summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/mn
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--translations/source/mn/accessibility/messages.po77
-rw-r--r--translations/source/mn/avmedia/messages.po149
-rw-r--r--translations/source/mn/basctl/messages.po990
-rw-r--r--translations/source/mn/basic/messages.po691
-rw-r--r--translations/source/mn/chart2/messages.po3900
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/messages.po674
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po44
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po27
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po27
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po47
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po37
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po27
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po37
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po27
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po27
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po47
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po27
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po27
-rw-r--r--translations/source/mn/cui/messages.po15763
-rw-r--r--translations/source/mn/dbaccess/messages.po4798
-rw-r--r--translations/source/mn/desktop/messages.po1083
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/af_ZA.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/an_ES.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/ar.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/be_BY.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/bg_BG.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/bn_BD.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/bo.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/br_FR.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/bs_BA.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/ca.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/cs_CZ.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/da_DK.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/de.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/el_GR.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/en.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/en/dialog.po313
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po37
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/es.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/et_EE.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/fr_FR.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/gd_GB.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/gl.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/gu_IN.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/gug.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/he_IL.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/hi_IN.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/hr_HR.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/hu_HU.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/hu_HU/dialog.po273
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po37
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/id.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/is.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/it_IT.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/kmr_Latn.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/lo_LA.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/lt_LT.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/lv_LV.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/ne_NP.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/nl_NL.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/no.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/oc_FR.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/pl_PL.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/pt_BR.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/pt_BR/dialog.po37
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po37
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/pt_PT.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/ro.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/ru_RU.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/ru_RU/dialog.po143
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po37
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/si_LK.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/sk_SK.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/sl_SI.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/sq_AL.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/sr.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/sv_SE.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/sw_TZ.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/te_IN.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/th_TH.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/tr_TR.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/uk_UA.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/vi.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/dictionaries/zu_ZA.po25
-rw-r--r--translations/source/mn/editeng/messages.po1688
-rw-r--r--translations/source/mn/extensions/messages.po4178
-rw-r--r--translations/source/mn/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po27
-rw-r--r--translations/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po15767
-rw-r--r--translations/source/mn/extras/source/gallery/share.po98
-rw-r--r--translations/source/mn/filter/messages.po1357
-rw-r--r--translations/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po2231
-rw-r--r--translations/source/mn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po397
-rw-r--r--translations/source/mn/filter/source/config/fragments/types.po397
-rw-r--r--translations/source/mn/forms/messages.po369
-rw-r--r--translations/source/mn/formula/messages.po2688
-rw-r--r--translations/source/mn/fpicker/messages.po450
-rw-r--r--translations/source/mn/framework/messages.po224
-rw-r--r--translations/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po5057
-rw-r--r--translations/source/mn/librelogo/source/pythonpath.po1268
-rw-r--r--translations/source/mn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po409
-rw-r--r--translations/source/mn/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po35
-rw-r--r--translations/source/mn/nlpsolver/src/locale.po395
-rw-r--r--translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice.po107
-rw-r--r--translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po13137
-rw-r--r--translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po37870
-rw-r--r--translations/source/mn/oox/messages.po26
-rw-r--r--translations/source/mn/readlicense_oo/docs.po944
-rw-r--r--translations/source/mn/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po71
-rw-r--r--translations/source/mn/reportdesign/messages.po1578
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/messages.po29697
-rw-r--r--translations/source/mn/scaddins/messages.po5440
-rw-r--r--translations/source/mn/sccomp/messages.po101
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/activex.po35
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/base.po107
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/calc.po215
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/draw.po386
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/extensions.po161
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/gnome.po35
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/graphicfilter.po269
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/impress.po206
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/kde.po32
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/math.po97
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/onlineupdate.po32
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/ooo.po5345
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/python.po35
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/quickstart.po32
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po35
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/writer.po260
-rw-r--r--translations/source/mn/scp2/source/xsltfilter.po32
-rw-r--r--translations/source/mn/sd/messages.po8592
-rw-r--r--translations/source/mn/setup_native/source/mac.po224
-rw-r--r--translations/source/mn/sfx2/messages.po4088
-rw-r--r--translations/source/mn/shell/messages.po56
-rw-r--r--translations/source/mn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po313
-rw-r--r--translations/source/mn/starmath/messages.po3106
-rw-r--r--translations/source/mn/svl/messages.po30
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/messages.po5570
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/messages.po18447
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/messages.po22781
-rw-r--r--translations/source/mn/swext/mediawiki/help.po752
-rw-r--r--translations/source/mn/swext/mediawiki/src.po35
-rw-r--r--translations/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po34
-rw-r--r--translations/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po337
-rw-r--r--translations/source/mn/sysui/desktop/share.po611
-rw-r--r--translations/source/mn/uui/messages.po1129
-rw-r--r--translations/source/mn/vcl/messages.po2476
-rw-r--r--translations/source/mn/wizards/messages.po1613
-rw-r--r--translations/source/mn/wizards/source/resources.po5003
-rw-r--r--translations/source/mn/writerperfect/messages.po203
-rw-r--r--translations/source/mn/xmlsecurity/messages.po617
-rw-r--r--translations/source/mni/accessibility/messages.po77
-rw-r--r--translations/source/mni/avmedia/messages.po149
-rw-r--r--translations/source/mni/basctl/messages.po1030
-rw-r--r--translations/source/mni/basic/messages.po808
-rw-r--r--translations/source/mni/chart2/messages.po4067
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/messages.po712
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po42
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po42
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po33
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po33
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po26
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po41
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po23
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/cui/messages.po16455
-rw-r--r--translations/source/mni/dbaccess/messages.po5024
-rw-r--r--translations/source/mni/desktop/messages.po1127
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/af_ZA.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/an_ES.po25
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/ar.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/be_BY.po25
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/bg_BG.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/bn_BD.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/bo.po22
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/br_FR.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/bs_BA.po25
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/ca.po22
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/cs_CZ.po23
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/da_DK.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/de.po27
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/el_GR.po25
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/en.po23
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/en/dialog.po314
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po34
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/es.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/et_EE.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/fr_FR.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/gd_GB.po22
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/gl.po25
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/gu_IN.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/gug.po22
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/he_IL.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/hi_IN.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/hr_HR.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/hu_HU.po23
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/hu_HU/dialog.po278
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po34
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/id.po22
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/is.po25
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/it_IT.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/kmr_Latn.po23
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/lo_LA.po25
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/lt_LT.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/lv_LV.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/ne_NP.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/nl_NL.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/no.po27
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/oc_FR.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/pl_PL.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/pt_BR.po23
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/pt_BR/dialog.po34
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po34
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/pt_PT.po26
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/ro.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/ru_RU.po23
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/ru_RU/dialog.po130
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po34
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/si_LK.po25
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/sk_SK.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/sl_SI.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/sq_AL.po23
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/sr.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/sv_SE.po22
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/sw_TZ.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/te_IN.po25
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/th_TH.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/uk_UA.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/vi.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/dictionaries/zu_ZA.po24
-rw-r--r--translations/source/mni/editeng/messages.po1755
-rw-r--r--translations/source/mni/extensions/messages.po4393
-rw-r--r--translations/source/mni/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po26
-rw-r--r--translations/source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po14386
-rw-r--r--translations/source/mni/extras/source/gallery/share.po97
-rw-r--r--translations/source/mni/filter/messages.po1373
-rw-r--r--translations/source/mni/filter/source/config/fragments/filters.po2227
-rw-r--r--translations/source/mni/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po358
-rw-r--r--translations/source/mni/filter/source/config/fragments/types.po363
-rw-r--r--translations/source/mni/forms/messages.po309
-rw-r--r--translations/source/mni/formula/messages.po2762
-rw-r--r--translations/source/mni/fpicker/messages.po463
-rw-r--r--translations/source/mni/framework/messages.po217
-rw-r--r--translations/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po5054
-rw-r--r--translations/source/mni/librelogo/source/pythonpath.po1311
-rw-r--r--translations/source/mni/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po409
-rw-r--r--translations/source/mni/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po31
-rw-r--r--translations/source/mni/nlpsolver/src/locale.po401
-rw-r--r--translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice.po97
-rw-r--r--translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po13151
-rw-r--r--translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po38381
-rw-r--r--translations/source/mni/oox/messages.po26
-rw-r--r--translations/source/mni/readlicense_oo/docs.po1076
-rw-r--r--translations/source/mni/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po64
-rw-r--r--translations/source/mni/reportdesign/messages.po1656
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/messages.po29753
-rw-r--r--translations/source/mni/scaddins/messages.po5453
-rw-r--r--translations/source/mni/sccomp/messages.po84
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/activex.po32
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/base.po95
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/calc.po197
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/draw.po345
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/extensions.po147
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/gnome.po33
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/graphicfilter.po268
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/impress.po187
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/kde.po32
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/math.po95
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/onlineupdate.po31
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/ooo.po5395
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/python.po31
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/quickstart.po31
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/winexplorerext.po34
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/writer.po233
-rw-r--r--translations/source/mni/scp2/source/xsltfilter.po31
-rw-r--r--translations/source/mni/sd/messages.po8599
-rw-r--r--translations/source/mni/setup_native/source/mac.po232
-rw-r--r--translations/source/mni/sfx2/messages.po4167
-rw-r--r--translations/source/mni/shell/messages.po44
-rw-r--r--translations/source/mni/shell/source/win32/shlxthandler/res.po313
-rw-r--r--translations/source/mni/starmath/messages.po3212
-rw-r--r--translations/source/mni/svl/messages.po30
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/messages.po5621
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/messages.po18443
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/messages.po22764
-rw-r--r--translations/source/mni/swext/mediawiki/help.po810
-rw-r--r--translations/source/mni/swext/mediawiki/src.po31
-rw-r--r--translations/source/mni/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po34
-rw-r--r--translations/source/mni/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po313
-rw-r--r--translations/source/mni/sysui/desktop/share.po624
-rw-r--r--translations/source/mni/uui/messages.po1116
-rw-r--r--translations/source/mni/vcl/messages.po2521
-rw-r--r--translations/source/mni/wizards/messages.po1360
-rw-r--r--translations/source/mni/wizards/source/resources.po4552
-rw-r--r--translations/source/mni/writerperfect/messages.po208
-rw-r--r--translations/source/mni/xmlsecurity/messages.po632
306 files changed, 480847 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/mn/accessibility/messages.po b/translations/source/mn/accessibility/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..c7bdf58b9
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/accessibility/messages.po
@@ -0,0 +1,77 @@
+#. extracted from accessibility/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516030804.000000\n"
+
+#. be4e7
+#: accessibility/inc/strings.hrc:24
+msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
+msgid "Browse"
+msgstr "Гүйлгэн үзэх"
+
+#. 42j6Y
+#: accessibility/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
+msgid "Expand"
+msgstr "Дэлгэх"
+
+#. 8MWFj
+#: accessibility/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
+msgid "Collapse"
+msgstr "Хумих"
+
+#. zZTzc
+#: accessibility/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
+msgid "Check"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. Kva49
+#: accessibility/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
+msgid "Uncheck"
+msgstr "Болих"
+
+#. nk4DD
+#: accessibility/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
+msgid "Vertical scroll bar"
+msgstr "Босоо гүйлгэн харагч"
+
+#. FRA3z
+#: accessibility/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
+msgid "Horizontal scroll bar"
+msgstr "Хөндлөн гүйлгэн харагч"
+
+#. DNmVr
+#: accessibility/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
+msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
+msgstr "Илүү олон үйлдэл хийхийн тулд дотоод бүх удирдлагууд руу очихдоо Оруулах-Товчлуур дээр дарна уу"
+
+#. Fcjiv
+#: accessibility/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
+msgid "Column %COLUMNNUMBER"
+msgstr "Багана %COLUMNNUMBER"
+
+#. mAX2T
+#: accessibility/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
+msgid "Row %ROWNUMBER"
+msgstr "Мөр %ROWNUMBER"
diff --git a/translations/source/mn/avmedia/messages.po b/translations/source/mn/avmedia/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..a3e635872
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/avmedia/messages.po
@@ -0,0 +1,149 @@
+#. extracted from avmedia/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/avmediamessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1521760340.000000\n"
+
+#. FaxGP
+#: avmedia/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Нээх"
+
+#. dgNoA
+#: avmedia/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERT"
+msgid "Apply"
+msgstr "Хэрэглэх"
+
+#. yViEF
+#: avmedia/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "AVMEDIA_STR_PLAY"
+msgid "Play"
+msgstr "Тоглуулах"
+
+#. h9N6V
+#: avmedia/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "AVMEDIA_STR_PAUSE"
+msgid "Pause"
+msgstr "Завсарлага"
+
+#. wAyMD
+#: avmedia/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "AVMEDIA_STR_STOP"
+msgid "Stop"
+msgstr "Зогс"
+
+#. 7e23T
+#: avmedia/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP"
+msgid "Repeat"
+msgstr "Давтах"
+
+#. pg6tr
+#: avmedia/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "AVMEDIA_STR_MUTE"
+msgid "Mute"
+msgstr "Дуугүй"
+
+#. m6G23
+#: avmedia/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_50"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#. k2SKV
+#: avmedia/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_100"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. yTBHR
+#: avmedia/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_200"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#. dBMvq
+#: avmedia/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT"
+msgid "Scaled"
+msgstr "Хувьсах"
+
+#. eRSnC
+#: avmedia/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
+msgid "Volume"
+msgstr "Диск"
+
+#. o3hBG
+#: avmedia/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. 9aa7b
+#: avmedia/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER"
+msgid "Media Player"
+msgstr "Медиа тоглуулагч"
+
+#. BM7GB
+#: avmedia/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH"
+msgid "Media Path"
+msgstr "Зaм"
+
+#. JggdA
+#: avmedia/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT"
+msgid "No Media Selected"
+msgstr "Юу ч сонгогдоогүй"
+
+#. BFybF
+#: avmedia/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG"
+msgid "Insert Audio or Video"
+msgstr "Аудео эсвэл Видео оруулах"
+
+#. AvVZ8
+#: avmedia/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG"
+msgid "Open Audio or Video"
+msgstr "Аудео эсвэл Видео нээх"
+
+#. FaT3C
+#: avmedia/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES"
+msgid "All audio and video files"
+msgstr "Бүх Аудео ба Видео Файлууд"
+
+#. oJnCV
+#: avmedia/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_FILES"
+msgid "All files"
+msgstr "Бүх файлууд"
+
+#. QYcS3
+#: avmedia/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL"
+msgid "The format of the selected file is not supported."
+msgstr "Сонгосон файлын формат дэмжигдээгүй байна."
+
+#. am3R5
+#: avmedia/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_TOOLTIP"
+msgid "View"
+msgstr "Үзэгдэц"
diff --git a/translations/source/mn/basctl/messages.po b/translations/source/mn/basctl/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..ead86b7c2
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/basctl/messages.po
@@ -0,0 +1,990 @@
+#. extracted from basctl/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1557016878.000000\n"
+
+#. fniWp
+#: basctl/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
+msgid "<All>"
+msgstr "<Бүгд>"
+
+#. S2GR5
+#: basctl/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_STR_NOMODULE"
+msgid "< No Module >"
+msgstr "<Модульгүй>"
+
+#. XoGeT
+#: basctl/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_WRONGPASSWORD"
+msgid "Incorrect Password"
+msgstr "Нууц үг буруу"
+
+#. LGqtN
+#: basctl/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_NOLIBINSTORAGE"
+msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
+msgstr "Файл ямар нэг БЭЙСИК сан агуулаагүй байна"
+
+#. 3UEnC
+#: basctl/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_BADSBXNAME"
+msgid "Invalid Name"
+msgstr "Хүчингүй нэр"
+
+#. tYTFm
+#: basctl/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_LIBNAMETOLONG"
+msgid "A library name can have up to 30 characters."
+msgstr "Сангийн нэр 30 хүртэл тэмдэгт байж болно."
+
+#. hGBUF
+#: basctl/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO"
+msgid "Macros from other documents are not accessible."
+msgstr "Өөр баримтуудын макрогууд хандах боломжгүй."
+
+#. nqQPr
+#: basctl/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY"
+msgid "This library is read-only."
+msgstr "Энэ сан зөвхөн уншигдана."
+
+#. 8DoDR
+#: basctl/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_REPLACELIB"
+msgid "'XX' cannot be replaced."
+msgstr "'XX' орлуулах боломжгүй."
+
+#. ZrC8a
+#: basctl/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE"
+msgid "'XX' cannot be added."
+msgstr "'XX' нэмэгдэх боломжгүй."
+
+#. HEGQB
+#: basctl/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_NOIMPORT"
+msgid "'XX' was not added."
+msgstr "'XX' нэмэгдсэнгүй."
+
+#. BEk6F
+#: basctl/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_ENTERPASSWORD"
+msgid "Enter password for 'XX'"
+msgstr "'XX' -н нууц үгийг оруул"
+
+#. kQpnq
+#: basctl/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED"
+msgid "Name already exists"
+msgstr "Нэр аль хэдийн байна"
+
+#. JWDCy
+#: basctl/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_STR_SIGNED"
+msgid "(Signed)"
+msgstr "(Бүртгэгдсэн)"
+
+#. 6ubXB
+#: basctl/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2"
+msgid "Object with same name already exists"
+msgstr "Ижил нэртэй объект хэдийнэ үүсжээ"
+
+#. Gnb5H
+#: basctl/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_CANNOTRUNMACRO"
+msgid ""
+"For security reasons, you cannot run this macro.\n"
+"\n"
+"For more information, check the security settings."
+msgstr ""
+"Хамгаалалтын шалтгаанаар та энэ макрог ажиллуулах боломжгүй.\n"
+"\n"
+"Нэмэлт мэдээллийг авахын тулд хамгаалалтын тохиргоонуудыг шалга."
+
+#. FGWLw
+#: basctl/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_STR_SEARCHNOTFOUND"
+msgid "Search key not found"
+msgstr "Түлхүүр олдсонгүй"
+
+#. ZJgvX
+#: basctl/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_SEARCHFROMSTART"
+msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
+msgstr "Сүүлийн модуль дахь хайлт төгсөв. Эхний модулиас эхлүүлэх үү?"
+
+#. 4yDcC
+#: basctl/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES"
+msgid "Search key replaced XX times"
+msgstr "Хайсан түлхүүрийг XX удаа орлуулав."
+
+#. 85z2z
+#: basctl/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD"
+msgid "The file could not be read"
+msgstr "Файл уншигдах боломжгүй"
+
+#. VSAAi
+#: basctl/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_COULDNTWRITE"
+msgid "The file could not be saved"
+msgstr "Файл хадгалагдах боломжгүй"
+
+#. qgd4b
+#: basctl/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB"
+msgid "The name of the default library cannot be changed."
+msgstr "Стандарт сангийн нэрийг өөрчлөх боломжгүй."
+
+#. EobDV
+#: basctl/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_GENERATESOURCE"
+msgid "Generating source"
+msgstr "Эхийг үүсгэж байна"
+
+#. Re6Gc
+#: basctl/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_FILENAME"
+msgid "File name:"
+msgstr "Файлын нэр:"
+
+#. zYyVi
+#: basctl/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_APPENDLIBS"
+msgid "Import Libraries"
+msgstr "Сан импортлох"
+
+#. tasV7
+#: basctl/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_QUERYDELMACRO"
+msgid "Do you want to delete the macro XX?"
+msgstr "Та XX макрог устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. Nw7mk
+#: basctl/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG"
+msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
+msgstr "Та XX диалогийг устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. 3Vw9F
+#: basctl/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIB"
+msgid "Do you want to delete the XX library?"
+msgstr "Та XX санг устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. x2D9Y
+#: basctl/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIBREF"
+msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
+msgstr "Та XX сан руу заасан холбоосыг устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. oUGKc
+#: basctl/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_STR_QUERYDELMODULE"
+msgid "Do you want to delete the XX module?"
+msgstr "Та XX модулыг устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. Ctsr7
+#: basctl/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_BASIC"
+msgid "BASIC"
+msgstr "БЭЙСИК"
+
+#. WMcJq
+#. Abbreviation for 'line'
+#: basctl/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_LINE"
+msgid "Ln"
+msgstr "Мөр"
+
+#. pKEQb
+#. Abbreviation for 'column'
+#: basctl/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_COLUMN"
+msgid "Col"
+msgstr "Баг."
+
+#. 86aZY
+#: basctl/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE"
+msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
+msgstr "BASIC програм ажиллаж байгаа тул цонх хаагдах боломжгүй."
+
+#. CUG7C
+#: basctl/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB"
+msgid "The default library cannot be replaced."
+msgstr "Стандарт санг оруулах боломжгүй."
+
+#. eWwfN
+#: basctl/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE"
+msgid "Reference to 'XX' not possible."
+msgstr "XX' рүү холбох боломжгүй."
+
+#. A7sSq
+#: basctl/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_STR_WATCHNAME"
+msgid "Watch"
+msgstr "Манаас"
+
+#. 84TYn
+#: basctl/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_STR_STACKNAME"
+msgid "Call Stack"
+msgstr "Дуудалтын стек"
+
+#. DBfyu
+#: basctl/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME"
+msgid "Dialog"
+msgstr "Диалог"
+
+#. hUHfi
+#: basctl/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_NEWLIB"
+msgid "New Library"
+msgstr "Шинэ сан"
+
+#. kisd2
+#: basctl/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_NEWMOD"
+msgid "New Module"
+msgstr "Шинэ модуль"
+
+#. YeULe
+#: basctl/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_NEWDLG"
+msgid "New Dialog"
+msgstr "Шинэ диалог"
+
+#. jYa97
+#: basctl/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_STR_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Бүх"
+
+#. yF2LY
+#: basctl/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. DHuFN
+#: basctl/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG"
+msgid ""
+"You will have to restart the program after this edit.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+"Энэ өөрчлөлтийн дараа та програмыг дахин эхлүүлэх ёстой болно.\n"
+"Үргэлжлүүлэх үү?"
+
+#. 4qWED
+#: basctl/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES"
+msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
+msgstr "Та бүх идэвхитэй модуль дахь бичвэрүүдийг орлуулахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. FFBmA
+#: basctl/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH"
+msgid "Watch:"
+msgstr "Манаас:"
+
+#. ndtng
+#: basctl/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_STACK"
+msgid "Calls: "
+msgstr "Дуудалтууд: "
+
+#. wwfg3
+#: basctl/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_USERMACROS"
+msgid "My Macros"
+msgstr "Миний макрогууд"
+
+#. XenwN
+#: basctl/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS"
+msgid "My Dialogs"
+msgstr "Миний диалогууд"
+
+#. Mwj7u
+#: basctl/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS"
+msgid "My Macros & Dialogs"
+msgstr "Макро & диалогууд"
+
+#. EAJgs
+#: basctl/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "%PRODUCTNAME макро"
+
+#. tPefb
+#: basctl/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS"
+msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
+msgstr "%PRODUCTNAME диалог"
+
+#. BNWgY
+#: basctl/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
+msgstr "%PRODUCTNAME макро & диалог"
+
+#. BAMA5
+#: basctl/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP"
+msgid "Remove Watch"
+msgstr "Ажиглaгчийг устгa"
+
+#. oUqF6
+#: basctl/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
+msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
+msgstr "Та XX макрог дарж бичихийг хүсэж байна уу?"
+
+#. Tho9k
+#: basctl/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED"
+msgid "<Not localized>"
+msgstr "<Нутагшуулагдаагүй>"
+
+#. xQyRD
+#: basctl/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT"
+msgid "[Default Language]"
+msgstr "[Өгөгдмөл хэл]"
+
+#. PqDTe
+#: basctl/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS"
+msgid "Document Objects"
+msgstr "Баримт бичгийн объектууд"
+
+#. N3DE8
+#: basctl/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "RID_STR_USERFORMS"
+msgid "Forms"
+msgstr "Маягтууд"
+
+#. 4dGqP
+#: basctl/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES"
+msgid "Modules"
+msgstr "Модулиуд"
+
+#. u87jq
+#: basctl/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES"
+msgid "Class Modules"
+msgstr "Класс модулиуд"
+
+#. 8gC8E
+#: basctl/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME"
+msgid "Rename"
+msgstr "Сольж нэрлэх"
+
+#. FCqSS
+#: basctl/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
+msgid "Replace"
+msgstr "Орлуулах"
+
+#. 5EucM
+#: basctl/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE"
+msgid "Dialog Import - Name already used"
+msgstr "Диалог импортлох - Нэр аль хэдийн хэрэглэгдэж байна"
+
+#. yG2bx
+#: basctl/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT"
+msgid ""
+"The library already contains a dialog with the name:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Санд аль хэдийн адил нэртэй диалог байна:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"Нээлттэй диалогийн нэрийг өөрчилж байгаа диалогоо хадгалах эсвэл дээрээс нь бичих.\n"
+" "
+
+#. FRQSJ
+#: basctl/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD"
+msgid "Add"
+msgstr "Нэмэх"
+
+#. inETw
+#: basctl/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT"
+msgid "Omit"
+msgstr "Үлдээх"
+
+#. 227xE
+#: basctl/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE"
+msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
+msgstr "Диалог импортлох - Хэлний зөрчил"
+
+#. zcJw8
+#: basctl/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT"
+msgid ""
+"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
+"\n"
+"Add these languages to the library to keep additional language resources provided by the dialog or omit them to stay with the current library languages.\n"
+"\n"
+"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Импортлож байгаа диалог нь зөөж байгаа сангаасаа ондоо хэл дээр байна.\n"
+"\n"
+"Та сан дээрээ шаардагдаж байгаа хэлнүүдийг нэмж суулган диалогийн хэлний нөөцийг бэлэн байлгах, эсвэл тэдгээрийг арилган санд байгаа хэлээ хадгалж үлдэх.\n"
+"\n"
+"Тэмдэглэл: Диалогт дэмжигдээгүй хэл таарвал диалогийн үндсэн хэл нь хэрэглэгдэх болно.\n"
+" "
+
+#. FcvDu
+#: basctl/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES"
+msgid "Pages:"
+msgstr "Хуудсууд:"
+
+#. 4AR5D
+#: basctl/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTALLPAGES"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr "Бүх ~Хуудас"
+
+#. xfLXi
+#: basctl/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTPAGES"
+msgid "Pa~ges:"
+msgstr "Хуу~даснууд:"
+
+#. Q9KBj
+#: basctl/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTEVENPAGES"
+msgid "~Even pages"
+msgstr "~Тэгш тоотой хуудсууд"
+
+#. 93Gmy
+#: basctl/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTODDPAGES"
+msgid "~Odd pages"
+msgstr "~Сондгой тоотой хуудсууд"
+
+#. dALHq
+#: basctl/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_STR_CHOOSE"
+msgid "Choose"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. edPrX
+#: basctl/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "RID_STR_RUN"
+msgid "Run"
+msgstr "Ажиллуулах"
+
+#. DJbpA
+#: basctl/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_STR_RECORD"
+msgid "~Save"
+msgstr "~Хадгалах"
+
+#. 7Gzqz
+#: basctl/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT"
+msgid "Object Catalog"
+msgstr "Объект каталог"
+
+#. NtqMk
+#. Property Browser Headline ----------------------------------------------------------------
+#: basctl/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
+msgid "Properties: "
+msgstr "Шинж тэмдэгүүд: "
+
+#. FnkAZ
+#: basctl/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
+msgid "No Control marked"
+msgstr "Контрол тэмдэглэгдээгүй"
+
+#. aeAPC
+#: basctl/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
+msgid "Multiselection"
+msgstr "Олон тооны сонголт"
+
+#. GNZHF
+#: basctl/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "RID_STR_DEF_LANG"
+msgid "[Default Language]"
+msgstr "[Үндсэн хэл]"
+
+#. uf3Kt
+#: basctl/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG"
+msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
+msgstr "<'Нэмэх' товчлуур дээр дарж хэлний эх сурвалжыг үүсгэнэ>"
+
+#. jnJoF
+#: basctl/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE"
+msgid "Export library as extension"
+msgstr "Санг өргөтгөлөөр экспортлох"
+
+#. SnKF3
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "БЭЙСИК сангаар экспортлох"
+
+#. G6SqW
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
+msgid "Extension"
+msgstr "Өргөтгөл"
+
+#. GaJFV
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
+msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr "Үндсэн Макронууд"
+
+#. tFg7s
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46
+msgctxt "basicmacrodialog|run"
+msgid "Run"
+msgstr "Ажиллуулах"
+
+#. 5TRqv
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:166
+msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
+msgid "Existing Macros In:"
+msgstr "Байгаа макронууд нь:"
+
+#. Mfysc
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:248
+msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
+msgid "Macro From"
+msgstr "Макро _эндээс"
+
+#. Qth4v
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264
+msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
+msgid "Save Macro In"
+msgstr "Макрог хадгалах _газар нь"
+
+#. BpDb6
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:311
+msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
+msgid "Macro Name"
+msgstr "Макроны нэр"
+
+#. izDZr
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:334
+msgctxt "basicmacrodialog|assign"
+msgid "Assign..."
+msgstr "Олгох..."
+
+#. dxu7W
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:348
+msgctxt "basicmacrodialog|edit"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. 9Uhec
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:362
+msgctxt "basicmacrodialog|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. XkqFC
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376
+msgctxt "basicmacrodialog|new"
+msgid "_New"
+msgstr "_Шинэ"
+
+#. Gh52t
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390
+msgctxt "basicmacrodialog|organize"
+msgid "Organizer..."
+msgstr "Зохион байгуулагч..."
+
+#. wAJj2
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:404
+msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
+msgid "New Library"
+msgstr "Шинэ сан"
+
+#. 2xdsE
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:418
+msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
+msgid "New Module"
+msgstr "Шинэ модуль"
+
+#. MDBgX
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12
+msgctxt "breakpointmenus|manage"
+msgid "Manage Breakpoints..."
+msgstr "Таслах цэгүүд хянах"
+
+#. faXzj
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:23
+msgctxt "breakpointmenus|active"
+msgid "_Active"
+msgstr "_Идэвхтэй"
+
+#. FhiYE
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:37
+msgctxt "breakpointmenus|properties"
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_Шинж тэмдгүүд..."
+
+#. G55tN
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30
+msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog"
+msgid "Set Default User Interface Language"
+msgstr "Хэрэглэгчийн гадаргууны үндсэн хэлийг тодорхойлох"
+
+#. xYz56
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:117
+msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
+msgid "Default language:"
+msgstr "Үндсэн өгөгдмөл хэл:"
+
+#. C9ruF
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:224
+msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel"
+msgid "Available languages:"
+msgstr "Суулгасан байгаа хэлнүүд:"
+
+#. fBZNF
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:261
+msgctxt "defaultlanguage|defined"
+msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
+msgstr "Хэрэглэгчийн холболтын үндсэн хэлийг тодорхойлох хэлээ сонгоно уу. Бүх хэрэглэгчийн холболтын гадаргууны тайлбарууд нь таны сонгосон хэл рүү шилжих болно."
+
+#. pk7Wj
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:276
+msgctxt "defaultlanguage|added"
+msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
+msgstr "Нэмж оруулахаар төвлөсөн хэлнүүдээ сонгоно уу. Хэлний сан дээр тэдгээр хэлний өгөгдлүүд хадгалагдах болно. Одоо хэрэглэгдэж байгаа хэлний өгөгдлүүд шинээр үүссэн хэлний өгөгдлүүдтэй хамт хадгалагдах болно."
+
+#. QWxzi
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:291
+msgctxt "defaultlanguage|alttitle"
+msgid "Add User Interface Languages"
+msgstr "Хэрэглэгчийн гадаргуунд ондоо хэлнүүд нэмж оруулах"
+
+#. GCNcE
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:7
+msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
+msgid "Delete Language Resources"
+msgstr "Хэлний өгөгдлүүдийг устгах"
+
+#. Upj8a
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:14
+msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
+msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
+msgstr "Сонгосон хэлний (хэлнүүдийн) өгөгдлүүдийг устгах уу?"
+
+#. CThUw
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:15
+msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
+msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
+msgstr "Та сонгосон хэлний (хэлнүүдийн) өгөгдлүүдийг устгах гэж байна. Бүх хэрэглэгчийн гадаргууны тайлбарууд энэ хэлний (хэлнүүдийн) хувьд устах болно."
+
+#. gErRZ
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38
+msgctxt "dialogpage|label1"
+msgid "Dialog:"
+msgstr "Диалог:"
+
+#. n9VLU
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
+msgctxt "dialogpage|newmodule"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Шинэ..."
+
+#. kBzSW
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
+msgctxt "dialogpage|newdialog"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Шинэ..."
+
+#. k64f4
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175
+msgctxt "dialogpage|password"
+msgid "_Password..."
+msgstr "_Нууц үг..."
+
+#. sHS7f
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189
+msgctxt "dialogpage|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr "_Импортлох..."
+
+#. ubE5G
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203
+msgctxt "dialogpage|export"
+msgid "_Export..."
+msgstr "_Экспортлох..."
+
+#. EGyCn
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110
+msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE"
+msgid "Variable"
+msgstr "Хувьсагч"
+
+#. QUHSf
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:122
+msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE"
+msgid "Value"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. ik3CG
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:136
+msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. worE9
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8
+msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
+msgid "Export Basic library"
+msgstr "Basic-Санг экспортлох"
+
+#. hvm9y
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:89
+msgctxt "exportdialog|extension"
+msgid "Export as _extension"
+msgstr "Экспортлохдоо _өргөтгөл болгох"
+
+#. pK9mG
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:105
+msgctxt "exportdialog|basic"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "Basic-Сан болгож экспортлох"
+
+#. foHKi
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:8
+msgctxt "gotolinedialog|GotoLineDialog"
+msgid "Go to Line"
+msgstr "Мөр лүү очих"
+
+#. GbpSc
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:87
+msgctxt "gotolinedialog|area"
+msgid "_Line number:"
+msgstr "_Мөрний дугаар:"
+
+#. C6VgC
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:22
+msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog"
+msgid "Import Libraries"
+msgstr "Сангуудыг импортлох"
+
+#. C8ny7
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:119
+msgctxt "importlibdialog|ref"
+msgid "Insert as reference (read-only)"
+msgstr "Тайлбар холбоос болгон оруулах (зөвхөн унших эрхтэй)"
+
+#. B9N7w
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:134
+msgctxt "importlibdialog|replace"
+msgid "Replace existing libraries"
+msgstr "Байгаа сангуудыг орлуулах"
+
+#. GGb7Q
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:155
+msgctxt "importlibdialog|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. XdZ7e
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42
+msgctxt "libpage|label1"
+msgid "L_ocation:"
+msgstr "_Байрлал:"
+
+#. C4mjh
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81
+msgctxt "libpage|lingudictsft"
+msgid "_Library:"
+msgstr "_Сан:"
+
+#. AjENj
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181
+msgctxt "libpage|password"
+msgid "_Password..."
+msgstr "_Нууц үг..."
+
+#. bzX6x
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
+msgctxt "libpage|new"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Шинэ..."
+
+#. EBVPe
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210
+msgctxt "libpage|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr "_Импортлох..."
+
+#. GhHRH
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
+msgctxt "libpage|export"
+msgid "_Export..."
+msgstr "_Экспортлох..."
+
+#. zrJTt
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16
+msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr "Таслалтын цэгүүдийг удирдах..."
+
+#. PcuyN
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:139
+msgctxt "managebreakpoints|active"
+msgid "Active"
+msgstr "Идэвхжүүлсэн"
+
+#. VDCwR
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:237
+msgctxt "managebreakpoints|label2"
+msgid "Pass count:"
+msgstr "Давталт:"
+
+#. 5dExG
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:260
+msgctxt "managebreakpoints|label1"
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Таслалтын цэгүүд"
+
+#. M2Sx2
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16
+msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog"
+msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
+msgstr "Хэрэглэгчийн гадаргууны хэлнүүдийг [$1] удирдах"
+
+#. h23XK
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:80
+msgctxt "managelanguages|label1"
+msgid "Present languages:"
+msgstr "Байгаа Хэлнүүд"
+
+#. eDZBN
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:94
+msgctxt "managelanguages|label2"
+msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
+msgstr "Хэрвээ хэрэглэгчийн амьдарч буй газрыг тодорхойлох боложмгүй бол үндсэн хэл ашиглагдах болно. Түүнээс гадна бүх тэмдэгт мөрүүд нь үндсэн хэлний байршлаасаа шинээр нэмэгдсэн хэлний өгөгдлүүд рүү хуулбарлагдах болно."
+
+#. WE7kt
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:120
+msgctxt "managelanguages|add"
+msgid "Add..."
+msgstr "Нэмэх..."
+
+#. MqU2f
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:148
+msgctxt "managelanguages|default"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. aMjkJ
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38
+msgctxt "modulepage|label1"
+msgid "M_odule:"
+msgstr "М_одуль:"
+
+#. KjBGM
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
+msgctxt "modulepage|newmodule"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Шинэ..."
+
+#. RakoP
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
+msgctxt "modulepage|newdialog"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Шинэ..."
+
+#. 5FC8g
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175
+msgctxt "modulepage|password"
+msgid "_Password..."
+msgstr "_Нууц үг..."
+
+#. EgCDE
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
+msgctxt "modulepage|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr "_Импортлох..."
+
+#. GAYBh
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203
+msgctxt "modulepage|export"
+msgid "_Export..."
+msgstr "_Экспортлох..."
+
+#. Skwd5
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:86
+msgctxt "newlibdialog|area"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Нэр:"
+
+#. uVgXz
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
+msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
+msgid "Basic Macro Organizer"
+msgstr "Үндсэн макро зохион байгуулагч"
+
+#. 7cVSj
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
+msgctxt "organizedialog|modules"
+msgid "Modules"
+msgstr "Модулиуд"
+
+#. fXFQr
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156
+msgctxt "organizedialog|dialogs"
+msgid "Dialogs"
+msgstr "Диалогууд"
+
+#. f7Wxa
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203
+msgctxt "organizedialog|libraries"
+msgid "Libraries"
+msgstr "Сангууд"
diff --git a/translations/source/mn/basic/messages.po b/translations/source/mn/basic/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..3a64551f9
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/basic/messages.po
@@ -0,0 +1,691 @@
+#. extracted from basic/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:27
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Syntax error."
+msgstr "Хэлний дүрмийн алдаа."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:28
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Return without Gosub."
+msgstr "Gosub-гүй буцаах."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:29
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Incorrect entry; please retry."
+msgstr "Буруу бичлэг; дахин оролдоно уу."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:30
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid procedure call."
+msgstr "Процедурын буруу дуудалт."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:31
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Overflow."
+msgstr "Халилт."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:32
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Not enough memory."
+msgstr "Санах ой хангалтгүй байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:33
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Array already dimensioned."
+msgstr "Массивын хэмжээс хэдийн өгөгдсөн."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:34
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Index out of defined range."
+msgstr "Индекс тодорхойлогдсон мужаас гадна байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:35
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Duplicate definition."
+msgstr "Давхар тодорхойлолт."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:36
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Division by zero."
+msgstr "Тэгд хуваагдаж байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:37
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Variable not defined."
+msgstr "Хувьсагч тодорхойлогдоогүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:38
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Data type mismatch."
+msgstr "Өгөгдлийн төрөл тохирохгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:39
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid parameter."
+msgstr "Буруу параметр."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:40
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Process interrupted by user."
+msgstr "Хэрэглэгч процессыг таслалаа."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:41
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Resume without error."
+msgstr "Алдаагүй эргүүлэн авах."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:42
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Not enough stack memory."
+msgstr "Стайк санах ой хангалтгүй байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:43
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
+msgstr "Дэд эсвэл функцийн процедур тодорхойлогдоогүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:44
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Error loading DLL file."
+msgstr "DLL файл ачаалж байхад алдаа."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:45
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Wrong DLL call convention."
+msgstr "Буруу DLL дуудалтын хэлэлцээ."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:46
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Internal error $(ARG1)."
+msgstr "Дотоод алдаа $(ARG1)."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:47
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid file name or file number."
+msgstr "Хүчингүй файлын нэр эсвэл файлын дугаар."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:48
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "File not found."
+msgstr "Файл олдсонгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:49
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Incorrect file mode."
+msgstr "Буруу файлын төлөв."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:50
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "File already open."
+msgstr "Файл хэдийнэ нээгдсэн."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:51
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Device I/O error."
+msgstr "Төхөөрөмжийн О/Г алдаа."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:52
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "File already exists."
+msgstr "Файл хэдийнэ байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:53
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Incorrect record length."
+msgstr "Бичлэгийн урт буруу."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:54
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Disk or hard drive full."
+msgstr "Диск эсвэл хатуу диск дүүрсэн."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:55
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Reading exceeds EOF."
+msgstr "Уншилт EOF -с давлаа."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:56
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Incorrect record number."
+msgstr "Буруу бичлэгийн дугаар."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:57
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Too many files."
+msgstr "Хэт олон файлууд."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:58
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Device not available."
+msgstr "Төхөөрөмж байхгүй байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:59
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Access denied."
+msgstr "Хандалт татгалзагдав."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:60
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Disk not ready."
+msgstr "Диск бэлэн биш."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:61
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Not implemented."
+msgstr "Програмчлагдаагүй байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:62
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Renaming on different drives impossible."
+msgstr "Өөр, өөр хөтлөгчдийг сольж нэрлэх боломжгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:63
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Path/File access error."
+msgstr "Зам/Файл хандалтын алдаа."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:64
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Path not found."
+msgstr "Зам олдсонгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:65
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Object variable not set."
+msgstr "Объектийн хувьсагч өгөгдөөгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:66
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid string pattern."
+msgstr "Буруу тэмдэгт мөрийн схем хэв."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:67
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Use of zero not permitted."
+msgstr "Тэг хэрэглэх боломжгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:68
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE Error."
+msgstr "DDE Алдаа."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:69
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Awaiting response to DDE connection."
+msgstr "DDE холболтоос хариу хүлээж байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:70
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "No DDE channels available."
+msgstr "Ямар ч DDE суваг боломжгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:71
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "No application responded to DDE connect initiation."
+msgstr "DDE холболтыг эхлүүлэхэд бэлтгэх үед ямар ч програм хариу өгсөнгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:72
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
+msgstr "DDE холболтыг эхлүүлэхэд бэлтгэх үед хэт олон програм ажиллаж байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:73
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE channel locked."
+msgstr "DDE суваг түгжээтэй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:74
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "External application cannot execute DDE operation."
+msgstr "Гадаад програм DDE үйлдэл гүйцэтгэж чадахгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:75
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Timeout while waiting for DDE response."
+msgstr "DDE -н мэдэгдэл иртэл хүлээх цагаас хэтэрлээ."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:76
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
+msgstr "DDE үйлдлийн үед хэрэглэгч ESC дарсан."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:77
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "External application busy."
+msgstr "Гадны програм бэлэн бус."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:78
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE operation without data."
+msgstr "Өгөгдөлгүй DDE үйлдэл."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:79
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Data are in wrong format."
+msgstr "Өгөгдөлүүд буруу форматад байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:80
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "External application has been terminated."
+msgstr "Гадны програм хүчээр зогсоогдсон."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:81
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE connection interrupted or modified."
+msgstr "DDE-Холбоос тасарсан эсвэл өөрчлөгдсөн байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:82
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE method invoked with no channel open."
+msgstr "DDE-Метод ямар нэгэн нээлттэй суваггүй дуудагдсан."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:83
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid DDE link format."
+msgstr "Хүчингүй DDE-Холболтын хэлбэржүүлэлт."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:84
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE message has been lost."
+msgstr "DDE-Зурвас мэдээ алдагдсан."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:85
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Paste link already performed."
+msgstr "Холбоос буулгалт хэдийнэ хийгдсэн."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:86
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
+msgstr "Алдаатай Холбоос-Нэрний улмаас Холбоосын-Горим тогтоогдох боломжгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:87
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
+msgstr "DDE-д DDEML.DLL файл шаардагдаж байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:88
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
+msgstr "Модуль ачаалагдах боломжгүй; Хүчингүй Хэлбэржүүлэлт."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:89
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid object index."
+msgstr "Хүчингүй Объектын индекс."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:90
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Object is not available."
+msgstr "Объект байхгүй байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:91
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Incorrect property value."
+msgstr "Тохиргооны буруу шинж тэмдэг."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:92
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "This property is read-only."
+msgstr "Энэ шинж тэмдэг нь зөвхөн уншихад зориулсан."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:93
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "This property is write only."
+msgstr "Энэ шинж тэмдэг нь зөвхөн бичихэд зориулсан."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:94
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid object reference."
+msgstr "Хүчингүй объектын хамаарал."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:95
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
+msgstr "Шинж тэмдэг эсвэл арга барил олдсонгүй:$(ARG1)."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:96
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Object required."
+msgstr "Объект шаардлагатай."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:97
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid use of an object."
+msgstr "Объектын буруу хэрэглээ."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:98
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "OLE Automation is not supported by this object."
+msgstr "OLE-Автоматжуулалт энэ объектоор дэмжигдээгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:99
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "This property or method is not supported by the object."
+msgstr "Энэ шинж тэмдэг эсвэл арга барил нь объектоор дэмжигдэхгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:100
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "OLE Automation Error."
+msgstr "OLE-Автоматжуулалтын Алдаа."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:101
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "This action is not supported by given object."
+msgstr "Энэ үйлдэл нь өгөгдсөн объектоор дэмжигдээгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:102
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Named arguments are not supported by given object."
+msgstr "Нэрлэсэн аргументууд өгөгдсөн Объектоор дэмжигдээгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:103
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
+msgstr "Сонгогдсон байгаа Газар нутгийн тохиргоо нь өгөгдсөн объектоор дэмжигдээгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:104
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Named argument not found."
+msgstr "Нэрлэгдсэн аргумент олдсонгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:105
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Argument is not optional."
+msgstr "Аргумент заавал сонгох шаардлагагүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:106 basic/inc/basic.hrc:114
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid number of arguments."
+msgstr "Аргументын тоо буруу."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:107
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Object is not a list."
+msgstr "Объект нь жагсаалт биш."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:108
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid ordinal number."
+msgstr "Буруу дэс тоо."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:109
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Specified DLL function not found."
+msgstr "Өгсөн DLL Функц нь олдсонгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:110
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid clipboard format."
+msgstr "Буруу Түр хадгаламжын хэлбэржүүлэлт."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:111
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Object does not have this property."
+msgstr "Объектод энэ шинж тэмдэг байхгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:112
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Object does not have this method."
+msgstr "Объектод энэ арга барил байхгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:113
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Required argument lacking."
+msgstr "Шаардлагатай аргумент байхгүй байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:115
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Error executing a method."
+msgstr "Арга барилийг гүйцэтгэхэд алдаа гарлаа."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:116
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Unable to set property."
+msgstr "Шинж тэмдгийг тогтоох боломжгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:117
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Unable to determine property."
+msgstr "Шинж тэмдгийг олсонгүй."
+
+#. Compiler errors. These are not runtime errors.
+#: basic/inc/basic.hrc:119
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
+msgstr "Санамсаргүй тэмдэгт дүрс: $(ARG1)."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:120
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Expected: $(ARG1)."
+msgstr "Хүлээгдэж буй: $(ARG1)."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:121
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Symbol expected."
+msgstr "Тэмдэгт дүрс хүлээгдэж байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:122
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Variable expected."
+msgstr "Хувьсагч хүлээгдэж байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:123
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Label expected."
+msgstr "Нэр тэмдэг хүлээгдэж байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:124
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Value cannot be applied."
+msgstr "Утгыг хэрэглэх боломжгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:125
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Variable $(ARG1) already defined."
+msgstr "Хувьсагч $(ARG1) нь хэдийн тодорхойлогдсон."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:126
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
+msgstr "Дэд- эсвэл функцийн процедур $(ARG1) нь аль хэдийн тодорхойлогдсон байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:127
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Label $(ARG1) already defined."
+msgstr "Нэр тэмдэг $(ARG1) нь аль хэдийн тодорхойлогдсон."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:128
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Variable $(ARG1) not found."
+msgstr "Хувьсагч $(ARG1) нь олдсонгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:129
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
+msgstr "Массив эсвэл процедур $(ARG1) нь олдсонгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:130
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Procedure $(ARG1) not found."
+msgstr "Процедур $(ARG1) нь олдсонгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:131
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Label $(ARG1) undefined."
+msgstr "Нэр тэмдэг $(ARG1) тодорхойлогдоогүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:132
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Unknown data type $(ARG1)."
+msgstr "Тодорхой бус өгөгдлийн төрөл $(ARG1)."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:133
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Exit $(ARG1) expected."
+msgstr "Exit $(ARG1) хүлээгдэж байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:134
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
+msgstr "Илэрхийлэлийн блок нээлттэй хэвээр байна: $(ARG1) алга."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:135
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Parentheses do not match."
+msgstr "Дугуй хаалтын тоо тохирохгүй байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:136
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
+msgstr "Тэмдэгт дүрс $(ARG1) хэдийнэ өөрөөр тодорхойлогдсон."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:137
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Parameters do not correspond to procedure."
+msgstr "Параметрууд процедуртай зохицохгүй байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:138
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid character in number."
+msgstr "Тоонд хүчингүй тэмдэгт байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:139
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Array must be dimensioned."
+msgstr "Массивийн хэмжээ тодорхойлогдсон байх ёстой."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:140
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Else/Endif without If."
+msgstr "Else/Endif нь If-гүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:141
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
+msgstr "$(ARG1) нь процедур дотор зөвшөөрөгдөөгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:142
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
+msgstr "$(ARG1) нь процедураас гадуур зөвшөөрөгдөөгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:143
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Dimension specifications do not match."
+msgstr "Хэмжээсийн тодорхойлолт хоорондоо тохирохгүй байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:144
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Unknown option: $(ARG1)."
+msgstr "Тодорхойгүй тохируулга: $(ARG1)."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:145
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Constant $(ARG1) redefined."
+msgstr "Тогтмол $(ARG1) нь шинээр тодорхойлогдсон."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:146
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Program too large."
+msgstr "Програм хэт том."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:147
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Strings or arrays not permitted."
+msgstr "Тэмдэгт мөр эсвэл массив зөвшөөрөгдөөгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:148
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "An exception occurred $(ARG1)."
+msgstr "Алдаа ариллаа $(ARG1)."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:149
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "This array is fixed or temporarily locked."
+msgstr "Энэ массив хадагдсан эсвэл түр түгжигдсэн байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:150
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Out of string space."
+msgstr "Тэмдэгт мөрний зай дүүрлээ."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:151
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Expression Too Complex."
+msgstr "Бичлэг хэт төвөгтэй болсон байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:152
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Can't perform requested operation."
+msgstr "Шаардсан Үйлдлийг хийх боломжгүй."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:153
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Too many DLL application clients."
+msgstr "Хэтэрхий олон DLL-Хэрэглэгч-Програмууд байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:154
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "For loop not initialized."
+msgstr "For-Давтагчийн суурь тавигдаагүй байна."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:155
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "$(ARG1)"
+msgstr "$(ARG1)"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON"
+msgid "On"
+msgstr "Нээлттэй"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF"
+msgid "Off"
+msgstr "Хаалттай"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE"
+msgid "True"
+msgstr "Үнэн"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE"
+msgid "False"
+msgstr "Худал"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. format currency
+#: basic/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY"
+msgid "@0.00 $;@(0.00 $)"
+msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED"
+msgid "The macro running has been interrupted"
+msgstr "Макрогийн ажиллагаа таслагдсан байна."
diff --git a/translations/source/mn/chart2/messages.po b/translations/source/mn/chart2/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..819b39fd6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/chart2/messages.po
@@ -0,0 +1,3900 @@
+#. extracted from chart2/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 13:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/chart2messages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1557016958.000000\n"
+
+#. NCRDD
+#: chart2/inc/chart.hrc:17
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Bar"
+msgstr "Тэгш өнцөгт дөрвөлжин"
+
+#. YpLZF
+#: chart2/inc/chart.hrc:18
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "Цилиндр"
+
+#. VLXhh
+#: chart2/inc/chart.hrc:19
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Cone"
+msgstr "Конус"
+
+#. xsWC2
+#: chart2/inc/chart.hrc:20
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Pyramid"
+msgstr "Пирамид"
+
+#. v9sqX
+#: chart2/inc/strings.hrc:24
+msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
+msgid "Chart Wizard"
+msgstr "Диаграммын залуурч"
+
+#. HCEG9
+#: chart2/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES"
+msgid "Smooth Lines"
+msgstr "Толийлголт"
+
+#. qxGHJ
+#: chart2/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES"
+msgid "Stepped Lines"
+msgstr "Шатласан шугамууд"
+
+#. LcVWV
+#: chart2/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_DLG_REMOVE_DATA_TABLE"
+msgid "This chart currently contains an internal data table. Do you want to proceed, deleting the internal data table, and set a new data range?"
+msgstr "Энэ диaгрaм нь нэг дотоод өгөгдлийн хүснэгт aгуулсaн бaйнa. Тa энэ дотоод өгөгдлийн хүснэгтийг шинээр орлуулaхыг хүсч бaйнa уу?"
+
+#. E2JCT
+#: chart2/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_PAGE_CHARTTYPE"
+msgid "Chart Type"
+msgstr "Диаграммын төрөл"
+
+#. GFDEv
+#: chart2/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE"
+msgid "Data Range"
+msgstr "Өгөгдлийн муж"
+
+#. uxZuD
+#: chart2/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS"
+msgid "Chart Elements"
+msgstr "Диаграммын элемент"
+
+#. sDxQz
+#: chart2/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_PAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Шугам"
+
+#. EoKxj
+#: chart2/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_PAGE_BORDER"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. 2suvG
+#: chart2/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_PAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Муж"
+
+#. 3sDYn
+#: chart2/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_PAGE_TRANSPARENCY"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалагжилт"
+
+#. tESet
+#: chart2/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_PAGE_FONT"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. ByYYG
+#: chart2/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_PAGE_FONT_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. YydEQ
+#: chart2/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_PAGE_NUMBERS"
+msgid "Numbers"
+msgstr "Тоонууд"
+
+#. nTFNm
+#: chart2/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_PAGE_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. iTeHp
+#: chart2/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_PAGE_LAYOUT"
+msgid "Layout"
+msgstr "Загвар"
+
+#. 4Gz8K
+#: chart2/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_PAGE_OPTIONS"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. RCGEN
+#: chart2/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_PAGE_SCALE"
+msgid "Scale"
+msgstr "Хуваарь"
+
+#. QR25P
+#: chart2/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_PAGE_POSITIONING"
+msgid "Positioning"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. omcEo
+#: chart2/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. EvFoA
+#: chart2/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_PAGE_XERROR_BARS"
+msgid "X Error Bars"
+msgstr "Y алдааны самбар"
+
+#. NKDFm
+#: chart2/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_PAGE_YERROR_BARS"
+msgid "Y Error Bars"
+msgstr "Y алдааны самбар"
+
+#. mjAwD
+#: chart2/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_PAGE_ALIGNMENT"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. hXbmP
+#: chart2/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_PAGE_PERSPECTIVE"
+msgid "Perspective"
+msgstr "Хэтийн төлөв"
+
+#. 7RHre
+#: chart2/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_PAGE_APPEARANCE"
+msgid "Appearance"
+msgstr "Харагдалт"
+
+#. mvWu8
+#: chart2/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_PAGE_ILLUMINATION"
+msgid "Illumination"
+msgstr "Гэрэлтүүлэг"
+
+#. YBnCa
+#: chart2/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_PAGE_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ази бичвэрийн хэлбэр"
+
+#. 6xo4a
+#: chart2/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS"
+msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
+msgstr "%AVERAGE_VALUE утга ба %STD_DEVIATION стандарт хазайлттай дундаж утгын шугам"
+
+#. eP9wF
+#: chart2/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_OBJECT_AXIS"
+msgid "Axis"
+msgstr "Тэнхлэгүүд"
+
+#. jNgVd
+#: chart2/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_X"
+msgid "X Axis"
+msgstr "X Тэнхлэг"
+
+#. cA4xe
+#: chart2/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Y"
+msgid "Y Axis"
+msgstr "Y Тэнхлэг"
+
+#. ZXErW
+#: chart2/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Z"
+msgid "Z Axis"
+msgstr "Z Тэнхлэг"
+
+#. qkJUd
+#: chart2/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS"
+msgid "Secondary X Axis"
+msgstr "Хоёрдогч X тэнхлэг"
+
+#. YHCbM
+#: chart2/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS"
+msgid "Secondary Y Axis"
+msgstr "Хоёрдогч У тэнхлэг"
+
+#. natrx
+#: chart2/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_OBJECT_AXES"
+msgid "Axes"
+msgstr "Тэнхлэгүүд"
+
+#. FE87Y
+#: chart2/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_OBJECT_GRIDS"
+msgid "Grids"
+msgstr "Торлолт"
+
+#. zyanU
+#: chart2/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID"
+msgid "Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. pEwe5
+#: chart2/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X"
+msgid "X Axis Major Grid"
+msgstr "X Тэнхлэгийн үндсэн тор"
+
+#. ETsPn
+#: chart2/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y"
+msgid "Y Axis Major Grid"
+msgstr "Y Тэнхлэгийн үндсэн тор"
+
+#. SonFW
+#: chart2/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z"
+msgid "Z Axis Major Grid"
+msgstr "Z Тэнхлэгийн үндсэн тор"
+
+#. sBgvb
+#: chart2/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_X"
+msgid "X Axis Minor Grid"
+msgstr "X тэнхлэгийн туслах тор"
+
+#. 3YcEK
+#: chart2/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y"
+msgid "Y Axis Minor Grid"
+msgstr "Y тэнхлэгийн туслах тор"
+
+#. hkZQA
+#: chart2/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z"
+msgid "Z Axis Minor Grid"
+msgstr "Z тэнхлэгийн туслах тор"
+
+#. HRr84
+#: chart2/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND"
+msgid "Legend"
+msgstr "Тайлбар бичиг"
+
+#. BKrVD
+#: chart2/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. daY6i
+#: chart2/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLES"
+msgid "Titles"
+msgstr "Гарчгууд"
+
+#. HPrwf
+#: chart2/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_MAIN"
+msgid "Main Title"
+msgstr "Ерөнхий гарчиг"
+
+#. 3HPz3
+#: chart2/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Дэд гарчиг"
+
+#. eZE2v
+#: chart2/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS"
+msgid "X Axis Title"
+msgstr "X Тэнхлэгийн нэр"
+
+#. uqBii
+#: chart2/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS"
+msgid "Y Axis Title"
+msgstr "Y Тэнхлэгийн нэр"
+
+#. 37EU5
+#: chart2/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS"
+msgid "Z Axis Title"
+msgstr "Z Тэнхлэгийн нэр"
+
+#. QmoDH
+#: chart2/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS"
+msgid "Secondary X Axis Title"
+msgstr "Хоёрдогч X тэнхлэгийн гарчиг"
+
+#. F7NWG
+#: chart2/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS"
+msgid "Secondary Y Axis Title"
+msgstr "Хоёрдогч Y тэнхлэгийн гарчиг"
+
+#. AtLNM
+#: chart2/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_OBJECT_LABEL"
+msgid "Label"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. ag7pg
+#: chart2/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_OBJECT_DATALABELS"
+msgid "Data Labels"
+msgstr "Өгөгдлийн гарчиг"
+
+#. ts3Cj
+#: chart2/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINT"
+msgid "Data Point"
+msgstr "Өгөгдлийг цэг"
+
+#. EnsUx
+#: chart2/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINTS"
+msgid "Data Points"
+msgstr "Өгөгдлийн цэгүүд"
+
+#. CqWnU
+#: chart2/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL"
+msgid "Legend Key"
+msgstr "Тайлбарын түлхүүр"
+
+#. jNwC8
+#: chart2/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES"
+msgid "Data Series"
+msgstr "Өгөгдлийн цуваа"
+
+#. Zf7DA
+#: chart2/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL"
+msgid "Data Series"
+msgstr "Өгөгдлийн цуваа"
+
+#. 3G9WG
+#: chart2/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_OBJECT_CURVE"
+msgid "Trend Line"
+msgstr "Хандлагын шугам"
+
+#. 8miGx
+#: chart2/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_OBJECT_CURVES"
+msgid "Trend Lines"
+msgstr "Хандлагын шугам"
+
+#. ESVL6
+#: chart2/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS"
+msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
+msgstr "Хандлагын шугам %FORMULA-ын нарийвчлал нь R² = %RSQUARED"
+
+#. DrVz3
+#: chart2/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS"
+msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD"
+msgstr "Дундаж шугамыг үе үеэр нь хөдөлгөх = %PERIOD"
+
+#. mcMQC
+#: chart2/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE"
+msgid "Mean Value Line"
+msgstr "Дундаж утгын шулуун"
+
+#. RLMNC
+#: chart2/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_EQUATION"
+msgid "Equation"
+msgstr "Тэгшитгэл"
+
+#. apx4j
+#: chart2/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X"
+msgid "X Error Bars"
+msgstr "X алдааны самбар"
+
+#. BUEbq
+#: chart2/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y"
+msgid "Y Error Bars"
+msgstr "Y алдааны самбар"
+
+#. tQCpv
+#: chart2/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z"
+msgid "Z Error Bars"
+msgstr "Z алдааны самбар"
+
+#. bz4Dw
+#: chart2/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_LOSS"
+msgid "Stock Loss"
+msgstr "Сөрөг гажилт"
+
+#. AFE2t
+#: chart2/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_GAIN"
+msgid "Stock Gain"
+msgstr "Эерэг гажилт"
+
+#. Y5Qif
+#: chart2/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_OBJECT_PAGE"
+msgid "Chart Area"
+msgstr "Диаграммийн муж"
+
+#. J9m2k
+#: chart2/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM"
+msgid "Chart"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. oRCev
+#: chart2/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL"
+msgid "Chart Wall"
+msgstr "Диаграммийн хажуу"
+
+#. meV4E
+#: chart2/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR"
+msgid "Chart Floor"
+msgstr "Диаграммийн суурь"
+
+#. AHV4D
+#: chart2/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_OBJECT_SHAPE"
+msgid "Drawing Object"
+msgstr "Дүрслэл объектууд"
+
+#. dNCXG
+#: chart2/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_TIP_DATASERIES"
+msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
+msgstr "'%SERIESNAME' өгөгдлийн цуваа"
+
+#. LDsiQ
+#: chart2/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_INDEX"
+msgid "Data Point %POINTNUMBER"
+msgstr "%POINTNUMBER өгөгдлийн цэг"
+
+#. 6C6HT
+#: chart2/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_VALUES"
+msgid "Values: %POINTVALUES"
+msgstr "Утга: %POINTVALUES"
+
+#. rCVeF
+#: chart2/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT"
+msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
+msgstr "Өгөгдлийн цэг %POINTNUMBER, өгөгдлийн цувралууд %SERIESNUMBER, утгууд: %POINTVALUES"
+
+#. eKDAq
+#: chart2/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED"
+msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
+msgstr "Өгөгдлийн цэг %POINTNUMBER нь %SERIESNUMBER-д сонгогдсон, Утгууд нь: %POINTVALUES"
+
+#. iKkhv
+#: chart2/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED"
+msgid "%OBJECTNAME selected"
+msgstr "%OBJECTNAME тэмдэглэгдсэн"
+
+#. vyJED
+#: chart2/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED"
+msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
+msgstr "Тойргийн сегмент %PERCENTVALUE процентоор дэлгэгдсэн"
+
+#. FbGFr
+#: chart2/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_OBJECT_FOR_SERIES"
+msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
+msgstr "%OBJECTNAME нь өгөгдлийн цуваа '%SERIESNAME'-д зориулсан"
+
+#. VVB54
+#: chart2/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES"
+msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
+msgstr "%OBJECTNAME нь бүх өгөгдлийн цуваанд зориулсан"
+
+#. Ahjrv
+#: chart2/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE"
+msgid "Edit chart type"
+msgstr "Диаграммийн төрөл засах"
+
+#. zSLvA
+#: chart2/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES"
+msgid "Edit data ranges"
+msgstr "Өгөгдлийн муж засах"
+
+#. RmtWN
+#: chart2/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW"
+msgid "Edit 3D view"
+msgstr "3D харагдац засах"
+
+#. REBbR
+#: chart2/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA"
+msgid "Edit chart data"
+msgstr "Диаграммийн өгөгдөл засах"
+
+#. Y7hDD
+#: chart2/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND"
+msgid "Legend on/off"
+msgstr "Тайлбар-тай/гүй"
+
+#. fnfBr
+#: chart2/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ"
+msgid "Horizontal grid major/major&minor/off"
+msgstr "Хэвтээ тэнхлэг (гол тэнхлэг/хоюулаа/аль нь ч биш)"
+
+#. jZDDr
+#: chart2/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL"
+msgid "Vertical grid major/major&minor/off"
+msgstr "Босоо тэнхлэг (гол тэнхлэг/хоюулаа/аль нь ч биш)"
+
+#. bZzzZ
+#: chart2/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_ACTION_SCALE_TEXT"
+msgid "Scale Text"
+msgstr "Хуваарийн бичвэр"
+
+#. wJ7wY
+#: chart2/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_ACTION_REARRANGE_CHART"
+msgid "Automatic Layout"
+msgstr "Автомат загвар"
+
+#. j4xMg
+#: chart2/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
+msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
+msgstr "Энэ функц сонгосон объектуудтай ажиллах боломжгүй байна."
+
+#. GaEzn
+#: chart2/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_TEXT"
+msgid "Edit text"
+msgstr "Бичвэрийг засах"
+
+#. EVDVA
+#: chart2/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_COLUMN_LABEL"
+msgid "Column %COLUMNNUMBER"
+msgstr "Багана %COLUMNNUMBER"
+
+#. dmCD9
+#: chart2/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_ROW_LABEL"
+msgid "Row %ROWNUMBER"
+msgstr "Мөр %ROWNUMBER"
+
+#. fVS6E
+#: chart2/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. ozAB8
+#: chart2/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_X"
+msgid "X-Values"
+msgstr "X-Утга"
+
+#. FgGiW
+#: chart2/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y"
+msgid "Y-Values"
+msgstr "Y-Утга"
+
+#. vzYAg
+#: chart2/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_SIZE"
+msgid "Bubble Sizes"
+msgstr "Хөөсний хэмжээ"
+
+#. pMGL4
+#: chart2/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR"
+msgid "X-Error-Bars"
+msgstr "X-алдааны багана"
+
+#. c9oCh
+#: chart2/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE"
+msgid "Positive X-Error-Bars"
+msgstr "Эерэг X алдааны самбар"
+
+#. uTsVM
+#: chart2/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE"
+msgid "Negative X-Error-Bars"
+msgstr "Сөрөг X алдааны самбар"
+
+#. RZaBP
+#: chart2/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR"
+msgid "Y-Error-Bars"
+msgstr "Y-алдааны самбар"
+
+#. ZFFKK
+#: chart2/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE"
+msgid "Positive Y-Error-Bars"
+msgstr "Эерэг Y алдааны самбар"
+
+#. pZ3af
+#: chart2/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE"
+msgid "Negative Y-Error-Bars"
+msgstr "Сөрөг Y алдааны самбар"
+
+#. SD2nd
+#: chart2/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_FIRST"
+msgid "Open Values"
+msgstr "Нээх утга"
+
+#. fySNC
+#: chart2/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_LAST"
+msgid "Close Values"
+msgstr "Хаах утга"
+
+#. j5tve
+#: chart2/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_MIN"
+msgid "Low Values"
+msgstr "Доод утга"
+
+#. kr9Ta
+#: chart2/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_MAX"
+msgid "High Values"
+msgstr "Дээд утга"
+
+#. bK6ee
+#: chart2/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_CATEGORIES"
+msgid "Categories"
+msgstr "Ангилал"
+
+#. yL7QE
+#: chart2/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES"
+msgid "Series"
+msgstr "Цуваа"
+
+#. EgbkL
+#: chart2/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX"
+msgid "Series%NUMBER"
+msgstr "Цуваа%NUMBER"
+
+#. E2YZH
+#: chart2/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES"
+msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
+msgstr "%VALUETYPE-д зориулсан өгөгдлийн муж %SERIESNAME-ийг сонго"
+
+#. pBSSc
+#: chart2/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES"
+msgid "Select Range for Categories"
+msgstr "Ангилалын хувьд өгөгдлийн мужийг сонго"
+
+#. brKa4
+#: chart2/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS"
+msgid "Select Range for data labels"
+msgstr "Өгөгдлийн бичээсийн хувьд өгөгдлийн мужийг сонго"
+
+#. EDFdH
+#: chart2/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT"
+msgid ""
+"Your last input is incorrect.\n"
+"Ignore this change and close the dialog?"
+msgstr ""
+"Таны сүүлийн өгөгдөл буруу.\n"
+"Энэ өөрчлөлтийг үл хэрэгсэн диалогийг хаах уу?"
+
+#. Vx6bG
+#: chart2/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "Зүүнээс-баруун-тийш"
+
+#. WoDyW
+#: chart2/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_RTL"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "Баруунаас-зүүн-тийш"
+
+#. dtE2L
+#: chart2/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Дээд төвшний объектын тохиргоог хэрэглэ"
+
+#. GtGu4
+#: chart2/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR"
+msgid "Fill Color"
+msgstr "Дүүргэх өнгө"
+
+#. bzDDY
+#: chart2/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR"
+msgid "Border Color"
+msgstr "Хүрээний өнгө"
+
+#. TuRxr
+#: chart2/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
+msgid "From Data Table"
+msgstr "Өгөгдлийн хүснэгтээс"
+
+#. aPEDY
+#: chart2/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_REGRESSION_LINEAR"
+msgid "Linear"
+msgstr "Шугаман"
+
+#. nD8ay
+#: chart2/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_REGRESSION_LOG"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr "Логарифмийн"
+
+#. CotSJ
+#: chart2/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_REGRESSION_EXP"
+msgid "Exponential"
+msgstr "Экспоненциал"
+
+#. HqBJV
+#: chart2/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_REGRESSION_POWER"
+msgid "Power"
+msgstr "Зэрэг"
+
+#. dBiUj
+#: chart2/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL"
+msgid "Polynomial"
+msgstr "Полиномиал"
+
+#. FWi4g
+#: chart2/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE"
+msgid "Moving average"
+msgstr "Хувирамтгай дундаж утга"
+
+#. psj3B
+#: chart2/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN"
+msgid "Mean"
+msgstr "Дундаж утга"
+
+#. C8FVd
+#: chart2/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_TYPE_COLUMN"
+msgid "Column"
+msgstr "Багана"
+
+#. SWPnA
+#: chart2/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_TYPE_BAR"
+msgid "Bar"
+msgstr "Дөрвөлжин"
+
+#. xUnpz
+#: chart2/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_TYPE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Муж"
+
+#. bqxBm
+#: chart2/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_TYPE_PIE"
+msgid "Pie"
+msgstr "Дугуй диаграмм"
+
+#. GGwEH
+#: chart2/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_PIE_EXPLODED"
+msgid "Exploded Pie Chart"
+msgstr "Задалсан дугуй диаграмм"
+
+#. gxFtf
+#: chart2/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED"
+msgid "Exploded Donut Chart"
+msgstr "Задалсан цагариг диаграмм"
+
+#. nsoQ2
+#: chart2/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_DONUT"
+msgid "Donut"
+msgstr "Цагариг диаграмм"
+
+#. 7HjEG
+#: chart2/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_TYPE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Шугаман"
+
+#. Miu8E
+#: chart2/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_TYPE_XY"
+msgid "XY (Scatter)"
+msgstr "XY (тараасан)"
+
+#. LBFRX
+#: chart2/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES"
+msgid "Points and Lines"
+msgstr "Цэгүүд болон шугамууд"
+
+#. fjka7
+#: chart2/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_POINTS_ONLY"
+msgid "Points Only"
+msgstr "Зөвхөн цэгүүд"
+
+#. Sz53v
+#: chart2/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_LINES_ONLY"
+msgid "Lines Only"
+msgstr "Зөвхөн шугамууд"
+
+#. AAEA2
+#: chart2/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_LINES_3D"
+msgid "3D Lines"
+msgstr "3D мөр"
+
+#. ABjEg
+#: chart2/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE"
+msgid "Column and Line"
+msgstr "Багана ба шулуун"
+
+#. nVKfC
+#: chart2/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_LINE_COLUMN"
+msgid "Columns and Lines"
+msgstr "Багана ба шулуунууд"
+
+#. QkQSa
+#: chart2/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN"
+msgid "Stacked Columns and Lines"
+msgstr "Давхарласан багана ба шулуунууд"
+
+#. HGKEx
+#: chart2/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_TYPE_NET"
+msgid "Net"
+msgstr "Сүлжээ"
+
+#. BKUc4
+#: chart2/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_TYPE_STOCK"
+msgid "Stock"
+msgstr "Курс диаграмм"
+
+#. oG4gw
+#: chart2/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "STR_STOCK_1"
+msgid "Stock Chart 1"
+msgstr "Курс диаграмм 1"
+
+#. pSzDo
+#: chart2/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_STOCK_2"
+msgid "Stock Chart 2"
+msgstr "Курс диаграмм 2"
+
+#. aEFDu
+#: chart2/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_STOCK_3"
+msgid "Stock Chart 3"
+msgstr "Курс диаграмм 3"
+
+#. jZqox
+#: chart2/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "STR_STOCK_4"
+msgid "Stock Chart 4"
+msgstr "Курс диаграмм 4"
+
+#. DNBgg
+#: chart2/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_NORMAL"
+msgid "Normal"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. EfGVL
+#: chart2/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_STACKED"
+msgid "Stacked"
+msgstr "Давхарласан"
+
+#. wqtzw
+#: chart2/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_PERCENT"
+msgid "Percent Stacked"
+msgstr "Процентоор давхарласан"
+
+#. 52UGB
+#: chart2/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_DEEP"
+msgid "Deep"
+msgstr "Гүн"
+
+#. dxfuQ
+#: chart2/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_FILLED"
+msgid "Filled"
+msgstr "Дүүргэсэн"
+
+#. rC5nu
+#: chart2/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE"
+msgid "Bubble"
+msgstr "Хөөсөн диаграм"
+
+#. N9tXx
+#: chart2/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_BUBBLE_1"
+msgid "Bubble Chart"
+msgstr "Хөөсөн диаграм"
+
+#. AjPsf
+#: chart2/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
+msgid "Numbers are required. Check your input."
+msgstr "Тоонууд шаардлагатай. Та өгөгдлөө шалгана уу."
+
+#. ofh4V
+#: chart2/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
+msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
+msgstr "Үндсэн завсарт эерэг тоон утга шаардлагатай. Та өгөгдлөө шалгана уу."
+
+#. EBJjR
+#: chart2/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
+msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
+msgstr "Логарифман дүрслэлийн хувьд эерэг тоон утга шаардлагатай. Та өгөгдлөө шалгана уу."
+
+#. K8BCB
+#: chart2/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
+msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
+msgstr "Хамгийн бага утга хамгийн их утгын доор байх ёстой. Та өгсөн утгуудаа шалгана уу."
+
+#. oBR4x
+#: chart2/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
+msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
+msgstr "Үндсэн завсарт эерэг тоон утга шаардлагатай. Та өгөгдлөө шалгана уу."
+
+#. ZvDEh
+#: chart2/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
+msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
+msgstr "Үндсэн болон туслах завсарт эерэг тоон утга шаардлагатай. Та өгөгдлөө шалгана уу."
+
+#. VVVyQ
+#: chart2/uiconfig/ui/3dviewdialog.ui:8
+msgctxt "3dviewdialog|3DViewDialog"
+msgid "3D View"
+msgstr "3D Харагдац"
+
+#. 3aACC
+#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:8
+msgctxt "chardialog|CharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. v55EG
+#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:134
+msgctxt "chardialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. TnnrC
+#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:180
+msgctxt "chardialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. nvprJ
+#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:227
+msgctxt "chardialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. vuzAY
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:8
+msgctxt "chartdatadialog|ChartDataDialog"
+msgid "Data Table"
+msgstr "Өгөгдлийн хүснэгт"
+
+#. ywdAz
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:75
+msgctxt "chartdatadialog|InsertRow"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Мөр оруулах"
+
+#. DDsFz
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:88
+msgctxt "chartdatadialog|InsertColumn"
+msgid "Insert Series"
+msgstr "Өгөгдлийн цуваа оруулах"
+
+#. KuFy7
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:101
+msgctxt "chartdatadialog|InsertTextColumn"
+msgid "Insert Text Column"
+msgstr "Бичвэрийн багана оруулах"
+
+#. 4JgTE
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:114
+msgctxt "chartdatadialog|RemoveRow"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "Мөрийг устгах"
+
+#. JCBmW
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:127
+msgctxt "chartdatadialog|RemoveColumn"
+msgid "Delete Series"
+msgstr "Өгөгдлийн цуваа устгах"
+
+#. MUkk3
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:150
+msgctxt "chartdatadialog|MoveLeftColumn"
+msgid "Move Series Left"
+msgstr "Өгөгдлийн босоо цувааг баруун тийш зөөх"
+
+#. DfxQy
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:163
+msgctxt "chartdatadialog|MoveRightColumn"
+msgid "Move Series Right"
+msgstr "Өгөгдлийн босоо цувааг баруун тийш зөөх"
+
+#. EkxKw
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:176
+msgctxt "chartdatadialog|MoveUpRow"
+msgid "Move Row Up"
+msgstr "Мөрийг дээш зөөх"
+
+#. TvbuK
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:189
+msgctxt "chartdatadialog|MoveDownRow"
+msgid "Move Row Down"
+msgstr "Мөрийг доош зөөх"
+
+#. KbkRw
+#: chart2/uiconfig/ui/charttypedialog.ui:8
+msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
+msgid "Chart Type"
+msgstr "Диаграммын төрөл"
+
+#. 9AVY7
+#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:8
+msgctxt "datarangedialog|DataRangeDialog"
+msgid "Data Ranges"
+msgstr "Өгөгдлийн мужууд"
+
+#. PqEvS
+#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:124
+msgctxt "datarangedialog|range"
+msgid "Data Range"
+msgstr "Өгөгдлийн муж"
+
+#. YmqFB
+#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:170
+msgctxt "datarangedialog|series"
+msgid "Data Series"
+msgstr "Өгөгдлийн цуваа"
+
+#. H6ezZ
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:13
+msgctxt "dlg_DataLabel|dlg_DataLabels"
+msgid "Data Labels for all Data Series"
+msgstr "Бүх өгөгдлийн цуваанд зориулсан шошго"
+
+#. ouq6P
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:108
+msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER"
+msgid "Show value as _number"
+msgstr "_Өгөгдлийг тоо болгон харуулах"
+
+#. C2XXx
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:123
+msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
+msgid "Show value as _percentage"
+msgstr "Өгөгдлийг _процент болгон харуулах"
+
+#. MYzUe
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:138
+msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CATEGORY"
+msgid "Show _category"
+msgstr "_Ангилал харуулах"
+
+#. 8mMDV
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:153
+msgctxt "dlg_DataLabel|CB_SYMBOL"
+msgid "Show _legend key"
+msgstr "_Тайлбарын түлхүүр харуулах"
+
+#. BA3kD
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:168
+msgctxt "dlg_DataLabel|CB_WRAP_TEXT"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr "Автоматаар мөр_таслах"
+
+#. bFd8g
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:183
+msgctxt "dlg_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
+msgid "Number _format..."
+msgstr "Тооны _хэлбэржүүлэлт..."
+
+#. cFD6D
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:197
+msgctxt "dlg_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
+msgid "Percentage f_ormat..."
+msgstr "Процент-Өгөгдлийн-хэ_лбэржүүлэлт..."
+
+#. ETbFx
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:213
+msgctxt "dlg_DataLabel|CT_LABEL_DIAL"
+msgid "ABCD"
+msgstr "ABCD"
+
+#. NvbuM
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:232
+msgctxt "dlg_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR"
+msgid "_Separator"
+msgstr "_Тусгаарлагч"
+
+#. m8qsr
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:249
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Space"
+msgstr "Хоосон зай"
+
+#. d6M3S
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:250
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Comma"
+msgstr "Таслал"
+
+#. HUBkD
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:251
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Semicolon"
+msgstr "Цэг таслал"
+
+#. 3CaCX
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:252
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "New line"
+msgstr "Мөрөөр таслах"
+
+#. CAtwB
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:253
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Period"
+msgstr "Цэг"
+
+#. FDBQW
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:278
+msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT"
+msgid "Place_ment"
+msgstr "Байр_луулалт"
+
+#. RBvRC
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:295
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Best fit"
+msgstr "Зөв таарсан"
+
+#. CFGTS
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:296
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Center"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. kxNDG
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:297
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Above"
+msgstr "Дээр талд нь"
+
+#. dnhiD
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:298
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Top left"
+msgstr "Зүүн дээд талд нь"
+
+#. TGuEk
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:299
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн талд нь"
+
+#. eUxTR
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:300
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Зүүн доод талд нь"
+
+#. CGQj7
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:301
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Below"
+msgstr "Доод талд нь"
+
+#. UJ7uQ
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:302
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Баруун доод талд нь"
+
+#. nEFuG
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:303
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун талд нь"
+
+#. NQCGE
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:304
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Top right"
+msgstr "Баруун дээд талд нь"
+
+#. UagUt
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:305
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Inside"
+msgstr "Дотор нь"
+
+#. y25DL
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:306
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Outside"
+msgstr "Гадна нь"
+
+#. 3HjyB
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:307
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Near origin"
+msgstr "Эх хувьд нь дөхсөн"
+
+#. 69qZL
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:326
+msgctxt "dlg_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE"
+msgid "Number Format for Percentage Value"
+msgstr "Процентийн өгөгдлийн тоон хэлбэржүүлэлт"
+
+#. mFeMA
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:344
+msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "Бичвэр хувилбарууд"
+
+#. Jhjwb
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:412
+msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES"
+msgid "_Degrees"
+msgstr "_Градус"
+
+#. vtVy2
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:437
+msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR"
+msgid "Te_xt direction"
+msgstr "Бич_вэрийн чиглэл"
+
+#. xpAEz
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:474
+msgctxt "dlg_DataLabel|label2"
+msgid "Rotate Text"
+msgstr "Бичвэрийг эргүүлэх"
+
+#. 3GUtp
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:28
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars"
+msgid "Legend"
+msgstr "Тайлбар бичиг"
+
+#. 9Wf9T
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:131
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE"
+msgid "_None"
+msgstr "Байх_гүй"
+
+#. sMZoy
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:147
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_CONST"
+msgid "_Constant Value"
+msgstr "_Тогтмол утга"
+
+#. UzxQQ
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:164
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_PERCENT"
+msgid "_Percentage"
+msgstr "_Процентоор"
+
+#. fkUNn
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:205
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Standard Error"
+msgstr "Стандарт Алдаа"
+
+#. zpc6d
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:206
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Стандарт зөрөө"
+
+#. wA6LE
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:207
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Variance"
+msgstr "Хазайлт"
+
+#. UASm3
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:208
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Error Margin"
+msgstr "Алдааны муж"
+
+#. Z5yGF
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:226
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_RANGE"
+msgid "Cell _Range"
+msgstr "Нүдний_хэсэг"
+
+#. vdvVR
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:249
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label1"
+msgid "Error Category"
+msgstr "Алдааны ангилал"
+
+#. oZaa3
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:282
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_BOTH"
+msgid "Positive _and Negative"
+msgstr "Эерэг _ба сөрөг "
+
+#. jJw8Y
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:297
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_POSITIVE"
+msgid "Pos_itive"
+msgstr "Эе_рэг"
+
+#. 6YgbM
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:313
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NEGATIVE"
+msgid "Ne_gative"
+msgstr "Сө_рөг"
+
+#. fkKQH
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:368
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label2"
+msgid "Error Indicator"
+msgstr "Алдаа илрүүлэгч"
+
+#. WWuZ8
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:416
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_POSITIVE"
+msgid "P_ositive (+)"
+msgstr "Эе_рэг (+)"
+
+#. 5FfdH
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:457
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "Өгөгдлийн мужаа сонгоно уу"
+
+#. K9wAk
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:482
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_NEGATIVE"
+msgid "_Negative (-)"
+msgstr "_Сөрөг (-)"
+
+#. jsckc
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:523
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "Сөрөг өгөгдлийн мужаа сонгоно уу"
+
+#. GZS6d
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:541
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
+msgid "Same value for both"
+msgstr "Хоюу_лаа тэнцүү"
+
+#. ogVMg
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:563
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label3"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Параметер"
+
+#. MXxxE
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:580
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
+msgid "Select Range for Positive Error Bars"
+msgstr "Эерэг алдааны самбарын өгөгдлийн мужаа сонгоно уу"
+
+#. ixAQm
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:591
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
+msgid "Select Range for Negative Error Bars"
+msgstr "Сөрөг алдааны самбарын өгөгдлийн мужаа сонгоно уу"
+
+#. 68LFy
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:602
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
+msgid "From Data Table"
+msgstr "Өгөгдлийн хүснэгтээс"
+
+#. 3G3Jo
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:8
+msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend"
+msgid "Legend"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. TQUNp
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:106
+msgctxt "dlg_InsertLegend|show"
+msgid "_Display legend"
+msgstr "_Тайлбар бичиг харуулах"
+
+#. BbrEG
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:128
+msgctxt "dlg_InsertLegend|left"
+msgid "_Left"
+msgstr "_Зүүн талд нь"
+
+#. EdZ7j
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:144
+msgctxt "dlg_InsertLegend|right"
+msgid "_Right"
+msgstr "_Баруун талд нь"
+
+#. PoZ9R
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:160
+msgctxt "dlg_InsertLegend|top"
+msgid "_Top"
+msgstr "_Дээд талд нь"
+
+#. Uvcht
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:176
+msgctxt "dlg_InsertLegend|bottom"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "_Доод талд нь"
+
+#. bxdb5
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:205
+msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. FAEct
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:8
+msgctxt "insertaxisdlg|InsertAxisDialog"
+msgid "Axes"
+msgstr "Тэнхлэгүүд"
+
+#. 4Drc8
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:110
+msgctxt "insertaxisdlg|primaryX"
+msgid "_X axis"
+msgstr "_Х тэнхлэг"
+
+#. XeWVu
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:126
+msgctxt "insertaxisdlg|primaryY"
+msgid "_Y axis"
+msgstr "_Y тэнхлэг"
+
+#. FoAXW
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:142
+msgctxt "insertaxisdlg|primaryZ"
+msgid "_Z axis"
+msgstr "_Z тэнхлэг"
+
+#. YZ7GG
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:165
+msgctxt "insertaxisdlg|label1"
+msgid "Axes"
+msgstr "Тэнхлэгүүд"
+
+#. WEUFf
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:200
+msgctxt "insertaxisdlg|secondaryX"
+msgid "X _axis"
+msgstr "X-_тэнхлэг"
+
+#. 598Gk
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:216
+msgctxt "insertaxisdlg|secondaryY"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr "Y-тэнх_лэг"
+
+#. CAFjD
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:232
+msgctxt "insertaxisdlg|secondaryZ"
+msgid "Z axi_s"
+msgstr "Z-тэнх_лэг"
+
+#. 2LQwV
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:255
+msgctxt "insertaxisdlg|label2"
+msgid "Secondary Axes"
+msgstr "Хоёрдогч тэнхлэгүүд"
+
+#. 2eGKS
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:8
+msgctxt "insertgriddlg|InsertGridDialog"
+msgid "Grids"
+msgstr "Торон шугамууд"
+
+#. adEgJ
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:110
+msgctxt "insertgriddlg|primaryX"
+msgid "_X axis"
+msgstr "_Х тэнхлэг"
+
+#. FEBZW
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:126
+msgctxt "insertgriddlg|primaryY"
+msgid "_Y axis"
+msgstr "_Y тэнхлэг"
+
+#. XEXTu
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:142
+msgctxt "insertgriddlg|primaryZ"
+msgid "_Z axis"
+msgstr "_Z тэнхлэг"
+
+#. 9QbAA
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:165
+msgctxt "insertgriddlg|label1"
+msgid "Major Grids"
+msgstr "Гол тэнхлэг"
+
+#. wqXds
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:200
+msgctxt "insertgriddlg|secondaryX"
+msgid "X _axis"
+msgstr "X-_тэнхлэг"
+
+#. PkzaY
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:216
+msgctxt "insertgriddlg|secondaryY"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr "Y-тэнх_лэг"
+
+#. CcCG8
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:232
+msgctxt "insertgriddlg|secondaryZ"
+msgid "Z axi_s"
+msgstr "Z-тэнх_лэг"
+
+#. QBQD4
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:255
+msgctxt "insertgriddlg|label2"
+msgid "Minor Grids"
+msgstr "Туслах тор"
+
+#. rqADt
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:8
+msgctxt "inserttitledlg|InsertTitleDialog"
+msgid "Titles"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. pAKf8
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:94
+msgctxt "inserttitledlg|labelMainTitle"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Гарчиг"
+
+#. ZBgRn
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:108
+msgctxt "inserttitledlg|labelSubTitle"
+msgid "_Subtitle"
+msgstr "_Дэд гарчиг"
+
+#. y8KiH
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:171
+msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryXaxis"
+msgid "_X axis"
+msgstr "_Х-тэнхлэг"
+
+#. RhsUT
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:185
+msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryYaxis"
+msgid "_Y axis"
+msgstr "_Y-тэнхлэг"
+
+#. ypJFt
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:199
+msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryZaxis"
+msgid "_Z axis"
+msgstr "_Z-тэнхлэг"
+
+#. aHvzY
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:253
+msgctxt "inserttitledlg|Axe"
+msgid "Axes"
+msgstr "Тэнхлэгүүд"
+
+#. 8XRFP
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:288
+msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryXAxis"
+msgid "X _axis"
+msgstr "X-_тэнхлэг"
+
+#. Tq7G9
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:302
+msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryYAxis"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr "Y-тэнх_лэг"
+
+#. XvJwD
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:344
+msgctxt "inserttitledlg|label2"
+msgid "Secondary Axes"
+msgstr "Хоёрдогч тэнхлэг"
+
+#. 23FsQ
+#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:8
+msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. 6xRiy
+#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:134
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Таталт ба Алслалт"
+
+#. PRo68
+#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:180
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдэржүүлэлт"
+
+#. EB5A9
+#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:228
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ази бичгийн хэлбэр"
+
+#. BzbWJ
+#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:275
+msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. jEDem
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:22
+msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_show_label"
+msgid "Show labels"
+msgstr "Нэр бичээсийг харуулах"
+
+#. 52BFU
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:37
+msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_reverse"
+msgid "Reverse direction"
+msgstr "_Чиглэлийг буцаах"
+
+#. hABaw
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:62
+msgctxt "sidebaraxis|label1"
+msgid "_Label position:"
+msgstr "Нэр хаягийн_байршил:"
+
+#. JpV6N
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:76
+msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
+msgid "Near Axis"
+msgstr "Тэнхлэг дээр"
+
+#. HEMNB
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:77
+msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
+msgid "Near Axis (other side)"
+msgstr "Тэнхлэг дээр (эсрэг талд нь)"
+
+#. BE2dT
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:78
+msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
+msgid "Outside start"
+msgstr "Эхлэл хэсгээс гадуур"
+
+#. rH94z
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:79
+msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
+msgid "Outside end"
+msgstr "Төгсгөл хэсгээс гадуур"
+
+#. 69LSe
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:93
+msgctxt "sidebaraxis|label2"
+msgid "_Text orientation:"
+msgstr "_Бичвэрийн хандлага:"
+
+#. HttnZ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:35
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Дэд гарчиг"
+
+#. Bqqg6
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:50
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. vkhjB
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:71
+msgctxt "sidebarelements|l"
+msgid "Titles"
+msgstr "Гарчгууд"
+
+#. XxG3r
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:111
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text"
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Тайлбарыг харуулах"
+
+#. zszn2
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:132
+msgctxt "sidebarelements|placement_label"
+msgid "_Placement:"
+msgstr "Байр_луулалт"
+
+#. N9Vw3
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:148
+msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун талд нь"
+
+#. XWGfH
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:149
+msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээд талд нь"
+
+#. AYbfc
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:150
+msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доод талд нь"
+
+#. Hdrnv
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:151
+msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн талд нь"
+
+#. WxtCZ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:175
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_no_overlay"
+msgid "Show the legend without overlapping the chart"
+msgstr "Хүснэгтийг давхардуулахгүйгээр тайлбарыг харуулах"
+
+#. UVbZR
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:197
+msgctxt "sidebarelements|label_legen"
+msgid "Legend"
+msgstr "Тайлбар бичиг"
+
+#. Am6Gz
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:230
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis"
+msgid "X axis"
+msgstr "X тэнхлэг"
+
+#. P5gxx
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:245
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title"
+msgid "X axis title"
+msgstr "X тэнхлэгийн пайз"
+
+#. iMXPp
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:260
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis"
+msgid "Y axis"
+msgstr "Y тэнхлэг"
+
+#. vF4oS
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:275
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title"
+msgid "Y axis title"
+msgstr "Y тэнхлэгийн пайз"
+
+#. A35cf
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:290
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis"
+msgid "Z axis"
+msgstr "Z тэнхлэг"
+
+#. RZFAU
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:305
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title"
+msgid "Z axis title"
+msgstr "Z тэнхлэгийн пайз"
+
+#. GoJDH
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:320
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis"
+msgid "2nd X axis"
+msgstr "Хоёрдогч Х тэнхлэг"
+
+#. nsoDZ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:334
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis_title"
+msgid "2nd X axis title"
+msgstr "Хоёрдогч X тэнхлэгийн пайз"
+
+#. bGsCM
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:348
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis"
+msgid "2nd Y axis"
+msgstr "Хоёрдогч У тэнхлэг"
+
+#. yDNuy
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:362
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis_title"
+msgid "2nd Y axis title"
+msgstr "Хоёрдогч Y тэнхлэгийн пайз"
+
+#. ScLEM
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:382
+msgctxt "sidebarelements|label_axes"
+msgid "Axes"
+msgstr "Тэнхлэгүүд"
+
+#. RL8AA
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:415
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major"
+msgid "Horizontal major"
+msgstr "Хэвтээ гол тэнхлэг"
+
+#. FYBSZ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:430
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major"
+msgid "Vertical major"
+msgstr "Босоо гол тэнхлэг"
+
+#. VCTTS
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:445
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor"
+msgid "Horizontal minor"
+msgstr "Хэвтээ туслах тэнхлэг"
+
+#. QDFEZ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:460
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_minor"
+msgid "Vertical minor"
+msgstr "Босоо туслах тэнхлэг"
+
+#. yeE2v
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:481
+msgctxt "sidebarelements|label_gri"
+msgid "Gridlines"
+msgstr "Огтлолцлолын торны шугамууд"
+
+#. uacDo
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:501
+msgctxt "sidebarelements|text_title"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. jXGDE
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:512
+msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Дэд гарчиг"
+
+#. SCPM4
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:58
+msgctxt "sidebarerrorbar|label2"
+msgid "Category:"
+msgstr "Ангилал:"
+
+#. 8Pb84
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:72
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Constant"
+msgstr "Тогтмол утга"
+
+#. Lz8Lo
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:73
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Percentage"
+msgstr "Процентоор"
+
+#. Ap367
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:74
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Cell Range or Data Table"
+msgstr "Нүдний муж буюу өгөгдлийн хүснэгт"
+
+#. Lqw6L
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:75
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Standard deviation"
+msgstr "Стандарт хазайлт"
+
+#. qUL78
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:76
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Standard error"
+msgstr "Стандарт алдаа"
+
+#. KUCgB
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:77
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Variance"
+msgstr "Хазайлт"
+
+#. QDwJu
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:78
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Error margin"
+msgstr "Алдааны муж"
+
+#. US82z
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:91
+msgctxt "sidebarerrorbar|label3"
+msgid "Positive (+):"
+msgstr "Эерэг (+):"
+
+#. NJdbG
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:103
+msgctxt "sidebarerrorbar|label4"
+msgid "Negative (-):"
+msgstr "Сөрөг (-):"
+
+#. GBewc
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:115
+msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_pos"
+msgid "0.00"
+msgstr "0,00"
+
+#. e3GvR
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
+msgid "0.00"
+msgstr "0,00"
+
+#. 34Vax
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:149
+msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
+msgid "Positive and Negative"
+msgstr "Эерэг ба Сөрөг"
+
+#. gETvJ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
+msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
+msgid "Positive"
+msgstr "Эерэг"
+
+#. 3Ur2d
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:185
+msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
+msgid "Negative"
+msgstr "Сөрөг"
+
+#. iCPU4
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:209
+msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
+msgid "Indicator"
+msgstr "Индикатор"
+
+#. qJBsd
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:44
+msgctxt "sidebarseries|checkbutton_label"
+msgid "Show data labels"
+msgstr "Өгөгдлийн пайзыг харуулах"
+
+#. BsC9D
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:68
+msgctxt "sidebarseries|label_box"
+msgid "P_lacement:"
+msgstr "Байр_луулалт:"
+
+#. Dk3GN
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:83
+msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
+msgid "Above"
+msgstr "Дээд талд нь"
+
+#. e4znD
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:84
+msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
+msgid "Below"
+msgstr "Доод талд нь"
+
+#. CWwzt
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:85
+msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
+msgid "Center"
+msgstr "Голд нь"
+
+#. osWVq
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:86
+msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
+msgid "Outside"
+msgstr "Гадна нь"
+
+#. U3N4S
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:87
+msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
+msgid "Inside"
+msgstr "Дотор нь"
+
+#. pAmg7
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:88
+msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
+msgid "Near origin"
+msgstr "Эх хувьд нь дөхсөн"
+
+#. erC9C
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:113
+msgctxt "sidebarseries|checkbutton_trendline"
+msgid "Show trendline"
+msgstr "Тусгаарлах шугамыг харуулах"
+
+#. bXUND
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:149
+msgctxt "sidebarseries|checkbutton_y_error"
+msgid "Y error bars"
+msgstr "Y алдааны самбарууд"
+
+#. zK6DE
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:165
+msgctxt "sidebarseries|checkbutton_x_error"
+msgid "X error bars"
+msgstr "Х алдааны самбарууд"
+
+#. FFPa2
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:187
+msgctxt "sidebarseries|label1"
+msgid "Error Bars"
+msgstr "Алдааны самбарууд"
+
+#. vhdnt
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:220
+msgctxt "sidebarseries|radiobutton_primary_axis"
+msgid "Primary Y axis"
+msgstr "Гол Y тэнхлэг"
+
+#. VPWVq
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:237
+msgctxt "sidebarseries|radiobutton_secondary_axis"
+msgid "Secondary Y axis"
+msgstr "Хоёрдогч У тэнхлэг"
+
+#. qE5HF
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:261
+msgctxt "sidebarseries|axis_label"
+msgid "Align Series to Axis"
+msgstr "Өгөгдлийн цуваануудыг тэнхлэгүүдэд хандуулах"
+
+#. fvnkG
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:277
+msgctxt "sidebarseries|label_series_tmpl"
+msgid "Data series '%1'"
+msgstr "Өгөгдлийн цуваа '%1'"
+
+#. mZfrk
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:81
+msgctxt "sidebartype|3dlook"
+msgid "_3D Look"
+msgstr "_3D харагдац"
+
+#. mjrkY
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:101
+msgctxt "sidebartype|3dscheme"
+msgid "Simple"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. urfc7
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:102
+msgctxt "sidebartype|3dscheme"
+msgid "Realistic"
+msgstr "Бодит"
+
+#. gYXXE
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:123
+msgctxt "sidebartype|shapeft"
+msgid "Sh_ape"
+msgstr "_Хэв"
+
+#. B6KS5
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:184
+msgctxt "sidebartype|stack"
+msgid "_Stack series"
+msgstr "_Цувааг давхарлах"
+
+#. Yau6n
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:208
+msgctxt "sidebartype|ontop"
+msgid "On top"
+msgstr "Давхарласан"
+
+#. f2J43
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:223
+msgctxt "sidebartype|percent"
+msgid "Percent"
+msgstr "Процентоор"
+
+#. iDSaa
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:238
+msgctxt "sidebartype|deep"
+msgid "Deep"
+msgstr "Гүнд нь"
+
+#. KaS7Z
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:268
+msgctxt "sidebartype|linetypeft"
+msgid "_Line type"
+msgstr "_Шугамын хэв"
+
+#. Hqc3N
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:283
+msgctxt "sidebartype|linetype"
+msgid "Straight"
+msgstr "Шулуун"
+
+#. EB58Z
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:284
+msgctxt "sidebartype|linetype"
+msgid "Smooth"
+msgstr "Зөөлөн"
+
+#. qLn3k
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:285
+msgctxt "sidebartype|linetype"
+msgid "Stepped"
+msgstr "Шатласан"
+
+#. jKDXh
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:295
+msgctxt "sidebartype|properties"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Шинж тэмдэгүүд..."
+
+#. xW9CQ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:313
+msgctxt "sidebartype|sort"
+msgid "_Sort by X values"
+msgstr "_X-ийг өгөгдлөөр нь эрэмбэлэх"
+
+#. thu3G
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:335
+msgctxt "sidebartype|nolinesft"
+msgid "_Number of lines"
+msgstr "_Шугамын тоо"
+
+#. Ledzw
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22
+msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog"
+msgid "Smooth Lines"
+msgstr "Толийлголт"
+
+#. vmRbz
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:108
+msgctxt "smoothlinesdlg|TypeLabel"
+msgid "Line _Type:"
+msgstr "Шугамын _төрөл:"
+
+#. Nkqhi
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:124
+msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox"
+msgid "Cubic spline"
+msgstr "3-р зэргийн spline-Функц"
+
+#. LTCVw
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:125
+msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox"
+msgid "B-spline"
+msgstr "B-Spline функц"
+
+#. eecxc
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:158
+msgctxt "smoothlinesdlg|ResolutionLabel"
+msgid "_Resolution:"
+msgstr "_Нарийвчлал:"
+
+#. AdG5v
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:172
+msgctxt "smoothlinesdlg|PolynomialsLabel"
+msgid "_Degree of polynomials:"
+msgstr "_Зэргийн түвшин:"
+
+#. RyJg5
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:131
+msgctxt "steppedlinesdlg|step_start_rb"
+msgid "_Start with horizontal line"
+msgstr "_Хэвтээ шугамаас эхлэх"
+
+#. iJCAt
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:147
+msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_x_rb"
+msgid "Step at the _horizontal mean"
+msgstr "_Шатлал нь хөндлөн голлосон"
+
+#. vtGik
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:164
+msgctxt "steppedlinesdlg|step_end_rb"
+msgid "_End with horizontal line"
+msgstr "_Хэвтээ шугамаар төгсгөх"
+
+#. X3536
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:181
+msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_y_rb"
+msgid "Step to the _vertical mean"
+msgstr "Шатлал нь хөндлөн _голлосон"
+
+#. oDDMr
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:215
+msgctxt "steppedlinesdlg|label2"
+msgid "Type of Stepping"
+msgstr "Шатлалын төрөл"
+
+#. ViJ9k
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:53
+msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
+msgid "_Degrees"
+msgstr "_Градус"
+
+#. tv9xJ
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:87
+msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
+msgid "Ve_rtically stacked"
+msgstr "Бо_соо давхарласан"
+
+#. 3BaMa
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:104
+msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
+msgid "ABCD"
+msgstr "АБВГ"
+
+#. dAHWb
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr "Бич_вэрийн чиглэл:"
+
+#. syx89
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "Бичвэрийн хандлага"
+
+#. CDDxo
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:20
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|FT_SCHEME"
+msgid "Sche_me"
+msgstr "Схе_м"
+
+#. 4uCgf
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:36
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
+msgid "Simple"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. uVRvv
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:37
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
+msgid "Realistic"
+msgstr "Бодит"
+
+#. tFKjs
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:38
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
+msgid "Custom"
+msgstr "Хэрэглэгчийн"
+
+#. EyGsf
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:73
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_SHADING"
+msgid "_Shading"
+msgstr "_Сүүдэрлэлт"
+
+#. SMFrD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:89
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_OBJECTLINES"
+msgid "_Object borders"
+msgstr "_Объектийн хүрээ"
+
+#. CpWRj
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:105
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
+msgid "_Rounded edges"
+msgstr "Дугуйлсан ирмэг"
+
+#. U5CTF
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:36
+msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES"
+msgid "_Right-angled axes"
+msgstr "Тэгш өнцөгт тооллын системийн тэнхлэгүүд"
+
+#. y8Tyg
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:54
+msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION"
+msgid "_X rotation"
+msgstr "_X эргүүлэлт"
+
+#. TJ2Xp
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:68
+msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION"
+msgid "_Y rotation"
+msgstr "_Y Эргүүлэлт"
+
+#. UTAG5
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
+msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION"
+msgid "_Z rotation"
+msgstr "_Z Эргүүлэлт"
+
+#. ZC8ZQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:94
+msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE"
+msgid "_Perspective"
+msgstr "_Харагдац"
+
+#. mdPAi
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:121
+msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
+msgid "Perspective"
+msgstr "Хэтийн төлөв"
+
+#. RGQDC
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:95
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text"
+msgid "Light source 1"
+msgstr "Гэрлийн эх сурвалж 1"
+
+#. bwfDH
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:109
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text"
+msgid "Light source 2"
+msgstr "Гэрлийн эх сурвалж 2"
+
+#. uMVDV
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:123
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text"
+msgid "Light source 3"
+msgstr "Гэрлийн эх сурвалж 3"
+
+#. 6CBDG
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:137
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text"
+msgid "Light source 4"
+msgstr "Гэрлийн эх сурвалж 4"
+
+#. Hf5Du
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:151
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text"
+msgid "Light source 5"
+msgstr "Гэрлийн эх сурвалж 5"
+
+#. T7qDZ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:165
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text"
+msgid "Light source 6"
+msgstr "Гэрлийн эх сурвалж 6"
+
+#. mSsDD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:179
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text"
+msgid "Light source 7"
+msgstr "Гэрлийн эх сурвалж 7"
+
+#. wY5CR
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:193
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text"
+msgid "Light source 8"
+msgstr "Гэрлийн эх сурвалж 8"
+
+#. gfdAB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:237
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text"
+msgid "Select a color using the color dialog"
+msgstr "Өнгийг Өнгө гэсэн Диалогоос сонго"
+
+#. XLXEQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:261
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE"
+msgid "_Light source"
+msgstr "_Гэрлийн эх сурвалж"
+
+#. NpAu7
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:317
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text"
+msgid "Select a color using the color dialog"
+msgstr "Өнгийг Өнгө гэсэн Диалогоос сонго"
+
+#. QCb7M
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:334
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT"
+msgid "_Ambient light"
+msgstr "_Орчин тойрны гэрэл"
+
+#. snUGf
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:377
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
+msgid "Light Preview"
+msgstr "Гэрлийн тохиргоог нягтлан харах"
+
+#. XRVrG
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
+msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
+msgid "_Cross other axis at"
+msgstr "Ондоо шугамтай огтлолцолт _нь"
+
+#. Z734o
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. u6i7J
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
+msgid "End"
+msgstr "Төгсгөл"
+
+#. vAUzq
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. 5CSqT
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
+msgid "Category"
+msgstr "Ангилал"
+
+#. VYVhe
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
+msgid "Axis _between categories"
+msgstr "Ангилалуудын _хоорондох огтлолцол"
+
+#. bW7T9
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
+msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
+msgid "Axis Line"
+msgstr "Огтлолцлын шугамын тэнхлэгүүд"
+
+#. 5ezBt
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:170
+msgctxt "tp_AxisPositions|RB_ON"
+msgid "_On tick marks"
+msgstr "_Шалгалтын тэмдэг"
+
+#. gSFeZ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:185
+msgctxt "tp_AxisPositions|RB_BETWEEN"
+msgid "_Between tick marks"
+msgstr "_ Шалгах тэмдгийн хооронд"
+
+#. ExBDm
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:207
+msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_POSITION"
+msgid "Position Axis"
+msgstr "Байрлалын тэнхлэг"
+
+#. 5AGbD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:248
+msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
+msgid "_Place labels"
+msgstr "_Пайзны байршил"
+
+#. GDk2L
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:264
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
+msgid "Near axis"
+msgstr "Тэнхлэг дээр"
+
+#. ZWQzB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:265
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
+msgid "Near axis (other side)"
+msgstr "Шугамуудын огтлолцол дээр (эсрэг талд нь)"
+
+#. j3GGm
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:266
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
+msgid "Outside start"
+msgstr "Эхлэл хэсгээс гадуур"
+
+#. mGDNr
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:267
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
+msgid "Outside end"
+msgstr "Төгсгөл хэсгээс гадуур"
+
+#. DUNn4
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:291
+msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
+msgid "_Distance"
+msgstr "_Хоорондын зай"
+
+#. Hkjze
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:329
+msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
+msgid "Labels"
+msgstr "Пайз"
+
+#. YBk4g
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:371
+msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
+msgid "Major:"
+msgstr "Үндсэн интервал:"
+
+#. G8MEU
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:387
+msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
+msgid "Minor:"
+msgstr "Туслах интервал:"
+
+#. UN6Pr
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:401
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
+msgid "_Inner"
+msgstr "_Дотор нь"
+
+#. EhLxm
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:419
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
+msgid "_Outer"
+msgstr "Г_адна нь"
+
+#. RJXic
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
+msgid "I_nner"
+msgstr "Д_отор нь"
+
+#. nBCFJ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:455
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
+msgid "O_uter"
+msgstr "Гад_на нь"
+
+#. XWuxR
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:487
+msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
+msgid "Place _marks"
+msgstr "_Пайзны байршил"
+
+#. mvGBB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:503
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
+msgid "At labels"
+msgstr "Пайзан дээр нь"
+
+#. dGAYz
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:504
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
+msgid "At axis"
+msgstr "Тэнхлэг дээр нь"
+
+#. TJAJB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:505
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
+msgid "At axis and labels"
+msgstr "Тэнхлэг ба пайз дээр нь"
+
+#. jK9rf
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:529
+msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
+msgid "Interval Marks"
+msgstr "Интервалын тэмдэглээсүүд"
+
+#. 4Jp7G
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:562
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
+msgid "Show major _grid"
+msgstr "Тэнхлэгийн үндсэн _торыг харуулах"
+
+#. 7c2Hs
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:578
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
+msgid "_Show minor grid"
+msgstr "_Туслах торыг харуулах"
+
+#. Dp5Ar
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:593
+msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
+msgid "Mo_re..."
+msgstr "Дэл_гэрэнгүй..."
+
+#. k5VQQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:606
+msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
+msgid "Mor_e..."
+msgstr "Дэлгэ_рэнгүй..."
+
+#. 7eDLK
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:626
+msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
+msgid "Grids"
+msgstr "Торон шугамууд"
+
+#. CUoe3
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:48
+msgctxt "tp_ChartType|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
+msgid "Choose a Chart Type"
+msgstr "Диаграммын төрлөө сонгох"
+
+#. FSf6b
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:113
+msgctxt "tp_ChartType|3dlook"
+msgid "_3D Look"
+msgstr "_3D-Харагдац"
+
+#. FprGw
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:132
+msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
+msgid "Simple"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. pKhfX
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:133
+msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
+msgid "Realistic"
+msgstr "Бодит"
+
+#. FxHfq
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:154
+msgctxt "tp_ChartType|shapeft"
+msgid "Sh_ape"
+msgstr "_Дүрс"
+
+#. G2u4D
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:215
+msgctxt "tp_ChartType|stack"
+msgid "_Stack series"
+msgstr "_Өгөгдлийн цуваануудыг зоох"
+
+#. KfD2L
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:239
+msgctxt "tp_ChartType|ontop"
+msgid "On top"
+msgstr "Дээр нь"
+
+#. C7JxK
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:254
+msgctxt "tp_ChartType|percent"
+msgid "Percent"
+msgstr "Хувь"
+
+#. ijuPy
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:269
+msgctxt "tp_ChartType|deep"
+msgid "Deep"
+msgstr "Гүнзгий"
+
+#. etF2p
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:298
+msgctxt "tp_ChartType|linetypeft"
+msgid "_Line type"
+msgstr "Шугамын _төрөл"
+
+#. RbyB4
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312
+msgctxt "tp_ChartType|linetype"
+msgid "Straight"
+msgstr "Шугаман"
+
+#. dG5tv
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:313
+msgctxt "tp_ChartType|linetype"
+msgid "Smooth"
+msgstr "Толийлголт"
+
+#. uHHpu
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:314
+msgctxt "tp_ChartType|linetype"
+msgid "Stepped"
+msgstr "Шатлалууд"
+
+#. JqNUv
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:324
+msgctxt "tp_ChartType|properties"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Шинж тэмдгүүд..."
+
+#. KzGZQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:342
+msgctxt "tp_ChartType|sort"
+msgid "_Sort by X values"
+msgstr "_Х-ийн утгаар эрэмблэх"
+
+#. CmGat
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:363
+msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
+msgid "_Number of lines"
+msgstr "_Шугамуудын тоо"
+
+#. qRkoY
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:37
+msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER"
+msgid "Show value as _number"
+msgstr "Өгөгдлийг _тоогоор харуулах"
+
+#. wRisc
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:52
+msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
+msgid "Show value as _percentage"
+msgstr "Өгөгдлийг _процентоор харуулах"
+
+#. gyqnC
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:67
+msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY"
+msgid "Show _category"
+msgstr "Ангилал харуулах"
+
+#. kce65
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:82
+msgctxt "tp_DataLabel|CB_SYMBOL"
+msgid "Show _legend key"
+msgstr "Тайлбар түлхүүр харуулах"
+
+#. K3uFN
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:97
+msgctxt "tp_DataLabel|CB_WRAP_TEXT"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr "Автоматаар мөр _таслах"
+
+#. tgNDD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:112
+msgctxt "tp_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
+msgid "Number _format..."
+msgstr "Тооны _хэлбэр..."
+
+#. PYC2b
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:126
+msgctxt "tp_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
+msgid "Percentage f_ormat..."
+msgstr "Процент-Өгөгдлийн-хэ_лбэржүүлэлт..."
+
+#. gFELD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:142
+msgctxt "tp_DataLabel|CT_LABEL_DIAL"
+msgid "ABCD"
+msgstr "ABCD"
+
+#. GqA8C
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:161
+msgctxt "tp_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR"
+msgid "_Separator"
+msgstr "_Тусгаарлагч"
+
+#. oPhGH
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:178
+msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Space"
+msgstr "Хоосон зай"
+
+#. fR4fG
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:179
+msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Comma"
+msgstr "Таслал"
+
+#. 5baF4
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:180
+msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Semicolon"
+msgstr "Цэг таслал"
+
+#. 8MGkQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:181
+msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "New line"
+msgstr "Догол мөр авах"
+
+#. bpmiF
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:182
+msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Period"
+msgstr "Цэг"
+
+#. 2MNGz
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:207
+msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT"
+msgid "Place_ment"
+msgstr "Байр_луулалт"
+
+#. L2MYb
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:224
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Best fit"
+msgstr "Зөв таарсан"
+
+#. ba7eW
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:225
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Center"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. nW5vs
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:226
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Above"
+msgstr "Дээд талд нь"
+
+#. gW9Aa
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:227
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Top left"
+msgstr "Зүүн дээд талд нь"
+
+#. UQBcJ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:228
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн талд нь"
+
+#. CVw6x
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:229
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Зүүн доод талд нь"
+
+#. EF7Qb
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:230
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Below"
+msgstr "Доод талд нь"
+
+#. bdAYf
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:231
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Баруун доод талд нь"
+
+#. kHGEs
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:232
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун талд нь"
+
+#. GFkmP
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:233
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Top right"
+msgstr "Баруун дээд талд нь"
+
+#. KFZhx
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:234
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Inside"
+msgstr "Дотор нь"
+
+#. BJm6w
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:235
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Outside"
+msgstr "Гадна нь"
+
+#. XGkMi
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:236
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Near origin"
+msgstr "Эх хувьд нь дөхсөн"
+
+#. PNGYD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:255
+msgctxt "tp_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE"
+msgid "Number Format for Percentage Value"
+msgstr "Процент өгөгдлийн тоон хэлбэр"
+
+#. 3BZrx
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:273
+msgctxt "tp_DataLabel|label1"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "Бичвэр хувилбарууд"
+
+#. VArif
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:341
+msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES"
+msgid "_Degrees"
+msgstr "_Градус"
+
+#. zdP7E
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:366
+msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR"
+msgid "Te_xt direction"
+msgstr "Бич_вэрийн чиглэл"
+
+#. PKnKk
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:403
+msgctxt "tp_DataLabel|label2"
+msgid "Rotate Text"
+msgstr "Бичвэрийг тэнхлэгээр нь эргүүлэх"
+
+#. rXE7B
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:41
+msgctxt "tp_DataPointOption|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN"
+msgid "Hide legend entry"
+msgstr "Тайлбарыг нуух"
+
+#. DUQwA
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:62
+msgctxt "tp_DataPointOption|label1"
+msgid "Legend Entry"
+msgstr "Тайлбар тавих"
+
+#. A2dFx
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:18
+msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_CAT|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "Эерэг өгөгдлийн мужаа сонгох"
+
+#. kEnRN
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:24
+msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_MAIN|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "Өгөгдлийн мужаа сонгох"
+
+#. 2iNp6
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:60
+msgctxt "tp_DataSource|FT_SERIES"
+msgid "Data _series:"
+msgstr "Өгөгдлийн_цуваанууд:"
+
+#. rqABh
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:118
+msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Нэмэх"
+
+#. dCyXA
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:139
+msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
+msgid "Up"
+msgstr "Дээш"
+
+#. 3v9x2
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:150
+msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. MkZNf
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:171
+msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
+msgid "Down"
+msgstr "Доош"
+
+#. mC5Ge
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:211
+msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE"
+msgid "_Data ranges:"
+msgstr "_Өгөгдлийн мужууд:"
+
+#. qRMfs
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:274
+msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE"
+msgid "Ran_ge for %VALUETYPE"
+msgstr "%VALUETYPE-ын хэсэг"
+
+#. FX2CF
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:329
+msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES"
+msgid "_Categories"
+msgstr "_Ангилалууд"
+
+#. EiwXn
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:343
+msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS"
+msgid "Data _labels"
+msgstr "Өгөгдлийн пайз"
+
+#. YwALA
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:416
+msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
+msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series"
+msgstr "Өгөгдлийн цуваанд тусгай өгөгдлийн мужуудыг сонгоно уу"
+
+#. tGqhN
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:57
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE"
+msgid "_None"
+msgstr "Байх_гүй"
+
+#. Cq44D
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
+msgid "_Constant Value"
+msgstr "_Тогтмол утга"
+
+#. Njqok
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
+msgid "_Percentage"
+msgstr "_Процентоор"
+
+#. GnXao
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Standard Error"
+msgstr "Стандарт Алдаа"
+
+#. SQ3rE
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Стандарт хазайлт"
+
+#. GagXt
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Variance"
+msgstr "Хазайлт"
+
+#. Siyxd
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
+msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Error Margin"
+msgstr "Алдааны муж"
+
+#. AbhAQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
+msgid "Cell _Range"
+msgstr "Нүдний_хэсэг"
+
+#. 9Y8Vo
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
+msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
+msgid "Error Category"
+msgstr "Алдааны ангилал"
+
+#. q8qXd
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
+msgid "Positive _and Negative"
+msgstr "Эерэг _ба сөрөг "
+
+#. 6F78D
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
+msgid "Pos_itive"
+msgstr "Эе_рэг"
+
+#. jdFbj
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
+msgid "Ne_gative"
+msgstr "Сө_рөг"
+
+#. D4Aou
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
+msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
+msgid "Error Indicator"
+msgstr "Алдаа илрүүлэгч"
+
+#. haTNd
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
+msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
+msgid "P_ositive (+)"
+msgstr "Эе_рэг (+)"
+
+#. rGBRC
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
+msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "Эерэг өгөгдлийн муж сонгох"
+
+#. C5ZdQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
+msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
+msgid "_Negative (-)"
+msgstr "_Сөрөг (-)"
+
+#. EVG7h
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
+msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "Эерэг өгөгдлийн муж сонгох"
+
+#. wdsax
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
+msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
+msgid "Same value for both"
+msgstr "Хоюу_лаа тэнцүү"
+
+#. BEj3C
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
+msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Параметер"
+
+#. XxRKD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
+msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
+msgid "Select Range for Positive Error Bars"
+msgstr "Эерэг алдааны самбарын өгөгдлийн мужаа сонгоно уу"
+
+#. FXjsk
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
+msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
+msgid "Select Range for Negative Error Bars"
+msgstr "Сөрөг алдааны самбарын өгөгдлийн мужаа сонгоно уу"
+
+#. AAfgS
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
+msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
+msgid "From Data Table"
+msgstr "Өгөгдлийн хүснэгтээс"
+
+#. C9QvS
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:30
+msgctxt "tp_LegendPosition|left"
+msgid "_Left"
+msgstr "_Зүүн талд нь"
+
+#. WGGa8
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:45
+msgctxt "tp_LegendPosition|right"
+msgid "_Right"
+msgstr "_Баруун талд нь"
+
+#. aURZs
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:61
+msgctxt "tp_LegendPosition|top"
+msgid "_Top"
+msgstr "_Дээд талд нь"
+
+#. 9WgFV
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:77
+msgctxt "tp_LegendPosition|bottom"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "_Доод талд нь"
+
+#. z84pQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:99
+msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. 6teoB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:134
+msgctxt "tp_LegendPosition|FT_LEGEND_TEXTDIR"
+msgid "Te_xt direction"
+msgstr "Бич_вэрийн чиглэл"
+
+#. sUDkC
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:163
+msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "Бичвэрийн хандлага"
+
+#. VsH8A
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:196
+msgctxt "tp_LegendPosition|CB_NO_OVERLAY"
+msgid "Show the legend without overlapping the chart"
+msgstr "Тайлбарыг хүснэгттэй давхардуулахгүйгээр харуулах"
+
+#. 82yue
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:218
+msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_OVERLAY"
+msgid "Overlay"
+msgstr "Давхарлалт"
+
+#. 8783D
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:30
+msgctxt "tp_PolarOptions|CB_CLOCKWISE"
+msgid "_Clockwise direction"
+msgstr "_Цагийн зүүний дагуу"
+
+#. ATHCu
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:45
+msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
+msgid "Orientation"
+msgstr "Хандлага"
+
+#. prqEa
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:108
+msgctxt "tp_PolarOptions|FT_ROTATION_DEGREES"
+msgid "_Degrees"
+msgstr "_Градус"
+
+#. iHLKn
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:127
+msgctxt "tp_PolarOptions|label2"
+msgid "Starting Angle"
+msgstr "Өнцгийн эхлэл"
+
+#. 5zEew
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:155
+msgctxt "tp_PolarOptions|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR"
+msgid "Include _values from hidden cells"
+msgstr "Далдлагдсан нүднүүдийн _өгөгдлүүдийг хамруулах"
+
+#. F5FTp
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:170
+msgctxt "tp_PolarOptions|label3"
+msgid "Plot Options"
+msgstr "Харагдацын тохируулгууд"
+
+#. tHATu
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:8
+msgctxt "tp_RangeChooser|imageIB_RANGE|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "Өгөгдлийн мужаа сонгоно уу"
+
+#. 4zh42
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:26
+msgctxt "tp_RangeChooser|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
+msgid "Choose a Data Range"
+msgstr "Өгөгдлийн мужаа сонгоно уу"
+
+#. g2XVd
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:47
+msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE"
+msgid "_Data range:"
+msgstr "_Өгөгдлийн мужууд:"
+
+#. FyVoD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:74
+msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "Өгөгдлийн мужаа сонгоно уу"
+
+#. RGGHE
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:90
+msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATAROWS"
+msgid "Data series in _rows"
+msgstr "Мөрнүүд дэхь өгөгдлийн цуваанууд"
+
+#. wSDqF
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:106
+msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATACOLS"
+msgid "Data series in _columns"
+msgstr "Баганууд дахь өгөгдлийн цуваанууд"
+
+#. CExLY
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:122
+msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_ROW_ASLABELS"
+msgid "_First row as label"
+msgstr "_Эхний мөрөөр гарчиглах"
+
+#. ER2D7
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:137
+msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS"
+msgid "F_irst column as label"
+msgstr "Э_хний баганаар гарчиглах"
+
+#. k9TMD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:162
+msgctxt "tp_RangeChooser|CB_TIME_BASED"
+msgid "Time based charting"
+msgstr "Хугацаан дээр үндэслэсэн дүрслэл"
+
+#. iuxE5
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:212
+msgctxt "tp_RangeChooser|label1"
+msgid "Start Table Index"
+msgstr "Хүснэгтийн индексийн эхлэл"
+
+#. dnmDQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:226
+msgctxt "tp_RangeChooser|label2"
+msgid "End Table Index"
+msgstr "Хүснэгтийн индексийн төгсгөл"
+
+#. FcYeD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:244
+msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
+msgid "Data Range"
+msgstr "Өгөгдлийн муж"
+
+#. YfF4A
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
+msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
+msgid "_Reverse direction"
+msgstr "Чиглэлийг буцаах"
+
+#. qBbBL
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75
+msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
+msgid "_Logarithmic scale"
+msgstr "_Логарифман өөрчлөлт"
+
+#. 2B5CL
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:98
+msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
+msgid "T_ype"
+msgstr "Т_өрөл"
+
+#. D6Bre
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:114
+msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. TCiZu
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:115
+msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. vAAUB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116
+msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. Vf7vB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:149
+msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
+msgid "_Minimum"
+msgstr "_Хамгийн бага"
+
+#. XUKzj
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:163
+msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
+msgid "Ma_ximum"
+msgstr "Хамгийн _их"
+
+#. 4jRuB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:175
+msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Автоматаар"
+
+#. Bx5Co
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:190
+msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
+msgid "A_utomatic"
+msgstr "А_втоматаар"
+
+#. TsHtd
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:245
+msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
+msgid "R_esolution"
+msgstr "Н_арийвчлал"
+
+#. yyPFB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:261 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:343
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:469
+msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
+msgid "Days"
+msgstr "Өдрүүд"
+
+#. 8xKtE
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:262 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:344
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:470
+msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
+msgid "Months"
+msgstr "Сарууд"
+
+#. WRUy8
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:263 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:345
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471
+msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
+msgid "Years"
+msgstr "Жилүүд"
+
+#. ezN7c
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:274
+msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
+msgid "Automat_ic"
+msgstr "Автомат_аар"
+
+#. DbJt9
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:304
+msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
+msgid "Ma_jor interval"
+msgstr "Го_л интервал"
+
+#. UMEd3
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:384
+msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
+msgid "Au_tomatic"
+msgstr "Ав_томатаар"
+
+#. Pv5GU
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:419
+msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
+msgid "Minor inter_val"
+msgstr "Туслах интер_вал"
+
+#. WMGqg
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:433
+msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
+msgid "Minor inter_val count"
+msgstr "Тус_лах интервалын шатлалын алхамууд"
+
+#. X8FAK
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:482
+msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
+msgid "Aut_omatic"
+msgstr "Авт_оматаар"
+
+#. GAKPN
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:512
+msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
+msgid "Re_ference value"
+msgstr "Ха_маарсан утга"
+
+#. Dj9GB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:538
+msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
+msgid "Automat_ic"
+msgstr "Автомат_аар"
+
+#. wqR5C
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:567
+msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
+msgid "Scale"
+msgstr "Хувьсгах"
+
+#. YK66G
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:42
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_1"
+msgid "Primary Y axis"
+msgstr "Гол Y тэнхлэг"
+
+#. aZ7G8
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:59
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_2"
+msgid "Secondary Y axis"
+msgstr "Хоёрдогч Y Тэнхлэг"
+
+#. hV3cT
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:83
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|label1"
+msgid "Align Data Series to"
+msgstr "Өгөгдлийн цуваануудыг хандуулах нь"
+
+#. GAF6S
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:125
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_GAP"
+msgid "_Spacing"
+msgstr "_Алслалт"
+
+#. 27wWb
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:138
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_OVERLAP"
+msgid "_Overlap"
+msgstr "_Давхарлалт"
+
+#. uV5Dn
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:178
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_BARS_SIDE_BY_SIDE"
+msgid "Show _bars side by side"
+msgstr "Самбаруудыг зэрэгцүүлэн дүрслэх"
+
+#. b7cbo
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:194
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_CONNECTOR"
+msgid "Connection lines"
+msgstr "Холболтын шугамууд"
+
+#. VHcU3
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:216
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|label2"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоонууд"
+
+#. zaB5V
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:257
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_MISSING_VALUES"
+msgid "Plot missing values"
+msgstr "Дутагдаж буй утгуудыг дүрслэх"
+
+#. fqYSM
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:267
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_DONT_PAINT"
+msgid "_Leave gap"
+msgstr "_Завсар орхих"
+
+#. ZvtoD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:283
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_ASSUME_ZERO"
+msgid "_Assume zero"
+msgstr "_Тэг утга авч үзэх"
+
+#. 8rLB4
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:300
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_CONTINUE_LINE"
+msgid "_Continue line"
+msgstr "Шугамыг үргэлжлүүлэх"
+
+#. Nw9LX
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:330
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS"
+msgid "Include _values from hidden cells"
+msgstr "Далдлагдсан нүднүүдийн _өгөгдлүүдийг хамруулах"
+
+#. LvZ8x
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:352
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
+msgid "Plot Options"
+msgstr "Харагдацын тохируулгууд"
+
+#. gRgPX
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:385
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN"
+msgid "Hide legend entry"
+msgstr "Түүхийг нуух"
+
+#. q8CTC
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:406
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|label4"
+msgid "Legend Entry"
+msgstr "Түүхийн өгөгдөл"
+
+#. FsWAE
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
+msgctxt "tp_Trendline|linear"
+msgid "_Linear"
+msgstr "_Шугаман"
+
+#. u3nKx
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
+msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
+msgid "L_ogarithmic"
+msgstr "Л_огарифмийн"
+
+#. fPNok
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
+msgctxt "tp_Trendline|exponential"
+msgid "_Exponential"
+msgstr "_Экспоненциал"
+
+#. a6FDp
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
+msgctxt "tp_Trendline|power"
+msgid "Po_wer"
+msgstr "Тооны зэ_рэг"
+
+#. QCeGG
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
+msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
+msgid "_Polynomial"
+msgstr "_Полиномиал"
+
+#. BkiE2
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
+msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
+msgid "_Moving Average"
+msgstr "_Хувирамтгай дундаж утга"
+
+#. mGkUE
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:173
+msgctxt "tp_Trendline|label3"
+msgid "Degree"
+msgstr "Градус"
+
+#. ZvFov
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
+msgctxt "tp_Trendline|label4"
+msgid "Period"
+msgstr "Мөчлөг"
+
+#. ptaCA
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
+msgctxt "tp_Trendline|label1"
+msgid "Regression Type"
+msgstr "Регрессионий Төрөл"
+
+#. mNh7m
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
+msgctxt "tp_Trendline|label7"
+msgid "Extrapolate Forward"
+msgstr "Урагшласан дөхөлт нь"
+
+#. tUrKr
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
+msgctxt "tp_Trendline|label8"
+msgid "Extrapolate Backward"
+msgstr "Ухарсан дөхөлт нь"
+
+#. BGkFJ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
+msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
+msgid "Force _Intercept"
+msgstr "Y-Тэнхлэг-_Огтлолцлолыг тулгах нь"
+
+#. CSHNm
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
+msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
+msgid "Show E_quation"
+msgstr "Тэг_шитгэлийг харуулах"
+
+#. cA58s
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
+msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
+msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
+msgstr "Дитерминант _Коэффициент (R²)-ыг харуулах"
+
+#. 2S6og
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
+msgctxt "tp_Trendline|label5"
+msgid "Trendline _Name"
+msgstr "_Тусгаарлах шугамын пайз"
+
+#. GEKL2
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
+msgctxt "tp_Trendline|label6"
+msgid "_X Variable Name"
+msgstr "_X-Хувьсaгчийн нэр"
+
+#. GDQuF
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
+msgctxt "tp_Trendline|label9"
+msgid "_Y Variable Name"
+msgstr "_Y-Хувьсaгчийн нэр"
+
+#. 9WeUe
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
+msgctxt "tp_Trendline|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. ntcUA
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:19
+msgctxt "tp_axisLabel|showlabelsCB"
+msgid "Sho_w labels"
+msgstr "Пайзнуудыг харуулах"
+
+#. HFhGL
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:62
+msgctxt "tp_axisLabel|tile"
+msgid "_Tile"
+msgstr "_Зэрэгцсэн"
+
+#. tHrCD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:79
+msgctxt "tp_axisLabel|odd"
+msgid "St_agger odd"
+msgstr "Дээр-доор зөрүүлсэн"
+
+#. tByen
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:96
+msgctxt "tp_axisLabel|even"
+msgid "Stagger _even"
+msgstr "Доор-дээр зөрүүлсэн"
+
+#. 2JwY3
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:113
+msgctxt "tp_axisLabel|auto"
+msgid "A_utomatic"
+msgstr "А_втоматаар"
+
+#. bFH6L
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:136
+msgctxt "tp_axisLabel|orderL"
+msgid "Order"
+msgstr "Дэс дараалал"
+
+#. GMtbb
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:171
+msgctxt "tp_axisLabel|overlapCB"
+msgid "O_verlap"
+msgstr "Д_авхарлалт"
+
+#. AYpQ8
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:187
+msgctxt "tp_axisLabel|breakCB"
+msgid "_Break"
+msgstr "_Таслах"
+
+#. 4EwR7
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:209
+msgctxt "tp_axisLabel|textflowL"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "Бичвэр Урсгал"
+
+#. 5teDt
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
+msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
+msgid "_Degrees"
+msgstr "_Градус"
+
+#. jFKoF
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:309
+msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
+msgid "Ve_rtically stacked"
+msgstr "Бо_соо давхарласан"
+
+#. JBz5H
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:326
+msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
+msgid "ABCD"
+msgstr "ABCD"
+
+#. PE6RQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:343
+msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr "Бич_вэрийн чиглэл:"
+
+#. 3WhzS
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:383
+msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "Бичвэрийн хандлага"
+
+#. tCfsY
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:43
+msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryXaxis"
+msgid "_X axis"
+msgstr "_Х тэнхлэг"
+
+#. LtEdA
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:57
+msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryYaxis"
+msgid "_Y axis"
+msgstr "_Y тэнхлэг"
+
+#. tVeNC
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:71
+msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryZaxis"
+msgid "_Z axis"
+msgstr "_Z тэнхлэг"
+
+#. Qpj9H
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:121
+msgctxt "wizelementspage|labelMainTitle"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Гарчиг"
+
+#. nPAjY
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:135
+msgctxt "wizelementspage|labelSubTitle"
+msgid "_Subtitle"
+msgstr "_Дэд гарчиг"
+
+#. GJ7pJ
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:173
+msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryXAxis"
+msgid "X _axis"
+msgstr "X_тэнхлэг"
+
+#. bBRgE
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:187
+msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryYAxis"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr "Y тэнх_лэг"
+
+#. E6Y7y
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:234
+msgctxt "wizelementspage|show"
+msgid "_Display legend"
+msgstr "_Тайлбар бичиг харуулах"
+
+#. ejdzz
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:259
+msgctxt "wizelementspage|left"
+msgid "_Left"
+msgstr "_Зүүн талд нь"
+
+#. EjE6h
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:275
+msgctxt "wizelementspage|right"
+msgid "_Right"
+msgstr "_Баруун талд нь"
+
+#. LnxgC
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:291
+msgctxt "wizelementspage|top"
+msgid "_Top"
+msgstr "_Дээд талд нь"
+
+#. GD2qS
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:307
+msgctxt "wizelementspage|bottom"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "_Доод талд нь"
+
+#. REBEt
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:343
+msgctxt "wizelementspage|Axe"
+msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings"
+msgstr "Гарчиг, Тайлбар болон Дүрслэлийн торны тохиргоонуудаа сонгоно уу"
+
+#. wp2DC
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:376
+msgctxt "wizelementspage|x"
+msgid "X axis"
+msgstr "X тэнхлэг"
+
+#. KPGMU
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:391
+msgctxt "wizelementspage|y"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr "Y тэнх_лэг"
+
+#. G65v4
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:406
+msgctxt "wizelementspage|z"
+msgid "Z axi_s"
+msgstr "Z тэнх_лэг"
+
+#. wNqwZ
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:427
+msgctxt "wizelementspage|label2"
+msgid "Display Grids"
+msgstr "Тор харуулах"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/messages.po b/translations/source/mn/connectivity/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..7ba68650f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/messages.po
@@ -0,0 +1,674 @@
+#. extracted from connectivity/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-10 13:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 22:55+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/connectivitymessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535976089.000000\n"
+
+#. 9LXDp
+#. = the mozab driver's resource strings
+#: connectivity/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_ERR_EXECUTING_QUERY"
+msgid "An error occurred while executing the query."
+msgstr "Асуулгыг гүйцэтгэж байх үед алдаа гарлаа."
+
+#. 7yRgf
+#: connectivity/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES"
+msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
+msgstr "Үйлдлийг гүйцэтгэх боломжгүй. Дор хaяж нэг босоо цувaa хэрэгтэй."
+
+#. aBhA8
+#: connectivity/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_NO_COUNT_SUPPORT"
+msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
+msgstr "Драйвер энэ 'COUNT' функцийг дэмждэггүй."
+
+#. FB59h
+#: connectivity/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED"
+msgid "This statement type not supported by this database driver."
+msgstr "Энэ үйлдэл нь энэ Өгөгдлийн сaнгийн дрaйверт дэмжигдэхгүй."
+
+#. KodDj
+#: connectivity/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_UNSPECIFIED_ERROR"
+msgid "An unknown error occurred."
+msgstr "Тодорхойгүй алдаа гарлаа."
+
+#. 2CZNZ
+#: connectivity/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_ERROR_REFRESH_ROW"
+msgid "An error occurred while refreshing the current row."
+msgstr "Сонгосон мөрийг сaйжруулaх явцaд алдаа гaрлaa."
+
+#. DJhQp
+#: connectivity/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_ERROR_GET_ROW"
+msgid "An error occurred while getting the current row."
+msgstr "Мөрийг сонгох явцaд aлдaa гaрлaa."
+
+#. s9ves
+#: connectivity/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN"
+msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
+msgstr "Үйлдэл хийгдэх боломжгүй. 'IS NULL' нь зөвхөн босоо цувaaны нэртэй нь холбож aшиглaх боломжтой."
+
+#. kLhAy
+#: connectivity/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_ILLEGAL_MOVEMENT"
+msgid "Illegal cursor movement occurred."
+msgstr "Курсорын хориотой хөдөлгөөн гaрлaa."
+
+#. vGtCJ
+#: connectivity/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_COMMIT_ROW"
+msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
+msgstr "Ондоо мөртэй aжиллaх эсвэл шинэ мөр оруулaхынхaa өмнө энэ '$position$' мөрийн өөрчлөлтийг зөвшөөрнө үү."
+
+#. 9KHB8
+#. = common strings
+#: connectivity/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN"
+msgid "No connection to the database exists."
+msgstr "Өгөгдлийн сантай ямар ч холболт байхгүй байна."
+
+#. 5BYEX
+#: connectivity/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
+msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
+msgstr "Тa бaйршил '$pos$' дээр Пaрaметер олгох гэж оролдлоо, уул нь '$count$' л зөвшөөрөгдсөн. Болохгүй бaйгaa нэг шaлтгaaн бол \"ParameterNameSubstitution\" гэсэн шинж тэмдэг нь Өгөгдлийн үндэс дээр ҮНЭН гэж сонгогдоогүй бaйхaд оршино."
+
+#. 6FnrV
+#: connectivity/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM"
+msgid "The input stream was not set."
+msgstr "Дaмжуулaх хоолой тогтоогдоогүй бaйнa."
+
+#. Davdp
+#: connectivity/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
+msgid "There is no element named '$name$'."
+msgstr "'$name$' нэртэй элемент aлгa."
+
+#. CWktu
+#: connectivity/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_INVALID_BOOKMARK"
+msgid "Invalid bookmark value"
+msgstr "Хүчингүй Bookmark-ын өгөгдөл."
+
+#. VXSEP
+#: connectivity/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED"
+msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
+msgstr "Давуу эрх олгохгүй: Зөвхөн хүснэгтийн давуу эрх олгоно."
+
+#. DZf3v
+#: connectivity/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED"
+msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
+msgstr "Давуу эрхийг цуцлаагүй: Зөвхөн хүснэгтийн эрхүүдийг хүчингүй болгож болно."
+
+#. qTZj7
+#: connectivity/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE"
+msgid "Function sequence error."
+msgstr "Функцийн дарааллын алдаа."
+
+#. scUDb
+#: connectivity/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_INVALID_INDEX"
+msgid "Invalid descriptor index."
+msgstr "Тайлбарын индекс буруу байна."
+
+#. MAAeW
+#: connectivity/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
+msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
+msgstr "Драйвер нь '$functionname$' функцийг дэмждэггүй."
+
+#. FAp7x
+#: connectivity/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
+msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
+msgstr "Драйвер нь '$featurename$' функцийг дэмждэггүй. Үүнийг хэрэгжүүлэхгүй байна."
+
+#. zXVCV
+#: connectivity/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_FORMULA_WRONG"
+msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
+msgstr "TypeInfoSettings-ийн томъёо буруу байна!"
+
+#. ZWq6D
+#: connectivity/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
+msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
+msgstr "Тэмдэгтийн олонлог '$string$' нь $maxlen$ тэмдэгтийн олж болох хамгийн дээд талын уртаас олонлогийг '$charset$'-д хөрвүүлж байх үед хэтэрлээ."
+
+#. CYSBr
+#: connectivity/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
+msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
+msgstr "'$string$' тэмдэгт мөрийг '$charset$' кодчилол хэрэглэн хөрвүүлэх боломжгүй."
+
+#. sSzsJ
+#: connectivity/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR"
+msgid "The connection URL is invalid."
+msgstr "Холболтын Хаяг (URL) хаяг хүчингүй."
+
+#. ULTqE
+#: connectivity/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
+msgid "The query can not be executed. It is too complex."
+msgstr "Асуулгыг гүйцэтгэх боломжгүй байна. Энэ нь хэтэрхий төвөгтэй юм."
+
+#. UQYpN
+#: connectivity/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
+msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
+msgstr "Асуулгыг гүйцэтгэх боломжгүй байна. Оператор хэт төвөгтэй байна."
+
+#. DmQcr
+#: connectivity/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
+msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
+msgstr "Асуулгыг гүйцэтгэх боломжгүй байна. Та 'LIKE'-г энэ төрлийн баганаар ашиглах боломжгүй."
+
+#. EMgKF
+#: connectivity/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
+msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
+msgstr "Асуулгыг гүйцэтгэх боломжгүй байна. 'LIKE' нь зөвхөн мөрийн аргументтэй ашиглагдах боломжтой."
+
+#. PBG3H
+#: connectivity/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX"
+msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
+msgstr "Асуулгыг гүйцэтгэх боломжгүй байна. \"NOT LIKE\" нөхцөл нь хэтэрхий төвөгтэй юм."
+
+#. CWeME
+#: connectivity/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD"
+msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
+msgstr "Асуулгыг гүйцэтгэх боломжгүй байна. 'LIKE' нөхцөл нь дунд хэсэгтээ wildcard тэмдэг агуулсан байдаг."
+
+#. NK7eq
+#: connectivity/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY"
+msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
+msgstr "Асуулгыг гүйцэтгэх боломжгүй байна. 'LIKE' нөхцөлд хэт олон wildcard тэмдэгт байна."
+
+#. nADdF
+#: connectivity/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME"
+msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
+msgstr "'$columnname$' баганын нэр хүчингүй байна."
+
+#. FT3Zb
+#: connectivity/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION"
+msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
+msgstr "Энэхүү мэдэгдэл нь хүчингүй баганыг сонгосон байна."
+
+#. sEFWB
+#: connectivity/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE"
+msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
+msgstr "'$position$' байрлал дээрх баганыг шинэчлэх боломжгүй байна."
+
+#. iLNAb
+#: connectivity/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE"
+msgid "The file $filename$ could not be loaded."
+msgstr "$filename$ файл ачаалагдах боломжгүй."
+
+#. jq62z
+#: connectivity/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE"
+msgid ""
+"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n"
+"\n"
+"$error_message$"
+msgstr ""
+"Файл ачаалах оролдлогод дараах алдаа гарлаа ($exception_type$):\n"
+"\n"
+"$error_message$"
+
+#. sbrdS
+#. = the ado driver's resource strings
+#: connectivity/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT"
+msgid "The type could not be converted."
+msgstr "Төрлийг хөрвүүлэх боломжгүй байна."
+
+#. 3L6uG
+#: connectivity/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
+msgstr "Багана нэмж чадсангүй: хүчин төгөлдөр бус багаж тодорхойлогч."
+
+#. 4GMmY
+#: connectivity/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
+msgstr "Бүлэг үүсгэж чадахгүй байна: хүчин төгөлдөр бус тодорхойлолт гаргагч."
+
+#. MDKgr
+#: connectivity/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
+msgstr "Индексийг үүсгэж чадахгүй байна: хүчингүй объект тодорхойлогч байна."
+
+#. jPjxi
+#: connectivity/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
+msgstr "Түлхүүрийг үүсгэж чадахгүй байна: буруу тодорхойлолт гаргагч."
+
+#. jaDH3
+#: connectivity/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
+msgstr "Хүснэгт үүсгэж чадахгүй байна: хүчин төгөлдөр бус тодорхойлолт гаргагч."
+
+#. utNzu
+#: connectivity/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
+msgstr "Хэрэглэгчийг үүсгэж чадахгүй байна: хүчин төгөлдөр бус тодорхойлолт"
+
+#. 4TE9R
+#: connectivity/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
+msgstr "Харагчийг үүсгэх боломжгүй байна. Буруу обьектын тодорхойлогч."
+
+#. BrHQp
+#: connectivity/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR"
+msgid "Could not create view: no command object."
+msgstr "Харагчийг үүсгэх боломжгүй байна. Команд байхгүй байна."
+
+#. GgFCn
+#: connectivity/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_NO_CONNECTION"
+msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
+msgstr "Холболтыг үүсгэж чадахгүй байна. Шаардлагатай өгөгдөл үйлчилгээ үзүүлэгч суулгаагүй байж магадгүй юм."
+
+#. GRZEu
+#. dbase
+#: connectivity/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX"
+msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
+msgstr "Индексийг устгах боломжгүй байна. Файлын систем рүү нэвтрэх үед үл мэдэгдэх алдаа гарсан байна."
+
+#. JbDnu
+#: connectivity/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX"
+msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
+msgstr "Индексийг үүсгэж чадахгүй байна. Нэг индекс болгоноос зөвхөн нэг баганыг ашиглах боломжтой."
+
+#. rB3XE
+#: connectivity/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE"
+msgid "The index could not be created. The values are not unique."
+msgstr "Индексийг үүсгэж чадахгүй байна. Утга нь өвөрмөц давтагдаагүй биш юм."
+
+#. f8DTu
+#: connectivity/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX"
+msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
+msgstr "Индексийг үүсгэж чадахгүй байна. Үл мэдэгдэх алдаа гарч ирэв."
+
+#. AFpdq
+#: connectivity/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
+msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by another index."
+msgstr "Индексийг үүсгэж чадахгүй байна. '$filename$' файлыг өөр индекс ашиглаж байна."
+
+#. GcK7B
+#: connectivity/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE"
+msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big."
+msgstr "Индексийг үүсгэж чадахгүй байна. Сонгосон баганын хэмжээ хэт том байна."
+
+#. vWZ84
+#: connectivity/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR"
+msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
+msgstr "'$name$' нэр SQL нэрний хязгаарлалттай таарахгүй байна."
+
+#. wv2Cx
+#: connectivity/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE"
+msgid "The file $filename$ could not be deleted."
+msgstr "$filename$ файлыг устгах боломжгүй байна."
+
+#. rp3rF
+#: connectivity/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
+msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
+msgstr "'$columnname$' баганын төрөл буруу байна."
+
+#. jAStU
+#: connectivity/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION"
+msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
+msgstr "'$columnname$' баганын нарийвчлал буруу байна."
+
+#. zJbtr
+#: connectivity/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE"
+msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
+msgstr "Нарийвчлал нь '$columnname$' баганы масштабаас бага байна."
+
+#. PDCV3
+#: connectivity/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
+msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
+msgstr "'$columnname$' баганы нэрийн урт буруу байна."
+
+#. NZWGq
+#: connectivity/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
+msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
+msgstr "'$columnname$' баганаас давхардсан утга байна."
+
+#. sfaxE
+#: connectivity/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE"
+msgid ""
+"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
+"\n"
+"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
+msgstr ""
+"'$columnname$' баганыг хамгийн ихдээ \"Decimal\" (аравтын) төрөл хэмээн тодорхойлсон. урт нь $precision$ тэмдэгтүүд ($scale$ аравтын оронтой).\n"
+"\n"
+"Заасан утга \"$value$ нь зөвшөөрөгдсөн тооноос урт байна."
+
+#. ZvEz9
+#: connectivity/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE"
+msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
+msgstr "'$columnname$' бaгaныг өөрчлөх боломжгүй. Фaйл системд өөрчлөлт хийхийг хорьсон бaйж мaгaд."
+
+#. 4BgE9
+#: connectivity/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE"
+msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
+msgstr "'$columnname$' бaгaныг өөрчлөх боломжгүй. Бaгaнын өгөгдөл нь буруу бaйнa."
+
+#. dFAFB
+#: connectivity/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE"
+msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
+msgstr "'$columnname$' бaгaныг оруулaх боломжгүй. Фaйл системд өөрчлөлт хийхийг хорьсон бaйж мaгaд."
+
+#. zk3QB
+#: connectivity/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP"
+msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
+msgstr "Бaгaнын '$position$' бaйршил дээр устгaх боломжгүй. Фaйл системд өөрчлөлт хийхийг хорьсон бaйж мaгaд."
+
+#. hAwmi
+#: connectivity/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP"
+msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
+msgstr "Хүснэгт '$tablename$'-ийг устгaх боломжгүй. Фaйл системд өөрчлөлт хийхийг хорьсон бaйж мaгaд."
+
+#. R3BGx
+#: connectivity/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE"
+msgid "The table could not be altered."
+msgstr "Хүснэгтийг өөрчлөх боломжгүй."
+
+#. UuoNm
+#: connectivity/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE"
+msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
+msgstr "'$filename$' фaйл нь хүчингүй (эсвэл тaнигдaх боломжгүй) dBase-Фaйл."
+
+#. LhHTA
+#. Evoab2
+#: connectivity/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK"
+msgid "Cannot open Evolution address book."
+msgstr "Evolution хaягийн дэвтрийг нээх боломжгүй."
+
+#. sxbEF
+#: connectivity/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY"
+msgid "Can only sort by table columns."
+msgstr "Зөвхөн хүснэгтийн бaгaнaaр журaмлaх боломжтой."
+
+#. E4wn2
+#. File
+#: connectivity/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT"
+msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
+msgstr "Үйлдлийг хийх боломжгүй. Дэндүү aдaрмaaтaй. Зөвхөн \"COUNT(*)\" л дэмжигдсэн."
+
+#. 8VQo4
+#: connectivity/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN"
+msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
+msgstr "Үйлдлийг хийх боломжгүй. Аргумент 'BETWEEN' буруу бaйнa."
+
+#. 4oK7N
+#: connectivity/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED"
+msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
+msgstr "Үйлдлийг хийх боломжгүй. Функц нь дэмжигдээгүй."
+
+#. kCjVU
+#: connectivity/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_TABLE_READONLY"
+msgid "The table can not be changed. It is read only."
+msgstr "Хүснэгтийг өөрчлөх боломжгүй. Зөвхөн уншихaд зориулсaн бaйнa."
+
+#. cqWEv
+#: connectivity/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_DELETE_ROW"
+msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
+msgstr "Мөрийг устгaх боломжгүй. 'Устгaгдсaн Өгөгдлүүдийг хaруулaх' гэсэн тохиргоо идэвхжүүлэгдсэн бaйнa."
+
+#. TZTfv
+#: connectivity/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED"
+msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
+msgstr "Мөрийг устгaх боломжгүй. Яaгaaд гэвэл aль хэдийн устгaгдсaн болохоор."
+
+#. fuJot
+#: connectivity/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES"
+msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
+msgstr "Үйлдлийг гүйцэтгэх боломжгүй. Нэгээс илүү хүснэгтүүд спнгогдсон бaйнa."
+
+#. w7AzE
+#: connectivity/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE"
+msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
+msgstr "Үйлдлийг хийх боломжгүй. Хүчинтэй хүснэгт сонгогдоогүй."
+
+#. CRsGn
+#: connectivity/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN"
+msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
+msgstr "Үйлдлийг хийх боломжгүй. Хүчинтэй бaгaнa сонгогдоогүй."
+
+#. ucGyR
+#: connectivity/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT"
+msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
+msgstr "Пaрaметер нь өгсөн пaрaметерийн урттaй тaaрaхгүй бaйнa."
+
+#. 3EDJB
+#: connectivity/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL"
+msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
+msgstr "'$URL$' URL нь хүчингүй. Мөн холбогдох боломжгүй бaйнa."
+
+#. 9n4j2
+#: connectivity/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_NO_CLASSNAME"
+msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
+msgstr "Дрaйверийм төрөл aнги '$classname$' нь aчaaлaгдaх боломжгүй бaйнa."
+
+#. jbnZZ
+#: connectivity/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_NO_JAVA"
+msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
+msgstr "Java-Суулгaц систем дээр олдсонгүй. Суулгaц бaйгaa эсэгийг шaлгaнa уу?"
+
+#. iKnFy
+#: connectivity/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_NO_RESULTSET"
+msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
+msgstr "Үйлдлийг гүйцэтгэл олигтой хaриу өгөхгүй бaйнa."
+
+#. kiYDS
+#: connectivity/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT"
+msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
+msgstr "Сaйжруулaлтын гүйцэтгэл нь ямaр ч мөрөнд нөлөөлөхгүй бaйнa."
+
+#. xiRq3
+#: connectivity/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH"
+msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
+msgstr "Дрaйверийн нэмэгдэл Дрaйвер төрөл aнгийн зaм нь '$classpath$' бaйнa."
+
+#. QxNVP
+#: connectivity/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE"
+msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
+msgstr "'$position$' бaйршил дaхь пaрaметрийн хэв мaяг нь тодорхойгүй бaйнa."
+
+#. ghuVV
+#: connectivity/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE"
+msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
+msgstr "'$position$' бaйршил дaхь бaгaнын хэв мaяг нь тодорхойгүй бaйнa."
+
+#. 3FmFX
+#. KAB
+#: connectivity/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED"
+msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
+msgstr "Пaрaметерүүд нь зөвхөн бэлтгэгдсэн Зaaвруудaд л тохиолдоно."
+
+#. CB7pj
+#. MACAB
+#: connectivity/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_NO_TABLE"
+msgid "No such table!"
+msgstr "Хүснэгт олдсонгүй!"
+
+#. CDY8S
+#: connectivity/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND"
+msgid "No suitable Mac OS installation was found."
+msgstr "Тaaрсaн Mac OS Суулгaц олдоснгүй."
+
+#. HNSzq
+#. hsqldb
+#: connectivity/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_NO_STORAGE"
+msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
+msgstr "Холбоос үүсгэх боломжгүй. Зaм эсвэл URL сонгогдоогүй бaйнa."
+
+#. SZSmZ
+#: connectivity/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL"
+msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
+msgstr "Өгөгдсөн URL хaяг нь Фaйл систем дээр зөв сонгогдоогүй бaйнa. Өгөгдлийн сaнгийн фaйлийн зaмыг шaлгaнa уу."
+
+#. muHcn
+#: connectivity/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER"
+msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
+msgstr "Холболтын хүснэгтийн савыг авахад алдаа гарлаа."
+
+#. Rm4Le
+#: connectivity/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_NO_TABLENAME"
+msgid "There is no table named '$tablename$'."
+msgstr "'$tablename$' нэртэй хүснэгт байхгүй байна."
+
+#. 3BxCF
+#: connectivity/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI"
+msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
+msgstr "Өгөгдсөн DocumentUI нь NULL байж болохгүй."
+
+#. VLEMM
+#: connectivity/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION"
+msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
+msgstr "Холболтыг үүсгэж чадахгүй байна. Дата санг %PRODUCTNAME -ийн шинэ хувилбар үүсгэсэн."
+
+#. 3BKTP
+#: connectivity/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED"
+msgid "The record operation has been vetoed."
+msgstr "Бичлэгийн үйлдэл хориглогдлоо."
+
+#. hdDea
+#: connectivity/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES"
+msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
+msgstr "Тушаал нэг болон хэд хэдэн дэд асуулга руу заасан цикл лавлагаа агуулж байна."
+
+#. EmFm4
+#: connectivity/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES"
+msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
+msgstr "Нэр ямар нэг ташуу зураас ('/') агуулах ёсгүй."
+
+#. 5Te4k
+#: connectivity/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_DB_INVALID_SQL_NAME"
+msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
+msgstr "$1$ SQL -д тохиромжтой ялгуур биш."
+
+#. kvvjL
+#: connectivity/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES"
+msgid "Query names must not contain quote characters."
+msgstr "Асуулгын нэрс ямар нэг хашилтын тэмдэгт агуулах ёсгүй."
+
+#. rw59B
+#: connectivity/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED"
+msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
+msgstr "'$1$' нэр өгөгдлийн санд хэдийнэ хэрэглэгдэж байна."
+
+#. gD8xU
+#: connectivity/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_DB_NOT_CONNECTED"
+msgid "No connection to the database exists."
+msgstr "Өгөгдлийн сантай ямар ч холболт байхгүй байна."
+
+#. Dpdod
+#: connectivity/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND"
+msgid "No $1$ exists."
+msgstr "$1$ байхгүй байна."
+
+#. e7kHo
+#: connectivity/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_DATA_CANNOT_SELECT_UNFILTERED"
+msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
+msgstr "Хүснэгтийн агуулгыг бүрэн харуулах боломжгүй байна. Шүүлтүүр ашиглана уу."
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..c69d21145
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-26 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Badral <s_badral@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361895015.0\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:ado:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "ADO"
+msgstr "ADO"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Access"
+msgstr "Microsoft Access"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Access 2007"
+msgstr "Microsoft Access 2007"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..7a22f2124
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrycalcorgopenofficeofficedataaccess/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371912494.000000\n"
+
+#. yy6MK
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:calc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Хүснэгт баримт"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..062230329
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrydbaseorgopenofficeofficedataaccess/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371912494.000000\n"
+
+#. bBcuA
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:dbase:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "dBASE"
+msgstr "dBASE"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..01a3377fc
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,47 @@
+#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryevoab2orgopenofficeofficedataaccess/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351128.000000\n"
+
+#. vCwUq
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:local\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Evolution Local"
+msgstr "Evolution хадгалах газар"
+
+#. xjZD3
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr "Эволюшн LDAP"
+
+#. Edqng
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Groupwise"
+msgstr "Groupwise хаягийн дэвтэр"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..ebf9ebede
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,37 @@
+#. extracted from connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/connectivityregistryfirebirdorgopenofficeofficedataaccess/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1388804221.000000\n"
+
+#. DfEKx
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:embedded:firebird\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Firebird Embedded"
+msgstr "Firebird суулгагдсан"
+
+#. 3davX
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:firebird:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Firebird File"
+msgstr "Firebird файл"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..b03ceae55
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:flat:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..55d2778f5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/connectivityregistryhsqldborgopenofficeofficedataaccess/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1384967505.000000\n"
+
+#. yescE
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "HSQLDB Embedded"
+msgstr "HSQLDB оруулсан"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..30583beee
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,37 @@
+#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryjdbcorgopenofficeofficedataaccess/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257666.000000\n"
+
+#. LMk2Z
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.jdbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "JDBC"
+msgstr "JDBC"
+
+#. DizFd
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.jdbc:oracle:thin:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Oracle JDBC"
+msgstr "Oracle JDBC"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..6cafb541b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymacaborgopenofficeofficedataaccess/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371912495.000000\n"
+
+#. f596y
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:macab\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Mac OS X Address Book"
+msgstr "Mac OS X -ын хаягийн дэвтэр"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..ec180ab3a
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymorkorgopenofficeofficedataaccess/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524567499.000000\n"
+
+#. ftPgS
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Thunderbird Address Book"
+msgstr "Thunderbird-ын хаягийн дэвтэр"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..8750861e1
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,47 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 14:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysql_jdbcorgopenofficeofficedataaccess/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540150810.000000\n"
+
+#. ny8vx
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "MySQL (JDBC)"
+msgstr "MySQL (JDBC)"
+
+#. F637n
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "MySQL (ODBC)"
+msgstr "MySQL (ODBC)"
+
+#. rcnrk
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "MySQL (Native)"
+msgstr "MySQL (Native)"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..0c7aa0738
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysqlcorgopenofficeofficedataaccess/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538497927.000000\n"
+
+#. NHVFU
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "MySQL Connector"
+msgstr "MySQL Connector"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..7f4565556
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-26 16:29+0000\n"
+"Last-Translator: Badral <s_badral@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361896144.0\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:odbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "ODBC"
+msgstr "ODBC"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..46a7b66a9
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-26 16:29+0000\n"
+"Last-Translator: Badral <s_badral@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361896148.0\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:postgresql:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr "PostgreSQL"
diff --git a/translations/source/mn/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mn/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..506ec9a65
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrywriterorgopenofficeofficedataaccess/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257666.000000\n"
+
+#. 9UrY4
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:writer:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer Document"
+msgstr "Writer Баримт бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/cui/messages.po b/translations/source/mn/cui/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..ebacf3f1f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/cui/messages.po
@@ -0,0 +1,15763 @@
+#. extracted from cui/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542195723.000000\n"
+
+#. GyY9M
+#: cui/inc/numcategories.hrc:17
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "All"
+msgstr "Бүх"
+
+#. 8AwDu
+#: cui/inc/numcategories.hrc:18
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "User-defined"
+msgstr "Хэрэглэгч-тодорхойлсон"
+
+#. YPFu3
+#: cui/inc/numcategories.hrc:19
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Number"
+msgstr "Аравтын тоо"
+
+#. sCP8R
+#: cui/inc/numcategories.hrc:20
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Percent"
+msgstr "Хувь"
+
+#. 6C4cy
+#: cui/inc/numcategories.hrc:21
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Currency"
+msgstr "Мөнгөн тэмдэгт"
+
+#. NgzCi
+#: cui/inc/numcategories.hrc:22
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. 4kcAo
+#: cui/inc/numcategories.hrc:23
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr "Цаг"
+
+#. xnmxf
+#: cui/inc/numcategories.hrc:24
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Scientific"
+msgstr "Шинжлэх ухааны"
+
+#. vMka9
+#: cui/inc/numcategories.hrc:25
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Fraction"
+msgstr "Бутархай"
+
+#. M8AFf
+#: cui/inc/numcategories.hrc:26
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "Логик хэмжүүр"
+
+#. 2esH2
+#: cui/inc/numcategories.hrc:27
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. E6GDh
+#: cui/inc/strings.hrc:24
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Тохиргоо"
+
+#. z7dmW
+#: cui/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH"
+msgid "My Documents"
+msgstr "Миний баримтууд"
+
+#. wnMWp
+#: cui/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
+msgid "Images"
+msgstr "Зургууд"
+
+#. AnM4M
+#: cui/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH"
+msgid "Icons"
+msgstr "Дарцгууд"
+
+#. bpvbo
+#: cui/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH"
+msgid "Palettes"
+msgstr "Нийлүүр"
+
+#. shiKT
+#: cui/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH"
+msgid "Backups"
+msgstr "Нөөцүүд"
+
+#. ai8eF
+#: cui/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH"
+msgid "Modules"
+msgstr "Модулиуд"
+
+#. WyhJD
+#: cui/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
+msgid "Templates"
+msgstr "Хэвүүд"
+
+#. mNj9y
+#: cui/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH"
+msgid "AutoText"
+msgstr "АвтоматБичвэр"
+
+#. co7GJ
+#: cui/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH"
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Толь бичгүүд"
+
+#. MbjWM
+#: cui/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
+msgid "Help"
+msgstr "Тусламж"
+
+#. u2bQB
+#: cui/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Галерей"
+
+#. 2umbs
+#: cui/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR"
+msgid "Message Storage"
+msgstr "Зурвас хадгалалт"
+
+#. oMdF8
+#: cui/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH"
+msgid "Temporary files"
+msgstr "Түр-Зуурын файлууд"
+
+#. 4DDzW
+#: cui/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH"
+msgid "Plug-ins"
+msgstr "Плаг-инүүд"
+
+#. v5YHp
+#: cui/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR"
+msgid "Folder Bookmarks"
+msgstr "Тэмдэглэгээний хавтас"
+
+#. AJkga
+#: cui/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH"
+msgid "Filters"
+msgstr "Шүүлтүүрүүд"
+
+#. 2DKUC
+#: cui/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH"
+msgid "Add-ins"
+msgstr "Add-In-үүд"
+
+#. Tm2DM
+#: cui/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH"
+msgid "User Configuration"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тохиргоо"
+
+#. ATuL4
+#: cui/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "Хэрэглэгчийн толь бичгүүд"
+
+#. qxBAu
+#: cui/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH"
+msgid "Classification"
+msgstr "Ангилал"
+
+#. FrDws
+#: cui/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "АвтоматХэлбэржүүлэлт"
+
+#. jD48Q
+#: cui/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR"
+msgid "Writing aids"
+msgstr "Хэл шинжлэл"
+
+#. VNK5b
+#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
+#: cui/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU"
+msgid "New Menu %n"
+msgstr "Шинэ Цэс %n"
+
+#. dJXBJ
+#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
+#: cui/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR"
+msgid "New Toolbar %n"
+msgstr "Шинэ багажны самбар %n"
+
+#. PCa2G
+#: cui/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU"
+msgid "Move Menu"
+msgstr "Цэсийг зөөх"
+
+#. KbZFf
+#: cui/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU"
+msgid "Add Submenu"
+msgstr "Туслах цэс нэмж оруулах"
+
+#. w2qNv
+#: cui/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME"
+msgid "Submenu name"
+msgstr "Туслах цэсний пайз"
+
+#. qJgZw
+#: cui/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM"
+msgid "Are you sure to delete the image?"
+msgstr "Та нээрэнгээсээ зургийг устгамаар байна уу?"
+
+#. d6e9K
+#: cui/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING"
+msgid ""
+"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
+"Would you like to replace the existing icon?"
+msgstr ""
+"Тэмдэг дүрс %ICONNAME нь аль хэдийн агуулсан зургийн жагсаалтанд байна.\n"
+"Жагсаалтанд байгаа тэмдэг дүрсийг орлуулах уу?"
+
+#. FRvQe
+#: cui/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM"
+msgid "Confirm Icon Replacement"
+msgstr "Тэмдэг дүрс орлуулахыг батламжлах"
+
+#. xC2Wc
+#: cui/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL"
+msgid "Yes to All"
+msgstr "Бүгдийг"
+
+#. jCwDZ
+#: cui/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR"
+msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
+msgstr "Багажны самбарт ямар ч тушаал алга. Энэ багажны самбарыг устгах уу?"
+
+#. saf9m
+#. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder
+#. and will be replaced at runtime by the name of the selected application
+#. or document.
+#: cui/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET"
+msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
+msgstr "%SAVE IN SELECTION%-д зориулсан цэсний тохиргооны үндсэн өгөгдмөл нь буцаан олгогдох гэж байна. Та үргэлжлүүлэх үү?"
+
+#. RYeCk
+#: cui/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET"
+msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
+msgstr "Багажны самбарын %SAVE IN SELECTION% тохиргооны үндсэн өгөгдмөл нь буцаан олгогдох гэж байна. Та үргэлжлүүлэх үү?"
+
+#. JgGvm
+#: cui/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT"
+msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
+msgstr "Энэ үйл ажиллагаа нь өмнө нь энэ Багажны самбарт хийгдсэн бүх өөрчлөлтийг буцаан олгох болно. Та нээрэнгээсээ өөрчлөлтүүдийг буцаамаар байна уу?"
+
+#. 4s9MJ
+#: cui/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU"
+msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?"
+msgstr "Энэ үйл ажиллагаа нь өмнө нь энэ Багажны самбарт хийгдсэн бүх өөрчлөлтийг буцаан олгох болно. Та нээрэнгээсээ буцаамаар байна уу?"
+
+#. CPW5b
+#: cui/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED"
+msgid "Function is already included in this popup."
+msgstr "Функц нь Дэвхрэгч цонхонд аль хэдийнэ хавсрагдсан байна."
+
+#. G2mu7
+#: cui/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME"
+msgid "~New name"
+msgstr "~Шинэ нэр"
+
+#. Ahhg9
+#: cui/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU"
+msgid "Rename Menu"
+msgstr "Цэсний нэрийг нь өөрчлөх"
+
+#. CmDaN
+#: cui/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR"
+msgid "Rename Toolbar"
+msgstr "Багажны самбарын нэрийг нь өөрчлөх"
+
+#. GN45E
+#: cui/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. dkH9d
+#: cui/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1"
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "Хулгана объект дээгүүр гүйхэд"
+
+#. 4QYHe
+#: cui/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2"
+msgid "Trigger hyperlink"
+msgstr "Цахим холбоос үүсгэхэд"
+
+#. WMQPj
+#: cui/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3"
+msgid "Mouse leaves object"
+msgstr "Хулгана объектыг орхиход"
+
+#. E8XCn
+#: cui/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME"
+msgid "Please type in a valid file name."
+msgstr "Зөв буюу хүчинтэй файлын нэр олгоно уу."
+
+#. ES4Pj
+#: cui/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON"
+msgid "Button"
+msgstr "Товч"
+
+#. MPHHF
+#: cui/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. 9nkb2
+#: cui/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE"
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "Файл хэдийнэ байна. Дээр нь дарж бичих үү?"
+
+#. smWax
+#: cui/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME"
+msgid "Select File for Floating Frame"
+msgstr "Гүйдэг блок-д зориулсан Файлаа сонгоно уу"
+
+#. F74rR
+#: cui/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
+msgid "All commands"
+msgstr "Бүх тушаалууд"
+
+#. EeB6i
+#: cui/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
+msgid "Macros"
+msgstr "Макро"
+
+#. mkEjQ
+#: cui/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS"
+msgid "My Macros"
+msgstr "Миний макрогууд"
+
+#. Cv5m8
+#: cui/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "%PRODUCTNAME макро"
+
+#. RGCGW
+#: cui/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC"
+msgid "There is no description available for this macro."
+msgstr "Энэ макронд тайлбар байхгүй байна:"
+
+#. AFniE
+#: cui/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN"
+msgid "Run"
+msgstr "Ажиллуулах"
+
+#. whwAN
+#: cui/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTR_ROW"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Мөрүүд оруулах"
+
+#. Su38S
+#. tdf#119293 Labels depending on row/col
+#: cui/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE"
+msgid "Above selection"
+msgstr "Сонголтын дээр"
+
+#. oBHui
+#: cui/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER"
+msgid "Below selection"
+msgstr "Сонголтын доор"
+
+#. c8nou
+#: cui/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES"
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Тусгай сонголтоос устгах"
+
+#. XpjRm
+#: cui/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR"
+msgid "Missing character"
+msgstr "Дутагдаж буй тэмдэгт"
+
+#. 7tBGT
+#: cui/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr "Тусгай сонголтон авах"
+
+#. AvBBC
+#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
+#: cui/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "RID_SVXSTR_PPI"
+msgid "(%1 PPI)"
+msgstr "(%1 PPI)"
+
+#. thimC
+#: cui/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "RID_SVXSTR_COL"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "Багана оруулах"
+
+#. AgqiD
+#. tdf#119293 Labels depending on row/col
+#: cui/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE"
+msgid "Before selection"
+msgstr "Сонголтын өмнө"
+
+#. nXnb3
+#: cui/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER"
+msgid "After selection"
+msgstr "Сонголтын дараа"
+
+#. QrFJZ
+#: cui/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. X9CWA
+#: cui/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
+msgid "Link"
+msgstr "Цахим холбоос"
+
+#. QCgnw
+#: cui/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG"
+msgid "Load Keyboard Configuration"
+msgstr "Гарны тохиргоог ачаалах"
+
+#. eWQoY
+#: cui/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG"
+msgid "Save Keyboard Configuration"
+msgstr "Гарны тохиргоог хадгалах"
+
+#. ggFZE
+#: cui/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG"
+msgid "Configuration (*.cfg)"
+msgstr "Тохиргоо (*.cfg)"
+
+#. DigQB
+#: cui/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES"
+msgid "Targets do not exist in the document."
+msgstr "Товлосон үсрэлтийн цэгүүд баримт бичигт байхгүй байна."
+
+#. pCbRV
+#: cui/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN"
+msgid "Couldn't open the document."
+msgstr "Баримт бичгийг нээж чадсангүй."
+
+#. zAUfq
+#: cui/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT"
+msgid "[Enter text here]"
+msgstr "[Бичвэрээ энд оруул]"
+
+#. ResDx
+#: cui/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL"
+msgid "Hangul"
+msgstr "Хангул"
+
+#. 3t3AC
+#: cui/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA"
+msgid "Hanja"
+msgstr "Ханжа"
+
+#. 88dts
+#: cui/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS"
+msgid "BASIC Macros"
+msgstr "BASIC Макронууд"
+
+#. XKYHn
+#: cui/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
+msgid "Styles"
+msgstr "Загварын үндсэн хэв"
+
+#. hFEBv
+#: cui/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
+msgid "Start Application"
+msgstr "Програм эхлүүлэх"
+
+#. 6tUvx
+#: cui/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP"
+msgid "Close Application"
+msgstr "Програм хаах"
+
+#. 6NsQz
+#: cui/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC"
+msgid "New Document"
+msgstr "Шинэ баримт бичиг"
+
+#. G6b2e
+#: cui/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC"
+msgid "Document closed"
+msgstr "Баримт бичиг хаагдсан"
+
+#. yvsTa
+#: cui/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC"
+msgid "Document is going to be closed"
+msgstr "Баримт бичгийг хааж байна"
+
+#. DKpfj
+#: cui/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC"
+msgid "Open Document"
+msgstr "Баримт нээх"
+
+#. DTDDm
+#: cui/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC"
+msgid "Save Document"
+msgstr "Баримт хадгалах"
+
+#. Trc82
+#: cui/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC"
+msgid "Save Document As"
+msgstr "Баримт ондоо газар хадгалах"
+
+#. GCbZt
+#: cui/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE"
+msgid "Document has been saved"
+msgstr "Баримт бичгийг хадгалсан"
+
+#. mYtMa
+#: cui/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE"
+msgid "Document has been saved as"
+msgstr "Баримт бичиг ондоо газар хадгалагдсан"
+
+#. t8F8W
+#: cui/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC"
+msgid "Activate Document"
+msgstr "Баримт бичгийг идэвхжүүлэх"
+
+#. T7QE3
+#: cui/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC"
+msgid "Deactivate Document"
+msgstr "Баримт бичгийг идэвхгүй болгох"
+
+#. AQXyC
+#: cui/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC"
+msgid "Print Document"
+msgstr "Баримт бичгийг хэвлэх"
+
+#. 8uXuz
+#: cui/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED"
+msgid "'Modified' status was changed"
+msgstr "'Сайжруулсан' гэдэг цагийн байдал нь өөрчлөгдсөн"
+
+#. 5CKDG
+#: cui/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE"
+msgid "Printing of form letters started"
+msgstr "Ахин давтагдах захианы маягтын хэвлэлт нь эхлэсэн"
+
+#. AZ2io
+#: cui/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END"
+msgid "Printing of form letters finished"
+msgstr "Ахин давтагдах захианы маягтын хэвлэлт нь дууссан"
+
+#. dHtbz
+#: cui/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE"
+msgid "Merging of form fields started"
+msgstr "Маягтын талбаруудыг нэгтгэх ажиллагаа эхлэсэн"
+
+#. uGCdD
+#: cui/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED"
+msgid "Merging of form fields finished"
+msgstr "Маягтын талбаруудыг нэгтгэх ажиллагаа дууссан"
+
+#. srLLa
+#: cui/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE"
+msgid "Changing the page count"
+msgstr "Хуудасны тоог өөрчлөх"
+
+#. AsuQF
+#: cui/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED"
+msgid "Loaded a sub component"
+msgstr "Дэд баримт бичиг ачаалагдсан"
+
+#. Gf22f
+#: cui/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED"
+msgid "Closed a sub component"
+msgstr "Дэд баримт бичиг хаагдсан"
+
+#. QayEb
+#: cui/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER"
+msgid "Fill parameters"
+msgstr "Параметрүүдийг бөглөх"
+
+#. mL59X
+#: cui/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED"
+msgid "Execute action"
+msgstr "Бэлтгэж байна"
+
+#. KtHBE
+#: cui/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE"
+msgid "After updating"
+msgstr "Шинэчилсний дараа"
+
+#. b6CCj
+#: cui/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE"
+msgid "Before updating"
+msgstr "Шинэчлэхийн өмнө"
+
+#. KTBcp
+#: cui/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE"
+msgid "Before record action"
+msgstr "Бичлэг үйлдэхийн өмнө"
+
+#. Fhyio
+#: cui/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE"
+msgid "After record action"
+msgstr "Бичлэг үйлдсэний дараа"
+
+#. PmJgM
+#: cui/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE"
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "Устгалыг батлах"
+
+#. gcREA
+#: cui/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED"
+msgid "Error occurred"
+msgstr "Алдаа тохиолдсон"
+
+#. oAwDt
+#: cui/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED"
+msgid "While adjusting"
+msgstr "Тааруулж байхад"
+
+#. AyfwP
+#: cui/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED"
+msgid "When receiving focus"
+msgstr "Фокус хүлээн авч байна"
+
+#. BD96B
+#: cui/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST"
+msgid "When losing focus"
+msgstr "Фокус алдагдах үед"
+
+#. wEhfE
+#: cui/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED"
+msgid "Item status changed"
+msgstr "Төлөв өөрчлөгдөх үед"
+
+#. FRW7b
+#: cui/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED"
+msgid "Key pressed"
+msgstr "Товчлуур дарагдахад"
+
+#. 4kZCD
+#: cui/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP"
+msgid "Key released"
+msgstr "Товчлуур авах үед"
+
+#. ZiS2D
+#: cui/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED"
+msgid "When loading"
+msgstr "Ачаалж байна"
+
+#. vEjAG
+#: cui/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING"
+msgid "Before reloading"
+msgstr "Дахин ачаалахын өмнө"
+
+#. 5FvrE
+#: cui/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED"
+msgid "When reloading"
+msgstr "Дахин ачаалж байна"
+
+#. CDcYt
+#: cui/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED"
+msgid "Mouse moved while key pressed"
+msgstr "Товчлуур дарж байх үеийн хулганы хөдөлгөөн"
+
+#. CPpyk
+#: cui/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED"
+msgid "Mouse inside"
+msgstr "Хулгана дотор талд"
+
+#. 4hGfp
+#: cui/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED"
+msgid "Mouse outside"
+msgstr "Хулгана гадна талд"
+
+#. QEuWr
+#: cui/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED"
+msgid "Mouse moved"
+msgstr "Хулгана шилжсэн"
+
+#. 8YA3S
+#: cui/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED"
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "Хулганы товчлуур дарах үед"
+
+#. RMuJe
+#: cui/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED"
+msgid "Mouse button released"
+msgstr "Хулганы товчлуур авах үед"
+
+#. 5iPHQ
+#: cui/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING"
+msgid "Before record change"
+msgstr "Бичлэг өөрчлөгдөхийн өмнө"
+
+#. yrBiz
+#: cui/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED"
+msgid "After record change"
+msgstr "Бичлэг өөрчлөгдсөний дараа"
+
+#. bdBH4
+#: cui/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED"
+msgid "After resetting"
+msgstr "Буцааж олгосны дараа"
+
+#. eVsFk
+#: cui/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED"
+msgid "Prior to reset"
+msgstr "Хуучин руу аваачих"
+
+#. 2oAoV
+#: cui/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED"
+msgid "Approve action"
+msgstr "Эхлэхийн өмнө"
+
+#. hQAzK
+#: cui/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED"
+msgid "Before submitting"
+msgstr "Илгээхийн өмнө"
+
+#. CFPSo
+#: cui/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED"
+msgid "Text modified"
+msgstr "Бичвэр өөрчлөгдсөн"
+
+#. 2ADMH
+#: cui/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING"
+msgid "Before unloading"
+msgstr "Чөлөөлөхийн өмнө"
+
+#. F8BL3
+#: cui/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED"
+msgid "When unloading"
+msgstr "Чөлөөлж байхад"
+
+#. M6fPe
+#: cui/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED"
+msgid "Changed"
+msgstr "Өөрчлөгдсөн"
+
+#. gZyVB
+#: cui/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC"
+msgid "Document created"
+msgstr "Баримт бичиг үүсгэгдсэн"
+
+#. BcPDW
+#: cui/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED"
+msgid "Document loading finished"
+msgstr "Баримт бичгийн ачаалал дууссан"
+
+#. ir7AQ
+#: cui/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED"
+msgid "Saving of document failed"
+msgstr "Баримт бичгийг хадгалах үед алдаа гарлаа"
+
+#. BFtTF
+#: cui/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED"
+msgid "'Save as' has failed"
+msgstr "'Ондоо форматаар хадгалах' нь бүтсэнгүй"
+
+#. N9e6u
+#: cui/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC"
+msgid "Storing or exporting copy of document"
+msgstr "Баримт бичгийн хуулбарыг хадгалах эсвэл экспортлох"
+
+#. okb9H
+#: cui/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE"
+msgid "Document copy has been created"
+msgstr "Баримт бичгийн хуулбар үүсгэгдсэн"
+
+#. DrYTY
+#: cui/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED"
+msgid "Creating of document copy failed"
+msgstr "Баримт бичгийн хуулбар үүсгэлт бүтсэнгүй"
+
+#. BBJJQ
+#: cui/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED"
+msgid "View created"
+msgstr "Харагдац үүсгэгдсэн"
+
+#. XN9Az
+#: cui/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW"
+msgid "View is going to be closed"
+msgstr "Харагдац хаагдаж байна"
+
+#. a9qty
+#: cui/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW"
+msgid "View closed"
+msgstr "Харагдац хаагдсан"
+
+#. dDunN
+#: cui/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED"
+msgid "Document title changed"
+msgstr "Баримт бичгийн гарчиг өөрчлөгдсөн"
+
+#. 6D6BS
+#: cui/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED"
+msgid "Selection changed"
+msgstr "Сонголт өөрчлөгдсөн"
+
+#. XArW3
+#: cui/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK"
+msgid "Double click"
+msgstr "Давхар товшилт"
+
+#. oDkyz
+#: cui/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK"
+msgid "Right click"
+msgstr "Баруун талаар товших"
+
+#. tVSz9
+#: cui/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE"
+msgid "Formulas calculated"
+msgstr "Томьёонууд өөрчлөгдсөн"
+
+#. ESxTQ
+#: cui/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED"
+msgid "Content changed"
+msgstr "Агуулга өөрчлөгдсөн"
+
+#. Zimeo
+#: cui/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE"
+msgid "anywhere in the field"
+msgstr "Талбарын хаа нэгтээ"
+
+#. qCKMY
+#: cui/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING"
+msgid "beginning of field"
+msgstr "Талбарын эхэнд"
+
+#. CKVTF
+#: cui/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_END"
+msgid "end of field"
+msgstr "Талбарын төгсгөлд"
+
+#. FZwxu
+#: cui/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE"
+msgid "entire field"
+msgstr "Талбарын бүх хэсэгт"
+
+#. AFUFs
+#: cui/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
+msgid "From top"
+msgstr "Дээрээс"
+
+#. FBDbX
+#: cui/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM"
+msgid "From bottom"
+msgstr "Доороос"
+
+#. brdgV
+#: cui/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD"
+msgid "No records corresponding to your data found."
+msgstr "Таны өгөгдөлд тохирсон өгөгдөлийн бичлэг олдсонгүй."
+
+#. VkTjA
+#: cui/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR"
+msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
+msgstr "Тодорхой бус алдаа гарлаа. Хайлтыг дуусгах боломжгүй."
+
+#. jiQdw
+#: cui/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD"
+msgid "Overflow, search continued at the beginning"
+msgstr "Хайлтыг эхлэлээс үргэлжлүүлсэн"
+
+#. EzK3y
+#: cui/inc/strings.hrc:194
+msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD"
+msgid "Overflow, search continued at the end"
+msgstr "Хайлтыг төгсгөлөөс үргэлжлүүлсэн"
+
+#. zwiat
+#: cui/inc/strings.hrc:195
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING"
+msgid "counting records"
+msgstr "Өгөгдлүүдийг тоолж байна"
+
+#. 7cVWa
+#: cui/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES"
+msgid "<No Files>"
+msgstr "<Ямар ч файл алга>"
+
+#. AnJUu
+#: cui/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT"
+msgid "Object;Objects"
+msgstr "Объект;Объектууд"
+
+#. GQXSM
+#: cui/inc/strings.hrc:199
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(зөвхөн уншихад зориулсан)"
+
+#. sAwgA
+#: cui/inc/strings.hrc:200
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES"
+msgid "<All Files>"
+msgstr "<Бүх файлууд>"
+
+#. YkCky
+#: cui/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS"
+msgid "This ID already exists..."
+msgstr "Энэ ID хэдийнэ байна..."
+
+#. w3AUk
+#: cui/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR"
+msgid "The path %1 already exists."
+msgstr "%1 нэр хэдийнэ байна."
+
+#. 54BsS
+#: cui/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE"
+msgid "Select Archives"
+msgstr "Архиваа сонгох"
+
+#. NDB5V
+#: cui/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE"
+msgid "Archives"
+msgstr "Архивууд"
+
+#. ffPAq
+#: cui/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR"
+msgid "The file %1 already exists."
+msgstr "%1 нэр хэдийнэ байна."
+
+#. 5FyxP
+#: cui/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE"
+msgid "Add Image"
+msgstr "Зураг нэмж оруулах"
+
+#. eUzGk
+#: cui/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH"
+msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
+msgstr "Нууц үгийн батламжлал нууц үгтэй тохирсонгүй. Хоёр хайрцагт ахин нууц үгээ адилхан бичиж оруулна уу."
+
+#. mN9jE
+#: cui/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH"
+msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
+msgstr "Нууц үгийн батламжлал нь жинхэнэ нууц үгтэй тохирохгүй байна. Нууц үгээ ахин оруулна уу."
+
+#. 48ez3
+#: cui/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON"
+msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
+msgstr "Онгойлгох буюу сайжруулахын тулд нууц үгээ оруулна уу, эсвэл зөвхөн уншихад зориулсан тохируулгыг сонгон үргэлжлүүлнэ үү."
+
+#. aAbAN
+#: cui/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2"
+msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
+msgstr "Хоёр хайрцагт адилхан нууц үг бичиж оруулсанаар та нууц үгээ үүсгэх болно."
+
+#. ZXcFw
+#: cui/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR"
+msgid "Password length limit of %1 reached"
+msgstr "Нууц үгийн урт-ын %1-д хүрсэн байна"
+
+#. Fko49
+#: cui/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_AUTOLINK"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. WYHFb
+#: cui/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_MANUALLINK"
+msgid "Manual"
+msgstr "Гараар"
+
+#. PFN4j
+#: cui/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_BROKENLINK"
+msgid "Not available"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. 5ymS3
+#: cui/inc/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_CLOSELINKMSG"
+msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
+msgstr "Сонгогдсон өгөгдлийг устгана гэдэгтээ итгэлтэй байна уу?"
+
+#. wyMwT
+#: cui/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI"
+msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
+msgstr "Сонгогдсон өгөгдлийг устгана гэдэгтээ итгэлтэй байна уу?"
+
+#. CN74h
+#: cui/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_WAITINGLINK"
+msgid "Waiting"
+msgstr "Хүлээлт"
+
+#. QJKgF
+#: cui/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS"
+msgid "Save Screenshot As..."
+msgstr "Дэлгэцийн зургийг хадгалах..."
+
+#. CAaFf
+#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes
+#: cui/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW"
+msgid "Data Series $(ROW)"
+msgstr "Өгөгдөлийн цувралууд $(ROW)"
+
+#. HzhXp
+#: cui/inc/strings.hrc:227
+msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. RuQiB
+#: cui/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. irLeD
+#: cui/inc/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST"
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist."
+msgstr ""
+"Файл\n"
+"$file$\n"
+"алга байна."
+
+#. iQYnX
+#: cui/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE"
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist in the local file system."
+msgstr ""
+"Файл\n"
+"$file$\n"
+"энэ дотоод систем дээр алга байна."
+
+#. 4PaJ2
+#: cui/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_NAME_CONFLICT"
+msgid ""
+"The name '$file$' is already used for another database.\n"
+"Please choose a different name."
+msgstr ""
+"Дараахи '$file$' нэр нь аль хэдийнэ ондоо өгөгдлийн санд ашиглагдсан байна.\n"
+"Та ондоо нэр сонгоно уу."
+
+#. KFB7q
+#: cui/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM"
+msgid "Do you want to delete the entry?"
+msgstr "Та XX макрог устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. gg9gD
+#: cui/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY"
+msgid "Do you want to delete the following object?"
+msgstr "Дараахи объектийг та устгахыг хүсч байна уу?"
+
+#. 42ivC
+#: cui/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE"
+msgid "Confirm Deletion"
+msgstr "Устгал батал"
+
+#. kn5KE
+#: cui/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED"
+msgid "The selected object could not be deleted."
+msgstr "Сонгогдсон объект устгагдсангүй."
+
+#. T7T8x
+#: cui/inc/strings.hrc:238
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE"
+msgid "Error Deleting Object"
+msgstr "Устгаж байх үед алдаа"
+
+#. SCgXy
+#: cui/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED"
+msgid "The object could not be created."
+msgstr "Объектыг үүсгэх боломжгүй."
+
+#. TmiCU
+#: cui/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP"
+msgid " Object with the same name already exists."
+msgstr " Ижил нэртэй объект хэдийнэ үүсжээ."
+
+#. ffc5M
+#: cui/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE"
+msgid "Error Creating Object"
+msgstr "Үүсгэж байх үед алдаа"
+
+#. hpB8B
+#: cui/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED"
+msgid "The object could not be renamed."
+msgstr "Объектын нэрийг нь өөрчлөх боломжгүй."
+
+#. eevjm
+#: cui/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE"
+msgid "Error Renaming Object"
+msgstr "Нэр өөрчлөх үед алдаа"
+
+#. fTHFY
+#: cui/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE"
+msgid "%PRODUCTNAME Error"
+msgstr "%PRODUCTNAME Алдаа"
+
+#. e6BgS
+#: cui/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
+msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
+msgstr "Энэ %LANGUAGENAME скрипт хэл дэмжигдэхгүй."
+
+#. EUek9
+#: cui/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
+msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr "Дараахи %LANGUAGENAME- скрипт хэл дээрхи %SCRIPTNAME-скриптийг ажиллуулах үед алдаа гарлаа."
+
+#. KVQAh
+#: cui/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
+msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr "Дараахи %LANGUAGENAME скрипт хэл дээрхи %SCRIPTNAME-ийг ажиллуулах үед тодорхойлогдсон алдаа гарлаа."
+
+#. 5bFCQ
+#: cui/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE"
+msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr "Дараахи %LANGUAGENAME скрипт хэл дээрхи %SCRIPTNAME-ийг ажиллуулах үед %LINENUMBER дүгээр мөрөнд алдаа гарлаа."
+
+#. KTptU
+#: cui/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE"
+msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr "Дараахи %LANGUAGENAME скрипт хэл дээрхи %SCRIPTNAME-ийг ажиллуулах үед %LINENUMBER дүгээр мөрөнд тодорхойлогдсон алдаа гарлаа."
+
+#. BZDbp
+#: cui/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
+msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr "Дараахи %LANGUAGENAME скрипт хэл дээрхи %SCRIPTNAME-ийг ажиллуулах үед скриптийн Фреймворкын алдаа гарлаа."
+
+#. AAghx
+#: cui/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
+msgid "Type:"
+msgstr "Төрөл:"
+
+#. GAsca
+#: cui/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL"
+msgid "Message:"
+msgstr "Зурвас:"
+
+#. ZcxRY
+#: cui/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH"
+msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
+msgstr "MathType-г %PRODUCTNAME Томьёо руу эсвэл эсрэгээр"
+
+#. Ttggs
+#: cui/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER"
+msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
+msgstr "WinWord-г %PRODUCTNAME Бичвэр баримт руу эсвэл эсрэгээр"
+
+#. ZJRKY
+#: cui/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC"
+msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
+msgstr "Excel-г %PRODUCTNAME Хүснэгт баримт руу эсвэл эсрэгээр"
+
+#. VmuND
+#: cui/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS"
+msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
+msgstr "PowerPoint-г %PRODUCTNAME Үзүүлэн рүү эсвэл эсрэгээр"
+
+#. sE8as
+#: cui/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART"
+msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
+msgstr "SmartArt-г %PRODUCTNAME Дүрслэл рүү эсвэл эсрэгээр"
+
+#. AEgXY
+#: cui/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO"
+msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw дахь Visio эсвэл эсрэг нь"
+
+#. Zarkq
+#: cui/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF"
+msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw дахь PDF эсвэл эсрэг нь"
+
+#. dDtDU
+#: cui/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS"
+msgid ""
+"The specified name already exists.\n"
+"Please enter a new name."
+msgstr ""
+"Өгсөн нэр нь аль хэдийн байна.\n"
+"Шинэ нэр оруулна уу."
+
+#. kzhkA
+#: cui/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME"
+msgid ""
+"The specified name is invalid.\n"
+"Please enter a new name."
+msgstr ""
+"Өгсөн нэр нь хүчингүй.\n"
+"Нэрийг ахин шинээр оруулна уу."
+
+#. fymG6
+#. To translators:
+#. Please, try to find a similar *short* translation to avoid
+#. to get narrow "New" field in the "Edit custom dictionary" window,
+#. for example, "Model word for optional affixation and compounding"
+#. is too long, but "Grammar By" is a good name here (help page of
+#. the window contains the details).
+#. "Grammar By" text entry box of the "Edit custom dictionary" window
+#. contains an optional model word associated to the new user word,
+#. allowing its affixation or compounding during spell checking.
+#. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user
+#. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund"
+#. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc.
+#: cui/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
+msgid "~Grammar By"
+msgstr "~Дүрмийн дагуу"
+
+#. LPb5d
+#: cui/inc/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_MODIFY"
+msgid "~Replace"
+msgstr "~Орлуулах"
+
+#. anivV
+#: cui/inc/strings.hrc:280
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
+msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
+msgstr "Та '%1' толь бичигний хэлийг өөрчлөхийг хүсч байна уу?"
+
+#. XEFrB
+#: cui/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE"
+msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
+msgstr "Та хэрэглэгчийг үнэхээр устгамаар байна уу?"
+
+#. ybdED
+#: cui/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE"
+msgid "Color Scheme Deletion"
+msgstr "Өнгөний схем устгахыг батламжлах"
+
+#. DoNBE
+#: cui/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1"
+msgid "Save scheme"
+msgstr "Схемийг хадгалах"
+
+#. tFrki
+#: cui/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2"
+msgid "Name of color scheme"
+msgstr "Өнгөний схемийн нэр"
+
+#. BAGbe
+#: cui/inc/strings.hrc:287
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
+msgid "Spelling"
+msgstr "Зөв бичгийн дүрэм"
+
+#. uBohu
+#: cui/inc/strings.hrc:288
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Үе таслалын дүрэм"
+
+#. XGkt6
+#: cui/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Тайлбар толь"
+
+#. EFrDA
+#: cui/inc/strings.hrc:290
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
+msgid "Grammar"
+msgstr "Дүрэм"
+
+#. zbEv9
+#: cui/inc/strings.hrc:291
+msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS"
+msgid "Check uppercase words"
+msgstr "Томоор бичигдсэн үгсийг шалгах"
+
+#. BbDNe
+#: cui/inc/strings.hrc:292
+msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS"
+msgid "Check words with numbers "
+msgstr "Тоотой үгсийг шалгах "
+
+#. bPDyB
+#: cui/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
+msgid "Check special regions"
+msgstr "Тусгай хэсгүүдийг шалгах"
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
+msgid "Check spelling as you type"
+msgstr "Бичиж байх үед бичлэгийн алдаа шалгах"
+
+#. J3ENq
+#: cui/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
+msgid "Check grammar as you type"
+msgstr "Зөв бичгийн дүрмийг бичиж байх үед шалгах"
+
+#. f6v3L
+#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
+msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
+msgstr "Үеэр таслах боломжтой хамгийн богино хэмжээ: "
+
+#. BCrEf
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
+msgid "Characters before line break: "
+msgstr "Үеэр таслахын өмнөх мөр дэхь тэмдэгтүүд: "
+
+#. Kgioh
+#: cui/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
+msgid "Characters after line break: "
+msgstr "Үеэр тасласаны дараахь мөр дэхь тэмдэгтүүд: "
+
+#. AewrH
+#: cui/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
+msgid "Hyphenate without inquiry"
+msgstr "Лавлан асуухгүйгээр үеэр таслах"
+
+#. qCKn9
+#: cui/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
+msgid "Hyphenate special regions"
+msgstr "Тусгай хэсгүүдийг үеэр таслах"
+
+#. weKUF
+#: cui/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
+msgid ""
+"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
+"Please select a different folder."
+msgstr ""
+"Таны сонгосон хавтаст Java runtime environment байхгүй байна.\n"
+"Та ондоо хавтас сонгоно уу."
+
+#. jFLdB
+#: cui/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
+msgid ""
+"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
+"Please select a different folder."
+msgstr ""
+"Систем дээрхи эсвэл сонгосон Java runtime environment нь шаардлага хангахгүй байна.\n"
+"Та ондоо хавтас сонгоно уу."
+
+#. 79uiz
+#: cui/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
+msgid "Edit Parameter"
+msgstr "Параметр өөрчлөх"
+
+#. fsbAN
+#: cui/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
+msgid ""
+"Invalid value!\n"
+"\n"
+"The maximum value for a port number is 65535."
+msgstr ""
+"Хүчингүй өгөгдөл!\n"
+"\n"
+"Портны хамгийн дээд хэмжээ нь 65535 юм."
+
+#. UCFD6
+#: cui/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
+msgid "Please enter a name for the gradient:"
+msgstr "Шинэ өнгөний хувьсалтын нэрийг оруулна уу:"
+
+#. UDvKR
+#: cui/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
+msgid "Please enter a name for the bitmap:"
+msgstr "Bitmap-ынхаа нэрээ оруулна уу:"
+
+#. QXqJD
+#: cui/inc/strings.hrc:310
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
+msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
+msgstr "Гадны bitmap-ынхаа нэрээ оруулна уу:"
+
+#. SrS6X
+#: cui/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
+msgid "Please enter a name for the pattern:"
+msgstr "Жишээнд та энд нэр олгоно уу:"
+
+#. yD7AW
+#: cui/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
+msgid "Please enter a name for the line style:"
+msgstr "Мөрний загварын хэвний нэрээ оруулна уу:"
+
+#. FQDrh
+#: cui/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
+msgid ""
+"The line style was modified without saving. \n"
+"Modify the selected line style or add a new line style."
+msgstr ""
+"Мөрний загварын хэв өөрчлөгдсөн боловч хадгалагдаагүй байна. \n"
+"Сонгосон мөрний загварын хэвийг өөрчлөх үү эсвэл шинэ мөрний загварын хэв нэмж оруулах уу."
+
+#. Z5Dkg
+#: cui/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
+msgid "Please enter a name for the hatching:"
+msgstr "Биетийн материалын шугам зургийн тусгай тодруулган тэмдэглэгээнд нэр өгнө үү:"
+
+#. rvyBi
+#: cui/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
+msgid "Modify"
+msgstr "Сайжруулах"
+
+#. ZDhBm
+#: cui/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
+msgid "Add"
+msgstr "Нэмж оруулах"
+
+#. QgAFH
+#: cui/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
+msgid "Please enter a name for the new color:"
+msgstr "Шинэ өнгөний нэрийг энд оруулна уу:"
+
+#. GKnJR
+#: cui/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. J6FBw
+#: cui/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
+msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
+msgstr "Шинэ сумны толгойны нэрийг оруулна уу:"
+
+#. xD9BU
+#: cui/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
+msgid "No %1"
+msgstr "Дараахи нь %1 биш"
+
+#. GVkFG
+#: cui/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
+msgid "Family:"
+msgstr "Гэр бүл:"
+
+#. 6uDkp
+#: cui/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
+msgid "Font:"
+msgstr "Фонт:"
+
+#. KFXAV
+#: cui/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Загвар:"
+
+#. gDu75
+#: cui/inc/strings.hrc:324
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
+msgid "Typeface:"
+msgstr "Хэвлэлийн дардас:"
+
+#. BcWHA
+#: cui/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
+msgid "Use replacement table"
+msgstr "Орлуулгын хүснэгт хэрэглэх"
+
+#. L8BEE
+#: cui/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
+msgstr "ҮГийн ЭХний ХОёр ТОм ҮСгийг засах"
+
+#. p5h3s
+#: cui/inc/strings.hrc:327
+msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
+msgid "Capitalize first letter of every sentence"
+msgstr "Өгүүлбэр болгоныг том үсгээр эхлүүлэх"
+
+#. prrWd
+#: cui/inc/strings.hrc:328
+msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
+msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
+msgstr "Автоматаар *бүдүүн*, /налуу/, -дундуур зураас- ба _доогуур_зураас_"
+
+#. a89xT
+#: cui/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
+msgid "Ignore double spaces"
+msgstr "Давхар хоосон зайг үл хэрэгсэх"
+
+#. qEA6h
+#: cui/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
+msgid "URL Recognition"
+msgstr "URL таних"
+
+#. JfySE
+#: cui/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
+msgid "Replace dashes"
+msgstr "Тасархай шугамыг орлуулах"
+
+#. u2BuA
+#: cui/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
+msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
+msgstr "Гарны товч cAPS LOCK буюу томоор бичих товчны санамсаргүй ашиглалтыг засах"
+
+#. GZqG9
+#: cui/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
+msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
+msgstr "Франц хэл дээрхи бичвэрийн өгүүлбэрийн тэмдэгийн өмнө хамгаалалттай хоосон зай оруулах"
+
+#. NDmW9
+#: cui/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
+msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
+msgstr "Дэс дугаарын тооллын тооны бичлэгийг хэлбэржүүлэх (1st -> 1^st)"
+
+#. 6oHuF
+#: cui/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
+msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
+msgstr "Текстийн чиглэлийг баруунаас зүүн тийш хөрвүүлсэн тохиолдолд хуучин Унгар хэл рүү орчуулна"
+
+#. CNtDd
+#: cui/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
+msgid "Replace << and >> with angle quotes"
+msgstr "<< ба >> -ийг өнцгийн ишлэлээр солино"
+
+#. Rc6Zg
+#: cui/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
+msgid "Remove blank paragraphs"
+msgstr "Хоосон догол мөрнүүдийг устгах"
+
+#. F6HCc
+#: cui/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
+msgid "Replace Custom Styles"
+msgstr "Хэрэглэгчийн загвар хэвийг солих"
+
+#. itDJG
+#: cui/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
+msgid "Replace bullets with: %1"
+msgstr "Тоон эрэмблэгчийг орлуулах: %1"
+
+#. BvroE
+#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
+#: cui/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
+msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
+msgstr "%1 -с урт нэг мөрт догол мөрнүүдийг нэгтгэх"
+
+#. M9kNQ
+#: cui/inc/strings.hrc:342
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
+msgstr "Цэглэсэн ба тоон эрэмблэлийн жагсаалт. Цэглэлтийн тэмдэгт нь: %1"
+
+#. BJVGT
+#: cui/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
+msgid "Apply border"
+msgstr "Хүрээг ашиглах"
+
+#. bXpcq
+#: cui/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
+msgid "Create table"
+msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
+
+#. RvEBo
+#: cui/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
+msgid "Apply Styles"
+msgstr "Загварын хэв ашиглах"
+
+#. 6MGUe
+#: cui/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
+msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
+msgstr "Хоосон зай ба догол мөрний эхэнд ба төгсгөлд байгаа табулаторыг устгах"
+
+#. R9Kke
+#: cui/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
+msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
+msgstr "Мөрний эхэнд байгаа хоосон зай болон табулаторыг устгах"
+
+#. GFpkR
+#: cui/inc/strings.hrc:348
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
+msgid "Connector"
+msgstr "Холбогч"
+
+#. XDp8d
+#: cui/inc/strings.hrc:349
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
+msgid "Dimension line"
+msgstr "Хэмжээсийн шулуун"
+
+#. Mxt3D
+#: cui/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
+msgid "Start Quote"
+msgstr "Үгийн эхэнд"
+
+#. o8nY6
+#: cui/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
+msgid "End Quote"
+msgstr "Үгийн төгсгөлд"
+
+#. zvqUJ
+#: cui/inc/strings.hrc:353
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
+msgid "Set No Borders"
+msgstr "Хүрээг нь зурахгүй"
+
+#. ABKEK
+#: cui/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
+msgid "Set Outer Border Only"
+msgstr "Зөвхөн гадна талын хүрээг нь зурах"
+
+#. ygU8P
+#: cui/inc/strings.hrc:355
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
+msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
+msgstr "Гадна талын хүрээ болон хэвтээ шугамуудыг зурах"
+
+#. q5KJ8
+#: cui/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
+msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
+msgstr "Гадна талын хүрээ болон бүх дотоод шугамуудыг зурах"
+
+#. H5s9X
+#: cui/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
+msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
+msgstr "Гадна талын хүрээг дотоод шугамуудыг өөрчлөхгүйгээр зурах"
+
+#. T5crG
+#: cui/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
+msgid "Set Diagonal Lines Only"
+msgstr "Зөвхөн диагонал шугамуудыг зурах"
+
+#. S6AAA
+#: cui/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
+msgid "Set All Four Borders"
+msgstr "Хүрээг бүтнээр нь зурах"
+
+#. tknFJ
+#: cui/inc/strings.hrc:360
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
+msgid "Set Left and Right Borders Only"
+msgstr "Зөвхөн зүүн ба баруун хүрээнүүдийг зурах"
+
+#. hSmnW
+#: cui/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
+msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
+msgstr "Зөвхөн дээр ба доод хүрээг зурах"
+
+#. Dy2UG
+#: cui/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
+msgid "Set Left Border Only"
+msgstr "Зөвхөн зүүн хүрээг зурах"
+
+#. nCjXG
+#: cui/inc/strings.hrc:363
+msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
+msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
+msgstr "Дээд ба доод хүрээ болон бүх дотоод шугамуудыг зурах"
+
+#. 46Fq7
+#: cui/inc/strings.hrc:364
+msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
+msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
+msgstr "Зүүн ба баруун хүрээ болон бүх дотоод шугамуудыг зурах"
+
+#. cZX7G
+#: cui/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
+msgid "No Shadow"
+msgstr "Сүүдэргүй"
+
+#. bzAHG
+#: cui/inc/strings.hrc:366
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
+msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
+msgstr "Сүүдрийг баруунд доод тал руу чулуудах"
+
+#. FjBGC
+#: cui/inc/strings.hrc:367
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
+msgid "Cast Shadow to Top Right"
+msgstr "Сүүдрийг баруунд дээд тал руу чулуудах"
+
+#. 5BkoC
+#: cui/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
+msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
+msgstr "Сүүдрийг зүүн доод тал руу чулуудах"
+
+#. GYB8M
+#: cui/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
+msgid "Cast Shadow to Top Left"
+msgstr "Сүүдрийг зүүн дээд тал руу чулуудах"
+
+#. xTvak
+#: cui/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
+msgid "Signed by: %1"
+msgstr "Мутарласан: %1"
+
+#. Uc7wm
+#: cui/inc/strings.hrc:372
+msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Бүх файлууд"
+
+#. 8bnrf
+#: cui/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
+msgid "Registered Databases"
+msgstr "Бүртгэгдсэн өгөгдлийн сангууд"
+
+#. xySty
+#: cui/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
+msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
+msgstr "Хаяг <%1> нь Файлийн системд хувиргах боломжгүй."
+
+#. XtUDA
+#: cui/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "aboutdialog|copyright"
+msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors."
+msgstr "Copyright © 2000–2020 LibreOffice Дэмжигчид."
+
+#. GesDU
+#: cui/inc/strings.hrc:379
+msgctxt "aboutdialog|link"
+msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://mn.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#. WCnhx
+#: cui/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "aboutdialog|vendor"
+msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr "Энэ бүтээгдэхүүн нь %OOOVENDOR-с ашиглалтанд өгөгдсөн байна."
+
+#. Lz9nx
+#: cui/inc/strings.hrc:381
+msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
+msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
+msgstr "ЛибреОфис нь OpenOffice.org дээр үндэслэсэн."
+
+#. 9aeNR
+#: cui/inc/strings.hrc:382
+msgctxt "aboutdialog|derived"
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
+msgstr "%PRODUCTNAME нь OpenOffice.org дээр үндэслэсэн LibreOffice-с гаралтай"
+
+#. q5Myk
+#: cui/inc/strings.hrc:383
+msgctxt "aboutdialog|uilocale"
+msgid "UI: $LOCALE"
+msgstr "UI: $LOCALE"
+
+#. 3vXzF
+#: cui/inc/strings.hrc:385
+msgctxt "optpathspage|editpaths"
+msgid "Edit Paths: %1"
+msgstr "Замыг засах: %1"
+
+#. 8ZaCL
+#: cui/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
+msgid "Label"
+msgstr "Шошго"
+
+#. GceL6
+#: cui/inc/strings.hrc:388
+msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
+msgid "Command"
+msgstr "Тушаал"
+
+#. dRqYc
+#: cui/inc/strings.hrc:389
+msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
+msgid "Tooltip"
+msgstr "Бөмбөлөг мэдээлэл"
+
+#. 3FZFt
+#: cui/inc/strings.hrc:391
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
+msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
+msgstr "Алдааг засах түвшин нь URL эсвэл текст хэт урт байна. Текстийг богиносгох эсвэл засах түвшинг бууруулна уу."
+
+#. AD8QJ
+#: cui/inc/strings.hrc:392
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
+msgid "You can only delete user-defined colors"
+msgstr "Та зөвхөн хэрэглэгчийн тодорхойлсон өнгийг устгах боломжтой"
+
+#. 4LWGV
+#: cui/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
+msgid "Please select the color to delete"
+msgstr "Устгах өнгийг сонгоно уу"
+
+#. m8rYd
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes."
+msgstr "Хамгаалагдсан Writer-Бичвэрт өөрчлөлт оруулахын тулд баримтад эрх нь олгогдсон хүрээ эсвэл хэсгийг нэмж оруул."
+
+#. BDEBo
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ Impress tab and select Notes under Document ▸ Type."
+msgstr "Үзвэрийнхээ тэмдэглэгээг хэвлэхийн тулд File ▸ Print ▸ Impress сонгох ба тэмдэглэгээг Баримт ▸ Төрөл хэсгээс сонгоно уу."
+
+#. TWjA5
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode."
+msgstr "Түр хугацаанд шинэ хэрэглэгчийн профил ашиглаж эхлэхийн тулд эсвэл түүнийг сэргээхийн тулд %PRODUCTNAME Тусламж ▸ Ахин эхлүүл -ийг найдвартай байдалд эхлүүл."
+
+#. Hv5Ff
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files."
+msgstr "Ном бичиж байна уу? Та %PRODUCTNAME Үндсэн бичвэрээр том хэмжээний бичвэрийг завсрын хадгалагчаар нэгчлэн %PRODUCTNAME Writer-Бичвэрүүдийг журамлаж болно."
+
+#. ZZtD5
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME."
+msgstr "Засвар хийх боломжтой Hybrid-PDF-үүдийг та %PRODUCTNAME-р хийнэ үү."
+
+#. LBkjN
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar."
+msgstr "Мэдээлэлийн самбар мөрний арван төрлийн ашиглах боломжийг туршина уу (Бичвэрийн нүүрний доод хэсэгт). Талбар болгон дээр курсорыг аваачиж тайлбарыг харна. Хэрвээ харагдахгүй бол тохиргооноос Харагдац ▸ Мэдээлэлийн самбар -р ажиллуул."
+
+#. 7JRpP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)."
+msgstr "Calc-д нэг нүдэнд олон хүснэгтийн нийлбэрийг харуулахын тулд хүснэгтүүдийг дараахи тушаалаар хамруулна уу, жишээ нь =SUMME('Tabelle 1'.A1:'Tabelle 3'.A1)."
+
+#. D7uEG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create fillable form documents (even PDFs) with %PRODUCTNAME."
+msgstr "Бичвэр оруулах боломжтой баримтийг (PDF) %PRODUCTNAME-р үүсгэнэ үү."
+
+#. BSUoN
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Cannot see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
+msgstr "Нүдэнд дэхь бичвэр харагдахгүй байна уу? Бичиж буй мөрөө тохируулгын хэсгээс томруулаад гүйлгэн харж болно."
+
+#. 3JyGD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
+msgstr "Хүснэгт ▸ Хэмжээс ▸ Мөр / Баганыг тэгш хувиарлах хэсгээс та хүснэгтийнхээ үзэмжийг тохируулна уу."
+
+#. prXEA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
+msgstr "Хаалтанд байгаа бүх илэрхийллийг Засварлах ▸ Олоод орлуул ▸ \\ ([^)] + \\) олох (\"Ердийн илэрхийлэлүүд\" -ийг сонгоно уу)"
+
+#. DUvk6
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ User Interface ▸ Icon style."
+msgstr "Ондоо дүрс тэмдэгтийн цуглуулгыг сонгохын тулд Багаж ▸ Тохируулга ▸ %PRODUCTNAME ▸ Харууламж ▸ Хэрэглэгчийн нүүр ▸ Дүрс тэмдэгтийн үзэмж."
+
+#. RejqP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, Number ▸ Fraction."
+msgstr "Та тоог зурааст бутархайгаар харуулахын тулд (0.125 = 1/8): Формат ▸ Нүднүүд, Тоо ▸ Бутархай."
+
+#. VxuFm
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To remove a hyperlink but keep its text, right-click on the hyperlink, and use “Remove Hyperlink”."
+msgstr "Hyperlink-г текстийг нь устгахгүйгээр арилгахын тулд баруун талаараа товшоод “Hyperlink-г устга” гэснийг сонго."
+
+#. FeNXF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”."
+msgstr "Hyperlink-үүдийг нэг дор устгахын тулд hyperlink-тэй текст болгоныг сонгоод дээр нь баруун талаараа товшоод “Hyperlink устга” гэснийг сонго."
+
+#. VnFnz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad."
+msgstr "Draw-д сонголтоо цонхонд томруулж харахын тулд гарын тоот товчлуурын хэсгээс / (хуваах тэмдэг) -г ашигла."
+
+#. xfHwX
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)"
+msgstr "Өгөгдлүүдийг нэгтгэхийн тулд Pivot-Хүснэгтийн Багана-/Мөрийн нүдэнд товших эсвэл F12 товч дарна. Сонголтууд нь өгөгдөлд тааран өөрчлөгдөнө: Огноо (Сар, дөрөвний нэг жил, бүтэн жил), Тоо (Ангилалууд)."
+
+#. FhU4G
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat."
+msgstr "Слайд шоу ▸ Слайд үзүүлэх тохиргоо ▸ давталт-д заасан түр завсарлага авсны дараа дахин эхлүүлж болно."
+
+#. 5SoBD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format ▸ Columns."
+msgstr "Зарим текстүүдийг олон баганад хуваарьлахын тулд текстээ сонгоод Формат ▸ Баганууд гэж сонго."
+
+#. hr7ym
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use View ▸ Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background."
+msgstr "Use View ▸ Value Highlighting-г нүд дэх өгөгдлийг өнгөөр ялган харуулахын тулд ашигла: Текст/хар, Томьёо/ногоон, Тоо/цэнхэр, Хамгаалагдсан нүднүүд/саарал ханатай."
+
+#. y5bEE
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)."
+msgstr "Үзүүлэнгийн мастер хуудсуудын тугай загварыг хийхдээ: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (эсвэл удирдлагын самбараас буюу баруун талаараа үзүүлэн самбар дээр товш)."
+
+#. b3KPF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom."
+msgstr "Pivot хүснэгтээ журамлах уу? Мөр/ баганын туслах жагсаалтын сум дээр товших ба жагсаах аргаа сонго: өссөн, буурсан, ба хувийн."
+
+#. CvgZt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Display photos or images with different shapes in Writer. Insert and select shape, then Insert ▸ Image. To adjust image, right-click on selected shape and choose Area."
+msgstr "Фото эсвэл зурсан зургуудаа ондоо хүрээтэй Writer-д харуулна. Хүрээг оруулах ба сонгох бол Оруулах ▸ Зураг гэж сонго. Зургаа тохируулахдаа баруун талаараа сонгосон хүрээ ба дотор нь товш."
+
+#. si5Y9
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Page/Slide ▸ Properties ▸ “Fit object to paper format” in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
+msgstr "Сонгосон цаасны хэмжээнд тохируулахын тулд Page/Slide ▸ Properties ▸ “Объектийг цаасны хэмжээнд тохируул” гэснийг ашигла."
+
+#. hj7H4
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Fit the entire page in a Draw window, use * on the number pad."
+msgstr "Draw-д хуудсыг үзэгдэх нүүрэнд тохируулахын тулд гарын тоот товчлуурын хэсгээс [*]-г ашигла."
+
+#. pESS4
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In a Draw page, use “-” to zoom out; “+” to zoom in."
+msgstr "Draw-ын хуудсанд жижигрүүлэхэд “-”; томруулахад “+” ашигла."
+
+#. PJFH2
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use Insert ▸ Section and select Link."
+msgstr "Writer-т ондоо бичвэрийн текстийг харуулахын тулд Insert ▸ Section -т Link сонго."
+
+#. VvEKg
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles."
+msgstr "Writer-т автоматаар мөрнүүдийг дугаарлахын тулд хамаарах баганыг сонгоод List Styles-с дугаарлах загварыг сонго."
+
+#. AzNEm
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь танд ондоо Screenreader, Braille- эсвэл Яриаг бичвэрт шилжүүлэх аппаратнуудыг ашиглахад туслана."
+
+#. SiwUL
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab."
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc-д A1, A2, A3, A11, A15 гэсэн тоон бус цувааг журанлах уу? Тохиргооны самбараас natural sort-г сонго."
+
+#. Wx8QG
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/12030200.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area."
+msgstr "Та үндсэн функцуудыг мэдээлэлийн самбар өөрчлөхдөө: Талбар дээр баруун талаараа товш."
+
+#. 6soFJ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks."
+msgstr "Draw/Impress-д олон төстэй хүрээг оруулах уу? Давтагдах ажиллагаанд зориулан зургийн тохиргооны самбар дээр давхар товш."
+
+#. DDGnC
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets."
+msgstr "%MOD1+Shift+F9 нь бүх нүүрэн дэх бүх томьёог ахин тооцоолно."
+
+#. U5wE4
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”."
+msgstr "Засах боломжтой документын хэсгийг зөвхөн унших горимоор хадгалах уу? Оруулах ▸ Хэсэг. Текстийн хэсэг дээр нэмээд \"Хэсгийг засах\" дээр товшоод \"Protect\" гэснийг сонгоно уу."
+
+#. KtRU8
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete."
+msgstr "Calc дотор устгахын оронд Backspace товчийг ашиглана уу. Та юу устгахаа сонгож болно."
+
+#. UuWHK
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table ▸ Size ▸ Optimal Row Height / Column Width."
+msgstr "Хүснэгтийн Хэмжээ ▸ Мөрний оновчтой өндөр/баганын өргөнөөр дамжуулан муу харагдах MS Word хүснэгтийн нүдийг засах хамгийн сайн арга."
+
+#. HEfCq
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To repeat a table heading when a table spans over a page, use Table ▸ Table Properties ▸ Text Flow ▸ Repeat heading."
+msgstr "Хүснэгт нэг хуудас дээр байрлах үед хүснэгтийн гарчгийг давтахын тулд Хүснэгт ▸ Хүснэгтийн шинж чанарууд ▸ Текстийн урсгал ▸ Гарчиг давтах."
+
+#. wBMUD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+ to add or %MOD1- to delete."
+msgstr "Мөрийг хурдан оруулах эсвэл устгахын тулд хүссэн тооны мөр (эсвэл багана) -ийг сонгоод %MOD1 + дарж нэмээд %MOD1- устгана уу."
+
+#. gEysu
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit."
+msgstr "Бүх хуудас дээрх мөр/баганыг давтахын тулд Формат ▸ Хэвлэх хүрээ ▸ Засварлах хэрэгслийг ашиглана уу."
+
+#. S8KZH
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Bitmap ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance."
+msgstr "Зураг, зургийг зурах, зурах хэлбэрээр оруулах. Дүрс дээр хулганы баруун товчийг дараад, Талбар ▸ Bitmap ▸ Нэмэх/Импорт хийх сонголтыг хийж, гадаад төрхийг тохируулна уу."
+
+#. W6E2A
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type %MOD1+; or Shift+%MOD1+; to insert the time."
+msgstr "Огноо хүснэгтийн нүдэнд оруулах шаардлагатай юу? %MOD1+ гэж бичнэ үү; эсвэл Shift+%MOD1+; цаг оруулахад ингэнэ."
+
+#. vAFKt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Insert your metadata in your document with Insert ▸ Fields ▸ More Fields… ▸ Document or DocInformation."
+msgstr "Метадатагаа документ дээрээ оруулахдаа ▸ Талбарууд ▸ Талбарууд нэмж оруулах ... ▸ Баримт бичиг эсвэл Баримт бичгийн мэдээлэл."
+
+#. FHorg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Get help from the community via the Ask portal."
+msgstr "Асуултын порталаар дамжуулан олон нийтээс тусламж аваарай."
+
+#. qnAAh
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column."
+msgstr "Одоогийн мөрийг сонгохын тулд Shift+Space ашиглана уу, одоогийн баганыг сонгохын тулд %MOD1+Space ашиглана уу."
+
+#. MFv5S
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to."
+msgstr "Та обьектыг өөр давхарга дээр аваачиж зөөж, зөөхийг хүссэн давхаргынхаа таб руу аваачна."
+
+#. 3NRDt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing."
+msgstr "Өгөгдөл ▸ Хүчин төгөлдөр байдал нь хэрэглэгч шивэхийн оронд утгыг сонгодог цэсийг үүсгэх боломжийг олгодог."
+
+#. uikxZ
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor."
+msgstr "%MOD1-ийг бариад томруулах коэффициентийг өөрчлөхийн тулд хулганы дугуйг эргүүлнэ үү."
+
+#. 7QLxF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь таны бүтээмжийг нэмэгдүүлэх томоохон өргөтгөлүүдтэй тул тэдгээрийг шалгана уу."
+
+#. DyoMt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
+msgstr "Нэг тодорхой параграфын хэв маягийн үгсийг тоолохыг хүсч байна уу? Edit ▸ Find and Replace програмыг ашиглаад, Параграфын хэв загварыг сонгоод, Хайлт дотроос загвараа сонгоод, Бүгдийг олох дарна уу. Үр дүнг статус талбараас уншина уу."
+
+#. VBCF7
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF."
+msgstr "PDF форматаар File ▸ Export ашиглан тодорхой форматтай, зургийн нягтрал, сэтгэгдэл, нэвтрэх эрх, нууц үг гэх мэтээр бүрэн боловсруулсан баримтуудыг үүсгэж болно."
+
+#. XWchY
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design."
+msgstr "Writer -д LibreLogo багтдаг: яст мэлхийн вектор график, DTP ба график дизайн бүхий лого шиг програмчлалын орчин."
+
+#. 8x8QZ
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Construct your own 2D shapes in Draw. Select two or more objects, and explore possibilities with Shape ▸ Combine, Shape ▸ Merge, Shape ▸ Subtract, and Shape ▸ Intersect."
+msgstr "Зургийн хэсэгт өөрийн 2D дүрсийг бүтээх. Хоёр буюу түүнээс дээш объектыг сонгоод, Shape ▸ нэгтгэх, хэлбэржүүлэх ▸ нэгтгэх, хэлбэр дүрс хасах, хэлбэржүүлэх ape огтлолцлын тусламжтайгаар боломжуудтай танилцаарай."
+
+#. f6Lan
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:"
+msgstr "Та компьютероо өөрчлөх гэж байна уу, тохируулгаа сэргээх үү? Үзнэ үү:"
+
+#. EkpTG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)."
+msgstr "Та View ▸ Fields Names (эсвэл %MOD1+F9) ашиглан талбарын нэр ба бодит утгын хооронд шилжих боломжтой."
+
+#. 5ZVTy
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler."
+msgstr "Захирагчийн тайлбар солих товчийг дарж Writer дээр сэтгэгдэл харуулах буюу нуух."
+
+#. YQ8cC
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording."
+msgstr "Макро бичилтийг идэвхжүүлэхийн тулд Хэрэгслүүд ▸ Сонголтууд ▸ %PRODUCTNAME ▸ Нарийвчилсан Макро бичлэгийг идэвхжүүлнэ үү."
+
+#. EnQur
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format."
+msgstr "Бичгийн загварт зураг оруулагч оруулахыг хүсч байна уу? Оруулах ▸ Талбаруудыг ашиглах ▸ Нэмэлт талбарууд, Функцууд таб дээр дарж Форматад байрлуулах байрлал, зургийг сонгоно уу."
+
+#. sSeTz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь макро аюулгүй байдлын дөрвөн түвшинг (бага түвшнээс маш өндөр) дэмждэг."
+
+#. FnWjD
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01030300.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see:"
+msgstr "%PRODUCTNAME нь Google Summer of Code (GSoC) -г байгууллагад ашиглахаар зорьж байна:"
+
+#. SNTbc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut %MOD1+%MOD2+C."
+msgstr "Та текстийн хэсгүүдэд сэтгэгдэл хавсаргаж болно гэдгийг мэдэж байсан уу? Зүгээр л %MOD1+%MOD2+C товчлолыг ашиглана уу."
+
+#. wZDsJ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut %MOD1+%MOD2+Arrow (Up/Down)"
+msgstr "Нэг буюу хэд хэдэн догол мөрийг шилжүүлэх шаардлагатай юу? Зүсэх, буулгах шаардлагагүй: Гарын товчлолыг ашиглана уу %MOD1+%MOD2+Сум (Дээш/доош)"
+
+#. JDGDc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
+msgstr "Хэрэгсэл тус бүрийн хувьд урьдчилан тодорхойлсон загвар эсвэл одоогийн баримт бичгийн үндсэн фонтыг өөрчлөх. Сонголтууд ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Үндсэн фонтууд."
+
+#. 5Anfg
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
+msgstr "10-аас илүү тэмдэгт бүхий үгс хайж олох уу? Засварлах ▸ Хайх, солих ▸ Хайлт ▸ [a-z] {10,} ▸ Бусад сонголтууд ▸ Тогтмол илэрхийлэлүүдийг шалгана уу."
+
+#. 7dDjc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file."
+msgstr "CSV файлыг одоогийн хүснэгтэнд шинэ хуудас байдлаар файлаас Хуудас ▸ хуудас файлаас ашиглан нээнэ үү."
+
+#. aJtLS
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut %MOD1+Shift+X (remove direct character formats)."
+msgstr "Writer хэл дээр тод, курсив, эсвэл доогуур бичиж оруулснаар та үндсэн шинж чанаруудыг зөвхөн %MOD1+Shift+X товчлолыг ашиглан үргэлжлүүлж болно (шууд тэмдэгт форматыг устгана уу)."
+
+#. iXjDF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use %MOD1+%MOD2+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text."
+msgstr "%MOD1+%MOD2+Shift+V ашиглан санах ой дээрх агуулгыг форматгүй текст хэлбэрээр буулгана уу."
+
+#. TD8Ux
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnotes and Endnotes…"
+msgstr "Тайлбарын төрхийг хэрэгслүүдээр тохируулахдаа Хэрэгслүүд ▸ Тайлбар ба тэмдэглэл …"
+
+#. muc5F
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers."
+msgstr "Слайд шоу ▸ Custom Slide Show-г ашигласнаар слайдыг үзэгчидийн эрэмбэд тааруулж, эрэмбэлэх, сонгож болно."
+
+#. ZZZZo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style."
+msgstr "Текстийн зарим хэсгийг үсгийн алдаа шалгахыг өөрчлөхийг хүсч байна уу? Статус талбарын хэлний хэсгээс товшино уу, эсвэл загварыг хэрэглэнэ үү."
+
+#. oTX4L
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check “Print automatically inserted blank pages” in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab."
+msgstr "Зохиолч нь хоёр сондгой (тэр ч байтугай) хуудасны хооронд хоосон хуудас оруулж болно. Хэвлэх харилцах цонхны %PRODUCTNAME Writer таб дээр \"Автоматаар оруулсан хоосон хуудсыг хэвлэх\" хэсгийг шалгаарай."
+
+#. YVF2y
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need."
+msgstr "Та бүх баганыг хэвлэхийг хүсэхгүй байна уу? Шаардлагагүй байгаа хүмүүсийг нууж эсвэл бүлэглээрэй."
+
+#. pZZxV
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:119
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
+msgstr "AutoPlay танилцуулгыг өөрчлөхийн тулд үүнийг нээгээд эхэлсний дараа контекст цэсэнд баруун товшиж Засах гэснийг сонгоно уу."
+
+#. WZi38
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgstr "Нарийвчлан байрлуулах шаардлагатай байна уу? %MOD2+сум товчлуур нь обьектуудыг (дүрс, зураг, томъёо) нэг пикселээр хөдөлгөдөг."
+
+#. FhocH
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you have installed it. Otherwise check online at:"
+msgstr "Оруулсан тусламжийг суулгасан бол F1 товчийг даран авах боломжтой. Үгүй бол онлайнаар шалгана уу."
+
+#. n3b6P
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select “Selection count” to display the number of selected cells."
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc дахь статус талбар дээр баруун товшиж, сонгогдсон нүднүүдийн тоог харуулахын тулд \"Сонголтын тоо\" -г сонгоно уу."
+
+#. h7afF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to have two or more columns for just a part of a %PRODUCTNAME Writer page? Insert ▸ Section, set with Columns tab, and place text in that section."
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer хуудасны зөвхөн нэг хэсгийн хоёр буюу түүнээс дээш багатай байхыг хүсч байна уу? Оруулах ▸ Хэсэг хэсгийг оруулаад Багана табаар тохируулаад текстийг энэ хэсэгт байрлуул."
+
+#. DmbfV
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Data ▸ Statistics for sampling, descriptive statistics, analysis of variance, correlation, and much more in %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc-д өгөгдөл түүвэрлэх, тайлбарлах статистик, ялгаа, хамаарлын дүн шинжилгээ хийх, бусад зүйлсд зориулж Хэрэглэгчийн өгөгдөл ▸ Статистик мэдээллийг ашиглана уу."
+
+#. cVaQ3
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets."
+msgstr "Та нэг хуудсаас нөгөө хуудас руу clipboardгүйгээр хуулж болно. Хуулах хэсгийг сонгоно уу, %MOD1+Зорилтот хүснэгтийн таб дээр дараад Хуудас ▸ Нүдний хуудсыг бөглөх ▸ Хүснэгтийг бөглөх ашиглана уу."
+
+#. QDmWG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools ▸ Options ▸ View ▸ User Interface."
+msgstr "Та %PRODUCTNAME-ийн харагдах байдлыг Хэрэгслүүд ▸ Сонголтууд ▸ Харах ▸ Хэрэглэгчийн Интерфэйсээр өөрчилж болно."
+
+#. J853i
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert ▸ Media ▸ Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the “Photo Album” feature."
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress-т оруулаад \"Фото зургийн цомог\" функц бүхий цуврал зургуудаас слайд шоу үүсгэхийн тулд Оруулах ▸ Медиа ▸ Зургийн цомог ашиглана уу."
+
+#. BcK3A
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can show formulas instead of results with View ▸ Show Formula (or Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Display ▸ Formulas)."
+msgstr "Илэрцийг харах Томъёог үзүүлэх (эсвэл Хэрэгслүүд ▸ Сонголтууд ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Харах ▸ Дэлгэц ▸ Томъёо) ашиглан үр дүнгийн оронд томъёонуудыг үзүүлэх боломжтой."
+
+#. bY8ve
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь дэлхий даяар хэдэн зуун хувь нэмэр оруулдаг, найрсаг нөхөрлөлөөр бүтээгдсэн. Кодчиллоос бусад ур чадвартай бидэнтэй нэгдээрэй."
+
+#. GEJXj
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
+msgstr "Солгой? Хэрэгслүүдийг идэвхжүүл. Хэрэгслүүд ▸ Сонголтууд ▸ Хэлний тохиргоо ▸ Хэлнүүд ▸ Ази, багаж хэрэгслийг шалга Хэрэгслүүд ▸ Сонголтууд ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Харуулах ▸ Чиглүүлэгч ▸ Баруунд хандсан-г сонго. Тэгвэл таны гүйлгэх самбар зүүн талдаа очих болно."
+
+#. Bs9w9
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgstr "Таны бүлгийн гарчигууд нь үргэлж хуудас эхлүүлэхийг хүсч байна уу? Гарчиг1-г засварлах (параграфын хэв) ▸ Текстийн урсгал ▸ Нугаралт хийгээд Оруулах ▸ Хуудас ▸ Өмнөх -г шалгана уу."
+
+#. UVRgV
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Date/time value is just a number of days since a chosen day zero; in the number, integer part represents date, and fractional part is time (elapsed part of a day), with 0.5 representing noon."
+msgstr "Огноо/цагийн утга нь сонгосон өдрийн тэгээс хойш хэдэн өдрийн тоо юм; тоон дээр бүхэл тоо нь огноог, харин бутархай хэсэг нь цагийг (өдрийн төгсгөлд), 0.5 нь үдийн дунд илэрхийлнэ."
+
+#. o2fy3
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Shift+%MOD1+Del deletes from cursor to the end of the current sentence."
+msgstr "Shift+%MOD1+Del нь курсороос одоогийн өгүүлбэрийн төгсгөл хүртэл хасагдана."
+
+#. XDhNo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use column or row labels in formulas. For example, if you have two columns, “Time” and “KM”, use =Time/KM to get minutes per kilometer."
+msgstr "Томьёонд багана эсвэл мөрний шошгыг ашиглана уу. Жишээлбэл, хэрэв танд \"Цаг\" ба \"KM\" гэсэн хоёр багана байгаа бол = цаг/KM ашиглаад минут дахь километрээ авна уу."
+
+#. E7GZz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Annoyed by the “marching ants” around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting."
+msgstr "Calc дахь нүдийг тойрсон \"шоргоолжны маршийг\" зогсоохыг хүсвэл [Esc] дээр дарна уу. Хуулбарласан агуулгыг буулгах боломжтой хэвээр байна."
+
+#. fsDVc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers."
+msgstr "%PRODUCTNAME-н төлөөлөгч болмоор байна уу? Энд програмчин, админ, багш нарт зориулсан гэрчилгээ байгаа."
+
+#. VWNyB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets."
+msgstr "Хуудаснууд дээр янз бүрийн хуудасны хэв маягийг ашиглан Calc хүснэгтэд хөрөг ба өргөн зураг чиглэлийг холино уу."
+
+#. eRzRG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Click on the special character icon in the toolbar to get quick access to favorite and recent characters to insert."
+msgstr "Хэрэгслийн самбар дээрх тусгай тэмдэгтүүд дээр товшоод дуртай, сүүлийн тэмдэгтүүдийг хурдан оруулаарай."
+
+#. 7UE7V
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles."
+msgstr "Загварын хоорондын холболтыг харахын тулд Загварын хажуугийн мөрөнд \"Шаталсан харах\" сонгоно уу."
+
+#. FKfZB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat."
+msgstr "Та документ дээрх хүснэгтүүдийг тууштай болгохын тулд загваруудыг ашиглаж болно. Урьдчилан тодорхойлсон хэв маягаас нэгийг (F11) эсвэл Хүснэгт ▸ Авто Формат ашиглан сонгоно уу."
+
+#. UuBRE
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Configure use of the %MOD1 key to open hyperlinks? Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Security ▸ Options ▸ “%MOD1+click required to open hyperlinks”."
+msgstr "Холбоосыг нээх %MOD1 түлхүүрийн тохиргоог тохируулах уу? »Хэрэгслүүд ▸ Сонголтууд ▸ %PRODUCTNAME ▸ Аюулгүй байдал ▸ Сонголтууд ▸ %MOD1+Хулганы зүүн товшилтоор бариад холбоосын замыг мөрдөх боломжтой«."
+
+#. cCnpG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9."
+msgstr "Та томъёоны бие даасан элементийн тооцооллыг харах, холбогдох элементүүдийг сонгоод F9 товчийг дарна уу."
+
+#. 9HtDt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can protect cells with Format ▸ Cells ▸ Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools ▸ Protect Sheet."
+msgstr "Та Формат ▸ Нүд ▸ Хамгаалах замаар нүднүүдийг хамгаалж болно. Хуудаснуудыг оруулах, устгах, нэрийг нь өөрчлөх, зөөх/хуулахаас урьдчилан сэргийлэхийн тулд Хэрэгслүүд ▸ Хуудсыг хамгаалах сонго."
+
+#. L6brZ
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork."
+msgstr "Муруйн дагуу бичнэ үү? Мөрийг зураад, давхар товшоод текстийг бичнэ, Формат ▸ Текст хайрцаг ба хэлбэр дүрс ▸ Фонт."
+
+#. ZE6D5
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:145
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data ▸ AutoFilter, click the drop-down arrow, and choose “Top10”."
+msgstr "Хүснэгтийн хамгийн дээд утгуудыг харуулахыг хүсч байна уу? Дата ▸ Авто шүүлтүүр цэсийг сонгоод унах сум дээр товшоод \"Top10\" -г сонгоно уу."
+
+#. wAQLx
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:146
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert ▸ Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line."
+msgstr "Хуудасны дугаарыг өөрийн хүснэгтээс хасахын тулд Оруулах ▸ Хүснэгтийн агуулга (эсвэл баруун товшиж Өмнө оруулсан индексийг засна уу). Оруулга таб дээр хуудасны дугаарыг (#) бүтцийн мөрнөөс устгана уу."
+
+#. JPu6C
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:147
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document."
+msgstr "Navigator-ийн тусламжтайгаар та толгой / текстийн гарчигыг дээш, доош нь сонгох, зөөх боломжтой."
+
+#. 8qYrk
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert ▸ Object ▸ Formula to convert the text."
+msgstr "Writer-д математикийн объектийг хурдан авахын тулд томъёогоо бичээд, тэмдэглээд, Insert ▸ Object ▸ Formula ашиглан текстийг хөрвүүлнэ."
+
+#. Zj7NA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions."
+msgstr "%PRODUCTNAME-тай хамт шинэ толь бичиг суулгахад маш хялбар: тэдгээр нь өргөтгөл болгон тусладаг."
+
+#. 7kaMQ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:150
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь танд хөдөлгөөнийг өгөх зөөврийн хувилбартай байна. Компьютер дээрээ администраторын эрхгүй ч гэсэн та %PRODUCTNAME-г зөөврийн компьютерт суулгах боломжтой."
+
+#. GSVYQ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnotes and Endnotes ▸ Footnotes tab ▸ Counting."
+msgstr "Зохиолч нь таны тайлбарыг хуудас, бүлэг, баримт бичигт дугаарлах боломжийг олгоно: Багаж хэрэгсэл ▸ Тайлбар ба тэмдэглэл ▸ Тайлбар таб."
+
+#. gpVRV
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name."
+msgstr "Таны Writer баримт нь текстийг курсороо хадгалах үед байрлуулсантай ижил байдлаар дахин нээхгүй байна уу? Хэрэгсэл дээр овог эсвэл овог нэмж оруулах. Сонголтууд ▸ %PRODUCTNAME ▸ Хэрэглэгчийн мэдээлэл ▸ Овог / Нэр."
+
+#. udDRb
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Citation management? Use a 3rd party extension."
+msgstr "Ишлэлийн менежмент? Гуравдагч талын өргөтгөлийг ашиглана уу."
+
+#. ALczh
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering."
+msgstr "Хэд хэдэн хуудсан дээр нэг утгыг оруулахыг хүсч байна уу? Хуудсыг сонгох: орохын өмнө %MOD1 товчийг удаан дараад табыг дарна уу."
+
+#. XsdGx
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”."
+msgstr "Документ доторх текстийг нуухыг хүсэж байна уу? Текстийг сонгоно уу. Оруулах ▸ Хэсэг -т \"Нуух\" гэснийг сонгоно уу."
+
+#. WMnj2
+#. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:156
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can customize the middle mouse button per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Middle Mouse button."
+msgstr "Та Хэрэглэгчийн дунд хулганы товчийг тохируулахдаа Сонголтууд ▸ %PRODUCTNAME ▸ Харах ▸ Дунд хулганы товчийг товшиж тохируулах боломжтой."
+
+#. qQsXD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:157
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File ▸ Print and select 2 at “Pages per sheet”."
+msgstr "Ландшафтын нэг дээр хоёр хөрөг хуудсыг хэвлэх (A4-ээс A5 хүртэл бууруулах)? Файл ▸ Хэвлэх, \"Хуудас хуудасаар\" 2-ыг сонгоорой."
+
+#. GmBZk
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:158
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "For quick access to your document bookmarks, right-click on the page number of the status bar (lower-left corner of document window)."
+msgstr "Бичиг баримтын хавчуурга руу хурдан хандахын тулд статус самбарын хуудасны дугаар дээр баруун товчин дээр дарна уу (документ цонхны зүүн доод буланд)."
+
+#. Eb85a
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:159
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select."
+msgstr ""
+"Сонгох объектыг хүрээлэхийн тулд Зураг зурах хэрэгслийн самбар дахь \n"
+"Хэрэгслийг сонгоно уу хэрэгслээр дамжуулан баримт бичгийн дэвсгэр дэх объектыг сонгоно."
+
+#. T3RSB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document."
+msgstr "Автотекст гэж ихэвчлэн ашигладаг текстээ тодорхойл. Та тэдгээрийг ямар ч Writer баримт бичигт өөрийн нэр, товчлол эсвэл хэрэгслийн хамт оруулах боломжтой."
+
+#. 7CjmG
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/autotext.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:161
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the “Apply to All Slides” button."
+msgstr "Слайдыг бүх слайд хэлбэрээр тоглуулахын тулд \"Бүх слайд оруулах\" товчийг дараад анхны слайд руу шилжинэ."
+
+#. Xrnns
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc does not calculate from left to right but respects the order Parentheses – Exponents – Multiplication – Division – Addition – Subtraction."
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc нь зүүнээс баруун тийш тооцдоггүй боловч Догол мөрүүд - Үзүүлэлтүүд - Үржүүлэх - Хэсэг - Нэмэлт - хасах зүйлүүдийг дагаж мөрддөг."
+
+#. heb7V
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
+msgstr "%PRODUCTNAME документыг авах, хэрэглэгчийн гарын авлага үнэгүй номыг авах:"
+
+#. T6uNP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
+msgstr "Бүх <> -г бүгдийг нь устгаж, текстийг дотор нь хадгалахыг хүсч байна уу? Засах ▸ Хайх, солих: Хайлт = [<>], Орлуулах = хоосон, \"Байнгын илэрхийлэл\" -ийг бусад сонголтуудын доор сонгоно уу."
+
+#. e3dfT
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to present a report written with Writer? File ▸ Send ▸ Outline to Presentation automatically creates a slideshow from the outline."
+msgstr "Writer-тай бичсэн тайланг танилцуулах шаардлагатай байна уу? Файл ▸ Үзүүлэн рүү автоматаар жагсаалтаас слайдшов үүсгэнэ."
+
+#. ZdyGi
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function."
+msgstr "Хүснэгт доторх холбоосуудын танилцуулгыг удирдахыг хүсэж байна уу? Тэднийг ХОЛБООС функцээр оруулна уу."
+
+#. qyyJ4
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Uncheck Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Zoom: “Synchronize sheets” so that each sheet in Calc has its own zoom factor."
+msgstr "Сонголт болих Хэрэгслүүд ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Харах ▸ Томруулж харах: \"Хуудсыг синхрончлох\". Ингэснээр Calc доторх хуудас бүр өөрийн гэсэн томруулах хүчин зүйлтэй болно."
+
+#. qK7Xz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet ▸ Sheet Tab Color."
+msgstr "Та таб бүрт өнгийг тохируулж болно: таб дээр баруун товшиж, эсвэл Sheet ▸ Sheet Tab Color ашиглана уу."
+
+#. YGUAo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependents (Shift+F5) (or use Tools ▸ Detective). For each hit you go one more step in the chain."
+msgstr "Томъёоны нүдтэй хамааралтай өмнөх нүд рүү (Shift+F9) эсвэл дараагийн нүд рүү (Shift+F5) -ийг хэрэглэ (эсвэл Хэрэгслүүд ▸ Detective ашиглана уу). Алхам болгонд та цуваанд нэг алхам урагшлах эсвэл цаашлах болно."
+
+#. mJ6Gu
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table."
+msgstr "Томъёогоо нэг алхамаар оруулаад дугаарла: fn гэж бичээд F3 дар. Автотекстийг хүснэгтэд дугаарласан томъёо, дугаараар оруулна."
+
+#. 8rA8u
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions."
+msgstr "Та зөвхөн тайлбараас гадна объектын нэрээс зураг төсөөллийн индекс үүсгэж болно."
+
+#. Bqtz5
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/05190000.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation."
+msgstr "Android эсвэл iPhone ашиглан Impress танилцуулгыг алсаас удирдана уу."
+
+#. GgzTh
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:173
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function."
+msgstr "Энэ сард хэдэн өдөр болохыг мэдмээр байна уу? DAYSINMONTH(TODAY ()) функцийг ашиглана уу."
+
+#. z72JP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits."
+msgstr "Таны дугаарууд таны хүснэгтэд ### байдлаар харагдана уу? Бүх баганыг харуулахад багана хэт нарийхан байна гэсэн үг."
+
+#. REoF7
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ OpenCL."
+msgstr "Томъёоны нүднүүдийн их хэмжээний зэрэгцээ тооцооллыг идэвхжүүлэхийн тулд Хэрэгслүүд ▸ Сонголтууд ▸ OpenCL -г идэвхжүүл."
+
+#. zAqfX
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer."
+msgstr "Draw/Impress дахь зурах хэрэгслийн самбараас холбогч хэрэгслийг ашиглан гоё урсгал диаграм үүсгэж объектыг Writer дээр хуулж/буулгана."
+
+#. Uq3tZ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Your donations support our worldwide community."
+msgstr "Таны хандив бидний дэлхийн олон нийтийг дэмждэг."
+
+#. V2QjS
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)."
+msgstr "Та сарыг огноогоор оруулахыг хүсч байна уу? Ашиглах =ЭОГНОО (огноо; сар)."
+
+#. uYpVp
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:179
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use %MOD1+* (numeric key pad)."
+msgstr "Өгөгдөл агуулсан, хоосон мөр, багануудаар хязгаарлагдсан хүрээтэй нүдийг сонгохдоо %MOD1+* (тоон товчлуур) ашиглана уу."
+
+#. u4FZP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:180
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Language ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern."
+msgstr "Таны огноо хүлээн авах хэлбэр буруу байна уу? Хэрэгслүүд ▸ Сонголтууд ▸ Хэлний тохиргоо ▸ Огноог таних хэв -г сонгоод тэндээсээ хүссэн хэвээ сонгоно уу."
+
+#. MZyXB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to export formulas to CSV? File ▸ Save As ▸ Type:Text CSV, check “Edit filter settings”, and check “Save cell formulas” in the next dialog."
+msgstr "Томъёонуудыг CSV-р экспортлох уу? Файл ▸ Хадгалах ▸ Төрөл: Текст CSV-г сонгоод \"Шүүлтүүрийн тохиргоог засах\" гэснийг товшиж дараагийн харилцах цонх дээрх \"Нүдний томъёог хадгалах\" гэснийг сонгоно уу."
+
+#. XLN9z
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress-тай ажиллах үед танилцуулагчийн консол бол гайхалтай өргөтгөл юм. Та шалгасан уу?"
+
+#. PFGhM
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet ▸ Cell Comments ▸ Delete Comment."
+msgstr "Олон сэтгэгдлийг устгахын тулд коммент бүхий нүдийг сонгоод Хуудас ▸ Сэтгэгдэл харах ▸ Сэтгэгдлийг устгах -г ашиглана уу."
+
+#. SMLUg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar."
+msgstr "Хэрэгслийн нүдэн дээрх PDF дүрсэн дээр товшоод документээ шууд PDF руу хөрвүүлэх боломжтой."
+
+#. UwBoZ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter."
+msgstr "Гүйлгэхгүйгээр олон нүдийг зэрэг сонгохыг хүсч байна уу? Нэрийн талбарт хэмжээг (жишээ нь A1: A1000) оруулаад Enter дар."
+
+#. Tc7Nf
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?"
+msgstr "Тушаалын дэлгэцэд (CLI) ямар параметрүүдийг байгааг мэдэхийг хүсч байна уу? soffice --help эсвэл -h эсвэл гэж эхлүүл?"
+
+#. pmP5i
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format ▸ Page ▸ Sheet Tab ▸ Scaling Mode."
+msgstr "Хуудас эсвэл хэвлэх хүрээгээ тохируулахдаа Формат ▸ Хуудас ▸ Хүснэт таб ▸ Хэмжээг тохируулах горим-д тохируулна уу."
+
+#. AFuSB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need an unnumbered item in a list? Use “Insert Unnumbered Entry” in the Bullets and Numbering toolbar."
+msgstr "Жагсаалтад дугааргүй зүйл хэрэгтэй байна уу? Сум ба дугаарлалтын хэрэгсэлд \"Дугааргүй оруулга оруулах\" -г ашиглана уу."
+
+#. ZacQo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text Flow ▸ Text orientation."
+msgstr "Та нүдний хүснэгтийн чиглэлийг Хүснэгт ▸ Шинж чанар... ▸ Текстийн урсгал ▸ Текстийн чиглэл гэж нүдний чиглэлийг тодорхойлно."
+
+#. Vi6L8
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace."
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw 0/0 шүгамын цэгийг өөрчлөхийн тулд байгаа хоёр шугамын огтлолцлыг ажлын талбарт зүүн дээд булан руу чирнэ үү."
+
+#. Fcnsr
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key."
+msgstr "Calc дахь баганыг шүүд хоёр баганын хооронд оруулах бол баганын толгой дээр товшин бариад %MOD2 товчлуур дээр дараад шинэ байранд нь чирж тавина."
+
+#. 3xJeA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file."
+msgstr "Тааруулах файлыг ашиглан цагаан толгойн индекс оруулгыг автоматаар тэмдэглэнэ."
+
+#. BnMpb
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Format ▸ Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively."
+msgstr "Draw/Impress дахь обьектуудыг зөв байрлуулахын тулд Формат ▸ Байршуулах (эсвэл контекст цэс) -ийг ашиглана уу: нэг обьект эсвэл бүлгээр нь сонгосон бол тэдгээр нь хуудсан дээр голлогдоно."
+
+#. TijVG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Do not use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice."
+msgstr "Элэментүүдийг Writer -т зүв байршуулахын тулд Зайчлагч ашигласанаасаа илүү хүрээгүй хүснэгт оруулан ашигласан нь илүү дээр."
+
+#. 6GtGH
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "No need to scroll through the list at Tools ▸ Customize ▸ Keyboard to find a shortcut: just type it."
+msgstr "Хэрэгсэл ▸ Тохиргоо ▸ Гар - дээр товчлолыг гүйлгэн хайх шаардлагагүй: Хайх үгээ шууд бич."
+
+#. 63noP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ AutoCaption."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь таныг обьектийг оруулах үед дугаарлагдсан гарчгийг автоматаар нэмэх боломжтой. Хэрэгслүүд ▸ Сонголтууд ▸%PRODUCTNAME Writer ▸ Авто тайлбар -д хар."
+
+#. 8kpGG
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Mail Merge Email."
+msgstr "%PRODUCTNAME-г ашиглан та өөрийн Google Мэйл акаунтыг ашиглан имэйл нэгтгэх боломжтой. Сонголтууд ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Мэйл нэгтгэ -д өгөгдөлөө оруул."
+
+#. 87ozj
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View ▸ Freeze Cells ▸ Freeze First Row."
+msgstr "Calc-хүснэгтэд баганын гарчигийг байнга харагдуулахын тулд »Харагдац ▸ Нүдийг царцаа ▸ Эхний нүдийг тогтоо гэж сонго«."
+
+#. mCfdK
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros."
+msgstr "Та үндсэн макросуудтай ажиллахыг хүсч байна уу? Хэрэгслүүд ▸ Макро ▸ Макрос засварлах гэсэн доорхи жишээг хараарай."
+
+#. 5fYgo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: %MOD1+1 applies Heading 1, %MOD1+2 applies Heading 2, etc."
+msgstr "Writer дээр гарчгийн параграфын хэв маягийг товчлуурын товчлууруудаар ашиглана уу: %MOD1+1 нь Гарчиг 1-г ашигладаг, %MOD1+2 нь Гарчиг 2 гэх мэтийг ашигладаг."
+
+#. DA82R
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
+msgstr "Том баримт бичгүүдэд алга болохгүй. Агуулга дотроос өөрийн замаа олохын тулд Navigator (F5) -ийг ашиглана уу."
+
+#. naXEz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
+msgstr "Засах ▸ Олох ба Орлуулах нь тусгай тэмдэгтүүдийг шууд оруулах боломжийг олгоно: оруулах талбар дээр баруун товших буюу Shift+%MOD1+S дарна уу."
+
+#. vNBR3
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want."
+msgstr "Мета өгөгдлийн шинж чанарт тохируулсан агуулга хэрэгтэй байна уу? Файл ▸ Шинж чанарууд ▸ Хувийн шинж чанарууд таб нь хүссэн зүйлээ үүсгэх боломжийг олгодог."
+
+#. 9TnEA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)."
+msgstr "Draw дахь объектыг харахыг хүсч байгаа ч хэвлэхгүй байхыг хүсч байна уу? Үүнийг \"Хэвлэж болох\" туг байрлуулаагүй давхарга дээр зурна уу (таб дээр хулганы баруун товчлуур ба \"Давхарга өөрчлөх\")."
+
+#. CGQaY
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To insert the current date in your document, use Insert ▸ Field ▸ Date."
+msgstr "Баримтаа одоогийн огноог оруулахын тулд Оруулах ▸ Талбар оруулах ▸ Огноо ашиглана уу."
+
+#. vGKBe
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts."
+msgstr "Таны Writer баримт дээр олон зураг орсон уу? Харах ▸ Зураг ба диаграмыг идэвхгүй болгох замаар дэлгэцийг хурдасгах."
+
+#. Y85ij
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:207
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Random Number to generate a random series based on various distributions."
+msgstr "Хүснэгтийг ашиглана уу ▸ Нүдийг бөглөх ▸ Санамсаргүй тоог ашиглан янз бүрийн тархалт дээр үндэслэн санамсаргүй цуврал үүсгэнэ."
+
+#. Y24mZ
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/02140700.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
+msgstr "\"Хуудас руу очих\" харилцааг тодорхойлж, Slide1, Slide2-ээс илүү нарийвчилсан мэдээлэл өгөхөд туслахын тулд Impress дээр слайдуудаа өөрчил."
+
+#. JBgEb
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgstr "Бүлгийн дугаар оруулах диалог нь бүлгийн дугаараас өмнө текстийг харуулах боломжийг танд олгоно. Жишээлбэл \"Бүлэг 1\" -г харуулахын тулд \"Бүлэг\" гэж бичнэ үү."
+
+#. z3rPd
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:210
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer."
+msgstr "Бичгийн хүснэгтийг шилжүүлэх үү? Бичвэрээ хуулаад Calc дээр оруулаад, хуулбар/буулгах тусгай хэрэгслээр шилжүүлэх, дараа нь Writer-д бичсэн форматтай текстийг тусгай хуулбарлах/буулгах гэж буцаан оруулна."
+
+#. DKBCg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages ▸ Asian (and make the button visible with right-click)."
+msgstr "Зурах хэрэгслийн мөрөнд \"Босоо текст\" хэрэгслийг авахын тулд Хэрэгслүүд ▸ Сонголтууд ▸ Хэлний тохиргоо ▸ Хэлнүүд ▸ Үндсэн хэл ▸ Ази хэл (товчлуурыг хулганы баруун талд дарж харуулна уу) -ийг сонгоно уу."
+
+#. mmG7g
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal."
+msgstr "Мужийн сонголтыг хурдан томруулахын тулд статус самбарын томруулах хэсгийг баруун товшиж оновчтой сонгоно уу."
+
+#. FDNiA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures."
+msgstr "Та одоо байгаа PDF файлуудад гарын үсэг зурж, эдгээр гарын үсгийг шалгаж болно."
+
+#. hDiRV
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Often create one document from another? Consider using a template."
+msgstr "Ихэнхдээ нэг баримт бичгийг өөр баримтаас үүсгэдэг үү? Загвар ашиглах талаар бодож үзээрэй."
+
+#. nESeG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Format ▸ Conditional Formatting ▸ Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting."
+msgstr "Нөхцөл форматлах нь ямар нүдийг тодорхойлж байгааг олж мэдэхийн тулд Calc-д »Формат ▸ Форматлах нөхцөл ▸ Удирдах ашиглан тодорхойл."
+
+#. tWQPD
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules."
+msgstr "Calc доторх хүчинтэй байх дүрмийн гаднах утгатай хүснэгтийн бүх нүдийг тодруулахын тулд »Хэрэгслүүд ▸ Мөрдөгч ▸ Хүчингүй өгөгдлийг дугуйлна уу» цэсийг сонгоно уу."
+
+#. 4V4Vw
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File ▸ Properties ▸ Font."
+msgstr "Файл ▸ Шинж чанарууд ▸ Фонт дээр бусад оффисын багцуудтай илүү сайн ажиллахын тулд үсгийн загварын оруулалтыг ашиглана уу."
+
+#. 9Uy9Q
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To convert a formula into static values you do not need to copy/paste; use Data ▸ Calculate ▸ Formula to Value."
+msgstr "Статик утгууд руу хөрвүүлэхийн тулд та томъёог хуулж/буулгах шаардлагагүй; Мэдээллийг сонгоно ▸ Тооцоолох ▸ Томъёог утга руу гэж ашигла."
+
+#. rxKUR
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose “Format all Comments”."
+msgstr "Writer дээр та бүх сэтгэгдлүүдийг нэг дор форматлах боломжтой. Нэг сэтгэгдлийн доош сум дээр товшиж “Бүх сэтгэгдлийг форматла” гэж сонго."
+
+#. 3masz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ General ▸ Use printer metrics for text formatting."
+msgstr "Дэлгэцийг хэвлэх, хэвлэхэд ижил байрлалыг хүсч байна уу? Хэрэгслийг шалгах ▸ Сонголтууд ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Ерөнхий ▸ Текст форматлахад принтер хэмжигдэхүүнийг ашиглах гэснийг шалга."
+
+#. zD57W
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writer helps you to make backups: with File ▸ Save a Copy you create a new document continuing to work on the original."
+msgstr "Зохиолч нь танд нөөцлөлт хийхэд тусална: Файл ▸ Хуулбарыг хадгалснаар эх хувь дээр үргэлжлүүлэн шинэ баримт бичиг үүсгэнэ."
+
+#. fkvVZ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)."
+msgstr "Хэрэв та өөр загвар дээр үндэслэн загвар үүсгэвэл та хувь хэмжээ эсвэл цэгийн утгыг оруулах боломжтой (жишээ нь 110% эсвэл −2pt эсвэл + 5pt)."
+
+#. PBjFr
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content."
+msgstr "Зорилтот нүдний агуулгыг алдалгүйгээр сэтгэгдлийг хуулахын тулд та Paste Special-г ашиглаж, харилцах цонх дээрх \"Сэтгэгдэл\" -ээс бусад бүх зүйлийг тэмдэглэнэ үү. Одоогийн агуулгыг дарж бичихгүй байхын тулд \"Нэмэх\" үйлдлийг ашиглаарай."
+
+#. Mu27G
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document converter."
+msgstr "Багц нь MS Office баримтаа OpenDocument формат руу хөрвүүлэх, Файл хувиргах мастер, Файл ▸ Wizards ▸ Баримт хөрвүүлэгч гэсэн цэсэнд байрлуулна."
+
+#. WMueE
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title, etc."
+msgstr "Нүдийг газар засахдаа та баруун товшиж, Талбаруудыг оруулах боломжтой: Огноо, Хуудасны нэр, Баримт бичгийн гарчиг гэх мэт."
+
+#. qAVmk
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame ▸ Frame and move where you want."
+msgstr "Writer хүснэгтийг зөөх хэрэгтэй байна уу? Хүснэгт ▸ Хүснэгтийг сонгоод ▸ Хүрээ ▸ Хүрээг сонгоод хүссэн газраа шилжүүлээрэй."
+
+#. TmaSP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import."
+msgstr "Хэрэгслүүд ▸ Автотекст ▸ Автотекст ▸ Импорт-оор та импортлохыг хүссэн Word текст эсвэл текстийг оруулах боломжтой."
+
+#. kwxqQ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties."
+msgstr "Хоёр догол мөрийг салгахын тулд гараар завсарлага хийж болохгүй. Үүний оронд Догол мөр ба зайг өөрчлөх ▸ Догол мөрний доор дээр хэв маяг/параграф шинж чанарт байрлуулна."
+
+#. rxTGc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Keep the zeros before a number by using the “leading zeroes” cell format option or format the cell as text before entering the number."
+msgstr "Тоог оруулахын өмнө тэгийн тоог \"тэргүүлэх тэг\" нүдний формат сонголтыг ашиглан эсхүл дугаарыг нь текст хэлбэрээр форматлана уу."
+
+#. jkXFE
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar."
+msgstr "Жагсаалтын хэв маягийг хэрэглэсний дараа анхдагч хэлбэр рүү буцмаар байна уу? Форматлах хэрэгсэл дээр Сумууд эсвэл Дугаарлалт Асаах/Унтраах хэрэгсэл дээр дарна уу."
+
+#. wAFRP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear."
+msgstr "Бүх хэвлэх газруудаа нэг алхамаар устгана уу. Бүх хуудсыг сонгоод Формат ▸ Хэвлэх хүрээ ▸ Цэвэрлэх."
+
+#. Cqtjg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background."
+msgstr "Хүссэн дүрсийг оруулах via Зургийг ашиглан хүснэгтэд арын дэвсгэр зураг нэмэх, эсвэл Цомгийг хэлбэршүүлээд ▸ Суурь болгох."
+
+#. khFDu
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)."
+msgstr "PDF файл эсвэл вэб хуудаснаас текстийг документ рүү буулгахад асуудалтай байна уу? Хэлбэргүй текст байдлаар буулгаж үзээрэй (%MOD1+%MOD2+Shift+V)."
+
+#. BtaBD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values."
+msgstr "Calc дээр хамгийн дээд ба хамгийн бага утгыг оруулаагүй дата багцын дундажийг буцаахын тулд TRIMMEAN() ашиглана уу."
+
+#. U2cxc
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero."
+msgstr "VLOOKUP Calc функцийн 4-р нэмэлт параметр нь өгөгдлийн эхний багана эрэмбэлэгдсэн эсэхийг заана. Хэрэв үгүй бол FALSE буюу тэгийг оруулна уу."
+
+#. LThNS
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars."
+msgstr "Хэрэгслийн мөр нь контекстээс хамаарч нээлттэй байдаг. Хэрэв та үүнийг хүсэхгүй байгаа бол Харах ▸ Хэрэгслийн самбараас сонголтыг арилгана уу."
+
+#. XzmhB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create a master document from the current Writer document? File ▸ Send ▸ Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)."
+msgstr "Одоогийн Writer документээс мастер документ үүсгэх үү? Файл ▸ Илгээх ▸ Мастер баримт үүсгэх (дэд баримтууд нь тоймоос хамаарч үүсгэгддэг)."
+
+#. cPNVv
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment."
+msgstr "Calc дээр хэвлэсэн хуудсан дээрх нүднүүдийг төвлөрүүлэхийг хүсч байна уу? Формат ▸ Хуудас, Хуудас ▸ Байршлын тохиргоо ▸ Хүснэгтийн зэрэгцүүлэлт."
+
+#. dpyeU
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing."
+msgstr "Хүрээг хооронд нь холбож болох бөгөөд ингэснээр текст нь ширээний хэвлэн нийтлэх явцад нэгээс нөгөө рүү урсаж болно."
+
+#. GB8vo
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart."
+msgstr "Хүснэгт дээр дараад Оруулах ▸ График-ийг сонгоод Writer хүснэгт дээр үндэслэн диаграм үүсгэнэ."
+
+#. j4m6F
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display to specify which non-printing characters are displayed."
+msgstr "Writer дээр хэвлэгдэх боломжгүй тэмдэгтүүдийг ямар байдлаар харуулахыг тодорхойлохын тулд \"Хэрэгсэл ▸ Сонголтууд... ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Формат тусламж ▸ Талбар: Форматыг харуул\"."
+
+#. 9cyVB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit ▸ Go To Page… or press %MOD1+G."
+msgstr "Тоогоор нь тодорхой хуудас руу очихыг хүсч байна уу? Зүүн талд байрлах статус самбарын оруулах товчийг дарах эсвэл Засах ▸ Хуудас руу... дээр дарна уу эсвэл %MOD1+G дарна уу."
+
+#. ULATG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь 150 гаруй хэлийг дэмждэг."
+
+#. SLU8G
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
+msgstr "Слайд Шоуны сонголтыг арилгана ▸ Тохиргоо ▸ Хэрэв танд өөр програм хэрэгтэй бол танилцуулгыг үргэлж дээд талд харуулна."
+
+#. sogyj
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
+msgstr "Бичгийн бичиг баримтаас тод үгсийг хайж олохыг хүсч байна уу? Засварлах ▸ Олоод орлуулах ▸ Бусад сонголтууд ▸ Онцлог шинж чанарууд ▸ Үсгийн жин."
+
+#. ppAeT
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort."
+msgstr "Та параграф, хүснэгтийн мөрийг цагаан толгойн ба тоон байдлаар Хэрэгсэл эрэмбэлэх замаар эрэмбэлэх боломжтой."
+
+#. 26HAu
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section."
+msgstr "Хэсэг эхлэхээс өмнө (дараа) догол мөр оруулах бол энэ хэсгийн эхэнд (төгсгөлд) %MOD2+Enter дарна уу."
+
+#. 7dGQR
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь харагдах загвар сайтай загвар загвартай тул үүнийг шалгана уу."
+
+#. tvpFN
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500."
+msgstr "Зээлийн төлбөрийг Calc ашиглан тооцоолно уу. Жишээ нь: PMT (2%/12;36;2500), төлбөрийн хугацааны хүү 2%/12,36 сар, зээлийн хэмжээ 2500."
+
+#. evDnS
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Cannot find what you want with the VLOOKUP function in Calc? With INDEX and MATCH you can do everything!"
+msgstr "Calc дээр VLOOKUP функцээр хүссэн зүйлээ олж чадахгүй байна уу? INDEX, MATCH-ийн тусламжтайгаар та бүх зүйлийг хийж чадна!"
+
+#. ARJgA
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format ▸ Columns ▸ Show."
+msgstr "Нуугдсан A баганыг харуулахыг хүсэж байна уу? B багана дахь нүдийг товшоод, хулганы зүүн товчийг дарна уу, хулганаа зүүн тийш шилжүүлнэ үү. Дараа нь Формат ▸ Багана ▸ Шоугаар дамжуулан үүнийг асаана уу."
+
+#. Wzpbw
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number."
+msgstr "Writer дахь хуудасны дугаарыг өөрчлөхийн тулд эхний параграфын шинж чанарууд руу шилжиж, Текст урсгалын таб дээр Завсарлах ▸ Оруулахад дугаарыг оруулна уу."
+
+#. AgQyA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp."
+msgstr "%PRODUCTNAME-г rollApp-ээр дамжуулан бүх хөтөч дээр ажиллуулаарай."
+
+#. mPz5B
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
+msgstr "Calc, Err-д хачин алдааны код: дараа нь тоо байна уу? Энэ хуудас тайлбарыг өгч байна:"
+
+#. BJ5aN
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgstr "Догол мөрний тохиргоонд тойм ба дугаарыг дугаарласнаар түвшний түвшинг өөрчлөх замаар агуулгын хүснэгтэд гарчиг биш догол мөрийг оруулна уу."
+
+#. Jx7Fr
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes."
+msgstr "Агуулгын хүснэгтээс гадна %PRODUCTNAME нь цагаан толгой, зураг, хүснэгт, объект, ном зүй, ном зүй, хэрэглэгчийн тодорхойлсон индексүүдийг үүсгэх боломжтой."
+
+#. 2DrYx
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected."
+msgstr "Хүссэн нүдний хэв маягийг өөрчлөх, устгах боломжгүй байна уу? Бүх хуудсыг шалгаарай, аль нь ч хамгаалагдахгүй."
+
+#. DGCZW
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
+msgstr "Та цуваа бөглөх хэрэгтэй юу? Нүдний хүрээ ба хуудас ▸ Нүд дүүргэх нүднүүд Series Цуваа бөглөх ба Шугаман, Өсөлт, Огноо, Автоматаар бөглөх хоёрын аль нэгийг сонгоно уу."
+
+#. BiSJM
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)."
+msgstr "Нүд нь бусад эсийн томъёонд орсон эсэхийг мэдэхийг хүсч байна уу? Хэрэгслүүд ▸ Мөрдөгч ▸ Тренд хамааралтай хүмүүс (Shift+F5)."
+
+#. QeBjt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*"
+msgstr "Автомат зөв тохируулгын оролтын талбарт та тэмдэгтүүдийг ашиглаж болно .*"
+
+#. G7J8m
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down."
+msgstr "Дээрх мөрийг хуулбарлахыг хүсч байна уу? %MOD1+D дарж эсхүл Хуудас ▸ Нүдийг бөглөх ▸ Бөглөх дээр оруулна."
+
+#. MG7Pu
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search."
+msgstr "Хэд хэдэн хүснэгтээс хайхын тулд хайлтыг эхлүүлэхийн өмнө тэдгээрээ сонгоно уу."
+
+#. Jd6KJ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline."
+msgstr "Слайдны ердийн харагдац руу нүднүүдийг чирж хүснэгтээс хүснэгт үүсгэнэ; тойм хэлбэрээр харахад нүд бүр тоймоороо шугам үүсгэдэг."
+
+#. DgSwJ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь Writer дээр хоёр буюу түүнээс дээш орон зай оруулахгүй байхад тусална. Хэрэгслүүдийг шалгах ▸ Авто засварлагч ▸ Автомат зөв залруулах сонголтууд ▸ Сонголтууд ▸ Хоёр орон зайг үл тоомсорлох."
+
+#. 3Fjtd
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter."
+msgstr "Кальцад утгыг оруулсны дараа курсорыг баруун тал руу нь оруулахыг хүсч байна уу? Табын оронд Enter товчийг ашиглана уу."
+
+#. UggLQ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and check Sheet ▸ Right-To-Left."
+msgstr "Гүйлгэх самбарыг зүүн талд харуулахын тулд Багаж хэрэгсэл ▸ Сонголтууд ▸ Хэлний тохиргоо ▸ Хэлнүүд ▸ Нийлмэл текст ба Хүснэгт ▸ Баруунаас зүүн тийш шалгана уу."
+
+#. gqs9W
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style."
+msgstr "Форматлах объектыг Загвар ба формат цонх руу чирнэ үү. Харилцах цонх нээгдэж, шинэ загварын нэрийг оруулна."
+
+#. EabEN
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!"
+msgstr "%PRODUCTNAME-ийн шинэ хувилбарууд нь шинэ шинж чанарууд, алдаа засварлалт болон аюулгүй байдлын засваруудыг өгдөг. Програм хангамжаа шинэчлээрэй."
+
+#. cmz6r
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Developing new XSLT and XML filters?"
+msgstr "Шинэ XSLT болон XML шүүлтүүр боловсруулж болно."
+
+#. hsZPg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272
+msgctxt "STR_HELP_LINK"
+msgid "%PRODUCTNAME Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME тусламж"
+
+#. NG4jW
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
+msgctxt "STR_MORE_LINK"
+msgid "More info"
+msgstr "Илүү мэдээлэл"
+
+#. CB6ie
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
+msgctxt "STR_TITLE"
+msgid "Tip of the Day"
+msgstr "Өдрийн зөвлөмж"
+
+#. C6Dsn
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275
+msgctxt "STR_CMD"
+msgid "⌘ Cmd"
+msgstr "⌘ Тушаал"
+
+#. RpVWs
+#. use narrow no-break space U+202F here
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276
+msgctxt "STR_CTRL"
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#. mZWSR
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277
+msgctxt "STR_CMD"
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#. QtEGa
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278
+msgctxt "STR_CTRL"
+msgid "⌥ Opt"
+msgstr "⌥ Opt"
+
+#. Xnz8J
+#: cui/inc/treeopt.hrc:34
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#. CaEWP
+#: cui/inc/treeopt.hrc:35
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "User Data"
+msgstr "Хэрэглэгчийн мэдээлэл"
+
+#. 7XYLG
+#: cui/inc/treeopt.hrc:36
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. HCH7S
+#: cui/inc/treeopt.hrc:37
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. HCLxc
+#: cui/inc/treeopt.hrc:38
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. zuF6E
+#: cui/inc/treeopt.hrc:39
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Paths"
+msgstr "Замууд"
+
+#. cSVdD
+#: cui/inc/treeopt.hrc:40
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Фонтууд"
+
+#. XnLRt
+#: cui/inc/treeopt.hrc:41
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Security"
+msgstr "Аюулгүй байдал"
+
+#. ZhEG3
+#: cui/inc/treeopt.hrc:42
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Personalization"
+msgstr "Хувийн тохиргоо"
+
+#. DLfE7
+#: cui/inc/treeopt.hrc:43
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Application Colors"
+msgstr "Хэрэглээний өнгө"
+
+#. hh7Mg
+#: cui/inc/treeopt.hrc:44
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Accessibility"
+msgstr "Хүртээмжтэй байдал"
+
+#. oUTLV
+#: cui/inc/treeopt.hrc:45
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Advanced"
+msgstr "Нарийвчилсан"
+
+#. QR2hr
+#: cui/inc/treeopt.hrc:46
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Basic IDE"
+msgstr "Basic IDE"
+
+#. ZS4Sx
+#: cui/inc/treeopt.hrc:47
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Online Update"
+msgstr "Онлайн шинэчлэлт"
+
+#. 8CCRN
+#: cui/inc/treeopt.hrc:48
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "OpenCL"
+msgstr "OpenCL"
+
+#. VNpPF
+#: cui/inc/treeopt.hrc:53
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Хэлний тохиргоонууд"
+
+#. JmAVh
+#: cui/inc/treeopt.hrc:54
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Languages"
+msgstr "Хэлнүүд"
+
+#. HEzGc
+#: cui/inc/treeopt.hrc:55
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Writing Aids"
+msgstr "Хэл шинжлэл"
+
+#. DLJAB
+#: cui/inc/treeopt.hrc:56
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Searching in Japanese"
+msgstr "Япон хэлээр хайх"
+
+#. dkSs5
+#: cui/inc/treeopt.hrc:57
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "Азийн зохион байгуулалт"
+
+#. VsApk
+#: cui/inc/treeopt.hrc:58
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Complex Text Layout"
+msgstr "Текстийн төвөгтэй байдал"
+
+#. TGnig
+#: cui/inc/treeopt.hrc:63
+msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
+msgid "Internet"
+msgstr "Интернет"
+
+#. QJNEE
+#: cui/inc/treeopt.hrc:64
+msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
+msgid "Proxy"
+msgstr "Прокси"
+
+#. EhHFs
+#: cui/inc/treeopt.hrc:65
+msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
+msgid "Email"
+msgstr "И-мэйл"
+
+#. 4Cajf
+#: cui/inc/treeopt.hrc:70
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#. CtZCN
+#: cui/inc/treeopt.hrc:71
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. t9DgE
+#: cui/inc/treeopt.hrc:72
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. MxbiL
+#: cui/inc/treeopt.hrc:73
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Formatting Aids"
+msgstr "Хэмжээ форматлах"
+
+#. V3usW
+#: cui/inc/treeopt.hrc:74
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. Cc2Ka
+#: cui/inc/treeopt.hrc:75
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr "Үндсэн фонт (Баруун Европ)"
+
+#. TDUti
+#: cui/inc/treeopt.hrc:76
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr "Үндсэн Фонтууд (Ази)"
+
+#. nfHR8
+#: cui/inc/treeopt.hrc:77
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr "Үндсэн фонтууд (CTL)"
+
+#. 38A6E
+#: cui/inc/treeopt.hrc:78
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. UCGLq
+#: cui/inc/treeopt.hrc:79
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. NVRAk
+#: cui/inc/treeopt.hrc:80
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Changes"
+msgstr "Өөрчлөлтүүд"
+
+#. 3DyC7
+#: cui/inc/treeopt.hrc:81
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Comparison"
+msgstr "Харьцуулалт"
+
+#. AtMGC
+#: cui/inc/treeopt.hrc:82
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Тохиромжтой байдал"
+
+#. byMJP
+#: cui/inc/treeopt.hrc:83
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "AutoCaption"
+msgstr "Автомат тэмдэглэгээ"
+
+#. aGnq6
+#: cui/inc/treeopt.hrc:84
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Mail Merge Email"
+msgstr "Захидлыг нэгтгэх имэйл"
+
+#. trEVm
+#: cui/inc/treeopt.hrc:89
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
+
+#. BZ7BG
+#: cui/inc/treeopt.hrc:90
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. 3q8qM
+#: cui/inc/treeopt.hrc:91
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Formatting Aids"
+msgstr "Форматлах тусламж"
+
+#. 9fj7Y
+#: cui/inc/treeopt.hrc:92
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. stfD4
+#: cui/inc/treeopt.hrc:93
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. KpkDS
+#: cui/inc/treeopt.hrc:94
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. 9NS67
+#: cui/inc/treeopt.hrc:95
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. 9WCAp
+#: cui/inc/treeopt.hrc:100
+msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
+
+#. rFHDF
+#: cui/inc/treeopt.hrc:101
+msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоонууд"
+
+#. vk6jX
+#: cui/inc/treeopt.hrc:106
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+
+#. xe2ry
+#: cui/inc/treeopt.hrc:107
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. xE8RH
+#: cui/inc/treeopt.hrc:108
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Defaults"
+msgstr "Үндсэн утга"
+
+#. ufTM2
+#: cui/inc/treeopt.hrc:109
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. QMCfy
+#: cui/inc/treeopt.hrc:110
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Calculate"
+msgstr "Тооцоол"
+
+#. oq8xG
+#: cui/inc/treeopt.hrc:111
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. HUUQP
+#: cui/inc/treeopt.hrc:112
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Sort Lists"
+msgstr "Жагсаалтуудыг эрэмбэлэх"
+
+#. bostB
+#: cui/inc/treeopt.hrc:113
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Changes"
+msgstr "Өөрчлөлтүүд"
+
+#. WVbFZ
+#: cui/inc/treeopt.hrc:114
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Тохиромжтой байдал"
+
+#. UZGDj
+#: cui/inc/treeopt.hrc:115
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. wrdFF
+#: cui/inc/treeopt.hrc:116
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. EeKzo
+#: cui/inc/treeopt.hrc:121
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
+
+#. GxFDj
+#: cui/inc/treeopt.hrc:122
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. unCEW
+#: cui/inc/treeopt.hrc:123
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. UxXLE
+#: cui/inc/treeopt.hrc:124
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. DLCS4
+#: cui/inc/treeopt.hrc:125
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. wZWAL
+#: cui/inc/treeopt.hrc:130
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
+
+#. B9gGf
+#: cui/inc/treeopt.hrc:131
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. oiiBb
+#: cui/inc/treeopt.hrc:132
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. et8PK
+#: cui/inc/treeopt.hrc:133
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. oGTEW
+#: cui/inc/treeopt.hrc:134
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. BECZi
+#: cui/inc/treeopt.hrc:139
+msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Charts"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. XAhzo
+#: cui/inc/treeopt.hrc:140
+msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Default Colors"
+msgstr "Үндсэн өнгө"
+
+#. oUBac
+#: cui/inc/treeopt.hrc:145
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "Load/Save"
+msgstr "Ачаалах/Хадгалах"
+
+#. 3go3N
+#: cui/inc/treeopt.hrc:146
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. 9aX4K
+#: cui/inc/treeopt.hrc:147
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "VBA Properties"
+msgstr "VBA шинж чанарууд"
+
+#. oAGDd
+#: cui/inc/treeopt.hrc:148
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "Microsoft Office"
+msgstr "Майкрософт Офис"
+
+#. UtTyJ
+#: cui/inc/treeopt.hrc:149
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "HTML Compatibility"
+msgstr "HTML нийцтэй байдал"
+
+#. Qysp7
+#: cui/inc/treeopt.hrc:154
+msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+
+#. 78XBF
+#: cui/inc/treeopt.hrc:155
+msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
+msgid "Connections"
+msgstr "Холболтууд"
+
+#. 54yat
+#: cui/inc/treeopt.hrc:156
+msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
+msgid "Databases"
+msgstr "Мэдээллийн сан"
+
+#. NFYmd
+#: cui/inc/twolines.hrc:28
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "(None)"
+msgstr "(Алийг нь ч биш)"
+
+#. oUwW4
+#: cui/inc/twolines.hrc:29
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "("
+msgstr "("
+
+#. mSyZB
+#: cui/inc/twolines.hrc:30
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "["
+msgstr "["
+
+#. aDAks
+#: cui/inc/twolines.hrc:31
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. uVPNB
+#: cui/inc/twolines.hrc:32
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "{"
+msgstr "{"
+
+#. 6TmK5
+#: cui/inc/twolines.hrc:33
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "Бусад тэмдэгтүүд..."
+
+#. ycpAX
+#: cui/inc/twolines.hrc:38
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "(None)"
+msgstr "(Алийг нь ч биш)"
+
+#. ts6EG
+#: cui/inc/twolines.hrc:39
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid ")"
+msgstr ")"
+
+#. REFgT
+#: cui/inc/twolines.hrc:40
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "]"
+msgstr "]"
+
+#. wFPzF
+#: cui/inc/twolines.hrc:41
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. HFeFt
+#: cui/inc/twolines.hrc:42
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "}"
+msgstr "}"
+
+#. YcMQR
+#: cui/inc/twolines.hrc:43
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "Бусад тэмдэгтүүд ..."
+
+#. YjEAy
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:24
+msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr "Нарийн тохиргоо"
+
+#. GBiPy
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:43
+msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. 2uM3W
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:56
+msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Буцаан олгох"
+
+#. EhpWF
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:149
+msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
+msgid "_Search"
+msgstr "_Хайх"
+
+#. BMohC
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196
+msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
+msgid "Preference Name"
+msgstr "Тохиргооны нэр"
+
+#. PiV9t
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216
+msgctxt "aboutconfigdialog|property"
+msgid "Property"
+msgstr "Шинж тэмдэг"
+
+#. g6RFE
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230
+msgctxt "aboutconfigdialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. BYBgx
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244
+msgctxt "aboutconfigdialog|value"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. B8FF9
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:8
+msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. SPnss
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:90
+msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
+msgid "Value:"
+msgstr "Утга:"
+
+#. fFDEn
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
+msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
+msgid "About %PRODUCTNAME"
+msgstr "Дараахи %PRODUCTNAME-ын тухай"
+
+#. rdEwV
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:109
+msgctxt "aboutdialog|lbVersion"
+msgid "Version:"
+msgstr "Хувилбар:"
+
+#. W6gkc
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:123
+msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
+msgid "Build:"
+msgstr "Хувилбар:"
+
+#. J78bj
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:136
+msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
+msgid "Environment:"
+msgstr "Хүрээлэн буй орчин:"
+
+#. c2sEB
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:189
+msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
+msgid "Misc:"
+msgstr "Бусад:"
+
+#. FwVyQ
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:218
+msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
+msgid "Locale:"
+msgstr "Байршил:"
+
+#. SFbP2
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243
+msgctxt "aboutdialog|lbUI"
+msgid "User Interface:"
+msgstr "Хэрэглэгчийн интерфэйс:"
+
+#. KFo3i
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:277
+msgctxt "aboutdialog|description"
+msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь орчин үеийн, ашиглахад амар, үнэгүй буюу нийтэд зориулсан үгтэй, хүснэгттэй, үзүүлэнтэй ажиллах ба ондоо их олон ажиллагаатай програмын цуглуулга юм."
+
+#. cFC6E
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:316
+msgctxt "aboutdialog|credits"
+msgid "Credits"
+msgstr "Оруулсан хувь нэмэр"
+
+#. VkRAv
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:332
+msgctxt "aboutdialog|website"
+msgid "Website"
+msgstr "Вэбсайт"
+
+#. zSmJb
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348
+msgctxt "aboutdialog|description"
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Хувилбарын заавар"
+
+#. 5TUrF
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:376
+msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
+msgid "Version Information"
+msgstr "Хувилбарын заавар"
+
+#. jZvGC
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:393
+msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
+msgid "Copy all version information in English"
+msgstr "Бүх хувилбарын мэдээллийг англи хэл дээр хуулах"
+
+#. MP3WF
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
+msgctxt "accelconfigpage|label21"
+msgid "Shortcu_t Keys"
+msgstr "Товчлогч товчлуурууд"
+
+#. rEN3b
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:158
+msgctxt "accelconfigpage|office"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#. jjhUE
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:175
+msgctxt "accelconfigpage|module"
+msgid "$(MODULE)"
+msgstr "$(MODULE)"
+
+#. R2nhJ
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:207
+msgctxt "accelconfigpage|change"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Сайжруулах"
+
+#. 6MwWq
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:235
+msgctxt "accelconfigpage|load"
+msgid "_Load..."
+msgstr "_Ачаалах..."
+
+#. Uq7F5
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250
+msgctxt "accelconfigpage|save"
+msgid "_Save..."
+msgstr "_Хадгалах..."
+
+#. BKAsD
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325
+msgctxt "accelconfigpage|searchEntry"
+msgid "Type to search"
+msgstr "Хайлт хийхийн тулд дарна уу"
+
+#. T5FGo
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345
+msgctxt "accelconfigpage|label23"
+msgid "_Category"
+msgstr "_Ангилал"
+
+#. xfWzA
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:359
+msgctxt "accelconfigpage|label24"
+msgid "_Function"
+msgstr "_Ашиглалт"
+
+#. 7PCeb
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:373
+msgctxt "accelconfigpage|label25"
+msgid "_Keys"
+msgstr "_Товчлуурууд"
+
+#. CqdJF
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:522
+msgctxt "accelconfigpage|label22"
+msgid "F_unctions"
+msgstr "Ф_ункцүүд"
+
+#. vanfV
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
+msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
+msgid "_AutoInclude"
+msgstr "Ав_томатаар оруулах"
+
+#. tpV8t
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
+msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
+msgid "New abbreviations"
+msgstr "Товчлол оруулах"
+
+#. CEdQa
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
+msgctxt "acorexceptpage|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Орлуулах"
+
+#. st6Jc
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
+msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
+msgid "Delete abbreviations"
+msgstr "Товчлол устгах"
+
+#. VoLnB
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
+msgctxt "acorexceptpage|label1"
+msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
+msgstr "Товчлол (ард нь том үсэг бичигдэхгүй)"
+
+#. kAzxB
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
+msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
+msgid "A_utoInclude"
+msgstr "Ав_томатаар оруулах"
+
+#. AcEEf
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
+msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
+msgid "New words with two initial capitals or small initial"
+msgstr "Хоёр том үсэгтэй эсвэл жижиг жижиг үсэг бүхий шинэ үгс"
+
+#. 5Y2Wh
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
+msgctxt "acorexceptpage|replace1"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Орлуулах"
+
+#. 5ZhAJ
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
+msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
+msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
+msgstr "Хоёр том үсэгтэй болон нэг жижиг үсгээр эхлэсэн үгсийг устгана"
+
+#. 7FHhG
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
+msgctxt "acorexceptpage|label2"
+msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
+msgstr "ХОёр ТОм ҮСэгтэй болон нЭГ ЖИЖИГ ҮСГЭЭР эхлэсэн үгс"
+
+#. qjPVK
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:46
+msgctxt "acorreplacepage|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Орлуулах"
+
+#. GLT9J
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
+msgctxt "acorreplacepage|label1"
+msgid "Repla_ce"
+msgstr "Орлуу_лах"
+
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
+msgctxt "acorreplacepage|label2"
+msgid "_With"
+msgstr "_Хамт"
+
+#. 25PQc
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
+msgctxt "acorreplacepage|textonly"
+msgid "_Text only"
+msgstr "_Зөвхөн бичвэр"
+
+#. BuMBh
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15
+msgctxt "agingdialog|AgingDialog"
+msgid "Aging"
+msgstr "Хуучралт"
+
+#. bJvBm
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:158
+msgctxt "agingdialog|label2"
+msgid "Aging degree:"
+msgstr "Хуучралтын зэрэглэл:"
+
+#. 6FVBe
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:182
+msgctxt "agingdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Параметрүүд"
+
+#. nxZTH
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:47
+msgctxt "applyautofmtpage|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Засах..."
+
+#. sYxng
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:65
+msgctxt "applyautofmtpage|label1"
+msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
+msgstr "[M]: Сайжруулах үед автоматаар хэлбэржүүлэх"
+
+#. FtXg9
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:77
+msgctxt "applyautofmtpage|label2"
+msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
+msgstr "[T]: АвтоматХэлбэржүүлэлт нь бичиж байх үед"
+
+#. NujUD
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:122
+msgctxt "applyautofmtpage|m"
+msgid "[M]"
+msgstr "[M]"
+
+#. qanx6
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:137
+msgctxt "applyautofmtpage|t"
+msgid "[T]"
+msgstr "[T]"
+
+#. EjG2g
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:84
+msgctxt "applylocalizedpage|m"
+msgid "[M]"
+msgstr "[M]"
+
+#. YUBPr
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:99
+msgctxt "applylocalizedpage|t"
+msgid "[T]"
+msgstr "[T]"
+
+#. srHxL
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
+msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
+msgid "Repla_ce"
+msgstr "Орлуу_лах"
+
+#. EQrEN
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
+msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
+msgid "_Start quote:"
+msgstr "_Үгийн эхэнд:"
+
+#. ASq8L
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
+msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
+msgid "Start quote of single quotes"
+msgstr "Эхлэл: ердийн давхар цэг"
+
+#. FFEVA
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
+msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. RindW
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
+msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. QY58F
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
+msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
+msgid "Single quotes default"
+msgstr "Ердийн давхар цэг"
+
+#. GRDaT
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
+msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
+msgid "_End quote:"
+msgstr "_Үгийн төгсгөлд:"
+
+#. Am27U
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
+msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
+msgid "End quote of single quotes"
+msgstr "Төгсгөл: ердийн давхар цэг"
+
+#. M4BCQ
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
+msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. VBKmS
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
+msgctxt "applylocalizedpage|label1"
+msgid "Single Quotes"
+msgstr "Ердийн давхар цэг"
+
+#. Kadoe
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
+msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
+msgid "Repla_ce"
+msgstr "Орлуу_лах"
+
+#. MAW53
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
+msgctxt "applylocalizedpage|label6"
+msgid "_Start quote:"
+msgstr "_Үгийн эхэнд:"
+
+#. BEFQi
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
+msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
+msgid "Start quote of double quotes"
+msgstr "Эхлэл: Давхар цэг"
+
+#. oqBJC
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
+msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. F7yr9
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
+msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. KFTqi
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
+msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
+msgid "Double quotes default"
+msgstr "Давхар цэг"
+
+#. cDwwK
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
+msgctxt "applylocalizedpage|label8"
+msgid "_End quote:"
+msgstr "_Үгийн төгсгөлд:"
+
+#. 85hDi
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
+msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
+msgid "End quote of double quotes"
+msgstr "Төгсгөл: Давхар цэг"
+
+#. FBndB
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
+msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. BDqUY
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
+msgctxt "applylocalizedpage|label10"
+msgid "Double Quotes"
+msgstr "Давхар цэг"
+
+#. BXzDP
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8
+msgctxt "areadialog|AreaDialog"
+msgid "Area"
+msgstr "Талбай"
+
+#. eVAJs
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:137
+msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Талбай"
+
+#. GvZjP
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:183
+msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Сүүдэр"
+
+#. 4XRBr
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230
+msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. as89H
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33
+msgctxt "areatabpage|tablelb"
+msgid "Cell"
+msgstr "Нүд"
+
+#. yowxv
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34
+msgctxt "areatabpage|tablelb"
+msgid "Row"
+msgstr "Мөр"
+
+#. sEdWf
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35
+msgctxt "areatabpage|tablelb"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. 2kC9i
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:46
+msgctxt "areatabpage|btnnone"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. AiEuM
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:59
+msgctxt "areatabpage|btncolor"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. zXDcA
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:72
+msgctxt "areatabpage|btngradient"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Градиент"
+
+#. MDHs7
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:85
+msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "Битмап"
+
+#. 9q7GD
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:98
+msgctxt "areatabpage|btnpattern"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Схем"
+
+#. 5y6vj
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111
+msgctxt "areatabpage|btnhatch"
+msgid "Hatch"
+msgstr "Бүтцийн зурааслалт"
+
+#. GSXcM
+#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25
+msgctxt "asiantypography|checkForbidList"
+msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
+msgstr "Мөрний эхэнд ба -төгсгөлд хэрэглэгдсэн Тэмдгүүдийн жагсаалтыг анхаарах"
+
+#. Pxxtv
+#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:42
+msgctxt "asiantypography|checkHangPunct"
+msgid "Allow hanging punctuation"
+msgstr "Дүүжлээстэй өгүүлбэрийн тэмдэглэгээг зөвшөөрөх"
+
+#. 7sMg2
+#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:59
+msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing"
+msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text"
+msgstr "Ази, ази биш текстийн хоорондох зайг байрлуулна уу"
+
+#. Xr8Ls
+#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:82
+msgctxt "asiantypography|labelLineChange"
+msgid "Line Change"
+msgstr "Мөрний шилжилт"
+
+#. yjBU4
+#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:10
+msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent"
+msgid "Assign Component"
+msgstr "Бүрэлдэхүүн хэсгийг хуваарилах"
+
+#. EAbGN
+#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:95
+msgctxt "assigncomponentdialog|label1"
+msgid "Component method name:"
+msgstr "Бүрэлдэхүүн хэсгийн аргын нэр:"
+
+#. anHSu
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:8
+msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "АвтоматХэлбэржүүлэлт"
+
+#. HBfWE
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108
+msgctxt "autocorrectdialog|label1"
+msgid "Replacements and exceptions for language:"
+msgstr "Хэлний хувьд орлуулалт, үл хамаарах зүйл:"
+
+#. Qpig7
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181
+msgctxt "autocorrectdialog|replace"
+msgid "Replace"
+msgstr "Орлуулах"
+
+#. gFjcV
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227
+msgctxt "autocorrectdialog|exceptions"
+msgid "Exceptions"
+msgstr "Үл хамаарах зүйлүүд"
+
+#. FCFAS
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274
+msgctxt "autocorrectdialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. PgrDz
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321
+msgctxt "autocorrectdialog|apply"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. TCyBg
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368
+msgctxt "autocorrectdialog|localized"
+msgid "Localized Options"
+msgstr "Локалаас хамааралтай сонголтууд"
+
+#. G4rrm
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415
+msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr "Үг гүйцээх"
+
+#. 2HJ6n
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462
+msgctxt "autocorrectdialog|smarttags"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr "Ухаалаг шошго"
+
+#. C46DC
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:22
+msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog"
+msgid "Edit Links"
+msgstr "Холбоосуудыг засварлах"
+
+#. siGFm
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:56
+msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE"
+msgid "_Modify..."
+msgstr "_Засах ..."
+
+#. RDZHa
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:70
+msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK"
+msgid "_Break Link"
+msgstr "_Холбоосыг таслах"
+
+#. SEEGs
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:84
+msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW"
+msgid "_Update"
+msgstr "_Шинэчлэх"
+
+#. A6Mz4
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:159
+msgctxt "baselinksdialog|FILES"
+msgid "Source file"
+msgstr "Эх файл"
+
+#. MJb22
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:172
+msgctxt "baselinksdialog|LINKS"
+msgid "Element"
+msgstr "Бүрэлдэхүүн"
+
+#. 5Hr79
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:185
+msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. rnFJV
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:198
+msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
+msgid "Status"
+msgstr "Төлөв"
+
+#. VUouK
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:234
+msgctxt "baselinksdialog|FILES2"
+msgid "Source file"
+msgstr "Эх файл"
+
+#. ZukQV
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:248
+msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2"
+msgid "Element:"
+msgstr "Бүрэлдэхүүн:"
+
+#. jg4VW
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:260
+msgctxt "baselinksdialog|TYPE2"
+msgid "Type:"
+msgstr "Төрөл:"
+
+#. BPXPn
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:272
+msgctxt "baselinksdialog|UPDATE"
+msgid "Update:"
+msgstr "Шинэчлэлт:"
+
+#. NpTPK
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:337
+msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Автоматик"
+
+#. GzGG5
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:353
+msgctxt "baselinksdialog|MANUAL"
+msgid "Ma_nual"
+msgstr "Га_раар"
+
+#. D264D
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
+msgid "Add / Import"
+msgstr "Нэмэх / Импорт хийх"
+
+#. UYRCn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+msgctxt "bitmaptabpage|label1"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "Битмап"
+
+#. CFtG8
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+msgctxt "bitmaptabpage|label3"
+msgid "Style:"
+msgstr "Загвар:"
+
+#. 875YL
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
+msgid "Custom position/size"
+msgstr "Захиалгат байрлал/хэмжээ"
+
+#. exzsR
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
+msgid "Tiled"
+msgstr "Зураасласан"
+
+#. tksrC
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
+msgid "Stretched"
+msgstr "Сунгасан"
+
+#. dHVHq
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+msgctxt "bitmaptabpage|label4"
+msgid "Size:"
+msgstr "Хэмжээ:"
+
+#. qVMh8
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+msgctxt "bitmaptabpage|label5"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн:"
+
+#. CQHCj
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+msgctxt "bitmaptabpage|label6"
+msgid "Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. D7XC6
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
+msgid "Scale"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. r9QEy
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+msgctxt "bitmaptabpage|label7"
+msgid "Position:"
+msgstr "Байрлал:"
+
+#. qqHXj
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Top Left"
+msgstr "Зүүн дээд"
+
+#. SuAZu
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Top Center"
+msgstr "Дээд төв"
+
+#. CiwFK
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Top Right"
+msgstr "Баруун дээд"
+
+#. gB3qr
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Center Left"
+msgstr "Төв зүүн"
+
+#. 6nG4k
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. 5uwBi
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Center Right"
+msgstr "Баруун төв"
+
+#. 9bWMT
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Зүүн доод"
+
+#. BFD9u
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Bottom Center"
+msgstr "Доод төв"
+
+#. TGk6s
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Баруун доод талд"
+
+#. s3kat
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+msgctxt "bitmaptabpage|label9"
+msgid "Tiling Position:"
+msgstr "Зурааслах байрлал:"
+
+#. 9ddbX
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+msgctxt "bitmaptabpage|label10"
+msgid "X-Offset:"
+msgstr "Х-офсет:"
+
+#. C6HnD
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+msgctxt "bitmaptabpage|label11"
+msgid "Y-Offset:"
+msgstr "Y-офсет:"
+
+#. oDXfi
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+msgctxt "bitmaptabpage|label15"
+msgid "Tiling Offset:"
+msgstr "Зурааслалт-офсет:"
+
+#. GEMsd
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
+msgid "Row"
+msgstr "Мөр"
+
+#. NFEF6
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
+msgid "Column"
+msgstr "Багана"
+
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. uFFCW
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+msgctxt "bitmaptabpage|label8"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. AYRA3
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8
+msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog"
+msgid "Border / Background"
+msgstr "Хил / дэвсгэр"
+
+#. ogcAy
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:109
+msgctxt "borderareatransparencydialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. nDGCh
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:131
+msgctxt "borderareatransparencydialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "Талбай"
+
+#. gmozB
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:154
+msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. kvArx
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8
+msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog"
+msgid "Border / Background"
+msgstr "Хил / дэвсгэр"
+
+#. gVV2M
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
+msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. Wamfp
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
+msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. 8B7Rg
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:92
+msgctxt "borderpage|userdefft"
+msgid "_User-defined:"
+msgstr "_Хэрэглэгчийн тодорхойлсон:"
+
+#. sRXeg
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:108
+msgctxt "borderpage|label14"
+msgid "Pr_esets:"
+msgstr "Тохиргооны өмнөх:"
+
+#. WTqFr
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:133
+msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
+msgid "_Adjacent Cells:"
+msgstr "Хажуугийн нүдүүд:"
+
+#. FHdEF
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:146
+msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
+msgid "Remove border"
+msgstr "Хүрээг арилгана"
+
+#. 2PwAL
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:171
+msgctxt "borderpage|label8"
+msgid "Line Arrangement"
+msgstr "Шугамын зохион байгуулалт"
+
+#. GwAqX
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
+msgctxt "borderpage|label15"
+msgid "St_yle:"
+msgstr "Загвар:"
+
+#. 8UGAB
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
+msgctxt "borderpage|label16"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Өргөн:"
+
+#. Dweon
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
+msgctxt "borderpage|label17"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Color:"
+
+#. uwByw
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:300
+msgctxt "borderpage|label9"
+msgid "Line"
+msgstr "Шугам"
+
+#. VeC3F
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:388
+msgctxt "borderpage|leftft"
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Зүүн тал:"
+
+#. nULKu
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:402
+msgctxt "borderpage|rightft"
+msgid "Right:"
+msgstr "Баруун тал:"
+
+#. aFSka
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:416
+msgctxt "borderpage|topft"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Дээд тал:"
+
+#. fRE8t
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:430
+msgctxt "borderpage|bottomft"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Доод тал:"
+
+#. M8CGp
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:442
+msgctxt "borderpage|sync"
+msgid "Synchronize"
+msgstr "Синк хийх"
+
+#. AeGqA
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:464
+msgctxt "borderpage|label10"
+msgid "Padding"
+msgstr "Дүүжлэх"
+
+#. 76zLX
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
+msgctxt "borderpage|label22"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Байрлал:"
+
+#. C7T8B
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537
+msgctxt "borderpage|distanceft"
+msgid "Distan_ce:"
+msgstr "_Зай:"
+
+#. gEF6E
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:565
+msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "_Өнгө:"
+
+#. RsGNr
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:600
+msgctxt "borderpage|label11"
+msgid "Shadow Style"
+msgstr "Сүүдрийн хэв маяг"
+
+#. BLQ4v
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:632
+msgctxt "borderpage|mergewithnext"
+msgid "_Merge with next paragraph"
+msgstr "_Дараах догол мөртэй нэгтгэх"
+
+#. xkm5N
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647
+msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
+msgid "_Merge adjacent line styles"
+msgstr "_Зэрэгцээ шугамын загваруудыг нэгтгэх"
+
+#. b2Ym7
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:668
+msgctxt "borderpage|label12"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. GVjnt
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:15
+msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Таслагч зураас"
+
+#. 8Fp43
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:103
+msgctxt "breaknumberoption|beforelabel"
+msgid "Characters Before Break"
+msgstr "Завсарлахаас өмнөх тэмдэгтүүд"
+
+#. p6cfZ
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:142
+msgctxt "breaknumberoption|afterlabel"
+msgid "Characters After Break"
+msgstr "Завсарсаны дараах тэмдэгтүүд"
+
+#. sAo4B
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:181
+msgctxt "breaknumberoption|minimallabel"
+msgid "Minimal Word Length"
+msgstr "Үгний хамгийн бага урт"
+
+#. YEcBM
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
+msgctxt "bulletandposition|fromfile"
+msgid "From file..."
+msgstr "Файлаас ..."
+
+#. 2gLSb
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
+msgctxt "bulletandposition|gallery"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Цомог"
+
+#. C42Ac
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
+msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Сум ба дугаар"
+
+#. aatWZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
+msgctxt "bulletandposition|label1"
+msgid "Level"
+msgstr "Түвшин"
+
+#. rYDvK
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
+msgctxt "bulletandposition|label4"
+msgid "Type:"
+msgstr "Төрөл:"
+
+#. mp5Si
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
+msgctxt "bulletandposition|startatft"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Эхлэх газар:"
+
+#. cfuBf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+msgctxt "bulletandposition|startat"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. Jtk6d
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
+msgctxt "bulletandposition|bulletft"
+msgid "Character:"
+msgstr "Тэмдэгт:"
+
+#. GVt7U
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
+msgctxt "bulletandposition|bullet"
+msgid "Select..."
+msgstr "Сонгоно уу ..."
+
+#. oJgFH
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
+msgctxt "bulletandposition|bitmap"
+msgid "Select image..."
+msgstr "Зураг сонгоно уу ..."
+
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Өнгө:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Шинж чанарууд"
+
+#. CrtKB
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
+msgctxt "bulletandposition|prefixft"
+msgid "Before:"
+msgstr "Өмнө нь:"
+
+#. VhHma
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
+msgctxt "bulletandposition|suffixft"
+msgid "After:"
+msgstr "Дараа нь:"
+
+#. GAS5v
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Separator"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. KjiTB
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
+msgctxt "bulletandposition|widthft"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн:"
+
+#. AjgW8
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
+msgctxt "bulletandposition|heightft"
+msgid "Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr "100"
+
+#. pGXFi
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
+msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
+msgid "_Rel. size:"
+msgstr "_Харьц.хэмжээ:"
+
+#. abzh8
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
+msgctxt "bulletandposition|keepratio"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr "Харьцааг хадгалах"
+
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. NoZdN
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+msgctxt "bulletandposition|indent"
+msgid "Indent:"
+msgstr "Догол оруулах:"
+
+#. mW5ef
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн:"
+
+#. SDhv3
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
+msgctxt "bulletandposition|indentmf"
+msgid "0,00"
+msgstr "0,00"
+
+#. eeDkR
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
+msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
+msgid "0,00"
+msgstr "0,00"
+
+#. CRdNb
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
+msgctxt "bulletandposition|relative"
+msgid "Relati_ve"
+msgstr "Харь_цангуй"
+
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr "Зэрэгцүүлэлт:"
+
+#. BfBBW
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
+msgctxt "bulletandposition|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. MSmfX
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
+msgctxt "bulletandposition|sliderb"
+msgid "Slide"
+msgstr "Слайд"
+
+#. dBWa8
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
+msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. ATaHy
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
+msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
+msgid "Apply to Master"
+msgstr "Мастер дээр ашиглах"
+
+#. DiEaB
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
+msgctxt "bulletandposition|scopelb"
+msgid "Scope"
+msgstr "Талбай"
+
+#. GHYEV
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
+msgctxt "bulletandposition|label"
+msgid "Preview"
+msgstr "Урьдчилж харах"
+
+#. 3C4Fe
+#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:8
+msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Байршил ба Хэмжээ"
+
+#. te8F8
+#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:135
+msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Байршил ба Хэмжээ"
+
+#. VWZTj
+#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:181
+msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Байршил ба Хэмжээ"
+
+#. sCFW5
+#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:228
+msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION"
+msgid "Callout"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. cAZqx
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59
+msgctxt "calloutpage|label2"
+msgid "_Extension:"
+msgstr "_Өргөтгөл:"
+
+#. vfBPx
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74
+msgctxt "calloutpage|liststore1"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Оптимал"
+
+#. HjpWL
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:75
+msgctxt "calloutpage|liststore1"
+msgid "From top"
+msgstr "Дээрээс"
+
+#. CQsFs
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76
+msgctxt "calloutpage|liststore1"
+msgid "From left"
+msgstr "Зүүнээс"
+
+#. ZjSVS
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:77
+msgctxt "calloutpage|liststore1"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. bzD84
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:78
+msgctxt "calloutpage|liststore1"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. SFvEw
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:115
+msgctxt "calloutpage|lengthft"
+msgid "_Length:"
+msgstr "_Урт:"
+
+#. Yb2kZ
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133
+msgctxt "calloutpage|optimal"
+msgid "_Optimal"
+msgstr "_Хамгийн оновчтой"
+
+#. dD3os
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:156
+msgctxt "calloutpage|positionft"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Байрлал:"
+
+#. EXWoL
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170
+msgctxt "calloutpage|byft"
+msgid "_By:"
+msgstr "_Дээр:"
+
+#. R7VbC
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:185
+msgctxt "calloutpage|position"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээд"
+
+#. G4QwP
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:186
+msgctxt "calloutpage|position"
+msgid "Middle"
+msgstr "Дунд"
+
+#. WU9cc
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:187
+msgctxt "calloutpage|position"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доод талд"
+
+#. XAgVD
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:188
+msgctxt "calloutpage|position"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. W5B2V
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:189
+msgctxt "calloutpage|position"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. NNBsv
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190
+msgctxt "calloutpage|position"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. jG4AE
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:227
+msgctxt "calloutpage|label1"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Зай:"
+
+#. wvzCN
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262
+msgctxt "calloutpage|linetypes"
+msgid "Straight Line"
+msgstr "Шулуун шугам"
+
+#. bQMyC
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:263
+msgctxt "calloutpage|linetypes"
+msgid "Angled Line"
+msgstr "Өнцөгт шугам"
+
+#. LFs2D
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:264
+msgctxt "calloutpage|linetypes"
+msgid "Angled Connector Line"
+msgstr "Өнцөгтэй холбогч шугам"
+
+#. vQp3A
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
+msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
+msgid "_Degrees:"
+msgstr "_Градус:"
+
+#. La2Pc
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
+msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
+msgid "_Reference edge:"
+msgstr "_Ашиглах зах:"
+
+#. Gwudo
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:112
+msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
+msgid "Vertically s_tacked"
+msgstr "Босоо д_авхарласан"
+
+#. XBFYt
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:128
+msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
+msgid "Asian layout _mode"
+msgstr "Азийн загвар _модус"
+
+#. Kh9JE
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:173
+msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "Бичвэрийн хандлага"
+
+#. eM4r3
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:207
+msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
+msgid "_Wrap text automatically"
+msgstr "_Бичвэр автоматаар нугалах"
+
+#. GDRER
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:224
+msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
+msgid "_Shrink to fit cell size"
+msgstr "Нүдний хэмжээтэй таарч багасгана"
+
+#. Phw2T
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:240
+msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
+msgid "Hyphenation _active"
+msgstr "Таслах зураас _идэвхтэй"
+
+#. pQLTe
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:265
+msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr "Бич_вэрийн чиглэл:"
+
+#. jDFtf
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:301
+msgctxt "cellalignment|labelProperties"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:347
+msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr "Хэв_тээ:"
+
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:361
+msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "_Босоо:"
+
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:375
+msgctxt "cellalignment|labelIndent"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr "Догол _оруулах:"
+
+#. FUsYk
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:390
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. tweuQ
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. RGwHA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. W9PDc
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. sFf4x
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:394
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Justified"
+msgstr "Тэгшилсэн"
+
+#. yJ33b
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:395
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Filled"
+msgstr "Дүүргэсэн"
+
+#. CF59Y
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:396
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Distributed"
+msgstr "Тараасан"
+
+#. Cu2BM
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:409
+msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. dNANA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410
+msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээд"
+
+#. 8qsJF
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411
+msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
+msgid "Middle"
+msgstr "Дунд"
+
+#. eGhGU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412
+msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доод талд"
+
+#. TGeEd
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:413
+msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
+msgid "Justified"
+msgstr "Тэгшилсэн"
+
+#. s7QDA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:414
+msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
+msgid "Distributed"
+msgstr "Тараасан"
+
+#. FT9GJ
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436
+msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
+msgid "Text Alignment"
+msgstr "Текстийг зэрэгцүүлэх"
+
+#. CDKBz
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:456
+msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
+msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
+msgstr "Доод нүдний ирмэгээс текст өргөтгөл"
+
+#. 7MTSt
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
+msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
+msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
+msgstr "Нүдний дээд ирмэгээс текст өргөтгөл"
+
+#. HJYjP
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:478
+msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
+msgid "Text Extension Inside Cell"
+msgstr "Текст өргөтгөл нүдний дотор"
+
+#. EDRZX
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:489
+msgctxt "cellalignment|labelABCD"
+msgid "ABCD"
+msgstr "ABCD"
+
+#. xPtim
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:24
+msgctxt "certdialog|CertDialog"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "Гэрчилгээний зам"
+
+#. zZy4o
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
+msgctxt "certdialog|add"
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr "_NSS замыг сонгоно уу ..."
+
+#. GFGjC
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
+msgctxt "certdialog|label2"
+msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
+msgstr "Дижитал гарын үсэг зурахад ашиглах Сүлжээний аюулгүй байдлын үйлчилгээний гэрчилгээний зөв холбоосыг сонгоно уу."
+
+#. BbEyB
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:160
+msgctxt "certdialog|manual"
+msgid "manual"
+msgstr "Гараар"
+
+#. zWhfK
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:171
+msgctxt "certdialog|certdir"
+msgid "Select a Certificate directory"
+msgstr "Сертификат хавтасыг сонгоно уу"
+
+#. 7NJfB
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:223
+msgctxt "certdialog|profile"
+msgid "Profile"
+msgstr "Профайл"
+
+#. YBT5H
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:236
+msgctxt "certdialog|dir"
+msgid "Directory"
+msgstr "Хавтас"
+
+#. Bt5Lw
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:261
+msgctxt "certdialog|label1"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "Гэрчилгээний зам"
+
+#. YcKtn
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:360
+msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
+msgid "Size:"
+msgstr "Хэмжээ:"
+
+#. WQxtG
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:386
+msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
+msgid "Language:"
+msgstr "Хэл:"
+
+#. NgZJ9
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:435
+msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
+msgid "Features..."
+msgstr "Функцууд..."
+
+#. nKfjE
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:514
+msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
+msgid "Size:"
+msgstr "Хэмжээ:"
+
+#. jJc8T
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:528
+msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
+msgid "Language:"
+msgstr "Хэл:"
+
+#. qpSnT
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:635
+msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
+msgid "Features..."
+msgstr "Функцууд..."
+
+#. LYK4e
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:661
+msgctxt "charnamepage|label4"
+msgid "Western Text Font"
+msgstr "Барууны текстийн үсэг"
+
+#. q4WZB
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:726
+msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
+msgid "Size:"
+msgstr "Хэмжээ:"
+
+#. 6MVEP
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:740
+msgctxt "charnamepage|eastlangft"
+msgid "Language:"
+msgstr "Хэл:"
+
+#. 5uQYn
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:845
+msgctxt "charnamepage|east_features_button"
+msgid "Features..."
+msgstr "Функцууд..."
+
+#. vAo4E
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:871
+msgctxt "charnamepage|label5"
+msgid "Asian Text Font"
+msgstr "Азийн текстийн фонт"
+
+#. FSm5y
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:936
+msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
+msgid "Size:"
+msgstr "Хэмжээ:"
+
+#. j6bmf
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:950
+msgctxt "charnamepage|ctllangft"
+msgid "Language:"
+msgstr "Хэл:"
+
+#. Nobqa
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1056
+msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
+msgid "Features..."
+msgstr "Функцууд..."
+
+#. C8hPj
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1082
+msgctxt "charnamepage|label6"
+msgid "CTL Font"
+msgstr "CTL фонт"
+
+#. RyyME
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1120
+msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. LE7Wp
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:13
+msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
+msgid "Text boundaries"
+msgstr "Текстийн хил хязгаар"
+
+#. CQrvm
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
+msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
+msgid "Document background"
+msgstr "Баримтын суурь"
+
+#. hDvCW
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:79
+msgctxt "colorconfigwin|general"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. dWQqH
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113
+msgctxt "colorconfigwin|appback"
+msgid "Application background"
+msgstr "Програмын суурь"
+
+#. XAMAa
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:122
+msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
+msgid "Object boundaries"
+msgstr "Объектын хил хязгаар"
+
+#. KsUa5
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:155
+msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
+msgid "Table boundaries"
+msgstr "Хүснэгтийн хил хязгаар"
+
+#. TkNp4
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:192
+msgctxt "colorconfigwin|font"
+msgid "Font color"
+msgstr "Фонтын өнгө"
+
+#. EhDTB
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:218
+msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
+msgid "Unvisited links"
+msgstr "Үзээгүй холбоосууд"
+
+#. UTPiE
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:251
+msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
+msgid "Visited links"
+msgstr "Үзсэн линкүүд"
+
+#. RP2Vp
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:288
+msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
+msgid "AutoSpellcheck"
+msgstr "Автомат үсэг бичгийн шалгалт"
+
+#. CpXy5
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:301
+msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr "Ухаалаг шошго"
+
+#. ZZcPY
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:364
+msgctxt "colorconfigwin|writer"
+msgid "Text Document"
+msgstr "Текст баримт бичиг"
+
+#. 3bVoq
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:398
+msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
+msgid "Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. wBw2w
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:462
+msgctxt "colorconfigwin|script"
+msgid "Script Indicator"
+msgstr "Скриптийн үзүүлэлт"
+
+#. RydzU
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:471
+msgctxt "colorconfigwin|field"
+msgid "Field shadings"
+msgstr "Талбайн сүүдэр"
+
+#. DqZGn
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:487
+msgctxt "colorconfigwin|index"
+msgid "Index and table shadings"
+msgstr "Индекс ба хүснэгтийн сүүдэр"
+
+#. fitqS
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:503
+msgctxt "colorconfigwin|section"
+msgid "Section boundaries"
+msgstr "Хэсгийн хил"
+
+#. wHL6h
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:557
+msgctxt "colorconfigwin|hdft"
+msgid "Headers and Footer delimiter"
+msgstr "Гарчиг ба хөлийн хязгаарлагч"
+
+#. dCEBJ
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:587
+msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
+msgid "Page and column breaks"
+msgstr "Хуудас болон баганын завсарлага"
+
+#. yrTZF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:617
+msgctxt "colorconfigwin|direct"
+msgid "Direct Cursor"
+msgstr "Шууд курсор"
+
+#. XxGeg
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:629
+msgctxt "colorconfigwin|html"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML баримт"
+
+#. NcJi8
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:663
+msgctxt "colorconfigwin|sgml"
+msgid "SGML syntax highlighting"
+msgstr "SGML синтаксийн тодруулга"
+
+#. uYB5C
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:693
+msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
+msgid "Comment highlighting"
+msgstr "Тайлбар тодруулах"
+
+#. 82UJf
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:723
+msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
+msgid "Keyword highlighting"
+msgstr "Түлхүүр үг тодруулах"
+
+#. otYwD
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
+msgctxt "colorconfigwin|unknown"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. mA6HV
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:765
+msgctxt "colorconfigwin|calc"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. GFFes
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:799
+msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
+msgid "Grid lines"
+msgstr "Сүлжээний шугамууд"
+
+#. MGvyJ
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:829
+msgctxt "colorconfigwin|brk"
+msgid "Page breaks"
+msgstr "Хуудас хагарах"
+
+#. aNnBE
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:859
+msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
+msgid "Manual page breaks"
+msgstr "Гарын хуудас таслах"
+
+#. PVzmm
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:889
+msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
+msgid "Automatic page breaks"
+msgstr "Хуудасны автомат завсарлага"
+
+#. NgGUC
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:919
+msgctxt "colorconfigwin|det"
+msgid "Detective"
+msgstr "Мөрдөгч"
+
+#. 5Mp8g
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:949
+msgctxt "colorconfigwin|deterror"
+msgid "Detective error"
+msgstr "Мөрдөгч алдаа"
+
+#. K5CDH
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:979
+msgctxt "colorconfigwin|ref"
+msgid "References"
+msgstr "Хамаарал"
+
+#. ebAgi
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1009
+msgctxt "colorconfigwin|notes"
+msgid "Notes background"
+msgstr "Тэмдэглэлүүдийн арын хэсэг"
+
+#. KdFAN
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1039
+msgctxt "colorconfigwin|values"
+msgid "Values"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. UfL75
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1069
+msgctxt "colorconfigwin|formulas"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Томьёонууд"
+
+#. 9kx8m
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1099
+msgctxt "colorconfigwin|text"
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#. ZCYmf
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1129
+msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
+msgid "Protected cells background"
+msgstr "Хамгаалагдсан нүдний дэвсгэр"
+
+#. oKFnR
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1141
+msgctxt "colorconfigwin|draw"
+msgid "Drawing / Presentation"
+msgstr "Зураг / Танилцуулга"
+
+#. C8q88
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1175
+msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
+msgid "Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. 4JokA
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1187
+msgctxt "colorconfigwin|basic"
+msgid "Basic Syntax Highlighting"
+msgstr "Үндсэн синтаксийн тодруулга"
+
+#. yELpi
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1221
+msgctxt "colorconfigwin|basicid"
+msgid "Identifier"
+msgstr "Тодорхойлогч"
+
+#. 5uQto
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1251
+msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
+msgid "Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. 73qea
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1281
+msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. rHmNM
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1311
+msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
+msgid "String"
+msgstr "Тэмдэгт мөр"
+
+#. Kf9eR
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1341
+msgctxt "colorconfigwin|basicop"
+msgid "Operator"
+msgstr "Оператор"
+
+#. EFQpW
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
+msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
+msgid "Reserved expression"
+msgstr "Хадгалагдсан илэрхийлэл"
+
+#. QEuyS
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1401
+msgctxt "colorconfigwin|error"
+msgid "Error"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. PLRFA
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1413
+msgctxt "colorconfigwin|sql"
+msgid "SQL Syntax Highlighting"
+msgstr "SQL синтаксийн тодруулга"
+
+#. ERVJA
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1447
+msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
+msgid "Identifier"
+msgstr "Тодорхойлогч"
+
+#. nAF39
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1477
+msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. B6Bku
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1507
+msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
+msgid "String"
+msgstr "Тэмдэгт мөр"
+
+#. FPDgu
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
+msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
+msgid "Operator"
+msgstr "Оператор"
+
+#. 4t4Ww
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1567
+msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
+msgid "Keyword"
+msgstr "Түлхүүр үг"
+
+#. qbVhS
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1597
+msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
+msgid "Parameter"
+msgstr "Параметр"
+
+#. B7ubh
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1627
+msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
+msgid "Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. HshHE
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1636
+msgctxt "colorconfigwin|shadows"
+msgid "Shadows"
+msgstr "Сүүдэр"
+
+#. ZFBK2
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:82
+msgctxt "colorpage|label21"
+msgid "Palette:"
+msgstr "Палетт:"
+
+#. fKSac
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:122
+msgctxt "colorpage|label20"
+msgid "Recent Colors"
+msgstr "Сүүлд ашигласан өнгө"
+
+#. MwnMh
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:175
+msgctxt "colorpage|RGB"
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#. Yq5RX
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+msgctxt "colorpage|CMYK"
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+#. wnZGh
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:205
+msgctxt "colorpage|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. m2Qm7
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:220
+msgctxt "colorpage|label22"
+msgid "Custom Palette"
+msgstr "Хувийн тохиргоо"
+
+#. 5jjvt
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:286
+msgctxt "colorpage|label1"
+msgid "Colors"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. CvMfT
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:345
+msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
+msgid "Old Color"
+msgstr "Хуучин өнгө"
+
+#. 2m4w9
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:379
+msgctxt "colorpage|label7"
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#. DwaiD
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+msgctxt "colorpage|label8"
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#. hYiqy
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+msgctxt "colorpage|label9"
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#. MKq8c
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+msgctxt "colorpage|label18"
+msgid "Hex"
+msgstr "Hex"
+
+#. nnSGG
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:494
+msgctxt "colorpage|label10"
+msgid "_C"
+msgstr "_C"
+
+#. LCfVw
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:507
+msgctxt "colorpage|label16"
+msgid "_K"
+msgstr "_K"
+
+#. qmNUp
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:520
+msgctxt "colorpage|label17"
+msgid "_Y"
+msgstr "_Y"
+
+#. TSEpY
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:581
+msgctxt "colorpage|label15"
+msgid "_M"
+msgstr "_M"
+
+#. VnCYq
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:605
+msgctxt "colorpage|label5"
+msgid "Active"
+msgstr "Идэвхжүүлсэн"
+
+#. AwBVq
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:664
+msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
+msgid "New Color"
+msgstr "Шинэ өнгө"
+
+#. yFQFh
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:699
+msgctxt "colorpage|B_custom"
+msgid "Blue"
+msgstr "Цэнхэр"
+
+#. 3DcMm
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:712
+msgctxt "colorpage|R_custom"
+msgid "Red"
+msgstr "Улаан"
+
+#. 2o8Uw
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:724
+msgctxt "colorpage|label4"
+msgid "_B"
+msgstr "_B"
+
+#. HXuEA
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:737
+msgctxt "colorpage|label3"
+msgid "_G"
+msgstr "_G"
+
+#. Kd4oX
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:750
+msgctxt "colorpage|label2"
+msgid "_R"
+msgstr "_R"
+
+#. FgaZg
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:764
+msgctxt "colorpage|G_custom"
+msgid "Green"
+msgstr "Ногоон"
+
+#. FZ69n
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:776
+msgctxt "colorpage|label19"
+msgid "_Hex"
+msgstr "_Hex"
+
+#. BAYSF
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:818
+msgctxt "colorpage|label11"
+msgid "_C"
+msgstr "_C"
+
+#. r3QVM
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:831
+msgctxt "colorpage|label12"
+msgid "_M"
+msgstr "_M"
+
+#. 9C3nc
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
+msgctxt "colorpage|label13"
+msgid "_K"
+msgstr "_K"
+
+#. KeYG5
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:881
+msgctxt "colorpage|label14"
+msgid "_Y"
+msgstr "_Y"
+
+#. WPVmD
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:923
+msgctxt "colorpage|edit"
+msgid "Pick"
+msgstr "Сонгоно уу"
+
+#. DpUCG
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:946
+msgctxt "colorpage|label6"
+msgid "New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. MnQ4Q
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:60
+msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker"
+msgid "Pick a Color"
+msgstr "Өнгөө сонго"
+
+#. mjiGo
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:281
+msgctxt "colorpickerdialog|redRadiobutton"
+msgid "_Red:"
+msgstr "_Улаан:"
+
+#. TkTSB
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:297
+msgctxt "colorpickerdialog|greenRadiobutton"
+msgid "_Green:"
+msgstr "_Ногоон:"
+
+#. 5FGfv
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:313
+msgctxt "colorpickerdialog|blueRadiobutton"
+msgid "_Blue:"
+msgstr "_Цэнхэр:"
+
+#. 2nFsj
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:370
+msgctxt "colorpickerdialog|label2"
+msgid "Hex _#:"
+msgstr "Hex _#:"
+
+#. sD6YC
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:400
+msgctxt "colorpickerdialog|label1"
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#. wGrVM
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:439
+msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton"
+msgid "H_ue:"
+msgstr "H_ue:"
+
+#. C4GE3
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:455
+msgctxt "colorpickerdialog|satRadiobutton"
+msgid "_Saturation:"
+msgstr "_Өнгөний ханалт:"
+
+#. NXs9w
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:471
+msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton"
+msgid "Bright_ness:"
+msgstr "Гэрэл тод байдал:"
+
+#. B7RjF
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:532
+msgctxt "colorpickerdialog|label3"
+msgid "HSB"
+msgstr "HSB"
+
+#. sesZZ
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:572
+msgctxt "colorpickerdialog|label5"
+msgid "_Cyan:"
+msgstr "_Cyan:"
+
+#. Gw7rx
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:587
+msgctxt "colorpickerdialog|label6"
+msgid "_Magenta:"
+msgstr "_Магента:"
+
+#. Uv2KG
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:602
+msgctxt "colorpickerdialog|label7"
+msgid "_Yellow:"
+msgstr "_Шар:"
+
+#. aFvbe
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:617
+msgctxt "colorpickerdialog|label8"
+msgid "_Key:"
+msgstr "_Товчлуур:"
+
+#. mxFDw
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:687
+msgctxt "colorpickerdialog|label4"
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+#. vDFei
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18
+msgctxt "comment|CommentDialog"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Сэтгэгдэл оруулах"
+
+#. 22CJX
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:163
+msgctxt "comment|label2"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. QNkY6
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:195
+msgctxt "comment|label4"
+msgid "_Text"
+msgstr "_Текст"
+
+#. bEtYk
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238
+msgctxt "comment|label5"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Оруулах"
+
+#. eGHyF
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250
+msgctxt "comment|author"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. VjKDs
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:271
+msgctxt "comment|alttitle"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл засах"
+
+#. JKZFi
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:287
+msgctxt "comment|label1"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. B73bz
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62
+msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Төрөл:"
+
+#. VnKTH
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:113
+msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1"
+msgid "Line _1:"
+msgstr "Шугам _1:"
+
+#. VHqZH
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:127
+msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2"
+msgid "Line _2:"
+msgstr "Шугам _2:"
+
+#. vx3j2
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:141
+msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3"
+msgid "Line _3:"
+msgstr "Шугам _3:"
+
+#. xvCfy
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:198
+msgctxt "connectortabpage|label2"
+msgid "Line Skew"
+msgstr "Мөрний офсет"
+
+#. hAdsA
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:234
+msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1"
+msgid "_Begin horizontal:"
+msgstr "_Хэвтээ эхлэл:"
+
+#. jENzB
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:248
+msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2"
+msgid "End _horizontal:"
+msgstr "_Хэвтээ төгсгөл:"
+
+#. WSBhJ
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:262
+msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1"
+msgid "Begin _vertical:"
+msgstr "_Босоо эхлэл:"
+
+#. bGjTC
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:276
+msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2"
+msgid "_End vertical:"
+msgstr "Босоо _төгсгөл:"
+
+#. idTk6
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:346
+msgctxt "connectortabpage|label3"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "Мөр хоорондын зай"
+
+#. 6hSVr
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:385
+msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. PSBFq
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:390
+msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. ezicB
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:57
+msgctxt "connpooloptions|connectionpooling"
+msgid "Connection pooling enabled"
+msgstr "Холбоотой байгаарай"
+
+#. GHbky
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:82
+msgctxt "connpooloptions|driverslabel"
+msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME-д танигдсан драйверууд"
+
+#. Yohxk
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:101
+msgctxt "connpooloptions|driverlabel"
+msgid "Current driver:"
+msgstr "Одоогийн драйвер:"
+
+#. RGWQy
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
+msgid "Enable pooling for this driver"
+msgstr "Энэ драйвертай холбоотой байгаарай"
+
+#. uzbLN
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:154
+msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
+msgid "_Timeout (seconds)"
+msgstr "_Дуусах хугацаа (секунд)"
+
+#. gWFKz
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:217
+msgctxt "connpooloptions|drivername"
+msgid "Driver name"
+msgstr "Драйверийн нэр"
+
+#. pQGCs
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:230
+msgctxt "connpooloptions|pool"
+msgid "Pool"
+msgstr "Сан"
+
+#. 7Svws
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:243
+msgctxt "connpooloptions|timeout"
+msgid "Timeout"
+msgstr "Завсарлага"
+
+#. 9ctBe
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:281
+msgctxt "connpooloptions|label1"
+msgid "Connection Pool"
+msgstr "Холболтын сан"
+
+#. XfFi7
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:85
+msgctxt "croppage|keepscale"
+msgid "Keep _scale"
+msgstr "_Масштабыг хадгалах"
+
+#. fCWwt
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:102
+msgctxt "croppage|keepsize"
+msgid "Keep image si_ze"
+msgstr "Зургийн хэ_мжээг хадгалах"
+
+#. JcdEh
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:126
+msgctxt "croppage|label2"
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Зүүн тал:"
+
+#. J8z8h
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:153
+msgctxt "croppage|label3"
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Баруун:"
+
+#. GxnM4
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:192
+msgctxt "croppage|label4"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Дээр:"
+
+#. VAUDo
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:206
+msgctxt "croppage|label5"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Доор:"
+
+#. BSBCG
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:302
+msgctxt "croppage|origsize"
+msgid "_Original Size"
+msgstr "_Оригинал хэмжээ"
+
+#. 8CoGW
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:332
+msgctxt "croppage|label1"
+msgid "Crop"
+msgstr "Ухах"
+
+#. VG8gn
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:367
+msgctxt "croppage|label6"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Өргөн:"
+
+#. bcKhi
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:393
+msgctxt "croppage|label7"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Өндөр:"
+
+#. JVnvr
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:423
+msgctxt "croppage|label10"
+msgid "Scale"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. Brcxv
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:457
+msgctxt "croppage|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Өргөн:"
+
+#. tacwF
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:484
+msgctxt "croppage|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Өндөр:"
+
+#. aBkuE
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:515
+msgctxt "croppage|label11"
+msgid "Image Size"
+msgstr "Зургийн хэмжээ"
+
+#. AFMP6
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8
+msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. DcBMH
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:98
+msgctxt "cuiimapdlg|label1"
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
+
+#. FLKr9
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:140
+msgctxt "cuiimapdlg|label2"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "Х_үрээ:"
+
+#. V8Zgo
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:188
+msgctxt "cuiimapdlg|label3"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Нэр:"
+
+#. BAXQk
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:230
+msgctxt "cuiimapdlg|label4"
+msgid "Alternative _text:"
+msgstr "_Бусад текст:"
+
+#. bsgYj
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:272
+msgctxt "cuiimapdlg|label5"
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Тайлбар:"
+
+#. 8LR3s
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8
+msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog"
+msgid "Customize"
+msgstr "Өөрчлөх"
+
+#. ZACQJ
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:137
+msgctxt "customizedialog|menus"
+msgid "Menus"
+msgstr "Цэс"
+
+#. neKvC
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:183
+msgctxt "customizedialog|toolbars"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Хэрэгслийн самбар"
+
+#. DNeiB
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:230
+msgctxt "customizedialog|notebookbar"
+msgid "Notebookbar"
+msgstr "Цонхны хэсэг"
+
+#. CGNCy
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:277
+msgctxt "customizedialog|contextmenus"
+msgid "Context Menus"
+msgstr "Контекст цэс"
+
+#. G6BaU
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:324
+msgctxt "customizedialog|keyboard"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Гар"
+
+#. hBm4Z
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:371
+msgctxt "customizedialog|events"
+msgid "Events"
+msgstr "Үзэгдлүүд"
+
+#. ssUfL
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:8
+msgctxt "databaselinkdialog|DatabaseLinkDialog"
+msgid "Create Database Link"
+msgstr "Шинэ мэдээллийн баазын холбоосыг бий болгох"
+
+#. XAYvY
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:93
+msgctxt "databaselinkdialog|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. kvNEy
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:108
+msgctxt "databaselinkdialog|label1"
+msgid "_Database file:"
+msgstr "_Өгөгдлийн сангийн файл:"
+
+#. X5UnF
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:154
+msgctxt "databaselinkdialog|label4"
+msgid "Registered _name:"
+msgstr "Бүртгэгдсэн _нэр:"
+
+#. FrRyU
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:187
+msgctxt "databaselinkdialog|alttitle"
+msgid "Edit Database Link"
+msgstr "Мэдээллийн сангийн холбоосыг засах"
+
+#. ehaGT
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:73
+msgctxt "dbregisterpage|type"
+msgid "Registered name"
+msgstr "Бүртгэгдсэн нэр"
+
+#. fCFc2
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:95
+msgctxt "dbregisterpage|path"
+msgid "Database file"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн файл"
+
+#. w8NyN
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:123
+msgctxt "dbregisterpage|new"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Шинэ..."
+
+#. zqFjG
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:137
+msgctxt "dbregisterpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. eiE2E
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:151
+msgctxt "dbregisterpage|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Засах..."
+
+#. Q3nF4
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:178
+msgctxt "dbregisterpage|label1"
+msgid "Registered Databases"
+msgstr "Бүртгэгдсэн мэдээллийн сан"
+
+#. RB56k
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:76
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST"
+msgid "Line _distance:"
+msgstr "Мөр хоорондын _зай:"
+
+#. tQ8gk
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:91
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG"
+msgid "Guide _overhang:"
+msgstr "Туслах шугамууд:"
+
+#. JvLym
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:105
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST"
+msgid "_Guide distance:"
+msgstr "Туслах шугамууд зай:"
+
+#. NFjhV
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:119
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN"
+msgid "_Left guide:"
+msgstr "_Зүүн туслах шугам:"
+
+#. Xwg2v
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:133
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN"
+msgid "_Right guide:"
+msgstr "_Баруун туслах шугам:"
+
+#. pt5Gm
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:147
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES"
+msgid "Decimal _places:"
+msgstr "Аравтын орон _байрлал:"
+
+#. t7MZu
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:159
+msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE"
+msgid "Measure _below object"
+msgstr "Объектын _доор хэмжээсийн шугам"
+
+#. uruYG
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:260
+msgctxt "dimensionlinestabpage|label1"
+msgid "Line"
+msgstr "Шугам"
+
+#. E3CgJ
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:296
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION"
+msgid "_Text position"
+msgstr "_Текстийн байрлал"
+
+#. t8Ewg
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:350
+msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV"
+msgid "_AutoVertical"
+msgstr "Автомат _Босоо"
+
+#. KykMq
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:367
+msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH"
+msgid "A_utoHorizontal"
+msgstr "Автоматаар _хэвтээ"
+
+#. yQtE3
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:393
+msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL"
+msgid "_Parallel to line"
+msgstr "_Туслах шугамтай зэрэгцээ"
+
+#. QNscD
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:410
+msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT"
+msgid "Show _measurement units"
+msgstr "_Хэмжлийн нэгжийг харуул"
+
+#. gX83d
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:446
+msgctxt "dimensionlinestabpage|label2"
+msgid "Legend"
+msgstr "Домог"
+
+#. TmRKU
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:470
+msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. o3vUV
+#: cui/uiconfig/ui/distributiondialog.ui:8
+msgctxt "distributiondialog|DistributionDialog"
+msgid "Distribution"
+msgstr "Түгээлт"
+
+#. wG8jp
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:36
+msgctxt "distributionpage|hornone"
+msgid "_None"
+msgstr "_Аль нь ч биш"
+
+#. pB5Ai
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:52
+msgctxt "distributionpage|horleft"
+msgid "_Left"
+msgstr "_Зүүн талд нь"
+
+#. pBR9z
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:68
+msgctxt "distributionpage|horcenter"
+msgid "_Center"
+msgstr "_Төв"
+
+#. 6zCGK
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:84
+msgctxt "distributionpage|horright"
+msgid "_Right"
+msgstr "_Баруун"
+
+#. b9pAA
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:126
+msgctxt "distributionpage|hordistance"
+msgid "_Spacing"
+msgstr "_Зай"
+
+#. 674zH
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:177
+msgctxt "distributionpage|label"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. x6Mf8
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:210
+msgctxt "distributionpage|vernone"
+msgid "N_one"
+msgstr "А_ль нь ч биш"
+
+#. AqXxA
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:225
+msgctxt "distributionpage|vertop"
+msgid "_Top"
+msgstr "_Дээд талд нь"
+
+#. CEBVG
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:241
+msgctxt "distributionpage|vercenter"
+msgid "C_enter"
+msgstr "Т_өв"
+
+#. WrxKw
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:258
+msgctxt "distributionpage|verdistance"
+msgid "S_pacing"
+msgstr "Х_оосон зай"
+
+#. FPUuF
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:274
+msgctxt "distributionpage|verbottom"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "_Доод талд нь"
+
+#. 74ACK
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:351
+msgctxt "distributionpage|label1"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. KxUJj
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:26
+msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "Хэрэглэгчийн толь бичгийг засварлах"
+
+#. PV8x9
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:114
+msgctxt "editdictionarydialog|book_label"
+msgid "_Book:"
+msgstr "_Ном:"
+
+#. HAsZg
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:128
+msgctxt "editdictionarydialog|lang_label"
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Хэл:"
+
+#. WWwmQ
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:193
+msgctxt "editdictionarydialog|word_label"
+msgid "_Word"
+msgstr "_Үг"
+
+#. okMAh
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:207
+msgctxt "editdictionarydialog|replace_label"
+msgid "_Replace By"
+msgstr "_Үүгээр орлуулах"
+
+#. D7JJT
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:336
+msgctxt "editdictionarydialog|newreplace"
+msgid "_New"
+msgstr "_Шинэ"
+
+#. K2Sst
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:350
+msgctxt "editdictionarydialog|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. XEUyG
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
+msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
+msgid "Edit Modules"
+msgstr "Модуль засварлах"
+
+#. hcGaw
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115
+msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
+msgid "Get more dictionaries online..."
+msgstr "Онлайнаар илүү их толь бичиг авах ..."
+
+#. ibDJj
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:137
+msgctxt "editmodulesdialog|label2"
+msgid "Language:"
+msgstr "Хэл:"
+
+#. 9zC9B
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:196
+msgctxt "editmodulesdialog|up"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Дээшлүүлэх"
+
+#. aGo9M
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:210
+msgctxt "editmodulesdialog|down"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Доошлуулах"
+
+#. Vr5kM
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:224
+msgctxt "editmodulesdialog|back"
+msgid "_Back"
+msgstr "_Буцах"
+
+#. ZF8AG
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:312
+msgctxt "editmodulesdialog|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. j6j4Y
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:45
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:83
+msgctxt "effectspage|effectsft"
+msgid "Case:"
+msgstr "Тохиолдол:"
+
+#. ce9M4
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:97
+msgctxt "effectspage|reliefft"
+msgid "Relief:"
+msgstr "Халамж:"
+
+#. HSdYT
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:112
+msgctxt "effectspage|liststore1"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Үгүй)"
+
+#. xGDgW
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:113
+msgctxt "effectspage|liststore1"
+msgid "UPPERCASE"
+msgstr "ТОМООР"
+
+#. kimAz
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:114
+msgctxt "effectspage|liststore1"
+msgid "lowercase"
+msgstr "жижгээр"
+
+#. CqAwB
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:115
+msgctxt "effectspage|liststore1"
+msgid "Capitalize Every Word"
+msgstr "Үг болгоныг томоор эхлүүл"
+
+#. uuZUC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:116
+msgctxt "effectspage|liststore1"
+msgid "Small capitals"
+msgstr "Жижиг том үсэг"
+
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:129
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Үгүй)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:130
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Гайхалтай"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:131
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Гүнзгий"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:144
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Үгүй)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:145
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Цэг"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:146
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Тойрог"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:147
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Диск"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:148
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Өргөлт"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:161
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Текстийн дээр"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Доорх текст"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Байрлал:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:188
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Анхаарах тэмдэг:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Тойм"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Сүүдэр"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:232
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Нуугдсан"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:269
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr "Эффект"
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:306
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Дээгүүр зурах:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:320
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Дундуур нь зураас татсан"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:334
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Доогуур зурах:"
+
+#. EGta9
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:349 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:378
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Үгүй)"
+
+#. wvpKK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:350 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:379
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Single"
+msgstr "Ердийн"
+
+#. dCubb
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:351 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:380
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Double"
+msgstr "Давхар"
+
+#. JFKfG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:352 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:381
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Bold"
+msgstr "Бүдүүн"
+
+#. m7Jwh
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:353 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:382
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dotted"
+msgstr "Цэглэсэн"
+
+#. iC5t6
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:354 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:383
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dotted (Bold)"
+msgstr "Цэглэсэн (бүдүүн)"
+
+#. uGcdw
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dash"
+msgstr "Богино зураас"
+
+#. BLRCY
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dash (Bold)"
+msgstr "Богино зураас (бүдүүн)"
+
+#. FCcKo
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Long Dash"
+msgstr "Урт зураас"
+
+#. 7UBEL
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Long Dash (Bold)"
+msgstr "Урт зураас (бүдүүн)"
+
+#. a58XD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dot Dash"
+msgstr "Цэг таслал"
+
+#. MhBD8
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dot Dash (Bold)"
+msgstr "Цэг таслал (бүдүүн)"
+
+#. AcyEi
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dot Dot Dash"
+msgstr "Цэг Цэг Богино зураас"
+
+#. BRq6u
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
+msgstr "Цэг Цэг Богино зураас (бүдүүн)"
+
+#. kEEBv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Wave"
+msgstr "Долгион"
+
+#. XDicz
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Wave (Bold)"
+msgstr "Долгио (бүдүүн)"
+
+#. ZxdxD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Double Wave"
+msgstr "Давхар долгион"
+
+#. FgNij
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:407
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Үгүй)"
+
+#. Q4YtH
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:408
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "Single"
+msgstr "Ганц бие"
+
+#. 9ndBZ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:409
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "Double"
+msgstr "Давхар"
+
+#. p5Q9A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:410
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "Bold"
+msgstr "Бүдүүн"
+
+#. bcZBk
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:411
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "With /"
+msgstr "Тэмдэгттэй: /"
+
+#. GJKbv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:412
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "With X"
+msgstr "Тэмдэгттэй: Х"
+
+#. VYaEr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:454
+msgctxt "effectspage|individualwordscb"
+msgid "Individual words"
+msgstr "Бие даасан үгс"
+
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:504
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr "Текстийн чимэглэл"
+
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:540
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Үсгийн өнгө:"
+
+#. aAbzm
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:569
+msgctxt "effectspage|a11ywarning"
+msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
+msgstr "Хүртээмжтэй болгох сонголт \"Автомат фонтын өнгийг дэлгэц дээр харуулахад ашиглах\" сонголт идэвхтэй байна. Үсгийн өнгөт шинж чанарыг одоогоор текстийг харуулахад ашигладаггүй."
+
+#. AZF8Q
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:583
+msgctxt "effectspage|fonttransparencyft"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Тунгалаг:"
+
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:616
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr "Үсгийн өнгө"
+
+#. GypUU
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
+msgctxt "embossdialog|EmbossDialog"
+msgid "Emboss"
+msgstr "Гайхалтай"
+
+#. uAQBB
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:141
+msgctxt "embossdialog|label2"
+msgid "_Light source:"
+msgstr "_Гэрлийн эх үүсвэр:"
+
+#. GPyhz
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:195
+msgctxt "embossdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Параметрүүд"
+
+#. RjncS
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12
+msgctxt "entrycontextmenu|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. ndcCo
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20
+msgctxt "entrycontextmenu|rename"
+msgid "R_ename..."
+msgstr "Н_эр солих..."
+
+#. xuHT8
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28
+msgctxt "entrycontextmenu|add"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Нэмэх"
+
+#. vs8sL
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36
+msgctxt "entrycontextmenu|changeIcon"
+msgid "_Change Icon..."
+msgstr "Тэмдэгтийг өөрчлөх..."
+
+#. zAiXG
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:44
+msgctxt "entrycontextmenu|resetIcon"
+msgid "Re_set Icon"
+msgstr "Тэмдэгийг дахин тохируулах"
+
+#. azkax
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:52
+msgctxt "entrycontextmenu|restoreDefault"
+msgid "Restore _Default Command"
+msgstr "Стандарт командыг сэргээх"
+
+#. FoFqz
+#: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8
+msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog"
+msgid "Assign Macro"
+msgstr "Макро томил"
+
+#. BgFFN
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:85
+msgctxt "eventassignpage|eventft"
+msgid "Event"
+msgstr "Үйл явдал"
+
+#. ginEm
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:98
+msgctxt "eventassignpage|assignft"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "Томилсон арга хэмжээ"
+
+#. P3GeQ
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:117
+msgctxt "eventassignpage|libraryft1"
+msgid "Assignments"
+msgstr "Даалгалт"
+
+#. dcPPB
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:138
+msgctxt "eventassignpage|assign"
+msgid "Assign"
+msgstr "Даалга"
+
+#. nwUkL
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:153
+msgctxt "eventassignpage|delete"
+msgid "Remove"
+msgstr "Устгах"
+
+#. y7Vyi
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:244
+msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
+msgid "Macro From"
+msgstr "Макро _эндээс"
+
+#. d229E
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:320
+msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft"
+msgid "Existing Macros"
+msgstr "Одоо байгаа Макро"
+
+#. 83DK5
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:41
+msgctxt "eventsconfigpage|label1"
+msgid "Assign:"
+msgstr "Даалгавар өгөх:"
+
+#. DBtDc
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:60
+msgctxt "eventsconfigpage|macro"
+msgid "M_acro..."
+msgstr "М_акро..."
+
+#. gxSRb
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:74
+msgctxt "eventsconfigpage|delete"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. Ebcvv
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:116
+msgctxt "eventsconfigpage|label2"
+msgid "Save in:"
+msgstr "Хадгалах газар:"
+
+#. C6KwW
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:167
+msgctxt "eventsconfigpage|eventft"
+msgid "Event"
+msgstr "Үйл явдал"
+
+#. daKJA
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:191
+msgctxt "eventsconfigpage|actionft"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "Томилсон арга хэмжээ"
+
+#. BvWSS
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8
+msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog"
+msgid "Record Search"
+msgstr "Бичлэгийг хайх"
+
+#. BiFWr
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:27
+msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain"
+msgid "S_earch"
+msgstr "_Хайх"
+
+#. sC6j6
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:146
+msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText"
+msgid "_Text:"
+msgstr "_Текст:"
+
+#. CrVGp
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169
+msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull"
+msgid "Field content is _NULL"
+msgstr "Талбарын агуулга нь _NULL"
+
+#. zxjuF
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187
+msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull"
+msgid "Field content is not NU_LL"
+msgstr "Талбарын агуулга нь NULL-тай тэнцүү биш байна"
+
+#. X9FQy
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:217
+msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor"
+msgid "_Search for"
+msgstr "_Хайх"
+
+#. PGaCY
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:273
+msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField"
+msgid "_Single field:"
+msgstr "_Нэг талбар:"
+
+#. aLBBD
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:309
+msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields"
+msgid "_All fields"
+msgstr "_Бүх талбарууд"
+
+#. 64yD3
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333
+msgctxt "fmsearchdialog|ftForm"
+msgid "Form:"
+msgstr "Маягт:"
+
+#. B2SYL
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:408
+msgctxt "fmsearchdialog|label2"
+msgid "Where to Search"
+msgstr "Хайх талбар"
+
+#. yqEse
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:458
+msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Байрлал:"
+
+#. c6ZbD
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:495
+msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK"
+msgid "Match character wi_dth"
+msgstr "Тэмдэгтийн өргөнийг анхаар"
+
+#. EedjA
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:515
+msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK"
+msgid "Sounds like (_Japanese)"
+msgstr "Үүнтэй ижил үсэг (_Япон)"
+
+#. 2Gsbd
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:530
+msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings"
+msgid "Similarities..."
+msgstr "Үүнтэй төстэй байдал ..."
+
+#. Ra8jW
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555
+msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox"
+msgid "S_imilarity search"
+msgstr "Үүнтэй төстэй хайлт"
+
+#. DNGxj
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:570
+msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings"
+msgid "Similarities..."
+msgstr "Үүнтэй төстэй байдал ..."
+
+#. 6BpAF
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:591
+msgctxt "fmsearchdialog|cbCase"
+msgid "_Match case"
+msgstr "_Том, жижиг үсгээр бичихэд анхаар"
+
+#. X5q2K
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:606
+msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver"
+msgid "Fr_om top"
+msgstr "Д_ээрээс нь"
+
+#. WP3XA
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:621
+msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular"
+msgid "_Regular expression"
+msgstr "_Тогтмол илэрхийлэл"
+
+#. qzKAB
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:636
+msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat"
+msgid "Appl_y field format"
+msgstr "_Талбарын форматыг ашиглах"
+
+#. 2GvF5
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651
+msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards"
+msgid "Search _backwards"
+msgstr "_Буцаж хайх"
+
+#. 4ixJZ
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:666
+msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard"
+msgid "_Wildcard expression"
+msgstr "_Орлуулагчийн илэрхийлэл"
+
+#. xHRxu
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694
+msgctxt "fmsearchdialog|flOptions"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоонууд"
+
+#. wBBss
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:729
+msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel"
+msgid "Record:"
+msgstr "Бичлэг:"
+
+#. UBLpq
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:741
+msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord"
+msgid "record count"
+msgstr "Бичлэгийн тоо"
+
+#. 8EDSy
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767
+msgctxt "fmsearchdialog|flState"
+msgid "State"
+msgstr "Муж"
+
+#. zbAyQ
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:10
+msgctxt "fontfeaturesdialog|FontFeaturesDialog"
+msgid "Font Features"
+msgstr "Үсгийн формат"
+
+#. 696Sw
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:166
+msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Урьдчилж харах"
+
+#. CJQFA
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8
+msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
+msgid "Table Properties"
+msgstr "Хүснэгтийн шинж чанарууд"
+
+#. aCkau
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:137
+msgctxt "formatcellsdialog|name"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. zJZxA
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:183
+msgctxt "formatcellsdialog|effects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. Pz8yJ
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:230
+msgctxt "formatcellsdialog|border"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. wk9fG
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:277
+msgctxt "formatcellsdialog|area"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. dpU36
+#: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8
+msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog"
+msgid "Format Number"
+msgstr "Тоо форматлах"
+
+#. wynwf
+#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8
+msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress"
+msgid "Apply"
+msgstr "Хэрэглэх"
+
+#. Ezb6M
+#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:77
+msgctxt "galleryapplyprogress|label2"
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#. QgZAZ
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:37
+msgctxt "galleryfilespage|label1"
+msgid "_File type:"
+msgstr "_Файлын төрөл:"
+
+#. GS6jY
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107
+msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject"
+msgid "Files Found"
+msgstr "Олдсон файлууд"
+
+#. UnmAz
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136
+msgctxt "galleryfilespage|preview"
+msgid "Pr_eview"
+msgstr "У_рьдчилж харах"
+
+#. EmQfr
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166
+msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. iGEBB
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194
+msgctxt "galleryfilespage|findfiles"
+msgid "_Find Files..."
+msgstr "_Файлууд хайх..."
+
+#. oNFEr
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222
+msgctxt "galleryfilespage|addall"
+msgid "A_dd All"
+msgstr "_Бүгдийг оруул"
+
+#. kfNzx
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:21
+msgctxt "gallerygeneralpage|label1"
+msgid "Modified:"
+msgstr "Өөрчилсөн:"
+
+#. 4Aw7C
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:56
+msgctxt "gallerygeneralpage|label2"
+msgid "Type:"
+msgstr "Төрөл:"
+
+#. EF8go
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:79
+msgctxt "gallerygeneralpage|label3"
+msgid "Location:"
+msgstr "Байрлал:"
+
+#. BEhhQ
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:91
+msgctxt "gallerygeneralpage|label4"
+msgid "Contents:"
+msgstr "Агуулга:"
+
+#. B2YS6
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:149
+msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject"
+msgid "Theme Name"
+msgstr "Сэдвийн нэр"
+
+#. US2Dq
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:8
+msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress"
+msgid "Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. wvuEx
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:82
+msgctxt "gallerysearchprogress|label1"
+msgid "File Type"
+msgstr "Файлын төрөл"
+
+#. TBqGy
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:119
+msgctxt "gallerysearchprogress|label2"
+msgid "Directory"
+msgstr "Хавтас"
+
+#. WuFU3
+#. %1 will be replaced by a gallery theme name
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8
+msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog"
+msgid "Properties of %1"
+msgstr "%1-ийн шинж чанарууд"
+
+#. GG8AX
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
+msgctxt "gallerythemedialog|general"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. BfeDE
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
+msgctxt "gallerythemedialog|files"
+msgid "Files"
+msgstr "Файлууд"
+
+#. uxYNX
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:8
+msgctxt "gallerythemeiddialog|GalleryThemeIDDialog"
+msgid "Theme ID"
+msgstr "Сэдвийн ID"
+
+#. dDD78
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:75
+msgctxt "gallerythemeiddialog|label2"
+msgid "ID:"
+msgstr "ID:"
+
+#. fJdBH
+#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:8
+msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog"
+msgid "Enter Title"
+msgstr "Гарчиг оруулна уу"
+
+#. DBmvf
+#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:89
+msgctxt "gallerytitledialog|label2"
+msgid "Title:"
+msgstr "Гарчиг:"
+
+#. dMeZG
+#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:8
+msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress"
+msgid "Update"
+msgstr "Шинэчлэх"
+
+#. fEk5d
+#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:74
+msgctxt "galleryupdateprogress|label2"
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#. QfZFH
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+msgctxt "gradientpage|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Сайжруулах"
+
+#. 7ipyi
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+msgctxt "gradientpage|label1"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Градиент"
+
+#. GPnwG
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+msgctxt "gradientpage|typeft"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Төрөл:"
+
+#. 8Qjgv
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
+msgid "Linear"
+msgstr "Шугаман"
+
+#. fgBSm
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
+msgid "Axial"
+msgstr "Тэнхлэг"
+
+#. FGjhA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
+msgid "Radial"
+msgstr "Радиаль"
+
+#. VGtK3
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "Эллипсоид"
+
+#. 7FRe4
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. wQDTv
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
+msgid "Square"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. BBKZM
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+msgctxt "gradientpage|incrementft"
+msgid "Increment:"
+msgstr "Өсөлт:"
+
+#. F5dVt
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+msgctxt "gradientpage|autoincrement"
+msgid "A_utomatic"
+msgstr "А_втоматаар"
+
+#. LAhqj
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+msgctxt "gradientpage|centerft"
+msgid "Center ( X / Y ):"
+msgstr "Төв (X / Y):"
+
+#. ZZ7yo
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+msgctxt "gradientpage|borderft"
+msgid "_Border:"
+msgstr "_Хил:"
+
+#. cGXmA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+msgctxt "gradientpage|angleft"
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "_Өнцөг:"
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "_Эцсийн өнгө:"
+
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "_Эхний өнгө:"
+
+#. RNhur
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
+msgid "Center X"
+msgstr "Дундaж Цэг X"
+
+#. qkLcz
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
+msgid "Center Y"
+msgstr "Дундaж Цэг Y"
+
+#. VX2bJ
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
+msgid "From color percentage"
+msgstr "Өнгөний хувиас"
+
+#. 3qVyC
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
+msgid "To color percentage"
+msgstr "Өнгөний хувь хэмжээгээр"
+
+#. 58WB2
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+msgctxt "gradientpage|propfl"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. 5mDZm
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. e2Ai2
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+msgctxt "gradientpage|label2"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. 26WXC
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8
+msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "Шинэ толь бичиг"
+
+#. iqNN4
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:102
+msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Нэр:"
+
+#. S2WpP
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:134
+msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Толь бичиг"
+
+#. yNExs
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:16
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "Хангул/Ханжа хувиргалт"
+
+#. kh2or
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:105
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1"
+msgid "Original"
+msgstr "Эх хувь"
+
+#. P2Lhg
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:130
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3"
+msgid "Word"
+msgstr "Мод"
+
+#. JQfs4
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:159
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find"
+msgid "_Find"
+msgstr "_Олох"
+
+#. 3NS8C
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:181
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Саналууд"
+
+#. ECK62
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:274
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
+msgid "Format"
+msgstr "Формат"
+
+#. xfRqM
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:294
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above"
+msgid "Hanja above"
+msgstr "Дээрх Ханжа"
+
+#. Crewa
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:310
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below"
+msgid "Hanja below"
+msgstr "Доорхи Ханжа"
+
+#. haBun
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
+msgid "Hangul above"
+msgstr "Дээрх Hangul"
+
+#. FfFPC
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:342
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
+msgid "Hangul below"
+msgstr "Доорх Hangul"
+
+#. ZG2Bm
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion"
+msgid "_Hangul/Hanja"
+msgstr "_Хангул / Ханжа"
+
+#. xwknP
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:372
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket"
+msgid "Hanja (Han_gul)"
+msgstr "Ханжа (Han_gul)"
+
+#. 6guxd
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:388
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket"
+msgid "Hang_ul (Hanja)"
+msgstr "Ханг_ул (Ханжа)"
+
+#. 6CDaz
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:418
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6"
+msgid "Conversion"
+msgstr "Хөрвүүлэх"
+
+#. mctf7
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:435
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly"
+msgid "Hangul _only"
+msgstr "Зөв_хөн хангүл"
+
+#. r3HDY
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:451
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly"
+msgid "Hanja onl_y"
+msgstr "Зөв_хөн ханжа"
+
+#. db8Nj
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:488
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore"
+msgid "_Ignore"
+msgstr "_Үл тоох"
+
+#. QTqcN
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:504
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall"
+msgid "Always I_gnore"
+msgstr "Үргэлж үл тоомсорло"
+
+#. MVirc
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:518
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Орлуулах"
+
+#. DwnC2
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:532
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall"
+msgid "Always R_eplace"
+msgstr "Д_андаа орлуул"
+
+#. 7eniE
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:546
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar"
+msgid "Replace b_y character"
+msgstr "Тэмдэгтийг нэг нэгээр орлуул"
+
+#. t2RXx
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:562
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
+msgid "Options..."
+msgstr "Сонголтууд ..."
+
+#. XiQXK
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "Хэрэглэгчийн толь бичгийг өөрчлөх"
+
+#. AnsSG
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:111
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4"
+msgid "Book"
+msgstr "Ном"
+
+#. uPgna
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:217
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2"
+msgid "Original"
+msgstr "Эх хувь"
+
+#. ZiDNN
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:330
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Саналууд"
+
+#. Kyy78
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:22
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|HangulHanjaOptDialog"
+msgid "Hangul/Hanja Options"
+msgstr "Хангыль/ханча сонголтууд"
+
+#. TLs2q
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:127
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new"
+msgid "New..."
+msgstr "Шинэ..."
+
+#. UbGjT
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Засварлах..."
+
+#. DmfuX
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:235
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1"
+msgid "User-defined Dictionaries"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон толь бичиг"
+
+#. DEoRc
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:266
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost"
+msgid "Ignore post-positional word"
+msgstr "Доорх үгийг үл тоомсорлоорой"
+
+#. EEKAT
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:281
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst"
+msgid "Show recently used entries first"
+msgstr "Хамгийн сүүлд ашиглагдсан оруулгуудыг эхлээд харуул"
+
+#. MKAyM
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:296
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique"
+msgid "Replace all unique entries automatically"
+msgstr "Бүх өвөрмөц оролтыг автоматаар солино"
+
+#. Bdqne
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:317
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. TGiD7
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+msgctxt "hatchpage|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Сайжруулах"
+
+#. U8bWc
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+msgctxt "hatchpage|label2"
+msgid "Hatch"
+msgstr "Бүтцийн зурааслал"
+
+#. HNCBu
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+msgctxt "hatchpage|distanceft"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Зай:"
+
+#. spGWy
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+msgctxt "hatchpage|angleft"
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "_Өнцөг:"
+
+#. sEriJ
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+msgctxt "hatchpage|linetypeft"
+msgid "_Line type:"
+msgstr "_Шугамын төрөл:"
+
+#. mv3sN
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+msgctxt "hatchpage|linetypelb"
+msgid "Single"
+msgstr "Ганц бие"
+
+#. 7DR7B
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+msgctxt "hatchpage|linetypelb"
+msgid "Crossed"
+msgstr "Хөндлөн"
+
+#. EBDMC
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+msgctxt "hatchpage|linetypelb"
+msgid "Triple"
+msgstr "Гурвалсан"
+
+#. VyTto
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+msgctxt "hatchpage|linecolorft"
+msgid "Line _color:"
+msgstr "Мөрний _өнгө:"
+
+#. 3hgCJ
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:307
+msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
+msgid "Background Color"
+msgstr "Дэвсгэр өнгө"
+
+#. uvmDA
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:354
+msgctxt "hatchpage|propfl"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. D8ovo
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:404
+msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. GbfFA
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:426
+msgctxt "hatchpage|label1"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. QqjhD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:10
+msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Цахим холбоос"
+
+#. FN68B
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:30
+msgctxt "hyperlinkdialog|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Буцаан олгох"
+
+#. n9DBf
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:43
+msgctxt "hyperlinkdialog|apply"
+msgid "Apply"
+msgstr "Хэрэглэх"
+
+#. SBQmF
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
+msgstr "Энэ нь та вэб хуудас эсвэл FTP серверийн холболтын линкийг үүсгэдэг."
+
+#. 2H6BD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:170
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP"
+msgid "Internet"
+msgstr "Интернэт"
+
+#. TwuBW
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
+msgid "This is where you create a hyperlink to an email address."
+msgstr "Энэ бол та имэйл хаяг руугаа линк үүсгэдэг."
+
+#. nocMA
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
+msgid "Mail"
+msgstr "И-мэйл"
+
+#. MXhAV
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP"
+msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
+msgstr "Энэ нь танд одоо байгаа баримт бичигт линкийг үүсгэх эсвэл тухайн документ доторх зорилтот газар юм."
+
+#. HkUh2
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
+msgid "Document"
+msgstr "Баримт бичиг"
+
+#. xFvuL
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:374
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP"
+msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
+msgstr "Энэ бол та шинэ холбоос үүсгэдэг шинэ баримт бичгийг үүсгэдэг газар юм."
+
+#. ZprBE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:388
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP"
+msgid "New Document"
+msgstr "Шинэ баримт бичиг"
+
+#. rYEqo
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:48
+msgctxt "hyperlinkdocpage|path_label"
+msgid "_Path:"
+msgstr "_Зам:"
+
+#. zqiYj
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:63
+msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text"
+msgid "Open File"
+msgstr "Файлыг нээнэ үү"
+
+#. Ewn6K
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:98
+msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
+msgid "Document"
+msgstr "Баримт бичиг"
+
+#. pedja
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:134
+msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label"
+msgid "Targ_et:"
+msgstr "Зорилто_т:"
+
+#. hUini
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:149
+msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label"
+msgid "URL:"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. zH7Fk
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:163
+msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Баримт бичигт зорилтод шилжих"
+
+#. oUByt
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:189
+msgctxt "hyperlinkdocpage|url"
+msgid "Test text"
+msgstr "Тестийн текст"
+
+#. 8Gbv5
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:207
+msgctxt "hyperlinkdocpage|label3"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Баримт бичигт зорилтод шилжих"
+
+#. VQxYG
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246
+msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "Х_үрээ:"
+
+#. cFnPM
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261
+msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Те_кст:"
+
+#. o2Fic
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276
+msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "Н_эр:"
+
+#. y3amv
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319
+msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "М_аягт:"
+
+#. sAAC7
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345
+msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
+msgid "Events"
+msgstr "Үзэгдлүүд"
+
+#. frjow
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385
+msgctxt "hyperlinkdocpage|label1"
+msgid "Further Settings"
+msgstr "Илүү олон тохиргоонууд"
+
+#. BpE9F
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:41
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet"
+msgid "_Web"
+msgstr "_Интернет"
+
+#. HybDr
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:57
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp"
+msgid "_FTP"
+msgstr "_FTP"
+
+#. qgyrE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:83
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label"
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
+
+#. YLtwS
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:98
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label"
+msgid "_Login name:"
+msgstr "_Нэвтрэх нэр:"
+
+#. GGnn8
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:113
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label"
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Нууц үг:"
+
+#. HHhGY
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:149
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous"
+msgid "Anonymous _user"
+msgstr "Нэргүй _хэрэглэгч"
+
+#. XhMm4
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:184
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Те_кст:"
+
+#. ABK2n
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label"
+msgid "Proto_col:"
+msgstr "Протокол:"
+
+#. MoZP7
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2"
+msgid "Hyperlink Type"
+msgstr "Гипер холбоосын төрөл"
+
+#. x4GDd
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:270
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "Х_үрээ:"
+
+#. wiRZD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:285
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
+msgid "Na_me:"
+msgstr "_Нэр:"
+
+#. UG2wE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:317
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "Маягт:"
+
+#. MyGFB
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:343
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
+msgid "Events"
+msgstr "Үзэгдлүүд"
+
+#. UKQMX
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1"
+msgid "Further Settings"
+msgstr "Илүү олон тохиргоонууд"
+
+#. GKAsu
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:43
+msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label"
+msgid "Re_cipient:"
+msgstr "Хүлээн _авагч:"
+
+#. B5Axh
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:58
+msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text"
+msgid "Data Sources..."
+msgstr "Мэдээллийн эх сурвалж ..."
+
+#. NJi4c
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:73
+msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label"
+msgid "_Subject:"
+msgstr "_Гарчиг:"
+
+#. eCvXD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:133
+msgctxt "hyperlinkmailpage|label2"
+msgid "Mail"
+msgstr "Майл"
+
+#. Rx7bX
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172
+msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "Х_үрээ:"
+
+#. E6CWA
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187
+msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Те_кст:"
+
+#. BjAaB
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202
+msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "Н_эр:"
+
+#. zkpdN
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245
+msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "Маягт:"
+
+#. 7wzYs
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271
+msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
+msgid "Events"
+msgstr "Үзэгдлүүд"
+
+#. BmHDh
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311
+msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
+msgid "Further Settings"
+msgstr "Илүү олон тохиргоонууд"
+
+#. FiqBU
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
+msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Баримт бичигт зорилтод шилжих"
+
+#. JRUcA
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
+msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Хариулах"
+
+#. jWKYr
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
+msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
+msgid "_Close"
+msgstr "_Хаах"
+
+#. P5DCe
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
+msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
+msgid "Mark Tree"
+msgstr "Модыг тэмдэглэ"
+
+#. tHygQ
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:57
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow"
+msgid "Edit _now"
+msgstr "Шууд засах болно"
+
+#. YAeDk
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:73
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater"
+msgid "Edit _later"
+msgstr "_Дараа засах"
+
+#. DqCc6
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:99
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label"
+msgid "_File:"
+msgstr "_Файл:"
+
+#. PDNz4
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:114
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Зам сонго"
+
+#. NKd9R
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:129
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label"
+msgid "File _type:"
+msgstr "Файлын _төрөл:"
+
+#. 9TYuE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:212
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
+msgid "New Document"
+msgstr "Шинэ баримт бичиг"
+
+#. uChAF
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "Х_үрээ:"
+
+#. NG5VC
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Те_кст:"
+
+#. SVEq9
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "Н_эр:"
+
+#. cSknQ
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "Маягт:"
+
+#. 5xVHb
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
+msgid "Events"
+msgstr "Үзэгдлүүд"
+
+#. MS2Cn
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
+msgid "Further Settings"
+msgstr "Илүү олон тохиргоонууд"
+
+#. XkDqc
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18
+msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Үер таслах зураас"
+
+#. N4zDD
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:53
+msgctxt "hyphenate|hyphall"
+msgid "Hyphenate All"
+msgstr "Бүгдийг нь тусгаарла"
+
+#. TraEA
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:103
+msgctxt "hyphenate|ok"
+msgid "Hyphenate"
+msgstr "Тусдаа"
+
+#. gEGtP
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:118
+msgctxt "hyphenate|continue"
+msgid "Skip"
+msgstr "Цааш нь"
+
+#. dsjvf
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:153
+msgctxt "hyphenate|label1"
+msgid "Word:"
+msgstr "Үг:"
+
+#. HGCp4
+#: cui/uiconfig/ui/iconchangedialog.ui:61
+msgctxt "iconchangedialog|label1"
+msgid ""
+"The files listed below could not be imported.\n"
+"The file format could not be interpreted."
+msgstr ""
+"Дараахи Файлуудыг импортлох боломжгүй байна. \n"
+"Файлын хэлбэржүүлэлтийг тодруулж чадсангүй."
+
+#. NA8j5
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:10
+msgctxt "iconselectordialog|IconSelector"
+msgid "Change Icon"
+msgstr "Дүрсийг өөрчлөх"
+
+#. qZXP7
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:148
+msgctxt "iconselectordialog|label1"
+msgid "_Icons"
+msgstr "_Дүрсүүд"
+
+#. ZyFG4
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:171
+msgctxt "iconselectordialog|importButton"
+msgid "I_mport..."
+msgstr "И_мпортлох..."
+
+#. 46d7Z
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:185
+msgctxt "iconselectordialog|deleteButton"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "_Устгах..."
+
+#. C4HU9
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216
+msgctxt "iconselectordialog|noteLabel"
+msgid ""
+"Note:\n"
+"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n"
+"Different sized icons will be scaled automatically."
+msgstr ""
+"Тэмдэглэл:\n"
+"Хамгийн сайн чанарын хувьд дүрсний хэмжээ 16x16 пиксел байх ёстой.\n"
+"Бусад хэмжээтэй тэмдгүүд автоматаар өөрчлөгдөнө."
+
+#. zCiFk
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18
+msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog"
+msgid "Floating Frame Properties"
+msgstr "Хөвөгч хүрээний шинж чанарууд"
+
+#. 6Zg6E
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:133
+msgctxt "insertfloatingframe|label6"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр:"
+
+#. QFERc
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:146
+msgctxt "insertfloatingframe|label7"
+msgid "Contents:"
+msgstr "Агуулга:"
+
+#. ExCGU
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:155
+msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. CFNgz
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:198
+msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron"
+msgid "On"
+msgstr "Нээлттэй"
+
+#. RTCXH
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:215
+msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff"
+msgid "Off"
+msgstr "Унтарсан байна"
+
+#. iucHE
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232
+msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. NTDhm
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:255
+msgctxt "insertfloatingframe|label1"
+msgid "Scroll Bar"
+msgstr "Баарыг гүйлгэх"
+
+#. 9DUFs
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:288
+msgctxt "insertfloatingframe|borderon"
+msgid "On"
+msgstr "Нээлттэй"
+
+#. P9vwv
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:305
+msgctxt "insertfloatingframe|borderoff"
+msgid "Off"
+msgstr "Унтарсан байна"
+
+#. xBDSb
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:331
+msgctxt "insertfloatingframe|label2"
+msgid "Border"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. RAz7e
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:367
+msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн:"
+
+#. DMLy9
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:380
+msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel"
+msgid "Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. EEPAq
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:416
+msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. dQ8BY
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:431
+msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. YqkF7
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452
+msgctxt "insertfloatingframe|label3"
+msgid "Padding"
+msgstr "Дотоод зай"
+
+#. DHyVM
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16
+msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog"
+msgid "Insert OLE Object"
+msgstr "OLE объект оруулах"
+
+#. APCbM
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:103
+msgctxt "insertoleobject|createnew"
+msgid "Create new"
+msgstr "Шинийг үүсгэх"
+
+#. g7yF2
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:120
+msgctxt "insertoleobject|createfromfile"
+msgid "Create from file"
+msgstr "Файлаас үүсгэх"
+
+#. JcNDd
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:200
+msgctxt "insertoleobject|label1"
+msgid "Object Type"
+msgstr "Обьектын төрөл"
+
+#. GYhtz
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:246
+msgctxt "insertoleobject|urlbtn"
+msgid "Search…"
+msgstr "Хайх…"
+
+#. PL3Eq
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:259
+msgctxt "insertoleobject|linktofile"
+msgid "Link to file"
+msgstr "Файл руу холбох холбоос"
+
+#. G8yfb
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:274
+msgctxt "insertoleobject|asicon"
+msgid "Display as icon"
+msgstr "Дүрс болгон үзүүл"
+
+#. ry68g
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:296
+msgctxt "insertoleobject|label2"
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#. BCgnf
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15
+msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Мөр оруулах"
+
+#. ULGtA
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:109
+msgctxt "insertrowcolumn|label3"
+msgid "_Number:"
+msgstr "_Бүртгэл:"
+
+#. nEwTY
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:140
+msgctxt "insertrowcolumn|label1"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. xdCAE
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:171
+msgctxt "insertrowcolumn|insert_before"
+msgid "_Before"
+msgstr "_Өмнө нь"
+
+#. ZmEKX
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:188
+msgctxt "insertrowcolumn|insert_after"
+msgid "A_fter"
+msgstr "Д_араа нь"
+
+#. mS7YV
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:211
+msgctxt "insertrowcolumn|label2"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. 3AdX5
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:18
+msgctxt "javaclasspathdialog|JavaClassPath"
+msgid "Class Path"
+msgstr "Ангийн зам"
+
+#. cCAqB
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:105
+msgctxt "javaclasspathdialog|label1"
+msgid "A_ssigned folders and archives"
+msgstr "Тооцоолсон хавтас ба архив"
+
+#. 5cgAY
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:180
+msgctxt "javaclasspathdialog|archive"
+msgid "_Add Archive..."
+msgstr "_Архив нэмж оруулах ..."
+
+#. LBBVG
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:194
+msgctxt "javaclasspathdialog|folder"
+msgid "Add _Folder"
+msgstr "Хавтас нэмэх"
+
+#. YNHm3
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:208
+msgctxt "javaclasspathdialog|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. LU9ad
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16
+msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters"
+msgid "Java Start Parameters"
+msgstr "Java эхлүүлэх параметрүүд"
+
+#. AkVB2
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:107
+msgctxt "javastartparametersdialog|label4"
+msgid "Java start _parameter"
+msgstr "Java эхлэх _параметр"
+
+#. bbrtf
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:133
+msgctxt "javastartparametersdialog|label5"
+msgid "Assig_ned start parameters"
+msgstr "Томилсон эхлүүлэх параметрүүд"
+
+#. 87Ysi
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:185
+msgctxt "javastartparametersdialog|label6"
+msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
+msgstr "Жишээ нь: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
+
+#. F3A9L
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:195
+msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Нэмэх"
+
+#. sNSWD
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:216
+msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Засварлах"
+
+#. fUGmG
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
+msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. RdoKs
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8
+msgctxt "linedialog|LineDialog"
+msgid "Line"
+msgstr "Шугам"
+
+#. 4FPRn
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:138
+msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Шугам"
+
+#. mJtTZ
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:184
+msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Сүүдэр"
+
+#. CxFty
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:231
+msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE_DEF"
+msgid "Line Styles"
+msgstr "Шугамын хэв маяг"
+
+#. pEuvF
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:278
+msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "Сумны хэв маяг"
+
+#. wkVvG
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
+msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Гарчиг:"
+
+#. iGG25
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
+msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
+msgid "Arrow _style:"
+msgstr "Сумны _загвар:"
+
+#. y6SSb
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137
+msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
+msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
+msgstr "Шинэ сумны загвар үүсгэхийн тулд сонгосон объектыг нэмнэ үү."
+
+#. rgBEv
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178
+msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Сайжруулах"
+
+#. V4C5Z
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:216
+msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
+msgid "Load arrow styles"
+msgstr "Сумны загварыг ачаална уу"
+
+#. CUTxx
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:230
+msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
+msgid "Save arrow styles"
+msgstr "Сумны хэв маягийг хадгална уу"
+
+#. hEYzS
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:309
+msgctxt "lineendstabpage|label1"
+msgid "Organize Arrow Styles"
+msgstr "Нум сумыг зохион байгуулах"
+
+#. F3Hkn
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
+msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Төрөл:"
+
+#. FELjh
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
+msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
+msgid "_Number:"
+msgstr "_Тоо:"
+
+#. ApA5k
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
+msgid "_Length:"
+msgstr "_Урт:"
+
+#. UyY5P
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
+msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Алслалт:"
+
+#. LyV8a
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
+msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Dots"
+msgstr "Цэгүүд"
+
+#. uq5bZ
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
+msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Dash"
+msgstr "Зураас"
+
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Шугамын өргөнтэй тааруулна"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Шугамны _загвар:"
+
+#. MAsFg
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:350
+msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Сайжруулах"
+
+#. FmGAy
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:388
+msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr "Шугамын хэв маягийг ачаалах"
+
+#. JCDCi
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:402
+msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr "Шугамын хэв маягийг хадгалах"
+
+#. VGiHW
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:467
+msgctxt "linestyletabpage|label1"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. xjb8g
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:78
+msgctxt "linetabpage|menuitem1"
+msgid "_No Symbol"
+msgstr "_Тэмдэг алга байна"
+
+#. 2q5YF
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:86
+msgctxt "linetabpage|menuitem2"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Автоматаар"
+
+#. WA9YD
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:94
+msgctxt "linetabpage|menuitem3"
+msgid "_From file..."
+msgstr "_Файлаас..."
+
+#. DYone
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:102
+msgctxt "linetabpage|menuitem4"
+msgid "_Gallery"
+msgstr "_Зургийн цомог"
+
+#. EvAFu
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:116
+msgctxt "linetabpage|menuitem5"
+msgid "_Symbols"
+msgstr "_Тэмдэгүүд"
+
+#. vFEBA
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:168
+msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE"
+msgid "_Style:"
+msgstr "_Загвар:"
+
+#. WBP2J
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:221
+msgctxt "linetabpage|FT_COLOR"
+msgid "Colo_r:"
+msgstr "_Өнгө:"
+
+#. PtQxP
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:266
+msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Өргөн:"
+
+#. MzAeD
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:307
+msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Тунгалаг:"
+
+#. 6TFWn
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:346
+msgctxt "linetabpage|label1"
+msgid "Line Properties"
+msgstr "Шугамын шинж чанарууд"
+
+#. HyxSJ
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:392
+msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE"
+msgid "Start st_yle:"
+msgstr "Эхлэх хэв маяг:"
+
+#. aZYyn
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:435
+msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START"
+msgid "Ce_nter"
+msgstr "_Төв"
+
+#. 5RYtu
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:453
+msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr "Ө_ргөн:"
+
+#. pQfyE
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:478
+msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "Synchroni_ze ends"
+msgstr "Төгсгөлийг нь синхрончлоорой"
+
+#. cCsuG
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:546
+msgctxt "linetabpage|label5"
+msgid "End sty_le:"
+msgstr "Төгсгөлийн хэв маяг:"
+
+#. zm8Ga
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:566
+msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH"
+msgid "W_idth:"
+msgstr "Өр_гөн:"
+
+#. g2gLY
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:591
+msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END"
+msgid "C_enter"
+msgstr "Т_өв"
+
+#. sged5
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:637
+msgctxt "linetabpage|label2"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "Сумны загвар"
+
+#. BdoBN
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:672
+msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE"
+msgid "_Corner style:"
+msgstr "_Булангийн хэв маяг:"
+
+#. kCtQm
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:686
+msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE"
+msgid "Ca_p style:"
+msgstr "Төгсгөл хэсгийн хэв маяг:"
+
+#. Qx3Ur
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:701
+msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
+msgid "Rounded"
+msgstr "Бөөрөнхий"
+
+#. XH7Z6
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:702
+msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
+msgid "- none -"
+msgstr "- байхгүй -"
+
+#. HZoVf
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:703
+msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
+msgid "Mitered"
+msgstr "Ердийн"
+
+#. RjDyz
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:704
+msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
+msgid "Beveled"
+msgstr "Налуулсан"
+
+#. biCBC
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:717
+msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
+msgid "Flat"
+msgstr "Хавтгай"
+
+#. GqrYS
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:718
+msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
+msgid "Round"
+msgstr "Дугуй"
+
+#. 3hNSB
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:719
+msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
+msgid "Square"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. Y4Gmw
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:735
+msgctxt "linetabpage|label3"
+msgid "Corner and Cap Styles"
+msgstr "Булан ба төгсгөлийн хэлбэрүүд"
+
+#. 4YTBE
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:767
+msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP"
+msgid "Select..."
+msgstr "Сонгоно уу ..."
+
+#. LaBcU
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794
+msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH"
+msgid "Widt_h:"
+msgstr "_Өргөн:"
+
+#. yhVmm
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818
+msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "_Харьцааг хадгалах"
+
+#. oV6GJ
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836
+msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT"
+msgid "Hei_ght:"
+msgstr "Өн_дөр:"
+
+#. 9eaQs
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873
+msgctxt "linetabpage|label4"
+msgid "Icon"
+msgstr "Дарцаг"
+
+#. vPJAG
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:915
+msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. CVCUF
+#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8
+msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog"
+msgid "Assign Action"
+msgstr "Үйлдлийг даалга"
+
+#. NGu7X
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:64
+msgctxt "macroassignpage|eventft"
+msgid "Event"
+msgstr "Үйл явдал"
+
+#. Z8XAp
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:88
+msgctxt "macroassignpage|assignft"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "Томилсон үйлдэл"
+
+#. jfate
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:107
+msgctxt "macroassignpage|libraryft1"
+msgid "Assignments"
+msgstr "Томилолтууд"
+
+#. YG6nV
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:140
+msgctxt "macroassignpage|assign"
+msgid "M_acro..."
+msgstr "М_акро..."
+
+#. nhxq7
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:154
+msgctxt "macroassignpage|component"
+msgid "Com_ponent..."
+msgstr "Бүрэлдэхүүн хэсэг..."
+
+#. UNHTV
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:168
+msgctxt "macroassignpage|delete"
+msgid "Remove"
+msgstr "Устгах"
+
+#. CqT9E
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:188
+msgctxt "macroassignpage|label1"
+msgid "Assign"
+msgstr "Даалга"
+
+#. RVDTA
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26
+msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog"
+msgid "Macro Selector"
+msgstr "Макро сонгогч"
+
+#. sgKzf
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:45
+msgctxt "macroselectordialog|add"
+msgid "Add"
+msgstr "Нэмж оруулах"
+
+#. fpfnw
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:138
+msgctxt "macroselectordialog|helpmacro"
+msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
+msgstr "Хүссэн макро агуулсан номын санг сонгоно уу. Дараа нь 'Макроны нэр' гэсэн макро сонголтыг сонгоно уу."
+
+#. nVAE3
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:154
+msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar"
+msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
+msgstr "Хэрэгслийн мөрөнд командыг нэмэхийн тулд категори, дараа нь тушаалыг сонгоно уу. Дараа нь Өөрчлөх харилцах цонх дахь Хэрэгслийн самбар таб хуудасны Тушаалууд жагсаалтад тушаалыг чирнэ үү."
+
+#. SuCLc
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:240
+msgctxt "macroselectordialog|libraryft"
+msgid "Library"
+msgstr "Номын сан"
+
+#. ah4q5
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:255
+msgctxt "macroselectordialog|categoryft"
+msgid "Category"
+msgstr "Ангилал"
+
+#. QvKmS
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:334
+msgctxt "macroselectordialog|macronameft"
+msgid "Macro Name"
+msgstr "Макроны нэр"
+
+#. 2pAF6
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:350
+msgctxt "macroselectordialog|commandsft"
+msgid "Commands"
+msgstr "Тушаалууд"
+
+#. gsUCh
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:419
+msgctxt "macroselectordialog|label1"
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. YTX8B
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:44
+msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "Тусгаарлагч оруулах"
+
+#. RNPyo
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:52
+msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu"
+msgid "Insert Submenu"
+msgstr "Дэд цэс оруулах"
+
+#. DXfmq
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:102 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:174
+msgctxt "menuassignpage|gear_add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Нэмэх ..."
+
+#. ekuNo
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:110 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:182
+msgctxt "menuassignpage|gear_delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. iRLgG
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:118 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:190
+msgctxt "menuassignpage|gear_rename"
+msgid "_Rename..."
+msgstr "_Дахин нэрлэх..."
+
+#. rE3BD
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:126 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:198
+msgctxt "menuassignpage|gear_move"
+msgid "_Move..."
+msgstr "_Зөөх..."
+
+#. iNnSq
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:138
+msgctxt "menuassignpage|renameItem"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Сольж нэрлэх..."
+
+#. vtxfm
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:146
+msgctxt "menuassignpage|changeIcon"
+msgid "Change Icon..."
+msgstr "Дарцаг солих..."
+
+#. pisMz
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:154
+msgctxt "menuassignpage|resetIcon"
+msgid "Reset Icon"
+msgstr "Дарцаг дахин оруулах"
+
+#. ooFCE
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:162
+msgctxt "menuassignpage|restoreItem"
+msgid "Restore Default Command"
+msgstr "Үндсэн командыг сэргээх"
+
+#. CkLgx
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:212
+msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
+msgid "_Icon and text"
+msgstr "_Тэмдэг ба текст"
+
+#. G3FuF
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:222
+msgctxt "menuassignpage|gear_iconOnly"
+msgid "Icon _only"
+msgstr "_Зөвхөн тэмдэгт"
+
+#. DCnZr
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:232
+msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
+msgid "_Text only"
+msgstr "Зөвхөн _текст"
+
+#. vJPYK
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:261
+msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
+msgid "_Search"
+msgstr "_Хайх"
+
+#. 6Vz2j
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:278
+msgctxt "menuassignpage|desc"
+msgid "Description of the currently selected function."
+msgstr "Одоо сонгогдсон байгаа функцийн тодорхойлолт."
+
+#. qiiBX
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:300
+msgctxt "menuassignpage|label33"
+msgid "D_escription"
+msgstr "Тодорхойлолт"
+
+#. wYjEi
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:367
+msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
+msgid "_Available Commands"
+msgstr "_Боломжтой командууд"
+
+#. ZrMmi
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393
+msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
+msgid "Categor_y"
+msgstr "_Ангилал"
+
+#. trbSd
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:407
+msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
+msgid "Type to search"
+msgstr "Хайх бол бичнэ үү"
+
+#. D35vJ
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:434
+msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
+msgid "_Function"
+msgstr "_Ашиглалт"
+
+#. QN5Bd
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481
+msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
+msgid "Gear Menu"
+msgstr "Араа цэс"
+
+#. rnmCf
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:482
+msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
+msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus."
+msgstr "Сонгосон дээд түвшний цэсийг өөрчлөх, устгах, дээд түвшний шинэ цэс нэмэх командуудыг агуулдаг."
+
+#. 7PE7X
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503
+msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
+msgid "Gear Menu"
+msgstr "Араа цэс"
+
+#. L7fQq
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504
+msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
+msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
+msgstr "Сонгосон багаж самбарыг өөрчлөх, устгах команд, шинэ багаж самбар нэмэх команд агуулдаг."
+
+#. w7EFX
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
+msgctxt "menuassignpage|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Оруулах"
+
+#. Q69cQ
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
+msgctxt "menuassignpage|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Сайжруулах"
+
+#. Cwu32
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
+msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
+msgid "_Defaults"
+msgstr "_Анхдагч утга"
+
+#. taFyJ
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
+msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
+msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
+msgstr "Сонгосон хэрэгслийн самбар, цэс, контекст цэсийг үндсэн төлөв рүү буцаах."
+
+#. B32nz
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764
+msgctxt "menuassignpage|add"
+msgid "Add item"
+msgstr "Зүйл нэмэх"
+
+#. iree8
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794
+msgctxt "menuassignpage|remove"
+msgid "Remove item"
+msgstr "Устгах"
+
+#. t7BYP
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
+msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
+msgid "Move up"
+msgstr "Дээш болох"
+
+#. S6K2N
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844
+msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
+msgid "Move down"
+msgstr "Доош шилжих"
+
+#. fto8m
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
+msgid "S_cope"
+msgstr "Хамрах хүрээ"
+
+#. SLinm
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
+msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
+msgid "_Target"
+msgstr "_Зорилтот"
+
+#. cZEBZ
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
+msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
+msgid "Assi_gned Commands"
+msgstr "Томилсон тушаалууд"
+
+#. AZQ8V
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
+msgid "_Customize"
+msgstr "_Өөрчлөх"
+
+#. Mcir5
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21
+msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog"
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Шигтгэмэл зураг"
+
+#. yVvs9
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:171
+msgctxt "mosaicdialog|label2"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Өргөн:"
+
+#. TsqoC
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:196
+msgctxt "mosaicdialog|height"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#. Ca8nA
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:209
+msgctxt "mosaicdialog|label3"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Өндөр:"
+
+#. HPBw2
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:227
+msgctxt "mosaicdialog|edges"
+msgid "E_nhance edges"
+msgstr "Ирмэгийг сайжруулах"
+
+#. LKQEa
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:254
+msgctxt "mosaicdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Параметрүүд"
+
+#. NcNCG
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26
+msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog"
+msgid "New Menu"
+msgstr "Шинэ цэс"
+
+#. kJERC
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:113
+msgctxt "movemenu|menunameft"
+msgid "Menu name:"
+msgstr "Цэсийн нэр:"
+
+#. YV2LE
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:156
+msgctxt "movemenu|label1"
+msgid "Menu _position:"
+msgstr "Цэсийн байрлал:"
+
+#. HZFF5
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:229
+msgctxt "movemenu|up-atkobject"
+msgid "Up"
+msgstr "Дээш"
+
+#. nRLog
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:248
+msgctxt "movemenu|down-atkobject"
+msgid "Down"
+msgstr "Доош"
+
+#. qoE4K
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22
+msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog"
+msgid "Select Paths"
+msgstr "Замуудыг сонгоно уу"
+
+#. yfGYp
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:123
+msgctxt "multipathdialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Нэмэх..."
+
+#. b9DFN
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:200
+msgctxt "multipathdialog|pathlist"
+msgid "Path list"
+msgstr "Замын жагсаалт"
+
+#. AsnM3
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:231
+msgctxt "multipathdialog|label1"
+msgid "Mark the Default Path for New Files"
+msgstr "Шинэ файлуудын үндсэн замыг тэмдэглэнэ үү"
+
+#. pB3Yj
+#: cui/uiconfig/ui/namedialog.ui:8
+msgctxt "namedialog|NameDialog"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. ZQHDc
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:8
+msgctxt "newlibdialog|NewLibDialog"
+msgid "Create Library"
+msgstr "Номын сан үүсгэх"
+
+#. Kza8K
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:74
+msgctxt "newlibdialog|newlibft"
+msgid "Enter the name for the new library."
+msgstr "Шинэ номын сангийн нэрийг оруулна уу."
+
+#. 8D4QY
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:100
+msgctxt "newlibdialog|newmacroft"
+msgid "Enter the name for the new macro."
+msgstr "Шинэ макроны нэрийг оруулна уу."
+
+#. xZRVY
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:114
+msgctxt "newlibdialog|renameft"
+msgid "Enter the new name for the selected object."
+msgstr "Сонгосон объектын шинэ нэрийг оруулна уу."
+
+#. awAso
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:128
+msgctxt "newlibdialog|altmacrotitle"
+msgid "Create Macro"
+msgstr "Макро үүсгэх"
+
+#. 3WDAH
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:139
+msgctxt "newlibdialog|altrenametitle"
+msgid "Rename"
+msgstr "Сольж нэрлэх"
+
+#. 77zVE
+#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:22
+msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Хүснэгт оруулах"
+
+#. CJfAC
+#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:101
+msgctxt "newtabledialog|columns_label"
+msgid "_Number of columns:"
+msgstr "_Баганын тоо:"
+
+#. DGNLv
+#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:116
+msgctxt "newtabledialog|rows_label"
+msgid "_Number of rows:"
+msgstr "Мөрийн _тоо:"
+
+#. VWxkk
+#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:8
+msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. KyP6r
+#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97
+msgctxt "newtoolbardialog|label1"
+msgid "_Toolbar name:"
+msgstr "_Хэрэгслийн самбарын нэр:"
+
+#. keChx
+#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:138
+msgctxt "newtoolbardialog|label2"
+msgid "_Save in:"
+msgstr "_Хадгалах:"
+
+#. 5ATKM
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97
+msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
+msgid "Add"
+msgstr "Нэмж оруулах"
+
+#. Sjx7f
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:111
+msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл засах"
+
+#. YidmA
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:125
+msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Устгах"
+
+#. BFF82
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:150
+msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text"
+msgid "Comment"
+msgstr "Сэтгэгдэл"
+
+#. uz2qX
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:166
+msgctxt "numberingformatpage|formatf"
+msgid "_Format code"
+msgstr "_Код форматлах"
+
+#. jQQZk
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:257
+msgctxt "numberingformatpage|denominatorft"
+msgid "Den_ominator places:"
+msgstr "Нэрлэгч:"
+
+#. ZiPyf
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:272
+msgctxt "numberingformatpage|decimalsft"
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "_Таслалын дараахи орон:"
+
+#. EXEbk
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:293
+msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft"
+msgid "Leading _zeroes:"
+msgstr "Тэргүүлэх _тэгүүд:"
+
+#. BRPVs
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:305
+msgctxt "numberingformatpage|negnumred"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr "_Сөрөг тоо улаанаар"
+
+#. 9DhkC
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:327
+msgctxt "numberingformatpage|engineering"
+msgid "_Engineering notation"
+msgstr "_Инженерийн тэмдэглэгээ"
+
+#. rrDFo
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:342
+msgctxt "numberingformatpage|thousands"
+msgid "_Thousands separator"
+msgstr "_Мянга мянган тусгаарлагч"
+
+#. rsmBU
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:370
+msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. NTAb6
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:443
+msgctxt "numberingformatpage|categoryft"
+msgid "C_ategory"
+msgstr "_Ангилал"
+
+#. zCSmH
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:487
+msgctxt "numberingformatpage|liststore2"
+msgid "Automatically"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. Wxkzd
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:541
+msgctxt "numberingformatpage|formatft"
+msgid "Fo_rmat"
+msgstr "Фо_рмат"
+
+#. hx9FX
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:587
+msgctxt "numberingformatpage|sourceformat"
+msgid "So_urce format"
+msgstr "_Эх сурвалжийн формат"
+
+#. iCX4U
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:634
+msgctxt "numberingformatpage|languageft"
+msgid "_Language"
+msgstr "_Хэл"
+
+#. XxX2T
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42
+msgctxt "numberingoptionspage|fromfile"
+msgid "From file..."
+msgstr "Файлаас..."
+
+#. qMFqF
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:50
+msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Галерей"
+
+#. iHsAJ
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:124
+msgctxt "numberingoptionspage|label1"
+msgid "Level"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. AxmSa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:171
+msgctxt "numberingoptionspage|label4"
+msgid "Number:"
+msgstr "Тоо:"
+
+#. xWX3x
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:220
+msgctxt "numberingoptionspage|startatft"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Эхлэх:"
+
+#. EDSiA
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244
+msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft"
+msgid "Graphics:"
+msgstr "График:"
+
+#. Hooqo
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:258
+msgctxt "numberingoptionspage|widthft"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн:"
+
+#. PBvy6
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:285
+msgctxt "numberingoptionspage|heightft"
+msgid "Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. bRHQn
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:311
+msgctxt "numberingoptionspage|keepratio"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr "Харьцааг хадгалах"
+
+#. 7Wuu8
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328
+msgctxt "numberingoptionspage|orientft"
+msgid "Alignment:"
+msgstr "Зэрэгцүүлэлт:"
+
+#. BJjDU
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Top of baseline"
+msgstr "Суурийн дээд хэсэг"
+
+#. YgzFa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Center of baseline"
+msgstr "Суурийн төв"
+
+#. rRWyY
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Bottom of baseline"
+msgstr "Суурийн доод хэсэг"
+
+#. GRqAC
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Top of character"
+msgstr "Тэмдэгтийн дээд хэсэг"
+
+#. 5z7jX
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Center of character"
+msgstr "Тэмдэгт төвлөсөн"
+
+#. MsKwk
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Bottom of character"
+msgstr "Тэмдэгтийн доод хэсэг"
+
+#. JJEdP
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Top of line"
+msgstr "Мөрийн дээд тал"
+
+#. UoEug
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Center of line"
+msgstr "Мөрийн төв"
+
+#. 7dPkC
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:352
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "Мөрийн доод тал"
+
+#. CoAAt
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362
+msgctxt "numberingoptionspage|bitmap"
+msgid "Select..."
+msgstr "_Сонгох..."
+
+#. M4aPS
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:408
+msgctxt "numberingoptionspage|bullet"
+msgid "Select..."
+msgstr "Сонгох..."
+
+#. RJa39
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:427
+msgctxt "numberingoptionspage|prefixft"
+msgid "Before:"
+msgstr "Өмнө нь:"
+
+#. EzDC5
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:448
+msgctxt "numberingoptionspage|separator"
+msgid "Separator"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. FLJWG
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:484
+msgctxt "numberingoptionspage|suffixft"
+msgid "After:"
+msgstr "Дараа нь:"
+
+#. TZVTJ
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498
+msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft"
+msgid "Show sublevels:"
+msgstr "Бүрэн гүйцэд:"
+
+#. FaDZX
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:513
+msgctxt "numberingoptionspage|bulletft"
+msgid "Character:"
+msgstr "Тэмдэгт:"
+
+#. 6jTGa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:527
+msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft"
+msgid "_Relative size:"
+msgstr "_Харьцангуй хэмжээ:"
+
+#. 6r484
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:541
+msgctxt "numberingoptionspage|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Өнгө:"
+
+#. ksG2M
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:555
+msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft"
+msgid "Character style:"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэв маяг:"
+
+#. S9jNu
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:592
+msgctxt "numberingoptionspage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлах"
+
+#. kcgWM
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:619
+msgctxt "numberingoptionspage|allsame"
+msgid "_Consecutive numbering"
+msgstr "_Дараалсан дугаарлалт"
+
+#. 9VSpp
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635
+msgctxt "numberingoptionspage|label3"
+msgid "All Levels"
+msgstr "Бүх түвшин"
+
+#. DJptx
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696
+msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel"
+msgid "Preview"
+msgstr "Урьдчилж харах"
+
+#. Azcrg
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88
+msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby"
+msgid "Numbering followed by:"
+msgstr "Дагаж тоолох:"
+
+#. Ef8hG
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:102
+msgctxt "numberingpositionpage|num2align"
+msgid "N_umbering alignment:"
+msgstr "Дугаарлалтын зэрэгцүүлэлт:"
+
+#. xFfvt
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:116
+msgctxt "numberingpositionpage|alignedat"
+msgid "Aligned at:"
+msgstr "Дээр зэрэгцүүлсэн:"
+
+#. XGzNx
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:130
+msgctxt "numberingpositionpage|indentat"
+msgid "Indent at:"
+msgstr "Дээр доголуулсан:"
+
+#. FW9wv
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:157
+msgctxt "numberingpositionpage|at"
+msgid "Tab stop at:"
+msgstr "Дээр таб зай:"
+
+#. tsTNP
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:198
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "Табын зай"
+
+#. 3EFaG
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
+msgid "Space"
+msgstr "Хоосон зай"
+
+#. GviqT
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
+msgid "Nothing"
+msgstr "Юу ч биш"
+
+#. fXRT2
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:212
+msgctxt "numberingpositionpage|indent"
+msgid "Indent:"
+msgstr "Догол оруулах:"
+
+#. YCZDg
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:237
+msgctxt "numberingpositionpage|relative"
+msgid "Relati_ve"
+msgstr "Харь_цангуй"
+
+#. bt7Fj
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:256
+msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth"
+msgid "Width of numbering:"
+msgstr "Дугаарлалтын өргөн:"
+
+#. EJUm3
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:296
+msgctxt "numberingpositionpage|numdist"
+msgid ""
+"Minimum space between\n"
+"numbering and text:"
+msgstr ""
+"Хоорондын хамгийн бага зай\n"
+"дугаар болон текст:"
+
+#. 8FbxK
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:312
+msgctxt "numberingpositionpage|numalign"
+msgid "N_umbering alignment:"
+msgstr "Дугаарлалтын зэрэгцүүлэлт:"
+
+#. Bu2uC
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:327
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. FzFuR
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:328
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
+msgid "Centered"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. BF5Nt
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:329
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. 6DLtp
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:355
+msgctxt "numberingpositionpage|label10"
+msgid "Position and Spacing"
+msgstr "Байрлал ба зай"
+
+#. x2AGL
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389
+msgctxt "numberingpositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. eLFGG
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439
+msgctxt "numberingpositionpage|previewframe"
+msgid "Preview"
+msgstr "Урьдчилж харах"
+
+#. jRE6s
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508
+msgctxt "numberingpositionpage|1"
+msgid "Level"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. tGB4m
+#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:8
+msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. CEx5r
+#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:85
+msgctxt "objectnamedialog|object_name_label"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Нэр:"
+
+#. 4TRWw
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15
+msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. FYqhw
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92
+msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Гарчиг:"
+
+#. kDbQ9
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120
+msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label"
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Тайлбар:"
+
+#. s8E7z
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31
+msgctxt "optaccessibilitypage|acctool"
+msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
+msgstr "_Хандалтын тахир дутуу хүмүүст зориулсан тусламж (програмыг дахин эхлүүлэх хэрэгтэй)"
+
+#. EZqPM
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:47
+msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly"
+msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
+msgstr "_Зөвхөн унших текст документ дотор текст сонгох курсорыг ашиглана уу"
+
+#. APEfF
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:63
+msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics"
+msgid "Allow animated _images"
+msgstr "Хөдөлгөөнт зураглалыг зөвшөөрөх"
+
+#. 3Q66x
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:79
+msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext"
+msgid "Allow animated _text"
+msgstr "Хөдөлгөөнт _текстийг зөвшөөрөх"
+
+#. 2A83C
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:101
+msgctxt "optaccessibilitypage|label1"
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr "Төрөл бүрийн сонголтууд"
+
+#. pLAWF
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:134
+msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc"
+msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
+msgstr "Үйлдлийн системийн өндөр тодосгогч горимыг автоматаар илрүүлэх"
+
+#. Sc8Cq
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:150
+msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor"
+msgid "Use automatic font _color for screen display"
+msgstr "Дэлгэцийг харуулахдаа автомат фонт _өнгө ашиглана уу"
+
+#. n24Cd
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166
+msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor"
+msgid "_Use system colors for page previews"
+msgstr "_Хуудас урьдчилан харахад системийн өнгө ашиглах"
+
+#. hGpaw
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:188
+msgctxt "optaccessibilitypage|label2"
+msgid "Options for High Contrast Appearance"
+msgstr "Өндөр эрс тэс харагдах хувилбарууд"
+
+#. kishx
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:55
+msgctxt "optadvancedpage|javaenabled"
+msgid "_Use a Java runtime environment"
+msgstr "_Java runtime орчин ашиглах"
+
+#. DFVFw
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:89
+msgctxt "optadvancedpage|label2"
+msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
+msgstr "Java runtime орчин (JRE) аль хэдийн суулгасан байна"
+
+#. mBYfC
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:114
+msgctxt "optadvancedpage|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Нэмэх..."
+
+#. YtgBL
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:128
+msgctxt "optadvancedpage|parameters"
+msgid "_Parameters..."
+msgstr "_Параметрүүд ..."
+
+#. dhf5G
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:142
+msgctxt "optadvancedpage|classpath"
+msgid "_Class Path..."
+msgstr "_Ангийн зам ..."
+
+#. MxHGu
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:207
+msgctxt "optadvancedpage|vendor"
+msgid "Vendor"
+msgstr "Борлуулагч"
+
+#. e6xHG
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:220
+msgctxt "optadvancedpage|version"
+msgid "Version"
+msgstr "Хувилбар"
+
+#. erNBk
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:254
+msgctxt "optadvancedpage|javapath"
+msgid "Location: "
+msgstr "Байршил: "
+
+#. GkBzK
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:271
+msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
+msgid "Select a Java Runtime Environment"
+msgstr "Java Runtime орчныг сонгоно уу"
+
+#. 7QUQp
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:301
+msgctxt "optadvancedpage|label1"
+msgid "Java Options"
+msgstr "Java параметрүүд"
+
+#. rEtsc
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:336
+msgctxt "optadvancedpage|experimental"
+msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
+msgstr "Туршилтын онцлогуудыг идэвхжүүлнэ (тогтворгүй байж болно)"
+
+#. rMVcA
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:351
+msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
+msgid "Enable macro recording (may be limited)"
+msgstr "Макрон бичлэгийг идэвхжүүлэх (хязгаарлалттай)"
+
+#. NgRXw
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:366
+msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
+msgid "Open Expert Configuration"
+msgstr "Шинжээчдийн тохиргоог нээнэ үү"
+
+#. ZLtrh
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:386
+msgctxt "optadvancedpage|label12"
+msgid "Optional Features"
+msgstr "Нэмэлт шинж чанарууд"
+
+#. dmvLE
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:37
+msgctxt "optappearancepage|label3"
+msgid "_Scheme:"
+msgstr "_Схем:"
+
+#. jzELX
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:91
+msgctxt "optappearancepage|label1"
+msgid "Color Scheme"
+msgstr "Өнгөний схем"
+
+#. BtFUJ
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:211
+msgctxt "optappearancepage|uielements"
+msgid "User interface elements"
+msgstr "Хэрэглэгчийн интерфэйсийн элементүүд"
+
+#. nrHHF
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:226
+msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
+msgid "Color setting"
+msgstr "Өнгөний тохиргоо"
+
+#. Jms9Q
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:239
+msgctxt "optappearancepage|on"
+msgid "On"
+msgstr "Нээлттэй"
+
+#. HFLPF
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:260
+msgctxt "optappearancepage|label2"
+msgid "Custom Colors"
+msgstr "Захиалгат өнгө"
+
+#. nRFne
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
+msgctxt "optasianpage|charkerning"
+msgid "_Western text only"
+msgstr "_Зөвхөн барууны текст"
+
+#. WEFrz
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
+msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
+msgid "Western _text and Asian punctuation"
+msgstr "Барууны _текст ба Азийн цэг таслал"
+
+#. 4wTpB
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
+msgctxt "optasianpage|label1"
+msgid "Kerning"
+msgstr "Хавчих"
+
+#. mboKG
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
+msgctxt "optasianpage|nocompression"
+msgid "_No compression"
+msgstr "_Шахалт байхгүй"
+
+#. GvJuV
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
+msgctxt "optasianpage|punctcompression"
+msgid "_Compress punctuation only"
+msgstr "_Зөвхөн таслал цэгүүдийг шахах"
+
+#. aGY7H
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
+msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
+msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
+msgstr "Японы Кана, цэг таслал шахалт"
+
+#. DAgwH
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
+msgctxt "optasianpage|label2"
+msgid "Character Spacing"
+msgstr "Тэмдэгтийн зай"
+
+#. CeSy8
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
+msgctxt "optasianpage|standard"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Үндсэн"
+
+#. WmjE9
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
+msgctxt "optasianpage|languageft"
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Хэл:"
+
+#. 3Airv
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
+msgctxt "optasianpage|startft"
+msgid "Not _at start of line:"
+msgstr "Мөрийн эхлэлд биш:"
+
+#. TiFfn
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
+msgctxt "optasianpage|endft"
+msgid "Not at _end of line:"
+msgstr "Мөрийн төгсгөлд биш:"
+
+#. dSvmP
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
+msgctxt "optasianpage|hintft"
+msgid "Without user-defined line break symbols"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон мөрийн нугаралт тэмдэгтгүйгээр"
+
+#. BCwCp
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
+msgctxt "optasianpage|label3"
+msgid "First and Last Characters"
+msgstr "Эхний ба Сүүлийн тэмдэгтүүд"
+
+#. DpgnD
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:29
+msgctxt "optbasicidepage|codecomplete_enable"
+msgid "Enable code completion"
+msgstr "Код авто бичигчийг идэвхжүүлэх"
+
+#. B8fvE
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:50
+msgctxt "optbasicidepage|label1"
+msgid "Code Completion"
+msgstr "Код авто бичигч"
+
+#. kaYLZ
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:82
+msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc"
+msgid "Autoclose procedures"
+msgstr "Процедурыг автоматаар хаах"
+
+#. qKTPa
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:97
+msgctxt "optbasicidepage|autoclose_paren"
+msgid "Autoclose parenthesis"
+msgstr "Хаалтыг автоматаар хаах"
+
+#. EExBY
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:112
+msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes"
+msgid "Autoclose quotes"
+msgstr "Ишлэлийн тэмдэгтийг автоматаар хаах"
+
+#. CCtUM
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:127
+msgctxt "optbasicidepage|autocorrect"
+msgid "Autocorrection"
+msgstr "Автомат залруулга"
+
+#. dJWhM
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:149
+msgctxt "optbasicidepage|label2"
+msgid "Code Suggestion"
+msgstr "Кодын санал"
+
+#. iUBCy
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:181
+msgctxt "optbasicidepage|extendedtypes_enable"
+msgid "Use extended types"
+msgstr "Өргөтгөсөн төрлийг ашиглана уу"
+
+#. rG8Fi
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:202
+msgctxt "optbasicidepage|label3"
+msgid "Language Features"
+msgstr "Хэлний онцлог"
+
+#. vTZjC
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:91
+msgctxt "optchartcolorspage|label20"
+msgid "Chart Colors"
+msgstr "Диаграмын өнгө"
+
+#. WA57y
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:163
+msgctxt "optchartcolorspage|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Үндсэн"
+
+#. KoHHw
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:233
+msgctxt "optchartcolorspage|label1"
+msgid "Color Table"
+msgstr "Өнгөний хүснэгт"
+
+#. fVDQp
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:31
+msgctxt "optctlpage|sequencechecking"
+msgid "Use se_quence checking"
+msgstr "Дарааллын шалгалтыг ашигла"
+
+#. DTWHd
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:56
+msgctxt "optctlpage|restricted"
+msgid "Restricted"
+msgstr "Хязгаарлагдмал"
+
+#. wkSPW
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:71
+msgctxt "optctlpage|typeandreplace"
+msgid "_Type and replace"
+msgstr "_Оруулж, солих"
+
+#. 4fM2r
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:100
+msgctxt "optctlpage|label1"
+msgid "Sequence Checking"
+msgstr "Дарааллын баталгаажуулалт"
+
+#. oBBi6
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:135
+msgctxt "optctlpage|label3"
+msgid "Movement:"
+msgstr "Шилжүүлэх:"
+
+#. R7YUB
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:145
+msgctxt "optctlpage|movementlogical"
+msgid "Lo_gical"
+msgstr "Логикийн_хувьд"
+
+#. aEwYW
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:161
+msgctxt "optctlpage|movementvisual"
+msgid "_Visual"
+msgstr "_Харагдац"
+
+#. 78DkF
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:186
+msgctxt "optctlpage|label2"
+msgid "Cursor Control"
+msgstr "Курсорын хяналт"
+
+#. LcTwD
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:220
+msgctxt "optctlpage|label5"
+msgid "_Numerals:"
+msgstr "_Тоонууд:"
+
+#. BdfCk
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:235
+msgctxt "optctlpage|numerals"
+msgid "Arabic (1, 2, 3…)"
+msgstr "Араб дээр (1 2 3)"
+
+#. 2n6dr
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:236
+msgctxt "optctlpage|numerals"
+msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)"
+msgstr "Зүүн Араб (٣, ٢, ١ ...)"
+
+#. uFBEA
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:237
+msgctxt "optctlpage|numerals"
+msgid "System"
+msgstr "Систем"
+
+#. 93jgb
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:238
+msgctxt "optctlpage|numerals"
+msgid "Context"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. kWczF
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:254
+msgctxt "optctlpage|label4"
+msgid "General Options"
+msgstr "Ерөнхий сонголтууд"
+
+#. G5EDD
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34
+msgctxt "optemailpage|label2"
+msgid "_Email program:"
+msgstr "_Имэйл програм:"
+
+#. ACQCM
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59
+msgctxt "optemailpage|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. EHBa5
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87
+msgctxt "optemailpage|browsetitle"
+msgid "All files"
+msgstr "Бүх файлууд"
+
+#. scEyS
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112
+msgctxt "optemailpage|suppress"
+msgid "Suppress hidden elements of documents"
+msgstr "Баримт бичгийн далд элементүүдийг дарах"
+
+#. vbcqb
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181
+msgctxt "optemailpage|label1"
+msgid "Sending Documents as Email Attachments"
+msgstr "Баримт бичгийг имэйлийн хавсралт хэлбэрээр илгээж байна"
+
+#. CnnM7
+#. A column title, short for Load. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82
+msgctxt "optfltrembedpage|column1"
+msgid "[L]"
+msgstr "[L]"
+
+#. 66D6D
+#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:97
+msgctxt "optfltrembedpage|column2"
+msgid "[S]"
+msgstr "[S]"
+
+#. x5kfq
+#. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:138
+msgctxt "optfltrembedpage|label2"
+msgid "[L]: Load and convert the object"
+msgstr "[L]: Обьектыг ачаалах, хөрвүүлэх"
+
+#. PiDB7
+#. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:151
+msgctxt "optfltrembedpage|label3"
+msgid "[S]: Convert and save the object"
+msgstr "[S]: Объектыг хөрвүүлэх, хадгалах"
+
+#. f2hGQ
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:175
+msgctxt "optfltrembedpage|label1"
+msgid "Embedded Objects"
+msgstr "Хавсаргасан объектууд"
+
+#. nvE89
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:209
+msgctxt "optfltrembedpage|label5"
+msgid "Export as:"
+msgstr "Дараахаар экспорт хийх:"
+
+#. FEeH6
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:224
+msgctxt "optfltrembedpage|highlighting"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Онцлох"
+
+#. Dnrx7
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241
+msgctxt "optfltrembedpage|shading"
+msgid "Shading"
+msgstr "Сүүдэрлэх"
+
+#. gKwdG
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271
+msgctxt "optfltrembedpage|label4"
+msgid "Character Highlighting"
+msgstr "Тэмдэгт тодруулга"
+
+#. tyACF
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:302
+msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile"
+msgid "Create MSO lock file"
+msgstr "MS Office түгжигч файлыг үүсгэх"
+
+#. WkpLv
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325
+msgctxt "optfltrembedpage|label5"
+msgid "Lock files"
+msgstr "Файлуудыг түгж"
+
+#. ttAk5
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:29
+msgctxt "optfltrpage|wo_basic"
+msgid "Load Basic _code"
+msgstr "Basic-_Код ачаалах"
+
+#. AChYC
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:46
+msgctxt "optfltrpage|wo_exec"
+msgid "E_xecutable code"
+msgstr "Гүйцэтгэх код"
+
+#. avyQV
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:64
+msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig"
+msgid "Save _original Basic code"
+msgstr "_Оригинал Basic кодыг хадгалах"
+
+#. W6nED
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87
+msgctxt "optfltrpage|label1"
+msgid "Microsoft Word"
+msgstr "Microsoft Word"
+
+#. Z88Ms
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119
+msgctxt "optfltrpage|ex_basic"
+msgid "Lo_ad Basic code"
+msgstr "Basic кодыг ачаал"
+
+#. S6ozV
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:136
+msgctxt "optfltrpage|ex_exec"
+msgid "E_xecutable code"
+msgstr "Гүйцэтгэх код"
+
+#. K6YYX
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:154
+msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig"
+msgid "Sa_ve original Basic code"
+msgstr "Оригинал Basic кодыг хадгал"
+
+#. a5EkB
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177
+msgctxt "optfltrpage|label2"
+msgid "Microsoft Excel"
+msgstr "Microsoft Excel"
+
+#. z9TKA
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209
+msgctxt "optfltrpage|pp_basic"
+msgid "Load Ba_sic code"
+msgstr "Ba_sic код ачаал"
+
+#. VSdyY
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:226
+msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig"
+msgid "Sav_e original Basic code"
+msgstr "Basic код хадгал"
+
+#. sazZt
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:249
+msgctxt "optfltrpage|label3"
+msgid "Microsoft PowerPoint"
+msgstr "Microsoft PowerPoint"
+
+#. Q8yvt
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
+msgctxt "optfontspage|label2"
+msgid "_Font:"
+msgstr "_Фонт:"
+
+#. TAig5
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
+msgctxt "optfontspage|label3"
+msgid "Re_place with:"
+msgstr "Дараахаар _солих:"
+
+#. ctZBz
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
+msgctxt "optfontspage|always"
+msgid "Always"
+msgstr "Дандаа"
+
+#. pyVz3
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
+msgctxt "optfontspage|screenonly"
+msgid "Screen only"
+msgstr "Зөвхөн дэлгэц"
+
+#. bMguF
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
+msgctxt "optfontspage|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. FELgv
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
+msgctxt "optfontspage|replacewith"
+msgid "Replace with"
+msgstr "Дараахаар солих"
+
+#. 7ECDC
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
+msgctxt "optfontspage|usetable"
+msgid "_Apply replacement table"
+msgstr "_Шинэ солих хүснэгт"
+
+#. wDa4A
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
+msgctxt "optfontspage|label4"
+msgid "Replacement Table"
+msgstr "Орлуулах хүснэгт"
+
+#. z93yC
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
+msgctxt "optfontspage|label8"
+msgid "Fon_ts:"
+msgstr "Фонт:"
+
+#. L9aT3
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
+msgctxt "optfontspage|label9"
+msgid "_Size:"
+msgstr "_Хэмжээ:"
+
+#. KXCQg
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
+msgctxt "optfontspage|fontname"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. Cc5tn
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
+msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
+msgid "_Non-proportional fonts only"
+msgstr "_Зөвхөн пропорциональ бус фонт"
+
+#. AafuA
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
+msgctxt "optfontspage|label1"
+msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
+msgstr "HTML, Basic болон SQL эх сурвалжуудын фонтын тохиргоо"
+
+#. AFEDo
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:35
+msgctxt "optgeneralpage|exthelp"
+msgid "_Extended tips"
+msgstr "_Нэмэгдсэн зөвлөмжүүд"
+
+#. Cbeuc
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50
+msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp"
+msgid "Show \"No offline help installed\" popup"
+msgstr "\"Офлайн тусламж суулгаагүй\" попапыг харуул"
+
+#. YUaEz
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:64
+msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox"
+msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up"
+msgstr "Эхлэл дээр \"Өдрийн зөвлөмж\" диалогийг харуул"
+
+#. BR6gf
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85
+msgctxt "optgeneralpage|label1"
+msgid "Help"
+msgstr "Тусламж"
+
+#. aqdMJ
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:116
+msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
+msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
+msgstr "%PRODUCTNAME харилцах цонхыг _ашиглана уу"
+
+#. ySSsA
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:150
+msgctxt "optgeneralpage|label2"
+msgid "Open/Save Dialogs"
+msgstr "Диалогуудыг нээх/хадгалах"
+
+#. JAW5C
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:176
+msgctxt "optgeneralpage|printdlg"
+msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
+msgstr "%PRODUCTNAME _харилцах цонхыг ашиглана уу"
+
+#. F6nzA
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:191
+msgctxt "optgeneralpage|label3"
+msgid "Print Dialogs"
+msgstr "Диалогуудыг хэвлэх"
+
+#. SFLLC
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:217
+msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
+msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
+msgstr "\"Баримт сайжруулсан огноо\" хэвлэх багц статус"
+
+#. 4yo9c
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:232
+msgctxt "optgeneralpage|label4"
+msgid "Document Status"
+msgstr "Баримтын төлөв"
+
+#. zEUCi
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:265
+msgctxt "optgeneralpage|label6"
+msgid "_Interpret as years between "
+msgstr "_Жилүүдийн хоорондох жилүүдийг таамагла "
+
+#. AhF6m
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291
+msgctxt "optgeneralpage|toyear"
+msgid "and "
+msgstr "ба "
+
+#. 7r6RF
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:306
+msgctxt "optgeneralpage|label5"
+msgid "Year (Two Digits)"
+msgstr "Он (хоёр оронт)"
+
+#. FqdXe
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
+msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo"
+msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
+msgstr "Ашиглалтын өгөгдлийг цуглуулж Документ Сан руу илгээнэ үү"
+
+#. pRnqG
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:352
+msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
+msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
+msgstr "Алдаа ослын тайланг Баримт бичгийн санд илгээнэ үү"
+
+#. rS3dG
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:374
+msgctxt "optgeneralpage|label7"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME-г сайжруулахад тусална уу"
+
+#. 2MFwd
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:405
+msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
+msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
+msgstr "Системийг эхлүүлэх үед %PRODUCTNAME-г ачаална уу"
+
+#. MKruH
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:420
+msgctxt "optgeneralpage|systray"
+msgid "Enable systray Quickstarter"
+msgstr "Системийн самбарын түргэн эхлүүлэгчийг идэвхжүүлэх"
+
+#. 8vGvu
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:441
+msgctxt "optgeneralpage|label8"
+msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
+msgstr "%PRODUCTNAME хурдан эхлэл"
+
+#. FvigS
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:472
+msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
+msgid "Windows Default apps"
+msgstr "Windows стандарт програмууд"
+
+#. fXjVB
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491
+msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
+msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
+msgstr "%PRODUCTNAME файлын холбоо"
+
+#. FsiDE
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:89
+msgctxt "opthtmlpage|size7FT"
+msgid "Size _7:"
+msgstr "Хэмжээ _7:"
+
+#. SfHVG
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:113
+msgctxt "opthtmlpage|size6FT"
+msgid "Size _6:"
+msgstr "Хэмжээ _6:"
+
+#. mbGGc
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:137
+msgctxt "opthtmlpage|size5FT"
+msgid "Size _5:"
+msgstr "Хэмжээ _5:"
+
+#. PwaSa
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:161
+msgctxt "opthtmlpage|size4FT"
+msgid "Size _4:"
+msgstr "Хэмжээ _4:"
+
+#. FSRpm
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:185
+msgctxt "opthtmlpage|size3FT"
+msgid "Size _3:"
+msgstr "Хэмжээ _3:"
+
+#. unrKj
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:209
+msgctxt "opthtmlpage|size2FT"
+msgid "Size _2:"
+msgstr "Хэмжээ _2:"
+
+#. aiSoE
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:233
+msgctxt "opthtmlpage|size1FT"
+msgid "Size _1:"
+msgstr "Хэмжээ _1:"
+
+#. rRkQd
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:261
+msgctxt "opthtmlpage|label1"
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "Үсгийн хэмжээ"
+
+#. JRQrk
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:310
+msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames"
+msgid "Ignore _font settings"
+msgstr "_Үсгийн тохиргоог үл тоомсорлох"
+
+#. 7bZSP
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:326
+msgctxt "opthtmlpage|unknowntag"
+msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
+msgstr "_Үл мэдэгдэх HTML шошгыг талбар болгон импортлох"
+
+#. VFTrU
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:342
+msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus"
+msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
+msgstr "_Тоонуудын хувьд '%ENGLISHUSLOCALE' байршлыг ашиглана уу"
+
+#. Fnsdh
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:364
+msgctxt "opthtmlpage|label2"
+msgid "Import"
+msgstr "Импортлох"
+
+#. UajLE
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:408
+msgctxt "opthtmlpage|charsetFT"
+msgid "Character _set:"
+msgstr "Тэмдэгтийн _тэмдэгт:"
+
+#. nJtoS
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:438
+msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal"
+msgid "_Copy local images to Internet"
+msgstr "_Интернэтэд зургийг хуулах"
+
+#. Xc4iM
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:454
+msgctxt "opthtmlpage|printextension"
+msgid "_Print layout"
+msgstr "_Хэвлэх талбар"
+
+#. Wwuvt
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:470
+msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning"
+msgid "Display _warning"
+msgstr "Дэлгэцийн _анхааруулгыг харуулах"
+
+#. puyKW
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:487
+msgctxt "opthtmlpage|starbasic"
+msgid "LibreOffice _Basic"
+msgstr "LibreOffice _Basic"
+
+#. sEnBN
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:509
+msgctxt "opthtmlpage|label3"
+msgid "Export"
+msgstr "Экспорт"
+
+#. ecN5A
+#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:18
+msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. CgiEq
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:33
+msgctxt "optjsearchpage|matchcase"
+msgid "_uppercase/lowercase"
+msgstr "_том/жижиг үсэг"
+
+#. MkLv3
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:50
+msgctxt "optjsearchpage|matchfullhalfwidth"
+msgid "_full-width/half-width forms"
+msgstr "_бүтэн/хагас өргөнтэй хэлбэрүүд"
+
+#. FPFmB
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:67
+msgctxt "optjsearchpage|matchhiraganakatakana"
+msgid "_hiragana/katakana"
+msgstr "Хирагана/Катакана"
+
+#. vx6x8
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:84
+msgctxt "optjsearchpage|matchcontractions"
+msgid "_contractions (yo-on, sokuon)"
+msgstr "_агшилтууд (yo-on, sokuon)"
+
+#. DLxj9
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:101
+msgctxt "optjsearchpage|matchminusdashchoon"
+msgid "_minus/dash/cho-on"
+msgstr "_хасах/таслагч/cho-on"
+
+#. hYq5H
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:118
+msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks"
+msgid "'re_peat character' marks"
+msgstr "_Давтах тэмдэг"
+
+#. 62963
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:135
+msgctxt "optjsearchpage|matchvariantformkanji"
+msgid "_variant-form kanji (itaiji)"
+msgstr "кандзи (итаидзи) төрлүүд"
+
+#. ghXPH
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:152
+msgctxt "optjsearchpage|matcholdkanaforms"
+msgid "_old Kana forms"
+msgstr "Кана хуучин хэлбэрүүд"
+
+#. Wxc7u
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:169
+msgctxt "optjsearchpage|matchdiziduzu"
+msgid "_di/zi, du/zu"
+msgstr "_di/zi, du/zu"
+
+#. mAzGZ
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:186
+msgctxt "optjsearchpage|matchbavahafa"
+msgid "_ba/va, ha/fa"
+msgstr "_ba/va, ha/fa"
+
+#. MJAYD
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:203
+msgctxt "optjsearchpage|matchtsithichidhizi"
+msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
+msgstr "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
+
+#. CDA8F
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:220
+msgctxt "optjsearchpage|matchhyuiyubyuvyu"
+msgid "h_yu/fyu, byu/vyu"
+msgstr "h_yu/fyu, byu/vyu"
+
+#. MsCme
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:237
+msgctxt "optjsearchpage|matchseshezeje"
+msgid "_se/she, ze/je"
+msgstr "_se/she, ze/je"
+
+#. nRKqj
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:254
+msgctxt "optjsearchpage|matchiaiya"
+msgid "_ia/iya (piano/piyano)"
+msgstr "_ia/iya (piano/piyano)"
+
+#. 4i3uv
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:271
+msgctxt "optjsearchpage|matchkiku"
+msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+msgstr "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+
+#. eEXX5
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:288
+msgctxt "optjsearchpage|matchprolongedsoundmark"
+msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)"
+msgstr "Урт эгшгүүд (ka-/kaa)"
+
+#. rPGGZ
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:311
+msgctxt "optjsearchpage|label1"
+msgid "Treat as Equal"
+msgstr "Тэгш хандах"
+
+#. wT3mJ
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:345
+msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation"
+msgid "Pu_nctuation characters"
+msgstr "Таслал тэмдэгтүүд"
+
+#. 5JD7N
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:362
+msgctxt "optjsearchpage|ignorewhitespace"
+msgid "_Whitespace characters"
+msgstr "Хоосон зайны тэмдэгтүүд"
+
+#. W92kS
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:379
+msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot"
+msgid "Midd_le dots"
+msgstr "_Төв цэгүүд"
+
+#. nZXcM
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:405
+msgctxt "optjsearchpage|label2"
+msgid "Ignore"
+msgstr "Хэрэгсэхгүй байх"
+
+#. DJWap
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:65
+msgctxt "optlanguagespage|label4"
+msgid "_User interface:"
+msgstr "_Хэрэглэгчийн интерфэйс:"
+
+#. e8VE3
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:95
+msgctxt "optlanguagespage|label1"
+msgid "Language Of"
+msgstr "Хэл"
+
+#. 3JLVm
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:211
+msgctxt "optlanguagespage|currentdoc"
+msgid "For the current document only"
+msgstr "Одоо байгаа документ дээр"
+
+#. zeaKX
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:227
+msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport"
+msgid "Complex _text layout:"
+msgstr "Цогц бүтэцтэй текст загвар:"
+
+#. mpLF7
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242
+msgctxt "optlanguagespage|asiansupport"
+msgid "Asian:"
+msgstr "Ази:"
+
+#. QwDAK
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:259
+msgctxt "optlanguagespage|western"
+msgid "Western:"
+msgstr "Барууны:"
+
+#. K62Ex
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:280
+msgctxt "optlanguagespage|label2"
+msgid "Default Languages for Documents"
+msgstr "Документийн үндсэн хэл"
+
+#. 25J4E
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:311
+msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange"
+msgid "Ignore s_ystem input language"
+msgstr "_Системийн хэлийг үл тоомсорлох"
+
+#. 83eTv
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:332
+msgctxt "optlanguagespage|label3"
+msgid "Enhanced Language Support"
+msgstr "Өргөтгөсөн хэлний дэмжлэг"
+
+#. XqCkq
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:369
+msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT"
+msgid "Locale setting:"
+msgstr "Орон нутгийн схем:"
+
+#. Zyao3
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:383
+msgctxt "optlanguagespage|label6"
+msgid "Decimal separator key:"
+msgstr "Аравтын тусгаарлагч түлхүүр:"
+
+#. cuqUB
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:397
+msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency"
+msgid "_Default currency:"
+msgstr "_Стандарт валют:"
+
+#. XmgPh
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:411
+msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns"
+msgid "Date acceptance _patterns:"
+msgstr "_Огноо таних загвар:"
+
+#. WoNAA
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:460
+msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator"
+msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
+msgstr "_Орон нутгийн тохиргоо адил (% 1)"
+
+#. BGtpx
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481
+msgctxt "optlanguagespage|label7"
+msgid "Formats"
+msgstr "Форматууд"
+
+#. 8kxYC
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:141
+msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Засах..."
+
+#. va3tH
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:149
+msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject"
+msgid "Edit Available language modules"
+msgstr "Боломжит хэлний модулиудыг засварлах"
+
+#. 2LJ2C
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:172
+msgctxt "optlingupage|lingumodulesft"
+msgid "_Available language modules"
+msgstr "_Боломжтой хэлний модулиуд"
+
+#. qBrCR
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:269
+msgctxt "optlingupage|lingudictsnew"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Шинэ..."
+
+#. mCu3q
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:283
+msgctxt "optlingupage|lingudictsedit"
+msgid "Ed_it..."
+msgstr "З_асах..."
+
+#. B7nKn
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:290
+msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject"
+msgid "Edit User-defined dictionaries"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тайлбар толь бичгүүдийг засварлах"
+
+#. WCFD5
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:302
+msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. hUBdn
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:328
+msgctxt "optlingupage|lingudictsft"
+msgid "_User-defined dictionaries"
+msgstr "_Хэрэглэгчийн тодорхойлсон толь бичиг"
+
+#. XCpcE
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:365
+msgctxt "optlingupage|moredictslink"
+msgid "Get more dictionaries online..."
+msgstr "Онлайнаар илүү толь бичиг авах..."
+
+#. 58e5v
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:436
+msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit"
+msgid "Edi_t..."
+msgstr "Заса_х..."
+
+#. 5MSSC
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:444
+msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject"
+msgid "Edit Options"
+msgstr "Сонголтуудыг засах"
+
+#. gardH
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:461
+msgctxt "optlingupage|label4"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Сонголтууд"
+
+#. ADZ8E
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8
+msgctxt "optnewdictionarydialog|OptNewDictionaryDialog"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "Шинэ толь бичиг"
+
+#. XucrZ
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:112
+msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Нэр:"
+
+#. ypeEr
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:126
+msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label"
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Хэл:"
+
+#. SmQV7
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:138
+msgctxt "optnewdictionarydialog|except"
+msgid "_Exception (-)"
+msgstr "_Үл хамаарах зүйл (-)"
+
+#. CpgB2
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:177
+msgctxt "optnewdictionarydialog|label1"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Толь бичиг"
+
+#. n6vQH
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:34
+msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck"
+msgid "_Check for updates automatically"
+msgstr "_Шинэчлэлтүүдийг автоматаар шалгана уу"
+
+#. Hbe2C
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:60
+msgctxt "optonlineupdatepage|everyday"
+msgid "Every da_y"
+msgstr "Өдөр бүр"
+
+#. 3zd7m
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:76
+msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek"
+msgid "Every _week"
+msgstr "Долоо хоног бүр"
+
+#. 29exv
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:92
+msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth"
+msgid "Every _month"
+msgstr "Сар бүр"
+
+#. pGuvH
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:117
+msgctxt "optonlineupdatepage|checknow"
+msgid "Check _Now"
+msgstr "Одоо шалга"
+
+#. UvuAC
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:145
+msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked"
+msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
+msgstr "Хамгийн сүүлд шалгасан: %DATE%, %TIME%"
+
+#. rw57A
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:158
+msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked"
+msgid "Last checked: Not yet"
+msgstr "Хамгийн сүүлд шалгасан: хараахан болоогүй байна"
+
+#. DWDdu
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:206
+msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload"
+msgid "_Download updates automatically"
+msgstr "Шинэчлэлтийг автоматаар татаж авах"
+
+#. AmVMh
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:233
+msgctxt "optonlineupdatepage|changepath"
+msgid "Ch_ange..."
+msgstr "Өөрчлөх..."
+
+#. iCVFj
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:254
+msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel"
+msgid "Download destination:"
+msgstr "Хадгалах газар сонголт:"
+
+#. vDRC5
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:299
+msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
+msgid "Download Destination"
+msgstr "Зорилтот хэсгийг татаж авах"
+
+#. JqAh4
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333
+msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
+msgid "_Send OS version and basic hardware information"
+msgstr "_OS хувилбар болон техник хангамжийн үндсэн мэдээллийг илгээх"
+
+#. b95Sc
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:337
+msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
+msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
+msgstr "Энэхүү мэдээлэл нь бидэнд таны техник хангамж болон үйлдлийн системийг оновчтой болгох боломжийг олгодог."
+
+#. f2Wtr
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:362
+msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
+msgid "User Agent:"
+msgstr "Тохиргоо:"
+
+#. agWbu
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:374
+msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
+msgid "Hit apply to update"
+msgstr "Шинэчлэх бол дарна уу"
+
+#. ZC9EF
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412
+msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
+msgid "User Agent"
+msgstr "Хэрэглэгч-Агент"
+
+#. 3J5As
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431
+msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
+msgid "Online Update Options"
+msgstr "Онлайн шинэчлэх сонголтууд"
+
+#. QYxCN
+#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:29
+msgctxt "optopenclpage|useopencl"
+msgid "Allow use of OpenCL"
+msgstr "OpenCL ашиглахыг зөвшөөрөх"
+
+#. MAc4P
+#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:47
+msgctxt "optopenclpage|openclused"
+msgid "OpenCL is available for use."
+msgstr "OpenCL бэлэн боллоо."
+
+#. fAEQH
+#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:59
+msgctxt "optopenclpage|openclnotused"
+msgid "OpenCL is not used."
+msgstr "OpenCL ашиглагдаагүй байна."
+
+#. xWE5i
+#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:75
+msgctxt "optopenclpage|label1"
+msgid "OpenCL Options"
+msgstr "OpenCL сонголтууд"
+
+#. 7AXsY
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:82
+msgctxt "optpathspage|type"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. EaWrY
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:102
+msgctxt "optpathspage|user_paths"
+msgid "User Paths"
+msgstr "Хэрэглэгчийн замууд"
+
+#. xPUYD
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:117
+msgctxt "optpathspage|internal_paths"
+msgid "Internal Paths"
+msgstr "Дотоод зам"
+
+#. rfDum
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:145
+msgctxt "optpathspage|label1"
+msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME-ны ашиглаж буй замууд"
+
+#. k8MmB
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:166
+msgctxt "optpathspage|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Үндсэн"
+
+#. q8JFc
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:180
+msgctxt "optpathspage|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Засах..."
+
+#. pQEWv
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:30
+msgctxt "optproxypage|label2"
+msgid "Proxy s_erver:"
+msgstr "Прокси-сервер:"
+
+#. LBWG4
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142
+msgctxt "optproxypage|proxymode"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. 9BdbA
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143
+msgctxt "optproxypage|proxymode"
+msgid "System"
+msgstr "Систем"
+
+#. 8D2Di
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144
+msgctxt "optproxypage|proxymode"
+msgid "Manual"
+msgstr "Гараар"
+
+#. pkdvs
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156
+msgctxt "optproxypage|httpft"
+msgid "HT_TP proxy:"
+msgstr "Прокси HTTP:"
+
+#. dGMMs
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170
+msgctxt "optproxypage|httpportft"
+msgid "_Port:"
+msgstr "Порт:"
+
+#. 5tuq7
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183
+msgctxt "optproxypage|httpsft"
+msgid "HTTP_S proxy:"
+msgstr "Прокси HTTP_S:"
+
+#. egcgL
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197
+msgctxt "optproxypage|ftpft"
+msgid "_FTP proxy:"
+msgstr "Прокси HTTP_S:"
+
+#. ZaUmG
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211
+msgctxt "optproxypage|noproxyft"
+msgid "_No proxy for:"
+msgstr "_Дээр зориулж проксигүй"
+
+#. UynC6
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225
+msgctxt "optproxypage|httpsportft"
+msgid "P_ort:"
+msgstr "Порт:"
+
+#. kmBDu
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238
+msgctxt "optproxypage|ftpportft"
+msgid "P_ort:"
+msgstr "Порт:"
+
+#. RW6E4
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251
+msgctxt "optproxypage|noproxydesc"
+msgid "Separator ;"
+msgstr "Тусгаарлагч ;"
+
+#. FzAg6
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274
+msgctxt "optproxypage|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоонууд"
+
+#. Cdbvg
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:36
+msgctxt "optsavepage|load_docprinter"
+msgid "Load printer settings with the document"
+msgstr "Документэд принтерийн тохиргоог ачаална уу"
+
+#. VdFnA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:51
+msgctxt "optsavepage|load_settings"
+msgid "Load user-specific settings with the document"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тусгай тохиргоог документэд ачаалах"
+
+#. js6Gn
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72
+msgctxt "optsavepage|label1"
+msgid "Load"
+msgstr "Ачаалал"
+
+#. bLvCX
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:109
+msgctxt "optsavepage|autosave"
+msgid "Save _AutoRecovery information every:"
+msgstr "Автоматаар шинэчлэх мэдээллийг бүгдэд хадгалах:"
+
+#. BN5Js
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:139
+msgctxt "optsavepage|autosave_mins"
+msgid "minutes"
+msgstr "минут"
+
+#. UKeCt
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:154
+msgctxt "optsavepage|userautosave"
+msgid "Automatically save the document too"
+msgstr "Мөн баримтыг автоматаар хадгалах"
+
+#. kwFtx
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:169
+msgctxt "optsavepage|relative_fsys"
+msgid "Save URLs relative to file system"
+msgstr "Файлын системтэй холбоотой URL-уудыг хадгалах"
+
+#. 8xmX3
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:184
+msgctxt "optsavepage|docinfo"
+msgid "_Edit document properties before saving"
+msgstr "Өмнөх шинж чанаруудыг засах"
+
+#. ctAxA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:199
+msgctxt "optsavepage|relative_inet"
+msgid "Save URLs relative to internet"
+msgstr "Интернетэд харьцангуй URL хаягийг хадгална уу"
+
+#. YsjVX
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:214
+msgctxt "optsavepage|backup"
+msgid "Al_ways create backup copy"
+msgstr "Үргэлж нөөц хуулбар хийх"
+
+#. NaGCU
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:235
+msgctxt "optsavepage|label2"
+msgid "Save"
+msgstr "Хадгалах"
+
+#. TDBAs
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:267
+msgctxt "optsavepage|warnalienformat"
+msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
+msgstr "Хэрэв та ODF эсвэл стандарт форматаар хадгалахгүй бол үргэлж анхааруулж байгаарай"
+
+#. 5ANvD
+#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:291
+msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
+msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
+msgstr "Хэрэв та ODF 1.3 өргөтгөсөн хувилбарыг ашигладаггүй бол мэдээлэл алдагдаж магадгүй юм."
+
+#. 6Tfns
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.0/1.1"
+msgstr "1.0/1.1"
+
+#. BJSfi
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.2"
+msgstr "1.2"
+
+#. k3jkA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
+msgstr "1.2 Өргөтгөсөн (Тохиромжтой горим)"
+
+#. G826f
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.2 Extended"
+msgstr "1.2 Өргөтгөсөн"
+
+#. vLmeZ
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.3"
+msgstr "1.3"
+
+#. e6EP2
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.3 Extended (recommended)"
+msgstr "1.3 Өргөтгөсөн (санал болгосон)"
+
+#. cxPqV
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338
+msgctxt "optsavepage|label5"
+msgid "ODF format version:"
+msgstr "ODF форматын хувилбар:"
+
+#. bF5dA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:352
+msgctxt "optsavepage|saveas_label"
+msgid "Always sa_ve as:"
+msgstr "Үргэлж дараах байдлаар хадгалах:"
+
+#. p3xHz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "Text document"
+msgstr "Текст бичвэр"
+
+#. F2tP4
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML баримт"
+
+#. hA5Di
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "Master document"
+msgstr "Мастер баримт"
+
+#. Dfgxy
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. EEvDc
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. XgyzS
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:372
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. 4DDpx
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:373
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. 29FUf
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:395
+msgctxt "optsavepage|label6"
+msgid "D_ocument type:"
+msgstr "Баримт бичгийн төрөл:"
+
+#. CgCxr
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:413
+msgctxt "optsavepage|label3"
+msgid "Default File Format and ODF Settings"
+msgstr "Файлын үндсэн хэлбэр ба ODF-ийн тохиргоо"
+
+#. ArEZy
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:35
+msgctxt "optsecuritypage|label9"
+msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
+msgstr "PDF экспортлоход дижитал гарын үсэг зурахад ашиглагдах Цагийг тэмдэглэх байгууллагын (TSA) URL-ийн жагсаалтыг хадгалах."
+
+#. nXJ6o
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:48
+msgctxt "optsecuritypage|tsas"
+msgid "_TSAs..."
+msgstr "_TSAs..."
+
+#. vrbum
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:68
+msgctxt "optsecuritypage|label10"
+msgid "TSAs"
+msgstr "TSAs"
+
+#. dgPTb
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:105
+msgctxt "optsecuritypage|label7"
+msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
+msgstr "Дижитал гарын үсэг зурахад ашиглах Сүлжээний аюулгүй байдлын үйлчилгээний гэрчилгээг сонгоно уу."
+
+#. DPGqn
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:118
+msgctxt "optsecuritypage|cert"
+msgid "_Certificate..."
+msgstr "_Гэрчилгээ ..."
+
+#. UCYi2
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:138
+msgctxt "optsecuritypage|label8"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "Гэрчилгээний зам"
+
+#. pDQrj
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:175
+msgctxt "optsecuritypage|label5"
+msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
+msgstr "Макро гүйцэтгэхийн тулд аюулгүй байдлын түвшинг тохируулж, итгэмжлэгдсэн макро хөгжүүлэгчдийг зааж өгнө үү."
+
+#. wBcDQ
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:188
+msgctxt "optsecuritypage|macro"
+msgid "Macro Securit_y..."
+msgstr "Макроны аюулгүй байдал ..."
+
+#. rDJXk
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:208
+msgctxt "optsecuritypage|label3"
+msgid "Macro Security"
+msgstr "Макроны аюулгүй байдал"
+
+#. UGTda
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:248
+msgctxt "optsecuritypage|savepassword"
+msgid "Persistently _save passwords for web connections"
+msgstr "Вэб холболтын нууц үгийг байнга хадгалах"
+
+#. Gyqwf
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:275
+msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword"
+msgid "Protected _by a master password (recommended)"
+msgstr "Мастер нууц үг ашиглан хамгаалагдсан (санал болгосон)"
+
+#. ipcrn
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:293
+msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext"
+msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr "Нууц үг нь үндсэн нууц үгээр хамгаалагдсан байдаг. Хэрэв %PRODUCTNAME нууц үгийн хамгаалагдсан жагсаалтаас нууц үгийг олж авсан бол танаас нэг сешнийг нэг удаа оруулах шаардлагатай байна."
+
+#. 7gzb7
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:309
+msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave"
+msgid ""
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+"\n"
+"Do you want to delete password list and reset master password?"
+msgstr ""
+"Нууц үгийг тасралтгүй хадгалах функцийг идэвхгүй болгосноор хадгалагдсан нууц үгсийн жагсаалтыг устгаж, үндсэн нууц үгийг дахин сэргээнэ.\n"
+"\n"
+"Та нууц үгийн жагсаалтыг устгаад, нууц үгээ дахин тохируулахыг хүсч байна уу?"
+
+#. hwg3F
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:347
+msgctxt "optsecuritypage|connections"
+msgid "Connect_ions..."
+msgstr "_Холбоосууд ..."
+
+#. SWrMn
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:371
+msgctxt "optsecuritypage|masterpassword"
+msgid "_Master Password..."
+msgstr "_Мастер нууц үг..."
+
+#. UtNEn
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:403
+msgctxt "optsecuritypage|label2"
+msgid "Passwords for Web Connections"
+msgstr "Вэб холболтын нууц үгс"
+
+#. EYFvA
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:440
+msgctxt "optsecuritypage|label4"
+msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
+msgstr "Аюулгүй байдалтай холбоотой сонголтуудыг тохируулж, баримт бичигт нуугдсан мэдээллийн талаархи анхааруулгыг тодорхойл. "
+
+#. CBnzU
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:453
+msgctxt "optsecuritypage|options"
+msgid "O_ptions..."
+msgstr "С_онголтууд ..."
+
+#. GqVkJ
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:473
+msgctxt "optsecuritypage|label1"
+msgid "Security Options and Warnings"
+msgstr "Аюулгүй байдлын сонголтууд ба анхааруулга"
+
+#. FPuvb
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:34
+msgctxt "optuserpage|companyft"
+msgid "_Company:"
+msgstr "_Компани:"
+
+#. 33C7p
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:49
+msgctxt "optuserpage|nameft"
+msgid "First/last _name/initials:"
+msgstr "Ово /нэр/товчлол:"
+
+#. Rgktm
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:64
+msgctxt "optuserpage|streetft"
+msgid "_Street:"
+msgstr "_Гудамж:"
+
+#. 3P3Eq
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:79
+msgctxt "optuserpage|cityft"
+msgid "City/state/_zip:"
+msgstr "Хот/муж/шуудан дугаар:"
+
+#. 63aAc
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:94
+msgctxt "optuserpage|countryft"
+msgid "Country/re_gion:"
+msgstr "_Улс/муж:"
+
+#. bBdEE
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:109
+msgctxt "optuserpage|titleft"
+msgid "_Title/position:"
+msgstr "_Цол хэргэм/албан тушаал:"
+
+#. AmX9k
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:124
+msgctxt "optuserpage|phoneft"
+msgid "Telephone (home/_work):"
+msgstr "Утас (гэр/_ажил):"
+
+#. pkps7
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:130
+msgctxt "phoneft-atkobject"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr "Гэрийн утасны дугаар"
+
+#. S7Yqk
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:144
+msgctxt "optuserpage|faxft"
+msgid "Fa_x/email:"
+msgstr "Факс/имэйл:"
+
+#. ZYaYQ
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:168
+msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject"
+msgid "First name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. kW7rP
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:186
+msgctxt "lastname-atkobject"
+msgid "Last name"
+msgstr "Овог"
+
+#. DuFHY
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:204
+msgctxt "shortname-atkobject"
+msgid "Initials"
+msgstr "Нэрийн эхний үсэг"
+
+#. Emfwm
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:233
+msgctxt "city-atkobject"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. CnJ3K
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:251
+msgctxt "state-atkobject"
+msgid "State"
+msgstr "Муж"
+
+#. ADpC7
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:269
+msgctxt "zip-atkobject"
+msgid "Zip code"
+msgstr "ЗИП код"
+
+#. p45Kt
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:299
+msgctxt "title-atkobject"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. HCiNt
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:317
+msgctxt "position-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. qhkwG
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:346
+msgctxt "home-atkobject"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr "Гэрийн утасны дугаар"
+
+#. SfmfD
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:364
+msgctxt "work-atkobject"
+msgid "Work telephone number"
+msgstr "Ажлын утасны дугаар"
+
+#. VEhd3
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:394
+msgctxt "fax-atkobject"
+msgid "Fax number"
+msgstr "Факсын дугаар"
+
+#. 8BG5j
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:412
+msgctxt "email-atkobject"
+msgid "email address"
+msgstr "Имэйл хаяг"
+
+#. eygE2
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:429
+msgctxt "optuserpage|usefordocprop"
+msgid "Use data for document properties"
+msgstr "Мэдээллийг шинж чанаруудад ашиглана уу"
+
+#. ZngAH
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447
+msgctxt "optuserpage|rusnameft"
+msgid "Last/first/father’s _name/initials:"
+msgstr "Овог/нэр/эцгийн овог нэр/товчлол:"
+
+#. 9GPga
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471
+msgctxt "ruslastname-atkobject"
+msgid "Last name"
+msgstr "Овог"
+
+#. gCfx3
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:489
+msgctxt "rusfathersname-atkobject"
+msgid "Father's name"
+msgstr "Эцгийн нэр"
+
+#. pAF2D
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:507
+msgctxt "russhortname-atkobject"
+msgid "Initials"
+msgstr "Нэрийн эхний үсэг"
+
+#. byLGz
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:525
+msgctxt "rusfirstname-atkobject"
+msgid "First name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. 4qdC2
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:545
+msgctxt "optuserpage|eastnameft"
+msgid "Last/first _name/initials:"
+msgstr "Овог/нэр/товчлол:"
+
+#. Emtmj
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:569
+msgctxt "eastlastname-atkobject"
+msgid "Last name"
+msgstr "Овог"
+
+#. 6MrBD
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:587
+msgctxt "eastfirstname-atkobject"
+msgid "First name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. mebNB
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:605
+msgctxt "eastshortname-atkobject"
+msgid "Initials"
+msgstr "Нэрийн эхний үсэг"
+
+#. NGEU9
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:625
+msgctxt "optuserpage|russtreetft"
+msgid "_Street/apartment number:"
+msgstr "_Гудамж/орон сууцны дугаар:"
+
+#. oxw3f
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:649
+msgctxt "russtreet-atkobject"
+msgid "Street"
+msgstr "Гудамж"
+
+#. QxpMF
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:667
+msgctxt "ruslastname-atkobject"
+msgid "Apartment number"
+msgstr "Орон сууцны дугаар"
+
+#. 8kEFB
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:687
+msgctxt "optuserpage|icityft"
+msgid "_Zip/city:"
+msgstr "_Шуудангийн дугаар/хот:"
+
+#. RhK5j
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:711
+msgctxt "icity-atkobject"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. Hdniz
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:729
+msgctxt "izip-atkobject"
+msgid "Zip code"
+msgstr "ЗИП код"
+
+#. 9v6o6
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:827
+msgctxt "optuserpage|label1"
+msgid "Address"
+msgstr "Address"
+
+#. QfCBu
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:862
+msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
+msgid "OpenPGP signing key:"
+msgstr "OpenPGP гарын үсэг зурах түлхүүр:"
+
+#. 4KEFW
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:876
+msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel"
+msgid "OpenPGP encryption key:"
+msgstr "OpenPGP шифрлэлтийн түлхүүр:"
+
+#. GCS8p
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:892 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:906
+msgctxt "optuserpage|liststore1"
+msgid "No key"
+msgstr "Түлхүүр байхгүй байна"
+
+#. 8USbk
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:916
+msgctxt "optuserpage|encrypttoself"
+msgid "When encrypting documents, always encrypt to self"
+msgstr "Баримт бичгийг шифрлэхдээ үргэлж өөртөө шифрлээрэй"
+
+#. P5BBC
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:940
+msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
+msgid "Cryptography"
+msgstr "Шифрлэлт"
+
+#. DryvE
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:50
+msgctxt "optviewpage|label11"
+msgid "_Positioning:"
+msgstr "_Байршил:"
+
+#. E6zhJ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:64
+msgctxt "optviewpage|label12"
+msgid "Middle _button:"
+msgstr "Дунд _товчлуур:"
+
+#. 3rdJa
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81
+msgctxt "optviewpage|mousepos"
+msgid "Default button"
+msgstr "Өгөгдмөл товч"
+
+#. 6UedG
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:82
+msgctxt "optviewpage|mousepos"
+msgid "Dialog center"
+msgstr "Диалог төв"
+
+#. UHeFm
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
+msgctxt "optviewpage|mousepos"
+msgid "No automatic positioning"
+msgstr "Автомат байрлал байхгүй"
+
+#. GCAp5
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:98
+msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
+msgid "No function"
+msgstr "Функцгүй"
+
+#. 2b59y
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
+msgid "Automatic scrolling"
+msgstr "Автомат гүйлгэх"
+
+#. 8ELrc
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "Клипбордоос буулгах"
+
+#. NbJKy
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:116
+msgctxt "optviewpage|label4"
+msgid "Mouse"
+msgstr "Хулгана"
+
+#. crQSQ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:154
+msgctxt "optviewpage|label13"
+msgid "Menu icons:"
+msgstr "Цэсний дүрс:"
+
+#. XKRM7
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:170
+msgctxt "optviewpage|menuicons"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. Fbyi9
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:171
+msgctxt "optviewpage|menuicons"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. WTgFx
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:172
+msgctxt "optviewpage|menuicons"
+msgid "Show"
+msgstr "Үзүүл"
+
+#. evVAC
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:197
+msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. 36Dg2
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:198
+msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. aE3Cq
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:199
+msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
+msgid "Show"
+msgstr "Үзүүл"
+
+#. ZutFR
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211
+msgctxt "optviewpage|label10"
+msgid "Shortcuts:"
+msgstr "Богино холбоос:"
+
+#. EWdHF
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235
+msgctxt "optviewpage|label3"
+msgid "Visibility"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. LxFLY
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. oKQEA
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
+msgid "Small"
+msgstr "Жижиг"
+
+#. JHk7X
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
+msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
+msgid "Large"
+msgstr "Том"
+
+#. G8qAD
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
+msgctxt "optviewpage|label7"
+msgid "_Notebookbar:"
+msgstr "_Тэмдэглэлийн самбар:"
+
+#. CsRM4
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. wMYTk
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
+msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
+msgid "Small"
+msgstr "Жижиг"
+
+#. AFBcQ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
+msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
+msgid "Large"
+msgstr "Том"
+
+#. kPSBA
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
+msgctxt "optviewpage|label9"
+msgid "Sidebar:"
+msgstr "Хажуугийн тал:"
+
+#. R5bS2
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+msgctxt "optviewpage|iconsize"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. LEpgg
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
+msgctxt "optviewpage|iconsize"
+msgid "Small"
+msgstr "Жижиг"
+
+#. q4LX3
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
+msgctxt "optviewpage|iconsize"
+msgid "Large"
+msgstr "Том"
+
+#. oYDs8
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
+msgctxt "optviewpage|iconsize"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "Асар их"
+
+#. PdeBj
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+msgctxt "optviewpage|label8"
+msgid "Toolbar:"
+msgstr "Хэрэгслийн самбар:"
+
+#. hZsaQ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
+msgctxt "optviewpage|label1"
+msgid "Icon size"
+msgstr "Дүрсний хэмжээ"
+
+#. 8CiB5
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. HEZbQ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Галактик"
+
+#. RNRKB
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "High Contrast"
+msgstr "Өндөр тодосгогч"
+
+#. fr4NS
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "Oxygen"
+msgstr "Хүчилтөрөгч"
+
+#. CGhUk
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "Classic"
+msgstr "Сонгодог"
+
+#. biYuj
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "Sifr"
+msgstr "Sifr"
+
+#. Erw8o
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "Breeze"
+msgstr "Сэвшээ салхи"
+
+#. anMTd
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
+msgctxt "optviewpage|label6"
+msgid "Icon s_tyle:"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэв маяг:"
+
+#. a86VJ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:441
+msgctxt "optviewpage|label1"
+msgid "Icon style"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэв маяг"
+
+#. stYtM
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:480
+msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
+msgid "Requires restart"
+msgstr "Дахин эхлүүлэх шаардлагатай байна"
+
+#. R2ZAF
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:484
+msgctxt "optviewpage|useaccel"
+msgid "Use hard_ware acceleration"
+msgstr "Техник хангамжийн хурдатгалыг ашиглана уу"
+
+#. 2MWvd
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499
+msgctxt "optviewpage|useaa"
+msgid "Use anti-a_liasing"
+msgstr "_Алиасны эсрэг ашиглах"
+
+#. ppJKg
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
+msgctxt "optviewpage|useskia"
+msgid "Use Skia for all rendering"
+msgstr "Skia-ийг бүх дамжуулалтанд ашиглах"
+
+#. RFqrA
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
+msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
+msgid "Force Skia software rendering"
+msgstr "Skia програм хангамжийг хүчээр үзүүлэх"
+
+#. DTMxy
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
+msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
+msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
+msgstr "Дахин эхлүүлэх шаардлагатай байна. Үүнийг идэвхжүүлснээр график драйверуудыг ашиглахаас урьдчилан сэргийлэх болно."
+
+#. 5pA7K
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:548
+msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
+msgid "Skia is currently enabled."
+msgstr "Скиа одоогоор идэвхжсэн байна."
+
+#. yDGEV
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:560
+msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
+msgid "Skia is currently disabled."
+msgstr "Скиа одоогоор идэвхгүй болсон."
+
+#. sy9iz
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:576
+msgctxt "optviewpage|label2"
+msgid "Graphics Output"
+msgstr "Графикийн гаралт"
+
+#. B6DLD
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607
+msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
+msgid "Show p_review of fonts"
+msgstr "Фонт урьдчилж харах"
+
+#. 2FKuk
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:622
+msgctxt "optviewpage|aafont"
+msgid "Screen font antialiasin_g"
+msgstr "Дэлгэцийн фонтын эсрэг"
+
+#. 7dYGb
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:646
+msgctxt "optviewpage|aafrom"
+msgid "fro_m:"
+msgstr "-аас:"
+
+#. uZALs
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:681
+msgctxt "optviewpage|label5"
+msgid "Font Lists"
+msgstr "Фонтын жагсаалт"
+
+#. 872fQ
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:43
+msgctxt "pageformatpage|labelFormat"
+msgid "_Format:"
+msgstr "_Формат:"
+
+#. WTZ5A
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:67
+msgctxt "pageformatpage|labelWidth"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Өргөн:"
+
+#. HY4h6
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:93
+msgctxt "pageformatpage|labelHeight"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Өндөр:"
+
+#. VjuAf
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:119
+msgctxt "pageformatpage|labelOrientation"
+msgid "_Orientation:"
+msgstr "_Байршил:"
+
+#. mtFWf
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:131
+msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait"
+msgid "_Portrait"
+msgstr "Хөрөг зураг"
+
+#. LGkU8
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:151
+msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape"
+msgid "L_andscape"
+msgstr "_Ландшафтын формат"
+
+#. PTwDK
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:174
+msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr "_Текстийн чиглэл:"
+
+#. FmMdc
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:233
+msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray"
+msgid "Paper _tray:"
+msgstr "_Цаасан тавиур:"
+
+#. u8DFb
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:269
+msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat"
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Цаасны хэмжээ"
+
+#. 479hs
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:317
+msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin"
+msgid "Left:"
+msgstr "Зүүн талд:"
+
+#. EoGm2
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:331
+msgctxt "pageformatpage|labelInner"
+msgid "I_nner:"
+msgstr "Д_отор нь:"
+
+#. 7FFiR
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:368
+msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin"
+msgid "Right:"
+msgstr "Баруун тал:"
+
+#. RfnGu
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:382
+msgctxt "pageformatpage|labelOuter"
+msgid "O_uter:"
+msgstr "Гад_на нь:"
+
+#. tGMLA
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:414
+msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin"
+msgid "Top:"
+msgstr "Дээрээс:"
+
+#. eaqBS
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:439
+msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
+msgid "Bottom:"
+msgstr "Доороос:"
+
+#. Tvwu6
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:468
+msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
+msgid "Margins"
+msgstr "Эмжээр"
+
+#. WcuCU
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:504
+msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
+msgid "_Page layout:"
+msgstr "_Хуудасны зохион байгуулалт:"
+
+#. vnXWF
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:518
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
+msgid "Page numbers:"
+msgstr "Хуудасны дугаар:"
+
+#. RNDFy
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:530
+msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
+msgid "Register-tr_ue"
+msgstr "Бүртгүүлэх"
+
+#. 46djR
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:548
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Right and left"
+msgstr "Баруун ба зүүн"
+
+#. xetCH
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "Тусгагдсан"
+
+#. 47EHF
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:550
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Only right"
+msgstr "Зөвхөн баруун"
+
+#. ALSy9
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:551
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Only left"
+msgstr "Зөвхөн зүүн"
+
+#. Fhvzk
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573
+msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
+msgid "Table alignment:"
+msgstr "Хүснэгтийн зэрэгцүүлэлт:"
+
+#. 79BH9
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:585
+msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "_Хэвтээ"
+
+#. krxQZ
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:600
+msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Босоо"
+
+#. FPLFK
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:615
+msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
+msgid "_Fit object to paper format"
+msgstr "_Обьектийг цаасан форматад тааруулна уу"
+
+#. bqcXW
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:634
+msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
+msgid "Reference _Style:"
+msgstr "Параграфын загварын лавлагаа:"
+
+#. xdECe
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:668
+msgctxt "pageformatpage|label5"
+msgid "Layout Settings"
+msgstr "Байршлын тохиргоо"
+
+#. eBMbb
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:689
+msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
+msgid ""
+"The margin settings are out of print range.\n"
+"\n"
+"Do you still want to apply these settings?"
+msgstr ""
+"Хөвөөг таны тохиргоо нь хэвлэх бүсээс гадуур байна.\n"
+"\n"
+"Тэгсэн ч гэсэн эдгээр тохиргоог ашиглах уу?"
+
+#. s5bTT
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:40
+msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. DBsFP
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:83
+msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN"
+msgid "_Left"
+msgstr "_Зүүн талд нь"
+
+#. uuHyT
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:99
+msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN"
+msgid "_Right"
+msgstr "_Баруун"
+
+#. anEQu
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:115
+msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN"
+msgid "_Center"
+msgstr "_Төв"
+
+#. DRzV5
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:132
+msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN"
+msgid "_Justified"
+msgstr "_Тэгшилсэн"
+
+#. 84xvZ
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:148
+msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND"
+msgid "_Expand single word"
+msgstr "Нэг үгийг гарга"
+
+#. rWghT
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:165
+msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP"
+msgid "_Snap to text grid (if active)"
+msgstr "_Текст сүлжээнд холбох (идэвхтэй бол)"
+
+#. CNoLa
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:187
+msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN"
+msgid "Righ_t/Bottom"
+msgstr "_Баруун/Доороос"
+
+#. hpARG
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:200
+msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN"
+msgid "_Left/Top"
+msgstr "_Зүүн/дээд"
+
+#. tRWTe
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:229
+msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE"
+msgid "_Last line:"
+msgstr "_Сүүлийн мөр:"
+
+#. AgkBK
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:246 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:247
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. d23Ct
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:248
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
+msgid "Centered"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. QJdX9
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:249
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
+msgid "Justified"
+msgstr "Тэгшилсэн"
+
+#. nFwD6
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:274
+msgctxt "paragalignpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. 4gLpc
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:307
+msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "_Жигдрүүлэлт:"
+
+#. XsDLG
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:324
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. fPsyD
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:325
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Base line"
+msgstr "Суурь шугам"
+
+#. 34jBi
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:326
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээрээс"
+
+#. hKVxK
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:327
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Middle"
+msgstr "Дунд талаас"
+
+#. 5robg
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:328
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доороос"
+
+#. JPEFz
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:345
+msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN"
+msgid "Text-to-text"
+msgstr "Текстээс-текст-рүү"
+
+#. wcho5
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:378
+msgctxt "paragalignpage|label2"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr "Бич_вэрийн чиглэл:"
+
+#. pfaYp
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:408
+msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. FTBKZ
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:76
+msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. saei7
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:122
+msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT"
+msgid "_Before text:"
+msgstr "_ Текстийн өмнөх:"
+
+#. iV7A5
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:136
+msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT"
+msgid "After _text:"
+msgstr "_ Текстийн дараа:"
+
+#. 396YJ
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:150
+msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT"
+msgid "_First line:"
+msgstr "_Эхний мөр:"
+
+#. jwo9n
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:162
+msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Автоматаар"
+
+#. L9iw7
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:214
+msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Хатуу"
+
+#. qwSsb
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:229
+msgctxt "paraindentspacing|label1"
+msgid "Indent"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. RMdgy
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:269
+msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST"
+msgid "Ab_ove paragraph:"
+msgstr "П_араграфын дээр:"
+
+#. mTi8C
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:283
+msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST"
+msgid "Below _paragraph:"
+msgstr "_Догол мөрний доор:"
+
+#. ZobLB
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:326
+msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING"
+msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
+msgstr "Нэг загвар дахь параграфын хоорондох зай байхгүй байна"
+
+#. hWQWQ
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:348
+msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. vuFhh
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:387
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Single"
+msgstr "Нэг мөр"
+
+#. 5qPNL
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "1.15 Lines"
+msgstr "1,15-мөрт"
+
+#. GxLCB
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr "1,15 мөрт"
+
+#. cD4RR
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:390
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Double"
+msgstr "Давхар"
+
+#. 98csB
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:391
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Proportional"
+msgstr "Пропорциональ"
+
+#. XN6ri
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:392
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "At least"
+msgstr "Ядаж л"
+
+#. NYeFC
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:393
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Leading"
+msgstr "Тэргүүлэх"
+
+#. 9fdqy
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:406
+msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
+msgid "of"
+msgstr "-аас"
+
+#. GxJB6
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:466
+msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "Мөр хоорондын зай"
+
+#. pkKMg
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:491
+msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
+msgid "A_ctivate"
+msgstr "Авч үзье"
+
+#. CZshb
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:505
+msgctxt "paraindentspacing|label3"
+msgid "Register-true"
+msgstr "Суурь шугамын давхцал"
+
+#. pbs4W
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:118
+msgctxt "paratabspage|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. 7wy7e
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:153
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL"
+msgid "Deci_mal"
+msgstr "_Аравтын"
+
+#. JHWqh
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:225
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT"
+msgid "_Left"
+msgstr "_Зүүн талд нь"
+
+#. tBrC5
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:241
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN"
+msgid "_Left/Top"
+msgstr "_Зүүн / дээд"
+
+#. dtaBp
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:268
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT"
+msgid "Righ_t"
+msgstr "_Баруунаас"
+
+#. tGgBU
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:284
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN"
+msgid "Righ_t/Bottom"
+msgstr "Баруун/_Доороос"
+
+#. fDVEt
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:306
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER"
+msgid "C_entered"
+msgstr "_Төвлөрсөн"
+
+#. SaPSF
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330
+msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR"
+msgid "_Character"
+msgstr "_Тэмдэгт"
+
+#. ACYhN
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:350
+msgctxt "paratabspage|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. vFnHY
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:384
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO"
+msgid "N_one"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. v5JLo
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:452
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER"
+msgid "C_haracter"
+msgstr "Т_эмдэгт"
+
+#. EsqLF
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:491
+msgctxt "paratabspage|label3"
+msgid "Fill Character"
+msgstr "Дүүргэлт тэмдэгт"
+
+#. uG6Rn
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:529
+msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL"
+msgid "Delete _all"
+msgstr "Бүгдийг нь устгах"
+
+#. WCcAj
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:558
+msgctxt "paratabspage|label4"
+msgid "points"
+msgstr "цэгүүд"
+
+#. GcMMk
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:571
+msgctxt "paratabspage|label5"
+msgid "dashes"
+msgstr "зураас"
+
+#. CYnkr
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:584
+msgctxt "paratabspage|label6"
+msgid "underscores"
+msgstr "доогуур зураас"
+
+#. qAMT2
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:8
+msgctxt "password|PasswordDialog"
+msgid "Set Password"
+msgstr "Нууц үг тохируулах"
+
+#. vMhFF
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:122
+msgctxt "password|label1"
+msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
+msgstr "Тэмдэглэл: Нууц үг тохируулсны дараа баримт бичиг нь зөвхөн нууц үгээр нээгдэнэ. Хэрэв та нууц үгээ алдсан бол баримт бичгийг сэргээх арга зам байхгүй болно. Энэ нууц үг нь том жижиг хамааралтай гэдгийг анхаарна уу."
+
+#. scLkF
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:156
+msgctxt "password|readonly"
+msgid "Open file read-only"
+msgstr "Файлыг зөвхөн унших зориулалттай нээ"
+
+#. f5Ydx
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:205
+msgctxt "password|label7"
+msgid "Enter password to allow editing"
+msgstr "Засах нууц үгийг оруулна уу"
+
+#. AgwpD
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249
+msgctxt "password|label8"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "нууц үгийг баталгаажуулах"
+
+#. SEgNR
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293
+msgctxt "password|label6"
+msgid "File Sharing Password"
+msgstr "Документыг хуваалцах нууц үг"
+
+#. Sjh3k
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:305
+msgctxt "password|label3"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Сонголтууд"
+
+#. wqXmU
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323
+msgctxt "password|label4"
+msgid "_Enter password to open"
+msgstr "_ Нээхийн тулд нууц үгээ оруулна уу"
+
+#. ujTNz
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:367
+msgctxt "password|label5"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Нууц үгийг баталгаажуулах"
+
+#. FfyCu
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:411
+msgctxt "password|label2"
+msgid "File Encryption Password"
+msgstr "Файлын шифрлэлтийн нууц үг"
+
+#. oGoKp
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:16
+msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Тусгайлан буулгах"
+
+#. F4wjw
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:100
+msgctxt "pastespecial|label2"
+msgid "Source:"
+msgstr "Эх сурвалж:"
+
+#. gjnwU
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:184
+msgctxt "pastespecial|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. 68KjX
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Сайжруулах"
+
+#. SnESZ
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+msgctxt "patterntabpage|label3"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Схем"
+
+#. qr5PS
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+msgctxt "patterntabpage|label4"
+msgid "Pattern Editor:"
+msgstr "Хээ засварлагч:"
+
+#. 7nWqN
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
+msgid "Pattern Editor"
+msgstr "Хээ засварлагч"
+
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Нүүрний өнгө:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Дэвсгэр өнгө:"
+
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. wCrAc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+msgctxt "patterntabpage|label2"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. WCjNN
+#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14
+msgctxt "percentdialog|PercentDialog"
+msgid "Combine"
+msgstr "Хослуулах"
+
+#. ane2B
+#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:98
+msgctxt "percentdialog|label1"
+msgid "Minimum Size"
+msgstr "Хамгийн бага хэмжээ"
+
+#. 9RySH
+#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:33
+msgctxt "personalization_tab|no_persona"
+msgid "Default look, do not use Themes"
+msgstr "Загваргүйгээр энгийн харагдах байдал"
+
+#. 3KoUz
+#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:50
+msgctxt "personalization_tab|default_persona"
+msgid "Preinstalled Theme"
+msgstr "Урьдчилан суулгасан загвар"
+
+#. hWiJZ
+#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:188
+msgctxt "personalization_tab|personas_label"
+msgid "LibreOffice Themes"
+msgstr "LibreOffice Загварууд"
+
+#. K4D8E
+#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53
+msgctxt "pickbulletpage|label25"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. GkQdm
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61
+msgctxt "pickgraphicpage|errorft"
+msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
+msgstr "Цомгийн галлерей 'Тоологч тэмдэг' хоосон байна (зураг байхгүй)."
+
+#. NrrxW
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71
+msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn"
+msgid "Add and Resize"
+msgstr "Нэмэх ба хэмжээг өөрчлөх"
+
+#. bX3Eo
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:99
+msgctxt "pickgraphicpage|label25"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. 9JnpQ
+#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:52
+msgctxt "picknumberingpage|label25"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. i8h33
+#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:52
+msgctxt "pickoutlinepage|label25"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. hRP6U
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
+msgctxt "positionpage|normal"
+msgid "Normal"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Дээр бичилт"
+
+#. wJ2MC
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
+msgctxt "positionpage|subscript"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Доор бичилт"
+
+#. GAG3d
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
+msgctxt "positionpage|raiselower"
+msgid "Raise/lower by"
+msgstr "Дээш нь өсгөх/доош тэдээр"
+
+#. Ac85F
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
+msgctxt "positionpage|automatic"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. wV5kS
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
+msgctxt "positionpage|relativefontsize"
+msgid "Relative font size"
+msgstr "Харьцангуй үсгийн хэмжээ"
+
+#. iG3EE
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
+msgctxt "positionpage|label20"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. EAyZn
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
+msgctxt "positionpage|0deg"
+msgid "0 degrees"
+msgstr "0 градус"
+
+#. pZMQA
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
+msgctxt "positionpage|90deg"
+msgid "90 degrees"
+msgstr "90 градус"
+
+#. KfSjU
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
+msgctxt "positionpage|270deg"
+msgid "270 degrees"
+msgstr "270 градус"
+
+#. bA7nm
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
+msgctxt "positionpage|label24"
+msgid "Scale width"
+msgstr "Масштабын өргөн"
+
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Мөрөнд тохируулна уу"
+
+#. oVZ7s
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
+msgctxt "positionpage|rotateandscale"
+msgid "Rotation / Scaling"
+msgstr "Эргүүлэлт / масштаб"
+
+#. k8oBH
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
+msgctxt "positionpage|scale"
+msgid "Scaling"
+msgstr "Масштабын"
+
+#. hc29e
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
+msgctxt "positionpage|label7"
+msgid "Character spacing"
+msgstr "Тэмдэгтийн зай"
+
+#. CChzM
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
+msgctxt "positionpage|pairkerning"
+msgid "Pair kerning"
+msgstr "Кернинг холбох"
+
+#. ZKU6Z
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
+msgctxt "positionpage|label22"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. 4BdHN
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
+msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. dckjJ
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:8
+msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Байрлал ба Хэмжээ"
+
+#. K8BFJ
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:138
+msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Байрлал ба Хэмжээ"
+
+#. WZtUp
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:184
+msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Байрлал ба Хэмжээ"
+
+#. p8FjL
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:231
+msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Эргүүлэлт"
+
+#. F5Xuj
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:278
+msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT"
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr "Налуу / булангийн радиус"
+
+#. kSZwJ
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:61
+msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "Байрлал _X:"
+
+#. XScrN
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:75
+msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "Байрлал _Y:"
+
+#. 35vDU
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:159
+msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE"
+msgid "_Base point:"
+msgstr "_Үндсэн цэг:"
+
+#. Vxpqo
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:184
+msgctxt "possizetabpage|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. pFULX
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:226
+msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr "Ө_ргөн:"
+
+#. jGiQW
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:240
+msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "Ө_ндөр:"
+
+#. VTzYW
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280
+msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "_Харьцааг хадгалах"
+
+#. 4A7Le
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:340
+msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE"
+msgid "Base _point:"
+msgstr "Суурь _цэг:"
+
+#. C2Xds
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365
+msgctxt "possizetabpage|label2"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. 2mfBD
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:405
+msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT"
+msgid "Positio_n"
+msgstr "_Байрлал"
+
+#. qD3T7
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:422
+msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT"
+msgid "_Size"
+msgstr "_Хэмжээ"
+
+#. 4Ezcc
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:445
+msgctxt "possizetabpage|label3"
+msgid "Protect"
+msgstr "Хамгаалах"
+
+#. vpzXL
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:479
+msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
+msgid "_Fit width to text"
+msgstr "Өргөнийг текстэнд тохируулна"
+
+#. XPXA3
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:496
+msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
+msgid "Fit _height to text"
+msgstr "Өндрийг текстэнд тохируулна"
+
+#. A4B3x
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:519
+msgctxt "possizetabpage|label4"
+msgid "Adapt"
+msgstr "Тохируулах"
+
+#. BydCX
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15
+msgctxt "posterdialog|PosterDialog"
+msgid "Posterize"
+msgstr "Хэв салгах"
+
+#. 2ncug
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:157
+msgctxt "posterdialog|label2"
+msgid "Poster colors:"
+msgstr "Зурагт хуудасны өнгө:"
+
+#. 3iZDQ
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:181
+msgctxt "posterdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Параметрүүд"
+
+#. YodDB
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15
+msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
+msgid "QR Code Generator"
+msgstr "QR-код үүсгэгч"
+
+#. CCQhf
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117
+msgctxt "qrcodegen|edit_name"
+msgid "www.libreoffice.org"
+msgstr "www.libreoffice.org"
+
+#. PFE57
+#. Text to be stored in the QR
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:129
+msgctxt "qrcodegen|label_text"
+msgid "URL/Text :"
+msgstr "URL/Текст :"
+
+#. HYC7f
+#. Set Border around QR
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:144
+msgctxt "qrcodegen|label_border"
+msgid "Border :"
+msgstr "Хүрээ:"
+
+#. i2kkj
+#. Error Correction Level of QR code
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164
+msgctxt "qrcodegen|label_ecc"
+msgid "Error Correction:"
+msgstr "Алдааг засах:"
+
+#. vUJPT
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
+msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
+msgid "Low"
+msgstr "Намхан"
+
+#. 2gaf5
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219
+msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
+msgid "Medium"
+msgstr "Дундаж"
+
+#. GBf3R
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:236
+msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
+msgid "Quartile"
+msgstr "Квартил"
+
+#. WS3ER
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253
+msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
+msgid "High"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. VCCGD
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:282
+msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохиргоонууд"
+
+#. 3HNDZ
+#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7
+msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
+msgid "Save Arrowhead?"
+msgstr "Шугамны толгойг хадгалах уу?"
+
+#. Lr2rh
+#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:14
+msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
+msgid "The arrowhead was modified without saving."
+msgstr "Шугамны толгой өөрчлөгдсөнч хадгалагдаагүй байна."
+
+#. KbgCe
+#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15
+msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
+msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
+msgstr "Шугамны толгойг одоо хадгалах уу?"
+
+#. cew2A
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:7
+msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog"
+msgid "Delete Bitmap?"
+msgstr "Bitmap-г устгах уу?"
+
+#. 9EZrV
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:14
+msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
+msgstr "Тa энэ Битмaп зургийг устгaхдaa итгэлтэй бaйнa уу?"
+
+#. 3eai8
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:7
+msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
+msgid "Delete Color?"
+msgstr "Өнгийг устгах уу?"
+
+#. RUXnG
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:14
+msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "Та диаграмын өнгийг устгахыг үнэхээр хүсч байна уу?"
+
+#. XyDCV
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:15
+msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr "Энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй."
+
+#. tDhhU
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:6
+msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
+msgid "Delete color?"
+msgstr "Өнгийг устгах уу?"
+
+#. mULEd
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:13
+msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
+msgid "Do you want to delete the color?"
+msgstr "Та өнгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. CJz4E
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:7
+msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
+msgid "Delete Dictionary?"
+msgstr "Толь бичгийг устгах уу?"
+
+#. eTBd6
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:14
+msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
+msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
+msgstr "Та толь бичгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. C5Jn9
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:15
+msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr "Энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй."
+
+#. 5qG4Z
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:7
+msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
+msgid "Delete gradient?"
+msgstr "Градиентыг устгах уу?"
+
+#. GNRDb
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:14
+msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
+msgid "Do you want to delete the gradient?"
+msgstr "Та градиентийг устгахыг хүсч байна уу?"
+
+#. ct8Th
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:7
+msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
+msgid "Delete Hatching?"
+msgstr "Зурааслалыг устгах уу?"
+
+#. xsuqB
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:14
+msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
+msgid "Do you want to delete the hatching?"
+msgstr "Та зурааслалыг устгахыг хүсч байна уу?"
+
+#. Yu6Ve
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:7
+msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
+msgid "Delete Arrowhead?"
+msgstr "Шугамны толгойг устгах уу?"
+
+#. r73GB
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:14
+msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
+msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
+msgstr "Та үнэхээр сумны толгойг устгахыг хүсч байна уу?"
+
+#. 4AubG
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:15
+msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr "Энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй."
+
+#. J4bz4
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:7
+msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
+msgid "Delete Line Style?"
+msgstr "Шугамын маягийг устгах уу?"
+
+#. qLsV8
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:14
+msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
+msgid "Do you want to delete the line style?"
+msgstr "Шугамын хэв маягийг устгахыг хүсч байна уу?"
+
+#. E8Wsm
+#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7
+msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
+msgid "Duplicate Name"
+msgstr "Давхардсан нэр"
+
+#. 22ALm
+#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:14
+msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
+msgid "The name you have entered already exists."
+msgstr "Таны оруулсан нэр өмнө нь үүсгэгдсэн байна."
+
+#. 2DhPe
+#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:15
+msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "Өөр нэр сонгоно уу."
+
+#. W5Kgo
+#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:7
+msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
+msgid "No Loaded File"
+msgstr "Ачаалагдсан файл байхгүй байна"
+
+#. xEMFi
+#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:14
+msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "Файлыг ачаалж чадахгүй!"
+
+#. ahnt9
+#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:7
+msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog"
+msgid "No Saved File"
+msgstr "Хадгалсан файл байхгүй байна"
+
+#. DEBtQ
+#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:14
+msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog"
+msgid "The file could not be saved!"
+msgstr "Файл нь хадгалагдах боломжгүй!"
+
+#. BqCPM
+#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:7
+msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
+msgid "Save List?"
+msgstr "Жагсаалтыг хадгалах уу?"
+
+#. Jxvdx
+#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:14
+msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
+msgid "The list was modified without saving."
+msgstr "Энэ жагсаалтыг хадгалахгүйгээр өөрчилсөн байна."
+
+#. PFBCG
+#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:15
+msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
+msgid "Would you like to save the list now?"
+msgstr "Одоо жагсаалтыг хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. aGFC7
+#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:7
+msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog"
+msgid "Update File List?"
+msgstr "Файлын жагсаалтыг шинэчлэх үү?"
+
+#. oZ4ni
+#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:14
+msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog"
+msgid "Do you want to update the file list?"
+msgstr "Та файлын жагсаалтыг шинэчлэх үү?"
+
+#. YmYUq
+#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13
+msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog"
+msgid "Record Number"
+msgstr "Бичлэгийн дугаар"
+
+#. EPb8D
+#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:81
+msgctxt "recordnumberdialog|label2"
+msgid "go to record"
+msgstr "бичлэг рүү"
+
+#. aEKBj
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:56
+msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "Байрлал _X:"
+
+#. yEEEo
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:70
+msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "Байрлал _Y:"
+
+#. GpHXD
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123
+msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
+msgid "_Default settings:"
+msgstr "_ Үндсэн тохиргоо:"
+
+#. 6tTrN
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151
+msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text"
+msgid "Rotation point"
+msgstr "Эргэлтийн цэг"
+
+#. mNM6u
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178
+msgctxt "rotationtabpage|label1"
+msgid "Pivot Point"
+msgstr "Эргэлтийн цэг"
+
+#. w4tmF
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220
+msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_ Өнцөг:"
+
+#. G7xCD
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:264
+msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Эргэлтийн өнцөг"
+
+#. LrED9
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277
+msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS"
+msgid "Default _settings:"
+msgstr "Үндсэн _ тохиргоо:"
+
+#. Hg259
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302
+msgctxt "rotationtabpage|label2"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Эргэлтийн өнцөг"
+
+#. r67NG
+#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:8
+msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog"
+msgid "Interactive Screenshot Annotation"
+msgstr "Интерактив дэлгэцийн агшин тайлбар"
+
+#. Qu2bh
+#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:42
+msgctxt "screenshotannotationdialog|save"
+msgid "Save Screenshot..."
+msgstr "Дэлгэцийн агшинг хадгалах ..."
+
+#. BsP7f
+#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:70
+msgctxt "screenshotannotationdialog|label2"
+msgid "Click the widgets to add annotation:"
+msgstr "Тэмдэглэгээ нэмэхийн тулд виджетүүдийг дарна уу:"
+
+#. F4dCG
+#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:98
+msgctxt "screenshotannotationdialog|label1"
+msgid "Paste the following markup into the help file:"
+msgstr "Дараах тэмдэглэгээг тусламжийн файл руу буулгана уу."
+
+#. 4bEGu
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:18
+msgctxt "scriptorganizer|ScriptOrganizerDialog"
+msgid "%MACROLANG Macros"
+msgstr "%MACROLANG макро"
+
+#. FrF4C
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:37
+msgctxt "scriptorganizer|run"
+msgid "Run"
+msgstr "Ажиллуулах"
+
+#. nVYFP
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:165
+msgctxt "scriptorganizer|create"
+msgid "Create..."
+msgstr "Үүсгэх..."
+
+#. 8iqip
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:192
+msgctxt "scriptorganizer|rename"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Сольж нэрлэх..."
+
+#. vvvff
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:205
+msgctxt "scriptorganizer|delete"
+msgid "Delete..."
+msgstr "Устгах..."
+
+#. fQdom
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:230
+msgctxt "scriptorganizer|macrosft"
+msgid "Macros"
+msgstr "Макро"
+
+#. U3sDy
+#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:22
+msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Аттрибутууд"
+
+#. 2nKNE
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8
+msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog"
+msgid "Text Format "
+msgstr "Текст формат "
+
+#. Ndgf2
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:135
+msgctxt "searchformatdialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. KE2vY
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:181
+msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. Wk2sQ
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:228
+msgctxt "searchformatdialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. UFYCm
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:275
+msgctxt "searchformatdialog|asianlayout"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "Ази загвар"
+
+#. iWUYD
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:322
+msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Таталт ба Алслалт"
+
+#. jSB7P
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:369
+msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. bEqdf
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:417
+msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "Бичвэр Урсгал"
+
+#. TChw9
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:465
+msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ази бичгийн хэлбэр"
+
+#. CjCNz
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:512
+msgctxt "searchformatdialog|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Онцлох"
+
+#. nVjsf
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:8
+msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog"
+msgid "Security Options and Warnings"
+msgstr "Аюулгүй байдлын сонголтууд ба анхааруулга"
+
+#. yGPGa
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:108
+msgctxt "securityoptionsdialog|savesenddocs"
+msgid "_When saving or sending"
+msgstr "_Хадгалах эсвэл илгээх"
+
+#. 6f6yg
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:123
+msgctxt "securityoptionsdialog|whensigning"
+msgid "When _signing"
+msgstr "_Гарын үсэг зурах үед"
+
+#. D6Lsv
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:138
+msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting"
+msgid "When _printing"
+msgstr "Хэвлэх үед"
+
+#. 8BnPF
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:153
+msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf"
+msgid "When creating PDF _files"
+msgstr "PDF файл үүсгэх үед"
+
+#. pfCsh
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:229
+msgctxt "securityoptionsdialog|label3"
+msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
+msgstr "Бичиг баримтад бичигдсэн өөрчлөлтүүд, хувилбарууд, далд мэдээлэл эсвэл тэмдэглэлүүд байгаа эсэхийг анхааруулна уу."
+
+#. 3yxBp
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:245
+msgctxt "securityoptionsdialog|label1"
+msgid "Security Warnings"
+msgstr "Аюулгүй байдлын сэрэмжлүүлэг"
+
+#. 8Vywd
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:279
+msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal"
+msgid "_Remove personal information on saving"
+msgstr "_Хадгалах үед хувийн мэдээллийг арилгах"
+
+#. y5FFs
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:295
+msgctxt "securityoptionsdialog|password"
+msgid "Recommend password protection on sa_ving"
+msgstr "Хадгалахдаа нууц үгийн хамгаалалтыг санал болго"
+
+#. i3F7P
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311
+msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick"
+msgid "Ctrl-click required _to open hyperlinks"
+msgstr "Гиперлинкийг авахын тулд Ctrl-Товш дээр дарна уу"
+
+#. Ubb9Q
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:327
+msgctxt "securityoptionsdialog|blockuntrusted"
+msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)"
+msgstr "Итгэмжлэгдсэн байршилаас бусад документийн холбоосыг хоригло (Макро аюулгүй байдлыг үзнэ үү)."
+
+#. vQGT6
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:398
+msgctxt "securityoptionsdialog|label2"
+msgid "Security Options"
+msgstr "Аюулгүй байдлын сонголтууд"
+
+#. md3EB
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16
+msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog"
+msgid "Select Paths"
+msgstr "Замуудыг сонгоно уу"
+
+#. oN39A
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117
+msgctxt "selectpathdialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Нэмэх..."
+
+#. oADTt
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:195
+msgctxt "selectpathdialog|label1"
+msgid "Paths"
+msgstr "Замууд"
+
+#. UzFeh
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:40
+msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW"
+msgid "_Use shadow"
+msgstr "_Сүүдэр ашиглана уу"
+
+#. 4BFuT
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:139
+msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE"
+msgid "_Distance:"
+msgstr "_Зай:"
+
+#. 5ZBde
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:153
+msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Өнгө:"
+
+#. DMAGP
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:167
+msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Тунгалаг:"
+
+#. JsPjd
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:197
+msgctxt "shadowtabpage|label"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. SYFAn
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:246
+msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. HcTUC
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:268
+msgctxt "shadowtabpage|label"
+msgid "Preview"
+msgstr "Урьдчилж харах"
+
+#. C7Ct3
+#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16
+msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog"
+msgid "Show Columns"
+msgstr "Багана харуулах"
+
+#. AcDS7
+#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:83
+msgctxt "showcoldialog|label1"
+msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
+msgstr "Дараах багана нуугдсан байна. Харуулахыг хүсч буй талбараа тэмдэглээд, ОК сонгоно уу."
+
+#. CZxEw
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:8
+msgctxt "signatureline|SignatureLineDialog"
+msgid "Signature Line"
+msgstr "Гарын үсэг зурах шугам"
+
+#. BxiJu
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:111
+msgctxt "signatureline|edit_name"
+msgid "John Doe"
+msgstr "Бат Норов"
+
+#. bMy9F
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:124
+msgctxt "signatureline|edit_title"
+msgid "Director"
+msgstr "Захирал"
+
+#. 3SKcg
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:137
+msgctxt "signatureline|edit_email"
+msgid "john.doe@example.org"
+msgstr "bat.norov@example.org"
+
+#. As8u6
+#. Suggested Signer Name
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:149
+msgctxt "signatureline|label_name"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр:"
+
+#. dMWtK
+#. Suggested Signer Title
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:163
+msgctxt "signatureline|label_title"
+msgid "Title:"
+msgstr "Цол хэргэм:"
+
+#. 48kX8
+#. Suggested Signer email
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:177
+msgctxt "signatureline|label_email"
+msgid "Email:"
+msgstr "И-мэйл хаяг:"
+
+#. 4C6SW
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194
+msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner"
+msgid "Suggested Signer"
+msgstr "Санал болгож буй гарын үсэг"
+
+#. 4R5Hz
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:228
+msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments"
+msgid "Signer can add comments"
+msgstr "Гарын үсэг зурагч сэтгэгдэл нэмэх боломжтой"
+
+#. BPMGM
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243
+msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date"
+msgid "Show sign date in signature line"
+msgstr "Гарын үсэг зурах өдрийг гарын үсэг зурах шугамд харуул"
+
+#. fSsbq
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:261
+msgctxt "signatureline|label_instructions"
+msgid "Instructions to the signer:"
+msgstr "Гарын үсэг зурсан хүнд зааварчилгаа:"
+
+#. jqCPH
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300
+msgctxt "signatureline|label_more"
+msgid "More"
+msgstr "Илүү их"
+
+#. C5dzF
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:8
+msgctxt "signsignatureline|SignSignatureLineDialog"
+msgid "Sign Signature Line"
+msgstr "Гарын үсэг шугам дээр зурах"
+
+#. 8JC4v
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:56
+msgctxt "signsignatureline|ok"
+msgid "Sign"
+msgstr "Гарын үсэг зурах"
+
+#. yE7r7
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113
+msgctxt "signsignatureline|edit_name"
+msgid "Type your name here"
+msgstr "Нэрээ энд оруулна уу"
+
+#. dgTR9
+#. Name of the signer
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125
+msgctxt "signsignatureline|label_name"
+msgid "Your Name:"
+msgstr "Таны нэр:"
+
+#. 5dFsN
+#. Certificate to be used for signing
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139
+msgctxt "signsignatureline|label_certificate"
+msgid "Certificate:"
+msgstr "Гэрчилгаа:"
+
+#. SNBEH
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150
+msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate"
+msgid "Select Certificate"
+msgstr "Гэрчилгээг сонго"
+
+#. 3vSAS
+#. Name of the signer
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166
+msgctxt "signsignatureline|label_name"
+msgid "or"
+msgstr "эсвэл"
+
+#. XhtMy
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175
+msgctxt "signsignatureline|btn_load_image"
+msgid "Use Signature Image"
+msgstr "Гарын үсэг зургийг ашиглах"
+
+#. SVjkF
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190
+msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image"
+msgid "Clear"
+msgstr "Устгах"
+
+#. wZRg8
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206
+msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions"
+msgid "Best image size: 600 x 100 px"
+msgstr "Зургийн хамгийн сайн хэмжээ: 600 x 100 px"
+
+#. xUxqT
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237
+msgctxt "signsignatureline|label_sign"
+msgid "Sign"
+msgstr "Гарын үсэг зурах"
+
+#. ViryY
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274
+msgctxt "signsignatureline|label_add_comment"
+msgid "Add comment:"
+msgstr "Сэтгэгдэл нэмэх:"
+
+#. k4PqT
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310
+msgctxt "signsignatureline|label_hint"
+msgid "Instructions from the document creator:"
+msgstr "Документ бүтээгчийн заавар:"
+
+#. kVoG9
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343
+msgctxt "signsignatureline|label_more"
+msgid "More"
+msgstr "Илүү их"
+
+#. 2LCZd
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:26
+msgctxt "similaritysearchdialog|SimilaritySearchDialog"
+msgid "Similarity Search"
+msgstr "Үүнтэй төстэй хайлт"
+
+#. rtS5w
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:108
+msgctxt "similaritysearchdialog|label2"
+msgid "_Exchange characters:"
+msgstr "_ Тэмдэгтүүдийг солих:"
+
+#. MDhTd
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:122
+msgctxt "similaritysearchdialog|label3"
+msgid "_Add characters:"
+msgstr "Тэмдэгт нэмэх:"
+
+#. LZcB3
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:136
+msgctxt "similaritysearchdialog|label4"
+msgid "_Remove characters:"
+msgstr "Тэмдэгтүүдийг хасах:"
+
+#. 22YmN
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:148
+msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox"
+msgid "_Combine"
+msgstr "_Хослох"
+
+#. VNDAt
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70
+msgctxt "slantcornertabpage|label5"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#. CkJx5
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:110
+msgctxt "slantcornertabpage|label6"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#. gpixF
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:149
+msgctxt "slantcornertabpage|label3"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr "Хяналтын цэг 1"
+
+#. krHiw
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183
+msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS"
+msgid "_Radius:"
+msgstr "_Радиус:"
+
+#. WVN9Y
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214
+msgctxt "slantcornertabpage|label1"
+msgid "Corner Radius"
+msgstr "Булангийн радиус"
+
+#. oVtU3
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248
+msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_ Өнцөг:"
+
+#. ATpxT
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279
+msgctxt "slantcornertabpage|label2"
+msgid "Slant"
+msgstr "Хөндлөн"
+
+#. mtFaZ
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320
+msgctxt "slantcornertabpage|label4"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#. 3EL7K
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360
+msgctxt "slantcornertabpage|label7"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#. FzWQs
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399
+msgctxt "slantcornertabpage|label8"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr "Хяналтын цэг 2"
+
+#. 6HGgg
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:34
+msgctxt "smarttagoptionspage|main"
+msgid "Label text with smart tags"
+msgstr "Шошгоны текстийг ухаалагаар сонгох"
+
+#. vfc7b
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:72
+msgctxt "smarttagoptionspage|properties"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Шинж тэмдгүүд..."
+
+#. 4xp5D
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:147
+msgctxt "smarttagoptionspage|label1"
+msgid "Currently Installed Smart Tags"
+msgstr "Одоогийн байдлаар суулгасан Ухаалаг шошго"
+
+#. y7D3W
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15
+msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog"
+msgid "Smooth"
+msgstr "Толийлголт"
+
+#. BwUut
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:159
+msgctxt "smoothdialog|label2"
+msgid "_Smooth radius:"
+msgstr "_ Бүдгэрүүлэх радиус:"
+
+#. b62Mc
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:183
+msgctxt "smoothdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Параметрүүд"
+
+#. xAH4y
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:13
+msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog"
+msgid "Solarization"
+msgstr "Цацаргалт"
+
+#. Cjvhw
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:156
+msgctxt "solarizedialog|label2"
+msgid "Threshold _value:"
+msgstr "Хязгаарын утга:"
+
+#. zN2jC
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:168
+msgctxt "solarizedialog|invert"
+msgid "_Invert"
+msgstr "_Хөрвүүлэх"
+
+#. vd8sF
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:195
+msgctxt "solarizedialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Параметрүүд"
+
+#. JpXVy
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8
+msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog"
+msgid "Special Characters"
+msgstr "Тусгай тэмдэгтүүд"
+
+#. FEFAp
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:27
+msgctxt "specialcharacters|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Оруулах"
+
+#. CLtzq
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:110
+msgctxt "specialcharacters|subsetft"
+msgid "Subset:"
+msgstr "Дэд хэсэг:"
+
+#. mPCRR
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:124
+msgctxt "specialcharacters|fontft"
+msgid "Font:"
+msgstr "Үсэг:"
+
+#. 3LCFE
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:138
+msgctxt "specialcharacters|srchft"
+msgid "Search:"
+msgstr "Хайх:"
+
+#. LxRMr
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:226
+msgctxt "specialcharacters|hexlabel"
+msgid "Hexadecimal:"
+msgstr "Аравтын орон:"
+
+#. XFFYD
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:280
+msgctxt "specialcharacters|decimallabel"
+msgid "Decimal:"
+msgstr "Аравтын:"
+
+#. UAnec
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:305
+msgctxt "specialcharacters|favbtn"
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr "Дуртай зүйл дээр нэмэх"
+
+#. REwcC
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:309
+msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text"
+msgid "Maximum Limit: 16 Characters"
+msgstr "Хамгийн их хязгаар: 16 тэмдэгт"
+
+#. ti8sG
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:356
+msgctxt "specialcharacters|symboltext1"
+msgid "Recent Characters:"
+msgstr "Хамгийн сүүлд бичсэн тэмдэгтүүд:"
+
+#. LQZ7q
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:590
+msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
+msgid "Favorite Characters:"
+msgstr "Дуртай тэмдэгтүүд:"
+
+#. 2pg6B
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
+msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
+msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "Үг, үсгийн алдаа: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+
+#. FcbQv
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
+msgctxt "spellingdialog|options"
+msgid "_Options..."
+msgstr "_Сонголтууд ..."
+
+#. XESAQ
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
+msgctxt "spellingdialog|explainlink"
+msgid "More..."
+msgstr "Цааш..."
+
+#. 4E4ES
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:178
+msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "_Санал"
+
+#. 7Lgq7
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:229
+msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
+msgid "Chec_k grammar"
+msgstr "_ Дүрмийг шалгах"
+
+#. gPGys
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
+msgctxt "spellingdialog|notindictft"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "_ Толь бичигт байхгүй байна"
+
+#. R7k8J
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:273
+msgctxt "spellingdialog|paste"
+msgid "Paste"
+msgstr "Буулгах"
+
+#. vTAkA
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:286
+msgctxt "spellingdialog|insert"
+msgid "Special Character"
+msgstr "Тусгай Тэмдэгтүүд"
+
+#. qLx9c
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:317
+msgctxt "spellingdialog|languageft"
+msgid "Text languag_e:"
+msgstr "_ Текстийн хэл:"
+
+#. bxC8G
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:368
+msgctxt "spellingdialog|resumeft"
+msgid "Res_ume"
+msgstr "_ Үргэлжлүүлнэ үү"
+
+#. D2E4f
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
+msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
+msgid "(no suggestions)"
+msgstr "(Зөвлөмж байхгүй байна)"
+
+#. dCCnN
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:392
+msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
+msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "Үг, үсгийн алдаа: $LANGUAGE ($ LOCATION)"
+
+#. 5LDdh
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:415
+msgctxt "spellingdialog|change"
+msgid "Co_rrect"
+msgstr "Ө_өрчлөх"
+
+#. dZvFo
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:430
+msgctxt "spellingdialog|changeall"
+msgid "Correct A_ll"
+msgstr "Бүгдийг нь өөрчлөх"
+
+#. GYcSJ
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:445
+msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
+msgid "Alwa_ys Correct"
+msgstr "Автомат залруулга"
+
+#. DoqLo
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:472
+msgctxt "spellingdialog|ignore"
+msgid "_Ignore Once"
+msgstr "_ Нэг удаа үл тоомсорлох"
+
+#. 32F96
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:487
+msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
+msgid "I_gnore All"
+msgstr "_Бүгдийг үл тоомсорлох"
+
+#. ZZNQM
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:502
+msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
+msgid "I_gnore Rule"
+msgstr "_ Нэг удаа үл тоомсорлох"
+
+#. evAcz
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:517
+msgctxt "spellingdialog|add"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr "_Толь бичигт нэмэх"
+
+#. CEWcz
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:532
+msgctxt "spellingdialog|addmb"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr "_Толь бичигт нэмэх"
+
+#. fM6Vt
+#: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8
+msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. mEDem
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:25
+msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "Нүднүүд хуваах"
+
+#. PaQvp
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:120
+msgctxt "splitcellsdialog|label3"
+msgid "_Split cell into:"
+msgstr "_ Нүдийг дараахь байдлаар хуваа:"
+
+#. FwTkG
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:149
+msgctxt "splitcellsdialog|label1"
+msgid "Split"
+msgstr "Салгах"
+
+#. gYiR4
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:181
+msgctxt "splitcellsdialog|hori"
+msgid "H_orizontally"
+msgstr "_Хэвтээ"
+
+#. MADh2
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:200
+msgctxt "splitcellsdialog|vert"
+msgid "_Vertically"
+msgstr "_Босоо"
+
+#. Qev7K
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:223
+msgctxt "splitcellsdialog|prop"
+msgid "_Into equal proportions"
+msgstr "_ Тэгш хуваана"
+
+#. wtDLA
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:246
+msgctxt "splitcellsdialog|label2"
+msgid "Direction"
+msgstr "Чиглэл"
+
+#. hbDka
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18
+msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog"
+msgid "Stored Web Connection Information"
+msgstr "Интернет холболтын талаар хадгалсан мэдээлэл"
+
+#. EtCBG
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:81
+msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1"
+msgid "Web login information (passwords are never shown)"
+msgstr "Интернэт нэвтрэх мэдээлэл (нууц үг огт харагдахгүй)"
+
+#. U5Eus
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:112
+msgctxt "storedwebconnectiondialog|website"
+msgid "Website"
+msgstr "Вэбсайт"
+
+#. zmCQx
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:127
+msgctxt "storedwebconnectiondialog|username"
+msgid "User name"
+msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
+
+#. QZk9A
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:166
+msgctxt "storedwebconnectiondialog|removeall"
+msgid "Remove _All"
+msgstr "_ Бүгдийг нь март"
+
+#. 37PzL
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:180
+msgctxt "storedwebconnectiondialog|change"
+msgid "_Change Password..."
+msgstr "_Нууц үгээ өөрчлөх ..."
+
+#. ADAyE
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85
+msgctxt "swpossizepage|widthft"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Өргөн:"
+
+#. D2QY9
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123
+msgctxt "swpossizepage|heightft"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "Ө_ндөр:"
+
+#. UpdQN
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141
+msgctxt "swpossizepage|ratio"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "Хуудасны харьцааг хадгалах"
+
+#. Dhk9o
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162
+msgctxt "swpossizepage|label2"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. okeh5
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218
+msgctxt "swpossizepage|topage"
+msgid "To _page"
+msgstr "Хажуу _талд нь"
+
+#. 7GtoG
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234
+msgctxt "swpossizepage|topara"
+msgid "To paragrap_h"
+msgstr "Параграфд"
+
+#. Uj9Pu
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250
+msgctxt "swpossizepage|tochar"
+msgid "To cha_racter"
+msgstr "Тэм_дэг дээр"
+
+#. GNmu5
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266
+msgctxt "swpossizepage|aschar"
+msgid "_As character"
+msgstr "_Тэмдгийн хувьд"
+
+#. e4F9d
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282
+msgctxt "swpossizepage|toframe"
+msgid "To _frame"
+msgstr "_Хүрээ рүү"
+
+#. ckR4Z
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304
+msgctxt "swpossizepage|label1"
+msgid "Anchor"
+msgstr "Гадас"
+
+#. 7XWqU
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344
+msgctxt "swpossizepage|horiposft"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr "_Хэвтээ:"
+
+#. nCjCJ
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358
+msgctxt "swpossizepage|horibyft"
+msgid "b_y:"
+msgstr "-аар:"
+
+#. JAihS
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:372
+msgctxt "swpossizepage|vertbyft"
+msgid "_by:"
+msgstr "-аар:"
+
+#. bEU2H
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:386
+msgctxt "swpossizepage|horitoft"
+msgid "_to:"
+msgstr "руу:"
+
+#. NKeEB
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433
+msgctxt "swpossizepage|vertposft"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "_Босоо:"
+
+#. 5jQc3
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470
+msgctxt "swpossizepage|verttoft"
+msgid "t_o:"
+msgstr "руу:"
+
+#. ZFE5p
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:492
+msgctxt "swpossizepage|mirror"
+msgid "_Mirror on even pages"
+msgstr "Хуудасны шулуун тал дээр толин тусгал"
+
+#. iTRvh
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509
+msgctxt "swpossizepage|followtextflow"
+msgid "Follow te_xt flow"
+msgstr "_ Текстийн урсгалыг дагах"
+
+#. hKBGx
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532
+msgctxt "swpossizepage|label11"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. 3PMgB
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563
+msgctxt "swpossizepage|pos"
+msgid "Positio_n"
+msgstr "_Байрлал"
+
+#. YuVkA
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579
+msgctxt "swpossizepage|size"
+msgid "_Size"
+msgstr "_Хэмжээ"
+
+#. 7MV8R
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601
+msgctxt "swpossizepage|label3"
+msgid "Protect"
+msgstr "Хамгаалах"
+
+#. C7DcB
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
+msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
+msgid "No Effect"
+msgstr "Үр нөлөөгүй"
+
+#. AQTEq
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
+msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
+msgid "Blink"
+msgstr "Анивчилт"
+
+#. kPDEP
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
+msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
+msgid "Scroll Through"
+msgstr "Гүйлгэх"
+
+#. hhrPE
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
+msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
+msgid "Scroll Back and Forth"
+msgstr "Буцах ба доош гүйлгэх"
+
+#. bG3am
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
+msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
+msgid "Scroll In"
+msgstr "Дотогш гүйлгэх"
+
+#. FpCUy
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
+msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
+msgid "Direction:"
+msgstr "Чиглэл:"
+
+#. XD5iJ
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:113
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
+msgid "To top"
+msgstr "Дээшээ"
+
+#. bz7eu
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:120
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
+msgid "Up"
+msgstr "Дээш"
+
+#. xD7QC
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:134
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
+msgid "To right"
+msgstr "Баруунш"
+
+#. VN5hz
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:141
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруунаас"
+
+#. qufE7
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:155
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
+msgid "To left"
+msgstr "Зүүнш"
+
+#. XGbGL
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүнээс"
+
+#. Y9HDp
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:176
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
+msgid "To bottom"
+msgstr "Доошоо"
+
+#. AaxJ6
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:183
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
+msgid "Down"
+msgstr "Доош"
+
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:229
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr "Эффект"
+
+#. yTfAi
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:264
+msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
+msgid "S_tart inside"
+msgstr "_ Дотор эхлүүлэх"
+
+#. AojvU
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:281
+msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
+msgid "Text _visible when exiting"
+msgstr "Гарах үед _ харагдах боломжтой текст"
+
+#. mH7ec
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:300
+msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
+msgid "Animation cycles:"
+msgstr "Хөдөлгөөний давталт:"
+
+#. r33uA
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:317
+msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
+msgid "_Continuous"
+msgstr "_Тасралтгүй"
+
+#. FGuFE
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:361
+msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
+msgid "Increment:"
+msgstr "Алхалтын хэмжээ:"
+
+#. D2oYy
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:378
+msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
+msgid "_Pixels"
+msgstr "_Пикселүүд"
+
+#. n9msn
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422
+msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
+msgid "Delay:"
+msgstr "Саатах:"
+
+#. cKvSH
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:439
+msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Автоматаар"
+
+#. pbjT5
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:487
+msgctxt "textanimtabpage|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. 4iDya
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:60
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
+msgid "Fit wi_dth to text"
+msgstr "Өргөнийг текстэд тааруулна уу"
+
+#. AFJcc
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:76
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
+msgid "Fit h_eight to text"
+msgstr "Өндрийг текстэд тааруулна уу"
+
+#. gKSp5
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE"
+msgid "_Fit to frame"
+msgstr "_Хүрээнд багтаах"
+
+#. HNhqB
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR"
+msgid "_Adjust to contour"
+msgstr "_ Контурыг тааруулна уу"
+
+#. ZxFbp
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130
+msgctxt "textattrtabpage|label1"
+msgid "Drawing Object Text"
+msgstr "Дүрслэл объектын бичвэр"
+
+#. E7JrK
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT"
+msgid "_Word wrap text in shape"
+msgstr "_Дүрс бичвэрт үг нугалах"
+
+#. T4kEz
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE"
+msgid "_Resize shape to fit text"
+msgstr "_ Текстэд тохирохын тулд хэмжээг нь өөрчлөх"
+
+#. CWdDn
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201
+msgctxt "textattrtabpage|label8"
+msgid "Custom Shape Text"
+msgstr "Захиалгат хэлбэртэй текст"
+
+#. 7Ad2Q
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248
+msgctxt "textattrtabpage|label4"
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Зүүнээс:"
+
+#. dMFkF
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:262
+msgctxt "textattrtabpage|label5"
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Баруунаас:"
+
+#. nxccs
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:276
+msgctxt "textattrtabpage|label6"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Дээээс:"
+
+#. avsGr
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:290
+msgctxt "textattrtabpage|label7"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Доороос:"
+
+#. aYFEA
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360
+msgctxt "textattrtabpage|label2"
+msgid "Spacing to Borders"
+msgstr "Хил хүртэлх зай"
+
+#. PUoRb
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH"
+msgid "Full _width"
+msgstr "_Бүтэн өргөн"
+
+#. BP2Vk
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446
+msgctxt "textattrtabpage|label3"
+msgid "Text Anchor"
+msgstr "Текст зангуу"
+
+#. 3Huae
+#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8
+msgctxt "textdialog|TextDialog"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. X6YuB
+#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:135
+msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. 7UaHg
+#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:181
+msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "Бичвэрийн хөдөлгөөн"
+
+#. N89ek
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:71
+msgctxt "textflowpage|checkAuto"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr "А_втоматаар"
+
+#. c6KN2
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:135
+msgctxt "textflowpage|labelLineEnd"
+msgid "C_haracters at line end"
+msgstr "Мөрний төгсгөлд тэмдэгтүүд"
+
+#. AGfNV
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:149
+msgctxt "textflowpage|labelLineBegin"
+msgid "Cha_racters at line begin"
+msgstr "Мөрний эхэнд тэмдэгтүүд"
+
+#. FTX7o
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:163
+msgctxt "textflowpage|labelMaxNum"
+msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
+msgstr "Хамгийн их дараалсан тусгаарлах цэгүүд"
+
+#. GgHhP
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:174
+msgctxt "textflowpage|checkNoCaps"
+msgid "Don't hyphenate words in _CAPS"
+msgstr "Том үсгээр бичигдсэн үгсийг таслхагүй"
+
+#. stYh3
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:197
+msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Үеэр таслагч"
+
+#. ZLB8K
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:229
+msgctxt "textflowpage|checkInsert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Оруулах"
+
+#. JiDat
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:245
+msgctxt "textflowpage|checkPageStyle"
+msgid "With page st_yle:"
+msgstr "Хуудасны загвар бүхий:"
+
+#. fMeRA
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:266
+msgctxt "textflowpage|labelType"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Төрөл:"
+
+#. nrtWo
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:293
+msgctxt "textflowpage|labelPageNum"
+msgid "Page _number:"
+msgstr "Хуудасны _дугаар:"
+
+#. xNBLd
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:314
+msgctxt "textflowpage|labelPosition"
+msgid "Position:"
+msgstr "Байрлал:"
+
+#. bFKWE
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:334
+msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
+msgid "Page Style"
+msgstr "Хуудасны хэлбэр"
+
+#. aziF3
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:348
+msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. MeAgB
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349
+msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
+msgid "Column"
+msgstr "Багана"
+
+#. 8RF2z
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:362
+msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
+msgid "Before"
+msgstr "Өмнө нь"
+
+#. vMWKU
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:363
+msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
+msgid "After"
+msgstr "Хойноос"
+
+#. B657G
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:382
+msgctxt "textflowpage|label3"
+msgid "Breaks"
+msgstr "Таслалт"
+
+#. MEpn4
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:414
+msgctxt "textflowpage|checkSplitPara"
+msgid "_Do not split paragraph"
+msgstr "_Параграфыг бүү хуваа"
+
+#. vWpZR
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431
+msgctxt "textflowpage|checkKeepPara"
+msgid "_Keep with next paragraph"
+msgstr "_Параграфуудыг хамт барих"
+
+#. dQZQ7
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:448
+msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
+msgid "_Orphan control"
+msgstr "_Өнчин мөрний дүрэм"
+
+#. pnW52
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:467
+msgctxt "textflowpage|checkWidow"
+msgid "_Widow control"
+msgstr "_Бэлбэсэн мөрний дүрэм"
+
+#. dcEiB
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:519
+msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
+msgid "lines"
+msgstr "Мөрүүд"
+
+#. 6swWD
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:531
+msgctxt "textflowpage|labelWidow"
+msgid "lines"
+msgstr "Мөрүүд"
+
+#. nXryi
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:547
+msgctxt "textflowpage|labelOptions"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. 5BskL
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:23
+msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Тайлбар толь"
+
+#. BBvLD
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:58
+msgctxt "thesaurus|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Орлуулах"
+
+#. x792E
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:105
+msgctxt "thesaurus|label1"
+msgid "Current word:"
+msgstr "Одоогийн үг:"
+
+#. GQz9P
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:120
+msgctxt "thesaurus|label2"
+msgid "Alternatives:"
+msgstr "Хувилбарууд:"
+
+#. DqB5k
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:135
+msgctxt "thesaurus|label3"
+msgid "Replace with:"
+msgstr "Орлуулах юм нь:"
+
+#. qZ6KM
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259
+msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND"
+msgid "No alternatives found."
+msgstr "Өөр хувилбар олдсонгүй."
+
+#. BeTCk
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
+msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
+msgid "Tip of the day"
+msgstr "Өдрийн зөвлөгөө"
+
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:28
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "Зөвлөмжүүдийг эхлэхэд харуулах"
+
+#. VKaJE
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:32
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General"
+msgstr "Та энэ хэрэгслийг «Хэрэгслүүд ▸ Сонголтууд… ▸ Ерөнхий« доороос идэвхжүүлж болно."
+
+#. GALqP
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:46
+msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
+msgid "_Next Tip"
+msgstr "_Дараах зөвлөгөө"
+
+#. 7GFVf
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:114
+msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
+msgid "Did you know?"
+msgstr "Та мэдэх үү?"
+
+#. oaRzT
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
+msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
+msgid "Link"
+msgstr "Холбоос"
+
+#. WChLB
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:77
+msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF"
+msgid "_No transparency"
+msgstr "_Тунгалаг бус"
+
+#. DEU8f
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:93
+msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Тунгалаг:"
+
+#. mHokD
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:112
+msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT"
+msgid "_Gradient"
+msgstr "_Өнгөний урсалт"
+
+#. YgMd8
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:237
+msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Linear"
+msgstr "Шугаман"
+
+#. 8CgMQ
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:238
+msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Axial"
+msgstr "Тэнхлэг"
+
+#. hyMck
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239
+msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Radial"
+msgstr "Радиаль"
+
+#. mEnF6
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:240
+msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "Эллипсоид"
+
+#. GDBS5
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:241
+msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. NgYW8
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:242
+msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Square"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. EmYEU
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:259
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
+msgid "Ty_pe:"
+msgstr "Тө_рөл:"
+
+#. kfKen
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:280
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "Төв _X:"
+
+#. Nsx4p
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:301
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "Төв _Y:"
+
+#. RWNkA
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:322
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_ Өнцөг:"
+
+#. uRCB3
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:343
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
+msgid "_Border:"
+msgstr "_Хүрээ:"
+
+#. JBFw6
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:364
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
+msgid "_Start value:"
+msgstr "_ Эхлэх утга:"
+
+#. opX8T
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
+msgid "_End value:"
+msgstr "_ Эцсийн утга:"
+
+#. vFPGU
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:442
+msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. AiQzg
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:477
+msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. UMCGy
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:521
+msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP"
+msgid "Area Transparency Mode"
+msgstr "Талбайн тунгалаг горим"
+
+#. vUHk9
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:16
+msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog"
+msgid "Time Stamping Authority URLs"
+msgstr "Цаг тэмдэглэх байгууллагын URL-ууд"
+
+#. osDWc
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:67
+msgctxt "tsaurldialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Нэмэх..."
+
+#. px3EH
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:145
+msgctxt "tsaurldialog|label2"
+msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
+msgstr "Цагийн тэмдэгтийн зөвшөөрлийн URL хаягийг устгах эсвэл оруулах"
+
+#. fUEE7
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:207
+msgctxt "tsaurldialog|enteraurl"
+msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
+msgstr "Цагийг тэмдэглэх эрх бүхий URL-г оруулна уу"
+
+#. NEFBL
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:235
+msgctxt "tsaurldialog|label1"
+msgid "TSA URL"
+msgstr "TSA URL"
+
+#. esrrh
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:43
+msgctxt "twolinespage|twolines"
+msgid "Write in double lines"
+msgstr "Хоёр мөрөнд бичнэ үү"
+
+#. 9PsoZ
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:58
+msgctxt "twolinespage|label2"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "Давхар-зураастай"
+
+#. nwAhC
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:99
+msgctxt "twolinespage|label29"
+msgid "Initial character"
+msgstr "Эхний тэмдэгт"
+
+#. mgaQM
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:110
+msgctxt "twolinespage|label30"
+msgid "Final character"
+msgstr "Эцсийн тэмдэгт"
+
+#. Zf7C6
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:203
+msgctxt "twolinespage|label28"
+msgid "Enclosing Character"
+msgstr "Хажуугийн тэмдэгтүүд"
+
+#. fwdBe
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:241
+msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr "Үг гүйцээх"
+
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "_ Үг гүйцээхийг идэвхжүүлэх"
+
+#. F6ECQ
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
+msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
+msgid "_Append space"
+msgstr "_ Орон зайг хавсаргана"
+
+#. YyYGC
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
+msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
+msgid "_Show as tip"
+msgstr "_ Заавар тусламж байдлаар харуулах"
+
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "_ Хамгийн бага. Үгний урт:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Хамгийн их. Оруулга:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Хүлээн авах:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr "Цуглуулсан үгс"
+
+#. Akygd
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
+msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
+msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
+msgstr "_ Баримт бичгийг хаахдаа түүнээс цуглуулсан үгсийг жагсаалтаас хас"
+
+#. f7oAK
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
+msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
+msgid "C_ollect words"
+msgstr "Үг цуглуулах"
+
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. gzUCC
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
+msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog"
+msgid "Zoom & View Layout"
+msgstr "Машстаб ба харах байрлал"
+
+#. JSuui
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:112
+msgctxt "zoomdialog|optimal"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Оптимал"
+
+#. RfuDU
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:129
+msgctxt "zoomdialog|fitwandh"
+msgid "Fit width and height"
+msgstr "Өргөн ба өндөрийг тохируулах"
+
+#. P9XGA
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:146
+msgctxt "zoomdialog|fitw"
+msgid "Fit width"
+msgstr "Өргөнд тааруулах"
+
+#. qeWB6
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:163
+msgctxt "zoomdialog|100pc"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. DE7hS
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:185
+msgctxt "zoomdialog|variable"
+msgid "Variable:"
+msgstr "Хувьсагч:"
+
+#. QGHoo
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214
+msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
+msgid "Variable"
+msgstr "Хувьсагч"
+
+#. 8iPB6
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239
+msgctxt "zoomdialog|label2"
+msgid "Zoom Factor"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. CzsKr
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:272
+msgctxt "zoomdialog|automatic"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. DBVGM
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:288
+msgctxt "zoomdialog|singlepage"
+msgid "Single page"
+msgstr "Дан хуудас"
+
+#. FdNqb
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:310
+msgctxt "zoomdialog|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr "Багана:"
+
+#. opsyv
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341
+msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. rhLet
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:365
+msgctxt "zoomdialog|bookmode"
+msgid "Book mode"
+msgstr "Номын горим"
+
+#. pdZqi
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:393
+msgctxt "zoomdialog|label1"
+msgid "View Layout"
+msgstr "Байрлуулалтыг харах"
diff --git a/translations/source/mn/dbaccess/messages.po b/translations/source/mn/dbaccess/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..91a01749a
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dbaccess/messages.po
@@ -0,0 +1,4798 @@
+#. extracted from dbaccess/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 13:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-06 18:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dbaccessmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524567500.000000\n"
+
+#. BiN6g
+#: dbaccess/inc/query.hrc:26
+msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
+msgid "The table view"
+msgstr "Хүснэгт харагдац"
+
+#. ySuKZ
+#: dbaccess/inc/query.hrc:27
+msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
+msgid "The query"
+msgstr "Асуулга"
+
+#. akGh9
+#: dbaccess/inc/query.hrc:28
+msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
+msgid "The SQL statement"
+msgstr "SQL тушаал"
+
+#. FAMGa
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:24
+msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID"
+msgid "No connection could be established."
+msgstr "Холболт тавих оролдлого бүтэлгүй боллоо."
+
+#. y8rYj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED"
+msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
+msgstr "$name$ хүснэгт аль хэдийнэ үүссэн байна. Шүүлтүүрээр шүүгдсэн тул харагдахгүй байна."
+
+#. ZfmVR
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED"
+msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
+msgstr "Гадаад өгөгдлийн эх үүсвэр лүү хийсэн холболт тогтоох оролдлого бүтэлгүй боллоо. Тодорхойгүй алдаа гарлаа. Драйвер алдаатай байж болзошгүй."
+
+#. XdFHe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER"
+msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'."
+msgstr "Гадны өгөгдлийн сангийн эх сурвалж руу хийсэн холболт тогтоох оролдлого бүтэлгүй боллоо. Дараахи URL-д зориулсан SDBC хөтлөгч ачаалагдаж чадсангүй: '$name$'."
+
+#. HFLkw
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER"
+msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
+msgstr "Гадаад өгөгдлийн эх сурвалж руу хийсэн холболт тогтоох оролдлого бүтэлгүй боллоо. SDBC драйвер менежер ачаалагдаж чадсангүй."
+
+#. PzEVD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_FORM"
+msgid "Form"
+msgstr "Маягт"
+
+#. nkamB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_REPORT"
+msgid "Report"
+msgstr "Тайлан"
+
+#. bYjEz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED"
+msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж хадгалагдсангүй. Өгөгдлийн эх сурвалжийг хадгалахдаа XStorable интерфейсийг ашиглана уу."
+
+#. BuEPn
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_ONLY_QUERY"
+msgid ""
+"The given command is not a SELECT statement.\n"
+"Only queries are allowed."
+msgstr ""
+"Өгөгдсөн команд SELECT илэрхийлэл биш байна.\n"
+"Зөвхөн Асуулгууд л зөвшөөрөгдөнө."
+
+#. 4CSx9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_NO_VALUE_CHANGED"
+msgid "No values were modified."
+msgstr "Ямар ч утга өөрчлөгдсөнгүй."
+
+#. TFFGN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_NO_XROWUPDATE"
+msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
+msgstr "Утгуудыг нэмэх бүтэлгүй боллоо. XRowUpdate интерфейс ResultSet-ээр дэмжигдээгүй."
+
+#. PQPVY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE"
+msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
+msgstr "Утгуудыг нэмэх бүтэлгүй боллоо. XResultSetUpdate интерфейс ResultSet-ээр дэмжигдээгүй."
+
+#. EAkm5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION"
+msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
+msgstr "Нөхцөл байхгүй учир утгуудыг өөрчилж чадсангүй."
+
+#. 7Jns7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_ADD"
+msgid "The adding of columns is not supported."
+msgstr "Багана нэмэх дэмжигдээгүй."
+
+#. BGMPE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_DROP"
+msgid "The dropping of columns is not supported."
+msgstr "Багана хасах дэмжигдээгүй."
+
+#. e2SUr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK"
+msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
+msgstr "Үндсэн түлхүүрт WHERE нөхцөл үүсгэж чадсангүй."
+
+#. NPDCA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP"
+msgid "The column does not support the property '%value'."
+msgstr "Багана '%value' тодруулгыг дэмждэггүй."
+
+#. MDPRn
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE"
+msgid "The column is not searchable!"
+msgstr "Багана хайж болохгүй!"
+
+#. s9iVh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8"
+msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
+msgstr "Баганын утга нь <sal_Int8> дараалалын төрөл биш байна."
+
+#. Mrizz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID"
+msgid "The column is not valid."
+msgstr "Хүчин төгөлдөр багана биш байна."
+
+#. CyL8V
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE"
+msgid "The column '%name' must be visible as a column."
+msgstr "Багана гэдэг утгаараа '%name' багана харагдаж байх ёстой."
+
+#. kZnJD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER"
+msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
+msgstr "XQueriesSupplier интерфейс байхгүй байна."
+
+#. fBeqP
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_NO_ABS_ZERO"
+msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
+msgstr " 'absolute(0)' дуудалт зөвшөөрөгдөөгүй."
+
+#. GXMTQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_NO_RELATIVE"
+msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
+msgstr "Энэ төлөвт харьцангуй байршуулалт зөвшөөрөгдөөгүй."
+
+#. LgS5s
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_NO_REFRESH_AFTERLAST"
+msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
+msgstr "ResultSet нь сүүлийн мөрний дараа байрласан бол мөр нь сайжруулах боломжгүй."
+
+#. TqUZX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED"
+msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
+msgstr "Шинээр нэмж оруулах мөрөнд ResultSet шилжээгүй байхад шинэ мөр нэмж болохгүй."
+
+#. aGfUX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_NO_UPDATEROW"
+msgid "A row cannot be modified in this state"
+msgstr "Энэ төлөвт мөрийг өөрчилж болохгүй."
+
+#. uaxsC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_NO_DELETEROW"
+msgid "A row cannot be deleted in this state."
+msgstr "Энэ төлөвт мөрийг устгаж болохгүй."
+
+#. 6aAaN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_NO_TABLE_RENAME"
+msgid "The driver does not support table renaming."
+msgstr "Энэ драйвер нь хүснэгтийн нэр өөрчлөх үйлдлийг дэмждэггүй."
+
+#. Q8ADk
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME"
+msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
+msgstr "Нэрийг нь өөрчилсөнөөр баганын тайлбарыг өөрчлөхийг энэ драйвер дэмждэггүй."
+
+#. tZWaL
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX"
+msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
+msgstr "Индексийг нь өөрчилсөнөөр баганын тайлбарыг өөрчлөхийг энэ драйвер дэмждэггүй."
+
+#. Z5gGE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgid "The file \"$file$\" does not exist."
+msgstr "\"$file$\" файл байхгүй байна."
+
+#. XMAYD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST"
+msgid "There exists no table named \"$table$\"."
+msgstr "\"$table$\" нэртэй хүснэгт байхгүй байна."
+
+#. XcJvN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST"
+msgid "There exists no query named \"$table$\"."
+msgstr "Дараахи нэртэй хүснэгт байхгүй байна: \"$table$\"."
+
+#. anFDx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_CONFLICTING_NAMES"
+msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
+msgstr "Энд оршиж буй Асуулгуудын нэртэй зөрчилдсөн хүснэгтүүд өгөгдлийн санд байна. Бүх хүснэгт болон Кюри-г ашиглахын тулд тэдгээрийн нэр давхардаагүй байгааг сайн шалга."
+
+#. e2YrR
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR"
+msgid ""
+"The SQL command leading to this error is:\n"
+"\n"
+"$command$"
+msgstr ""
+"Энэ алдаа гарахад нөлөөлсөн SQL команд бол:\n"
+"\n"
+"$command$"
+
+#. s3B76
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET"
+msgid "The SQL command does not describe a result set."
+msgstr "SQL команд ResultSet-ийг илэрхийлж чадахгүй байна."
+
+#. o8AAh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY"
+msgid "The name must not be empty."
+msgstr "Нэр хоосон байж болохгүй."
+
+#. EDBgs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER"
+msgid "The container cannot contain NULL objects."
+msgstr "Контейнер хоосон объект агуулж болохгүй."
+
+#. BADJn
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_STR_NAME_ALREADY_USED"
+msgid "There already is an object with the given name."
+msgstr "Ийм нэртэй объект аль хэдийнэ үүссэн байна."
+
+#. VdEjV
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH"
+msgid "This object cannot be part of this container."
+msgstr "Энэ объект нь энэ контейнер нэг хэсэг байж болохгүй."
+
+#. DFQvz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED"
+msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
+msgstr "Энэ объект аль хэдийнэ өөр нэртэйгээр контейнер нэг хэсэг болсон байна."
+
+#. CjNwC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_NAME_NOT_FOUND"
+msgid "Unable to find the document '$name$'."
+msgstr "Дараахи баримт бичгийг олсонгүй: '$name$'."
+
+#. LM7dF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING"
+msgid ""
+"Could not save the document to $location$:\n"
+"$message$"
+msgstr ""
+"Баримт бичгийг хадгалах боломжгүй, дараахи руу: $location$:\n"
+"$message$"
+
+#. tHzew
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE"
+msgid ""
+"Error accessing data source '$name$':\n"
+"$error$"
+msgstr ""
+"Өгөгдлийн сангийн эх сурвалж руу нэвтрэх боломж алга '$name$':\n"
+"$error$"
+
+#. ALTav
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_STR_NO_SUB_FOLDER"
+msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
+msgstr "\"$folder$\" нэртэй хавтас байхгүй байна."
+
+#. Fhh7V
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER"
+msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
+msgstr "Эхний болон сүүлчийн мөрний өмнө хойно устгах боломж байхгүй."
+
+#. nqVfA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW"
+msgid "Cannot delete the insert-row."
+msgstr "Оруулах мөрийг устгах боломж алга."
+
+#. 9BUGj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_RESULT_IS_READONLY"
+msgid "Result set is read only."
+msgstr "Үр дүн нь зөвхөн уншихад зориулсан"
+
+#. 47GAs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE"
+msgid "DELETE privilege not available."
+msgstr "DELETE-эрх олгогдоогүй."
+
+#. SsHD3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED"
+msgid "Current row is already deleted."
+msgstr "Сонгосон мөр аль хэдийнэ устгагдсан байна."
+
+#. DkbQp
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_UPDATE_FAILED"
+msgid "Current row could not be updated."
+msgstr "Сонгосон мөрийг шинэчлэх боломжгүй."
+
+#. ccyRu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE"
+msgid "INSERT privilege not available."
+msgstr "INSERT - эрх олгогдоогүй."
+
+#. RyCJt
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_INTERNAL_ERROR"
+msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
+msgstr "Дотоод алдаа: өгөгдөлийн сангийн хөтлөгч нь тайлбар илтгэл-объектийг олгохгүй байна."
+
+#. SMWJi
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1"
+msgid "Expression1"
+msgstr "Илэрхийлэл1"
+
+#. 32Lgg
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND"
+msgid "No SQL command was provided."
+msgstr "Ямар ч SQL тушаал бэлтгэгдээгүй байна."
+
+#. bvez7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_INVALID_INDEX"
+msgid "Invalid column index."
+msgstr "Баганын индекс хүчингүй."
+
+#. uAGCJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE"
+msgid "Invalid cursor state."
+msgstr "Курсорын хүчингүй цагийн байдал."
+
+#. Dqrzw
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER"
+msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
+msgstr "Курсор нь хамгийн эхний болон сүүлчийн мөрний өмнө хойнохыг харуулж байна."
+
+#. z9fkj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER"
+msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
+msgstr "Хамгийн эхний болон сүүлчийн мөрний өмнөх хойнох мөрнүүд нь тэмдэглэгээ хийгдээгүй байна."
+
+#. uYeyd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED"
+msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
+msgstr "Сонгосон мөр нь устгагдсан болохоор тэмдэглэгээ хийгдээгүй байна."
+
+#. 935sJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_STR_CONNECTION_REQUEST"
+msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
+msgstr "Дараахи URL руу холбоо баригдах шаардлагатай байна: \"$name$\"."
+
+#. UgP8s
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "RID_STR_MISSING_EXTENSION"
+msgid "The extension is not installed."
+msgstr "Өргөтгөл суулгагдсангүй."
+
+#. CvFBA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES"
+msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
+msgstr "Та хүснэгт болон асуулгад ижил нэр өгч болохгүй. Ямар нэгэн ашиглагдаагүй нэр өгнө үү."
+
+#. bT6Um
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_BASENAME_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. Qw69D
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
+msgid "Query"
+msgstr "Асуулга"
+
+#. 7vX2A
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES"
+msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
+msgstr "Өгөгдсөн холболт нь хүчинтэй асуулга ба/эсвэл хүснэгт нийлүүлэгч биш байна."
+
+#. 7J5ZA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_NO_TABLE_OBJECT"
+msgid "The given object is no table object."
+msgstr "Өгөгдсөн объект нь хүснэгт объект биш байна."
+
+#. WboPA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE"
+msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
+msgstr "Хүчингүй нийлмэл төрөл. Утга com.sun.star.sdb.tools.CompositionType -с байх ёстой."
+
+#. 2aCE8
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_INVALID_COMMAND_TYPE"
+msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed."
+msgstr "Хүчингүй командын төрөл. Зөвхөн com.sun.star.sdb.CommandType-аас авсан ХҮСНЭГТ болон АСУУЛГА зөвшөөрөгдөнө."
+
+#. j84AZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW"
+msgid "Add Table Window"
+msgstr "Хүснэгтийн цонх нэмэх"
+
+#. DUDsr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN"
+msgid "Move table window"
+msgstr "Хүснэгтийн цонхыг шилжүүлэх"
+
+#. BzDGJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION"
+msgid "Insert Join"
+msgstr "Холболт оруулах"
+
+#. isNxK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION"
+msgid "Delete Join"
+msgstr "Холболтыг устгах"
+
+#. 9Uu5p
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN"
+msgid "Resize table window"
+msgstr "Хүснэгт цонхны хэмжээ өөрчлөх"
+
+#. 3qaWu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE"
+msgid "Delete Column"
+msgstr "Баганыг устгах"
+
+#. srRyA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED"
+msgid "Move column"
+msgstr "Багана зөөх"
+
+#. BdYiZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE"
+msgid "Add Column"
+msgstr "Багана нэмэх"
+
+#. r5myi
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST"
+msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
+msgstr "Хүчингүй илэрхийлэл, '$name$' талбарын нэр байхгүй байна."
+
+#. WiCaf
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE"
+msgid "Delete Table Window"
+msgstr "Хүснэгтийн цонх устгах"
+
+#. 4677G
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL"
+msgid "Edit Column Description"
+msgstr "Баганын тайлбарыг засах"
+
+#. 79APm
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN"
+msgid "Adjust column width"
+msgstr "Баганын өргөнийг тохируулах"
+
+#. BGEE7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_QUERY_SORTTEXT"
+msgid "(not sorted);ascending;descending"
+msgstr "(эрэмбэлэгдээгүй);өсөхөөр;буурахаар"
+
+#. NEDpJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_QUERY_FUNCTIONS"
+msgid "(no function);Group"
+msgstr "(функц алга);Бүлэг"
+
+#. rLdqC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_QUERY_NOTABLE"
+msgid "(no table)"
+msgstr "(хүснэгт алга)"
+
+#. PZ5mq
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED"
+msgid "The database only supports sorting for visible fields."
+msgstr "Өгөгдлийн сан зөвхөн харагдах талбаруудыг эрэмбэлэхийг дэмжсэн."
+
+#. 9w7Ce
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_QUERY_HANDLETEXT"
+msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
+msgstr "Талбар;Алиас;Хүснэгт;Эрэмбэлэлт;Харагдалт;Функц;Шалгуур;Эсвэл;Эсвэл"
+
+#. qPqvZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_QUERY_LIMIT_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Бүгд"
+
+#. Zz34h
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS"
+msgid "There are too many columns."
+msgstr "Хэт олон багана байна."
+
+#. hY4NU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK"
+msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
+msgstr "Нөхцөл [*] талбарт хэрэглэгдэх боломжгүй"
+
+#. ygnPh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT"
+msgid "The SQL statement created is too long."
+msgstr "Үүсгэсэн SQL илэрхийлэл хэт урт."
+
+#. EumQ9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_QRY_TOOCOMPLEX"
+msgid "Query is too complex"
+msgstr "Асуулга хэт төвөгтэй"
+
+#. Ht5Xf
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_QRY_NOSELECT"
+msgid "Nothing has been selected."
+msgstr "Юу ч сонгогдсонгүй."
+
+#. oUXZD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_QRY_SYNTAX"
+msgid "SQL syntax error"
+msgstr "SQL дүрмийн алдаа"
+
+#. D5qmZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK"
+msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
+msgstr "[*] эрэмбэлэх нөхцөлд хэрэглэгдэх боломжгүй."
+
+#. E4YC3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_TABLES"
+msgid "There are too many tables."
+msgstr "Хэт олон хүснэгт."
+
+#. fnEYE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_QRY_NATIVE"
+msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн SQL Асуулга харьцахад энэ тушаал хэрэглэгдэхгүй."
+
+#. iEVz7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN"
+msgid "Join could not be processed"
+msgstr "Залгалтыг боловсруулах боломжгүй"
+
+#. 3EkzD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
+msgid "Syntax error in SQL statement"
+msgstr "SQL илэрхийлэлд дүрмийн алдаа байна"
+
+#. 4umu8
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT"
+msgid "This database does not support table views."
+msgstr "Энэ өгөгдлийн сан хүснэгт харагдцыг дэмжээгүй байна."
+
+#. wsWmH
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT"
+msgid "This database does not support altering of existing table views."
+msgstr "Энэ өгөгдлийн сан оршин буй хүснэгт харагдцыг өөрчлөхийг зөвшөөрөхгүй."
+
+#. DersC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK"
+msgid "Do you want to create a query instead?"
+msgstr "Үүний оронд та Асуулга үүсгэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. LWaN7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_DATASOURCE_DELETED"
+msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
+msgstr "Зохицох өгөгдлийн эх устжээ. Тиймээс өгөгдлийн эхтэй хамаатай өгөгдөл хадгалагдах боломжгүй."
+
+#. r9TeF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND"
+msgid "The column '$name$' is unknown."
+msgstr "'$name$' багана тодорхойгүй."
+
+#. FzLYr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE"
+msgid "Columns can only be compared using '='."
+msgstr "Багананууд зөвхөн '=' хэрэглэн харьцуулагдана."
+
+#. Pzh6C
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN"
+msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
+msgstr "Та \"LIKE\"-н өмнө багана хэрэглэх ёстой."
+
+#. bwj8B
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE"
+msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
+msgstr "Багана олдсонгүй. Өгөгдлийн сан том жижиг үсэг ялгахыг анхаарна уу."
+
+#. 8fSWD
+#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_QUERY_SAVEMODIFIED"
+msgid ""
+"$object$ has been changed.\n"
+"Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+"$object$ өөрчлөгдлөө.\n"
+"Та өөрчлөлтүүдийг хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. rLMEX
+#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted.
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_ERROR_PARSING_STATEMENT"
+msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
+msgstr "$object$ -н байгуулж буй SQL илэрхийллийг задлан шинжлэх боломжгүй."
+
+#. 6cpa3
+#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted.
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW"
+msgid "$object$ will be opened in SQL view."
+msgstr "$object$ SQL харагдацаар нээгдэнэ."
+
+#. pH2Jv
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET"
+msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
+msgstr "Асуулга үр дүнгийн олонлогийг үүсгээгүй тул өөр асуулгын хэсэг байх боломжгүй."
+
+#. HErUD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT"
+msgid "Column ~Format..."
+msgstr "Баганын ~Формат..."
+
+#. pSid2
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH"
+msgid "Column ~Width..."
+msgstr "Баганын ө~ргөн..."
+
+#. mczq6
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT"
+msgid "Table Format..."
+msgstr "Хүснэгтийн Формат..."
+
+#. Giaeq
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT"
+msgid "Row Height..."
+msgstr "Мөрийн өндөр..."
+
+#. F8EEk
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "RID_STR_COPY"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~Хуулах"
+
+#. hAGj6
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD"
+msgid "Undo: Data Input"
+msgstr "Цуцлах: Өгөгдөл оруулалт"
+
+#. NeA2w
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD"
+msgid "Save current record"
+msgstr "Идэвхтэй бичлэгийг хадгалах"
+
+#. tV569
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_QRY_TITLE"
+msgid "Query #"
+msgstr "Асуулга #"
+
+#. FBqHA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_TBL_TITLE"
+msgid "Table #"
+msgstr "Хүснэгт #"
+
+#. cCYzs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_VIEW_TITLE"
+msgid "View #"
+msgstr "Харагдац #"
+
+#. 8yp2G
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgid "The name \"#\" already exists."
+msgstr "\"#\" нэр хэдийнэ байна."
+
+#. EmTa7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING"
+msgid "No matching column names were found."
+msgstr "Таарах баганын нэр олдсонгүй."
+
+#. 4EFDH
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING"
+msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
+msgstr "Алдаа гарлаа. Та үргэлжлүүлэн хуулахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. xnbDP
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME"
+msgid "Data source table view"
+msgstr "Өгөгдлийн эхийн хүснэгтэн харагдац"
+
+#. r58gb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC"
+msgid "Shows the selected table or query."
+msgstr "Сонгосон хүснэгт эсвэл асуулгыг харуул."
+
+#. a8LWj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT"
+msgid "Modify SQL statement(s)"
+msgstr "SQL илэрхийллүүдийг өөрчлөх"
+
+#. U3N6g
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "RID_STR_NEW_FORM"
+msgid "Create Form in Design View..."
+msgstr "Дизайн харагдацаар Маягт үүсгэх..."
+
+#. vLzx4
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO"
+msgid "Use Wizard to Create Form..."
+msgstr "Залуурч хэрэглэн Маягт үүсгэх..."
+
+#. ZRnDp
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO"
+msgid "Use Wizard to Create Report..."
+msgstr "Залуурч хэрэглэн Тайлан үүсгэх..."
+
+#. aSmAa
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT"
+msgid "Create Report in Design View..."
+msgstr "Дизайн харагдацаар Тайлан үүсгэх..."
+
+#. mGsho
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY"
+msgid "Create Query in Design View..."
+msgstr "Дизайн харагдацаар Асуулга үүсгэх..."
+
+#. sfADq
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_SQL"
+msgid "Create Query in SQL View..."
+msgstr "SQL харагдацаар Асуулга үүсгэх..."
+
+#. 57XvA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_AUTO"
+msgid "Use Wizard to Create Query..."
+msgstr "Залуурч хэрэглэн Асуулга үүсгэх..."
+
+#. wzNZ2
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE"
+msgid "Create Table in Design View..."
+msgstr "Дизайн харагдацаар Хүснэгт үүсгэх..."
+
+#. SZdVd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE_AUTO"
+msgid "Use Wizard to Create Table..."
+msgstr "Залуурч хэрэглэн Хүснэгт үүсгэх..."
+
+#. Xdxfp
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_STR_NEW_VIEW"
+msgid "Create View..."
+msgstr "Дүрслэл үүсгэх..."
+
+#. uinhG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "RID_STR_FORMS_CONTAINER"
+msgid "Forms"
+msgstr "Маягтууд"
+
+#. EhPGD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_STR_REPORTS_CONTAINER"
+msgid "Reports"
+msgstr "Тайлангууд"
+
+#. DFmZD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD"
+msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
+msgstr "Энэ залуурч таныг тайлан үүсгэхэд шаардлагатай алхмуудад хөтөлнө."
+
+#. e4rD6
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT"
+msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
+msgstr "Бичлэгийн эх, контрол, болон контролын шинжүүдийг тодорхойлж маягт үүсгэх."
+
+#. WMRFD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "RID_STR_REPORT_HELP_TEXT"
+msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
+msgstr "Бичлэгийн эх, контрол болон контролын шинжүүдийг тодорхойлж Тайлан үүсгэх."
+
+#. mJ9jD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD"
+msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
+msgstr "Энэ залуурч таныг маягт үүсгэхэд шаардлагатай алхмуудад хөтөлнө."
+
+#. c6NPF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT"
+msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
+msgstr "Шүүлтүүр, оруулах хүснэгтүүд, талбарын нэрс болон шинжүүдийг оруулж асуулга үүсгэн, эрэмбэлэх эсвэл бүлэглэх."
+
+#. Gk7RQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL"
+msgid "Create a query by entering an SQL statement directly."
+msgstr "SQL тушаалуудыг шууд оруулан Асуулга үүсгэнэ үү."
+
+#. EUCKU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD"
+msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
+msgstr "Энэ залуурч таныг Асуулга үүсгэхэд шаардлагатай алхмуудад хөтөлнө."
+
+#. hFmde
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN"
+msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
+msgstr "Талбарын нэр ба шинжүүд түүнчлэн өгөгдлийн төрлийг тодорхойлон хүснэгт үүсгэх."
+
+#. ctDmY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD"
+msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
+msgstr "Та жишээ business болон personal хүснэгтийг өөриймсгөн хүснэгт үүсгэхийг хүсэж байгаа бол сонголтоо хийнэ үү."
+
+#. GmBmQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN"
+msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
+msgstr "Харагдах хүснэгт болон талбарын нэрсийг тодорхойлон Дүрслэл үүсгэнэ."
+
+#. 5ADJN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_DATABASE"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. D2GFx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_TASKS"
+msgid "Tasks"
+msgstr "Даалгаврууд"
+
+#. t46y2
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_DESCRIPTION"
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. i4BHJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_PREVIEW"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. MpYZa
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS"
+msgid ""
+"The connection type has been altered.\n"
+"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n"
+"\n"
+"Do you want to close all documents now?"
+msgstr ""
+"Холболтын төрөл хуучирчээ.\n"
+"Өөрчлөлт хийхийн тулд бүх маягт, тайлан, асуулга, хүснэгтүүдийг хаах хэрэгтэй.\n"
+"\n"
+"Та одоо бүх баримтуудыг хаахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. 5Ujux
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_FRM_LABEL"
+msgid "F~orm name"
+msgstr "~Маягтын нэр"
+
+#. zA6vD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_RPT_LABEL"
+msgid "~Report name"
+msgstr "~Тайлангийн нэр"
+
+#. 8RUit
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_FOLDER_LABEL"
+msgid "F~older name"
+msgstr "~Хавтасны нэр"
+
+#. Twota
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS"
+msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
+msgstr "Баримт макро болон/эсвэл скрипт шигтгэсэн маягт ба/буюу тайлан агуулж байна."
+
+#. v33uG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL"
+msgid ""
+"Macros should be embedded into the database document itself.\n"
+"\n"
+"You can continue to use your document as before, however, you are encouraged to migrate your macros. The menu item 'Tools / Migrate Macros ...' will assist you with this.\n"
+"\n"
+"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
+msgstr ""
+"Макро нь өгөгдлийн сангийн баримт бичигт өөрөө оруулах ёстой.\n"
+"\n"
+"Та өмнөх шигээ баримт бичгээ үргэлжлүүлэн ашиглаж болох хэдий ч макроудыг шилжүүлэхийг зөвлөж байна. 'Хэрэгсэл / Макросыг шилжүүлэх ...' цэсэнд танд туслах болно.\n"
+"\n"
+"Шилжүүлэлт хийгдэх хүртэл макро өгөгдлийг өгөгдлийн сан документэд өөрөө оруулах боломжгүй болохыг анхаарна уу. "
+
+#. SBEJP
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE"
+msgid "Embedded database"
+msgstr "Хавсаргасан өгөгдлийн сан"
+
+#. 9GfaL
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT"
+msgid "You cannot select different categories."
+msgstr "Танд олон ангилал зэрэг сонгох боломж алга."
+
+#. HMRSN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:199
+msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE"
+msgid "Unsupported object type found ($type$)."
+msgstr "Дэмжэгдээгүй объектийн төрөл олдлоо ($type$)."
+
+#. YgB34
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL"
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr "Нарийвчилсан тохиргоо"
+
+#. wFDHD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED"
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Нэмэгдэл тохиргоо"
+
+#. HYDjE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION"
+msgid "Connection settings"
+msgstr "Холболтын тохиргоонууд"
+
+#. KLRak
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_TBL_LABEL"
+msgid "~Table Name"
+msgstr "~Хүснэгтийн нэр"
+
+#. WPmUe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_QRY_LABEL"
+msgid "~Query name"
+msgstr "~Асуулгын нэр"
+
+#. cGPht
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_TITLE_RENAME"
+msgid "Rename to"
+msgstr "Нэрийг нь дараахи руу өөрчлөх"
+
+#. GQDBD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS"
+msgid "Insert as"
+msgstr "Дараахи болгож оруулах"
+
+#. yGyEU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS"
+msgid "Do you want to delete the selected data?"
+msgstr "Сонгосон өгөгдлийг устгахдаа та итгэлтэй байна уу?"
+
+#. AMTEz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER"
+msgid "Error setting the sort criteria"
+msgstr "Эрэмбэлэх нөхцөлийг олгож байхад алдаа"
+
+#. kXqdF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER"
+msgid "Error setting the filter criteria"
+msgstr "Шүүлтүүрийн нөхцөлийг олгож байхад алдаа"
+
+#. tXz3U
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST"
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Холболт тасарлаа"
+
+#. 5ELXe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER"
+msgid "Queries"
+msgstr "Асуулгууд"
+
+#. wdm7E
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER"
+msgid "Tables"
+msgstr "Хүснэгтүүд"
+
+#. BTcMU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION"
+msgid "Confirm Deletion"
+msgstr "Устгал батал"
+
+#. pbjZT
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE"
+msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
+msgstr "Та '%1' хүснэгтийг устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. CLELW
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST"
+msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн холболт тасарлаа. Та дахин холбохыг хүсэж байна уу?"
+
+#. NRXrT
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS"
+msgid "Warnings encountered"
+msgstr "Сануулгууд гарлаа"
+
+#. EXau9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS"
+msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
+msgstr "Хүснэгтүүдийг уншиж байхад өгөгдлийн сангийн холболтоос сануулгууд ирлээ."
+
+#. HtRDf
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE"
+msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
+msgstr "\"$name$\" руу холбогдож байна..."
+
+#. QNCRB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_LOADING_QUERY"
+msgid "Loading query $name$ ..."
+msgstr "$name$ асуулгыг ачаалж байна..."
+
+#. QfTUB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_LOADING_TABLE"
+msgid "Loading table $name$ ..."
+msgstr "$name$ хүснэгтийг ачаалж байна..."
+
+#. FECQm
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE"
+msgid "No table format could be found."
+msgstr "Хүснэгтийн формат олдсонгүй."
+
+#. 6isKD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE"
+msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
+msgstr "\"$name$\" өгөгдлийн эх рүү холболт хийх боломжгүй байна."
+
+#. CmzsA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES"
+msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
+msgstr "Тодорхойгүй;Бичвэр;Тоо;Огноо/Цаг;Огноо;Цаг;Тийм/Үгүй;Мөнгөн тэмдэгт;Мемо;Тоолуур;Зураг;Бичвэр (хатуу);Аравтын;Бинар (fix);Бинар;Том бүхэл тоо;Бутархай тоо;Бутархай тоо;Бодит тоо;Бүхэл тоо;Бага бүхэл тоо;Маш бага бүхэл тоо;SQL Null;Объект;Distinct;Бүтэц;Талбар;BLOB;CLOB;REF;БУСАД"
+
+#. hhXGF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY"
+msgid "Insert/remove primary key"
+msgstr "Анхдагч түлхүүр оруулах/устгах"
+
+#. 26uKH
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:227
+msgctxt "STR_VALUE_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. vqVF5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_VALUE_NO"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. TDokm
+#. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none...
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_VALUE_NONE"
+msgid "<none>"
+msgstr "<байхгүй>"
+
+#. 66g23
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME"
+msgid "Field Name"
+msgstr "Талбарын нэр"
+
+#. F6UGZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE"
+msgid "Field Type"
+msgstr "Талбарын Төрөл"
+
+#. LFBuq
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. BYE5G
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION"
+msgid "Column Description"
+msgstr "Баганын тайлбар"
+
+#. Aney5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES"
+msgid "Field Properties"
+msgstr "Талбарын шинжүүд"
+
+#. kjdpF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED"
+msgid "Modify cell"
+msgstr "Нүдийг өөрчлөх"
+
+#. aPzA3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED"
+msgid "Delete row"
+msgstr "Мөрийг устгах"
+
+#. DFnqv
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED"
+msgid "Modify field type"
+msgstr "Талбарын төрлийг өөрчлөх"
+
+#. XLRpC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED"
+msgid "Insert row"
+msgstr "Мөр оруулах"
+
+#. LgbwQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED"
+msgid "Insert new row"
+msgstr "Шинэ мөр оруулах"
+
+#. gi8TU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE"
+msgid "~Default value"
+msgstr "~Өгөгдмөл утга"
+
+#. 3AyBV
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT"
+msgid ""
+"Select a value that is to appear in all new records as default.\n"
+"If the field is not to have a default value, select the empty string."
+msgstr ""
+"Бүх шинэ бичлэгт өгөгдмөлөөр харагдах утгыг сонго.\n"
+"Хэрэв талбар өгөгдмөл утгагүй байх ёстой бол, хоосон тэмдэгт мөр сонгоно уу."
+
+#. AbZU4
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE"
+msgid ""
+"Enter a default value for this field.\n"
+"\n"
+"When you later enter data in the table, this string will be used in each new record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell format that needs to be entered below."
+msgstr ""
+"Энэ талбарын өгөгдмөл утгыг оруулна уу.\n"
+"\n"
+"Хэрэв та хожим хүснэгтэнд өгөгдөл оруулбал, шинэ бичлэг бүрд идэвхтэй талбарын энэ тэмдэгт мөр хэрэглэгдэнэ. Тиймээс энэ нь доор өгөгдөх нүдний хэлбэржүүлэлтийг хийхэд хангалттай."
+
+#. hwwVA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH"
+msgid "Enter the maximum text length permitted."
+msgstr "Зөвшөөрөгдөх хамгийн урт бичвэрийн уртыг оруулна уу."
+
+#. yPnZq
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE"
+msgid "Enter the number format."
+msgstr "Тооны формат оруулах."
+
+#. 2yCJu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_HELP_LENGTH"
+msgid ""
+"Determine the length data can have in this field.\n"
+"\n"
+"If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if binary fields, then the length of the data block.\n"
+"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database."
+msgstr ""
+"Та энэ талбарт өгөгдлийн уртыг оруулна уу.\n"
+"\n"
+"Аравтын талбарын хувьд өгөгдсөн тооны хамгийн их урт, хоёртын талбарын хувьд өгөгдлийн блокын урт байна.\n"
+"Хэрэв утга энэ өгөгдлийн сангийн хамгийн их утгаас хэтэрвэл тохирох утгаар засагдана."
+
+#. BY4V7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_HELP_SCALE"
+msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
+msgstr "Энэ талбарт зөвшөөрөгдөх аравтын орныг тодорхойл."
+
+#. QBHjm
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE"
+msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
+msgstr "Энд та идэвхтэй баганын өгөгдөл идэвхтэй хэлбэржүүлэлтийн хувьд хэрхэн дүрслэгдэхийг харна.Та баруун товчны тусламжтай хэлбэржүүлэлтийг өөрчилж болно."
+
+#. eV4sD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON"
+msgid "This is where you determine the output format of the data."
+msgstr "Үүгээр та хүснэгтийн өгөгдлийн гаралтын хэлбэржүүлэлтийг тогтоох боломжтой."
+
+#. Y5q39
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT"
+msgid ""
+"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n"
+"\n"
+"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
+msgstr ""
+"Энэ талбар AutoIncrement утга агуулах эсэхийг сонгоно уу.\n"
+"\n"
+"Та түүнд шууд өгөгдөл оруулах боломжгүй болох ба харин шинэ өгөгдлийн бичлэг бүрийн хувьд автоматаар өөрийн утга нь (өмнөх бичлэгийн утга дээр нэгээр нэмэгдэн) олгогдоно."
+
+#. 5uQpF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME"
+msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
+msgstr "Баганын нэр \"$column$\" хоёр удаа өгөгдсөн тул хүснэгт хадгалагдах боломжгүй."
+
+#. vayRE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN"
+msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
+msgstr "\"$column$\" багана анхдагч түлхүүрт харьяалагдаж байна. Хэрэв багана уствал анхдагч түлхүүр мөн устана. Та үнэхээр үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. fo93e
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE"
+msgid "Primary Key Affected"
+msgstr "Анхдагч түлхүүрт нөлөөллөө"
+
+#. wcLcG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_COLUMN_NAME"
+msgid "Column"
+msgstr "Багана"
+
+#. ES566
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_QRY_CONTINUE"
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Ямар ч гэсэн үргэлжлүүлэх үү?"
+
+#. iXbw5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING"
+msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн холболтод асуудал гарсан тул хүснэгт хадгалагдах боломжгүй."
+
+#. kuExF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED"
+msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
+msgstr "Хүснэгтийн шүүлтүүрийг нийцүүлэх боломжгүй. Учир нь өгөгдлийн эх нь устсан байна."
+
+#. Lt4Yc
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES"
+msgid ""
+"Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n"
+"Do you want to save the changes now?"
+msgstr ""
+"Та хүснэгтийн индекс өөрчлөхийнхөө өмнө түүнийг хадгалах хэрэгтэй.\n"
+"\n"
+"Та хүснэгтийн бүтцэд хийсэн өөрчлөлтөө хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. HFLQk
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD"
+msgid "No primary key"
+msgstr "Анхдагч түлхүүр байхгүй"
+
+#. ir5Du
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY"
+msgid ""
+"A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n"
+"You can only enter data into this table when one of these two structural conditions has been met.\n"
+"\n"
+"Should a primary key be created now?"
+msgstr ""
+"Өгөгдлийн бичлэгийг ялгахын тулд энэ өгөгдлийн санд ялгуур индекс эсвэл анхдагч түлхүүр шаардлагатай.\n"
+"Зөвхөн энэ хоёр бүтэцийн нөхцөлийн аль нэгийг хангасан тохиолдолд та хүснэгтэнд утга оруулах боломжтой болно.\n"
+"\n"
+"Одоо анхдагч түлхүүрийг олгох уу?"
+
+#. R7KDG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR"
+msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
+msgstr "\"$column$\" багана өөрчлөгдөх боломжгүй. Түүний оронд устгаад шинээр хэлбэржүүлэлт хийх үү?"
+
+#. U3f4j
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR"
+msgid "Error while saving the table design"
+msgstr "Хүснэгт дизайн хадгалж байхад алдаа"
+
+#. 9BsSL
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL"
+msgid "The column $column$ could not be deleted."
+msgstr "$column$ баганыг устгах боломжгүй."
+
+#. Etkrj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE"
+msgid ""
+"Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n"
+"\n"
+"This statement will be directly transferred to the database when the table is created."
+msgstr ""
+"Та энд auto-increment талбарын хувьд SQL илэрхийлэл оруулна уу.\n"
+"\n"
+"Энэ илэрхийлэл нь хүснэгт үүсгэж байхад шууд өгөгдлийн сан руу дамжуулагдана."
+
+#. fAEud
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE"
+msgid ""
+"No type information could be retrieved from the database.\n"
+"The table design mode is not available for this data source."
+msgstr ""
+"Өгөгдлийн сангаас төрлийн мэдээлэл авах боломжгүй байна.\n"
+"Энэ өгөгдлийн эхийн хувьд хүснэгтийн дизайн горим алга."
+
+#. 2s2rr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME"
+msgid "change field name"
+msgstr "талбарын нэрийг солих"
+
+#. PC3QD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE"
+msgid "change field type"
+msgstr "талбарын төрлийг солих"
+
+#. Z2B9o
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION"
+msgid "change field description"
+msgstr "талбарын тайлбарыг солих"
+
+#. aDrTE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE"
+msgid "change field attribute"
+msgstr "талбарын атрибутыг солих"
+
+#. 3srwC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD"
+msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
+msgstr "\"$name$\" өгөгдлийн эх сурвалжтай холбохын тулд нууц үг хэрэгтэй."
+
+#. tYDxc
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION"
+msgid ""
+"The directory\n"
+"\n"
+"$path$\n"
+"\n"
+"does not exist. Should it be created?"
+msgstr ""
+"$path$\n"
+"\n"
+"лавлах\n"
+"\n"
+"байхгүй байна. Үүсгэх үү?"
+
+#. 3PFxY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY"
+msgid "The directory $name$ could not be created."
+msgstr "$name$ лавлах үүсгэх боломжгүй."
+
+#. V9kGF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "Файл хэдийнэ үүсжээ. Дарж бичих үү?"
+
+#. i47ye
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_NEW_FOLDER"
+msgid "Folder"
+msgstr "Хавтас"
+
+#. U2bRK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE"
+msgid "Database properties"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн шинж чанар"
+
+#. etNzz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL"
+msgid "Data Source Properties: #"
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалжын шинж чанар: #"
+
+#. z9Ecp
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO"
+msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
+msgstr "'Байгаа өгөгдлийн сан руу холбоос үүсгэх'-г байгаа өгөгдлийн сан руу холбохын тулд ашиглана уу."
+
+#. PfAC6
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB"
+msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
+msgstr "Програмын сан #lib# ачаалагдах боломжгүй эсвэл эвдэрсэн байна. ODBC өгөгдлийн эх сурвалжийн сонголт хийх боломжгүй."
+
+#. d3vbZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE"
+msgid ""
+"This kind of data source is not supported on this platform.\n"
+"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database."
+msgstr ""
+"Энэ төрлийн өгөгдлийн эх сурвалж энэ платформд дэмжигдээгүй.\n"
+"\n"
+"Та тохиргоонуудыг өөрчлөх зөвшөөрөлтэй боловч өгөгдлийн сантай холбогдох боломжгүй байж магадгүй."
+
+#. 2f7Ga
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE"
+msgid "{None}"
+msgstr "{Байхгүй}"
+
+#. iR7CJ
+#. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard.
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST"
+msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+
+#. DFGo9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING"
+msgid "#1 must be set."
+msgstr "#1 өгөгдөх ёстой."
+
+#. ZDRBf
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER"
+msgid "#1 and #2 must be different."
+msgstr "#1 болон #2 ялгаатай байх ёстой."
+
+#. 9oCZr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS"
+msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
+msgstr "Зай авагч ?,* гэх мэт тэмдэгтүүд #1 -д зөвшөөрөгдөөгүй."
+
+#. BdzcB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_CONNECTION_TEST"
+msgid "Connection Test"
+msgstr "Холболтын шалгалт"
+
+#. oAAKs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS"
+msgid "The connection was established successfully."
+msgstr "Холболт амжилттай үүслээ."
+
+#. 5V7Ay
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS"
+msgid "The connection could not be established."
+msgstr "Холболт амжилттай үүсгэх боломжгүй."
+
+#. wvNFP
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS"
+msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
+msgstr "JDBC драйвер амжилттай ачаалагдлаа."
+
+#. RdMCN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS"
+msgid "The JDBC driver could not be loaded."
+msgstr "JDBC драйвер ачаалагдах боломжгүй байна."
+
+#. dyCvN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME"
+msgid "MS Access file"
+msgstr "MS Access файл"
+
+#. rDsuu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME"
+msgid "MS Access 2007 file"
+msgstr "MS Access 2007 файл"
+
+#. jFwxU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME"
+msgid "Firebird Database"
+msgstr "Firebird өгөгдлийн сан"
+
+#. 8Uiv2
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_RSC_CHARSETS"
+msgid "System"
+msgstr "Систем"
+
+#. pnwDB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION"
+msgid "Error during creation"
+msgstr "Үүсгэж байхад алдаа"
+
+#. hnyJF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR"
+msgid "An error occurred. The operation could not be performed."
+msgstr "Алдаа гарлаа. Энэ үйлдэл хийгдэх боломжгүй."
+
+#. kXCG9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC"
+msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
+msgstr "\"$file$\" баримт нээгдэх боломжгүй."
+
+#. bFHHW
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP"
+msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн холболт устгалыг дэмжээгүй учир хүснэгтийг устгах боломжгүй."
+
+#. ZNB5D
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL"
+msgid "~All"
+msgstr "~Бүх"
+
+#. C8eBG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_UNDO_COLON"
+msgid "Undo:"
+msgstr "Буцаах:"
+
+#. aje2A
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_REDO_COLON"
+msgid "Redo:"
+msgstr "Сэргээх:"
+
+#. ixMkj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND"
+msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
+msgstr "'#1' баганатай дүйцэх баганын төрөл олдсонгүй."
+
+#. qVax3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgid "The file \"$file$\" does not exist."
+msgstr "\"$file$\" файл алга."
+
+#. 737k3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT"
+msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
+msgstr "Өгөгдлийн эх рүү холбогдож байхад сануулга авлаа. Түүнийг үзэхийг хүсвэл \"$buttontext$\" дээр дарна уу."
+
+#. cGJja
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS"
+msgid ""
+"The name '$#$' already exists.\n"
+"Please enter another name."
+msgstr ""
+"'$#$' хэр хэдийнэ байна.\n"
+"Өөр нэр сонгоно уу."
+
+#. xTNjt
+#. #i96130# use hard coded name
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT"
+msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature."
+msgstr "\"$file$\" мэдээлэл нь Мэдээлэл үүсгэгч гэсэн өргөтгөл шаардаж байна."
+
+#. oC8Px
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER"
+msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
+msgstr "SDBC драйверын менежер (#servicename#)-тэй холбогдож чадахгүй."
+
+#. aym6r
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER"
+msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
+msgstr "Драйвер #connurl# Хаяг (URL) -д бүртгэгдээгүй."
+
+#. oafZG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_NOTABLEINFO"
+msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
+msgstr "Амжилттай холбогдлоо, гэвч өгөгдлийн сангийн хүснэгтийн талаарх мэдээлэл боломжгүй байна."
+
+#. uBW6C
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_ALL_TABLES"
+msgid "All tables"
+msgstr "Бүх хүснэгтүүд"
+
+#. nhz6M
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_ALL_VIEWS"
+msgid "All views"
+msgstr "Бүх дүрслэлүүд"
+
+#. APBCw
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS"
+msgid "All tables and views"
+msgstr "Бүх хүснэгтүүд ба дүрслэлүүд"
+
+#. 4SGBJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME"
+msgid "Table name"
+msgstr "Хүснэгтийн нэр"
+
+#. Nw93R
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT"
+msgid "Insert data"
+msgstr "Өгөгдөл оруулах"
+
+#. nLFJd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE"
+msgid "Delete data"
+msgstr "Өгөгдөл устгах"
+
+#. eGEDE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE"
+msgid "Modify data"
+msgstr "Өгөгдлийг өөрчлөх"
+
+#. e2bxV
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:324
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER"
+msgid "Alter structure"
+msgstr "Бүтцийг өөрчлөх"
+
+#. zejFA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT"
+msgid "Read data"
+msgstr "Өгөгдөл унших"
+
+#. UsMj8
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE"
+msgid "Modify references"
+msgstr "Зөвлөмжийг өөрчлөх"
+
+#. SEGp9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:327
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP"
+msgid "Drop structure"
+msgstr "Бүтцийг устгах"
+
+#. BCCiv
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE"
+msgid "Path to the dBASE files"
+msgstr " dBASE файлуудын зам"
+
+#. hnBFY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE"
+msgid "Path to the text files"
+msgstr "Бичвэр файлуудын зам"
+
+#. DRFyX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE"
+msgid "Path to the spreadsheet document"
+msgstr "Хүснэгт баримтуудын зам"
+
+#. qxbA7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE"
+msgid "Name of the ODBC data source on your system"
+msgstr "Систем дэх ODBC өгөгдлийн эх сурвалжийн нэр"
+
+#. mGJE9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE"
+msgid "Path to the Writer document"
+msgstr "Writer-Баримтийн зам"
+
+#. zQxCp
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME"
+msgid "Name of the MySQL database"
+msgstr "MySQL өгөгдлийн сангийн нэр"
+
+#. uhRMQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME"
+msgid "Name of the Oracle database"
+msgstr "Oracle өгөгдлийн сангийн нэр"
+
+#. nmoae
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE"
+msgid "Microsoft Access database file"
+msgstr "Microsoft Access өгөгдлийн сан файл"
+
+#. 34zwh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS"
+msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
+msgstr "Өөр тохиргоо хийх шаардлагагүй. '%test' товч дээр дарж холболт ажиллаж байгаа эсэхийг батла."
+
+#. GAVfb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_COMMONURL"
+msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)"
+msgstr "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)"
+
+#. rKH3t
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_HOSTNAME"
+msgid "~Host name"
+msgstr "~Хостын нэр"
+
+#. Gdbjz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME"
+msgid "~Mozilla profile name"
+msgstr "~Мозилла бүртгэлийн нэр"
+
+#. A6YJb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME"
+msgid "~Thunderbird profile name"
+msgstr "~Thunderbird бүртгэлийн нэр"
+
+#. HnmRA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:342
+msgctxt "STR_ADD_TABLES"
+msgid "Add Tables"
+msgstr "Хүснэгтүүд нэмж оруулах"
+
+#. eHahH
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY"
+msgid "Add Table or Query"
+msgstr "Хүснэгт эсвэл Асуулга нэмж оруулах"
+
+#. 5dqK5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL"
+msgid "Apply columns"
+msgstr "Багануудыг хэрэглэх"
+
+#. nZ7x6
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL"
+msgid "Type formatting"
+msgstr "Төрөл хэлбэржүүлэлт"
+
+#. C5Zs4
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED"
+msgid ""
+"Enter a unique name for the new primary key data field.\n"
+"The following name is already in use:"
+msgstr ""
+"Шинэ primary key өгөгдлийн талбарт та тодорхой нэр өгнө уу.\n"
+"Дараахь нэр нь ашиглагдаж байна:"
+
+#. MuQ2C
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:348
+msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL"
+msgid "Assign columns"
+msgstr "Баганууд олгох"
+
+#. 5vCFA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:349
+msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ~Буцах"
+
+#. aWFVD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT"
+msgid "~Next>"
+msgstr "~Үргэлжлүүлэх>"
+
+#. aKHUX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "STR_WIZ_PB_OK"
+msgid "C~reate"
+msgstr "~Үүсгэх"
+
+#. 3XyRu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:352
+msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY"
+msgid "Copy table"
+msgstr "Хүснэгт хуулах"
+
+#. uNGvx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:353
+msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY"
+msgid "Copy table"
+msgstr "Хүснэгт хуулах"
+
+#. xCPkD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME"
+msgid "This table name is not valid in the current database."
+msgstr "Энэ хүснэгтийн нэр нь энэ өгөгдлийн сан дээр хүчингүй."
+
+#. m35Lx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:355
+msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA"
+msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
+msgstr "Оршин буй хүснэгт рүү өгөгдөл залгахыг хүсвэл эхний хуудаснаас 'Өгөгдөл залгах' тохиргоог сонгоно уу."
+
+#. XbmVN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH"
+msgid "Please change the table name. It is too long."
+msgstr "Хүснэгтийн нэрийг өөрчилнө үү. Энэ нь дэндүү урт байна."
+
+#. 55EA7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE"
+msgid "Database Wizard"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн туслах"
+
+#. p4Yy4
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE"
+msgid "Select database"
+msgstr "Өгөгдлийн санг сонго"
+
+#. GTpDz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:360
+msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE"
+msgid "Set up dBASE connection"
+msgstr "dBASE холболт үүсгэх"
+
+#. VBaQN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT"
+msgid "Set up a connection to text files"
+msgstr "Бичвэр файлуудад холбох суулгац"
+
+#. TiBeQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS"
+msgid "Set up Microsoft Access connection"
+msgstr "Microsoft Access холболтыг үүсгэх"
+
+#. XaDDh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
+msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP"
+msgid "Set up LDAP connection"
+msgstr "LDAP холболт үүсгэх"
+
+#. WZtzU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:364
+msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO"
+msgid "Set up ADO connection"
+msgstr "ADO холболт үүсгэх"
+
+#. n3HgX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC"
+msgid "Set up JDBC connection"
+msgstr "JDBC холболт үүсгэх"
+
+#. qiZT5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:366
+msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE"
+msgid "Set up Oracle database connection"
+msgstr "Oracle өгөгдлийн сангийн холболт үүсгэх"
+
+#. KbAqW
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
+msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL"
+msgid "Set up MySQL connection"
+msgstr "MySQL холболт үүсгэх"
+
+#. uJuNs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC"
+msgid "Set up ODBC connection"
+msgstr "ODBC холболт үүсгэх"
+
+#. ecB4x
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET"
+msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection"
+msgstr "Writer-Баримт эсвэл Хүснэгтбаримт руу холбоо үүсгэх"
+
+#. wUEMA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION"
+msgid "Set up user authentication"
+msgstr "Хэрэглэгчийн гэрчилгээ үүсгэх"
+
+#. YgsyA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
+msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE"
+msgid "Set up MySQL server data"
+msgstr "MySQL серверийн тохиргоог хийх"
+
+#. 6Fy7C
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
+msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL"
+msgid "Save and proceed"
+msgstr "Хадгалаад үргэлжлүүлэх"
+
+#. LhDjK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
+msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME"
+msgid "New Database"
+msgstr "Шинэ өгөгдлийн сан"
+
+#. DoGLb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT"
+msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
+msgstr "JDBC хэрэглэдэг MySQL Өгөгдлийн сан руу холболт үүсгэ."
+
+#. B5kEC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
+msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"JDBC хэрэглэдэг MySQL өгөгдлийн сантай холбогдохын тулд шаардлагатай мэдээллүүдийг оруулна уу . Зөвлөмж: Энэ JDBC драйвер анги таны Системд суулгагдах болон %PRODUCTNAME.\n"
+" бүртгэгдэх ёстой.\n"
+"Хэрвээ та дараах тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал системийн админдаа хандана уу."
+
+#. uGTyY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT"
+msgid "MySQL JDBC d~river class:"
+msgstr "MySQL JDBC драйвер анги:"
+
+#. cBiSe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
+msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT"
+msgid "Default: 3306"
+msgstr "Өгөгдмөл: 3306"
+
+#. zDx7G
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to dBASE files"
+msgstr "dBASE файлуудад холбоо үүсгэ."
+
+#. MXTEF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
+msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT"
+msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
+msgstr "dBASE файлууд хадгалсан хавтсыг сонго."
+
+#. Ke4xP
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to text files"
+msgstr "Бичвэр файлуудад холбох суулгац"
+
+#. uJFWa
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
+msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT"
+msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
+msgstr "CSV (Comma Separated Values) бичвэр файлыг хадгалсан хавтсаа сонгоно уу. %PRODUCTNAME сангийн зөвхөн-унших горимд байгаа файлууд нээгдэнэ."
+
+#. chkNh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
+msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE"
+msgid "Path to text files"
+msgstr "Бичвэр файлуудын зам"
+
+#. VXUEj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
+msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
+msgstr "Microsoft Access өгөгдлийн сан руу холболт тавья."
+
+#. rTF65
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
+msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT"
+msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
+msgstr "Хандахыг хүссэн Microsoft Access файлыг сонгоно уу."
+
+#. DYcM8
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
+msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to an ADO database"
+msgstr "ADO өгөгдлийн сантай холболтыг хийж тохируулах"
+
+#. WzZiB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
+msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n"
+"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"Та холбогдохыг хүсэж буй ADO өгөгдлийн эх сурвалжийн URL оруулна уу.\n"
+"Хангагч -тодорхойлогч тохиргоонуудыг тохируулахын тулд 'Гүйлгэн үзэх...' дарна уу.\n"
+"Хэрвээ та дараахь тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал системийн админдаа хандана уу."
+
+#. PRyfo
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to an ODBC database"
+msgstr "ODBC өгөгдлийн сантай холболтыг хийж тохируулах"
+
+#. CBVtz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
+msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n"
+"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"Та холбогдохыг хүсэж буй ODBC өгөгдлийн сангийн нэрийг оруулна уу.\n"
+"%PRODUCTNAME-д бүртгэгдсэн ODBC өгөгдлийн санг сонгохдоо 'Гүйлгэн үзэх...' товш.\n"
+"Хэрвээ та дараахь тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал системийн админдаа хандана уу."
+
+#. dmi7n
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
+msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to a JDBC database"
+msgstr " JDBC өгөгдлийн сангийн холболтыг тавья "
+
+#. dYGeU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
+msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"JDBC хавтсанд холбогдохын тулд шаардлагатай мэдээлэлээ оруулна уу.\n"
+"Хэрэвээ та дараах тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал системийн админдаа хандана уу."
+
+#. DWgup
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
+msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to an Oracle database"
+msgstr "Oracle өгөгдлийн сан дээр холболтыг тавья"
+
+#. Z57ca
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
+msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT"
+msgid "Default: 1521"
+msgstr "Өгөгдмөл: 1521"
+
+#. dnAP9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT"
+msgid "Oracle JDBC ~driver class"
+msgstr "Oracle JDBC ~драйвер анги"
+
+#. aD8dK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
+msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"JDBC хэрэглэдэг MySQL өгөгдлийн сантай холбогдохын тулд шаардлагатай мэдээллүүдийг оруулна уу . Зөвлөмж: Энэ JDBC драйвер анги таны Системд суулгагдах болон %PRODUCTNAME.\n"
+" бүртгэгдэх ёстой.\n"
+"Хэрэвээ та дараах тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал системийн админдаа хандана уу."
+
+#. Vqjfj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
+msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to spreadsheets"
+msgstr "Ажлын талбарын холболтыг тавья"
+
+#. FnpBr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
+msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
+"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME хүснэгт эсвэл Microsoft Excel хүснэгт сонгохын тулд 'Гүйлгэн үзэх...' дээр дар .\n"
+"%PRODUCTNAME энэ файлыг зөвхөн-унших горимоор нээнэ."
+
+#. fxmJG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
+msgid "~Location and file name"
+msgstr "~Байршил ба файлын нэр"
+
+#. og5kg
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
+msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY"
+msgid "Command successfully executed."
+msgstr "Тушаал амжилттай гүйцэтгэгдсэн."
+
+#. BhFXv
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:400
+msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST"
+msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн холболт тасарслаа. Энэ диалог хаагдана."
+
+#. WTysM
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
+msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER"
+msgid "Sort order"
+msgstr "Эрэмбэлэх дараалал"
+
+#. 67TCR
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
+msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD"
+msgid "Index field"
+msgstr "Индекс талбар"
+
+#. rCZbG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
+msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. zUeEN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
+msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING"
+msgid "Descending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. DpB67
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
+msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX"
+msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
+msgstr "Та үнэхээр '$name$' индексийг устгахыг хүсч байна уу?"
+
+#. 3sTLe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
+msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME"
+msgid "index"
+msgstr "индекс"
+
+#. HFaXn
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
+msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS"
+msgid "The index must contain at least one field."
+msgstr "Индекс ядаж нэг талбар агуулах ёстой."
+
+#. LRDDD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
+msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED"
+msgid "There is already another index named \"$name$\"."
+msgstr "\"$name$\" нэртэй индекс хэдийнэ байна."
+
+#. 9C3mx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME"
+msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
+msgstr "Индексийн тодорхойлолтонд хүснэгтийн багана нэгээс илүү байх ёсгүй. Харин та \"$name$\" баганыг хоёр удаа оруулжээ."
+
+#. XANpc
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:412
+msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM"
+msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter"
+msgstr "\"$name$\" параметрт зориулсан танй өгөгдөл хүчинтэй өгөгдөл рүү хувиргах боломжгүй"
+
+#. FCnE3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
+msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS"
+msgid "SQL Status"
+msgstr "SQL Status"
+
+#. ha64T
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
+msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE"
+msgid "Error code"
+msgstr "Error code"
+
+#. 9A2cX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
+msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR"
+msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
+msgstr "Энэ алдааны түгээмэл шалтгаан нь таны өгөгдлийн сангийн хэлний хувьд таарамжгүй тэмдэгтийн олонлогийн тохиргоо байдаг. Засах - Өгөгдлийн сан - Шинж чанар дотор энэ тохиргоог шалгана уу."
+
+#. itnjJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
+msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR"
+msgid "Error"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. Q4A2Y
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
+msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING"
+msgid "Warning"
+msgstr "Сануулга"
+
+#. LSBpE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
+msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO"
+msgid "Information"
+msgstr "Мэдээлэл"
+
+#. DKRwR
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:420
+msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS"
+msgid "Details"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. Avmtu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
+msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER"
+msgid "Do you really want to delete the user?"
+msgstr "Та хэрэглэгчийг үнэхээр устгамаар байна уу?"
+
+#. yeKZF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
+msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE"
+msgid "The database does not support user administration."
+msgstr "Өгөгдлийн сан хэрэглэгчийн удирдлагыг дэмжихгүй."
+
+#. 4CVtX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:424
+msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
+msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
+msgstr "Нууц үг таарахгүй байна. Та дахин оруулна уу."
+
+#. iu64w
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
+msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT"
+msgid "Please note that some databases may not support this join type."
+msgstr "Зарим өгөгдлийн сангууд энэ залгалтын төрлийг дэмжээгүйг анхаарна уу."
+
+#. Khmn9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
+msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN"
+msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
+msgstr "Хоёр хүснэгтийн холбогдсон талбарын агуулга зөвхөн ижилхэн бичлэгийг агуулна."
+
+#. JUyyK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
+msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN"
+msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
+msgstr "'%1' хүснэгтийн БҮХ харин '%2' хүснэгтийн зөвхөн хоёр хүснэгтийн холбогдсон талбарын агуулга ижилхэн бичлэгүүдийг агуулна."
+
+#. EdhCU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
+msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN"
+msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
+msgstr "'%1' ба '%2' -с БҮХ бичлэгүүдийг агуулна."
+
+#. c9PsZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:430
+msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN"
+msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
+msgstr "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
+
+#. KyLuN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
+msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT"
+msgid "The destination database does not support views."
+msgstr "Товлосон өгөгдлийн сан харагдцыг дэмжээгүй байна."
+
+#. RaJQd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
+msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT"
+msgid "The destination database does not support primary keys."
+msgstr "Товлосон өгөгдлийн сан үндсэн түлхүүрийг дэмжээгүй байна."
+
+#. JBBmY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
+msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR"
+msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
+msgstr "Өгөгдлийн хандалтын тодорхойлогч олдсонгүй, эсвэл өгөгдлийн хандалтын тодорхойлогч шаардлагатай бүх мэдээллийг нийлүүлсэнгүй"
+
+#. Z4JFe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
+msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT"
+msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
+msgstr "Одоогоор зөвхөн хүснэгт болон асуулга дэмжигдсэн."
+
+#. KvUFb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
+msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS"
+msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
+msgstr "Эхийн үр дүнгийн олонлогийн хуулбар тэмдэглэгээ дэмжсэн байх ёстой."
+
+#. XVb6E
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
+msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE"
+msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
+msgstr "Дэмжигдээгүй баганын төрөл ($type$) $pos$ байрлалтай багананд байна."
+
+#. 7pnvE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
+msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT"
+msgid "Illegal number of initialization parameters."
+msgstr "Хүчингүй тооны эхлүүлэх параметр."
+
+#. z3h9J
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
+msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION"
+msgid "An error occurred during initialization."
+msgstr "Эхлүүлхээр бэлтгэж байх үед алдаа гарлаа."
+
+#. Qpda7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
+msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING"
+msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
+msgstr "Боломжгүй тохиргоо байна: $name$."
+
+#. BsP8j
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY"
+msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
+msgstr "Агуулгыг хуулахын тулд таны холболт агуулга дамжуулахыг зөвшөөрсөн байх ёстой."
+
+#. QYh2y
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:442
+msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER"
+msgid "The given interaction handler is invalid."
+msgstr "Өгөгдсөн харилцан ажиллагаа нь хүчингүй."
+
+#. ixrDD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
+msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION"
+msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
+msgstr "Энэ хамаарал хэдийнэ байна. Та үүнийг засах уу эсвэл шинээр үүсгэх үү?"
+
+#. nFRsS
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
+msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. yRkFG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
+msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE"
+msgid "Create..."
+msgstr "Үүсгэх..."
+
+#. VWBJF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
+msgctxt "STR_RELATIONDESIGN"
+msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Хамаарлын дизайн"
+
+#. ZCd5X
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
+msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE"
+msgid "The database does not support relations."
+msgstr "Өгөгдлийн сан энэ хамаарлыг дэмжээгүй байна."
+
+#. CG2Pd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
+msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW"
+msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
+msgstr "Хэрэв та энэ хүснэгтийг устгавал бүх холбоотой хамаарлууд мөн устана. Үргэлжлүүлэх үү?"
+
+#. Wzf9T
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:450
+msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE"
+msgid ""
+"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
+"Please check your documentation of the database."
+msgstr ""
+"Өгөгдлийн сан хамаарал үүсгэх боломжгүй. Энэ төрлийн foreign key нь хүснэгтэд дэмжэгдээгүй байна.\n"
+"Өгөгдлийн сангийн заавраа уншаж шалгана уу."
+
+#. 4KVZn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:8
+msgctxt "admindialog|AdminDialog"
+msgid "Database Properties"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн тохиргоо"
+
+#. k3TWc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:138
+msgctxt "admindialog|advanced"
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr "Нарийвчилсан тохиргоо"
+
+#. 2CAoQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:8
+msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Нарийвчилсан тохиргоо"
+
+#. UGSGn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:138
+msgctxt "advancedsettingsdialog|generated"
+msgid "Generated Values"
+msgstr "Хийсвэр өгөгдөл"
+
+#. KunTv
+#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:184
+msgctxt "advancedsettingsdialog|special"
+msgid "Special Settings"
+msgstr "Тусгай тохиргоо"
+
+#. CAaA9
+#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:226
+msgctxt "applycolpage|label1"
+msgid "Existing Columns"
+msgstr "Байгаа баганууд"
+
+#. 6FMF4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:19
+msgctxt "authentificationpage|header"
+msgid "Set up the user authentication"
+msgstr "Хэрэглэгчийн гэрчилгээ үүсгэх"
+
+#. zJ8Zt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:35
+msgctxt "authentificationpage|helptext"
+msgid "Some databases require you to enter a user name."
+msgstr "Зарим өгөгдлийн сан хэрэглэгчийн нэр оруулахыг танаас шаардана."
+
+#. ZqSUv
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:59
+msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel"
+msgid "_User name"
+msgstr "_Хэрэглэгчийн нэр"
+
+#. ZE2AC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:82
+msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton"
+msgid "Password re_quired"
+msgstr "Нууц үг ш_аардлагатай"
+
+#. zASUB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:107
+msgctxt "authentificationpage|testConnectionButton"
+msgid "_Test Connection"
+msgstr "_Холболт шалгах"
+
+#. AKLpS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:37
+msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "_Тэмдэгтийн цуглуулга:"
+
+#. tgPJD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:67
+msgctxt "autocharsetpage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr "Өгөгдөл хувиргалт"
+
+#. fw3s6
+#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:16
+msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
+msgid "Data Source"
+msgstr "Өгөгдлийн эх"
+
+#. jctjv
+#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:81
+msgctxt "choosedatasourcedialog|organize"
+msgid "Or_ganize..."
+msgstr "_Удирдах..."
+
+#. auhD3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:113
+msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
+msgid "Choose a data source:"
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалжаа сонгоно уу:"
+
+#. pqsFf
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:28
+msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
+msgid "Save"
+msgstr "Хадгалах"
+
+#. dBcxN
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:49
+msgctxt "collectionviewdialog|ok"
+msgid "_Save"
+msgstr "_Хадгалах"
+
+#. mvCb2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:140
+msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text"
+msgid "Create New Directory"
+msgstr "Шинэ хавтас нээх"
+
+#. Bwm2H
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:157
+msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text"
+msgid "Up One Level"
+msgstr "Нэг шат дээш"
+
+#. rSTnu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:196
+msgctxt "collectionviewdialog|columntitle"
+msgid "Folder Name"
+msgstr "Хавтасны нэр"
+
+#. G5Eev
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:224
+msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel"
+msgid "File _name:"
+msgstr "Файлын _нэр:"
+
+#. ZnGGB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:15
+msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
+msgid "Column Width"
+msgstr "Баганын өргөн"
+
+#. AiEUA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:99
+msgctxt "colwidthdialog|label1"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Өргөн:"
+
+#. LtAmr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:125
+msgctxt "colwidthdialog|automatic"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Автоматаар"
+
+#. zBVS9
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:40
+msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
+msgid "Path to the dBASE files:"
+msgstr "dBASE файлуудын зам:"
+
+#. Xmumk
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:51
+msgctxt "connectionpage|create"
+msgid "_Create New"
+msgstr "_Шинээр үүсгэх"
+
+#. zvUpu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:64
+msgctxt "connectionpage|browse"
+msgid "_Browse…"
+msgstr "_Гүйлгэн үзэх…"
+
+#. PxXFZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:114
+msgctxt "connectionpage|generalLabel"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. BvLEW
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:155
+msgctxt "connectionpage|userNameLabel"
+msgid "_User name:"
+msgstr "_Хэрэглэгчийн нэр:"
+
+#. VM8W3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:178
+msgctxt "connectionpage|passCheckbutton"
+msgid "Password required"
+msgstr "Нууц үг шаардлагатай"
+
+#. rG2VU
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:202
+msgctxt "connectionpage|userlabel"
+msgid "User Authentication"
+msgstr "Хэрэглэгчийн гэрчилгээ"
+
+#. jtAGx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:242
+msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel"
+msgid "_JDBC driver class:"
+msgstr "_JDBC драйвер анги:"
+
+#. iv6Vk
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:267
+msgctxt "connectionpage|driverButton"
+msgid "Test Class"
+msgstr "Class шалгах"
+
+#. uzAzE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:286
+msgctxt "connectionpage|JDBCLabel"
+msgid "JDBC Properties"
+msgstr "JDBC тохиргоо"
+
+#. UgDTb
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:301
+msgctxt "connectionpage|connectionButton"
+msgid "Test Connection"
+msgstr "Холболт шалгах"
+
+#. 4wjAh
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:35
+msgctxt "copytablepage|defdata"
+msgid "De_finition and data"
+msgstr "Т_одорхойлолт ба өгөгдөл"
+
+#. SVMDA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:51
+msgctxt "copytablepage|def"
+msgid "Def_inition"
+msgstr "_Тодорхойлолт"
+
+#. MWhAZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:67
+msgctxt "copytablepage|view"
+msgid "A_s table view"
+msgstr "Хү_снэгт харагдацаар"
+
+#. rhvDJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:83
+msgctxt "copytablepage|data"
+msgid "Append _data"
+msgstr "Өгөгдлийг залгах"
+
+#. 8FEcc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:99
+msgctxt "copytablepage|firstline"
+msgid "Use first _line as column names"
+msgstr "Эхний мөрийг Баганын нэрээр сонгох"
+
+#. XdVmL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:114
+msgctxt "copytablepage|primarykey"
+msgid "Crea_te new field as primary key"
+msgstr "Primary key-р шинэ өгөгдөл үүсгэх"
+
+#. 4NZf8
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:142
+msgctxt "copytablepage|keynamelabel"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр:"
+
+#. 4KFNk
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:176
+msgctxt "copytablepage|infoLabel"
+msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard."
+msgstr "Хөтлөгчийн (гурав дахь хуудас) форматлах шат дээр байгаа өгөгдлүүд нь primary key -р тодорхойлогдох боломжтой."
+
+#. LqAEB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:195
+msgctxt "copytablepage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. gKEgD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:217
+msgctxt "copytablepage|label2"
+msgid "Ta_ble name:"
+msgstr "_Хүснэгтийн нэр:"
+
+#. PUvDR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:44
+msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Индекс"
+
+#. ThFEm
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:128
+msgctxt "dbaseindexdialog|label1"
+msgid "_Table:"
+msgstr "_Хүснэгт:"
+
+#. yKLwM
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:184
+msgctxt "dbaseindexdialog|label3"
+msgid "T_able indexes"
+msgstr "Х_үснэгтийн индексүүд"
+
+#. CeDzT
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:198
+msgctxt "dbaseindexdialog|label4"
+msgid "_Free indexes"
+msgstr "_Чөлөөт индексүүд"
+
+#. DqAFB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:364
+msgctxt "dbaseindexdialog|label2"
+msgid "Assignment"
+msgstr "Хариуцуулах"
+
+#. nLTCr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:37
+msgctxt "dbasepage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "_Тэмдэгтийн багц:"
+
+#. CT9hn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:67
+msgctxt "dbasepage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr "Өгөгдөл хувиргалт"
+
+#. jH7nJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:103
+msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton"
+msgid "Display deleted records as well"
+msgstr "Устсан өгөгдлүүдийг мөн харуул"
+
+#. sD2dr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:121
+msgctxt "dbasepage|specMessageLabel"
+msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
+msgstr "Тэмдэглэл: Хэрвээ устсан ба тэдгээр идэвхгүй, бичлэгүүд харагдаж байвал та тэдгээрийг өгөгдлийн сангаас устгаж чадахгүй."
+
+#. fhzxC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:141
+msgctxt "dbasepage|label1"
+msgid "Optional Settings"
+msgstr "Нэмэгдэл тохиргоо"
+
+#. sLxfs
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:156
+msgctxt "dbasepage|indiciesButton"
+msgid "Indexes..."
+msgstr "Индексүүд..."
+
+#. JTECg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:34
+msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
+msgid "label"
+msgstr "пайз"
+
+#. hDn8s
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:58
+msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
+msgid "Path to the dBASE files:"
+msgstr "dBASE файлуудын зам:"
+
+#. AiYtB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:69
+msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
+msgid "_Create New"
+msgstr "_Шинээр үүсгэ"
+
+#. PDgBn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:82
+msgctxt "dbwizconnectionpage|browse"
+msgid "_Browse…"
+msgstr "_Гүйлгэн үзэх…"
+
+#. pXU9R
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:36
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|label2"
+msgid ""
+"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"ODBC эсвэл JDBC хэрэглэдэг MySQL өгөгдлийн сантай та холбогдох боломжтой .\n"
+"Эдгээр тохиргоонууддаа та итгэлтэй биш байвал системийн админдаа хандана уу."
+
+#. QSqAG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:69
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|odbc"
+msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
+msgstr "ODBC (Open Database Connectivity) хэрэглэн холбо"
+
+#. Ysd73
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:86
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|jdbc"
+msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
+msgstr "JDBC (Java Database Connectivity) хэрэглэн холбо"
+
+#. AW2n6
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:103
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|directly"
+msgid "Connect directly"
+msgstr "Шууд холбогдох"
+
+#. C9PFE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:125
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1"
+msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
+msgstr "Та MySQL өгөгдлийн сангаа яаж холбомоор байна?"
+
+#. pdEL5
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:143
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|header"
+msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
+msgstr "MySQL өгөгдлийн сангийн холболтыг тавья"
+
+#. E8ACc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:39
+msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext"
+msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
+msgstr "MySQL өгөгдлийн сан руу холбогдоход шаардлагатай мэдээлэлээ оруулна уу."
+
+#. 2HCAG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:76
+msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header"
+msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
+msgstr "MySQL өгөгдлийн сангийн холболтыг тавья"
+
+#. AEty7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:60
+msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
+msgid "Browse"
+msgstr "Гүйлгэн үзэх"
+
+#. eEY69
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:72
+msgctxt "dbwizspreadsheetpage|create"
+msgid "Create New"
+msgstr "Шинээр үүсгэ"
+
+#. iycse
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:133
+msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired"
+msgid "_Password required"
+msgstr "_Нууц үг шаардлагатай"
+
+#. TQ6pX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:61
+msgctxt "dbwiztextpage|browse"
+msgid "Browse"
+msgstr "Гүйлгэн үзэх"
+
+#. cFQNG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:73
+msgctxt "dbwiztextpage|create"
+msgid "Create New"
+msgstr "Шинээр үүсгэ"
+
+#. hKFLd
+#: dbaccess/uiconfig/ui/deleteallrowsdialog.ui:12
+msgctxt "deleteallrowsdialog|DeleteAllRowsDialog"
+msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
+msgstr "Та энэ хүснэгтийн бүх баганыг устгахыг санаархлаа. Баганагүйгээр хүснэгт орших боломжгүй. Тиймээс хүснэгтийг өгөгдлийн сангаас устгах уу? Хэрэв үгүй бол хүснэгт өөрчлөгдөхгүй үлдэнэ."
+
+#. xXvq5
+#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:12
+msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "Өөрчлөлтүүдийг хадгалaх уу?"
+
+#. GVoxS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
+msgid "The relation design has been changed."
+msgstr "Холбоосууд нь өөрчлөгдсөн байна."
+
+#. ebrWc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:8
+msgctxt "directsqldialog|DirectSQLDialog"
+msgid "Execute SQL Statement"
+msgstr "SQL тушаал биелүүлэх"
+
+#. QCHBC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:116
+msgctxt "directsqldialog|sql_label"
+msgid "_Command to execute:"
+msgstr "_Биелүүлэх тушаал нь:"
+
+#. gpXeL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:133
+msgctxt "directsqldialog|showoutput"
+msgid "_Show output of \"select\" statements"
+msgstr "_\"select\" тушаалын хариуг харуул"
+
+#. xJT2B
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:148
+msgctxt "directsqldialog|execute"
+msgid "_Execute"
+msgstr "_Гүйцэтгэх"
+
+#. FoYMP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:181
+msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label"
+msgid "_Previous commands:"
+msgstr "_Өмнөх тушаалууд:"
+
+#. aqBRi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:199
+msgctxt "directsqldialog|label1"
+msgid "SQL Command"
+msgstr "SQL Тушаал"
+
+#. iUSnR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:244
+msgctxt "directsqldialog|label2"
+msgid "Status"
+msgstr "Төлөв"
+
+#. DYZA5
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:289
+msgctxt "directsqldialog|label3"
+msgid "Output"
+msgstr "Хариу"
+
+#. YiZrG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:59
+msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_NAME"
+msgid "Field name"
+msgstr "Өгөгдлийн нэр"
+
+#. jYgBz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:84
+msgctxt "fielddescpage|STR_AUTOINCREMENT_VALUE"
+msgid "A_uto-increment statement"
+msgstr "А_втоматаар жигдрүүлэх заавар"
+
+#. QXHDX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:110
+msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
+msgid "_Default value"
+msgstr "_Үндсэн өгөгдөл"
+
+#. niTFN
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:135
+msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
+msgid "Format example"
+msgstr "Форматын жишээ"
+
+#. 7oPre
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:165
+msgctxt "fielddescpage|STR_BUTTON_FORMAT"
+msgid "_..."
+msgstr "_..."
+
+#. Ff2B8
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:187
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:213
+msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
+msgid "_Length"
+msgstr "_Урт"
+
+#. 5DRu2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:239
+msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
+msgid "Decimal _places"
+msgstr "Бутархайн таслал"
+
+#. oXywj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:265
+msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
+msgid "_Entry required"
+msgstr "_Өгөгдөл шаардлагатай"
+
+#. SWgjj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:290
+msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_AUTOINCREMENT"
+msgid "_AutoValue"
+msgstr "_АвтоматӨгөгдөл"
+
+#. xNbpF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:315
+msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
+msgid "_Default value"
+msgstr "_Үндсэн өгөгдөл"
+
+#. XYtyx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:340
+msgctxt "fielddescpage|STR_NUMERIC_TYPE"
+msgid "_Type"
+msgstr "_Төрөл"
+
+#. Uym6E
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:365
+msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_DATATYPE"
+msgid "Field _type"
+msgstr "_Өгөгдлийн нүдний төрөл"
+
+#. KUVUc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9
+msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
+msgid "Field Format"
+msgstr "Нүдний формат"
+
+#. WhGAL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:144
+msgctxt "fielddialog|format"
+msgid "Format"
+msgstr "Формат"
+
+#. MvFHK
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:190
+msgctxt "fielddialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. M2WyU
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:209
+msgctxt "fielddialog|alttitle"
+msgid "Table Format"
+msgstr "Хүснэгтийн формат"
+
+#. nTFUa
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:17
+msgctxt "finalpagewizard|headerText"
+msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database"
+msgstr "Өгөгдлийн санг хадгалсаны дараа та үргэлжлүүлж юу хийхээ шийднэ үү"
+
+#. 8F6gE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:43
+msgctxt "finalpagewizard|helpText"
+msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
+msgstr "Хөтлөгч өгөгдлийн санг %PRODUCTNAME-д бүртгүүлэх үү?"
+
+#. KheM5
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:56
+msgctxt "finalpagewizard|yesregister"
+msgid "_Yes, register the database for me"
+msgstr "_Тийм, өгөгдлийн санг бүртгүүл"
+
+#. wLXis
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:73
+msgctxt "finalpagewizard|noregister"
+msgid "N_o, do not register the database"
+msgstr "_Үгүй, өгөгдлийн санг бүртгүүлэх шаардлагагүй"
+
+#. 3AhL3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:103
+msgctxt "finalpagewizard|additionalText"
+msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
+msgstr "Өгөгдлийн сан хадгалагдсаны дараа та үргэлжлүүлж юу хийх вэ?"
+
+#. NCBKA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:116
+msgctxt "finalpagewizard|openediting"
+msgid "Open the database for editing"
+msgstr "Өгөгдлийн сантай ажиллахаар онгойлгох"
+
+#. C8hgG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:132
+msgctxt "finalpagewizard|usewizard"
+msgid "Create tables using the table wizard"
+msgstr "Хүснэгтийг хөтлөгчийн туслалцаатайгаар үүсгэх"
+
+#. JpPEA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:156
+msgctxt "finalpagewizard|finishText"
+msgid "Click 'Finish' to save the database."
+msgstr "'Дуусгах' дээр товшиж өгөгдлийн санг хадгална."
+
+#. eUk5Q
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:17
+msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre"
+msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
+msgstr "Холбоо үүсгэх сонирхолтой байгаа өгөгдлийн сангын төрөлөө сонгоно уу."
+
+#. YBtFA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:31
+msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeLabel"
+msgid "Database _type:"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн _төрөл:"
+
+#. CBhUu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:59
+msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeHelp"
+msgid ""
+"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
+"\n"
+"The new settings you make will overwrite your existing settings."
+msgstr ""
+"Дараах хуудсан дээр та холболтын нарийвчилсан тохиргоог хийж болно.\n"
+"\n"
+"Таны хийсэн шинэ тохиргоонууд одоо байгаа тохиргоог дарж бичих болно."
+
+#. bWHAD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:17
+msgctxt "generalpagewizard|headerText"
+msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
+msgstr "%PRODUCTNAME мэдээллийн сангийн мастер-д тавтай морилно уу"
+
+#. DSNWP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:34
+msgctxt "generalpagewizard|helpText"
+msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
+msgstr "Мэдээллийн сангийн мастерыг ашиглан шинэ мэдээллийн сан үүсгэх, байгаа өгөгдлийн сангийн файлыг нээх, эсвэл сервер дээр хадгалагдсан мэдээллийн санд холбогдох."
+
+#. KxZny
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:49
+msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader"
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Tа юу хийхийг хүсэж байна?"
+
+#. M3vFA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:60
+msgctxt "generalpagewizard|createDatabase"
+msgid "Create a n_ew database"
+msgstr "Ш_инэ мэдээллийн сан үүсгэх"
+
+#. BRSfR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:85
+msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel"
+msgid "_Embedded database:"
+msgstr "_Оруулсан мэдээллийн сан:"
+
+#. S2RBe
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:115
+msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase"
+msgid "Open an existing database _file"
+msgstr "Байгаа мэдээллийн сангийн _файлыг нээх"
+
+#. dfae2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:141
+msgctxt "generalpagewizard|docListLabel"
+msgid "_Recently used:"
+msgstr "_Хамгийн сүүлд ашигласан:"
+
+#. dVAEy
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:172
+msgctxt "generalpagewizard|openDatabase"
+msgid "Open"
+msgstr "Нээх"
+
+#. cKpTp
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:187
+msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase"
+msgid "Connect to an e_xisting database"
+msgstr "_Байгаа мэдээллийн санд холбогдох"
+
+#. DQvKi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:42
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
+msgid "_Host name:"
+msgstr "_Kомпьютерний нэр:"
+
+#. NmRqx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:56
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3"
+msgid "_Port number:"
+msgstr "_Портын дугаар:"
+
+#. JjYBA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:82
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|socketLabel"
+msgid "Socket:"
+msgstr "Залгуур:"
+
+#. CYJEF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:94
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel"
+msgid "MySQL JDBC d_river class:"
+msgstr "MySQL JDBC ж_олооны анги:"
+
+#. QDQ3G
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:118
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
+msgid "Test Class"
+msgstr "Туршилтын анги"
+
+#. DNTGo
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:169
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Холболтын тохиргоо"
+
+#. yPG6n
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:206
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "_Тэмдэгтийн багц:"
+
+#. 3acBr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:236
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr "Мэдээллийг хөрвүүлэх"
+
+#. hLDiy
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:29
+msgctxt "generatedvaluespage|autoretrieve"
+msgid "Re_trieve generated values"
+msgstr "Үүсгэсэн утгыг д_ахин сэргээ"
+
+#. 3aTBK
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:64
+msgctxt "generatedvaluespage|statementft"
+msgid "_Auto-increment statement:"
+msgstr "_Авто-нэмэгдэл мэдэгдэл:"
+
+#. o7FfB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:103
+msgctxt "generatedvaluespage|queryft"
+msgid "_Query of generated values:"
+msgstr "_Үүсгэсэн утгын талаархи асуулт:"
+
+#. oZ7DF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:148
+msgctxt "generatedvaluespage|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоонууд"
+
+#. WKPaP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:18
+msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Индекс"
+
+#. pYSUo
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:89
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW"
+msgid "New Index"
+msgstr "Шинэ индекс"
+
+#. xvFrq
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:103
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP"
+msgid "Delete Current Index"
+msgstr "Одоогийн индексийг устгах"
+
+#. bWECV
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:117
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME"
+msgid "Rename Current Index"
+msgstr "Одоогийн индексийг өөрчлөх"
+
+#. Bqozz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:131
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE"
+msgid "Save Current Index"
+msgstr "Одоогийн индексийг хадгалах"
+
+#. Dxbbx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:145
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET"
+msgid "Reset Current Index"
+msgstr "Одоогийн индексийг дахин тохируулах"
+
+#. RqkCS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:245
+msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL"
+msgid "Index identifier:"
+msgstr "Индекс тодорхойлогч:"
+
+#. 5gKPi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:267
+msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE"
+msgid "_Unique"
+msgstr "_Ер бусын"
+
+#. GDL3o
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:287
+msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL"
+msgid "Fields:"
+msgstr "Талбарууд:"
+
+#. CzG9d
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:318
+msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS"
+msgid "Index Details"
+msgstr "Индексийн мэдээлэл"
+
+#. XpEhE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:19
+msgctxt "jdbcconnectionpage|header"
+msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
+msgstr "JDBC мэдээллийн санд холболтыг тохируулах"
+
+#. PYDNi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:34
+msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext"
+msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr "JDBC-р дaмжуулaн Өгөгдлийн сaнд холбогдоход хэрэгтэй тохиргоог оруулнa уу. Хэрвээ та дараахь тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал систем хaриуцaгчидaa хандана уу."
+
+#. E4598
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:57
+msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel"
+msgid "Path to the dBASE files:"
+msgstr "DBASE файлд оруулах зам:"
+
+#. WuCxz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:68
+msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
+msgid "_Create New"
+msgstr "_Шинэ үүсгэх"
+
+#. D3Tg7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:81
+msgctxt "jdbcconnectionpage|browse"
+msgid "_Browse…"
+msgstr "_Нээх …"
+
+#. DDHsx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:144
+msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel"
+msgid "JDBC d_river class:"
+msgstr "JDBC жолооны анги:"
+
+#. SfoBB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:175
+msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton"
+msgid "_Test Class"
+msgstr "_Туршилтын анги"
+
+#. hNXMZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:8
+msgctxt "joindialog|JoinDialog"
+msgid "Join Properties"
+msgstr "Шинж чанарууд дээр нэгдэх"
+
+#. YUCgu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:137
+msgctxt "joindialog|label1"
+msgid "Tables Involved"
+msgstr "Оруулсан хүснэгтүүд"
+
+#. kbsrd
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:201
+msgctxt "joindialog|label2"
+msgid "Fields Involved"
+msgstr "Оруулсан талбарууд"
+
+#. C3Avj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:236
+msgctxt "joindialog|label5"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Төрөл:"
+
+#. RAXzW
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:252
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Inner join"
+msgstr "Өвөр нэгдэх"
+
+#. ZEaHj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:253
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Left join"
+msgstr "Зүүн нэгдэх"
+
+#. y9EMH
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:254
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Right join"
+msgstr "Баруун нэгдэх"
+
+#. G57Ed
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:255
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Full (outer) join"
+msgstr "Бүрэн (гадна) нэгдэх"
+
+#. vwzCL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:256
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Cross join"
+msgstr "Хөндлөн нэгдэх"
+
+#. GTvPb
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:266
+msgctxt "joindialog|natural"
+msgid "Natural"
+msgstr "Байгалийн"
+
+#. UkuPe
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:290
+msgctxt "joindialog|label6"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. urRcL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jointablemenu.ui:12
+msgctxt "jointablemenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. 2WDtr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:12
+msgctxt "joinviewmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. phaLD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:20
+msgctxt "joinviewmenu|edit"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. KF2HS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/keymenu.ui:12
+msgctxt "keymenu|primarykey"
+msgid "Primary Key"
+msgstr "Үндсэн түлхүүр"
+
+#. GNYro
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:23
+msgctxt "ldapconnectionpage|header"
+msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
+msgstr "LDAP лавлах холболтыг тохируулах"
+
+#. jCxP3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:38
+msgctxt "ldapconnectionpage|helpLabel"
+msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr "LDAP-Хaвтaс руу холбогдохын тулд шаардлагатай өгөгдлөө оруулна уу. Хэрвээ та дараахь тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал систем хaриуцaгчдаа хандана уу."
+
+#. YCmvx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:62
+msgctxt "ldapconnectionpage|hostNameLabel"
+msgid "_Server:"
+msgstr "_Сервер:"
+
+#. Xp6uQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:76
+msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel"
+msgid "_Port number:"
+msgstr "_Портын дугаар:"
+
+#. Gcxv9
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:122
+msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel"
+msgid "Default: 389"
+msgstr "Өгөгдмөл: 389"
+
+#. zAZYs
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:140
+msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel"
+msgid "Base _DN:"
+msgstr "Суурь _DN:"
+
+#. FBvM5
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:171
+msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton"
+msgid "Use _secure connection (SSL)"
+msgstr "_Аюулгүй холболт (SSL) ашиглах"
+
+#. UyMMA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:48
+msgctxt "ldappage|label1"
+msgid "_Base DN:"
+msgstr "_ DN суурь:"
+
+#. Suvjj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:72
+msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton"
+msgid "Use secure connection (SSL)"
+msgstr "Аюулгүй холболт ашиглах (SSL)"
+
+#. uYkAF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:90
+msgctxt "ldappage|label2"
+msgid "_Port number:"
+msgstr "_Портын дугаар:"
+
+#. UMj7r
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:117
+msgctxt "ldappage|label3"
+msgid "Maximum number of _records:"
+msgstr "_Бичлэгийн хамгийн их тоо:"
+
+#. azHuR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:148
+msgctxt "ldappage|charsetheader"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Холболтын тохиргоо"
+
+#. DJyKE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:7
+msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
+msgid "Confirm Migration"
+msgstr "Шилжүүлгийг баталгаажуулна уу"
+
+#. kFt2Q
+#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:11
+msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
+msgid "The document contains embedded HSQL data, which is deprecated."
+msgstr "Энэхүү баримт нь хуучирсан HSQL өгөгдөл агуулдаг."
+
+#. EDMYj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:12
+msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
+msgid "Would you like to migrate to Firebird now?"
+msgstr "Та одоо Firebird-т шилжих үү?"
+
+#. emrEJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:37
+msgctxt "migrationwarndialog|later"
+msgid "_Later"
+msgstr "_Хожим нь"
+
+#. YEXMF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61
+msgctxt "migrationwarndialog|link"
+msgid "Click for important information about migration."
+msgstr "Шилжүүлгийн талаар чухал мэдээлэл авах бол дарна уу."
+
+#. TWFAB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47
+msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Холболтын тохиргоо"
+
+#. 2sdZK
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:88
+msgctxt "mysqlnativepage|usernamelabel"
+msgid "_User name:"
+msgstr "_Хэрэглэгчийн нэр:"
+
+#. oz8Rm
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:112
+msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired"
+msgid "Password required"
+msgstr "Нууц үг шаардлагатай"
+
+#. DsZGv
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:136
+msgctxt "mysqlnativepage|userheader"
+msgid "User Authentication"
+msgstr "Хэрэглэгчийн гэрчлэл"
+
+#. 8SNx7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:174
+msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "_Тэмдэгтийн багц:"
+
+#. VP2sP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:205
+msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr "Мэдээллийг хөрвүүлэх"
+
+#. 2zNgz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:29
+msgctxt "mysqlnativesettings|dbnamelabel"
+msgid "_Database name:"
+msgstr "_Өгөгдлийн сангийн нэр:"
+
+#. CKY7R
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:68
+msgctxt "mysqlnativesettings|hostport"
+msgid "Se_rver/port"
+msgstr "Се_рвер/порт"
+
+#. RVEr2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:99
+msgctxt "mysqlnativesettings|serverlabel"
+msgid "_Server:"
+msgstr "_Сервер:"
+
+#. DH5Eg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:113
+msgctxt "mysqlnativesettings|portlabel"
+msgid "_Port:"
+msgstr "_Порт:"
+
+#. gFnmA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:141
+msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
+msgid "Default: 3306"
+msgstr "Өгөгдмөл: 3306"
+
+#. MQVfg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:187
+msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel"
+msgid "So_cket:"
+msgstr "За_лгуур:"
+
+#. 2qXzD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:229
+msgctxt "mysqlnativesettings|namedpipelabel"
+msgid "Named p_ipe:"
+msgstr "Нэрлэсэн х_оолой:"
+
+#. CzRyx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:67
+msgctxt "namematchingpage|all"
+msgid "_All"
+msgstr "_Бүгд"
+
+#. db6rw
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:81
+msgctxt "namematchingpage|none"
+msgid "Non_e"
+msgstr "_Аль нь ч биш"
+
+#. yScg2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:113
+msgctxt "namematchingpage|leftlabel"
+msgid "Source table: "
+msgstr "Эх сурвалж хүснэгт: "
+
+#. SCMEA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:200
+msgctxt "namematchingpage|rightlabel"
+msgid "Destination table: "
+msgstr "Зорих хүснэгт: "
+
+#. GnhfA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:37
+msgctxt "odbcpage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "_Тэмдэгтийн багц:"
+
+#. ebokD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:67
+msgctxt "odbcpage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr "Мэдээллийг хөрвүүлэх"
+
+#. doAQr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:111
+msgctxt "odbcpage|optionslabel"
+msgid "ODBC _options:"
+msgstr "ODBC _ хувилбарууд:"
+
+#. siTp3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:143
+msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton"
+msgid "Use catalog for file-based databases"
+msgstr "Файл дээр суурилсан мэдээллийн санд каталог ашиглах"
+
+#. GMUZg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:165
+msgctxt "odbcpage|label1"
+msgid "Optional Settings"
+msgstr "Нэмэлт тохиргоо"
+
+#. zjHDt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:18
+msgctxt "parametersdialog|Parameters"
+msgid "Parameter Input"
+msgstr "Параметр оруулах"
+
+#. 64gyj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:158
+msgctxt "parametersdialog|label2"
+msgid "_Value:"
+msgstr "_Утга:"
+
+#. BqYRw
+#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:189
+msgctxt "parametersdialog|next"
+msgid "_Next"
+msgstr "_Дараачийн"
+
+#. xirKR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:217
+msgctxt "parametersdialog|label1"
+msgid "_Parameters"
+msgstr "_Параметрүүд"
+
+#. cJozC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:8
+msgctxt "password|PasswordDialog"
+msgid "Change Password"
+msgstr "Нууц үгээ солих"
+
+#. GDZAN
+#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:129
+msgctxt "password|label2"
+msgid "Old p_assword:"
+msgstr "Хуучин н_ууц үг:"
+
+#. tJbEC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:143
+msgctxt "password|label3"
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Нууц үг:"
+
+#. hWJs6
+#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:157
+msgctxt "password|label4"
+msgid "_Confirm password:"
+msgstr "Нууц үгээ _баталгаажуулна уу:"
+
+#. 8t7zU
+#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:189
+msgctxt "password|label1"
+msgid "User “$name$: $”"
+msgstr "Хэрэглэгч “$name$: $”"
+
+#. 9sAsA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12
+msgctxt "querycolmenu|width"
+msgid "Column _Width..."
+msgstr "Багана _өргөн..."
+
+#. JBFyN
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:26
+msgctxt "querycolmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. FeWU3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:8
+msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "Стандарт шүүлтүүр"
+
+#. Vj95w
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:101
+msgctxt "queryfilterdialog|label2"
+msgid "Operator"
+msgstr "Оператор"
+
+#. epkLc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:113
+msgctxt "queryfilterdialog|label5"
+msgid "Field name"
+msgstr "Талбайн нэр"
+
+#. Y5DBo
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:124
+msgctxt "queryfilterdialog|label6"
+msgid "Condition"
+msgstr "Нөхцөл байдал"
+
+#. DdcwC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:137
+msgctxt "queryfilterdialog|field1"
+msgid "- none -"
+msgstr "- үгүй -"
+
+#. 57zBE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. GGX3G
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. k5DCL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. FAAzh
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. Qzo9n
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. H4pEw
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. PWqBz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "like"
+msgstr "шиг"
+
+#. RDy6G
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "not like"
+msgstr "шиг биш"
+
+#. 2qvuA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "null"
+msgstr "хоосон"
+
+#. 4znh7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "not null"
+msgstr "хоосон бус"
+
+#. A8jis
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:175
+msgctxt "queryfilterdialog|field2"
+msgid "- none -"
+msgstr "- байхгүй -"
+
+#. FdHSG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:189
+msgctxt "queryfilterdialog|field3"
+msgid "- none -"
+msgstr "- байхгүй -"
+
+#. tBd3g
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:225
+msgctxt "queryfilterdialog|label7"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. PFZ8z
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:274
+msgctxt "queryfilterdialog|op2"
+msgid "AND"
+msgstr "БА"
+
+#. pQza3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:275
+msgctxt "queryfilterdialog|op2"
+msgid "OR"
+msgstr "БУЮУ"
+
+#. EaXyP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:289
+msgctxt "queryfilterdialog|op3"
+msgid "AND"
+msgstr "БА"
+
+#. DV78L
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:290
+msgctxt "queryfilterdialog|op3"
+msgid "OR"
+msgstr "БУЮУ"
+
+#. SESZq
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:309
+msgctxt "queryfilterdialog|label1"
+msgid "Criteria"
+msgstr "Шалгуурууд"
+
+#. jFD4L
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:12
+msgctxt "queryfuncmenu|functions"
+msgid "Functions"
+msgstr "Функцүүд"
+
+#. PyQCz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:26
+msgctxt "queryfuncmenu|tablename"
+msgid "Table Name"
+msgstr "Хүснэгтийн нэр"
+
+#. zV9Fb
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:34
+msgctxt "queryfuncmenu|alias"
+msgid "Alias"
+msgstr "Богино нэр"
+
+#. V3RBW
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:48
+msgctxt "queryfuncmenu|distinct"
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "Давхардахгүй утгууд"
+
+#. peEt4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:8
+msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
+msgid "Query Properties"
+msgstr "Асуулгын шинж чанарууд"
+
+#. fyogK
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:89
+msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label"
+msgid "Limit:"
+msgstr "Хязгаарлалт:"
+
+#. 2D6E2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:104
+msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. rErxt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:121
+msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. P9quF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:146
+msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues"
+msgid "Distinct values:"
+msgstr "Давхардахгүй утгууд"
+
+#. gLFLt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:8
+msgctxt "relationdialog|RelationDialog"
+msgid "Relations"
+msgstr "Харилцаа холбоо"
+
+#. DEGM2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:137
+msgctxt "relationdialog|label1"
+msgid "Tables Involved"
+msgstr "Оруулсан хүснэгтүүд"
+
+#. 87WEB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:175
+msgctxt "relationdialog|label2"
+msgid "Fields Involved"
+msgstr "Оруулсан талбарууд"
+
+#. pf4b4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:213
+msgctxt "relationdialog|addaction"
+msgid "_No action"
+msgstr "_Үйлдэлгүй байна"
+
+#. uZGGW
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:229
+msgctxt "relationdialog|addcascade"
+msgid "_Update cascade"
+msgstr "_Шинэчлэгдсэн каскад"
+
+#. PfRDx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:245
+msgctxt "relationdialog|addnull"
+msgid "_Set NULL"
+msgstr "NULL _тохируулах"
+
+#. xNWHg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:261
+msgctxt "relationdialog|adddefault"
+msgid "Set _default"
+msgstr "_Үндсэн утгыг тохируулах"
+
+#. SfKFG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:283
+msgctxt "relationdialog|label3"
+msgid "Update Options"
+msgstr "Сонголтуудыг шинэчилнэ үү"
+
+#. wnvZa
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:316
+msgctxt "relationdialog|delaction"
+msgid "_No action"
+msgstr "_Үйлдэлгүй байна"
+
+#. 3BAEe
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:332
+msgctxt "relationdialog|delcascade"
+msgid "Delete _cascade"
+msgstr "Каскад устгах"
+
+#. Zd5SC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:348
+msgctxt "relationdialog|delnull"
+msgid "_Set NULL"
+msgstr "_ NULL тохируулах"
+
+#. hZGB8
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:364
+msgctxt "relationdialog|deldefault"
+msgid "Set _default"
+msgstr "_Үндсэн утгыг тохируулах"
+
+#. LLcup
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:386
+msgctxt "relationdialog|label4"
+msgid "Delete Options"
+msgstr "Сонголтуудыг устгана уу"
+
+#. 2Cb2G
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:439
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Inner join"
+msgstr "Өвөр нэгдэх"
+
+#. nhWNP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:443
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Left join"
+msgstr "Зүүн нэгдэх"
+
+#. TD2LX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:447
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Right join"
+msgstr "Баруун нэгдэх"
+
+#. yLDPS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:451
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Full (outer) join"
+msgstr "Бүрэн (гадна) нэгдэх"
+
+#. UYDBa
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:455
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Cross join"
+msgstr "Хөндлөн нэгдэх"
+
+#. ATWGG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:15
+msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
+msgid "Row Height"
+msgstr "Мөрийн өндөр"
+
+#. 8pFfi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:99
+msgctxt "rowheightdialog|label1"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Өндөр:"
+
+#. 4QFsD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:125
+msgctxt "rowheightdialog|automatic"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Автоматаар"
+
+#. SD2FQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:8
+msgctxt "savedialog|SaveDialog"
+msgid "Save As"
+msgstr "Хадгалах"
+
+#. fTe5E
+#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:89
+msgctxt "savedialog|descriptionft"
+msgid "Please enter a name for the object to be created:"
+msgstr "Үүсгэх обьектын нэрийг оруулна уу:"
+
+#. oiUCs
+#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:104
+msgctxt "savedialog|catalogft"
+msgid "_Catalog:"
+msgstr "_Каталог:"
+
+#. CGa85
+#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:118
+msgctxt "savedialog|schemaft"
+msgid "_Schema:"
+msgstr "_Схем:"
+
+#. FCptK
+#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:7
+msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
+msgid "Exit Index Design"
+msgstr "Индексийн загвараас гарах"
+
+#. k9pCR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:13
+msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
+msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
+msgstr "Та одоогийн индекс дээр оруулсан өөрчлөлтийг хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. h9UfS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "Та өөрчлөлтийг хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. P326A
+#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "The current record has been changed."
+msgstr "Одоогийн бичлэгийг өөрчилсөн байна."
+
+#. wmp9V
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:8
+msgctxt "sortdialog|SortDialog"
+msgid "Sort Order"
+msgstr "Эрэмбэлэх дараалал"
+
+#. szD83
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:102
+msgctxt "sortdialog|label2"
+msgid "Operator"
+msgstr "Оператор"
+
+#. UcmpV
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:114
+msgctxt "sortdialog|label3"
+msgid "and then"
+msgstr "Тэгээд"
+
+#. u8kT2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:127
+msgctxt "sortdialog|label4"
+msgid "and then"
+msgstr "Тэгээд"
+
+#. oK7UF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:140
+msgctxt "sortdialog|label5"
+msgid "Field name"
+msgstr "Талбайн нэр"
+
+#. AVPtE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:152
+msgctxt "sortdialog|label6"
+msgid "Order"
+msgstr "Дэс дараалал"
+
+#. EGDpm
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:177
+msgctxt "sortdialog|value1"
+msgid "ascending"
+msgstr "өгсөж буй"
+
+#. PGxfE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:178
+msgctxt "sortdialog|value1"
+msgid "descending"
+msgstr "буурч байгаа"
+
+#. FqcgB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:214
+msgctxt "sortdialog|value2"
+msgid "ascending"
+msgstr "өгсөж буй"
+
+#. E5DBL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:215
+msgctxt "sortdialog|value2"
+msgid "descending"
+msgstr "буурч байгаа"
+
+#. Fa8EC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:229
+msgctxt "sortdialog|value3"
+msgid "ascending"
+msgstr "өгсөж буй"
+
+#. UFZVT
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:230
+msgctxt "sortdialog|value3"
+msgid "descending"
+msgstr "буурч байгаа"
+
+#. C6iQ6
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:249
+msgctxt "sortdialog|label1"
+msgid "Sort Order"
+msgstr "Эрэмбэлэх дараалал"
+
+#. CsLXB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:24
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
+msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
+msgstr "JDBC ашиглан MySQL мэдээллийн бааз руу холболт үүсгэнэ үү"
+
+#. oxw5Q
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:39
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
+msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
+msgstr "JDBC ашиглан MySQL өгөгдлийн санд холбогдохын тулд шаардлагатай мэдээллийг оруулна уу. JDBC драйверын ангиллыг таны системд суулгасан бөгөөд %PRODUCTNAME-д бүртгүүлсэн байх ёстой. Хэрэв та дараах тохиргоог мэдэхгүй байгаа бол системийн админтайгаа холбоо барина уу. "
+
+#. GchzZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:63
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel"
+msgid "_Database name:"
+msgstr "_Өгөгдлийн сангийн нэр:"
+
+#. ZuWG7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:77
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|hostNameLabel"
+msgid "_Server:"
+msgstr "_Сервер:"
+
+#. iZmbB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:91
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel"
+msgid "_Port number:"
+msgstr "_Портын дугаар:"
+
+#. ECnjE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:149
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
+msgid "Default: 3306"
+msgstr "Үндсэн: 3306"
+
+#. dhiYx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:183
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel"
+msgid "MySQL JDBC d_river class:"
+msgstr "MySQL JDBC жолооны анги:"
+
+#. 8oG6P
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:206
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton"
+msgid "_Test Class"
+msgstr "_Туршилтын анги"
+
+#. WKnRX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:23
+msgctxt "specialsettingspage|usesql92"
+msgid "Use SQL92 naming constraints"
+msgstr "SQL92 нэрлэх хязгаарлалтыг ашиглана уу"
+
+#. Gwn9n
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:38
+msgctxt "specialsettingspage|append"
+msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
+msgstr "SELECT мэдэгдлүүд дээр хүснэгтийн нэрийг оруулна уу"
+
+#. rim5j
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:53
+msgctxt "specialsettingspage|useas"
+msgid "Use keyword AS before table alias names"
+msgstr "Хүснэгтийн орлуулах нэрийн өмнө AS түлхүүр үгийг ашиглана уу"
+
+#. JDTsA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:68
+msgctxt "specialsettingspage|useoj"
+msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
+msgstr "Гадаад нэгдэх синтаксийг '{oj}' ашиглана уу."
+
+#. T8TKQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:83
+msgctxt "specialsettingspage|ignoreprivs"
+msgid "Ignore the privileges from the database driver"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн драйверын давуу эрхүүдийг үл тоомсорлоорой"
+
+#. QK4W3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:98
+msgctxt "specialsettingspage|replaceparams"
+msgid "Replace named parameters with '?'"
+msgstr "Нэрлэгдсэн параметрүүдийг '?' -р солих"
+
+#. kfSki
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:113
+msgctxt "specialsettingspage|displayver"
+msgid "Display version columns (when available)"
+msgstr "Хувилбарын баганыг харуулах (боломжтой бол)"
+
+#. JqBdc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:128
+msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname"
+msgid "Use catalog name in SELECT statements"
+msgstr "SELECT мэдэгдлийн каталогийн нэрийг ашиглана уу"
+
+#. yFGxG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:143
+msgctxt "specialsettingspage|useschemaname"
+msgid "Use schema name in SELECT statements"
+msgstr "SELECT тайлбарт схемийн нэрийг ашиглана уу"
+
+#. gyC7J
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:158
+msgctxt "specialsettingspage|createindex"
+msgid "Create index with ASC or DESC statement"
+msgstr "ASC эсвэл DESC мэдэгдлийн тусламжтайгаар индекс үүсгэх"
+
+#. Xabxp
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:173
+msgctxt "specialsettingspage|eol"
+msgid "End text lines with CR+LF"
+msgstr "CR+LF бүхий текстийн төгсгөлүүд"
+
+#. XFM7x
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:188
+msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency"
+msgid "Ignore currency field information"
+msgstr "Валютын талбарын мэдээллийг үл тоомсорлох"
+
+#. 2tRzG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203
+msgctxt "specialsettingspage|inputchecks"
+msgid "Form data input checks for required fields"
+msgstr "Шаардлагатай талбарт өгөгдөл оруулах шалгалтыг бүрдүүлэх"
+
+#. jEgvf
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:218
+msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals"
+msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
+msgstr "ODBC тохирох огноо/цагийн үсгийг ашиглана уу"
+
+#. GuCLC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:233
+msgctxt "specialsettingspage|primarykeys"
+msgid "Supports primary keys"
+msgstr "Үндсэн түлхүүрүүдийг дэмждэг"
+
+#. o7mns
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:248
+msgctxt "specialsettingspage|resulttype"
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн драйвераас үр дүнгийн багц хэлбэрийг хүндэтгэ"
+
+#. RQ7hP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:271
+msgctxt "specialsettingspage|comparisonft"
+msgid "Comparison of Boolean values:"
+msgstr "Логик утгыг харьцуулах:"
+
+#. MrrnQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:286
+msgctxt "specialsettingspage|comparison"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. D7LWx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:287
+msgctxt "specialsettingspage|comparison"
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#. NzvwB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:288
+msgctxt "specialsettingspage|comparison"
+msgid "Mixed"
+msgstr "Холимог"
+
+#. NhGDH
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:289
+msgctxt "specialsettingspage|comparison"
+msgid "MS Access"
+msgstr "MS Access"
+
+#. 3eorZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:301
+msgctxt "specialsettingspage|rowsft"
+msgid "Rows to scan column types:"
+msgstr "Баганын төрлийг хайлт хийх мөрүүд:"
+
+#. Y7PiJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:18
+msgctxt "sqlexception|SQLExceptionDialog"
+msgid "Error Details"
+msgstr "Алдааны мэдээлэл"
+
+#. sWSQ4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:68
+msgctxt "sqlexception|label2"
+msgid "Error _list:"
+msgstr "Алдааны _жагсаалт:"
+
+#. AFG3c
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:82
+msgctxt "sqlexception|label3"
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Тайлбар:"
+
+#. Y3ZXm
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:12
+msgctxt "tabledesignrowmenu|cut"
+msgid "Cu_t"
+msgstr "Т_айрах"
+
+#. YBoBk
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:20
+msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Хуулбарлах"
+
+#. dGPAA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:28
+msgctxt "tabledesignrowmenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Буулгах"
+
+#. Ekmvg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:35
+msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. PWZ9E
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:42
+msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Мөр оруулах"
+
+#. 4XEhH
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:55
+msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
+msgid "Primary Key"
+msgstr "Үндсэн түлхүүр"
+
+#. PnMFo
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:12
+msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "Та өөрчлөлтийг хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. C3FHu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
+msgid "The table has been changed."
+msgstr "Хүснэгт өөрчлөгдсөн байна."
+
+#. iFfXZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterdialog.ui:8
+msgctxt "tablesfilterdialog|TablesFilterDialog"
+msgid "Tables Filter"
+msgstr "Хүснэгт шүүгч"
+
+#. 5ZNAA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:50
+msgctxt "tablesfilterpage|label2"
+msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
+msgstr "Програмуудад харагдахуйц хүснэгтүүдийг тэмдэглээрэй."
+
+#. Cvzwv
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:130
+msgctxt "tablesfilterpage|label1"
+msgid "Tables and Table Filter"
+msgstr "Хүснэгт ба хүснэгт шүүгч"
+
+#. xfec4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:108
+msgctxt "tablesjoindialog|tables"
+msgid "Tables"
+msgstr "Хүснэгтүүд"
+
+#. WPTyJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:124
+msgctxt "tablesjoindialog|queries"
+msgid "Queries"
+msgstr "Асуулт"
+
+#. TYE5C
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:191
+msgctxt "tablesjoindialog|title"
+msgid "Add Tables"
+msgstr "Хүснэгт нэмэх"
+
+#. zFRKj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:202
+msgctxt "tablesjoindialog|alttitle"
+msgid "Add Table or Query"
+msgstr "Хүснэгт эсвэл асуулга нэмэх"
+
+#. 8b2nn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8
+msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog"
+msgid "Text Connection Settings"
+msgstr "Текст холболтын тохиргоо"
+
+#. HScTi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:38
+msgctxt "textpage|textfile"
+msgid "Plain text files (*.txt)"
+msgstr "Энгийн текст файл (* .txt)"
+
+#. i2ntJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:55
+msgctxt "textpage|csvfile"
+msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
+msgstr "Таслалаар тусгаарлагдсан утга файлууд (* .csv)"
+
+#. 9DRFR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:72
+msgctxt "textpage|custom"
+msgid "Custom:"
+msgstr "Тохируулсан:"
+
+#. x3eWP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:104
+msgctxt "textpage|example"
+msgid "Custom: *.abc"
+msgstr "Захиалгат: * .abc"
+
+#. aSpdr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:119
+msgctxt "textpage|extensionheader"
+msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
+msgstr "Хандахыг хүсч буй файлын төрлийг тодорхойл"
+
+#. 4VGRV
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:157
+msgctxt "textpage|containsheaders"
+msgid "_Text contains headers"
+msgstr "_Текст нь гарчгийг агуулдаг"
+
+#. PGqYA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:177
+msgctxt "textpage|fieldlabel"
+msgid "Field separator:"
+msgstr "Талбар тусгаарлагч:"
+
+#. EBzXo
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:191
+msgctxt "textpage|textlabel"
+msgid "Text separator:"
+msgstr "Текст тусгаарлагч:"
+
+#. Va37w
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:205
+msgctxt "textpage|decimallabel"
+msgid "Decimal separator:"
+msgstr "Аравтын тусгаарлагч:"
+
+#. qF6Aj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:219
+msgctxt "textpage|thousandslabel"
+msgid "Thousands separator:"
+msgstr "Мянга мянган тусгаарлагч:"
+
+#. DSrai
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:272
+msgctxt "textpage|decimalseparator"
+msgid "."
+msgstr "."
+
+#. yWQdQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:273
+msgctxt "textpage|decimalseparator"
+msgid ","
+msgstr ","
+
+#. rD7yP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:274
+msgctxt "textpage|decimalseparator"
+msgid ";"
+msgstr ";"
+
+#. FBFxB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:275
+msgctxt "textpage|decimalseparator"
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#. cuU6W
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:296
+msgctxt "textpage|thousandsseparator"
+msgid "."
+msgstr "."
+
+#. 7y57B
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:297
+msgctxt "textpage|thousandsseparator"
+msgid ","
+msgstr ","
+
+#. R3dp6
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:319
+msgctxt "textpage|formatlabel"
+msgid "Row Format"
+msgstr "Мөрийн формат"
+
+#. 8GaPt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:359
+msgctxt "textpage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "_Тэмдэгтийн багц:"
+
+#. 752ii
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:390
+msgctxt "textpage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr "Мэдээллийг хөрвүүлэх"
+
+#. cQGgr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:117
+msgctxt "typeselectpage|columns"
+msgid "Column Information"
+msgstr "Баганын мэдээлэл"
+
+#. GneVZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:155
+msgctxt "typeselectpage|autolabel"
+msgid "Lines (ma_x.):"
+msgstr "Эгнээ (хамгийн _ихдээ):"
+
+#. hsswG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:167
+msgctxt "typeselectpage|autobutton"
+msgid "_Auto"
+msgstr "_Авто"
+
+#. sTgpa
+#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:199
+msgctxt "typeselectpage|autotype"
+msgid "Automatic Type Recognition"
+msgstr "Автомат төрлийг таних"
+
+#. VANs7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:8
+msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog"
+msgid "User Administration"
+msgstr "Хэрэглэгчийн удирдлага"
+
+#. siFUA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:137
+msgctxt "useradmindialog|settings"
+msgid "User Settings"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тохиргоо"
+
+#. Jvnnk
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:46
+msgctxt "useradminpage|label3"
+msgid "Us_er:"
+msgstr "_Хэрэглэгч:"
+
+#. ZQhyG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:83
+msgctxt "useradminpage|add"
+msgid "_Add User..."
+msgstr "_Хэрэглэгч нэмэх ..."
+
+#. L7EVW
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:97
+msgctxt "useradminpage|changepass"
+msgid "Change _Password..."
+msgstr "_Нууц үг солих..."
+
+#. vDFqX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:111
+msgctxt "useradminpage|delete"
+msgid "_Delete User..."
+msgstr "_Хэрэглэгчийг устгах ..."
+
+#. gMJwT
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:138
+msgctxt "useradminpage|label1"
+msgid "User Selection"
+msgstr "Хэрэглэгчийн сонголт"
+
+#. ADQpm
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:184
+msgctxt "useradminpage|label2"
+msgid "Access Rights for Selected User"
+msgstr "Сонгосон хэрэглэгчийн нэвтрэх эрх"
+
+#. 5X3RP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:43
+msgctxt "userdetailspage|hostnameft"
+msgid "_Host name:"
+msgstr "_Компьютерний нэр:"
+
+#. eDvjr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:59
+msgctxt "userdetailspage|portnumberft"
+msgid "_Port number:"
+msgstr "_Портын дугаар:"
+
+#. rEGAs
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:96
+msgctxt "userdetailspage|usecatalog"
+msgid "_Use catalog"
+msgstr "_Каталог ашиглах"
+
+#. BzFdV
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:115
+msgctxt "userdetailspage|optionslabel"
+msgid "_Driver settings:"
+msgstr "_Жолоочийн тохиргоо:"
+
+#. Gjovq
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:145
+msgctxt "userdetailspage|label1"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Холболтын тохиргоо"
+
+#. eLA6J
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:182
+msgctxt "userdetailspage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "_Тэмдэгтийн багц:"
+
+#. oaAiD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:213
+msgctxt "userdetailspage|charsetheader"
+msgid "Data conversion"
+msgstr "Мэдээллийг хөрвүүлэх"
diff --git a/translations/source/mn/desktop/messages.po b/translations/source/mn/desktop/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..8bf1c3884
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/desktop/messages.po
@@ -0,0 +1,1083 @@
+#. extracted from desktop/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/desktopmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535976090.000000\n"
+
+#. v2iwK
+#: desktop/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
+msgid "Copying: "
+msgstr "Хуулж байна: "
+
+#. 2dzDt
+#: desktop/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING"
+msgid "Error while adding: "
+msgstr "Нэмж байхад алдаа гарав: "
+
+#. CUrtD
+#: desktop/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING"
+msgid "Error while removing: "
+msgstr "Устгах үед алдаа гарлаа: "
+
+#. XyESz
+#: desktop/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED"
+msgid "Extension has already been added: "
+msgstr "Өргөтгөлийг аль хэдийн нэмсэн байна: "
+
+#. cuydq
+#: desktop/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE"
+msgid "There is no such extension deployed: "
+msgstr "Ийм өргөтгөлийг байршуулаагүй байна: "
+
+#. wzGYv
+#: desktop/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY"
+msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
+msgstr "Дараахи %NAME өргөтгөлийн эх сурвалж нь шалгагдаж байна"
+
+#. dp8bf
+#: desktop/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE"
+msgid "Enabling: "
+msgstr "Идэвхжүүлж байна: "
+
+#. xBysg
+#: desktop/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_REVOKING_PACKAGE"
+msgid "Disabling: "
+msgstr "Үл идэвхжүүлж байна: "
+
+#. HDgpp
+#: desktop/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE"
+msgid "Cannot detect media-type: "
+msgstr "Медиа төрлийг таних боломжгүй: "
+
+#. QfGM7
+#: desktop/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgid "This media-type is not supported: "
+msgstr "Энэ медиа төрөл дэмжигдээгүй: "
+
+#. VHcMc
+#: desktop/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING"
+msgid "An error occurred while enabling: "
+msgstr "Идэвхжүүлж байхад алдаа: "
+
+#. BqmAM
+#: desktop/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING"
+msgid "An error occurred while disabling: "
+msgstr "Үл идэвхжүүлж байхад алдаа: "
+
+#. Avii2
+#: desktop/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_CONF_SCHEMA"
+msgid "Configuration Schema"
+msgstr "Тохиргооны схем"
+
+#. cL9MC
+#: desktop/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_CONF_DATA"
+msgid "Configuration Data"
+msgstr "Тохиргооны өгөгдөл"
+
+#. S8Pj8
+#: desktop/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB"
+msgid "Basic Library"
+msgstr "Basic-Сан"
+
+#. Tnphj
+#: desktop/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_DIALOG_LIB"
+msgid "Dialog Library"
+msgstr "Диалогийн сан"
+
+#. ThJQm
+#: desktop/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME"
+msgid "The library name could not be determined."
+msgstr "Сангийн нэрийг таних боломж алга."
+
+#. G6SqW
+#: desktop/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
+msgid "Extension"
+msgstr "Өргөтгөл"
+
+#. 5TAZB
+#: desktop/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT"
+msgid "UNO Dynamic Library Component"
+msgstr "UNO Динамик сангийн компонент"
+
+#. SK5Ay
+#: desktop/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_JAVA_COMPONENT"
+msgid "UNO Java Component"
+msgstr "UNO Жава компонент"
+
+#. a7o4C
+#: desktop/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_PYTHON_COMPONENT"
+msgid "UNO Python Component"
+msgstr "UNO Phython компонент"
+
+#. QyN3F
+#: desktop/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_COMPONENTS"
+msgid "UNO Components"
+msgstr "UNO Эд анги"
+
+#. G6LCn
+#: desktop/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_RDB_TYPELIB"
+msgid "UNO RDB Type Library"
+msgstr "UNO RDB Төрөл сан"
+
+#. KcXfh
+#: desktop/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_JAVA_TYPELIB"
+msgid "UNO Java Type Library"
+msgstr "UNO Жава Төрөл сан"
+
+#. wBhDU
+#: desktop/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_SFWK_LIB"
+msgid "%MACROLANG Library"
+msgstr "%MACROLANG Сан"
+
+#. k2PBJ
+#: desktop/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_HELP"
+msgid "Help"
+msgstr "Тусламж"
+
+#. wPwGt
+#: desktop/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR"
+msgid "The extension cannot be installed because:\n"
+msgstr "Өргөтгөлийг суулгах боломжгүй. Учир нь:\n"
+
+#. PBXkt
+#: desktop/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR"
+msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
+msgstr "Өргөтгөлийг суулгах боломжгүй. Учир нь Тусламж файлуудад ямар нэг алдаа байна:\n"
+
+#. u3kcb
+#: desktop/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES"
+msgid "Add Extension(s)"
+msgstr "Өргөтгөл нэмэх"
+
+#. DDxFn
+#: desktop/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~Устгах"
+
+#. s6iho
+#: desktop/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE"
+msgid "~Enable"
+msgstr "~Идэвхжүүлэх"
+
+#. CeKUw
+#: desktop/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE"
+msgid "~Disable"
+msgstr "~Хаах"
+
+#. Z7G4r
+#: desktop/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE"
+msgid "~Update..."
+msgstr "~Шинэчлэх..."
+
+#. iFBQd
+#: desktop/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME-г нэмж байна"
+
+#. J5KAU
+#: desktop/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES"
+msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME-г устгаж байна"
+
+#. A6AzC
+#: desktop/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES"
+msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME идэвхжүүлж байна"
+
+#. Mh7ag
+#: desktop/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES"
+msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME идэвхгүйжүүлж байна"
+
+#. GjgyB
+#: desktop/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE"
+msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
+msgstr "Дараахи %EXTENSION_NAME-н лицензийг зөвшөөрөх"
+
+#. buqgv
+#: desktop/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS"
+msgid "Error: The status of this extension is unknown"
+msgstr "Алдаа: Энэ өргөтгөлийн төлөв тодорхойгүй байна"
+
+#. H6NGb
+#: desktop/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN"
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. T9Gqg
+#: desktop/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_EXIT_BTN"
+msgid "Quit"
+msgstr "Гарах"
+
+#. AEv5h
+#: desktop/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n"
+"\n"
+"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME нь шинэ хувилбараар шинэчлэгдлээ. Зарим суулгагдсан %PRODUCTNAME-Өргөтгөлүүд нь энэ хувилбартай тохирохгүй учраас, %PRODUCTNAME шинээр эхлүүлэхээсээ өмнө бас заавалчгүй шинэчлэх хэрэгтэй байна.\n"
+"\n"
+"Бүх хэрэглэгчид зориулагдан суулгагдсан Өргөтгөлүүд нь шинэчлэгдэхдээ, заавалчгүй Системийн зохицуулагчийн эрх шаардагдана. Та дараахи Өргөтгөлүүдийг сайжруулахын тулд өөрийнхөө Систем зохицуулагчтай холбоо барина уу:"
+
+#. mQAQ9
+#: desktop/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES"
+msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
+msgstr "Дараахь системийн хамаарлууд нь шаардлага хангахгүйн улмаас өргөтгөл суух боломжгүй:"
+
+#. X4uSy
+#: desktop/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE"
+msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
+msgstr "Лиценз зөвшөөрөгдөөгүй учраас, энэ өргөтгөл нь идэвхжээгүй байна.\n"
+
+#. ky6LA
+#: desktop/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD"
+msgid "Show license"
+msgstr "Лиценз харуулах"
+
+#. xyCf9
+#: desktop/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION"
+msgid ""
+"You are about to install the extension '%NAME'.\n"
+"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"Та '%NAME' өргөтгөлийг суулгах гэж байна.\n"
+"Суулгацыг үргэлжлүүлэхийг хүсвэл 'За' дээр товш.\n"
+"'Цуцлах'-г товшиж суулгацыг болиулж болно."
+
+#. Y4EHy
+#: desktop/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED"
+msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
+msgstr "Өргөтгөлийн суулгалт нь зөвшөөрөгдөөгүй байна. Та системийн админтайгаа холбоо барина уу."
+
+#. JiEFG
+#: desktop/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED"
+msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
+msgstr "Өргөтгөлийн устгалт нь зөвшөөрөгдөөгүй. Та системийн админтайгаа холбоо барина уу."
+
+#. LncbY
+#: desktop/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION"
+msgid ""
+"You are about to remove the extension '%NAME'.\n"
+"Click 'OK' to remove the extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
+msgstr ""
+"Та '%NAME' өргөтгөлийг устгах гэж байна.\n"
+"Суулгацыг устгахыг хүсвэл 'За' дээр товш.\n"
+"'Цуцлах'-г товшиж суулгацын устгалыг болиулж болно."
+
+#. fiYMH
+#: desktop/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION"
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click 'OK' to remove the extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
+msgstr ""
+"Хэрэв та хамтын хэрэглээний Өргөтгөлийг олон хэрэглэгчийн горим руу өөрчлөх гэж байгаа бол, өөр хэрэглэгч нэгэн зэрэг %PRODUCTNAME суулгацтай ажиллаж байгаа эсэхийг нягтлана уу.\n"
+"Өргөтгөлийг устгахыг хүсвэл 'OK' дээр товшино уу.\n"
+"Устгалыг болихыг хүсвэл 'Цуцлах' дээр товшино уу."
+
+#. bQ675
+#: desktop/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION"
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click 'OK' to enable the extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
+msgstr ""
+"Хэрэв та хамтын хэрэглээний Өргөтгөлийг олон хэрэглэгчийн горим руу өөрчлөх гэж байгаа бол, өөр хэрэглэгч нэгэн зэрэг %PRODUCTNAME суулгацтай ажиллаж байгаа эсэхийг нягтлана уу.\n"
+"Өргөтгөлийг идэвхжүүлэхийг хүсвэл 'OK' дээр дарна уу.\n"
+"Идэвхжүүлэлтийг болихыг хүсвэл 'Цуцлах' дээр дарна уу."
+
+#. zEGzE
+#: desktop/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION"
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click 'OK' to disable the extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
+msgstr ""
+"Хэрэв та хамтын хэрэглээний Өргөтгөлийг олон хэрэглэгчийн горим руу өөрчлөх гэж байгаа бол, өөр хэрэглэгч нэгэн зэрэг %PRODUCTNAME суулгацтай ажиллаж байгаа эсэхийг нягтлана уу.\n"
+"Өргөтгөлийг идэвхгүйжүүлэхийг хүсвэл 'OK' дээр дарна уу.\n"
+"Идэвхжгүйжүүлэлтийг болихыг хүсвэл 'Цуцлах' дээр дарна уу."
+
+#. bfdYH
+#: desktop/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM"
+msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
+msgstr "Өргөтгөл '%Name' нь таны компьютер дээр ажиллах боломжгүй."
+
+#. cGEv7
+#: desktop/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING"
+msgid "Installing extensions..."
+msgstr "Өргөтгөлийг суулгаж байна..."
+
+#. TP9Jx
+#: desktop/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED"
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Суулгац дууслаа"
+
+#. vga5X
+#: desktop/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS"
+msgid "No errors."
+msgstr "Ямар ч алдаагүй."
+
+#. GtBF5
+#: desktop/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD"
+msgid "Error while downloading extension %NAME. "
+msgstr "%NAME өргөтгөлийг татаж байхад алдаа. "
+
+#. 8wV4e
+#: desktop/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED"
+msgid "The error message is: "
+msgstr "Алдааны мессеж нь: "
+
+#. vAP5D
+#: desktop/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION"
+msgid "Error while installing extension %NAME. "
+msgstr "%NAME өргөтгөлийг суулгаж байхад алдаа. "
+
+#. DNwGS
+#: desktop/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED"
+msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
+msgstr "%NAME өргөтгөлийн лицензийн нөхцөл үл зөвшөөрөгдсөн. "
+
+#. q4fDv
+#: desktop/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL"
+msgid "The extension will not be installed."
+msgstr "Өргөтгөл суухгүй."
+
+#. 2yEGV
+#: desktop/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Тодорхойгүй"
+
+#. kGwZa
+#: desktop/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN"
+msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
+msgstr "Дараахи өргөтгөл нь дор хаяж OpenOffice.org-тай хамааралтай %VERSION хувилбарыг шаардаж байна"
+
+#. rcfFe
+#: desktop/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX"
+msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
+msgstr "Дараахи өргөтгөл нь OpenOffice.org-той хамааралтай хувилбар %VERSION-с дээшхийг дэмжихгүй"
+
+#. 776kM
+#: desktop/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN"
+msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
+msgstr "Өргөтгөл нь дор хаяж %PRODUCTNAME-н %VERSION хувилбарыг шаардаж байна"
+
+#. P4pgb
+#: desktop/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MAX"
+msgid "Extension does not support %PRODUCTNAME versions greater than %VERSION"
+msgstr "Өргөтгөл нь %VERSION-с илүү %PRODUCTNAME хувилбарыг дэмждэггүй"
+
+#. dNBtG
+#: desktop/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"Та '$NAME' өргөтгөлийн $NEW хувилбарыг суулгах гэж байна.\n"
+"Илүү шинэ хувилбар $DEPLOYED хэдийнэ суужээ.\n"
+"Суусан байгаа өргөтгөлийг орлуулахыг хүсвэл 'OK' дээр дарна уу.\n"
+"Суулгалтыг зогсоохыг хүсвэл 'Цуцлах' дээр дарна уу."
+
+#. TmQCx
+#: desktop/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"Та '$NAME' өргөтгөлийн $NEW хувилбарыг суулгах гэж байна.\n"
+"Илүү шинэ хувилбар $DEPLOYED '$OLDNAME' нэртэй бөгөөд хэдийнэ суужээ.\n"
+"Суусан байгаа өргөтгөлийг орлуулахыг хүсвэл 'OK' дээр товшино уу.\n"
+"Суулгалтыг зогсоохыг хүсвэл 'Цуцлах' дээр товшино уу."
+
+#. AMTBi
+#: desktop/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"That version is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"Энэ $NEW хувилбар нь '$NAME' гэдэг өргөтгөлд зориулсан бөгөөд түүнийг та суулгах гэж байна.\n"
+"Энэ хувилбар нь аль хэдийн суужээ.\n"
+"'OK' товчлуур дээр товшиж суусан байгаа хувилбарыг орлуулна уу.\n"
+"'Цуцлах' товчлуур дээр товшиж суулгалтыг зогсооно уу."
+
+#. 5TDnT
+#: desktop/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"Та $NEW хувилбарыг '$NAME' гэдэг өргөтгөлтэй нь суулгахыг хүсч байна уу?\n"
+"Хувилбар, '$OLDNAME' нь аль хэдийн суужээ.\n"
+"Товчлуур 'OK' дээр дарж суусан байгаа хувилбарыг орлуулна уу.\n"
+"Товчлуур 'Болих' дээр дарж суулгалтыг зогсооно уу."
+
+#. 9wcAB
+#: desktop/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"The older version $DEPLOYED is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"Та '$NAME' өргөтгөлийн '$NEW' хувилбарыг суулгах гэж байна.\n"
+"$DEPLOYED-ын хуучин хувилбар хэдийнэ суужээ.\n"
+"Суусан байгаа өргөтгөлийг орлуулахыг хүсвэл 'ОК' дээр дарна уу.\n"
+"Суулгалтыг зогсоохыг хүсвэл 'Цуцлах' дээр дарна уу."
+
+#. 2WQJk
+#: desktop/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"Та '$NAME' өргөтгөлийн $NEW хувилбарыг суулгах гэж байна.\n"
+"'$OLDNAME' нэртэй хуучин хувилбар $DEPLOYED хэдийнэ суужээ.\n"
+"Суусан байгаа өргөтгөлийг дарахыг хүсвэл 'ОК' дарна уу.\n"
+"Суулгацыг таслахыг хүсвэл 'Цуцлах' дарна уу."
+
+#. J2X2b
+#: desktop/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE"
+msgid "No new updates are available."
+msgstr "Шинэ шинэчлэл алга."
+
+#. y7gVg
+#: desktop/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE"
+msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
+msgstr "Суулгах шинэчлэл алга. Бүх шинэчлэлүүдийг харахыг хүсвэл 'Бүх шинэчлэлийг харуул'-г чагтална уу."
+
+#. rq2Co
+#: desktop/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE"
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Дараах алдаа гарлаа:"
+
+#. 77Hco
+#: desktop/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR"
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Тодорхойгүй алдаа."
+
+#. 7xdom
+#: desktop/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION"
+msgid "No more details are available for this update."
+msgstr "Энэ өргөтгөлийн хувьд тайлбар алга."
+
+#. NECjC
+#: desktop/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL"
+msgid "The extension cannot be updated because:"
+msgstr "Өргөтгөл дараах шалтгааны улмаас суусангүй:"
+
+#. BstEF
+#: desktop/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY"
+msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
+msgstr "Шаардагдаж буй %PRODUCTNAME-ын хувилбар нь тохирохгүй байна:"
+
+#. fz5C3
+#: desktop/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER"
+msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
+msgstr "Та %PRODUCTNAME-ын хувилбар %VERSION-г суулгасан байна"
+
+#. ofeoD
+#: desktop/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED"
+msgid "browser based update"
+msgstr "Хөтөчид суурилсан шинэчлэл"
+
+#. 4NJkE
+#: desktop/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION"
+msgid "Version"
+msgstr "Хувилбар"
+
+#. JRSnS
+#: desktop/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE"
+msgid "This update will be ignored.\n"
+msgstr "Энэ шинэчлэл суулгагдахгүй.\n"
+
+#. Ea8Mi
+#: desktop/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START"
+msgid "The application cannot be started. "
+msgstr "Програм эхлэх боломжгүй. "
+
+#. STFHr
+#: desktop/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING"
+msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
+msgstr "Тохиргооны лавлах \"$1\" олдсонгүй."
+
+#. bGWux
+#: desktop/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID"
+msgid "The installation path is invalid."
+msgstr "Суулгацын зам хүчингүй."
+
+#. kdZLA
+#: desktop/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL"
+msgid "An internal error occurred."
+msgstr "Дотоод алдаа гарлаа."
+
+#. yGBza
+#: desktop/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT"
+msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
+msgstr "\"$1\" тохиргооны файл эвдэрчээ."
+
+#. CP9Qk
+#: desktop/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING"
+msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
+msgstr "\"$1\" тохиргооны файл олдсонгүй."
+
+#. maapb
+#: desktop/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT"
+msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
+msgstr "\"$1\" тохиргооны файл идэвхтэй хувилбарыг дэмжихгүй байна."
+
+#. q2F59
+#: desktop/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING"
+msgid "The user interface language cannot be determined."
+msgstr "Хэрэглэгчийн гадаргуун хэл танигдсангүй."
+
+#. UTKHa
+#: desktop/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED"
+msgid "User installation could not be completed. "
+msgstr "Хэрэглэгчийн суулгацыг дуусгах боломжгүй. "
+
+#. dgxZP
+#: desktop/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE"
+msgid "The configuration service is not available."
+msgstr "Тохиргооны үйлчилгээ алга."
+
+#. wbj4W
+#: desktop/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY"
+msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
+msgstr "Програмыг засахыг хүсвэл суулгац КД-ээс эсвэл суулгац пакетуудыг агуулсан хавтаснаас суулгагч програмыг эхлүүлнэ үү."
+
+#. d3or5
+#: desktop/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL"
+msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
+msgstr "Төв тохиргоо руу хандаж байхал ерөнхий алдаа гарлаа. "
+
+#. TXCKM
+#: desktop/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
+"\n"
+"Please contact your system administrator."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME тохиргооны өгөгдөлд хандах үед алдаа гарсан тул %PRODUCTNAME эхлэх боломжгүй.\n"
+"\n"
+"Та системийн захирагчтайгаа холбогдоно уу."
+
+#. bouaV
+#: desktop/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_INTERNAL_ERRMSG"
+msgid "The following internal error has occurred: "
+msgstr "Дараах дотоод алдаа гарлаа: "
+
+#. zBSDM
+#: desktop/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED"
+msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
+msgstr "%PRODUCTNAME-г та заавалчгүй суулгацын дараа эсвэл шинэчлэлтийн дараа гараар унтрааж асаах шаардлагатай."
+
+#. NBTfi
+#: desktop/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED"
+msgid ""
+"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n"
+"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue?"
+msgstr ""
+"Дараахи %PRODUCTNAME -н өөр нэг ашиглалт таны хувийн тохиргоонд хандаж байна эсвэл таны хувийн тохиргоог энэ нь түгжсэн байна.\n"
+"Олон зэрэг хандалт нь таны хувийн тохиргоог тогтворгүй болгох магадлалтай. Үргэлжлүүлэхийнхээ өмнө, та хэрэглэгч '$u'-с '$h' хост дээрх %PRODUCTNAME хаасан эсэхийг нягтлана уу.\n"
+"\n"
+"Та үнэхээр үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. EB6Yf
+#: desktop/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. GiCJZ
+#: desktop/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED"
+msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
+msgstr "Хэвлэлт хаагдсан. Баримт хэвлэгдэх боломжгүй."
+
+#. VxBTE
+#: desktop/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE"
+msgid "The path manager is not available.\n"
+msgstr "Замын менежер алга.\n"
+
+#. Cy4Wz
+#: desktop/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME-ын суулгац нь диск дээр зай байхгүйгээс болж бүрэн дуусах боломжгүй. Дараахь хавтаст зай гаргаад %PRODUCTNAME суулгацыг ахин эхлүүлнэ үү:\n"
+"\n"
+
+#. 2o5XG
+#: desktop/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME суулгац нь эрх тань хүрэхгүй байгаагаас болон үргэлжлүүлэх боломжгүй. Та иймэрхүү ажиллагааг дараахь хавтаст хийх эрхтэй эсэхээ шалгаад %PRODUCTNAME-ын суулгацыг ахин эхлүүлнэ үү:\n"
+"\n"
+
+#. uigQN
+#: desktop/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1"
+msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
+msgstr "Өргөтгөлийн лицензийн нөхцөл $NAME нь:"
+
+#. DEkAo
+#: desktop/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
+msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
+msgstr "Дээр харагдаж буй Лицензийн Нөхцөлийг бүрэн уншина уу. Лицензийн нөхцөлийг хүлээн зөвшөөрч байвал консол дээр \"тийм\" гэж бичээд Энтэр товчийг дарна уу. Татгалзаж, өргөтгөлийн суулгацыг цуцлахыг хүсвэл \"үгүй\" гэж оруулна уу."
+
+#. wANiC
+#: desktop/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3"
+msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
+msgstr "[\"тийм\" эсвэл \"үгүй\" оруулна уу]:"
+
+#. wEFn2
+#: desktop/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4"
+msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
+msgstr "Таны оруулалт буруу байна. \"тийм\" эсвэл \"үгүй\" оруулна уу:"
+
+#. A9CdG
+#: desktop/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES"
+msgid "YES"
+msgstr "ТИЙМ"
+
+#. HLETc
+#: desktop/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y"
+msgid "Y"
+msgstr "Т"
+
+#. SQ6jd
+#: desktop/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO"
+msgid "NO"
+msgstr "ҮГҮЙ"
+
+#. 6LgGA
+#: desktop/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N"
+msgid "N"
+msgstr "Ү"
+
+#. aCY73
+#: desktop/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE"
+msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
+msgstr "unopkg-г эхлүүлэх боломжгүй байна. Цоожлогч Файл түүнийг асаалттай гэж мэдээлж байна. Хэрвээ эхлүүлээгүй бол цоожлогч файлийг эндээс устгана уу:"
+
+#. MLhHo
+#: desktop/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR"
+msgid "ERROR: "
+msgstr "ERROR: "
+
+#. Qcv5A
+#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:18
+msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies"
+msgid "System dependencies check"
+msgstr "Системийн шаардагдсан хамаарлуудыг шалгах"
+
+#. JNnsh
+#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:73
+msgctxt "dependenciesdialog|label1"
+msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
+msgstr "Дараахи системийн шаардагдсан хамаарал нь биелээгүй учраас өргөтгөлийг суулгах боломжгүй байна:"
+
+#. FfYDj
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
+msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
+msgid "Extension Manager"
+msgstr "Өргөтгөл зохицуулагч"
+
+#. gjCkd
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:87
+msgctxt "extensionmanager|shared"
+msgid "Installed for all users"
+msgstr "Бүх хэрэглэгчдэд зориулсан суулгалт"
+
+#. zhqZT
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:103
+msgctxt "extensionmanager|user"
+msgid "Installed for current user"
+msgstr "Зөвхөн энэ хэрэглэгчид зориулсан суулгалт"
+
+#. 6wBVk
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
+msgctxt "extensionmanager|bundled"
+msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
+msgstr "Энэ %PRODUCTNAME-тай хамт илгээгдсэн"
+
+#. T8BGR
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:141
+msgctxt "extensionmanager|label1"
+msgid "Display Extensions"
+msgstr "Өргөтгөлүүдийг харуулах"
+
+#. DLME5
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:192
+msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Тохируулгууд"
+
+#. ieiF4
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:206
+msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
+msgid "Check for _Updates"
+msgstr "_Шинэчлэл шалгах..."
+
+#. GehiB
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
+msgctxt "extensionmanager|addbtn"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Нэмэх"
+
+#. wNCAw
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238
+msgctxt "extensionmanager|removebtn"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. qHMdq
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:253
+msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
+msgid "_Enable"
+msgstr "_Идэвхжүүлэх"
+
+#. vz3Ti
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:282
+msgctxt "extensionmanager|progressft"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME-г нэмж байна"
+
+#. A33SB
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:317
+msgctxt "extensionmanager|getextensions"
+msgid "Get more extensions online..."
+msgstr "Эндээс илүү өргөтгөл авах боломжтой..."
+
+#. EGwkP
+#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12
+msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
+msgid "For whom do you want to install the extension?"
+msgstr "Хэнд зориулж өргөтгөлийг суулгах вэ?"
+
+#. bFbLc
+#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:13
+msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
+msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment."
+msgstr "Хэрэв та хамтын хэрэглээний өргөтгөлийг олон хэрэглэгчийн горимд бүх хэрэглэгчийн хувьд суулгах гэж байгаа бол, өөр хэрэглэгч нэгэн зэрэг %PRODUCTNAME суулгацтай ажиллаж байгаа эсэхийг нягтлана уу."
+
+#. urmUy
+#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:24
+msgctxt "installforalldialog|no"
+msgid "_For all users"
+msgstr "_Бүх хэрэглэгчдэд зориулсан"
+
+#. nPnM4
+#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:38
+msgctxt "installforalldialog|yes"
+msgid "_Only for me"
+msgstr "_Зөвхөн надад зориулсан"
+
+#. feAcg
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:8
+msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
+msgid "Extension Software License Agreement"
+msgstr "Өргөтгөл програмын Лиценз гэрээ"
+
+#. Q6dKY
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:24
+msgctxt "licensedialog|accept"
+msgid "Accept"
+msgstr "Зөвшөөрөх"
+
+#. zXBFv
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:39
+msgctxt "licensedialog|decline"
+msgid "Decline"
+msgstr "Татгалзах"
+
+#. rvo9y
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:69
+msgctxt "licensedialog|head"
+msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
+msgstr "Өргөтгөлийн суулгацыг үргэлжлүүлэхийн тулд дараахи дэс дарааллаар явна уу:"
+
+#. tEDSx
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:90
+msgctxt "licensedialog|label2"
+msgid "1."
+msgstr "1."
+
+#. NyS5E
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:103
+msgctxt "licensedialog|label3"
+msgid "2."
+msgstr "2."
+
+#. 5h4GZ
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:141
+msgctxt "licensedialog|label4"
+msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
+msgstr "Лицензийн гэрээг бүрэн эхээр нь уншина уу. Босоо зураг гүйлгэгч дээр эсвэл 'Доош нь гүйлгэх' товч дээр товшиж энэ диалог дахь лицензийн бичвэрийг бүтнээр нь харна уу."
+
+#. oyoCK
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:158
+msgctxt "licensedialog|label5"
+msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
+msgstr "Лицензийн нөхцөлийг хүлээн зөвшөөрч байвал 'Зөвшөөрөх' товч дээр товшиж зөвшөөрүүлнэ."
+
+#. ydBcE
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:171
+msgctxt "licensedialog|down"
+msgid "_Scroll Down"
+msgstr "_Доош гүйлгэх"
+
+#. qquCs
+#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8
+msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog"
+msgid "Extension Software License Agreement"
+msgstr "Өргөтгөл програмын Лиценз гэрээ"
+
+#. GX3k2
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:10
+msgctxt "updatedialog|UpdateDialog"
+msgid "Extension Update"
+msgstr "Өргөтгөлийн шинэчлэл"
+
+#. DmHy5
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:44
+msgctxt "updatedialog|INSTALL"
+msgid "_Install"
+msgstr "_Суулгах"
+
+#. 3bJwo
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:109
+msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL"
+msgid "_Available extension updates"
+msgstr "_Өргөтгөлийн боломжит шинэчлэлүүд"
+
+#. 3mtLC
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:122
+msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING"
+msgid "Checking..."
+msgstr "Шалгаж байна..."
+
+#. WkYgi
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:206
+msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL"
+msgid "_Show all updates"
+msgstr "_Бүх шинэчлэлийг харуул"
+
+#. BriDD
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:240
+msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. 7DTtA
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:258
+msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL"
+msgid "Publisher:"
+msgstr "Нийтлэгч:"
+
+#. iaD89
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:269
+msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK"
+msgid "button"
+msgstr "Товч"
+
+#. kgLHP
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285
+msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL"
+msgid "What is new:"
+msgstr "Шинээр юу байна:"
+
+#. JqHGH
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:296
+msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK"
+msgid "Release notes"
+msgstr "Хувилбарын тэмдэглэл"
+
+#. YEhMN
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8
+msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog"
+msgid "Download and Installation"
+msgstr "Татах ба Суулгах"
+
+#. t9MoN
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:90
+msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING"
+msgid "Downloading extensions..."
+msgstr "Өргөтгөлийг татаж байна..."
+
+#. 3AFnH
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:128
+msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
+msgid "Result"
+msgstr "Үр дүн"
+
+#. Kfhc4
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
+msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
+msgid "Extension Update Required"
+msgstr "Өргөтгөлийг шинэчлэх хэрэгтэй байна"
+
+#. bp47k
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
+msgctxt "updaterequireddialog|check"
+msgid "Check for _Updates..."
+msgstr "Ш_инэчлэл шалгах..."
+
+#. 9S2f3
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
+msgctxt "updaterequireddialog|disable"
+msgid "Disable all"
+msgstr "Бүгдийг идэвхгүйжүүлэх"
+
+#. VYnoR
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
+msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
+msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь шинэ хувилбар луу шинэчлэгдлээ. Зарим %PRODUCTNAME-н суулгагдсан өргөтгөлүүд энэ хувилбартай тохиромжгүй учраас хэрэгцээнээсээ өмнө заавалчгүй шинэчлэгдсэн байх ёстой."
+
+#. FXDEw
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
+msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME-г нэмж байна"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/mn/dictionaries/af_ZA.po
new file mode 100644
index 000000000..a376208fa
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/af_ZA.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/af_ZA
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:08+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456049334.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Африк хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/mn/dictionaries/an_ES.po
new file mode 100644
index 000000000..dcb45d0cd
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/an_ES.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/an_ES
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456049551.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Арагонез хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/ar.po b/translations/source/mn/dictionaries/ar.po
new file mode 100644
index 000000000..8c1a0f1dc
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/ar.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/ar
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:09+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456049376.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr "Араб хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/mn/dictionaries/be_BY.po
new file mode 100644
index 000000000..5c6a56ca2
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/be_BY.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from dictionaries/be_BY
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesbe_by/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456049543.000000\n"
+
+#. JAotG
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation"
+msgstr "Беларусийн зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг, таслал"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/mn/dictionaries/bg_BG.po
new file mode 100644
index 000000000..f6867c776
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/bg_BG.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/bg_BG
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456049400.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Булгар хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/mn/dictionaries/bn_BD.po
new file mode 100644
index 000000000..3257b0375
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/bn_BD.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/bn_BD
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456049422.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Bengali spelling dictionary"
+msgstr "Бенгал хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/bo.po b/translations/source/mn/dictionaries/bo.po
new file mode 100644
index 000000000..8917404a6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/bo.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from dictionaries/bo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbo/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507137206.000000\n"
+
+#. MEmbU
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Classical Tibetan syllable spellchecker for Hunspell"
+msgstr "Классик түвдийн Hunspell-д зориулсан үе таслал болон зөв бичгийн дүрмийн шалгуур"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/mn/dictionaries/br_FR.po
new file mode 100644
index 000000000..e3b81f77f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/br_FR.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/br_FR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456049532.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Breton spelling dictionary"
+msgstr "Бретон хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/bs_BA.po b/translations/source/mn/dictionaries/bs_BA.po
new file mode 100644
index 000000000..7a733afb0
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/bs_BA.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/bs_BA
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456049515.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Bosnian spelling dictionary"
+msgstr "Босния хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/ca.po b/translations/source/mn/dictionaries/ca.po
new file mode 100644
index 000000000..f6615df6c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/ca.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from dictionaries/ca
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesca/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257671.000000\n"
+
+#. PAXGz
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Каталан хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/mn/dictionaries/cs_CZ.po
new file mode 100644
index 000000000..2e3a26c14
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from dictionaries/cs_CZ
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariescs_cz/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257671.000000\n"
+
+#. DG9ET
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Czech spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr "Чех хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/mn/dictionaries/da_DK.po
new file mode 100644
index 000000000..7b48b7014
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/da_DK.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/da_DK
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:13+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456049624.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Дани хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/de.po b/translations/source/mn/dictionaries/de.po
new file mode 100644
index 000000000..57169d7c2
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/de.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/de
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:14+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456049683.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Герман хэлний (Австри, Герман, Швецарь) зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/mn/dictionaries/el_GR.po
new file mode 100644
index 000000000..a647af1a3
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/el_GR.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/el_GR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456049701.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Грек хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/en.po b/translations/source/mn/dictionaries/en.po
new file mode 100644
index 000000000..5dfde4599
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/en.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/en
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456049773.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Англи хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг ба дүрмийн шалгалт"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/mn/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 000000000..9f37fab4d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,313 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:05+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456052752.000000\n"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar checking"
+msgstr "Дүрмийн шалгалт"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr "Нэмэгдэл дүрмийн алдааг шалга."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Гарч болох алдаанууд"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_cap\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr "Өгүүлбэрүүд том үсгээр эхлэсэн эсэхийг нягтлан шалга."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Томоор бичих"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_dup\n"
+"property.text"
+msgid "Check repeated words."
+msgstr "Үгсийг давтагдсан эсэхийг хяна."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Давтагдсан үгс"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_pair\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr "Өгүүлбэрийн утга тодотгогч хашилт ба цэг тэмдэгтүүд бүрэн бүтэн эсэхийг шалга."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"pair\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Хашилт тэмдэгтүүд"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"punctuation\n"
+"property.text"
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Өгүүлбэрийн тэмдэгтүүд"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr "Үгсийн хоорондох алслалтыг шалга."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Word spacing"
+msgstr "Алслалт"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr "Em dash - хоосон зайгүй үг холбох зураасыг нь en dash - хоосон зайтай үг холбох зурааснаас түрүүнд хэрэглэ."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Em dash"
+msgstr "Em dash - үг холбох зураас"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_ndash\n"
+"property.text"
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr "En dash - хоосон зайтай үг холбох зураасыг нь em dash - хоосон зайгүй үг холбох зурааснаас түрүүнд хэрэглэ."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"ndash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr "En dash - үг холбох зураас"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr "Давхар цэгт хашилтийн хэрэглээг шалга: \"x\" → “x”"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Давхар цэгт хашилт"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_times\n"
+"property.text"
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr "Үржүүлэхийн тэмдэгийн хэрэглээг шалга: 5x5 → 5×5"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"times\n"
+"property.text"
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr "Үржүүлэхийн тэмдэг"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr "Өгүүлбэрүүдийн хоорондох дан алслалтыг шалга."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr "Өгүүлбэрүүдийн хоорондох алслалт"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr "Үгсийн ба Өгүүлбэрүүдийн хооронд 2 болон түүнээс дээш алслалт гарсан эсэхийг шалга."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr "Олон давхар алслалт"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_minus\n"
+"property.text"
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr "Холбох зураасыг Хасах тэмдэгээр соль."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus sign"
+msgstr "Хасах тэмдэг"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr "Апостроф-г ердийн болон давхар цэгт хашилтаар сольж зас."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Апостроф"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr "Гурван дараалсан цэгийг цуваа цэгээр соль."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Цуваа цэг"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr "Бусад"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_metric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr "Дараахи °F, mph, ft, in, lb, gal ба miles хэмжүүрүүдээс хөрвүүл."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"metric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr "Дараахи (°C, km/h, m, kg, l) метрийн хэмжүүрүүд лүү хөрвүүл"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr "Ердийн бичлэг (1000000 → 1,000,000) буюу ISO (1000000 → 1 000 000)."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr "Том тооны мянгат тусгаарлагч"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr "Дараахи °C; km/h; cm, m, km; kg; l хэмжүүрүүдийг хөрвүүл."
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr "Дараахи метрийн биш (°F, mph, ft, lb, gal) хэмжүүрүүд лүү хөрвүүл"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mn/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..cf68a9097
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,37 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialogregistrydataorgopenofficeoffice/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456052830.000000\n"
+
+#. Bshz7
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Хэлний тохиргоонууд"
+
+#. NTrTn
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "English Sentence Checking"
+msgstr "Англи өгүүлбэрийн бүтцийн шалгалт"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/es.po b/translations/source/mn/dictionaries/es.po
new file mode 100644
index 000000000..22923251f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/es.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/es
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-03 18:38+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464979131.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America"
+msgstr "Спани хэлний үсэгчлэлийн толь, үер таслах дүрэм, ба Спани ба Латин Америкийн тайлбар толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/mn/dictionaries/et_EE.po
new file mode 100644
index 000000000..9641a6334
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/et_EE.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/et_EE
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:09+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456052955.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Эстонь хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/mn/dictionaries/fr_FR.po
new file mode 100644
index 000000000..649968d49
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/fr_FR.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/fr_FR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:09+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456052997.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Франц хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/mn/dictionaries/gd_GB.po
new file mode 100644
index 000000000..056a6b2e6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/gd_GB.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from dictionaries/gd_GB
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgd_gb/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507137206.000000\n"
+
+#. 8GVAb
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Scottish Gaelic spell checker"
+msgstr "Шотланд-Гэли аялганы зөв бичгийн толь"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/gl.po b/translations/source/mn/dictionaries/gl.po
new file mode 100644
index 000000000..8f12caf25
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/gl.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/gl
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456053022.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Галиц хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/mn/dictionaries/gu_IN.po
new file mode 100644
index 000000000..7d4289f10
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/gu_IN.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/gu_IN
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456053044.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Gujarati spelling dictionary"
+msgstr "Гужарати хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/gug.po b/translations/source/mn/dictionaries/gug.po
new file mode 100644
index 000000000..9074fa812
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/gug.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from dictionaries/gug
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgug/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507137206.000000\n"
+
+#. ME8sg
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Guarani thesaurus and spell checker"
+msgstr "Гуарани хэлний толь бичиг ба зөв бичгийн толь"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/mn/dictionaries/he_IL.po
new file mode 100644
index 000000000..bc1598ed5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/he_IL.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/he_IL
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456053065.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Hebrew spelling dictionary"
+msgstr "Хебрей хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/mn/dictionaries/hi_IN.po
new file mode 100644
index 000000000..47dd62833
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/hi_IN.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/hi_IN
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456053079.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Hindi spelling dictionary"
+msgstr "Хинди хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/mn/dictionaries/hr_HR.po
new file mode 100644
index 000000000..e30624645
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/hr_HR.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/hr_HR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456053108.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Хорват хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/mn/dictionaries/hu_HU.po
new file mode 100644
index 000000000..16bc98067
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/hu_HU.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:12+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456053127.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Унгар хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг ба дүрмийн шалгалт"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/mn/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 000000000..c5f767207
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,273 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456053986.000000\n"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Spelling"
+msgstr "Зөв бичгийн дүрэм"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Томоор бичих"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"par\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Хашилт тэмдэгтүүд"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"wordpart\n"
+"property.text"
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr "Нэгтгэсэн үгс"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"comma\n"
+"property.text"
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Таслалын хэрэглээ"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"proofreading\n"
+"property.text"
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Шалгуур уншилт"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"style\n"
+"property.text"
+msgid "Style checking"
+msgstr "Өгүүлбэрийн бүтэц"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"compound\n"
+"property.text"
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr "Буруу нэгтгэгдсэн үгсийг доогуур нь зур"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"allcompound\n"
+"property.text"
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr "Нэгтгэгдсэн үгсээс бүтсэн үгсийг бүгдийг доогуур нь зур"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Гарч болох алдаанууд"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"money\n"
+"property.text"
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr "Мөнгөн тэмдэгтийн зөв харагдац"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"duplication\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Давтагдсан үгс"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup0\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Давтагдсан үгс"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr "Туслах өгүүлбэрүүдэд давтагдаж байна"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup2\n"
+"property.text"
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr "Өгүүлбэрүүдэд давтагдаж байна"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup3\n"
+"property.text"
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr "Хуучин аффикс шалгуурыг зөвшөөр"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"numpart\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr "Тооны мянгат тусгаарлагч"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"typography\n"
+"property.text"
+msgid "Typography"
+msgstr "Бичвэрийн хэлбэр"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"quot\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Давхар цэгт хашилт"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"apost\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Апостроф"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr "En dash - үг холбох зураас"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"elli\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Цуваа цэг"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"ligature\n"
+"property.text"
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr "Өөрчлөлтүүдийг санал болго"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"noligature\n"
+"property.text"
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr "Өөрчлөх саналуудыг доогуур нь зурах"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"frac\n"
+"property.text"
+msgid "Fractions"
+msgstr "Бутархай"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"thin\n"
+"property.text"
+msgid "Thin space"
+msgstr "Хавчуу алслалт"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Double spaces"
+msgstr "Давхар алслалт"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr "Олон давхар алслалт"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"idx\n"
+"property.text"
+msgid "Indices"
+msgstr "Индексүүд"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus"
+msgstr "Хасах тэмдэг"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"SI\n"
+"property.text"
+msgid "Measurements"
+msgstr "Утгууд"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"hyphen\n"
+"property.text"
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr "Олон утгатай үгсийг үеэр тасла"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mn/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..7d73cb954
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,37 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 21:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieshu_hudialogregistrydataorgopenofficeoffice/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054004.000000\n"
+
+#. Bshz7
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Хэлний тохиргоонууд"
+
+#. yKR8S
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hungarian Sentence Checking"
+msgstr "Унгар хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн шалгуур"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/id.po b/translations/source/mn/dictionaries/id.po
new file mode 100644
index 000000000..2a0749899
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/id.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from dictionaries/id
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesid/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1530737881.000000\n"
+
+#. nEMzy
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Индонезийн зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг, үг бичих журам, теурус"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/is.po b/translations/source/mn/dictionaries/is.po
new file mode 100644
index 000000000..ca5f3b07e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/is.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/is
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054019.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr "Исланд хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/mn/dictionaries/it_IT.po
new file mode 100644
index 000000000..f2009c373
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/it_IT.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/it_IT
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054030.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Итали хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/kmr_Latn.po b/translations/source/mn/dictionaries/kmr_Latn.po
new file mode 100644
index 000000000..50c5ef14f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/kmr_Latn.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/kmr_Latn
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054044.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
+msgstr "Курд хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/lo_LA.po b/translations/source/mn/dictionaries/lo_LA.po
new file mode 100644
index 000000000..e33736bcd
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/lo_LA.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/lo_LA
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054059.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Lao spelling dictionary"
+msgstr "Лаос хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/mn/dictionaries/lt_LT.po
new file mode 100644
index 000000000..d5c5a4ee5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/lt_LT.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/lt_LT
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054079.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Литва хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/mn/dictionaries/lv_LV.po
new file mode 100644
index 000000000..4c30bd5eb
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/lv_LV.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/lv_LV
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054098.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Латви хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/mn/dictionaries/ne_NP.po
new file mode 100644
index 000000000..c378ba867
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/ne_NP.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/ne_NP
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054125.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr "Непаль хэлний зөв бичгийн ба нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/mn/dictionaries/nl_NL.po
new file mode 100644
index 000000000..858a1bafd
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/nl_NL.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/nl_NL
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054139.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Голланд хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/no.po b/translations/source/mn/dictionaries/no.po
new file mode 100644
index 000000000..7e7ddcadd
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/no.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/no
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:29+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054157.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Норвеги хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/mn/dictionaries/oc_FR.po
new file mode 100644
index 000000000..347911eaa
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/oc_FR.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/oc_FR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:29+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054175.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Occitan spelling dictionary"
+msgstr "Оццитан хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/mn/dictionaries/pl_PL.po
new file mode 100644
index 000000000..e953bf5c2
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/pl_PL.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/pl_PL
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:29+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054189.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Польш хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/mn/dictionaries/pt_BR.po
new file mode 100644
index 000000000..5509fe080
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054237.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
+msgstr "Бразилийн Португаль хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг ба дүрмийн шалгалт"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/translations/source/mn/dictionaries/pt_BR/dialog.po
new file mode 100644
index 000000000..c0795e600
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -0,0 +1,37 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariespt_brdialog/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054264.000000\n"
+
+#. Bshz7
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Хэлний тохиргоонууд"
+
+#. BnABt
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
+msgstr "Грамматик шалгалт (Португал)"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mn/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..94151567b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,37 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariespt_brdialogregistrydataorgopenofficeoffice/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456054277.000000\n"
+
+#. Bshz7
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Хэлний тохиргоонууд"
+
+#. BnABt
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
+msgstr "Грамматик шалгалт (Португал)"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/mn/dictionaries/pt_PT.po
new file mode 100644
index 000000000..d6cce261e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/pt_PT.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_PT
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456060630.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Европын Португал хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/ro.po b/translations/source/mn/dictionaries/ro.po
new file mode 100644
index 000000000..53bd126e5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/ro.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/ro
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456060652.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Румень хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/mn/dictionaries/ru_RU.po
new file mode 100644
index 000000000..6d010b4b1
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/ru_RU.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456060663.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Орос хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг ба дүрмийн шалгалт"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/mn/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 000000000..b655369f6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesru_rudialog/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024185.000000\n"
+
+#. iXbyq
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"abbreviation\n"
+"property.text"
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Товчлол"
+
+#. VdQup
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar"
+msgstr "Дүрэм"
+
+#. FxusD
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"hyphen\n"
+"property.text"
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr "Зураасаар холбосон үгс"
+
+#. bDa2k
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"comma\n"
+"property.text"
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Таслалын хэрэглээ"
+
+#. MArab
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"common\n"
+"property.text"
+msgid "General error"
+msgstr "Ерөнхий алдаа"
+
+#. gFrYp
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"multiword\n"
+"property.text"
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr "Олон үгээр утга илэрхийлэлт"
+
+#. CSQye
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"together\n"
+"property.text"
+msgid "Together/separately"
+msgstr "Хамтдаа/тусдаа"
+
+#. kFDBx
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"proofreading\n"
+"property.text"
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Шалгуур уншилт"
+
+#. 8oHz8
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"space\n"
+"property.text"
+msgid "Space mistake"
+msgstr "Алслалтын алдаа"
+
+#. RqxE9
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"typographica\n"
+"property.text"
+msgid "Typographical"
+msgstr "Бичвэрийн"
+
+#. FCFDQ
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Давтагдсан үгс"
+
+#. 3ygV9
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr "Бусад"
+
+#. m7eFp
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr "Том тоог амархан уншигдахаар бичих (ISO)"
+
+#. XLh5S
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation"
+msgstr "Ишлэл"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mn/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..f50e0b3a6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,37 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesru_rudialogregistrydataorgopenofficeoffice/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456060864.000000\n"
+
+#. Bshz7
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Хэлний тохиргоонууд"
+
+#. EENVY
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grammar Checking (Russian)"
+msgstr "Грамматик шалгалт (Орос)"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/mn/dictionaries/si_LK.po
new file mode 100644
index 000000000..8b3a1a67d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/si_LK.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/si_LK
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:21+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456060890.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Синхала хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/mn/dictionaries/sk_SK.po
new file mode 100644
index 000000000..e2a2c9e49
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/sk_SK.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/sk_SK
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:21+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456060905.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Словак хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/mn/dictionaries/sl_SI.po
new file mode 100644
index 000000000..7ae9696dd
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/sl_SI.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/sl_SI
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:22+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456060920.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Словень хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/sq_AL.po b/translations/source/mn/dictionaries/sq_AL.po
new file mode 100644
index 000000000..2822f52db
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/sq_AL.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from dictionaries/sq_AL
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessq_al/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257671.000000\n"
+
+#. hTByB
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Albanian spelling dictionary"
+msgstr "Албани хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/sr.po b/translations/source/mn/dictionaries/sr.po
new file mode 100644
index 000000000..b342e86f7
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/sr.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/sr
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:22+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456060940.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Серб хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/mn/dictionaries/sv_SE.po
new file mode 100644
index 000000000..22f4a7617
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/sv_SE.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from dictionaries/sv_SE
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessv_se/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507137206.000000\n"
+
+#. zNUfV
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Swedish Dictionary"
+msgstr "Швед хэлний толь"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/mn/dictionaries/sw_TZ.po
new file mode 100644
index 000000000..94b58bc4b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/sw_TZ
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:22+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456060979.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Swahili spelling dictionary"
+msgstr "Свахили хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/mn/dictionaries/te_IN.po
new file mode 100644
index 000000000..48066471c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/te_IN.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/te_IN
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:23+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456060994.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Тэлугу хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/mn/dictionaries/th_TH.po
new file mode 100644
index 000000000..845075b22
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/th_TH.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/th_TH
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:23+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456061006.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Thai spelling dictionary"
+msgstr "Тайланд хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/tr_TR.po b/translations/source/mn/dictionaries/tr_TR.po
new file mode 100644
index 000000000..b7b42f08f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/tr_TR.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from dictionaries/tr_TR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariestr_tr/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535976090.000000\n"
+
+#. 7uDkD
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Turkish Spellcheck Dictionary"
+msgstr "Туркийн үсэг бичгийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/mn/dictionaries/uk_UA.po
new file mode 100644
index 000000000..1986a9d0e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/uk_UA.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/uk_UA
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:23+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456061024.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Укриань хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/vi.po b/translations/source/mn/dictionaries/vi.po
new file mode 100644
index 000000000..8bb14a34c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/vi.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/vi
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:23+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456061037.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Vietnamese spelling dictionary"
+msgstr "Вьетнам хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
diff --git a/translations/source/mn/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/mn/dictionaries/zu_ZA.po
new file mode 100644
index 000000000..dd408c43b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/zu_ZA
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456061068.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Zulu hyphenation rules"
+msgstr "Зулу хэлний үг таслалтын дүрмийн толь"
diff --git a/translations/source/mn/editeng/messages.po b/translations/source/mn/editeng/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..8c4fd3ec0
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/editeng/messages.po
@@ -0,0 +1,1688 @@
+#. extracted from editeng/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516030807.000000\n"
+
+#. BHYB4
+#. enum SvxCellHorJustify ----------------------------------------------------
+#: editeng/inc/strings.hrc:18
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD"
+msgid "Horizontal alignment default"
+msgstr "Хөндлөн өгөгдмөл эгнүүлэлт"
+
+#. htWdf
+#: editeng/inc/strings.hrc:19
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT"
+msgid "Align left"
+msgstr "Зүүнд жигдрүүлэх"
+
+#. icuN2
+#: editeng/inc/strings.hrc:20
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER"
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "Хэвтээгээр төвд жигдрүүлэх"
+
+#. JXEo9
+#: editeng/inc/strings.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT"
+msgid "Align right"
+msgstr "Баруунд жигдрүүлэх"
+
+#. BFCFs
+#: editeng/inc/strings.hrc:22
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
+msgid "Justify horizontally"
+msgstr "Босоо жигдрүүлэлт"
+
+#. DVmUh
+#: editeng/inc/strings.hrc:23
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT"
+msgid "Repeat alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт давтах"
+
+#. hMaif
+#. enum SvxCellVerJustify ----------------------------------------------------
+#: editeng/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD"
+msgid "Vertical alignment default"
+msgstr "Босоо байрлуулалтын өгөгдмөл"
+
+#. xy2FG
+#: editeng/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP"
+msgid "Align to top"
+msgstr "Дээш жигдрүүлэх"
+
+#. UjmWt
+#: editeng/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER"
+msgid "Centered vertically"
+msgstr "Босоо төвлөсөн жигдрүүлэлт"
+
+#. G3X9R
+#: editeng/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM"
+msgid "Align to bottom"
+msgstr "Доош жигдрүүлэх"
+
+#. 3jGFq
+#: editeng/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
+msgid "Justify vertically"
+msgstr "Босоо жигдрүүлэлт"
+
+#. WQZvF
+#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
+#: editeng/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO"
+msgid "Automatic Justify"
+msgstr "Автоматаар жигдрүүлэх"
+
+#. o9aJe
+#: editeng/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE"
+msgid "Distributed Justify"
+msgstr "Тархасан жигдрүүлэлт"
+
+#. 2Lzx7
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12
+msgctxt "spellmenu|ignore"
+msgid "I_gnore All"
+msgstr "_Бүгдийг орхих"
+
+#. GNLYJ
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:19
+msgctxt "spellmenu|insert"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr "_Толь бичигт нэмж оруулах"
+
+#. PEnQT
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:33
+msgctxt "spellmenu|add"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr "_Толь бичигт нэмж оруулах"
+
+#. MFssd
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:41
+msgctxt "spellmenu|check"
+msgid "_Spellcheck..."
+msgstr "_Зөв бичгийн дүрэм шалгалт..."
+
+#. GDu5j
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:55
+msgctxt "spellmenu|autocorrect"
+msgid "AutoCorrect _To"
+msgstr "Автомат засалт _дотор"
+
+#. 4qA7Z
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:69
+msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg"
+msgid "Auto_Correct Options..."
+msgstr "Автомат_засалтын тохируулгууд..."
+
+#. CLbNC
+#. enum SvxBreak ------------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:26
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_NONE"
+msgid "No break"
+msgstr "Бичвэрийг мөрөөр таслахгүй"
+
+#. CMxRB
+#: include/editeng/editrids.hrc:27
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE"
+msgid "Break before new column"
+msgstr "Шинэ баганын өмнүүр таслах"
+
+#. fXFDA
+#: include/editeng/editrids.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER"
+msgid "Break after new column"
+msgstr "Шинэ баганын хойгуур таслах"
+
+#. Sfxji
+#: include/editeng/editrids.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH"
+msgid "Break before and after new column"
+msgstr "Шинэ баганын өмнө хойгуур таслах"
+
+#. FxoBE
+#: include/editeng/editrids.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE"
+msgid "Break before new page"
+msgstr "Шинэ хуудасны өмнүүр таслах"
+
+#. yXDXd
+#: include/editeng/editrids.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER"
+msgid "Break after new page"
+msgstr "Шинэ хуудасны хойгуур таслах"
+
+#. qbDrm
+#: include/editeng/editrids.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH"
+msgid "Break before and after new page"
+msgstr "Шинэ хуудасны өмнө хойгуур таслах"
+
+#. pqhsi
+#. enum SvxShadowLocation ---------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE"
+msgid "No Shadow"
+msgstr "Сүүдэргүй"
+
+#. eUjuH
+#: include/editeng/editrids.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT"
+msgid "Shadow top left"
+msgstr "Сүүдэр зүүн дээд талд"
+
+#. LxLGN
+#: include/editeng/editrids.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT"
+msgid "Shadow top right"
+msgstr "Сүүдэр баруунд дээд талд"
+
+#. Locwt
+#: include/editeng/editrids.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT"
+msgid "Shadow bottom left"
+msgstr "Сүүдэр зүүн доод талд"
+
+#. n8GDU
+#: include/editeng/editrids.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT"
+msgid "Shadow bottom right"
+msgstr "Сүүдэр баруунд доод талд"
+
+#. 9dTn7
+#. enum ColorName -----------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK"
+msgid "Black"
+msgstr "Хар"
+
+#. 87wDW
+#: include/editeng/editrids.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "Цэнхэр"
+
+#. EmUBx
+#: include/editeng/editrids.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "Ногоон"
+
+#. GcdtX
+#: include/editeng/editrids.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN"
+msgid "Cyan"
+msgstr "Цэнхэр"
+
+#. g2uVZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_RED"
+msgid "Red"
+msgstr "Улаан"
+
+#. CytXM
+#: include/editeng/editrids.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA"
+msgid "Magenta"
+msgstr "Ягаан"
+
+#. CJWaK
+#: include/editeng/editrids.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN"
+msgid "Brown"
+msgstr "Бор"
+
+#. QUDGM
+#: include/editeng/editrids.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY"
+msgid "Gray"
+msgstr "Саарал"
+
+#. a44zF
+#: include/editeng/editrids.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "Тод саарал"
+
+#. eMHCE
+#: include/editeng/editrids.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE"
+msgid "Light Blue"
+msgstr "Цайвар цэнхэр"
+
+#. X9SfB
+#: include/editeng/editrids.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN"
+msgid "Light Green"
+msgstr "Цайвар ногоон"
+
+#. WwA99
+#: include/editeng/editrids.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN"
+msgid "Light Cyan"
+msgstr "Цайвар цэнхэр"
+
+#. BrMFv
+#: include/editeng/editrids.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED"
+msgid "Light Red"
+msgstr "Цайвар улаан"
+
+#. 5kAxU
+#: include/editeng/editrids.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA"
+msgid "Light Magenta"
+msgstr "Цайвар ягаан"
+
+#. Tv2JN
+#: include/editeng/editrids.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr "Шар"
+
+#. zmEC7
+#: include/editeng/editrids.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE"
+msgid "White"
+msgstr "Цагаан"
+
+#. YDjFq
+#. enum FontItalic -------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE"
+msgid "Not Italic"
+msgstr "Налуу бус"
+
+#. xYedE
+#: include/editeng/editrids.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE"
+msgid "Oblique italic"
+msgstr "Ташуу налуу"
+
+#. E3nZN
+#: include/editeng/editrids.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL"
+msgid "Italic"
+msgstr "Налуу"
+
+#. iZgQC
+#. enum FontWeight -------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_DONTKNOW"
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#. ZPWhD
+#: include/editeng/editrids.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN"
+msgid "thin"
+msgstr "нарийхан"
+
+#. j5otK
+#: include/editeng/editrids.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT"
+msgid "ultra thin"
+msgstr "маш нарийхан"
+
+#. PZKvF
+#: include/editeng/editrids.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT"
+msgid "light"
+msgstr "хөнгөн"
+
+#. RP5rT
+#: include/editeng/editrids.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT"
+msgid "semi light"
+msgstr "хугас хөнгөн"
+
+#. EtVi5
+#: include/editeng/editrids.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL"
+msgid "normal"
+msgstr "энгийн"
+
+#. sACs7
+#: include/editeng/editrids.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM"
+msgid "medium"
+msgstr "дундаж"
+
+#. EB8v6
+#: include/editeng/editrids.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD"
+msgid "semi bold"
+msgstr "хугас бүдүүн"
+
+#. sCqZ8
+#: include/editeng/editrids.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD"
+msgid "bold"
+msgstr "бүдүүн"
+
+#. g2MrK
+#: include/editeng/editrids.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD"
+msgid "ultra bold"
+msgstr "маш бүдүүн"
+
+#. utjoZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK"
+msgid "black"
+msgstr "хар"
+
+#. s5HnZ
+#. enum FontUnderline - used for underline ------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_NONE"
+msgid "No underline"
+msgstr "Доогуураа зураасгүй"
+
+#. gdq9K
+#: include/editeng/editrids.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE"
+msgid "Single underline"
+msgstr "Дан доогуур зураас"
+
+#. T6E7G
+#: include/editeng/editrids.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE"
+msgid "Double underline"
+msgstr "Давхар доогуур зураас"
+
+#. m94Ri
+#: include/editeng/editrids.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED"
+msgid "Dotted underline"
+msgstr "Тасархай доогуур зураас"
+
+#. cgND5
+#: include/editeng/editrids.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW"
+msgid "Underline"
+msgstr "Доогуур зураас"
+
+#. hw3FY
+#: include/editeng/editrids.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASH"
+msgid "Underline (dashes)"
+msgstr "Доогуур зураас (тасархай зураас)"
+
+#. BdCYe
+#: include/editeng/editrids.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH"
+msgid "Underline (long dashes)"
+msgstr "Доогуур зураас (тасархай зураас урт)"
+
+#. fYFcA
+#: include/editeng/editrids.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT"
+msgid "Underline (dot dash)"
+msgstr "Доогуур зураас (цэгэн тасархай зураас)"
+
+#. tvEwq
+#: include/editeng/editrids.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT"
+msgid "Underline (dot dot dash)"
+msgstr "Доогуур зураас (цэг цэг зураас)"
+
+#. BJQdt
+#: include/editeng/editrids.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE"
+msgid "Underline (small wave)"
+msgstr "Доогуур зураас (долгиолсон жижиг)"
+
+#. xUKGy
+#: include/editeng/editrids.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_WAVE"
+msgid "Underline (Wave)"
+msgstr "Доогуур зураас (долгиолсон)"
+
+#. 48Fip
+#: include/editeng/editrids.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE"
+msgid "Underline (Double wave)"
+msgstr "Доогуур зураас (давхар долгиолсон)"
+
+#. LY5k6
+#: include/editeng/editrids.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLD"
+msgid "Underlined (Bold)"
+msgstr "Доогуур зураас (бүдүүн)"
+
+#. bqzzG
+#: include/editeng/editrids.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED"
+msgid "Dotted underline (Bold)"
+msgstr "Цэгэн доогуур зураас (бүдүүн)"
+
+#. HvRoA
+#: include/editeng/editrids.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH"
+msgid "Underline (Dash bold)"
+msgstr "Доогуур зураас (бүдүүн зураас)"
+
+#. 2Gomd
+#: include/editeng/editrids.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH"
+msgid "Underline (long dash, bold)"
+msgstr "Доогуур зураас (зураас бүдүүн урт)"
+
+#. GSndt
+#: include/editeng/editrids.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT"
+msgid "Underline (dot dash, bold)"
+msgstr "Доогуур зураас (цэг зураас, бүдүүн)"
+
+#. PEdVj
+#: include/editeng/editrids.hrc:95
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT"
+msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
+msgstr "Доогуур зураас (цэг цэг зураас бүдүүн)"
+
+#. mroHD
+#: include/editeng/editrids.hrc:96
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE"
+msgid "Underline (wave, bold)"
+msgstr "Доогуур зураас (долгиолсон, бүдүүн)"
+
+#. YDywJ
+#. enum FontUnderline - used for overline -------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:99
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_NONE"
+msgid "No overline"
+msgstr "Дарсан зураасгүй"
+
+#. uaTBW
+#: include/editeng/editrids.hrc:100
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE"
+msgid "Single overline"
+msgstr "Дан зураасаар дарсан"
+
+#. BFGAx
+#: include/editeng/editrids.hrc:101
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE"
+msgid "Double overline"
+msgstr "Давхар зураасаар дарсан"
+
+#. UPHjS
+#: include/editeng/editrids.hrc:102
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED"
+msgid "Dotted overline"
+msgstr "Цэгт зураасаар дарсан"
+
+#. EfECr
+#: include/editeng/editrids.hrc:103
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW"
+msgid "Overline"
+msgstr "Дарсан"
+
+#. SA6B9
+#: include/editeng/editrids.hrc:104
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASH"
+msgid "Overline (dashes)"
+msgstr "Дарсан (зураасууд)"
+
+#. zVEMt
+#: include/editeng/editrids.hrc:105
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH"
+msgid "Overline (long dashes)"
+msgstr "Дарсан (урт зураасууд)"
+
+#. pEpey
+#: include/editeng/editrids.hrc:106
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT"
+msgid "Overline (dot dash)"
+msgstr "Дарсан (цэг зураас)"
+
+#. 8vy4G
+#: include/editeng/editrids.hrc:107
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT"
+msgid "Overline (dot dot dash)"
+msgstr "Дарсан (цэг цэг зураас)"
+
+#. GKBo2
+#: include/editeng/editrids.hrc:108
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE"
+msgid "Overline (small wave)"
+msgstr "Дарсан (бага долгиолсон)"
+
+#. iv64s
+#: include/editeng/editrids.hrc:109
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_WAVE"
+msgid "Overline (Wave)"
+msgstr "Дарсан (долгион)"
+
+#. 2KkqW
+#: include/editeng/editrids.hrc:110
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE"
+msgid "Overline (Double wave)"
+msgstr "Дарсан (давхар долгион)"
+
+#. jrBwz
+#: include/editeng/editrids.hrc:111
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLD"
+msgid "Overlined (Bold)"
+msgstr "Дарсан (бүдүүн)"
+
+#. oDrx7
+#: include/editeng/editrids.hrc:112
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED"
+msgid "Dotted overline (Bold)"
+msgstr "Цэгт зураасаар дарсам (бүдүүн)"
+
+#. A4RGf
+#: include/editeng/editrids.hrc:113
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH"
+msgid "Overline (Dash bold)"
+msgstr "Дарсан (зураас бүдүүн)"
+
+#. jxvBT
+#: include/editeng/editrids.hrc:114
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH"
+msgid "Overline (long dash, bold)"
+msgstr "Дарсан (зураас урт, бүдүүн)"
+
+#. Z95bA
+#: include/editeng/editrids.hrc:115
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT"
+msgid "Overline (dot dash, bold)"
+msgstr "Дарсан (цэг зураас, бүдүүн)"
+
+#. FUcjf
+#: include/editeng/editrids.hrc:116
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT"
+msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
+msgstr "Дарсан (цэг цэг зураас, бүдүүн)"
+
+#. DeEEC
+#: include/editeng/editrids.hrc:117
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE"
+msgid "Overline (wave, bold)"
+msgstr "Дарсан (долгион, бүдүүн)"
+
+#. iER8c
+#. enum FontStrikeout ----------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:120
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE"
+msgid "No strikethrough"
+msgstr "Дарж зураас татаагүй"
+
+#. xDUdC
+#: include/editeng/editrids.hrc:121
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE"
+msgid "Single strikethrough"
+msgstr "Дан зураасаар дарсан"
+
+#. jRCTc
+#: include/editeng/editrids.hrc:122
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE"
+msgid "Double strikethrough"
+msgstr "Давхар зураасаар дарсан"
+
+#. CRbmc
+#: include/editeng/editrids.hrc:123
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Дарж зурсан"
+
+#. ezPe8
+#: include/editeng/editrids.hrc:124
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD"
+msgid "Bold strikethrough"
+msgstr "Бүдүүн зураасаар дарсан"
+
+#. GWRPK
+#: include/editeng/editrids.hrc:125
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH"
+msgid "Strike through with slash"
+msgstr "Ташуу зураасаар дарсан /"
+
+#. yDpRT
+#: include/editeng/editrids.hrc:126
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X"
+msgid "Strike through with Xes"
+msgstr "Дарсан тэмдэгт нь X-үүд"
+
+#. 9Cwcw
+#. enum CASEMAP ----------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:129
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. DxCYJ
+#: include/editeng/editrids.hrc:130
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN"
+msgid "Caps"
+msgstr "Том үсгүүд"
+
+#. DngZG
+#: include/editeng/editrids.hrc:131
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Жижиг үсэг"
+
+#. 8hLRS
+#: include/editeng/editrids.hrc:132
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. A7PCZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:133
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN"
+msgid "Small caps"
+msgstr "Жижиг том үсгийн"
+
+#. xiFNC
+#. enum ESCAPEMENT -------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:136
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF"
+msgid "Normal position"
+msgstr "Ердийн байдал"
+
+#. Xy3oX
+#: include/editeng/editrids.hrc:137
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER"
+msgid "Superscript "
+msgstr "Дээр бичилт "
+
+#. AYvFH
+#: include/editeng/editrids.hrc:138
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB"
+msgid "Subscript "
+msgstr "Доор бичилт "
+
+#. 2qkvs
+#: include/editeng/editrids.hrc:139
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO"
+msgid "automatic"
+msgstr "Автомат"
+
+#. cKopY
+#. enum SvxAdjust -----------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:142
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT"
+msgid "Align left"
+msgstr "Зүүн тал руу жигдэрсэн"
+
+#. kZVff
+#: include/editeng/editrids.hrc:143
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT"
+msgid "Align right"
+msgstr "Баруун тал руу жигдэрсэн"
+
+#. hyfvV
+#: include/editeng/editrids.hrc:144
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK"
+msgid "Justify"
+msgstr "Хүрээндээ жигдэрсэн"
+
+#. PDyMM
+#: include/editeng/editrids.hrc:145
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER"
+msgid "Centered"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. tPG9T
+#: include/editeng/editrids.hrc:146
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE"
+msgid "Justify"
+msgstr "Хүрээндээ жигдэрсэн"
+
+#. Cm7dF
+#: include/editeng/editrids.hrc:147
+msgctxt "RID_SOLID"
+msgid "Single, solid"
+msgstr "Дан, тасралтгүй"
+
+#. CszQA
+#: include/editeng/editrids.hrc:148
+msgctxt "RID_DOTTED"
+msgid "Single, dotted"
+msgstr "Дан, цэглэгдсэн"
+
+#. KQDhy
+#: include/editeng/editrids.hrc:149
+msgctxt "RID_DASHED"
+msgid "Single, dashed"
+msgstr "Дан, тасархай"
+
+#. cFtKq
+#: include/editeng/editrids.hrc:150
+msgctxt "RID_DOUBLE"
+msgid "Double"
+msgstr "Давхар"
+
+#. WcFi2
+#: include/editeng/editrids.hrc:151
+msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP"
+msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
+msgstr "Давхар, дотор нь: нарийн, гадна нь: бүдүүн, алслалт: нарийн"
+
+#. A5WNh
+#: include/editeng/editrids.hrc:152
+msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP"
+msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
+msgstr "Давхар, дотор нь: нарийн, гадна нь: бүдүүн, алслалт: дундаж"
+
+#. nvFHD
+#: include/editeng/editrids.hrc:153
+msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP"
+msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
+msgstr "Давхар, дотор нь: нарийн, гадна нь: бүдүүн, алслалт: бүдүүн"
+
+#. CtueB
+#: include/editeng/editrids.hrc:154
+msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP"
+msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
+msgstr "Давхар, дотор нь: бүдүүн, гадна нь: нарийн, алслалт: нарийн"
+
+#. V8UfF
+#: include/editeng/editrids.hrc:155
+msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP"
+msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
+msgstr "Давхар, дотор нь: бүдүүн, гадна нь: нарийн, алслалт: дундаж"
+
+#. MeSC4
+#: include/editeng/editrids.hrc:156
+msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP"
+msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
+msgstr "Давхар, дотор нь: бүдүүн, гадна нь: нарийн, алслалт: бүдүүн"
+
+#. RmYEL
+#: include/editeng/editrids.hrc:157
+msgctxt "RID_EMBOSSED"
+msgid "3D embossed"
+msgstr "3D товойсон"
+
+#. BXK8h
+#: include/editeng/editrids.hrc:158
+msgctxt "RID_ENGRAVED"
+msgid "3D engraved"
+msgstr "3D гүнзгий"
+
+#. xeaGY
+#: include/editeng/editrids.hrc:159
+msgctxt "RID_INSET"
+msgid "Inset"
+msgstr "Дотор нь"
+
+#. oRgMw
+#: include/editeng/editrids.hrc:160
+msgctxt "RID_OUTSET"
+msgid "Outset"
+msgstr "Гадна нь"
+
+#. uqbBB
+#: include/editeng/editrids.hrc:161
+msgctxt "RID_FINE_DASHED"
+msgid "Single, fine dashed"
+msgstr "Дан, нарийн зураасласан"
+
+#. DFgwE
+#: include/editeng/editrids.hrc:162
+msgctxt "RID_DOUBLE_THIN"
+msgid "Double, fixed thin lines"
+msgstr "Давхар, нэвт нарийн шугамууд"
+
+#. UPWCE
+#: include/editeng/editrids.hrc:163
+msgctxt "RID_DASH_DOT"
+msgid "Single, dash-dot"
+msgstr "Дан, зураас-цэг"
+
+#. 2S39y
+#: include/editeng/editrids.hrc:164
+msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT"
+msgid "Single, dash-dot-dot"
+msgstr "Дан, зураас-цэг-цэг"
+
+#. 6g3LZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:165
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM"
+msgid "mm"
+msgstr "мм"
+
+#. cTMp7
+#: include/editeng/editrids.hrc:166
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM"
+msgid "cm"
+msgstr "см"
+
+#. B7tYY
+#: include/editeng/editrids.hrc:167
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH"
+msgid "inch"
+msgstr "инч"
+
+#. QMd2A
+#: include/editeng/editrids.hrc:168
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT"
+msgid "pt"
+msgstr "цэг"
+
+#. FsA5C
+#: include/editeng/editrids.hrc:169
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP"
+msgid "twip"
+msgstr "твип"
+
+#. vUHdC
+#: include/editeng/editrids.hrc:170
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL"
+msgid "pixel"
+msgstr "цэг"
+
+#. ZFU4F
+#. GetValueText of BoolItems
+#: include/editeng/editrids.hrc:173
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE"
+msgid "Shadowed"
+msgstr "Сүүдэрлэсэн"
+
+#. NA3be
+#: include/editeng/editrids.hrc:174
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE"
+msgid "Not Shadowed"
+msgstr "Сүүдэрлээгүй"
+
+#. CVMvq
+#: include/editeng/editrids.hrc:175
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Анивчдаг"
+
+#. 5Ppd6
+#: include/editeng/editrids.hrc:176
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE"
+msgid "Not Blinking"
+msgstr "Анивчаагүй"
+
+#. vFzq9
+#: include/editeng/editrids.hrc:177
+msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE"
+msgid "Pair Kerning"
+msgstr "Хослосон Кернинг"
+
+#. JfEZ3
+#: include/editeng/editrids.hrc:178
+msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE"
+msgid "No pair kerning"
+msgstr "Хослосон Кернинг байхгүй"
+
+#. bzpB5
+#: include/editeng/editrids.hrc:179
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE"
+msgid "Individual words"
+msgstr "Бие даасан үгс"
+
+#. vMDXk
+#: include/editeng/editrids.hrc:180
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE"
+msgid "Not Words Only"
+msgstr "Үг үгээр бус"
+
+#. JiNzq
+#: include/editeng/editrids.hrc:181
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE"
+msgid "Outline"
+msgstr "Үсгийг хүрээгээр нь бичих"
+
+#. TzuX7
+#: include/editeng/editrids.hrc:182
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE"
+msgid "No Outline"
+msgstr "Үсгийг хүрээгээр нь бичих боломжгүй"
+
+#. iURuD
+#: include/editeng/editrids.hrc:183
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. DkRjW
+#: include/editeng/editrids.hrc:184
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE"
+msgid "Don't print"
+msgstr "Бүү хэвлэ"
+
+#. EcB3J
+#: include/editeng/editrids.hrc:185
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE"
+msgid "Opaque"
+msgstr "Булингартсан"
+
+#. GBqZG
+#: include/editeng/editrids.hrc:186
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE"
+msgid "Not Opaque"
+msgstr "Булингартсан бус"
+
+#. BQyD6
+#: include/editeng/editrids.hrc:187
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE"
+msgid "Keep with next paragraph"
+msgstr "Параграфуудыг хамт барих"
+
+#. oudAG
+#: include/editeng/editrids.hrc:188
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE"
+msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
+msgstr "Догол мөрнүүдийг бүү хамтатга"
+
+#. CCsyg
+#: include/editeng/editrids.hrc:189
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE"
+msgid "Split paragraph"
+msgstr "Догол мөрийг хуваа"
+
+#. h5Vf5
+#: include/editeng/editrids.hrc:190
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE"
+msgid "Don't split paragraph"
+msgstr "Догол мөрийг бүү хуваа"
+
+#. CLP9n
+#: include/editeng/editrids.hrc:191
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE"
+msgid "Contents protected"
+msgstr "Агуулга нь хамгаалагдсан"
+
+#. 2RzFv
+#: include/editeng/editrids.hrc:192
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE"
+msgid "Contents not protected"
+msgstr "Агуулга нь хамгаалагдаагүй"
+
+#. 2APmV
+#: include/editeng/editrids.hrc:193
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE"
+msgid "Size protected"
+msgstr "Хэмжээ нь хамгаалагдсан"
+
+#. dEBnK
+#: include/editeng/editrids.hrc:194
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE"
+msgid "Size not protected"
+msgstr "Хэмжээ нь хамгаалагдаагүй"
+
+#. hHExr
+#: include/editeng/editrids.hrc:195
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE"
+msgid "Position protected"
+msgstr "Байрлал хамгаалалт"
+
+#. GkpHh
+#: include/editeng/editrids.hrc:196
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE"
+msgid "Position not protected"
+msgstr "Байрлал хамгаалагдаагүй"
+
+#. UjpRv
+#: include/editeng/editrids.hrc:197
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE"
+msgid "Transparent"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. x8BK4
+#: include/editeng/editrids.hrc:198
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE"
+msgid "Not Transparent"
+msgstr "Тунгалаг бус"
+
+#. 2DCGC
+#: include/editeng/editrids.hrc:199
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Үеэр тасла"
+
+#. CQt4q
+#: include/editeng/editrids.hrc:200
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE"
+msgid "No hyphenation"
+msgstr "Үеэр таслалт байхгүй"
+
+#. x75Cx
+#: include/editeng/editrids.hrc:201
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE"
+msgid "Page End"
+msgstr "Хуудасны төгсгөл"
+
+#. r9DgX
+#: include/editeng/editrids.hrc:202
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE"
+msgid "No Page End"
+msgstr "Хуудас төгсөөгүй"
+
+#. ks8e4
+#: include/editeng/editrids.hrc:203
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH"
+msgid "Width: "
+msgstr "Өргөн: "
+
+#. A6LqG
+#: include/editeng/editrids.hrc:204
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT"
+msgid "Height: "
+msgstr "Өндөр: "
+
+#. EhDVf
+#: include/editeng/editrids.hrc:205
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT"
+msgid "Indent left "
+msgstr "Догол мөрний зүүн талын зай "
+
+#. 8pKEx
+#: include/editeng/editrids.hrc:206
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE"
+msgid "First Line "
+msgstr "Эхний мөр "
+
+#. 5yfe7
+#: include/editeng/editrids.hrc:207
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT"
+msgid "Indent right "
+msgstr "Догол мөрний баруун талын зай "
+
+#. rHuC8
+#: include/editeng/editrids.hrc:208
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE"
+msgid "Shadow: "
+msgstr "Сүүдэрлэсэн: "
+
+#. WAFNF
+#: include/editeng/editrids.hrc:209
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE"
+msgid "Borders "
+msgstr "Хүрээ "
+
+#. H7bna
+#: include/editeng/editrids.hrc:210
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE"
+msgid "No border"
+msgstr "Хүрээгүй"
+
+#. wYwBx
+#: include/editeng/editrids.hrc:211
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP"
+msgid "top "
+msgstr "дээд талд нь "
+
+#. BuyEy
+#: include/editeng/editrids.hrc:212
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM"
+msgid "bottom "
+msgstr "доод талд нь "
+
+#. qAkBD
+#: include/editeng/editrids.hrc:213
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT"
+msgid "left "
+msgstr "зүүн талд нь "
+
+#. EGQai
+#: include/editeng/editrids.hrc:214
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT"
+msgid "right "
+msgstr "баруун талд нь "
+
+#. vyBZu
+#: include/editeng/editrids.hrc:215
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE"
+msgid "Spacing "
+msgstr "Алслалт "
+
+#. AXuCm
+#: include/editeng/editrids.hrc:216
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER"
+msgid "From top "
+msgstr "Дээрээс нь "
+
+#. onyB7
+#: include/editeng/editrids.hrc:217
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER"
+msgid "From bottom "
+msgstr "Доороос нь "
+
+#. 5o8Bu
+#: include/editeng/editrids.hrc:218
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE"
+msgid "Single"
+msgstr "Нэг мөрт"
+
+#. 8xELr
+#: include/editeng/editrids.hrc:219
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115"
+msgid "1.15 Lines"
+msgstr "1.15 мөрт"
+
+#. BE4uB
+#: include/editeng/editrids.hrc:220
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr "1.5 мөрт"
+
+#. uECD7
+#: include/editeng/editrids.hrc:221
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE"
+msgid "Double"
+msgstr "Хоёр мөрт"
+
+#. rpjTU
+#: include/editeng/editrids.hrc:222
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL"
+msgid "Proportional"
+msgstr "Пропорцоор"
+
+#. BAMDF
+#: include/editeng/editrids.hrc:223
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN"
+msgid "At least"
+msgstr "Дор хаяж"
+
+#. sG5JS
+#: include/editeng/editrids.hrc:224
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING"
+msgid "Leading"
+msgstr "Өмнө нь"
+
+#. Y4oRf
+#: include/editeng/editrids.hrc:225
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Хөдөлгөөнгүй"
+
+#. Z6CiF
+#. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines
+#: include/editeng/editrids.hrc:227
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
+msgid "%1 Lines"
+msgstr "%1 мөрүүд"
+
+#. JLCaB
+#: include/editeng/editrids.hrc:228
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
+msgid "Widow control"
+msgstr "Бэлбэсэн мөрний дүрэм"
+
+#. 6aGAq
+#: include/editeng/editrids.hrc:229
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
+msgid "Orphan control"
+msgstr "Өнчин мөрний дүрэм"
+
+#. BEXDt
+#: include/editeng/editrids.hrc:230
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD"
+msgid "%1 characters at end of line"
+msgstr "%1 тэмдэгт мөрний төгсгөлд"
+
+#. e8CgU
+#: include/editeng/editrids.hrc:231
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL"
+msgid "%1 characters at beginning of line"
+msgstr "%1 тэмдэгт мөрний эхэнд"
+
+#. DocFx
+#: include/editeng/editrids.hrc:232
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX"
+msgid "%1 hyphens"
+msgstr "%1 холбоос шугамууд"
+
+#. zVxGk
+#: include/editeng/editrids.hrc:233
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE"
+msgid "Page Style: "
+msgstr "Хуудасны загвар:"
+
+#. JgaGz
+#: include/editeng/editrids.hrc:234
+msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE"
+msgid "Kerning "
+msgstr "Үсэг хоорондог босоо зайг хавчих "
+
+#. A7tAE
+#: include/editeng/editrids.hrc:235
+msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED"
+msgid "locked "
+msgstr "түгжигдсэн "
+
+#. P976r
+#: include/editeng/editrids.hrc:236
+msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED"
+msgid "Condensed "
+msgstr "Нарийн "
+
+#. TYEUj
+#: include/editeng/editrids.hrc:237
+msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC"
+msgid "Graphic"
+msgstr "График"
+
+#. Mbwvx
+#: include/editeng/editrids.hrc:238
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE"
+msgid "none"
+msgstr "байхгүй"
+
+#. e7UvB
+#: include/editeng/editrids.hrc:239
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE"
+msgid "Dots "
+msgstr "Цэгнүүд "
+
+#. sSTeu
+#: include/editeng/editrids.hrc:240
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE"
+msgid "Circle "
+msgstr "Тойрог "
+
+#. znKWc
+#. ??? disc == filled ring
+#: include/editeng/editrids.hrc:242
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE"
+msgid "Filled circle "
+msgstr "Дүүргэсэн тойрог "
+
+#. CEGAg
+#: include/editeng/editrids.hrc:243
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE"
+msgid "Accent "
+msgstr "Аялга "
+
+#. 2hqEA
+#: include/editeng/editrids.hrc:244
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS"
+msgid "Above"
+msgstr "Эхэнд нь"
+
+#. BY63q
+#: include/editeng/editrids.hrc:245
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS"
+msgid "Below"
+msgstr "Төгсгөлд нь"
+
+#. Czxka
+#: include/editeng/editrids.hrc:246
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF"
+msgid "Double-lined off"
+msgstr "Давхар мөр болиулах"
+
+#. KL5gF
+#: include/editeng/editrids.hrc:247
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "Давхар-зураастай"
+
+#. kTzGA
+#: include/editeng/editrids.hrc:248
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF"
+msgid "No automatic character spacing"
+msgstr "Автоматаар тэмдэгтийг зайчлахгүй"
+
+#. wWgYZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:249
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON"
+msgid "No automatic character spacing"
+msgstr "Автоматаар тэмдэгтийг зайчлахгүй"
+
+#. ziURW
+#: include/editeng/editrids.hrc:250
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF"
+msgid "No hanging punctuation at line end"
+msgstr "Мөрийн төгсгөлд цэглэхгүй"
+
+#. SgFE5
+#: include/editeng/editrids.hrc:251
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON"
+msgid "Hanging punctuation at line end"
+msgstr "Мөрний төгсгөлд цэглэсэн"
+
+#. mERAB
+#: include/editeng/editrids.hrc:252
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF"
+msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
+msgstr "Мөрний эхэнд ба -төгсгөлд хориотой тэмдгүүдийн жагсаалтыг зөвшөөрөх"
+
+#. AJF69
+#: include/editeng/editrids.hrc:253
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON"
+msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
+msgstr "Мөрний эхэнд ба -төгсгөлд хориотой тэмдэгүүдийн жагсаалтыг зөвшөөрөхгүй"
+
+#. KCoyz
+#: include/editeng/editrids.hrc:254
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF"
+msgid "No rotated characters"
+msgstr "Уруу харсан тэмдэгтүүд болохгүй"
+
+#. pMZnX
+#: include/editeng/editrids.hrc:255
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE"
+msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
+msgstr "Тэмдэгтийг $(ARG1)°-р эргүүлсэн"
+
+#. EzA4x
+#: include/editeng/editrids.hrc:256
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Мөрний хэмжээнд нь тааруулах"
+
+#. 8DQGe
+#: include/editeng/editrids.hrc:257
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF"
+msgid "Text is not rotated"
+msgstr "Текст нь эргэгдээгүй"
+
+#. WSt2G
+#: include/editeng/editrids.hrc:258
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE"
+msgid "Text is rotated by $(ARG1)°"
+msgstr "Текст нь $(ARG1)°-р эргүүлэгдсэн"
+
+#. bGvZn
+#: include/editeng/editrids.hrc:259
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE"
+msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
+msgstr "Тэмдэгтүүд нь $(ARG1)%-р өсгөгдсөн"
+
+#. rXDuA
+#: include/editeng/editrids.hrc:260
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF"
+msgid "No scaled characters"
+msgstr "Тэмдэгтийн өсгөлт байхгүй"
+
+#. DLNSs
+#: include/editeng/editrids.hrc:261
+msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE"
+msgid "No relief"
+msgstr "Хамаарал байхгүй"
+
+#. rq3Ma
+#: include/editeng/editrids.hrc:262
+msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED"
+msgid "Relief"
+msgstr "Суллах"
+
+#. M7Huc
+#: include/editeng/editrids.hrc:263
+msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Зорсон"
+
+#. jmM9f
+#: include/editeng/editrids.hrc:264
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO"
+msgid "Automatic text alignment"
+msgstr "Автоматаар текстийг жигдрүүлсэн"
+
+#. HCEhG
+#: include/editeng/editrids.hrc:265
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE"
+msgid "Text aligned to base line"
+msgstr "Үндсэн шугаманд текстийг жигдрүүлсэн"
+
+#. FBiBq
+#: include/editeng/editrids.hrc:266
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP"
+msgid "Text aligned top"
+msgstr "Дээд хязгаарт жигдрүүлсэн"
+
+#. KLkUY
+#: include/editeng/editrids.hrc:267
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER"
+msgid "Text aligned middle"
+msgstr "Текстийг голд нь жигдрүүлсэн"
+
+#. TTtYF
+#: include/editeng/editrids.hrc:268
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM"
+msgid "Text aligned bottom"
+msgstr "Доод хязгаарт жигдрүүлсэн"
+
+#. PQaAE
+#: include/editeng/editrids.hrc:269
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP"
+msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
+msgstr "Текст бичвэрийн чиглэл зүүнээс-баруун-луу (хэвтээ)"
+
+#. eW3jB
+#: include/editeng/editrids.hrc:270
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP"
+msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
+msgstr "Текст бичвэрийн чиглэл баруунаас-зүүн-тийш (хэвтээ)"
+
+#. o3Yee
+#: include/editeng/editrids.hrc:271
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT"
+msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
+msgstr "Бичвэрийн чиглэл баруунаас-зүүн-тийш (хэвтээ)"
+
+#. GXXF8
+#: include/editeng/editrids.hrc:272
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT"
+msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
+msgstr "Бичвэрийн чиглэл зүүнээс-баруун-тийш (хэвтээ)"
+
+#. 2XBXr
+#: include/editeng/editrids.hrc:273
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT"
+msgid "Use superordinate object text direction setting"
+msgstr "Дээд объектийн бичвэрийн чиглэлийг ашигла"
+
+#. waJEN
+#: include/editeng/editrids.hrc:274
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT"
+msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)"
+msgstr "Текстийн чиглэл зүүнээс-баруун-тийш (ёроолоос босоогоор)"
+
+#. Z9dAu
+#: include/editeng/editrids.hrc:275
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON"
+msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
+msgstr "Догол мөр нь текстийн торноос эхэлнэ (хэрвээ идэвхжүүлсэн бол)"
+
+#. nYY6v
+#: include/editeng/editrids.hrc:276
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF"
+msgid "Paragraph does not snap to text grid"
+msgstr "Догол мөр нь текстийн торонд баригдаагүй"
+
+#. VGGHB
+#: include/editeng/editrids.hrc:277
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE"
+msgid "Not hidden"
+msgstr "Далдлагдаагүй"
+
+#. XTbkY
+#: include/editeng/editrids.hrc:278
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Далдалсан"
+
+#. QfjFx
+#: include/editeng/editrids.hrc:280
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN"
+msgid "Paper tray"
+msgstr "Цаасны тавиур"
+
+#. ULzBJ
+#: include/editeng/editrids.hrc:281
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS"
+msgid "[From printer settings]"
+msgstr "[Хэвлэгчийн тохиргооноос]"
+
+#. dAvTu
+#: include/editeng/editrids.hrc:283
+msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. Ly5iC
+#: include/editeng/editrids.hrc:284
+msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
+msgid "Move"
+msgstr "Зөөх"
+
+#. mtncS
+#: include/editeng/editrids.hrc:285
+msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. yifiT
+#: include/editeng/editrids.hrc:286
+msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
+msgid "Replace"
+msgstr "Орлуулах"
+
+#. zv9mN
+#: include/editeng/editrids.hrc:287
+msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS"
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "Атрибутуудыг хэрэглэх"
+
+#. tys5a
+#: include/editeng/editrids.hrc:288
+msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS"
+msgid "Reset attributes"
+msgstr "Атрибут буцааж олгох"
+
+#. 6mjB7
+#: include/editeng/editrids.hrc:289
+msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
+msgid "Indent"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. CGrBx
+#: include/editeng/editrids.hrc:290
+msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE"
+msgid "Apply Styles"
+msgstr "Загварын хэв ашиглах"
+
+#. M7ADh
+#: include/editeng/editrids.hrc:291
+msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE"
+msgid "Change Case"
+msgstr "Үсгийн том-/жижиг бичлигийг өөрчлөх"
+
+#. uqG6M
+#: include/editeng/editrids.hrc:292
+msgctxt "RID_STR_WORD"
+msgid "Word is %x"
+msgstr "Үг нь %x"
+
+#. KeDg8
+#: include/editeng/editrids.hrc:293
+msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH"
+msgid "Paragraph is %x"
+msgstr "Параграф нь %x"
+
+#. t99SR
+#: include/editeng/editrids.hrc:294
+msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. JWPVD
+#: include/editeng/editrids.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION"
+msgid "Image bullet in paragraph"
+msgstr "Тэмдэгт дэс дараалалын тэмдгийг догол мөрөнд"
+
+#. hDfLN
+#: include/editeng/editrids.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME"
+msgid "Image bullet"
+msgstr "Зурган дэс дараалалын тэмдэг"
+
+#. wVL8E
+#: include/editeng/editrids.hrc:298
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION"
+msgid "Paragraph: $(ARG) "
+msgstr "Догол мөр: $(ARG) "
+
+#. ZQDDe
+#: include/editeng/editrids.hrc:300
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE"
+msgid "Continue checking at beginning of document?"
+msgstr "Баримтын эхлэлээс хайлтыг үргэлжлүүлэх үү?"
+
+#. ZDpxj
+#: include/editeng/editrids.hrc:301
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE"
+msgid "Continue checking at end of document?"
+msgstr "Баримтын эхлэлээс хайлтыг үргэлжлүүлэх үү?"
+
+#. vi8uB
+#: include/editeng/editrids.hrc:302
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN"
+msgid ""
+"Word cannot be added to dictionary\n"
+"due to unknown reason."
+msgstr ""
+"Энэ үг нь тодорхой бус шалтгаанаас бол\n"
+"Толь бичигт оруулагдах боломжгүй."
+
+#. 4HCL4
+#: include/editeng/editrids.hrc:303
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL"
+msgid "The dictionary is already full."
+msgstr "Толь бичиг дүүрсэн байна."
+
+#. 5G8FX
+#: include/editeng/editrids.hrc:304
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY"
+msgid "The dictionary is read-only."
+msgstr "Толь бичиг нь зөвхөн уншихад зориулагдсан."
+
+#. SEotA
+#: include/editeng/editrids.hrc:306
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
+msgid "Indent"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. CjGGD
+#: include/editeng/editrids.hrc:307
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND"
+msgid "Show subpoints"
+msgstr "Дэд догол мөрийг харуулах"
+
+#. egnVC
+#: include/editeng/editrids.hrc:308
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
+msgid "Collapse"
+msgstr "Хумих"
+
+#. kKFiE
+#: include/editeng/editrids.hrc:309
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR"
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "Атрибутуудыг хэрэглэх"
+
+#. YECNh
+#: include/editeng/editrids.hrc:310
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
diff --git a/translations/source/mn/extensions/messages.po b/translations/source/mn/extensions/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..2e5d00ca6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/extensions/messages.po
@@ -0,0 +1,4178 @@
+#. extracted from extensions/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extensionsmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024185.000000\n"
+
+#. cBx8W
+#: extensions/inc/command.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. 8SwUG
+#: extensions/inc/command.hrc:30
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
+msgid "Query"
+msgstr "Асуулга"
+
+#. FrQBJ
+#: extensions/inc/command.hrc:31
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
+msgid "SQL command"
+msgstr "SQL илэрхийлэл"
+
+#. hEBQd
+#: extensions/inc/showhide.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. 6NMuP
+#: extensions/inc/showhide.hrc:30
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
+msgid "Show"
+msgstr "Үзүүл"
+
+#. jtRex
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:27
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээр"
+
+#. dKUAY
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:28
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
+msgid "Middle"
+msgstr "Дунд"
+
+#. zrn8B
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доор"
+
+#. 9sD4A
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:34
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE"
+msgid "Small"
+msgstr "Жижиг"
+
+#. Xqy9X
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:35
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE"
+msgid "Large"
+msgstr "Том"
+
+#. 5ACyV
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:40
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
+msgid "Without frame"
+msgstr "Хүрээгүй"
+
+#. ozfAi
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:41
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
+msgid "3D look"
+msgstr "3D харагдалт"
+
+#. zv7ER
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:42
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
+msgid "Flat"
+msgstr "Хавтгай"
+
+#. hLCDu
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:47
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
+msgid "Valuelist"
+msgstr "Утгын жагсаалт"
+
+#. uEHqn
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:48
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. GxEC7
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:49
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
+msgid "Query"
+msgstr "Асуулга"
+
+#. Espc7
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:50
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
+msgid "Sql"
+msgstr "Sql"
+
+#. GCQne
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:51
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
+msgid "Sql [Native]"
+msgstr "Sql [Native]"
+
+#. kMQfy
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:52
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
+msgid "Tablefields"
+msgstr "Хүснэгтийн талбарууд"
+
+#. LXToU
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:57
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. GdfD5
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:58
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. CavSj
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:59
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. nAV82
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:64
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. FcKuk
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:65
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Submit form"
+msgstr "Маягтыг илгээх"
+
+#. sUzBS
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:66
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Reset form"
+msgstr "Маягтыг дахин тохируулах"
+
+#. dvtFb
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:67
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Open document/web page"
+msgstr "Документ / вэбсайтыг нээх"
+
+#. PfTdk
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:68
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "First record"
+msgstr "Эхний бичлэг"
+
+#. arZzt
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:69
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Previous record"
+msgstr "Өмнөх бичлэг"
+
+#. wBVrm
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:70
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Next record"
+msgstr "Дараагийн бичлэг"
+
+#. MeCez
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:71
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Last record"
+msgstr "Сүүлийн бичлэг"
+
+#. DRGF8
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:72
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Save record"
+msgstr "Бичлэгийг хадгалах"
+
+#. qA9DX
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:73
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Undo data entry"
+msgstr "Өгөгдлийн оруулгыг буцаах"
+
+#. b6Es8
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:74
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "New record"
+msgstr "Шинэ бичлэг"
+
+#. GYDro
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:75
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Delete record"
+msgstr "Бичлэгийг устгах"
+
+#. Xr2KA
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:76
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Refresh form"
+msgstr "Маягтыг дахин шинэчилнэ үү"
+
+#. 5vCEP
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:81
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD"
+msgid "Get"
+msgstr "Авах"
+
+#. BJD3u
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:82
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD"
+msgid "Post"
+msgstr "Илгээх"
+
+#. o9DBE
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:87
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
+msgid "URL"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. 3pmDf
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:88
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
+msgid "Multipart"
+msgstr "Олон хэсэг"
+
+#. pBQpv
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:89
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. jDMbK
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:94
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "Standard (short)"
+msgstr "Стандарт (богино)"
+
+#. 22W6Q
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:95
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "Standard (short YY)"
+msgstr "Стандарт (богино ЖЖ)"
+
+#. HDau6
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:96
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "Standard (short YYYY)"
+msgstr "Стандарт (богино ЖЖЖЖ)"
+
+#. DCJNC
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:97
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "Standard (long)"
+msgstr "Стандарт (урт)"
+
+#. DmUmW
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:98
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "DD/MM/YY"
+msgstr "ӨӨ/СС/ЖЖ"
+
+#. GyoSx
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:99
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "MM/DD/YY"
+msgstr "СС/ӨӨ/ЖЖ"
+
+#. PHRWs
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:100
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "YY/MM/DD"
+msgstr "ЖЖ/СС/ӨӨ"
+
+#. 5EDt6
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:101
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "DD/MM/YYYY"
+msgstr "ӨӨ/СС/ЖЖЖЖ"
+
+#. FdnkZ
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:102
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "MM/DD/YYYY"
+msgstr "СС/ӨӨ/ЖЖЖЖ"
+
+#. VATg7
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:103
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "YYYY/MM/DD"
+msgstr "ЖЖЖЖ/СС/ӨӨ"
+
+#. rUJHq
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:104
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "YY-MM-DD"
+msgstr "ЖЖ-СС-ӨӨ"
+
+#. 7vYP9
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:105
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "YYYY-MM-DD"
+msgstr "ЖЖЖЖ-СС-ӨӨ"
+
+#. E9sny
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:110
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
+msgid "13:45"
+msgstr "13:45"
+
+#. d2sW3
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:111
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
+msgid "13:45:00"
+msgstr "13:45:00"
+
+#. v6Dq4
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:112
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
+msgid "01:45 PM"
+msgstr "01:45 оройн"
+
+#. dSe7J
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:113
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
+msgid "01:45:00 PM"
+msgstr "01:45:00 оройн"
+
+#. XzT95
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:118
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
+msgid "Not Selected"
+msgstr "Сонгогдоогүй байна"
+
+#. sJ8zY
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:119
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
+msgid "Selected"
+msgstr "Сонгогдсон"
+
+#. aHu75
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:120
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
+msgid "Not Defined"
+msgstr "Тодорхойлоогүй байна"
+
+#. mhVDA
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:125
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
+msgid "All records"
+msgstr "Бүх бичлэгүүд"
+
+#. eA5iU
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:126
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
+msgid "Active record"
+msgstr "Идэвхтэй бичлэг"
+
+#. Vkvj9
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:127
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
+msgid "Current page"
+msgstr "Одоогийн хуудас"
+
+#. KhEqV
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:132
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. qS8rc
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:133
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. aJXyh
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:134
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
+msgid "Parent Form"
+msgstr "Дээд маягт"
+
+#. SiMYZ
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:139
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
+msgid "_blank"
+msgstr "_ хоосон"
+
+#. AcsCf
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:140
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
+msgid "_parent"
+msgstr "_дээд"
+
+#. pQZAG
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:141
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
+msgid "_self"
+msgstr "_өөрөө"
+
+#. FwYDV
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:142
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
+msgid "_top"
+msgstr "_дээр"
+
+#. UEAHA
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:147
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. YnZQA
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:148
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
+msgid "Single"
+msgstr "Дан ганц"
+
+#. EMYwE
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:149
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
+msgid "Multi"
+msgstr "Олон"
+
+#. 2x8ru
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:150
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. 8dCg5
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:155
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. Z5BR2
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:156
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. BFfMD
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:161
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. eponH
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:162
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#. UkTKy
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:163
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. yG859
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:164
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
+msgid "Help"
+msgstr "Тусламж"
+
+#. vgkaF
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:169
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE"
+msgid "The selected entry"
+msgstr "Сонгосон оруулга"
+
+#. pEAGX
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:170
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE"
+msgid "Position of the selected entry"
+msgstr "Сонгосон оруулгын байрлал"
+
+#. Z2Rwm
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:175
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE"
+msgid "Single-line"
+msgstr "Дан мөрт"
+
+#. 7MQto
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:176
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE"
+msgid "Multi-line"
+msgstr "Олон мөрт"
+
+#. 6D2rQ
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:177
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE"
+msgid "Multi-line with formatting"
+msgstr "Форматтай олон мөрт"
+
+#. NkEBb
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:182
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT"
+msgid "LF (Unix)"
+msgstr "LF (Unix)"
+
+#. FfSEG
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:183
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT"
+msgid "CR+LF (Windows)"
+msgstr "CR+LF (Windows)"
+
+#. A4N7i
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:188
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. ghkcH
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:189
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. YNNCf
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:190
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. gWynn
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:191
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
+msgid "Both"
+msgstr "Хоёулаа"
+
+#. GLuPa
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:196
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+#. TFnZJ
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:197
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
+msgid "Flat"
+msgstr "Хавтгай"
+
+#. PmSDw
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:202
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Left top"
+msgstr "Зүүн дээд"
+
+#. j3mHa
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:203
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Left centered"
+msgstr "Зүүн төвд"
+
+#. FinKD
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:204
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Left bottom"
+msgstr "Зүүн доод"
+
+#. EgCsU
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:205
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Right top"
+msgstr "Баруун дээд"
+
+#. t54wS
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:206
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Right centered"
+msgstr "Баруун төвд"
+
+#. H8u3j
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:207
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Right bottom"
+msgstr "Баруун доод"
+
+#. jhRkY
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:208
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Above left"
+msgstr "Зүүн дээд"
+
+#. dmgVh
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:209
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Above centered"
+msgstr "Дээр төвд"
+
+#. AGtAi
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:210
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Above right"
+msgstr "Баруун дээд"
+
+#. F2XCu
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:211
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Below left"
+msgstr "Зүүн доод"
+
+#. 4JdJh
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:212
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Below centered"
+msgstr "Доор төвд"
+
+#. chEB2
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:213
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Below right"
+msgstr "Баруун доод"
+
+#. GBHDS
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:214
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Centered"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. tB6AD
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:219
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
+msgid "Preserve"
+msgstr "Хүлээн авах"
+
+#. CABAr
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:220
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
+msgid "Replace"
+msgstr "Орлуулах"
+
+#. MQHED
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:221
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
+msgid "Collapse"
+msgstr "Хумих"
+
+#. 2Kaax
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:226
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. aKBSe
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:227
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
+msgid "Keep Ratio"
+msgstr "Хэмжээний харьцааг хадгалах"
+
+#. FHmy6
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:228
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
+msgid "Fit to Size"
+msgstr "Хэмжээнд тохируулна уу"
+
+#. 9YCAp
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:233
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "Зүүнээс-баруун-тийш"
+
+#. xGDY3
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:234
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "Баруунаас-зүүн-тийш"
+
+#. 4qSdq
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:235
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Дээд төвшний объектын тохиргоог хэрэглэ"
+
+#. LZ36B
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:240
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
+msgid "Never"
+msgstr "Хэзээ ч үгүй"
+
+#. cGY5n
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:241
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
+msgid "When focused"
+msgstr "Сонгогдсон үед"
+
+#. YXySA
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:242
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
+msgid "Always"
+msgstr "Дандаа"
+
+#. kFhs9
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:247
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
+msgid "To Paragraph"
+msgstr "Догол мөрөнд"
+
+#. WZ2Yp
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:248
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
+msgid "As Character"
+msgstr "Тэмдэгтийн хувьд"
+
+#. CXbfQ
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:249
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
+msgid "To Page"
+msgstr "Хуудас руу"
+
+#. cQn8Y
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:250
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
+msgid "To Frame"
+msgstr "Хүрээ рүү"
+
+#. 5nPDY
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:251
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
+msgid "To Character"
+msgstr "Тэмдэгтийн хувьд"
+
+#. SrTFR
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:256
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
+msgid "To Page"
+msgstr "Хуудас руу"
+
+#. UyCfS
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:257
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
+msgid "To Cell"
+msgstr "Нүдэнд нь"
+
+#. qpwWD
+#: extensions/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_STR_EDITMASK"
+msgid "Edit mask"
+msgstr "Маскийг засах"
+
+#. zjVEo
+#: extensions/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_STR_LITERALMASK"
+msgid "Literal mask"
+msgstr "Тэмдэгтийн маск"
+
+#. N7AFg
+#: extensions/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr "Зөвхөн уншигдах"
+
+#. Vmbbd
+#: extensions/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_ENABLED"
+msgid "Enabled"
+msgstr "Идэвхтэй"
+
+#. CfMHM
+#: extensions/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_ENABLE_VISIBLE"
+msgid "Visible"
+msgstr "Харагдахуйц"
+
+#. gAuWS
+#: extensions/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_AUTOCOMPLETE"
+msgid "AutoFill"
+msgstr "АвтоматДүүргэгч"
+
+#. e9ghL
+#: extensions/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_LINECOUNT"
+msgid "Line count"
+msgstr "Мөрийн тоо"
+
+#. auFfe
+#: extensions/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_MAXTEXTLEN"
+msgid "Max. text length"
+msgstr "Бичвэрийн хамгийн урт"
+
+#. M3S2R
+#: extensions/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_SPIN"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "Спин товч"
+
+#. L45LN
+#: extensions/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_STRICTFORMAT"
+msgid "Strict format"
+msgstr "Яв цав хэлбэр"
+
+#. qQLhA
+#: extensions/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP"
+msgid "Thousands separator"
+msgstr "Мянгат тусгаарлагч"
+
+#. Q9amQ
+#: extensions/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_PRINTABLE"
+msgid "Printable"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. EBE9n
+#: extensions/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_TARGET_URL"
+msgid "URL"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. Xq3GZ
+#: extensions/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_STR_TARGET_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. NbCEN
+#: extensions/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_HELPTEXT"
+msgid "Help text"
+msgstr "Тусламж бичвэр"
+
+#. MANFA
+#: extensions/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_HELPURL"
+msgid "Help URL"
+msgstr "Тусламж URL"
+
+#. YsPAD
+#: extensions/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_STR_TAG"
+msgid "Additional information"
+msgstr "Нэмэлт мэдээлэл"
+
+#. eACth
+#: extensions/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_ECHO_CHAR"
+msgid "Password character"
+msgstr "Нууц үгийн тэмдэгтүүд"
+
+#. G8AE8
+#: extensions/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_TRISTATE"
+msgid "Tristate"
+msgstr "Гурван төлөвт"
+
+#. XEaFs
+#: extensions/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_EMPTY_IS_NULL"
+msgid "Empty string is NULL"
+msgstr "Хоосон тэмдэгт мөр бол NULL"
+
+#. G4nJY
+#: extensions/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_DECIMAL_ACCURACY"
+msgid "Decimal accuracy"
+msgstr "Аравтын нарийвчлал"
+
+#. oxaBV
+#: extensions/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_IMAGE_URL"
+msgid "Graphics"
+msgstr "График"
+
+#. AJhGf
+#: extensions/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ"
+msgid "Default selection"
+msgstr "Өгөгдмөл сонголт"
+
+#. CxD54
+#: extensions/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_DEFAULT_BUTTON"
+msgid "Default button"
+msgstr "Өгөгдмөл товч"
+
+#. xC6rd
+#: extensions/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_LABELCONTROL"
+msgid "Label Field"
+msgstr "Тэмдэглээс талбар"
+
+#. pr5zY
+#: extensions/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_LABEL"
+msgid "Label"
+msgstr "Тэмдэглээс"
+
+#. zBrzN
+#: extensions/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. 5FoyY
+#: extensions/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN"
+msgid "Vert. Alignment"
+msgstr "Босоо жигдрүүлэлт"
+
+#. zbCdE
+#: extensions/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_IMAGEPOSITION"
+msgid "Graphics alignment"
+msgstr "График жигдрүүлэлт"
+
+#. A22EF
+#: extensions/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_STR_FONT"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. Lnf24
+#: extensions/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_BACKGROUNDCOLOR"
+msgid "Background color"
+msgstr "Дэвсгэр өнгө"
+
+#. oCdK3
+#: extensions/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_STR_BORDER"
+msgid "Border"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. fZGDw
+#: extensions/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_ICONSIZE"
+msgid "Icon size"
+msgstr "Дарцгийн хэмжээ"
+
+#. B3egn
+#: extensions/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_SHOW_POSITION"
+msgid "Positioning"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. fGkps
+#: extensions/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_SHOW_NAVIGATION"
+msgid "Navigation"
+msgstr "Жолоодлого"
+
+#. 6MSNt
+#: extensions/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS"
+msgid "Acting on a record"
+msgstr "Бичлэгийн үйлдлүүд"
+
+#. ssfbB
+#: extensions/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_SHOW_FILTERSORT"
+msgid "Filtering / Sorting"
+msgstr "Шүүлт / эрэмбэлэлт"
+
+#. 9uqXs
+#: extensions/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_STR_HSCROLL"
+msgid "Horizontal scroll bar"
+msgstr "Хөндлөн гүйлгэн харагч"
+
+#. E4RcH
+#: extensions/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_STR_VSCROLL"
+msgid "Vertical scroll bar"
+msgstr "Босоо гүйлгэн харагч"
+
+#. 9VgN2
+#: extensions/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_STR_WORDBREAK"
+msgid "Word break"
+msgstr "Үг таслалт"
+
+#. BtyAC
+#: extensions/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_STR_MULTILINE"
+msgid "Multiline input"
+msgstr "Олон мөрт оролт"
+
+#. Nb3ii
+#: extensions/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_MULTISELECTION"
+msgid "Multiselection"
+msgstr "Олон сонголт"
+
+#. nEBee
+#: extensions/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. iDqEB
+#: extensions/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_GROUP_NAME"
+msgid "Group name"
+msgstr "Бүлгийн нэр"
+
+#. UV8bW
+#: extensions/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_STR_TABINDEX"
+msgid "Tab order"
+msgstr "Самбарын дараалал"
+
+#. pAcjw
+#: extensions/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR"
+msgid "Mouse wheel scroll"
+msgstr "Хулганы дугуйны байдал"
+
+#. eykyF
+#: extensions/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_FILTER"
+msgid "Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. ftrCG
+#: extensions/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_SORT_CRITERIA"
+msgid "Sort"
+msgstr "Эрэмбэлэх"
+
+#. B8a85
+#: extensions/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_RECORDMARKER"
+msgid "Record marker"
+msgstr "Бичлэг тэмдэглэгч"
+
+#. BXFUC
+#: extensions/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_FILTERPROPOSAL"
+msgid "Filter proposal"
+msgstr "Шүүлтүүрийн зөвлөмж"
+
+#. HDAj8
+#: extensions/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_NAVIGATION"
+msgid "Navigation bar"
+msgstr "Жолоодлогын талбар"
+
+#. DSC4U
+#: extensions/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_CYCLE"
+msgid "Cycle"
+msgstr "Цикл"
+
+#. hKt8F
+#: extensions/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_TABSTOP"
+msgid "Tabstop"
+msgstr "Таб зогсолт"
+
+#. 4kjXk
+#: extensions/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_CONTROLSOURCE"
+msgid "Data field"
+msgstr "Өгөгдлийн талбар"
+
+#. jY5NK
+#: extensions/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_STR_DROPDOWN"
+msgid "Dropdown"
+msgstr "Унадаг"
+
+#. WVFxL
+#: extensions/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_BOUNDCOLUMN"
+msgid "Bound field"
+msgstr "Уясан талбар"
+
+#. hB7Mj
+#: extensions/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_STR_LISTSOURCE"
+msgid "List content"
+msgstr "Жагсаалтын агуулга"
+
+#. CBbZP
+#: extensions/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_STR_LISTSOURCETYPE"
+msgid "Type of list contents"
+msgstr "Агуулгын жагсаалтын төрөл"
+
+#. fWxqr
+#: extensions/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_CURSORSOURCE"
+msgid "Content"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. Nzoe5
+#: extensions/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_STR_CURSORSOURCETYPE"
+msgid "Content type"
+msgstr "Агуулгын төрөл"
+
+#. SQuEr
+#: extensions/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_STR_ALLOW_ADDITIONS"
+msgid "Allow additions"
+msgstr "Нэмэлтүүдийг зөвшөөрөх"
+
+#. sGmuS
+#: extensions/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "RID_STR_ALLOW_DELETIONS"
+msgid "Allow deletions"
+msgstr "Устгалт зөвшөөрөх"
+
+#. aDAcN
+#: extensions/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_STR_ALLOW_EDITS"
+msgid "Allow modifications"
+msgstr "Шинэчлэлтүүдийг зөвшөөрөх"
+
+#. Nj4tN
+#: extensions/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "RID_STR_DATAENTRY"
+msgid "Add data only"
+msgstr "Зөвхөн өгөгдөл нэмэх"
+
+#. ZBgMm
+#: extensions/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "RID_STR_DATASOURCE"
+msgid "Data source"
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж"
+
+#. zM78b
+#: extensions/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "RID_STR_MASTERFIELDS"
+msgid "Link master fields"
+msgstr "Дараахаас холбо"
+
+#. Uqp7a
+#: extensions/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_STR_SLAVEFIELDS"
+msgid "Link slave fields"
+msgstr "Дараах руу холбо"
+
+#. H8wCL
+#: extensions/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_STR_VALUEMIN"
+msgid "Value min."
+msgstr "Х/Б утга"
+
+#. bMBsj
+#: extensions/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "RID_STR_VALUEMAX"
+msgid "Value max."
+msgstr "Х/И утга"
+
+#. UbLFp
+#: extensions/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_STR_VALUESTEP"
+msgid "Incr./decrement value"
+msgstr "Өсөх/буурах утга"
+
+#. FG24h
+#: extensions/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "RID_STR_CURRENCYSYMBOL"
+msgid "Currency symbol"
+msgstr "Мөнгөний тэмдэгт"
+
+#. jGLNo
+#: extensions/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "RID_STR_DATEMIN"
+msgid "Date min."
+msgstr "Хамгийн бага огноо"
+
+#. 9RDE8
+#: extensions/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "RID_STR_DATEMAX"
+msgid "Date max."
+msgstr "Хамгийн их огноо"
+
+#. K2vki
+#: extensions/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "RID_STR_DATEFORMAT"
+msgid "Date format"
+msgstr "Огнооны хэлбэр"
+
+#. 3os2t
+#: extensions/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_STR_SELECTEDITEMS"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. tEcAF
+#: extensions/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_STR_TIMEMIN"
+msgid "Time min."
+msgstr "Х/Б хугацаа"
+
+#. 45V2v
+#: extensions/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_STR_TIMEMAX"
+msgid "Time max."
+msgstr "Х/И хугацаа"
+
+#. BpCwK
+#: extensions/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_STR_TIMEFORMAT"
+msgid "Time format"
+msgstr "Хугацааны хэлбэр"
+
+#. NUTwz
+#: extensions/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "RID_STR_CURRSYM_POSITION"
+msgid "Prefix symbol"
+msgstr "Угтвар тэмдэг"
+
+#. hH8tr
+#: extensions/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_STR_VALUE"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. BBmGj
+#: extensions/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_STR_FORMATKEY"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. DD4EJ
+#: extensions/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "RID_STR_CLASSID"
+msgid "Class ID"
+msgstr "Классын ID"
+
+#. GkcPB
+#: extensions/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "RID_STR_HEIGHT"
+msgid "Height"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. 7CmQE
+#: extensions/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_STR_WIDTH"
+msgid "Width"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. q3Gyo
+#: extensions/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
+msgid "Auto grow"
+msgstr "Автомат өсөлт"
+
+#. QHhCz
+#: extensions/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "RID_STR_LISTINDEX"
+msgid "List index"
+msgstr "Жагсаалт индекс"
+
+#. LKVvD
+#: extensions/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "RID_STR_ROWHEIGHT"
+msgid "Row height"
+msgstr "Мөрийн өндөр"
+
+#. bDeXi
+#: extensions/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "RID_STR_FILLCOLOR"
+msgid "Fill color"
+msgstr "Дүүргэх өнгө"
+
+#. g8XyV
+#: extensions/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_LINECOLOR"
+msgid "Line color"
+msgstr "Шулууны өнгө"
+
+#. 4myGE
+#: extensions/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_REFVALUE"
+msgid "Reference value (on)"
+msgstr "Референц утга (идэвхтэй)"
+
+#. MHrgg
+#: extensions/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE"
+msgid "Reference value (off)"
+msgstr "Референц утга (идэвхгүй)"
+
+#. MqTXJ
+#: extensions/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "RID_STR_STRINGITEMLIST"
+msgid "List entries"
+msgstr "Жагсаалтын элементүүд"
+
+#. FNaAE
+#: extensions/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_STR_BUTTONTYPE"
+msgid "Action"
+msgstr "Үйлдэл"
+
+#. AhdCi
+#: extensions/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ACTION"
+msgid "URL"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. SBDs3
+#: extensions/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "RID_STR_SUBMIT_METHOD"
+msgid "Type of submission"
+msgstr "Илгээлтийн төрөл"
+
+#. pQPY9
+#: extensions/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "RID_STR_DEFAULT_STATE"
+msgid "Default status"
+msgstr "Үндсэн төлөв"
+
+#. 7PXL5
+#: extensions/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ENCODING"
+msgid "Submission encoding"
+msgstr "Илгээх кодчилол"
+
+#. eaUUN
+#: extensions/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "RID_STR_DEFAULTVALUE"
+msgid "Default value"
+msgstr "Өгөгдмөл утга"
+
+#. CMMC4
+#: extensions/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "RID_STR_DEFAULTTEXT"
+msgid "Default text"
+msgstr "Өгөгдмөл бичвэр"
+
+#. CPa5h
+#: extensions/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "RID_STR_DEFAULTDATE"
+msgid "Default date"
+msgstr "Өгөгдмөл огноо"
+
+#. YKckN
+#: extensions/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "RID_STR_DEFAULTTIME"
+msgid "Default time"
+msgstr "Өгөгдмөл хугацаа"
+
+#. GA9tS
+#: extensions/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "RID_STR_SUBMIT_TARGET"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. PVVwo
+#: extensions/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER"
+msgid "Fill parameters"
+msgstr "Дүүргэх параметрүүд"
+
+#. 2Equg
+#: extensions/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED"
+msgid "Execute action"
+msgstr "Бэлтгэж байна"
+
+#. 8zYjm
+#: extensions/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "RID_STR_EVT_AFTERUPDATE"
+msgid "After updating"
+msgstr "Шинэчилсний дараа"
+
+#. GYfhy
+#: extensions/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE"
+msgid "Before updating"
+msgstr "Шинэчлэхийн өмнө"
+
+#. dY5sz
+#: extensions/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE"
+msgid "Before record action"
+msgstr "Бичлэг үйлдэхийн өмнө"
+
+#. dMUbv
+#: extensions/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "RID_STR_EVT_ROWCHANGE"
+msgid "After record action"
+msgstr "Бичлэг үйлдсэний дараа"
+
+#. hwdPA
+#: extensions/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE"
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "Устгалыг батлах"
+
+#. 9AsbQ
+#: extensions/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "RID_STR_EVT_ERROROCCURRED"
+msgid "Error occurred"
+msgstr "Алдаа тохиолдсон"
+
+#. DnjE2
+#: extensions/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSGAINED"
+msgid "When receiving focus"
+msgstr "Фокус хүлээн авч байна"
+
+#. eCKWw
+#: extensions/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSLOST"
+msgid "When losing focus"
+msgstr "Фокус алдагдах үед"
+
+#. 3d7Bg
+#: extensions/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED"
+msgid "Item status changed"
+msgstr "Төлөв өөрчлөгдөх үед"
+
+#. LBsFA
+#: extensions/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "RID_STR_EVT_KEYTYPED"
+msgid "Key pressed"
+msgstr "Товчлуур дарагдахад"
+
+#. DYKVm
+#: extensions/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "RID_STR_EVT_KEYUP"
+msgid "Key released"
+msgstr "Товчлуур авах үед"
+
+#. uBXKv
+#: extensions/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "RID_STR_EVT_LOADED"
+msgid "When loading"
+msgstr "Ачаалж байна"
+
+#. Ugzij
+#: extensions/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "RID_STR_EVT_RELOADING"
+msgid "Before reloading"
+msgstr "Дахин ачаалахын өмнө"
+
+#. zDeoS
+#: extensions/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "RID_STR_EVT_RELOADED"
+msgid "When reloading"
+msgstr "Дахин ачаалж байна"
+
+#. yCrwv
+#: extensions/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED"
+msgid "Mouse moved while key pressed"
+msgstr "Товчлуур дарж байх үеийн хулганы хөдөлгөөн"
+
+#. BNfWE
+#: extensions/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEENTERED"
+msgid "Mouse inside"
+msgstr "Хулгана дотор талд"
+
+#. MgEpA
+#: extensions/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEEXITED"
+msgid "Mouse outside"
+msgstr "Хулгана гадна талд"
+
+#. QYT5q
+#: extensions/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEMOVED"
+msgid "Mouse moved"
+msgstr "Хулгана шилжсэн"
+
+#. GFtYU
+#: extensions/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED"
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "Хулганы товчлуур дарах үед"
+
+#. wpTwF
+#: extensions/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSERELEASED"
+msgid "Mouse button released"
+msgstr "Хулганы товчлуур авах үед"
+
+#. 8u2x3
+#: extensions/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "RID_STR_EVT_POSITIONING"
+msgid "Before record change"
+msgstr "Бичлэг өөрчлөгдөхийн өмнө"
+
+#. EpU4C
+#: extensions/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "RID_STR_EVT_POSITIONED"
+msgid "After record change"
+msgstr "Бичлэг өөрчлөгдсөний дараа"
+
+#. idGKb
+#: extensions/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "RID_STR_EVT_RESETTED"
+msgid "After resetting"
+msgstr "Буцааж олгосны дараа"
+
+#. QfBws
+#: extensions/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVERESETTED"
+msgid "Prior to reset"
+msgstr "Хуучин руу аваачих"
+
+#. mkNYF
+#: extensions/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED"
+msgid "Approve action"
+msgstr "Эхлэхийн өмнө"
+
+#. CzJTo
+#: extensions/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "RID_STR_EVT_SUBMITTED"
+msgid "Before submitting"
+msgstr "Илгээхийн өмнө"
+
+#. DG7uB
+#: extensions/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "RID_STR_EVT_TEXTCHANGED"
+msgid "Text modified"
+msgstr "Бичвэр өөрчлөгдсөн"
+
+#. RmUub
+#: extensions/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "RID_STR_EVT_UNLOADING"
+msgid "Before unloading"
+msgstr "Чөлөөлөхийн өмнө"
+
+#. B6LHh
+#: extensions/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "RID_STR_EVT_UNLOADED"
+msgid "When unloading"
+msgstr "Чөлөөлж байхад"
+
+#. GLDZA
+#: extensions/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "RID_STR_EVT_CHANGED"
+msgid "Changed"
+msgstr "Өөрчлөгдсөн"
+
+#. AV5cw
+#: extensions/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "RID_STR_EVENTS"
+msgid "Events"
+msgstr "Үзэгдлүүд"
+
+#. fDtsB
+#: extensions/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "RID_STR_ESCAPE_PROCESSING"
+msgid "Analyze SQL command"
+msgstr "SQL илэрхийллийг шинжлэх"
+
+#. cjrCr
+#: extensions/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "RID_STR_POSITIONX"
+msgid "PositionX"
+msgstr "БайрлалХ"
+
+#. Ne7ig
+#: extensions/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "RID_STR_POSITIONY"
+msgid "PositionY"
+msgstr "БайрлалҮ"
+
+#. eMYyj
+#: extensions/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "RID_STR_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. LRwrC
+#: extensions/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "RID_STR_STEP"
+msgid "Page (step)"
+msgstr "Хуудас (алхам)"
+
+#. FqFGA
+#: extensions/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE"
+msgid "Progress value"
+msgstr "Прогрессийн утга"
+
+#. ANNqu
+#: extensions/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN"
+msgid "Progress value min."
+msgstr "Прогрессийн утга хамгийн бага."
+
+#. FbTmE
+#: extensions/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX"
+msgid "Progress value max."
+msgstr "Прогрессийн утга хамгийн их."
+
+#. RjzXS
+#: extensions/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE"
+msgid "Scroll value"
+msgstr "Гүйлгэгчийн утга"
+
+#. hyc56
+#: extensions/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE_MAX"
+msgid "Scroll value max."
+msgstr "Гүйлгэгчийн утга хамгийн их."
+
+#. dnBH5
+#: extensions/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE_MIN"
+msgid "Scroll value min."
+msgstr "Гүйлгэгчийн утга хамгийн бага."
+
+#. ZZCg2
+#: extensions/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "RID_STR_SCROLL_WIDTH"
+msgid "Scroll width"
+msgstr "Гүйлгэх өргөн"
+
+#. TeXcA
+#: extensions/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_STR_SCROLL_HEIGHT"
+msgid "Scroll height"
+msgstr "Гүйлгэх өндөр"
+
+#. AbLFF
+#: extensions/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "RID_STR_SCROLL_TOP"
+msgid "Scroll top"
+msgstr "Дээд талд гүйлгэж харах"
+
+#. MNqpF
+#: extensions/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "RID_STR_SCROLL_LEFT"
+msgid "Scroll left"
+msgstr "Зүүн тийш гүйлгэнэ үү"
+
+#. AiiGJ
+#: extensions/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE"
+msgid "Default scroll value"
+msgstr "Гүйлгэгчийн өгөгдмөл утга"
+
+#. UYujs
+#: extensions/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "RID_STR_LINEINCREMENT"
+msgid "Small change"
+msgstr "Бага өөрчлөлт"
+
+#. JVkgq
+#: extensions/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "RID_STR_BLOCKINCREMENT"
+msgid "Large change"
+msgstr "Том өөрчлөлт"
+
+#. UM49A
+#: extensions/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_STR_REPEAT_DELAY"
+msgid "Delay"
+msgstr "Саатах"
+
+#. fLtpy
+#: extensions/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_STR_REPEAT"
+msgid "Repeat"
+msgstr "Давтах"
+
+#. EBBEn
+#: extensions/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "RID_STR_VISIBLESIZE"
+msgid "Visible size"
+msgstr "Харагдах хэмжээ"
+
+#. NrRgw
+#: extensions/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "RID_STR_ORIENTATION"
+msgid "Orientation"
+msgstr "Зүг чиг"
+
+#. N3cQC
+#: extensions/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED"
+msgid "While adjusting"
+msgstr "Тааруулж байхад"
+
+#. dySsR
+#: extensions/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "RID_STR_DATE"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. 8rygd
+#: extensions/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "RID_STR_STATE"
+msgid "State"
+msgstr "Муж"
+
+#. ESC4H
+#: extensions/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "RID_STR_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "Хугацаа"
+
+#. bpNxN
+#: extensions/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "RID_STR_SCALEIMAGE"
+msgid "Scale"
+msgstr "Хуваарь"
+
+#. WHJwh
+#: extensions/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "RID_STR_PUSHBUTTONTYPE"
+msgid "Button type"
+msgstr "Товчны төрөл"
+
+#. 9QDWr
+#: extensions/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "RID_STR_UNABLETOCONNECT"
+msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
+msgstr "\"$name$\" өгөгдлийн эх рүү тавьсан холболт хийгдэх боломжгүй."
+
+#. q3GEA
+#: extensions/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "RID_STR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. 2dY2G
+#: extensions/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "RID_STR_BOUND_CELL"
+msgid "Linked cell"
+msgstr "Холбогдсон нүд"
+
+#. PPw9L
+#: extensions/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "RID_STR_LIST_CELL_RANGE"
+msgid "Source cell range"
+msgstr "Эх нүдний муж"
+
+#. Fmnnf
+#: extensions/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE"
+msgid "Contents of the linked cell"
+msgstr "Холбогдсон нүдний агуулгууд"
+
+#. MkadC
+#: extensions/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "RID_STR_SYMBOLCOLOR"
+msgid "Symbol color"
+msgstr "Тэмдэгтийн өнгө"
+
+#. vdiaB
+#: extensions/inc/strings.hrc:194
+msgctxt "RID_STR_LINEEND_FORMAT"
+msgid "Text lines end with"
+msgstr "Бичвэр мөрүүдийн төгсгөл"
+
+#. E46nt
+#: extensions/inc/strings.hrc:195
+msgctxt "RID_STR_TOGGLE"
+msgid "Toggle"
+msgstr "нээх/хаах"
+
+#. 2RSKH
+#: extensions/inc/strings.hrc:196
+msgctxt "RID_STR_FOCUSONCLICK"
+msgid "Take Focus on Click"
+msgstr "Товшиход фокусыг авах"
+
+#. 9aMBC
+#: extensions/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION"
+msgid "Hide selection"
+msgstr "Сонголтыг далдлах"
+
+#. H44GG
+#: extensions/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "RID_STR_VISUALEFFECT"
+msgid "Style"
+msgstr "Загвар"
+
+#. DV4DC
+#: extensions/inc/strings.hrc:199
+msgctxt "RID_STR_AUTOLINEBREAK"
+msgid "Wrap text automatically"
+msgstr "Бичвэр автоматаар нугалах"
+
+#. z75U5
+#: extensions/inc/strings.hrc:200
+msgctxt "RID_STR_TEXTTYPE"
+msgid "Text type"
+msgstr "Бичвэрийн төрөл"
+
+#. o6UBB
+#: extensions/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "RID_STR_XML_DATA_MODEL"
+msgid "XML data model"
+msgstr "XML өгөгдлийн загвар"
+
+#. ssMM9
+#: extensions/inc/strings.hrc:202
+msgctxt "RID_STR_BIND_EXPRESSION"
+msgid "Binding expression"
+msgstr "Бичиглэл холбох"
+
+#. JFffE
+#: extensions/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "RID_STR_XSD_REQUIRED"
+msgid "Required"
+msgstr "Шаардлагатай"
+
+#. 4xTLb
+#: extensions/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "RID_STR_LIST_BINDING"
+msgid "List entry source"
+msgstr "Бичлэгийн эхийн жагсаалт"
+
+#. iFFKB
+#: extensions/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "RID_STR_XSD_RELEVANT"
+msgid "Relevant"
+msgstr "Хамаатай"
+
+#. HAoCU
+#: extensions/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "RID_STR_XSD_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr "Зөвхөн уншигдах"
+
+#. woANr
+#: extensions/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "RID_STR_XSD_CONSTRAINT"
+msgid "Constraint"
+msgstr "Нөхцөлүүд"
+
+#. vQtAK
+#: extensions/inc/strings.hrc:208
+msgctxt "RID_STR_XSD_CALCULATION"
+msgid "Calculation"
+msgstr "Тооцоолол"
+
+#. foAEA
+#: extensions/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "RID_STR_XSD_DATA_TYPE"
+msgid "Data type"
+msgstr "Өгөгдлийн төрөл"
+
+#. jtrXQ
+#: extensions/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "RID_STR_XSD_WHITESPACES"
+msgid "Whitespaces"
+msgstr "Хоосон зай"
+
+#. ohCkB
+#: extensions/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "RID_STR_SHOW_SCROLLBARS"
+msgid "Scrollbars"
+msgstr "Гүйлгэгчид"
+
+#. JQ2uu
+#: extensions/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "RID_STR_XSD_PATTERN"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Схем"
+
+#. 6wdkA
+#: extensions/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "RID_STR_XSD_LENGTH"
+msgid "Length"
+msgstr "Урт"
+
+#. 8ejNn
+#: extensions/inc/strings.hrc:214
+msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_LENGTH"
+msgid "Length (at least)"
+msgstr "Урт хамгийн (багаар)"
+
+#. boExf
+#: extensions/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_LENGTH"
+msgid "Length (at most)"
+msgstr "Урт (хамгийн ихээр)"
+
+#. Wa9rP
+#: extensions/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS"
+msgid "Digits (total)"
+msgstr "Цифрүүд (нийт)"
+
+#. sDFSL
+#: extensions/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS"
+msgid "Digits (fraction)"
+msgstr "Таслалаас хойшхи орон"
+
+#. wQDr6
+#: extensions/inc/strings.hrc:218
+msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE"
+msgid "Max. (inclusive)"
+msgstr "Хамгийн их. (агуулсан)"
+
+#. 3jQPD
+#: extensions/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE"
+msgid "Max. (exclusive)"
+msgstr "Хамгийн их. (тусгай)"
+
+#. NMYbW
+#: extensions/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE"
+msgid "Min. (inclusive)"
+msgstr "Хамгийн бага. (агуулсан)"
+
+#. VnnDf
+#: extensions/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE"
+msgid "Min. (exclusive)"
+msgstr "Хамгийн бага. (тусгай)"
+
+#. xdhhB
+#: extensions/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "RID_STR_SUBMISSION_ID"
+msgid "Submission"
+msgstr "Илгээлт"
+
+#. 8RLNd
+#: extensions/inc/strings.hrc:223
+msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
+msgid "Binding"
+msgstr "Холбох"
+
+#. iFT5m
+#: extensions/inc/strings.hrc:224
+msgctxt "RID_STR_SELECTION_TYPE"
+msgid "Selection type"
+msgstr "Сонголтийн төрөл"
+
+#. JEmJF
+#: extensions/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "RID_STR_ROOT_DISPLAYED"
+msgid "Root displayed"
+msgstr "Үндэс харуулах"
+
+#. CSyBv
+#: extensions/inc/strings.hrc:226
+msgctxt "RID_STR_SHOWS_HANDLES"
+msgid "Show handles"
+msgstr "Бариул харуулах"
+
+#. cEG7h
+#: extensions/inc/strings.hrc:227
+msgctxt "RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES"
+msgid "Show root handles"
+msgstr "Суурь бариул харуулах"
+
+#. zWTZe
+#: extensions/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "RID_STR_EDITABLE"
+msgid "Editable"
+msgstr "Засагдахуйц"
+
+#. BS3Fi
+#: extensions/inc/strings.hrc:229
+msgctxt "RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING"
+msgid "Invokes stop node editing"
+msgstr "Зогсолт зангилааны засвар дуудах"
+
+#. Cb7FA
+#: extensions/inc/strings.hrc:230
+msgctxt "RID_STR_DECORATION"
+msgid "With title bar"
+msgstr "Гарчгийн самбартай"
+
+#. 6wGA6
+#: extensions/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "RID_STR_NOLABEL"
+msgid "No Label"
+msgstr "Тэмдэглээсгүй"
+
+#. wwWir
+#: extensions/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "RID_STR_BORDERCOLOR"
+msgid "Border color"
+msgstr "Хүрээний өнгө"
+
+#. NmK7c
+#: extensions/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "RID_STR_INPUT_REQUIRED"
+msgid "Input required"
+msgstr "Оруулах шаардлагатай"
+
+#. ePSCX
+#: extensions/inc/strings.hrc:234
+msgctxt "RID_STR_WRITING_MODE"
+msgid "Text direction"
+msgstr "Текстийн чиглэл"
+
+#. YoyL2
+#: extensions/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "RID_STR_ANCHOR_TYPE"
+msgid "Anchor"
+msgstr "Гадас"
+
+#. 6ZJaR
+#. To translators: That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
+#: extensions/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR"
+msgid "Regular"
+msgstr "Хэвийн"
+
+#. Jq54X
+#. To translators: That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
+#: extensions/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC"
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "Бүдүүн налуу"
+
+#. 2PqQ2
+#. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
+#: extensions/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC"
+msgid "Italic"
+msgstr "Налуу"
+
+#. J6f4C
+#. To translators: That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation."
+#: extensions/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD"
+msgid "Bold"
+msgstr "Бүдүүн"
+
+#. gWAyM
+#: extensions/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "RID_STR_FONT_DEFAULT"
+msgid "(Default)"
+msgstr "(Үндсэн)"
+
+#. QBGLE
+#: extensions/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "RID_STR_URL"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. PZk54
+#: extensions/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "RID_STR_SELECTIONMODEL"
+msgid "Selection Type"
+msgstr "Сонгосон төрөл"
+
+#. L2RVh
+#: extensions/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "RID_STR_USEGRIDLINE"
+msgid "Use grid line"
+msgstr "Торон шугам ашиглах"
+
+#. DNLCM
+#: extensions/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "RID_STR_GRIDLINECOLOR"
+msgid "Grid line color"
+msgstr "Торон шугамын өнгө"
+
+#. QWn2Q
+#: extensions/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "RID_STR_SHOWCOLUMNHEADER"
+msgid "Show column header"
+msgstr "Баганын гарчгийг харуулах"
+
+#. 3Hq4F
+#: extensions/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "RID_STR_SHOWROWHEADER"
+msgid "Show row header"
+msgstr "Мөрний толгойг харуулах"
+
+#. todcc
+#: extensions/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "RID_STR_HEADERBACKGROUNDCOLOR"
+msgid "Header background color"
+msgstr "Толгой дэвсгэр өнгө"
+
+#. fkCyv
+#: extensions/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "RID_STR_HEADERTEXTCOLOR"
+msgid "Header text color"
+msgstr "Гарчиг текстийн өнгө"
+
+#. oFyqF
+#: extensions/inc/strings.hrc:253
+msgctxt "RID_STR_ACTIVESELECTIONBACKGROUNDCOLOR"
+msgid "Active selection background color"
+msgstr "Арын дэвсгэр өнгө идэвхтэй сонголт"
+
+#. ZJNz8
+#: extensions/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "ID_STR_ACTIVESELECTIONTEXTCOLOR"
+msgid "Active selection text color"
+msgstr "Текстийн өнгөний идэвхтэй сонголт"
+
+#. PQiGr
+#: extensions/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "RID_STR_INACTIVESELECTIONBACKGROUNDCOLOR"
+msgid "Inactive selection background color"
+msgstr "Суурийн өнгийг идэвхгүй сонгох"
+
+#. p46Zf
+#: extensions/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "RID_STR_INACTIVESELECTIONTEXTCOLOR"
+msgid "Inactive selection text color"
+msgstr "Текстийн өнгийг идэвхгүй сонголт"
+
+#. r6Tmp
+#: extensions/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "RID_STR_STANDARD"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. NaDFE
+#: extensions/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. TkocD
+#: extensions/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. PXnH5
+#: extensions/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER"
+msgid "<Embedded-Image>"
+msgstr "<Оруулсан- зураг>"
+
+#. jTsR3
+#: extensions/inc/strings.hrc:261
+msgctxt "RID_STR_TEXT_FORMAT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. AnnUr
+#: extensions/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE"
+msgid ""
+"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n"
+"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type."
+msgstr ""
+"Та '#type#' өгөгдлийн төрлийг загвараас устгахыг хүсэж байна уу?\n"
+"Энэ өгөгдлийн төрөл холбогдсон бүх контролуудад нөлөөлөхийг анхаарана уу."
+
+#. zaduD
+#: extensions/inc/strings.hrc:265
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
+msgid "Button"
+msgstr "Товч"
+
+#. TreFC
+#: extensions/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
+msgid "Option Button"
+msgstr "Өөрчлөлтийн товчлуур"
+
+#. CBmAL
+#: extensions/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
+msgid "Check Box"
+msgstr "Чек бокс"
+
+#. NFysA
+#: extensions/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
+msgid "Label Field"
+msgstr "Тэмдэглээс талбар"
+
+#. E5mMK
+#: extensions/inc/strings.hrc:269
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
+msgid "Group Box"
+msgstr "Бүлэг бокс"
+
+#. ZGDAr
+#: extensions/inc/strings.hrc:270
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
+msgid "Text Box"
+msgstr "Бичвэр бокс"
+
+#. DEn9D
+#: extensions/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "Хэлбэржсэн талбар"
+
+#. WiNUf
+#: extensions/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
+msgid "List Box"
+msgstr "Жагсаалтын бокс"
+
+#. xwuJF
+#: extensions/inc/strings.hrc:273
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Комбо бокс"
+
+#. 5474w
+#: extensions/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
+msgid "Image Button"
+msgstr "Зурагт товч"
+
+#. ypu3s
+#: extensions/inc/strings.hrc:275
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL"
+msgid "Hidden Control"
+msgstr "Далдлагдсан контрол"
+
+#. oXGS4
+#: extensions/inc/strings.hrc:276
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL"
+msgid "Control (unknown type)"
+msgstr "Контрол (үл мэдэгдэх төрөл)"
+
+#. qT2Ed
+#: extensions/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
+msgid "Image Control"
+msgstr "Зургийн контрол"
+
+#. 6Qvho
+#: extensions/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
+msgid "File Selection"
+msgstr "Файл сонголт"
+
+#. a7gAj
+#: extensions/inc/strings.hrc:279
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
+msgid "Date Field"
+msgstr "Огноо талбар"
+
+#. EaBTj
+#: extensions/inc/strings.hrc:280
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
+msgid "Time Field"
+msgstr "Хугацаа талбар"
+
+#. DWfsm
+#: extensions/inc/strings.hrc:281
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "Тоон талбар"
+
+#. TYjnr
+#: extensions/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "Мөнгөний талбар"
+
+#. B6MEP
+#: extensions/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "Схемийн талбар"
+
+#. uEYBR
+#: extensions/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
+msgid "Table Control "
+msgstr "Хүснэгтийн удирдлага "
+
+#. LyDfr
+#: extensions/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_DETAIL_FORM"
+msgid "Sub Form"
+msgstr "Дэд маягт"
+
+#. cCpUd
+#: extensions/inc/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_MASTER_FORM"
+msgid "Master Form"
+msgstr "Үндсэн маягт"
+
+#. FzU2g
+#. To translators: # will be replace with a name.
+#: extensions/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS"
+msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
+msgstr "'#'-н баганууд уншигдах боломжгүй байна."
+
+#. w4wm8
+#: extensions/inc/strings.hrc:291
+msgctxt "RID_STR_FORMS"
+msgid "Forms"
+msgstr "Маягтууд"
+
+#. nU8Np
+#: extensions/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING"
+msgid "Checking..."
+msgstr "Шалгаж байна..."
+
+#. iLLX8
+#: extensions/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR"
+msgid "Checking for an update failed."
+msgstr "Шинэчлэл шалгалт бүтэлгүйтлээ."
+
+#. sefJb
+#: extensions/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION нь хамгийн шинэ хувилбар байна."
+
+#. QWgtQ
+#: extensions/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
+"\n"
+"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
+"\n"
+"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
+"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION боломжтой байна.\n"
+"\n"
+"Суулгасан хувилбар нь %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
+"\n"
+"Тэмдэглэл: Шинэчлэлийг татаж авахаас өмнө үүнийг суулгах хангалттай эрхтэй эсэхээ шалгана уу.\n"
+"Нууц үг, ихэвчлэн администраторын эсвэл эх нууц үгийг шаардаж болно."
+
+#. aPRNZ
+#: extensions/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE"
+msgid "Check for Updates"
+msgstr "Шинэчлэл шалгах"
+
+#. CFVDi
+#: extensions/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE"
+msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION -ийг татах явц нь завсарласан..."
+
+#. cjcFw
+#: extensions/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR"
+msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION -ийг татах явц саатуулагдсан"
+
+#. a5cGp
+#: extensions/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN"
+msgid ""
+"The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n"
+"\n"
+"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location."
+msgstr ""
+"Татах байрлал нь: %DOWNLOAD_PATH.\n"
+"\n"
+"Хэрэгсэл - Тохируулга... - %PRODUCTNAME - Онлайн Шинэчлэл хэсэгт та татах байрлалыг сольж болно."
+
+#. rjSF9
+#: extensions/inc/strings.hrc:301
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR"
+msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
+msgstr "%FILE_NAME нь %DOWNLOAD_PATH руу татагдлаа."
+
+#. Q7mtx
+#: extensions/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL"
+msgid ""
+"The automatic download of the update is currently not available.\n"
+"\n"
+"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
+msgstr ""
+"Шинэчлэлийг автоматаар татах нь одоогоор боломжгүй байна.\n"
+"\n"
+"'Татах...' ийг дарж %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ийг вэб сайтаас гараар татаж авна."
+
+#. D9AH2
+#: extensions/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING"
+msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ийг татаж байна..."
+
+#. VFs93
+#: extensions/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL"
+msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ний таталт дууслаа. Суулгахад бэлэн."
+
+#. J4owe
+#: extensions/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD"
+msgid "Do you really want to cancel the download?"
+msgstr "Та үнэхээр таталтыг хүчингүй болгомоор байна уу?"
+
+#. LSVZ5
+#: extensions/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL"
+msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
+msgstr "Шинэчлэлийг суулгахын тулд %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION нь хаагдах хэрэгтэй. Та шинэчлэлийг одоо суулгамаар байна уу?"
+
+#. Z8pFW
+#: extensions/inc/strings.hrc:307
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR"
+msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
+msgstr "Суулгац програмыг ажиллуулах боломжгүй байна, гараараа %FILE_NAME %DOWNLOAD_PATH хавтаст байгаа ажиллуулна уу."
+
+#. uDjTe
+#: extensions/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING"
+msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
+msgstr "Тийм нэртэй файл аль хэдийнэ байна! Байгаа файлыг дарж-бичих үү?"
+
+#. 5trUL
+#: extensions/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING"
+msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
+msgstr "'%FILENAME' нэртэй файл '%DOWNLOAD_PATH' дотор орсон байна! Та файлыг татаж авах, үргэлжлүүлэх, үргэлжлүүлэн ачаалахыг хүсч байна уу?"
+
+#. mPGGT
+#: extensions/inc/strings.hrc:310
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD"
+msgid "Reload File"
+msgstr "Файлыг дахин ачааллана уу"
+
+#. TAJ5i
+#: extensions/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE"
+msgid "Continue"
+msgstr "Үргэлжлүүлэх"
+
+#. BvXvR
+#: extensions/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_PERCENT"
+msgid "%PERCENT%"
+msgstr "%PERCENT%"
+
+#. A39YA
+#: extensions/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "RID_UPDATE_FT_STATUS"
+msgid "Status"
+msgstr "Төлөв"
+
+#. KY5rL
+#: extensions/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION"
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. kMGPq
+#: extensions/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE"
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. 8LjZV
+#: extensions/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD"
+msgid "~Download"
+msgstr "~Татах"
+
+#. B4EXd
+#: extensions/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "RID_UPDATE_BTN_INSTALL"
+msgid "~Install"
+msgstr "~Суулгах"
+
+#. 5KFYF
+#: extensions/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "RID_UPDATE_BTN_PAUSE"
+msgid "~Pause"
+msgstr "~Завсарлах"
+
+#. aigD7
+#: extensions/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "RID_UPDATE_BTN_RESUME"
+msgid "~Resume"
+msgstr "~Эргэн үргэлжлүүлэх"
+
+#. 6bYDx
+#: extensions/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. BgG4k
+#: extensions/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL"
+msgid "%PRODUCTNAME update available"
+msgstr "% PRODUCTNAME шинэчлэл боломжтой байна"
+
+#. DrftP
+#: extensions/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL"
+msgid "Click the icon to start the download."
+msgstr "Татаж эхлэхийн тулд дүрсэн дээр дарна уу."
+
+#. 6Jk7H
+#: extensions/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN"
+msgid "%PRODUCTNAME update available"
+msgstr "%PRODUCTNAME шинэчлэлт гарчээ"
+
+#. vHn6r
+#: extensions/inc/strings.hrc:324
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr "Илүү их мэдээлэл авахын тулд дүрсэн дээр дарна уу."
+
+#. Fd2FE
+#: extensions/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START"
+msgid "%PRODUCTNAME update available"
+msgstr "%PRODUCTNAME шинэчлэлт гарчээ"
+
+#. Q86DD
+#: extensions/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START"
+msgid "Download of update begins."
+msgstr "Шинэчлэлийн таталт эхэллээ."
+
+#. MoGgC
+#: extensions/inc/strings.hrc:327
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING"
+msgid "Download of update in progress"
+msgstr "Шинэчлэлийг таталт явагдаж байна."
+
+#. uWDFF
+#: extensions/inc/strings.hrc:328
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOADING"
+msgid "Click the icon to pause."
+msgstr "Түр зогсоохын тулд дүрс дээр дарна уу."
+
+#. 2LH9V
+#: extensions/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED"
+msgid "Download of update paused"
+msgstr "Шинэчлэлийг таталт завсарласан"
+
+#. 7YgAT
+#: extensions/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED"
+msgid "Click the icon to resume."
+msgstr "Үргэлжлүүлэхийн тулд дүрсэн дээр дарна уу."
+
+#. 9jAgi
+#: extensions/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING"
+msgid "Download of update stalled"
+msgstr "Шинэчлэлийг таталт үхсэн"
+
+#. BMJfF
+#: extensions/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr "Илүү их мэдээлэл авахын тулд дүрсэн дээр дарна уу."
+
+#. RmhyN
+#: extensions/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL"
+msgid "Download of update completed"
+msgstr "Шинэчлэлийн таталт дууссан."
+
+#. 9fD6Q
+#: extensions/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL"
+msgid "Click the icon to start the installation."
+msgstr "Суулгацыг эхлүүлэхийн тулд дүрсэн дээр дарна уу."
+
+#. PeAde
+#: extensions/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL"
+msgid "Updates for extensions available"
+msgstr "Өргөтгөлд зориулсан шинэчлэл бэлэн-байна"
+
+#. C7C6c
+#: extensions/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr "Илүү их мэдээлэл авахын тулд дүрсэн дээр дарна уу."
+
+#. gBtAM
+#: extensions/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_COULD_NOT_BE_INIT"
+msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
+msgstr "SANE интерфэйсийг эхлүүлэх боломжгүй байна. Сканнердан хуулбар хийх боломжгүй."
+
+#. AQZW2
+#: extensions/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_SLOW_PREVIEW"
+msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
+msgstr "Төхөөрөмж нь урьдчилан харах сонголтыг санал болгодоггүй. Тиймээс ердийн сканийг урьдчилж харах байдлаар ашиглана. Үүнд их хугацаа орж магадгүй."
+
+#. S8o4P
+#: extensions/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_ERROR_SCAN"
+msgid "An error occurred while scanning."
+msgstr "Сканнердаж байх үед алдаа гарлаа."
+
+#. hEFtD
+#: extensions/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_DEVICE_DESC"
+msgid ""
+"Device: %s\n"
+"Vendor: %s\n"
+"Model: %s\n"
+"Type: %s"
+msgstr ""
+"Төхөөрөмж: %s\n"
+"Борлуулагч: %s\n"
+"Загвар: %s\n"
+"Төрөл: %s"
+
+#. mzYeP
+#: extensions/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE"
+msgid "Bibliography Database"
+msgstr "Ном зүйн өгөгдлийн сан"
+
+#. qx7AN
+#: extensions/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "RID_MAP_QUESTION"
+msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
+msgstr "Та баганын цэгцийг засварлахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. 7PCsa
+#: extensions/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "RID_BIB_STR_NONE"
+msgid "<none>"
+msgstr "<байхгүй>"
+
+#. FpFQy
+#: extensions/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "ST_ERROR_PREFIX"
+msgid "The following column names could not be assigned:\n"
+msgstr "Дараах баганын нэрс олгогдох боломжгүй:\n"
+
+#. MYDFK
+#: extensions/inc/strings.hrc:348
+msgctxt "ST_TYPE_ARTICLE"
+msgid "Article"
+msgstr "Өгүүлэл"
+
+#. oUGdW
+#: extensions/inc/strings.hrc:349
+msgctxt "ST_TYPE_BOOK"
+msgid "Book"
+msgstr "Ном"
+
+#. Kb4CR
+#: extensions/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "ST_TYPE_BOOKLET"
+msgid "Brochures"
+msgstr "Эмхэтгэл"
+
+#. 9Xf89
+#: extensions/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "ST_TYPE_CONFERENCE"
+msgid "Conference proceedings article (BiBTeX)"
+msgstr "Хурлын материалын нийтлэл (BiBTeX)"
+
+#. ntDkF
+#: extensions/inc/strings.hrc:352
+msgctxt "ST_TYPE_INBOOK"
+msgid "Book excerpt"
+msgstr "Номын ишлэл"
+
+#. Y9mNw
+#: extensions/inc/strings.hrc:353
+msgctxt "ST_TYPE_INCOLLECTION"
+msgid "Book excerpt with title"
+msgstr "Номын ишлэл гарчигтайгаа"
+
+#. BPpGB
+#: extensions/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "ST_TYPE_INPROCEEDINGS"
+msgid "Conference proceedings article"
+msgstr "Бага хурлын ажлын нийтлэл"
+
+#. 3d3D8
+#: extensions/inc/strings.hrc:355
+msgctxt "ST_TYPE_JOURNAL"
+msgid "Journal"
+msgstr "Сэтгүүл"
+
+#. fFKKN
+#: extensions/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "ST_TYPE_MANUAL"
+msgid "Techn. documentation"
+msgstr "Техникийн баримтжуулалт"
+
+#. o9sxJ
+#: extensions/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "ST_TYPE_MASTERSTHESIS"
+msgid "Thesis"
+msgstr "Эрдмийн бүтээл"
+
+#. DWDtX
+#: extensions/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "ST_TYPE_MISC"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Янз бүрийн"
+
+#. yDjZG
+#: extensions/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "ST_TYPE_PHDTHESIS"
+msgid "Dissertation"
+msgstr "Диссертац"
+
+#. n3qwk
+#: extensions/inc/strings.hrc:360
+msgctxt "ST_TYPE_PROCEEDINGS"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "Чуулганы тайлан"
+
+#. TMFrD
+#: extensions/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "ST_TYPE_TECHREPORT"
+msgid "Research report"
+msgstr "Судалгааны тайлан"
+
+#. E3Bt7
+#: extensions/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "ST_TYPE_UNPUBLISHED"
+msgid "Unpublished"
+msgstr "Нийтлэгдээгүй"
+
+#. FdHp6
+#: extensions/inc/strings.hrc:363
+msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
+msgid "Email"
+msgstr "И-мэйл"
+
+#. DQX8t
+#: extensions/inc/strings.hrc:364
+msgctxt "ST_TYPE_WWW"
+msgid "WWW document"
+msgstr "WWW баримт"
+
+#. wdKpu
+#: extensions/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM1"
+msgid "User-defined1"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.1"
+
+#. x5LCm
+#: extensions/inc/strings.hrc:366
+msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM2"
+msgid "User-defined2"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.2"
+
+#. SbEEw
+#: extensions/inc/strings.hrc:367
+msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM3"
+msgid "User-defined3"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.3"
+
+#. s4ffr
+#: extensions/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM4"
+msgid "User-defined4"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.4"
+
+#. ZgVkp
+#: extensions/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM5"
+msgid "User-defined5"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.5"
+
+#. TNvqv
+#: extensions/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "ST_TYPE_TITLE"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. ARuMw
+#: extensions/inc/strings.hrc:372
+msgctxt "RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE"
+msgid "Address Book Data Source Wizard"
+msgstr "Хаягийн дэвтэрийн өгөгдлийн эхийн залуурч"
+
+#. 4X5GV
+#: extensions/inc/strings.hrc:373
+msgctxt "RID_STR_SELECT_ABTYPE"
+msgid "Address Book Type"
+msgstr "Хаягийн номын төрөл"
+
+#. bB7Gx
+#: extensions/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Холболтын тохиргоо"
+
+#. fcwDt
+#: extensions/inc/strings.hrc:375
+msgctxt "RID_STR_TABLE_SELECTION"
+msgid "Table Selection"
+msgstr "Хүснэгтийн сонголт"
+
+#. cwcQa
+#: extensions/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr "Талбар олголт"
+
+#. fMAkh
+#: extensions/inc/strings.hrc:377
+msgctxt "RID_STR_FINAL_CONFIRM"
+msgid "Data Source Title"
+msgstr "Өгөгдлийн эхийн гарчиг"
+
+#. wM2xw
+#: extensions/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "RID_STR_NEEDTYPESELECTION"
+msgid "Please select a type of address book."
+msgstr "Хаягийн дэвтрийн төрлийг сонгоно уу."
+
+#. DYKQN
+#: extensions/inc/strings.hrc:379
+msgctxt "RID_STR_QRY_NOTABLES"
+msgid ""
+"The data source does not contain any tables.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+"Өгөгдлийн эх сурвалжид ямар ч хүснэгт байхгүй байна.\n"
+"Та ямар ч байсан түүнийг хаягийн мэдээллийн эх сурвалж болгон тохируулах уу?"
+
+#. SrEGe
+#: extensions/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "RID_STR_QRY_NO_EVO_GW"
+msgid ""
+"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+"Та Evolution-д тохируулсан ямар нэгэн GroupWise акаунт байхгүй юм шиг байна.\n"
+"Та ямар ч байсан түүнийг хаягийн мэдээллийн эх сурвалж болгон тохируулах уу?"
+
+#. NAMjn
+#: extensions/inc/strings.hrc:381
+msgctxt "RID_STR_DEFAULT_NAME"
+msgid "Addresses"
+msgstr "Хаягууд"
+
+#. 8Be9q
+#: extensions/inc/strings.hrc:382
+msgctxt "RID_STR_ADMINDIALOGTITLE"
+msgid "Create Address Data Source"
+msgstr "Хаягийн эхийг үүсгэх"
+
+#. pR34p
+#: extensions/inc/strings.hrc:383
+msgctxt "RID_STR_NOCONNECTION"
+msgid "The connection could not be established."
+msgstr "Холболт тогтоох боломжгүй байна."
+
+#. CmBks
+#: extensions/inc/strings.hrc:384
+msgctxt "RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS"
+msgid "Please check the settings made for the data source."
+msgstr "Эхийг үүсгэхийн тулд тохиргоог шалгана уу."
+
+#. SEkjm
+#: extensions/inc/strings.hrc:385
+msgctxt "RID_STR_FIELDDIALOGTITLE"
+msgid "Address Data - Field Assignment"
+msgstr "Хаягийн өгөгдөл - Талбар олголт"
+
+#. BMVTU
+#: extensions/inc/strings.hrc:386
+msgctxt "RID_STR_NOFIELDSASSIGNED"
+msgid ""
+"There are no fields assigned at this time.\n"
+"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n"
+"\"File - Template - Address Book Source...\""
+msgstr ""
+"Яг одоо ямар нэгэн талбар олгогдоогүй байна.\n"
+"Та одоо эсвэл дараа эхний сонголтоор талбар олгож болно.\n"
+"\"Файл - Хэв - Хаягийн дэвтрийн эх сурвалж...\""
+
+#. kg8vp
+#: extensions/inc/strings.hrc:388
+msgctxt "RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE"
+msgid "Database Field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. KMgGK
+#: extensions/inc/strings.hrc:389
+msgctxt "RID_STR_TYPE_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. g8gXs
+#: extensions/inc/strings.hrc:390
+msgctxt "RID_STR_TYPE_QUERY"
+msgid "Query"
+msgstr "Асуулга"
+
+#. B5utG
+#: extensions/inc/strings.hrc:391
+msgctxt "RID_STR_TYPE_COMMAND"
+msgid "SQL command"
+msgstr "SQL илэрхийлэл"
+
+#. iiBKZ
+#: extensions/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE"
+msgid "Group Element Wizard"
+msgstr "Бүлэг элементийн залуурч"
+
+#. 97Evr
+#: extensions/inc/strings.hrc:394
+msgctxt "RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE"
+msgid "Table Element Wizard"
+msgstr "Хүснэгт элементийн залуурч"
+
+#. 3cAJq
+#: extensions/inc/strings.hrc:395
+msgctxt "RID_STR_LISTWIZARD_TITLE"
+msgid "List Box Wizard"
+msgstr "Лист бокс залуурч"
+
+#. DYg5X
+#: extensions/inc/strings.hrc:396
+msgctxt "RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE"
+msgid "Combo Box Wizard"
+msgstr "Комбо бокс залуурч"
+
+#. BG3Ch
+#: extensions/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "RID_STR_COULDNOTOPENTABLE"
+msgid "The table connection to the data source could not be established."
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж руу хүснэгт холболт үүссэнгүй."
+
+#. LypDu
+#: extensions/inc/strings.hrc:399
+msgctxt "RID_STR_DATEPOSTFIX"
+msgid " (Date)"
+msgstr " (Огноо)"
+
+#. FVeYy
+#: extensions/inc/strings.hrc:400
+msgctxt "RID_STR_TIMEPOSTFIX"
+msgid " (Time)"
+msgstr " (Цаг)"
+
+#. XPCgZ
+#: extensions/inc/strings.hrc:402
+msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_COMBOBOX"
+msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
+msgstr "Сонгосон талбарын агуулгыг командын хайрцгийн жагсаалтад харуулав."
+
+#. 3XqRi
+#: extensions/inc/strings.hrc:403
+msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_LISTBOX"
+msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
+msgstr "Сонгосон талбарын агуулга нь холбогдох талбартай таарч байвал жагсаалтын хайрцагт гарч ирнэ."
+
+#. sy3UG
+#: extensions/inc/strings.hrc:404
+msgctxt "RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD"
+msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
+msgstr "Комбо бокс дахь утгыг өгөгдлийн санд хадгалах эсвэл дэлгэцэнд үзүүлэх зорилгоор ашиглаж болно."
+
+#. 2QUFE
+#: extensions/inc/strings.hrc:406
+msgctxt "RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD"
+msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
+msgstr "Та сонголтын бүлгийн утгыг өгөгдлийн санд хадгалах эсвэл хожмын үйлдэлдээ ашиглаж болно."
+
+#. D7TVx
+#: extensions/inc/yesno.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. QDUNB
+#: extensions/inc/yesno.hrc:30
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. cBnXC
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:42
+msgctxt "contentfieldpage|label1"
+msgid "Existing fields"
+msgstr "Одоо байгаа талбарууд"
+
+#. pa3Dg
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:114
+msgctxt "contentfieldpage|label3"
+msgid "Display field"
+msgstr "Талбарыг харуулах"
+
+#. FBECK
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:52
+msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel"
+msgid "Data source"
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж"
+
+#. dmvMc
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:64
+msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel"
+msgid "Content type"
+msgstr "Агуулгын төрөл"
+
+#. EGEyr
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:76
+msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
+msgid "Content"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. 7DaPr
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:131
+msgctxt "contenttablepage|formsettings"
+msgid "Form"
+msgstr "Маягт"
+
+#. cyVXt
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:175
+msgctxt "contenttablepage|label3"
+msgid ""
+"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:"
+msgstr ""
+"Баруун талд та маягтын мэдээллийн эх сурвалжийн бүх хүснэгтийг харж болно.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Жагсаалтын агуулгад үндэслэх хүснэгтийг сонгоно уу."
+
+#. ovzSX
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:242
+msgctxt "contenttablepage|label2"
+msgid "Control"
+msgstr "Удирдлага"
+
+#. 3pJRv
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:14
+msgctxt "datasourcepage|label2"
+msgid ""
+"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+"Энэ бол таны %PRODUCTNAME-д таны хаягийн өгөгдлийг нэгтгэхэд хэрэгтэй бүх мэдээлэл байсан юм.\n"
+"\n"
+"Одоо %PRODUCTNAME-д мэдээллийн эх сурвалжийг бүртгэх нэрийг оруулна уу."
+
+#. LaR7Y
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:41
+msgctxt "datasourcepage|embed"
+msgid "Embed this address book definition into the current document."
+msgstr "Энэ хаягийн жагсаалтын тодорхойлолтыг одоогийн баримт бичигт оруулах."
+
+#. jcF56
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:64
+msgctxt "datasourcepage|locationft"
+msgid "Location"
+msgstr "Байршил"
+
+#. nKyUL
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:76
+msgctxt "datasourcepage|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. 6LtJa
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:113
+msgctxt "datasourcepage|available"
+msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
+msgstr "Энэ хаягийн жагсаалтыг %PRODUCTNAME-н бүх модулиудад ашиглах боломжтой болгоорой."
+
+#. jbrum
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:148
+msgctxt "datasourcepage|nameft"
+msgid "Address book name"
+msgstr "Хаяг номын нэр"
+
+#. iHrkL
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:180
+msgctxt "datasourcepage|warning"
+msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
+msgstr "Ийм нэртэй өөр эх сурвалж байна. Дата эх сурвалжийн нэрүүд нь дэлхийн хэмжээнд өвөрмөц байх ёстой тул өөр нэр сонгоно уу."
+
+#. CWNrs
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:18
+msgctxt "defaultfieldselectionpage|label1"
+msgid "Should one option field be selected as a default?"
+msgstr "Нэг тохиргоо нь стандартаар сонгогдсон байх уу?"
+
+#. aoU8V
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:39
+msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionyes"
+msgid "_Yes, the following:"
+msgstr "_ Тиймээ, дараах:"
+
+#. gWYi6
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:80
+msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionno"
+msgid "No, one particular field is not going to be selected."
+msgstr "Үгүй ээ, нэг тодорхой талбарыг сонгохгүй."
+
+#. CiCym
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:14
+msgctxt "fieldassignpage|label2"
+msgid ""
+"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n"
+"\n"
+"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n"
+"\n"
+"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
+msgstr ""
+"Таны документын загвар дахь хаягийн мэдээллийг ашиглахын тулд %PRODUCTNAME нь ямар мэдээллийг агуулж буй талбаруудыг мэддэг байх ёстой.\n"
+"\n"
+"Жишээлбэл, та имэйлийн хаягийг \"Имэйл\", \"Мэйл\", \"EM\" талбарт эсвэл өөр нэрээр хадгалах боломжтой байсан.\n"
+"\n"
+"Доорх товчин дээр дарж өгөгдлийн эх тохиргоог тохируулах өөр диалогийг нээнэ үү."
+
+#. RkyNf
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:37
+msgctxt "fieldassignpage|assign"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr "Талбар олголт"
+
+#. j8AYS
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:17
+msgctxt "fieldlinkpage|desc"
+msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
+msgstr "Энд, агуулга талбарт тохирох талбаруудыг сонго, ингэснээр дэлгэцийн талбараас утга гарч ирнэ."
+
+#. cWGwU
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:55
+msgctxt "fieldlinkpage|label2"
+msgid "Field from the _Value Table"
+msgstr "Утга хүснэгтийн талбар"
+
+#. rp7PU
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:104
+msgctxt "fieldlinkpage|label3"
+msgid "Field from the _List Table"
+msgstr "_Жагсаалтын хүснэгтийн талбар"
+
+#. GDXGP
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:60
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel"
+msgid "Data source"
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж"
+
+#. YZrBU
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:72
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel"
+msgid "Content type"
+msgstr "Агуулгын төрөл"
+
+#. F7JFv
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:84
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
+msgid "Content"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. yhVwQ
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:152
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
+msgid "Form"
+msgstr "Маягт"
+
+#. fPEjf
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:232
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3"
+msgid "Selected fields"
+msgstr "Сонгосон талбарууд"
+
+#. FGByi
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:256
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright"
+msgid "->"
+msgstr "->"
+
+#. 7NBrQ
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:269
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsright"
+msgid "=>>"
+msgstr "=>>"
+
+#. SRogG
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:296
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft"
+msgid "<-"
+msgstr "<-"
+
+#. crA2q
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:309
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsleft"
+msgid "<<="
+msgstr "<<="
+
+#. 25yKb
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:378
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1"
+msgid "Existing fields"
+msgstr "Одоо байгаа талбарууд"
+
+#. ToNEj
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:398
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2"
+msgid "Table element"
+msgstr "Хүснэгтийн элемент"
+
+#. Xk7cV
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:53
+msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel"
+msgid "Data source"
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж"
+
+#. vr3WF
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:65
+msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel"
+msgid "Content type"
+msgstr "Агуулгын төрөл"
+
+#. YWdU3
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:77
+msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
+msgid "Content"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. EJE6S
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:132
+msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
+msgid "Form"
+msgstr "Маягт"
+
+#. jePf2
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:214
+msgctxt "groupradioselectionpage|label3"
+msgid "_Option fields"
+msgstr "_ Сонголтын талбарууд"
+
+#. CYqUP
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:234
+msgctxt "groupradioselectionpage|toright"
+msgid "_>>"
+msgstr "_>>"
+
+#. HZc38
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:248
+msgctxt "groupradioselectionpage|toleft"
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
+
+#. HYXrA
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:282
+msgctxt "groupradioselectionpage|label1"
+msgid "Which _names do you want to give the option fields?"
+msgstr "Та аль талбарт нэр өгөхийг хүсч байна вэ?"
+
+#. 4skyv
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:307
+msgctxt "groupradioselectionpage|label2"
+msgid "Table element"
+msgstr "Хүснэгтийн элемент"
+
+#. 3dtcD
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:14
+msgctxt "invokeadminpage|label2"
+msgid ""
+"To set up the new data source, additional information is required.\n"
+"\n"
+"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information."
+msgstr ""
+"Шинэ мэдээллийн эх үүсвэрийг тохируулахын тулд нэмэлт мэдээлэл шаардлагатай байна.\n"
+"\n"
+"Дараах товчлуур нь алга болсон мэдээллийг оруулах өөр диалогийг нээнэ."
+
+#. vpt2q
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:35
+msgctxt "invokeadminpage|settings"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоонууд"
+
+#. CAjBt
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:50
+msgctxt "invokeadminpage|warning"
+msgid ""
+"The connection to the data source could not be established.\n"
+"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type."
+msgstr ""
+"Өгөгдлийн эх үүсвэртэй холбогдох боломжгүй байна.\n"
+"Үргэлжлүүлэхээсээ өмнө хийгдсэн тохиргоогоо шалгана уу эсвэл өөр хаягийн мэдээллийн эх сурвалжийг сонгоно уу (өмнөх хуудаснаас)."
+
+#. MdQKb
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:41
+msgctxt "optiondbfieldpage|label1"
+msgid "Do you want to save the value in a database field?"
+msgstr "Та өгөгдлийн сангийн талбарт утгыг хадгалахыг хүсч байна уу?"
+
+#. wh2jE
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:64
+msgctxt "optiondbfieldpage|yesRadiobutton"
+msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:"
+msgstr "_ Тийм ээ, мэдээллийн сангийн дараах талбарт:"
+
+#. Kw48Z
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:80
+msgctxt "optiondbfieldpage|noRadiobutton"
+msgid "_No, I only want to save the value in the form."
+msgstr "_ Үгүй ээ, би энэ утгыг энэ хэлбэрт л хадгалахыг хүсч байна."
+
+#. 7BkQQ
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:18
+msgctxt "optionsfinalpage|label1"
+msgid "Which _caption is to be given to your option group?"
+msgstr "Таны сонголтын бүлэг ямар _label байх ёстой вэ?"
+
+#. aDe59
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:48
+msgctxt "optionsfinalpage|label2"
+msgid "These were all details needed to create the option group."
+msgstr "Энэ нь сонголтын бүлгийг бий болгоход шаардлагатай бүх мэдээлэл байсан юм."
+
+#. Wcsuy
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:35
+msgctxt "optionvaluespage|label1"
+msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
+msgstr "Та сонголтыг сонгохдоо сонголт бүлэгт тодорхой утга өгдөг."
+
+#. XA4df
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:58
+msgctxt "optionvaluespage|label2"
+msgid "Which _value do you want to assign to each option?"
+msgstr "Сонголт бүрт аль _ утгыг зааж өгөх вэ?"
+
+#. qGELF
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:106
+msgctxt "optionvaluespage|label3"
+msgid "_Option fields"
+msgstr "_ Сонголтын талбарууд"
+
+#. AneBw
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:22
+msgctxt "selecttablepage|label2"
+msgid ""
+"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
+"Please select the one you mainly want to work with:"
+msgstr ""
+"Таны сонгосон гадаад мэдээллийн эх сурвалжийн нэгээс олон хаягийг агуулж байна.\n"
+"Гол нь ажиллахыг хүсэж буйгаа сонгоно уу."
+
+#. bCndk
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:14
+msgctxt "selecttypepage|label2"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
+"\n"
+"This wizard helps you create the data source."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME нь таны системд байгаа хаягийн мэдээлэлд хандах тохиргоог санал болгож байна. %PRODUCTNAME мэдээллийн эх үүсвэрийг үүсгэсэн бөгөөд энэ нь таны хаягийн номууд хүснэгт байдлаар үзэх боломжтой юм.\n"
+"\n"
+"Энэхүү шидтэн танд энэ мэдээллийн эх үүсвэрийг тохируулахад тусална."
+
+#. GHAY9
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:40
+msgctxt "selecttypepage|evolution"
+msgid "Evolution"
+msgstr "Хувьсал"
+
+#. F6JYD
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:56
+msgctxt "selecttypepage|groupwise"
+msgid "Groupwise"
+msgstr "Groupwise хаягийн дэвтэр"
+
+#. cuXRp
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:72
+msgctxt "selecttypepage|evoldap"
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr "Эволюшн LDAP"
+
+#. hMBCk
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:88
+msgctxt "selecttypepage|firefox"
+msgid "Firefox"
+msgstr "Firefox"
+
+#. C4oTw
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:104
+msgctxt "selecttypepage|thunderbird"
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "Thunderbird"
+
+#. su4jz
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:120
+msgctxt "selecttypepage|kde"
+msgid "KDE address book"
+msgstr "KDE хаягийн ном"
+
+#. 2Psrm
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:136
+msgctxt "selecttypepage|macosx"
+msgid "Mac OS X address book"
+msgstr "Mac OS X хаягийн ном"
+
+#. 3EnZE
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:152
+msgctxt "selecttypepage|other"
+msgid "Other external data source"
+msgstr "Бусад гадаад мэдээллийн эх сурвалж"
+
+#. HyBth
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:170
+msgctxt "selecttypepage|label1"
+msgid "Select the type of your external address book:"
+msgstr "Гадны хаягийн жагсаалтын төрлийг сонгоно уу:"
+
+#. f33Eh
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:60
+msgctxt "tableselectionpage|label3"
+msgid ""
+"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
+"\n"
+"Please choose a data source and a table.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
+msgstr ""
+"Хяналтанд хамаарах хэлбэр нь өгөгдлийн эх сурвалжтай хараахан холбогдоогүй (эсвэл бүрэн хараахан болоогүй байна).\n"
+"\n"
+"Өгөгдлийн эх үүсвэр, хүснэгтийг сонгоно уу.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Хуудсын тухай хуудаснаас гарахад дээрх хуудсан дээрх тохиргоо шууд идэвхжинэ гэдгийг анхаарна уу."
+
+#. PLVnx
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:96
+msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel"
+msgid "_Data source:"
+msgstr "_ Өгөгдлийн эх сурвалж:"
+
+#. DZ3pT
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:149
+msgctxt "tableselectionpage|search"
+msgid "_..."
+msgstr "_..."
+
+#. 6jyEV
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:181
+msgctxt "tableselectionpage|tablelabel"
+msgid "_Table / Query:"
+msgstr "_ Хүснэгт / Асуулт:"
+
+#. YvYuw
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:253
+msgctxt "tableselectionpage|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. DNyMZ
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:16
+msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
+msgid "Choose Data Source"
+msgstr "Өгөгдлийн эх үүсвэрийг сонгоно уу"
+
+#. pxT9v
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:130
+msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Нэвтрэх"
+
+#. EkLEJ
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/combobox.ui:16
+msgctxt "combobox|TBC_FT_SOURCE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. HWJFh
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/editbox.ui:14
+msgctxt "editbox|TBC_FT_QUERY"
+msgid "Search Key"
+msgstr "Түлхүүр үг хайх"
+
+#. CPjNs
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
+msgctxt "generalpage|shortname"
+msgid "_Short name"
+msgstr "_ Богино нэр"
+
+#. vaKMR
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
+msgctxt "generalpage|authtype"
+msgid "_Type"
+msgstr "_ Төрөл"
+
+#. G73uW
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
+msgctxt "generalpage|authors"
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Зохиогч (ууд)"
+
+#. 8azaC
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
+msgctxt "generalpage|publisher"
+msgid "_Publisher"
+msgstr "_ Хэвлэн нийтлэгч"
+
+#. xQfCE
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
+msgctxt "generalpage|chapter"
+msgid "_Chapter"
+msgstr "_ Бүлэг"
+
+#. TC6kG
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
+msgctxt "generalpage|title"
+msgid "Tit_le"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. R9FbR
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
+msgctxt "generalpage|address"
+msgid "A_ddress"
+msgstr "Хаяг"
+
+#. p4Qk5
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
+msgctxt "generalpage|pages"
+msgid "Pa_ge(s)"
+msgstr "_ Хуудас(ууд)"
+
+#. yA7zD
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
+msgctxt "generalpage|year"
+msgid "_Year"
+msgstr "_Жил"
+
+#. FBFh5
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
+msgctxt "generalpage|isbn"
+msgid "_ISBN"
+msgstr "_ISBN"
+
+#. HBcbt
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
+msgctxt "generalpage|editor"
+msgid "Editor"
+msgstr "Редактор"
+
+#. c5WHH
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
+msgctxt "generalpage|booktitle"
+msgid "_Book title"
+msgstr "_ Номын нэр"
+
+#. tfGGx
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
+msgctxt "generalpage|edition"
+msgid "Ed_ition"
+msgstr "Хэвлэл"
+
+#. 2ZCVj
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
+msgctxt "generalpage|volume"
+msgid "Volume"
+msgstr "Диск"
+
+#. Tpxov
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
+msgctxt "generalpage|institution"
+msgid "Instit_ution"
+msgstr "Байгууллага"
+
+#. DY7iB
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
+msgctxt "generalpage|month"
+msgid "_Month"
+msgstr "_Сар"
+
+#. 6XJ26
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
+msgctxt "generalpage|publicationtype"
+msgid "Publication t_ype"
+msgstr "Нийтлэлийн төрөл"
+
+#. Trxvk
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
+msgctxt "generalpage|university"
+msgid "University"
+msgstr "Их сургууль"
+
+#. r3F5p
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
+msgctxt "generalpage|reporttype"
+msgid "Type of re_port"
+msgstr "Тайлангийн төрөл"
+
+#. vsfLN
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
+msgctxt "generalpage|organization"
+msgid "Organi_zation"
+msgstr "Байгууллага"
+
+#. 2Fna4
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
+msgctxt "generalpage|journal"
+msgid "_Journal"
+msgstr "_ Сэтгүүл"
+
+#. DA5HP
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
+msgctxt "generalpage|annotation"
+msgid "Ann_otation"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. DZxid
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
+msgctxt "generalpage|number"
+msgid "Numb_er"
+msgstr "Тоо"
+
+#. Nspi2
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
+msgctxt "generalpage|note"
+msgid "_Note"
+msgstr "_Тэмдэглэл"
+
+#. DVS8w
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
+msgctxt "generalpage|series"
+msgid "Se_ries"
+msgstr "Цувралууд"
+
+#. JfqNT
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
+msgctxt "generalpage|url"
+msgid "URL"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. hjJFW
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
+msgctxt "generalpage|custom1"
+msgid "User-defined field _1"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар _1"
+
+#. ZgVyG
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
+msgctxt "generalpage|custom4"
+msgid "User-defined field _4"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар _4"
+
+#. aDQFC
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
+msgctxt "generalpage|custom2"
+msgid "User-defined field _2"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар _2"
+
+#. X8g3V
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
+msgctxt "generalpage|custom5"
+msgid "User-defined field _5"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар _5"
+
+#. ctDaZ
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
+msgctxt "generalpage|custom3"
+msgid "User-defined field _3"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар _3"
+
+#. 7BG4W
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:8
+msgctxt "mappingdialog|MappingDialog"
+msgid "Column Layout for Table “%1”"
+msgstr "\"%1\" хүснэгтийн баганы байрлал"
+
+#. ZttGm
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
+msgctxt "mappingdialog|label2"
+msgid "_Short name"
+msgstr "_Товч нэр"
+
+#. PcPgF
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
+msgctxt "mappingdialog|label3"
+msgid "_Author(s)"
+msgstr "_Зохиогч(ид)"
+
+#. DBBiK
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
+msgctxt "mappingdialog|label4"
+msgid "_Publisher"
+msgstr "_ Хэвлэн нийтлэгч"
+
+#. 4TG3U
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
+msgctxt "mappingdialog|label5"
+msgid "_Chapter"
+msgstr "_ Бүлэг"
+
+#. DZwft
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
+msgctxt "mappingdialog|label6"
+msgid "Editor"
+msgstr "Редактор"
+
+#. pEBaZ
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
+msgctxt "mappingdialog|label7"
+msgid "_Type"
+msgstr "_Төрөл"
+
+#. TxEfY
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
+msgctxt "mappingdialog|label8"
+msgid "_Year"
+msgstr "_Жил"
+
+#. qLU7E
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
+msgctxt "mappingdialog|label9"
+msgid "Tit_le"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. F26mM
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
+msgctxt "mappingdialog|label10"
+msgid "A_ddress"
+msgstr "Хаяг"
+
+#. kBvqk
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
+msgctxt "mappingdialog|label11"
+msgid "_ISBN"
+msgstr "_ISBN"
+
+#. aeCGS
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
+msgctxt "mappingdialog|label12"
+msgid "Pa_ge(s)"
+msgstr "Хуудас(нууд)"
+
+#. N4Cx2
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
+msgctxt "mappingdialog|label13"
+msgid "Ed_ition"
+msgstr "Хэвлэл"
+
+#. CXnVD
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
+msgctxt "mappingdialog|label14"
+msgid "_Book title"
+msgstr "_ Номын нэр"
+
+#. FEe9P
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
+msgctxt "mappingdialog|label15"
+msgid "Volume"
+msgstr "Диск"
+
+#. T6Eu3
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
+msgctxt "mappingdialog|label16"
+msgid "Publication t_ype"
+msgstr "Нийтлэлийн төрөл"
+
+#. KVHpY
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
+msgctxt "mappingdialog|label17"
+msgid "Organi_zation"
+msgstr "Байгууллага"
+
+#. GNoEJ
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
+msgctxt "mappingdialog|label18"
+msgid "Instit_ution"
+msgstr "Байгууллага"
+
+#. ZU7AT
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
+msgctxt "mappingdialog|label19"
+msgid "Uni_versity"
+msgstr "Их сургууль"
+
+#. AeYEo
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
+msgctxt "mappingdialog|label20"
+msgid "Type of re_port"
+msgstr "Тайлангийн Төрөл"
+
+#. NaFZM
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
+msgctxt "mappingdialog|label21"
+msgid "_Month"
+msgstr "_Сар"
+
+#. EacrE
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
+msgctxt "mappingdialog|label22"
+msgid "_Journal"
+msgstr "_Сэтгүүл"
+
+#. 98xrV
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
+msgctxt "mappingdialog|label23"
+msgid "Numb_er"
+msgstr "Тоо"
+
+#. ssYBx
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
+msgctxt "mappingdialog|label24"
+msgid "Se_ries"
+msgstr "Цувралууд"
+
+#. kGM4q
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
+msgctxt "mappingdialog|label25"
+msgid "Ann_otation"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. 8xMvD
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
+msgctxt "mappingdialog|label26"
+msgid "_Note"
+msgstr "_Тайлбар"
+
+#. t7JGr
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
+msgctxt "mappingdialog|label27"
+msgid "URL"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. STBDL
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
+msgctxt "mappingdialog|label28"
+msgid "User-defined field _1"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар _1"
+
+#. FDtfJ
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
+msgctxt "mappingdialog|label29"
+msgid "User-defined field _2"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар _2"
+
+#. EPoqo
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
+msgctxt "mappingdialog|label30"
+msgid "User-defined field _3"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар _3"
+
+#. LzUki
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+msgctxt "mappingdialog|label31"
+msgid "User-defined field _4"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар _4"
+
+#. jY3cj
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
+msgctxt "mappingdialog|label32"
+msgid "User-defined field _5"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар _5"
+
+#. wkCw6
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
+msgctxt "mappingdialog|label1"
+msgid "Column Names"
+msgstr "Баганын нэр"
+
+#. k9B7a
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/querydialog.ui:30
+msgctxt "querydialog|ask"
+msgid "Do not show this question again."
+msgstr "Энэ асуултыг дахин бүү үзүүл."
+
+#. YFwPR
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:26
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE"
+msgid "Data Source"
+msgstr "Мэдээллийн эх сурвалж"
+
+#. EeiLg
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:71
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "Автомат шүүлтүүр"
+
+#. Xbpge
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:84
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_FILTERCRIT"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "Стандарт шүүлтүүр"
+
+#. 9qFEc
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:97
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER"
+msgid "Reset Filter"
+msgstr "Шүүлтүүрийг дахин тохируулах"
+
+#. C3Tuk
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:110
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN"
+msgid "Column Arrangement"
+msgstr "Баганын зохион байгуулалт"
+
+#. AFbU5
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:111
+msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
+msgid "Linear ascending"
+msgstr "Шугаман дээш өгсөх"
+
+#. kLhvJ
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:112
+msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
+msgid "Linear descending"
+msgstr "Шугаман доош буурах"
+
+#. y8ByE
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:113
+msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
+msgid "Original values"
+msgstr "Жинхэнэ утга"
+
+#. izGbM
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:114
+msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
+msgid "Exponential increasing"
+msgstr "Экспоненци нэмэгдэж байна"
+
+#. is6k5
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:125
+msgctxt "griddialog|resetButton"
+msgid "_Set"
+msgstr "_Тавих"
+
+#. DEE74
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:46
+msgctxt "sanedialog|SaneDialog"
+msgid "Scanner"
+msgstr "Сканнер"
+
+#. 8aFBr
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:66
+msgctxt "sanedialog|deviceInfoButton"
+msgid "About Dev_ice"
+msgstr "Төхөөрөмжийн тухай"
+
+#. 3EeXn
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:80
+msgctxt "sanedialog|previewButton"
+msgid "Create Previe_w"
+msgstr "Урьдчилан харах үүсгэх"
+
+#. ihLsf
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:94
+msgctxt "sanedialog|scanButton"
+msgid "_Scan"
+msgstr "_ Скан хийх"
+
+#. gFREe
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:163
+msgctxt "sanedialog|label3"
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Зүүн талд:"
+
+#. ErDB4
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:177
+msgctxt "sanedialog|label4"
+msgid "To_p:"
+msgstr "Дээр:"
+
+#. bSfBR
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:191
+msgctxt "sanedialog|label5"
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Баруун:"
+
+#. NGDq3
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:205
+msgctxt "sanedialog|label6"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Доор:"
+
+#. rj9GD
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:275
+msgctxt "sanedialog|label1"
+msgid "Scan area"
+msgstr "Скан хийх талбар"
+
+#. FZ7Vw
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:334
+msgctxt "sanedialog|label2"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. EiiLN
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:367
+msgctxt "sanedialog|label7"
+msgid "Device _used"
+msgstr "Төхөөрөмжийг _ашигласан"
+
+#. W6hNP
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:381
+msgctxt "sanedialog|label8"
+msgid "Resolution [_DPI]"
+msgstr "Нарийвчлал [_DPI]"
+
+#. t3Tuq
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:435
+msgctxt "sanedialog|advancedCheckbutton"
+msgid "Show advanced options"
+msgstr "Нарийвчилсан сонголтыг харуулах"
+
+#. gneMZ
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:466
+msgctxt "sanedialog|label10"
+msgid "Options:"
+msgstr "Сонголтууд:"
+
+#. VDQay
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:541
+msgctxt "sanedialog|optionsButton"
+msgid "Se_t"
+msgstr "Тавих"
+
+#. bNTfS
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:613
+msgctxt "sanedialog|vectorLabel"
+msgid "Vector element"
+msgstr "Вектор элемент"
+
+#. rDXRD
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/browserpage.ui:86
+msgctxt "browserpage|help"
+msgid "Help"
+msgstr "Тусламж"
+
+#. b84Zp
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:8
+msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. pAwku
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:134
+msgctxt "controlfontdialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. VhLFn
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:180
+msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. TLgDg
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:8
+msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog"
+msgid "New Data Type"
+msgstr "Шинэ мэдээллийн төрөл"
+
+#. oURoA
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:91
+msgctxt "datatypedialog|label"
+msgid "Type a name for the new data type:"
+msgstr "Шинэ өгөгдлийн төрөлийн нэрийг оруулна уу:"
+
+#. emBq6
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:10
+msgctxt "formlinksdialog|FormLinks"
+msgid "Link fields"
+msgstr "Холбох талбарууд"
+
+#. jsbRq
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:31
+msgctxt "formlinksdialog|suggestButton"
+msgid "Suggest"
+msgstr "Санал болгох"
+
+#. JkJ9F
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:107
+msgctxt "formlinksdialog|explanationLabel"
+msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
+msgstr "Үндсэн маягтын одоогийн бичлэгийн талаархи дэлгэрэнгүй мэдээллийг харуулахын тулд дэд хуудсыг ашиглаж болно. Та тохиолдол бүрт аль багана тохирч болохыг зааж өгч болно."
+
+#. XkJm4
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:129
+msgctxt "formlinksdialog|detailLabel"
+msgid "label"
+msgstr "Шошго"
+
+#. PuKkA
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:141
+msgctxt "formlinksdialog|masterLabel"
+msgid "label"
+msgstr "Шошго"
+
+#. JFcBM
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/hyperlinkfield.ui:28
+msgctxt "hyperlinkfield|tooltip"
+msgid "Activate link"
+msgstr "Холбоосыг идэвхжүүлнэ үү"
+
+#. JJkdg
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:18
+msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog"
+msgid "Label Field Selection"
+msgstr "Шошгоны талбарыг сонгох"
+
+#. aEYXg
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:102
+msgctxt "labelselectiondialog|label"
+msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$."
+msgstr "Эдгээр нь $controlclass$ $controlname$ хувьд тэмдэглээс талбараар хэрэглэгдэх боломжтой бүх контролууд болно."
+
+#. GLFYG
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:166
+msgctxt "labelselectiondialog|noassignment"
+msgid "_No assignment"
+msgstr "_ Даалгавар алга"
+
+#. 8EkFC
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:72
+msgctxt "multiline|tooltip"
+msgid "Multiline Editing"
+msgstr "Олон мөрт засвар"
+
+#. urhSS
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:18
+msgctxt "taborder|TabOrderDialog"
+msgid "Tab Order"
+msgstr "Табын дараалал"
+
+#. WGPX4
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:168
+msgctxt "taborder|upB"
+msgid "_Move Up"
+msgstr "_ Дээшээ"
+
+#. LNZFB
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:182
+msgctxt "taborder|downB"
+msgid "Move _Down"
+msgstr "Доош шилжих"
+
+#. zAGWY
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:196
+msgctxt "taborder|autoB"
+msgid "_Automatic Sort"
+msgstr "_Автоматаар эрэмбэлэх"
+
+#. nQDDz
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:222
+msgctxt "taborder|label2"
+msgid "Controls"
+msgstr "Удирдлагын элементүүд"
diff --git a/translations/source/mn/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mn/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..d9c7eab1d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-06 18:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extensionssourceupdatecheckorgopenofficeoffice/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513032150.000000\n"
+
+#. uuumn
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Check for Updates..."
+msgstr "~Шинэчлэлтүүдийг шалгах..."
diff --git a/translations/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po b/translations/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po
new file mode 100644
index 000000000..c98f82e83
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -0,0 +1,15767 @@
+#. extracted from extras/source/autocorr/emoji
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extrassourceautocorremoji/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1521758097.000000\n"
+
+#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6xmho
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CENT_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "cent"
+msgstr "цент"
+
+#. £ (U+000A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8cRaa
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POUND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pound"
+msgstr "фунт"
+
+#. ¥ (U+000A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dDHGm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"YEN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "yen"
+msgstr "иен"
+
+#. § (U+000A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2CS6Y
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SECTION_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "section"
+msgstr "параграф"
+
+#. © (U+000A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8JZew
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COPYRIGHT_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "copyright"
+msgstr "зохиогчийн эрх"
+
+#. ¬ (U+000AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kof3U
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "not"
+msgstr "биш"
+
+#. ® (U+000AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QtogK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REGISTERED_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "registered"
+msgstr "бүртгэгдсэн"
+
+#. ° (U+000B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KCLL8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DEGREE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "degree"
+msgstr "градус"
+
+#. ± (U+000B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rFAFf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLUS-MINUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "+-"
+msgstr "+-"
+
+#. · (U+000B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GHgFG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MIDDLE_DOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "middle dot"
+msgstr "дунд цэг"
+
+#. × (U+000D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L8X6v
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MULTIPLICATION_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#. Α (U+00391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gs5Aw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_ALPHA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. Β (U+00392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uuARW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_BETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Beta"
+msgstr "Бета"
+
+#. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BWfEu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gamma"
+msgstr "Гамма"
+
+#. Δ (U+00394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XThsR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_DELTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Delta"
+msgstr "Дельта"
+
+#. Ε (U+00395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8xpsp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_EPSILON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Epsilon"
+msgstr "Эпсилон"
+
+#. Ζ (U+00396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VbdgL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_ZETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zeta"
+msgstr "Зета"
+
+#. Η (U+00397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H3pQT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_ETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Eta"
+msgstr "Эта"
+
+#. Θ (U+00398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Q45oB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_THETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Theta"
+msgstr "Тета"
+
+#. Ι (U+00399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bTxcC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_IOTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Iota"
+msgstr "Йота"
+
+#. Κ (U+0039A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j5BVA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_KAPPA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kappa"
+msgstr "Каппа"
+
+#. Λ (U+0039B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gGXpA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_LAMDA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lambda"
+msgstr "Лямбда"
+
+#. Μ (U+0039C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3GCFv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_MU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mu"
+msgstr "Мю"
+
+#. Ν (U+0039D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zT27g
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_NU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nu"
+msgstr "Ню"
+
+#. Ξ (U+0039E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GJAnw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_XI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Xi"
+msgstr "Кси"
+
+#. Ο (U+0039F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aWg4V
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMICRON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Omicron"
+msgstr "Омикрон"
+
+#. Π (U+003A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Mohkh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_PI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Pi"
+msgstr "Пи"
+
+#. Ρ (U+003A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TMJmd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_RHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Rho"
+msgstr "Ро"
+
+#. Σ (U+003A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tY2FG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_SIGMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sigma"
+msgstr "Сигма"
+
+#. Τ (U+003A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VXNwC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_TAU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tau"
+msgstr "Тау"
+
+#. Υ (U+003A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XYQqL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_UPSILON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Upsilon"
+msgstr "Ипсилон"
+
+#. Φ (U+003A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. C3riA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Phi"
+msgstr "Фи"
+
+#. Χ (U+003A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gx6Mx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_CHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chi"
+msgstr "Хи"
+
+#. Ψ (U+003A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tCiRw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_PSI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Psi"
+msgstr "Пси"
+
+#. Ω (U+003A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CJ22A
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMEGA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Omega"
+msgstr "Омега"
+
+#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vyYUc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
+"LngText.text"
+msgid "alpha"
+msgstr "альфа"
+
+#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XsUBy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "beta"
+msgstr "бета"
+
+#. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JUGYe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "gamma"
+msgstr "гамма"
+
+#. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qZEC9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_DELTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "delta"
+msgstr "дельта"
+
+#. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. goVBj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_EPSILON\n"
+"LngText.text"
+msgid "epsilon"
+msgstr "эпсилон"
+
+#. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wdzS2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_ZETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "zeta"
+msgstr "зета"
+
+#. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4ei53
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_ETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "eta"
+msgstr "эта"
+
+#. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D6Y8P
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_THETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "theta"
+msgstr "тета"
+
+#. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qVFWA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_IOTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "iota"
+msgstr "иота"
+
+#. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V3aBQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_KAPPA\n"
+"LngText.text"
+msgid "kappa"
+msgstr "каппа"
+
+#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hneie
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
+"LngText.text"
+msgid "lambda"
+msgstr "Лямбда"
+
+#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CgE9e
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
+"LngText.text"
+msgid "mu"
+msgstr "Тоо"
+
+#. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AK8Mx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_NU\n"
+"LngText.text"
+msgid "nu"
+msgstr "ню"
+
+#. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7SGbf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_XI\n"
+"LngText.text"
+msgid "xi"
+msgstr "кси"
+
+#. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2huiW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n"
+"LngText.text"
+msgid "omicron"
+msgstr "омикрон"
+
+#. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CEbhy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_PI\n"
+"LngText.text"
+msgid "pi"
+msgstr "пи"
+
+#. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ooQb9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_RHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "rho"
+msgstr "ро"
+
+#. ς (U+003C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MSvCj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_FINAL_SIGMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "sigma2"
+msgstr "сигма 2"
+
+#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aSVZ2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "sigma"
+msgstr "Сигма"
+
+#. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qCLZj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_TAU\n"
+"LngText.text"
+msgid "tau"
+msgstr "тау"
+
+#. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DfC5P
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n"
+"LngText.text"
+msgid "upsilon"
+msgstr "юпсилон"
+
+#. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7excc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "phi"
+msgstr "фи"
+
+#. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MA42P
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_CHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "chi"
+msgstr "хи"
+
+#. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gXp6Q
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_PSI\n"
+"LngText.text"
+msgid "psi"
+msgstr "пси"
+
+#. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KQVmQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_OMEGA\n"
+"LngText.text"
+msgid "omega"
+msgstr "омега"
+
+#. ฿ (U+00E3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZaCN9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THAI_CURRENCY_SYMBOL_BAHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "baht"
+msgstr "бат"
+
+#. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dGEGe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EN_DASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "--"
+msgstr "--"
+
+#. — (U+02014), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZJM6b
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EM_DASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "---"
+msgstr "---"
+
+#. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NDiwS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SINGLE_QUOTATION_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "'"
+msgstr "'"
+
+#. † (U+02020), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6juUB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DAGGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "dagger"
+msgstr "Загалмай"
+
+#. ‡ (U+02021), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. c56EK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_DAGGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "dagger2"
+msgstr "Хоёр баганатай загалмай"
+
+#. • (U+02022), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mRFAh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BULLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullet"
+msgstr "сум"
+
+#. ‣ (U+02023), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cThN2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIANGULAR_BULLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullet2"
+msgstr "сум 2"
+
+#. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Wge4r
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "."
+msgstr "."
+
+#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 329ZF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PER_MILLE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "per mille"
+msgstr "промилле"
+
+#. ‱ (U+02031), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9QbnT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PER_TEN_THOUSAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "basis point"
+msgstr "суурь цэг"
+
+#. ′ (U+02032), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Yfy5x
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRIME\n"
+"LngText.text"
+msgid "prime"
+msgstr "прим"
+
+#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qR3Eg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_PRIME\n"
+"LngText.text"
+msgid "inch"
+msgstr "инч"
+
+#. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yALTE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_EXCLAMATION_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "!!"
+msgstr "!!"
+
+#. ⁉ (U+02049), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YFhmQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EXCLAMATION_QUESTION_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "!?"
+msgstr "!?"
+
+#. ₤ (U+020A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WxoZ3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIRA_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "lira"
+msgstr "лира"
+
+#. ₩ (U+020A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MkHc9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WON_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "won"
+msgstr "вон"
+
+#. ₪ (U+020AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yXiVG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEW_SHEQEL_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "shekel"
+msgstr "шекель"
+
+#. € (U+020AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. C5Xz8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EURO_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "euro"
+msgstr "евро"
+
+#. ₱ (U+020B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RAAbk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PESO_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "peso"
+msgstr "песо"
+
+#. ₴ (U+020B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nc5ED
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HRYVNIA_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "hryvnia"
+msgstr "гривна"
+
+#. ₹ (U+020B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Vryoo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INDIAN_RUPEE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "rupee"
+msgstr "рупи"
+
+#. ₺ (U+020BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DH9a6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TURKISH_LIRA_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish lira"
+msgstr "Туркийн лир"
+
+#. ™ (U+02122), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mHDtt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRADE_MARK_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "tm"
+msgstr "тм"
+
+#. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8a4FF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INFORMATION_SOURCE\n"
+"LngText.text"
+msgid "information"
+msgstr "мэдээлэл"
+
+#. ← (U+02190), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jERBH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFTWARDS_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "W"
+msgstr "Баруун"
+
+#. ↑ (U+02191), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oCunh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPWARDS_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "N"
+msgstr "Хойд"
+
+#. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qXYvd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHTWARDS_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "E"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8Riz5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOWNWARDS_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "S"
+msgstr "Өмнөд"
+
+#. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dtgFb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_RIGHT_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "EW"
+msgstr "Зүүн баруун"
+
+#. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. R6B9o
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP_DOWN_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NS"
+msgstr "Хойд өмнөд"
+
+#. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CvbGW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTH_WEST_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NW"
+msgstr "Баруун хойд"
+
+#. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8CiGM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTH_EAST_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NE"
+msgstr "Зүүн хойд"
+
+#. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. srbAr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOUTH_EAST_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "SE"
+msgstr "Зүүн өмнөд"
+
+#. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eGiA8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOUTH_WEST_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "SW"
+msgstr "Баруун өмнөд"
+
+#. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. peETz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "W2"
+msgstr "Баруун 2"
+
+#. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GS2Tv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "N2"
+msgstr "Хойд 2"
+
+#. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sfFjB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "E2"
+msgstr "Зүүн 2"
+
+#. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. axJEV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOWNWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "S2"
+msgstr "Өмнөд 2"
+
+#. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xCA5h
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_RIGHT_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "EW2"
+msgstr "Баруун зүүн 2"
+
+#. ⇕ (U+021D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ooqFJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP_DOWN_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NS2"
+msgstr "Хойд өмнөд 2"
+
+#. ⇖ (U+021D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9XEKB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NW2"
+msgstr "Баруун хойд 2"
+
+#. ⇗ (U+021D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kBBLu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NE2"
+msgstr "Зүүн хойд 2"
+
+#. ⇘ (U+021D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kZFfR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOUTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "SE2"
+msgstr "Зүүн өмнөд 2"
+
+#. ⇙ (U+021D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 99Cgg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOUTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "SW2"
+msgstr "Баруун өмнөд 2"
+
+#. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BMXif
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOR_ALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "for all"
+msgstr "бүгдэд нь"
+
+#. ∂ (U+02202), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3erep
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PARTIAL_DIFFERENTIAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "partial"
+msgstr "хэсэгчилсэн"
+
+#. ∃ (U+02203), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4DtLF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THERE_EXISTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "exists"
+msgstr "байдаг"
+
+#. ∄ (U+02204), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AgmBJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THERE_DOES_NOT_EXIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "not exists"
+msgstr "байдаггүй"
+
+#. ∅ (U+02205), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B2jLu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_SET\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty set"
+msgstr "хоосон олонлог"
+
+#. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FJ3rt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELEMENT_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "in"
+msgstr "дотор"
+
+#. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BEMCd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_AN_ELEMENT_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "not in"
+msgstr "элементгүй"
+
+#. ∊ (U+0220A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4eyex
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMALL_ELEMENT_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "small in"
+msgstr "цөөхөн элемент"
+
+#. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E33bc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONTAINS_AS_MEMBER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ni"
+msgstr "агуулдаг"
+
+#. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i8AAQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOES_NOT_CONTAIN_AS_MEMBER\n"
+"LngText.text"
+msgid "not ni"
+msgstr "агуулдаггүй"
+
+#. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ACf4U
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n"
+"LngText.text"
+msgid "small ni"
+msgstr "бага агуулдаг"
+
+#. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xexAk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"END_OF_PROOF\n"
+"LngText.text"
+msgid "end of proof"
+msgstr "батлаж дууслаа"
+
+#. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KWECz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"N-ARY_PRODUCT\n"
+"LngText.text"
+msgid "product"
+msgstr "бүтэгдэхүүн"
+
+#. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UVdh3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"N-ARY_SUMMATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "sum"
+msgstr "нийлбэр"
+
+#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5NBVJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. ∓ (U+02213), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TdiGF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINUS-OR-PLUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "-+"
+msgstr "-+"
+
+#. ∕ (U+02215), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zLnUp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIVISION_SLASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "/"
+msgstr "/"
+
+#. ∖ (U+02216), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WZvbU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SET_MINUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "\\"
+msgstr "\\"
+
+#. √ (U+0221A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MfxE9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SQUARE_ROOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "sqrt"
+msgstr "язгуур"
+
+#. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3JZoB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUBE_ROOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "cube root"
+msgstr "куб язгуур"
+
+#. ∜ (U+0221C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. imnuC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOURTH_ROOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "fourth root"
+msgstr "дөрөвт язгуур"
+
+#. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4CYyH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INFINITY\n"
+"LngText.text"
+msgid "infinity"
+msgstr "хязгааргүй"
+
+#. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mwyod
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "angle"
+msgstr "өнцөг"
+
+#. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4qqsg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEASURED_ANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "angle2"
+msgstr "өнцөг 2"
+
+#. ∣ (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CtcwF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIVIDES\n"
+"LngText.text"
+msgid "divides"
+msgstr "хуваана"
+
+#. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L2Eh8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOES_NOT_DIVIDE\n"
+"LngText.text"
+msgid "not divides"
+msgstr "хуваахгүй"
+
+#. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BfccK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PARALLEL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "parallel"
+msgstr "параллель"
+
+#. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sDuNZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_PARALLEL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "nparallel"
+msgstr "параллель бус"
+
+#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DTtod
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOGICAL_AND\n"
+"LngText.text"
+msgid "and"
+msgstr "ба"
+
+#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sE8Hr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOGICAL_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "or"
+msgstr "буюу"
+
+#. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6C6CC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INTERSECTION\n"
+"LngText.text"
+msgid "intersection"
+msgstr "Огтлолцол"
+
+#. ∪ (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hHXFt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UNION\n"
+"LngText.text"
+msgid "union"
+msgstr "Нэгдэл"
+
+#. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xvC96
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral"
+msgstr "интеграл"
+
+#. ∬ (U+0222C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oht6X
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral2"
+msgstr "давхар интеграл"
+
+#. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WdFpx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIPLE_INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral3"
+msgstr "гурван давхар интеграл"
+
+#. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qNHWc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONTOUR_INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral4"
+msgstr "Муруй интеграл"
+
+#. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6cv3C
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VOLUME_INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral5"
+msgstr "Эзлэхүүний интеграл"
+
+#. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mijSG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ALMOST_EQUAL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "~"
+msgstr "ойролцоогоор тэнцүү"
+
+#. ≠ (U+02260), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gK9ZL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_EQUAL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "not equal"
+msgstr "тэнцүү биш"
+
+#. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jEWTt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LESS-THAN_OR_EQUAL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. ≥ (U+02265), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ak74B
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREATER-THAN_OR_EQUAL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. ≪ (U+0226A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FzAJY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUCH_LESS-THAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#. ≫ (U+0226B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uDGD2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUCH_GREATER-THAN\n"
+"LngText.text"
+msgid ">>"
+msgstr ">>"
+
+#. ⊂ (U+02282), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j3BAn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSET_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "subset"
+msgstr "Дэд олонлог"
+
+#. ⊃ (U+02283), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DDtiS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSET_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "superset"
+msgstr "Эх олонлог"
+
+#. ⊄ (U+02284), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Cu7Uj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_A_SUBSET_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "not subset"
+msgstr "Дэд олонлог биш"
+
+#. ⊅ (U+02285), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. apBbH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_A_SUPERSET_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "not superset"
+msgstr "Эх олонлог биш"
+
+#. ⊿ (U+022BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zPtvC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_TRIANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "right triangle"
+msgstr "Тэгш өнцөгт гурвалжин"
+
+#. ⌚ (U+0231A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E3KP2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "watch"
+msgstr "Цаг"
+
+#. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3VpUE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOURGLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "hourglass"
+msgstr "Элсэн цаг"
+
+#. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jrRFT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KEYBOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "keyboard"
+msgstr "Гар"
+
+#. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MwTaz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_TRAPEZIUM\n"
+"LngText.text"
+msgid "trapezium"
+msgstr "Трапец"
+
+#. ⏰ (U+023F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PV9xg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ALARM_CLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "alarm clock"
+msgstr "Сэрүүлэгтэй цаг"
+
+#. ⏱ (U+023F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EbWLg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STOPWATCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "stopwatch"
+msgstr "Цаг хэмжигч - секундомер"
+
+#. ⏲ (U+023F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9sxN9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TIMER_CLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "timer clock"
+msgstr "Хугацаа хэмжиг цаг"
+
+#. ⏳ (U+023F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. edBNy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOURGLASS_WITH_FLOWING_SAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "hourglass2"
+msgstr "элсэн цаг 2"
+
+#. ■ (U+025A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VdDNs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "square2"
+msgstr "квадрат том"
+
+#. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BAvfy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "square"
+msgstr "квадрат"
+
+#. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bYMxf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SMALL_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "small square2"
+msgstr "квадрат жижиг 2"
+
+#. ▫ (U+025AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4LWyj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SMALL_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "small square"
+msgstr "квадрат жижиг"
+
+#. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E9UCs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_RECTANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rectangle2"
+msgstr "тэгш өнцөгт 2"
+
+#. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dCXPA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_RECTANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rectangle"
+msgstr "тэгш өнцөгт"
+
+#. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ETzJE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_PARALLELOGRAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "parallelogram2"
+msgstr "параллелограмм 2"
+
+#. ▱ (U+025B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JC7i2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_PARALLELOGRAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "parallelogram"
+msgstr "параллелограмм"
+
+#. ▲ (U+025B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yfgb2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_UP-POINTING_TRIANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "triangle2"
+msgstr "Гурвалжны талбай 2"
+
+#. △ (U+025B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xFfmk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_UP-POINTING_TRIANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "triangle"
+msgstr "Гурвалжин"
+
+#. ◊ (U+025CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PvWst
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOZENGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "lozenge"
+msgstr "ромб"
+
+#. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fUfvU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "circle"
+msgstr "тойрог"
+
+#. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7DAcp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "circle2"
+msgstr "тойрогийн талбай"
+
+#. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gGBsw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_BULLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullet3"
+msgstr "сум 3"
+
+#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RQ8e6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LARGE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "large circle"
+msgstr "том тойрог"
+
+#. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YyTqp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_MEDIUM_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "medium square"
+msgstr "дундаж квадрат"
+
+#. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Uf3gH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_MEDIUM_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "medium square2"
+msgstr "дундаж квадрат 2"
+
+#. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. k9E4v
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smaller square"
+msgstr "жижиг квадрат"
+
+#. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ovChE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smaller square2"
+msgstr "жижиг квадрат 2"
+
+#. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. M2FkQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SUN_WITH_RAYS\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunny"
+msgstr "нартай"
+
+#. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5vNMi
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloud"
+msgstr "үүлтэй"
+
+#. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NH9jD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UMBRELLA\n"
+"LngText.text"
+msgid "umbrella"
+msgstr "Бороонй шүхэр"
+
+#. ☃ (U+02603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RA9bd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOWMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "snowman"
+msgstr "Цасан хүн"
+
+#. ☄ (U+02604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. W63n6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COMET\n"
+"LngText.text"
+msgid "comet"
+msgstr "Сүүлт од"
+
+#. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AnBmJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "star"
+msgstr "Од"
+
+#. ☆ (U+02606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WERW8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "star2"
+msgstr "Од 2"
+
+#. ☇ (U+02607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KiEUc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHTNING\n"
+"LngText.text"
+msgid "lightning3"
+msgstr "аянга дохио"
+
+#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Bd27c
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THUNDERSTORM\n"
+"LngText.text"
+msgid "storm2"
+msgstr "шуурга"
+
+#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TJJbm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sun"
+msgstr "Нар"
+
+#. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dgVDD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_TELEPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "phone"
+msgstr "утас"
+
+#. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gLfBj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_TELEPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "phone2"
+msgstr "утас 2"
+
+#. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Pwd6y
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox"
+msgstr "сонголтын нүд"
+
+#. ☑ (U+02611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g5A4j
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_CHECK\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox2"
+msgstr "сонголтын нүд 2"
+
+#. ☒ (U+02612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WCu8C
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox3"
+msgstr "сонголтын нүд 3"
+
+#. ☓ (U+02613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XgRVb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SALTIRE\n"
+"LngText.text"
+msgid "saltire"
+msgstr "ташуу загалмай"
+
+#. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tAK2C
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UMBRELLA_WITH_RAIN_DROPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "rain"
+msgstr "бороо"
+
+#. ☕ (U+02615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aPUY3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOT_BEVERAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "coffee"
+msgstr "кофе"
+
+#. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HCAHj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left3"
+msgstr "зүүн 3"
+
+#. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Joh5w
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right3"
+msgstr "баруун 3"
+
+#. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GVrVz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left"
+msgstr "зүүн"
+
+#. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gqhNE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up"
+msgstr "дээш"
+
+#. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ht3yv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right"
+msgstr "баруун"
+
+#. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. x8Gff
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down"
+msgstr "доош"
+
+#. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5vDqS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SKULL_AND_CROSSBONES\n"
+"LngText.text"
+msgid "poison"
+msgstr "хор"
+
+#. ☡ (U+02621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oC9id
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAUTION_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "caution"
+msgstr "анхаар"
+
+#. ☢ (U+02622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SjHNN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RADIOACTIVE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "radioactive"
+msgstr "радиоактив"
+
+#. ☣ (U+02623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FEuBp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BIOHAZARD_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "biohazard"
+msgstr "биологийн аюултай"
+
+#. ☤ (U+02624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. chcF5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CADUCEUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "caduceus"
+msgstr "Гермесстаб"
+
+#. ☥ (U+02625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4aqGx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANKH\n"
+"LngText.text"
+msgid "ankh"
+msgstr "Гар бариул"
+
+#. ☦ (U+02626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Hp2AS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ORTHODOX_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "orthodox cross"
+msgstr "ортодокс загалмай"
+
+#. ☧ (U+02627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PfA83
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHI_RHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "chi rho"
+msgstr "Христийн шашин"
+
+#. ☨ (U+02628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L8ArM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSS_OF_LORRAINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cross of Lorraine"
+msgstr "Патриарх загалмай"
+
+#. ☩ (U+02629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WorYC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSS_OF_JERUSALEM\n"
+"LngText.text"
+msgid "cross of Jerusalem"
+msgstr "Иерусалем загалмай"
+
+#. ☪ (U+0262A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PCbQx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAR_AND_CRESCENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "star and crescent"
+msgstr "од ба хавирган сар"
+
+#. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hJ8zc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FARSI_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Farsi"
+msgstr "Фарси хэл"
+
+#. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. n8fgp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ADI_SHAKTI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Adi Shakti"
+msgstr "Ади шакти"
+
+#. ☭ (U+0262D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ekcos
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMMER_AND_SICKLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hammer and sickle"
+msgstr "алх, хадуур"
+
+#. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FGBij
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEACE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "peace"
+msgstr "энх тайван"
+
+#. ☯ (U+0262F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4h4sG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"YIN_YANG\n"
+"LngText.text"
+msgid "yin yang"
+msgstr "арга ба билэг"
+
+#. ☹ (U+02639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kyxBs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_FROWNING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "frown"
+msgstr "хөмсгөө зангидав"
+
+#. ☺ (U+0263A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XFcMJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SMILING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling"
+msgstr "инээмсэглэв"
+
+#. ☻ (U+0263B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HjhDU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SMILING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling2"
+msgstr "инээмсэглэв 2"
+
+#. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TpjzA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN_WITH_RAYS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sun2"
+msgstr "нар 2"
+
+#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. d9iEk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRST_QUARTER_MOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Moon"
+msgstr "Сар"
+
+#. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8Lq2B
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LAST_QUARTER_MOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Moon2"
+msgstr "сар 2"
+
+#. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vyXwC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MERCURY\n"
+"LngText.text"
+msgid "mercury"
+msgstr "Меркур"
+
+#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3qTne
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FEMALE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "female"
+msgstr "эмэгтэй"
+
+#. ♁ (U+02641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hxxDJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EARTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "earth"
+msgstr "дэлхий"
+
+#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UnfqG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MALE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "male"
+msgstr "эрэгтэй"
+
+#. ♃ (U+02643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BctwY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JUPITER\n"
+"LngText.text"
+msgid "jupiter"
+msgstr "Бархасбадь"
+
+#. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2paAD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SATURN\n"
+"LngText.text"
+msgid "saturn"
+msgstr "Санчир"
+
+#. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LEDYc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"URANUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "uranus"
+msgstr "уран"
+
+#. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7YHnR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEPTUNE\n"
+"LngText.text"
+msgid "neptune"
+msgstr "нептун"
+
+#. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DbKfF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLUTO\n"
+"LngText.text"
+msgid "pluto"
+msgstr "плуто"
+
+#. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3N5E9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ARIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "aries"
+msgstr "хониний орд"
+
+#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qpNpL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TAURUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "taurus"
+msgstr "үхрийн орд"
+
+#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zjpz4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GEMINI\n"
+"LngText.text"
+msgid "gemini"
+msgstr "ихэрийн орд"
+
+#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L33Eb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANCER\n"
+"LngText.text"
+msgid "cancer"
+msgstr "мэлхийн орд"
+
+#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rQ5fy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEO\n"
+"LngText.text"
+msgid "leo"
+msgstr "арслангийн орд"
+
+#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LjdEF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIRGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "virgo"
+msgstr "охиний орд"
+
+#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Smwbc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIBRA\n"
+"LngText.text"
+msgid "libra"
+msgstr "жинлүүрийн орд"
+
+#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E2zBz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCORPIUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scorpius"
+msgstr "хилэнцийн орд"
+
+#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nAeJN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAGITTARIUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "sagittarius"
+msgstr "нумын орд"
+
+#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dGRFg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAPRICORN\n"
+"LngText.text"
+msgid "capricorn"
+msgstr "матарын орд"
+
+#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6EsoM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AQUARIUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "aquarius"
+msgstr "хумхын орд"
+
+#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eAGFG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PISCES\n"
+"LngText.text"
+msgid "pisces"
+msgstr "загасны орд"
+
+#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JcAnb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_KING\n"
+"LngText.text"
+msgid "white king"
+msgstr "цагаан хаан"
+
+#. ♕ (U+02655), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TM7js
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_QUEEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "white queen"
+msgstr "цагаан хатан"
+
+#. ♖ (U+02656), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GRqXg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_ROOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "white rook"
+msgstr "цагаан тэрэг"
+
+#. ♗ (U+02657), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. p8wfC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_BISHOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "white bishop"
+msgstr "цагаан тэмээ"
+
+#. ♘ (U+02658), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tWL7E
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_KNIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "white knight"
+msgstr "цагаан морь"
+
+#. ♙ (U+02659), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mhhoR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_PAWN\n"
+"LngText.text"
+msgid "white pawn"
+msgstr "цагаан хүү"
+
+#. ♚ (U+0265A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Dp6YG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_KING\n"
+"LngText.text"
+msgid "black king"
+msgstr "хар хаан"
+
+#. ♛ (U+0265B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qbeAi
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_QUEEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "black queen"
+msgstr "хар хатан"
+
+#. ♜ (U+0265C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P4uqB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_ROOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "black rook"
+msgstr "хар тэрэг"
+
+#. ♝ (U+0265D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uCgny
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_BISHOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "black bishop"
+msgstr "хар тэмээ"
+
+#. ♞ (U+0265E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qjARs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_KNIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "black knight"
+msgstr "хар морь"
+
+#. ♟ (U+0265F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rmVZS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_PAWN\n"
+"LngText.text"
+msgid "black pawn"
+msgstr "хар хүү"
+
+#. ♠ (U+02660), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uvboC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SPADE_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "spades"
+msgstr "хар сум"
+
+#. ♡ (U+02661), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. t43iF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HEART_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "hearts2"
+msgstr "зүрх 2"
+
+#. ♢ (U+02662), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GeSFL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_DIAMOND_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "diamonds2"
+msgstr "дөрвөлжин"
+
+#. ♣ (U+02663), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pYFJB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CLUB_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "clubs"
+msgstr "цэцэг"
+
+#. ♤ (U+02664), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dajk8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SPADE_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "spades2"
+msgstr "цагаан сум"
+
+#. ♥ (U+02665), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qE59E
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_HEART_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "hearts"
+msgstr "хар зүрх"
+
+#. ♦ (U+02666), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gKSGj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_DIAMOND_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "diamonds"
+msgstr "хар дөрвөлжин"
+
+#. ♧ (U+02667), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wRCzA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CLUB_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "clubs2"
+msgstr "цагаан цэцэг"
+
+#. ♨ (U+02668), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vEME9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOT_SPRINGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "hot springs"
+msgstr "халуун рашаан"
+
+#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3Epzr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"QUARTER_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "note"
+msgstr "хөгжмийн 4-т нот"
+
+#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wFCxA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EIGHTH_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "note2"
+msgstr "хөгжмийн 8-т нот"
+
+#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Zkjwm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAMED_EIGHTH_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "notes"
+msgstr "хөгжмийн 8-т нот"
+
+#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MHiAq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAMED_SIXTEENTH_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "notes2"
+msgstr "хөгжмийн 16-т нот"
+
+#. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hDksD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSIC_FLAT_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "flat"
+msgstr "бемоль"
+
+#. ♮ (U+0266E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2wECE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSIC_NATURAL_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "natural"
+msgstr "бекар"
+
+#. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gr9EM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSIC_SHARP_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "sharp"
+msgstr "диез"
+
+#. ♲ (U+02672), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VWtWv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "recycling"
+msgstr "дахин боловсруулах"
+
+#. ♻ (U+0267B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SWE9X
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "recycling2"
+msgstr "дахин боловсруулах 2"
+
+#. ♼ (U+0267C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9FCXo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RECYCLED_PAPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "recycled paper"
+msgstr "дахин боловсруулсан цаас"
+
+#. ♾ (U+0267E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eH5KB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERMANENT_PAPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "permanent paper"
+msgstr "тунгалаг цаас"
+
+#. ♿ (U+0267F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RqE6D
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHEELCHAIR_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "wheelchair"
+msgstr "тэргэнцэртэй"
+
+#. ⚀ (U+02680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BcbKe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-1\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice1"
+msgstr "шоо 1"
+
+#. ⚁ (U+02681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QytA9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-2\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice2"
+msgstr "шоо 2"
+
+#. ⚂ (U+02682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fM5fU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-3\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice3"
+msgstr "шоо 3"
+
+#. ⚃ (U+02683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pEPa2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-4\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice4"
+msgstr "шоо 4"
+
+#. ⚄ (U+02684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6iVDd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-5\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice5"
+msgstr "шоо 5"
+
+#. ⚅ (U+02685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BXiNG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-6\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice6"
+msgstr "шоо 6"
+
+#. ⚐ (U+02690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FAqot
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag4"
+msgstr "цагаан далбаа"
+
+#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fc3Gb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag3"
+msgstr "хар далбаа"
+
+#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BTmxe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMMER_AND_PICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "hammer and pick"
+msgstr "уул уурхай"
+
+#. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GMsHG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANCHOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "anchor"
+msgstr "зангуу"
+
+#. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Wx5rd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSSED_SWORDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "swords"
+msgstr "сэлмүүд"
+
+#. ⚕ (U+02695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YYDuu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAFF_OF_AESCULAPIUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "medical"
+msgstr "эрүүл мэндийн"
+
+#. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eFRLH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCALES\n"
+"LngText.text"
+msgid "scales"
+msgstr "жигнүүр"
+
+#. ⚗ (U+02697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bwJmD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ALEMBIC\n"
+"LngText.text"
+msgid "alembic"
+msgstr "дистиллятор"
+
+#. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LAQtt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "flower"
+msgstr "цэцэг"
+
+#. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cw6G2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GEAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "gear"
+msgstr "техник"
+
+#. ⚚ (U+0269A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gMDNC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAFF_OF_HERMES\n"
+"LngText.text"
+msgid "staff"
+msgstr "шидэт мод"
+
+#. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B96CG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ATOM_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "atom"
+msgstr "атомын энерги"
+
+#. ⚜ (U+0269C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4BEEo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLEUR-DE-LIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "fleur de lis"
+msgstr "сараана цэцэг"
+
+#. ⚠ (U+026A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QjFwh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WARNING_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "warning"
+msgstr "аюултай"
+
+#. ⚡ (U+026A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fXBh2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH_VOLTAGE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "zap"
+msgstr "өндөр хүчдэл"
+
+#. ⚪ (U+026AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9FWWA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEDIUM_WHITE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "white circle"
+msgstr "цагаан тойрог"
+
+#. ⚫ (U+026AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jQGGR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEDIUM_BLACK_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "black circle"
+msgstr "хар тойрог"
+
+#. ⚭ (U+026AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. o9oHP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MARRIAGE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "marriage"
+msgstr "хурим"
+
+#. ⚮ (U+026AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jXs4X
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIVORCE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "divorce"
+msgstr "салалт"
+
+#. ⚰ (U+026B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JDx7T
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COFFIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "coffin"
+msgstr "авс"
+
+#. ⚱ (U+026B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. huKvE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FUNERAL_URN\n"
+"LngText.text"
+msgid "urn"
+msgstr "бумба"
+
+#. ⚽ (U+026BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JTA8e
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOCCER_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "soccer"
+msgstr "хөл бөмбөг"
+
+#. ⚾ (U+026BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xFBA5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BASEBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "baseball"
+msgstr "бейсбол"
+
+#. ⛄ (U+026C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CCTQA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOWMAN_WITHOUT_SNOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "snowman2"
+msgstr "цасан хүн 2"
+
+#. ⛅ (U+026C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xw3m7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUN_BEHIND_CLOUD\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloud2"
+msgstr "үүлэрхэг"
+
+#. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A5yxX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "rain2"
+msgstr "бороотой"
+
+#. ⛈ (U+026C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nBeDn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THUNDER_CLOUD_AND_RAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloud3"
+msgstr "аянга цахилгаантай бороо"
+
+#. ⛎ (U+026CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RmxAt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPHIUCHUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "ophiuchus"
+msgstr "Могой тээгч"
+
+#. ⛏ (U+026CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ESYDq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "pick"
+msgstr "зээтүү"
+
+#. ⛐ (U+026D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. e5D4p
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAR_SLIDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "sliding car"
+msgstr "шарваж буй автомашин"
+
+#. ⛑ (U+026D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BoTPo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HELMET_WITH_WHITE_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "helmet"
+msgstr "дуулга"
+
+#. ⛓ (U+026D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BUgLe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHAINS\n"
+"LngText.text"
+msgid "chains"
+msgstr "цаснй гинж"
+
+#. ⛔ (U+026D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2MaDN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_ENTRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "no entry"
+msgstr "орох хориотой"
+
+#. ⛟ (U+026DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NBJ9F
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_TRUCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "truck"
+msgstr "ачааны машин"
+
+#. ⛤ (U+026E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ScAbG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PENTAGRAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "pentagram"
+msgstr "таван хушуу"
+
+#. ⛨ (U+026E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. M7ovy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n"
+"LngText.text"
+msgid "shield2"
+msgstr "бамбай 2"
+
+#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gFz3j
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHURCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "church"
+msgstr "сүм"
+
+#. ⛰ (U+026F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. An5FF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNTAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "mountain"
+msgstr "уул"
+
+#. ⛱ (U+026F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6HqeN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UMBRELLA_ON_GROUND\n"
+"LngText.text"
+msgid "umbrella3"
+msgstr "нарны шүхэр"
+
+#. ⛲ (U+026F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5EUJX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOUNTAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "fountain"
+msgstr "усан оргилуур"
+
+#. ⛳ (U+026F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GkdBn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLAG_IN_HOLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "golf2"
+msgstr "гольфийн талбай"
+
+#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GLtJt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FERRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "ferry"
+msgstr "усан гарам"
+
+#. ⛵ (U+026F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H6AR2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAILBOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "sailboat"
+msgstr "далбаат завь"
+
+#. ⛺ (U+026FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3DsFA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "tent"
+msgstr "майхан"
+
+#. ⛷ (U+026F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vDnif
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SKIER\n"
+"LngText.text"
+msgid "skier"
+msgstr "цанын бааз"
+
+#. ⛸ (U+026F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jsVHG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ICE_SKATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "skate"
+msgstr "коньки"
+
+#. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FRKEE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ball"
+msgstr "спортын талбай"
+
+#. ⛽ (U+026FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aJYuZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FUEL_PUMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "fuelpump"
+msgstr "шатахуун түгээгүүр"
+
+#. ✁ (U+02701), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cfZQA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPPER_BLADE_SCISSORS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scissors3"
+msgstr "хайч 3"
+
+#. ✂ (U+02702), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xEcJE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SCISSORS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scissors"
+msgstr "хайч"
+
+#. ✃ (U+02703), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ssfwc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_BLADE_SCISSORS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scissors4"
+msgstr "хайч 4"
+
+#. ✄ (U+02704), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xc6qH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SCISSORS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scissors2"
+msgstr "хайч 2"
+
+#. ✅ (U+02705), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jBAFG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HEAVY_CHECK_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark3"
+msgstr "цагаан дэгээ"
+
+#. ✆ (U+02706), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E8J8A
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEPHONE_LOCATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "telephone"
+msgstr "утас"
+
+#. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FEQAH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane"
+msgstr "онгоцны буудал"
+
+#. ✉ (U+02709), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MSzMa
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope"
+msgstr "дугтуй"
+
+#. ✊ (U+0270A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 387gN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_FIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "fist"
+msgstr "нударга"
+
+#. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. crTfj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "hand"
+msgstr "гар"
+
+#. ✌ (U+0270C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rxEfQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VICTORY_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "victory"
+msgstr "ялалт"
+
+#. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. peWuK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WRITING_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "writing"
+msgstr "бичлэг"
+
+#. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Be5Dk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_RIGHT_PENCIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pencil"
+msgstr "харандаа"
+
+#. ✏ (U+0270F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g9bBy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PENCIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pencil2"
+msgstr "харандаа 2"
+
+#. ✐ (U+02710), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LuQwT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPPER_RIGHT_PENCIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pencil3"
+msgstr "харандаа 3"
+
+#. ✑ (U+02711), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sS5kP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_NIB\n"
+"LngText.text"
+msgid "nib"
+msgstr "өдөн үзэг"
+
+#. ✒ (U+02712), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vbpZB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_NIB\n"
+"LngText.text"
+msgid "nib2"
+msgstr "өдөн үзэг 2"
+
+#. ✓ (U+02713), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CjjoU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHECK_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark"
+msgstr "дэгээ"
+
+#. ✔ (U+02714), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ECpTG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_CHECK_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark2"
+msgstr "дэгээ 2"
+
+#. ✖ (U+02716), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. krEhs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_MULTIPLICATION_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "times2"
+msgstr "үржилт 2"
+
+#. ✙ (U+02719), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8dNKN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OUTLINED_GREEK_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek cross2"
+msgstr "грек загалмай 2"
+
+#. ✚ (U+0271A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BtCjS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_GREEK_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek cross"
+msgstr "грек загалмай"
+
+#. ✝ (U+0271D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dX9La
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latin cross"
+msgstr "латин загалмай"
+
+#. ✠ (U+02720), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SRNJ4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MALTESE_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Maltese cross"
+msgstr "мальтийн загалмай"
+
+#. ✡ (U+02721), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HqQC5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAR_OF_DAVID\n"
+"LngText.text"
+msgid "star of David"
+msgstr "Давидын од"
+
+#. ✨ (U+02728), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8jFfg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPARKLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "sparkles"
+msgstr "оргилуун"
+
+#. ❄ (U+02744), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cfDE7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOWFLAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "snowflake"
+msgstr "цасан ширхэг"
+
+#. ❇ (U+02747), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eKCo6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPARKLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sparkle"
+msgstr "оргилуун"
+
+#. ❌ (U+0274C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Winhg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSS_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "x2"
+msgstr "х2"
+
+#. ❎ (U+0274E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5mbLT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEGATIVE_SQUARED_CROSS_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "x3"
+msgstr "х3"
+
+#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KpGSR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#. ❔ (U+02754), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E372z
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "?2"
+msgstr "?2"
+
+#. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CUfKq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_EXCLAMATION_MARK_ORNAMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "!"
+msgstr "!"
+
+#. ❗ (U+02757), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WvFdp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_EXCLAMATION_MARK_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "!2"
+msgstr "!2"
+
+#. ❤ (U+02764), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jEJbE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_BLACK_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart"
+msgstr "Зүрх"
+
+#. ➰ (U+027B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9L5EP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CURLY_LOOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "loop"
+msgstr "зангидалт"
+
+#. ➿ (U+027BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DSXDM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_CURLY_LOOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "loop2"
+msgstr "давхар зангилаа"
+
+#. ⬛ (U+02B1B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WwYcT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_LARGE_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "large square2"
+msgstr "том квадрат 2"
+
+#. ⬜ (U+02B1C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HrBFD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_LARGE_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "large square"
+msgstr "том квадрат"
+
+#. ⬟ (U+02B1F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hRTAZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_PENTAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "pentagon2"
+msgstr "Таван өнцөгт 2"
+
+#. ⬠ (U+02B20), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g2gFC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_PENTAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "pentagon"
+msgstr "Таван өнцөгт"
+
+#. ⬡ (U+02B21), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2UACw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HEXAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "hexagon"
+msgstr "Зургаан өнцөгт"
+
+#. ⬢ (U+02B22), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uqRGB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_HEXAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "hexagon2"
+msgstr "Зургаан өнцөгт 2"
+
+#. ⬤ (U+02B24), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4BwK8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_LARGE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "large circle2"
+msgstr "том тойрог2"
+
+#. ⬭ (U+02B2D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gVrZC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HORIZONTAL_ELLIPSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ellipse"
+msgstr "эллипс"
+
+#. ⭐ (U+02B50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L5Q2X
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_MEDIUM_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "medium star"
+msgstr "дундаж од"
+
+#. ⭑ (U+02B51), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TSBfG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SMALL_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "small star2"
+msgstr "жижиг од 2"
+
+#. ⭒ (U+02B52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tqdLm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SMALL_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "small star"
+msgstr "жижиг од"
+
+#. ff (U+0FB00), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9ER38
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FF\n"
+"LngText.text"
+msgid "ff"
+msgstr "ff"
+
+#. fi (U+0FB01), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. neMhY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "fi"
+msgstr "fi"
+
+#. fl (U+0FB02), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ym9RA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FL\n"
+"LngText.text"
+msgid "fl"
+msgstr "fl"
+
+#. ffi (U+0FB03), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HA2oJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FFI\n"
+"LngText.text"
+msgid "ffi"
+msgstr "ffi"
+
+#. ffl (U+0FB04), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LcntK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FFL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ffl"
+msgstr "ffl"
+
+#. 𝄞 (U+1D11E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6CVtL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_G_CLEF\n"
+"LngText.text"
+msgid "clef"
+msgstr "нотны түлхүүр"
+
+#. 𝄪 (U+1D12A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FJAMw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_SHARP\n"
+"LngText.text"
+msgid "double sharp"
+msgstr "давхар диез"
+
+#. 𝄫 (U+1D12B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7ADGW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_FLAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "double flat"
+msgstr "давхар бемоль"
+
+#. 𝄻 (U+1D13B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DdcM2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHOLE_REST\n"
+"LngText.text"
+msgid "whole rest"
+msgstr "бүтэн завсарлага"
+
+#. 𝄼 (U+1D13C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BUYwU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HALF_REST\n"
+"LngText.text"
+msgid "half rest"
+msgstr "хагас завсарлага"
+
+#. 𝄽 (U+1D13D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gqJAB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"QUARTER_REST\n"
+"LngText.text"
+msgid "quarter rest"
+msgstr "дөрөвний нэг завсарлага"
+
+#. 𝄾 (U+1D13E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ktK5s
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EIGHTH_REST\n"
+"LngText.text"
+msgid "eighth rest"
+msgstr "наймны нэг завсарлага"
+
+#. 𝅝 (U+1D15D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bbrCH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_WHOLE_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "whole note"
+msgstr "бүтэн нот"
+
+#. 𝅗𝅥 (U+1D15E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RBhrQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_HALF_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "half note"
+msgstr "хагас нот"
+
+#. 𝅘𝅥 (U+1D15F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ysAGf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_QUARTER_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "quarter note"
+msgstr "4-т нот"
+
+#. 𝅘𝅥𝅮 (U+1D160), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VPWEh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_EIGHTH_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "eighth note"
+msgstr "8-т нот"
+
+#. 𝅘𝅥𝅯 (U+1D161), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i3m8B
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_SIXTEENTH_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sixteenth note"
+msgstr "16-т нот"
+
+#. 🀄 (U+1F004), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. txbRc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAHJONG_TILE_RED_DRAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "mahjong"
+msgstr "Мааёонг"
+
+#. 🁠 (U+1F060), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vkYJP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOMINO_TILE_HORIZONTAL-06-05\n"
+"LngText.text"
+msgid "domino"
+msgstr "домино"
+
+#. 🂡 (U+1F0A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FWHRC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_ACE_OF_SPADES\n"
+"LngText.text"
+msgid "ace"
+msgstr "тамга"
+
+#. 🂫 (U+1F0AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TQAX3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_JACK_OF_SPADES\n"
+"LngText.text"
+msgid "jack"
+msgstr "боол"
+
+#. 🂭 (U+1F0AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5xGEk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_QUEEN_OF_SPADES\n"
+"LngText.text"
+msgid "queen"
+msgstr "хатан"
+
+#. 🂮 (U+1F0AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CdrE2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_KING_OF_SPADES\n"
+"LngText.text"
+msgid "king"
+msgstr "ноён"
+
+#. 🃏 (U+1F0CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2CYz7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_BLACK_JOKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "joker"
+msgstr "хүн"
+
+#. 🌀 (U+1F300), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eNZwQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CYCLONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cyclone"
+msgstr "циклон"
+
+#. 🌁 (U+1F301), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E3AiK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOGGY\n"
+"LngText.text"
+msgid "foggy"
+msgstr "манантай"
+
+#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LFEnJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_UMBRELLA\n"
+"LngText.text"
+msgid "umbrella2"
+msgstr "шүхэр2"
+
+#. 🌃 (U+1F303), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VGPCt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NIGHT_WITH_STARS\n"
+"LngText.text"
+msgid "night"
+msgstr "шөнө"
+
+#. 🌄 (U+1F304), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xwX5z
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunrise2"
+msgstr "нар мандах 2"
+
+#. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DFQNE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUNRISE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunrise"
+msgstr "нар мандах"
+
+#. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EjsTC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CITYSCAPE_AT_DUSK\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunset"
+msgstr "хот"
+
+#. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8BthL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUNSET_OVER_BUILDINGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunrise3"
+msgstr "нар жаргах"
+
+#. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ygxkm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAINBOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "rainbow"
+msgstr "солонго"
+
+#. 🌉 (U+1F309), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V7CPB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BRIDGE_AT_NIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "bridge"
+msgstr "гүүр"
+
+#. 🌊 (U+1F30A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DEJFX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATER_WAVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ocean"
+msgstr "далай"
+
+#. 🌋 (U+1F30B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GbZVy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VOLCANO\n"
+"LngText.text"
+msgid "volcano"
+msgstr "галт уул"
+
+#. 🌌 (U+1F30C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yZBGc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MILKY_WAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "milky way"
+msgstr "сүүн зам"
+
+#. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f53Lu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EARTH_GLOBE_EUROPE-AFRICA\n"
+"LngText.text"
+msgid "globe"
+msgstr "дэлхийн бөмбөрцөг"
+
+#. 🌎 (U+1F30E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AutYx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EARTH_GLOBE_AMERICAS\n"
+"LngText.text"
+msgid "globe2"
+msgstr "дэлхийн бөмбөрцөг 2"
+
+#. 🌏 (U+1F30F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ACoLQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EARTH_GLOBE_ASIA-AUSTRALIA\n"
+"LngText.text"
+msgid "globe3"
+msgstr "дэлхийн бөмбөрцөг3"
+
+#. 🌐 (U+1F310), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JjMAs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GLOBE_WITH_MERIDIANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "globe4"
+msgstr "дэлхийн бөмбөрцөг4"
+
+#. 🌑 (U+1F311), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WAFzy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEW_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "new moon"
+msgstr "шинэ сар"
+
+#. 🌒 (U+1F312), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F8LCD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAXING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "waxing crescent moon"
+msgstr "томорч буй сар"
+
+#. 🌓 (U+1F313), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pTNhc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "first quarter"
+msgstr "томорч буй хагас сар"
+
+#. 🌔 (U+1F314), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AFBZw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAXING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "waxing gibbous moon"
+msgstr "томорч буй сар 2"
+
+#. 🌕 (U+1F315), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MLLvK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FULL_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "full moon"
+msgstr "бүтэн сар"
+
+#. 🌖 (U+1F316), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6ZfWf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WANING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "waning gibbous moon"
+msgstr "багасч буй сар"
+
+#. 🌗 (U+1F317), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hfGRx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LAST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "last quarter"
+msgstr "багасч буй хагас сар"
+
+#. 🌘 (U+1F318), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. b3snp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WANING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "waning crescent moon"
+msgstr "багасч буй сар 2"
+
+#. 🌙 (U+1F319), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tsvS2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRESCENT_MOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "crescent moon"
+msgstr "Хавирган сар"
+
+#. 🌚 (U+1F31A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qCTQy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEW_MOON_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "new moon2"
+msgstr "шинэ сар 2"
+
+#. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WdRzU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "moon"
+msgstr "сар"
+
+#. 🌜 (U+1F31C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FhGWY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LAST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "moon2"
+msgstr "сар 2"
+
+#. 🌝 (U+1F31D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2W3Lv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FULL_MOON_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "full moon2"
+msgstr "бүтэн сар 2"
+
+#. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gkxfx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUN_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sun"
+msgstr "нар"
+
+#. 🌟 (U+1F31F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eF8ur
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GLOWING_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "star3"
+msgstr "од 3"
+
+#. 🌠 (U+1F320), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XRohW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOOTING_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "star4"
+msgstr "од 4"
+
+#. 🌰 (U+1F330), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AcuuY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHESTNUT\n"
+"LngText.text"
+msgid "chestnut"
+msgstr "туулайн бөөр жимс"
+
+#. 🌱 (U+1F331), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uF4tA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SEEDLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "seedling"
+msgstr "суулгац ургамал"
+
+#. 🌲 (U+1F332), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3pyDD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EVERGREEN_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pine"
+msgstr "ургамал"
+
+#. 🌳 (U+1F333), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vgFCL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DECIDUOUS_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tree"
+msgstr "мод"
+
+#. 🌴 (U+1F334), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tY3EA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PALM_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "palm"
+msgstr "пальм мод"
+
+#. 🌵 (U+1F335), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. okHRh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CACTUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "cactus"
+msgstr "кактус"
+
+#. 🌷 (U+1F337), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JHZDE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TULIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "tulip"
+msgstr "алтанзул цэцэг"
+
+#. 🌸 (U+1F338), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eFy7r
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHERRY_BLOSSOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "blossom2"
+msgstr "интоорын цэцэг"
+
+#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JCYis
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rose"
+msgstr "сарнай"
+
+#. 🌺 (U+1F33A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EGSrt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIBISCUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "hibiscus"
+msgstr "гибискус цэцэг"
+
+#. 🌻 (U+1F33B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z4cHB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUNFLOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunflower"
+msgstr "наран цэцэг"
+
+#. 🌼 (U+1F33C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pBBjC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLOSSOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "blossom"
+msgstr "цэцэг"
+
+#. 🌽 (U+1F33D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wCgXh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EAR_OF_MAIZE\n"
+"LngText.text"
+msgid "corn"
+msgstr "эрдэнэ шиш"
+
+#. 🌾 (U+1F33E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NSDcY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EAR_OF_RICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "grass"
+msgstr "будаа"
+
+#. 🌿 (U+1F33F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RBhpE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HERB\n"
+"LngText.text"
+msgid "herb"
+msgstr "ургамал"
+
+#. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YF8TS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOUR_LEAF_CLOVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "clover"
+msgstr "гэрийн хошоонгор"
+
+#. 🍁 (U+1F341), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZtqRt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAPLE_LEAF\n"
+"LngText.text"
+msgid "leaf"
+msgstr "навч"
+
+#. 🍂 (U+1F342), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wBuCQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FALLEN_LEAF\n"
+"LngText.text"
+msgid "leaf2"
+msgstr "навч 2"
+
+#. 🍃 (U+1F343), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mLSzg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEAF_FLUTTERING_IN_WIND\n"
+"LngText.text"
+msgid "leaf3"
+msgstr "навч3"
+
+#. 🍄 (U+1F344), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eEVDC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSHROOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "mushroom"
+msgstr "мөөг"
+
+#. 🍅 (U+1F345), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FAESj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TOMATO\n"
+"LngText.text"
+msgid "tomato"
+msgstr "улаан лоль"
+
+#. 🍆 (U+1F346), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rGgaS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AUBERGINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "eggplant"
+msgstr "баклажан"
+
+#. 🍇 (U+1F347), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zsYDw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRAPES\n"
+"LngText.text"
+msgid "grapes"
+msgstr "усан үзэм"
+
+#. 🍈 (U+1F348), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mxrW4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MELON\n"
+"LngText.text"
+msgid "melon"
+msgstr "тарвас"
+
+#. 🍉 (U+1F349), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EDtCM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATERMELON\n"
+"LngText.text"
+msgid "watermelon"
+msgstr "тарвас1"
+
+#. 🍊 (U+1F34A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pgRuc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TANGERINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tangerine"
+msgstr "мандарин"
+
+#. 🍋 (U+1F34B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Rkfu2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEMON\n"
+"LngText.text"
+msgid "lemon"
+msgstr "лимон"
+
+#. 🍌 (U+1F34C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pnLAk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANANA\n"
+"LngText.text"
+msgid "banana"
+msgstr "банан"
+
+#. 🍍 (U+1F34D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ek9Kz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PINEAPPLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pineapple"
+msgstr "ананас"
+
+#. 🍎 (U+1F34E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VGJDv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RED_APPLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "apple"
+msgstr "алим"
+
+#. 🍏 (U+1F34F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QGk2r
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEN_APPLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "green apple"
+msgstr "ногоон алим"
+
+#. 🍐 (U+1F350), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sStWm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "pear"
+msgstr "лийр"
+
+#. 🍑 (U+1F351), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sfc8X
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEACH\n"
+"LngText.text"
+msgid "peach"
+msgstr "тоор жимс"
+
+#. 🍒 (U+1F352), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8AKA8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHERRIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "cherry"
+msgstr "Интоор"
+
+#. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yfRzG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STRAWBERRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "strawberry"
+msgstr "гүзээлзгэнэ"
+
+#. 🍔 (U+1F354), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WpJbe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMBURGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "hamburger"
+msgstr "гамбургер"
+
+#. 🍕 (U+1F355), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9vBsx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLICE_OF_PIZZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "pizza"
+msgstr "пицца"
+
+#. 🍖 (U+1F356), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YbRN8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEAT_ON_BONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "meat"
+msgstr "мах"
+
+#. 🍗 (U+1F357), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4384H
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POULTRY_LEG\n"
+"LngText.text"
+msgid "poultry leg"
+msgstr "шувууны гуя"
+
+#. 🍘 (U+1F358), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fzFgY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RICE_CRACKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "rice cracker"
+msgstr "будааны жигнэмэг"
+
+#. 🍙 (U+1F359), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L3Jga
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RICE_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "rice ball"
+msgstr "будааны бөмбөг"
+
+#. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZxyBw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COOKED_RICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rice"
+msgstr "будаа"
+
+#. 🍛 (U+1F35B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. akxPB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CURRY_AND_RICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "curry"
+msgstr "карри"
+
+#. 🍜 (U+1F35C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KsGja
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STEAMING_BOWL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ramen"
+msgstr "рамен гоймонтой шөл"
+
+#. 🍝 (U+1F35D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dKTwC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPAGHETTI\n"
+"LngText.text"
+msgid "spaghetti"
+msgstr "спагетти"
+
+#. 🍞 (U+1F35E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D7XrZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BREAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "bread"
+msgstr "талх"
+
+#. 🍟 (U+1F35F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tfYnE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRENCH_FRIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "fries"
+msgstr "Франц шарсан төмс"
+
+#. 🍠 (U+1F360), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AZXBc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROASTED_SWEET_POTATO\n"
+"LngText.text"
+msgid "sweet potato"
+msgstr "чихэрлэг төмс"
+
+#. 🍡 (U+1F361), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P9LwF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DANGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "dango"
+msgstr "данго"
+
+#. 🍢 (U+1F362), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VhY3g
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ODEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "oden"
+msgstr "одэн"
+
+#. 🍣 (U+1F363), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. K8uzC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUSHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "sushi"
+msgstr "суши"
+
+#. 🍤 (U+1F364), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bpAX7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRIED_SHRIMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "fried shrimp"
+msgstr "шарсан сам хорхой"
+
+#. 🍥 (U+1F365), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GucZQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FISH_CAKE_WITH_SWIRL_DESIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "fish cake"
+msgstr "загасан бялуу"
+
+#. 🍦 (U+1F366), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JF2mU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOFT_ICE_CREAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "icecream"
+msgstr "мөхөөлдөс"
+
+#. 🍧 (U+1F367), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B8btb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHAVED_ICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "shaved ice"
+msgstr "мөхөөлдөс"
+
+#. 🍨 (U+1F368), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EqFKK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ICE_CREAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "ice cream"
+msgstr "мөхөөлдөс 2"
+
+#. 🍩 (U+1F369), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DZanS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUGHNUT\n"
+"LngText.text"
+msgid "doughnut"
+msgstr "донхон бялуу"
+
+#. 🍪 (U+1F36A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zeBHW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COOKIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cookie"
+msgstr "жигнэмэг"
+
+#. 🍫 (U+1F36B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qHPED
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHOCOLATE_BAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "chocolate"
+msgstr "шоколад"
+
+#. 🍬 (U+1F36C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aSMhd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANDY\n"
+"LngText.text"
+msgid "candy"
+msgstr "чихэр"
+
+#. 🍭 (U+1F36D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bGtHd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOLLIPOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "lollipop"
+msgstr "модтой чихэр"
+
+#. 🍮 (U+1F36E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KGCkZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUSTARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "custard"
+msgstr "десерт"
+
+#. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z9jVN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HONEY_POT\n"
+"LngText.text"
+msgid "honey"
+msgstr "зөгийн бал"
+
+#. 🍰 (U+1F370), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. erDDv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHORTCAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cake"
+msgstr "торт"
+
+#. 🍱 (U+1F371), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rv9sh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BENTO_BOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "bento"
+msgstr "бэнто"
+
+#. 🍲 (U+1F372), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wuJ4w
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POT_OF_FOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "stew"
+msgstr "аягатай хоол"
+
+#. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YDqMD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COOKING\n"
+"LngText.text"
+msgid "cooking"
+msgstr "хоол хийх"
+
+#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GBfCD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FORK_AND_KNIFE\n"
+"LngText.text"
+msgid "restaurant"
+msgstr "ресторан"
+
+#. 🍵 (U+1F375), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gf4Av
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TEACUP_WITHOUT_HANDLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tea"
+msgstr "цай"
+
+#. 🍶 (U+1F376), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YncQr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAKE_BOTTLE_AND_CUP\n"
+"LngText.text"
+msgid "sake"
+msgstr "саке"
+
+#. 🍷 (U+1F377), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xnqbf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WINE_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "glass"
+msgstr "виноны хундага"
+
+#. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ngp7g
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COCKTAIL_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "cocktail"
+msgstr "коктейль хундага"
+
+#. 🍹 (U+1F379), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sdBze
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TROPICAL_DRINK\n"
+"LngText.text"
+msgid "drink2"
+msgstr "ундаа 2"
+
+#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F2TpK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEER_MUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "beer"
+msgstr "пиво"
+
+#. 🍻 (U+1F37B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3DADC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLINKING_BEER_MUGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "beer2"
+msgstr "пиво 2"
+
+#. 🍼 (U+1F37C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BcurL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY_BOTTLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "baby bottle"
+msgstr "лонх"
+
+#. 🎀 (U+1F380), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RhPDQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIBBON\n"
+"LngText.text"
+msgid "ribbon2"
+msgstr "цэцгэн зангиа"
+
+#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MADiL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WRAPPED_PRESENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "gift"
+msgstr "бэлэг"
+
+#. 🎂 (U+1F382), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tuDzb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BIRTHDAY_CAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "birthday"
+msgstr "төрсөн өдөр"
+
+#. 🎃 (U+1F383), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f26Bk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JACK-O-LANTERN\n"
+"LngText.text"
+msgid "halloween"
+msgstr "halloween"
+
+#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WvFGT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHRISTMAS_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "christmas"
+msgstr "зул сарын баяр"
+
+#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cVHdd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FATHER_CHRISTMAS\n"
+"LngText.text"
+msgid "santa"
+msgstr "санта"
+
+#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. saFdp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIREWORKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "fireworks"
+msgstr "галын наадам - салют"
+
+#. 🎇 (U+1F387), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ikoAR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIREWORK_SPARKLER\n"
+"LngText.text"
+msgid "sparkler"
+msgstr "очот лаа"
+
+#. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xmwGc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "balloon"
+msgstr "агаарын бөмбөлөг"
+
+#. 🎉 (U+1F389), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6j7qo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PARTY_POPPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "party"
+msgstr "баяр цэнгүүн"
+
+#. 🎊 (U+1F38A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3eXZe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONFETTI_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "party2"
+msgstr "баяр цэнгүүн2"
+
+#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nNzUK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TANABATA_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tanabata tree"
+msgstr "танабат мод"
+
+#. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4VRMn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSSED_FLAGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "flags"
+msgstr "далбаанууд"
+
+#. 🎍 (U+1F38D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nShwB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PINE_DECORATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "bamboo"
+msgstr "хулс"
+
+#. 🎎 (U+1F38E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HyNqD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_DOLLS\n"
+"LngText.text"
+msgid "dolls"
+msgstr "хүүхэлдэйнүүд"
+
+#. 🎏 (U+1F38F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MZnGF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARP_STREAMER\n"
+"LngText.text"
+msgid "flags2"
+msgstr "далбаанууд2"
+
+#. 🎐 (U+1F390), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Fe2aF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WIND_CHIME\n"
+"LngText.text"
+msgid "wind chime"
+msgstr "салхин тоглоом"
+
+#. 🎑 (U+1F391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zfHjE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOON_VIEWING_CEREMONY\n"
+"LngText.text"
+msgid "rice scene"
+msgstr "цукими"
+
+#. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nNCBc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCHOOL_SATCHEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "school satchel"
+msgstr "сургуулиын хүүхдийн цүнх"
+
+#. 🎓 (U+1F393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6PMMH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRADUATION_CAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "graduation"
+msgstr "боловсролын шатны төгсгөл"
+
+#. 🎠 (U+1F3A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xaH5B
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAROUSEL_HORSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fair2"
+msgstr "шидэт2"
+
+#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3x8hW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FERRIS_WHEEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "fair"
+msgstr "шидэт"
+
+#. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PD7Cb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROLLER_COASTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "roller coaster"
+msgstr "Роллер хулгана"
+
+#. 🎣 (U+1F3A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pMccJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FISHING_POLE_AND_FISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "fishing"
+msgstr "загасчлал"
+
+#. 🎤 (U+1F3A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mZABw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MICROPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "microphone"
+msgstr "микрофон"
+
+#. 🎥 (U+1F3A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cJB24
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOVIE_CAMERA\n"
+"LngText.text"
+msgid "movie camera"
+msgstr "видеокамер"
+
+#. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8MDEz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CINEMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "cinema"
+msgstr "кинотеатр"
+
+#. 🎧 (U+1F3A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2tBD3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEADPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "headphone"
+msgstr "чихэвч"
+
+#. 🎨 (U+1F3A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ocRfQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ARTIST_PALETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "art"
+msgstr "уран зураг"
+
+#. 🎩 (U+1F3A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FHPnG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TOP_HAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "top hat"
+msgstr "цилиндр малгай"
+
+#. 🎪 (U+1F3AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NmrUH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CIRCUS_TENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "circus"
+msgstr "цирк"
+
+#. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gCBD6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TICKET\n"
+"LngText.text"
+msgid "ticket"
+msgstr "билет"
+
+#. 🎬 (U+1F3AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EQhDu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLAPPER_BOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "clapper"
+msgstr "зураг авалтын тавшигч"
+
+#. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BwNeG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERFORMING_ARTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "theatre"
+msgstr "театр"
+
+#. 🎮 (U+1F3AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yxoXg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIDEO_GAME\n"
+"LngText.text"
+msgid "video game"
+msgstr "видео тоглоом"
+
+#. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8GZTZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIRECT_HIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "hit"
+msgstr "онох"
+
+#. 🎰 (U+1F3B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qnZGG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLOT_MACHINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "slot machine"
+msgstr "тоглоомын автомат"
+
+#. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. b5uif
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BILLIARDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "billiards"
+msgstr "бильярд"
+
+#. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zYVZW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GAME_DIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice"
+msgstr "кубик шоо"
+
+#. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wDVCN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOWLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "bowling"
+msgstr "боулинг"
+
+#. 🎴 (U+1F3B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5m8DQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLOWER_PLAYING_CARDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "cards"
+msgstr "хөзөр"
+
+#. 🎵 (U+1F3B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DDCkg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "music2"
+msgstr "дуу хөгжим2"
+
+#. 🎶 (U+1F3B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PsVfD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MULTIPLE_MUSICAL_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "music"
+msgstr "дуу хөгжим"
+
+#. 🎷 (U+1F3B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Unw73
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAXOPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "saxophone"
+msgstr "саксофон"
+
+#. 🎸 (U+1F3B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sB5jL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GUITAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "guitar"
+msgstr "гитар"
+
+#. 🎹 (U+1F3B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wGKYB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_KEYBOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "piano"
+msgstr "төгөлдөр хуур"
+
+#. 🎺 (U+1F3BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tWZBJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRUMPET\n"
+"LngText.text"
+msgid "trumpet"
+msgstr "бүрээ"
+
+#. 🎻 (U+1F3BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ae8uM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIOLIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "violin"
+msgstr "хийл"
+
+#. 🎼 (U+1F3BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QCnPx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SCORE\n"
+"LngText.text"
+msgid "score"
+msgstr "нотны шугам"
+
+#. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8zBQp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RUNNING_SHIRT_WITH_SASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "shirt2"
+msgstr "майк2"
+
+#. 🎾 (U+1F3BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WfH8R
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TENNIS_RACQUET_AND_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "tennis"
+msgstr "теннис"
+
+#. 🎿 (U+1F3BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FrDyH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SKI_AND_SKI_BOOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "ski"
+msgstr "цана"
+
+#. 🏀 (U+1F3C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ih5rC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BASKETBALL_AND_HOOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "basketball"
+msgstr "сагсан бөмбөг"
+
+#. 🏁 (U+1F3C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E4zAL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHEQUERED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "race"
+msgstr "уралдаан"
+
+#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. b4bAo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOWBOARDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "snowboarder"
+msgstr "сноубордчин"
+
+#. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z7CKn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RUNNER\n"
+"LngText.text"
+msgid "runner"
+msgstr "гүйгч"
+
+#. 🏄 (U+1F3C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2pLHf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SURFER\n"
+"LngText.text"
+msgid "surfer"
+msgstr "сёрфчин"
+
+#. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Hgj9C
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TROPHY\n"
+"LngText.text"
+msgid "trophy"
+msgstr "цом"
+
+#. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qjAKh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORSE_RACING\n"
+"LngText.text"
+msgid "horse3"
+msgstr "морь3"
+
+#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FRTc8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AMERICAN_FOOTBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "football"
+msgstr "америк хөл бөмбөг"
+
+#. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eLmcj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RUGBY_FOOTBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "rugby football"
+msgstr "регби"
+
+#. 🏊 (U+1F3CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6acEV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SWIMMER\n"
+"LngText.text"
+msgid "swimmer"
+msgstr "сэлэгч"
+
+#. 🏠 (U+1F3E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RfTAe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOUSE_BUILDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "house"
+msgstr "байшин"
+
+#. 🏡 (U+1F3E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GB6nn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOUSE_WITH_GARDEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "house2"
+msgstr "байшин2"
+
+#. 🏢 (U+1F3E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dRsEi
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OFFICE_BUILDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "office"
+msgstr "офис"
+
+#. 🏣 (U+1F3E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gf8La
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_POST_OFFICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "post office2"
+msgstr "шуудан2"
+
+#. 🏤 (U+1F3E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9qhN4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EUROPEAN_POST_OFFICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "post office"
+msgstr "шуудан"
+
+#. 🏥 (U+1F3E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ttEpB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOSPITAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "hospital"
+msgstr "эмнэлэг"
+
+#. 🏦 (U+1F3E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4TaNF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANK\n"
+"LngText.text"
+msgid "bank"
+msgstr "банк"
+
+#. 🏧 (U+1F3E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EkGmC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AUTOMATED_TELLER_MACHINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "atm"
+msgstr "банкны автомат"
+
+#. 🏨 (U+1F3E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jXyTu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOTEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "hotel"
+msgstr "зочид буудал"
+
+#. 🏩 (U+1F3E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BoiNG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOVE_HOTEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "hotel2"
+msgstr "зочид буудал"
+
+#. 🏪 (U+1F3EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AcmZT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONVENIENCE_STORE\n"
+"LngText.text"
+msgid "store"
+msgstr "супермаркет"
+
+#. 🏫 (U+1F3EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VBk6S
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCHOOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "school"
+msgstr "сургууль"
+
+#. 🏬 (U+1F3EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7DA7Z
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DEPARTMENT_STORE\n"
+"LngText.text"
+msgid "store2"
+msgstr "дэлгүүр2"
+
+#. 🏭 (U+1F3ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5FZmf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACTORY\n"
+"LngText.text"
+msgid "factory"
+msgstr "үйлдвэр"
+
+#. 🏮 (U+1F3EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E7g2q
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"IZAKAYA_LANTERN\n"
+"LngText.text"
+msgid "lantern"
+msgstr "дэнлүү"
+
+#. 🏯 (U+1F3EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZwF6E
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_CASTLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "castle2"
+msgstr "япон цайз"
+
+#. 🏰 (U+1F3F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AVnym
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EUROPEAN_CASTLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "castle"
+msgstr "цайз"
+
+#. 🐀 (U+1F400), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iQjEZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rat"
+msgstr "үхэр оготно"
+
+#. 🐁 (U+1F401), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DeFnV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse"
+msgstr "хулгана"
+
+#. 🐂 (U+1F402), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XiFTi
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OX\n"
+"LngText.text"
+msgid "ox"
+msgstr "шар (үхэр)"
+
+#. 🐃 (U+1F403), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zNaJS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATER_BUFFALO\n"
+"LngText.text"
+msgid "water buffalo"
+msgstr "усны үхэр"
+
+#. 🐄 (U+1F404), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V3p7W
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COW\n"
+"LngText.text"
+msgid "cow"
+msgstr "үнээ"
+
+#. 🐅 (U+1F405), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ihDfF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TIGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "tiger"
+msgstr "бар"
+
+#. 🐆 (U+1F406), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RbGoe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEOPARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "leopard"
+msgstr "ирвэс"
+
+#. 🐇 (U+1F407), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CMGYf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RABBIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rabbit"
+msgstr "туулай"
+
+#. 🐈 (U+1F408), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9YBim
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "cat"
+msgstr "муур"
+
+#. 🐉 (U+1F409), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dio6o
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DRAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "dragon"
+msgstr "луу"
+
+#. 🐊 (U+1F40A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uTR4G
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROCODILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "crocodile"
+msgstr "матар"
+
+#. 🐋 (U+1F40B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. h77co
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHALE\n"
+"LngText.text"
+msgid "whale2"
+msgstr "халим2"
+
+#. 🐌 (U+1F40C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hadNm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNAIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "snail"
+msgstr "дун хорхой"
+
+#. 🐍 (U+1F40D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DKLJQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "snake"
+msgstr "могой"
+
+#. 🐎 (U+1F40E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i6Cn2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "horse"
+msgstr "морь"
+
+#. 🐏 (U+1F40F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xEnKp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "ram"
+msgstr "янгир"
+
+#. 🐐 (U+1F410), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CVSAr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "goat"
+msgstr "ямаа"
+
+#. 🐑 (U+1F411), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZDwSn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHEEP\n"
+"LngText.text"
+msgid "sheep"
+msgstr "хонь"
+
+#. 🐒 (U+1F412), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YvEf5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "monkey"
+msgstr "сармагчин"
+
+#. 🐓 (U+1F413), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ycN9J
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROOSTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "rooster"
+msgstr "эр тахиа"
+
+#. 🐔 (U+1F414), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ag9Mg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHICKEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "chicken"
+msgstr "эм тахиа"
+
+#. 🐕 (U+1F415), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jmBsh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOG\n"
+"LngText.text"
+msgid "dog"
+msgstr "нохой"
+
+#. 🐖 (U+1F416), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. q6YWK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PIG\n"
+"LngText.text"
+msgid "pig"
+msgstr "гахай"
+
+#. 🐗 (U+1F417), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xtnBt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "boar"
+msgstr "зэрлэг гахай"
+
+#. 🐘 (U+1F418), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yxkbk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELEPHANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "elephant"
+msgstr "заан"
+
+#. 🐙 (U+1F419), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vpPJb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OCTOPUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "octopus"
+msgstr "наймаалж"
+
+#. 🐚 (U+1F41A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SXEMR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIRAL_SHELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "shell"
+msgstr "хавтаст дун хорхой"
+
+#. 🐛 (U+1F41B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JVh4w
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "bug"
+msgstr "шавьж хорхой"
+
+#. 🐜 (U+1F41C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. me5X6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "ant"
+msgstr "шоргоолж"
+
+#. 🐝 (U+1F41D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aCWCQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HONEYBEE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bee"
+msgstr "зөгий"
+
+#. 🐞 (U+1F41E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JnJG6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LADY_BEETLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ladybug"
+msgstr "толбот цох хорхой"
+
+#. 🐟 (U+1F41F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CATwn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "fish"
+msgstr "загас"
+
+#. 🐠 (U+1F420), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qK3hz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TROPICAL_FISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "fish2"
+msgstr "загас2"
+
+#. 🐡 (U+1F421), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mkAVd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLOWFISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "fish3"
+msgstr "загас3"
+
+#. 🐢 (U+1F422), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vHvHV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TURTLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "turtle"
+msgstr "яст мэлхий"
+
+#. 🐣 (U+1F423), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Fi7Lg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HATCHING_CHICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "chick"
+msgstr "дэгдээхэй"
+
+#. 🐤 (U+1F424), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zAaYQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY_CHICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "chick2"
+msgstr "дэгдээхэй2"
+
+#. 🐥 (U+1F425), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GyVtY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRONT-FACING_BABY_CHICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "chick3"
+msgstr "дэгдээхэй3"
+
+#. 🐦 (U+1F426), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jwips
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BIRD\n"
+"LngText.text"
+msgid "bird"
+msgstr "шувуу"
+
+#. 🐧 (U+1F427), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KDxrF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PENGUIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "penguin"
+msgstr "пингвин"
+
+#. 🐨 (U+1F428), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i3ehW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KOALA\n"
+"LngText.text"
+msgid "koala"
+msgstr "коала"
+
+#. 🐩 (U+1F429), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yBMDt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POODLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "poodle"
+msgstr "пудель"
+
+#. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A3ng3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DROMEDARY_CAMEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "camel"
+msgstr "тэмээ"
+
+#. 🐫 (U+1F42B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NDefQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BACTRIAN_CAMEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "camel2"
+msgstr "тэмээ2"
+
+#. 🐬 (U+1F42C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. extjn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOLPHIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "dolphin"
+msgstr "дельфин"
+
+#. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FDRH4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUSE_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse2"
+msgstr "хулгана2"
+
+#. 🐮 (U+1F42E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yDmAf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COW_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cow2"
+msgstr "үнээ2"
+
+#. 🐯 (U+1F42F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V7ZVF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TIGER_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tiger2"
+msgstr "бар2"
+
+#. 🐰 (U+1F430), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8XA6y
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RABBIT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rabbit2"
+msgstr "туулай2"
+
+#. 🐱 (U+1F431), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. umi97
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cat2"
+msgstr "муур2"
+
+#. 🐲 (U+1F432), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A8jhC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DRAGON_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dragon2"
+msgstr "луу2"
+
+#. 🐳 (U+1F433), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EC4yH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPOUTING_WHALE\n"
+"LngText.text"
+msgid "whale"
+msgstr "халим"
+
+#. 🐴 (U+1F434), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uvs4N
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORSE_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "horse2"
+msgstr "морь2"
+
+#. 🐵 (U+1F435), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JACu8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONKEY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "monkey2"
+msgstr "сармагчин2"
+
+#. 🐶 (U+1F436), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2hAqZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOG_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dog2"
+msgstr "нохой2"
+
+#. 🐷 (U+1F437), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pHDR9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PIG_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pig2"
+msgstr "гахай2"
+
+#. 🐸 (U+1F438), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ByQoB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FROG_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "frog"
+msgstr "мэлхий"
+
+#. 🐹 (U+1F439), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7KVBf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMSTER_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hamster"
+msgstr "усан хулгана"
+
+#. 🐺 (U+1F43A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BWcDY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOLF_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "wolf"
+msgstr "чоно"
+
+#. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. p2mi3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAR_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bear"
+msgstr "баавгай"
+
+#. 🐼 (U+1F43C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bm9VZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PANDA_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "panda"
+msgstr "панда"
+
+#. 🐽 (U+1F43D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. U4cLM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PIG_NOSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pig nose"
+msgstr "гахайн хошуу"
+
+#. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cZa9W
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAW_PRINTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "feet"
+msgstr "Фут"
+
+#. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FbAhk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "eyes"
+msgstr "нүднүүд"
+
+#. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jpYRG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "ear"
+msgstr "чих"
+
+#. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E9d73
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "nose"
+msgstr "хамар"
+
+#. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HhZiA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouth"
+msgstr "ам"
+
+#. 👅 (U+1F445), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xiZeo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TONGUE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tongue"
+msgstr "хэл"
+
+#. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Do9RZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up2"
+msgstr "дээш2"
+
+#. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 38UHH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down2"
+msgstr "доош2"
+
+#. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gRtnZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left2"
+msgstr "зүүн2"
+
+#. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VjyBV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right2"
+msgstr "баруун2"
+
+#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ipCGp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FISTED_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "fist2"
+msgstr "нударга2"
+
+#. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gh9mT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAVING_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "wave"
+msgstr "гараар даллах"
+
+#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AHXXZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OK_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "ok"
+msgstr "ok"
+
+#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QP5Gt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THUMBS_UP_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. 👎 (U+1F44E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mGjpD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THUMBS_DOWN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "no"
+msgstr "үгүй"
+
+#. 👏 (U+1F44F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UzrjV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLAPPING_HANDS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "clap"
+msgstr "алга ташилт"
+
+#. 👐 (U+1F450), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xJ53h
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_HANDS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "open hands"
+msgstr "алгануудаа дэлгэх"
+
+#. 👑 (U+1F451), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BtSqh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROWN\n"
+"LngText.text"
+msgid "crown"
+msgstr "титэм"
+
+#. 👒 (U+1F452), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BzRy3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMANS_HAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "hat"
+msgstr "малгай"
+
+#. 👓 (U+1F453), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yGAJR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EYEGLASSES\n"
+"LngText.text"
+msgid "eyeglasses"
+msgstr "нүдний шил"
+
+#. 👔 (U+1F454), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9WoyD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NECKTIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "necktie"
+msgstr "зангиа"
+
+#. 👕 (U+1F455), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FYDTc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"T-SHIRT\n"
+"LngText.text"
+msgid "shirt"
+msgstr "цамц"
+
+#. 👖 (U+1F456), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wDCDB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JEANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "jeans"
+msgstr "джинс өмд"
+
+#. 👗 (U+1F457), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DKuYL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DRESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "dress"
+msgstr "хувцас"
+
+#. 👘 (U+1F458), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3gfhC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KIMONO\n"
+"LngText.text"
+msgid "kimono"
+msgstr "кимоно"
+
+#. 👙 (U+1F459), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pkz5G
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BIKINI\n"
+"LngText.text"
+msgid "bikini"
+msgstr "усны дотуур хувцас"
+
+#. 👚 (U+1F45A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kPMZm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMANS_CLOTHES\n"
+"LngText.text"
+msgid "clothes"
+msgstr "эмэгтэй цамц"
+
+#. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KUTeE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PURSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "purse"
+msgstr "түрийвч"
+
+#. 👜 (U+1F45C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7jBBJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HANDBAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "handbag"
+msgstr "гар цүнх"
+
+#. 👝 (U+1F45D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j3i9d
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POUCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "pouch"
+msgstr "жижиг гар цүнх"
+
+#. 👞 (U+1F45E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TJEkr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MANS_SHOE\n"
+"LngText.text"
+msgid "shoe"
+msgstr "гутал"
+
+#. 👟 (U+1F45F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E6RYu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ATHLETIC_SHOE\n"
+"LngText.text"
+msgid "shoe2"
+msgstr "гутал2"
+
+#. 👠 (U+1F460), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wzPLw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH-HEELED_SHOE\n"
+"LngText.text"
+msgid "shoe3"
+msgstr "гутал3"
+
+#. 👡 (U+1F461), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FpWvw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMANS_SANDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "sandal"
+msgstr "сандал"
+
+#. 👢 (U+1F462), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AyaZm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMANS_BOOTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "boot"
+msgstr "түрийтэй гутал"
+
+#. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GgfEm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOOTPRINTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "footprints"
+msgstr "хөлний мөр"
+
+#. 👤 (U+1F464), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hs8C7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUST_IN_SILHOUETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bust"
+msgstr "бюст"
+
+#. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UETgU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUSTS_IN_SILHOUETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "busts"
+msgstr "бюстүүд"
+
+#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. inPSE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOY\n"
+"LngText.text"
+msgid "boy"
+msgstr "эрэгтэй хүүхэд"
+
+#. 👧 (U+1F467), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WvMFo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GIRL\n"
+"LngText.text"
+msgid "girl"
+msgstr "эмэгтэй хүүхэд"
+
+#. 👨 (U+1F468), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8EQzk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "man"
+msgstr "эр хүн"
+
+#. 👩 (U+1F469), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EEPWL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "woman"
+msgstr "эмэгтэй хүн"
+
+#. 👪 (U+1F46A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SXd9z
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FAMILY\n"
+"LngText.text"
+msgid "family"
+msgstr "Гэр бүл"
+
+#. 👫 (U+1F46B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5zFTn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_AND_WOMAN_HOLDING_HANDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "couple"
+msgstr "үерхдэг 2"
+
+#. 👬 (U+1F46C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. npiBG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_MEN_HOLDING_HANDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "couple2"
+msgstr "үерхдэг 2 эрэгтэй"
+
+#. 👭 (U+1F46D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cFL88
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_WOMEN_HOLDING_HANDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "couple3"
+msgstr "үерхдэг 2 эмэгтэй"
+
+#. 👮 (U+1F46E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z2SZf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POLICE_OFFICER\n"
+"LngText.text"
+msgid "cop"
+msgstr "цагдаа"
+
+#. 👯 (U+1F46F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GshDr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMAN_WITH_BUNNY_EARS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bunny ears"
+msgstr "туулайн чих"
+
+#. 👰 (U+1F470), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jCsRv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BRIDE_WITH_VEIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bride"
+msgstr "сүйт бүсгүй"
+
+#. 👱 (U+1F471), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ejnwy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_BLOND_HAIR\n"
+"LngText.text"
+msgid "blond hair"
+msgstr "шаргал үс"
+
+#. 👲 (U+1F472), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CEjP9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_WITH_GUA_PI_MAO\n"
+"LngText.text"
+msgid "hat2"
+msgstr "малгай2"
+
+#. 👳 (U+1F473), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PT4BP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_WITH_TURBAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "turban"
+msgstr "толгойн ороолт"
+
+#. 👴 (U+1F474), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5JKdn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLDER_MAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "older man"
+msgstr "хөгшин эрэгтэй"
+
+#. 👵 (U+1F475), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cFK28
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLDER_WOMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "older woman"
+msgstr "хөгшин эмэгтэй"
+
+#. 👶 (U+1F476), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yCHsd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY\n"
+"LngText.text"
+msgid "baby"
+msgstr "нялх хүүхэд"
+
+#. 👷 (U+1F477), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3GDrA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONSTRUCTION_WORKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "worker"
+msgstr "ажилчин"
+
+#. 👸 (U+1F478), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DVotZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRINCESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "princess"
+msgstr "гүнж"
+
+#. 👹 (U+1F479), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uXbDv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_OGRE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ogre"
+msgstr "огр мангас"
+
+#. 👺 (U+1F47A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9mnCF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_GOBLIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "goblin"
+msgstr "гоблин мангас"
+
+#. 👻 (U+1F47B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. owD8B
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GHOST\n"
+"LngText.text"
+msgid "ghost"
+msgstr "сүнс"
+
+#. 👼 (U+1F47C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JBpcF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY_ANGEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "angel"
+msgstr "сахиусан тэнгэр"
+
+#. 👽 (U+1F47D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CtaFh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EXTRATERRESTRIAL_ALIEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "alien"
+msgstr "харь гаригийн хүн"
+
+#. 👾 (U+1F47E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hTENb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ALIEN_MONSTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "alien2"
+msgstr "харь гаригийн хүн2"
+
+#. 👿 (U+1F47F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gPRSL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"IMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "imp"
+msgstr "чөтгөр"
+
+#. 💀 (U+1F480), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VCGWC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SKULL\n"
+"LngText.text"
+msgid "skull"
+msgstr "гавал"
+
+#. 💁 (U+1F481), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cE5EN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INFORMATION_DESK_PERSON\n"
+"LngText.text"
+msgid "information2"
+msgstr "мэдээлэл2"
+
+#. 💂 (U+1F482), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8TW65
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GUARDSMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "guard"
+msgstr "харуул"
+
+#. 💃 (U+1F483), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AfK4Q
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DANCER\n"
+"LngText.text"
+msgid "dancer"
+msgstr "бүжигчин"
+
+#. 💄 (U+1F484), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cWNXz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIPSTICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "lipstick"
+msgstr "уруулын будаг"
+
+#. 💅 (U+1F485), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UCBCc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NAIL_POLISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "nail care"
+msgstr "хумсны будаг"
+
+#. 💆 (U+1F486), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. G8fqM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_MASSAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "massage"
+msgstr "массаж"
+
+#. 💇 (U+1F487), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mej3x
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAIRCUT\n"
+"LngText.text"
+msgid "haircut"
+msgstr "үсний засалт"
+
+#. 💈 (U+1F488), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Uh3iE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BARBER_POLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "barber"
+msgstr "үсчин"
+
+#. 💉 (U+1F489), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. r6qXk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SYRINGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "syringe"
+msgstr "эм тариа"
+
+#. 💊 (U+1F48A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UHfGw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PILL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pill"
+msgstr "эм тан"
+
+#. 💋 (U+1F48B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mEEda
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISS_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss mark"
+msgstr "шимсэн мөр"
+
+#. 💌 (U+1F48C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 26cKP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOVE_LETTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "love letter"
+msgstr "хайрын захиа"
+
+#. 💍 (U+1F48D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HLAyd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RING\n"
+"LngText.text"
+msgid "ring"
+msgstr "бөгж"
+
+#. 💎 (U+1F48E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2B9Gg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GEM_STONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "gem"
+msgstr "эрдэнэс"
+
+#. 💏 (U+1F48F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5umRf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISS\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss"
+msgstr "үнсэлт"
+
+#. 💐 (U+1F490), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uTbGC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOUQUET\n"
+"LngText.text"
+msgid "bouquet"
+msgstr "цэцгийн баглаа"
+
+#. 💑 (U+1F491), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PdyCD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COUPLE_WITH_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "couple4"
+msgstr "үерхдэг 2 хайртай"
+
+#. 💒 (U+1F492), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HN5FN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WEDDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "wedding"
+msgstr "хурим"
+
+#. 💓 (U+1F493), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nCuz6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEATING_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "heartbeat"
+msgstr "зүрх догдолсон"
+
+#. 💔 (U+1F494), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. s5RCB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BROKEN_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "broken heart"
+msgstr "хагарсан зүрх"
+
+#. 💕 (U+1F495), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZKnAA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_HEARTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "two hearts"
+msgstr "2 зүрх"
+
+#. 💖 (U+1F496), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. T6fPR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPARKLING_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "sparkling heart"
+msgstr "гялбасан зүрх"
+
+#. 💗 (U+1F497), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Hnpy2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GROWING_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "heartpulse"
+msgstr "зүрхний цохилт"
+
+#. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EoDEC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEART_WITH_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "love"
+msgstr "хайр дурлал"
+
+#. 💝 (U+1F49D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZvRzq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEART_WITH_RIBBON\n"
+"LngText.text"
+msgid "gift heart"
+msgstr "зүрхэн бэлэг"
+
+#. 💞 (U+1F49E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mNAJQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVOLVING_HEARTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "revolving hearts"
+msgstr "эргэлдэх зүрх"
+
+#. 💟 (U+1F49F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jWmvQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEART_DECORATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart decoration"
+msgstr "зүрхэн чимэг"
+
+#. 💠 (U+1F4A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UjSJU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIAMOND_SHAPE_WITH_A_DOT_INSIDE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cuteness"
+msgstr "цэгтэй ромб"
+
+#. 💡 (U+1F4A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FgTp9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELECTRIC_LIGHT_BULB\n"
+"LngText.text"
+msgid "bulb"
+msgstr "чийдэн"
+
+#. 💢 (U+1F4A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5uyY8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANGER_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "anger"
+msgstr "уур"
+
+#. 💣 (U+1F4A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BHnsP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOMB\n"
+"LngText.text"
+msgid "bomb"
+msgstr "дэлбэрэх бөмбөг"
+
+#. 💤 (U+1F4A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DxdJx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEEPING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "zzz"
+msgstr "унтах"
+
+#. 💥 (U+1F4A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DSa3b
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COLLISION_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "boom"
+msgstr "дэлбэрэлт"
+
+#. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nFoAX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPLASHING_SWEAT_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "sweat drops"
+msgstr "хөлрөх"
+
+#. 💧 (U+1F4A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eRxPJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DROPLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "droplet"
+msgstr "дусал"
+
+#. 💨 (U+1F4A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HDTEE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DASH_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "dash"
+msgstr "хурд"
+
+#. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FyCtU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PILE_OF_POO\n"
+"LngText.text"
+msgid "poo"
+msgstr "баас"
+
+#. 💪 (U+1F4AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tkQEc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLEXED_BICEPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "muscle"
+msgstr "булчин"
+
+#. 💫 (U+1F4AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oV6Re
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIZZY_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "dizzy"
+msgstr "толгой эргэх"
+
+#. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ja8Zt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEECH_BALLOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "speech balloon"
+msgstr "ярианы бөмбөлөг"
+
+#. 💭 (U+1F4AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Hqstd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THOUGHT_BALLOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "thought balloon"
+msgstr "бодролын бөмбөлөг"
+
+#. 💮 (U+1F4AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TFLQ3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_FLOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "white flower"
+msgstr "цагаан цэцэг"
+
+#. 💯 (U+1F4AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NVEJ6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HUNDRED_POINTS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "100"
+msgstr "100 Оноо"
+
+#. 💰 (U+1F4B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 44CJ2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONEY_BAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "money2"
+msgstr "мөнгө2"
+
+#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WJBFr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CURRENCY_EXCHANGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "exchange"
+msgstr "ханш"
+
+#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gEQqV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_DOLLAR_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "heavy dollar sign"
+msgstr "том бүдүүн доллар"
+
+#. 💳 (U+1F4B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BvG4w
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CREDIT_CARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "credit card"
+msgstr "банкны цахим карт"
+
+#. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XPTnu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANKNOTE_WITH_YEN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "yen2"
+msgstr "иен2"
+
+#. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9tknk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANKNOTE_WITH_DOLLAR_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "dollar2"
+msgstr "доллар2"
+
+#. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. m4oKV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANKNOTE_WITH_EURO_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "euro2"
+msgstr "евро2"
+
+#. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8n3ij
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANKNOTE_WITH_POUND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pound2"
+msgstr "фунт 2"
+
+#. 💸 (U+1F4B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CbXWk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONEY_WITH_WINGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "money"
+msgstr "мөнгө"
+
+#. 💹 (U+1F4B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HxDaW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart4"
+msgstr "ханш өсч байна"
+
+#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uFG2p
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "seat"
+msgstr "суудал"
+
+#. 💻 (U+1F4BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A72Gd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSONAL_COMPUTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "computer"
+msgstr "компьютер"
+
+#. 💼 (U+1F4BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dLWEH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BRIEFCASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "briefcase"
+msgstr "баримт бичгийн цүнх"
+
+#. 💽 (U+1F4BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 39dHP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINIDISC\n"
+"LngText.text"
+msgid "md"
+msgstr "md"
+
+#. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kc5xJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLOPPY_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "floppy"
+msgstr "дискет"
+
+#. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6qMwM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPTICAL_DISC\n"
+"LngText.text"
+msgid "cd"
+msgstr "cd"
+
+#. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yEgGX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DVD\n"
+"LngText.text"
+msgid "dvd"
+msgstr "dvd"
+
+#. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kDfvB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FILE_FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder"
+msgstr "хавтас"
+
+#. 📂 (U+1F4C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wAyrP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_FILE_FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder2"
+msgstr "хавтас"
+
+#. 📃 (U+1F4C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XwFzf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGE_WITH_CURL\n"
+"LngText.text"
+msgid "page3"
+msgstr "хуйлсан хуудас"
+
+#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nHJbH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGE_FACING_UP\n"
+"LngText.text"
+msgid "page"
+msgstr "хуудас"
+
+#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3357F
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CALENDAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "calendar"
+msgstr "календарь"
+
+#. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2T65Q
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TEAR-OFF_CALENDAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "calendar2"
+msgstr "календарь2"
+
+#. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DNhZt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARD_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "card index"
+msgstr "картны цуглуулга"
+
+#. 📈 (U+1F4C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fDBef
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart"
+msgstr "диаграм өсч байна"
+
+#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. n2X5h
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHART_WITH_DOWNWARDS_TREND\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart2"
+msgstr "диаграмм унаж байна"
+
+#. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A2YxF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BAR_CHART\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart3"
+msgstr "диаграмм баганууд"
+
+#. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rd9qJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLIPBOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "clipboard"
+msgstr "санах ой"
+
+#. 📌 (U+1F4CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rvk5G
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PUSHPIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pushpin"
+msgstr "кнопка - тогтоогч зүү"
+
+#. 📍 (U+1F4CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qvHXp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROUND_PUSHPIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "round pushpin"
+msgstr "бөөрөнхий толгойтой тогтоогч зүү"
+
+#. 📎 (U+1F4CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QnxVB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAPERCLIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "paperclip"
+msgstr "цаасны хавчаар"
+
+#. 📏 (U+1F4CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7zWG5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STRAIGHT_RULER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ruler"
+msgstr "шугам"
+
+#. 📐 (U+1F4D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AFfRY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIANGULAR_RULER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ruler2"
+msgstr "шугам2"
+
+#. 📑 (U+1F4D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8kKn2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOOKMARK_TABS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bookmark"
+msgstr "хавчуурга"
+
+#. 📒 (U+1F4D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2JByd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEDGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ledger"
+msgstr "дэвтэр"
+
+#. 📓 (U+1F4D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CPCYE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTEBOOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "notebook"
+msgstr "тэмдэглэгээний дэвтэр"
+
+#. 📔 (U+1F4D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ktHAV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTEBOOK_WITH_DECORATIVE_COVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "notebook2"
+msgstr "тэмдэглэгээний дэвтэр2"
+
+#. 📕 (U+1F4D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DYit7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_BOOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "book2"
+msgstr "ном2"
+
+#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LjMCp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_BOOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "book3"
+msgstr "ном3"
+
+#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wGEYU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOOKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "books"
+msgstr "номнууд"
+
+#. 📛 (U+1F4DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AHKqs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NAME_BADGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "name"
+msgstr "нэрсийн хуудас"
+
+#. 📜 (U+1F4DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7dFZz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCROLL\n"
+"LngText.text"
+msgid "scroll"
+msgstr "хуйлсан бичвэр"
+
+#. 📝 (U+1F4DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WACDF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEMO\n"
+"LngText.text"
+msgid "memo"
+msgstr "тэмдэглэгээ"
+
+#. 📞 (U+1F4DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. w7Sqx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEPHONE_RECEIVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "receiver"
+msgstr "утасны гар"
+
+#. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RFzY6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "pager"
+msgstr "пейджер"
+
+#. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. G6o5r
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FAX_MACHINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fax"
+msgstr "факс"
+
+#. 📡 (U+1F4E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jUz5C
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SATELLITE_ANTENNA\n"
+"LngText.text"
+msgid "antenna"
+msgstr "Параболик антен"
+
+#. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P5xbh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PUBLIC_ADDRESS_LOUDSPEAKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "loudspeaker"
+msgstr "чанга яригч"
+
+#. 📣 (U+1F4E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eJHQG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHEERING_MEGAPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mega"
+msgstr "чанга яригч"
+
+#. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YcCHy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OUTBOX_TRAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "tray"
+msgstr "шуудангийн гаралт"
+
+#. 📥 (U+1F4E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f8tnA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INBOX_TRAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "tray2"
+msgstr "шуудангийн оролт"
+
+#. 📦 (U+1F4E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8uDGB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PACKAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "package"
+msgstr "илгээмж багц"
+
+#. 📧 (U+1F4E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tLYTu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"E-MAIL_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "e-mail"
+msgstr "и-мэйл"
+
+#. 📨 (U+1F4E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qKRip
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INCOMING_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope7"
+msgstr "захиа ирсэн"
+
+#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HGe9s
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope8"
+msgstr "захиа татаж авах"
+
+#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MiuAq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "mailbox"
+msgstr "шуудангийн хайрцаг хоосон"
+
+#. 📫 (U+1F4EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zyZUF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "mailbox2"
+msgstr "шуудангийн хайрцаг дүүрэн"
+
+#. 📬 (U+1F4EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Sf5YJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "mailbox3"
+msgstr "шуудангийн хайрцаг дүүрэн онгорхой"
+
+#. 📭 (U+1F4ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fCEgu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "mailbox4"
+msgstr "шуудангийн хайрцаг хоосон онгорхой"
+
+#. 📮 (U+1F4EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TManz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POSTBOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "postbox"
+msgstr "шуудангийн хайрцаг"
+
+#. 📯 (U+1F4EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. u2ynR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POSTAL_HORN\n"
+"LngText.text"
+msgid "horn"
+msgstr "эвэр бүрээ"
+
+#. 📰 (U+1F4F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gZmY9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEWSPAPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "newspaper"
+msgstr "сонин хэвлэл"
+
+#. 📱 (U+1F4F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. C22hA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOBILE_PHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mobile"
+msgstr "гар утас"
+
+#. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wLbiN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOBILE_PHONE_WITH_RIGHTWARDS_ARROW_AT_LEFT\n"
+"LngText.text"
+msgid "calling"
+msgstr "утсаар хүн залгаж байна"
+
+#. 📳 (U+1F4F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. d3uys
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIBRATION_MODE\n"
+"LngText.text"
+msgid "vibration mode"
+msgstr "чичрэлт дохио"
+
+#. 📴 (U+1F4F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SB2ZA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOBILE_PHONE_OFF\n"
+"LngText.text"
+msgid "mobile phone off"
+msgstr "гар утас унтраастай"
+
+#. 📵 (U+1F4F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. s4cxU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_MOBILE_PHONES\n"
+"LngText.text"
+msgid "no mobile"
+msgstr "гар утас хориотой"
+
+#. 📶 (U+1F4F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CjdGu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANTENNA_WITH_BARS\n"
+"LngText.text"
+msgid "signal strength"
+msgstr "дохионы хүч чадал"
+
+#. 📷 (U+1F4F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eEaUM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAMERA\n"
+"LngText.text"
+msgid "camera"
+msgstr "фотокамер"
+
+#. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iUoYo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIDEO_CAMERA\n"
+"LngText.text"
+msgid "video camera"
+msgstr "видеокамер2"
+
+#. 📺 (U+1F4FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hDmEX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEVISION\n"
+"LngText.text"
+msgid "tv"
+msgstr "тв"
+
+#. 📻 (U+1F4FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WLYDg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RADIO\n"
+"LngText.text"
+msgid "radio"
+msgstr "радио хүлээн авагч"
+
+#. 📼 (U+1F4FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SRaWt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIDEOCASSETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "vhs"
+msgstr "Видеокассетт"
+
+#. 🔅 (U+1F505), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j6gBG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOW_BRIGHTNESS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "brightness"
+msgstr "Гэрэл тодруулалт бага"
+
+#. 🔆 (U+1F506), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kk8CH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH_BRIGHTNESS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "brightness2"
+msgstr "Гэрэл тодруулалт өндөр"
+
+#. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gCXWY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKER_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mute"
+msgstr "Дуугүй болгох"
+
+#. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zBDGG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "speaker"
+msgstr "чанга яригч тохиргоо"
+
+#. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. q6Ccp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sound"
+msgstr "дуунй хэмжээ сул"
+
+#. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. APeWX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n"
+"LngText.text"
+msgid "loud sound"
+msgstr "дууны хэмжээ чанга"
+
+#. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ACRRR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BATTERY\n"
+"LngText.text"
+msgid "battery"
+msgstr "Зай"
+
+#. 🔌 (U+1F50C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BG2mN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELECTRIC_PLUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "plug"
+msgstr "залгуур"
+
+#. 🔍 (U+1F50D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jY8rv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "mag"
+msgstr "томруулагч шил"
+
+#. 🔎 (U+1F50E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ruAUv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "mag2"
+msgstr "томруулагч шил2"
+
+#. 🔏 (U+1F50F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8ZUNE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOCK_WITH_INK_PEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "lock2"
+msgstr "цоож2"
+
+#. 🔐 (U+1F510), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4g77k
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_LOCK_WITH_KEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "lock3"
+msgstr "цоож3"
+
+#. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vkQ8o
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "key"
+msgstr "түлхүүр"
+
+#. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. N7rGA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "lock"
+msgstr "цоож"
+
+#. 🔓 (U+1F513), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vRAcY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_LOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "unlock"
+msgstr "цоожлоогүй"
+
+#. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TjiAa
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bell"
+msgstr "хонх"
+
+#. 🔕 (U+1F515), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KQzBP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BELL_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "no bell"
+msgstr "хонхгүй"
+
+#. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. R7oDp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOOKMARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "bookmark2"
+msgstr "хавчуурга2"
+
+#. 🔗 (U+1F517), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jF6rA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LINK_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "link"
+msgstr "холбоос"
+
+#. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kLzCC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RADIO_BUTTON\n"
+"LngText.text"
+msgid "radio button"
+msgstr "Радио товч"
+
+#. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. omtTU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_ONE_UNDER_EIGHTEEN_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "underage"
+msgstr "насанд хүрээгүй хүүхдүүд болохгүй"
+
+#. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 63uY8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INPUT_SYMBOL_FOR_LATIN_LETTERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "abc"
+msgstr "abc"
+
+#. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vYrKA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fire"
+msgstr "гал"
+
+#. 🔦 (U+1F526), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BXCDZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELECTRIC_TORCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "flashlight"
+msgstr "гар чийдэн"
+
+#. 🔧 (U+1F527), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yiTrG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WRENCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "wrench"
+msgstr "Эрэг чангалах түлхүүр"
+
+#. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xkGE3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMMER\n"
+"LngText.text"
+msgid "hammer"
+msgstr "алх"
+
+#. 🔩 (U+1F529), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. p4ctN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NUT_AND_BOLT\n"
+"LngText.text"
+msgid "nut and bolt"
+msgstr "Эрэг ба Боолт"
+
+#. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SEuBH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOCHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "knife"
+msgstr "хутга"
+
+#. 🔫 (U+1F52B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2RSdn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PISTOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pistol"
+msgstr "гар буу"
+
+#. 🔬 (U+1F52C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. n3FVK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MICROSCOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "microscope"
+msgstr "микроскоп"
+
+#. 🔭 (U+1F52D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 79jnu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELESCOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "telescope"
+msgstr "телескоп"
+
+#. 🔮 (U+1F52E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cFgDU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRYSTAL_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "crystal ball"
+msgstr "шилэн бөмбөрцөг"
+
+#. 🔰 (U+1F530), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6mztF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_SYMBOL_FOR_BEGINNER\n"
+"LngText.text"
+msgid "beginner"
+msgstr "Эхлэгч"
+
+#. 🔱 (U+1F531), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. w7pSw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIDENT_EMBLEM\n"
+"LngText.text"
+msgid "trident"
+msgstr "3 шүдтэй жад"
+
+#. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EmJnV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SQUARE_BUTTON\n"
+"LngText.text"
+msgid "button2"
+msgstr "товчлуур2"
+
+#. 🔳 (U+1F533), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WRBMQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SQUARE_BUTTON\n"
+"LngText.text"
+msgid "button"
+msgstr "товчлуур"
+
+#. 🕐 (U+1F550), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. e52Dc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_ONE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "1 h"
+msgstr "1 ц"
+
+#. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ABhgX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TWO_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "2 h"
+msgstr "2 ц"
+
+#. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gMDo3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_THREE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "3 h"
+msgstr "3 ц"
+
+#. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uQYrA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_FOUR_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "4 h"
+msgstr "4 ц"
+
+#. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eU5ps
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_FIVE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "5 h"
+msgstr "5 ц"
+
+#. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yZrjC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_SIX_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "6 h"
+msgstr "6 ц"
+
+#. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pJEuM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_SEVEN_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "7 h"
+msgstr "7 ц"
+
+#. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eHaWk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_EIGHT_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "8 h"
+msgstr "8 ц"
+
+#. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BJKnh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_NINE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "9 h"
+msgstr "9 ц"
+
+#. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ouBxv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TEN_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "10 h"
+msgstr "10 ц"
+
+#. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DA8M8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_ELEVEN_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "11 h"
+msgstr "11 ц"
+
+#. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NF5SV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TWELVE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "12 h"
+msgstr "12 ц"
+
+#. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. t7XEN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_ONE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "1.30"
+msgstr "1-30"
+
+#. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ac4Kx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TWO-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "2.30"
+msgstr "2-30"
+
+#. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sd7EA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_THREE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "3.30"
+msgstr "3-30"
+
+#. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CZwtb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_FOUR-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "4.30"
+msgstr "4-30"
+
+#. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VunGj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_FIVE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "5.30"
+msgstr "5-30"
+
+#. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WgH9r
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_SIX-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "6.30"
+msgstr "6-30"
+
+#. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HfCBL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_SEVEN-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "7.30"
+msgstr "7-30"
+
+#. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GGeBZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_EIGHT-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "8.30"
+msgstr "8-30"
+
+#. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DCtfy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_NINE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "9.30"
+msgstr "9-30"
+
+#. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tJG5J
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TEN-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "10.30"
+msgstr "10-30"
+
+#. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g55YB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_ELEVEN-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "11.30"
+msgstr "11-30"
+
+#. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PGjbq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TWELVE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "12.30"
+msgstr "12-30"
+
+#. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yzedv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNT_FUJI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Fuji"
+msgstr "Фужи"
+
+#. 🗼 (U+1F5FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zoL5S
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TOKYO_TOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "tower"
+msgstr "цамхаг"
+
+#. 🗽 (U+1F5FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. T5ixq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STATUE_OF_LIBERTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "liberty"
+msgstr "эрх чөлөөний хөшөө"
+
+#. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vtyHr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SILHOUETTE_OF_JAPAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Japan"
+msgstr "Япон"
+
+#. 🗿 (U+1F5FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rdfcs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOYAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "statue"
+msgstr "Мойай хөшөө"
+
+#. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pJXUT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "grinning"
+msgstr "инээмсэглэх"
+
+#. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aTARh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "grin"
+msgstr "инээх"
+
+#. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DRNjV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n"
+"LngText.text"
+msgid "joy"
+msgstr "баяр баясгалан"
+
+#. 😃 (U+1F603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gcdda
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiley"
+msgstr "инээмсэглэл"
+
+#. 😄 (U+1F604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QBnjZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "smile"
+msgstr "инээмсэглэх"
+
+#. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xmY3d
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "sweat smile"
+msgstr "инээмсэглэн хөлрөх"
+
+#. 😆 (U+1F606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RLsCo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "laugh"
+msgstr "инээх"
+
+#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pFuaT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_HALO\n"
+"LngText.text"
+msgid "innocent"
+msgstr "гэм зэмгүй"
+
+#. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j4szE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_HORNS\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling imp"
+msgstr "инээсэн чөтгөр"
+
+#. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. k4AZW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WINKING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "wink"
+msgstr "нүд ирмэх"
+
+#. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xPZW8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "blush"
+msgstr "ичих"
+
+#. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. d5q9X
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_SAVOURING_DELICIOUS_FOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "yum"
+msgstr "амттай инээмсэглэл"
+
+#. 😌 (U+1F60C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PHXAL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RELIEVED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "relieved"
+msgstr "намжсан инээмсэглэл"
+
+#. 😍 (U+1F60D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BhNrx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart eyes"
+msgstr "дурласан инээмсэглэл"
+
+#. 😎 (U+1F60E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ybcju
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunglasses2"
+msgstr "нарны шилтэй инээмсэглэл"
+
+#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GDHDY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMIRKING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smirk"
+msgstr "хийсэн инээмсэглэл"
+
+#. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KsfGz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEUTRAL_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "neutral face"
+msgstr "төвийг сахисан царай"
+
+#. 😑 (U+1F611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. w7cU8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EXPRESSIONLESS_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "expressionless"
+msgstr "илэрхийлэлгүй"
+
+#. 😒 (U+1F612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. teWUy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UNAMUSED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "unamused"
+msgstr "тоглоомгүй"
+
+#. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sPBAF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_COLD_SWEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "sweat"
+msgstr "хөлөрсөн"
+
+#. 😔 (U+1F614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AEuYX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PENSIVE_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pensive"
+msgstr "бодлогоширсон"
+
+#. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZB5DT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONFUSED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "confused"
+msgstr "толгой нь эргэсэн"
+
+#. 😖 (U+1F616), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gFEjA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONFOUNDED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "confounded"
+msgstr "будилсан"
+
+#. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Wu9JJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISSING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "kissing"
+msgstr "үнссэн"
+
+#. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BzWbz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_THROWING_A_KISS\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss2"
+msgstr "үнссэн2"
+
+#. 😙 (U+1F619), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2sYft
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISSING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss3"
+msgstr "үнссэн3"
+
+#. 😚 (U+1F61A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D7GhD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISSING_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss4"
+msgstr "үнссэн4"
+
+#. 😛 (U+1F61B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ryiUu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tongue2"
+msgstr "хэлээ гаргасан2"
+
+#. 😜 (U+1F61C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JuA5S
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_WINKING_EYE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tongue3"
+msgstr "хэлээ гаргасан3"
+
+#. 😝 (U+1F61D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CjnZ6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "tongue4"
+msgstr "хэлээ гаргасан4"
+
+#. 😞 (U+1F61E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DzqHp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DISAPPOINTED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "disappointed"
+msgstr "сэтгэл дундуур"
+
+#. 😟 (U+1F61F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H4sAW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WORRIED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "worried"
+msgstr "санаа зовсон"
+
+#. 😠 (U+1F620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oCCny
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANGRY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "angry"
+msgstr "уурласан"
+
+#. 😡 (U+1F621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6wuDY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POUTING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rage"
+msgstr "уур хилэнт"
+
+#. 😢 (U+1F622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. x27LD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRYING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cry"
+msgstr "уйлсан"
+
+#. 😣 (U+1F623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DngFr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSEVERING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "persevere"
+msgstr "шургасан"
+
+#. 😤 (U+1F624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gBDzZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_LOOK_OF_TRIUMPH\n"
+"LngText.text"
+msgid "triumph"
+msgstr "ялсан"
+
+#. 😥 (U+1F625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5hFMz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DISAPPOINTED_BUT_RELIEVED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "disappointed relieved"
+msgstr "сэтгэл дундуур тайвширсан"
+
+#. 😦 (U+1F626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kerje
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FROWNING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "frowning"
+msgstr "залхсан"
+
+#. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kZYF3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANGUISHED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "anguished"
+msgstr "тарчилсан"
+
+#. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bu62A
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FEARFUL_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fearful"
+msgstr "айсан"
+
+#. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6HkfU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WEARY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "weary"
+msgstr "ядарсан"
+
+#. 😪 (U+1F62A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XDpxA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEEPY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sleepy"
+msgstr "нойрмоглосон"
+
+#. 😫 (U+1F62B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RwKrG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TIRED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tired face"
+msgstr "бүр ядарсан"
+
+#. 😬 (U+1F62C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. x9ZFy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRIMACING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "grimacing"
+msgstr "ярзайсан"
+
+#. 😭 (U+1F62D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BrbFb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOUDLY_CRYING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sob"
+msgstr "уйлсан"
+
+#. 😮 (U+1F62E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D6iTF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "open mouth"
+msgstr "амаа ангайсан"
+
+#. 😯 (U+1F62F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uMReg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HUSHED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hushed"
+msgstr "жижгэрсэн"
+
+#. 😰 (U+1F630), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tavtt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "cold sweat"
+msgstr "айсандаа хөлөрсөн"
+
+#. 😱 (U+1F631), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JpoSb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_SCREAMING_IN_FEAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "scream"
+msgstr "хашгирсан"
+
+#. 😲 (U+1F632), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vDqqP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ASTONISHED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "astonished"
+msgstr "гайхашран хөшсөн"
+
+#. 😳 (U+1F633), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QtFif
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLUSHED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "flushed"
+msgstr "нүүр улайсан"
+
+#. 😴 (U+1F634), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MFwtr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEEPING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sleeping"
+msgstr "унтсан"
+
+#. 😵 (U+1F635), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MAD5T
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIZZY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dizzy face"
+msgstr "толгой нь эргэсэн"
+
+#. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NYdBC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITHOUT_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "no mouth"
+msgstr "амгүй"
+
+#. 😷 (U+1F637), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9E7g6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_MEDICAL_MASK\n"
+"LngText.text"
+msgid "mask"
+msgstr "масктай"
+
+#. 😸 (U+1F638), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vHxL5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_CAT_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "smile cat"
+msgstr "инээсэн муур"
+
+#. 😹 (U+1F639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GXKzF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAT_FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n"
+"LngText.text"
+msgid "joy cat"
+msgstr "баярын нулимст муур"
+
+#. 😺 (U+1F63A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vAbxV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_CAT_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiley cat"
+msgstr "инээсэн муур"
+
+#. 😻 (U+1F63B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hzzjE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart eyes cat"
+msgstr "зүрхэн нүдэт муур"
+
+#. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FuB4S
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAT_FACE_WITH_WRY_SMILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smirk cat"
+msgstr "дооглосон муур"
+
+#. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cGEsx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISSING_CAT_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "kissing cat"
+msgstr "үнссэн муур"
+
+#. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NyFCw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POUTING_CAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pouting cat"
+msgstr "гоморхсон муур"
+
+#. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Aoh9Z
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRYING_CAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "crying cat"
+msgstr "уйлсан муур"
+
+#. 🙀 (U+1F640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. W4tZy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WEARY_CAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "scream cat"
+msgstr "хашгирсан муур"
+
+#. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F5Acu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_NO_GOOD_GESTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "no good"
+msgstr "үл тоосон"
+
+#. 🙆 (U+1F646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zMSZd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_OK_GESTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ok3"
+msgstr "ок3"
+
+#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4BtEr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_BOWING_DEEPLY\n"
+"LngText.text"
+msgid "prostration"
+msgstr "сунаж мөргөсөн хүн"
+
+#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fB5uj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SEE-NO-EVIL_MONKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "see no evil"
+msgstr "нүдээ тагласан сармагчин"
+
+#. 🙉 (U+1F649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ja8yE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAR-NO-EVIL_MONKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "hear no evil"
+msgstr "чихээ тагласан сармагчин"
+
+#. 🙊 (U+1F64A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. e3zGe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAK-NO-EVIL_MONKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "speak no evil"
+msgstr "амаа тагласан сармагчин"
+
+#. 🙋 (U+1F64B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Pwpxw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAPPY_PERSON_RAISING_ONE_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "happiness"
+msgstr "аз жаргалтай"
+
+#. 🙌 (U+1F64C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hTJ9z
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_RAISING_BOTH_HANDS_IN_CELEBRATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "celebration"
+msgstr "баяр"
+
+#. 🙍 (U+1F64D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xhTBV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_FROWNING\n"
+"LngText.text"
+msgid "person frowning"
+msgstr "уйтгарласан хүн"
+
+#. 🙎 (U+1F64E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. entX5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_POUTING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "person pouting"
+msgstr "гомдсон хүн"
+
+#. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KtK2c
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_FOLDED_HANDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "pray"
+msgstr "залбирах"
+
+#. 🚀 (U+1F680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6GdwG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROCKET\n"
+"LngText.text"
+msgid "rocket"
+msgstr "пуужин"
+
+#. 🚁 (U+1F681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hADct
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HELICOPTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "helicopter"
+msgstr "вертолёт"
+
+#. 🚂 (U+1F682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CEBY6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STEAM_LOCOMOTIVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "locomotive"
+msgstr "зүтгүүр"
+
+#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uiu74
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAILWAY_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "railway car"
+msgstr "төмөр замын машин - вагон"
+
+#. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6gdPP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH-SPEED_TRAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "train2"
+msgstr "галт тэрэг2"
+
+#. 🚅 (U+1F685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KWFVc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH-SPEED_TRAIN_WITH_BULLET_NOSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "train3"
+msgstr "галт тэрэг3"
+
+#. 🚆 (U+1F686), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UfDGn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "train"
+msgstr "галт тэрэг"
+
+#. 🚇 (U+1F687), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dQgQx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"METRO\n"
+"LngText.text"
+msgid "metro"
+msgstr "метро"
+
+#. 🚈 (U+1F688), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jL5UD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHT_RAIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "light rail"
+msgstr "хөнгөн галт тэрэг (хотын хүрээнд)"
+
+#. 🚉 (U+1F689), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nU3jZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "station"
+msgstr "галт тэрэгний буудал"
+
+#. 🚊 (U+1F68A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Dri8R
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "tram"
+msgstr "трамвай"
+
+#. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9YAFb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRAM_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "tram2"
+msgstr "трамвай 2"
+
+#. 🚌 (U+1F68C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DhKQs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bus"
+msgstr "автобус"
+
+#. 🚍 (U+1F68D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fTFJN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_BUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bus2"
+msgstr "автобус2"
+
+#. 🚎 (U+1F68E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tBeU2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TROLLEYBUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "trolleybus"
+msgstr "троллейбус"
+
+#. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YFFGE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUS_STOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "busstop"
+msgstr "автобусны зогсоол"
+
+#. 🚐 (U+1F690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AiqLy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINIBUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "minibus"
+msgstr "микроавтобус"
+
+#. 🚑 (U+1F691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UjeDu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AMBULANCE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ambulance"
+msgstr "түргэн тусламж"
+
+#. 🚒 (U+1F692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fHERr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRE_ENGINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fire engine"
+msgstr "гал командын машин"
+
+#. 🚓 (U+1F693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bgbGa
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POLICE_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "police car"
+msgstr "цагдаагийн машин"
+
+#. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wMPG9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_POLICE_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "police car2"
+msgstr "цагдаагийн машин2"
+
+#. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xVRoq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TAXI\n"
+"LngText.text"
+msgid "taxi"
+msgstr "такси"
+
+#. 🚖 (U+1F696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hvAxP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_TAXI\n"
+"LngText.text"
+msgid "taxi2"
+msgstr "такси2"
+
+#. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7EjBh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AUTOMOBILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "car"
+msgstr "автомашин"
+
+#. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VAENQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_AUTOMOBILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "car2"
+msgstr "автомашин2"
+
+#. 🚙 (U+1F699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F53eT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RECREATIONAL_VEHICLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "car3"
+msgstr "автомашин3"
+
+#. 🚚 (U+1F69A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ky66X
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DELIVERY_TRUCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "truck2"
+msgstr "ачааны машин2"
+
+#. 🚛 (U+1F69B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8soAF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ARTICULATED_LORRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "lorry"
+msgstr "ачааны машин"
+
+#. 🚜 (U+1F69C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Jwdgy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRACTOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "tractor"
+msgstr "трактор"
+
+#. 🚝 (U+1F69D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xBCEM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONORAIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "monorail"
+msgstr "нэг замт төмөр зам"
+
+#. 🚞 (U+1F69E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YF5em
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNTAIN_RAILWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "mountain railway"
+msgstr "уулын галт тэрэг"
+
+#. 🚟 (U+1F69F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BFS7w
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUSPENSION_RAILWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "suspension railway"
+msgstr "өлгөөт төмөр зам"
+
+#. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xw2kG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNTAIN_CABLEWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "mountain cableway"
+msgstr "уулын өлгөөт зам"
+
+#. 🚡 (U+1F6A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D6Kee
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AERIAL_TRAMWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "aerial tramway"
+msgstr "агаарын трамвай"
+
+#. 🚢 (U+1F6A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iT3XR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "ship"
+msgstr "усан онгоц"
+
+#. 🚣 (U+1F6A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UGEtk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROWBOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rowboat"
+msgstr "сэлүүрт завь"
+
+#. 🚤 (U+1F6A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eBgos
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEEDBOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "speedboat"
+msgstr "моторт завь"
+
+#. 🚥 (U+1F6A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hFcdF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORIZONTAL_TRAFFIC_LIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "traffic light"
+msgstr "гэрлэн дохио"
+
+#. 🚦 (U+1F6A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nV9zL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VERTICAL_TRAFFIC_LIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "traffic light2"
+msgstr "гэрлэн дохио2"
+
+#. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JaFGo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONSTRUCTION_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "construction"
+msgstr "гудамжны засварын хашалт"
+
+#. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oixqW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POLICE_CARS_REVOLVING_LIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rotating light"
+msgstr "цагдаагийн машиний гэрэл"
+
+#. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AGDmx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIANGULAR_FLAG_ON_POST\n"
+"LngText.text"
+msgid "triangular flag"
+msgstr "гурвалжин туг"
+
+#. 🚪 (U+1F6AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FCxDK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "door"
+msgstr "хаалга"
+
+#. 🚫 (U+1F6AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dAJJp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_ENTRY_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "no entry sign"
+msgstr "орох хориотой"
+
+#. 🚬 (U+1F6AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H2dFa
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMOKING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "smoking"
+msgstr "тамхи татах"
+
+#. 🚭 (U+1F6AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ReEtE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_SMOKING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "no smoking"
+msgstr "тамхи татаж болохгүй"
+
+#. 🚮 (U+1F6AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. owPyG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PUT_LITTER_IN_ITS_PLACE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "litter"
+msgstr "хогийн цэг"
+
+#. 🚯 (U+1F6AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4qXxK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DO_NOT_LITTER_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "do not litter"
+msgstr "хог хаяж болохгүй"
+
+#. 🚰 (U+1F6B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZjTkh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "potable water"
+msgstr "ундны ус"
+
+#. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sbTAA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NON-POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "non-potable water"
+msgstr "ундны ус бус - ууж боложгүй"
+
+#. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KZmCA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BICYCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bike"
+msgstr "унадаг дугуй"
+
+#. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RECxo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_BICYCLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "no bicycles"
+msgstr "унадаг дугуй хориотой"
+
+#. 🚴 (U+1F6B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FGCMF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BICYCLIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "bicyclist"
+msgstr "дугуйчин"
+
+#. 🚵 (U+1F6B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P3F9z
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNTAIN_BICYCLIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "bicyclist2"
+msgstr "дугуйчин2"
+
+#. 🚶 (U+1F6B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4Jk7j
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEDESTRIAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "walking"
+msgstr "явган хүн"
+
+#. 🚷 (U+1F6B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wMwUM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_PEDESTRIANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "no pedestrians"
+msgstr "явган хүн хориотой"
+
+#. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tfRvX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHILDREN_CROSSING\n"
+"LngText.text"
+msgid "crosswalk"
+msgstr "явган хүний зам"
+
+#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5bTta
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MENS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "mens"
+msgstr "эрэгтэй хүний"
+
+#. 🚺 (U+1F6BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DkTJE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMENS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "womens"
+msgstr "эмэгтэй хүнийх"
+
+#. 🚻 (U+1F6BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fyZ5J
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RESTROOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "restroom"
+msgstr "бие засах газар"
+
+#. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. waXZA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "baby2"
+msgstr "нялх хүүхдийн живх солих өрөө2"
+
+#. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7j9FT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TOILET\n"
+"LngText.text"
+msgid "toilet"
+msgstr "бие засах газар"
+
+#. 🚾 (U+1F6BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2GY7E
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATER_CLOSET\n"
+"LngText.text"
+msgid "toilet2"
+msgstr "бие засах газар2"
+
+#. 🚿 (U+1F6BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WrCWt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "shower"
+msgstr "душ"
+
+#. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g545x
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BATH\n"
+"LngText.text"
+msgid "bath"
+msgstr "угаалгын өрөө"
+
+#. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. miVDJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BATHTUB\n"
+"LngText.text"
+msgid "bathtub"
+msgstr "банн"
+
+#. 🛂 (U+1F6C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BXMUC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PASSPORT_CONTROL\n"
+"LngText.text"
+msgid "passport"
+msgstr "паспортын хяналт"
+
+#. 🛃 (U+1F6C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EcdFo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUSTOMS\n"
+"LngText.text"
+msgid "customs"
+msgstr "гаалийн шалгалт"
+
+#. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rR2Xw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BAGGAGE_CLAIM\n"
+"LngText.text"
+msgid "baggage"
+msgstr "ачаа тээш"
+
+#. 🛅 (U+1F6C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pxsMt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_LUGGAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "left luggage"
+msgstr "түгжээтэй хөлсний шүүгээ"
+
+#. 🕃 (U+1F543), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LZEAD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTCHED_LEFT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "feast"
+msgstr "Доод зэрэглэлт"
+
+#. 🙂 (U+1F642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PWmbQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLIGHTLY_SMILING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling3"
+msgstr "инээмсэглэх3"
+
+#. 🙁 (U+1F641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CeamS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLIGHTLY_FROWNING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "frowning2"
+msgstr "уйтгартай2"
+
+#. 🕵 (U+1F575), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vhzbs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEUTH_OR_SPY\n"
+"LngText.text"
+msgid "detective"
+msgstr "мөрдөгч"
+
+#. 🛌 (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ae2cr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEEPING_ACCOMMODATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "sleep"
+msgstr "хонох газар"
+
+#. 🕴 (U+1F574), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Xuc2A
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_IN_BUSINESS_SUIT_LEVITATING\n"
+"LngText.text"
+msgid "suit"
+msgstr "костюмтай эр хүн"
+
+#. 🗣 (U+1F5E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AkeBV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKING_HEAD_IN_SILHOUETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "head"
+msgstr "Толгой ярьж байна"
+
+#. 🏌 (U+1F3CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cf525
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GOLFER\n"
+"LngText.text"
+msgid "golf"
+msgstr "гольфчин"
+
+#. 🏋 (U+1F3CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. As3GE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WEIGHT_LIFTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "weight lifter"
+msgstr "хүндийг өргөгч"
+
+#. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bDCyA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RACING_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "car4"
+msgstr "автомашин4"
+
+#. 🏍 (U+1F3CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2MoqD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RACING_MOTORCYCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "motorcycle"
+msgstr "уралдааны мотоцикл"
+
+#. 🖕 (U+1F595), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gNBn5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_HAND_WITH_MIDDLE_FINGER_EXTENDED\n"
+"LngText.text"
+msgid "finger"
+msgstr "дунд хуруу"
+
+#. 🖖 (U+1F596), Mr. Spock's Vulcan salute from Star Trek, see also http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AHWD9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_HAND_WITH_PART_BETWEEN_MIDDLE_AND_RING_FINGERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "spock"
+msgstr "Шпок гар"
+
+#. 🖐 (U+1F590), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ati77
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n"
+"LngText.text"
+msgid "hand2"
+msgstr "гар2"
+
+#. 👁 (U+1F441), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6ADML
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EYE\n"
+"LngText.text"
+msgid "eye"
+msgstr "нүд"
+
+#. 🗨 (U+1F5E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z7WCd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_SPEECH_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble"
+msgstr "бөмбөлөг"
+
+#. 🗯 (U+1F5EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7FoF3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_ANGER_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble4"
+msgstr "бөмбөлөг4"
+
+#. 🕳 (U+1F573), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. djWbu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hole"
+msgstr "нүш"
+
+#. 🕶 (U+1F576), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AGMoo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DARK_SUNGLASSES\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunglasses"
+msgstr "нарны шил"
+
+#. 🛍 (U+1F6CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fq7Cq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOPPING_BAGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "shop"
+msgstr "дэлгүүр"
+
+#. 🐿 (U+1F43F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eQaW4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHIPMUNK\n"
+"LngText.text"
+msgid "chipmunk"
+msgstr "жирх"
+
+#. 🕊 (U+1F54A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Yoo9T
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOVE_OF_PEACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dove"
+msgstr "Энхтайвны тагтаа"
+
+#. 🕷 (U+1F577), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Uyg9S
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "spider"
+msgstr "аалз"
+
+#. 🕸 (U+1F578), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DPtYj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIDER_WEB\n"
+"LngText.text"
+msgid "web"
+msgstr "аалзны тор"
+
+#. 🏵 (U+1F3F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UaQDN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROSETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rosette"
+msgstr "сарнай"
+
+#. 🌶 (U+1F336), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SAxJc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOT_PEPPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "pepper"
+msgstr "Чили чинжүү"
+
+#. 🍽 (U+1F37D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3WpkF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FORK_AND_KNIFE_WITH_PLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "plate"
+msgstr "Аяга таваг хутга сэрээ"
+
+#. 🗺 (U+1F5FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zvA3Y
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WORLD_MAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "map"
+msgstr "дэлхийн газрын зураг"
+
+#. 🏔 (U+1F3D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PU3q7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOW_CAPPED_MOUNTAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "mountain2"
+msgstr "цаст уул"
+
+#. 🏕 (U+1F3D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9CR2B
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAMPING\n"
+"LngText.text"
+msgid "camping"
+msgstr "Зуслангийн газар"
+
+#. 🏖 (U+1F3D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QQU86
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEACH_WITH_UMBRELLA\n"
+"LngText.text"
+msgid "beach"
+msgstr "далайн эрэг"
+
+#. 🏜 (U+1F3DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E3dKM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DESERT\n"
+"LngText.text"
+msgid "desert"
+msgstr "цөл"
+
+#. 🏝 (U+1F3DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uFHXi
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DESERT_ISLAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "island"
+msgstr "арал"
+
+#. 🏞 (U+1F3DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rB6rV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NATIONAL_PARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "park"
+msgstr "парк"
+
+#. 🏟 (U+1F3DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KtGDD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STADIUM\n"
+"LngText.text"
+msgid "stadium"
+msgstr "стадион"
+
+#. 🏛 (U+1F3DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9UYRC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLASSICAL_BUILDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "museum"
+msgstr "музей"
+
+#. 🏗 (U+1F3D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TU5KH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUILDING_CONSTRUCTION\n"
+"LngText.text"
+msgid "crane"
+msgstr "барилгын кран"
+
+#. 🏘 (U+1F3D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ybjvN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOUSE_BUILDINGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "houses"
+msgstr "байшингууд"
+
+#. 🏚 (U+1F3DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TEAtW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DERELICT_HOUSE_BUILDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "house3"
+msgstr "хуучирсан байшин"
+
+#. 🏙 (U+1F3D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rjmXE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CITYSCAPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "city"
+msgstr "хот"
+
+#. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gdgnE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOTORWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "motorway"
+msgstr "хурдны зам"
+
+#. 🛤 (U+1F6E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XNZp2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAILWAY_TRACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "track"
+msgstr "Төмөр замын шугам"
+
+#. 🛢 (U+1F6E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JDKF2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OIL_DRUM\n"
+"LngText.text"
+msgid "drum"
+msgstr "Газрын тосны торх"
+
+#. 🛳 (U+1F6F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KG2xi
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PASSENGER_SHIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "ship2"
+msgstr "Аялалын хөлөг онгоц"
+
+#. 🛥 (U+1F6E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hfqZC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOTOR_BOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "motor boat"
+msgstr "моторт завь"
+
+#. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. M7r8K
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMALL_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane2"
+msgstr "онгоц"
+
+#. 🛫 (U+1F6EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FTJfG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AIRPLANE_DEPARTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "departure"
+msgstr "нислэгийн эхлэл"
+
+#. 🛬 (U+1F6EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CwiZi
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AIRPLANE_ARRIVING\n"
+"LngText.text"
+msgid "arrival"
+msgstr "нислэгийн газардал"
+
+#. 🛰 (U+1F6F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5BbRQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SATELLITE\n"
+"LngText.text"
+msgid "satellite"
+msgstr "хиймэл дагуул"
+
+#. 🛎 (U+1F6CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GePUa
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BELLHOP_BELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bell2"
+msgstr "хаалганы хонх"
+
+#. 🕰 (U+1F570), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. N3XKK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MANTELPIECE_CLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "clock"
+msgstr "авдарын цаг"
+
+#. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vC2BF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THERMOMETER\n"
+"LngText.text"
+msgid "thermometer"
+msgstr "термометр"
+
+#. 🌤 (U+1F324), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eDCCS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN_WITH_SMALL_CLOUD\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloudy"
+msgstr "үүлэрхэг2"
+
+#. 🌥 (U+1F325), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yuxDV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloudy2"
+msgstr "үүлэрхэг"
+
+#. 🌦 (U+1F326), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SwLUG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD_WITH_RAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "rainy"
+msgstr "бороотой"
+
+#. 🌧 (U+1F327), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uBa2e
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD_WITH_RAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "storm"
+msgstr "шуургатай"
+
+#. 🌨 (U+1F328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f3Sbb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD_WITH_SNOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "snow"
+msgstr "цас"
+
+#. 🌩 (U+1F329), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. boe8A
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD_WITH_LIGHTNING\n"
+"LngText.text"
+msgid "lightning"
+msgstr "аянга цахилгаантай"
+
+#. 🌪 (U+1F32A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RS8Wb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD_WITH_TORNADO\n"
+"LngText.text"
+msgid "tornado"
+msgstr "хар салхи"
+
+#. 🌫 (U+1F32B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EqDhD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOG\n"
+"LngText.text"
+msgid "fog"
+msgstr "манантай"
+
+#. 🌬 (U+1F32C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XTTqx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WIND_BLOWING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "wind"
+msgstr "салхитай"
+
+#. 🎗 (U+1F397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7X7bW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REMINDER_RIBBON\n"
+"LngText.text"
+msgid "ribbon"
+msgstr "Дурсгалын тууз"
+
+#. 🎟 (U+1F39F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RqApZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ADMISSION_TICKETS\n"
+"LngText.text"
+msgid "ticket2"
+msgstr "тасалбар"
+
+#. 🎖 (U+1F396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GLTVB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MILITARY_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "medal2"
+msgstr "медаль2"
+
+#. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uT4sx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPORTS_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "medal"
+msgstr "медаль"
+
+#. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EszEZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JOYSTICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "joystick"
+msgstr "Жойстик"
+
+#. 🖼 (U+1F5BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wY9cB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRAME_WITH_PICTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "picture"
+msgstr "зураг"
+
+#. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RWFZz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STUDIO_MICROPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "microphone2"
+msgstr "микрофон2"
+
+#. 🎚 (U+1F39A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FNDDe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEVEL_SLIDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "slider"
+msgstr "Гулсагч тохируулга"
+
+#. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HRvG2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONTROL_KNOBS\n"
+"LngText.text"
+msgid "control"
+msgstr "эргүүлэн тохируулагч"
+
+#. 🖥 (U+1F5A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DunGT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DESKTOP_COMPUTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "computer2"
+msgstr "компьютер2"
+
+#. 🖨 (U+1F5A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5i9iG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRINTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "printer"
+msgstr "хэвлэгч - принтер"
+
+#. 🖱 (U+1F5B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gCiTV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_BUTTON_MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse3"
+msgstr "компьютерийн хулгана"
+
+#. 🖲 (U+1F5B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kr6mD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRACKBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "trackball"
+msgstr "трекбол"
+
+#. 🎞 (U+1F39E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. a7M8c
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FILM_FRAMES\n"
+"LngText.text"
+msgid "film"
+msgstr "кино"
+
+#. 📽 (U+1F4FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5XEHv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FILM_PROJECTOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "projector"
+msgstr "проектор"
+
+#. 📸 (U+1F4F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. e6d8k
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAMERA_WITH_FLASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "flash"
+msgstr "зургийн аппаратны гэрэл"
+
+#. 🕯 (U+1F56F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 85ZZG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANDLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "candle"
+msgstr "лаа"
+
+#. 🗞 (U+1F5DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Roj4S
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROLLED-UP_NEWSPAPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "newspaper2"
+msgstr "хуйлсан сонин2"
+
+#. 🏷 (U+1F3F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KGGrV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LABEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "label"
+msgstr "үнийн шошго"
+
+#. 🗳 (U+1F5F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MtcT9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_BALLOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "ballot"
+msgstr "сонгуулийн хайрцаг"
+
+#. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eVhur
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_FOUNTAIN_PEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pen2"
+msgstr "үзэг2"
+
+#. 🖊 (U+1F58A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zPbDv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_BALLPOINT_PEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pen"
+msgstr "үзэг"
+
+#. 🖌 (U+1F58C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GMFPP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_PAINTBRUSH\n"
+"LngText.text"
+msgid "paintbrush"
+msgstr "бийр"
+
+#. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oj4qT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_CRAYON\n"
+"LngText.text"
+msgid "crayon"
+msgstr "Лав харандаа"
+
+#. 🗂 (U+1F5C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6mFoM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARD_INDEX_DIVIDERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "index"
+msgstr "Картын индекс"
+
+#. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4vrvA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIRAL_NOTE_PAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "notepad"
+msgstr "Спираль дэвтэр"
+
+#. 🗓 (U+1F5D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fjcB6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIRAL_CALENDAR_PAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "calendar3"
+msgstr "Спираль хуанли"
+
+#. 🖇 (U+1F587), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bwrwB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LINKED_PAPERCLIPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "paperclip2"
+msgstr "цаасны хавчуурга"
+
+#. 🗃 (U+1F5C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zm6R6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARD_FILE_BOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "box"
+msgstr "Файлын хайрцаг"
+
+#. 🗄 (U+1F5C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D9Ev3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FILE_CABINET\n"
+"LngText.text"
+msgid "cabinet"
+msgstr "Бичгийн шүүгээ"
+
+#. 🗑 (U+1F5D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7Rhsi
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WASTEBASKET\n"
+"LngText.text"
+msgid "wastebasket"
+msgstr "хогийн сав"
+
+#. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i498o
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLD_KEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "key2"
+msgstr "түлхүүр2"
+
+#. 🛠 (U+1F6E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EDHj7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMMER_AND_WRENCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "hammer and wrench"
+msgstr "засварын газар"
+
+#. 🗡 (U+1F5E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qnaCC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DAGGER_KNIFE\n"
+"LngText.text"
+msgid "knife2"
+msgstr "хутга2"
+
+#. 🛡 (U+1F6E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QCXRd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHIELD\n"
+"LngText.text"
+msgid "shield"
+msgstr "бамбай"
+
+#. 🗜 (U+1F5DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F9G5C
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COMPRESSION\n"
+"LngText.text"
+msgid "clamp"
+msgstr "Шахалт"
+
+#. 🛏 (U+1F6CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g4DGu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BED\n"
+"LngText.text"
+msgid "bed"
+msgstr "ор"
+
+#. 🛋 (U+1F6CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XnFom
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COUCH_AND_LAMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "couch"
+msgstr "диван буйдан"
+
+#. 🕉 (U+1F549), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. R8EvG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OM_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "om"
+msgstr "ом"
+
+#. ⏸ (U+23F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ETWok
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_VERTICAL_BAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "pause"
+msgstr "Завсарлага"
+
+#. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6Fkq7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SQUARE_FOR_STOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "stop2"
+msgstr "зогсоох2"
+
+#. ⏺ (U+23FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PApbW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CIRCLE_FOR_RECORD\n"
+"LngText.text"
+msgid "record"
+msgstr "бичлэг хийх"
+
+#. 🏴 (U+1F3F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hytrL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAVING_BLACK_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag"
+msgstr "туг"
+
+#. 🏳 (U+1F3F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mBjRj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAVING_WHITE_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag2"
+msgstr "туг2"
+
+#. 🗷 (U+1F5F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GBXU7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_SCRIPT_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox4"
+msgstr "Тэмдэглэгээний талбар X тод"
+
+#. 🛉 (U+1F6C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. htBDW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOYS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "boys"
+msgstr "Хөвгүүд"
+
+#. 🛈 (U+1F6C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MNHt2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CIRCLED_INFORMATION_SOURCE\n"
+"LngText.text"
+msgid "information3"
+msgstr "мэдээлэл3"
+
+#. 🛊 (U+1F6CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9wBWk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GIRLS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "girls"
+msgstr "охидууд"
+
+#. 🛨 (U+1F6E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wpUD2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP-POINTING_SMALL_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane4"
+msgstr "Сэнстэй онгоц"
+
+#. 🛲 (U+1F6F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AZpeG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIESEL_LOCOMOTIVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "locomotive2"
+msgstr "Дизель зүтгүүр"
+
+#. 🛧 (U+1F6E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RCBUE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP-POINTING_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane3"
+msgstr "онгоц3"
+
+#. 🛱 (U+1F6F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vEzt8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_FIRE_ENGINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fire engine2"
+msgstr "гал командын автомашин"
+
+#. 🛦 (U+1F6E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5E5qt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP-POINTING_MILITARY_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane5"
+msgstr "онгоц5"
+
+#. 🛪 (U+1F6EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3YCGT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTHEAST-POINTING_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane6"
+msgstr "онгоц6"
+
+#. 🗭 (U+1F5ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V5pj8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_THOUGHT_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble5"
+msgstr "бөмбөлөг5"
+
+#. 🗱 (U+1F5F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yp5bD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHTNING_MOOD_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble6"
+msgstr "бөмбөлөг6"
+
+#. 🗬 (U+1F5EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FFx4K
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_THOUGHT_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble7"
+msgstr "бөмбөлөг7"
+
+#. 🗠 (U+1F5E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JEqPj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STOCK_CHART\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart5"
+msgstr "Хувьцааны ханш"
+
+#. 🗟 (U+1F5DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LNFqr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGE_WITH_CIRCLED_TEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "page4"
+msgstr "хуудас4"
+
+#. 🖎 (U+1F58E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zi4B5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_WRITING_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "writing2"
+msgstr "бичиж байна2"
+
+#. 🗦 (U+1F5E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. r8Xz8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_RAYS_LEFT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rays"
+msgstr "зүүн рүү цацрах"
+
+#. 🎝 (U+1F39D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7Zvkw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAMED_DESCENDING_MUSICAL_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "notes3"
+msgstr "хөгжмийн нот3"
+
+#. 🔾 (U+1F53E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gYeEg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "circle3"
+msgstr "тойрог сүүдэр"
+
+#. 🎜 (U+1F39C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iywvE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAMED_ASCENDING_MUSICAL_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "notes4"
+msgstr "хөгжмийн нот4"
+
+#. 🕮 (U+1F56E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ESTxC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "book"
+msgstr "ном"
+
+#. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qF7am
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DECREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "font"
+msgstr "Үсэг жижигрүүлэх"
+
+#. 🔿 (U+1F53F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZSeGW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPPER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "circle4"
+msgstr "тойрог4"
+
+#. 🕫 (U+1F56B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VMMh9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BULLHORN\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullhorn"
+msgstr "Мегафон"
+
+#. 🕬 (U+1F56C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EvEb4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BULLHORN_WITH_SOUND_WAVES\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullhorn2"
+msgstr "Мегафон 2"
+
+#. 🕻 (U+1F57B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AtkEf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "receiver2"
+msgstr "Зүүн талд байрлах утасны хүлээн авагч"
+
+#. 🕾 (U+1F57E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EgspW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_TOUCHTONE_TELEPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "phone3"
+msgstr "Цагаан товчлуурын утас"
+
+#. 🕼 (U+1F57C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WXomE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEPHONE_RECEIVER_WITH_PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "receiver4"
+msgstr "Утас хүлээн авагчийн тал"
+
+#. 🕽 (U+1F57D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. emFc7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "receiver3"
+msgstr "Баруун талд байгаа утасны хүлээн авагч"
+
+#. 🕿 (U+1F57F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HdoYh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_TOUCHTONE_TELEPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "phone4"
+msgstr "Хар товчлуурын утас"
+
+#. 🖚 (U+1F59A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 335BP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left4"
+msgstr "зүүн4"
+
+#. 🖏 (U+1F58F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ubunD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TURNED_OK_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "ok2"
+msgstr "ок2"
+
+#. 🖜 (U+1F59C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3YbN8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left5"
+msgstr "зүүн5"
+
+#. 🗥 (U+1F5E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 26mFx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_RAYS_BELOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "rays2"
+msgstr "доош цацрах"
+
+#. 🖛 (U+1F59B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YxMaD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right4"
+msgstr "баруун4"
+
+#. 🖟 (U+1F59F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RHxMa
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down3"
+msgstr "доош3"
+
+#. 🖞 (U+1F59E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Feod4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up3"
+msgstr "дээш3"
+
+#. 🌢 (U+1F322), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vWrdA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_DROPLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "droplet2"
+msgstr "дусал2"
+
+#. 🎘 (U+1F398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tzhR8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_KEYBOARD_WITH_JACKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "synthesizer"
+msgstr "синтезатор"
+
+#. 🎕 (U+1F395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KpEFc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOUQUET_OF_FLOWERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bouquet2"
+msgstr "баглаа цэцэг2"
+
+#. 🎔 (U+1F394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kBDE9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEART_WITH_TIP_ON_THE_LEFT\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart2"
+msgstr "зүрх2"
+
+#. 🕱 (U+1F571), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kWWTC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SKULL_AND_CROSSBONES\n"
+"LngText.text"
+msgid "pirate"
+msgstr "далайн дээрэмчид"
+
+#. 🖀 (U+1F580), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Lk3GC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEPHONE_ON_TOP_OF_MODEM\n"
+"LngText.text"
+msgid "modem"
+msgstr "Утасны модем"
+
+#. 🕲 (U+1F572), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CYnVK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_PIRACY\n"
+"LngText.text"
+msgid "no piracy"
+msgstr "Дээрэмчид байхгүй"
+
+#. 🕅 (U+1F545), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MngCK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SYMBOL_FOR_MARKS_CHAPTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "marks chapter"
+msgstr "Хэсэг хэцүү"
+
+#. 🕈 (U+1F548), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tA9Nr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CELTIC_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Celtic cross"
+msgstr "Кельтик загалмай"
+
+#. 🖗 (U+1F597), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TbsbW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_DOWN_POINTING_LEFT_HAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down4"
+msgstr "доош4"
+
+#. 🖆 (U+1F586), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Sh7hb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEN_OVER_STAMPED_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope4"
+msgstr "Үзэг бүхий дугтуй"
+
+#. 🖃 (U+1F583), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6AKdz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAMPED_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope2"
+msgstr "Марк бүхий дугтуй"
+
+#. 🗤 (U+1F5E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UVBZB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_RAYS_ABOVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rays3"
+msgstr "дээш цацрах"
+
+#. 🖉 (U+1F589), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. teGE4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_PENCIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pencil4"
+msgstr "харандаа4"
+
+#. 🖂 (U+1F582), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zvLQc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BACK_OF_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope3"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. 🖈 (U+1F588), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ED7mw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_PUSHPIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "tack"
+msgstr "дардаг хадаас"
+
+#. 🖄 (U+1F584), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KE6gJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ENVELOPE_WITH_LIGHTNING\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope5"
+msgstr "Аянгатай дугтуй"
+
+#. 🖁 (U+1F581), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. npC85
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLAMSHELL_MOBILE_PHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mobile2"
+msgstr "дэлгэдэг гар утас"
+
+#. 🖅 (U+1F585), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GoddF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLYING_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope6"
+msgstr "Дугтуй нисдэг"
+
+#. 🖘 (U+1F598), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DVJqf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left6"
+msgstr "зүүн6"
+
+#. 🖙 (U+1F599), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. v5Ngu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right5"
+msgstr "баруун5"
+
+#. 🗖 (U+1F5D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Cqs44
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAXIMIZE\n"
+"LngText.text"
+msgid "maximize"
+msgstr "хамгийн их байлгах"
+
+#. 🗗 (U+1F5D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. a8Ton
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OVERLAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "overlap"
+msgstr "Сэргээх"
+
+#. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jZs9w
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "page2"
+msgstr "Тайлбартай хуудас"
+
+#. 🗐 (U+1F5D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ejx3h
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGES\n"
+"LngText.text"
+msgid "pages"
+msgstr "Тайлбарласан хуудсууд"
+
+#. 🗘 (U+1F5D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2Fp3C
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCKWISE_RIGHT_AND_LEFT_SEMICIRCLE_ARROWS\n"
+"LngText.text"
+msgid "arrows"
+msgstr "Дахин ачааллана уу"
+
+#. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bFSAy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INCREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "font2"
+msgstr "Фонтын хэмжээг нэмэгдүүлэх"
+
+#. 🗕 (U+1F5D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KeAPT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINIMIZE\n"
+"LngText.text"
+msgid "minimize"
+msgstr "Бууруулах"
+
+#. 🗙 (U+1F5D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cWAh4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANCELLATION_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "cancel"
+msgstr "цуцлах"
+
+#. 🗔 (U+1F5D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CpvEL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DESKTOP_WINDOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "window"
+msgstr "дэлгэцийн цонх"
+
+#. 🗌 (U+1F5CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9MFBE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty page"
+msgstr "хоосон хуудас"
+
+#. 🗋 (U+1F5CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4fcuu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty document"
+msgstr "хоосон бичиг баримт"
+
+#. 🗍 (U+1F5CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hQp56
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_PAGES\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty pages"
+msgstr "хоосон хуудас"
+
+#. 🗎 (U+1F5CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g8N6C
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "document"
+msgstr "баримт бичиг"
+
+#. 🗆 (U+1F5C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MaUGt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_NOTE_PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty note page"
+msgstr "хоосон тэмдэглэлийн хуудас"
+
+#. 🗊 (U+1F5CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7w4gh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTE_PAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "note pad"
+msgstr "Тэмдэглэл хуудас"
+
+#. 🗈 (U+1F5C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AE3mL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "note3"
+msgstr "тэмдэглэл3"
+
+#. 🗇 (U+1F5C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5aCDm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_NOTE_PAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty note pad"
+msgstr "хоосон тэмдэглэлийн дэвсгэр"
+
+#. 🗉 (U+1F5C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bDRqr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTE_PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "note page"
+msgstr "тэмдэглэлийн хуудас"
+
+#. 🖸 (U+1F5B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FdBv4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPTICAL_DISC_ICON\n"
+"LngText.text"
+msgid "optical disc"
+msgstr "Тэмдэг CD"
+
+#. 🗀 (U+1F5C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ghxv6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder3"
+msgstr "хавтас3"
+
+#. 🖝 (U+1F59D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gwq6Z
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right6"
+msgstr "баруун6"
+
+#. 🗁 (U+1F5C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V9USD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder4"
+msgstr "хавтас4"
+
+#. 🗅 (U+1F5C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Wb5pZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty note"
+msgstr "хоосон тэмдэглэл"
+
+#. 🖿 (U+1F5BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2DTcZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder5"
+msgstr "хавтас5"
+
+#. 🖾 (U+1F5BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9icB8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRAME_WITH_AN_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "frame"
+msgstr "X-тай хүрээ"
+
+#. 🖽 (U+1F5BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2zYBL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRAME_WITH_TILES\n"
+"LngText.text"
+msgid "frame2"
+msgstr "хүрээ2"
+
+#. 🖹 (U+1F5B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CWPgm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOCUMENT_WITH_TEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "document2"
+msgstr "баримт бичиг2"
+
+#. 🖻 (U+1F5BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. W5ZZb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOCUMENT_WITH_PICTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "document3"
+msgstr "баримт бичиг3"
+
+#. 🖺 (U+1F5BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BR5B8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOCUMENT_WITH_TEXT_AND_PICTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "document4"
+msgstr "баримт бичиг4"
+
+#. 🖶 (U+1F5B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iWFAt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRINTER_ICON\n"
+"LngText.text"
+msgid "printer2"
+msgstr "Принтерийн дүрс тэмдэг"
+
+#. 🖷 (U+1F5B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CmW6a
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FAX_ICON\n"
+"LngText.text"
+msgid "fax2"
+msgstr "факс2"
+
+#. 🖰 (U+1F5B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. u4fMX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_BUTTON_MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse4"
+msgstr "хулгана4"
+
+#. 🖳 (U+1F5B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YM2Wi
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLD_PERSONAL_COMPUTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "pc"
+msgstr "пк"
+
+#. 🖵 (U+1F5B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uCEtj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCREEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "screen"
+msgstr "дэлгэц"
+
+#. 🖯 (U+1F5AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dxgBq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONE_BUTTON_MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse5"
+msgstr "хулгана5"
+
+#. 🖴 (U+1F5B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. h2kWQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HARD_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "hard disk"
+msgstr "хатуу диск"
+
+#. 🖩 (U+1F5A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zVUTo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POCKET_CALCULATOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "calculator"
+msgstr "тооцоолуур"
+
+#. 🖭 (U+1F5AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vxsZg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TAPE_CARTRIDGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cartridge"
+msgstr "кассетэн хадгалагч -бичигч"
+
+#. 🖬 (U+1F5AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8CWzA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOFT_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "floppy2"
+msgstr "уян диск2"
+
+#. 🖫 (U+1F5AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SxL8M
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "floppy3"
+msgstr "уян диск3"
+
+#. 🖮 (U+1F5AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LYzF5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WIRED_KEYBOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "keyboard2"
+msgstr "гар2"
+
+#. 🖔 (U+1F594), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 63xqd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_VICTORY_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "victory2"
+msgstr "ялалт2"
+
+#. 🖧 (U+1F5A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nnqCB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_NETWORKED_COMPUTERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "network"
+msgstr "сүлжээ"
+
+#. 🖪 (U+1F5AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jTG2R
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "floppy4"
+msgstr "уян диск4"
+
+#. 🗢 (U+1F5E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cK4DP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "lips"
+msgstr "уруул"
+
+#. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. maQCB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KEYBOARD_AND_MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "keyboard3"
+msgstr "гар3"
+
+#. 🖣 (U+1F5A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gxjyq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down5"
+msgstr "доош5"
+
+#. 🖡 (U+1F5A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fzdRY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_BLACK_DOWN_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down6"
+msgstr "доош6"
+
+#. 📾 (U+1F4FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. S5d7x
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PORTABLE_STEREO\n"
+"LngText.text"
+msgid "stereo"
+msgstr "стерео"
+
+#. 🏶 (U+1F3F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g3tfF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_ROSETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rosette2"
+msgstr "хар сарнай"
+
+#. 🏲 (U+1F3F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i4YCp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_PENNANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "pennant"
+msgstr "зүүлт"
+
+#. 🖠 (U+1F5A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JBDRo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_BLACK_UP_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up4"
+msgstr "дээш4"
+
+#. 🖢 (U+1F5A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Pc5KV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up5"
+msgstr "дээш5"
+
+#. 🏱 (U+1F3F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2A8Yp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_PENNANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "pennant2"
+msgstr "зүүлт2"
+
+#. 🕄 (U+1F544), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ew6So
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTCHED_RIGHT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "feast2"
+msgstr "Дээд зэрэглэлт"
+
+#. 🖓 (U+1F593), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AJpzE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_THUMBS_DOWN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "no2"
+msgstr "үгүй2"
+
+#. 🖑 (U+1F591), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SqfKC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n"
+"LngText.text"
+msgid "hand3"
+msgstr "гар3"
+
+#. 🖒 (U+1F592), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5EAvq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_THUMBS_UP_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "yes2"
+msgstr "тийм2"
+
+#. 🕩 (U+1F569), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EBpBK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "speaker2"
+msgstr "чанга яригч2"
+
+#. 🕆 (U+1F546), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. v3jrY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_LATIN_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latin cross2"
+msgstr "Латин загалмай 2"
+
+#. 🕇 (U+1F547), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QhPED
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_LATIN_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latin cross3"
+msgstr "Латин загалмай 3"
+
+#. 🕨 (U+1F568), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. y9uLG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SPEAKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "speaker3"
+msgstr "чанга яригч3"
+
+#. 🕭 (U+1F56D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yXfff
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RINGING_BELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bell3"
+msgstr "хонх3"
+
+#. 🌣 (U+1F323), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rq3dA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN\n"
+"LngText.text"
+msgid "sun2"
+msgstr "нар2"
+
+#. 🛇 (U+1F6C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. etzs6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PROHIBITED_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "prohibited"
+msgstr "хориотой"
+
+#. 🛆 (U+1F6C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Qiqnn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIANGLE_WITH_ROUNDED_CORNERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "triangle3"
+msgstr "гурвалжин3"
+
+#. 🗫 (U+1F5EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NxoaJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_SPEECH_BUBBLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble3"
+msgstr "бөмбөлөг3"
+
+#. 🕪 (U+1F56A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ccFjf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n"
+"LngText.text"
+msgid "speaker4"
+msgstr "чанга яригч4"
+
+#. 🗮 (U+1F5EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B8Hg3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_ANGER_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble8"
+msgstr "бөмбөлөг8"
+
+#. 🗧 (U+1F5E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BJdG2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_RAYS_RIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rays4"
+msgstr "баруун цацрах"
+
+#. 🗲 (U+1F5F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KQe2w
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHTNING_MOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "lightning2"
+msgstr "аянга цахилгаан цохих2"
+
+#. 🗰 (U+1F5F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ySPbT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOOD_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble9"
+msgstr "бөмбөлөг9"
+
+#. 🗹 (U+1F5F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ti5Gc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_CHECK\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox5"
+msgstr "сонголтын нүд5"
+
+#. 🗴 (U+1F5F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. K9FkL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_SCRIPT_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark4"
+msgstr "сонголтын нүд4"
+
+#. 🗪 (U+1F5EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fxebH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_SPEECH_BUBBLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble2"
+msgstr "бөмбөлөг2"
+
+#. 🗶 (U+1F5F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mQ7Sx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOLD_SCRIPT_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "x4"
+msgstr "х4"
+
+#. 🗩 (U+1F5E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HADvf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SPEECH_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble10"
+msgstr "бөмбөлөг10"
+
+#. 🗵 (U+1F5F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CgYR4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_SCRIPT_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox6"
+msgstr "сонголтын нүд6"
+
+#. 🗸 (U+1F5F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. C3B4F
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHT_CHECK_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark5"
+msgstr "сонголтын нүд5"
+
+#. 🤗 (U+1F917), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EbZew
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HUGGING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hugging"
+msgstr "тэврэх"
+
+#. 🤔 (U+1F914), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QGVSq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THINKING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "thinking"
+msgstr "бодлогошрох"
+
+#. 🙄 (U+1F644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YWnjW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_ROLLING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "eye roll"
+msgstr "нүдээ эргэлдүүлэх"
+
+#. 🤐 (U+1F910), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eahZt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ZIPPER-MOUTH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "zipper"
+msgstr "амаа түгжсэн"
+
+#. 🙃 (U+1F643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UEkgj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPSIDE-DOWN_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "upside-down"
+msgstr "толгой нь доороо"
+
+#. 🤑 (U+1F911), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NHvD5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONEY-MOUTH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "money3"
+msgstr "мөнгө3"
+
+#. 🤒 (U+1F912), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XNpdb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_THERMOMETER\n"
+"LngText.text"
+msgid "thermometer2"
+msgstr "термометр2"
+
+#. 🤕 (U+1F915), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7baC2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_HEAD-BANDAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bandage"
+msgstr "боолттой"
+
+#. 🤓 (U+1F913), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AZgGL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NERD_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "nerd"
+msgstr "нерд"
+
+#. 🤖 (U+1F916), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GdDbE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROBOT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "robot"
+msgstr "робот"
+
+#. 🏻 (U+1F3FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GANQW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-1-2\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin1"
+msgstr "арьс1"
+
+#. 🏼 (U+1F3FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gbDCJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-3\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin2"
+msgstr "арьс2"
+
+#. 🏽 (U+1F3FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SCAhC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-4\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin3"
+msgstr "арьс3"
+
+#. 🏾 (U+1F3FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 73nmB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-5\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin4"
+msgstr "арьс4"
+
+#. 🏿 (U+1F3FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xD2SM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-6\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin5"
+msgstr "арьс5"
+
+#. 🤘 (U+1F918), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uqz8D
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIGN_OF_THE_HORNS\n"
+"LngText.text"
+msgid "horns"
+msgstr "эвэртэй"
+
+#. 📿 (U+1F4FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UZABL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRAYER_BEADS\n"
+"LngText.text"
+msgid "beads"
+msgstr "эрхи"
+
+#. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XwHn4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LION_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "lion"
+msgstr "арслан"
+
+#. 🦄 (U+1F984), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AsQ5Q
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UNICORN_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "unicorn"
+msgstr "одой"
+
+#. 🦃 (U+1F983), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wE3ZV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TURKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "turkey"
+msgstr "цацагт хяруул"
+
+#. 🦀 (U+1F980), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ygHYG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "crab"
+msgstr "хавч"
+
+#. 🦂 (U+1F982), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eCLRs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCORPION\n"
+"LngText.text"
+msgid "scorpion"
+msgstr "хилэнцэт хорхой"
+
+#. 🧀 (U+1F9C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7Rapv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHEESE_WEDGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cheese"
+msgstr "бяслаг"
+
+#. 🌭 (U+1F32D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. G77U6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOT_DOG\n"
+"LngText.text"
+msgid "hot dog"
+msgstr "хот дог"
+
+#. 🌮 (U+1F32E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. adkNd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TACO\n"
+"LngText.text"
+msgid "taco"
+msgstr "тако"
+
+#. 🌯 (U+1F32F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iznZM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BURRITO\n"
+"LngText.text"
+msgid "burrito"
+msgstr "бурито"
+
+#. 🍿 (U+1F37F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EpADQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POPCORN\n"
+"LngText.text"
+msgid "popcorn"
+msgstr "попкорн"
+
+#. 🍾 (U+1F37E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SjEyK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOTTLE_WITH_POPPING_CORK\n"
+"LngText.text"
+msgid "party4"
+msgstr "баяр4"
+
+#. 🏺 (U+1F3FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rK7h3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AMPHORA\n"
+"LngText.text"
+msgid "amphora"
+msgstr "амфора"
+
+#. 🕌 (U+1F54C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GAMLG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOSQUE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mosque"
+msgstr "лалын сүм"
+
+#. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iqBVa
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SYNAGOGUE\n"
+"LngText.text"
+msgid "synagogue"
+msgstr "синагог"
+
+#. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3rTFA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KAABA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kaaba"
+msgstr "Кааба"
+
+#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JnWWX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VOLLEYBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "volleyball"
+msgstr "гар бөмбөг"
+
+#. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BLab9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRICKET_BAT_AND_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "cricket"
+msgstr "крикет"
+
+#. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2Gshv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIELD_HOCKEY_STICK_AND_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "hockey2"
+msgstr "хоккей2"
+
+#. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P8BNH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ICE_HOCKEY_STICK_AND_PUCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "hockey"
+msgstr "хоккей"
+
+#. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sjezt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ping pong"
+msgstr "ширээний теннис"
+
+#. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qCCrH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BADMINTON_RACQUET_AND_SHUTTLECOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "badminton"
+msgstr "бадминтон"
+
+#. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HpJnE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOW_AND_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "bow"
+msgstr "нум сум"
+
+#. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EhGbP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLACE_OF_WORSHIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "worship"
+msgstr "сүм"
+
+#. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VJK9e
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MENORAH_WITH_NINE_BRANCHES\n"
+"LngText.text"
+msgid "menorah"
+msgstr "Чануккиа"
+
+#. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZEUxq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n"
+"LngText.text"
+msgid "lol"
+msgstr "чанга инээх"
+
+#. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9dmGD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DROOLING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "drool"
+msgstr "шүлсээ гойжуулсан"
+
+#. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BFDoH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NAUSEATED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "nausea"
+msgstr "дотор нь муухай оргисон"
+
+#. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E2kqb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNEEZING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sneeze"
+msgstr "нусаа нийсэн"
+
+#. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eqg7B
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COWBOY_HAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cowboy"
+msgstr "ковбой"
+
+#. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ECess
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOWN_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "clown"
+msgstr "алиалагч"
+
+#. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kGYvx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LYING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "liar"
+msgstr "худалч"
+
+#. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Vm8HH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRINCE\n"
+"LngText.text"
+msgid "prince"
+msgstr "ханхүү"
+
+#. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z4cUf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_IN_TUXEDO\n"
+"LngText.text"
+msgid "groom"
+msgstr "хүргэн"
+
+#. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2z7dc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PREGNANT_WOMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pregnant"
+msgstr "жирэмсэн"
+
+#. 🤶 (U+1F936), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2G73S
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MRS._CLAUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "mrs. claus"
+msgstr "Хадагтай Клаус"
+
+#. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DMAKw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_FACEPALMING\n"
+"LngText.text"
+msgid "facepalm"
+msgstr "нүүрээ алгадах"
+
+#. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HfLEz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_SHRUGGING\n"
+"LngText.text"
+msgid "shrugging"
+msgstr "мөрөө хавчих"
+
+#. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LunYv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_DANCING\n"
+"LngText.text"
+msgid "dancer2"
+msgstr "бүжигчин2"
+
+#. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j3rnK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_FENCING\n"
+"LngText.text"
+msgid "fencer"
+msgstr "сэлэмчин"
+
+#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GWy2x
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_CARTWHEELING\n"
+"LngText.text"
+msgid "gymnast"
+msgstr "дугуй эргэх"
+
+#. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wDcBh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEOPLE_WRESTLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "wrestling"
+msgstr "барилдах"
+
+#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. d98om
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_PLAYING_WATER_POLO\n"
+"LngText.text"
+msgid "water polo"
+msgstr "Усан поло"
+
+#. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CUX53
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_PLAYING_HANDBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "handball"
+msgstr "гар бөмбөг"
+
+#. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZxAWV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_JUGGLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "juggling"
+msgstr "жонглоордох"
+
+#. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ydPAe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SELFIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "selfie"
+msgstr "өөрийн зураг татах"
+
+#. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hCFfC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSSED_FINGERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "good luck"
+msgstr "амжилт хүсэх"
+
+#. 🤙 (U+1F919), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cXaXX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CALL_ME_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "call"
+msgstr "утасдана"
+
+#. 🤛 (U+1F91B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FAjqc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT-FACING_FIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "fist3"
+msgstr "нударга3"
+
+#. 🤜 (U+1F91C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F5CCT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT-FACING_FIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "fist4"
+msgstr "нударга4"
+
+#. 🤚 (U+1F91A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ix9At
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_BACK_OF_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "hand4"
+msgstr "гар4"
+
+#. 🤝 (U+1F91D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9fHKn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HANDSHAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "handshake"
+msgstr "гар барих"
+
+#. 🖤 (U+1F5A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gm7FZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "black heart"
+msgstr "хар зүрх"
+
+#. 🦍 (U+1F98D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2NjPB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GORILLA\n"
+"LngText.text"
+msgid "gorilla"
+msgstr "горилла"
+
+#. 🦊 (U+1F98A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KTrLE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOX_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fox"
+msgstr "үнэг"
+
+#. 🦌 (U+1F98C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hFm9Y
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DEER\n"
+"LngText.text"
+msgid "deer"
+msgstr "буга"
+
+#. 🦏 (U+1F98F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vH7xA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RHINOCEROS\n"
+"LngText.text"
+msgid "rhinoceros"
+msgstr "хирс"
+
+#. 🦇 (U+1F987), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. La26G
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "bat"
+msgstr "сарьсан багваахай"
+
+#. 🦅 (U+1F985), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A5zoM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EAGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "eagle"
+msgstr "бүргэд"
+
+#. 🦆 (U+1F986), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6pBEy
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DUCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "duck"
+msgstr "нугас"
+
+#. 🦉 (U+1F989), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5WB2J
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OWL\n"
+"LngText.text"
+msgid "owl"
+msgstr "шар шувуу"
+
+#. 🦎 (U+1F98E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mTdZD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIZARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "lizard"
+msgstr "гүрвэл"
+
+#. 🦈 (U+1F988), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HGPa7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "shark"
+msgstr "акул"
+
+#. 🦐 (U+1F990), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9st9X
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHRIMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "shrimp"
+msgstr "сам хорхой"
+
+#. 🦑 (U+1F991), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wLzdC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SQUID\n"
+"LngText.text"
+msgid "squid"
+msgstr "наймаалж"
+
+#. 🦋 (U+1F98B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ABYeM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUTTERFLY\n"
+"LngText.text"
+msgid "butterfly"
+msgstr "эрвээхэй"
+
+#. 🥀 (U+1F940), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g8zbG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WILTED_FLOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "flower2"
+msgstr "цэцэг2"
+
+#. 🥝 (U+1F95D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rhEXe
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KIWI_FRUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiwi"
+msgstr "киви"
+
+#. 🥑 (U+1F951), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YyyRA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AVOCADO\n"
+"LngText.text"
+msgid "avocado"
+msgstr "авокадо"
+
+#. 🥔 (U+1F954), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GszVJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POTATO\n"
+"LngText.text"
+msgid "potato"
+msgstr "төмс"
+
+#. 🥕 (U+1F955), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ym3pa
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARROT\n"
+"LngText.text"
+msgid "carrot"
+msgstr "лууван"
+
+#. 🥒 (U+1F952), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kh3D3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUCUMBER\n"
+"LngText.text"
+msgid "cucumber"
+msgstr "Өргөст хэмх"
+
+#. 🥜 (U+1F95C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zhUDL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEANUTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "peanuts"
+msgstr "газрын самар"
+
+#. 🥐 (U+1F950), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RjA9y
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROISSANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "croissant"
+msgstr "Кроссоон (жигнэмэг)"
+
+#. 🥖 (U+1F956), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NGegu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BAGUETTE_BREAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "bread2"
+msgstr "талх2"
+
+#. 🥞 (U+1F95E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kv3zL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PANCAKES\n"
+"LngText.text"
+msgid "pancakes"
+msgstr "бин"
+
+#. 🥓 (U+1F953), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZD8B4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BACON\n"
+"LngText.text"
+msgid "bacon"
+msgstr "гахайн мах"
+
+#. 🥙 (U+1F959), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FBeQo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STUFFED_FLATBREAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "flatbread"
+msgstr "хавтгай талх"
+
+#. 🥚 (U+1F95A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ogxKP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EGG\n"
+"LngText.text"
+msgid "egg"
+msgstr "өндөг"
+
+#. 🥘 (U+1F958), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MLBgW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHALLOW_PAN_OF_FOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "food"
+msgstr "хоол"
+
+#. 🥗 (U+1F957), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NW5YQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEN_SALAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "salad"
+msgstr "салат"
+
+#. 🥛 (U+1F95B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ABhFU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GLASS_OF_MILK\n"
+"LngText.text"
+msgid "milk"
+msgstr "сүү"
+
+#. 🥂 (U+1F942), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CE4Gm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLINKING_GLASSES\n"
+"LngText.text"
+msgid "party3"
+msgstr "баяр3"
+
+#. 🥃 (U+1F943), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f7rVY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TUMBLER_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "glass3"
+msgstr "шилэн аяга3"
+
+#. 🥄 (U+1F944), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xQXfU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "spoon"
+msgstr "халбага"
+
+#. 🛴 (U+1F6F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i9HME
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCOOTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "scooter"
+msgstr "мотортой дугуй"
+
+#. 🛵 (U+1F6F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qNJVu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOTOR_SCOOTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "scooter2"
+msgstr "мотортой дугуй2"
+
+#. 🛑 (U+1F6D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aFYby
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OCTAGONAL_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "stop"
+msgstr "зогс"
+
+#. 🛶 (U+1F6F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SXBDP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANOE\n"
+"LngText.text"
+msgid "canoe"
+msgstr "Кану"
+
+#. 🥇 (U+1F947), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4XgcG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"1ST_PLACE_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "gold"
+msgstr "алтан медаль"
+
+#. 🥈 (U+1F948), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TSHQA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"2ND_PLACE_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "silver"
+msgstr "мөнгөн медаль"
+
+#. 🥉 (U+1F949), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EAVkw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"3RD_PLACE_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bronze"
+msgstr "хүрэл медаль"
+
+#. 🥊 (U+1F94A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wd46F
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOXING_GLOVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "boxing"
+msgstr "боксдох"
+
+#. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YUmnP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MARTIAL_ARTS_UNIFORM\n"
+"LngText.text"
+msgid "judo"
+msgstr "жүдо"
+
+#. 🥅 (U+1F945), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qGHW2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GOAL_NET\n"
+"LngText.text"
+msgid "soccer2"
+msgstr "хөл бөмбөг2"
+
+#. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AbcnT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DRUM_WITH_DRUMSTICKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "drum2"
+msgstr "бөмбөр"
+
+#. 🛒 (U+1F6D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B6WXA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOPPING_TROLLEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "cart"
+msgstr "дэлгүүрийн тэрэг"
+
+#. 🤩 (U+1F929), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eVxGr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_FACE_WITH_STAR_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "excited"
+msgstr "баярласан"
+
+#. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Tsyfv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_ONE_EYEBROW_RAISED\n"
+"LngText.text"
+msgid "eyebrow"
+msgstr "хөмсгөө өргөсөн"
+
+#. 🤯 (U+1F92F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. na53j
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOCKED_FACE_WITH_EXPLODING_HEAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "shocked"
+msgstr "цочирсон"
+
+#. 🤪 (U+1F92A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4WDd3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_FACE_WITH_ONE_LARGE_AND_ONE_SMALL_EYE\n"
+"LngText.text"
+msgid "zany"
+msgstr "галзуурсан"
+
+#. 🤬 (U+1F92C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. h2dHg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SERIOUS_FACE_WITH_SYMBOLS_COVERING_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "cursing"
+msgstr "хараан зүхсэн"
+
+#. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kBxkz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_VOMITING\n"
+"LngText.text"
+msgid "vomit"
+msgstr "бөөлжсөн"
+
+#. 🤫 (U+1F92B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eYbxY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_FINGER_COVERING_CLOSED_LIPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "hush"
+msgstr "аярхан"
+
+#. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. n5YYY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES_AND_HAND_COVERING_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling4"
+msgstr "төвийг барьсан"
+
+#. 🧐 (U+1F9D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jB9dt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_MONOCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "monocle"
+msgstr "монокльтой"
+
+#. 🧒 (U+1F9D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SLPCQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHILD\n"
+"LngText.text"
+msgid "child"
+msgstr "хүүхэд"
+
+#. 🧑 (U+1F9D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GfBGz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ADULT\n"
+"LngText.text"
+msgid "adult"
+msgstr "насанд хүрсэн хүн"
+
+#. 🧓 (U+1F9D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iMBiE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLDER_ADULT\n"
+"LngText.text"
+msgid "old"
+msgstr "хөгшин"
+
+#. 🧕 (U+1F9D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. a4XKd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_HEADSCARF\n"
+"LngText.text"
+msgid "headscarf"
+msgstr "толгойн алчууртай"
+
+#. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wwFwk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEARDED_PERSON\n"
+"LngText.text"
+msgid "beard"
+msgstr "сахалтай"
+
+#. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aiLD6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BREAST-FEEDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "baby3"
+msgstr "нялх хүүхэд3"
+
+#. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AiBBt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mage"
+msgstr "шидтэн"
+
+#. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 72AoC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FAIRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "fairy"
+msgstr "үлгэрийн"
+
+#. 🧛 (U+1F9DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xcCHr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VAMPIRE\n"
+"LngText.text"
+msgid "vampire"
+msgstr "цус сорогч"
+
+#. 🧜 (U+1F9DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6E3EF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MERPERSON\n"
+"LngText.text"
+msgid "merperson"
+msgstr "далайн хүн"
+
+#. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7WZ3s
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELF\n"
+"LngText.text"
+msgid "elf"
+msgstr "элф"
+
+#. 🧞 (U+1F9DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GQBVF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GENIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "genie"
+msgstr "Джин"
+
+#. 🧟 (U+1F9DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sF9YT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ZOMBIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "zombie"
+msgstr "зомби"
+
+#. 🧖 (U+1F9D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SFGkA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_IN_STEAMY_ROOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "sauna"
+msgstr "саун"
+
+#. 🧗 (U+1F9D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5LRF9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_CLIMBING\n"
+"LngText.text"
+msgid "climber"
+msgstr "авирагч"
+
+#. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UhgUh
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_IN_LOTUS_POSITION\n"
+"LngText.text"
+msgid "yoga"
+msgstr "йогачин"
+
+#. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2KjLY
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"I_LOVE_YOU_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "love2"
+msgstr "хайр2"
+
+#. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tjwnx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PALMS_UP_TOGETHER\n"
+"LngText.text"
+msgid "palm2"
+msgstr "гарын алга2"
+
+#. 🧠 (U+1F9E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Fvr8C
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BRAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "brain"
+msgstr "тархи"
+
+#. 🧡 (U+1F9E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 65Vzz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ORANGE_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "orange heart"
+msgstr "улбар шар зүрх"
+
+#. 🧣 (U+1F9E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9F7KC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCARF\n"
+"LngText.text"
+msgid "scarf"
+msgstr "ороолт"
+
+#. 🧤 (U+1F9E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2hKw4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GLOVES\n"
+"LngText.text"
+msgid "gloves"
+msgstr "бээлий"
+
+#. 🧥 (U+1F9E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7dGHw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "coat"
+msgstr "цув"
+
+#. 🧦 (U+1F9E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j5RzV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOCKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "socks"
+msgstr "оймс"
+
+#. 🧢 (U+1F9E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tZNWA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BILLED_CAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "cap"
+msgstr "саравчит малгай"
+
+#. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8mGXr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ZEBRA\n"
+"LngText.text"
+msgid "zebra"
+msgstr "эрээн тахь"
+
+#. 🦒 (U+1F992), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KK5ZG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GIRAFFE\n"
+"LngText.text"
+msgid "giraffe"
+msgstr "анааш"
+
+#. 🦔 (U+1F994), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. m5ZyA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEDGEHOG\n"
+"LngText.text"
+msgid "hedgehog"
+msgstr "зараа"
+
+#. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QGK7G
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAUROPOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "dinosaur"
+msgstr "үлэг гүрвэл"
+
+#. 🦖 (U+1F996), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Nixns
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"T-REX\n"
+"LngText.text"
+msgid "dinosaur2"
+msgstr "үлэг гүрвэл2"
+
+#. 🦗 (U+1F997), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. v74vD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRICKET\n"
+"LngText.text"
+msgid "cricket2"
+msgstr "царцаа2"
+
+#. 🥥 (U+1F965), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F6DcD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COCONUT\n"
+"LngText.text"
+msgid "coconut"
+msgstr "кокос"
+
+#. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ysJGH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BROCCOLI\n"
+"LngText.text"
+msgid "broccoli"
+msgstr "цэцэгт байцаа"
+
+#. 🥨 (U+1F968), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CVDqB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRETZEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pretzel"
+msgstr "брецэл (жигнэмэг)"
+
+#. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EFzoB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUT_OF_MEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "steak"
+msgstr "Стейк"
+
+#. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kUkjd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SANDWICH\n"
+"LngText.text"
+msgid "sandwich"
+msgstr "сэндвич"
+
+#. 🥣 (U+1F963), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UgCS4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOWL_WITH_SPOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "bowl"
+msgstr "аяга"
+
+#. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ruvC5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANNED_FOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "can"
+msgstr "лаазласан"
+
+#. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TZV8E
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DUMPLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "dumpling"
+msgstr "банш"
+
+#. 🥠 (U+1F960), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. APAjG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FORTUNE_COOKIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cookie2"
+msgstr "жигнэмэг2"
+
+#. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. T3CFr
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TAKEOUT_BOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "takeout"
+msgstr "Бэлэн хоолт хайрцаг"
+
+#. 🥧 (U+1F967), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LYCNG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pie"
+msgstr "бялуу"
+
+#. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YNHfJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUP_WITH_STRAW\n"
+"LngText.text"
+msgid "drink"
+msgstr "ундаа"
+
+#. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3KB5F
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHOPSTICKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "chopsticks"
+msgstr "савх"
+
+#. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QmGAB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLYING_SAUCER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ufo"
+msgstr "нисдэг таваг"
+
+#. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xghQ3
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLED\n"
+"LngText.text"
+msgid "sled"
+msgstr "чарга"
+
+#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5hGNv
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CURLING_STONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "curling"
+msgstr "мөсөн дээрхи тоглоом (коерлинг)"
+
+#. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EXrBL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BITCOIN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "bitcoin"
+msgstr "биткоин"
+
+#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nmwie
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_ONE_HALF\n"
+"LngText.text"
+msgid "1/2"
+msgstr "1/2"
+
+#. ⅓ (U+02153), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GCWJS
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_ONE_THIRD\n"
+"LngText.text"
+msgid "1/3"
+msgstr "1/3"
+
+#. ¼ (U+000BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Lgj8u
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_ONE_QUARTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "1/4"
+msgstr "1/4"
+
+#. ⅔ (U+02154), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uYJY7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_TWO_THIRDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "2/3"
+msgstr "2/3"
+
+#. ¾ (U+000BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UP2KQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_THREE_QUARTERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "3/4"
+msgstr "3/4"
+
+#. ⅛ (U+0215B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZBRTd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_ONE_EIGHTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "1/8"
+msgstr "1/8"
+
+#. ⅜ (U+0215C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wAAbx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_THREE_EIGHTHS\n"
+"LngText.text"
+msgid "3/8"
+msgstr "3/8"
+
+#. ⅝ (U+0215D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CX2bs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_FIVE_EIGHTHS\n"
+"LngText.text"
+msgid "5/8"
+msgstr "5/8"
+
+#. ⅞ (U+0215E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. J9HEX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_SEVEN_EIGHTHS\n"
+"LngText.text"
+msgid "7/8"
+msgstr "7/8"
+
+#. ¹ (U+000B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oFFdk
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_ONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "^1"
+msgstr "^1"
+
+#. ² (U+000B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tQbfE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_TWO\n"
+"LngText.text"
+msgid "^2"
+msgstr "^2"
+
+#. ³ (U+000B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KChg6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_THREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "^3"
+msgstr "^3"
+
+#. ⁴ (U+02074), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FAXEo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_FOUR\n"
+"LngText.text"
+msgid "^4"
+msgstr "^4"
+
+#. ⁵ (U+02075), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mq4xj
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_FIVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "^5"
+msgstr "^5"
+
+#. ⁶ (U+02076), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iwveQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_SIX\n"
+"LngText.text"
+msgid "^6"
+msgstr "^6"
+
+#. ⁷ (U+02077), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pB4Eu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_SEVEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "^7"
+msgstr "^7"
+
+#. ⁸ (U+02078), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mC2zV
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_EIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "^8"
+msgstr "^8"
+
+#. ⁹ (U+02079), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uN9Qp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_NINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "^9"
+msgstr "^9"
+
+#. ⁰ (U+02070), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H3Zqf
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_ZERO\n"
+"LngText.text"
+msgid "^0"
+msgstr "^0"
+
+#. ⁺ (U+0207A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GtmTo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_PLUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "^+"
+msgstr "^+"
+
+#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cKEWZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_MINUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "^-"
+msgstr "^-"
+
+#. ⁼ (U+0207C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ukJvM
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_EQUALS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "^="
+msgstr "^="
+
+#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZMZdA
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "^("
+msgstr "^("
+
+#. ⁾ (U+0207E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EaAEu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "^)"
+msgstr "^)"
+
+#. ₁ (U+02081), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TBS22
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_ONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "_1"
+msgstr "_1"
+
+#. ₂ (U+02082), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gL88Z
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_TWO\n"
+"LngText.text"
+msgid "_2"
+msgstr "_2"
+
+#. ₃ (U+02083), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gSTF9
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_THREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "_3"
+msgstr "_3"
+
+#. ₄ (U+02084), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qW6Ce
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_FOUR\n"
+"LngText.text"
+msgid "_4"
+msgstr "_4"
+
+#. ₅ (U+02085), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B4VTa
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_FIVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "_5"
+msgstr "_5"
+
+#. ₆ (U+02086), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WsC7f
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_SIX\n"
+"LngText.text"
+msgid "_6"
+msgstr "_6"
+
+#. ₇ (U+02087), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2rEnp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_SEVEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "_7"
+msgstr "_7"
+
+#. ₈ (U+02088), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5SGSg
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_EIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "_8"
+msgstr "_8"
+
+#. ₉ (U+02089), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kaa2h
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_NINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "_9"
+msgstr "_9"
+
+#. ₀ (U+02080), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. op8an
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_ZERO\n"
+"LngText.text"
+msgid "_0"
+msgstr "_0"
+
+#. ₊ (U+0208A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FE6Lq
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_PLUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "_+"
+msgstr "_+"
+
+#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PdL5c
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_MINUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "_-"
+msgstr "_-"
+
+#. ₌ (U+0208C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 97EG8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_EQUALS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "_="
+msgstr "_="
+
+#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pF9N5
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "_("
+msgstr "_("
+
+#. ₎ (U+0208E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kCT2R
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "_)"
+msgstr "_)"
+
+#. ᵃ (U+01D43), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. huaxo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_A\n"
+"LngText.text"
+msgid "^a"
+msgstr "^a"
+
+#. ᵇ (U+01D47), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pB7jZ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_B\n"
+"LngText.text"
+msgid "^b"
+msgstr "^b"
+
+#. ᶜ (U+01D9C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QymSR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_C\n"
+"LngText.text"
+msgid "^c"
+msgstr "^c"
+
+#. ᵈ (U+01D48), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WWuF4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_D\n"
+"LngText.text"
+msgid "^d"
+msgstr "^d"
+
+#. ᵉ (U+01D49), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DBFRu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_E\n"
+"LngText.text"
+msgid "^e"
+msgstr "^e"
+
+#. ᶠ (U+01DA0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FSSAb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_F\n"
+"LngText.text"
+msgid "^f"
+msgstr "^f"
+
+#. ᵍ (U+01D4D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wFF2B
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_G\n"
+"LngText.text"
+msgid "^g"
+msgstr "^g"
+
+#. ʰ (U+002B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2pBei
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_H\n"
+"LngText.text"
+msgid "^h"
+msgstr "^h"
+
+#. ⁱ (U+02071), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GtCEX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_I\n"
+"LngText.text"
+msgid "^i"
+msgstr "^i"
+
+#. ʲ (U+002B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ikBkL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_J\n"
+"LngText.text"
+msgid "^j"
+msgstr "^j"
+
+#. ᵏ (U+01D4F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JNyVU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_K\n"
+"LngText.text"
+msgid "^k"
+msgstr "^k"
+
+#. ˡ (U+002E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. U8qEx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_L\n"
+"LngText.text"
+msgid "^l"
+msgstr "^l"
+
+#. ᵐ (U+01D50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Bb3N7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_M\n"
+"LngText.text"
+msgid "^m"
+msgstr "^m"
+
+#. ⁿ (U+0207F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oT4ts
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_N\n"
+"LngText.text"
+msgid "^n"
+msgstr "^n"
+
+#. ᵒ (U+01D52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ufK3e
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_O\n"
+"LngText.text"
+msgid "^o"
+msgstr "^o"
+
+#. ᵖ (U+01D56), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CDWbH
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_P\n"
+"LngText.text"
+msgid "^p"
+msgstr "^p"
+
+#. ʳ (U+002B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tHyqw
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_R\n"
+"LngText.text"
+msgid "^r"
+msgstr "^r"
+
+#. ˢ (U+002E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CsBY6
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_S\n"
+"LngText.text"
+msgid "^s"
+msgstr "^s"
+
+#. ᵗ (U+01D57), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aU39K
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_T\n"
+"LngText.text"
+msgid "^t"
+msgstr "^t"
+
+#. ᵘ (U+01D58), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zDqKT
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_U\n"
+"LngText.text"
+msgid "^u"
+msgstr "^u"
+
+#. ᵛ (U+01D5B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KYKGm
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_V\n"
+"LngText.text"
+msgid "^v"
+msgstr "^v"
+
+#. ʷ (U+002B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j9e8C
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_W\n"
+"LngText.text"
+msgid "^w"
+msgstr "^w"
+
+#. ˣ (U+002E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Eiacc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "^x"
+msgstr "^x"
+
+#. ʸ (U+002B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XQPuC
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_Y\n"
+"LngText.text"
+msgid "^y"
+msgstr "^y"
+
+#. ᶻ (U+01DBB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vnmnz
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_Z\n"
+"LngText.text"
+msgid "^z"
+msgstr "^z"
+
+#. ᴬ (U+01D2C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WvCDU
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_A\n"
+"LngText.text"
+msgid "^A"
+msgstr "^A"
+
+#. ᴮ (U+01D2E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wGXNi
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_B\n"
+"LngText.text"
+msgid "^B"
+msgstr "^B"
+
+#. ᴰ (U+01D30), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hVJVE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n"
+"LngText.text"
+msgid "^D"
+msgstr "^D"
+
+#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8Efke
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_E\n"
+"LngText.text"
+msgid "^E"
+msgstr "^E"
+
+#. ᴳ (U+01D33), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pApe7
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_G\n"
+"LngText.text"
+msgid "^G"
+msgstr "^G"
+
+#. ᴴ (U+01D34), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Bjk2Z
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_H\n"
+"LngText.text"
+msgid "^H"
+msgstr "^H"
+
+#. ᴵ (U+01D35), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UR8AR
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_I\n"
+"LngText.text"
+msgid "^I"
+msgstr "^I"
+
+#. ᴶ (U+01D36), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uobRE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_J\n"
+"LngText.text"
+msgid "^J"
+msgstr "^J"
+
+#. ᴷ (U+01D37), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DMNFo
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_K\n"
+"LngText.text"
+msgid "^K"
+msgstr "^K"
+
+#. ᴸ (U+01D38), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bzESb
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_L\n"
+"LngText.text"
+msgid "^L"
+msgstr "^L"
+
+#. ᴹ (U+01D39), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2gTjB
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_M\n"
+"LngText.text"
+msgid "^M"
+msgstr "^M"
+
+#. ᴺ (U+01D3A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. J5Gx4
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_N\n"
+"LngText.text"
+msgid "^N"
+msgstr "^N"
+
+#. ᴼ (U+01D3C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. icthu
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_O\n"
+"LngText.text"
+msgid "^O"
+msgstr "^O"
+
+#. ᴾ (U+01D3E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zE85z
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_P\n"
+"LngText.text"
+msgid "^P"
+msgstr "^P"
+
+#. ᴿ (U+01D3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jANLc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_R\n"
+"LngText.text"
+msgid "^R"
+msgstr "^R"
+
+#. ᵀ (U+01D40), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VXTXF
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_T\n"
+"LngText.text"
+msgid "^T"
+msgstr "^T"
+
+#. ᵁ (U+01D41), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CCEnp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_U\n"
+"LngText.text"
+msgid "^U"
+msgstr "^U"
+
+#. ⱽ (U+02C7D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CTtuW
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_V\n"
+"LngText.text"
+msgid "^V"
+msgstr "^V"
+
+#. ᵂ (U+01D42), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tGGcN
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_W\n"
+"LngText.text"
+msgid "^W"
+msgstr "^W"
+
+#. ₐ (U+02090), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mzsGJ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_A\n"
+"LngText.text"
+msgid "_a"
+msgstr "_a"
+
+#. ₑ (U+02091), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AjRgG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_E\n"
+"LngText.text"
+msgid "_e"
+msgstr "_e"
+
+#. ₕ (U+02095), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PEzPP
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_H\n"
+"LngText.text"
+msgid "_h"
+msgstr "_h"
+
+#. ᵢ (U+01D62), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oVoDX
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_I\n"
+"LngText.text"
+msgid "_i"
+msgstr "_i"
+
+#. ⱼ (U+02C7C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eAM4q
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_J\n"
+"LngText.text"
+msgid "_j"
+msgstr "_j"
+
+#. ₖ (U+02096), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5ZgCG
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_K\n"
+"LngText.text"
+msgid "_k"
+msgstr "_k"
+
+#. ₗ (U+02097), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xvYvD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_L\n"
+"LngText.text"
+msgid "_l"
+msgstr "_l"
+
+#. ₘ (U+02098), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GCDfd
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_M\n"
+"LngText.text"
+msgid "_m"
+msgstr "_m"
+
+#. ₙ (U+02099), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GrwUs
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_N\n"
+"LngText.text"
+msgid "_n"
+msgstr "_n"
+
+#. ₒ (U+02092), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZG9m2
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_O\n"
+"LngText.text"
+msgid "_o"
+msgstr "_o"
+
+#. ₚ (U+0209A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HaoJt
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_P\n"
+"LngText.text"
+msgid "_p"
+msgstr "_p"
+
+#. ᵣ (U+01D63), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Yeg7A
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_R\n"
+"LngText.text"
+msgid "_r"
+msgstr "_r"
+
+#. ₛ (U+0209B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F3MHa
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_S\n"
+"LngText.text"
+msgid "_s"
+msgstr "_s"
+
+#. ₜ (U+0209C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nKDsn
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_T\n"
+"LngText.text"
+msgid "_t"
+msgstr "_t"
+
+#. ᵤ (U+01D64), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NqYaD
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_U\n"
+"LngText.text"
+msgid "_u"
+msgstr "_u"
+
+#. ᵥ (U+01D65), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6P9ZQ
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_V\n"
+"LngText.text"
+msgid "_v"
+msgstr "_v"
+
+#. ₓ (U+02093), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BCsM8
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "_x"
+msgstr "_x"
+
+#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gytmK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_ALPHA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^alpha"
+msgstr "^альфа"
+
+#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hrktE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^beta"
+msgstr "^бета"
+
+#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yqXNK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^gamma"
+msgstr "^гамма"
+
+#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tL6DL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^delta"
+msgstr "^дельта"
+
+#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. w3K77
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n"
+"LngText.text"
+msgid "^epsilon"
+msgstr "^эпсилон"
+
+#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xgw47
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^theta"
+msgstr "^тета"
+
+#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mAHBc
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^iota"
+msgstr "^йота"
+
+#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. W2CJE
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "^Phi"
+msgstr "^Фи"
+
+#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. x68Va
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "^phi"
+msgstr "^фи"
+
+#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. t9p8B
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "^chi"
+msgstr "^хи"
+
+#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZTjXp
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "_beta"
+msgstr "_бета"
+
+#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XTDCK
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "_gamma"
+msgstr "_гамма"
+
+#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GFHAL
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "_rho"
+msgstr "_ро"
+
+#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SFGWx
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "_phi"
+msgstr "_фи"
+
+#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QZ79t
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "_chi"
+msgstr "_хи"
diff --git a/translations/source/mn/extras/source/gallery/share.po b/translations/source/mn/extras/source/gallery/share.po
new file mode 100644
index 000000000..0b096ddbf
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/extras/source/gallery/share.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+#. extracted from extras/source/gallery/share
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extrassourcegalleryshare/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1519743346.000000\n"
+
+#. oG3Mq
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"arrows\n"
+"LngText.text"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Сум"
+
+#. byokD
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"backgrounds\n"
+"LngText.text"
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "Арын дэвсгэр"
+
+#. kuNKS
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"bpmn\n"
+"LngText.text"
+msgid "BPMN"
+msgstr "BPMN (бизнес процес)"
+
+#. arWXh
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"diagrams\n"
+"LngText.text"
+msgid "Diagrams"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. yKmgV
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"flowchart\n"
+"LngText.text"
+msgid "Flow chart"
+msgstr "Урсгал диаграм"
+
+#. YSm8F
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"icons\n"
+"LngText.text"
+msgid "Icons"
+msgstr "Зурган тэмдэгтүүд"
+
+#. PCCbZ
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"network\n"
+"LngText.text"
+msgid "Network"
+msgstr "Сүлжээ"
+
+#. YAZe6
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"shapes\n"
+"LngText.text"
+msgid "Shapes"
+msgstr "Дүрс хэлбэр"
+
+#. FVHrw
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"sounds\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sounds"
+msgstr "Дуу"
diff --git a/translations/source/mn/filter/messages.po b/translations/source/mn/filter/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..54ba5d891
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/filter/messages.po
@@ -0,0 +1,1357 @@
+#. extracted from filter/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516030809.000000\n"
+
+#. 5AQgJ
+#: filter/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_UNKNOWN_APPLICATION"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Тодорхойгүй"
+
+#. AP7oB
+#: filter/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_IMPORT_ONLY"
+msgid "import filter"
+msgstr "шүүлтүүрийг импортлох"
+
+#. 7vg82
+#: filter/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_IMPORT_EXPORT"
+msgid "import/export filter"
+msgstr "шүүлтүүрийг импортлох/экспортлох"
+
+#. q6Bc5
+#: filter/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_EXPORT_ONLY"
+msgid "export filter"
+msgstr "шүүлтүүрийг экспортлох"
+
+#. AmATR
+#: filter/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_WARN_DELETE"
+msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
+msgstr "Та XML шүүлтүүр '%s'-г устгахыг үнэхээр хүсэж байна уу? Энэ үйлдлийг буцаах боломжгүйг анхаарна уу."
+
+#. Vf3nz
+#: filter/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS"
+msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
+msgstr "'%s' нэртэй XML шүүлтүүр аль хэдийн байна. Өөр нэр оруулна уу."
+
+#. e3U54
+#: filter/inc/strings.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS"
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+msgstr "Хэрэглэгчийн интерфейсийн '%s1' нэрийг '%s2' нэртэй XML шүүлтүүр аль хэдийн ашиглаж байна. Өөр нэр оруулна уу."
+
+#. Zt87T
+#: filter/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND"
+msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "Экспортод зориулсан XSLT олдсонгүй. Хүчинтэй зам оруулна уу."
+
+#. 7VkMt
+#: filter/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND"
+msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "Импортод зориулсан XSLT олдсонгүй. Хүчинтэй зам оруулна уу."
+
+#. CLFJD
+#: filter/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND"
+msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "Өгөгдсөн импортын хэв олдсонгүй. Хүчинтэй зам оруулна уу."
+
+#. WMzvt
+#: filter/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_DEFAULT_FILTER_NAME"
+msgid "New Filter"
+msgstr "Шинэ шүүлтүүр"
+
+#. N3wHE
+#: filter/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_DEFAULT_UI_NAME"
+msgid "Untitled"
+msgstr "Нэрлэгдээгүй"
+
+#. VAMhi
+#: filter/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_UNDEFINED_FILTER"
+msgid "undefined filter"
+msgstr "тодорхойлоогүй шүүлтүүр"
+
+#. tphDj
+#: filter/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED"
+msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
+msgstr "'%s' XML шүүлтүүрийг '%s' багц маягаар хадгалагсан."
+
+#. tJeU3
+#: filter/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED"
+msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
+msgstr "%s XML шүүлтүүрүүдийг '%s' багц дотор хадгалсан."
+
+#. ZULF4
+#: filter/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_FILTER_PACKAGE"
+msgid "XSLT filter package"
+msgstr "XSLT шүүлтүүрийн багц"
+
+#. TAAAB
+#: filter/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED"
+msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
+msgstr "'%s' XML шүүлтүүрийг амжилттай суулгасан."
+
+#. SwDCV
+#: filter/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED"
+msgid "%s XML filters have been installed successfully."
+msgstr "%s XML шүүлтүүрүүдийг амжилттай суулгасан."
+
+#. dirBm
+#: filter/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND"
+msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
+msgstr "Нэг ч XML шүүлтүүрийг суулгаагүй, учир нь '%s' багц нь ямар нэгэн XML шүүлтүүр агуулаагүй байна."
+
+#. EifWe
+#: filter/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_XML_FILTER_LISTBOX"
+msgid "XML Filter List"
+msgstr "XML Шүүлтүүр Жагсаалт"
+
+#. iUSBA
+#: filter/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE"
+msgid "Settings for T602 import"
+msgstr "T602 импортын тохиргоо"
+
+#. BU2Mt
+#: filter/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL"
+msgid "Encoding"
+msgstr "Кодчлол"
+
+#. j3aAG
+#: filter/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. DuxTb
+#: filter/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP852"
+msgid "CP852 (Latin2)"
+msgstr "CP852 (Latin2)"
+
+#. AfQyS
+#: filter/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP895"
+msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
+msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
+
+#. 8NfvS
+#: filter/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2"
+msgid "KOI8 CS2"
+msgstr "KOI8 CS2"
+
+#. EWMCQ
+#: filter/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE"
+msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
+msgstr "Орос (кирилл) хэлний горим"
+
+#. mZVZv
+#: filter/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT"
+msgid "Reformat the text"
+msgstr "Бичвэрийг дахин хэлбэржүүл"
+
+#. MGmYA
+#: filter/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS"
+msgid "Display dot commands"
+msgstr "Цэг тушаалыг харуул"
+
+#. c6Atq
+#: filter/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Цуцлах"
+
+#. Sjy7k
+#: filter/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON"
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#. EkzSW
+#: filter/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "KEY_VERSION_CHECK"
+msgid ""
+"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
+"as some are at a higher level!"
+msgstr ""
+
+#. AvaAH
+#: filter/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "PDF_PROGRESS_BAR"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "PDF-р экспортлох"
+
+#. BGJB2
+#. strings used in encryption UI
+#. password dialog title
+#: filter/inc/strings.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PDF_EXPORT_UDPWD"
+msgid "Set open password"
+msgstr "Нээх нууц үг олгох"
+
+#. GDvVE
+#. password dialog title
+#: filter/inc/strings.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PDF_EXPORT_ODPWD"
+msgid "Set permission password"
+msgstr "Хандалтын эрхийн нууц үгийг олгох"
+
+#. FTpr4
+#: filter/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA"
+msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
+msgstr ""
+
+#. XX5fd
+#: filter/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT"
+msgid "PDF/A transparency"
+msgstr ""
+
+#. VGvbg
+#: filter/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA"
+msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
+msgstr ""
+
+#. siDaM
+#: filter/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT"
+msgid "PDF version conflict"
+msgstr ""
+
+#. VSCwD
+#: filter/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION"
+msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
+msgstr ""
+
+#. CyosP
+#: filter/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT"
+msgid "PDF/A form action"
+msgstr ""
+
+#. N9Vug
+#: filter/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA"
+msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
+msgstr ""
+
+#. d2ndY
+#: filter/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED"
+msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
+msgstr ""
+
+#. qtCcB
+#: filter/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT"
+msgid "Transparencies removed"
+msgstr ""
+
+#. UHmjA
+#: filter/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_ERR_SIGNATURE_FAILED"
+msgid "Signature generation failed"
+msgstr ""
+
+#. wjBBo
+#: filter/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED"
+msgid "PDF export aborted"
+msgstr ""
+
+#. AwX66
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|all"
+msgid "_All"
+msgstr "Бүх"
+
+#. NXztB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:62
+msgctxt "pdfgeneralpage|range"
+msgid "_Pages:"
+msgstr ""
+
+#. WTSeS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|selection"
+msgid "_Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. tFeCH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|slides"
+msgid "Slides:"
+msgstr "Слайдууд"
+
+#. 9Cyn8
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:128
+msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
+msgid "_View PDF after export"
+msgstr ""
+
+#. aWj7F
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:147
+msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets"
+msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
+msgstr ""
+
+#. MXtmZ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:162
+msgctxt "pdfgeneralpage|label1"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. WbQ5j
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:195
+msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress"
+msgid "_Lossless compression"
+msgstr ""
+
+#. D6f7R
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:213
+msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution"
+msgid "_Reduce image resolution"
+msgstr ""
+
+#. XHeTx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:236
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "75 DPI"
+msgstr ""
+
+#. CXj4e
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:237
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "150 DPI"
+msgstr ""
+
+#. jZKqd
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "300 DPI"
+msgstr ""
+
+#. GsMsK
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:239
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "600 DPI"
+msgstr ""
+
+#. 5yTAM
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:240
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "1200 DPI"
+msgstr ""
+
+#. r6npH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:246
+msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry"
+msgid "75 DPI"
+msgstr ""
+
+#. FP56V
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:288
+msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress"
+msgid "_JPEG compression"
+msgstr ""
+
+#. ST3Rc
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|label6"
+msgid "_Quality:"
+msgstr "Чанар"
+
+#. cFwGA
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:337
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|label2"
+msgid "Images"
+msgstr "Зурагнууд"
+
+#. NwjSn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:370
+msgctxt "pdfgeneralpage|watermark"
+msgid "Sign with _watermark"
+msgstr ""
+
+#. JtBsL
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:398
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel"
+msgid "Text:"
+msgstr "Бичвэр:"
+
+#. VfFZf
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:419
+msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
+msgid "Watermark"
+msgstr "Усан тэмдэг"
+
+#. 2hSjJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:463
+msgctxt "pdfgeneralpage|embed"
+msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)"
+msgstr ""
+
+#. vzxG2
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:467
+msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text"
+msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#. RAvA6
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:479
+msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
+msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
+msgstr ""
+
+#. cAm8Z
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:483
+msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
+msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
+msgstr ""
+
+#. pZK6z
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:495
+msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
+msgid "_Create PDF form"
+msgstr ""
+
+#. 3Vg8V
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:499
+msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
+msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
+msgstr ""
+
+#. B7zan
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:522
+msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
+msgid "Allow duplicate field _names"
+msgstr ""
+
+#. tkPCH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:541
+msgctxt "pdfgeneralpage|format"
+msgid "FDF"
+msgstr ""
+
+#. rfzrh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|format"
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+#. S7caE
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
+msgctxt "pdfgeneralpage|format"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#. HUzsi
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|format"
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+#. ECLBB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:565
+msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
+msgid "Submit _format:"
+msgstr ""
+
+#. hedQy
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:597
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
+msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
+msgstr ""
+
+#. qQjPA
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:601
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
+msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
+msgstr ""
+
+#. jfwKw
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:651
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfaversion"
+msgid "PDF/A _version:"
+msgstr ""
+
+#. RHQNg
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:685
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua"
+msgid "U_niversal Accessibility (PDF/UA)"
+msgstr ""
+
+#. 4B3FD
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:689
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua|tooltip_text"
+msgid "Creates a universal accessibility-compliant PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications."
+msgstr ""
+
+#. Drqkd
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:707
+msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. kAAHx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:739
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
+msgid "Export _bookmarks"
+msgstr ""
+
+#. kQbPh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:754
+msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
+msgid "Expo_rt placeholders"
+msgstr ""
+
+#. D4zRb
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:769
+msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
+msgid "_Comments as PDF annotations"
+msgstr ""
+
+#. y9evS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:784
+msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
+msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
+msgstr ""
+
+#. sHqKP
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:799
+msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
+msgid "Use reference XObjects"
+msgstr ""
+
+#. 2K2cD
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814
+msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
+msgid "Export _hidden pages"
+msgstr ""
+
+#. ghuXR
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:829
+msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
+msgid "Export _notes pages"
+msgstr ""
+
+#. BGvC2
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849
+msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
+msgid "Export onl_y notes pages"
+msgstr ""
+
+#. MpRUp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:866
+msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
+msgid "Whole sheet export"
+msgstr ""
+
+#. AcPTB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:887
+msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
+msgid "Structure"
+msgstr ""
+
+#. QEAua
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:32
+msgctxt "pdflinkspage|export"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr ""
+
+#. aCCLQ
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+msgctxt "pdflinkspage|convert"
+msgid "_Convert document references to PDF targets"
+msgstr ""
+
+#. 6Lyp3
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:64
+msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
+msgid "Export _URLs relative to file system"
+msgstr ""
+
+#. biumY
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:86
+msgctxt "pdflinkspage|label1"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. mGRBH
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "pdflinkspage|default"
+msgid "Default mode"
+msgstr "Өгөгдмөл огноо"
+
+#. DNRK8
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134
+msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
+msgid "Open with PDF reader application"
+msgstr ""
+
+#. wPem9
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:150
+msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
+msgid "Open _with Internet browser"
+msgstr ""
+
+#. B9TGg
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:172
+msgctxt "pdflinkspage|label5"
+msgid "Cross-document Links"
+msgstr ""
+
+#. KmFGh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfoptionsdialog|PdfOptionsDialog"
+msgid "PDF Options"
+msgstr "Харагдацын тохируулгууд"
+
+#. BwbwB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:41
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfoptionsdialog|ok"
+msgid "E_xport"
+msgstr "Экспорт"
+
+#. Y2Mem
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:137
+msgctxt "pdfoptionsdialog|general"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. DMBHC
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:183
+msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview"
+msgid "Initial View"
+msgstr ""
+
+#. 35g8K
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface"
+msgid "User Interface"
+msgstr "хэрэглэгчийн гадаргуу"
+
+#. 3EStU
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfoptionsdialog|links"
+msgid "Links"
+msgstr "Х~олбоосууд"
+
+#. x4GVL
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:324
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfoptionsdialog|security"
+msgid "Security"
+msgstr "Хамгаалалт"
+
+#. Vmf6H
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:371
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfoptionsdialog|digitalsignatures"
+msgid "Digital Signatures"
+msgstr "Дижитал гарын үсэгнүүд..."
+
+#. 7p3sS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:32
+msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword"
+msgid "Set _Passwords…"
+msgstr ""
+
+#. 63szB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:53
+msgctxt "pdfsecuritypage|label5"
+msgid "Open password set"
+msgstr ""
+
+#. 6ktYG
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:65
+msgctxt "pdfsecuritypage|label6"
+msgid "PDF document will be encrypted"
+msgstr ""
+
+#. pTAZC
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:88
+msgctxt "pdfsecuritypage|label7"
+msgid "No open password set"
+msgstr ""
+
+#. fp3My
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:100
+msgctxt "pdfsecuritypage|label8"
+msgid "PDF document will not be encrypted"
+msgstr ""
+
+#. aHC6v
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:123
+msgctxt "pdfsecuritypage|label30"
+msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
+msgstr ""
+
+#. DsALB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:147
+msgctxt "pdfsecuritypage|label9"
+msgid "Permission password set"
+msgstr ""
+
+#. hRJpp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:159
+msgctxt "pdfsecuritypage|label11"
+msgid "PDF document will be restricted"
+msgstr ""
+
+#. L3oQx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:182
+msgctxt "pdfsecuritypage|label12"
+msgid "No permission password set"
+msgstr ""
+
+#. s3RBF
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:194
+msgctxt "pdfsecuritypage|label13"
+msgid "PDF document will be unrestricted"
+msgstr ""
+
+#. 4jwu7
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:217
+msgctxt "pdfsecuritypage|label14"
+msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
+msgstr ""
+
+#. 9CFqB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:237
+msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle"
+msgid "Set Passwords"
+msgstr ""
+
+#. FDKJa
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:254
+msgctxt "pdfsecuritypage|label2"
+msgid "File Encryption and Permission"
+msgstr ""
+
+#. tWAWA
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:292
+msgctxt "pdfsecuritypage|printnone"
+msgid "_Not permitted"
+msgstr ""
+
+#. kSfrd
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:308
+msgctxt "pdfsecuritypage|printlow"
+msgid "_Low resolution (150 dpi)"
+msgstr ""
+
+#. CmQzT
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:324
+msgctxt "pdfsecuritypage|printhigh"
+msgid "_High resolution"
+msgstr ""
+
+#. Gjpp4
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:346
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfsecuritypage|label1"
+msgid "Printing"
+msgstr "хэвлэж байгаа"
+
+#. C6BHs
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:378
+msgctxt "pdfsecuritypage|changenone"
+msgid "No_t permitted"
+msgstr ""
+
+#. Vt6Zn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:394
+msgctxt "pdfsecuritypage|changeinsdel"
+msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages"
+msgstr ""
+
+#. dAmDo
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:410
+msgctxt "pdfsecuritypage|changeform"
+msgid "_Filling in form fields"
+msgstr ""
+
+#. zGE7J
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:426
+msgctxt "pdfsecuritypage|changecomment"
+msgid "_Commenting, filling in form fields"
+msgstr ""
+
+#. uP8VW
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:442
+msgctxt "pdfsecuritypage|changeany"
+msgid "_Any except extracting pages"
+msgstr ""
+
+#. vLxXJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:464
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfsecuritypage|label3"
+msgid "Changes"
+msgstr "Өөрчлөлтүүд"
+
+#. iJHWS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:496
+msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy"
+msgid "Ena_ble copying of content"
+msgstr ""
+
+#. 2EMgQ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512
+msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y"
+msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
+msgstr ""
+
+#. 2hi53
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534
+msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
+msgid "Content"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. bDVGF
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:36
+msgctxt "pdfsignpage|label2"
+msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
+msgstr ""
+
+#. xgYD9
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfsignpage|select"
+msgid "Select..."
+msgstr "~Сонгох..."
+
+#. wHqcD
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167
+msgctxt "pdfsignpage|tsa"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. VMoF3
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179
+msgctxt "pdfsignpage|label7"
+msgid "Certificate password:"
+msgstr ""
+
+#. Syow2
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193
+msgctxt "pdfsignpage|label12"
+msgid "Location:"
+msgstr "Байрлал:"
+
+#. AQkj6
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207
+msgctxt "pdfsignpage|label13"
+msgid "Contact information:"
+msgstr ""
+
+#. mvSG8
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221
+msgctxt "pdfsignpage|label14"
+msgid "Reason:"
+msgstr ""
+
+#. Bbwq2
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235
+msgctxt "pdfsignpage|label15"
+msgid "Time Stamp Authority:"
+msgstr ""
+
+#. YeAiB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259
+msgctxt "pdfsignpage|label1"
+msgid "Certificate"
+msgstr ""
+
+#. 92sua
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:45
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|center"
+msgid "_Center window on screen"
+msgstr ""
+
+#. ZEPFF
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:61
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|resize"
+msgid "_Resize window to initial page"
+msgstr ""
+
+#. crBwn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:77
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|open"
+msgid "_Open in full screen mode"
+msgstr ""
+
+#. Cvzzi
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:93
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|display"
+msgid "_Display document title"
+msgstr ""
+
+#. BtMjV
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:115
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1"
+msgid "Window Options"
+msgstr ""
+
+#. hZQVm
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:146
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar"
+msgid "Hide _toolbar"
+msgstr ""
+
+#. YLEgH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:162
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar"
+msgid "Hide _menubar"
+msgstr ""
+
+#. Aw2aq
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|window"
+msgid "Hide _window controls"
+msgstr ""
+
+#. xm2Lh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2"
+msgid "User Interface Options"
+msgstr ""
+
+#. SwDno
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:230
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects"
+msgid "_Use transition effects"
+msgstr ""
+
+#. JgwC9
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3"
+msgid "Transitions"
+msgstr "Transactions"
+
+#. NWbFN
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks"
+msgid "_All bookmark levels"
+msgstr ""
+
+#. FCDSJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark"
+msgid "_Visible bookmark levels:"
+msgstr ""
+
+#. 5cxoc
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. ibYBv
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:51
+msgctxt "pdfviewpage|pageonly"
+msgid "_Page only"
+msgstr ""
+
+#. gkjEH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:67
+msgctxt "pdfviewpage|outline"
+msgid "_Bookmarks and page"
+msgstr ""
+
+#. rT8gQ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:83
+msgctxt "pdfviewpage|thumbs"
+msgid "_Thumbnails and page"
+msgstr ""
+
+#. EgKos
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:106
+msgctxt "pdfviewpage|label4"
+msgid "Open on pa_ge:"
+msgstr ""
+
+#. MxznY
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfviewpage|label2"
+msgid "Panes"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. jA3LD
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:174
+msgctxt "pdfviewpage|fitdefault"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. kqho7
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:190
+msgctxt "pdfviewpage|fitwin"
+msgid "_Fit in window"
+msgstr ""
+
+#. gcStc
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:206
+msgctxt "pdfviewpage|fitwidth"
+msgid "Fit _width"
+msgstr ""
+
+#. V6kwp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222
+msgctxt "pdfviewpage|fitvis"
+msgid "Fit _visible"
+msgstr ""
+
+#. NGpWy
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243
+msgctxt "pdfviewpage|fitzoom"
+msgid "_Zoom factor:"
+msgstr ""
+
+#. LQKDP
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:289
+msgctxt "pdfviewpage|label3"
+msgid "Magnification"
+msgstr ""
+
+#. Eegkp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout"
+msgid "D_efault"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. QBpan
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:344
+msgctxt "pdfviewpage|singlelayout"
+msgid "_Single page"
+msgstr ""
+
+#. HCgtG
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:360
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfviewpage|contlayout"
+msgid "_Continuous"
+msgstr "Тасралтгүй"
+
+#. n4i66
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:376
+msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout"
+msgid "C_ontinuous facing"
+msgstr ""
+
+#. 4DFBW
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:392
+msgctxt "pdfviewpage|firstonleft"
+msgid "First page is _left"
+msgstr ""
+
+#. sYKod
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:414
+msgctxt "pdfviewpage|label1"
+msgid "Page Layout"
+msgstr ""
+
+#. G43B5
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:8
+msgctxt "testxmlfilter|TestXMLFilterDialog"
+msgid "Test XML Filter: %s"
+msgstr ""
+
+#. 93Aw7
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:91
+msgctxt "testxmlfilter|label3"
+msgid "XSLT for export"
+msgstr ""
+
+#. 3EKij
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:104
+msgctxt "testxmlfilter|label4"
+msgid "Transform document"
+msgstr ""
+
+#. TZvm5
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:114
+msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. F8CJd
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "testxmlfilter|currentdocument"
+msgid "Current Document"
+msgstr "Баримт бичгийг хэвлэх"
+
+#. b7FMe
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:171
+msgctxt "testxmlfilter|label1"
+msgid "Export"
+msgstr "Экспорт"
+
+#. ANpSQ
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:207
+msgctxt "testxmlfilter|label5"
+msgid "XSLT for import"
+msgstr ""
+
+#. aWFtZ
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:217
+msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. RGb9P
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:229
+msgctxt "testxmlfilter|recentfile"
+msgid "Recent File"
+msgstr ""
+
+#. WRoGk
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:244
+msgctxt "testxmlfilter|templateimport"
+msgid "Template for import"
+msgstr ""
+
+#. UAfyw
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:265
+msgctxt "testxmlfilter|displaysource"
+msgid "Display source"
+msgstr ""
+
+#. AKfAy
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:283
+msgctxt "testxmlfilter|label6"
+msgid "Transform file"
+msgstr ""
+
+#. 4MaaP
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:329
+msgctxt "testxmlfilter|label2"
+msgid "Import"
+msgstr "Импортлох"
+
+#. DEJXN
+#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:19
+msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog"
+msgid "Problems During PDF Export"
+msgstr ""
+
+#. 2BpUz
+#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:26
+msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog"
+msgid "During PDF export the following problems occurred:"
+msgstr ""
+
+#. wG9NF
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog"
+msgid "XML Filter Settings"
+msgstr "~XML Шүүлтүүрийн тохиргоо"
+
+#. VvrGU
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:103
+msgctxt "xmlfiltersettings|header_name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. D6uZS
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:116
+msgctxt "xmlfiltersettings|header_type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. VcMQo
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:144
+msgctxt "xmlfiltersettings|new"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Шинэ..."
+
+#. W6Ju3
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:158
+msgctxt "xmlfiltersettings|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Засах..."
+
+#. DAoSK
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:172
+msgctxt "xmlfiltersettings|test"
+msgid "_Test XSLTs..."
+msgstr ""
+
+#. FE7Za
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:186
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltersettings|delete"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "Устгах..."
+
+#. DmuTA
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:200
+msgctxt "xmlfiltersettings|save"
+msgid "_Save as Package..."
+msgstr ""
+
+#. CuahL
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:214
+msgctxt "xmlfiltersettings|open"
+msgid "_Open Package..."
+msgstr ""
+
+#. rLZ5z
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2"
+msgid "_Filter name:"
+msgstr "Файлын нэр:"
+
+#. dreFh
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label3"
+msgid "_Application:"
+msgstr "~Програм"
+
+#. yQmBY
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:50
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label4"
+msgid "_Name of file type:"
+msgstr ""
+
+#. NB3Gy
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:64
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label5"
+msgid "File _extension:"
+msgstr ""
+
+#. fPxWA
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6"
+msgid "Comment_s:"
+msgstr "Тайлбарууд:"
+
+#. FhD2n
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:23
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2"
+msgid "_DocType:"
+msgstr ""
+
+#. J5c8A
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:50
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label4"
+msgid "_XSLT for export:"
+msgstr ""
+
+#. GwzvD
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport"
+msgid "Brows_e..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. oZGZS
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:77
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5"
+msgid "XSLT _for import:"
+msgstr ""
+
+#. UNKTt
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport"
+msgid "B_rowse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. 9nV9R
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:104
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6"
+msgid "Template for _import:"
+msgstr ""
+
+#. MNLtB
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:116
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. XTDex
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:189
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb"
+msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
+msgstr ""
+
+#. MCfGg
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:8
+msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog"
+msgid "XML Filter: %s"
+msgstr ""
+
+#. Cvy2d
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:121
+msgctxt "xsltfilterdialog|general"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. peR3F
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:167
+msgctxt "xsltfilterdialog|transformation"
+msgid "Transformation"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po
new file mode 100644
index 000000000..ed1d6886f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -0,0 +1,2231 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/filters
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1530486010.000000\n"
+
+#. FR4Ff
+#: ADO_rowset_XML.xcu
+msgctxt ""
+"ADO_rowset_XML.xcu\n"
+"ADO Rowset XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ADO Rowset XML"
+msgstr "ADO Rowset XML"
+
+#. bjvBT
+#: AbiWord.xcu
+msgctxt ""
+"AbiWord.xcu\n"
+"AbiWord\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord Баримт бичиг"
+
+#. RBEgr
+#: AppleKeynote.xcu
+msgctxt ""
+"AppleKeynote.xcu\n"
+"Apple Keynote\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Keynote"
+msgstr "Apple Keynote"
+
+#. 5bCwT
+#: AppleNumbers.xcu
+msgctxt ""
+"AppleNumbers.xcu\n"
+"Apple Numbers\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Numbers"
+msgstr "Apple Numbers"
+
+#. 7wGVb
+#: ApplePages.xcu
+msgctxt ""
+"ApplePages.xcu\n"
+"Apple Pages\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Pages"
+msgstr "Apple Pages"
+
+#. nWjHd
+#: BMP___MS_Windows.xcu
+msgctxt ""
+"BMP___MS_Windows.xcu\n"
+"BMP - MS Windows\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+
+#. Fkg25
+#: BroadBand_eBook.xcu
+msgctxt ""
+"BroadBand_eBook.xcu\n"
+"BroadBand eBook\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BroadBand eBook"
+msgstr "BroadBand eBook"
+
+#. NYMWx
+#: CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu\n"
+"CGM - Computer Graphics Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "CGM - Computer Graphics Metafile"
+msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile"
+
+#. PEXwM
+#: ClarisWorks.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisWorks.xcu\n"
+"ClarisWorks\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document"
+msgstr "ClarisWorks/AppleWorks Бичвэр баримт"
+
+#. enPoE
+#: ClarisWorks_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisWorks_Calc.xcu\n"
+"ClarisWorks_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet"
+msgstr "ClarisWorks/AppleWorks Хүснэгт баримт"
+
+#. renzu
+#: ClarisWorks_Draw.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisWorks_Draw.xcu\n"
+"ClarisWorks_Draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing"
+msgstr "ClarisWorks/AppleWorks Зураг зурах"
+
+#. gz2o6
+#: ClarisWorks_Impress.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisWorks_Impress.xcu\n"
+"ClarisWorks_Impress\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation"
+msgstr "ClarisWorks/AppleWorks Presentation"
+
+#. JTAGb
+#: Claris_Resolve_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"Claris_Resolve_Calc.xcu\n"
+"Claris_Resolve_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisResolve Document"
+msgstr "ClarisResolve Баримт бичиг"
+
+#. AHyWG
+#: CorelDrawDocument.xcu
+msgctxt ""
+"CorelDrawDocument.xcu\n"
+"Corel Draw Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Corel Draw"
+msgstr "Corel Draw"
+
+#. ZBGoe
+#: CorelPresentationExchange.xcu
+msgctxt ""
+"CorelPresentationExchange.xcu\n"
+"Corel Presentation Exchange\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Corel Presentation Exchange"
+msgstr "Corel Presentation Exchange"
+
+#. 7nYF8
+#: DIF.xcu
+msgctxt ""
+"DIF.xcu\n"
+"DIF\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Data Interchange Format"
+msgstr "Data Interchange Format"
+
+#. NEKcH
+#: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu
+msgctxt ""
+"DXF___AutoCAD_Interchange.xcu\n"
+"DXF - AutoCAD Interchange\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+
+#. ZyiCq
+#: DocBook_File.xcu
+msgctxt ""
+"DocBook_File.xcu\n"
+"DocBook File\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+#. yXBiX
+#: DosWord.xcu
+msgctxt ""
+"DosWord.xcu\n"
+"DosWord\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word for DOS"
+msgstr "DOS-д зориулсан Microsoft Word"
+
+#. qVSqa
+#: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n"
+"EMF - MS Windows Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+
+#. eFNDy
+#: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu
+msgctxt ""
+"EPS___Encapsulated_PostScript.xcu\n"
+"EPS - Encapsulated PostScript\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+
+#. 8G7zT
+#: EPUB.xcu
+msgctxt ""
+"EPUB.xcu\n"
+"EPUB\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPUB Document"
+msgstr ""
+
+#. MPCRM
+#: FictionBook_2.xcu
+msgctxt ""
+"FictionBook_2.xcu\n"
+"FictionBook 2\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "FictionBook 2.0"
+msgstr ""
+
+#. 2ej7L
+#: FreehandDocument.xcu
+msgctxt ""
+"FreehandDocument.xcu\n"
+"Freehand Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Adobe/Macromedia Freehand"
+msgstr ""
+
+#. iSFBM
+#: GIF___Graphics_Interchange.xcu
+msgctxt ""
+"GIF___Graphics_Interchange.xcu\n"
+"GIF - Graphics Interchange\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
+
+#. 6q4Pb
+#: HTML.xcu
+msgctxt ""
+"HTML.xcu\n"
+"HTML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML баримт"
+
+#. bV7Bh
+#: HTML_MasterDoc.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"HTML_MasterDoc.xcu\n"
+"HTML_MasterDoc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Master Document)"
+msgstr "OpenDocument Мастер баримт"
+
+#. VDWBF
+#: HTML__StarCalc_.xcu
+msgctxt ""
+"HTML__StarCalc_.xcu\n"
+"HTML (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Calc)"
+msgstr ""
+
+#. oExEE
+#: HTML__StarWriter_.xcu
+msgctxt ""
+"HTML__StarWriter_.xcu\n"
+"HTML (StarWriter)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Writer)"
+msgstr ""
+
+#. kwx7B
+#: JPG___JPEG.xcu
+msgctxt ""
+"JPG___JPEG.xcu\n"
+"JPG - JPEG\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+
+#. XMvhS
+#: Lotus.xcu
+msgctxt ""
+"Lotus.xcu\n"
+"Lotus\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lotus 1-2-3"
+msgstr ""
+
+#. jaoLQ
+#: LotusWordPro.xcu
+msgctxt ""
+"LotusWordPro.xcu\n"
+"LotusWordPro\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lotus WordPro Document"
+msgstr ""
+
+#. QWbhv
+#: MET___OS_2_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"MET___OS_2_Metafile.xcu\n"
+"MET - OS/2 Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET - OS/2 Metafile"
+
+#. oADQU
+#: MS_Excel_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2003 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+
+#. AGkVq
+#: MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu\n"
+"MS Excel 2003 XML Orcus\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr ""
+
+#. CEFG2
+#: MS_Excel_4_0.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_4_0.xcu\n"
+"MS Excel 4.0\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.0"
+msgstr ""
+
+#. e9XuE
+#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu\n"
+"MS Excel 4.0 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 4.0 хэв"
+
+#. eHaUs
+#: MS_Excel_5_0_95.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_5_0_95.xcu\n"
+"MS Excel 5.0/95\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 5.0"
+msgstr ""
+
+#. jrJsh
+#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu\n"
+"MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 5.0 хэв"
+
+#. DuC6b
+#: MS_Excel_95.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_95.xcu\n"
+"MS Excel 95\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 95"
+msgstr ""
+
+#. kFEki
+#: MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu\n"
+"MS Excel 95 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 95 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 95 хэв"
+
+#. 6Azy5
+#: MS_Excel_97.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_97.xcu\n"
+"MS Excel 97\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 97–2003"
+msgstr ""
+
+#. j6CcH
+#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu\n"
+"MS Excel 97 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 97–2003 Template"
+msgstr ""
+
+#. yBQCh
+#: MS_Multiplan.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Multiplan.xcu\n"
+"Microsoft Multiplan\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Multiplan"
+msgstr ""
+
+#. W6h9T
+#: MS_PowerPoint_97.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_97.xcu\n"
+"MS PowerPoint 97\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 97–2003"
+msgstr ""
+
+#. ViN3v
+#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu\n"
+"MS PowerPoint 97 AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 97–2003 AutoPlay"
+msgstr ""
+
+#. w6jpN
+#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu\n"
+"MS PowerPoint 97 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 97–2003 Template"
+msgstr ""
+
+#. FBCpY
+#: MS_WinWord_5.xcu
+msgctxt ""
+"MS_WinWord_5.xcu\n"
+"MS WinWord 5\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft WinWord 1/2/5"
+msgstr ""
+
+#. JKsNh
+#: MS_WinWord_6_0.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_WinWord_6_0.xcu\n"
+"MS WinWord 6.0\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 6.0"
+msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
+
+#. Y6L7Q
+#: MS_Word_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2003_XML.xcu\n"
+"MS Word 2003 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2003 XML"
+msgstr ""
+
+#. RQrx8
+#: MS_Word_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365"
+msgstr ""
+
+#. FTkiA
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365 Template"
+msgstr ""
+
+#. ja9Xs
+#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML VBA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgstr ""
+
+#. arVLQ
+#: MS_Word_95.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_95.xcu\n"
+"MS Word 95\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 95"
+msgstr ""
+
+#. FLJEr
+#: MS_Word_95_Vorlage.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_95_Vorlage.xcu\n"
+"MS Word 95 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 95 Template"
+msgstr "Microsoft Word 95 хэв"
+
+#. cii3o
+#: MS_Word_97.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_97.xcu\n"
+"MS Word 97\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 97–2003"
+msgstr ""
+
+#. 5dqtn
+#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_97_Vorlage.xcu\n"
+"MS Word 97 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 97–2003 Template"
+msgstr ""
+
+#. GnuAC
+#: MS_Works.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Works.xcu\n"
+"MS_Works\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Works Document"
+msgstr "Microsoft Word Баримтууд"
+
+#. fZYpn
+#: MS_Works_Calc.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Works_Calc.xcu\n"
+"MS_Works_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Works Document"
+msgstr "Microsoft Word Баримтууд"
+
+#. G3mSJ
+#: MS_Write.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr "Майкрософт Офис"
+
+#. umheT
+#: MWAW_Bitmap.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Bitmap.xcu\n"
+"MWAW_Bitmap\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. txqv8
+#: MWAW_Database.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Database.xcu\n"
+"MWAW_Database\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Database"
+msgstr ""
+
+#. WBq6L
+#: MWAW_Drawing.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Drawing.xcu\n"
+"MWAW_Drawing\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Drawing"
+msgstr ""
+
+#. YeAy9
+#: MWAW_Presentation.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Presentation.xcu\n"
+"MWAW_Presentation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Presentation"
+msgstr ""
+
+#. 3WycC
+#: MWAW_Spreadsheet.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Spreadsheet.xcu\n"
+"MWAW_Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. qBeco
+#: MWAW_Text_Document.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Text_Document.xcu\n"
+"MWAW_Text_Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Text Document"
+msgstr ""
+
+#. ZUJ6t
+#: MacWrite.xcu
+msgctxt ""
+"MacWrite.xcu\n"
+"MacWrite\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MacWrite Document"
+msgstr ""
+
+#. FLgfD
+#: Mac_Word.xcu
+msgctxt ""
+"Mac_Word.xcu\n"
+"Mac_Word\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)"
+msgstr ""
+
+#. BgFoG
+#: Mac_Works.xcu
+msgctxt ""
+"Mac_Works.xcu\n"
+"Mac_Works\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)"
+msgstr ""
+
+#. YvCSo
+#: Mac_Works_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"Mac_Works_Calc.xcu\n"
+"Mac_Works_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)"
+msgstr ""
+
+#. LqFFg
+#: Mariner_Write.xcu
+msgctxt ""
+"Mariner_Write.xcu\n"
+"Mariner_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5"
+msgstr ""
+
+#. XKVa4
+#: MathML_XML__Math_.xcu
+msgctxt ""
+"MathML_XML__Math_.xcu\n"
+"MathML XML (Math)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MathML 2.0"
+msgstr ""
+
+#. xfm5A
+#: MathType_3_x.xcu
+msgctxt ""
+"MathType_3_x.xcu\n"
+"MathType 3.x\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MathType3.x"
+msgstr ""
+
+#. ErPnz
+#: ODG_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"ODG_FlatXML.xcu\n"
+"OpenDocument Drawing Flat XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flat XML ODF Drawing"
+msgstr ""
+
+#. rAqWH
+#: ODP_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"ODP_FlatXML.xcu\n"
+"OpenDocument Presentation Flat XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flat XML ODF Presentation"
+msgstr ""
+
+#. 6CWDA
+#: ODS_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"ODS_FlatXML.xcu\n"
+"OpenDocument Spreadsheet Flat XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flat XML ODF Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. En7QP
+#: ODT_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"ODT_FlatXML.xcu\n"
+"OpenDocument Text Flat XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flat XML ODF Text Document"
+msgstr ""
+
+#. jysqT
+#: OOXML_Text.xcu
+msgctxt ""
+"OOXML_Text.xcu\n"
+"Office Open XML Text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgstr ""
+
+#. Ymern
+#: OOXML_Text_Template.xcu
+msgctxt ""
+"OOXML_Text_Template.xcu\n"
+"Office Open XML Text Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgstr ""
+
+#. B4Xqe
+#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
+msgctxt ""
+"PBM___Portable_Bitmap.xcu\n"
+"PBM - Portable Bitmap\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr "PBM - Portable Bitmap"
+
+#. 6g6tv
+#: PCT___Mac_Pict.xcu
+msgctxt ""
+"PCT___Mac_Pict.xcu\n"
+"PCT - Mac Pict\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCT - Mac Pict"
+msgstr "PCT - Mac Pict"
+
+#. eTevn
+#: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu
+msgctxt ""
+"PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu\n"
+"PCX - Zsoft Paintbrush\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
+msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
+
+#. EZjQt
+#: PGM___Portable_Graymap.xcu
+msgctxt ""
+"PGM___Portable_Graymap.xcu\n"
+"PGM - Portable Graymap\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PGM - Portable Graymap"
+msgstr "PGM - Portable Graymap"
+
+#. bJsBt
+#: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu
+msgctxt ""
+"PNG___Portable_Network_Graphic.xcu\n"
+"PNG - Portable Network Graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+
+#. WKEx6
+#: PPM___Portable_Pixelmap.xcu
+msgctxt ""
+"PPM___Portable_Pixelmap.xcu\n"
+"PPM - Portable Pixelmap\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
+
+#. 3bjnD
+#: PSD___Adobe_Photoshop.xcu
+msgctxt ""
+"PSD___Adobe_Photoshop.xcu\n"
+"PSD - Adobe Photoshop\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PSD - Adobe Photoshop"
+msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
+
+#. W3CAC
+#: PageMakerDocument.xcu
+msgctxt ""
+"PageMakerDocument.xcu\n"
+"PageMaker Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Adobe PageMaker"
+msgstr ""
+
+#. KTSQB
+#: PalmDoc.xcu
+msgctxt ""
+"PalmDoc.xcu\n"
+"PalmDoc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PalmDoc eBook"
+msgstr ""
+
+#. SkskA
+#: Palm_Text_Document.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Palm_Text_Document.xcu\n"
+"Palm_Text_Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Palm Text Document"
+msgstr "ODF Бичвэр баримт"
+
+#. zUHDY
+#: Plucker_eBook.xcu
+msgctxt ""
+"Plucker_eBook.xcu\n"
+"Plucker eBook\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Plucker eBook"
+msgstr ""
+
+#. YffjT
+#: PowerPoint3.xcu
+msgctxt ""
+"PowerPoint3.xcu\n"
+"PowerPoint 3\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 1-4 and 95's"
+msgstr ""
+
+#. qrRDz
+#: PublisherDocument.xcu
+msgctxt ""
+"PublisherDocument.xcu\n"
+"Publisher Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Publisher 98-2010"
+msgstr ""
+
+#. ikBfY
+#: QPro.xcu
+msgctxt ""
+"QPro.xcu\n"
+"Quattro Pro 6.0\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Quattro Pro 6.0"
+msgstr ""
+
+#. TGH7V
+#: QXPDocument.xcu
+msgctxt ""
+"QXPDocument.xcu\n"
+"QXP Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "QuarkXPress"
+msgstr ""
+
+#. FpfDN
+#: RAS___Sun_Rasterfile.xcu
+msgctxt ""
+"RAS___Sun_Rasterfile.xcu\n"
+"RAS - Sun Rasterfile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr "RAS - Sun Raster Image"
+
+#. CSy82
+#: Rich_Text_Format.xcu
+msgctxt ""
+"Rich_Text_Format.xcu\n"
+"Rich Text Format\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. JDULv
+#: Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu
+msgctxt ""
+"Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu\n"
+"Rich Text Format (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text Format (Calc)"
+msgstr ""
+
+#. KbNXG
+#: SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu
+msgctxt ""
+"SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu\n"
+"SVG - Scalable Vector Graphics\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+
+#. MwrSz
+#: SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu
+msgctxt ""
+"SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu\n"
+"SVG - Scalable Vector Graphics Draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
+msgstr ""
+
+#. VjB4m
+#: SVM___StarView_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"SVM___StarView_Metafile.xcu\n"
+"SVM - StarView Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - StarView Metafile"
+
+#. GGFv2
+#: SYLK.xcu
+msgctxt ""
+"SYLK.xcu\n"
+"SYLK\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SYLK"
+msgstr ""
+
+#. GfUkM
+#: StarBaseReport.xcu
+msgctxt ""
+"StarBaseReport.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base) Report\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Database Report"
+msgstr ""
+
+#. PsuNu
+#: StarBaseReportChart.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"StarBaseReportChart.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Диаграмм"
+
+#. a9ZBj
+#: StarOffice_Drawing.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_Drawing.xcu\n"
+"StarOffice_Drawing\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy StarOffice Drawing"
+msgstr ""
+
+#. AA8DU
+#: StarOffice_Presentation.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_Presentation.xcu\n"
+"StarOffice_Presentation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy StarOffice Presentation"
+msgstr ""
+
+#. wU9ui
+#: StarOffice_Spreadsheet.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_Spreadsheet.xcu\n"
+"StarOffice_Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. eLzL6
+#: StarOffice_Writer.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_Writer.xcu\n"
+"StarOffice_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy StarOffice Text Document"
+msgstr ""
+
+#. GitUg
+#: StarOffice_XML__Base_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Base_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Database"
+msgstr "ODF өгөгдлийн сан"
+
+#. GV3iH
+#: StarOffice_XML__Calc_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Calc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Хүснэгт баримт бичиг"
+
+#. ybPJp
+#: StarOffice_XML__Chart_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Chart_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Chart)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Диаграмм"
+
+#. wnAXQ
+#: StarOffice_XML__Draw_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Draw_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Draw)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Дүрслэл"
+
+#. rGSr3
+#: StarOffice_XML__Impress_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Impress_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Impress)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Үзүүлэн"
+
+#. QCoxC
+#: StarOffice_XML__Math_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Math_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Math)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Томьёо"
+
+#. 4Lr4M
+#: StarOffice_XML__Writer_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Writer_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Writer)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримт бичиг"
+
+#. WDxtc
+#: T602Document.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"T602Document.xcu\n"
+"T602Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "T602 Document"
+msgstr "Баримт руу"
+
+#. gnkg6
+#: TGA___Truevision_TARGA.xcu
+msgctxt ""
+"TGA___Truevision_TARGA.xcu\n"
+"TGA - Truevision TARGA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TGA - Truevision Targa"
+msgstr "TGA - Truevision Targa"
+
+#. EN6U8
+#: TIF___Tag_Image_File.xcu
+msgctxt ""
+"TIF___Tag_Image_File.xcu\n"
+"TIF - Tag Image File\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+
+#. tKBvo
+#: Text.xcu
+msgctxt ""
+"Text.xcu\n"
+"Text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. zNyh2
+#: Text__StarWriter_Web_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__StarWriter_Web_.xcu\n"
+"Text (StarWriter/Web)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text (Writer/Web)"
+msgstr "Text (StarWriter/Web)"
+
+#. EEBpB
+#: Text___txt___csv__StarCalc_.xcu
+msgctxt ""
+"Text___txt___csv__StarCalc_.xcu\n"
+"Text - txt - csv (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text CSV"
+msgstr "Бичвэр CSV"
+
+#. PJwa5
+#: Text__encoded_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded_.xcu\n"
+"Text (encoded)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text - Choose Encoding"
+msgstr ""
+
+#. sNWU2
+#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu\n"
+"Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)"
+msgstr ""
+
+#. FyvJV
+#: Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu\n"
+"Text (encoded) (StarWriter/Web)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
+msgstr ""
+
+#. mDoGT
+#: UOF_presentation.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_presentation.xcu\n"
+"UOF presentation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format presentation"
+msgstr "Нэгдсэн Офис форматтай үзүүлэн"
+
+#. bHwEV
+#: UOF_spreadsheet.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_spreadsheet.xcu\n"
+"UOF spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format spreadsheet"
+msgstr "Нэгдсэн Офис форматтай хүснэгт"
+
+#. 4Dx6G
+#: UOF_text.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_text.xcu\n"
+"UOF text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format text"
+msgstr "Нэгдсэн Офис форматтай бичвэр"
+
+#. ELGBU
+#: VisioDocument.xcu
+msgctxt ""
+"VisioDocument.xcu\n"
+"Visio Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Visio 2000-2013"
+msgstr ""
+
+#. zUxn7
+#: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"WMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n"
+"WMF - MS Windows Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - Windows Metafile"
+
+#. G6mAM
+#: WPS_Lotus_Calc.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WPS_Lotus_Calc.xcu\n"
+"WPS_Lotus_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lotus Document"
+msgstr "Баримт ачаалах"
+
+#. aWnQ9
+#: WPS_QPro_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"WPS_QPro_Calc.xcu\n"
+"WPS_QPro_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "QuattroPro Document"
+msgstr ""
+
+#. 98S59
+#: WordPerfect.xcu
+msgctxt ""
+"WordPerfect.xcu\n"
+"WordPerfect\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr ""
+
+#. CsfBF
+#: WordPerfectGraphics.xcu
+msgctxt ""
+"WordPerfectGraphics.xcu\n"
+"WordPerfect Graphics\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WordPerfect Graphics"
+msgstr ""
+
+#. cuZzS
+#: WriteNow.xcu
+msgctxt ""
+"WriteNow.xcu\n"
+"WriteNow\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WriteNow Document"
+msgstr ""
+
+#. rG4od
+#: XBM___X_Consortium.xcu
+msgctxt ""
+"XBM___X_Consortium.xcu\n"
+"XBM - X-Consortium\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XBM - X Bitmap"
+msgstr "XBM - X Bitmap"
+
+#. FAABE
+#: XPM.xcu
+msgctxt ""
+"XPM.xcu\n"
+"XPM\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr "XPM - X PixMap"
+
+#. ERRyu
+#: ZMFDocument.xcu
+msgctxt ""
+"ZMFDocument.xcu\n"
+"ZMF Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoner Callisto/Draw"
+msgstr ""
+
+#. 5CaBn
+#: calc8.xcu
+msgctxt ""
+"calc8.xcu\n"
+"calc8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Spreadsheet"
+msgstr "ODF хүснэгт баримт"
+
+#. VZmGZ
+#: calc8_template.xcu
+msgctxt ""
+"calc8_template.xcu\n"
+"calc8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Spreadsheet Template"
+msgstr "ODF хүснэгт баримтын хэв"
+
+#. 2JxAC
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. HWKsT
+#: calc_HTML_WebQuery.xcu
+msgctxt ""
+"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
+"calc_HTML_WebQuery\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page Query (Calc)"
+msgstr ""
+
+#. 3jBQz
+#: calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 Binary\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "Microsoft Excel 2007 бинар"
+
+#. Vpueh
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365 (macro-enabled)"
+msgstr ""
+
+#. oSgEe
+#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365"
+msgstr ""
+
+#. fiFPw
+#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
+msgstr ""
+
+#. 6V2uj
+#: calc_OOXML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML.xcu\n"
+"Calc Office Open XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. v7Cqc
+#: calc_OOXML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML_Template.xcu\n"
+"Calc Office Open XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. QuUM5
+#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu\n"
+"calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Хүснэгтийн эх загварын хэв"
+
+#. 5qdNy
+#: calc_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_jpg_Export.xcu\n"
+"calc_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+
+#. 9H65g
+#: calc_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_pdf_Export.xcu\n"
+"calc_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. kDAGE
+#: calc_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+
+#. 8CFN6
+#: calc_svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_svg_Export.xcu\n"
+"calc_svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. ASgi2
+#: chart8.xcu
+msgctxt ""
+"chart8.xcu\n"
+"chart8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Chart"
+msgstr "ODF диаграмм"
+
+#. pgss9
+#: dBase.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dBase.xcu\n"
+"dBase\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "dBASE"
+msgstr "BASE"
+
+#. ZEhDx
+#: draw8.xcu
+msgctxt ""
+"draw8.xcu\n"
+"draw8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing"
+msgstr "ODF дүрслэл"
+
+#. JzyXZ
+#: draw8_template.xcu
+msgctxt ""
+"draw8_template.xcu\n"
+"draw8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing Template"
+msgstr "ODF дүрслэлийн хэв"
+
+#. C8ABS
+#: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu
+msgctxt ""
+"draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu\n"
+"draw_PCD_Photo_CD_Base\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+
+#. bTGGv
+#: draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu
+msgctxt ""
+"draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu\n"
+"draw_PCD_Photo_CD_Base16\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+
+#. WkqKk
+#: draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu
+msgctxt ""
+"draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu\n"
+"draw_PCD_Photo_CD_Base4\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+
+#. XqdTg
+#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu
+msgctxt ""
+"draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu\n"
+"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Дүрслэлийн эх загварын хэв"
+
+#. m4Wdq
+#: draw_bmp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_bmp_Export.xcu\n"
+"draw_bmp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+
+#. VdkHD
+#: draw_emf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_emf_Export.xcu\n"
+"draw_emf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+
+#. Vx93E
+#: draw_eps_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_eps_Export.xcu\n"
+"draw_eps_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+
+#. RoZGL
+#: draw_gif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_gif_Export.xcu\n"
+"draw_gif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
+
+#. AoLrD
+#: draw_html_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_html_Export.xcu\n"
+"draw_html_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Draw)"
+msgstr ""
+
+#. wQMFz
+#: draw_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_jpg_Export.xcu\n"
+"draw_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+
+#. 9ErF3
+#: draw_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_pdf_Export.xcu\n"
+"draw_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. kGf8r
+#: draw_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_png_Export.xcu\n"
+"draw_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+
+#. 89aEb
+#: draw_svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_svg_Export.xcu\n"
+"draw_svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+
+#. GsbKe
+#: draw_tif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_tif_Export.xcu\n"
+"draw_tif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+
+#. RgBSz
+#: draw_wmf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_wmf_Export.xcu\n"
+"draw_wmf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - Windows Metafile"
+
+#. 3fXiG
+#: impress8.xcu
+msgctxt ""
+"impress8.xcu\n"
+"impress8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Presentation"
+msgstr "ODF үзүүлэн"
+
+#. DfKAs
+#: impress8_draw.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_draw.xcu\n"
+"impress8_draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing (Impress)"
+msgstr "ODF дүрслэл (Impress)"
+
+#. yYDVB
+#: impress8_template.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_template.xcu\n"
+"impress8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Presentation Template"
+msgstr "ODF үзүүлэнгийн хэв"
+
+#. 9J7a2
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
+
+#. HfPRk
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 AutoPlay"
+msgstr ""
+
+#. uGCji
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
+msgstr ""
+
+#. PAsvD
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML VBA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
+msgstr ""
+
+#. 68fuR
+#: impress_OOXML.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML.xcu\n"
+"Impress Office Open XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation"
+msgstr ""
+
+#. zRPFk
+#: impress_OOXML_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_AutoPlay.xcu\n"
+"Impress Office Open XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
+msgstr ""
+
+#. vcvUA
+#: impress_OOXML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_Template.xcu\n"
+"Impress Office Open XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. KDAFg
+#: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impress_StarOffice_XML_Draw.xcu\n"
+"impress_StarOffice_XML_Draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Дүрслэлийн эх загварын хэв"
+
+#. oviUa
+#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu
+msgctxt ""
+"impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu\n"
+"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Үзүүлэнгийн эх загварын хэв"
+
+#. ptcbj
+#: impress_bmp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_bmp_Export.xcu\n"
+"impress_bmp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+
+#. AXb3x
+#: impress_emf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_emf_Export.xcu\n"
+"impress_emf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+
+#. GJfwp
+#: impress_eps_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_eps_Export.xcu\n"
+"impress_eps_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+
+#. TUjJe
+#: impress_gif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_gif_Export.xcu\n"
+"impress_gif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
+
+#. MFbfq
+#: impress_html_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_html_Export.xcu\n"
+"impress_html_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Impress)"
+msgstr ""
+
+#. QG7qK
+#: impress_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_jpg_Export.xcu\n"
+"impress_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+
+#. osDTT
+#: impress_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_pdf_Export.xcu\n"
+"impress_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. qAGBv
+#: impress_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_png_Export.xcu\n"
+"impress_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+
+#. cEbFG
+#: impress_svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_svg_Export.xcu\n"
+"impress_svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+
+#. XfPEz
+#: impress_tif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_tif_Export.xcu\n"
+"impress_tif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+
+#. 3yHCC
+#: impress_wmf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_wmf_Export.xcu\n"
+"impress_wmf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - Windows Metafile"
+
+#. DnL3A
+#: math8.xcu
+msgctxt ""
+"math8.xcu\n"
+"math8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Formula"
+msgstr "ODF томьёо"
+
+#. PEQr7
+#: math_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"math_pdf_Export.xcu\n"
+"math_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. zjt4M
+#: mov__MOV.xcu
+msgctxt ""
+"mov__MOV.xcu\n"
+"MOV - MOV\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MOV - QuickTime File Format"
+msgstr ""
+
+#. Ktckf
+#: writer8.xcu
+msgctxt ""
+"writer8.xcu\n"
+"writer8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "ODF Бичвэр баримт"
+
+#. uEnC4
+#: writer8_template.xcu
+msgctxt ""
+"writer8_template.xcu\n"
+"writer8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document Template"
+msgstr "ODF бичвэр баримтын хэв"
+
+#. FEMM8
+#: writer_MIZI_Hwp_97.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MIZI_Hwp_97.xcu\n"
+"writer_MIZI_Hwp_97\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Hangul WP 97"
+msgstr ""
+
+#. xxieP
+#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu
+msgctxt ""
+"writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu\n"
+"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримтийн эх загварын хэв"
+
+#. vu9L5
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримт бичиг"
+
+#. ngztG
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Эх баримт"
+
+#. AnZbG
+#: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_pdf_Export.xcu\n"
+"writer_globaldocument_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. C4PGD
+#: writer_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_jpg_Export.xcu\n"
+"writer_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+
+#. CEqSw
+#: writer_layout_dump.xcu
+msgctxt ""
+"writer_layout_dump.xcu\n"
+"writer_layout_dump\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer Layout XML"
+msgstr ""
+
+#. wADhK
+#: writer_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_pdf_Export.xcu\n"
+"writer_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. 7D7eJ
+#: writer_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_png_Export.xcu\n"
+"writer_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+
+#. Douv2
+#: writer_svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_svg_Export.xcu\n"
+"writer_svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Xu2fw
+#: writer_web_HTML_help.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_HTML_help.xcu\n"
+"writer_web_HTML_help\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Help content"
+msgstr ""
+
+#. ipApD
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримтийн эх загварын хэв"
+
+#. kp5x8
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Дүрслэлийн эх загварын хэв"
+
+#. DQZCK
+#: writer_web_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_jpg_Export.xcu\n"
+"writer_web_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+
+#. TraLL
+#: writer_web_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_pdf_Export.xcu\n"
+"writer_web_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. ANzkT
+#: writer_web_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_png_Export.xcu\n"
+"writer_web_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+
+#. iRPFB
+#: writerglobal8.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8.xcu\n"
+"writerglobal8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Master Document"
+msgstr "ODF мастер баримт"
+
+#. Edqca
+#: writerglobal8_HTML.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_HTML.xcu\n"
+"writerglobal8_HTML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML (Writer/Global)"
+msgstr ""
+
+#. UqpiB
+#: writerglobal8_template.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"writerglobal8_template.xcu\n"
+"writerglobal8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Master Document Template"
+msgstr "ODF бичвэр баримтын хэв"
+
+#. RbTUd
+#: writerglobal8_writer.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_writer.xcu\n"
+"writerglobal8_writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "ODF Бичвэр баримт"
+
+#. uCcXb
+#: writerweb8_writer.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer.xcu\n"
+"writerweb8_writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text (Writer/Web)"
+msgstr "Text (StarWriter/Web)"
+
+#. C2WrF
+#: writerweb8_writer_template.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer_template.xcu\n"
+"writerweb8_writer_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "HTML баримтын хэв"
diff --git a/translations/source/mn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/mn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
new file mode 100644
index 000000000..8b15430bd
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -0,0 +1,397 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-01 22:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482509042.000000\n"
+
+#. s5fY3
+#: bmp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"bmp_Export.xcu\n"
+"bmp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - Виндовс Битмап"
+
+#. QDE8k
+#: bmp_Import.xcu
+msgctxt ""
+"bmp_Import.xcu\n"
+"bmp_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - Виндовс Битмап"
+
+#. qpMuH
+#: dxf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"dxf_Import.xcu\n"
+"dxf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+msgstr "DXF - AutoCAD солилцооны формат"
+
+#. qGZFH
+#: emf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"emf_Export.xcu\n"
+"emf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - Сайжруулсан метафайл"
+
+#. oBuvn
+#: emf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"emf_Import.xcu\n"
+"emf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - Сайжруулсан метафайл"
+
+#. zAAmY
+#: eps_Export.xcu
+msgctxt ""
+"eps_Export.xcu\n"
+"eps_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+
+#. 5FiGM
+#: eps_Import.xcu
+msgctxt ""
+"eps_Import.xcu\n"
+"eps_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+
+#. 8aCLy
+#: gif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"gif_Export.xcu\n"
+"gif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - График солилцооны формат"
+
+#. Nk7ag
+#: gif_Import.xcu
+msgctxt ""
+"gif_Import.xcu\n"
+"gif_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - График солилцооны формат"
+
+#. yxVdN
+#: jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"jpg_Export.xcu\n"
+"jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - Гэрэл зургийн формат"
+
+#. tmRvm
+#: jpg_Import.xcu
+msgctxt ""
+"jpg_Import.xcu\n"
+"jpg_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - Гэрэл зургийн формат"
+
+#. LGCAc
+#: met_Import.xcu
+msgctxt ""
+"met_Import.xcu\n"
+"met_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET - OS/2 Мета файл"
+
+#. dG3sA
+#: mov_Import.xcu
+msgctxt ""
+"mov_Import.xcu\n"
+"mov_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MOV - QuickTime File Format"
+msgstr "MOV - QuickTime файлын формат"
+
+#. 8tBQm
+#: pbm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pbm_Import.xcu\n"
+"pbm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr "PBM - Зөөврийн Битмап"
+
+#. 277AA
+#: pcd_Import_Base.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base.xcu\n"
+"pcd_Import_Base\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+msgstr "PCD - Кодак Фото CD (768x512)"
+
+#. C9U5A
+#: pcd_Import_Base16.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base16.xcu\n"
+"pcd_Import_Base16\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+msgstr "PCD - Кодак Фото CD (192x128)"
+
+#. NLTnG
+#: pcd_Import_Base4.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base4.xcu\n"
+"pcd_Import_Base4\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+msgstr "PCD - Кодак Фото CD (384x256)"
+
+#. fA8cL
+#: pct_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pct_Import.xcu\n"
+"pct_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCT - Mac Pict"
+msgstr "PCT - Мак Пикч"
+
+#. XqQHD
+#: pcx_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pcx_Import.xcu\n"
+"pcx_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
+msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
+
+#. Gy43e
+#: pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"pdf_Export.xcu\n"
+"pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF - Зөөврийн баримт бичгийн формат"
+
+#. gy3Kw
+#: pdf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pdf_Import.xcu\n"
+"pdf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF - Зөөврийн баримт бичгийн формат"
+
+#. QnjZy
+#: pgm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pgm_Import.xcu\n"
+"pgm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PGM - Portable Graymap"
+msgstr "PGM - Portable Graymap"
+
+#. CGCGC
+#: png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"png_Export.xcu\n"
+"png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+
+#. mGBEL
+#: png_Import.xcu
+msgctxt ""
+"png_Import.xcu\n"
+"png_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+
+#. CCFfq
+#: ppm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"ppm_Import.xcu\n"
+"ppm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
+
+#. CBquP
+#: psd_Import.xcu
+msgctxt ""
+"psd_Import.xcu\n"
+"psd_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PSD - Adobe Photoshop"
+msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
+
+#. 9obh3
+#: ras_Import.xcu
+msgctxt ""
+"ras_Import.xcu\n"
+"ras_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr "RAS - Sun Raster Image"
+
+#. nFfen
+#: svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"svg_Export.xcu\n"
+"svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+
+#. DFeqX
+#: svg_Import.xcu
+msgctxt ""
+"svg_Import.xcu\n"
+"svg_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+
+#. J66y9
+#: svm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"svm_Export.xcu\n"
+"svm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - StarView Метафайл"
+
+#. LKKGd
+#: svm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"svm_Import.xcu\n"
+"svm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - StarView Метафайл"
+
+#. DNXBL
+#: tga_Import.xcu
+msgctxt ""
+"tga_Import.xcu\n"
+"tga_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TGA - Truevision Targa"
+msgstr "TGA - Truevision Targa"
+
+#. xuf6Z
+#: tif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"tif_Export.xcu\n"
+"tif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+
+#. rBL3E
+#: tif_Import.xcu
+msgctxt ""
+"tif_Import.xcu\n"
+"tif_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+
+#. fUdGf
+#: wmf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"wmf_Export.xcu\n"
+"wmf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - Windows Метафайл"
+
+#. XScQb
+#: wmf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"wmf_Import.xcu\n"
+"wmf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - Windows Метафайл"
+
+#. 86GGm
+#: xbm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"xbm_Import.xcu\n"
+"xbm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XBM - X Bitmap"
+msgstr "XBM - X Bitmap"
+
+#. de9B2
+#: xpm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"xpm_Import.xcu\n"
+"xpm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr "XPM - X PixMap"
diff --git a/translations/source/mn/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/mn/filter/source/config/fragments/types.po
new file mode 100644
index 000000000..2d8fd49af
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -0,0 +1,397 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/types
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-14 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/filtersourceconfigfragmentstypes/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1528121823.000000\n"
+
+#. VQegi
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
+"MS Excel 2007 Binary\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "Microsoft Excel 2007 хоёртын системээр"
+
+#. ZSPrG
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML"
+
+#. wZRKn
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365"
+msgstr "Excel 2007–365"
+
+#. gE2YN
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS Excel 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
+msgstr "Excel 2007–365 Шаблон"
+
+#. GGcpF
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr "PowerPoint 2007–365"
+
+#. RvEK3
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr "PowerPoint 2007–365"
+
+#. 6sRkN
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
+msgstr "PowerPoint 2007–365 Шаблон"
+
+#. fALRm
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML VBA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
+msgstr "PowerPoint 2007–365 VBA"
+
+#. DPhAF
+#: StarBase.xcu
+msgctxt ""
+"StarBase.xcu\n"
+"StarBase\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "OpenDocument Өгөгдлийн сан"
+
+#. VGEpj
+#: StarBaseReport.xcu
+msgctxt ""
+"StarBaseReport.xcu\n"
+"StarBaseReport\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Database Report"
+msgstr "OpenDocument Өгөгдлийн сангийн мэдээлэл"
+
+#. 5CtAj
+#: StarBaseReportChart.xcu
+msgctxt ""
+"StarBaseReportChart.xcu\n"
+"StarBaseReportChart\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
+msgstr "StarOffice XML (Base) Мэдээлэлийн диаграм 9"
+
+#. GQTGB
+#: calc8.xcu
+msgctxt ""
+"calc8.xcu\n"
+"calc8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Calc 8"
+msgstr "Calc 8"
+
+#. kY2wR
+#: calc8_template.xcu
+msgctxt ""
+"calc8_template.xcu\n"
+"calc8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Calc 8 Template"
+msgstr "Calc 8 Загвар"
+
+#. Qdzqf
+#: calc_ADO_rowset_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_ADO_rowset_XML.xcu\n"
+"calc_ADO_rowset_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ADO Rowset XML"
+msgstr "ADO XML мөрний багц"
+
+#. jreBU
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr "Gnumeric Хүснэгт баримт"
+
+#. XrFYG
+#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
+"calc_MS_Excel_2003_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+
+#. NWzCZ
+#: calc_ODS_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_ODS_FlatXML.xcu\n"
+"calc_ODS_FlatXML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr "OpenDocument Хүснэгт баримт (Flat XML)"
+
+#. gfFPo
+#: calc_OOXML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML.xcu\n"
+"Office Open XML Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet"
+msgstr "Office Open XML Хүснэгт баримт"
+
+#. NFqbD
+#: calc_OOXML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML_Template.xcu\n"
+"Office Open XML Spreadsheet Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
+msgstr "Office Open XML Хүснэгт баримтийн шаблон"
+
+#. UaPB5
+#: chart8.xcu
+msgctxt ""
+"chart8.xcu\n"
+"chart8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Chart 8"
+msgstr "Chart 8"
+
+#. zyojS
+#: draw8.xcu
+msgctxt ""
+"draw8.xcu\n"
+"draw8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Draw 8"
+msgstr "Draw 8"
+
+#. SCWxn
+#: draw8_template.xcu
+msgctxt ""
+"draw8_template.xcu\n"
+"draw8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Draw 8 Template"
+msgstr "Draw 8 шаблон"
+
+#. iEFWZ
+#: draw_ODG_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"draw_ODG_FlatXML.xcu\n"
+"draw_ODG_FlatXML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
+msgstr "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
+
+#. n9gGK
+#: impress8.xcu
+msgctxt ""
+"impress8.xcu\n"
+"impress8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Impress 8"
+msgstr "Impress 8"
+
+#. BtFHe
+#: impress8_template.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_template.xcu\n"
+"impress8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Impress 8 Template"
+msgstr "Impress 8 шаблон"
+
+#. KHRsJ
+#: impress_ODP_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
+"impress_ODP_FlatXML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+
+#. 9rJi8
+#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n"
+"Office Open XML Presentation AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
+msgstr "Office Open XML Presentation AutoPlay"
+
+#. mwgxJ
+#: math8.xcu
+msgctxt ""
+"math8.xcu\n"
+"math8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Math 8"
+msgstr "Math 8"
+
+#. k5AvC
+#: writer8.xcu
+msgctxt ""
+"writer8.xcu\n"
+"writer8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8"
+msgstr "Writer 8"
+
+#. 7GNGh
+#: writer8_template.xcu
+msgctxt ""
+"writer8_template.xcu\n"
+"writer8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Template"
+msgstr "Writer 8 шаблон"
+
+#. G82oA
+#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2003_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2003 XML"
+msgstr "Word 2003 XML"
+
+#. yxEiX
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365"
+msgstr "Word 2007–365"
+
+#. cS5wC
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365 Template"
+msgstr "Word 2007–365 шаблон"
+
+#. hKL5A
+#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgstr "Word 2007–365 VBA"
+
+#. iuESB
+#: writer_ODT_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"writer_ODT_FlatXML.xcu\n"
+"writer_ODT_FlatXML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OpenDocument Text (Flat XML)"
+
+#. 3CtB2
+#: writerglobal8.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8.xcu\n"
+"writerglobal8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Master Document"
+msgstr "Writer 8 Үндсэн баримт"
+
+#. dp7AA
+#: writerglobal8_template.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_template.xcu\n"
+"writerglobal8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Master Document Template"
+msgstr "Writer 8 Үндсэн баримтийн шаблон"
+
+#. uFNm3
+#: writerweb8_writer_template.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer_template.xcu\n"
+"writerweb8_writer_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer/Web 8 Template"
+msgstr "Writer/Web 8 Шаблон"
diff --git a/translations/source/mn/forms/messages.po b/translations/source/mn/forms/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..c23423f83
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/forms/messages.po
@@ -0,0 +1,369 @@
+#. extracted from forms/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/formsmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507243909.000000\n"
+
+#. naBgZ
+#: forms/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST"
+msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
+msgstr "Комбо боксын эсвэл лист талбарын агуулга тодорхойгүй"
+
+#. hiEhu
+#: forms/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Зураг оруулах"
+
+#. FfrQA
+#: forms/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME"
+msgid "substituted"
+msgstr "Орлуулсан"
+
+#. CHLAP
+#: forms/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN"
+msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
+msgstr " Шалгалт хийх явцад алдаа илэрлээ.Тиймээс энд зай хадгалагч хийгдэв."
+
+#. CLzFr
+#: forms/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_READERROR"
+msgid "Error reading data from database"
+msgstr "Өгөгдийн сангаас өгөгдөл унших үеийн алдаа"
+
+#. Q8pGP
+#: forms/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR"
+msgid "Connection failed"
+msgstr "Холболт амжилтгүй"
+
+#. EsJw2
+#: forms/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM"
+msgid "The data content could not be loaded."
+msgstr "Өгөгдлийн агуулга ачаалагдаагүй"
+
+#. L9J7Z
+#: forms/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_ERR_REFRESHING_FORM"
+msgid "The data content could not be updated"
+msgstr "Өгөгдлийн агуулга шинэчлэгдээгүй"
+
+#. LHxyL
+#: forms/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD"
+msgid "Error inserting the new record"
+msgstr "Шинэ бичлэг оруулах үеийн алдаа"
+
+#. DeE8J
+#: forms/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD"
+msgid "Error updating the current record"
+msgstr "Одоогийн бичлэгийг шинэчлэх үеийн алдаа"
+
+#. dKbFA
+#: forms/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD"
+msgid "Error deleting the current record"
+msgstr "Одоогийн бичлэгийг устгах үеийн алдаа"
+
+#. KrWCL
+#: forms/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS"
+msgid "Error deleting the specified records"
+msgstr "Сонгогдсон бичлэгүүдийг устгах үеийн алдаа"
+
+#. CgPPq
+#: forms/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT"
+msgid "The object cannot be NULL."
+msgstr "Объект ТЭГ болж чадахгүй"
+
+#. DjPos
+#: forms/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS"
+msgid "Insert Image from..."
+msgstr "Зураг гаднаас оруулах..."
+
+#. 5xPFL
+#: forms/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS"
+msgid "Remove Image"
+msgstr "Зураг устгах"
+
+#. YepRu
+#: forms/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_INVALIDSTREAM"
+msgid "The given stream is invalid."
+msgstr "Өгсөн урсгал хүчингүй"
+
+#. zzFRi
+#: forms/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
+msgid "Syntax error in query expression"
+msgstr "Асуулгын илэрхийлэлд дүрмийн алдаа"
+
+#. BQj6G
+#: forms/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES"
+msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
+msgstr "Энэ шалгах өгөгдлийг солиход ,холболт дэмждэг утгын төрлүүд хэрэглэгдэх боломжгүй"
+
+#. KMteF
+#: forms/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD"
+msgid "Record"
+msgstr "Бичлэг"
+
+#. KkC2w
+#: forms/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR"
+msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
+msgstr "Энэ контрол нэгэн зэрэг Батлагчаар үйлчлэгч гадаад утгатай холбогдсон байна. Шинэ Батлагчийг хэрэглэхээс өмнө энэ холболтыг устгах ёстой."
+
+#. HDFRj
+#: forms/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_LABEL_OF"
+msgid "of"
+msgstr "Аас"
+
+#. pwvrd
+#: forms/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW"
+msgid ""
+"The content of the current form has been modified.\n"
+"Do you want to save your changes?"
+msgstr ""
+"Маягтын агуулга сайжруулагдсан байна.\n"
+"Өөрчлөлтөө хадгалах уу?"
+
+#. UUqEs
+#: forms/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER"
+msgid "Error setting the sort criteria"
+msgstr "Эрэмбэлэх шинжүүр тавих үеийн алдаа"
+
+#. AsgK8
+#: forms/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER"
+msgid "Error setting the filter criteria"
+msgstr "Шүүх шинжүүр тавих үеийн алдаа"
+
+#. x4f5J
+#: forms/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS"
+msgid "To execute this function, parameters are needed."
+msgstr "Энэ функцийг гүйцэтгэхийн тулд параметр хэрэгтэй."
+
+#. Bu48A
+#: forms/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE"
+msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
+msgstr "Энэ функцийг гүйцэтгэхгүй харин төлөвийг асууна."
+
+#. LYhEn
+#: forms/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN"
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Тодорхойгүй функц"
+
+#. X5wuE
+#: forms/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION"
+msgid "Please enter a binding expression."
+msgstr "Холбох бичиглэлээ оруулна уу"
+
+#. BnacN
+#: forms/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION"
+msgid "This is an invalid binding expression."
+msgstr "Энэ хүчингүй холбох бичиглэл байна"
+
+#. 75FBb
+#: forms/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE"
+msgid "Value is invalid."
+msgstr "Утга хүчингүй"
+
+#. FBx5M
+#: forms/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED"
+msgid "A value is required."
+msgstr "Утга шаардлагатай"
+
+#. cETRH
+#: forms/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT"
+msgid "The constraint '$1' not validated."
+msgstr " '$1' нөхцөл хүчингүй."
+
+#. a2kvh
+#: forms/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A"
+msgid "The value is not of the type '$2'."
+msgstr "Утга '$2' төрлийнх биш."
+
+#. xr8Fy
+#: forms/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL"
+msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
+msgstr "Утга $2 оос бага буюу тэнцүү байх ёстой."
+
+#. 2FnXB
+#: forms/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL"
+msgid "The value must be smaller than $2."
+msgstr "Утга $2 оос бага байх ёстой."
+
+#. yFzvb
+#: forms/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL"
+msgid "The value must be greater than or equal to $2."
+msgstr "Утга $2 оос их буюу тэнцүү байх ёстой."
+
+#. 8CqwC
+#: forms/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL"
+msgid "The value must be greater than $2."
+msgstr "Утга $2 оос их байх ёстой."
+
+#. zcC3f
+#: forms/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS"
+msgid "$2 digits allowed at most."
+msgstr "$2 заагч ихэнх тохиолдолд зөвшөөрөгдсөн."
+
+#. EFgBN
+#: forms/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS"
+msgid "$2 fraction digits allowed at most."
+msgstr "$2 орон ихэнх тохиолдолд зөвшөөрөгдсөн."
+
+#. fFbKg
+#: forms/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH"
+msgid "The string must be $2 characters long."
+msgstr "Тэмдэгт мөр $2 тэмдэгтийн урттай байх ёстой"
+
+#. CzF3L
+#: forms/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH"
+msgid "The string must be at least $2 characters long."
+msgstr "Тэмдэгт мөр дор хаяж $2 тэмдэгтийн урттай байх ёстой."
+
+#. effSk
+#: forms/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH"
+msgid "The string can only be $2 characters long at most."
+msgstr "Тэмдэгт мөр дээд тал нь зөвхөн $2 тэмдэгтийн урттай байх ёстой."
+
+#. dfwAw
+#: forms/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING"
+msgid "String"
+msgstr "Тэмдэгт мөр"
+
+#. 2VkkS
+#: forms/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос "
+
+#. wCcrk
+#: forms/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN"
+msgid "True/False (Boolean)"
+msgstr "Үнэн/Худал (бүүлийн) "
+
+#. o7BXD
+#: forms/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Аравтын"
+
+#. X7yWD
+#: forms/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT"
+msgid "Floating point"
+msgstr "Хөвдөг таслал"
+
+#. kGdUi
+#: forms/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE"
+msgid "Double"
+msgstr "Давхар"
+
+#. ki4Gz
+#: forms/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. Ehje9
+#: forms/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "Цаг"
+
+#. zC46Y
+#: forms/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME"
+msgid "Date and Time"
+msgstr "Огноо ба цаг"
+
+#. Ad6EV
+#: forms/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR"
+msgid "Year"
+msgstr "Жил"
+
+#. XfSWT
+#: forms/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH"
+msgid "Month"
+msgstr "Сар"
+
+#. rBHBA
+#: forms/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY"
+msgid "Day"
+msgstr "Өдөр"
+
+#. VS33y
+#: forms/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE"
+msgid "Error during evaluation"
+msgstr "Үнэлгээний явцын алдаа"
+
+#. SFp7z
+#: forms/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH"
+msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
+msgstr "Тэмдэгт мөр '$1' шаардлагатай энгийн илэрхийлэл '$2' той таарахгүй байна."
+
+#. GdrwE
+#: forms/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME"
+msgid "Binding"
+msgstr "Уях"
+
+#. AGvgC
+#: forms/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE"
+msgid "This is a built-in type and cannot be removed."
+msgstr "Энэ нь програмтай хамт бүтээгдсэн болохоор устгах боломжгүй."
diff --git a/translations/source/mn/formula/messages.po b/translations/source/mn/formula/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..5de6e331f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/formula/messages.po
@@ -0,0 +1,2688 @@
+#. extracted from formula/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/formulamessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024186.000000\n"
+
+#. YfKFn
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2278
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "IF"
+msgstr "IF"
+
+#. EgqkZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2279
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "IFERROR"
+msgstr "IFERROR"
+
+#. Vowev
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2280
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "IFNA"
+msgstr "IFNA"
+
+#. LcdBW
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2281
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHOOSE"
+msgstr "CHOOSE"
+
+#. nMD3h
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2283
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#All"
+msgstr "#Alle"
+
+#. tuvMu
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2285
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#Headers"
+msgstr "#Headers"
+
+#. amt53
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2287
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#Data"
+msgstr "#Data"
+
+#. 8z4ov
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2289
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#Totals"
+msgstr "#Нийлбэр дүн"
+
+#. ZF2Pc
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2291
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#This Row"
+msgstr "#Энэ Мөр"
+
+#. kHXXq
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2292
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. wUQor
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2293
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#. P5Wdb
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2294
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "XOR"
+msgstr "XOR"
+
+#. BhVsr
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2295
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NOT"
+msgstr "NOT"
+
+#. xBKEY
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2296
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NEG"
+msgstr "NEG"
+
+#. hR3ty
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2297
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PI"
+msgstr "PI"
+
+#. HyFVg
+#. ???
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2298
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RAND"
+msgstr "RAND"
+
+#. FJXfC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2299
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TRUE"
+msgstr "TRUE"
+
+#. SRUmC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2300
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FALSE"
+msgstr "FALSE"
+
+#. o5Qoc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2301
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TODAY"
+msgstr "TODAY"
+
+#. AbGu2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2302
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NOW"
+msgstr "NOW"
+
+#. 3SbN6
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2303
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NA"
+msgstr "NA"
+
+#. XMVcP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2304
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CURRENT"
+msgstr "CURRENT"
+
+#. csFkg
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2305
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DEGREES"
+msgstr "DEGREES"
+
+#. jupWo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2306
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RADIANS"
+msgstr "RADIANS"
+
+#. on6aZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2307
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SIN"
+msgstr "SIN"
+
+#. LEVGF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2308
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COS"
+msgstr "COS"
+
+#. rYeEc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2309
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TAN"
+msgstr "TAN"
+
+#. sUchi
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2310
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COT"
+msgstr "COT"
+
+#. 2wT6v
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2311
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ASIN"
+msgstr "ASIN"
+
+#. gP8uF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2312
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ACOS"
+msgstr "ACOS"
+
+#. Dh9Sj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2313
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ATAN"
+msgstr "ATAN"
+
+#. EdF3d
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2314
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ACOT"
+msgstr "ACOT"
+
+#. 2EsXj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2315
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SINH"
+msgstr "SINH"
+
+#. AawuL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2316
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COSH"
+msgstr "COSH"
+
+#. ziyn3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2317
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TANH"
+msgstr "TANH"
+
+#. HD5CF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2318
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COTH"
+msgstr "COTH"
+
+#. gLCtP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2319
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ASINH"
+msgstr "ASINH"
+
+#. yYGWp
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2320
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ACOSH"
+msgstr "ACOSH"
+
+#. hxEdg
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2321
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ATANH"
+msgstr "ATANH"
+
+#. rPpEs
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2322
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ACOTH"
+msgstr "ACOTH"
+
+#. 4zZ7F
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2323
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CSC"
+msgstr "CSC"
+
+#. Wt7bF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2324
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SEC"
+msgstr "SEC"
+
+#. FAKWX
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2325
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CSCH"
+msgstr "CSCH"
+
+#. aaj9f
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2326
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SECH"
+msgstr "SECH"
+
+#. WksHp
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2327
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EXP"
+msgstr "EXP"
+
+#. jvQxZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2328
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LN"
+msgstr "LN"
+
+#. uMYFB
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2329
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SQRT"
+msgstr "SQRT"
+
+#. pWWMs
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2330
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FACT"
+msgstr "FACT"
+
+#. E77CE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2331
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "YEAR"
+msgstr "YEAR"
+
+#. pyoEq
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2332
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MONTH"
+msgstr "MONTH"
+
+#. hNQAF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2333
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DAY"
+msgstr "DAY"
+
+#. EGzo7
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2334
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "HOUR"
+msgstr "HOUR"
+
+#. Qo346
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2335
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MINUTE"
+msgstr "MINUTE"
+
+#. UQsEw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2336
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SECOND"
+msgstr "SECOND"
+
+#. PE9Eb
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2337
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SIGN"
+msgstr "SIGN"
+
+#. svANJ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2338
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ABS"
+msgstr "ABS"
+
+#. FATD5
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2339
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "INT"
+msgstr "INT"
+
+#. gQnYU
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2340
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PHI"
+msgstr "PHI"
+
+#. Qhk4a
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2341
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAUSS"
+msgstr "GAUSS"
+
+#. B3Abo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2342
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISBLANK"
+msgstr "ISBLANK"
+
+#. QDbkj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2343
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISTEXT"
+msgstr "ISTEXT"
+
+#. 7cwz3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2344
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISNONTEXT"
+msgstr "ISNONTEXT"
+
+#. Sf78G
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2345
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISLOGICAL"
+msgstr "ISLOGICAL"
+
+#. cp5XL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2346
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TYPE"
+msgstr "TYPE"
+
+#. TosDP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2347
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CELL"
+msgstr "CELL"
+
+#. CEEAs
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2348
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISREF"
+msgstr "ISREF"
+
+#. oYFSL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2349
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISNUMBER"
+msgstr "ISNUMBER"
+
+#. KtYgY
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2350
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISFORMULA"
+msgstr "ISFORMULA"
+
+#. JmCq7
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2351
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISNA"
+msgstr "ISNA"
+
+#. eSL6y
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2352
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISERR"
+msgstr "ISERR"
+
+#. XUgnE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2353
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISERROR"
+msgstr "ISERROR"
+
+#. CgkSX
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2354
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISEVEN"
+msgstr "ISEVEN"
+
+#. NF3DL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2355
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISODD"
+msgstr "ISODD"
+
+#. zWjQ2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2356
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. Rpyy9
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2357
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DATEVALUE"
+msgstr "DATEVALUE"
+
+#. YoZ86
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2358
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TIMEVALUE"
+msgstr "TIMEVALUE"
+
+#. u9Cq2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2359
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CODE"
+msgstr "CODE"
+
+#. Tfa7V
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2360
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TRIM"
+msgstr "TRIM"
+
+#. DTAHH
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2361
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "UPPER"
+msgstr "UPPER"
+
+#. B8s34
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2362
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PROPER"
+msgstr "PROPER"
+
+#. DDm7q
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2363
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOWER"
+msgstr "LOWER"
+
+#. nKRuv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2364
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LEN"
+msgstr "LEN"
+
+#. L2QYN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2365
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#. WR2P5
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2366
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VALUE"
+msgstr "VALUE"
+
+#. scQDa
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2367
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CLEAN"
+msgstr "CLEAN"
+
+#. vn5fL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2368
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHAR"
+msgstr "CHAR"
+
+#. D5tnq
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2369
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "JIS"
+msgstr "JIS"
+
+#. fjcZG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2370
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ASC"
+msgstr "ASC"
+
+#. FLCLC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2371
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "UNICODE"
+msgstr "UNICODE"
+
+#. AYPzA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2372
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "UNICHAR"
+msgstr "UNICHAR"
+
+#. 6D3EV
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2373
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOG10"
+msgstr "LOG10"
+
+#. BHS3K
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2374
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EVEN"
+msgstr "EVEN"
+
+#. kTKKZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2375
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ODD"
+msgstr "ODD"
+
+#. s3xj3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2376
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORMSDIST"
+msgstr "NORMSDIST"
+
+#. iXthM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2377
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORM.S.DIST"
+msgstr "NORM.S.DIST"
+
+#. CADmA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2378
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FISHER"
+msgstr "FISHER"
+
+#. isCQ3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2379
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FISHERINV"
+msgstr "FISHERINV"
+
+#. BaYfe
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2380
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORMSINV"
+msgstr "NORMSINV"
+
+#. pCD9f
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2381
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORM.S.INV"
+msgstr "NORM.S.INV"
+
+#. 6MkED
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2382
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMALN"
+msgstr "GAMMALN"
+
+#. 7CNvA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2383
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMALN.PRECISE"
+msgstr "GAMMALN.PRECISE"
+
+#. uq6bt
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2384
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ERRORTYPE"
+msgstr "ERRORTYPE"
+
+#. VvyBc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2385
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ERROR.TYPE"
+msgstr "ERROR.TYPE"
+
+#. hA6t7
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2386
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORMULA"
+msgstr "FORMULA"
+
+#. vNCQC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2387
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ARABIC"
+msgstr "ARABIC"
+
+#. EQ5yx
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2388
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ATAN2"
+msgstr "ATAN2"
+
+#. Gw9Fm
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2389
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CEILING.MATH"
+msgstr "CEILING.MATH"
+
+#. MCSCn
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2390
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CEILING"
+msgstr "CEILING"
+
+#. scaZA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2391
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CEILING.XCL"
+msgstr "CEILING.XCL"
+
+#. WvaBc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2392
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CEILING.PRECISE"
+msgstr "CEILING.PRECISE"
+
+#. rEus7
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2393
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISO.CEILING"
+msgstr "ISO.CEILING"
+
+#. Q8bBZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2394
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FLOOR"
+msgstr "FLOOR"
+
+#. AmYrj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2395
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FLOOR.XCL"
+msgstr "FLOOR.XCL"
+
+#. wALpZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2396
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FLOOR.MATH"
+msgstr "FLOOR.MATH"
+
+#. rKCyS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2397
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr "FLOOR.PRECISE"
+
+#. WHtuv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2398
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROUND"
+msgstr "ROUND"
+
+#. TZEFs
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2399
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROUNDUP"
+msgstr "ROUNDUP"
+
+#. 3tjA5
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2400
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROUNDDOWN"
+msgstr "ROUNDDOWN"
+
+#. XBWFh
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2401
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TRUNC"
+msgstr "TRUNC"
+
+#. LKBqy
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2402
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOG"
+msgstr "LOG"
+
+#. Asn3C
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2403
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "POWER"
+msgstr "POWER"
+
+#. fNofY
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2404
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GCD"
+msgstr "GCD"
+
+#. aTzGm
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2405
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LCM"
+msgstr "LCM"
+
+#. HqKX8
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2406
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MOD"
+msgstr "MOD"
+
+#. 4pDQY
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2407
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMPRODUCT"
+msgstr "SUMPRODUCT"
+
+#. iYnCx
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2408
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMSQ"
+msgstr "SUMSQ"
+
+#. TCmLs
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2409
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMX2MY2"
+msgstr "SUMX2MY2"
+
+#. 3CA6E
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2410
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMX2PY2"
+msgstr "SUMX2PY2"
+
+#. yE6FJ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2411
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMXMY2"
+msgstr "SUMXMY2"
+
+#. Kq3Fv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2412
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DATE"
+msgstr "DATE"
+
+#. 7daHs
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2413
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TIME"
+msgstr "TIME"
+
+#. XMgdw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2414
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DAYS"
+msgstr "DAYS"
+
+#. GmFrk
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2415
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DAYS360"
+msgstr "DAYS360"
+
+#. ryXRy
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2416
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DATEDIF"
+msgstr "DATEDIF"
+
+#. hfE7B
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2417
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#. AnAVr
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2418
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MINA"
+msgstr "MINA"
+
+#. Gix6E
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2419
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MAX"
+msgstr "MAX"
+
+#. Y6F2B
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2420
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MAXA"
+msgstr "MAXA"
+
+#. CZXHr
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2421
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUM"
+msgstr "SUM"
+
+#. 4KA5C
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2422
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUCT"
+
+#. qpU73
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2423
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#. sHZ7d
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2424
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AVERAGEA"
+msgstr "AVERAGEA"
+
+#. CFSpv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2425
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COUNT"
+msgstr "COUNT"
+
+#. JYFiS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2426
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "COUNTA"
+
+#. JjXDM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2427
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NPV"
+msgstr "NPV"
+
+#. YjgAC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2428
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "IRR"
+msgstr "IRR"
+
+#. BYTjL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2429
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MIRR"
+msgstr "MIRR"
+
+#. v9GAT
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2430
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISPMT"
+msgstr "ISPMT"
+
+#. K7EeP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2431
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VAR"
+msgstr "VAR"
+
+#. CXPNH
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2432
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VARA"
+msgstr "VARA"
+
+#. zYRiw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2433
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VARP"
+msgstr "VARP"
+
+#. 38coa
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2434
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VARPA"
+msgstr "VARPA"
+
+#. 9ofpD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2435
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VAR.P"
+msgstr "VAR.P"
+
+#. CmJnc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2436
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VAR.S"
+msgstr "VAR.S"
+
+#. Fn4hd
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2437
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. bzGrU
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2438
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STDEVA"
+msgstr "STDEVA"
+
+#. u4EE9
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2439
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STDEVP"
+msgstr "STDEVP"
+
+#. qcdgn
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2440
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STDEVPA"
+msgstr "STDEVPA"
+
+#. wJefG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2441
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STDEV.P"
+msgstr "STDEV.P"
+
+#. ZQKhp
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2442
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STDEV.S"
+msgstr "STDEV.S"
+
+#. dnFm9
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2443
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#. vSS7A
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2444
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORMDIST"
+msgstr "NORMDIST"
+
+#. ZmN24
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2445
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORM.DIST"
+msgstr "NORM.DIST"
+
+#. ZotkE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2446
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EXPONDIST"
+msgstr "EXPONDIST"
+
+#. QR4X5
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2447
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EXPON.DIST"
+msgstr "EXPON.DIST"
+
+#. rj7xi
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2448
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BINOMDIST"
+msgstr "BINOMDIST"
+
+#. 3DUoC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2449
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BINOM.DIST"
+msgstr "BINOM.DIST"
+
+#. 5PEVt
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2450
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "POISSON"
+msgstr "POISSON"
+
+#. 3KDHP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2451
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "POISSON.DIST"
+msgstr "POISSON.DIST"
+
+#. TJ2Am
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2452
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COMBIN"
+msgstr "COMBIN"
+
+#. uooUA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2453
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COMBINA"
+msgstr "COMBINA"
+
+#. YAwK5
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2454
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERMUT"
+msgstr "PERMUT"
+
+#. cBPLT
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2455
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERMUTATIONA"
+msgstr "PERMUTATIONA"
+
+#. t93rk
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2456
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. tKLfE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2457
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SYD"
+msgstr "SYD"
+
+#. 7BwE3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2458
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DDB"
+msgstr "DDB"
+
+#. C536Y
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2459
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DB"
+msgstr "DB"
+
+#. rpLvw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2460
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VDB"
+msgstr "VDB"
+
+#. GCfAw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2461
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PDURATION"
+msgstr "PDURATION"
+
+#. i6LFt
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2462
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SLN"
+msgstr "SLN"
+
+#. CvELN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2463
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PMT"
+msgstr "PMT"
+
+#. sbNXE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2464
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COLUMNS"
+msgstr "COLUMNS"
+
+#. UrxAN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2465
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROWS"
+msgstr "ROWS"
+
+#. 6JRiQ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2466
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SHEETS"
+msgstr "SHEETS"
+
+#. FYiZp
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2467
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COLUMN"
+msgstr "COLUMN"
+
+#. W2Dnn
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2468
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROW"
+msgstr "ROW"
+
+#. CrPhx
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2469
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SHEET"
+msgstr "SHEET"
+
+#. u57Dj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2470
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RRI"
+msgstr "RRI"
+
+#. EyAQF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2471
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. EaLTQ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2472
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. LGUbb
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2473
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RATE"
+msgstr "RATE"
+
+#. AGdL3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2474
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "IPMT"
+msgstr "IPMT"
+
+#. vpLQh
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2475
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PPMT"
+msgstr "PPMT"
+
+#. ABfAb
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2476
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CUMIPMT"
+msgstr "CUMIPMT"
+
+#. aCEVC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2477
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CUMPRINC"
+msgstr "CUMPRINC"
+
+#. KNTdw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2478
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EFFECT"
+msgstr "EFFECT"
+
+#. fovF4
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2479
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NOMINAL"
+msgstr "NOMINAL"
+
+#. bxEkk
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2480
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUBTOTAL"
+msgstr "SUBTOTAL"
+
+#. nggfn
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2481
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DSUM"
+msgstr "DSUM"
+
+#. u6fWB
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2482
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DCOUNT"
+msgstr "DCOUNT"
+
+#. Gg8SK
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2483
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DCOUNTA"
+msgstr "DCOUNTA"
+
+#. 3SNxX
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2484
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DAVERAGE"
+msgstr "DAVERAGE"
+
+#. bc6DT
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2485
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DGET"
+msgstr "DGET"
+
+#. isoy2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2486
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DMAX"
+msgstr "DMAX"
+
+#. AW7vP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2487
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DMIN"
+msgstr "DMIN"
+
+#. pGgvo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2488
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DPRODUCT"
+msgstr "DPRODUCT"
+
+#. ZyFwP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2489
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DSTDEV"
+msgstr "DSTDEV"
+
+#. oC55j
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2490
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DSTDEVP"
+msgstr "DSTDEVP"
+
+#. yGRGB
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2491
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DVAR"
+msgstr "DVAR"
+
+#. yoXqK
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2492
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DVARP"
+msgstr "DVARP"
+
+#. 2Lt4B
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2493
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "INDIRECT"
+msgstr "INDIRECT"
+
+#. hoG6e
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2494
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "ADDRESS"
+
+#. oC9GV
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2495
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MATCH"
+msgstr "MATCH"
+
+#. xuDNa
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2496
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COUNTBLANK"
+msgstr "COUNTBLANK"
+
+#. Zqz6p
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2497
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COUNTIF"
+msgstr "COUNTIF"
+
+#. DtDEf
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2498
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMIF"
+msgstr "SUMIF"
+
+#. PLSLe
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2499
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AVERAGEIF"
+msgstr "AVERAGEIF"
+
+#. gBitk
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2500
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMIFS"
+msgstr "SUMIFS"
+
+#. eoVP4
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2501
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AVERAGEIFS"
+msgstr "AVERAGEIFS"
+
+#. EFZv9
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2502
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COUNTIFS"
+msgstr "COUNTIFS"
+
+#. FRVEu
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2503
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOOKUP"
+msgstr "LOOKUP"
+
+#. ZzCnC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2504
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VLOOKUP"
+msgstr "VLOOKUP"
+
+#. Exee6
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2505
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "HLOOKUP"
+msgstr "HLOOKUP"
+
+#. dTotR
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2506
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MULTIRANGE"
+msgstr "MULTIRANGE"
+
+#. ui5BC
+#. legacy for range list (union)
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2507
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "OFFSET"
+msgstr "OFFSET"
+
+#. j43Ns
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2508
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "INDEX"
+msgstr "INDEX"
+
+#. DpRD2
+#. ?? first character = I ??
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2509
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AREAS"
+msgstr "AREAS"
+
+#. BBMGS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2510
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DOLLAR"
+msgstr "DOLLAR"
+
+#. dL3Bf
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2511
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "REPLACE"
+msgstr "REPLACE"
+
+#. UZak8
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2512
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FIXED"
+msgstr "FIXED"
+
+#. 8t8KR
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2513
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FIND"
+msgstr "FIND"
+
+#. oDxoA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2514
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EXACT"
+msgstr "EXACT"
+
+#. dqyCD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2515
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LEFT"
+msgstr "LEFT"
+
+#. 5Cmkf
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2516
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RIGHT"
+msgstr "RIGHT"
+
+#. eoXGy
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2517
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SEARCH"
+msgstr "SEARCH"
+
+#. BAmDj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2518
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MID"
+msgstr "MID"
+
+#. CcD9A
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2519
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LENB"
+msgstr "LENB"
+
+#. LNZ8z
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2520
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RIGHTB"
+msgstr "RIGHTB"
+
+#. WtUCd
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2521
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LEFTB"
+msgstr "LEFTB"
+
+#. hMJEw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2522
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "REPLACEB"
+msgstr "REPLACEB"
+
+#. KAutM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2523
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MIDB"
+msgstr "MIDB"
+
+#. 5ouAE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2524
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TEXT"
+msgstr "TEXT"
+
+#. EVEza
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2525
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUBSTITUTE"
+msgstr "SUBSTITUTE"
+
+#. i3GvS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2526
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "REPT"
+msgstr "REPT"
+
+#. 2ai5X
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2527
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CONCATENATE"
+msgstr "CONCATENATE"
+
+#. BUBLF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2528
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CONCAT"
+msgstr "CONCAT"
+
+#. 5iLsv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2529
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TEXTJOIN"
+msgstr "TEXTJOIN"
+
+#. XFAVk
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2530
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "IFS"
+msgstr "IFS"
+
+#. mqNA5
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2531
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SWITCH"
+msgstr "SWITCH"
+
+#. adC5v
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2532
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MINIFS"
+msgstr "MINIFS"
+
+#. cXh5s
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2533
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MAXIFS"
+msgstr "MAXIFS"
+
+#. 6DKDF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2534
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MVALUE"
+msgstr "MVALUE"
+
+#. oo8ci
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2535
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MDETERM"
+msgstr "MDETERM"
+
+#. ApX8N
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2536
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MINVERSE"
+msgstr "MINVERSE"
+
+#. tyjoM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2537
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MMULT"
+msgstr "MMULT"
+
+#. KmpNP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2538
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TRANSPOSE"
+msgstr "TRANSPOSE"
+
+#. Q2ER4
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2539
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MUNIT"
+msgstr "MUNIT"
+
+#. kmGD3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2540
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GOALSEEK"
+msgstr "GOALSEEK"
+
+#. i7qgX
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2541
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "HYPGEOMDIST"
+msgstr "HYPGEOMDIST"
+
+#. oUBqZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2542
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "HYPGEOM.DIST"
+msgstr "HYPGEOM.DIST"
+
+#. XWa2D
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2543
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOGNORMDIST"
+msgstr "LOGNORMDIST"
+
+#. g2ozv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2544
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOGNORM.DIST"
+msgstr "LOGNORM.DIST"
+
+#. bWRCD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2545
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TDIST"
+msgstr "TDIST"
+
+#. fEd5s
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2546
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T.DIST.2T"
+msgstr "T.DIST.2T"
+
+#. F5Pfo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2547
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T.DIST"
+msgstr "T.DIST"
+
+#. BVPMN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2548
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T.DIST.RT"
+msgstr "T.DIST.RT"
+
+#. CHDLb
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2549
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FDIST"
+msgstr "FDIST"
+
+#. XBqcu
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2550
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "F.DIST"
+msgstr "F.DIST"
+
+#. P9uGQ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2551
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "F.DIST.RT"
+msgstr "F.DIST.RT"
+
+#. 9iTFp
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2552
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHIDIST"
+msgstr "CHIDIST"
+
+#. 4bU9E
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2553
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQ.DIST.RT"
+msgstr "CHISQ.DIST.RT"
+
+#. CA3gq
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2554
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WEIBULL"
+msgstr "WEIBULL"
+
+#. cfK8c
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2555
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WEIBULL.DIST"
+msgstr "WEIBULL.DIST"
+
+#. BuVL2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2556
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NEGBINOMDIST"
+msgstr "NEGBINOMDIST"
+
+#. JDW2e
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2557
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NEGBINOM.DIST"
+msgstr "NEGBINOM.DIST"
+
+#. WGm4P
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2558
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CRITBINOM"
+msgstr "CRITBINOM"
+
+#. GJqSo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2559
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BINOM.INV"
+msgstr "BINOM.INV"
+
+#. HXdvV
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2560
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "KURT"
+msgstr "KURT"
+
+#. gVato
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2561
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "HARMEAN"
+msgstr "HARMEAN"
+
+#. UWQAS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2562
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GEOMEAN"
+msgstr "GEOMEAN"
+
+#. tpAGN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2563
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STANDARDIZE"
+msgstr "STANDARDIZE"
+
+#. xZDRE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2564
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AVEDEV"
+msgstr "AVEDEV"
+
+#. jFsMN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2565
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SKEW"
+msgstr "SKEW"
+
+#. pENWD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2566
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SKEWP"
+msgstr "SKEWP"
+
+#. DWBTD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2567
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DEVSQ"
+msgstr "DEVSQ"
+
+#. mGW7t
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2568
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MEDIAN"
+msgstr "MEDIAN"
+
+#. an6ST
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2569
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MODE"
+msgstr "MODE"
+
+#. unFXZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2570
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MODE.SNGL"
+msgstr "MODE.SNGL"
+
+#. MUvgH
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2571
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MODE.MULT"
+msgstr "MODE.MULT"
+
+#. DYFQo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2572
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ZTEST"
+msgstr "ZTEST"
+
+#. QLThG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2573
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "Z.TEST"
+msgstr "Z.TEST"
+
+#. uG2Uy
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2574
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AGGREGATE"
+msgstr "AGGREGATE"
+
+#. ky6Cc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2575
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TTEST"
+msgstr "TTEST"
+
+#. FR8fD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2576
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T.TEST"
+msgstr "T.TEST"
+
+#. YbRDQ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2577
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RANK"
+msgstr "RANK"
+
+#. zDE8s
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2578
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERCENTILE"
+msgstr "PERCENTILE"
+
+#. zFA3A
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2579
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERCENTRANK"
+msgstr "PERCENTRANK"
+
+#. eRFHC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2580
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERCENTILE.INC"
+msgstr "PERCENTILE.INC"
+
+#. L7s3h
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2581
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERCENTRANK.INC"
+msgstr "PERCENTRANK.INC"
+
+#. wNGXD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2582
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "QUARTILE.INC"
+msgstr "QUARTILE.INC"
+
+#. 29rpM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2583
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RANK.EQ"
+msgstr "RANK.EQ"
+
+#. yEcqx
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2584
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERCENTILE.EXC"
+msgstr "PERCENTILE.EXC"
+
+#. AEPUL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2585
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERCENTRANK.EXC"
+msgstr "PERCENTRANK.EXC"
+
+#. gFk6s
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2586
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "QUARTILE.EXC"
+msgstr "QUARTILE.EXC"
+
+#. TDAAm
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2587
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RANK.AVG"
+msgstr "RANK.AVG"
+
+#. gK7Lz
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2588
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LARGE"
+msgstr "LARGE"
+
+#. 4HcBe
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2589
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SMALL"
+msgstr "SMALL"
+
+#. HBgVF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2590
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FREQUENCY"
+msgstr "FREQUENCY"
+
+#. F7gC7
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2591
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "QUARTILE"
+msgstr "QUARTILE"
+
+#. s6cqj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2592
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORMINV"
+msgstr "NORMINV"
+
+#. CABJF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2593
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORM.INV"
+msgstr "NORM.INV"
+
+#. vd2Tg
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2594
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CONFIDENCE"
+msgstr "CONFIDENCE"
+
+#. 3jWj2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2595
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CONFIDENCE.NORM"
+msgstr "CONFIDENCE.NORM"
+
+#. JqE2i
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2596
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CONFIDENCE.T"
+msgstr "CONFIDENCE.T"
+
+#. ADALA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2597
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FTEST"
+msgstr "FTEST"
+
+#. xBfc3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2598
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "F.TEST"
+msgstr "F.TEST"
+
+#. gqjR4
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2599
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TRIMMEAN"
+msgstr "TRIMMEAN"
+
+#. TrtZc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2600
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PROB"
+msgstr "PROB"
+
+#. JkPA6
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2601
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CORREL"
+msgstr "CORREL"
+
+#. jiAKA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2602
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COVAR"
+msgstr "COVAR"
+
+#. yFdKv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2603
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COVARIANCE.P"
+msgstr "COVARIANCE.P"
+
+#. X9QM6
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2604
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COVARIANCE.S"
+msgstr "COVARIANCE.S"
+
+#. 735GD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2605
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PEARSON"
+msgstr "PEARSON"
+
+#. DSNju
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2606
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RSQ"
+msgstr "RSQ"
+
+#. VPked
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2607
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STEYX"
+msgstr "STEYX"
+
+#. oAAm2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2608
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SLOPE"
+msgstr "SLOPE"
+
+#. H5rVZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2609
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "INTERCEPT"
+msgstr "INTERCEPT"
+
+#. Gj8xf
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2610
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TREND"
+msgstr "TREND"
+
+#. PNYCG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2611
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GROWTH"
+msgstr "GROWTH"
+
+#. xFQTH
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2612
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LINEST"
+msgstr "LINEST"
+
+#. EYFD6
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2613
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOGEST"
+msgstr "LOGEST"
+
+#. b6Dkz
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2614
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST"
+msgstr "FORECAST"
+
+#. gBGyu
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2615
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.ADD"
+msgstr "FORECAST.ETS.ADD"
+
+#. CgCME
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2616
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY"
+msgstr "FORECAST.ETS.SEASONALITY"
+
+#. Ea5Fw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2617
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.MULT"
+msgstr "FORECAST.ETS.MULT"
+
+#. WSLPQ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2618
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD"
+msgstr "FORECAST.ETS.PI.ADD"
+
+#. Qb7FC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2619
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT"
+msgstr "FORECAST.ETS.PI.MULT"
+
+#. CqQHS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2620
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD"
+msgstr "FORECAST.ETS.STAT.ADD"
+
+#. tHMWM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2621
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT"
+msgstr "FORECAST.ETS.STAT.MULT"
+
+#. 2DtCt
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2622
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.LINEAR"
+msgstr "FORECAST.LINEAR"
+
+#. pid8Q
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2623
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHIINV"
+msgstr "CHIINV"
+
+#. W4s9c
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2624
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQ.INV.RT"
+msgstr "CHISQ.INV.RT"
+
+#. FAYGA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2625
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMADIST"
+msgstr "GAMMADIST"
+
+#. hDsw2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2626
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMA.DIST"
+msgstr "GAMMA.DIST"
+
+#. YnUod
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2627
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMAINV"
+msgstr "GAMMAINV"
+
+#. UsH9F
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2628
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMA.INV"
+msgstr "GAMMA.INV"
+
+#. uVsmG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2629
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TINV"
+msgstr "TINV"
+
+#. BARyo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2630
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T.INV.2T"
+msgstr "T.INV.2T"
+
+#. QEgDG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2631
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T.INV"
+msgstr "T.INV"
+
+#. GyiqD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2632
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FINV"
+msgstr "FINV"
+
+#. vxU5e
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2633
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "F.INV"
+msgstr "F.INV"
+
+#. zQB8F
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2634
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "F.INV.RT"
+msgstr "F.INV.RT"
+
+#. DduFG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2635
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHITEST"
+msgstr "CHITEST"
+
+#. 8RNiE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2636
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQ.TEST"
+msgstr "CHISQ.TEST"
+
+#. SHLfw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2637
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOGINV"
+msgstr "LOGINV"
+
+#. CEKRG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2638
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOGNORM.INV"
+msgstr "LOGNORM.INV"
+
+#. EVF8A
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2639
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
+msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
+
+#. 2A5ui
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2640
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BETADIST"
+msgstr "BETADIST"
+
+#. mALNC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2641
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BETAINV"
+msgstr "BETAINV"
+
+#. LKwJS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2642
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BETA.DIST"
+msgstr "BETA.DIST"
+
+#. psoXo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2643
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BETA.INV"
+msgstr "BETA.INV"
+
+#. yg6Em
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2644
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WEEKNUM"
+msgstr "WEEKNUM"
+
+#. AQAu7
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2645
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr "ISOWEEKNUM"
+
+#. iN85u
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2646
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WEEKNUM_OOO"
+msgstr "WEEKNUM_OOO"
+
+#. SWHk4
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2647
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EASTERSUNDAY"
+msgstr "EASTERSUNDAY"
+
+#. TFPFc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2648
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WEEKDAY"
+msgstr "WEEKDAY"
+
+#. aGkBh
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2649
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NETWORKDAYS"
+msgstr "NETWORKDAYS"
+
+#. KUR7o
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2650
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NETWORKDAYS.INTL"
+msgstr "NETWORKDAYS.INTL"
+
+#. QAzUk
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2651
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WORKDAY.INTL"
+msgstr "WORKDAY.INTL"
+
+#. CFhSp
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2653
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#NAME!"
+msgstr "#NAME!"
+
+#. LQhGc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2654
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STYLE"
+msgstr "STYLE"
+
+#. Xvnfv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2655
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DDE"
+msgstr "DDE"
+
+#. UDgRG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2656
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BASE"
+msgstr "BASE"
+
+#. PXCbM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2657
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DECIMAL"
+msgstr "DECIMAL"
+
+#. 7D826
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2658
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CONVERT_OOO"
+msgstr "CONVERT_OOO"
+
+#. Pdt6b
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2659
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROMAN"
+msgstr "ROMAN"
+
+#. EAFPL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2660
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "HYPERLINK"
+msgstr "HYPERLINK"
+
+#. nGCAP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2661
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
+
+#. AnDA3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2662
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BAHTTEXT"
+msgstr "BAHTTEXT"
+
+#. AUXa8
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2663
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GETPIVOTDATA"
+msgstr "GETPIVOTDATA"
+
+#. ByRr8
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2664
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EUROCONVERT"
+msgstr "EUROCONVERT"
+
+#. WAGGZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2665
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NUMBERVALUE"
+msgstr "NUMBERVALUE"
+
+#. TxAAw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2666
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMA"
+msgstr "ГАММА"
+
+#. ash3y
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2667
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQDIST"
+msgstr "CHISQDIST"
+
+#. N57in
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2668
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQ.DIST"
+msgstr "CHISQ.DIST"
+
+#. XA6Hg
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2669
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQINV"
+msgstr "CHISQINV"
+
+#. RAQNt
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2670
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQ.INV"
+msgstr "CHISQ.INV"
+
+#. B7QQq
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2671
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BITAND"
+msgstr "BITAND"
+
+#. wgJLF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2672
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BITOR"
+msgstr "BITOR"
+
+#. xFRAb
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2673
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BITXOR"
+msgstr "BITXOR"
+
+#. kuvCF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2674
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BITRSHIFT"
+msgstr "BITRSHIFT"
+
+#. KntNH
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2675
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BITLSHIFT"
+msgstr "BITLSHIFT"
+
+#. P9xQs
+#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
+#. ERROR.TYPE( #NULL! ) == 1
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2679
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#NULL!"
+msgstr "#NULL!"
+
+#. 8HAoC
+#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2682
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr "#DIV/0!"
+
+#. rADeJ
+#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2685
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VALUE!"
+
+#. GwFUm
+#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2688
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#REF!"
+msgstr "#REF!"
+
+#. aMvVe
+#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2691
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#NAME?"
+msgstr "#NAME?"
+
+#. cqeXG
+#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2694
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#NUM!"
+msgstr "#NUM!"
+
+#. tXNHL
+#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2697
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#N/A"
+msgstr "#N/A"
+
+#. bfyEe
+#. END defined ERROR.TYPE() values.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2700
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FILTERXML"
+msgstr "FILTERXML"
+
+#. KNiFR
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2701
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COLOR"
+msgstr "COLOR"
+
+#. ufFAa
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2702
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WEBSERVICE"
+msgstr "WEBSERVICE"
+
+#. ftd3C
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2703
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ERF.PRECISE"
+msgstr "ERF.PRECISE"
+
+#. Gz4Zt
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2704
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ERFC.PRECISE"
+msgstr "ERFC.PRECISE"
+
+#. ywAMF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2705
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ENCODEURL"
+msgstr "ENCODEURL"
+
+#. kQW77
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2706
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RAWSUBTRACT"
+msgstr "RAWSUBTRACT"
+
+#. DgyUW
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2707
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROUNDSIG"
+msgstr "ROUNDSIG"
+
+#. nAvYh
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2708
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FINDB"
+msgstr "FINDB"
+
+#. 8FkJr
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2709
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SEARCHB"
+msgstr "SEARCHB"
+
+#. tNMTu
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2710
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "REGEX"
+msgstr "REGEX"
+
+#. FWYvN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2711
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FOURIER"
+msgstr "FOURIER"
+
+#. RJfcx
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2712
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RAND.NV"
+msgstr "RAND.NV"
+
+#. uYSAT
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2713
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RANDBETWEEN.NV"
+msgstr "RANDBETWEEN.NV"
+
+#. iySox
+#: formula/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_OPTIONAL"
+msgid "(optional)"
+msgstr "(дурын)"
+
+#. YFdrJ
+#: formula/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_REQUIRED"
+msgid "(required)"
+msgstr "(шаардлагатай)"
+
+#. Xez6g
+#: formula/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_TITLE1"
+msgid "Function Wizard"
+msgstr "Функцийн залуурч"
+
+#. ctTA6
+#: formula/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_TITLE2"
+msgid "Function Wizard -"
+msgstr "Функцийн залуурч"
+
+#. USDCA
+#: formula/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_END"
+msgid "~End"
+msgstr "~Төгсгөл"
+
+#. xiyqQ
+#: formula/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_SHRINK"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Багасгах"
+
+#. tZZPF
+#: formula/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_EXPAND"
+msgid "Expand"
+msgstr "Дэлгэх"
+
+#. Q2KRr
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:26
+msgctxt "formuladialog|array"
+msgid "Array"
+msgstr "Array"
+
+#. KnoN3
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:60
+msgctxt "formuladialog|back"
+msgid "< _Back"
+msgstr "< _Буцах"
+
+#. mie3P
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:74
+msgctxt "formuladialog|next"
+msgid "_Next >"
+msgstr "_Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. NAdh7
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:183
+msgctxt "formuladialog|function"
+msgid "Functions"
+msgstr "Функцүүд"
+
+#. uNiwj
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:229
+msgctxt "formuladialog|struct"
+msgid "Structure"
+msgstr "Бүтэц"
+
+#. gQCBm
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:261
+msgctxt "formuladialog|label2"
+msgid "Function result"
+msgstr "Функцын хариу"
+
+#. GqtY8
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:403
+msgctxt "formuladialog|formula"
+msgid "For_mula"
+msgstr "Том_ьёо"
+
+#. xEPEr
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:418
+msgctxt "formuladialog|label1"
+msgid "Result"
+msgstr "Үр дүн"
+
+#. rJsXw
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:463
+msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. Bdgot
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:513
+msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text"
+msgid "Maximize"
+msgstr "Дээшлүүлэх"
+
+#. QLwpq
+#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:26
+msgctxt "functionpage|label_search"
+msgid "_Search"
+msgstr "_Хайх"
+
+#. MbTAL
+#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:54
+msgctxt "functionpage|label1"
+msgid "_Category"
+msgstr "_Ангилал"
+
+#. WQC5A
+#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:69
+msgctxt "functionpage|category"
+msgid "Last Used"
+msgstr "Сүүлд хэрэглэсэн"
+
+#. 6uomB
+#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:70
+msgctxt "functionpage|category"
+msgid "All"
+msgstr "Бүх"
+
+#. 7FZAh
+#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:84
+msgctxt "functionpage|label2"
+msgid "_Function"
+msgstr "_Ашиглалт"
+
+#. GCYUY
+#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:27
+msgctxt "parameter|editdesc"
+msgid "Function not known"
+msgstr "Тодорхойгүй функц"
+
+#. 6GD3i
+#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:261
+msgctxt "parameter|RB_ARG1|tooltip_text"
+msgid "Select"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. YPW6d
+#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:273
+msgctxt "parameter|RB_ARG2|tooltip_text"
+msgid "Select"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. JDDDE
+#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:285
+msgctxt "parameter|RB_ARG3|tooltip_text"
+msgid "Select"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. ScEBw
+#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:297
+msgctxt "parameter|RB_ARG4|tooltip_text"
+msgid "Select"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. ohUbB
+#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28
+msgctxt "structpage|label1"
+msgid "_Structure"
+msgstr "_Бүтэц"
diff --git a/translations/source/mn/fpicker/messages.po b/translations/source/mn/fpicker/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..c22a5e1a1
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/fpicker/messages.po
@@ -0,0 +1,450 @@
+#. extracted from fpicker/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 14:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538497929.000000\n"
+
+#. SJGCw
+#: fpicker/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Нээх"
+
+#. xNMsi
+#: fpicker/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE"
+msgid "Save as"
+msgstr "Өөрөөр хадгалах"
+
+#. gseq9
+#: fpicker/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE"
+msgid "~Save"
+msgstr "~Хадгалах"
+
+#. tpvKy
+#: fpicker/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_PATHNAME"
+msgid "~Path:"
+msgstr "~Зам:"
+
+#. 9PVSK
+#: fpicker/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_PATHSELECT"
+msgid "Select path"
+msgstr "Зам сонгох"
+
+#. ykCyy
+#: fpicker/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_BUTTONSELECT"
+msgid "~Select"
+msgstr "~Сонгох"
+
+#. zBr7H
+#: fpicker/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_PREVIEW"
+msgid "File Preview"
+msgstr "Нягтлан харахыг хаах"
+
+#. AGj3z
+#: fpicker/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
+msgid "My Documents"
+msgstr "Миний баримтууд"
+
+#. 99gqd
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
+msgid ""
+"The file $name$ does not exist.\n"
+"Make sure you have entered the correct file name."
+msgstr ""
+"$name$ нэртэй файл алга.\n"
+"Зөв файлын нэр оруулсан эсэхээ нягтална уу."
+
+#. CahDV
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
+msgid "Folder"
+msgstr "Хавтас"
+
+#. o5hFk
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
+msgid ""
+"No removable storage device detected.\n"
+"Make sure it is plugged in properly and try again."
+msgstr ""
+"Зөөврийн хадгалах хэрэгсэл олдсонгүй.\n"
+"Залгагдсан эсэхийг шалгаад дахин оролдоно уу."
+
+#. D3iME
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
+msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
+msgid "Servers..."
+msgstr "Сервер..."
+
+#. ZqDfr
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:135
+msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
+msgid "Connect To Server"
+msgstr "Сервертэй холбох"
+
+#. kaDnz
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:139
+msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
+msgid "Connect To Server"
+msgstr "Сервертэй холбох"
+
+#. e8DSB
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:196
+msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Шинэ Хавтас Үүсгэх"
+
+#. Lyb7g
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:202
+msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Шинэ Хавтас Үүсгэх"
+
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:264
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr "Газрууд"
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:366
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:386
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:400
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:414
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr "Сүүлд өөрчилсөн огноо"
+
+#. dWNqZ
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:586
+msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
+msgid "File _name:"
+msgstr "Файлын _нэр:"
+
+#. 9cjFB
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:612
+msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
+msgid "File _type:"
+msgstr "Файлын _төрөл:"
+
+#. quCXH
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:674
+msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
+msgid "_Read-only"
+msgstr "_Зөвхөн уншихад зориулсан"
+
+#. hm2xy
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:697
+msgctxt "explorerfiledialog|password"
+msgid "Save with password"
+msgstr "Нууц үгтэй хадгалах"
+
+#. 8EYcB
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:711
+msgctxt "explorerfiledialog|extension"
+msgid "_Automatic file name extension"
+msgstr "_Файлын нэрний өргөтгөлийг автоматаар"
+
+#. 2CgAZ
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:725
+msgctxt "explorerfiledialog|options"
+msgid "Edit _filter settings"
+msgstr "Шүүлтүүрийн тохиргоог _засах"
+
+#. 6XqLj
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:754
+msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
+msgid "Encrypt with GPG key"
+msgstr "GPG key-р цоожил"
+
+#. 2ZWy2
+#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8
+msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
+msgid "Folder Name"
+msgstr "Хавтасны нэр"
+
+#. neJna
+#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91
+msgctxt "foldernamedialog|label2"
+msgid "Na_me:"
+msgstr "_Нэр:"
+
+#. uiXuE
+#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122
+msgctxt "foldernamedialog|label1"
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Шинэ хавтас үүсгэх"
+
+#. UB9xb
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:61
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Add service"
+msgstr "_Үйлчилгээг оруулах"
+
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:69
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "Үйлчилгээг _засах"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:77
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "Үйлчилгээг _устгах"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:85
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Нууц үг _өөрчлөх"
+
+#. RnU7Z
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:93
+msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
+msgid "Remote Files"
+msgstr "Вэб Файлууд"
+
+#. uGwr4
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:186
+msgctxt "remotefilesdialog|label1"
+msgid "Service:"
+msgstr "Үйлчилгээ:"
+
+#. cwNkT
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:214
+msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
+msgid "_Manage services"
+msgstr "_Үйчилгээг журамлах"
+
+#. Jnndg
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:264
+msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
+msgid "List view"
+msgstr "Жагсаалт хэлбэрээр харах"
+
+#. xxBtB
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:279
+msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
+msgid "Icon view"
+msgstr "Тэмдэгт дүрс харагдац"
+
+#. 6CiqC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:295
+msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Шинэ Хавтас үүсгэх"
+
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:400
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:420
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:434
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr "Өөрчлөгдсөн огноо"
+
+#. cGNWD
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:507
+msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
+msgid "Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. rCVer
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:521
+msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
+msgid "File name"
+msgstr "Файлын нэр"
+
+#. GUWMA
+#: include/fpicker/strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Автомат файлын нэрийн өргөтгөл"
+
+#. 2DxYf
+#: include/fpicker/strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Нууц үгтэй хадгалах"
+
+#. UysiP
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: include/fpicker/strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "~GPG key -р цоожил"
+
+#. LWkae
+#: include/fpicker/strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "Шүүлтүүрийн тохиргоо засах"
+
+#. k7Sdb
+#: include/fpicker/strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "~Зөвхөн уншигдах"
+
+#. 7VhDp
+#: include/fpicker/strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Холбоос"
+
+#. dFf6y
+#: include/fpicker/strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "~Нягтлан харах"
+
+#. uu7VW
+#: include/fpicker/strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Тоглуул"
+
+#. ReGYn
+#: include/fpicker/strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "Х~увилбар:"
+
+#. nuKha
+#: include/fpicker/strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "~Загвар:"
+
+#. emrjD
+#: include/fpicker/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Загвар:"
+
+#. TNmc2
+#: include/fpicker/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR"
+msgid "A~nchor:"
+msgstr "Хэлхээс:"
+
+#. JvMvb
+#: include/fpicker/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Сонголт"
+
+#. VEgEJ
+#: include/fpicker/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "Файлын ~төрөл:"
+
+#. 7Mozz
+#: include/fpicker/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Зам сонго"
+
+#. GtMEC
+#: include/fpicker/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Ямар нэг хавтас сонгоно уу."
+
+#. 7pThC
+#: include/fpicker/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Ийм \"$filename$\" гэдэг нэртэй файл аль хэдийн байна.\n"
+"\n"
+"Дарж бичихийг хүсэж байна уу?"
+
+#. z6Eo3
+#: include/fpicker/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Энэ үйлчилгээг та нээрээ устгамаар байна уу?\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#. KegFE
+#: include/fpicker/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#. sWRTd
+#: include/fpicker/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Бүх файлууд"
+
+#. FBggE
+#: include/fpicker/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Нээх"
+
+#. wJYsA
+#: include/fpicker/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "Файлын ~төрөл"
+
+#. EEBg4
+#: include/fpicker/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Хадгалах"
diff --git a/translations/source/mn/framework/messages.po b/translations/source/mn/framework/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..1b9535abc
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/framework/messages.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#. extracted from framework/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257675.000000\n"
+
+#. 5dTDC
+#: framework/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL"
+msgid "All"
+msgstr "Бүх"
+
+#. oyXqc
+#: framework/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_UPDATEDOC"
+msgid "~Update"
+msgstr "~Шинэчлэх"
+
+#. GD4Gd
+#: framework/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN"
+msgid "~Close & Return to "
+msgstr "~Хаагаад & буцах "
+
+#. 2AsV6
+#: framework/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS"
+msgid "Visible ~Buttons"
+msgstr "Харагдах ~Товчнууд"
+
+#. 342Pc
+#: framework/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR"
+msgid "~Customize Toolbar..."
+msgstr "~Багаж самбарыг өөриймсөг..."
+
+#. DhTM2
+#: framework/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_TOOLBAR_UNDOCK_TOOLBAR"
+msgid "U~ndock Toolbar"
+msgstr "Багаж самбарыг салгах"
+
+#. 7GcGg
+#: framework/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR"
+msgid "~Dock Toolbar"
+msgstr "~Багаж самбарыг аргамж"
+
+#. hFZqj
+#: framework/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS"
+msgid "Dock ~All Toolbars"
+msgstr "~Бүх багаж самбарууд аргамж"
+
+#. xUzeo
+#: framework/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR"
+msgid "~Lock Toolbar Position"
+msgstr "Багаж самбар байрлалыг ~түгж"
+
+#. a9XNN
+#: framework/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR"
+msgid "Close ~Toolbar"
+msgstr "~Багаж самбар хаах"
+
+#. JGEgE
+#: framework/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_SAVECOPYDOC"
+msgid "Save Copy ~as..."
+msgstr "Хуулбарыг өөрөөр хадгалах..."
+
+#. JJrop
+#: framework/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_NODOCUMENT"
+msgid "No Documents"
+msgstr "Баримт байхгүй"
+
+#. Sc7No
+#: framework/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES"
+msgid "Clear List"
+msgstr "Жагсаалтыг хоослох"
+
+#. y5BFt
+#: framework/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP"
+msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone."
+msgstr "Сүүлд хэрэглэсэн Файлын жагсаалтыг хоосолно. Энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй."
+
+#. JDATD
+#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
+msgid " (Remote)"
+msgstr " (Вэб)"
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
+msgid " (Safe Mode)"
+msgstr " (Хамгаалагдсан засвар хэлбэр)"
+
+#. D4pBb
+#: framework/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
+msgid "Add-On %num%"
+msgstr "Нэмэлт %num%"
+
+#. 5HFDW
+#: framework/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
+msgid "Retry"
+msgstr "Дахин оролд"
+
+#. Cu3Ch
+#: framework/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
+"%PATH\n"
+"\n"
+"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without allocating more free disk space at that location.\n"
+"\n"
+"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME чухал дотоод мэдээллийг дараах хаягт хангалттай сул зай алга тул хадгалж чадсангүй:\n"
+"%PATH\n"
+"\n"
+"Хэрвээ та хангалттай сул зай гаргасан тохиолдолд %PRODUCTNAME дээр үргэлжлүүлэн ажиллах боломжтой болно.\n"
+"\n"
+"Сул зай гаргасныхаа дараа өгөгдлийн хадгалалтыг давтахын тулд 'Retry' гэсэн товчин дээр дарна уу.\n"
+"\n"
+
+#. oPFZY
+#: framework/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
+msgid "~Reset"
+msgstr "~Буцааж олгох"
+
+#. ntyDa
+#: framework/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
+msgid ""
+"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
+"Please try to reinstall the application."
+msgstr ""
+"Хэрэглэгчийн гадаргуун тохиргооны өгөгдлийг ачаалж байхад алдаа гарлаа. Програм үргэлжлэх боломжгүй.\n"
+"Та програмаа дахин суулгахыг оролдоно уу."
+
+#. grsAx
+#: framework/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
+msgid ""
+"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
+"Please try to remove your user profile for the application."
+msgstr ""
+"Хэрэглэгчийн гадаргуун тохиргооны өгөгдлийг ачаалж байхад алдаа гарлаа. Програм үргэлжлэх боломжгүй.\n"
+"Та энэ програмын хувьд хэрэглэгчийн профилээ устгахыг оролдоно уу."
+
+#. qMSRF
+#: framework/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
+msgid ""
+"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
+"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
+msgstr ""
+"Хэрэглэгчийн гадаргуун тохиргооны өгөгдлийг ачаалж байхад алдаа гарлаа. Програм үргэлжлэх боломжгүй.\n"
+"Та энэ програмын хувьд эхлээд хэрэглэгчийн профилээ устгахыг эсвэл програмыг ахин суулгахыг оролдоно уу."
+
+#. 9FEe5
+#: framework/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
+msgid "Untitled"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. HDUNU
+#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
+#: framework/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
+msgid "Multiple Languages"
+msgstr "Олон хэлүүд"
+
+#. rZBXF
+#: framework/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
+msgid "None (Do not check spelling)"
+msgstr "Байхгүй (зөв бичгийн дүрмийг шалгахгүй)"
+
+#. Z8EjG
+#: framework/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
+msgid "Reset to Default Language"
+msgstr "Үндсэн өгөгдмөл хэл рүү буцаах"
+
+#. YEXdS
+#: framework/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
+msgid "More..."
+msgstr "Цааш..."
+
+#. tTsdD
+#: framework/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
+msgid "Set Language for Paragraph"
+msgstr "Параграфын хэлийг сонгох"
+
+#. m72Ea
+#: framework/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
+msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
+msgstr "Бичвэр хэл. Хэлний догол мөр эсвэл тэмдэгтийн дүрмийг тогтоохын тулд баруун талаараа товшино уу"
diff --git a/translations/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
new file mode 100644
index 000000000..911c1062b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -0,0 +1,5057 @@
+#. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-28 11:05+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024186.000000\n"
+
+#. tBfTE
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "Advertising application"
+msgstr "Сурталчилгааны програм"
+
+#. CHEun
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Allocating registry space"
+msgstr "Регистр зайг байрлуулж байна"
+
+#. B6wJx
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "Free space: [1]"
+msgstr "Сул зай: [1]"
+
+#. TBKEi
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for installed applications"
+msgstr "Суусан програмуудыг хайж байна"
+
+#. Ex3MU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "Property: [1], Signature: [2]"
+msgstr "Шинж чанар: [1], Түлхүүр: [2]"
+
+#. adESV
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "Binding executables"
+msgstr "Гүйцэтгэлүүдийг нэгтгэж байна"
+
+#. NV59M
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1]"
+msgstr "Файл: [1]"
+
+#. Cfu64
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
+msgstr "IIS-н виртуал лавлахыг үүсгэж байна..."
+
+#. oaPu2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
+msgstr "IIS-н виртуал лавлахыг устгаж байна..."
+
+#. pQzsj
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for qualifying products"
+msgstr "Тусгай бүтээгдэхүүнийг хайж байна"
+
+#. BPDsf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr "Зайн шаардлагуудыг тооцоолж байна"
+
+#. GkETA
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr "Зайн шаардлагуудыг тооцоолж байна"
+
+#. B79jy
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating folders"
+msgstr "Хавтаснуудыг үүсгэж байна"
+
+#. xTTzj
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "Folder: [1]"
+msgstr "Хавтас: [1]"
+
+#. v6Lo5
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating shortcuts"
+msgstr "Холбогч үүсгэж байна"
+
+#. HwKWh
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "Shortcut: [1]"
+msgstr "Холбогч: [1]"
+
+#. GeKVY
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "Deleting services"
+msgstr "Үйлчилгээг устгаж байна"
+
+#. WFKgC
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr "Үйлчилгээ: [1]"
+
+#. DbLyC
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating duplicate files"
+msgstr "Давхар файлуудыг үүсгэж байна"
+
+#. j8xgQ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "Файл: [1], Лавлах: [9], Хэмжээ: [6]"
+
+#. jzS2H
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr "Сул зайн шаардлагуудыг тооцоолж байна"
+
+#. Bfgo2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for related applications"
+msgstr "Холбоотой програмуудыг хайж байна"
+
+#. aARc2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "Found application"
+msgstr "Олдсон програмууд"
+
+#. G3SFJ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "Generating script operations for action:"
+msgstr "Үйлдэлд зориулсан скрипт үйлдлүүдийг үүсгэж байна:"
+
+#. s75yx
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
+
+#. cDFEG
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "Copying files to the network"
+msgstr "Файлуудыг сүлжээ рүү хуулж байна"
+
+#. GB7FF
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "Файл: [1], Лавлах: [9], Хэмжээ: [6]"
+
+#. GGoFs
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "Copying new files"
+msgstr "Шинэ файлуудыг хуулж байна"
+
+#. rbcHA
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "Файл: [1], Лавлах: [9], Хэмжээ: [6]"
+
+#. LF4Et
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing ODBC components"
+msgstr "ODBC компонентүүдийг суулгаж байна"
+
+#. WW3QQ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing new services"
+msgstr "Шинэ үйлчилгээнүүдийг суулгаж байна"
+
+#. WRGjc
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [2]"
+msgstr "Үйлчилгээ: [2]"
+
+#. vZ6wb
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing system catalog"
+msgstr "Системийн каталогийг үүсгэж байна"
+
+#. oxrKY
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
+msgstr "Файл: [1], Хамаарлууд: [2]"
+
+#. 2DWPL
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "Validating install"
+msgstr "Суулгацыг батламжилж байна"
+
+#. BGXEt
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "Evaluating launch conditions"
+msgstr "Эхлэл нөхцөлүүдийг дүгнэж байна"
+
+#. 5AK93
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "Migrating feature states from related applications"
+msgstr "Холбоотой програмуудын бүрдэл хэсгүүдийн төлөвийг шилжүүлж байна"
+
+#. Ls7DK
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "Application: [1]"
+msgstr "Програм: [1]"
+
+#. 2ZiCq
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "Moving files"
+msgstr "Файлуудыг зөөж байна"
+
+#. FDfHk
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "Файл: [1], Лавлах: [9], Хэмжээ: [6]"
+
+#. gBdsq
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "Patching files"
+msgstr "Файлуудыг засаж байна"
+
+#. zjUzy
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
+msgstr "Файл: [1], Лавлах: [2], Хэмжээ: [3]"
+
+#. 4z6Sr
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating component registration"
+msgstr "Компонентүүдийн бүртгэлийг шинэчилж байна"
+
+#. cryBo
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing qualified components"
+msgstr "Тусгай компонентүүдийг хэвлэж байна"
+
+#. PG64G
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr "Компонент ID: [1], Тэмдэг: [2]"
+
+#. 5UDAU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing product features"
+msgstr "Бүтээгдэхүүний бүрдэр хэсгүүдийг мэдүүлж байна"
+
+#. R8Xuy
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature: [1]"
+msgstr "Бүрдэл хэсгүүд: [1]"
+
+#. jUrCF
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing product information"
+msgstr "Бүтээгдэхүүний мэдээллийг мэдүүлж байна"
+
+#. Qi37u
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering class servers"
+msgstr "Классын үйлчилгээнүүдийг бүртгэж байна"
+
+#. SBCvZ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_50\n"
+"LngText.text"
+msgid "Class ID: [1]"
+msgstr "Класс ID: [1]"
+
+#. haeRK
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_51\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering COM+ Applications and Components"
+msgstr "COM+ Програм ба компонентүүдийг бүртгэж байна"
+
+#. C88cP
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_52\n"
+"LngText.text"
+msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
+msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Хэрэглэгч: [3], RSN: [4]}}"
+
+#. uheTH
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_53\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering extension servers"
+msgstr "Өргөтгөл серверүүдийг бүртгэж байна"
+
+#. HD6QQ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_54\n"
+"LngText.text"
+msgid "Extension: [1]"
+msgstr "Өргөтгөл: [1]"
+
+#. YmEb9
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_55\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering fonts"
+msgstr "Фонтуудыг бүртгэж байна"
+
+#. CK6Kq
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_56\n"
+"LngText.text"
+msgid "Font: [1]"
+msgstr "Фонт: [1]"
+
+#. 3vwAg
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_57\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering MIME info"
+msgstr "MIME мэд. бүртгэж байна"
+
+#. X9enX
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_58\n"
+"LngText.text"
+msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr "MIME агуулгын төрөл: [1], Өргөтгөл: [2]"
+
+#. CvWfG
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_59\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering product"
+msgstr "Бүтээгдэхүүнийг бүртгэж байна"
+
+#. WtwCe
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_60\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
+
+#. vdvW2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_61\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering program identifiers"
+msgstr "Програмын ялгагчдыг бүртгэж байна"
+
+#. AFmfn
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_62\n"
+"LngText.text"
+msgid "ProgID: [1]"
+msgstr "ProgID: [1]"
+
+#. TMjrn
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_63\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering type libraries"
+msgstr "Төрлийн санг бүртгэж байна"
+
+#. NCuAr
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_64\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibID: [1]"
+msgstr "LibID: [1]"
+
+#. X4YAE
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_65\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering user"
+msgstr "Хэрэглэгчийг бүртгэж байна"
+
+#. ZD2Y5
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_66\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
+
+#. ctaJ5
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_67\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing duplicated files"
+msgstr "Давхардсан файлуудыг устгаж байна"
+
+#. eBkz6
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_68\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "Файл: [1], Лавлах: [9]"
+
+#. ELyVt
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_69\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating environment strings"
+msgstr "Орчны хувьсагчийг шинэчилж байна"
+
+#. 4xBWj
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_70\n"
+"LngText.text"
+msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
+msgstr "Нэр: [1], Утга: [2], Үйлдэл [3]"
+
+#. iqqet
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_71\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing applications"
+msgstr "Програмуудыг устгаж байна"
+
+#. 4dJF2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_72\n"
+"LngText.text"
+msgid "Application: [1], Command line: [2]"
+msgstr "Програм: [1], Тушаалын мөр: [2]"
+
+#. 8B5xT
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_73\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing files from previous installation"
+msgstr "Түрүүгийн суулгацын файлуудыг устгах"
+
+#. G7Cdp
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_74\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "Файл: [1], Лавлах: [9]"
+
+#. 5AS3G
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_75\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing folders"
+msgstr "Хавтаснуудыг устгаж байна"
+
+#. LErXT
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_76\n"
+"LngText.text"
+msgid "Folder: [1]"
+msgstr "Хавтас: [1]"
+
+#. Cd2AK
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_77\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing INI file entries"
+msgstr "INI файлын элементүүдийг устгаж байна"
+
+#. cuFzQ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_78\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
+msgstr "Файл: [1], Хэсэг: [2], Түлхүүр: [3], Утга: [4]"
+
+#. 3RGHx
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_79\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing ODBC components"
+msgstr "ODBC компонентүүдийг устгаж байна"
+
+#. K6Grt
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_80\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing system registry values"
+msgstr "Системийн регистрийн утгуудыг устгаж байна"
+
+#. 3hm3S
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_81\n"
+"LngText.text"
+msgid "Key: [1], Name: [2]"
+msgstr "Түлхүүр: [1], Нэр: [2]"
+
+#. bhXbK
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_82\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing shortcuts"
+msgstr "Холбогчдыг устгаж байна"
+
+#. kBFGD
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_83\n"
+"LngText.text"
+msgid "Shortcut: [1]"
+msgstr "Холбогчид: [1]"
+
+#. A8hxh
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_84\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for qualifying products"
+msgstr "Тусгай бүтээгдэхүүнүүдийг хайж байна"
+
+#. oDnBp
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_85\n"
+"LngText.text"
+msgid "Rolling back action:"
+msgstr "Үйлдлийг буцаа:"
+
+#. KRvcf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_86\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
+
+#. ZiXCE
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_87\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing backup files"
+msgstr "Нөөц файлуудыг устгаж байна"
+
+#. y3t5N
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_88\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1]"
+msgstr "Файл: [1]"
+
+#. h9m6Z
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_93\n"
+"LngText.text"
+msgid "Initializing ODBC directories"
+msgstr "ODBC лавлахуудыг бэлтгэж байна"
+
+#. KKcf7
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_94\n"
+"LngText.text"
+msgid "Starting services"
+msgstr "Үйлчилгээнүүдийг эхлүүлж байна"
+
+#. RBA7T
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_95\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr "Үйлчилгээ: [1]"
+
+#. cK4wt
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_96\n"
+"LngText.text"
+msgid "Stopping services"
+msgstr "Үйлчилгээнүүдийг зогсоож байна"
+
+#. DigFd
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_97\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr "Үйлчилгээ: [1]"
+
+#. 5G9eN
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_98\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing moved files"
+msgstr "Зөөсөн файлуудыг устгаж байна"
+
+#. eaJ8D
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_99\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "Файл: [1], Лавлах: [9]"
+
+#. nKyi3
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_100\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing Qualified Components"
+msgstr "Тусгай бүрэлдэхүүнүүдийн хэвлэлтүүдийг устгаж байна"
+
+#. Fj4CE
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_101\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr "Компонент ID: [1], Тэмдэг: [2]"
+
+#. EE9Gk
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_102\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing product features"
+msgstr "Бүтээгдэхүүний бүрдэл хэсгийг хасуулж байна"
+
+#. 8YHS2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_103\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature: [1]"
+msgstr "Бүрдэл хэсэг: [1]"
+
+#. hJvGe
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_104\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing product information"
+msgstr "Бүтээгдэхүүний мэдээллийг бүртгэлээс хасаж байна"
+
+#. Nr5ET
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_105\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregister class servers"
+msgstr "Класс серверийг бүртгэлээс хасуулж байна"
+
+#. MHDqB
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_106\n"
+"LngText.text"
+msgid "Class ID: [1]"
+msgstr "Класс ID: [1]"
+
+#. FFDdD
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_107\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
+msgstr "COM+ Програм ба компонентүүдийг хасуулж байна"
+
+#. fD6ta
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_108\n"
+"LngText.text"
+msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
+msgstr "AppId: [1]{{, Төрөл: [2]}}"
+
+#. pwfZN
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_109\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering extension servers"
+msgstr "Өргөтгөл серверийг хасуулж байна"
+
+#. xWBce
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_110\n"
+"LngText.text"
+msgid "Extension: [1]"
+msgstr "Өргөтгөл: [1]"
+
+#. DPuFZ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_111\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering fonts"
+msgstr "Фонтуудыг хасуулж байна"
+
+#. 5rATm
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_112\n"
+"LngText.text"
+msgid "Font: [1]"
+msgstr "Фонт: [1]"
+
+#. 6rdig
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_113\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering MIME info"
+msgstr "MIME мэдээллийг хасуулж байна"
+
+#. BPxD7
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_114\n"
+"LngText.text"
+msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr "MIME Агуулгын төрөл: [1], Өргөтгөл: [2]"
+
+#. DceMG
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_115\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering program identifiers"
+msgstr "Програмын тодорхойлогчуудыг устгаж байна"
+
+#. azYBq
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_116\n"
+"LngText.text"
+msgid "ProgID: [1]"
+msgstr "ProgID: [1]"
+
+#. mFnav
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_117\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering type libraries"
+msgstr "Төрлийн сангийн бүртгэлийг устгаж байна"
+
+#. rL3Ao
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_118\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibID: [1]"
+msgstr "LibID: [1]"
+
+#. GHGDX
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_119\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating environment strings"
+msgstr "Орчны хувьсагчийг засварлаж байна"
+
+#. VkdEw
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_120\n"
+"LngText.text"
+msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
+msgstr "Нэр: [1], Утга: [2], Үйлдэл [3]"
+
+#. kXa3f
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_121\n"
+"LngText.text"
+msgid "Writing INI file values"
+msgstr "INI файлд утгуудыг бичиж байна"
+
+#. zXBEs
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_122\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
+msgstr "Файл: [1], Хэсэг: [2], Түлхүүр: [3], Утга: [4]"
+
+#. e6UkZ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_123\n"
+"LngText.text"
+msgid "Writing system registry values"
+msgstr "Системийн регистрт утгуудыг бичиж байна"
+
+#. MpBFH
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_124\n"
+"LngText.text"
+msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
+msgstr "Түлхүүр: [1], Нэр: [2], Утга: [3]"
+
+#. 8xyYY
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. 7mnKX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Look in:"
+msgstr "&Хайх:"
+
+#. w5WG7
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "Browse to the destination folder."
+msgstr "Товлосон хавтсыг гүйлгэн үзэх."
+
+#. FrjD4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Одоогийн сонгосон хавтасыг солих"
+
+#. 6cCLG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create new folder|"
+msgstr "Шинэ хавтас үүсгэх|"
+
+#. DVAWB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#. B8hF9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Folder name:"
+msgstr "&Хавтасын нэр:"
+
+#. yQEAY
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Up one level|"
+msgstr "Нэг төвшин ахиул|"
+
+#. sGZLU
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. qGF5j
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Change..."
+msgstr "&Өөрчлөх..."
+
+#. xU4Fr
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. 24KMD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "Specify a network location for the server image of the product."
+msgstr "Энэ бүтээгдэхүүний сервер имэжийн замыг тодорхойлно уу."
+
+#. NdeD8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
+msgstr "Сүлжээний замыг оруулах эсвэл өөр байрлал өгөхийг хүсвэл Өөрчлөх дээр товшино уу. Өгсөн байрлал дахь [ProductName]-н сервер хуулбарыг үүсгэхийг хүсвэл Суулгах харин гарахыг хүсвэл Болих дээр дарна уу."
+
+#. U7sr3
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
+msgstr "{&MSSansBold8}Сүлжээн дэх байрлал"
+
+#. FsBUg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Install"
+msgstr "&Суулгах"
+
+#. FDxCc
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Network location:"
+msgstr "&Сүлжээн дэх байрлал:"
+
+#. dXe9C
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. NBCnQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. cvmU9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. JzeGq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName]-н суулгацын туслагчад тавтай морил"
+
+#. 9Zq7E
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
+msgstr "Суулгацын залуурч [ProductName]-н сервер имэжийг өгсөн сүлжээний замд үүсгэнэ. Үргэлжлүүлэхийн тулд Үргэлжлүүлэх дээр дарна уу"
+
+#. 9bAbP
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "&No"
+msgstr "&Үгүй"
+
+#. nkGKB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
+msgstr "Та [ProductName] суулгацыг цуцалж байгаадаа итгэлтэй байна уу?"
+
+#. ZQcSE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Тийм"
+
+#. 9A9e8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. nXGc8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. RDDi2
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "{\\DialogDefault}{80}"
+msgstr "{\\DialogDefault}{80}"
+
+#. acbEy
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Organization:"
+msgstr "&Байгууллага:"
+
+#. AdQkD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please enter your information."
+msgstr "Та мэдээллээ оруулна уу."
+
+#. sD2L9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "Install this application for:"
+msgstr "Програмыг:"
+
+#. 7ZdtP
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Хэрэглэгчийн мэдээлэл"
+
+#. 3cLPR
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "{\\DialogDefault}{50}"
+msgstr "{\\DialogDefault}{50}"
+
+#. QLsAy
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "&User Name:"
+msgstr "&Хэрэглэгчийн нэр:"
+
+#. 62QZa
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. x5jEA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. Vw7qG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. jagos
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_50\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Change..."
+msgstr "&Өөрчлөх..."
+
+#. kBVJV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_51\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Space"
+msgstr "&Зай"
+
+#. aBiAM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_52\n"
+"LngText.text"
+msgid "Select the program features you want installed."
+msgstr "Та суулгахыгхүсэж буй бүрдэл хэсгүүдээ сонгоно уу."
+
+#. Y4ci6
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_53\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
+msgstr "Програмын бүрдэл хэсгийн суулгацын хэлбэрийг өөрчлөхийг хүсвэл та доод жагсаалтанд буй дарцаг дээр товшино уу."
+
+#. w5AqN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_54\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Хэрэглэгчийн хувийн тохиргоо"
+
+#. AnSJQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_55\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature Description:"
+msgstr "Боломжууд:"
+
+#. GsBZN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_56\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Help"
+msgstr "&Тусламж"
+
+#. CHHQJ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_57\n"
+"LngText.text"
+msgid "Install to:"
+msgstr "Дараах руу суулгана:"
+
+#. WcE8h
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_58\n"
+"LngText.text"
+msgid "Multiline description of the currently selected item"
+msgstr "Одоогоор сонгосон элементүүдийн олон мөрт тайлбар"
+
+#. Mfmxu
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_59\n"
+"LngText.text"
+msgid "<selected feature path>"
+msgstr "<Компонентүүдийн зам>"
+
+#. yPciQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_60\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. w8u5K
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_61\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature size"
+msgstr "Компонентын хэмжээ"
+
+#. 6VdJ4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_64\n"
+"LngText.text"
+msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон суулгац нь танд програмын бүрдэл хэсгийг сонгон суулгах боломж олгоно."
+
+#. NgAfY
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_65\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Хэрэглэгчийн хувийн тохиргооны заавар"
+
+#. 2sY6N
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_66\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will not be installed."
+msgstr "Суулгахгүй."
+
+#. FAbBF
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_67\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
+msgstr "Эхний удаа хэрэглэх үед сууна. (Хэрэв компонент энэ тохиргоог дэмжсэн бол зөвхөн боломжтой)"
+
+#. N5QGm
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_68\n"
+"LngText.text"
+msgid "This install state means the feature..."
+msgstr "Энэ суулгацын төлөв нь компонент..."
+
+#. avGdu
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_69\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
+msgstr "Дотоод хатуу диск дээр бүрэн эхээрээ сууна."
+
+#. vqQkB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_70\n"
+"LngText.text"
+msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
+msgstr "Бүрдэл хэсгийн хажуугийн дарцаг бүрдэл хэсгийг суулгацын төлөвийг заана. Суулгацын цэсийг бүрдэл хэсэг тус бүрийн хувьд дуудахыг хүсвэл тэр дарцаг дээр товшино уу."
+
+#. nABcc
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_71\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
+msgstr "Сүлжээнээс ажиллуулах бол суулгана. (Бүрэлдэхүүн энэ сонголтыг дэмжсэн үед л зөвхөн боломжтой.)"
+
+#. CB9Ew
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_72\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#. JoCqE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_73\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
+msgstr "Хэд хэдэн бүрдэл хэсгүүд хатуу диск дээр сууна. (Бүрэлдэхүүн цаашдын бүрдэл хэсэгтэй үед л зөвхөн боломжтой.)"
+
+#. 8EqWR
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_84\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. 8ebDJ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_87\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. UiECK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_88\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Change..."
+msgstr "&Өөрчлөх..."
+
+#. Cb4MG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_89\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
+msgstr "Энэ хавтасанд суулгах бол Үргэлжлүүлэх дээр, өөр хавтасанд суулгах бол Өөрчлөх дээр дарна уу."
+
+#. WQfEU
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_90\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Суулгах хавтас"
+
+#. RgRB4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_91\n"
+"LngText.text"
+msgid "[INSTALLDIR]"
+msgstr "[INSTALLDIR]"
+
+#. zuiHv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_92\n"
+"LngText.text"
+msgid "Install [ProductName] to:"
+msgstr "[ProductName] дараах руу суулга:"
+
+#. v9tFT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_93\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. ESR8Q
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_96\n"
+"LngText.text"
+msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
+msgstr "Сонгосон бүрдэл хэсгийн суулгацын хувьд шаардлагатай зай."
+
+#. Gb3dX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_97\n"
+"LngText.text"
+msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
+msgstr "Сая тэмдэглэсэн бүрдэл хэсгүүдийн хувьд тэмдэглэсэн хөтлөгчид хангалттай дискийн сул зай алга. Та тэмдэглэсэн хөтлөгчөөс файлуудыг устгах, сонгосон боломжуудаа цөөрүүлэх эсвэл өөр товлосон хөтлөгчийг сольж сонгож болно."
+
+#. 6sUCB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_98\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Шаардлагатай зай"
+
+#. ZairS
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_100\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#. qU2qs
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_103\n"
+"LngText.text"
+msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
+msgstr "Шинэчлэгдэх ёстой зарим файл яг одоо хэрэглэгдэж байна."
+
+#. A8Gkz
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_104\n"
+"LngText.text"
+msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
+msgstr "Энэ суулгацаар шинэчлэгдэх ёстой файлуудыг дараах програмууд хэрэглэж байна. Эдгээр програмуудыг хаагаад Давт дээр товшиж үргэлжлүүлнэ үү."
+
+#. Fr3kC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_105\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Ашиглагдаж буй файлууд"
+
+#. EjFBo
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_106\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Exit"
+msgstr "&Гарах"
+
+#. 9dh9B
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_107\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Ignore"
+msgstr "Үл &хэрэгс"
+
+#. BLBA4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_108\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Retry"
+msgstr "&Давт"
+
+#. hiJJD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_111\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. eEEjF
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_113\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Look in:"
+msgstr "Дараахад &хайх:"
+
+#. Buuv5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_114\n"
+"LngText.text"
+msgid "Browse to the destination folder."
+msgstr "Товлосон хавтсыг гүйлгэн үз."
+
+#. CNjbv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_115\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Суулгах хавтасыг өөрчлөх"
+
+#. vQeGg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_117\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create New Folder|"
+msgstr "Шинэ хавтас үүсгэх|"
+
+#. mnAFC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_118\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#. SjgH9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_120\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Folder name:"
+msgstr "&Хавтасны нэр:"
+
+#. aDXFg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_121\n"
+"LngText.text"
+msgid "Up One Level|"
+msgstr "Нэг төвшин ахиул|"
+
+#. iKCGV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_122\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. Md3NN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_123\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. sFyBK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_124\n"
+"LngText.text"
+msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org"
+msgstr "[Manufacturer] Community-ын туслалцаагаар хамтран бүтээсэн болно. Дэмжигчдийн жагсаалтыг харахын тулд ийшээ орж харна уу https://www.documentfoundation.org (англи дээр)."
+
+#. tLGPm
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_125\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. GiosA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_126\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr "{&DialogHeading}[ProductName]-н суулгацын туслагчид тавтай морил"
+
+#. wJD2b
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_127\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
+msgstr "Суулгацын залуурч [ProductName]-г таны компьютер дээр суулгах гэж байна. Үргэлжлүүлэх бол, Үргэлжлүүлэх дээр товшино уу."
+
+#. 7ENF5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_128\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. QpmsW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_131\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. NXHtk
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_132\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please read the following license agreement carefully."
+msgstr "Дараах лицензийн гэрээг анхааралтай уншина уу?"
+
+#. bTxvE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_133\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
+
+#. VmMs5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_134\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. u4kep
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_135\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. QdNDB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_138\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. DjCGz
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_139\n"
+"LngText.text"
+msgid "Modify, repair, or remove the program."
+msgstr "Програм өөрчлөх, засах эсвэл устгах."
+
+#. d7dZD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_140\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Програмын засвар"
+
+#. w9y7B
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_141\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. nxx6Q
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_143\n"
+"LngText.text"
+msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
+msgstr "Програмын ямар бүрдэл хэсэг суух ёстойг сонгоно уу. Энэ тохируулга нь компонент яаж суулгах арга бүхий хэрэглэгчийн тодорхойлсон сонголт харуулсан диалог үзүүлнэ."
+
+#. asaNV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_144\n"
+"LngText.text"
+msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
+msgstr "Програмын суулгацын алдааг засна. Энэ сонголт нь дутуу эсвэл эвдэрсэн файлууд, холбогчууд болон регистрийн бичлэгийг засна."
+
+#. wqLBv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_145\n"
+"LngText.text"
+msgid "Remove [ProductName] from your computer."
+msgstr "[ProductName]-г компьютероосоо устгана уу."
+
+#. qCuEL
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_146\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. k5Zb8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_147\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Цуцлах"
+
+#. CoQtN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_148\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. 8goFR
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_149\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName]-н суулгацын туслагчид тавтай морил"
+
+#. A8B4y
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_150\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
+msgstr "Суулгацын залуурч танд [ProductName]-г өөрчлөх, засах эсвэл устгах боломж олгоно. Үргэлжлүүлэх бол Үргэлжлүүлэх дээр дарна уу."
+
+#. HFHZY
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_153\n"
+"LngText.text"
+msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
+msgstr "Суулгацад шаардлагатай дискийн хэмжээ сул байгаа хэмжээнээс давлаа."
+
+#. 6HE5N
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_154\n"
+"LngText.text"
+msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
+msgstr "Тэмдэглэсэн бүрдэл хэсгийн хувьд сонгосон дискэнд хангалттай сул зай алга. Та сонгосон дискнээсээ файл устгах эсвэл цөөн бүрдэл хэсэг суулгахаар тэмдэглэх эсвэл өөр диск сонгож болно."
+
+#. kJvPh
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_155\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Зай байхгүй байна"
+
+#. 4BEms
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_156\n"
+"LngText.text"
+msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
+msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
+
+#. vEdLD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_157\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#. DeVCK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_158\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. LPhBF
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_159\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. BpG2B
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_160\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Update >"
+msgstr "&Шинэчлэх >"
+
+#. 5Gm46
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_161\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
+msgstr "{&DialogHeading}[ProductName]-н засварын туслагчид тавтай морил"
+
+#. wFLhj
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_162\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
+msgstr "Суулгацын залуурч [ProductName]-н нөхөөсийг таны компьютер дээр суулгана. Үргэлжлүүлэхийг хүсвэл Шинэчлэх дээр дарна уу."
+
+#. RWU5F
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_163\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. F8CCC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_166\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. vMkh5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_167\n"
+"LngText.text"
+msgid "The wizard is ready to begin installation."
+msgstr "Залуурч суулгацыг эхлүүлэхэд бэлэн."
+
+#. XDfGL
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_168\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Install to begin the installation."
+msgstr "Суулгацыг эхлүүлэхдээ суулгах дээр товшино уу."
+
+#. BxJmA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_169\n"
+"LngText.text"
+msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
+msgstr "Хэрэв та суулгацын тохиргоогоо өөрчлөх эсвэл шалгахыг хүсэж байвал буцах дээр дарна уу. Залуурчаас гарахыг хүсвэл Болих дээр дарна уу."
+
+#. tGr9B
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_170\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Програмыг өөрчлөхөд бэлэн"
+
+#. a9B5F
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_171\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Програмыг засахад бэлэн"
+
+#. 9e9VQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_172\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Програмыг суулгахад бэлэн"
+
+#. y8BGp
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_173\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Install"
+msgstr "&Суулгах"
+
+#. ExMxM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_174\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. dfBGp
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_177\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. C6u3A
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_178\n"
+"LngText.text"
+msgid "You have chosen to remove the program from your system."
+msgstr "Та програмыг өөрийн системээс устгахаар сонголоо."
+
+#. FxWU4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_179\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
+msgstr "Та [ProductName] компьютероосоо устгахыг хүсвэл Устгах дээр дарна уу. Суулгацыг устгасанаар програм цаашид ашиглагдах боломжгүй болно."
+
+#. 8DNv6
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_180\n"
+"LngText.text"
+msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
+msgstr "Хэрэв та ямар нэг тохиргоо өөрчлөх, нягтлахыг хүсвэл Буцах дээр товшино уу."
+
+#. DgUgU
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_181\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Програм устгах"
+
+#. x4Thh
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_182\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Remove"
+msgstr "&Устгах"
+
+#. nQEWg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_183\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. fEhDQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_184\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. eZgPN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_185\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Finish"
+msgstr "&Дуусгах"
+
+#. LGBn9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_186\n"
+"LngText.text"
+msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
+msgstr "Таны системд ямар ч өөрчлөлт хийгдсэнгүй. Суулгацыг дараа бүрэн хийхдээ суулгагчийг ахин ажиллуулна уу."
+
+#. 6eqB6
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_187\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Finish to exit the wizard."
+msgstr "Залуурчаас гарахдаа Дуусгах дээр товшино уу."
+
+#. qvUER
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_188\n"
+"LngText.text"
+msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
+msgstr "Та суулгацыг дараа үргэлжлүүлэхийн тулд одоогоор систем дээрээ суусан байгаа элементүүдийг барьж үлдэж болох бөгөөд эсвэл та суулгацын өмнө таны систем ямар байсан яг тэр төлөвт аваачиж болно."
+
+#. tCBSv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_189\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
+msgstr "Залуурчаас гарахдаа та Сэргээх, эсвэл дараа үргэлжлүүлэх дээр товшино уу."
+
+#. EFyDT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_190\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
+msgstr "{&DialogHeading}Суулгац бүрэн дууслаа"
+
+#. 3yQtG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_191\n"
+"LngText.text"
+msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
+msgstr "[ProductName] бүрэн суухаас өмнө суулгацын залуурч тасарлаа."
+
+#. fqKzK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_192\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. 6A92U
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_193\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. eZD7L
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_197\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Finish"
+msgstr "&Дуусгах"
+
+#. QGZLT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_198\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
+msgstr "{&DialogHeading}Суулгац бүрэн дууслаа"
+
+#. HXdXy
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_199\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
+msgstr "Суулгацын залуурч [ProductName]-г амжилттай суулгалаа. Дуусгах дээр товшиж залуурчаас гарна уу."
+
+#. jYN9T
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_200\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
+msgstr "Суулгацын залуурч [ProductName]-г амжилттай устгалаа. Дуусгах дээр товшиж залуурчаас гарна уу."
+
+#. bL7cn
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_204\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Abort"
+msgstr "&Таслах"
+
+#. EEzac
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_205\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Болих"
+
+#. rvG8Q
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_206\n"
+"LngText.text"
+msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
+msgstr "алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ"
+
+#. D6Bgs
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_207\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Ignore"
+msgstr "Үл &хэрэгс"
+
+#. n8Dw2
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_208\n"
+"LngText.text"
+msgid "&No"
+msgstr "&Үгүй"
+
+#. 5gmJX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_209\n"
+"LngText.text"
+msgid "&OK"
+msgstr "&ОК"
+
+#. wQfcS
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_210\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Retry"
+msgstr "&Давт"
+
+#. DNgah
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_211\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Тийм"
+
+#. nq9vM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_214\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. 7RMTN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_215\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. ogHGJ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_216\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. AKDNL
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_217\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr "{&DialogHeading}[ProductName]-н суулгацын туслагчид тавтай морил"
+
+#. GYEbK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_218\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
+msgstr "[ProductName] суулгагч суулгах процессийн туршид таныг зааварчлах суулгацын залуурчийг бэлтгэж байна. Хүлээнэ үү."
+
+#. ryhy8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_219\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. khupb
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_220\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. ZEGaj
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_221\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Finish"
+msgstr "&Дуусгах"
+
+#. SrinA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_222\n"
+"LngText.text"
+msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
+msgstr "Таны систем өөрчлөгдөөгүй. Энэ програмыг дараа суулгахыг хүсвэл суулгацыг ахин ажиллуулаарай."
+
+#. YUipC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_223\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Finish to exit the wizard."
+msgstr "Залуурчаас гарахдаа Дуусгах дээр товшино уу."
+
+#. DnpKK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_224\n"
+"LngText.text"
+msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
+msgstr "Та суулгацыг хожим үргэлжлүүлэхийн тулд суусан байгаа элементүүдээ устгахгүй үлдээх эсвэл та өөр системээ суулгалтын өмнөх хуучин хэвэнд нь оруулж болно."
+
+#. GwDLG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_225\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
+msgstr "Залуурчаас гарахдаа Сэргээх эсвэл дараа үргэлжлүүлэх дээр товшино уу."
+
+#. bV4co
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_226\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
+msgstr "{&DialogHeading}Суулгац бүрэн дууслаа"
+
+#. fCUfv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_227\n"
+"LngText.text"
+msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
+msgstr "[ProductName] бүрэн суухаас өмнө суулгацын залуурч тасарлаа."
+
+#. CAs7p
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_228\n"
+"LngText.text"
+msgid "Progress done"
+msgstr "Явц дууслаа"
+
+#. nqDdG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_230\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. TqEAe
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_233\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. DaXgT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_234\n"
+"LngText.text"
+msgid "The program features you selected are being installed."
+msgstr "Таны сонгосон програмын бүрдэл хэсгүүдийг суулгаж байна."
+
+#. S2Nsa
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_235\n"
+"LngText.text"
+msgid "The program features you selected are being uninstalled."
+msgstr "Таны сонгосон програмын бүрдэл хэсгүүдийг устгаж байна."
+
+#. 93Mgi
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_236\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
+msgstr "Суулгацын залуурч [ProductName]-г суулгаж байх үед хүлээнэ үү. Энэ нь нилээн хэдэн минут үргэлжилж магадгүй."
+
+#. UEXDT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_237\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
+msgstr "Суулгацын залуурч [ProductName]-г устгаж байх үед хүлээнэ үү. Энэ нь нилээн хэдэн минут үргэлжилж магадгүй."
+
+#. nPNkd
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_238\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName]-г суулгаж байна"
+
+#. hwEMZ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_239\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName]-г устгаж байна"
+
+#. XuEFu
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_240\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sec."
+msgstr "Сек."
+
+#. yevqc
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_241\n"
+"LngText.text"
+msgid "Status:"
+msgstr "Төлөв:"
+
+#. SGeR9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_242\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. oBDGq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_244\n"
+"LngText.text"
+msgid "Estimated time remaining:"
+msgstr "Барагцаагаар үлдэж буй хугацаа:"
+
+#. cDaEJ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_245\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. pkkrD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_246\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. dFqxM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_247\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. nFwFq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_248\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
+msgstr "Суулгацын залуурч [ProductName]-н суулгацыг таны компьютерт бэлэн болгоно. Үргэлжлүүлэхийн тулд Үргэлжлүүлэх дээр дарна уу."
+
+#. sGq9T
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_249\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
+msgstr "Суулгацын залуурч [ProductName]-н тасарсан суулгацыг таны компьютерт бэлэн болгоно. Үргэлжлүүлэхийн тулд Үргэлжлүүлэх дээр дарна уу."
+
+#. mff5H
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_250\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr "{&DialogHeading}[ProductName] -н залуурчийг ахин үргэлжлүүлж байна"
+
+#. ryZBv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_251\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. mh4Pd
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_254\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. FeYpb
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_255\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings."
+msgstr "[ProductName] нь үндсэн өргөтгөлүүдтэйгээч өөрөөр хэлбэл Хэрэглэгчийн нүүр хуудас ба таны ашиглаж буй хэлний Зөв бичгийн толь бичгүүд суулгагдана."
+
+#. LWzoJ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_256\n"
+"LngText.text"
+msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries."
+msgstr "Та програмын ямар өргөтгөлүүд болон тэдгээр нь хаана суулгагдахыг сонгоно уу. Жишээлбэл та Хэрэглэгчийн нүүр хуудасны хэл болон түүнтэй холбоотой толь бичгүүдийг сонгох гэх мэт."
+
+#. jcXxh
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_257\n"
+"LngText.text"
+msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
+msgstr "Өөрийн хэрэгцээнд хамгийн илүү тохирох суулгацын төрлөө сонгоно уу."
+
+#. kjm6y
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_258\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please select a setup type."
+msgstr "Суулгацын төрлөө сонгоно уу."
+
+#. Gy4EE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_259\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Суулгацын төрөл"
+
+#. kv6GZ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_260\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. mXLvW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_262\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Буцах"
+
+#. v4dTZ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_265\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. SGa96
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_266\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. FDmsJ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_269\n"
+"LngText.text"
+msgid "Repair or remove the program."
+msgstr "Програмыг засах эсвэл устгах."
+
+#. d8DqG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_270\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Microsoft Word Documents"
+msgstr "&Microsoft Word Баримтууд"
+
+#. 3XAYG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_271\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
+msgstr "Microsoft &Excel Хүснэгтүүд"
+
+#. 5hGB9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_272\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
+msgstr "Microsoft Po&werPoint Үзүүлэнгүүд"
+
+#. pRq2A
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_273\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft &Visio Documents"
+msgstr "Microsoft &Visio Баримт бичгүүд"
+
+#. EdtKg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_274\n"
+"LngText.text"
+msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
+msgstr "[DEFINEDPRODUCT]-г эдгээр төрлийн файлуудын өгөгдмөл програмаар авах."
+
+#. BYWZ6
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_275\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
+msgstr "[ProductName] дараах төрлийн файлуудыг нээх өгөгдмөл програм байх боломжтой. Энэ нь, жишээлбэл хэрэв та эдгээр файлын аль нэг дээр давхар товшилт хийхэд түүнийг одоо нээж байгаа програм биш [ProductName] нээнэ."
+
+#. xMzmY
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_278\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Файлийн төрөл"
+
+#. gjEzM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_300\n"
+"LngText.text"
+msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
+msgstr "[ProductName] суулгацын залуурчаар [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] хувилбар олдлоо. Энэ хувилбарыг шинэчлэх болно."
+
+#. Dc9GW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_301\n"
+"LngText.text"
+msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
+msgstr "Доор тодорхойлсон товлосон хавтаст [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] хувилбар алга."
+
+#. Kv9ED
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_302\n"
+"LngText.text"
+msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
+msgstr "Илүү шинэ [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] олдлоо."
+
+#. F5CbH
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_303\n"
+"LngText.text"
+msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
+msgstr "Өгсөн хавтас доторх хувилбар шинэчлэгдэх боломжгүй"
+
+#. 5B3xC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_304\n"
+"LngText.text"
+msgid "Check the destination folder."
+msgstr "Товлосон лавлахыг шалга."
+
+#. 5VLAA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_305\n"
+"LngText.text"
+msgid "To continue, click Next."
+msgstr "Үргэлжлүүлэх бол Цаашаа дээр товш"
+
+#. E5kBg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_306\n"
+"LngText.text"
+msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to abort the Installation Wizard."
+msgstr "Өөр хувилбар суулгах бол Өөрчлөх дээр товш. Үгүй бол суулгацыг зогсоохын тулд Болих дээр товших."
+
+#. LFZCF
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_307\n"
+"LngText.text"
+msgid "To select a different folder, click Change."
+msgstr "Өөр хавтас сонгох бол Өөрчлөх дээр товш"
+
+#. VganB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_308\n"
+"LngText.text"
+msgid "Install [ProductName] to:"
+msgstr "[ProductName]-г дараах руу суулга:"
+
+#. PmFh2
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_309\n"
+"LngText.text"
+msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
+msgstr "Хэрэв та [ProductName]-г туршиж үзэж байгаа бол дээрх тохиргоог өөрчлөх хэрэггүй. (хэрээслэхгүй үлдээ)"
+
+#. R6e9P
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_317\n"
+"LngText.text"
+msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
+msgstr "Суулгацын хэлийг сонгоогүй байна. За дээр товших ба дараа нь нэг болон нилээн хэдэн хэлийг сонгоно уу."
+
+#. D6uEq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_318\n"
+"LngText.text"
+msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
+msgstr "Суулгах өргөтгөл сонгогдоогүй байна. За дээр товшиод нэг болон нилээн хэдэн өргөтгөл сонгоно уу."
+
+#. QEN5N
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_319\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create a shortcut on desktop"
+msgstr "Дэлгэц дээр холбоос үүсгэ"
+
+#. cjkES
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_321\n"
+"LngText.text"
+msgid "Load [ProductName] during system start-up"
+msgstr "[ProductName] -г системийн эхлэлд ачаалах"
+
+#. BCN8y
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_322\n"
+"LngText.text"
+msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
+msgstr "Шинэчлэгдэх ёстой зарим файл яг одоо хэрэглэгдэж байна."
+
+#. t27nK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_323\n"
+"LngText.text"
+msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them, or reboot the system later to complete the setup."
+msgstr "Дараах тохиргоонд энэ тохиргоог шинэчлэх шаардлагатай файлуудыг ашиглаж байна. Тохируулгыг дуусгахын тулд та Суурилуулалтын Хөтлөгчийг хааж, дахин асаах эсвэл системээ дахин асаах шаардлагатай болно."
+
+#. qDAnG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_324\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Ашиглагдаж байгаа файлууд"
+
+#. giWW4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_325\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. QE6Bs
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_326\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#. hRCs9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_327\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Attention!"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Анхаар!"
+
+#. 5eE5R
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_328\n"
+"LngText.text"
+msgid "The [ProductName] Help must be installed in the same directory as the program."
+msgstr "[ProductName]-н тусламж нь програмын хавтаст суух ёстой."
+
+#. jeyr7
+#: CustomAc.ulf
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
+msgstr "[ProductName]-н илүү шинэ хувилбар олдлоо. Хуучин хувилбарыг суулгахыг хүсвэл шинэ хувилбарыг эхлээд устгах хэрэгтэй."
+
+#. SjyhM
+#: CustomAc.ulf
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "The same version of this product is already installed."
+msgstr "Энэ бүтээгдэхүүний яг ижил хувилбар хэдийнэ суужээ."
+
+#. xCCKB
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "{{Fatal error: }}"
+msgstr "{{мөхлийн алдаа: }}"
+
+#. 9XH6r
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error [1]."
+msgstr "Алдаа [1]."
+
+#. z5Dfb
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "Warning [1]."
+msgstr "Сануулга [1]."
+
+#. UpPzE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "Info [1]."
+msgstr "Мэдээлэл [1]."
+
+#. zJDLP
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
+msgstr "Дотоод алдаа [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
+
+#. WabjJ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "{{Disk full: }}"
+msgstr "{{Диск дүүрэн: }}"
+
+#. CGr6b
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
+msgstr "Үйлдэл [Time]: [1]. [2]"
+
+#. 9YYAk
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName]"
+msgstr "[ProductName]"
+
+#. rtN8R
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
+msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
+
+#. myEAA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
+msgstr "Зурвасын төрөл: [1], Аргумент: [2]"
+
+#. uhHpF
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== Протокол эхэлсэн: [Date] [Time] ==="
+
+#. KmRsd
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== Протокол дууссан: [Date] [Time] ==="
+
+#. FjrMW
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action start [Time]: [1]."
+msgstr "Үйлдэл эхэлсэн [Time]: [1]."
+
+#. 5EEUh
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
+msgstr "Үйлдэл дууссан [Time]: [1]. Буцаасан утга [2]."
+
+#. hJFdr
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
+msgstr "Үлдэж буй хугацаа: {[1] минут }{[2] секунд}"
+
+#. MVEGn
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
+msgstr "Санах ойгоос халив. Дахин оролдохын өмнө бусад програмуудаа хаана уу."
+
+#. zFmaa
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installer is no longer responding."
+msgstr "Суулгагч хариу өгөхгүй чимээгүй болов."
+
+#. sTwJ2
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installer terminated prematurely."
+msgstr "Суулгагч зүй бусаар төгслөө."
+
+#. ucF5A
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
+msgstr "Виндовс [ProductName]-г тохируулж байна, хүлээнэ үү"
+
+#. bzY5o
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gathering required information..."
+msgstr "Шаардлагатай мэдээллийг цуглуулж байна..."
+
+#. 5Fs2g
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing older versions of this application"
+msgstr "Програмын хуучин хувилбарыг устгаж байна"
+
+#. USAge
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "Preparing to remove older versions of this application"
+msgstr "Програмын хуучин хувилбарыг устгахад бэлтгэж байна"
+
+#. gnzzz
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
+msgstr "{[ProductName] }Суулгац амжилттай дууслаа."
+
+#. 5BrkY
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[ProductName] }Setup failed."
+msgstr "{[ProductName] }Суулгац нурлаа."
+
+#. yCcM6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "[2] файлаас уншиж байхад алдаа гарлаа. {{ System error [3].}} Файл оршин буй эсэхийг мөн танд түүнд хандах хангалттай эрх байгаа эсэхийг нягтална уу."
+
+#. 68Tuw
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
+msgstr "[3] файлыг үүсгэж чадсангүй. Ийм нэртэй лавлах хэдийнэ байна. Суулгацыг цуцлаад өөр байрлалд суулгахаар эхлүүлнэ үү."
+
+#. azxrB
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please insert the disk: [2]"
+msgstr "Дискээ шургуулна уу: [2]"
+
+#. EUfwF
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
+msgstr "Суулгагчид [2] лавлах руу хандахад хүрэлцээтэй эрх алга. Суулгалт үргэлжлэх боломжгүй. Та захирагч эрхээр нэвтрэх эсвэл системийн захирагчдаа хандана уу."
+
+#. FBYxG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
+msgstr "[2] файл руу бичиж байхад алдаа гарав. Та энэ лавлахад хандах эрх байгаа эсэхийг нягтална уу."
+
+#. UbSyL
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "[2] файлаас уншиж байхад алдаа гарав. Файл оршин буй эсэхийг мөн танд түүнд хандах эрх байгаа эсэхийг нягтална уу."
+
+#. AB6YZ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
+msgstr "Өөр ямар нэг програм [2] файлд хувийн хандалт хийсэн байна . Та бусад бүх програмаа хаагаад Давт дээр дарна уу."
+
+#. cBCXk
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
+msgstr "[2] файлыг суулгахад хангалттай зай дискэнд алга. Зай гаргаад Давт дээр товших эсвэл Болих дээр товшиж гарна уу."
+
+#. BTono
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "[2] эх файл олдсонгүй. Та энэ файл оршин буй эсэх мөн та түүнд хандах эрхтэй эсэхийг нягтална уу."
+
+#. eTECb
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "[3] файлаас уншиж байхад алдаа гарлаа. {{ System error [2].}} Файл оршин буй эсэхийг мөн танд түүнд хандах эрх байгаа эсэхийг нягтална уу."
+
+#. eHTZD
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
+msgstr "[3] файл руу бичиж байхад алдаа гарлаа. {{ Systemfehler [2].}} Танд тухайн хавтаст хандах эрх байгаа эсэхийг шалгана уу."
+
+#. f7AGu
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "{{(cabinet)}} эх файл олдсонгүй: [2]. Файл оршин буй эсэхийг мөн танд түүнд хандах эрх байгаа эсэхийг нягтална уу."
+
+#. rdcGb
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
+msgstr "[2] лавлахыг үүсгэж болохгүй байна. Ижил нэртэй файл хэдийнэ байна. Та тэр файлын нэрийг солих эсвэл устгаад Давт дээр дарна уу. Эсвэл та Болих дээр дараад гарч болно."
+
+#. oCgqE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
+msgstr "[2] бүрдэл хэсэг одоогоор алга. Та өөрийг сонгоно уу."
+
+#. p8BUw
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "The specified path [2] is unavailable."
+msgstr "Өгөгдсөн зам [2] нь байхгүй байна."
+
+#. WRSZ8
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
+msgstr "Өгөгдсөн хавтас [2] руу бичих боломжгүй байна."
+
+#. bcJXd
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
+msgstr "[2] файлыг уншихыг оролдож байх үед сүлжээний алдаа гарлаа."
+
+#. LEUou
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
+msgstr "[2] лавлахыг үүсгэхийг оролдож байх үед алдаа гарлаа"
+
+#. r7jLo
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
+msgstr "[2] лавлахыг үүсгэхийг оролдож байх үед сүлжээний алдаа гарлаа."
+
+#. stYdV
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
+msgstr "[2] эх кабинет файлыг нээхийг оролдож байх үед сүлжээний алдаа гарлаа."
+
+#. usiDM
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "The specified path is too long [2]."
+msgstr "Өгөгдсөн зам [2] хэтэрхий урт."
+
+#. p5MdE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
+msgstr "Суулгагчид [2] файлыг засварлахад хангалттай эрх алга."
+
+#. V5Kzx
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
+msgstr "[2] замын урт системд зөвшөөрөгдсөн уртаас давжээ."
+
+#. aXaGC
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
+msgstr "[2] зам хавтасны хувьд хүчингүй үгс агуулж байна."
+
+#. sWX9V
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] contains an invalid character."
+msgstr "[2] зам хүчингүй тэмдэгт агуулж байна."
+
+#. tGkEp
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_50\n"
+"LngText.text"
+msgid "[2] is not a valid short file name."
+msgstr "[2] хүчинтэй бус товч файлын нэр."
+
+#. ZHAnX
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_51\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
+msgstr "Файлын хандалтын эрхийг унших үед алдаа: [3] GetLastError [2]"
+
+#. JFako
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_52\n"
+"LngText.text"
+msgid "Invalid Drive: [2]"
+msgstr "Хүчингүй хөтлөгч: [2]"
+
+#. KrRDX
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_53\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
+msgstr "Файл [2]-н нөхөөсийг хийх үед алдаа гарав. Та магадгүй өөр замаар хэдийнэ шинэчилсэн тул энэ нөхөөсөөр юу ч өөрчлөгдөхгүй байж болох юм. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хэрэгтэй бол нөхөөсийг нийлүүлэгч рүү холбоо барина уу. {{Systemfehler: [3]}}"
+
+#. 5A7BV
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_54\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "[2] түлхүүрийг үүсгэж чадсангүй. {{ Системийн алдаа [3].}} Та энэ түлхүүрт хандах эрхээ шалгах эсвэл өөрийн захирагчтай холбоо барина уу."
+
+#. JZi8n
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_55\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "[2] түлхүүрийг нээж чадсангүй. {{ Системийн алдаа [3].}} Та энэ түлхүүрт хандах эрхээ шалгах эсвэл өөрийн захирагчтай холбоо барина уу."
+
+#. eAhfo
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_56\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "[3] түлхүүрээс [2] утгыг устгаж чадсангүй. {{ Системийн алдаа [4].}} Та энэ түлхүүрт хандах эрхээ шалгах эсвэл өөрийн захирагчтай холбоо барина уу."
+
+#. Mgice
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_57\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "[2] түлхүүрийг устгаж чадсангүй. {{ Системийн алдаа [3].}} Та энэ түлхүүрт хандах эрхээ шалгах эсвэл өөрийн захирагчтай холбоо барина уу."
+
+#. e8pbi
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_58\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "[3] түлхүүрээс [2] утгыг уншиж чадсангүй. {{ Системийн алдаа [4].}} Та энэ түлхүүрт хандах эрхээ шалгах эсвэл өөрийн захирагчтай холбоо барина уу."
+
+#. rAGhL
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_59\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "[3] түлхүүрт [2] утгыг бичиж чадсангүй. {{ Системийн алдаа [4].}} Та энэ түлхүүрт хандах эрхээ шалгах эсвэл өөрийн захирагчтай холбоо барина уу."
+
+#. AfbrT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_60\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "[2] түлхүүрийн утгын нэрийг авч чадсангүй. {{ Системийн алдаа [3].}} Та энэ түлхүүрт хандах эрхээ шалгах эсвэл өөрийн захирагчтай холбоо барина уу."
+
+#. Hm5Sz
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_61\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "[2] түлхүүрийн дэд түлхүүрийн нэрийг авч чадсангүй. {{ Системийн алдаа [3].}} Та энэ түлхүүрт хандах эрхээ шалгах эсвэл өөрийн захирагчтай холбоо барина уу."
+
+#. tcEko
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_62\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "[2] түлхүүрийн хамгаалалтын мэдээллийг уншиж чадсангүй. {{ Системийн алдаа [3].}} Та энэ түлхүүрт хандах эрхээ шалгах эсвэл өөрийн захирагчтай холбоо барина уу."
+
+#. AVTnB
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_63\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
+msgstr "Бүртгэлийн сангийн зайг нэмэх боломжгүй. Энэ програмын хувьд бүртгэлийн сангийн [2] КБ чөлөөтэй зай шаардлагатай."
+
+#. yjQqT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_64\n"
+"LngText.text"
+msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
+msgstr "Өөр суулгагч ажиллаж байна. Та үүнийг үргэлжлүүлэхийнхээ өмнө нөгөөг дуусгана уу."
+
+#. sDFYT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_65\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
+msgstr "Хамгаалалтай өгөгдөлд хандахад алдаа гарлаа. Windows Installer зөв сууж тохируулагдсан эсэхийг шалгаад суулгах процессыг дахин эхлүүлнэ үү."
+
+#. 5AEAp
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_66\n"
+"LngText.text"
+msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
+msgstr "Хэрэглэгч [2] урьд нь [3] бүтээгдэхүүний суулгалтыг эхлүүлсэн байна. Тэр хэрэглэгч энэ бүтээгдэхүүнийг хэрэглэхийн өмнө суулгалтыг дахин ажиллуулсан байх ёстой. Таны энэ суулгалт одоо үргэлжилнэ."
+
+#. jsFda
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_67\n"
+"LngText.text"
+msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
+msgstr "Хэрэглэгч [2] урьд нь [3] бүтээгдэхүүний суулгалтыг эхлүүлсэн байна. Тэр хэрэглэгч энэ бүтээгдэхүүнийг хэрэглэхийн өмнө суулгалтыг дахин ажиллуулсан байх ёстой."
+
+#. 4y8CN
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_68\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
+msgstr "Дискийн хэмжээнээс халилаа -- Бүрдэл хэсэг: '[2]'; шаардлагатай сул зай: [3] КБ; сул зай: [4] КБ. Дискэндээ сул зай гаргаад дахин оролдоно уу."
+
+#. jeRkA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_69\n"
+"LngText.text"
+msgid "Are you sure you want to cancel?"
+msgstr "Та цуцлахдаа итгэлтэй байна уу?"
+
+#. E4bTn
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_70\n"
+"LngText.text"
+msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
+msgstr "[2][3] файл{ дараах процесст хэрэглэгдэж байна: Нэр: [4], ID: [5], Цонхны гарчиг: [6]}. Та тэр програмыг хаагаад дахин оролдоно уу."
+
+#. oF3Fv
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_71\n"
+"LngText.text"
+msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
+msgstr "[2] бүтээгдэхүүн хэдийнэ суусан байгаа тул энэ бүтээгдэхүүний суулгалтанд саад боллоо. Энэ хоёр бүтээгдэхүүнүүд нь хоорондоо тохиромжгүй."
+
+#. s2orj
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_72\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
+msgstr "Дискийн хэмжээнээс халилаа -- Бүрдэл хэсэг: '[2]'; шаардлагатай сул зай: [3] КБ; сул зай: [4] КБ. Хэрэв сэргээлт идэвхгүй болбол хатуу дискэнд хангалттай сул зай гарна. Хэрэв гарах бол Болих дээр, дискийн сул зайг дахин шалгах бол Давт дээр, эсвэл сэргээлтгүйгээр үргэлжлүүлэхийг хүсвэл Үл хэрэгс дээр дарна уу."
+
+#. MCwyq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_73\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not access network location [2]."
+msgstr "Сүлжээний байрлал [2] руу хандах боломжгүй."
+
+#. ELP3i
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_74\n"
+"LngText.text"
+msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
+msgstr "Суулгалтыг үргэлжлүүлэхийн тулд дараах програмууд хаагдсан байх ёстой:"
+
+#. Bad4A
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_75\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
+msgstr "Энэ бүтээгдэхүүний суулгалтын хувьд энэ машин дээр урьд нь суулгасан тохирох бүтээгдэхүүн олдсонгүй."
+
+#. 7BqEv
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_76\n"
+"LngText.text"
+msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
+msgstr "Түлхүүр [2] хүчингүй. Та зөв түлхүүр оруулсан эсэхээ нягтална уу."
+
+#. YqEBF
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_77\n"
+"LngText.text"
+msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
+msgstr "[2]-н тохиргоог үргэлжлүүлэхийн өмнө суулгагч таны системийг дахин эхлүүлэх ёстой. Та яг одоо дахин эхлүүлэхийг хүсвэл Тийм дээр дарна уу. Хэрэв та дараа дахин эхлүүлэхээр төлөвлөж байвал Үгүй дээр дарна уу."
+
+#. veLrG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_78\n"
+"LngText.text"
+msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
+msgstr "[2]-н тохиргоонд хийсэн өөрчлөлт нөлөөлөхийн тулд та системээ дахин эхлүүлэх ёстой. Та яг одоо дахин эхлүүлэхийг хүсвэл Тийм дээр дарна уу. Хэрэв та дараа дахин эхлүүлэхээр төлөвлөж байвал Үгүй дээр дарна уу."
+
+#. s3W2C
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_79\n"
+"LngText.text"
+msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr "[2]-н суулгац одоогоор түдгэлзэгджээ. Та үргэлжлүүлэхийн тулд энэ суулгалтаар хийгдсэн өөрчлөлтүүдийг буцаах ёстой. Та өөрчлөлтийг буцаахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. q6oVY
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_80\n"
+"LngText.text"
+msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr "Энэ бүтээгдэхүүний өмнөх суулгалт ажиллаж байна. Та үргэлжлүүлэхийн тулд энэ суулгалтаар хийгдсэн өөрчлөлтүүдийг буцаах ёстой. Та өөрчлөлтийг буцаахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. DnEz6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_81\n"
+"LngText.text"
+msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
+msgstr "[2] бүтээгдэхүүний хувьд хүчинтэй эх олдсонгүй. Windows Installer үргэлжлэх боломжгүй."
+
+#. yJVAH
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_82\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation operation completed successfully."
+msgstr "Суулгалт амжилттай дууслаа."
+
+#. kWcs2
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_83\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation operation failed."
+msgstr "Суулгалтын үйлдэл нурлаа."
+
+#. NGB3n
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_84\n"
+"LngText.text"
+msgid "Product: [2] -- [3]"
+msgstr "Бүтээгдэхүүн: [2] -- [3]"
+
+#. S2uCJ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_85\n"
+"LngText.text"
+msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
+msgstr "Та өөрийн компьютероо өмнөх төлөвт нь буцаах эсвэл энэ суулгалтаа дараа үргэлжлүүлэх боломжтой. Та суулгалтаа буцаахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. nbuxg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_86\n"
+"LngText.text"
+msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
+msgstr "Суулгалтын мэдээллийг диск рүү бичих үед алдаа гарлаа. Та дискэндээ хангалттай сул зай байгаа эсэхийг нягтлаад Давт дээр дарах эсвэл суулгалтыг төгсгөхийг хүсвэл Болих дээр дарна уу."
+
+#. RrjwL
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_87\n"
+"LngText.text"
+msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
+msgstr "Таны компьютерыг өмнөх төлөвт рүү нь буцаан сэргээхэд шаардлагатай нэг буюу хэд хэдэн файл олдсонгүй. Сэргээлт боломжгүй."
+
+#. 2GGnJ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_88\n"
+"LngText.text"
+msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
+msgstr "[2] шаардлагатай бүтээгдэхүүнээс аль нэгийг нь суулгаж чадахгүй байна. Техникийн үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу. {{System Error: [3].}}"
+
+#. FAFxM
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_89\n"
+"LngText.text"
+msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
+msgstr "[2]-н хуучин хувилбарыг устгах боломжгүй. Техникийн үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу. {{System Error [3].}}"
+
+#. bqsp7
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_90\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
+msgstr "[2] зам хүчингүй. Хүчинтэй зам сонгоно уу."
+
+#. BdQrc
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_91\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
+msgstr "Санах ойгоос халилаа. Дахин оролдохынхоо өмнө бусад програмуудаа хаана уу."
+
+#. 3yp9Y
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_92\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
+msgstr "[2] хөтлөгчид диск алга. Ямар нэг диск хийгээд Давт дээр дарах эсвэл Болих дээр дараад өмнө сонгосон бүрдэл хэсэг рүү буцна уу."
+
+#. TnfBJ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_93\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
+msgstr "[2] хөтлөгчид диск алга. Ямар нэг диск хийгээд Давт дээр дарах эсвэл Болих дээр дарж гүйлгэн үзэгч диалог руу буцаад өөр хөтлөгч сонгоно уу."
+
+#. ESgwj
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_94\n"
+"LngText.text"
+msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
+msgstr "[2] хавтас алга. Та ямар нэг байгаа хавтасын зам оруулна уу."
+
+#. p7SAc
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_95\n"
+"LngText.text"
+msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
+msgstr "Танд энэ хавтсыг унших хүрэлцээтэй эрх алга."
+
+#. e7ts6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_96\n"
+"LngText.text"
+msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
+msgstr "Суулгалтын хувьд хүчинтэй товлосон лавлах илэрсэнгүй."
+
+#. ZFVRn
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_97\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
+msgstr "Эх суулгацын өгөгдлийн санг уншихыг оролдох үед алдаа: [2]."
+
+#. BGgm9
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_98\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
+msgstr "Дахин эхлүүлтийн бэлтгэл: [2] файлыг [3] руу сольж нэрлэ. Үйлдлийг бүрэн дуусгахын тулд компьютероо шинээр эхлүүлэх хэрэгтэй."
+
+#. mtjE3
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_99\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
+msgstr "Дахин эхлүүлтийн бэлтгэл: [2] файлыг устга. Үйлдлийг бүрэн дуусгахын тулд компьютероо шинээр эхлүүлэх хэрэгтэй."
+
+#. iEw33
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_100\n"
+"LngText.text"
+msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "Модуль [2] бүртгэгдэх боломжгүй. HRESULT [3]. Та үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу."
+
+#. bECVQ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_101\n"
+"LngText.text"
+msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "Модуль [2]-н бүртгэл бүтэлгүйтлээ. HRESULT [3]. Та үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу."
+
+#. FWg3S
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_102\n"
+"LngText.text"
+msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "Пакет [2]-г түр хадгалах бүтэлгүйтлээ. Алдаа: [3]. Та үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу."
+
+#. bKEyX
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_103\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
+msgstr "[2] фонтыг бүртгэх боломжгүй. Та системээ энэ фонтыг дэмжиж байгаа эсэх болон танд фонт суулгахад хангалттай хандалтын эрх байгаа эсэхийг нягтална уу."
+
+#. G7bAP
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_104\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
+msgstr "[2] фонтыг бүртгэлээс хасах боломжгүй. Та фонт устгахад хангалттай хандалтын эрх байгаа эсэхийг нягтална уу."
+
+#. LmRtG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_105\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
+msgstr "[2] холбогчийг үүсгэх боломжгүй. Та товлосон лавлах байгаа эсэх болон танд түүн хандах эрх байгаа эсэхийг нягтална уу."
+
+#. QXqrx
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_106\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
+msgstr "[2] холбогчийг устгах боломжгүй. Та тухайн холбогч файл байгаа эсэх болон танд түүн хандах эрх байгаа эсэхийг нягтална уу."
+
+#. 3MqnE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_107\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr "[2] файлын төрлийн сан бүртгэгдэж чадсангүй. Та захирагчдаа хандана уу."
+
+#. jCuE6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_108\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr "[2] файлын төрлийн санг бүртгэлээс хасах боломжгүй. Та захирагчдаа хандана уу."
+
+#. 4pspZ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_109\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "INI файл [2][3]-г шинэчлэх боломжгүй. Тэр файл оршин буй эсэх болон түүн хандах чадах эсэхийг шалгана уу."
+
+#. dkhNT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_110\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
+msgstr "Системийг шинээр эхлүүлсний дараа [3] файлыг [2] файлаар орлуулахыг сануулж болохгүй байна. Та [3] файлд бичих эрхтэй эсэхээ шалган уу."
+
+#. DDg6R
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_111\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "ODBC драйверын менежерийг устгах үед алдаа гарлаа, ODBC алдаа [2]: [3]. Та үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу."
+
+#. FBn6s
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_112\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "ODBC драйверын менежерийг суулгах үед алдаа гарав, ODBC алдаа [2]: [3]. Та үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу."
+
+#. ebBpH
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_113\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
+msgstr "[4] ODBC драйверыг устгах үед алдаа гарлаа, ODBC алдаа [2]: [3]. Та ODBC драйвер устгах эрхтэй эсэхээ нягтална уу."
+
+#. wWeik
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_114\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
+msgstr "[4] ODBC драйверыг суулгах үед алдаа гарлаа, ODBC алдаа [2]: [3]. Та [4] файл оршин буй эсэх болон танд хандах эрх байгаа эсэхийг нягтална уу."
+
+#. X7EWG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_115\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
+msgstr "ODBC өгөгдлийн эх [4]-г тохируулах үед алдаа гарав, ODBC алдаа [2]: [3]. Та [4] файл оршин буй эсэх болон танд хандах эрх байгаа эсэхийг нягтална уу."
+
+#. 6UdPx
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_116\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
+msgstr "Үйлчилгээ [2] ([3]) эхлүүлэх үед нурлаа. Та системийн үйлчилгээг эхлүүлэх хангалттай эрхтэй эсэхээ нягтална уу."
+
+#. qEDkf
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_117\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
+msgstr "Үйлчилгээ [2] ([3]) зогсоох боломжгүй. Та системийн үйлчилгээг зогсоох хангалттай эрхтэй эсэхээ нягтална уу."
+
+#. R8sJN
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_118\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
+msgstr "Үйлчилгээ [2] ([3]) устгах боломжгүй. Та системийн үйлчилгээг устгах хангалттай эрхтэй эсэхээ нягтална уу."
+
+#. 8vYFt
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_119\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
+msgstr "Үйлчилгээ [2] ([3]) суулгах боломжгүй. Та системийн үйлчилгээг суулгах хангалттай эрхтэй эсэхээ нягтална уу."
+
+#. TFWVv
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_120\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
+msgstr "Орчны хувьсагч [2]-г шинэчлэх боломжгүй. Та орчны хувьсагчийг өөрчлөхөд хүрэлцэх эрхтэй эсэхээ шалгана уу."
+
+#. pMovX
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_121\n"
+"LngText.text"
+msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
+msgstr "Та энэ машины бүх хэрэглэгчийн хувьд хүчинтэй байхаар суулгалтыг дуусгаж чадах хангалттай эрхгүй байна. Та захирагч эрхээр нэвтрээд энэ суулгалтыг давтана уу."
+
+#. HdDZA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_122\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
+msgstr "[3] файлд хандалтын эрх олгох боломжгүй. Алдаа: [2]. Та энэ файлын хамгаалалтын эрхийг өөрчлөх хангалттай эрхтэй эсэхээ нягтална уу."
+
+#. GtDXr
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_123\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
+msgstr "Компонент үйлчилгээ (COM+ 1.0) энэ компьютер дээр суугаагүй байна. Энэ суулгалт амжилттай дуусахын тулд Компонент үйлчилгээ суусан байх шаардлагатай. Компонент үйлчилгээ Windows 2000 дээр бий."
+
+#. 7AFuq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_124\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
+msgstr "COM+ програмыг бүртгүүлэх үед алдаа гарав. Та дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу."
+
+#. yU8as
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_125\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
+msgstr "COM+ програмыг бүртгэлээс хасах үед алдаа гарав. Та дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу."
+
+#. ewJEY
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_126\n"
+"LngText.text"
+msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
+msgstr "'[2]' ([3]) Үйлчилгээний тайлбар өөрчлөгдөх боломжгүй."
+
+#. BypXi
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_127\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
+msgstr "Windows Installer service [2] системийн файлыг шинэчилж чадахгүй. Учир нь тэр виндовсоор хамгаалагджээ. Энэ програм энгийн ажиллахын тулд та үйлдлийн системээ шинэчлэх хэрэгтэй. {{Пакетын хувилбар: [3], ҮС Хамгаалалттай хувилбар: [4]}}"
+
+#. BQQSh
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_128\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
+msgstr "Windows Installer service [2] хамгаалалттай виндовсийн файлыг шинэчилж чадахгүй. {{Пакетын хувилбар: [3], ҮС Хамгаалалттай хувилбар: [4], SFP алдаа: [5]}}"
+
+#. PAdiR
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_129\n"
+"LngText.text"
+msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
+msgstr "Энэ суулгац IIS Virtual Roots-г тохируулахын тулд Internet Information Server 4.0 эсвэл шинэ хувилбар шаардаж байна. Та IIS 4.0 эсвэл шинэ хувилбар байгаа эсэхээ нягтална уу."
+
+#. zyh9D
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_130\n"
+"LngText.text"
+msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
+msgstr "IIS Virtual Roots тохируулахын тулд суулгац захирагч эрх шаардаж байна."
+
+#. egG4o
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_131\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing a pre-requisite [2] failed. You might need to manually install it from Microsoft site to be able to run the product.[3]"
+msgstr "Өмнө нь зайлшгүй шаардлагатай суулгац [2] нь бүтсэнгүй. Та тэдгээрийг Microsoft-н хуудаснаас өөрөө татаж суулгасаны дараа л энэ бүтээгдэхүүнийг ашиглах боломжтой.[3]"
+
+#. oeCq9
+#: LaunchCo.ulf
+msgctxt ""
+"LaunchCo.ulf\n"
+"OOO_LAUNCH_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
+msgstr "Суулгацын залуурч зөв ажиллах боломжгүй. Учир нь та энэ системтийн хувьд хангалттай захирагчийн эрхгүй хэрэглэгчээр нэвтэрсэн байна."
+
+#. CmjDD
+#: LaunchCo.ulf
+msgctxt ""
+"LaunchCo.ulf\n"
+"OOO_LAUNCH_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
+msgstr "[ProductName] нь энэ Виндовсын хувилбар дээр суулгах боломжгүй. [WindowsMinVersionText] буюу шинэ хувилбар нь хэрэгтэй байна."
+
+#. FDDBP
+#: LaunchCo.ulf
+msgctxt ""
+"LaunchCo.ulf\n"
+"OOO_LAUNCH_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
+msgstr "[ProductName] Виндовс 8.1 дээр суулгахын тулд дор хаяж 2014 оны 4 сарын сайжруулалтыг (MS KB 2919355) суулгасан байх ёстой."
+
+#. 9rCtE
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreOffice Community"
+msgstr "LibreOffice Community"
+
+#. 7dQku
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "https://www.libreoffice.org/get-help"
+msgstr "https://www.libreoffice.org/get-help"
+
+#. bR9FC
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "https://www.libreoffice.org/"
+msgstr "https://www.libreoffice.org/"
+
+#. qAVKA
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "https://www.libreoffice.org/download"
+msgstr "https://www.libreoffice.org/download"
+
+#. kSGwn
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n"
+"LngText.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Шинэ"
+
+#. YyAaD
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_EDIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Засах"
+
+#. GVrFd
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word Баримт"
+
+#. PX5sA
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Template"
+msgstr "Microsoft Word Хэв"
+
+#. 6EgWK
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel Хүснэгт"
+
+#. sz9Ca
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Template"
+msgstr "Microsoft Excel Хэв"
+
+#. nE65f
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлэн"
+
+#. qrDB4
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Хэв"
+
+#. AKnre
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Show"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлбэр"
+
+#. UGGXo
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation Wizard"
+msgstr "Суулгацын залуурч"
+
+#. 6Mr3P
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Сайжруулах"
+
+#. AGLAj
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Re&pair"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Засварлах"
+
+#. wCZDY
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}&Remove"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Устгах"
+
+#. GGfjA
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Ердийн"
+
+#. e8DR4
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Cu&stom"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Хэрэглэгчийнх"
+
+#. WaaRd
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
+msgstr "Би лицензийн нөхцөлийн томьёоллыг хүлээн зөвшөөрөх&гүй байна"
+
+#. uqyYS
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &accept the terms in the license agreement"
+msgstr "Би лицензийн нөхцөлийн томьёоллыг хүлээн &зөвшөөрч байна"
+
+#. TUuwd
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
+msgstr "Энэ компьютерийг хэрэглэх хэрэглэгч бүрийн хувьд (бүх хэрэглэгч)"
+
+#. 8ymTL
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Only for &me ([USERNAME])"
+msgstr "Зөвхөн &миний хувьд ([USERNAME])"
+
+#. FDe7x
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Close the applications and attempt to restart them."
+msgstr "&Програмыг хаагаад ахин эхлүүлэх гэж оролдоно уу."
+
+#. T4DzH
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Do not close applications. A reboot will be required to complete the setup."
+msgstr "&Програмуудыг хааж болохгүй. Тохируулгыг дуусгахын тулд дахин ачааллах шаардлагатай болно."
+
+#. 94ZFb
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "bytes"
+msgstr "Байт"
+
+#. jEifK
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "GB"
+msgstr "ГБ"
+
+#. VwUAL
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "KB"
+msgstr "КБ"
+
+#. vgAjF
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "MB"
+msgstr "МБ"
+
+#. r9k3a
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will not be available."
+msgstr "Энэ компонент байхгүй байна."
+
+#. r3Efh
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed when required."
+msgstr "Шаардлагатай бол энэ компонентыг суулга."
+
+#. 26Mpo
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг ба дэд бүрдэлүүдийг КД-ээс ажилладаг байхаар сууна."
+
+#. bCeK7
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг ба дэд бүрдэлүүдийг хатуу диск дээр сууна."
+
+#. pDASu
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг ба дэд бүрдэлүүдийг сүлжээнээс ажилладаг байхаар сууна."
+
+#. TxGgr
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг КД-ээс ажилладаг байхаар сууна."
+
+#. GT8NC
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on local hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг хатуу диск дээр сууна."
+
+#. AUGeW
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from network."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг сүлжээнээс ажилладаг байхаар сууна."
+
+#. 8CXdg
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Fldr|New Folder"
+msgstr "Хвтс|Шинэ лавлах"
+
+#. 9V38D
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will remain uninstalled."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг суулгүй үлдэнэ."
+
+#. 9qKMG
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be set to be installed when required."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг шаардлагатай бол сууна."
+
+#. o9isw
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг КД-ээс ажилладаг байхаар сууна."
+
+#. DzJTi
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг хатуу диск дээр сууна."
+
+#. cyGEM
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from the network."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг сүлжээнээс ажилладаг байхаар сууна."
+
+#. Qz6jp
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will become unavailable."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг байхгүй байна."
+
+#. EjtVV
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will be installed when required."
+msgstr "Шаардлагатай бол сууна."
+
+#. BVwPN
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be available to run from CD."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг КД-ээс ажиллахад боломжтой болно."
+
+#. yejCc
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг таны хатуу диск дээр сууна."
+
+#. NUAL8
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be available to run from the network."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг сүлжээнээс ажиллахад боломжтой болно."
+
+#. KLMrs
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг бүрэн устах бөгөөд КД-ээс ч ажиллуулах боломжгүй болно."
+
+#. ATGde
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг КД-ээс эхэлсэн бөгөөд шаардлагатай бол суулгасанаар тогтоогдоно."
+
+#. Ce3o2
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will continue to be run from the CD"
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг цаашдаа КД-ээс ажиллана"
+
+#. vtfBk
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг КД-ээс эхэлсэн боловч одоо хатуу диск дээр сууна."
+
+#. NTbAF
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг таны дискнээс [1] зай чөлөөлнө."
+
+#. oJ7mG
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг таны дискнээс [1] зай шаардана."
+
+#. FBJDk
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Compiling cost for this feature..."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэгт шаардлагатай хадгалалтын зайг тооцоолж байна..."
+
+#. ELDvk
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be completely removed."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг бүрэн устана."
+
+#. xdW8B
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг таны хатуу дискнээс устсан боловч шаардлагатай бол хатуу диск дээр сууна."
+
+#. MgAtM
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг таны хатуу дискнээс устах боловч цаашдаа КД-ээс ажиллах боломжтой байна."
+
+#. cwcP2
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will remain on your local hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг таны хатуу диск дээр үлдэнэ."
+
+#. VMpij
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг таны хатуу дискнээс устах боловч цаашдаа сүлжээнээс ажиллах боломжтой байна."
+
+#. ryj7R
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг бүрэн устах ба та сүлжээнээс ч ажиллуулах боломжгүй болно."
+
+#. ZGYT7
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг сүлжээнээс эхэлсэн боловч шаардлагатай бол хатуу диск дээр сууна."
+
+#. fDT9F
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг сүлжээнээс эхэлсэн боловч одоо хатуу диск дээр сууна."
+
+#. bMoyv
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will continue to be run from the network"
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг цаашдаа сүлжээнээс ажиллана"
+
+#. hVVmF
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг таны хатуу диск дээрээс [1] зай чөлөөлнө. [3]-н [2] дэд бүрдэлүүд сонгогдсон. Энэ дэд бүрдэлүүд таны хатуу диск дээрээс [4] зай чөлөөлнө."
+
+#. kQxfM
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг таны хатуу диск дээрээс [1] зай чөлөөлнө. [3]-н [2] дэд бүрдэлүүд сонгогдсон. Энэ дэд бүрдэлүүд таны хатуу диск дээрээс [4] зай шаардана."
+
+#. 8N7Ea
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг таны хатуу диск дээрээс [1] зай шаардана. [3]-н [2] дэд бүрдэлүүд сонгогдсон. Энэ дэд бүрдэлүүд таны хатуу диск дээрээс [4] зай чөлөөлнө."
+
+#. LTMBw
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr "Энэ бүрдэл хэсэг таны хатуу диск дээрээс [1] зай шаардана. [3]-н [2] дэд бүрдэлүүд сонгогдсон. Энэ дэд бүрдэлүүд таны хатуу диск дээрээс [4] зай шаардана."
+
+#. vmZfv
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
+msgstr "Үлдсэн хугацаа: {[1] мин }[2] сек"
+
+#. uFPAD
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "Available"
+msgstr "Байгаа"
+
+#. DnBYF
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "Differences"
+msgstr "Зөрүү"
+
+#. DLqGc
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "Required"
+msgstr "Шаардлагатай"
+
+#. KqFNu
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "Disk Size"
+msgstr "Дискийн хэмжээ"
+
+#. 8WAqc
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Volume"
+msgstr "Диск"
diff --git a/translations/source/mn/librelogo/source/pythonpath.po b/translations/source/mn/librelogo/source/pythonpath.po
new file mode 100644
index 000000000..687a7b7fa
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -0,0 +1,1268 @@
+#. extracted from librelogo/source/pythonpath
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-14 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/librelogosourcepythonpath/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257676.000000\n"
+
+#. tFoAo
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FORWARD\n"
+"property.text"
+msgid "forward|fd"
+msgstr "урагш|fd"
+
+#. CAynz
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BACKWARD\n"
+"property.text"
+msgid "back|bk"
+msgstr "буцах|bk"
+
+#. C2vPo
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TURNLEFT\n"
+"property.text"
+msgid "left|turnleft|lt"
+msgstr "зүүн|зүүнэргэх|lt"
+
+#. 77BZH
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TURNRIGHT\n"
+"property.text"
+msgid "right|turnright|rt"
+msgstr "баруун|баруунэргэлт|rt"
+
+#. CUWGq
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENUP\n"
+"property.text"
+msgid "penup|pu"
+msgstr "үзэгөргөх|pu"
+
+#. FKDzL
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENDOWN\n"
+"property.text"
+msgid "pendown|pd"
+msgstr "үзэгбуулгах|pd"
+
+#. BEiyw
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HOME\n"
+"property.text"
+msgid "home"
+msgstr "нүүр хуудас"
+
+#. KpJ4z
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"POINT\n"
+"property.text"
+msgid "point"
+msgstr "цэг"
+
+#. qKQFP
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CIRCLE\n"
+"property.text"
+msgid "circle"
+msgstr "тойрог"
+
+#. svw6Z
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ELLIPSE\n"
+"property.text"
+msgid "ellipse"
+msgstr "эллипс"
+
+#. MCmRf
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SQUARE\n"
+"property.text"
+msgid "square"
+msgstr "квадрат"
+
+#. C8wfs
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RECTANGLE\n"
+"property.text"
+msgid "rectangle"
+msgstr "тэгш өнцөгт"
+
+#. amFfu
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LABEL\n"
+"property.text"
+msgid "label"
+msgstr "пайз"
+
+#. 2fBcU
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENCOLOR\n"
+"property.text"
+msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
+msgstr "үзэгний өнгө|шугамын өнгө|үөн|шөн"
+
+#. uZsBx
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ANY\n"
+"property.text"
+msgid "any"
+msgstr "хамаагүй|хам"
+
+#. WxpfM
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENWIDTH\n"
+"property.text"
+msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
+msgstr "үзэгний өргөн|шугамын өргөн|үөр|шөр"
+
+#. 2Zgzv
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENSTYLE\n"
+"property.text"
+msgid "penstyle|linestyle"
+msgstr "үзэгний загвар|шугамын загвар|үз|шз"
+
+#. L9YnA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENJOINT\n"
+"property.text"
+msgid "penjoint|linejoint"
+msgstr "үзэг шилжилт|мөр шилжилт"
+
+#. bhT9C
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENCAP\n"
+"property.text"
+msgid "pencap|linecap"
+msgstr "үзэгний төгсгөл|шугамын төгсгөл"
+
+#. cEECN
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NONE\n"
+"property.text"
+msgid "none"
+msgstr "байхгүй"
+
+#. f5mQa
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BEVEL\n"
+"property.text"
+msgid "bevel"
+msgstr "налуу"
+
+#. R4Z7i
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MITER\n"
+"property.text"
+msgid "miter"
+msgstr "татуурга"
+
+#. DX7nN
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ROUNDED\n"
+"property.text"
+msgid "round"
+msgstr "дугуй"
+
+#. VSaRQ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SOLID\n"
+"property.text"
+msgid "solid"
+msgstr "дүүрэн"
+
+#. P6PxY
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DASH\n"
+"property.text"
+msgid "dashed"
+msgstr "зураасласан"
+
+#. NgY8n
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DOTTED\n"
+"property.text"
+msgid "dotted"
+msgstr "цэгтэй"
+
+#. ti8oV
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CLOSE\n"
+"property.text"
+msgid "close"
+msgstr "хаах"
+
+#. btW32
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILL\n"
+"property.text"
+msgid "fill"
+msgstr "дүүргэх"
+
+#. nGc2D
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILLCOLOR\n"
+"property.text"
+msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
+msgstr "өнгөдүүргэх|өнгөдүүргэх|fc"
+
+#. PGzDC
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILLTRANSPARENCY\n"
+"property.text"
+msgid "filltransparency"
+msgstr "өнгөгүйдүүргэлт"
+
+#. rREgg
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENTRANSPARENCY\n"
+"property.text"
+msgid "pentransparency|linetransparency"
+msgstr "өнгөгүйүзэг|өнгөгүйшугам"
+
+#. aYZ9n
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILLSTYLE\n"
+"property.text"
+msgid "fillstyle"
+msgstr "дүүргэх төрөл"
+
+#. Z2nMa
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTCOLOR\n"
+"property.text"
+msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
+msgstr "үсгийнөнгө|текстийнөнгө|textcolour"
+
+#. 3G7jg
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTTRANSPARENCY\n"
+"property.text"
+msgid "fonttransparency|texttransparency"
+msgstr "үзэгний тунгалаг байдал|текстийн тунгалаг байдал"
+
+#. EPJeZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTHEIGHT\n"
+"property.text"
+msgid "fontsize|textsize|textheight"
+msgstr "фонтхэмжээ|текстхэмжээ|текстөндөр"
+
+#. amtRF
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTWEIGHT\n"
+"property.text"
+msgid "fontweight"
+msgstr "үсгийнжин"
+
+#. Di9ys
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTSTYLE\n"
+"property.text"
+msgid "fontstyle"
+msgstr "үсгийнхэвмаяг"
+
+#. YKYPa
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BOLD\n"
+"property.text"
+msgid "bold"
+msgstr "бүдүүн"
+
+#. Q2DmA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ITALIC\n"
+"property.text"
+msgid "italic"
+msgstr "налуу"
+
+#. hC7sA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"UPRIGHT\n"
+"property.text"
+msgid "upright|normal"
+msgstr "босоо|хэвийн"
+
+#. nG5Yw
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NORMAL\n"
+"property.text"
+msgid "normal"
+msgstr "энгийн"
+
+#. fQ9uy
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTFAMILY\n"
+"property.text"
+msgid "fontfamily"
+msgstr "үсгийн_анги"
+
+#. Fu2PZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CLEARSCREEN\n"
+"property.text"
+msgid "clearscreen|cs"
+msgstr "дэлгэц_цэвэрлэ|cs"
+
+#. 4eTcL
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TEXT\n"
+"property.text"
+msgid "text"
+msgstr "бичвэр"
+
+#. oJ8GF
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HIDETURTLE\n"
+"property.text"
+msgid "hideturtle|ht|hideme"
+msgstr "яст_мэлхийг_нуу|ht|намайг_нуу"
+
+#. pbRce
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SHOWTURTLE\n"
+"property.text"
+msgid "showturtle|st|showme"
+msgstr "яст_мэлхийг_харуул|ст|намайг_харуул"
+
+#. iEgLZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"POSITION\n"
+"property.text"
+msgid "position|pos|setpos"
+msgstr "байрлал|pos|байрлал_сонго"
+
+#. ydeVD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HEADING\n"
+"property.text"
+msgid "heading|setheading|seth"
+msgstr "гарчиг|гарчиг_өг|seth"
+
+#. HpQLM
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PAGESIZE\n"
+"property.text"
+msgid "pagesize"
+msgstr "хуудасны_хэмжээ"
+
+#. 9iYXj
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GROUP\n"
+"property.text"
+msgid "picture|pic"
+msgstr "зураг"
+
+#. HyJKJ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TO\n"
+"property.text"
+msgid "to"
+msgstr "руу"
+
+#. qMmGB
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"END\n"
+"property.text"
+msgid "end"
+msgstr "төгсгөл"
+
+#. tcxEM
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"STOP\n"
+"property.text"
+msgid "stop"
+msgstr "зогс"
+
+#. AqQAe
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"REPEAT\n"
+"property.text"
+msgid "repeat|forever"
+msgstr "давтах|үүрд"
+
+#. pA442
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"REPCOUNT\n"
+"property.text"
+msgid "repcount"
+msgstr "тоологч"
+
+#. NEdAp
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BREAK\n"
+"property.text"
+msgid "break"
+msgstr "цуцлах"
+
+#. ccxHX
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CONTINUE\n"
+"property.text"
+msgid "continue"
+msgstr "үргэлжлүүл"
+
+#. 5ZmQX
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"WHILE\n"
+"property.text"
+msgid "while"
+msgstr "байхад"
+
+#. v4dsv
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FOR\n"
+"property.text"
+msgid "for"
+msgstr "хувьд"
+
+#. hUxfV
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"IN\n"
+"property.text"
+msgid "in"
+msgstr "дотор"
+
+#. r8rdq
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"IF\n"
+"property.text"
+msgid "if"
+msgstr "хэрэв"
+
+#. fFrZA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"OUTPUT\n"
+"property.text"
+msgid "output"
+msgstr "хариу"
+
+#. WHewy
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LEFTSTRING\n"
+"property.text"
+msgid "“|‘"
+msgstr "“|‘"
+
+#. dmm7x
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RIGHTSTRING\n"
+"property.text"
+msgid "”|’"
+msgstr "”|’"
+
+#. rNpFP
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TRUE\n"
+"property.text"
+msgid "true"
+msgstr "үнэн"
+
+#. bhF65
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FALSE\n"
+"property.text"
+msgid "false"
+msgstr "худал"
+
+#. 8QhvZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NOT\n"
+"property.text"
+msgid "not"
+msgstr "үгүй"
+
+#. iW2Yh
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"AND\n"
+"property.text"
+msgid "and"
+msgstr "ба"
+
+#. B3QGc
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"OR\n"
+"property.text"
+msgid "or"
+msgstr "буюу"
+
+#. E9emy
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INPUT\n"
+"property.text"
+msgid "input"
+msgstr "оролт"
+
+#. n3DWZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PRINT\n"
+"property.text"
+msgid "print"
+msgstr "хэвлэх"
+
+#. LVNRT
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SLEEP\n"
+"property.text"
+msgid "sleep"
+msgstr "хүлээх"
+
+#. 9h7xn
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GLOBAL\n"
+"property.text"
+msgid "global"
+msgstr "ерөнхий"
+
+#. BEhG8
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RANDOM\n"
+"property.text"
+msgid "random"
+msgstr "санамсаргүй"
+
+#. 7ety4
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INT\n"
+"property.text"
+msgid "int"
+msgstr "бүтэн"
+
+#. aXDnB
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FLOAT\n"
+"property.text"
+msgid "float"
+msgstr "аравтын"
+
+#. X7Xrx
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"STR\n"
+"property.text"
+msgid "str"
+msgstr "тэмдэгт"
+
+#. xTjuZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SQRT\n"
+"property.text"
+msgid "sqrt"
+msgstr "язгуур"
+
+#. rCfuG
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LOG10\n"
+"property.text"
+msgid "log10"
+msgstr "log10"
+
+#. hvSEG
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SIN\n"
+"property.text"
+msgid "sin"
+msgstr "sin"
+
+#. V37dC
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"COS\n"
+"property.text"
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
+
+#. irCAi
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ROUND\n"
+"property.text"
+msgid "round"
+msgstr "бүхэл"
+
+#. mK7BU
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ABS\n"
+"property.text"
+msgid "abs"
+msgstr "abs"
+
+#. mMFnH
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"COUNT\n"
+"property.text"
+msgid "count"
+msgstr "тоо хэмжээ"
+
+#. REzwU
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SET\n"
+"property.text"
+msgid "set"
+msgstr "олонлиг"
+
+#. 2HJLi
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RANGE\n"
+"property.text"
+msgid "range"
+msgstr "муж"
+
+#. 5v85t
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LIST\n"
+"property.text"
+msgid "list"
+msgstr "жагсаалт"
+
+#. WG9L8
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TUPLE\n"
+"property.text"
+msgid "tuple"
+msgstr "tuple"
+
+#. AwCpS
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SORTED\n"
+"property.text"
+msgid "sorted"
+msgstr "эрэмбэлэгдсэн"
+
+#. E3ZWb
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RESUB\n"
+"property.text"
+msgid "sub"
+msgstr "sub"
+
+#. EQKA9
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RESEARCH\n"
+"property.text"
+msgid "search"
+msgstr "хайх"
+
+#. 6qhHD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"REFINDALL\n"
+"property.text"
+msgid "findall"
+msgstr "бүгдийг_ол"
+
+#. K3QbE
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MIN\n"
+"property.text"
+msgid "min"
+msgstr "min"
+
+#. jk5VB
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MAX\n"
+"property.text"
+msgid "max"
+msgstr "max"
+
+#. UMhvT
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PI\n"
+"property.text"
+msgid "pi|π"
+msgstr "pi|пи|π"
+
+#. 6iBXP
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DECIMAL\n"
+"property.text"
+msgid "."
+msgstr ","
+
+#. jVbjB
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DEG\n"
+"property.text"
+msgid "°"
+msgstr "°"
+
+#. qKdwN
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HOUR\n"
+"property.text"
+msgid "h"
+msgstr "h"
+
+#. h63E5
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MM\n"
+"property.text"
+msgid "mm"
+msgstr "мм"
+
+#. RRfTD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CM\n"
+"property.text"
+msgid "cm"
+msgstr "см"
+
+#. hGRGr
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PT\n"
+"property.text"
+msgid "pt"
+msgstr "цэг"
+
+#. NVaj5
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INCH\n"
+"property.text"
+msgid "in|\""
+msgstr "дотор|\""
+
+#. uCFwP
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INVISIBLE\n"
+"property.text"
+msgid "invisible"
+msgstr "гүйгээр"
+
+#. DovQK
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BLACK\n"
+"property.text"
+msgid "black"
+msgstr "хар"
+
+#. MGAxA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SILVER\n"
+"property.text"
+msgid "silver"
+msgstr "мөнгөлөг"
+
+#. 9LBUQ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GRAY\n"
+"property.text"
+msgid "gray|grey"
+msgstr "саарал"
+
+#. oAy3e
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"WHITE\n"
+"property.text"
+msgid "white"
+msgstr "цагаан"
+
+#. GfsGA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MAROON\n"
+"property.text"
+msgid "maroon"
+msgstr "улаанбор"
+
+#. YhZ6h
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RED\n"
+"property.text"
+msgid "red"
+msgstr "улаан"
+
+#. DthAM
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PURPLE\n"
+"property.text"
+msgid "purple"
+msgstr "нил ягаан"
+
+#. Q44aX
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FUCHSIA\n"
+"property.text"
+msgid "fuchsia|magenta"
+msgstr "фухсиа|магента"
+
+#. gwpzS
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GREEN\n"
+"property.text"
+msgid "green"
+msgstr "ногоон"
+
+#. tLqpS
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LIME\n"
+"property.text"
+msgid "lime"
+msgstr "цайвар ногоон"
+
+#. AQueV
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"OLIVE\n"
+"property.text"
+msgid "olive"
+msgstr "хар ногоон"
+
+#. Xgbet
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"YELLOW\n"
+"property.text"
+msgid "yellow"
+msgstr "шар"
+
+#. J5atG
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NAVY\n"
+"property.text"
+msgid "navy"
+msgstr "хар хөх"
+
+#. TX4g3
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BLUE\n"
+"property.text"
+msgid "blue"
+msgstr "хөх"
+
+#. pDbAn
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TEAL\n"
+"property.text"
+msgid "teal"
+msgstr "хөх ногоон"
+
+#. GBgD2
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"AQUA\n"
+"property.text"
+msgid "aqua|cyan"
+msgstr "оюу|cyan"
+
+#. 5BkSB
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PINK\n"
+"property.text"
+msgid "pink"
+msgstr "ягаан"
+
+#. TZq8Z
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TOMATO\n"
+"property.text"
+msgid "tomato"
+msgstr "гүн улаан"
+
+#. FKcUk
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ORANGE\n"
+"property.text"
+msgid "orange"
+msgstr "улбар шар"
+
+#. 3EnvX
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GOLD\n"
+"property.text"
+msgid "gold"
+msgstr "алтан"
+
+#. xRupD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"VIOLET\n"
+"property.text"
+msgid "violet"
+msgstr "ягаан"
+
+#. TUvm5
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SKYBLUE\n"
+"property.text"
+msgid "skyblue"
+msgstr "хөх тэнгэр"
+
+#. HsKEB
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CHOCOLATE\n"
+"property.text"
+msgid "chocolate"
+msgstr "шоколад|хар хүрэн"
+
+#. FSQCT
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BROWN\n"
+"property.text"
+msgid "brown"
+msgstr "хүрэн"
+
+#. PTgyD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LIBRELOGO\n"
+"property.text"
+msgid "LibreLogo"
+msgstr "LibreЛого"
+
+#. 8BZVa
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERROR\n"
+"property.text"
+msgid "Error (in line %s)"
+msgstr "Алдаа (%s мөрөнд)"
+
+#. 4dBoE
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_ZERODIVISION\n"
+"property.text"
+msgid "Division by zero."
+msgstr "Тэгд хуваагдаж байна."
+
+#. gjBf3
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_NAME\n"
+"property.text"
+msgid "Unknown name: “%s”."
+msgstr "Тодорхойгүй нэр: \"%s\"."
+
+#. oVW6Y
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_ARGUMENTS\n"
+"property.text"
+msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
+msgstr "%s нь %s аргументыг авна (%s өгсөн)."
+
+#. 9GTjj
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_BLOCK\n"
+"property.text"
+msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
+msgstr "Алдаа (хаалтанд дутуу эсвэл илүү хоосон зай байна уу?)"
+
+#. xHSSL
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_KEY\n"
+"property.text"
+msgid "Unknown element: %s"
+msgstr "Үл мэдэгдэх элемент: %s"
+
+#. acBGX
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_INDEX\n"
+"property.text"
+msgid "Index out of range."
+msgstr "Индекс хязгаараас хэтэрсэн байна."
+
+#. wtR3a
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_STOP\n"
+"property.text"
+msgid "Program terminated:"
+msgstr "Програм зогссон:"
+
+#. YBhxX
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_MAXRECURSION\n"
+"property.text"
+msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
+msgstr "давталтын дээд хэмжээ (%d) хэтэрсэн байна."
+
+#. 8X5oD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_MEMORY\n"
+"property.text"
+msgid "not enough memory."
+msgstr "санах ой хүрэлцэхгүй байна."
+
+#. GqoAR
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_NOTAPROGRAM\n"
+"property.text"
+msgid "Do you want to run this text document?"
+msgstr "Та энэ текст документийг ажиллуулахыг хүсч байна уу?"
diff --git a/translations/source/mn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/mn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
new file mode 100644
index 000000000..b75fa8a06
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,409 @@
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:21+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351282.000000\n"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"bm_id0503200917110375_scalc\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0503200917103593\n"
+"help.text"
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103780\n"
+"help.text"
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103723\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103771\n"
+"help.text"
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103720\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103732\n"
+"help.text"
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id050320091710378\n"
+"help.text"
+msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103794\n"
+"help.text"
+msgid "Variable Bounds Threshold"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103710\n"
+"help.text"
+msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103740\n"
+"help.text"
+msgid "Use ACR Comparator"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103766\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103744\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103792\n"
+"help.text"
+msgid "Use Random Starting Point"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103790\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103765\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0504200917103794\n"
+"help.text"
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id050320091710377\n"
+"help.text"
+msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103762\n"
+"help.text"
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103834\n"
+"help.text"
+msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103891\n"
+"help.text"
+msgid "Show Enhanced Solver Status"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103832\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0603200910392151\n"
+"help.text"
+msgid "DEPS-specific Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394232\n"
+"help.text"
+msgid "Agent Switch Rate"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394248\n"
+"help.text"
+msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394277\n"
+"help.text"
+msgid "DE: Crossover Probability"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394280\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394216\n"
+"help.text"
+msgid "DE: Scaling Factor"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039424\n"
+"help.text"
+msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039421\n"
+"help.text"
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394225\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394222\n"
+"help.text"
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394212\n"
+"help.text"
+msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394292\n"
+"help.text"
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394284\n"
+"help.text"
+msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039425\n"
+"help.text"
+msgid "PS: Mutation Probability"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394272\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0603200910401383\n"
+"help.text"
+msgid "SCO-specific Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910401382\n"
+"help.text"
+msgid "Size of Library"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091040136\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"bm_id0603200910434044_scalc\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"hd_id0603200910430882\n"
+"help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430845\n"
+"help.text"
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools - Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430821\n"
+"help.text"
+msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430873\n"
+"help.text"
+msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+msgstr ""
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"08\n"
+"help_section.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Problems"
+msgstr ""
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"0816\n"
+"node.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Problems"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mn/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/mn/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
new file mode 100644
index 000000000..f6930a264
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrccomsunstarcompcalcnlpsolver/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351282.000000\n"
+
+#. BCGG3
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr "Шийдвэрлэгчийг шугаман бус асуудалд"
+
+#. LNCRi
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
+msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
+msgstr "Энэ өргөтгөл нь Calc-д хамаарах бөгөөд сайжруулсан шугаман програмчлалын загварын шинэ шийдвэрлэгчийг олгоно.\n"
diff --git a/translations/source/mn/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/mn/nlpsolver/src/locale.po
new file mode 100644
index 000000000..12a3212b7
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/nlpsolver/src/locale.po
@@ -0,0 +1,395 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/locale
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrclocale/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257676.000000\n"
+
+#. sv3GB
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n"
+"property.text"
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr "Сөрөг бус Хувьсагч байна гэж бодно уу"
+
+#. 5jEje
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n"
+"property.text"
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Бүлэглэлийн хэмжээ"
+
+#. eFcSX
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n"
+"property.text"
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Сангийн хэмжээ"
+
+#. FCitz
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n"
+"property.text"
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Сурах арга барилийн давтамж"
+
+#. bfhvu
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n"
+"property.text"
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Хувьсагчийн хил хязгаарыг таах"
+
+#. dnLBE
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n"
+"property.text"
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr "Хэмжүүр нь хувьсагч хязгаарынх (таах үед)"
+
+#. hYnAD
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n"
+"property.text"
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr "ACR-Харьцуулалт ашиглана (BCH-ын оронд)"
+
+#. h9GSv
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n"
+"property.text"
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr "Санамсаргүй сонгогдсон эхлэл цаг ашигла"
+
+#. PeiB3
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n"
+"property.text"
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Зогсолтын хязгаар"
+
+#. BFULR
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n"
+"property.text"
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Зогсолтын зөвшөөрөгдөх хэмжүүр"
+
+#. 8giuj
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n"
+"property.text"
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr "Сайжруулсан шийдэгчийн байдлыг харуулах"
+
+#. BERoy
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n"
+"property.text"
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr "Ханшийн агент (DE-Боломж)"
+
+#. 7CFHz
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMin\n"
+"property.text"
+msgid "DE: Min Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr "DE: Min. Масштабын фактор (0–1,2)"
+
+#. 3DGzp
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMax\n"
+"property.text"
+msgid "DE: Max Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr "DE: Max. Масштабын фактор (0–1,2)"
+
+#. VF6Xw
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.DECR\n"
+"property.text"
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr "DE: Боломж (0–1)"
+
+#. NVxgP
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS: Когнитив тогтмол"
+
+#. tg2w2
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS: Социал тогтмол"
+
+#. fDvQT
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS: Нарийсалтын Коэффициент"
+
+#. VFqgP
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
+msgstr "PS: Хувьралтын боломж (0-0.005)"
+
+#. AgTtH
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n"
+"property.text"
+msgid "Solver Status"
+msgstr "Шийдэгчийн байдал"
+
+#. hzAAy
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n"
+"property.text"
+msgid "Current Solution:"
+msgstr "Одоо олдсон хариу:"
+
+#. sB686
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n"
+"property.text"
+msgid "Iteration:"
+msgstr "Давталт:"
+
+#. Hthud
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation\n"
+"property.text"
+msgid "Stagnation:"
+msgstr "Зогсолт:"
+
+#. Csvxd
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n"
+"property.text"
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Ажиллуулах хугацаа:"
+
+#. hG2kW
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n"
+"property.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "Зогс"
+
+#. QAJcS
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK\n"
+"property.text"
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#. XTguH
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue\n"
+"property.text"
+msgid "Continue"
+msgstr "Үргэлжлүүлэх"
+
+#. XhkNb
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n"
+"property.text"
+msgid "Maximum iterations reached."
+msgstr "Давталтын дээд хэмжээ хүрлээ."
+
+#. LgEvY
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n"
+"property.text"
+msgid "Process stopped due to stagnation."
+msgstr "Гацсанаас болж ажиллагаа зогслоо."
+
+#. EeWda
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n"
+"property.text"
+msgid "Process stopped due to user interruption."
+msgstr "Хэрэглэгч ажиллагааг зогсоолоо."
+
+#. 9fQ2d
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n"
+"property.text"
+msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
+msgstr "Ажиллагаа давтамжийн %d -ын %d дээр зогслоо."
+
+#. Kemtr
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n"
+"property.text"
+msgid "Nanoseconds"
+msgstr "Наносекунд"
+
+#. cUtXC
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n"
+"property.text"
+msgid "Microseconds"
+msgstr "Микросекунд"
+
+#. B9Wui
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n"
+"property.text"
+msgid "Milliseconds"
+msgstr "Миллисекунд"
+
+#. TzBHP
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n"
+"property.text"
+msgid "Second"
+msgstr "Секунд"
+
+#. AoHMv
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n"
+"property.text"
+msgid "Seconds"
+msgstr "Секунд"
+
+#. EBDm2
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n"
+"property.text"
+msgid "Minute"
+msgstr "Минут"
+
+#. QWZYX
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes\n"
+"property.text"
+msgid "Minutes"
+msgstr "Минут"
+
+#. sC73y
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n"
+"property.text"
+msgid "Hour"
+msgstr "цаг"
+
+#. AgYqD
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n"
+"property.text"
+msgid "Hours"
+msgstr "Цаг"
+
+#. HURQy
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n"
+"property.text"
+msgid "Day"
+msgstr "Өдөр"
+
+#. WBzAK
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n"
+"property.text"
+msgid "Days"
+msgstr "Өдөр"
diff --git a/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
new file mode 100644
index 000000000..02811efc1
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
@@ -0,0 +1,107 @@
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenoffice/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1519743346.000000\n"
+
+#. foAxC
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.FormDesign\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Database Form"
+msgstr "Base: Өгөгдлийн сангийн маягт"
+
+#. YAxMS
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TextReportDesign\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Report Design"
+msgstr "Base: Тайлангийн загвар"
+
+#. GwFDf
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.RelationDesign\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Relation Design"
+msgstr "Base: Харилцааны загвар"
+
+#. uEmjY
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.QueryDesign\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Query Design"
+msgstr "Base: Асуулгын загвар"
+
+#. X5S6E
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.ViewDesign\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: View Design"
+msgstr "Base: Дизайн харах"
+
+#. Lsw4Y
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDesign\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Table Design"
+msgstr "Base: Хүснэгтийн дизайн"
+
+#. s3Ecc
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.DataSourceBrowser\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Data View"
+msgstr "Base: Өгөгдөл харах"
+
+#. LC2DZ
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDataView\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Table Data View"
+msgstr "Base: Хүснэгтийн өгөгдөл харах"
+
+#. aienR
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.report.ReportDefinition\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Report Builder"
+msgstr "Base: Үүсгэгчийн тайлан"
diff --git a/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..99d2ea0bc
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,13137 @@
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-21 16:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024186.000000\n"
+
+#. HhMVS
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "FORWARD 10"
+msgstr "УРАГШАА 10"
+
+#. 6CtAb
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "BACK 10"
+msgstr "ХОЙШОО 10"
+
+#. ifJm4
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "LEFT 15°"
+msgstr "ЗҮҮНД 15°"
+
+#. Fwb5j
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "RIGHT 15°"
+msgstr "БАРУУНД 15°"
+
+#. Cnces
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)"
+msgstr "Дүрс тэмдэгтийн програмыг эхлүүл (текст буюу сонгосон бичвэрийн текст) эсвэл нэг жишээг (хоосон бичвэр)"
+
+#. heFEM
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "STOP"
+msgstr "ЗОГС"
+
+#. TcCmB
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "HOME"
+msgstr "ЭХЛЭЛ"
+
+#. odHjy
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "CLEARSCREEN"
+msgstr "ДЭЛГЭЦЦЭВЭРЛЭ"
+
+#. 6BbAU
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
+msgstr "Дүрс тэмдэгт-Тушаалын мөр (тушаалыг гүйцэтгэхэд Enter дар эсвэл туслалцаа хүсвэл F1)"
+
+#. CXFcL
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
+msgstr "Засварын нүүрийг нээх, Програмыг тохируулах эсвэл Баримтийн хэл рүү орчуулах"
+
+#. uBoUb
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m0\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Document"
+msgstr "~Бичвэр баримт"
+
+#. FUrRQ
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m1\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Spreadsheet"
+msgstr "~Хүснэгт баримт"
+
+#. ZHYGB
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Presentation"
+msgstr "~Танилцуулга"
+
+#. S4oBC
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m3\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Drawing"
+msgstr "~Дүрслэл"
+
+#. ANu2C
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m4\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "F~ormula"
+msgstr "~Томьёо"
+
+#. 6bTyB
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m5\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. dzxNW
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m7\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~HTML Document"
+msgstr "HTML б~аримт"
+
+#. 4mAS3
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m8\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~XML Form Document"
+msgstr "XML маягт ба~римт"
+
+#. WDLdc
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m10\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Labels"
+msgstr "~Шошгууд"
+
+#. fD6ro
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m11\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "B~usiness Cards"
+msgstr "Н~эрийн хуудсууд"
+
+#. JPTt8
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m13\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "M~aster Document"
+msgstr "~Үндсэн баримт"
+
+#. vVFd6
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m14\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Templates..."
+msgstr "Загварууд..."
+
+#. BdL9G
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m0\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Letter..."
+msgstr "~Захиа..."
+
+#. KkybS
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m1\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Fax..."
+msgstr "~Факс..."
+
+#. SDkbP
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Agenda..."
+msgstr "~Хөтөлбөр..."
+
+#. TYVTR
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m11\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Document ~Converter..."
+msgstr "Баримт ~хөрвүүлэгч..."
+
+#. 7GLi2
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m12\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Euro Converter..."
+msgstr "~Евро хөрвүүлэгч..."
+
+#. Fcxxv
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m14\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Address Data Source..."
+msgstr "Хаягийн өгөгдлийн эх..."
+
+#. W8KTU
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
+"PabDescription\n"
+"value.text"
+msgid "Personal Address book"
+msgstr "Хувийн хаягийн дэвтэр"
+
+#. 4oiGt
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
+"HisDescription\n"
+"value.text"
+msgid "Collected Addresses"
+msgstr "Цугларсан хаягууд"
+
+#. LoQgV
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"FirstName\n"
+"value.text"
+msgid "First Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. nz8S7
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"LastName\n"
+"value.text"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Овог"
+
+#. EZWkG
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Харагдах нэр"
+
+#. mTT2H
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"NickName\n"
+"value.text"
+msgid "Nickname"
+msgstr "Хоч нэр"
+
+#. bt9RG
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"PrimaryEmail\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail"
+msgstr "Имэйл"
+
+#. 2WQuw
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"SecondEmail\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail (2)"
+msgstr "Имэйл (2)"
+
+#. 4D6FQ
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"PreferMailFormat\n"
+"value.text"
+msgid "Mail Format"
+msgstr "Захианы формат"
+
+#. vyd5i
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkPhone\n"
+"value.text"
+msgid "Phone (Work)"
+msgstr "Утас (ажил)"
+
+#. 7rVMf
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomePhone\n"
+"value.text"
+msgid "Phone (Home)"
+msgstr "Утас (гэр)"
+
+#. 9Emoo
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"FaxNumber\n"
+"value.text"
+msgid "Fax"
+msgstr "Факс"
+
+#. Jo4hQ
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"PagerNumber\n"
+"value.text"
+msgid "Pager"
+msgstr "Пэйжир"
+
+#. 4zSa7
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"CellularNumber\n"
+"value.text"
+msgid "Mobile"
+msgstr "Мобил"
+
+#. qEapE
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeAddress\n"
+"value.text"
+msgid "Address 1"
+msgstr "Хаяг 1"
+
+#. HhnjC
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeAddress2\n"
+"value.text"
+msgid "Address 2"
+msgstr "Хаяг 2"
+
+#. FAPTY
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeCity\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. WPR3Y
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeState\n"
+"value.text"
+msgid "State"
+msgstr "Аймаг"
+
+#. TmFtC
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeZipCode\n"
+"value.text"
+msgid "ZIP/Postal (Home)"
+msgstr "ZIP/Шуудан код (гэр)"
+
+#. wDVsH
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeCountry\n"
+"value.text"
+msgid "Country"
+msgstr "Улс"
+
+#. yoM4Y
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkAddress\n"
+"value.text"
+msgid "Work Address"
+msgstr "Ажлын хаяг"
+
+#. 5AxpA
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkAddress2\n"
+"value.text"
+msgid "Work Address 2"
+msgstr "Ажлын хаяг 2"
+
+#. D9WF3
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkCity\n"
+"value.text"
+msgid "City (Work)"
+msgstr "Хот (ажил)"
+
+#. 59Byp
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkState\n"
+"value.text"
+msgid "State (Work)"
+msgstr "Аймаг (ажил)"
+
+#. QGtLD
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkZipCode\n"
+"value.text"
+msgid "Zip/Postal (Work)"
+msgstr "Zip/Шуудан код (ажил)"
+
+#. UToV8
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkCountry\n"
+"value.text"
+msgid "Country (Work)"
+msgstr "Улс (ажил)"
+
+#. p5LzH
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"JobTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Job Title"
+msgstr "Ажлын нэр"
+
+#. MuQdA
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Department\n"
+"value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "Хэлтэс"
+
+#. zk8pD
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Company\n"
+"value.text"
+msgid "Company"
+msgstr "Компани"
+
+#. m2twf
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WebPage1\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page (Work)"
+msgstr "Вэб хуудас (ажил)"
+
+#. Seg9P
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WebPage2\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page (Home)"
+msgstr "Вэб хуудас (гэр)"
+
+#. dEyij
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"BirthYear\n"
+"value.text"
+msgid "Birth Year"
+msgstr "Төрсөн жил"
+
+#. RMK4k
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"BirthMonth\n"
+"value.text"
+msgid "Birth Month"
+msgstr "Төрсөн сар"
+
+#. ZKvGc
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"BirthDay\n"
+"value.text"
+msgid "Birth Day"
+msgstr "Төрсөн өдөр"
+
+#. tLw9q
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom1\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 1"
+msgstr "Өөрийн 1"
+
+#. MdtkC
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom2\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 2"
+msgstr "Өөрийн 2"
+
+#. ueqir
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom3\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 3"
+msgstr "Өөрийн 3"
+
+#. Jj5LV
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom4\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 4"
+msgstr "Өөрийн 4"
+
+#. hrfG3
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Notes\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Сэтгэгдэл"
+
+#. 3EBC4
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.SHOW\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Засах"
+
+#. F8UQ6
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.OPEN\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "~Open"
+msgstr "~Нээх"
+
+#. CEfnC
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "~Тодруулга..."
+
+#. z43X7
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Save Copy ~as..."
+msgstr "Хуулбарыг ~дараахаар хадгал..."
+
+#. AhAtr
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Calc\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хүснэгт"
+
+#. Hfd9V
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Chart\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Диаграмм"
+
+#. hGDqr
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Draw\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Дүрслэл"
+
+#. oKLFF
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Impress\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Үзүүлэн"
+
+#. 5cJDd
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Math\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Томьёо"
+
+#. 8YBGM
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Writer\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бичвэр"
+
+#. 5HCTC
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Report Builder"
+msgstr "Тайлан бүтээгч"
+
+#. iE8oL
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Report Header"
+msgstr "Тайлангийн толгой"
+
+#. Dntv2
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Report Footer"
+msgstr "Тайлангийн хөл"
+
+#. u4iAE
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Header"
+msgstr "Хуудасны толгой"
+
+#. qQZRT
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Footer"
+msgstr "Хуудасны хөл"
+
+#. yk69b
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Group Header"
+msgstr "Бүлгийн толгой"
+
+#. DJAB5
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Group Footer"
+msgstr "Бүлгийн хөл"
+
+#. BUNdw
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Column Header"
+msgstr "Баганын толгой"
+
+#. bMTUY
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Column Footer"
+msgstr "Баганын хөл"
+
+#. XiaVi
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Detail"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. RMFbR
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Overlapped Control"
+msgstr "Давхарласан удирдагч"
+
+#. h4QFJ
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Bound Content"
+msgstr "Бичвэрийн талбарт баригдсан текст"
+
+#. TRX6V
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Beige"
+msgstr "Ухаа"
+
+#. HrC8a
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Тод хөх"
+
+#. 2czcY
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "Тод саарал"
+
+#. 9VEmL
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Dark"
+msgstr "Хар"
+
+#. kjU9e
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Orange"
+msgstr "Улаан шаргал"
+
+#. HUHGF
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Ice Blue"
+msgstr "Цайвар цэнхэр"
+
+#. BakAN
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Grey"
+msgstr "Саарал"
+
+#. E2j8q
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Water"
+msgstr "Усан цэнхэр"
+
+#. tA7yN
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Red"
+msgstr "Улаан"
+
+#. JUU7A
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Violet"
+msgstr "Нил хөх ягаан"
+
+#. fKWLD
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation Minimizer"
+msgstr "Тайлан багасгагч"
+
+#. sH2AP
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_STEPS\n"
+"value.text"
+msgid "Steps"
+msgstr "Алхмууд"
+
+#. FcpCS
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_BACK\n"
+"value.text"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ~Буцах"
+
+#. 2jeQ5
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_NEXT\n"
+"value.text"
+msgid "~Next >"
+msgstr "~Үргэлжлүүлэх>"
+
+#. CEAQn
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_FINISH\n"
+"value.text"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~Дуусгах"
+
+#. DsMBa
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CANCEL\n"
+"value.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. Cwwth
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INTRODUCTION\n"
+"value.text"
+msgid "Introduction"
+msgstr "Танилцуулга"
+
+#. BDZp7
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INTRODUCTION_T\n"
+"value.text"
+msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
+msgstr "Тайлан багасгагч нь энэ баримтийн файлийн хэмжээг багасгахад ашиглагдана.Зурагнууд багцлагдаж, хэрэггүй өгөгдөл устгагдана. Сүүлчийн шатандаа туслагч нь та өөрчлөлтийг энэ баримтад баталгаажуулна эсвэл энэ баримтийг сайжруулсан ондоо баримт болгож үүсгэхийг сонгоно уу."
+
+#. SSBgt
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
+"value.text"
+msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
+msgstr "~Тайлан багасгагчийн тохиргоог сонго"
+
+#. BYrVG
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_REMOVE\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Устгах"
+
+#. sD2FS
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
+msgid "Choose settings for optimizing images"
+msgstr "Зураг сайжруулагчийн тохиргоог сонго"
+
+#. DV4Gc
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
+msgid "Images"
+msgstr "Зурагнууд"
+
+#. FDFCo
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
+"value.text"
+msgid "~Lossless compression"
+msgstr "~Алдагдалгүй шахагч"
+
+#. uzK38
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
+"value.text"
+msgid "~JPEG compression"
+msgstr "~JPEG шахалт"
+
+#. 3tPiR
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_QUALITY\n"
+"value.text"
+msgid "~Quality in %"
+msgstr "~Чанар нь %"
+
+#. DKdqg
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete cropped image areas"
+msgstr "Зургийн огтлосон хэсгийг ~устгах"
+
+#. CWoEW
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
+"value.text"
+msgid "Reduce ~image resolution"
+msgstr "~Зургийн хэмжээг багасгах"
+
+#. z4pry
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
+"value.text"
+msgid "0;<no change>"
+msgstr "0;<өөрчлөлт алга>"
+
+#. ALWF8
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
+"value.text"
+msgid "96;96 DPI (screen resolution)"
+msgstr "96;96 DPI (дэлгэцийн хэмжээ)"
+
+#. RBDYm
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
+"value.text"
+msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
+msgstr "150;150 DPI (проекторын хэмжээс)"
+
+#. zoNcY
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
+"value.text"
+msgid "250;250 DPI (print resolution)"
+msgstr "250;250 DPI (хэвлэх хэмжээ)"
+
+#. GBvFC
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_4\n"
+"value.text"
+msgid "300;300 DPI (print resolution)"
+msgstr "300;300 DPI (хэвлэх хэмжээс)"
+
+#. 3XE9x
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_5\n"
+"value.text"
+msgid "600;600 DPI (print resolution)"
+msgstr "600;600 DPI (хэвлэх хэмжээ)"
+
+#. X8NuV
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
+"value.text"
+msgid "~Embed external images"
+msgstr "Гаднаас зураг ~хавсаргах"
+
+#. hbwsE
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OBJECTS\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Objects"
+msgstr "OLE объектууд"
+
+#. dDjCA
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
+msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
+msgstr "OLE objects орлуулах тохиргоог сонго"
+
+#. xxZkB
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_REPLACE\n"
+"value.text"
+msgid "Create static replacement images for OLE objects"
+msgstr "OLE objects-ийн статик зургийн орлуулгыг үүсгэх"
+
+#. YmhWB
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
+"value.text"
+msgid "For ~all OLE objects"
+msgstr "~Бүх OLE objects-д"
+
+#. FaEZs
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
+"value.text"
+msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
+msgstr "OpenDocument формат дээр үндэслээгүй OLE objects-д"
+
+#. KtW4F
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
+"value.text"
+msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
+msgstr "Объект руу зам заах ба хавсаргах (OLE) нь ондоо баримт буюу объект руу зам заах эсвэл хавсаргах технологи юм. Энэ тайлан нь OLE objects-той байна."
+
+#. fFJ5e
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
+"value.text"
+msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
+msgstr "Объект руу зам заах ба хавсаргах (OLE) нь ондоо баримт буюу объект руу зам заах эсвэл хавсаргах технологи юм. Энэ тайлан нь OLE objects-гүй байна."
+
+#. vRXbr
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SLIDES\n"
+"value.text"
+msgid "Slides"
+msgstr "Слайдууд"
+
+#. MLFfV
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
+"value.text"
+msgid "Choose which slides to delete"
+msgstr "Аль тайлангийн хуудсаа устгахыг сонгоно уу"
+
+#. ZyGV8
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
+"value.text"
+msgid "Delete unused ~master slides"
+msgstr "Ашиглагдаагүй тайлангийн ~мастер хуудсуудыг устгах"
+
+#. nyEoz
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
+"value.text"
+msgid "~Clear notes"
+msgstr "~Тэмдэглэгээнүүдийг устга"
+
+#. hCFsk
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
+"value.text"
+msgid "Delete hidden ~slides"
+msgstr "Нуугдмал ~тайлангийн хуудсуудыг устга"
+
+#. zWbjb
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CUSTOM_SHOW\n"
+"value.text"
+msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
+msgstr "Хувийн тайлангийн үзүүлэнд ашиглагдаагүй тайлангийн хуудсуудыг устга"
+
+#. yMqF5
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUMMARY\n"
+"value.text"
+msgid "Summary"
+msgstr "Дүгнэлт"
+
+#. P2VfT
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUMMARY_TITLE\n"
+"value.text"
+msgid "Choose where to apply the following changes"
+msgstr "Дараахь өөрчлөлтүүдийг хаана оруулахыг сонго"
+
+#. 5DEeF
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
+"value.text"
+msgid "~Apply changes to current presentation"
+msgstr "~Энэ баримтанд дахь өөрчлөлтүүдийг зөвшөөр"
+
+#. LCuRj
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
+"value.text"
+msgid "~Open newly created presentation"
+msgstr "~Сүүлд үүсгэсэн тайланг нээх"
+
+#. BVd3b
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SAVE_SETTINGS\n"
+"value.text"
+msgid "~Save settings as"
+msgstr "~Тохиргоог гэж хадгалах"
+
+#. DBFmU
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SAVE_AS\n"
+"value.text"
+msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
+msgstr "~Тайлангийн өөрчлөлтүүдийг хадгалахын өмнө баримтийг олшруулах"
+
+#. 3pPUW
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_SLIDES\n"
+"value.text"
+msgid "Delete %SLIDES slides."
+msgstr "%SLIDES тайлангийн хуудсуудыг устга"
+
+#. LSpri
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
+msgstr "%IMAGES зургуудыг JPEG %QUALITY% чанартай %RESOLUTION DPI-тай сайжруул."
+
+#. m5pAx
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
+"value.text"
+msgid "Create replacement images for %OLE objects."
+msgstr "%OLE objects-ийн зурагнуудын орлуулгыг үүсгэ."
+
+#. VACj8
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
+"value.text"
+msgid "Current file size:"
+msgstr "Одоо байгаа файлийн хэмжээ:"
+
+#. AaRtQ
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
+"value.text"
+msgid "Estimated new file size:"
+msgstr "Шинэ файлийн хэмжээ ойролцоогоор:"
+
+#. aFEL3
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"MY_SETTINGS\n"
+"value.text"
+msgid "My Settings "
+msgstr "Миний тохиргуунууд "
+
+#. GGs5k
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OK\n"
+"value.text"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. YDDfR
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_1\n"
+"value.text"
+msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Тайлан багасгагч нь '%TITLE' тайланг амжилттай багасгалаа. Файлийн хэмжээ %OLDFILESIZE MB-с %NEWFILESIZE MB рүү өөрчлөгдсөн."
+
+#. 3UFdp
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_2\n"
+"value.text"
+msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Тайлан багасгагч нь '%TITLE' тайланг амжилттай сайжрууллаа. Файлийн хэмжээ нь %OLDFILESIZE MB-с %NEWFILESIZE рүү ойролцоогоор өөрчлөгдсөн."
+
+#. Kz34E
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_3\n"
+"value.text"
+msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Тайлан багасгагч нь '%TITLE' тайланг амжилттай сайжрууллаа. Файлийн хэмжээ нь %NEWFILESIZE рүү өөрчлөгдсөн."
+
+#. zcPbA
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_4\n"
+"value.text"
+msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Тайлан багасгагч нь '%TITLE' тайланг амжилттай сайжрууллаа. Файлийн хэмжээ нь %NEWFILESIZE рүү ойролцоогоор өөрчлөгдсөн."
+
+#. CSfqQ
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
+"value.text"
+msgid "Duplicating presentation..."
+msgstr "Тайланг олшруулах..."
+
+#. GS78p
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETING_SLIDES\n"
+"value.text"
+msgid "Deleting slides..."
+msgstr "Тайлангийн хуудсуудыг устгах..."
+
+#. D7FLS
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
+"value.text"
+msgid "Optimizing images..."
+msgstr "Зургуудыг сайжруулах..."
+
+#. CRDfC
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
+"value.text"
+msgid "Creating replacement images for OLE objects..."
+msgstr "%OLE objects-ийн зурагнуудын орлуулгыг үүсгэ..."
+
+#. xJgEb
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
+"value.text"
+msgid "."
+msgstr "."
+
+#. xFFrL
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_FILENAME_SUFFIX\n"
+"value.text"
+msgid "(minimized)"
+msgstr "(багасгасан)"
+
+#. ZSqeK
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_WARN_UNSAVED_PRESENTATION\n"
+"value.text"
+msgid "Do you want to minimize presentation without saving?"
+msgstr "Та тайланг хадгалахгүйгээр багасгамаар байна уу?"
+
+#. pYxGc
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.LastUsedSettings\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Projector optimized"
+msgstr "Проекторт зориулж сайжруулсан"
+
+#. DCsj2
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail (96 DPI): minimize document size for sharing"
+msgstr "E-mail (96 DPI): баримтийг түгээхэд зориулан багасгах"
+
+#. mzFCD
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Web (150 DPI): good for web pages and projectors"
+msgstr "Web (150 DPI): сайн буюу вэб хуудас ба проекторт зориулсан"
+
+#. wageX
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Print (300 DPI): excellent quality on most printers and screens"
+msgstr "Print (300 DPI): маш сайн чанартай буюу ихэвчлэн эх бэлтгэл ба дэлгэцэнд зориулсан"
+
+#. 5BgC2
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "High fidelity: preserves quality of the original picture"
+msgstr "Өндөр нарийвчлалтай: зургийн эх чанарыг авч үлдэх"
+
+#. Le7Xu
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Previous"
+msgstr "Өмнөх"
+
+#. gDFpF
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Next"
+msgstr "Дараахь"
+
+#. qVVcD
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээнүүд"
+
+#. EK87W
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Slides"
+msgstr "Тайлангийн хуудсууд"
+
+#. R4KGw
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr "Шинээр эхлүүлэх"
+
+#. mRbFw
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr "Солих"
+
+#. f8b9c
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Help"
+msgstr "Тусламж"
+
+#. DghaJ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Масштаблах"
+
+#. Qpp7t
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. F6pTC
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. 7GvYv
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. KbK8S
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
+msgstr "Зүүнээр товших, баруун ба доошоо сум, зай, хуудас доошоо, зөвшөөрөх, буцах, 'N'"
+
+#. 4sxF6
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Next slide, or next effect"
+msgstr "Дараагийн тайлангийн хуудас, эсвэл дараагийн эффект"
+
+#. 8qUyT
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
+msgstr "Баруун товшилт, зүүн буюу доошоо сум, хуудас дээшээ, сай устгах, 'P'"
+
+#. yhyBn
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Previous slide, or previous effect"
+msgstr "Өмнөх тайлангийн хуудас, буюу өмнөх эффект"
+
+#. mAW7G
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Home"
+msgstr "Эхлэл хуудас"
+
+#. YLviZ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "First slide"
+msgstr "Тайлангийн эхний хуудас"
+
+#. LKkgy
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "End"
+msgstr "Төгсгөл"
+
+#. FRC9g
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Last slide"
+msgstr "Тайлангийн сүүлийн хуудас"
+
+#. heq4C
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Alt-Page Up"
+msgstr "Alt-Хуудас дээшээ"
+
+#. iHibE
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Previous slide without effects"
+msgstr "Тайлангийн өмнөх хуудас руу эффектгүйгээр"
+
+#. jbbUB
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Alt-Page Down"
+msgstr "Alt-Хуудас доошоо"
+
+#. QgrvA
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Next slide without effects"
+msgstr "Тайлангийн дараахь хуудас эффектгүйгээр"
+
+#. 4NgP8
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'B', '.'"
+msgstr "'B', '.'"
+
+#. mGFCh
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Blacks/Unblacks the screen"
+msgstr "Дэлгэцийг харанхуйлах/гэгээрүүлэх"
+
+#. AS9wh
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'W', ','"
+msgstr "'W', ','"
+
+#. HbFPv
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Whites/Unwhites the screen"
+msgstr "Дэлгэцийг гэгээрүүлэх/Дэлгэц гэгээрүүлэхийг болих"
+
+#. QyhK6
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Esc, '-'"
+msgstr "Esc, '-'"
+
+#. 5A3r8
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "End slide show"
+msgstr "Тайлангийн үзүүлбэрийг зогсоох"
+
+#. 639XX
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Number followed by Enter"
+msgstr "Тоо тэгээд зөвшөөрөх товч дарах"
+
+#. J93r4
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Go to that slide"
+msgstr "Өгөгдсөн тайлангийн хуудас руу оч"
+
+#. bTQBv
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'G', 'S'"
+msgstr "'G', 'S'"
+
+#. 2DBnC
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Grow/Shrink size of notes font"
+msgstr "Тэмдэглэгээний бичгийн хэмжээг өгсгөх/багасгах"
+
+#. JfMh5
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'A', 'Z'"
+msgstr "'A', 'Z'"
+
+#. heiVS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Scroll notes up/down"
+msgstr "Тэмдэглээнүүдийг дээш/доош гүйлгэх"
+
+#. wGyMU
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'H', 'L'"
+msgstr "'H', 'L'"
+
+#. kJcSt
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Move caret in notes view backward/forward"
+msgstr "Тэмдэглэгээний үзэмжийн фокусыг урагш/хойш гүйлгэх"
+
+#. nJ4gM
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'1'"
+msgstr "Ctrl-'1'"
+
+#. jG2RJ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Presenter Console"
+msgstr "Тайлангийн үзүүлбэрийн самбарыг харуулах"
+
+#. F3M5L
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'2'"
+msgstr "Ctrl-'2'"
+
+#. JBoAS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Presentation Notes"
+msgstr "Тайлангийн тэмдэглэгээнүүдийг харуулах"
+
+#. ovVpD
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'3'"
+msgstr "Ctrl-'3'"
+
+#. oAZi8
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Slides Overview"
+msgstr "Тайлангийн хуудаснуудын нэгтгэсэн харац"
+
+#. LpzsF
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'4'"
+msgstr "Ctrl-'4'"
+
+#. SCQbh
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Switches monitors"
+msgstr "Дэлгэц солих"
+
+#. EMh4x
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
+msgstr "Харагдаж буй тайлангийн хуудас (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
+
+#. XbA9T
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+msgstr "Харагдаж буй тайлангийн хуудас, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+
+#. 78Dnj
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Click to exit presentation..."
+msgstr "Үзүүлэнгээс гарахын тулд товшино уу..."
+
+#. rSDU4
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide (end)"
+msgstr "Харагдаж буй тайлангийн хуудас (Төгсгөл)"
+
+#. A2DnM
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr "Драагийн тайлангийн хуудас"
+
+#. rMDZZ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. SEZV5
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+msgstr "Тайлангийн хуудаснуудын багц, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+
+#. BLFmh
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Help"
+msgstr "Тусламж"
+
+#. LaPr6
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Presenter Console"
+msgstr "Тайлангийн самбар"
+
+#. Cw6nE
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide Info"
+msgstr "Харагдаж буй хуудасны мэдээлэл"
+
+#. WoCQu
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Presenter Notes"
+msgstr "Тайлангийн тэмдэглэгээ"
+
+#. HdC7D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Business"
+msgstr "Бизнес"
+
+#. ALgAs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Categories"
+msgstr "Категорууд"
+
+#. aRigz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "КатегорынID"
+
+#. DSPes
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "КатегорынID"
+
+#. xEMQw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryName"
+msgstr "КатегорынНэр"
+
+#. MbNHE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CategName"
+msgstr "КатегНэр"
+
+#. WDrG3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Products"
+msgstr "Бүтээгдэхүүнүүд"
+
+#. RkFwb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "БүтээгдэхүүнийID"
+
+#. GSBpp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "БүтээгдэхүүнийID"
+
+#. 97F6C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProductName"
+msgstr "БүтээгдэхүүнийНэр"
+
+#. zraYR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProdName"
+msgstr "БүтээгдID"
+
+#. g3BsG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProductDescription"
+msgstr "БүтээгдэхүүнийТайлбар"
+
+#. CJXCi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProdDescr"
+msgstr "БүтээгдТайлб"
+
+#. B5osD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "КатегорынID"
+
+#. BN3ED
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "КатегорынID"
+
+#. d6dbD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SupplierID"
+msgstr "НийлүүлэгчийнID"
+
+#. dBDCQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SupplierID"
+msgstr "НийлүүлэгчID"
+
+#. tZWpm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Serialnumber"
+msgstr "БүтээгдэхүүнийДугаар"
+
+#. PDfnC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SerialNo"
+msgstr "БүтээгдДуг"
+
+#. AZojE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "UnitsInStock"
+msgstr "БүтээгдэхүүнийТоо"
+
+#. 97AFF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "UnitsStock"
+msgstr "БүтээгдТоо"
+
+#. fkNjC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "UnitsOnOrder"
+msgstr "ЗахиалагдсанБүтээгдэхүүн"
+
+#. 23szD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "UnitsOrder"
+msgstr "ЗахиалБүтээгд"
+
+#. dAunB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "БүтээгдэхүүнийНэгжийнҮнэ"
+
+#. eGtxt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "БүтээгдНэгжҮнэ"
+
+#. KqcS7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReorderLevel"
+msgstr "ТооллогоныХэмжээ"
+
+#. bqDNZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReordLevel"
+msgstr "ТооХэмж"
+
+#. cCJQe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Discontinued"
+msgstr "Болисон"
+
+#. ARETj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Discontin"
+msgstr "Болисон"
+
+#. DAruv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LeadTime"
+msgstr "ЗарцуулагдахХугацаа"
+
+#. A9FA8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LeadTime"
+msgstr "ЗарцХугацаа"
+
+#. Q7q7T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Suppliers"
+msgstr "Нийлүүлэгч"
+
+#. GUsyy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SupplierID"
+msgstr "НийлүүлэгчийнID"
+
+#. 9zuNX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SupplierID"
+msgstr "НийлүүлэгчID"
+
+#. 3cftq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SupplierName"
+msgstr "НийлүүлэгчийнНэр"
+
+#. gy5rG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SupplName"
+msgstr "НийлүүлНэр"
+
+#. vTPJj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ContactName"
+msgstr "ХолбооБарихНэр"
+
+#. wGpqC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ContctName"
+msgstr "ХолбооНэр"
+
+#. VP49N
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ContactTitle"
+msgstr "Гуншин"
+
+#. ZHx9j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ContctTitl"
+msgstr "Гуншин"
+
+#. tsUqe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Хаяг"
+
+#. AbcXh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Хаяг"
+
+#. XTvFe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. vcsBD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. KrX2M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "Хотын код"
+
+#. KvC6p
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ХотКод"
+
+#. Pb9ix
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "МужБуюуАймаг"
+
+#. L2kTq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "МужАймаг"
+
+#. 7vbwU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "УлсБуюуМуж"
+
+#. DD6BN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "УлсМуж"
+
+#. S54BS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "УтасныДугаар"
+
+#. Q84gW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "Утасны дугаар"
+
+#. x2pEX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "Факс дугаар"
+
+#. E3GV3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "ФаксДугаар"
+
+#. CTw9G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentTerms"
+msgstr "Төлбөрийн болзол"
+
+#. 6o6vG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntTerm"
+msgstr "Төлбөрийн болзол"
+
+#. JyCyG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "Майл хаяг"
+
+#. zwHpn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "Майл хаяг"
+
+#. hADDx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэгэлэгээ"
+
+#. 3AuMW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. wEKQq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MailingList"
+msgstr "Захидлын жагсаалт"
+
+#. jky3u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MailingListID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнФайлынДугаар"
+
+#. TTFZc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MailingID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнID"
+
+#. pyP93
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Prefix"
+msgstr "Prefix"
+
+#. mzCCx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Prefix"
+msgstr "Prefix"
+
+#. Gw8CM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. PCZTC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. Bnv2f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MiddleName"
+msgstr "Дунд нэр"
+
+#. mDGzN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MiddleName"
+msgstr "Дунд нэр"
+
+#. Es6Cc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "Овог нэр"
+
+#. bmrdH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "Овог нэр"
+
+#. yjZCw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Suffix"
+msgstr "Нэр дагавар"
+
+#. MWzEv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Suffix"
+msgstr "Нэр дагавар"
+
+#. AVbzP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Цол хэргэм"
+
+#. 8KmMy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Цол хэргэм"
+
+#. 838Ju
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrganizationName"
+msgstr "БайгууллагынНэр"
+
+#. wpaAa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrgName"
+msgstr "БайгуулНэр"
+
+#. 6QYSH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Address"
+
+#. 2BXUh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Address"
+
+#. DBVEv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "City"
+
+#. AMmBg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "City"
+
+#. CT9yB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "Шуудангийн дугаар"
+
+#. QTTRM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "Шуудангийн дугаар"
+
+#. gVzBX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "БүсЭсвэлМуж"
+
+#. bCtze
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "БүсМуж"
+
+#. opTNs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "Улс"
+
+#. yKEd8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "Улс"
+
+#. PRTbv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "УтасныДугаар"
+
+#. KGhbv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "УтасныНо"
+
+#. TAma4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "ФаксНомер"
+
+#. NTzW3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "ФаксНо"
+
+#. 8eqkq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "ГарУтасныНо"
+
+#. r4uTd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "ГарУтасНо"
+
+#. 8EQGZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "и-МэйлХаяг"
+
+#. vZWDN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "и-МэйлХаяг"
+
+#. sgj7n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "ТөрсөнӨдөр"
+
+#. DpbEZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "ТөрсөнОгноо"
+
+#. DiuoZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Nationality"
+msgstr "ҮндэсУгсаа"
+
+#. WCmMJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Nationality"
+msgstr "ҮндэсУгсаа"
+
+#. GCzKL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateUpdated"
+msgstr "СайжруулсанОгноо"
+
+#. UsaZB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateUpdate"
+msgstr "СайжирОгноо"
+
+#. Hp4rj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateJoined"
+msgstr "БичсэнОгноо"
+
+#. T5HPk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateJoined"
+msgstr "БичсэнОгноо"
+
+#. fxgMF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MembershipStatus"
+msgstr "ГишүүнчлэлийнБайдал"
+
+#. gkefP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MemberStat"
+msgstr "ГишүүнБайдал"
+
+#. 6aNhJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PledgeAmount"
+msgstr "ХандивласанХэмжээ"
+
+#. BrLPP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PledgeAmnt"
+msgstr "ХандивХэмжээ"
+
+#. Apdz9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PledgePaidDate"
+msgstr "ХандивласанОгноо"
+
+#. gQ9Ds
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PldgPdDate"
+msgstr "ХандивОгн"
+
+#. mLczE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DuesAmount"
+msgstr "Хандив"
+
+#. QxGp6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DuesAmount"
+msgstr "Төлбөр"
+
+#. fzG4p
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DuesPaidDate"
+msgstr "ТөлбөрТөлсөнОгноо"
+
+#. XGFHH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DuesPdDate"
+msgstr "ТөлбөрОгн"
+
+#. SJrpn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ЦээжЗураг"
+
+#. tAeF3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ЦээжЗураг"
+
+#. GQKKD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. F6cYC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. ADoJ2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Contacts"
+msgstr "Холбоо барих хаягууд"
+
+#. Agmji
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ContactID"
+msgstr "ХолбооБарихХаягКод"
+
+#. 2TjmB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ContactID"
+msgstr "ХолбооКод"
+
+#. EMQyK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. PF3mA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. LvTCD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "Овог нэр"
+
+#. px2EF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "Овог нэр"
+
+#. dFGLe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Хэргэм зэрэг"
+
+#. H7Bqz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Хэргэм зэрэг"
+
+#. 4dmkL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Address"
+
+#. nvShe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Address"
+
+#. PCBxF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "City"
+
+#. 4sWQ9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "City"
+
+#. ohf7B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ШуудангийнДугаар"
+
+#. tLicM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ШуудангийнДугаар"
+
+#. AMJLh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "МужЭсвэлАймаг"
+
+#. FmUCY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "МужЭсвэлАймаг"
+
+#. CFsHm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "Улс"
+
+#. JTFSE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "Улс"
+
+#. 2TV22
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "УтасныДугаар"
+
+#. K9Bux
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "УтасНо"
+
+#. Vpc62
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "ФаксныДугаар"
+
+#. bH6b2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "ФаксНо"
+
+#. JADDL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "ГарУтасныДугаар"
+
+#. NrcEd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "ГарУтасНо"
+
+#. JjtjB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "и-МэйлХаяг"
+
+#. dUmtu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "и-МэйлХаяг"
+
+#. juinG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "Хүйс"
+
+#. 2ccDa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "Хүйс"
+
+#. u9adp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "ТөрсөнӨдөр"
+
+#. DaDRX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "ТөрсөнӨдөр"
+
+#. LHvdQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ContactTypeID"
+msgstr "ХолбооБарихХаягКод"
+
+#. PFBMW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CntctTypID"
+msgstr "ХолбБариХаягКод"
+
+#. MG2BR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MaritalStatus"
+msgstr "ГэрБүлийнБайдал"
+
+#. cVd4K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MaritlStat"
+msgstr "ГэрБүлБайдал"
+
+#. Abyzk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "ГэрБүлийнХүнийНэр"
+
+#. CjuGx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "ГэрБүлийнХүнийНэр"
+
+#. PmKQg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SpousesInterests"
+msgstr "ГэрБүлийнХүнийСонирхол"
+
+#. VFubC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseIntr"
+msgstr "ГэрБүлХүнСонирх"
+
+#. PMAZG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ContactsInterests"
+msgstr "ХолбооБарихСонирхол"
+
+#. bAFJs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CntctInter"
+msgstr "ХолбБариСонирх"
+
+#. WHCBa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ChildrenNames"
+msgstr "ХүүхдүүдийнНэрс"
+
+#. CqEcs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ChildName"
+msgstr "ХүүхэдНэр"
+
+#. MoQe6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "Цээж зураг"
+
+#. cGFsw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "Цээж зураг"
+
+#. nmy4w
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. QL9Bf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. ZQtg8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Customers"
+msgstr "Үйлчлүүлэгчид"
+
+#. Z3zgE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ҮйлчлүүлэгчийнКод"
+
+#. CF92K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ҮйлчлүүлэгчийнКод"
+
+#. epLip
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CompanyName"
+msgstr "КомпанийНэр"
+
+#. LtYAX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CompnyName"
+msgstr "КомпанийНэр"
+
+#. Cdh9H
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. JT9WV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. chDCN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "Овог нэр"
+
+#. G5sBB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "Овог нэр"
+
+#. xRtBz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "Хэлтэс"
+
+#. bmb8L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "Хэлтэс"
+
+#. Se6xq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Хаяг"
+
+#. FNRE6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Хаяг"
+
+#. EH4Ca
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. NU3wM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. DscYP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ШуудангийнКод"
+
+#. WwSrS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ШуудангийнКод"
+
+#. BanEt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "УлсБуюуАймаг"
+
+#. EzF6m
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "УлсБуюуАймаг"
+
+#. BwFKY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "УлсБуюуАймаг"
+
+#. MCsgJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "Улс"
+
+#. h9GMq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "УтасныДугаар"
+
+#. NvzeE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "УтасныНо"
+
+#. X7MkG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "ФаксныДугаар"
+
+#. 9qtCa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "ФаксНо"
+
+#. kbBNB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "ГарУтасныДугаар"
+
+#. 3Rt7A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "ГарУтасНо"
+
+#. kBrTL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "и-МэйлХаяг"
+
+#. KCCf2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "и-МэйлХаяг"
+
+#. TAEpB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Хэргэм зэрэг"
+
+#. nDsvK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Хэргэм зэрэг"
+
+#. xnWhM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. wAS2n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. UUk6A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Employees"
+msgstr "Ажилчид"
+
+#. gZUSu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчнийКод"
+
+#. 8vszg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилтанКод"
+
+#. X64YR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. RD45c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. pjkom
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MiddleName"
+msgstr "Дунд нэр"
+
+#. iEiny
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MiddleName"
+msgstr "Дунд нэр"
+
+#. RCBHM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "Овог"
+
+#. vgGDB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "Овог нэр"
+
+#. FeJAR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Хэргэм зэрэг"
+
+#. LZRsJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Хэргэм зэрэг"
+
+#. 23GZC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "Хэлтэс"
+
+#. AjFE3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "Хэлтэс"
+
+#. inu4c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SocialSecurityNumber"
+msgstr "НийгмийнДаатгалынДугаар"
+
+#. xXS3F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SocSecNo"
+msgstr "НийгэмДаатгалНо"
+
+#. bgGyq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeNumber"
+msgstr "АжилтаныДугаар"
+
+#. Aw9vy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeNo"
+msgstr "АжилтанНо"
+
+#. Xb2nA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "и-МэйлХаяг"
+
+#. bWDH9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "и-МэйлХаяг"
+
+#. Ho6id
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Extension"
+msgstr "ДамжуулахДугаар"
+
+#. Uc9ba
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Extension"
+msgstr "ДамжуулахДугаар"
+
+#. CpEt6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Хаяг"
+
+#. sD5vd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Хаяг"
+
+#. CSboC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. XGP5v
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. eW7CG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ШуудангийнДугаар"
+
+#. Py8dr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ШуудангийнДугаар"
+
+#. EzmFt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "МужБуюуАймаг"
+
+#. BaA5m
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "МужАймаг"
+
+#. GFCJY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "УлсБуюуАймаг"
+
+#. NtxhJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "МужАймаг"
+
+#. VJN6T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "УтасныДугаар"
+
+#. MFCDP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "УтасныНо"
+
+#. CaqN8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "ФаксныДугаар"
+
+#. WZTt7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "ФаксНо"
+
+#. XBaAK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "ГарУтасныДугаар"
+
+#. uPPF9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "ГарУтасныНо"
+
+#. BGoki
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "ТөрсөнӨдөр"
+
+#. FgEa7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "ТөрсөнӨдөр"
+
+#. EqHuQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateHired"
+msgstr "АжилдОрсонОгноо"
+
+#. eWU8R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateHired"
+msgstr "АжилдОрсонОгноо"
+
+#. xTA4A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DepartmentID"
+msgstr "ХэлтэсийнКод"
+
+#. ZZH49
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DeprtmntID"
+msgstr "ХэлтэсКод"
+
+#. 7bNdD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Salary"
+msgstr "ЦалинЖилд"
+
+#. fCBB2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Salary"
+msgstr "ЦалинЖилд"
+
+#. tGEUq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BillingRate"
+msgstr "СарынЦалин"
+
+#. qHQ6b
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BillngRate"
+msgstr "СарынЦалин"
+
+#. 8GFSK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Deductions"
+msgstr "Татвар"
+
+#. bS63y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Deductions"
+msgstr "Татвар"
+
+#. coxFD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SupervisorID"
+msgstr "ХэлтэсийнДаргынКод"
+
+#. 4LrRF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SupervisID"
+msgstr "ХэлтэсДаргаКод"
+
+#. AUEEe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "ГэрБүлийХүнийНэр"
+
+#. eEDFP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "ГэрБүлийХүнийНэр"
+
+#. xBGLG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OfficeLocation"
+msgstr "АжлийнӨрөөнийДугаар"
+
+#. gCEBW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OfficeLoc"
+msgstr "АжилӨрөөНо"
+
+#. xHAYp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ЦээжЗураг"
+
+#. ZgzqX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ЦээжЗураг"
+
+#. BBaAF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. Du75o
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. DZDJM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Orders"
+msgstr "Захиалгууд"
+
+#. BBwY3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ЗахиалганыКод"
+
+#. u6giJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ЗахиалгаКод"
+
+#. q2P5m
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнКод"
+
+#. kc7Vr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнКод"
+
+#. 2sDZF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчинийКод"
+
+#. QLAjH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчинийКод"
+
+#. hDFA3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderDate"
+msgstr "ЗахиалсанОгноо"
+
+#. kXAwD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderDate"
+msgstr "ЗахиалсанОгноо"
+
+#. 59RAz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchaseOrderNumber"
+msgstr "ЗахиалгынДугаар"
+
+#. pmtBC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchOrdNo"
+msgstr "ЗахиалгаНо"
+
+#. 9omUA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RequiredByDate"
+msgstr "ШаардлагатайХугацаа"
+
+#. 3G86K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RequirDate"
+msgstr "ШаардлагаХугацаа"
+
+#. 8hDN3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PromisedByDate"
+msgstr "АмласанХугацаа"
+
+#. mGe99
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PromisDate"
+msgstr "АмлаХугацаа"
+
+#. PajGG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipName"
+msgstr "ХүлээнАвагчийнНэр"
+
+#. bs2Bn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipName"
+msgstr "ХүлээнАвНэр"
+
+#. A4S24
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipAddress"
+msgstr "ИлгээхХаяг"
+
+#. 9TZph
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipAddres"
+msgstr "ИлгээхХаяг"
+
+#. dEC6G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipCity"
+msgstr "ИлгээхХот"
+
+#. 5sLAQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipCity"
+msgstr "ИлгээхХот"
+
+#. ChHem
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipStateOrProvince"
+msgstr "ИлгээхМужБуюуАймаг"
+
+#. h96Fc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShpStatPro"
+msgstr "ИлгээМужАймаг"
+
+#. DRUyL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipPostalCode"
+msgstr "ИлгээхШуудангийнДугаар"
+
+#. RxAGo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipPostlC"
+msgstr "ИлгээШууданДугаар"
+
+#. karSM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipCountryOrRegion"
+msgstr "ИлгээхУлсБуюуМуж"
+
+#. u2r5G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipCouReg"
+msgstr "ИлгээУлсМуж"
+
+#. PFjX4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipPhoneNumber"
+msgstr "Утасны дугаар"
+
+#. ZDMkb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipPhonNo"
+msgstr "УтасНо"
+
+#. wGRfF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "ХүргэлтийнӨдөр"
+
+#. UPjpD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "ХүргэлтийнӨдөр"
+
+#. o5MH8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShippingMethodID"
+msgstr "ХүргэлтийнАргаID"
+
+#. kMCzA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipMethID"
+msgstr "ХүргэлтАргаID"
+
+#. tRFND
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FreightCharge"
+msgstr "АчааТээвэрлэлтийнҮнэ"
+
+#. CcPSi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FreightCharge"
+msgstr "АчааТээвэрлэлтийнҮнэ"
+
+#. FE5wE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SalesTaxRate"
+msgstr "БорлуулалтынТатварынХувь"
+
+#. KBygT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SalesTaxRt"
+msgstr "БорлуулТатварХувь"
+
+#. 3wUgs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderDetails"
+msgstr "ЗахиалгынМэдээлэл"
+
+#. dKfhV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderDetailID"
+msgstr "ЗахиалгынМэдээлэлID"
+
+#. ybLBA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderDetID"
+msgstr "ЗахиалгаМэдээID"
+
+#. Svw5D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ЗахиалгаID"
+
+#. nhEvv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ЗахиалгаID"
+
+#. PKEYD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "БүтээгдэхүүнID"
+
+#. pUve6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "БүтээгдэхүүнID"
+
+#. 3Azty
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateSold"
+msgstr "ЗарагдсанОгноо"
+
+#. HBgBM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateSold"
+msgstr "ЗарагдсанОгноо"
+
+#. yAv7W
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Тоо хэмжээ"
+
+#. AEbcX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Тоо хэмжээ"
+
+#. bUThi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "НэгжийнҮнэ"
+
+#. FEDWA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "НэгжийнҮнэ"
+
+#. ZjkrP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "Хямдрал"
+
+#. LxkNT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "Хямдрал"
+
+#. WtnRB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SalePrice"
+msgstr "ХямдарсанҮнэ"
+
+#. 4SLN8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SalePrice"
+msgstr "ХямдарсанҮнэ"
+
+#. qTtxh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SalesTax"
+msgstr "ХудалдааныТатвар"
+
+#. AKELU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SalesTax"
+msgstr "ХудалдааныТатвар"
+
+#. uP8db
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LineTotal"
+msgstr "НийтДүн"
+
+#. gmxro
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LineTotal"
+msgstr "НийтДүн"
+
+#. guVjD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Payments"
+msgstr "Төлбөр"
+
+#. rG7oB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentID"
+msgstr "ТөлбөрID"
+
+#. EVcaR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentID"
+msgstr "ТөлбөрID"
+
+#. 8Nav5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнID"
+
+#. eNKsR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнID"
+
+#. 3xXjt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "WorkorderID"
+msgstr "ЗахиалгынАжлынID"
+
+#. sFych
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "WorkordrID"
+msgstr "ЗахиалгынАжлынID"
+
+#. BWEeR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ЗахиалгынID"
+
+#. 6CRag
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ЗахиалгынID"
+
+#. QKkGL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReservationID"
+msgstr "ЗахиалгаID"
+
+#. cJgDW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReservID"
+msgstr "ЗахиалID"
+
+#. tCUDF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MemberID"
+msgstr "ГишүүнID"
+
+#. pMrBJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MemberID"
+msgstr "ГишүүнID"
+
+#. Qw6Dn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RegistrationID"
+msgstr "БүртгэлийнID"
+
+#. jHB7a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RegistraID"
+msgstr "БүртгэлийнID"
+
+#. QPS7M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "ТөсөлID"
+
+#. GCdAw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "ТөсөлID"
+
+#. cVGBG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentAmount"
+msgstr "ТөлбөрийнХэмжээ"
+
+#. 4L9EB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntAmnt"
+msgstr "ТөлбөрХэмж"
+
+#. QMXMj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentDate"
+msgstr "ТөлбөрийнХугацаа"
+
+#. 9BTdh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntDate"
+msgstr "ТөлбөрХугацаа"
+
+#. XLGxB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentMethod"
+msgstr "ТөлбөрийнНөхцөл"
+
+#. bFCLF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntMeth"
+msgstr "ТөлбөрНөхцөл"
+
+#. SNAyD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CheckNumber"
+msgstr "ШалгахДугаар"
+
+#. oVMj9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CheckNo"
+msgstr "ШалгахНо"
+
+#. JkiQr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CreditCardType"
+msgstr "ЗээлийнКартынТөрөл"
+
+#. GzXDo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CCardType"
+msgstr "ЗээлКартТөрөл"
+
+#. 9gvJG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CreditCardNumber"
+msgstr "ЗээлийнКартынДугаар"
+
+#. bz2Tw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CCardNo"
+msgstr "ЗээлКартДугаар"
+
+#. cPBML
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Cardholder"
+msgstr "Карт эзэмшигч"
+
+#. CFCKU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Cardholder"
+msgstr "Карт эзэмшигч"
+
+#. 3PcBx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CreditCardExpDate"
+msgstr "ЗээлийнКартынДуусахХугацаа"
+
+#. DrVXU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CCExpDate"
+msgstr "ЗээлКартДуусХугацаа"
+
+#. rJ97T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
+msgstr "ЗээлийнКартынЗөвшөөрлийнДугаар"
+
+#. JQonv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CCAuthorNo"
+msgstr "ЗээлКартЗөвшөөрДугаар"
+
+#. BWm6D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentTerms"
+msgstr "ТөлбөрийнНөхцөл"
+
+#. xJJBA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntTerm"
+msgstr "ТөлбөрНөхцөл"
+
+#. w3BHM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentMethodID"
+msgstr "ТөлбөрийнАргаID"
+
+#. UaTHL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymMethID"
+msgstr "ТөлбөрАргаID"
+
+#. khsAX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. j3SyQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. fPAWe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Invoices"
+msgstr "ТооцооныХуудас"
+
+#. AyrfY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceID"
+msgstr "ТооцооныХуудасID"
+
+#. pFAKD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceID"
+msgstr "ТооцооныХуудасID"
+
+#. beGuy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнID"
+
+#. tCYFo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнID"
+
+#. REJJ3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилтаныID"
+
+#. GUiNL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилтаныID"
+
+#. GCon7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DeliveryID"
+msgstr "ИлгээхID"
+
+#. J9wjo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DeliveryID"
+msgstr "ИлгээхID"
+
+#. FGTGT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. nNLGC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. p64AT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceDate"
+msgstr "НэхэмжлэлийнӨдөр"
+
+#. DmuxB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceDat"
+msgstr "НэхэмжӨдөр"
+
+#. 9ZfBU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Salesperson"
+msgstr "Борлуулагч"
+
+#. Wn6gD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Salespersn"
+msgstr "Борлуулагч"
+
+#. eDBJ6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "Хүргэлт"
+
+#. UR4cM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "Хүргэлт"
+
+#. QGS9G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedTo"
+msgstr "Хүргэгдсэн"
+
+#. o4DBh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedTo"
+msgstr "Хүргэгдсэн"
+
+#. WAARk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedVia"
+msgstr "Ачуулсан"
+
+#. oGrmR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedVia"
+msgstr "Ачуулсан"
+
+#. hVjqe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShippingCost"
+msgstr "ХүргэлтийнҮнэ"
+
+#. VDzPZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipCost"
+msgstr "ХүргэлтийнҮнэ"
+
+#. GRQ3Z
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. 5VTXC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. YEPSx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceDetails"
+msgstr "НэхэмжлэлийнМэдээлэл"
+
+#. yfbR2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceDetailID"
+msgstr "НэхэмжлэлийнМэдээлэлID"
+
+#. dGCN6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiDetID"
+msgstr "НэхэмжМэдээID"
+
+#. JfVBh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceID"
+msgstr "НэхэмжлэлID"
+
+#. jUE5T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceID"
+msgstr "НэхэмжлэлID"
+
+#. xBpuR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ЗахиалгаID"
+
+#. vHfBj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ЗахиалгаID"
+
+#. UECWE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "БүтээгдэхүүнID"
+
+#. abY8X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "БүтээгдэхүүнID"
+
+#. y2d6A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Тоо хэмжээ"
+
+#. 38455
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Тоо хэмжээ"
+
+#. Gpxfg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "Нэгжийн үнэ"
+
+#. CRGGb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "Нэгжийн үнэ"
+
+#. ZsXui
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "Хямдралтай"
+
+#. BnJkz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "Хямдралтай"
+
+#. rPB4z
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentTerms"
+msgstr "Төлбөрийн нөхцөл"
+
+#. vkiyA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntTerm"
+msgstr "Төлбөрийн нөхцөл"
+
+#. GkSif
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Projects"
+msgstr "Төслүүд"
+
+#. pnCrD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "ТөсөлID"
+
+#. JbCD5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "ТөсөлID"
+
+#. eCSRD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectName"
+msgstr "Төслийн нэр"
+
+#. cEBrY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProjctName"
+msgstr "Төслийн нэр"
+
+#. GQFCj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectDescription"
+msgstr "Төслийн тодорхойлолт"
+
+#. kysbo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProjctDscr"
+msgstr "Төслийн тодорхойлолт"
+
+#. 39wHQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ClientID"
+msgstr "ҮйлчлүүлэгчID"
+
+#. tKBvF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ClientID"
+msgstr "ҮйлчлүүлэгчID"
+
+#. TH2to
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchaseOrderNumber"
+msgstr "Худалдан авалтын захиалгын дугаар"
+
+#. 2kZB7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchOrdNo"
+msgstr "Худалдан авалтын захиалгын дугаар"
+
+#. EatjQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TotalBillingEstimate"
+msgstr "Нийт төлбөр тооцоо"
+
+#. Bf4km
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TotBillEst"
+msgstr "Нийт төлбөр тооцоо"
+
+#. poUuy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. TRBwM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. NYjdp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BeginDate"
+msgstr "Эхлэх огноо"
+
+#. LGmQk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BeginDate"
+msgstr "Эхлэх огноо"
+
+#. wasjb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "Дуусах хугацаа"
+
+#. Dyn4d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "Дуусах хугацаа"
+
+#. 5ieWG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Үзэгдлүүд"
+
+#. EWwq8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EventID"
+msgstr "АргаХэмжээID"
+
+#. TbkRA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EventID"
+msgstr "АргаХэмжээID"
+
+#. EzWgc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EventName"
+msgstr "АргаХэмжээнийНэр"
+
+#. kF2TW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EventName"
+msgstr "АргаХэмжээнийНэр"
+
+#. Twmm2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EventDescription"
+msgstr "АргаХэмжээнийТайлбар"
+
+#. zJMhM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EventDescr"
+msgstr "АргаХэмжээнийТайлбар"
+
+#. iyGrA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EventTypeID"
+msgstr "АргаХэмжээнийТөрөлID"
+
+#. 3Q87f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EventTypID"
+msgstr "АргаХэмжээнийТөрөлID"
+
+#. G7gqJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. yYMpW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. 8GguN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. 6UGSd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. McAcy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Location"
+msgstr "Байршил"
+
+#. Vbh58
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Location"
+msgstr "Байршил"
+
+#. N9czS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BeginDate"
+msgstr "Эхлэх огноо"
+
+#. u8DoC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BeginDate"
+msgstr "Эхлэх огноо"
+
+#. XVAwB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BeginTime"
+msgstr "Эхлэх цаг"
+
+#. tDDXf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BeginTime"
+msgstr "Эхлэх цаг"
+
+#. JFCaL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "Дуусах хугацаа"
+
+#. qfGS7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "Дуусах хугацаа"
+
+#. kzZuz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EndTime"
+msgstr "Төгсгөлийн цаг"
+
+#. 7zRBm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EndTime"
+msgstr "Төгсгөлийн цаг"
+
+#. b49AB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RequiredStaffing"
+msgstr "ШаардлагатайАжилтныТоо"
+
+#. FwAjV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReqStaffng"
+msgstr "ШаардлагатайАжилтныТоо"
+
+#. osBZr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Баталгаажуулалт"
+
+#. QYChC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Баталгаажуулалт"
+
+#. RWrBf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AvailableSpaces"
+msgstr "Боломжит зай"
+
+#. tohod
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AvailSpace"
+msgstr "Боломжит зай"
+
+#. YqzGU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CostPerPerson"
+msgstr "Нэг хүнд ногдох зардал"
+
+#. ZMA5E
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CostPPersn"
+msgstr "Нэг хүнд ногдох зардал"
+
+#. EERhB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. GNuCE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. oUU6f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Reservations"
+msgstr "Захиалга"
+
+#. nM5dR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReservationID"
+msgstr "ЗахиалгаID"
+
+#. zLJqT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReservID"
+msgstr "ЗахиалгаID"
+
+#. xy5y9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнID"
+
+#. du3ng
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнID"
+
+#. S4gVp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EventID"
+msgstr "АргаХэмжээID"
+
+#. TmZGY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EventID"
+msgstr "АргаХэмжээID"
+
+#. 98BNo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. 8CEY2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. F3yn7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "QuantityReserved"
+msgstr "Тоо хэмжээ хадгалагдсан"
+
+#. 5qHSp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "QuntityRes"
+msgstr "Тоо хэмжээ хадгалагдсан"
+
+#. MUTVs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReservationDate"
+msgstr "Захиалгын огноо"
+
+#. aCjGv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReservDate"
+msgstr "Захиалгын огноо"
+
+#. E3GGw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReservationTime"
+msgstr "Захиалгын цаг"
+
+#. xk7Vr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReservTime"
+msgstr "Захиалгын цаг"
+
+#. tsXKR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DepositDue"
+msgstr "Хадгаламжийн хугацаа"
+
+#. wCek2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DepositDue"
+msgstr "Хадгаламжийн хугацаа"
+
+#. Bs7ax
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TotalDue"
+msgstr "Нийт дүн"
+
+#. WFFSu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TotalDue"
+msgstr "Нийт дүн"
+
+#. kHdp4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AmountPaid"
+msgstr "Төлбөр төлсөн"
+
+#. TjXnX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AmountPaid"
+msgstr "Төлбөр төлсөн"
+
+#. rFWGE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Баталгаажуулалт"
+
+#. MEo4x
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Баталгаажуулалт"
+
+#. ipEFH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. MdZKF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. jpm7c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TimeBilled"
+msgstr "Цагийн тооцоо"
+
+#. e5KFa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TimeBilledID"
+msgstr "Цагийн тооцоо ID"
+
+#. 7Adaz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TimeBillID"
+msgstr "Цагийн тооцоо ID"
+
+#. 4F462
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнID"
+
+#. YfQFW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнID"
+
+#. 9eCRD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "ТөсөлID"
+
+#. JRKXr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "ТөсөлID"
+
+#. ofEYv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. BP9NC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. fhXCK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BillingDate"
+msgstr "Тооцооны хугацаа"
+
+#. n5r4F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BillingDate"
+msgstr "ТооцооныХугацаа"
+
+#. yDGXd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RatePerHour"
+msgstr "ҮнэлгээЦагаар"
+
+#. pLX8c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RatePrHour"
+msgstr "ҮнэлгээЦагаар"
+
+#. 5AFNr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BillableHours"
+msgstr "ТооцохЦаг"
+
+#. 39T5G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BillablHrs"
+msgstr "ТооцохЦаг"
+
+#. ygjNF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. dBDqT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. 6vbDA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Expenses"
+msgstr "Зардал"
+
+#. Wrud8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ExpenseID"
+msgstr "ЗардалID"
+
+#. REMMM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ExpenseID"
+msgstr "ЗардалID"
+
+#. Ha7i7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ExpenseType"
+msgstr "ЗарлагынТөрөл"
+
+#. 6mP3Z
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ExpensType"
+msgstr "ЗарлагынТөрөл"
+
+#. HKdyD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Purpose"
+msgstr "АшигласанЗорилго"
+
+#. gaTaf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Purpose"
+msgstr "АшигласанЗорилго"
+
+#. hhAhp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. E6DFG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. SZSmh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "ХудалданАвсанОгноо"
+
+#. 2KarB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurchd"
+msgstr "ХудалданАвсанОгноо"
+
+#. CJJ3F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateSubmitted"
+msgstr "ИлгээсэнОгноо"
+
+#. ATJuM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateSubmit"
+msgstr "ИлгээсэнОгноо"
+
+#. 49xyP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AmountSpent"
+msgstr "ЗарцуулсанХэмжээ"
+
+#. avWQ4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AmountSpnt"
+msgstr "ЗарцуулсанХэмжээ"
+
+#. WTAX5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AdvanceAmount"
+msgstr "УрьдчилсанТөлбөр"
+
+#. xEHVW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AdvnceAmnt"
+msgstr "УрьдчилсанТөлбөр"
+
+#. LQ5DY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentMethod"
+msgstr "ТөлбөрийнНөхцөл"
+
+#. xd7GG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntMeth"
+msgstr "ТөлбөрийнНөхцөл"
+
+#. rNTCg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. aUBFS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. o5Xsf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Deliveries"
+msgstr "Хүргэлт"
+
+#. fRryh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DeliveryID"
+msgstr "ХүргэлтID"
+
+#. 4wjhN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DeliveryID"
+msgstr "ХүргэлтID"
+
+#. CTMiG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнID"
+
+#. TZcAN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "ХэрэглэгчийнID"
+
+#. LLYL9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ЗахиалгаID"
+
+#. NsKZU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ЗахиалгаID"
+
+#. wKFDd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. EHv3m
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. HMwwM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedFrom"
+msgstr "ИлгээсэнГазар"
+
+#. qZYJG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedFrm"
+msgstr "ИлгээсэнГазар"
+
+#. 7PPEM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedVia"
+msgstr "ДамжууланИлгээсэн"
+
+#. gtnfp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedVia"
+msgstr "ДамжууланИлгээсэн"
+
+#. gtCDV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TrackingCode"
+msgstr "ШалгахКод"
+
+#. 6A75v
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TrckngCode"
+msgstr "ШалгахКод"
+
+#. LLVAm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "ХүргэхӨдөр"
+
+#. 6EjRr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "ХүргэхӨдөр"
+
+#. 9B5q9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipperPhoneNumber"
+msgstr "ХүргэгчийУтасныДугаар"
+
+#. BgxzD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipPhonNo"
+msgstr "ХүргэгчийУтасныДугаар"
+
+#. 68i3B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DestinationAddress"
+msgstr "ХүргэхХаяг"
+
+#. 3rkj7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DestAddres"
+msgstr "ХүргэхХаяг"
+
+#. nNvQC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DestinationCity"
+msgstr "ХүргэхХот"
+
+#. Efxpf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DestinCity"
+msgstr "ХүргэхХот"
+
+#. DACJL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DestinationStateProvince"
+msgstr "ХүргэхАймагМуж"
+
+#. uLVeW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DestStaPro"
+msgstr "ХүргэхАймагМуж"
+
+#. aiGn2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DestinationPostalCode"
+msgstr "ХүргэхШууданДугаар"
+
+#. tpdoP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DestPstCde"
+msgstr "ХүргэхШууданДугаар"
+
+#. AmFFD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DestinationCountryRegion"
+msgstr "ХүргэхУлс"
+
+#. N53eE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DestCouReg"
+msgstr "ХүргэхУлс"
+
+#. RA6nc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ArrivalDate"
+msgstr "ИрсэнОгноо"
+
+#. zQCnq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ArrivlDate"
+msgstr "ИрсэнОгноо"
+
+#. tZD6q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ArrivalTime"
+msgstr "ИрсэнЦаг"
+
+#. GxXJm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ArrivlTime"
+msgstr "ИрсэнЦаг"
+
+#. 62BEZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CurrentLocation"
+msgstr "БайршилЯгОдоо"
+
+#. BzFAL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CurrLocatn"
+msgstr "БайршилЯгОдоо"
+
+#. 5FHB5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PackageDimensions"
+msgstr "ХайрцагныХэмжээ"
+
+#. mFhFs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PackDimens"
+msgstr "ХайрцагныХэмжээ"
+
+#. yLeMB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PackageWeight"
+msgstr "ХайрцагныЖин"
+
+#. gVELn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PackWeight"
+msgstr "ХайрцагныЖин"
+
+#. BUnBm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PickUpLocation"
+msgstr "ОчижАвахГазар"
+
+#. KTNjn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PickUpLoca"
+msgstr "ОчижАвахГазар"
+
+#. BCGvd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PickUpDate"
+msgstr "ОчижАвахОгноо"
+
+#. FnXPa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PickUpDate"
+msgstr "ОчижАвахОгноо"
+
+#. 7hGTZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PickUpTime"
+msgstr "ОчижАвахЦаг"
+
+#. 4ECje
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PickUpTime"
+msgstr "ОчижАвахЦаг"
+
+#. UPcJS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReceivedBy"
+msgstr "ХүлээнАвсан"
+
+#. UykAG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReceivedBy"
+msgstr "ХүлээнАвсан"
+
+#. y797L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FreightCharge"
+msgstr "АчааныТөлбөр"
+
+#. BcSwC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FrghtChrge"
+msgstr "АчааныТөлбөр"
+
+#. hUgNM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. F3Aa5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. mWZRh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Assets"
+msgstr "Үндсэн хөрөнгө"
+
+#. rgNgE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AssetID"
+msgstr "ҮндсэнХөрөнгөID"
+
+#. PGddo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AssetID"
+msgstr "ҮндсэнХөрөнгөID"
+
+#. 84JKx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#. iXBKF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. W8DNS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. CbGBe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. nuEpr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AssetCategoryID"
+msgstr "ҮндсэнХөрөнгөнийТөрөлID"
+
+#. WBLFz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AssetCatID"
+msgstr "ҮндсэнХөрөнгөнийТөрөлID"
+
+#. gxEFU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StatusID"
+msgstr "ТөлөвБайдалID"
+
+#. ozuGp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StatusID"
+msgstr "ТөлөвБайдалID"
+
+#. UdWZU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DepartmentID"
+msgstr "ХэлтэсID"
+
+#. Ef3jb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DeprtmntID"
+msgstr "ХэлтэсID"
+
+#. etNwn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "VendorID"
+msgstr "БорлуулагчID"
+
+#. kyGJz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "VendorID"
+msgstr "БорлуулагчID"
+
+#. GzzDH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Make"
+msgstr "Брэнд"
+
+#. CF8fM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Make"
+msgstr "Брэнд"
+
+#. 5CRhe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. SoQNm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. 4xDSA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ModelNumber"
+msgstr "ЗагварынДугаар"
+
+#. V45f2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ModelNo"
+msgstr "ЗагварынДугаар"
+
+#. ZuEzX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SerialNumber"
+msgstr "ЦувааДугаар"
+
+#. hAyNv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SerialNo"
+msgstr "ЦувааДугаар"
+
+#. TL43f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BarcodeNumber"
+msgstr "БаркодДугаар"
+
+#. WdFEn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BarcodeNo"
+msgstr "БаркодДугаар"
+
+#. qciZ5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateAcquired"
+msgstr "ХудалданАвахОгноо"
+
+#. 3NJUQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateAcquir"
+msgstr "ХудалданАвахОгноо"
+
+#. bxEAA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateSold"
+msgstr "ЗарагдсанОгноо"
+
+#. VHLzZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateSold"
+msgstr "ЗарагдсанОгноо"
+
+#. yEJDv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "ХудалданАвахҮнэ"
+
+#. 8jaGC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "ХудалданАвахҮнэ"
+
+#. bzZHg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DepreciationMethod"
+msgstr "ЭлэгдлийнТөрөл"
+
+#. YRGNF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DeprecMeth"
+msgstr "ЭлэгдлийнТөрөл"
+
+#. xNFSs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DepreciableLife"
+msgstr "ЭлэгдлийнХугацаа"
+
+#. YvjRF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DeprecLife"
+msgstr "ЭлэгдлийнХугацаа"
+
+#. yChpJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SalvageValue"
+msgstr "ҮлдэгдэлҮнэ"
+
+#. QhaAR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SalvageVal"
+msgstr "ҮлдэгдэлҮнэ"
+
+#. FX6g8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CurrentValue"
+msgstr "ОдоогийнҮнэ"
+
+#. tDCPC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CurrentVal"
+msgstr "ОдоогийнҮнэ"
+
+#. Ddmwi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Сэтгэгдэл"
+
+#. dCGLA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Сэтгэгдэл"
+
+#. SzUKR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "NextScheduledMaintenance"
+msgstr "ДараачийнТооллого"
+
+#. YbgNB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "NtSchMaint"
+msgstr "ДараачийнТооллого"
+
+#. JiCGL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Transactions"
+msgstr "Гүйлгээ"
+
+#. 5eJsN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TransactionID"
+msgstr "ГүйлгээнийID"
+
+#. VFrBQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TrnsactnID"
+msgstr "ГүйлгээнийID"
+
+#. 3CLCU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentID"
+msgstr "ТөлбөрийнID"
+
+#. i3wG9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentID"
+msgstr "ТөлбөрийнID"
+
+#. c7NsB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TransactionNumber"
+msgstr "ГүйлгээнийДугаар"
+
+#. KnQui
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TrnsactnNo"
+msgstr "ГүйлгээнийДугаар"
+
+#. SAS6W
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#. 4NgbG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#. Rwe4k
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#. Q6c9a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. SvcHD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Amount"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. QFSdS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Amount"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. JfUne
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "ДансныID"
+
+#. NYWr4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "ДансныID"
+
+#. fnSkE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReferenceNumber"
+msgstr "ЛавлахДугаар"
+
+#. U45tA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RefrenceNo"
+msgstr "ЛавлахДугаар"
+
+#. UT4CX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "NumberofUnits"
+msgstr "ЗүйлийнДугаар"
+
+#. Vrpgq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "NumberUnit"
+msgstr "ЗүйлийнДугаар"
+
+#. xy4cA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "WithdrawalAmount"
+msgstr "ЗаавалчгүйБуцаахХэмжээ"
+
+#. rGAPK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "WithdrwAmt"
+msgstr "ЗаавалчгүйБуцаахХэмжээ"
+
+#. NbSeM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DepositAmount"
+msgstr "ХадгаламжийнХэмжээ"
+
+#. LApEv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DepositAmt"
+msgstr "ХадгаламжийнХэмжээ"
+
+#. 57dW9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InterestEarned"
+msgstr "ХүүгийнОрлого"
+
+#. Ag7rr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "IntrstEarn"
+msgstr "ХүүгийнОрлого"
+
+#. XcjBK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BuySellDate"
+msgstr "ГүйлгээХийхОгноо"
+
+#. JcXF2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BuySellDat"
+msgstr "ГүйлгээХийхОгноо"
+
+#. CwxEP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BuySellPrice"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. 4XsGs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BuySellPrc"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. ZCFif
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ServiceCharge"
+msgstr "ҮйлчилгээнийТөлбөр"
+
+#. j295L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ServiChrge"
+msgstr "ҮйлчилгээнийТөлбөр"
+
+#. jnDTy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Taxable"
+msgstr "ТатварНогдуулах"
+
+#. FPVLK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Taxable"
+msgstr "ТатварНогдуулах"
+
+#. MAeFN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. GLFq8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. NuF4x
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Tasks"
+msgstr "Даалгаварууд"
+
+#. ePPjE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TaskID"
+msgstr "ДаалгаварID"
+
+#. AbABE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TaskID"
+msgstr "ДаалгаварID"
+
+#. fXrDb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#. sBdEG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. JFfXA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StartDate"
+msgstr "ЭхлэхӨдөр"
+
+#. kcZoK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StartDate"
+msgstr "ЭхлэхӨдөр"
+
+#. 5uy5A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "ДуусахӨдөр"
+
+#. XbQoX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "ДуусахӨдөр"
+
+#. A64yh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. DAGXG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. 5a6dS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeesTasks"
+msgstr "АжилчдынДаалгавар"
+
+#. 8QoH2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeTaskID"
+msgstr "АжилчдынДаалгаварID"
+
+#. PCawS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmplTaskID"
+msgstr "АжилчдынДаалгаварID"
+
+#. MMaRL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. iHRDD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "АжилчныID"
+
+#. x83gG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TaskID"
+msgstr "ДаалгаварID"
+
+#. KjmBD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TaskID"
+msgstr "ДаалгаварID"
+
+#. TvG6D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Private"
+msgstr "Private"
+
+#. 5EuB9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Categories"
+msgstr "Ангилалууд"
+
+#. xXA68
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "АнгилалID"
+
+#. 8gWzE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "АнгилалID"
+
+#. xtBLn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryName"
+msgstr "АнгилалНэр"
+
+#. z63pH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CategName"
+msgstr "АнгилалНэр"
+
+#. j8c7b
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Addresses"
+msgstr "Хаягууд"
+
+#. gB8f4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AddressID"
+msgstr "ХаягID"
+
+#. hDV3X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AddressID"
+msgstr "ХаягID"
+
+#. 6cMXP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. dV44B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. qjHe3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "Овог"
+
+#. hyxKi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "Овог"
+
+#. nR9MD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ЦолХэргэм"
+
+#. Dqyg9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ЦолХэргэм"
+
+#. BMGRC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Address"
+
+#. cMBgC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Address"
+
+#. fHkKv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "City"
+
+#. fhAem
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "City"
+
+#. ZAzFd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ШуудангийнДугаар"
+
+#. fkJuB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ШуудангийнДугаар"
+
+#. P6hgT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "УлсБолонАймаг"
+
+#. LfFya
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "УлсБолонАймаг"
+
+#. 7AFVw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "УлсЭсвэлБүс"
+
+#. DyUE4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "УлсЭсвэлБүс"
+
+#. bieQa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "УтасныДугаар"
+
+#. hxCCw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "УтасныДугаар"
+
+#. k8hR6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "ФаксДугаар"
+
+#. qihaY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "ФаксДугаар"
+
+#. vi58V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "ГарУтасныДугаар"
+
+#. CA36T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "ГарУтасныДугаар"
+
+#. v9ftm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "ИмэйлХаяг"
+
+#. geXZV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "ИмэйлХаяг"
+
+#. VPPve
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "Мэндлэл"
+
+#. G33PU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "Мэндлэл"
+
+#. csfjk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "ТөрсөнӨдөр"
+
+#. tQEhY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "ТөрсөнӨдөр"
+
+#. XmKRD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SendCard"
+msgstr "МэндчилгээнийКарт"
+
+#. k6HDe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SendCard"
+msgstr "МэндчилгээнийКарт"
+
+#. QJHD8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MaritalStatus"
+msgstr "ГэрБүлийнБайдал"
+
+#. BDoid
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MaritlStat"
+msgstr "ГэрБүлийнБайдал"
+
+#. 3GC99
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "ЭхнэрНөхөрНэр"
+
+#. NKDQn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "ЭхнэрНөхөрНэр"
+
+#. oJop5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Nickname"
+msgstr "ХочНэр"
+
+#. Jag7V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Nickname"
+msgstr "ХочНэр"
+
+#. 7ZEsD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Hobbies"
+msgstr "Хобби"
+
+#. 3ydkD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Hobbies"
+msgstr "Хобби"
+
+#. TK5Hi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ChildrenNames"
+msgstr "ХүүхдийнНэр"
+
+#. 8nXA5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ChildName"
+msgstr "ХүүхдийнНэр"
+
+#. 5WKfX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ЦээжЗураг"
+
+#. gxSSo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ЦээжЗураг"
+
+#. dUr3P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. LdYDX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. UWEgF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateUpdated"
+msgstr "ШинэчлэгдсэнОгноо"
+
+#. crjiG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatUpdated"
+msgstr "ШинэчлэгдсэнОгноо"
+
+#. W9TU3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HouseholdInventory"
+msgstr "ГэрАхуйнЦахилгаанХэрэгсэл"
+
+#. Di94P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InventoryID"
+msgstr "ТөхөөрөмжID"
+
+#. oD2Bj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "InventryID"
+msgstr "ТөхөөрөмжID"
+
+#. SsgJq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "АнгилалID"
+
+#. cS7Fp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "АнгилалID"
+
+#. 2vHUF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RoomID"
+msgstr "ӨрөөID"
+
+#. 9vVuT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RoomID"
+msgstr "ӨрөөID"
+
+#. 8ZdMh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Item"
+msgstr "Item"
+
+#. rtArA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Item"
+msgstr "Item"
+
+#. Li2DB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ItemType"
+msgstr "ТөхөөрөмжийнТөрөл"
+
+#. Hui7A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ItemType"
+msgstr "ТөхөөрөмжийнТөрөл"
+
+#. eprhK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#. vcxUD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. bMGRX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "Үйлдвэрлэгч"
+
+#. hQi4X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Manufactur"
+msgstr "Үйлдвэрлэгч"
+
+#. XifRy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. oX2xF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. aCeGg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ModelNumber"
+msgstr "ЗагварынДугаар"
+
+#. G9Leu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ModelNo"
+msgstr "ЗагварынДугаар"
+
+#. xwRrm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SerialNumber"
+msgstr "СерийнДугаар"
+
+#. Yibgg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SerialNo"
+msgstr "СерийнДугаар"
+
+#. UDBrR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "ХудалданАвахОгноо"
+
+#. GVCU2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurch"
+msgstr "ХудалданАвахОгноо"
+
+#. bxNEc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PlacePurchased"
+msgstr "ХудалданАвахГазар"
+
+#. gAqTG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PlacePurch"
+msgstr "ХудалданАвахГазар"
+
+#. mMqaX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "ХудалданАвахҮнэ"
+
+#. EuvBB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "ХудалданАвахҮнэ"
+
+#. wG7ZV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AppraisedValue"
+msgstr "ҮнэОйролцоогоорТаамагласан"
+
+#. znwBd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AppraisVal"
+msgstr "ҮнэОйролцоогоорТаамагласан"
+
+#. tTWeP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Insured"
+msgstr "Даатгуулсан"
+
+#. sLrs6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Insured"
+msgstr "Даатгуулсан"
+
+#. GEnZf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. fohjF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. P6NQR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Recipes"
+msgstr "Жор"
+
+#. WLTDh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RecipeID"
+msgstr "ЖорID"
+
+#. USYLJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RecipeID"
+msgstr "ЖорID"
+
+#. 4kLGc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#. F8jrM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#. GF2du
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#. TXVuq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. Er4ar
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
+
+#. NhyAK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
+
+#. tBJEC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "WhichMeal"
+msgstr "ХоолныЦаг"
+
+#. EFmpK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "WhichMeal"
+msgstr "ХоолныЦаг"
+
+#. ZtHFA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Vegetarian"
+msgstr "ӨвсөнТэжээлт"
+
+#. aCrju
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Vegetarian"
+msgstr "ӨвсөнТэжээлт"
+
+#. J3T4Z
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TimeToPrepare"
+msgstr "ЦагШаардлагатай"
+
+#. ynhLz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TimePrepar"
+msgstr "ЦагШаардлагатай"
+
+#. CG4TE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "NumberofServings"
+msgstr "ХоолныТөрлийнТоо"
+
+#. BjqSe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "NoofServng"
+msgstr "ХоолныТөрлийнТоо"
+
+#. ZoGu9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CaloriesPerServing"
+msgstr "НэгХоолДахиКалори"
+
+#. wiGCn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CalPerServ"
+msgstr "НэгХоолДахиКалори"
+
+#. V9ckn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "NutritionalInformation"
+msgstr "ШимТэжээл"
+
+#. advub
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "NutriInfo"
+msgstr "ШимТэжээл"
+
+#. KACuG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Ingredients"
+msgstr "Найрлага"
+
+#. EGguM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Ingredient"
+msgstr "Найрлага"
+
+#. yGUsy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Instructions"
+msgstr "ХийхЗаавар"
+
+#. DA3qo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Instruction"
+msgstr "Заавар"
+
+#. BDbAj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Utensils"
+msgstr "СавСуулга"
+
+#. DA8aw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Utensils"
+msgstr "СавСуулга"
+
+#. 8v2kB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. crsCV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. ccpCj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Plants"
+msgstr "Ургамал"
+
+#. LqKDF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PlantID"
+msgstr "УргамалID"
+
+#. MDDDe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PlantID"
+msgstr "УргамалID"
+
+#. C8oo8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CommonName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. 23DVu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CommonName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. QEn6m
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Genus"
+msgstr "ГаралТөрөл"
+
+#. CXnXB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Genus"
+msgstr "ГаралТөрөл"
+
+#. BkugM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Species"
+msgstr "АмьтныТөрөл"
+
+#. eaFry
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Species"
+msgstr "АмьтныТөрөл"
+
+#. T69A2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Flowering"
+msgstr "Цэцэглэх"
+
+#. vrMgY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowering"
+msgstr "Цэцэглэх"
+
+#. GceFt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LightPreference"
+msgstr "ГэрэлМэдрэмтгийБайдал"
+
+#. tpzsQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LightPref"
+msgstr "ГэрэлМэдрэмтгийБайдал"
+
+#. 8BPEY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TemperaturePreference"
+msgstr "ТемпературынМэдрэмж"
+
+#. BBrGn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TempPref"
+msgstr "ТемпературынМэдрэмж"
+
+#. vYL3g
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FertilizeFrequency"
+msgstr "БордооЭргэлт"
+
+#. mgEW7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FertilFreq"
+msgstr "БордооЭргэлт"
+
+#. c7ErK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "WateringFrequency"
+msgstr "УслахЭргэлт"
+
+#. ErJPR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "WaterFreq"
+msgstr "УслахЭргэлт"
+
+#. UCk9t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "ХудалданАвахОгноо"
+
+#. SbgFe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurch"
+msgstr "ХудалданАвахОгноо"
+
+#. kiCoe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PlacePurchased"
+msgstr "ХудалданАвахГазар"
+
+#. ACAvm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PlacePurch"
+msgstr "ХудалданАвахГазар"
+
+#. BoJie
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePlanted"
+msgstr "ТарихОгноо"
+
+#. YN9SY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatPlanted"
+msgstr "ТарихОгноо"
+
+#. kC4UA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateRepotted"
+msgstr "СавСолихОгноо"
+
+#. NPYHS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatRepottd"
+msgstr "СавСолихОгноо"
+
+#. FNFMG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePruned"
+msgstr "ТайрахОгноо"
+
+#. HuwLA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatePruned"
+msgstr "ТайрахОгноо"
+
+#. ybAx6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateWatered"
+msgstr "УслахОгноо"
+
+#. BwY4A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateWaterd"
+msgstr "УслахОгноо"
+
+#. umvLP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ФотоЗураг"
+
+#. RCFzD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ФотоЗураг"
+
+#. EoPoX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. d89m4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. zpauP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photographs"
+msgstr "ФотоЗургийнЦомог"
+
+#. ngYau
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhotoID"
+msgstr "ФотоЗурагID"
+
+#. Ss3mj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhotoID"
+msgstr "ФотоЗурагID"
+
+#. nBVgF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FilmID"
+msgstr "ХальсID"
+
+#. g6jFv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FilmID"
+msgstr "ХальсID"
+
+#. ucPDX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateTaken"
+msgstr "БүтээсэнОгноо"
+
+#. DQuYp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateTaken"
+msgstr "БүтээсэнОгноо"
+
+#. NThsC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TimeTaken"
+msgstr "БүтээсэнЦаг"
+
+#. Rrfs6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TimeTaken"
+msgstr "БүтээсэнЦаг"
+
+#. PQayn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PlaceTaken"
+msgstr "БүтээсэнГазарБайршил"
+
+#. ziMFk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PlaceTaken"
+msgstr "БүтээсэнГазарБайршил"
+
+#. 2KDjp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LensUsed"
+msgstr "Линз"
+
+#. khCut
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LensUsed"
+msgstr "Линз"
+
+#. nbqna
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Aperture"
+msgstr "Бүрхэвч"
+
+#. 9NJaC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Aperture"
+msgstr "Бүрхэвч"
+
+#. fEB48
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShutterSpeed"
+msgstr "ХөшигнийХурд"
+
+#. g32fd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShutterSpd"
+msgstr "ХөшигнийХурд"
+
+#. wYWcq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FilterUsed"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. Yi4Ek
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FilterUsed"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. gaNKU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "Гэрэл"
+
+#. 8yEFx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "Гэрэл"
+
+#. C5cDt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PrintSize"
+msgstr "ФотоЗурагХэвлэхХэмжээ"
+
+#. JFtN3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PrintSize"
+msgstr "ФотоЗурагХэвлэхХэмжээ"
+
+#. NTgCV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. P5d6s
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. AJRtD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MiniatureFilms"
+msgstr "ЖижигЗургийнХальс"
+
+#. WqGBN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FilmID"
+msgstr "ХальсныID"
+
+#. kTBDh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FilmID"
+msgstr "ХальсныID"
+
+#. FiijC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Make"
+msgstr "Бренд"
+
+#. d4AD2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Make"
+msgstr "Бренд"
+
+#. 8Yf9C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photosensitivity"
+msgstr "ГэрэлМэдрэмтгийБайдал"
+
+#. FVCVN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photosensi"
+msgstr "ГэрэлМэдрэмтгийБайдал"
+
+#. ktABn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "NumberOfPhotos"
+msgstr "ФотоЗургийнТоо"
+
+#. QGRqD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "NumPhotos"
+msgstr "ФотоЗургийнТоо"
+
+#. YX7D7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ColorFilm"
+msgstr "ӨнгөтХальс"
+
+#. aU8uu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ColorFilm"
+msgstr "ӨнгөтХальс"
+
+#. pSE2y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FilmExpirationDate"
+msgstr "ХэрэглээнээсГарахХугацаа"
+
+#. G2igR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FlmExpDate"
+msgstr "ХэрэглээнээсГарахХугацаа"
+
+#. ZPdtC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateDeveloped"
+msgstr "БоловсруулсанОгноо"
+
+#. twHgL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateDevelp"
+msgstr "БоловсруулсанОгноо"
+
+#. yHQfy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DevelopedBy"
+msgstr "БоловсруулсанХүн"
+
+#. EvfKh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DevelopdBy"
+msgstr "БоловсруулсанХүн"
+
+#. 2inGe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Camera"
+msgstr "ФотоЗургийнАппарат"
+
+#. 3fuDo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Camera"
+msgstr "ФотоЗургийнАппарат"
+
+#. zsfCF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. A8wvr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. Y85YH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DVD-Collection"
+msgstr "DVD-Цуглуулга"
+
+#. o52oP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CollectionID"
+msgstr "ЦуглуулгаID"
+
+#. YtzPT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CollectnID"
+msgstr "ЦуглуулгаID"
+
+#. FikLW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MovieTitle"
+msgstr "КиноныНэр"
+
+#. edszQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MovieTitle"
+msgstr "КиноныНэр"
+
+#. gCkg7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Genre"
+msgstr "КиноТөрөл"
+
+#. GQS7y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Genre"
+msgstr "КиноТөрөл"
+
+#. bsLJR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Actor"
+msgstr "Жүжигчин"
+
+#. BHVDp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Actor"
+msgstr "Жүжигчин"
+
+#. dDjLa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Director"
+msgstr "Захирал"
+
+#. jnPgj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Director"
+msgstr "Захирал"
+
+#. NdxmM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Producer"
+msgstr "Продюсер"
+
+#. LbFHV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Producer"
+msgstr "Продюсер"
+
+#. LWGMS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReleaseYear"
+msgstr "ГарсанЖил"
+
+#. 4FHn7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReleasYear"
+msgstr "ГарсанЖил"
+
+#. mFDKc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "Үнэлгээ"
+
+#. o27uk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "Үнэлгээ"
+
+#. qvgAk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "Сэдэв"
+
+#. A4gDf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "Сэдэв"
+
+#. hHKFK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Length"
+msgstr "Урт"
+
+#. EFLqu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Length"
+msgstr "Урт"
+
+#. tyUoC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateAcquired"
+msgstr "АвахОгноо"
+
+#. Azwoc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateAcquir"
+msgstr "АвахОгноо"
+
+#. XtLap
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasedAt"
+msgstr "ХудалданАвахГазар"
+
+#. MtwpC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchaseAt"
+msgstr "ХудалданАвахГазар"
+
+#. buKBv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "ХудалданАвахҮнэ"
+
+#. rgihL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "ХудалданАвахҮнэ"
+
+#. uEcGU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Review"
+msgstr "Шүүмжлэл"
+
+#. bVPRt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Review"
+msgstr "Шүүмжлэл"
+
+#. vSPaa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. FxjRn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. DENB7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CD-Collection"
+msgstr "CD-Цуглуулга"
+
+#. qWR5N
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CollectionID"
+msgstr "ЦуглуулгаID"
+
+#. xPHuv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CollectnID"
+msgstr "ЦуглуулгаID"
+
+#. EDApm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AlbumTitle"
+msgstr "ЦомгийнНэр"
+
+#. gn42Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AlbumTitle"
+msgstr "ЦомгийнНэр"
+
+#. YkrJa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Artist"
+msgstr "УранБүтээлч"
+
+#. EH8Rr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Artist"
+msgstr "УранБүтээлч"
+
+#. M77rf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MusicCategoryID"
+msgstr "ХөгжмийнАнгилалID"
+
+#. 4mckL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MusicCatID"
+msgstr "ХөгжмийнАнгилалID"
+
+#. TbLJE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RecordLabel"
+msgstr "БичлэгийнСтудио"
+
+#. 4FsG7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RecordLabl"
+msgstr "БичлэгийнСтудио"
+
+#. VVkAC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Producer"
+msgstr "Продюсер"
+
+#. GxQFt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Producer"
+msgstr "Продюсер"
+
+#. vDKBC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReleaseYear"
+msgstr "Жил"
+
+#. pBNFg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReleasYear"
+msgstr "Жил"
+
+#. SCGb5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "Үнэлгээ"
+
+#. U6F6y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "Үнэлгээ"
+
+#. 2LKtw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#. WCGD3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#. AhDT8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "NumberofTracks"
+msgstr "ДууныТоо"
+
+#. PCEWn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "NoofTracks"
+msgstr "ДууныТоо"
+
+#. Eahug
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "ХудалданАвсанОгноо"
+
+#. GhBUc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurch"
+msgstr "ХудалданАвсанОгноо"
+
+#. 4CDU5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasedAt"
+msgstr "ХудалданАвсанГазар"
+
+#. gxpDt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchaseAt"
+msgstr "ХудалданАвсанГазар"
+
+#. NyCdE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "ХудалданАвсанҮнэ"
+
+#. QueuB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "ХудалданАвсанҮнэ"
+
+#. a9bYD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Review"
+msgstr "Шүүмж"
+
+#. xZFTq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Review"
+msgstr "Шүүмж"
+
+#. BiGKz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. AxJCC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. iVVZz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Library"
+msgstr "НомынЦуглуулга"
+
+#. tuhEe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BookID"
+msgstr "НомID"
+
+#. hzEDt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BookID"
+msgstr "НомID"
+
+#. cCB4M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Нэр"
+
+#. thk4t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Нэр"
+
+#. qpehG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Genre"
+msgstr "ТөрөлЗүйл"
+
+#. 4hAzB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Genre"
+msgstr "ТөрөлЗүйл"
+
+#. 2m5VJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AuthorID"
+msgstr "ЗохиогчID"
+
+#. AG5q9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AuthorID"
+msgstr "ЗохиогчID"
+
+#. rFruZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "ЗохиогчийнЭрхийнЖил"
+
+#. GBAev
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CpyrightYr"
+msgstr "ЗохиогчийнЭрхийнЖил"
+
+#. 6fSz2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ISBNNumber"
+msgstr "ISBNДугаар"
+
+#. 8G2AX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ISBNNumber"
+msgstr "ISBNДугаар"
+
+#. A3KFc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Publisher"
+msgstr "Нийтлэгч"
+
+#. B7Vun
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Publisher"
+msgstr "Нийтлэгч"
+
+#. qMseC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "Үнэлгээ"
+
+#. TG46g
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "Үнэлгээ"
+
+#. yGVQB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Translator"
+msgstr "Орчуулагч"
+
+#. VRREm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Translator"
+msgstr "Орчуулагч"
+
+#. zqBqB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. W3VeG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. hB7pS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "ХудалданАвсанОгноо"
+
+#. fEkFA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurch"
+msgstr "ХудалданАвсанОгноо"
+
+#. oT97C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasedAt"
+msgstr "ХудалданАвсанГазар"
+
+#. D8R2n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchaseAt"
+msgstr "ХудалданАвсанГазар"
+
+#. x7uYL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "ХудалданАвсанҮнэ"
+
+#. vxyCR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "ХудалданАвсанҮнэ"
+
+#. Wscu7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CoverType"
+msgstr "ХавтаслалтынТөрөл"
+
+#. ZzR35
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CoverType"
+msgstr "ХавтаслалтынТөрөл"
+
+#. Ge5FX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EditionNumber"
+msgstr "ХувилбарынДугаар"
+
+#. beBBb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EditionNo"
+msgstr "ХувилбарынДугаар"
+
+#. ohTLB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. mmdxH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. VVcCn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Authors"
+msgstr "Зохиогчид"
+
+#. Fp9uD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AuthorID"
+msgstr "ЗохиогчID"
+
+#. diKYf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AuthorID"
+msgstr "ЗохиогчID"
+
+#. A9ZG3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. Ac8Hy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Нэр"
+
+#. cYKDC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "Овог"
+
+#. TFspR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "Овог"
+
+#. LGZss
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Nationality"
+msgstr "Иргэншил"
+
+#. R5Sfa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Nationality"
+msgstr "Иргэншил"
+
+#. yMBMf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "ТөрсөнӨдөр"
+
+#. 2HAuD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "ТөрсөнӨдөр"
+
+#. bRu4G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Birthplace"
+msgstr "ТөрсөнГазар"
+
+#. jBw8e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Birthplace"
+msgstr "ТөрсөнГазар"
+
+#. tgPTP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateofDeath"
+msgstr "НасБарсанӨдөр"
+
+#. tCgGF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatofDeath"
+msgstr "НасБарсанӨдөр"
+
+#. dkGCG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TrainingLocation"
+msgstr "СургалтынБайршил"
+
+#. rj7yq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TraininLoc"
+msgstr "СургалтынБайршил"
+
+#. BpvXK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MajorInfluences"
+msgstr "ГолНөлөөлөл"
+
+#. qYBcq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MajrInflue"
+msgstr "ГолНөлөөлөл"
+
+#. Em8Dt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ФотоЗураг"
+
+#. wDHms
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ФотоЗураг"
+
+#. UoYV3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэгэлэгээ"
+
+#. A7Bzb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэгэлэгээ"
+
+#. wRMs7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Accounts"
+msgstr "Данс"
+
+#. DEd9R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "ДансID"
+
+#. JNUcT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "ДансID"
+
+#. uLnqV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountNumber"
+msgstr "ДансныДугаар"
+
+#. jotNm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AccountNo"
+msgstr "ДансныДугаар"
+
+#. dBWr3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountName"
+msgstr "ДансныНэр"
+
+#. XTACT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AcountName"
+msgstr "ДансныНэр"
+
+#. BorCE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountTypeID"
+msgstr "ДансныТөрөлID"
+
+#. uFFJF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AccTypeID"
+msgstr "ДансныТөрөлID"
+
+#. VdCEQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountType"
+msgstr "ДансныТөрөл"
+
+#. 2xenD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AccountTyp"
+msgstr "ДансныТөрөл"
+
+#. Adhyr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. Vkb2a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. DPkFA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. 4igDw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. aCxtE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Investments"
+msgstr "ХөрөнгөОруулалт"
+
+#. 2R3BC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InvestmentID"
+msgstr "ХөрөнгөОруулалтID"
+
+#. BByrA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "InvestmtID"
+msgstr "ХөрөнгөОруулалтID"
+
+#. L8FJZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "ДансныID"
+
+#. kRv7G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "ДансныID"
+
+#. 6gsFi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SecurityName"
+msgstr "ҮнэтЦаасныНэр"
+
+#. x8pFC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SecuriName"
+msgstr "ҮнэтЦаасныНэр"
+
+#. smQkb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SecuritySymbol"
+msgstr "ҮнэтЦаасныТэмдэгт"
+
+#. hedqG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SecuriSymb"
+msgstr "ҮнэтЦаасныТэмдэгт"
+
+#. zGFGj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SecurityType"
+msgstr "ҮнэтЦаасныТөрөл"
+
+#. T3Mfu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SecuriType"
+msgstr "ҮнэтЦаасныТөрөл"
+
+#. gCji7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SharesOwned"
+msgstr "ЭзэмшсэнХувьцааныТоо"
+
+#. FGZ8Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShareOwned"
+msgstr "ЭзэмшсэнХувьцааныТоо"
+
+#. 6RRio
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. GFAwo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. CSr4y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ExerciseLog"
+msgstr "ЧийрэгжүүлэхӨдрийнТэмдэглэл"
+
+#. Q7wCk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LogID"
+msgstr "ӨдрийнТэмдэглэлID"
+
+#. tMHZh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LogID"
+msgstr "ӨдрийнТэмдэглэлID"
+
+#. 7RHzk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PersonID"
+msgstr "ХувьХүнийID"
+
+#. cgrEk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PersonID"
+msgstr "ХувьХүнийID"
+
+#. Gxxed
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Activity"
+msgstr "СпортынТөрөл"
+
+#. df5HC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Activity"
+msgstr "СпортынТөрөл"
+
+#. mjBQ2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "WorkoutDate"
+msgstr "ДасгалынӨдөр"
+
+#. BfGbQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "WorkoutDat"
+msgstr "ДасгалынӨдөр"
+
+#. d2jYj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ExerciseType"
+msgstr "ДасгалынТөрөл"
+
+#. Te98H
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ExercisTyp"
+msgstr "ДасгалынТөрөл"
+
+#. nvikC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TimeExercised"
+msgstr "ДасгалХийсэнЦаг"
+
+#. g6WyN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TimeExerci"
+msgstr "ДасгалХийсэнЦаг"
+
+#. nTuBB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DistanceTraveled"
+msgstr "АялалынЗамынЗай"
+
+#. PLhTS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DistTravel"
+msgstr "АялалынЗамынЗай"
+
+#. BYM3G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RestingPulse"
+msgstr "СудасныЦохилтТайван"
+
+#. cATE6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RestngPuls"
+msgstr "СудасныЦохилтТайван"
+
+#. AwFPw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MaximumPulse"
+msgstr "СудасныЦохилтДээд"
+
+#. ZJWM7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MaxPulse"
+msgstr "СудасныЦохилтДээд"
+
+#. 4UC3D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CaloriesBurned"
+msgstr "КалорийнХэрэглээ"
+
+#. WohFj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CalsBurned"
+msgstr "КалорийнХэрэглээ"
+
+#. E4iAC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HoursSleep"
+msgstr "АмрахЦаг"
+
+#. Ep9GY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "HoursSleep"
+msgstr "АмрахЦаг"
+
+#. PNkU5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. 3UPyG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. MeEKz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DietLog"
+msgstr "МацагБарихӨдрийнТэмдэглэл"
+
+#. cxGYH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LogID"
+msgstr "ӨдрийнТэмдэглэлID"
+
+#. YE6An
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LogID"
+msgstr "ӨдрийнТэмдэглэлID"
+
+#. Fny89
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PersonID"
+msgstr "ХувьХүнийID"
+
+#. qkXDC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PersonID"
+msgstr "ХувьХүнийID"
+
+#. JSnZ7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DietType"
+msgstr "МацагБарихТөрөл"
+
+#. uxDkB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DietType"
+msgstr "МацагБарихТөрөл"
+
+#. ymHzB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateAcquired"
+msgstr "АвахОгноо"
+
+#. GWu3Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateAcquir"
+msgstr "АвахОгноо"
+
+#. VLPG6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "WhichMeal"
+msgstr "ХоолныЦаг"
+
+#. poC95
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "WhichMeal"
+msgstr "ХоолныЦаг"
+
+#. BA9KY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "GramsCarbohydrates"
+msgstr "ГраммНүүрсУс"
+
+#. TFssR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "GrCarbohyd"
+msgstr "ГраммНүүрсУс"
+
+#. Ahdsc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "GramsProtein"
+msgstr "ГрамУураг"
+
+#. 2N4UV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "GrsProtein"
+msgstr "ГрамУураг"
+
+#. QhAVT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "GramsFat"
+msgstr "ГрамӨөх"
+
+#. tc3cF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "GramsFat"
+msgstr "ГрамӨөх"
+
+#. LzUVT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TotalCalories"
+msgstr "НийтКалори"
+
+#. btnGo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TotalCals"
+msgstr "НийтКалори"
+
+#. Z5dmz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MilligramsSodium"
+msgstr "МилиграммНатриум"
+
+#. Do34L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MilligrSod"
+msgstr "МилиграммНатриум"
+
+#. vEyGA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Vitamins"
+msgstr "Витамин"
+
+#. ogDZX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Vitamins"
+msgstr "Витамин"
+
+#. t65Lj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. bhymB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. yTC5S
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Text documents"
+msgstr "Бичвэр баримтууд"
+
+#. kbKMe
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Хүснэгтүүд"
+
+#. MUhBD
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Үзүүлэнгүүд"
+
+#. JRCUA
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawings"
+msgstr "Зураглал"
+
+#. 3ZArq
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Web pages"
+msgstr "Вэб хуудас"
+
+#. sCUFD
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Master documents"
+msgstr "Мастер баримтууд"
+
+#. AhpLM
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Томьёонууд"
+
+#. aNApB
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Database documents"
+msgstr "Өгөгдлийн сан баримт"
+
+#. v4FZa
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
+msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
+
+#. 7K9bP
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
+msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
+
+#. D5ASv
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
+msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Хэв"
+
+#. QFbii
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Text (StarWriter/Web)"
+msgstr "Text (StarWriter/Web)"
+
+#. jHUUN
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
+msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
+
+#. UN9vV
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.MailMergeWizard\n"
+"FemaleGreetingLines\n"
+"value.text"
+msgid "Dear Mrs. <2>,"
+msgstr "Эрхэмсэг хатагтай<2>,"
+
+#. fbaah
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.MailMergeWizard\n"
+"MaleGreetingLines\n"
+"value.text"
+msgid "Dear Mr. <2>,"
+msgstr "Эрхэмсэг ноён<2>,"
+
+#. jkFF3
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.MailMergeWizard\n"
+"NeutralGreetingLines\n"
+"value.text"
+msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
+msgstr "хариуцдаг хэлтэст,;Эрхэм нөхөдөө,;Эрхэм ноён эсвэл хатагтай,;Сайн уу,"
+
+#. cmV82
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. EHEGG
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. zhsvg
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. qsGfA
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. HAx7t
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Зураг"
+
+#. AeYiD
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. GUCsX
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Зураг"
+
+#. vwmAk
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. MCiSj
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Зураг"
+
+#. 3Qg2A
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. GG6xE
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Зураг"
+
+#. VGCfe
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. uzBVm
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Зураг"
+
+#. Benoc
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. ij7wE
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Зураг"
+
+#. GV7QS
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. F7SiP
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Зураг"
+
+#. de8tG
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. 2C9Dy
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Зураг"
+
+#. EML7A
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
diff --git a/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
new file mode 100644
index 000000000..1b59dfac9
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -0,0 +1,37870 @@
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-01 22:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024187.000000\n"
+
+#. W5ukN
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Database Object"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн объект"
+
+#. AGLtk
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. AkCNf
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Query"
+msgstr "Асуулга"
+
+#. okcpb
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Report"
+msgstr "Тайлан"
+
+#. FwAo6
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form"
+msgstr "Маягт"
+
+#. hCPA4
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. nWbKt
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Шугам руу очих ..."
+
+#. zBWhV
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Repeat Search"
+msgstr "Хайлтыг дахин хийх"
+
+#. Q9cEF
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Мөрийн дугаарууд"
+
+#. jKn8k
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Option Button"
+msgstr "Маягтын сонголтын товчлуур"
+
+#. vYNVY
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCheck\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Check Box"
+msgstr "Маягтын шалгах хайрцаг"
+
+#. RDGEE
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form List Box"
+msgstr "Маягтын жагсаалтын хайрцаг"
+
+#. C9VnM
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCombo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr "Маягт - Combo box"
+
+#. UBuYb
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Босоо гүйлгэх мөрийг бүрдүүлэх"
+
+#. iAGGD
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
+msgstr "Хэвтээ гүйлгэх самбарыг хэлбэржүүлэх"
+
+#. 6X6F7
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormSpin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr "Фазын дарааллын элемент"
+
+#. Hw5Uq
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewModule\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "BASIC Module"
+msgstr "BASIC модуль"
+
+#. iPA78
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "BASIC Dialog"
+msgstr "BASIC яриа"
+
+#. aMskS
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. GN7wC
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "Дахин нэрлэх"
+
+#. FrUWR
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Нууна"
+
+#. VFEsJ
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Run"
+msgstr "~Ажиллуулах"
+
+#. MeFAF
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Dialog"
+msgstr "~Харилцан яриа"
+
+#. rgHXN
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Dialog"
+msgstr "Диалог"
+
+#. RHTyx
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tab Bar"
+msgstr "Цонхны хэсэг"
+
+#. MD35M
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. dgBvc
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "Макро"
+
+#. GRgnr
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Dialog"
+msgstr "Диалог"
+
+#. fEt7C
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Хэл"
+
+#. WVJLX
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "FormControls"
+msgstr "Маягтын хяналт"
+
+#. 4D4DL
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Toolbox"
+msgstr "Хэрэгсэл"
+
+#. PiRFt
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+
+#. GWebj
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. HXnnP
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Arrangement..."
+msgstr "~Баганын өрөлт..."
+
+#. vEcAH
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Filter..."
+msgstr "~Шүүлтүүр..."
+
+#. RnaE2
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~Record"
+msgstr "Бичлэг ~устгах"
+
+#. 5DjVB
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "~Бичлэг"
+
+#. sLYH3
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Choose Data Source..."
+msgstr "Өгөгдлийн эхийг ~сонгоно уу..."
+
+#. DxfLZ
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. BTjLA
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Key"
+msgstr "Хайх түлхүүр үг"
+
+#. eqFUZ
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "Автомат шүүлтүүр"
+
+#. Zi7du
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Filter"
+msgstr "Шүүлтүүрийг дахин тохируулах"
+
+#. Z7XAb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula..."
+msgstr "~Томьёо..."
+
+#. Ui6br
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip Vertically"
+msgstr "Босоогоор эргүүлэх"
+
+#. wZRbB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format Type"
+msgstr "Тоон форматын төрөл"
+
+#. T8FmH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip Horizontally"
+msgstr "Хөндлөн хэвтэх"
+
+#. wFQNy
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trace ~Precedents"
+msgstr "~Урдийн зүйлсийг шинжлэх"
+
+#. dAYx8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear"
+msgstr "Устгах"
+
+#. 3dpQt
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Устгах ~Шууд форматлах"
+
+#. uGVyg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Direct Formatting"
+msgstr "Шууд форматыг арилгана уу"
+
+#. BDpWM
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Precedents"
+msgstr "Урдийн зүйлсийг ~устгах"
+
+#. jDtxy
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Trace Dependents"
+msgstr "Хамаарлуудыг ~шинжлэх"
+
+#. 4wDz9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Split Window"
+msgstr "Цонх ~хуваах"
+
+#. PFn4B
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove ~Dependents"
+msgstr "Хамаарлуудыг ~устгах"
+
+#. cogwE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezeCellsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeze ~Cells"
+msgstr "~Мөрнүүдийг хөлдөөх"
+
+#. p5wLA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeze ~Rows and Columns"
+msgstr "Хөлдөөх ~мөр ба багана"
+
+#. aoeKN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeze First Column"
+msgstr "Эхний баганыг хөлдөө"
+
+#. WL7vy
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeze First Row"
+msgstr "Эхний мөрийг хөлдөө"
+
+#. Qz2C5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trace ~Error"
+msgstr "~Алдааг мөрдөх"
+
+#. X5EJF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Chart"
+msgstr "Диаграмм оруулах"
+
+#. csZtu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trace ~Precedent"
+msgstr "~Урьдийн зүйлсийг шинжлэх"
+
+#. Eob2h
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Precedent"
+msgstr "Урьдийн зүйлсийг ~устгах"
+
+#. fWMFQ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Trace Dependent"
+msgstr "Хамаарлуудыг ~шинжлэх"
+
+#. nSNFf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Dependent"
+msgstr "Хамаарлуудыг ~устгах"
+
+#. XGaan
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Fill Mode"
+msgstr "Дүүргэлт горимоос гарах"
+
+#. JEXBA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove ~All Traces"
+msgstr "~Бүх мөрдөлтийг устгах"
+
+#. qyUAu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Fill Mode"
+msgstr "~Дүүрэн горим"
+
+#. tgNbT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Mark Invalid Data"
+msgstr "Хүчингүй өгөгдлийг ~тэмдэглэх"
+
+#. tZSSA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Tra~ces"
+msgstr "~Мөрдөлт сэргээх"
+
+#. thBTW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "A~utoRefresh Traces"
+msgstr "Мөрдөлт ~автоматаар сэргээх"
+
+#. SrsPm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "A~utoRefresh"
+msgstr "А~втомат сэргээлт"
+
+#. 4JrVG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spreadsheet Theme"
+msgstr "Хүснэгтийн сэдэв"
+
+#. Q4Yq2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Euro Converter"
+msgstr "Евро хөрвүүлэгч"
+
+#. D3zQx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Link to E~xternal Data..."
+msgstr "~Гадаад өгөгдөл рүү холбох..."
+
+#. FTLfZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyphenation..."
+msgstr "~Таслагч зураас..."
+
+#. AQgBD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "Нэр..."
+
+#. nzCaZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Input Line"
+msgstr "Шулуун оруулах"
+
+#. DKmdT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Select Sheets..."
+msgstr "~Хүснэгт сонгох..."
+
+#. UpH4K
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet ~Events..."
+msgstr "Хуудас ~Үйл явдал..."
+
+#. QfBmZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pivot Table Filter"
+msgstr "Pivot хүснэгтийн шүүлтүүр"
+
+#. BGjMw
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Filter..."
+msgstr "~Шүүлтүүр..."
+
+#. d2ih5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "Дараах хуудас"
+
+#. ZrTPr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Өмнөх хуудас"
+
+#. bnSU7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "First Page"
+msgstr "Эхний хуудас"
+
+#. owGu3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Last Page"
+msgstr "Сүүлийн хуудас"
+
+#. Xi5FH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Томруулах"
+
+#. HNcyc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Багасгах"
+
+#. H46Pa
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Margins"
+msgstr "Эмжээр"
+
+#. AdWGG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scaling Factor"
+msgstr "Хэмжээст хүчин зүйл"
+
+#. pimpB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Preview"
+msgstr "Нягтлан харалт хаах"
+
+#. ewhFn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Position in Document"
+msgstr "Баримт дахь байрлал"
+
+#. Lads7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Format"
+msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт"
+
+#. fCGME
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Se~lection Mode"
+msgstr "Горимын сонголт"
+
+#. 2hAao
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Enter References"
+msgstr "Лавлагаанууд оруулах"
+
+#. rML7Q
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Status Expanded Selection"
+msgstr "Төлөв нөхсөн сонголт"
+
+#. dQf2r
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Status Extended Selection"
+msgstr "Төлөв өргөтгөсөн сонголт"
+
+#. z5DTT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Left"
+msgstr "Зүүн хуудас"
+
+#. gZvmx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Right"
+msgstr "Баруун хуудас"
+
+#. J2Btn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Page Right"
+msgstr "Баруун хуудас хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. yCCCg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Upper Block Margin"
+msgstr "Блокийн дээд эмжээр рүү"
+
+#. DxYRY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Lower Block Margin"
+msgstr "Блокийн доод эмжээр рүү"
+
+#. UD3rN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Left Block Margin"
+msgstr "Блокийн зүүн эмжээр рүү"
+
+#. JtRDx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Right Block Margin"
+msgstr "Блок баруун эмжээр рүү"
+
+#. c29iC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Upper Block Margin"
+msgstr "Блокийн дээд эмжээр хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. Bt8y2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt to Columns..."
+msgstr "~Бичвэрийг багана руу..."
+
+#. EAu5K
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Consolidate..."
+msgstr "~Нэгтгэх..."
+
+#. gDEQt
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Lower Block Margin"
+msgstr "Блокийн доод эмжээр хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. bDWP8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "Тэнхлэгийн хүснэгт"
+
+#. MsgbY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Pi~vot Table..."
+msgstr "Тэнхлэгийн хүснэгт ..."
+
+#. xCb7D
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert or Edit Pivot Table"
+msgstr "Pivot хүснэгт оруулах буюу засах"
+
+#. VZAqF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "~Тохирхоонууд..."
+
+#. kvbcj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert or Edit..."
+msgstr "~Оруулах, засах ..."
+
+#. vqC2u
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Left Block Margin"
+msgstr "Блокийн зүүн эмжээр хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. K6FDD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Function..."
+msgstr "~Функц..."
+
+#. hnXBX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Right Block Margin"
+msgstr "Блокийн баруун эмжээр хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. ETXNu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Goal Seek..."
+msgstr "~Зорилго утга хайх..."
+
+#. qtbpy
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sol~ver..."
+msgstr "Ший~дэгч..."
+
+#. iQYDu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Sheet"
+msgstr "Дараагийн хүснэгт рүү"
+
+#. GFCmh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Multiple Operations..."
+msgstr "~Олон удаагийн үйлдлүүд..."
+
+#. PRebF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Sheet"
+msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү"
+
+#. 79aNB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ch~art..."
+msgstr "~Диаграмм..."
+
+#. rZLqF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Unprotected Cell"
+msgstr "Дараагийн хамгаалалтгүй нүд рүү"
+
+#. vjrj5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Unprotected Cell"
+msgstr "Өмнөх хамгаалалтгүй нүд рүү"
+
+#. 2UGfU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Column"
+msgstr "Багана сонгох"
+
+#. 4yUDp
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Modify Chart Data Area"
+msgstr "Диаграммын өгөгдлийн мужийг өөрчлөх"
+
+#. ZBEk8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Row"
+msgstr "Мөр сонгох"
+
+#. 5aW7s
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Unprotected Cells"
+msgstr "Хамгаалалтгүй нүдийг сонгоно уу"
+
+#. LEvrC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~onditional"
+msgstr "Нөхцөл байдал"
+
+#. 9zgw5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Condition"
+msgstr "Нөхцөл байдал: Нөхцөл байдал"
+
+#. YxEsD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Condition..."
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. qfECf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentConditionalFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Conditional Formatting..."
+msgstr "Нөхцөлт хэлбэржүүлэх ..."
+
+#. YFKd7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
+msgstr "Нөхцөлт формат: Өнгөний цар хүрээ"
+
+#. bkSZz
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Color Scale..."
+msgstr "Өнгөний хүрээ ..."
+
+#. ruQuC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
+msgstr "Нөхцөлт форматлах: Мэдээллийн мөр"
+
+#. rP7Qh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Data Bar..."
+msgstr "Мэдээллийн мөр ..."
+
+#. FgA4z
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
+msgstr "Нөхцөлт форматлах: Дүрсний багц"
+
+#. DV5V6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Icon Set..."
+msgstr "Дүрсний багц ..."
+
+#. Jsx5v
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Date"
+msgstr "Нөхцөлт формат: Огноо"
+
+#. egG95
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date..."
+msgstr "Огноо ..."
+
+#. K5t9E
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage..."
+msgstr "Удирдах ..."
+
+#. jsKhi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentConditionalFormatManagerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Conditional Formatting..."
+msgstr "Нөхцөлт форматыг тохируулах ..."
+
+#. qAuk5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Undo Selection"
+msgstr "Сонголтыг буцаах"
+
+#. mwULt
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Current Cell"
+msgstr "Идэвхтэй нүд рүү"
+
+#. Senzf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Data Area"
+msgstr "Өгөгдлийн муж сонгох"
+
+#. z9LDs
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cell Edit Mode"
+msgstr "Нүд засах горим"
+
+#. UZKmr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Contents"
+msgstr "Агуулгуудыг устгах"
+
+#. ucuFX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoFill Data Series: automatic"
+msgstr "Өгөгдлийн цувааг автоматаар дүүргэх"
+
+#. 6FYiS
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. hPEBJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Array Formula"
+msgstr "Матриц томьёо сонгох"
+
+#. Rv5jD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Next Sheet"
+msgstr "Дараагийн хүснэгт хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. t4553
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Previous Sheet"
+msgstr "Өмнөх хүснэгт хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. Xqr9k
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap Text"
+msgstr "Текстийг нугалах"
+
+#. ib38Y
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CellProtection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cell Protection"
+msgstr "Нүний хамгаалалт"
+
+#. tRqmi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Print Area"
+msgstr "Хэвлэх талбар"
+
+#. hSKoU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Define"
+msgstr "~Тодорхойлох"
+
+#. p8JoC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Define Print Area"
+msgstr "Хэвлэх талбарыг тодорхойлох"
+
+#. ZKFGB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear"
+msgstr "Устгах"
+
+#. EECDZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Clear"
+msgstr "~Устгах"
+
+#. i6Ea2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Print Ranges"
+msgstr "Хэвлэх талбарыг устгах"
+
+#. PFJ6t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. 4GUEe
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Засах..."
+
+#. iNsyn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Print Ranges"
+msgstr "Хэвлэх талбарыг засварлах"
+
+#. t8Rwk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Нэмэх"
+
+#. oDTYB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Нэмэх"
+
+#. RxtBq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Add Print Range"
+msgstr "Хэвлэх талбар нэмэх"
+
+#. qwxGD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cycle Cell Reference Types"
+msgstr "Нүдний лавлах төрлийг шилжүүлэх"
+
+#. 8Zduf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "~Тусгайлан буулгах..."
+
+#. TPXQW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Selection List"
+msgstr "Сонголт жагсаалт"
+
+#. HDDFC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete C~ells..."
+msgstr "~Нүд устгах..."
+
+#. R9Vru
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "De~lete..."
+msgstr "~Устгах..."
+
+#. WgQic
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Repeat Search"
+msgstr "Хайлт давтах"
+
+#. BkfR7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete Sheet..."
+msgstr "~Хуудас устгах..."
+
+#. LpECW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Down"
+msgstr "Д~оош дүүргэх"
+
+#. GngK3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Down"
+msgstr "Дүүргэх ~Доошоо"
+
+#. b3SoG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Right"
+msgstr "~Баруунш дүүргэх"
+
+#. pt8oQ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Right"
+msgstr "Дүүргэх ~Баруун"
+
+#. XFAhB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Up"
+msgstr "Д~ээш дүүргэх"
+
+#. zUgTi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Up"
+msgstr "Дүүргэх ~Дээшээ"
+
+#. QdDYA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Left"
+msgstr "~Зүүнш дүүргэх"
+
+#. YhbaV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Left"
+msgstr "Дүүргэх ~Зүүн"
+
+#. 4tV7E
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill Single ~Edit"
+msgstr "Ганц бөглөх ~Засах"
+
+#. zvx7S
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Single ~Edit"
+msgstr "Дан ~Засварлах"
+
+#. 55MC3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Sheets..."
+msgstr "~Хүснэгт дүүргэх..."
+
+#. XGGod
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Sheets..."
+msgstr "Бөглөх ~Хуудаснууд..."
+
+#. PbKaP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill S~eries..."
+msgstr "~Цувааг бөглөх..."
+
+#. R4ZP5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill S~eries..."
+msgstr "Цуврал бөглөх..."
+
+#. kbp4m
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill R~andom Number..."
+msgstr "~Санамсаргүй тоогоор бөглөнө үү ..."
+
+#. hss5z
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill R~andom Number..."
+msgstr "~ Санамсаргүй тоогоор ..."
+
+#. nJgAK
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистик"
+
+#. 6gdsG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sampling..."
+msgstr "~ Дээж авах ..."
+
+#. GybeN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DescriptiveStatisticsDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Descriptive Statistics..."
+msgstr "~ Тайлбартай статистик ..."
+
+#. W5kCf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AnalysisOfVarianceDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
+msgstr "~ Хувилбарын шинжилгээ (ANOVA)"
+
+#. zBmfD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CorrelationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Correlation..."
+msgstr "~ Харьцаа ..."
+
+#. 6yu8T
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CovarianceDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Covariance..."
+msgstr "~Коварианц ..."
+
+#. 4xr5v
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Exponential Smoothing..."
+msgstr "~ Экспоненциаль толигор болгох ..."
+
+#. XjBZd
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Moving Average..."
+msgstr "~ Дундаж хэмжээг шилжүүлж байна ..."
+
+#. nEyHU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr "~ Регресс ..."
+
+#. Ws4f4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paired ~t-test..."
+msgstr "~ Т-тестээс хамааралтай ..."
+
+#. v9hMC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FTestDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~F-test..."
+msgstr "~ F-тест хийх ..."
+
+#. Xg3BV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Z-test..."
+msgstr "~ Гаусс тест ..."
+
+#. EXRQ8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChiSquareTestDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Chi-square Test..."
+msgstr "~ Чи-Квадрат-Туршилт ..."
+
+#. eXA9f
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FourierAnalysisDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ourier Analysis..."
+msgstr "Фурье шинжилгээ ..."
+
+#. dTXDB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Headers and Footers..."
+msgstr "~ Хуудас ба доод хэсэг ..."
+
+#. 9wsip
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Validity..."
+msgstr "~Хүчинтэй байдал..."
+
+#. B2Cir
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentValidation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data ~Validation..."
+msgstr "Өгөгдөл ~ Баталгаажуулалт ..."
+
+#. xxDxd
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "Мөрүүдийг устгах"
+
+#. wZAYL
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. jgGQR
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Columns"
+msgstr "Багануудыг устгах"
+
+#. 5PPGW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cells"
+msgstr "Нүд оруулах"
+
+#. VijEF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "~ Бичлэг хийх"
+
+#. Vmt38
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Record Track Changes"
+msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтийг тэмдэглэ"
+
+#. MAuGe
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show..."
+msgstr "~Үзүүлэх ..."
+
+#. eQgBC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтийг харуул"
+
+#. Cs6vq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Define ~Labels..."
+msgstr "~Бичээс тодорхойлох..."
+
+#. w9nvu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Labels..."
+msgstr "~Бичээс..."
+
+#. 6ZDVH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл харуулах"
+
+#. pGKS4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл харуулах"
+
+#. 4V4vY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideNote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hide Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл далдлах"
+
+#. JCDCJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show All Comments"
+msgstr "Бүх сэтгэгдлийг харуулах"
+
+#. vtNFG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hide All Comments"
+msgstr "Бүх сэтгэгдлийг нуух"
+
+#. 2cACD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete All Comments"
+msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах"
+
+#. PzCtT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comm~ent"
+msgstr "~Сэтгэгдэл"
+
+#. HAWW3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Co~mment"
+msgstr "Сэ~тгэгдэл оруулах"
+
+#. uUwKE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл устгах"
+
+#. gCzyY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula Bar"
+msgstr "~Томьёоны самбар"
+
+#. b7GVW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View Headers"
+msgstr "Гарчиг харах"
+
+#. g3nWt
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scale Screen Display"
+msgstr "Дэлгэц дүрслэлийн масштаб"
+
+#. csiq5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Value ~Highlighting"
+msgstr "~Утга онцлох"
+
+#. 2TbE2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr "~Энгийн харагдац"
+
+#. g86F5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "~Энгийн"
+
+#. iJ8Pt
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Break"
+msgstr "~ Хуудасны завсарлага"
+
+#. 5cx7F
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~unction List"
+msgstr "~Функцүүдийн жагсаалт"
+
+#. TjKEG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "R~efresh Range"
+msgstr "Муж ~сэргээх"
+
+#. DQNFa
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet Area Input Field"
+msgstr "Хүснэгтийн муж - Оруулах талбар"
+
+#. mTZzv
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Collaborate..."
+msgstr "Хамтрах ..."
+
+#. dBXv8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Manage..."
+msgstr "~ Удирдах ..."
+
+#. 9WLkW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Track Changes"
+msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтийг удирдах"
+
+#. gzPVU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Comment..."
+msgstr "~ Сэтгэгдэл бичих ..."
+
+#. v7sFr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Track Change Comment"
+msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтийн талаар сэтгэгдэл оруулах"
+
+#. zVBGm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cle~ar Cells..."
+msgstr "Агуулга устгах ..."
+
+#. 2Q4rq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Cl~ear Contents..."
+msgstr "Нүдний агуулгыг устгах ..."
+
+#. isi5D
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Page Breaks"
+msgstr "Хуудас таслалтуудыг устгах"
+
+#. tY4ij
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Row Break"
+msgstr "~Мөр таслалт оруулах"
+
+#. 2eBEB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Row Break"
+msgstr "~Мөр таслах"
+
+#. wU4CV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Column Break"
+msgstr "~Багана таслалт оруулах"
+
+#. jBmw7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Break"
+msgstr "~Багана таслах"
+
+#. roXKk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Adjust Scale"
+msgstr "Хэмжээ тохируулах"
+
+#. SEBZW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove ~Row Break"
+msgstr "~Мөр таслалт устгах"
+
+#. 67SCi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Row Break"
+msgstr "~Мөр таслах"
+
+#. kBDpC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Scale"
+msgstr "Хэмжээ буцааж олгох"
+
+#. DEHZ9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove ~Column Break"
+msgstr "~Баганын таслалт устгах"
+
+#. YhEVK
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Break"
+msgstr "~Багана таслах"
+
+#. iBcpV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Тусгайлан буулгах"
+
+#. pJrAP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Cells..."
+msgstr "~Нүд оруулах..."
+
+#. FGiEB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "~Оруулах..."
+
+#. QiYVA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Rows"
+msgstr "~Мөр оруулах"
+
+#. WKpVB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Co~lumns"
+msgstr "~Багана оруулах"
+
+#. jBXWB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Rows Above"
+msgstr "Мөрүүдийг дээр нь оруулах"
+
+#. bBAVA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Above"
+msgstr "~Дээр нь"
+
+#. BNCeF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows ~Above"
+msgstr "Мөр дээр нь оруул"
+
+#. o7QNj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Co~lumns Before"
+msgstr "Багана өмнө нь оруул"
+
+#. 7fDfk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~Before"
+msgstr "Өмнөх баганууд"
+
+#. AhNfD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns ~Before"
+msgstr "Баганууд өмнө нь оруул"
+
+#. AGNAm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Rows Below"
+msgstr "Мөр доор нь оруул"
+
+#. 9EbFk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Below"
+msgstr "Доорхи мөрнүүд"
+
+#. EcEz5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows ~Below"
+msgstr "Мөрнүүд доор нь оруул"
+
+#. BzzEU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Co~lumns After"
+msgstr "Баганууд хойно нь оруул"
+
+#. DQE4i
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~After"
+msgstr "~Дараа нь"
+
+#. Q6qKb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns ~After"
+msgstr "Баганууд ~дараа нь оруул"
+
+#. oFZEB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Sheet..."
+msgstr "~Хүснэгт оруулах..."
+
+#. bHrju
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Shee~t from File..."
+msgstr "Файлаас хү~снэгт оруулах..."
+
+#. yAKU2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Define Name..."
+msgstr "~ Нэрээ тодорхойлох ..."
+
+#. G9xH2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Define..."
+msgstr "~Тодорхойл..."
+
+#. 68zKH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Manage Names..."
+msgstr "~ Нэрсийг удирдах ..."
+
+#. KB3eh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Manage..."
+msgstr "~Удирд..."
+
+#. 3inRC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineCurrentName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Manage Names..."
+msgstr "~Нэрсийг удирд..."
+
+#. BfjFz
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert Named Range or Expression..."
+msgstr "~Нэрлэгдсэн муж буюу илэрхийлэл оруулах ..."
+
+#. FyB4n
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Named Range or Expression..."
+msgstr "~ Нэрлэгдсэн муж эсвэл илэрхийлэл ..."
+
+#. N5F33
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Create Names..."
+msgstr "Нэр ~үүсгэх..."
+
+#. hYffF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Create..."
+msgstr "~Үүсгэх..."
+
+#. bFFq6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Assign Names"
+msgstr "Нэр олгох"
+
+#. 5kFLb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cells Down"
+msgstr "Нүд оруулах, доош"
+
+#. WsiBG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cells Right"
+msgstr "Нүд оруулах, баруунш"
+
+#. Y7MgT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format ~Cells..."
+msgstr "~Нүд хэлбэржүүлэх..."
+
+#. VyYMj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Ce~lls..."
+msgstr "~Нүд..."
+
+#. EcwGa
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Format Cells..."
+msgstr "~Нүд хэлбэржүүлэх..."
+
+#. YEkyD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Row ~Height..."
+msgstr "Мөрийн ~өндөр..."
+
+#. 6GpDf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Height..."
+msgstr "~Өндөр..."
+
+#. JV6u3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Row ~Height..."
+msgstr "Мөрийн ~өндөр..."
+
+#. 7fyKh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Optimal Row Height..."
+msgstr "Мөрийн ~оновчтой өндөр..."
+
+#. HcSKu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Optimal Height..."
+msgstr "~Оновчтой өндөр..."
+
+#. 6kHBk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "H~ide Rows"
+msgstr "Мөр ~далдлах"
+
+#. ZsVhK
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "H~ide"
+msgstr "~Далдлах"
+
+#. V4XED
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "H~ide Rows"
+msgstr "Мөр ~далдлах"
+
+#. ZkZMD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Rows"
+msgstr "Мөр ~харуулах"
+
+#. xgRdp
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "~Харуулах"
+
+#. qrDGP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Sho~w Rows"
+msgstr "Мөр ~харуулах"
+
+#. fpttJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Column ~Width..."
+msgstr "Баганын ө~ргөн..."
+
+#. CvxbP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Width..."
+msgstr "Ө~ргөн..."
+
+#. egqNt
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Column ~Width..."
+msgstr "Баганын ө~ргөн..."
+
+#. BDSev
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Optimal Column Width..."
+msgstr "Баганын ~оновчтой өргөн..."
+
+#. FzMfH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Optimal Width..."
+msgstr "~Оновчтой өргөн..."
+
+#. EVCLf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Columns"
+msgstr "~Багануудыг далдлах"
+
+#. kEyXW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "~Далдлах"
+
+#. gXCob
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "H~ide Columns"
+msgstr "~Багануудыг далдлах"
+
+#. 3DAJr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Columns"
+msgstr "~Багануудыг харуулах"
+
+#. R7FbH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "~Харуулах"
+
+#. xvXRj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "S~how Columns"
+msgstr "~Багануудыг харуулах"
+
+#. BxALG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Sheet"
+msgstr "~ Хуудас нуух"
+
+#. vsSAb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Sheet..."
+msgstr "Хүснэгт ~харуулах..."
+
+#. BARqL
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "Нүднүүд нэгтгэх"
+
+#. GGRNG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "Нүднүүд хуваах"
+
+#. qJGdH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "M~erge and Center Cells"
+msgstr "Нүднүүд ~нэгтгэх"
+
+#. VZsps
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format ~Page..."
+msgstr "~Хуудас хэлбэржүүлэх..."
+
+#. EgQDP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Page..."
+msgstr "~Хуудас..."
+
+#. C83UC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format Pa~ge..."
+msgstr "~Хуудас хэлбэржүүлэх..."
+
+#. CtGDQ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Text Attributes"
+msgstr "Стандарт бичвэр атрибут олгох"
+
+#. EE3WD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. ZWWbV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text..."
+msgstr "Текст..."
+
+#. RBzSW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal Column Width, direct"
+msgstr "Оновчтой баганын өргөн, шууд"
+
+#. qbXuV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Calculate"
+msgstr "Автомат ~тооцоолох"
+
+#. 7J5zs
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Recalculate"
+msgstr "~Дахин тооцоолох"
+
+#. hfP6T
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect ~Sheet..."
+msgstr "~Хуудас хамгаалах..."
+
+#. CSTGE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
+msgstr "Хамгаалах ~ Хүснэгтийн бүтцийг ..."
+
+#. i7G2v
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sc~enarios..."
+msgstr "~Байдлууд..."
+
+#. TFB4R
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Refresh Pivot Table"
+msgstr "Пивот хүснэгтийг шинэчлэх ~"
+
+#. kGoK3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Refresh"
+msgstr "~Сэргээх"
+
+#. Gm4Yj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete Pivot Table"
+msgstr "~ Pivot хүснэгтийг устгах"
+
+#. 5DQ3b
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Устгах"
+
+#. EK9r8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Recalculate Hard"
+msgstr "Дахин хатуу тооцоолох"
+
+#. zPLSW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~AutoInput"
+msgstr "~Авто оруулалт"
+
+#. 7BtPx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Define Range..."
+msgstr "~ Хүрээг тодорхойлох ..."
+
+#. hQQPE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select ~Range..."
+msgstr "~ Хүрээг сонгоно уу ..."
+
+#. LGT6z
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreams\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Strea~ms..."
+msgstr "Дамжуулалт ..."
+
+#. jHBWd
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsPlay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resume streaming"
+msgstr "Дамжуулалтыг үргэлжлүүл"
+
+#. aC3B9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsStop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stop streaming"
+msgstr "Дамжуулалтыг зогсоох"
+
+#. BcMEb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataProvider\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Provider..."
+msgstr "Өгөгдлийн үйлчилгээ үзүүлэгч ..."
+
+#. ArVzU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataProviderRefresh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Data Provider"
+msgstr "Өгөгдлийг шинэчлэх"
+
+#. nsDkG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~XML Source..."
+msgstr "~XML үндэс..."
+
+#. 8cJaf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sort..."
+msgstr "~Эрэмбэлэх..."
+
+#. 2GMaK
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Standard Filter..."
+msgstr "~Стандарт шүүлтүүр..."
+
+#. gqKXw
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Advanced Filter..."
+msgstr "~Нарийвчилсан шүүлтүүр..."
+
+#. vqFpr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Filter"
+msgstr "Автомат ~шүүлтүүр"
+
+#. XBEpr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Reset Filter"
+msgstr "~ Шүүлтүүрийг дахин тохируулах"
+
+#. iXKVq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~orm..."
+msgstr "~Маягт..."
+
+#. 6HGYu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sub~totals..."
+msgstr "~Завсрын үр дүн..."
+
+#. R4YB9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~AutoOutline"
+msgstr "~Автомат тойм"
+
+#. hDEZr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Data Import"
+msgstr "Өгөгдлийн импорт шинэчлэх"
+
+#. 4EX6A
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide AutoFilter"
+msgstr "Автомат шүүлтүүр ~далдлах"
+
+#. 9zoJF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх"
+
+#. yAC2q
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх"
+
+#. ZPTh6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename S~heet..."
+msgstr "Хүснэгтийн нэрийг өөрчлөх ..."
+
+#. dRbma
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "Хүснэгт сольж нэрлэх"
+
+#. XX6G4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet ~Tab Color..."
+msgstr "~ Өнгөтэй таб ..."
+
+#. Rdaez
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Tab Color..."
+msgstr "~Өнгөтэй таб..."
+
+#. DC47Y
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tab Color"
+msgstr "Өнгөтэй таб"
+
+#. H9Pck
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Move or Copy Sheet..."
+msgstr "Хүснэгтийг зөөх / хуулах ..."
+
+#. M4Fyu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select All Sheets"
+msgstr "Бүх хүснэгтийг сонгох"
+
+#. B8gwQ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Deselect All Sheets"
+msgstr "Хүснэгтийг цуцлах"
+
+#. 4JjmY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Sheet at End..."
+msgstr "Төгсгөлд хүснэгт оруулах ~ ..."
+
+#. wSmnb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх"
+
+#. NEb7z
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "Баруунш жигдрүүлэх"
+
+#. ZfFDD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Center"
+msgstr "Төвд"
+
+#. LfMgB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Тэгшилсэн"
+
+#. YztCs
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Top"
+msgstr "Дээш жигдрүүлэх"
+
+#. xitqx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Bottom"
+msgstr "Доош жигдрүүлэх"
+
+#. RyD35
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Vertically"
+msgstr "Босоо төв"
+
+#. SsaBA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Scenario"
+msgstr "Байдал сонгох"
+
+#. 28WDT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redraw Chart"
+msgstr "Диаграмм дахин зурах"
+
+#. J9vEm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Anchor"
+msgstr "Гадас өөрчлөх"
+
+#. NAJXq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format"
+msgstr "Дугаар ~ формат"
+
+#. fja5D
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Currency"
+msgstr "Мөнгөн тэмдэгт"
+
+#. Af4hW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Currency"
+msgstr "Валют хэлбэрээр форматлах"
+
+#. UHwJu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Currency"
+msgstr "Мөнгөн тэмдэгт"
+
+#. 7kfed
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Currency"
+msgstr "Валют хэлбэрээр форматлах"
+
+#. GAf7B
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "Хувь"
+
+#. 2AvVJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Percent"
+msgstr "Хувиар форматлана"
+
+#. Yq2ZF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. As36C
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as General"
+msgstr "Стандарт хэлбэрээр форматлана"
+
+#. oEtif
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. 4XpR3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Date"
+msgstr "Огноо болгон форматлах"
+
+#. 7TEEu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Аравтын тоо"
+
+#. tprDT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Number"
+msgstr "Аравтын тоо хэлбэрээр форматлах"
+
+#. sDWH8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scientific"
+msgstr "Шинжлэх ухааны"
+
+#. oF27A
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Scientific"
+msgstr "Шинжлэх ухааны хэлбэрээр форматлах"
+
+#. e83bu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Time"
+msgstr "Хугацаа"
+
+#. xPTeE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Time"
+msgstr "Цаг хугацаагаар форматлах"
+
+#. DbAGi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Decimal Place"
+msgstr "Аравтын орон нэмэх"
+
+#. yd9oL
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Decimal Place"
+msgstr "Аравтын орныг устгана уу"
+
+#. pCdTP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatThousands\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Thousands Separator"
+msgstr "~ Мянга хуваагч"
+
+#. PGYvW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lin~ks to External Files..."
+msgstr "~ Гадаад файлуудтай холбох ..."
+
+#. kEoBw
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet R~ight-To-Left"
+msgstr "Хүснэгт ~баруунаас зүүнш"
+
+#. N9GhX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "R~ight-To-Left"
+msgstr "~Баруунаас зүүнш"
+
+#. ZJHK9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet R~ight-To-Left"
+msgstr "Хүснэгт ~баруунаас зүүнш"
+
+#. JeWip
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor: To P~age"
+msgstr "Гадас: Х~уудас руу"
+
+#. fn8YZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To P~age"
+msgstr "Х~уудас руу"
+
+#. pAExx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor to p~age"
+msgstr "Хажуугаар нь зангуу"
+
+#. wbGVH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor: To ~Cell"
+msgstr "Гадас: ~Нүд рүү"
+
+#. JR7GS
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Cell"
+msgstr "~Нүд рүү"
+
+#. m3Znc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
+msgstr "Нүдэнд залгах (Нүдээр нүүлгэх)"
+
+#. E93yr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCellResize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
+msgstr "Зохицуулалт: Нүдэн дээр (нүдний хэмжээг өөрчлөх)"
+
+#. JUsNn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCellResize\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Cell (~resize with cell)"
+msgstr "Нүдэнд (нүдний хэмжээг өөрчлөх)"
+
+#. 5z4Z4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCellResize\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
+msgstr "Нүдэнд зангуу (зөөх, үүрэх хэмжээг өөрчлөх)"
+
+#. DgRvD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
+msgstr "Имэйл ~ Microsoft Excel ..."
+
+#. ZiTq5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
+msgstr "Имэйлийг ~ OpenDocument Хүснэгт хэлбэрээр илгээх ..."
+
+#. UNYDc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~hare Spreadsheet..."
+msgstr "Ажлын хуудсыг хуваалцах ..."
+
+#. 7Chje
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View Grid Lines"
+msgstr "Эгнээ шугамыг харах"
+
+#. fCpZ4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr "Хуудасны нэр"
+
+#. uSxFR
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document Title"
+msgstr "Баримтын нэр"
+
+#. cz3Ac
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. EKctU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "~Нээх..."
+
+#. FPMhV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertFormulaToValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formula to Value"
+msgstr "Утга нь томъёо"
+
+#. u5Hxi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Field"
+msgstr "Талбар оруулах"
+
+#. ZsLH9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Detective"
+msgstr "~Мөрдөгч"
+
+#. aLisf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Page ~Break"
+msgstr "Хуудас оруулах ~ Завсарлага"
+
+#. gmCF5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Page ~Break"
+msgstr "Гар ~таслалт устгах"
+
+#. bHJLV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ill Cells"
+msgstr "Нүдийг бөглөнө үү"
+
+#. uj7cB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ca~lculate"
+msgstr "Тооцоол"
+
+#. E6kz3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Named Ranges and Expressions"
+msgstr "~ Нэрлэсэн газрууд"
+
+#. BFRiL
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл засах"
+
+#. hHc5a
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Pivot Table"
+msgstr "~ Pivot- Хүснэгт"
+
+#. Eudzw
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sheet"
+msgstr "~Хүснэгт"
+
+#. 7Gg3E
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "More ~Filters"
+msgstr "~ Илүү олон шүүлтүүрүүд"
+
+#. ZUA6V
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sen~d"
+msgstr "~Илгээх"
+
+#. xDa8C
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Protect Document"
+msgstr "Баримт ~хамгаалах"
+
+#. VDduU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatCellBorders\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Cell Borders"
+msgstr "Нүдний хүрээг форматлах"
+
+#. 4gL7K
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group and Outline"
+msgstr "~Бүлэглэл ба Бүдүүвч"
+
+#. ctLL9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ro~ws"
+msgstr "Мөрүүд"
+
+#. VuFEC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colu~mns"
+msgstr "Багана"
+
+#. vhuNm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sheet"
+msgstr "~Хүснэгт"
+
+#. 4hCcZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetCommentMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cell ~Comments"
+msgstr "~ Сэтгэгдэл"
+
+#. 3xhAF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "M~erge Cells"
+msgstr "Нүднүүд ~нэгтгэх"
+
+#. G3E3Q
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Prin~t Ranges"
+msgstr "Хэвлэх мужууд"
+
+#. EpoiD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Formula"
+msgstr "Томъёог харуул"
+
+#. BHNBd
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Assign Macro..."
+msgstr "Макрог оноох ..."
+
+#. pTEEk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Mark Precedents"
+msgstr "Урьдчилан тэмдэглэе"
+
+#. CFuUE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Mark Dependents"
+msgstr "Хамааралтайг тэмдэглэ"
+
+#. RwEGH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Current Date"
+msgstr "Одоогийн огноог оруулна уу"
+
+#. LhmoB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Date"
+msgstr "~Огноо"
+
+#. hDGmy
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Current Time"
+msgstr "Одоогийн цагийг оруулах"
+
+#. gcqjX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Time"
+msgstr "~Цаг"
+
+#. Hii4m
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Export as Image"
+msgstr "Зураг болгож экспорт хийх"
+
+#. C9APM
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоосыг засах"
+
+#. 5teaK
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос устгах"
+
+#. FUKoR
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Only"
+msgstr "Зөвхөн буулгах"
+
+#. nuAAx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Only Formula"
+msgstr "Зөвхөн томъёог буулгах"
+
+#. BXhXV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula"
+msgstr "~Томьёо"
+
+#. 7XYpE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Only Text"
+msgstr "Зөвхөн текст оруулах"
+
+#. 53gVc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "~ Текст"
+
+#. 8fdxQ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Only Numbers"
+msgstr "Зөвхөн тоо оруулах"
+
+#. t3djG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Number"
+msgstr "~ Дугаар"
+
+#. 4DJpG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteTextImportDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Use Text Import Dialog"
+msgstr "Текст оруулах харилцах цонхыг ашиглана уу"
+
+#. yombs
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteTextImportDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Use text import dialog"
+msgstr "Текст оруулах харилцах цонхыг ашиглана уу"
+
+#. uoxAP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Column"
+msgstr "Багана"
+
+#. 5S8Dh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Row"
+msgstr "Мөр"
+
+#. CdQAT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "~ Оруулах ..."
+
+#. iwgdc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. Ph5DA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. uh4sC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Default Cell Style"
+msgstr "Нүдний үндсэн хэлбэр"
+
+#. 9tAAv
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 1"
+msgstr "Аялга 1"
+
+#. Zu3Km
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent1CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 1"
+msgstr "Өргөлт 1"
+
+#. dLRub
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent1CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 1 Cell Style"
+msgstr "Өргөлт 1 Нүдний загвар"
+
+#. XDFxR
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 2"
+msgstr "Аялга 2"
+
+#. BAjKh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent2CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 2"
+msgstr "Өргөлт 2"
+
+#. E8VxX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent2CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 2 Cell Style"
+msgstr "Өргөлт 2 Нүдний загвар"
+
+#. QQAeT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 3"
+msgstr "Аялга 3"
+
+#. 4pyKM
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent3CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 3"
+msgstr "Өргөлт 3"
+
+#. QuZbq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent3CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 3 Cell Style"
+msgstr "Өргөлт 3 Нүдний загвар"
+
+#. 6EYGx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Гарчиг 1"
+
+#. xGZQE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Гарчиг 1"
+
+#. CmDKW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 1 Cell Style"
+msgstr "Гарчиг 1 нүдний хэлбэр"
+
+#. N9gg5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "Гарчиг 2"
+
+#. NwSni
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "Гарчиг 2"
+
+#. YE3co
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 2 Cell Style"
+msgstr "Гарчиг 2 Нүдний загвар"
+
+#. 6Wxq6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Bad&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bad"
+msgstr "Муу"
+
+#. r2VmV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:BadCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bad"
+msgstr "Муу"
+
+#. CYM7D
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:BadCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Bad Cell Style"
+msgstr "Нүдний муу загвар"
+
+#. rHqpo
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Error"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. yjp5K
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ErrorCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Error"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. WXjfD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ErrorCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Error Cell Style"
+msgstr "Нүдний загвар дээр алдаа"
+
+#. N5ZbD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Good&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Good"
+msgstr "Сайн"
+
+#. JcAxn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GoodCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Good"
+msgstr "Сайн"
+
+#. Yv3pB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GoodCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Good Cell Style"
+msgstr "Нүдний сайн загвар"
+
+#. rBmFm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Neutral&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Neutral"
+msgstr "Төвийг сахисан"
+
+#. CHe3F
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NeutralCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Neutral"
+msgstr "Төвийг сахисан"
+
+#. Qb5FY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NeutralCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Neutral Cell Style"
+msgstr "Нүдний төвийг сахисан загвар"
+
+#. 8fV8a
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Warning&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Warning"
+msgstr "Сануулга"
+
+#. BAT6e
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:WarningCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Warning"
+msgstr "Анхааруулга"
+
+#. 8ZYgN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:WarningCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Warning Cell Style"
+msgstr "Нүдний загварын анхааруулга"
+
+#. cs3zA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Footnote&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. GqiZ5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FootnoteCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Доод тайлбар"
+
+#. AaFN2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FootnoteCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Footnote Cell Style"
+msgstr "Доод тайлбарын нүдний загвар"
+
+#. RNKWD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Note"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. K4LRm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NoteCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Note"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. KWwuR
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NoteCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Note Cell Style"
+msgstr "Нүдний загварын тэмдэглэл"
+
+#. 7wktD
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/audit\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Detective"
+msgstr "Мөрдөгч"
+
+#. AvCY8
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Cell"
+msgstr "Нүд"
+
+#. kV7wC
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/celledit\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Cell Edit"
+msgstr "Нүдний засвар"
+
+#. tZfzx
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/colheader\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Column Header"
+msgstr "Баганы толгой"
+
+#. p4Zjo
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "Хэлбэржилт"
+
+#. 597A7
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "Текстийг хэлбэржүүлэх"
+
+#. Cnsxu
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "Маягтын хяналт"
+
+#. wNLF8
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. MwePB
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formulabar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formula Bar"
+msgstr "Формула бар"
+
+#. 4KM2t
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. byLFi
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "Хэвлэл мэдээлэл"
+
+#. FD7ZA
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/notebookbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar"
+msgstr "Тэмдэглэлийн дэвтэр"
+
+#. vH4ii
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE-объект"
+
+#. uoFEw
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagebreak\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Break"
+msgstr "Хуудасны завсарлага"
+
+#. JuJxk
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pivot\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "Тэнхлэгийн хүснэгт"
+
+#. HyD7e
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr "Хэвлэх байдал"
+
+#. Mu9NE
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/rowheader\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Row Header"
+msgstr "Мөрний толгой"
+
+#. oueah
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/sheettab\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet Tabs Bar"
+msgstr "Хуудасны таб"
+
+#. 7PDab
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr "Зургийн шүүлтүүр"
+
+#. 6FRiC
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr "Муруй ба олон өнцөгт"
+
+#. MFCJ8
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TSCP Classification"
+msgstr "TSCP ангилал"
+
+#. QxsGe
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. Zt8yx
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/datastreams\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Data Streams"
+msgstr "Мэдээллийн урсгал"
+
+#. 3zYyV
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+
+#. bFPQ6
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr "Хэвлэх байдал"
+
+#. oUWGo
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D тохиргоо"
+
+#. 8buBc
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. hCe45
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+
+#. wrFFt
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Маягтын жолоодлого"
+
+#. 3iCYb
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. GBGYS
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Маягтын зохиомж"
+
+#. dbAAf
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. Bvnfj
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. hB6BV
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cell"
+msgstr "Нүд оруулах"
+
+#. wg8x7
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. AEfEX
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. DhKzB
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "Бичвэр хэлбэржүүлэлт"
+
+#. EKwBa
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Хэрэгсэл"
+
+#. SfpA8
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Бүтэн дэлгэцэнд"
+
+#. rFu8w
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+
+#. Jy7YE
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. PgbLX
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Медиа тоглуулах"
+
+#. ftDWy
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. 3m5xa
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr "Обьектуудыг тэгшлэх"
+
+#. UaWAM
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+
+#. Z74HM
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Блок сумууд"
+
+#. ywM3b
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. j5CU2
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Одод ба баннер"
+
+#. ErGiP
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Символ дүрсүүд"
+
+#. 7UGHU
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбарууд"
+
+#. Q3eDF
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "ФонтВорк"
+
+#. 2FcyM
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Фонтворк дүрс"
+
+#. 9sEbF
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode)"
+msgstr "Стандарт (Нэг горим)"
+
+#. UGtGP
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr "Шугам ба сумнууд"
+
+#. vvEtr
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar shortcuts"
+msgstr "Тэмдэглэлийн дэвтэрийн товчлол"
+
+#. AR4ZE
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Titles..."
+msgstr "~Titles..."
+
+#. wZZGZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. GrUag
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Legend..."
+msgstr "~Тайлбар..."
+
+#. hhEpY
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Axes..."
+msgstr "~ Тэнхлэгүүд ..."
+
+#. Ui63V
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grids..."
+msgstr "~ Сүлжээ ..."
+
+#. sjhZ9
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Data Labels..."
+msgstr "~ Дата шошго ..."
+
+#. 3K7RZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tre~nd Line..."
+msgstr "Тренд шугам ..."
+
+#. 5GFay
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Mean ~Value Lines"
+msgstr "Дундаж утга шугам"
+
+#. m7rRY
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "X Error ~Bars..."
+msgstr "X алдаа ~ самбар..."
+
+#. qkvKw
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Y Error ~Bars..."
+msgstr "Y Алдаа ~Самбар..."
+
+#. EfDfA
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Selection..."
+msgstr "Сонголтыг форматлах ..."
+
+#. 2Mrjz
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Legend"
+msgstr "Формат домог"
+
+#. kTSbA
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Legend..."
+msgstr "~Тайлбар..."
+
+#. QQmgL
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chart ~Wall..."
+msgstr "Диаграммын хажуу..."
+
+#. eiKNT
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chart ~Floor..."
+msgstr "Диаграммын ~суурь..."
+
+#. CxvTH
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chart ~Area..."
+msgstr "Диаграммын ~муж..."
+
+#. C82NP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chart T~ype..."
+msgstr "Диаграммын т~өрөл..."
+
+#. Szwsy
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Data Ranges..."
+msgstr "Өгөгдлийн ~мужууд..."
+
+#. mDnGc
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Data Table..."
+msgstr "~ Мэдээллийн хүснэгт ..."
+
+#. akKXG
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~3D View..."
+msgstr "~3D Харагдац..."
+
+#. mpEu3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "Бүр ~наашлуулах"
+
+#. BqGzD
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "Бүр ~цаашлуулах"
+
+#. oGvNK
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Main Title..."
+msgstr "~Үндсэн гарчиг..."
+
+#. d6BoL
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Subtitle..."
+msgstr "~Дэд гарчиг..."
+
+#. gsNEn
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~X Axis Title..."
+msgstr "~X тэнхлэгийн гарчиг..."
+
+#. eST6v
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Y Axis Title..."
+msgstr "~Y тэнхлэгийн гарчиг..."
+
+#. cd8w5
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Z Axis Title..."
+msgstr "~Z тэнхлэгийн гарчиг..."
+
+#. EWdrC
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~econdary X Axis Title..."
+msgstr "Х~оёрдогч X тэнхлэгийн гарчиг..."
+
+#. cJiBZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Se~condary Y Axis Title..."
+msgstr "Хо~ёрдогч Y тэнхлэгийн гарчиг..."
+
+#. s68Fr
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~All Titles..."
+msgstr "~Бүх гарчиг..."
+
+#. prCG9
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~X Axis..."
+msgstr "~X тэнхлэг..."
+
+#. C8kZz
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Y Axis..."
+msgstr "~Y тэнхлэг..."
+
+#. fRb43
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Z Axis..."
+msgstr "~Z тэнхлэг..."
+
+#. CDKTV
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Secondary X Axis..."
+msgstr "~Хоёрдогч X Тэнхлэг..."
+
+#. GLSFt
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~econdary Y Axis..."
+msgstr "Х~оёрдогч Y Тэнхлэг..."
+
+#. xEe3X
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~All Axes..."
+msgstr "~Бүх тэнхлэг..."
+
+#. BvQXG
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Y Axis Major Grid..."
+msgstr "~Y Тэнхлэгийн үндсэн тор..."
+
+#. UVzSR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~X Axis Major Grid..."
+msgstr "~X Тэнхлэгийн үндсэн тор..."
+
+#. ipSdj
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Z Axis Major Grid..."
+msgstr "~Z Тэнхлэгийн үндсэн тор..."
+
+#. cFuTY
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
+msgstr "Y тэнхлэгийн т~услах тор..."
+
+#. QKj5D
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "X Axis ~Minor Grid..."
+msgstr "X тэнхлэгийн т~услах тор..."
+
+#. hnT6X
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
+msgstr "Z тэнхлэгийн ту~слах тор..."
+
+#. czh8B
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~All Grids..."
+msgstr "~Бүх солбицолын тор..."
+
+#. Xv6Gy
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Wall..."
+msgstr "Диаграмын ханыг форматлах ..."
+
+#. LXJ6q
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Floor..."
+msgstr "Диаграмын доод хэсгийг форматлах ..."
+
+#. qcsAY
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Chart Area..."
+msgstr "Диаграмын бүсийг форматлах ..."
+
+#. EJgaX
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Titles..."
+msgstr "Гарчиг оруулна уу ..."
+
+#. zoiaB
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Title..."
+msgstr "Гарчигаа форматлах ..."
+
+#. E3VBk
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Legend"
+msgstr "~Тайлбар..."
+
+#. eTe7t
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Legend"
+msgstr "Домог устгах"
+
+#. RjTDu
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Legend..."
+msgstr "Домог форматлах ..."
+
+#. xBCAR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert/Delete Axes..."
+msgstr "Тэнхлэгүүд оруулах / устгах ..."
+
+#. 6nkmX
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Axis"
+msgstr "~Тэнхлэгүүд..."
+
+#. ZFUMu
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Axis"
+msgstr "Тэнхлэгийг устгах"
+
+#. 4itCW
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Axis..."
+msgstr "Тэнхлэгээ форматлах ..."
+
+#. AQnWn
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Axis Title"
+msgstr "Тэнхлэгийн нэрийг оруулна уу"
+
+#. c9F3M
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Major Grid"
+msgstr "Гол сүлжээг оруулна уу"
+
+#. h3GVp
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Major Grid"
+msgstr "Үндсэн сүлжээг устгах"
+
+#. Ve3o8
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Major Grid..."
+msgstr "Үндсэн сүлжээг форматлах ..."
+
+#. oecFv
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Minor Grid"
+msgstr "Туслах сүлжээг оруулна уу"
+
+#. iYdnB
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Minor Grid"
+msgstr "Туслах сүлжээг устгах"
+
+#. GAJea
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Minor Grid..."
+msgstr "Туслах сүлжээг форматлах ..."
+
+#. 5tswt
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Tre~nd Line..."
+msgstr "Тренд шугам оруулах ..."
+
+#. ZgKMA
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Tre~nd Line"
+msgstr "Тренд шугам устгах..."
+
+#. eWLZg
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Trend Line..."
+msgstr "Тренд шугам фортатлах..."
+
+#. AunGC
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Trend Line ~Equation"
+msgstr "Тренд шугамын тэгшитгэлийг оруулна уу"
+
+#. FCC9G
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
+msgstr "R² ба тренд шугамын тэгшитгэлийг оруулна уу"
+
+#. QMcCm
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert R²"
+msgstr "R² оруулах"
+
+#. EuzUu
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete R²"
+msgstr "R² устгах"
+
+#. aVspK
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Trend Line ~Equation"
+msgstr "Тренд шугамын тэгшитгэлийг устгана уув"
+
+#. aYEAu
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Trend Line Equation..."
+msgstr "Тренд шугамын тэгшитгэлийг форматлах ..."
+
+#. ho5Fo
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Mean ~Value Line"
+msgstr "~ Дундаж утгын мөр оруулах"
+
+#. Ks7U3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Mean ~Value Line"
+msgstr "Дундаж утгын мөрийг устгана уу"
+
+#. UvGTP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Mean Value Line..."
+msgstr "Дундаж утгын мөрийг форматлах ..."
+
+#. QZnBn
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert X Error ~Bars..."
+msgstr "X-алдаа~багана оруулах ..."
+
+#. 9FBEJ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete X Error ~Bars"
+msgstr "X-алдаа~багана устгах..."
+
+#. EBknj
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format X Error Bars..."
+msgstr "X-алдаа~багана форматлах ..."
+
+#. nLUhP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Y Error ~Bars..."
+msgstr "Y-алдаа~багана оруулах..."
+
+#. BtoKB
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Y Error ~Bars"
+msgstr "Y-алдаа~багана устгах..."
+
+#. CGHWA
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Y Error Bars..."
+msgstr "Y-алдаа~багана форматлах..."
+
+#. r2zFH
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Data Labels"
+msgstr "Өгөгдлийн шошго оруулах"
+
+#. HrSmR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Data Labels"
+msgstr "Өгөгдлийн шошгыг устгах"
+
+#. yieqV
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Data Labels..."
+msgstr "Өгөгдлийн шошгыг форматлах..."
+
+#. Zt2Yk
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Single Data Label"
+msgstr "Нэг өгөгдлийн шошго оруулах"
+
+#. oRRGY
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Single Data Label"
+msgstr "Нэг мэдээллийн шошгыг устгах"
+
+#. mJCjm
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Single Data Label..."
+msgstr "Нэг мэдээллийн шошгыг форматлах ..."
+
+#. 3wU84
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Data Series..."
+msgstr "Дата цуврал форматлах ..."
+
+#. 2A33p
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Data Point..."
+msgstr "Өгөгдлийн цэгийг форматлах ..."
+
+#. Gget5
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Data Point"
+msgstr "Өгөгдлийн цэгийг дахин тохируулах"
+
+#. DqHdr
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset all Data Points"
+msgstr "Мэдээллийн бүх цэгийг дахин тохируулах"
+
+#. JqAfR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Stock Loss..."
+msgstr "Сөрөг хазайлтыг форматлах ..."
+
+#. gVH2f
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Stock Gain..."
+msgstr "Эерэг хазайлтыг форматлах ..."
+
+#. yp45D
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Chart Element"
+msgstr "Диаграммын элементийг сонгоно уу"
+
+#. DYE3c
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr "Хэвтээ сүлжээ"
+
+#. tN6WF
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scale Text"
+msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+
+#. XYByv
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Automatic Layout"
+msgstr "Автомат загвар"
+
+#. iNGBX
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Update Chart"
+msgstr "Диаграмм шинэчлэх"
+
+#. v4fy6
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Legend On/Off"
+msgstr "Тайлбар харуулах/далдлах"
+
+#. 2SGzu
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
+msgstr "Тэнхлэгийн тайлбар харуулах/далдлах"
+
+#. ZUqBR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr "Босоо сүлжээ"
+
+#. TaY4F
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data in Rows"
+msgstr "Мөрийн өгөгдөл"
+
+#. NWoje
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data in Columns"
+msgstr "Баганын өгөгдөл"
+
+#. WEBtF
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Tool"
+msgstr "Багаж сонгох"
+
+#. rMoaR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chart Type"
+msgstr "Диаграммын төрөл"
+
+#. oQsCW
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Caption Type for Chart Data"
+msgstr "Диаграммийн өгөгдлийн гарчгийн төрөл"
+
+#. NMspy
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Legend Position"
+msgstr "Тайлбарын байрлал"
+
+#. E2A7Q
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default Colors for Data Series"
+msgstr "Өгөгдлийн цувааны өгөгдмөл өнгөнүүд"
+
+#. rgB6S
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bar Width"
+msgstr "Самбарын өндөр"
+
+#. GAkfG
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number of lines in combination chart"
+msgstr "Хосолсон диаграммын шулууны тоо"
+
+#. QiNB8
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt..."
+msgstr "~Бичвэр..."
+
+#. g7eQg
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "Тайлбар..."
+
+#. Fe9we
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "Нэр..."
+
+#. tWUMw
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Ends with Arrow"
+msgstr "Суман төгсгөлтэй шулуун"
+
+#. GJqxW
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrange~ment"
+msgstr "~Өрөлт"
+
+#. 3VrKZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~Гарчиг"
+
+#. gyKYP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "A~xis"
+msgstr "Т~энхлэг"
+
+#. GRbFY
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grid"
+msgstr "~Солбицолын тор"
+
+#. haNWD
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "Маягт"
+
+#. MFiQE
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "Текстийн масштаб"
+
+#. JFrDy
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. H8zYg
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. aPW8y
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. CyzjB
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+
+#. 4WvWL
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Символ дүрсүүд"
+
+#. FBZpB
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Блок сумууд"
+
+#. FhGXA
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. LhrkK
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбарууд"
+
+#. Dsmub
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Одод ба баннер"
+
+#. iAGPh
+#: DbBrowserWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbBrowserWindowState.xcu\n"
+"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Explorer"
+msgstr "Хөтөч"
+
+#. cdEBm
+#: DbBrowserWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbBrowserWindowState.xcu\n"
+"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Data"
+msgstr "Хүснэгтийн өгөгдөл"
+
+#. Hi89N
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Design"
+msgstr "Зохиомж"
+
+#. i7GNh
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#. FCr69
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Query Design"
+msgstr "Асуулга зохиомж"
+
+#. wCjhb
+#: DbRelationWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbRelationWindowState.xcu\n"
+"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. PGUnb
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Report"
+msgstr "Тайлан"
+
+#. Do56G
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. FswAs
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. gT898
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Report Controls"
+msgstr "Хяналтын тайланг хянах"
+
+#. chjyB
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "Дүрслэл объектууд"
+
+#. LCJ8Q
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "Зэрэгцүүлэх"
+
+#. BdXDm
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align at Section"
+msgstr "Хэсэгтэй тэгшлэ"
+
+#. MPeBJ
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shrink at Section"
+msgstr "Хэсэг дээр багасна"
+
+#. 7TcBY
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Object Resizing"
+msgstr "Обьектын хэмжээг өөрчлөх"
+
+#. b4A86
+#: DbTableDataWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbTableDataWindowState.xcu\n"
+"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Data"
+msgstr "Хүснэгтийн өгөгдөл"
+
+#. hA2AK
+#: DbTableWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbTableWindowState.xcu\n"
+"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. 7GFXs
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Query"
+msgstr "Асуулга арчих"
+
+#. wrTgA
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Relation..."
+msgstr "Шинэ хамаарал..."
+
+#. SqnAX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Tables..."
+msgstr "Хүснэгт нэмэх..."
+
+#. gTzz7
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Index Design..."
+msgstr "~Индексийн зохиомж..."
+
+#. 77E5a
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Switch Design View On/Off"
+msgstr "Зохиомж харагдац нээх/хаах"
+
+#. Bs2Ez
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "Функцүүд"
+
+#. XaPFf
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alias"
+msgstr "Хуурмаг"
+
+#. PRT3Y
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table name"
+msgstr "Хүснэгтийн нэр"
+
+#. GQNPX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "Давхардахгүй утгууд"
+
+#. GTG6x
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBLimit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Limit"
+msgstr "Хязгаарлалт"
+
+#. Jw8HE
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPropertiesDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query Properties"
+msgstr "Асуулгын шинж чанарууд"
+
+#. cCKga
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "~Тусгайлан буулгах..."
+
+#. GLKEy
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. 8pynH
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Сольж нэрлэх..."
+
+#. g7WhS
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. SyfX4
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit in SQL View..."
+msgstr "SQL харагдацаар засах..."
+
+#. un9aP
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..."
+
+#. PKBfV
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Open..."
+msgstr "Нээх ..."
+
+#. N3XGg
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. Lbeht
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Сольж нэрлэх..."
+
+#. zEbRV
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. Nsg5G
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..."
+
+#. vkpcD
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. qZZeH
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Сольж нэрлэх..."
+
+#. LRuEv
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. LENsQ
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..."
+
+#. dDN76
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. FFxhX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Сольж нэрлэх..."
+
+#. hDKqq
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. 8vLUC
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..."
+
+#. KXqkj
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. toxR8
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Сольж нэрлэх..."
+
+#. sVkhu
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. iNojc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..."
+
+#. 32Cat
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Create as View"
+msgstr "Харагдацаар үүсгэх"
+
+#. LaMEu
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "Маягтын залуурч..."
+
+#. XX6Ja
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Wizard..."
+msgstr "Хүснэгтийн залуурч..."
+
+#. JDQAJ
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query Wizard..."
+msgstr "Асуулгын залуурч..."
+
+#. J7mKa
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "Маягтын залуурч..."
+
+#. weSF2
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportWithPreSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report..."
+msgstr "Тайлан..."
+
+#. pktrr
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr "Тайлангийн залуурч..."
+
+#. cpEvD
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr "Тайлангийн залуурч..."
+
+#. BBDhw
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select All"
+msgstr "Бүгдийг тэмдэглэх"
+
+#. M32AD
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Тодруулга..."
+
+#. GBUCH
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connection Type..."
+msgstr "Холболтын төрөл..."
+
+#. PyUL4
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Advanced Settings..."
+msgstr "Нарийвчилсан тохиргоо..."
+
+#. px9Co
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "Хүснэгтүүд"
+
+#. pQCtc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Queries"
+msgstr "Асуулгууд"
+
+#. yFpKC
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Forms"
+msgstr "Маягтууд"
+
+#. EdEhy
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reports"
+msgstr "Тайлангууд"
+
+#. FJwAf
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. ZBMo4
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. Phxsf
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. 93WFq
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document Information"
+msgstr "Баримтын мэдээлэл"
+
+#. ZE3yQ
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Баримт"
+
+#. ResE9
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form..."
+msgstr "Маягт..."
+
+#. ER5VC
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query (Design View)..."
+msgstr "Асуулга (Зохиомж харагдац)..."
+
+#. AenSc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "New ~Query (Design View)"
+msgstr "Шинэ ~ Асуулгын хуудас (Дизайн харагдац)"
+
+#. Njo7R
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query (SQL View)..."
+msgstr "Асуулга (SQL харагдац)..."
+
+#. mBDrN
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "New Query (~SQL View)"
+msgstr "Шинэ асуулга (~ SQL харах)"
+
+#. 6YxzA
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Design..."
+msgstr "Хүснэгт зохиомж..."
+
+#. BVKsL
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "New ~Table Design"
+msgstr "Шинэ ~ Хүснэгтийн дизайн"
+
+#. Ky6Jx
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View Design..."
+msgstr "Дүрслэл зохиомж..."
+
+#. CL7AM
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "New ~View Design"
+msgstr "Шинэ ~ Дизайн үзэх"
+
+#. ETnKM
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View (Simple)..."
+msgstr "Дүрслэл (Энгийн)"
+
+#. xoD2u
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Folder..."
+msgstr "Хавтас..."
+
+#. 9cuvA
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Relationships..."
+msgstr "Харилцан хамаарал..."
+
+#. zeNMZ
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "User Administration..."
+msgstr "Хэрэглэгчийн захиргаа..."
+
+#. ErGeE
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Filter..."
+msgstr "Хүснэгт шүүлтүүр..."
+
+#. ZBbCg
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Tables"
+msgstr "Хүснэгт шинэчлэх"
+
+#. F5JSA
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "SQL..."
+msgstr "SQL..."
+
+#. jWDtE
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Data"
+msgstr "Өгөгдөл засах"
+
+#. WtK2q
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Mail Merge..."
+msgstr "~Мэйл нэгтгэх..."
+
+#. PkuBG
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data to Text..."
+msgstr "Өгөгдлийг Бичвэр рүү..."
+
+#. xuAWN
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data to Fields"
+msgstr "Өгөгдлийг талбарууд руу"
+
+#. bpQSX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Source of Current Document"
+msgstr "Энэ баримтын өгөгдлийн эх код"
+
+#. sbLBM
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report As Email..."
+msgstr "Имэйл болгож тайлагнах ..."
+
+#. sCaiq
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report to Text Document..."
+msgstr "Тайланг бичвэр баримт руу..."
+
+#. gBwZX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~Record"
+msgstr "Бичлэг ~устгах"
+
+#. dDpPk
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "~Бичлэг"
+
+#. EopjQ
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. KwGGF
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRebuildData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rebuild"
+msgstr "Дахин барих"
+
+#. SDoLA
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report..."
+msgstr "Тайлан..."
+
+#. orPWm
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit ~Database File..."
+msgstr "~ Өгөгдлийн сангийн файлыг засах ..."
+
+#. 5jeAj
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBCloseConnection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Disco~nnect"
+msgstr "Холболтыг хаах"
+
+#. oFzwU
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBAdministrate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Registered databases ..."
+msgstr "Бүртгэгдсэн мэдээллийн сан ..."
+
+#. FPvFw
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. aQUCJ
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. GvpF4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close ~Object"
+msgstr "Объект ~ хаах"
+
+#. bbqyc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Black & White View"
+msgstr "Хар & Цагаан харагдац"
+
+#. fJvby
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide"
+msgstr "Слайд"
+
+#. q5YwD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page"
+msgstr "~ Хуудас"
+
+#. Cu3Ng
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Shape"
+msgstr "~ Хэлбэржилт"
+
+#. ymWCh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move"
+msgstr "Шилжүүлэх"
+
+#. 6geGw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Page"
+msgstr "Хуудасны нэрийг өөрчлөх"
+
+#. ESuKa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Slide"
+msgstr "Слайд сольж нэрлэх"
+
+#. EoR9S
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rename Layer"
+msgstr "~ Давхаргын нэрийг өөрчлөх"
+
+#. SZEUF
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Start from ~First Slide"
+msgstr "~ Эхний слайдаас эхлээрэй"
+
+#. AP9s9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationCurrentSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Start from C~urrent Slide"
+msgstr "Одоогийн слайдаас эхлээрэй"
+
+#. s8VFD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump to Last Edited Slide"
+msgstr "Хамгийн сүүлд оруулсан слайд руу шилжих"
+
+#. MPRCh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Impress R~emote..."
+msgstr "Алсын удирдлагатай болгох ..."
+
+#. FFqAQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rehearse Timings"
+msgstr "~Хугацаат дэлгэцэн үзүүлэн"
+
+#. vUCFf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PhotoAlbumDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Photo Album"
+msgstr "Фотоальбом..."
+
+#. nZWiy
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "SlideTransition"
+msgstr "Слайд шилжилт"
+
+#. 5FmJ2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sho~w Slide"
+msgstr "Слайд ~үзүүлэх"
+
+#. fZrfF
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Slide"
+msgstr "Слайд ~далдлах"
+
+#. AkhY9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt..."
+msgstr "~Бичвэр..."
+
+#. GR6Sf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slides per Row"
+msgstr "Слайд мөрөөр"
+
+#. HyyZD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit Text in Textbox Size"
+msgstr "Текстийг Textbox хэмжээнд тохируулна уу"
+
+#. KNWhA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit Vertical Text to Frame"
+msgstr "Босоо бичвэрийг Блокт багтаах"
+
+#. Vk5pz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "3D Objects"
+msgstr "3D Объектууд"
+
+#. CS9nS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "Куб"
+
+#. j6ZnT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sphere"
+msgstr "Бөмбөлөг"
+
+#. oARpi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "Цилиндр"
+
+#. EjH3y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cone"
+msgstr "Конус"
+
+#. WG3Dm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pyramid"
+msgstr "Пирамид"
+
+#. 2ci2Z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Glue Points"
+msgstr "~Бэхлэгдсэн цэгүүд"
+
+#. fCCbz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Glue Points Functions"
+msgstr "Цавуу цэгүүдийн функцийг харуулах"
+
+#. 62xVD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Glue Point"
+msgstr "Бэхлэгдсэн цэг оруулах"
+
+#. hfkVj
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Relative"
+msgstr "Харьцангуй бэхлэгдсэн цэг"
+
+#. XbDqq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction"
+msgstr "Гарах чиглэл"
+
+#. w2LpK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Center"
+msgstr "Хэвтээгээр төвд бэхлэгдсэн цэг"
+
+#. QPJ7j
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Left"
+msgstr "Хэвтээгээр бэхлэгдсэн цэг"
+
+#. BxrDe
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Right"
+msgstr "Хэвтээгээр баруун бэхлэгдсэн цэг авах"
+
+#. TCnHk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Center"
+msgstr "Босоогоор төвд бэхлэгдсэн цэг"
+
+#. ZQvPN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Top"
+msgstr "Босоо дээр бэхлэгдсэн цэг"
+
+#. 2nEcc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Bottom"
+msgstr "Босоогоор доор бэхлэгдсэн цэг"
+
+#. NNo3V
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shell"
+msgstr "Бүрхүүл"
+
+#. pGnzA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Torus"
+msgstr "Бөгж"
+
+#. Jo8he
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Half-Sphere"
+msgstr "Хагас бөмбөлөг"
+
+#. hEhfj
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Left"
+msgstr "Гаралтын чиглэл зүүнш"
+
+#. 699pt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Right"
+msgstr "Гаралтын чиглэл баруунш"
+
+#. XEAJo
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Top"
+msgstr "Гаралтын чиглэл дээш"
+
+#. FCExM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Bottom"
+msgstr "Гаралтын чиглэл доош"
+
+#. FWGDR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. nbxNR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cross-fading..."
+msgstr "Дам гандалт..."
+
+#. BB7TA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grid to ~Front"
+msgstr "Солбицолын тор ~наана"
+
+#. 5wF48
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Display Snap Guides"
+msgstr "~Тусгаарлагч шугамууд харуул"
+
+#. RC4j5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap Guides to ~Front"
+msgstr "~Тусгаарлагч шугамууд өмнө нь"
+
+#. Fk9u2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In Front of ~Object"
+msgstr "~Объектын өмнө"
+
+#. bgWfD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Animation"
+msgstr "Хөдөлгөөнт дүрс"
+
+#. btZfh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "Слайдын шилжилт"
+
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr "Мастер слайд"
+
+#. yFsEC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Connector..."
+msgstr "~Холбогч..."
+
+#. TcMxS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide Show Settings..."
+msgstr "~Слайд үзүүлэх тохиргоо..."
+
+#. ZLzEA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyphenation"
+msgstr "~Таслагч зураас"
+
+#. ysQAB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Routing"
+msgstr "Зам явцыг буцааж олгох"
+
+#. avSPK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Duplicate Page"
+msgstr "Хуудас хуулбарлах"
+
+#. 5Ndvi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicateSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Duplicate ~Slide"
+msgstr "Слайд ~хуулах"
+
+#. jouok
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xpand Slide"
+msgstr "Хуудсыг ангиллаас ~гаргах"
+
+#. D3B4G
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Su~mmary Slide"
+msgstr "~Дүгнэлт Слайд"
+
+#. CfpEi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit All Groups"
+msgstr "Бүх ангиллаас гаргах"
+
+#. CvMRM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master Slide"
+msgstr "~Мастер слайд"
+
+#. ffjrk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "M~aster Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлийн мастер"
+
+#. 5jAWW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Slide Direct"
+msgstr "Слайд шууд оруулах"
+
+#. pJ3KA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dat~e (variable)"
+msgstr "~Огноо (хувьсах)"
+
+#. gPjfB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Date (fixed)"
+msgstr "~Огноо (хатуу)"
+
+#. EFsBD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~ime (variable)"
+msgstr "~Хугацаа (хувьсах)"
+
+#. q47Wn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Time (fixed)"
+msgstr "~Хугацаа (хатуу)"
+
+#. BGC6S
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number"
+msgstr "Хуудасны ~дугаар"
+
+#. Zmp82
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlideField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Number"
+msgstr "~ Слайдын дугаар"
+
+#. iE2Ro
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageTitleField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Tit~le"
+msgstr "Хуудасны нэр"
+
+#. uj26W
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlideTitleField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Tit~le"
+msgstr "Слайдын гарчиг"
+
+#. L6nA9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page ~Count"
+msgstr "Хуудасны ~тоо"
+
+#. d4VCA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlidesField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide ~Count"
+msgstr "Слайд ~тоо"
+
+#. 9QrTw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ields..."
+msgstr "~Талбарууд..."
+
+#. tpDxJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File Name"
+msgstr "~Файлын Нэр"
+
+#. dDLqa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Author"
+msgstr "~Зохиогч"
+
+#. snZ66
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Custom Slide Show..."
+msgstr "~Хувийн дэлгэцийн үзүүлэн..."
+
+#. iTs8m
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~Өнгө"
+
+#. 9Fuwt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grayscale"
+msgstr "~Сааралжилт"
+
+#. n53DV
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Black and White"
+msgstr "~Хар ба цагаан"
+
+#. vAqSN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~Өнгө"
+
+#. LW7Du
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grayscale"
+msgstr "~Сааралжилт"
+
+#. hhymh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Black and White"
+msgstr "~Хар ба цагаан"
+
+#. wTvxC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To 3~D"
+msgstr "3D ~рүү"
+
+#. 2vbYM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To 3D ~Rotation Object"
+msgstr "~3D дугуй биет рүү"
+
+#. jdvEJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Bitmap"
+msgstr "~Битмап руу"
+
+#. jEGve
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Metafile"
+msgstr "~Метафайл руу"
+
+#. AqQ6w
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To C~ontour"
+msgstr "Ха~ялбар руу"
+
+#. L87xG
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideLastLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Last Level"
+msgstr "~ Сүүлийн түвшинг нуу"
+
+#. CGhbB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNextLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Next Level"
+msgstr "~ Дараагийн түвшинг харуул"
+
+#. 9yDTk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Page"
+msgstr "Хуудасны формат"
+
+#. x4Cdw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "~ Онцлог шинж чанарууд ..."
+
+#. W6trc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Slide"
+msgstr "Слайдыг форматлах"
+
+#. DPw3H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Тодруулга..."
+
+#. bhvTx
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "~ Агуулга буулгах ..."
+
+#. np27c
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Duplicat~e..."
+msgstr "~Хувилах..."
+
+#. 9TAPb
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lin~ks to External Files..."
+msgstr "~ Гадаад файлуудтай холбох ..."
+
+#. pQhVJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In 3D Rotation Object"
+msgstr "З хэмжээст дугуй биетэд"
+
+#. CEphF
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Drawing View"
+msgstr "~Зурах харагдац"
+
+#. coDkB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Outline"
+msgstr "~Бүдүүвч"
+
+#. tCZBQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~High Contrast"
+msgstr "~Өндөр контраст"
+
+#. htx48
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter"
+msgstr "~Слайд эрэмбэлэгч"
+
+#. rLZwB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~High Contrast"
+msgstr "~Өндөр контраст"
+
+#. oGDd5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Page"
+msgstr "Шинэ ~ слайд"
+
+#. TD256
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~New Slide"
+msgstr "Шинэ ~ слайд"
+
+#. uQGE2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Page from File..."
+msgstr "Слайд ~ файлаас оруулах ..."
+
+#. TeVAY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportSlideFromFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Slide from File..."
+msgstr "Слайдыг ~ файлаас оруулах ..."
+
+#. w4FuD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shift"
+msgstr "Шилжүүлэх"
+
+#. 8owRh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pixel Mode"
+msgstr "Пиксел горим"
+
+#. brRGN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrange"
+msgstr "Өрөлт"
+
+#. xsLuQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Consolidate Text"
+msgstr "Текстийг нэгтгэх"
+
+#. EpdQH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
+msgstr "Сонгосон обьектуудаас текстийг шинэ текст талбарт нэгтгэх"
+
+#. 9ofqz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb~ine"
+msgstr "~Хослуулах"
+
+#. xauJR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "Холбогчууд"
+
+#. GFbAp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "~Наашлуулах"
+
+#. 7ove4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "~Цаашлуулах"
+
+#. HHegr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Vertically"
+msgstr "~Босоогоор"
+
+#. VSNvw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Horizontally"
+msgstr "~Хэвтээгээр"
+
+#. WbFWT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Curve"
+msgstr "~Муруй руу"
+
+#. Dr38F
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Polygon"
+msgstr "~Олон өнцөгт рүү"
+
+#. oVmXK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap Guide..."
+msgstr "Барих цэг/шугам..."
+
+#. USrbB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert Snap Guide..."
+msgstr "Барих цэг/шугам оруулах..."
+
+#. HCd5L
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rulers"
+msgstr "~Шугам"
+
+#. M9WZc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Давхарга оруулах"
+
+#. CKzJ5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer..."
+msgstr "~Давхарга..."
+
+#. svVv4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert Layer..."
+msgstr "Давхарга ~оруулах..."
+
+#. 7GzQS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide ~Layout"
+msgstr "Слайдын загвар"
+
+#. XAoDe
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Modify Layer"
+msgstr "Давхаргыг өөрчлөх"
+
+#. dnAqR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer..."
+msgstr "~Давхарга..."
+
+#. mrJZr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Modify Layer..."
+msgstr "~Давхарга өөрчлөх..."
+
+#. UtybC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "~Энгийн"
+
+#. 29538
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer"
+msgstr "~Төвшин"
+
+#. AWGMb
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master"
+msgstr "~Мастер"
+
+#. EsUfw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Effects"
+msgstr "Слайдын эффект"
+
+#. FNLsW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoTransition"
+msgstr "Автомат шилжилт"
+
+#. nCXKG
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Time"
+msgstr "Хугацаа"
+
+#. oEj2W
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "Холбогч"
+
+#. 5JBAD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Allow Interaction"
+msgstr "Харилцан үйлчлэл зөвшөөрөх"
+
+#. QFLsR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Animated Image..."
+msgstr "Хөдөлгөөнт зураг..."
+
+#. CiwXJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Interaction..."
+msgstr "Харилцан ~үйлчлэл..."
+
+#. eYLQW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xecute Interaction..."
+msgstr "Хөдөлгөөнт дүрс ажиллуулах"
+
+#. TNj5u
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Slide Master..."
+msgstr "Слайдын мастерыг өөрчлөх ..."
+
+#. 7AUwW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Page..."
+msgstr "Мастер хуудас ..."
+
+#. RxHFo
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Layout"
+msgstr "Слайдын загвар"
+
+#. BBXTY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Not~es"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. ETuM4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Display Views"
+msgstr "Харагдацууд үзүүл"
+
+#. fud7F
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Views Tab ~Bar"
+msgstr "Хэрэгслийн самбар ~ Харах"
+
+#. wmwio
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
+msgstr "Харагч табын харагдах байдлыг сэлгэх"
+
+#. 44Fvo
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Hando~ut"
+msgstr "~ Гарын авлагын мастер"
+
+#. 53ogX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "D~elete Page"
+msgstr "Хуудас устгах"
+
+#. DtBGJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete Slide"
+msgstr "Слайд устгах"
+
+#. RG5Gq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Layer"
+msgstr "Давхаргыг устгах"
+
+#. fNuFd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spl~it"
+msgstr "Хуваах"
+
+#. LH3FP
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide/Layer"
+msgstr "Слайд/Төвшин"
+
+#. XBrFi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Загвар"
+
+#. hTkgv
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set in Circle (perspective)"
+msgstr "Тойрог болгох (хаялбар)"
+
+#. 5LXd4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set to circle (slant)"
+msgstr "Тойрог болгох (налуу)"
+
+#. b8kpR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set in Circle (distort)"
+msgstr "Тойрог болгох (муруй)"
+
+#. DANCs
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~onnect"
+msgstr "Х~олбох"
+
+#. Hvsye
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Break"
+msgstr "~Таслах"
+
+#. 9yBgu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transformations"
+msgstr "Хувиргах"
+
+#. KLDYE
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transparency tool"
+msgstr "Тунгалаг-Багаж төхөөрөмж"
+
+#. hSqtf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Interactive transparency tool"
+msgstr "Тунгалаг интерактив хэрэгсэл"
+
+#. trSck
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gradient tool"
+msgstr "Градиент хэрэгсэл"
+
+#. fXAX7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Interactive gradient tool"
+msgstr "Интерактив градиент хэрэгсэл"
+
+#. 3QKZe
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distort"
+msgstr "Мушгих"
+
+#. F9GMN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Be~hind Object"
+msgstr "Объектын ~ард"
+
+#. XE3LV
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Reverse"
+msgstr "~Урвуулах"
+
+#. FWsMK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Starts with Arrow"
+msgstr "Суман эхлэлтэй холбогч"
+
+#. RbWDN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Ends with Arrow"
+msgstr "Суман төгсгөлтэй холбогч"
+
+#. SFKUL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector with Arrows"
+msgstr "Сумтай холбогч"
+
+#. uwxCL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Starts with Circle"
+msgstr "Дугуй эхлэлтэй холбогч"
+
+#. K3Aro
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Ends with Circle"
+msgstr "Дугуй төгсгөлтэй холбогч"
+
+#. cGCqi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector with Circles"
+msgstr "Дугуйтай холбогч"
+
+#. NuBXg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. nfhxP
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector"
+msgstr "Шууд холбоос"
+
+#. gyMPC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Тэгш өнцөгт"
+
+#. P6aAw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector starts with Arrow"
+msgstr "Суман эхлэлтэй шууд холбоос"
+
+#. DCFqo
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Эллипс"
+
+#. Dig77
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactedExportToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redacted Export"
+msgstr "Экспортыг дахин хийх"
+
+#. kBC43
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector ends with Arrow"
+msgstr "Суман төгсгөлтэй шууд холбоос"
+
+#. hBm3Z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector with Arrows"
+msgstr "Сумтай шууд холбоос"
+
+#. aFAwi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector starts with Circle"
+msgstr "Дугуйн эхлэлтэй шууд холбоос"
+
+#. PKgoY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector ends with Circle"
+msgstr "Дугуйн төгсгөлтэй шууд холбоос"
+
+#. CF9cA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector with Circles"
+msgstr "Дугуйтай шууд холбоос"
+
+#. jUk7z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector"
+msgstr "Муруй холбогч"
+
+#. ayC8K
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
+msgstr "Суман эхлэлтэй муруй холбогч"
+
+#. AbGac
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
+msgstr "Суман төгсгөлтэй муруй холбогч"
+
+#. DyRy4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector with Arrows"
+msgstr "Сумтай муруй холбогч"
+
+#. npkYA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Circle"
+msgstr "Дугуйн эхлэлтэй муруй холбогч"
+
+#. gYHBX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Circle"
+msgstr "Дугуйн төгсгөлтэй муруй холбогч"
+
+#. DD5BV
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector with Circles"
+msgstr "Дугуйтай муруй холбогчид"
+
+#. u4uAV
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector"
+msgstr "Шулуун холбогч"
+
+#. xAkSr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Starts with Arrow"
+msgstr "Суман эхлэлтэй шулуун холбогч"
+
+#. HFHb8
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Ends with Arrow"
+msgstr "Суман төгсгөлтэй шулуун холбогч"
+
+#. aKEbX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector with Arrows"
+msgstr "Сумтай шулуун холбогч"
+
+#. rhTMz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Starts with Circle"
+msgstr "Дугуйн эхлэлтэй шулуун холбогч"
+
+#. xCGGj
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Ends with Circle"
+msgstr "Дугуйн төгсгөлтэй шулуун холбогч"
+
+#. 7kQiJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector with Circles"
+msgstr "Дугуйтай шулуун холбогч"
+
+#. fxq4A
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Placeholders"
+msgstr "Зураг байрлуулагчид"
+
+#. 6jAAq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contour Mode"
+msgstr "Хаялбар горим"
+
+#. jA8QW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Placeholders"
+msgstr "Бичвэрийн зай хадгалагч"
+
+#. CpEhD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Contour Only"
+msgstr "Зөвхөн шугаман хаялбар"
+
+#. C7GKX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Modify Object with Attributes"
+msgstr "Атрибуттай объект үүсгэх"
+
+#. tSqLW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap to Snap Guides"
+msgstr "Баригч шугаманд барих"
+
+#. Fkqc6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Page Margins"
+msgstr "Хуудасны эмжээрт барих"
+
+#. GdPUt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Object Border"
+msgstr "Объектын хүрээнд барих"
+
+#. FsXAf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Object Points"
+msgstr "Объект цэгт барих"
+
+#. kQUYC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Allow Quick Editing"
+msgstr "Түргэн засалт зөвшөөрөх"
+
+#. kuBbn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Text Area Only"
+msgstr "Зөвхөн бичвэр муж сонгох"
+
+#. jifCu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Double-click to edit Text"
+msgstr "Бичвэр засахдаа давхар товшилт хийнэ үү"
+
+#. CLPDQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Save..."
+msgstr "~Хадгалах..."
+
+#. b4A4y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr "~Орлуулах..."
+
+#. VPEPU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr "Шахах..."
+
+#. YhSB2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr "Дэвсгэр зургийг тохируулах ..."
+
+#. scFBm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr "Дэвсгэр зургийг хадгалах ..."
+
+#. fSGTa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Background"
+msgstr "Мастер дэвсгэр зураг"
+
+#. EP8Aw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Objects"
+msgstr "Мастер объектууд"
+
+#. U4e4r
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~dit Style..."
+msgstr "Загвар засах..."
+
+#. tRG4u
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
+msgstr "Объект товшсоны дараа эргүүлэх горим"
+
+#. MrArQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "Эргүүлэх"
+
+#. Kqhju
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Master"
+msgstr "Шинэ мастер"
+
+#. MeNp3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Master"
+msgstr "Мастерыг устгах"
+
+#. UF5mS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Master"
+msgstr "Мастерыг сольж нэрлэх"
+
+#. E7WHo
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Master View"
+msgstr "Мастерын харагдацыг хаах"
+
+#. wAtyn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
+msgstr "Мэйлийг Microsoft PowerPoint танилцуулга хэлбэрээр илгээх ..."
+
+#. GDg6X
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
+msgstr "Имэйлийг ~ OpenDocument танилцуулга болгож илгээх ..."
+
+#. 4SNT3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom & Pan"
+msgstr "Томруулах ба дэлгэх"
+
+#. NHgYp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
+msgstr "Томруулах ба дэлгэх (CTRL томруулахад, SHIFT дэлгэхэд)"
+
+#. BRCmr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Modify"
+msgstr "~Өөрчлөх"
+
+#. JQHX9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wor~kspace"
+msgstr "~Ажлын талбар"
+
+#. cr7UU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Flip"
+msgstr "~Эргүүлэх"
+
+#. g3Fx6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~view Mode"
+msgstr "~Нягтлан харах горим"
+
+#. Bieif
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "La~yer"
+msgstr "~Төвшин"
+
+#. hFGyc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "~Хувиргах"
+
+#. 6TUDH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Arrange"
+msgstr "~Өрөлтлэх"
+
+#. UFyrk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color/Grayscale"
+msgstr "~Өнгө/Саарал"
+
+#. u8aXx
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "~Дэлгэцэнд үзүүлэх"
+
+#. EyFG4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "~Бүлэг"
+
+#. CiUoe
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sen~d"
+msgstr "~Илгээх"
+
+#. CJ6WW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Styl~es"
+msgstr "Х~элбэрүүд"
+
+#. cv8x3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap Guides"
+msgstr "Баригч шугамууд"
+
+#. 3QStY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master"
+msgstr "~Мастер"
+
+#. FE22A
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Lay~outs"
+msgstr "Мастерын ~загвар"
+
+#. SqMAZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master Elements..."
+msgstr "~ Мастер элементүүд ..."
+
+#. V4Tud
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Notes Layout..."
+msgstr "Мастер тэмдэглэлийн схем ..."
+
+#. FzmHt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Handout Layout..."
+msgstr "Мастер гарын авлагын зохион байгуулалт ..."
+
+#. n3pZ9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Header and Footer..."
+msgstr "~Толгой ба хөл..."
+
+#. WESiK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~age Number..."
+msgstr "Хуудасны ~дугаар..."
+
+#. U8EGS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSlideNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide Number..."
+msgstr "Слайдын дугаар ..."
+
+#. imXpA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date and ~Time..."
+msgstr "Огноо ба ~цаг..."
+
+#. 8jggC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "~Энгийн"
+
+#. vaTEi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter"
+msgstr "Слайд ~эрэмбэлэгч"
+
+#. mSBB5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide ~Pane"
+msgstr "Слайдын ~муж"
+
+#. SLFEA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Pane"
+msgstr "~Хуудасны муж"
+
+#. 9W9yh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tas~k Pane"
+msgstr "~Даалгаварын муж"
+
+#. EAawg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "Нүднүүдийг нэгтгэх"
+
+#. eQphw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "Нүд хуваах"
+
+#. Bvk8Q
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Оновчлох"
+
+#. bjdy5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetMinimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Minimal Column Width"
+msgstr "Баганы хамгийн бага өргөн"
+
+#. GubJq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "Баганын оновчтой өргөн"
+
+#. qAfWr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribute Columns Evenly"
+msgstr "~Багануудыг тэнцүү хуваах"
+
+#. EEKov
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetMinimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Minimal Row Height"
+msgstr "Хамгийн бага мөрний өндөр"
+
+#. DBq3k
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "Оновчтой эгнээний өндөр"
+
+#. PXfS6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribute Rows Equally "
+msgstr "Мөрүүдийг тэнцүү хуваарилах "
+
+#. tjGQ2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Row Below"
+msgstr "Доор мөр оруулах"
+
+#. BNLAe
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Row Above"
+msgstr "Дээр мөр оруулах"
+
+#. GGpwt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Мөр оруулах"
+
+#. KUbwN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Column After"
+msgstr "Дараа нь багана оруулах"
+
+#. 9TMY4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Column Before"
+msgstr "Өмнө нь багана оруулах"
+
+#. UqFEB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "Багана оруулах"
+
+#. momxn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "Мөр устгах"
+
+#. YzuWU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Column"
+msgstr "Багана устгах"
+
+#. Lbfd9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "Хүснэгт сонгох"
+
+#. 3qbMi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Select..."
+msgstr "~ Сонгох ..."
+
+#. AsuBE
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "Хүснэгтийг сонгоно уу"
+
+#. yvdda
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Column"
+msgstr "Багана сонгоно уу"
+
+#. RER7V
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Row"
+msgstr "Мөрийг сонгоно уу"
+
+#. qdmFX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ta~ble Properties..."
+msgstr "Хү~снэгтийн тодруулга..."
+
+#. wZN3D
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "~Шинх чанарууд..."
+
+#. pnSEw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Ta~ble Properties..."
+msgstr "Хүснэгтийн шинж чанарууд ..."
+
+#. 2HACZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "So~rt..."
+msgstr "~Эрэмбэлэх..."
+
+#. FNihz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Table..."
+msgstr "~Хүснэгт..."
+
+#. apmru
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comme~nt"
+msgstr "~Тэмдэглэл"
+
+#. XUrBD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete Comment"
+msgstr "~ Сэтгэгдэл устгах"
+
+#. dXVdv
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~All Comments"
+msgstr "Бүх сэтгэгдлүүдийг устгах"
+
+#. Msttw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Comment"
+msgstr "Дараагийн сэтгэгдэл"
+
+#. JSmKC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Comment"
+msgstr "Өмнөх сэтгэгдэл"
+
+#. 7cYmx
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Autofit Text"
+msgstr "Текстийг автоматаар тохируулна уу"
+
+#. bcYGc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Slide"
+msgstr "Слайд оруулах"
+
+#. DpnDu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PresentationMinimizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Minimize ~Presentation..."
+msgstr "Илтгэлийг шахах ..."
+
+#. mYRFz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to First Page"
+msgstr "Эхний слайд руу шилжих"
+
+#. pK2xk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To First Page"
+msgstr "Эхний слайд"
+
+#. iroMF
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to First Slide"
+msgstr "Эхний слайд руу шилжих"
+
+#. tpZpD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To First Slide"
+msgstr "Эхний слайд"
+
+#. LqUFE
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Previous Page"
+msgstr "Өмнөх слайд руу шилжих"
+
+#. GXaQT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Page"
+msgstr "Өмнөх слайд"
+
+#. kCNxb
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Previous Slide"
+msgstr "Өмнөх слайд руу шилжих"
+
+#. RmTdY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Slide"
+msgstr "Өмнөх слайд"
+
+#. YLBso
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Next Page"
+msgstr "Дараагийн слайд руу шилжих"
+
+#. ELGDQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Page"
+msgstr "Дараагийн слайд"
+
+#. uyMhk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Next Slide"
+msgstr "Дараагийн слайд руу шилжих"
+
+#. o87Bi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Slide"
+msgstr "Дараагийн слайд"
+
+#. qSKb6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Last Page"
+msgstr "Сүүлийн слайд руу шилжих"
+
+#. RG79F
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Last Page"
+msgstr "Сүүлийн слайд"
+
+#. KwZxH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Last Slide"
+msgstr "Сүүлийн слайд руу шилжих"
+
+#. FkaGn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Last Slide"
+msgstr "Сүүлийн слайд"
+
+#. ZuWF5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Page to Start"
+msgstr "Слайдыг эхэнд нь аваачих"
+
+#. rUeha
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Page to Start"
+msgstr "Эхлүүлэх Слайд"
+
+#. 9yFZT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Slide to Start"
+msgstr "Слайдыг эхэнд нь аваачих"
+
+#. AdNUh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Slide to Start"
+msgstr "Эхлүүлэх Слайд"
+
+#. mhH6W
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Page Up"
+msgstr "Слайдийг дээш нь зөөх"
+
+#. wEfJJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Page Up"
+msgstr "Слайд дээшээ"
+
+#. PLf3b
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Slide Up"
+msgstr "Слайдыг дээш нь зөөх"
+
+#. ApvEy
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Up"
+msgstr "Слайд дээшээ"
+
+#. qbDht
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Page Down"
+msgstr "Слайд доошоо"
+
+#. MHyfW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Page Down"
+msgstr "Слайд доошоо"
+
+#. FbFnJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Slide Down"
+msgstr "Слайд доошоо зөөх"
+
+#. dUZpQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Down"
+msgstr "Слайд доошоо"
+
+#. 7BBP4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Page to End"
+msgstr "Слайд төгсгөл рүү зөөх"
+
+#. vczob
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Page to End"
+msgstr "Төгсгөлийн слайд"
+
+#. WGYYY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Slide to End"
+msgstr "Слайд төгсгөл рүү зөөх"
+
+#. rY7bg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Slide to End"
+msgstr "Төгсгөлийн слайд"
+
+#. EmRJ3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=20\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blank Slide"
+msgstr "Хоосон Слайд"
+
+#. dLaEz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=19\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title Only"
+msgstr "Зөвхөн гарчиг"
+
+#. UcRbT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=0\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title Slide"
+msgstr "Гарчиг Слайд"
+
+#. BxPRH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, Content"
+msgstr "Гарчиг, Агуулга"
+
+#. qvYwy
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=32\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Centered Text"
+msgstr "Голлуулсан бичвэр"
+
+#. GnxD9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=3\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title and 2 Content"
+msgstr "Гарчиг ба 2 Агуулга"
+
+#. VhWia
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=12\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, Content and 2 Content"
+msgstr "Гарчиг, Агуулга ба 2 Агуулга"
+
+#. Je4XG
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=15\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, 2 Content and Content"
+msgstr "Гарчиг, 2 Агуулга ба Агуулга"
+
+#. go4sD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=14\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, Content over Content"
+msgstr "Гарчиг, Агуулгын Агуулга"
+
+#. P3WAN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=16\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, 2 Content over Content"
+msgstr "Гарчиг, 2 Агуулгын Агуулга"
+
+#. AiGYK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=18\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, 4 Content"
+msgstr "Гарчиг, 4 Агуулга"
+
+#. LfbBH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=34\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, 6 Content"
+msgstr "Гарчиг, 6 Агуулга"
+
+#. tsyDm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=28\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Title, Vertical Text"
+msgstr "Босоо Гарчиг, Босоо Бичвэр"
+
+#. 3CuKy
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=27\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Title, Text, Chart"
+msgstr "Босоо Гарчиг, Бичвэр, Диаграмм"
+
+#. BxHmH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=29\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, Vertical Text"
+msgstr "Гарчиг, Босоо Бичвэр"
+
+#. rHEMC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
+msgstr "Гарчиг, 2 Босоо текст, Дүрс зурагны цуглуулга"
+
+#. 3EaGa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Загвар"
+
+#. RWwkb
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pag~e"
+msgstr "Слайд"
+
+#. rKYkB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideFeaturesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slid~e Features"
+msgstr "Слайдын функцууд"
+
+#. YZqkk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Cell"
+msgstr "Нүд"
+
+#. FMhgM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Row"
+msgstr "~Мөр"
+
+#. BxU6T
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colu~mn"
+msgstr "Багана"
+
+#. AeDby
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyPresentationObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation ~Object..."
+msgstr "Илтгэлийн объект..."
+
+#. CBNFc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HangingIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr "Догол оруулга өлгөөтэй байна"
+
+#. QomFB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RedactedExportBlack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redacted Export (Black)"
+msgstr "Дахин экспортлох (Хар)"
+
+#. UmFpM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RedactedExportWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redacted Export (White)"
+msgstr "Дахин экспортлох (Цагаан)"
+
+#. ESt3w
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D Object"
+msgstr "3D Объект"
+
+#. w2Yft
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D Scene"
+msgstr "3D үзэгдэл"
+
+#. B35BF
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D Scene (group)"
+msgstr "3D үзэгдэл (бүлэг)"
+
+#. FADZW
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connector/Freeform Line"
+msgstr "Холбогч/ Чөлөөт хэлбэр шугам"
+
+#. 5F6Qc
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "Муруй"
+
+#. EWv4E
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. fQedT
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "Текстийг хэлбэржүүлэх"
+
+#. ZSHg4
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "Маягтын хяналт"
+
+#. CqAWF
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. zWzqb
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point"
+msgstr "Цавуу цэг"
+
+#. VYgEG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. JfF4F
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Group"
+msgstr "Бүлэг"
+
+#. kmM5g
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/layertab\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Layer Tabs bar"
+msgstr "Давхаргын цонхууд"
+
+#. GAQFS
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line/Arrow"
+msgstr "Мөр / сум"
+
+#. zfp2H
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "Хэмжээний шугам"
+
+#. Dvg42
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "Хэвлэл мэдээлэл"
+
+#. ARv8G
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Multiple Selection"
+msgstr "Олон сонголт"
+
+#. PAtdR
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. 3vhCE
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. eL8gU
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Pane"
+msgstr "Слайдны хэсэг"
+
+#. S4Pqd
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Pane (no selection)"
+msgstr "Слайдын хэсэг (сонголт байхгүй)"
+
+#. 5ascH
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Master Pane"
+msgstr "Слайд мастер хэсэг"
+
+#. hMUvt
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Master Pane (no selection)"
+msgstr "Слайдын мастер талбар (сонголт байхгүй)"
+
+#. SvG2a
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. R7ADX
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box (drawing)"
+msgstr "Текстийн талбар (зураг)"
+
+#. K4ToC
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D тохиргоо"
+
+#. yszE4
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. 2gDxD
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. mpEQE
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. kcpyP
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. czEDU
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line and Filling"
+msgstr "Шугам ба дүүргэлт"
+
+#. iR6a2
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. GcRwy
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Objects"
+msgstr "3D-Объект"
+
+#. zFJEq
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr "Обьектуудыг тэгшлэх"
+
+#. SdYv3
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr "Шугам ба сумнууд"
+
+#. 9hGnF
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Цэг засах"
+
+#. UdUPE
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Transformations"
+msgstr "Хөрвүүлэлт"
+
+#. HtRmf
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "Холбогчууд"
+
+#. HW8ac
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/redactedexportbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Redacted Export"
+msgstr "Засварласан экспорт"
+
+#. GvLVw
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr "Хүрээллүүд болон эллипс (хоцрогдсон)"
+
+#. NyiYB
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Фонтворк"
+
+#. 5KSTq
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Фонтворк дүрс"
+
+#. jAXv5
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. fpibM
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+
+#. CDRya
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Маягтын жолоодлого"
+
+#. zEFDp
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. qGpwG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Маягтын дизайн"
+
+#. 9Upvu
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Points"
+msgstr "Цавуу цэгүүд"
+
+#. 5SA3p
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr "Зургийн шүүлтүүр"
+
+#. XzZLB
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. LtC4D
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr "Муруй ба олон өнцөгт"
+
+#. XG7mG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. GFZFA
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr "Хуучин тэгш өнцөгтүүд"
+
+#. ZcCn9
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. CYha8
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "Бичвэрийн хэлбэр"
+
+#. wABDL
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. Qh3P3
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. AkJdM
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+
+#. FNyeM
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Блок сумууд"
+
+#. KVUCH
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. G6DL3
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Симбол дүрсүүд"
+
+#. ZXpDE
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбарууд"
+
+#. giRB7
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Одод ба баннер"
+
+#. 7mGKs
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+
+#. E6MGf
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+
+#. 6ZRkm
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Медиа тоглуулах"
+
+#. tWhJG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. kQmGN
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Сэтгэгдэл"
+
+#. Js5fG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master View"
+msgstr "Мастер харагдац"
+
+#. Bcmob
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Оновчлох"
+
+#. PKP39
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/redactionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Redaction"
+msgstr "Бууралт"
+
+#. qQQAi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Appear"
+msgstr "Үзэгд"
+
+#. Aq44t
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly In"
+msgstr "Нисэж орж ирэх"
+
+#. qcdes
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds"
+msgstr "Венецийн хөшиг"
+
+#. 3b5xt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "Хайрцаг"
+
+#. LNvgE
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "Шатрын хөлөг"
+
+#. t9GzW
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Тойрог"
+
+#. hKyph
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-oval\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Oval Vertical"
+msgstr "Зууван босоо"
+
+#. ASENz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly in Slow"
+msgstr "Удаанаар нисэн ирэх"
+
+#. pCBQo
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Ромбо"
+
+#. t2PNG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve In"
+msgstr "Дотроосоо сарних"
+
+#. BKgAC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade In"
+msgstr "Алгуур уусалт"
+
+#. 62Gwq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Once"
+msgstr "Шууд хурдан"
+
+#. XQM4M
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peek In"
+msgstr "Цухуйлт"
+
+#. vXMHu
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "Нэмэх тэмдэг"
+
+#. nhDSn
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "Дурын дөрвөлжин"
+
+#. HghkM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral In"
+msgstr "Дотогш мушгиа"
+
+#. uBUbF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "Тасархай"
+
+#. GDCeM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stretchy"
+msgstr "Сунгалт"
+
+#. gsLFu
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares"
+msgstr "Диагональ квадрат"
+
+#. Bo3Qt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swivel"
+msgstr "Нугасан суналт"
+
+#. FffHu
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Гурван өнцөгт призм"
+
+#. 6fSaC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Хүрд"
+
+#. sAq9z
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "Арчилт"
+
+#. tFCZ7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Томруулж харах"
+
+#. aihBG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Effects"
+msgstr "Санамсаргүй эффект"
+
+#. vsVXA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Бумааринг"
+
+#. J4bVD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce"
+msgstr "Харайлт"
+
+#. az5un
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colored Lettering"
+msgstr "Өнгөт зурлага"
+
+#. uxyk9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Movie Credits"
+msgstr "Кино журнал"
+
+#. eAYG6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ease In"
+msgstr "Болгоомжтой оруулалт"
+
+#. EkCb3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float"
+msgstr "Хий эргэлт"
+
+#. XXBjG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn and Grow"
+msgstr "Гарч ирээд сунах"
+
+#. Ac8Bz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Put on the Brakes"
+msgstr "Налтал түлхэх"
+
+#. WNAxB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pinwheel"
+msgstr "Дугуйн бул"
+
+#. hDEjw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rise Up"
+msgstr "Нар мандалт"
+
+#. 7M3oJ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Falling In"
+msgstr "Уналт"
+
+#. 5GUeM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Thread"
+msgstr "Сийлбэр"
+
+#. HfDus
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unfold"
+msgstr "Дэлгэх"
+
+#. tPr9N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Whip"
+msgstr "Боолт"
+
+#. Kc34n
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascend"
+msgstr "Алгуур мандалт"
+
+#. BoY2f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Revolve"
+msgstr "Төвд эргэлдэгч"
+
+#. wfBGA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade in and Swivel"
+msgstr "Алгуур уусан сунах"
+
+#. iXbCp
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descend"
+msgstr "Алгуур доошлох"
+
+#. VGpnT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sling"
+msgstr "Шидэлт"
+
+#. XE8n2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin In"
+msgstr "Ээрүүл"
+
+#. WVZgp
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress"
+msgstr "Шахалт"
+
+#. Li8rn
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Magnify"
+msgstr "Томруулалт"
+
+#. bGd7Y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Up"
+msgstr "Дээш муруйлт"
+
+#. P8GgT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade in and Zoom"
+msgstr "Алгуур уусалт ба томруулалт"
+
+#. 26GwM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glide"
+msgstr "Алгуур гулсалт"
+
+#. Cchas
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Expand"
+msgstr "Задлах"
+
+#. BbEwT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "Эргүүлэлт"
+
+#. oUViV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fold"
+msgstr "Хумилт"
+
+#. sTUkR
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Fill Color"
+msgstr "Дүүргэх өнгө солих"
+
+#. 5EkpA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font"
+msgstr "Фонтыг солих"
+
+#. JBD8E
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Color"
+msgstr "Фонтын өнгө солих"
+
+#. 7bGTF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Size"
+msgstr "Фонтын хэмжээг солих"
+
+#. NadX9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Style"
+msgstr "Фонтын хэлбэрийг солих"
+
+#. ER5Hm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grow and Shrink"
+msgstr "Суналт ба агшилт"
+
+#. bSamY
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Line Color"
+msgstr "Шугамын өнгө өөрчлөх"
+
+#. DCEGC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin"
+msgstr "Эргүүлэг"
+
+#. 3kjER
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалагжилт"
+
+#. ADtxB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bold Flash"
+msgstr "Тод гялбаа"
+
+#. NsVhi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Over by Word"
+msgstr "Үг үгээр будах"
+
+#. oSsjf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reveal Underline"
+msgstr "Илэрхий доогуур зураас"
+
+#. QjBuA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Blend"
+msgstr "Өнгө хослуулах"
+
+#. SYSWG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Over by Letter"
+msgstr "Үсэг үсгээр будах"
+
+#. 67n3e
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Complementary Color"
+msgstr "Нэмэгдэл өнгө"
+
+#. jkkkv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Complementary Color 2"
+msgstr "Нэмэгдэл өнгө 2"
+
+#. yDSCQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contrasting Color"
+msgstr "Хурц өнгө"
+
+#. ytDL3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Darken"
+msgstr "Харанхуйлах"
+
+#. bTTN9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Desaturate"
+msgstr "Контраст бууруулах"
+
+#. JTtug
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Bulb"
+msgstr "Цахилгаан гэрэл"
+
+#. LGiZm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lighten"
+msgstr "Гэрэлтүүлэх"
+
+#. Dm4Zc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Highlight"
+msgstr "Босоо гэрэлтүүлэг"
+
+#. iLhCZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flicker"
+msgstr "Анивчилт"
+
+#. 6cN6B
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grow With Color"
+msgstr "Өнгөт суналт"
+
+#. w4MNf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shimmer"
+msgstr "Гялалзалт"
+
+#. 5bL5k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Teeter"
+msgstr "Савлуур"
+
+#. MuW9d
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blast"
+msgstr "Тэсрэлт"
+
+#. ffdAf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blink"
+msgstr "Анивчилт"
+
+#. xz5QC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Style Emphasis"
+msgstr "Загвар тодотгол"
+
+#. 87RH2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bold Reveal"
+msgstr "Тод илчлэлт"
+
+#. aR3eg
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "Долгион"
+
+#. mJn2N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds"
+msgstr "Венецийн хөшиг"
+
+#. sV9jg
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "Хайрцаг"
+
+#. C8Tks
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "Шатрын хөлөг"
+
+#. EUkvb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Тойрог"
+
+#. CwE9h
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crawl Out"
+msgstr "Сажлах"
+
+#. BnSx4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Ромбо"
+
+#. LYFUX
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Disappear"
+msgstr "Алга болох"
+
+#. QDakv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "Аажмаар устах"
+
+#. XDwMy
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Once"
+msgstr "Шууд хурдан"
+
+#. dMjqz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly Out"
+msgstr "Нисэн одох"
+
+#. epnzD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peek Out"
+msgstr "Сэм гарах"
+
+#. fE4zN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "Нэмэх тэмдэг"
+
+#. ydv6V
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "Дурын дөрвөлжин"
+
+#. 9w5qQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Effects"
+msgstr "Санамсаргүй эффектүүд"
+
+#. BdNok
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "Тасархай"
+
+#. mU72Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares"
+msgstr "Диагональ квадрат"
+
+#. yDDC8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Гурван өнцөгт призм"
+
+#. nDQng
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Хүрд"
+
+#. arhRZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "Арчилт"
+
+#. innyD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contract"
+msgstr "Агшилт"
+
+#. xCtWC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Out"
+msgstr "Алга болгох"
+
+#. 6wBhD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade out and Swivel"
+msgstr "Алгуур уусан агших"
+
+#. dQNEL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade out and Zoom"
+msgstr "Алгуур жижигсэн агших"
+
+#. qzyys
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascend"
+msgstr "Алгуур хөөрөх"
+
+#. 2LF7j
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Revolve"
+msgstr "Төвд эргэлдэгч"
+
+#. ek6Fb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Collapse"
+msgstr "Хумих"
+
+#. iofaA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colored Lettering"
+msgstr "Өнгөт үсэгүүд"
+
+#. DL4kz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descend"
+msgstr "Алгуур доошлох"
+
+#. eDmLZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ease Out"
+msgstr "Болгоомжтой гаралт"
+
+#. 4NC4f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn and Grow"
+msgstr "Гарч ирээд сунах"
+
+#. 9JAcU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sink Down"
+msgstr "Доош уусах"
+
+#. ay57V
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin Out"
+msgstr "Шингэх"
+
+#. orFVx
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stretchy"
+msgstr "Сунгалт"
+
+#. s8j8n
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unfold"
+msgstr "Дэлгэх"
+
+#. dWDiT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Жижигсгэх"
+
+#. ipZZC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Бумааринг"
+
+#. pbERQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce"
+msgstr "Харайлт"
+
+#. P8vzc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Movie Credits"
+msgstr "Кино журнал"
+
+#. cE7mJ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Down"
+msgstr "Доош муруйлт"
+
+#. MJFc7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "Эргүүлэлт"
+
+#. XDeox
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float"
+msgstr "Хий эргэлт"
+
+#. WDuZ5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fold"
+msgstr "Хумилт"
+
+#. iWaTZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glide"
+msgstr "Алгуур гулсалт"
+
+#. Krm9q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Put on the Brakes"
+msgstr "Налтал түлхэх"
+
+#. YGfJ3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Magnify"
+msgstr "Томруулалт"
+
+#. QqFjh
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pinwheel"
+msgstr "Дугуйн бул"
+
+#. Cg9aP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sling"
+msgstr "Шидэлт"
+
+#. QnfUj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Out"
+msgstr "Гадагш мушгиа"
+
+#. kyPGZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swish"
+msgstr "Исгэрээ"
+
+#. WRyUq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swivel"
+msgstr "Нугасан суналт"
+
+#. cXRAG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Thread"
+msgstr "Сийлбэр"
+
+#. deSRu
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Whip"
+msgstr "Боолт"
+
+#. Rk5DX
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "Муруй"
+
+#. 67NmF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-polygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Олон өнцөгт"
+
+#. gt2QU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-freeform-line\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "Чөлөөт гар шугам"
+
+#. B9Gox
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4 Point Star"
+msgstr "4 хошуу од"
+
+#. mPQvT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "5 Point Star"
+msgstr "5 хошуу од"
+
+#. KMNtM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "6 Point Star"
+msgstr "6 хошуу од"
+
+#. Uk8EG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8 Point Star"
+msgstr "8 хошуу од"
+
+#. qDM3m
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Тойрог"
+
+#. eygtS
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crescent Moon"
+msgstr "Хавирган сар"
+
+#. pcsVT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Ромбо"
+
+#. qfUqU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Equal Triangle"
+msgstr "Тэнцүү талт гурвалжин"
+
+#. BUJ28
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Oval"
+msgstr "Зууван"
+
+#. cPcgw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heart"
+msgstr "Зүрх"
+
+#. 9okEk
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hexagon"
+msgstr "Зургаан өнцөгт"
+
+#. qqQMP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Octagon"
+msgstr "Найман өнцөгт"
+
+#. hvzCr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "Параллелограмм"
+
+#. he5DA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pentagon"
+msgstr "Таван өнцөгт"
+
+#. vtoZC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Triangle"
+msgstr "Тэгш өнцөгт гурвалжин"
+
+#. h8zAh
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. kLStD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Teardrop"
+msgstr "Нулимсан дусал"
+
+#. QQCVa
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trapezoid"
+msgstr "Трапец"
+
+#. U3GSX
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Down"
+msgstr "Доош нумрах"
+
+#. ZZ9Yi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Left"
+msgstr "Зүүнш нумрах"
+
+#. ZB55b
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Right"
+msgstr "Баруунш нумрах"
+
+#. wpEzU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Up"
+msgstr "Дээш нумрах"
+
+#. 8Wigz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce Left"
+msgstr "Зүүнш дэвхрэх"
+
+#. bCg4g
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce Right"
+msgstr "Баруунш дэвхрэх"
+
+#. PCxAN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Left"
+msgstr "Зүүнш муруйх"
+
+#. 249aG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. 6TRTF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. 2mKsv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Left"
+msgstr "Зүүнш мушгирах"
+
+#. SeUa9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Right"
+msgstr "Баруунш мушгирах"
+
+#. DDCAv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sine Wave"
+msgstr "Синус долгио"
+
+#. wciKx
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S Curve 1"
+msgstr "S Муруй 1"
+
+#. fujja
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S Curve 2"
+msgstr "S Муруй 2"
+
+#. MFEpa
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heartbeat"
+msgstr "Лугшилт"
+
+#. r2eSM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Right"
+msgstr "Баруунш муруйх"
+
+#. zZtCt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decaying Wave"
+msgstr "Мөлхөө долгион"
+
+#. Xv4BU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Down Right"
+msgstr "Диагоналиар баруун доош"
+
+#. 4VUeb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Up Right"
+msgstr "Диагоналиар баруун дээш"
+
+#. jgNsZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "Доош"
+
+#. xBFFG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Funnel"
+msgstr "Юүлүүр"
+
+#. C2Gjr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spring"
+msgstr "Пүрш"
+
+#. hG3Aq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stairs Down"
+msgstr "Шатлан доош"
+
+#. FbcBM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "Доош хагас дугуй"
+
+#. iDQDb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Down Right"
+msgstr "Баруун доош хагас дугуй"
+
+#. JiyQe
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Up"
+msgstr "Дээш хагас дугуй"
+
+#. BTM3t
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Up Right"
+msgstr "Баруун дээш хагас дугуй"
+
+#. qMjga
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "Дээш"
+
+#. SUuzn
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "Долгион"
+
+#. Ha52Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zigzag"
+msgstr "Хөрөөний ир хэлбэрт"
+
+#. c4sKt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bean"
+msgstr "Бүрээ"
+
+#. YA7yB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Buzz Saw"
+msgstr "Чулуудалт"
+
+#. K7mvS
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Square"
+msgstr "Дугуйрсан квадрат"
+
+#. GwhST
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved X"
+msgstr "Муруй X"
+
+#. d9Zzt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Star"
+msgstr "Муруй од"
+
+#. dpY44
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Figure 8 Four"
+msgstr "Биет 8 дөрөв"
+
+#. LakaC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Figure 8"
+msgstr "Хэвтээ биет 8"
+
+#. XmAtm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inverted Square"
+msgstr "Урвуу квадрат"
+
+#. uKkqM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inverted Triangle"
+msgstr "Урвуу гурвалжин"
+
+#. WpR5n
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Loop de Loop"
+msgstr "Гогцоо"
+
+#. pQHBM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Neutron"
+msgstr "Нейтрон"
+
+#. NrWLB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peanut"
+msgstr "Газрын самар"
+
+#. GH9G9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clover"
+msgstr "Хошоонгор"
+
+#. H58BZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pointy Star"
+msgstr "Одон хошуу"
+
+#. LMCut
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swoosh"
+msgstr "Хаях"
+
+#. UX33U
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Figure 8"
+msgstr "Босоо биет 8"
+
+#. MZBtm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Start media"
+msgstr "Эхлүүл"
+
+#. aYTEC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "End media"
+msgstr "Зогс"
+
+#. iaZmA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle pause"
+msgstr "Түр зогсоох"
+
+#. rfNfc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. Cz4wr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Тусгай"
+
+#. PtvQN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Аядуухан"
+
+#. 7d5G7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн"
+
+#. 6FbGo
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subtle"
+msgstr "Чамин тансаг"
+
+#. uYmRe
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Curves"
+msgstr "Шулуун ба муруй"
+
+#. 3VRe8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. Q4FZd
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. YfNF9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In"
+msgstr "д"
+
+#. uqCE7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.across\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Across"
+msgstr "Хөндлөн"
+
+#. QEADA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "Доош"
+
+#. DBt3p
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "Дээш"
+
+#. zxg2d
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom"
+msgstr "Доороос"
+
+#. a2q75
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left"
+msgstr "Зүүнээс"
+
+#. oRSq9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right"
+msgstr "Баруунаас"
+
+#. xNik4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top"
+msgstr "Дээрээс"
+
+#. YDgVh
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom left"
+msgstr "Зүүн доороос"
+
+#. DgvW6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom right"
+msgstr "Баруун доороос"
+
+#. TLwN7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top left"
+msgstr "Зүүн дээрээс"
+
+#. 2FZFM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top right"
+msgstr "Баруун дэээрээс"
+
+#. s6iBD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal in"
+msgstr "Хэвтээ дотогш"
+
+#. w8aC7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal out"
+msgstr "Хэвтээ гадагш"
+
+#. xKkoL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical in"
+msgstr "Босоо дотогш"
+
+#. eD7dT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical out"
+msgstr "Босоо гадагш"
+
+#. Ey6bV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out"
+msgstr "Гадагш"
+
+#. BEqPM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out from screen center"
+msgstr "Дэлгэцийн голоос гарах"
+
+#. MRuxL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In from screen center"
+msgstr "Дэлгэцийн төв рүү орох"
+
+#. FCNZM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In slightly"
+msgstr "Хөнгөн оролт"
+
+#. ERKGF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out slightly"
+msgstr "Хөнгөн гаралт"
+
+#. Xnv5X
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left down"
+msgstr "Зүүн доош"
+
+#. sNdmM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left up"
+msgstr "Зүүн дээш"
+
+#. sD68k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right up"
+msgstr "Баруун дээш"
+
+#. AHeF7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right down"
+msgstr "Баруун доош"
+
+#. Dvbay
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr "Доошоо"
+
+#. Rc3Zd
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To left"
+msgstr "Зүүнш"
+
+#. iaddW
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To right"
+msgstr "Баруунш"
+
+#. 4XFwL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top"
+msgstr "Дээшээ"
+
+#. fGKJj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom-left"
+msgstr "Зүүн доош"
+
+#. KnAFJ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom-right"
+msgstr "Баруун доош"
+
+#. bRDB7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top-left"
+msgstr "Зүүн дээш"
+
+#. 3YWFU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top-right"
+msgstr "Баруун дээш"
+
+#. CENB7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise"
+msgstr "Цагийн зүүний дагуу"
+
+#. ZDCXS
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "Цагийн зүүний эсрэг"
+
+#. JuVNN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Downward"
+msgstr "Доош уруудан"
+
+#. hSPfV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom-right horizontal"
+msgstr "Баруун доороос хэвтээгээр"
+
+#. 5ojSW
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom-right vertical"
+msgstr "Баруун доороос босоогоор"
+
+#. id9hr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From center clockwise"
+msgstr "Төвөөс цагийн зүүний дагуу"
+
+#. iCXKC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From center counter-clockwise"
+msgstr "Төвөөс цагийн зүүний эсрэг"
+
+#. L9D8k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left clockwise"
+msgstr "Зүүн дээрээс цагийн зүүний дагуу"
+
+#. Fdwkc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left horizontal"
+msgstr "Зүүн дээрээс хэвтээгээр"
+
+#. aBHFx
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left vertical"
+msgstr "Зүүн дээрээс босоогоор"
+
+#. 8as8E
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-right counter-clockwise"
+msgstr "Баруун дээрээс цагийн зүүний эсрэг"
+
+#. Vtd7V
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left to bottom"
+msgstr "Зүүн доороос"
+
+#. en9ZC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left to top"
+msgstr "Зүүнээс дээшээ"
+
+#. VKSss
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right to bottom"
+msgstr "Баруун доороос"
+
+#. RCE8f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right to top"
+msgstr "Баруун дээрээс"
+
+#. TZiBw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subtle"
+msgstr "Чамин тансаг"
+
+#. EMxsG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн"
+
+#. FCcuN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian"
+msgstr "Жалюз"
+
+#. 3CeRi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr "3D жалюз"
+
+#. ug9XD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "Хайрцаг"
+
+#. u4Fjw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkers"
+msgstr "Шатрын хөрөг"
+
+#. CHj6A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb"
+msgstr "Сам"
+
+#. nDEAr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover"
+msgstr "Бүрхүүлтэй"
+
+#. edszL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover"
+msgstr "Дэлгэх"
+
+#. 6y2gN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "Арчилт"
+
+#. pvVNM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Гурван өнцөгт призм"
+
+#. wvgVk
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Хүрд"
+
+#. SxYuq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push"
+msgstr "Дарах"
+
+#. KpuGe
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cut"
+msgstr "Огтлох"
+
+#. etHoT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade"
+msgstr "Бүдгэрүүл"
+
+#. 9Zcmi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bars"
+msgstr "Баганууд"
+
+#. 24Rdo
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "Дүрс"
+
+#. 4MeUg
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "Тасархай"
+
+#. Exqsw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal"
+msgstr "Диагональ"
+
+#. uAHAm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random"
+msgstr "Санамсаргүй"
+
+#. 7sSUH
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "Аажмаар устах"
+
+#. EgYBf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "Нарийн уусгана"
+
+#. JnDcF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Newsflash"
+msgstr "Шуурхай мэдээ"
+
+#. Pi8ie
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tiles"
+msgstr "Нимгэн хавтан"
+
+#. DAgFE
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "Куб"
+
+#. Em4qt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circles"
+msgstr "Тойрог"
+
+#. 686SH
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Helix"
+msgstr "Мушгиа"
+
+#. SANDo
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fall"
+msgstr "Уналт"
+
+#. USVqq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Around"
+msgstr "Эргүүл"
+
+#. 5dKxF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "Доош хагас дугуй"
+
+#. LQEkM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Iris"
+msgstr "Айрис"
+
+#. WKvMA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rochade"
+msgstr "Давхар нүүдэл (шатар)"
+
+#. t4ZfE
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Static"
+msgstr "Статик"
+
+#. ioEQJ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vortex"
+msgstr "Хуйлрал"
+
+#. Ca9F8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ripple"
+msgstr "Долгион"
+
+#. RdNfB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glitter"
+msgstr "Гялтгар"
+
+#. ef78i
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Honeycomb"
+msgstr "Зөгийн үүр"
+
+#. CGDxF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plain"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. CN4ng
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "Толийлголт"
+
+#. 6BBXz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Through Black"
+msgstr "Шууд хар дээгүүр"
+
+#. TKERq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-white\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Through White"
+msgstr "Шууд цагаан дээгүүр"
+
+#. mFSnT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "Зүүнээс баруун"
+
+#. ST7ZF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr "Зүүн дээрээс баруунд доошоо"
+
+#. CzC7N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr "Дээрээс доош"
+
+#. TV4nA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr "Баруун дээрээс зүүн доош"
+
+#. xCMk4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "Баруунаас зүүн"
+
+#. 9xWYD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr "Баруунд доороос зүүн дээш"
+
+#. dpatP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "Доороос дээш"
+
+#. P7BmT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr "Зүүн доороос баруун дээш"
+
+#. zpHE7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. t5YNL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. RmYbb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In"
+msgstr "д"
+
+#. hYdm6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out"
+msgstr "Гадагш"
+
+#. yW4EV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Across"
+msgstr "Хөндлөн"
+
+#. EzmDg
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "Доош"
+
+#. cGzxH
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "Дээш"
+
+#. d9EYD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. WfZP7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. HqeDD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Тойрог"
+
+#. jnEQE
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Oval Horizontal"
+msgstr "Зууван хэвтээ"
+
+#. nMVgF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Oval Vertical"
+msgstr "Зууван босоо"
+
+#. GGsX7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Ромбо"
+
+#. 5Tord
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "Нэмэх тэмдэг"
+
+#. L8kxg
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "Хэвтээ байдлаар"
+
+#. Bpr6S
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "Хэвтээ гадагш"
+
+#. DMEyG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical In"
+msgstr "Босоо дотогш"
+
+#. yot78
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "Босоо гадагш"
+
+#. UXKC7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
+msgstr "Цагийн зүүний дагуу, 1 хигээс"
+
+#. DBeid
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
+msgstr "Цагийн зүүний дагуу, 2 хигээс"
+
+#. tqfwa
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
+msgstr "Цагийн зүүний дагуу, 3 хигээс"
+
+#. J6dQT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr "Цагийн зүүний дагуу, 4 хигээс"
+
+#. itXUE
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
+msgstr "Цагийн зүүний дагуу, 8 хигээс"
+
+#. 6UJix
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr "Цагийн зүүний эсрэг, 1 хигээс"
+
+#. eS9ZY
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr "Цагийн зүүний эсрэг, 2 хигээс"
+
+#. vBA4C
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
+msgstr "Цагийн зүүний эсрэг, 3 хигээс"
+
+#. EwATi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr "Цагийн зүүний эсрэг, 4 хигээс"
+
+#. FRtBZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr "Цагийн зүүний эсрэг, 8 хигээс"
+
+#. vqCne
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inside"
+msgstr "Дотогш"
+
+#. gpGW7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outside"
+msgstr "Гадагш"
+
+#. BCERK
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. CbLt2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Тусгай"
+
+#. Pdcpv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Аядуухан"
+
+#. 7tCZY
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн"
+
+#. EhdG4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. DDCEr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Тусгай"
+
+#. vULFy
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Аядуухан"
+
+#. ZmU5X
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн"
+
+#. MFbwS
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. 5MtAD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Тусгай"
+
+#. gv3CZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Аядуухан"
+
+#. oftLw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн"
+
+#. y2rhx
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. Vapf9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Curves"
+msgstr "Шулуунууд ба муруйнууд"
+
+#. DpRVG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Тусгай"
+
+#. q9LDF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Misc.media\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "Медиа"
+
+#. bnqEq
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Internal"
+msgstr "Дотоод"
+
+#. AJ33d
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Application"
+msgstr "Програм"
+
+#. WDYh5
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. GiAcD
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "Баримтууд"
+
+#. 7E6f4
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. m6Yhw
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BASIC"
+msgstr "БЭЙСИК"
+
+#. QF8oT
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. BBLBq
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Math"
+msgstr "Мат"
+
+#. R4F9p
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Navigate"
+msgstr "Жолоодох"
+
+#. 2yKvJ
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. vAhkn
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. 5vAPZ
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Хэвүүд"
+
+#. Q2c5r
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. tcJPa
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. kEMD4
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. VHFHA
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. F7ZM5
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлах"
+
+#. HcsCB
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. nnTNs
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Special Functions"
+msgstr "Тусгай функцууд"
+
+#. xNvGR
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. GC5Mz
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Chart"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. oVXHA
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Explorer"
+msgstr "Хөтөч"
+
+#. 8kGdi
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "Холбогч"
+
+#. DvBo8
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "Өөрчлөх"
+
+#. zVCfU
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. 3NBsY
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "Контрол"
+
+#. GGzmp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon, Filled"
+msgstr "Олон өнцөгт, дүүргэсэн"
+
+#. Ry6kq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Comme~nts"
+msgstr "Сэтгэгдэл харуулах"
+
+#. 2xzCY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Сэтгэгдэл"
+
+#. EKdJB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeControlType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace with"
+msgstr "~ Орлуулах"
+
+#. hSijp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "Маягтын хяналт"
+
+#. zVUag
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview in Web Browser"
+msgstr "Вэб хөтчид нягтлан харах"
+
+#. GwMXU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Presentation"
+msgstr "Шинэ үзүүлэн"
+
+#. Ky2Fx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnicodeNotationToggle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Unicode Notation"
+msgstr "Юникодын тэмдэглэгээг сэлгэх"
+
+#. WqMB6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Fontwork"
+msgstr "Фонт эффектүүд оруулах"
+
+#. 5UN6F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork..."
+msgstr "Фонт эффектүүд..."
+
+#. 6S6oz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Fontwork Text"
+msgstr "Фонт эффектүүд текст оруул"
+
+#. xaHfX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Фонтворк дүрс"
+
+#. TQ2td
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Same Letter Heights"
+msgstr "Фонтворк Ижил Үсгийн Өндөрүүд"
+
+#. GsMvi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Alignment"
+msgstr "Фонтворк жигдрүүлэлт"
+
+#. yZJce
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "Фонтворк тэмдэгт зай"
+
+#. F49oZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+
+#. kn9cM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Basic Shapes"
+msgstr "Стандарт хэлбэрүүд"
+
+#. Txc9Q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Стандарт хэлбэрүүд"
+
+#. MCJkK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Символ дүрсүүд"
+
+#. 6D9KS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Symbol Shapes"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэрүүд"
+
+#. oxtet
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase"
+msgstr "Томруулна"
+
+#. f4wqa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Paragraph Spacing"
+msgstr "Параграфын зайг нэмэгдүүлэх"
+
+#. nAJY2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Paragraph Spacing"
+msgstr "Параграфын зайг нэмэгдүүлэх"
+
+#. hLwP3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease"
+msgstr "Жижигрүүл"
+
+#. SAcNH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Paragraph Spacing"
+msgstr "~ Параграфын зайг багасгах"
+
+#. sLGEx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Paragraph Spacing"
+msgstr "Параграфын зайг багасгах"
+
+#. vynbt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrow Shapes"
+msgstr "Сум хэлбэрүүд"
+
+#. FGqCY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Block Arrows"
+msgstr "Бүтэн сум"
+
+#. Mzxkf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Бүтэн сум"
+
+#. ma5HR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart Shapes"
+msgstr "Урсгал схем"
+
+#. MK8uG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Flowchart"
+msgstr "Урсгал схем"
+
+#. fAzCi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Callout Shapes"
+msgstr "Домог"
+
+#. JVf7Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Callouts"
+msgstr "Домог"
+
+#. cGLti
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Star Shapes"
+msgstr "Одууд"
+
+#. HrAEb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "S~tars and Banners"
+msgstr "Од ба хошуу"
+
+#. 42V2e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Од ба хошуу"
+
+#. F3ogU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Тэгш өнцөгт"
+
+#. GrfLj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle, Rounded"
+msgstr "Тэгш өнцөгт, Дугуйлсан"
+
+#. 7EYYb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. J7ffd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square, Rounded"
+msgstr "Квадрат, Дугуйлсан"
+
+#. 2foDt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Тойрог"
+
+#. sRNhi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Эллипс"
+
+#. Hk6th
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle Pie"
+msgstr "Дугуй"
+
+#. iCgqi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Isosceles Triangle"
+msgstr "Тэгш талт гурвалжин"
+
+#. mNDxE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Triangle"
+msgstr "Зөв гурвалжин"
+
+#. z3ZVu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trapezoid"
+msgstr "Трапец"
+
+#. EDrhV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Ромбо"
+
+#. yKqD2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "Параллелограмм"
+
+#. EFcet
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Regular Pentagon"
+msgstr "Энгийн таван өнцөгт"
+
+#. cDmJi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hexagon"
+msgstr "Зургаан өнцөгт"
+
+#. FBRHR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Octagon"
+msgstr "Найман өнцөгт"
+
+#. FJfB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cross"
+msgstr "Хэрээс"
+
+#. ARnCv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ring"
+msgstr "Дугуй"
+
+#. xFMXA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arc"
+msgstr "Нум"
+
+#. 4t7wU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "Цилиндр"
+
+#. CBHPh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "Куб"
+
+#. QGfck
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Folded Corner"
+msgstr "Дэлгэмэл өнцөг"
+
+#. 7CibB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. 2dxcD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Smiley Face"
+msgstr "Инээмсэглэл"
+
+#. TV5BM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sun"
+msgstr "Нар"
+
+#. oHdFD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moon"
+msgstr "Сар"
+
+#. XpjmT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lightning Bolt"
+msgstr "Цахилгаан"
+
+#. ZfkA4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heart"
+msgstr "Зүрх"
+
+#. 2rGBt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flower"
+msgstr "Цэцэг"
+
+#. eUBGU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Үүл"
+
+#. aF2FH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Prohibited"
+msgstr "Хориотой"
+
+#. yrQG7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Puzzle"
+msgstr "Эвлүүлэг дүрс"
+
+#. Vh3Np
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Double Bracket"
+msgstr "Давхар хаалт"
+
+#. gAQ9M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left Bracket"
+msgstr "Зүүн хаалт"
+
+#. icTHF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Bracket"
+msgstr "Баруун хаалт"
+
+#. EMwai
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Double Brace"
+msgstr "Давхар гоё хаалт"
+
+#. wcT5s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left Brace"
+msgstr "Зүүн гоё хаалт"
+
+#. 5n5gf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Brace"
+msgstr "Баруун гоё хаалт"
+
+#. Fek76
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square Bevel"
+msgstr "Квадрат налуу"
+
+#. BcXcG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Octagon Bevel"
+msgstr "Найман өнцөгт налуу"
+
+#. G2yFQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond Bevel"
+msgstr "Ромбо налуу"
+
+#. j85Qt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "Зүүн сум"
+
+#. eXGGm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "Баруун сум"
+
+#. 6Sd2L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "Дээш сум"
+
+#. FyH8W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down Arrow"
+msgstr "Доош сум"
+
+#. Cieme
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left and Right Arrow"
+msgstr "Зүүн ба баруун сум"
+
+#. ErqE2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up and Down Arrow"
+msgstr "Дээш ба доош сум"
+
+#. XwTB4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up and Right Arrow"
+msgstr "Дээш ба баруун сум"
+
+#. HACyF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up, Right and Down Arrow"
+msgstr "Дээш, баруун ба доош сум"
+
+#. CHSjE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4-way Arrow"
+msgstr "4-чигтэй сум"
+
+#. h9EaA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Corner Right Arrow"
+msgstr "Баруун сумтай булан"
+
+#. mrfpQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Arrow"
+msgstr "Салаа сум"
+
+#. mJjPR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Striped Right Arrow"
+msgstr "Судалтай баруун сум"
+
+#. 5SNBK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Notched Right Arrow"
+msgstr "Салаатай баруун сум"
+
+#. zuNyB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pentagon"
+msgstr "Таван өнцөгт"
+
+#. CZJtv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chevron"
+msgstr "Өнцөглөсөн хэлбэрт"
+
+#. fEPBG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Arrow Callout"
+msgstr "Баруун сумтай тайлбар"
+
+#. CbyRM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left Arrow Callout"
+msgstr "Зүүн сумтай тайлбар"
+
+#. rzEgN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up Arrow Callout"
+msgstr "Дээш сумтай тайлбар"
+
+#. GPrhb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down Arrow Callout"
+msgstr "Доош сумтай тайлбар"
+
+#. mzATH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left and Right Arrow Callout"
+msgstr "Зүүн ба баруун сумтай тайлбар"
+
+#. HqhCb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up and Down Arrow Callout"
+msgstr "Дээш ба доош сумтай тайлбар"
+
+#. yVjmc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up and Right Arrow Callout"
+msgstr "Дээш ба баруун сумтай тайлбар"
+
+#. D3xAz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4-way Arrow Callout"
+msgstr "4 чигийн сумтай тайлбар"
+
+#. HnmuC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circular Arrow"
+msgstr "Дугуй сум"
+
+#. P4sPe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right or Left Arrow"
+msgstr "Баруун эсвэл зүүн сум"
+
+#. WAeNh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S-shaped Arrow"
+msgstr "S-хэлбэрт сум"
+
+#. TyCd9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Process"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Процесс"
+
+#. MXGpr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Alternate Process"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Альтернатив процесс"
+
+#. poBCh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Decision"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Шийдвэр"
+
+#. ox6oj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Data"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Өгөгдөл"
+
+#. ziYen
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Predefined Process"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Урьд тод. процесс"
+
+#. tifbd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Internal Storage"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Дотоод хадгалагч"
+
+#. tPkAo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Document"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Баримт"
+
+#. iHhGi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Multidocument"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Олон баримт"
+
+#. G5NHv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Terminator"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Төгсгөл"
+
+#. 6x64T
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Preparation"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Бэлтгэл"
+
+#. GRPmq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Manual Input"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Гар оруулалт"
+
+#. ukbmZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Manual Operation"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Гар үйлдэл"
+
+#. 4TpBb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Connector"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Холбогч"
+
+#. DwCJA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Off-page Connector"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Хуудас холбогч"
+
+#. pSo2b
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Card"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Карт"
+
+#. 9C8D6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Punched Tape"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Долгионт тууз"
+
+#. BRKQB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Summing Junction"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Дүгнэлт зангилаа"
+
+#. A3yYs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Or"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Эсвэл"
+
+#. TVGxD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Collate"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Жишилт"
+
+#. N9zhB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Sort"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Эрэмбэлэлт"
+
+#. mHgHF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Extract"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Задлах"
+
+#. tAyr2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Merge"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Нэгтгэх"
+
+#. p9jcX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Stored Data"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Хадгалагдсан өгөгдөл"
+
+#. doDES
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Delay"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Хүлээлт"
+
+#. RZpGR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Sequential Access"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Хандалт"
+
+#. phCWS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Соронзон диск"
+
+#. hvqSE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Шууд хандалтат хадгалагч"
+
+#. XfCFj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Display"
+msgstr "Урсгалын диаграмм: Харуулах"
+
+#. KDopC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangular Callout"
+msgstr "Тэгш өнцөгт тайлбар"
+
+#. FEkuG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rounded Rectangular Callout"
+msgstr "Дугуйлсан тэгш өнцөгт тайлбар"
+
+#. 3BE5G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Round Callout"
+msgstr "Дугуйлсан тайлбар"
+
+#. uBFv9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Үүл"
+
+#. XWcmB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Callout 1"
+msgstr "Шулуун тайлбар 1"
+
+#. DMWcw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Callout 2"
+msgstr "Шулуун тайлбар 1"
+
+#. nKgAG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Callout 3"
+msgstr "Шулуун тайлбар 1"
+
+#. EAftq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Explosion"
+msgstr "Огцом өсөлт"
+
+#. TAZww
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4-Point Star"
+msgstr "4-хошуу од"
+
+#. tcEaw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "5-Point Star"
+msgstr "5-хошуу од"
+
+#. q6DGv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "6-Point Star"
+msgstr "6-хошуу од"
+
+#. oDwYr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8-Point Star"
+msgstr "8-хошуу од"
+
+#. 3B8DB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "12-Point Star"
+msgstr "12-хошуу од"
+
+#. h6F6Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "24-Point Star"
+msgstr "24-хошуу од"
+
+#. P5F8H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "6-Point Star, Concave"
+msgstr "6-хошуу од. хотгор"
+
+#. qhfub
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Scroll"
+msgstr "Босоо хуйлаас"
+
+#. kUmYD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Scroll"
+msgstr "Хэвтээ хуйлаас"
+
+#. ix6Fr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Signet"
+msgstr "Лац"
+
+#. YQuHj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Doorplate"
+msgstr "Өрөөний тэмдэглээс"
+
+#. HFJoN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr "Энгийн бичвэр"
+
+#. rCAZo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "Долгион"
+
+#. oGWPp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inflate"
+msgstr "Хийлсэн"
+
+#. ncA9k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "Зогсолт"
+
+#. w4mSG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Up"
+msgstr "Дээш муруйлт"
+
+#. zsTDo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Down"
+msgstr "Доош муруйлт"
+
+#. cEG8C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Triangle Up"
+msgstr "Дээш гурвалжин"
+
+#. Dx6D5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Triangle Down"
+msgstr "Доош гурвалжин"
+
+#. epiHW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Right"
+msgstr "Баруунш багассан"
+
+#. cVN9G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Left"
+msgstr "Зүүнш багассан"
+
+#. GUV9N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Up"
+msgstr "Дээш багассан"
+
+#. GX9RW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Down"
+msgstr "Доош багассан"
+
+#. GrAdY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slant Up"
+msgstr "Дээш ташуу"
+
+#. uGLfh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slant Down"
+msgstr "Доош ташуу"
+
+#. mQF7m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Up and Right"
+msgstr "Баруун дээш багассан"
+
+#. nckfA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Up and Left"
+msgstr "Зүүн дээш багассан"
+
+#. nYCbv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chevron Up"
+msgstr "Дээш өнцөглөсөн"
+
+#. wcDFf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chevron Down"
+msgstr "Доош өнцөглөсөн"
+
+#. jCyuQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Up (Curve)"
+msgstr "Дээш нум (Муруй)"
+
+#. BCPto
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Down (Curve)"
+msgstr "Доош нум (Муруй)"
+
+#. EaitF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Left (Curve)"
+msgstr "Зүүн нум (Муруй)"
+
+#. QdtjD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Right (Curve)"
+msgstr "Баруун нум (Муруй)"
+
+#. yvjtc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle (Curve)"
+msgstr "Дугуй (Муруй)"
+
+#. xL2Y6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Circle (Curve)"
+msgstr "Задгай дугуй (Муруй)"
+
+#. r6iUb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Up (Pour)"
+msgstr "Дээш нум (Цутгасан)"
+
+#. dRJEm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Down (Pour)"
+msgstr "Доош нум (Цутгасан)"
+
+#. 8HvTP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Left (Pour)"
+msgstr "Зүүн нум (Цутгасан)"
+
+#. 68WEc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Right (Pour)"
+msgstr "Баруун нум (Цутгасан)"
+
+#. jtHqA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle (Pour)"
+msgstr "Дугуй (Цутгасан)"
+
+#. PxsE2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Circle (Pour)"
+msgstr "Задгай дугуй (Цутгасан)"
+
+#. ciuuh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "Буцаах"
+
+#. TszTz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Control Focus"
+msgstr "Фокус хяналт"
+
+#. b5G8R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "Гүйлгэгч"
+
+#. Vpd3F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Zoom"
+msgstr "~ Томруулах"
+
+#. RZ28W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Zoom..."
+msgstr "~Масштаб..."
+
+#. xTbFE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "Гүйх талбар"
+
+#. JWEfK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Scrollbar"
+msgstr "Гүйлгэгчээр орлуулах"
+
+#. cvP4G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Spin Button"
+msgstr "Гүйх талбараар орлуулах"
+
+#. X8V6t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Navigation Bar"
+msgstr "Жолоодлогын самбараар орлуулах"
+
+#. Z5SBD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Breakpoint On/Off"
+msgstr "Таслах цэг тавих/авах"
+
+#. TxB9P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box"
+msgstr "~ Текст хайрцаг"
+
+#. YXLUm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Text Box"
+msgstr "Текст хайрцаг оруулах"
+
+#. cUdau
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Start Image Editor"
+msgstr "Зураг боловсруулагч эхлүүлэх"
+
+#. N6Dh4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Enable Watch"
+msgstr "Манаасыг идэвхжүүлэх"
+
+#. Lo2Sc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharacterBackgroundPattern\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "Тодруулгын өнгө"
+
+#. fnvzQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Font Name"
+msgstr "Фонтын нэр"
+
+#. Sn5iv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Macro"
+msgstr "Макро сонгох"
+
+#. EEBZY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Italic"
+msgstr "Налуу"
+
+#. ZE4eE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Бүдүүн"
+
+#. 2R3hx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase"
+msgstr "Өсгөх"
+
+#. DC2Cx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Size"
+msgstr "Хэмжээг өсгөх"
+
+#. wyNBH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr "Фонтны хэмжээг өсгөх"
+
+#. fDFCx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease"
+msgstr "Багасга"
+
+#. m8TqG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Size"
+msgstr "Хэмжээг багасга"
+
+#. KpddS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr "Фонтны хэмжээг багасга"
+
+#. QUCqi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Module"
+msgstr "Модуль сонгох"
+
+#. R7qZd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Modules..."
+msgstr "Модулиуд ..."
+
+#. 9szGF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Сүүдэр"
+
+#. 9aQPQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Shadow"
+msgstr "Сүүдэрлэх"
+
+#. c9PFU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Object Catalog"
+msgstr "Объект каталог"
+
+#. HnLGn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Тойм"
+
+#. CjLxE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Дарах"
+
+#. 2ZX9v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Underline"
+msgstr "Доогуур зураас"
+
+#. V4vX9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Underline"
+msgstr "Доогуур зураас"
+
+#. mCpAW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Underline: Off"
+msgstr "Доогуур зураас: Унтраах"
+
+#. 84BUf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Underline"
+msgstr "Нэг доогуур зураас"
+
+#. JiMBu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Double Underline"
+msgstr "Давхар доогуур зураас"
+
+#. JWZn8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dotted Underline"
+msgstr "Цэглэсэн доогуур зураас"
+
+#. fcL5q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Overline"
+msgstr "Дарсан"
+
+#. FtjQ6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME ~Тусламж"
+
+#. PpNqG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Font Size"
+msgstr "Фонтын хэмжээ"
+
+#. FCpUB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find Text"
+msgstr "Текст хайх"
+
+#. NCRsb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find Next"
+msgstr "Дараачийнхийг нь олох"
+
+#. sBEAc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Өмнөхийг нь олох"
+
+#. 5AFTW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Match Case"
+msgstr "Том, жижиг үсгээр тэмдэглэх"
+
+#. DBSLs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr "Форматлагдсан мөрийг хайх"
+
+#. hoECC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find All"
+msgstr "Бүгдийг олох"
+
+#. FEj68
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Find Bar"
+msgstr "Хайлтын мөрийг хаах"
+
+#. T9Xoo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "[placeholder for message]"
+msgstr "[зурвасын орлуулагч]"
+
+#. GByEF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Find..."
+msgstr "Х~айх..."
+
+#. 3BAcD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~What's This?"
+msgstr "~ Энэ юу вэ?"
+
+#. TBFsT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Extended Tips"
+msgstr "~Өргөтгөсөн зөвлөмжүүд"
+
+#. CdRTm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Font Color"
+msgstr "Фонтын өнгө"
+
+#. TpSrf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tips"
+msgstr "~Зөвлөмж"
+
+#. UGLKw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find Parenthesis"
+msgstr "Эхийг хайх"
+
+#. mmxND
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Macros..."
+msgstr "Макро засварлах ..."
+
+#. Ws9jQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Library"
+msgstr "Одоогийн сан"
+
+#. gXJC3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. Ds3tN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх"
+
+#. JiDPE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. EjZGW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "Баруунш жигдрүүлэх"
+
+#. yanFA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. yMjYF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Align Center"
+msgstr "Төвд тэгшлэх"
+
+#. TipA3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Тэгшилсэн"
+
+#. Xyz5f
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Default Fax"
+msgstr "Өгөгдмөл факс илгээх"
+
+#. AAx8f
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "Мөр хоорондын зай"
+
+#. 32zF5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Line Spacing"
+msgstr "Мөр хоорондын зайг тохируул"
+
+#. hptqE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Spacing: 1"
+msgstr "Мөрийн зай: 1"
+
+#. q8wJt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Spacing: 1.5"
+msgstr "Мөрийн зай: 1.5"
+
+#. fZBzY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Spacing: 2"
+msgstr "Мөрийн зай: 2"
+
+#. AbhkN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. SR7MP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Basic Module"
+msgstr "Одоогийн Бэйсик модуль"
+
+#. AdAAz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr "Таслах цэгүүд хянах"
+
+#. vpnEP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationAngle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Эргэлтийн өнцөг"
+
+#. ViV9E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Position and Si~ze..."
+msgstr "~Байрлал ба хэмжээ..."
+
+#. czgXA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Brightness"
+msgstr "Гэрэлтэлт"
+
+#. bTmFj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contrast"
+msgstr "Контраст"
+
+#. ArvY4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. cG9KB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Red"
+msgstr "Улаан"
+
+#. 6cCE4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Томсгох"
+
+#. W9gHw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Green"
+msgstr "Ногоон"
+
+#. e5DUE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Багасгах"
+
+#. EgyVA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Багасгах"
+
+#. BY3gD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blue"
+msgstr "Цэнхэр"
+
+#. cVAJp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Options..."
+msgstr "~Тохиргоо..."
+
+#. DAyDw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom200Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#. sEZSB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "150%"
+msgstr "150%"
+
+#. Fdhsq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. ugCwS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom75Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "75%"
+msgstr "75%"
+
+#. onEPP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom50Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#. RwFg7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gamma"
+msgstr "Гамма"
+
+#. EPxWw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "Бүтэн хуудас"
+
+#. Es6QK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалагжилт"
+
+#. DHfg9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Оптимал"
+
+#. EMhHw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal View"
+msgstr "Оновчтой харагдац"
+
+#. Z7FDE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Invert"
+msgstr "Урвуулах"
+
+#. J8mWo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Шулуун"
+
+#. gCkCF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Line"
+msgstr "Шугам оруулах"
+
+#. vfiAS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr "Шугам ба сумнууд"
+
+#. BgpD3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Starts with Arrow"
+msgstr "Мөр сумтай эхэлнэ"
+
+#. WTTfZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Ends with Arrow"
+msgstr "Суман төгсгөлтэй шулуун"
+
+#. BZL4J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrows"
+msgstr "Сумтай шугам"
+
+#. WohwT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrow/Circle"
+msgstr "Нум/дугуйтай шугам"
+
+#. 5yGWK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Circle/Arrow"
+msgstr "Дугуй/сумтай шугам"
+
+#. 52JCc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrow/Square"
+msgstr "Сум/талбай бүхий шугам"
+
+#. QmjEk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Square/Arrow"
+msgstr "Талбай/сумтай шугам"
+
+#. asdeQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "Хэмжээний шугам"
+
+#. g5CBA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Mode"
+msgstr "Зургийн горим"
+
+#. S8BFY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line (45°)"
+msgstr "Шулуун (45°)"
+
+#. tw2Es
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Тэгш өнцөгт"
+
+#. FYm6x
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rectangle"
+msgstr "Тэгш өнцөгт оруулах"
+
+#. GXMVT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect?FillTransparence:short=50&amp;FillColor:string=COL_GRAY7&amp;LineStyle:short=0&amp;IsSticky:bool=true&amp;ShapeName:string=RectangleRedactionShape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Тэгш өнцөгт"
+
+#. 7hxFJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect?FillTransparence:short=50&amp;FillColor:string=COL_GRAY7&amp;LineStyle:short=0&amp;IsSticky:bool=true&amp;ShapeName:string=RectangleRedactionShape\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle Redaction"
+msgstr "Тэгш өнцөгтийн бууралт"
+
+#. CDTUh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle, Rounded"
+msgstr "Тэгш өнцөгт, дугуйлсан"
+
+#. 5CDYv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Эллипс"
+
+#. CcRBz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Ellipse"
+msgstr "Эллипс оруулах"
+
+#. EbHRD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bibliography Database"
+msgstr "~Ном зүйн өгөгдлийн сан"
+
+#. cckzf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse Pie"
+msgstr "Эллипс дугуй"
+
+#. mo4Cu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Eliminate Points"
+msgstr "Цэгийг арилгах"
+
+#. WWHgW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Data Sources..."
+msgstr "~Өгөгдлийн эхүүд..."
+
+#. GEk5Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crop Image Dialog..."
+msgstr "Зурган диалог тайрах ..."
+
+#. RNGxu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop Dialog..."
+msgstr "Диалог тайрах ..."
+
+#. G8UuW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "Ухах"
+
+#. k775N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Зураг тайрах"
+
+#. DfjcA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr "Зургийг орлуулах"
+
+#. ACsBy
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr "~Орлуулах ..."
+
+#. 8ya8G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr "Зургийг шахах"
+
+#. AdsrC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr "Шахах..."
+
+#. HCNDJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr "Зураг хадгалах"
+
+#. wqH5x
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr "Хадгалах ..."
+
+#. myDPa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Original Size"
+msgstr "~ Жинхэнэ хэмжээ"
+
+#. BK8Gm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FitCellSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Fit to Cell Size"
+msgstr "~ Нүдний хэмжээнд тохируулна"
+
+#. iDVCU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id and Helplines"
+msgstr "Сүлжээ ба тусламжийн шугамууд"
+
+#. Vfg7K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "~ Маягтууд"
+
+#. VdbFs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Хэвүүд"
+
+#. Z5UDc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Templates"
+msgstr "Загвар удирдах"
+
+#. dxmC3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Templates Manager"
+msgstr "Загвар менежментийг харуул"
+
+#. FFpcG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc"
+msgstr "Нум"
+
+#. 4fLec
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "~Нээх..."
+
+#. PxfoC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open ~Remote..."
+msgstr "Серверээс нээх ..."
+
+#. 5Az6r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Open Remote File"
+msgstr "Файлыг сервер дээр нээх"
+
+#. bbiFa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Open ~Remote File..."
+msgstr "Файлыг серверээс нээх ..."
+
+#. r6JmE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sa~ve Remote..."
+msgstr "Серверт хадгалах ~ ..."
+
+#. 46bBo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save Remote File"
+msgstr "Файлыг сервер дээр хадгал"
+
+#. 3Cf7e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save ~Remote File..."
+msgstr "Файлыг сервер дээр хадгалах ~ ..."
+
+#. j989Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle Segment"
+msgstr "Дугуйн сегмент"
+
+#. 9PaK4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save ~As..."
+msgstr "~Өөрөөр хадгалах..."
+
+#. NSGwC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveACopy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save a Copy..."
+msgstr "Хуулбар ~ хадгалах ..."
+
+#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
+#. 3UDpt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check Out"
+msgstr "Ажлын хувилбарыг үүсгэх"
+
+#. gKxBN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cancel Checkout..."
+msgstr "Ажлын хувилбарыг хэрэгсэхгүй болгох ..."
+
+#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
+#. aQBxJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check In..."
+msgstr "Ажлын хувилбарыг байршуулах ..."
+
+#. C6h8G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Хаах"
+
+#. Pm5wu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Print..."
+msgstr "Хэв~лэх..."
+
+#. c4qkT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve, Filled"
+msgstr "Муруй, дүүргэсэн"
+
+#. CKWkk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Save"
+msgstr "Ха~дгалах"
+
+#. aNGEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Document"
+msgstr "Баримтыг хадгалах"
+
+#. Xenhh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "Цэгүүд оруулах"
+
+#. te3wb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "Цэгүүдийг устгах"
+
+#. jBZhh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Points"
+msgstr "Цэгүүдийг шилжүүлэх"
+
+#. XtTJs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Re~load"
+msgstr "Дахин ачаална уу ~"
+
+#. 47dxr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Bézier"
+msgstr "Безег хаах"
+
+#. sdsBN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Print Directly"
+msgstr "Шууд хэвлэх"
+
+#. WNzrE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Smooth Transition"
+msgstr "Толийлголт үйлдэл"
+
+#. YBFJB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Цэг засах"
+
+#. aEwRC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Poi~nts"
+msgstr "Оноо"
+
+#. nxNfp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comme~nt"
+msgstr "~Тэмдэглэл"
+
+#. DS3DK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Сэтгэгдэл оруулна уу"
+
+#. ikAAA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Сэтгэгдэл оруулна уу"
+
+#. 4UGuX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Curve"
+msgstr "Зууван хуваах"
+
+#. pnAZE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. vFuaY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rotate"
+msgstr "~Эргүүлэх"
+
+#. hwJBh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "~Зүүнш"
+
+#. GMmgk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Centered"
+msgstr "~Голлуулсан"
+
+#. i9ib2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "~Баруунш"
+
+#. AfdQE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "Д~ээш"
+
+#. zA3nR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "~Төв"
+
+#. EizAp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "Д~оор"
+
+#. V5niq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Text"
+msgstr "Босоо бичвэр"
+
+#. BDccV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Vertical Text"
+msgstr "Босоо текст оруулах"
+
+#. mABot
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Callouts"
+msgstr "Босоо тайлбар"
+
+#. 2GGwK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text direction from left to right"
+msgstr "Бичвэрийн чиглэл зүүнээс баруун"
+
+#. ZMByq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text direction from top to bottom"
+msgstr "Бичвэрийн чиглэл дээрээс доош"
+
+#. C7CuZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Chart..."
+msgstr "~Диаграмм..."
+
+#. fAncE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Chart"
+msgstr "Диаграмм оруулах"
+
+#. fEYpq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Сумнууд"
+
+#. SCaAE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Bulleted List"
+msgstr "~Жагсаалтын дугаарлагч"
+
+#. yRU7E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Bulleted List"
+msgstr "Жагсаалтын дугаарлагч өөрчлөх"
+
+#. 4PAqA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлах"
+
+#. SpFFe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Numbered List"
+msgstr "~Дугаарласан жагсаалт"
+
+#. xarNq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Numbered List"
+msgstr "Дугаарласан жагсаалт өөрчлөх"
+
+#. vzJBe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Тойм"
+
+#. jEk4H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Outline List"
+msgstr "~ Тойм жагсаалт"
+
+#. b456w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Outline List Style"
+msgstr "Тойм жагсаалтын хэв маягийг тохируулах"
+
+#. uKMCr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "A~rea..."
+msgstr "~Муж..."
+
+#. H7kng
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "L~ine..."
+msgstr "~Шулуун..."
+
+#. cAVAA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dimen~sions..."
+msgstr "Хэмжээ ..."
+
+#. TgPVp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language Status"
+msgstr "Хэлний төлөв"
+
+#. A3gYL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckIgnore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ignore"
+msgstr "Үл тоомсорлох"
+
+#. qgNxD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckIgnoreAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "IgnoreAll"
+msgstr "Бүгдийг үл тоомсорлох"
+
+#. Z8CTY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckApplySuggestion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Suggestion"
+msgstr "Саналыг хүлээж авах"
+
+#. ucq4M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Controls"
+msgstr "Удирдлагууд оруулах"
+
+#. G7kmg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sentence case"
+msgstr "Өгүүлбэрийн эхэнд том"
+
+#. BBSDG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~lowercase"
+msgstr "~Жижиг үсэг"
+
+#. CDDzb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~UPPERCASE"
+msgstr "~Том үсэг"
+
+#. m4BD7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Capitalize Every Word"
+msgstr "~ Үг бүрийг томоор бичих"
+
+#. JzAce
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~tOGGLE cASE"
+msgstr "~тОМ жИЖГИЙГ ~бУЦААХ"
+
+#. akUWc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cycle Case"
+msgstr "Том жижгээр эргэлдүүлэх"
+
+#. pvCBX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
+msgstr "Том жижгээр эргүүлэх (Эхний Үсэг Томоор, Зөвхөн өгүүлбэрийн эхэнд том үсэг, ТОМ ҮСЭГ, жижиг үсэг)"
+
+#. JUhRq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "H~alf-width"
+msgstr "~Хагас-өргөн"
+
+#. JKFBx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text from File..."
+msgstr "Файлаас текстийг ~ оруулна уу ..."
+
+#. YGBc4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Button"
+msgstr "Товч"
+
+#. ETtoB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Full-width"
+msgstr "Бүтэн-өргөн"
+
+#. Yk4WA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Convert to Curve"
+msgstr "Муруй болгож хөрвүүлэх"
+
+#. KcWDe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stop Loading"
+msgstr "Ачаалалт зогсоох"
+
+#. 7TgUD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Option Button"
+msgstr "Сонголт товч"
+
+#. q3wVj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hiragana"
+msgstr "~Хирагана"
+
+#. CbRAN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Corner Point"
+msgstr "Булангийн цэг"
+
+#. gWac9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr "Чек бокс"
+
+#. thnJP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Katakana"
+msgstr "~Катакана"
+
+#. uTkGG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "~Тодруулга..."
+
+#. jKBdE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Symmetric Transition"
+msgstr "Симметр буулгалт"
+
+#. FvNAo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Дээшлүүлэх"
+
+#. GvBYt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Шинэ"
+
+#. E8Ykn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Доошлуулах"
+
+#. KQLPA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save as Template..."
+msgstr "Загвар болгон хадгалах ..."
+
+#. 8gaKv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Promote"
+msgstr "Ахиулах"
+
+#. 3WakF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. iMBEm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Manage St~yles"
+msgstr "Загварыг удирдах"
+
+#. GGfAj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Styles Sidebar"
+msgstr "Загварыг харуулах"
+
+#. mPHxC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewSidebarStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. ptyRB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Demote"
+msgstr "төвшин бууруулах"
+
+#. BoAR5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Formatting"
+msgstr "Форматыг харуул"
+
+#. jgLRo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Only First Level"
+msgstr "Зөвхөн эхний түвшинг харуул"
+
+#. WQgCm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr "~Тоочилт ба дугаарлалт..."
+
+#. NjgE2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~dit Mode"
+msgstr "Засварлах горим"
+
+#. zJADG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Edit Mode"
+msgstr "Засварлах горимыг солино уу"
+
+#. vFVep
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReadOnlyDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Read Only Mode"
+msgstr "Зөвхөн унших горим"
+
+#. WAXps
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReadOnlyDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Read Only Mode"
+msgstr "Зөвхөн-унших горимд шилжих"
+
+#. BuuAR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Control"
+msgstr "Зургийн контрол"
+
+#. EDfVz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Web View"
+msgstr "~Вэб харагдац"
+
+#. esbH8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Web"
+msgstr "~Вэб урьдчилан харалт"
+
+#. EGGJz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Progress Bar"
+msgstr "Явцын шугам"
+
+#. meERu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Line"
+msgstr "Хэвтээ шулуун"
+
+#. mzZFQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "File Document"
+msgstr "Баримтын файл"
+
+#. CFUKH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Line"
+msgstr "Босоо шулуун"
+
+#. PnADd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Area Style / Filling"
+msgstr "Мужийн хэлбэр / дүүргэлт"
+
+#. RqCVi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoPilot: Address Data Source"
+msgstr "Автомат залуурч: Хаягийн өгөгдлийн эх"
+
+#. uSipB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill Color"
+msgstr "Дүүргэх өнгө"
+
+#. GSfaE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Style"
+msgstr "Хэлбэр олгох"
+
+#. Zt2GN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Field"
+msgstr "Огноо талбар"
+
+#. 7BU9z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Time Field"
+msgstr "Цаг талбар"
+
+#. r8N23
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit Style..."
+msgstr "Параграфын загварыг засах ..."
+
+#. YYoPr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. Zz9ED
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~New Style from Selection"
+msgstr "~Сонгон шалгаруулах шинэ загвар"
+
+#. kk8gA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. 7FgWt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Style"
+msgstr "Шулууны хэлбэр"
+
+#. 2D63m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "Тоон талбар"
+
+#. iKmCV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Update Selected Style"
+msgstr "~Сонгосон форматын загварыг шинэчлэх"
+
+#. sgMoW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Update"
+msgstr "Шинэчлэх"
+
+#. JV9dC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Cap Style"
+msgstr "Мөрний төгсгөлийн хэв маяг"
+
+#. XqE8X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Dash/Dot"
+msgstr "Шулуун Зураас/Цэг"
+
+#. Ra6K2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "Мөнгөний талбар"
+
+#. g8GB6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Transparency"
+msgstr "Шугамын тунгалаг байдал"
+
+#. Ndujq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Width"
+msgstr "Шулууны өргөн"
+
+#. FSmwG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "Хэлбэржсэн талбар"
+
+#. Ra3DV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Color"
+msgstr "Шулууны өнгө"
+
+#. 4Y9k7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "Маскт талбар"
+
+#. 6xPxf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "File Selection"
+msgstr "Файл сонголт"
+
+#. 58dms
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tree Control"
+msgstr "Мод контрол"
+
+#. ncarC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hyperlink Control"
+msgstr "Гипер холбоосын хяналт"
+
+#. 2rDGb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. zMasG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~OLE Object..."
+msgstr "OLE ~объект..."
+
+#. 6B9a2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float~ing Frame..."
+msgstr "Хөвөгч хүрээ ..."
+
+#. NMhAC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Enter Group"
+msgstr "~Бүлэг оруулах"
+
+#. CF5Aj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xit Group"
+msgstr "Орхи"
+
+#. ZfwLb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Details"
+msgstr "Тодруулга ~далдлах"
+
+#. gQ7DC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Width"
+msgstr "Хуудасны өргөн"
+
+#. aPYJv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Details"
+msgstr "~Нарийвчлалуудыг харуулах"
+
+#. fe5CC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Object Zoom"
+msgstr "Объектыг томруулах"
+
+#. kpKCn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left-To-Right"
+msgstr "Зүүнээс баруун"
+
+#. NMes5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group..."
+msgstr "~Бүлэг..."
+
+#. nEL3F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right-To-Left"
+msgstr "Баруунаас зүүн"
+
+#. LakXt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Ungroup..."
+msgstr "~Бүлгээс гаргах..."
+
+#. emKjD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "Дэвсгэр өнгө"
+
+#. SGFCH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "Тодруулгын өнгө"
+
+#. SPsxZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Background Pattern"
+msgstr "Дэвсгэрийн загвар"
+
+#. dS5BQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос нээх"
+
+#. 5SC3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink"
+msgstr "~Цахим холбоос"
+
+#. UgtoL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink..."
+msgstr "Гипер холбоосыг засварлах ..."
+
+#. a7D2m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Copy Hyperlink Location"
+msgstr "Гипер холбоосын байршлыг хуулах"
+
+#. EaNDM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr "Ухаалаг шошго"
+
+#. TD7Eg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Borders (Shift to overwrite)"
+msgstr "Хүрээ (дарж бичихийн тулд Shift)"
+
+#. 8kYdx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula..."
+msgstr "~Томьёо..."
+
+#. 2ykCZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Label field"
+msgstr "Нэр талбар"
+
+#. Quu5j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ob~ject"
+msgstr "~Объект"
+
+#. WQPXj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Group Box"
+msgstr "Групп бокс"
+
+#. tF5wE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~XML Filter Settings..."
+msgstr "~XML Шүүлтүүрийн тохиргоо"
+
+#. mPdwa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box"
+msgstr "Бичвэр бокс"
+
+#. zQkS8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
+msgstr "Хангул/Ханяа хөрвүүлэгч"
+
+#. 7Q8xY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chinese Conversion..."
+msgstr "Хятад орчуулга..."
+
+#. sGMDt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "List Box"
+msgstr "Жагсаалт бокс"
+
+#. ivsML
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Комбо бокс"
+
+#. EMNG9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "Гүйх талбар"
+
+#. eF3sV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Scroll Bar"
+msgstr "Хэвтээ гүйлгэгч"
+
+#. ag3Lj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Босоо гүйлгэгч"
+
+#. F4eHS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document Modified"
+msgstr "Баримт өөрчлөгдсөн"
+
+#. 3rDsq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Element"
+msgstr "Элементийг сонгоно уу"
+
+#. jGkLs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Load Document"
+msgstr "Баримт ачаалах"
+
+#. iED4L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview Dialog"
+msgstr "Диалогийг урьдчилан харах"
+
+#. fNSZd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineJoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Corner Style"
+msgstr "Шугамын булангийн хэв маяг"
+
+#. HKrUQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Border Style"
+msgstr "Хүрээний загвар"
+
+#. Dm83E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Border Color"
+msgstr "Хүрээний өнгө"
+
+#. CvCSb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Open Template..."
+msgstr "Документын загварыг нээх ..."
+
+#. 3VmbE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Load URL"
+msgstr "Хаяг (URL) ачаалах"
+
+#. niqgJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sp~readsheet"
+msgstr "~Хүснэгт баримт"
+
+#. XeaYs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Mode"
+msgstr "Төлөв оруулах"
+
+#. EeCVs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. dDAjG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cell"
+msgstr "Нүд"
+
+#. sG4jw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Wizards"
+msgstr "~Залуурч"
+
+#. TWpTL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hide Subpoints"
+msgstr "Дэд хэсгийг далдлах"
+
+#. F3rQp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show All Levels"
+msgstr "Бүх түвшинг харуул"
+
+#. ihnRk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Subpoints"
+msgstr "Дэд хэсгийг харуулах"
+
+#. UNMEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~New Window"
+msgstr "~Шинэ цонх"
+
+#. tEa3o
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Outline"
+msgstr "Бүх түвшинг харуул"
+
+#. pnDUB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr "Шилжүүлэх үед тусламжийн шугам"
+
+#. SFyiJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Window"
+msgstr "Цонх хаах"
+
+#. yDnBE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Grid"
+msgstr "Торонд барих"
+
+#. GmDwZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Text Frame"
+msgstr "Бичвэр хүснэгт оруулах"
+
+#. pG9AG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ull Screen"
+msgstr "~Дүүрэн дэлгэц"
+
+#. GQ5D7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Frame"
+msgstr "~Хүрээ"
+
+#. RHenb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Footnote and Endno~te"
+msgstr "Тайлбар ба төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. ugArR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Image"
+msgstr "~Зураг"
+
+#. MaZLP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Object and Shape"
+msgstr "~Объект ба хэлбэр"
+
+#. zFyfF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Filter"
+msgstr "~ Шүүнэ"
+
+#. RqEKi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "Текст"
+
+#. 9tAxt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "Интервал"
+
+#. wYNMH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatBulletsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lis~ts"
+msgstr "Жагсаалт"
+
+#. KYuQP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "St~yles"
+msgstr "Загвар"
+
+#. 7NEEL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Frame and Ob~ject"
+msgstr "~ Хүрээ"
+
+#. DqWjs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr "Маягт"
+
+#. KFScF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Image..."
+msgstr "~ Зураг ..."
+
+#. KjduA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Image..."
+msgstr "Зураг оруулах ..."
+
+#. S6RUU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Styles"
+msgstr "Хүснэгтийн загварууд"
+
+#. GF4U9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr "АвтоматФормат..."
+
+#. XdHHU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Design..."
+msgstr "Хүснэгт зохиомж..."
+
+#. pYFdz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Spelling..."
+msgstr "~Дүрэм шалгалт..."
+
+#. zsXN6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Spelling"
+msgstr "Үсгийн алдаагаа шалгана уу"
+
+#. tNx33
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Recheck Document..."
+msgstr "~ Баримтыг дахин шалгана уу ..."
+
+#. uBsma
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spelling"
+msgstr "Зөв бичгийн дүрэм"
+
+#. vzvaf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Spelling..."
+msgstr "~ Үг, үсгийн алдаа ..."
+
+#. SzZno
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Spelling"
+msgstr "Үсгийн алдаагаа шалгана уу"
+
+#. HAU9m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Character Spacing"
+msgstr "Тэмдэгтийн зай"
+
+#. iHFPY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Character Spacing"
+msgstr "Тэмдэгтийн зайг тохируулах"
+
+#. vMDLi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Spelling..."
+msgstr "~Дүрэм шалгах..."
+
+#. LYqTn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Draw Functions"
+msgstr "Зурах функцууд"
+
+#. 38Vrk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Draw Functions"
+msgstr "Зургийн функцийг харуулах"
+
+#. cM5es
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Shape"
+msgstr "~Дүрс"
+
+#. bEBap
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Line"
+msgstr "~ Шугам"
+
+#. ESaN2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rulers"
+msgstr "~Чиглүүлэгч шугамууд"
+
+#. aYEfp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Scrollbars"
+msgstr "Гүйлгэх мөр"
+
+#. YASnq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr "~Хажуугийн самбар"
+
+#. B9A4B
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New FrameSet"
+msgstr "Шинэ FrameSet"
+
+#. kqyyx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Thesaurus..."
+msgstr "~Тайлбар толь..."
+
+#. XBzpL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box"
+msgstr "~ Текст хайрцаг"
+
+#. ntvU8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Text Box"
+msgstr "Текст хайрцаг оруулах"
+
+#. ADqze
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбарууд"
+
+#. s9Pn3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ontwork"
+msgstr "~Фонтворк"
+
+#. AiLcR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Document as URL"
+msgstr "Документыг URL-р хадгалах"
+
+#. a7yVj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Forward One"
+msgstr "Нэгээр наашлуулах"
+
+#. 63eWW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Back One"
+msgstr "Нэгээр цаашлуулах"
+
+#. GaZiB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit FrameSet"
+msgstr "FrameSet засах"
+
+#. NmU6D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Frame Horizontally"
+msgstr "Блокийг хэвтээ хуваах"
+
+#. kkTHb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Frame Vertically"
+msgstr "Блокийг босоо хуваах"
+
+#. 63whQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split FrameSet Horizontally"
+msgstr "Блокийг хэвтээ хуваах"
+
+#. rnjzF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split FrameSet Vertically"
+msgstr "Блокийг босоо хуваах"
+
+#. yFCL7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Frame Properties"
+msgstr "Блокийн тодруулга"
+
+#. adBA3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Frame"
+msgstr "Хүрээг устгах"
+
+#. XEp6u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Background"
+msgstr "Дэвсгэрт"
+
+#. CDSCt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Foreground"
+msgstr "Нүүрэнд"
+
+#. MYMmB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Labels"
+msgstr "Бичээс оруулах"
+
+#. aUHaf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Business Cards"
+msgstr "Бизнес карт оруулах"
+
+#. 3fB7Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bring to Front"
+msgstr "~Наашлуулах"
+
+#. 7bpa4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Send to Back"
+msgstr "~Цаашлуулах"
+
+#. opXzM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "HT~ML Source"
+msgstr "HT~ML эх код"
+
+#. UKg78
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink..."
+msgstr "~ Гипер холбоос ..."
+
+#. TE7TG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос оруулах"
+
+#. 6mJ2E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Merge"
+msgstr "~Нэгтгэх"
+
+#. 2gYcx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Subtract"
+msgstr "~Хасах"
+
+#. aJNVZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EqualizeWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Equalize ~Width"
+msgstr "~ Өргөнийг тэгшилэх"
+
+#. N6bdq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EqualizeHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Equalize ~Height"
+msgstr "Өндөрийг тэгшлэх"
+
+#. WUubN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Дээр бичилт"
+
+#. gKpm2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "I~ntersect"
+msgstr "~Огтлолцох"
+
+#. MHhAC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Доор бичилт"
+
+#. rXLf7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallCaps\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Small capitals"
+msgstr "Жижиг том үсгүүд"
+
+#. muAvJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Distribution..."
+msgstr "~Тархац..."
+
+#. G9iMq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~aragraph..."
+msgstr "~Параграф"
+
+#. 8htud
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Сүүдэр"
+
+#. zF6TG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrow Style"
+msgstr "Сумны загвар"
+
+#. FDhkx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Redo"
+msgstr "~ Сэргээх"
+
+#. DFw9J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Undo"
+msgstr "~ Буцаах"
+
+#. FhmGD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clone"
+msgstr "Шилжүүлэх"
+
+#. YGsYs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "Формат ~ шилжүүлсэн"
+
+#. 7uXaL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
+msgstr "Дамжуулах формат (олон сонголт хийхийн тулд давхар товшино уу)"
+
+#. Kx4N5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Repea~t"
+msgstr "Сүүлчийн тушаал"
+
+#. DrmsC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete History"
+msgstr "Түүхийг устгах"
+
+#. 7FLGn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Cut"
+msgstr "~ Хайчилж ав"
+
+#. 2Y2sv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cop~y"
+msgstr "Хуулбарлах"
+
+#. zHBA5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "~Буулгах"
+
+#. Z5gHF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Unformatted Text"
+msgstr "Форматлаагүй текст оруул"
+
+#. eC9Aj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Unformatted Text"
+msgstr "~Форматлаагүй текст"
+
+#. nWivr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete C~ontents..."
+msgstr "~Агуулгыг устгах..."
+
+#. TBAWe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EmojiControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Emoji"
+msgstr "Эможи нь"
+
+#. 6SnVd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EmojiControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Emoji"
+msgstr "Эможи оруулах"
+
+#. tEjpF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationX\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotation Pivot Point X"
+msgstr "Х эргэлтийн цэгийн эргэлт"
+
+#. RDCdG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationY\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotation Pivot Point Y"
+msgstr "Y эргэлтийн цэгийн эргэлт"
+
+#. BSdvf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Select Source..."
+msgstr "~Эхийг сонгох..."
+
+#. 2fVit
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Request..."
+msgstr "~Хүсэлт..."
+
+#. CWnNe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select ~All"
+msgstr "~Бүгдийг тэмдэглэх"
+
+#. hZnKV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit Contour..."
+msgstr "~Контур засах..."
+
+#. 8NPaD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select ~All"
+msgstr "~Бүгдийг тэмдэглэх"
+
+#. qxfRr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Доошлуулах"
+
+#. DHVCR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Дээшлүүлэх"
+
+#. Crs9B
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Left"
+msgstr "Зүүн тийш шилжүүлэх"
+
+#. 4Dv3x
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Right"
+msgstr "Баруун тийш шилжүүлэх"
+
+#. A6Bqc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Down"
+msgstr "Хуудас доош"
+
+#. xj8UM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Up"
+msgstr "Хуудас дээш"
+
+#. MwAJH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color ~Replacer"
+msgstr "Өнгө ~ Солигч"
+
+#. j7ABH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Left"
+msgstr "Зүүн хуудас"
+
+#. a9B9w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "FrameSet Spacing"
+msgstr "Блокуудын зай"
+
+#. x9HFM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To File End"
+msgstr "Файлын төгсгөл рүү"
+
+#. wKTWE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To File Begin"
+msgstr "Файлын эхлэл рүү"
+
+#. FdWxo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Document Begin"
+msgstr "Баримт эхлэл рүү"
+
+#. ctFGn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Document End"
+msgstr "Баримтын төгсгөл рүү"
+
+#. 86dKG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Na~vigator"
+msgstr "~Жолоодлого"
+
+#. CMEjB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Navigator Window"
+msgstr "Удирдагч цонхыг харуулах"
+
+#. 8FNgW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Notebookbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar"
+msgstr "Тэмдэглэлийн дэвтэр зурвас"
+
+#. KvrFF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sidebar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Хажуугийн самбар"
+
+#. GDsVr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Restore Editing View"
+msgstr "Засварлах горимыг сэргээх"
+
+#. BcCGD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Interrupt Macro"
+msgstr "Макрог тасалдуулах"
+
+#. feLj3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit to Frame"
+msgstr "Хүрээнд багтаах"
+
+#. puNNx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image~Map"
+msgstr "Чиглэлд мэдрэмтгий ~ график ..."
+
+#. ERUDC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Down"
+msgstr "Доош сонгох"
+
+#. 3uCQA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Up"
+msgstr "Дээш сонгох"
+
+#. eNVoh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Left"
+msgstr "Зүүн сонгох"
+
+#. ATDQr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Right"
+msgstr "Баруун сонгох"
+
+#. 8rLcc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Page Down"
+msgstr "Хуудас доош сонгох"
+
+#. vMddc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Page Up"
+msgstr "Хуудас дээш сонгох"
+
+#. BAPsD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle, Unfilled"
+msgstr "Тэгш өнцөгт, будагдаагүй"
+
+#. NddKQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
+msgstr "Дугуйлсан тэгш өнцөгт, будаагүй"
+
+#. okfb9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Page Left"
+msgstr "Хуудас зүүн сонгох"
+
+#. faQi6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. EgFzE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rounded Square"
+msgstr "Дугуйлсан квадрат"
+
+#. Ebx9J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to File Begin"
+msgstr "Файлын эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. cBcqx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square, Unfilled"
+msgstr "Дөрвөлжин, будаагүй"
+
+#. NgStF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rounded Square, Unfilled"
+msgstr "Дугуйлсан квадрат, будаагүй"
+
+#. Kv7Tf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to File End"
+msgstr "Файлын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. ZPCGE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse, Unfilled"
+msgstr "Эллипс, Дүүргээгүй"
+
+#. CEEQU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Document Begin"
+msgstr "Баримтын эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. oV6UK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Дугуй"
+
+#. KYsD4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Document End"
+msgstr "Баримтын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. n9jgR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle, Unfilled"
+msgstr "Дугуй, дүүргээгүй"
+
+#. necNE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
+msgstr "Эллипс цагираг, дүүргээгүй"
+
+#. kCWvf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle Pie"
+msgstr "Цагираг"
+
+#. N7DdY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle Pie, Unfilled"
+msgstr "Цагираг, дүүргээгүй"
+
+#. XDEDF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle Arc"
+msgstr "Дугуйн нум"
+
+#. B98za
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle Segment, Unfilled"
+msgstr "Дугуйн сегмент, дүүргээгүй"
+
+#. B3SAQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse Segment"
+msgstr "Эллипсийн сегмент"
+
+#. iCFga
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse Segment, unfilled"
+msgstr "Эллипсийн сегмент, Дүүргээгүй"
+
+#. UXCFz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon (45°), Filled"
+msgstr "Олон өнцөгт (45°), будсан"
+
+#. gMcFn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Олон өнцөгт"
+
+#. ij8KN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon (45°)"
+msgstr "Олон өнцөгт (45°)"
+
+#. UDEev
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "Муруй"
+
+#. hHkpS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom Next"
+msgstr "Дараагийн масштаб"
+
+#. Q9cMm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom Previous"
+msgstr "Өмнөх масштаб"
+
+#. FFmDQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "Сүлжээ"
+
+#. RS66c
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Display Grid"
+msgstr "~Raster sichtbar"
+
+#. fHgxf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Display Grid"
+msgstr "Тор харуулах"
+
+#. Ewmdu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "Гялбаа"
+
+#. umAgX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Internet Options"
+msgstr "Интернет сонголтууд"
+
+#. ytQvA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color Bar"
+msgstr "~Өнгөний самбар"
+
+#. Ct7Bu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~AutoCorrect Options..."
+msgstr "~Автомат засалт..."
+
+#. R9Lcg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoPilot: Agenda"
+msgstr "Автомат залуурч: Тойм"
+
+#. wUCAN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoPilot: Fax"
+msgstr "Автомат залуурч: Факс"
+
+#. Ap67y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoPilot: Letter"
+msgstr "Автомат залуурч: Үсэг"
+
+#. XDZ8p
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Versions..."
+msgstr "Хувилбар..."
+
+#. 4Rptu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoPilot: Memo"
+msgstr "Автомат залуурч: Тэмдэглэл"
+
+#. wki7D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Protect..."
+msgstr "~ Хамгаалах ..."
+
+#. MqDj3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Track Changes"
+msgstr "Өөрчлөлтийг хамгаалах"
+
+#. 7u9EW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compare"
+msgstr "Харьцуулах"
+
+#. QdVwj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpare Document..."
+msgstr "Документыг харьцуулах ..."
+
+#. cmZqJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Compare Non-Track Changed Document"
+msgstr "Баримт бичигт гараагүй өөрчлөлтийг харьцуулж үзээрэй"
+
+#. 6FC7R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge"
+msgstr "Нэгтгэх"
+
+#. WQw7S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Documen~t..."
+msgstr "Баримтыг нэгтгэх ..."
+
+#. TxGJG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Track Changed Document"
+msgstr "Баримт бичигт оруулсан өөрчлөлтийг нэгтгэх"
+
+#. AP5z8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip Horizontally"
+msgstr "Хэвтээгээр эргүүлэх"
+
+#. fvKEC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip Vertically"
+msgstr "Босоогоор эргүүлэх"
+
+#. LfGBn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Document Options"
+msgstr "Бичвэр баримтын Тохиргоо"
+
+#. Q9GCA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation Options"
+msgstr "Үзүүлэнгийн сонголт"
+
+#. FpJYS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spreadsheet Options"
+msgstr "Хүснэгтийн тохиргоо"
+
+#. mNJbw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formula Options"
+msgstr "Томьёоны сонголтууд"
+
+#. cQUpM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chart Options"
+msgstr "Диаграммийн сонголтууд"
+
+#. KNMG2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. i88r8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулгууд"
+
+#. BgCJp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "Өнгөний хэв"
+
+#. Lx5ko
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Expor~t..."
+msgstr "~Экспортлох..."
+
+#. oQB7E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation Image Options"
+msgstr "Илтгэлийн График Тохиргоо"
+
+#. rEoop
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Navigation Bar Visible"
+msgstr "Жолоодлогын самбар үзэгдэхүйц"
+
+#. ferue
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "~Бүлэг"
+
+#. 5iDGS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Ungroup"
+msgstr "~Бүлэглэлт задлах"
+
+#. aAbAV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear"
+msgstr "Устгах"
+
+#. AqQCJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Шууд форматыг устгах"
+
+#. knBUW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Direct Formatting"
+msgstr "Шууд форматыг устгах"
+
+#. yPMEe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease"
+msgstr "Жижигрүүлэх"
+
+#. LmbC7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "Доголыг багасгах"
+
+#. gW55H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "Доголыг багасгах"
+
+#. K2K2x
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase"
+msgstr "Томсгох"
+
+#. gtfBq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "Догол мөрийг ихэсгэх"
+
+#. Lfz6Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "Догол мөрийг ихэсгэх"
+
+#. HmVua
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr "Муруй ба олон өнцөгт"
+
+#. QjB43
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform Line, Filled"
+msgstr "Чөлөөт шулуун, будагдсан"
+
+#. siUBw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "Чөлөөт шулуун"
+
+#. BMGXZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled?Transparence:short=50&amp;Color:string=COL_GRAY7&amp;Width:short=500&amp;IsSticky:bool=true&amp;ShapeName:string=FreeformRedactionShape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform"
+msgstr "Чөлөөт хэлбэр"
+
+#. 5AXcR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled?Transparence:short=50&amp;Color:string=COL_GRAY7&amp;Width:short=500&amp;IsSticky:bool=true&amp;ShapeName:string=FreeformRedactionShape\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform Redaction"
+msgstr "Чөлөөт хэлбэрийн бууралт"
+
+#. a5rCU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "Бичвэрийн хөдөлгөөн"
+
+#. UjbXz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. n9gL6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Invert"
+msgstr "Урвуулах"
+
+#. wSgxg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Smooth"
+msgstr "Толийлголт"
+
+#. CPD3k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sharpen"
+msgstr "Хурцлах"
+
+#. gvHxC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Noise"
+msgstr "Чимээ устгах"
+
+#. mvxTo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Charcoal Sketch"
+msgstr "Нүүрсэн зураас"
+
+#. USK2v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Шигтгэмэл зураг"
+
+#. CiswH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Relief"
+msgstr "Суллах"
+
+#. ocuEh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Posterize"
+msgstr "Хэв салгах"
+
+#. xnAgp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pop Art"
+msgstr "Поп Арт"
+
+#. ruAbz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Aging"
+msgstr "Эрин"
+
+#. sFRqu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Solarization"
+msgstr "Цацаргалт"
+
+#. povdp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto Spellcheck"
+msgstr "Автоматаар алдаа шалгах"
+
+#. onfdk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Automatic Spell Checking"
+msgstr "Автомат үсэг бичгийн алдаа шалгах"
+
+#. aZ3bA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
+msgstr "Автомат үсэг бичгийн алдаа шалгалт сэлгэх"
+
+#. 4DCmg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Do Not Mark Errors"
+msgstr "Алдааг үл тэмдэглэх"
+
+#. hoHCv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Address Book Source..."
+msgstr "~Хаягийн дэвтрийн эх..."
+
+#. ZfpKx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Asian Phonetic G~uide..."
+msgstr "~ Авиа зүйн гарын авлага ..."
+
+#. oBjzB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. A7Qxe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "S~pecial Character..."
+msgstr "~ Тусгай тэмдэгтүүд ..."
+
+#. hSRAs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Special Character"
+msgstr "Тусгай тэмдэгт оруулах"
+
+#. KXPE3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. TMdYK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "S~pecial Character..."
+msgstr "~ Тусгай тэмдэгтүүд ..."
+
+#. fUZAF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Special Characters"
+msgstr "Тусгай тэмдэгт оруулах"
+
+#. i8CZu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tip of the day"
+msgstr "Өдрийн зөвлөгөө"
+
+#. hiZJy
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Tip of the Day"
+msgstr "Өдрийн зөвлөгөөг харуул"
+
+#. 6VUAq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Tip of the Day dialog"
+msgstr "\"Өдрийн зөвлөмж\" харилцах цонхыг харуул"
+
+#. GjCU6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Data Sources"
+msgstr "~Өгөгдлийн эх"
+
+#. o7cUE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Макро бичих"
+
+#. EVyF6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Бичилт зогсоох"
+
+#. r3HVt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as P~DF..."
+msgstr "~ PDF-ийг имэйл байдлаар ..."
+
+#. MCknE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendViaBluetooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send via ~Bluetooth..."
+msgstr "Блютүүфээр дамжуулан ..."
+
+#. JDNeC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportAsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Export As"
+msgstr "Экспорт хийх"
+
+#. NaW49
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+#. YsFV2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Export as PDF..."
+msgstr "~ PDF болгож экспорт хийх ..."
+
+#. FnRm4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "PDF болгож экспорт хийх"
+
+#. JFz9A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+#. 8eSWp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export Directly as PDF"
+msgstr "~ PDF руу шууд экспортлох"
+
+#. JCirv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export Directly as PDF"
+msgstr "Шууд экспортоо PDF байдлаар"
+
+#. LrSFu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sanitized PDF"
+msgstr "PDF-г цэвэрлэв"
+
+#. v8Az3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
+msgstr "PDF форматыг шууд газрын зураг хэлбэрээр экспортлох"
+
+#. Rn9z9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
+msgstr "Bitmap хэлбэрээр PDF руу шууд экспортлох"
+
+#. BYoy3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "EPUB"
+msgstr "EPUB"
+
+#. 2zNxw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export as E~PUB..."
+msgstr "~ EPUB болгож экспорт хийх ..."
+
+#. CMyAs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export as EPUB"
+msgstr "EPUB болгож экспорт хийх"
+
+#. pQGEQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "EPUB"
+msgstr "EPUB"
+
+#. aAKyE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export Directly as EPUB"
+msgstr "EPUB хэлбэрээр шууд экспортлох"
+
+#. CMp4K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export as EPUB"
+msgstr "EPUB болгож экспорт хийх"
+
+#. EdjwU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redact"
+msgstr "Дахин хийх"
+
+#. Ponm7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Redact"
+msgstr "Дахин хийх"
+
+#. bSmGC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Redact Document"
+msgstr "Баримтыг дахин шинэчлэх"
+
+#. hGiLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr "Авто-дахин тохируулах"
+
+#. 38NB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr "Авто-дахин тохируулах"
+
+#. kfBEt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact Document"
+msgstr "Баримтыг автоматаар дахин тохируулах"
+
+#. zvurM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Customize..."
+msgstr "~Өөриймсгөх..."
+
+#. vC3Hn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Object Bar"
+msgstr "~Объект самбар"
+
+#. ycsFJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Customi~ze..."
+msgstr "~Өөриймсгөх..."
+
+#. 9W7qD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Main ~Toolbar"
+msgstr "Үндсэн ~багаж самбар"
+
+#. ExkAA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Function Bar"
+msgstr "~Функцийн самбар"
+
+#. u2sU2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optio~n Bar"
+msgstr "~Сонголт самбар"
+
+#. EoTCn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFeedback\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Санал илгээх"
+
+#. CAbqR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:QuestionAnswers\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Get Help Online"
+msgstr "~ Онлайн тусламж авах"
+
+#. tRoWg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetInvolved\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Get ~Involved"
+msgstr "Оролцох"
+
+#. zdGAU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Documentation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~User Guides"
+msgstr "~ Хэрэглэгчийн гарын авлага"
+
+#. KmdEu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Donation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Donate to LibreOffice"
+msgstr "LibreOffice-т хандив өгөх"
+
+#. yeHyu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WhatsNew\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "What's New"
+msgstr "Шинэ юм юу байна"
+
+#. B8Gcc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WhatsNew\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
+msgstr "Суулгагдсан хувилбарын хувилбарын тэмдэглэлийг анхдагч хөтөч дээр нээнэ үү"
+
+#. 77umd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "License Information"
+msgstr "Лицензийн мэдээлэл"
+
+#. Tg4QT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Credits"
+msgstr "%PRODUCTNAME-ийн хувь нэмэр оруулагчид"
+
+#. 98scE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Status ~Bar"
+msgstr "Төлөв ~самбар"
+
+#. Gj4dU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Macro Toolbar On/Off"
+msgstr "Макро багажны самбар үзүүлэх/үгүй"
+
+#. GEk4v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Presentation"
+msgstr "~Үзүүлэн"
+
+#. p7Jow
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Import Basic"
+msgstr "Basic ~импорт"
+
+#. RNJL5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Export Basic"
+msgstr "Basic экспорт"
+
+#. iGmnA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Export Dialog"
+msgstr "Диалог экспортлох"
+
+#. f2geh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Import Dialog"
+msgstr "Диалог импортлох"
+
+#. mkYcT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compile"
+msgstr "Хөрвүүлэх"
+
+#. VDL8B
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Run"
+msgstr "Ажиллуулах"
+
+#. YtS3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Step Into"
+msgstr "Дотогшоо алхам"
+
+#. LtDqH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Step Over"
+msgstr "Дээгүүр алхам"
+
+#. X2aH5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "Зогсолт"
+
+#. hxGYL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Basic..."
+msgstr "~Basic..."
+
+#. 6NozA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Organize ~Dialogs..."
+msgstr "~Диалогийг зохицуулах..."
+
+#. jjjAC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Organize Macros"
+msgstr "Макрогууд ~эмхлэх"
+
+#. yGrMV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "R~un Macro..."
+msgstr "Макро ~ажиллуулах..."
+
+#. h7oCG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Цомог"
+
+#. GUYGC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Gallery"
+msgstr "~Цомог"
+
+#. EUM84
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
+msgstr "Нээлттэй, үнэгүй Дүрсэн зураг, Медиа цомог"
+
+#. HAbt5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find and Rep~lace..."
+msgstr "Хайх ба орлуулах ..."
+
+#. B4Dm5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Step Out"
+msgstr "Гадагшаа алхам"
+
+#. hiaBF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "Контролууд"
+
+#. B4a4Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Маягт зохиомж"
+
+#. Vzi7P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Button"
+msgstr "Дарах товч"
+
+#. EihtX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Option Button"
+msgstr "Сонголт товч"
+
+#. fhjEz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr "Чек бокс"
+
+#. HvCBn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Label"
+msgstr "Шошго"
+
+#. ZF53s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Group Box"
+msgstr "Бүлэглэх бокс"
+
+#. wDG7L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box"
+msgstr "Бичвэр бокс"
+
+#. zMhNq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "List Box"
+msgstr "Жагсаалт бокс"
+
+#. mqSvC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Комбо бокс"
+
+#. ZAc85
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Control"
+msgstr "Хүснэгт контрол"
+
+#. uxkbv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Button"
+msgstr "Зурагт товч"
+
+#. 9MZPH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "File Selection"
+msgstr "Файл сонголт"
+
+#. AAWcZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr "Хяналтын элементийн шинж чанарууд ..."
+
+#. TcfRB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr "Маягт шинж чанарууд ..."
+
+#. xSJiY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Activation Order..."
+msgstr "Идэвхжүүлэх дараалал..."
+
+#. abzbx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "First Record"
+msgstr "Эхний бичлэг"
+
+#. cxymv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Record"
+msgstr "Дараагийн бичлэг"
+
+#. ADx99
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Record"
+msgstr "Өмнөх бичлэг"
+
+#. zFJ2a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Last Record"
+msgstr "Сүүлчийн бичлэг"
+
+#. U3aCV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Record"
+msgstr "Шинэ бичлэг"
+
+#. FEFre
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Record"
+msgstr "Бичлэг устгах"
+
+#. crfxK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Absolute Record"
+msgstr "Абсолют бичлэг"
+
+#. fZy3X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Field..."
+msgstr "Талбар нэмэх..."
+
+#. MxzR7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Record"
+msgstr "Бичлэг"
+
+#. pAGbC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text -> Record"
+msgstr "Бичвэр --> Бичлэг"
+
+#. MQUxx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Total No. of Records"
+msgstr "Нийт бичлэгийн дугаар"
+
+#. 8Z6Sz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Record"
+msgstr "Бичлэг хадгалах"
+
+#. cv6uL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Design Mode"
+msgstr "Дизайн горимыг сэлгэх"
+
+#. RmQXs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Design Mode"
+msgstr "Дизайн горим"
+
+#. QESE8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Design Mode On/Off"
+msgstr "Зохиомж горим нээх/хаах"
+
+#. HDwoF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Undo: Data entry"
+msgstr "Буцаах: Өгөгдлийн бичлэг"
+
+#. bk5GC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redraw"
+msgstr "Дахин зурах"
+
+#. NFKrC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigator..."
+msgstr "Маягт жолоодлого..."
+
+#. nDXSc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Navigator..."
+msgstr "Өгөгдлийн жолоодлого..."
+
+#. LS6dC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~3D Effects"
+msgstr "~3Х эффектүүд"
+
+#. wMrHc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xit"
+msgstr "Га~рах"
+
+#. LD7CW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~About %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME тухай"
+
+#. HDDrc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~rinter Settings..."
+msgstr "Хэ~влэгчийн тохиргоо..."
+
+#. tYpzy
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sa~ve All"
+msgstr "Бүгдийг ~хадгалах"
+
+#. FEiQk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Context"
+msgstr "Идэвхтэй хам бичвэр"
+
+#. cbq78
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentNumListType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Numbering List Type"
+msgstr "Одоогийн дугаарлалтын жагсаалтын төрөл"
+
+#. 7ekHR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Time"
+msgstr "Идэвхтэй цаг"
+
+#. RpmRq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentBulletListType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Bullet List Type"
+msgstr "Одоогийн дугаарт жагсаалт төрөл"
+
+#. kbpDi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Date"
+msgstr "Идэвхтэй огноо"
+
+#. dQC5Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Field"
+msgstr "Огноо талбар"
+
+#. an3VS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Time Field"
+msgstr "Цаг талбар"
+
+#. Wwm3D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Numerical Field"
+msgstr "Тоон талбар"
+
+#. GctFd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "Мөнгөний талбар"
+
+#. WqHv4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Print Pr~eview"
+msgstr "Хэвлэх байдал урьдчилж харах"
+
+#. GM8zL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Print Preview"
+msgstr "Хэвлэх байдал урьдчилж харах сэлгэх"
+
+#. RmzBC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Close Preview"
+msgstr "Нягтлан харалт хаах"
+
+#. F4kBv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "Маскт талбар"
+
+#. FBkUx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open in Design Mode"
+msgstr "Зохиомж горимд нээх"
+
+#. NQ2cX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Control"
+msgstr "Зургийн контрол"
+
+#. yx6TJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Filter/Sort"
+msgstr "Шүүлтүүр / эрэмбийг дахин тохируулах"
+
+#. UdPLv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх"
+
+#. Ciy57
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх"
+
+#. Vny8X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email"
+msgstr "И-мэйл"
+
+#. DANAj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Email Document..."
+msgstr "~ Баримт бичгийг имэйл ..."
+
+#. 6yTaz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Attach to Email"
+msgstr "Имэйлд хавсаргах"
+
+#. N29sp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort..."
+msgstr "Эрэмбэлэх..."
+
+#. eiTcz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillFloatTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gradient Fill Transparency"
+msgstr "Градиент дүүргэх тунгалаг байдал"
+
+#. AisxE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill Transparency"
+msgstr "Тунгалаг байдлыг дүүргэх"
+
+#. q3G9Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Filter..."
+msgstr "Стандарт шүүлтүүр..."
+
+#. ZKWWm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "Автомат шүүлтүүр"
+
+#. kesYU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Run SQL command directly"
+msgstr "SQL илэрхийллийг шууд ажиллуулах"
+
+#. Emzna
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Run Query"
+msgstr "Асуулга ажиллуулах"
+
+#. pzHbF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Table..."
+msgstr "Хүснэгт нэмэх..."
+
+#. 5F3ha
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр олгох"
+
+#. 6y4qy
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh"
+msgstr "Шинэчлэх"
+
+#. D4EUF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Control"
+msgstr "Удирдлагын элементийг шинчлэх"
+
+#. V8JAY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find Record..."
+msgstr "Бичлэг хайх..."
+
+#. FKnv9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control Wizards"
+msgstr "Удирдлагын элемент туслагч"
+
+#. sJG6W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Control Wizards"
+msgstr "Удирдлагын элемент туслагч"
+
+#. FPifj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Form Control Wizards"
+msgstr "Удирдлагын элемент туслагч сэлгэх"
+
+#. GGiUT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар"
+
+#. QWesw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form-Based Filters"
+msgstr "Маягтанд суурилсан шүүлтүүр"
+
+#. VLGzi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. GPbVV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Form-Based Filter"
+msgstr "Маягтад буурилсан шүүлтүүр хэрэглэх"
+
+#. ZBv9N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Filter Navigation"
+msgstr "Шүүлтүүрийн жолоодлого"
+
+#. Gfump
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Text Box"
+msgstr "Бичвэр талбараар орлуулах"
+
+#. x66SW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Button"
+msgstr "Товчоор орлуулах"
+
+#. 7vDDb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Label Field"
+msgstr "Бичээс талбараар орлуулах"
+
+#. zi9Vz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with List Box"
+msgstr "Жагсаалт боксоор орлуулах"
+
+#. feVEc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Check Box"
+msgstr "Чек боксоор орлуулах"
+
+#. 6LZBU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Radio Button"
+msgstr "Радио боксоор орлуулах"
+
+#. C6Znx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Group Box"
+msgstr "Бүлэглэл боксоор орлуулах"
+
+#. iXwLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Combo Box"
+msgstr "Комбо боксоор орлуулах"
+
+#. 5cRUN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Image Button"
+msgstr "Зурагт товчоор орлуулах"
+
+#. gvkEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with File Selection"
+msgstr "Файл сонголтоор орлуулах"
+
+#. 6Kob8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Date Field"
+msgstr "Огноо талбараар орлуулах"
+
+#. SUWYS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Time Field"
+msgstr "Цаг талбараар орлуулах"
+
+#. S8pxN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Numerical Field"
+msgstr "Тоон талбараар орлуулах"
+
+#. tgo5J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Currency Field"
+msgstr "Мөнгөний талбараар орлуулах"
+
+#. eqjJi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Pattern Field"
+msgstr "Маскт талбараар орлуулах"
+
+#. Vti4m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Image Control"
+msgstr "Зураг талбараар орлуулах"
+
+#. wdUiA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Formatted Field"
+msgstr "Хэлбэржсэн талбараар орлуулах"
+
+#. Ga7yE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data source as Table"
+msgstr "Өгөгдлийн эхийг хүснэгтээр"
+
+#. 9ZAo7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Automatic Control Focus"
+msgstr "Автомат хяналтын фокус"
+
+#. KrqXs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Explorer On/Off"
+msgstr "Explorer асаах/унтраах"
+
+#. 6d5bv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Extrusion"
+msgstr "Экструзийг сэлгэх"
+
+#. iYGim
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tilt Down"
+msgstr "Доош хазгай"
+
+#. 6nGuY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tilt Up"
+msgstr "Дээш хазгай"
+
+#. DS3Z2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tilt Left"
+msgstr "Зүүнш хазгай"
+
+#. ioAga
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tilt Right"
+msgstr "Баруунш хазгай"
+
+#. ZHEBx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "Чиглэл"
+
+#. T4F59
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lighting"
+msgstr "Гэрэлтүүлэг"
+
+#. ZRety
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Surface"
+msgstr "Гадарга"
+
+#. iYu9s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "3D Color"
+msgstr "3D Өнгө"
+
+#. cazt5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Extrusion"
+msgstr "Шахалт"
+
+#. 7VGej
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Extrusion Depth"
+msgstr "Шахалтын гүн"
+
+#. yCNvD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Depth"
+msgstr "Гүн"
+
+#. WC7EH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Toolbars"
+msgstr "~Багаж самбар"
+
+#. cCvZp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "User ~Interface"
+msgstr "Хэрэглэгч ~ Интерфейс"
+
+#. uQVBR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Toolbars"
+msgstr "~Багаж самбар"
+
+#. 2DysH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Navigation Bar"
+msgstr "Жолоодлогын самбар"
+
+#. E5WGx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
+msgstr "Таслах цэг идэвхтэй/идэвхгүй"
+
+#. V9SKf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Extension Manager..."
+msgstr "~Өргөтгөлийн удирдлага..."
+
+#. JwAqG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Digital Signatu~res..."
+msgstr "Тоон гарын ~үсэг..."
+
+#. CgPg6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SignPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sign Existing PDF..."
+msgstr "Одоо байгаа PDF-т гарын үсэг зурах ..."
+
+#. KssAi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Digital Signature..."
+msgstr "Тоон гарын үсэг..."
+
+#. wQ4LA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. wwKZj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. 9fDoJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. EGHqw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээр"
+
+#. RdudW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. DaERA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доор"
+
+#. EBFtE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Тэгшилсэн"
+
+#. 3DCXp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. XtBAB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. b2kUa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Recent Doc~uments"
+msgstr "Шинэхэн ~баримтууд"
+
+#. KSiFH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete All Comments"
+msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах"
+
+#. t8ECk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format All Comments"
+msgstr "Бүх сэтгэгдлийг форматлах ..."
+
+#. daD6s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete All Comments by This Author"
+msgstr "Энэ зохиогчтой бүх тэмдэглэлийг устгах"
+
+#. RJXW9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reply Comment"
+msgstr "Сэтгэгдэлд хариу бичих"
+
+#. nkKqL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл устгах"
+
+#. s3CwY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved"
+msgstr "Шийдсэн"
+
+#. JZHpu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээр"
+
+#. nZchE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Align Top"
+msgstr "Дээш жигдрүүлэх"
+
+#. mBAKp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. jcBjW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Center Vertically"
+msgstr "Босоо төв"
+
+#. WEKEP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доор"
+
+#. Fy2GB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Align Bottom"
+msgstr "Доош жигдрүүлэх"
+
+#. BETXU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "Нийт дүн"
+
+#. 7hQeH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr "~ Ижил үгс"
+
+#. w6Jni
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Form Field"
+msgstr "Текст хайрцгийг хянах элемент"
+
+#. fAY3H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBoxFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box Form Field"
+msgstr "Цэгэн сонголтын удирдлагын хяналт"
+
+#. uQxzu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DropDownFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down Form Field"
+msgstr "Унах сонголтын самбарын удирдлага"
+
+#. yk3Pm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr "Огноо сонгогч талбар"
+
+#. jLF5j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special"
+msgstr "Агуулга буулгах"
+
+#. mzYoM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "St~yle"
+msgstr "Загвар"
+
+#. 7DxFA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~Тусламж"
+
+#. RB5Ch
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~Оруулах"
+
+#. EBfym
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Устгах"
+
+#. ZMsAG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Si~ze"
+msgstr "~ Хэмжээ"
+
+#. GhjEq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File"
+msgstr "~Файл"
+
+#. wgQ27
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alig~n"
+msgstr "Зэрэгцүүлэх"
+
+#. VShLc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alig~n"
+msgstr "Зэрэгцүүлэх"
+
+#. y3E2U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Shapes"
+msgstr "~Дүрс"
+
+#. Mwu8A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scan"
+msgstr "Сканераас"
+
+#. AQN9D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~haracter..."
+msgstr "Тэмдэгт ..."
+
+#. XGzGG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontEffectsDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Character Font Effects..."
+msgstr "Үсгийн эффект ..."
+
+#. fZufx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ormat"
+msgstr "Х~элбэржүүлэлт"
+
+#. upaCW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Object"
+msgstr "~Объект"
+
+#. SQ76T
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Chart"
+msgstr "~ Диаграмм"
+
+#. fLGQG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Засвар"
+
+#. aKjG2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~Оруулга"
+
+#. 6Xdhu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Data"
+msgstr "~ Мэдээлэл"
+
+#. gJ4rS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sen~d"
+msgstr "~Илгээх"
+
+#. ayDHt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~able"
+msgstr "~ Хүснэгт"
+
+#. JHiCn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Digital Signatures"
+msgstr "Цахим гарын үсэг"
+
+#. eCVwF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Macros"
+msgstr "~Макро"
+
+#. MwNhh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Media"
+msgstr "~Медиа"
+
+#. KYtGJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Window"
+msgstr "~Цонх"
+
+#. uKLES
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Track Chan~ges"
+msgstr "~ Өөрчлөлт"
+
+#. fsAAM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "R~eference"
+msgstr "Лавлагаа"
+
+#. CGExU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comme~nt"
+msgstr "~Тэмдэглэл"
+
+#. D2ykW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Filter"
+msgstr "~Шүүлтүүр"
+
+#. AthEh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tools"
+msgstr "Хэрэ~гсэл"
+
+#. sDSy9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Spellcheck"
+msgstr "~Зөв бичгийн дүрэм шалгах"
+
+#. DyFAo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Хэл"
+
+#. Gp4Df
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~View"
+msgstr "Х~арагдац"
+
+#. iEu6j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Toolbars"
+msgstr "~Багаж самбар"
+
+#. GEh5R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fiel~d"
+msgstr "Талбарын команд"
+
+#. VBAL4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting Mark"
+msgstr "Тэмдэглэгээний хэлбэр"
+
+#. FbCCL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Case"
+msgstr "Үсгийн хэлбэр ~солих"
+
+#. yQvDN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "~Бүлэг"
+
+#. fMMop
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "A~rrange"
+msgstr "~Өрөлт"
+
+#. GFrfB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~lip"
+msgstr "Эргэцүүл"
+
+#. Lf2D8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rot~ate"
+msgstr "Эргүүл"
+
+#. Kakx3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateFlipMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rot~ate or Flip"
+msgstr "~Эргүүл эсвэл эргэцүүл"
+
+#. 5aTnd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Anchor"
+msgstr "Гадас өөрчлөх"
+
+#. oNBG8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Anc~hor"
+msgstr "Зангуу"
+
+#. ZxxTy
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Me~dia Player"
+msgstr "Медиа тоглуулагч"
+
+#. HuL8p
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "Медиа"
+
+#. oLYuP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Audio or ~Video..."
+msgstr "Аудио эсвэл ~Видео ..."
+
+#. jB3GF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Audio or Video"
+msgstr "Аудео эсвэл Видео оруулах"
+
+#. PXy4s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertGridControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Control"
+msgstr "Хүснэгтийн хяналт"
+
+#. 7wECp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add-Ons"
+msgstr "Нэмэлтүүд"
+
+#. yxPe5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~Өнгө"
+
+#. 4XG4T
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
+msgstr "Тасрахгүй зураас оруул"
+
+#. FsR94
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert s~oft Hyphen"
+msgstr "~Зөөлөн тусгаарлагч"
+
+#. B9WX3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~non-breaking space"
+msgstr "Үл тасрах зайг оруул"
+
+#. KZXXb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNarrowNobreakSpace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert N~arrow No-break Space"
+msgstr "Нарийн тасралтгүй зураас оруул"
+
+#. txaEk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "No-~width Optional Break"
+msgstr "Өргөнгүй зөөлөн таслалт"
+
+#. G9edG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "No-width No ~Break"
+msgstr "~Холболтын өргөнгүй тэмдэгтүүд"
+
+#. UvwGS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Left-to-right Mark"
+msgstr "~Зүүнээс баруун тийш тэмдэглэгч"
+
+#. prtF2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Right-to-left Mark"
+msgstr "~Баруунаас зүүн тийш тэмдэглэгч"
+
+#. o6CJp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Мөр оруулах"
+
+#. 4XPfy
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "Багана оруул"
+
+#. poXFa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Language"
+msgstr "Хэлний удирдлага"
+
+#. EGC4P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Language"
+msgstr "Идэвхтэй хэл"
+
+#. MAVym
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "For Selection"
+msgstr "Сонголтын хувьд"
+
+#. TbazQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "For Paragraph"
+msgstr "Парграфын хувьд"
+
+#. MjBaU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "For All Text"
+msgstr "Бүх текстэд"
+
+#. 4cXLB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "More Dictionaries Online..."
+msgstr "Онлайнаар өөр толь бичиг..."
+
+#. J9jVa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set Focus in Combo Box"
+msgstr "Фокусыг Combo Box дээр байрлуул"
+
+#. 5xbCG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Macro Organizer..."
+msgstr "Макроны үндсэн зохион байгуулагч ..."
+
+#. ahLAz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~Microsoft Format..."
+msgstr "И-мэйл хаягаа ~ Microsoft Format ..."
+
+#. BrAfB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
+msgstr "Имэйлийг ~ OpenDocument Формат хэлбэрээр илгээх ..."
+
+#. kJNVF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Хэвүүд"
+
+#. TAgSe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~mplates"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. Nbn9K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit with External Tool"
+msgstr "Гадаад хэрэгслээр засах"
+
+#. yyuwF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply document classification"
+msgstr "Баримт бичгийн ангиллыг ашиглана уу"
+
+#. owQR2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Document Classification"
+msgstr "Документын ангиллыг удирдах"
+
+#. SFcbr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ParagraphClassificationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Paragraph Classification"
+msgstr "Параграфын ангиллыг удирдах"
+
+#. N6XvZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. qjFMU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Тусгайлан буулгах"
+
+#. cFBrB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Menubar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Menubar"
+msgstr "Цэсний мөр"
+
+#. RPwCj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NameGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "Нэр..."
+
+#. k5bGq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "Тайлбар..."
+
+#. YwMhY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SafeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Restart in Safe Mode..."
+msgstr "~ Аюулгүй горимд дахин асааж байна ..."
+
+#. JCCDn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Navigate"
+msgstr "Чиглүүлэх"
+
+#. 3Bg25
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:BreaksMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "More Breaks"
+msgstr "Илүү их таслалт"
+
+#. 35wAk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSignatureLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Signatu~re Line..."
+msgstr "Гарын үсэг шугам..."
+
+#. azmKp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSignatureLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Signature ~Line..."
+msgstr "Гарын үсэг зурах шугамыг засварлах ..."
+
+#. wRPGr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignSignatureLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sign Signature Line..."
+msgstr "~Гарын үсэг шугамд зурах..."
+
+#. ugymq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~QR Code..."
+msgstr "~ QR код ..."
+
+#. gWpLA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit QR Code..."
+msgstr "~ QR кодыг засах ..."
+
+#. YpeR4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormMoreFieldsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "More Fields"
+msgstr "Илүү олон талбарууд"
+
+#. xqvRY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RegenerateDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Regenerate Diagram"
+msgstr "Диаграм нөхөн сэргээх"
+
+#. 9MovL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Diagram"
+msgstr "Диаграм засах"
+
+#. YbZ74
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос устгах"
+
+#. KmJBw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit Chart"
+msgstr "Диаграм засах"
+
+#. uaVMn
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D Object"
+msgstr "3D-обьект"
+
+#. rC35Y
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D Scene"
+msgstr "3D үзэгдэл"
+
+#. FjxFA
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D Scene (group)"
+msgstr "3D үзэгдэл (бүлэглэх)"
+
+#. zoHmr
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connector/Freeform Line"
+msgstr "Холбогч / Чөлөөт хэлбэрийн шугам"
+
+#. qi5Ao
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "Муруй"
+
+#. QAEx2
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "Дүрс"
+
+#. gFKeo
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "Дүрсний текст"
+
+#. nTx3a
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "Маягтын хяналт"
+
+#. NAMFK
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. rwrBd
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point"
+msgstr "Цавуу цэг"
+
+#. Tbiup
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. dDGEB
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Group"
+msgstr "Бүлэг"
+
+#. QF4PS
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line/Arrow"
+msgstr "Мөр / сум"
+
+#. U3BsG
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "Хэмжээний шугам"
+
+#. y3hEQ
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "Медиа"
+
+#. uBp7o
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Multiple Selection"
+msgstr "Олон сонголт"
+
+#. NAj9S
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/notebookbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar"
+msgstr "Тэмдэглэлийн дэвтэр"
+
+#. XA3EP
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. AXzBh
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Тойм"
+
+#. WoTUP
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide"
+msgstr "Слайд"
+
+#. CitdJ
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Sorter/Pane"
+msgstr "Слайд ялгах/-талбай"
+
+#. oUiDS
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
+msgstr "Слайд ялгах/-талбай (сонголтгүй)"
+
+#. DzTb4
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slide Sorter/Pane"
+msgstr "Мастер слайд эрэмбэлэгч/самбар"
+
+#. FzNvJ
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
+msgstr "Мастер слайд эрэмбэлэгч/самбар (сонголтгүй)"
+
+#. D3FGq
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. pQGP9
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box (drawing)"
+msgstr "Текст хайрцаг (зураг зурах)"
+
+#. FHq6o
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D тохиргоо"
+
+#. TuuWN
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line and Filling"
+msgstr "Шулуун ба дүүргэлт"
+
+#. 8duBL
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Objects"
+msgstr "3D-Объектууд"
+
+#. J9DmN
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr "Обьектуудыг тэгшлэх"
+
+#. rfkMb
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr "Шугам ба сумнууд"
+
+#. AoqtG
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Transformations"
+msgstr "Өөрчлөлт"
+
+#. U6A4Z
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. oFrCo
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "Холбогчууд"
+
+#. bq2Yq
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+
+#. GbFkL
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr "Дугуйнууд болон эллипс (хоцрогдсон)"
+
+#. NvwkC
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. oiWFi
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+
+#. NnEFW
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Маягтын жолоодлого"
+
+#. JCLdP
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. GGFME
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Маягт зохиомж"
+
+#. 5sW2T
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Фонтворк"
+
+#. pHcSE
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Фонтворк дүрс"
+
+#. 8Srd2
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. NY5XP
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr "График шүүлтүүр"
+
+#. 92W6B
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Тойм"
+
+#. tBpp5
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. mUECT
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr "Муруй ба олон өнцөгт"
+
+#. zMESy
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TSCP Classification"
+msgstr "TSCP ангилал"
+
+#. kPyD4
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+
+#. H48wb
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Символ дүрсүүд"
+
+#. qmJE4
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Блок сумууд"
+
+#. pZefK
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. RvFcG
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбарууд"
+
+#. 8azzd
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Одод ба баннер"
+
+#. 5wqHG
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. nqsw9
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr "Тэгш өнцөгтүүд (хуучирсан)"
+
+#. DQRc7
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. Q2kLJ
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Слайд эрэмбэлэгч"
+
+#. 64SxW
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide View"
+msgstr "Слайд харах"
+
+#. 6xE8P
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. nQtA5
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. srtG6
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "Бичвэр хэлбэржүүлэлт"
+
+#. kAM8r
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. CJ9FD
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. EMcSF
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. pvbBN
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gluepoints"
+msgstr "Хяналтын цэгүүд"
+
+#. HNeiC
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Цэг засах"
+
+#. RxnxD
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+
+#. qsBFj
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Медиа тоглуулах"
+
+#. DyQpY
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. 5GcGF
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Сэтгэгдэл"
+
+#. cZBBE
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master View"
+msgstr "Мастер харагдац"
+
+#. XgwBZ
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Оновчлох"
+
+#. TQQ3B
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. hCMAu
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode)"
+msgstr "Стандарт (Компакт)"
+
+#. SoDWX
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar shortcuts"
+msgstr "Тэмдэгт бүлгийн гар дээрхи товчлол"
+
+#. tpAhh
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Fonts..."
+msgstr "~Фонтууд..."
+
+#. CCmea
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ont Size..."
+msgstr "Ф~онтын хэмжээ..."
+
+#. wDDa6
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Spacing..."
+msgstr "~Зай..."
+
+#. 4bPPd
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "A~lignment..."
+msgstr "~Жигдрүүлэлт..."
+
+#. skPdY
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~AutoUpdate Display"
+msgstr "~Автомат шинэчлэлт үзүүлэх"
+
+#. VafA5
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Mode"
+msgstr "~Бичвэр горим"
+
+#. 7tFbB
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Import Formula..."
+msgstr "Томьёо ~импортлох..."
+
+#. PqBP6
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportMathMLClipboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Import MathML from Clipboard"
+msgstr "MathML-г ~ санах ойноос импортлох"
+
+#. km9DF
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit To Window"
+msgstr "Цонхонд багтаах"
+
+#. V6MX3
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Text"
+msgstr "Бичвэр оруулах"
+
+#. rNA8P
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Command"
+msgstr "Тушаал оруулах"
+
+#. 4AZZK
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Modified"
+msgstr "Өөрчлөгдсөн"
+
+#. PjbXr
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Status"
+msgstr "Бичвэр төлөв"
+
+#. cnVFY
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ne~xt Error"
+msgstr "~Дараагийн алдаа"
+
+#. QGWxj
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pr~evious Error"
+msgstr "~Өмнөх алдаа"
+
+#. FEYFG
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Next Marker"
+msgstr "Дараагийн заагч"
+
+#. AyL9u
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous ~Marker"
+msgstr "Өмнөх ~заагч"
+
+#. EoNeT
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Symbols…"
+msgstr "~ Тэмдэг …"
+
+#. hkxh2
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Z~oom In"
+msgstr "~Томруулах"
+
+#. XYVPg
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoo~m Out"
+msgstr "~Багасгах"
+
+#. J3EaC
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "U~pdate"
+msgstr "~Шинэчлэх"
+
+#. GLcSy
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sho~w All"
+msgstr "~ Оновчтой харагдац"
+
+#. B29Bo
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Элементүүд"
+
+#. AywLo
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formula Cursor"
+msgstr "Томьёоны түүчээ"
+
+#. uNnM4
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=newline \n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Line"
+msgstr "~Шинэ мөр"
+
+#. KCaA4
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=`\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Small Gap"
+msgstr "Богино завсар"
+
+#. KdTHS
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=~\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gap"
+msgstr "Чөлөөт зай"
+
+#. AxAAC
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:UnaryBinaryMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Unary/Binary Operators"
+msgstr "~ Нэгж / хоёртын операторууд"
+
+#. fU3Ww
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:RelationsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Relations"
+msgstr "~ Харилцаа"
+
+#. xE5UF
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOperationsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Set Operations"
+msgstr "~Олонлогийн үйл ажиллагаа"
+
+#. NGa2A
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Functions"
+msgstr "~Функцүүд"
+
+#. w7Af9
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "O~perators"
+msgstr "~ Операторууд"
+
+#. hu8z6
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Attributes"
+msgstr "~ Аттрибут"
+
+#. rZPUN
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Brackets"
+msgstr "~ Хаалтууд"
+
+#. DYtrW
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "For~mats"
+msgstr "Форматууд"
+
+#. QBa62
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Others"
+msgstr "~Бусад"
+
+#. uXvss
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Panel"
+msgstr "Хяналтын самбарыг засна уу"
+
+#. M9ihe
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/view\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "View Panel"
+msgstr "Хяналтын самбарыг харах"
+
+#. ntzBZ
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. bFZS6
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Хэрэгсэл"
+
+#. 9AEA9
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+
+#. 7sFjM
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Header/Footer"
+msgstr "Тайлангийн Толгой/Хөл"
+
+#. EACbA
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Header/Footer"
+msgstr "Хуудасны Толгой/Хөл"
+
+#. DVRia
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Ruler"
+msgstr "~Хэмжигч шугам"
+
+#. 8DYFD
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sorting and Grouping"
+msgstr "Эрэмбэлэх ба ~ бүлэглэх"
+
+#. jyNFG
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Add Field"
+msgstr "Талбар ~ нэмэх ..."
+
+#. FX4aQ
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Conditional Formatting..."
+msgstr "~ Нөхцөлт форматлах ..."
+
+#. ExGip
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Settings"
+msgstr "Хуудасны тохиргоо"
+
+#. gjz9i
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Page..."
+msgstr "~Хуудас..."
+
+#. 9GxFQ
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Clear Direct Formatting"
+msgstr "~Шууд формат оруулах устгах"
+
+#. ti7jv
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Numbers..."
+msgstr "~ Хуудасны дугаар ..."
+
+#. Q5GAj
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Date and Time..."
+msgstr "~ Огноо, цаг ..."
+
+#. 378wM
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Select Report"
+msgstr "~ Тайланг сонгоно уу"
+
+#. ff2NT
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Subreport in New Window..."
+msgstr "~Шинэ цонхонд дэд тайланг оруулах..."
+
+#. suBJb
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Font Color"
+msgstr "Фонтын өнгө"
+
+#. oRqAD
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "~Тор"
+
+#. 44sUt
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Header/Footer"
+msgstr "~ Баганы толгой / хөл"
+
+#. 5CBUX
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "~Тусгайлан буулгах..."
+
+#. 7FSqN
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Execute Report..."
+msgstr "Тайлан гаргах ..."
+
+#. Yts2i
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image..."
+msgstr "Зураг ..."
+
+#. E872w
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Document"
+msgstr "Бичвэр баримт"
+
+#. 6SgrR
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spreadsheet Document"
+msgstr "Хүснэгтийн баримт бичиг"
+
+#. eCwdZ
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Navigator"
+msgstr "Тайлангийн залуурч"
+
+#. e53sU
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit to smallest width"
+msgstr "Хамгийн бага өргөнтэй таарна"
+
+#. Q4279
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit to smallest height"
+msgstr "Хамгийн бага өндөрт тохируулна уу"
+
+#. ZGQxi
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit to greatest width"
+msgstr "Хамгийн их өргөнтэй таарна"
+
+#. nWQ4q
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit to greatest height"
+msgstr "Хамгийн их өндөрт тохирно"
+
+#. bEFbz
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. SJ6eu
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribution..."
+msgstr "Түгээх ..."
+
+#. j88fE
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Select Objects in Section"
+msgstr "~ Хэсэг дэх обьектуудыг сонгоно уу"
+
+#. sFP2C
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left Align on Section"
+msgstr "Хэсэг дээр зүүн тийш нь эгнээ"
+
+#. Bfgyb
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Align on Section"
+msgstr "Хэсэг дээр баруун эгнээ"
+
+#. wKx98
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top Align on Section"
+msgstr "Хэсэг дээрх дээд зэрэгцүүлэлт"
+
+#. wCaG6
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom Align on Section"
+msgstr "Хэсэг дээр доод талыг нь байрлуул"
+
+#. v9uDK
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Centered on Section"
+msgstr "Хэсэг дээр төвлөрсөн"
+
+#. 9oHYx
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Middle on Section"
+msgstr "Дунд хэсэгт"
+
+#. qF8Af
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select all Labels"
+msgstr "Бүх шошгыг сонгоно уу"
+
+#. Hyu2G
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select all Formatted Fields"
+msgstr "Бүх форматлагдсан талбаруудыг сонгоно уу"
+
+#. REJMA
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Arrange"
+msgstr "Дүрс хэлбэржүүлэх"
+
+#. MgnKX
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Control"
+msgstr "Хяналт"
+
+#. VhGHC
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Зэрэгцүүлэлт"
+
+#. rUSaA
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resize"
+msgstr "Хэмжээ өөрчлөх"
+
+#. CCmow
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Section alignment"
+msgstr "Хэсэг тэгшлэх"
+
+#. r5eWF
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Controls"
+msgstr "Хяналтын тайлан"
+
+#. NymxZ
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Section"
+msgstr "Хэсэг"
+
+#. tENM4
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shrink"
+msgstr "~ Жижигрүүлэх"
+
+#. YxfD8
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shrink from top"
+msgstr "Дээрээс нь багасгана"
+
+#. Juv65
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shrink from bottom"
+msgstr "Доод талаас нь багасгана"
+
+#. ECNvB
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Background Color..."
+msgstr "Дэвсгэр өнгө..."
+
+#. u6JdE
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Mode"
+msgstr "Горимыг засах"
+
+#. GZdEa
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Output Format"
+msgstr "Гаралтын форматыг тайлагнах"
+
+#. wcLij
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr "Хараа ~шугамууд"
+
+#. GjVY4
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Object Resizing"
+msgstr "Обьектын хэмжээг өөрчлөх"
+
+#. B6dcS
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. G2ktQ
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.InspectorDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles Inspector"
+msgstr "Загварын байцаагч"
+
+#. GEHrf
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. g8fyJ
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Shapes"
+msgstr "Дүрс хэлбэр"
+
+#. DtiXt
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Цомог"
+
+#. 8s6F9
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr "Мастер слайдууд"
+
+#. AfH6t
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Animation"
+msgstr "Хөдөлгөөнт дүрслэл"
+
+#. ZBnfV
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "Слайдын шилжилт"
+
+#. TMaaP
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "Удирдагч"
+
+#. 77x3J
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "Загвар"
+
+#. f29Vc
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "Функцүүд"
+
+#. 933jA
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Changes"
+msgstr "Өөрчлөлтүүдийг удирдах"
+
+#. rtuWS
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Design"
+msgstr "Зохиомж"
+
+#. YS3Gr
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. B4iFE
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Загвар"
+
+#. zb84E
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. D7iA6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.InspectorTextPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэв маяг"
+
+#. aCGNS
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Медиа тоглуулах"
+
+#. VAX5E
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.PageStylesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "Загвар"
+
+#. Enn95
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Формат"
+
+#. 45WC7
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. V5auD
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. 4FE4o
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.AreaPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Area"
+msgstr "Талбай"
+
+#. yFFqK
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.GlowPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Glow"
+msgstr "Гэрэлтэх"
+
+#. HhQ3u
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SoftEdgePropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Soft Edge"
+msgstr "Зөөлөн зах"
+
+#. GBNW2
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Сүүдэр"
+
+#. TcANi
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Шулуун"
+
+#. LAb2y
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Цомог"
+
+#. hKwDG
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Байрлал ба хэмжээ"
+
+#. vnPii
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. Khag4
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. FSj4z
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Slide"
+msgstr "Слайд"
+
+#. E9FJB
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Layouts"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. RXZGB
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Used in This Presentation"
+msgstr "Энэ илтгэлд ашигласан"
+
+#. wdioB
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Recently Used"
+msgstr "Саяхан ашиглагдсан"
+
+#. CBBgf
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Available for Use"
+msgstr "Хэрэглэх боломжтой"
+
+#. n7BmE
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Animation"
+msgstr "Хөдөлгөөнт зураг"
+
+#. W2JmC
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "Слайдын шилжилт"
+
+#. h69L6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Хүснэгтийн дизайн"
+
+#. D4pod
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.EmptyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Empty"
+msgstr "Хоосон"
+
+#. MA4Rp
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Зэрэгцүүлэлт"
+
+#. HGfbS
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Cell Appearance"
+msgstr "Нүдний гадаад байдал"
+
+#. uZmEG
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format"
+msgstr "Тооны формат"
+
+#. DiLQa
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. MokHT
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ListsPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Lists"
+msgstr "Жагсаалтууд"
+
+#. Y8pTf
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap"
+msgstr "Эргэлт"
+
+#. Ge2J6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "Удирдагч"
+
+#. EsEqC
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "Удирдагч"
+
+#. G8GEE
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "Удирдагч"
+
+#. DX8t3
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Changes"
+msgstr "Өөрчлөлтийг удирдах"
+
+#. DC8Ky
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. ZA383
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "Функцүүд"
+
+#. Y7w9q
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Style Presets"
+msgstr "Загварын удирдамж"
+
+#. n3DuN
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Themes"
+msgstr "Сэдвүүд"
+
+#. Z4GcB
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Элементүүд"
+
+#. vsTQJ
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartSeriesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Data Series"
+msgstr "Өгөгдлийн цуваа"
+
+#. dCZ4d
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTrendlinePanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Trendline"
+msgstr "Тренд шугам"
+
+#. DMwpE
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartErrorBarPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Error Bar"
+msgstr "Алдааны хэсэг"
+
+#. GaGtZ
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Axis"
+msgstr "Тэнхлэг"
+
+#. zKHJR
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Area"
+msgstr "Талбай"
+
+#. CK6Fu
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Шулуун"
+
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. fEcBG
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTypePanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Chart Type"
+msgstr "Диаграммын төрөл"
+
+#. CDJWW
+#: StartModuleWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleWindowState.xcu\n"
+"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. A3mmd
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr "Хэрэгслийн самбар"
+
+#. NJfBH
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Single\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Toolbar"
+msgstr "Авсаархан"
+
+#. UTzyD
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Хажуугийн самбар"
+
+#. TTPWA
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Tabbed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed"
+msgstr "Бүртгэгчид дээр"
+
+#. 8Nfyz
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.TabbedCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr "Бүртгэгчид дээр авсаархан"
+
+#. 5CbqL
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.GroupedbarCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar Compact"
+msgstr "Авсаархан бүлэглэсэн"
+
+#. qM7MP
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.GroupedbarFull\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar"
+msgstr "Бүлэглэсэн"
+
+#. jjRxj
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr "Контекстээс хамааралтай авсаархан"
+
+#. sbj8Q
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.ContextualGroups\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual groups"
+msgstr "Контекстээс хамааралтай бүлэглэсэн"
+
+#. L5JbD
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr "Хэрэгслийн самбар"
+
+#. t8D2m
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Single\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Toolbar"
+msgstr "Авсаархан"
+
+#. VnDYA
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Хажуугийн тал"
+
+#. NZEoV
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Tabbed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed"
+msgstr "Бүртгэгчид дээр"
+
+#. 5bBrj
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.TabbedCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr "Бүртгэгчид дээр авсаархан"
+
+#. EfebG
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.GroupedbarCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar Compact"
+msgstr "Авсаархан бүлэглэсэн"
+
+#. is78h
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.GroupedbarFull\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar"
+msgstr "Бүлэглэсэн"
+
+#. GPGPB
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.ContextualGroups\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual groups"
+msgstr "Контекстийн дагуу бүлэглэсэн"
+
+#. C6x8E
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr "Стандарт багаж самбар"
+
+#. GDJio
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Toolbar"
+msgstr "Авсаархан"
+
+#. 8frgn
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Tabbed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed"
+msgstr "Бүртгэгчид дээр"
+
+#. DnZxB
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.TabbedCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr "Бүртгэгчид дээр авсаархан"
+
+#. quFBW
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.GroupedbarCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar Compact"
+msgstr "Авсаархан бүлэглэсэн"
+
+#. tGs79
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.GroupedbarFull\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar"
+msgstr "Бүлэглэсэн"
+
+#. WcJLU
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr "Контекстээс хамааралтай авсаархан"
+
+#. ekpVE
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualGroups\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual groups"
+msgstr "Контекстээс хамааралтай бүлэглэсэн"
+
+#. mrACC
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.Default\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr "Стандарт багаж самбар"
+
+#. D27KE
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.Tabbed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed"
+msgstr "Бүртгэгчид дээр"
+
+#. mGCMC
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.TabbedCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr "Бүртгэгчид дээр авсаархан"
+
+#. nrNaZ
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.GroupedbarCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar Compact"
+msgstr "Авсаархан бүлэглэсэн"
+
+#. FncB5
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr "Контекстээс хамааралтай авсаархан"
+
+#. 5eckD
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Formula.Modes.Default\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr "Стандарт багаж самбар"
+
+#. DQTVG
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Base.Modes.Default\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr "Стандарт багаж самбар"
+
+#. pDAEU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTextBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Text Box"
+msgstr "Текст талбар оруулах"
+
+#. hEm8e
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTextBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Text Box"
+msgstr "Текст талбарыг арилгах"
+
+#. ND9QF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoTe~xt..."
+msgstr "Автомат ~бичвэр..."
+
+#. u385y
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr "~Энгийн харагдац"
+
+#. DVeEj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "~Энгийн"
+
+#. DULqf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Header"
+msgstr "Толгой оруулах"
+
+#. 3CEM5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Footer"
+msgstr "Хөл оруулах"
+
+#. iHLpS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Run AutoText Entry"
+msgstr "Автомат бичвэр бичлэгийг ажиллуулах"
+
+#. 2Anu9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
+msgstr "Нууцлагдсан параграфуудыг харуул"
+
+#. 9cxv4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~cript..."
+msgstr "~Скрипт..."
+
+#. Eddjt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor to Character"
+msgstr "Тэмдгийг заах гадас"
+
+#. U8uJu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Character"
+msgstr "~Тэмдэгт рүү"
+
+#. Xpj6g
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Хуудасны дугаар"
+
+#. EZf9K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "Гарчиг / хөл"
+
+#. GNDkC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader"
+msgstr "~Толгой"
+
+#. GstET
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Foote~r"
+msgstr "Хө~л"
+
+#. ADFB6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview Zoom"
+msgstr "Масштабаар нягтлах"
+
+#. BAjyc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Endnote"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. DCdHL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Endnote"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэлийг оруулна уу"
+
+#. jGSZw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Recognition"
+msgstr "Дугаар танигч"
+
+#. JnmXz
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Se~ction..."
+msgstr "Хэсэг..."
+
+#. ABV9G
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Агуулгын жагсаалт"
+
+#. grDZ8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
+msgstr "Агуулгын жагсаалт, индекс, ном зүй оруул"
+
+#. uTYnH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
+msgstr "Агуулгын жагсаалт, ~ индекс, ном зүй ..."
+
+#. TuWK6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bibliography Entry..."
+msgstr "~Ном зүй..."
+
+#. jxZGG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr "Шууд курсорын горимыг сэлгэх"
+
+#. ADz36
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr "Шууд курсорын горим"
+
+#. bbt6Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "Автомат засалт"
+
+#. xXBbQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Font Color"
+msgstr "Фонтын өнгө"
+
+#. uu7LH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Update All"
+msgstr "Бүгдийг шинэчил"
+
+#. dBepP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Indexes and ~Tables"
+msgstr "Индекс ба ~ хүснэгт"
+
+#. XPn5o
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Update Index"
+msgstr "Индексийг шинэчлэх"
+
+#. bQdcg
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Current ~Index"
+msgstr "Одоогийн ~ индекс"
+
+#. K4wN4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Update index"
+msgstr "Индексийг шинэчлэх"
+
+#. 3sfQu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete index"
+msgstr "Индексийг устгах"
+
+#. crvpL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject"
+msgstr "Татгалзах"
+
+#. 6KMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change"
+msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтөөс татгалзах"
+
+#. ABbj4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Change"
+msgstr "Өөрчлөлтийг татгалзах"
+
+#. Q84GZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject and Move to Next"
+msgstr "Татгалзах ба Дараах руу шилжих"
+
+#. riKrf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change and select the next one"
+msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтөөс татгалзаж, дараагийнхийг сонгоно уу"
+
+#. 4EvCQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject All"
+msgstr "Бүгдийг нь татгалз"
+
+#. aQf94
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject All Tracked Changes"
+msgstr "Бүх өөрчлөгдсөн өөрчлөлтөөс татгалзах"
+
+#. nzLar
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject All Changes"
+msgstr "Бүх өөрчлөлтөөс татгалзах"
+
+#. 9iqGn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept"
+msgstr "Зөвшөөрөх"
+
+#. CShB9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change"
+msgstr "Өөрчлөлтийг хүлээн авах"
+
+#. E4nSp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Change"
+msgstr "Өөрчлөлтийг хүлээн зөвшөөр"
+
+#. BMTLL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept and Move to Next"
+msgstr "Зөвшөөрч, Дараах руу шилжих"
+
+#. ueUPj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change and select the next one"
+msgstr "Өөрчлөлтийг хүлээн авч, дараагийнхыг тэмдэглээрэй"
+
+#. TFCgf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept All"
+msgstr "Бүгдийг зөвшөөрөх"
+
+#. CJ4BF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept All Tracked Changes"
+msgstr "Өөрчлөлтийг хүлээн авч, дараагийнхыг тэмдэглээрэй"
+
+#. VgBB9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept All Changes"
+msgstr "Бүх өөрчлөлтийг хүлээн зөвшөөр"
+
+#. kja8B
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next"
+msgstr "Дараачийн"
+
+#. dkUAM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Next Track Change"
+msgstr "Дараачийн өөрчлөлт"
+
+#. B7bo8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pr~evious"
+msgstr "~ Өмнөх"
+
+#. x2mYh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Track Change"
+msgstr "Өмнөх өөрчлөлт"
+
+#. WWoqU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Links"
+msgstr "Х~олбоосууд"
+
+#. fQQgY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "~Бичлэг"
+
+#. fUFWw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Record Track Changes"
+msgstr "Өөрчлөлтүүдийг тэмдэглэ"
+
+#. uTnAC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Track Changes Functions"
+msgstr "Өөрчлөлтийн функцүүд"
+
+#. EuyGQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Track Changes Functions"
+msgstr "Өөрчлөлтийн функцүүд харуул"
+
+#. Qvz6V
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "~Харуулах"
+
+#. yBTWr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr "Өөрчлөлтийг харуулах"
+
+#. hS8Y4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewTrackChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Track Changes"
+msgstr "Өөрчлөлтүүд"
+
+#. sMgCx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInlineTooltips\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~ooltips"
+msgstr "~ Туслах текстүүд"
+
+#. EitKc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInlineTooltips\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show change authorship in tooltips"
+msgstr "Хэрэгслийн гарын авлага дахь зохиогчийн өөрчлөлтийг харуулах"
+
+#. rYNAa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UseHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Use header/footer menu"
+msgstr "Толгой/хөлийн цэсийг ашиглана уу"
+
+#. 3nEko
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UseHeaderFooterMenu\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
+msgstr "Гараар гарч ирэх мөрийг хялбархан үүсгэхийн тулд өргөжсөн попап цэсийг харуулна"
+
+#. QFi68
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go t~o Page..."
+msgstr "~ Хуудас руу шилжих ..."
+
+#. FFXsF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Comment..."
+msgstr "~Сэтгэгдэл..."
+
+#. hupz9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Track Change Comment"
+msgstr "Бичсэн өөрчлөлтийн талаар сэтгэгдэл оруулна уу"
+
+#. uoAny
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Update All"
+msgstr "Бүгдийг ~шинэчлэх"
+
+#. R52B6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "En~velope..."
+msgstr "~Дугтуй..."
+
+#. tHEgG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Manage..."
+msgstr "Удирдах..."
+
+#. ZtAC3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Track Changes"
+msgstr "Өөрчлөлтийг удирдах"
+
+#. WAKZF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit index"
+msgstr "Индекс засах"
+
+#. YCGC8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bibliography Entry..."
+msgstr "~Ном зүй..."
+
+#. SyBgc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Charts"
+msgstr "~ Диаграмм"
+
+#. 46XYv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bookmar~k..."
+msgstr "Х~авчуурга..."
+
+#. BBqAd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Bookmark"
+msgstr "Хавчуурга оруулах"
+
+#. npNpZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetReminder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr "Сануулагч тохируулах"
+
+#. n2p7v
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetReminder\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr "Сануулагч тохируулах"
+
+#. g5xTe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnchor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anc~hor..."
+msgstr "~Зангуу…"
+
+#. bRFPN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Paragraph"
+msgstr "Параграф оруулах"
+
+#. Bjk5w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manual ~Break..."
+msgstr "Гараар ~таслах..."
+
+#. EEwTF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Column Break"
+msgstr "Баганын таслалт оруулах"
+
+#. 4AobA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~More Fields..."
+msgstr "~ Илүү олон талбарууд ..."
+
+#. dGxyV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exchange Data~base..."
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн солилцоо ..."
+
+#. iuDxN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Caption..."
+msgstr "Гарчиг..."
+
+#. cCPCa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Caption"
+msgstr "Тайлбар оруулах"
+
+#. pJhA6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Caption..."
+msgstr "Гарчиг оруулах ..."
+
+#. KZGYh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
+msgstr "Хөлийн эсвэл төгсгөлийн тэмдэглэгээ..."
+
+#. AjWeW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cross-reference..."
+msgstr "Солбисон лавалгаа..."
+
+#. uBUDR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cross-reference"
+msgstr "Хөндлөн лавлагаа оруулах"
+
+#. caDb4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос оруулах"
+
+#. YWBRr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Manual Row Break"
+msgstr "Мөрийн гар таслалт оруулах"
+
+#. HxFAE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Other Objects"
+msgstr "Өөр объект оруулах"
+
+#. cLt96
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Break"
+msgstr "~ Хуудасны завсарлага"
+
+#. LRMzC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Page Break"
+msgstr "Хуудасны завсарлага оруулах"
+
+#. 8YAw7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. oDzRv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Table..."
+msgstr "~ Хүснэгт оруулах ..."
+
+#. AAfxZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Frame Interactively"
+msgstr "Хүрээг интерактив байдлаар оруулна уу"
+
+#. EQiXw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Frame Interactively"
+msgstr "~ Хүрээ интерактив"
+
+#. ZAeYC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. NABiA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "F~rame..."
+msgstr "Хүрээ ..."
+
+#. f6Qqo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr "Хүрээ оруулах"
+
+#. ncwKN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Index Entry..."
+msgstr "~ Индекс оруулах ..."
+
+#. iAFni
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "Индекс бичлэг оруулах"
+
+#. wAnNA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert single-column frame manually"
+msgstr "Нэг баганан хүрээ гараар оруулах"
+
+#. FeEz4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Anchor"
+msgstr "Гадас өөрчлөх"
+
+#. 9YUDU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor To Page"
+msgstr "Хуудсыг заах гадас"
+
+#. PrfNa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To P~age"
+msgstr "~Хуудас руу"
+
+#. cASxB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor To Paragraph"
+msgstr "Параграфыг заах гадас"
+
+#. uoavD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Paragraph"
+msgstr "~Параграф руу"
+
+#. 7cFXL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Position"
+msgstr "Байрлалыг өөрчлөх"
+
+#. E9VLx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Mail Merge..."
+msgstr "~Имэйл нэгтгэх..."
+
+#. FT8oF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Mail Merge Wi~zard..."
+msgstr "~Имэйл нэгтгэх залуурч..."
+
+#. 4GmoX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeFirstEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "First Mail Merge Entry"
+msgstr "Эхний цуваа захидал оруулах"
+
+#. qAzfT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrevEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Mail Merge Entry"
+msgstr "Өмнөх цуваа захидал"
+
+#. AzpgU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCurrentEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Mail Merge Entry"
+msgstr "Одоогийн цуваа захидал оруулах"
+
+#. ZtC2D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeNextEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Mail Merge Entry"
+msgstr "Дараагийн цуврал захидал оруулах"
+
+#. EwtRf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeLastEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Last Mail Merge Entry"
+msgstr "Сүүлийн цуваа захидал оруулга"
+
+#. aFEGA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeExcludeEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exclude Mail Merge Entry"
+msgstr "Цуваа захидал оруулахгүйгээр"
+
+#. DAC8X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCreateDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Individual Documents"
+msgstr "Бие даасан баримт засварлах"
+
+#. veNqQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Merged Documents"
+msgstr "Цуврал захидлын баримт бичгийг хадгалах"
+
+#. zdazA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrintDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Print Merged Documents"
+msgstr "Цуврал захидлын баримт хэвлэх"
+
+#. DWp3J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeEmailDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Email Messages"
+msgstr "И-мэйл мессеж илгээх"
+
+#. 3h8ar
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor To Frame"
+msgstr "Блок руу туших"
+
+#. t2bpX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Frame"
+msgstr "Блок ~руу"
+
+#. SfUgE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula..."
+msgstr "~Томьёо..."
+
+#. FYdBB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Formula"
+msgstr "Томьёо оруулах"
+
+#. 4tQrL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Attributes..."
+msgstr "Текст ~ ..."
+
+#. 5D2ho
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor as Character"
+msgstr "Тэмдэгт туших"
+
+#. kPjbM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "As C~haracter"
+msgstr "~Тэмдэгтээр"
+
+#. dapfz
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. YFrqh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "Объект оруулах"
+
+#. ESBXG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box and Shap~e"
+msgstr "Обьект"
+
+#. xCHyn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fiel~d"
+msgstr "Талбар"
+
+#. Cxou4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Field"
+msgstr "Талбар оруулах"
+
+#. vfTmp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Date"
+msgstr "~Огноо"
+
+#. M9AfN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Create Master ~Document"
+msgstr "Мастер ~баримт үүсгэх"
+
+#. K4a3d
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Time"
+msgstr "~Цаг"
+
+#. AKBJc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number"
+msgstr "~Хуудасны дугаар"
+
+#. Z7Y7v
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page ~Count"
+msgstr "Хуудасны ~тоо"
+
+#. fNDX8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Subject"
+msgstr "~Сэдэв"
+
+#. ecNWn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~itle"
+msgstr "~Цол"
+
+#. Vf5oi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "First ~Author"
+msgstr "Эхний ~ Зохиогч"
+
+#. FqzAb
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Footnote"
+msgstr "~Хөлийн тэмдэглэл"
+
+#. BbSUw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Footnote"
+msgstr "~ Хөлийн тэмдэглэл оруул"
+
+#. 5xZ6B
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Appl~y"
+msgstr "~Хэрэглэх"
+
+#. EV2yB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~While Typing"
+msgstr "Шивж ~байхад"
+
+#. FA8kc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Хуудасны дугаар"
+
+#. rBLsm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "Хуудасны загвар"
+
+#. nn3sS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply and Edit ~Changes"
+msgstr "~Өөрчлөлт хэрэглэх ба засах"
+
+#. BZfML
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Se~lection Mode"
+msgstr "Сонголтын горим"
+
+#. ZBBCn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hyperlinks Active"
+msgstr "Гипер холбооснууд идэвхтэй"
+
+#. xnwkC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Дээр бичилт"
+
+#. 5GEkJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Доор бичилт"
+
+#. dfCaK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Character Left"
+msgstr "Зүүн тэмдэгт сонгох"
+
+#. NKwRF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Character Right"
+msgstr "Баруун тэмдэгт сонгох"
+
+#. ih5YG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Top Line"
+msgstr "Дээд шугам хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. CEEG6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Down"
+msgstr "Доош тэмдэглэх"
+
+#. UhbFc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Begin of Line"
+msgstr "Мөрийн эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. CxjEJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to End of Line"
+msgstr "Шулууны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. FaJ34
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Document Begin"
+msgstr "Баримтын эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. a2oDG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Document End"
+msgstr "Баримтын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. x39iC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Begin of Next Page"
+msgstr "Дараагийн хуудасны эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. dM6JE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to End of Next Page"
+msgstr "Дараагийн хуудасны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. kBWu3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Begin of Previous Page"
+msgstr "Өмнөх хуудасны эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. nqYEW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to End of Previous Page"
+msgstr "Өмнөх хуудасны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. w5B5i
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Page Begin"
+msgstr "Хуудасны эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. ioxHE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline to ~Presentation"
+msgstr "~Үзүүлэнгийн тойм"
+
+#. 4wZZS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Page End"
+msgstr "Хуудасны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. LTBS6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline to ~Clipboard"
+msgstr "Тоймыг ~клипборд руу"
+
+#. ofEV6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotate 90° ~Left"
+msgstr "90 ° ~ Зүүн тийш эргүүлэх"
+
+#. ysk9i
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotate 90° ~Right"
+msgstr "90 ° ~ Баруун тийш эргүүлэх"
+
+#. HqrLX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Rotate180\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotate 1~80°"
+msgstr "1 ~ 80 ° эргүүлнэ"
+
+#. bF3xx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateReset\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset R~otation"
+msgstr "Эргүүллийг дахин тохируулах"
+
+#. p6Ygh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Create ~HTML Document"
+msgstr "HTML ~баримт үүсгэх"
+
+#. PVdFq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Paragraph Begin"
+msgstr "Параграфын эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. DJq7D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Paragraph End"
+msgstr "Параграфын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. hCNDa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Word Right"
+msgstr "Баруун талын үг хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. bpBoC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Begin of Word"
+msgstr "Үгийн эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. B7E8C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Next Sentence"
+msgstr "Дараагийн өгүүлбэр хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. iZDCN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Previous Sentence"
+msgstr "Өмнөх өгүүлбэр хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. xGMLD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Previous Page"
+msgstr "Өмнөх хуудас хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. Ta3yB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Next Page"
+msgstr "Дараагийн хуудас хүртэл тэмдэглэх"
+
+#. vtwaL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Section"
+msgstr "Дараагийн хэсэг рүү"
+
+#. 5ejvf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Section"
+msgstr "Өмнөх хэсэг рүү"
+
+#. 8SQDi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format..."
+msgstr "Тооны хэлбэр..."
+
+#. jS5J8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Load Styles..."
+msgstr "~ Загвар ачаалах ..."
+
+#. m6dbV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Create A~utoAbstract..."
+msgstr "А~втомат Товч Агуулга үүсгэх..."
+
+#. AAef2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
+msgstr "Үзүүлэнгийн автомат ~Товч Агуулга..."
+
+#. y4rbs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. fHAwe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Columns"
+msgstr "Хуудасны баганууд"
+
+#. 4Mpyx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Columns"
+msgstr "Хуудасны багана"
+
+#. Lk4KG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. Dcn5V
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Style..."
+msgstr "~ Хуудасны хэв маяг ..."
+
+#. 8aUD6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title Page..."
+msgstr "Гарчиг хуудас..."
+
+#. JrZD4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Co~lumns..."
+msgstr "~Баганууд..."
+
+#. W5KHR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "Шад үсэг"
+
+#. 26bn9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "Хүрээ буюу объектын шинж чанарууд"
+
+#. viVyG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "~Шинж чанарууд..."
+
+#. wwpGc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Properties"
+msgstr "Зурагны шинж чанарууд..."
+
+#. UC94s
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "~Шинж чанарууд..."
+
+#. qEuQj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ta~ble Properties..."
+msgstr "Хү~снэгтийн тодруулга..."
+
+#. EsGBT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "~Шинж чанарууд..."
+
+#. Ux9Rr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Table Properties..."
+msgstr "Хүснэгтийн шинж чанар..."
+
+#. bBVxV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Footnotes and Endnotes..."
+msgstr "~Хөлийн ба төсгсөлийн тэмдэглэл..."
+
+#. eE5gP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentFootnoteDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Footnotes and Endnotes..."
+msgstr "~Хөлийн ба төсгсөлийн тэмдэглэл..."
+
+#. ZPvDo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear"
+msgstr "Устгах"
+
+#. MiDZG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Шууд форматыг устгах"
+
+#. eogPF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Direct Formatting"
+msgstr "Шууд форматыг устгах"
+
+#. BgACc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap Off"
+msgstr "Мөр нугалахгүй"
+
+#. T5Bpq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Wrap"
+msgstr "~Хуудас нугалах"
+
+#. YFEFD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Two Pages Preview"
+msgstr "Хуудасны харагдац: хоёр хуудас"
+
+#. G7JBA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSinglePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Page Preview"
+msgstr "Хуудасны харагдац: нэг хуудас"
+
+#. FZ6t2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Wrap Through"
+msgstr "Ө~ргөжилт"
+
+#. SocUA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Multiple Pages Preview"
+msgstr "Хуудасны харагдац: олон хуудас"
+
+#. HRuMm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Print document"
+msgstr "Баримтыг хэвлэх"
+
+#. gBS8B
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх"
+
+#. JnWLR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Preview"
+msgstr "Нягтлан харалт хаах"
+
+#. LmbRA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "Баруунш жигдрүүлэх"
+
+#. fnKt6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Horizontal"
+msgstr "Хэвтээгээр төвд"
+
+#. MvzBT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Top to Anchor"
+msgstr "Дээд зангуугаар нь тэгшлэ"
+
+#. Ty72F
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Bottom to Anchor"
+msgstr "Доод зангуугаар нь тэгшлэ"
+
+#. ySrYN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Middle to Anchor"
+msgstr "Дунд зангуугаар нь тэгшлэ"
+
+#. AcQKb
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Page Style"
+msgstr "Хуудасны хэлбэр хэрэглэх"
+
+#. 4SqVz
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ields..."
+msgstr "~Талбарууд..."
+
+#. Myv3t
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit F~ields..."
+msgstr "Талбаруудыг засах ..."
+
+#. rtChw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lin~ks to External Files..."
+msgstr "Гадаад файлын холбоосууд ..."
+
+#. PCFhM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt <-> Table..."
+msgstr "~Бичвэр <-> Хүснэгт..."
+
+#. C4EeX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~able to Text..."
+msgstr "~Хүснэгт бичвэр рүү..."
+
+#. RPW5g
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text to Table..."
+msgstr "Бичвэр ~хүснэгт рүү..."
+
+#. RGGHV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
+msgstr "Толгой мөрүүд хуудаснууд дээр давтана"
+
+#. xhNkD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "So~rt..."
+msgstr "~Эрэмбэлэх..."
+
+#. yCEb9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows..."
+msgstr "~Мөрүүд..."
+
+#. bvFBT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows Above"
+msgstr "Дээр мөрүүдийг оруулна уу"
+
+#. 4axrh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Above"
+msgstr "Мөр ~ Дээр"
+
+#. zPPVF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows Below"
+msgstr "Доор мөрийг оруулна уу"
+
+#. uZonY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Below"
+msgstr "Мөрнүүд ~ доор"
+
+#. bxCPN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns..."
+msgstr "~Баганууд..."
+
+#. sVEB6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns Before"
+msgstr "Өмнө нь багана оруулна уу"
+
+#. Q4jKn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~Before"
+msgstr "Өмнөх багана"
+
+#. oY3As
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns After"
+msgstr "Дараа нь багана оруулна уу"
+
+#. ZAewq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~After"
+msgstr "Багана ~ дараа"
+
+#. B44pP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "~ Агуулга буулгах ..."
+
+#. 3QC4Z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~More Options..."
+msgstr "~ Агуулга буулгах ..."
+
+#. V36RP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Nested Table"
+msgstr "Доторх хүснэгтээр буулгах"
+
+#. E2BRL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Nested Table"
+msgstr "Дотоод хүснэгт"
+
+#. jWjL7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Rows Above"
+msgstr "Дээрх мөрүүдийг оруулна уу"
+
+#. eG4dp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Above"
+msgstr "Дээрх мөрүүд"
+
+#. fmNGn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Columns Before"
+msgstr "Өмнө нь багана оруулна уу"
+
+#. kQfFH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~Before"
+msgstr "Багана ~ өмнө"
+
+#. rzDZU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "Мөрүүдийг устгах"
+
+#. DDmHu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "~Мөрүүд"
+
+#. mBMTr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete selected rows"
+msgstr "Сонгосон мөрүүдийг устгана уу"
+
+#. WGcRm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Columns"
+msgstr "Багануудыг устгах"
+
+#. P6wy9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "~Баганууд"
+
+#. rhbdp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete selected columns"
+msgstr "Сонгосон баганыг устгах"
+
+#. RxF66
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Table"
+msgstr "Хүснэгт устгах"
+
+#. j2gNJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "~Хүснэгт"
+
+#. bFjMz
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete table"
+msgstr "Хүснэгт устгах"
+
+#. f2Fpk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells..."
+msgstr "Нүднүүдийг хуваах ..."
+
+#. DqRgD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "Нүднүүдийг нэгтгэх"
+
+#. TTVL5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Row Height..."
+msgstr "Мөрний өндөр ..."
+
+#. oQxCX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Width..."
+msgstr "~Баганын өргөн..."
+
+#. tu7ic
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize Size"
+msgstr "Хэмжээг оновчтой болгох"
+
+#. rY2FS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr "~Тоочилт ба дугаарлалт..."
+
+#. J9Ut3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Character Left"
+msgstr "Тэмдэгт мөрийн зүүнтээ"
+
+#. T7tEU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Index Entry..."
+msgstr "~ Индекс оруулах ..."
+
+#. W4PVB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go Right"
+msgstr "Баруун тийш"
+
+#. zPVjv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Row"
+msgstr "Мөр сонгох"
+
+#. LpUtu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Row"
+msgstr "~Мөр"
+
+#. xCwiq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "Нүдийг сонгоно уу"
+
+#. QH2nm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "C~ell"
+msgstr "~Нүд"
+
+#. 8gRgK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "Нүдийг сонгоно уу"
+
+#. PpyJW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Top Line"
+msgstr "Дээрх мөрөнд"
+
+#. UHftG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Column"
+msgstr "Багана сонгоно уу"
+
+#. d4BVj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Column"
+msgstr "~Багана"
+
+#. dmQVS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Fields"
+msgstr "~Талбарууд"
+
+#. tpc5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "Хүснэгт сонгох"
+
+#. dPaC3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "~Хүснэгт"
+
+#. Af8EP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "Хүснэгтийг сонгоно уу"
+
+#. wzPFD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Line Below"
+msgstr "Шулууны доош"
+
+#. CDTJM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Line Begin"
+msgstr "Шулууны эхлэл рүү"
+
+#. qGp4h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Run Macro Field"
+msgstr "Макро талбар ажиллуулах"
+
+#. aQg38
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Cells"
+msgstr "Нүд хамгаалах"
+
+#. Mgs5r
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To End of Line"
+msgstr "Мөрийн төгсгөл рүү"
+
+#. BvGD3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rmula"
+msgstr "~Томьёо"
+
+#. DGAud
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Document Begin"
+msgstr "Баримтын эхлэл рүү"
+
+#. cg6hh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Calculate Table"
+msgstr "Хүснэгтийг тооцоолох"
+
+#. ZuZDb
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unprotect Cells"
+msgstr "Хамгаалалтгүй нүднүүд"
+
+#. 8o3AU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Document End"
+msgstr "Баримтын төгсгөл рүү"
+
+#. EAxKC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Demote One Level"
+msgstr "Нэг төвшин бууруулах"
+
+#. jzcmc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Begin of Next Page"
+msgstr "Дараагийн хуудасны эхлэл рүү"
+
+#. jiaba
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Promote One Level"
+msgstr "Нэг төвшин ахиулах"
+
+#. MdLME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "Баганын оновчтой өргөн"
+
+#. xbU4C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Paragraph in Level"
+msgstr "Өмнөх төвшний Параграф руу"
+
+#. HrGCz
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To End of Next Page"
+msgstr "Дараагийн хуудасны төгсгөл рүү"
+
+#. PRoBm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Begin of Previous Page"
+msgstr "Өмнөх хуудасны эхлэл"
+
+#. CQEEG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Paragraph in Level"
+msgstr "Төвшин дахь дараагийн параграф руу"
+
+#. BpwAo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Дээшлүүлэх"
+
+#. F6Rc7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To End of Previous Page"
+msgstr "Өмнөх хуудасны төгсгөл рүү"
+
+#. 5YLwj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Доошлуулах"
+
+#. 2GyQ4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Page Begin"
+msgstr "Хуудасны эхлэл руу"
+
+#. AZTvP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Page End"
+msgstr "Хуудасны эхлэл руу"
+
+#. LPfGw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Unnumbered Entry"
+msgstr "Дугаарлагдаагүй бичлэг оруулах"
+
+#. BZNTk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Numbering Off"
+msgstr "Дугаарлахыг унтраах"
+
+#. 3kGnA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "Оптимал мөрийн өндөр"
+
+#. jeWSo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Column Begin"
+msgstr "Баганын эхлэл рүү"
+
+#. FQFxr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Demote One Level With Subpoints"
+msgstr "Дэд хэсгийг нэг төвшин бууруулах"
+
+#. 8u4SF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Column End"
+msgstr "Баганын төгсгөл руу"
+
+#. AA2SC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Promote One Level With Subpoints"
+msgstr "Дэд хэсгийг нэг төвшин ахиулах"
+
+#. ATXQw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Up with Subpoints"
+msgstr "Дэд хэсэг дээшлүүлэх"
+
+#. GCegb
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Paragraph Begin"
+msgstr "Параграфын эхлэл рүү"
+
+#. TtCUR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Down with Subpoints"
+msgstr "Дэд хэсэг доошлуулах"
+
+#. JF2Ui
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Paragraph End"
+msgstr "Параграфын төгсгөл рүү"
+
+#. GqGLJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Update Input Fields"
+msgstr "Оролтын талбар шинэчлэх"
+
+#. wCXQw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Word Right"
+msgstr "Үгийн баруун руу"
+
+#. pYrje
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Word Left"
+msgstr "Үгийн зүүн рүү"
+
+#. qHDqk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Sentence"
+msgstr "Дараагийн өгүүлбэр рүү"
+
+#. VyGkp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Numbering On/Off"
+msgstr "Дугаарлалт-тай/гүй"
+
+#. 7Dbov
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Sentence"
+msgstr "Өмнөх өгүүлбэр рүү"
+
+#. UyiCH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Input Field"
+msgstr "Дараагийн оруулалтын талбар руу"
+
+#. jyqXF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Backspace"
+msgstr "Ухрах алхам"
+
+#. bUEZN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Input Field"
+msgstr "Өмнөх оруулалтын талбар руу"
+
+#. jYNdN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to End of Sentence"
+msgstr "Өгүүлбэрийн төгсгөлийг устгах"
+
+#. BcANW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Repeat Search"
+msgstr "Хайлт давтах"
+
+#. NXWwC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to Start of Sentence"
+msgstr "Өгүүлбэрийн эхлэлийг устгах"
+
+#. zPCcG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to End of Word"
+msgstr "Үгийн төгсгөлийг устгах"
+
+#. PjXYE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to Start of Word"
+msgstr "Үгийн эхлэлийг устгах"
+
+#. Awa5g
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to End of Line"
+msgstr "Мөрийн төгсгөлийг устгах"
+
+#. yeEJu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to Start of Line"
+msgstr "Мөрийн эхлэлийг устгах"
+
+#. mQMuE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to End of Paragraph"
+msgstr "Параграфын төгсгөлийг устгах"
+
+#. wqEPB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to Start of Paragraph"
+msgstr "Параграфын эхлэлийг устгах"
+
+#. AqNyN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "Мөр устгах"
+
+#. qpXY2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Өмнөх хуудас"
+
+#. 8QF3y
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr "Тухайн хуудас руу очих"
+
+#. 8PWBf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "Дараагийн хуудас"
+
+#. adnz3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "MultiSelection On"
+msgstr "Олон тооны сонголттой"
+
+#. qSdqD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Formatting"
+msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт"
+
+#. yyVam
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Extended Selection On"
+msgstr "Үүн дэх өргөтгөгдсөн сонголт:"
+
+#. MqMFd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "~ Зүүлт эсвэл Тэмдэглэл ..."
+
+#. 65L8a
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. NcJtA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shift+Backspace"
+msgstr "Shift+Backspace"
+
+#. G5RC9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Word"
+msgstr "Үг сонгох"
+
+#. BD3VR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Sentence"
+msgstr "Өгүүлбэрийг сонгоно уу"
+
+#. gAsXP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Standard"
+msgstr "Тооны хэлбэр: Стандарт"
+
+#. jQEN2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sections..."
+msgstr "~Хэсэг..."
+
+#. GDhGc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurrentRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Section..."
+msgstr "Хэсгийг засах ..."
+
+#. T7EKR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Reference"
+msgstr "Хамаарал"
+
+#. s5MQ8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Object"
+msgstr "Дараагийн объект руу"
+
+#. G3GcR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Decimal"
+msgstr "Тооны хэлбэр: Аравтын"
+
+#. tYvmE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Object"
+msgstr "Өмнөх объект руу"
+
+#. 2Se9E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Exponential"
+msgstr "Тооны хэлбэр: Экспоненциал"
+
+#. ABXFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Bookmark"
+msgstr "Дараагийн тэмдэглэгээ рүү"
+
+#. pRZGA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Date"
+msgstr "Дугаарын формат: Огноо"
+
+#. fnYue
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Bookmark"
+msgstr "Өмнөх тэмдэглэгээ рүү"
+
+#. QDGj5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Table Begin"
+msgstr "Хүснэгтийн эхлэл рүү"
+
+#. Wk7DF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unprotect sheet"
+msgstr "Хэрээс Хуудасны хамгаалалт авах"
+
+#. 7jvmT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Time"
+msgstr "Тооны хэлбэр: Цаг"
+
+#. hDDiz
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Table End"
+msgstr "Хүснэгтийн төгсгөл рүү"
+
+#. Dpq69
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Currency"
+msgstr "Тооны хэлбэр: Мөнгө"
+
+#. j4CjN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Table"
+msgstr "Дараагийн хүснэгт рүү"
+
+#. oaAxB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Percent"
+msgstr "Тооны хэлбэр: Хувь"
+
+#. AJhd2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Table"
+msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү"
+
+#. 5eq7D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Begin of Next Column"
+msgstr "Дараагийн баганын эхлэл"
+
+#. dwE3Z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Optimal Page Wrap"
+msgstr "~Оновчтой хуудас ороолт"
+
+#. EFP2w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To End of Next Column"
+msgstr "Дараах баганын төгсгөл рүү"
+
+#. xKd2z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In ~Background"
+msgstr "~Дэвсгэрт"
+
+#. U7dpe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparencyToggle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In ~Background"
+msgstr "~Дэвсгэрт"
+
+#. jB3Hi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Begin of Previous Column"
+msgstr "Өмнөх баганын эхлэл"
+
+#. 3U9EA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Column"
+msgstr "Өмнөх багана руу"
+
+#. wv5mn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align to Top of Line"
+msgstr "Мөрийн дээш жигдрүүлэх"
+
+#. SQuFa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Footnote Anchor"
+msgstr "Зүүлт рүү"
+
+#. 2aNSH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align to Bottom of Line"
+msgstr "Мөрийн доош жигдрүүлэх"
+
+#. kiyVH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Footnote"
+msgstr "Дараагийн зүүлт рүү"
+
+#. ToUn4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align to Vertical Center of Line"
+msgstr "Босоогоор мөрийн төвд жигдрүүлэх"
+
+#. ZpCwj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Footnote"
+msgstr "Өмнөх зүүлт рүү"
+
+#. cLj3G
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align to Top of Character"
+msgstr "Тэмдэгтийн дээш жигдрүүлэх"
+
+#. iGwZw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Frame"
+msgstr "Дараагийн жааз руу"
+
+#. BFHar
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Link Frames"
+msgstr "Холбоос хүрээнүүд"
+
+#. xkMz2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align to Bottom of Character"
+msgstr "Тэмдэгтийн доош жигдрүүлэх"
+
+#. 4mrRS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unlink Frames"
+msgstr "Блокны холбоос таслах"
+
+#. LDmnA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set Cursor To Anchor"
+msgstr "Түүчээг гадас хүртэл олгох"
+
+#. qUGXr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align to Vertical Center of Character"
+msgstr "Босоогоор тэмдэгтийн төвд жигдрүүлэх"
+
+#. GcYvN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Restart Numbering"
+msgstr "Дугаарлалт дахин эхлүүлэх"
+
+#. ofjeC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Header"
+msgstr "Толгой руу"
+
+#. GvpUx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap Left"
+msgstr "Эргэлт ~ зүүн"
+
+#. LADWG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Footer"
+msgstr "Хөл рүү"
+
+#. VhCDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap Right"
+msgstr "Баруун талаас нугалах"
+
+#. b5mCd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Mirror Object on Even Pages"
+msgstr "Хуудас бүрийн Тусгагч Объект"
+
+#. 87ChN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Index Mark to Index"
+msgstr "Индексийг индекс рүү тэмдэглэх"
+
+#. PxbvA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Footnote/Endnote"
+msgstr "Хөлийн/төгсгөл тэмдэглэл засах"
+
+#. LzYDs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip Images on Even Pages"
+msgstr "Зургийг тэгш хуудсан дээр хөрвүүл"
+
+#. ZDw9u
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Table..."
+msgstr "Хүснэгт хуваах ..."
+
+#. r7mBA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap First Paragraph"
+msgstr "Эхний параграфыг нугалах"
+
+#. ETfcf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~First Paragraph"
+msgstr "~Эхний параграф"
+
+#. kCyrV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMinimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Minimize Column Width"
+msgstr "Баганын өргөнийг багасгах"
+
+#. vGAT7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Distribute Columns Evenly"
+msgstr "~Багануудыг тэнцүү хуваарилах"
+
+#. DpN8E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increment Indent Value"
+msgstr "Догол мөрийн утгыг ихэсгэх"
+
+#. 8swqU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMinimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Minimize Row Height"
+msgstr "Мөрийн өндрийг багасгах"
+
+#. 9RUey
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribute Rows Evenly"
+msgstr "Мөрүүдийг жигд тараана"
+
+#. qLGV4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap Contour On"
+msgstr "Контур ороолт идэвхжүүлэх"
+
+#. wckFX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Contour"
+msgstr "~Хүрээ"
+
+#. UTgiq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrement Indent Value"
+msgstr "Доголын утгын багасгалт"
+
+#. rqtkS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Table"
+msgstr "Хүснэгтийг нэгтгэх"
+
+#. n2CwE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Paragraph"
+msgstr "Өмнөх параграфын руу"
+
+#. s998H
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Row to ~Break Across Pages"
+msgstr "~ Хуудасны төгсгөлд мөр таслав"
+
+#. 9bfa7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Paragraph"
+msgstr "Параграф сонгох"
+
+#. GzD2B
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Paragraph"
+msgstr "Дараагийн хэсэг рүү"
+
+#. Wi6MN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Placeholder"
+msgstr "Дараачийн зай хадгалагч руу"
+
+#. 4nDXh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Placeholder"
+msgstr "Өмнөх зай хадгалагч руу"
+
+#. wjF7p
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table: Fixed"
+msgstr "Хүснэгт: Хатуу"
+
+#. FXGYX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Directly to Document Begin"
+msgstr "Шууд баримтын эхлэл рүү"
+
+#. HGNAD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table: Fixed, Proportional"
+msgstr "Хүснэгт: Хатуу, пропорциональ"
+
+#. jqDoK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Restore View"
+msgstr "Харагдалтыг сэргээх"
+
+#. 6hFDS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Directly to Document End"
+msgstr "Шууд баримтын төгсгөл рүү"
+
+#. 2iaTS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table: Variable"
+msgstr "Хүснэгт: Хувьсагч"
+
+#. EEnsU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Wrap..."
+msgstr "Бичвэр нугалах..."
+
+#. jNHAB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Засах..."
+
+#. 98uM3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Next Index Mark"
+msgstr "Дараагийн тэмдэглэгдсэн индексэд очих"
+
+#. TEFFJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Previous Index Mark"
+msgstr "Өмнөх тэмдэглэгдсэн индексэд очих"
+
+#. 3FES4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to next table formula"
+msgstr "Дараагийн Томьёоны хүснэгтэд очих"
+
+#. EcSGG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to previous table formula"
+msgstr "Өмнөх Томьёоны хүснэгтэд очих"
+
+#. L98F7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to next faulty table formula"
+msgstr "Дараагийн алдаатай хүснэгтийн томьёо руу оч"
+
+#. 27XxB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to previous faulty table formula"
+msgstr "Өмнөх алдаатай хүснэгтийн томьёо руу оч"
+
+#. KxPWA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Text"
+msgstr "Бичвэр тэмдэглэх"
+
+#. YCSWp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rulers"
+msgstr "~Хэмжих шугамууд"
+
+#. tappr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Line Numbering..."
+msgstr "~Мөр дугаарлалт..."
+
+#. TGCn2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show resolved comme~nts"
+msgstr "Дууссан сэтгэгдлийг харуулах"
+
+#. R3huy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved Comments"
+msgstr "Дууссан сэтгэгдэл"
+
+#. vAGUB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr "Зураг болон диаграмыг харах"
+
+#. 86WYF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Images and Charts"
+msgstr "Зураг ба ~ диаграмм"
+
+#. oyqdt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Font Color Fill"
+msgstr "Фонтын өнгө дүүргэлт"
+
+#. pTLhL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt Boundaries"
+msgstr "~Бичвэр хязгаарлалтууд"
+
+#. aHFda
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Thesaurus..."
+msgstr "~Тайлбар толь..."
+
+#. MBE8P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "Тодруулгын өнгө"
+
+#. sVA9o
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "Талбарууд"
+
+#. LVtM7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Highlight Fill"
+msgstr "Тодруулалтыг дүүргэх"
+
+#. FEAFx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Ruler"
+msgstr "Босоо шугам"
+
+#. mRqBc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyphenation..."
+msgstr "~Таслагч зураас..."
+
+#. ngTBv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Босоо гүйлгэгч самбар"
+
+#. zDBEP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Unknown Words"
+msgstr "Тодорхойгүй үгс нэмэх"
+
+#. sHcA6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Scroll Bar"
+msgstr "Хэвтээ гүйлгэгч"
+
+#. nH47Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chapter ~Numbering..."
+msgstr "~ Бүлгийн дугаар ..."
+
+#. ZiKEi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Chapter Numbering"
+msgstr "Бүлгийн дугаар оруулах"
+
+#. YNpFG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting Marks"
+msgstr "Форматлах тэмдэглэгээ"
+
+#. FFNXc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "For~matting Marks"
+msgstr "Фор~матлах тэмдэглэгээ"
+
+#. 9EFfF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Formatting Marks"
+msgstr "Форматлах тэмдэгтүүдийг сэлгэх"
+
+#. 2GDoU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hide Whitespac~e"
+msgstr "Хоосон зайг нуух"
+
+#. XAsfn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Whitespac~e"
+msgstr "Хоосон зайг харуул"
+
+#. RHnwE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "So~rt..."
+msgstr "~Эрэмбэлэх..."
+
+#. ejnAA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fie~ld Shadings"
+msgstr "~Талбарын сүүдэр"
+
+#. 9EBAK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Calculat~e"
+msgstr "~Тооцоолох"
+
+#. AjNLg
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Field Names"
+msgstr "~Талбарын нэрс"
+
+#. CcnG7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Boundaries"
+msgstr "Хүснэгтийн хязгаарууд"
+
+#. cGGKB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Book Preview"
+msgstr "Нягтлан харалт тэмдэглэх"
+
+#. pk7kQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Direct Character Formats"
+msgstr "Шууд тэмдэгтийн хэлбэржүүлэлт устгах"
+
+#. ExWEB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~Microsoft Word..."
+msgstr "~ Microsoft Word-Текстийг имэйл хэлбэрээр ..."
+
+#. CRkbD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
+msgstr "~ OpenDocument-Текстийг И-мэйлээр ..."
+
+#. wnFCt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Standard"
+msgstr "~Стандарт"
+
+#. 5S3gN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Block Area"
+msgstr "~Блок муж"
+
+#. 8C8u8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "~Нээх..."
+
+#. K4vtX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg?OpenSmartTag:bool=true\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Smart ~Tag Options..."
+msgstr "Ухаалаг ~нэр хийх сонголтууд ..."
+
+#. tBP2P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clone"
+msgstr "Шилжүүлэх"
+
+#. oZiqw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "Формат ~ шилжүүлсэн"
+
+#. 59EAt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
+msgstr "Хэлбэршүүлэлтийг шилжүүлэх (зан төлөвийг өөрчлөхийн тулд давхар товшоод ctrl эсвэл командыг сонгоно уу)"
+
+#. 7PCFf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:CharacterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~haracter"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. yGCHt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ParagraphMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~aragraph"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. FLDPB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberingMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bullets and Numbering"
+msgstr "Сум ба дугаарлалт"
+
+#. ZmR9V
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "~Сонгох"
+
+#. XC7Xk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "~Хөрвүүлэх"
+
+#. P8xfR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Update"
+msgstr "~Шинэчлэл"
+
+#. FawhG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table of Contents and Inde~x"
+msgstr "~ Лавлах"
+
+#. d4KEC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comments..."
+msgstr "Сэтгэгдэл ..."
+
+#. nAEa4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Format All Comments..."
+msgstr "Бүх сэтгэгдлийг форматлах ~"
+
+#. kivrj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Word Count..."
+msgstr "~ Үгний тоо ..."
+
+#. x6iDR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AccessibilityCheck\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Accessibility Check..."
+msgstr "Хүртээмжийн үнэлгээ ..."
+
+#. BWWDU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Styl~es"
+msgstr "~Загвар"
+
+#. YTNwv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Wrap"
+msgstr "~Нугалах"
+
+#. KTWTs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrange"
+msgstr "Өрөлт"
+
+#. K5Dpm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoCorr~ect"
+msgstr "~Автомат хэлбэр"
+
+#. 7DFV2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageSettingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Settings - Paper format"
+msgstr "Хуудасны тохиргоо - цаасны хэмжээ"
+
+#. 7aCtf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Selection Mode"
+msgstr "Сонголтын горим"
+
+#. Ac5BP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Continue previous numbering"
+msgstr "Өмнөх дугаарлалтыг үргэлжлүүл"
+
+#. oCEjg
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavElement\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Navigate By"
+msgstr "Чиглүүлэх"
+
+#. 2bsCo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Element"
+msgstr "Өмнөх элемент"
+
+#. KAB4c
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Element"
+msgstr "Дараагийн элемент"
+
+#. cGBsA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Back"
+msgstr "Буцах"
+
+#. u6dob
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Forward"
+msgstr "Урагшлах"
+
+#. R4cP9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal ~Line"
+msgstr "Хэвтээ ~ Шулуун"
+
+#. TcmND
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:HorizontalLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal ~Line"
+msgstr "Хэвтээ шугам"
+
+#. xpcpv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr "Параграфын стандарт"
+
+#. K3yd3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr "Параграфын стандарт"
+
+#. Qp9qA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Default Paragraph Style"
+msgstr "Параграф загварын стандарт"
+
+#. LRDnV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~Гарчиг"
+
+#. nTFs5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~Гарчиг"
+
+#. Cp7pE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Title Paragraph Style"
+msgstr "Гарчиг параграф загвар"
+
+#. GyeoD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Su~btitle"
+msgstr "~Дэд гарчиг"
+
+#. Guok9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Su~btitle"
+msgstr "~Дэд гарчиг"
+
+#. Fzdyf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Subtitle Paragraph Style"
+msgstr "Параграф загварын дэд гарчиг"
+
+#. b8Nqa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~1"
+msgstr "Гарчиг ~1"
+
+#. eRnxM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1ParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~1"
+msgstr "Гарчиг ~1"
+
+#. sR7Dv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1ParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 1 Paragraph Style"
+msgstr "Параграфын загвар гарчиг 1"
+
+#. zKbSB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~2"
+msgstr "Гарчиг ~2"
+
+#. FfmEY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2ParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~2"
+msgstr "Гарчиг ~2"
+
+#. B2DRF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2ParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 2 Paragraph Style"
+msgstr "Параграфын загвар гарчиг 2"
+
+#. ZetCn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 3&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~3"
+msgstr "Гарчиг ~3"
+
+#. iVgff
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading3ParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~3"
+msgstr "Гарчиг ~3"
+
+#. 5viXu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading3ParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 3 Paragraph Style"
+msgstr "Параграфын загвар гарчиг 3"
+
+#. k53FG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 4&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~4"
+msgstr "Гарчиг ~4"
+
+#. CjEN7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading4ParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~4"
+msgstr "Гарчиг ~4"
+
+#. fW95P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading4ParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 4 Paragraph Style"
+msgstr "Параграфын загвар гарчиг 4"
+
+#. FjBvj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 5&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~5"
+msgstr "Гарчиг ~5"
+
+#. oyAXE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading5ParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~5"
+msgstr "Гарчиг ~5"
+
+#. VKdxm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading5ParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 5 Paragraph Style"
+msgstr "Параграфын загвар гарчиг 5"
+
+#. vhWdD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 6&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~6"
+msgstr "Гарчиг ~6"
+
+#. HEHGi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading6ParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~6"
+msgstr "Гарчиг ~6"
+
+#. A8xfL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading6ParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 6 Paragraph Style"
+msgstr "Параграфын загвар гарчиг 6"
+
+#. PZvwB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr "Ишлэл"
+
+#. evCdC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr "Ишлэл"
+
+#. dDoKs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Quotations Paragraph Style"
+msgstr "Параграфын загварын ишлэл"
+
+#. 2vgz8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr "~ Урьдчилан форматлагдсан текст"
+
+#. nGLkD
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PreformattedParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr "Урьд. Хэлбэржүүлсэн бичвэр"
+
+#. 6KDdJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PreformattedParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
+msgstr "Параграфын загвар Урьдчилан бичсэн текст"
+
+#. fQ4qE
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "Бичвэр бокс"
+
+#. D88SE
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "Бичвэр бокс"
+
+#. Y6D9h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body Paragraph Style"
+msgstr "Параграф загварын текстийн хэсэг"
+
+#. 3LYMu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr "Тэмдэгтүүд ~ стандарт"
+
+#. UJ5WP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. MMmKt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Default Character Style"
+msgstr "Тэмдэгтийн стандарт загвар"
+
+#. idpKA
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr "Сайжруулалт"
+
+#. FgGtz
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:EmphasisCharStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr "Сайжруулалт"
+
+#. d6TqC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:EmphasisCharStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Emphasis Character Style"
+msgstr "Тэмдэгтийн тодотгосон загвар"
+
+#. JNbe4
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr "Хатуу цохон тэмдэглэх"
+
+#. PZ7tA
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StrongEmphasisCharStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr "Хатуу цохон тэмдэглэх"
+
+#. 7Xm9y
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StrongEmphasisCharStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Strong Emphasis Character Style"
+msgstr ""
+
+#. gVtiB
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Citation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr "Ишлэл"
+
+#. 9LD4r
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteCharStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr "Ишлэл"
+
+#. Pbsp9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteCharStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Quotation Character Style"
+msgstr ""
+
+#. JJF6G
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr "Эх бичвэр"
+
+#. 6Wb9s
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SourceCharStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr "Эх бичвэр"
+
+#. UPsiE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SourceCharStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Source Text Character Style"
+msgstr ""
+
+#. PcXWP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=List 1&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bullet List"
+msgstr ""
+
+#. 5VeqG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bullet List"
+msgstr ""
+
+#. NUwJh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Bullet List Style"
+msgstr ""
+
+#. ejkoY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 123&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number List"
+msgstr ""
+
+#. FuA2J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number List"
+msgstr ""
+
+#. eqFni
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Number List Style"
+msgstr ""
+
+#. 6WvcD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ABC&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Uppercase List"
+msgstr ""
+
+#. ANFq2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Uppercase List"
+msgstr ""
+
+#. ibYaL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Uppercase List Style"
+msgstr ""
+
+#. Hhiz6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering abc&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Lowercase List"
+msgstr ""
+
+#. U5Zpv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Lowercase List"
+msgstr ""
+
+#. v4bou
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Lowercase List Style"
+msgstr ""
+
+#. Zw2YY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering IVX&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Uppercase List"
+msgstr ""
+
+#. XjpAD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Uppercase List"
+msgstr ""
+
+#. 96STR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Uppercase List Style"
+msgstr ""
+
+#. 6sVu3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ivx&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Lowercase List"
+msgstr ""
+
+#. KRgRj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
+
+#. 4AbSB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Academic&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Academic"
+msgstr ""
+
+#. PaUqk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Elegant&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elegant"
+msgstr ""
+
+#. YFspw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Financial&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Financial"
+msgstr ""
+
+#. 4MxDZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Blue&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box List Blue"
+msgstr ""
+
+#. 7z6aa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Green&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box List Green"
+msgstr ""
+
+#. 2HgEy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Red&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box List Red"
+msgstr ""
+
+#. PWGpE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Yellow&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box List Yellow"
+msgstr ""
+
+#. JGydq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Lowercase List"
+msgstr ""
+
+#. N7a3d
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Lowercase List Style"
+msgstr ""
+
+#. K9EGb
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "Параграфын хэлбэр"
+
+#. QjBFe
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Paragraph Style"
+msgstr "Параграфын хэлбэр"
+
+#. C4n6w
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. aUVtG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributePageSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Size"
+msgstr ""
+
+#. KhaKB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Margins"
+msgstr ""
+
+#. pGrR5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:HangingIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr ""
+
+#. 6PYVy
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watermark..."
+msgstr "Усан тэмдэг"
+
+#. ZABPA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableCellBackgroundColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Cell Background Color"
+msgstr ""
+
+#. 9xx6Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatActiveXControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "ActiveX Controls"
+msgstr ""
+
+#. vzPPx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatLegacyControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Form Fields"
+msgstr ""
+
+#. 94eA6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatContentControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Content Controls"
+msgstr ""
+
+#. SGVjq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Protect Document"
+msgstr ""
+
+#. ByLdE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Fields"
+msgstr ""
+
+#. zDPPk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectFields\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Protect fields in current document"
+msgstr ""
+
+#. CdnED
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectBookmarks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#. WjWoa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectBookmarks\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Protect bookmarks in current document"
+msgstr ""
+
+#. joS9f
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "~Тэмдэглэл"
+
+#. cHDC7
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~Дүрс"
+
+#. TWYUF
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+
+#. GZHRT
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. GA3Aa
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. qwMqS
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "Дараагийн жааз руу"
+
+#. BD7cT
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. VrFBR
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "медиа"
+
+#. ix5mu
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. GrvFm
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. Grn9p
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. 4YKEu
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. iGZm6
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. qTXid
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. Bp5Du
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "Мэйл нэгтгэх"
+
+#. QQkF8
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Хэрэгсэл"
+
+#. xbuTC
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. rF9Q7
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+
+#. KCE5A
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+
+#. oZKsf
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. bc8co
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Цэг засах"
+
+#. BXuPM
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D тохиргоо"
+
+#. 6eBE7
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. JRj52
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+
+#. GfECF
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Маягтын жолоодлого"
+
+#. oWGTe
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. Lr9Xd
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Маягт зохиомж"
+
+#. 9ZALG
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. rCNAU
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+
+#. jABhe
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. CHxFZ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. Jbm9E
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. bExZs
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "Объект оруулах"
+
+#. qg9Vq
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. nCSvk
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Оновчлох"
+
+#. zE3JE
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. WzbV7
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "Бичвэр объект"
+
+#. FLAKC
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+
+#. BoMEG
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. cSs86
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Медиа тоглуулах"
+
+#. C8x4W
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. 6WbHq
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+
+#. zBFAq
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Блок сумууд"
+
+#. ZMjMD
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. BMotN
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Одод ба баннер"
+
+#. teCqJ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Символ дүрсүүд"
+
+#. BC9Eb
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбарууд"
+
+#. bGjCA
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Фонтворк"
+
+#. ayVFC
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Фонтворк дүрс"
+
+#. LeAwq
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "~Тэмдэглэл"
+
+#. 8FgPv
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~Дүрс"
+
+#. Rm9Wn
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+
+#. PbMcx
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. iFdvb
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. B8gY2
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "Дараагийн жааз руу"
+
+#. r2AwY
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. rrZvD
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "медиа"
+
+#. gBtRL
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. JbpFk
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. Er7xX
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. PPgEV
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. MGH7R
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. rzWTe
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. ejDKL
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. 6QzrE
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Хэрэгсэл"
+
+#. FiCEB
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. 8CTd8
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+
+#. Vojpt
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+
+#. MavEo
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. 6FSrk
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Цэг засах"
+
+#. VQgMG
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D тохиргоо"
+
+#. wHCZX
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. pAEbK
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+
+#. ijWZE
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Маягтын жолоодлого"
+
+#. MdcDn
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. 5DpAB
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Маягт зохиомж"
+
+#. VxShF
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. iLrpm
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+
+#. R7n3n
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. DVzs7
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. 9HGCu
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. sy3Vp
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. v45LV
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Оновчлох"
+
+#. khHQz
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. rqZsp
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "Бичвэр объект"
+
+#. tBfut
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+
+#. VZELB
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. pHqPo
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Медиа тоглуулах"
+
+#. G8oEo
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. QnRx7
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+
+#. MLrs7
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Блок сумууд"
+
+#. hBFwP
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. dThPF
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Одод ба баннер"
+
+#. EVqLz
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Символ дүрсүүд"
+
+#. Eypr9
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбарууд"
+
+#. 8KEY9
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Фонтворк"
+
+#. h3EEL
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Фонтворк дүрс"
+
+#. 8EuMQ
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "~Жолоодлого"
+
+#. Pfgqc
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. BQHZF
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textstylebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting (Styles)"
+msgstr ""
+
+#. ogQzM
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "~Тэмдэглэл"
+
+#. WBnWB
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~Дүрс"
+
+#. YKnXk
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+
+#. bShHe
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. TQfLU
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. HzDhD
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "Дараагийн жааз руу"
+
+#. W7jfJ
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. C4Gzg
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "медиа"
+
+#. 5C9tD
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. ztD3A
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. Z4q38
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. UY9pa
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. nEKum
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. xAZpA
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. FftME
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "Мэйл нэгтгэх"
+
+#. pXj5p
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Хэрэгсэл"
+
+#. tk6bw
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. GKZED
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+
+#. y7jit
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+
+#. ifLHA
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. EnMs9
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Цэг засах"
+
+#. huJTA
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D тохиргоо"
+
+#. UtUTJ
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. PFkcv
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+
+#. TtU2R
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Маягтын жолоодлого"
+
+#. igDGB
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. gE5e4
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Маягт зохиомж"
+
+#. DvgCs
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. 9GkJf
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+
+#. n4C2B
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. YukNG
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. QArxh
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. igocp
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "Объект оруулах"
+
+#. TeZhE
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. 5GFnw
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Оновчлох"
+
+#. xBTW7
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. wtUgA
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "Бичвэр объект"
+
+#. c8LhV
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+
+#. ySeBh
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. mLkBB
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Медиа тоглуулах"
+
+#. FFtmB
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. DFdBF
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+
+#. AuDGF
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Блок сумууд"
+
+#. HRRD4
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. 8MZkC
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Одод ба баннер"
+
+#. yYBKX
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Символ дүрсүүд"
+
+#. xZ5P2
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбарууд"
+
+#. eNkXf
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Фонтворк"
+
+#. DNSvk
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Фонтворк дүрс"
+
+#. TnUEj
+#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "~Тэмдэглэл"
+
+#. kVPFk
+#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. AEFCq
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. 6fPVw
+#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "Дараагийн жааз руу"
+
+#. aERay
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. xAk8G
+#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. WVqNh
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. 6fLtS
+#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/source\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Source"
+msgstr "HT~ML эх код"
+
+#. MMEvd
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. r3jHV
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. SFXhK
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. iEdAN
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. jDCJ4
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. BwCtL
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Хэрэгсэл"
+
+#. 6o4jd
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. gaswH
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. JYC7D
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. NS9TD
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. aCvZr
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "Бичвэр объект"
+
+#. AawAP
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+
+#. AVubD
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Цэг засах"
+
+#. RnmGj
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Фонтворк"
+
+#. ntrkB
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Фонтворк дүрс"
+
+#. 67QjN
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. gwmKS
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+
+#. Ai2AB
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Маягтын жолоодлого"
+
+#. 47EvE
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. EGxBR
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Маягт зохиомж"
+
+#. 7v96P
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+
+#. 8dDkE
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. sg6nC
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. ZD56K
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+
+#. q6GNi
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. aAcCd
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+
+#. Yke4u
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Медиа тоглуулах"
+
+#. Rq9Jx
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. 4AQyR
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+
+#. 7ZsrR
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Блок сумууд"
+
+#. KeXFm
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. VbMBg
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Одод ба баннер"
+
+#. DFAcs
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Символ дүрсүүд"
+
+#. 5vxSP
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбарууд"
+
+#. 3E3k8
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "~Тэмдэглэл"
+
+#. P3xkB
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~Дүрс"
+
+#. 8ESzN
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+
+#. CE2Wx
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. uh3Dw
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. Wo3oy
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "Дараагийн жааз руу"
+
+#. pFAxR
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. b32LB
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "медиа"
+
+#. q9cZg
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/notebookbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar"
+msgstr ""
+
+#. qgAuR
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. s4qQE
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. 63SJV
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. HeoZo
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. 4g6Ah
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. nWTBm
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. UDnFL
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. 9vptu
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. UHYbB
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "Мэйл нэгтгэх"
+
+#. EWYQC
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Хэрэгсэл"
+
+#. KDYnt
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+
+#. JACSD
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+
+#. VE7Pg
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TSCP Classification"
+msgstr ""
+
+#. E9KMT
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. Da95D
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+
+#. cFtve
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+
+#. roe9Y
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. a2eB7
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Цэг засах"
+
+#. d7F2G
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D тохиргоо"
+
+#. ycpG4
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. FE5oB
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+
+#. uCE9z
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Маягтын жолоодлого"
+
+#. rptAZ
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. PaNfG
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Маягт зохиомж"
+
+#. u7kSX
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. 3pLAs
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+
+#. vMWQZ
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. F8cP4
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. kPwDN
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. JF4mA
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. Tgtuj
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize Size"
+msgstr ""
+
+#. tqq5K
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. MNMGR
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "Бичвэр объект"
+
+#. Det9B
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+
+#. fmEKa
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. FvCkN
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Медиа тоглуулах"
+
+#. BUnXb
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. tstPZ
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+
+#. yHPLZ
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Блок сумууд"
+
+#. PYq3H
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. fKkYi
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Одод ба баннер"
+
+#. qxZ7D
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Символ дүрсүүд"
+
+#. EMNNE
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбарууд"
+
+#. W55tM
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Фонтворк"
+
+#. BKneo
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Фонтворк дүрс"
+
+#. GFM28
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "~Жолоодлого"
+
+#. aGBgR
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Logo"
+msgstr "~Лого"
+
+#. 6D7D3
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. VzFYU
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode)"
+msgstr ""
+
+#. h6gRt
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textstylebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting (Styles)"
+msgstr ""
+
+#. GqBDG
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "~Тэмдэглэл"
+
+#. NqPah
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~Дүрс"
+
+#. CbDZs
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+
+#. oqbZd
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. nDSnE
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. DTZxW
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "Дараагийн жааз руу"
+
+#. nFkDe
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. tgaFC
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "медиа"
+
+#. EBoFb
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. LRwDA
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. GgAHU
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. LyT6c
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. FEGaZ
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. VsHEy
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. oCCNK
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. 89GBD
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Хэрэгсэл"
+
+#. zdBtb
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. 4CcVV
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+
+#. CWVGe
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+
+#. GYYzn
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. DxLdx
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Цэг засах"
+
+#. f7dfz
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D тохиргоо"
+
+#. ufBAm
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+
+#. UQFwJ
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+
+#. nahhi
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Маягтын жолоодлого"
+
+#. GXiJo
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Маягтын контролууд"
+
+#. ZDsJs
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Маягт зохиомж"
+
+#. pXT2f
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. g7KKT
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+
+#. C9gGo
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. hVGao
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. SdDEA
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. vBVEj
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "Объект оруулах"
+
+#. uAAxE
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE объект"
+
+#. URXoj
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Оновчлох"
+
+#. vqCaG
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. jQnAF
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "Бичвэр объект"
+
+#. 4T6xj
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+
+#. hahnM
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. yxWnE
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Медиа тоглуулах"
+
+#. 8v2jp
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. 8FQu6
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+
+#. 3Ssv6
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Блок сумууд"
+
+#. jGnCG
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. p2BS2
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Одод ба баннер"
+
+#. zffF2
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Символ дүрсүүд"
+
+#. qysbu
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбарууд"
+
+#. DHFkA
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Фонтворк"
+
+#. BL9Sa
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Фонтворк дүрс"
diff --git a/translations/source/mn/oox/messages.po b/translations/source/mn/oox/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..08717abaf
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/oox/messages.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from oox/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#. C5e9E
+#: oox/inc/strings.hrc:15
+msgctxt "STR_DIAGRAM_TITLE"
+msgid "Chart Title"
+msgstr ""
+
+#. 3YeSC
+#: oox/inc/strings.hrc:16
+msgctxt "STR_DIAGRAM_AXISTITLE"
+msgid "Axis Title"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mn/readlicense_oo/docs.po b/translations/source/mn/readlicense_oo/docs.po
new file mode 100644
index 000000000..c77b8d252
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/readlicense_oo/docs.po
@@ -0,0 +1,944 @@
+#. extracted from readlicense_oo/docs
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-08 17:35+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/readlicense_oodocs/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024189.000000\n"
+
+#. q6Gg3
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Welcome\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
+msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} НамайгУнш"
+
+#. wHdDE
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"LatestUpdates\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For the latest updates to this readme file, see <a href=\"https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md\">https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md</a>"
+msgstr "Энэхүү НамайгУнш файлын хамгийн сүүлийн үеийн шинэчлэлтүүдийг үзнэ үү <a href=\"https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md\">https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md</a>"
+
+#. PUvpE
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A6\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
+msgstr "Энэ файл нь ${PRODUCTNAME} програм хангамжийн талаархи чухал мэдээллийг агуулдаг. Суулгаж эхлэхээс өмнө энэ мэдээллийг маш анхааралтай уншихыг зөвлөж байна."
+
+#. RZziP
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A7\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"https://www.libreoffice.org/\">https://www.libreoffice.org/</a>."
+msgstr "${PRODUCTNAME} нийгэмлэг нь энэхүү бүтээгдэхүүнийг хөгжүүлэх үүрэгтэй бөгөөд таныг олон нийтийн гишүүнээр оролцохыг урьж байна. Хэрэв та шинэ хэрэглэгч бол ${PRODUCTNAME} сайт руу зочилж, ${PRODUCTNAME} төсөл болон түүний эргэн тойрон дахь нийгэмлэгийн талаар олон мэдээлэл олж авах боломжтой. <a href=\"https://www.libreoffice.org/\"> https://www.libreoffice.org/ </a> руу орно уу."
+
+#. EVaKB
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A10\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
+msgstr "${PRODUCTNAME} нь ямар ч хэрэглэгчид үнэхээр үнэгүй юу?"
+
+#. ThKSG
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A11\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
+msgstr "${PRODUCTNAME} -г хүн бүр ашиглах боломжтой. Та ${PRODUCTNAME} -н энэ хуулбарыг авч, хэдэн ч компьютер дээр суулгаж, хүссэн бүх зүйлдээ (арилжаа, засгийн газар, төрийн захиргаа, боловсролын хэрэглээ гэх мэт) ашиглаж болно. Дэлгэрэнгүй мэдээллийг энэхүү ${PRODUCTNAME} татаж авахаар багцалсан лицензийн текстийг үзнэ үү."
+
+#. zu3iF
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A12\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
+msgstr "${PRODUCTNAME} яагаад ямар ч хэрэглэгчид үнэгүй байдаг вэ?"
+
+#. 97bFC
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A13\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
+msgstr "Хувь нэмэр оруулагчид болон корпорацийн ивээн тэтгэгчид ${PRODUCTNAME} -г өнөөгийн байдалтай болгохын тулд зураг төслийг боловсруулж, боловсруулж, туршиж, орчуулж, баримтжуулж, дэмжиж, зах зээлд гаргаж, бусад олон талаар тусалсан тул та ${PRODUCTNAME} -н энэ хуулбарыг үнэгүй ашиглах боломжтой. - гэр, оффисын хувьд дэлхийн тэргүүлэгч нээлттэй эхийн бүтээмжийн програм хангамж."
+
+#. CTGH2
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A13b\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"https://www.documentfoundation.org/contribution/\">https://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
+msgstr "Хэрэв та тэдний хүчин чармайлтыг үнэлж, ${PRODUCTNAME} -г ирээдүйд үргэлжлүүлэн ашиглахыг хүсч байвал төсөлд хувь нэмэр оруулахаа бодоорой - <a href = \"https://www.documentfoundation.org/contribution/ \"> https://www.documentfoundation.org/contribution/ </a> хаягаас дэлгэрэнгүй мэдээллийг авна уу. Хүн бүр ямар нэгэн байдлаар хувь нэмэр оруулж болно."
+
+#. B8wNY
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rr3fgf42r\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Notes on Installation"
+msgstr "Суулгах тухай тэмдэглэл"
+
+#. emGDw
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"javaneeded\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately."
+msgstr "${PRODUCTNAME} нь бүрэн ажиллагаатай байхын тулд Java Runtime Environment (JRE) -ийн сүүлийн хувилбарыг шаарддаг. JRE нь ${PRODUCTNAME} суулгалтын багцын нэг хэсэг биш бөгөөд үүнийг тусад нь суулгах хэрэгтэй."
+
+#. XDQ7y
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42r\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "System Requirements"
+msgstr "Системийн шаардлага"
+
+#. GmJb9
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"macxiOSX\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr "macOS 10.10 (Yosemite) ба түүнээс дээш"
+
+#. zfLqy
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2s3sdf21\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
+msgstr "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) эсвэл 10"
+
+#. kaNFX
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"edssc3d\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
+msgstr "Суулгах үйл явцад администраторын эрх шаардлагатай байгааг анхаарна уу."
+
+#. AcDKB
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"MSOReg1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
+msgstr "Microsoft Office форматад зориулж анхдагч програмаар ${PRODUCTNAME} -ыг бүртгэхийг дараах суулгагчтай командын мөрний унтраалга ашиглан албадан дарах боломжтой."
+
+#. Cwdv7
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"MSOReg2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt> REGISTER_ALL_MSO_TYPES = 1 </tt> нь $ {PRODUCTNAME} -г Microsoft Office форматад зориулж анхдагч програм болгон бүртгэхийг албадах болно."
+
+#. BrBwT
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"MSOReg3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt> REGISTER_NO_MSO_TYPES = 1 </tt> нь $ {PRODUCTNAME} -н бүртгэлийг Microsoft Office форматад зориулж анхдагч програм болгон дарах болно."
+
+#. GGBmC
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2we10\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
+msgstr "Ерөнхий дүрмээр бол та ${PRODUCTNAME} -г өөрийн Linux-ийн тархацаас санал болгосон суулгах аргаар (Ubuntu Linux-ийн хувьд Ubuntu Software Center гэх мэт) суулгахыг зөвлөж байна. Учир нь энэ нь ихэвчлэн таны системд оновчтой нэгтгэгдсэн суулгалтыг олж авах хамгийн энгийн арга юм. Үнэн хэрэгтээ, та Linux үйлдлийн системээ анх суулгахад ${PRODUCTNAME} -ийг анхдагчаар суулгасан байж магадгүй юм."
+
+#. 7qBGn
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2we11\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
+msgstr "Энэхүү \"бие даасан\" ${PRODUCTNAME} суулгагч нь урьдчилж харах шаардлагатай, тусгай хэрэгцээтэй, ердийн бус тохиолдолд хэрэглэгчид зориулагдсан болно."
+
+#. FGoTY
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2we35\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr "Linux Kernel хувилбар 3.10 ба түүнээс дээш;"
+
+#. pNgKX
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s253we\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
+msgstr "glibc2 хувилбар 2.17 ба түүнээс дээш;"
+
+#. rstw9
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s255we\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr "FreeType хувилбар 2.8.0 ба түүнээс дээш;"
+
+#. sJ48T
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s256we\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr "GTK хувилбар 3.18 ба түүнээс дээш;"
+
+#. nA9h9
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"wd2dff\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr "Gnome 3.18 ба түүнээс дээш, at-spi2 1.32 багцтай (туслах технологийг [AT] хэрэгслийг дэмжихэд шаардлагатай) эсвэл өөр тохирох GUI (KDE гэх мэт)."
+
+#. q9SJs
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Linuxi3a\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
+msgstr "Linux-ийн олон янзын түгээлтүүд байдаг бөгөөд ижил Linux үйлдвэрлэгчээс авах боломжтой өөр өөр суулгах сонголтууд (KDE vs Gnome гэх мэт) байж болно. Зарим дистрибьюторууд нь өөрсдийн \"уугуул\" хувилбар болох ${PRODUCTNAME} -тай хамт ирдэг бөгөөд энэ нь олон нийтийн нийлүүлсэн ${PRODUCTNAME} хувилбараас өөр онцлог шинж чанартай байж магадгүй юм. Ихэнх тохиолдолд та олон нийтийн нийлүүлсэн ${PRODUCTNAME} -г эх хувилбарын хамт суулгаж болно. Гэсэн хэдий ч, та энэ олон нийтийн хангасан хувилбарыг суулгахаасаа өмнө \"уугуул\" хувилбарыг устгахыг илүүд үзэж магадгүй юм. Үүнийг хэрхэн хийх талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг Linux үйлдвэрлэгчээс өгсөн хэрэглэгчийн тусламжийн эх үүсвэрээс авна уу."
+
+#. SKCtD
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Linuxi4a\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
+msgstr "Програмыг устгах эсвэл суулгахаасаа өмнө систем, өгөгдлөө нөөцлөх нь хамгийн сайн арга юм."
+
+#. bSQER
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Precautions\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
+msgstr "Системийнхээ түр лавлахад хангалттай хэмжээний санах ойтой эсэхээ шалгаж, унших, бичих, ашиглах эрх олгогдсон эсэхийг шалгана уу. Суулгах процессыг эхлүүлэхээс өмнө бусад бүх програмыг хаах хэрэгтэй."
+
+#. 9CnSc
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42s\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
+msgstr "${PRODUCTNAME} -г Debian/Ubuntu дээр суурилсан Linux систем дээр суурилуулах"
+
+#. RGiQM
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Хэлний багцыг хэрхэн суулгах талаар заавар авахын тулд (${PRODUCTNAME} -н АНУ-ын Англи хувилбарыг суулгасны дараа) доорх Хэлний багц суулгах хэсгийг уншина уу."
+
+#. EvKZu
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr "Татаж авсан архивыг задлахад агуулгыг дэд директор болгон задалсныг харах болно. Файлын менежерийн цонхыг нээгээд, \"LibreOffice_\" -ээс эхэлсэн директор болгон өөрчил, дараа нь хувилбарын дугаар болон платформын зарим мэдээллийг оруулна уу."
+
+#. MkcLD
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
+msgstr "Энэ хавтас нь \"DEBS\" нэртэй дэд директорыг агуулдаг. Хавтасыг \"DEBS\" хавтас болгон өөрчил."
+
+#. oPTWv
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall4\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
+msgstr "Лавлах дотор хулганы баруун товчийг дараад \"Терминал дээр нээх\" командыг сонгоно уу. Терминал цонх нээгдэнэ. Терминал цонхны тушаалын мөрөөс дараах тушаалыг оруулна уу (командаар гүйцэтгэхээс өмнө root хэрэглэгчийнхээ нууц үгийг оруулахыг шаардана):"
+
+#. 369gg
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall5\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr "Дараах тушаалууд нь LibreOffice болон десктобын интеграцийн багцуудыг суулгах болно (та тэдгээрийг бичих гэж оролдохын оронд терминал дэлгэцэн дээр хуулж тавьчихаж болно):"
+
+#. AhETV
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall6\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "sudo dpkg -i *.deb"
+msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
+
+#. wmweu
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall9\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgstr "Суулгах процесс дууссан бөгөөд та ширээнийхээ Програм / Office цэсэнд ${PRODUCTNAME} бүх програмын дүрс тэмдэгтэй байх ёстой."
+
+#. AnTC8
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42t\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
+msgstr "RPM багцыг ашиглан Fedora, openSUSE, Mandriva болон бусад Linux систем дээр ${PRODUCTNAME} -г суурилуулах"
+
+#. JEyDa
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Хэлний багцыг хэрхэн суулгах талаар заавар авахын тулд (${PRODUCTNAME} -н АНУ-ын Англи хувилбарыг суулгасны дараа) доорх Хэлний багц суулгах хэсгийг уншина уу."
+
+#. gKEeg
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr "Татаж авсан архивыг задлахад агуулгыг дэд директор болгон задалсныг харах болно. Файлын менежерийн цонхыг нээгээд, \"LibreOffice_\" -ээс эхэлсэн директор болгон өөрчил, дараа нь хувилбарын дугаар болон платформын зарим мэдээллийг оруулна уу."
+
+#. 7wgn6
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
+msgstr "Энэ хавтас нь \"RPMS\" нэртэй дэд хавтасыг агуулдаг. Хавтасыг \"RPMS\" хавтас болгон өөрчил."
+
+#. VGeBx
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall4\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
+msgstr "Лавлах дотор хулганы баруун товчийг дараад \"Терминал дээр нээх\" командыг сонгоно уу. Терминал цонх нээгдэнэ. Терминал цонхны тушаалын мөрөөс дараах тушаалыг оруулна уу (тушаал гүйцэтгэхээс өмнө root хэрэглэгчийнхээ нууц үгийг оруулахыг шаардана):"
+
+#. 5Uuky
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall5\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
+msgstr "Fedora-д суурилсан системүүдийн хувьд: su -c 'yum install *.rpm'"
+
+#. BwvxR
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall6\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
+msgstr "Mandriva-д суурилсан системүүдийн хувьд: sudo urpmi *.rpm"
+
+#. hRPhJ
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall7\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
+msgstr "RPM дээр суурилсан бусад системүүдийн хувьд (openSUSE гэх мэт): rpm -Uvh *.rpm"
+
+#. fFRDn
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallE\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgstr "Суулгах процесс дууссан бөгөөд та ширээнийхээ Програм/Office цэсэнд ${PRODUCTNAME} бүх програмын дүрс тэмдэгтэй байх ёстой."
+
+#. GKgVu
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall7a\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations."
+msgstr "Эсвэл та энэ архивын дээд цэсд байрлах 'install' скриптийг ашиглан хэрэглэгчийн хувьд суулгалт хийж болно. Скрипт нь таны суулгасан ${PRODUCTNAME} профилээс тусад нь өөрийн профилтай байхаар ${PRODUCTNAME} -г тохируулна. Энэ нь ширээний цэс, ширээний MIME төрлийн бүртгэл гэх мэт системийг нэгтгэх хэсгүүдийг суулгахгүй гэдгийг анхаарна уу."
+
+#. wx2tD
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42t2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
+msgstr "Дээрх суулгах зааварт тусгагдаагүй Linux-ийн тархацын ширээний интеграцийн талаархи тэмдэглэл"
+
+#. ptDBr
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"otherinstall1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
+msgstr "Эдгээр суулгалтын зааварт тусгайлан ороогүй бусад Linux-ийн тархацуудад ${PRODUCTNAME} -г суулгах нь хялбар байх ёстой. Ялгаатай тулгарах гол тал бол ширээний интеграц юм."
+
+#. SAEkj
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"otherinstall2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr "RPMS (эсвэл тус тусад нь DEBS) хавтас нь libreoffice $ {PRODUCTVERSION} -freedesktop-menus - $ {PRODUCTVERSION} .0.1-1.noarch.rpm (эсвэл libreoffice $ {PRODUCTVERSION} -debian-menus _ $ {PRODUCTVERSION) нэртэй багцыг агуулдаг. } .0.1-1_all.deb тус тус эсвэл үүнтэй төстэй). Энэ бол Freedesktop.org-ийн техникийн тодорхойлолт / зөвлөмжийг (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\"> https://en.wikipedia.org/ wiki / Freedesktop.org </a>), дээр дурдсан заавруудад ороогүй бусад Линуксийн дистрибьютерт суулгахад зориулагдсан болно."
+
+#. irqxi
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42t3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Installing a Language Pack"
+msgstr "Хэлний багц суулгах"
+
+#. A9wLG
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
+msgstr "Хүссэн хэл, платформдоо зориулж хэлний багцыг татаж аваарай. Эдгээр нь үндсэн суулгалтын архивтай ижил байршилд байдаг. Nautilus файлын менежерээс татаж авсан архивыг директор болгон гаргаж аваарай (жишээ нь таны ширээний компьютер). Бүх ${PRODUCTNAME} програмаас гарсан эсэхээ шалгаарай (үүнд QuickStarter орсон бол)."
+
+#. uQM2g
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
+msgstr "Татаж авсан хэлний багцыг задалсан директор болгон өөрчлөх."
+
+#. Dq9xE
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr "Одоо директорыг олборлох явцад үүссэн директор болгон өөрчил. Жишээлбэл, 32 битийн Debian / Ubuntu-д суурилсан системийн франц хэлний багцад лавлахыг LibreOffice_, зарим хувилбарын мэдээлэл, дээр нь Linux_x86_langpack-deb_fr гэж нэрлэдэг."
+
+#. CRXFP
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack4\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
+msgstr "Одоо директорыг суулгах багцуудыг агуулсан директор болгон өөрчил. Debian / Ubuntu дээр суурилсан системүүд дээр лавлах сан нь DEBS байх болно. Fedora, openSUSE эсвэл Mandriva системүүдийн лавлах нь RPMS байх болно."
+
+#. nyM9e
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack5\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
+msgstr "Nautilus файлын менежерээс лавлах хуудсан дээр хулганы баруун товчийг дараад \"Терминал дээр нээх\" командыг сонгоно уу. Дөнгөж нээсэн терминал цонхонд хэлний багцыг суулгах командыг ажиллуулна уу (доорх бүх командын дагуу та root хэрэглэгчийнхээ нууц үгийг оруулахыг шаардаж магадгүй юм):"
+
+#. Ak9Pt
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack6\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
+msgstr "Debian / Ubuntu дээр суурилсан системүүдийн хувьд: sudo dpkg -i * .deb"
+
+#. QMHS2
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack7\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
+msgstr "Fedora-д суурилсан системүүдийн хувьд: su -c 'yum install * .rpm'"
+
+#. nrFRB
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack8\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
+msgstr "Мандривад суурилсан системүүдийн хувьд: sudo urpmi * .rpm"
+
+#. o5YTe
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack9\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
+msgstr "RPM ашигладаг бусад системүүдийн хувьд (openSUSE гэх мэт): rpm -Uvh * .rpm"
+
+#. JvsBv
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpackA\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
+msgstr "Одоо жишээ нь ${PRODUCTNAME} програмуудын нэгийг эхлүүлээрэй. Tools цэс рүү ороод Options сонголтыг сонгоно уу. Сонголтууд харилцах цонхонд \"Хэлний тохиргоо\" дээр дараад \"Хэлнүүд\" дээр дарна уу. \"Хэрэглэгчийн интерфэйс\" жагсаалтыг унагаж, сая суулгасан хэлээ сонгоно уу. Хэрэв та хүсвэл \"Байршлын тохиргоо\", \"Анхдагч валют\", \"Баримт бичгүүдийн үндсэн хэл\" -тэй ижил зүйлийг хий."
+
+#. ntGdw
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpackB\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
+msgstr "Эдгээр тохиргоог хийсний дараа OK дээр дарна уу. Харилцах цонх хаагдах бөгөөд таны өөрчлөлтийг зөвхөн ${PRODUCTNAME} -с гараад дахин эхлүүлсний дараа идэвхжүүлнэ гэсэн мэдээллийн мессежийг харах болно (хэрэв QuickStarter-ийг эхлүүлсэн бол үүнийг бас санаарай)."
+
+#. DCABt
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpackC\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
+msgstr "Дараагийн удаа та ${PRODUCTNAME} -г эхлүүлэхэд таны суулгасан хэлээр эхлэх болно."
+
+#. dzpfA
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso01\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Problems During Program Startup"
+msgstr "Програм эхлүүлэх явцад гарсан бэрхшээлүүд"
+
+#. rkL4p
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"abcdef\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
+msgstr "${PRODUCTNAME} -ыг эхлүүлэхэд бэрхшээлтэй асуудлууд (жишээлбэл, програмууд гацдаг), мөн дэлгэцийн дэлгэцтэй холбоотой асуудлууд ихэвчлэн график картын драйвераас болдог. Хэрэв эдгээр асуудал гарвал график картын драйвераа шинэчлэх эсвэл үйлдлийн системтэйгээ нийлүүлсэн график драйверыг ашиглана уу. 3 хэмжээст объектыг харуулахад тулгардаг бэрхшээлийг ихэвчлэн \"Хэрэгсэл - Сонголтууд - ${PRODUCTNAME} - Харах - 3D харах\" гэсэн хэсэгт \"OpenGL ашиглах\" сонголтыг идэвхгүйжүүлж шийдвэрлэх боломжтой."
+
+#. inrAd
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows"
+msgstr "Windows дахь ALPS / Synaptics тэмдэглэлийн дэвтэрийн touchpad"
+
+#. TNYx3
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
+msgstr "Windows драйверын асуудлаас болж та ALPS / Synaptics touchpad дээр хуруугаа гулсуулж байхдаа $ {PRODUCTNAME} баримт бичгийг гүйлгэж чадахгүй."
+
+#. fchQZ
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso6\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
+msgstr "Мэдрэгч самбараар гүйлгэхийг идэвхжүүлэхийн тулд дараахь мөрүүдийг \"<tt> C: \\ Program Files \\ Synaptics \\ SynTP \\ SynTPEnh.ini </tt>\" тохиргооны файлд нэмж оруулаад компьютерээ дахин эхлүүл."
+
+#. BdEXg
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso8\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
+msgstr "Тохиргооны файлын байршил нь Windows-ийн өөр хувилбаруудад өөр байж болно."
+
+#. X5ZCW
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsd32asrc\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Mozilla Address Book Driver"
+msgstr "Mozilla хаягийн дэвтэр хөтөч"
+
+#. D8Cw5
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdcc32asrc\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
+msgstr "Mozilla хаягийн дэвтэрт <tt> SUNWzlib </tt> багц шаардлагатай. Энэ багц нь Solaris үйлдлийн системийн хамгийн бага суулгалтын хэсэг биш юм. Хэрэв танд Mozilla хаягийн дэвтэрт хандах шаардлагатай бол суулгалтын CD дээрх \"<tt> pkgadd </tt>\" командыг ашиглан Solaris үйлдлийн системдээ энэ багцыг нэмж оруулаарай."
+
+#. YFEgC
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"awe1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "Гарны товчнуудын зэрэг ашиглалт"
+
+#. SbwJj
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"w32e1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system."
+msgstr "Үйлдлийн системд ашигладаггүй товчлуурын түлхүүрүүдийг (товчлуурын хослолууд) зөвхөн $ {PRODUCTNAME} дотор ашиглаж болно. Хэрэв $ {PRODUCTNAME} доторх товчлуурын хослол нь $ {PRODUCTNAME} Тусламж дээр дурдсанчлан ажиллахгүй бол тухайн товчлолыг үйлдлийн систем аль хэдийн ашигласан эсэхийг шалгана уу. Ийм зөрчлийг арилгахын тулд та үйлдлийн системээс өгсөн түлхүүрүүдийг өөрчилж болно. Эсвэл та бараг бүх түлхүүр даалгаврыг $ {PRODUCTNAME} дээр өөрчилж болно. Энэ сэдвийн талаар нэмэлт мэдээлэл авахыг хүсвэл $ {PRODUCTNAME} Тусламж эсвэл үйлдлийн системийн Тусламжийн баримт бичгээс авна уу."
+
+#. DBXZ8
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"mackeys1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
+msgstr "$ {PRODUCTNAME} -н програмын тусламж нь зөвхөн компьютерын гарны товчлуурын хослолыг ашиглаж болно."
+
+#. VAmvp
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gfh6w\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "File Locking"
+msgstr "Файл түгжих"
+
+#. 2WU2G
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76w\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
+msgstr "Файл түгжих нь анхдагчаар $ {PRODUCTNAME} -д идэвхжсэн байдаг. Сүлжээний файлын системийн протокол (NFS) ашигладаг сүлжээнд NFS клиентүүдийг түгжих демон идэвхтэй байх ёстой. Файл түгжээг идэвхгүй болгохын тулд <tt> soffice </tt> скриптийг засаад \"<tt> export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING </tt>\" гэсэн мөрийг \"<tt> # export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING </tt>\" болгож өөрчил. Хэрэв та файл түгжихийг идэвхгүй болгосон бол баримт бичгийг бичих хандалтыг тухайн баримт бичгийг анх нээсэн хэрэглэгч хязгаарлахгүй."
+
+#. cbpAz
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gfh6w0\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Graphic Performance"
+msgstr "График гүйцэтгэл"
+
+#. dDsXM
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76w0\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
+msgstr "Анхдагчаар $ {PRODUCTNAME} нь хурдан харагдахуйц график дүрсийг илүүд үздэг. Хэрэв танд удаан график зураглал илэрвэл 'Хэрэгсэл - Сонголтууд - $ {PRODUCTNAME} - Харах - Хөнгөлөлтийг арилгахыг унтраах нь туслах болно."
+
+#. DkrMU
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gfh6w1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
+msgstr "$ {PRODUCTNAME} -с баримт бичгийг имэйлээр илгээхэд гарсан бэрхшээлүүд"
+
+#. bwauK
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76w1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgstr "Баримт бичгийг 'Файл - Илгээх - И-мэйлээр баримт бичгийг' эсвэл 'Баримтыг PDF хавсралтаар' илгээхэд асуудал гарч болзошгүй (програм гацах эсвэл гацах). Энэ нь зарим файлын хувилбаруудад асуудал үүсгэдэг Windows системийн файл \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) -тэй холбоотой юм. Харамсалтай нь асуудлыг тодорхой хувилбарын дугаараар багасгах боломжгүй юм. Илүү их мэдээлэл авахыг хүсвэл <a href=\"https://www.microsoft.com\"> https://www.microsoft.com </a> хаягаар зочилж, Microsoft Мэдээллийн сангаас \"mapi dll\" -ийг хайж олоорой."
+
+#. a426D
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"aw22\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Important Accessibility Notes"
+msgstr "Хандалтын талаархи чухал тэмдэглэл"
+
+#. r7AUE
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"access7\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"https://www.libreoffice.org/accessibility/\">https://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
+msgstr "$ {PRODUCTNAME} доторх хандалтын онцлогуудын талаар нэмэлт мэдээллийг <a href=\"https://www.libreoffice.org/accessibility/\"> https://www.libreoffice.org/accessibility/ </a>"
+
+#. Cumnc
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"support\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "User Support"
+msgstr "Хэрэглэгчийн дэмжлэг"
+
+#. jSnfN
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"support1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/community-support/\">main support page</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"https://www.documentfoundation.org/nabble/\">https://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"https://www.libreoffice.org/lists/users/\">https://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
+msgstr "<a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/community-support/\"> үндсэн дэмжлэг хуудас </a> нь ${PRODUCTNAME} -тай холбоотой тусламжийн янз бүрийн боломжийг санал болгодог. Таны асуултанд аль хэдийн хариулсан байх магадлалтай - Олон нийтийн форумыг <a href=\"https://www.documentfoundation.org/nabble/\"> https://www.documentfoundation.org/nabble/ </a> хаягаар орж шалгана уу. <a href=\"https://www.libreoffice.org/lists/users/\">https://www.libreoffice.org/lists/users/ хаягаас</a>. Эсвэл та асуултаа <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\"> users@libreoffice.org </a> хаягаар илгээж болно. Хэрэв та жагсаалтад бүртгүүлэх дуртай бол (имэйлийн хариуг авахын тулд) хоосон мэйл илгээнэ үү: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\"> users+subscribe@libreoffice.org </a>."
+
+#. YnDMB
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"faq\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/frequently-asked-questions/\">the LibreOffice website</a>."
+msgstr "<a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/frequently-asked-questions/\"> LibreOffice вэбсайт </a> дээрх FAQ хэсгийг шалгана уу."
+
+#. CgBtA
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"reportbugs\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
+msgstr "Алдааны &amp; талаар мэдээлэх"
+
+#. MkEhR
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"reportbugs1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently Bugzilla, hosted at <a href=\"https://bugs.documentfoundation.org/\">https://bugs.documentfoundation.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
+msgstr "Алдааг мэдээлэх, хянах, шийдвэрлэх манай систем нь одоогоор <a href=\"https://bugs.documentfoundation.org/\"> https://bugs.documentfoundation.org/ </a> хаягаар байрладаг Bugzilla юм. Бүх хэрэглэгчдийг танай платформ дээр гарч болзошгүй алдаануудын талаар мэдээлэх эрхтэй байхыг уриалж байна. Алдааны талаар эрч хүчтэй мэдээлэх нь хэрэглэгчийн нийгэмлэгийн $ {PRODUCTNAME} -ыг үргэлжлүүлэн хөгжүүлэх, сайжруулахад оруулж буй чухал хувь нэмэрүүдийн нэг юм."
+
+#. WpD2B
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gettinginvolved1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Getting Involved"
+msgstr "Оролцох"
+
+#. kQUBk
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gettinginvolved2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
+msgstr "Энэхүү чухал нээлттэй эх үүсвэрийн төслийг боловсруулахад таны идэвхтэй оролцсноор $ {PRODUCTNAME} нийгэмлэгт маш их ашиг тусаа өгөх болно."
+
+#. kAfhp
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gettingimvolved3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"https://www.libreoffice.org/community/get-involved/\">the LibreOffice website</a>."
+msgstr "Хэрэглэгчийн хувьд та аль хэдийн цуглуулгыг боловсруулах үйл явцын үнэ цэнэтэй хэсэг болсон тул олон нийтэд урт хугацааны хувь нэмэр оруулах үүднээс улам бүр идэвхтэй үүрэг гүйцэтгэхийг уриалж байна. <a href=\"https://www.libreoffice.org/community/get-involved/\"> LibreOffice вэбсайт </a> дээрх хувь нэмэр оруулах хуудсанд нэгдэж, шалгана уу."
+
+#. zfwR2
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"howtostart\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "How to Start"
+msgstr "Хэрхэн эхлэх вэ?"
+
+#. gYxt2
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"howtostart1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"https://www.libreoffice.org/community/developers/\">the LibreOffice website</a>."
+msgstr "Хувь нэмрээ оруулах хамгийн сайн арга бол нэг буюу хэд хэдэн захидлын жагсаалтыг захиалж, хэсэг хугацаанд нууж, $ {PRODUCTNAME} -н эх кодыг буцааж гаргаснаас хойш олон сэдвүүдтэй аажмаар танилцаж, шуудангийн архивыг ашиглах явдал юм. 2000 оны 10-р сар. Тааламжтай үедээ имэйлээр өөрийгөө танилцуулж, шууд үсрээд ороход л хангалттай. Хэрэв та Нээлттэй Эх Төслийг сайн мэддэг бол манай Хийх зүйлсийн жагсаалтыг үзээд, хийх зүйл байгаа эсэхийг шалгаарай. <a href=\"https://www.libreoffice.org/community/developers/\"> LibreOffice вэбсайт </a> дээр туслах дуртай."
+
+#. LGEzy
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribe\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Бүртгүүлэх"
+
+#. NFsc6
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribe1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"> https://www.libreoffice.org/get хаягаар бүртгүүлж болох цөөн хэдэн захидлын жагсаалтыг энд оруулав. -тусламж / захидлын жагсаалт / </a>"
+
+#. FxDPA
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
+msgstr "Мэдээ: announce@documentfoundation.org * бүх хэрэглэгчдэд санал болгож байна * (бага оврын хөдөлгөөн)"
+
+#. BcgDM
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
+msgstr "Хэрэглэгчийн үндсэн жагсаалт: users@global.libreoffice.org * хэлэлцүүлэг дээр нуугдах хялбар арга * (ачаалал ихтэй)"
+
+#. EG5hN
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
+msgstr "Маркетингийн төсөл: marketing@global.libreoffice.org * хөгжлийн гадна * (хүндэрч)"
+
+#. PbCp3
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist4\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
+msgstr "Хөгжүүлэгчдийн ерөнхий жагсаалт: libreoffice@lists.freedesktop.org (ачаалал ихтэй)"
+
+#. MrCBN
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"joining0\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Joining one or more Projects"
+msgstr "Нэг буюу хэд хэдэн төсөлд нэгдэх"
+
+#. 3TAwi
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"joining\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
+msgstr "Програм хангамжийн дизайн, кодлох туршлагатай ч гэсэн энэ чухал нээлттэй эхийн төсөлд томоохон хувь нэмэр оруулах боломжтой. Тиймээ чи!"
+
+#. ZZKwU
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"credits\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
+msgstr "Шинэ $ {PRODUCTNAME} $ {PRODUCTVERSION} -тэй хамтран ажиллахад таатай байх болно, бидэнтэй онлайнаар нэгдэнэ гэж найдаж байна."
+
+#. ugBr5
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"credits2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The LibreOffice Community"
+msgstr "LibreOffice нийгэмлэг"
+
+#. AqGnx
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"ModifiedSourceCodeHeading\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Used / Modified Source Code"
+msgstr "Ашигласан / өөрчлөгдсөн эх код"
+
+#. ZLBg5
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"ModifiedSourceCodePara\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
+msgstr "Хэсэг зохиогчийн эрх 1998, 1999 Жеймс Кларк. Хэсэг Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
diff --git a/translations/source/mn/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/translations/source/mn/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
new file mode 100644
index 000000000..4029c73c0
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+#. extracted from reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/reportbuilderjavaorglibreofficereportfunctionmetadata/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1454960770.000000\n"
+
+#. Ej27A
+#: Author-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Author-Function_en_US.properties\n"
+"display-name\n"
+"property.text"
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. av4DQ
+#: Author-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Author-Function_en_US.properties\n"
+"description\n"
+"property.text"
+msgid "Returns the author of the report."
+msgstr "Тайлан зохиогчийг харуулна."
+
+#. BBDLG
+#: Title-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Title-Function_en_US.properties\n"
+"display-name\n"
+"property.text"
+msgid "TITLE"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. qVJRx
+#: Title-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Title-Function_en_US.properties\n"
+"description\n"
+"property.text"
+msgid "Returns the title of the report."
+msgstr "Тайлангийн Гарчигийг харуулна."
+
+#. wsBF5
+#: category_en_US.properties
+msgctxt ""
+"category_en_US.properties\n"
+"display-name\n"
+"property.text"
+msgid "MetaData"
+msgstr "Мета өгөгдөл"
+
+#. XECPG
+#: category_en_US.properties
+msgctxt ""
+"category_en_US.properties\n"
+"description\n"
+"property.text"
+msgid "Contains functions about meta data"
+msgstr "Мета өгөгдлийн Функцуудыг хамарсан."
diff --git a/translations/source/mn/reportdesign/messages.po b/translations/source/mn/reportdesign/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..2799f16f5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/reportdesign/messages.po
@@ -0,0 +1,1578 @@
+#. extracted from reportdesign/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-18 14:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/reportdesignmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516045524.000000\n"
+
+#. FBVr9
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:17
+msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. 2VDzY
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:18
+msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
+msgid "Before Section"
+msgstr "Хэсэг эхлэхээс өмнө"
+
+#. BBUjQ
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:19
+msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
+msgid "After Section"
+msgstr "Хэсгийн дараа"
+
+#. FjE6T
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:20
+msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
+msgid "Before & After Section"
+msgstr "Хэсэг эхлэхээс өмнө ба дараа"
+
+#. FiMq7
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:26
+msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
+msgid "Per Page"
+msgstr "Хуудас бүрт"
+
+#. zemtQ
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
+msgid "Per Column"
+msgstr "Багана бүрт"
+
+#. PCk4E
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
+msgid "All Pages"
+msgstr "Бүх хуудас"
+
+#. GvoGV
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
+msgid "Not With Report Header"
+msgstr "Тайлангийн толгойтой биш"
+
+#. wchYh
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
+msgid "Not With Report Footer"
+msgstr "Тайлангийн хөлийн цэсгүй"
+
+#. uvfAP
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
+msgid "Not With Report Header/Footer"
+msgstr "Тайлангийн толгойгүй эсвэл доод хөлд биш"
+
+#. ZC2oS
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
+msgid "Field or Formula"
+msgstr "Талбар эсвэл томъёо"
+
+#. gU579
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
+msgid "Function"
+msgstr "Функц"
+
+#. BG2gK
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
+msgid "Counter"
+msgstr "Тоологч"
+
+#. kGCKF
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
+msgid "User defined Function"
+msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон функц"
+
+#. BBiHn
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_BOOL"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. rdPYV
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_BOOL"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. xUuqy
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. TDvKY
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
+msgid "Whole Group"
+msgstr "Бүхэл бүтэн бүлэг"
+
+#. Hc5De
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
+msgid "With First Detail"
+msgstr "Анхны дэлгэрэнгүй"
+
+#. k2yjS
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээд"
+
+#. VuRdH
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
+msgid "Middle"
+msgstr "Дунд"
+
+#. 9LAvS
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доод талд"
+
+#. fTFRa
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. 5nFGk
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. Cvi3X
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
+msgid "Block"
+msgstr "Блоклох"
+
+#. zsB3C
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. NaDFE
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. TkocD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. 2NkGc
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE"
+msgid "Force New Page"
+msgstr "Хуудас таслалт шаардах"
+
+#. MHbFf
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_NEWROWORCOL"
+msgid "New Row Or Column"
+msgstr "Шинэ мөр эсвэл багана"
+
+#. nCCC2
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER"
+msgid "Keep Together"
+msgstr "Хамтатгах"
+
+#. pjADt
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_CANGROW"
+msgid "Can Grow"
+msgstr "Өсч болох"
+
+#. sF9pD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_CANSHRINK"
+msgid "Can Shrink"
+msgstr "Багасч болох"
+
+#. CMH5i
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_REPEATSECTION"
+msgid "Repeat Section"
+msgstr "Хэсгийг давтах"
+
+#. ZLkdY
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES"
+msgid "Print repeated values"
+msgstr "Давтагдсан утгуудыг үзүүл"
+
+#. 2BUiU
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION"
+msgid "Conditional Print Expression"
+msgstr "Нөхцөлт үзүүлбэр хэвлэлт"
+
+#. FMCNM
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_STARTNEWCOLUMN"
+msgid "Start new column"
+msgstr "Шинэ багана эхлүүлэх"
+
+#. kzD6C
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_STARTNEWPAGE"
+msgid "Start new page"
+msgstr "Шинэ хуудас эхлүүлэх"
+
+#. 3ranM
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_RESETPAGENUMBER"
+msgid "Reset page number"
+msgstr "Хуудасны дугаарыг шинээр олгох"
+
+#. 9vA38
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_STR_CHARTTYPE"
+msgid "Chart type"
+msgstr "Диаграммын төрөл"
+
+#. ZVJoV
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE"
+msgid "Print repeated value on group change"
+msgstr "Бүлгийн өөрчлөлт дээр давтан утгыг хэвлэх"
+
+#. rh4Mf
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_VISIBLE"
+msgid "Visible"
+msgstr "Харагдахуйц"
+
+#. QKNiK
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER"
+msgid "Group keep together"
+msgstr "Бүлгийг хамтатгах"
+
+#. 8HQmJ
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_PAGEHEADEROPTION"
+msgid "Page header"
+msgstr "Хуудасны толгой"
+
+#. rzwjM
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_PAGEFOOTEROPTION"
+msgid "Page footer"
+msgstr "Хуудасны хөл"
+
+#. eg94E
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_DEEPTRAVERSING"
+msgid "Deep traversing"
+msgstr "Доод мужийг шигтгэх"
+
+#. DxgFC
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_PREEVALUATED"
+msgid "Pre evaluation"
+msgstr "Урьдчилсан тооцоолол"
+
+#. Zhqid
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_POSITIONX"
+msgid "Position X"
+msgstr "Байрлал X"
+
+#. xvAJ8
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_POSITIONY"
+msgid "Position Y"
+msgstr "Байрлал Y"
+
+#. 7CmQE
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_WIDTH"
+msgid "Width"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. GkcPB
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_HEIGHT"
+msgid "Height"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. bQvmF
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
+msgid "Auto Grow"
+msgstr "Авто өсөлт"
+
+#. nBghq
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_INITIALFORMULA"
+msgid "Initial value"
+msgstr "Анхдагч утга"
+
+#. zhBwj
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_PRESERVEIRI"
+msgid "Preserve as Link"
+msgstr "Холбоосоор бэлдэх"
+
+#. 8F4y9
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_FORMULA"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. t22cv
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_STR_DATAFIELD"
+msgid "Data field"
+msgstr "Өгөгдлийн талбар"
+
+#. A22EF
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_FONT"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. AAcyy
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_STR_BACKCOLOR"
+msgid "Background color"
+msgstr "Дэвсгэр өнгө"
+
+#. WGAAf
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_BACKTRANSPARENT"
+msgid "Background Transparent"
+msgstr "Дэвсгэр тунгалаг"
+
+#. AxENf
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT"
+msgid "Background Transparent"
+msgstr "Дэвсгэр тунгалаг"
+
+#. aeQBV
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL"
+msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
+msgstr "Энэ үйлдэл зөвшөөрөгдөөгүй. Элемент ямар нэгтэй давхцаж байна."
+
+#. N7AAg
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_ILLEGAL_POSITION"
+msgid "This position can not be set. It is invalid."
+msgstr "Энэ байрлалыг олгох боломжгүй. Хүчингүй."
+
+#. R4v2R
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_SCOPE_GROUP"
+msgid "Group: %1"
+msgstr "Бүлэг: %1"
+
+#. mnJ35
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_STR_FORMULALIST"
+msgid "Function"
+msgstr "Функц"
+
+#. pMDy2
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_STR_SCOPE"
+msgid "Scope"
+msgstr "Хүчинтэй муж"
+
+#. ia2WH
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_STR_TYPE"
+msgid "Data Field Type"
+msgstr "Өгөгдлийн талбарын төрөл"
+
+#. zM78b
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_STR_MASTERFIELDS"
+msgid "Link master fields"
+msgstr "Мастер талбарыг холбо"
+
+#. 5Kkka
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_DETAILFIELDS"
+msgid "Link slave fields"
+msgstr "Туслах талбарыг холбо"
+
+#. UX3NQ
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_DETAILLABEL"
+msgid "Chart"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. TbV7G
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_STR_MASTERLABEL"
+msgid "Report"
+msgstr "Тайлан"
+
+#. h8xm6
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_PREVIEW_COUNT"
+msgid "Preview Row(s)"
+msgstr "Мөрийг нягтлах"
+
+#. keLPS
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Муж"
+
+#. AGr73
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_MIMETYPE"
+msgid "Report Output Format"
+msgstr "Гаралтын форматыг тайлагнах"
+
+#. c8N5w
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_VERTICALALIGN"
+msgid "Vert. Alignment"
+msgstr "Босоо жигдрүүлэлт"
+
+#. Nm4Tr
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_PARAADJUST"
+msgid "Horz. Alignment"
+msgstr "Хэвтээ чиглэл"
+
+#. BkLfC
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_F_COUNTER"
+msgid "Counter"
+msgstr "Тоологч"
+
+#. kAfz6
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_F_ACCUMULATION"
+msgid "Accumulation"
+msgstr "Нийлбэр"
+
+#. D38SS
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_F_MINIMUM"
+msgid "Minimum"
+msgstr "Хамгийн бага"
+
+#. EyGC5
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_F_MAXIMUM"
+msgid "Maximum"
+msgstr "Хамгийн их"
+
+#. NtqMk
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
+msgid "Properties: "
+msgstr "Шинж чанар: "
+
+#. FnkAZ
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
+msgid "No Control marked"
+msgstr "Контрол тэмдэглэгдээгүй"
+
+#. aeAPC
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
+msgid "Multiselection"
+msgstr "Олон Сонголтот Контрол"
+
+#. qT2Ed
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
+msgid "Image Control"
+msgstr "Зургийн контрол"
+
+#. JAEb9
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
+msgid "Label field"
+msgstr "Бичээс Контрол"
+
+#. 2uQkB
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Шулуун"
+
+#. DEn9D
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "Хэлбэржсэн талбар"
+
+#. aFQ9E
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE"
+msgid "Shape"
+msgstr "Дүрс"
+
+#. DEMSF
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_REPORT"
+msgid "Report"
+msgstr "Тайлан"
+
+#. D62CY
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION"
+msgid "Section"
+msgstr "Хэсэг"
+
+#. CAy2F
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION"
+msgid "Function"
+msgstr "Функц"
+
+#. 3TAfY
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUP"
+msgid "Group"
+msgstr "Бүлэг"
+
+#. LyiPd
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION"
+msgid "Change Object"
+msgstr "Объектыг соль"
+
+#. uQc7r
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP"
+msgid "Move Group(s)"
+msgstr "Бүлэг(үүд) Шилжүүлэх"
+
+#. gZiiq
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING"
+msgid "Conditional Formatting"
+msgstr "Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт"
+
+#. o9ZV6
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER"
+msgid "Remove report header / report footer"
+msgstr "Тайлангийн толгой /хөл устгах"
+
+#. iHU5A
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER"
+msgid "Add report header / report footer"
+msgstr "Тайлангийн толгой /хөл нэмэх"
+
+#. EGhDu
+#. The # character is used for replacing
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
+msgid "Change property '#'"
+msgstr "Шинж '#' солих"
+
+#. MCQSy
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER"
+msgid "Add group header "
+msgstr "Бүлгийн толгой нэмэх "
+
+#. DgPmD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER"
+msgid "Remove group header "
+msgstr "Бүлгийн толгой устгах "
+
+#. DENjF
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER"
+msgid "Add group footer "
+msgstr "Бүлгийн хөл нэмэх "
+
+#. 5yiAd
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER"
+msgid "Remove group footer "
+msgstr "Бүлгийн хөл хасах "
+
+#. nGU7F
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION"
+msgid "Add function"
+msgstr "Функц нэмэх"
+
+#. zA6vD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_RPT_LABEL"
+msgid "~Report name"
+msgstr "~Тайлангийн нэр"
+
+#. QeVn7
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP"
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Бүлэг устгах"
+
+#. V8RZq
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP"
+msgid "Add Group"
+msgstr "Бүлэг нэмэх"
+
+#. RWFBC
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION"
+msgid "Delete Selection"
+msgstr "Сонголт устгах"
+
+#. MBJVB
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION"
+msgid "Delete Function"
+msgstr "Функц устгах"
+
+#. DuX47
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE"
+msgid "Change Size"
+msgstr "Хэмжээ солих"
+
+#. vBNE4
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "RID_STR_UNDO_PASTE"
+msgid "Paste"
+msgstr "Буулгах"
+
+#. zFv2h
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL"
+msgid "Insert Control"
+msgstr "Удирдлага оруулах"
+
+#. ParuK
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL"
+msgid "Delete Control"
+msgstr "Контрол устгах"
+
+#. vRDAn
+#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one.
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_GROUPHEADER"
+msgid "GroupHeader"
+msgstr "Бүлгийн толгой"
+
+#. LseTq
+#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one.
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "RID_STR_GROUPFOOTER"
+msgid "GroupFooter"
+msgstr "Бүлгийн хөл"
+
+#. NZ68L
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
+msgid "Add field:"
+msgstr "Талбар нэмэх:"
+
+#. eykyF
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "RID_STR_FILTER"
+msgid "Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. WNJaK
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "RID_STR_UNDO_ALIGNMENT"
+msgid "Change Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт солих"
+
+#. Jy4P6
+#. # will be replaced with a name.
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "RID_STR_HEADER"
+msgid "# Header"
+msgstr "# Толгой"
+
+#. 9Zu4z
+#. # will be replaced with a name.";
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "RID_STR_FOOTER"
+msgid "# Footer"
+msgstr "# Хөл"
+
+#. RqygD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC"
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "График оруулах"
+
+#. cT8od
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "RID_STR_DELETE"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. J7Hz2
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "RID_STR_FUNCTION"
+msgid "Function"
+msgstr "Функц"
+
+#. 7asEU
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT"
+msgid "An error occurred while creating the report."
+msgstr "Тайлан үүсгэж байхад алдаа гарлаа."
+
+#. wBbKp
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION"
+msgid "An exception of type $type$ was caught."
+msgstr "$type$ төрлийн ялгамж баригдлаа."
+
+#. bdtAq
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEFONT"
+msgid "Change font"
+msgstr "Фонтыг өөрчлөх"
+
+#. TrviL
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE"
+msgid "Change page attributes"
+msgstr "Хуудасны атрибутыг солих"
+
+#. 4A4DL
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT"
+msgid "Insert Page Header/Footer"
+msgstr "Хуудасны толгой/хөл оруулах"
+
+#. JZEaA
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE"
+msgid "Delete Page Header/Footer"
+msgstr "Хуудасны толгой/хөл устгах"
+
+#. zENVV
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT"
+msgid "Insert Report Header/Footer"
+msgstr "Тайлангийн толгой/хөл оруулах"
+
+#. cF5cE
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE"
+msgid "Delete Report Header/Footer"
+msgstr "Тайлангийн толгой/хөл устгах"
+
+#. YfLKD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "RID_ERR_NO_COMMAND"
+msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
+msgstr "Агуулгыг холбохоос нааш тайланг гүйцэтгэх боломжгүй."
+
+#. wbP7i
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "RID_ERR_NO_OBJECTS"
+msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
+msgstr "Ядаж нэг объект оруулахаас нааш тайланг гүйцэтгэх боломжгүй."
+
+#. bNM2S
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "RID_STR_UNDO_SHRINK"
+msgid "Shrink Section"
+msgstr "Талбайн хэмжээг багасгана"
+
+#. 83WqS
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "RID_STR_DETAIL"
+msgid "Detail"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. 6FsBt
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "RID_STR_PAGE_HEADER"
+msgid "Page Header"
+msgstr "Хуудасны толгой"
+
+#. VaKUs
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "RID_STR_PAGE_FOOTER"
+msgid "Page Footer"
+msgstr "Хуудасны хөл"
+
+#. yH4py
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "RID_STR_REPORT_HEADER"
+msgid "Report Header"
+msgstr "Тайлангийн толгой"
+
+#. cgWUK
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "RID_STR_REPORT_FOOTER"
+msgid "Report Footer"
+msgstr "Тайлангийн хөл"
+
+#. TsJeZ
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_NUMBERED_CONDITION"
+msgid "Condition $number$"
+msgstr "Нөхцөл $number$"
+
+#. tpRys
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "STR_RPT_EXPRESSION"
+msgid "Field/Expression"
+msgstr "Талбар/Илэрхийлэл"
+
+#. zcTFT
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_RPT_PREFIXCHARS"
+msgid "Prefix Characters"
+msgstr "Угтвар тэмдэгт"
+
+#. AGCRW
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_RPT_YEAR"
+msgid "Year"
+msgstr "Жил"
+
+#. fs5o2
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_RPT_QUARTER"
+msgid "Quarter"
+msgstr "Улирал"
+
+#. AZuzT
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_RPT_MONTH"
+msgid "Month"
+msgstr "Сар"
+
+#. ogzvv
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_RPT_WEEK"
+msgid "Week"
+msgstr "Долоо хоног"
+
+#. RGT5s
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_RPT_DAY"
+msgid "Day"
+msgstr "Өдөр"
+
+#. gHUUp
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_RPT_HOUR"
+msgid "Hour"
+msgstr "цаг"
+
+#. TEKsE
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_RPT_MINUTE"
+msgid "Minute"
+msgstr "Минут"
+
+#. dJxDM
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_RPT_INTERVAL"
+msgid "Interval"
+msgstr "Зай"
+
+#. imASi
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_RPT_HELP_FIELD"
+msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
+msgstr "Эрэмбэлэх эсвэл бүлэглэх ёстой талбарыг сонгох эсвэл илэрхийлэлийг өгнө үү."
+
+#. c5noL
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_RPT_HELP_HEADER"
+msgid "Display a header for this group?"
+msgstr "Энэ бүлгийн толгойг харуулах уу?"
+
+#. 2eKET
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_RPT_HELP_FOOTER"
+msgid "Display a footer for this group?"
+msgstr "Энэ бүлгийн хөлийг харуулах уу?"
+
+#. DNABi
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_RPT_HELP_GROUPON"
+msgid "Select the value or range of values that starts a new group."
+msgstr "Та шинэ бүлгийн эхлэлийг тодорхойлох утга эсвэл утгын мужийг сонгоно уу."
+
+#. Rqnf4
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_RPT_HELP_INTERVAL"
+msgid "Interval or number of characters to group on."
+msgstr "Бүлэглэгдэх тэмдэгтийн тоо эсвэл завсар."
+
+#. Bd8BB
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_RPT_HELP_KEEP"
+msgid "Keep group together on one page?"
+msgstr "Бүлгийг нэг хуудсанд хамт барих уу?"
+
+#. 2FHLD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_RPT_HELP_SORT"
+msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
+msgstr "Та өсөх эсвэл буурах эрэмбэлэлтийг сонгоно уу. Өсөх нь A аас Я эсвэл 0 -с 9 хүртэл гэсэн үг"
+
+#. SwBtX
+#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_RPT_PN_PAGE"
+msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
+msgstr "\"Хуудас \" & #PAGENUMBER#"
+
+#. 3GWzf
+#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_RPT_PN_PAGE_OF"
+msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
+msgstr "#PAGECOUNT# -н"
+
+#. mhBS2
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "RID_STR_FUNCTIONS"
+msgid "Functions"
+msgstr "Функцүүд"
+
+#. bfw6P
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_STR_GROUPS"
+msgid "Groups"
+msgstr "Бүлэгүүд"
+
+#. rXGES
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_STR_GROUP_HEADER"
+msgid "Group Header"
+msgstr "Бүлгийн толгой"
+
+#. u85VE
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "RID_STR_GROUP_FOOTER"
+msgid "Group Footer"
+msgstr "Бүлгийн хөл"
+
+#. LaroG
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT"
+msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
+msgstr "Та хүчингүй аргумент олгохыг оролдлоо. Хүчинтэй аргументуудыг та '#1'-с олж болно."
+
+#. NcNG6
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL"
+msgid "The element is invalid."
+msgstr "Элемент хүчингүй"
+
+#. DwGXm
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "RID_STR_FIXEDTEXT"
+msgid "Label field"
+msgstr "Бичээс талбар"
+
+#. sBC8f
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "RID_STR_FORMATTEDFIELD"
+msgid "Formatted field"
+msgstr "Хэлбэржсэн талбар"
+
+#. ktd53
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_STR_IMAGECONTROL"
+msgid "Image control"
+msgstr "Зургийн контрол"
+
+#. nkamB
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_STR_REPORT"
+msgid "Report"
+msgstr "Тайлан"
+
+#. JkdAe
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "RID_STR_SHAPE"
+msgid "Shape"
+msgstr "Дүрс"
+
+#. yhCqB
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "RID_STR_FIXEDLINE"
+msgid "Fixed line"
+msgstr "Хатуу шугам"
+
+#. vU6ev
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/backgrounddialog.ui:8
+msgctxt "backgrounddialog|BackgroundDialog"
+msgid "Section Setup"
+msgstr "Талбайн тохиргоо"
+
+#. WCd2u
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/backgrounddialog.ui:137
+msgctxt "backgrounddialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. nvkDC
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:8
+msgctxt "chardialog|CharDialog"
+msgid "Character Settings"
+msgstr "Тэмдэгтийн тохиргоо"
+
+#. v55EG
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:137
+msgctxt "chardialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. TnnrC
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:183
+msgctxt "chardialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. nvprJ
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:230
+msgctxt "chardialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. LeDGQ
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:277
+msgctxt "chardialog|asianlayout"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "Ази загвар"
+
+#. EYvgK
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:324
+msgctxt "chardialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "Арын дэвсгэр"
+
+#. g9KPD
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:371
+msgctxt "chardialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Зэрэгцүүлэлт"
+
+#. 62SER
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/condformatdialog.ui:10
+msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
+msgid "Conditional Formatting"
+msgstr "Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт"
+
+#. 4WAsE
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:52
+msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
+msgid "Field Value Is"
+msgstr "Талбайн утга нь"
+
+#. XswwG
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:53
+msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
+msgid "Expression Is"
+msgstr "Илэрхийлэл нь юм"
+
+#. tLz9p
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:67
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "between"
+msgstr "хоорондох"
+
+#. QGFtw
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:68
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "not between"
+msgstr "хооронд биш"
+
+#. KCvfG
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:69
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "equal to"
+msgstr "тэнцүү"
+
+#. XBk96
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:70
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "not equal to"
+msgstr "тэнцүү биш"
+
+#. A8PMD
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:71
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "greater than"
+msgstr "дараахиас их"
+
+#. TxLHH
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:72
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "less than"
+msgstr "дараахиас бага"
+
+#. pPq6D
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:73
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "их буюу тэнцүү"
+
+#. a6U8p
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:74
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "бага буюу тэнцүү"
+
+#. oyAfN
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:104
+msgctxt "conditionwin|lhsButton"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. RpKdu
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:126
+msgctxt "conditionwin|andLabel"
+msgid "and"
+msgstr "ба"
+
+#. RGmoC
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:155
+msgctxt "conditionwin|rhsButton"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. aHp52
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:209
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
+msgid "Bold"
+msgstr "Бүдүүн"
+
+#. xWJCf
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:222
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
+msgid "Italic"
+msgstr "Налуу"
+
+#. n9Rga
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:235
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3"
+msgid "Underline"
+msgstr "Доогуур зураас"
+
+#. XeLfz
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:258
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4"
+msgid "Background Color"
+msgstr "Дэвсгэр өнгө"
+
+#. bF2Nt
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:271
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5"
+msgid "Font Color"
+msgstr "Фонтын өнгө"
+
+#. Cr7CD
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:284
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem6"
+msgid "Character Formatting"
+msgstr "Тэмдэгтийн формат"
+
+#. PSCFe
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:363
+msgctxt "conditionwin|removeButton"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. bpiWB
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:376
+msgctxt "conditionwin|addButton"
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#. EDzgm
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:8
+msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog"
+msgid "Date and Time"
+msgstr "Огноо ба цаг"
+
+#. XAGJR
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:93
+msgctxt "datetimedialog|date"
+msgid "_Include Date"
+msgstr "_Огноо оруулах"
+
+#. rtFMB
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:113
+msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label"
+msgid "_Format:"
+msgstr "_Формат:"
+
+#. DRAAK
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:125
+msgctxt "datetimedialog|time"
+msgid "Include _Time"
+msgstr "_Цаг оруулах"
+
+#. jWoqY
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:145
+msgctxt "datetimedialog|timelistbox_label"
+msgid "Fo_rmat:"
+msgstr "Фо_рмат:"
+
+#. Kf2vH
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:16
+msgctxt "floatingfield|FloatingField"
+msgid "Sorting and Grouping"
+msgstr "Ангилах, бүлэглэх"
+
+#. qqmgv
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:62
+msgctxt "floatingfield|up"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх"
+
+#. BRZT9
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:75
+msgctxt "floatingfield|down"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх"
+
+#. 8eQMV
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:88
+msgctxt "floatingfield|delete"
+msgid "Remove sorting"
+msgstr "Эрэмбэлэлтийг хасна уу"
+
+#. cC8Ep
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:111
+msgctxt "floatingfield|insert"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. AjmhK
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:171
+msgctxt "floatingfield|helptext"
+msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
+msgstr "Загварын сонгосон хэсэгт оруулах талбаруудыг тодруулаад, Оруулах буюу Enter дарна уу."
+
+#. DCm75
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingnavigator.ui:19
+msgctxt "floatingnavigator|FloatingNavigator"
+msgid "Report navigator"
+msgstr "Навигацын талаар мэдээлэх"
+
+#. J7Adn
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:13
+msgctxt "floatingsort|FloatingSort"
+msgid "Sorting and Grouping"
+msgstr "Ангилах, бүлэглэх"
+
+#. LRhtG
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:79
+msgctxt "floatingsort|label5"
+msgid "Group actions"
+msgstr "Бүлгийн арга хэмжээ"
+
+#. p6yrj
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:100
+msgctxt "floatingsort|up"
+msgid "Move up"
+msgstr "Дээш шилжүүл"
+
+#. g5fDX
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:113
+msgctxt "floatingsort|down"
+msgid "Move down"
+msgstr "Доош шилжүүл"
+
+#. 8DZyc
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:126
+msgctxt "floatingsort|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. Bwg2f
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:171
+msgctxt "floatingsort|label1"
+msgid "Groups"
+msgstr "Бүлэгүүд"
+
+#. GwcRE
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:208
+msgctxt "floatingsort|label6"
+msgid "Sorting"
+msgstr "Эрэмбэлж байна"
+
+#. CJ99e
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:222
+msgctxt "floatingsort|label7"
+msgid "Group Header"
+msgstr "Бүлгийн толгой"
+
+#. hwKPG
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:236
+msgctxt "floatingsort|label8"
+msgid "Group Footer"
+msgstr "Бүлгийн хөл"
+
+#. GWWsG
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:250
+msgctxt "floatingsort|label9"
+msgid "Group On"
+msgstr "Бүлэг дээр"
+
+#. uqrrE
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:264
+msgctxt "floatingsort|label10"
+msgid "Group Interval"
+msgstr "Бүлгийн интервал"
+
+#. iFmvA
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:278
+msgctxt "floatingsort|label11"
+msgid "Keep Together"
+msgstr "Хамтатгах"
+
+#. tQbGB
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:295
+msgctxt "floatingsort|sorting"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. QHkHZ
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:296
+msgctxt "floatingsort|sorting"
+msgid "Descending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. LsRSa
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:311
+msgctxt "floatingsort|header"
+msgid "Present"
+msgstr "Боломжтой"
+
+#. vnGGe
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:312
+msgctxt "floatingsort|header"
+msgid "Not present"
+msgstr "Боломжгүй"
+
+#. xUAEz
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:327
+msgctxt "floatingsort|keep"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. mdUnC
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:328
+msgctxt "floatingsort|keep"
+msgid "Whole Group"
+msgstr "Бүхэл бүтэн бүлэг"
+
+#. uCpDA
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:329
+msgctxt "floatingsort|keep"
+msgid "With First Detail"
+msgstr "Анхны дэлгэрэнгүй"
+
+#. A9ESx
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:344
+msgctxt "floatingsort|footer"
+msgid "Present"
+msgstr "Боломжтой"
+
+#. a5oHV
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:345
+msgctxt "floatingsort|footer"
+msgid "Not present"
+msgstr "Боломжгүй"
+
+#. MYqZY
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:360
+msgctxt "floatingsort|group"
+msgid "Each Value"
+msgstr "Ямар ч утга"
+
+#. Aey2X
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:389
+msgctxt "floatingsort|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Шинж чанар"
+
+#. K86y3
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:429
+msgctxt "floatingsort|label3"
+msgid "Help"
+msgstr "Тусламж"
+
+#. R66EH
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/groupsortmenu.ui:12
+msgctxt "groupsortmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. qYJKV
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:12
+msgctxt "navigatormenu|sorting"
+msgid "Sorting and Grouping..."
+msgstr "Эрэмбэлэх болон бүлэглэх ..."
+
+#. Sj8Wi
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:26
+msgctxt "navigatormenu|page"
+msgid "Page Header/Footer..."
+msgstr "Хуудасны толгой/доод хэсэг..."
+
+#. dCNEo
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:34
+msgctxt "navigatormenu|report"
+msgid "Report Header/Footer..."
+msgstr "Тайлангийн гарчиг/доод хэсэг..."
+
+#. tDRkM
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:48
+msgctxt "navigatormenu|function"
+msgid "New Function"
+msgstr "Шинэ функц"
+
+#. iunNU
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:62
+msgctxt "navigatormenu|properties"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Шинж чанар..."
+
+#. b84af
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:70
+msgctxt "navigatormenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. 7yvyd
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:8
+msgctxt "pagedialog|PageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Хуудасны тохиргоо"
+
+#. C2GxE
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:137
+msgctxt "pagedialog|page"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. DNNCb
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:183
+msgctxt "pagedialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. kKtvD
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:8
+msgctxt "pagenumberdialog|PageNumberDialog"
+msgid "Page Numbers"
+msgstr "Хуудасны дугаарууд"
+
+#. wt9iJ
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:104
+msgctxt "pagenumberdialog|pagen"
+msgid "_Page N"
+msgstr "_Хуудас N"
+
+#. MpNXo
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:121
+msgctxt "pagenumberdialog|pagenofm"
+msgid "Page _N of M"
+msgstr "Хуудас M-с _N нь"
+
+#. 2wFXb
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:144
+msgctxt "pagenumberdialog|label1"
+msgid "Format"
+msgstr "Формат"
+
+#. wMBh7
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:181
+msgctxt "pagenumberdialog|toppage"
+msgid "_Top of Page (Header)"
+msgstr "_Хуудасны дээд хэсэг (толгой)"
+
+#. Bt5Xv
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:198
+msgctxt "pagenumberdialog|bottompage"
+msgid "_Bottom of Page (Footer)"
+msgstr "_Хуудасны доод хэсэг (хөл)"
+
+#. eLQVW
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:222
+msgctxt "pagenumberdialog|label2"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. LMkGF
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:265
+msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. s4C48
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:266
+msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. X9UuN
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:267
+msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. NRhEj
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:279
+msgctxt "pagenumberdialog|alignment_label"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "_Зэрэгцүүлэлт:"
+
+#. yWyC7
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:291
+msgctxt "pagenumberdialog|shownumberonfirstpage"
+msgid "Show Number on First Page"
+msgstr "Эхний хуудсан дээр дугаарыг харуулах"
+
+#. B7qwT
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:313
+msgctxt "pagenumberdialog|label3"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
diff --git a/translations/source/mn/sc/messages.po b/translations/source/mn/sc/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..52607a337
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/sc/messages.po
@@ -0,0 +1,29697 @@
+#. extracted from sc/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 16:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-14 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024190.000000\n"
+
+#. kBovX
+#: sc/inc/compiler.hrc:27
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. eDPDn
+#: sc/inc/compiler.hrc:28
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Date&Time"
+msgstr "Огноо ба Цаг"
+
+#. BbnPT
+#: sc/inc/compiler.hrc:29
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Financial"
+msgstr "Санхүүгийн"
+
+#. HVWFu
+#: sc/inc/compiler.hrc:30
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Information"
+msgstr "Мэдээлэл"
+
+#. 7bP4A
+#: sc/inc/compiler.hrc:31
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Logical"
+msgstr "Логикийн хувьд"
+
+#. XBcXD
+#: sc/inc/compiler.hrc:32
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Mathematical"
+msgstr "Математикийн"
+
+#. iLDXL
+#: sc/inc/compiler.hrc:33
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Array"
+msgstr "Матриц"
+
+#. GzHHA
+#: sc/inc/compiler.hrc:34
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Statistical"
+msgstr "Статистикийн"
+
+#. vYqjB
+#: sc/inc/compiler.hrc:35
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. ZUnEM
+#: sc/inc/compiler.hrc:36
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. vwFjH
+#: sc/inc/compiler.hrc:37
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Add-in"
+msgstr "Залгаас програм"
+
+#. BDDVk
+#. * This file is reserved for string IDs of permanently loaded resident string
+#. * resources for faster access in core and filter code (and some UI like
+#. * Undo/Redo or strings displayed in the status bar), they reside in resource
+#. * RID_GLOBSTR and are meant to be accessed via ScGlobal::GetRscString(). All
+#. * other string IDs of strings used in message boxes and elsewhere go into
+#. * sc/inc/strings.hrc
+#: sc/inc/globstr.hrc:35
+msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. RyYMk
+#: sc/inc/globstr.hrc:36
+msgctxt "STR_UNDO_DELETECELLS"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. 6ZECs
+#: sc/inc/globstr.hrc:37
+msgctxt "STR_UNDO_CUT"
+msgid "Cut"
+msgstr "Хайчлах"
+
+#. 2PhSz
+#: sc/inc/globstr.hrc:38
+msgctxt "STR_UNDO_PASTE"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. eh6CM
+#: sc/inc/globstr.hrc:39
+msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP"
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "Чирээд тавих"
+
+#. pMA6E
+#: sc/inc/globstr.hrc:40
+msgctxt "STR_UNDO_MOVE"
+msgid "Move"
+msgstr "Зөөх"
+
+#. WKVXA
+#: sc/inc/globstr.hrc:41
+msgctxt "STR_UNDO_COPY"
+msgid "Copy"
+msgstr "Хуулах"
+
+#. M7eDr
+#: sc/inc/globstr.hrc:42
+msgctxt "STR_UNDO_DELETECONTENTS"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. GersZ
+#: sc/inc/globstr.hrc:43
+msgctxt "STR_UNDO_SELATTR"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Атрибут"
+
+#. cbfQK
+#: sc/inc/globstr.hrc:44
+msgctxt "STR_UNDO_SELATTRLINES"
+msgid "Attributes/Lines"
+msgstr "Атрибутууд/Шулуунууд"
+
+#. xGiQs
+#: sc/inc/globstr.hrc:45
+msgctxt "STR_UNDO_COLWIDTH"
+msgid "Column Width"
+msgstr "Баганын өргөн"
+
+#. ZR5P8
+#: sc/inc/globstr.hrc:46
+msgctxt "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "Баганын оновчтой өргөн"
+
+#. K7aeb
+#: sc/inc/globstr.hrc:47
+msgctxt "STR_UNDO_ROWHEIGHT"
+msgid "Row height"
+msgstr "Мөрийн өндөр"
+
+#. XgPgc
+#: sc/inc/globstr.hrc:48
+msgctxt "STR_UNDO_OPTROWHEIGHT"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "Мөрийн оновчтой өндөр"
+
+#. r6cVy
+#: sc/inc/globstr.hrc:49
+msgctxt "STR_UNDO_AUTOFILL"
+msgid "Fill"
+msgstr "Дүүргэх"
+
+#. NKxcc
+#: sc/inc/globstr.hrc:50
+msgctxt "STR_UNDO_MERGE"
+msgid "Merge"
+msgstr "Нэгтгэх"
+
+#. pKBTm
+#: sc/inc/globstr.hrc:51
+msgctxt "STR_UNDO_REMERGE"
+msgid "Split"
+msgstr "Таслах"
+
+#. UFMZ8
+#: sc/inc/globstr.hrc:52
+msgctxt "STR_UNDO_AUTOFORMAT"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "Автомат хэлбэржүүлэлт"
+
+#. U2cGh
+#: sc/inc/globstr.hrc:53
+msgctxt "STR_UNDO_REPLACE"
+msgid "Replace"
+msgstr "Орлуулах"
+
+#. AS9GC
+#: sc/inc/globstr.hrc:54
+msgctxt "STR_UNDO_CURSORATTR"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Атрибутууд"
+
+#. y7oGy
+#: sc/inc/globstr.hrc:55
+msgctxt "STR_UNDO_ENTERDATA"
+msgid "Input"
+msgstr "Оролт"
+
+#. kdaGk
+#: sc/inc/globstr.hrc:56
+msgctxt "STR_UNDO_INSCOLBREAK"
+msgid "Insert Column Break"
+msgstr "Баганын таслалт оруулах"
+
+#. TW5af
+#: sc/inc/globstr.hrc:57
+msgctxt "STR_UNDO_DELCOLBREAK"
+msgid "Delete column break"
+msgstr "Багана таслалтыг устгах"
+
+#. smByG
+#: sc/inc/globstr.hrc:58
+msgctxt "STR_UNDO_INSROWBREAK"
+msgid "Insert Row Break"
+msgstr "Мөр таслалтыг оруулах"
+
+#. 3CqNF
+#: sc/inc/globstr.hrc:59
+msgctxt "STR_UNDO_DELROWBREAK"
+msgid "Delete row break"
+msgstr "Мөр таслалтыг устгах"
+
+#. RqBJC
+#: sc/inc/globstr.hrc:60
+msgctxt "STR_UNDO_DOOUTLINE"
+msgid "View Details"
+msgstr "Тодруулгыг харах"
+
+#. GrdJA
+#: sc/inc/globstr.hrc:61
+msgctxt "STR_UNDO_REDOOUTLINE"
+msgid "Hide details"
+msgstr "Тодруулгыг далдлах"
+
+#. VpFsm
+#: sc/inc/globstr.hrc:62
+msgctxt "STR_UNDO_MAKEOUTLINE"
+msgid "Group"
+msgstr "Бүлэглэх"
+
+#. c9Gz4
+#: sc/inc/globstr.hrc:63
+msgctxt "STR_UNDO_REMAKEOUTLINE"
+msgid "Ungroup"
+msgstr "Бүлэглэлт задлах"
+
+#. acouc
+#: sc/inc/globstr.hrc:64
+msgctxt "STR_UNDO_OUTLINELEVEL"
+msgid "Select outline level"
+msgstr "Удиртгал төвшин сонгох"
+
+#. pBxa3
+#: sc/inc/globstr.hrc:65
+msgctxt "STR_UNDO_DOOUTLINEBLK"
+msgid "View Details"
+msgstr "Тодруулга харах"
+
+#. XVMtC
+#: sc/inc/globstr.hrc:66
+msgctxt "STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK"
+msgid "Hide details"
+msgstr "Тодруулга далдлах"
+
+#. chMgW
+#: sc/inc/globstr.hrc:67
+msgctxt "STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS"
+msgid "Clear Outline"
+msgstr "Тойм устгах"
+
+#. QrNkm
+#: sc/inc/globstr.hrc:68
+msgctxt "STR_UNDO_AUTOOUTLINE"
+msgid "AutoOutline"
+msgstr "Автомат тойм"
+
+#. Qpi99
+#: sc/inc/globstr.hrc:69
+msgctxt "STR_UNDO_SUBTOTALS"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "Завсрын үр дүн"
+
+#. 3wmCd
+#: sc/inc/globstr.hrc:70
+msgctxt "STR_UNDO_SORT"
+msgid "Sort"
+msgstr "Эрэмбэлэх"
+
+#. FZYhE
+#: sc/inc/globstr.hrc:71
+msgctxt "STR_UNDO_QUERY"
+msgid "Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. HCcTp
+#: sc/inc/globstr.hrc:72
+msgctxt "STR_UNDO_DBDATA"
+msgid "Change Database Range"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн муж солих"
+
+#. x3Rcg
+#: sc/inc/globstr.hrc:73
+msgctxt "STR_UNDO_IMPORTDATA"
+msgid "Importing"
+msgstr "Оруулж байна"
+
+#. kCWvL
+#: sc/inc/globstr.hrc:74
+msgctxt "STR_UNDO_REPEATDB"
+msgid "Refresh range"
+msgstr "Муж шинэчлэх"
+
+#. tDARx
+#: sc/inc/globstr.hrc:75
+msgctxt "STR_UNDO_LISTNAMES"
+msgid "List names"
+msgstr "Нэрсийг жагсаа"
+
+#. EnHNF
+#: sc/inc/globstr.hrc:76
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_NEW"
+msgid "Create pivot table"
+msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
+
+#. iHXHE
+#: sc/inc/globstr.hrc:77
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_MODIFY"
+msgid "Edit pivot table"
+msgstr "Залуурт хүснэгт засах"
+
+#. vrufF
+#: sc/inc/globstr.hrc:78
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_DELETE"
+msgid "Delete pivot table"
+msgstr "Залуурт хүснэгт устгах"
+
+#. 2YADi
+#: sc/inc/globstr.hrc:79
+msgctxt "STR_UNDO_CONSOLIDATE"
+msgid "Consolidate"
+msgstr "Нэгтгэх"
+
+#. aKiED
+#: sc/inc/globstr.hrc:80
+msgctxt "STR_UNDO_USESCENARIO"
+msgid "Use scenario"
+msgstr "Байдал хэрэглэх"
+
+#. Z4CtD
+#: sc/inc/globstr.hrc:81
+msgctxt "STR_UNDO_MAKESCENARIO"
+msgid "Create scenario"
+msgstr "Байдал үүсгэх"
+
+#. LH3wA
+#: sc/inc/globstr.hrc:82
+msgctxt "STR_UNDO_EDITSCENARIO"
+msgid "Edit scenario"
+msgstr "Байдал засварлах"
+
+#. xbCNx
+#: sc/inc/globstr.hrc:83
+msgctxt "STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE"
+msgid "Apply Cell Style"
+msgstr "Нүдний загвар хэрэглэх"
+
+#. dfVuE
+#: sc/inc/globstr.hrc:84
+msgctxt "STR_UNDO_EDITCELLSTYLE"
+msgid "Edit Cell Style"
+msgstr "Нүдний загвар засах"
+
+#. VSw6F
+#: sc/inc/globstr.hrc:85
+msgctxt "STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE"
+msgid "Apply Page Style"
+msgstr "Хуудасны загвар хэрэглэх"
+
+#. ALV9B
+#: sc/inc/globstr.hrc:86
+msgctxt "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE"
+msgid "Edit Page Style"
+msgstr "Хуудасны загвар засах"
+
+#. vMyjF
+#: sc/inc/globstr.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DETADDPRED"
+msgid "Trace Precedents"
+msgstr "Өмнөхийн мөр"
+
+#. kFK3T
+#: sc/inc/globstr.hrc:88
+msgctxt "STR_UNDO_DETDELPRED"
+msgid "Remove Precedent"
+msgstr "Өмнөхийн мөрийг устгах"
+
+#. 8Pkj9
+#: sc/inc/globstr.hrc:89
+msgctxt "STR_UNDO_DETADDSUCC"
+msgid "Trace Dependents"
+msgstr "Дараахын мөр"
+
+#. RAhZn
+#: sc/inc/globstr.hrc:90
+msgctxt "STR_UNDO_DETDELSUCC"
+msgid "Remove Dependent"
+msgstr "Дараахын мөрийг устгах"
+
+#. xTvKp
+#: sc/inc/globstr.hrc:91
+msgctxt "STR_UNDO_DETADDERROR"
+msgid "Trace Error"
+msgstr "Алдааны мөр"
+
+#. aSywq
+#: sc/inc/globstr.hrc:92
+msgctxt "STR_UNDO_DETDELALL"
+msgid "Remove all Traces"
+msgstr "Бүх мөрийг устгах"
+
+#. Zhot8
+#: sc/inc/globstr.hrc:93
+msgctxt "STR_UNDO_DETINVALID"
+msgid "Mark invalid data"
+msgstr "Хүчингүй өгөгдлийг тэмдэглэх"
+
+#. NBgVC
+#: sc/inc/globstr.hrc:94
+msgctxt "STR_UNDO_DETREFRESH"
+msgid "Refresh Traces"
+msgstr "Мөрийг шинэчлэх"
+
+#. 2AuiD
+#: sc/inc/globstr.hrc:95
+msgctxt "STR_UNDO_CHARTDATA"
+msgid "Modify chart data range"
+msgstr "Диаграммын өгөгдлийн мужийг өөрчлөх"
+
+#. XFDFX
+#: sc/inc/globstr.hrc:96
+msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
+msgid "Original Size"
+msgstr "Жинхэнэ хэмжээ"
+
+#. RjEDc
+#: sc/inc/globstr.hrc:97
+msgctxt "STR_UNDO_FITCELLSIZE"
+msgid "Fit to Cell Size"
+msgstr ""
+
+#. SzED2
+#: sc/inc/globstr.hrc:98
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATELINK"
+msgid "Update Link"
+msgstr "Холбоос шинэчлэх"
+
+#. grfD2
+#: sc/inc/globstr.hrc:99
+msgctxt "STR_UNDO_REMOVELINK"
+msgid "Unlink"
+msgstr "Холбоос таслах"
+
+#. RYQAu
+#: sc/inc/globstr.hrc:100
+msgctxt "STR_UNDO_INSERTAREALINK"
+msgid "Insert Link"
+msgstr "Холбоос оруулах"
+
+#. BwMzH
+#: sc/inc/globstr.hrc:101
+msgctxt "STR_UNDO_ENTERMATRIX"
+msgid "Insert Array Formula"
+msgstr "Матрицын томьёо оруулах"
+
+#. CUCCD
+#: sc/inc/globstr.hrc:102
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_INSERTNOTE"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл ~оруулах"
+
+#. QvVPq
+#: sc/inc/globstr.hrc:103
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_DELETENOTE"
+msgid "Delete Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл ~устгах"
+
+#. o6Mhx
+#: sc/inc/globstr.hrc:104
+msgctxt "STR_UNDO_SHOWNOTE"
+msgid "Show Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл харуулах"
+
+#. hVdSb
+#: sc/inc/globstr.hrc:105
+msgctxt "STR_UNDO_HIDENOTE"
+msgid "Hide Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл далдлах"
+
+#. 2jGpj
+#: sc/inc/globstr.hrc:106
+msgctxt "STR_UNDO_SHOWALLNOTES"
+msgid "Show All Comments"
+msgstr ""
+
+#. hcrJZ
+#: sc/inc/globstr.hrc:107
+msgctxt "STR_UNDO_HIDEALLNOTES"
+msgid "Hide All Comments"
+msgstr ""
+
+#. Ngfbt
+#: sc/inc/globstr.hrc:108
+msgctxt "STR_UNDO_EDITNOTE"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл засах"
+
+#. DoizQ
+#: sc/inc/globstr.hrc:109
+msgctxt "STR_UNDO_DEC_INDENT"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "Догол мөрийг багасгах"
+
+#. 4kqvD
+#: sc/inc/globstr.hrc:110
+msgctxt "STR_UNDO_INC_INDENT"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "Догол мөрийг ихэсгэх"
+
+#. pizsf
+#: sc/inc/globstr.hrc:111
+msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_TAB"
+msgid "Protect sheet"
+msgstr "Хүснэгтийг хамгаалах"
+
+#. hEtHw
+#: sc/inc/globstr.hrc:112
+msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
+msgid "Unprotect sheet"
+msgstr "Хүснэгтийн түгжээ тайлах"
+
+#. ESNgU
+#: sc/inc/globstr.hrc:113
+msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_DOC"
+msgid "Protect document"
+msgstr "Баримтыг хамгаалах"
+
+#. GAGDz
+#: sc/inc/globstr.hrc:114
+msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC"
+msgid "Unprotect document"
+msgstr "Баримтын түгжээ тайлах"
+
+#. 8MwdV
+#: sc/inc/globstr.hrc:115
+msgctxt "STR_UNDO_PRINTRANGES"
+msgid "Print range"
+msgstr "Хэвлэх муж"
+
+#. 66Z3F
+#: sc/inc/globstr.hrc:116
+msgctxt "STR_UNDO_REMOVEBREAKS"
+msgid "Delete Page Breaks"
+msgstr "Хуудас таслалтуудыг устгах"
+
+#. DPkGS
+#: sc/inc/globstr.hrc:117
+msgctxt "STR_UNDO_PRINTSCALE"
+msgid "Change Scale"
+msgstr "Хуваарийг солих"
+
+#. D3vF9
+#: sc/inc/globstr.hrc:118
+msgctxt "STR_UNDO_DRAG_BREAK"
+msgid "Move Page Break"
+msgstr "Хуудасны таслалтыг зөөх"
+
+#. wboDs
+#: sc/inc/globstr.hrc:119
+msgctxt "STR_UNDO_RANGENAMES"
+msgid "Edit range names"
+msgstr "Мужийн нэрийг засах"
+
+#. 9CG3c
+#: sc/inc/globstr.hrc:120
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TRANSLITERATE"
+msgid "Change Case"
+msgstr "Үсгийн хэлбэр ~солих"
+
+#. mRCvC
+#: sc/inc/globstr.hrc:121
+msgctxt "STR_DBNAME_IMPORT"
+msgid "Import"
+msgstr "Импортлох"
+
+#. rmKDS
+#: sc/inc/globstr.hrc:122
+msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+
+#. 5wfvQ
+#: sc/inc/globstr.hrc:123
+msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1"
+msgid "Delete data?"
+msgstr "Өгөгдлийг усгах?"
+
+#. 2S3Pc
+#: sc/inc/globstr.hrc:124
+msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2"
+msgid "Unable to insert rows"
+msgstr "Мөр оруулах боломжгүй"
+
+#. CGqBM
+#: sc/inc/globstr.hrc:125
+msgctxt "STR_MSSG_REPEATDB_0"
+msgid "No operations to execute"
+msgstr "Үйлдэл гүйцэтгэгдэхгүй"
+
+#. BC4uB
+#: sc/inc/globstr.hrc:126
+msgctxt "STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0"
+msgid ""
+"The range does not contain column headers.\n"
+"Do you want the first line to be used as column header?"
+msgstr ""
+"Муж баганын толгой агуулаагүй байна.\n"
+"Та эхний мөрийг баганын толгойгоор хэрэглэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. W8DjC
+#: sc/inc/globstr.hrc:127
+msgctxt "STR_MSSG_IMPORTDATA_0"
+msgid "Error while importing data!"
+msgstr "Өгөгдөл импортолж байхад алдаа!"
+
+#. 3g9N3
+#: sc/inc/globstr.hrc:128
+msgctxt "STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0"
+msgid "Grouping not possible"
+msgstr "Бүлэглэлт боломжгүй"
+
+#. vxHwk
+#: sc/inc/globstr.hrc:129
+msgctxt "STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0"
+msgid "Ungrouping not possible"
+msgstr "Бүлэглэлт авах боломжгүй"
+
+#. WF28B
+#: sc/inc/globstr.hrc:130
+msgctxt "STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0"
+msgid "Insert into multiple selection not possible"
+msgstr "Олон сонголт руу оруулах боломжгүй"
+
+#. 83Jsw
+#: sc/inc/globstr.hrc:131
+msgctxt "STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0"
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
+msgstr "Хэрэв нүд хэдийнэ нэгтгэгдсэн бол нэгтгэгдэх боломжгүй!"
+
+#. won4Y
+#: sc/inc/globstr.hrc:132
+msgctxt "STR_MSSG_INSERTCELLS_0"
+msgid "Inserting into merged ranges not possible"
+msgstr "Нэгтгэсэн мужид оруулах боломжгүй"
+
+#. L3jzC
+#: sc/inc/globstr.hrc:133
+msgctxt "STR_MSSG_DELETECELLS_0"
+msgid "Deleting in merged ranges not possible"
+msgstr "Нэгтгэсэн мужаас устгах боломжгүй"
+
+#. DkYXD
+#: sc/inc/globstr.hrc:134
+msgctxt "STR_MSSG_MERGECELLS_0"
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
+msgstr "Хэрэв нүд хэдийнэ нэгтгэгдсэн бол нэгтгэгдэх боломжгүй"
+
+#. z5JEL
+#: sc/inc/globstr.hrc:135
+msgctxt "STR_SORT_ERR_MERGED"
+msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
+msgstr "Нэгтгэсэн мөр агуулсан муж зөвхөн хэлбэржүүлэлтгүй эрэмбэлэгдэх боломжтой."
+
+#. CMwFG
+#: sc/inc/globstr.hrc:136
+msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_0"
+msgid "Goal Seek succeeded. Result: "
+msgstr ""
+
+#. nLBkx
+#: sc/inc/globstr.hrc:137
+msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_1"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Insert the result into the variable cell?"
+msgstr ""
+
+#. 7fkiC
+#: sc/inc/globstr.hrc:138
+msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_2"
+msgid ""
+"Goal Seek failed.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. kDeqC
+#: sc/inc/globstr.hrc:139
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_3"
+msgid "Insert the closest value ("
+msgstr "Хамгийн их ойртолт ("
+
+#. ESuoy
+#: sc/inc/globstr.hrc:140
+msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
+msgid ") into the variable cell anyway?"
+msgstr ""
+
+#. qoGmi
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
+msgid "Grand"
+msgstr ""
+
+#. nRMet
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
+msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
+msgid "Result"
+msgstr "Үр дүн"
+
+#. R2KAi
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
+msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "Зөв бичгийн дүрэм шалгалт"
+
+#. JsWgg
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
+msgctxt "STR_TABLE_AND"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#. frBzb
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
+msgctxt "STR_TABLE_OR"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#. ovwBG
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
+msgctxt "STR_TABLE_DEF"
+msgid "Sheet"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. wnc9f
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
+msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
+msgid "- move to end position -"
+msgstr "- төгсгөлийн байрлал руу шилж -"
+
+#. FJEi6
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
+msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
+msgid "#REF!"
+msgstr "#REF!"
+
+#. UCTdV
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
+msgid "The pivot table must contain at least one entry."
+msgstr "Залуурт хүснэгт ядаж нэг мөр агуулах ёстой."
+
+#. SWM6f
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
+msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
+msgid "The data range can not be deleted."
+msgstr "Өгөгдлийн муж устгах боломжгүй."
+
+#. hEFjA
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
+msgid "Error creating the pivot table."
+msgstr "Өгөгдлийн залуурч хүснэгт үүсгэх үед алдаа."
+
+#. s8SDR
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
+msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
+msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
+msgstr "Товлосон муж хоосон биш байна. Түүний агуулгыг дарах уу?"
+
+#. BrFHa
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
+msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
+msgid ""
+"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#. W25Ey
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
+msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
+msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
+msgstr "Эх муж нь үр дүнг гуйвуулах боломжийн нийт дүнг агуулана. Үүнийг хэрэглэх үү?"
+
+#. gX9QE
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
+msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
+msgid "Total"
+msgstr "Нийт"
+
+#. fZRCR
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
+msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. S7sk9
+#: sc/inc/globstr.hrc:157
+msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
+msgid "Group"
+msgstr "Бүлэглэл"
+
+#. 9YfrB
+#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
+#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
+#: sc/inc/globstr.hrc:160
+msgctxt "STR_SELCOUNT"
+msgid "Selected: $1, $2"
+msgstr ""
+
+#. FgTCG
+#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
+#: sc/inc/globstr.hrc:162
+msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
+msgid "$1 row"
+msgid_plural "$1 rows"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. o4pBL
+#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
+msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
+msgid "$1 column"
+msgid_plural "$1 columns"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. 3dMsw
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
+msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
+msgid "$1 of $2 records found"
+msgstr ""
+
+#. ibncs
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
+msgctxt "STR_COLUMN"
+msgid "Column"
+msgstr "Багана"
+
+#. SGJKJ
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
+msgctxt "STR_ROW"
+msgid "Row"
+msgstr "Мөр"
+
+#. R7ojN
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
+msgctxt "STR_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. pHaMh
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
+msgctxt "STR_PGNUM"
+msgid "Page %1"
+msgstr ""
+
+#. vRVuG
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
+msgctxt "STR_LOAD_DOC"
+msgid "Load document"
+msgstr "Баримт ачаалах"
+
+#. 5ryKn
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
+msgctxt "STR_SAVE_DOC"
+msgid "Save document"
+msgstr "Баримт хадгалах"
+
+#. fgGGb
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
+msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
+msgid "This range has already been inserted."
+msgstr "Энэ муж нь аль хэдийнэ оруулагдсан байна."
+
+#. XyAxZ
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
+msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
+msgid "Invalid sheet reference."
+msgstr "Буруу хүснэгтийн заалт."
+
+#. tFYkx
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
+msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
+msgid "This range does not contain a valid query."
+msgstr "Энэ муж хүчин төгөлдөр асуулга агуулахгүй."
+
+#. BGXtf
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
+msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
+msgid "This range does not contain imported data."
+msgstr "Энэ муж импортолсон өгөгдөл агуулахгүй."
+
+#. tEWjf
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
+msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
+msgid "This function cannot be used with multiple selections."
+msgstr "Энэ функц олон тооны сонголтонд хэрэглэгдэж чадахгүй."
+
+#. 9TmCm
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
+msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
+msgid "Fill Row..."
+msgstr "Мөрийг дүүргэх..."
+
+#. CwoMD
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
+msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Тайлбар толь"
+
+#. uaQG5
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
+msgctxt "STR_FILL_TAB"
+msgid "Fill Sheets"
+msgstr "Хүснэгт дүүргэх"
+
+#. GzG9j
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
+msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
+msgid "Add selected ranges to current scenario?"
+msgstr "Одоогийн байдал руу сонгогдсон байгаа мужуудыг нэмэх үү?"
+
+#. D6qcp
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
+msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
+msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
+msgstr "Шинэ байдал үүсгэх даалгавар өгөхийн тулд байдлын мужийг зайлшгүй сонгосон байх шаардлагатай."
+
+#. yjtPb
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
+msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
+msgid "A range has not been selected."
+msgstr "Муж сонгогдоогүй байна"
+
+#. VrD8B
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
+msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
+msgid "This name already exists."
+msgstr "Нэр хэдийнэ байна."
+
+#. yRu3x
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
+msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
+msgid ""
+"Invalid sheet name.\n"
+"The sheet name must not be empty or a duplicate of \n"
+"an existing name and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n"
+"or the character ' (apostrophe) as first or last character."
+msgstr ""
+
+#. CGAdE
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
+msgctxt "STR_SCENARIO"
+msgid "Scenario"
+msgstr "Байдал"
+
+#. xW54w
+#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "Хүснэгт байхгүй"
+
+#. FDigt
+#. Text strings for captions of subtotal functions.
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
+msgid "Sum"
+msgstr "Нийлбэр"
+
+#. AtSHE
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
+msgid "Selection count"
+msgstr ""
+
+#. SZAUf
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
+msgid "Count"
+msgstr "Тоо"
+
+#. juNtW
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
+msgid "CountA"
+msgstr "CountA"
+
+#. B58nD
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
+msgid "Average"
+msgstr "Дундаж"
+
+#. AoUSX
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#. YMzF9
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
+msgid "Max"
+msgstr "Х/и"
+
+#. A8fBH
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
+msgid "Min"
+msgstr "Х/б"
+
+#. oZVg5
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
+msgid "Product"
+msgstr "Үржвэр"
+
+#. 6FXQo
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
+msgid "StDev"
+msgstr "StDev"
+
+#. NhH7q
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
+msgid "Var"
+msgstr "Var"
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
+msgid "No chart found at this position."
+msgstr "Энэ байрлалд диаграмм олдсонгүй."
+
+#. N96nt
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
+msgid "No pivot table found at this position."
+msgstr "Энэ байрлалаас \"залуурт хүснэгт\" олдсонгүй."
+
+#. Q9boB
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_EMPTYDATA"
+msgid "(empty)"
+msgstr "(хоосон)"
+
+#. Trnkk
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
+msgid "Invalid print range"
+msgstr "Хүчингүй хэвлэх муж"
+
+#. 2HpWz
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_PAGESTYLE"
+msgid "Page Style"
+msgstr "Хуудасны загвар"
+
+#. zFTin
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. fzG3P
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. Yp9Fp
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
+msgctxt "STR_TEXTATTRS"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "Бичвэрийн атрибут"
+
+#. CD5iM
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
+msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
+msgid "Protected cells can not be modified."
+msgstr "Түгжигдсэн бүх нүд өөрчлөгдөх боломжгүй."
+
+#. YS36j
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
+msgctxt "STR_READONLYERR"
+msgid "Document opened in read-only mode."
+msgstr "Баримт зөвхөн унших горимд нээгдсэн"
+
+#. tPq5q
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
+msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
+msgid "You cannot change only part of an array."
+msgstr "Матрицын зөвхөн хэсгийг өөрчлөх боломжгүй."
+
+#. xDVk8
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
+msgctxt "STR_PAGEHEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. DPEzg
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
+msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. 499qP
+#. BEGIN error constants and error strings.
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
+msgctxt "STR_ERROR_STR"
+msgid "Err:"
+msgstr "Алд:"
+
+#. BDcUB
+#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
+#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
+msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
+msgid "Error: Division by zero"
+msgstr "Алдаа: Тэгд хуваагдаж байна"
+
+#. 9y5GD
+#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
+#: sc/inc/globstr.hrc:219
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
+msgid "Error: Wrong data type"
+msgstr "Алдаа: Буруу өгөгдлийн төрөл"
+
+#. kHwc6
+#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
+msgid "Error: Not a valid reference"
+msgstr "Алдаа: Хүчинтэй заалт олдсонгүй"
+
+#. Fwbua
+#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
+#: sc/inc/globstr.hrc:223
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
+msgid "Error: Invalid name"
+msgstr "Алдаа: Буруу нэр"
+
+#. MMr4E
+#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
+#: sc/inc/globstr.hrc:225
+msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
+msgid "Error: Invalid numeric value"
+msgstr "Алдаа: Хүчингүй тоон утга"
+
+#. zyzjD
+#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
+#: sc/inc/globstr.hrc:227
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
+msgid "Error: Value not available"
+msgstr "Алдаа: Авах утга алга"
+
+#. 8VBei
+#. END defined ERROR.TYPE() values.
+#: sc/inc/globstr.hrc:229
+msgctxt "STR_NO_ADDIN"
+msgid "#ADDIN?"
+msgstr "#ADDIN?"
+
+#. tv5E2
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
+msgid "Error: Add-in not found"
+msgstr "Алдаа: Нэмэлт олдсонгүй"
+
+#. jxTFr
+#: sc/inc/globstr.hrc:231
+msgctxt "STR_NO_MACRO"
+msgid "#MACRO?"
+msgstr "#MACRO?"
+
+#. 7bF82
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
+msgid "Error: Macro not found"
+msgstr "Алдаа: Макро олдсонгүй"
+
+#. NnSBz
+#: sc/inc/globstr.hrc:233
+msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
+msgid "Internal syntactical error"
+msgstr "Дотоод утгын алдаа"
+
+#. 7PBrr
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
+msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
+msgid "Error: Invalid argument"
+msgstr "Алдаа: Хүчингүй аргумент"
+
+#. XZD8G
+#: sc/inc/globstr.hrc:235
+msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
+msgid "Error in parameter list"
+msgstr "Параметрийн жагсаалт дахь алдаа"
+
+#. iJfWD
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
+msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
+msgid "Error: Invalid character"
+msgstr "Алдаа: Хүчингүй тэмдэгт"
+
+#. eoEQw
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
+msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
+msgid "Error: in bracketing"
+msgstr "Алдаа: хаалтад"
+
+#. sdgFF
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
+msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
+msgid "Error: Operator missing"
+msgstr "Алдаа: Оператор байхгүй байна "
+
+#. XoBCd
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
+msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
+msgid "Error: Variable missing"
+msgstr "Алдаа: Хувьсагч дутуу"
+
+#. ne6HG
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
+msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
+msgid "Error: Formula overflow"
+msgstr "Алдаа: Томьёоны халилт"
+
+#. zRh8E
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
+msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
+msgid "Error: String overflow"
+msgstr "Алдаа: Тэмдэгт мөрийн хаалт"
+
+#. 5cMZo
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
+msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
+msgid "Error: Internal overflow"
+msgstr "Алдаа: Дотоод халилт"
+
+#. o6L8k
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
+msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
+msgid "Error: Array or matrix size"
+msgstr ""
+
+#. JXoDE
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
+msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
+msgid "Error: Circular reference"
+msgstr "Алдаа: Эргэсэн лавлагаа"
+
+#. ncFnr
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
+msgid "Error: Calculation does not converge"
+msgstr "Алдаа: Тооцоолол таарсангүй"
+
+#. APCfx
+#. END error constants and error strings.
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
+msgctxt "STR_CELL_FILTER"
+msgid "Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. si2AU
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
+msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
+msgid "The target database range does not exist."
+msgstr "Товлосон өгөгдлийн сангийн муж байхгүй байна."
+
+#. j8G3g
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
+msgctxt "STR_INVALID_EPS"
+msgid "Invalid increment"
+msgstr "Буруу өсөлт"
+
+#. 8tMQd
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
+msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
+msgid "Multiple operations"
+msgstr "Олон тооны үйлдлүүд"
+
+#. 4PpzH
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
+msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
+msgid ""
+"You have entered an invalid name.\n"
+"AutoFormat could not be created. \n"
+"Try again using a different name."
+msgstr ""
+"Та буруу нэр орууллаа.\n"
+"Автоформат үүсгэгдэх боломжгүй байлаа. \n"
+"Өөр нэр хэрэглэн дахин оролдож үзнэ үү."
+
+#. ZGfyF
+#: sc/inc/globstr.hrc:253
+msgctxt "STR_AREA"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. FQACy
+#: sc/inc/globstr.hrc:254
+msgctxt "STR_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. rgRiG
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
+msgctxt "STR_NO"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. 3eYvB
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
+msgctxt "STR_PROTECTION"
+msgid "Protection"
+msgstr "Хамгаалалт"
+
+#. FYZA4
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
+msgctxt "STR_FORMULAS"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. FHNAK
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
+msgctxt "STR_HIDE"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. gVDqm
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
+msgctxt "STR_PRINT"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. AX5f5
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
+msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
+msgid ""
+"To apply an AutoFormat,\n"
+"a table range of at least\n"
+"3x3 cells must be selected."
+msgstr ""
+"Автомат хэлбэржүүлэлтыг хэрэглэхийн\n"
+"тулд хамгийн багадаа 3x3 нүд\n"
+"бүхий хүснэг муж сонгогдох ёстой."
+
+#. iySox
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
+msgctxt "STR_OPTIONAL"
+msgid "(optional)"
+msgstr "(дурын)"
+
+#. YFdrJ
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
+msgctxt "STR_REQUIRED"
+msgid "(required)"
+msgstr "(шаардлагатай)"
+
+#. Zv4jB
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
+msgctxt "STR_NOTES"
+msgid "Comments"
+msgstr "Зөвлөмж"
+
+#. GfDDe
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
+msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
+msgstr "Та идэвхтэй хүснэгтийг бүрмөсөн устгахдаа итгэлтэй байна уу?"
+
+#. WeWsD
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
+msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
+msgstr "Сонгогдсон байдлыг үнэнхээр устгах юм уу? "
+
+#. dEC3W
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
+msgid "Export Text File"
+msgstr "Бичвэр файл экспортлох"
+
+#. CAKTa
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
+msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
+msgid "Import Lotus files"
+msgstr "Lotus файл импортлох"
+
+#. DDCJY
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
+msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
+msgid "Import DBase files"
+msgstr "DBase файл импортлох"
+
+#. 7NkGD
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
+msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
+msgid "DBase export"
+msgstr "DBase экспортлох"
+
+#. CtHUj
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
+msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
+msgid "Dif Export"
+msgstr "Dif экспорт"
+
+#. FVf4C
+#: sc/inc/globstr.hrc:271
+msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
+msgid "Dif Import"
+msgstr "Dif импорт"
+
+#. ouiCs
+#: sc/inc/globstr.hrc:272
+msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#. GATGM
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
+msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
+msgid "Result"
+msgstr "Үр дүн"
+
+#. oKqyC
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
+msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
+msgid "Result2"
+msgstr "Үр дүн2"
+
+#. HDQGo
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
+msgctxt "STR_STYLENAME_HEADLINE"
+msgid "Heading"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. kEMEt
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
+msgctxt "STR_STYLENAME_HEADLINE1"
+msgid "Heading1"
+msgstr "Гарчиг1"
+
+#. UjENT
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
+msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
+msgid "Report"
+msgstr "Тайлан"
+
+#. CaeKL
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
+msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
+msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
+msgstr "Тайлбар толийг зөвхөн бичвэрийн нүдэнд хэрэглэнэ!"
+
+#. EMMdQ
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
+msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
+msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
+msgstr "Тухайн хуудасны эхнээс зөв бичгийн дүрмийн шалгалт үргэлжилэх үү?"
+
+#. Qekpw
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
+msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
+msgid ""
+"is not available for the thesaurus.\n"
+"Please check your installation and install \n"
+"the desired language if necessary"
+msgstr ""
+"Тайлбар толь алга\n"
+"Суулгацыг шалгаж үзээд \n"
+"хэрэв хэрэгцээтэй бол хүссэн хэлнийхээг суулгана уу"
+
+#. 8M6Nx
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
+msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
+msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
+msgstr "Энэ хүснэгтийн зөв бичгийн дүрмийг шалгаж дууслаа."
+
+#. FjWF9
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "Хүснэгт оруулах"
+
+#. Fs2sv
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
+msgid "Delete Sheets"
+msgstr "Хүснэгт устгах"
+
+#. YBU5G
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
+msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "Хүснэгтийг сольж нэрлэх"
+
+#. 8soVt
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
+msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
+msgid "Color Tab"
+msgstr ""
+
+#. 3DXsa
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
+msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
+msgid "Color Tabs"
+msgstr ""
+
+#. GZGAm
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
+msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
+msgid "Move Sheets"
+msgstr "Хүснэгт зөөх"
+
+#. nuJG9
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
+msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
+msgid "Copy Sheet"
+msgstr "Хүснэгт хуулах"
+
+#. t78di
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
+msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
+msgid "Append sheet"
+msgstr "Хүснэгт залгах"
+
+#. ziE7i
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
+msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "Хүснэгтийг үзүүл"
+
+#. 6YkTf
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
+msgid "Show Sheets"
+msgstr "Хүснэгтийг үзүүл"
+
+#. RpgBp
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
+msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
+msgid "Hide sheet"
+msgstr "Хүснэгтийг далдлах"
+
+#. rsG7G
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
+msgid "Hide sheets"
+msgstr "Хүснэгтийг далдлах"
+
+#. dcXQA
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
+msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
+msgid "Flip sheet"
+msgstr "Хүснэгт урвуулах"
+
+#. MM449
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
+msgctxt "STR_ABSREFLOST"
+msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
+msgstr "Шинэ хүснэгт нь өөр хүснэгтүүдийн абсолют заалтыг агуулах нь буруу байж магад!"
+
+#. HbvvQ
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
+msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
+msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
+msgstr "Ижил нэрсээс болж өмнө байсан мужийн нэр хүрч очих баримтанд өөрчлөгдсөн байна."
+
+#. R4PSM
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
+msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
+msgid "AutoFilter not possible"
+msgstr "Автомат Шүүлтүүр боломжгүй"
+
+#. G4ADH
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
+msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
+msgid "Replace existing definition of #?"
+msgstr "#-н тодорхойлолтыг орлуулах уу?"
+
+#. QCY4T
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
+msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
+msgid "Invalid selection for range names"
+msgstr "Мужийн нэрийн хувьд хүчингүй сонголт"
+
+#. DALzt
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
+msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
+msgid "References can not be inserted above the source data."
+msgstr "Дээрх эх өгөгдөлд заалт оруулах боломжгүй байна. "
+
+#. GeFnL
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
+msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
+msgid "Scenario not found"
+msgstr "Байдал олдсонгүй"
+
+#. h9AuX
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
+msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
+msgid "Do you really want to delete the entry #?"
+msgstr "Та # элементийг устгахыг үнэхээр хүсэж байна уу?"
+
+#. dcGSL
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
+msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
+msgid "Objects/Images"
+msgstr ""
+
+#. cYXCQ
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
+msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
+msgid "Charts"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. juLxa
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
+msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "Дүрслэл объектууд"
+
+#. JGftp
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
+msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
+msgid "Show"
+msgstr "Үзүүл"
+
+#. BmQGg
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
+msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. HKpNF
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "Дээрээс доош"
+
+#. 2hJDB
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "Зүүнээс баруун"
+
+#. 3Appb
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
+msgid "Comments"
+msgstr "Зөвлөмж"
+
+#. ZhGSA
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
+msgid "Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. Grh6n
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
+msgid "Row & Column Headers"
+msgstr "Мөр & Баганын толгой"
+
+#. opCNb
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. sdJqo
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
+msgid "Zero Values"
+msgstr "Тэг утга"
+
+#. FJ89A
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
+msgid "Print direction"
+msgstr "Хэвлэх чиглэл"
+
+#. oU39x
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
+msgid "First page number"
+msgstr "Эхний хуудасны дугаар"
+
+#. 98ZSn
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
+msgid "Reduce/enlarge printout"
+msgstr "Хэвлэлтийг агшаах/томруулах"
+
+#. CXqDX
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
+msgid "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr "Хэвлэх муж(уудыг) хуудасны тоонд багтаах"
+
+#. kDAZk
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
+msgid "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr "Хэвлэх муж(уудыг) өргөн/өндөрт багтаах"
+
+#. fnrU6
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
+msgid "Width"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. DCDgF
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
+msgid "Height"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. yACgJ
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
+msgid "One page"
+msgid_plural "%1 pages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. CHEgx
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
+msgid "automatic"
+msgstr "Автомат"
+
+#. ErVas
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
+msgctxt "STR_DOC_STAT"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистик"
+
+#. aLfAE
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
+msgctxt "STR_LINKERROR"
+msgid "The link could not be updated."
+msgstr "Холбоос шинэчлэгдэх боломжгүй."
+
+#. HBYTF
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
+msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
+msgid "File:"
+msgstr "Файл:"
+
+#. aAxau
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
+msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
+msgid "Sheet:"
+msgstr "Хүснэгт:"
+
+#. y7JBD
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
+msgctxt "STR_OVERVIEW"
+msgid "Overview"
+msgstr "Тойм"
+
+#. HFCYz
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
+msgctxt "STR_DOC_INFO"
+msgid "Doc.Information"
+msgstr "Баримтын мэдээлэл"
+
+#. BPqDo
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
+msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
+msgid "Printed"
+msgstr "Хэвлэгдсэн"
+
+#. XzDAC
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
+msgctxt "STR_BY"
+msgid "by"
+msgstr "Хэн"
+
+#. JzK2B
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
+msgctxt "STR_ON"
+msgid "on"
+msgstr "Залгаатай"
+
+#. RryEg
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
+msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
+msgid "Automatic update of external links has been disabled."
+msgstr ""
+
+#. qkto7
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
+msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
+msgid ""
+"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
+"Do you want these queries to be repeated?"
+msgstr ""
+"Энэ асуулгын файл. Энэ асуулгуудын шийдвэр(үр дүн) хадгалагдаагүй байна.\n"
+"Энэ асуулгуудыг дахин давтан тавих уу? "
+
+#. HrjKf
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
+msgctxt "STR_INSERT_FULL"
+msgid ""
+"Filled cells cannot be shifted\n"
+"beyond the sheet."
+msgstr ""
+"Бөглөгдсөн бүх нүд хуудасны\n"
+"ард шилжиж чадахгүй."
+
+#. 9BK9C
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
+msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
+msgid "The table could not be inserted."
+msgstr "Хүснэгтийг оруулах боломжгүй."
+
+#. SEwGE
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
+msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
+msgid "The sheets could not be deleted."
+msgstr "Хүснэгтийг устгах боломжгүй."
+
+#. SQGAE
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
+msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
+msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
+msgstr "Завсрын хадгалагчийн (клипборд) агуулгыг буулгах боломжгүй."
+
+#. pBHSD
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
+msgctxt "STR_PASTE_FULL"
+msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
+msgstr "Хуудасны энд оруулахад энэ хангалтай зай биш байна."
+
+#. inbya
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
+msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
+msgid ""
+"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
+"Do you want to insert it anyway?"
+msgstr ""
+"Тэмдэглэсэн мужийн хэмжээнээс клипбоардад агуулагдах агууламж том байна.\n"
+"Гэлээ ч оруулгыг хийх үү?"
+
+#. 2Afxk
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
+msgctxt "STR_ERR_NOREF"
+msgid "No cell references are found in the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. vKDsp
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
+msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. PKj5e
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
+msgctxt "STR_INVALIDNAME"
+msgid "Invalid name."
+msgstr "Хүчингүй нэр."
+
+#. 838A7
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
+msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
+msgid "Selected macro not found."
+msgstr "Сонгосон макро олдсонгүй."
+
+#. E5jbk
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
+msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
+msgid "Invalid value."
+msgstr "Хүчингүй утга."
+
+#. SREQT
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
+msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
+msgid "calculating"
+msgstr "тооцоолох"
+
+#. EDA4C
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
+msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
+msgid "sorting"
+msgstr "эрэмбэлэх"
+
+#. yedmq
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
+msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
+msgid "Adapt row height"
+msgstr "Мөрийн өндөрийн тааруулах"
+
+#. G33by
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
+msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
+msgid "Compare #"
+msgstr "# харьцуул"
+
+#. dU3Gk
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
+msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
+msgid ""
+"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
+"Not all invalid cells have been marked."
+msgstr ""
+"Тахир дутуу нүд байж болох(max) тооноосоо хэтрээд байна.\n"
+"Тахир дутуу бүх нүд тэмдэглэгдээгүй."
+
+#. pH5Pf
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
+msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
+msgid "Delete contents"
+msgstr "Агуулга устгах"
+
+#. uJtdh
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
+msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
+msgid "%1 R x %2 C"
+msgstr "%1 М x %2 Б"
+
+#. NJpDi
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
+msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
+msgid "More..."
+msgstr "Цааш..."
+
+#. mnF7F
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
+msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
+msgid "Invalid range"
+msgstr "Хүчингүй муж"
+
+#. P2txj
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
+msgctxt "STR_CHARTTITLE"
+msgid "Chart Title"
+msgstr ""
+
+#. yyY6k
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
+msgctxt "STR_AXISTITLE"
+msgid "Axis Title"
+msgstr ""
+
+#. ANABc
+#. Templates for data pilot tables.
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
+msgid "Pivot Table Value"
+msgstr "Залуурт хүснэгтийн утга"
+
+#. iaSss
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
+msgid "Pivot Table Result"
+msgstr "Залуурт хүснэгтийн үр дүн"
+
+#. DJhBL
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
+msgid "Pivot Table Category"
+msgstr "Залуурт хүснэгтийн ангилал"
+
+#. bTwc9
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
+msgid "Pivot Table Title"
+msgstr "Хүснэгтийн загвар"
+
+#. zuSeA
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
+msgid "Pivot Table Field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. Spguu
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
+msgid "Pivot Table Corner"
+msgstr "Залуурт хүснэгтийн булан"
+
+#. GyuCe
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
+msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
+msgid "Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. xg5AD
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
+msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
+msgid "Sort"
+msgstr "Эрэмбэлэх"
+
+#. dCgtR
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
+msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "Завсрын үр дүн"
+
+#. jhD4q
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
+msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. FVErn
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
+msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
+msgid "Do you want to replace the contents of #?"
+msgstr "Та #-н агуулгыг орлуулахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. DyCp4
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
+msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн:"
+
+#. oAhVm
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
+msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
+msgid "Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. Z2kXt
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
+msgctxt "STR_TIP_HIDE"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. b6BCY
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
+msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
+msgid "<empty>"
+msgstr "<хоосон>"
+
+#. AVy6m
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
+msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
+msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
+msgstr "#1 нүд '#2' с '#3' руу солигдов"
+
+#. E7fW7
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
+msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
+msgid "#1 inserted"
+msgstr "#1 оруулав"
+
+#. GcX7C
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
+msgid "#1 deleted"
+msgstr "#1устав"
+
+#. 7X7By
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
+msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
+msgid "Range moved from #1 to #2"
+msgstr "Муж #1-с #2-руу зөөгдөв"
+
+#. BkjBK
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
+msgctxt "STR_END_REDLINING"
+msgid ""
+"This action will exit the change recording mode.\n"
+"Any information about changes will be lost.\n"
+"\n"
+"Exit change recording mode?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. ooAfe
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
+msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
+msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
+msgstr "Холбоос шинэчлэгдэж байхад баримтыг хаах боломжгүй."
+
+#. PJdNn
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
+msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
+msgid "Adapt array area"
+msgstr "Матрицын мужийг тааруулах"
+
+#. nZEgk
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
+msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
+msgid "Array formula %1 R x %2 C"
+msgstr "Матрицын томьёо %1 М x %2 Б"
+
+#. nkxuG
+#: sc/inc/globstr.hrc:381
+msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "Хангул/Ханжа хувиргалт"
+
+#. 9XdEk
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
+msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "Нүд сонгох"
+
+#. AkoV3
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
+msgid "Select Range"
+msgstr "Муж сонгох"
+
+#. U2Jow
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
+msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн мужийг сонго"
+
+#. jfJtb
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
+msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
+msgid "Go To Row"
+msgstr "Мөр рүү оч"
+
+#. fF3Qb
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
+msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
+msgid "Go To Sheet"
+msgstr "Хүснэгт рүү оч"
+
+#. xEAo2
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
+msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
+msgid "Define Name for Range"
+msgstr "Мужийн нэрийг тодорхойл"
+
+#. Jee9b
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
+msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
+msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
+msgstr "Нэр өгөх тушаалын сонголт тэгш өнцөгт байхыг шаардана."
+
+#. 3AECm
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
+msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
+msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
+msgstr "Та зайлшгүй хүчинтэй заалтыг оруулах эсвэл сонгогдсон мужийн хүчинтэй нэрийг бичиж оруулна."
+
+#. UCv9m
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
+msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
+msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
+msgstr "САНУУЛГА: Энэ үйлдэл нь томьёоны заалтын нүдийг санаандгүй өөрчлөх үр дүнг үзүүлж магад."
+
+#. A7cxX
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
+msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
+msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
+msgstr "СЭРЭМЖЛҮҮЛЭГ: Энэ үйлдэл нь арчигдсан заалтууд буцааж сэргээгээгүй байх үр дүнг үзүүлж магад."
+
+#. 7kcLL
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
+msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
+msgid "Chinese conversion"
+msgstr "Хятад орчуулга"
+
+#. Ah2Ez
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
+msgid "You cannot change this part of the pivot table."
+msgstr "Та Залуурт хүснэгтийн энэ хэсгийг өөрчилж чадахгүй."
+
+#. aqFcw
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
+msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
+msgid "Manual"
+msgstr "Гараар"
+
+#. SEHZ2
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
+msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. G4way
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
+msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
+msgid "Nested arrays are not supported."
+msgstr "Шаталсан матриц дэмжигдээгүй."
+
+#. uPhvo
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
+msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
+msgid "Unsupported inline array content."
+msgstr ""
+
+#. n5PAG
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
+msgid "Text to Columns"
+msgstr "~Бичвэрийг багана руу..."
+
+#. VWhZ3
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
+msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
+msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
+msgstr "Таны хүснэгт баримт бусад хэрэглэгчдийн хадгалсан өөрчлөлтийн хүлээн авлаа."
+
+#. RzxS3
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
+msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
+msgid ""
+"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Хамтын горимыг идэвхжүүлэхийн тулд хүснэгт баримт одоо хадгалагдах ёстой.\n"
+"\n"
+"Та үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. hRFbV
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
+msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
+msgid ""
+"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Хэдийнэ арилгасан зөрчлүүд хаягдаж таны хүснэгт баримтанд хийсэн өөрчлөлтүүд хадгалагдахгүй.\n"
+"\n"
+"Та үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. 6JJGG
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
+msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
+msgid ""
+"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Хүснэгт баримтын хамтын горимыг хааснаар бусад бүх хэрэглэгчдийн ажлыг нэгтгэх боломжгүй болно.\n"
+"\n"
+"Та үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. wQu4c
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
+msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
+msgid ""
+"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
+"\n"
+"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
+msgstr ""
+"Энэ хүснэгт баримтын хамтын горимд хаагдсан байна.\n"
+"\n"
+"Та хүснэгт баримтаа тусад нь файлд хадгалаад өөрийн өөрчлөлтөө хамтын хүснэгт баримт руугаа гараар нэгтгэнэ үү."
+
+#. Acijp
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
+msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
+msgid ""
+"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
+"\n"
+"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
+msgstr ""
+"Хамтын хүснэгт баримтын файл дараах хэрэглэгчийн нэгтгэх явцын улмаас түгжигдсэн байна: '%1'\n"
+"\n"
+"Түгжигдсэн файлын хамтын горим хаагдах боломжгүй. Дараа дахин оролдоно уу."
+
+#. tiq8b
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
+msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
+msgid ""
+"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
+"\n"
+"Try again later to save your changes."
+msgstr ""
+"Хамтын хүснэгт баримтын файл дараах хэрэглэгчийн нэгтгэх явцын улмаас түгжигдсэн байна: '%1'\n"
+"\n"
+"Өөрийн өөрчлөлтөө хадгалахын тулд дараа дахин оролдоно уу."
+
+#. 67jJW
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
+msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "Тодорхойгүй хэрэглэгч"
+
+#. x3xuD
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
+msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
+msgid "AutoShape"
+msgstr ""
+
+#. c7YGt
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
+msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Тэгш өнцөгт"
+
+#. 9jDFZ
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Амьдрал"
+
+#. VqTJj
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
+msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
+msgid "Oval"
+msgstr "Зууван"
+
+#. e3mpj
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
+msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
+msgid "Button"
+msgstr "Товч"
+
+#. gkBcL
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
+msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
+msgid "Check Box"
+msgstr "Чек бокс"
+
+#. iivnN
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
+msgid "Option Button"
+msgstr "Өөрчлөлтийн товчлуур"
+
+#. PpNjE
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORM_LABEL"
+msgid "Label"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. 42WD2
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
+msgid "List Box"
+msgstr "Жагсаалт бокс"
+
+#. avBTK
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
+msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
+msgid "Group Box"
+msgstr "Бүлэг бокс"
+
+#. iSqdH
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
+msgid "Drop Down"
+msgstr "Унагах"
+
+#. cs76P
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
+msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
+msgid "Spinner"
+msgstr ""
+
+#. j8Dp2
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
+msgid "Scroll Bar"
+msgstr "Гүйлгэгч"
+
+#. 7iaCJ
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "Нүдний загвар"
+
+#. BFwPp
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
+msgid "Page Styles"
+msgstr "Хуудасны загвар"
+
+#. GJEem
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
+msgid "Pivot table source data is invalid."
+msgstr "Өгсөн урсгал хүчингүй"
+
+#. qs9E5
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
+msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
+msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
+msgstr ""
+
+#. QMTkA
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
+msgid "Insert Current Date"
+msgstr ""
+
+#. uoa4E
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
+msgid "Insert Current Time"
+msgstr ""
+
+#. BZMPF
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
+msgid "Manage Names..."
+msgstr "Мужийн нэр"
+
+#. AFC3z
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
+msgctxt "STR_HEADER_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. TBNEY
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
+msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
+msgid "Scope"
+msgstr "Хүчинтэй муж"
+
+#. VEEep
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
+msgid "(multiple)"
+msgstr "олон дахин давтагдсан"
+
+#. hucnc
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
+msgid "Document (Global)"
+msgstr "Баримтын горим"
+
+#. Jhqkj
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
+msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr ""
+
+#. mFEcH
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
+msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr ""
+
+#. owW4Y
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
+msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
+msgid ""
+"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#. dSCFD
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
+msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
+msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr ""
+
+#. uBwWr
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
+msgctxt "STR_COND_CONDITION"
+msgid "Cell value"
+msgstr ""
+
+#. E8yxG
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
+msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#. 7eqFv
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
+msgctxt "STR_COND_DATABAR"
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#. eroC7
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
+msgctxt "STR_COND_ICONSET"
+msgid "IconSet"
+msgstr ""
+
+#. EbSz5
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
+msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
+msgid "is between"
+msgstr ""
+
+#. VwraP
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
+msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
+msgid "is not between"
+msgstr ""
+
+#. 35tDp
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
+msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
+msgid "is unique"
+msgstr ""
+
+#. CCscL
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
+msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
+msgid "is duplicate"
+msgstr ""
+
+#. owhPn
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COND_FORMULA"
+msgid "Formula is"
+msgstr "Томьёо нь"
+
+#. KRFLk
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
+msgctxt "STR_COND_TOP10"
+msgid "is in top elements"
+msgstr ""
+
+#. tR5xA
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
+msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
+msgid "is in bottom elements"
+msgstr ""
+
+#. EWAhr
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
+msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
+msgid "is in top percent"
+msgstr ""
+
+#. vRk5n
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
+msgctxt "STR_COND_DATE"
+msgid "Date is"
+msgstr ""
+
+#. mv3Cr
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
+msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
+msgid "is in bottom percent"
+msgstr ""
+
+#. w5vq3
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
+msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
+msgid "is above average"
+msgstr ""
+
+#. 4QM7C
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
+msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
+msgid "is below average"
+msgstr ""
+
+#. CZfTg
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
+msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
+msgid "is above or equal average"
+msgstr ""
+
+#. GmUGP
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
+msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
+msgid "is below or equal average"
+msgstr ""
+
+#. 8DgQ9
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
+msgctxt "STR_COND_ERROR"
+msgid "is an error code"
+msgstr ""
+
+#. ifj7i
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
+msgctxt "STR_COND_NOERROR"
+msgid "is not an error code"
+msgstr ""
+
+#. pqqqU
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
+msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
+msgid "begins with"
+msgstr ""
+
+#. atMkM
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
+msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
+msgid "ends with"
+msgstr ""
+
+#. 96Aos
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
+msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
+msgid "contains"
+msgstr ""
+
+#. X5K9F
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
+msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
+msgid "does not contain"
+msgstr ""
+
+#. GvCEB
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COND_TODAY"
+msgid "today"
+msgstr "Өнөөдөр"
+
+#. ADfRQ
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
+msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#. fTnD2
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
+msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. mvGBE
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
+msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
+msgid "in the last 7 days"
+msgstr ""
+
+#. DmaSj
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
+msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
+msgid "this week"
+msgstr ""
+
+#. a8Hdp
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
+msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
+msgid "last week"
+msgstr ""
+
+#. ykG5k
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
+msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
+msgid "next week"
+msgstr ""
+
+#. NCSVV
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
+msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
+msgid "this month"
+msgstr ""
+
+#. zEYre
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
+msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
+msgid "last month"
+msgstr ""
+
+#. ZrGrG
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
+msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
+msgid "next month"
+msgstr ""
+
+#. Fczye
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
+msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
+msgid "this year"
+msgstr ""
+
+#. gQynd
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
+msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
+msgid "last year"
+msgstr ""
+
+#. sdxMh
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
+msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
+msgid "next year"
+msgstr ""
+
+#. FGxFR
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
+msgctxt "STR_COND_AND"
+msgid "and"
+msgstr "ба"
+
+#. dcgWZ
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
+msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
+msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
+msgstr ""
+
+#. EgDja
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
+msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
+msgid ""
+"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
+"\n"
+" Do you want to edit the existing conditional format?"
+msgstr ""
+
+#. cisuZ
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
+msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
+msgid ""
+"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
+"\n"
+"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?"
+msgstr ""
+
+#. rD6BE
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
+msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
+msgid ""
+"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
+"\n"
+"Do you want to recalculate all formula cells now?"
+msgstr ""
+
+#. YgjzK
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
+msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
+msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
+msgstr ""
+
+#. FVE5v
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
+msgid "Seconds"
+msgstr "Секунд"
+
+#. FNjEk
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
+msgid "Minutes"
+msgstr "Минут"
+
+#. vAPxh
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
+msgid "Hours"
+msgstr "Цаг"
+
+#. 9RT2A
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
+msgid "Days"
+msgstr "Өдөр"
+
+#. pEFdE
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
+msgid "Months"
+msgstr "Сар"
+
+#. F6C2z
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
+msgid "Quarters"
+msgstr "Улирал"
+
+#. sNB8G
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
+msgid "Years"
+msgstr "Жилүүд"
+
+#. xtZNy
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVALIDVAL"
+msgid "Invalid target value."
+msgstr "Буруу товлосон утга"
+
+#. qdJmG
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVALIDVAR"
+msgid "Undefined name for variable cell."
+msgstr "Хувьсагч нүдний нэр тодорхойгүй"
+
+#. vvxwu
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVALIDFORM"
+msgid "Undefined name as formula cell."
+msgstr "Томьёо нүдний нэр тодорхойгүй"
+
+#. F2Piu
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
+msgctxt "STR_NOFORMULA"
+msgid "Formula cell must contain a formula."
+msgstr ""
+
+#. TAUZn
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
+msgid "Invalid input."
+msgstr "Хүчингүй оролт."
+
+#. sB4EW
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
+msgid "Invalid condition."
+msgstr "Хүчингүй нөхцөл."
+
+#. LEU8A
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
+msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
+msgid ""
+"Should the entry\n"
+"#\n"
+"be deleted?"
+msgstr ""
+
+#. VueA3
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
+msgctxt "STR_COPYLIST"
+msgid "Copy List"
+msgstr ""
+
+#. BsYEp
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
+msgctxt "STR_COPYFROM"
+msgid "List from"
+msgstr ""
+
+#. wxjFd
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
+msgctxt "STR_COPYERR"
+msgid "Cells without text have been ignored."
+msgstr ""
+
+#. VFyBY
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
+msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
+msgid "No Data"
+msgstr ""
+
+#. he7Lf
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
+msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
+msgid "Print Range Empty"
+msgstr ""
+
+#. 3GHaw
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
+msgid "Conditional Format"
+msgstr "Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт"
+
+#. RJBPt
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
+msgid "Conditional Formats"
+msgstr "Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт"
+
+#. G5NhD
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
+msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
+msgid "Convert Formula To Value"
+msgstr ""
+
+#. dsjqi
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
+msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
+msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels."
+msgstr ""
+
+#. rHjns
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
+msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
+msgid "Enter a value!"
+msgstr ""
+
+#. p6znj
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
+msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
+msgid "Sheet %1 of %2"
+msgstr ""
+
+#. pWcDK
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
+msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
+msgid "%1 and %2 more"
+msgstr ""
+
+#. X3uUX
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
+msgctxt "STR_GENERAL"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. Ekqp8
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NUMBER"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. guEBF
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
+msgctxt "STR_PERCENT"
+msgid "Percent"
+msgstr "Хувь"
+
+#. 7G5Cc
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
+msgctxt "STR_CURRENCY"
+msgid "Currency"
+msgstr "Мөнгөн тэмдэгт"
+
+#. CqECX
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
+msgctxt "STR_DATE"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. faYaf
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
+msgctxt "STR_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "Хугацаа"
+
+#. 7uBV4
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
+msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#. DGyo9
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRACTION"
+msgid "Fraction"
+msgstr "Функц"
+
+#. AftLk
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
+msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr ""
+
+#. HBUym
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
+msgctxt "STR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. KyGvM
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
+msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
+msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
+msgstr ""
+
+#. 5uVFF
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
+msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
+msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
+msgstr ""
+
+#. qqAQA
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
+msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
+msgid "External content disabled."
+msgstr ""
+
+#. RFrAD
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
+msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
+msgid "Text orientation angle"
+msgstr ""
+
+#. EwD3A
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
+msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
+msgid "Shrink to fit cell: On"
+msgstr ""
+
+#. smuAM
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
+msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
+msgid "Shrink to fit cell: Off"
+msgstr ""
+
+#. QxyGF
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
+msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
+msgid "Vertically stacked: On"
+msgstr ""
+
+#. 2x976
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
+msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
+msgid "Vertically stacked: Off"
+msgstr ""
+
+#. uxnQA
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
+msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
+msgid "Wrap text automatically: On"
+msgstr ""
+
+#. tPYPJ
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
+msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
+msgid "Wrap text automatically: Off"
+msgstr ""
+
+#. LVJeJ
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
+msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
+msgid "Hyphenate: On"
+msgstr ""
+
+#. kXiLH
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
+msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
+msgid "Hyphenate: Off"
+msgstr ""
+
+#. 5Vr2B
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
+msgctxt "STR_INDENTCELL"
+msgid "Indent: "
+msgstr ""
+
+#. dB8cp
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:27
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Sum"
+msgstr "Нийлбэр"
+
+#. LCLEs
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:28
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Count"
+msgstr "Тоо"
+
+#. T46iU
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:29
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Average"
+msgstr "Дундаж"
+
+#. 7VaLh
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:30
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#. h7Nr4
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:31
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Max"
+msgstr "Хамгийн их"
+
+#. GMhuR
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:32
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Min"
+msgstr "Хамгийн их"
+
+#. Feqkk
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:33
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Product"
+msgstr "Үржвэр"
+
+#. D7AtV
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:34
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Count (Numbers only)"
+msgstr "Тоолох (зөвхөн тоонууд)"
+
+#. q5wsn
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:35
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr "StDev (sample)"
+
+#. Jj49u
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:36
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr "StDevP (Нэлэнхүй)"
+
+#. QdEEX
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:37
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr "Var (Жишээ)"
+
+#. yazAP
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:38
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr "VarP (Нэлэнхүй)"
+
+#. X2yJh
+#. ERRORS -----------------------------------------------------
+#: sc/inc/scerrors.hrc:31
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Impossible to connect to the file."
+msgstr ""
+
+#. FNkxg
+#: sc/inc/scerrors.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "File could not be opened."
+msgstr "Өгөгдлийн сан нээгдэхгүй байна"
+
+#. NPhvg
+#: sc/inc/scerrors.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "An unknown error has occurred."
+msgstr "Тодорхойгүй О/Г алдаа тохиолдлоо."
+
+#. EbDz9
+#: sc/inc/scerrors.hrc:37
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Not enough memory while importing."
+msgstr ""
+
+#. GdkKn
+#: sc/inc/scerrors.hrc:39
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
+msgstr ""
+
+#. psxcQ
+#: sc/inc/scerrors.hrc:41
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Error in file structure while importing."
+msgstr ""
+
+#. NmXtC
+#: sc/inc/scerrors.hrc:43
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "There is no filter available for this file type."
+msgstr ""
+
+#. CZABZ
+#: sc/inc/scerrors.hrc:45
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
+msgstr ""
+
+#. SyADN
+#: sc/inc/scerrors.hrc:47
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Excel file format not yet implemented."
+msgstr ""
+
+#. vhTKu
+#: sc/inc/scerrors.hrc:49
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "This file is password-protected."
+msgstr ""
+
+#. Ksstd
+#: sc/inc/scerrors.hrc:51
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Internal import error."
+msgstr ""
+
+#. LAD3q
+#: sc/inc/scerrors.hrc:53
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
+msgstr ""
+
+#. sRW9a
+#: sc/inc/scerrors.hrc:55 sc/inc/scerrors.hrc:103
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Файлын $(ARG1) дэд баримт доторх $(ARG2)(мөр,багана) байрлалд форматын алдаа илэрлээ."
+
+#. NzaA9
+#: sc/inc/scerrors.hrc:57
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "$(ARG1)(row,col) дээр файлын хэлбэржүүлэлтийн алдаа илэрсэн."
+
+#. gYKQj
+#. Export ----------------------------------------------------
+#: sc/inc/scerrors.hrc:61
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Connection to the file could not be established."
+msgstr ""
+
+#. BeyFY
+#: sc/inc/scerrors.hrc:63
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Data could not be written."
+msgstr ""
+
+#. tWYYs
+#: sc/inc/scerrors.hrc:65
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "$(ARG1)"
+msgstr "$(ARG1)"
+
+#. amBdN
+#: sc/inc/scerrors.hrc:67
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
+msgstr ""
+
+#. 9r2od
+#: sc/inc/scerrors.hrc:69
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
+msgstr ""
+
+#. rseoe
+#. WARNINGS ---------------------------------------------------
+#: sc/inc/scerrors.hrc:73
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Only the active sheet was saved."
+msgstr ""
+
+#. uCJvz
+#: sc/inc/scerrors.hrc:75
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
+msgstr ""
+
+#. nvQMF
+#: sc/inc/scerrors.hrc:77
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
+msgstr ""
+
+#. gCUj2
+#: sc/inc/scerrors.hrc:79
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
+msgstr ""
+
+#. GcFDP
+#: sc/inc/scerrors.hrc:81
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid ""
+"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n"
+"\n"
+"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
+msgstr ""
+
+#. rEAFX
+#: sc/inc/scerrors.hrc:83
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
+msgstr ""
+
+#. He2Ho
+#: sc/inc/scerrors.hrc:85
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
+msgstr ""
+
+#. CfYgQ
+#: sc/inc/scerrors.hrc:87
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
+msgstr ""
+
+#. AoqGL
+#: sc/inc/scerrors.hrc:89
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
+msgstr ""
+
+#. ZkvB7
+#: sc/inc/scerrors.hrc:91
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid ""
+"The document contains more rows than supported in the selected format.\n"
+"Additional rows were not saved."
+msgstr ""
+
+#. aPEqu
+#: sc/inc/scerrors.hrc:93
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid ""
+"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
+"Additional columns were not saved."
+msgstr ""
+
+#. xzMQY
+#: sc/inc/scerrors.hrc:95
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid ""
+"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
+"Additional sheets were not saved."
+msgstr ""
+
+#. UbTaD
+#: sc/inc/scerrors.hrc:97
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid ""
+"The document contains information not recognized by this program version.\n"
+"Resaving the document will delete this information!"
+msgstr ""
+
+#. Bxz6s
+#: sc/inc/scerrors.hrc:99
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
+msgstr ""
+
+#. BzPnQ
+#: sc/inc/scerrors.hrc:101
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid ""
+"The following characters could not be converted to the selected character set\n"
+"and were written as &#1234; surrogates:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#. h2693
+#: sc/inc/scerrors.hrc:105
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Not all attributes could be read."
+msgstr "Бүх атрибутууд уншсангүй."
+
+#. tCBGH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:37
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
+msgstr "Өгөгдлийн мужийн хайлтын нөхцөлд тохирох агууламжтай нүдийг тоолох."
+
+#. aTVmu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:38
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. vXEcE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:39
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "Хүснэгтийн муж өгөгдөл агуулж байна."
+
+#. uA67X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:40
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. Wt9jj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:41
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд өгөгдлийн санын аль талбар (багана) ашиглагдахыг тодорхойл."
+
+#. 8Ervr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:42
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. wPWY7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөл агуулах нүдний мужийг тодорхойлох."
+
+#. DFDyC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:49
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд нийцэх агуулга бүхий өгөгдлийн мужийн бүх хоосон биш нүдийг тоолох."
+
+#. Mcdmw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:50
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. Y4aFY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:51
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "Хүснэгтийн муж өгөгдөл агуулж байна."
+
+#. tSCCy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:52
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. tSaFS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:53
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд өгөгдлийн санын аль талбар (багана) ашиглагдахыг тодорхойл."
+
+#. dVD5s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:54
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. fnGyQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:55
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөл агуулах нүдний мужийг тодорхойл. "
+
+#. qk8Wr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:61
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд нийцэх агуулга бүхий өгөгдлийн мужийн бүх нүдний дундаж утгыг өгнө."
+
+#. GnTLE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:62
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. f4VD9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:63
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "Хүснэгтийн муж өгөгдөл агуулж байна."
+
+#. YYexB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:64
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. CVsjy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:65
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд өгөгдлийн санын аль талбар (багана) ашиглагдахыг тодорхойл."
+
+#. P5Y5u
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:66
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. Z66TT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:67
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөл агуулах нүдний мужийг тодорхойлох."
+
+#. GTs4S
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:73
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд тохирох өгөгдлийн мужийн нүдний агуулгыг тодорхойлох."
+
+#. 5mxLQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:74
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. bgtKB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:75
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "Хүснэгтийн муж өгөгдөл агуулж байна."
+
+#. TiuQb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:76
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. GGESr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:77
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд өгөгдлийн санын аль талбар (багана) ашиглагдахыг тодорхойл."
+
+#. 4myua
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:78
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. sdZvW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:79
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөл агуулах нүдний мужийг тодорхойлох."
+
+#. fQPHB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:85
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд нийцэх өгөгдлийн мужийн бүх нүдний максимум утгыг буцаах."
+
+#. bQKFQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:86
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. LHxtZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:87
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "Хүснэгтийн муж өгөгдөл агуулж байна."
+
+#. bpaoh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:88
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. rWDqj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:89
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд өгөгдлийн санын аль талбар (багана) ашиглагдахыг тодорхойл."
+
+#. S46CC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:90
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. ih9zC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:91
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөл агуулах нүдний мужийг тодорхойлох."
+
+#. e9z3D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:97
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд нийцэх өгөгдлийн мужийн бүх нүдний минимум утгыг буцаах."
+
+#. 4P9kg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:98
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. jnVP7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:99
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "Хүснэгтийн муж өгөгдөл агуулж байна."
+
+#. EFANN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:100
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. fXhtr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:101
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд өгөгдлийн санын аль талбар (багана) ашиглагдахыг тодорхойл."
+
+#. s3ERe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:102
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. De53J
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:103
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөл агуулах нүдний мужийг тодорхойлох."
+
+#. 8hsR2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:109
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд тохирох агуулга бүхий өгөгдлийн мужийн бүх нүдийг үржүүлэх."
+
+#. jDDb8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:110
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. SGWXS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:111
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "Хүснэгтийн муж өгөгдөл агуулж байна."
+
+#. X2HYT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:112
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. FBAfq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:113
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд өгөгдлийн санын аль талбар (багана) ашиглагдахыг тодорхойл."
+
+#. FF26s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:114
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. Jd4Du
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:115
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөл агуулах нүдний мужийг тодорхойлох."
+
+#. Gee8U
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:121
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд тохирох агуулга бүхий өгөгдлийн мужийн бүх нүдний стандарт хазайлтыг ол."
+
+#. abeZd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:122
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. UofeG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:123
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "Хүснэгтийн муж өгөгдөл агуулж байна."
+
+#. heAy5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:124
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. dRSCB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:125
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд өгөгдлийн санын аль талбар (багана) ашиглагдахыг тодорхойл."
+
+#. dD6gG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:126
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. rLi2s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:127
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөл агуулах нүдний мужийг тодорхойлох."
+
+#. UUJKA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:133
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд тохирох өгөгдлийн мужийн бүх нүдний нэлэнхүйн стандарт хазайлтыг буцаана. "
+
+#. pEAMu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:134
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. tz4DV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:135
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "Хүснэгтийн муж өгөгдөл агуулж байна."
+
+#. NwZA9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:136
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. pBQCf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:137
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд өгөгдлийн санын аль талбар (багана) ашиглагдахыг тодорхойл."
+
+#. AsSFP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:138
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. HpKAQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:139
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөл агуулах нүдний мужийг тодорхойлох."
+
+#. rFsPm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:145
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд тохирох агуулгуудын өгөгдлийн мужийн бүх нүднийг нэмнэ."
+
+#. gCXg5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:146
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. dZVHm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:147
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "Хүснэгтийн муж өгөгдөл агуулж байна."
+
+#. 3rKRS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:148
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. u5jpX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:149
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд өгөгдлийн санын аль талбар (багана) ашиглагдахыг тодорхойл."
+
+#. mFJzB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:150
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. PS4U2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:151
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөл агуулах нүдний мужийг тодорхойлох."
+
+#. ucdoS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:157
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд тохирох агуулгууд бүхий өгөгдлийн мужийн бүх нүдний дундаж хазайлтыг тогтооно."
+
+#. ktEWn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:158
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. wC9cr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:159
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "Хүснэгтийн муж өгөгдөл агуулж байна."
+
+#. D4jW9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:160
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. UqEio
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:161
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд өгөгдлийн санын аль талбар (багана) ашиглагдахыг тодорхойл."
+
+#. yQknz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:162
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. xUdEG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:163
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөл агуулах нүдний мужийг тодорхойлох."
+
+#. m7qTy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:169
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд тохирох агуулгуудын өгөгдлийн мужийн бүх нүдэнд суурилсан нэлэнхүйн дундаж хазайлтыг тогтооно."
+
+#. ZiVej
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:170
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. UDMqU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:171
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "Хүснэгтийн муж өгөгдөл агуулж байна."
+
+#. cekAy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:172
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. ytNLt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:173
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөлд өгөгдлийн санын аль талбар (багана) ашиглагдахыг тодорхойл."
+
+#. nqjUR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:174
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. MgJYB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:175
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "Хайлтын нөхцөл агуулах нүдний мужийг тодорхойлох."
+
+#. AhrEw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:181
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "Provides an internal number for the date given."
+msgstr "Өгөгдсөн огнооны дотоод тоон утгыг нийлүүлнэ."
+
+#. R4DSx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:182
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "Year"
+msgstr "Жил "
+
+#. 6BwEu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:183
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)."
+msgstr "1583 ба 9956 эсвэл 0 ба 99 -ын хоорондох бүхэл тоо (19xx эсвэл 20xx аль сонголтоос хамаарна)."
+
+#. Zxc2E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:184
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "Month"
+msgstr "Сар"
+
+#. DymKU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:185
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
+msgstr "Сарыг илэрхийлэх 1-ээс 12-ийн хоорондох бүхэл тоо"
+
+#. PmsNF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:186
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "Day"
+msgstr "Өдөр"
+
+#. McM2X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:187
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month."
+msgstr "Сарын өдрийг илэрхийлэх 1-ээс 31-гийн хоорондох бүхэл тоо."
+
+#. RCsfH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:193
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
+msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
+msgstr "Бичвэрт байх боломжит огнооны форматын дотоод тоог буцаана."
+
+#. 5Dfoq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:194
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. yTX6f
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:195
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
+msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format."
+msgstr "%PRODUCTNAME-н огнооны форматаар огноог буцаах хашилтаар хашигдсан бичвэр."
+
+#. enYun
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:201
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY"
+msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
+msgstr "Огнооны утгатай харьцуулахаар сарын дараалсан өдрүүдийг (1-31) гэх бүхэл тоогоор буцаана."
+
+#. mCQeQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:202
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. Jcj9b
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:203
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY"
+msgid "The internal number for the date."
+msgstr "Огнооны дотоод тоон утга."
+
+#. F2GNE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:209
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
+msgstr "Хоёр огнооны хоорондох өдрийн зөрүүг 360-өдөртэй жилээр тооцоолох."
+
+#. ZUUYG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:210
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "Date 1"
+msgstr "Огноо"
+
+#. isAbX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:211
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "The start date for calculating the difference in days."
+msgstr "Өдрийн зөрүүн эрт огноо."
+
+#. wWHWp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:212
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "Date 2"
+msgstr "Огноо"
+
+#. 9DEEN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:213
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "The end date for calculating the difference in days."
+msgstr "Өдрийн зөрүүн орой огноо."
+
+#. snNiF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:214
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. E6rUB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:215
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
+msgstr "Маягтыг ялгах арга хэрэглэхдээ: Төрөл = 0 нь US аргыг заана (NASD), Төрөл = 1 нь Европ аргыг заана."
+
+#. WxBru
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:221
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays."
+msgstr ""
+
+#. KVDGH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:222
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "Start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. EE6Eh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:223
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "Start date for calculation."
+msgstr ""
+
+#. DmzPz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:224
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "End date"
+msgstr "Төгсгөл огноо"
+
+#. 6BzAF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:225
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "End date for calculation."
+msgstr ""
+
+#. M27k9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:226
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "List of dates"
+msgstr ""
+
+#. 2Br3z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:227
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
+msgstr ""
+
+#. hBdDy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:228
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "Array"
+msgstr "Матриц "
+
+#. 73dG6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:229
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "Optional list of numbers to indicate working (0) and weekend (non-zero) days. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
+msgstr ""
+
+#. fmBGW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:235
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays."
+msgstr ""
+
+#. URPkP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:236
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. wKgJr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:237
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Start date for calculation."
+msgstr ""
+
+#. xomvo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:238
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "End date"
+msgstr "Төгсгөл огноо"
+
+#. ora8B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:239
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "End date for calculation."
+msgstr ""
+
+#. DDyfy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:240
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Number or string"
+msgstr ""
+
+#. 7Sxtc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:241
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
+msgstr ""
+
+#. 9k2cU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:242
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Array"
+msgstr "Матриц "
+
+#. Sk8Tf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:243
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
+msgstr ""
+
+#. 5iAyC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:249
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekend days and holidays."
+msgstr ""
+
+#. EUpDi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:250
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. 6LCTC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:251
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Start date for calculation."
+msgstr ""
+
+#. 8hcDG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:252
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Days"
+msgstr "Өдөр"
+
+#. ANEEJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:253
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "The number of workdays before or after start date."
+msgstr "Эхлэл огнооны дараах эсвэл өмнөх ажлын өдрийн тоо"
+
+#. GB8gh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:254
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Number or string"
+msgstr ""
+
+#. jwRnD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:255
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
+msgstr ""
+
+#. FiXLp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:256
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Array"
+msgstr "Матриц "
+
+#. UhRAn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:257
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
+msgstr ""
+
+#. VC8Lk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:263
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR"
+msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
+msgstr "Хугацааны утганд өдрийн цагийг (0-23) гэсэн дараалсан тоогоор тодорхойлно."
+
+#. 9EWGn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:264
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. wKdxd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:265
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR"
+msgid "Internal time value"
+msgstr "Дотоод хугацааны утга"
+
+#. sVCpp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:271
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN"
+msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
+msgstr "Хугацааны утганд цагийн минутыг (0-59) гэсэн дараалсан тоогоор тодорхойлно."
+
+#. DF6zG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:272
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 3CDne
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:273
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN"
+msgid "Internal time value."
+msgstr "Дотоод цагийн утга"
+
+#. xnEn2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:279
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH"
+msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
+msgstr "Огнооны утганд жилийн саруудыг (1-12) гэсэн дараалсан тоогоор тодорхойлно."
+
+#. VAaar
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:280
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. wSC7p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:281
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "Огнооны дотоод тоон утга."
+
+#. orccZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:287
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_ACT_TIME"
+msgid "Determines the current time of the computer."
+msgstr "Компьютерийн идэвхтэй цагийг тогтоох."
+
+#. YDEUs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:293
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
+msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
+msgstr "Хугацааны утганд минутын секундийг (0-59) гэсэн дараалсан тоогоор тодорхойлно."
+
+#. fdSoC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:294
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. BRfEW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:295
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
+msgid "The internal time value."
+msgstr "Дотоод цагийн утга."
+
+#. vncGX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:301
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
+msgstr "Цаг, минут, секунд гэсэн нарийн утгаар хугацааны утга тодорхойлно. "
+
+#. yACyr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:302
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "Hour"
+msgstr "цаг"
+
+#. AGPC5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:303
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "The integer for the hour."
+msgstr "Цагийг заах бүхэл тоо"
+
+#. KyzQW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:304
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "Minute"
+msgstr "Минут"
+
+#. oeChi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:305
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "The integer for the minute."
+msgstr "Минутыг заах бүхэл тоо."
+
+#. XEuAN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:306
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "Second"
+msgstr "Секунд"
+
+#. iTyzy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:307
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "The integer for the second."
+msgstr "Секундыг заах бүхэл тоо."
+
+#. BSYE2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:313
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
+msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format."
+msgstr "Бичвэрээр үзүүлэх хугацааны оруулах форматыг дараалсан тоогоор буцаана."
+
+#. GKRRm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:314
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. efjBJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:315
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
+msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format."
+msgstr "%PRODUCTNAME-н хугацааны форматаар хугацааг буцаах хашилтаар хашигдсан бичвэр."
+
+#. tGJaZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:321
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_ACT_DATE"
+msgid "Determines the current date of the computer."
+msgstr "Компьютерийн идэвхтэй огноог тогтоох."
+
+#. dz6Z6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:327
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer."
+msgstr "Долоо хоногийн өдрийг бүхэл тоон утгаар (1-7) буцаана."
+
+#. mkqTM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:328
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. PPLKU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:329
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
+msgid "The internal number for the date."
+msgstr "Огнооны дотоод тоон утга."
+
+#. d6CQC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:330
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. HdEwa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:331
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
+msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
+msgstr "Долоо хоногийн эхлэл болон тооцоолоход хэрэглэх төрлийг товлох."
+
+#. 54GgL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:337
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR"
+msgid "Returns the year of a date value as an integer."
+msgstr "Огноо утгын жилийг бүхэл тоон утгаар буцаана."
+
+#. HpEkw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:338
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. jBwJk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:339
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR"
+msgid "Internal number of the date."
+msgstr "Огнооны дотоод тоон утга."
+
+#. BjW3K
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:345
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
+msgid "Calculates the number of days between two dates."
+msgstr "Хоёр огнооны хоорондох өдрүүдийн тоог гаргана."
+
+#. bGFGP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:346
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
+msgid "Date 2"
+msgstr "Огноо"
+
+#. u2ebL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:347
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
+msgid "The end date for calculating the difference in days."
+msgstr "Өдрүүдийн зөрөөг тооцоолж төгсгөлийн огноог гаргана."
+
+#. mAuEW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:348
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
+msgid "Date 1"
+msgstr "Огноо"
+
+#. hPAVA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:349
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
+msgid "The start date for calculating the difference in days."
+msgstr "Өдрүүдийн зөрөөг тооцоолж эхлэлийн огноог гаргана."
+
+#. FiEhB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:355
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
+msgstr ""
+
+#. NrRAv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:356
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "Start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. K3Aik
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:357
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "The start date."
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. L2fRC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:358
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "End date"
+msgstr "Төгсгөл огноо"
+
+#. ygB8c
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:359
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "The end date."
+msgstr "Төгсгөл огноо"
+
+#. jFhKf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:360
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "Interval"
+msgstr "Дотоод"
+
+#. BqQrQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:361
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
+msgstr ""
+
+#. v6aoY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:367
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
+msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
+msgstr "Өгөгдсөн огнооноос үндэслэн цаглабарын долоо хоногийг тооцоолоно."
+
+#. wSYNs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:368
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. B7EuC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:369
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "Огнооны дотоод тоон утга."
+
+#. de9xA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:370
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. g8e5w
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:371
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr ""
+
+#. DXa5y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:377
+msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#. Rx8bG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:378
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. egCHH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:379
+msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "Огнооны дотоод тоон утга."
+
+#. HVtZ8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:384
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
+msgid ""
+"Calculates the calendar week corresponding to the given date.\n"
+"This function only provides interoperability with %PRODUCTNAME 5.0 and earlier and OpenOffice.org."
+msgstr ""
+
+#. CquiW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:385
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. D5VMW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:386
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "Огнооны дотоод тоон утга."
+
+#. VWEz5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:387
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. hwgEb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:388
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
+msgstr "Долоо хоногийн эхний өдрийг заана (1 = Ням, өөр утга = Даваа)."
+
+#. qMwEN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:394
+msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
+msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
+msgstr "Өгөгдсөн оны Өндөгний баярын ням гаригийн огноог тооцоолоно."
+
+#. BFtNz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:395
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
+msgid "Year"
+msgstr "Жил "
+
+#. oBcHn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:396
+msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
+msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)."
+msgstr "1583 ба 9956, эсвэл 0 ба 99 хоорондох бүхэл тоо (19xx эсвэл 20xx алинаар нь тохируулсанаар). "
+
+#. kmFgp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:402
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
+msgstr "Одоогийн үнэлгээ. Хөрөнгө оруулалтын одоогийн үнэлгээг тооцоолно."
+
+#. 9D92F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:403
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. q3iQz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:404
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "The rate of interest for the period given."
+msgstr "Өгөгдсөн үе дэх хүүгийн түвшин."
+
+#. FrWSE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:405
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. 9pXAB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:406
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
+msgstr "Төлбөрийн мөчлөг. Жил тутмын төлбөрийг хийх төлбөрийн мөчлөгийн нийт тоо."
+
+#. NUecK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:407
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "PMT"
+msgstr "PMT"
+
+#. zL2Zo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:408
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period."
+msgstr "Тогтмол төлбөр. Үе бүрт нь жил тутмын төлбөрийг хийх тогтмол хэмжээний мөнгө. "
+
+#. BazeD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:409
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. R2jiN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:410
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment."
+msgstr "Цаашдын үнэ.Сүүлийн төлбөрийн дараагаар төгсгөлийн үнэ тогтоолт."
+
+#. regEY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:411
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. RXXux
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:412
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "Төрөл = 1 нь үе эхэлж байна гэдгийг заана, = 0 нь үеийн төгсгөлийг заана."
+
+#. JWMSe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:418
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
+msgstr "Цаашдын үнэ. Тогтмол төлбөр ба тогтмол хүүний түвшний үндсэн дээр хөрөнгө оруулалтын цаашдын үнийг буцаана."
+
+#. NdU3B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:419
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. G5BK8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:420
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "Үе тутмын хүүний түвшин."
+
+#. 2RFVA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:421
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. 4qF8W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:422
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "Төлбөрийн мөчлөг. Жил тутмын төлбөр (тэтгэмж) хийгдэх мөчлөгүүдийн нийт тоо."
+
+#. LWkAe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:423
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "PMT"
+msgstr "PMT"
+
+#. ejKWM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:424
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
+msgstr "Тогтмол төлбөр хийлт. Үе бүрт жилийн төлбөр төлөлтийг тогтмол хийх."
+
+#. RHEUR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:425
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. GcZVp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:426
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "Одоогийн үнэ. Цуврал төлбөр хийлтүүдийн одоогийн үнэ."
+
+#. eC5FU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:427
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. 7qWZT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:428
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "Төрөл = 1 нь үе эхэлж байна гэдгийг заана, = 0 нь үеийн төгсгөлийг заана."
+
+#. c6Y23
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:434
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
+msgstr "Төлбөрийн мөчлөг. Тогтмол төлбөр ба тогтмол хүүний түвшний үндсэн дээр хөрөнгө оруулалтанд зориулж төлбөрийн мөчлөгийн тоог тооцоолно."
+
+#. GgGha
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:435
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. pKSEE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:436
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "Үе тутмын хүүний түвшин."
+
+#. muaGG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:437
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "PMT"
+msgstr "PMT"
+
+#. HG72G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:438
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
+msgstr "Тогтмол төлбөр хийлт. Үе бүрт жилийн төлбөр төлөлтийг тогтмол хийх."
+
+#. UHQkU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:439
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. w7dJS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:440
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "Одоогийн үнэ. Цуврал төлбөр хийлтүүдийн одоогийн үнэ."
+
+#. FSFEQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:441
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. ELxmu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:442
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
+msgstr "Цаашдын үнэ.Төгсгөлийн төлбөрийн дараагаар сүүлийн үнэ тогтоолт."
+
+#. yFiVM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:443
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. ADNoC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:444
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "Төрөл = 1 нь үе эхэлж байна гэдгийг заана, = 0 нь үеийн төгсгөлийг заана."
+
+#. zkuDn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:450
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
+msgstr "Тогтмол төлбөрүүд.Тогтмол мөчлөгийн хүүний түвшний болон тогтмол төлбөрүүдэд үндэслэн жилийн тайлангийн төлбөрийг буцаана."
+
+#. FBNre
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:451
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. 3hDjt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:452
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "Үе тутмын хүүний түвшин."
+
+#. 9xiKf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:453
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. D7fDk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:454
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "Төлбөрийн мөчлөг. Жил тутмын төлбөр (тэтгэмж) хийгдэх мөчлөгүүдийн нийт тоо."
+
+#. BfoBd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:455
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. 4CkcJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:456
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "Одоогийн үнэ. Цуврал төлбөр хийлтүүдийн одоогийн үнэ."
+
+#. wLxeH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:457
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. XspLk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:458
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
+msgstr "Цаашдын үнэ.Төгсгөлийн төлбөрийн дараагаар сүүлийн үнэ тогтоолт."
+
+#. XctnR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:459
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. RGFhE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:460
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "Төрөл = 1 нь үе эхэлж байна гэдгийг заана, = 0 нь үеийн төгсгөлийг заана."
+
+#. e8CMw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:466
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
+msgstr "Тогтмол төлөх хөрөнгө оруулалтын тогтмол хүүний түвшинг тооцоолоно."
+
+#. MeabD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:467
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. fzWTA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:468
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "Төлбөрийн мөчлөг. Жил тутмын төлбөр (тэтгэмж) хийгдэх мөчлөгүүдийн нийт тоо."
+
+#. TPtCR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:469
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "PMT"
+msgstr "PMT"
+
+#. zNa65
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:470
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
+msgstr "Тогтмол төлбөр хийлт. Үе бүрт жилийн төлбөр төлөлтийг тогтмол хийх."
+
+#. CfjNt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:471
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. AFyTZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:472
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "Одоогийн үнэ. Цуврал төлбөр хийлтүүдийн одоогийн үнэ."
+
+#. XLtt7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:473
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. D2vEu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:474
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
+msgstr "Цаашдын үнэ.Төгсгөлийн төлбөрийн дараагаар сүүлийн үнэ тогтоолт."
+
+#. prU5x
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:475
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. 9hNfn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:476
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "Төрөл = 1 нь үе эхэлж байна гэдгийг заана, = 0 нь үеийн төгсгөлийг заана."
+
+#. B6jVk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:477
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Guess"
+msgstr "Таамаг утга"
+
+#. HWAzL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:478
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
+msgstr "Таамаг.Итерацын аргаар тооцоолохын тулд эхлээд байж болох хүүний түвшин."
+
+#. hd9mD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:484
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
+msgstr "Нийлмэл хүү (хүүний хүү). Өгөгдсөн мөчлөгийн тогтмол хүүний түвшин болон тогтмол төлбөртэй хөрөнгө оруулалтын зарчимаар хүүний төлөлтийг тооцоолоно."
+
+#. NeBtb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:485
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. Jz3cj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:486
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "Мөчлөг тутмын хүүний түвшин."
+
+#. KFWZb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:487
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Period"
+msgstr "Мөчлөг"
+
+#. 7k2BJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:488
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
+msgstr "Мөчлөг. Нийлмэл хүү бодогдох мөчлөгийг хэлнэ. P = 1 бол анхны мөчлөг, P = NPER төгсгөлийн мөчлөгийг заана."
+
+#. 2JYMa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:489
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. T6Dnp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:490
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "Төлбөрийн мөчлөг. Жил тутмын төлбөр (тэтгэмж) хийгдэх мөчлөгүүдийн нийт тоо."
+
+#. BwNPC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:491
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. z26Wm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:492
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "Одоогийн үнэ. Цуврал төлбөр хийлтүүдийн одоогийн үнэ."
+
+#. YBHug
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:493
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. esEXY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:494
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
+msgstr "Цаашдын үнэ.Төгсгөлийн төлбөрийн дараагаар эцсийн үнэ тогтоолт."
+
+#. eDepL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:495
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. ZCCRB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:496
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "Төрөл = 1 нь мөчлөг эхэлж байна гэдгийг заана, = 0 нь мөчлөгийн төгсгөлийг заана."
+
+#. Z65oQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:502
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
+msgstr "Буцааж төлөх төлбөр. Төлөлт нь мөчлөгтэй болон тогтмол хүүтэй хөрөнгө оруулалтын нэг тайлангийн хугацааны төлбөрийн хэмжээг тооцоолно."
+
+#. pNF3b
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:503
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. ozXtG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:504
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "The interest rate per period."
+msgstr "Тайлангийн үеийн хүүний түвшин."
+
+#. HvuAN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:505
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Period"
+msgstr "Мөчлөг"
+
+#. V2ZLc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:506
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
+msgstr "Мөчлөг. Буцааж төлөх төлбөрүүдийн тооцоонууд бодогдох үеийг хэлнэ. Per = 1 бол анхны мөчлөг, P = NPER төгсгөлийн мөчлөгийг заана."
+
+#. dasVa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:507
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. Rhzii
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:508
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "Төлбөрийн мөчлөг. Жил тутмын төлбөр (тэтгэмж) хийгдэх мөчлөгүүдийн нийт тоо."
+
+#. eKjez
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:509
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. BKYVD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:510
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
+msgstr "Одоогийн үнэ. Жил тутмын төлбөрийн одоогийн хэмжээ."
+
+#. MgtBv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:511
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. PLTpz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:512
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
+msgstr "Цаашдын үнэ.Төгсгөлийн төлбөр төлөгдсөний дараагаар хүрсэн сүүлийн үнэ."
+
+#. 7vmFL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:513
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. EDqck
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:514
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "Төрөл = 1 нь үе эхэлж байна гэдгийг заана, = 0 нь үеийн төгсгөлийг заана."
+
+#. pgK5D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:520
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "Cumulative capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
+msgstr "Хуримталсан нийлмэл хүү.Тогтмол хүүний түвшинтэй хөрөнгө оруулалтын тайлангийн нэг үеийн хүүний хувьцааны нийт дүнг тооцоолно."
+
+#. yY5uB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:521
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. gEMGN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:522
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "Үе тутмын хүүний түвшин."
+
+#. UCaLA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:523
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. gUNCC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:524
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "Төлбөрийн мөчлөг. Жил тутмын төлбөр (тэтгэмж) хийгдэх мөчлөгүүдийн нийт тоо."
+
+#. ALmpB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:525
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. SraT8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:526
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
+msgstr "Одоогийн үнэ. Жил тутмын төлбөрийн одоогийн хэмжээ."
+
+#. MBKJZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:527
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "S"
+msgstr "Э"
+
+#. AsSot
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:528
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period."
+msgstr ""
+
+#. cyCEm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:529
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "E"
+msgstr "Т"
+
+#. 3AMAi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:530
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "End period. The last period to be taken into account."
+msgstr "Төгсгөлийн мөчлөг. Данс руу оруулах сүүлийн мөчлөг."
+
+#. G7UqU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:531
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. mA9uk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:532
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "Төрөл = 1 нь үе эхэлж байна гэдгийг заана, = 0 нь үеийн төгсгөлийг заана."
+
+#. xc89X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:538
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
+msgstr "Хуримталсан нийлмэл хүү.Тогтмол хүүний түвшинтэй хөрөнгө оруулалтын тайлангийн нэг үеийн хүүний хувьцааны нийт дүнг тооцоолно."
+
+#. nNUsr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:539
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. XFyVW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:540
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "Үе тутмын хүүний түвшин."
+
+#. baFJs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:541
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. 73ZYA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:542
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "Төлбөрийн мөчлөг. Жил тутмын төлбөр (тэтгэмж) хийгдэх мөчлөгүүдийн нийт тоо."
+
+#. trvAE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:543
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. c4i6Z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:544
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
+msgstr "Одоогийн үнэ. Жил тутмын төлбөрийн одоогийн хэмжээ."
+
+#. 4NC9T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:545
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "S"
+msgstr "Э"
+
+#. ySdbV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:546
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period."
+msgstr ""
+
+#. kbzPo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:547
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "E"
+msgstr "Т"
+
+#. 33EVk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:548
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "The end period. The last period to be taken into account."
+msgstr "Төгсгөлийн мөчлөг. Данс руу оруулах сүүлийн мөчлөг."
+
+#. 5v5oC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:549
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. 9jvEd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:550
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "Төрөл = 1 нь үе эхэлж байна гэдгийг заана, = 0 нь үеийн төгсгөлийг заана."
+
+#. mfMoZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:556
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
+msgstr "Тодорхой нэг мөчлөгт хөрөнгийн (элэгдэл, үнэ цэнээ алдах) үнэ цэн бууралтыг тооцоолно."
+
+#. omwrF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:557
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Cost"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. EYzJR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:558
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
+msgstr "Худалдан авалтын өртөг. Хөрөнгийн анхны өртөг."
+
+#. KrdVt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:559
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Salvage"
+msgstr "Үлдэгдэл"
+
+#. uBpZg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:560
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
+msgstr "Үлдэх өртөг. Хөрөнгийн ашиглагдах хугацааны төгсгөлд үлдэх үнэ цэн."
+
+#. qMZUE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:561
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Life"
+msgstr "Амьдрал"
+
+#. EShNS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:562
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "Ашиглагдах хугацаа. Хөрөнгийн ашиглагдах хугацааны мөчлөгийн тоо."
+
+#. shx5j
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:563
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Period"
+msgstr "Үе"
+
+#. 3NBRL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:564
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life."
+msgstr "Үе. Элэгдлийн хугацаанд ашиглагдах хугацааны дундажтай ижил хугацааны нэгжийг зайлшгүй хэрэглэнэ."
+
+#. vhWFe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:570
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Calculates the linear depreciation per period."
+msgstr "Мөчлөг бүрт шугаман элэгдлийг тооцоолно."
+
+#. tm58T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:571
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Cost"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. gfSPc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:572
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
+msgstr "Худалдан авалтын өртөг. Хөрөнгийн анхны өртөг."
+
+#. CrHAF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:573
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Salvage"
+msgstr "Үлдэгдэл"
+
+#. UUGWj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:574
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
+msgstr "Үлдэх өртөг. Хөрөнгийн ашиглагдах хугацааны төгсгөлд үлдэх үнэ цэн."
+
+#. rMQPS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:575
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Life"
+msgstr "Амьдрал"
+
+#. S4CdQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:576
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "Ашиглагдах хугацаа. Хөрөнгийн ашиглагдах хугацааны мөчлөгийн тоо."
+
+#. bAXP7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:582
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor."
+msgstr "Давхар бууралтын балансын арга эсвэл бууралтын балансын факторыг тодорхой мөчлөгт ашиглан хөрөнгийн элэгдлийг тооцоолно."
+
+#. ECRmm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:583
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Cost"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. BYjeB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:584
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
+msgstr "Худалдан авалтын өртөг. Хөрөнгийн анхны өртөг."
+
+#. Vkj3N
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:585
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Salvage"
+msgstr "Үлдэгдэл"
+
+#. aNBXv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:586
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
+msgstr "Үлдэх өртөг. Хөрөнгийн ашиглагдах хугацааны төгсгөлд үлдэх үнэ цэн."
+
+#. GV6bk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:587
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Life"
+msgstr "Амьдрал"
+
+#. Pddd2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:588
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "Ашиглагдах хугацаа. Хөрөнгийн ашиглагдах хугацааны мөчлөгийн тоо."
+
+#. bHPSG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:589
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Period"
+msgstr "Үе"
+
+#. 7xUey
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:590
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry."
+msgstr "Үе. Элэгдлийн хугацаа нь ашиглах хугацааны дундажтай ижил хугацааны нэгж хэрэглэнэ. "
+
+#. ZNCzZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:591
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Factor"
+msgstr "Хүчин зүйл"
+
+#. AApLf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:592
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor"
+msgstr "Фактор. Балансын бууралтын фактор. F = 2 гэдэг нь давхар бууралтын балансын фактор. "
+
+#. PAWDA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:598
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
+msgstr "Тодорхой хугацаанд тогтмол буурах балансын аргыг ашиглан хөрөнгийн бодит элэгдлийг өгнө."
+
+#. w3E7K
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:599
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Cost"
+msgstr "Өртөг"
+
+#. 6vicC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:600
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
+msgstr "Худалдан авалтын өртөг: Хөрөнгийн анхны өртөг."
+
+#. jsYeb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:601
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Salvage"
+msgstr "Үлдэх өртөг"
+
+#. J2fyR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:602
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
+msgstr "Үлдэх өртөг. Хөрөнгийн ашиглагдах хугацааны төгсгөлд үлдэх үнэ цэн."
+
+#. ycHNJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:603
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Life"
+msgstr "Амьдрал"
+
+#. TfXDA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:604
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "Ашиглагдах хугацаа. Хөрөнгийн ашиглагдах хугацааны мөчлөгийн тоо."
+
+#. Et7Hg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:605
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Period"
+msgstr "Үе"
+
+#. dskVE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:606
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life."
+msgstr "Мөчлөг: Элэгдэл тооцоологдох үе. Үед хэрэглэсэн хугацааны нэгж нь ашиглагдах хугацаанд хэрэглэсэн нэгжтэй ижил байна."
+
+#. vz9CU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:607
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Month"
+msgstr "Сар"
+
+#. k74Wp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:608
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
+msgstr "Сарууд: Эхний жилийн элэгдлийн сарын тоо."
+
+#. srZj2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:614
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
+msgstr "Буурах балансын хувьсагч. Тодорхой үе дэх элэгдлийн буурах балансыг буцаана."
+
+#. 6B2pr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:615
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Cost"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. DEgvG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:616
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Cost. The initial cost of the asset."
+msgstr "Өртөг. Хөрөнгийн анхны өртөг."
+
+#. W2GXE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:617
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Salvage"
+msgstr "Үлдэгдэл"
+
+#. HALLL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:618
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
+msgstr "Үлдэх өртөг. Хөрөнгийн ашиглагдах хугацааны төгсгөлд үлдэх үнэ цэн."
+
+#. 8UMes
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:619
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Life"
+msgstr "Амьдрал"
+
+#. ppWNR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:620
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "Ашиглагдах хугацаа. Хөрөнгийн ашиглагдах хугацааны мөчлөгийн тоо."
+
+#. 2ETCS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:621
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. J9NcQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:622
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life."
+msgstr "Эхлэх. Элэгдлийн эхний мөчлөг бөгөөд элэгдэлд ашиглагдах хугацаатай ижил хугацааны нэгжийг хэрэглэнэ."
+
+#. 5YyiZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:623
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "End"
+msgstr "Төгсгөл"
+
+#. QoA9A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:624
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life."
+msgstr "Төгсгөл. Элэгдлийн сүүлийн мөчлөг, ашиглагдах хугацаатай ижил хугацааны нэгжийг хэрэглэнэ."
+
+#. RMiCB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:625
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Factor"
+msgstr "Хүчин зүйл"
+
+#. FSmh9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:626
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. Factor = 2 denotes double rate depreciation."
+msgstr "Фактор. Элэгдлийн хорогдлыг багасгах фактор. F = 2 давхар хүүний элэгдлийг заана."
+
+#. KbsBR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:627
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "NoSwitch"
+msgstr ""
+
+#. BWZ6F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:628
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "NoSwitch = 0 denotes switch to linear depreciation, NoSwitch = 1 do not switch."
+msgstr ""
+
+#. 7A9Cf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:634
+msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
+msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
+msgstr ""
+
+#. BcSMW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:635
+msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
+msgid "NOM"
+msgstr ""
+
+#. GGDNk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:636
+msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
+msgid "Nominal interest"
+msgstr ""
+
+#. EZJye
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:637
+msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
+msgid "P"
+msgstr "М"
+
+#. oG7XH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:638
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
+msgid "Periods. The number of interest payments per year."
+msgstr "Мөчлөг. Жил тутмын төлбөрийн хүүгийн тоо."
+
+#. yCgjr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:644
+msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
+msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate."
+msgstr "Хүчинтэй хүүний түвшний адил жилийн нэрэлсэн хүүний түвшинг тооцоолно."
+
+#. N93Eg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:645
+msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
+msgid "Effective rate"
+msgstr "Зах зээлийн ханш"
+
+#. nruwX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:646
+msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
+msgid "The effective interest rate"
+msgstr "Хүчинтэй хүүний түвшин"
+
+#. rBAgM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:647
+msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. XQD9K
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:648
+msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
+msgid "Periods. The number of interest payment per year."
+msgstr "Мөчлөг. Жил тутмын төлбөрийн хүүгийн тоо."
+
+#. 4pCL3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:654
+msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
+msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate."
+msgstr "Одоогийн цэвэр үнэ цэн. Цуврал хугацаат төлбөрүүд болон хөнгөлөлтийн хэмжээ дээр суурилсан хөрөнгө оруулалтын одоогийн үнэ цэнийг тооцоолно. "
+
+#. bGMWF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:655
+msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. EdCXc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:656
+msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
+msgid "The rate of discount for one period."
+msgstr "Нэг мөчлөгийн хөнгөлөлтийн түвшин."
+
+#. cGmzv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:657
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
+msgid "Value "
+msgstr "Утга"
+
+#. HKDEV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:658
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
+msgid "Value 1, value 2,... are arguments representing payments and income."
+msgstr "Утга 1, утга 2, ... гэх мэтээр 1-ээс 30 утгаар төлбөр ба орлогыг илэрхийлнэ."
+
+#. zwY4W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:664
+msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
+msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
+msgstr "Ашиг эсвэл өртөгийн оруулахгүйгээр хөрөнгө оруулалтын далд(actuarial) хүүний түвшинг буцаана."
+
+#. TLAzY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:665
+msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
+msgid "Values"
+msgstr "Утга"
+
+#. rpbBe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:666
+msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
+msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
+msgstr "Төлбөрүүдтэй төстэй агууламж бүхий нүдийг заагч эсвэл матриц. "
+
+#. ZA6d7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:667
+msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
+msgid "Guess"
+msgstr "Таамаг"
+
+#. uxdTD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:668
+msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
+msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation."
+msgstr "Таамаг. Итерацын тооцооллыг хэрэглэж гаргасан өгөөжийн түвшний ойролцоо утга."
+
+#. 9kYck
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:674
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
+msgstr "Цуврал хөрөнгө оруулалтанд өгөөжийн дотоод төвшний өөрчлөлтийг буцаана. "
+
+#. pCnP9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:675
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "Values"
+msgstr "Утга"
+
+#. D6tGr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:676
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
+msgstr "Төлбөрүүдтэй төстэй агууламж бүхий нүдийг заагч эсвэл матриц. "
+
+#. yhrru
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:677
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "Investment"
+msgstr "Хавсралт"
+
+#. Mp4Sr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:678
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
+msgstr "Хөрөнгө оруулалтын хүүний түвшин (матрицын хасах утга)."
+
+#. zhJmQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:679
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "Reinvest rate"
+msgstr "Нэмэлт_хөрөнгө_оруулалт"
+
+#. p87Mu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:680
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "Interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
+msgstr "Хөрөнгө оруулалтын хүүний түвшин (матрицын хасах утга)."
+
+#. xeEfA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:686
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
+msgstr "Тогтмол элэгдлийн(amortization) түвшний хүүний утгыг буцаах."
+
+#. QDFA5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:687
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. Q35Lv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:688
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Interest rate for a single amortization rate."
+msgstr "Дан элэгдлийн(amortization) түвшинд зориулсан хүүний төвшин."
+
+#. tUhDa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:689
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Period"
+msgstr "Мөчлөг"
+
+#. CqKcE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:690
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
+msgstr "Хүүг тооцоолох элэгдлийн(amortization) мөчлөгүүдийн тоо."
+
+#. g4ATk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:691
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Total periods"
+msgstr "нийт_мөчлөг"
+
+#. iYD4K
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:692
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Sum total of amortization periods."
+msgstr "Элэгдлийн(amortization) үеийн нийт нийлбэр."
+
+#. iwDL3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:693
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Investment"
+msgstr "Хавсралт"
+
+#. wry9z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:694
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Amount of the investment."
+msgstr "Хөрөнгө оруулалтын дүн."
+
+#. 566bB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:700
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
+msgstr ""
+
+#. 5AqDU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:701
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. 48B25
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:702
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "The constant rate of interest."
+msgstr ""
+
+#. ZWepN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:703
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. zJDGh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:704
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "The present value. The current value of the investment."
+msgstr "Одоогийн үнэлгээ. Хөрөнгө оруулалтын одоогийн үнэлгээ."
+
+#. ADZAS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:705
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. xAsCF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:706
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "The future value of the investment."
+msgstr "Хөрөнгө оруулалтын ирээдүйн үнэ цэн."
+
+#. fCHvr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:712
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
+msgstr "Хүү. Хөрөнгө оруулалтаас өгөөжийн түвшнийг илэрхийлэх хүүний түвшинг тооцоолно."
+
+#. STJ7L
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:713
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "Periods"
+msgstr "Мөчлөг"
+
+#. DwcDi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:714
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "The number of periods used in the calculation."
+msgstr "Тооцоонд хэрэглэгдэх үеийн тоо."
+
+#. ioZ9Y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:715
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. NH8RT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:716
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "Present value. The current value of the investment."
+msgstr "Одоогийн үнэлгээ. Хөрөнгө оруулалтын одоогийн үнэлгээ."
+
+#. 83egL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:717
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. GXH2D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:718
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "The future value of the investment."
+msgstr "Хөрөнгө оруулалтын ирээдүйн үнэ цэн."
+
+#. XPjdG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:724
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
+msgid "Returns TRUE if value is a reference."
+msgstr "Хэрэв утга заалт бол ҮНЭН -г буцаана."
+
+#. kC284
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:725
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. HaNny
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:726
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. Ajcxx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:732
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
+msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
+msgstr "Хэрэв утга нь #N/A тэнцүү биш алдааны утга бол ҮНЭН буцаана."
+
+#. 6Gdng
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:733
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. hapC3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:734
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. D4RCC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:740
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
+msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
+msgstr "Хэрэв утга нь алдааны утга бол ҮНЭН буцаана."
+
+#. FfG9z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:741
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. G8ADa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:742
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. yFuFE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:748
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
+msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
+msgstr "Хэрэв утга хоосон нүдийг дүрсэлж бол ҮНЭН буцаана."
+
+#. jzqbu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:749
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. 8G57D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:750
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. KopZh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:756
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
+msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
+msgstr "Хэрэв утга логик тооны форматыг илэрхийлж бол ҮНЭН буцаана."
+
+#. JGeuo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:757
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. SJxHe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:758
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. YSyGh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:764
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
+msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
+msgstr "Хэрэв утга #N/A бол ҮНЭН буцаана. "
+
+#. A2CUm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:765
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. afSHE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:766
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. N7VEW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:772
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
+msgid "Returns TRUE if the value is not text."
+msgstr "Хэрэв утга бичвэр биш бол ҮНЭН буцаана."
+
+#. CTqPF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:773
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. Ggazf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:774
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. 2j93h
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:780
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
+msgid "Returns TRUE if value is text."
+msgstr "Хэрэв утга бичвэр бол ҮНЭН буцаана."
+
+#. gJ2mQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:781
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. v9uiA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:782
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. GNhGh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:788
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
+msgid "Returns TRUE if value is a number."
+msgstr "Хэрэв утга тоо бол ҮНЭН буцаана."
+
+#. nnqdi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:789
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. wvRcF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:790
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. FYhn6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:796
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
+msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
+msgstr "Хэрэв нүд томьёоны нүд бол ҮНЭН буцаана."
+
+#. PnGFr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:797
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. 8ZsKf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:798
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
+msgid "The cell to be tested."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. 7dDn8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:804
+msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA"
+msgid "Returns the formula of a formula cell."
+msgstr "Томьёотой нүдний томьёог буцаана."
+
+#. 8ZmRa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:805
+msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. bJjWf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:806
+msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA"
+msgid "The formula cell."
+msgstr "Томьёоны нүд"
+
+#. yKm8E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:812
+msgctxt "SC_OPCODE_N"
+msgid "Converts a value to a number."
+msgstr "Утгыг тоо руу хувиргана."
+
+#. DzaRv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:813
+msgctxt "SC_OPCODE_N"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. EDBJx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:814
+msgctxt "SC_OPCODE_N"
+msgid "The value to be interpreted as a number."
+msgstr "Утга тоо хэлбэрээр дүрслэгдэнэ."
+
+#. AEGQL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:820
+msgctxt "SC_OPCODE_NO_VALUE"
+msgid "Not available. Returns the error value #N/A."
+msgstr "Боломжгүй. #N/A гэх алдаатай утгыг буцаана."
+
+#. Q7UfD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:826
+msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
+
+#. NSwsV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:827
+msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. yKxJG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:828
+msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
+msgid "The value for which the data type is to be determined."
+msgstr "Өгөгдлийн төрөл нь тогтоогдох утга."
+
+#. VP7rD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:834
+msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
+msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
+msgstr "Нүдний агууламж, форматлалт эсвэл хаягийн тухай мэдээллийг тогтооно. "
+
+#. G9SiV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:835
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
+msgid "Info type"
+msgstr "мэдээллийн_төрөл"
+
+#. fUHwm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:836
+msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
+msgid "String that specifies the type of information."
+msgstr "Мэдээллийн төрлийг тусгайлан тодорхойлох тэмдэгт мөр."
+
+#. XYdFV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:837
+msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. eBw5E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:838
+msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
+msgid "The position of the cell you want to examine."
+msgstr "Таны шалгахыг хүсэж байгаа нүдний байрлал."
+
+#. Dyn4C
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:844
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CURRENT"
+msgid "Calculates the current value of the formula at the present location."
+msgstr "Одооны байгаа байрлал дахь томьёоны байгаа утгыг тооцоолно."
+
+#. yQMAM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:850
+msgctxt "SC_OPCODE_FALSE"
+msgid "Defines the logical value as FALSE."
+msgstr "Логик утгыг ХУДАЛ-аар тодорхойл."
+
+#. gBTKc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:856
+msgctxt "SC_OPCODE_NOT"
+msgid "Reverses the value of the argument."
+msgstr "Аргументын утгыг ухраана."
+
+#. RFgjB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:857
+msgctxt "SC_OPCODE_NOT"
+msgid "Logical value"
+msgstr "Логик утга"
+
+#. AjEum
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:858
+msgctxt "SC_OPCODE_NOT"
+msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
+msgstr "ҮНЭН эсвэл ХУДАЛ аль аль нь байж болох илэрхийлэл."
+
+#. LzbKn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:864
+msgctxt "SC_OPCODE_TRUE"
+msgid "Returns the logical value TRUE."
+msgstr "Логик ҮНЭН утга буцаах."
+
+#. v3TGN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:870
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "Specifies a logical test to be performed."
+msgstr "Логик шалгалт хийгдэхийг загварчилж өгөх."
+
+#. MYB24
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:871
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "Test"
+msgstr "Шалгаж турших"
+
+#. CTh7g
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:872
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
+msgstr "ҮНЭН эсвэл ХУДАЛ аль нэг нь байж болох илэрхийлэл эсвэл ямар нэгэн утга."
+
+#. 7GF68
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:873
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "Then value"
+msgstr "Бол_Утга"
+
+#. 6D8BZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:874
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
+msgstr "Логик шалгалтаар ҮНЭН буцаж ирэх функцийн үр дүн."
+
+#. 6nEAt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:875
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "Otherwise value"
+msgstr "Үгүйбол_утга"
+
+#. eEZDV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:876
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE."
+msgstr "Хэрэв логик шалгалт ХУДАЛ гэж буцаавал Функцийн үр дүн нь байна. "
+
+#. edvgD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:882
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
+msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
+msgstr ""
+
+#. NLF3b
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:883
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. a9eFD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:884
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
+msgid "The value to be calculated."
+msgstr "Хөрвүүлэх утга."
+
+#. vGUD4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:885
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
+msgid "Alternative value"
+msgstr ""
+
+#. aigz7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:886
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
+msgid "The alternative to be returned, should value be an error value."
+msgstr ""
+
+#. AEkuH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:892
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
+msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
+msgstr ""
+
+#. vUvwA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:893
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. GRMGK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:894
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
+msgid "The value to be calculated."
+msgstr "Хөрвүүлэх утга."
+
+#. LcnBF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:895
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
+msgid "Alternative value"
+msgstr ""
+
+#. dFWuU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:896
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
+msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error."
+msgstr ""
+
+#. xUnPu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:902
+msgctxt "SC_OPCODE_OR"
+msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
+msgstr "Хэрэв аргумент ҮНЭН бол ҮНЭН утгыг буцаана."
+
+#. kHpqi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:903
+msgctxt "SC_OPCODE_OR"
+msgid "Logical value "
+msgstr "Логик утга"
+
+#. 8XBdG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:904
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_OR"
+msgid "Logical value 1, logical value 2,... are conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
+msgstr "ҮНЭН эсвэл ХУДАЛ гэсэн утга буцаах шалгагдах ёстой логик утга 1, логик утга 2,... гэсэн 1-ээс 30 хүртэл нөхцөл."
+
+#. oWP6A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:910
+msgctxt "SC_OPCODE_XOR"
+msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
+msgstr ""
+
+#. k66Hq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:911
+msgctxt "SC_OPCODE_XOR"
+msgid "Logical value "
+msgstr "Логик утга"
+
+#. sX2H9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:912
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_XOR"
+msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
+msgstr "ҮНЭН эсвэл ХУДАЛ гэсэн утга буцаах шалгагдах ёстой логик утга 1, логик утга 2,... гэсэн 1-ээс 30 хүртэл нөхцөл."
+
+#. DrctE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:918
+msgctxt "SC_OPCODE_AND"
+msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
+msgstr "Хэрэв бүх аргументууд ҮНЭН бол ҮНЭН утгыг буцаана."
+
+#. xY9uD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:919
+msgctxt "SC_OPCODE_AND"
+msgid "Logical value "
+msgstr "Логик утга"
+
+#. f9SWZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:920
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AND"
+msgid "Logical value 1, logical value 2;...are conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
+msgstr "ҮНЭН эсвэл ХУДАЛ гэсэн утга буцаах логик утга 1, логик утга 2,... гэсэн 1-ээс 30 хүртэл нөхцөл."
+
+#. EXiAr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:926
+msgctxt "SC_OPCODE_ABS"
+msgid "Absolute value of a number."
+msgstr "Тооны абсолют утга."
+
+#. 9NoUK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:927
+msgctxt "SC_OPCODE_ABS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. FzBD9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:928
+msgctxt "SC_OPCODE_ABS"
+msgid "The number whose absolute value is to be returned."
+msgstr "Буцаагдах абсолют утгын тоо."
+
+#. c2x4N
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:934
+msgctxt "SC_OPCODE_POWER"
+msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
+msgstr "Өөрийн зэргийн тоо өснө."
+
+#. 3FCiX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:935
+msgctxt "SC_OPCODE_POWER"
+msgid "Base"
+msgstr "Суурь"
+
+#. WAWLC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:936
+msgctxt "SC_OPCODE_POWER"
+msgid "The base a of the power a^b."
+msgstr "Өөрийн өсгөх зэргийн тоо."
+
+#. iUBVy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:937
+msgctxt "SC_OPCODE_POWER"
+msgid "Exponent"
+msgstr "Зэрэг"
+
+#. baWUA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:938
+msgctxt "SC_OPCODE_POWER"
+msgid "The exponent b of the power a^b."
+msgstr "Өсөх тооны зэрэг."
+
+#. 8fGhf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:944
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
+msgid "Counts the blank cells in a specified range."
+msgstr "Тодорхойлогдсон мужийн хоосон нүдийг тоолно."
+
+#. bCPHA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:945
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. p3U4L
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:946
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
+msgid "The range in which empty cells are to be counted."
+msgstr "Хоосон нүд нь тоологдсон муж."
+
+#. NRYYy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:952
+msgctxt "SC_OPCODE_PI"
+msgid "Returns the value of the number Pi."
+msgstr "Pi тооны утгыг буцаана."
+
+#. oGC5R
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:958
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
+msgid "Returns the sum of all arguments."
+msgstr "Бүх аргументын нийлбэрийг буцаана."
+
+#. zRWmY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:959
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. a5m6D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:960
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
+msgid "Number 1, number 2, ... are arguments whose total is to be calculated."
+msgstr "Нийлбэр дүн нь бодогдох ёстой тоо 1, тоо 2, ... гэх 1-ээс 30 хүртэл аргумент."
+
+#. G3hS7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:966
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
+msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
+msgstr "Аргументуудын квадратуудын нийлбэрийг буцаана."
+
+#. BwCAS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:967
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. RqFJB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:968
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
+msgid "Number 1, number 2,... are arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
+msgstr "Квадратуудынх нь нийлбэр бодогдох ёстой тоо 1, тоо 2,... гэсэн 1-ээс 30 хүртэл аргумент."
+
+#. CAYq3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:974
+msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT"
+msgid "Multiplies the arguments."
+msgstr "Аргументуудыг үржүүлэх"
+
+#. nh4bQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:975
+msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. RffwE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:976
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT"
+msgid "Number 1, number 2, ... are arguments to be multiplied and a result returned."
+msgstr "Үржвэр нь бодогдох ёстой тоо 1, тоо 2,... гэсэн 1-ээс 30 хүртэл аргумент."
+
+#. FATwX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:982
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "Totals the arguments that meet the condition."
+msgstr "Нөхцөлд таарах аргументуудын нийт дүн."
+
+#. NCqD7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:983
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. je6F2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:984
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
+msgstr "Өгөгдсөн шалгуураар үнэлэх муж."
+
+#. miDfc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:985
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "Criteria"
+msgstr "шалгуур"
+
+#. GBGyP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:986
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "The criteria to be applied to the range."
+msgstr ""
+
+#. tj6UM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:987
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "Sum range"
+msgstr "мужийн нийлбэр"
+
+#. TE6jW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:988
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "The range from which the values are to be totalled."
+msgstr "Нийлбэр дүнг гаргах утгын муж."
+
+#. 6CEv7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:994
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
+msgstr "Нөхцөлд таарах аргументуудын нийт дүн."
+
+#. kkYzh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:995
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. i6C6r
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:996
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
+msgstr "Өгөгдсөн шалгуураар үнэлэх муж."
+
+#. aV2bj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:997
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "Criteria"
+msgstr "шалгуур"
+
+#. mHjDY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:998
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "The criteria to be applied to the range."
+msgstr ""
+
+#. SisUL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:999
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "Average range"
+msgstr ""
+
+#. dRAB6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1000
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "The range from which the values are to be averaged."
+msgstr "Нийлбэр дүнг гаргах утгын муж."
+
+#. RqVYL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1005
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
+msgstr ""
+
+#. 4M6MT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1006
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "Sum range"
+msgstr "мужийн нийлбэр"
+
+#. qS2sr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1007
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "The range from which the values are to be totalled."
+msgstr "Нийлбэр дүнг гаргах утгын муж."
+
+#. wcHBn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1008
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "Range "
+msgstr "Муж"
+
+#. 9qDvh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1009
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
+msgstr ""
+
+#. YCewT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1010
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "Criteria "
+msgstr "шалгуур"
+
+#. 4QoCb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1011
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
+msgstr ""
+
+#. AoDCe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1017
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
+msgstr ""
+
+#. QERne
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1018
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "Average range"
+msgstr ""
+
+#. o52rT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1019
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "The range from which the values are to be averaged."
+msgstr "Нийлбэр дүнг гаргах утгын муж."
+
+#. a99iD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1020
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "Range "
+msgstr "Муж"
+
+#. wvbDq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1021
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
+msgstr ""
+
+#. SDUKW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1022
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "Criteria "
+msgstr "шалгуур"
+
+#. RTV4C
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1023
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
+msgstr ""
+
+#. 8NmPC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1029
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
+msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
+msgstr ""
+
+#. BDv5j
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1030
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
+msgid "Range "
+msgstr "Муж"
+
+#. 8GRAv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1031
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
+msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
+msgstr ""
+
+#. dK3Bn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1032
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
+msgid "Criteria "
+msgstr "шалгуур"
+
+#. CBZSu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1033
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
+msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
+msgstr ""
+
+#. wKWDz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1039
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
+msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
+msgstr "Бүлэг нөхцөлд таарах аргументуудын тоо"
+
+#. wqHJk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1040
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. KXd5A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1041
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
+msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
+msgstr "Өгөгдсөн шалгуураар үнэлэх муж."
+
+#. pGUfg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1042
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
+msgid "Criteria"
+msgstr "шалгуур"
+
+#. Dv9PK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1043
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
+msgid "The criteria to be applied to the range."
+msgstr ""
+
+#. hUVL8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1049
+msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
+msgid "Returns the square root of a number."
+msgstr "Тооны квадрат язгуурыг буцаана."
+
+#. Cr4oc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1050
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. c7XVK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1051
+msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
+msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
+msgstr "Тооцоологдох квадрат язгуурын эерэг утга."
+
+#. KJ7e9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1057
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM"
+msgid "Returns a random number between 0 and 1."
+msgstr "0 ба 1 хоорондох санамсаргүй тоог буцаана."
+
+#. QugqG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1063
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
+msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
+msgstr "Хэрэв утга тэгш бүхэл тоо бол ҮНЭН буцаана."
+
+#. aEG3g
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1064
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. m8q4f
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1065
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. M8AAF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1071
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
+msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
+msgstr "Хэрэв утга сондгой бүхэл тоо бол ҮНЭН буцаана."
+
+#. 4scb6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1072
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. YvE5M
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1073
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. ACNEb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1079
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
+msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
+msgstr "Давталтыг оруулалгүй элементүүдийн хослолын тоог тооцоолоно."
+
+#. xQEvM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1080
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
+msgid "Number 1"
+msgstr "Тоо"
+
+#. ACGaC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1081
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
+msgid "The total number of elements."
+msgstr "Элементүүдийн нийт тоо."
+
+#. WJTxU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1082
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
+msgid "Number 2"
+msgstr "Тоо"
+
+#. JKD75
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1083
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
+msgid "The number of elements selected."
+msgstr "Сонгогдсон элементүүдийн тоо."
+
+#. ct5pJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1089
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
+msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
+msgstr "Давталтыг оруулаад элементүүдийн хослолын тоог тооцоолно."
+
+#. YEVJh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1090
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
+msgid "Number 1"
+msgstr "Тоо"
+
+#. smqPP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1091
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
+msgid "The total number of elements."
+msgstr "Элементүүдийн нийт тоо."
+
+#. vCGLG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1092
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
+msgid "Number 2"
+msgstr "Тоо"
+
+#. F9A6f
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1093
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
+msgid "The number of elements selected."
+msgstr "Сонгогдсон элементүүдийн тоо."
+
+#. QPAG9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1099
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS"
+msgid "Returns the arccosine of a number."
+msgstr "Тооны арккосинус өгнө."
+
+#. HRPpD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1100
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 3DWTM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1101
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS"
+msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
+msgstr "-1 ба 1 хооронд байх өгөгдөх арккосинус утга."
+
+#. tAK2r
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1107
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN"
+msgid "Returns the arcsine of a number."
+msgstr "Тооны арксинус өгнө."
+
+#. hEinR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1108
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. qLmmB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1109
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN"
+msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
+msgstr "-1 ба 1 хооронд байх өгөгдөх арккосинус утга."
+
+#. zEn7k
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1115
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP"
+msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
+msgstr "Тооны косинус гиперболын урвууг өгнө."
+
+#. jMBBc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1116
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. XXCab
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1117
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP"
+msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
+msgstr "Бодогдох котангенс гиперболын урвуу утга -1 ээс баг буюу 1 ээс их байна."
+
+#. 6Soyt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1123
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP"
+msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
+msgstr "Тооны синус гиперболын урвууг өгнө."
+
+#. C6BAQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1124
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. g538f
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1125
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP"
+msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
+msgstr "Бодогдох синус гиперболын урвуу утга."
+
+#. XB4s8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1131
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT"
+msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
+msgstr "Тооны котангенс урвууг өгнө."
+
+#. gufZ7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1132
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. DMjNA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1133
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT"
+msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
+msgstr "Бодогдох котангенс-ийн урвуу утга."
+
+#. EmMe7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1139
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN"
+msgid "Returns the arctangent of a number."
+msgstr "Тооны arctangent өгнө."
+
+#. FauoY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1140
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. CShfM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1141
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN"
+msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
+msgstr "Бодогдох arctangent утга."
+
+#. Fak4u
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1147
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP"
+msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
+msgstr "Тооны котангенс гиперболын урвууг өгнө."
+
+#. xw5qx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1148
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. DoCMo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1149
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP"
+msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
+msgstr "Бодогдох котангенс гиперболын урвуу утга -1 ээс баг буюу 1 ээс их байна."
+
+#. rHP2u
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1155
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP"
+msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
+msgstr "Тооны тангенс гиперболын урвууг өгнө."
+
+#. yVfL2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1156
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. aJFAn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1157
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP"
+msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned."
+msgstr "Бодогдох тангенс гиперболын урвуу утга -1 ба 1 -ийн хооронд байна."
+
+#. Vj2jZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1163
+msgctxt "SC_OPCODE_COS"
+msgid "Returns the cosine of a number."
+msgstr "Тооны косинус өгнө."
+
+#. UTGDD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1164
+msgctxt "SC_OPCODE_COS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. jghqr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1165
+msgctxt "SC_OPCODE_COS"
+msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
+msgstr "Бодогдох косинус радиусын өнцөг."
+
+#. sqQxE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1171
+msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
+msgid "Returns the sine of a number."
+msgstr "Тооны синус өгнө."
+
+#. LmuFR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1172
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. oEkWa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1173
+msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
+msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
+msgstr "Бодогдох синус радиусын өнцөг."
+
+#. kSc7G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1179
+msgctxt "SC_OPCODE_COT"
+msgid "Returns the cotangent of a number."
+msgstr "Тооны котангенсыг буцаана."
+
+#. M6YP7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1180
+msgctxt "SC_OPCODE_COT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. PpPgM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1181
+msgctxt "SC_OPCODE_COT"
+msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
+msgstr "Бодогдох котангенс утгын радиусын өнцөг."
+
+#. LRJoG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1187
+msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
+msgid "Returns the tangent of a number."
+msgstr "Тооны тангенс өгнө."
+
+#. uGiGY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1188
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. DsPvx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1189
+msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
+msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
+msgstr "Бодогдох тангенс радиусын өнцөг."
+
+#. 6mhty
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1195
+msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP"
+msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
+msgstr "Тооны косинус гиперболыг өгнө."
+
+#. fyReM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1196
+msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. anyG2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1197
+msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP"
+msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
+msgstr "Бодогдох косинус гиперболын утга."
+
+#. oGJMo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1203
+msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
+msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
+msgstr "Тооны синус гиперболыг өгнө."
+
+#. FTRnh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1204
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. gBB9w
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1205
+msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
+msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
+msgstr "Бодогдох синус гиперболын утга."
+
+#. 9j9Hg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1211
+msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP"
+msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
+msgstr "Тооны котангенс гиперболыг өгнө."
+
+#. UKBBG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1212
+msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. ermmU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1213
+msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP"
+msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned."
+msgstr "Гипербол котангенсыг тооцоолох ёстой 0-ээс ялгаатай утга."
+
+#. epvJu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1219
+msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
+msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
+msgstr "Тооны тангенс гиперболыг өгнө."
+
+#. V8rZi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1220
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. pG8mV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1221
+msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
+msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
+msgstr "Гипербол тангенсыг тооцоолох ёстой утга."
+
+#. 8U6yM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1227
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
+msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
+msgstr "Тодорхойлсон координатын арктангенсыг буцаана."
+
+#. dYtW9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1228
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
+msgid "Number X"
+msgstr "Тоо"
+
+#. WsSq4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1229
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
+msgid "The value for the X coordinate."
+msgstr "x координатын утга."
+
+#. PWbXR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1230
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
+msgid "Number Y"
+msgstr "Тоо"
+
+#. TRECx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1231
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
+msgid "The value for the Y coordinate."
+msgstr "x координатын утга."
+
+#. ZFTPM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1237
+msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT"
+msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr ""
+
+#. FQv4p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1238
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT"
+msgid "Angle"
+msgstr "Өнцөг"
+
+#. qstEs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1239
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT"
+msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr "Бодогдох синус радиусын өнцөг."
+
+#. hw7ij
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1245
+msgctxt "SC_OPCODE_SECANT"
+msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr ""
+
+#. scavM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1246
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SECANT"
+msgid "Angle"
+msgstr "Өнцөг"
+
+#. TxD7C
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1247
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SECANT"
+msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr "Бодогдох синус радиусын өнцөг."
+
+#. yRkbY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1253
+msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP"
+msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr ""
+
+#. qeU9p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1254
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP"
+msgid "Angle"
+msgstr "Өнцөг"
+
+#. cu47J
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1255
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP"
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr "Бодогдох синус радиусын өнцөг."
+
+#. P8KDD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1261
+msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP"
+msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr ""
+
+#. 7PJUN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1262
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP"
+msgid "Angle"
+msgstr "Өнцөг"
+
+#. roiJn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1263
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP"
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr "Бодогдох синус радиусын өнцөг."
+
+#. dnE9t
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1269
+msgctxt "SC_OPCODE_DEG"
+msgid "Converts a radian to degrees"
+msgstr "Радианыг хэм рүү хувиргана"
+
+#. nsDD4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1270
+msgctxt "SC_OPCODE_DEG"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. GoxCo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1271
+msgctxt "SC_OPCODE_DEG"
+msgid "The angle in a radian"
+msgstr "Радианы дотоод өнцөг"
+
+#. RGeKe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1277
+msgctxt "SC_OPCODE_RAD"
+msgid "Converts degrees to radians"
+msgstr "Градусыг радиан руу хувиргах"
+
+#. n5GJL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1278
+msgctxt "SC_OPCODE_RAD"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. ZB9Je
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1279
+msgctxt "SC_OPCODE_RAD"
+msgid "The angle in degrees."
+msgstr "Өнцөг градусаар"
+
+#. VpCaP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1285
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP"
+msgid "Calculates the exponent for basis e."
+msgstr "Суурь e -гийн экспонентийг тооцоолно."
+
+#. Q2Dz8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1286
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. gA6nM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1287
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP"
+msgid "The exponent applied to base e."
+msgstr "Суурь e -гийн экспонент."
+
+#. mFmKs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1293
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG"
+msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
+msgstr "Тодорхойлсон аль ч сууриар логарифмыг бодно."
+
+#. QAiC6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1294
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. T62dc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1295
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG"
+msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
+msgstr "Бодогдох логарифмын утга 0 -ээс их байна."
+
+#. otWNB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1296
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG"
+msgid "Base"
+msgstr "Суурь"
+
+#. kojFq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1297
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG"
+msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
+msgstr "Логарифмын суурь"
+
+#. iqpsE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1303
+msgctxt "SC_OPCODE_LN"
+msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
+msgstr "Тооны натурал логарифмыг тооцоолно."
+
+#. K2PSj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1304
+msgctxt "SC_OPCODE_LN"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 2bhWj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1305
+msgctxt "SC_OPCODE_LN"
+msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated."
+msgstr "Бодогдох натурал логарифмын утга 0 их байна."
+
+#. r8TBm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1311
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG10"
+msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
+msgstr "Тооны 10 суурьтай логарифмыг бодно."
+
+#. EAwMz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1312
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG10"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 4V33B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1313
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG10"
+msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
+msgstr "Бодогдох логарифмын утга 0 их байна."
+
+#. kBynB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1319
+msgctxt "SC_OPCODE_FACT"
+msgid "Calculates the factorial of a number."
+msgstr "Тооны факториалийг тооцоолно."
+
+#. TX9Jb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1320
+msgctxt "SC_OPCODE_FACT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 9mxUk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1321
+msgctxt "SC_OPCODE_FACT"
+msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
+msgstr "Бодогдох факториалын тоо."
+
+#. DAGMD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1327
+msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
+msgid "Calculates the remainder of a division."
+msgstr "Хуваалтын үлдэгдлийг өгнө."
+
+#. WZ3zS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1328
+msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
+msgid "Dividend"
+msgstr "Хуваагдагч"
+
+#. XG8Ef
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1329
+msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
+msgid "The number to be divided."
+msgstr "Хуваагдах тоо."
+
+#. ETV6E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1330
+msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
+msgid "Divisor"
+msgstr "Хуваагч"
+
+#. 6GDF3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1331
+msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
+msgid "The number by which the dividend is divided."
+msgstr "Хуваагдах хуваагдагч тоо."
+
+#. DrEgm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1337
+msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS"
+msgid "Returns the algebraic sign of a number."
+msgstr "Тооны алгебрын тэмдгийг буцаана."
+
+#. V9Zjk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1338
+msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. nrwRF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1339
+msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS"
+msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
+msgstr "Алгебр тэмдгийг нь тодорхойлох тоо."
+
+#. fektj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1345
+msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
+msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
+msgstr "Хүснэгт доторх завсрын үр дүнг тооцоолно."
+
+#. CcwkE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1346
+msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
+msgid "Function"
+msgstr "Функц"
+
+#. xvBnz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1347
+msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
+msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
+msgstr "Функцийн индекс. Total, Max, ...гэх мэт функцэд хэрэглэх индекс."
+
+#. BxfCA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1348
+msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. QkjWV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1349
+msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
+msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
+msgstr "Харгалзан үзэх ёстой нүдний муж."
+
+#. us3F9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1355
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#. jBsfF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1356
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Function"
+msgstr "Функц"
+
+#. tfQUS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1357
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
+msgstr "Функцийн индекс. Total, Max, ...гэх мэт функцэд хэрэглэх индекс."
+
+#. 2FmK3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1358
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. hGncF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1359
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Option index. Is an index of the possible ignore options."
+msgstr ""
+
+#. XTTuA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1360
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Reference 1 or array"
+msgstr ""
+
+#. Zv6Z4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1361
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account."
+msgstr "Харгалзан үзэх ёстой нүдний муж."
+
+#. rXSSg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1362
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Reference 2..n or k "
+msgstr ""
+
+#. WRZtk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1363
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "The cells of the range which are to be taken into account or mandatory 2nd argument for certain functions."
+msgstr ""
+
+#. qUPdR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1369
+msgctxt "SC_OPCODE_INT"
+msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
+msgstr "Тоог өөрөөсөө бага байх хамгийн ойрхон бүхэл тоогоор бүхэлтгэнэ."
+
+#. BqQd7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1370
+msgctxt "SC_OPCODE_INT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 2fNKB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1371
+msgctxt "SC_OPCODE_INT"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "Таслалыг нь хасаж бүхэлтгэх тоо."
+
+#. ZBDWW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1377
+msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
+msgid "Truncates the decimal places of a number."
+msgstr "Тооны таслалаас хойшхи орныг хасна."
+
+#. Toi22
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1378
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. GwSqA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1379
+msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
+msgid "The number to be truncated."
+msgstr "Таслалаас хойшхи орон нь тайрагдах ёстой тоо."
+
+#. VvxmT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1380
+msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
+msgid "Count"
+msgstr "Тоо"
+
+#. SQUuq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1381
+msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
+msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
+msgstr "Хасагдах ёсгүй таслалаас хойшхи орны тоо."
+
+#. E6J66
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1387
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
+msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
+msgstr "Тодорхойлсон нарийвчлалаар тоог бүхэлтгэнэ."
+
+#. n2CZ2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1388
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. iT8aD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1389
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
+msgid "The number to be rounded."
+msgstr "Бүхэлтгэх тоо."
+
+#. GYB4x
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1390
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
+msgid "Count"
+msgstr "Тоо"
+
+#. sYkZY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1391
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
+msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
+msgstr "Бүхэлгэх ёстой орны тоо."
+
+#. iBJsA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1397
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
+msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
+msgstr "Тоог өгөгдсөн нарийвчлалаар дээш бүхэлтгэнэ."
+
+#. mafon
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1398
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. DsW3B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1399
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "Бүхэлтгэх ёстой тоо."
+
+#. ncCfH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1400
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
+msgid "Count"
+msgstr "Тоо"
+
+#. S8Kef
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1401
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
+msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
+msgstr "Бүхэлтгэх тооны байрлалын дугаар."
+
+#. B3zfB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1407
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
+msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
+msgstr "Тоог өгөгдсөн нарийвчлалаар таслалыг хасаж бүхэлтгэнэ."
+
+#. Qbo3S
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1408
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. PBMH2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1409
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "Таслалыг нь хасаж бүхэлтгэх тоо."
+
+#. qEWKs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1410
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
+msgid "Count"
+msgstr "Тоо"
+
+#. mYjqF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1411
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
+msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
+msgstr "Таслалыг нь хасах тооны "
+
+#. HA6AT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1417
+msgctxt "SC_OPCODE_EVEN"
+msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
+msgstr ""
+
+#. r7k5d
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1418
+msgctxt "SC_OPCODE_EVEN"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. C6Pao
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1419
+msgctxt "SC_OPCODE_EVEN"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "Дээш бүхэлтгэх ёстой тоо."
+
+#. ViufC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1425
+msgctxt "SC_OPCODE_ODD"
+msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
+msgstr ""
+
+#. 4J3AU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1426
+msgctxt "SC_OPCODE_ODD"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. gzuwc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1427
+msgctxt "SC_OPCODE_ODD"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "Дээш бүхэлтгэх ёстой тоо."
+
+#. Ab3DG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1433
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
+msgid ""
+"Rounds a number away from zero to the nearest multiple of significance.\n"
+"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
+msgstr ""
+
+#. mUd2c
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1434
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 4rgZq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1435
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "Бүхэлтгэх ёстой тоо."
+
+#. EZCfu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1436
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
+msgid "Significance"
+msgstr "Алхамын хэмжээ"
+
+#. 9KDXm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1437
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
+msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
+msgstr "Үржвэрийн утга нь бүхэлтгэгдэх тоо."
+
+#. 5vQRv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1443
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#. vKknK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1444
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. bdQc9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1445
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "Бүхэлтгэх ёстой тоо."
+
+#. q4Ruw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1446
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
+msgid "Significance"
+msgstr "Алхамын хэмжээ"
+
+#. MaoHR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1447
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
+msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
+msgstr "Үржвэрийн утга нь бүхэлтгэгдэх тоо."
+
+#. edDBP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1453
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#. NG3Y9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1454
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. TjC5H
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1455
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "Бүхэлтгэх ёстой тоо."
+
+#. gAmRk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1456
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
+msgid "Significance"
+msgstr "Алхамын хэмжээ"
+
+#. uZqnP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1457
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
+msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
+msgstr "Үржвэрийн утга нь бүхэлтгэгдэх тоо."
+
+#. SMSMv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1463
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
+msgstr "Алхамын хэмжээн(significance) үржвэр хамгийн ойр байхаар тоог дээш бүхэлтгэнэ."
+
+#. so3Cd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1464
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. kuRc4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1465
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "Дээш бүхэлтгэх ёстой тоо."
+
+#. cNoTN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1466
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "Significance"
+msgstr "Алхамын хэмжээ"
+
+#. tp6SD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1467
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number."
+msgstr ""
+
+#. tBvNu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1468
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. tNjRg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1469
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Хэрэв өгсөн утга тэгтэй тэнцүү биш бол алхамын хэмжээ хасах тоо байх утгаар дээш бүхэлтгэгдэнэ."
+
+#. 6M8Fz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1475
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
+msgstr "Алхамын хэмжээн(significance) үржвэр хамгийн ойр байхаар тоог дээш бүхэлтгэнэ."
+
+#. aZfnw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1476
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. FgFpW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1477
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "Бүхэлтгэх ёстой тоо."
+
+#. d8QkM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1478
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "Significance"
+msgstr "Алхамын хэмжээ"
+
+#. 3RoYe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1479
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1."
+msgstr ""
+
+#. K3ya2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1480
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. xT75H
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1481
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero."
+msgstr ""
+
+#. zGxYF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1487
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
+msgstr "Алхамын хэмжээн(significance) үржвэр хамгийн ойр байхаар тоог доош бүхэлтгэнэ."
+
+#. rEBiB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1488
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. RBzNk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1489
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "Таслалыг нь хасаж бүхэлтгэх тоо."
+
+#. vZ2tB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1490
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "Significance"
+msgstr "Алхамын хэмжээ"
+
+#. gV64T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1491
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "Утгын үржвэр тоо доош бүхэлтгэгдэнэ."
+
+#. CAUCc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1492
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. QQWo6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1493
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance."
+msgstr "Хэрэв өгсөн утга тэгтэй тэнцүү биш бол алхамын хэмжээ хасах тоо байх утгаар доош бүхэлтгэгдэнэ. "
+
+#. 2oGdX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1499
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
+msgid ""
+"Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance.\n"
+"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
+msgstr ""
+
+#. F27ze
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1500
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. P986N
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1501
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "Таслалыг нь хасаж бүхэлтгэх тоо."
+
+#. w4Xsk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1502
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
+msgid "Significance"
+msgstr "Алхамын хэмжээ"
+
+#. ougtr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1503
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "Утгын үржвэр тоо доош бүхэлтгэгдэнэ."
+
+#. uT8wa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1509
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#. U6Tyw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1510
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. sHVCJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1511
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "Таслалыг нь хасаж бүхэлтгэх тоо."
+
+#. AK8Fp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1512
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "Significance"
+msgstr "Алхамын хэмжээ"
+
+#. FYVCb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1513
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "Утгын үржвэр тоо доош бүхэлтгэгдэнэ."
+
+#. yTCb8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1514
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. xD3A4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1515
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero."
+msgstr ""
+
+#. GHb43
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1521
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
+msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance."
+msgstr "Алхамын хэмжээн(significance) үржвэр хамгийн ойр байхаар тоог доош бүхэлтгэнэ."
+
+#. h593W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1522
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. yUt4j
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1523
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "Таслалыг нь хасаж бүхэлтгэх тоо."
+
+#. E7YQj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1524
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
+msgid "Significance"
+msgstr "Алхамын хэмжээ"
+
+#. Az63G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1525
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning."
+msgstr ""
+
+#. 3WD9m
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1531
+msgctxt "SC_OPCODE_GCD"
+msgid "Greatest Common Divisor"
+msgstr "Хамгийн их ерөнхий хуваагч"
+
+#. fD5Bm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1532
+msgctxt "SC_OPCODE_GCD"
+msgid "Integer "
+msgstr "Бүхэл тоо "
+
+#. QMVyz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1533
+msgctxt "SC_OPCODE_GCD"
+msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
+msgstr "Хамгийн их ерөнхий хуваагч нь бодогдох ёстой бүхэл тоо 1; бүхэл тоо 2 ... бүхэл тоонууд."
+
+#. 8Bp3W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1539
+msgctxt "SC_OPCODE_LCM"
+msgid "Lowest common multiple"
+msgstr "Хамгийн бага ерөнхий хуваагдагч"
+
+#. bDNix
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1540
+msgctxt "SC_OPCODE_LCM"
+msgid "Integer "
+msgstr "Бүхэл тоо "
+
+#. cbExQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1541
+msgctxt "SC_OPCODE_LCM"
+msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
+msgstr "Хамгийн бага ерөнхий хуваагдагч нь бодогдох ёстой бүхэл тоо 1; бүхэл тоо 2 ... бүхэл тоонууд."
+
+#. DHxNC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1547
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
+msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
+msgstr "Матриц сэлгээ. Матрицын мөр ба баганын байрыг солино."
+
+#. aHw86
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1548
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
+msgid "Array"
+msgstr "Матриц "
+
+#. RpAQz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1549
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
+msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
+msgstr "Мөр ба баганын байр нь солигдох ёстой матриц."
+
+#. jc4zS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1555
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
+msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
+msgstr "Матриц үржвэр. Хоёр матрицын үржвэрийг буцаана."
+
+#. FhD6y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1556
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
+msgid "Array 1"
+msgstr "Матриц "
+
+#. FdTzG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1557
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
+msgid "The first array for the array product."
+msgstr "Матриц үржвэрийн эхний матриц."
+
+#. Ebs87
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1558
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
+msgid "Array 2"
+msgstr "Матриц "
+
+#. 3xEDC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1559
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
+msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
+msgstr "Хоёр дахь матрицын мөрийн тоо эхний матрицын баганын тоотой тэнцүү."
+
+#. FEfgL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1565
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
+msgid "Returns the array determinant."
+msgstr "Матрицын тодорхойлогчийн буцаана."
+
+#. DFRHS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1566
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
+msgid "Array"
+msgstr "Матриц "
+
+#. Aa8fB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1567
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
+msgid "The array for which the determinant is to be determined."
+msgstr "Тодорхойлогчийг нь олох ёстой матриц."
+
+#. QkN5Q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1573
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
+msgid "Returns the inverse of an array."
+msgstr "Матрицын урвуу матрицыг буцаана."
+
+#. Wwjsu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1574
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
+msgid "Array"
+msgstr "Матриц "
+
+#. TWy2P
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1575
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
+msgid "The array to be inverted."
+msgstr "Урвуулах ёстой матриц."
+
+#. 6FfMG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1581
+msgctxt "SC_OPCODE_MATRIX_UNIT"
+msgid "Returns the unitary square array of a certain size."
+msgstr "Тодорхой хэмжээний нэгж квадрат матрицыг тодорхойно."
+
+#. LjQFC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1582
+msgctxt "SC_OPCODE_MATRIX_UNIT"
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Хэмжээс"
+
+#. 4teei
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1583
+msgctxt "SC_OPCODE_MATRIX_UNIT"
+msgid "The size of the unitary array."
+msgstr "Нэгж матрицын хэмжээ."
+
+#. dg4DZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1589
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT"
+msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
+msgstr "(Скаляр үржвэр) Матрицын аргументуудын үржвэрийн нийлбэрийг буцаана."
+
+#. pZTDb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1590
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT"
+msgid "Array "
+msgstr "Матриц "
+
+#. WCRTE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1591
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT"
+msgid "Array 1, array 2, ... are arrays whose arguments are to be multiplied."
+msgstr "Аргументууд нь хуваагдах ёстой матриц 1; матриц 2, ... 30 хүртэл матрицууд."
+
+#. uPVf6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1597
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
+msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
+msgstr "Хоёр матрицын квадратын зөрүүний нийлбэрийг буцаана."
+
+#. AUFNs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1598
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
+msgid "Array X"
+msgstr "Матриц "
+
+#. 9vSGo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1599
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
+msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
+msgstr "Аргументуудынх нь квадрат нийлбэрийг олох эхний матриц."
+
+#. YSPPg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1600
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
+msgid "Array Y"
+msgstr "Матриц "
+
+#. 9T4Rr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1601
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
+msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
+msgstr "Аргументуудынх нь квадрат ялгаварыг олох хоёр дахь матриц."
+
+#. hMGY3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1607
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
+msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
+msgstr "Хоёр матрицын квадрат нийлбэрийн нийлбэрийг буцаана."
+
+#. FrwhU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1608
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
+msgid "Array X"
+msgstr "Матриц "
+
+#. H8mTf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1609
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
+msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
+msgstr "Аргументуудынх нь квадрат нийлбэрийг олох эхний матриц."
+
+#. Vtggo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1610
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
+msgid "Array Y"
+msgstr "Матриц "
+
+#. reqfP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1611
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
+msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
+msgstr "Аргументуудынх нь квадрат нийлбэрийг олох хоёр дахь матриц."
+
+#. 2Z63V
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1617
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
+msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
+msgstr "Хоёр матрицын квадрат ялгаварын нийлбэрийг буцаана."
+
+#. ZMxo6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1618
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
+msgid "Array X"
+msgstr "Матриц "
+
+#. 53FNi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1619
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
+msgid "First array for forming argument differences."
+msgstr "Үүсгэж байгаа аргументын ялгаанд зориулсан нэгдүгээр матриц."
+
+#. BKfnC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1620
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
+msgid "Array Y"
+msgstr "Матриц "
+
+#. 2mWCE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1621
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
+msgid "Second array for forming the argument differences."
+msgstr "Үүсгэж байгаа аргументын ялгаанд зориулсан хоёрдугаар матриц."
+
+#. DQZg5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1627
+msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
+msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
+msgstr "Давтамжийн тархалтыг багана матрицаар буцаана."
+
+#. iHT4A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1628
+msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. 8EzEW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1629
+msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
+msgid "The array of the data."
+msgstr "Өгөгдлийн матриц."
+
+#. Pe6wN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1630
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
+msgid "Classes"
+msgstr "ангиуд"
+
+#. mtdmt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1631
+msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
+msgid "The array for forming classes."
+msgstr "Анги үүсгэлтийн матриц."
+
+#. BDaQC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1637
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
+msgstr "Шугаман регрессийн параметрүүдийг матрицаар тооцоолно."
+
+#. kziZ4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1638
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. fyrtU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1639
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y өгөгдлийн матриц."
+
+#. 53VYE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1640
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. aKFRR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1641
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X өгөгдлийн матриц."
+
+#. mdXQk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1642
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "Linear type"
+msgstr "Шулууны_төрөл"
+
+#. P3b7m
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1643
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
+msgstr "Хэрэв төрөл=0 бол шулуунууд тэг цэгээр бодогдоно, үгүй бол мөн шилжсэн шулуунууд бодогдоно."
+
+#. GrdVq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1644
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "Stats"
+msgstr "Төлөв"
+
+#. GeEDo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1645
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
+msgstr "Хэрэв параметр =0 бол зөвхөн регрессийн коэффициент бодогдоно, үгүй бол мөн бусад утгууд бодогдоно."
+
+#. TjhxE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1651
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
+msgstr "Экспоненциал регрессийн муруйн параметрүүдийг матрицаар тооцоолно."
+
+#. HfsMq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1652
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. qwCCT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1653
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y өгөгдлийн матриц."
+
+#. ThcLS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1654
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. kMYqN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1655
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X өгөгдлийн матриц."
+
+#. DNNRH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1656
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "Function type"
+msgstr "Функцийн_төрөл"
+
+#. ksiif
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1657
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
+msgstr "Хэрэв төрөл=0 бол y=m^x функцийн хэлбэрээр, үгүй бол y=b*m^x функцийн хэлбэрээр тооцоолно."
+
+#. RxXC4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1658
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "Stats"
+msgstr "Төлөв"
+
+#. Epsjr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1659
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
+msgstr "Хэрэв параметр =0 бол зөвхөн регрессийн коэффициент бодогдоно, үгүй бол мөн бусад утгууд бодогдоно."
+
+#. FABFr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1665
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "Calculates points along a regression line."
+msgstr "Регрессийн шулуун дээрх цэгүүдийг тооцоолно."
+
+#. Jh8vp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1666
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. XBTHe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1667
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y өгөгдлийн матриц."
+
+#. gfEwT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1668
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. LhqAb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1669
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "The X data array as the basis for the regression."
+msgstr "X өгөгдлийн матрицыг регрессийн сууриар."
+
+#. rVGjP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1670
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "New data X"
+msgstr "шинэ data_X"
+
+#. JedWB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1671
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "The array of X data for recalculating the values."
+msgstr "Утгуудыг шинээр тооцоолох X өгөгдлийн матриц."
+
+#. s3wFj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1672
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "Linear type"
+msgstr "Шулууны_төрөл"
+
+#. PzJhE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1673
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
+msgstr "Хэрэв төрөл=0 бол шулуунууд тэг цэгээр бодогдоно, үгүй бол мөн шилжсэн шулуунууд бодогдоно."
+
+#. Qadzq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1679
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "Calculates points on the exponential regression function."
+msgstr "Экспоненциал регрессийн функц дээрх цэгүүдийг тооцоолно."
+
+#. M8VyE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1680
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. 4kBWF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1681
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y өгөгдлийн матриц."
+
+#. f6ix4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1682
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. iGU4n
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1683
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "The X data array as the basis for the regression."
+msgstr "X өгөгдлийн матрицыг регрессийн сууриар."
+
+#. L8Rx3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1684
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "New data X"
+msgstr "шинэ data_X"
+
+#. kFxgD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1685
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "The array of X data for recalculating the values."
+msgstr "Утгуудыг шинээр тооцоолох X өгөгдлийн матриц."
+
+#. brbfA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1686
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "Function type"
+msgstr "Функцийн_төрөл"
+
+#. JCsCQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1687
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
+msgstr "Хэрэв төрөл=0 бол y=m^x функцийн хэлбэрээр, үгүй бол y=b*m^x функцийн хэлбэрээр тооцоолно."
+
+#. kgGDC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1693
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT"
+msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
+msgstr "Аргументийн жагсаалтанд хэдэн ширхэг тоо байгааг тооцоолно."
+
+#. iDFDE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1694
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT"
+msgid "Value "
+msgstr "Утга"
+
+#. 54dLB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1695
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT"
+msgid "Value 1, value 2, ... are arguments containing different data types but where only numbers are counted."
+msgstr "Зөвхөн тоонууд нь тоологдох утга 1, утга 2, ... 1-ээс 30 хүртэл янз бүрийн өгөгдлийн төрөлтэй аргументууд."
+
+#. NoX9E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1701
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
+msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
+msgstr "Аргументийн жагсаалтанд агуулагдаж буй утгуудыг тоолно."
+
+#. iqtKK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1702
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
+msgid "Value "
+msgstr "Утга"
+
+#. sDGzy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1703
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
+msgid "Value 1, value 2, ... are arguments representing the values to be counted."
+msgstr "Тоологдох утгуудыг илэрхийлэх утга 1; утга 2;... 1-с 30 хүртэл аргумент."
+
+#. qEEma
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1709
+msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
+msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
+msgstr "Аргументын жагсаалтын хамгийн их тоог буцаана."
+
+#. Tt9Hk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1710
+msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. XowNY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1711
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments for which the largest number is to be determined."
+msgstr "Хамгийн их тоо нь тодорхойлогдох тоо 1; тоо 2;... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. vAvc6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1717
+msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
+msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
+msgstr "Аргументийн жагсаалтын хамгийн их тоог буцаана. Бичвэрийг Тэгээр тооцно."
+
+#. 6ZyXF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1718
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
+msgid "Value "
+msgstr "Утга"
+
+#. 5XaxK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1719
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
+msgid "Value 1, value 2, are arguments whose largest value is to be determined."
+msgstr "Хамгийн их утга нь тодорхойлогдох утга 1; утга 2;... 1-ээс 30 хүртэл аргументууд."
+
+#. KCSbZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1725
+msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
+msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
+msgstr "Аргументын жагсаалтын хамгийн бага тоог буцаана."
+
+#. gGyEx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1726
+msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. JkEom
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1727
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
+msgstr "Хамгийн бага тоо нь тодорхойлогдох тоо 1; тоо 2;... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. DYsAS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1733
+msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
+msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
+msgstr "Аргументийн жагсаалтын хамгийн бага утгыг буцаана. Бичвэрийг Тэг утгаар тооцно."
+
+#. hWgKX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1734
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
+msgid "Value "
+msgstr "Утга"
+
+#. vUbLY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1735
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
+msgid "Value 1; value 2;... are arguments whose smallest number is to be determined."
+msgstr "Хамгийн бага утга нь тодорхойлогдох утга 1; утга 2;... 1-ээс 30 хүртэл аргументууд."
+
+#. wGyMr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1741
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
+msgid "Calculates the variance based on a sample."
+msgstr "Түүвэр дээр суурилан дундаж квадрат хазайлтыг тооцоолно."
+
+#. AQnAB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1742
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. dGfyD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1743
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. nWiPN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1749
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
+msgid "Calculates the variance based on a sample."
+msgstr "Түүвэр дээр суурилан дундаж квадрат хазайлтыг тооцоолно."
+
+#. PEFGm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1750
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. DQp4X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1751
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. RLBWa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1757
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
+msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
+msgstr "Түүвэр дээр суурилан дундаж квадрат хазайлтыг тооцоолно. Бичвэрийг Тэгээр тооцно."
+
+#. Q4kGy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1758
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
+msgid "Value "
+msgstr "Утга"
+
+#. QDDDd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1759
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
+msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population."
+msgstr "Нийлбэр нэлэнхүйгээс авсан түүврийг илэрхийлэх утга 1, утга 2, ... 1-ээс 30 хүртэл аргументууд."
+
+#. gB6db
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1765
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
+msgid "Calculates variance based on the entire population."
+msgstr "Нэлэнхүй дээр суурилан дундаж квадрат хазайлтыг тооцоолно."
+
+#. JQYec
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1766
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. QL7dC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1767
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which represent a population."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. AFynp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1773
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
+msgid "Calculates variance based on the entire population."
+msgstr "Нэлэнхүй дээр суурилан дундаж квадрат хазайлтыг тооцоолно."
+
+#. YH9GD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1774
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. JZjgr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1775
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which represent a population."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. 7BF8p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1781
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
+msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
+msgstr "Нэлэнхүй дээр суурилан дундаж квадрат хазайлтыг тооцоолно. Бичвэрийг Тэгээр тооцно."
+
+#. eRVBj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1782
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
+msgid "Value "
+msgstr "Утга"
+
+#. yZFuZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1783
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
+msgid "Value 1; value 2;... are arguments representing a population."
+msgstr "Нэгэн нэлэнхүйн илэрхийлэх утга 1; утга 2;... 1-ээс 30 хүртэл аргументууд."
+
+#. krvZ6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1789
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
+msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
+msgstr "Түүвэр дээр суурилан стандарт хазайлтыг тооцоолно."
+
+#. 6ANXx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1790
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. LD8Xt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1791
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. hkvjB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1797
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
+msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
+msgstr "Түүвэр дээр суурилан стандарт хазайлтыг тооцоолно."
+
+#. cGxRb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1798
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. kDrFN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1799
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. BV6Gb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1805
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
+msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
+msgstr "Түүвэр дээр суурилан стандарт хазайлтыг тооцоолно. Бичвэрийг Тэг утгаар тооцно."
+
+#. Smbhk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1806
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
+msgid "Value "
+msgstr "Утга"
+
+#. pXYdc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1807
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
+msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population."
+msgstr "Нийлбэр нэлэнхүйгээс авсан түүврийг илэрхийлэх утга 1, утга 2, ... 1-ээс 30 хүртэл аргументууд."
+
+#. 4gTUB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1813
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
+msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
+msgstr "Нэлэнхүй дээр суурилан стандарт хазайлтыг тооцоолно."
+
+#. h6Evi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1814
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. RkhC2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1815
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. MH6d3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1821
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
+msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
+msgstr "Нэлэнхүй дээр суурилан стандарт хазайлтыг тооцоолно."
+
+#. 4JaDC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1822
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. Cp8hZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1823
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. mLDRD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1829
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
+msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
+msgstr "Нэлэнхүй дээр суурилан стандарт хазайлтыг тооцоолно. Бичвэрийг Тэг утгаар тооцно."
+
+#. XaMUA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1830
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
+msgid "Value "
+msgstr "Утга"
+
+#. GGkKW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1831
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
+msgid "Value 1; value 2;... are arguments corresponding to a population."
+msgstr "Нэгэн нэлэнхүйд хамаарах утга 1; утга 2;... 1-ээс 30 хүртэл аргументууд."
+
+#. GGXRy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1837
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
+msgid "Returns the average of a sample."
+msgstr "Түүврийн дундажийг буцаана."
+
+#. mPAXh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1838
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. yFo3s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1839
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
+msgid "Number 1, number 2;...are numeric arguments representing a population sample."
+msgstr "Нэлэнхүйн түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. UZBe5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1845
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
+msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
+msgstr "Түүврийн дундаж утгыг буцаана. Бичвэрийг Тэгээр тооцно."
+
+#. eCCGY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1846
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
+msgid "Value "
+msgstr "Утга"
+
+#. NxVLD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1847
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
+msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population."
+msgstr "Нийлбэр нэлэнхүйгээс авсан түүврийг илэрхийлэх утга 1, утга 2, ... 1-ээс 30 хүртэл аргументууд."
+
+#. H6DCB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1853
+msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
+msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
+msgstr "Дундаж утгын түүврийн хазайлын квадратуудын нийлбэрийг буцаана."
+
+#. FMeFc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1854
+msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. 9t9WZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1855
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. zhbqF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1861
+msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
+msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
+msgstr "Дундаж утгын түүврийн дундаж абсолют хазайлтыг тооцоолно."
+
+#. GBAFj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1862
+msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. AhF2a
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1863
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
+msgid "Number 1, number 2;...are numerical arguments representing a sample."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. d8XUA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1869
+msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
+msgid "Returns the skewness of a distribution."
+msgstr "Тархалтын муруйг тооцоолно."
+
+#. JPi88
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1870
+msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. iCXiA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1871
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments portraying a sample of the distribution."
+msgstr "Тархалтаас авсан түүврийг илэрхийлэх тоо1 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. wCDBj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1877
+msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
+msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable."
+msgstr ""
+
+#. GoBeA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1878
+msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. U3E53
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1879
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments portraying the population."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. wwgFL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1885
+msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
+msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
+msgstr "Тархалтын куртосисийг буцаана."
+
+#. VHfwE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1886
+msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. 3Qsuk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1887
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments, representing a sample of the distribution."
+msgstr "Тархалтын түүврийг илэрхийлэх тоо1 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. KkCFM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1893
+msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
+msgid "Returns the geometric mean of a sample."
+msgstr "Түүврийн геометр дундаж утгыг тооцоолно."
+
+#. 9KVR7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1894
+msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. 2yJ7U
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1895
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. X8KCZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1901
+msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
+msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
+msgstr "Түүврийн зохицолт дундажийг тооцоолно."
+
+#. Yz89m
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1902
+msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. 2SFZ5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1903
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. RpbdF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1909
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
+msgid "Returns the most common value in a sample."
+msgstr "Түүвэр доторх хамгийн олон давтагдсан утгыг буцаана."
+
+#. TyDim
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1910
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. Y4bDG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1911
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. P78Ym
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1917
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
+msgid "Returns the most common value in a sample."
+msgstr "Түүвэр доторх хамгийн олон давтагдсан утгыг буцаана."
+
+#. BH4Gt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1918
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. eE4FY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1919
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. CkE7G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1925
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
+msgid "Returns the most common value in a sample."
+msgstr "Түүвэр доторх хамгийн олон давтагдсан утгыг буцаана."
+
+#. gXx2e
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1926
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. h2KJC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1927
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. WohRf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1933
+msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
+msgid "Returns the median of a given sample."
+msgstr "Өгөгдсөн түүврийн төвийн утгыг буцаана."
+
+#. izbAC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1934
+msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
+msgid "Number "
+msgstr "Тоо"
+
+#. QjvgB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1935
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "Түүврийг илэрхийлэх тоо 1, тоо 2, ... 1-ээс 30 хүртэл тоон аргументууд."
+
+#. ZpWVZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1941
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
+msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
+msgstr "Түүврийн альфа хуваагч (alpha quantile) буцаана."
+
+#. KruQH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1942
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. QzeFE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1943
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. ojZCE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1944
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. BGTaw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1945
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
+msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
+msgstr "0 ба 1 хоорондын хуваагчийн (Quantil) хувь хэмжээ."
+
+#. pEFyv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1951
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
+msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
+msgstr "Түүврийн альфа хуваагч (alpha quantile) буцаана."
+
+#. nvEkV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1952
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. eF3iC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1953
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. 2Xss9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1954
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. b82AQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1955
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
+msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive."
+msgstr ""
+
+#. fdiei
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1961
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
+msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
+msgstr "Түүврийн альфа хуваагч (alpha quantile) буцаана."
+
+#. hgpLA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1962
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. f5Hig
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1963
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. KCoTn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1964
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. 8cdtc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1965
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
+msgid "The percentile value, range 0...1, inclusive."
+msgstr ""
+
+#. TDZ7r
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1971
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
+msgid "Returns the quartile of a sample."
+msgstr "Түүврийн дөрөвний нэгийг (quartile) буцаана."
+
+#. 5ACij
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1972
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. VT77G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1973
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. FTjuA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1974
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. zTQEz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1975
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
+msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)."
+msgstr ""
+
+#. URenM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1981
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
+msgid "Returns the quartile of a sample."
+msgstr "Түүврийн дөрөвний нэгийг (quartile) буцаана."
+
+#. UDBkP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1982
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. GVYTe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1983
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. awisv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1984
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. LAZDu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1985
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
+msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)."
+msgstr ""
+
+#. 47cAT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1991
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
+msgid "Returns the quartile of a sample."
+msgstr "Түүврийн дөрөвний нэгийг (quartile) буцаана."
+
+#. sQjLg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1992
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. FbmTA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1993
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. mhCBG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1994
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. SytHE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1995
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
+msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)."
+msgstr ""
+
+#. DraGu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2001
+msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
+msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
+msgstr "Түүврийн k-р хамгийн их утгыг буцаана."
+
+#. tyCQN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2002
+msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. aCZTT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2003
+msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. PjGgh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2004
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
+msgid "Rank c"
+msgstr "Ранг_k"
+
+#. wE8Uv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2005
+msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
+msgid "The ranking of the value."
+msgstr "Утгын ранг."
+
+#. HCszB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2011
+msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
+msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
+msgstr "Түүвэрийн k дугаар хамгийн бага утгыг буцаана."
+
+#. jFtou
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2012
+msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. 2JKnR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2013
+msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. ceVdB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2014
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
+msgid "Rank c"
+msgstr "Ранг_k"
+
+#. Qd8EW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2015
+msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
+msgid "The ranking of the value."
+msgstr "Утгын ранг."
+
+#. tfvUj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2021
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
+msgstr "Түүврийн утгуудын процент Рангийг тооцоолно."
+
+#. rLBSp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2022
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. 6pfJB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2023
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. wDy3T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2024
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. Qavnz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2025
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
+msgstr "Тодорхой рангийн хувьд зориулсан утга."
+
+#. gTAAs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2026
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "Significance"
+msgstr "Алхамын хэмжээ"
+
+#. w9GhY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2027
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used."
+msgstr ""
+
+#. DyyD5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2033
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
+msgstr ""
+
+#. xnpWg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2034
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. 5FeiY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2035
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. DUeLX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2036
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. D94FR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2037
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
+msgstr "Тодорхой рангийн хувьд зориулсан утга."
+
+#. FzDnP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2038
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "Significance"
+msgstr "Алхамын хэмжээ"
+
+#. fvDSA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2039
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used."
+msgstr ""
+
+#. 8F33F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2045
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
+msgstr ""
+
+#. XYEDP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2046
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. 6Rsi4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2047
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. CDS3K
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2048
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. DTLoG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2049
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
+msgstr "Тодорхой рангийн хувьд зориулсан утга."
+
+#. zTXLN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2050
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "Significance"
+msgstr "Алхамын хэмжээ"
+
+#. FSg7m
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2051
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used."
+msgstr ""
+
+#. whrMs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2057
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
+msgstr "Түүврийн утгуудын Рангийг тооцоолно."
+
+#. p2juz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2058
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. q36PR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2059
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "The value for which the rank is to be determined."
+msgstr "Рангийг тодорхойлох утга."
+
+#. e3CY7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2060
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. EqDZB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2061
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. YmafZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2062
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. EAmuG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2063
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
+msgstr ""
+
+#. 5sAFj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2069
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the top rank of that set of values is returned."
+msgstr ""
+
+#. GuZrj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2070
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. XDE5Z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2071
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "The value for which the rank is to be determined."
+msgstr "Рангийг тодорхойлох утга."
+
+#. UyjWf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2072
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. Q9hFR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2073
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. aFChD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2074
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. sDqC4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2075
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
+msgstr ""
+
+#. 6VJyB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2081
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the average rank is returned."
+msgstr ""
+
+#. wYAYF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2082
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. jfRiZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2083
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "The value for which the rank is to be determined."
+msgstr "Рангийг тодорхойлох утга."
+
+#. FPuzE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2084
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. B57dE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2085
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. 5e2Co
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2086
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. AEDS8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2087
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
+msgstr ""
+
+#. i5gm7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2093
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
+msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
+msgstr "Захын утгуудыг оруулалгүйгээр түүвэрийн дундаж утгыг буцаана."
+
+#. jDGLq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2094
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. qdPdp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2095
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "Түүвэр доторх өгөгдлийн матриц."
+
+#. cHNxJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2096
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. pBS9z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2097
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
+msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
+msgstr "Харгалзаж үзэхгүй захын өгөгдлийн хувь хэмжээ."
+
+#. PMiis
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2103
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "Returns the discrete probability of an interval."
+msgstr "Завсрын дискрет магадлалыг тооцоолно."
+
+#. xkp9u
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2104
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. G9hSp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2105
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "The sample data array."
+msgstr "Түүвэрийн өгөгдлийн матриц."
+
+#. XF3fT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2106
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "Probability"
+msgstr "магадлал"
+
+#. uRCZ2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2107
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "The array of the associated probabilities."
+msgstr "Хамаарах магадлалын матриц."
+
+#. bryLB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2108
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. EAFpQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2109
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
+msgstr "Магадлалууд нь нийлбэрчлэгдэх утгын мужийн эхлэл."
+
+#. jsUwC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2110
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "End"
+msgstr "Төгсгөл"
+
+#. HFi7t
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2111
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
+msgstr "Магадлалууд нь нийлбэрчлэгдэх утгын мужийн төгсгөл."
+
+#. K7rEA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2117
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
+msgstr "Биномын тархалтыг хэрэглэн туршилтын үр дүнгийн магадлалыг буцаана."
+
+#. DuCGC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2118
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "Trials"
+msgstr "туршилт"
+
+#. HmRqv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2119
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "The number of trials."
+msgstr "Туршилтын тоо."
+
+#. 6exAv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2120
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "SP"
+msgstr "М"
+
+#. NXjwx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2121
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "The individual probability of a trial result."
+msgstr "Туршилтын үр дүнгийн оноогдсон магадлал."
+
+#. AJBDG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2122
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "T 1"
+msgstr ""
+
+#. iJngC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2123
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "Lower limit for the number of trials."
+msgstr "Туршилтын тооны доод хязгаар."
+
+#. BQyFp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2124
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "T 2"
+msgstr ""
+
+#. eoDC3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2125
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "Upper limit for the number of trials."
+msgstr "Туршилтын тооны дээд хязгаар."
+
+#. Zidgx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2131
+msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
+msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
+msgstr "Стандарт энгийн тархалтын тархалтын функцийн утга."
+
+#. VB2eA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2132
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. C8K6z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2133
+msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
+msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Стандарт энгийн тархалт нь бодогдох утга."
+
+#. WsS4w
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2139
+msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS"
+msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
+msgstr "Стандарт энгийн хуримталсан тархалтийн интеграл утгыг тооцоолно."
+
+#. cCAae
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2140
+msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. CBFMv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2141
+msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS"
+msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Стандарт энгийн тархалтын интеграл утгыг тооцоолоход зориулсан утга."
+
+#. kv48J
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2147
+msgctxt "SC_OPCODE_FISHER"
+msgid "Returns the Fisher transformation."
+msgstr "Фишерийн хувиргалтыг буцаана."
+
+#. v2tPB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2148
+msgctxt "SC_OPCODE_FISHER"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. D9FC4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2149
+msgctxt "SC_OPCODE_FISHER"
+msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
+msgstr "Хувиргах ёстой утга (-1 < УТГА < 1)."
+
+#. Jk2Wx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2155
+msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
+msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
+msgstr "Фишерийн хувиргалтын урвууг буцаана."
+
+#. Mw3ET
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2156
+msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 348vV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2157
+msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
+msgid "The value that is to be transformed back."
+msgstr "Буцааж шилжүүлэх утга."
+
+#. T4nhz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2163
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "Values of the binomial distribution."
+msgstr "Биномын тархалтын утга."
+
+#. 35XRK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2164
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. aNu4Z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2165
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "The number of successes in a series of trials."
+msgstr "Туршилтын цувааны Амжилтын тоо"
+
+#. vf3AU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2166
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "Trials"
+msgstr "туршилт"
+
+#. tByhD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2167
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "The total number of trials."
+msgstr "Туршилтын нийт тоо."
+
+#. ywzAU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2168
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "SP"
+msgstr "М"
+
+#. HvfHc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2169
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "Туршилтын Амжилтын магадлал."
+
+#. gVKYD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2170
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#. ZLkQt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2171
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
+msgstr "Хуримталсан. C=0 оноогдсон магадлалыг(individual probability) тооцоолно, C=1 хуримталсан магадлал."
+
+#. yqqv9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2177
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "Values of the binomial distribution."
+msgstr "Биномын тархалтын утга."
+
+#. BrSwp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2178
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#. mMqrV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2179
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "The number of successes in a series of trials."
+msgstr "Туршилтын цувааны Амжилтын тоо"
+
+#. GiV9n
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2180
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "Trials"
+msgstr "туршилт"
+
+#. ASbAp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2181
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "The total number of trials."
+msgstr "Туршилтын нийт тоо."
+
+#. xJQhw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2182
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "SP"
+msgstr "М"
+
+#. hRieg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2183
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "Туршилтын Амжилтын магадлал."
+
+#. wRN5v
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2184
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#. DvwzR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2185
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
+msgstr "Хуримталсан. C=0 оноогдсон магадлалыг(individual probability) тооцоолно, C=1 хуримталсан магадлал."
+
+#. zGzDq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2191
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "Values of the negative binomial distribution."
+msgstr "Сөрөг биномын тархалтын утгууд."
+
+#. tUTgu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2192
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. iGgRs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2193
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "The number of failures in the trial range."
+msgstr "Туршилтын цувааны амжилтгүйн тоо."
+
+#. 57RuM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2194
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#. 5YiDW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2195
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "The number of successes in the trial sequence."
+msgstr "Туршилтын цувралын амжилтын тоо."
+
+#. STXEv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2196
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "SP"
+msgstr "М"
+
+#. jnRhm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2197
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "Туршилтын Амжилтын магадлал."
+
+#. bZRUF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2203
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "Values of the negative binomial distribution."
+msgstr "Сөрөг биномын тархалтын утгууд."
+
+#. kcgW7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2204
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#. vDsaA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2205
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "The number of failures in the trial range."
+msgstr "Туршилтын цувааны амжилтгүйн тоо."
+
+#. DFAjY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2206
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#. krw9Y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2207
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "The number of successes in the trial sequence."
+msgstr "Туршилтын цувралын амжилтын тоо."
+
+#. SUGek
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2208
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "SP"
+msgstr "М"
+
+#. 8TieV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2209
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "Туршилтын Амжилтын магадлал."
+
+#. wG4JU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2210
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. 892xF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2211
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. ehpkD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2217
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
+msgstr ""
+
+#. RNvff
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2218
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "Trials"
+msgstr "туршилт"
+
+#. PEFmL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2219
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "The total number of trials."
+msgstr "Туршилтын нийт тоо."
+
+#. qoaNX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2220
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "SP"
+msgstr "М"
+
+#. 4QEtN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2221
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "Туршилтын Амжилтын магадлал."
+
+#. Sz8Ft
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2222
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. x9QPt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2223
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "The border probability that is attained or exceeded."
+msgstr ""
+
+#. uHvfK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2229
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
+msgstr ""
+
+#. 5HwPz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2230
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "Trials"
+msgstr "туршилт"
+
+#. nx8DH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2231
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "The total number of trials."
+msgstr "Туршилтын нийт тоо."
+
+#. KZN2c
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2232
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "SP"
+msgstr "М"
+
+#. 2Mrbj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2233
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "Туршилтын Амжилтын магадлал."
+
+#. yuiBr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2234
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. STnLG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2235
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "The border probability that is attained or exceeded."
+msgstr ""
+
+#. qpmzB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2241
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "Returns the Poisson distribution."
+msgstr "Пуоссоны тархалтыг буцаана."
+
+#. SzTsq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2242
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. LUCHn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2243
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
+msgstr "Пуоссоны тархалтыг тооцоолох утга."
+
+#. mYHfJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2244
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. JGFGC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2245
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
+msgstr "Дундаж утга. Пуоссоны тархалтын дундаж утга."
+
+#. KThWA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2246
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. RJaxg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2247
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. XEzR8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2253
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "Returns the Poisson distribution."
+msgstr "Пуоссоны тархалтыг буцаана."
+
+#. 97a86
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2254
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. jXN5x
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2255
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
+msgstr "Пуоссоны тархалтыг тооцоолох утга."
+
+#. jEvi7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2256
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. D3EP7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2257
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
+msgstr "Дундаж утга. Пуоссоны тархалтын дундаж утга."
+
+#. kfFbC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2258
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. YQypg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2259
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. m4pDe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2265
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "Values of the normal distribution."
+msgstr "Энгийн тархалтын утга."
+
+#. RPzKS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2266
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. jg6Vw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2267
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Энгийн тархалтыг тооцоолох утга."
+
+#. fXJBs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2268
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. NPCBC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2269
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr "Дундаж утга. Энгийн тархалтын дундаж утга."
+
+#. F8RCc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2270
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. Di2pF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2271
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "Стандарт хазайлт. Энгийн тархалтын стандарт хазайлт."
+
+#. qMewn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2272
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#. X8LU5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2273
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. rGWSr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2279
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "Values of the normal distribution."
+msgstr "Энгийн тархалтын утга."
+
+#. SkS5e
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2280
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 3dHdW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2281
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Энгийн тархалтыг тооцоолох утга."
+
+#. dESaP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2282
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. EV9Ro
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2283
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr "Дундаж утга. Энгийн тархалтын дундаж утга."
+
+#. n48EF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2284
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. jh4jc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2285
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "Стандарт хазайлт. Энгийн тархалтын стандарт хазайлт."
+
+#. CqHN6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2286
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#. b8GNG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2287
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. 66pXD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2293
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "Values of the inverse normal distribution."
+msgstr "Энгийн тархалтын урвуу утга."
+
+#. uNoei
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2294
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. FhwYp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2295
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу энгийн тархалтыг тооцоолох магадлалын утга."
+
+#. C8XB9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2296
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. FTSYV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2297
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr "Дундаж утга. Энгийн тархалтын дундаж утга."
+
+#. AdBuo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2298
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. QKHxf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2299
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "Стандарт хазайлт. Энгийн тархалтын стандарт хазайлт."
+
+#. wodEb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2305
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse normal distribution."
+msgstr "Энгийн тархалтын урвуу утга."
+
+#. 4Nbw3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2306
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. VifTr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2307
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу энгийн тархалтыг тооцоолох магадлалын утга."
+
+#. LEy4H
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2308
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. Fu34P
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2309
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr "Дундаж утга. Энгийн тархалтын дундаж утга."
+
+#. pRhBy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2310
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. 6vPvh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2311
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "Стандарт хазайлт. Энгийн тархалтын стандарт хазайлт."
+
+#. yX9mS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2317
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST"
+msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
+msgstr "Энгийн хуримталсан тархалтын урвуу утга."
+
+#. KAfpq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2318
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 6A537
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2319
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST"
+msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Стандарт нормал тархалтыг нь тооцоологдох утга."
+
+#. zuSQk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2325
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
+msgid "The values of the standard normal distribution."
+msgstr "Энгийн хуримталсан тархалтын урвуу утга."
+
+#. NH6EA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2326
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. BjLDt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2327
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
+msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтыг нь тооцоолох утга."
+
+#. FEB7N
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2328
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. Zitt9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2329
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. NzGrF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2335
+msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
+msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
+msgstr "Урвуу стандарт энгийн тархалтын утгууд."
+
+#. N2AAw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2336
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. AGkzA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2337
+msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу энгийн тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга."
+
+#. Cd7DU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2343
+msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
+msgstr "Урвуу стандарт энгийн тархалтын утгууд."
+
+#. TKxL4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2344
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. noaRM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2345
+msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу энгийн тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга."
+
+#. iDXnR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2351
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "Values of the log normal distribution."
+msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтын утга."
+
+#. Ki8Dr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2352
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. mwMAz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2353
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтыг нь тооцоолох утга."
+
+#. kXpBc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2354
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. ekGoh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2355
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
+msgstr "Дундаж утга. Лог энгийн тархалтын дундаж утга."
+
+#. aJf8v
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2356
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. JvuRB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2357
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
+msgstr "Стандарт хазайлт. Лог энгийн тархалтын стандарт хазайлт."
+
+#. VsLsD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2358
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. 7bRWW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2359
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. ZgdzP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2365
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "Values of the log normal distribution."
+msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтын утга."
+
+#. tG5vo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2366
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 88B3n
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2367
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтыг нь тооцоолох утга."
+
+#. FHmKU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2368
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. qNMyM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2369
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "The mean value of the log normal distribution."
+msgstr "Дундаж утга. Лог энгийн тархалтын дундаж утга."
+
+#. HSDAn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2370
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. DkbJX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2371
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "The standard deviation of the log normal distribution."
+msgstr "Дундаж утга. Лог энгийн тархалтын дундаж утга."
+
+#. JeiQB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2372
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. WcV7z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2373
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. vGkMb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2379
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
+msgstr "Урвуу лог энгийн тархалтын утга."
+
+#. sUwE4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2380
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. mLwp6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2381
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу лог энгийн тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга."
+
+#. DcZBh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2382
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. PMBtZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2383
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
+msgstr "Дундаж утга. Лог энгийн тархалтын дундаж утга."
+
+#. aMDvP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2384
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. 2GWhL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2385
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
+msgstr "Стандарт хазайлт. Лог энгийн тархалтын стандарт хазайлт."
+
+#. T4N5D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2391
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
+msgstr "Урвуу лог энгийн тархалтын утга."
+
+#. CX2EQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2392
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 3dBqA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2393
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу лог энгийн тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга."
+
+#. BgAcE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2394
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. mhYEa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2395
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
+msgstr "Дундаж утга. Лог энгийн тархалтын дундаж утга."
+
+#. rzAiX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2396
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. ae6FC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2397
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
+msgstr "Стандарт хазайлт. Энгийн тархалтын стандарт хазайлт."
+
+#. 8wWP2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2403
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "Values of the exponential distribution."
+msgstr "Экспоненциал тархалтын утгууд."
+
+#. FU5Fy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2404
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. rADTw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2405
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
+msgstr "Экспоненциал тархалтыг тооцоолох утгууд."
+
+#. VTtEt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2406
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "Lambda"
+msgstr "Лямбда"
+
+#. i7v6W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2407
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "The parameters of the exponential distribution."
+msgstr "Экспоненциал тархалтын параметрүүд."
+
+#. DaEE7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2408
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "C"
+msgstr "K"
+
+#. HUSCi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2409
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. 7i2aN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2415
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "Values of the exponential distribution."
+msgstr "Экспоненциал тархалтын утгууд."
+
+#. E3Fwz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2416
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 5U9h6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2417
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
+msgstr "Экспоненциал тархалтыг тооцоолох утгууд."
+
+#. U2dx6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2418
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "Lambda"
+msgstr "Лямбда"
+
+#. wPVU9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2419
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "The parameters of the exponential distribution."
+msgstr "Экспоненциал тархалтын параметрүүд."
+
+#. KJ8Eo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2420
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#. CHL5y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2421
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. QJrVu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2427
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
+msgstr "Гамма тархалтын утгууд."
+
+#. D32pE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2428
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. wYfwF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2429
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "Гамма тархалтыг тооцоолох утгууд."
+
+#. ptWdK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2430
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. DuXbh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2431
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "Гамма тархалтын Альфа параметр."
+
+#. LUBxW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2432
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "Beta"
+msgstr "эта"
+
+#. Ci6xi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2433
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "Гамма тархалтын Бета параметр."
+
+#. MsyLG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2434
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "K"
+
+#. 4uBHp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2435
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. 5PpFd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2441
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
+msgstr "Гамма тархалтын утгууд."
+
+#. 5Vm8n
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2442
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. Rm9aD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2443
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "Гамма тархалтыг тооцоолох утгууд."
+
+#. VHMzm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2444
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. BEt2Z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2445
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "Гамма тархалтын Альфа параметр."
+
+#. 2XRcY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2446
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "Beta"
+msgstr "эта"
+
+#. K96HW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2447
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "Гамма тархалтын Бета параметр."
+
+#. KbAwa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2448
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. K6yj5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2449
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. EADC9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2455
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "Values of the inverse gamma distribution."
+msgstr "Урвуу гамма тархалтын утга."
+
+#. JKWZq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2456
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "тоо"
+
+#. WByv9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2457
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу гамма тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга."
+
+#. EuDN4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2458
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. zKEYZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2459
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "Гамма тархалтын Альфа параметр."
+
+#. B9wai
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2460
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "Beta"
+msgstr "эта"
+
+#. YsdCG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2461
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "Гамма тархалтын Бета параметр."
+
+#. k5hjT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2467
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse gamma distribution."
+msgstr "Урвуу гамма тархалтын утга."
+
+#. EiRMA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2468
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. YfEHF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2469
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу гамма тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга."
+
+#. hs5zh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2470
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. BDjGU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2471
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "Гамма тархалтын Альфа параметр."
+
+#. tWzGv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2472
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "Beta"
+msgstr "эта"
+
+#. CAMha
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2473
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "Гамма тархалтын Бета параметр."
+
+#. iwMRE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2479
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN"
+msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
+msgstr "Гамма функцийн натурал логарифмыг буцаана."
+
+#. TAHfb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2480
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. pi8GA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2481
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN"
+msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
+msgstr "Гамма функцийн натурал логарифмыг нь тооцоолох утга."
+
+#. XekJH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2487
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS"
+msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
+msgstr "Гамма функцийн натурал логарифмыг буцаана."
+
+#. YErpk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2488
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 7mRCZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2489
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS"
+msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
+msgstr "Гамма функцийн натурал логарифмыг нь тооцоолох утга."
+
+#. TBAms
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2496
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA"
+msgid "Returns the value of the Gamma function."
+msgstr ""
+
+#. 49Yj3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2497
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. fnb4d
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2498
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA"
+msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
+msgstr "Гамма тархалтыг тооцоолох утгууд."
+
+#. 23rEs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2505
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "Values of the beta distribution."
+msgstr "Бета тархалтын утгууд."
+
+#. eGoe3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2506
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. xFPt8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2507
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
+msgstr "Бета тархалтыг нь тооцоолох ёстой утга."
+
+#. puCdD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2508
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. WzYZp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2509
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
+msgstr "Бета тархалтын Альфа параметр."
+
+#. kBL9m
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2510
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "Beta"
+msgstr "эта"
+
+#. CCVAM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2511
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
+msgstr "Бета тархалтын Бета параметр."
+
+#. DawE4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2512
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. JGoXx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2513
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
+msgstr "Тархалтын утгын мужийн эхлэл утга."
+
+#. zTPsU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2514
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "End"
+msgstr "Төгсгөл"
+
+#. Muuss
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2515
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "The final value for the value interval of the distribution."
+msgstr "Тархалтын утгын мужийн төгсгөл утга."
+
+#. EKtCA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2516
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. pD7cA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2517
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. nonyN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2523
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "Values of the inverse beta distribution."
+msgstr "Урвуу бета тархалтын утгууд."
+
+#. JJCZU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2524
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. xCRFD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2525
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу бета тархалтыг нь тооцоолох ёстой магадлалын утга."
+
+#. vD8cE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2526
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. AX75A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2527
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
+msgstr "Бета тархалтын Альфа параметр."
+
+#. G6NjF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2528
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "Beta"
+msgstr "эта"
+
+#. 3GR8e
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2529
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
+msgstr "Бета тархалтын Бета параметр."
+
+#. KzjDM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2530
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. tBHKE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2531
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
+msgstr "Тархалтын утгын мужийн эхлэл утга."
+
+#. tQNGz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2532
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "End"
+msgstr "Төгсгөл"
+
+#. CaC33
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2533
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "The final value for the value interval of the distribution."
+msgstr "Тархалтын утгын мужийн төгсгөл утга."
+
+#. 6aRHE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2539
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "Values of the beta distribution."
+msgstr "Бета тархалтын утгууд."
+
+#. 9pCkx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2540
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. bDE2Q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2541
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
+msgstr "Бета тархалтыг нь тооцоолох ёстой утга."
+
+#. 83MBs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2542
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. WCEz5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2543
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
+msgstr "Бета тархалтын Альфа параметр."
+
+#. t6Hud
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2544
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "Beta"
+msgstr "эта"
+
+#. n7EVd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2545
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
+msgstr "Бета тархалтын Бета параметр."
+
+#. AkpZ2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2546
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. FXBJe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2547
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. UBfep
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2548
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. GGvQZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2549
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
+msgstr "Тархалтын утгын мужийн эхлэл утга."
+
+#. UmfwG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2550
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "End"
+msgstr "Төгсгөл"
+
+#. yYqWp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2551
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "The final value for the value interval of the distribution."
+msgstr "Тархалтын утгын мужийн төгсгөл утга."
+
+#. 5kAK6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2557
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse beta distribution."
+msgstr "Урвуу бета тархалтын утгууд."
+
+#. iXRBL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2558
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. dT87p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2559
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу бета тархалтыг нь тооцоолох ёстой магадлалын утга."
+
+#. EKDBU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2560
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. y7SDy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2561
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
+msgstr "Бета тархалтын Альфа параметр."
+
+#. LbnDc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2562
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "Beta"
+msgstr "эта"
+
+#. nbDz3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2563
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
+msgstr "Бета тархалтын Бета параметр."
+
+#. jBtqf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2564
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. rvfGx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2565
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
+msgstr "Тархалтын утгын мужийн эхлэл утга."
+
+#. GWDpp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2566
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "End"
+msgstr "Төгсгөл"
+
+#. PVFJN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2567
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "The final value for the value interval of the distribution."
+msgstr "Тархалтын утгын мужийн төгсгөл утга."
+
+#. BT53q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2573
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
+msgstr "Вейбулийн тархалтын утгуудыг буцаана."
+
+#. hy9dU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2574
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. fMG7J
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2575
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
+msgstr "Вейбулийн тархалтыг нь тооцоолох ёстой утга."
+
+#. GEeYu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2576
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. JREDG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2577
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "Вейбулийн тархалтын альфа параметр."
+
+#. D5SKk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2578
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "Beta"
+msgstr "эта"
+
+#. k8PNM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2579
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "Вейбулийн тархалтын бета параметр."
+
+#. tQHbF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2580
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#. o2XuL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2581
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. 3cKfF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2587
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
+msgstr "Вейбулийн тархалтын утгуудыг буцаана."
+
+#. Dx7qt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2588
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 3udwk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2589
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
+msgstr "Вейбулийн тархалтыг нь тооцоолох ёстой утга."
+
+#. np6gD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2590
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. DFebd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2591
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "Вейбулийн тархалтын альфа параметр."
+
+#. EEVBC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2592
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "Beta"
+msgstr "эта"
+
+#. TDzms
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2593
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "Вейбулийн тархалтын бета параметр."
+
+#. zsBgB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2594
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#. tQDCB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2595
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. X6EvS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2601
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "Values of the hypergeometric distribution."
+msgstr "Гипергеометр тархалтын утгууд."
+
+#. Mpxny
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2602
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. AAgVE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2603
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "The number of successes in the sample."
+msgstr "Түүвэр дэх Амжилтын тоо."
+
+#. 3jPV7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2604
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "N sample"
+msgstr "жишээ"
+
+#. 8zaJ8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2605
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "The size of the sample."
+msgstr "Түүврийн хэмжээ."
+
+#. idG5B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2606
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "Successes"
+msgstr "Амжилт"
+
+#. MUkyB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2607
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "The number of successes in the population."
+msgstr "Нэлэнхүй дэх Амжилтын тоо."
+
+#. NfZY9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2608
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "N population"
+msgstr "n_нэлэнхүй"
+
+#. YbCGU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2609
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "The population size."
+msgstr "Нэлэнхүйн хэмжээ."
+
+#. JFfow
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2610
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. 5WYBD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2611
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function."
+msgstr ""
+
+#. Ljr28
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2617
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "Values of the hypergeometric distribution."
+msgstr "Гипергеометр тархалтын утгууд."
+
+#. EujFt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2618
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#. yH8n4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2619
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "The number of successes in the sample."
+msgstr "Түүвэр дэх Амжилтын тоо."
+
+#. tssd5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2620
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "N sample"
+msgstr "жишээ"
+
+#. kPFzD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2621
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "The size of the sample."
+msgstr "Түүврийн хэмжээ."
+
+#. 54WRs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2622
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "Successes"
+msgstr "Амжилт"
+
+#. WGQ3f
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2623
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "The number of successes in the population."
+msgstr "Нэлэнхүй дэх Амжилтын тоо."
+
+#. FYyCB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2624
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "N population"
+msgstr "n_нэлэнхүй"
+
+#. gbH2X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2625
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "The population size."
+msgstr "Нэлэнхүйн хэмжээ."
+
+#. RxQZ8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2626
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. XojAK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2627
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function."
+msgstr ""
+
+#. 39jmN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2633
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "Returns the t-distribution."
+msgstr "t-тархалтыг буцаана."
+
+#. uGqDD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2634
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. zjM5M
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2635
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
+msgstr "T тархалтыг тооцоолох утга."
+
+#. FAbRc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2636
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг"
+
+#. shGjB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2637
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. jJ9k2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2638
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. gvAFA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2639
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
+msgstr "Горим = 1 нэг талын, горим = 2 хоёр талын шалгалтыг тооцоолно."
+
+#. RssQW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2645
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
+msgid "Returns the two-tailed t-distribution."
+msgstr ""
+
+#. DmQVU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2646
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. nuCaK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2647
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
+msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
+msgstr "T тархалтыг тооцоолох утга."
+
+#. 7jWjn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2648
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг"
+
+#. Vukti
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2649
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. 8Sznm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2655
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "Returns the t-distribution."
+msgstr "t-тархалтыг буцаана."
+
+#. j8Fn8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2656
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. kABq7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2657
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
+msgstr "T тархалтыг тооцоолох утга."
+
+#. fSAAC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2658
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг"
+
+#. VtM7A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2659
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. PGwSD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2660
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. wDjRi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2661
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "True calculates the cumulative distribution function, false the probability density function."
+msgstr ""
+
+#. JkdGt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2667
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
+msgid "Returns the right-tailed t-distribution."
+msgstr ""
+
+#. ao7MQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2668
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. ED72k
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2669
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
+msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
+msgstr "T тархалтыг тооцоолох утга."
+
+#. pArVD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2670
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг"
+
+#. gvc5Z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2671
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. P4JED
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2677
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
+msgid "Values of the inverse t-distribution."
+msgstr "Урвуу t-тархалтын утгууд."
+
+#. Gs2p4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2678
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. oCJ6r
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2679
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу t-тархалтыг тооцоолох ёстой магадлалын утга."
+
+#. Gd98u
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2680
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг"
+
+#. TKfSC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2681
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. xbXUk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2687
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
+msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
+msgstr "Урвуу t-тархалтын утгууд."
+
+#. evddj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2688
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. ztQgd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2689
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу t-тархалтыг тооцоолох ёстой магадлалын утга."
+
+#. qSp6G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2690
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг"
+
+#. DnZLA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2691
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. sjJCx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2697
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
+msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
+msgstr "Урвуу t-тархалтын утгууд."
+
+#. B9uvE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2698
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. erEYR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2699
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
+msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу t-тархалтыг тооцоолох ёстой магадлалын утга."
+
+#. Nj3Wi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2700
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг"
+
+#. DoFYb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2701
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. 29d9Q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2707
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "Values of the F probability distribution."
+msgstr "F тархалтын утгууд."
+
+#. B2Ytr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2708
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. kxECY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2709
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
+msgstr "F тархалтыг тооцоолох ёстой утга."
+
+#. usscA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2710
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "Degrees freedom 1"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг_1"
+
+#. KYyaV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2711
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F тархалтын тоолуурын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. TyDai
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2712
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "Degrees freedom 2"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг_2"
+
+#. 9uERz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2713
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F тархалтын хуваарийн чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. ZB7wi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2719
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "Values of the left tail F probability distribution."
+msgstr "F тархалтын утгууд."
+
+#. GwxtM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2720
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. HGZbw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2721
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
+msgstr "F тархалтыг тооцоолох ёстой утга."
+
+#. 9kzwT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2722
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "Degrees freedom 1"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг_1"
+
+#. oMuVC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2723
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F тархалтын тоолуурын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. CnoyJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2724
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "Degrees freedom 2"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг_2"
+
+#. NKz4T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2725
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F тархалтын хуваарийн чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. xKDTG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2726
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. 7KJJv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2727
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (FALSE)."
+msgstr ""
+
+#. ketyL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2733
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "Values of the right tail F probability distribution."
+msgstr "F тархалтын утгууд."
+
+#. oLHty
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2734
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. wtiPo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2735
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
+msgstr "F тархалтыг тооцоолох ёстой утга."
+
+#. Bmgkr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2736
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "Degrees freedom 1"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг_1"
+
+#. rGfRz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2737
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F тархалтын тоолуурын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. AoMi2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2738
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "Degrees freedom 2"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг_2"
+
+#. XkzrA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2739
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F тархалтын хуваарийн чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. YvZEM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2745
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "Values of the inverse F distribution."
+msgstr "Урвуу F тархалтын утгууд."
+
+#. enGxV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2746
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. wzbhN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2747
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу F тархалтыг нь тооцоолох ёстой магадлалын утга."
+
+#. BPFpF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2748
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "Degrees freedom 1"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг_1"
+
+#. cddNQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2749
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F тархалтын тоолуурын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. AMSnq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2750
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "Degrees freedom 2"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг_2"
+
+#. YnBhQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2751
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F тархалтын хуваарийн чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. ZUjMG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2757
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
+msgstr "Урвуу бета тархалтын утгууд."
+
+#. ak9PS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2758
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. Ur3ES
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2759
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу F тархалтыг нь тооцоолох ёстой магадлалын утга."
+
+#. RBD7F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2760
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "Degrees freedom 1"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг_1"
+
+#. bAmiD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2761
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F тархалтын тоолуурын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. 6DY5e
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2762
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "Degrees freedom 2"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг_2"
+
+#. GvYvE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2763
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F тархалтын хуваарийн чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. Ab33s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2769
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
+msgstr "Урвуу бета тархалтын утгууд."
+
+#. CFTP5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2770
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. AB6gZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2771
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу F тархалтыг нь тооцоолох ёстой магадлалын утга."
+
+#. PCwAD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2772
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "Degrees freedom 1"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг_1"
+
+#. W5XD8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2773
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F тархалтын тоолуурын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. 8E9Co
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2774
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "Degrees freedom 2"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг_2"
+
+#. pHY8v
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2775
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F тархалтын хуваарийн чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. EPpFa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2781
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
+msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
+msgstr "Chi квадрат тархалтын утгууд"
+
+#. sASJa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2782
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. aLsFJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2783
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
+msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "Chi квадрат тархалтыг тооцоолох утга."
+
+#. Z3q7j
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2784
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг"
+
+#. fp4Bb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2785
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "Chi квадрат тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. DhUAr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2791
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
+msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
+msgstr "Chi квадрат тархалтын утгууд"
+
+#. DnW2U
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2792
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. pocbP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2793
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
+msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "Chi квадрат тархалтыг тооцоолох утга."
+
+#. PNzLq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2794
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг"
+
+#. HkQSM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2795
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "Chi квадрат тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. 6tL8y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2802
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
+msgstr ""
+
+#. 9GsxA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2803
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. wjQVM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2804
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#. h4QjX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2805
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "Degrees of Freedom"
+msgstr ""
+
+#. LGdRH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2806
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
+msgstr "Chi квадрат тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. LnN7o
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2807
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. 8vo6m
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2808
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. reAtC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2815
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
+msgstr ""
+
+#. DrvkR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2816
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. VizLc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2817
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#. D4xte
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2818
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "Degrees of Freedom"
+msgstr ""
+
+#. GDZpd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2819
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
+msgstr "Chi квадрат тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. fgBPQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2820
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. hwNnE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2821
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "Хуримталсан.C=0 нягтралын функцийг тооцоолно, C=1 тархалт."
+
+#. zGN5H
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2828
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
+msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
+msgstr "Урвуу Chi квадрат тархалтын утгууд."
+
+#. bWMJ2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2829
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. QWfxh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2830
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу Chi квадрат тархалтыг нь тооцоолох ёстой магадлалын утгууд."
+
+#. iGVea
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2831
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг"
+
+#. jdv4f
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2832
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "Chi квадрат тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. AqhLE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2839
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
+msgstr "Урвуу Chi квадрат тархалтын утгууд."
+
+#. xcDGa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2840
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. fv25C
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2841
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу Chi квадрат тархалтыг нь тооцоолох ёстой магадлалын утгууд."
+
+#. KvM8C
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2842
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "чөлөөлөлтийн_зэрэг"
+
+#. TBGPq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2843
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "Chi квадрат тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. vA5pq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2850
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
+msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
+msgstr "Урвуу Chi квадрат тархалтын утгууд."
+
+#. ZKhAF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2851
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
+msgid "Probability"
+msgstr "магадлал"
+
+#. x8dMV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2852
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу Chi квадрат тархалтыг нь тооцоолох ёстой магадлалын утгууд."
+
+#. AebLU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2853
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
+msgid "Degrees of Freedom"
+msgstr ""
+
+#. 5nK9R
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2854
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "Chi квадрат тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. M8PMA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2861
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
+msgstr "Урвуу Chi квадрат тархалтын утгууд."
+
+#. 4TDNd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2862
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
+msgid "Probability"
+msgstr "магадлал"
+
+#. Ux2Ly
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2863
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "Урвуу Chi квадрат тархалтыг нь тооцоолох ёстой магадлалын утгууд."
+
+#. jEF5F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2864
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
+msgid "Degrees of Freedom"
+msgstr ""
+
+#. NXEiP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2865
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "Chi квадрат тархалтын чөлөөлөлтийн зэрэг."
+
+#. ycGVn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2872
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "Converts a random variable to a normalized value."
+msgstr "Санамсаргүй утгыг стандарт утга руу хөрвүүлнэ."
+
+#. FXUuo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2873
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 8yf6s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2874
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "The value to be standardized."
+msgstr "Стандартчилагдах утга."
+
+#. Zo6gA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2875
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. Bh7dX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2876
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "The mean value used for moving."
+msgstr "Шилжүүлэлтэнд хэрэглэгдэх дундаж утга."
+
+#. HvYmB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2877
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. dqC4E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2878
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "The standard deviation used for scaling."
+msgstr "Хуваарилалтанд хэрэглэгдэх стандарт хазайлт."
+
+#. bDxG9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2884
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT"
+msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
+msgstr "Өгөгдсөн тооны давталтгүй элементүүдийн сэлгэлтүүдийн тоог буцаана."
+
+#. TfGG2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2885
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT"
+msgid "Count 1"
+msgstr "Тоо_хэмжээ_1"
+
+#. Mhy9M
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2886
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT"
+msgid "The total number of elements."
+msgstr "Нийт элементийн тоо."
+
+#. udtEr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2887
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT"
+msgid "Count 2"
+msgstr "Тоо_хэмжээ_2"
+
+#. B6kTa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2888
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT"
+msgid "The selection number taken from the elements."
+msgstr "Элементүүдээс авсан сонголтын тоо."
+
+#. Gd89a
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2894
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A"
+msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
+msgstr "Өгөгдсөн тооны давталттай элементүүдийн сэлгэлтүүдийн тоог буцаана."
+
+#. vANKr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2895
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A"
+msgid "Count 1"
+msgstr "Тоо_хэмжээ_1"
+
+#. fddDy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2896
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A"
+msgid "The total number of elements."
+msgstr "Нийт элементийн тоо."
+
+#. YGbM2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2897
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A"
+msgid "Count 2"
+msgstr "Тоо_хэмжээ_2"
+
+#. TRZcL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2898
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A"
+msgid "The selection number taken from the elements."
+msgstr "Элементүүдээс авсан сонголтын тоо."
+
+#. mC7Bc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2904
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
+msgstr "Энгийн тархалтын (1 альфа) итгэлтэй завсарыг тооцоолно."
+
+#. CHTCY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2905
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. Szx4d
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2906
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "The level of the confidence interval."
+msgstr "Итгэлтэй завсрын төвшин."
+
+#. ChCsC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2907
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. NZFsb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2908
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "The standard deviation of the population."
+msgstr "Нэлэнхүйн стандарт хазайлт."
+
+#. SfSN7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2909
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. jsKiq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2910
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "The size of the population."
+msgstr "Нэлэнхүйн хэмжээ."
+
+#. hdBGE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2916
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
+msgstr "Энгийн тархалтын (1 альфа) итгэлтэй завсарыг тооцоолно."
+
+#. YSHEH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2917
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. iFajV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2918
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "The level of the confidence interval."
+msgstr "Итгэлтэй завсрын төвшин."
+
+#. YJwYV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2919
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. yFes5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2920
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "The standard deviation of the population."
+msgstr "Нэлэнхүйн стандарт хазайлт."
+
+#. 5y2Nz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2921
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. 6dDs8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2922
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "The size of the population."
+msgstr "Нэлэнхүйн хэмжээ."
+
+#. zAcVE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2928
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
+msgstr "Энгийн тархалтын (1 альфа) итгэлтэй завсарыг тооцоолно."
+
+#. YguyE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2929
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. yBpFn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2930
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "The level of the confidence interval."
+msgstr "Итгэлтэй завсрын төвшин."
+
+#. YGBES
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2931
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. 5xFoF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2932
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "The standard deviation of the population."
+msgstr "Нэлэнхүйн стандарт хазайлт."
+
+#. KrmhU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2933
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. czDyb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2934
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "The size of the population."
+msgstr "Нэлэнхүйн хэмжээ."
+
+#. cFdps
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2940
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
+msgstr "(Гаусс-шалгалт) Энгийн тархалтын хоёр талт шалгалтын статистикийг тооцоолно."
+
+#. Tu5tk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2941
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. pbALa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2942
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
+msgstr "Өгөгдлийн матриц."
+
+#. j6cxd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2943
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "mu"
+msgstr "Тоо"
+
+#. fgaDX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2944
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "The known mean of the population."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. ZngJE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2945
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "sigma"
+msgstr "Сигма"
+
+#. wFiKZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2946
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
+msgstr "Нэлэнхүйн стандарт хазайлт."
+
+#. wxJ43
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2952
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
+msgstr "(Гаусс-шалгалт) Энгийн тархалтын хоёр талт шалгалтын статистикийг тооцоолно."
+
+#. FZJKN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2953
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. qG2z4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2954
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
+msgstr "Өгөгдлийн матриц."
+
+#. Bj2P8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2955
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "mu"
+msgstr "Тоо"
+
+#. sXzNL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2956
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "The known mean of the population."
+msgstr "Шалгагдах утга."
+
+#. Bxo8Y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2957
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "sigma"
+msgstr "Сигма"
+
+#. XGeXM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2958
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
+msgstr "Нэлэнхүйн стандарт хазайлт."
+
+#. msJXN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2964
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
+msgid "Returns the chi square independence test."
+msgstr "Chi квадрат үл хамаарлын тестийг тооцоолно."
+
+#. ryBne
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2965
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
+msgid "Data B"
+msgstr "Өгөгдөл_B"
+
+#. 9ECN3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2966
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
+msgid "The observed data array."
+msgstr "Ажиглагдсан өгөгдлийн матриц."
+
+#. MAJEC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2967
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
+msgid "Data E"
+msgstr ""
+
+#. E4yRB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2968
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
+msgid "The expected data array."
+msgstr "Хүлээгдсэн өгөгдөл матриц."
+
+#. 34jxF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2974
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
+msgid "Returns the chi square independence test."
+msgstr "Chi квадрат үл хамаарлын тестийг тооцоолно."
+
+#. yNywg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2975
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
+msgid "Data B"
+msgstr "Өгөгдөл_B"
+
+#. zmUWQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2976
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
+msgid "The observed data array."
+msgstr "Ажиглагдсан өгөгдлийн матриц."
+
+#. Ncp5A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2977
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
+msgid "Data E"
+msgstr ""
+
+#. NwGZE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2978
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
+msgid "The expected data array."
+msgstr "Хүлээгдсэн өгөгдөл матриц."
+
+#. CfCjB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2984
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST"
+msgid "Calculates the F test."
+msgstr "F тестийг тооцоолох."
+
+#. EeFFo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2985
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST"
+msgid "Data 1"
+msgstr "Өгөгдөл_1"
+
+#. YfKrA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2986
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST"
+msgid "The first record array."
+msgstr "Матрицын эхний өгөгдөл."
+
+#. HcSHD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2987
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST"
+msgid "Data 2"
+msgstr "Өгөгдөл_2"
+
+#. DdRTF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2988
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST"
+msgid "The second record array."
+msgstr "Матрицын хоёр дахь өгөгдөл."
+
+#. xAyB8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2994
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS"
+msgid "Calculates the F test."
+msgstr "F тестийг тооцоолох."
+
+#. K37cV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2995
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS"
+msgid "Data 1"
+msgstr "Өгөгдөл_1"
+
+#. tEFdd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2996
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS"
+msgid "The first record array."
+msgstr "Матрицын эхний өгөгдөл."
+
+#. 45maL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2997
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS"
+msgid "Data 2"
+msgstr "Өгөгдөл_2"
+
+#. NcENT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2998
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS"
+msgid "The second record array."
+msgstr "Матрицын хоёр дахь өгөгдөл."
+
+#. TZSAL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3004
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "Calculates the T test."
+msgstr "T тестийг тооцоолох."
+
+#. vU5V2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3005
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "Data 1"
+msgstr "Өгөгдөл_1"
+
+#. E6YmJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3006
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "The first record array."
+msgstr "Матрицын эхний өгөгдөл."
+
+#. YWjTr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3007
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "Data 2"
+msgstr "Өгөгдөл_2"
+
+#. 2scEP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3008
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "The second record array."
+msgstr "Матрицын хоёр дахь өгөгдөл."
+
+#. hWPAL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3009
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. EGLPL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3010
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
+msgstr ""
+
+#. fYNDT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3011
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. cKsJd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3012
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "The type of the T test."
+msgstr "T шалгалтын төрөл."
+
+#. 692Pk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3018
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "Calculates the T test."
+msgstr "T тестийг тооцоолох."
+
+#. 5fHC3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3019
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "Data 1"
+msgstr "Өгөгдөл_1"
+
+#. F5qSy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3020
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "The first record array."
+msgstr "Матрицын эхний өгөгдөл."
+
+#. QdUAu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3021
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "Data 2"
+msgstr "Өгөгдөл_2"
+
+#. D6yiE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3022
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "The second record array."
+msgstr "Матрицын хоёр дахь өгөгдөл."
+
+#. 7UpjE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3023
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. DYSDQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3024
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
+msgstr ""
+
+#. 5Sqnp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3025
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. iJaCD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3026
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "The type of the T test."
+msgstr "T шалгалтын төрөл."
+
+#. GLrcB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3032
+msgctxt "SC_OPCODE_RSQ"
+msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient."
+msgstr "Pearson-ы корреляцын коэффициентын квадратыг буцаана."
+
+#. 5CDWG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3033
+msgctxt "SC_OPCODE_RSQ"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. cDSEe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3034
+msgctxt "SC_OPCODE_RSQ"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y өгөгдлийн матриц."
+
+#. kARX2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3035
+msgctxt "SC_OPCODE_RSQ"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. hcEaB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3036
+msgctxt "SC_OPCODE_RSQ"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X өгөгдлийн матриц."
+
+#. EeGGQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3042
+msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT"
+msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
+msgstr "Шугаман регрессийн шулуун ба Y тэнхлэгийн огтлолцлыг буцаана."
+
+#. Hb98a
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3043
+msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. WXipw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3044
+msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y өгөгдлийн матриц."
+
+#. TdM7y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3045
+msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. T4PDz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3046
+msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X өгөгдлийн матриц."
+
+#. DCeGA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3052
+msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE"
+msgid "Returns the slope of the linear regression line."
+msgstr "Шугаман регрессийн шулууны өсөлтийг (налуу) буцаана."
+
+#. FiZJT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3053
+msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. uaECq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3054
+msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y өгөгдлийн матриц."
+
+#. rknKp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3055
+msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. xFSqB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3056
+msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X өгөгдлийн матриц."
+
+#. xfNoa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3062
+msgctxt "SC_OPCODE_STEYX"
+msgid "Returns the standard error of the linear regression."
+msgstr "Шугаман регрессийн стандарт алдааг буцаана."
+
+#. aG6Lb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3063
+msgctxt "SC_OPCODE_STEYX"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. iURZt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3064
+msgctxt "SC_OPCODE_STEYX"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y өгөгдлийн матриц."
+
+#. QEGMx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3065
+msgctxt "SC_OPCODE_STEYX"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. o5k38
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3066
+msgctxt "SC_OPCODE_STEYX"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X өгөгдлийн матриц."
+
+#. pamGW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3072
+msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON"
+msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
+msgstr "Pearson-ы корреляцын коэффициентыг тооцоолно."
+
+#. ZhepS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3073
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON"
+msgid "Data 1"
+msgstr "Өгөгдөл_1"
+
+#. RAEvh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3074
+msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON"
+msgid "The first record array."
+msgstr "Матрицын эхний өгөгдөл."
+
+#. wbKnK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3075
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON"
+msgid "Data 2"
+msgstr "Өгөгдөл_2"
+
+#. EEAuv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3076
+msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON"
+msgid "The second record array."
+msgstr "Матрицын хоёр дахь өгөгдөл."
+
+#. WDcKB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3082
+msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
+msgid "Returns the correlation coefficient."
+msgstr "Корреляцийн коэффициентийг буцаана."
+
+#. ojEas
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3083
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
+msgid "Data 1"
+msgstr "Өгөгдөл_1"
+
+#. 7VtBm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3084
+msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
+msgid "The first record array."
+msgstr "Матрицын эхний өгөгдөл."
+
+#. hqTcz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3085
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
+msgid "Data 2"
+msgstr "Өгөгдөл_2"
+
+#. aNhvr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3086
+msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
+msgid "The second record array."
+msgstr "Матрицын хоёр дахь өгөгдөл."
+
+#. QR42t
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3092
+msgctxt "SC_OPCODE_COVAR"
+msgid "Calculates the population covariance."
+msgstr ""
+
+#. MBP4T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3093
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COVAR"
+msgid "Data 1"
+msgstr "Өгөгдөл_1"
+
+#. skBUc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3094
+msgctxt "SC_OPCODE_COVAR"
+msgid "The first record array."
+msgstr "Матрицын эхний өгөгдөл."
+
+#. 2Da2J
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3095
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COVAR"
+msgid "Data 2"
+msgstr "Өгөгдөл_2"
+
+#. 2KRqV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3096
+msgctxt "SC_OPCODE_COVAR"
+msgid "The second record array."
+msgstr "Матрицын хоёр дахь өгөгдөл."
+
+#. fbobA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3102
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P"
+msgid "Calculates the population covariance."
+msgstr ""
+
+#. GRFHF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3103
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P"
+msgid "Data 1"
+msgstr "Өгөгдөл_1"
+
+#. AQzmF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3104
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P"
+msgid "The first record array."
+msgstr "Матрицын эхний өгөгдөл."
+
+#. FKuFq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3105
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P"
+msgid "Data 2"
+msgstr "Өгөгдөл_2"
+
+#. 7Bt3T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3106
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P"
+msgid "The second record array."
+msgstr "Матрицын хоёр дахь өгөгдөл."
+
+#. 3L3ku
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3112
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S"
+msgid "Calculates the sample covariance."
+msgstr ""
+
+#. eSQnz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3113
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S"
+msgid "Data 1"
+msgstr "Өгөгдөл_1"
+
+#. VZuaM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3114
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S"
+msgid "The first record array."
+msgstr "Матрицын эхний өгөгдөл."
+
+#. pYdps
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3115
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S"
+msgid "Data 2"
+msgstr "Өгөгдөл_2"
+
+#. QPWqm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3116
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S"
+msgid "The second record array."
+msgstr "Матрицын хоёр дахь өгөгдөл."
+
+#. BiBeC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3122
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "Returns a value along a linear regression"
+msgstr "Шугаман регрессийн дагуу утгыг буцаана."
+
+#. AjPiD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3123
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. vQ4CY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3124
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
+msgstr "Тооцоолох шугаман регрессийн Y утгын X утга."
+
+#. bxLgC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3125
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. 5dSvW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3126
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y өгөгдлийн матриц."
+
+#. RvAhN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3127
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. 2EEKK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3128
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X өгөгдлийн матриц."
+
+#. XHpHo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3134
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm."
+msgstr ""
+
+#. QfKPX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3135
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Target"
+msgstr "Товлосон"
+
+#. j3uBB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3136
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
+msgstr ""
+
+#. WTRGs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3137
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Values"
+msgstr "Утга"
+
+#. NxuDU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3138
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. ALBwX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3139
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. 9FNwQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3140
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. xzZDH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3141
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Period length"
+msgstr ""
+
+#. GFGx6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3142
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
+msgstr ""
+
+#. CeFpD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3143
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. yxmfo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3144
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. caE4W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3145
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. BSPXj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3146
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. ZE4ec
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3152
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm."
+msgstr ""
+
+#. HsmXq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3153
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Target"
+msgstr "Товлосон"
+
+#. u9yCC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3154
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
+msgstr ""
+
+#. fooqd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3155
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Values"
+msgstr "Утга"
+
+#. wz4Wi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3156
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. HVuEv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3157
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. LK8MK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3158
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. 8h8MX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3159
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Period length"
+msgstr ""
+
+#. tuV9p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3160
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
+msgstr ""
+
+#. CJQvE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3161
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. 8j9pp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3162
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. KGFjz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3163
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. DLNXz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3164
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. JNrxu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3170
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additive Exponential Smoothing method"
+msgstr ""
+
+#. uUAEn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3171
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Target"
+msgstr "Товлосон"
+
+#. 5N352
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3172
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
+msgstr ""
+
+#. 2gGRa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3173
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Values"
+msgstr "Утга"
+
+#. AB8YT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3174
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. sX9wy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3175
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. egeiz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3176
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. D2CaS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3177
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Confidence level"
+msgstr ""
+
+#. AnyEk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3178
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval."
+msgstr ""
+
+#. CME3w
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3179
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Period length"
+msgstr ""
+
+#. gdQkL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3180
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
+msgstr ""
+
+#. QDeRA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3181
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. WSnES
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3182
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. 6HNiD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3183
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. DHDcQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3184
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. bFPyC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3190
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multiplicative Exponential Smoothing method"
+msgstr ""
+
+#. nHJY4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3191
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Target"
+msgstr "Товлосон"
+
+#. EpyMY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3192
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
+msgstr ""
+
+#. FMQnR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3193
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Values"
+msgstr "Утга"
+
+#. TWBVi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3194
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. qZ7k6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3195
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. r2iNX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3196
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. 7XXpN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3197
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Confidence level"
+msgstr ""
+
+#. CuGJw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3198
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval."
+msgstr ""
+
+#. pvqRr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3199
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Period length"
+msgstr ""
+
+#. v4qC7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3200
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
+msgstr ""
+
+#. hfcKX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3201
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. cEkQY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3202
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. QiqQb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3203
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. zUo5Q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3204
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. SN7GC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3210
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Exponential Triple Smoothing algorithm."
+msgstr ""
+
+#. pFMRX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3211
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Values"
+msgstr "Утга"
+
+#. EwPnV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3212
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. gXDNU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3213
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. FhYX9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3214
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. wCmnG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3215
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. EFtF8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3216
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. jtDC9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3217
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. DBEmf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3218
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. c2bd2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3224
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm."
+msgstr ""
+
+#. WpFjx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3225
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Values"
+msgstr "Утга"
+
+#. TDZmA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3226
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. XAEUE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3227
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. bEes4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3228
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. 8KpGB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3229
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Statistic type"
+msgstr ""
+
+#. F7YmU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3230
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast"
+msgstr ""
+
+#. BYRRT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3231
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Period length"
+msgstr ""
+
+#. DCr83
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3232
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
+msgstr ""
+
+#. WsEaF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3233
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. AAdQ3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3234
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. CggwD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3235
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. 3d8ES
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3236
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. deJuC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3242
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm."
+msgstr ""
+
+#. d4RLA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3243
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Values"
+msgstr "Утга"
+
+#. AwcpJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3244
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. dC4fq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3245
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. wUiFY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3246
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. GGM8p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3247
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Statistic type"
+msgstr ""
+
+#. FAGyf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3248
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast"
+msgstr ""
+
+#. o2X3W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3249
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Period length"
+msgstr ""
+
+#. a469L
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3250
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Number of samples in period (default 1); length of the seasonal pattern."
+msgstr ""
+
+#. FJCgu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3251
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. 8WfE5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3252
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. AA6Db
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3253
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. FQxVS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3254
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. KdhBr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3260
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "Returns a value along a linear regression"
+msgstr "Шугаман регрессийн дагуу утгыг буцаана."
+
+#. LHLj6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3261
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. 2SBHF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3262
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
+msgstr "Тооцоолох шугаман регрессийн Y утгын X утга."
+
+#. gZDa7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3263
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. peRhT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3264
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y өгөгдлийн матриц."
+
+#. JXRbB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3265
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. mBkBN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3266
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X өгөгдлийн матриц."
+
+#. 5KaAD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3272
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "Returns the reference to a cell as text."
+msgstr "Заалтыг нүд рүү бичвэр байдлаар буцаана."
+
+#. Z8wTF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3273
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "Row"
+msgstr "Мөр"
+
+#. txqX5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3274
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "The row number of the cell."
+msgstr "Нүдний мөрийн дугаар."
+
+#. Af6ZC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3275
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "Column"
+msgstr "Багана"
+
+#. aSeXE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3276
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "The column number of the cell."
+msgstr "Нүдний баганын дугаар."
+
+#. AC8DD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3277
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "ABS"
+msgstr "ABS"
+
+#. EqYrn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3278
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
+msgstr "Абсолют эсвэл харьцангуй хамаарлын аль нь хэрэглэгдэх эсэхийг өгнө үү."
+
+#. Cs9py
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3279
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#. 7tpgu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3280
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
+msgstr "Хамаарлын төрөл: 0 эсвэл ХУДАЛ нь Z1S1-хамаарлын төрөл, өөр бусад утга эсвэл утгагүй бол A1-хамаарлын төрөл гэсэн үг."
+
+#. a8TPH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3281
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "Sheet"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. 4Wrvi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3282
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
+msgstr "Нүдний холбооны хүснэгтийн нэр."
+
+#. iBFLd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3288
+msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
+msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
+msgstr "(үржвэр) мужид харъяалагдах нэгж мужуудын тоог тодорхойлно."
+
+#. wbBgs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3289
+msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. KWXav
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3290
+msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
+msgid "The reference to a (multiple) range."
+msgstr "Үржвэр мужийн холбоо."
+
+#. HDBnC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3296
+msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
+msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
+msgstr "30 хүртэлх аргументуудаас нэгэн утга сонгоно уу."
+
+#. G4rK9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3297
+msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
+msgid "Index"
+msgstr "индекс"
+
+#. GUMqQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3298
+msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
+msgid "The index of the value (1..30) selected."
+msgstr "Сонгогдох утгын индексүүд (1..30)."
+
+#. SAWhP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3299
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
+msgid "Value "
+msgstr "Утга"
+
+#. 3cXEF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3300
+msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
+msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
+msgstr "Утга сонгогдох утга 1; утга 2;... аргументуудын жагсаалт."
+
+#. BqwDQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3306
+msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
+msgid "Returns the internal column number of a reference."
+msgstr "Хамаарлын дотоод баганын тоог тодорхойлно."
+
+#. bHG3P
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3307
+msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. RkpSJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3308
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
+msgid "The reference to a cell or a range."
+msgstr "Нүд эсвэл мужийн заалт"
+
+#. Nn2dh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3314
+msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
+msgid "Defines the internal row number of a reference."
+msgstr "Заалтын дотоод мөрийн дугаарыг тодорхойлно."
+
+#. 4jGH3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3315
+msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. qeWp3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3316
+msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
+msgid "The reference to a cell or a range."
+msgstr "Нүд эсвэл мужийн заалт."
+
+#. njgey
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3322
+msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
+msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
+msgstr "Заалтын эсвэл тэмдэгт мөрийн дотоод хүснэгтийн дугаарыг буцаана."
+
+#. 9CRKd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3323
+msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. GJdEA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3324
+msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
+msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name."
+msgstr "Нүд эсвэл муж эсвэл хүснэгтийн нэрийн тэмдэгт мөрийн заалт."
+
+#. MXaHK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3330
+msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
+msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
+msgstr "Заалт эсвэл матрицын баганын тоог буцаана."
+
+#. YDiv5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3331
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
+msgid "Array"
+msgstr "Матриц "
+
+#. CuyRx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3332
+msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
+msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
+msgstr "Баганын тоог нь тодорхойлох ёстой матриц (заалт)."
+
+#. DtZRC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3338
+msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
+msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
+msgstr "Заалт эсвэл матрицын мөрийн тоог буцаана."
+
+#. gqr54
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3339
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
+msgid "Array"
+msgstr "Матриц "
+
+#. CULSp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3340
+msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
+msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
+msgstr "Мөрийн тоог нь тодорхойлох ёстой матриц (заалт)."
+
+#. PJXet
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3346
+msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
+msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
+msgstr "Өгөгдсөн заалтын хуудаснуудын тоог буцаана. Хэрэв параметр ороогүй байвал баримтын хуудаснуудын нийт тоо буцаагдана."
+
+#. pfFdg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3347
+msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. TCiaZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3348
+msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
+msgid "The reference to a cell or a range."
+msgstr "Нүд эсвэл мужийн заалт."
+
+#. eCUid
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3354
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
+msgstr "Доорх нүдний заалт ба хэвтээ хайлт."
+
+#. 7X7gX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3355
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "Search criterion"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. ZAJVk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3356
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "The value to be found in the first row."
+msgstr "Эхний мөрөөс хайх утга."
+
+#. C2C5B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3357
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "Array"
+msgstr "Матриц "
+
+#. 5hKGB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3358
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "The array or the range for the reference."
+msgstr "Заалтанд зориулсан матриц эсвэл муж."
+
+#. PZDud
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3359
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "Index"
+msgstr "индекс"
+
+#. QVoEL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3360
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "The row index in the array."
+msgstr "Матрицын мөрийн индекс."
+
+#. vFGhz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3361
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "Sorted range lookup"
+msgstr ""
+
+#. R7eTu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3362
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order."
+msgstr ""
+
+#. Qid6E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3368
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
+msgstr "Хажуугийн нүдний заалт ба босоо хайлт."
+
+#. K5MyL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3369
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "Search criterion"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. uJXUC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3370
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "The value to be found in the first column."
+msgstr "Эхний баганаас хайх утга."
+
+#. ZYwFZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3371
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "Array"
+msgstr "Матриц "
+
+#. F33tJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3372
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "The array or range for referencing."
+msgstr "Заалтын муж эсвэл матриц."
+
+#. jzXj7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3373
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
+
+#. xpSFz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3374
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "Column index number in the array."
+msgstr "Матрицын баганын индекс."
+
+#. caFNm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3375
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "Sorted range lookup"
+msgstr ""
+
+#. uepSw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3376
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order."
+msgstr ""
+
+#. KZapz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3382
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
+msgstr "Өгөгдсөн мужийн нүдний заалтыг буцаана."
+
+#. XJ2BZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3383
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. GyDXz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3384
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "The reference to a (multiple) range."
+msgstr "(Үржвэр) мужийн заалт."
+
+#. tAtjo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3385
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "Row"
+msgstr "Мөр"
+
+#. EgnSK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3386
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "The row in the range."
+msgstr "Муж дахь мөр."
+
+#. VJqwH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3387
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "Column"
+msgstr "Багана"
+
+#. bt7AW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3388
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "The column in the range."
+msgstr "Муж дахь багана."
+
+#. CGKLe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3389
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. U4YBB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3390
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range."
+msgstr "Хэрэв хэд хэдэн мужийг зааж байвал дэд мужийн индекс байна."
+
+#. AAABU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3396
+msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
+msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
+msgstr "Бичвэр хэлбэрээр заагдсан нүдний агуулгыг буцаана."
+
+#. ng7BT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3397
+msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. 4qVBB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3398
+msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
+msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")."
+msgstr "Бичвэр хэлбэрээр заагдах агуулга нь үнэлэгдэх ёстой нүд (Ж.нь \"A1\")."
+
+#. SVXmp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3399
+msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#. S9xs6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3400
+msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
+msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
+msgstr "Хамаарлын төрөл: 0 эсвэл ХУДАЛ нь Z1S1-хамаарлын төрөл, өөр бусад утга эсвэл утгагүй бол A1-хамаарлын төрөл гэсэн үг."
+
+#. 269jg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3406
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector."
+msgstr "Өөр вектор дах утгын харьцуулалтаар векторын утгыг тодорхойлоно."
+
+#. yMPMz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3407
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "Search criterion"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. pPzq4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3408
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "The value to be used for comparison."
+msgstr "Харьцуулалтанд хэрэглэгдэх утга."
+
+#. TXZS5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3409
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "Search vector"
+msgstr "Вектор хайх"
+
+#. DCfYa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3410
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "The vector (row or column) in which to search."
+msgstr "Дотор нь хайлт хийгдэх вектор (мөр эсвэл багана)."
+
+#. UECRK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3411
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "Result vector"
+msgstr "Үрдүнгийн_вектор"
+
+#. zEJE2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3412
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
+msgstr "Дотроос нь утга тодорхойлох вектор (мөр эсвэл багана)."
+
+#. 4qd5a
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3418
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "Defines a position in an array after comparing values."
+msgstr "Утгын үнэлгээний дараах матриц доторх байрлалыг тодорхойлно."
+
+#. AGtj9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3419
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "Search criterion"
+msgstr "Хайлтын нөхцөл"
+
+#. MPAAm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3420
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "The value to be used for comparison."
+msgstr "Харьцуулалтанд хэрэглэгдэх утга."
+
+#. svVHi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3421
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "Lookup array"
+msgstr "Хайлтын_матриц"
+
+#. cdkps
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3422
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "The array (range) in which the search is made."
+msgstr "Дотор нь хайлт хийгдэх матриц (муж)."
+
+#. WuncN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3423
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. dgPj5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3424
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "Type can take the value 1 (first column array ascending), 0 (exact match or wildcard or regular expression match) or -1 (first column array descending) and determines the criteria to be used for comparison purposes."
+msgstr ""
+
+#. XJ4FS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3430
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
+msgstr "Эхлэх цэгтэй харьцуулахаар зөөгдсөн заалтыг буцаана."
+
+#. Kt5Hn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3431
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. CdqxU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3432
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
+msgstr "Хөдөлгөөнд суурилсан нүдний заагч."
+
+#. ZSZKE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3433
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. ZjvPt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3434
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "The number of rows to be moved either up or down."
+msgstr "Дээш эсвэл доош шилжүүлэх мөрийн тоо."
+
+#. GSFDq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3435
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. D2DEc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3436
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
+msgstr "Зүүн эсвэл баруун тийш шилжүүлэх баганын тоо."
+
+#. Gkwct
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3437
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "Height"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. EsLfR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3438
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "The number of rows of the moved reference."
+msgstr "Шилжүүлсэн заалтын мөрийн тоо."
+
+#. Y5Gux
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3439
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "Width"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. RBhpn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3440
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "The number of columns in the moved reference."
+msgstr "Шилжүүлсэн заалтын баганын тоо."
+
+#. 94GDy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3446
+msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
+msgid "Returns a number corresponding to an error type"
+msgstr "Гарсан алдааны алдааны дугаарыг буцаана."
+
+#. uj4LG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3447
+msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. xeYrB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3448
+msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
+msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
+msgstr "Алдаа гарсан заалт (нүд)."
+
+#. RdoaE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3454
+msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF"
+msgid "Returns a number corresponding to one of the error values or #N/A if no error exists"
+msgstr ""
+
+#. jWN8r
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3455
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF"
+msgid "Expression"
+msgstr "Илэрхийлэл1"
+
+#. VAzuw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3456
+msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF"
+msgid "The error value whose identifying number you want to find. Can be the actual error value or a reference to a cell that you want to test."
+msgstr ""
+
+#. AAEbG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3462
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "Applies a Style to the formula cell."
+msgstr "Томьёо нүдэнд загварын хэв олгох."
+
+#. NQuDE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3463
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "Style"
+msgstr "Загварын хэв"
+
+#. BoEep
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3464
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "The name of the Style to be applied."
+msgstr "Олгох загварын хэвийн нэр."
+
+#. CW5zj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3465
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "Time"
+msgstr "Хугацаа"
+
+#. ckZAj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3466
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
+msgstr "Загварын хэв хүчинтэй байх хугацаа (секундээр)."
+
+#. kcP6b
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3467
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "Style 2"
+msgstr "Загварын хэв2"
+
+#. HBrCD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3468
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "The style to be applied after time expires."
+msgstr "Хугацаа дуусахад олгох загварын хэв."
+
+#. Ri4A7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3474
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "Result of a DDE link."
+msgstr "DDE холбоосын үр дүн."
+
+#. 9RBWt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3475
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер ~URL"
+
+#. 2UcAR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3476
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "The name of the server application."
+msgstr "Сервер програмын нэр."
+
+#. bGw5b
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3477
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "Topic/file"
+msgstr ""
+
+#. MBoe6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3478
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "The topic or name of the file."
+msgstr ""
+
+#. utkfp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3479
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "Item/range"
+msgstr ""
+
+#. cYaTf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3480
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "The item or range from which data is to be taken."
+msgstr "Өгөгдөл уншигдах муж."
+
+#. u5Tb2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3481
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. BimmW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3482
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
+msgstr "Өгөгдлийг тоо руу хувиргахыг тодорхойлно."
+
+#. DEgFE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3488
+msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
+msgid "Construct a Hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. UAXBE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3489
+msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
+msgid "URL"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. XFwBY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3490
+msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
+msgid "The clickable URL."
+msgstr ""
+
+#. AufAt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3491
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
+msgid "Cell text"
+msgstr "Нүдний бичвэр"
+
+#. mgaK8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3492
+msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
+msgid "The cell text to be displayed."
+msgstr ""
+
+#. Cw6S6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3498
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
+msgstr "Залуурт хүснэгтээс утгуудыг задалж авах."
+
+#. qJtyj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3499
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "Data field"
+msgstr "Өгөгдлийн талбар"
+
+#. 3E4Np
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3500
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "The name of the pivot table field to extract."
+msgstr "Өгөгдлийн залуурчийн талбарын нэр."
+
+#. svGFq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3501
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "Pivot table"
+msgstr "Хүснэгт байхгүй"
+
+#. KfcMr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3502
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
+msgstr "Залуурт хүснэгтийн нүд эсвэл мужийн заагч."
+
+#. gcYNf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3503
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "Field name / item"
+msgstr "Талбарын нэр / элемент"
+
+#. qABDN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3504
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "Field name/value pair to filter the target data."
+msgstr "Товлосон өгөгдлийг шүүх талбарын нэр / хос утга"
+
+#. zeAFh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3510
+msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT"
+msgid "Converts a number to text (Baht)."
+msgstr "Тоог бичвэр рүү хөрвүүлнэ (Baht)."
+
+#. UQFFX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3511
+msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. vD2j6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3512
+msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT"
+msgid "The number to convert."
+msgstr "Хөрвүүлэх тоо."
+
+#. s6pLd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3518
+msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
+msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
+msgstr "Хагас өргөнтэй ASCII ба катакана тэмдэгтүүдийг бүтэн өргөнтэй болгоно."
+
+#. 4DpED
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3519
+msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. EUW4G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3520
+msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
+msgid "The text to convert."
+msgstr "Хөрвүүлэх бичвэр"
+
+#. naFaB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3526
+msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
+msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
+msgstr "Бүтэн-өргөнтэй ASCII ба катакана тэмдэгтүүдийг хагас-өргөнтэй болгоно."
+
+#. FKMAj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3527
+msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. s8JfK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3528
+msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
+msgid "The text to convert."
+msgstr "Хөрвүүлэх бичвэр."
+
+#. 7pcC8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3534
+msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
+msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
+msgstr "Бичвэр тэмдэгт мөрийн эхний тэмдэгтэнд тоон код буцаана."
+
+#. GJzcS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3535
+msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. S4kqK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3536
+msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
+msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
+msgstr "Бичвэрийн олдох эхний тэмдэгтийн код нь байна."
+
+#. gFQXL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3542
+msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
+msgid "Converts a number to text in currency format."
+msgstr "Тоог мөнгөн форматын бичвэрт хувиргана."
+
+#. nmWhB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3543
+msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. 5JqhV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3544
+msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
+msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
+msgstr "Энэ утга нь тоо, тоог агуулах нүдний заагч эсвэл тооны үр дүнг гаргах томьёо байна."
+
+#. oCD4X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3545
+msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
+msgid "Decimals"
+msgstr "Аравтын"
+
+#. h5DFB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3546
+msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
+msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point."
+msgstr "Аравтын байрлал. Аравтын цэгийн баруун талд байрлах цифрүүдийн тоог заана."
+
+#. f5PPE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3552
+msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
+msgid "Converts a code number into a character or letter."
+msgstr "Код тоог тэмдэгт эсвэл үсэгт хувиргана."
+
+#. aRCFD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3553
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 4Gwiw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3554
+msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
+msgid "The code value for the character."
+msgstr "Тэмдэгтийн кодийн утга."
+
+#. 3fTcT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3560
+msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
+msgid "Removes all nonprintable characters from text."
+msgstr "Бичвэрээс хэвлэгдэхгүй бүх тэмдэгтийг устгана."
+
+#. hAtdo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3561
+msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. EArbN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3562
+msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
+msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
+msgstr "Хэвлэгдэхгүй тэмдэгтүүдийг нь устгасан бичвэр."
+
+#. fFLsv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3568
+msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
+msgid "Combines several text items into one."
+msgstr "Хэд хэдэн бичвэр зүйлсийг нэг болгож нэгтэгнэ."
+
+#. eokBK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3569
+msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. ESNqo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3570
+msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
+msgid "Text for the concatenation."
+msgstr ""
+
+#. TPahA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3576
+msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
+msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
+msgstr ""
+
+#. qtkhM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3577
+msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. 3E2rY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3578
+msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
+msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation."
+msgstr ""
+
+#. oQaCv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3584
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments. Uses delimiter between items."
+msgstr ""
+
+#. f3X3Z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3585
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "Delimiter"
+msgstr ""
+
+#. HYbBc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3586
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "Text string to be used as delimiter."
+msgstr ""
+
+#. 85ros
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3587
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "Skip empty cells"
+msgstr ""
+
+#. 2aqLM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3588
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
+msgstr ""
+
+#. R8bUT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3589
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. 6g4cg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3590
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation."
+msgstr ""
+
+#. WEmdC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3596
+msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
+msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition."
+msgstr ""
+
+#. Zjofa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3597
+msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
+msgid "Test"
+msgstr "Шалгаж турших"
+
+#. z6EqU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3598
+msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
+msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
+msgstr "ҮНЭН эсвэл ХУДАЛ аль нэг нь байж болох илэрхийлэл эсвэл ямар нэгэн утга."
+
+#. 9BALa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3599
+msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
+msgid "Result"
+msgstr "Үр дүн"
+
+#. xSQQd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3600
+msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
+msgid "The result of the function if test is TRUE."
+msgstr ""
+
+#. gjTk9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3606
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Checks 1 or more values and returns a result corresponding to the first value equal to the given expression."
+msgstr ""
+
+#. PneN8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3607
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Expression"
+msgstr "Илэрхийлэл1"
+
+#. Nky5S
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3608
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
+msgstr ""
+
+#. 9wcvj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3609
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. vKnbo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3610
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Value that will be compared against expression."
+msgstr ""
+
+#. dsARv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3611
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Result"
+msgstr "Үр дүн"
+
+#. pG9tD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3612
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Value to return when corresponding value argument matches expression."
+msgstr ""
+
+#. m2wBA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3617
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "Returns the minimum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
+msgstr ""
+
+#. huc4D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3618
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "Min range"
+msgstr ""
+
+#. keXHq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3619
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "The range from which the minimum will be determined."
+msgstr ""
+
+#. Z77m6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3620
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "Range "
+msgstr "Муж"
+
+#. Aw78A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3621
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
+msgstr ""
+
+#. iFbtC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3622
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "Criteria "
+msgstr "шалгуур"
+
+#. QzXV7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3623
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
+msgstr ""
+
+#. YRBAn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3628
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "Returns the maximum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
+msgstr ""
+
+#. qmsEN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3629
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "Max range"
+msgstr ""
+
+#. 7qcLT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3630
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "The range from which the maximum will be determined."
+msgstr ""
+
+#. Ldwfn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3631
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "Range "
+msgstr "Муж"
+
+#. 76BDz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3632
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
+msgstr ""
+
+#. bGTqo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3633
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "Criteria "
+msgstr "шалгуур"
+
+#. CAisw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3634
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
+msgstr ""
+
+#. e5Dg2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3640
+msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
+msgid "Specifies whether two texts are identical."
+msgstr "Хоёр бичвэр ижил эсэхийг тогтооно."
+
+#. Mypx3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3641
+msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
+msgid "Text 1"
+msgstr ""
+
+#. d9DGd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3642
+msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
+msgid "The first text to be used for comparing texts."
+msgstr "Харьцуулах бичвэрт хэрэглэх эхний бичвэр."
+
+#. 2s4vu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3643
+msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
+msgid "Text 2"
+msgstr ""
+
+#. yVwcJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3644
+msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
+msgid "The second text for comparing texts."
+msgstr "Харьцуулах бичвэрийн хоёрдугаар бичвэр."
+
+#. 8sCqL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3650
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
+msgstr "Бичвэрийн тэмдэгт мөрийг өөр бичвэр тэмдэгтэнд хайх (том жижиг үсэг мэдрэх)."
+
+#. 2CUai
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3651
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "Find text"
+msgstr "олох_бичвэр"
+
+#. CCsnG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3652
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "The text to be found."
+msgstr "Олох ёстой бичвэр."
+
+#. oJDy4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3653
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. 9qGoG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3654
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "The text in which a search is to be made."
+msgstr "Дотор нь хайлт хийгдэх бичвэр."
+
+#. JE2wB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3655
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. 3MHVV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3656
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "The position in the text from which the search starts."
+msgstr "Бичвэр дэх хайлт эхлэх байрлал."
+
+#. XLB5s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3662
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
+msgstr "Бичвэрийн тэмдэгт мөрийг өөр бичвэр тэмдэгтэнд хайх (том жижиг үсэг мэдрэхгүй)."
+
+#. q9HgD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3663
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "Find text"
+msgstr "олох_бичвэр"
+
+#. wdv9o
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3664
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "The text to be found."
+msgstr "Олох ёстой бичвэр."
+
+#. 4DXDD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3665
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. wKr3q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3666
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "The text in which a search is to be made."
+msgstr "Дотор нь хайлт хийгдэх бичвэр."
+
+#. bvtj5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3667
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. kK7Aw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3668
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "The position in the text where the search is started."
+msgstr "Бичвэрт хайлт эхэлсэн байрлал."
+
+#. EszaV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3674
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
+msgid "Removes extra spaces from text."
+msgstr "Бичвэрээс тусгай зайнуудыг устгах."
+
+#. suQD3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3675
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. nPCDu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3676
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
+msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
+msgstr "Үгсийн хооронд байх илүүдэл зайнууд нь устах бичвэр."
+
+#. NBR7q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3682
+msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
+msgid "Capitalizes the first letter in all words."
+msgstr "Бүх үгийн эхний үсгийг том үсэг болгоно."
+
+#. MT7Gu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3683
+msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. tyvcU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3684
+msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
+msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
+msgstr "Эхлэлийг том үсэг болгох үгсийг агуулах бичвэр."
+
+#. qhYws
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3690
+msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
+msgid "Converts text to uppercase."
+msgstr "Бичвэрийг үсгүүдийг том үсгүүд болгох."
+
+#. semL2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3691
+msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. PFrYF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3692
+msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
+msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
+msgstr "Жижиг үсгүүдийг нь том үсгээр орлуулах үгсийг агуулах бичвэр."
+
+#. CqaAp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3698
+msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
+msgid "Converts text to lowercase."
+msgstr "Бичвэрийн үсгүүдийг жижиг үсгүүд болгох."
+
+#. 3pTMV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3699
+msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. BQTkH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3700
+msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
+msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
+msgstr "Том үсгүүдийг нь жижиг үсгээр орлуулах үгсийг агуулах бичвэр."
+
+#. tCABh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3706
+msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
+msgid "Converts text to a number."
+msgstr "Бичвэрийг тоо руу хувиргана."
+
+#. TC6y4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3707
+msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. AND3E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3708
+msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
+msgid "The text to be converted to a number."
+msgstr "Тоо руу хувиргах бичвэр"
+
+#. P9VnF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3714
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
+msgid "Converts a number to text according to a given format."
+msgstr "Өгөгдсөн форматын дагуу тоог бичвэр рүү хувиргана."
+
+#. PU92J
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3715
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. XxmBF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3716
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
+msgid "The numeric value to be converted."
+msgstr "Хувиргах тооны утга ."
+
+#. GngCA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3717
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. iuGqF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3718
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
+msgid "The text that describes the format."
+msgstr "Форматыг дүрслэх бичвэр."
+
+#. cHLs3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3724
+msgctxt "SC_OPCODE_T"
+msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
+msgstr "Утгыг бичвэр рүү хувиргана."
+
+#. DF5ny
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3725
+msgctxt "SC_OPCODE_T"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. DFJqa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3726
+msgctxt "SC_OPCODE_T"
+msgid "The value to be checked and returned if it is text."
+msgstr "Хувиргах утга."
+
+#. Rsf53
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3732
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
+msgstr "Өөр бичвэрийн тэмдэгтийн мөрөнд байгаа бичвэрийн тэмдэгтийн мөрний тэмдэгтүүдийг орлуулана."
+
+#. JdCW5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3733
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. mhLYu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3734
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "The text in which some characters are to be replaced."
+msgstr "Орлуулагдах зарим тэмдэгтүүдтэй бичвэр."
+
+#. U8cnB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3735
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. MJQDD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3736
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "The character position from which text is to be replaced."
+msgstr "Орлуулагдах бичвэрийн тэмдэгтийн байрлал."
+
+#. Z6YXv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3737
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "Length"
+msgstr "Урт "
+
+#. vNtRY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3738
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "The number of characters to be replaced."
+msgstr "Орлуулах тэмдэгтийн тоо."
+
+#. m5UY4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3739
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "New text"
+msgstr "шинэ бичвэр"
+
+#. AzPGB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3740
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "The text to be inserted."
+msgstr "Орлуулах бичвэр."
+
+#. KRme8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3746
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
+msgstr "Мянгатын тусгаарлагч ба аравтын цэгийн дараах тогтмол тооны байрлалуудтай тооны формат."
+
+#. KZCZj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3747
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. grjKy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3748
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "The number to be formatted."
+msgstr "Хэлбэржүүлэх тоо."
+
+#. ysgvz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3749
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "Decimals"
+msgstr "Аравтын"
+
+#. ACFqC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3750
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed."
+msgstr "Аравтын орон. Харагдах хатуу аравтын орны тоо."
+
+#. fdn6N
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3751
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "No thousands separators"
+msgstr "Мянгатын тусгаарлагчгүй."
+
+#. ShGvi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3752
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "Thousands separator. If 0 or omitted the locale group separator is used else the separator is suppressed."
+msgstr ""
+
+#. nxnkq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3758
+msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
+msgid "Calculates length of a text string."
+msgstr "Бичвэрийн уртыг тооцоолно."
+
+#. F7TeC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3759
+msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. BYoYq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3760
+msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
+msgid "The text in which the length is to be determined."
+msgstr "Уртыг нь тодорхойлох бичвэр."
+
+#. Ec5G6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3766
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
+msgid "Returns the first character or characters of a text."
+msgstr "Бичвэрийн эхлэл тэмдэгт эсвэл тэмдэгтүүдийг буцаана."
+
+#. JE2BB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3767
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. yDAgS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3768
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
+msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr "Хэсэглэсэн эхлэл үгсийг нь тодорхойлох бичвэр."
+
+#. imDD9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3769
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. NK7tc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3770
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
+msgid "The number of characters for the start text."
+msgstr "Эхлэл бичвэрийн тэмдэгтийн тоо."
+
+#. FkF2R
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3776
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
+msgid "Returns the last character or characters of a text."
+msgstr "Бичвэрийн төгсгөл тэмдэгт эсвэл тэмдэгтүүдийг буцаана."
+
+#. XLYbU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3777
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. Q5J4W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3778
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
+msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
+msgstr "Хэсэглэсэн төгсгөл үгсийг нь тодорхойлох бичвэр."
+
+#. VEGE6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3779
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. RCSNC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3780
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
+msgid "The number of characters for the end text."
+msgstr "Төгсгөл бичвэрийн тэмдэгтийн тоо."
+
+#. eDWjF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3786
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "Returns a partial text string of a text."
+msgstr "Бичвэрийн хэсэглэсэн бичвэр тэмдэгт мөрийг буцаана."
+
+#. KSF9r
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3787
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. YHAni
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3788
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "The text in which partial words are to be determined."
+msgstr "Хэсэглэсэн үгсийг нь тодорхойлох бичвэр."
+
+#. MHwEm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3789
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. EfK2h
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3790
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "The position from which the part word is to be determined."
+msgstr "Тодорхойлогдох үгийн хэсгийн байрлал."
+
+#. bXTZq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3791
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. A6Bii
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3792
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "The number of characters for the text."
+msgstr "Бичвэрийн тэмдэгтүүдийн тоо."
+
+#. vAoTX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3798
+msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
+msgid "Repeats text a given number of times."
+msgstr "Бичвэрийг өгөгдсөн тооны удаа давтана."
+
+#. hE3Cj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3799
+msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. b4GkF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3800
+msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
+msgid "The text to be repeated."
+msgstr "Давтагдах бичвэр."
+
+#. Y4xtd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3801
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. GTWVn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3802
+msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
+msgid "The number of times the text is to be repeated."
+msgstr "Бичвэрийн давтагдах тоо."
+
+#. 5ehoB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3808
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "Substitutes new text for old text in a string."
+msgstr "Бичвэр доторх хэсэглэсэн үгийн олон дахин орлуулалт."
+
+#. jWzEv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3809
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. ZxnGj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3810
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "The text in which partial words are to be replaced."
+msgstr "Хэсэглэсэн үгс нь орлуулагдах бичвэр."
+
+#. 37CGa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3811
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "Search text"
+msgstr "хайх_бичвэр"
+
+#. cARfL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3812
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
+msgstr "(Олон дахин) орлуулагдах хэсэглэсэн үг."
+
+#. ug4pT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3813
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "New text"
+msgstr "шинэ бичвэр"
+
+#. x5fUC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3814
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "The text which is to replace the text string."
+msgstr "Хэсэглэсэн үг нь орлуулагдах ёстой бичвэр."
+
+#. nVEAo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3815
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "Occurrence"
+msgstr "тохиолдол"
+
+#. aPaJf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3816
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
+msgstr "Орлуулагдах ёстой хэсэглэсэн үгийн тохиолдлын дугаар."
+
+#. Axp3k
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3822
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions."
+msgstr ""
+
+#. BADTk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3823
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. TSEDn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3824
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "The text to be operated on."
+msgstr ""
+
+#. sFDzy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3825
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "Expression"
+msgstr ""
+
+#. XHHf2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3826
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "The regular expression pattern to be matched."
+msgstr ""
+
+#. 8BFUZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3827
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "Replacement"
+msgstr ""
+
+#. Q22oF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3828
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "The replacement text and references to capture groups."
+msgstr ""
+
+#. dt3dZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3829
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "Flags or Occurrence"
+msgstr ""
+
+#. cCGmp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3830
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement. Or number of occurrence to match or replace."
+msgstr ""
+
+#. Gp7Ph
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3836
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
+msgstr "Эерэг бүхэл тоог өгөгдсөн суурьт тооллын системийн бичвэр рүү хөрвүүлнэ."
+
+#. ZW9L6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3837
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. YYaET
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3838
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "The number to be converted."
+msgstr "Хөрвүүлэх тоо."
+
+#. XVzag
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3839
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "Radix"
+msgstr "язгуур"
+
+#. 8SADQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3840
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
+msgstr "Хөрвүүлэлтийн хувьд тооллын суурь 2 - 36 мужид байх ёстой."
+
+#. CoREj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3841
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "Minimum length"
+msgstr "Хамгийн бага урт"
+
+#. yHJT7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3842
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string."
+msgstr "Хэрэв бичвэр богино бол бичвэрийн зүүн талаас Тэгээр нөхөгдөнө."
+
+#. xDzRi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3848
+msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
+msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given."
+msgstr "Өгөгдсөн суурьт тооллын системийн бичвэрээс эерэг бүхэл тоо руу хөрвүүлнэ."
+
+#. gVET7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3849
+msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. wiCrE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3850
+msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
+msgid "The text to be converted."
+msgstr "Хөрвүүлэх бичвэр."
+
+#. CsGvH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3851
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
+msgid "Radix"
+msgstr "язгуур"
+
+#. hmGja
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3852
+msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
+msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
+msgstr "Хөрвүүлэлтийн хувьд тооллын суурь 2 - 36 мужид байх ёстой."
+
+#. 75E55
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3858
+msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
+msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)."
+msgstr ""
+
+#. ExknB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3859
+msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. XdUKB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3860
+msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
+msgid "The value to be converted."
+msgstr "Хувиргах утга."
+
+#. Y3Wp3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3861 sc/inc/scfuncs.hrc:3863
+msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. EnmzM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3862
+msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
+msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
+msgstr ""
+
+#. FhCnE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3864
+msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
+msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
+msgstr ""
+
+#. G7AAp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3870
+msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
+msgid "Converts a number to a Roman numeral."
+msgstr "Тоог Ром тоо руу хөрвүүлнэ."
+
+#. jADZM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3871
+msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. SL9qD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3872
+msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
+msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
+msgstr "Ром тоо руу хөрвүүлэх тоо 0 - 3999 мужийн хооронд байна."
+
+#. XQ9Lu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3873
+msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. cAnMH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3874
+msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
+msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
+msgstr "Энэ утга хэдийчинээ өндөр байна ром тоо төдийчинээ хялбарчлагдана. Энэ утга 0 - 4 мужид байх ёстой."
+
+#. R6BAC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3880
+msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC"
+msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
+msgstr "Ром тооны утгыг тооцоолно."
+
+#. QqUFE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3881
+msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. SY8fF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3882
+msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC"
+msgid "The text that represents a Roman numeral."
+msgstr "Ром тоог илэрхийлэх бичвэр."
+
+#. QJEo4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3887
+msgctxt "SC_OPCODE_INFO"
+msgid "Returns information about the environment."
+msgstr "Орчны тухай мэдээллийг буцаана."
+
+#. KsCBG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3888
+msgctxt "SC_OPCODE_INFO"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. X9hTy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3889
+msgctxt "SC_OPCODE_INFO"
+msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
+msgstr "\"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\" утгуудын аль нэг."
+
+#. JqVEK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3894
+msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
+msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string."
+msgstr "Бичвэр тэмдэгт мөрийн эхний юникод тэмдэгтийн тоон код буцаана."
+
+#. NFb28
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3895
+msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. cyj3B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3896
+msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
+msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
+msgstr "Бичвэрийн олдох эхний тэмдэгтийн код нь байна."
+
+#. FAACL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3901
+msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
+msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
+msgstr "Код тоог юникод тэмдэгт эсвэл үсэгт хувиргана."
+
+#. HEQch
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3902
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. oCEUs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3903
+msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
+msgid "The code value for the character."
+msgstr "Тэмдэгтийн кодийн утга."
+
+#. wEFTA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3908
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
+msgstr "Еврогийн нэг мөнгөн тэмдэгтийн утгыг нөгөө рүү хувиргана."
+
+#. cFiFr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3909
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. K7fzs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3910
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "The value to be converted."
+msgstr "Хувиргах утга."
+
+#. 5Zncc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3911
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "From currency"
+msgstr "ямар_мөнгөнөөс"
+
+#. QyJhX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3912
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted."
+msgstr ""
+
+#. PkXsU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3913
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "To currency"
+msgstr "ямар_мөнгөрүү"
+
+#. CUkEB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3914
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted."
+msgstr ""
+
+#. uKtXL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3915
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "Full precision"
+msgstr "Бүтэн_нарийвчлал"
+
+#. mhDDF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3916
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of To_currency. Else the result is not rounded."
+msgstr "Хэрэв өгөгдөөгүй эсвэл 0 эсвэл FALSE утга бол үр дүн товлосон нэгжийн аравтын орноор бүхэлтгэгдэнэ. Бусад тохиолдолд бүхэлтгэхгүй."
+
+#. g9PkE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3917
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "Triangulation precision"
+msgstr "Завсрын_үрдүнгийн_нарийвчлал"
+
+#. FgSJd
+#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3919
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
+msgstr "Хэрэв өгөгдсөн бөгөөд >=3 бол завсрын үр дүн энэ нарийвчлалаар бүхэлтгэгдэнэ. Бусад тохиолдолд бүхэлтгэгдэхгүй."
+
+#. upY2X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3924
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
+msgstr "Локалаас хамааралгүй замаар бичвэрийг тоо руу хөрвүүлнэ."
+
+#. cyLMe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3925
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. CLoEY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3926
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "The text to be converted to a number."
+msgstr "Тоо руу хувиргах бичвэр"
+
+#. ZaRfp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3927
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "Decimal separator"
+msgstr "Аравтын орон тусгаарлагч"
+
+#. rd4GM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3928
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "Defines the character used as the decimal separator."
+msgstr "Аравтын цэгээр хэрэгдэгдэх тэмдэгтийг тодорхойлно уу."
+
+#. WKBLe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3929
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "Group separator"
+msgstr ""
+
+#. 7x9UQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3930
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "Defines the character(s) used as the group separator."
+msgstr "Аравтын цэгээр хэрэгдэгдэх тэмдэгтийг тодорхойлно уу."
+
+#. 8TCwg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3936
+msgctxt "SC_OPCODE_BITAND"
+msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
+msgstr ""
+
+#. 62Ya7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3937
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITAND"
+msgid "Number1"
+msgstr "Тоо"
+
+#. bhj6F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3938 sc/inc/scfuncs.hrc:3940
+msgctxt "SC_OPCODE_BITAND"
+msgid "Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#. R8Dcy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3939
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITAND"
+msgid "Number2"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 8thnw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3945
+msgctxt "SC_OPCODE_BITOR"
+msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
+msgstr ""
+
+#. ousqm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3946
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITOR"
+msgid "Number1"
+msgstr "Тоо"
+
+#. QxFXD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3947 sc/inc/scfuncs.hrc:3949
+msgctxt "SC_OPCODE_BITOR"
+msgid "Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#. hwDoB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3948
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITOR"
+msgid "Number2"
+msgstr "Тоо"
+
+#. vH6JS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3954
+msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR"
+msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
+msgstr ""
+
+#. FdvzV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3955
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR"
+msgid "Number1"
+msgstr "Тоо"
+
+#. jmyaz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3956 sc/inc/scfuncs.hrc:3958
+msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR"
+msgid "Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#. EfA3L
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3957
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR"
+msgid "Number2"
+msgstr "Тоо"
+
+#. MAnys
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3963
+msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
+msgid "Bitwise right shift of an integer value."
+msgstr ""
+
+#. WTgDZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3964
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. Q5EAQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3965
+msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
+msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#. xyokD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3966
+msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
+msgid "Shift"
+msgstr "Шилжүүлэх"
+
+#. 3THcX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3967
+msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
+msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
+msgstr ""
+
+#. YTSPV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3972
+msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
+msgid "Bitwise left shift of an integer value."
+msgstr ""
+
+#. F9ECb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3973
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. BHCyp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3974
+msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
+msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#. NW7rb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3975
+msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
+msgid "Shift"
+msgstr "Шилжүүлэх"
+
+#. GNqMu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3976
+msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
+msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
+msgstr ""
+
+#. NAqhC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3981
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
+msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
+msgstr "Бичвэрийн уртыг тооцоолно."
+
+#. sCCbq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3982
+msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. jDBmj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3983
+msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
+msgid "The text in which the length is to be determined."
+msgstr "Уртыг нь тодорхойлох бичвэр."
+
+#. KQzBT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3988
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
+msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
+msgstr "Бичвэрийн төгсгөл тэмдэгт эсвэл тэмдэгтүүдийг буцаана."
+
+#. 3uMzB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3989
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. PXhin
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3990
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
+msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
+msgstr "Хэсэглэсэн төгсгөл үгсийг нь тодорхойлох бичвэр."
+
+#. zBCsZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3991
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. sWFUo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3992
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
+msgid "The number of characters for the end text."
+msgstr "Төгсгөл бичвэрийн тэмдэгтийн тоо."
+
+#. smAs2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3997
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
+msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
+msgstr "Бичвэрийн эхлэл тэмдэгт эсвэл тэмдэгтүүдийг буцаана."
+
+#. 9fVd5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3998
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. gWnk6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3999
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
+msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr "Хэсэглэсэн эхлэл үгсийг нь тодорхойлох бичвэр."
+
+#. BGuzF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4000
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. DMhmF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4001
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
+msgid "The number of characters for the start text."
+msgstr "Эхлэл бичвэрийн тэмдэгтийн тоо."
+
+#. KUfM8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4006
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
+msgstr "Бичвэрийн хэсэглэсэн бичвэр тэмдэгт мөрийг буцаана."
+
+#. uCFzD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4007
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. obJfT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4008
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "The text in which partial words are to be determined."
+msgstr "Хэсэглэсэн үгсийг нь тодорхойлох бичвэр."
+
+#. CCVjd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4009
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. NV2pS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4010
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "The position from which the part word is to be determined."
+msgstr "Тодорхойлогдох үгийн хэсгийн байрлал."
+
+#. EgBa8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4011
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. QR8KJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4012
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "The number of characters for the text."
+msgstr "Бичвэрийн тэмдэгтүүдийн тоо."
+
+#. j9GPX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4017
+msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
+msgid "Apply an XPath expression to an XML document"
+msgstr ""
+
+#. fAgAE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4018
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
+msgid "XML Document"
+msgstr "HTML баримт"
+
+#. 8we7P
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4019
+msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
+msgid "String containing a valid XML stream"
+msgstr ""
+
+#. cdrrb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4020
+msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
+msgid "XPath expression"
+msgstr ""
+
+#. cDPzP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4021
+msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
+msgid "String containing a valid XPath expression"
+msgstr ""
+
+#. ifSEQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4026
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color"
+msgstr ""
+
+#. gdGoc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4027
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Red"
+msgstr "Улаан"
+
+#. QFxEU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4028
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Value of red"
+msgstr ""
+
+#. QpRNe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4029
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Green"
+msgstr "Ногоон"
+
+#. YCyrx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4030
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Value of green"
+msgstr ""
+
+#. G6oQC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4031
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Blue"
+msgstr "Хөх"
+
+#. vvWR3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4032
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Value of blue"
+msgstr ""
+
+#. FCkUe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4033
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. fpC7x
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4034
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Value of alpha"
+msgstr ""
+
+#. AxEEv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
+msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
+msgid "Get some web-content from a URI."
+msgstr ""
+
+#. isBQw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4040
+msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
+msgid "URI"
+msgstr ""
+
+#. 4eGFE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4041
+msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
+msgid "URI of the webservice"
+msgstr ""
+
+#. gnEH3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4046
+msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL"
+msgid "Return a URL-encoded string."
+msgstr ""
+
+#. tbG7X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4047
+msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. yihFU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4048
+msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL"
+msgid "A string to be URL-encoded"
+msgstr ""
+
+#. gWVmB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4053
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS"
+msgid "Returns the error function."
+msgstr "Гауссын алдааны функцийг буцаана"
+
+#. FKDK8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4054
+msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS"
+msgid "Lower limit"
+msgstr "Доод хязгаар"
+
+#. 3NeRG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4055
+msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS"
+msgid "The lower limit for integration"
+msgstr "Интегралын доод хязгаар"
+
+#. RdZKS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4060
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS"
+msgid "Returns the complementary error function."
+msgstr "Гауссын алдааны функцийн нэмэлтийг буцаана."
+
+#. 5BFGy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4061
+msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS"
+msgid "Lower limit"
+msgstr "Доод хязгаар"
+
+#. sDHJj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4062
+msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS"
+msgid "The lower limit for integration"
+msgstr "Интегралын доод хязгаар"
+
+#. wWF3g
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4067
+msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
+msgid "Returns the subtraction of numbers. Like a-b-c but without eliminating small roundoff errors."
+msgstr ""
+
+#. Pzjf6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4068
+msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
+msgid "Minuend"
+msgstr ""
+
+#. oUk9p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4069
+msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
+msgid "Number from which following arguments are subtracted."
+msgstr ""
+
+#. 4uYyC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4070
+msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
+msgid "Subtrahend "
+msgstr ""
+
+#. qTgL8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4071
+msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
+msgid "Subtrahend 1, subtrahend 2, ... are numerical arguments subtracted from the minuend."
+msgstr ""
+
+#. BW9By
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4077
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
+msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
+msgstr ""
+
+#. CGPiz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4078
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. xHybD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4079
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
+msgid "The number to be rounded."
+msgstr "Бүхэлтгэх тоо."
+
+#. eryqB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4080
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
+msgid "Digits"
+msgstr ""
+
+#. A5WFJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4081
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
+msgid "The number of significant digits to which value is to be rounded."
+msgstr ""
+
+#. AWhZF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4086
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, with DBCS."
+msgstr "Өөр бичвэрийн тэмдэгтийн мөрөнд байгаа бичвэрийн тэмдэгтийн мөрний тэмдэгтүүдийг орлуулана."
+
+#. yFLRy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4087
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. d3CaG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4088
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "The text in which some characters are to be replaced."
+msgstr "Орлуулагдах зарим тэмдэгтүүдтэй бичвэр."
+
+#. yYEJC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4089
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. WeXGi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4090
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "The character position from which text is to be replaced."
+msgstr "Орлуулагдах бичвэрийн тэмдэгтийн байрлал."
+
+#. TqBzQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4091
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "Length"
+msgstr "Урт "
+
+#. zC4Sk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4092
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "The number of characters to be replaced."
+msgstr "Орлуулах тэмдэгтийн тоо."
+
+#. gXNBK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4093
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "New text"
+msgstr "шинэ бичвэр"
+
+#. 7YKde
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4094
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "The text to be inserted."
+msgstr "Орлуулах бичвэр."
+
+#. TuGn8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4100
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive), using byte positions."
+msgstr ""
+
+#. pARfz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4101
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "Find text"
+msgstr "олох_бичвэр"
+
+#. 9vBpm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4102
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "The text to be found."
+msgstr "Олох ёстой бичвэр."
+
+#. gRPS2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4103
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. dWAai
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4104
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "The text in which a search is to be made."
+msgstr "Дотор нь хайлт хийгдэх бичвэр."
+
+#. Hojgu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4105
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. oALsJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4106
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "The position in the text from which the search starts."
+msgstr "Бичвэр дэх хайлт эхлэх байрлал."
+
+#. VS3cd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4112
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "Looks for a string of text within another (not case sensitive), using byte positions."
+msgstr ""
+
+#. ZDK7h
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4113
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "Find text"
+msgstr "олох_бичвэр"
+
+#. qg24F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4114
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "The text to be found."
+msgstr "Олох ёстой бичвэр."
+
+#. wtFyg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4115
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. CzDKi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4116
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "The text in which a search is to be made."
+msgstr "Дотор нь хайлт хийгдэх бичвэр."
+
+#. Tp5a8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4117
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. sSr43
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4118
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "The position in the text from which the search starts."
+msgstr "Бичвэр дэх хайлт эхлэх байрлал."
+
+#. iLpAt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4124
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Computes the Discrete Fourier Transform (DFT) of an array"
+msgstr ""
+
+#. ey2C9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4125
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Array"
+msgstr ""
+
+#. s7m3H
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4126
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "The array whose DFT needs to be computed. The dimensions of this array can be Nx1 or Nx2 or 1xN or 2xN."
+msgstr ""
+
+#. M7L6L
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4127
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "GroupedByColumns"
+msgstr ""
+
+#. Bcd2k
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4128
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Flag to indicate whether the array is grouped by columns or not (default TRUE)."
+msgstr ""
+
+#. aS9wx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4129
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Inverse"
+msgstr ""
+
+#. XGpNc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4130
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Flag to indicate whether an inverse DFT is to be computed (default FALSE)."
+msgstr ""
+
+#. g6qnG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4131
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Polar"
+msgstr ""
+
+#. CnGM5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4132
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Flag to indicate whether to return the results in polar form (default FALSE)."
+msgstr ""
+
+#. 2DMDC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4133
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "MinimumMagnitude"
+msgstr ""
+
+#. EMHEM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4134
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "In case of Polar=TRUE, the frequency components below this magnitude are clipped out (default 0.0)."
+msgstr ""
+
+#. dUUdc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4140
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM_NV"
+msgid "Returns a random number between 0 and 1, non-volatile."
+msgstr ""
+
+#. op2W5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4146
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
+msgid "Returns a random integer between the numbers you specify, non-volatile."
+msgstr ""
+
+#. o3i8h
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4147
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#. HdKGo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4148
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
+msgid "The smallest integer returned."
+msgstr ""
+
+#. 8s6nU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4149
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. x9uuF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4150
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
+msgid "The largest integer returned."
+msgstr ""
+
+#. pDDme
+#: sc/inc/scstyles.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Нүдний хэлбэр"
+
+#. fRpve
+#: sc/inc/scstyles.hrc:30
+msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. PgB96
+#: sc/inc/scstyles.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Хэрэглэсэн хэлбэр"
+
+#. gHBtK
+#: sc/inc/scstyles.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Хэрэглэгчийн загварууд"
+
+#. ADhCx
+#: sc/inc/scstyles.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Нүдний хэлбэр"
+
+#. kGzjB
+#: sc/inc/scstyles.hrc:39
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. jQvqy
+#: sc/inc/scstyles.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Хэрэглэгчийн загварууд"
+
+#. GzpwA
+#. Strings for interface names -------------------------------------------
+#: sc/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
+msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet format (calc6)"
+msgstr ""
+
+#. cZ6cB
+#: sc/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хүснэгт"
+
+#. QDNgJ
+#: sc/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
+msgid "- undefined -"
+msgstr "-тодорхойгүй-"
+
+#. ZaHNM
+#: sc/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "SCSTR_NONE"
+msgid "- none -"
+msgstr "- байхгүй -"
+
+#. A6eTv
+#: sc/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "SCSTR_ALL"
+msgid "- all -"
+msgstr "- бүх -"
+
+#. QxhRo
+#: sc/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
+msgid "- multiple -"
+msgstr ""
+
+#. BfWxR
+#: sc/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
+msgid "Standard Filter..."
+msgstr "Стандарт шүүлтүүр..."
+
+#. 7QCjE
+#: sc/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
+msgid "Top 10"
+msgstr "Эхний 10"
+
+#. FNDLK
+#: sc/inc/strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
+msgid "Empty"
+msgstr "хоосон"
+
+#. EsQtb
+#: sc/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
+msgid "Not Empty"
+msgstr ""
+
+#. Wgy7r
+#: sc/inc/strings.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_NONAME"
+msgid "unnamed"
+msgstr "нэрлэгдээгүй"
+
+#. cZNeR
+#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
+#: sc/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "SCSTR_COLUMN"
+msgid "Column %1"
+msgstr "Багана %1"
+
+#. NXxyc
+#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
+#: sc/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "SCSTR_ROW"
+msgid "Row %1"
+msgstr ""
+
+#. 7p8BN
+#: sc/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "SCSTR_TABLE"
+msgid "Sheet"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. ArnTD
+#: sc/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "SCSTR_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. BxrBH
+#: sc/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
+msgid "Append Sheet"
+msgstr "Хүснэгтийг залгах"
+
+#. sba4F
+#: sc/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "Хүснэгтийг сольж нэрлэх"
+
+#. EEcgV
+#: sc/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
+msgid "Tab Color"
+msgstr ""
+
+#. sTank
+#: sc/inc/strings.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. yEEuF
+#: sc/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
+msgid "Name Object"
+msgstr "Объект нэрлэх"
+
+#. 3FHKw
+#: sc/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Зураг оруулах"
+
+#. VhbD7
+#: sc/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_QUERYROTATION"
+msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
+msgstr ""
+
+#. bKv77
+#: sc/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "SCSTR_TOTAL"
+msgid "One result found"
+msgid_plural "%1 results found"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. 7GkKi
+#: sc/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
+msgid "(only %1 are listed)"
+msgstr ""
+
+#. YxFpr
+#. Attribute
+#: sc/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
+msgid "Protect Spreadsheet Structure"
+msgstr ""
+
+#. SQCpD
+#: sc/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
+msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
+msgstr ""
+
+#. rAV3G
+#: sc/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
+msgid "Unprotect Sheet"
+msgstr ""
+
+#. K7w3B
+#: sc/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
+msgid "Protect Records"
+msgstr "Бичлэг түгжих"
+
+#. DLDBg
+#: sc/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
+msgid "Unprotect Records"
+msgstr "Бичлэгийн түгжээ авах"
+
+#. rFdAS
+#: sc/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
+msgid "Password:"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. dd2wC
+#: sc/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
+msgid "Password (optional):"
+msgstr "Нууц үг (заавал бус):"
+
+#. dTBug
+#: sc/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
+msgid "Incorrect Password"
+msgstr "Буруу нууц үг"
+
+#. bkGuJ
+#: sc/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "SCSTR_END"
+msgid "~End"
+msgstr "~Төгсгөл"
+
+#. XNnTf
+#: sc/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Тодорхойгүй"
+
+#. NoEfk
+#: sc/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
+msgid "~Minimum"
+msgstr "~Хамгийн бага"
+
+#. gKahz
+#: sc/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
+msgid "~Maximum"
+msgstr "~Хамгийн их"
+
+#. nmeHF
+#: sc/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
+msgid "~Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. g8Cow
+#: sc/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
+msgid "~Formula"
+msgstr ""
+
+#. 6YEEk
+#: sc/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
+msgid "~Source"
+msgstr "~Эх"
+
+#. FA84s
+#: sc/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
+msgid "~Entries"
+msgstr "~Бичлэг"
+
+#. vhcaA
+#. for dialogues:
+#: sc/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
+msgid "System"
+msgstr "Систем"
+
+#. 2tobg
+#: sc/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
+msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
+msgstr "Стандарт;Бичвэр;Огноо (ӨСЖ);Огноо (СӨЖ);Огноо (ЖСӨ);АНУ англи хэл;Далд"
+
+#. px75F
+#: sc/inc/strings.hrc:74
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
+msgid "Tab"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. ZGpGp
+#: sc/inc/strings.hrc:75
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
+msgid "space"
+msgstr "зай"
+
+#. xiSEb
+#: sc/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
+"Do you want to accept the correction proposed below?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME Calc оруулсан томьёоноос алдаа илрүүллээ.\n"
+"Та доор дэвшүүлсэн залруулга саналыг зөвшөөрч байна уу?\n"
+"\n"
+
+#. C8dAj
+#: sc/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. CfBRk
+#: sc/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. X6bVC
+#. Select tables dialog title
+#: sc/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
+msgid "Select Sheets"
+msgstr "Хүснэгт сонго"
+
+#. SEDS2
+#. Select tables dialog listbox
+#: sc/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
+msgid "~Selected sheets"
+msgstr "~Сонгосон хүснэгт"
+
+#. SfEhE
+#: sc/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
+msgid "Ruler"
+msgstr "Шугам"
+
+#. 3VwsT
+#: sc/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
+msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
+msgstr "Энэ шугам хатуу байрлалтай объектуудыг удирдана."
+
+#. 7Ream
+#: sc/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. uSKyF
+#: sc/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
+msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
+msgstr "Энэ хүснэгт баримтад өгөгд яаж харагдах цэгцийг заана."
+
+#. MwTAm
+#: sc/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
+msgid "Document view"
+msgstr "Баримт харагдац"
+
+#. NFaas
+#: sc/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
+msgid "Sheet %1"
+msgstr "Хүснэгт %1"
+
+#. 2qRJG
+#: sc/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
+msgid "Cell %1"
+msgstr "Нүд %1"
+
+#. KD4PA
+#: sc/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
+msgid "Left area"
+msgstr "Зүүн муж"
+
+#. 56AkM
+#: sc/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
+msgid "Page preview"
+msgstr "Хуудас нягтлан харах"
+
+#. RA4AS
+#: sc/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
+msgid "Center area"
+msgstr "Төв муж"
+
+#. 2hpwq
+#: sc/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
+msgid "Right area"
+msgstr "Баруун муж"
+
+#. FrXgq
+#: sc/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
+msgid "Header of page %1"
+msgstr "%1 хуудасны толгой"
+
+#. BwF8D
+#: sc/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
+msgid "Footer of page %1"
+msgstr "%1 хуудасны хөл"
+
+#. 9T4c8
+#: sc/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
+msgid "Input line"
+msgstr "Оруулах мөр"
+
+#. ejFak
+#: sc/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
+msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
+msgstr "Энд та бичвэр, тоо, томьёо оруулж засаж болно."
+
+#. XX585
+#: sc/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Медиа тоглуулах"
+
+#. SuAaA
+#: sc/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "Хулганы товчлуур дарах үед"
+
+#. 4prfv
+#: sc/inc/strings.hrc:100
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
+msgid "Formula Tool Bar"
+msgstr "~Томьёоны самбар"
+
+#. nAcNZ
+#: sc/inc/strings.hrc:101
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
+msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
+msgstr "%PRODUCTNAME Хүснэгт"
+
+#. 8UMap
+#: sc/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(зөвхөн уншихад зориулсан)"
+
+#. fDxgL
+#: sc/inc/strings.hrc:103
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr "~Нягтлан харах горим"
+
+#. ZwiH6
+#: sc/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
+msgid "Pages:"
+msgstr ""
+
+#. FYjDY
+#: sc/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
+msgid "~Suppress output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#. GQNVf
+#: sc/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
+msgid "Print All Sheets"
+msgstr ""
+
+#. xcKcm
+#: sc/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
+msgid "Print Selected Sheets"
+msgstr ""
+
+#. e7kTj
+#: sc/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
+msgid "Print Selected Cells"
+msgstr ""
+
+#. z4DB6
+#: sc/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
+msgid "From which:"
+msgstr ""
+
+#. v5EK2
+#: sc/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr ""
+
+#. cvNuW
+#: sc/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
+msgid "Pa~ges:"
+msgstr ""
+
+#. XKjab
+#: sc/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
+msgid "~Even pages"
+msgstr ""
+
+#. qGPgk
+#: sc/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
+msgid "~Odd pages"
+msgstr ""
+
+#. Pw9Pu
+#: sc/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#. 4BEKq
+#: sc/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#. kGmko
+#: sc/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
+msgstr ""
+
+#. BvtFc
+#: sc/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
+msgid "Updating external links."
+msgstr ""
+
+#. MACSv
+#: sc/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
+msgid "Calc A1"
+msgstr ""
+
+#. xEQCB
+#: sc/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
+msgid "Excel A1"
+msgstr ""
+
+#. KLkBH
+#: sc/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
+msgid "Excel R1C1"
+msgstr ""
+
+#. pr4wW
+#: sc/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
+msgid "Range contains column la~bels"
+msgstr "Муж баганын ~тэмдэглээс агуулна."
+
+#. mJyFP
+#: sc/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
+msgid "Range contains ~row labels"
+msgstr "Муж мөрийн ~тэмдэглээс агуулна."
+
+#. ujjcx
+#: sc/inc/strings.hrc:123
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_VALERR"
+msgid "Invalid value"
+msgstr "Хүчингүй утга."
+
+#. SoLXN
+#: sc/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
+msgid "No formula specified."
+msgstr ""
+
+#. YFnCS
+#: sc/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_NOCOLROW"
+msgid "Neither row or column specified."
+msgstr ""
+
+#. 6YQh2
+#: sc/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
+msgid "Undefined name or range."
+msgstr ""
+
+#. 4aHCG
+#: sc/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
+msgid "Undefined name or wrong cell reference."
+msgstr ""
+
+#. G8KPr
+#: sc/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
+msgid "Formulas don't form a column."
+msgstr ""
+
+#. uSxCb
+#: sc/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
+msgid "Formulas don't form a row."
+msgstr ""
+
+#. PknB5
+#: sc/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr ""
+
+#. 7KuSQ
+#: sc/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Rename AutoFormat"
+msgstr ""
+
+#. hqtgD
+#: sc/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. L9jQU
+#: sc/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Delete AutoFormat"
+msgstr ""
+
+#. KCDoJ
+#: sc/inc/strings.hrc:134
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
+msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
+msgstr "Та # элементийг устгахыг үнэхээр хүсэж байна уу?"
+
+#. GDdL3
+#: sc/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
+msgid "~Close"
+msgstr "Х~аах"
+
+#. DAuNm
+#: sc/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_JAN"
+msgid "Jan"
+msgstr "Хул"
+
+#. WWzNg
+#: sc/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_FEB"
+msgid "Feb"
+msgstr "Үхэ"
+
+#. CCC3U
+#: sc/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_MAR"
+msgid "Mar"
+msgstr ""
+
+#. cr7Jq
+#: sc/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_NORTH"
+msgid "North"
+msgstr "Хойд"
+
+#. wHYPw
+#: sc/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_MID"
+msgid "Mid"
+msgstr ""
+
+#. sxDHC
+#: sc/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_SOUTH"
+msgid "South"
+msgstr ""
+
+#. CWcdp
+#: sc/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_SUM"
+msgid "Total"
+msgstr "Нийт"
+
+#. MMCxb
+#: sc/inc/strings.hrc:143
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
+msgid "Page Anchor"
+msgstr "Гадас өөрчлөх"
+
+#. fFFQ8
+#: sc/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
+msgid "Cell Anchor"
+msgstr ""
+
+#. rTGKc
+#: sc/inc/strings.hrc:145
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_CONDITION"
+msgid "Condition "
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. 56Wmj
+#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
+#: sc/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. wLN3J
+#: sc/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
+msgid "Sheets"
+msgstr "Хүснэгтүүд"
+
+#. 3ZhJn
+#: sc/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
+msgid "Range names"
+msgstr "Мужийн нэр"
+
+#. jjQeD
+#: sc/inc/strings.hrc:151
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
+msgid "Database ranges"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн муж"
+
+#. kbHfD
+#: sc/inc/strings.hrc:152
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
+msgid "Images"
+msgstr "Зурагнууд"
+
+#. 3imVs
+#: sc/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "ОЛЕ Объектууд"
+
+#. T28Cj
+#: sc/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
+msgid "Comments"
+msgstr "Зөвлөмж"
+
+#. 5UcFo
+#: sc/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
+msgid "Linked areas"
+msgstr "Холбогдсон муж"
+
+#. HzVgF
+#: sc/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "Дүрслэл объектууд"
+
+#. sCafb
+#: sc/inc/strings.hrc:157
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
+msgid "active"
+msgstr "идэвхтэй"
+
+#. q6EmB
+#: sc/inc/strings.hrc:158
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
+msgid "inactive"
+msgstr "Идэвхгүй"
+
+#. Gr6xn
+#: sc/inc/strings.hrc:159
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
+msgid "hidden"
+msgstr "далдалсан"
+
+#. vnwQr
+#: sc/inc/strings.hrc:160
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
+msgid "Active Window"
+msgstr "Идэвхтэй цонх"
+
+#. yo3cD
+#: sc/inc/strings.hrc:161
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
+msgid "Scenario Name"
+msgstr "Байдлын нэр"
+
+#. oWz3B
+#: sc/inc/strings.hrc:162
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
+msgid "Comment"
+msgstr "Зөвлөмж"
+
+#. tNLKD
+#: sc/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх"
+
+#. S6kbN
+#: sc/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх"
+
+#. BDYHo
+#: sc/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
+msgid "Custom Sort"
+msgstr ""
+
+#. YeT6Y
+#: sc/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Бүх"
+
+#. RqBMw
+#: sc/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr ""
+
+#. VnRK2
+#: sc/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr ""
+
+#. eWCA7
+#: sc/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr ""
+
+#. bpBbA
+#: sc/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
+msgid "Name Box"
+msgstr "Нэр бокс"
+
+#. GeNTF
+#: sc/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
+msgid "Input line"
+msgstr "Оруулах мөр"
+
+#. E6mnF
+#: sc/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
+msgid "Function Wizard"
+msgstr "Функцийн залуурч"
+
+#. rU6xA
+#: sc/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
+msgid "Accept"
+msgstr "Зөвшөөрөх"
+
+#. NC6DB
+#: sc/inc/strings.hrc:176
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Цуцлах"
+
+#. 9JUCF
+#: sc/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
+msgid "Select Function"
+msgstr ""
+
+#. kFqE4
+#: sc/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. dPqKq
+#: sc/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
+msgid "Expand Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#. ENx2Q
+#: sc/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
+msgid "Collapse Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#. Bqfa8
+#: sc/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. Brp6j
+#: sc/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_TITLE_DATE"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. nSD8r
+#: sc/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "Тодорхойгүй хэрэглэгч"
+
+#. HDiei
+#: sc/inc/strings.hrc:186
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
+msgid "Column inserted"
+msgstr "Баганыг орууллаа"
+
+#. brecA
+#: sc/inc/strings.hrc:187
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
+msgid "Row inserted "
+msgstr "Мөрийг орууллаа"
+
+#. nBf8B
+#: sc/inc/strings.hrc:188
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
+msgid "Sheet inserted "
+msgstr "Хүснэгтийг орууллаа"
+
+#. Td8iF
+#: sc/inc/strings.hrc:189
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
+msgid "Column deleted"
+msgstr "Баганыг устгалаа"
+
+#. 8Kopo
+#: sc/inc/strings.hrc:190
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
+msgid "Row deleted"
+msgstr "Мөрийг устгалаа"
+
+#. DynWz
+#: sc/inc/strings.hrc:191
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
+msgid "Sheet deleted"
+msgstr "Хүснэгтийг устгалаа"
+
+#. 6f9S9
+#: sc/inc/strings.hrc:192
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_MOVE"
+msgid "Range moved"
+msgstr "Мужийг устгалаа"
+
+#. UpHkf
+#: sc/inc/strings.hrc:193
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
+msgid "Changed contents"
+msgstr "Солигдсон агуулга"
+
+#. cefNw
+#: sc/inc/strings.hrc:194
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
+msgid "Changed contents"
+msgstr "Солигдсон агуулга"
+
+#. DcsSq
+#: sc/inc/strings.hrc:195
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
+msgid "Changed to "
+msgstr "Ийм болж солигдсон:"
+
+#. naPuN
+#: sc/inc/strings.hrc:196
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
+msgid "Original"
+msgstr "Эх"
+
+#. cbtSw
+#: sc/inc/strings.hrc:197
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_REJECT"
+msgid "Changes rejected"
+msgstr "Өөрчлөлтийг татгалзав"
+
+#. rGkvk
+#: sc/inc/strings.hrc:198
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
+msgid "Accepted"
+msgstr "Зөвшөөрөгдсөн"
+
+#. FRREF
+#: sc/inc/strings.hrc:199
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
+msgid "Rejected"
+msgstr "Татгалзсан"
+
+#. bG7Pb
+#: sc/inc/strings.hrc:200
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
+msgid "No Entry"
+msgstr "Бичлэг алга"
+
+#. i2doZ
+#: sc/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
+msgid "<empty>"
+msgstr "<хоосон>"
+
+#. dAt5Q
+#: sc/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
+msgid "Not protected"
+msgstr ""
+
+#. 3TDDs
+#: sc/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
+msgid "Not password-protected"
+msgstr ""
+
+#. qBe6G
+#: sc/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_HASH_BAD"
+msgid "Hash incompatible"
+msgstr ""
+
+#. XoAEE
+#: sc/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_HASH_GOOD"
+msgid "Hash compatible"
+msgstr ""
+
+#. MHDYB
+#: sc/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_RETYPE"
+msgid "Re-type"
+msgstr ""
+
+#. bFjd9
+#. MovingAverageDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:210
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
+msgid "Moving Average"
+msgstr "_Хувирамтгай дундаж утга"
+
+#. ZUkPQ
+#. ExponentialSmoothingDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
+msgid "Exponential Smoothing"
+msgstr ""
+
+#. LAfqT
+#. AnalysisOfVarianceDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
+msgid "Analysis of Variance"
+msgstr ""
+
+#. 8v4W5
+#: sc/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
+msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
+msgstr ""
+
+#. NY8WD
+#: sc/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
+msgid "ANOVA - Single Factor"
+msgstr ""
+
+#. AFnEZ
+#: sc/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
+msgid "ANOVA - Two Factor"
+msgstr ""
+
+#. hBPGD
+#: sc/inc/strings.hrc:218
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
+msgid "Groups"
+msgstr "Бүлэглэх"
+
+#. DiUWy
+#: sc/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
+msgid "Between Groups"
+msgstr ""
+
+#. fBh3S
+#: sc/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
+msgid "Within Groups"
+msgstr ""
+
+#. DFcw4
+#: sc/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
+msgid "Source of Variation"
+msgstr ""
+
+#. KYbb8
+#: sc/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
+msgid "SS"
+msgstr ""
+
+#. j7j6E
+#: sc/inc/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#. 6QJED
+#: sc/inc/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
+msgid "MS"
+msgstr ""
+
+#. JcWo9
+#: sc/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#. a43mP
+#: sc/inc/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
+msgid "Significance F"
+msgstr ""
+
+#. MMmsS
+#: sc/inc/strings.hrc:227
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
+msgid "P-value"
+msgstr ""
+
+#. UoaCS
+#: sc/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
+msgid "F critical"
+msgstr ""
+
+#. oJD9H
+#: sc/inc/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
+msgid "Total"
+msgstr "Нийт"
+
+#. kvSFC
+#. CorrelationDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
+msgid "Correlation"
+msgstr ""
+
+#. WC4SJ
+#: sc/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
+msgid "Correlations"
+msgstr ""
+
+#. AAb7T
+#. CovarianceDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
+msgid "Covariance"
+msgstr ""
+
+#. VyxUL
+#: sc/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
+msgid "Covariances"
+msgstr ""
+
+#. 8gmqu
+#. DescriptiveStatisticsDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#. FGXC5
+#: sc/inc/strings.hrc:238
+msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. 2sHVR
+#: sc/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
+msgid "Standard Error"
+msgstr "Стандарт Алдаа"
+
+#. KrDBB
+#: sc/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "STRID_CALC_MODE"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. AAbEo
+#: sc/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#. h2HaP
+#: sc/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
+msgid "Variance"
+msgstr "Хазайлт"
+
+#. 3uYMC
+#: sc/inc/strings.hrc:243
+#, fuzzy
+msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Стандарт зөрөө"
+
+#. JTx7f
+#: sc/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
+msgid "Kurtosis"
+msgstr ""
+
+#. EXJJt
+#: sc/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
+msgid "Skewness"
+msgstr ""
+
+#. HkRYo
+#: sc/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. LHk8p
+#: sc/inc/strings.hrc:247
+#, fuzzy
+msgctxt "STRID_CALC_MIN"
+msgid "Minimum"
+msgstr "~Хамгийн бага"
+
+#. LtMJs
+#: sc/inc/strings.hrc:248
+#, fuzzy
+msgctxt "STRID_CALC_MAX"
+msgid "Maximum"
+msgstr "~Хамгийн их"
+
+#. Q5r5c
+#: sc/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "STRID_CALC_SUM"
+msgid "Sum"
+msgstr "Нийлбэр"
+
+#. s8K23
+#: sc/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
+msgid "Count"
+msgstr "Тоо"
+
+#. pU8QG
+#: sc/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
+msgid "First Quartile"
+msgstr ""
+
+#. PGXzY
+#: sc/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
+msgid "Third Quartile"
+msgstr ""
+
+#. gABRP
+#. RandomNumberGeneratorDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
+msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
+msgstr ""
+
+#. A8Rc9
+#: sc/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
+msgid "Uniform"
+msgstr ""
+
+#. 9ke8L
+#: sc/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
+msgid "Uniform Integer"
+msgstr ""
+
+#. GC2LH
+#: sc/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
+msgid "Normal"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. XjQ2x
+#: sc/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
+msgid "Cauchy"
+msgstr ""
+
+#. G5CqB
+#: sc/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
+msgid "Bernoulli"
+msgstr ""
+
+#. GpJUB
+#: sc/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
+msgid "Binomial"
+msgstr ""
+
+#. 6yJKm
+#: sc/inc/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
+msgid "Negative Binomial"
+msgstr ""
+
+#. zzpmN
+#: sc/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
+msgid "Chi Squared"
+msgstr ""
+
+#. NGBzX
+#: sc/inc/strings.hrc:263
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
+msgid "Geometric"
+msgstr "Geometry"
+
+#. BNZPE
+#: sc/inc/strings.hrc:264
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
+msgid "Minimum"
+msgstr "~Хамгийн бага"
+
+#. EThhi
+#: sc/inc/strings.hrc:265
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
+msgid "Maximum"
+msgstr "~Хамгийн их"
+
+#. RPYEG
+#: sc/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
+msgid "Mean"
+msgstr "дундаж"
+
+#. VeqrX
+#: sc/inc/strings.hrc:267
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Стандарт зөрөө"
+
+#. ChwWE
+#: sc/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#. SzgEb
+#: sc/inc/strings.hrc:269
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
+msgid "Sigma"
+msgstr "Сигма"
+
+#. 94TBK
+#: sc/inc/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
+msgid "p Value"
+msgstr ""
+
+#. AfUsB
+#: sc/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
+msgid "Number of Trials"
+msgstr ""
+
+#. DdfR6
+#: sc/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
+msgid "nu Value"
+msgstr ""
+
+#. gygpC
+#. SamplingDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
+msgid "Sampling"
+msgstr ""
+
+#. zLuBp
+#. Names of dialogs
+#: sc/inc/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_FTEST"
+msgid "F-test"
+msgstr ""
+
+#. bQEfv
+#: sc/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
+msgid "F-test"
+msgstr ""
+
+#. UdsVZ
+#: sc/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_TTEST"
+msgid "Paired t-test"
+msgstr ""
+
+#. A7xTa
+#: sc/inc/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
+msgid "Paired t-test"
+msgstr ""
+
+#. dWPSe
+#: sc/inc/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_ZTEST"
+msgid "z-test"
+msgstr ""
+
+#. QvZ7V
+#: sc/inc/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
+msgid "z-test"
+msgstr ""
+
+#. D6AqL
+#: sc/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
+msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
+msgstr ""
+
+#. PvFSb
+#: sc/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#. NXrYh
+#: sc/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_REGRESSION"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#. AM5WV
+#: sc/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
+msgid "Fourier Analysis"
+msgstr ""
+
+#. hd6yJ
+#: sc/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
+msgid "Fourier Analysis"
+msgstr ""
+
+#. KNJ5s
+#. Common
+#: sc/inc/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
+msgid "Column %NUMBER%"
+msgstr ""
+
+#. aTAGd
+#: sc/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
+msgid "Row %NUMBER%"
+msgstr ""
+
+#. nAbaC
+#: sc/inc/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#. FZZCu
+#: sc/inc/strings.hrc:291
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
+msgid "Variable 1"
+msgstr "Хувьсагч"
+
+#. pnyaa
+#: sc/inc/strings.hrc:292
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
+msgid "Variable 2"
+msgstr "Хувьсагч"
+
+#. LU4CC
+#: sc/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
+msgid "Hypothesized Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#. sCNt9
+#: sc/inc/strings.hrc:294
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
+msgid "Observations"
+msgstr "Reservations"
+
+#. arX5v
+#: sc/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
+msgid "Observed Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#. dr3Gt
+#: sc/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#. pnhCA
+#: sc/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
+msgid "Adjusted R^2"
+msgstr ""
+
+#. ACsNA
+#: sc/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
+msgid "Count of X variables"
+msgstr ""
+
+#. kEPsb
+#: sc/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#. FYUYT
+#: sc/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
+msgid "P-value"
+msgstr ""
+
+#. S3BHc
+#: sc/inc/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
+msgid "Critical Value"
+msgstr ""
+
+#. wgpT3
+#: sc/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
+msgid "Test Statistic"
+msgstr ""
+
+#. kTwBX
+#: sc/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
+msgid "Lower"
+msgstr ""
+
+#. GgFPs
+#: sc/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_LABEL_Upper"
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#. hkXzo
+#: sc/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
+msgid "Input range is invalid."
+msgstr ""
+
+#. rTFFF
+#: sc/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
+msgid "Output address is not valid."
+msgstr ""
+
+#. rtSox
+#. RegressionDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
+msgid "Linear"
+msgstr "Шугаман"
+
+#. kVG6g
+#: sc/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr "Логарифмийн"
+
+#. wmyFW
+#: sc/inc/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_LABEL_POWER"
+msgid "Power"
+msgstr "Зэрэг"
+
+#. GabFM
+#: sc/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
+msgid "Independent variable(s) range is not valid."
+msgstr ""
+
+#. 8x8DM
+#: sc/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
+msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
+msgstr ""
+
+#. E7BD2
+#: sc/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
+msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
+msgstr ""
+
+#. ZdyQs
+#: sc/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
+msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
+msgstr ""
+
+#. UpZqC
+#: sc/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
+msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
+msgstr ""
+
+#. DrsBe
+#: sc/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
+msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
+msgstr ""
+
+#. KuttF
+#: sc/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
+msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
+msgstr ""
+
+#. 6Cghz
+#: sc/inc/strings.hrc:318
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
+msgid "Regression Model"
+msgstr "Регрессионий Төрөл"
+
+#. bmR5w
+#: sc/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
+msgid "Regression Statistics"
+msgstr ""
+
+#. RNHCx
+#: sc/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
+msgid "Residual"
+msgstr ""
+
+#. 4DANj
+#: sc/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
+msgid "Confidence level"
+msgstr ""
+
+#. 9LhbX
+#: sc/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
+msgid "Coefficients"
+msgstr ""
+
+#. nyH7s
+#: sc/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
+msgid "t-Statistic"
+msgstr ""
+
+#. PGno2
+#: sc/inc/strings.hrc:324
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
+msgid "Intercept"
+msgstr "Интернет"
+
+#. oa4Cm
+#: sc/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
+msgid "Predicted Y"
+msgstr ""
+
+#. QFEjs
+#: sc/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
+msgid "LINEST raw output"
+msgstr ""
+
+#. bk7FH
+#. F Test
+#: sc/inc/strings.hrc:328
+msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
+msgid "P (F<=f) right-tail"
+msgstr ""
+
+#. CkHJw
+#: sc/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
+msgid "F Critical right-tail"
+msgstr ""
+
+#. J7yMZ
+#: sc/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
+msgid "P (F<=f) left-tail"
+msgstr ""
+
+#. R3BNC
+#: sc/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
+msgid "F Critical left-tail"
+msgstr ""
+
+#. Bve5D
+#: sc/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
+msgid "P two-tail"
+msgstr ""
+
+#. 4YZrT
+#: sc/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
+msgid "F Critical two-tail"
+msgstr ""
+
+#. qaf4N
+#. t Test
+#: sc/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
+msgid "Pearson Correlation"
+msgstr ""
+
+#. C6BU8
+#: sc/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
+msgid "Variance of the Differences"
+msgstr ""
+
+#. j8NuP
+#: sc/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
+msgid "t Stat"
+msgstr ""
+
+#. bKoeX
+#: sc/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
+msgid "P (T<=t) one-tail"
+msgstr ""
+
+#. dub8R
+#: sc/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
+msgid "t Critical one-tail"
+msgstr ""
+
+#. FrDDz
+#: sc/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
+msgid "P (T<=t) two-tail"
+msgstr ""
+
+#. RQqAd
+#: sc/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
+msgid "t Critical two-tail"
+msgstr ""
+
+#. kDCsZ
+#. Z Test
+#: sc/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
+msgid "z"
+msgstr ""
+
+#. CF8D5
+#: sc/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
+msgid "Known Variance"
+msgstr ""
+
+#. cYWDr
+#: sc/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
+msgid "P (Z<=z) one-tail"
+msgstr ""
+
+#. DmEVf
+#: sc/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
+msgid "z Critical one-tail"
+msgstr ""
+
+#. G8PeP
+#: sc/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
+msgid "P (Z<=z) two-tail"
+msgstr ""
+
+#. rGBfK
+#: sc/inc/strings.hrc:348
+msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
+msgid "z Critical two-tail"
+msgstr ""
+
+#. mCsCB
+#. Fourier Analysis
+#: sc/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
+msgid "Fourier Transform"
+msgstr ""
+
+#. sc3hp
+#: sc/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
+msgid "Inverse Fourier Transform"
+msgstr ""
+
+#. AtC94
+#: sc/inc/strings.hrc:352
+msgctxt "STR_REAL_PART"
+msgid "Real"
+msgstr ""
+
+#. SoyPr
+#: sc/inc/strings.hrc:353
+msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
+msgid "Imaginary"
+msgstr ""
+
+#. ymnyT
+#: sc/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
+msgid "Magnitude"
+msgstr ""
+
+#. NGmmD
+#: sc/inc/strings.hrc:355
+msgctxt "STR_PHASE_PART"
+msgid "Phase"
+msgstr ""
+
+#. E7Eez
+#: sc/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
+msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
+msgstr ""
+
+#. wF2RV
+#: sc/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
+msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
+msgstr ""
+
+#. DRbrH
+#: sc/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
+msgid "No data in input range."
+msgstr ""
+
+#. gjC2w
+#: sc/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
+msgid "Output is too long to write into the sheet."
+msgstr ""
+
+#. SnGyL
+#: sc/inc/strings.hrc:360
+msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
+msgid "Input data range"
+msgstr ""
+
+#. EaQGL
+#. infobar for allowing links to update or not
+#: sc/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
+msgid "Allow updating"
+msgstr ""
+
+#. w5Gd7
+#. Insert image dialog
+#: sc/inc/strings.hrc:364
+msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
+msgid "To cell"
+msgstr ""
+
+#. itvXY
+#: sc/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
+msgid "To cell (resize with cell)"
+msgstr ""
+
+#. P8vG7
+#: sc/inc/strings.hrc:366
+msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
+msgid "To page"
+msgstr ""
+
+#. SSc6B
+#: sc/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
+msgid "No user data available."
+msgstr ""
+
+#. FFnfu
+#: sc/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
+msgid "(exclusive access)"
+msgstr ""
+
+#. hitQA
+#: sc/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
+msgid "No named ranges available in the selected document"
+msgstr ""
+
+#. Et4zM
+#: sc/inc/subtotals.hrc:27
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Sum"
+msgstr "Нийлбэр"
+
+#. GHd78
+#: sc/inc/subtotals.hrc:28
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Count"
+msgstr "Тоо"
+
+#. HJFGn
+#: sc/inc/subtotals.hrc:29
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Average"
+msgstr "Дундаж"
+
+#. AfJCg
+#: sc/inc/subtotals.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Max"
+msgstr "Х/и"
+
+#. iidBk
+#: sc/inc/subtotals.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Min"
+msgstr "Х/б"
+
+#. VqvEW
+#: sc/inc/subtotals.hrc:32
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Product"
+msgstr "Үржвэр"
+
+#. DPV7o
+#: sc/inc/subtotals.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr "Тоолох (зөвхөн тоонууд)"
+
+#. xR4Fo
+#: sc/inc/subtotals.hrc:34
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr "StDev (sample)"
+
+#. RGUzn
+#: sc/inc/subtotals.hrc:35
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr "StDevP (Нэлэнхүй)"
+
+#. hZGGB
+#: sc/inc/subtotals.hrc:36
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr "Var (Жишээ)"
+
+#. bcyAy
+#: sc/inc/subtotals.hrc:37
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr "VarP (Нэлэнхүй)"
+
+#. uNEJE
+#: sc/inc/units.hrc:31
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Миллиметр"
+
+#. aXv3t
+#: sc/inc/units.hrc:32
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Сантиметр"
+
+#. jDQ63
+#: sc/inc/units.hrc:33
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Meter"
+msgstr "Метр"
+
+#. eGGuc
+#: sc/inc/units.hrc:34
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "Километр"
+
+#. cF6mB
+#: sc/inc/units.hrc:35
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Inch"
+msgstr "Инч"
+
+#. 9cmpi
+#: sc/inc/units.hrc:36
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Foot"
+msgstr "Хөл"
+
+#. H5KNf
+#: sc/inc/units.hrc:37
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Miles"
+msgstr "Бээр"
+
+#. xpgDS
+#: sc/inc/units.hrc:38
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Pica"
+msgstr "Пика"
+
+#. uEBed
+#: sc/inc/units.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Point"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. TurFD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "advancedfilterdialog|AdvancedFilterDialog"
+msgid "Advanced Filter"
+msgstr "~Нарийвчилсан шүүлтүүр..."
+
+#. yALPD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:152
+msgctxt "advancedfilterdialog|label1"
+msgid "Read _Filter Criteria From"
+msgstr ""
+
+#. HBUJA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:193
+msgctxt "advancedfilterdialog|case"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#. FHGUG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:209
+#, fuzzy
+msgctxt "advancedfilterdialog|header"
+msgid "Range c_ontains column labels"
+msgstr "Муж баганын ~тэмдэглээс агуулна."
+
+#. WfvCG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:225
+msgctxt "advancedfilterdialog|regexp"
+msgid "Regular _expressions"
+msgstr ""
+
+#. tDDfr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:241
+msgctxt "advancedfilterdialog|unique"
+msgid "_No duplications"
+msgstr ""
+
+#. DbA9A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:257
+msgctxt "advancedfilterdialog|copyresult"
+msgid "Co_py results to:"
+msgstr ""
+
+#. 2c6r8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:277
+msgctxt "advancedfilterdialog|destpers"
+msgid "_Keep filter criteria"
+msgstr ""
+
+#. NLz5G
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:313
+msgctxt "advancedfilterdialog|lbcopyarea-atkobject"
+msgid "Copy results to:"
+msgstr ""
+
+#. TDWTt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:334
+msgctxt "advancedfilterdialog|edcopyarea-atkobject"
+msgid "Copy results to:"
+msgstr ""
+
+#. RGXM4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:372
+#, fuzzy
+msgctxt "advancedfilterdialog|dbarealabel"
+msgid "Data range:"
+msgstr "_Өгөгдлийн мужууд:"
+
+#. 44y9m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:385
+msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#. wVAjU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:405
+#, fuzzy
+msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
+msgid "Op_tions"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. JyzjZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:21
+msgctxt "aggregatefunctionentry|name"
+msgid "Aggregate Functions"
+msgstr ""
+
+#. 6PGF7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:37
+msgctxt "aggregatefunctionentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. yeTyA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:51
+msgctxt "aggregatefunctionentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. aSmAj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:68
+msgctxt "aggregatefunctionentry|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#. k2eoF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:69
+msgctxt "aggregatefunctionentry|average"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. K4a9A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:70
+msgctxt "aggregatefunctionentry|min"
+msgid "Minimum Value"
+msgstr ""
+
+#. PBUKX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:71
+msgctxt "aggregatefunctionentry|max"
+msgid "Maximum Value"
+msgstr ""
+
+#. RdWYP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
+msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. NCX7N
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:8
+msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
+#. 5TTBG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:138
+msgctxt "allheaderfooterdialog|headerright"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#. wriG5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:184
+msgctxt "allheaderfooterdialog|headerleft"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#. C6sND
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:231
+msgctxt "allheaderfooterdialog|footerright"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#. hTwyg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:278
+msgctxt "allheaderfooterdialog|footerleft"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#. deJo9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:15
+msgctxt "analysisofvariancedialog|AnalysisOfVarianceDialog"
+msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
+msgstr ""
+
+#. fzdU2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:111
+msgctxt "analysisofvariancedialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. hKLBC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:125
+msgctxt "analysisofvariancedialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. APZAw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:193
+msgctxt "analysisofvariancedialog|label4"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. xA3Mm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:228
+msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-single-factor"
+msgid "Single factor"
+msgstr ""
+
+#. JMMJa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:244
+msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-two-factor"
+msgid "Two factor"
+msgstr ""
+
+#. MggLT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:266
+msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. J6Gea
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:301
+#, fuzzy
+msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. riGGW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:317
+#, fuzzy
+msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. jBuzS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "analysisofvariancedialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Бүлэглэгдсэн:"
+
+#. o4Aw2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:377
+#, fuzzy
+msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-label"
+msgid "Alpha:"
+msgstr "Альфа"
+
+#. ickoF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:392
+msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin"
+msgid "0,05"
+msgstr ""
+
+#. UQDCP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:406
+msgctxt "analysisofvariancedialog|rows-per-sample-label"
+msgid "Rows per sample:"
+msgstr ""
+
+#. wdFYz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:437
+#, fuzzy
+msgctxt "analysisofvariancedialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Параметер"
+
+#. ETqet
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:16
+msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "Автомат хэлбэржүүлэлт"
+
+#. YNp3m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:212
+msgctxt "autoformattable|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "Сольж нэрлэх"
+
+#. SEACv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:237
+msgctxt "autoformattable|label1"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. ZVWaV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:270
+msgctxt "autoformattable|numformatcb"
+msgid "Number format"
+msgstr ""
+
+#. 6jMct
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:285
+msgctxt "autoformattable|bordercb"
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#. FV6mC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:300
+msgctxt "autoformattable|fontcb"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#. BG3bD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:315
+msgctxt "autoformattable|patterncb"
+msgid "Pattern"
+msgstr ""
+
+#. iSuf5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:330
+msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. oSEWM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:345
+msgctxt "autoformattable|autofitcb"
+msgid "A_utoFit width and height"
+msgstr ""
+
+#. pR75z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:366
+msgctxt "autoformattable|label2"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. QeDwL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:12
+msgctxt "autosum|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#. CCL6E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:20
+msgctxt "autosum|average"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. zrBKq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:28
+msgctxt "autosum|min"
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#. pWv7a
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:36
+msgctxt "autosum|max"
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#. mAz9L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:44
+msgctxt "autosum|count"
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#. j9TVx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "cellprotectionpage|checkProtected"
+msgid "_Protected"
+msgstr "хамгаалагдсан"
+
+#. 7WF2B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:53
+msgctxt "cellprotectionpage|checkHideFormula"
+msgid "Hide _formula"
+msgstr ""
+
+#. arvbZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:70
+msgctxt "cellprotectionpage|checkHideAll"
+msgid "Hide _all"
+msgstr ""
+
+#. fBWyS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:91
+msgctxt "cellprotectionpage|label1"
+msgid ""
+"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n"
+"\n"
+"Select 'Protect Sheet' from the 'Tools' menu."
+msgstr ""
+
+#. bVREg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:112
+msgctxt "cellprotectionpage|LabelProtection"
+msgid "Protection"
+msgstr "Хамгаалалт"
+
+#. A5DFp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:145
+msgctxt "cellprotectionpage|checkHidePrinting"
+msgid "Hide _when printing"
+msgstr ""
+
+#. QqUqE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:165
+msgctxt "cellprotectionpage|label4"
+msgid "The cells selected will be omitted when printing."
+msgstr ""
+
+#. 8RuyP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:183
+msgctxt "cellprotectionpage|label3"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. 5rcxe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:8
+msgctxt "changesourcedialog|ChangeSourceDialog"
+msgid "Change Source Data Range"
+msgstr ""
+
+#. CyQnq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "changesourcedialog|col"
+msgid "First _column as label"
+msgstr "Э_хний баганаар гарчиглах"
+
+#. hP7cu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "changesourcedialog|row"
+msgid "First _row as label"
+msgstr "_Эхний мөрөөр гарчиглах"
+
+#. kCVCr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:134
+msgctxt "changesourcedialog|label1"
+msgid "Labels"
+msgstr "Пайз"
+
+#. 3aACC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:8
+msgctxt "chardialog|CharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. v55EG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:135
+msgctxt "chardialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. TnnrC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:181
+msgctxt "chardialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. nvprJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:228
+msgctxt "chardialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. ramCG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:275
+msgctxt "chardialog|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#. CCjUa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:11
+msgctxt "checkwarningdialog|CheckWarningDialog"
+msgid "You are pasting data into cells that already contain data."
+msgstr ""
+
+#. CKjJw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:12
+msgctxt "checkwarningdialog|CheckWarningDialog"
+msgid "Do you really want to overwrite the existing data?"
+msgstr ""
+
+#. thPSB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:76
+msgctxt "checkwarningdialog|ask"
+msgid "Warn me about this in the future."
+msgstr ""
+
+#. SE9uJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:8
+msgctxt "chisquaretestdialog|ChiSquareTestDialog"
+msgid "Chi Square Test"
+msgstr ""
+
+#. VHxUD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:104
+msgctxt "chisquaretestdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. TFGB7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:143
+msgctxt "chisquaretestdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. frEZB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:186
+msgctxt "chisquaretestdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. BJDYD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "_Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. y75Gj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:237
+#, fuzzy
+msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "_Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. 2Cttx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "chisquaretestdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Бүлэглэгдсэн:"
+
+#. L8JmP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:8
+msgctxt "colorrowdialog|ColOrRowDialog"
+msgid "Copy List"
+msgstr ""
+
+#. P7PZo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "colorrowdialog|columns"
+msgid "_Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. 8qbkD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "colorrowdialog|rows"
+msgid "_Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. UiR8k
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:140
+msgctxt "colorrowdialog|label"
+msgid "List From"
+msgstr ""
+
+#. ZnGGB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:8
+msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
+msgid "Column Width"
+msgstr "Баганын өргөн"
+
+#. nXoxa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:89
+msgctxt "colwidthdialog|label1"
+msgid "Width"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. qUvgX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "colwidthdialog|default"
+msgid "_Default value"
+msgstr "Өгөгдмөл утга "
+
+#. 7RyUq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatmanager|CondFormatManager"
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт"
+
+#. FZLBr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:136
+msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_RANGE"
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#. Gipiw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:149
+msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_FIRST_CONDITION"
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#. rCgD4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:175
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatmanager|add"
+msgid "Add"
+msgstr "Нэмж оруулах"
+
+#. 8XXd8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:188
+msgctxt "condformatmanager|edit"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. oLc2f
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:201
+msgctxt "condformatmanager|remove"
+msgid "Remove"
+msgstr "Устгах"
+
+#. dV9US
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatmanager|label1"
+msgid "Conditional Formats"
+msgstr "Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт"
+
+#. E8ANs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|styleft"
+msgid "Apply Style:"
+msgstr "Хэлбэр олгох"
+
+#. gDaYD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:87
+msgctxt "conditionalentry|style"
+msgid "New Style..."
+msgstr ""
+
+#. H66AP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:99
+msgctxt "conditionalentry|valueft"
+msgid "Enter a value:"
+msgstr ""
+
+#. TMvBu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:194
+msgctxt "conditionalentry|options"
+msgid "More Options..."
+msgstr ""
+
+#. JWFYN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:209
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. gE9LZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Min"
+msgstr "Х/б"
+
+#. HAuKu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Max"
+msgstr "Х/и"
+
+#. ciYfw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Percentile"
+msgstr "Процентоор"
+
+#. Kqxfp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:213
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. UhkzD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:214
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Percent"
+msgstr "Хувь"
+
+#. tEhTB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:215
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. jYZ4B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:228
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. FGnWb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Min"
+msgstr "Х/б"
+
+#. qC8Zo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Max"
+msgstr "Х/и"
+
+#. 7bxeC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:231
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Percentile"
+msgstr "Процентоор"
+
+#. sqTFV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:232
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. RSDFW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:233
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Percent"
+msgstr "Хувь"
+
+#. 83BhU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:234
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. F63FN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:247
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. TDG7W
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:248
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Min"
+msgstr "Х/б"
+
+#. JBX6r
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:249
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Max"
+msgstr "Х/и"
+
+#. uPGWW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:250
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Percentile"
+msgstr "Процентоор"
+
+#. JxXq2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:251
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. f464z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:252
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Percent"
+msgstr "Хувь"
+
+#. oTJU7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:253
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. XsHDp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:303
+msgctxt "conditionalentry|Label_minimum"
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#. u5RxC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:314
+msgctxt "conditionalentry|Label_maximum"
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#. JcTKF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:337
+msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. ra4fB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:374
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is equal to"
+msgstr ""
+
+#. bnDkp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:375
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is less than"
+msgstr ""
+
+#. ok3Hq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:376
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is greater than"
+msgstr ""
+
+#. yMvDB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:377
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is less than or equal to"
+msgstr ""
+
+#. XoEDQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:378
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is greater than or equal to"
+msgstr ""
+
+#. Kyf5x
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:379
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is not equal to"
+msgstr ""
+
+#. HcfU9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:380
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is between"
+msgstr ""
+
+#. 2A2DA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:381
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is not between"
+msgstr ""
+
+#. 5HFGX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:382
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is duplicate"
+msgstr ""
+
+#. 8ZUSC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:383
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is not duplicate"
+msgstr ""
+
+#. E7mG8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:384
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is in top N elements"
+msgstr ""
+
+#. FGAML
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:385
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is in bottom N elements"
+msgstr ""
+
+#. BCnE4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:386
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is in top N percent"
+msgstr ""
+
+#. 2EFQe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:387
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is in bottom N percent"
+msgstr ""
+
+#. mgJrq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:388
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is above average"
+msgstr ""
+
+#. 7Scqx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:389
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is below average"
+msgstr ""
+
+#. hrCLZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:390
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is above or equal average"
+msgstr ""
+
+#. B75cQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:391
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is below or equal average"
+msgstr ""
+
+#. 3MvCE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:392
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is error"
+msgstr ""
+
+#. CaKU9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:393
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is not error"
+msgstr ""
+
+#. 4dd5c
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:394
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "begins with"
+msgstr ""
+
+#. BxBTB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:395
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "ends with"
+msgstr ""
+
+#. bkWSj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:396
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "contains"
+msgstr ""
+
+#. UwtTu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:397
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "does not contain"
+msgstr ""
+
+#. 5WkbA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:409
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Today"
+msgstr "Өнөөдөр"
+
+#. Ap28X
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:410
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Yesterday"
+msgstr ""
+
+#. NhvVn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:411
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. s7CNz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:412
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Last 7 days"
+msgstr ""
+
+#. 8FQAS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:413
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "This week"
+msgstr ""
+
+#. PnQGG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:414
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Last week"
+msgstr ""
+
+#. MxArx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:415
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Next week"
+msgstr ""
+
+#. jkJFd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:416
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#. M3xGu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:417
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#. vHZmy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:418
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Next month"
+msgstr ""
+
+#. AxRRz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:419
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#. BRRzp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:420
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#. DF9gQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:421
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Next year"
+msgstr ""
+
+#. vgneU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:433
+msgctxt "conditionalentry|colorformat"
+msgid "Color Scale (2 Entries)"
+msgstr ""
+
+#. U3CvE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:434
+msgctxt "conditionalentry|colorformat"
+msgid "Color Scale (3 Entries)"
+msgstr ""
+
+#. pByFi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:435
+msgctxt "conditionalentry|colorformat"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
+
+#. jjm3Z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:436
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colorformat"
+msgid "Icon Set"
+msgstr "Дарцгийн олонлог"
+
+#. JGdRZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:461
+msgctxt "conditionalentry|type"
+msgid "All Cells"
+msgstr ""
+
+#. ysEAt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:462
+msgctxt "conditionalentry|type"
+msgid "Cell value"
+msgstr ""
+
+#. ZqmeM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:463
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|type"
+msgid "Formula is"
+msgstr "Томьёо нь"
+
+#. BWDxf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:464
+msgctxt "conditionalentry|type"
+msgid "Date is"
+msgstr ""
+
+#. qiobs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:514
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Arrows"
+msgstr "Сумнууд"
+
+#. uC7X4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:515
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Gray Arrows"
+msgstr ""
+
+#. rCY3m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:516
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Flags"
+msgstr ""
+
+#. ABtzD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:517
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Traffic Lights 1"
+msgstr ""
+
+#. DDG3c
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:518
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Traffic Lights 2"
+msgstr ""
+
+#. VFEYs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:519
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Signs"
+msgstr ""
+
+#. vr8rv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:520
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Symbols 1"
+msgstr ""
+
+#. Yxkt6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:521
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Symbols 2"
+msgstr ""
+
+#. 9fMKe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:522
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Smileys"
+msgstr ""
+
+#. FEg5s
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:523
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Stars"
+msgstr ""
+
+#. QzJwR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:524
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Triangles"
+msgstr ""
+
+#. UFw2i
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:525
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Colored Smileys"
+msgstr ""
+
+#. FE6rm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:526
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Arrows"
+msgstr "Сумнууд"
+
+#. 4kGKQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:527
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Gray Arrows"
+msgstr ""
+
+#. Yi3pd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:528
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Circles Red to Black"
+msgstr ""
+
+#. BKpUg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:529
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Ratings"
+msgstr ""
+
+#. AQdho
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:530
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Traffic Lights"
+msgstr ""
+
+#. iGXCy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:531
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Arrows"
+msgstr "Сумнууд"
+
+#. 7EuvV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:532
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Gray Arrows"
+msgstr ""
+
+#. CaZNK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:533
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Ratings"
+msgstr ""
+
+#. Ae5jK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:534
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Quarters"
+msgstr ""
+
+#. BdcCG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:535
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Boxes"
+msgstr ""
+
+#. DEVHA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
+msgid "Conditional Formatting for"
+msgstr "Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт"
+
+#. Q6Ag7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalformatdialog|label1"
+msgid "Conditions"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. rgGuH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign"
+msgid "Range:"
+msgstr "Муж"
+
+#. BH5wk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:322
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalformatdialog|label2"
+msgid "Cell Range"
+msgstr "Нүдний хэсэг"
+
+#. XFw3E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:20
+msgctxt "conditionaliconset|label"
+msgid " >= "
+msgstr ""
+
+#. ZDEEe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:43
+msgctxt "conditionaliconset|listbox"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. dBBzv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:44
+msgctxt "conditionaliconset|listbox"
+msgid "Percent"
+msgstr "Хувь"
+
+#. hdHXA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:45
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionaliconset|listbox"
+msgid "Percentile"
+msgstr "Процентоор"
+
+#. mmHTt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:46
+msgctxt "conditionaliconset|listbox"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. B6zph
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "conflictsdialog|ConflictsDialog"
+msgid "Resolve Conflicts"
+msgstr "Зөрчлийг арилгах"
+
+#. oCjL7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "conflictsdialog|keepallmine"
+msgid "_Keep All Mine"
+msgstr "Өө~рийн бүхнийг авах"
+
+#. czHPv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "conflictsdialog|keepallothers"
+msgid "Keep _All Others"
+msgstr "Өрөөл~ийн бүхнийг авах"
+
+#. VvYCZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "conflictsdialog|label1"
+msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
+msgstr "Энэ хамтын хүснэгт баримтанд зөрчилтэй өөрчлөлтүүд байна. Хүснэгтийг хадгалахын өмнө зөрчилүүд арилсан байх ёстой. Өөрийн эсвэл өрөөлийн өөрчлөлтийг авна уу."
+
+#. 2NJDD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:147
+msgctxt "conflictsdialog|conflict"
+msgid "Conflict"
+msgstr ""
+
+#. kQCmz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:161
+msgctxt "conflictsdialog|author"
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#. GVeDT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:175
+msgctxt "conflictsdialog|date"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. tgZHu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:189
+msgctxt "conflictsdialog|changes-atkobject"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#. joDoc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:207
+#, fuzzy
+msgctxt "conflictsdialog|keepmine"
+msgid "Keep _Mine"
+msgstr "~Өөрийнхийг авах"
+
+#. KRAHP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "conflictsdialog|keepother"
+msgid "Keep _Other"
+msgstr "Өрөө~лийнхийг авах"
+
+#. 3AtCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:16
+msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog"
+msgid "Consolidate"
+msgstr "Нэгтгэх"
+
+#. kkPF3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|label1"
+msgid "_Function:"
+msgstr "Функц"
+
+#. SVBz4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:117
+msgctxt "consolidatedialog|label2"
+msgid "_Consolidation ranges:"
+msgstr ""
+
+#. AtpDx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:133
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Sum"
+msgstr "Нийлбэр"
+
+#. E7nY7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:134
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Count"
+msgstr "Тоо"
+
+#. Q7GRe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:135
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Average"
+msgstr "Дундаж"
+
+#. EffQC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Max"
+msgstr "Х/и"
+
+#. fiQPH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Min"
+msgstr "Х/б"
+
+#. cbwPv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:138
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Product"
+msgstr "Үржвэр"
+
+#. weaq9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr "Тоолох (зөвхөн тоонууд)"
+
+#. 6YqQC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "StDev (sample)"
+msgstr "StDev (sample)"
+
+#. JTcFT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "StDevP (population)"
+msgstr "StDevP (Нэлэнхүй)"
+
+#. Z44a8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Var (sample)"
+msgstr "Var (Жишээ)"
+
+#. gEiNo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "VarP (population)"
+msgstr "VarP (Нэлэнхүй)"
+
+#. DLuPQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:353
+msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea"
+msgid "_Source data ranges:"
+msgstr ""
+
+#. VZzRg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:367
+msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea"
+msgid "Copy results _to:"
+msgstr ""
+
+#. Zhibj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:423
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|byrow"
+msgid "_Row labels"
+msgstr "Нэр бичээсийг харуулах"
+
+#. SCoPe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:439
+msgctxt "consolidatedialog|bycol"
+msgid "C_olumn labels"
+msgstr ""
+
+#. 3dLXN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:461
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|label3"
+msgid "Consolidate by"
+msgstr "Нэгтгэх"
+
+#. VKSm9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:493
+msgctxt "consolidatedialog|refs"
+msgid "_Link to source data"
+msgstr ""
+
+#. tTmj2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:509
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|label4"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. QBCQr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:528
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|more_label"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. cRP7Z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:8
+msgctxt "correlationdialog|CorrelationDialog"
+msgid "Correlation"
+msgstr ""
+
+#. XwREB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:103
+msgctxt "correlationdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. ZWgXM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:117
+msgctxt "correlationdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. jJst7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:185
+msgctxt "correlationdialog|label4"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. wpJTi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:220
+#, fuzzy
+msgctxt "correlationdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. K6GDA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "correlationdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. BP2jQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "correlationdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Бүлэглэгдсэн:"
+
+#. XYtja
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
+msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
+msgid "Covariance"
+msgstr ""
+
+#. gEuSQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
+msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. eEB9E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
+msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. nry3Q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
+msgctxt "covariancedialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. GhcBB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
+#, fuzzy
+msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. 7YbpZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. FgzdQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "covariancedialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Бүлэглэгдсэн:"
+
+#. F22h3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "createnamesdialog|CreateNamesDialog"
+msgid "Create Names"
+msgstr "Нэр ~үүсгэх..."
+
+#. bWFYd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:99
+msgctxt "createnamesdialog|top"
+msgid "_Top row"
+msgstr ""
+
+#. hJ9LB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "createnamesdialog|left"
+msgid "_Left column"
+msgstr "Сүүлийн багана"
+
+#. T2unv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:131
+msgctxt "createnamesdialog|bottom"
+msgid "_Bottom row"
+msgstr ""
+
+#. AVsK3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:149
+msgctxt "createnamesdialog|right"
+msgid "_Right column"
+msgstr ""
+
+#. EDUAr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:171
+msgctxt "createnamesdialog|label1"
+msgid "Create Names From"
+msgstr ""
+
+#. 4mKKA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:10
+#, fuzzy
+msgctxt "dapiservicedialog|DapiserviceDialog"
+msgid "External Source"
+msgstr "Гадаад Эх"
+
+#. DYFEW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "dapiservicedialog|label2"
+msgid "_Service"
+msgstr "~Үйлчилгээ"
+
+#. sBB3n
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "dapiservicedialog|label3"
+msgid "So_urce"
+msgstr "~Эх"
+
+#. phRhR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "dapiservicedialog|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. cRSBE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "dapiservicedialog|label5"
+msgid "Us_er"
+msgstr "~Хэрэглэгч"
+
+#. B8mzb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:165
+#, fuzzy
+msgctxt "dapiservicedialog|label6"
+msgid "_Password"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. xhe7G
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:241
+msgctxt "dapiservicedialog|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. m78LR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
+msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
+
+#. GeymG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|label4"
+msgid "Minimum:"
+msgstr "~Хамгийн бага"
+
+#. bRDM7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|label5"
+msgid "Maximum:"
+msgstr "~Хамгийн их"
+
+#. 6B7HL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. 4XucS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Minimum"
+msgstr "~Хамгийн бага"
+
+#. DWXpV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Maximum"
+msgstr "~Хамгийн их"
+
+#. xL32D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Percentile"
+msgstr "Процентоор"
+
+#. 2G2fr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. DAkSr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Percent"
+msgstr "Хувь"
+
+#. Ckh2x
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. DiBWL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. DADbe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Minimum"
+msgstr "~Хамгийн бага"
+
+#. 49Coh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Maximum"
+msgstr "~Хамгийн их"
+
+#. hqd9B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Percentile"
+msgstr "Процентоор"
+
+#. zRLqG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. Nv6Vn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Percent"
+msgstr "Хувь"
+
+#. 5QJ3k
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. TKfBV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
+msgctxt "databaroptions|label1"
+msgid "Entry Values"
+msgstr ""
+
+#. PXQgk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|label6"
+msgid "Positive:"
+msgstr "Эерэг"
+
+#. YWrEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|label7"
+msgid "Negative:"
+msgstr "Сөрөг"
+
+#. zbBGo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|label10"
+msgid "Fill:"
+msgstr "Дүүргэх"
+
+#. NArFG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
+msgctxt "databaroptions|fill_type"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. XjywU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+msgctxt "databaroptions|fill_type"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Градиент"
+
+#. cA4CB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
+msgctxt "databaroptions|label2"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr ""
+
+#. iABiC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
+msgctxt "databaroptions|label8"
+msgid "Position of vertical axis:"
+msgstr ""
+
+#. 4oGae
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
+msgctxt "databaroptions|label9"
+msgid "Color of vertical axis:"
+msgstr ""
+
+#. 5j8jz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
+msgctxt "databaroptions|axis_pos"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. Exmsc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|axis_pos"
+msgid "Middle"
+msgstr "Дунд тал"
+
+#. AXEj2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+msgctxt "databaroptions|axis_pos"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. DjBHB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
+msgctxt "databaroptions|label3"
+msgid "Axis"
+msgstr "Тэнхлэгүүд"
+
+#. cNRuJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
+msgctxt "databaroptions|label12"
+msgid "Minimum bar length (%):"
+msgstr ""
+
+#. FJXys
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
+msgctxt "databaroptions|label13"
+msgid "Maximum bar length (%):"
+msgstr ""
+
+#. 9fekJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
+msgctxt "databaroptions|label11"
+msgid "Bar Lengths"
+msgstr ""
+
+#. PySqs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
+msgctxt "databaroptions|only_bar"
+msgid "Display bar only"
+msgstr ""
+
+#. 2VgJW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
+msgctxt "databaroptions|str_same_value"
+msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
+msgstr ""
+
+#. QD3CA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:16
+msgctxt "datafielddialog|DataFieldDialog"
+msgid "Data Field"
+msgstr "Өгөгдлийн талбар"
+
+#. oY6n8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:164
+msgctxt "datafielddialog|label1"
+msgid "Function"
+msgstr "Функц"
+
+#. kcFDu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:178
+msgctxt "datafielddialog|checkbutton1"
+msgid "Show it_ems without data"
+msgstr ""
+
+#. CNVLs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:201
+#, fuzzy
+msgctxt "datafielddialog|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр"
+
+#. yphGB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:249
+#, fuzzy
+msgctxt "datafielddialog|label4"
+msgid "_Type:"
+msgstr "Төрөл:"
+
+#. h82Rf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:264
+msgctxt "datafielddialog|basefieldft"
+msgid "_Base field:"
+msgstr ""
+
+#. bJVVt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:279
+msgctxt "datafielddialog|baseitemft"
+msgid "Ba_se item:"
+msgstr ""
+
+#. b9eEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:294
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "Normal"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. bDNvP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:295
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "Difference from"
+msgstr ""
+
+#. 5vvHV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:296
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% of"
+msgstr ""
+
+#. naD5D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:297
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% difference from"
+msgstr ""
+
+#. ttE3t
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:298
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "Running total in"
+msgstr ""
+
+#. Eg4UJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:299
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% of row"
+msgstr ""
+
+#. dB8Rn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:300
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% of column"
+msgstr ""
+
+#. kN2Bf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:301
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% of total"
+msgstr ""
+
+#. fYyCw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:302
+#, fuzzy
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "Index"
+msgstr "индекс"
+
+#. u5kvr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:325
+msgctxt "datafielddialog|baseitem"
+msgid "- previous item -"
+msgstr ""
+
+#. qKCQG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:326
+msgctxt "datafielddialog|baseitem"
+msgid "- next item -"
+msgstr ""
+
+#. TUYye
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:342
+msgctxt "datafielddialog|label3"
+msgid "Displayed value"
+msgstr ""
+
+#. X9gD5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:29
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|DataFieldOptionsDialog"
+msgid "Data Field Options"
+msgstr ""
+
+#. GWcDR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|ascending"
+msgid "_Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. yk5PT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|descending"
+msgid "_Descending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. WoRxx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|manual"
+msgid "_Manual"
+msgstr "Гараар"
+
+#. tP8DZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label1"
+msgid "Sort by"
+msgstr "~Дараахаар эрэмбэлэгдсэн"
+
+#. qQHXp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:232
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|repeatitemlabels"
+msgid "_Repeat item labels"
+msgstr ""
+
+#. VmmHC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:248
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|emptyline"
+msgid "_Empty line after each item"
+msgstr ""
+
+#. xA7WG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:266
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label3"
+msgid "_Layout:"
+msgstr "Загвар"
+
+#. ACFGW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:282
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
+msgid "Tabular layout"
+msgstr ""
+
+#. H4v3c
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:283
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
+msgid "Outline layout with subtotals at the top"
+msgstr ""
+
+#. 2aDMy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:284
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
+msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
+msgstr ""
+
+#. qSCvn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:300
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label2"
+msgid "Display Options"
+msgstr ""
+
+#. Q34EM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:332
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|show"
+msgid "_Show:"
+msgstr ""
+
+#. n8bpz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:352
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft"
+msgid "_From:"
+msgstr "~Хэнээс:"
+
+#. C9kFV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:366
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|usingft"
+msgid "_Using field:"
+msgstr ""
+
+#. XVkqZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:385
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|showft"
+msgid "items"
+msgstr "элемент"
+
+#. 6WBE7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:420
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээр"
+
+#. GUPny
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:421
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доор"
+
+#. sVRqx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:447
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label4"
+msgid "Show Automatically"
+msgstr ""
+
+#. FDavv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:532
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label9"
+msgid "Hide Items"
+msgstr ""
+
+#. qTAzs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:563
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|hierarchyft"
+msgid "Hierarch_y:"
+msgstr ""
+
+#. MmXfs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:8
+msgctxt "dataform|DataFormDialog"
+msgid "Data Form"
+msgstr ""
+
+#. AaAgD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "dataform|close"
+msgid "_Close"
+msgstr "Х~аах"
+
+#. gbAzv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:167
+msgctxt "dataform|label"
+msgid "New Record"
+msgstr "Шинэ бичлэг"
+
+#. Nvvrt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "dataform|new"
+msgid "_New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. Epdm6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:194
+#, fuzzy
+msgctxt "dataform|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. SCweE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:208
+#, fuzzy
+msgctxt "dataform|restore"
+msgid "_Restore"
+msgstr "Сэргээх"
+
+#. GAxdr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:222
+#, fuzzy
+msgctxt "dataform|prev"
+msgid "_Previous Record"
+msgstr "Өмнөх бичлэг"
+
+#. hpzLC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:237
+#, fuzzy
+msgctxt "dataform|next"
+msgid "Ne_xt Record"
+msgstr "Дараагийн бичлэг"
+
+#. xGUSZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111
+msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
+msgid "Database Range: "
+msgstr ""
+
+#. eq3Zo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "dataproviderentry|url"
+msgid "URL:"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. nPpTx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "dataproviderentry|id"
+msgid "ID:"
+msgstr "ID:"
+
+#. GF6SB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
+msgctxt "dataproviderentry|provider"
+msgid "Data Provider:"
+msgstr ""
+
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
+#. 4jLF7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
+msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
+msgid "Live Data Streams"
+msgstr ""
+
+#. BjFaA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "datastreams|label6"
+msgid "URL:"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. GUSse
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:124
+msgctxt "datastreams|url|tooltip_text"
+msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
+msgstr ""
+
+#. RbmeF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "datastreams|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. Kyv5C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:181
+msgctxt "datastreams|valuesinline"
+msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:"
+msgstr ""
+
+#. FbeJ5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:197
+msgctxt "datastreams|addressvalue"
+msgid "address,value"
+msgstr ""
+
+#. vHGFG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:234
+msgctxt "datastreams|label4"
+msgid "Interpret stream data as"
+msgstr ""
+
+#. vcDx2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:247
+msgctxt "datastreams|refresh_ui"
+msgid "Empty lines trigger UI refresh"
+msgstr ""
+
+#. 3hWhd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:270
+msgctxt "datastreams|label"
+msgid "Source Stream"
+msgstr ""
+
+#. kkNat
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:311
+msgctxt "datastreams|datadown"
+msgid "Move existing data down"
+msgstr ""
+
+#. oK7F4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:327
+msgctxt "datastreams|rangedown"
+msgid "Move the range down"
+msgstr ""
+
+#. 2uAZA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:345
+msgctxt "datastreams|nomove"
+msgid "Overwrite existing data"
+msgstr ""
+
+#. mvcXx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:368
+msgctxt "datastreams|label2"
+msgid "When New Data Arrives"
+msgstr ""
+
+#. 5i8Be
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:402
+msgctxt "datastreams|maxlimit"
+msgid "Limit to:"
+msgstr ""
+
+#. GLYms
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:431
+msgctxt "datastreams|unlimited"
+msgid "_Unlimited"
+msgstr ""
+
+#. DvF6M
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:457
+msgctxt "datastreams|label3"
+msgid "Maximal Amount of Rows"
+msgstr ""
+
+#. 7s8rq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:21
+msgctxt "datetimetransformationentry|name"
+msgid "Date Time Transformations"
+msgstr ""
+
+#. VX7Gj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:37
+msgctxt "datetimetransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. YKqPN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:51
+msgctxt "datetimetransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. P4zeS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:68
+msgctxt "datetimetransformationentry|datestring"
+msgid "Date String"
+msgstr ""
+
+#. KGT9V
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:69
+msgctxt "datetimetransformationentry|year"
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#. 84uwA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:70
+msgctxt "datetimetransformationentry|startofyear"
+msgid "Start of Year"
+msgstr ""
+
+#. xmLCz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:71
+msgctxt "datetimetransformationentry|endofyear"
+msgid "End of Year"
+msgstr ""
+
+#. aEutQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:72
+msgctxt "datetimetransformationentry|month"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#. CVARh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:73
+msgctxt "datetimetransformationentry|monthname"
+msgid "Month Name"
+msgstr ""
+
+#. HgxcR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:74
+msgctxt "datetimetransformationentry|startofmonth"
+msgid "Start of Month"
+msgstr ""
+
+#. XNCUa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:75
+msgctxt "datetimetransformationentry|endofmonth"
+msgid "End of Month"
+msgstr ""
+
+#. o8MSx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:76
+msgctxt "datetimetransformationentry|day"
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#. BAjUz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:77
+msgctxt "datetimetransformationentry|dayofweek"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+#. REwMc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:78
+msgctxt "datetimetransformationentry|dayofyear"
+msgid "Day of Year"
+msgstr ""
+
+#. FwYxx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:79
+msgctxt "datetimetransformationentry|quarter"
+msgid "Quarter"
+msgstr ""
+
+#. uCzda
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:80
+msgctxt "datetimetransformationentry|startofquarter"
+msgid "Start of Quarter"
+msgstr ""
+
+#. PNcts
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:81
+msgctxt "datetimetransformationentry|endofquarter"
+msgid "End of Quarter"
+msgstr ""
+
+#. ZF9oj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:82
+msgctxt "datetimetransformationentry|hour"
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#. dtk7E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:83
+msgctxt "datetimetransformationentry|minute"
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#. CRQvi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:84
+msgctxt "datetimetransformationentry|second"
+msgid "Second"
+msgstr ""
+
+#. 5CFb9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:85
+msgctxt "datetimetransformationentry|time"
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#. ev4W9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
+msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. nHoB2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog"
+msgid "Define Database Range"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн муж солих"
+
+#. 4FqWF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:179
+msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. FUAH2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:244
+msgctxt "definedatabaserangedialog|Range"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. N8Lui
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:279
+#, fuzzy
+msgctxt "definedatabaserangedialog|modify"
+msgid "M_odify"
+msgstr "Өөрчлөх"
+
+#. TniCB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:332
+msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels"
+msgid "Co_ntains column labels"
+msgstr ""
+
+#. QBs5X
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:348
+msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow"
+msgid "Contains _totals row"
+msgstr ""
+
+#. AeZB2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:364
+msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells"
+msgid "Insert or delete _cells"
+msgstr ""
+
+#. EveBu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:380
+msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting"
+msgid "Keep _formatting"
+msgstr ""
+
+#. rSf5f
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:396
+msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData"
+msgid "Don't save _imported data"
+msgstr ""
+
+#. nYJiV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:414
+#, fuzzy
+msgctxt "definedatabaserangedialog|Source"
+msgid "Source:"
+msgstr "~Эх"
+
+#. q2F5V
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:427
+msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations"
+msgid "Operations:"
+msgstr ""
+
+#. XXY4E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:440
+msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid"
+msgid "Invalid range"
+msgstr "Хүчингүй муж"
+
+#. dHJw9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:457
+#, fuzzy
+msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. 659Fh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:8
+msgctxt "definename|DefineNameDialog"
+msgid "Define Name"
+msgstr ""
+
+#. 6EGaz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "definename|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр"
+
+#. EPtbZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:107
+msgctxt "definename|label3"
+msgid "Range or formula expression:"
+msgstr ""
+
+#. cPZDB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "definename|label4"
+msgid "Scope:"
+msgstr "Хүчинтэй муж"
+
+#. KZfrH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:194
+msgctxt "definename|label"
+msgid "Define the name and range or formula expression."
+msgstr ""
+
+#. gZZ6g
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:225
+#, fuzzy
+msgctxt "definename|printarea"
+msgid "_Print range"
+msgstr "Хэвлэх муж"
+
+#. L5Ebf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "definename|filter"
+msgid "_Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. 6W3iB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:255
+msgctxt "definename|colheader"
+msgid "Repeat _column"
+msgstr ""
+
+#. jfJFq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:270
+msgctxt "definename|rowheader"
+msgid "Repeat _row"
+msgstr ""
+
+#. 47nrA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:289
+msgctxt "definename|label5"
+msgid "Range _Options"
+msgstr ""
+
+#. uA5Nz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecells|DeleteCellsDialog"
+msgid "Delete Cells"
+msgstr "~Нүд устгах..."
+
+#. UXfkG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:97
+msgctxt "deletecells|up"
+msgid "Shift cells _up"
+msgstr ""
+
+#. 4ChEi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:114
+msgctxt "deletecells|left"
+msgid "Shift cells _left"
+msgstr ""
+
+#. xhSFC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:131
+msgctxt "deletecells|rows"
+msgid "Delete entire _row(s)"
+msgstr ""
+
+#. ky4n4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:148
+msgctxt "deletecells|cols"
+msgid "Delete entire _column(s)"
+msgstr ""
+
+#. fFD3Q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:171
+msgctxt "deletecells|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. CBAhH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:21
+msgctxt "deletecolumnentry|name"
+msgid "Delete Columns Action"
+msgstr ""
+
+#. PBQT6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:37
+msgctxt "deletecolumnentry|separator"
+msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
+msgstr ""
+
+#. hjYvt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
+msgctxt "deletecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. VWjSF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog"
+msgid "Delete Contents"
+msgstr "Агуулга устгах"
+
+#. hFamV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:96
+msgctxt "deletecontents|deleteall"
+msgid "Delete _all"
+msgstr ""
+
+#. cjPVi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|text"
+msgid "_Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. pNGEC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:134
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|numbers"
+msgid "_Numbers"
+msgstr "Тоо"
+
+#. iNGBK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:149
+msgctxt "deletecontents|datetime"
+msgid "_Date & time"
+msgstr ""
+
+#. igEyD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|formulas"
+msgid "_Formulas"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. qhUoD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|comments"
+msgid "_Comments"
+msgstr "Зөвлөмж"
+
+#. bCyju
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:194
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|formats"
+msgid "For_mats"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. VhmVs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:209
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|objects"
+msgid "_Objects"
+msgstr "Объектууд"
+
+#. gF92Z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:240
+msgctxt "deletecontents|label2"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. gB36A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:8
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|DescriptiveStatisticsDialog"
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#. bFQ3F
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:104
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. dDhc5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:143
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. Z83k7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:186
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. ABEPC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "_Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. 45rGR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:237
+#, fuzzy
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "_Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. MKEzF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Бүлэглэгдсэн:"
+
+#. f98e2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/doubledialog.ui:8
+msgctxt "doubledialog|DoubleDialog"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr ""
+
+#. Bp3Fw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12
+msgctxt "dropmenu|SCSTR_DRAGMODE"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr ""
+
+#. MyYms
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "dropmenu|hyperlink"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос оруулах"
+
+#. sRq6E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "dropmenu|link"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr "Холбоос оруулах"
+
+#. HHS5F
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "dropmenu|copy"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr "Хуулбараар оруулах"
+
+#. YDhgA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:56
+msgctxt "dropmenu|SCSTR_DISPLAY"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#. PL8Bz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr ""
+
+#. pFAUd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:59
+#, fuzzy
+msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "Үйлдэл "
+
+#. 6uRXn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Гарчиг"
+
+#. HS6Tu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:120
+msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr ""
+
+#. gFYoH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. BKReu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "Зогсолт"
+
+#. oBEAz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:151
+msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "Сануулга"
+
+#. mfW77
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152
+msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "Мэдээлэл"
+
+#. D974D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153
+msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
+msgid "Macro"
+msgstr "Макро"
+
+#. 88Yb3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:169
+msgctxt "erroralerttabpage|label1"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. nWmSN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:14
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|ExponentialSmoothingDialog"
+msgid "Exponential Smoothing"
+msgstr ""
+
+#. ZCUFP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:110
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. XCDYH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:149
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. nq9yR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:192
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. 5bpGm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. kRqVA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:243
+#, fuzzy
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. JU2hx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:265
+#, fuzzy
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Бүлэглэгдсэн:"
+
+#. w4UYJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:302
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|smoothing-factor-label"
+msgid "Smoothing factor:"
+msgstr ""
+
+#. E4nAQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:335
+#, fuzzy
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Параметер"
+
+#. DbhH8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:23
+msgctxt "externaldata|ExternalDataDialog"
+msgid "External Data"
+msgstr ""
+
+#. APBGW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:132
+msgctxt "externaldata|url|tooltip_text"
+msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
+msgstr ""
+
+#. 2sbsJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "externaldata|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. FpyfT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:177
+msgctxt "externaldata|label1"
+msgid "URL of _External Data Source"
+msgstr ""
+
+#. EhEDC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:261
+msgctxt "externaldata|reload"
+msgid "_Update every:"
+msgstr ""
+
+#. eSJFW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:303
+#, fuzzy
+msgctxt "externaldata|secondsft"
+msgid "_seconds"
+msgstr "Секунд"
+
+#. iBSZx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:334
+msgctxt "externaldata|label2"
+msgid "_Available Tables/Ranges"
+msgstr ""
+
+#. tKoGc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:8
+msgctxt "filldlg|FillSeriesDialog"
+msgid "Fill Series"
+msgstr ""
+
+#. S4ehT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|down"
+msgid "_Down"
+msgstr "Доош"
+
+#. KwAZX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:124
+msgctxt "filldlg|right"
+msgid "_Right"
+msgstr "_Баруун талд нь"
+
+#. pGFFC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:141
+msgctxt "filldlg|up"
+msgid "_Up"
+msgstr ""
+
+#. eR9rC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:158
+msgctxt "filldlg|left"
+msgid "_Left"
+msgstr "_Зүүн талд нь"
+
+#. DFeXS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:182
+msgctxt "filldlg|label1"
+msgid "Direction"
+msgstr "Чиглэл"
+
+#. yin3x
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|linear"
+msgid "Li_near"
+msgstr "Шугаман"
+
+#. rDwaa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:234
+msgctxt "filldlg|growth"
+msgid "_Growth"
+msgstr ""
+
+#. hJEhP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:251
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|date"
+msgid "Da_te"
+msgstr "Огноо"
+
+#. mDADM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:268
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|autofill"
+msgid "_AutoFill"
+msgstr "АвтоматДүүргэгч"
+
+#. GhoPg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:292
+msgctxt "filldlg|label2"
+msgid "Series Type"
+msgstr ""
+
+#. 3Mtj5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:327
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|day"
+msgid "Da_y"
+msgstr "Өдөр"
+
+#. v2J3J
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:344
+msgctxt "filldlg|week"
+msgid "_Weekday"
+msgstr ""
+
+#. gjGCn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:362
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|month"
+msgid "_Month"
+msgstr "Сар"
+
+#. zwDGB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:379
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|year"
+msgid "Y_ear"
+msgstr "Жил "
+
+#. J5aQN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:403
+msgctxt "filldlg|tuL"
+msgid "Time Unit"
+msgstr ""
+
+#. 5BuDy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:425
+msgctxt "filldlg|startL"
+msgid "_Start value:"
+msgstr ""
+
+#. mQQjH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:439
+msgctxt "filldlg|endL"
+msgid "End _value:"
+msgstr ""
+
+#. UUkTb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:453
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|incrementL"
+msgid "In_crement:"
+msgstr "Алхалтын хэмжээ"
+
+#. AfnFz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:33
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
+msgid "No Border"
+msgstr "Хүрээгүй"
+
+#. J9YqG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:45
+msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text"
+msgid "All Borders"
+msgstr ""
+
+#. 3dsGE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:57
+msgctxt "floatingborderstyle|outside|tooltip_text"
+msgid "Outside Borders"
+msgstr ""
+
+#. BQ8N3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:69
+msgctxt "floatingborderstyle|thickbox|tooltip_text"
+msgid "Thick Box Border"
+msgstr ""
+
+#. RSWP6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:93
+msgctxt "floatingborderstyle|thickbottom|tooltip_text"
+msgid "Thick Bottom Border"
+msgstr ""
+
+#. d9rkv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:105
+msgctxt "floatingborderstyle|doublebottom|tooltip_text"
+msgid "Double Bottom Border"
+msgstr ""
+
+#. A6jir
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:117
+msgctxt "floatingborderstyle|topthickbottom|tooltip_text"
+msgid "Top and Thick Bottom Borders"
+msgstr ""
+
+#. 5QWSV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:129
+msgctxt "floatingborderstyle|topdoublebottom|tooltip_text"
+msgid "Top and Double Bottom Borders"
+msgstr ""
+
+#. of4fP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:153
+msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text"
+msgid "Left Border"
+msgstr ""
+
+#. FWwqR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:165
+msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text"
+msgid "Right Border"
+msgstr ""
+
+#. sDFmj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:177
+msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text"
+msgid "Top Border"
+msgstr ""
+
+#. nhY8S
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:189
+msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text"
+msgid "Bottom Border"
+msgstr ""
+
+#. BF7XZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:213
+msgctxt "floatingborderstyle|diagup|tooltip_text"
+msgid "Diagonal Up Border"
+msgstr ""
+
+#. 8FWZ3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:226
+msgctxt "floatingborderstyle|diagdown|tooltip_text"
+msgid "Diagonal Down Border"
+msgstr ""
+
+#. CQeWw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:239
+msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text"
+msgid "Top and Bottom Borders"
+msgstr ""
+
+#. ZAJ9s
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:252
+msgctxt "floatingborderstyle|leftright|tooltip_text"
+msgid "Left and Right Borders"
+msgstr ""
+
+#. 5pFcG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:25
+msgctxt "floatinglinestyle|more"
+msgid "_More Options..."
+msgstr ""
+
+#. 6jM6K
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "footerdialog|FooterDialog"
+msgid "Footers"
+msgstr "Хөл"
+
+#. 9nDTt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:138
+msgctxt "footerdialog|footerright"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#. TpUsF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:184
+msgctxt "footerdialog|footerleft"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#. xoTzd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
+msgid "Format Cells"
+msgstr "Нүд хэлбэржүүлэх"
+
+#. ngekD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "formatcellsdialog|numbers"
+msgid "Numbers"
+msgstr "Тоо"
+
+#. TvoWD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:183
+msgctxt "formatcellsdialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. 3oXRX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:230
+msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. iuvXW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. MfFdu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:324
+#, fuzzy
+msgctxt "formatcellsdialog|asiantypography"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ази бичгийн хэлбэр"
+
+#. FtWjv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:371
+#, fuzzy
+msgctxt "formatcellsdialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээнүүд"
+
+#. 9S8Sy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:418
+msgctxt "formatcellsdialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. hbPUf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:465
+msgctxt "formatcellsdialog|cellprotection"
+msgid "Cell Protection"
+msgstr ""
+
+#. ymJhE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:9
+msgctxt "formulacalculationoptions|FormulaCalculationOptions"
+msgid "Detailed Calculation Settings"
+msgstr ""
+
+#. LH7AT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:98
+msgctxt "formulacalculationoptions|labelConvT2N"
+msgid "Conversion from text to number:"
+msgstr ""
+
+#. LRBFh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:110
+msgctxt "formulacalculationoptions|checkEmptyAsZero"
+msgid "Treat _empty string as zero"
+msgstr ""
+
+#. VDwUW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:128
+msgctxt "formulacalculationoptions|labelSyntaxRef"
+msgid "Reference syntax for string reference:"
+msgstr ""
+
+#. MskRi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:142
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef"
+msgid "Use formula syntax"
+msgstr ""
+
+#. Gd4ne
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:159
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
+msgid "Generate #VALUE! error"
+msgstr ""
+
+#. evLpG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:160
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
+msgid "Treat as zero"
+msgstr ""
+
+#. 83cwa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:161
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
+msgid "Convert only if unambiguous"
+msgstr ""
+
+#. da7wL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:162
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
+msgid "Convert also locale dependent"
+msgstr ""
+
+#. F7tji
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:172
+msgctxt "formulacalculationoptions|current_doc"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#. QyUVP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:194
+msgctxt "formulacalculationoptions|label3"
+msgid "Contents to Numbers"
+msgstr ""
+
+#. qUwp9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:15
+msgctxt "fourieranalysisdialog|FourierAnalysisDialog"
+msgid "Fourier Analysis"
+msgstr ""
+
+#. XddnU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:111
+msgctxt "fourieranalysisdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. ZkLNa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:150
+msgctxt "fourieranalysisdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. rk4DG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:187
+msgctxt "fourieranalysisdialog|withlabels-check"
+msgid "Input range has label"
+msgstr ""
+
+#. QF9sz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:211
+msgctxt "fourieranalysisdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#. zDdDi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:246
+msgctxt "fourieranalysisdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#. HJc6Q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:262
+msgctxt "fourieranalysisdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "_Rows"
+msgstr ""
+
+#. 78Cai
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:284
+msgctxt "fourieranalysisdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#. dqC28
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:315
+msgctxt "fourieranalysisdialog|inverse-check"
+msgid "Inverse"
+msgstr ""
+
+#. ELiT5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:331
+msgctxt "fourieranalysisdialog|polar-check"
+msgid "Output in polar form"
+msgstr ""
+
+#. Trwum
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:352
+msgctxt "fourieranalysisdialog|label4"
+msgid "Minimum magnitude for polar form output (in dB)"
+msgstr ""
+
+#. 9MVfz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:386
+msgctxt "fourieranalysisdialog|label3"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#. FEwZR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:59
+msgctxt "functionpanel|insert|tooltip_text"
+msgid "Insert Function into calculation sheet"
+msgstr ""
+
+#. L79E6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Last Used"
+msgstr "Сүүлд хэрэглэсэн"
+
+#. uRXDm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:74
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "All"
+msgstr "Бүх"
+
+#. Fk97C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:75
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. hCefc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Date&Time"
+msgstr "Огноо&Цаг"
+
+#. Cj6Vy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Financial"
+msgstr "Санхүү"
+
+#. gS2PB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:78
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Information"
+msgstr "Мэдээлэл"
+
+#. rMqtg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Logical"
+msgstr "Логик"
+
+#. 6cFkD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Mathematical"
+msgstr "Математик"
+
+#. RdQeE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Array"
+msgstr "Матриц "
+
+#. h4kRr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Statistical"
+msgstr "Статистик"
+
+#. 6XCsS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:83
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. DwfB5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:84
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. BCiyc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:85
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Add-in"
+msgstr "Залгаас програм"
+
+#. rmQie
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:160
+msgctxt "functionpanel|funcdesc"
+msgid "label"
+msgstr "пайз"
+
+#. dmA3u
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:8
+msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog"
+msgid "Goal Seek"
+msgstr ""
+
+#. qJ3YX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:102
+msgctxt "goalseekdlg|formulatext"
+msgid "_Formula cell:"
+msgstr ""
+
+#. t8oEF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:115
+msgctxt "goalseekdlg|label3"
+msgid "Target _value:"
+msgstr ""
+
+#. ffY7i
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:128
+msgctxt "goalseekdlg|vartext"
+msgid "Variable _cell:"
+msgstr ""
+
+#. mHUzW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
+msgctxt "goalseekdlg|label1"
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#. XMHEU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:27
+msgctxt "groupbydate|PivotTableGroupByDate"
+msgid "Grouping"
+msgstr "Бүлэглэлт"
+
+#. 64CQA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbydate|auto_start"
+msgid "_Automatically"
+msgstr "автоматаар"
+
+#. u9esd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:141
+msgctxt "groupbydate|manual_start"
+msgid "_Manually at:"
+msgstr ""
+
+#. uLqPc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:182
+msgctxt "groupbydate|label1"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. F9Q6s
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbydate|auto_end"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr "автоматаар"
+
+#. c77d8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:233
+msgctxt "groupbydate|manual_end"
+msgid "Ma_nually at:"
+msgstr ""
+
+#. 7atAW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:275
+msgctxt "groupbydate|label2"
+msgid "End"
+msgstr "Төгсгөл"
+
+#. PbDbU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:314
+msgctxt "groupbydate|days"
+msgid "Number of _days:"
+msgstr ""
+
+#. GGREf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:333
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbydate|intervals"
+msgid "_Intervals:"
+msgstr "Дотоод"
+
+#. aQKHp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbydate|label3"
+msgid "Group by"
+msgstr "Дараахаар ~бүлэглэх"
+
+#. FJRdk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:8
+msgctxt "groupbynumber|PivotTableGroupByNumber"
+msgid "Grouping"
+msgstr "Бүлэглэлт"
+
+#. G8xYZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbynumber|auto_start"
+msgid "_Automatically"
+msgstr "автоматаар"
+
+#. nbnZC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:123
+msgctxt "groupbynumber|manual_start"
+msgid "_Manually at:"
+msgstr ""
+
+#. Dr8cH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:166
+msgctxt "groupbynumber|label1"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. qeqHX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:201
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbynumber|auto_end"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr "автоматаар"
+
+#. qdFNk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:217
+msgctxt "groupbynumber|manual_end"
+msgid "Ma_nually at:"
+msgstr ""
+
+#. 3Fakb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:259
+msgctxt "groupbynumber|label2"
+msgid "End"
+msgstr "Төгсгөл"
+
+#. eiDfv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbynumber|label3"
+msgid "Group by"
+msgstr "Дараахаар ~бүлэглэх"
+
+#. 5jF3L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
+msgid "Group"
+msgstr "Бүлэглэх"
+
+#. q2TFi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "groupdialog|rows"
+msgid "_Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. MFqB6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "groupdialog|cols"
+msgid "_Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. EAEmh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:141
+msgctxt "groupdialog|includeLabel"
+msgid "Include"
+msgstr "Идэвхжүүлэх"
+
+#. KCAWf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "headerdialog|HeaderDialog"
+msgid "Headers"
+msgstr "Толгой"
+
+#. DCKK3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:138
+msgctxt "headerdialog|headerright"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#. Pmhog
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:184
+msgctxt "headerdialog|headerleft"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#. XDBWk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|title"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. B95vE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|filename"
+msgid "File Name"
+msgstr "~Файлын Нэр"
+
+#. V299E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:63
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|pathname"
+msgid "Path/File Name"
+msgstr "Зам/Файлын нэр"
+
+#. 9gV8N
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_LEFT"
+msgid "_Left area"
+msgstr "Зүүн муж"
+
+#. wFDyu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_CENTER"
+msgid "_Center area"
+msgstr "Төв муж"
+
+#. wADmv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_RIGHT"
+msgid "R_ight area"
+msgstr "Баруун муж"
+
+#. h5HbY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_DEFINED"
+msgid "_Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. di3Ad
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_DEFINED"
+msgid "_Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. z9EEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:263
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_CUSTOM"
+msgid "Custom header"
+msgstr ""
+
+#. kDb9h
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:276
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_CUSTOM"
+msgid "Custom footer"
+msgstr ""
+
+#. DqPqG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:301
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "Бичвэрийн атрибут"
+
+#. 9XxsD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:315
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. 9qxRg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:333
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TABLE|tooltip_text"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr ""
+
+#. QnDzF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:347
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. y5CWn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:361
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. BhqdB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:375
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. m5EGS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:389
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
+msgid "Time"
+msgstr "Хугацаа"
+
+#. 2TJzJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:437
+msgctxt "headerfootercontent|label2"
+msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
+msgstr ""
+
+#. WBsTf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:446
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|label1"
+msgid "Note"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. X2HEK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:468
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
+msgid "(none)"
+msgstr "байхгүй"
+
+#. RSazM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:480
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. CMDYZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:492
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF_QUESTION"
+msgid "of ?"
+msgstr ""
+
+#. jQyGW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:504
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CONFIDENTIAL"
+msgid "Confidential"
+msgstr ""
+
+#. EeAAh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:516
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CREATED_BY"
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. CASF2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:528
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CUSTOMIZED"
+msgid "Customized"
+msgstr "өөриймсгөх"
+
+#. wZN6q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:540
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF"
+msgid "of"
+msgstr "-н"
+
+#. CAMCt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:8
+msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
+#. 84Cdv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:138
+msgctxt "headerfooterdialog|header"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. cEXKF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:184
+msgctxt "headerfooterdialog|footer"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. KNBTA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:16
+msgctxt "imoptdialog|ImOptDialog"
+msgid "Import File"
+msgstr ""
+
+#. VWcgp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "imoptdialog|charsetft"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "Тэмдэгтийн олонлог"
+
+#. YzedG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:124
+msgctxt "imoptdialog|fieldft"
+msgid "_Field delimiter:"
+msgstr ""
+
+#. bhjBy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:138
+msgctxt "imoptdialog|textft"
+msgid "Strin_g delimiter:"
+msgstr ""
+
+#. Ed9o4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:150
+msgctxt "imoptdialog|asshown"
+msgid "Save cell content as _shown"
+msgstr ""
+
+#. Fn8ts
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:166
+msgctxt "imoptdialog|formulas"
+msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values"
+msgstr ""
+
+#. DAEFJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:182
+msgctxt "imoptdialog|quoteall"
+msgid "_Quote all text cells"
+msgstr ""
+
+#. KGh9G
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:198
+msgctxt "imoptdialog|fixedwidth"
+msgid "Fixed column _width"
+msgstr ""
+
+#. euP6n
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:318
+msgctxt "imoptdialog|label"
+msgid "Field Options"
+msgstr ""
+
+#. 3x5fz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:8
+msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog"
+msgid "Insert Cells"
+msgstr "Нүд оруулах"
+
+#. ewgTB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:97
+msgctxt "insertcells|down"
+msgid "Shift cells _down"
+msgstr ""
+
+#. FnbEo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:114
+msgctxt "insertcells|right"
+msgid "Shift cells _right"
+msgstr ""
+
+#. V4zVH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:131
+msgctxt "insertcells|rows"
+msgid "Entire ro_w"
+msgstr ""
+
+#. 6UZ5M
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:148
+msgctxt "insertcells|cols"
+msgid "Entire _column"
+msgstr ""
+
+#. GkQo9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:171
+msgctxt "insertcells|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. Ex63x
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:20
+msgctxt "insertname|InsertNameDialog"
+msgid "Paste Names"
+msgstr ""
+
+#. VU7xQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:54
+msgctxt "insertname|pasteall"
+msgid "_Paste All"
+msgstr ""
+
+#. CJqeA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:131
+msgctxt "insertname|STR_HEADER_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. 28fLF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:144
+msgctxt "insertname|STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR"
+msgid "Range or formula expression"
+msgstr ""
+
+#. kSc7p
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:157
+msgctxt "insertname|STR_HEADER_SCOPE"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#. nJ6Ep
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:23
+msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "Хүснэгт оруулах"
+
+#. kE6pE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:120
+msgctxt "insertsheet|before"
+msgid "B_efore current sheet"
+msgstr ""
+
+#. Y56sT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:137
+msgctxt "insertsheet|after"
+msgid "_After current sheet"
+msgstr ""
+
+#. P8n4C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:160
+msgctxt "insertsheet|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. TumvT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:206
+msgctxt "insertsheet|new"
+msgid "_New sheet"
+msgstr ""
+
+#. whnDy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:238
+msgctxt "insertsheet|countft"
+msgid "N_o. of sheets:"
+msgstr ""
+
+#. xnBgf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsheet|nameft"
+msgid "Na_me:"
+msgstr "Нэр"
+
+#. dxNfa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:282
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsheet|nameed"
+msgid "Sheet..."
+msgstr "~Хүснэгт..."
+
+#. NmbDF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:315
+msgctxt "insertsheet|fromfile"
+msgid "_From file"
+msgstr ""
+
+#. FzMAv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:388
+msgctxt "insertsheet|tables-atkobject"
+msgid "Tables in file"
+msgstr ""
+
+#. mGqDq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:406
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsheet|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. LvF7e
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:419
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsheet|link"
+msgid "Lin_k"
+msgstr "Холбоос"
+
+#. SYZFG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:464
+msgctxt "insertsheet|label2"
+msgid "Sheet"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. Gd9zh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/integerdialog.ui:14
+msgctxt "integerdialog|IntegerDialog"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr ""
+
+#. ihAsa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftfooterdialog.ui:8
+msgctxt "leftfooterdialog|LeftFooterDialog"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#. UWM5U
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftfooterdialog.ui:138
+msgctxt "leftfooterdialog|footerleft"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#. bqJEK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftheaderdialog.ui:8
+msgctxt "leftheaderdialog|Left Header"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#. QTG93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftheaderdialog.ui:138
+msgctxt "leftheaderdialog|headerleft"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#. C7nbC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog"
+msgid "Manage Names"
+msgstr "Мужийн нэр"
+
+#. RCtXS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:126
+msgctxt "managenamesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qwCzn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:139
+msgctxt "managenamesdialog|expression"
+msgid "Range or formula expression"
+msgstr ""
+
+#. nFCoR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:152
+msgctxt "managenamesdialog|scope"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#. enGg7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:182
+msgctxt "managenamesdialog|info"
+msgid "Select cells in the document to update the range."
+msgstr ""
+
+#. WCnsd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:202
+#, fuzzy
+msgctxt "managenamesdialog|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр"
+
+#. XY33d
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:216
+#, fuzzy
+msgctxt "managenamesdialog|label4"
+msgid "Scope:"
+msgstr "Хүчинтэй муж"
+
+#. ddGRB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:280
+msgctxt "managenamesdialog|label3"
+msgid "Range or formula expression:"
+msgstr ""
+
+#. dGcEm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "managenamesdialog|printrange"
+msgid "_Print range"
+msgstr "Хэвлэх муж"
+
+#. EjtHY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:343
+#, fuzzy
+msgctxt "managenamesdialog|filter"
+msgid "_Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. UdLJc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:358
+msgctxt "managenamesdialog|colheader"
+msgid "Repeat _column"
+msgstr ""
+
+#. c3b8v
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:373
+msgctxt "managenamesdialog|rowheader"
+msgid "Repeat _row"
+msgstr ""
+
+#. Rujwh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:394
+msgctxt "managenamesdialog|label1"
+msgid "Range _Options"
+msgstr ""
+
+#. 96fTt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:462
+msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1"
+msgid "column"
+msgstr "багана"
+
+#. n8hxG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "Нүднүүд нэгтгэх"
+
+#. MfjB6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
+msgctxt "mergecellsdialog|label"
+msgid "Some cells are not empty."
+msgstr ""
+
+#. BWFBt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
+msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
+msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
+msgstr ""
+
+#. wzTMG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
+msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
+msgid "Empty the contents of the hidden cells"
+msgstr ""
+
+#. uD6JB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
+msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
+msgid "Keep the contents of the hidden cells"
+msgstr ""
+
+#. rG3G4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:21
+msgctxt "mergecolumnentry|name"
+msgid "Merge Column Action"
+msgstr ""
+
+#. wgouj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:37
+msgctxt "mergecolumnentry|separator"
+msgid "Separator:"
+msgstr ""
+
+#. 2Y4bb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:58
+msgctxt "mergecolumnentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. yvPu8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
+msgctxt "mergecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. 4kTrD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog"
+msgid "Move/Copy Sheet"
+msgstr "Хүснэгт ~зөөх/хуулах..."
+
+#. iJZov
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "movecopysheet|move"
+msgid "_Move"
+msgstr "Зөөх"
+
+#. zRtFK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "movecopysheet|copy"
+msgid "C_opy"
+msgstr "Хуулах"
+
+#. Cf9Po
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:142
+msgctxt "movecopysheet|label1"
+msgid "Action"
+msgstr "Үйлдэл "
+
+#. ENjjq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:190
+#, fuzzy
+msgctxt "movecopysheet|toDocumentLabel"
+msgid "To _document"
+msgstr "Баримт руу"
+
+#. jfC53
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:207
+msgctxt "movecopysheet|toDocument"
+msgid "(current document)"
+msgstr ""
+
+#. Kd5nz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:208
+msgctxt "movecopysheet|toDocument"
+msgid "- new document -"
+msgstr ""
+
+#. DGcVf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:236
+msgctxt "movecopysheet|insertBeforeLabel"
+msgid "_Insert before"
+msgstr ""
+
+#. gE92w
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:302
+msgctxt "movecopysheet|label2"
+msgid "Location"
+msgstr "Location"
+
+#. wcXYj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:369
+#, fuzzy
+msgctxt "movecopysheet|warnunused"
+msgid "This name is already used."
+msgstr "Энэ нэр аль хэдийнэ хэрэглэгдсэн байна."
+
+#. L7CQf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:384
+msgctxt "movecopysheet|warnempty"
+msgid "Name is empty."
+msgstr ""
+
+#. xoYVT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:399
+msgctxt "movecopysheet|warninvalid"
+msgid "Name contains one or more invalid characters."
+msgstr ""
+
+#. zE3yH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:426
+#, fuzzy
+msgctxt "movecopysheet|newNameLabel"
+msgid "New _name"
+msgstr "~Шинэ нэр"
+
+#. vSLnP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:15
+#, fuzzy
+msgctxt "movingaveragedialog|MovingAverageDialog"
+msgid "Moving Average"
+msgstr "_Хувирамтгай дундаж утга"
+
+#. LJ63y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:111
+msgctxt "movingaveragedialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. J2nco
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:150
+msgctxt "movingaveragedialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. vJXCf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:187
+msgctxt "movingaveragedialog|trimrange-check"
+msgid "Trim input range to actual data content"
+msgstr ""
+
+#. eTxm6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:211
+msgctxt "movingaveragedialog|label3"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. jsyGd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. Ek9BV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:262
+#, fuzzy
+msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. QzpE8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "movingaveragedialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Бүлэглэгдсэн:"
+
+#. ZFgCx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:321
+#, fuzzy
+msgctxt "movingaveragedialog|interval-label"
+msgid "Interval:"
+msgstr "Дотоод"
+
+#. CT4kZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:352
+#, fuzzy
+msgctxt "movingaveragedialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Параметер"
+
+#. EME6W
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:8
+msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog"
+msgid "Multiple operations"
+msgstr "Олон тооны үйлдлүүд"
+
+#. aQNVa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft"
+msgid "_Formulas:"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. ddjsT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:116
+msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft"
+msgid "_Row input cell:"
+msgstr ""
+
+#. AELsJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:130
+msgctxt "multipleoperationsdialog|colft"
+msgid "_Column input cell:"
+msgstr ""
+
+#. LqDCg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:220
+msgctxt "multipleoperationsdialog|label1"
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#. jbFci
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:16
+msgctxt "namerangesdialog|NameRangesDialog"
+msgid "Define Label Range"
+msgstr ""
+
+#. RHkHY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:159
+msgctxt "namerangesdialog|colhead"
+msgid "Contains _column labels"
+msgstr ""
+
+#. WDLCJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:176
+msgctxt "namerangesdialog|rowhead"
+msgid "Contains _row labels"
+msgstr ""
+
+#. CaLyt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:201
+msgctxt "namerangesdialog|datarange"
+msgid "For _data range"
+msgstr ""
+
+#. AFqD5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:340
+msgctxt "namerangesdialog|label1"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. ba8wC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:22
+msgctxt "navigatorpanel|hyperlink"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. YFPAS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:32
+msgctxt "navigatorpanel|link"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#. 97BBT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:42
+msgctxt "navigatorpanel|copy"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
+#. ohBvD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|label1"
+msgid "Column:"
+msgstr "Багана"
+
+#. zQ4EH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|label2"
+msgid "Row:"
+msgstr "Мөр"
+
+#. kGECG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:125
+msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
+msgid "Column"
+msgstr "Багана"
+
+#. PGnEE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:138
+msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
+msgid "Row"
+msgstr "Мөр"
+
+#. DK6AJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:157
+msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text"
+msgid "Data Range"
+msgstr "Өгөгдлийн муж"
+
+#. cCsBJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:169
+msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. 4a9pU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:181
+msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
+msgid "End"
+msgstr "Төгсгөл"
+
+#. dCSrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:193
+msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. yrRED
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:217
+msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "нээх/хаах"
+
+#. nqKrT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text"
+msgid "Scenarios"
+msgstr "Байдал"
+
+#. mHVom
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Чирэх горим"
+
+#. 3rY8r
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:265
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
+msgid "Document"
+msgstr "Баримт"
+
+#. wavgT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:268
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
+msgid "Active Window"
+msgstr "Идэвхтэй цонх"
+
+#. 5ZzMk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:8
+msgctxt "nosolutiondialog|NoSolutionDialog"
+msgid "No Solution"
+msgstr ""
+
+#. 3mwC4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:61
+msgctxt "nosolutiondialog|label1"
+msgid "No solution was found."
+msgstr ""
+
+#. iQSEv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3002
+msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. wh523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3022
+msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. 3iDW7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3078
+msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. EBQTu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3541
+msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text"
+msgid "Specify the borders of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. f8rkJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3822
+msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#. TBHRy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3836
+msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#. 6GvMB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4810
+msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. 5kZRD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4919
+msgctxt "CalcNotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. bBEGh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5478
+msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#. VCk9a
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5999
+msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. HnjBi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6107
+msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. xmARL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6544
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6982
+msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text"
+msgid "Object Align"
+msgstr ""
+
+#. vruXQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7207
+msgctxt "CalcNotebookbar|LayoutMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#. eWinY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7292
+msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. pnWd5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8398
+msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#. BiHBE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8449
+msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
+msgid "_Data"
+msgstr ""
+
+#. xzx9j
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8558
+msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
+msgid "~Data"
+msgstr ""
+
+#. CBEHA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9380
+msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. 7FXbr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9466
+msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. NT37F
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10372
+msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. rPdAq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10458
+msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. SAv6Z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11512
+msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr ""
+
+#. rwprK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11637
+msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. EjbzV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12856
+msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr ""
+
+#. iagRv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12966
+msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. EgeGL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13438
+msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
+msgid "Convert"
+msgstr ""
+
+#. PRmbH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13738
+msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. xTKVv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13848
+msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. cHyKz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14423
+msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. CJ2qx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14531
+msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. eQK6A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14932
+msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#. sCGyG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15016
+msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
+
+#. 5JVAt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15851
+msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. CCEAK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15936
+msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. DHeyE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15993
+msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. 4ZDL7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16067
+msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. 3Ec6T
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17295
+msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. 8HTEk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17380
+msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. AJr3Y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3039
+msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. PU9ct
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3089
+msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. UWfVg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6249
+msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text"
+msgid "Specify the borders of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. JDRKC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4646
+msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. Svdz9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4698
+msgctxt "notebookbar_compact|CalcLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. ecBqZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5205
+msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#. zveKA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5723
+msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. CDXv3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5778
+msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. EvytN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6412
+msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#. TbQMa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6464
+msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. QqjZP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7323
+msgctxt "notebookbar_compact|Statistics"
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#. GFZNz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7389
+msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton"
+msgid "_Data"
+msgstr ""
+
+#. TCt7E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7440
+msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel"
+msgid "~Data"
+msgstr ""
+
+#. jYD7j
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8138
+msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. Lbj5B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8190
+msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. 35kA2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8872
+msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. ZGh8C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8924
+msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. dV94w
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10314
+msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
+
+#. ekWoX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10366
+msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. 8eQN8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11779
+msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. FBf68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11831
+msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. DoVwy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12809
+msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#. JXKiY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12861
+msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. q8wnS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13581
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. 7HDt3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13634
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. vSDok
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14208
+msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#. goiqQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14260
+msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
+
+#. EBGs5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15615
+msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. EKA8X
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15667
+msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. 8SvE5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15747
+msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. WH5NR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. 8fhwb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16838
+msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. kpc43
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16890
+msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. LL2dj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3300
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "Файл"
+
+#. MR7ZB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3411
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. AXNcR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3530
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5118
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
+msgid "St_yles"
+msgstr "Загварын хэвүүд"
+
+#. scY66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
+msgid "F_ont"
+msgstr "Фонт"
+
+#. LFB3L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3919
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. UnsAB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4333
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb"
+msgid "_Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. hBvBa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4447
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
+msgid "_Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. CMGpS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4561
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. 5wZbP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4675
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "Review"
+
+#. Uyv2y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. bgPuY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11441
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. 5fAr4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4994
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. T2jYU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5272
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#. jZETF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5505
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "Параграф"
+
+#. 5Wp5j
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5763
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
+msgid "_View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. DC7Hv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5901
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. ncAKi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7925
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8996
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9617
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10451
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#. 8pLR3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6623
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
+
+#. NM63T
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6879
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10708
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "Бүлэглэх"
+
+#. cbMTW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7005
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. BTzDn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7240
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. PLqyG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8430
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9875
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10823
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#. K6izG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7487
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
+
+#. SEFWn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8159
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr ""
+
+#. 5a4zV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8558
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. Ghwp6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9382
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. nyHDP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10013
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. PhCFL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11308
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#. RC7F3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12225
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. mBSfG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2609
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. Z7t2R
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2623
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
+msgid "Accent 1"
+msgstr "Аялга "
+
+#. xeEFE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2631
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
+msgid "Accent 2"
+msgstr "Аялга "
+
+#. G3TRo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2639
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
+msgid "Accent 3"
+msgstr "Аялга "
+
+#. Hq6JL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2653
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
+msgid "Header 1"
+msgstr "Толгой"
+
+#. FPdH9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2661
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2"
+msgid "Header 2"
+msgstr "Толгой"
+
+#. sqE94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2675
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. 3ibZN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2683
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good"
+msgid "Good"
+msgstr "Алт"
+
+#. DGBbw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2691
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral"
+msgid "Neutral"
+msgstr ""
+
+#. keb9M
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2699
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
+msgid "Error"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. WtFbH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2707
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
+msgid "Warning"
+msgstr "Сануулга"
+
+#. t9EbD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2721
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. FFrSw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2729
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
+msgid "Note"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. EsADr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3219
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. Ch63h
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3273
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
+msgid "_Tools"
+msgstr "Хэрэгсэл"
+
+#. kdH4L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3329
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
+msgid "_Help"
+msgstr "Тусламж"
+
+#. bkg23
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3438
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "Файл"
+
+#. aqbEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3676
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. HFC9U
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3873
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
+msgid "St_yles"
+msgstr "Загварын хэвүүд"
+
+#. VFtWK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4146
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
+msgid "F_ont"
+msgstr "Фонт"
+
+#. 9HzEG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4392
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb"
+msgid "_Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. F7vQ2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4608
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
+msgid "_Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. QnhiG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4842
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb"
+msgid "_Cells"
+msgstr "Нүднүүд"
+
+#. rrpkZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5003
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. NsDSM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5186
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
+msgid "_Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. gQQfL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5358
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "Review"
+
+#. BHDdD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5530
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. ZJufp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5755
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
+
+#. punQr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6107
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "Өрөлт"
+
+#. DDTxx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6258
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
+msgid "C_olor"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. CHosB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6509
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
+msgid "_Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. xeUxD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6646
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
+msgid "_Language"
+msgstr "Хэл"
+
+#. eBoPL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6875
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
+msgid "_Review"
+msgstr "Review"
+
+#. y4Sg3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7088
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
+msgid "_Comments"
+msgstr "Зөвлөмж"
+
+#. m9Mxg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7291
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
+msgid "Com_pare"
+msgstr ""
+
+#. ewCjP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7493
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
+msgid "_View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. WfzeY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7939
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. QNg9L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. MECyG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8649
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "Өрөлт"
+
+#. 9Z4JQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8816
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
+msgid "_View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. 3i55T
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9018
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "Бүлэглэх"
+
+#. fNGFB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9168
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. stsit
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9477
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
+msgid "F_ont"
+msgstr "Фонт"
+
+#. ZDEax
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9742
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
+msgid "_Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. CVAyh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9944
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
+msgid "_View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. h6EHi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10098
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. eLnnF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10243
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. dzADL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10480
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
+msgid "F_rame"
+msgstr "Блок"
+
+#. GjFnB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10911
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "Өрөлт"
+
+#. DF4U7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11077
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
+msgid "_Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. UZ2JJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11279
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
+msgid "_View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. mimQW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Цахим холбоос"
+
+#. LbUtj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:54
+msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. BkhhA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:63
+msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. 4uDNR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:78
+msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. JE3bf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:87
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
+msgid "Cross-Reference"
+msgstr "Дамнах лавлагаа"
+
+#. GEsRE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:152
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. bPNCf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1"
+msgid "Accent 1"
+msgstr "Аялга "
+
+#. iqk5y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:176
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2"
+msgid "Accent 2"
+msgstr "Аялга "
+
+#. JK8F8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:185
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3"
+msgid "Accent 3"
+msgstr "Аялга "
+
+#. a8rG7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Гарчиг1"
+
+#. msdD7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:209
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. KvySv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:224
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatg"
+msgid "Good"
+msgstr "Алт"
+
+#. CoDfU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:233
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatn"
+msgid "Neutral"
+msgstr ""
+
+#. gagGs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:242
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatb"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. gTdh7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:251
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
+msgid "Warning"
+msgstr "Сануулга"
+
+#. jE3Hw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:260
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
+msgid "Error"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. 5dTt9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
+msgid "Note"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. VDr4S
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:284
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. zG37D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:296
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. 2EFPh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:304
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. Gjjky
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:312
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
+msgid "Style 1"
+msgstr ""
+
+#. AWqDR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:320
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
+msgid "Style 2"
+msgstr "Загварын хэв2"
+
+#. vHoey
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:328
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3"
+msgid "Style 3"
+msgstr ""
+
+#. GpBfX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:336
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4"
+msgid "Style 4"
+msgstr ""
+
+#. CsPMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:535
+msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#. FHC5q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:691
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
+msgid "Clipboard"
+msgstr "клипборд"
+
+#. FLyUA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:737
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "Загварын хэв"
+
+#. vmMtE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:947
+msgctxt "notebookbar_groups|growb"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#. K4uCY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:970
+msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#. 6KTdx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1012
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. c27x6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1030
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. pRKMN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1048
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. nyg3m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1254
+msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. sWkPK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1357
+msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
+msgid "Merge"
+msgstr "Нэгтгэх"
+
+#. 7Xkor
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1376
+msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
+msgid "Split"
+msgstr "Таслах"
+
+#. eDrco
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1442
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb"
+msgid "Conditional"
+msgstr "нөхцөлт"
+
+#. gDAQ5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1566
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|topb"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээр"
+
+#. QSVEb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1584
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. FsGNb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1602
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доор"
+
+#. xBzGY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1649
+msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. QdJQU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1726
+msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
+msgid "Shapes"
+msgstr "Дүрсүүд"
+
+#. geGED
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1742
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
+msgid "Links"
+msgstr "Х~олбоосууд"
+
+#. txpNZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1854
+msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. Du8Qw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1890
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "Загварын хэв"
+
+#. E7zcE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1932
+msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
+msgid "Reset"
+msgstr "Буцаан олгох"
+
+#. w6XXT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1978
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
+msgid "Wrap"
+msgstr "~Нугалах"
+
+#. QdS8h
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1994
+msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#. VUCKC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2039
+msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. tGNaF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2095
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. MCMXX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2104
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Оптимал"
+
+#. EpwrB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2113
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
+msgid "Parallel"
+msgstr "Parallel"
+
+#. fAfKA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2122
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#. H7zCN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2131
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#. PGXfq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2140
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
+msgid "Through"
+msgstr ""
+
+#. WEBWT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2155
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
+msgid "Contour"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. d7AtT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2164
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
+msgid "Edit Contour"
+msgstr "Бичвэр контур"
+
+#. btn8X
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:21
+msgctxt "numbertransformationentry|name"
+msgid "Number Transformations"
+msgstr ""
+
+#. MDBwZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:37
+msgctxt "numbertransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. mZxLU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:51
+msgctxt "numbertransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. M6K87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:68
+msgctxt "numbertransformationentry|sign"
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#. yQMEC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:69
+msgctxt "numbertransformationentry|round"
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#. CJXKu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:70
+msgctxt "numbertransformationentry|roundup"
+msgid "Round Up"
+msgstr ""
+
+#. 6G2QX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:71
+msgctxt "numbertransformationentry|rounddown"
+msgid "Round Down"
+msgstr ""
+
+#. VijmC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:72
+msgctxt "numbertransformationentry|absolute"
+msgid "Absolute Value"
+msgstr ""
+
+#. CAaeU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:73
+msgctxt "numbertransformationentry|loge"
+msgid "Log with base e"
+msgstr ""
+
+#. B87rb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:74
+msgctxt "numbertransformationentry|log10"
+msgid "Log with base 10"
+msgstr ""
+
+#. DTzfp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75
+msgctxt "numbertransformationentry|cube"
+msgid "Cube"
+msgstr ""
+
+#. yDND8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:76
+msgctxt "numbertransformationentry|square"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#. GJFaH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:77
+msgctxt "numbertransformationentry|squareroot"
+msgid "Square Root"
+msgstr ""
+
+#. KGCes
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78
+msgctxt "numbertransformationentry|exponent"
+msgid "Exponent"
+msgstr ""
+
+#. BnauG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:79
+msgctxt "numbertransformationentry|iseven"
+msgid "Is Even"
+msgstr ""
+
+#. dy4uu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:80
+msgctxt "numbertransformationentry|isodd"
+msgid "Is Odd"
+msgstr ""
+
+#. MkV7F
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
+msgctxt "numbertransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. T2p5k
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:45
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
+msgid "Enable multi-threaded calculation"
+msgstr ""
+
+#. c8e4A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:49
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
+msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
+msgstr ""
+
+#. CMGwA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:68
+msgctxt "optcalculatepage|label4"
+msgid "CPU threading settings"
+msgstr ""
+
+#. XyA9j
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:100
+msgctxt "optcalculatepage|case"
+msgid "Case se_nsitive"
+msgstr ""
+
+#. FF8Nh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:104
+msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
+msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
+msgstr ""
+
+#. 9W56L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:116
+msgctxt "optcalculatepage|calc"
+msgid "_Precision as shown"
+msgstr ""
+
+#. BiDg6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:131
+msgctxt "optcalculatepage|match"
+msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
+msgstr ""
+
+#. d3ZgB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:135
+msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
+msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
+msgstr ""
+
+#. 5Wn8V
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:147
+msgctxt "optcalculatepage|lookup"
+msgid "_Automatically find column and row labels"
+msgstr ""
+
+#. DwExc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:162
+msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
+msgid "_Limit decimals for general number format"
+msgstr ""
+
+#. buc6F
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:189
+#, fuzzy
+msgctxt "optcalculatepage|precft"
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "Аравтын орнууд"
+
+#. tnj5y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "optcalculatepage|label1"
+msgid "General Calculations"
+msgstr "Ерөнхий мэндчилэл"
+
+#. p2vT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:261
+msgctxt "optcalculatepage|iterate"
+msgid "_Iterations"
+msgstr ""
+
+#. S6iwg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:290
+msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
+msgid "_Steps:"
+msgstr ""
+
+#. aJT9u
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:304
+msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
+msgid "_Minimum change:"
+msgstr ""
+
+#. UoUqA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:355
+msgctxt "optcalculatepage|label2"
+msgid "Iterative References"
+msgstr ""
+
+#. BA74j
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:386
+msgctxt "optcalculatepage|datestd"
+msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
+msgstr ""
+
+#. ApqYV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:390
+msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
+msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
+msgstr ""
+
+#. mznb9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:403
+msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
+msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
+msgstr ""
+
+#. etLCb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:407
+msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
+msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
+msgstr ""
+
+#. J9ECM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:420
+msgctxt "optcalculatepage|date1904"
+msgid "_01/01/1904"
+msgstr ""
+
+#. aBzk5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:424
+msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
+msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
+msgstr ""
+
+#. ggkEL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:443
+msgctxt "optcalculatepage|label3"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. Hd6CV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:473
+msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
+msgid "Enable w_ildcards in formulas"
+msgstr ""
+
+#. BKAzW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:477
+msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
+msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
+msgstr ""
+
+#. Gghyb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:490
+msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
+msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
+msgstr ""
+
+#. gg3Am
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:506
+msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
+msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
+msgstr ""
+
+#. 7QXFg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:528
+msgctxt "optcalculatepage|label5"
+msgid "Formulas wildcards"
+msgstr ""
+
+#. Umdv5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "optchangespage|label2"
+msgid "Chan_ges:"
+msgstr "Өөрчлөлтүүд"
+
+#. yrmgC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
+msgctxt "optchangespage|label3"
+msgid "_Deletions:"
+msgstr ""
+
+#. bJb2E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "optchangespage|label4"
+msgid "_Insertions:"
+msgstr "Оруулалт"
+
+#. ikfvj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
+msgctxt "optchangespage|label5"
+msgid "_Moved entries:"
+msgstr ""
+
+#. AYxhD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
+msgctxt "optchangespage|label1"
+msgid "Colors for Changes"
+msgstr ""
+
+#. CrAWh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:41
+msgctxt "optcompatibilitypage|label2"
+msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
+msgstr ""
+
+#. CER9u
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. 3mLBb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:62
+msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
+msgid "OpenOffice.org legacy"
+msgstr ""
+
+#. g9ysB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:78
+msgctxt "optcompatibilitypage|label1"
+msgid "Key Bindings"
+msgstr ""
+
+#. Jcvih
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:39
+msgctxt "optdefaultpage|textsheetsnumber"
+msgid "_Number of worksheets in new document:"
+msgstr ""
+
+#. RpAUD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:53
+msgctxt "optdefaultpage|textsheetprefix"
+msgid "_Prefix name for new worksheet:"
+msgstr ""
+
+#. jPutK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:90
+msgctxt "optdefaultpage|jumbo_sheets"
+msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)"
+msgstr ""
+
+#. xW5dC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:111
+msgctxt "optdefaultpage|label1"
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr "Шинэ хүснэгт баримт"
+
+#. gbrKD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:30
+msgctxt "optdlg|suppressCB"
+msgid "_Suppress output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#. TueVT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:46
+msgctxt "optdlg|forceBreaksCB"
+msgid "_Always apply manual breaks"
+msgstr ""
+
+#. udgBk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:68
+msgctxt "optdlg|label1"
+msgid "Pages"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. nfmkw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:101
+msgctxt "optdlg|printCB"
+msgid "_Print only selected sheets"
+msgstr ""
+
+#. wT6PN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:124
+msgctxt "optdlg|label2"
+msgid "Sheets"
+msgstr "Хүснэгтүүд"
+
+#. nQBpo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:30
+msgctxt "optformula|englishfuncname"
+msgid "Use English function names"
+msgstr ""
+
+#. EH5Je
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:64
+msgctxt "optformula|formulasyntaxlabel"
+msgid "Formula _syntax:"
+msgstr ""
+
+#. 6ioPy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:87
+msgctxt "optformula|label1"
+msgid "Formula Options"
+msgstr "Томьёоны сонголтууд"
+
+#. PhhTm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:121
+msgctxt "optformula|label9"
+msgid "Excel 2007 and newer:"
+msgstr ""
+
+#. y4nbF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:135
+msgctxt "optformula|label10"
+msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
+msgstr ""
+
+#. 5AAhB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:151
+msgctxt "optformula|ooxmlrecalc"
+msgid "Always recalculate"
+msgstr ""
+
+#. Q8aGX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:152
+msgctxt "optformula|ooxmlrecalc"
+msgid "Never recalculate"
+msgstr ""
+
+#. FgKKL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:153
+msgctxt "optformula|ooxmlrecalc"
+msgid "Prompt user"
+msgstr ""
+
+#. mfD5X
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:167
+msgctxt "optformula|odfrecalc"
+msgid "Always recalculate"
+msgstr ""
+
+#. UZPCC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:168
+msgctxt "optformula|odfrecalc"
+msgid "Never recalculate"
+msgstr ""
+
+#. 8tDNE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:169
+msgctxt "optformula|odfrecalc"
+msgid "Prompt user"
+msgstr ""
+
+#. xoCdo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:185
+msgctxt "optformula|label4"
+msgid "Recalculation on File Load"
+msgstr ""
+
+#. rDiac
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:219
+msgctxt "optformula|calcdefault"
+msgid "Default settings"
+msgstr ""
+
+#. RwEz8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:240
+msgctxt "optformula|calccustom"
+msgid "Custom (conversion of text to numbers and more):"
+msgstr ""
+
+#. GWa6o
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "optformula|details"
+msgid "Details…"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. bNtqA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:281
+msgctxt "optformula|label2"
+msgid "Detailed Calculation Settings"
+msgstr ""
+
+#. t4SBB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "optformula|label6"
+msgid "_Function:"
+msgstr "Функц"
+
+#. vnh8f
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:332
+msgctxt "optformula|label7"
+msgid "Array co_lumn:"
+msgstr ""
+
+#. 6sZYU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:346
+msgctxt "optformula|label8"
+msgid "Array _row:"
+msgstr ""
+
+#. GQdGa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:400
+msgctxt "optformula|reset"
+msgid "Rese_t Separators Settings"
+msgstr ""
+
+#. 9oMMw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:426
+#, fuzzy
+msgctxt "optformula|label3"
+msgid "Separators"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. cCfAk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:8
+msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "Баганын оновчтой өргөн"
+
+#. nU27B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1"
+msgid "Add:"
+msgstr "Нэмж оруулах"
+
+#. r7hJD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "optimalcolwidthdialog|default"
+msgid "_Default value"
+msgstr "Өгөгдмөл утга "
+
+#. QxNwS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:8
+msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "Мөрийн оновчтой өндөр"
+
+#. nVExa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "optimalrowheightdialog|label1"
+msgid "Add:"
+msgstr "Нэмж оруулах"
+
+#. CFWSU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "optimalrowheightdialog|default"
+msgid "_Default value"
+msgstr "Өгөгдмөл утга "
+
+#. AePrG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "optsortlists|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "Хуулах"
+
+#. jG3HS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:51
+msgctxt "optsortlists|copyfromlabel"
+msgid "Copy list _from:"
+msgstr ""
+
+#. iCaLd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "optsortlists|listslabel"
+msgid "_Lists"
+msgstr "Жагсаалтууд"
+
+#. EBMmZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:108
+#, fuzzy
+msgctxt "optsortlists|entrieslabel"
+msgid "_Entries"
+msgstr "~Бичлэг"
+
+#. GcE5C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:190
+#, fuzzy
+msgctxt "optsortlists|new"
+msgid "_New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. wETY5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:204
+msgctxt "optsortlists|discard"
+msgid "_Discard"
+msgstr ""
+
+#. KiBRx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:218
+msgctxt "optsortlists|add"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Нэмэх"
+
+#. yADBm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "optsortlists|modify"
+msgid "Modif_y"
+msgstr "Өөрчлөх"
+
+#. yN2Fo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "optsortlists|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. U2gkF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:8
+msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
+msgid "Page Style"
+msgstr "Хуудасны загвар"
+
+#. D22J5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:152
+#, fuzzy
+msgctxt "pagetemplatedialog|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Зохион байгуулагч..."
+
+#. CbW7A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "pagetemplatedialog|page"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. yXBdU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "pagetemplatedialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээнүүд"
+
+#. AYC9K
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:292
+msgctxt "pagetemplatedialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. qEnHY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:339
+msgctxt "pagetemplatedialog|header"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. LLLXG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:386
+msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. W5b3a
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:433
+msgctxt "pagetemplatedialog|sheet"
+msgid "Sheet"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. 23FsQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Параграф"
+
+#. 6xRiy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:135
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Таталт ба Алслалт"
+
+#. PRo68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. EB5A9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ази бичгийн хэлбэр"
+
+#. BzbWJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:276
+msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. py7L6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog"
+msgid "Cell Style"
+msgstr "Нүдний загвар"
+
+#. AGL7z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Зохион байгуулагч..."
+
+#. asnEd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:197
+#, fuzzy
+msgctxt "paratemplatedialog|numbers"
+msgid "Numbers"
+msgstr "Тоо"
+
+#. gT7a7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:244
+msgctxt "paratemplatedialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. d5N6G
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:291
+msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. mXKgq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:338
+#, fuzzy
+msgctxt "paratemplatedialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. 2YK98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:385
+#, fuzzy
+msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ази бичгийн хэлбэр"
+
+#. CfvF5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:432
+#, fuzzy
+msgctxt "paratemplatedialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээнүүд"
+
+#. CDaQE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:479
+msgctxt "paratemplatedialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. qCRSA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:526
+msgctxt "paratemplatedialog|protection"
+msgid "Cell Protection"
+msgstr ""
+
+#. biiBk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:23
+msgctxt "pastespecial|PasteSpecial"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Тусгайлан буулгах"
+
+#. XyU8o
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:102
+msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text"
+msgid "Values Only"
+msgstr ""
+
+#. 7GuDi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:117
+msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text"
+msgid "Values & Formats"
+msgstr ""
+
+#. NJh3h
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:132
+msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text"
+msgid "Transpose"
+msgstr ""
+
+#. 5QYC5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:177
+msgctxt "pastespecial|paste_all"
+msgid "_Paste all"
+msgstr ""
+
+#. BSEWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:194
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|text"
+msgid "Te_xt"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. qzFbg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|numbers"
+msgid "_Numbers"
+msgstr "Тоо"
+
+#. DBaJD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:226
+msgctxt "pastespecial|datetime"
+msgid "_Date & time"
+msgstr ""
+
+#. MSe4m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|formulas"
+msgid "_Formulas"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. NT4Am
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|comments"
+msgid "_Comments"
+msgstr "Зөвлөмж"
+
+#. aHXF8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|formats"
+msgid "For_mats"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. Umb86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|objects"
+msgid "_Objects"
+msgstr "Объектууд"
+
+#. gjnwU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:312
+msgctxt "pastespecial|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. nJiy4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:346
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|none"
+msgid "Non_e"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. CEsbt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:363
+msgctxt "pastespecial|add"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Нэмэх"
+
+#. iFTvh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:380
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|subtract"
+msgid "_Subtract"
+msgstr "~Хасах"
+
+#. pn4re
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:397
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|multiply"
+msgid "Multipl_y"
+msgstr "Хуваагдагч"
+
+#. ND3Xd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:414
+msgctxt "pastespecial|divide"
+msgid "Di_vide"
+msgstr ""
+
+#. 9otLM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:437
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|label2"
+msgid "Operations"
+msgstr "үйлдэл"
+
+#. FrhGC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:471
+msgctxt "pastespecial|skip_empty"
+msgid "S_kip empty cells"
+msgstr ""
+
+#. BodqB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:475
+msgctxt "pastespecial|skip_empty"
+msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
+msgstr ""
+
+#. aDeKR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:488
+msgctxt "pastespecial|transpose"
+msgid "_Transpose"
+msgstr ""
+
+#. eJ6zh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:504
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|link"
+msgid "_Link"
+msgstr "Холбоос"
+
+#. HCco8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:526
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|label3"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. fonBJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:560
+msgctxt "pastespecial|no_shift"
+msgid "Don't sh_ift"
+msgstr ""
+
+#. 4HpJ2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:577
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|move_down"
+msgid "Do_wn"
+msgstr "Доош"
+
+#. obSAt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:594
+msgctxt "pastespecial|move_right"
+msgid "_Right"
+msgstr "_Баруун талд нь"
+
+#. fzYTm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:617
+msgctxt "pastespecial|label4"
+msgid "Shift Cells"
+msgstr ""
+
+#. AqzPf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:16
+msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog"
+msgid "Data Field"
+msgstr "Өгөгдлийн талбар"
+
+#. 8Lex4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfielddialog|options"
+msgid "_Options..."
+msgstr "~Тохиргоо..."
+
+#. KBmND
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfielddialog|none"
+msgid "_None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. ABmZC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:153
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfielddialog|auto"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. mHvW7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:169
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfielddialog|user"
+msgid "_User-defined"
+msgstr "Хэрэглэгч-тодорхойлсон"
+
+#. vDXUZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:232
+msgctxt "pivotfielddialog|label1"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "Завсрын үр дүн"
+
+#. cFxft
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:246
+msgctxt "pivotfielddialog|showall"
+msgid "Show it_ems without data"
+msgstr ""
+
+#. aUWEK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:268
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfielddialog|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр"
+
+#. 5tnrL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:8
+msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
+msgid "Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. BG3Bc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:110
+msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
+msgid "AND"
+msgstr "БА"
+
+#. fwPGu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:111
+msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
+msgid "OR"
+msgstr "БУЮУ"
+
+#. TW6Uf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:127
+msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
+msgid "AND"
+msgstr "БА"
+
+#. 4UZuA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:128
+msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
+msgid "OR"
+msgstr "БУЮУ"
+
+#. rDPh7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfilterdialog|label2"
+msgid "Operator"
+msgstr "О~ператор"
+
+#. AQC5N
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:151
+msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
+msgid "Field name"
+msgstr "Талбарын нэр"
+
+#. 5NJCB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:162
+msgctxt "pivotfilterdialog|label4"
+msgid "Condition"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. nCtXa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:173
+msgctxt "pivotfilterdialog|label5"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. 9X5GC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:356
+msgctxt "pivotfilterdialog|label1"
+msgid "Filter Criteria"
+msgstr ""
+
+#. ckB2T
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:394
+msgctxt "pivotfilterdialog|case"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#. ECBBQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:410
+msgctxt "pivotfilterdialog|regexp"
+msgid "Regular _expressions"
+msgstr ""
+
+#. cirEo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:426
+msgctxt "pivotfilterdialog|unique"
+msgid "_No duplications"
+msgstr ""
+
+#. GcFuF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:458
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfilterdialog|dbarealabel"
+msgid "Data range:"
+msgstr "_Өгөгдлийн мужууд:"
+
+#. inZxG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:471
+msgctxt "pivotfilterdialog|dbarea"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#. SxeCx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:491
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfilterdialog|label6"
+msgid "Op_tions"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. ztfNB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout"
+msgid "Pivot Table Layout"
+msgstr "Залуурт хүснэгтийн утга"
+
+#. dhgK2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
+msgid "Column Fields:"
+msgstr ""
+
+#. WWrpy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
+msgid "Data Fields:"
+msgstr "Өгөгдлийн талбар"
+
+#. BhTuC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
+msgid "Row Fields:"
+msgstr ""
+
+#. 4XvEh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
+msgid "Filters:"
+msgstr ""
+
+#. Scoht
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
+msgid "Available Fields:"
+msgstr "~Боломжтой талбарууд"
+
+#. BL7Ff
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
+msgid "Drag the Items into the Desired Position"
+msgstr ""
+
+#. 9EpNA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
+msgid "Ignore empty rows"
+msgstr ""
+
+#. jgyea
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
+msgid "Identify categories"
+msgstr ""
+
+#. U6pzh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
+msgid "Total rows"
+msgstr ""
+
+#. Br8BE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
+msgid "Total columns"
+msgstr ""
+
+#. VXEdh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
+msgid "Add filter"
+msgstr ""
+
+#. ud4H8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
+msgid "Enable drill to details"
+msgstr ""
+
+#. iFA3A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. LevDB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
+msgid "New sheet"
+msgstr ""
+
+#. Ld2sG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. UjyGK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
+msgid "Named range"
+msgstr "Дугаар төвшин "
+
+#. xhpiB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
+msgid "Destination"
+msgstr "зорьсон газар"
+
+#. yDG3C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. 6s5By
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
+msgid "Named range"
+msgstr "Дугаар төвшин "
+
+#. QTYpg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
+msgid "Source"
+msgstr "~Эх"
+
+#. daE6g
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
+msgid "Source and Destination"
+msgstr ""
+
+#. bzj3c
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
+msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
+msgid "Edit Print Ranges"
+msgstr ""
+
+#. ED3qW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:138
+msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
+msgid "- none -"
+msgstr "- байхгүй -"
+
+#. q6nvt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:139
+msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
+msgid "- entire sheet -"
+msgstr ""
+
+#. jpkBC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
+msgid "- user defined -"
+msgstr "-тодорхойгүй-"
+
+#. aBLgV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:141
+msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
+msgid "- selection -"
+msgstr ""
+
+#. frRTf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "printareasdialog|label1"
+msgid "Print Range"
+msgstr "Хэвлэх муж"
+
+#. XqwBA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:223
+msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
+msgid "- none -"
+msgstr "- байхгүй -"
+
+#. Ya4kd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:224
+#, fuzzy
+msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
+msgid "- user defined -"
+msgstr "-тодорхойгүй-"
+
+#. EFCSq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:240
+msgctxt "printareasdialog|label2"
+msgid "Rows to Repeat"
+msgstr ""
+
+#. bKSEJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:306
+msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
+msgid "- none -"
+msgstr "- байхгүй -"
+
+#. DnrZP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:307
+#, fuzzy
+msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
+msgid "- user defined -"
+msgstr "-тодорхойгүй-"
+
+#. Ushqp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:323
+msgctxt "printareasdialog|label3"
+msgid "Columns to Repeat"
+msgstr ""
+
+#. 4tC5Y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printeroptions.ui:25
+msgctxt "printeroptions|suppressemptypages"
+msgid "Suppress output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#. tkryr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printeroptions.ui:40
+msgctxt "printeroptions|label6"
+msgid "Pages"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. fzcXE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "protectsheetdlg|ProtectSheetDialog"
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr "Хүснэгтийг хамгаалах"
+
+#. y8tgW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:109
+msgctxt "protectsheetdlg|protect"
+msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells"
+msgstr ""
+
+#. MvZAZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "protectsheetdlg|label1"
+msgid "_Password:"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. sBBwy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:150
+msgctxt "protectsheetdlg|label2"
+msgid "_Confirm:"
+msgstr ""
+
+#. 7ccwU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:216
+msgctxt "protectsheetdlg|label4"
+msgid "Allow all users of this sheet to:"
+msgstr ""
+
+#. 64Z7f
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:294
+msgctxt "protectsheetdlg|protected"
+msgid "Select protected cells"
+msgstr ""
+
+#. fsQEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
+msgid "Delete rows"
+msgstr "Мөр устгах"
+
+#. Arv5t
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
+msgid "Insert rows"
+msgstr "Мөр оруулах"
+
+#. y93cJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
+msgid "Select unprotected cells"
+msgstr ""
+
+#. cVdms
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#, fuzzy
+msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
+msgid "Insert columns"
+msgstr "Багана оруулах"
+
+#. qQhAG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#, fuzzy
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Delete columns"
+msgstr "Багана устгах"
+
+#. 3n2mh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/queryrunstreamscriptdialog.ui:13
+msgctxt "queryrunstreamscriptdialog|QueryRunStreamScriptDialog"
+msgid "This data stream is generated by a script. Do you want to execute %URL?"
+msgstr ""
+
+#. ea2Cm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:31
+msgctxt "randomnumbergenerator|RandomNumberGeneratorDialog"
+msgid "Random Number Generator"
+msgstr ""
+
+#. EG6VJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "randomnumbergenerator|cell-range-label"
+msgid "Cell range:"
+msgstr "Нүдний хэсэг"
+
+#. Jy5mE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:188
+msgctxt "randomnumbergenerator|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. fHkms
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:225
+#, fuzzy
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-label"
+msgid "Distribution:"
+msgstr "хувиарлалт"
+
+#. A75xG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:242
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Uniform"
+msgstr ""
+
+#. 6GmrH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:243
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Uniform Integer"
+msgstr ""
+
+#. 5KkJA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:244
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Normal"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. cZv7T
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:245
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Cauchy"
+msgstr ""
+
+#. 7ugzB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:246
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Bernoulli"
+msgstr ""
+
+#. 98xyT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:247
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Binomial"
+msgstr ""
+
+#. NBPGN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:248
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Chi Squared"
+msgstr ""
+
+#. D4e83
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:249
+#, fuzzy
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Geometric"
+msgstr "Geometry"
+
+#. YNHUc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:250
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Negative Binomial"
+msgstr ""
+
+#. vMADv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:263
+msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. wVpC6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:278
+msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. mgEe5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:327
+msgctxt "randomnumbergenerator|label2"
+msgid "Random Number Generator"
+msgstr ""
+
+#. DAFgG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:362
+msgctxt "randomnumbergenerator|enable-seed-check"
+msgid "Enable custom seed"
+msgstr ""
+
+#. Tx5oq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:381
+msgctxt "randomnumbergenerator|seed-label"
+msgid "Seed:"
+msgstr ""
+
+#. sEjpT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:406
+msgctxt "randomnumbergenerator|enable-rounding-check"
+msgid "Enable rounding"
+msgstr ""
+
+#. nRvWV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:426
+#, fuzzy
+msgctxt "randomnumbergenerator|decimal-places-label"
+msgid "Decimal places:"
+msgstr "Аравтын орнууд"
+
+#. FTBJB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:459
+#, fuzzy
+msgctxt "randomnumbergenerator|label4"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. kbBoD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/recalcquerydialog.ui:30
+msgctxt "recalcquerydialog|ask"
+msgid "Always perform this without prompt in the future."
+msgstr ""
+
+#. YJJFq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:14
+msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#. NuoZN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:109
+msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label"
+msgid "Independent variable(s) (X) range:"
+msgstr ""
+
+#. NGXXg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:148
+msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label"
+msgid "Dependent variable (Y) range:"
+msgstr ""
+
+#. SougG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:185
+msgctxt "regressiondialog|withlabels-check"
+msgid "Both X and Y ranges have labels"
+msgstr ""
+
+#. YKUpg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:202
+msgctxt "regressiondialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. ngLrg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:245
+msgctxt "regressiondialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. vTmkj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:280
+#, fuzzy
+msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. A8787
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:296
+#, fuzzy
+msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. zzc9a
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "regressiondialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Бүлэглэгдсэн:"
+
+#. t5Lm2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:353
+msgctxt "regressiondialog|linear-radio"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#. bC6dH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:370
+msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#. fSEJF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:387
+msgctxt "regressiondialog|power-radio"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#. nhcJV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:410
+msgctxt "regressiondialog|label3"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
+#. W98uM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:446
+msgctxt "regressiondialog|label5"
+msgid "Confidence level"
+msgstr ""
+
+#. pB2GA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:456
+msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check"
+msgid "Calculate residuals"
+msgstr ""
+
+#. EuJeA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:488
+msgctxt "regressiondialog|nointercept-check"
+msgid "Force intercept to be zero"
+msgstr ""
+
+#. ieBEk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:507
+msgctxt "regressiondialog|label4"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#. LEWRz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:21
+msgctxt "replacenulltransformationentry|name"
+msgid "Replace Null Transformation"
+msgstr ""
+
+#. UDEd8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:37
+msgctxt "replacenulltransformationentry|type"
+msgid "Replace with"
+msgstr ""
+
+#. Umc6j
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:51
+msgctxt "replacenulltransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. DiMoH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
+msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. vAFwf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:10
+msgctxt "retypepassdialog|RetypePass"
+msgid "Re-type Password"
+msgstr ""
+
+#. ik7CK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:96
+msgctxt "retypepassdialog|descLabel"
+msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
+msgstr ""
+
+#. DGfRA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:128
+msgctxt "retypepassdialog|docStatusLabel"
+msgid "Status unknown"
+msgstr ""
+
+#. FvCNA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:138
+msgctxt "retypepassdialog|retypeDocButton"
+msgid "_Re-type"
+msgstr ""
+
+#. QWtCp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:158
+msgctxt "retypepassdialog|label2"
+msgid "Document protection"
+msgstr ""
+
+#. Bqz9G
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "retypepassdialog|label3"
+msgid "Sheet protection"
+msgstr "Хэмжээ хамгаалалт"
+
+#. eGMrC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:8
+msgctxt "retypepassworddialog|RetypePasswordDialog"
+msgid "Re-type Password"
+msgstr ""
+
+#. ZvhnQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:87
+msgctxt "retypepassworddialog|retypepassword"
+msgid "Re-type password"
+msgstr ""
+
+#. ZPR7e
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "retypepassworddialog|label4"
+msgid "Pa_ssword:"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. VgQFk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:162
+msgctxt "retypepassworddialog|label5"
+msgid "Confi_rm:"
+msgstr ""
+
+#. DrKUe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:174
+msgctxt "retypepassworddialog|mustmatch"
+msgid "New password must match the original password"
+msgstr ""
+
+#. dQLVG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:199
+msgctxt "retypepassworddialog|removepassword"
+msgid "Remove password from this protected item"
+msgstr ""
+
+#. bFRyx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightfooterdialog.ui:8
+msgctxt "rightfooterdialog|RightFooterDialog"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#. uHHFF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightfooterdialog.ui:138
+msgctxt "rightfooterdialog|footerright"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#. xY5mv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightheaderdialog.ui:8
+msgctxt "rightheaderdialog|RightHeaderDialog"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#. Sa3pf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightheaderdialog.ui:138
+msgctxt "rightheaderdialog|headerright"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#. ATWGG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
+msgid "Row Height"
+msgstr "Мөрийн өндөр"
+
+#. EzUqW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:89
+msgctxt "rowheightdialog|label1"
+msgid "Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. thALC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "rowheightdialog|default"
+msgid "_Default value"
+msgstr "Өгөгдмөл утга "
+
+#. z864t
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:20
+msgctxt "samplingdialog|SamplingDialog"
+msgid "Sampling"
+msgstr ""
+
+#. E5wq9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. GPDR3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. GD2H5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+msgctxt "samplingdialog|label4"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. Hg3d9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr ""
+
+#. wF3ky
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
+msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#. ug6Sn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
+#, fuzzy
+msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
+msgid "Periodic"
+msgstr "Мөчлөг"
+
+#. xNEnn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
+#, fuzzy
+msgctxt "samplingdialog|label3"
+msgid "Period:"
+msgstr "Мөчлөг"
+
+#. FkbDr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
+msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
+msgid "With replacement"
+msgstr ""
+
+#. kmvMk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
+msgctxt "samplingdialog|keep-order"
+msgid "Keep order"
+msgstr ""
+
+#. PdUup
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+msgctxt "samplingdialog|label2"
+msgid "Sampling Method"
+msgstr ""
+
+#. WMPmE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "scenariodialog|ScenarioDialog"
+msgid "Create Scenario"
+msgstr "Байдал үүсгэх"
+
+#. xwJe3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:117
+msgctxt "scenariodialog|label1"
+msgid "Name of Scenario"
+msgstr ""
+
+#. X9GgG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:176
+#, fuzzy
+msgctxt "scenariodialog|label2"
+msgid "Comment"
+msgstr "Зөвлөмж"
+
+#. GcXCj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:210
+msgctxt "scenariodialog|copyback"
+msgid "Copy _back"
+msgstr ""
+
+#. RZHB9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:225
+msgctxt "scenariodialog|copysheet"
+msgid "Copy _entire sheet"
+msgstr ""
+
+#. DxHKD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:240
+msgctxt "scenariodialog|preventchanges"
+msgid "_Prevent changes"
+msgstr ""
+
+#. 6xvMR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:260
+msgctxt "scenariodialog|showframe"
+msgid "_Display border"
+msgstr ""
+
+#. R8AVm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:310
+msgctxt "scenariodialog|label3"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоонууд"
+
+#. RGGkM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "scenariodialog|alttitle"
+msgid "Edit Scenario"
+msgstr "Байдал засварлах"
+
+#. L3X5A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:342
+msgctxt "scenariodialog|createdft"
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. 6uiPw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:353
+msgctxt "scenariodialog|onft"
+msgid "on"
+msgstr "Залгаатай"
+
+#. 9fG2A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:12
+msgctxt "scenariomenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. ZnKYh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "scenariomenu|edit"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Шинж тэмдгүүд..."
+
+#. Hi3gG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:40
+msgctxt "scgeneralpage|label4"
+msgid "Measurement _unit:"
+msgstr ""
+
+#. qfwjd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:54
+#, fuzzy
+msgctxt "scgeneralpage|label5"
+msgid "_Tab stops:"
+msgstr "Табулаторын зай"
+
+#. zzQpA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:94
+msgctxt "scgeneralpage|label1"
+msgid "Metrics"
+msgstr ""
+
+#. ZbcRD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:127
+msgctxt "scgeneralpage|alwaysrb"
+msgid "_Always (from trusted locations)"
+msgstr ""
+
+#. 3baZU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:144
+msgctxt "scgeneralpage|requestrb"
+msgid "_On request"
+msgstr ""
+
+#. AESok
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:162
+msgctxt "scgeneralpage|neverrb"
+msgid "_Never"
+msgstr ""
+
+#. GDxLR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:186
+msgctxt "scgeneralpage|label6"
+msgid "Update links when opening"
+msgstr ""
+
+#. GGhDQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:220
+msgctxt "scgeneralpage|editmodecb"
+msgid "Press Enter to switch to _edit mode"
+msgstr ""
+
+#. zzFGH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:236
+msgctxt "scgeneralpage|formatcb"
+msgid "Expand _formatting"
+msgstr ""
+
+#. AzkVC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:252
+msgctxt "scgeneralpage|exprefcb"
+msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted"
+msgstr ""
+
+#. 6oRpB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:273
+msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
+msgid "Down"
+msgstr "Доош"
+
+#. tC8Do
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. AAUJ2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:275
+msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
+msgid "Up"
+msgstr "Дээш"
+
+#. p9JAq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:276
+#, fuzzy
+msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. dnDdz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:286
+msgctxt "scgeneralpage|aligncb"
+msgid "Press Enter to _move selection"
+msgstr ""
+
+#. UStnu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:301
+msgctxt "scgeneralpage|legacy_cell_selection_cb"
+msgid "Position cell reference with selection"
+msgstr ""
+
+#. S2fGF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:317
+msgctxt "scgeneralpage|replwarncb"
+msgid "Show overwrite _warning when pasting data"
+msgstr ""
+
+#. LFenu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:333
+msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb"
+msgid "Use printer metrics for text formatting"
+msgstr ""
+
+#. zW9SZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:348
+msgctxt "scgeneralpage|markhdrcb"
+msgid "Highlight sele_ction in column/row headers"
+msgstr ""
+
+#. KGWyE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:364
+msgctxt "scgeneralpage|sortrefupdatecb"
+msgid "Update references when sorting range of cells"
+msgstr ""
+
+#. M9G8o
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:385
+msgctxt "scgeneralpage|label3"
+msgid "Input Settings"
+msgstr ""
+
+#. CbggP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:22
+msgctxt "searchresults|SearchResultsDialog"
+msgid "Search Results"
+msgstr ""
+
+#. KSm3x
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:36
+msgctxt "searchresults|ShowBox"
+msgid "_Show this dialog"
+msgstr ""
+
+#. HggTE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:40
+msgctxt "searchresults|ShowBox"
+msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > Calc > View"
+msgstr ""
+
+#. sekAN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:102
+msgctxt "searchresults|sheet"
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#. BFKKA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
+msgctxt "searchresults|cell"
+msgid "Cell"
+msgstr ""
+
+#. Knp9A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
+msgctxt "searchresults|content"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. GtwuD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:8
+msgctxt "selectdatasource|SelectDataSourceDialog"
+msgid "Select Data Source"
+msgstr ""
+
+#. Apf6s
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "selectdatasource|label2"
+msgid "_Database:"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. FUXnG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "selectdatasource|label4"
+msgid "_Type:"
+msgstr "Төрөл:"
+
+#. BYmD6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:145
+msgctxt "selectdatasource|type"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. vDibq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:146
+msgctxt "selectdatasource|type"
+msgid "Query"
+msgstr "Асуулга"
+
+#. LRSFg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "selectdatasource|type"
+msgid "Sql"
+msgstr "Sql"
+
+#. 2vGhJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "selectdatasource|type"
+msgid "Sql [Native]"
+msgstr "Sql [Native]"
+
+#. 3tKUG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "selectdatasource|label3"
+msgid "Data so_urce:"
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж"
+
+#. 82STt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:196
+msgctxt "selectdatasource|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. HtGHG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:16
+msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн мужийг сонго"
+
+#. EpBCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "selectrange|label1"
+msgid "Ranges"
+msgstr "Муж"
+
+#. EzRBz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog"
+msgid "Select Source"
+msgstr "~Эхийг сонгох..."
+
+#. ECBru
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:100
+msgctxt "selectsource|selection"
+msgid "_Current selection"
+msgstr ""
+
+#. jiPGh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:122
+msgctxt "selectsource|namedrange"
+msgid "_Named range:"
+msgstr ""
+
+#. gsMej
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:163
+msgctxt "selectsource|database"
+msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#. ZDghg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:180
+msgctxt "selectsource|external"
+msgid "_External source/interface"
+msgstr ""
+
+#. 8ZtBt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:203
+msgctxt "selectsource|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. DEDQP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:8
+msgctxt "sharedfooterdialog|SharedFooterDialog"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
+#. bCUGs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:138
+msgctxt "sharedfooterdialog|headerright"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#. 2FkAh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:184
+msgctxt "sharedfooterdialog|headerleft"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#. MwLwF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:231
+msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. s5uSk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:8
+msgctxt "sharedheaderdialog|SharedHeaderDialog"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
+#. mYxKb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:138
+msgctxt "sharedheaderdialog|header"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. knqg2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:184
+msgctxt "sharedheaderdialog|footerright"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#. wCyNG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:231
+msgctxt "sharedheaderdialog|footerleft"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#. D5VTo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog"
+msgid "Share Document"
+msgstr "Баримт хадгалах"
+
+#. MW6An
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:106
+msgctxt "sharedocumentdlg|share"
+msgid "_Share this spreadsheet with other users"
+msgstr ""
+
+#. xpXCL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:130
+msgctxt "sharedocumentdlg|warning"
+msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
+msgstr ""
+
+#. dQz77
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:201
+msgctxt "sharedocumentdlg|name"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. EC8AA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:214
+#, fuzzy
+msgctxt "sharedocumentdlg|accessed"
+msgid "Accessed"
+msgstr "Зөвшөөрөгдсөн"
+
+#. hHHJG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:240
+msgctxt "sharedocumentdlg|label1"
+msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. GvR5p
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:12
+msgctxt "sharedwarningdialog|SharedWarningDialog"
+msgid "The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time."
+msgstr ""
+
+#. 9e6DK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:13
+msgctxt "sharedwarningdialog|SharedWarningDialog"
+msgid "Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
+msgstr ""
+
+#. AWccB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:32
+msgctxt "sharedwarningdialog|ask"
+msgid "Do not show warning again."
+msgstr ""
+
+#. cPFdV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:75
+msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_TOPDOWN"
+msgid "_Top to bottom, then right"
+msgstr ""
+
+#. a2f9m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:92
+msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_LEFTRIGHT"
+msgid "_Left to right, then down"
+msgstr ""
+
+#. Zmz6D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO"
+msgid "First _page number:"
+msgstr "Эхний хуудасны дугаар"
+
+#. ejXus
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:180
+msgctxt "sheetprintpage|labelPageOrder"
+msgid "Page Order"
+msgstr ""
+
+#. 6acF6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:214
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_HEADER"
+msgid "_Column and row headers"
+msgstr ""
+
+#. A6vme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_GRID"
+msgid "_Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. gwu4K
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES"
+msgid "_Comments"
+msgstr "Зөвлөмж"
+
+#. JDNDB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:260
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS"
+msgid "_Objects/Images"
+msgstr ""
+
+#. JvBi3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:275
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS"
+msgid "Charts"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. zUYVr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_DRAWINGS"
+msgid "_Drawing objects"
+msgstr "Дүрслэл объектууд"
+
+#. ideQb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:305
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_FORMULAS"
+msgid "_Formulas"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. seZGj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:320
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS"
+msgid "_Zero values"
+msgstr "Тэг утга"
+
+#. cAo6Q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:353
+msgctxt "sheetprintpage|labelPrint"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. 5KGnx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:386
+msgctxt "sheetprintpage|labelScalingMode"
+msgid "Scaling _mode:"
+msgstr ""
+
+#. 4B48Q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:411
+msgctxt "sheetprintpage|labelSF"
+msgid "_Scaling factor:"
+msgstr ""
+
+#. AgUiF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:451
+msgctxt "sheetprintpage|labelWP"
+msgid "_Width in pages:"
+msgstr ""
+
+#. FVuA4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:469
+msgctxt "sheetprintpage|labelHP"
+msgid "_Height in pages:"
+msgstr ""
+
+#. SeMBt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:533
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|labelNP"
+msgid "N_umber of pages:"
+msgstr "Хуулбарын тоо"
+
+#. CvyP8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
+msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
+msgid "Reduce/enlarge printout"
+msgstr "Хэвлэлтийг агшаах/томруулах"
+
+#. GxZyi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
+msgid "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr "Хэвлэх муж(уудыг) өргөн/өндөрт багтаах"
+
+#. Y2GhT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
+msgid "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr "Хэвлэх муж(уудыг) хуудасны тоонд багтаах"
+
+#. zeMqg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
+msgid "Scale"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. CwxSU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "showchangesdialog|ShowChangesDialog"
+msgid "Show Changes"
+msgstr "Бариул харуулах"
+
+#. gsAFi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:90
+msgctxt "showchangesdialog|showchanges"
+msgid "_Show changes in spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. au2jE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:122
+msgctxt "showchangesdialog|showaccepted"
+msgid "Show _accepted changes"
+msgstr ""
+
+#. KBgdT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:137
+msgctxt "showchangesdialog|showrejected"
+msgid "Show _rejected changes"
+msgstr ""
+
+#. PHqfD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:172
+msgctxt "showchangesdialog|label1"
+msgid "Filter Settings"
+msgstr ""
+
+#. qmxGg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "showdetaildialog|ShowDetail"
+msgid "Show Detail"
+msgstr "Нарийвчлалыг харуулах"
+
+#. SHLnt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "showdetaildialog|label1"
+msgid "_Choose the field containing the detail you want to show"
+msgstr "~Өөрийн харуулахыг хүсэж буй нарийвчлалыг агуулж байгаа талбар сонгох"
+
+#. BDJbs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:16
+msgctxt "showsheetdialog|ShowSheetDialog"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "Хүснэгтийг үзүүл"
+
+#. BC9wU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "showsheetdialog|label1"
+msgid "Hidden Sheets"
+msgstr "Хүснэгтийг далдлах"
+
+#. ktHTz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:50
+msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U8BWH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Босоо жигдрүүлэлт"
+
+#. Ume2A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:205
+msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
+msgid "Select the angle for rotation."
+msgstr ""
+
+#. bfLkF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:211
+msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "Бичвэрийн хандлага"
+
+#. etrVi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:224
+msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
+msgid "Indents from the left edge."
+msgstr ""
+
+#. rqx4D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|leftindent-atkobject"
+msgid "Left Indent"
+msgstr "Доголын жагсаалт"
+
+#. qtoY5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:291
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
+msgid "Text _orientation:"
+msgstr "_Бичвэрийн хандлага:"
+
+#. KEG9k
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:308
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|stacked"
+msgid "Vertically stacked"
+msgstr "Бо_соо давхарласан"
+
+#. ZE4wU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:334
+msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
+msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
+msgstr ""
+
+#. CgVBh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:354
+msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
+msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
+msgstr ""
+
+#. TSALx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
+msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
+msgid "Text Extension Inside Cell"
+msgstr ""
+
+#. xruhe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:405
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
+msgid "Wrap text"
+msgstr "Зүүн талаас нугалах "
+
+#. uTKvq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:409
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
+msgid "Wrap texts automatically."
+msgstr "Бичвэр автоматаар нугалах"
+
+#. Ae65n
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:422
+msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
+msgid "Merge cells"
+msgstr "Нүд нэгтгэх"
+
+#. NK2BS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:426
+msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
+msgid "Joins the selected cells into one."
+msgstr ""
+
+#. FdKBk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:440
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
+msgid "_Indent:"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. BBGFK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:21
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundlabel"
+msgid "_Background:"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. bjHWc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:35
+msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundcolor|tooltip_text"
+msgid "Select the background color of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. wCWut
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
+msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
+msgid "Select the background color of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. DKEkN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:71
+msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
+msgid "Specify the borders of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. D2TVi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:92
+msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
+msgid "Select the line color of the borders."
+msgstr ""
+
+#. GqfZD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:102
+msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
+msgid "Select the line color of the borders."
+msgstr ""
+
+#. 8AUBs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:112
+msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
+msgid "Border Line Color"
+msgstr ""
+
+#. VgXDF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:134
+msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the line style of the borders."
+msgstr ""
+
+#. jaxhA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:144
+msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
+msgid "Border Line Style"
+msgstr ""
+
+#. CNqCC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:73
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
+msgid "Select a category of contents."
+msgstr ""
+
+#. EeECn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:77
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. SmpsG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. 8FGeM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:79
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#. bHC79
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:80
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
+#. Lh2G6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Date "
+msgstr ""
+
+#. EUCxB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#. EukSF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#. AQV5y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Fraction"
+msgstr ""
+
+#. kQGBu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr ""
+
+#. Gv2sX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. ypKG8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#. FqFzG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:122
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "Аравтын орнууд"
+
+#. xen2B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:136
+msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
+msgid "Den_ominator places:"
+msgstr ""
+
+#. cdFDC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:164
+msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
+msgstr ""
+
+#. ySDGH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:168
+msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
+msgid "Denominator Places"
+msgstr ""
+
+#. EaLbU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
+msgstr ""
+
+#. 5tvJA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:186
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
+msgid "Decimal Places"
+msgstr "Аравтын орнууд"
+
+#. 4h3mG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:219
+msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
+msgid "Leading _zeroes:"
+msgstr ""
+
+#. 35pSE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:234
+msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
+msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#. UFTBa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:239
+msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
+msgid "Leading Zeroes"
+msgstr ""
+
+#. jkDKD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:258
+msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
+msgid "_Negative numbers in red"
+msgstr ""
+
+#. apRL8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:262
+msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
+msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
+msgstr ""
+
+#. BJ9Gy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
+msgid "_Thousands separator"
+msgstr "Мянгатын тусгаарлагчгүй."
+
+#. ykEWn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:279
+msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
+msgid "Inserts a separator between thousands."
+msgstr ""
+
+#. pGpRu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:292
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
+msgid "_Engineering notation"
+msgstr "Техникийн шугам зургийн тэмдэглэгээ"
+
+#. 9CEjC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:295
+msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
+msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
+msgstr ""
+
+#. gubfQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:8
+msgctxt "simplerefdialog|SimpleRefDialog"
+msgid "Set range"
+msgstr ""
+
+#. scy7u
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "simplerefdialog|area"
+msgid "Area:"
+msgstr "Муж"
+
+#. GGUrx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:8
+msgctxt "solverdlg|SolverDialog"
+msgid "Solver"
+msgstr ""
+
+#. bz78K
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|options"
+msgid "O_ptions..."
+msgstr "~Тохиргоо..."
+
+#. 8hMNV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:56
+msgctxt "solverdlg|solve"
+msgid "_Solve"
+msgstr ""
+
+#. Spxjy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:111
+msgctxt "solverdlg|targetlabel"
+msgid "_Target cell"
+msgstr ""
+
+#. CgmTB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:124
+msgctxt "solverdlg|result"
+msgid "Optimize result to"
+msgstr ""
+
+#. GCmET
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:138
+msgctxt "solverdlg|changelabel"
+msgid "_By changing cells"
+msgstr ""
+
+#. mGFbf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|min"
+msgid "Minim_um"
+msgstr "~Хамгийн бага"
+
+#. gB8JN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:168
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|max"
+msgid "_Maximum"
+msgstr "~Хамгийн их"
+
+#. ze8nv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:269
+msgctxt "solverdlg|value"
+msgid "_Value of"
+msgstr ""
+
+#. UWsBu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:386
+msgctxt "solverdlg|cellreflabel"
+msgid "_Cell reference"
+msgstr ""
+
+#. Fj7m7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:400
+msgctxt "solverdlg|oplabel"
+msgid "_Operator"
+msgstr ""
+
+#. qsDhL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:414
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|constraintlabel"
+msgid "V_alue"
+msgstr "Утга"
+
+#. ergok
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:433
+msgctxt "solverdlg|ref1edit-atkobject"
+msgid "Cell reference"
+msgstr ""
+
+#. EDNPp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:451
+msgctxt "solverdlg|ref2edit-atkobject"
+msgid "Cell reference"
+msgstr ""
+
+#. NzCXc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:469
+msgctxt "solverdlg|ref3edit-atkobject"
+msgid "Cell reference"
+msgstr ""
+
+#. 5Wrfy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:487
+msgctxt "solverdlg|ref4edit-atkobject"
+msgid "Cell reference"
+msgstr ""
+
+#. kugmw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:545
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. PJJBP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:546
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. br9qw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:547
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#. zEFNz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:548
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "Integer"
+msgstr "Бүхэл тоо "
+
+#. u6rX4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:549
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "Binary"
+msgstr "Бинар"
+
+#. BBBzf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:553
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
+msgid "Operator"
+msgstr "О~ператор"
+
+#. B5xAm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:567
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. SkKCD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:568
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. B8JEm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:569
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#. F8mFP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:570
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "Integer"
+msgstr "Бүхэл тоо "
+
+#. dFF3E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:571
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "Binary"
+msgstr "Бинар"
+
+#. soS8F
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:575
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
+msgid "Operator"
+msgstr "О~ператор"
+
+#. h7Qty
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:589
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. nNApc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:590
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. n6rxy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:591
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#. CTQdS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:592
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "Integer"
+msgstr "Бүхэл тоо "
+
+#. 5RTdh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:593
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "Binary"
+msgstr "Бинар"
+
+#. Q2GFE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:597
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
+msgid "Operator"
+msgstr "О~ператор"
+
+#. GUgdo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:611
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. t7LRh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:612
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. ET9ho
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:613
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#. mJFHw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:614
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "Integer"
+msgstr "Бүхэл тоо "
+
+#. CshEu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:615
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "Binary"
+msgstr "Бинар"
+
+#. AvF96
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:619
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject"
+msgid "Operator"
+msgstr "О~ператор"
+
+#. NGbaD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:638
+msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. y52h9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:657
+msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. 2Bbsq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:676
+msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. smjSQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:695
+msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. YSBhR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:753
+msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Устгах"
+
+#. 6dsa5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:765
+msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Устгах"
+
+#. JgssS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:777
+msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Устгах"
+
+#. SHTSA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:789
+msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Устгах"
+
+#. 8uHoa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:814
+msgctxt "solverdlg|label1"
+msgid "Limiting Conditions"
+msgstr ""
+
+#. DFfjo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. z5vzM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:106
+msgctxt "solveroptionsdialog|label2"
+msgid "Solver engine:"
+msgstr ""
+
+#. JVMDt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:143
+msgctxt "solveroptionsdialog|label1"
+msgid "Settings:"
+msgstr "Тохиргоо:"
+
+#. D2D5K
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:210
+msgctxt "solveroptionsdialog|edit"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. GHJGp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:8
+msgctxt "solverprogressdialog|SolverProgressDialog"
+msgid "Solving..."
+msgstr ""
+
+#. QEGW8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:26
+msgctxt "solverprogressdialog|label2"
+msgid "Solving in progress..."
+msgstr ""
+
+#. hhMCb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:38
+msgctxt "solverprogressdialog|progress"
+msgid "(time limit # seconds)"
+msgstr ""
+
+#. 2VXD6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:8
+msgctxt "solversuccessdialog|SolverSuccessDialog"
+msgid "Solving Result"
+msgstr ""
+
+#. eCGgD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:28
+msgctxt "solversuccessdialog|ok"
+msgid "Keep Result"
+msgstr ""
+
+#. EAFt4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:44
+msgctxt "solversuccessdialog|cancel"
+msgid "Restore Previous"
+msgstr ""
+
+#. mUYPN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:73
+msgctxt "solversuccessdialog|label1"
+msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
+msgstr ""
+
+#. Qhqg7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:87
+msgctxt "solversuccessdialog|label2"
+msgid "Solving successfully finished."
+msgstr ""
+
+#. hA9oa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "solversuccessdialog|result"
+msgid "Result:"
+msgstr "Үр дүн"
+
+#. PqGRt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:8
+msgctxt "sortdialog|SortDialog"
+msgid "Sort"
+msgstr "Эрэмбэлэх"
+
+#. BMbZ7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|criteria"
+msgid "Sort Criteria"
+msgstr "Эрэмбэлэх нөхцөл"
+
+#. gMSdg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:184
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. HSoQ2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:39
+#, fuzzy
+msgctxt "sortkey|up"
+msgid "_Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. TfqAv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "sortkey|down"
+msgid "_Descending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. Svy7B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:77
+msgctxt "sortkey|sortft"
+msgid "Sort Key "
+msgstr ""
+
+#. 9FBK2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:31
+msgctxt "sortoptionspage|case"
+msgid "Case _sensitive"
+msgstr ""
+
+#. fTCGJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:46
+msgctxt "sortoptionspage|header"
+msgid "Range contains..."
+msgstr ""
+
+#. RM629
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:61
+msgctxt "sortoptionspage|formats"
+msgid "Include formats"
+msgstr ""
+
+#. Gtck5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:76
+msgctxt "sortoptionspage|naturalsort"
+msgid "Enable natural sort"
+msgstr ""
+
+#. yev2y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:91
+msgctxt "sortoptionspage|includenotes"
+msgid "Include boundary column(s) containing only comments"
+msgstr ""
+
+#. NJ69D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:106
+msgctxt "sortoptionspage|includeimages"
+msgid "Include boundary column(s) containing only images"
+msgstr ""
+
+#. eZ8XM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:121
+msgctxt "sortoptionspage|copyresult"
+msgid "Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#. WKWmE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:148
+msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
+msgid "Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#. ABGSS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
+msgid "Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#. iWcGs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:205
+msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#. KJrPL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:220
+msgctxt "sortoptionspage|label6"
+msgid "Language"
+msgstr "Хэл"
+
+#. dBv73
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. aDahD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:301
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|label2"
+msgid "Sort Options"
+msgstr "Эрэмбэлэх тохируулга"
+
+#. TkBw5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:332
+msgctxt "sortoptionspage|topdown"
+msgid "_Top to bottom (sort rows)"
+msgstr ""
+
+#. aU8Mg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:348
+msgctxt "sortoptionspage|leftright"
+msgid "L_eft to right (sort columns)"
+msgstr ""
+
+#. nbPgX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:370
+msgctxt "sortoptionspage|label1"
+msgid "Direction"
+msgstr "Чиглэл"
+
+#. qAEt6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:21
+msgctxt "sorttransformationentry|name"
+msgid "Sort Transformation"
+msgstr ""
+
+#. PY73d
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
+msgctxt "sorttransformationentry|type"
+msgid "Ascending Order"
+msgstr ""
+
+#. EUZXs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
+msgctxt "sorttransformationentry|column"
+msgid "Column:"
+msgstr ""
+
+#. EDbeF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
+msgctxt "sorttransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. EhGCw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:8
+msgctxt "sortwarning|SortWarning"
+msgid "Sort Range"
+msgstr ""
+
+#. xkiEF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:27
+msgctxt "sortwarning|extend"
+msgid "_Extend selection"
+msgstr ""
+
+#. RoX99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:43
+msgctxt "sortwarning|current"
+msgid "Current selection"
+msgstr ""
+
+#. 3FDa4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:83
+msgctxt "sortwarning|sorttext"
+msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
+msgstr ""
+
+#. Ny8FF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:103
+msgctxt "sortwarning|sorttip"
+msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
+msgstr ""
+
+#. MZaDN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:21
+msgctxt "splitcolumnentry|name"
+msgid "Split Column Action"
+msgstr ""
+
+#. KRFto
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "splitcolumnentry|separator"
+msgid "Separator:"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. CvibV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:48
+msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
+msgid "Maximum Number of Columns"
+msgstr ""
+
+#. 9SeDn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
+msgctxt "splitcolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. GJ7zg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "Стандарт шүүлтүүр "
+
+#. 3c3SD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:131
+msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
+msgid "AND"
+msgstr "БА"
+
+#. MqEKy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:132
+msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
+msgid "OR"
+msgstr "БУЮУ"
+
+#. htwdi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:139
+msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject"
+msgid "Operator 1"
+msgstr ""
+
+#. k269E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:153
+msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
+msgid "AND"
+msgstr "БА"
+
+#. oaqnE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:154
+msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
+msgid "OR"
+msgstr "БУЮУ"
+
+#. ob3HA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:161
+msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject"
+msgid "Operator 2"
+msgstr ""
+
+#. UZ8iA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:175
+msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
+msgid "AND"
+msgstr "БА"
+
+#. AFjMF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:176
+msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
+msgid "OR"
+msgstr "БУЮУ"
+
+#. 4JHNi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:180
+msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject"
+msgid "Operator 3"
+msgstr ""
+
+#. CqBrM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:194
+msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
+msgid "AND"
+msgstr "БА"
+
+#. AqUFa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:195
+msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
+msgid "OR"
+msgstr "БУЮУ"
+
+#. Sqfmd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:199
+msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject"
+msgid "Operator 4"
+msgstr ""
+
+#. upKBs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|label2"
+msgid "Operator"
+msgstr "О~ператор"
+
+#. vRvzD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:223
+msgctxt "standardfilterdialog|label3"
+msgid "Field name"
+msgstr "Талбарын нэр"
+
+#. rqkAQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:234
+msgctxt "standardfilterdialog|label4"
+msgid "Condition"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. ZgtGB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:245
+msgctxt "standardfilterdialog|label5"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. jHRCJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:261
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject"
+msgid "Field Name 1"
+msgstr "Талбарын нэр"
+
+#. 4ozHK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:279
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject"
+msgid "Field Name 2"
+msgstr "Талбарын нэр"
+
+#. C4XRG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject"
+msgid "Field Name 3"
+msgstr "Талбарын нэр"
+
+#. Y9hSS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:312
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject"
+msgid "Field Name 4"
+msgstr "Талбарын нэр"
+
+#. x2eP5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:332
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#. m63HX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:333
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Smallest"
+msgstr "Жижгэвтэр"
+
+#. fBTE7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:334
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#. WNjXW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:335
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#. 2ydjF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:336
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Contains"
+msgstr "Агуулдаг"
+
+#. FXxAD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:337
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#. akbmG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:338
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. oBQhx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:339
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#. marCC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:340
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. Gdi7y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:341
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#. rmPTC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:348
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject"
+msgid "Condition 1"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. uCRxP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:368
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#. ibKLF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:369
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Smallest"
+msgstr "Жижгэвтэр"
+
+#. ek8Fy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:370
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#. nHN3m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:371
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#. 3Divx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:372
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Contains"
+msgstr "Агуулдаг"
+
+#. eiDas
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:373
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#. YTGTC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:374
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. G2paX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:375
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#. kAQBd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:376
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. YBJmN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:377
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#. yBMtw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:384
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject"
+msgid "Condition 2"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. rVFzc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:404
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#. g6yBT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:405
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Smallest"
+msgstr "Жижгэвтэр"
+
+#. efcpx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:406
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#. M7ad9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:407
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#. NyGeB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:408
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Contains"
+msgstr "Агуулдаг"
+
+#. ECrNG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:409
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#. V8U5h
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:410
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. aGQxL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:411
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#. kGmbc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:412
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. QAidd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:413
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#. wrG8B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:420
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject"
+msgid "Condition 3"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. jnrrF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:440
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#. qaxP4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:441
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Smallest"
+msgstr "Жижгэвтэр"
+
+#. hMurH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:442
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#. ESYEN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:443
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#. 6CHum
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:444
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Contains"
+msgstr "Агуулдаг"
+
+#. bUJHq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:445
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#. Mxkrk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:446
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. Ap7Zm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:447
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#. jsUZ4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:448
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. FwJWT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:449
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#. ieYAs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:453
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject"
+msgid "Condition 4"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. FRhsT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:479
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject"
+msgid "Value 1"
+msgstr "Утга"
+
+#. YVkFu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:505
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|val2-atkobject"
+msgid "Value 2"
+msgstr "Утга"
+
+#. aSAHM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:531
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|val3-atkobject"
+msgid "Value 3"
+msgstr "Утга"
+
+#. zuaTh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:554
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|val4-atkobject"
+msgid "Value 4"
+msgstr "Утга"
+
+#. ekQLB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:581
+msgctxt "standardfilterdialog|label1"
+msgid "Filter Criteria"
+msgstr ""
+
+#. L6LRF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:619
+msgctxt "standardfilterdialog|case"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#. yud2Z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:635
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|header"
+msgid "Range c_ontains column labels"
+msgstr "Муж баганын ~тэмдэглээс агуулна."
+
+#. 4ZVQy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:651
+msgctxt "standardfilterdialog|regexp"
+msgid "Regular _expressions"
+msgstr ""
+
+#. Y8AtC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:667
+msgctxt "standardfilterdialog|unique"
+msgid "_No duplications"
+msgstr ""
+
+#. BRiA2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:683
+msgctxt "standardfilterdialog|copyresult"
+msgid "Co_py results to:"
+msgstr ""
+
+#. wDy43
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:703
+msgctxt "standardfilterdialog|destpers"
+msgid "_Keep filter criteria"
+msgstr ""
+
+#. StG9B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:739
+msgctxt "standardfilterdialog|lbcopyarea-atkobject"
+msgid "Copy results to"
+msgstr ""
+
+#. aX8Ar
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:760
+msgctxt "standardfilterdialog|edcopyarea-atkobject"
+msgid "Copy results to"
+msgstr ""
+
+#. 4PyDb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:798
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel"
+msgid "Data range:"
+msgstr "_Өгөгдлийн мужууд:"
+
+#. VBZEp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:811
+msgctxt "standardfilterdialog|dbarea"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#. V5ao2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:831
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|label6"
+msgid "Op_tions"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. uBMEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label6"
+msgid "Pages:"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. 4NfcR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:53
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label5"
+msgid "Cells:"
+msgstr "Нүднүүд"
+
+#. TNBHA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label2"
+msgid "Sheets:"
+msgstr "Хүснэгт:"
+
+#. BnU73
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:106
+msgctxt "statisticsinfopage|label3"
+msgid "Formula groups:"
+msgstr ""
+
+#. StkZk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label1"
+msgid "Document: "
+msgstr "Баримтууд"
+
+#. yzuA2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:8
+msgctxt "subtotaldialog|SubTotalDialog"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "Завсрын үр дүн"
+
+#. FDU6k
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:153
+msgctxt "subtotaldialog|1stgroup"
+msgid "1st Group"
+msgstr ""
+
+#. eKqfU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:199
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotaldialog|2ndgroup"
+msgid "2nd Group"
+msgstr "Бүлэг нэмэх"
+
+#. 7YiAD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotaldialog|3rdgroup"
+msgid "3rd Group"
+msgstr "Бүлэг нэмэх"
+
+#. 9RfXo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:293
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotaldialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. Mx9NT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:45
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotalgrppage|label1"
+msgid "Group by:"
+msgstr "Дараахаар ~бүлэглэх"
+
+#. 42zT3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:86
+msgctxt "subtotalgrppage|label2"
+msgid "Calculate subtotals for:"
+msgstr ""
+
+#. 6gQEq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:100
+msgctxt "subtotalgrppage|label3"
+msgid "Use function:"
+msgstr ""
+
+#. xPviB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:35
+msgctxt "subtotaloptionspage|pagebreak"
+msgid "_Page break between groups"
+msgstr ""
+
+#. vAGGF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:51
+msgctxt "subtotaloptionspage|case"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#. srkjs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:67
+msgctxt "subtotaloptionspage|sort"
+msgid "Pre-_sort area according to groups"
+msgstr ""
+
+#. 6jJEr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotaloptionspage|label1"
+msgid "Groups"
+msgstr "Бүлэглэх"
+
+#. C2NEu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotaloptionspage|ascending"
+msgid "_Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. maa6m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotaloptionspage|descending"
+msgid "D_escending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. EGqiq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:162
+msgctxt "subtotaloptionspage|formats"
+msgid "I_nclude formats"
+msgstr ""
+
+#. 4rGHy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:178
+msgctxt "subtotaloptionspage|btnuserdef"
+msgid "C_ustom sort order"
+msgstr ""
+
+#. fEyTF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:217
+msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
+msgid "Sort"
+msgstr "Эрэмбэлэх"
+
+#. 8AoGN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tabcolordialog.ui:72
+msgctxt "tabcolordialog |label1"
+msgid "Palette:"
+msgstr ""
+
+#. LPqCw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
+msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
+msgid "Text Import"
+msgstr ""
+
+#. 5eKmk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|textcharset"
+msgid "Ch_aracter set:"
+msgstr "Тэмдэгтийн олонлог"
+
+#. 8Gbou
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
+msgid "_Language:"
+msgstr "Хэл"
+
+#. GAQTV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
+msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
+msgid "From ro_w:"
+msgstr ""
+
+#. nxMFN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
+msgctxt "textimportcsv|label1"
+msgid "Import"
+msgstr "Импортлох"
+
+#. RpRBk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
+msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
+msgid "_Fixed width"
+msgstr ""
+
+#. 9eEuK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
+msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
+msgid "_Separated by"
+msgstr ""
+
+#. 2BKqB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|tab"
+msgid "_Tab"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. YQ88b
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
+msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
+msgid "Merge _delimiters"
+msgstr ""
+
+#. fZFyK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
+msgctxt "textimportcsv|removespace"
+msgid "Tr_im spaces"
+msgstr ""
+
+#. 5Jq8o
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|comma"
+msgid "_Comma"
+msgstr "Таслал"
+
+#. aKEWs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|semicolon"
+msgid "S_emicolon"
+msgstr "Цэг таслал"
+
+#. jhHJJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|space"
+msgid "S_pace"
+msgstr "Хоосон зай"
+
+#. Pn4Gr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
+msgctxt "textimportcsv|other"
+msgid "Othe_r"
+msgstr ""
+
+#. smjGu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
+msgid "Other"
+msgstr "Бусад"
+
+#. B5nFB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
+msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
+msgid "Strin_g delimiter:"
+msgstr ""
+
+#. nPRdc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
+msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
+msgid "Separator Options"
+msgstr ""
+
+#. 3jny5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
+msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
+msgid "F_ormat quoted field as text"
+msgstr ""
+
+#. nBNfT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
+msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
+msgid "Detect special _numbers"
+msgstr ""
+
+#. fBAv9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
+msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
+msgid "S_kip empty cells"
+msgstr ""
+
+#. BpC82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
+msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
+msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
+msgstr ""
+
+#. PBycV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
+msgctxt "textimportcsv|label3"
+msgid "Other Options"
+msgstr ""
+
+#. 6FhCS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
+msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
+msgid "Column t_ype:"
+msgstr ""
+
+#. A79gL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
+msgid "Text to Columns"
+msgstr "~Бичвэрийг багана руу..."
+
+#. XjAZq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
+msgctxt "textimportcsv|label4"
+msgid "Fields"
+msgstr "Талбарууд"
+
+#. RNFRE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:8
+msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog"
+msgid "Import Options"
+msgstr ""
+
+#. Ug4iB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportoptions|custom"
+msgid "Custom:"
+msgstr "Хэрэглэгчийн:"
+
+#. DnkxF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:120
+msgctxt "textimportoptions|automatic"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. FMRA7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:154
+msgctxt "textimportoptions|label2"
+msgid "Select the Language to Use for Import"
+msgstr ""
+
+#. iRYr7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:181
+msgctxt "textimportoptions|convertdata"
+msgid "Detect special numbers (such as dates)"
+msgstr ""
+
+#. 6aP7U
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportoptions|label3"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. 3HG48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:21
+msgctxt "texttransformationentry|name"
+msgid "Text Transformation"
+msgstr ""
+
+#. TKgWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:37
+msgctxt "texttransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. 9dr3g
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:51
+msgctxt "texttransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. zXpJU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:81
+msgctxt "texttransformation_type|tolower"
+msgid "To Lower"
+msgstr ""
+
+#. DkKCf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:82
+msgctxt "texttransformation_type|toupper"
+msgid "To Upper"
+msgstr ""
+
+#. ZsHz4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:83
+msgctxt "texttransformation_type|capitalize"
+msgid "Capitalize"
+msgstr ""
+
+#. PTyGj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:84
+msgctxt "texttransformation_type|trim"
+msgid "Trim"
+msgstr ""
+
+#. wC2Bg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
+msgctxt "texttransformation_type|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. D7zk3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:33
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|formula"
+msgid "_Formulas"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. a9dGg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|nil"
+msgid "Zero val_ues"
+msgstr "Тэг утга"
+
+#. CVAZD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:63
+msgctxt "tpviewpage|annot"
+msgid "_Comment indicator"
+msgstr ""
+
+#. G6GjE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|value"
+msgid "Value h_ighlighting"
+msgstr "~Утга онцлох"
+
+#. ah84V
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|anchor"
+msgid "_Anchor"
+msgstr "Гадас"
+
+#. XBGqd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:108
+msgctxt "tpviewpage|clipmark"
+msgid "Te_xt overflow"
+msgstr ""
+
+#. aqEWS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:123
+msgctxt "tpviewpage|rangefind"
+msgid "_Show references in color"
+msgstr ""
+
+#. qtccR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|label4"
+msgid "Display"
+msgstr "Үзүүлэх"
+
+#. oCEpm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:174
+msgctxt "tpviewpage|rowcolheader"
+msgid "Colu_mn/row headers"
+msgstr ""
+
+#. WAwjG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:189
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|hscroll"
+msgid "Hori_zontal scroll bar"
+msgstr "Хөндлөн гүйлгэн харагч"
+
+#. PZvCk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|vscroll"
+msgid "_Vertical scroll bar"
+msgstr "Босоо гүйлгэн харагч"
+
+#. rPmMd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:219
+msgctxt "tpviewpage|tblreg"
+msgid "Sh_eet tabs"
+msgstr ""
+
+#. WJSnC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:234
+msgctxt "tpviewpage|outline"
+msgid "_Outline symbols"
+msgstr ""
+
+#. jJ4uB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:249
+msgctxt "tpviewpage|summary"
+msgid "Summary o_n search"
+msgstr ""
+
+#. Ws4Ev
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:271
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|label5"
+msgid "Window"
+msgstr "~Цонх"
+
+#. g4FQY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:297
+msgctxt "tpviewpage|synczoom"
+msgid "S_ynchronize sheets"
+msgstr ""
+
+#. pEFjC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:312
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|label3"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. bF3Yr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:368
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|grid_label"
+msgid "_Grid lines:"
+msgstr "Огтлолцлолын торны шугамууд"
+
+#. E2U6D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:382
+msgctxt "tpviewpage|color_label"
+msgid "_Color:"
+msgstr ""
+
+#. BUibB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:397
+msgctxt "tpviewpage|grid"
+msgid "Show"
+msgstr "Үзүүл"
+
+#. GXPYd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:398
+msgctxt "tpviewpage|grid"
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#. ucTDZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:399
+msgctxt "tpviewpage|grid"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. ShHLd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:415
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|break"
+msgid "_Page breaks"
+msgstr "Хуудас таслах"
+
+#. xkuBL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:430
+msgctxt "tpviewpage|guideline"
+msgid "Helplines _while moving"
+msgstr ""
+
+#. Cb4AM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:451
+msgctxt "tpviewpage|label1"
+msgid "Visual Aids"
+msgstr ""
+
+#. Qd5Rp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:485
+msgctxt "tpviewpage|objgrf_label"
+msgid "Ob_jects/Images:"
+msgstr ""
+
+#. BCaDn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:499
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|diagram_label"
+msgid "Cha_rts:"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. q544D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:513
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|draw_label"
+msgid "_Drawing objects:"
+msgstr "Дүрслэл объектууд"
+
+#. mpELg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:528
+msgctxt "tpviewpage|objgrf"
+msgid "Show"
+msgstr "Үзүүл"
+
+#. Kx6yJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:529
+msgctxt "tpviewpage|objgrf"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. wFBeZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542
+msgctxt "tpviewpage|diagram"
+msgid "Show"
+msgstr "Үзүүл"
+
+#. H7MAB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:543
+msgctxt "tpviewpage|diagram"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. YaiTQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556
+msgctxt "tpviewpage|draw"
+msgid "Show"
+msgstr "Үзүүл"
+
+#. DST5a
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:557
+msgctxt "tpviewpage|draw"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. E6GxC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:573
+msgctxt "tpviewpage|label2"
+msgid "Objects"
+msgstr "Объектууд"
+
+#. AnLEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:102
+msgctxt "ttestdialog|variable1-range-label"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#. SgAwF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:141
+msgctxt "ttestdialog|variable2-range-label"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#. dPc62
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:180
+msgctxt "ttestdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. FzCYq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:223
+msgctxt "ttestdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. STA6h
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. 5cU4i
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. BPFfu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:296
+#, fuzzy
+msgctxt "ttestdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Бүлэглэгдсэн:"
+
+#. ccFZ3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:8
+msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog"
+msgid "Ungroup"
+msgstr "Бүлэглэлт задлах"
+
+#. bRDDQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "ungroupdialog|rows"
+msgid "_Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. GMCxr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "ungroupdialog|cols"
+msgid "_Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. h7unP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:141
+msgctxt "ungroupdialog|includeLabel"
+msgid "Deactivate for"
+msgstr ""
+
+#. Rzt3L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:17
+msgctxt "validationcriteriapage|label1"
+msgid "_Allow:"
+msgstr ""
+
+#. bTnDJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:31
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|valueft"
+msgid "_Data:"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. suQcv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:46
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "All values"
+msgstr ""
+
+#. B9wqg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:47
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Whole Numbers"
+msgstr ""
+
+#. hCaRD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:48
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Аравтын"
+
+#. Xzb7t
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:49
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. tN45y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:50
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr "Хугацаа"
+
+#. ocfFg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Cell range"
+msgstr "Нүдний хэсэг"
+
+#. 8P6mE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:52
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "List"
+msgstr "Жагсаалт"
+
+#. GdBN2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:53
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Text length"
+msgstr ""
+
+#. WyXAY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:54
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#. Nv24D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "equal"
+msgstr "тэнцүү"
+
+#. NgLaF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "less than"
+msgstr "бага"
+
+#. 9DK6f
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:69
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "greater than"
+msgstr "их"
+
+#. 3Wm4v
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "less than or equal"
+msgstr "бага буюу тэнцүү"
+
+#. 3CTKZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "их буюу тэнцүү"
+
+#. TEt6V
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "not equal"
+msgstr "тэнцүү биш"
+
+#. B8tih
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "valid range"
+msgstr "Хүчингүй муж"
+
+#. SMi3y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "invalid range"
+msgstr "Хүчингүй муж"
+
+#. RCFrD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|minft"
+msgid "_Minimum:"
+msgstr "~Хамгийн бага"
+
+#. FxF3s
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:169
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|maxft"
+msgid "Ma_ximum:"
+msgstr "~Хамгийн их"
+
+#. cQo5d
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:181
+msgctxt "validationcriteriapage|allowempty"
+msgid "Allow _empty cells"
+msgstr ""
+
+#. tsgJF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:196
+msgctxt "validationcriteriapage|showlist"
+msgid "Show selection _list"
+msgstr ""
+
+#. vwNGC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:211
+msgctxt "validationcriteriapage|sortascend"
+msgid "Sor_t entries ascending"
+msgstr ""
+
+#. 96jcJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:230
+msgctxt "validationcriteriapage|hintft"
+msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
+msgstr ""
+
+#. NBBSA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "validationdialog|ValidationDialog"
+msgid "Validity"
+msgstr "Дуусах хүчинтэй хугацаа"
+
+#. u59K3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "validationdialog|criteria"
+msgid "Criteria"
+msgstr "шалгуур"
+
+#. Jrrv4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:189
+msgctxt "validationdialog|inputhelp"
+msgid "Input Help"
+msgstr ""
+
+#. rEgBc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:236
+msgctxt "validationdialog|erroralert"
+msgid "Error Alert"
+msgstr ""
+
+#. 4etq8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr ""
+
+#. WZNfj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "validationhelptabpage|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Гарчиг"
+
+#. EHf6R
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:85
+msgctxt "validationhelptabpage|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr ""
+
+#. epdvk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:125
+msgctxt "validationhelptabpage|label1"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. pSFWN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:23
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog"
+msgid "XML Source"
+msgstr "HTML эх бичлэг"
+
+#. E5nmH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlsourcedialog|ok"
+msgid "_Import"
+msgstr "Импортлох"
+
+#. B5Q88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:118
+msgctxt "xmlsourcedialog|selectsource|tooltip_text"
+msgid "Browse to set source file."
+msgstr ""
+
+#. WkbPB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:131
+msgctxt "xmlsourcedialog|sourcefile"
+msgid "- not set -"
+msgstr ""
+
+#. peiAH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:147
+msgctxt "xmlsourcedialog|label1"
+msgid "Source File"
+msgstr ""
+
+#. QsaTU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:193
+msgctxt "xmlsourcedialog|label5"
+msgid "Mapped cell:"
+msgstr ""
+
+#. eN8dT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:287
+msgctxt "xmlsourcedialog|label4"
+msgid "Map to Document"
+msgstr ""
+
+#. 5ozTx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:102
+msgctxt "ztestdialog|variable1-range-label"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#. nhD94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:141
+msgctxt "ztestdialog|variable2-range-label"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#. LEaQJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:180
+msgctxt "ztestdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. k62LL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:223
+msgctxt "ztestdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. SnazD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. LWhtJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "ztestdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "Мөр"
+
+#. Bby3W
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:296
+#, fuzzy
+msgctxt "ztestdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Бүлэглэгдсэн:"
diff --git a/translations/source/mn/scaddins/messages.po b/translations/source/mn/scaddins/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..d2e4ee2a5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scaddins/messages.po
@@ -0,0 +1,5440 @@
+#. extracted from scaddins/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scaddinsmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516048190.000000\n"
+
+#. i8Y7Z
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:27
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
+msgstr "Тодорхой тооны ажлын өдрийн дараах эсвэл өмнөх огнооны тоог нийлүүлнэ."
+
+#. 752Ac
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:28
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "Start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. VQvrc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:29
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "The start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. yAENf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:30
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "Days"
+msgstr "Өдөр"
+
+#. EPJV2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:31
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "The number of workdays before or after the start date"
+msgstr "Эхлэл огнооны дараах эсвэл өмнөх ажлын өдрийн тоо"
+
+#. tDjjf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:32
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "Holidays"
+msgstr "Баярын өдрүүд"
+
+#. BeUFA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:33
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
+msgstr "Чөлөөтэй өдрийн огноог жагсаа (Амралт, Баярын өдөр гэх мэт)."
+
+#. BMD2C
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:38
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates"
+msgstr "Хоёр огнооны хоорондох жилийн тоог (бутархай хэсгийг оролцуулан) харуулна"
+
+#. HhQYz
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:39
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "Start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. 7GV4n
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:40
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "The start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. mEZVs
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:41
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "End date"
+msgstr "Төгсгөл огноо"
+
+#. 3uuGg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:42
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "The end date"
+msgstr "Төгсгөл огноо"
+
+#. rZ6jE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:43
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. FYuwA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:44
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation"
+msgstr "Суурь нь тооцоололд ашиглах өдрийн тооллогыг заана"
+
+#. HzGC3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:49
+msgctxt "ANALYSIS_Edate"
+msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
+msgstr "Эхлэл огнооноос тодорхой тооны сарын дараах эсвэл өмнөх огнооны тоог нийлүүлнэ."
+
+#. 3ceHw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:50
+msgctxt "ANALYSIS_Edate"
+msgid "Start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. 7e2EC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:51
+msgctxt "ANALYSIS_Edate"
+msgid "The start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. uYXaX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:52
+msgctxt "ANALYSIS_Edate"
+msgid "Months"
+msgstr "Сар"
+
+#. J7uDY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:53
+msgctxt "ANALYSIS_Edate"
+msgid "Number of months before or after the start date"
+msgstr "Эхлэл огнооноос өмнөх эсвэл дараах сарын тоо"
+
+#. hxh8D
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:58
+msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
+"Заасан огнооны хуанлийн долоо хоногийн дугаарыг буцаана.\n"
+"Энэ функц нь хуучин Microsoft Excel документтэй ажиллах боломжтой байдаг бөгөөд үүний оронд WEEKNUM ашигладаг шинэ баримт бичгийг ашигладаг."
+
+#. FRcij
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:59
+msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. T6HMt
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:60
+msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr "Огноо эсвэл огнооны серийн дугаар"
+
+#. FNGFy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:61
+msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
+msgid "Return type"
+msgstr "Буцаах төрөл"
+
+#. EFAsX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:62
+msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
+msgstr "Долоо хоногийн эхний өдрийг заана (1 = Ням, 2 = Даваа гариг)"
+
+#. TALPy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:67
+msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
+msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
+msgstr "Эхлэл огнооноос тодорхой тооны сарын өмнө эсвэл дараа буй сарын сүүлийн өдрийг илэрхийлэх огнооны дэс тоог буцаана."
+
+#. uk8iG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:68
+msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
+msgid "Start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. FqaAT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:69
+msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
+msgid "The start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. h3ArQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:70
+msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
+msgid "Months"
+msgstr "Сар"
+
+#. 8H8JR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:71
+msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
+msgid "Number of months before or after the start date"
+msgstr "Эхлэл огнооноос өмнөх эсвэл дараах сарын тоо"
+
+#. EEad9
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:76
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
+"Хоёр огнооны хоорондох ажлын өдрийн тоог буцаана.\n"
+"Энэ функц нь хуучин Microsoft Excel документтэй ажиллах боломжтой байдаг бөгөөд үүний оронд NETWORKDAYS ашиглаж байгаа шинэ баримт бичгийг ашиглах боломжтой болно."
+
+#. t7PBi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:77
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid "Start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. Czzcp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:78
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid "The start date"
+msgstr "Эхлэл огноо"
+
+#. GRYzo
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:79
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid "End date"
+msgstr "Төгсгөл огноо"
+
+#. cacTJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:80
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid "The end date"
+msgstr "Төгсгөл огноо"
+
+#. tCSgi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:81
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid "Holidays"
+msgstr "Баярын өдөр"
+
+#. DGoVo
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:82
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
+msgstr "Амралтын өдрүүдийн жагсаалт"
+
+#. VSGPy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:87
+msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
+msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
+msgstr "Хэрэв тэгш тоо бол 'true' утга буцаана"
+
+#. CrmYv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:88
+msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 5Leuj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:89
+msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
+msgid "The number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. itBzA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:94
+msgctxt "ANALYSIS_Isodd"
+msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
+msgstr "Хэрэв сондгой тоо бол 'true' утга буцаана"
+
+#. EjqfP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:95
+msgctxt "ANALYSIS_Isodd"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. iA6wW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:96
+msgctxt "ANALYSIS_Isodd"
+msgid "The number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. d3oiC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:101
+msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
+msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
+msgstr "Тоон олонлогийн полиномиаль коэффициентыг буцаана"
+
+#. vix4j
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:102
+msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. GEFvU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:103
+msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
+msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
+msgstr "полиномиаль коэффициентыг олох ёстой тоо эсвэл тоон цуваа."
+
+#. V9LAZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:108
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "Returns the sum of a power series"
+msgstr "Зэрэгт цувааны нийлбэрийг буцаана"
+
+#. Euc2V
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:109
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. cGF2w
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:110
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "The independent variable of the power series"
+msgstr "Зэрэгт цувааны үл хамаарах хувьсагч"
+
+#. XFTEq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:111
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. URANx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:112
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "The initial power to which x is to be raised"
+msgstr "x-ийн эхний зэрэг"
+
+#. y9EGF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:113
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "M"
+msgstr "M"
+
+#. P549Z
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:114
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
+msgstr "n-ийг ихэсгэх алхам"
+
+#. hF7aX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:115
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "Coefficients"
+msgstr "Коэффициент"
+
+#. QdPXG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:116
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
+msgstr "x-ийн коэффициентууд"
+
+#. tfE6w
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:121
+msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
+msgid "Returns the integer portion of a division"
+msgstr "Бүхлээр хуваана"
+
+#. GyGzc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:122
+msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
+msgid "Numerator"
+msgstr "Хүртвэр"
+
+#. WgEXb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:123
+msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
+msgid "The dividend"
+msgstr "Хуваагдагч"
+
+#. voRgL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:124
+msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
+msgid "Denominator"
+msgstr "Хуваарь"
+
+#. 2E6cp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:125
+msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
+msgid "The divisor"
+msgstr "Хуваагч"
+
+#. vzdob
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:130
+msgctxt "ANALYSIS_Mround"
+msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
+msgstr "Олон дахин бүхэлтгэсэн тоог буцаана"
+
+#. S68Uw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:131
+msgctxt "ANALYSIS_Mround"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. sDrGj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:132
+msgctxt "ANALYSIS_Mround"
+msgid "The number to round off"
+msgstr "Бүхэлтгэх тоо"
+
+#. yQDbC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:133
+msgctxt "ANALYSIS_Mround"
+msgid "Multiple"
+msgstr "Хуваагдагч"
+
+#. ZEA49
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:134
+msgctxt "ANALYSIS_Mround"
+msgid "The multiple to which you want to round number"
+msgstr "Олон дахин бүхэлтгэх утга"
+
+#. TAxqA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:139
+msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi"
+msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
+msgstr "Пи-гээр үржүүлээд квадрат язгуур авна"
+
+#. Lv7nj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:140
+msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. CeYwQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:141
+msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi"
+msgid "The number by which pi is multiplied"
+msgstr "Пи-гээр үржүүлэх тоо"
+
+#. G3e4h
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:146
+msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
+msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
+msgstr "Өгөгдсөн тоонуудын хооронд орших санамсаргүй бүхэл тоо буцаана"
+
+#. F9bnf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:147
+msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доод"
+
+#. YnrHL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:148
+msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
+msgid "The smallest integer returned"
+msgstr "Хамгийн бага бүхэл тоог буцаана"
+
+#. WaokD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:149
+msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээд"
+
+#. Bm3ys
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:150
+msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
+msgid "The largest integer returned"
+msgstr "Хамгийн их бүхэл тоог буцаана"
+
+#. 8CDCk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:155
+msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
+"Хамгийн их ерөнхий хуваагчийг буцаана.\n"
+"Энэ функц нь хуучин Microsoft Excel баримт бичигтэй харилцан ажиллахад зориулагдсан байдаг бөгөөд үүний оронд шинэ баримт бичиг GCD ашигладаг."
+
+#. UX77R
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:156
+msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. dmCjF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:157
+msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
+msgid "Number or list of numbers"
+msgstr "Тоо эсвэл тоон жагсаалт"
+
+#. Tj85e
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:162
+msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
+"Хамгийн бага ерөнхий хуваагдагчийг буцаана.\n"
+"Энэ функц нь хуучин Microsoft Excel баримт бичигтэй ажиллах боломжтой байдаг бөгөөд үүний оронд шинэ баримт бичиг нь LCM ашигладаг."
+
+#. QYJfr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:163
+msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. gyfZk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:164
+msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
+msgid "Number or list of numbers"
+msgstr "Тоо эсвэл тоон жагсаалт"
+
+#. Z2dmk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:169
+msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
+msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
+msgstr "Бессель функц In(x)"
+
+#. wrVdj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:170
+msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. UVbkA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:171
+msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
+msgid "The value at which the function is to be evaluated"
+msgstr "Аргументын утга"
+
+#. DEaxX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:172
+msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. gZBCC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:173
+msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
+msgid "The order of the Bessel function"
+msgstr "Бессель функцийн эрэмбэ"
+
+#. xnyXW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:178
+msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
+msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
+msgstr "Бессель функц Jn(x)"
+
+#. 5T9Lm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:179
+msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. FDK8B
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:180
+msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
+msgid "The value at which the function is to be evaluated"
+msgstr "Аргументын утга"
+
+#. oE4GZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:181
+msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. EcxmY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:182
+msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
+msgid "The order of the Bessel function"
+msgstr "Бессель функцийн эрэмбэ"
+
+#. YfNtp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:187
+msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
+msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
+msgstr "Бессель функц Kn(x)"
+
+#. DAgBk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:188
+msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. J4GEV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:189
+msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
+msgid "The value at which the function is to be evaluated"
+msgstr "Аргументын утга"
+
+#. UvXRY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:190
+msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. 3gMD3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:191
+msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
+msgid "The order of the Bessel function"
+msgstr "Бессель функцийн эрэмбэ"
+
+#. x97R8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:196
+msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
+msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
+msgstr "Бессель функц Yn(x)"
+
+#. foAUE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:197
+msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. Hw5Dt
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:198
+msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
+msgid "The value at which the function is to be evaluated"
+msgstr "Аргументын утга"
+
+#. Nz3qK
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:199
+msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. E2iyg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:200
+msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
+msgid "The order of the Bessel function"
+msgstr "Бессель функцийн эрэмбэ"
+
+#. MAteU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:205
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
+msgid "Converts a binary number to an octal number"
+msgstr "Хоёртын системээс наймтынхад шилжүүлнэ"
+
+#. bvibr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:206
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 7VHBt
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:207
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
+msgid "The binary number to be converted (as text)"
+msgstr "Тооны хоёртын бичлэг"
+
+#. aiZYA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:208
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
+msgid "Places"
+msgstr "Орон"
+
+#. LiNBV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:209
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "Оронгийн тоо"
+
+#. tCfLU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:214
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec"
+msgid "Converts a binary number to a decimal number"
+msgstr "Хоёртын системээс аравтынхад шилжүүлнэ"
+
+#. YFu9X
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:215
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. zhTSU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:216
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec"
+msgid "The binary number to be converted (as text)"
+msgstr "Тооны хоёртын бичлэг"
+
+#. XcDzV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:221
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
+msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
+msgstr "Хоёртын системээс арван зургаатынхад шилжүүлнэ"
+
+#. o38Dx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:222
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 4hFHM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:223
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
+msgid "The binary number to be converted (as text)"
+msgstr "Тооны хоёртын бичлэг"
+
+#. nFANG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:224
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
+msgid "Places"
+msgstr "Орон"
+
+#. 6udAp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:225
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
+msgid "Number of places used."
+msgstr "Оронгийн тоо"
+
+#. EtCmv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:230
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
+msgid "Converts an octal number to a binary number"
+msgstr "Наймтын системээс хоёртын тоололд шилжүүлнэ"
+
+#. 5S4TQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:231
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 5w4EQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:232
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
+msgid "The octal number to be converted (as text)"
+msgstr "Тооны наймтын бичлэг"
+
+#. 6eEgp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:233
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
+msgid "Places"
+msgstr "Орон"
+
+#. kCW4V
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:234
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "Оронгийн тоо"
+
+#. R3opZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:239
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec"
+msgid "Converts an octal number to a decimal number"
+msgstr "Наймтын системээс аравтынхад шилжүүлнэ"
+
+#. 7LLcF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:240
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. zLrSk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:241
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec"
+msgid "The octal number to be converted (as text)"
+msgstr "Тооны наймтын бичлэг"
+
+#. QWNdb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:246
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
+msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
+msgstr "Наймтын системээс арван зургаатынхад шилжүүлнэ"
+
+#. FEYjF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:247
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 4x496
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:248
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
+msgid "The octal number to be converted (as text)"
+msgstr "Тооны наймтын бичлэг"
+
+#. E2jxw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:249
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
+msgid "Places"
+msgstr "Орон"
+
+#. hQBE9
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:250
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "Оронгийн тоо"
+
+#. FfLh5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:255
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
+msgid "Converts a decimal number to a binary number"
+msgstr "Аравтын системээс хоёртын тоололд шилжүүлнэ"
+
+#. 8TwGb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:256
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. P2TDB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:257
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
+msgid "The decimal integer to be converted"
+msgstr "Тооны аравтын бичлэг"
+
+#. 7fcK2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:258
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
+msgid "Places"
+msgstr "Орон"
+
+#. 28ABT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:259
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "Оронгийн тоо"
+
+#. ShBEB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:264
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
+msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
+msgstr "Аравтын системээс арван зургаатынхад шилжүүлнэ"
+
+#. GDJ7U
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:265
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 5n8FE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:266
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
+msgid "The decimal integer to be converted"
+msgstr "Тооны аравтын бичлэг"
+
+#. HzGAB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:267
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
+msgid "Places"
+msgstr "Орон"
+
+#. NCx7B
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:268
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "Оронгийн тоо"
+
+#. XN2PP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:273
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
+msgid "Converts a decimal number into an octal number"
+msgstr "Аравтын системээс наймтынхад шилжүүлнэ"
+
+#. BkhvW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:274
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. mkJD7
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:275
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
+msgid "The decimal number"
+msgstr "Аравтын тоо"
+
+#. CxrmD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:276
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
+msgid "Places"
+msgstr "Орон"
+
+#. BLtWE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:277
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "Оронгийн тоо"
+
+#. EJqJe
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:282
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
+msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
+msgstr "Арван зургаатын системээс хоёртын тоололд шилжүүлнэ"
+
+#. r3SbQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:283
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. bma9X
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:284
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
+msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
+msgstr "Арван зургаатын тоо (бичвэрээр)"
+
+#. sFqYp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:285
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
+msgid "Places"
+msgstr "Орон"
+
+#. gtR6H
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:286
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "Оронгийн тоо"
+
+#. evWFP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:291
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec"
+msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
+msgstr "Арван зургаатын системээс аравтынхад шилжүүлнэ"
+
+#. trsUF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:292
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. foYtA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:293
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec"
+msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
+msgstr "Арван зургаатын тоо (бичвэрээр)"
+
+#. ECeRP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:298
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
+msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
+msgstr "Арван зургаатын системээс наймтынхад шилжүүлнэ"
+
+#. oBk4D
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:299
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. BEXPZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:300
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
+msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
+msgstr "Арван зургаатын тоо (бичвэрээр)"
+
+#. nPXDu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:301
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
+msgid "Places"
+msgstr "Орон"
+
+#. xZoiU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:302
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "Оронгийн тоо"
+
+#. 3du2b
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:307
+msgctxt "ANALYSIS_Delta"
+msgid "Tests whether two values are equal"
+msgstr "Хоёр утгыг хоорондоо тэнцүү эсэхийг шинжинэ"
+
+#. EzTEV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:308
+msgctxt "ANALYSIS_Delta"
+msgid "Number 1"
+msgstr "Тоо 1"
+
+#. o2jAx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:309
+msgctxt "ANALYSIS_Delta"
+msgid "The first number"
+msgstr "Эхний тоо"
+
+#. H7EGL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:310
+msgctxt "ANALYSIS_Delta"
+msgid "Number 2"
+msgstr "Тоо 1"
+
+#. 24Q6Q
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:311
+msgctxt "ANALYSIS_Delta"
+msgid "The second number"
+msgstr "Хоёрдах тоо"
+
+#. JgDaH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:316
+msgctxt "ANALYSIS_Erf"
+msgid "Returns the error function"
+msgstr "Гауссын алдааны функцийг буцаана"
+
+#. AqPn8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:317
+msgctxt "ANALYSIS_Erf"
+msgid "Lower limit"
+msgstr "Доод хязгаар"
+
+#. 7ZXpf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:318
+msgctxt "ANALYSIS_Erf"
+msgid "The lower limit for integration"
+msgstr "Интегралын доод хязгаар"
+
+#. kSACS
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:319
+msgctxt "ANALYSIS_Erf"
+msgid "Upper limit"
+msgstr "Дээд хязгаар"
+
+#. kJDCG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:320
+msgctxt "ANALYSIS_Erf"
+msgid "The upper limit for integration"
+msgstr "Интегралын дээд хязгаар"
+
+#. Hm6dS
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:325
+msgctxt "ANALYSIS_Erfc"
+msgid "Returns the complementary error function"
+msgstr "Гауссын алдааны функцийн нэмэлтийг буцаана."
+
+#. MoEZ6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:326
+msgctxt "ANALYSIS_Erfc"
+msgid "Lower limit"
+msgstr "Доод хязгаар"
+
+#. anWFy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:327
+msgctxt "ANALYSIS_Erfc"
+msgid "The lower limit for integration"
+msgstr "Интегралын доод хязгаар"
+
+#. kPBDD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:332
+msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
+msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
+msgstr "Тоог босгын утгаас их эсэхийг шинжинэ"
+
+#. CNrHg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:333
+msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. TDJRQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:334
+msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
+msgid "The value to test against step"
+msgstr "Босго утганд шалгах утга"
+
+#. 5GLDB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:335
+msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
+msgid "Step"
+msgstr "Алхам"
+
+#. ckg2G
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:336
+msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
+msgid "The threshold value"
+msgstr "Босго утга"
+
+#. pe6EW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:341
+msgctxt "ANALYSIS_Factdouble"
+msgid "Returns the double factorial of Number"
+msgstr "Тооны давхар факториалыг буцаана"
+
+#. tSqpm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:342
+msgctxt "ANALYSIS_Factdouble"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. djbUr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:343
+msgctxt "ANALYSIS_Factdouble"
+msgid "The number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 5GCGm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:348
+msgctxt "ANALYSIS_Imabs"
+msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны абсолют утгыг буцаана"
+
+#. t7bWP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:349
+msgctxt "ANALYSIS_Imabs"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. 7FEET
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:350
+msgctxt "ANALYSIS_Imabs"
+msgid "The complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. FoFmC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:355
+msgctxt "ANALYSIS_Imaginary"
+msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны хуурмаг хэсгийг буцаана"
+
+#. AvgqA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:356
+msgctxt "ANALYSIS_Imaginary"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. 3LSzF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:357
+msgctxt "ANALYSIS_Imaginary"
+msgid "The complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. LwSGN
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:362
+msgctxt "ANALYSIS_Impower"
+msgid "Returns a complex number raised to a real power"
+msgstr "Бодит хүч дээр нэмэгдсэн цогц тоог буцаана"
+
+#. vH6oX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:363
+msgctxt "ANALYSIS_Impower"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. wEvDA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:364
+msgctxt "ANALYSIS_Impower"
+msgid "The complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. kbWwG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:365
+msgctxt "ANALYSIS_Impower"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. DKopE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:366
+msgctxt "ANALYSIS_Impower"
+msgid "Power to which the complex number is raised"
+msgstr "Комплекс тоог дэвшүүлэх зэрэг"
+
+#. vUGR8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:371
+msgctxt "ANALYSIS_Imargument"
+msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
+msgstr "Комплекс тооны аргументыг буцаана"
+
+#. 2EAYh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:372
+msgctxt "ANALYSIS_Imargument"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. CDHUJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:373
+msgctxt "ANALYSIS_Imargument"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. fXVKF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:378
+msgctxt "ANALYSIS_Imcos"
+msgid "Returns the cosine of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны косинусийг буцаана"
+
+#. CW6Qc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:379
+msgctxt "ANALYSIS_Imcos"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. BpCdA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:380
+msgctxt "ANALYSIS_Imcos"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. 2oYBg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:385
+msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
+msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
+msgstr "Комплекс тоонуудын харьцааг буцаана"
+
+#. zXFg7
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:386
+msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
+msgid "Numerator"
+msgstr "Тоолуур"
+
+#. GwcS8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:387
+msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
+msgid "The dividend"
+msgstr "Хуваагдагч"
+
+#. C4vA8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:388
+msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
+msgid "Denominator"
+msgstr "Хуваарь"
+
+#. puYEd
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:389
+msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
+msgid "The divisor"
+msgstr "Хуваагч"
+
+#. c8BXn
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:394
+msgctxt "ANALYSIS_Imexp"
+msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны экспоненциалыг алгебрын хэлбэрт буцаана"
+
+#. BjMVL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:395
+msgctxt "ANALYSIS_Imexp"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. dXrMr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:396
+msgctxt "ANALYSIS_Imexp"
+msgid "The complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. zpS4y
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:401
+msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate"
+msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны хосмогийг буцаана"
+
+#. Rhfrg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:402
+msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. C33bu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:403
+msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate"
+msgid "The complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. 76HWX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:408
+msgctxt "ANALYSIS_Imln"
+msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны натурал логарифмыг буцаана"
+
+#. v5omm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:409
+msgctxt "ANALYSIS_Imln"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. Fj3gK
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:410
+msgctxt "ANALYSIS_Imln"
+msgid "The complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. CCnei
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:415
+msgctxt "ANALYSIS_Imlog10"
+msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны 10 суурьтай логарифмыг буцаана"
+
+#. oRbBa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:416
+msgctxt "ANALYSIS_Imlog10"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. NxEuG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:417
+msgctxt "ANALYSIS_Imlog10"
+msgid "The complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. y7ZvT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:422
+msgctxt "ANALYSIS_Imlog2"
+msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны 2 суурьтай логарифмыг буцаана"
+
+#. JZEGR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:423
+msgctxt "ANALYSIS_Imlog2"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. GBNLB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:424
+msgctxt "ANALYSIS_Imlog2"
+msgid "The complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. HtXJg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:429
+msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
+msgid "Returns the product of several complex numbers"
+msgstr "Комплекс тоонуудын үржвэрийг буцаана"
+
+#. S7WBE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:430 scaddins/inc/analysis.hrc:432
+msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. Mz6JE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:431
+msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
+msgid "The first complex number"
+msgstr "Эхний комплекс тоо"
+
+#. bCw5M
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:433
+msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
+msgid "Another complex number"
+msgstr "Өөр комплекс тоо"
+
+#. k6ACv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:438
+msgctxt "ANALYSIS_Imreal"
+msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны бодит хэсгийг буцаана"
+
+#. eSUVX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:439
+msgctxt "ANALYSIS_Imreal"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. EQfzC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:440
+msgctxt "ANALYSIS_Imreal"
+msgid "The complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. PtH6G
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:445
+msgctxt "ANALYSIS_Imsin"
+msgid "Returns the sine of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны синусийг буцаана"
+
+#. vMezD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:446
+msgctxt "ANALYSIS_Imsin"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. tUQLg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:447
+msgctxt "ANALYSIS_Imsin"
+msgid "The complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. KZGXx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:452
+msgctxt "ANALYSIS_Imsub"
+msgid "Returns the difference of two complex numbers"
+msgstr "Комплекс тоонуудын ялгаврыг буцаана"
+
+#. EgNWw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:453 scaddins/inc/analysis.hrc:454
+msgctxt "ANALYSIS_Imsub"
+msgid "Complex number 1"
+msgstr "Комплекс тоо 1"
+
+#. HabY5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:455 scaddins/inc/analysis.hrc:456
+msgctxt "ANALYSIS_Imsub"
+msgid "Complex number 2"
+msgstr "Комплекс тоо 2"
+
+#. DPs4S
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:461
+msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt"
+msgid "Returns the square root of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны квадратыг буцаана"
+
+#. 325Y7
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:462
+msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. K7zAa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:463
+msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt"
+msgid "The complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. iQuss
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:468
+msgctxt "ANALYSIS_Imsum"
+msgid "Returns the sum of complex numbers"
+msgstr "Комплекс тоонуудын нийлбэрийг буцаана"
+
+#. 3eJSZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:469
+msgctxt "ANALYSIS_Imsum"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. BbudP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:470
+msgctxt "ANALYSIS_Imsum"
+msgid "The complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. FeLCW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:475
+msgctxt "ANALYSIS_Imtan"
+msgid "Returns the tangent of a complex number"
+msgstr "Нийлмэл тооны тангенсыг буцаана"
+
+#. Ye9GC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:476
+msgctxt "ANALYSIS_Imtan"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. sFDp2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:477
+msgctxt "ANALYSIS_Imtan"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. AecAA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:482
+msgctxt "ANALYSIS_Imsec"
+msgid "Returns the secant of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны secant буцаана"
+
+#. nmFni
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:483
+msgctxt "ANALYSIS_Imsec"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. 4Z6HL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:484
+msgctxt "ANALYSIS_Imsec"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. X2WPM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:489
+msgctxt "ANALYSIS_Imcsc"
+msgid "Returns the cosecant of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны cosecant буцаана"
+
+#. KtbXF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:490
+msgctxt "ANALYSIS_Imcsc"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. RCDTn
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:491
+msgctxt "ANALYSIS_Imcsc"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. BfVSw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:496
+msgctxt "ANALYSIS_Imcot"
+msgid "Returns the cotangent of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны котангентийг буцаана"
+
+#. Q6tzq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:497
+msgctxt "ANALYSIS_Imcot"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. gRdSa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:498
+msgctxt "ANALYSIS_Imcot"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. gq4MA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:503
+msgctxt "ANALYSIS_Imsinh"
+msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны гипер синусыг буцаана буцаана"
+
+#. eJcAN
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:504
+msgctxt "ANALYSIS_Imsinh"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. Ft4eA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:505
+msgctxt "ANALYSIS_Imsinh"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. KwmcE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:510
+msgctxt "ANALYSIS_Imcosh"
+msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны гиперболик косинусыг буцаана"
+
+#. DGBPW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:511
+msgctxt "ANALYSIS_Imcosh"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. 3BT8u
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:512
+msgctxt "ANALYSIS_Imcosh"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. RKED5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:517
+msgctxt "ANALYSIS_Imsech"
+msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны гиперболик секантыг буцаана"
+
+#. EiqrC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:518
+msgctxt "ANALYSIS_Imsech"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. tfsdn
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:519
+msgctxt "ANALYSIS_Imsech"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. EcuuE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:524
+msgctxt "ANALYSIS_Imcsch"
+msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
+msgstr "Комплекс тооны гиперболик косекансыг буцаана"
+
+#. VQBR2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:525
+msgctxt "ANALYSIS_Imcsch"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. 7PCdM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:526
+msgctxt "ANALYSIS_Imcsch"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Комплекс тоо"
+
+#. JeHgP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:531
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
+msgstr "Бодит ба хуурмаг хэсгийг комплекс тоонд хөрвүүлнэ"
+
+#. sorkj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:532
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "Real num"
+msgstr "Бодит тоо"
+
+#. DQTvR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:533
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "The real coefficient"
+msgstr "Бодит тоо"
+
+#. EbZiq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:534
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "I num"
+msgstr "Төсөөлөлтэй хэсэг"
+
+#. inbAf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:535
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "The imaginary coefficient"
+msgstr "Төсөөлөлтэй хэсэг"
+
+#. zyS3R
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:536
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "Suffix"
+msgstr "Дагавар"
+
+#. C2DAm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:537
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "The suffix"
+msgstr "Дагавар"
+
+#. Q8Dfa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:542
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "Converts a number from one measurement system to another"
+msgstr "Нэг нэгжийн системээс нөгөөд хөрвүүлнэ"
+
+#. 5ub7S
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:543
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. McwQs
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:544
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "The number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 3C7JC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:545
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "From unit"
+msgstr "Хэмжүүрийн нэгжээс"
+
+#. CmzfS
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:546
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "Unit of measure for number"
+msgstr "Тооны хэмжүүрийн нэгж"
+
+#. yD9BY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:547
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "To unit"
+msgstr "Хэмжүүрийн нэгжид"
+
+#. JK6n8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:548
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "Unit of measure for the result"
+msgstr "Үр дүнгийн хэмжүүрийн нэгж"
+
+#. nwrei
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:553
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
+msgstr "Нягтлан бодох бүртгэлийн үе тус бүрийн өмчийн элэгдлийн шугаман элэгдлийг буцаана"
+
+#. KMGE5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:554
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Cost"
+msgstr "Зардал"
+
+#. TSz5q
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:555
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Cost of the asset"
+msgstr "Хөрөнгийг худалдан авах зардал"
+
+#. K4iBE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:556
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Date purchased"
+msgstr "Худалдан авах огноо"
+
+#. hVLrr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:557
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Purchase date of the asset"
+msgstr "Хөрөнгийг худалдаж авах огнооо"
+
+#. dTETC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:558
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "First period"
+msgstr "Эхний үе"
+
+#. n2TqV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:559
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Date the first period ends"
+msgstr "Эхний үе дуусах огноо"
+
+#. Qs5FJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:560
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Salvage"
+msgstr "Үлдэгдэл үнэ"
+
+#. 6E8rp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:561
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
+msgstr "Хөрөнгийн ашиглалтын хугацааны эцсийн хадгаламжийн үнэ цэнэ"
+
+#. iSMYD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:562
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Period"
+msgstr "Хугацаа"
+
+#. kAhDP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:563
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "The period"
+msgstr "Үе"
+
+#. NnX74
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:564
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. oBich
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:565
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "The rate of depreciation"
+msgstr "Элэгдлийн норм"
+
+#. 3Tb5d
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:566
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. xrJmg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:567
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "The year basis to be used"
+msgstr "Хэрэглэх жилийн суурь"
+
+#. RPk6n
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:572
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
+msgstr "Тайлант тооцооны нэг үед тулгасан элэгдлийн нийт дүнг францын нягтлан бодох систем дээр суурилан буцаана."
+
+#. LM4Go
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:573
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Cost"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. AwpGy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:574
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Cost of the asset"
+msgstr "Хөрөнгийн худалдан авах үнэ"
+
+#. YRBJC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:575
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Date purchased"
+msgstr "Огноо"
+
+#. FEgBE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:576
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Purchase date of the asset"
+msgstr "Хөрөнгийн худалдан авсан огноо"
+
+#. 9q35F
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:577
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "First period"
+msgstr "Эхний үе"
+
+#. 2WbBi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:578
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "The date the first period ends"
+msgstr "Эхний үеийн төгсгөлийн огноо"
+
+#. d59Fr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:579
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Salvage"
+msgstr "Үлдэгдэл"
+
+#. YquuG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:580
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
+msgstr "Хэрэглэх хугацааны төгсгөл дэх хөрөнгийн үлдэгдэл"
+
+#. GUVE4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:581
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Period"
+msgstr "Үе"
+
+#. SRXzm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:582
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "The period"
+msgstr "Үе"
+
+#. RnbPk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:583
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. 3MHfk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:584
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "The rate of depreciation"
+msgstr "Элэгдлийн норм"
+
+#. JnU3C
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:585
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. FAoRu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:586
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "The year basis to be used"
+msgstr "Хэрэглэх жилийн суурь"
+
+#. GZ5N8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:591
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
+msgstr "Хүүний үечлэлтэй үнэт цаасны хуримтлагдсан хүүг буцаана."
+
+#. DBFoH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:592
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Issue"
+msgstr "Гаргалт"
+
+#. NTS7t
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:593
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Issue date of the security"
+msgstr "Үнэт цаас гаргалтын огноо"
+
+#. BGxp9
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:594
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "First interest"
+msgstr "Эхний хүүгийн хугацаа"
+
+#. ra6A6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:595
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "First interest date of the security"
+msgstr "Үнэт цаасны эхний хүүгийн хугацаа"
+
+#. kCCar
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:596
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. CCpX2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:597
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. 2G47b
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:598
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. BQFF6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:599
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. nfFmP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:600
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Par"
+msgstr "Нэрлэсэн үнэ"
+
+#. rbCba
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:601
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "The par value"
+msgstr "Нэрлэсэн үнэ"
+
+#. ThEA4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:602
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. 9JTGV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:603
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. 6k2Ea
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:604
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. odtHJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:605
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. koDEa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:610
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаанд төлөгдөх үнэт цаасны хуримтлагдсан хүүг буцаана."
+
+#. D9wUf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:611
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "Issue"
+msgstr "Гаргалт"
+
+#. sVV6p
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:612
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "The issue date"
+msgstr "Гаргалтын огноо"
+
+#. 7R8Fd
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:613
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. Secv3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:614
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. zbDB9
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:615
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. x7rGj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:616
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. BYdgX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:617
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "Par"
+msgstr "Нэрлэсэн үнэ"
+
+#. GsfKv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:618
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "The par value"
+msgstr "Нэрлэсэн үнэ"
+
+#. LibLC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:619
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. kF8Ym
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:620
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. SBxKB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:625
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
+msgstr "Үнэт цаас болгосон хөрөнгө төлбөрийн хугацааны дараа буцааж худалдаад олж авах үнийг буцаана"
+
+#. yQweh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:626
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. mGFLC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:627
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. Ejgs9
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:628
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. V8hKG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:629
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. rJDKB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:630
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "Investment"
+msgstr "Хавсралт"
+
+#. nAyhe
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:631
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "The investment"
+msgstr "Хавсралт"
+
+#. d3Ceh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:632
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "Discount"
+msgstr "Хөнгөлөлт"
+
+#. 6nBDa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:633
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "The discount"
+msgstr "Хөнгөлөлт"
+
+#. qv2SP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:634
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. n8V8f
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:635
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. JrFCf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:640
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "Returns the discount rate for a security"
+msgstr "Үнэт цаасны хөнгөлөлтийн хувь (Disagio) буцаана"
+
+#. 26fuA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:641
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. 7gsU4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:642
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. YEz3g
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:643
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. cgpKH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:644
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. j2zHH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:645
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "Price"
+msgstr "Ханш"
+
+#. 4zcZA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:646
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "The price"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. DJGW2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:647
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "Redemption"
+msgstr "Буцаалт"
+
+#. rUAFp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:648
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "Буцаалтын утга"
+
+#. RxWGA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:649
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. fyFYH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:650
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. qPWFW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:655
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
+msgstr "Хүүний үечлэлтэй үнэт цаасны жилийн Macaulay хугацааг буцаана"
+
+#. Kt5tm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:656
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. RRTqq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:657
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. QEEF3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:658
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. QqQL6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:659
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. YSFqn
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:660
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Coupon"
+msgstr "Нэрийдсэн хүү"
+
+#. xjUZ4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:661
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "The coupon rate"
+msgstr "Нэрийдсэн хүү"
+
+#. 52ySi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:662
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Yield"
+msgstr "Орлого"
+
+#. sFCVY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:663
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "The yield"
+msgstr "Орлого"
+
+#. jBqRb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:664
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. qRUS5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:665
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. J2f3W
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:666
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. XFz2k
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:667
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. bmGm3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:672
+msgctxt "ANALYSIS_Effect"
+msgid "Returns the effective annual interest rate"
+msgstr "Жилийн үр ашигт хүүг буцаана"
+
+#. Lygto
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:673
+msgctxt "ANALYSIS_Effect"
+msgid "Nominal rate"
+msgstr "Нэрийдсэн хүү"
+
+#. hfb8Z
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:674
+msgctxt "ANALYSIS_Effect"
+msgid "The nominal rate"
+msgstr "Нэрийдсэн хүү"
+
+#. VADwy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:675
+msgctxt "ANALYSIS_Effect"
+msgid "Npery"
+msgstr "Үе"
+
+#. 3Fa93
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:676
+msgctxt "ANALYSIS_Effect"
+msgid "The periods"
+msgstr "Үе"
+
+#. FwHAA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:681
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
+msgstr "Хоёр үеийн хооронд төлөгдөх ёстой зээлийн хуримтлагдсан төлбөрийг буцаана"
+
+#. bfnAz
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:682
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. BuDuA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:683
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. xDD2q
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:684
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Nper"
+msgstr "Үе"
+
+#. xBgxt
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:685
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Number of payment periods"
+msgstr "Төлбөрийн үеийн тоо"
+
+#. vFVKh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:686
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Pv"
+msgstr "Оу"
+
+#. gWQHA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:687
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "The present value"
+msgstr "Одоогийн үнэ"
+
+#. DSGKT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:688
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Start period"
+msgstr "Эхлэл үе"
+
+#. ip82j
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:689
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "The start period"
+msgstr "Эхлэл үе"
+
+#. sbi6m
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:690
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "End period"
+msgstr "Төгсгөл үе"
+
+#. esNY3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:691
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "The end period"
+msgstr "Төгсгөл үе"
+
+#. KEC6m
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:692
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. XSN2Q
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:693
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "The type of maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацааны төрөл"
+
+#. tSmGu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:698
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
+msgstr "Хоёр үеийн хооронд төлөгдөх ёстой хуримтлагдсан хүүг буцаана"
+
+#. nP89T
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:699
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. LDvLE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:700
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. VVyzG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:701
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Nper"
+msgstr "Ү"
+
+#. W3kbJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:702
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Number of payment periods"
+msgstr "Төлбөрийн хугацааны үеийн тоо"
+
+#. R4qXD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:703
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Pv"
+msgstr "О"
+
+#. bkBtb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:704
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "The present value"
+msgstr "Одоогийн үнэ"
+
+#. CTrUQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:705
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Start period"
+msgstr "Эхлэл үе"
+
+#. GvCBp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:706
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "The start period"
+msgstr "Эхлэл үе"
+
+#. AvDEi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:707
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "End period"
+msgstr "Төгсгөл үе"
+
+#. 5UJw6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:708
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "The end period"
+msgstr "Төгсгөл үе"
+
+#. 5wT5C
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:709
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. Z9PdB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:710
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "The type of maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацааны төрөл"
+
+#. fRjMA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:715
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
+msgstr "Хүүний үечлэлтэй үнэт цаасны нэрлэсэн үнийн 100 валютын нэгж тутам дахь хүүг буцаана."
+
+#. EdQCg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:716
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. aHUcW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:717
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. S2Pom
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:718
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. Cr9qy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:719
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. BhmGj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:720
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. 2G3n8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:721
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. KSvXC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:722
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Yield"
+msgstr "Орлого"
+
+#. bCqEv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:723
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The yield"
+msgstr "Орлого"
+
+#. 7pvEy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:724
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Redemption"
+msgstr "Буцаалт"
+
+#. Dsfq5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:725
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "Буцаалтын утга"
+
+#. TGCam
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:726
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. hrTCp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:727
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. 6Sg8R
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:728
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. oCXpa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:729
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. 9r4fb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:734
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
+msgstr "Хүүгүй үнэт цаасны нэрлэсэн үнийн 100 валютын нэгж тутам дахь хүүг буцаана."
+
+#. XbMsC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:735
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. uDBkT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:736
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. mxC2p
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:737
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. o4quv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:738
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. FEqEB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:739
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "Discount"
+msgstr "Хөнгөлөлт"
+
+#. DiCgM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:740
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "The discount"
+msgstr "Хөнгөлөлт"
+
+#. qnsY4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:741
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "Redemption"
+msgstr "Буцаалт"
+
+#. AeFr3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:742
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "Буцаалтын утга"
+
+#. 4qnEM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:743
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. 5RLtD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:744
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. pChTS
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:749
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаанд төлөгдөх хүүтэй үнэт цаасны нэрлэсэн үнийн 100 валютын нэгж тутам дахь хүүг буцаана."
+
+#. S3BLo
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:750
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. XZRFA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:751
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. Uta4a
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:752
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. WLHJv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:753
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. 6Wdjy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:754
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Issue"
+msgstr "Гаргалт"
+
+#. vaGeW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:755
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "The issue date"
+msgstr "Гаргалтын огноо"
+
+#. m95iX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:756
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. 4nq3N
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:757
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. ANfdE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:758
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Yield"
+msgstr "Орлого"
+
+#. Vs9zb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:759
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "The yield"
+msgstr "Орлого"
+
+#. DNyAz
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:760
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. ysLUw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:761
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. A64aD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:766
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
+msgstr "100 валютын нэгжийн нэрлэсэн үнэ бүхий үнэт цаасны Макаулай хугацааг буцаана"
+
+#. yHbSa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:767
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. 4EoD7
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:768
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. sxNmM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:769
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. bXwmZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:770
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. myoEr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:771
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Coupon"
+msgstr "Нэрийдсэн хүү"
+
+#. dnGTH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:772
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "The coupon rate"
+msgstr "Нэрийдсэн хүү"
+
+#. trhNE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:773
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Yield"
+msgstr "Орлого"
+
+#. 7J37r
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:774
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "The yield"
+msgstr "Орлого"
+
+#. FNZtq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:775
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. DNJCc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:776
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. YrwxK
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:777
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. LJAWe
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:778
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. i2GCb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:783
+msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
+msgid "Returns the annual nominal interest rate"
+msgstr "Жилийн нэрлэсэн хүүгийн төвшинг буцаана"
+
+#. nExDZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:784
+msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
+msgid "Effective rate"
+msgstr "Зах зээлийн ханш"
+
+#. gBj7Q
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:785
+msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
+msgid "The effective interest rate"
+msgstr "Зах зээлийн хүүгийн төвшин"
+
+#. s2F7k
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:786
+msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
+msgid "Npery"
+msgstr "Мөчлөг"
+
+#. RZBYZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:787
+msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
+msgid "The periods"
+msgstr "Мөчлөг"
+
+#. 8zZCF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:792
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
+msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
+msgstr "Аравтын бичлэгээр илэрхийлэгдсэн тэмдэглэгээг аравтын бутархай руу хөрвүүлнэ"
+
+#. dkRns
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:793
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
+msgid "Decimal dollar"
+msgstr "Тоо"
+
+#. EPxfe
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:794
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
+msgid "The decimal number"
+msgstr "Аравтын тоо"
+
+#. MZ5nW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:795
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
+msgid "Fraction"
+msgstr "Бутархай"
+
+#. FFDgq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:796
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
+msgid "The divisor"
+msgstr "Хуваагч"
+
+#. 3coz6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:801
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
+msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
+msgstr "Аравтын бутархайгаар илэрхийлэгдсэн тэмдэглэгээг аравтын тоо руу хөрвүүлнэ"
+
+#. fGVwR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:802
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
+msgid "Fractional dollar"
+msgstr "Тоо"
+
+#. do6jV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:803
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
+msgid "The number as a fraction"
+msgstr "Тоо"
+
+#. dcYmK
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:804
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
+msgid "Fraction"
+msgstr "Бутархай"
+
+#. tXcaR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:805
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
+msgid "The divisor"
+msgstr "Хуваагч"
+
+#. v2tUE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:810
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
+msgstr "Хүүний үечлэлтэй үнэт цаасны өгөөжийг буцаана."
+
+#. eqfJR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:811
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. EfCej
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:812
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. SiQRq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:813
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. uBx9d
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:814
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. hcZ2b
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:815
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. 2x2Q4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:816
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. P6zx6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:817
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Price"
+msgstr "Ханш"
+
+#. yCG2s
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:818
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The price"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. xcG8F
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:819
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Redemption"
+msgstr "Буцаалт"
+
+#. MA5gf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:820
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "Буцаалтын утга"
+
+#. 6iNQX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:821
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. 8z8PK
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:822
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. mtWy3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:823
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. Bndzx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:824
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. gh6Ef
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:829
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
+msgstr "Хөнгөлөлттэй үнэт цаасны жилийн ашгийг буцаана"
+
+#. KDky8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:830
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. PTuHA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:831
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. LDWxU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:832
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. atuPr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:833
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. AgQVB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:834
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "Price"
+msgstr "Ханш"
+
+#. 3JJnW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:835
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "The price"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. CFASG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:836
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "Redemption"
+msgstr "Буцаалт"
+
+#. FRLpH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:837
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "Буцаалтын утга"
+
+#. ZBtUE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:838
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. eZvoV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:839
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. HH8bA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:844
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаанд төлөгдөх хүүтэй үнэт цаасны жил тутмын өгөөжийг буцаана."
+
+#. 9tqFL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:845
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. UCGbx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:846
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. CGPeM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:847
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. wfMuX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:848
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. 6FaMu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:849
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Issue"
+msgstr "Гаргалт"
+
+#. uPRAB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:850
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "The issue date"
+msgstr "Гаргалтын огноо"
+
+#. zAwED
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:851
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. c23fh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:852
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. UCJU4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:853
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Price"
+msgstr "Ханш"
+
+#. rn9Ng
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:854
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "The price"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. DfvV5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:855
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. GCePb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:856
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. AYWCF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:861
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
+msgstr "Сангийн яамны боловсруулсан үнэд тохирох орлогын бонд-эквивалент (bond-equivalent) буцаана"
+
+#. Y8EED
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:862
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. wyZD8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:863
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. jQEBF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:864
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. s72dY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:865
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. HfaRk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:866
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "Discount"
+msgstr "Хөнгөлөлт"
+
+#. C57ZA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:867
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "The discount rate"
+msgstr "Хөнгөлөлт"
+
+#. F62mg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:872
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
+msgstr "Сан яамны векселийн 100 валютын нэгж тутам дах нэрлэсэн үнийг буцаана."
+
+#. XT9YH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:873
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. 9oYEm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:874
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. YZMPq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:875
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. ckYgn
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:876
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. zEx9A
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:877
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "Discount"
+msgstr "Хөнгөлөлт"
+
+#. FNtHE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:878
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "The discount rate"
+msgstr "Хөнгөлөлт"
+
+#. 77jzy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:883
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "Returns the yield for a treasury bill"
+msgstr "Сангийн яамны боловсруулсан үнэд тохирох векселийн өгөөжийг буцаана."
+
+#. PwuoY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:884
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. nGGCY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:885
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. YGJqm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:886
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. 4zABS
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:887
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. 5eSCG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:888
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "Price"
+msgstr "Ханш"
+
+#. VkHpw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:889
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "The price"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. EqFnk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:894
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
+msgstr "Валютын $100 нэгж тутам дахь үнэт цаасны нэрлэсэн үнийн тогтмол бус анхны хүүний дүнг харуулна"
+
+#. iWwx7
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:895
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. 76Zwh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:896
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. FCAtj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:897
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. tYZZt
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:898
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. uBtHy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:899
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Issue"
+msgstr "Гаргалт"
+
+#. RBg5M
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:900
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The issue date"
+msgstr "Гаргалтын огноо"
+
+#. Eq4nW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:901
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "First coupon"
+msgstr "Анхны нэрийдсэн хүү"
+
+#. qPv58
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:902
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The first coupon date"
+msgstr "Анхны нэрийдсэн хүүгийн хугацаа"
+
+#. e6HE5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:903
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. h6Gu6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:904
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. gkvEE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:905
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Yield"
+msgstr "Орлого"
+
+#. 5EvGf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:906
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The yield"
+msgstr "Орлого"
+
+#. UsRTH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:907
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Redemption"
+msgstr "Буцаалт"
+
+#. ZzgKB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:908
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "Буцаалтын утга"
+
+#. DAKmU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:909
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. BNhiF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:910
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. kkghz
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:911
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. JEgfs
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:912
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. z5Eww
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:917
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
+msgstr "Тогтмол бус анхны үечлэлтэй үнэт цаасны орлогыг буцаана."
+
+#. 9rFfq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:918
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. tyFut
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:919
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. FtBAo
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:920
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. DEBJg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:921
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. EAihU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:922
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Issue"
+msgstr "Гаргалт"
+
+#. Vi83F
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:923
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The issue date"
+msgstr "Гаргалтын огноо"
+
+#. W6oCi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:924
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "First coupon"
+msgstr "Анхны нэрийдсэн хүү"
+
+#. B8LJA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:925
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The first coupon date"
+msgstr "Анхны нэрийдсэн хүүгийн хугацаа"
+
+#. Az44N
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:926
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. hnFB2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:927
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. cHzGL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:928
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Price"
+msgstr "Ханш"
+
+#. CE5La
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:929
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The price"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. LXekY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:930
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Redemption"
+msgstr "Буцаалт"
+
+#. hi8zV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:931
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "Буцаалтын утга"
+
+#. apH6n
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:932
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. UWAyT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:933
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. 5aWHP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:934
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. vkSMh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:935
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. iBp3t
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:940
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
+msgstr "Валютын $100 нэгж тутам дахь үнэт цаасны нэрлэсэн үнийн тогтмол бус сүүлийн хүүний дүнг харуулна"
+
+#. AsioE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:941
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. EX8ig
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:942
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. rRQsG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:943
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. gCGUZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:944
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. JFwHq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:945
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Last interest"
+msgstr "Сүүлийн хүү"
+
+#. R4Q2a
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:946
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The last interest date"
+msgstr "Хүү дуусах огноо"
+
+#. aZ3YY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:947
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. KB2rU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:948
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. GDUzx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:949
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Yield"
+msgstr "Орлого"
+
+#. avZVs
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:950
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The yield"
+msgstr "Орлого"
+
+#. MWCc6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:951
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Redemption"
+msgstr "Буцаалт"
+
+#. hzzyo
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:952
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "Буцаалтын утга"
+
+#. Sr3Rp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:953
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. ENFos
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:954
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. DDiUc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:955
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. nvo2f
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:956
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. DZoFd
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:961
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
+msgstr "Тогтмол бус эцсийн (хүүний) үечлэлтэй үнэт цаасны ашгийг буцаана."
+
+#. jX4YX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:962
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. jRgpu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:963
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. rgPDC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:964
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. 8sSPm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:965
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. ipMJJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:966
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Last interest"
+msgstr "Сүүлийн хүү"
+
+#. Dj2hq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:967
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The last interest date"
+msgstr "Сүүлийн хүүний огноо"
+
+#. EUGax
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:968
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. KS3CY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:969
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. CpQMi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:970
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Price"
+msgstr "Ханш"
+
+#. xXRpv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:971
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The price"
+msgstr "Үнэ"
+
+#. VrTsn
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:972
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Redemption"
+msgstr "Буцаалт"
+
+#. ZibYN
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:973
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "Буцаалтын утга"
+
+#. 5QDbS
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:974
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. vWmtG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:975
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. XAtLq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:976
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. ALuqu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:977
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. DTKfi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:982
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
+msgstr "Тогтмол үетэй бус төлбөрийн хугацааны хөрөнгө оруулалтын өгөөжийг буцаана."
+
+#. NQwoD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:983
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "Values"
+msgstr "Утга"
+
+#. 43s42
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:984
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "The values"
+msgstr "Утга"
+
+#. nEjNY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:985
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "Dates"
+msgstr "Огноо"
+
+#. T8Cgb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:986
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "The dates"
+msgstr "Огноо"
+
+#. vgfoR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:987
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "Guess"
+msgstr "Тооцоолсон үнэ"
+
+#. bwH8A
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:988
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "The guess"
+msgstr "Тооцоолсон үнэ"
+
+#. umfBr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:993
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
+msgstr "Тогтмол үетэй бус төлбөрийн одоогийн цэвэр үнийг (капитал үнэ) буцаана."
+
+#. BjrcH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:994
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. 5kCmJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:995
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "The rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. KBxE5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:996
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "Values"
+msgstr "Утга"
+
+#. HjdY8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:997
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "The values"
+msgstr "Утга"
+
+#. DFXQE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:998
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "Dates"
+msgstr "Огноо"
+
+#. WcoB9
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:999
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "The dates"
+msgstr "Огноо"
+
+#. iA7PV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1004
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
+msgstr "Үнэт цаас болгосон хөрөнгийн хүүний төвшинг буцаана"
+
+#. QSbCe
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1005
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. AKaKd
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1006
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. rxPUy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1007
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. Zhgii
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1008
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. KYJxC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1009
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "Investment"
+msgstr "Хавсралт"
+
+#. FRKeF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1010
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "The investment"
+msgstr "Хавсралт"
+
+#. DwCEw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1011
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "Redemption"
+msgstr "Буцаалт"
+
+#. 7xDcc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1012
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "Буцаалтын утга"
+
+#. GRAqN
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1013
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. NcGeu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1014
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. aqna7
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1019
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
+msgstr "Тооцооны хугацааны дараах эхний хүүний хугацааны огноог буцаана."
+
+#. bMgbM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1020
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. hNzBw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1021
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. YwN3F
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1022
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. QgyqZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1023
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. 4kfKL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1024
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. sTEGC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1025
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. erfuq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1026
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. HpL82
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1027
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. xUc5u
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1032
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
+msgstr "Тооцооны хугацааны хүүгийн мөчлөгийн өдрийн тоог буцаана."
+
+#. EEKAN
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1033
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. yDhqa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1034
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. DFuYG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1035
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. HUSS4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1036
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. k9BFq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1037
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. FNC2C
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1038
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. kLBFE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1039
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. YDwAe
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1040
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. MVE6E
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1045
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
+msgstr "Тооцооны хугацаанаас дараагийн хүүний хугацаа хүртэлх өдрийн тоог буцаана."
+
+#. 658AF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1046
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. aFCv6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1047
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. oD5EE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1048
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. AAZAF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1049
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. QWSfa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1050
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. BqJcZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1051
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. PdsBs
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1052
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. BSHmm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1053
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. qYaB6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1058
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
+msgstr "Хүүний хугацааны эхнээс тооцооны хугацаа хүртэлх өдрийн тоог буцаана."
+
+#. 27AAB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1059
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. bHLcV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1060
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. v7tF8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1061
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. QADAB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1062
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. ZHGGZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1063
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. QpvLy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1064
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. Twk6G
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1065
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. mDrBv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1066
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. aCBKW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1071
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
+msgstr "Тооцооны хугацааны өмнөх сүүлчийн хүүний хугацааны огноог буцаана."
+
+#. 6vJVp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1072
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. Q7Wbc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1073
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. 5Yh9i
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1074
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. CF4QT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1075
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. bMH2E
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1076
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. CYukW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1077
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. GR5uD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1078
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. wRSRG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1079
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. RVPya
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1084
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
+msgstr "Тооцооны ба төлбөрийн хугацааны хооронд хүүний мөчлөгийн тоог буцаана."
+
+#. RFtMC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1085
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "Settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. 5QUEA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1086
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "The settlement"
+msgstr "Тооцоо"
+
+#. W9xqG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1087
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. 4PEWh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1088
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "The maturity"
+msgstr "Төлбөрийн хугацаа"
+
+#. t9cVU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1089
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. DTAQB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1090
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "The frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. mfc9J
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1091
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "Basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. gDPws
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1092
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "The basis"
+msgstr "Суурь"
+
+#. bJemX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1097
+msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
+msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
+msgstr "Нийлмэл хүүгийн цувааг бодсоны дараа анхдагч үндсэн дүнгийн ирээдүйн утгыг буцаана"
+
+#. yj5Bt
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1098
+msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
+msgid "Principal"
+msgstr "Үндсэн хөрөнгө"
+
+#. mc5HE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1099
+msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
+msgid "The principal"
+msgstr "Үндсэн хөрөнгө"
+
+#. iqeP5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1100
+msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
+msgid "Schedule"
+msgstr "Хүү"
+
+#. JDWWT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1101
+msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
+msgid "The schedule"
+msgstr "Хүү"
+
+#. VGRBw
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:27
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
+msgstr "Өгөгдсөн мөчлөг доторх долоо хоногийн тоог тооцоолох"
+
+#. GzBRZ
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:28
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "Start date"
+msgstr "Эхлэх огноо"
+
+#. cP4gN
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:29
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "First day of the period"
+msgstr "Мөчлөгийн хамгийн эхний өдөр"
+
+#. CbDGV
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:30
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "End date"
+msgstr "Дуусах огноо"
+
+#. NJwqc
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:31
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "Last day of the period"
+msgstr "Мөчлөгийн хамгийн сүүлийн өдөр"
+
+#. J6GA2
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:32
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. TaWZM
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:33
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
+msgstr "Тооцооллын төрөл: Type = 0 нь хугацааны интервал, Type = 1 нь хуанлийн долоо хоног гэсэн үг юм."
+
+#. MhuHk
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:38
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "Determines the number of months in a specific period."
+msgstr "Сонгогдсон үе доторх саруудын тоог илрүүлэх."
+
+#. CWPgV
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:39
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "Start date"
+msgstr "Эхлэх огноо"
+
+#. joP95
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:40
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "First day of the period."
+msgstr "Мөчлөгийн хамгийн эхний өдөр."
+
+#. MPAeA
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:41
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "End date"
+msgstr "Дуусах огноо"
+
+#. GRW2z
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:42
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "Last day of the period."
+msgstr "Мөчлөгийн хамгийн сүүлийн өдөр."
+
+#. FG6Yn
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:43
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. Rui9R
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:44
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
+msgstr "Тооцооллын төрөл: Type = 0 нь хугацааны интервал, Type = 1 нь хуанлийн саруудыг хэлнэ."
+
+#. GdYZ5
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:49
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "Calculates the number of years in a specific period."
+msgstr "Сонгогдсон мөчлөг доторх жилийн тоог тооцоолох"
+
+#. Ep8if
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:50
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "Start date"
+msgstr "Эхлэх огноо"
+
+#. 86b9L
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:51
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "First day of the period"
+msgstr "Мөчлөгийн хамгийн эхний өдөр"
+
+#. LMX7Q
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:52
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "End date"
+msgstr "Дуусах огноо"
+
+#. mcrms
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:53
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "Last day of the period"
+msgstr "Мөчлөгийн хамгийн сүүлийн өдөр"
+
+#. erjJb
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:54
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. V2Af2
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:55
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
+msgstr "Тооцооллын төрөл: Төрөл = 0 нь цаг хугацааны интервал, Type = 1 нь хуанлийн жилүүд гэсэн үг."
+
+#. s8rqv
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:60
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
+msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
+msgstr "Хэрэв огноо өндөр жилийн өдөр бол 1 (TRUE) утга үгүй бол 0 (FALSE) утга буцаана."
+
+#. mgbkL
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:61
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. 3MCbg
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:62
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
+msgid "Any day in the desired year"
+msgstr "Сонгосон жилийн дурын өдөр"
+
+#. 3NAxZ
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:67
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth"
+msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
+msgstr "Оруулсан огнооны жилийн нийт сарын тоог буцаана."
+
+#. cCoZL
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:68
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. BdBqM
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:69
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth"
+msgid "Any day in the desired month"
+msgstr "Сонгосон сарын дурын өдөр"
+
+#. CJAFG
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:74
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear"
+msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
+msgstr "Огноо орсон жилийн өдрийн тоог буцаана."
+
+#. HUPEP
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:75
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. pKgJp
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:76
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear"
+msgid "Any day in the desired year"
+msgstr "Сонгосон жилийн дурын өдөр"
+
+#. i22CF
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:81
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear"
+msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
+msgstr "Оруулсан огнооны жилийн нийт 7 хоногийн тоог буцаана."
+
+#. dKBwR
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:82
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. hULbr
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:83
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear"
+msgid "Any day in the desired year"
+msgstr "Сонгосон жилийн дурын өдөр"
+
+#. U4M9a
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:88
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13"
+msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
+msgstr "ROT13 алгоритм ашиглан бичвэрийг кодлох эсвэл задлах"
+
+#. dZ8dq
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:89
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. jhFkb
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:90
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13"
+msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
+msgstr "Бичвэр кодлогдох эсвэл хэдийнэ кодлогдсон"
+
+#. GpdwB
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:28
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Pricing of a barrier option"
+msgstr "Саад бэрхшээлийн хувилбарын үнэ"
+
+#. 9ETui
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:29
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Spot"
+msgstr "Анхны өгөгдөл"
+
+#. griJk
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:30
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Price/value of the underlying asset"
+msgstr "Үндсэн хөрөнгийн үнэ/үнэ"
+
+#. UXhcP
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:31
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Volatility"
+msgstr "Хувирамтгай байдал"
+
+#. mkRVX
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:32
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr "Үндсэн хөрөнгийн жилийн хэлбэлзэл"
+
+#. 3T6eG
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:33
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. 5ycmU
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:34
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Interest rate (continuously compounded)"
+msgstr "Хүүгийн түвшин (тасралтгүй нийлдэг)"
+
+#. fyFdC
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:35
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Foreign rate"
+msgstr "Гадаадын ханш"
+
+#. PKubC
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:36
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
+msgstr "Гадаад зээлийн хүү (тасралтгүй нийлдэг)"
+
+#. zgFfH
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:37
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Төлөвшил"
+
+#. EDrkw
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:38
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Time to maturity of the option in years"
+msgstr "Жилээр жилийн эцсийн хугацаа дуусах цаг"
+
+#. BBwLE
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:39
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Strike"
+msgstr "Гүйцэтгэлийн үнэ"
+
+#. M2EPW
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:40
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Strike level of the option"
+msgstr "Сонголтын гүйцэтгэлийн үнийн түвшин"
+
+#. Nms7H
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:41
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Lower barrier"
+msgstr "Доод хаалт"
+
+#. yDAAU
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:42
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr "Доод хаалт (доод саад тотгорыг 0 болгож тохируулсан)"
+
+#. zR6Gm
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:43
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Upper barrier"
+msgstr "Дээд хаалт"
+
+#. BucTp
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:44
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr "Дээд талын саад бэрхшээл (дээд саад тотгорыг 0 болгож тохируулсан)"
+
+#. yXusB
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:45
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Rebate"
+msgstr "Хөнгөлөлт"
+
+#. vUB3C
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:46
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit"
+msgstr "Саад бэрхшээлтэй тулгарсан тохиолдолд хугацаа нь дуусахад төлсөн мөнгөний хэмжээ"
+
+#. 49Txr
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:47
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Put/Call"
+msgstr "Худалдаж авах/зарах"
+
+#. 4LDhv
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:48
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
+msgstr "Сонголт нь (p) put буюу (c) Call сонголт эсэхийг тодорхойл"
+
+#. uZ2Md
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:49
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Knock-In/Out"
+msgstr "Knock-In/Out"
+
+#. RquEA
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:50
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
+msgstr "Сонголт нь (i) тогших эсвэл (o) хасагдах сонголт байгаа эсэхийг тодорхойлох"
+
+#. FG7Bu
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:51
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Barrier type"
+msgstr "Саадны төрөл"
+
+#. adNji
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:52
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
+msgstr "Саадыг (та)сралтгүй, эсвэл зөвхөн (тө)гсгөлд авч үзэх эсэхийг тодорхойл"
+
+#. f82KB
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:53
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Greek"
+msgstr "Грек хэл"
+
+#. bawL6
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:54
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr "Нэмэлт параметр; заагаагүй тохиолдолд функц нь тохируулгын үнийг буцаана; заасан тохиолдолд функц нь үнийн мэдрэмжийг (\"грек\") оролтын параметрүүдийн аль нэгэнд буцааж өгнө; боломжит утгууд: d - дельта, g - гамма, t - тета, e — вега, o — волга, a — ванна, r — ро (d/dr), f — ро (d/drf)"
+
+#. nggAA
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:59
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Pricing of a touch/no-touch option"
+msgstr "Мэдрэгчтэй / мэдрэгчгүй сонголтын үнэ"
+
+#. BRysq
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:60
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Spot"
+msgstr "Эхлэх утга"
+
+#. k45Ku
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:61
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Price/value of the underlying asset"
+msgstr "Суурийн үнэ / үнэ"
+
+#. 9CUAx
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:62
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Volatility"
+msgstr "Тогтворгүй байдал"
+
+#. XzXoA
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:63
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr "Суурийн жилийн хэлбэлзэл"
+
+#. McMgB
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:64
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Rate"
+msgstr "Хүү"
+
+#. a2VQD
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:65
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Interest rate (continuously compounded)"
+msgstr "Хүүгийн түвшин (тасралтгүй нийлдэг)"
+
+#. LgsjH
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:66
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Foreign rate"
+msgstr "Гадаадын хүү"
+
+#. nDCzr
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:67
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
+msgstr "Гадаад зээлийн хүү (тасралтгүй нийлдэг)"
+
+#. MU4kz
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:68
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Эргэн төлөлтийн хугацаа"
+
+#. rfjRD
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:69
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Time to maturity of the option in years"
+msgstr "Жилээр төлбөрийг нь төлөх хугацаа"
+
+#. qZMn3
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:70
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Lower barrier"
+msgstr "Доод хаалт"
+
+#. zmuoi
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:71
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr "Доод хязгаар (доод саад тотгорыг 0 болгож тохируулсан)"
+
+#. dCZwY
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:72
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Upper barrier"
+msgstr "Дээд хаалт"
+
+#. o525W
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:73
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr "Дээд талын саад бэрхшээл (дээд саад тотгорыг 0 болгож тохируулсан)"
+
+#. G5wMT
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:74
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Foreign/Domestic"
+msgstr "Гадаад / Дотоод"
+
+#. 7R46A
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:75
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
+msgstr "Мөр нь опционы төлбөрийг үндэсний (d) (бэлэн мөнгө эсвэл юу ч биш) эсвэл гадаад (f) (хөрөнгө эсвэл юу ч биш) валютаар тооцох нэгжийг зааж өгсөн болно."
+
+#. Dpp2g
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:76
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Knock-In/Out"
+msgstr "Knock-In/Out"
+
+#. A8faz
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:77
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
+msgstr "Мөр нь сонголтын төрлийн (i) Knock-In- г идэвхжүүлэх эсвэл (o) Knock-Out-г идэвхжүүлэх сонголтыг зааж өгсөн болно."
+
+#. UQjCx
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:78
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Barrier type"
+msgstr "Саадны төрөл"
+
+#. mAcT6
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:79
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
+msgstr "Мөр нь саадыг тасралтгүй ажиглахыг (c) эсвэл зөвхөн төгсгөлд / дуусах хугацаа (e) зааж өгдөг."
+
+#. H3XiF
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:80
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Greek"
+msgstr "Грек хэл"
+
+#. EPFrM
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:81
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr "Нэмэлт параметр; заагаагүй тохиолдолд функц нь тохируулгын үнийг буцаана; заасан тохиолдолд функц нь үнийн мэдрэмжийг (\"грек\") оролтын параметрүүдийн аль нэгэнд буцааж өгнө; боломжит утгууд: d - дельта, g - гамма, t - тета, э - вега, о - Волга, а - ванна, r - ро (д / др), ф - ро (д / дрф)"
+
+#. sPkFe
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:86
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr "DS / S = mu dt + vol dW-ийн харгалзах хөрөнгөөр саад бэрхшээлд хүрэх магадлал"
+
+#. bN7Mw
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:87
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Spot"
+msgstr "Эхлэх утга"
+
+#. hBkLM
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:88
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Price/value S of the underlying asset"
+msgstr "Үндсэн хөрөнгийн үнэ / утга S"
+
+#. PapPv
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:89
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Volatility"
+msgstr "Хувирамтгай байдал"
+
+#. 74JKC
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:90
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr "Үндсэн хөрөнгийн жилийн хэлбэлзэл"
+
+#. 4KFZo
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:91
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Drift"
+msgstr "Шилжүүлэх"
+
+#. qsmwN
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:92
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr "DS / S = mu dt + vol dW дахь mu параметр"
+
+#. BcKNU
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:93
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Эргэн төлөлт"
+
+#. uzAtG
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:94
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Time to maturity"
+msgstr "Хугацаа дуусах цаг"
+
+#. eSpiB
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:95
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Lower barrier"
+msgstr "Доод хаалт"
+
+#. CfPbF
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:96
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr "Доод хязгаар (доод саад тотгорыг 0 болгож тохируулсан)"
+
+#. iDBso
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:97
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Upper barrier"
+msgstr "Дээд хаалт"
+
+#. xLZJL
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:98
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr "Дээд талын саад бэрхшээл (дээд саад тотгорыг 0 болгож тохируулсан)"
+
+#. N84Tp
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:103
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (Strike, PutCall) are specified, the probability of S_T in [Strike, UpperBarrier] for a Call and S_T in [LowerBarrier, Strike] for a Put will be returned)"
+msgstr "Харьцангуй магадлал, өөрөөр хэлбэл нэг өгөгдөл нь төлөх хугацаанд DS / S = mu dt + vol dW хангагдаж байгаа тохиолдолд 2 хаалтын хооронд буух болно (хэрэв сүүлийн хоёр нэмэлт параметрийг (Strike, Put/Call) тодорхойлогдсон бол S_T магадлал нь [Strike, UpperBarrier] -д дахь дуудлага ба S_T [LowerBarrier, Strike]-ийг Put-д буцаана)."
+
+#. jFDzR
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:104
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Spot"
+msgstr "Эхлэх утга"
+
+#. WsfBx
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:105
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Price/value of the asset"
+msgstr "Хөрөнгийн үнэ / үнэ"
+
+#. NpQGJ
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:106
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Volatility"
+msgstr "Хувирамтгай байдал"
+
+#. LS34G
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:107
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Annual volatility of the asset"
+msgstr "Жилийн хөрөнгийн хэлбэлзэл"
+
+#. jXJ2i
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:108
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Drift"
+msgstr "Шилжүүлэх"
+
+#. b9uKH
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:109
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr "DS / S = mu dt + vol dW-ийн mu параметр"
+
+#. 5qBRE
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:110
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Maturity"
+msgstr "Эргэн төлөлт"
+
+#. EbYRY
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:111
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Time to maturity in years"
+msgstr "Жилээр төлбөр хийх цаг"
+
+#. EzKxB
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:112
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Lower barrier"
+msgstr "Доод хаалт"
+
+#. AMhM4
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:113
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr "Доод хаалт"
+
+#. 9eXqo
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:114
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Upper barrier"
+msgstr "Дээд хаалт"
+
+#. XeFcH
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:115
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr "Дээд талын саад бэрхшээл (дээд саад тотгорыг 0 болгож тохируулсан)"
+
+#. yGuzF
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:116
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Strike"
+msgstr "Гүйцэтгэлийн үнэ"
+
+#. DyhDw
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:117
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Optional strike level"
+msgstr "Нэмэлт параметр; сонголтын гүйцэтгэлийн үнэ"
+
+#. 8BXDU
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:118
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Put/Call"
+msgstr "Пут/Кол"
+
+#. 25asq
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:119
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator"
+msgstr "Нэмэлт параметр; put (p) эсвэл худалдаж авах (c) сонголтыг хийх"
+
+#. 8xTrH
+#. function names as accessible from cells
+#: scaddins/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptBarrier"
+msgid "OPT_BARRIER"
+msgstr "OPT_BARRIER"
+
+#. 5xNGn
+#: scaddins/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptTouch"
+msgid "OPT_TOUCH"
+msgstr "OPT_TOUCH"
+
+#. pnGGe
+#: scaddins/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptProbHit"
+msgid "OPT_PROB_HIT"
+msgstr "OPT_PROB_HIT"
+
+#. s75E5
+#: scaddins/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptProbInMoney"
+msgid "OPT_PROB_INMONEY"
+msgstr "OPT_PROB_INMONEY"
+
+#. Hb9ck
+#: scaddins/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffWeeks"
+msgid "WEEKS"
+msgstr "ДОЛОО ХОНОГ"
+
+#. jCkdR
+#: scaddins/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffMonths"
+msgid "MONTHS"
+msgstr "САР"
+
+#. rqGRw
+#: scaddins/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffYears"
+msgid "YEARS"
+msgstr "ЖИЛ"
+
+#. rUFQG
+#: scaddins/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_IsLeapYear"
+msgid "ISLEAPYEAR"
+msgstr "УPTЖИЛ"
+
+#. GFwc8
+#: scaddins/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInMonth"
+msgid "DAYSINMONTH"
+msgstr "САPДАХЬӨДPҮҮД"
+
+#. JAngX
+#: scaddins/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInYear"
+msgid "DAYSINYEAR"
+msgstr "ЖИЛИЙНӨДРҮҮД"
+
+#. t2xw6
+#: scaddins/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_WeeksInYear"
+msgid "WEEKSINYEAR"
+msgstr "ЖИЛИЙНДОЛООХОНОГУУД"
+
+#. 38V94
+#: scaddins/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_Rot13"
+msgid "ROT13"
+msgstr "ROT13"
+
+#. 6ijkz
+#: scaddins/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Workday"
+msgid "WORKDAY"
+msgstr "АЖЛИЙН ӨДӨР"
+
+#. AfWsA
+#: scaddins/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac"
+msgid "YEARFRAC"
+msgstr "YEARFRAC"
+
+#. RVnvf
+#: scaddins/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Edate"
+msgid "EDATE"
+msgstr "EDATE"
+
+#. PbFwe
+#: scaddins/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum"
+msgid "WEEKNUM"
+msgstr "WEEKNUM"
+
+#. 3QYmb
+#: scaddins/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth"
+msgid "EOMONTH"
+msgstr "EOMONTH"
+
+#. 6Gdze
+#: scaddins/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays"
+msgid "NETWORKDAYS"
+msgstr "NETWORKDAYS"
+
+#. DBAVH
+#: scaddins/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc"
+msgid "AMORDEGRC"
+msgstr "AMORDEGRC"
+
+#. BiHTo
+#: scaddins/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc"
+msgid "AMORLINC"
+msgstr "AMORLINC"
+
+#. DhBxE
+#: scaddins/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint"
+msgid "ACCRINT"
+msgstr "ACCRINT"
+
+#. mwXCA
+#: scaddins/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm"
+msgid "ACCRINTM"
+msgstr "ACCRINTM"
+
+#. PzgsR
+#: scaddins/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Received"
+msgid "RECEIVED"
+msgstr "RECEIVED"
+
+#. EnPnX
+#: scaddins/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Disc"
+msgid "DISC"
+msgstr "DISC"
+
+#. AJG3L
+#: scaddins/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Duration"
+msgid "DURATION"
+msgstr "DURATION"
+
+#. CxHZa
+#: scaddins/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Effect"
+msgid "EFFECT"
+msgstr "EFFECT"
+
+#. UFAq3
+#: scaddins/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc"
+msgid "CUMPRINC"
+msgstr "CUMPRINC"
+
+#. uD4Vz
+#: scaddins/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt"
+msgid "CUMIPMT"
+msgstr "CUMIPMT"
+
+#. eK9A4
+#: scaddins/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Price"
+msgid "PRICE"
+msgstr "PRICE"
+
+#. 84H8U
+#: scaddins/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc"
+msgid "PRICEDISC"
+msgstr "PRICEDISC"
+
+#. SwPPC
+#: scaddins/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat"
+msgid "PRICEMAT"
+msgstr "PRICEMAT"
+
+#. 9gM6A
+#: scaddins/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration"
+msgid "MDURATION"
+msgstr "MDURATION"
+
+#. qJ6pm
+#: scaddins/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal"
+msgid "NOMINAL"
+msgstr "NOMINAL"
+
+#. UuQZn
+#: scaddins/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr"
+msgid "DOLLARFR"
+msgstr "DOLLARFR"
+
+#. HC3sJ
+#: scaddins/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde"
+msgid "DOLLARDE"
+msgstr "DOLLARDE"
+
+#. avnCE
+#: scaddins/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yield"
+msgid "YIELD"
+msgstr "YIELD"
+
+#. rDqBC
+#: scaddins/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc"
+msgid "YIELDDISC"
+msgstr "YIELDDISC"
+
+#. s8YNp
+#: scaddins/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat"
+msgid "YIELDMAT"
+msgstr "YIELDMAT"
+
+#. jrsqc
+#: scaddins/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq"
+msgid "TBILLEQ"
+msgstr "TBILLEQ"
+
+#. 3nkLF
+#: scaddins/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice"
+msgid "TBILLPRICE"
+msgstr "TBILLPRICE"
+
+#. 9Hqcq
+#: scaddins/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield"
+msgid "TBILLYIELD"
+msgstr "TBILLYIELD"
+
+#. j3fbB
+#: scaddins/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice"
+msgid "ODDFPRICE"
+msgstr "ODDFPRICE"
+
+#. ZMFvE
+#: scaddins/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield"
+msgid "ODDFYIELD"
+msgstr "ODDFYIELD"
+
+#. uZWVW
+#: scaddins/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice"
+msgid "ODDLPRICE"
+msgstr "ODDLPRICE"
+
+#. fxNpT
+#: scaddins/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield"
+msgid "ODDLYIELD"
+msgstr "ODDLYIELD"
+
+#. GwWGa
+#: scaddins/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr"
+msgid "XIRR"
+msgstr "XIRR"
+
+#. FFtJx
+#: scaddins/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv"
+msgid "XNPV"
+msgstr "XNPV"
+
+#. 2B9f5
+#: scaddins/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate"
+msgid "INTRATE"
+msgstr "INTRATE"
+
+#. 3GuwG
+#: scaddins/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd"
+msgid "COUPNCD"
+msgstr "COUPNCD"
+
+#. QeAEY
+#: scaddins/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays"
+msgid "COUPDAYS"
+msgstr "COUPDAYS"
+
+#. Lq4dr
+#: scaddins/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc"
+msgid "COUPDAYSNC"
+msgstr "COUPDAYSNC"
+
+#. qtDUP
+#: scaddins/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs"
+msgid "COUPDAYBS"
+msgstr "COUPDAYBS"
+
+#. FAwmX
+#: scaddins/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd"
+msgid "COUPPCD"
+msgstr "COUPPCD"
+
+#. 6Xh9e
+#: scaddins/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum"
+msgid "COUPNUM"
+msgstr "COUPNUM"
+
+#. bLz5m
+#: scaddins/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule"
+msgid "FVSCHEDULE"
+msgstr "FVSCHEDULE"
+
+#. fUGco
+#: scaddins/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven"
+msgid "ISEVEN"
+msgstr "ISEVEN"
+
+#. FBUvG
+#: scaddins/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd"
+msgid "ISODD"
+msgstr "ISODD"
+
+#. hFNy7
+#: scaddins/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd"
+msgid "GCD"
+msgstr "GCD"
+
+#. TCtJN
+#: scaddins/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm"
+msgid "LCM"
+msgstr "LCM"
+
+#. erEG4
+#: scaddins/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial"
+msgid "MULTINOMIAL"
+msgstr "MULTINOMIAL"
+
+#. CE7MF
+#: scaddins/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum"
+msgid "SERIESSUM"
+msgstr "SERIESSUM"
+
+#. uYhca
+#: scaddins/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient"
+msgid "QUOTIENT"
+msgstr "QUOTIENT"
+
+#. 9ckWv
+#: scaddins/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Mround"
+msgid "MROUND"
+msgstr "MROUND"
+
+#. QG9wZ
+#: scaddins/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi"
+msgid "SQRTPI"
+msgstr "SQRTPI"
+
+#. PdYhv
+#: scaddins/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween"
+msgid "RANDBETWEEN"
+msgstr "RANDBETWEEN"
+
+#. EWZAR
+#: scaddins/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli"
+msgid "BESSELI"
+msgstr "BESSELI"
+
+#. CjTjy
+#: scaddins/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj"
+msgid "BESSELJ"
+msgstr "BESSELJ"
+
+#. Z3VFR
+#: scaddins/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk"
+msgid "BESSELK"
+msgstr "BESSELK"
+
+#. rekfF
+#: scaddins/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely"
+msgid "BESSELY"
+msgstr "BESSELY"
+
+#. pNT4R
+#: scaddins/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec"
+msgid "BIN2DEC"
+msgstr "BIN2DEC"
+
+#. F8YRr
+#: scaddins/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex"
+msgid "BIN2HEX"
+msgstr "BIN2HEX"
+
+#. Eazmz
+#: scaddins/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct"
+msgid "BIN2OCT"
+msgstr "BIN2OCT"
+
+#. tu3oD
+#: scaddins/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Delta"
+msgid "DELTA"
+msgstr "DELTA"
+
+#. xZ9JA
+#: scaddins/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin"
+msgid "DEC2BIN"
+msgstr "DEC2BIN"
+
+#. WpHqM
+#: scaddins/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex"
+msgid "DEC2HEX"
+msgstr "DEC2HEX"
+
+#. vKjMV
+#: scaddins/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct"
+msgid "DEC2OCT"
+msgstr "DEC2OCT"
+
+#. BTvQw
+#: scaddins/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Erf"
+msgid "ERF"
+msgstr "ERF"
+
+#. LBssK
+#: scaddins/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc"
+msgid "ERFC"
+msgstr "ERFC"
+
+#. BF4hQ
+#: scaddins/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep"
+msgid "GESTEP"
+msgstr "GESTEP"
+
+#. WpRkG
+#: scaddins/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin"
+msgid "HEX2BIN"
+msgstr "HEX2BIN"
+
+#. Pv82t
+#: scaddins/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec"
+msgid "HEX2DEC"
+msgstr "HEX2DEC"
+
+#. Y9YjX
+#: scaddins/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct"
+msgid "HEX2OCT"
+msgstr "HEX2OCT"
+
+#. ZBD5F
+#: scaddins/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs"
+msgid "IMABS"
+msgstr "IMABS"
+
+#. BAByk
+#: scaddins/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary"
+msgid "IMAGINARY"
+msgstr "IMAGINARY"
+
+#. 2uNWF
+#: scaddins/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Impower"
+msgid "IMPOWER"
+msgstr "IMPOWER"
+
+#. rYyTW
+#: scaddins/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument"
+msgid "IMARGUMENT"
+msgstr "IMARGUMENT"
+
+#. mqoCG
+#: scaddins/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos"
+msgid "IMCOS"
+msgstr "IMCOS"
+
+#. Gg6SX
+#: scaddins/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv"
+msgid "IMDIV"
+msgstr "IMDIV"
+
+#. awcit
+#: scaddins/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp"
+msgid "IMEXP"
+msgstr "IMEXP"
+
+#. 4Bwdp
+#: scaddins/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate"
+msgid "IMCONJUGATE"
+msgstr "IMCONJUGATE"
+
+#. M6eFM
+#: scaddins/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imln"
+msgid "IMLN"
+msgstr "IMLN"
+
+#. fqZYW
+#: scaddins/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10"
+msgid "IMLOG10"
+msgstr "IMLOG10"
+
+#. WHtaY
+#: scaddins/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2"
+msgid "IMLOG2"
+msgstr "IMLOG2"
+
+#. TVDb3
+#: scaddins/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct"
+msgid "IMPRODUCT"
+msgstr "IMPRODUCT"
+
+#. sjBzU
+#: scaddins/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal"
+msgid "IMREAL"
+msgstr "IMREAL"
+
+#. 5er6D
+#: scaddins/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin"
+msgid "IMSIN"
+msgstr "IMSIN"
+
+#. UjErA
+#: scaddins/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub"
+msgid "IMSUB"
+msgstr "IMSUB"
+
+#. tWMXp
+#: scaddins/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum"
+msgid "IMSUM"
+msgstr "IMSUM"
+
+#. eeACY
+#: scaddins/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt"
+msgid "IMSQRT"
+msgstr "IMSQRT"
+
+#. F8G2A
+#: scaddins/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan"
+msgid "IMTAN"
+msgstr "IMTAN"
+
+#. LAvtq
+#: scaddins/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec"
+msgid "IMSEC"
+msgstr "IMSEC"
+
+#. z2LA2
+#: scaddins/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc"
+msgid "IMCSC"
+msgstr "IMCSC"
+
+#. QMh3f
+#: scaddins/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot"
+msgid "IMCOT"
+msgstr "IMCOT"
+
+#. dDt5m
+#: scaddins/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh"
+msgid "IMSINH"
+msgstr "IMSINH"
+
+#. AbhV7
+#: scaddins/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh"
+msgid "IMCOSH"
+msgstr "IMCOSH"
+
+#. uAUF5
+#: scaddins/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech"
+msgid "IMSECH"
+msgstr "IMSECH"
+
+#. U5b99
+#: scaddins/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch"
+msgid "IMCSCH"
+msgstr "IMCSCH"
+
+#. CF5gh
+#: scaddins/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Complex"
+msgid "COMPLEX"
+msgstr "COMPLEX"
+
+#. TT4GS
+#: scaddins/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin"
+msgid "OCT2BIN"
+msgstr "OCT2BIN"
+
+#. JdMvF
+#: scaddins/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec"
+msgid "OCT2DEC"
+msgstr "OCT2DEC"
+
+#. uiNSk
+#: scaddins/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex"
+msgid "OCT2HEX"
+msgstr "OCT2HEX"
+
+#. UoAt5
+#: scaddins/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Convert"
+msgid "CONVERT"
+msgstr "CONVERT"
+
+#. sNrDC
+#: scaddins/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble"
+msgid "FACTDOUBLE"
+msgstr "FACTDOUBLE"
diff --git a/translations/source/mn/sccomp/messages.po b/translations/source/mn/sccomp/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..09f6f982e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/sccomp/messages.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+#. extracted from sccomp/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sccompmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1511369069.000000\n"
+
+#. whDxm
+#: sccomp/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_SOLVER_COMPONENT"
+msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
+msgstr "%PRODUCTNAME Шугаман бодогч"
+
+#. PD5QV
+#: sccomp/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT"
+msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
+msgstr "%PRODUCTNAME CoinMP Шугаман бодогч"
+
+#. 22ZBP
+#: sccomp/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT"
+msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)"
+msgstr "%PRODUCTNAME шугаман бус шийдэгч (туршилтын)"
+
+#. 8TGKo
+#: sccomp/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE"
+msgid "Assume variables as non-negative"
+msgstr "Хувьсагчийг сөрөг бишээр авч үзнэ үү"
+
+#. CCyGh
+#: sccomp/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_PROPERTY_INTEGER"
+msgid "Assume variables as integer"
+msgstr "Хувьсагчыг бүхэл тоогоор авч үзнэ үү"
+
+#. gEZ74
+#: sccomp/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_PROPERTY_TIMEOUT"
+msgid "Solving time limit (seconds)"
+msgstr "Хугацааны хязгаарыг бодож байна (секунд)"
+
+#. efNFB
+#: sccomp/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL"
+msgid "Epsilon level (0-3)"
+msgstr "Епсилон төвшин (0-3)"
+
+#. yh5Ap
+#: sccomp/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH"
+msgid "Limit branch-and-bound depth"
+msgstr "Branch-and-Bound гүнийг хязгаарлах"
+
+#. bYUbE
+#: sccomp/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM"
+msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)"
+msgstr "Сүрэглэх алгоритм (0 - Дифференциал хувьсал, 1 - Хэсэг сүрэгчлэлийн сайжруулалт)"
+
+#. 4JZXv
+#: sccomp/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_ERROR_NONLINEAR"
+msgid "The model is not linear."
+msgstr "Модель шугаман биш байна."
+
+#. GRnPv
+#: sccomp/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_ERROR_EPSILONLEVEL"
+msgid "The epsilon level is invalid."
+msgstr "Епсилоний төвшин хүчингүй."
+
+#. ZoHHM
+#: sccomp/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_ERROR_INFEASIBLE"
+msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions."
+msgstr "Модель биелшгүй. Хязгаарлах нөхцөлийг шалгана уу."
+
+#. iGYmo
+#: sccomp/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_ERROR_UNBOUNDED"
+msgid "The model is unbounded."
+msgstr "Модель хязгааргүй байна."
+
+#. QQZXV
+#: sccomp/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_ERROR_TIMEOUT"
+msgid "The time limit was reached."
+msgstr "Хугацаа дууссан."
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/activex.po b/translations/source/mn/scp2/source/activex.po
new file mode 100644
index 000000000..6a51a9532
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/activex.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+#. extracted from scp2/source/activex
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourceactivex/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1457703299.000000\n"
+
+#. jydgc
+#: module_activex.ulf
+msgctxt ""
+"module_activex.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ActiveX Control"
+msgstr "ActiveX удирдлага"
+
+#. 4XPoA
+#: module_activex.ulf
+msgctxt ""
+"module_activex.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
+msgstr "Microsoft Internet Explorer-д %PRODUCTNAME документ харуулахын тулд байгаа хоцрогдсон бүрэлдэхүүн хэсэг (хувилбарын тэмдэглэлийг үзнэ үү)."
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/base.po b/translations/source/mn/scp2/source/base.po
new file mode 100644
index 000000000..dcd0522f5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/base.po
@@ -0,0 +1,107 @@
+#. extracted from scp2/source/base
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcebase/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351409.000000\n"
+
+#. cbtbu
+#: folderitem_base.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_base.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
+msgstr "Base ашиглан өгөгдлийн сангуудыг зохицуулах, асуулга үүсгэх, тайлагнах ба өөрийн мэдээллийг зохицуулах."
+
+#. nSMds
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+
+#. AGMBG
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
+msgstr "%PRODUCTNAME Base-г ашиглан өгөгдлийн сангуудыг үүсгэх ба засах"
+
+#. nTWAu
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "Програмын модуль"
+
+#. Fj3py
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME Base програм"
+
+#. NFXnv
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME Base тусламж"
+
+#. 7XyZv
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME Base-н тухай тусламж"
+
+#. 5fcpj
+#: postgresqlsdbc.ulf
+msgctxt ""
+"postgresqlsdbc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
+"LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "PostgreSQL-Холбогч"
+
+#. Kfv2H
+#: postgresqlsdbc.ulf
+msgctxt ""
+"postgresqlsdbc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
+"LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "PostgreSQL-Холбогч"
+
+#. DXpPd
+#: registryitem_base.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_base.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_DATABASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "OpenDocument Өгөгдлийн сан"
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/calc.po b/translations/source/mn/scp2/source/calc.po
new file mode 100644
index 000000000..d250278d8
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/calc.po
@@ -0,0 +1,215 @@
+#. extracted from scp2/source/calc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcecalc/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257685.000000\n"
+
+#. rTGYE
+#: folderitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_calc.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. yfZ8B
+#: folderitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_calc.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+msgstr "Calc ашиглан тооцоололыг хийж, мэдээлэлийн анализ хийж, хүснэгтэн дэх жагсаалтыг удирдаж болно."
+
+#. 2sEBu
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+
+#. erCpE
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc ашиглан тооцоолол хийж, мэдээлэл анализ хийж, хүснэгтэн дэх жагсаалтыг удирдаж болно."
+
+#. LAxSN
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "Програмын модуль"
+
+#. yrtDF
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "Програм %PRODUCTNAME Calc"
+
+#. 4gcnp
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc тусламж"
+
+#. wVArW
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc програмын тусламж"
+
+#. pturF
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Add-in"
+msgstr "Залгаас програм"
+
+#. yVG6t
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "Залгаас програмууд нь %PRODUCTNAME Calc дотор шинэ функц үүсгэдэг нэмэлт програмууд юм."
+
+#. xtCyD
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&Шинэ"
+
+#. PGkDJ
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Хүснэгт"
+
+#. KXEGd
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Хүснэгт баримтийн эх загварын хэв"
+
+#. ChktK
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_CALC\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr "OpenDocument Хүснэгт баримт"
+
+#. oS5qx
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenDocument Хүснэгт баримт хэв"
+
+#. B2tXa
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 ажлын хуудас"
+
+#. aAdan
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel Хүснэгт"
+
+#. GWhEw
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WEBQUERY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Web Query File"
+msgstr "Microsoft Excel Web Query файл"
+
+#. QGyiB
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 загвар"
+
+#. sputX
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Template"
+msgstr "Microsoft Excel Хэв"
+
+#. vnbCH
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_SPREADSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uniform Office Format Spreadsheet"
+msgstr "Оффисын форматын нэгдсэн хүснэгт"
+
+#. wDiKM
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_QUATTROPRO_SPREADSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lotus Quattro Pro Spreadsheet"
+msgstr "Lotus Quattro Pro хүснэгт"
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/draw.po b/translations/source/mn/scp2/source/draw.po
new file mode 100644
index 000000000..a3d900df3
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/draw.po
@@ -0,0 +1,386 @@
+#. extracted from scp2/source/draw
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcedraw/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257685.000000\n"
+
+#. txsAG
+#: folderitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_draw.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. V3A3J
+#: folderitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_draw.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
+msgstr "Draw ашиглан урсгал диаграммууд, зургууд болон лого үүсгэх ба засах."
+
+#. w5oJE
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
+
+#. Sm97Z
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw ашиглан урсгал диаграмм, зургууд ба лого үүсгэх ба засах."
+
+#. 6iuU9
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "Програмын модуль"
+
+#. oeEM9
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "Програм %PRODUCTNAME Draw"
+
+#. MY3tN
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw-н Тусламж"
+
+#. e6aEb
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw програмын тусламж"
+
+#. MrkUJ
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&Шинэ"
+
+#. jz9C8
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Дүрслэл"
+
+#. PZzAA
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Дүрслэлийн эх загварын хэв"
+
+#. hJF5A
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_DRAW\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Drawing"
+msgstr "OpenDocument Дүрслэл"
+
+#. MBkrm
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Drawing Template"
+msgstr "OpenDocument Дүрслэлийн хэв"
+
+#. ytnen
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
+msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Баримт"
+
+#. AKHEf
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Загвар"
+
+#. jsnvo
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Publisher Document"
+msgstr "Microsoft Publisher Баримт"
+
+#. KUoBv
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "WordPerfect Graphic File"
+msgstr "WordPerfect Graphic Файл"
+
+#. dUyEH
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "AutoCAD File"
+msgstr "AutoCAD Файл"
+
+#. yGCK7
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Enhanced Metafile"
+msgstr "Microsoft Enhanced Метафайл"
+
+#. JFLMJ
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Encapsulated PostScript File"
+msgstr "Encapsulated PostScript Файл"
+
+#. NghGv
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OS/2 Metafile"
+msgstr "OS/2 Метафайл"
+
+#. EQkvP
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Macintosh Picture Metafile"
+msgstr "Macintosh Picture Метафайл"
+
+#. V6RzW
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Windows Metafile"
+msgstr "Microsoft Windows Метафайл"
+
+#. xZDDA
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
+msgstr "Microsoft Windows Bitmap Файл"
+
+#. nNEpz
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "CorelDraw File"
+msgstr "CorelDraw Файл"
+
+#. Devtb
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Corel Presentation Exchange File"
+msgstr "Corel Presentation Exchange Файл"
+
+#. EVX44
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Graphics Interchange Format File"
+msgstr "Graphics Interchange Format Файл"
+
+#. ntV8p
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Joint Photographic Experts Group File"
+msgstr "Joint Photographic Experts Group Файл"
+
+#. ZVVEE
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PORTABLE_BITMAP_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portable Bitmap Format File"
+msgstr "Portable Bitmap Format Файл"
+
+#. 3hxgC
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Personal Computer Exchange File"
+msgstr "Personal Computer Exchange Файл"
+
+#. nwwUC
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PORTABLE_GRAYMAP_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portable Graymap Format File"
+msgstr "Portable Graymap Format Файл"
+
+#. RVtoF
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PORTABLE_NETWORK_GRAPHICS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portable Network Graphics File"
+msgstr "Portable Network Graphics Файл"
+
+#. RWsYE
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PORTABLE_PIXMAP_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portable Pixmap Format File"
+msgstr "Portable Pixmap Format Файл"
+
+#. SKJjB
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PHOTOSHOP_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Adobe Photoshop Document"
+msgstr "Adobe Photoshop Баримт"
+
+#. w8kEF
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sun Raster Graphic File"
+msgstr "Sun Raster Graphic Файл"
+
+#. qN4Az
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scalable Vector Graphics File"
+msgstr "Scalable Vector Graphics Файл"
+
+#. azsDE
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Truevision TGA File"
+msgstr "Truevision TGA Файл"
+
+#. B945n
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tagged Image File"
+msgstr "Tagged Image Файл"
+
+#. amCHi
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_X_BITMAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "X BitMap File"
+msgstr "X BitMap Файл"
+
+#. pbQ6P
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "X Pixmap File"
+msgstr "X Pixmap Файл"
+
+#. Z89cf
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kodak Photo CD Image File"
+msgstr "Kodak Photo CD Image Файл"
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/extensions.po b/translations/source/mn/scp2/source/extensions.po
new file mode 100644
index 000000000..73a990dc1
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/extensions.po
@@ -0,0 +1,161 @@
+#. extracted from scp2/source/extensions
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-06 18:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourceextensions/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385490950.000000\n"
+
+#. AAPJH
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Extensions"
+msgstr "Өргөтгөлүүд"
+
+#. myBG8
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
+msgstr "Хэрэгтэй %PRODUCTNAME өргөтгөлүүд."
+
+#. 6wjge
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
+"LngText.text"
+msgid "MediaWiki Publisher"
+msgstr "MediaWiki Publisher"
+
+#. QKfYR
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
+"LngText.text"
+msgid "MediaWiki Publisher"
+msgstr "MediaWiki Publisher"
+
+#. VvqDP
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Numbertext"
+msgstr "Тоон текст"
+
+#. iR2KG
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
+msgstr "Оруулсан текстийг жишээ болгон хөрвүүлдэг ТООТЕКСТ/МӨНГӨТЕКСТ хүснэгтийн функцуудыг өгдөг. Жишээ нь: '100' -аас 'зуу' байна."
+
+#. JwC2B
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
+"LngText.text"
+msgid "Convert Text to Number"
+msgstr "Текстийг тоогоор хөрвүүлэх"
+
+#. uHRYR
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
+"LngText.text"
+msgid "Convert Text to Number"
+msgstr "Текстийг тоогоор хөрвүүлэх"
+
+#. 5WGAK
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr "Шугаман бус програмчлалын шийдэл"
+
+#. EaiY8
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr "Шугаман бус програмчлалын шийдэл"
+
+#. omdTH
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "LanguageTool Open Source language checker"
+msgstr "ХэлнийХэрэгсэл"
+
+#. TBHYt
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "LanguageTool Open Source language checker"
+msgstr "ХэлнийХэрэгсэл"
+
+#. LZweA
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Script provider for BeanShell"
+msgstr "BeanShell-ийн скрипт үйлчилгээ үзүүлэгч"
+
+#. CePGk
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Script provider for BeanShell"
+msgstr "BeanShell-ийн скрипт үйлчилгээ үзүүлэгч"
+
+#. vQJCy
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Script provider for JavaScript"
+msgstr "JavaScript-ийн скрипт үйлчилгээ үзүүлэгч"
+
+#. YAXrN
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Script provider for JavaScript"
+msgstr "JavaScript-ийн скрипт үйлчилгээ үзүүлэгч"
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/gnome.po b/translations/source/mn/scp2/source/gnome.po
new file mode 100644
index 000000000..2f415da22
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/gnome.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+#. extracted from scp2/source/gnome
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcegnome/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538497933.000000\n"
+
+#. VCiDR
+#: module_gnome.ulf
+msgctxt ""
+"module_gnome.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
+"LngText.text"
+msgid "GNOME Integration"
+msgstr "Гноме холболт"
+
+#. u9uG8
+#: module_gnome.ulf
+msgctxt ""
+"module_gnome.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
+"LngText.text"
+msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into GNOME Desktop Environment."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ийн GNOME ширээний орчинд систем нэгтгэх."
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/mn/scp2/source/graphicfilter.po
new file mode 100644
index 000000000..df49ee666
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -0,0 +1,269 @@
+#. extracted from scp2/source/graphicfilter
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 11:20+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400152834.000000\n"
+
+#. yNDcH
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Image Filters"
+msgstr ""
+
+#. NGACu
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Additional filters required to read alien image formats."
+msgstr ""
+
+#. AGhyB
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
+msgstr "Adobe Photoshop импортын шүүлтүүр"
+
+#. 7g8wn
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
+msgstr "Adobe Photoshop импортын шүүлтүүр"
+
+#. BuJNs
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
+"LngText.text"
+msgid "TGA Import"
+msgstr "TGA импорт"
+
+#. sGasR
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
+"LngText.text"
+msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
+msgstr "TGA TrueVision TARGA импортын шүүлтүүр"
+
+#. 2eKBa
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "EPS Import/Export Filter"
+msgstr "EPS импорт/экспортын шүүлтүүр"
+
+#. TYdEn
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
+msgstr "Хайрцаглаагүй Пост-скрипт импорт/экспортын шүүлтүүр"
+
+#. MjpxH
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
+"LngText.text"
+msgid "XPM Export Filter"
+msgstr "XPM экспортийн шүүлтүүр"
+
+#. E2iXD
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
+"LngText.text"
+msgid "XPM Export Filter"
+msgstr "XPM экспортийн шүүлтүүр"
+
+#. NcCsf
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portable Bitmap Import/Export"
+msgstr "Шилжих боломжтой Bitmap импорт/экспорт"
+
+#. fEnkH
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
+msgstr "Шилжих боломжтой Bitmap импорт/экспортын шүүлтүүр"
+
+#. p4zwV
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
+"LngText.text"
+msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
+msgstr "SUN Rasterfile импорт/экспорт"
+
+#. qws72
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
+"LngText.text"
+msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
+msgstr "SUN Rasterfile импорт/экспортын шүүлтүүр"
+
+#. XNt5u
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "AutoCAD Import"
+msgstr "AutoCAD импорт"
+
+#. BaBAs
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "AutoCAD Import Filter"
+msgstr "AutoCAD импортын шүүлтүүр"
+
+#. Ce6Le
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kodak Photo-CD Import"
+msgstr "Kodak Photo-CD импорт"
+
+#. rCMDw
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
+msgstr "Kodak Photo-CD импортын шүүлтүүр"
+
+#. bYCLv
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mac-Pict Import/Export"
+msgstr "Mac-Pict импорт/экспорт"
+
+#. hZQqt
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
+msgstr "Mac-Pict импорт/экспортын шүүлтүүр"
+
+#. 7RyBK
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
+"LngText.text"
+msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
+msgstr "OS/2 Metafile импорт/экспорт"
+
+#. WfEjP
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
+"LngText.text"
+msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
+msgstr "OS/2 Metafile импорт/экспортын шүүлтүүр"
+
+#. ARyAy
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
+"LngText.text"
+msgid "PCX Import"
+msgstr "PCX импорт"
+
+#. NmYRD
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Z-Soft PCX Import"
+msgstr "Z-Soft PCX импорт"
+
+#. WHSoW
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
+"LngText.text"
+msgid "TIFF Import/Export"
+msgstr "TIFF импорт/экспорт"
+
+#. oUH68
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
+"LngText.text"
+msgid "TIFF Import and Export Filter"
+msgstr "TIFF импорт/экспортын шүүлтүүр"
+
+#. AhuaC
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
+"LngText.text"
+msgid "SVG Export"
+msgstr "SVG экспорт"
+
+#. FFAAR
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
+"LngText.text"
+msgid "SVG Export Filter"
+msgstr "SVG экспортын шүүлтүүр"
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/impress.po b/translations/source/mn/scp2/source/impress.po
new file mode 100644
index 000000000..981048115
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/impress.po
@@ -0,0 +1,206 @@
+#. extracted from scp2/source/impress
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourceimpress/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257685.000000\n"
+
+#. USjxN
+#: folderitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_impress.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_PRAESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. MaeYG
+#: folderitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_impress.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
+msgstr "Impress ашиглан слайд харуулалт, уулзалт ба вэб хуудсанд зориулж үзүүлэн үүсгэх ба засах."
+
+#. 4XJxj
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
+
+#. 44gb8
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress ашиглан слайд харуулалт, уулзалт ба вэб хуудсанд зориулж үзүүлэн үүсгэх ба засах."
+
+#. 33n88
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "Програмын модуль"
+
+#. gfK75
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "Програм %PRODUCTNAME Impress"
+
+#. CsaFh
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress-н тусламж"
+
+#. vAPBy
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress програмын тусламж"
+
+#. Bg4eB
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&Шинэ"
+
+#. A64Em
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_SHOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Show"
+msgstr "Харуулах"
+
+#. oR4ox
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Үзүүлэн"
+
+#. AFWjY
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Үзүүлэнгийн эх загварын хэв"
+
+#. GbPTM
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_PRESENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Presentation"
+msgstr "OpenDocument үзүүлэн"
+
+#. 6KPeW
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OpenDocument Үзүүлэнгийн эх загварын хэв"
+
+#. FPmTX
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Танилцуулга"
+
+#. XVGBP
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Show"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлбэр"
+
+#. c8FUE
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлэн"
+
+#. krens
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Загвар"
+
+#. DkZrz
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Хэв"
+
+#. n8qaR
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uniform Office Format Presentation"
+msgstr "Uniform Office Format Танилцуулга"
+
+#. v6y5o
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_COMPUTER_GRAPHICS_METAFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Computer Graphics Метафайл"
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/kde.po b/translations/source/mn/scp2/source/kde.po
new file mode 100644
index 000000000..29ea81f1d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/kde.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from scp2/source/kde
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:32+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_kde.ulf
+msgctxt ""
+"module_kde.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
+"LngText.text"
+msgid "KDE Integration"
+msgstr "KDE холболт"
+
+#: module_kde.ulf
+msgctxt ""
+"module_kde.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
+"LngText.text"
+msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -н KDE системийн холболт"
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/math.po b/translations/source/mn/scp2/source/math.po
new file mode 100644
index 000000000..d6b69f851
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/math.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+#. extracted from scp2/source/math
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-28 15:31+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435505491.000000\n"
+
+#: folderitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_math.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_MATH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
+msgstr "Math ашиглан шинжлэх ухааны томьёо болон тэгшитгэлийг үүсгэх ба засах"
+
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
+
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
+msgstr "%PRODUCTNAME Math ашиглан шинжлэх ухааны томьёо болон тэгшитгэлүүдийг үүсгэх ба засах"
+
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "Програмын модуль"
+
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
+msgstr "Програм %PRODUCTNAME Math"
+
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME Math -н Тусламж"
+
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME Math тухай тусламж"
+
+#: registryitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_math.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&Шинэ"
+
+#: registryitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_math.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Томьёо"
+
+#: registryitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_math.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_FORMULA\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Formula"
+msgstr "OpenDocument Томьёо"
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/mn/scp2/source/onlineupdate.po
new file mode 100644
index 000000000..ac8855279
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from scp2/source/onlineupdate
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:32+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_onlineupdate.ulf
+msgctxt ""
+"module_onlineupdate.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Online Update"
+msgstr "Онлайн шинэчлэлт"
+
+#: module_onlineupdate.ulf
+msgctxt ""
+"module_onlineupdate.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
+msgstr "%PRODUCTNAME -д шинэ шинэчлэл хийгдсэн үед автоматаар сонордуул."
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/ooo.po b/translations/source/mn/scp2/source/ooo.po
new file mode 100644
index 000000000..868bf709c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/ooo.po
@@ -0,0 +1,5345 @@
+#. extracted from scp2/source/ooo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourceooo/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024191.000000\n"
+
+#. CYBGJ
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "From Template"
+msgstr "Хэвээс"
+
+#. 9Fn7W
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Open Document"
+msgstr "Баримт нээх"
+
+#. bAzsW
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_SAFEMODE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)"
+msgstr "%PRODUCTNAME (Аюулгүй горим)"
+
+#. sRSeW
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org"
+msgstr "LibreOffice, баримтын сангаас гаргаж өгсөн оффисын бүтээмжийн иж бүрдэл. Https://www.documentfoundation.org хуудсыг үзнэ үү"
+
+#. Bf97K
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Additional help packs"
+msgstr "Нэмэлт тусламжийн багц"
+
+#. vaGBF
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Additional help packs"
+msgstr "Нэмэлт тусламжийн багц"
+
+#. ydqfu
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (United States)"
+msgstr "Англи (АНУ)"
+
+#. Bz4jG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Англи (Америкийн Нэгдсэн Улс) тусламжийг %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION хэлбэрээр суулгана"
+
+#. EHWAj
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "Герман хэл"
+
+#. RsQ3W
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION програм дээр Герман тусламжийг суулгана"
+
+#. GigxH
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "Франц хэл"
+
+#. TjY3u
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION хэсэгт Францын тусламжийг суулгана"
+
+#. qGeDg
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "Итали хэл"
+
+#. zCVAe
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр Италийн тусламжийг суулгана"
+
+#. QG9eB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испани хэл"
+
+#. cXmAd
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр испани тусламжийг суулгана"
+
+#. mAjgA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Швед хэл"
+
+#. jXWC4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр швед тусламжийг суулгана"
+
+#. wPHjA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Португали хэл"
+
+#. zxqLC
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр португал тусламжийг суулгана"
+
+#. NFgCe
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Португали хэл (Бразил)"
+
+#. YBMtr
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр португали тусламжийг суулгана"
+
+#. Fn2Dz
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr "Япон хэл"
+
+#. xZvqM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр япон тусламжийг суулгана"
+
+#. iGE8W
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Korean"
+msgstr "Солонгос хэл"
+
+#. JDNfz
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр солонгос тусламжийг суулгана"
+
+#. NhPo7
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "Хятад хэл (Хялбаршуулсан)"
+
+#. Q2ArU
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр (хялбар) хятад тусламжийг суулгана"
+
+#. UsZM3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "Хятад хэл (Уламжлалт)"
+
+#. wWbGh
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр (хуучний) хятад тусламжийг суулгана"
+
+#. qkugj
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "Дани хэл"
+
+#. rudMC
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр дани тусламжийг суулгана"
+
+#. f4GBX
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Мажаар хэл"
+
+#. VfDQW
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр унгар тусламжийг суулгана"
+
+#. DQme4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "Польш хэл"
+
+#. Nbnea
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр польш тусламжийг суулгана"
+
+#. YpbLq
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "Орос хэл"
+
+#. BFBgg
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр орос тусламжийг суулгана"
+
+#. 5o5N6
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr "Түрк хэл"
+
+#. aAiAs
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр түрк тусламжийг суулгана"
+
+#. aAyip
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "Грек хэл"
+
+#. CkAz9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр грек тусламжийг суулгана"
+
+#. cuDpB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "Тайланд хэл"
+
+#. GGdGt
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр тайланд тусламжийг суулгана"
+
+#. U9MW3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "Чех хэл"
+
+#. 5NZgF
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр чех тусламжийг суулгана"
+
+#. 2GK2k
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "Словак хэл"
+
+#. L4EMC
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр словак тусламжийг суулгана"
+
+#. qoeyK
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Хорват хэл"
+
+#. sGB3v
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр хорват тусламжийг суулгана"
+
+#. isGDB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "Эстони хэл"
+
+#. uGv5s
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр эстони тусламжийг суулгана"
+
+#. BMt6C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Вьетнам хэл"
+
+#. bFGoQ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр вьетнам тусламжийг суулгана"
+
+#. hwVvG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Болгар хэл"
+
+#. TEx2B
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дахь Болгарын тусламжийг суулгана"
+
+#. hHEri
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr "Кампучи хэл"
+
+#. uCS4M
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION програм дээр кхмер тусламжийг суулгана"
+
+#. kcEy4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Пунжаби хэл"
+
+#. mBGVR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Пунжаби хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. J5fRD
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамил хэл"
+
+#. uEKuE
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Тамил хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. VZDZ3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "Хинди хэл"
+
+#. T73tL
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Энэтхэг хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. iBo5F
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Southern Sotho (Sutu)"
+msgstr "Өмнөд Сото хэл (Суту)"
+
+#. QjCFm
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION өмнөд Сото хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. AEyYs
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tswana"
+msgstr "Цвана хэл"
+
+#. PjdCh
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Цвана хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. Qbdyd
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Xhosa"
+msgstr "Хоса хэл"
+
+#. PKRxc
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хоса хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. tECTH
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "Зулу хэл"
+
+#. G5iZk
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Зулу хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. xDpWR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Африк хэл"
+
+#. M99dy
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Африк хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. HBLuX
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "Свахили хэл"
+
+#. 52qW8
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свахили хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. DYnBA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "Лао хэл"
+
+#. ycEgR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Лао хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. Vz23C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "Умард сото хэл"
+
+#. 7tfvQ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Умард Сото хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. NvTJw
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "Бангладеш хэл"
+
+#. sAKYL
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бенгали (Бангладеш) хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. xFibU
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "Бангладеш хэл (Энэтхэг)"
+
+#. GxDPB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бенгали (энэтхэг) хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. F8SgH
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Odia"
+msgstr "Ори"
+
+#. LyUKG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ори хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. yyNHB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Marathi"
+msgstr "Маратхи хэл"
+
+#. AGyN5
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Маратхи хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. deM7s
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "Непал хэл"
+
+#. mKmPn
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Непал хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. XkJFt
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Араб"
+
+#. D5q8P
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Араб хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. wtbd7
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталан хэл"
+
+#. fAwd9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Каталан хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. cA9W3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "Каталан хэл (Валенсиа)"
+
+#. jJ56U
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Малай хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. vFJBH
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "Дани хэл"
+
+#. AGeAw
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Дани хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. QBcxa
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Finnish"
+msgstr "Финлянд хэл"
+
+#. dSxFo
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Финлянд хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. mVr2U
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Хэбрэв хэл"
+
+#. BQFXC
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хэбрэв хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. mipqD
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Исланд хэл"
+
+#. axbPx
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Исланд хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. 7HqCw
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgstr "Норвеги хэл (Бокмал)"
+
+#. P5FwB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Норвеги (Бокмал) хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. uVnCW
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "Норвеги хэл (Нунорск)"
+
+#. HrQCy
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Норвеги (Нунорск) хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. RqU7H
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "Румын хэл"
+
+#. 6AM3J
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Румын хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. ASMW5
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr "Албани хэл"
+
+#. FDWW4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Албани хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. ApYdi
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Индонез хэл"
+
+#. EhF9j
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Индонез хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. CBBv7
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Украйн хэл"
+
+#. 9w8GA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Украйн хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. wV2WJ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Белорусс хэл"
+
+#. 3oEiq
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Белорусс хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. L4DtD
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Словен хэл"
+
+#. gQzYB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Словен хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. pDdtc
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Латви хэл"
+
+#. dCVdu
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Латви хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. SuvD6
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Литва хэл"
+
+#. nHQ8d
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Литва хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. hLcFR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Basque"
+msgstr "Баск хэл"
+
+#. dnpFF
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Баск хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. 46W2Q
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Макидон хэл"
+
+#. r5xFn
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Макидон хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. jfrBS
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Welsh"
+msgstr "Вэлш хэл"
+
+#. Zue86
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Вэлш хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. q2Q4i
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "Гелиш хэл"
+
+#. FvTDb
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Галикан хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. vnBuG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Серьби хэл (Латин)"
+
+#. i8SBE
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Серби (латин) хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. mqGg4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Irish"
+msgstr "Ирланд хэл"
+
+#. wSeqN
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ирланд хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. rm9kd
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "Серби хэл (Кирилл)"
+
+#. vn6xG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Серби (Кирилл) хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. MGEFE
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Босни хэл"
+
+#. ERR2E
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Босни хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. YKoPE
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Asturian"
+msgstr "Астур"
+
+#. GhGmh
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Астур хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. v9cpd
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "Кинярванда хэл"
+
+#. AQ72C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Кинярванда хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. jxCC3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Persian"
+msgstr "Перс"
+
+#. muqzV
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Перс хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. XfQPM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tatar"
+msgstr "Татаар хэл"
+
+#. 3YJ8S
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Татаар хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. LBVJ8
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tsonga"
+msgstr "Төвд хэл"
+
+#. nHVDV
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION тсонго хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. vRzNC
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "Бретон хэл"
+
+#. yiXir
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бретон хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. emsat
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ndebele South"
+msgstr "Ндэбэлэ өмнөд"
+
+#. THBEz
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Ндебеле (өмнөд Африк) тусламжийг %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION програмд суулгана"
+
+#. 42ybw
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swazi"
+msgstr "Свази хэл"
+
+#. DZvWq
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свази хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. wxSEg
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Venda"
+msgstr "Венда хэл"
+
+#. csFbG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Венда хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. t8pQ6
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Канад хэл"
+
+#. zdNRi
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Канад хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. 4H9D9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tajik"
+msgstr "Тажик хэл"
+
+#. 8wJEE
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Тажик хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. CQxCR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kurdish"
+msgstr "Күрд хэл"
+
+#. LxR37
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Күрд хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. TSYpW
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Цонга хэл"
+
+#. bCSQs
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Цонга хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. YEBFY
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Georgian"
+msgstr "Гүрж хэл"
+
+#. LNRoQ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гүрж хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. FjsKx
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Эспиранто хэл"
+
+#. PzgDJ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Эспиранто хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. VCEVj
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гужарат хэл"
+
+#. L2yoA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гужарат хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. n7QAe
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Guarani"
+msgstr "Гуарани"
+
+#. c8cWA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гуарани хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. rsekA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "Англи хэл (өмнөд африк)"
+
+#. c7XCn
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи (өмнөд африк) хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. Qi96F
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (United Kingdom)"
+msgstr "Англи хэл (Нэгдсэн Кингдом)"
+
+#. tUaM9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи (их британи) хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. CGWCQ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Үзбек хэл"
+
+#. cvTRz
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Үзбек хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. Da85C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Монгол"
+
+#. GREps
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Монгол хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. CzcXG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Бурма хэл"
+
+#. MjWDp
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бирм (Мянмар) хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. bV4tK
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Түвд"
+
+#. Pcwm7
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION түвд хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. FJL97
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Occitan"
+msgstr "Окцитан хэл"
+
+#. m6GrM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Оцитан хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. A6Hed
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Oromo"
+msgstr "Оромо"
+
+#. yBECM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Оромо хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. 2a58x
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Синхала хэл"
+
+#. mFE5W
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION сингаль хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. BcGYP
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uyghur"
+msgstr "Уйгур"
+
+#. fHxQT
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Уйгур хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. rrFCf
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Assamese"
+msgstr "Ассамез хэл"
+
+#. EoMfP
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ассам хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. X6xDL
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bodo"
+msgstr "Бодо"
+
+#. ZasV2
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бодо хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. 42sWG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dogri"
+msgstr "Догри"
+
+#. tTNEB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION догри хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. Hx2Ds
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Шотландын Гаэлик"
+
+#. 8iESE
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION гэль (Шотланд) хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. Y6kem
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Казак"
+
+#. myE67
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION казак хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. x4Y6W
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Konkani"
+msgstr "Конкани хэл"
+
+#. xe7dv
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION конкани хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. jJyAc
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "Кашмири"
+
+#. 3YdBG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Кашмири хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. sKBbF
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Maithili"
+msgstr "Мэйтили"
+
+#. jAhts
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION майтхили хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. VE3tA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n"
+"LngText.text"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малайлам хэл"
+
+#. KcKg5
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION малаялам хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. NkQSU
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Manipuri"
+msgstr "Манипури хэл"
+
+#. dsToL
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION манипури хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. XFS5Q
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sanskrit (India)"
+msgstr "Санскрит (Энэтхэг)"
+
+#. ZCTa2
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION санскрит хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. pd9kB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Santali"
+msgstr "Сантали"
+
+#. P3BA9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION сантали хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. sApan
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sindhi"
+msgstr "Синди"
+
+#. Cnb7E
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION синдхи хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. zLTCg
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телүгү хэл"
+
+#. CkmfT
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION телугу хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. tosij
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sidama"
+msgstr "Сидама"
+
+#. UGCDw
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION сидамо хэлний дэмжлэг суулгах"
+
+#. MwRfA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "KeyID"
+msgstr "ТүлхүүрID"
+
+#. WgSng
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
+msgstr "Параграф бүрийн өмнө түлхүүр ID бүхий %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION програм дээр англи хэлний тусламжийг суулгана"
+
+#. 68jze
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "User interface languages"
+msgstr "Хэрэглэгчийн интерфэйсийн хэлүүд"
+
+#. AzxTN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "User interface languages"
+msgstr "Хэрэглэгчийн интерфэйсийн хэлүүд"
+
+#. 2FWMz
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (United States)"
+msgstr "Англи (АНУ)"
+
+#. ZyT5e
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English (United States) user interface"
+msgstr "Англи (АНУ) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. kFVo8
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "Герман хэл"
+
+#. bfWaA
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr "Герман хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. ibbMT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "Франц хэл"
+
+#. jyWNp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr "Францын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. CHSB9
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FUR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Friulian"
+msgstr "Фриуль хэл"
+
+#. hj9iY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FUR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Friulian user interface"
+msgstr "Фриуль хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. FWTCS
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Frisian"
+msgstr "Фрись хэл"
+
+#. iQ65Q
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Frisian user interface"
+msgstr "Фрись хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 5GsEB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "Итали хэл"
+
+#. kEDxi
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr "Италийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. fGPfo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испани хэл"
+
+#. QuQfE
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr "Испанийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. zAWhn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Швед хэл"
+
+#. Cstsw
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr "Шведийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. ZaBQB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Португали хэл"
+
+#. HCX26
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr "Португалийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. adogr
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Португали хэл (Бразил)"
+
+#. BBVGp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr "Португалийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. zFXF5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr "Япон хэл"
+
+#. EESf9
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr "Японы хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. k48KT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Кабиле"
+
+#. KS3XA
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kabyle user interface"
+msgstr "Кабиле хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. GGBUC
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Korean"
+msgstr "Солонгос хэл"
+
+#. 8SSvD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr "Солонгос хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. pejiB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "Хятад хэл (Хялбаршуулсан)"
+
+#. wdZdn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr "Хятад (хялбаршуулсан) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 5hYB3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "Хятад хэл (Уламжлалт)"
+
+#. 38eTs
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr "Хятад (уламжлалт) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. Ha4sm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "Дани хэл"
+
+#. Mye3w
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr "Голландын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 2W3Vs
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Доод Сорби хэл"
+
+#. uCTAw
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Lower Sorbian user interface"
+msgstr "Доод Сорбийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 93zmP
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Дээд Сорби"
+
+#. kZEGX
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Upper Sorbian user interface"
+msgstr "Дээд Сорбийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. DkPdh
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Мажаар хэл"
+
+#. wjc54
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr "Унгарын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. c8nAo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "Польш хэл"
+
+#. XChpv
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr "Польшийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. FpvMD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "Орос хэл"
+
+#. GszNS
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr "Оросын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. qoBPT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr "Түрк хэл"
+
+#. EtHSG
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr "Турк хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 9D8Zn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "Грек хэл"
+
+#. Px6D7
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr "Грекийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 4dymX
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "Тайланд хэл"
+
+#. 6eYYQ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr "Тайландын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. NHYpD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CKB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Central Kurdish"
+msgstr "Төв Курд"
+
+#. NJJmC
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CKB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Central Kurdish user interface"
+msgstr "Төв Курдын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 3CVmz
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "Чех хэл"
+
+#. EZQUP
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr "Чех хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. ZGQW5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "Словак хэл"
+
+#. rw8g2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr "Словак хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. sG9sP
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Хорват хэл"
+
+#. cYDC3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr "Хорватын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. x4dFF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "Эстони хэл"
+
+#. WJs9L
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr "Эстони хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. AgZcB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Вьетнам хэл"
+
+#. hzxLD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr "Вьетнам хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. FDaPN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Болгар хэл"
+
+#. 8R9GE
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr "Болгарын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. GEohk
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr "Кампучи хэл"
+
+#. ntGb7
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr "Kхмер хэрэглэгчийн интерфейсийг суулгана"
+
+#. aRAAK
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Пунжаби хэл"
+
+#. Zym8j
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr "Панжаби хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. rQF9B
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамил хэл"
+
+#. CHKAZ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr "Тамил хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 4wniz
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "Хинди хэл"
+
+#. BFGf2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr "Хинди хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. mC6wm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Southern Sotho (Sutu)"
+msgstr "Өмнөд Сото хэл (Суту)"
+
+#. TCBhG
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr "Өмнөд Сото (Суту) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. hEr4G
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tswana"
+msgstr "Цвана хэл"
+
+#. MSJ8o
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr "Тсвана хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. xmDab
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Xhosa"
+msgstr "Хоса хэл"
+
+#. uE8DY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr "Коса хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. DPZWr
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "Зулу хэл"
+
+#. EtAZX
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr "Зулу хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. RUw6F
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Африк хэл"
+
+#. ogEci
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr "Африкийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. Ey8Ey
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "Свахили хэл"
+
+#. VMYrA
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr "Свахили хэлний интерфэйсийг суулгана"
+
+#. t6ayp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "Лао хэл"
+
+#. EHe36
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr "Лаосын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. rzyWk
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Бурма хэл"
+
+#. XE2Yi
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr "Бирм (Мьянмар) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. CtNk3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "Умард сото хэл"
+
+#. DVnrU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr "Хойд Сото хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. DS4HT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "Бангладеш хэл"
+
+#. Gtpvo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr "Бенгал (Бангладеш) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. VFLAY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "Бангладеш хэл (Энэтхэг)"
+
+#. CG9LC
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr "Бенгал (Энэтхэг) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. ZHDdr
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Odia"
+msgstr "Ори"
+
+#. z7wxj
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Odia user interface"
+msgstr "Ори хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. DyAGo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Marathi"
+msgstr "Маратхи хэл"
+
+#. 4H9bk
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr "Марати хэлний интерфэйсийг суулгана"
+
+#. EoNVG
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "Непал хэл"
+
+#. AqMcp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr "Непалын хэрэглэгчийн интерфейсийг суулгана"
+
+#. 4dRdD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Араб"
+
+#. Xvrxe
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr "Арабын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. FtvcU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталан хэл"
+
+#. Dvwsf
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr "Каталан хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. cqBMo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "Каталан хэл (Валенсиа)"
+
+#. BZKTa
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
+msgstr "Каталан (Валенсиан) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. LHRhT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "Дани хэл"
+
+#. wxLQ5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr "Данийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. fByyD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Finnish"
+msgstr "Финлянд хэл"
+
+#. Z5EEn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr "Финляндын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. FtyWE
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Хэбрэв хэл"
+
+#. 5zHmf
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr "Еврей хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. C2wG7
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Исланд хэл"
+
+#. Tbuyy
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr "Исландын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. Hwos6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgstr "Норвеги хэл (Бокмал)"
+
+#. Bn7Md
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr "Норвегийн (Bokmål) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. cApSN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "Норвеги хэл (Нунорск)"
+
+#. HfU8r
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr "Норвегийн (Нынорск) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. BE7zD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "Румын хэл"
+
+#. rhPqH
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr "Румын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 8LyUz
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr "Албани хэл"
+
+#. FsMJh
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr "Албани хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. B4u5c
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Индонез хэл"
+
+#. FAehD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr "Индонезийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. cu2PD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Украйн хэл"
+
+#. w3CRY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr "Украины хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. ZGNC3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Белорусс хэл"
+
+#. DSkzF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr "Беларусийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. ukJM7
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Словен хэл"
+
+#. ACFfE
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr "Словенийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 6DxuF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Латви хэл"
+
+#. 4JeSE
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr "Латвийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. tFTVR
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Литва хэл"
+
+#. cKe22
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr "Литвийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. A4fdb
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Basque"
+msgstr "Баск хэл"
+
+#. 6VJvN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr "Баск хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. Kisg5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Макидон хэл"
+
+#. xSDAc
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr "Македоны хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. Bqz7U
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Welsh"
+msgstr "Вэлш хэл"
+
+#. cMm3B
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr "Уэльсийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. sut6n
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "Галикан хэл"
+
+#. qvNvn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr "Гали хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. eamnD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Серьби хэл (Латин)"
+
+#. 6DbFi
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr "Серб (Латин) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. Dfqs2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Irish"
+msgstr "Ирланд хэл"
+
+#. TAumi
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr "Ирландын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. XmUCh
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "Серби хэл (Кирилл)"
+
+#. rWrcY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr "Серб (Кирилл) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. aG2Ei
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Босни хэл"
+
+#. W6nfT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr "Боснийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 8axvQ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Asturian"
+msgstr "Астур"
+
+#. N87e5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Asturian user interface"
+msgstr "Астур хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. dq9eu
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "Кинярванда хэл"
+
+#. SzGHR
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr "Киньяруанда хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 3x8DY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Persian"
+msgstr "Перс"
+
+#. oC3fc
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Persian user interface"
+msgstr "Перс хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 6qYBK
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tatar"
+msgstr "Татаар хэл"
+
+#. mSCtF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr "Татар хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. v9Wwj
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tsonga"
+msgstr "Төвд хэл"
+
+#. EK5FB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr "Тсонго хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. L78sW
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "Бритон хэл"
+
+#. XuSYK
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr "Бретон хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. qrgoW
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ndebele South"
+msgstr "Ндэбэлэ өмнөд"
+
+#. DgKLb
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr "Өмнөд ндебеле хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. VM8xy
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swazi"
+msgstr "Свази хэл"
+
+#. F3Qwc
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr "Свази хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. PWJ4e
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Venda"
+msgstr "Венда хэл"
+
+#. gesmL
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr "Венда хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. zCkNG
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Venetian"
+msgstr "Венец"
+
+#. daNwF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Venetian user interface"
+msgstr "Венецийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. A8VRT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Канад хэл"
+
+#. gsKeJ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr "Каннада хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. VEiMB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tajik"
+msgstr "Тажик хэл"
+
+#. YuS5Y
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr "Тажикийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. pgxMp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kurdish"
+msgstr "Күрд хэл"
+
+#. vFtsD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr "Курд хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. hL3iS
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Цонга хэл"
+
+#. ZHRCx
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr "Зонгхагийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. aggDU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Georgian"
+msgstr "Гүрж хэл"
+
+#. WGiTR
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr "Гүржийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. hzkrn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Эспиранто хэл"
+
+#. TkTNd
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr "Эсперанто хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. fjbXo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гужарат хэл"
+
+#. ai3Ga
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr "Гужарати хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. tvtGa
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Guarani"
+msgstr "Гуарани"
+
+#. DTeQk
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Guarani user interface"
+msgstr "Гуарани хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. rUQhG
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "Англи хэл (өмнөд африк)"
+
+#. iDDAw
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr "Англи (Өмнөд Африк) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. B67Fs
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (United Kingdom)"
+msgstr "Англи хэл (Нэгдсэн Кингдом)"
+
+#. beJzD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr "Англи (Их Британи) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. dDN6N
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Үзбек хэл"
+
+#. 7pcWi
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr "Узбек хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. fKDX2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Монгол"
+
+#. R36Fr
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr "Монгол хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. LVGuw
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Түвд"
+
+#. ysPQ7
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
+msgstr "Түвд хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. wJGAU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Occitan"
+msgstr "Окцитан хэл"
+
+#. KTnAB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Occitan user interface"
+msgstr "Оццитан хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. iRhub
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Oromo"
+msgstr "Оромо"
+
+#. kAxA4
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Oromo user interface"
+msgstr "Оромо хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. kaB7L
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Синхала хэл"
+
+#. 7VD5P
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
+msgstr "Синхала хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. qm94d
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uyghur"
+msgstr "Уйгур"
+
+#. oZD6E
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
+msgstr "Уйгурын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. p3jEb
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Assamese"
+msgstr "Ассамез хэл"
+
+#. BH3ts
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr "Ассам хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 6R75J
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bodo"
+msgstr "Бодо"
+
+#. SYKb6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bodo user interface"
+msgstr "Бодо хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. XJx2S
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dogri"
+msgstr "Догри"
+
+#. GHuAc
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Dogri user interface"
+msgstr "Догри хэрэглэгчийн интерфейсийг суулгана"
+
+#. Y5NVi
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Шотландын Гэлик"
+
+#. h6Xji
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
+msgstr "Шотландын Гаелийн хэрэглэгчийн интерфейсийг суулгана"
+
+#. zNoA6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Казак"
+
+#. XrCky
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
+msgstr "Казахстаны хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. is34S
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Konkani"
+msgstr "Конкани хэл"
+
+#. GCBFA
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Konkani user interface"
+msgstr "Конкани хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. yUMGg
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "Кашмири"
+
+#. EqdYH
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
+msgstr "Кашмири хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. Ja29R
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Maithili"
+msgstr "Мэйтили"
+
+#. A7zvB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Maithili user interface"
+msgstr "Маитхили хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. 3vAM4
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n"
+"LngText.text"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малайлам хэл"
+
+#. YUJth
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr "Малаяламын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. w4F2a
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Manipuri"
+msgstr "Манипури хэл"
+
+#. qDeBC
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
+msgstr "Манипури хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. nWUhY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sanskrit (India)"
+msgstr "Санскрит (Энэтхэг)"
+
+#. EmzAF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr "Санскрит хэлний интерфэйсийг суулгана"
+
+#. rBenF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Santali"
+msgstr "Сантали"
+
+#. PTFoo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Santali user interface"
+msgstr "Сантали хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. RAjE3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sindhi"
+msgstr "Синди"
+
+#. 6x2sa
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
+msgstr "Синдхи хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. Y4YgJ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телүгү хэл"
+
+#. DDEjG
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr "Тэлугу хэрэглэгчийн интерфейсийг суулгана"
+
+#. QQ3f5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Люксенбург хэл"
+
+#. fxKDm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
+msgstr "Люксембург хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. qWsr6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Amharic"
+msgstr "Амхарик хэл"
+
+#. dtExs
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Amharic user interface"
+msgstr "Амхарик хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. AoejF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sidama"
+msgstr "Сидама"
+
+#. wYHgn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sidama user interface"
+msgstr "Sidama хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. qFqud
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Silesian"
+msgstr "Силезиан"
+
+#. Erz8u
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Silesian user interface"
+msgstr "Силезиан хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
+
+#. wWJ9Y
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "KeyID"
+msgstr "ТүлхүүрID"
+
+#. eV5vu
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
+msgstr "UI элемент бүрийн өмнө түлхүүр ID бүхий англи хэлний интерфейсийг суулгана"
+
+#. 7iL3K
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. AzNK3
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. 83WCE
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
+msgstr "%PRODUCTNAME програмын модулиуд"
+
+#. Aknoa
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG\n"
+"LngText.text"
+msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
+msgstr "Бүх суулгах боломжтой %PRODUCTNAME-н модулиудийн жагсаалт."
+
+#. mR8gY
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Optional Components"
+msgstr "Боломжит компонентууд"
+
+#. izkNq
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
+msgstr "Бүх %PRODUCTNAME програмуудтай хамтарсан нийтлэг компонентүүд болон нэмэлт програмууд"
+
+#. SCcWV
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Толь бичгүүд"
+
+#. aYDSu
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
+msgstr "Зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг, таслал, тезаури, дүрмийн шалгалт."
+
+#. MYXBi
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Африк хэл"
+
+#. W3oZL
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Африк хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
+
+#. iZib4
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Арагон"
+
+#. T7zQV
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Арагонез хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. qN2sF
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Араб"
+
+#. TuYuu
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr "Араб хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
+
+#. RrDK6
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Белорусс хэл"
+
+#. GFGyq
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Belarusian spelling dictionary"
+msgstr "Беларус хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. B9iCs
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Болгар хэл"
+
+#. BBGDC
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Булгар хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
+
+#. BTti9
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali"
+msgstr "Бангладеш хэл"
+
+#. eK99V
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali spelling dictionary"
+msgstr "Бенгал хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
+
+#. qMM8i
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Classical Tibetan"
+msgstr "Сонгодог түвд"
+
+#. xXyL2
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary"
+msgstr "Түвд хэл дээрх сонгодог бичгийн зөв бичгийн толь бичиг"
+
+#. gjKdw
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "Бретон хэл"
+
+#. iDDXs
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Breton spelling dictionary"
+msgstr "Бретон хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. z3N6j
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Босни хэл"
+
+#. icYu4
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bosnian spelling dictionary"
+msgstr "Босния хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. YgTuV
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталан хэл"
+
+#. ADAkJ
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Каталан хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг, үг бичих журам, теурус"
+
+#. CCE5q
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "Чех хэл"
+
+#. ECaT7
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Чех хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг, үг бичих журам, теурус"
+
+#. gS2wr
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "Дани хэл"
+
+#. MpqAG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Дани хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
+
+#. 7swZQ
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "Герман хэл"
+
+#. PwSxk
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
+msgstr "Герман хэл (Австри, Герман, Швейцарь) зөв бичгийн толь бичиг, үг бичих журам, тезаури"
+
+#. CkBTE
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
+"LngText.text"
+msgid "English"
+msgstr "Англи"
+
+#. BzD6Z
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
+"LngText.text"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Англи хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг ба дүрмийн шалгалт"
+
+#. 2DiA4
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "Грек хэл"
+
+#. B67mE
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Грек хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
+
+#. 6Mzvn
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испани хэл"
+
+#. 9QkGG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Испани хэлний зөв бичгийн толь бичиг, үг бичих журам, теурус"
+
+#. KRfJz
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "Эстони хэл"
+
+#. BwPVk
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Эстонь хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
+
+#. 5QqAr
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "Франц хэл"
+
+#. MZrvF
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Франц хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
+
+#. gFGrA
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Шотландын Гэлик"
+
+#. RBdc6
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
+msgstr "Шотландын Гелийн үсэг бичгийн толь бичиг"
+
+#. QZv9T
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "Галиц"
+
+#. SnJ62
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Galician spelling dictionary"
+msgstr "Галицийн зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. BfhaS
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гужарат хэл"
+
+#. EJ73v
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gujarati spelling dictionary"
+msgstr "Гужарати хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. TETpE
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Хэбрэв хэл"
+
+#. Kb7VT
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hebrew spelling dictionary"
+msgstr "Хебрей хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. Bw48q
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "Хинди хэл"
+
+#. yrD8a
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hindi spelling dictionary"
+msgstr "Хинди хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. 9p6WB
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Мажаар хэл"
+
+#. ZgByi
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Унгар хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг ба дүрмийн шалгалт"
+
+#. QDFn9
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Хорват хэл"
+
+#. A2Sit
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Хорват хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
+
+#. kfnGf
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Индонези"
+
+#. bKFJd
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Индонезийн зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг, үг бичих журам, теурус"
+
+#. G6XKV
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Исланд хэл"
+
+#. 2GCeD
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
+msgstr "Исландын зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг, тезаус"
+
+#. eMWNC
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "Итали хэл"
+
+#. xmEH8
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Итали хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
+
+#. FVsWA
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kurdish, Northern, Latin script"
+msgstr "Курд, Хойд, Латин бичиг"
+
+#. eVdFs
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary"
+msgstr "Курд, Хойд, Латин бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. xuCvE
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "Лао хэл"
+
+#. sk35z
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lao spelling dictionary"
+msgstr "Лаос хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. 3SgjJ
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Литва хэл"
+
+#. EDJnu
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Литва хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
+
+#. f8VcG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Латви хэл"
+
+#. 4mvRA
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Латви хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
+
+#. s33jG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "Непал хэл"
+
+#. zJJvz
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr "Непаль хэлний зөв бичгийн ба нэвтэрхий толь бичиг"
+
+#. QanF5
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "Дани хэл"
+
+#. DZAnE
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Голланд хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
+
+#. DJA8F
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Норвеги"
+
+#. jRRbG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Норвегийн (Нынорск, Бокмал) зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг, үг хэллэгийн дүрмүүд, тезаус"
+
+#. FDCJV
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Occitan"
+msgstr "Окцитан хэл"
+
+#. hzs4i
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Occitan spelling dictionary"
+msgstr "Оццитан хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. QicMe
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "Польш хэл"
+
+#. E9rKY
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Польш хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
+
+#. QGpSq
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Португали хэл (Бразил)"
+
+#. wWCfp
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
+msgstr "Португал (Бразил) бичгийн зөв бичгийн толь бичиг (1990 он, зөв бичгийн гэрээ), мөн үг бичих журам"
+
+#. KZETs
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Португали хэл"
+
+#. vKkFM
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Европын Португал хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
+
+#. pBzE7
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "Румын хэл"
+
+#. FmNsz
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Румень хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
+
+#. wUTBC
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "Орос хэл"
+
+#. jEuDR
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Оросын зөв бичгийн толь бичиг, үг бичих журам, теза"
+
+#. LvDHM
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Синхала хэл"
+
+#. qDXQw
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Синхала хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. DrzpP
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "Словак хэл"
+
+#. t3S53
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Словак хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
+
+#. ypzEV
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Словен хэл"
+
+#. WasEv
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Словень хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
+
+#. S7shF
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr "Албани хэл"
+
+#. gDEY6
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Albanian spelling dictionary"
+msgstr "Албан бичгийн зөв бичгийн толь бичиг"
+
+#. DsKAH
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian"
+msgstr "Серб"
+
+#. wm6FC
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Серб хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
+
+#. a5sxo
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Швед хэл"
+
+#. 268M7
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr "Шведийн зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг, онолын үгс"
+
+#. AGpUb
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "Свахили хэл"
+
+#. iHEAm
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swahili spelling dictionary"
+msgstr "Свахили хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. Cnrv2
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телүгү хэл"
+
+#. dBCkd
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "Тэлугу хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
+
+#. w2MSG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "Тайланд хэл"
+
+#. ycBR6
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Thai spelling dictionary"
+msgstr "Тайланд хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. RTDDS
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr "Турк"
+
+#. ALNqi
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish spelling dictionary"
+msgstr "Туркийн зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. gyKCb
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Украйн хэл"
+
+#. 9WkNj
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Укриань хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг"
+
+#. azarG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Вьетнам хэл"
+
+#. i9ESQ
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Vietnamese spelling dictionary"
+msgstr "Вьетнам хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
+
+#. fq4qC
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "Зулу хэл"
+
+#. MFaBx
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zulu hyphenation rules"
+msgstr "Зулу хэлний үг таслалтын дүрмийн толь"
+
+#. pxQ5u
+#: module_reportbuilder.ulf
+msgctxt ""
+"module_reportbuilder.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Report Builder"
+msgstr "Тайлан үүсгэгч"
+
+#. uzCcq
+#: module_reportbuilder.ulf
+msgctxt ""
+"module_reportbuilder.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java."
+msgstr "Тайлан үүсгэгч нь мэдээллийн баазын тайланг боловсруулахад тусалдаг. Энэ нь Java шаарддаг."
+
+#. 9vjxt
+#: module_systemint.ulf
+msgctxt ""
+"module_systemint.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Desktop integration"
+msgstr "Дэлгэцийн системийн холболт"
+
+#. Wvfym
+#: module_systemint.ulf
+msgctxt ""
+"module_systemint.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дэлгэцийн системийн холболт"
+
+#. tcNqY
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_INSTALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Install"
+msgstr "&Суулгах"
+
+#. oZCSv
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Configuration File"
+msgstr "%PRODUCTNAME тохиргооны файл"
+
+#. AjY7Q
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_EXTENSION\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Extension"
+msgstr "%PRODUCTNAME өргөтгөл"
+
+#. TKpXD
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreOffice"
+msgstr "OpenOffice.org"
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/python.po b/translations/source/mn/scp2/source/python.po
new file mode 100644
index 000000000..e168d344b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/python.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+#. extracted from scp2/source/python
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-06 18:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcepython/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351419.000000\n"
+
+#. LM3f9
+#: module_python_librelogo.ulf
+msgctxt ""
+"module_python_librelogo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreLogo"
+msgstr "Libre-Logo"
+
+#. TucsB
+#: module_python_librelogo.ulf
+msgctxt ""
+"module_python_librelogo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer"
+msgstr "Writer-ийн лого (яст мэлхий график) хэрэгслийн самбар"
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/mn/scp2/source/quickstart.po
new file mode 100644
index 000000000..ac739da48
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/quickstart.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from scp2/source/quickstart
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:32+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_quickstart.ulf
+msgctxt ""
+"module_quickstart.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
+"LngText.text"
+msgid "Quickstarter"
+msgstr "Түргэн эхлүүлэгч"
+
+#: module_quickstart.ulf
+msgctxt ""
+"module_quickstart.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
+"LngText.text"
+msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -н эхлүүлэх цагийг нь хурдасгахын тулд системийг эхлүүлэх үед үндсэн компонентуудыг ачаална."
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po
new file mode 100644
index 000000000..144723795
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+#. extracted from scp2/source/winexplorerext
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcewinexplorerext/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351420.000000\n"
+
+#. 9FHTe
+#: module_winexplorerext.ulf
+msgctxt ""
+"module_winexplorerext.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Windows Explorer Extension"
+msgstr "Виндовс Хөтчийн Өргөтгөл"
+
+#. JLDMa
+#: module_winexplorerext.ulf
+msgctxt ""
+"module_winexplorerext.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Enables the Microsoft File Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews, and perform full-text search."
+msgstr "Microsoft File Explorer-т өнгөц зураг урьдчилан харах гэх мэт %PRODUCTNAME баримт бичгийн талаар мэдээлэл харуулах, бүрэн текст хайлт хийх боломжийг идэвхжүүлдэг."
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/writer.po b/translations/source/mn/scp2/source/writer.po
new file mode 100644
index 000000000..2eb55c34c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/writer.po
@@ -0,0 +1,260 @@
+#. extracted from scp2/source/writer
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcewriter/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257686.000000\n"
+
+#. V3iDr
+#: folderitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_writer.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML баримт"
+
+#. SL8qT
+#: folderitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_writer.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Text Document"
+msgstr "Бичвэр баримт"
+
+#. QEKcn
+#: folderitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_writer.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
+msgstr "Writer ашиглан текст, зургan үсгүүд, тайлан, баримт бичиг, вэб хуудсан дээр үүсгэх, засах."
+
+#. 3iX4u
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#. FEGQU
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer ашиглан үсэг, тайлан, баримт бичиг болон вэб хуудсууд дээр текст, зураг үүсгэх, засах боломжтой."
+
+#. GCUDe
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "Програмын модуль"
+
+#. CzaW6
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "Програм %PRODUCTNAME Writer"
+
+#. zYAFQ
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer тусламж"
+
+#. j3zwV
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer програмын тусламж"
+
+#. 5BavU
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "LaTeX Export"
+msgstr "LaTeX экспортлох"
+
+#. YN2aC
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
+msgstr "Writer баримт бичгийн LaTeX экспортын шүүлтүүр."
+
+#. 9mhd6
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&Шинэ"
+
+#. GaQQD
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION бичвэр баримт бичиг"
+
+#. dG5h9
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Эх баримт бичиг"
+
+#. iZ8qv
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Бичвэр баримт бичгийн эх загварын хэв"
+
+#. Xd6BL
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_WRITER\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr "OpenDocument бичвэр"
+
+#. HACXx
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Text Template"
+msgstr "OpenDocument бичвэрийн хэв"
+
+#. LNxi7
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Master Document"
+msgstr "OpenDocument мастер баримт"
+
+#. 9pRkz
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_WEBDOC\n"
+"LngText.text"
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "HTML баримтын хэв"
+
+#. 9LaGH
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
+msgstr "Microsoft Word 97-2003 баримт бичиг"
+
+#. S7R4Z
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word Document"
+
+#. uEDNQ
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
+msgstr "Microsoft Word 97-2003 загвар"
+
+#. kzVhN
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Template"
+msgstr "Microsoft Word Хэв"
+
+#. wyEB5
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Rich Text Document"
+msgstr "RTF Бичвэр баримт"
+
+#. 2xDoA
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_TEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uniform Office Format Text Document"
+msgstr "Office форматын текстийн баримт бичгийн нэгдсэн хэлбэр"
+
+#. jaoyB
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_WORDPRO_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lotus Word Pro Document"
+msgstr "Lotus Word Pro баримт бичиг"
+
+#. B4Fya
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_T602_TEXT_FILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "T602 Text File"
+msgstr "T602 Текст файл"
diff --git a/translations/source/mn/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/mn/scp2/source/xsltfilter.po
new file mode 100644
index 000000000..95864c4f7
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from scp2/source/xsltfilter
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:32+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_xsltfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_xsltfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "XSLT Sample Filters"
+msgstr "XSLT жишээ шүүлтүүр"
+
+#: module_xsltfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_xsltfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "XSLT Sample Filters"
+msgstr "XSLT жишээ шүүлтүүр"
diff --git a/translations/source/mn/sd/messages.po b/translations/source/mn/sd/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..eaa9af89d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/sd/messages.po
@@ -0,0 +1,8592 @@
+#. extracted from sd/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024191.000000\n"
+
+#. WDjkB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Slides"
+msgstr "Слайдууд"
+
+#. wFuXP
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Тараах материалууд"
+
+#. Fg5nZ
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлүүд"
+
+#. L8LvB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Outline"
+msgstr "Бүдүүвч"
+
+#. Apz5m
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:35
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "According to layout"
+msgstr ""
+
+#. FBUYC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#. EHHWd
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#. UF5Xv
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#. 2VEN3
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#. fZdRe
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#. NjtiN
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#. rEFBA
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:46
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
+msgid "Left to right, then down"
+msgstr ""
+
+#. 2ZwsC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
+msgid "Top to bottom, then right"
+msgstr ""
+
+#. peBEn
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:52
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Original colors"
+msgstr ""
+
+#. hoEiK
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Сааралжилт"
+
+#. 9aSXC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Black & white"
+msgstr "~Хар & цагаан"
+
+#. v8qMM
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:59
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Original size"
+msgstr "Жинхэнэ хэмжээ"
+
+#. BSDgB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#. gNu4J
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#. f5XRs
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
+msgstr ""
+
+#. 3Gp62
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:67
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Original size"
+msgstr "Жинхэнэ хэмжээ"
+
+#. FEjyA
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#. Dz5yF
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#. 6YzMK
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr ""
+
+#. zRbyF
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:75
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "All pages"
+msgstr "Бүх хуудас"
+
+#. Dv7rf
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "Front sides / right pages"
+msgstr ""
+
+#. y4PeC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "Back sides / left pages"
+msgstr ""
+
+#. 6DEa3
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:82
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "All ~Slides"
+msgstr ""
+
+#. X6qd7
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "S~lides:"
+msgstr ""
+
+#. C2UoV
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Selection"
+msgstr ""
+
+#. HfsBP
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:89
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7nrMB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Pages:"
+msgstr ""
+
+#. wvqvC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Selection"
+msgstr ""
+
+#. uvDNG
+#: sd/inc/errhdl.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "$(ARG1)(row,col) дээр файлын хэлбэржүүлэлтийн алдаа илэрсэн."
+
+#. cXzDt
+#: sd/inc/errhdl.hrc:31 sd/inc/errhdl.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Файл доторх $(ARG1) дэд баримтын $(ARG2)(row,col) байрлалд хэлбэржүүлэлтийн алдаа илэрлээ."
+
+#. BA5TS
+#: sd/inc/family.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Нүдний загвар"
+
+#. LgxjD
+#: sd/inc/family.hrc:30
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. gfQvA
+#: sd/inc/family.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Хэрэглэсэн хэлбэр"
+
+#. KY3qY
+#: sd/inc/family.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Хэрэглэгчийн загварууд"
+
+#. FcnEj
+#: sd/inc/family.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Нүдний загвар"
+
+#. 6DEqj
+#: sd/inc/family.hrc:39
+msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. TTBSc
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. eNMWm
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#. MHtci
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#. BTaNb
+#. Normal (0.75")
+#. Normal (1")
+#. Normal (1.25")
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25 sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:29
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr ""
+
+#. DjCNK
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
+#. J9o3y
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. LxZSX
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#. EDy4U
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#. tivfi
+#. Normal (1.9 cm)
+#. Normal (2.54 cm)
+#. Normal (3.18 cm)
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:40 sd/inc/pageformatpanel.hrc:42
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:44
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr ""
+
+#. oJfxD
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:45
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
+#. ij5Ag
+#: sd/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_NULL"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. zEak7
+#: sd/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_INSERTPAGE"
+msgid "Insert Slide"
+msgstr "Слайд оруулах"
+
+#. dHm9F
+#: sd/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_INSERTLAYER"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Давхарга оруулах"
+
+#. 5GmYw
+#: sd/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_MODIFYLAYER"
+msgid "Modify Layer"
+msgstr "Давхаргыг өөрчлөх"
+
+#. aDABw
+#: sd/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS"
+msgid "Slide parameter"
+msgstr "Слайдын параметр"
+
+#. 6ZECs
+#: sd/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_UNDO_CUT"
+msgid "Cut"
+msgstr "Тайрах"
+
+#. U2cGh
+#: sd/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_UNDO_REPLACE"
+msgid "Replace"
+msgstr "Орлуулах"
+
+#. eh6CM
+#: sd/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP"
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "Чирээд тавих"
+
+#. 3FHKw
+#: sd/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Зураг оруулах"
+
+#. VhbD7
+#: sd/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_QUERYROTATION"
+msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
+msgstr ""
+
+#. 47BGD
+#: sd/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE"
+msgid "Close Polygon"
+msgstr "Олон өнцөгтийг хаах"
+
+#. ARAxt
+#: sd/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE"
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Слайд эрэмбэлэгч"
+
+#. xpwgF
+#: sd/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
+msgid "Normal"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. DFBoe
+#: sd/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE"
+msgid "Master Slide"
+msgstr ""
+
+#. qBuHh
+#: sd/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_OUTLINE_MODE"
+msgid "Outline"
+msgstr "Бүдүүвч"
+
+#. kYbwc
+#: sd/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_NOTES_MODE"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлүүд"
+
+#. NJEio
+#: sd/inc/strings.hrc:42
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE"
+msgid "Master Notes"
+msgstr "Мастер хуудаснууд"
+
+#. tGt9g
+#: sd/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
+msgid "Master Handout"
+msgstr ""
+
+#. GtVe6
+#: sd/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE"
+msgid "Blank Slide"
+msgstr "Хоосон Слайд"
+
+#. o4jkH
+#: sd/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE"
+msgid "Title Only"
+msgstr "Зөвхөн гарчиг"
+
+#. yEaXc
+#: sd/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT"
+msgid "Centered Text"
+msgstr "Голлуулсан бичвэр"
+
+#. vC7LB
+#: sd/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE"
+msgid "Title Slide"
+msgstr "Гарчиг Слайд"
+
+#. CZCWE
+#: sd/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT"
+msgid "Title, Content"
+msgstr "Гарчиг, Агуулга"
+
+#. D2n4r
+#: sd/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT"
+msgid "Title and 2 Content"
+msgstr "Гарчиг ба 2 Агуулга"
+
+#. gJvEw
+#: sd/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT"
+msgid "Title, Content and 2 Content"
+msgstr "Гарчиг, Агуулга ба 2 Агуулга"
+
+#. BygEm
+#: sd/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT"
+msgid "Title, 2 Content and Content"
+msgstr "Гарчиг, 2 Агуулга ба Агуулга"
+
+#. e3iAd
+#: sd/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT"
+msgid "Title, 2 Content over Content"
+msgstr "Гарчиг, 2 Агуулгын Агуулга"
+
+#. D9Ra9
+#: sd/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT"
+msgid "Title, Content over Content"
+msgstr "Гарчиг, Агуулгын Агуулга"
+
+#. jnnLj
+#: sd/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT"
+msgid "Title, 4 Content"
+msgstr "Гарчиг, 4 Агуулга"
+
+#. Bhnxh
+#: sd/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT"
+msgid "Title, 6 Content"
+msgstr "Гарчиг, 6 Агуулга"
+
+#. G9mLN
+#: sd/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE"
+msgid "Title, Vertical Text"
+msgstr "Гарчиг, Босоо Бичвэр"
+
+#. GsGaq
+#: sd/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART"
+msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
+msgstr "Гарчиг, Босоо Бичвэр, Клипарт"
+
+#. QvDtk
+#: sd/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART"
+msgid "Vertical Title, Text, Chart"
+msgstr "Босоо Гарчиг, Бичвэр, Диаграмм"
+
+#. bEiKk
+#: sd/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE"
+msgid "Vertical Title, Vertical Text"
+msgstr "Босоо Гарчиг, Босоо Бичвэр"
+
+#. CAeFA
+#: sd/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1"
+msgid "One Slide"
+msgstr "Нэг Слайд"
+
+#. kGsfV
+#: sd/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2"
+msgid "Two Slides"
+msgstr "Хоёр Слайд"
+
+#. P3K6D
+#: sd/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3"
+msgid "Three Slides"
+msgstr "Гурван Слайд"
+
+#. eMsDY
+#: sd/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4"
+msgid "Four Slides"
+msgstr "Дөрвөн Слайд"
+
+#. 69B5i
+#: sd/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6"
+msgid "Six Slides"
+msgstr "Зургаан Слайд"
+
+#. FeJFF
+#: sd/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9"
+msgid "Nine Slides"
+msgstr "Есөн слайд"
+
+#. khJZE
+#: sd/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлүүд"
+
+#. 4sRi2
+#: sd/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_TRANSFORM"
+msgid "Transform"
+msgstr "Хувиргaлт"
+
+#. 3rF5y
+#: sd/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_LINEEND"
+msgid "Line Ends"
+msgstr "Шулууны төгсгөл"
+
+#. dJQdj
+#: sd/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_DESC_LINEEND"
+msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
+msgstr "Шинэ сумны толгойны нэрийг оруулна уу:"
+
+#. 7y2Si
+#: sd/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE"
+msgid ""
+"The name chosen already exists. \n"
+"Please enter another name."
+msgstr ""
+"Таны сонгосон нэр аль хэдийн байна.\n"
+"Өөр нэр оруулна уу."
+
+#. arAaK
+#: sd/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION"
+msgid "Animation parameters"
+msgstr "Хөдөлгөөний параметрүүд"
+
+#. DCRRn
+#: sd/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Хувилах"
+
+#. NaQdx
+#: sd/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP"
+msgid "Name Object"
+msgstr "Объектын нэр"
+
+#. hBgQg
+#: sd/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. YSZad
+#: sd/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
+msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr "Слайдын нэр аль хэдийн байна эсвэл хүчингүй. Өөр нэр оруулна уу."
+
+#. P4bHX
+#: sd/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
+msgid "Edit Snap Line"
+msgstr "Барих шулууныг засах"
+
+#. 3c3Hh
+#: sd/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
+msgid "Edit Snap Point"
+msgstr "Барих цэгийг засах"
+
+#. FWWHm
+#: sd/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
+msgid "Edit Snap Line..."
+msgstr "Барих шугам засах..."
+
+#. njFAd
+#: sd/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
+msgid "Edit Snap Point..."
+msgstr "Барих цэгийг засах..."
+
+#. UwBFu
+#: sd/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
+msgid "Delete Snap Line"
+msgstr "Барих шулууныг устгах"
+
+#. BBU6u
+#: sd/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
+msgid "Delete Snap Point"
+msgstr "Барих цэгийг устгах"
+
+#. BmRfY
+#: sd/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_IMPRESS"
+msgid "StarImpress 4.0"
+msgstr "StarImpress 4.0"
+
+#. aAbqr
+#: sd/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_LAYER"
+msgid "Layer"
+msgstr "Давхарга"
+
+#. Lwrnm
+#: sd/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
+msgid "Delete slides"
+msgstr "Слайд устгах"
+
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
+#. EQUBZ
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
+msgid "Insert slides"
+msgstr "Слайд оруулах"
+
+#. McvuV
+#: sd/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
+"Note: All objects on this level will be deleted!"
+msgstr ""
+"Та үнэхээр төвшнийг устгахыг хүсэж байна уу \"$\"?\n"
+"Санамж: Төвшин дээрх бүх объект устах болно!"
+
+#. EcYBg
+#: sd/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
+msgid "Do you really want to delete all images?"
+msgstr "Та бүх зурагнуудыг үнэхээр устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. 43diA
+#: sd/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
+msgid "Modify title and outline"
+msgstr "Гарчиг ба тойм өөрчлөх"
+
+#. 6zCeF
+#: sd/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_WAV_FILE"
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#. EtkBb
+#: sd/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_MIDI_FILE"
+msgid "MIDI"
+msgstr "MIDI"
+
+#. ZKZvo
+#: sd/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_AU_FILE"
+msgid "Sun/NeXT Audio"
+msgstr "Sun/NeXT Audio"
+
+#. BySwC
+#: sd/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_VOC_FILE"
+msgid "Creative Labs Audio"
+msgstr "Creative Labs Audio"
+
+#. CVtFB
+#: sd/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_AIFF_FILE"
+msgid "Apple/SGI Audio"
+msgstr "Apple/SGI Audio"
+
+#. qBF5W
+#: sd/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_SVX_FILE"
+msgid "Amiga SVX Audio"
+msgstr "Amiga SVX Audio"
+
+#. x7GnC
+#: sd/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_SD_PAGE"
+msgid "Slide"
+msgstr "Слайд"
+
+#. Myh6k
+#: sd/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
+msgid "Slide %1 of %2"
+msgstr ""
+
+#. NakLD
+#: sd/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
+msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#. WsRvh
+#: sd/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
+msgid "All supported formats"
+msgstr ""
+
+#. F8m2G
+#: sd/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_ALL_FILES"
+msgid "All files"
+msgstr "Бүх файлууд"
+
+#. jgmq4
+#: sd/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
+msgid "Insert text frame"
+msgstr "Бичвэр блок оруулах"
+
+#. KW7A3
+#: sd/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
+msgid ""
+"This function cannot be run \n"
+"with the selected objects."
+msgstr ""
+"Функцийг сонгосон объектуудтай \n"
+"ажиллуулж чадахгүй."
+
+#. Sfjvn
+#: sd/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
+msgid "Insert File"
+msgstr "Файл оруулах"
+
+#. TKeex
+#: sd/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "Файлыг ачаалж чадахгүй!"
+
+#. 8CYyq
+#: sd/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
+msgid ""
+"The page size of the target document is different than the source document.\n"
+"\n"
+"Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?"
+msgstr ""
+
+#. NzFb7
+#: sd/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
+msgid "Create Slides"
+msgstr ""
+
+#. ckve2
+#: sd/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
+msgid "Modify page format"
+msgstr "Хуудасны хэлбэрийг өөрчлөх"
+
+#. FDTtA
+#: sd/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
+msgid "Modify page margins"
+msgstr "Хуудасны эмжээрийг өөрчлөх"
+
+#. H6ceS
+#: sd/inc/strings.hrc:110
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Засах"
+
+#. 3ikze
+#: sd/inc/strings.hrc:111
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
+msgid "Delete Slides"
+msgstr "Слайд устгах"
+
+#. xbTgp
+#: sd/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
+msgid "The document format could not be set on the specified printer."
+msgstr "Баримтын форматыг сонгосон хэвлэгчид олгох боломжгүй."
+
+#. s6Pco
+#: sd/inc/strings.hrc:113
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
+msgid "Image file cannot be opened"
+msgstr "Энэ файлыг нээх боломжгүй."
+
+#. PKXVG
+#: sd/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
+msgid "Image file cannot be read"
+msgstr ""
+
+#. Wnx5i
+#: sd/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
+msgid "Unknown image format"
+msgstr ""
+
+#. GH2S7
+#: sd/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
+msgid "This image file version is not supported"
+msgstr ""
+
+#. uqpAS
+#: sd/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
+msgid "Image filter not found"
+msgstr ""
+
+#. qdeHG
+#: sd/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
+msgid "Not enough memory to import image"
+msgstr ""
+
+#. BdsAg
+#: sd/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_OBJECTS"
+msgid "Objects"
+msgstr "Объектууд"
+
+#. SDm68
+#: sd/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_END_SPELLING"
+msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
+msgstr "Нийт баримтын зөв бичгийн дүрмийн шалгалт дууссан."
+
+#. gefTJ
+#: sd/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
+msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
+msgstr "Сонгосон объектуудын зөв бичгийн дүрэм шалгалт дууссан."
+
+#. aeQeS
+#: sd/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
+msgid "Convert selected object to curve?"
+msgstr "Сонгогдсон объектыг муруй болгож хөрвүүлэх үү?"
+
+#. wLsLp
+#: sd/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
+msgid "Modify presentation object '$'"
+msgstr "Үзүүлэнгийн '$' объектийг өөрчлөх"
+
+#. s8VC9
+#: sd/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
+msgid "Slide layout"
+msgstr "Слайдын загвар"
+
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
+#. BFzyf
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
+msgid "Insert file"
+msgstr "Файл оруулах"
+
+#. WGRwQ
+#: sd/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
+msgid "Insert special character"
+msgstr "Тусгай тэмдэгт оруулах"
+
+#. NFpGf
+#: sd/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
+msgid "Apply presentation layout"
+msgstr "Үзүүлэнгийн үзэмжийг хэрэглэх"
+
+#. ZMS5R
+#: sd/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Тоглуулах"
+
+#. mZfMV
+#: sd/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_STOP"
+msgid "Sto~p"
+msgstr "~Зогсоох"
+
+#. XFDFX
+#: sd/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
+msgid "Original Size"
+msgstr "Жинхэнэ хэмжээ"
+
+#. nwDUz
+#: sd/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
+msgid ""
+"The specified scale is invalid.\n"
+"Do you want to enter a new one?"
+msgstr ""
+"Тодорхойлсон масштаб хүчингүй.\n"
+"Та шинийг оруулахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. aZBvQ
+#: sd/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
+msgid "No action"
+msgstr "Үйлдэл алга"
+
+#. Cd6E6
+#: sd/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
+msgid "Go to previous slide"
+msgstr "Өмнөх слайд руу оч"
+
+#. MafdG
+#: sd/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
+msgid "Go to next slide"
+msgstr "Дараагийн слайд руу оч"
+
+#. s5NSC
+#: sd/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
+msgid "Go to first slide"
+msgstr "Эхний слайд руу оч"
+
+#. 6orJ5
+#: sd/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
+msgid "Go to last slide"
+msgstr "Сүүлийн слайд руу оч"
+
+#. ddBWz
+#: sd/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
+msgid "Go to page or object"
+msgstr "Хуудас/Объект руу оч"
+
+#. TMn3K
+#: sd/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
+msgid "Go to document"
+msgstr "Баримт руу оч"
+
+#. 3h9F4
+#: sd/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
+msgid "Play audio"
+msgstr ""
+
+#. FtLYt
+#: sd/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
+msgid "Start object action"
+msgstr "Объект үйлдэл эхлүүлэх"
+
+#. aND4z
+#: sd/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
+msgid "Run program"
+msgstr "Програмыг ажиллуулах"
+
+#. CZRYF
+#: sd/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
+msgid "Run macro"
+msgstr "Макрог ажиллуулах"
+
+#. HqCxG
+#: sd/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
+msgid "Exit presentation"
+msgstr "Үзүүлэнгээс гарах"
+
+#. DoKpk
+#: sd/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
+msgid "Target"
+msgstr "Товлосон"
+
+#. TCCEB
+#: sd/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
+msgid "Act~ion"
+msgstr "~Үйлдэл"
+
+#. KJhf2
+#: sd/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#. QPjoC
+#: sd/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
+msgid "Slide / Object"
+msgstr "Слайд / Объект"
+
+#. DqwAr
+#: sd/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
+msgid "Document"
+msgstr "Баримт"
+
+#. V3zWJ
+#: sd/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
+msgid "Program"
+msgstr "Програм"
+
+#. EdABV
+#: sd/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
+msgid "Macro"
+msgstr "Макро"
+
+#. huv68
+#: sd/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
+msgid "Presenting: %s"
+msgstr ""
+
+#. uo4o3
+#. To translators: this is the spinbutton in the slidesorter toolbar to set the number of slides to show per row
+#: sd/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_SLIDES"
+msgid "%1 slide"
+msgid_plural "%1 slides"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. DhF9g
+#. Strings for animation effects
+#: sd/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Insert Text"
+msgstr "Бичвэр оруулах"
+
+#. kz9AV
+#: sd/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
+msgid "Load Master Slide"
+msgstr ""
+
+#. HxEp8
+#: sd/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
+msgid "Smart"
+msgstr "Ухаалаг"
+
+#. XUxUz
+#: sd/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. cmeRq
+#: sd/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. LRG3Z
+#: sd/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээд"
+
+#. VP34S
+#: sd/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доод "
+
+#. bVVKo
+#: sd/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
+msgid "Top Left?"
+msgstr "Зүүн дээд?"
+
+#. vc2Yo
+#: sd/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
+msgid "Bottom Left?"
+msgstr "Зүүн доод?"
+
+#. MMimZ
+#: sd/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
+msgid "Top Right?"
+msgstr "Баруун дээд?"
+
+#. FvbbG
+#: sd/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
+msgid "Bottom Right?"
+msgstr "Баруун доод?"
+
+#. G6VnG
+#: sd/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. dREDm
+#: sd/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. pM95w
+#: sd/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
+msgid "All?"
+msgstr "Бүх?"
+
+#. iFawt
+#: sd/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
+msgid "This action can't be run in the live mode."
+msgstr "Энэ үйлдэл жинхэнэ горимд ажиллах боломжгүй."
+
+#. oLTpq
+#: sd/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
+msgid "Back"
+msgstr "Буцах"
+
+#. tDRYt
+#: sd/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
+msgid "Continue"
+msgstr "Үргэлжлүүлэх"
+
+#. zh6Ad
+#: sd/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
+msgid "Overview"
+msgstr "Тойм"
+
+#. B6jDL
+#: sd/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "STR_EYEDROPPER"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "Нийлүүр"
+
+#. 9SRMu
+#: sd/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Дам гандалт"
+
+#. PaTdN
+#: sd/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
+msgid "Expand Slide"
+msgstr "Слайд өргөтгөх"
+
+#. kmkAp
+#: sd/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
+msgid "Table of Contents Slide"
+msgstr "Агуулгын хүснэгтийн хуудас"
+
+#. m5tvp
+#: sd/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
+msgid "No SANE source is available at the moment."
+msgstr "Одоогоор SANE-эх алга."
+
+#. EW8j8
+#: sd/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
+msgid "At present, no TWAIN source is available."
+msgstr "Одоогоор TWAIN эх алга."
+
+#. nsjMC
+#: sd/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_FIX"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Хатуу"
+
+#. m94yg
+#: sd/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_VAR"
+msgid "Variable"
+msgstr "Хувьсагч"
+
+#. eDfmL
+#: sd/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. iPFdc
+#: sd/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
+msgid "Standard (short)"
+msgstr "Стандарт (богино)"
+
+#. f5DSg
+#: sd/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
+msgid "Standard (long)"
+msgstr "Стандарт (урт)"
+
+#. 8d95x
+#: sd/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
+msgid "File name"
+msgstr "Файлын нэр"
+
+#. uguk9
+#: sd/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
+msgid "Path/File name"
+msgstr "Зам/Файлын нэр"
+
+#. cZzcW
+#: sd/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
+msgid "Path"
+msgstr "Зам"
+
+#. spGHx
+#: sd/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
+msgid "File name without extension"
+msgstr "Файлын нэр өргөтгөлгүйгээр"
+
+#. M4uEt
+#: sd/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
+msgid "New Custom Slide Show"
+msgstr "Шинэ хэрэглэгчийн дэлгэцийн үзүүлбэр"
+
+#. FDwKp
+#: sd/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
+msgid "Copy "
+msgstr "Хуулах "
+
+#. G4C8x
+#: sd/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
+msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
+msgstr ""
+
+#. rxDQB
+#: sd/inc/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
+msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
+msgstr ""
+
+#. 9G2Ea
+#: sd/inc/strings.hrc:195
+msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
+msgid "Ungroup Metafile(s)..."
+msgstr "Метафайл(ууд)-ын бүлэглэл задлах..."
+
+#. hACxz
+#: sd/inc/strings.hrc:196
+msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
+msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
+msgstr "Бүх зургийн объектуудын бүлэглэлийг задлах нь боломжгүй байсан."
+
+#. zjsSM
+#: sd/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr ""
+
+#. BJiWE
+#: sd/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
+msgstr ""
+
+#. GhvSg
+#. HtmlExport
+#: sd/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
+msgid ""
+"A design already exists with this name.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Ийм нэртэй дизайн аль хэдийн байна. \n"
+"Дарж бичихийг хүсэж байна уу?"
+
+#. bnA2v
+#: sd/inc/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. AyWNY
+#: sd/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Цахим холбоос"
+
+#. GAFdD
+#: sd/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
+msgid "Visited link"
+msgstr "Зочилсон холбоос"
+
+#. TceZ2
+#: sd/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
+msgid "Active link"
+msgstr "Идэвхтэй холбоос"
+
+#. XULM8
+#: sd/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлүүд"
+
+#. XFffn
+#: sd/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Агуулгын хүснэгт"
+
+#. TBLHL
+#: sd/inc/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
+msgid "Click here to start"
+msgstr "Эхлэхийн тулд энд дар"
+
+#. BVDhX
+#: sd/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. CfEHY
+#: sd/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. pArSC
+#: sd/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
+msgid "Homepage"
+msgstr "Вэб хуудас"
+
+#. ohEA7
+#: sd/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
+msgid "Further information"
+msgstr "Нэмэлт мэдээлэл"
+
+#. AeG6C
+#: sd/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
+msgid "Download presentation"
+msgstr "Үзүүлэнгийн татац"
+
+#. 22D9n
+#: sd/inc/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
+msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
+msgstr "Харамсалтай нь таны хөтөч гүйдэг блокыг дэмжээгүй байна."
+
+#. x7CBF
+#: sd/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
+msgid "First page"
+msgstr "Эхний хуудас"
+
+#. 8tJHf
+#: sd/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
+msgid "Last page"
+msgstr "Сүүлийн хуудас"
+
+#. czpEK
+#: sd/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. ULfrK
+#: sd/inc/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. KC9RC
+#: sd/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
+msgid "With contents"
+msgstr "Агуулгатай"
+
+#. 6bNhQ
+#: sd/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
+msgid "Without contents"
+msgstr "Агуулгагүй"
+
+#. cWcCG
+#: sd/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
+msgid "To given page"
+msgstr "Өгөгдсөн хуудас"
+
+#. xG6qd
+#: sd/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
+msgid "Convert bitmap to polygon"
+msgstr "Битмапийг олон өнцөгт рүү хөрвүүлэх"
+
+#. ENANv
+#: sd/inc/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
+msgid "Click to exit presentation..."
+msgstr "Үзүүлэнгээс гарахын тулд товшино уу..."
+
+#. EzUVJ
+#: sd/inc/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
+msgid "Pause..."
+msgstr "Завсарлага..."
+
+#. wXCu2
+#: sd/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
+msgid "Apply 3D favorite"
+msgstr "3D эрхэмлэл хэрэглэх"
+
+#. bACAt
+#: sd/inc/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
+msgid "Image filter"
+msgstr ""
+
+#. AGE8e
+#: sd/inc/strings.hrc:227
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
+msgid ""
+"The file %\n"
+"is not a valid audio file !"
+msgstr ""
+"Файл %\n"
+"нь хүчингүй дууны файл байна !"
+
+#. SRWpo
+#: sd/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
+msgid "Convert to metafile"
+msgstr "Мета файл руу хөрвүүлэх"
+
+#. BqqGF
+#: sd/inc/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
+msgid "Convert to bitmap"
+msgstr "Битмап болгож хөрвүүлэх"
+
+#. Fs7id
+#: sd/inc/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
+msgid "Cannot create the file $(URL1)."
+msgstr "$(URL1) гэсэн файлыг үүсгэж чадахгүй байна."
+
+#. ZF3X5
+#: sd/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
+msgid "Could not open the file $(URL1)."
+msgstr "$(URL1) файлыг нээж чадахгүй."
+
+#. rEAXk
+#: sd/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
+msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
+msgstr "$(URL1) файлыг $(URL2)-руу хуулж чадахгүй."
+
+#. KVfUE
+#: sd/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
+msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
+msgstr ""
+
+#. HcDvJ
+#: sd/inc/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
+msgid "Rename Slide"
+msgstr "Слайд сольж нэрлэх"
+
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
+#. rBmcL
+#: sd/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME"
+msgid "Duplicate or empty names are not possible"
+msgstr ""
+
+#. FUm5F
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. VSdio
+#: sd/inc/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
+msgid "Rename Master Slide"
+msgstr ""
+
+#. rWiXQ
+#: sd/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
+msgid "Title Area for AutoLayouts"
+msgstr "Автомат загварын гарчгийн муж"
+
+#. i4T9w
+#: sd/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
+msgid "Object Area for AutoLayouts"
+msgstr "Автомат загварын объектын муж"
+
+#. vS6wi
+#: sd/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
+msgid "Footer Area"
+msgstr "Хөлийн муж"
+
+#. xFBgg
+#: sd/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
+msgid "Header Area"
+msgstr "Толгойн муж"
+
+#. 8JGJD
+#: sd/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
+msgid "Date Area"
+msgstr "Огноон муж"
+
+#. oNFN3
+#: sd/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
+msgid "Slide Number Area"
+msgstr "Слайдын дугаарын муж"
+
+#. GisCz
+#: sd/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
+msgid "Page Number Area"
+msgstr "Хуудасны дугаарын муж"
+
+#. rvtjX
+#: sd/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
+msgid "<header>"
+msgstr "<толгой>"
+
+#. RoVvC
+#: sd/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
+msgid "<footer>"
+msgstr "<хөл>"
+
+#. RXzA4
+#: sd/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
+msgid "<date/time>"
+msgstr "<огноо/цаг>"
+
+#. TuP6n
+#: sd/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
+msgid "<number>"
+msgstr "<дугаар>"
+
+#. CCuCb
+#: sd/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
+msgid "<count>"
+msgstr "<тоо>"
+
+#. TDgFU
+#: sd/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
+msgid "<slide-name>"
+msgstr ""
+
+#. j8btB
+#: sd/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
+msgid "<page-name>"
+msgstr ""
+
+#. ao6iR
+#: sd/inc/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
+msgid "Notes Area"
+msgstr "Тэмдэглэлийн муж"
+
+#. EEf4k
+#: sd/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "Хангул/Ханжа хувиргалт"
+
+#. RDARn
+#: sd/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
+msgid "Slides"
+msgstr "Слайдууд"
+
+#. CU9DK
+#: sd/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
+msgid "Pages"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. C7hf2
+#: sd/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
+msgid "Preview not available"
+msgstr "Нягтлан харах боломжгүй"
+
+#. bAJoa
+#: sd/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
+msgid "Preparing preview"
+msgstr "Нягтлан харалтыг бэлдэж байна"
+
+#. nDrpm
+#: sd/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
+msgid "Layouts"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. peCQY
+#: sd/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
+msgid "Drawing Styles"
+msgstr ""
+
+#. tR4CL
+#: sd/inc/strings.hrc:261
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
+msgid "Presentation Styles"
+msgstr "Үзүүлэнгийн сонголт"
+
+#. oyUYa
+#: sd/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "Нүдний загвар"
+
+#. BQmNo
+#: sd/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
+msgid "Shape %1"
+msgstr "Дүрс %1"
+
+#. 94JFw
+#: sd/inc/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
+msgid "Set Background Image"
+msgstr ""
+
+#. ibpDR
+#: sd/inc/strings.hrc:265
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
+msgid "Comments"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. 76dF3
+#: sd/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
+msgid "Reset Slide Layout"
+msgstr ""
+
+#. EB6XY
+#: sd/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Хүснэгт оруулах"
+
+#. koDfS
+#: sd/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_INSERT_CHART"
+msgid "Insert Chart"
+msgstr "Диаграмм оруулах"
+
+#. re2hh
+#: sd/inc/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Зураг оруулах"
+
+#. iBBLh
+#: sd/inc/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
+msgid "Insert Audio or Video"
+msgstr "Аудео эсвэл Видео оруулах"
+
+#. m8crC
+#: sd/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
+msgid "Drag and Drop Pages"
+msgstr ""
+
+#. CAGzA
+#: sd/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
+msgid "Drag and Drop Slides"
+msgstr ""
+
+#. 2mDn4
+#: sd/inc/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
+msgid "Please add Images to the Album."
+msgstr ""
+
+#. jbPEH
+#: sd/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
+msgid "Text Slide"
+msgstr ""
+
+#. 5FSEq
+#: sd/inc/strings.hrc:275
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
+msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
+msgstr "Локал товлосон лавлах \"%FILENAME\" нь хоосон биш байна. Зарим файлууд даруулан бичигдэж магадгүй. Үргэлжлүүлэх үү?"
+
+#. DKw6n
+#: sd/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. qGFWm
+#: sd/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
+msgid "Background objects"
+msgstr "Дэвсгэрийн объектүүд"
+
+#. j9GG4
+#: sd/inc/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
+msgid "Layout"
+msgstr "Загвар"
+
+#. nU2g2
+#: sd/inc/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
+msgid "Controls"
+msgstr "Удирдлагууд"
+
+#. zQSpC
+#: sd/inc/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr "Хэмжээсийн шулуунууд"
+
+#. z4wq5
+#: sd/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_PAGE"
+msgid "Slide"
+msgstr "Слайд"
+
+#. TTD8A
+#: sd/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_PAGE_NAME"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. p8GEE
+#: sd/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
+msgid "Slide"
+msgstr "Слайд"
+
+#. r3w8y
+#: sd/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
+msgid "Master Slide"
+msgstr ""
+
+#. 8WvYc
+#: sd/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
+msgid "Master Slide:"
+msgstr ""
+
+#. C3zZM
+#: sd/inc/strings.hrc:287
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
+msgid "Master Page"
+msgstr "Мастер хуудаснууд"
+
+#. nTgKn
+#: sd/inc/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
+msgid "Master Page:"
+msgstr ""
+
+#. PacSi
+#: sd/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_NOTES"
+msgid "(Notes)"
+msgstr "(Тэмдэглэл)"
+
+#. hBB6T
+#: sd/inc/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_HANDOUT"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Тараах материалууд"
+
+#. ZC2XQ
+#: sd/inc/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
+msgid "Click to edit the title text format"
+msgstr "Гарчигийн бичвэрийн хэлбэржүүлэлтийг засах бол товш"
+
+#. bekYz
+#: sd/inc/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
+msgid "Click to edit the outline text format"
+msgstr "Бүдүүвчийн бичвэрийн хэлбэржүүлэлтийг засах бол товш"
+
+#. MhEh8
+#: sd/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the title text format"
+msgstr ""
+
+#. eMDBG
+#: sd/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the outline text format"
+msgstr ""
+
+#. QHBwE
+#: sd/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
+msgid "Second Outline Level"
+msgstr "Хоёрдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. Lf8oo
+#: sd/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
+msgid "Third Outline Level"
+msgstr "Гуравдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. n3fVM
+#: sd/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
+msgid "Fourth Outline Level"
+msgstr "Дөрөвдүгээр бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. DsABM
+#: sd/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
+msgid "Fifth Outline Level"
+msgstr "Тавдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. CG6UM
+#: sd/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
+msgid "Sixth Outline Level"
+msgstr "Зургаадугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. 45DF3
+#: sd/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
+msgid "Seventh Outline Level"
+msgstr "Долоодугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. msbUt
+#: sd/inc/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
+msgid "Click to move the slide"
+msgstr "Слайдыг зөөх бол товшино уу"
+
+#. CuXWS
+#: sd/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
+msgid "Click to edit the notes format"
+msgstr "Тэмдэглэлийн хэлбэржүүлэлтийг засах бол товш"
+
+#. Qxj2R
+#: sd/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to move the slide"
+msgstr ""
+
+#. iibds
+#: sd/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the notes format"
+msgstr ""
+
+#. oBXBx
+#: sd/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
+msgid "Click to add Title"
+msgstr ""
+
+#. HVQNr
+#: sd/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
+msgid "Click to add Text"
+msgstr ""
+
+#. NUirL
+#: sd/inc/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
+msgid "Click to add Text"
+msgstr ""
+
+#. 2u7FR
+#: sd/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
+msgid "Click to add Notes"
+msgstr ""
+
+#. js2X9
+#: sd/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Title"
+msgstr ""
+
+#. jLtyS
+#: sd/inc/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Text"
+msgstr ""
+
+#. KAFJh
+#: sd/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Text"
+msgstr ""
+
+#. ksTwQ
+#: sd/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
+msgid "Tap to edit text"
+msgstr ""
+
+#. bRhRR
+#: sd/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Notes"
+msgstr ""
+
+#. ZqPtT
+#: sd/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
+msgid "Double-click to add an Image"
+msgstr ""
+
+#. HGVA3
+#: sd/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
+msgid "Double-click to add an Object"
+msgstr ""
+
+#. XjW6w
+#: sd/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
+msgid "Double-click to add a Chart"
+msgstr ""
+
+#. eKgCA
+#: sd/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
+msgid "Double-click to add an Organization Chart"
+msgstr ""
+
+#. wW4E4
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
+msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. nBtJo
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. rEPYV
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. zT4rH
+#: sd/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
+msgid "Default Drawing Style"
+msgstr ""
+
+#. pxfDw
+#: sd/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
+msgid "Move slides"
+msgstr "Слайдуудыг зөөх"
+
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:324
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
+#. pA7rP
+#: sd/inc/strings.hrc:327
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
+msgid "Object without fill"
+msgstr "Дүүргэлтгүй объект"
+
+#. btJeg
+#: sd/inc/strings.hrc:328
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
+msgid "Object with no fill and no line"
+msgstr ""
+
+#. YCmiq
+#: sd/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. v7u2t
+#: sd/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
+msgid "A4"
+msgstr ""
+
+#. EEK5c
+#: sd/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
+msgid "Title A4"
+msgstr ""
+
+#. ZCLYo
+#: sd/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
+msgid "Heading A4"
+msgstr ""
+
+#. epKM4
+#: sd/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
+msgid "Text A4"
+msgstr ""
+
+#. kCg3k
+#: sd/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#. mhBmK
+#: sd/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
+msgid "Title A0"
+msgstr ""
+
+#. 6AG4z
+#: sd/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
+msgid "Heading A0"
+msgstr ""
+
+#. gLfCw
+#: sd/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
+msgid "Text A0"
+msgstr ""
+
+#. eDG7h
+#: sd/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
+msgid "Graphic"
+msgstr ""
+
+#. o4g3u
+#: sd/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
+msgid "Shapes"
+msgstr ""
+
+#. i6AnZ
+#: sd/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
+msgid "Lines"
+msgstr ""
+
+#. 2ohzZ
+#: sd/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
+msgid "Arrow Line"
+msgstr ""
+
+#. mLCYV
+#: sd/inc/strings.hrc:342
+msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
+msgid "Dashed Line"
+msgstr ""
+
+#. xtD8b
+#: sd/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
+msgid "Filled"
+msgstr ""
+
+#. BGGf5
+#: sd/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
+msgid "Filled Blue"
+msgstr ""
+
+#. sGCBw
+#: sd/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
+msgid "Filled Green"
+msgstr ""
+
+#. xfoEY
+#: sd/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
+msgid "Filled Yellow"
+msgstr ""
+
+#. eEKGF
+#: sd/inc/strings.hrc:348
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
+msgid "Filled Red"
+msgstr ""
+
+#. uHgQH
+#: sd/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
+msgid "Outlined"
+msgstr ""
+
+#. 2eHMC
+#: sd/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
+msgid "Outlined Blue"
+msgstr ""
+
+#. 8FRxG
+#: sd/inc/strings.hrc:352
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
+msgid "Outlined Green"
+msgstr ""
+
+#. CEJ3Z
+#: sd/inc/strings.hrc:353
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
+msgid "Outlined Yellow"
+msgstr ""
+
+#. LARUM
+#: sd/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
+msgid "Outlined Red"
+msgstr ""
+
+#. 5dvZu
+#: sd/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. zn6qa
+#: sd/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Дэд гарчиг"
+
+#. JVyHE
+#: sd/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
+msgid "Outline"
+msgstr "Бүдүүвч"
+
+#. riaKo
+#: sd/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
+msgid "Background objects"
+msgstr "Дэвсгэрийн объектууд"
+
+#. EEEk3
+#: sd/inc/strings.hrc:360
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. EdWfd
+#: sd/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлүүд"
+
+#. FQqif
+#: sd/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
+msgid "PowerPoint Import"
+msgstr "Поверпойнт импорт"
+
+#. kjKWf
+#: sd/inc/strings.hrc:363
+msgctxt "STR_SAVE_DOC"
+msgid "Save Document"
+msgstr "Баримт хадгалах"
+
+#. VCFFA
+#: sd/inc/strings.hrc:364
+msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
+msgid "Banding cell"
+msgstr "Хоёрдогч нүд"
+
+#. FBzD4
+#: sd/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. kut56
+#: sd/inc/strings.hrc:366
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
+msgid "Total line"
+msgstr "Нийлбэрийн мөр"
+
+#. 4UBCG
+#: sd/inc/strings.hrc:367
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
+msgid "First column"
+msgstr "Эхний багана"
+
+#. f3Zfa
+#: sd/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
+msgid "Last column"
+msgstr "Сүүлийн багана"
+
+#. HAeDt
+#: sd/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
+msgid "Shrink font size"
+msgstr ""
+
+#. 7uDfu
+#: sd/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
+msgid "Grow font size"
+msgstr ""
+
+#. E9zvq
+#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
+#. ==============================================================
+#: sd/inc/strings.hrc:375
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "Зурах Харагдац"
+
+#. GfnmX
+#: sd/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "Зурах Харагдац"
+
+#. YCVqM
+#: sd/inc/strings.hrc:377
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
+msgid "Outline View"
+msgstr "Бүдүүвч Харагдац"
+
+#. k2hXi
+#: sd/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
+msgid "Slides View"
+msgstr "Слайд Харагдац"
+
+#. A22hR
+#: sd/inc/strings.hrc:379
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
+msgid "This is where you sort slides."
+msgstr "Энэ таны тараах материалдаа зориулж бүтцээ шийдэх газар."
+
+#. vyX8L
+#: sd/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
+msgid "Notes View"
+msgstr "Тэмдэглэл Харагдац"
+
+#. qr5ov
+#: sd/inc/strings.hrc:381
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
+msgid "Handout View"
+msgstr "Тараах материалын харагдац"
+
+#. Ycpb4
+#: sd/inc/strings.hrc:382
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
+msgid "PresentationTitle"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. 4WCzf
+#: sd/inc/strings.hrc:383
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
+msgid "PresentationOutliner"
+msgstr ""
+
+#. cBoMF
+#: sd/inc/strings.hrc:384
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
+msgid "PresentationSubtitle"
+msgstr ""
+
+#. 8KV99
+#: sd/inc/strings.hrc:385
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
+msgid "PresentationPage"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. R6kyg
+#: sd/inc/strings.hrc:386
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
+msgid "PresentationNotes"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. X8c9Z
+#: sd/inc/strings.hrc:387
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
+msgid "Handout"
+msgstr "Тараах материал"
+
+#. FeAdu
+#: sd/inc/strings.hrc:388
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
+msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
+msgstr ""
+
+#. sA8of
+#: sd/inc/strings.hrc:389
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
+msgid "PresentationFooter"
+msgstr "Дэлгэцийн горим"
+
+#. 4YzQz
+#: sd/inc/strings.hrc:390
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
+msgid "PresentationFooterShape"
+msgstr ""
+
+#. KAC6Z
+#: sd/inc/strings.hrc:391
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
+msgid "PresentationHeader"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. EfHeH
+#: sd/inc/strings.hrc:392
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
+msgid "PresentationDateAndTime"
+msgstr ""
+
+#. WosPZ
+#: sd/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
+msgid "PresentationPageNumber"
+msgstr ""
+
+#. kCGsH
+#: sd/inc/strings.hrc:394
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
+msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME Үзүүлэн"
+
+#. ubJop
+#: sd/inc/strings.hrc:395
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. Va4KF
+#: sd/inc/strings.hrc:396
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
+msgid "Outliner"
+msgstr "Бүдүүвч"
+
+#. 6FKRE
+#: sd/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Дэд гарчиг"
+
+#. eSBEi
+#: sd/inc/strings.hrc:398
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. WEaeZ
+#: sd/inc/strings.hrc:399
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлүүд"
+
+#. buhox
+#: sd/inc/strings.hrc:400
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
+msgid "Handout"
+msgstr "Тараах материал"
+
+#. 4xBQg
+#: sd/inc/strings.hrc:401
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
+msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
+msgstr ""
+
+#. CGegB
+#: sd/inc/strings.hrc:402
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. SrrR4
+#: sd/inc/strings.hrc:403
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. CCwKy
+#: sd/inc/strings.hrc:404
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. EFmn4
+#: sd/inc/strings.hrc:405
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. wFpMQ
+#: sd/inc/strings.hrc:406
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(зөвхөн уншихад зориулсан)"
+
+#. EV4W5
+#: sd/inc/strings.hrc:408
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
+msgid "none"
+msgstr "байхгүй"
+
+#. 9izAz
+#: sd/inc/strings.hrc:409
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
+msgid "Until next click"
+msgstr "Дараагийн товшилт хүртэл"
+
+#. oEQ7B
+#: sd/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
+msgid "Until end of slide"
+msgstr "Слайдын төгсгөл хүртэл"
+
+#. Lf9gB
+#: sd/inc/strings.hrc:411
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
+msgid "Direction:"
+msgstr "Чиглэл"
+
+#. xxDXG
+#: sd/inc/strings.hrc:412
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
+msgid "Zoom:"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. SvBeK
+#: sd/inc/strings.hrc:413
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
+msgid "Spokes:"
+msgstr "Хигээс"
+
+#. eJ4qZ
+#: sd/inc/strings.hrc:414
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
+msgid "First color:"
+msgstr "Эхний багана"
+
+#. CSbCE
+#: sd/inc/strings.hrc:415
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Second color:"
+msgstr "Хоёр дахь өнгө"
+
+#. cZUiD
+#: sd/inc/strings.hrc:416
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Fill color:"
+msgstr "Эхний багана"
+
+#. U5ZDL
+#: sd/inc/strings.hrc:417
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Style:"
+msgstr "Загвар:"
+
+#. vKLER
+#: sd/inc/strings.hrc:418
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
+msgid "Font:"
+msgstr "Фонт"
+
+#. Fdsks
+#: sd/inc/strings.hrc:419
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Эхний багана"
+
+#. nT7dm
+#: sd/inc/strings.hrc:420
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Style:"
+msgstr "Загвар:"
+
+#. q24Fe
+#: sd/inc/strings.hrc:421
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Typeface:"
+msgstr "Хэвлэлийн дардас"
+
+#. nAqeR
+#: sd/inc/strings.hrc:422
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Line color:"
+msgstr "Шулууны өнгө"
+
+#. w7G4Q
+#: sd/inc/strings.hrc:423
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
+msgid "Font size:"
+msgstr "Фонтын хэмжээ"
+
+#. R3GgU
+#: sd/inc/strings.hrc:424
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
+msgid "Size:"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. YEwoz
+#: sd/inc/strings.hrc:425
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
+msgid "Amount:"
+msgstr "Amount"
+
+#. wiQPZ
+#: sd/inc/strings.hrc:426
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Color:"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. f5u6C
+#: sd/inc/strings.hrc:427
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
+msgid "(No sound)"
+msgstr "(Дуугүй)"
+
+#. N7jGX
+#: sd/inc/strings.hrc:428
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
+msgid "(Stop previous sound)"
+msgstr "(Өмнөх дуу зогсоох)"
+
+#. vasqr
+#: sd/inc/strings.hrc:429
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
+msgid "Other sound..."
+msgstr "Өөр дуу..."
+
+#. CjvLY
+#: sd/inc/strings.hrc:430
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
+msgid "Sample"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. CdYt2
+#: sd/inc/strings.hrc:431
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
+msgid "Trigger"
+msgstr "Дарах товч"
+
+#. Evkrq
+#: sd/inc/strings.hrc:432
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
+msgid "User paths"
+msgstr ""
+
+#. EcciE
+#: sd/inc/strings.hrc:433
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
+msgid "Entrance: %1"
+msgstr ""
+
+#. Zydrz
+#: sd/inc/strings.hrc:434
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
+msgid "Emphasis: %1"
+msgstr ""
+
+#. kW2DL
+#: sd/inc/strings.hrc:435
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
+msgid "Exit: %1"
+msgstr ""
+
+#. iKFbF
+#: sd/inc/strings.hrc:436
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
+msgid "Motion Paths: %1"
+msgstr ""
+
+#. kg9Yv
+#: sd/inc/strings.hrc:437
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
+msgid "Misc: %1"
+msgstr ""
+
+#. Ep4QY
+#: sd/inc/strings.hrc:438
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "байхгүй"
+
+#. KAsTD
+#: sd/inc/strings.hrc:440
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
+msgid "Today,"
+msgstr "Өнөөдөр"
+
+#. DEYnN
+#: sd/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
+msgid "Yesterday,"
+msgstr ""
+
+#. bh3FZ
+#: sd/inc/strings.hrc:442
+msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
+msgid "(no author)"
+msgstr ""
+
+#. AvNV8
+#: sd/inc/strings.hrc:443
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress үзүүлэнгийн төгсгөл хүртэл хайлаа. Та эхлэлээс үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. P5gKe
+#: sd/inc/strings.hrc:444
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress үзүүлэнгийн эхлэл хүртэл хайлаа. Та төгсгөлөөс үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. KGmdL
+#: sd/inc/strings.hrc:445
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw баримтын төгсгөл хүртэл хайлаа. Та эхлэлээс үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. oEn6r
+#: sd/inc/strings.hrc:446
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw баримтын эхлэл хүртэл хайлаа. Та төгсгөлөөс үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. eP7Vm
+#: sd/inc/strings.hrc:447
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл ~оруулах"
+
+#. s4c9W
+#: sd/inc/strings.hrc:448
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
+msgid "Delete Comment(s)"
+msgstr "Тэмдэглэл устгах"
+
+#. bxiPE
+#: sd/inc/strings.hrc:449
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
+msgid "Move Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл далдлах"
+
+#. hQbpd
+#: sd/inc/strings.hrc:450
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл засах"
+
+#. g6k7E
+#: sd/inc/strings.hrc:451
+msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
+msgid "Reply to %1"
+msgstr ""
+
+#. NMTpu
+#: sd/inc/strings.hrc:453
+msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Медиа тоглуулах"
+
+#. Q76cw
+#: sd/inc/strings.hrc:454
+msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. xCRmu
+#: sd/inc/strings.hrc:456
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#. 6KbnP
+#: sd/inc/strings.hrc:457
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
+msgid "Document"
+msgstr "Баримт"
+
+#. uBxPs
+#: sd/inc/strings.hrc:458
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
+msgid "Slides per page:"
+msgstr ""
+
+#. EPBUK
+#: sd/inc/strings.hrc:459
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
+msgid "Order:"
+msgstr ""
+
+#. BFEFJ
+#: sd/inc/strings.hrc:460
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
+msgid "~Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. AdWKp
+#: sd/inc/strings.hrc:461
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
+msgid "~Slide name"
+msgstr "Слайдын муж"
+
+#. GkLky
+#: sd/inc/strings.hrc:462
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
+msgid "P~age name"
+msgstr "~Хуудасны нэр"
+
+#. EFkVE
+#: sd/inc/strings.hrc:463
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
+msgid "~Date and time"
+msgstr "Өдөр ба цаг"
+
+#. ZcDFL
+#: sd/inc/strings.hrc:464
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
+msgid "Hidden pages"
+msgstr "~Далдлагдсан хуудаснууд"
+
+#. CSUbC
+#: sd/inc/strings.hrc:465
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. WmYKp
+#: sd/inc/strings.hrc:466
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
+msgid "~Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. qDGVE
+#: sd/inc/strings.hrc:467
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
+msgid "Brochure"
+msgstr "Эмхэтгэл"
+
+#. K7m8L
+#: sd/inc/strings.hrc:468
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
+msgid "Page sides"
+msgstr ""
+
+#. 8AzJi
+#: sd/inc/strings.hrc:469
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
+msgid "Include"
+msgstr "Идэвхжүүлэх"
+
+#. AEeCf
+#: sd/inc/strings.hrc:470
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
+msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr ""
+
+#. jBxbU
+#: sd/inc/strings.hrc:471
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
+msgid "Pages:"
+msgstr ""
+
+#. a3tSp
+#: sd/inc/strings.hrc:472
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
+msgid "Slides:"
+msgstr ""
+
+#. pPiWM
+#: sd/inc/strings.hrc:474
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress үзүүлэнгийн төгсгөл хүртэл хайлаа. Та эхлэлээс үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. buKAC
+#: sd/inc/strings.hrc:475
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress үзүүлэнгийн эхлэл хүртэл хайлаа. Та төгсгөлөөс үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. iiE2i
+#: sd/inc/strings.hrc:476
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw баримтын төгсгөл хүртэл хайлаа. Та эхлэлээс үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. RAhiP
+#: sd/inc/strings.hrc:477
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw баримтын эхлэл хүртэл хайлаа. Та төгсгөлөөс үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. 6GhtE
+#: sd/inc/strings.hrc:479
+msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#. X9CWA
+#: sd/inc/strings.hrc:481
+msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. xNozF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "_Таслах"
+
+#. reFAv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:55
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr ""
+
+#. 4SJMQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:67
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr ""
+
+#. FAC8K
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Зургийн Объектуудыг устгах"
+
+#. 7gBGN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+
+#. XWsAH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:26
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Буцаан олгох"
+
+#. zVTFe
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:138
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. nFfDs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:185
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "өөриймсгөх"
+
+#. ta9cx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:26
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Хувилах"
+
+#. FuEEG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:45
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. HhrrQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Хуулбарын тоо"
+
+#. 3fqDJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:157
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#. UxvBf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#. 27j9Q
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "_Х тэнхлэг"
+
+#. G5trD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "_Y тэнхлэг"
+
+#. gHkmD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#. Mb9Gs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Байр_луулалт"
+
+#. 3Dyw2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Өргөн:"
+
+#. YuAHc
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:342
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. Jvt8m
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:386
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr ""
+
+#. ENMbc
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:424
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#. Z6aqk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:438
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr ""
+
+#. F3A93
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:492
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. Y4vXd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Дам гандалт"
+
+#. FXGbk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:105
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr ""
+
+#. SmBMK
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:121
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#. CehQE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Алхалтын хэмжээ"
+
+#. MnqQG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:169
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоонууд"
+
+#. 9Ga7E
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:23
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#. GSJeV
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:156
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#. AAfto
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:169
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#. pMnkL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:186
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. i4QCv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:219
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "Цэг"
+
+#. k2rmV
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:238
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. tHFwv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:257
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. Dd9fb
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:282
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. MuBBG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. GsQBk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Фонт"
+
+#. 7LgAf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:181
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. uyNUG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:228
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. onGQu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:275
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#. FEPCP
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#. Py4db
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:135
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. sn2YQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:181
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. hNhCi
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. cKCg3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Параграф"
+
+#. EPEQn
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:135
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Таталт ба Алслалт"
+
+#. xDCfw
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ази бичгийн хэлбэр"
+
+#. HwdCp
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:228
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. QSCGY
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. 7Ccny
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:323
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлах"
+
+#. DgUaS
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "~Хуудасны нэр"
+
+#. ENmG2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Өдөр ба цаг"
+
+#. oFCsx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. vxJf8
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original colors"
+msgstr ""
+
+#. 5FsHB
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:120
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Сааралжилт"
+
+#. oFnFq
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "~Хар & цагаан"
+
+#. MGAFs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:162
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. LD69c
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Жинхэнэ хэмжээ"
+
+#. drvLN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:212
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#. snSFu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:230
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#. kAHyQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:248
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr ""
+
+#. qbU9A
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:272
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. zqFBj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr ""
+
+#. qhGQW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Шулуун"
+
+#. GLDvd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Муж"
+
+#. tFpbE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:230
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Сүүдэр"
+
+#. RMDPW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. iqPq5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:324
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. NLcur
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:371
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. NmgGX
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:418
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Таталт ба Алслалт"
+
+#. hQgNU
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:465
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. Gs6YK
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:512
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Сумнууд"
+
+#. X7bEg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:559
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлах"
+
+#. MoKr2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:606
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. ANGDj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:653
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "өөриймсгөх"
+
+#. 32Vhx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:700
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. 9DBTB
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:747
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ази бичгийн хэлбэр"
+
+#. bNzxC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:794
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. oeBGf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:841
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BKG"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#. w9EdD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Давхарга оруулах"
+
+#. kWarA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. hCTSd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. g2K4k
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:202
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. DTUy2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "Харагдахуйц"
+
+#. BtGRo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. E6EKN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:250
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#. dCRtD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:18
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#. FsBqJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:96
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr ""
+
+#. ixGB4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "Холбоос"
+
+#. 4X9cK
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr ""
+
+#. V3FWt
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3181
+msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. exwEC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3201
+msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. qrXDY
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3258
+msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. EQ6HL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4580
+msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. jtFqm
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4681
+msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. zoUaS
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5428
+msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#. S5FkE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5614
+msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. Z3UCg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5721
+msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. TVDXM
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6514
+msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#. Rv7x4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6600
+msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. BQcfo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7150
+msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. prpcY
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7234
+msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. EiuB6
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8292
+msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. EF3TH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8378
+msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. 94L75
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9765
+msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
+msgid "T_ext"
+msgstr ""
+
+#. PQtWE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9862
+msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
+msgid "T~ext"
+msgstr ""
+
+#. tNq7H
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10792
+msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#. 9pJGh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10877
+msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#. ECD4J
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11421
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12624
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14477
+msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
+msgid "Convert"
+msgstr ""
+
+#. 4Z6aZ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12019
+msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr ""
+
+#. 7FoFi
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12131
+msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. 6SADm
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13875
+msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr ""
+
+#. 6S8qN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13984
+msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. QAEDd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14842
+msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. SL4NA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14952
+msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. 4aAxG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15467
+msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. ed3LH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15574
+msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. FAL6c
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16409
+msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. oaAJU
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16494
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. ZBVGA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17307
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "3_d"
+msgstr ""
+
+#. fEyRX
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17417
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr ""
+
+#. 7ZLQw
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18007
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#. oiXVg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18092
+msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr ""
+
+#. yzvja
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18149
+msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. L3eG5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18223
+msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. dkNUg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19167
+msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. Je8XQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19252
+msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. uuFFm
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2973
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. oum9B
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:3023
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. FcC26
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4461
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. msJmR
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4513
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. j6zsX
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5084
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#. ZDsWu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5641
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. d8cey
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5692
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. kkPza
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6485
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#. 2wBCF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6537
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. GG7uL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7064
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. twxEq
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7116
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. H5eNL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7827
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. GGEXu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7879
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. CqEAM
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9412
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton"
+msgid "T_ext"
+msgstr ""
+
+#. LFcJC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9466
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel"
+msgid "T~ext"
+msgstr ""
+
+#. sdACh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11218
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton"
+msgid "T_able"
+msgstr ""
+
+#. GEmbu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11269
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#. EGCcN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12696
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#. 2eQcW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12748
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. CezAN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14576
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. tAMd5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14631
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. A49xv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15659
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#. 3gubF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15715
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. fDRf9
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16892
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. dAbX4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16946
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. SCSH8
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18224
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. vzdXF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18279
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. zEK2o
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18934
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#. S3huE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18986
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr ""
+
+#. T3Z8R
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19975
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
+msgid "3_d"
+msgstr ""
+
+#. ZCuDe
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20030
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr ""
+
+#. YpLRj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20110
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. uRrEt
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20168
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. L3xmd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21201
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. LhBTk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21253
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. BN8VW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2295
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. gf8PA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2427
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. ELBq3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3043
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. DRGus
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3154
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. vbFke
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3284
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6780
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13075
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. 4p9DA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3445
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12674
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. DsE2d
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3888
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7645
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9564
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10687
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11366
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12257
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13211
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Snap"
+msgstr ""
+
+#. Dsr5A
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4028
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13351
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. Pxoj8
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4142
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5295
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13465
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. cjxQa
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4254
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13601
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. eAioD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4347
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. c3M8j
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4509
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5464
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#. pUqDJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4746
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5701
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. MRg9E
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5968
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#. QzCG4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6655
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#. 5GKtj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6929
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11541
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. dc5qG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7367
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9286
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10409
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11087
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11979
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#. ApB4j
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7835
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
+
+#. R5YZh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8112
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12397
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr ""
+
+#. TCPHC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8357
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. hgFay
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8591
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. Q6ELJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8705
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#. fQJRZ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8845
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
+
+#. xudwE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9682
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr ""
+
+#. 8qSXf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9971
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. QdUM9
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10852
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. kwxYr
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12535
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#. bBpXr
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14363
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. ioCEu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_single.ui:1395
+msgctxt "notebookbar_draw_single|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. n8Ekd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#. bEHD3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:59
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr ""
+
+#. ADSMk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:84
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#. jEQdJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:7
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#. AwuFo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#. E9tAG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#. wEVvC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Олон өнцөгт рүү хөрвүүлэх"
+
+#. GjSvT
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:45
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. 4LBUQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Хуулбарын тоо"
+
+#. Fzf9L
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:146
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#. 2xaFF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:174
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#. 2jDqG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:198
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#. ZmPtn
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:231
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#. HYpvA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:245
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr ""
+
+#. oQWMw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:13
+msgctxt "annotationmenu|reply"
+msgid "_Reply"
+msgstr ""
+
+#. ARitJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|bold"
+msgid "_Bold"
+msgstr "Бүдүүн"
+
+#. m4i4o
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|italic"
+msgid "_Italic"
+msgstr "Налуу"
+
+#. tEaek
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:46
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|underline"
+msgid "_Underline"
+msgstr "Доогуур зураас"
+
+#. JC7Pp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|strike"
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "Дундуур зураас"
+
+#. 6fQx8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "Хуулах"
+
+#. QGpCH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr "Буулгах"
+
+#. rtez6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|delete"
+msgid "_Delete Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл устгах"
+
+#. gAzBF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:103
+msgctxt "annotationmenu|deleteby"
+msgid "Delete All Comments b_y %1"
+msgstr ""
+
+#. VUb8r
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|deleteall"
+msgid "Delete _All Comments"
+msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах"
+
+#. vGSve
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:12
+msgctxt "annotationtagmenu|reply"
+msgid "_Reply"
+msgstr ""
+
+#. z4GFf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationtagmenu|delete"
+msgid "_Delete Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл устгах"
+
+#. qtvyS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:34
+msgctxt "annotationtagmenu|deleteby"
+msgid "Delete All Comments b_y %1"
+msgstr ""
+
+#. fByWA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationtagmenu|deleteall"
+msgid "Delete _All Comments"
+msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах"
+
+#. bCCCX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:12
+msgctxt "clientboxfragment|STR_DEAUTHORISE_CLIENT"
+msgid "Remove Client Authorization"
+msgstr ""
+
+#. 9UB3T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:42
+msgctxt "clientboxfragment|STR_ENTER_PIN"
+msgid "Enter PIN:"
+msgstr ""
+
+#. 8BrX8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "currentmastermenu|applyall"
+msgid "_Apply to All Slides"
+msgstr "~Бүх слайдад хэрэглэх"
+
+#. 3sqfF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "currentmastermenu|applyselect"
+msgid "Apply to _Selected Slides"
+msgstr "~Сонгосон слайдуудад хэрэглэх"
+
+#. hxmNR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:34
+msgctxt "currentmastermenu|edit"
+msgid "_Edit Master..."
+msgstr ""
+
+#. cwNbj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "currentmastermenu|delete"
+msgid "D_elete Master"
+msgstr "Мастерыг устгах"
+
+#. 6nNHe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "currentmastermenu|large"
+msgid "Show _Large Preview"
+msgstr "~Томоор нягтлан харах"
+
+#. kUpxX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:63
+#, fuzzy
+msgctxt "currentmastermenu|small"
+msgid "Show S_mall Preview"
+msgstr "~Жижигээр нягтлан харах"
+
+#. PbBwr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
+msgid "_Direction:"
+msgstr "Чиглэл"
+
+#. 4Q3Gy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
+msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
+msgid "Accelerated start"
+msgstr ""
+
+#. C7CRJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
+msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
+msgid "Decelerated end"
+msgstr ""
+
+#. n6GjH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
+msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоонууд"
+
+#. 2tdGG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
+msgid "A_fter animation:"
+msgstr ""
+
+#. uMyFB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
+msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
+msgid "_Sound:"
+msgstr ""
+
+#. zeE4a
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
+msgid "_Text animation:"
+msgstr "Бичвэрийн хөдөлгөөн"
+
+#. DUrNg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
+msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
+msgid "Di_m color:"
+msgstr ""
+
+#. fA4rX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
+msgid "delay between characters"
+msgstr ""
+
+#. mimJe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Don't dim"
+msgstr ""
+
+#. Aj8J7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Dim with color"
+msgstr ""
+
+#. RiGMP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Hide after animation"
+msgstr ""
+
+#. ephP9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Hide on next animation"
+msgstr ""
+
+#. 7k6dN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
+msgid "All at once"
+msgstr ""
+
+#. qcpqM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
+msgid "Word by word"
+msgstr ""
+
+#. DUoYo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
+msgid "Letter by letter"
+msgstr ""
+
+#. vF4Wp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
+msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
+msgid "Enhancement"
+msgstr ""
+
+#. GKUGV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:33
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:131
+msgctxt "customanimationfragment|25"
+msgid "Tiny"
+msgstr ""
+
+#. KFKEz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:41
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:139
+msgctxt "customanimationfragment|50"
+msgid "Smaller"
+msgstr ""
+
+#. 6PRME
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:49
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:147
+msgctxt "customanimationfragment|150"
+msgid "Larger"
+msgstr ""
+
+#. kt7nE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:57
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:155
+msgctxt "customanimationfragment|400"
+msgid "Extra Large"
+msgstr ""
+
+#. BzHuh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:69
+msgctxt "customanimationfragment|90"
+msgid "Quarter Spin"
+msgstr ""
+
+#. qJUof
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:77
+msgctxt "customanimationfragment|180"
+msgid "Half Spin"
+msgstr ""
+
+#. ZPJWF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:85
+msgctxt "customanimationfragment|360"
+msgid "Full Spin"
+msgstr ""
+
+#. SgA3D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:93
+msgctxt "customanimationfragment|720"
+msgid "Two Spins"
+msgstr ""
+
+#. esALs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:107
+msgctxt "customanimationfragment|clockwise"
+msgid "Clockwise"
+msgstr ""
+
+#. eoS4e
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:115
+msgctxt "customanimationfragment|counterclock"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr ""
+
+#. BCJxz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:169
+msgctxt "customanimationfragment|hori"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. MhEEA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:177
+msgctxt "customanimationfragment|vert"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. 9AEka
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:185
+msgctxt "customanimationfragment|both"
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#. acr6z
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:197
+msgctxt "customanimationfragment|bold"
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#. FsHZh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:205
+msgctxt "customanimationfragment|italic"
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
+#. PGZnG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:213
+msgctxt "customanimationfragment|underline"
+msgid "Underlined"
+msgstr ""
+
+#. icBD4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties"
+msgid "Effect Options"
+msgstr "~Эффектийн тохиргоо..."
+
+#. ECVxK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationproperties|effect"
+msgid "Effect"
+msgstr "Эффектүүд"
+
+#. hH7CP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:169
+msgctxt "customanimationproperties|timing"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
+#. JSeoo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:216
+msgctxt "customanimationproperties|textanim"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "Бичвэрийн хөдөлгөөн"
+
+#. KFRTW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:158
+msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
+msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
+msgstr ""
+
+#. nRqGR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:190
+msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#. vitMM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:204
+msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
+msgid "Remove Effect"
+msgstr ""
+
+#. 3wHRp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:218
+msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Дээшлүүлэх"
+
+#. jEksa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:232
+msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Доошлуулах"
+
+#. wCc89
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:259
+msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
+msgid "Category:"
+msgstr "Ангилал:"
+
+#. EHRAp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:273
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
+msgid "Effect:"
+msgstr "Эффектүүд"
+
+#. jQcZZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Entrance"
+msgstr ""
+
+#. 2qTvP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:289
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Сайжруулалт"
+
+#. TZeh8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Exit"
+msgstr "Га~рах"
+
+#. N8Xvu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:291
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Motion Paths"
+msgstr ""
+
+#. qDYCQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:292
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Misc Effects"
+msgstr ""
+
+#. GDYfC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:366
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#. 8AUq9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:380
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
+msgid "_Direction:"
+msgstr "Чиглэл"
+
+#. QWndb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:394
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
+msgid "D_uration:"
+msgstr "Үргэлжлэл"
+
+#. DhPiJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:409
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
+msgid "On click"
+msgstr ""
+
+#. FNFGr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:410
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
+msgid "With previous"
+msgstr ""
+
+#. dCfj4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:411
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
+msgid "After previous"
+msgstr ""
+
+#. mMYic
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:439
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. 2cGAb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
+msgid "_Delay:"
+msgstr ""
+
+#. FgkKZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:503
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
+msgid "Effect"
+msgstr "Эффектүүд"
+
+#. J2bC5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:541
+msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
+msgid "Automatic Preview"
+msgstr ""
+
+#. KP8UC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:557
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|play"
+msgid "Play"
+msgstr "~Тоглуулах"
+
+#. Bn67v
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
+msgid "Preview Effect"
+msgstr "Объектыг нягтлан харах"
+
+#. LBEzG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
+msgid "Animation Deck"
+msgstr ""
+
+#. bUvjt
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
+msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
+msgid "Animation List"
+msgstr ""
+
+#. rYtTX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:29
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label"
+msgid "_Group text:"
+msgstr ""
+
+#. ujWxH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:55
+msgctxt "customanimationtexttab|auto_after"
+msgid "_Automatically after:"
+msgstr ""
+
+#. KEqJZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:73
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "As one object"
+msgstr ""
+
+#. BAUhG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:74
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "All paragraphs at once"
+msgstr ""
+
+#. A64BF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:75
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 1st level paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. ggJkd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:76
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 2nd level paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. 6gKbP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:77
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 3rd level paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. GNWBw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:78
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 4th level paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. AjqaJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:79
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 5th level paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. LDD3y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:96
+msgctxt "customanimationtexttab|animate_shape"
+msgid "Animate attached _shape"
+msgstr ""
+
+#. ir4kZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:112
+msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order"
+msgid "_In reverse order"
+msgstr ""
+
+#. QGBar
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#. vpsTM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
+msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
+msgid "_Delay:"
+msgstr ""
+
+#. 4nFBf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
+msgid "D_uration:"
+msgstr "Үргэлжлэл"
+
+#. LaaB7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
+msgid "_Repeat:"
+msgstr "~Давтах:"
+
+#. jYfdE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
+msgid "On click"
+msgstr ""
+
+#. b2hFe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
+msgid "With previous"
+msgstr ""
+
+#. uDNCT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
+msgid "After previous"
+msgstr ""
+
+#. SXXYo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:135
+msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
+msgid "Select the speed of the Animation."
+msgstr ""
+
+#. rvdMd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:161
+msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
+msgid "Rewind _when done playing"
+msgstr ""
+
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:183
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
+#. CwXRW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:216
+msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
+msgid "_Animate as part of click sequence"
+msgstr ""
+
+#. CQiDM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:238
+msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
+msgid "Start _effect on click of:"
+msgstr ""
+
+#. fLVeN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:281
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Trigger"
+msgstr "Дарах товч"
+
+#. noDNw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows"
+msgid "Custom Slide Shows"
+msgstr "Шинэ хэрэглэгчийн дэлгэцийн үзүүлбэр"
+
+#. URCgE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "customslideshows|startshow"
+msgid "_Start"
+msgstr "Ухаалаг"
+
+#. FFUWq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:138
+msgctxt "customslideshows|usecustomshows"
+msgid "_Use custom slide show"
+msgstr ""
+
+#. yaQvx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "customslideshows|copy"
+msgid "Cop_y"
+msgstr "Хуулах"
+
+#. KmamJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:24
+#, fuzzy
+msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow"
+msgid "Define Custom Slide Show"
+msgstr "Шинэ хэрэглэгчийн дэлгэцийн үзүүлбэр"
+
+#. mhsyF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "definecustomslideshow|label1"
+msgid "_Name:"
+msgstr "Нэр"
+
+#. HB63C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:155
+msgctxt "definecustomslideshow|label2"
+msgid "_Existing slides:"
+msgstr ""
+
+#. BhVRw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:169
+msgctxt "definecustomslideshow|label3"
+msgid "_Selected slides:"
+msgstr ""
+
+#. Xfj8D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:268
+msgctxt "definecustomslideshow|add"
+msgid ">>"
+msgstr ""
+
+#. nrzGP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:281
+msgctxt "definecustomslideshow|remove"
+msgid "<<"
+msgstr ""
+
+#. PsSmN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:60
+msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
+msgid "Edit Modes"
+msgstr ""
+
+#. 2ruat
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:118
+msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
+msgid "Master Modes"
+msgstr ""
+
+#. jRSBW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgfield|EditFieldsDialog"
+msgid "Edit Field"
+msgstr "Файл засах"
+
+#. pRhTV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgfield|fixedRB"
+msgid "_Fixed"
+msgstr "Хатуу"
+
+#. VKhAG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgfield|varRB"
+msgid "_Variable"
+msgstr "Хувьсагч"
+
+#. RAGYv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:147
+msgctxt "dlgfield|label1"
+msgid "Field Type"
+msgstr "Талбарын Төрөл"
+
+#. yAfjz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:169
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgfield|label2"
+msgid "_Language:"
+msgstr "Хэл"
+
+#. fmuQT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgfield|label3"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. daSn5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:93
+msgctxt "dockinganimation|loopcount|tooltip_text"
+msgid "Loop Count"
+msgstr ""
+
+#. FHA4N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|loopcount"
+msgid "Max."
+msgstr "Х/и"
+
+#. SqcwJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:125
+msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
+msgid "Duration"
+msgstr "Үргэлжлэл"
+
+#. B5sxX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text"
+msgid "Image Number"
+msgstr "Хуудасны дугаар"
+
+#. ACaXa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text"
+msgid "First Image"
+msgstr "Эхний хуудас"
+
+#. UBvzL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:172
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text"
+msgid "Backwards"
+msgstr "буцаалт"
+
+#. TcVGb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:185
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text"
+msgid "Stop"
+msgstr "~Зогсоох"
+
+#. BSGMb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text"
+msgid "Play"
+msgstr "~Тоглуулах"
+
+#. QBaGj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text"
+msgid "Last Image"
+msgstr "Сүүлийн хуудас"
+
+#. 963iG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:268
+msgctxt "dockinganimation|group"
+msgid "Group object"
+msgstr ""
+
+#. Cn8go
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:284
+msgctxt "dockinganimation|bitmap"
+msgid "Bitmap object"
+msgstr ""
+
+#. TjdBX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|alignmentft"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. Njtua
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:319
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Top Left"
+msgstr "Зүүн дээд?"
+
+#. sPkEs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:320
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. ew2UB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:321
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Зүүн доод?"
+
+#. wYgBb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:322
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээд"
+
+#. 7NwKN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:323
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Centered"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. fdbVN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:324
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доод "
+
+#. Lk6BJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:325
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Top Right"
+msgstr "Баруун дээд?"
+
+#. GTwHD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:326
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. f6c2X
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:327
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Баруун доод?"
+
+#. ACGAo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:349
+msgctxt "dockinganimation|label1"
+msgid "Animation group"
+msgstr ""
+
+#. Bu3De
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:391
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|getone|tooltip_text"
+msgid "Apply Object"
+msgstr "Апплет объект"
+
+#. f6tL5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:404
+msgctxt "dockinganimation|getall|tooltip_text"
+msgid "Apply Objects Individually"
+msgstr ""
+
+#. VGN4f
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:429
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|label3"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. 8kUXo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:467
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|delone|tooltip_text"
+msgid "Delete Current Image"
+msgstr "Идэвхтэй индексийг устгах"
+
+#. riYDF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:480
+msgctxt "dockinganimation|delall|tooltip_text"
+msgid "Delete All Images"
+msgstr ""
+
+#. QGvVC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:502
+msgctxt "dockinganimation|label2"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. WYZGD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:543
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|create"
+msgid "Create"
+msgstr "~Үүсгэх"
+
+#. VYjBF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "effectmenu|onclick"
+msgid "Start On _Click"
+msgstr "~Товших үед"
+
+#. 65V7C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "effectmenu|withprev"
+msgid "Start _With Previous"
+msgstr "~Өмнөхтэй"
+
+#. 6CACD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "effectmenu|afterprev"
+msgid "Start _After Previous"
+msgstr "~Өмнөхийн дараа"
+
+#. CY3rG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "effectmenu|options"
+msgid "_Effect Options..."
+msgstr "~Эффектийн тохиргоо..."
+
+#. FeJyb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "effectmenu|timing"
+msgid "_Timing..."
+msgstr "Үзүүлэх х~угацаа..."
+
+#. CpukX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:64
+msgctxt "effectmenu|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. DXV9V
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizemenu|25"
+msgid "Tiny"
+msgstr "Бяцхан"
+
+#. KeRNm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizemenu|50"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Жижгэвтэр"
+
+#. 6WKBZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizemenu|150"
+msgid "Larger"
+msgstr "Илүү том"
+
+#. BWQbN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizemenu|400"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "Маш том"
+
+#. dgg5q
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:12
+msgctxt "fontstylemenu|bold"
+msgid "Bold"
+msgstr "Бүдүүн"
+
+#. HgpdJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:20
+msgctxt "fontstylemenu|italic"
+msgid "Italic"
+msgstr "Налуу"
+
+#. A5UUL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "fontstylemenu|underline"
+msgid "Underlined"
+msgstr "Доогуур зураас"
+
+#. BnypD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
+msgid "Header and Footer"
+msgstr "~Толгой ба хөл..."
+
+#. HmAnf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:27
+msgctxt "headerfooterdialog|apply_all"
+msgid "Appl_y to All"
+msgstr ""
+
+#. WcG5C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:139
+msgctxt "headerfooterdialog|slides"
+msgid "Slides"
+msgstr "Слайдууд"
+
+#. 4dtgk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:185
+msgctxt "headerfooterdialog|notes"
+msgid "Notes and Handouts"
+msgstr ""
+
+#. BgFsS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:39
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|header_cb"
+msgid "Heade_r"
+msgstr "Толгой"
+
+#. Qktzq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
+msgctxt "headerfootertab|header_label"
+msgid "Header _text:"
+msgstr ""
+
+#. ruQCk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
+msgid "_Date and time"
+msgstr "Өдөр ба цаг"
+
+#. LDq83
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
+msgid "Fi_xed"
+msgstr "Хатуу"
+
+#. Zch2Q
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
+msgid "_Variable"
+msgstr "Хувьсагч"
+
+#. iDwM5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|language_label"
+msgid "_Language:"
+msgstr "Хэл"
+
+#. mDMwW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|language_label1"
+msgid "_Format:"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. htD4f
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
+msgid "_Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. oA3mG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
+msgctxt "headerfootertab|footer_label"
+msgid "F_ooter text:"
+msgstr ""
+
+#. UERZK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
+msgctxt "headerfootertab|slide_number"
+msgid "_Slide number"
+msgstr ""
+
+#. ZmRZp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
+msgctxt "headerfootertab|include_label"
+msgid "Include on Slide"
+msgstr ""
+
+#. QNb8r
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
+msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
+msgid "Do _not show on the first slide"
+msgstr ""
+
+#. jjanG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
+msgid "_Page Number"
+msgstr "Хуудасны дугаар"
+
+#. x4Ffp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
+msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
+msgid "Include on page"
+msgstr ""
+
+#. euuqV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:36
+msgctxt "impressprinteroptions|label2"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. 2uCnf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:50
+msgctxt "impressprinteroptions|label7"
+msgid "Slides per page:"
+msgstr ""
+
+#. XehMv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:64
+msgctxt "impressprinteroptions|label1"
+msgid "Order:"
+msgstr ""
+
+#. xTmU5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:111
+msgctxt "impressprinteroptions|label3"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#. r9xjv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "impressprinteroptions|printname"
+msgid "Slide name"
+msgstr "Слайдын муж"
+
+#. PYhD6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:160
+msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Өдөр ба цаг"
+
+#. URBvB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:176
+#, fuzzy
+msgctxt "impressprinteroptions|printhidden"
+msgid "Hidden pages"
+msgstr "~Далдлагдсан хуудаснууд"
+
+#. YSdBB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:198
+msgctxt "impressprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. rA69H
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:231
+msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original colors"
+msgstr ""
+
+#. Hp6An
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:248
+msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Сааралжилт"
+
+#. vnaCm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:266
+#, fuzzy
+msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "~Хар & цагаан"
+
+#. G3CZp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:290
+msgctxt "impressprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. 4C7dv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:323
+#, fuzzy
+msgctxt "impressprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Жинхэнэ хэмжээ"
+
+#. f2eFU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:340
+msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#. wCDEw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:358
+msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#. gCjUa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:376
+msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
+msgstr ""
+
+#. xa7tq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:400
+msgctxt "impressprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. JxDBz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides"
+msgstr "Слайд оруулах"
+
+#. UmNCb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:96
+msgctxt "insertslides|before"
+msgid "_Before"
+msgstr ""
+
+#. DBp4R
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:114
+msgctxt "insertslides|after"
+msgid "A_fter"
+msgstr ""
+
+#. p39eR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:139
+msgctxt "insertslides|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. CvneF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactiondialog.ui:8
+msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog"
+msgid "Interaction"
+msgstr "Харьцаа"
+
+#. 9P7Tz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:66
+msgctxt "interactionpage|label2"
+msgid "Action at mouse click:"
+msgstr ""
+
+#. ECoVa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "interactionpage|fttree"
+msgid "Target:"
+msgstr "Товлосон"
+
+#. MZvua
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:261
+msgctxt "interactionpage|label1"
+msgid "Interaction"
+msgstr "Харьцаа"
+
+#. iDK6N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:301
+#, fuzzy
+msgctxt "interactionpage|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. xDPqu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:315
+#, fuzzy
+msgctxt "interactionpage|find"
+msgid "_Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. WCrdD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:347
+msgctxt "interactionpage|sound-atkobject"
+msgid "Path Name"
+msgstr ""
+
+#. Ed2VQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "layoutmenu|apply"
+msgid "Apply to _Selected Slides"
+msgstr "~Сонгосон слайдуудад хэрэглэх"
+
+#. r6oAh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "layoutmenu|insert"
+msgid "_Insert Slide"
+msgstr "Слайд оруулах"
+
+#. e84v4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:60
+msgctxt "layoutwindow|label5"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. usUqJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:118
+msgctxt "layoutwindow|label6"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. uydrR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog"
+msgid "Master Elements"
+msgstr "Мастер ~элементүүд..."
+
+#. 2kiHn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:96
+#, fuzzy
+msgctxt "masterlayoutdlg|header"
+msgid "_Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. iccus
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:112
+msgctxt "masterlayoutdlg|datetime"
+msgid "_Date/time"
+msgstr ""
+
+#. SFrZg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "masterlayoutdlg|footer"
+msgid "_Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. AyWZh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber"
+msgid "_Page number"
+msgstr "~Хуудасны нэр"
+
+#. DEikC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160
+msgctxt "masterlayoutdlg|slidenumber"
+msgid "_Slide number"
+msgstr ""
+
+#. StLxB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:182
+#, fuzzy
+msgctxt "masterlayoutdlg|Placeholders"
+msgid "Placeholders"
+msgstr "Зай хадгалагч"
+
+#. 69Akr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "mastermenu|applyall"
+msgid "_Apply to All Slides"
+msgstr "~Бүх слайдад хэрэглэх"
+
+#. VRgjP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "mastermenu|applyselect"
+msgid "Apply to _Selected Slides"
+msgstr "~Сонгосон слайдуудад хэрэглэх"
+
+#. JqkU5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "mastermenu|large"
+msgid "Show _Large Preview"
+msgstr "~Томоор нягтлан харах"
+
+#. hTJCE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "mastermenu|small"
+msgid "Show S_mall Preview"
+msgstr "~Жижигээр нягтлан харах"
+
+#. qF7zf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
+msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. ptpuN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
+msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#. z7JSR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29
+msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
+#. 3rY8r
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64
+msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
+msgid "Document"
+msgstr "Баримт"
+
+#. wavgT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
+msgid "Active Window"
+msgstr "Идэвхтэй цонх"
+
+#. D6ag8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118
+msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
+msgid "Page Tree"
+msgstr ""
+
+#. LKqE8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:139
+msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
+msgid "First Slide"
+msgstr ""
+
+#. NWPFk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:151
+msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
+msgid "Previous Slide"
+msgstr ""
+
+#. bkvQE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr ""
+
+#. FVSHF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:175
+msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
+msgid "Last Slide"
+msgstr ""
+
+#. mHVom
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Чирэх горим"
+
+#. Qb5a9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:209
+msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
+msgid "Show Shapes"
+msgstr ""
+
+#. pzb3K
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
+msgid "Named shapes"
+msgstr ""
+
+#. dLEPF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:246
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
+msgid "All shapes"
+msgstr ""
+
+#. qGFEo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3200
+msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. PyC4c
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3220
+msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. VoxXb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3277
+msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. XRcKU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4828
+msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. XqFQv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4930
+msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. DEQhQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5545
+msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#. 9GEAC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6104
+msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. t3YwN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6210
+msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. 58fjG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7003
+msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#. ArPLp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7089
+msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. vRtjP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7563
+msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#. nV5FC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7648
+msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr ""
+
+#. sDdGm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8196
+msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. drk6E
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8280
+msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. vjE5w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9531
+msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. KJK9J
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9617
+msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. bWC2b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10539
+msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#. dmEJG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10624
+msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#. Cn8TS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11166
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12367
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14238
+msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
+msgid "Convert"
+msgstr ""
+
+#. do5DT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11764
+msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr ""
+
+#. XCSMA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11876
+msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. nTy3C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13634
+msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr ""
+
+#. BfNQD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13744
+msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. p3Faf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14603
+msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. wL8mu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14713
+msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. AAosj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15228
+msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. GgHEg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15335
+msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. W9oCC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16170
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. 7sAbT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16255
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. aAdZJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17067
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#. XAZEm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17152
+msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr ""
+
+#. DyZAq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17980
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. rUJFu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18065
+msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label"
+msgid "~Outline"
+msgstr ""
+
+#. pA8DH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18878
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "3_d"
+msgstr ""
+
+#. xwrog
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18988
+msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr ""
+
+#. syaDA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19045
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. Nwrnv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19119
+msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. rBSXA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20115
+msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. DTNDB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20200
+msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. FSDrH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3266
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. LEEM5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3316
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. ujGqT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4733
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. NGYSB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4785
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. 4g3iJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5359
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#. 927AD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5916
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. ZPHaB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5967
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. zEEiz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6771
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#. EZeGS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6823
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. sMsGk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7350
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. pZ4A3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7402
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. cRSR3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7951
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#. KAo9c
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8003
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr ""
+
+#. URjcx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8854
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. SScpo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8906
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. CzCMC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10649
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableMenuButton"
+msgid "T_able"
+msgstr ""
+
+#. mnepU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10700
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#. BzXPB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12125
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#. wD2ow
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12180
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. ZqPYr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14011
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. 78DU3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14063
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. uv2FE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15089
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#. FSjqt
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15141
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. t3Fmv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16316
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. HbptL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16367
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. NNqQ2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17645
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. DpFpM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17697
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. MNUFm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18466
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#. NUiWE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18518
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr ""
+
+#. 4f9xG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19505
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
+msgid "3_d"
+msgstr ""
+
+#. ntfL7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19557
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr ""
+
+#. ntjaC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19637
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. Tu5f8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19695
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. abvtG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20728
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. oKhkv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20780
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. JC7Dd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2301
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. aEHCg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2474
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. LL2dj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3089
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "Файл"
+
+#. MR7ZB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3200
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "~Засах"
+
+#. 26rGJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3330
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4549
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "S_lide"
+msgstr ""
+
+#. WZ5Fe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3492
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12750
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. GYqWX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3935
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9618
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10741
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11420
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13276
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Snap"
+msgstr ""
+
+#. LFnQL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4075
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6836
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13140
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. 5wZbP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4189
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13416
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "Review"
+
+#. BxXfn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4314
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13541
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
+msgid "_View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. 5fAr4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4413
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. fED72
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4704
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5548
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#. YgxCs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4939
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5759
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "Параграф"
+
+#. Tgwxy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6037
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#. PRamE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6711
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#. DC7Hv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6985
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11595
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. ncAKi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7423
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9340
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10463
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11141
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12033
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#. 8pLR3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7891
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
+
+#. NM63T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8166
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12451
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "Бүлэглэх"
+
+#. cbMTW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8411
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. BTzDn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8645
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. PLqyG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8759
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#. XL8kc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8899
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
+
+#. snvvw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9736
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr ""
+
+#. 5a4zV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10025
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. Ghwp6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10906
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. w6MPS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12589
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#. MGQxe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13679
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. xBYsC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14441
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. EsADr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2969
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. Ch63h
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3022
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
+msgid "_Tools"
+msgstr "Хэрэгсэл"
+
+#. kdH4L
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3077
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
+msgid "_Help"
+msgstr "Тусламж"
+
+#. bkg23
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3185
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "Файл"
+
+#. aqbEs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3423
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "~Засах"
+
+#. S4ZPU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3583
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "~Дэлгэцэнд үзүүлэх"
+
+#. ZShaH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3781
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
+msgid "S_lide"
+msgstr "Слайд"
+
+#. dS4bE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3933
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. bwvGG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4283
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. gQQfL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4471
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "Review"
+
+#. BHDdD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4621
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. MECyG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4913
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8556
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9836
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12548
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "Өрөлт"
+
+#. ZZz6G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5072
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "~Дэлгэцэнд үзүүлэх"
+
+#. etFeN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5325
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6607
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. sdehG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5650
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6932
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "Параграф"
+
+#. ncg2G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5897
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. 6isa9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6063
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt"
+msgid "_View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. sorSJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6213
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewp"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. jHLaW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6354
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "~Дэлгэцэнд үзүүлэх"
+
+#. Ew7Ho
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7112
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
+msgid "T_able"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. i8XUZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7381
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
+msgid "R_ows"
+msgstr "Мөрүүд"
+
+#. 4nboE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7505
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#. WfzeY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7845
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. QNg9L
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8140
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "~Засах"
+
+#. BfnGg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8711
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9991
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11432
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
+msgid "_Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. 3i55T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8857
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "Бүлэглэх"
+
+#. fNGFB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9000
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. SbHmx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9263
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
+msgid "_Graphic"
+msgstr "График"
+
+#. DDTxx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9433
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
+msgid "C_olor"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. eLnnF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10398
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. duFFM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10577
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "~Дэлгэцэнд үзүүлэх"
+
+#. wrKzp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10861
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "F_rame"
+msgstr "Блок"
+
+#. EMvnF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11582
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE"
+msgid "_View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. DQLzy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11746
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
+msgid "_Master Page"
+msgstr "Мастер хуудаснууд"
+
+#. QLjsG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11985
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. Eg8Qi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12218
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. tcCdm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12714
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm"
+msgid "_View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. TRHHB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|layout01"
+msgid "Blank"
+msgstr "Хоосон"
+
+#. 8fsnY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:57
+msgctxt "notebookbar_groups|layout02"
+msgid "Title Slide"
+msgstr "Гарчиг Слайд"
+
+#. VAnE3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|layout03"
+msgid "Title, Text"
+msgstr "Гарчиг бичвэр"
+
+#. V64P7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:73
+msgctxt "notebookbar_groups|layout04"
+msgid "Title, Content"
+msgstr "Гарчиг, Агуулга"
+
+#. PAqPF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:81
+msgctxt "notebookbar_groups|layout05"
+msgid "Centered Text"
+msgstr "Голлуулсан бичвэр"
+
+#. mimQW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:104
+msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Цахим холбоос"
+
+#. LbUtj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:118
+msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. BkhhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:127
+msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. 4uDNR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:142
+msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. JE3bf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
+msgid "Cross-Reference"
+msgstr "Дамнах лавлагаа"
+
+#. LMhUg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:168
+msgctxt "notebookbar_groups|master01"
+msgid "Master 1"
+msgstr ""
+
+#. 4j2fv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:177
+msgctxt "notebookbar_groups|master02"
+msgid "Master 2"
+msgstr ""
+
+#. Dz9y9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:257
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. 7YLfF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:265
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill"
+msgid "No Fill"
+msgstr "Дүүргэлтгүй"
+
+#. ZvUBh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:273
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleshadow"
+msgid "With Shadow"
+msgstr ""
+
+#. F32mr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:287
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1"
+msgid "Title 1"
+msgstr "Гарчиг1"
+
+#. BH8CJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:295
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2"
+msgid "Title 2"
+msgstr "Гарчиг2"
+
+#. CsPMA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:494
+msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#. FHC5q
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:650
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
+msgid "Clipboard"
+msgstr "клипборд"
+
+#. ffHa2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:696
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "Загвар"
+
+#. vmMtE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:831
+msgctxt "notebookbar_groups|growb"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#. K4uCY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:854
+msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#. nyg3m
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1188
+msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. cCSaA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1238
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|startshowb"
+msgid "Start"
+msgstr "Ухаалаг"
+
+#. vgG6B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1263
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|masterb"
+msgid "Master"
+msgstr "~Мастер"
+
+#. k69y9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1282
+msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
+msgid "Layout"
+msgstr "Загвар"
+
+#. mfi7o
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1313
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|animationb"
+msgid "Animation"
+msgstr "Хөдөлгөөнүүд"
+
+#. Dxvi5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1331
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|transitionb"
+msgid "Transition"
+msgstr "Transactions"
+
+#. rGCbA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1378
+msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
+msgid "Slide"
+msgstr "Слайд"
+
+#. QdJQU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1452
+msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
+msgid "Shapes"
+msgstr "Дүрсүүд"
+
+#. geGED
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1468
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
+msgid "Links"
+msgstr "Х~олбоосууд"
+
+#. txpNZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1580
+msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. Du8Qw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1616
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "Загвар"
+
+#. E7zcE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1657
+msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
+msgid "Reset"
+msgstr "Буцаан олгох"
+
+#. w6XXT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1703
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
+msgid "Wrap"
+msgstr "~Нугалах"
+
+#. QdS8h
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1719
+msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#. VUCKC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1764
+msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. tGNaF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1820
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. MCMXX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1829
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Оптимал"
+
+#. EpwrB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1838
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
+msgid "Parallel"
+msgstr "Parallel"
+
+#. fAfKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1847
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#. H7zCN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1856
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#. PGXfq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1865
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
+msgid "Through"
+msgstr ""
+
+#. WEBWT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1880
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
+msgid "Contour"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. d7AtT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1889
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
+msgid "Edit Contour"
+msgstr "Бичвэр контур"
+
+#. j84EL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_single.ui:1047
+msgctxt "notebookbar_impress_single|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Шинэ баримт"
+
+#. JGppH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
+msgid "Allow quick editing"
+msgstr "Түргэн засалт зөвшөөрөх"
+
+#. dn7AQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
+msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
+msgid "Only text area selectable"
+msgstr ""
+
+#. 9SB2g
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
+msgid "Text Objects"
+msgstr "Бичвэр объект"
+
+#. fWbDG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
+msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
+msgid "Copy when moving"
+msgstr ""
+
+#. QdHNF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
+msgid "Unit of _measurement:"
+msgstr ""
+
+#. S8VMD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
+msgid "Ta_b stops:"
+msgstr "Табулаторын зай"
+
+#. oSmuC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
+msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
+msgid "Objects always moveable"
+msgstr ""
+
+#. 8cyDE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
+msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
+msgid "Do not distort objects in curve"
+msgstr ""
+
+#. TDrpy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
+msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
+msgid "Use background cache"
+msgstr ""
+
+#. psubE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоонууд"
+
+#. CrRmE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
+msgid "_Drawing scale:"
+msgstr ""
+
+#. j7n3M
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
+msgid "Page _width:"
+msgstr "Хуудасны өргөн"
+
+#. Aay7y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
+msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
+msgid "Page _height:"
+msgstr ""
+
+#. E2cEn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
+msgid "Scale"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. 3BkYq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
+msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
+msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
+msgstr ""
+
+#. VVZZf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
+msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
+msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
+msgstr ""
+
+#. PaYjQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Таарамж"
+
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. sGCUC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
+msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
+msgid "Create Photo Album"
+msgstr ""
+
+#. 2PDAX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "photoalbum|create_btn"
+msgid "Insert Slides"
+msgstr "Слайд оруулах"
+
+#. M7gu5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:164
+msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text"
+msgid "Remove Image from List"
+msgstr ""
+
+#. Xzv9L
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:179
+msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text"
+msgid "Move Image Up"
+msgstr ""
+
+#. ANTjq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:194
+msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text"
+msgid "Move Image Down"
+msgstr ""
+
+#. 98Y7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:268
+msgctxt "photoalbum|label2"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. XC4DZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "photoalbum|label7"
+msgid "Slide layout:"
+msgstr "Слайдын загвар"
+
+#. AnpSF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:313
+msgctxt "photoalbum|liststore2"
+msgid "1 Image"
+msgstr ""
+
+#. KLSzL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:314
+#, fuzzy
+msgctxt "photoalbum|liststore2"
+msgid "2 Images"
+msgstr "Зурагнууд"
+
+#. QviuN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:315
+#, fuzzy
+msgctxt "photoalbum|liststore2"
+msgid "4 Images"
+msgstr "Зурагнууд"
+
+#. sEcMd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:333
+msgctxt "photoalbum|cap_check"
+msgid "Add caption to each slide"
+msgstr ""
+
+#. qD3jg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:349
+msgctxt "photoalbum|asr_check"
+msgid "Keep aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#. bBevM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:366
+#, fuzzy
+msgctxt "photoalbum|asr_check_crop"
+msgid "Fill Screen"
+msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+
+#. UAHAg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:382
+msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check"
+msgid "Link images"
+msgstr ""
+
+#. LAEo2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13
+#, fuzzy
+msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog"
+msgid "Slide Show Settings"
+msgstr "~Слайд үзүүлэх тохиргоо..."
+
+#. acmHw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "presentationdialog|from"
+msgid "_From:"
+msgstr "~Хэнээс:"
+
+#. tc75b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
+msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
+msgid "Starting slide"
+msgstr ""
+
+#. FLsDP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
+msgctxt "presentationdialog|allslides"
+msgid "All _slides"
+msgstr ""
+
+#. h3FfX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
+msgid "_Custom slide show:"
+msgstr "Шинэ хэрэглэгчийн дэлгэцийн үзүүлбэр"
+
+#. 7vRFv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
+msgctxt "presentationdialog|label1"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. xo7EX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
+msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
+msgid "P_resentation display:"
+msgstr ""
+
+#. ECzT8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
+msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
+msgid "Display %1 (external)"
+msgstr ""
+
+#. xDUjL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
+msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
+msgid "Display %1"
+msgstr ""
+
+#. DZ2HG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
+msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
+msgid "All displays"
+msgstr ""
+
+#. 65GqG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
+msgctxt "presentationdialog|external_str"
+msgid "Auto External (Display %1)"
+msgstr ""
+
+#. m9FjZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
+msgctxt "presentationdialog|label3"
+msgid "Multiple Displays"
+msgstr ""
+
+#. bvPPh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
+#, fuzzy
+msgctxt "presentationdialog|default"
+msgid "F_ull screen"
+msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+
+#. ESNR9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
+msgctxt "presentationdialog|window"
+msgid "In a _window"
+msgstr ""
+
+#. DAKWY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
+msgctxt "presentationdialog|auto"
+msgid "_Loop and repeat after:"
+msgstr ""
+
+#. FPAvh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
+msgctxt "presentationdialog|showlogo"
+msgid "Show _logo"
+msgstr ""
+
+#. vJ9Ns
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
+msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
+msgid "Duration of pause"
+msgstr ""
+
+#. K3LHh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
+msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
+msgid "Pause Duration"
+msgstr ""
+
+#. 7PBdA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
+#, fuzzy
+msgctxt "presentationdialog|label2"
+msgid "Presentation Mode"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. J9PFv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
+msgctxt "presentationdialog|manualslides"
+msgid "Change slides _manually"
+msgstr ""
+
+#. e4tCG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
+msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
+msgid "Mouse pointer _visible"
+msgstr ""
+
+#. seTuX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
+msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
+msgid "Mouse pointer as _pen"
+msgstr ""
+
+#. YqoxU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
+msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
+msgid "_Animations allowed"
+msgstr ""
+
+#. ZvDVF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
+msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
+msgid "Change slides by clic_king on background"
+msgstr ""
+
+#. tA4uX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
+msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
+msgid "Presentation always _on top"
+msgstr ""
+
+#. zdH6V
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
+#, fuzzy
+msgctxt "presentationdialog|label4"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. Byo4C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
+msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. Azbxx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|fittopgrb"
+msgid "_Fit to page"
+msgstr "~Хуудсанд багтаах"
+
+#. 7Jqsg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
+msgctxt "prntopts|tilepgrb"
+msgid "_Tile pages"
+msgstr ""
+
+#. DRu9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
+msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Paper tray from printer s_ettings"
+msgstr ""
+
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "Эмхэтгэл"
+
+#. QiBFz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
+msgctxt "prntopts|frontcb"
+msgid "Fr_ont"
+msgstr ""
+
+#. RmDFe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|backcb"
+msgid "Ba_ck"
+msgstr "Буцах"
+
+#. NsWL6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|label3"
+msgid "Page Options"
+msgstr "Зургийн сонголт"
+
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "~Хуудасны нэр"
+
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "Огноо"
+
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Цаг"
+
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "~Далдлагдсан хуудаснууд"
+
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. 2psp5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
+msgctxt "prntopts|defaultrb"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. sFK9C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|grayscalerb"
+msgid "Gra_yscale"
+msgstr "Сааралжилт"
+
+#. ibjkX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
+msgid "Black & _white"
+msgstr "~Хар & цагаан"
+
+#. PUgsP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
+msgctxt "prntopts|label2"
+msgid "Quality"
+msgstr "Чанар"
+
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлүүд"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Тараах материалууд"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Бүдүүвч"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. QRYoE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
+msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
+msgid "HTML Export"
+msgstr ""
+
+#. tDwdY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|lastPageButton"
+msgid "< Back"
+msgstr "< ~Буцах"
+
+#. VNyoG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|nextPageButton"
+msgid "Ne_xt >"
+msgstr "Үргэлжлүүлэх~>>"
+
+#. HWaiE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:93
+msgctxt "publishingdialog|finishButton"
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#. hKYBh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:139
+msgctxt "publishingdialog|newDesignRadiobutton"
+msgid "New _design"
+msgstr ""
+
+#. SrGoC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:156
+msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton"
+msgid "Existing design"
+msgstr ""
+
+#. mEc7e
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:244
+msgctxt "publishingdialog|descLabel"
+msgid "Select an existing design or create a new one"
+msgstr ""
+
+#. DTYoF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:256
+msgctxt "publishingdialog|delDesingButton"
+msgid "Delete Selected Design"
+msgstr ""
+
+#. cQEWT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:285
+msgctxt "publishingdialog|assignLabel"
+msgid "Assign Design"
+msgstr ""
+
+#. 9Wotv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:331
+msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton"
+msgid "_Active Server Pages (ASP)"
+msgstr ""
+
+#. 62rNz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:348
+msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton"
+msgid "Perl"
+msgstr ""
+
+#. 5tjnv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:379
+msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel"
+msgid "_URL for listeners:"
+msgstr ""
+
+#. Z4rnL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:407
+msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel"
+msgid "URL for _presentation:"
+msgstr ""
+
+#. LNk9W
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:434
+msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel"
+msgid "URL for _Perl scripts:"
+msgstr ""
+
+#. yEtQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:473
+msgctxt "publishingdialog|webCastLabel"
+msgid "Webcast"
+msgstr ""
+
+#. qmfBA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:509
+msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton"
+msgid "_As stated in document"
+msgstr ""
+
+#. vuFBo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:526
+msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Автоматаар"
+
+#. 4YUzC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:561
+msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel"
+msgid "_Slide view time:"
+msgstr ""
+
+#. jMsf2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:594
+msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton"
+msgid "_Endless"
+msgstr ""
+
+#. NFmGJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:626
+msgctxt "publishingdialog|kioskLabel"
+msgid "Advance Slides"
+msgstr ""
+
+#. ucqzo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:664
+msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton"
+msgid "Create title page"
+msgstr ""
+
+#. fuS2d
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:681
+msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton"
+msgid "Show notes"
+msgstr ""
+
+#. GNRxU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:704
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулгууд"
+
+#. FQFnv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:795
+msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton"
+msgid "_WebCast"
+msgstr ""
+
+#. CgTG4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:811
+msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Автоматаар"
+
+#. PSGFr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:827
+msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton"
+msgid "_Single-document HTML"
+msgstr ""
+
+#. iH77N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:843
+msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton"
+msgid "Standard HTML with _frames"
+msgstr ""
+
+#. CA35b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:859
+msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
+msgid "Standard H_TML format"
+msgstr ""
+
+#. 2D85A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:881
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|publicationLabel"
+msgid "Publication Type"
+msgstr "Хэвлэлтийн т~өрөл"
+
+#. GuHwY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:939
+msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton"
+msgid "_PNG"
+msgstr ""
+
+#. Ei2dJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:956
+msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton"
+msgid "_GIF"
+msgstr ""
+
+#. s6SqL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:973
+msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton"
+msgid "_JPG"
+msgstr ""
+
+#. Sahg3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:999
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel"
+msgid "_Quality:"
+msgstr "Чанар"
+
+#. WZbqb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1043
+msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel"
+msgid "Save Images As"
+msgstr ""
+
+#. VP9BP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1078
+msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton"
+msgid "Low (_640 × 480 pixels)"
+msgstr ""
+
+#. U7WAx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1094
+msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton"
+msgid "Medium (_800 × 600 pixels)"
+msgstr ""
+
+#. irmFn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1111
+msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton"
+msgid "High (_1024 × 768 pixels)"
+msgstr ""
+
+#. zsvW6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1136
+msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel"
+msgid "Monitor Resolution"
+msgstr ""
+
+#. KJvxg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1176
+msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton"
+msgid "_Export sounds when slide advances"
+msgstr ""
+
+#. itaEE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1193
+msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton"
+msgid "Export _hidden slides"
+msgstr ""
+
+#. EnRtp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1215
+msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
+msgid "Effects"
+msgstr "Эффектүүд"
+
+#. 6QQcx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1263
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel"
+msgid "_Author:"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. qkWFY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1289
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel"
+msgid "E-_mail address:"
+msgstr "Имэйл хаяг"
+
+#. wvFSd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1303
+msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel"
+msgid "Your hom_epage:"
+msgstr ""
+
+#. rWtUU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1318
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|addInformLabel"
+msgid "Additional _information:"
+msgstr "Нэмэлт мэдээлэл"
+
+#. 4XPKu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1353
+msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton"
+msgid "Link to a copy of the _original presentation"
+msgstr ""
+
+#. SGhW4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1396
+msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel"
+msgid "Information for the Title Page"
+msgstr ""
+
+#. fN2Qw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1434
+msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton"
+msgid "_Text only"
+msgstr "_Зөвхөн бичвэр"
+
+#. hJCd8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1488
+msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel"
+msgid "Select Button Style"
+msgstr ""
+
+#. ExziF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1527
+msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton"
+msgid "_Apply color scheme from document"
+msgstr ""
+
+#. fsTQM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1544
+msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton"
+msgid "Use _browser colors"
+msgstr ""
+
+#. FtkC2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1561
+msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton"
+msgid "_Use custom color scheme"
+msgstr ""
+
+#. 6CoBA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1595
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|vLinkButton"
+msgid "_Visited Link"
+msgstr "Зочилсон холбоос"
+
+#. EWurf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1608
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|aLinkButton"
+msgid "Active Li_nk"
+msgstr "Идэвхтэй холбоос"
+
+#. f5NJa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1621
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|linkButton"
+msgid "Hyper_link"
+msgstr "Цахим холбоос"
+
+#. DZCug
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1634
+msgctxt "publishingdialog|textButton"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. vDEFA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1684
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|backButton"
+msgid "Bac_kground"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. 3mrfM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1714
+msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel"
+msgid "Select Color Scheme"
+msgstr ""
+
+#. CAzyf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:8
+msgctxt "remotedialog|RemoteDialog"
+msgid "Impress Remote"
+msgstr ""
+
+#. pEkbh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "remotedialog|label1"
+msgid "Connections"
+msgstr "Холбогчууд"
+
+#. oe6tG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "rotatemenu|90"
+msgid "Quarter Spin"
+msgstr "Дөрөвний нэг эргүүлэлт"
+
+#. w3RpA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "rotatemenu|180"
+msgid "Half Spin"
+msgstr "Хагас эргүүлэлт"
+
+#. f8XZj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "rotatemenu|360"
+msgid "Full Spin"
+msgstr "Бүтэн эргүүлэлт"
+
+#. cnn2a
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "rotatemenu|720"
+msgid "Two Spins"
+msgstr "Хоёр эргүүлэлт"
+
+#. CGf8N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:50
+msgctxt "rotatemenu|clockwise"
+msgid "Clockwise"
+msgstr "Цагийн зүүний дагуу"
+
+#. CVtGM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:58
+msgctxt "rotatemenu|counterclock"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "Цагийн зүүний эсрэг"
+
+#. q5TTG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "scalemenu|25"
+msgid "Tiny"
+msgstr "Бяцхан"
+
+#. yDGRR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "scalemenu|50"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Жижгэвтэр"
+
+#. V5AAC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "scalemenu|150"
+msgid "Larger"
+msgstr "Илүү том"
+
+#. v3x2F
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "scalemenu|400"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "Маш том"
+
+#. 5mSC4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:50
+msgctxt "scalemenu|hori"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. 87tbC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:58
+msgctxt "scalemenu|vert"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. jdFme
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "scalemenu|both"
+msgid "Both"
+msgstr "Хоёул"
+
+#. S5xWe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:26
+msgctxt "sdviewpage|ruler"
+msgid "_Rulers visible"
+msgstr ""
+
+#. RPDaD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:42
+msgctxt "sdviewpage|dragstripes"
+msgid "_Helplines while moving"
+msgstr ""
+
+#. Grues
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:58
+msgctxt "sdviewpage|handlesbezier"
+msgid "_All control points in Bézier editor"
+msgstr ""
+
+#. hz6x7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:74
+msgctxt "sdviewpage|moveoutline"
+msgid "_Contour of each individual object"
+msgstr ""
+
+#. kJGzf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:96
+#, fuzzy
+msgctxt "sdviewpage|label1"
+msgid "Display"
+msgstr "Үзүүлэх"
+
+#. 7DgNY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
+msgid "_Format:"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. 497k8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarslidebackground|label3"
+msgid "Background:"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. bHhJV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:65
+msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Хөндлөн"
+
+#. oXLRm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:66
+msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Босоо хэлбэр"
+
+#. 65hTR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:106
+msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects"
+msgid "Master Objects"
+msgstr ""
+
+#. iFFSD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:145
+msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
+msgid "Insert Image..."
+msgstr ""
+
+#. NH6zN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
+msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
+msgid "Master Background"
+msgstr ""
+
+#. jeCZN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
+msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
+msgid "Orientation:"
+msgstr ""
+
+#. Kx5yk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
+msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
+msgid "Master View"
+msgstr ""
+
+#. EVfaj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
+msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
+msgid "Close Master View"
+msgstr "Мастерын харагдацыг хаах"
+
+#. SzLMK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
+msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
+msgid "Margin:"
+msgstr ""
+
+#. anufD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
+msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "Хэрэглэгчийн"
+
+#. FGC7D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|next"
+msgid "_Next"
+msgstr "~Үргэлжлүүлэх"
+
+#. k5GLp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|prev"
+msgid "_Previous"
+msgstr "өмнөх"
+
+#. iKqJH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:28
+msgctxt "slidecontextmenu|goto"
+msgid "_Go to Slide"
+msgstr ""
+
+#. 4tv2Z
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:38
+msgctxt "slidecontextmenu|first"
+msgid "_First Slide"
+msgstr ""
+
+#. ZvjtG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46
+msgctxt "slidecontextmenu|last"
+msgid "_Last Slide"
+msgstr ""
+
+#. 4cAyA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:70
+msgctxt "slidecontextmenu|pen"
+msgid "Mouse Pointer as ~Pen"
+msgstr ""
+
+#. TXPqW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:78
+msgctxt "slidecontextmenu|width"
+msgid "_Pen Width"
+msgstr ""
+
+#. 4QNpS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:88
+msgctxt "slidecontextmenu|4"
+msgid "_Very Thin"
+msgstr ""
+
+#. otGpz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:96
+msgctxt "slidecontextmenu|100"
+msgid "_Thin"
+msgstr ""
+
+#. 76rP5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|150"
+msgid "_Normal"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. g56Pz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:112
+msgctxt "slidecontextmenu|200"
+msgid "_Thick"
+msgstr ""
+
+#. hrkGo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:120
+msgctxt "slidecontextmenu|400"
+msgid "_Very Thick"
+msgstr ""
+
+#. 222Gq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:132
+msgctxt "slidecontextmenu|color"
+msgid "_Change Pen Color..."
+msgstr ""
+
+#. zfWFz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:140
+msgctxt "slidecontextmenu|erase"
+msgid "_Erase All Ink on Slide"
+msgstr ""
+
+#. ufabH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:154
+msgctxt "slidecontextmenu|screen"
+msgid "_Screen"
+msgstr ""
+
+#. yNb49
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|black"
+msgid "_Black"
+msgstr "Хар"
+
+#. 4CZGb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:172
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|white"
+msgid "_White"
+msgstr "Цагаан"
+
+#. 4F6dy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:184
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|edit"
+msgid "E_dit Presentation"
+msgstr "Үзүүлэнгээс гарах"
+
+#. Byk6a
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:192
+msgctxt "slidecontextmenu|end"
+msgid "_End Show"
+msgstr ""
+
+#. DBgNQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:8
+msgctxt "slidedesigndialog|SlideDesignDialog"
+msgid "Available Master Slides"
+msgstr ""
+
+#. rivGM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:29
+msgctxt "slidedesigndialog|load"
+msgid "_Load..."
+msgstr "_Ачаалах..."
+
+#. RQGwn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:115
+msgctxt "slidedesigndialog|masterpage"
+msgid "_Exchange background page"
+msgstr ""
+
+#. bVkvr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:130
+msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters"
+msgid "_Delete unused backgrounds"
+msgstr ""
+
+#. zBuXF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:181
+msgctxt "slidedesigndialog|label1"
+msgid "Select a Slide Design"
+msgstr ""
+
+#. VYdF2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label"
+msgid "Duration:"
+msgstr "Үргэлжлэл"
+
+#. mAJ52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:112
+msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text"
+msgid "Select the speed of Slide Transition."
+msgstr ""
+
+#. VrA9B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label"
+msgid "Sound:"
+msgstr "Дуу"
+
+#. H9Dt4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
+msgid "No sound"
+msgstr "(Дуугүй)"
+
+#. KqCFJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
+msgid "Stop previous sound"
+msgstr "(Өмнөх дуу зогсоох)"
+
+#. HriFB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:144
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
+msgid "Other sound..."
+msgstr "Өөр дуу..."
+
+#. YUk3y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:154
+msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound"
+msgid "Loop until next sound"
+msgstr ""
+
+#. ja7Bv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:172
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label"
+msgid "Variant:"
+msgstr "Хазайлт"
+
+#. F6RuQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:202
+msgctxt "slidetransitionspanel|label1"
+msgid "Modify Transition"
+msgstr ""
+
+#. Hm6kN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:235
+msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click"
+msgid "On mouse click"
+msgstr ""
+
+#. jVLyu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:252
+msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
+msgid "Automatically after:"
+msgstr ""
+
+#. Bzsj7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:292
+msgctxt "slidetransitionspanel|label2"
+msgid "Advance Slide"
+msgstr ""
+
+#. czZBc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:318
+msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all"
+msgid "Apply Transition to All Slides"
+msgstr ""
+
+#. K7BfA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:355
+msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview"
+msgid "Automatic Preview"
+msgstr ""
+
+#. dqjov
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:371
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|play"
+msgid "Play"
+msgstr "~Тоглуулах"
+
+#. jEejn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:375
+msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text"
+msgid "Preview Effect"
+msgstr ""
+
+#. T99jN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
+msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr ""
+
+#. 4otAa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
+msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr ""
+
+#. CQgfk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
+msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#. 3KfJE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Эхний багана"
+
+#. HLRSH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Сүүлийн багана"
+
+#. z5zRG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
+msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#. FvyKu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|TemplateDialog"
+msgid "Graphic Styles"
+msgstr "График файлууд"
+
+#. 38ZeG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:41
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|standard"
+msgid "_Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. HsXnQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Зохион байгуулагч..."
+
+#. 5d7Zo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:197
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|line"
+msgid "Line"
+msgstr "Шулуун"
+
+#. vQ46t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "Муж"
+
+#. xeCAp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:291
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|shadowing"
+msgid "Shadowing"
+msgstr "Shading"
+
+#. Wuy8t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:338
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|transparency"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. 8mJFG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:385
+msgctxt "templatedialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. tuaZJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:432
+msgctxt "templatedialog|fonteffect"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. SK2Ge
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:479
+msgctxt "templatedialog|indents"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Таталт ба Алслалт"
+
+#. siGDD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:526
+msgctxt "templatedialog|text"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. c5b3i
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:573
+msgctxt "templatedialog|animation"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "Бичвэрийн хөдөлгөөн"
+
+#. dyjNi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:620
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|dimensioning"
+msgid "Dimensioning"
+msgstr "Хэмжээсийн шугам"
+
+#. fcsTP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:667
+msgctxt "templatedialog|connector"
+msgid "Connector"
+msgstr "Холбогч"
+
+#. nBYNb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:714
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. CdaX3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:761
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|asiantypo"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ази бичгийн хэлбэр"
+
+#. RKvWz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:808
+msgctxt "templatedialog|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. WtrUB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:855
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Тодруулж байна"
diff --git a/translations/source/mn/setup_native/source/mac.po b/translations/source/mn/setup_native/source/mac.po
new file mode 100644
index 000000000..441ede3ce
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/setup_native/source/mac.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#. extracted from setup_native/source/mac
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513032162.000000\n"
+
+#. HQKCW
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"OKLabel\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. 4PBRu
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallLabel\n"
+"LngText.text"
+msgid "Install"
+msgstr "Суулгах"
+
+#. yPrE3
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"AbortLabel\n"
+"LngText.text"
+msgid "Abort"
+msgstr "Цуцлах"
+
+#. bGAKz
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IntroText1\n"
+"LngText.text"
+msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
+msgstr "Програм [FULLPRODUCTNAME] суулгацын гарын туслагчид тавтай морилно уу"
+
+#. nBYzF
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IntroText2\n"
+"LngText.text"
+msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
+msgstr "Энэхүү суулгацын тусламжтайгаар [PRODUCTNAME]-н суусан байгаа хувилбар шинэчлэгдэнэ"
+
+#. gBF5L
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IntroText3\n"
+"LngText.text"
+msgid "This might take a moment."
+msgstr "Энэ жаахан удаж магадгүй."
+
+#. FEETb
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ChooseMyOwnText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
+msgstr "Жагсаалтанд байхгүй (дараагийн алхамд улс орноо сонгоно уу)"
+
+#. ey87A
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ListPromptText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
+msgstr "Дараахи [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]-с та [FULLPRODUCTNAME]-д зориулсан хүссэн суулгацаа сонгоно уу"
+
+#. M9B9E
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ChooseManualText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
+msgstr "Диалогоос [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]-н суулгацаа та сонгоно уу."
+
+#. Quddb
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ListOKLabelText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Install"
+msgstr "Суулгах"
+
+#. CiKia
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ListCancelLabel\n"
+"LngText.text"
+msgid "Abort"
+msgstr "Цуцлах"
+
+#. GjfRp
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"AppInvalidText1\n"
+"LngText.text"
+msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
+msgstr "Энэ нь [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]-н жинхэнэ суулгац биш байна."
+
+#. AiE42
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"AppInvalidText2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
+msgstr "Суулгацыг ахин эхлүүлж [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]-н жинхэнэ хувилбараа сонгоно уу."
+
+#. iXawi
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"StartInstallText1\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Install to start the installation"
+msgstr "Суулгацыг эхлүүлэхдээ Суулгах дээр товшино уу."
+
+#. ikAwX
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"StartInstallText2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation might take a minute..."
+msgstr "Суулгац нь нэг минут үргэлжилж магад..."
+
+#. jVkZ4
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyQText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation failed; most likely your account does not have the necessary privileges."
+msgstr "Суулгалт амжилтгүй боллоо. Хэрэглэгч нь хангалттай эрхгүйгээс болсон байж магад."
+
+#. FG8ap
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyQText2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
+msgstr "Та системийн зохицуулагчаар холбогдон ахин оролдох уу?"
+
+#. ejbhB
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Yes, identify"
+msgstr "За, нэвтрэх"
+
+#. QdpWc
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyNO\n"
+"LngText.text"
+msgid "No, abort installation"
+msgstr "Үгүй, Суулгац цуцлах"
+
+#. mpz6J
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallFailedText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation failed."
+msgstr "Суулгалт бүтсэнгүй."
+
+#. yEt3v
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallCompleteText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
+msgstr "Энэ [PRODUCTNAME]-н хэлний багцын суулгалт дууслаа."
+
+#. VuFtd
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallCompleteText2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language."
+msgstr "'[PRODUCTNAME] - Тохиргоо - Хэлний тохиргоо - Хэлнүүд' гэсэн хэсгээс программын хэлийг солихийн тулд хэлээ сонгоно уу."
+
+#. kAZvs
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallCompleteTextPatch\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
+msgstr "Энэ [FULLPRODUCTNAME]-н суулгалт нь дууслаа."
diff --git a/translations/source/mn/sfx2/messages.po b/translations/source/mn/sfx2/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..ac63542fa
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/sfx2/messages.po
@@ -0,0 +1,4088 @@
+#. extracted from sfx2
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sfx2messages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540150818.000000\n"
+
+#. bHbFE
+#: include/sfx2/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
+msgid "Templates"
+msgstr "Хэв"
+
+#. FfusE
+#: include/sfx2/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SAVEDOC"
+msgid "~Save"
+msgstr "Ха~дгалах"
+
+#. CQKYg
+#: include/sfx2/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SAVEASDOC"
+msgid "Save ~As..."
+msgstr "~Өөрөөр хадгалах..."
+
+#. BdP9V
+#: include/sfx2/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SAVEACOPY"
+msgid "Save a Copy..."
+msgstr "Хуулбарыг хадгалах..."
+
+#. vFaub
+#: include/sfx2/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_CLOSEDOC"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Хаах"
+
+#. 5ZD4C
+#: include/sfx2/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Нээх"
+
+#. CDDvH
+#: include/sfx2/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. G7prU
+#: include/sfx2/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_DEFAULT_TEMPLATE"
+msgid "Set as Default"
+msgstr "Үндсэн болгон тохируулах"
+
+#. kZmDk
+#: include/sfx2/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_RESET_DEFAULT"
+msgid "Reset Default"
+msgstr "Үндсэн тохиргоог дахин тохируулах"
+
+#. 5rD3D
+#: include/sfx2/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_DELETE"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. jDdTD
+#: include/sfx2/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
+msgid "Rename"
+msgstr "Дахин нэрлэх"
+
+#. C2ngg
+#: include/sfx2/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_CATEGORY_RENAME"
+msgid "Rename Category"
+msgstr "Ангилалын нэрийг өөрчлөх"
+
+#. w5nke
+#: include/sfx2/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_RENAME_TEMPLATE"
+msgid "Enter New Name: "
+msgstr "Шинэ нэр оруулна уу: "
+
+#. TVTsi
+#: include/sfx2/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_TEMPLATE_TOOLTIP"
+msgid ""
+"Title: $1\n"
+"Category: $2"
+msgstr ""
+"Гарчиг: $1\n"
+"Ангилал: $2"
+
+#. W2X7Y
+#: include/sfx2/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_TEMPLATE_SELECTION"
+msgid "Select a Template"
+msgstr "Загвараа сонгоно уу"
+
+#. ihUZ6
+#: include/sfx2/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_AUTOMATICVERSION"
+msgid "Automatically saved version"
+msgstr "Автоматаар хадгалагдсан хувилбар"
+
+#. EfF2v
+#: include/sfx2/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_EXPORTBUTTON"
+msgid "Export"
+msgstr "Экспортлох"
+
+#. q7FND
+#: include/sfx2/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_LABEL_FILEFORMAT"
+msgid "File format:"
+msgstr "Файлын формат:"
+
+#. N7LVW
+#: include/sfx2/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTAINS"
+msgid ""
+"This document contains:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Энэ баримтад дараахийг агуулна:\n"
+"\n"
+
+#. 8tujE
+#: include/sfx2/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES"
+msgid "Recorded changes"
+msgstr "Бичигдсэн өөрчлөлтүүд"
+
+#. LUUtP
+#: include/sfx2/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. tDmMa
+#: include/sfx2/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS"
+msgid "Document versions"
+msgstr "Баримтын хувилбар"
+
+#. ZBKQD
+#: include/sfx2/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING"
+msgid "Do you want to continue saving the document?"
+msgstr "Та баримтын хадгалалтаа үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. BzbMB
+#: include/sfx2/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING"
+msgid "Do you want to continue printing the document?"
+msgstr "Та баримтын хэвлэлтээ үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. ExQK6
+#: include/sfx2/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING"
+msgid "Do you want to continue signing the document?"
+msgstr "Та баримтын гарын үсэг зуралтаа үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. TepyB
+#: include/sfx2/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF"
+msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
+msgstr "Та PDF файл үүсгэлтээ үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. CbFjm
+#: include/sfx2/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_NEW_FILENAME_SAVE"
+msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
+msgstr "Хэрэв та эх баримтыг дарж бичихгүй гэж үзвэл хийсэн ажлаа өөр файлын нэрээр хадгалах хэрэгтэй."
+
+#. 7stwX
+#. Used in the title of a shared document.
+#: include/sfx2/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_SHARED"
+msgid " (shared)"
+msgstr " (хамтын)"
+
+#. W5PzH
+#: include/sfx2/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED"
+msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
+msgstr "Хэрэгсэл-Тохиргоо-Ачаалах/Хадгалах-Ерөнхий дотор баримтын форматын хувилбар ODF 1.1 гэж олгогдсон байна (OpenOffice.org 2.x). Гарын үсэглэхэд баримт ODF 1.2 байх шаардлагатай (OpenOffice.org 3.x)."
+
+#. tqPCH
+#: include/sfx2/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN"
+msgid ""
+"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+"Баримт бичигт гарын үсэг зурахаас өмнө хадгалагдах ёстой. Баримт бичгийг хадгалснаар одоо байгаа бүх гарын үсэг арилна.\n"
+"Та баримтыг хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. xnHJN
+#: include/sfx2/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_QRYTEMPL_MESSAGE"
+msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
+msgstr "Энэ баримтад үндэслэсэн '$(ARG1)' загвар өөрчлөгдсөн. Та өөрчлөгдсөн загварын дагуу загвар дээр суурилсан форматыг шинэчлэхийг хүсч байна уу?"
+
+#. ABmvY
+#: include/sfx2/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN"
+msgid "~Update Styles"
+msgstr "~Загвараа шинэчлэх"
+
+#. W4thg
+#: include/sfx2/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN"
+msgid "~Keep Old Styles"
+msgstr "~Хуучин загварыг хадгал"
+
+#. XdvXk
+#: include/sfx2/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_ACTION_REFRESH"
+msgid "Refresh"
+msgstr "Шинэчлэх"
+
+#. G7DAG
+#: include/sfx2/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_CATEGORY_NEW"
+msgid "New Category"
+msgstr "Шинэ ангилал"
+
+#. p46Ai
+#: include/sfx2/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_CATEGORY_DELETE"
+msgid "Delete Category"
+msgstr "Ангиллыг устгах"
+
+#. xfaom
+#: include/sfx2/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_CATEGORY_SELECT"
+msgid "Select Category"
+msgstr "Ангилалаа сонгоно уу"
+
+#. YdoDu
+#: include/sfx2/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_MSG_EXPORT_SUCCESS"
+msgid "$1 templates successfully exported."
+msgstr "$1 загвар амжилттай экспортлогдлоо."
+
+#. g6iDa
+#: include/sfx2/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_MSG_QUERY_COPY"
+msgid "$1 could not be moved to the category \"$2\". Do you want to copy the template instead?"
+msgstr "$1-ийг \"$2\" ангилалд шилжүүлэх боломжгүй байна. Та оронд нь загварыг хуулахыг хүсч байна уу?"
+
+#. 9bJN3
+#: include/sfx2/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_CREATE_ERROR"
+msgid "Cannot create category: $1"
+msgstr "Ангиллыг үүсгэж чадахгүй байна: $1"
+
+#. YR7aW
+#: include/sfx2/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_ERROR_SAVEAS"
+msgid "Cannot save template: $1"
+msgstr "Загварыг хадгалах боломжгүй байна: $1"
+
+#. vFwwF
+#: include/sfx2/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_INPUT_NEW"
+msgid "Enter category name:"
+msgstr "Ангилалын нэрийг оруулна уу:"
+
+#. yxN3P
+#: include/sfx2/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE"
+msgid ""
+"Error moving the following templates to $1.\n"
+"$2"
+msgstr ""
+"Дараах загваруудыг $1 рүү зөөхөд алдаа гарлаа.\n"
+"$2"
+
+#. Sh34g
+#: include/sfx2/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_MSG_ERROR_EXPORT"
+msgid ""
+"Error exporting the following templates:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+"Дараах загваруудыг экспорт хийхэд алдаа гарлаа.\n"
+"$1"
+
+#. NFsZu
+#: include/sfx2/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_MSG_ERROR_IMPORT"
+msgid ""
+"Error importing the following templates to $1:\n"
+"$2"
+msgstr ""
+"Дараах загваруудыг $1 рүү импортлох үед алдаа гарлаа.\n"
+"$2"
+
+#. g5zLe
+#: include/sfx2/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE"
+msgid ""
+"The following templates cannot be deleted:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+"Дараах загваруудыг устгах боломжгүй байна.\n"
+"$1"
+
+#. 89xV6
+#: include/sfx2/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER"
+msgid ""
+"The following folders cannot be deleted:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+"Дараах фолдеруудыг устгах боломжгүй:\n"
+"$1"
+
+#. kvCnH
+#: include/sfx2/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE"
+msgid "Do you want to delete the selected folders?"
+msgstr "Сонгосон хавтасуудыг устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. JWmWL
+#: include/sfx2/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE"
+msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "$1 нэртэй загвар нь $2-д аль хэдийн орсон байна. Та үүнийг давхар хуулахыг хүсч байна уу?"
+
+#. 6MoGu
+#: include/sfx2/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE"
+msgid "Do you want to delete the selected templates?"
+msgstr "Сонгосон загваруудыг устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. WR2LD
+#: include/sfx2/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE"
+msgid "An error occurred during opening the file. This may be caused by incorrect file contents.\n"
+msgstr "Файлыг нээх үед алдаа гарлаа. Энэ нь файлын буруу агуулгаас шалтгаалсан байж магадгүй.\n"
+
+#. AsUee
+#: include/sfx2/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_DETAILS"
+msgid "The error details are:\n"
+msgstr "Алдааны талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл:\n"
+
+#. D2XDV
+#: include/sfx2/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_CONTINUE"
+msgid ""
+"\n"
+"Proceeding with import may cause data loss or corruption, and application may become unstable or crash.\n"
+"\n"
+"Do you want to ignore the error and attempt to continue loading the file?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Импортлож эхлэх нь мэдээлэл алдагдах, гэмтээх магадлалтай бөгөөд хэрэглээ нь тогтворгүй эсвэл эвдрэл үүсч болзошгүй юм.\n"
+"\n"
+"Та алдааг үл тоомсорлож, файлыг үргэлжлүүлэн ачаалахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. g63UH
+#: include/sfx2/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_HELP_WINDOW_TITLE"
+msgid "%PRODUCTNAME Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME Тусламж"
+
+#. Veb3m
+#: include/sfx2/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON"
+msgid "Show Navigation Pane"
+msgstr "Жолоодлогын муж харуулах"
+
+#. 3LGpr
+#: include/sfx2/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF"
+msgid "Hide Navigation Pane"
+msgstr "Жолоодлогын муж далдлах"
+
+#. g8Vns
+#: include/sfx2/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_START"
+msgid "First Page"
+msgstr "Эхний хуудас"
+
+#. YMoQp
+#: include/sfx2/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PREV"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Өмнөх хуудас"
+
+#. mGB7r
+#: include/sfx2/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_NEXT"
+msgid "Next Page"
+msgstr "Дараагийн хуудас"
+
+#. dys7x
+#: include/sfx2/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PRINT"
+msgid "Print..."
+msgstr "Хэвлэх..."
+
+#. bmCzY
+#: include/sfx2/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK"
+msgid "Add to Bookmarks..."
+msgstr "Тэмдэглэгээнд нэмэх..."
+
+#. SGFus
+#: include/sfx2/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG"
+msgid "Find on this Page..."
+msgstr "Энэ хуудсанд хайх..."
+
+#. qvTDZ
+#: include/sfx2/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW"
+msgid "HTML Source"
+msgstr "HTML эх бичлэг"
+
+#. pHyBm
+#: include/sfx2/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE"
+msgid "Select Text"
+msgstr "Бичвэрийг сонгох"
+
+#. 5FCCv
+#: include/sfx2/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_COPY"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~Хуулах"
+
+#. TQd3C
+#: include/sfx2/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_INFO_NOSEARCHRESULTS"
+msgid "No topics found."
+msgstr "Ямар ч сэдэв олдсонгүй."
+
+#. 9D6Ze
+#: include/sfx2/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND"
+msgid "The text you entered was not found."
+msgstr "Таны оруулсан бичвэр олдсонгүй."
+
+#. qLPDs
+#: include/sfx2/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT"
+msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
+msgstr " %PRODUCTNAME %MODULENAME Тусламжийг ~эхлэлд харуулах"
+
+#. TEgzB
+#: include/sfx2/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_NONAME"
+msgid "Untitled"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. fs5SN
+#: include/sfx2/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. 6sRBN
+#: include/sfx2/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_BYTES"
+msgid "Bytes"
+msgstr "Байт"
+
+#. 6iirE
+#: include/sfx2/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_KB"
+msgid "KB"
+msgstr "КБ"
+
+#. VrFxn
+#: include/sfx2/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_MB"
+msgid "MB"
+msgstr "МБ"
+
+#. 9rBAW
+#: include/sfx2/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_GB"
+msgid "GB"
+msgstr "ГБ"
+
+#. DqwaN
+#: include/sfx2/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_QUERY_LASTVERSION"
+msgid "Cancel all changes?"
+msgstr "Бүх өөрчлөлтүүдийг цуцлах уу?"
+
+#. cCrDG
+#: include/sfx2/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_NO_WEBBROWSER_FOUND"
+msgid ""
+"Opening \"$(ARG1)\" failed with error code $(ARG2) and message: \"$(ARG3)\"\n"
+"Maybe no web browser could be found on your system. In that case, please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
+msgstr ""
+"\"$(ARG1)\" -г нээх нь $(ARG2) алдааны код болон \"$(ARG3)\" гэсэн мессежний хамт амжилтгүй болсон.\n"
+"Таны систем дээр вэб хөтөч олдсонгүй. Энэ тохиолдолд та ПК тохиргоогоо шалгах эсвэл вэб хөтөчийг (жишээлбэл Firefox) систем дээрээ суулгах эсвэл зүв сонгоно уу."
+
+#. kmLzB
+#: include/sfx2/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_NO_ABS_URI_REF"
+msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
+msgstr "\"$(ARG1)\" нь үүнийг гадны програмд нээх үнэмлэхүй URL хаяг биш юм."
+
+#. XDUCY
+#: include/sfx2/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_GID_INTERN"
+msgid "Internal"
+msgstr "Дотоод"
+
+#. 4g9hU
+#: include/sfx2/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
+msgid "Application"
+msgstr "Програм"
+
+#. rBzxu
+#: include/sfx2/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_GID_VIEW"
+msgid "View"
+msgstr "Харагдац"
+
+#. NQnym
+#: include/sfx2/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
+msgid "Documents"
+msgstr "Баримтууд"
+
+#. DbzDd
+#: include/sfx2/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_GID_EDIT"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. HqK5g
+#: include/sfx2/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_GID_MACRO"
+msgid "BASIC"
+msgstr "БЭЙСИК"
+
+#. 3QkTL
+#: include/sfx2/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
+msgid "Options"
+msgstr "Сонголтууд"
+
+#. GFEQ3
+#: include/sfx2/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_GID_MATH"
+msgid "Math"
+msgstr "Math"
+
+#. rFALW
+#: include/sfx2/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
+msgid "Navigate"
+msgstr "Жолоодох"
+
+#. w7dmG
+#: include/sfx2/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_GID_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. fokQp
+#: include/sfx2/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_GID_FORMAT"
+msgid "Format"
+msgstr "Формат"
+
+#. fLTV6
+#: include/sfx2/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
+msgid "Templates"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. JAdCZ
+#: include/sfx2/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_GID_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. PSfaP
+#: include/sfx2/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_GID_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. 5V4iR
+#: include/sfx2/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. DzBoB
+#: include/sfx2/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_GID_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. Cmsi4
+#: include/sfx2/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. CDFSE
+#: include/sfx2/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_GID_DATA"
+msgid "Data"
+msgstr "Өгөгдөл"
+
+#. CV9Pq
+#: include/sfx2/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
+msgid "Special Functions"
+msgstr "Тусгай функцууд"
+
+#. 5CfQs
+#: include/sfx2/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_GID_IMAGE"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. 5wvK9
+#: include/sfx2/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_GID_CHART"
+msgid "Chart"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. pNE8F
+#: include/sfx2/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
+msgid "Explorer"
+msgstr "Хөтөч"
+
+#. yBawD
+#: include/sfx2/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
+msgid "Connector"
+msgstr "Холбогч"
+
+#. 3rGea
+#: include/sfx2/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_GID_MODIFY"
+msgid "Modify"
+msgstr "Өөрчлөх"
+
+#. WcwGs
+#: include/sfx2/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_GID_DRAWING"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Зурах"
+
+#. Ajo4w
+#: include/sfx2/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
+msgid "Controls"
+msgstr "Контролууд"
+
+#. L5coQ
+#: include/sfx2/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_QUITAPP"
+msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME-с ~гарах"
+
+#. k2PBJ
+#: include/sfx2/strings.hrc:132
+msgctxt "RID_STR_HELP"
+msgid "Help"
+msgstr "Тусламж"
+
+#. roDzu
+#: include/sfx2/strings.hrc:133
+msgctxt "RID_STR_HLPFILENOTEXIST"
+msgid "The help file for this topic is not installed."
+msgstr "Энэ сэдэвт зориулсан тусламжийн файл суулгагдаагүй байна."
+
+#. zjPS7
+#: include/sfx2/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_QUICKSTART_EXIT"
+msgid "Exit Quickstarter"
+msgstr "Түргэн-эхлүүлэгчээс гарах"
+
+#. ecxqC
+#: include/sfx2/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_QUICKSTART_TIP"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Түргэн эхлүүлэгч"
+
+#. G9Gqk
+#: include/sfx2/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_QUICKSTART_FILEOPEN"
+msgid "Open Document..."
+msgstr "Баримт нээх..."
+
+#. wecTF
+#: include/sfx2/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE"
+msgid "From Template..."
+msgstr "Хэвээс..."
+
+#. FzJCj
+#: include/sfx2/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_QUICKSTART_PRELAUNCH"
+msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
+msgstr "%PRODUCTNAME-г системийн эхлэлд ачаалах"
+
+#. hMejq
+#: include/sfx2/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_QUICKSTART_LNKNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. CBB6Z
+#: include/sfx2/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_QUICKSTART_FILE"
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#. c6wAB
+#: include/sfx2/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_QUICKSTART_STARTCENTER"
+msgid "Startcenter"
+msgstr "Эхлэлийн төв"
+
+#. Uhn54
+#: include/sfx2/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_QUICKSTART_RECENTDOC"
+msgid "Recent Documents"
+msgstr "Саяхны баримт бичиг"
+
+#. DirQf
+#: include/sfx2/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_QUERY_UPDATE_LINKS"
+msgid ""
+"The document %{filename} contains one or more links to external data.\n"
+"\n"
+"Would you like to change the document, and update all links\n"
+"to get the most recent data?"
+msgstr ""
+"%{Filename} баримт нь гадны өгөгдөлтэй холбоотой нэг буюу хэд хэдэн холбоос агуулж байна.\n"
+"\n"
+"Та баримтыг өөрчилж, бүх холбоосыг шинэчлэж\n"
+"хамгийн сүүлийн үеийн мэдээллийг авах уу?"
+
+#. zJGEM
+#: include/sfx2/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_DDE_ERROR"
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
+msgstr " %1 рүү чиглэсэн, %2-т зориулсан, %3 гэх хэсэгт буй DDE Холбоос үүсгэх боломж алга."
+
+#. zECGD
+#: include/sfx2/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS"
+msgid ""
+"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
+"The stated address will not be opened."
+msgstr ""
+"Аюулгүй байдлын үүднээс линкийг ажиллуулах боломжгүй.\n"
+"Заасан хаягийг нээхгүй."
+
+#. vcMzA
+#: include/sfx2/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_SECURITY_WARNING_TITLE"
+msgid "Security Warning"
+msgstr "Аюулгүй Байдлын Анхааруулга"
+
+#. vVCon
+#: include/sfx2/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE"
+msgid ""
+"Saving will remove all existing signatures.\n"
+"Do you want to continue saving the document?"
+msgstr ""
+"Хадгалснаар одоо байгаа бүх гарын үсэг устах болно.\n"
+"Та баримтыг үргэлжлүүлэн хадгалахыг хүсч байна уу?"
+
+#. cGnF9
+#: include/sfx2/strings.hrc:148
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN"
+msgid ""
+"The document has to be saved before it can be signed.\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+"Баримт бичиг гарын үсэг зурахаас өмнө хадгалагдах ёстой.\n"
+"Та баримтыг хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. zNVEd
+#: include/sfx2/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_QUERY_CANCELCHECKOUT"
+msgid ""
+"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+"Энэ нь шалгахаас хойш сервер дээрх бүх өөрчлөлтийг арилгах болно.\n"
+"Та үргэлжлүүлэхийг хүсч байна уу?"
+
+#. jufLD
+#: include/sfx2/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_INFO_WRONGDOCFORMAT"
+msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
+msgstr "Энэ документ нь дижитал гарын үсэг зурахаас өмнө OpenDocument файлын форматад хадгалагдах ёстой."
+
+#. ori9u
+#: include/sfx2/strings.hrc:151
+msgctxt "RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED"
+msgid " (Signed)"
+msgstr "(Тамгалсан)"
+
+#. kgWZS
+#: include/sfx2/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_EMBEDDED_TITLE"
+msgid " (Embedded document)"
+msgstr " (Оруулсан документ)"
+
+#. 3nT9T
+#: include/sfx2/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_STANDARD"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. FjCuJ
+#: include/sfx2/strings.hrc:154
+msgctxt "RID_SVXSTR_FILELINK"
+msgid "Document"
+msgstr "Баримт бичиг"
+
+#. BfMd3
+#: include/sfx2/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_NONE"
+msgid "- None -"
+msgstr "- Байхгүй -"
+
+#. XBXvE
+#: include/sfx2/strings.hrc:156
+msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. PKtKA
+#: include/sfx2/strings.hrc:157
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. dUK2G
+#: include/sfx2/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Бүх файлууд"
+
+#. E39E2
+#: include/sfx2/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF"
+msgid "PDF files"
+msgstr "PDF файлууд"
+
+#. gCHbP
+#: include/sfx2/strings.hrc:160
+msgctxt "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK"
+msgid "Link Image"
+msgstr "Зургийг холбох"
+
+#. u9H7a
+#. i66948 used in project scripting
+#: include/sfx2/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_ERRUNOEVENTBINDUNG"
+msgid ""
+"An appropriate component method %1\n"
+"could not be found.\n"
+"\n"
+"Check spelling of method name."
+msgstr ""
+"Таарсан, компонентын метод %1\n"
+"олдох боломжгүй.\n"
+"\n"
+"Методын нэрийг зөв бичсэн эсэхийг шалгана уу."
+
+#. 2FLYB
+#: include/sfx2/strings.hrc:163
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR"
+msgid "Image file cannot be opened"
+msgstr "Зургийн файлыг нээж чадахгүй байна"
+
+#. 6eLsb
+#: include/sfx2/strings.hrc:164
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR"
+msgid "Image file cannot be read"
+msgstr "Зургийн файлыг уншиж чадахгүй байна"
+
+#. HGRsV
+#: include/sfx2/strings.hrc:165
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR"
+msgid "Unknown image format"
+msgstr "Зургийн формат тодорхойгүй байна"
+
+#. YJhGK
+#: include/sfx2/strings.hrc:166
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR"
+msgid "This version of the image file is not supported"
+msgstr "Зургийн файлын энэ хувилбарыг дэмжихгүй байна"
+
+#. Sn8KQ
+#: include/sfx2/strings.hrc:167
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR"
+msgid "Image filter not found"
+msgstr "Зургийн шүүлтүүр олдсонгүй"
+
+#. ejBgZ
+#: include/sfx2/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING"
+msgid ""
+"This action will exit the change recording mode.\n"
+"No information about changes will be recorded from now on.\n"
+"\n"
+"Exit change recording mode?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Энэ үйлдэл нь өөрчлөх бичлэгийн горимоос гарах болно.\n"
+"Одооноос хойш өөрчлөлтийн талаар ямар ч мэдээлэл бүртгэгдэхгүй.\n"
+"\n"
+"Бичлэгийн горимоос гарах уу?\n"
+"\n"
+
+#. E2CcY
+#: include/sfx2/strings.hrc:169
+msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD"
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Нууц үг тохирсонгүй"
+
+#. 7Ezso
+#: include/sfx2/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
+msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
+msgstr "OpenPGP түлхүүрийг ашиглаж болохгүй, гэмтээгүй эсвэл шифрлэлтийн бүтэлгүйтсэн. Дахин оролдоно уу."
+
+#. DQCUm
+#: include/sfx2/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
+msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
+msgstr "(Хамгийн бага $(MINLEN) тэмдэгт)"
+
+#. ZKZnh
+#: include/sfx2/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1"
+msgid "(Minimum 1 character)"
+msgstr "(Хамгийн багадаа 1 тэмдэгт)"
+
+#. B3WoF
+#: include/sfx2/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY"
+msgid "(The password can be empty)"
+msgstr "(Нууц үг хоосон байж болно)"
+
+#. iBD9D
+#: include/sfx2/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED"
+msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
+msgstr "Энэ үйлдлийг гүйцэтгэх боломжгүй байна. Энэ үйлдэлд шаардлагатай %PRODUCTNAME програмын модулийг одоогоор суулгаагүй байна."
+
+#. TXAV5
+#: include/sfx2/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED"
+msgid ""
+"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
+"Would you like to do this now?"
+msgstr ""
+"Сонгогдсон шүүлтүүр $(FILTER) нь суулгаагүй байна.\n"
+"Та энийг одоо суулгахын хүсэж байна уу?"
+
+#. gQhYY
+#: include/sfx2/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE"
+msgid ""
+"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
+"You can find information about orders on our homepage."
+msgstr ""
+"Сонгогдсон шүүлтүүр $(FILTER) нь таны энэ хувилбарт багтаагүй байна.\n"
+"Та захиалгын талаарх мэдээллийг манай вэб хуудаснаас олж болно."
+
+#. Y9yeS
+#: include/sfx2/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_WELCOME_LINE1"
+msgid "Welcome to %PRODUCTNAME."
+msgstr "%PRODUCTNAME -д тавтай морилно уу."
+
+#. hyKnu
+#: include/sfx2/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
+msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one."
+msgstr "Баримтыг энд буулгах буюу эсвэл зүүн талд байгаа програмыг сонгоно уу."
+
+#. oTVdA
+#. Translators: Target types in Auto-redaction dialog
+#: include/sfx2/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Эх бичиг"
+
+#. eG5qc
+#: include/sfx2/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX"
+msgid "Regular expression"
+msgstr "Тогтмол илэрхийлэл"
+
+#. TaDCG
+#: include/sfx2/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF"
+msgid "Predefined"
+msgstr "Урьдчилсан байдлаар"
+
+#. bDjwW
+#: include/sfx2/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Үл мэдэгдэх"
+
+#. Ao6kC
+#. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list
+#: include/sfx2/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME"
+msgid "Target Name"
+msgstr "Зорилтот нэр"
+
+#. mGjsx
+#: include/sfx2/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_REDACTION_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. gFKC4
+#: include/sfx2/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT"
+msgid "Content"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. oSNPd
+#: include/sfx2/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_REDACTION_CASE_SENSITIVE"
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Том жижгээр бичхээс хамаарна"
+
+#. FLcSM
+#: include/sfx2/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_REDACTION_WHOLE_WORDS"
+msgid "Whole Words"
+msgstr "Бүхэл бүтэн үгс"
+
+#. YgzCk
+#. Translators: Values for the Case Sensitive and the Whole Words columns in Auto-redaction dialog
+#: include/sfx2/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_REDACTION_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. oZNaM
+#: include/sfx2/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_REDACTION_NO"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. FM3Gf
+#. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog
+#: include/sfx2/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET"
+msgid "Target"
+msgstr "Зорилтот"
+
+#. m2i7V
+#: include/sfx2/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS"
+msgid "Load Targets"
+msgstr "Зорилтот ачаалал"
+
+#. HgrwX
+#: include/sfx2/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS"
+msgid "Save Targets"
+msgstr "Зорилтот зүйлсийг хадгалах"
+
+#. MYMTF
+#: include/sfx2/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED"
+msgid "All fields are required"
+msgstr "Бүх нүдийг бөглөх шаардлагатай"
+
+#. rQS6M
+#: include/sfx2/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH"
+msgid "There is already a target with this name"
+msgstr "Ийм нэртэй байна"
+
+#. s248s
+#: include/sfx2/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_EDIT"
+msgid "You have selected multiple targets, but only one target can be edited at once."
+msgstr "Та олон зорилтот хэсгийг сонгосон байна, гэхдээ зөвхөн ганц зорилтод нэг дор засах боломжтой."
+
+#. BTayC
+#: include/sfx2/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE"
+msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?"
+msgstr "Та $(TARGETSCOUNT) зорилтыг нэг дор устгахдаа итгэлтэй байна уу?"
+
+#. qFqDC
+#: include/sfx2/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER"
+msgid "Target Set (*.json)"
+msgstr "Зорилтот багц (*.json)"
+
+#. EGCo6
+#: include/sfx2/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET"
+msgid "Edit Target"
+msgstr "Зорилтот засварлах"
+
+#. ACY9D
+#: include/sfx2/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR"
+msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident."
+msgstr "Шинэ зорилтот програм нэмэх үед алдаа гарлаа. Энэ үйл явдлын талаар мэдээлнэ үү."
+
+#. znVBU
+#: include/sfx2/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_REDACTION_NO_DRAW_WARNING"
+msgid "Draw module is needed for redaction. Please make sure you have LibreOffice Draw installed and working correctly."
+msgstr "Зургийн модулийг дахин боловсруулалт хийхэд шаардлагатай. LibreOffice Draw програмыг суулгасан бөгөөд зөв ажиллаж байгаа эсэхийг шалгана уу."
+
+#. FQ9kN
+#: include/sfx2/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION"
+msgid "Current version"
+msgstr "Энэ хувилбар"
+
+#. GFAEM
+#: include/sfx2/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT"
+msgid "Export"
+msgstr "Экспорт"
+
+#. 2DBBC
+#: include/sfx2/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. VBKtt
+#: include/sfx2/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~Оруулах"
+
+#. DcLFD
+#: include/sfx2/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES"
+msgid "<All images>"
+msgstr "<Бүх зураг>"
+
+#. tPDwc
+#: include/sfx2/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY"
+msgid "Save a Copy"
+msgstr "Хуулбарыг хадгалах"
+
+#. T9mMd
+#: include/sfx2/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC"
+msgid "Compare to"
+msgstr "Хооронд хaрьцуулaх"
+
+#. 4qMCh
+#: include/sfx2/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_PB_MERGEDOC"
+msgid "Merge with"
+msgstr "Нэгтгэх"
+
+#. cDMBG
+#: include/sfx2/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC"
+msgid "%PRODUCTNAME document"
+msgstr "%PRODUCTNAME баримт"
+
+#. 43QYo
+#: include/sfx2/strings.hrc:223
+msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT"
+msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
+msgstr " Ж: %1 С: %2 Ө: %3 Ц: %4 М: %5 С: %6"
+
+#. jQX7C
+#: include/sfx2/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE"
+msgid ""
+"The value entered does not match the specified type.\n"
+"The value will be stored as text."
+msgstr ""
+"Оруулсан утга нь заасан төрөлтэй таарахгүй байна.\n"
+"Утга нь текст байдлаар хадгалагдах болно."
+
+#. cinmA
+#: include/sfx2/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE"
+msgid "Style already exists. Overwrite?"
+msgstr "Загвар аль хэдийн үүссэн байна. Дарж бичих үү?"
+
+#. f627N
+#: include/sfx2/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_RESET"
+msgid "~Reset"
+msgstr "~Буцаан олгох"
+
+#. EXGDb
+#: include/sfx2/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME"
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "Энэ нэр аль хэдийнэ хэрэглэгдсэн байна."
+
+#. N5aeR
+#: include/sfx2/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE"
+msgid "This Style does not exist."
+msgstr "Загвар байхгүй байна."
+
+#. CYQwN
+#: include/sfx2/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT"
+msgid ""
+"This Style cannot be used as a base Style,\n"
+"because it would result in a recursive reference."
+msgstr ""
+"Энэ хэв маягийг үндсэн хэв маягаар ашиглах боломжгүй.\n"
+"учир нь энэ нь рекурсив лавлагаа авах болно."
+
+#. ECPSd
+#: include/sfx2/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME"
+msgid ""
+"Name already exists as a default Style.\n"
+"Please choose another name."
+msgstr ""
+"Нэр хэдийнэ өгөгдмөл загварт өгөгджээ.\n"
+"Өөр нэр сонгоно уу."
+
+#. NWDmA
+#: include/sfx2/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED"
+msgid ""
+"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
+"If you will delete it, text or objects using these styles will revert to the parent style.\n"
+"Do you still wish to delete these styles?\n"
+msgstr ""
+"Нэг буюу хэд хэдэн сонгосон загварыг энэ документэд ашиглаж байна.\n"
+"Хэрэв та устгавал эдгээр хэв маягийг ашигладаг текст эсвэл объектууд нь эхийн хэв маягт шилжих болно.\n"
+"Та эдгээр загваруудыг устгахыг хүсч байна уу?\n"
+
+#. kuD77
+#: include/sfx2/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_DELETE_STYLE"
+msgid "Styles in use: "
+msgstr "Ашиглаж буй хэв маяг: "
+
+#. 4JhEW
+#: include/sfx2/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
+msgid "Navigator"
+msgstr "Жолоодлого"
+
+#. Acahp
+#: include/sfx2/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM"
+msgid "Faulty password confirmation"
+msgstr "Алдаатай нууц үгийн батламж"
+
+#. 6uv4b
+#: include/sfx2/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND"
+msgid "Send"
+msgstr "Илгээх"
+
+#. 9HHQw
+#: include/sfx2/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. 7baC6
+#: include/sfx2/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT"
+msgid "View Version Comment"
+msgstr "Хувилбарын сэтгэгдэл харах"
+
+#. LGiF8
+#: include/sfx2/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_NO_NAME_SET"
+msgid "(no name set)"
+msgstr "(нэр тохируулаагүй)"
+
+#. rZ4Ao
+#: include/sfx2/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL"
+msgid "Hierarchical"
+msgstr "Шатлах"
+
+#. 4VXDe
+#: include/sfx2/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_MACRO_LOSS"
+msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
+msgstr "Та бичилтийг таслахыг үнэхээр хүсэж байна уу? Энэ цэг хүртэл бичигдсэн бүх алхам устана."
+
+#. 9MnrK
+#: include/sfx2/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING"
+msgid "Cancel Recording"
+msgstr "Бичилтийн цуцлах"
+
+#. m9FCm
+#: include/sfx2/strings.hrc:248
+msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING"
+msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
+msgstr "Хэвүүд анхны хэрэглээнд бэлтгэгдэж байна."
+
+#. F3ym2
+#: include/sfx2/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_NODEFPRINTER"
+msgid ""
+"No default printer found.\n"
+"Please choose a printer and try again."
+msgstr ""
+"Өгөгдсөн хэвлэгч олдсонгүй.\n"
+"Хэвлэгчээ сонгоод дахин оролдож үзнэ үү."
+
+#. a3NTu
+#: include/sfx2/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER"
+msgid ""
+"Could not start printer.\n"
+"Please check your printer configuration."
+msgstr ""
+"Хэвлэгчийг эхлүүлж чадсангүй.\n"
+"Хэвлэгчийнхээ тохируулгыг шалгана уу."
+
+#. acKHX
+#: include/sfx2/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY"
+msgid "Printer busy"
+msgstr "Хэвлэгч завгүй"
+
+#. hDEUj
+#: include/sfx2/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_READONLY"
+msgid " (read-only)"
+msgstr " (зөвхөн-унших)"
+
+#. uL87C
+#: include/sfx2/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_PRINT_NEWORI"
+msgid ""
+"The page size and orientation have been modified.\n"
+"Would you like to save the new settings in the\n"
+"active document?"
+msgstr ""
+"Хуудасны хэмжээ болон зүг чиг өөрчлөгдсөн байна.\n"
+"Та шинэ тохиргоог идэвхтэй баримтанд\n"
+"хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. cxuAH
+#: include/sfx2/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE"
+msgid ""
+"The page size has been modified.\n"
+"Should the new settings be saved\n"
+"in the active document?"
+msgstr ""
+"Хуудасны хэмжээ өөрчлөгдсөн байна.\n"
+"Шинэ тохиргоонууд нь идэвхитэй буй\n"
+"баримтанд хадгалагдах шаардлагатай юу?"
+
+#. 4QJxB
+#: include/sfx2/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE"
+msgid ""
+"The page size and orientation have been modified.\n"
+"Would you like to save the new settings in the\n"
+"active document?"
+msgstr ""
+"Хуудасны хэмжээ болон зүг чиг өөрчлөгдсөн байна.\n"
+"Та шинэ тохиргоог идэвхитэй баримтанд\n"
+"хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. RXbfs
+#: include/sfx2/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_CANT_CLOSE"
+msgid ""
+"The document cannot be closed because a\n"
+" print job is being carried out."
+msgstr ""
+"Баримтыг хаах боломжгүй тул a\n"
+" хэвлэх ажлыг явуулж байна."
+
+#. YGyQP
+#: include/sfx2/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL"
+msgid ""
+"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
+"Please check the %PRODUCTNAME settings or your email program settings."
+msgstr ""
+"Зурвасыг илгээх явцад алдаа гарлаа. Алга болсон хэрэглэгчийн бүртгэл эсвэл алдаатай тохиргоо байж болно.\n"
+"%PRODUCTNAME тохиргоог эсвэл имэйл програмын тохиргоогоо шалгана уу."
+
+#. 3nzi6
+#. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234"
+#: include/sfx2/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_CODE"
+msgid ""
+"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
+"\n"
+"Error code is $1"
+msgstr ""
+"Зурвасыг илгээх явцад алдаа гарлаа. Алга болсон хэрэглэгчийн бүртгэл эсвэл алдаатай тохиргоо байж болно.\n"
+"\n"
+"Алдааны код нь $1"
+
+#. ZWTDr
+#: include/sfx2/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER"
+msgid "Error sending mail"
+msgstr "Имэйл илгээхэд алдаа гарлаа"
+
+#. QVS2D
+#: include/sfx2/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE"
+msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
+msgstr "Хандалтын эрх байхгүй байгаа тул энэ документыг засварлах боломжгүй. Та баримтийн хуулбарыг засварламаар байна уу?"
+
+#. ZdGNX
+#: include/sfx2/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_LOCKED"
+msgid ""
+"This document cannot be edited, because it is locked in another session.%LOCKINFO\n"
+"Do you want to edit a copy of the document?"
+msgstr ""
+"Өөр документыг түгжсэн тул энэ документыг засварлах боломжгүй. %LOCKINFO\n"
+"Та баримийн хуулбарыг засварламаар байна уу?"
+
+#. n3sMB
+#: include/sfx2/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE"
+msgid "You can also try to ignore the lock and open the file for editing."
+msgstr "Та бас түгжээг үл тоомсорлож, файлыг засахаар нээхийг оролдож болно."
+
+#. yaKxR
+#: include/sfx2/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN"
+msgid "Open ~Copy"
+msgstr "~Хуулбар нээх"
+
+#. UYkFP
+#: include/sfx2/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN"
+msgid "~Open"
+msgstr "~Нээх"
+
+#. GcSXH
+#: include/sfx2/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT"
+msgid " (repaired document)"
+msgstr " (засагдсан баримт)"
+
+#. HPqkX
+#: include/sfx2/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT"
+msgid "This document is not checked out on the server."
+msgstr "Энэ документыг сервер дээр шалгаагүй байна."
+
+#. uPc29
+#: include/sfx2/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT"
+msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!"
+msgstr "%PRODUCTNAME-г илүү сайн болгоход бидэнд тусална уу!"
+
+#. PboiP
+#: include/sfx2/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON"
+msgid "Get involved"
+msgstr "Оролцох"
+
+#. GuLGH
+#: include/sfx2/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_DONATE_TEXT"
+msgid "Your donations support our worldwide community."
+msgstr "Таны хандив бидний дэлхийн олон нийтийг дэмждэг."
+
+#. KzgoD
+#: include/sfx2/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_DONATE_BUTTON"
+msgid "Donate"
+msgstr "Хандив өгөх"
+
+#. G8bbK
+#: include/sfx2/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_WHATSNEW"
+msgid "You are running version %PRODUCTVERSION of %PRODUCTNAME for the first time. Do you want to learn what's new?"
+msgstr "Та %PRODUCTNAME -н %PRODUCTVERSION хувилбарыг анх удаа ашиглаж байна. Шинэ юм мэдэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. J5UkB
+#: include/sfx2/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON"
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлийг гарга"
+
+#. c7NPT
+#: include/sfx2/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
+msgid "This document is open in read-only mode."
+msgstr "Энэ документ нь зөвхөн унших горимд нээлттэй."
+
+#. KyyFk
+#: include/sfx2/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_READONLY_PDF"
+msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file."
+msgstr "Энэ PDF файлыг зөвхөн унших горимд нээлттэй байна."
+
+#. MENvD
+#: include/sfx2/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT"
+msgid "The classification label of this document is %1."
+msgstr "Энэ документын ангиллын шошго нь %1 юм."
+
+#. 3B3ij
+#: include/sfx2/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED"
+msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
+msgstr "Энэхүү баримт бичгийг санах самбарыг буулгахаас өмнө ангилах ёстой."
+
+#. BYcYH
+#: include/sfx2/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW"
+msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
+msgstr "Энэ документ нь санах ойноос бага ангиллын түвшинтэй байна."
+
+#. EJPzh
+#: include/sfx2/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY"
+msgid "Level"
+msgstr "Түвшин"
+
+#. itVew
+#: include/sfx2/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY"
+msgid "National Security:"
+msgstr "Үндэсний аюулгүй байдал:"
+
+#. ZBXbG
+#: include/sfx2/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL"
+msgid "Export Control:"
+msgstr "Экспортын хяналт:"
+
+#. QAnvx
+#: include/sfx2/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_CHECKOUT"
+msgid "Check Out"
+msgstr "Шалгах"
+
+#. PwPNw
+#: include/sfx2/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_READONLY_EDIT"
+msgid "Edit Document"
+msgstr "Баримтыг засах"
+
+#. FCeC5
+#: include/sfx2/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
+msgid "Sign Document"
+msgstr "Баримт бичигт гарын үсэг зурах"
+
+#. pkWmU
+#: include/sfx2/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
+msgid "This document has an invalid signature."
+msgstr "Энэ документэд буруу гарын үсэг орсон байна."
+
+#. Vd3CU
+#: include/sfx2/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
+msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
+msgstr "Гарын үсэг нь хүчинтэй байсан боловч баримт бичигт өөрчлөлт орсон байна"
+
+#. 2HNfx
+#: include/sfx2/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED"
+msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated."
+msgstr ""
+
+#. tjCmr
+#: include/sfx2/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK"
+msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed."
+msgstr ""
+
+#. mU6ot
+#: include/sfx2/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK"
+msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed."
+msgstr "Цертификатыг баталгаажуулж чадаагүй бөгөөд зөвхөн баримт бичигт зөвхөн гарын үсэг зурсан байна."
+
+#. FKDbE
+#: include/sfx2/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_SIGNATURE_OK"
+msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
+msgstr "Энэ баримт бичигт цахим хэлбэрээр гарын үсэг зурсан бөгөөд гарын үсэг хүчинтэй байна."
+
+#. rMGka
+#: include/sfx2/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW"
+msgid "Show Signatures"
+msgstr "Гарын үсэг харуулах"
+
+#. Wkvpi
+#: include/sfx2/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
+msgid "Close Pane"
+msgstr "Цонх хаах"
+
+#. eprKp
+#: include/sfx2/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_SFX_DOCK"
+msgid "Dock"
+msgstr "Хавсаргах"
+
+#. xE8Tq
+#: include/sfx2/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_SFX_UNDOCK"
+msgid "Undock"
+msgstr "Хавсаргалт салгах"
+
+#. fDc7q
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
+msgid "More Options"
+msgstr "Илүү олон тохиргоо"
+
+#. Csqeg
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
+msgid "Close Sidebar Deck"
+msgstr "Хажуугийн тавцанг хаах"
+
+#. zCPnN
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
+msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS"
+msgid "Sidebar Settings"
+msgstr "Хажуугийн самбарын тохиргоо"
+
+#. i5XDP
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
+msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION"
+msgid "Customization"
+msgstr "Өөрчлөлт"
+
+#. A4aHk
+#: include/sfx2/strings.hrc:302
+msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE"
+msgid "Restore Default"
+msgstr "Үндсэн тохиргоог сэргээх"
+
+#. DJGFS
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
+msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR"
+msgid "Close Sidebar"
+msgstr "Хажуугийн тавцанг хаах"
+
+#. S2DCY
+#. Translators: default Impress template names
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
+msgid "Alizarin"
+msgstr "Ализарин"
+
+#. FkuLG
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
+msgid "Beehive"
+msgstr "Зөгийн үүр"
+
+#. uwaPH
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
+msgid "Blue Curve"
+msgstr "Цэнхэр урсмал"
+
+#. hHRDz
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
+msgid "Blueprint Plans"
+msgstr "Шарилжийн төлөвлөгөө"
+
+#. AEtHT
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Тод цэнхэр"
+
+#. tPjXG
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
+msgid "Classy Red"
+msgstr "Классик улаан"
+
+#. QDNuB
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
+
+#. XBrCi
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
+msgid "Focus"
+msgstr "Анхаарлаа төвлөрүүл"
+
+#. GADdA
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
+msgid "Forestbird"
+msgstr "Ойн шувуу"
+
+#. o8F35
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
+msgid "Impress"
+msgstr "Гайхалтай"
+
+#. C5N9D
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Урам зориг"
+
+#. fCKG9
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
+msgid "Lights"
+msgstr "Гэрэл"
+
+#. AiFo4
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Ногоон ногоон"
+
+#. xo2gC
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Метрополис"
+
+#. FFDBk
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
+msgid "Midnightblue"
+msgstr "Шөнийн цэнхэр"
+
+#. yiCzk
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
+msgid "Nature Illustration"
+msgstr "Байгаль"
+
+#. cCZzC
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
+msgid "Pencil"
+msgstr "Харандаа"
+
+#. Ji4Cw
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
+msgid "Piano"
+msgstr "Төгөлдөр хуур"
+
+#. mrbiq
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
+msgid "Portfolio"
+msgstr "Портфолио"
+
+#. ysBGy
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
+msgid "Progress"
+msgstr "Дэвшил"
+
+#. gtPt9
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Нар жаргах"
+
+#. 73Y2e
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Дээр үеийн загварын хуулбар"
+
+#. MSY8y
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
+msgid "Vivid"
+msgstr "Тодорхой"
+
+#. QDZBz
+#. Translators: default Writer template names
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
+msgid "CV"
+msgstr "Намтар (CV)"
+
+#. Koe3V
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
+msgid "Resume"
+msgstr "Намтар (Resume)"
+
+#. hCpfD
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
+msgid "Default"
+msgstr "Үндсэн"
+
+#. d7Hyk
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
+msgid "Modern"
+msgstr "Орчин үеийн"
+
+#. CVJEC
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
+msgid "Modern business letter sans-serif"
+msgstr "Орчин үеийн бизнесийн захидал sans-serif"
+
+#. 95GeB
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
+msgid "Modern business letter serif"
+msgstr "Орчин үеийн бизнесийн захидлын serif"
+
+#. XdU49
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
+msgid "Businesscard with logo"
+msgstr "Логотой бизнес карт"
+
+#. UAmSj
+#: include/sfx2/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
+msgid "Simple"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. W7NVH
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
+msgid "BPMN"
+msgstr "BPMN"
+
+#. ZaGGB
+#: include/sfx2/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
+msgid "Remove"
+msgstr "Устгах"
+
+#. JReRY
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Clear All"
+msgstr "Бүгдийг цэвэрлэ"
+
+#. yC8Gs
+#: include/sfx2/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
+msgid "Password length"
+msgstr "Нууц үгний урт"
+
+#. FKFmJ
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
+msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
+msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
+msgstr "Таны оруулсан нууц үг харилцан үйлчлэлийн асуудал үүсгэлээ. 52 байт буюу 55 битийн уртаас урт нууц үг оруулна уу."
+
+#. jBQFN
+#: include/sfx2/strings.hrc:346
+msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
+msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
+msgstr "%{key}-дээр дарж холбоосоо нээнэ үү: %{link}"
+
+#. jC3AK
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
+msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
+msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
+msgstr "Холбоосыг нээх бол дарна уу: %{link}"
+
+#. eFJMp
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
+msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
+msgid "(used by: %STYLELIST)"
+msgstr "(ашигласан: %STYLELIST)"
+
+#. F5rSU
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Checked by"
+msgstr "Шалгасан"
+
+#. BCYGG
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:28
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Client"
+msgstr "Үйлчлүүлэгч"
+
+#. nSrT3
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:29
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Date completed"
+msgstr "Дууссан огноо"
+
+#. HEaEC
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:30
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Department"
+msgstr "Хэлтэс"
+
+#. TxAux
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:31
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Destinations"
+msgstr "Хүрэх газар"
+
+#. f3nqh
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:32
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Disposition"
+msgstr "Хялбар байдал"
+
+#. uznMD
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:33
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Division"
+msgstr "Хэлтэс"
+
+#. 6DuFF
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:34
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Document number"
+msgstr "Баримт бичгийн дугаар"
+
+#. XXKuP
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:35
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Editor"
+msgstr "Редактор"
+
+#. hRRmF
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:36
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Email"
+msgstr "И-мэйл"
+
+#. xNvDx
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:37
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Forward to"
+msgstr "Урагшаа"
+
+#. xwv85
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:38
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Group"
+msgstr "Бүлэг"
+
+#. u59Qp
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:39
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Info"
+msgstr "Мэдээлэл"
+
+#. Ltq9H
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:40
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Language"
+msgstr "Хэл"
+
+#. bv3HC
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:41
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Mailstop"
+msgstr "Битгий мэдээл"
+
+#. AFGi2
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:42
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Matter"
+msgstr "Захидлийн агуулга"
+
+#. wGAD6
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:43
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Office"
+msgstr "Офис"
+
+#. ZqphY
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:44
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Owner"
+msgstr "Эзэмшигч"
+
+#. mK8Th
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:45
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Project"
+msgstr "Төсөл"
+
+#. zFeHt
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:46
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Publisher"
+msgstr "Нийтлэгч"
+
+#. pF2eJ
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:47
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Purpose"
+msgstr "Зорилго"
+
+#. GTPFZ
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:48
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Received from"
+msgstr "Хүлээн авсан"
+
+#. dvGyQ
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:49
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Recorded by"
+msgstr "Бичсэн"
+
+#. GjVXD
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:50
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Recorded date"
+msgstr "Тэмдэглэгдсэн огноо"
+
+#. o5oXa
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:51
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Reference"
+msgstr "Заалт"
+
+#. ex26g
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:52
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
+
+#. 4HSZB
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:53
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#. U3RdC
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:54
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Telephone number"
+msgstr "Утасны дугаар"
+
+#. Geeuu
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:55
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Typist"
+msgstr "Бичсэн хүн"
+
+#. xxHtR
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:56
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "URL"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. CxTQY
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:69
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. MMGFi
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:70
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "DateTime"
+msgstr "Он сар өдөр цаг"
+
+#. GvJMH
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:71
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. GyrbX
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:72
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Duration"
+msgstr "Үргэлжлэл"
+
+#. CxZ4Z
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:73
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Number"
+msgstr "Тоо"
+
+#. CDgvL
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:74
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Yes or no"
+msgstr "Тийм эсвэл үгүй"
+
+#. AxhLy
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:27
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "My Templates"
+msgstr "Миний хэвүүд"
+
+#. 5aNp8
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Styles"
+msgstr "Загвар"
+
+#. t5QK9
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Business Correspondence"
+msgstr "Бизнесийн захидал"
+
+#. Y79e8
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Other Business Documents"
+msgstr "Бизнесийн бусад баримтууд"
+
+#. 2RCC9
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Personal Correspondence and Documents"
+msgstr "Хувийн захидал ба баримтууд"
+
+#. 6Dgiz
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Forms and Contracts"
+msgstr "Маягтууд ба гэрээнүүд"
+
+#. VCKTG
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Finances"
+msgstr "Санхүү"
+
+#. HmqGP
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Education"
+msgstr "Боловсрол"
+
+#. xopM8
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Presentation Backgrounds"
+msgstr "Үзүүлэнгийн дэвсгэрүүд"
+
+#. tSQLA
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Үзүүлэнгүүд"
+
+#. KuNzz
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Янз бүрийн зүйлс"
+
+#. SC4E5
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Labels"
+msgstr "Пайз"
+
+#. AxfFu
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
+msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
+msgid "Add Target"
+msgstr "Зорилтот нэмэх"
+
+#. JC8Vd
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
+msgctxt "addtargetdialog|label_name"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр:"
+
+#. LXpbz
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
+msgctxt "addtargetdialog|label_type"
+msgid "Type:"
+msgstr "Төрөл:"
+
+#. Sy2A7
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
+msgctxt "addtargetdialog|label_content"
+msgid "Content:"
+msgstr "Агуулга:"
+
+#. e5sY6
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
+msgctxt "addtargetdialog|type"
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#. dGQqg
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+msgctxt "addtargetdialog|type"
+msgid "Regular expression"
+msgstr "Тогтмол илэрхийлэл"
+
+#. wgzA4
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+msgctxt "addtargetdialog|type"
+msgid "Predefined"
+msgstr "Урьдчилсан байдлаар"
+
+#. nGjTR
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
+msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
+msgid "Content:"
+msgstr "Агуулга:"
+
+#. 7uQgC
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "Credit card numbers"
+msgstr "Зээлийн картын дугаар"
+
+#. jze4C
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "Email addresses"
+msgstr "И-мэйл хаягууд"
+
+#. wDQAu
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "IP addresses"
+msgstr "IP хаягууд"
+
+#. CpoEL
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "Dates (Numerical)"
+msgstr "Огноо (Тоон)"
+
+#. 3Nz2x
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "National Insurance Number (UK)"
+msgstr "Үндэсний даатгалын дугаар (UK)"
+
+#. jSAay
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "Social Security Number (US)"
+msgstr "Нийгмийн даатгалын дугаар (АНУ)"
+
+#. B95Gn
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:231
+msgctxt "addtargetdialog|checkboxCaseSensitive"
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Том жижгээр бичихээс хамаарна"
+
+#. rCTsx
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
+msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
+msgid "Whole Words Only"
+msgstr "Зөвхөн бүхэл бүтэн үгс"
+
+#. JV66c
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:7
+msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr "Файлын форматыг баталгаажуулна уу"
+
+#. kia7u
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:13
+msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
+msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”."
+msgstr "Энэхүү баримт бичигт одоогоор сонгосон \"%FORMATNAME\" файл форматад хадгалагдах боломжгүй формат, агуулга орсон байж магадгүй."
+
+#. 3YA5c
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:14
+msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
+msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
+msgstr "Документ зөв хадгалагдаж байгаа эсэхийг баталгаажуулахын тулд ODF файлын үндсэн форматыг ашиглана уу."
+
+#. ocqdy
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:25
+msgctxt "alienwarndialog|cancel"
+msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
+msgstr "%DEFAULTEXTENSION _Format -ыг ашигла"
+
+#. Fzgtz
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:40
+msgctxt "alienwarndialog|save"
+msgid "_Use %FORMATNAME Format"
+msgstr "%FORMATNAME Format -ыг _ашигла"
+
+#. Fgi6S
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:65
+msgctxt "alienwarndialog|ask"
+msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
+msgstr "_ ODF эсвэл анхдагч формат руу хадгалахгүй байх үед асуу"
+
+#. GVVQ6
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:24
+msgctxt "autoredactdialog|AutoRedactDialog"
+msgid "Automatic Redaction"
+msgstr "Автомат бууралт"
+
+#. QCidi
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:121
+msgctxt "autoredactdialog|target"
+msgid "Target Name"
+msgstr "Зорилтот нэр"
+
+#. szYkX
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:134
+msgctxt "autoredactdialog|description"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. udcn4
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:147
+msgctxt "autoredactdialog|target"
+msgid "Content"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. embFg
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:160
+msgctxt "autoredactdialog|target"
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Том жижгээр бичихээс хамаарна"
+
+#. joXcB
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:173
+msgctxt "autoredactdialog|target"
+msgid "Whole Words"
+msgstr "Бүхэл бүтэн үгс"
+
+#. 4MVdG
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:201
+msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
+msgid "_Redaction Targets"
+msgstr "_Эрүүлжүүлэх зорилтууд"
+
+#. E4GWo
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:221
+msgctxt "autoredactdialog|btnLoadTargets"
+msgid "Load Targets"
+msgstr "Зорилтот ачаалал"
+
+#. tpbYA
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:234
+msgctxt "autoredactdialog|btnSaveTargets"
+msgid "Save Targets"
+msgstr "Зорилтотыг хадгалах"
+
+#. TQg85
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:260
+msgctxt "autoredactdialog|add"
+msgid "Add Target"
+msgstr "Зорилтот нэмэх"
+
+#. 4TvHR
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:273
+msgctxt "autoredactdialog|edit"
+msgid "Edit Target"
+msgstr "Зорилтот засварлах"
+
+#. knEqb
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:286
+msgctxt "autoredactdialog|delete"
+msgid "Delete Target"
+msgstr "Зорилтот хэсгийг устгах"
+
+#. iLkdK
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:8
+msgctxt "bookmarkdialog|BookmarkDialog"
+msgid "Add to Bookmarks"
+msgstr "Хавчуурга дээр нэмэх"
+
+#. U6BGv
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:83
+msgctxt "bookmarkdialog|alttitle"
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr "Хавчуургын нэрийг өөрчлөх"
+
+#. Fq2rD
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:102
+msgctxt "bookmarkdialog|label2"
+msgid "Bookmark:"
+msgstr "Хадгалагдсан хуудас"
+
+#. 3A3VL
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:12
+msgctxt "bookmarkmenu|display"
+msgid "Display"
+msgstr "Харуулна уу"
+
+#. VDDCt
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:26
+msgctxt "bookmarkmenu|rename"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Сольж нэрлэх..."
+
+#. fCQ9n
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:34
+msgctxt "bookmarkmenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. WGFBK
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:20
+msgctxt "charmapcontrol|label1"
+msgid "Favorites"
+msgstr "Дуртай зүйл"
+
+#. HAe2e
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:258
+msgctxt "charmapcontrol|label2"
+msgid "Recent"
+msgstr "Сүүлийн үед"
+
+#. BQwCQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:494
+msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
+msgid "More Characters…"
+msgstr "Илүү олон тэмдэгтүүд …"
+
+#. i2ZhQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/charviewmenu.ui:12
+msgctxt "charviewmenu|clearchar"
+msgid "Remove"
+msgstr "Хасах"
+
+#. bKHTP
+#: sfx2/uiconfig/ui/charviewmenu.ui:20
+msgctxt "charviewmenu|clearallchar"
+msgid "Clear All"
+msgstr "Бүгдийг цэвэрлэ"
+
+#. Y8jYN
+#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:8
+msgctxt "checkin|CheckinDialog"
+msgid "Check-In"
+msgstr "Шалгах"
+
+#. ABZKD
+#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:89
+msgctxt "checkin|MajorVersion"
+msgid "New major version"
+msgstr "Шинэ том хувилбар"
+
+#. PYDWP
+#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:106
+msgctxt "checkin|label2"
+msgid "Version comment:"
+msgstr "Хувилбарын сэтгэгдэл:"
+
+#. CEnTA
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:48
+msgctxt "cmisline|type"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. g2yBR
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:63
+msgctxt "cmisline|yes"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. BWGuL
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:79
+msgctxt "cmisline|no"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. w2G7M
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+msgctxt "custominfopage|add"
+msgid "Add _Property"
+msgstr "_Шинж тэмдэг нэмэх"
+
+#. aB3bA
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+msgctxt "custominfopage|name"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. Ja2JC
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+msgctxt "custominfopage|type"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. WxjS6
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+msgctxt "custominfopage|value"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. pxEPn
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+msgctxt "descriptioninfopage|label27"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Гарчиг"
+
+#. HqzQo
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+msgctxt "descriptioninfopage|label28"
+msgid "_Subject:"
+msgstr "Сэдэв:"
+
+#. gEGPn
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+msgctxt "descriptioninfopage|label29"
+msgid "_Keywords:"
+msgstr "_Түлхүүр үгс:"
+
+#. Nayo4
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+msgctxt "descriptioninfopage|label30"
+msgid "_Comments:"
+msgstr "_Сэтгэгдэлүүд:"
+
+#. zjFgn
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30
+msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
+msgid "_Embed fonts in the document"
+msgstr "_Баримт бичигт фонт оруулах"
+
+#. 6rfon
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46
+msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
+msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
+msgstr "_Зөвхөн баримт бичигт ашиглагдаж буй фонтууд"
+
+#. zEeJh
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
+msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
+msgid "Font embedding"
+msgstr "Үсгийн фонт оруулах"
+
+#. Gip6V
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99
+msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
+msgid "_Latin fonts"
+msgstr "_Латин фонтууд"
+
+#. nFM92
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115
+msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
+msgid "_Asian fonts"
+msgstr "_Азийн фонтууд"
+
+#. nSg9b
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131
+msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
+msgid "_Complex fonts"
+msgstr "_Нийлмэл фонтууд"
+
+#. EFytK
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153
+msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
+msgid "Font scripts to embed"
+msgstr "Оруулах фонтын скриптүүд"
+
+#. CCxGn
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18
+msgctxt "documentinfopage|label13"
+msgid "_Created:"
+msgstr "_Үүсгэсэн:"
+
+#. EZKmF
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:32
+msgctxt "documentinfopage|label14"
+msgid "_Modified:"
+msgstr "_Засварлагдсан:"
+
+#. 4GLKx
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:46
+msgctxt "documentinfopage|label15"
+msgid "_Digitally signed:"
+msgstr "_Дижитал гарын үсэг зурсан:"
+
+#. gJwUC
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:60
+msgctxt "documentinfopage|label16"
+msgid "Last pri_nted:"
+msgstr "_Сүүлд хэвлэсэн:"
+
+#. drz3P
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:74
+msgctxt "documentinfopage|label17"
+msgid "Total _editing time:"
+msgstr "Нийт _засалтын хугацаа:"
+
+#. MEzSr
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:88
+msgctxt "documentinfopage|label18"
+msgid "Re_vision number:"
+msgstr "За_сварын дугаар:"
+
+#. BgTqU
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
+msgctxt "documentinfopage|showsigned"
+msgid "Multiply signed document"
+msgstr "Олон давхар мутарласан баримт"
+
+#. sGFJQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
+msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
+msgid "_Apply user data"
+msgstr "_Хэрэглэгчийн өгөгдлийг ашиглах"
+
+#. LCDUj
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
+msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr "Энэ баримтаар урьдчилж харах зургийг хадгалах"
+
+#. JFxmP
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
+msgctxt "documentinfopage|reset"
+msgid "Reset Properties"
+msgstr "Шинж чанаруудыг дахин тохируулах"
+
+#. qeWvU
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
+msgctxt "documentinfopage|signature"
+msgid "Di_gital Signatures..."
+msgstr "Ди_житал гарын үсэгнүүд..."
+
+#. rEEgJ
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:246
+msgctxt "documentinfopage|label11"
+msgid "_Size:"
+msgstr "_Хэмжээ:"
+
+#. WNFYB
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
+msgctxt "documentinfopage|showsize"
+msgid "unknown"
+msgstr "үл мэдэгдэх"
+
+#. EgtLE
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:274
+msgctxt "documentinfopage|label8"
+msgid "_Location:"
+msgstr "_Байршил:"
+
+#. 9xhwo
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:305
+msgctxt "documentinfopage|label7"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Төрөл:"
+
+#. ZLmAo
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
+msgctxt "documentinfopage|changepass"
+msgid "Change _Password"
+msgstr "_Нууц үгээ солих"
+
+#. oqAZE
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:346
+msgctxt "documentinfopage|templateft"
+msgid "Template:"
+msgstr "Загвар:"
+
+#. scgsx
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:8
+msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog"
+msgid "Properties of “%1”"
+msgstr "\"%1\" -н шинж чанарууд"
+
+#. iTECQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:134
+msgctxt "documentpropertiesdialog|general"
+msgid "General "
+msgstr "Ерөнхий "
+
+#. Vggig
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:180
+msgctxt "documentpropertiesdialog|description"
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. HTaxP
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:227
+msgctxt "documentpropertiesdialog|customprops"
+msgid "Custom Properties"
+msgstr "Хувийн тохиргоо"
+
+#. DccDw
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:274
+msgctxt "documentpropertiesdialog|cmisprops"
+msgid "CMIS Properties"
+msgstr "CMIS-ийн шинж чанарууд"
+
+#. q9i7y
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:321
+msgctxt "documentpropertiesdialog|security"
+msgid "Security"
+msgstr "Аюулгүй байдал"
+
+#. 42uNG
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:7
+msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
+msgid "Confirm editing of document"
+msgstr "Баримтийн засварыг баталгаажуулна уу"
+
+#. bdEZG
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:13
+msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
+msgid "Are you sure you want to edit the document?"
+msgstr "Та үнэхээр энэ документыг засах уу?"
+
+#. AMrnx
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:14
+msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
+msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing signatures on the document will be lost in case of saving an edited version."
+msgstr "Документыг засварлахгүйгээр анхны файл гарын үсэг зурж болно. Засварласан хувилбарыг хадгалах тохиолдолд баримт бичигт байгаа гарын үсэг алга болно."
+
+#. wRps5
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:25
+msgctxt "editdocumentdialog|edit"
+msgid "Edit Document"
+msgstr "Баримтыг засах"
+
+#. oWdm6
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:42
+msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Цуцлах"
+
+#. hrgcD
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:43
+msgctxt "editdurationdialog|EditDurationDialog"
+msgid "Edit Duration"
+msgstr "Үргэлжлэх хугацааг засах"
+
+#. 66AnB
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:135
+msgctxt "editdurationdialog|negative"
+msgid "_Negative"
+msgstr "_Сөрөг"
+
+#. LeAmz
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:153
+msgctxt "editdurationdialog|label1"
+msgid "_Years:"
+msgstr "_Жил:"
+
+#. kFDdM
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:167
+msgctxt "editdurationdialog|label"
+msgid "_Months:"
+msgstr "_Сар:"
+
+#. CHLhB
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:181
+msgctxt "editdurationdialog|label3"
+msgid "_Days:"
+msgstr "_Өдөр:"
+
+#. 2w5Dd
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:195
+msgctxt "editdurationdialog|label4"
+msgid "H_ours:"
+msgstr "Ц_аг:"
+
+#. TtWAW
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:209
+msgctxt "editdurationdialog|label5"
+msgid "Min_utes:"
+msgstr "Ми_нут:"
+
+#. TieWF
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:223
+msgctxt "editdurationdialog|label6"
+msgid "_Seconds:"
+msgstr "_Секунд:"
+
+#. GxEZZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:237
+msgctxt "editdurationdialog|label7"
+msgid "Millise_conds:"
+msgstr "Милисекунд:"
+
+#. FLFW8
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:339
+msgctxt "editdurationdialog|label2"
+msgid "Duration"
+msgstr "Үргэлжлэл"
+
+#. 9cAb5
+#: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:7
+msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
+msgid "No email configuration"
+msgstr "И-мэйл тохиргоо байхгүй байна"
+
+#. cFct7
+#: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:14
+msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working email configuration."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь ажлын имэйлийн тохиргоог олж чадсангүй."
+
+#. xQi7X
+#: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:15
+msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
+msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your email client."
+msgstr "Энэхүү документыг дотооддоо хадгалаад, имэйл клиент дотроос хавсаргана уу."
+
+#. DVQUS
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
+msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Макро бичих"
+
+#. Fa63R
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpbookmarkpage.ui:31
+msgctxt "helpbookmarkpage|label1"
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_Хавчуурга"
+
+#. kZqGE
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpbookmarkpage.ui:82
+msgctxt "helpbookmarkpage|display"
+msgid "_Display"
+msgstr "_Харуулах"
+
+#. S7ppr
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:76
+msgctxt "helpcontrol|contents"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. vxPLh
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:124
+msgctxt "helpcontrol|index"
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
+
+#. HdGQi
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:173
+msgctxt "helpcontrol|find"
+msgid "Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. 7fapN
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:222
+msgctxt "helpcontrol|bookmarks"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. UQL8A
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:29
+msgctxt "helpindexpage|display"
+msgid "_Display"
+msgstr "_Харуулах"
+
+#. P8J6u
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:119
+msgctxt "helpindexpage|label1"
+msgid "_Search term"
+msgstr "_Хайлтын томъёо"
+
+#. wKLbH
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:7
+msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
+msgid "%PRODUCTNAME Help Not Installed"
+msgstr "%PRODUCTNAME Тусламж суулгаагүй байна"
+
+#. JBdnz
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:12
+msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
+msgid "The %PRODUCTNAME built-in help for current UI language ($UILOCALE) is not installed on your computer."
+msgstr "Одоогийн UI хэл (%UILOCALE) бүхий %PRODUCTNAME тусламж нь таны компьютер дээр суугаагүй байна."
+
+#. DxMPr
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:13
+msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
+msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version."
+msgstr "Та үүнийг манай вэбсайтаас эсвэл системийнхээ хадгалах газарт байрлуулж эсвэл онлайн хувилбарыг уншиж болно."
+
+#. AaeBL
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:23
+msgctxt "helpmanual|website"
+msgid "Read Help Online"
+msgstr "Онлайн тусламжийг унших"
+
+#. B2Wzh
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:60
+msgctxt "helpmanual|hidedialog"
+msgid "Do not show this dialog again"
+msgstr "Энэ цонхыг дахин бүү үзүүл"
+
+#. 8FjCk
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:29
+msgctxt "helpsearchpage|display"
+msgid "_Display"
+msgstr "_Харуулах"
+
+#. JDsn3
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:45
+msgctxt "helpsearchpage|label1"
+msgid "_Search term"
+msgstr "_Хайлтын томъёо"
+
+#. ZiE8A
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:138
+msgctxt "helpsearchpage|completewords"
+msgid "_Complete words only"
+msgstr "_Зөвхөн бүтэн үгс"
+
+#. vzqdb
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:153
+msgctxt "helpsearchpage|headings"
+msgid "Find in _headings only"
+msgstr "Зөвхөн _гарчигуудад хайх"
+
+#. JDZho
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:72
+msgctxt "helpwindow|backward|tooltip_text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Өмнөх хуудас"
+
+#. Gv3uP
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:84
+msgctxt "helpwindow|forward|tooltip_text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "Дараахи хуудас"
+
+#. uaBtK
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:96
+msgctxt "helpwindow|start|tooltip_text"
+msgid "First Page"
+msgstr "Эхний хуудас"
+
+#. TizVY
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:118
+msgctxt "helpwindow|print|tooltip_text"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. 7wgqt
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:130
+msgctxt "helpwindow|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Add to Bookmarks"
+msgstr "Хавчуургад оруулах"
+
+#. qPF9A
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:142
+msgctxt "helpwindow|searchdialog|tooltip_text"
+msgid "Find on this Page"
+msgstr "Энэ хуудас дээр хайх"
+
+#. DpXCY
+#: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:86
+msgctxt "inputdialog|label"
+msgid "Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. HwHjx
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:8
+msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
+msgid "Licensing and Legal information"
+msgstr "Тусгай зөвшөөрөл, хууль эрх зүйн мэдээлэл"
+
+#. yLwba
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:25
+msgctxt "licensedialog|show"
+msgid "_Show License"
+msgstr "_Тусгай зөвшөөрөл үзүүлэх"
+
+#. BUn8M
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
+msgctxt "licensedialog|label"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
+"\n"
+"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n"
+"\n"
+"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
+"\n"
+"Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
+"\n"
+"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME нь Mozilla Public License, 2-р хувилбарын нөхцлийн дагуу боломжтой болно. MPL-ийн хуулбарыг http://mozilla.org/MPL/2.0/ хаягаас авах боломжтой.\n"
+"\n"
+"Гуравдагч талын код. Програмын хэсгүүдэд хамаарах нэмэлт зохиогчийн эрхийн мэдэгдэл болон лицензийн нөхцөл LICENSE.html файлд тусгагдсан болно; Англи хэл дээр яг нарийн мэдээллийг үзэхийн тулд Show License-г сонго\n"
+"\n"
+"Энд дурдсан бүх барааны тэмдэг, бүртгэгдсэн барааны тэмдэг нь тэдний эзэмшигчийн өмч юм.\n"
+"\n"
+"Зохиогчийн эрх; 2000–2020 LibreOffice оролцогчид. Бүх эрх хамгаалагдсан.\n"
+"\n"
+"Энэ бүтээгдхүүнийг %OOOVENDOR, OpenOffice.org дээр бүтээсэн бөгөөд энэ нь 2000 оны 2011 оны Oracle ба / эсвэл түүний салбаруудын зохиогчийн эрх юм. %OOOVENDOR нь нийгмийн бүх гишүүдийг хүлээн зөвшөөрч байна, дэлгэрэнгүй мэдээллийг http://www.libreoffice.org/ дээрээс авна уу."
+
+#. QuVoN
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:55
+msgctxt "linefragment|STR_SFX_REMOVE_PROPERTY"
+msgid "Remove Property"
+msgstr "Шинж тэмдгийн тохиргоог устгах"
+
+#. 8gPai
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:144
+msgctxt "linefragment|SFX_ST_EDIT"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. x4Fjd
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:180
+msgctxt "linefragment|yes"
+msgid "Yes"
+msgstr "За"
+
+#. mJFyB
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:196
+msgctxt "linefragment|no"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. muk9B
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8
+msgctxt "linkeditdialog|title"
+msgid "Modify DDE Link"
+msgstr "DDE холбоосыг өөрчлөх"
+
+#. CZn3G
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:107
+msgctxt "linkeditdialog|label2"
+msgid "_Application:"
+msgstr "_Програм:"
+
+#. GZsEX
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:121
+msgctxt "linkeditdialog|label3"
+msgid "_File:"
+msgstr "_Файл:"
+
+#. 6Fx6h
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:135
+msgctxt "linkeditdialog|label4"
+msgid "_Category:"
+msgstr "_Ангилал:"
+
+#. hiapi
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:188
+msgctxt "linkeditdialog|label1"
+msgid "Modify Link"
+msgstr "Холбоосыг өөрчлөх"
+
+#. ba2Tn
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:24
+msgctxt "loadtemplatedialog|LoadTemplateDialog"
+msgid "New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. MkW3E
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:40
+msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
+msgid "From File..."
+msgstr "Файлаас..."
+
+#. PZS7L
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:169
+msgctxt "loadtemplatedialog|label1"
+msgid "Categories"
+msgstr "Ангилал"
+
+#. hryGV
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:236
+msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
+msgid "Templates"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. Bm4Mx
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:257
+msgctxt "loadtemplatedialog|text"
+msgid "Te_xt"
+msgstr "Те_кст"
+
+#. d2q55
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:272
+msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
+msgid "_Frame"
+msgstr "_Хүрээ"
+
+#. GZchA
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:287
+msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
+msgid "_Pages"
+msgstr "_Хуудаснууд"
+
+#. Fc8cn
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:302
+msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
+msgid "N_umbering"
+msgstr "Д_угаарлалт"
+
+#. VWzsG
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:317
+msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "_Дахин бичих"
+
+#. YrYis
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:344
+msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle"
+msgid "Load Styles"
+msgstr "Загварыг ачаалах"
+
+#. X5Pi5
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:380
+msgctxt "loadtemplatedialog|label3"
+msgid "Pre_view"
+msgstr "Урьдчилж_харах"
+
+#. EAhup
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:37
+msgctxt "managestylepage|nameft"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Нэр:"
+
+#. VroAG
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:51
+msgctxt "managestylepage|nextstyleft"
+msgid "Ne_xt style:"
+msgstr "_Дараагийн хэв маяг:"
+
+#. mJYgm
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:65
+msgctxt "managestylepage|linkedwithft"
+msgid "Inherit from:"
+msgstr "Өвлөж авах:"
+
+#. 9pGL9
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:79
+msgctxt "managestylepage|categoryft"
+msgid "_Category:"
+msgstr "_Ангилал:"
+
+#. MMhJQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:103
+msgctxt "managestylepage|editstyle"
+msgid "Edit Style"
+msgstr "Загварыг засах"
+
+#. 7XGEs
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:127
+msgctxt "managestylepage|editlinkstyle"
+msgid "Edit Style"
+msgstr "Загварыг засах"
+
+#. cKjrA
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:151
+msgctxt "managestylepage|autoupdate"
+msgid "_AutoUpdate"
+msgstr "_Автоматаар шинэчлэх"
+
+#. oTXJz
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:198
+msgctxt "managestylepage|label1"
+msgid "Style"
+msgstr "Загвар"
+
+#. NXG9o
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:239
+msgctxt "managestylepage|label2"
+msgid "Contains"
+msgstr "Агуулсан"
+
+#. SyymG
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:16
+msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog"
+msgid "Create Style"
+msgstr "Загвар үүсгэх"
+
+#. v9veF
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:159
+msgctxt "newstyle|stylename-atkobject"
+msgid "Style Name"
+msgstr "Загварын нэр"
+
+#. R3JAg
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:176
+msgctxt "newstyle|label1"
+msgid "Style Name"
+msgstr "Загварын нэр"
+
+#. R6zJz
+#: sfx2/uiconfig/ui/notebookbar.ui:73
+msgctxt "notebookbar|label9"
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#. QAUXF
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:37
+msgctxt "optprintpage|printer"
+msgid "_Printer"
+msgstr "_Хэвлэгч"
+
+#. Eyv8g
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:53
+msgctxt "optprintpage|file"
+msgid "Print to _file"
+msgstr "Файл руу хэвлэх"
+
+#. C8jvp
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:75
+msgctxt "optprintpage|label4"
+msgid "Settings for"
+msgstr "Тохиргоо"
+
+#. 2T5Af
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:108
+msgctxt "optprintpage|papersize"
+msgid "P_aper size"
+msgstr "Цаасны_хэмжээ"
+
+#. stDFq
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:123
+msgctxt "optprintpage|paperorient"
+msgid "Pap_er orientation"
+msgstr "Цаас_ны чиглээ"
+
+#. L6rtF
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:138
+msgctxt "optprintpage|trans"
+msgid "_Transparency"
+msgstr "_Тунгалаг"
+
+#. C5jZN
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:159
+msgctxt "optprintpage|label2"
+msgid "Warnings"
+msgstr "Анхааруулга"
+
+#. PJFLE
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:190
+msgctxt "optprintpage|reducegrad"
+msgid "Reduce _gradient"
+msgstr "Урсгасан_өнгийг_багасгах"
+
+#. skDME
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:220
+msgctxt "optprintpage|reducegradstripes"
+msgid "Gradient _stripes:"
+msgstr "Урсгамал_өнгөний_судлууд"
+
+#. W8LE7
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:254
+msgctxt "optprintpage|reducegradcolor"
+msgid "Intermediate _color"
+msgstr "Завсрын _өнгө"
+
+#. myMLR
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:284
+msgctxt "optprintpage|label1"
+msgid "Reduce Gradient"
+msgstr "Завсрын өнгийг багасгах"
+
+#. qF2KM
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:325
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal"
+msgid "N_ormal print quality"
+msgstr "Е_рдийн чанарт хэвлэл"
+
+#. EZGK5
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:346
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol"
+msgid "Reso_lution:"
+msgstr "Нарийвч_лал:"
+
+#. 6ALtE
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:365
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "72 DPI"
+msgstr "72 DPI"
+
+#. FgpJ3
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:366
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "96 DPI"
+msgstr "96 DPI"
+
+#. d7BqR
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:367
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "150 DPI (Fax)"
+msgstr "150 DPI (Факс)"
+
+#. 46imh
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:368
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "200 DPI (default)"
+msgstr "200 DPI (үндсэн)"
+
+#. AsLSp
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:369
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "300 DPI"
+msgstr "300 DPI"
+
+#. qZJg5
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:370
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "600 DPI"
+msgstr "600 DPI"
+
+#. YXTXc
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:386
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal"
+msgid "_High print quality"
+msgstr "Дээд_зэргийн чанарт хэвлэл"
+
+#. ySmQe
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:410
+msgctxt "optprintpage|reducebitmap"
+msgid "Reduce _bitmaps"
+msgstr "_Bitmap-ыг багасгах"
+
+#. YxX2s
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:431
+msgctxt "optprintpage|label1"
+msgid "Reduce Bitmaps"
+msgstr "Bitmap-ыг багасгах"
+
+#. B4C76
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:472
+msgctxt "optprintpage|reducetransauto"
+msgid "Auto_matically"
+msgstr "Авто_матаар"
+
+#. K7P4C
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:488
+msgctxt "optprintpage|reducetransnone"
+msgid "_No transparency"
+msgstr "_Нэвт харагдац байхгүй"
+
+#. 5qQBR
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:512
+msgctxt "optprintpage|reducetrans"
+msgid "_Reduce transparency"
+msgstr "_Нэвт харагдацыг багасга"
+
+#. B5Cpd
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:533
+msgctxt "optprintpage|label1"
+msgid "Reduce Transparency"
+msgstr "Нэвт харагдацыг багасга"
+
+#. GAFzh
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:564
+msgctxt "optprintpage|pdf"
+msgid "_PDF as standard print job format"
+msgstr "_PDF-г үндсэн хэвлэх ажилд авах"
+
+#. wm7C7
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:579
+msgctxt "optprintpage|converttogray"
+msgid "Con_vert colors to grayscale"
+msgstr "Өнгийг саарал өнгөөр урсган хувиргах"
+
+#. CrFLq
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:594
+msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
+msgid "Include transparent objects"
+msgstr "Тунгалаг объектыг оруулах"
+
+#. bWPko
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:615
+msgctxt "optprintpage|label4"
+msgid "Defaults"
+msgstr "Үндсэн утга"
+
+#. QrtGb
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:8
+msgctxt "password|PasswordDialog"
+msgid "Enter Password"
+msgstr "Нууц үгээ оруулна"
+
+#. gATKy
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:105
+msgctxt "password|userft"
+msgid "User:"
+msgstr "Хэрэглэгч:"
+
+#. FRqiZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:119
+msgctxt "password|pass1ft"
+msgid "Password:"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. HE8mc
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:133
+msgctxt "password|confirm1ft"
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Баталгаажуулна уу:"
+
+#. EFJRk
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:165
+msgctxt "password|pass1ed-atkobject"
+msgid "Password"
+msgstr "Нууц үг"
+
+#. JBCUB
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:196
+msgctxt "password|label1"
+msgid "Password"
+msgstr "Нууц үг"
+
+#. zDBUt
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:231
+msgctxt "password|pass2ft"
+msgid "Password:"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. 8RcEw
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:245
+msgctxt "password|confirm2ft"
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Баталгаажуулна уу:"
+
+#. mCxpj
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:291
+msgctxt "password|label2"
+msgid "Second Password"
+msgstr "Хоёр дахь нууц үг"
+
+#. AFsUP
+#: sfx2/uiconfig/ui/printeroptionsdialog.ui:8
+msgctxt "printeroptionsdialog|PrinterOptionsDialog"
+msgid "Printer Options"
+msgstr "Принтерийн сонголтууд"
+
+#. oAzTR
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:7
+msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
+msgid "Save Document?"
+msgstr "Документыг хадгалах уу?"
+
+#. wFiA8
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:13
+msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
+msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
+msgstr "Хаахаас өмнө \"$(DOC)\" документийн өөрчлөлтийг хадгалах уу?"
+
+#. 7mtVz
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:14
+msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
+msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
+msgstr "Хэрэв та хадгалахгүй бол таны өөрчлөлт устах болно."
+
+#. sQCdE
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:25
+msgctxt "querysavedialog|discard"
+msgid "Do_n’t Save"
+msgstr "_Хадгалах хэрэггүй"
+
+#. 6WbvE
+#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7
+msgctxt "safemodequerydialog|SafeModeQueryDialog"
+msgid "Enter Safe Mode"
+msgstr "Аюулгүй горимд оруулна уу"
+
+#. esgus
+#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:12
+msgctxt "safemodequerydialog|label"
+msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
+msgstr "Та %PRODUCTNAME -г дахин эхлүүлж аюулгүй горимд оруулахыг хүсч байгаадаа итгэлтэй байна уу?"
+
+#. DpN8R
+#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:41
+msgctxt "safemodequerydialog|restart"
+msgid "_Restart"
+msgstr "_Дахин ачааллах"
+
+#. ejCo9
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14
+msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog"
+msgid "Save As Template"
+msgstr "Загвар байдлаар хадгалах"
+
+#. DExAh
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:101
+msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
+msgid "Template _Name"
+msgstr "Загвар _Нэр"
+
+#. izWnA
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:146
+msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
+msgid "Template _Category"
+msgstr "Загвар _Ангилал"
+
+#. wpZGc
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:209
+msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb"
+msgid "_Set as default template"
+msgstr "_Үндсэн загвар болгон тохируулах"
+
+#. 9tSnA
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8
+msgctxt "searchdialog|SearchDialog"
+msgid "Find on this Page"
+msgstr "Энэ хуудсанд хайх"
+
+#. LAKYg
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:26
+msgctxt "searchdialog|search"
+msgid "_Find"
+msgstr "_Хайх"
+
+#. G5Qc9
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:98
+msgctxt "searchdialog|label1"
+msgid "_Search for:"
+msgstr "_Хайх:"
+
+#. TY5bL
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:123
+msgctxt "searchdialog|matchcase"
+msgid "Ma_tch case"
+msgstr "Том_жижиг үсэгний бичвэрт анхаар"
+
+#. B2ksn
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:138
+msgctxt "searchdialog|wholewords"
+msgid "Whole wor_ds only"
+msgstr "Зөвхөн бүтэн_үгс"
+
+#. ycWSx
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:153
+msgctxt "searchdialog|backwards"
+msgid "Bac_kwards"
+msgstr "Буцах_нь"
+
+#. C7fSt
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:168
+msgctxt "searchdialog|wrap"
+msgid "Wrap _around"
+msgstr "Хайлтийг баримтийн эхэнд аваачих"
+
+#. onEmh
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
+msgctxt "securityinfopage|readonly"
+msgid "_Open file read-only"
+msgstr "_Файлыг зөвхөн унших боломжтой онгойлгох"
+
+#. GvCw9
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
+msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
+msgid "Record _changes"
+msgstr "_Өөрчлөлтийг тэмдэглэ"
+
+#. Nv8rA
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
+msgctxt "securityinfopage|protect"
+msgid "Protect..."
+msgstr "Хамгаал..."
+
+#. jgWP4
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+msgctxt "securityinfopage|unprotect"
+msgid "_Unprotect..."
+msgstr "_Хамгаалалт зогсоох..."
+
+#. JNezG
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
+msgctxt "securityinfopage|label47"
+msgid "File Sharing Options"
+msgstr "Файл хуваалцах сонголтууд"
+
+#. EDC9x
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:18
+msgctxt "startcenter|clear_all"
+msgid "Clear Recent Documents"
+msgstr "Сүүлд ашигласан баримт бичгийг арилгах"
+
+#. gCfQ9
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:39
+msgctxt "startcenter|filter_writer"
+msgid "Writer Templates"
+msgstr "Writer загварууд"
+
+#. kj5ts
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:46
+msgctxt "startcenter|filter_calc"
+msgid "Calc Templates"
+msgstr "Calc загварууд"
+
+#. HEYvU
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:53
+msgctxt "startcenter|filter_impress"
+msgid "Impress Templates"
+msgstr "Impress загварууд"
+
+#. uWEpu
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:60
+msgctxt "startcenter|filter_draw"
+msgid "Draw Templates"
+msgstr "Draw загварууд"
+
+#. e3TH8
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:73
+msgctxt "startcenter|manage"
+msgid "Manage Templates"
+msgstr "Загваруудыг удирдах"
+
+#. isnw8
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:146
+msgctxt "startcenter|open_all"
+msgid "_Open File"
+msgstr "_Файлыг нээх"
+
+#. 6zjop
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:166
+msgctxt "startcenter|open_remote"
+msgid "Remote File_s"
+msgstr "Сервер дээрхи ф_айлууд"
+
+#. aoYLW
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:198
+msgctxt "startcenter|open_recent"
+msgid "_Recent Files"
+msgstr "_Сүүлд ашигласан файлууд"
+
+#. BnkvG
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:217
+msgctxt "startcenter|templates_all"
+msgid "T_emplates"
+msgstr "З_агвар"
+
+#. JEkqY
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:253
+msgctxt "startcenter|create_label"
+msgid "Create:"
+msgstr "Үүсгэх:"
+
+#. SY4iY
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:264
+msgctxt "startcenter|writer_all"
+msgid "_Writer Document"
+msgstr "_Writer баримт"
+
+#. Bvz5c
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:283
+msgctxt "startcenter|calc_all"
+msgid "_Calc Spreadsheet"
+msgstr "_Calc баримт"
+
+#. RxGP6
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:302
+msgctxt "startcenter|impress_all"
+msgid "_Impress Presentation"
+msgstr "_Impress баримт"
+
+#. 7fE2M
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:321
+msgctxt "startcenter|draw_all"
+msgid "_Draw Drawing"
+msgstr "_Draw баримт"
+
+#. 7wn8r
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:340
+msgctxt "startcenter|math_all"
+msgid "_Math Formula"
+msgstr "_Math баримт"
+
+#. nnwDC
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:359
+msgctxt "startcenter|database_all"
+msgid "_Base Database"
+msgstr "_Base баримт"
+
+#. ZEDmn
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:391
+msgctxt "startcenter|althelplabel"
+msgid "He_lp"
+msgstr "Ту_сламж"
+
+#. oqVes
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:447
+msgctxt "startcenter|extensions"
+msgid "E_xtensions"
+msgstr "Ө_ргөтгөлүүд"
+
+#. rDw4E
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:474
+msgctxt "startcenter|label1"
+msgid "Application"
+msgstr "Програм"
+
+#. UiDMp
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:492
+msgctxt "startcenter|all_recent_label"
+msgid "Recent Files List"
+msgstr "Сүүлд хэрэглэсэн баримтууд"
+
+#. kho2B
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:505
+msgctxt "startcenter|local_view_label"
+msgid "Templates List"
+msgstr "Загварын жагсаалт"
+
+#. UHrAZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:12
+msgctxt "stylecontextmenu|new"
+msgid "New..."
+msgstr "Шинэ..."
+
+#. hnLax
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
+msgctxt "stylecontextmenu|edit"
+msgid "Modify..."
+msgstr "Өөрчлөх..."
+
+#. TPTqm
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
+msgctxt "stylecontextmenu|hide"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. mrCMd
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:36
+msgctxt "stylecontextmenu|show"
+msgid "Show"
+msgstr "Харуул"
+
+#. 7bAyD
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:44
+msgctxt "stylecontextmenu|delete"
+msgid "Delete..."
+msgstr "Устгах..."
+
+#. XBaqU
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:16
+msgctxt "templatecategorydlg|TemplatesCategoryDialog"
+msgid "Select Category"
+msgstr "Ангилалаа сонгоно уу"
+
+#. HXfot
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:107
+msgctxt "templatecategorydlg|select_label"
+msgid "Select from Existing Category"
+msgstr "Одоо байгаа Ангилалаас сонгоно уу"
+
+#. 7eShP
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:177
+msgctxt "templatecategorydlg|create_label"
+msgid "or Create a New Category"
+msgstr "эсвэл Шинэ ангилал үүсгэ"
+
+#. nkvQN
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:45
+msgctxt "colsmenu|insert"
+msgid "Reset Default Template"
+msgstr "Үндсэн загварыг дахин тохируулах"
+
+#. eUWTy
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:61
+msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
+msgid "Templates"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. 32zsB
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:146
+msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
+msgid "Search"
+msgstr "Хайлт хийх"
+
+#. sGZMC
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:148
+msgctxt "templatedlg|search_filter"
+msgid "Search..."
+msgstr "Хайх..."
+
+#. fXVNY
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:170
+msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text"
+msgid "Filter by Application"
+msgstr "Програмаар шүүнэ"
+
+#. tqVhJ
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:173
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "All Applications"
+msgstr "Бүх програмууд"
+
+#. 4CuhU
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "Documents"
+msgstr "Баримтууд"
+
+#. eECt7
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Хүснэгтүүд"
+
+#. ajLbV
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Үзүүлэнгүүд"
+
+#. LfUzB
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "Drawings"
+msgstr "Зураг"
+
+#. t7zE7
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191
+msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text"
+msgid "Filter by Category"
+msgstr "Ангилалаар нь шүү"
+
+#. 93CGw
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:193
+msgctxt "templatedlg|folderlist"
+msgid "All Categories"
+msgstr "Бүх ангиллууд"
+
+#. NF9wE
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:214
+msgctxt "templatedlg|label1"
+msgid "Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. j39jM
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:321
+msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel"
+msgid "Template List"
+msgstr "Загварын жагсаалт"
+
+#. GkjAS
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:343
+msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоонууд"
+
+#. otFhU
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:361
+msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text"
+msgid "Browse online templates"
+msgstr "Онлайн загваруудыг үзэх"
+
+#. rhuYP
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374
+msgctxt "templatedlg|hidedialogcb"
+msgid "Show this dialog at startup"
+msgstr "Эхлэх үед энэ диалогийг харуулах"
+
+#. EZBF9
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:402
+msgctxt "templatedlg|move_btn"
+msgid "Move"
+msgstr "Зөөх"
+
+#. xQMAz
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:406
+msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text"
+msgid "Move Templates"
+msgstr "Загвар шилжүүлэх"
+
+#. faL2n
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419
+msgctxt "templatedlg|export_btn"
+msgid "Export"
+msgstr "Экспортлох"
+
+#. DbD3R
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:423
+msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text"
+msgid "Export Templates"
+msgstr "Загварууд экспортлох"
+
+#. PXRa3
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:436
+msgctxt "templatedlg|import_btn"
+msgid "Import"
+msgstr "Импортлох"
+
+#. Lr9os
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:440
+msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text"
+msgid "Import Templates"
+msgstr "Загварууд импортлох"
+
+#. pm89q
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:134
+msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
+msgid "Fill Format Mode"
+msgstr "Бөглөх формат горим"
+
+#. GLRFT
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:147
+msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
+msgid "New Style from Selection"
+msgstr "Сонголтоос шинэ хэв маяг"
+
+#. tAdD9
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:160
+msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION"
+msgid "Styles actions"
+msgstr "Загварын арга хэмжээ"
+
+#. Xk5tD
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:173
+msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
+msgid "Update Style"
+msgstr "Загварыг шинэчилнэ үү"
+
+#. irBvi
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:230 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:276
+msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST"
+msgid "Style List"
+msgstr "Загварын жагсаалт"
+
+#. FHud7
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:290
+msgctxt "commontemplate|STR_PREVIEW_CHECKBOX"
+msgid "Show previews"
+msgstr "Урьдчилан харах"
+
+#. p9AWW
+#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8
+msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog"
+msgid "Insert Version Comment"
+msgstr "Хувилбарын тайлбар оруулах"
+
+#. CPwta
+#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:103
+msgctxt "versioncommentdialog|timestamp"
+msgid "Date and time: "
+msgstr "Огноо ба цаг: "
+
+#. 2mDfC
+#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:115
+msgctxt "versioncommentdialog|author"
+msgid "Saved by: "
+msgstr "Хадгалсан хүн: "
+
+#. oBSSb
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:51
+msgctxt "versionscmis|compare"
+msgid "_Compare"
+msgstr "_Харьцуулах"
+
+#. WyDoB
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:65
+msgctxt "versionscmis|show"
+msgid "_Show..."
+msgstr "_Харуул..."
+
+#. gRBJa
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:183
+msgctxt "versionscmis|datetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Өдөр ба цаг"
+
+#. 3VLw3
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:196
+msgctxt "versionscmis|savedby"
+msgid "Saved by"
+msgstr "Хадгалсан байна"
+
+#. FzBeT
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:209
+msgctxt "versionscmis|comments"
+msgid "Comments"
+msgstr "Сэтгэгдэл"
+
+#. c2cVg
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:234
+msgctxt "versionscmis|label2"
+msgid "Existing Versions"
+msgstr "Одоо байгаа хувилбарууд"
+
+#. A4BT2
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:36
+msgctxt "versionsofdialog|cmis"
+msgid "CMIS"
+msgstr "CMIS"
+
+#. erGHD
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:64
+msgctxt "versionsofdialog|compare"
+msgid "_Compare"
+msgstr "_Харьцуулах"
+
+#. UkbhC
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:78
+msgctxt "versionsofdialog|show"
+msgid "_Show..."
+msgstr "_Харуул..."
+
+#. qKnKv
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:170
+msgctxt "versionsofdialog|save"
+msgid "Save _New Version"
+msgstr "_Шинэ хувилбарыг хадгалах"
+
+#. aCeEr
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:183
+msgctxt "versionsofdialog|always"
+msgid "_Always save a new version on closing"
+msgstr "_Хаахад шинэ хувилбарыг байнга хадгал"
+
+#. vuHjH
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:204
+msgctxt "versionsofdialog|label1"
+msgid "New Versions"
+msgstr "Шинэ хувилбарууд"
+
+#. nDGNv
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:264
+msgctxt "versionsofdialog|datetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Өдөр ба цаг"
+
+#. MBoBZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:277
+msgctxt "versionsofdialog|savedby"
+msgid "Saved by"
+msgstr "Хадгалсан байна"
+
+#. kqEcm
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290
+msgctxt "versionsofdialog|comments"
+msgid "Comments"
+msgstr "Сэтгэгдэл"
+
+#. EbijK
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:315
+msgctxt "versionsofdialog|label2"
+msgid "Existing Versions"
+msgstr "Одоо байгаа хувилбарууд"
diff --git a/translations/source/mn/shell/messages.po b/translations/source/mn/shell/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..de53a8da5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/shell/messages.po
@@ -0,0 +1,56 @@
+#. extracted from shell/inc/spsupp
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-08 12:11+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/shellmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+
+#. 9taro
+#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:15
+msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_TITLE"
+msgid "Open Document"
+msgstr "Баримтыг нээх"
+
+#. MZs32
+#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:16
+msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_MESSAGE"
+msgid ""
+"You are opening document\n"
+"\n"
+" %DOCNAME\n"
+"\n"
+"Do you want to open it to view or to edit?"
+msgstr ""
+"Та документыг нээж байна\n"
+"\n"
+" %DOCNAME\n"
+"\n"
+"Та үүнийг харах буюу засахын тулд нээх үү?"
+
+#. SA66v
+#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:17
+msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_VIEW"
+msgid "View"
+msgstr "Харах"
+
+#. Cj6ae
+#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:18
+msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_EDIT"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засварлах"
+
+#. eQnBP
+#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:19
+msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_CANCEL"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Цуцлах"
diff --git a/translations/source/mn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/mn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
new file mode 100644
index 000000000..72f62f357
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -0,0 +1,313 @@
+#. extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-08 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1454956860.000000\n"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TITLE%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TITLE_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Title:"
+msgstr "Гарчиг:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SUBJECT%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "Сэдэв"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SUBJECT_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Subject:"
+msgstr "Сэдэв:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%AUTHOR%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%AUTHOR_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Author:"
+msgstr "Зохиогч:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%KEYWORDS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Keywords"
+msgstr "Түлхүүр үгс"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%KEYWORDS_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Түлхүүр үгс:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%COMMENTS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Сэтгэгдэл"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%COMMENTS_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Comments:"
+msgstr "Тайлбарууд:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PAGES%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TABLES%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "Хүснэгтүүд"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%GRAPHICS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Images"
+msgstr "Зургууд"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%OBJECTS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Objects"
+msgstr "Объектууд"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%OLE_OBJECTS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "OLE Objects"
+msgstr "OLE объектууд"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PARAGRAPHS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Параграфууд"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%WORDS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Words"
+msgstr "Үгс"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%CHARACTERS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Characters"
+msgstr "Тэмдэгтүүд"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%ROWS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "Мөрүүд"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%ORIGIN%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Origin"
+msgstr "Жинхэнэ"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%VERSION%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Version"
+msgstr "Хувилбар"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SHEETS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sheets"
+msgstr "Хүснэгтүүд"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%CELLS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cells"
+msgstr "Нүднүүд"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%STATISTICS_TITLE%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Document Statistics"
+msgstr "Баримтын статистик"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SUMMARY_TITLE%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Summary"
+msgstr "Дүгнэлт"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PROPERTY%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Property"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PROPERTY_VALUE%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%MODIFIED%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Modified"
+msgstr "Өөрчилсөн"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%MODIFIED_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Modified:"
+msgstr "Өөрчилсөн:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DOCUMENT_NUMBER%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Revision number"
+msgstr "Засварын дугаар"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DOCUMENT_NUMBER_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Revision number:"
+msgstr "Засварын дугаар:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%EDITING_TIME%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Total editing time"
+msgstr "Нийт засалтын хугацаа"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%EDITING_TIME_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Total editing time:"
+msgstr "Нийт засалтын хугацаа:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DESCRIPTION%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DESCRIPTION_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Description:"
+msgstr "Тайлбар:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SIZE_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Size:"
+msgstr "Хэмжээ:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TYPE_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Type:"
+msgstr "Төрөл:"
diff --git a/translations/source/mn/starmath/messages.po b/translations/source/mn/starmath/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..c0ddf70e4
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/starmath/messages.po
@@ -0,0 +1,3106 @@
+#. extracted from starmath/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/starmathmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+
+#. GrDhX
+#: starmath/inc/smmod.hrc:16
+msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
+msgid "Greek"
+msgstr "Грек"
+
+#. bApbv
+#: starmath/inc/smmod.hrc:17
+msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
+msgid "Special"
+msgstr "Тусгай"
+
+#. aXhLc
+#: starmath/inc/smmod.hrc:22
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "alpha"
+msgstr "альфа"
+
+#. rhVhw
+#: starmath/inc/smmod.hrc:23
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "ALPHA"
+msgstr "АЛЬФА"
+
+#. U3CqD
+#: starmath/inc/smmod.hrc:24
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "beta"
+msgstr "бета"
+
+#. pEoCL
+#: starmath/inc/smmod.hrc:25
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "BETA"
+msgstr "БЕТА"
+
+#. D2jkQ
+#: starmath/inc/smmod.hrc:26
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "gamma"
+msgstr "гамма"
+
+#. 4Cw8A
+#: starmath/inc/smmod.hrc:27
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "GAMMA"
+msgstr "ГАММА"
+
+#. uMmke
+#: starmath/inc/smmod.hrc:28
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "delta"
+msgstr "дельта"
+
+#. dBy8u
+#: starmath/inc/smmod.hrc:29
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "DELTA"
+msgstr "ДЕЛЬТА"
+
+#. CrJqB
+#: starmath/inc/smmod.hrc:30
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "epsilon"
+msgstr "эпсилон"
+
+#. jSZ7F
+#: starmath/inc/smmod.hrc:31
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "EPSILON"
+msgstr "ЭПСИЛОН"
+
+#. kRvNs
+#: starmath/inc/smmod.hrc:32
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "zeta"
+msgstr "зета"
+
+#. YA3sh
+#: starmath/inc/smmod.hrc:33
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "ZETA"
+msgstr "ЗЕТА"
+
+#. kEWFU
+#: starmath/inc/smmod.hrc:34
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "eta"
+msgstr "эта"
+
+#. r8ivE
+#: starmath/inc/smmod.hrc:35
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "ETA"
+msgstr "ЭТА"
+
+#. CaW5B
+#: starmath/inc/smmod.hrc:36
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "theta"
+msgstr "тета"
+
+#. MUaj7
+#: starmath/inc/smmod.hrc:37
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "THETA"
+msgstr "ТЕТА"
+
+#. FAdCp
+#: starmath/inc/smmod.hrc:38
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "iota"
+msgstr "иота"
+
+#. 2RFqS
+#: starmath/inc/smmod.hrc:39
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "IOTA"
+msgstr "ИОТА"
+
+#. E6LBi
+#: starmath/inc/smmod.hrc:40
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "kappa"
+msgstr "каппа"
+
+#. PGGyZ
+#: starmath/inc/smmod.hrc:41
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "KAPPA"
+msgstr "КАППА"
+
+#. QhGid
+#: starmath/inc/smmod.hrc:42
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "lambda"
+msgstr "лямбда"
+
+#. JBLgu
+#: starmath/inc/smmod.hrc:43
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "LAMBDA"
+msgstr "ЛЯМБДА"
+
+#. AkyEU
+#: starmath/inc/smmod.hrc:44
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "mu"
+msgstr "мю"
+
+#. t4RFD
+#: starmath/inc/smmod.hrc:45
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "MU"
+msgstr "МЮ"
+
+#. DwBRA
+#: starmath/inc/smmod.hrc:46
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "nu"
+msgstr "ню"
+
+#. sDc6Z
+#: starmath/inc/smmod.hrc:47
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "NU"
+msgstr "НЮ"
+
+#. dMns2
+#: starmath/inc/smmod.hrc:48
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "xi"
+msgstr "кси"
+
+#. 2cEVh
+#: starmath/inc/smmod.hrc:49
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "XI"
+msgstr "КСИ"
+
+#. PWUDK
+#: starmath/inc/smmod.hrc:50
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "omicron"
+msgstr "омикрон"
+
+#. ZvPw7
+#: starmath/inc/smmod.hrc:51
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "OMICRON"
+msgstr "ОМИКРОН"
+
+#. VmDhA
+#: starmath/inc/smmod.hrc:52
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "pi"
+msgstr "пи"
+
+#. A3eoZ
+#: starmath/inc/smmod.hrc:53
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "PI"
+msgstr "ПИ"
+
+#. Pu9vL
+#: starmath/inc/smmod.hrc:54
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "rho"
+msgstr "ро"
+
+#. HjNFe
+#: starmath/inc/smmod.hrc:55
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "RHO"
+msgstr "РО"
+
+#. 9Aa3V
+#: starmath/inc/smmod.hrc:56
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "sigma"
+msgstr "сигма"
+
+#. JLWqn
+#: starmath/inc/smmod.hrc:57
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "SIGMA"
+msgstr "СИГМА"
+
+#. NTuqk
+#: starmath/inc/smmod.hrc:58
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "tau"
+msgstr "тау"
+
+#. GdhQ5
+#: starmath/inc/smmod.hrc:59
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "TAU"
+msgstr "ТАУ"
+
+#. 6djSp
+#: starmath/inc/smmod.hrc:60
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "upsilon"
+msgstr "юпсилон"
+
+#. ymFBb
+#: starmath/inc/smmod.hrc:61
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "UPSILON"
+msgstr "ЮПСИЛОН"
+
+#. YxRXi
+#: starmath/inc/smmod.hrc:62
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "phi"
+msgstr "фи"
+
+#. enCD7
+#: starmath/inc/smmod.hrc:63
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "PHI"
+msgstr "ФИ"
+
+#. GcQPF
+#: starmath/inc/smmod.hrc:64
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "chi"
+msgstr "хи"
+
+#. 6SBnr
+#: starmath/inc/smmod.hrc:65
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "CHI"
+msgstr "ХИ"
+
+#. NAmaK
+#: starmath/inc/smmod.hrc:66
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "psi"
+msgstr "пси"
+
+#. GLZ2h
+#: starmath/inc/smmod.hrc:67
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "PSI"
+msgstr "ПСИ"
+
+#. JEF5A
+#: starmath/inc/smmod.hrc:68
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "omega"
+msgstr "омега"
+
+#. 9QKj8
+#: starmath/inc/smmod.hrc:69
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "OMEGA"
+msgstr "ОМЕГА"
+
+#. YQGDY
+#: starmath/inc/smmod.hrc:70
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "varepsilon"
+msgstr "Эпсилон"
+
+#. VLAFM
+#: starmath/inc/smmod.hrc:71
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "vartheta"
+msgstr "Тета"
+
+#. UJB26
+#: starmath/inc/smmod.hrc:72
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "varpi"
+msgstr "омега"
+
+#. BCNqp
+#: starmath/inc/smmod.hrc:73
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "varrho"
+msgstr "ро"
+
+#. SUNDb
+#: starmath/inc/smmod.hrc:74
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "varsigma"
+msgstr "сигма"
+
+#. cHCgN
+#: starmath/inc/smmod.hrc:75
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "varphi"
+msgstr "пи"
+
+#. c9n9F
+#: starmath/inc/smmod.hrc:76
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "element"
+msgstr "элемент"
+
+#. yXYWE
+#: starmath/inc/smmod.hrc:77
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "noelement"
+msgstr "элементгүй"
+
+#. nDkSp
+#: starmath/inc/smmod.hrc:78
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "strictlylessthan"
+msgstr "заавалтүүнээсбага"
+
+#. 9AZxy
+#: starmath/inc/smmod.hrc:79
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "strictlygreaterthan"
+msgstr "заавалтүүнээстом"
+
+#. 4F3qH
+#: starmath/inc/smmod.hrc:80
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "notequal"
+msgstr "тэнцүүбиш"
+
+#. 6UYC3
+#: starmath/inc/smmod.hrc:81
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "identical"
+msgstr "төстэй"
+
+#. 38B2B
+#: starmath/inc/smmod.hrc:82
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "tendto"
+msgstr "дөхөх"
+
+#. kDCC4
+#: starmath/inc/smmod.hrc:83
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "infinite"
+msgstr "хязгааргүй"
+
+#. CnJUL
+#: starmath/inc/smmod.hrc:84
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "angle"
+msgstr "өнцөг"
+
+#. MVfFZ
+#: starmath/inc/smmod.hrc:85
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "perthousand"
+msgstr "мянганы"
+
+#. tqFYX
+#: starmath/inc/smmod.hrc:86
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "and"
+msgstr "ба"
+
+#. jFASF
+#: starmath/inc/smmod.hrc:87
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "or"
+msgstr "буюу"
+
+#. hW5GK
+#: starmath/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_PLUSX_HELP"
+msgid "+ Sign"
+msgstr "+ тэмдэг"
+
+#. FMnYC
+#: starmath/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_MINUSX_HELP"
+msgid "- Sign"
+msgstr "- тэмдэг"
+
+#. eaaXU
+#: starmath/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_PLUSMINUSX_HELP"
+msgid "+- Sign"
+msgstr "+- тэмдэг"
+
+#. WVfQk
+#: starmath/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_MINUSPLUSX_HELP"
+msgid "-+ Sign"
+msgstr "-+ тэмдэг"
+
+#. EFpbW
+#: starmath/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_NEGX_HELP"
+msgid "Boolean NOT"
+msgstr "Булийн үгүйсгэл"
+
+#. RG9ck
+#: starmath/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_XPLUSY_HELP"
+msgid "Addition +"
+msgstr "Нэмэх +"
+
+#. AJuhx
+#: starmath/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_XMINUSY_HELP"
+msgid "Subtraction -"
+msgstr "Хасах -"
+
+#. Pn7Ti
+#: starmath/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_XCDOTY_HELP"
+msgid "Multiplication (Dot)"
+msgstr "Үржүүлэх (цэг)"
+
+#. AvCEW
+#: starmath/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_XTIMESY_HELP"
+msgid "Multiplication (x)"
+msgstr "Үржүүлэх (х)"
+
+#. ZEjZA
+#: starmath/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_XSYMTIMESY_HELP"
+msgid "Multiplication (*)"
+msgstr "Үржүүлэх (*)"
+
+#. DNDLb
+#: starmath/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_XSYMDIVIDEY_HELP"
+msgid "Division (Slash)"
+msgstr "Хуваах (ташуу зураас)"
+
+#. jrFDi
+#: starmath/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_XDIVY_HELP"
+msgid "Division (÷)"
+msgstr "Хуваах (÷)"
+
+#. B4P4M
+#: starmath/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_XOVERY_HELP"
+msgid "Division (Fraction)"
+msgstr "Хуваах (бутархай)"
+
+#. 37Fw8
+#: starmath/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP"
+msgid "Circled Slash"
+msgstr "Тойрогт хуваалт (ташуу шугам)"
+
+#. PVroC
+#: starmath/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_XODOTY_HELP"
+msgid "Circled Dot"
+msgstr "Тойрогт үржүүлэх (цэг)"
+
+#. 77wcq
+#: starmath/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP"
+msgid "Circled Minus"
+msgstr "Тойрогт хасалт (хасах)"
+
+#. 9yGK7
+#: starmath/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP"
+msgid "Circled Plus"
+msgstr "Тойрогт нэмэлт (нэмэх)"
+
+#. zjt8o
+#: starmath/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP"
+msgid "Tensor Product"
+msgstr "Тензорын продукт"
+
+#. S6QRE
+#: starmath/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_XANDY_HELP"
+msgid "Boolean AND"
+msgstr "Булийн БА"
+
+#. 2CAKD
+#: starmath/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_XORY_HELP"
+msgid "Boolean OR"
+msgstr "Булийн БУЮУ"
+
+#. DcpN2
+#: starmath/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_XEQY_HELP"
+msgid "Is Equal"
+msgstr "Тэнцүү"
+
+#. 67oaU
+#: starmath/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_XNEQY_HELP"
+msgid "Is Not Equal"
+msgstr "Тэнцүү биш"
+
+#. evxCD
+#: starmath/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_XLTY_HELP"
+msgid "Is Less Than"
+msgstr "Бага"
+
+#. 2zLD5
+#: starmath/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_XGTY_HELP"
+msgid "Is Greater Than"
+msgstr "Их"
+
+#. FToXS
+#: starmath/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_XLEY_HELP"
+msgid "Is Less Than Or Equal To"
+msgstr "Бага буюу тэнцүү"
+
+#. EhSMB
+#: starmath/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_XGEY_HELP"
+msgid "Is Greater Than Or Equal To"
+msgstr "Их буюу тэнцүү"
+
+#. cAE9M
+#: starmath/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_XLESLANTY_HELP"
+msgid "Is Less Than Or Equal To"
+msgstr "Бага буюу тэнцүү"
+
+#. hE4hg
+#: starmath/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_XGESLANTY_HELP"
+msgid "Is Greater Than Or Equal To"
+msgstr "Их буюу тэнцүү"
+
+#. KAk9w
+#: starmath/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_XLLY_HELP"
+msgid "Is Much Less Than"
+msgstr "нь маш бага"
+
+#. m6Hfp
+#: starmath/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_XGGY_HELP"
+msgid "Is Much Greater Than"
+msgstr "нь маш том"
+
+#. SyusD
+#: starmath/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_XDEFY_HELP"
+msgid "Is Defined As"
+msgstr "нь гэж тодорхойлогдсон"
+
+#. sXM7x
+#: starmath/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP"
+msgid "Is Congruent To"
+msgstr "Тэнцүү"
+
+#. PiF9E
+#: starmath/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_XAPPROXY_HELP"
+msgid "Is Approximately Equal"
+msgstr "Ойролцоогоор тэнцүү"
+
+#. qxXzh
+#: starmath/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_XSIMY_HELP"
+msgid "Is Similar To"
+msgstr "Төсөөтэй"
+
+#. Yu5EU
+#: starmath/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_XSIMEQY_HELP"
+msgid "Is Similar Or Equal"
+msgstr "Төсөөтэй буюу тэнцүү"
+
+#. 4DWLB
+#: starmath/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_XPROPY_HELP"
+msgid "Is Proportional To"
+msgstr "Пропорциональ"
+
+#. 8RDRN
+#: starmath/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_XORTHOY_HELP"
+msgid "Is Orthogonal To"
+msgstr "Ортогональ"
+
+#. eeLJw
+#: starmath/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_XPARALLELY_HELP"
+msgid "Is Parallel To"
+msgstr "Параллель"
+
+#. kKBBK
+#: starmath/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_XTOWARDY_HELP"
+msgid "Toward"
+msgstr "Дөхөх"
+
+#. Ju2yd
+#: starmath/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_XTRANSLY_HELP"
+msgid "Corresponds To (Left)"
+msgstr "Хамаарсан (зүүн талд)"
+
+#. JuZfc
+#: starmath/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_XTRANSRY_HELP"
+msgid "Corresponds To (Right)"
+msgstr "Хамаарсан (баруун талд)"
+
+#. FA6hg
+#: starmath/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_XINY_HELP"
+msgid "Is In"
+msgstr "Агуулагдана"
+
+#. oCdme
+#: starmath/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_XNOTINY_HELP"
+msgid "Is Not In"
+msgstr "Агуулагдахгүй"
+
+#. d6H3K
+#: starmath/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_XOWNSY_HELP"
+msgid "Owns"
+msgstr "Агуулна"
+
+#. w3EsE
+#: starmath/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_XUNIONY_HELP"
+msgid "Union"
+msgstr "Нэгдэл"
+
+#. CEmDg
+#: starmath/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_XINTERSECTIONY_HELP"
+msgid "Intersection"
+msgstr "Огтлолцол"
+
+#. HiSD3
+#: starmath/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_XSETMINUSY_HELP"
+msgid "Difference"
+msgstr "Ялгавар"
+
+#. DhRBR
+#: starmath/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_XSLASHY_HELP"
+msgid "Quotient Set"
+msgstr "Харьцаа"
+
+#. ToVZV
+#: starmath/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_XSUBSETY_HELP"
+msgid "Subset"
+msgstr "Дэд олонлог"
+
+#. ERo34
+#: starmath/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_XSUBSETEQY_HELP"
+msgid "Subset Or Equal To"
+msgstr "Дэд олонлог буюу тэнцүү"
+
+#. Ut5XD
+#: starmath/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_XSUPSETY_HELP"
+msgid "Superset"
+msgstr "Эх олонлог"
+
+#. BCHWL
+#: starmath/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_XSUPSETEQY_HELP"
+msgid "Superset Or Equal To"
+msgstr "Эх олонлог буюу тэнцүү"
+
+#. K67nF
+#: starmath/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_XNSUBSETY_HELP"
+msgid "Not Subset"
+msgstr "Дэд олонлог биш"
+
+#. FsuYX
+#: starmath/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_XNSUBSETEQY_HELP"
+msgid "Not Subset Or Equal"
+msgstr "Дэд олонлог буюу тэнцүү биш"
+
+#. 7LJYb
+#: starmath/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_XNSUPSETY_HELP"
+msgid "Not Superset"
+msgstr "Эх олонлог биш"
+
+#. 2Z4St
+#: starmath/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_XNSUPSETEQY_HELP"
+msgid "Not Superset Or Equal"
+msgstr "Эх олонлог буюу тэнцүү биш"
+
+#. AcgYW
+#: starmath/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_ABSX_HELP"
+msgid "Absolute Value"
+msgstr "Абсолют утга"
+
+#. rFEx7
+#: starmath/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_FACTX_HELP"
+msgid "Factorial"
+msgstr "Факториал"
+
+#. Cj4hL
+#: starmath/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_SQRTX_HELP"
+msgid "Square Root"
+msgstr "Квадрат язгуур"
+
+#. QtrqZ
+#: starmath/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_NROOTXY_HELP"
+msgid "N-th Root"
+msgstr "N зэргийн язгуур"
+
+#. JLBAS
+#: starmath/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_EX_HELP"
+msgid "Exponential Function"
+msgstr "Экспоненциал функц"
+
+#. AEQ38
+#: starmath/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "RID_EXPX_HELP"
+msgid "Exponential Function"
+msgstr "Экспоненциал функц"
+
+#. GjNwW
+#: starmath/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_LNX_HELP"
+msgid "Natural Logarithm"
+msgstr "Натурал логарифм"
+
+#. FkUgL
+#: starmath/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "RID_LOGX_HELP"
+msgid "Logarithm"
+msgstr "Логарифм"
+
+#. EChK8
+#: starmath/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "RID_SINX_HELP"
+msgid "Sine"
+msgstr "Синус"
+
+#. MQGzb
+#: starmath/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "RID_COSX_HELP"
+msgid "Cosine"
+msgstr "Косинус"
+
+#. 8zgCh
+#: starmath/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_TANX_HELP"
+msgid "Tangent"
+msgstr "Тангенс"
+
+#. BBRxx
+#: starmath/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_COTX_HELP"
+msgid "Cotangent"
+msgstr "Котангенс"
+
+#. DsTBd
+#: starmath/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "RID_ARCSINX_HELP"
+msgid "Arcsine"
+msgstr "Арксинус"
+
+#. FPzbg
+#: starmath/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_ARCCOSX_HELP"
+msgid "Arccosine"
+msgstr "Арккосинус"
+
+#. EFP3E
+#: starmath/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "RID_ARCTANX_HELP"
+msgid "Arctangent"
+msgstr "Арктангенс"
+
+#. mpBY2
+#: starmath/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "RID_ARCCOTX_HELP"
+msgid "Arccotangent"
+msgstr "Арккотангенс"
+
+#. gpCNS
+#: starmath/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "RID_SINHX_HELP"
+msgid "Hyperbolic Sine"
+msgstr "Гиперболлог синус"
+
+#. QXCBa
+#: starmath/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "RID_COSHX_HELP"
+msgid "Hyperbolic Cosine"
+msgstr "Гиперболлог косинус"
+
+#. F4ad5
+#: starmath/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_TANHX_HELP"
+msgid "Hyperbolic Tangent"
+msgstr "Гиперболлог тангенс"
+
+#. vtxUA
+#: starmath/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_COTHX_HELP"
+msgid "Hyperbolic Cotangent"
+msgstr "Гиперболлог котангенс"
+
+#. afq2C
+#: starmath/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_ARSINHX_HELP"
+msgid "Area Hyperbolic Sine"
+msgstr "Гиперболлог арксинус"
+
+#. bYkRi
+#: starmath/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_ARCOSHX_HELP"
+msgid "Area Hyperbolic Cosine"
+msgstr "Гиперболлог арккосинус"
+
+#. acsCE
+#: starmath/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "RID_ARTANHX_HELP"
+msgid "Area Hyperbolic Tangent"
+msgstr "Гиперболлог арктангенс"
+
+#. v9ccB
+#: starmath/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_ARCOTHX_HELP"
+msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
+msgstr "Гиперболлог арккотангенс"
+
+#. 4eGMf
+#: starmath/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_SUMX_HELP"
+msgid "Sum"
+msgstr "Нийлбэр"
+
+#. gV6ns
+#: starmath/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "RID_SUM_FROMX_HELP"
+msgid "Sum Subscript Bottom"
+msgstr "Доод хязгаарын нийлбэр"
+
+#. C3yFy
+#: starmath/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "RID_SUM_TOX_HELP"
+msgid "Sum Superscript Top"
+msgstr "Дээд хязгаарын нийлбэр"
+
+#. oTcL9
+#: starmath/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_SUM_FROMTOX_HELP"
+msgid "Sum Sup/Sub script"
+msgstr "Доод ба дээд хязгаартай нийлбэр"
+
+#. zAAwA
+#: starmath/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_PRODX_HELP"
+msgid "Product"
+msgstr "Үржвэр"
+
+#. 8GA67
+#: starmath/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "RID_PROD_FROMX_HELP"
+msgid "Product Subscript Bottom"
+msgstr "Продукт доод хязгаар"
+
+#. EYVB4
+#: starmath/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "RID_PROD_TOX_HELP"
+msgid "Product Superscript Top"
+msgstr "Продукт дээд хязгаар"
+
+#. 73BFU
+#: starmath/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "RID_PROD_FROMTOX_HELP"
+msgid "Product Sup/Sub script"
+msgstr "Продукт доод ба дээд хязгаартай"
+
+#. wAwFG
+#: starmath/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_COPRODX_HELP"
+msgid "Coproduct"
+msgstr "Хосмог үржвэр"
+
+#. MLtkV
+#: starmath/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP"
+msgid "Coproduct Subscript Bottom"
+msgstr "Копродукт доод хязгаартай"
+
+#. kCvEu
+#: starmath/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP"
+msgid "Coproduct Superscript Top"
+msgstr "Копродукт дээд хязгаартай"
+
+#. PGH59
+#: starmath/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "RID_COPROD_FROMTOX_HELP"
+msgid "Coproduct Sup/Sub script"
+msgstr "Копродукт доод ба дээд хязгаартай"
+
+#. eyBRm
+#: starmath/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_LIMX_HELP"
+msgid "Limes"
+msgstr "Хязгаар"
+
+#. 7zDvY
+#: starmath/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "RID_LIM_FROMX_HELP"
+msgid "Limes Subscript Bottom"
+msgstr "Доод хязгаар"
+
+#. CbG7y
+#: starmath/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "RID_LIM_TOX_HELP"
+msgid "Limes Superscript Top"
+msgstr "Дээд хязгаар"
+
+#. EWw4P
+#: starmath/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "RID_LIM_FROMTOX_HELP"
+msgid "Limes Sup/Sub script"
+msgstr "Доод ба дээд хязгаар"
+
+#. wL7Ae
+#: starmath/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "RID_LIMINFX_HELP"
+msgid "Limit Inferior"
+msgstr "Доод хязгаар"
+
+#. YMCGq
+#: starmath/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP"
+msgid "Limit Inferior Subscript Bottom"
+msgstr "Доод хязгаарын доод хэмжүүр"
+
+#. GtSiM
+#: starmath/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP"
+msgid "Limit Inferior Superscript Top"
+msgstr "Дээд хязгаарын хэмжүүр"
+
+#. xGGCw
+#: starmath/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP"
+msgid "Limit Inferior Sup/Sub script"
+msgstr "Доод ба дээд хязгаарын хэмжүүр"
+
+#. pZzYb
+#: starmath/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP"
+msgid "Limit Superior"
+msgstr "Дээд хязгаар"
+
+#. Wi8KX
+#: starmath/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP"
+msgid "Limit Superior Subscript Bottom"
+msgstr "Дээд хязгаарын доод хэмжүүр"
+
+#. KVDSH
+#: starmath/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP"
+msgid "Limit Superior Superscript Top"
+msgstr "Дээд хязгаарын дээд хэмжүүр"
+
+#. fpZ2c
+#: starmath/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP"
+msgid "Limit Superior Sup/Sub script"
+msgstr "Доод ба дээд хязгаарын хэмжүүр"
+
+#. F7Cc3
+#: starmath/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "RID_EXISTS_HELP"
+msgid "There Exists"
+msgstr "Олдоно"
+
+#. Nhgso
+#: starmath/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "RID_NOTEXISTS_HELP"
+msgid "There Not Exists"
+msgstr "Олдоно"
+
+#. yrnBf
+#: starmath/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "RID_FORALL_HELP"
+msgid "For all"
+msgstr "Дурын"
+
+#. NkTAp
+#: starmath/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "RID_INTX_HELP"
+msgid "Integral"
+msgstr "Интеграл"
+
+#. vQmDp
+#: starmath/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "RID_INT_FROMX_HELP"
+msgid "Integral Subscript Bottom"
+msgstr "Интегралын доод хязгаар"
+
+#. y7z9u
+#: starmath/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "RID_INT_TOX_HELP"
+msgid "Integral Superscript Top"
+msgstr "Интегралын дээд хязгаар"
+
+#. 6k5sb
+#: starmath/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "RID_INT_FROMTOX_HELP"
+msgid "Integral Sup/Sub script"
+msgstr "Интегралын хязгаарууд"
+
+#. p3RZE
+#: starmath/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "RID_IINTX_HELP"
+msgid "Double Integral"
+msgstr "Давхар интеграл"
+
+#. BGTdj
+#: starmath/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "RID_IINT_FROMX_HELP"
+msgid "Double Integral Subscript Bottom"
+msgstr "Давхар интегралын доод хязгаар"
+
+#. sm97q
+#: starmath/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "RID_IINT_TOX_HELP"
+msgid "Double Integral Superscript Top"
+msgstr "Давхар интегралын дээд хязгаар"
+
+#. pfQHq
+#: starmath/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "RID_IINT_FROMTOX_HELP"
+msgid "Double Integral Sup/Sub script"
+msgstr "Давхар интегралын хязгаарууд"
+
+#. rSSzV
+#: starmath/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "RID_IIINTX_HELP"
+msgid "Triple Integral"
+msgstr "Гурамсан интеграл"
+
+#. 8kQA9
+#: starmath/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "RID_IIINT_FROMX_HELP"
+msgid "Triple Integral Subscript Bottom"
+msgstr "3-н давхар интегталын доод хязгаар"
+
+#. B9bYA
+#: starmath/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "RID_IIINT_TOX_HELP"
+msgid "Triple Integral Superscript Top"
+msgstr "3-н давхар интегралын дээд хязгаар"
+
+#. tBhDK
+#: starmath/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "RID_IIINT_FROMTOX_HELP"
+msgid "Triple Integral Sup/Sub script"
+msgstr "3-н давхар интегралын хязгаарууд"
+
+#. FAhtN
+#: starmath/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "RID_LINTX_HELP"
+msgid "Curve Integral"
+msgstr "Битүү муруйн интеграл"
+
+#. QX8QP
+#: starmath/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "RID_LINT_FROMX_HELP"
+msgid "Curve Integral Subscript Bottom"
+msgstr "Тойргийн интегралын доод хязгаар"
+
+#. x9KBD
+#: starmath/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_LINT_TOX_HELP"
+msgid "Curve Integral Superscript Top"
+msgstr "Тойргийн интегралын дээд хязгаар"
+
+#. FRxLN
+#: starmath/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_LINT_FROMTOX_HELP"
+msgid "Curve Integral Sup/Sub script"
+msgstr "Тойргийн интегралын хязгаарууд"
+
+#. u6fSm
+#: starmath/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "RID_LLINTX_HELP"
+msgid "Double Curve Integral"
+msgstr "Битүү гадаргын интеграл"
+
+#. tGPd3
+#: starmath/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "RID_LLINT_FROMX_HELP"
+msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom"
+msgstr "Давхар тойргийн интегралын доод хязгаар"
+
+#. WbgY4
+#: starmath/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "RID_LLINT_TOX_HELP"
+msgid "Double Curve Integral Superscript Top"
+msgstr "Давхар тойргийн интегралын дээд хязгаар"
+
+#. Fb8Ag
+#: starmath/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "RID_LLINT_FROMTOX_HELP"
+msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script"
+msgstr "Давхар тойргийн интегралын хязгаарууд"
+
+#. SGAUu
+#: starmath/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "RID_LLLINTX_HELP"
+msgid "Triple Curve Integral"
+msgstr "Битүү эзэлхүүний интеграл"
+
+#. 8RRj4
+#: starmath/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "RID_LLLINT_FROMX_HELP"
+msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom"
+msgstr "3-н давхар тойргийн интегралын доод хязгаар"
+
+#. hDzUB
+#: starmath/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "RID_LLLINT_TOX_HELP"
+msgid "Triple Curve Integral Superscript Top"
+msgstr "3-н давхар тойргийн интегралын дээд хязгаар"
+
+#. 53vdH
+#: starmath/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP"
+msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script"
+msgstr "3-н давхар тойргийн интегралын хязгаарууд"
+
+#. L2GPS
+#: starmath/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "RID_ACUTEX_HELP"
+msgid "Acute Accent"
+msgstr "Өргөлт"
+
+#. iNBv6
+#: starmath/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "RID_BARX_HELP"
+msgid "Line Above"
+msgstr "Зураас"
+
+#. 4bj8T
+#: starmath/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "RID_BREVEX_HELP"
+msgid "Breve"
+msgstr "Эвэр"
+
+#. KCnAL
+#: starmath/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "RID_CHECKX_HELP"
+msgid "Reverse Circumflex"
+msgstr "Урвасан малгай"
+
+#. JGDsk
+#: starmath/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "RID_CIRCLEX_HELP"
+msgid "Circle"
+msgstr "Цагираг"
+
+#. NFE9t
+#: starmath/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "RID_DOTX_HELP"
+msgid "Dot"
+msgstr "Цэг"
+
+#. 3nLRD
+#: starmath/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "RID_DDOTX_HELP"
+msgid "Double Dot"
+msgstr "Хоёр цэг"
+
+#. vyBoF
+#: starmath/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "RID_DDDOTX_HELP"
+msgid "Triple Dot"
+msgstr "Гурван цэг"
+
+#. B6Bdu
+#: starmath/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "RID_GRAVEX_HELP"
+msgid "Grave Accent"
+msgstr "Уруудсан зураас"
+
+#. NsttC
+#: starmath/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "RID_HATX_HELP"
+msgid "Circumflex"
+msgstr "Малгай"
+
+#. uwDf4
+#: starmath/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "RID_TILDEX_HELP"
+msgid "Tilde"
+msgstr "Долгион"
+
+#. nJFs5
+#: starmath/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "RID_VECX_HELP"
+msgid "Vector Arrow"
+msgstr "Сум"
+
+#. ttFJH
+#: starmath/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_HARPOONX_HELP"
+msgid "Harpoon"
+msgstr "Жад харвагч"
+
+#. BLziR
+#: starmath/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP"
+msgid "Line Below"
+msgstr "Доогуур зураас"
+
+#. Ao3kR
+#: starmath/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP"
+msgid "Line Over"
+msgstr "Дээгүүр зураас"
+
+#. CGexE
+#: starmath/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP"
+msgid "Line Through"
+msgstr "Дундуур зураас"
+
+#. ocuzq
+#: starmath/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_PHANTOMX_HELP"
+msgid "Transparent"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. CkgdF
+#: starmath/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "RID_BOLDX_HELP"
+msgid "Bold Font"
+msgstr "Бүдүүн фонт"
+
+#. 9HXmb
+#: starmath/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "RID_ITALX_HELP"
+msgid "Italic Font"
+msgstr "Налуу фонт"
+
+#. wHZAL
+#: starmath/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "RID_SIZEXY_HELP"
+msgid "Resize"
+msgstr "Хэмжээ өөрчлөх"
+
+#. dFJdi
+#: starmath/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "RID_FONTXY_HELP"
+msgid "Change Font"
+msgstr "Фонт солих"
+
+#. EGfMH
+#: starmath/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP"
+msgid "Color Black"
+msgstr "Хар өнгө"
+
+#. GrXZS
+#: starmath/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_COLORX_BLUE_HELP"
+msgid "Color Blue"
+msgstr "Цэнхэр өнгө"
+
+#. DRFYB
+#: starmath/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP"
+msgid "Color Green"
+msgstr "Ногоон өнгө"
+
+#. MJhTE
+#: starmath/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP"
+msgid "Color Red"
+msgstr "Улаан өнгө"
+
+#. xDnZV
+#: starmath/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "RID_COLORX_CYAN_HELP"
+msgid "Color Cyan"
+msgstr "Cyan өнгө"
+
+#. 2cGVK
+#: starmath/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "RID_COLORX_MAGENTA_HELP"
+msgid "Color Magenta"
+msgstr "Magenta өнгө"
+
+#. em3aA
+#: starmath/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP"
+msgid "Color Gray"
+msgstr "Саарал өнгө"
+
+#. 8Pn5t
+#: starmath/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "RID_COLORX_LIME_HELP"
+msgid "Color Lime"
+msgstr "Lime өнгө"
+
+#. xGjXA
+#: starmath/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "RID_COLORX_MAROON_HELP"
+msgid "Color Maroon"
+msgstr "Maroon өнгө"
+
+#. Cmhuj
+#: starmath/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "RID_COLORX_NAVY_HELP"
+msgid "Color Navy"
+msgstr "Navy өнгө"
+
+#. XL3XB
+#: starmath/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "RID_COLORX_OLIVE_HELP"
+msgid "Color Olive"
+msgstr "Olive өнгө"
+
+#. yZ9RF
+#: starmath/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "RID_COLORX_PURPLE_HELP"
+msgid "Color Purple"
+msgstr "Purple өнгө"
+
+#. 2zE5Z
+#: starmath/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP"
+msgid "Color Silver"
+msgstr "Мөнгөн өнгө"
+
+#. vMBoD
+#: starmath/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP"
+msgid "Color Teal"
+msgstr "Teal өнгө"
+
+#. U7bEA
+#: starmath/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP"
+msgid "Color Yellow"
+msgstr "Шар өнгө"
+
+#. 6mDX7
+#: starmath/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "RID_COLORX_RGB_HELP"
+msgid "Color RGB"
+msgstr "Тэмдэгтийн өнгө RGB"
+
+#. A2GQ4
+#: starmath/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "RID_LRGROUPX_HELP"
+msgid "Group Brackets"
+msgstr "Бүлгийн хаалт"
+
+#. X7CEt
+#: starmath/inc/strings.hrc:194
+msgctxt "RID_LRPARENTX_HELP"
+msgid "Round Brackets"
+msgstr "Дугуй хаалт"
+
+#. AYBJ3
+#: starmath/inc/strings.hrc:195
+msgctxt "RID_LRBRACKETX_HELP"
+msgid "Square Brackets"
+msgstr "Дөрвөлжин хаалт"
+
+#. 72tg7
+#: starmath/inc/strings.hrc:196
+msgctxt "RID_LRDBRACKETX_HELP"
+msgid "Double Square Brackets"
+msgstr "Давхар дөрвөлжин хаалт"
+
+#. 8q7SE
+#: starmath/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "RID_LRBRACEX_HELP"
+msgid "Braces"
+msgstr "Угалзан хаалт"
+
+#. bR8zw
+#: starmath/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "RID_LRANGLEX_HELP"
+msgid "Angle Brackets"
+msgstr "Өнцгөн хаалт"
+
+#. BeDY5
+#: starmath/inc/strings.hrc:199
+msgctxt "RID_LRCEILX_HELP"
+msgid "Upper Ceil"
+msgstr "Дээш нь тэгшлэх хаалт"
+
+#. EgGfR
+#: starmath/inc/strings.hrc:200
+msgctxt "RID_LRFLOORX_HELP"
+msgid "Floor"
+msgstr "Доош нь тэгшлэх хаалт"
+
+#. L4q5e
+#: starmath/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "RID_LRLINEX_HELP"
+msgid "Single Lines"
+msgstr "Дан зураас"
+
+#. pxcsk
+#: starmath/inc/strings.hrc:202
+msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP"
+msgid "Double Lines"
+msgstr "Давхар зураас"
+
+#. QpgTC
+#: starmath/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP"
+msgid "Operator Brackets"
+msgstr "Диракийн хаалт"
+
+#. 26fDL
+#: starmath/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "RID_SLRPARENTX_HELP"
+msgid "Round Brackets (Scalable)"
+msgstr "Дугуй хаалт (сунадаг)"
+
+#. hYSwY
+#: starmath/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "RID_SLRBRACKETX_HELP"
+msgid "Square Brackets (Scalable)"
+msgstr "Дөрвөлжин хаалт (сунадаг)"
+
+#. GYgVC
+#: starmath/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "RID_SLRDBRACKETX_HELP"
+msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
+msgstr "Давхар дөрвөлжин хаалт (сунадаг)"
+
+#. yAB5Z
+#: starmath/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "RID_SLRBRACEX_HELP"
+msgid "Braces (Scalable)"
+msgstr "Угалзан хаалт (сунадаг)"
+
+#. gVyvk
+#: starmath/inc/strings.hrc:208
+msgctxt "RID_SLRANGLEX_HELP"
+msgid "Angle Brackets (Scalable)"
+msgstr "Өнцгөн хаалт (сунадаг)"
+
+#. TQgEE
+#: starmath/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "RID_SLRCEILX_HELP"
+msgid "Ceiling (Scalable)"
+msgstr "Тэгшлэлтийн хаалтууд (Scalable)"
+
+#. JD7hz
+#: starmath/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "RID_SLRFLOORX_HELP"
+msgid "Floor (Scalable)"
+msgstr "Доош нь тэгшлэх (Scalable)"
+
+#. zefYy
+#: starmath/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP"
+msgid "Single Lines (Scalable)"
+msgstr "Дан зураас (сунадаг)"
+
+#. xRAGP
+#: starmath/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP"
+msgid "Double Lines (Scalable)"
+msgstr "Давхар зураас (сунадаг)"
+
+#. EzvMA
+#: starmath/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP"
+msgid "Operator Brackets (Scalable)"
+msgstr "Диракийн хаалт (сунадаг)"
+
+#. ZurRw
+#: starmath/inc/strings.hrc:214
+msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP"
+msgid "Evaluated At"
+msgstr "Дараахид тооцоолсон"
+
+#. aHELy
+#: starmath/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP"
+msgid "Braces Top (Scalable)"
+msgstr "Дээгүүрх угалзан хаалт (сунадаг)"
+
+#. LUhCa
+#: starmath/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "RID_XUNDERBRACEY_HELP"
+msgid "Braces Bottom (Scalable)"
+msgstr "Доогуурх угалзан хаалт (сунадаг)"
+
+#. wePDA
+#: starmath/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "RID_RSUBX_HELP"
+msgid "Subscript Right"
+msgstr "Доор бичилт баруун"
+
+#. tAk6B
+#: starmath/inc/strings.hrc:218
+msgctxt "RID_RSUPX_HELP"
+msgid "Power"
+msgstr "Зэрэг"
+
+#. fkDc3
+#: starmath/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "RID_LSUBX_HELP"
+msgid "Subscript Left"
+msgstr "Доор бичилт зүүн"
+
+#. diRUE
+#: starmath/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "RID_LSUPX_HELP"
+msgid "Superscript Left"
+msgstr "Дээр бичилт зүүн"
+
+#. cA8up
+#: starmath/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "RID_CSUBX_HELP"
+msgid "Subscript Bottom"
+msgstr "Доор бичилт доор"
+
+#. BmFm5
+#: starmath/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "RID_CSUPX_HELP"
+msgid "Superscript Top"
+msgstr "Дээр бичилт Орой"
+
+#. WTF6i
+#: starmath/inc/strings.hrc:223
+msgctxt "RID_SBLANK_HELP"
+msgid "Small Gap"
+msgstr "Богино завсар"
+
+#. 3GBzt
+#: starmath/inc/strings.hrc:224
+msgctxt "RID_BLANK_HELP"
+msgid "Blank"
+msgstr "Хоосон"
+
+#. Tv29B
+#: starmath/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "RID_NEWLINE_HELP"
+msgid "New Line"
+msgstr "~Шинэ мөр"
+
+#. tnBvX
+#: starmath/inc/strings.hrc:226
+msgctxt "RID_BINOMXY_HELP"
+msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
+msgstr "Босоо өрөлт(2 элементтэй)"
+
+#. uAfzF
+#: starmath/inc/strings.hrc:227
+msgctxt "RID_STACK_HELP"
+msgid "Vertical Stack"
+msgstr "Босоо өрөлт"
+
+#. GZoUk
+#: starmath/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "RID_MATRIX_HELP"
+msgid "Matrix Stack"
+msgstr "Матрицийн өрөлт"
+
+#. qGAFn
+#: starmath/inc/strings.hrc:229
+msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP"
+msgid "Align Left"
+msgstr "Зүүн жигдрүүлэх"
+
+#. BpAbA
+#: starmath/inc/strings.hrc:230
+msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP"
+msgid "Align Center"
+msgstr "Төвд жигдрүүлэх"
+
+#. RTRN9
+#: starmath/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP"
+msgid "Align Right"
+msgstr "Баруун жигдрүүлэх"
+
+#. rBXQx
+#: starmath/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "RID_ALEPH_HELP"
+msgid "Aleph"
+msgstr "Алеф"
+
+#. ixk6B
+#: starmath/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP"
+msgid "Empty Set"
+msgstr "Хоосон олонлог"
+
+#. fbVuw
+#: starmath/inc/strings.hrc:234
+msgctxt "RID_RE_HELP"
+msgid "Real Part"
+msgstr "Бодит хэсэг"
+
+#. DjahE
+#: starmath/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "RID_IM_HELP"
+msgid "Imaginary Part"
+msgstr "Хуурмаг хэсэг"
+
+#. LwDCX
+#: starmath/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "RID_INFINITY_HELP"
+msgid "Infinity"
+msgstr "Хязгааргүй"
+
+#. 5TTyg
+#: starmath/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "RID_PARTIAL_HELP"
+msgid "Partial"
+msgstr "Дел"
+
+#. gkq7i
+#: starmath/inc/strings.hrc:238
+msgctxt "RID_NABLA_HELP"
+msgid "Nabla"
+msgstr "Набла"
+
+#. zEdDp
+#: starmath/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "RID_LAPLACE_HELP"
+msgid "Laplace"
+msgstr "Лаплас оператор"
+
+#. aQpTD
+#: starmath/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "RID_WP_HELP"
+msgid "Weierstrass p"
+msgstr "Вейерштрассын p"
+
+#. f9sfv
+#: starmath/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP"
+msgid "Dots In Middle"
+msgstr "Дундуур цэгүүд"
+
+#. C3nbh
+#: starmath/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "RID_DOTSUP_HELP"
+msgid "Dots To Top"
+msgstr "Өгссөн цэгүүд"
+
+#. tzBF5
+#: starmath/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP"
+msgid "Dots To Bottom"
+msgstr "Уруудсан цэгүүд"
+
+#. XDsJg
+#: starmath/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP"
+msgid "Dots At Bottom"
+msgstr "Доогуур цэгүүд"
+
+#. TtFD4
+#: starmath/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP"
+msgid "Dots Vertically"
+msgstr "Босоо цэгүүд"
+
+#. YsuWX
+#: starmath/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "RID_XCIRCY_HELP"
+msgid "Concatenate"
+msgstr "Залгах"
+
+#. JAGx5
+#: starmath/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP"
+msgid "Division (wideslash)"
+msgstr "Хуваах (ташуу зураас)"
+
+#. YeJSK
+#: starmath/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP"
+msgid "Division (counter wideslash)"
+msgstr "Хуваах (хойшоо налсан)"
+
+#. wfbfE
+#: starmath/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP"
+msgid "Divides"
+msgstr "Хуваагч"
+
+#. 3BFDd
+#: starmath/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP"
+msgid "Does Not Divide"
+msgstr "Хуваагч биш"
+
+#. CCvBP
+#: starmath/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "RID_DLARROW_HELP"
+msgid "Double Arrow Left"
+msgstr "Хүрэлцээтэй нөхцөл"
+
+#. UJYMA
+#: starmath/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "RID_DLRARROW_HELP"
+msgid "Double Arrow Left And Right"
+msgstr "Эквивалент"
+
+#. xEGRt
+#: starmath/inc/strings.hrc:253
+msgctxt "RID_DRARROW_HELP"
+msgid "Double Arrow Right"
+msgstr "Зайлшгүй нөхцөл"
+
+#. 9fdkb
+#: starmath/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "RID_SETN_HELP"
+msgid "Natural Numbers Set"
+msgstr "Натурал тоон олонлог"
+
+#. rCVLA
+#: starmath/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "RID_SETZ_HELP"
+msgid "Integers Set"
+msgstr "Бүхэл тоон олонлог"
+
+#. bPiC2
+#: starmath/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "RID_SETQ_HELP"
+msgid "Set of Rational Numbers"
+msgstr "Рациональ тоон олонлог"
+
+#. ftype
+#: starmath/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "RID_SETR_HELP"
+msgid "Real Numbers Set"
+msgstr "Бодит тоон олонлог"
+
+#. i4knq
+#: starmath/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "RID_SETC_HELP"
+msgid "Complex Numbers Set"
+msgstr "Комплекс тоон олонлог"
+
+#. EsxDq
+#: starmath/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP"
+msgid "Large Circumflex"
+msgstr "Урт малгай"
+
+#. Ho4gN
+#: starmath/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP"
+msgid "Large Tilde"
+msgstr "Урт долгион"
+
+#. DJGj6
+#: starmath/inc/strings.hrc:261
+msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP"
+msgid "Large Vector Arrow"
+msgstr "Урт сум"
+
+#. Ew4TJ
+#: starmath/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "RID_WIDEHARPOONX_HELP"
+msgid "Large Harpoon"
+msgstr "Том жад харвагч"
+
+#. 5Ce5n
+#: starmath/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "RID_HBAR_HELP"
+msgid "h Bar"
+msgstr "h зураас"
+
+#. PAJLg
+#: starmath/inc/strings.hrc:264
+msgctxt "RID_LAMBDABAR_HELP"
+msgid "Lambda Bar"
+msgstr "Лямбда зураас"
+
+#. obBGe
+#: starmath/inc/strings.hrc:265
+msgctxt "RID_LEFTARROW_HELP"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "Зүүн сум"
+
+#. krnEB
+#: starmath/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "Баруун сум"
+
+#. gADL7
+#: starmath/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "RID_UPARROW_HELP"
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "Дээш сум"
+
+#. oTVat
+#: starmath/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP"
+msgid "Down Arrow"
+msgstr "Доош сум"
+
+#. xVkoU
+#: starmath/inc/strings.hrc:269
+msgctxt "RID_NOSPACE_HELP"
+msgid "No space"
+msgstr "Зай байхгүй"
+
+#. gSrMz
+#: starmath/inc/strings.hrc:270
+msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP"
+msgid "Precedes"
+msgstr "Доод түншинийх"
+
+#. yiATA
+#: starmath/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP"
+msgid "Precedes or equal to"
+msgstr "доод юм уу эсвэл адилхан түвшнийх"
+
+#. ZY4XE
+#: starmath/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP"
+msgid "Precedes or equivalent to"
+msgstr "доод эсвэл эквивалент түвшнийх"
+
+#. Br8e9
+#: starmath/inc/strings.hrc:273
+msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP"
+msgid "Succeeds"
+msgstr "дээд түвшинийх"
+
+#. VraAq
+#: starmath/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP"
+msgid "Succeeds or equal to"
+msgstr "дээд эсвэл адил түвшнийх"
+
+#. bRiLq
+#: starmath/inc/strings.hrc:275
+msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP"
+msgid "Succeeds or equivalent to"
+msgstr "дээд эсвэл эквивалент түвшнийх"
+
+#. Cy5fB
+#: starmath/inc/strings.hrc:276
+msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP"
+msgid "Not precedes"
+msgstr "доод түвшнийх бус"
+
+#. ihTrN
+#: starmath/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP"
+msgid "Not succeeds"
+msgstr "дээд түвшнийх бус"
+
+#. eu7va
+#: starmath/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr "Нэг буюу хоёртын орны байрт оператор"
+
+#. qChkW
+#: starmath/inc/strings.hrc:279
+msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS"
+msgid "Relations"
+msgstr "Харьцаа"
+
+#. UCQER
+#: starmath/inc/strings.hrc:280
+msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS"
+msgid "Set Operations"
+msgstr "Олонлогийн үйлдэл"
+
+#. H7MZE
+#: starmath/inc/strings.hrc:281
+msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS"
+msgid "Functions"
+msgstr "Функцууд"
+
+#. zAeXx
+#: starmath/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS"
+msgid "Operators"
+msgstr "Операторууд"
+
+#. GGitA
+#: starmath/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Атрибутууд"
+
+#. B29Ad
+#: starmath/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS"
+msgid "Brackets"
+msgstr "Хаалтууд"
+
+#. UAdpn
+#: starmath/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS"
+msgid "Formats"
+msgstr "Форматууд"
+
+#. Yif8p
+#: starmath/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS"
+msgid "Others"
+msgstr "Бусад"
+
+#. 3fzNy
+#: starmath/inc/strings.hrc:287
+msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES"
+msgid "Examples"
+msgstr "Жишээнүүд"
+
+#. qPycE
+#: starmath/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "RID_EXAMPLE_CIRCUMFERENCE_HELP"
+msgid "Circumference"
+msgstr "Тойргийн урт"
+
+#. FhGWC
+#: starmath/inc/strings.hrc:290
+msgctxt "RID_EXAMPLE_MASS_ENERGY_EQUIV_HELP"
+msgid "Mass–energy equivalence"
+msgstr "Мас ба энергийн эквиваленц"
+
+#. nwdFs
+#: starmath/inc/strings.hrc:291
+msgctxt "RID_EXAMPLE_PYTHAGOREAN_THEO_HELP"
+msgid "Pythagorean theorem"
+msgstr "Пифагорын теорем"
+
+#. CztTS
+#: starmath/inc/strings.hrc:292
+msgctxt "RID_EXAMPLE_A_SIMPLE_SERIES_HELP"
+msgid "A simple series"
+msgstr "Ердийн цуваа"
+
+#. MuqjR
+#: starmath/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "RID_EXAMPLE_GAUSS_DISTRIBUTION_HELP"
+msgid "Gauss distribution"
+msgstr "Гаусын хувиарлалт"
+
+#. u47dF
+#: starmath/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "RID_FONTREGULAR"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. aZbaD
+#: starmath/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_FONTITALIC"
+msgid "Italic"
+msgstr "Налуу"
+
+#. 7t5Hn
+#: starmath/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_FONTBOLD"
+msgid "Bold"
+msgstr "Бүдүүн"
+
+#. urCxA
+#: starmath/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_BLACK"
+msgid "black"
+msgstr "хар"
+
+#. n4qFR
+#: starmath/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_BLUE"
+msgid "blue"
+msgstr "цэнхэр"
+
+#. ZS9Ma
+#: starmath/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_GREEN"
+msgid "green"
+msgstr "ногоон"
+
+#. SAB9J
+#: starmath/inc/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_RED"
+msgid "red"
+msgstr "улаан"
+
+#. XhTrQ
+#: starmath/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_CYAN"
+msgid "cyan"
+msgstr "цэнхэр"
+
+#. RpDMb
+#: starmath/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_MAGENTA"
+msgid "magenta"
+msgstr "ягаан"
+
+#. fZKES
+#: starmath/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_GRAY"
+msgid "gray"
+msgstr "саарал"
+
+#. BaoAG
+#: starmath/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_LIME"
+msgid "lime"
+msgstr "цайвар ногоон"
+
+#. MERnK
+#: starmath/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_MAROON"
+msgid "maroon"
+msgstr "хар улаан"
+
+#. CEYFL
+#: starmath/inc/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_NAVY"
+msgid "navy"
+msgstr "хар цэнхэр"
+
+#. DDWH3
+#: starmath/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_OLIVE"
+msgid "olive"
+msgstr "олив"
+
+#. dZoUG
+#: starmath/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_PURPLE"
+msgid "purple"
+msgstr "ягаан улаан"
+
+#. 7JFDe
+#: starmath/inc/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_SILVER"
+msgid "silver"
+msgstr "мөнгөн"
+
+#. enQJY
+#: starmath/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_TEAL"
+msgid "teal"
+msgstr "цайвар ногоон"
+
+#. QkBT2
+#: starmath/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_YELLOW"
+msgid "yellow"
+msgstr "шар"
+
+#. NNmRT
+#: starmath/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_RGB"
+msgid "rgb"
+msgstr "rgb"
+
+#. CCpNs
+#: starmath/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_HIDE"
+msgid "hide"
+msgstr "нуух"
+
+#. FtCHm
+#: starmath/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_SIZE"
+msgid "size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. qFRcG
+#: starmath/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_FONT"
+msgid "font"
+msgstr "фонт"
+
+#. TEnpE
+#: starmath/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
+msgid "left"
+msgstr "зүүн"
+
+#. dBczP
+#: starmath/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_ALIGN_CENTER"
+msgid "center"
+msgstr "голлолсон"
+
+#. U9mzR
+#: starmath/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
+msgid "right"
+msgstr "баруун"
+
+#. C3cxx
+#: starmath/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW"
+msgid "Commands"
+msgstr "Тушаал"
+
+#. Sgayv
+#: starmath/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "RID_DOCUMENTSTR"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. veG66
+#: starmath/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_STATSTR_WRITING"
+msgid "Saving document..."
+msgstr "Баримтыг хадгалж байна..."
+
+#. M6rLx
+#: starmath/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Томьёо"
+
+#. AFFdK
+#: starmath/inc/strings.hrc:324
+msgctxt "RID_ERR_IDENT"
+msgid "ERROR : "
+msgstr "АЛДАА : "
+
+#. p2FHe
+#: starmath/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER"
+msgid "Unexpected character"
+msgstr "Өөр тэмдэгт шаардлагатай"
+
+#. CgyFQ
+#: starmath/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN"
+msgid "Unexpected token"
+msgstr "Мэдэхгүй тэмдэгт"
+
+#. RGAFy
+#: starmath/inc/strings.hrc:327
+msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED"
+msgid "'{' expected"
+msgstr "'{' шаардлагатай"
+
+#. Wyx9q
+#: starmath/inc/strings.hrc:328
+msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED"
+msgid "'}' expected"
+msgstr "'}' шаардлагатай"
+
+#. B7B7y
+#: starmath/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED"
+msgid "'(' expected"
+msgstr "'(' шаардлагатай"
+
+#. kKoFQ
+#: starmath/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED"
+msgid "')' expected"
+msgstr "')' шаардлагатай"
+
+#. aDG4Y
+#: starmath/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH"
+msgid "Left and right symbols mismatched"
+msgstr "Зүүн ба баруун тал дахь тэмдэгтүүд таарахгүй байна"
+
+#. FYFE5
+#: starmath/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
+msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
+msgstr "'fixed', 'sans', буюу 'serif' байх ёстой"
+
+#. jGZdh
+#: starmath/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED"
+msgid "'size' followed by an unexpected token"
+msgstr "'size' -ын дараа тохирохгүй тэмдэгт байна"
+
+#. 6DqgC
+#: starmath/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN"
+msgid "Double aligning is not allowed"
+msgstr "Давхар тэгшлэгээ зөвшөөрөхгүй"
+
+#. aoufx
+#: starmath/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT"
+msgid "Double sub/superscripts is not allowed"
+msgstr "Давхар доош/дээш шахах тохиргоо зөвшөөрөхгүй"
+
+#. ZWBDD
+#: starmath/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED"
+msgid "'#' expected"
+msgstr "'#' шаардлагатай"
+
+#. HLZNK
+#: starmath/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED"
+msgid "Color required"
+msgstr "Өнгө шаардлагатай"
+
+#. GboH7
+#: starmath/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED"
+msgid "'RIGHT' expected"
+msgstr "'RIGHT' шаардлагатай"
+
+#. A8QNw
+#: starmath/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#. mLvHF
+#: starmath/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. Dwn4W
+#: starmath/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
+msgid "~Title"
+msgstr "~Гарчиг"
+
+#. LSV24
+#: starmath/inc/strings.hrc:342
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
+msgid "~Formula text"
+msgstr "~Томьёон дахь бичвэр"
+
+#. XnVAD
+#: starmath/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS"
+msgid "B~orders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. TfBWF
+#: starmath/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. egvJg
+#: starmath/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE"
+msgid "O~riginal size"
+msgstr "Жинхэнэ хэмжээ"
+
+#. ZSF52
+#: starmath/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE"
+msgid "Fit to ~page"
+msgstr "~Хуудсанд тааруулах"
+
+#. ZVcSf
+#: starmath/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
+msgid "~Scaling"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. ZEPYq
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:8
+msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. Zseo6
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:23
+msgctxt "alignmentdialog|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. kGsuJ
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:112
+msgctxt "alignmentdialog|left"
+msgid "_Left"
+msgstr "_Зүүн талд нь"
+
+#. v8DVF
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:129
+msgctxt "alignmentdialog|center"
+msgid "_Centered"
+msgstr "Гол_луулсан"
+
+#. 5TgYZ
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:146
+msgctxt "alignmentdialog|right"
+msgid "_Right"
+msgstr "_Баруун талд нь"
+
+#. LbzHM
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:169
+msgctxt "alignmentdialog|label1"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. NqNaF
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:8
+msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Тэмдэгүүд"
+
+#. G6qQM
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:24
+msgctxt "catalogdialog|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Засах..."
+
+#. F86fN
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:38
+msgctxt "catalogdialog|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Оруулах"
+
+#. zzUYb
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:103
+msgctxt "catalogdialog|label1"
+msgid "_Symbol set:"
+msgstr "_Тэмдэгтүүд:"
+
+#. Gu3DC
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:127
+msgctxt "catalogdialog|symbolname"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Тодорхойгүй"
+
+#. P3rFo
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/dockingelements.ui:16
+msgctxt "dockingelements|ElementCategories|tooltip_text"
+msgid "Element categories"
+msgstr "Хажуугийн элементүүд"
+
+#. 4SGdP
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:16
+msgctxt "fontdialog|FontDialog"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Фонтууд"
+
+#. eepux
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
+msgctxt "fontdialog|formulaL"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. rEsKd
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
+msgctxt "fontdialog|bold"
+msgid "_Bold"
+msgstr "_Бүдүүн"
+
+#. mBw2w
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
+msgctxt "fontdialog|italic"
+msgid "_Italic"
+msgstr "_Налуу"
+
+#. uvvT5
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
+msgctxt "fontdialog|formulaL1"
+msgid "Attributes"
+msgstr "_Атрибутууд"
+
+#. AhkAD
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:44
+msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog"
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "Фонтын хэмжээнүүд"
+
+#. ECCqC
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:61
+msgctxt "fontsizedialog|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. xePRa
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:148
+msgctxt "fontsizedialog|label4"
+msgid "Base _size:"
+msgstr "Стандард:"
+
+#. AfHYB
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:220
+msgctxt "fontsizedialog|label2"
+msgid "_Operators:"
+msgstr "_Операторууд"
+
+#. 3zJD3
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:234
+msgctxt "fontsizedialog|label3"
+msgid "_Limits:"
+msgstr "_Хязгаарууд:"
+
+#. Dxb8V
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:274
+msgctxt "fontsizedialog|label5"
+msgid "_Text:"
+msgstr "_Бичвэр:"
+
+#. NydaV
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:288
+msgctxt "fontsizedialog|label7"
+msgid "_Functions:"
+msgstr "_Функцууд:"
+
+#. nPkA2
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:302
+msgctxt "fontsizedialog|label6"
+msgid "_Indexes:"
+msgstr "_Индексүүд:"
+
+#. Gj8QQ
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:346
+msgctxt "fontsizedialog|label1"
+msgid "Relative Sizes"
+msgstr "Харьцангуй хэмжүүрүүд"
+
+#. Ahejh
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem1"
+msgid "_Variables"
+msgstr "_Хувьсагчууд"
+
+#. wWEhm
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:20
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem2"
+msgid "_Functions"
+msgstr "_Функцууд"
+
+#. vGby3
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:28
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
+msgid "_Numbers"
+msgstr "_Тоонууд"
+
+#. usaFG
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:36
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
+msgid "_Text"
+msgstr "_Бичвэр"
+
+#. FRdhi
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:44
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem5"
+msgid "_Serif"
+msgstr "_Serif"
+
+#. qCEgG
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:52
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem6"
+msgid "S_ans-serif"
+msgstr "S_ans-serif"
+
+#. gDXFw
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:60
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem7"
+msgid "Fixe_d-width"
+msgstr "_Нэг хэвийн жигдрэлтэй"
+
+#. dXCDj
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:68
+msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Фонтууд"
+
+#. p43oF
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:83
+msgctxt "fonttypedialog|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Сайжруулах"
+
+#. sdTfG
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:118
+msgctxt "fonttypedialog|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. EhoBp
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:200
+msgctxt "fonttypedialog|label1"
+msgid "_Variables:"
+msgstr "_Хувьсагчууд:"
+
+#. BCVC9
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:217
+msgctxt "fonttypedialog|label2"
+msgid "_Functions:"
+msgstr "_Функцууд:"
+
+#. zFooF
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:234
+msgctxt "fonttypedialog|label3"
+msgid "_Numbers:"
+msgstr "_Тоонууд:"
+
+#. bYvD9
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:251
+msgctxt "fonttypedialog|label4"
+msgid "_Text:"
+msgstr "_Бичвэр:"
+
+#. PEDax
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:316
+msgctxt "fonttypedialog|formulaL"
+msgid "Formula Fonts"
+msgstr "Томъёоны фонтууд"
+
+#. FZyFB
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:353
+msgctxt "fonttypedialog|label5"
+msgid "_Serif:"
+msgstr "_Serif:"
+
+#. TAgaq
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:370
+msgctxt "fonttypedialog|label6"
+msgid "S_ans-serif:"
+msgstr "S_ans-serif:"
+
+#. qzEea
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:387
+msgctxt "fonttypedialog|label7"
+msgid "F_ixed-width:"
+msgstr "Ж_игдрүүлсэн өргөнтэй:"
+
+#. PgQfV
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:441
+msgctxt "fonttypedialog|customL"
+msgid "Custom Fonts"
+msgstr "Хувийн фонтууд"
+
+#. LBpEX
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:39
+msgctxt "printeroptions|title"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. pHDis
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:55
+msgctxt "printeroptions|formulatext"
+msgid "Formula text"
+msgstr "Томьёоны бичвэр"
+
+#. 3zuC8
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:71
+msgctxt "printeroptions|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. M6JQf
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:93
+msgctxt "printeroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. 39bX5
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:126
+msgctxt "printeroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Жинхэнэ хэмжээ"
+
+#. gzwzd
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:143
+msgctxt "printeroptions|fittopage"
+msgid "Fit to page"
+msgstr "Хуудсанд тааруулах"
+
+#. jqNJw
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:165
+msgctxt "printeroptions|scaling"
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Масштабчлах:"
+
+#. mKDDK
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:207
+msgctxt "printeroptions|label5"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. sChtK
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:7
+msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
+msgid "Save defaults?"
+msgstr "Үндсэн өгөгдлүүдийг хадгалах уу?"
+
+#. jCDCU
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:14
+msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
+msgid "Should the changes be saved as defaults?"
+msgstr "Өөрчлөлтүүдийг үндсэн өгөлдөл болгох уу?"
+
+#. 7oNeH
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:15
+msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
+msgid "These changes will apply for all new formulas."
+msgstr "Энэ өөрчлөлтүүд нь бүх шинэ томъёонуудад орох болно."
+
+#. 6EqHz
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:39
+msgctxt "smathsettings|title"
+msgid "_Title row"
+msgstr "_Гарчигний мөр"
+
+#. TPGNp
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:55
+msgctxt "smathsettings|text"
+msgid "_Formula text"
+msgstr "_Томьёоны бичвэр"
+
+#. z9Sxv
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:71
+msgctxt "smathsettings|frame"
+msgid "B_order"
+msgstr "_Хүрээ"
+
+#. Fs5q2
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:93
+msgctxt "smathsettings|label4"
+msgid "Print Options"
+msgstr "Хэвлэх тохируулгууд"
+
+#. QCh6f
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:127
+msgctxt "smathsettings|sizenormal"
+msgid "O_riginal size"
+msgstr "Ж_инхэнэ хэмжээ"
+
+#. P4NBd
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:144
+msgctxt "smathsettings|sizescaled"
+msgid "Fit to _page"
+msgstr "_Хуудсанд тааруулах"
+
+#. Jy2Fh
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:166
+msgctxt "smathsettings|sizezoomed"
+msgid "_Scaling:"
+msgstr "_Масштаб"
+
+#. kMZqq
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:209
+msgctxt "smathsettings|label5"
+msgid "Print Format"
+msgstr "Хэвлэх формат"
+
+#. s7A4r
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:242
+msgctxt "smathsettings|norightspaces"
+msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line"
+msgstr "~~ ба ' -г мөрний төгсгөлд зөвшөөрөх"
+
+#. RCEH8
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:258
+msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols"
+msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
+msgstr "Зөвхөн ашигласан тэмдэгтүүдийг хамсарга (жижиг хэмжээтэй файл)"
+
+#. DfkEY
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:274
+msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr "Хаалтуудыг автоматаар хаа"
+
+#. N4Diy
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:296
+msgctxt "smathsettings|label1"
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr "Бусад сонголтууд"
+
+#. AQFsm
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:28
+msgctxt "spacingdialog|menuitem1"
+msgid "Spacing"
+msgstr "_Хоорондын зай"
+
+#. LwwGs
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:38
+msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Индекс"
+
+#. CHNbD
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:48
+msgctxt "spacingdialog|menuitem3"
+msgid "Fractions"
+msgstr "_Бутархай тоо"
+
+#. YzdwG
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:58
+msgctxt "spacingdialog|menuitem4"
+msgid "Fraction Bars"
+msgstr "Бутархайн зураас"
+
+#. cfzV3
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:68
+msgctxt "spacingdialog|menuitem5"
+msgid "Limits"
+msgstr "_Хязгаарууд"
+
+#. w6Veu
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:78
+msgctxt "spacingdialog|menuitem6"
+msgid "Brackets"
+msgstr "Хаалтууд"
+
+#. hk8a9
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:88
+msgctxt "spacingdialog|menuitem7"
+msgid "Matrices"
+msgstr "Матриксууд"
+
+#. DShKA
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:98
+msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Тэмдэгүүд"
+
+#. bgBmh
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:108
+msgctxt "spacingdialog|menuitem9"
+msgid "Operators"
+msgstr "_Операторууд"
+
+#. JtFqi
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:118
+msgctxt "spacingdialog|menuitem10"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. ZPaRG
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:128
+msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Зайнууд"
+
+#. YCs9E
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:145
+msgctxt "spacingdialog|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. sGXwv
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:159
+msgctxt "spacingdialog|category"
+msgid "_Category"
+msgstr "_Ангилал"
+
+#. 8prDU
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:377
+msgctxt "spacingdialog|checkbutton"
+msgid "Scale all brackets"
+msgstr "Бүх хаалтуудыг масштаблах"
+
+#. FuBDq
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:718
+msgctxt "spacingdialog|title"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. 6FBiz
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:773
+msgctxt "spacingdialog|1label1"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Зай:"
+
+#. yY4XJ
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:786
+msgctxt "spacingdialog|1label2"
+msgid "_Line spacing:"
+msgstr "_Шулууны алслалт:"
+
+#. kBbAQ
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:799
+msgctxt "spacingdialog|1label3"
+msgid "_Root spacing:"
+msgstr "_Язгуурын зай:"
+
+#. TZADy
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:830
+msgctxt "spacingdialog|1title"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Масштабууд"
+
+#. CUx6t
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:884
+msgctxt "spacingdialog|2label1"
+msgid "_Superscript:"
+msgstr "Дээр бичилт:"
+
+#. 3uzYA
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:897
+msgctxt "spacingdialog|2label2"
+msgid "S_ubscript:"
+msgstr "_Доор бичилт:"
+
+#. DSSri
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:928
+msgctxt "spacingdialog|2title"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Индекс"
+
+#. JZwvA
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:982
+msgctxt "spacingdialog|3label1"
+msgid "_Numerator:"
+msgstr "_Хүртвэр:"
+
+#. mSkEA
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:995
+msgctxt "spacingdialog|3label2"
+msgid "_Denominator:"
+msgstr "_Хуваарь:"
+
+#. ne2kD
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1026
+msgctxt "spacingdialog|3title"
+msgid "Fractions"
+msgstr "Бутархайнууд"
+
+#. 5PMRt
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1080
+msgctxt "spacingdialog|4label1"
+msgid "_Excess length:"
+msgstr "_Давсан урт:"
+
+#. CfsG3
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1093
+msgctxt "spacingdialog|4label2"
+msgid "_Weight:"
+msgstr "_Зураасны бүдүүн:"
+
+#. NEfpf
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1124
+msgctxt "spacingdialog|4title"
+msgid "Fraction Bar"
+msgstr "Бутархайны зураас"
+
+#. FQao6
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1178
+msgctxt "spacingdialog|5label1"
+msgid "_Upper limit:"
+msgstr "_Дээд хязгаар:"
+
+#. oZ2kt
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1191
+msgctxt "spacingdialog|5label2"
+msgid "_Lower limit:"
+msgstr "_Доод хязгаар:"
+
+#. CBbDw
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1222
+msgctxt "spacingdialog|5title"
+msgid "Limits"
+msgstr "Хязгаарууд"
+
+#. jfGdQ
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1276
+msgctxt "spacingdialog|6label1"
+msgid "_Excess size (left/right):"
+msgstr "_зүүн/баруун давсан Хязгаар:"
+
+#. GvADK
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1289
+msgctxt "spacingdialog|6label2"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Масштаб:"
+
+#. TbK3K
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1302
+msgctxt "spacingdialog|6label4"
+msgid "_Excess size:"
+msgstr "_Давсан хязгаар:"
+
+#. kgbCT
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1333
+msgctxt "spacingdialog|6title"
+msgid "Brackets"
+msgstr "Хаалтууд"
+
+#. fywdV
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1387
+msgctxt "spacingdialog|7label1"
+msgid "_Line spacing:"
+msgstr "_Шулууны алслалт:"
+
+#. 4DStr
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1400
+msgctxt "spacingdialog|7label2"
+msgid "_Column spacing:"
+msgstr "_Босоо хязгаарлалт:"
+
+#. ELXrm
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1431
+msgctxt "spacingdialog|7title"
+msgid "Matrix"
+msgstr "Матрицууд"
+
+#. vZ8LA
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1485
+msgctxt "spacingdialog|8label1"
+msgid "_Primary height:"
+msgstr "_Үндсэн өндөр:"
+
+#. mF2rq
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1498
+msgctxt "spacingdialog|8label2"
+msgid "_Minimum spacing:"
+msgstr "_Доод хязгаар:"
+
+#. zw8j8
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1529
+msgctxt "spacingdialog|8title"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Тэмдэгүүд"
+
+#. 5htY7
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1583
+msgctxt "spacingdialog|9label1"
+msgid "_Excess size:"
+msgstr "_Дээд хязгаар:"
+
+#. tmmeR
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1596
+msgctxt "spacingdialog|9label2"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Зай:"
+
+#. xR3hK
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1627
+msgctxt "spacingdialog|9title"
+msgid "Operators"
+msgstr "Операторууд"
+
+#. kQBsH
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1681
+msgctxt "spacingdialog|10label1"
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Зүүн талд нь:"
+
+#. PBu3t
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1694
+msgctxt "spacingdialog|10label2"
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Баруун талд нь:"
+
+#. rUFQE
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1707
+msgctxt "spacingdialog|10label3"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Дээд талд нь:"
+
+#. GCrvm
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1720
+msgctxt "spacingdialog|10label4"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Доод талд нь:"
+
+#. FzdXL
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1751
+msgctxt "spacingdialog|10title"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. fzZct
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:8
+msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols"
+msgid "Edit Symbols"
+msgstr "Тэмдэгтүүдийг засах"
+
+#. GV4Ah
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:102
+msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText"
+msgid "O_ld symbol set:"
+msgstr "Хуучин тэмдэгтийн цуглуулга:"
+
+#. WTEBG
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:148
+msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText"
+msgid "_Old symbol:"
+msgstr "_Хуучин тэмдэгтүүд:"
+
+#. CGCTr
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:247
+msgctxt "symdefinedialog|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Сайжруулах"
+
+#. jwzjd
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:302
+msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
+msgid "_Symbol:"
+msgstr "_Тэмдэгт:"
+
+#. 9WqPA
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:316
+msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
+msgid "Symbol s_et:"
+msgstr "Тэмдэгт цуглуулга:"
+
+#. G4GCV
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:330
+msgctxt "symdefinedialog|fontText"
+msgid "_Font:"
+msgstr "_Фонтууд:"
+
+#. wTEhB
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:344
+msgctxt "symdefinedialog|styleText"
+msgid "S_tyle:"
+msgstr "З_агвар:"
+
+#. TENFM
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:358
+msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT"
+msgid "S_ubset:"
+msgstr "_Дэд олонлог:"
diff --git a/translations/source/mn/svl/messages.po b/translations/source/mn/svl/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..f5e37014e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/svl/messages.po
@@ -0,0 +1,30 @@
+#. extracted from svl
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-27 14:55+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1519743354.000000\n"
+
+#. PDMJD
+#. Internet Media Type Presentations
+#: include/svl/svl.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX"
+msgid "Workplace"
+msgstr "Ажлын талбар"
+
+#. k4iRz
+#: include/svl/svl.hrc:27
+msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mn/svtools/messages.po b/translations/source/mn/svtools/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..e939f5f7a
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/svtools/messages.po
@@ -0,0 +1,5570 @@
+#. extracted from svtools
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-14 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svtoolsmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542195723.000000\n"
+
+#. fLdeV
+#. To translators: tdf#125447 use no mnemonic in this string
+#: include/svtools/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_UNDO"
+msgid "Undo: "
+msgstr "Буцаах: "
+
+#. A66hr
+#. To translators: tdf#125447 use no mnemonic in this string
+#: include/svtools/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_REDO"
+msgid "Redo: "
+msgstr "Сэргээх: "
+
+#. 2utVD
+#: include/svtools/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_REPEAT"
+msgid "~Repeat: "
+msgstr "~Давтах: "
+
+#. 3DCSV
+#: include/svtools/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_FORMAT_STRING"
+msgid "Unformatted text"
+msgstr "Хэлбэржүүлээгүй бичвэр"
+
+#. FaGBp
+#: include/svtools/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC"
+msgid "Unformatted text (TSV-Calc)"
+msgstr "Хэлбэржүүлээгүй текст (TSV-Calc)"
+
+#. U29gL
+#: include/svtools/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP"
+msgid "Bitmap Image (BMP)"
+msgstr "Bitmap зураг (BMP)"
+
+#. vnBpN
+#: include/svtools/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FORMAT_GDIMETAFILE"
+msgid "Graphics Device Interface metafile (GDI)"
+msgstr "Графикийн төхөөрөмжийн интерфейсийн метафайл (GDI)"
+
+#. xt4VZ
+#: include/svtools/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FORMAT_RTF"
+msgid "Rich text formatting (RTF)"
+msgstr "Rich text формат (RTF)"
+
+#. wwEZs
+#: include/svtools/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_RICHTEXT"
+msgid "Rich text formatting (Richtext)"
+msgstr "Rich text формат (Richtext)"
+
+#. oZgfj
+#: include/svtools/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_DRAWING"
+msgid "%PRODUCTNAME drawing format"
+msgstr "%PRODUCTNAME зургийн формат"
+
+#. 84ABF
+#: include/svtools/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_SVXB"
+msgid "StarView bitmap/animation (SVXB)"
+msgstr "StarView битмап/хөдөлгөөнт дүрс (SVXB)"
+
+#. CCGwi
+#: include/svtools/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE"
+msgid "Status Info from Svx Internal Link"
+msgstr "Svx Internal холбоосын төлөвийн мэдээлэл"
+
+#. 9zJeE
+#: include/svtools/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_SOLK"
+msgid "%PRODUCTNAME Link (SOLK)"
+msgstr "%PRODUCTNAME холбоос (SOLK)"
+
+#. CdJBD
+#: include/svtools/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK"
+msgid "Netscape Bookmark"
+msgstr "Netscape Тэмдэглэгээ"
+
+#. 472xQ
+#: include/svtools/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARSERVER"
+msgid "Star server format"
+msgstr "Star Сервер хэлбэржүүлэлт"
+
+#. afRsn
+#: include/svtools/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT"
+msgid "Star object format"
+msgstr "Star Объект хэлбэржүүлэлт"
+
+#. VFT89
+#: include/svtools/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT"
+msgid "Applet object"
+msgstr "Апплет объект"
+
+#. Q4uNb
+#: include/svtools/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT"
+msgid "Plug-in object"
+msgstr "Плаг-ин объект"
+
+#. CnQhX
+#: include/svtools/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30"
+msgid "StarWriter 3.0 object"
+msgstr "StarWriter 3.0 объект"
+
+#. NWNxG
+#: include/svtools/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40"
+msgid "StarWriter 4.0 object"
+msgstr "StarWriter 4.0 объект"
+
+#. XvDZr
+#: include/svtools/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50"
+msgid "StarWriter 5.0 object"
+msgstr "StarWriter 5.0 объект"
+
+#. hFHVx
+#: include/svtools/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40"
+msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
+msgstr "StarWriter/Web 4.0 объект"
+
+#. DpFQA
+#: include/svtools/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50"
+msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
+msgstr "StarWriter/Web 5.0 объект"
+
+#. Ctecy
+#: include/svtools/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40"
+msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
+msgstr "StarWriter/Master 4.0 объект"
+
+#. WoEVQ
+#: include/svtools/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50"
+msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
+msgstr "StarWriter/Master 4.0 объект"
+
+#. oGSK9
+#: include/svtools/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW"
+msgid "StarDraw object"
+msgstr "StarDraw объект"
+
+#. 9xsgg
+#: include/svtools/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40"
+msgid "StarDraw 4.0 object"
+msgstr "StarDraw 4.0 объект"
+
+#. r5rso
+#: include/svtools/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50"
+msgid "StarImpress 5.0 object"
+msgstr "StarImpress 5.0 объект"
+
+#. GTKnp
+#: include/svtools/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50"
+msgid "StarDraw 5.0 object"
+msgstr "StarDraw 5.0 объект"
+
+#. kKApU
+#: include/svtools/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC"
+msgid "StarCalc object"
+msgstr "StarCalc объект"
+
+#. jSTor
+#: include/svtools/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_40"
+msgid "StarCalc 4.0 object"
+msgstr "StarCalc 4.0 объект"
+
+#. zzGDB
+#: include/svtools/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_50"
+msgid "StarCalc 5.0 object"
+msgstr "StarCalc 5.0 объект"
+
+#. YVTqL
+#: include/svtools/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART"
+msgid "StarChart object"
+msgstr "StarChart объект"
+
+#. C9uqt
+#: include/svtools/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_40"
+msgid "StarChart 4.0 object"
+msgstr "StarChart 4.0 объект"
+
+#. TG4Mg
+#: include/svtools/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_50"
+msgid "StarChart 5.0 object"
+msgstr "StarChart 5.0 объект"
+
+#. ULov2
+#: include/svtools/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE"
+msgid "StarImage object"
+msgstr "StarImage объект"
+
+#. Wzc3p
+#: include/svtools/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40"
+msgid "StarImage 4.0 object"
+msgstr "StarImage 4.0 объект"
+
+#. F8CgU
+#: include/svtools/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50"
+msgid "StarImage 5.0 object"
+msgstr "StarImage 5.0 объект"
+
+#. 3iFHh
+#: include/svtools/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH"
+msgid "StarMath object"
+msgstr "StarMath объект"
+
+#. AAzLM
+#: include/svtools/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_40"
+msgid "StarMath 4.0 object"
+msgstr "StarMath 4.0 объект"
+
+#. FGSz4
+#: include/svtools/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_50"
+msgid "StarMath 5.0 object"
+msgstr "StarMath 5.0 объект"
+
+#. eyCtG
+#: include/svtools/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC"
+msgid "StarObject Paint object"
+msgstr "StarObject Paint объект"
+
+#. JUZwD
+#: include/svtools/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML"
+msgid "HyperText Markup Language (HTML)"
+msgstr "Гипертекст тэмдэглэгээний хэл (HTML)"
+
+#. DoLZM
+#: include/svtools/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE"
+msgid "Stripped HyperText Markup Language (Simple HTML)"
+msgstr "Энгийн гипертекст тэмдэглэгээний хэл (Simple HTML)"
+
+#. kFsit
+#: include/svtools/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_5"
+msgid "Microsoft Excel Binary Interchange Format 5.0/95 (Biff5)"
+msgstr "Microsoft Excel хоёртын харилцан солилцох формат 5.0/95 (Biff5)"
+
+#. KozpE
+#: include/svtools/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_8"
+msgid "Microsoft Excel Binary Interchange Format 97/2000/XP/2003 (Biff8)"
+msgstr "Microsoft Excel хоёртын харилцан солилцох формат 97/2000/XP/2003 (Biff8)"
+
+#. ujbwC
+#: include/svtools/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_SYLK"
+msgid "Sylk"
+msgstr "Силк (Sylk)"
+
+#. L6Nn5
+#: include/svtools/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK"
+msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
+msgstr "Динамик мэдээлэл солилцох (DDE холбоос)"
+
+#. E6Ays
+#: include/svtools/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIF"
+msgid "Data Interchange Format (DIF)"
+msgstr "Өгөгдөл солилцох формат (DIF)"
+
+#. XTiAV
+#: include/svtools/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC"
+msgid "Microsoft Word object"
+msgstr "Microsoft Word объект"
+
+#. KCUj8
+#: include/svtools/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC"
+msgid "StarFrameSet object"
+msgstr "StarFrameSet объект"
+
+#. iUmYW
+#: include/svtools/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC"
+msgid "Office document object"
+msgstr "Office document объект"
+
+#. 8NToB
+#: include/svtools/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO"
+msgid "Notes document info"
+msgstr "Тэмдэглэл баримтын мэдээлэл"
+
+#. ErG5N
+#: include/svtools/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_SFX_DOC"
+msgid "Sfx document"
+msgstr "Sfx баримт"
+
+#. ZpZMn
+#: include/svtools/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50"
+msgid "StarChart 5.0 object"
+msgstr "StarChart 5.0 объект"
+
+#. Pm6K6
+#: include/svtools/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ"
+msgid "Graphic object"
+msgstr "График объект"
+
+#. MFnoA
+#: include/svtools/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer обьект"
+
+#. WuSEB
+#: include/svtools/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web обьект"
+
+#. GZwRa
+#: include/svtools/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer/Мастер обьект"
+
+#. iEkCL
+#: include/svtools/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Draw объект"
+
+#. nitPp
+#: include/svtools/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Impress объект"
+
+#. B37DU
+#: include/svtools/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Calc объект"
+
+#. CHCYo
+#: include/svtools/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Chart объект"
+
+#. 67SN7
+#: include/svtools/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Math объект"
+
+#. CDeqm
+#: include/svtools/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_WMF"
+msgid "Windows metafile"
+msgstr "Windows метафайл"
+
+#. AeDJM
+#: include/svtools/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY"
+msgid "Data source object"
+msgstr "Өгөгдлийн эх объект"
+
+#. AuVFy
+#: include/svtools/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE"
+msgid "Data source table"
+msgstr "Өгөгдлийн эх хүснэгт"
+
+#. SGKi5
+#: include/svtools/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND"
+msgid "SQL query"
+msgstr "SQL асуулга"
+
+#. QbFAy
+#: include/svtools/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Диалог"
+
+#. YGTkw
+#: include/svtools/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR"
+msgid "Link"
+msgstr "Холбоос"
+
+#. zHkC5
+#: include/svtools/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT"
+msgid "HTML format without comments"
+msgstr "HTML хэлбэржүүлэлт ямар нэгэн тайлбаргүй"
+
+#. HD9uA
+#: include/svtools/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_PNG_BITMAP"
+msgid "Portable Network Graphic (PNG)"
+msgstr "Зөөврийн сүлжээний график (PNG)"
+
+#. wDxCa
+#: include/svtools/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE"
+msgid "Object % could not be inserted."
+msgstr "% объектыг оруулах боломжгүй."
+
+#. zz7WG
+#: include/svtools/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE"
+msgid "Object from file % could not be inserted."
+msgstr "% файлаас объектыг оруулах боломжгүй."
+
+#. KXJx2
+#: include/svtools/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_FURTHER_OBJECT"
+msgid "Further objects"
+msgstr "Нэмэлт объектууд"
+
+#. Aoy8t
+#: include/svtools/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
+msgid "Unknown source"
+msgstr "Үл мэдэгдэх эх"
+
+#. rKnxB
+#: include/svtools/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_SVT_BYTES"
+msgid "Bytes"
+msgstr "Байтууд"
+
+#. 3xx7Y
+#: include/svtools/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_SVT_KB"
+msgid "KB"
+msgstr "КБ"
+
+#. WpMzR
+#: include/svtools/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_SVT_MB"
+msgid "MB"
+msgstr "MБ"
+
+#. Gp5qG
+#: include/svtools/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_SVT_GB"
+msgid "GB"
+msgstr "ГБ"
+
+#. YMfcy
+#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
+#. alphanumeric sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
+msgid "Alphanumeric"
+msgstr "Үсэг тоон"
+
+#. nAUWx
+#. default or normal sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
+msgid "Normal"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. 67hD2
+#. default or normal sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
+msgid "Character set"
+msgstr "Тэмдэгтийн олонлог"
+
+#. PFVoE
+#. german dictionary word order / sorting
+#: include/svtools/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Толь бичиг"
+
+#. 2Qpew
+#. chinese sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
+msgid "Pinyin"
+msgstr "Ханзны буулгалт"
+
+#. v6EtG
+#. chinese sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
+msgid "Stroke"
+msgstr "Зураас"
+
+#. jUDEo
+#. chinese sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
+msgid "Radical"
+msgstr "Радикал"
+
+#. BYGau
+#. sorting according to the unicode code point of the character
+#: include/svtools/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
+msgid "Unicode"
+msgstr "Юникод"
+
+#. GAPyc
+#. chinese sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
+msgid "Zhuyin"
+msgstr "Жуин"
+
+#. onJwb
+#. phone book sorting algorithm. e.g. German
+#: include/svtools/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
+msgid "Phone book"
+msgstr "Утасны дэвтэр"
+
+#. FMEE2
+#: include/svtools/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
+msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
+msgstr "Авиа зүй (Үсэг тоо эхэнд)"
+
+#. HjF8p
+#: include/svtools/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
+msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
+msgstr "Авиа зүй (Үсэг тоо эцэст)"
+
+#. hDETe
+#. alphanumeric indexentry algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
+msgid "Alphanumeric"
+msgstr "Үсэг тоон"
+
+#. TBxyw
+#. korean dictionary indexentry algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Толь бичиг"
+
+#. QYpFD
+#. chinese sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
+msgid "Pinyin"
+msgstr "Ханз буулгалт"
+
+#. NuguW
+#. chinese indexentry algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
+msgid "Radical"
+msgstr "Радикал"
+
+#. VwE4Z
+#. chinese indexentry algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
+msgid "Stroke"
+msgstr "Зураас"
+
+#. AaP7M
+#. chinese indexentry algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
+msgid "Zhuyin"
+msgstr "Жуин"
+
+#. 5qyCq
+#: include/svtools/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
+msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
+msgstr "Авиа зүй (үсэг тоо эхэндээ, үеэр бүлэглэгдэнэ)"
+
+#. XZdA3
+#: include/svtools/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
+msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
+msgstr "Авиа зүй (үсэг тоо эхэндээ, гийгүүлэгчээр бүлэглэгдэнэ)"
+
+#. cYBZQ
+#: include/svtools/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
+msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
+msgstr "Авиа зүй (үсэг тоо эцэстээ, үеэр бүлэглэгдэнэ)"
+
+#. kt3PC
+#: include/svtools/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
+msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
+msgstr "Авиа зүй (үсэгтоо эцэстээ, гийгүүлэгчээр бүлэглэгдэнэ)"
+
+#. 5Eyy3
+#: include/svtools/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
+msgid "Today"
+msgstr "Өнөөдөр"
+
+#. dQdJw
+#: include/svtools/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. KBGLa
+#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
+msgid "Light"
+msgstr "Хөнгөн"
+
+#. mZkDz
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
+msgid "Light Italic"
+msgstr "Хөнгөн налуу"
+
+#. QBxYq
+#: include/svtools/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
+msgid "Regular"
+msgstr "Хэвийн"
+
+#. u5Gop
+#: include/svtools/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
+msgid "Italic"
+msgstr "Налуу"
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
+msgid "Bold"
+msgstr "Бүдүүн"
+
+#. cbXrP
+#: include/svtools/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "Бүдүүн налуу"
+
+#. yHZD2
+#: include/svtools/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
+msgid "Black"
+msgstr "Хар"
+
+#. 4eGUH
+#: include/svtools/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
+msgid "Black Italic"
+msgstr "Хар налуу"
+
+#. zhoAB
+#: include/svtools/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
+msgid "Book"
+msgstr "Ном"
+
+#. sqXRb
+#: include/svtools/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
+msgid "Bold Oblique"
+msgstr "Бүдүүн ташуу"
+
+#. QUBiF
+#: include/svtools/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
+msgid "Condensed"
+msgstr "Зай багатай"
+
+#. LTVdC
+#: include/svtools/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
+msgid "Condensed Bold"
+msgstr "Зай багатай Бүдүүн"
+
+#. Guayv
+#: include/svtools/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
+msgid "Condensed Bold Italic"
+msgstr "Зай багатай Бүдүүн Налуу"
+
+#. AoubP
+#: include/svtools/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
+msgid "Condensed Bold Oblique"
+msgstr "Зай багатай Бүдүүн Ташуу"
+
+#. bpDXQ
+#: include/svtools/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
+msgid "Condensed Italic"
+msgstr "Зай багатай Налуу"
+
+#. YDMtz
+#: include/svtools/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
+msgid "Condensed Oblique"
+msgstr "Зай багатай Налуу"
+
+#. MouF8
+#: include/svtools/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
+msgid "ExtraLight"
+msgstr "МашХөнгөн"
+
+#. zurf4
+#: include/svtools/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
+msgid "ExtraLight Italic"
+msgstr "МашХөнгөн Налуу"
+
+#. apfoW
+#: include/svtools/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
+msgid "Oblique"
+msgstr "Ташуу"
+
+#. TJsAw
+#: include/svtools/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
+msgid "Semibold"
+msgstr "ХагасБүдүүн"
+
+#. LRtri
+#: include/svtools/strings.hrc:176
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
+msgid "Semibold Italic"
+msgstr "ХагасБүдүүн Налуу"
+
+#. bBXFx
+#: include/svtools/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
+msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
+msgstr "Таны дэлгэц ба хэвлэгч дээр адилхан фонт ашиглагдах болно."
+
+#. HFBCn
+#: include/svtools/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
+msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
+msgstr "Энэ бол хэвлэгчийн фонт. Дэлгэцийн зураг дээр өөрчлөгдөж магадгүй."
+
+#. iceoL
+#: include/svtools/strings.hrc:179
+msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
+msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
+msgstr "Энэ фонтын хэлбэр төстэй болно эсвэл хамгийн төстэй хэлбэр ашиглагдана."
+
+#. hBbuZ
+#: include/svtools/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
+msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
+msgstr "Энэ фонт суугаагүй байна. Боломжит хамгийн төстэй фонт ашиглагдана."
+
+#. KCmDe
+#: include/svtools/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
+msgid "Move To Home"
+msgstr "Эхлэл рүү"
+
+#. f6NAc
+#: include/svtools/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
+msgid "Move Left"
+msgstr "Зүүн тийш шилжүүлэх"
+
+#. nrvoV
+#: include/svtools/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
+msgid "Move Right"
+msgstr "Баруун тийш шилжүүлэх"
+
+#. ZQgUu
+#: include/svtools/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
+msgid "Move To End"
+msgstr "Төгсгөл рүү"
+
+#. mZ4Ln
+#: include/svtools/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
+msgid "Add"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. 4K4AF
+#: include/svtools/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
+msgid "Horizontal Ruler"
+msgstr "Хэвтээ шугам"
+
+#. PG9qt
+#: include/svtools/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
+msgid "Vertical Ruler"
+msgstr "Босоо шугам"
+
+#. WKngA
+#: include/svtools/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
+msgid "1 bit threshold"
+msgstr "1 Бит хязгаар"
+
+#. dByxQ
+#: include/svtools/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
+msgid "1 bit dithered"
+msgstr "1 Бит солигдмол"
+
+#. kciH5
+#: include/svtools/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
+msgid "4 bit grayscale"
+msgstr "4 битийн саарал"
+
+#. TrBvg
+#: include/svtools/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
+msgid "4 bit color"
+msgstr "4 битийн өнгө"
+
+#. q6mH9
+#: include/svtools/strings.hrc:195
+msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
+msgid "8 bit grayscale"
+msgstr "8 битийн саарал өнгөтэй"
+
+#. 8u2Zf
+#: include/svtools/strings.hrc:196
+msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
+msgid "8 bit color"
+msgstr "8 битийн өнгө"
+
+#. DZVK4
+#: include/svtools/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
+msgid "24 bit true color"
+msgstr "24 бит үнэн өнгө"
+
+#. Grnub
+#: include/svtools/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
+msgid "The image needs about %1 KB of memory."
+msgstr "Зураг дээр ойролцоогоор %1 КБ санах ой шаардлагатай."
+
+#. FCnVT
+#: include/svtools/strings.hrc:199
+msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
+msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
+msgstr "Зураг дээр ойролцоогоор %1 КБ санах ой шаардлагатай, файлын хэмжээ %2 КБ байна."
+
+#. CdHU8
+#: include/svtools/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
+msgid "The file size is %1 KB."
+msgstr "Файлын хэмжээ %1 КБ."
+
+#. TaCaF
+#: include/svtools/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_SVT_HOST"
+msgid "host"
+msgstr "эзэн"
+
+#. ERaxD
+#: include/svtools/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_SVT_PORT"
+msgid "port"
+msgstr "боомт"
+
+#. W88Be
+#: include/svtools/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
+msgid "Other CMIS"
+msgstr "Бусад CMIS"
+
+#. E9JF5
+#: include/svtools/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
+msgid "Ready"
+msgstr "Бэлэн болсон"
+
+#. 6zER8
+#: include/svtools/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
+msgid "Paused"
+msgstr "Зогссон"
+
+#. nqqYs
+#: include/svtools/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
+msgid "Pending deletion"
+msgstr "Арилгалт хүлээгдэж байна"
+
+#. CGn9R
+#: include/svtools/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
+msgid "Busy"
+msgstr "Завгүй"
+
+#. nyGEq
+#: include/svtools/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
+msgid "Initializing"
+msgstr "Эхлүүлж байна"
+
+#. hduW4
+#: include/svtools/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
+msgid "Waiting"
+msgstr "Хүлээлт"
+
+#. FYGFz
+#: include/svtools/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
+msgid "Warming up"
+msgstr "Эхлүүлэхэд бэлдэж байна"
+
+#. qntFR
+#: include/svtools/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
+msgid "Processing"
+msgstr "Боловсруулж байна"
+
+#. tUmmx
+#: include/svtools/strings.hrc:212
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
+msgid "Printing"
+msgstr "Хэвлэж байна"
+
+#. BMWJx
+#: include/svtools/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
+msgid "Offline"
+msgstr "Оффлайн"
+
+#. drDMK
+#: include/svtools/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
+msgid "Error"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. FnMTQ
+#: include/svtools/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
+msgid "Unknown Server"
+msgstr "Үл мэдэгдэх сервер"
+
+#. vuLYa
+#: include/svtools/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
+msgid "Paper jam"
+msgstr "Цаас гацалт"
+
+#. qG4ZG
+#: include/svtools/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
+msgid "Not enough paper"
+msgstr "Цаас хангалттай биш байна"
+
+#. bB9PC
+#: include/svtools/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Гараар цаас оруул"
+
+#. eMZJo
+#: include/svtools/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
+msgid "Paper problem"
+msgstr "Цаасны асуудал"
+
+#. RU3Li
+#: include/svtools/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
+msgid "I/O active"
+msgstr "I/O идэвхтэй"
+
+#. VEuAd
+#: include/svtools/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
+msgid "Output bin full"
+msgstr "Гаралтын тавиур дүүрсэн байна"
+
+#. MinDm
+#: include/svtools/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
+msgid "Toner low"
+msgstr "Принтерийн хор бага байна"
+
+#. AjnQj
+#: include/svtools/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
+msgid "No toner"
+msgstr "Хор алга"
+
+#. CtvCS
+#: include/svtools/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
+msgid "Delete Page"
+msgstr "Хуудас устгах"
+
+#. iGWiT
+#: include/svtools/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
+msgid "User intervention necessary"
+msgstr "Хэрэглэгчийн оролцоо шаардлагатай"
+
+#. 7xg4W
+#: include/svtools/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
+msgid "Insufficient memory"
+msgstr "Санах ой хангалтгүй байна"
+
+#. DcNFt
+#: include/svtools/strings.hrc:227
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
+msgid "Cover open"
+msgstr "Хавтас нь нээлттэй"
+
+#. CHiEH
+#: include/svtools/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
+msgid "Power save mode"
+msgstr "Цэнэг хадгалах горим"
+
+#. bYbeA
+#: include/svtools/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
+msgid "Default printer"
+msgstr "Өгөгдмөл хэвлэгч"
+
+#. 9QCL5
+#: include/svtools/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
+msgid "%d documents"
+msgstr "%d баримтууд"
+
+#. yobGc
+#: include/svtools/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
+msgid "<none>"
+msgstr "<байхгүй>"
+
+#. Fa4nQ
+#: include/svtools/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
+msgid "Company"
+msgstr "Компани"
+
+#. DdDzQ
+#: include/svtools/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
+msgid "Department"
+msgstr "Салбар"
+
+#. LXmyi
+#: include/svtools/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
+msgid "First name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. 2MkxF
+#: include/svtools/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
+msgid "Last name"
+msgstr "Овог"
+
+#. VyyM6
+#: include/svtools/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_FIELD_STREET"
+msgid "Street"
+msgstr "Гудамж"
+
+#. wUdSC
+#: include/svtools/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
+msgid "Country"
+msgstr "Улс"
+
+#. tAg9k
+#: include/svtools/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
+msgid "ZIP Code"
+msgstr "ЗИП код"
+
+#. UYGgj
+#: include/svtools/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_FIELD_CITY"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. vTYyD
+#: include/svtools/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. E7qqB
+#: include/svtools/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. NiFzB
+#: include/svtools/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
+msgid "Addr. Form"
+msgstr "Хаягийн хэлбэр"
+
+#. CFDX6
+#: include/svtools/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
+msgid "Initials"
+msgstr "Нэрийн эхний үсэг"
+
+#. 2DADo
+#: include/svtools/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
+msgid "Complimentary close"
+msgstr "Захидал эхлэх үгс"
+
+#. 8MWGd
+#: include/svtools/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
+msgid "Tel: Home"
+msgstr "Утас: Гэр"
+
+#. fX9J4
+#: include/svtools/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
+msgid "Tel: Work"
+msgstr "Утас: Ажил"
+
+#. Ss9vd
+#: include/svtools/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_FIELD_FAX"
+msgid "Fax"
+msgstr "Факс"
+
+#. MgbsU
+#: include/svtools/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
+msgid "Email"
+msgstr "И-мэйл"
+
+#. aHNGY
+#: include/svtools/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_FIELD_URL"
+msgid "URL"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. CGutA
+#: include/svtools/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
+msgid "Note"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. btBDG
+#: include/svtools/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_FIELD_USER1"
+msgid "User 1"
+msgstr "Хэрэглэгч 1"
+
+#. A4nkT
+#: include/svtools/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_FIELD_USER2"
+msgid "User 2"
+msgstr "Хэрэглэгч 2"
+
+#. J48Kt
+#: include/svtools/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_FIELD_USER3"
+msgid "User 3"
+msgstr "Хэрэглэгч 3"
+
+#. 3BxjF
+#: include/svtools/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_FIELD_USER4"
+msgid "User 4"
+msgstr "Хэрэглэгч 4"
+
+#. tBBKp
+#: include/svtools/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_FIELD_ID"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. H3ygA
+#: include/svtools/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_FIELD_STATE"
+msgid "State"
+msgstr "Муж"
+
+#. xP2AC
+#: include/svtools/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
+msgid "Tel: Office"
+msgstr "Утас: Офис"
+
+#. P6Vm5
+#: include/svtools/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
+msgid "Pager"
+msgstr "Пэйжир"
+
+#. ayErk
+#: include/svtools/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
+msgid "Mobile"
+msgstr "Гар утас"
+
+#. 26wjz
+#: include/svtools/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
+msgid "Tel: Other"
+msgstr "Утас: бусад"
+
+#. runZ4
+#: include/svtools/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
+msgid "Calendar"
+msgstr "Цаглабар"
+
+#. 7niGM
+#: include/svtools/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
+msgid "Invite"
+msgstr "Урих"
+
+#. Fqcgq
+#: include/svtools/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
+msgid "$user$'s $service$"
+msgstr "$user$-н $service$"
+
+#. 8TFP9
+#: include/svtools/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь энэ даалгаврыг гүйцэтгэхэд Java runtime орчин (JRE) шаарддаг. JRE-р суулгаад %PRODUCTNAME-г дахин ажиллуулна уу."
+
+#. EmFJc
+#: include/svtools/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
+msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь энэ даалгаврыг гүйцэтгэхэд %BITNESS-ийн Java ажиллуулах орчин (JRE) шаардаж байна. JRE-г суулгаад %PRODUCTNAME-г дахин ажиллуулна уу."
+
+#. 7Adh2
+#: include/svtools/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
+msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь энэ даалгаврыг биелүүлэхийн тулд MacOS 10.10 эсвэл түүнээс дээш хувилбар дээр Oracle-ийн Java Development Kit (JDK) шаарддаг. Тэдгээрийг суулгаад %PRODUCTNAME-г дахин эхлүүлнэ үү."
+
+#. 76BEm
+#: include/svtools/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
+msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
+msgstr "%PRODUCTNAME тохиргоог өөрчилсөн байна. %PRODUCTNAME - Тохируулга - %PRODUCTNAME - Дэлгэрэнгүй %PRODUCTNAME-д ашиглах Java орчныг сонгоно уу."
+
+#. BZvFF
+#: include/svtools/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
+msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
+msgstr "%PRODUCTNAME тохиргоог өөрчилсөн байна. Хэрэгслүүд - Сонголтууд - %PRODUCTNAME - Сайжруулсан хэсгээс %PRODUCTNAME-д ашиглах Java орчныг сонгоно уу."
+
+#. Tunzz
+#: include/svtools/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь энэ даалгаврыг гүйцэтгэхэд Java runtime орчин (JRE) шаарддаг. Сонгосон JRE дутагдалтай байна. Өөр хувилбарыг сонгох буюу шинэ JRE-г суулгаж %PRODUCTNAME - Тохируулга - %PRODUCTNAME - Дэлгэрэнгүй гэснээс сонгоно уу."
+
+#. rKxCS
+#: include/svtools/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
+msgstr "%PRODUCTNAME нь энэ даалгаврыг гүйцэтгэхэд Java runtime орчин (JRE) шаарддаг. Сонгосон JRE дутагдалтай байна. Өөр хувилбарыг сонгох эсвэл шинэ JRE-г суулгаж Хэрэгслүүд - Сонголтууд - %PRODUCTNAME - Дэлгэрэнгүй гэсэн хэсгээс сонгоно уу."
+
+#. QPEUX
+#: include/svtools/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
+msgid "JRE Required"
+msgstr "JRE шаардлагатай"
+
+#. XD3FG
+#: include/svtools/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
+msgid "Select JRE"
+msgstr "JRE-г сонго"
+
+#. WETqJ
+#: include/svtools/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
+msgid "JRE is Defective"
+msgstr "JRE эвдэрсэн байна"
+
+#. q7s6f
+#: include/svtools/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
+msgid "Source code"
+msgstr "Эх код"
+
+#. PZmAB
+#: include/svtools/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
+msgid "Bookmark file"
+msgstr "Тэмдэглэгээ файл"
+
+#. eNRzD
+#: include/svtools/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
+msgid "Graphics"
+msgstr "График"
+
+#. Enc4X
+#: include/svtools/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
+msgid "Configuration file"
+msgstr "Тохиргооны файл"
+
+#. sP5AK
+#: include/svtools/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
+msgid "Application"
+msgstr "Програм"
+
+#. jAA7S
+#: include/svtools/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
+msgid "Database table"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн хүснэгт"
+
+#. CEhUy
+#: include/svtools/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
+msgid "System file"
+msgstr "Системийн файл"
+
+#. E2Kzj
+#: include/svtools/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
+msgid "MS Word document"
+msgstr "MS Word баримт"
+
+#. BU7Pw
+#: include/svtools/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
+msgid "Help file"
+msgstr "Тусламж файл"
+
+#. kBbwy
+#: include/svtools/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML баримт"
+
+#. 6W6tY
+#: include/svtools/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
+msgid "Archive file"
+msgstr "Архив файл"
+
+#. c9WiE
+#: include/svtools/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
+msgid "Log file"
+msgstr "Протокол файл"
+
+#. gBQzN
+#: include/svtools/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
+msgid "StarOffice Database"
+msgstr "StarOffice Өгөгдлийн сан"
+
+#. J4Pki
+#: include/svtools/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
+msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
+msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 мастер баримт"
+
+#. 33Dez
+#: include/svtools/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
+msgid "StarOffice Image"
+msgstr "StarOffice Зураг"
+
+#. pcLE6
+#: include/svtools/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
+msgid "Text file"
+msgstr "Текст файл"
+
+#. 7bMJT
+#: include/svtools/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
+msgid "Link"
+msgstr "Холбоос"
+
+#. hDFtd
+#: include/svtools/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
+msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
+msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 Хэв"
+
+#. Xcec2
+#: include/svtools/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
+msgid "MS Excel document"
+msgstr "MS Excel баримт"
+
+#. FWiWT
+#: include/svtools/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
+msgid "MS Excel template"
+msgstr "MS Excel хэв"
+
+#. WBsxH
+#: include/svtools/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
+msgid "Batch file"
+msgstr "Batch файл"
+
+#. SPQtV
+#: include/svtools/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#. Vh78a
+#: include/svtools/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
+msgid "Folder"
+msgstr "Хавтас"
+
+#. ZK69j
+#: include/svtools/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
+msgid "Text Document"
+msgstr "Бичвэр баримт"
+
+#. p2aL6
+#: include/svtools/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Хүснэгт баримт"
+
+#. SCtHH
+#: include/svtools/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. 5gtdF
+#: include/svtools/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. suagX
+#: include/svtools/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML баримт"
+
+#. iLqe2
+#: include/svtools/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
+msgid "Master document"
+msgstr "Мастер баримт"
+
+#. FF4fa
+#: include/svtools/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. t58zy
+#: include/svtools/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. DiNGB
+#: include/svtools/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Хүснэгтийн эх загварын хэв"
+
+#. FYKGV
+#: include/svtools/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Дүрслэлийн эх загварын хэв"
+
+#. CTUQg
+#: include/svtools/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Үзүүлэнгийн эх загварын хэв"
+
+#. Cbvtx
+#: include/svtools/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримтийн эх загварын хэв"
+
+#. FBCWx
+#: include/svtools/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
+msgid "Local drive"
+msgstr "Локал хөтлөгч"
+
+#. MEF3h
+#: include/svtools/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
+msgid "Disk drive"
+msgstr "Диск драйвер"
+
+#. 55Dof
+#: include/svtools/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
+msgid "CD-ROM drive"
+msgstr "CD-ROM драйвер"
+
+#. 82Acc
+#: include/svtools/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
+msgid "Network connection"
+msgstr "Сүлжээний холболт"
+
+#. 3CBfJ
+#: include/svtools/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
+msgid "MS PowerPoint Document"
+msgstr "MS PowerPoint баримт"
+
+#. DS7CP
+#: include/svtools/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
+msgid "MS PowerPoint Template"
+msgstr "MS PowerPoint хэв"
+
+#. syag8
+#: include/svtools/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
+msgid "MS PowerPoint Show"
+msgstr "MS PowerPoint үзүүлэн"
+
+#. fHGcD
+#: include/svtools/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Томьёо"
+
+#. CFw78
+#: include/svtools/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Диаграмм"
+
+#. tJhDC
+#: include/svtools/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Дүрслэл"
+
+#. f9ZNL
+#: include/svtools/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Хүснэгт баримт бичиг"
+
+#. PCBqi
+#: include/svtools/strings.hrc:324
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Үзүүлэн"
+
+#. Npija
+#: include/svtools/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримт бичиг"
+
+#. tVnQQ
+#: include/svtools/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Эх баримт"
+
+#. t6krU
+#: include/svtools/strings.hrc:327
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML баримт"
+
+#. ims8J
+#: include/svtools/strings.hrc:328
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "OpenDocument өгөгдлийн сан"
+
+#. oEsdN
+#: include/svtools/strings.hrc:329
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
+msgid "OpenDocument Drawing"
+msgstr "OpenDocument дүрслэл"
+
+#. Bt5dS
+#: include/svtools/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
+msgid "OpenDocument Formula"
+msgstr "OpenDocument томьёо"
+
+#. sMAZA
+#: include/svtools/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
+msgid "OpenDocument Master Document"
+msgstr "OpenDocument мастер баримт"
+
+#. ufLx7
+#: include/svtools/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
+msgid "OpenDocument Presentation"
+msgstr "OpenDocument үзүүлэн"
+
+#. TjbnG
+#: include/svtools/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr "OpenDocument хүснэгт баримт"
+
+#. FbCGb
+#: include/svtools/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr "OpenDocument бичвэр"
+
+#. JRP2W
+#: include/svtools/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenDocument хүснэгт баримтын Хэв"
+
+#. 3QUto
+#: include/svtools/strings.hrc:336
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
+msgid "OpenDocument Drawing Template"
+msgstr "OpenDocument дүрслэлийн хэв"
+
+#. 5CfAm
+#: include/svtools/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
+msgid "OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OpenDocument үзүүлэнгийн хэв"
+
+#. PBGYD
+#: include/svtools/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
+msgid "OpenDocument Text Template"
+msgstr "OpenDocument бичвэрийн хэв"
+
+#. RgRyf
+#: include/svtools/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
+msgid "%PRODUCTNAME Extension"
+msgstr "%PRODUCTNAME өргөтгөл"
+
+#. b8JK6
+#: include/svtools/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
+msgid "Hunspell SpellChecker"
+msgstr "Hunspell үсэг бичгийн шалгагч"
+
+#. do26f
+#: include/svtools/strings.hrc:342
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
+msgid "Libhyphen Hyphenator"
+msgstr "Либифен зураас"
+
+#. aGFNy
+#: include/svtools/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
+msgid "MyThes Thesaurus"
+msgstr "MyThes тезаурус"
+
+#. RwS4n
+#: include/svtools/strings.hrc:344
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
+msgid "List of Ignored Words"
+msgstr "Үл тоомсорлож буй үгсийн жагсаалт"
+
+#. tBGDJ
+#: svtools/inc/borderline.hrc:17
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "None"
+msgstr "Аль нь ч биш"
+
+#. Xx4Fb
+#: svtools/inc/borderline.hrc:18
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Solid"
+msgstr "Тасралтгүй"
+
+#. Paqxg
+#: svtools/inc/borderline.hrc:19
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Dotted"
+msgstr "Цэглэсэн"
+
+#. Bucas
+#: svtools/inc/borderline.hrc:20
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Dashed"
+msgstr "Зураасласан"
+
+#. 6XEca
+#: svtools/inc/borderline.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Double"
+msgstr "Давхар"
+
+#. fB75B
+#: svtools/inc/borderline.hrc:22
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Thin Thick, Small Gap"
+msgstr "Нимгэн-зузаан, жижиг интервал"
+
+#. MwnWC
+#: svtools/inc/borderline.hrc:23
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Thin Thick, Medium Gap"
+msgstr "Нимгэн-Зузаан, дундаж интервал"
+
+#. V2QAy
+#: svtools/inc/borderline.hrc:24
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Thin Thick, Large Gap"
+msgstr "Нимгэн-Зузаан, том интервал"
+
+#. 4pwSe
+#: svtools/inc/borderline.hrc:25
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Thick Thin, Small Gap"
+msgstr "Зузаан-Нимгэн, жижиг интервал"
+
+#. PYjTF
+#: svtools/inc/borderline.hrc:26
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Thick Thin, Medium Gap"
+msgstr "Зузаан-Нимгэн, дундаж интервал"
+
+#. EYXfK
+#: svtools/inc/borderline.hrc:27
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Thick Thin, Large Gap"
+msgstr "Зузаан-Нимгэн, том интервал"
+
+#. 7gh6t
+#: svtools/inc/borderline.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Гайхалтай"
+
+#. WK8Yy
+#: svtools/inc/borderline.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Илүү гүнзгийрсэн"
+
+#. NDS6G
+#: svtools/inc/borderline.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Outset"
+msgstr "Гадаа"
+
+#. 7m7iw
+#: svtools/inc/borderline.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Inset"
+msgstr "Дотор нь"
+
+#. F9rwV
+#: svtools/inc/borderline.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Fine Dashed"
+msgstr "Нарийн зураасласан"
+
+#. GyT7A
+#: svtools/inc/borderline.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Double Thin"
+msgstr "Нарийн давхар"
+
+#. FyVvE
+#: svtools/inc/borderline.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Dash Dot"
+msgstr "Зураас цэг"
+
+#. 7yoVE
+#: svtools/inc/borderline.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Dash Dot Dot"
+msgstr "Зураас цэг цэг"
+
+#. kAGSe
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:29
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "Error"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. 2DGhK
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:30
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "Warning"
+msgstr "Сануулга"
+
+#. K3N24
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:31
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
+msgstr "$(ERR) нь $(ARG1) хэвийг ачаалж байна."
+
+#. 7rn79
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:32 svtools/inc/errtxt.hrc:33
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
+msgstr "$(ARG1) баримтыг хадгалж байх үед $(ERR)"
+
+#. KeE9c
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:34
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
+msgstr "$(ARG1) баримтын doc. мэдээллийг харуулж байх үед $(ERR)"
+
+#. 5irLZ
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:35
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
+msgstr "$(ARG1) баримтыг хэвээр хадгалж байх үед $(ERR)."
+
+#. HRZZ7
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:36
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
+msgstr "Баримтын агуулгыг хуулж эсвэл зөөж байх үед $(ERR)"
+
+#. FF5mJ
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:37
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
+msgstr "Баримтын менежерийг эхлүүлж байх үед $(ERR)"
+
+#. AD6P7
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:38
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
+msgstr "$(ARG1) баримтыг ачаалж байх үед $(ERR)"
+
+#. iqGJT
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:39 svtools/inc/errtxt.hrc:40
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) creating a new document"
+msgstr "Шинэ баримт үүсгэж байх үед $(ERR)"
+
+#. CAKFw
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:41
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) expanding entry"
+msgstr "Сэдвийг эвхэж байх үед $(ERR)"
+
+#. E9BVp
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:42
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
+msgstr "$(ARG1) баримтын БЭЙСИК-г ачаалж байх үед $(ERR)"
+
+#. 7pgmv
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:43
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) searching for an address"
+msgstr "Хаягийг хайж байх үед $(ERR)"
+
+#. eE8XY
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:49
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Abort"
+msgstr "Цуцлах"
+
+#. cmB26
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:50
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Nonexistent object"
+msgstr "Байхгүй объект"
+
+#. 4srDg
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:51
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Object already exists"
+msgstr "Объект оршин байна"
+
+#. tz75u
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:52
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Object not accessible"
+msgstr "Объектод хандах боломжгүй"
+
+#. K8jQD
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:53
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Inadmissible path"
+msgstr "Хүчингүй зам"
+
+#. ev3fM
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:54
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Locking problem"
+msgstr "Түгжилтийн асуудал"
+
+#. ZTK6Z
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:55
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Wrong parameter"
+msgstr "Буруу параметр"
+
+#. y3R74
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:56
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Resource exhausted"
+msgstr "Нөөц шавхагдсан"
+
+#. UvBGS
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:57
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Action not supported"
+msgstr "Үйлдэл дэмжигдээгүй"
+
+#. m7KBL
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:58
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Read Error"
+msgstr "Унших-Алдаа"
+
+#. vA6ip
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:59
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Write Error"
+msgstr "Бичилтийн асуудал"
+
+#. EjqCg
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:60
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "unknown"
+msgstr "үл мэдэгдэх"
+
+#. YkCFr
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:61
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Version Incompatibility"
+msgstr "Хувилбар нийцгүй"
+
+#. Qekxo
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:62 svtools/inc/errtxt.hrc:73
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "General Error"
+msgstr "Ерөнхий алдаа"
+
+#. iCMkX
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:63
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Incorrect format"
+msgstr "Буруу формат"
+
+#. 4C2Re
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:64
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Error creating object"
+msgstr "Үүсгэж байх үед алдаа"
+
+#. 97NJ3
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:65
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Inadmissible value or data type"
+msgstr "Хүчингүй утга эсвэл өгөгдлийн төрөл"
+
+#. KnGEy
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:66
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "BASIC runtime error"
+msgstr "БЭЙСИК-н ажиллах үеийн алдаа"
+
+#. 48vBG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:67
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "BASIC syntax error"
+msgstr "БЭЙСИК-н дүрмийн алдаа"
+
+#. GLVJG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:74
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "General input/output error."
+msgstr "Ерөнхий оролт/гаралтын алдаа."
+
+#. L9a4L
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:75
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Invalid file name."
+msgstr "Хүчингүй файлын нэр."
+
+#. GKKn5
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:76
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Nonexistent file."
+msgstr "Байхгүй файл."
+
+#. GpnZh
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:77
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "File already exists."
+msgstr "Файл хэдийнэ байна."
+
+#. UjPRZ
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:78
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The object is not a directory."
+msgstr "Объект нь хавтас биш байна."
+
+#. ynXA4
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:79
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The object is not a file."
+msgstr "Объект нь файл биш байна."
+
+#. BULFP
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:80
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The specified device is invalid."
+msgstr "Сонгогдсон төхөөрөмж хүчингүй."
+
+#. vCp77
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:81
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"The object cannot be accessed\n"
+"due to insufficient user rights."
+msgstr ""
+"Хэрэглэгчийн хүрэлцээгүй эрхийн\n"
+"улмаас объектод хандах боломжгүй."
+
+#. Dj3F6
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:82
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Sharing violation while accessing the object."
+msgstr "Объектын хамтарсан хандалтанд алдаа гарлаа."
+
+#. tp2ep
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:83
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "No more space on device."
+msgstr "Төхөөрөмж дээр өөр зай байхгүй."
+
+#. 6wqWy
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:84
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"This operation cannot be run on\n"
+"files containing wildcards."
+msgstr ""
+"Зай авагч агуулсан файлууд дээр\n"
+"энэ үйлдэл хийгдэх боломжгүй."
+
+#. rFdWC
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:85
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "This operation is not supported on this operating system."
+msgstr "Энэ үйлдлийн систем дээр энэхүү үйлдэл дэмжигдээгүй байна."
+
+#. GqPPq
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:86
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "There are too many files open."
+msgstr "Хэтэрхий олон файл нээлттэй байна."
+
+#. pwhJv
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:87
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Data could not be read from the file."
+msgstr "Файлаас өгөгдлийг унших боломжгүй."
+
+#. eX22x
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:88
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The file could not be written."
+msgstr "Файлыг бичих боломжгүй."
+
+#. SHZVG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:89
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
+msgstr "Санах ой хангалтгүйн улмаас үйлдлийг ажиллуулах боломжгүй."
+
+#. QAMnZ
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:90
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The seek operation could not be run."
+msgstr "Хайх үйлдлийг ажиллуулах боломжгүй."
+
+#. yjXfb
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:91
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The tell operation could not be run."
+msgstr "Тell үйлдэл гүйцэтгэгдэх боломжгүй."
+
+#. mxUE6
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:92
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Incorrect file version."
+msgstr "Буруу файлын хувилбар."
+
+#. Y77nr
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:93
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Incorrect file format."
+msgstr "Буруу файлын хэлбэржүүлэлт."
+
+#. BLBzD
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:94
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The file name contains invalid characters."
+msgstr "Файл хүчингүй тэмдэгт агуулж байна."
+
+#. FXGgZ
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:95
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "An unknown I/O error has occurred."
+msgstr "Тодорхойгүй О/Г алдаа тохиолдлоо."
+
+#. 4BfhE
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:96
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "An invalid attempt was made to access the file."
+msgstr "Файл руу хандах хүчингүй оролдлого хийгдсэн байна."
+
+#. Qt2G4
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:97
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The file could not be created."
+msgstr "Файлыг үүсгэх боломжгүй."
+
+#. sDnmC
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:98
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The operation was started under an invalid parameter."
+msgstr "Хүчингүй параметрийн доор үйлдэл эхэлсэн байна."
+
+#. YjRnn
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:99
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The operation on the file was aborted."
+msgstr "Файл дээрх үйлдэл таслагдсан."
+
+#. hsKTG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:100
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Path to the file does not exist."
+msgstr "Файл руу зам алга."
+
+#. hfw2A
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:101
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "An object cannot be copied into itself."
+msgstr "Объектийг өөрөө рүү нь хуулах боломжгүй."
+
+#. YEaEF
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:102
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The specified template could not be found."
+msgstr "Тодорхойлсон хэвийг хайх боломжгүй."
+
+#. TgXUU
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:103
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The file cannot be used as template."
+msgstr "Файлыг Хэв-ээр ашиглах боломжгүй."
+
+#. CBBDi
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:104
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "This document has already been opened for editing."
+msgstr "Файлыг хэдийнэ засварлахаар нээсэн байна."
+
+#. NN7hU
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:105
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The wrong password has been entered."
+msgstr "Оруулсан нууц үг буруу байна."
+
+#. rXj6M
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:106
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Error reading file."
+msgstr "Файлыг уншихад алдаа гарлаа."
+
+#. TNMfF
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:107
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The document was opened as read-only."
+msgstr "Файлыг зөвхөн уншихаар нээсэн байна."
+
+#. kDirB
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:108
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "General OLE Error."
+msgstr "Ерөнхий OLE алдаа."
+
+#. HSqFr
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:109
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
+msgstr "$(ARG1) хостын нэрийг тогтоох боломжгүй."
+
+#. nrUFF
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:110
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) руу интернет холболт хийж чадсангүй."
+
+#. DRTMX
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:111
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"Error reading data from the Internet.\n"
+"Server error message: $(ARG1)."
+msgstr ""
+"Интернэтээс мэдээллийг уншихад алдаа гарлаа.\n"
+"Серверийн алдааны мэдээлэл: $(ARG1)."
+
+#. XLR9Z
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:112
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"Error transferring data to the Internet.\n"
+"Server error message: $(ARG1)."
+msgstr ""
+"Өгөгдлийг интернетэд шилжүүлэхэд алдаа гарлаа.\n"
+"Серверийн алдааны мэдээлэл: $(ARG1)."
+
+#. gdoRd
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:113
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "General Internet error has occurred."
+msgstr "Интернетийн ерөнхий алдаа гарсан байна."
+
+#. Bxx3u
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:114
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
+msgstr "Хүссэн Интернэт дата нь кэш дээр байхгүй бөгөөд Онлайн горим идэвхжээгүй тул дамжуулах боломжгүй байна."
+
+#. PT9qC
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:115
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The contents could not be created."
+msgstr "Агуулгыг үүсгэх боломжгүй."
+
+#. 5tpDB
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:116
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The file name is too long for the target file system."
+msgstr "Файлын нэр нь товлосон файлын системд хэт урт байна."
+
+#. MaSoJ
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:117
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The input syntax is invalid."
+msgstr "Оролтын дүрэм хүчингүй."
+
+#. rxGnF
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:118
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
+"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
+msgstr ""
+"Баримт сонгосон форматаар хадгалах боломжгүй атрибут агуулсан байна.\n"
+"Баримтыг %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION файлын форматаар хадгална уу."
+
+#. BCqFD
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:119
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
+msgstr "Нэгэн зэрэг нээлттэй байх баримтын хамгийн их тооны хязгаарт хүрчээ. Та шинэ баримт нээхийг хүсэж байвал нэг эсвэл хэд хэдэн баримт хаах хэрэгтэй."
+
+#. mfmpc
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:120
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Could not create backup copy."
+msgstr "Нөөц хуулбар үүсгэж чадсангүй."
+
+#. RUKWh
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"An attempt was made to execute a macro.\n"
+"For security reasons, macro support is disabled."
+msgstr ""
+"Макро ажиллуулах оролдлого хийгдлээ.\n"
+"Хамгаалалтын үүднээс, макро дэмжилт хаагдлаа."
+
+#. 24FhM
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"This document contains macros.\n"
+"\n"
+"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
+"\n"
+"Therefore, some functionality may not be available."
+msgstr ""
+"Энэ баримт бичиг макро агуулж байна.\n"
+"\n"
+"Макро нь вирус агуулсан байх магадлалтай. Макрог ажиллуулах эрх нь дараахь %PRODUCTNAME - Үндсэн тохиргоонд - %PRODUCTNAME - хамгаалалтад сонгогдоогүй.\n"
+"\n"
+"Тиймээс зарим функцууд нь ажиллахгүй байж магад."
+
+#. DRPA8
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"This document contains macros.\n"
+"\n"
+"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
+"\n"
+"Therefore, some functionality may not be available."
+msgstr ""
+"Баримт макро агуулж байна.\n"
+"\n"
+"Макро хоруу (вирус) агуулж байж болно. Хэрэгсэл - Тохиргоо - %PRODUCTNAME - Хамгаалалт доторх макро хамгаалалтын тохиргоонд макро ажиллуулах хаалттай байна.\n"
+"\n"
+"Тиймээс зарим үйл ажиллагаа хийгдэх боломжгүй."
+
+#. C2kk7
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
+"\n"
+"This could be the result of document manipulation.\n"
+"\n"
+"We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
+"Execution of macros is disabled for this document.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Шифрлэгдсэн документ нь гэнэтийн шифрлэгдээгүй дамжуулалтыг агуулдаг.\n"
+"\n"
+"Энэ нь баримтыг удирдах ажлын үр дүн байж болох юм.\n"
+"\n"
+"Одоогийн баримт бичгийн агуулгад итгэхгүй байхыг зөвлөж байна.\n"
+"Энэ документын хувьд макро гүйцэтгэлийг идэвхгүй болгосон.\n"
+" "
+
+#. 8efKG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Invalid data length."
+msgstr "Өгөгдлийн хүчингүй урт."
+
+#. XRpcv
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Function not possible: path contains current directory."
+msgstr "Функц боломжгүй: зам нь идэвхтэй хавтас агуулж байна."
+
+#. sDMmp
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
+msgstr "Функц боломжгүй: төхөөрөмж (хөтлөгч) ижил биш байна."
+
+#. ofvvG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Device (drive) not ready."
+msgstr "Төхөөрөмж (хөтлөгч) бэлэн биш байна."
+
+#. ALGnm
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Wrong checksum."
+msgstr "Шалгах тоо (checksum) буруу байна."
+
+#. XVTHm
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Function not possible: write protected."
+msgstr "Функц боломжгүй: бичихээс хамгаалагдсан."
+
+#. Jfn8d
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
+"Deactivate sharing mode first."
+msgstr ""
+"Хуваалцсан хүснэгтийн нууц үгийг тохируулах буюу өөрчлөх боломжгүй.\n"
+"Эхлээд хуваалцах горимыг идэвхгүйжүүлнэ үү."
+
+#. M4EWG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "$(ARG1) (мөр,багана) байрлалд файлын форматын алдаа илэрлээ."
+
+#. Di7GD
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
+msgstr "Энэ файлын форматын шүүлтүүрийг тохиргоонд идэвхгүй болгосон байна. Системийн администратортойгоо холбогдоно уу."
+
+#. WZiDE
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:139
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "General OLE error."
+msgstr "Ерөнхий OLE алдаа."
+
+#. iB8YV
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:141
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
+msgstr "Энэ үйлдлийг объектын одоогийн байдалд гүйцэтгэх боломжгүй."
+
+#. 2fYQF
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:143
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The object does not support any actions."
+msgstr "Объект нь ямар ч үйлдлийг дэмжихгүй."
+
+#. B4NVE
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:145
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Object does not support this action."
+msgstr "Объект энэ үйлдлийг дэмждэггүй."
+
+#. G5peG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:152
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "$(ERR) activating object"
+msgstr "$(ERR) обьектийг идэвхжүүлэх үед"
+
+#. jGYA8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:28
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
+
+#. aUWzb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:29
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Тодорхойгүй"
+
+#. AQgxZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:30 svtools/inc/langtab.hrc:31
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. hsqmD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:32
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Afrikaans (South Africa)"
+msgstr "Африк хэл (Өмнөд африк)"
+
+#. TVGco
+#: svtools/inc/langtab.hrc:33
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Albanian"
+msgstr "Албани хэл"
+
+#. unNc6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:34
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Араб"
+
+#. yStAU
+#: svtools/inc/langtab.hrc:35
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Algeria)"
+msgstr "Араб хэл (Алжир)"
+
+#. 6GPFd
+#: svtools/inc/langtab.hrc:36
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Bahrain)"
+msgstr "Араб хэл (Бахрейн)"
+
+#. tvtct
+#: svtools/inc/langtab.hrc:37
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Chad)"
+msgstr "Араб хэл (Чад)"
+
+#. sAaq7
+#: svtools/inc/langtab.hrc:38
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Comoros)"
+msgstr "Араб хэл (Комор)"
+
+#. CtwpU
+#: svtools/inc/langtab.hrc:39
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Djibouti)"
+msgstr "Араб хэл (Джибути)"
+
+#. XgGyg
+#: svtools/inc/langtab.hrc:40
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Egypt)"
+msgstr "Араб хэл (Египет)"
+
+#. iwYQR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:41
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Eritrea)"
+msgstr "Араб хэл (Эритрея)"
+
+#. nKF3r
+#: svtools/inc/langtab.hrc:42
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Iraq)"
+msgstr "Араб хэл (Ирак)"
+
+#. JdGNA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:43
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Israel)"
+msgstr "Араб хэл (Израиль)"
+
+#. bVjMH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:44
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Jordan)"
+msgstr "Араб хэл (Иордан)"
+
+#. 2tQFC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:45
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Kuwait)"
+msgstr "Араб хэл (Кувейт)"
+
+#. EvECi
+#: svtools/inc/langtab.hrc:46
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Lebanon)"
+msgstr "Араб хэл (Лебан)"
+
+#. AWBGA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:47
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Libya)"
+msgstr "Араб хэл (Ливи)"
+
+#. FBSpG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:48
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Mauritania)"
+msgstr "Араб хэл (Мавритани)"
+
+#. YmCZY
+#: svtools/inc/langtab.hrc:49
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Morocco)"
+msgstr "Араб хэл (Марокко)"
+
+#. VB6tk
+#: svtools/inc/langtab.hrc:50
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Oman)"
+msgstr "Араб хэл (Оман)"
+
+#. ErqSh
+#: svtools/inc/langtab.hrc:51
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Palestine)"
+msgstr "Араб хэл (Палестин)"
+
+#. nURdz
+#: svtools/inc/langtab.hrc:52
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Qatar)"
+msgstr "Араб хэл (Катар)"
+
+#. FdyFU
+#: svtools/inc/langtab.hrc:53
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
+msgstr "Араб хэл (Саудын Араб)"
+
+#. x8UtA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:54
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Somalia)"
+msgstr "Араб хэл (Сомали)"
+
+#. y9ptg
+#: svtools/inc/langtab.hrc:55
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Sudan)"
+msgstr "Араб хэл (Судан)"
+
+#. caDrq
+#: svtools/inc/langtab.hrc:56
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Syria)"
+msgstr "Араб хэл (Сири)"
+
+#. TqKZQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:57
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Tunisia)"
+msgstr "Араб хэл (Тунис)"
+
+#. VfYi2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:58
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (UAE)"
+msgstr "Араб хэл (АНЭ)"
+
+#. f7D5o
+#: svtools/inc/langtab.hrc:59
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Yemen)"
+msgstr "Араб хэл (Йемен)"
+
+#. vDhQJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:60
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Арагон"
+
+#. yE4TR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:61
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Armenian, Eastern (Armenia)"
+msgstr "Армени, Зүүн хэсэг (Армени)"
+
+#. bacGJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:62
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Assamese"
+msgstr "Ассами"
+
+#. xAg9Q
+#: svtools/inc/langtab.hrc:63
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Azerbaijani Latin"
+msgstr "Азербайжан латин"
+
+#. juADB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:64
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Azerbaijani Cyrillic"
+msgstr "Азербайжан кирилл"
+
+#. C3C7G
+#: svtools/inc/langtab.hrc:65
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Basque"
+msgstr "Баск хэл"
+
+#. dJPsj
+#: svtools/inc/langtab.hrc:66
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "Бенгал хэл"
+
+#. K6cbb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:67
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Болгар хэл"
+
+#. sBBmA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:68
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Белорусс хэл"
+
+#. 3SEoJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:69
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталан хэл"
+
+#. PoUeZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:70
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "Каталан хэл (Валенсиа)"
+
+#. ErGw2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:71
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "Хятад хэл (Уламжлалт)"
+
+#. Gbige
+#: svtools/inc/langtab.hrc:72
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "Хятад хэл (хялбаршуулсан)"
+
+#. WzgGw
+#: svtools/inc/langtab.hrc:73
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Chinese (Hong Kong)"
+msgstr "Хятад хэл (Гонг Конг)"
+
+#. Kfrv5
+#: svtools/inc/langtab.hrc:74
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Chinese (Singapore)"
+msgstr "Хятад хэл (Сингапур)"
+
+#. BSHqu
+#: svtools/inc/langtab.hrc:75
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Chinese (Macau)"
+msgstr "Хятад хэл (Макао)"
+
+#. FMwd9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:76
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Church Slavic"
+msgstr "Сүмийн славян"
+
+#. cAkoV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:77
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Хорват хэл"
+
+#. DjdDj
+#: svtools/inc/langtab.hrc:78
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Czech"
+msgstr "Чех хэл"
+
+#. xnGM2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:79
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Danish"
+msgstr "Дани хэл"
+
+#. yMGyj
+#: svtools/inc/langtab.hrc:80
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Dutch (Netherlands)"
+msgstr "Датч (Недерланд)"
+
+#. qgJE9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:81
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Dutch (Belgium)"
+msgstr "Датч (Бельги)"
+
+#. STsDT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:82
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (USA)"
+msgstr "Англи хэл (АНУ)"
+
+#. aCBBC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:83
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (UK)"
+msgstr "Англи хэл (Их Британи)"
+
+#. 46Cte
+#: svtools/inc/langtab.hrc:84
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English, OED spelling (UK)"
+msgstr "Англи, OED үсэг (Их Британи)"
+
+#. XCJAF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:85
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Australia)"
+msgstr "Англи хэл (Австрали)"
+
+#. KPGdA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:86
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "Англи хэл (Канад)"
+
+#. vGWET
+#: svtools/inc/langtab.hrc:87
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (New Zealand)"
+msgstr "Англи хэл (Шинэ зеланд)"
+
+#. JpNB4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:88
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Ireland)"
+msgstr "Англи хэл (Ирланд)"
+
+#. RYtwA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:89
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "Англи хэл (Өмнөд африк)"
+
+#. fEWbR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:90
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Jamaica)"
+msgstr "Англи хэл (Ямайк)"
+
+#. 4tDmL
+#: svtools/inc/langtab.hrc:91
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Caribbean)"
+msgstr "Англи хэл (Карибик)"
+
+#. craLz
+#: svtools/inc/langtab.hrc:92
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Belize)"
+msgstr "Англи хэл (Белиз)"
+
+#. oAnX9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:93
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Trinidad)"
+msgstr "Англи хэл (Тринидад)"
+
+#. DbBaG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:94
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Zimbabwe)"
+msgstr "Англи хэл (Зимбабве)"
+
+#. bGuDT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:95
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Philippines)"
+msgstr "Англи хэл (Филиппин)"
+
+#. sf7j9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:96
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (India)"
+msgstr "Англи хэл (Энэтхэг)"
+
+#. uqECc
+#: svtools/inc/langtab.hrc:97
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Estonian"
+msgstr "Эстони хэл"
+
+#. AGGnV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:98
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Finnish"
+msgstr "Финлянд хэл"
+
+#. UyH2X
+#: svtools/inc/langtab.hrc:99
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Faroese"
+msgstr "Фарое хэл"
+
+#. riCt7
+#: svtools/inc/langtab.hrc:100
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Persian"
+msgstr "Перс хэл"
+
+#. FSxwV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:101
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (France)"
+msgstr "Франц хэл (Франц)"
+
+#. LGkgS
+#: svtools/inc/langtab.hrc:102
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Belgium)"
+msgstr "Франц хэл (Белги)"
+
+#. TFQ8G
+#: svtools/inc/langtab.hrc:103
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Canada)"
+msgstr "Франц хэл (Канад)"
+
+#. 8NnQa
+#: svtools/inc/langtab.hrc:104
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Switzerland)"
+msgstr "Франц хэл (Швецарь)"
+
+#. DkXiH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:105
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Luxembourg)"
+msgstr "Франц хэл (Луксембур)"
+
+#. 8BeKQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:106
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Monaco)"
+msgstr "Франц хэл (Монако)"
+
+#. DoQUZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:107
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Gascon"
+msgstr "Гасгон хэл"
+
+#. 6m5ud
+#: svtools/inc/langtab.hrc:108
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "German (Germany)"
+msgstr "Герман хэл (Герман)"
+
+#. bTDdf
+#: svtools/inc/langtab.hrc:109
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "German (Switzerland)"
+msgstr "Герман хэл (Швецарь)"
+
+#. H6rUb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:110
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "German (Austria)"
+msgstr "Герман хэл (Австри)"
+
+#. EXUrT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:111
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "German (Luxembourg)"
+msgstr "Герман хэл (Луксембург)"
+
+#. wYXvd
+#: svtools/inc/langtab.hrc:112
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "German (Liechtenstein)"
+msgstr "Герман хэл (Лихтэнштейн)"
+
+#. yBvcg
+#: svtools/inc/langtab.hrc:113
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Greek"
+msgstr "Грек хэл"
+
+#. QzGHA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:114
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гужарат хэл"
+
+#. gU5Y9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:115
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Хэбрэ хэл"
+
+#. vkmai
+#: svtools/inc/langtab.hrc:116
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hindi"
+msgstr "Хинди хэл"
+
+#. FdD6d
+#: svtools/inc/langtab.hrc:117
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Унгар хэл"
+
+#. sRD2B
+#: svtools/inc/langtab.hrc:118
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Исланд хэл"
+
+#. K95FW
+#: svtools/inc/langtab.hrc:119
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Индонез хэл"
+
+#. dshDi
+#: svtools/inc/langtab.hrc:120
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Italian (Italy)"
+msgstr "Итали хэл (Итали)"
+
+#. DELVB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:121
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Italian (Switzerland)"
+msgstr "Итали хэл (Швейцар)"
+
+#. ruFE2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:122
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Japanese"
+msgstr "Япон хэл"
+
+#. qFQYv
+#: svtools/inc/langtab.hrc:123
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Канад хэл"
+
+#. HBG3C
+#: svtools/inc/langtab.hrc:124
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kashmiri (Kashmir)"
+msgstr "Кашмир хэл (Кашмир)"
+
+#. DwhmJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:125
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kashmiri (India)"
+msgstr "Кашмир хэл (Энэтхэг)"
+
+#. UMfCV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:126
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Казак"
+
+#. fABxX
+#: svtools/inc/langtab.hrc:127
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Konkani"
+msgstr "Конкани хэл"
+
+#. 5XXpX
+#: svtools/inc/langtab.hrc:128
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Korean (RoK)"
+msgstr "Солонгос хэл"
+
+#. Ynb76
+#: svtools/inc/langtab.hrc:129
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Латви хэл"
+
+#. C4VrT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:130
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Литва хэл"
+
+#. zPNto
+#: svtools/inc/langtab.hrc:131
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Макидон хэл"
+
+#. nVTHg
+#: svtools/inc/langtab.hrc:132
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Malay (Malaysia)"
+msgstr "Малай хэл"
+
+#. fwb55
+#: svtools/inc/langtab.hrc:133
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
+msgstr "Малайз хэл (Бруней, Дарусалам)"
+
+#. 8niko
+#: svtools/inc/langtab.hrc:134
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малайлам хэл"
+
+#. wX45Q
+#: svtools/inc/langtab.hrc:135
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Manipuri"
+msgstr "Манипури хэл"
+
+#. wdBgL
+#: svtools/inc/langtab.hrc:136
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Marathi"
+msgstr "Маратхи хэл"
+
+#. gkEEQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:137
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Nepali (Nepal)"
+msgstr "Непал хэл"
+
+#. LaDAA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:138
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Nepali (India)"
+msgstr "Непал хэл (Энэтхэг)"
+
+#. 7HpyY
+#: svtools/inc/langtab.hrc:139
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Norwegian, Bokmål"
+msgstr "Норвеги хэл, Бүкмал"
+
+#. kCv9u
+#: svtools/inc/langtab.hrc:140
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Norwegian, Nynorsk"
+msgstr "Норвег хэл, Нунорск"
+
+#. 3BNF8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:141
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Odia"
+msgstr "Одиа"
+
+#. KEoWD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:142
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Polish"
+msgstr "Польш хэл"
+
+#. yyj9v
+#: svtools/inc/langtab.hrc:143
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Portuguese (Angola)"
+msgstr "Португал хэл (Ангол)"
+
+#. hZAXE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:144
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Portuguese (Portugal)"
+msgstr "Португал хэл (Португал)"
+
+#. A5CG3
+#: svtools/inc/langtab.hrc:145
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Португал хэл (Португал)"
+
+#. EGfKG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:146
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Пунжаби хэл"
+
+#. 4ATDT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:147
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Rhaeto-Romance"
+msgstr "Рато-Роман"
+
+#. TLUGG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:148
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Romanian (Romania)"
+msgstr "Румен хэл (Румен)"
+
+#. uCPF7
+#: svtools/inc/langtab.hrc:149
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Romanian (Moldova)"
+msgstr "Румен хэл (Молдав)"
+
+#. tJTih
+#: svtools/inc/langtab.hrc:150
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Russian"
+msgstr "Орос хэл"
+
+#. Rih6F
+#: svtools/inc/langtab.hrc:151
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "Санскрит хэл"
+
+#. CyZtm
+#: svtools/inc/langtab.hrc:152
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
+msgstr "Сербийн кирилл (Серб ба Монтенегро)"
+
+#. sFnB8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:153
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
+msgstr "Серб Латин (Серб ба Монтенегро)"
+
+#. WbsFA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:154
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
+msgstr "Серби кирилл (Серби)"
+
+#. WL3zM
+#: svtools/inc/langtab.hrc:155
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Latin (Serbia)"
+msgstr "Серби латин (Серби)"
+
+#. JFnsJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:156
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
+msgstr "Серби кирилл (Монтенегро)"
+
+#. AHpmF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:157
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
+msgstr "Серби латин (Монтенегро)"
+
+#. JcJT4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:158
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Серб Латин"
+
+#. ubCyV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:159
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sidama"
+msgstr "Сидама"
+
+#. 66wdH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:160
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sindhi, Devanagari"
+msgstr "Синди, Деванагари"
+
+#. RF77g
+#: svtools/inc/langtab.hrc:161
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sindhi, Arabic"
+msgstr "Синдхи, Араб хэл"
+
+#. E8DXb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:162
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Slovak"
+msgstr "Словак хэл"
+
+#. GS6BZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:163
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Словен хэл"
+
+#. bCFN3
+#: svtools/inc/langtab.hrc:164
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Spain)"
+msgstr "Испани хэл (Испани)"
+
+#. AXKJF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:165
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Mexico)"
+msgstr "Испани хэл (Мексик)"
+
+#. 4ExjA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:166
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Guatemala)"
+msgstr "Испани хэл (Гуатемал)"
+
+#. ndaNA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:167
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Costa Rica)"
+msgstr "Испани хэл (Коста Рика)"
+
+#. rAYvf
+#: svtools/inc/langtab.hrc:168
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Panama)"
+msgstr "Испани хэл (Панам)"
+
+#. rwjDV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:169
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
+msgstr "Испани хэл (Доминик)"
+
+#. aeV5T
+#: svtools/inc/langtab.hrc:170
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Venezuela)"
+msgstr "Испани хэл (Венесуел)"
+
+#. H4CHi
+#: svtools/inc/langtab.hrc:171
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Colombia)"
+msgstr "Испани хэл (Колумб)"
+
+#. NkaU2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:172
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Peru)"
+msgstr "Испани хэл (Перу)"
+
+#. 2yKQy
+#: svtools/inc/langtab.hrc:173
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Argentina)"
+msgstr "Испани хэл (Аргентин)"
+
+#. cTFoB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:174
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Ecuador)"
+msgstr "Испани хэл (Эквадор)"
+
+#. Q7iGB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:175
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Chile)"
+msgstr "Испани хэл (Чили)"
+
+#. SQeC3
+#: svtools/inc/langtab.hrc:176
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Uruguay)"
+msgstr "Испани хэл (Уругвай)"
+
+#. EmgTp
+#: svtools/inc/langtab.hrc:177
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Paraguay)"
+msgstr "Испани хэл (Парагвай)"
+
+#. T7rLH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:178
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Bolivia)"
+msgstr "Испани хэл (Болив)"
+
+#. GNG7W
+#: svtools/inc/langtab.hrc:179
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (El Salvador)"
+msgstr "Испани хэл (Эл Салвадор)"
+
+#. HoGhs
+#: svtools/inc/langtab.hrc:180
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Honduras)"
+msgstr "Испани хэл (Гондурас)"
+
+#. KgEGv
+#: svtools/inc/langtab.hrc:181
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Nicaragua)"
+msgstr "Испани хэл (Никарагуа)"
+
+#. uj9QF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:182
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Puerto Rico)"
+msgstr "Испани хэл (Пуерто Рика)"
+
+#. 3bTTE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:183
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Swahili (Kenya)"
+msgstr "Свахили хэл (Кени)"
+
+#. AFhrJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:184
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Swedish (Sweden)"
+msgstr "Швэд хэл (Швед)"
+
+#. BKF86
+#: svtools/inc/langtab.hrc:185
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Swedish (Finland)"
+msgstr "Швэд хэл (Финланд)"
+
+#. E6Ede
+#: svtools/inc/langtab.hrc:186
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tajik"
+msgstr "Тажик хэл"
+
+#. dAFTH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:187
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамил хэл"
+
+#. RHZbp
+#: svtools/inc/langtab.hrc:188
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tatar"
+msgstr "Татар хэл"
+
+#. pTFA6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:189
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телүгү хэл"
+
+#. 3xQFG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:190
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Thai"
+msgstr "Тай хэл"
+
+#. 7SBCF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:191
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Turkish"
+msgstr "Түрк хэл"
+
+#. jg4Y4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:192
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Urdu (Pakistan)"
+msgstr "Урду хэл (Пакистан)"
+
+#. reDrZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:193
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Urdu (India)"
+msgstr "Урду хэл (Энэтхэг)"
+
+#. AciD4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:194
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Украйн хэл"
+
+#. 9s6wZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:195
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Uzbek Latin"
+msgstr "Узбек латин"
+
+#. HrnFi
+#: svtools/inc/langtab.hrc:196
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Uzbek Cyrillic"
+msgstr "Узбек кирилл"
+
+#. seQBA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:197
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Welsh"
+msgstr "Вэлш хэл"
+
+#. MyZMt
+#: svtools/inc/langtab.hrc:198
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Latin"
+msgstr "Латин"
+
+#. UxE47
+#: svtools/inc/langtab.hrc:199
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Эсперанто хэл"
+
+#. QDEQB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:200
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
+msgstr "Кинярванда хэл (Рванда)"
+
+#. VDEdz
+#: svtools/inc/langtab.hrc:201
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Maori"
+msgstr "Маори хэл"
+
+#. BCRzB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:202
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Galician"
+msgstr "Гелиш хэл"
+
+#. EJSEG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:203
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Dhivehi"
+msgstr "Дивэхи хэл"
+
+#. HyrCw
+#: svtools/inc/langtab.hrc:204
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "Умард сото хэл"
+
+#. iZE5p
+#: svtools/inc/langtab.hrc:205
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Gaelic (Scotland)"
+msgstr "Гелиш хэл (Шотланд)"
+
+#. hUdfG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:206
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Mongolian Cyrillic"
+msgstr "Монгол кирилл"
+
+#. XSmCF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:207
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Mongolian Mongolian"
+msgstr "Монгол (Монгол)"
+
+#. SmxD2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:208
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Интерлингуа"
+
+#. dBUa9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:209
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Босни хэл"
+
+#. c29GE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:210
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "Бангладеш хэл (Бангладеш)"
+
+#. 9CTyH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:211
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Occitan"
+msgstr "Окцитан хэл"
+
+#. wRpTQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:212
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Khmer"
+msgstr "Кампучи хэл"
+
+#. 6C2PP
+#: svtools/inc/langtab.hrc:213
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kurdish, Northern (Turkey)"
+msgstr "Курд, Хойд (Турк)"
+
+#. JBSdg
+#: svtools/inc/langtab.hrc:214
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kurdish, Northern (Syria)"
+msgstr "Курд, Хойд (Сири)"
+
+#. 7LmT2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:215
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kurdish, Central (Iraq)"
+msgstr "Курд, Төв (Ирак)"
+
+#. rzDHD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:216
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kurdish, Central (Iran)"
+msgstr "Курд, Төв (Иран)"
+
+#. CeAFw
+#: svtools/inc/langtab.hrc:217
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kurdish, Southern (Iran)"
+msgstr "Курд, Өмнөд (Иран)"
+
+#. epbri
+#: svtools/inc/langtab.hrc:218
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kurdish, Southern (Iraq)"
+msgstr "Курд, Өмнөд (Ирак)"
+
+#. 2KhAB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:219
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sardinian"
+msgstr "Сардини хэл"
+
+#. 3sZxr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:220
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Зонка хэл"
+
+#. NdNMD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:221
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Swahili (Tanzania)"
+msgstr "Свахили хэл (Танзаан)"
+
+#. ywH3p
+#: svtools/inc/langtab.hrc:222
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Lao"
+msgstr "Лао хэл"
+
+#. HNY5w
+#: svtools/inc/langtab.hrc:223
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Irish"
+msgstr "Ирланд хэл"
+
+#. oGuLJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:224
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tibetan (PR China)"
+msgstr "Төвд хэл (Хятад)"
+
+#. DpbUS
+#: svtools/inc/langtab.hrc:225
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Georgian"
+msgstr "Гүрж хэл"
+
+#. vXTTC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:226
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Frisian"
+msgstr "Фарси хэл"
+
+#. hYSBQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:227
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tswana (South Africa)"
+msgstr "Цвана хэл (Өмнөд африк)"
+
+#. iBrft
+#: svtools/inc/langtab.hrc:228
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Zulu"
+msgstr "Зулу хэл"
+
+#. efx7v
+#: svtools/inc/langtab.hrc:229
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Вьетнам хэл"
+
+#. uik8N
+#: svtools/inc/langtab.hrc:230
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Breton"
+msgstr "Британи хэл"
+
+#. UuDPF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:231
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kalaallisut"
+msgstr "Калаалисут хэл"
+
+#. h8yi2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:232
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ndebele, South"
+msgstr "Ндэбэлэ хэл, өмнөд"
+
+#. GAkRJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:233
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Southern Sotho"
+msgstr "Өмнөд Сото хэл"
+
+#. 2beka
+#: svtools/inc/langtab.hrc:234
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Swazi"
+msgstr "Свази хэл"
+
+#. GFCYC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:235
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tsonga"
+msgstr "Цонга хэл"
+
+#. Fd3yC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:236
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Venda"
+msgstr "Венда хэл"
+
+#. BQkT8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:237
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tswana (Botswana)"
+msgstr "Цвана хэл (Ботсвана)"
+
+#. aCLs3
+#: svtools/inc/langtab.hrc:238
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Xhosa"
+msgstr "Хоса хэл"
+
+#. 8tGkA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:239
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Синхала хэл"
+
+#. MyZBb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:240
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Moore"
+msgstr "Моор хэл"
+
+#. MuwMr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:241
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bambara"
+msgstr "Бамбара хэл"
+
+#. ohYHE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:242
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Akan"
+msgstr "Акан хэл"
+
+#. Rpc24
+#: svtools/inc/langtab.hrc:243
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Люксенбург хэл"
+
+#. TPr9P
+#: svtools/inc/langtab.hrc:244
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Friulian"
+msgstr "Фриул хэл"
+
+#. XFeaU
+#: svtools/inc/langtab.hrc:245
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Fijian"
+msgstr "Фижиан хэл"
+
+#. DmEsD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:246
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Afrikaans (Namibia)"
+msgstr "Африк хэл (Намиби)"
+
+#. 2dS3j
+#: svtools/inc/langtab.hrc:247
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Namibia)"
+msgstr "Англи хэл (Намиби)"
+
+#. pxpQo
+#: svtools/inc/langtab.hrc:248
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Walloon"
+msgstr "Валоон хэл"
+
+#. uSw8S
+#: svtools/inc/langtab.hrc:249
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Coptic"
+msgstr "Коптик хэл"
+
+#. cXUkb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:250
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tigrigna (Eritrea)"
+msgstr "Тигригна хэл (Эритриа)"
+
+#. 4X4SP
+#: svtools/inc/langtab.hrc:251
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
+msgstr "Тигригна хэл (Этиоп)"
+
+#. vebCw
+#: svtools/inc/langtab.hrc:252
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Amharic"
+msgstr "Амхарик хэл"
+
+#. wVfCr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:253
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kirghiz"
+msgstr "Киргиз хэл"
+
+#. zCrUd
+#: svtools/inc/langtab.hrc:254
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "German (Belgium)"
+msgstr "Герман хэл (Белги)"
+
+#. bZjgG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:255
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Чуваш хэл"
+
+#. Hhf2V
+#: svtools/inc/langtab.hrc:256
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Бурма хэл"
+
+#. YCarY
+#: svtools/inc/langtab.hrc:257
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hausa (Nigeria)"
+msgstr "Хауса (Нигери)"
+
+#. JXCmu
+#: svtools/inc/langtab.hrc:258
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hausa (Ghana)"
+msgstr "Хауса (Гана)"
+
+#. 7jrGb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:259
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Éwé"
+msgstr "Éwé хэл"
+
+#. QWBZG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:260
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Ghana)"
+msgstr "Англи хэл (Гана)"
+
+#. pAEtz
+#: svtools/inc/langtab.hrc:261
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sango"
+msgstr "Санго хэл"
+
+#. L9sDt
+#: svtools/inc/langtab.hrc:262
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Тагалог хэл"
+
+#. iFSZs
+#: svtools/inc/langtab.hrc:263
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ganda"
+msgstr "Ганда хэл"
+
+#. Gdbhz
+#: svtools/inc/langtab.hrc:264
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Lingala"
+msgstr "Лингала хэл"
+
+#. TnDKB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:265
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Low German"
+msgstr "Доод герман"
+
+#. Yr5hK
+#: svtools/inc/langtab.hrc:266
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr "Хилигянон"
+
+#. nF96G
+#: svtools/inc/langtab.hrc:267
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Nyanja"
+msgstr "Хянжа"
+
+#. v4jmr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:268
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Кашубан"
+
+#. nbEp5
+#: svtools/inc/langtab.hrc:269
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Cuba)"
+msgstr "Испани (Куб)"
+
+#. CGkDF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:270
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tetun (Indonesia)"
+msgstr "Тэтүн (Идонези)"
+
+#. yXqvC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:271
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Quechua (Bolivia, North)"
+msgstr "Квачу (Боливи, умард)"
+
+#. V3XMi
+#: svtools/inc/langtab.hrc:272
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Quechua (Bolivia, South)"
+msgstr "Квачу (Боливи, өмнөд)"
+
+#. 3WCP7
+#: svtools/inc/langtab.hrc:273
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Somali"
+msgstr "Сомали"
+
+#. zFoBp
+#: svtools/inc/langtab.hrc:274
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Inari (Finland)"
+msgstr "Сами, Инари (Финлянд)"
+
+#. FJAQR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:275
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Lule (Norway)"
+msgstr "Сами, Лүлэ (Норвеги)"
+
+#. yBxW5
+#: svtools/inc/langtab.hrc:276
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Lule (Sweden)"
+msgstr "Сами, Лүлэ (Швед)"
+
+#. 8yPLy
+#: svtools/inc/langtab.hrc:277
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Northern (Finland)"
+msgstr "Сами, Умард (Финлянд)"
+
+#. SQTD9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:278
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Northern (Norway)"
+msgstr "Сами, Умард (Норвеги)"
+
+#. BHGpD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:279
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Northern (Sweden)"
+msgstr "Сами, Умард (Швед)"
+
+#. cdYkC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:280
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Skolt (Finland)"
+msgstr "Сами, Сколт (Финлянд)"
+
+#. od3Hp
+#: svtools/inc/langtab.hrc:281
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Southern (Norway)"
+msgstr "Сами, Өмнөд (Норвеги)"
+
+#. 5Ueff
+#: svtools/inc/langtab.hrc:282
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Southern (Sweden)"
+msgstr "Сами, Өмнөд (Швед)"
+
+#. 7x4mU
+#: svtools/inc/langtab.hrc:283
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Kildin (Russia)"
+msgstr "Сами, Килдин (Орос)"
+
+#. A5Crw
+#: svtools/inc/langtab.hrc:284
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr "Гуарани (Парагвай)"
+
+#. ESc5d
+#: svtools/inc/langtab.hrc:285
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bodo"
+msgstr "Бодо"
+
+#. sSAvV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:286
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Dogri"
+msgstr "Догри"
+
+#. f2nfh
+#: svtools/inc/langtab.hrc:287
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Maithili"
+msgstr "Мэйтили"
+
+#. Rm94B
+#: svtools/inc/langtab.hrc:288
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Santali"
+msgstr "Сантали"
+
+#. C7EGu
+#: svtools/inc/langtab.hrc:289
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tetun (Timor-Leste)"
+msgstr "Тэтүн (Титор-Лесте)"
+
+#. JzTF8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:290
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Turkmen"
+msgstr "Туркмен"
+
+#. XbECR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:291
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Maltese"
+msgstr "Малтес хэл"
+
+#. PJ6DF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:292
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr "Ток Писин"
+
+#. kAWUo
+#: svtools/inc/langtab.hrc:293
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Shuswap"
+msgstr "Шушвап"
+
+#. sBWQv
+#: svtools/inc/langtab.hrc:294
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Oromo"
+msgstr "Оромо"
+
+#. jYDYi
+#: svtools/inc/langtab.hrc:295
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Greek, Ancient"
+msgstr "Грек, эртний"
+
+#. WY8GH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:296
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Yiddish (Israel)"
+msgstr "Иддиш (Израиль)"
+
+#. VAWnd
+#: svtools/inc/langtab.hrc:297
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Quechua (Ecuador)"
+msgstr "Кечуа (Эквадор)"
+
+#. UDB2F
+#: svtools/inc/langtab.hrc:298
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Uyghur"
+msgstr "Уйгур"
+
+#. XAu8x
+#: svtools/inc/langtab.hrc:299
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Asturian"
+msgstr "Астурийн"
+
+#. hwM5p
+#: svtools/inc/langtab.hrc:300
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sorbian, Upper"
+msgstr "Сорби, Дээд"
+
+#. iGTFG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:301
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sorbian, Lower"
+msgstr "Сорби, Доод"
+
+#. RvdrP
+#: svtools/inc/langtab.hrc:302
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Latgalian"
+msgstr "Латгали хэл"
+
+#. 94i7A
+#: svtools/inc/langtab.hrc:303
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Maore"
+msgstr "Маор"
+
+#. FeuXJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:304
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bushi"
+msgstr "Буши"
+
+#. CWFtg
+#: svtools/inc/langtab.hrc:305
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tahitian"
+msgstr "Таитиан"
+
+#. TDoMB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:306
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Malagasy, Plateau"
+msgstr "Малагаси, плато"
+
+#. EVG88
+#: svtools/inc/langtab.hrc:307
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
+msgstr "Папиаменту (Нидерланд Антиль)"
+
+#. fbGn8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:308
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Papiamento (Aruba)"
+msgstr "Папиаменто (Аруба)"
+
+#. 9XBNE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:309
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sardinian, Campidanese"
+msgstr "Сардиниан, Кампиданез"
+
+#. d2kAw
+#: svtools/inc/langtab.hrc:310
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sardinian, Gallurese"
+msgstr "Сардинян, Галлере"
+
+#. cJATX
+#: svtools/inc/langtab.hrc:311
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sardinian, Logudorese"
+msgstr "Сардиниан, Логудоресе"
+
+#. PJFYt
+#: svtools/inc/langtab.hrc:312
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sardinian, Sassarese"
+msgstr "Сардинян, Сассаресе"
+
+#. oDLAc
+#: svtools/inc/langtab.hrc:313
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bafia"
+msgstr "Бафиа"
+
+#. 598zD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:314
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Gikuyu"
+msgstr "Гикую"
+
+#. PFxrW
+#: svtools/inc/langtab.hrc:315
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Ёоруба"
+
+#. jajFo
+#: svtools/inc/langtab.hrc:316
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Rusyn (Ukraine)"
+msgstr "Русин (Украин)"
+
+#. PpWdM
+#: svtools/inc/langtab.hrc:317
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Rusyn (Slovakia)"
+msgstr "Русин (Словак)"
+
+#. Wgo9k
+#: svtools/inc/langtab.hrc:318
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kabyle Latin"
+msgstr "Кабиле Латин"
+
+#. MSnHB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:319
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Yiddish (USA)"
+msgstr "Иддиш (АНУ)"
+
+#. uYMRX
+#: svtools/inc/langtab.hrc:320
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hawaiian"
+msgstr "Хавайн"
+
+#. DyEGX
+#: svtools/inc/langtab.hrc:321
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Limbu"
+msgstr "Лимбу"
+
+#. 3jGCz
+#: svtools/inc/langtab.hrc:322
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Lojban"
+msgstr "Ложбан"
+
+#. Ec3C4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:323
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Haitian"
+msgstr "Гайти хэл"
+
+#. D3Xoy
+#: svtools/inc/langtab.hrc:324
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Beembe"
+msgstr "Бэмбэ"
+
+#. 6Pkbr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:325
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bekwel"
+msgstr "Беквел"
+
+#. 8WjqB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:326
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kituba (Congo)"
+msgstr "Китуба (Конго)"
+
+#. hCFcE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:327
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Lari"
+msgstr "Лари"
+
+#. KxXpB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:328
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Mbochi"
+msgstr "Мбочи"
+
+#. 6FdTq
+#: svtools/inc/langtab.hrc:329
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Teke-Eboo"
+msgstr "Тэкэ-Эбу"
+
+#. FeBzA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:330
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Teke-Ibali"
+msgstr "Тэкэ-Ибэли"
+
+#. LKetF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:331
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Teke-Tyee"
+msgstr "Тэкэ-Таи"
+
+#. DfVqj
+#: svtools/inc/langtab.hrc:332
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Vili"
+msgstr "Вили"
+
+#. uBEkT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:333
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "KeyID"
+msgstr "ТүлхүүрID"
+
+#. maAoG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:334
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Pali Latin"
+msgstr "Пали Латин"
+
+#. eDDSm
+#: svtools/inc/langtab.hrc:335
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kyrgyz (China)"
+msgstr "Киргиз хэл (Хятад)"
+
+#. RCmma
+#: svtools/inc/langtab.hrc:336
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Komi-Zyrian"
+msgstr "Коми-Зырян"
+
+#. DLxCK
+#: svtools/inc/langtab.hrc:337
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Komi-Permyak"
+msgstr "Коми-Пермяк"
+
+#. zRJy3
+#: svtools/inc/langtab.hrc:338
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Pitjantjatjara"
+msgstr "Питжантжатжара"
+
+#. X2WLD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:339
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Malawi)"
+msgstr "Англи хэл (Малави)"
+
+#. BNve6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:340
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Erzya"
+msgstr "Эрзя"
+
+#. bS6vy
+#: svtools/inc/langtab.hrc:341
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Mari, Meadow"
+msgstr "Mari, Нуга"
+
+#. 2YjMT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:342
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Papiamento (Curaçao)"
+msgstr "Папиаменто (Кюрасао)"
+
+#. QA2V4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:343
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Papiamento (Bonaire)"
+msgstr "Папиаменто (Бонэйр)"
+
+#. vozw6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:344
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Khanty"
+msgstr "Ханти"
+
+#. MBtJM
+#: svtools/inc/langtab.hrc:345
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Livonian"
+msgstr "Ливони хэл"
+
+#. wNkoh
+#: svtools/inc/langtab.hrc:346
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Moksha"
+msgstr "Мокша"
+
+#. uCDU6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:347
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Mari, Hill"
+msgstr "Мари, Уулын"
+
+#. JEhY4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:348
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Nganasan"
+msgstr "Нганасан"
+
+#. hr4pq
+#: svtools/inc/langtab.hrc:349
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Olonets"
+msgstr "Олонец"
+
+#. Arpn4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:350
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Veps"
+msgstr "Вепс"
+
+#. fJ3Ss
+#: svtools/inc/langtab.hrc:351
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Võro"
+msgstr "Вырус хэл"
+
+#. HuWCs
+#: svtools/inc/langtab.hrc:352
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Nenets"
+msgstr "Ненец"
+
+#. 5Zxgd
+#: svtools/inc/langtab.hrc:353
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Aka (Central African Republic)"
+msgstr "Ака (Төв Африкийн Бүгд Найрамдах улс)"
+
+#. oBDBe
+#: svtools/inc/langtab.hrc:354
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Aka (Congo)"
+msgstr "Ака (Конго)"
+
+#. GRKCD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:355
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Dibole"
+msgstr "Диболе"
+
+#. cgMCr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:356
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Doondo"
+msgstr "Дондо"
+
+#. FmhF6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:357
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kaamba"
+msgstr "Каамба"
+
+#. BBf4G
+#: svtools/inc/langtab.hrc:358
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Koongo (Congo)"
+msgstr "Конго (Конго)"
+
+#. HbeaC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:359
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kunyi"
+msgstr "Куний"
+
+#. wLxHD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:360
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ngungwel"
+msgstr "Нгунгвел"
+
+#. 7cvAe
+#: svtools/inc/langtab.hrc:361
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Njyem (Congo)"
+msgstr "Нжэм (Конго)"
+
+#. G2SG8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:362
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Punu"
+msgstr "Пуну"
+
+#. WjBVL
+#: svtools/inc/langtab.hrc:363
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Suundi"
+msgstr "Сүнди"
+
+#. 9nAA2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:364
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Teke-Kukuya"
+msgstr "Теке-Күкүяа"
+
+#. dwdUH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:365
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tsaangi"
+msgstr "Цанги"
+
+#. otqzC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:366
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Yaka (Congo)"
+msgstr "Якка (Конго)"
+
+#. JuMFF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:367
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Yaka (Democratic Republic of the Congo)"
+msgstr "Якка (Бүгд Найрамдах Ардчилсан Конго)"
+
+#. NDjGL
+#: svtools/inc/langtab.hrc:368
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Yombe (Congo)"
+msgstr "Йомбе (Конго)"
+
+#. MvwFr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:369
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "N'ko"
+msgstr "Н'ко"
+
+#. WFc6C
+#: svtools/inc/langtab.hrc:370
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Удмурт"
+
+#. hEtfX
+#: svtools/inc/langtab.hrc:371
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tibetan (India)"
+msgstr "Түвд (Энэтхэг)"
+
+#. Agf93
+#: svtools/inc/langtab.hrc:372
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Cornish"
+msgstr "Корниш"
+
+#. EtH3H
+#: svtools/inc/langtab.hrc:373
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Pite (Sweden)"
+msgstr "Сами, Пите (Швед)"
+
+#. jp6C9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:374
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ngäbere"
+msgstr "Нагэберэ"
+
+#. 3nTLx
+#: svtools/inc/langtab.hrc:375
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kumyk"
+msgstr "Кумык"
+
+#. c56C9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:376
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Nogai"
+msgstr "Ногай"
+
+#. CBiiA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:377
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Karakalpak Latin"
+msgstr "Каракалпак Латин"
+
+#. CkEC7
+#: svtools/inc/langtab.hrc:378
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ladin"
+msgstr "Ладин"
+
+#. XAiVE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:379
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Burkina Faso)"
+msgstr "Франц хэл (Буркина Фасо)"
+
+#. EGzhe
+#: svtools/inc/langtab.hrc:380
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Puinave"
+msgstr "Пуинаве"
+
+#. HNcxe
+#: svtools/inc/langtab.hrc:381
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Maninkakan, Eastern, Latin"
+msgstr "Манинкакан, Зүүн, Латин"
+
+#. Kxi9E
+#: svtools/inc/langtab.hrc:382
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Avar"
+msgstr "Авар хэл"
+
+#. zumBa
+#: svtools/inc/langtab.hrc:383
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Cree, Plains, Latin"
+msgstr "Крээ, Плайнс, Латин"
+
+#. PQqU7
+#: svtools/inc/langtab.hrc:384
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Cree, Plains, Syllabics"
+msgstr "Крээ, Плайнс, Үе таслал"
+
+#. kewgf
+#: svtools/inc/langtab.hrc:385
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Lengo"
+msgstr "Ленго"
+
+#. KtBfE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:386
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Côte d'Ivoire)"
+msgstr "Франц хэл (Кот-д'Ивуар)"
+
+#. DTuEL
+#: svtools/inc/langtab.hrc:387
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Mali)"
+msgstr "Франц хэл (Мали)"
+
+#. LFLk6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:388
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Senegal)"
+msgstr "Франц хэл (Сенегал)"
+
+#. mSK3x
+#: svtools/inc/langtab.hrc:389
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Benin)"
+msgstr "Франц хэл (Бенин)"
+
+#. tM6qQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:390
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Niger)"
+msgstr "Франц хэл (Нигер)"
+
+#. nCq6f
+#: svtools/inc/langtab.hrc:391
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Togo)"
+msgstr "Франц хэл (Того)"
+
+#. oCBvK
+#: svtools/inc/langtab.hrc:392
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kven Finnish"
+msgstr "Финландын Kven"
+
+#. zjNcC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:393
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Venetian"
+msgstr "Венец"
+
+#. 8EbCs
+#: svtools/inc/langtab.hrc:394
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Gambia)"
+msgstr "Англи хэл (Гамбиа)"
+
+#. gEd8L
+#: svtools/inc/langtab.hrc:395
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Aranese"
+msgstr "Аранез"
+
+#. TaEzQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:396
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arpitan (France)"
+msgstr "Арпитан (Франц)"
+
+#. s4yFD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:397
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arpitan (Italy)"
+msgstr "Арпитан (Итали)"
+
+#. FvPLF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:398
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arpitan (Switzerland)"
+msgstr "Арпитан (Швейцар)"
+
+#. GgwXq
+#: svtools/inc/langtab.hrc:399
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr "Англи хэл (Ботсвана)"
+
+#. GZfWN
+#: svtools/inc/langtab.hrc:400
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Interlingue Occidental"
+msgstr "Интерлингве окциденталь"
+
+#. FFkaK
+#: svtools/inc/langtab.hrc:401
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Apatani"
+msgstr "Апатани"
+
+#. EHHtS
+#: svtools/inc/langtab.hrc:402
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Mauritius)"
+msgstr "Англи хэл (Мавритани)"
+
+#. atcMq
+#: svtools/inc/langtab.hrc:403
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Mauritius)"
+msgstr "Франц хэл (Мавритани)"
+
+#. UZ4Pn
+#: svtools/inc/langtab.hrc:404
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Silesian"
+msgstr "Силиан хэл"
+
+#. RJDLA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:405
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)"
+msgstr "Унгар (Секели-Унгарын Ровас)"
+
+#. v3WK8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:406
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Malaysia)"
+msgstr "Англи хэл (Малайз)"
+
+#. 4sBjT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:407
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Manchu"
+msgstr "Манж"
+
+#. XH3fY
+#: svtools/inc/langtab.hrc:408
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Xibe"
+msgstr "Сибин"
+
+#. oGNdE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:409
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)"
+msgstr "Китуба (Конго Бүгд Найрамдах улс)"
+
+#. jQF7C
+#: svtools/inc/langtab.hrc:410
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Fon"
+msgstr "Фон"
+
+#. cAPXF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:411
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Plautdietsch"
+msgstr "Плаутдицч"
+
+#. 8LY2A
+#: svtools/inc/langtab.hrc:412
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Armenian, Eastern (Russia)"
+msgstr "Армени, Зүүн Орос (Орос)"
+
+#. ieGNR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:413
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Armenian, Eastern (Iran)"
+msgstr "Армени, Зүүн Ази (Иран)"
+
+#. US8Ga
+#: svtools/inc/langtab.hrc:414
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Armenian, Western (Armenia)"
+msgstr "Армени, Баруун (Армени)"
+
+#. nzbrZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:415
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Armenian, Classical (Armenia)"
+msgstr "Армени, Сонгодог (Армени)"
+
+#. BDKAa
+#: svtools/inc/langtab.hrc:416
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Malay Arabic (Malaysia)"
+msgstr "Малай хэл (Малайз)"
+
+#. AnrGG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:417
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Malay Arabic (Brunei Darussalam)"
+msgstr "Малай араб хэл (Бруней Даруссалам)"
+
+#. utBog
+#: svtools/inc/langtab.hrc:418
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Juǀ’hoan"
+msgstr "Жуцъоан"
+
+#. jPaAH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:419
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Naro"
+msgstr "Наро"
+
+#. mMVAF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:420
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Iloko"
+msgstr "Илокан"
+
+#. AzGAy
+#: svtools/inc/langtab.hrc:421
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Zambia)"
+msgstr "Англи хэл (Замби)"
+
+#. 7kkKy
+#: svtools/inc/langtab.hrc:422
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Sri Lanka)"
+msgstr "Англи хэл (Шри Ланка)"
+
+#. xFPXp
+#: svtools/inc/langtab.hrc:423
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Nigeria)"
+msgstr "Англи хэл (Нигери)"
+
+#. Up6ab
+#: svtools/inc/langtab.hrc:424
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kabardian"
+msgstr "Кабардин"
+
+#. BiDsR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:425
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Guadeloupean Creole French"
+msgstr "Франц хэл Гваделупын креол"
+
+#. 2b2P4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:426
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ligurian"
+msgstr "Лигур"
+
+#. 3LvEE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:427
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Minangkabau"
+msgstr "Минангкабау"
+
+#. nDkKR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:428
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sundanese"
+msgstr "Сундан"
+
+#. Fsz7D
+#: svtools/inc/templwin.hrc:41
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. zo57j
+#: svtools/inc/templwin.hrc:42
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "By"
+msgstr "Өөрчилсөн"
+
+#. Zh8Ni
+#: svtools/inc/templwin.hrc:43
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. eHFA4
+#: svtools/inc/templwin.hrc:44
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Keywords"
+msgstr "Түлхүүр үгс"
+
+#. eYGnQ
+#: svtools/inc/templwin.hrc:45
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. Eg2eG
+#: svtools/inc/templwin.hrc:46
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. hokZy
+#: svtools/inc/templwin.hrc:47
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Modified on"
+msgstr "Өөрчлөлт нээлттэй"
+
+#. XMEJb
+#: svtools/inc/templwin.hrc:48
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Modified by"
+msgstr "Зассан"
+
+#. MWkd5
+#: svtools/inc/templwin.hrc:49
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Printed on"
+msgstr "Хэвлэсэн огноо"
+
+#. BBEEC
+#: svtools/inc/templwin.hrc:50
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Printed by"
+msgstr "Хэвлэсэн"
+
+#. VCGe3
+#: svtools/inc/templwin.hrc:51
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Subject"
+msgstr "Сэдэв"
+
+#. HVYdE
+#: svtools/inc/templwin.hrc:52
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. fXSja
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
+msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
+msgid "Templates: Address Book Assignment"
+msgstr "Загварууд: Хаягны ном даалгавар"
+
+#. AhGyN
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:109
+msgctxt "addresstemplatedialog|label33"
+msgid "Data source:"
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж:"
+
+#. FSgAi
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:123
+msgctxt "addresstemplatedialog|label43"
+msgid "Table:"
+msgstr "Хүснэгт:"
+
+#. xkk5e
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:171
+msgctxt "addresstemplatedialog|admin"
+msgid "_Assign"
+msgstr "_Даалга"
+
+#. sws8j
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:193
+msgctxt "addresstemplatedialog|label100"
+msgid "Address Book Source"
+msgstr "Хаяг номын эх сурвалж"
+
+#. K4oiz
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:540
+msgctxt "addresstemplatedialog|label23"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr "Талбар олголт"
+
+#. vrBni
+#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12
+msgctxt "fileviewmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. AJiPc
+#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:20
+msgctxt "fileviewmenu|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr "_Дахин нэрлэх"
+
+#. puJ5X
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:37
+msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog"
+msgid "%1 Options"
+msgstr "%1 Тохируулгууд"
+
+#. pyd6J
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:135
+msgctxt "graphicexport|label5"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн:"
+
+#. drQDY
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:149
+msgctxt "graphicexport|label6"
+msgid "Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. ZWxGB
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:163
+msgctxt "graphicexport|resolutionft"
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Хэмжээ:"
+
+#. S9aHs
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:219
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "inches"
+msgstr "инч"
+
+#. dCstP
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:220
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "cm"
+msgstr "см"
+
+#. X5dLV
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:221
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "mm"
+msgstr "мм"
+
+#. 6vWVJ
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:222
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "points"
+msgstr "цэг"
+
+#. ZqyAj
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:223
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "pixels"
+msgstr "пикс."
+
+#. kYLvv
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:236
+msgctxt "graphicexport|liststore1"
+msgid "pixels/cm"
+msgstr "пикс./см"
+
+#. zjmFd
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:237
+msgctxt "graphicexport|liststore1"
+msgid "pixels/inch"
+msgstr "пикс./дюйм"
+
+#. iMZW3
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:238
+msgctxt "graphicexport|liststore1"
+msgid "pixels/meter"
+msgstr "пикс./метр"
+
+#. ENaqm
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:257
+msgctxt "graphicexport|label1"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. hFaPC
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:293
+msgctxt "graphicexport|label2"
+msgid "Color Depth"
+msgstr "Өнгөний гүн"
+
+#. Tk5y2
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:357
+msgctxt "graphicexport|label9"
+msgid "Quality"
+msgstr "Чанар"
+
+#. f4LYz
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:421
+msgctxt "graphicexport|label"
+msgid "Compression"
+msgstr "Шахалт"
+
+#. hQadL
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:447
+msgctxt "graphicexport|rlecb"
+msgid "RLE encoding"
+msgstr "RLE кодчилол"
+
+#. EA7BF
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:463
+msgctxt "graphicexport|label3"
+msgid "Compression"
+msgstr "Шахалт"
+
+#. qiLZK
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:489
+msgctxt "graphicexport|interlacedcb"
+msgid "Interlaced"
+msgstr "Сунгасан"
+
+#. BkbD3
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505
+msgctxt "graphicexport|label12"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. Nhj88
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531
+msgctxt "graphicexport|savetransparencycb"
+msgid "Save transparency"
+msgstr "Тунгалаг байдлыг хадгалах"
+
+#. ZPmXf
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547
+msgctxt "graphicexport|labe"
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "Дүрслэл объектууд"
+
+#. KMCxb
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:577
+msgctxt "graphicexport|binarycb"
+msgid "Binary"
+msgstr "Бинар"
+
+#. 8cZsH
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:593
+msgctxt "graphicexport|textcb"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. ECUb9
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:615
+msgctxt "graphicexport|label16"
+msgid "Encoding"
+msgstr "Кодчлол"
+
+#. aeV52
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649
+msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb"
+msgid "Image preview (TIFF)"
+msgstr "Зургийг урьдчилан харах (TIFF)"
+
+#. AeEJu
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:665
+msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb"
+msgid "Interchange (EPSI)"
+msgstr "Солилцох (EPSI)"
+
+#. sRbZb
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:686
+msgctxt "graphicexport|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. Jfbgx
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:716
+msgctxt "graphicexport|color1rb"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. VeZFK
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732
+msgctxt "graphicexport|color2rb"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Сааралжилт"
+
+#. BbSGF
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:754
+msgctxt "graphicexport|label18"
+msgid "Color Format"
+msgstr "Өнгөний формат"
+
+#. b6J7X
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:784
+msgctxt "graphicexport|level1rb"
+msgid "Level 1"
+msgstr "Түвшин 1"
+
+#. kuCNX
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800
+msgctxt "graphicexport|level2rb"
+msgid "Level 2"
+msgstr "Түвшин 2"
+
+#. JUuBZ
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:822
+msgctxt "graphicexport|label19"
+msgid "Version"
+msgstr "Хувилбар"
+
+#. FjkbL
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:852
+msgctxt "graphicexport|compresslzw"
+msgid "LZW encoding"
+msgstr "LZW кодчилол"
+
+#. vXGXe
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:868
+msgctxt "graphicexport|compressnone"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. ghAqZ
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:890
+msgctxt "graphicexport|label20"
+msgid "Compression"
+msgstr "Шахалт"
+
+#. LmAeC
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:936
+msgctxt "graphicexport|label4"
+msgid "Information"
+msgstr "Мэдээлэл"
+
+#. 68xBA
+#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:7
+msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog"
+msgid "Enable JRE?"
+msgstr "JRE-г идэвхжүүлэх үү?"
+
+#. s9RtZ
+#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:13
+msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
+msgstr "%PRODUCTNAME нь энэ даалгаврыг гүйцэтгэхэд Java runtime орчин (JRE) шаарддаг. Гэсэн хэдий ч JRE ашиглахыг идэвхгүй болгосон. Та одоо JRE ашиглахыг идэвхжүүлэх үү?"
+
+#. 9exk9
+#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:17
+msgctxt "linewindow|none_line_button"
+msgid "None"
+msgstr "Аль нь ч биш"
+
+#. LwyoW
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:18
+msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog"
+msgid "File Services"
+msgstr "Файлын үйлчилгээ"
+
+#. sz9uP
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:111
+msgctxt "placeedit|typeLabel"
+msgid "Type:"
+msgstr "Төрөл:"
+
+#. AkqhA
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:127
+msgctxt "placeedit|liststore1"
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
+
+#. uYEwE
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:128
+msgctxt "placeedit|liststore1"
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
+
+#. jtCfC
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:129
+msgctxt "placeedit|liststore1"
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+#. 5aYwy
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:130
+msgctxt "placeedit|liststore1"
+msgid "Windows Share"
+msgstr "Windows хуваалцах"
+
+#. NFxzA
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155
+msgctxt "placeedit|hostLabel"
+msgid "Host:"
+msgstr "Эзэн:"
+
+#. YuAy3
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:169
+msgctxt "placeedit|pathLabel"
+msgid "Root:"
+msgstr "Үндэс:"
+
+#. uEUaM
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:195
+msgctxt "placeedit|shareLabel"
+msgid "Share:"
+msgstr "Хуваалцах:"
+
+#. xJNi8
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:221
+msgctxt "placeedit|repositoryLabel"
+msgid "Repository:"
+msgstr "Хадгалах газар:"
+
+#. 6xp54
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:233
+msgctxt "placeedit|webdavs"
+msgid "Secure connection"
+msgstr "Аюулгүй холболт"
+
+#. B8mT8
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:250
+msgctxt "placeedit|loginLabel"
+msgid "User:"
+msgstr "Хэрэглэгч:"
+
+#. jRt98
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:276
+msgctxt "placeedit|nameLabel"
+msgid "Label:"
+msgstr "Шошго:"
+
+#. 6QfCF
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:320
+msgctxt "placeedit|portLabel"
+msgid "Port:"
+msgstr "Порт:"
+
+#. 8boor
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:392
+msgctxt "placeedit|passwordLabel"
+msgid "Password:"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. DFwBC
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:415
+msgctxt "placeedit|rememberPassword"
+msgid "Remember password"
+msgstr "Нууц үгээ санах"
+
+#. AnwWt
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:8
+msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog"
+msgid "Printer Setup"
+msgstr "Хэвлэгч тохиргоо"
+
+#. ZNAnC
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:40
+msgctxt "printersetupdialog|options"
+msgid "Options..."
+msgstr "Сонголтууд ..."
+
+#. NCVY4
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:112
+msgctxt "printersetupdialog|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр:"
+
+#. utGE2
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:126
+msgctxt "printersetupdialog|label3"
+msgid "Status:"
+msgstr "Төлөв:"
+
+#. GxvkC
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:138
+msgctxt "printersetupdialog|label4"
+msgid "Type:"
+msgstr "Төрөл:"
+
+#. amoGB
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:150
+msgctxt "printersetupdialog|label5"
+msgid "Location:"
+msgstr "Байрлал:"
+
+#. B66Zc
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:162
+msgctxt "printersetupdialog|label6"
+msgid "Comment:"
+msgstr "Тайлбар:"
+
+#. 3uJUu
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:220
+msgctxt "printersetupdialog|properties"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Шинж чанар..."
+
+#. XHe8U
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:249
+msgctxt "printersetupdialog|label1"
+msgid "Printer"
+msgstr "Хэвлэгч"
+
+#. psFPB
+#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7
+msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Устгахыг баталгаажуул"
+
+#. NH24h
+#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:13
+msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
+msgstr "Та сонгосон өгөгдлийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?"
+
+#. dJB35
+#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:14
+msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
+msgid "Entry: %s"
+msgstr "Оролт: %s"
+
+#. qKVAA
+#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:25
+msgctxt "querydeletedialog|yes"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. KSj3y
+#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:41
+msgctxt "querydeletedialog|all"
+msgid "Delete _All"
+msgstr "_Бүгдийг устгах"
+
+#. JXutA
+#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:56
+msgctxt "querydeletedialog|no"
+msgid "Do _Not Delete"
+msgstr "_Устгах хэрэггүй"
+
+#. KtcWg
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8
+msgctxt "restartdialog|RestartDialog"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME-г дахин ажиллуулна уу"
+
+#. yiVVe
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26
+msgctxt "restartdialog|yes"
+msgid "Restart Now"
+msgstr "Одоо дахин эхлүүлнэ"
+
+#. Dt64N
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:41
+msgctxt "restartdialog|no"
+msgid "Restart Later"
+msgstr "Хожим нь дахин эхлүүлэх"
+
+#. LBUvc
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:70
+msgctxt "restartdialog|reason_java"
+msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Сонгосон Java runtime орчин зөв ажиллахын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. rv3cE
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:85
+msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
+msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Мэйлийг нэгтгэхийн тулд %PRODUCTNAME-г дахин ажиллуулах хэрэгтэй."
+
+#. x2ZNk
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
+msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
+msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Хэвлэсэн үндсэн ажлын форматыг хүчин төгөлдөр болгохын тулд %PRODUCTNAME-г дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. DuVPb
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
+msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Ном зүй нь зөв ажиллахын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. WZXc9
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
+msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Өгөгдсөн хавтасууд болон архивууд хүчин төгөлдөр болохын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. hmir5
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
+msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Өгөгдсөн фолдерууд болон архивууд хүчин төгөлдөр болохын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. CQyix
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
+msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Нэмэгдсэн зам хүчин төгөлдөр болохын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. SANFq
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
+msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Шинэчлэгдсэн хэлний тохиргоо хүчин төгөлдөр болохын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. MtNwS
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
+msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Өөрчлөгдсөн туршилтын функцуудыг үр дүнтэй болгохын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. T7Cuz
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
+msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Өргөтгөл зөв ажиллахын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. 8WEDo
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+msgctxt "restartdialog|reason_opengl"
+msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "OpenGL өөрчлөлтүүд хүчин төгөлдөр болохын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. AGbvD
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
+msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "OpenCL өөрчлөлт хүчин төгөлдөр болохын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. sGe6v
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+msgctxt "restartdialog|reason_threading"
+msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Олон хэлхээсийн тооцооны өөрчлөлтүүд хүчин төгөлдөр болохын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. nUonf
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
+msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Маягтын цэсийг дахин өөрчлөхийн тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
+
+#. weAzr
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+msgctxt "restartdialog|label"
+msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
+msgstr "Та одоо %PRODUCTNAME-ыг дахин эхлүүлэхийг хүсч байна уу?"
+
+#. fpc8k
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
+msgctxt "restartdialog|reason_skia"
+msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Skia өөрчлөлт хүчин төгөлдөр болохын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй."
diff --git a/translations/source/mn/svx/messages.po b/translations/source/mn/svx/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..01d706345
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/svx/messages.po
@@ -0,0 +1,18447 @@
+#. extracted from svx
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024194.000000\n"
+
+#. 3GkZj
+#: include/svx/strings.hrc:25
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
+msgid "Drawing object"
+msgstr "Дүрслэл объектууд"
+
+#. 9yvmF
+#: include/svx/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "Дүрслэл объектууд"
+
+#. MLbZt
+#: include/svx/strings.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUP"
+msgid "Group object"
+msgstr "Бүлэг объект"
+
+#. tC4qm
+#: include/svx/strings.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUP"
+msgid "Group objects"
+msgstr "объектуудыг бүлэглэх"
+
+#. piV8E
+#: include/svx/strings.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY"
+msgid "Blank group object"
+msgstr "Хоосон бүлэг объектууд"
+
+#. BBEPU
+#: include/svx/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY"
+msgid "Blank group objects"
+msgstr "Хоосон бүлэг объектууд"
+
+#. NVHmC
+#: include/svx/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Шулуун"
+
+#. SD2Wy
+#: include/svx/strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Hori"
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Хөндлөн шулуун"
+
+#. 3dPEH
+#: include/svx/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Vert"
+msgid "Vertical line"
+msgstr "Босоо шулуун"
+
+#. JzFtj
+#: include/svx/strings.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Diag"
+msgid "Diagonal line"
+msgstr "Диагональ шулуун"
+
+#. YPAoe
+#: include/svx/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_ObjNamePluralLINE"
+msgid "Lines"
+msgstr "Шулуунууд"
+
+#. yS2nC
+#: include/svx/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_ObjNameSingulRECT"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Тэгш өнцөгт"
+
+#. TDTj8
+#: include/svx/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_ObjNamePluralRECT"
+msgid "Rectangles"
+msgstr "Тэгш өнцөгтүүд"
+
+#. fnV49
+#: include/svx/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_ObjNameSingulQUAD"
+msgid "Square"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. XkEHU
+#: include/svx/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_ObjNamePluralQUAD"
+msgid "Squares"
+msgstr "Квадратууд"
+
+#. vw4Ut
+#: include/svx/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPARAL"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "Параллелограмм"
+
+#. yCpvs
+#: include/svx/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPARAL"
+msgid "Parallelograms"
+msgstr "Параллелограммууд"
+
+#. SfDZQ
+#: include/svx/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_ObjNameSingulRECTRND"
+msgid "Rounded rectangle"
+msgstr "Дугуйлсан тэгш өнцөгт"
+
+#. PYAii
+#: include/svx/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_ObjNamePluralRECTRND"
+msgid "Rounded Rectangles"
+msgstr "Дугуйлсан Тэгш Өнцөгтүүд"
+
+#. xQAn8
+#: include/svx/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_ObjNameSingulQUADRND"
+msgid "rounded square"
+msgstr "Дугуйлсан квадрат"
+
+#. JHxon
+#: include/svx/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_ObjNamePluralQUADRND"
+msgid "Rounded Squares"
+msgstr "Дугуйлсан Квадратууд"
+
+#. 89eHB
+#: include/svx/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPARALRND"
+msgid "Rounded Parallelogram"
+msgstr "Дугуйлсан Параллелограмм"
+
+#. WvCRG
+#: include/svx/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPARALRND"
+msgid "Rounded parallelograms"
+msgstr "Дугуйлсан параллелограммууд"
+
+#. NDXG6
+#: include/svx/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRC"
+msgid "Circle"
+msgstr "Дугуй"
+
+#. Bzk99
+#: include/svx/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRC"
+msgid "Circles"
+msgstr "Дугуйнууд"
+
+#. 2CxVR
+#: include/svx/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_ObjNameSingulSECT"
+msgid "Circle sector"
+msgstr "Дугуйн сектор"
+
+#. djBb7
+#: include/svx/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_ObjNamePluralSECT"
+msgid "Circle sectors"
+msgstr "Дугуйн секторууд"
+
+#. KAhqG
+#: include/svx/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCARC"
+msgid "Arc"
+msgstr "Нум"
+
+#. ZtPEx
+#: include/svx/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCARC"
+msgid "Arcs"
+msgstr "Нумууд"
+
+#. 7mXtq
+#: include/svx/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUT"
+msgid "Circle segment"
+msgstr "Тойргийн сегмент"
+
+#. YkhbA
+#: include/svx/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUT"
+msgid "Circle segments"
+msgstr "Тойргийн сегментүүд"
+
+#. QsEuy
+#: include/svx/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRCE"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Эллипс"
+
+#. rUFxb
+#: include/svx/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRCE"
+msgid "Ellipses"
+msgstr "Эллипсүүд"
+
+#. UADGo
+#: include/svx/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_ObjNameSingulSECTE"
+msgid "Ellipse Pie"
+msgstr "Эллипсийн дугуй"
+
+#. afCit
+#: include/svx/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_ObjNamePluralSECTE"
+msgid "Ellipse Pies"
+msgstr "Эллипс дугуй"
+
+#. 7FXAW
+#: include/svx/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCARCE"
+msgid "Elliptical arc"
+msgstr "Эллипсийн нум"
+
+#. KdtfM
+#: include/svx/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCARCE"
+msgid "Elliptical arcs"
+msgstr "Эллипсийн нумууд"
+
+#. C4jME
+#: include/svx/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUTE"
+msgid "Ellipse Segment"
+msgstr "Эллипсийн сегмент"
+
+#. wKC5F
+#: include/svx/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUTE"
+msgid "Ellipse Segments"
+msgstr "Эллипсийн сегментүүд"
+
+#. ibJ55
+#: include/svx/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Олон өнцөгт"
+
+#. AZFuB
+#: include/svx/strings.hrc:65
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount"
+msgid "Polygon %2 corners"
+msgstr "%2 өнцөгтэй олон өнцөгт"
+
+#. a6z8j
+#: include/svx/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPOLY"
+msgid "Polygons"
+msgstr "Олон өнцөгтүүд"
+
+#. WSEL3
+#: include/svx/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN"
+msgid "Polyline"
+msgstr "Олон шугамт"
+
+#. eBhxV
+#: include/svx/strings.hrc:68
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount"
+msgid "Polyline with %2 corners"
+msgstr "%2 өнцөгтэй олон талт"
+
+#. NjP7U
+#: include/svx/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPLIN"
+msgid "Polylines"
+msgstr "Олон шугамтууд"
+
+#. KNPXt
+#: include/svx/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHLINE"
+msgid "Bézier curve"
+msgstr "Bézier муруй"
+
+#. BhTAu
+#: include/svx/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHLINE"
+msgid "Bézier curves"
+msgstr "Bézier муруй"
+
+#. LU3AK
+#: include/svx/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHFILL"
+msgid "Bézier curve"
+msgstr "Bézier муруй"
+
+#. vLAWh
+#: include/svx/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHFILL"
+msgid "Bézier curves"
+msgstr "Bézier муруй"
+
+#. FQeae
+#: include/svx/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "Гараар зурсан шулуун"
+
+#. c8gFR
+#: include/svx/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_ObjNamePluralFREELINE"
+msgid "Freeform Lines"
+msgstr "Гараар зурсан шулуун"
+
+#. GSmPG
+#: include/svx/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "Гараар зурсан шулуун"
+
+#. 8k7tC
+#: include/svx/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_ObjNamePluralFREEFILL"
+msgid "Freeform Lines"
+msgstr "Гараар зурсан шулуун"
+
+#. iwxqj
+#: include/svx/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE"
+msgid "Curve"
+msgstr "Муруй"
+
+#. CjzRc
+#: include/svx/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_ObjNameSingulNATSPLN"
+msgid "Natural Spline"
+msgstr "Натурал Spline"
+
+#. CSFGL
+#: include/svx/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_ObjNamePluralNATSPLN"
+msgid "Natural Splines"
+msgstr "Натурал Spline"
+
+#. jpijx
+#: include/svx/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPERSPLN"
+msgid "Periodic Spline"
+msgstr "Натурал Spline"
+
+#. A2GLR
+#: include/svx/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPERSPLN"
+msgid "Periodic Splines"
+msgstr "Натурал Spline"
+
+#. efEFM
+#: include/svx/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXT"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "Бичвэр блок"
+
+#. MdV7N
+#: include/svx/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXT"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "Бичвэр блок"
+
+#. 3Pvnw
+#: include/svx/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXTLNK"
+msgid "Linked text frame"
+msgstr "Холбоост бичвэрийн блок"
+
+#. EtTZB
+#: include/svx/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXTLNK"
+msgid "Linked text frames"
+msgstr "Холбоост бичвэрийн блок"
+
+#. mw75y
+#: include/svx/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTITLETEXT"
+msgid "Title text"
+msgstr "Гарчиг бичвэр"
+
+#. aAKEp
+#: include/svx/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTITLETEXT"
+msgid "Title texts"
+msgstr "Гарчиг бичвэрүүд"
+
+#. 3DMmh
+#: include/svx/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT"
+msgid "Outline Text"
+msgstr "Бүдүүвч бичвэр"
+
+#. PDZGm
+#: include/svx/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT"
+msgid "Outline Texts"
+msgstr "Бүдүүвч бичвэрүүд"
+
+#. HspAE
+#: include/svx/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. DzfeY
+#: include/svx/strings.hrc:92
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF"
+msgid "Images"
+msgstr "Зурагнууд"
+
+#. E9w8q
+#: include/svx/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFLNK"
+msgid "Linked image"
+msgstr ""
+
+#. YopD6
+#: include/svx/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFLNK"
+msgid "Linked images"
+msgstr ""
+
+#. wWACk
+#: include/svx/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE"
+msgid "Blank image object"
+msgstr ""
+
+#. uzsE4
+#: include/svx/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONE"
+msgid "Blank image objects"
+msgstr ""
+
+#. 8Za3o
+#: include/svx/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK"
+msgid "Blank linked image"
+msgstr ""
+
+#. 8W5JS
+#: include/svx/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK"
+msgid "Blank linked images"
+msgstr ""
+
+#. kUuBg
+#: include/svx/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTF"
+msgid "Metafile"
+msgstr "Метафайл"
+
+#. w5ykB
+#: include/svx/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTF"
+msgid "Metafiles"
+msgstr "Метафайлууд"
+
+#. XBDAB
+#: include/svx/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK"
+msgid "Linked Metafile"
+msgstr "Холбогдсон метафайл"
+
+#. ACpDE
+#: include/svx/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK"
+msgid "Linked Metafiles"
+msgstr "Холбогдсон метафайлууд"
+
+#. Pbmqw
+#: include/svx/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. WdAhn
+#: include/svx/strings.hrc:104
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS"
+msgid "Image with transparency"
+msgstr "Тунгалагжилттай битмапууд"
+
+#. 3FkK6
+#: include/svx/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK"
+msgid "Linked Image"
+msgstr ""
+
+#. ydd77
+#: include/svx/strings.hrc:106
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK"
+msgid "Linked image with transparency"
+msgstr "Холбогдсон тунгалагжилттай битмапууд"
+
+#. FVJeA
+#: include/svx/strings.hrc:107
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP"
+msgid "Images"
+msgstr "Зурагнууд"
+
+#. mjfjF
+#: include/svx/strings.hrc:108
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS"
+msgid "Images with transparency"
+msgstr "Тунгалагжилттай битмапууд"
+
+#. 8kaaN
+#: include/svx/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK"
+msgid "Linked images"
+msgstr ""
+
+#. DKMiE
+#: include/svx/strings.hrc:110
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK"
+msgid "Linked images with transparency"
+msgstr "Холбогдсон тунгалагжилттай битмапууд"
+
+#. aeEoK
+#: include/svx/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE"
+msgid "Shape"
+msgstr "Дүрс"
+
+#. BZmgL
+#: include/svx/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE"
+msgid "Shapes"
+msgstr "Дүрсүүд"
+
+#. HBYSq
+#: include/svx/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFSVG"
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+#. pzxhb
+#: include/svx/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFSVG"
+msgid "SVGs"
+msgstr ""
+
+#. v2DTg
+#: include/svx/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF"
+msgid "WMF"
+msgstr ""
+
+#. LR2x6
+#: include/svx/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFWMF"
+msgid "WMFs"
+msgstr ""
+
+#. XcDs2
+#: include/svx/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF"
+msgid "EMF"
+msgstr ""
+
+#. JtdP2
+#: include/svx/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF"
+msgid "EMFs"
+msgstr ""
+
+#. b3os5
+#: include/svx/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_ObjNameSingulOLE2"
+msgid "embedded object (OLE)"
+msgstr "оруулагдсан объект (OLE)"
+
+#. QMF8w
+#: include/svx/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_ObjNamePluralOLE2"
+msgid "Embedded objects (OLE)"
+msgstr "оруулагдсан объектууд (OLE)"
+
+#. mAAWu
+#: include/svx/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_ObjNameSingulUno"
+msgid "Control"
+msgstr "Удирдлага"
+
+#. KrTeo
+#: include/svx/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_ObjNamePluralUno"
+msgid "Controls"
+msgstr "Удирдлага"
+
+#. wfVg2
+#: include/svx/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFrame"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. q72EC
+#: include/svx/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_ObjNamePluralFrame"
+msgid "Frames"
+msgstr "Блок"
+
+#. gYhqY
+#: include/svx/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE"
+msgid "Object Connectors"
+msgstr "Объект холбогчууд"
+
+#. 9XiCG
+#: include/svx/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_ObjNamePluralEDGE"
+msgid "Object Connectors"
+msgstr "Объект холбогчууд"
+
+#. HSDBo
+#: include/svx/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCAPTION"
+msgid "Callout"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. BdAJu
+#: include/svx/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCAPTION"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. Ezpif
+#: include/svx/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPAGE"
+msgid "Preview object"
+msgstr "Объектыг нягтлан харах"
+
+#. UCECt
+#: include/svx/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPAGE"
+msgid "Preview objects"
+msgstr "Объектуудыг нягтлан харах"
+
+#. GCVKi
+#: include/svx/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_ObjNameSingulMEASURE"
+msgid "Dimension line"
+msgstr "Хэмжээсийн шулуун"
+
+#. DokjU
+#: include/svx/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_ObjNamePluralMEASURE"
+msgid "Dimensioning objects"
+msgstr "Объектуудыг хэмжээлж байна"
+
+#. iBQEy
+#: include/svx/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_ObjNamePlural"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "Дүрслэл объектууд"
+
+#. xHrgo
+#: include/svx/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_ObjNameNoObj"
+msgid "No draw object"
+msgstr "Дүрслэл объект байхгүй"
+
+#. EEKnk
+#: include/svx/strings.hrc:135
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPlural"
+msgid "Draw object(s)"
+msgstr "дүрслэл объект(ууд)"
+
+#. LYyRP
+#: include/svx/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCube3d"
+msgid "3D cube"
+msgstr "3D куб"
+
+#. ZsF4T
+#: include/svx/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCube3d"
+msgid "3D cubes"
+msgstr "3D кубууд"
+
+#. h9hf7
+#: include/svx/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_ObjNameSingulExtrude3d"
+msgid "Extrusion object"
+msgstr "Шахалтын объект"
+
+#. Ag6Pu
+#: include/svx/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_ObjNamePluralExtrude3d"
+msgid "Extrusion objects"
+msgstr "Шахалтын объектууд"
+
+#. L3B8v
+#: include/svx/strings.hrc:140
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLathe3d"
+msgid "Rotation object"
+msgstr "эргүүлэлт объект"
+
+#. e3vFm
+#: include/svx/strings.hrc:141
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralLathe3d"
+msgid "Rotation objects"
+msgstr "эргүүлэлт объектууд"
+
+#. CE5Gk
+#: include/svx/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_ObjNameSingulObj3d"
+msgid "3D object"
+msgstr "3D объект"
+
+#. pECo3
+#: include/svx/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_ObjNamePluralObj3d"
+msgid "3D objects"
+msgstr "3D объектууд"
+
+#. Wuqvb
+#: include/svx/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_ObjNameSingulScene3d"
+msgid "3D scene"
+msgstr "3D орчин"
+
+#. tH8BD
+#: include/svx/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_ObjNamePluralScene3d"
+msgid "3D scenes"
+msgstr "3D орчинууд"
+
+#. WdWuw
+#: include/svx/strings.hrc:146
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d"
+msgid "Sphere"
+msgstr "Бөмбөрцөг"
+
+#. YNXv5
+#: include/svx/strings.hrc:147
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralSphere3d"
+msgid "Spheres"
+msgstr "Бөмбөрцөг"
+
+#. h4GBf
+#: include/svx/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_EditWithCopy"
+msgid "with copy"
+msgstr "хуулбартай"
+
+#. NrVyW
+#: include/svx/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_EditPosSize"
+msgid "Set position and size for %1"
+msgstr "%1-д зориулж байрлал болон хэмжээг тогтоох."
+
+#. ac4yY
+#: include/svx/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_EditDelete"
+msgid "Delete %1"
+msgstr "%1-г устгах"
+
+#. AweBA
+#: include/svx/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_EditMovToTop"
+msgid "Move %1 forward"
+msgstr "%1-г нааш шилжүүлэх"
+
+#. G7EUR
+#: include/svx/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_EditMovToBtm"
+msgid "Move %1 further back"
+msgstr "%1-г бүр цааш шилжүүлэх"
+
+#. B83UQ
+#: include/svx/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_EditPutToTop"
+msgid "Move %1 to front"
+msgstr "%1-г нүүр рүү шилжүүлэх"
+
+#. aHzgz
+#: include/svx/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_EditPutToBtm"
+msgid "Move %1 to back"
+msgstr "%1-г цааш шилжүүлэх"
+
+#. Q6nSk
+#: include/svx/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_EditRevOrder"
+msgid "Reverse order of %1"
+msgstr "%1-н дарааллыг тонгоруулах"
+
+#. cALbH
+#: include/svx/strings.hrc:156
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditMove"
+msgid "Move %1"
+msgstr "%1-г шилжүүлэх"
+
+#. dskGp
+#: include/svx/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_EditResize"
+msgid "Resize %1"
+msgstr "%1-г хэмжээг өөрчлөх"
+
+#. 5QxCS
+#: include/svx/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_EditRotate"
+msgid "Rotate %1"
+msgstr "%1-г эргүүлэх"
+
+#. BD8aF
+#: include/svx/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_EditMirrorHori"
+msgid "Flip %1 horizontal"
+msgstr "%1-г хэвтээгээр эргүүлэх"
+
+#. g7Qgy
+#: include/svx/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_EditMirrorVert"
+msgid "Flip %1 vertical"
+msgstr "%1-г босоогоор эргүүлэх"
+
+#. 8MR5T
+#: include/svx/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_EditMirrorDiag"
+msgid "Flip %1 diagonal"
+msgstr "%1-г диагоналиар эргүүлэх"
+
+#. zDbgU
+#: include/svx/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_EditMirrorFree"
+msgid "Flip %1 freehand"
+msgstr "%1-г чөлөөтэйгээр эргүүлэх"
+
+#. AFUeA
+#: include/svx/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_EditShear"
+msgid "Distort %1 (slant)"
+msgstr "%1-г хазайлгах (ташуу болгох)"
+
+#. QRoy3
+#: include/svx/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_EditCrook"
+msgid "Arrange %1 in circle"
+msgstr "%1-г тойруулан байрлуулах"
+
+#. wvGVC
+#: include/svx/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_EditCrookContortion"
+msgid "Curve %1 in circle"
+msgstr "%1-г тойрог болгон мурийлгах"
+
+#. iUJAq
+#: include/svx/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_EditDistort"
+msgid "Distort %1"
+msgstr "%1-г хазайлгах"
+
+#. GRiqx
+#: include/svx/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_EditRipUp"
+msgid "Undo %1"
+msgstr "%1-г буцаах"
+
+#. sE8PU
+#: include/svx/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_EditSetPointsSmooth"
+msgid "Modify bézier properties of %1"
+msgstr "%1-н bézier тодруулгыг өөрчлөх"
+
+#. CzVVY
+#: include/svx/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_EditSetSegmentsKind"
+msgid "Modify bézier properties of %1"
+msgstr "%1-н bézier тодруулгыг өөрчлөх"
+
+#. 5KcDa
+#: include/svx/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_EditSetGlueEscDir"
+msgid "Set exit direction for %1"
+msgstr "%1-с гарах чиглэлийг тогтоох"
+
+#. Gbbmq
+#: include/svx/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_EditSetGluePercent"
+msgid "Set relative attribute at %1"
+msgstr "%1-н харьцангуй атрибутыг тогтоох"
+
+#. Auc4o
+#: include/svx/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_EditSetGlueAlign"
+msgid "Set reference point for %1"
+msgstr "%1-н холбоос цэгийг тогтоох"
+
+#. M5Jac
+#: include/svx/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_EditGroup"
+msgid "Group %1"
+msgstr "%1-г бүлэг болгох"
+
+#. wEEok
+#: include/svx/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_EditUngroup"
+msgid "Ungroup %1"
+msgstr "%1-н бүлэглэл задлах"
+
+#. XochA
+#: include/svx/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_EditSetAttributes"
+msgid "Apply attributes to %1"
+msgstr "%1 рүү атрибутыг олгох"
+
+#. kzth3
+#: include/svx/strings.hrc:176
+msgctxt "STR_EditSetStylesheet"
+msgid "Apply Styles to %1"
+msgstr "%1-д загваруудыг хэрэглэх"
+
+#. PDT8V
+#: include/svx/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_EditDelStylesheet"
+msgid "Remove Style from %1"
+msgstr "%1-с загваруудыг устгах"
+
+#. 5DwCY
+#: include/svx/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_EditConvToPoly"
+msgid "Convert %1 to polygon"
+msgstr "%1-г олон өнцөгт рүү хөрвүүлэх"
+
+#. TPv7Q
+#: include/svx/strings.hrc:179
+msgctxt "STR_EditConvToPolys"
+msgid "Convert %1 to polygons"
+msgstr "%1-г олон өнцөгт рүү хөрвүүлэх"
+
+#. ompqC
+#: include/svx/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_EditConvToCurve"
+msgid "Convert %1 to curve"
+msgstr "%1-г муруй руу хөрвүүлэх"
+
+#. gax8J
+#: include/svx/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_EditConvToCurves"
+msgid "Convert %1 to curves"
+msgstr "%1-г муруй руу хөрвүүлэх"
+
+#. s96Mt
+#: include/svx/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_EditConvToContour"
+msgid "Convert %1 to contour"
+msgstr "%1 -г хаялбар руу хөрвүүлэх"
+
+#. LAyEj
+#: include/svx/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_EditConvToContours"
+msgid "Convert %1 to contours"
+msgstr "%1 -г хаялбар рүү хөрвүүлэх"
+
+#. jzxvB
+#: include/svx/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_EditAlign"
+msgid "Align %1"
+msgstr "%1 -г жигдрүүлэх"
+
+#. jocJd
+#: include/svx/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_EditAlignVTop"
+msgid "Align %1 to top"
+msgstr "%1 -г дээшлүүлэх"
+
+#. WFGbz
+#: include/svx/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_EditAlignVBottom"
+msgid "Align %1 to bottom"
+msgstr "%1 -г доошлуулах"
+
+#. SyXzE
+#: include/svx/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_EditAlignVCenter"
+msgid "Horizontally center %1"
+msgstr "%1 хөндлөнгөөр голд"
+
+#. TgGUN
+#: include/svx/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_EditAlignHLeft"
+msgid "Align %1 to left"
+msgstr "%1 -г зүүн тийш жигдрүүлэх"
+
+#. s3Erz
+#: include/svx/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_EditAlignHRight"
+msgid "Align %1 to right"
+msgstr "%1 -г баруун тийш жигдрүүлэх"
+
+#. apfuW
+#: include/svx/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_EditAlignHCenter"
+msgid "Vertically center %1"
+msgstr "%1 босоогоор голд"
+
+#. ttEmT
+#: include/svx/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_EditAlignCenter"
+msgid "Center %1"
+msgstr "%1-г голлуулах"
+
+#. xkGug
+#: include/svx/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_EditTransform"
+msgid "Transform %1"
+msgstr "%1-г хөрвүүлэх"
+
+#. smiFA
+#: include/svx/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_EditCombine_PolyPoly"
+msgid "Combine %1"
+msgstr "%1-г хослуулах"
+
+#. PypoU
+#: include/svx/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_EditMergeMergePoly"
+msgid "Merge %1"
+msgstr "%1-г нэгтгэх"
+
+#. 2KfaD
+#: include/svx/strings.hrc:195
+msgctxt "STR_EditMergeSubstractPoly"
+msgid "Subtract %1"
+msgstr "Хасах %1"
+
+#. gKFow
+#: include/svx/strings.hrc:196
+msgctxt "STR_EditMergeIntersectPoly"
+msgid "Intersect %1"
+msgstr "Огтолцлол %1"
+
+#. M8onz
+#: include/svx/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_DistributeMarkedObjects"
+msgid "Distribute selected objects"
+msgstr "Сонгогдсон объектуудыг тараах"
+
+#. CnGYu
+#: include/svx/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_EqualizeWidthMarkedObjects"
+msgid "Equalize Width %1"
+msgstr ""
+
+#. zBTZe
+#: include/svx/strings.hrc:199
+msgctxt "STR_EqualizeHeightMarkedObjects"
+msgid "Equalize Height %1"
+msgstr ""
+
+#. JWmM2
+#: include/svx/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_EditCombine_OnePoly"
+msgid "Combine %1"
+msgstr "%1-г хослуулах"
+
+#. k5kFN
+#: include/svx/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_EditDismantle_Polys"
+msgid "Split %1"
+msgstr "%1-г хуваах"
+
+#. weAmr
+#: include/svx/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_EditDismantle_Lines"
+msgid "Split %1"
+msgstr "%1-г хуваах"
+
+#. Yofeq
+#: include/svx/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_EditImportMtf"
+msgid "Split %1"
+msgstr "%1-г хуваах"
+
+#. hWuuR
+#: include/svx/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_ExchangePaste"
+msgid "Insert object(s)"
+msgstr "Объект(ууд) оруулах"
+
+#. EaVu8
+#: include/svx/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_DragInsertPoint"
+msgid "Insert point to %1"
+msgstr "%1 рүү цэг оруулах "
+
+#. AGGij
+#: include/svx/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_DragInsertGluePoint"
+msgid "Insert glue point to %1"
+msgstr "%1-д бэхлэгдсэн цэг оруулах"
+
+#. 6JqED
+#: include/svx/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_DragMethMovHdl"
+msgid "Move reference-point"
+msgstr "Заасан цэгээр шилжүүлэх"
+
+#. o8CAF
+#: include/svx/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_DragMethObjOwn"
+msgid "Geometrically change %1"
+msgstr "%1-н геометрийг өөрчлөх"
+
+#. ghkib
+#: include/svx/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_DragMethMove"
+msgid "Move %1"
+msgstr "%1-г зөөх"
+
+#. BCrkD
+#: include/svx/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_DragMethResize"
+msgid "Resize %1"
+msgstr "%1-г хэмжээг өөрчлөх"
+
+#. xonh6
+#: include/svx/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_DragMethRotate"
+msgid "Rotate %1"
+msgstr "%1-г эргүүлэх"
+
+#. kBYzN
+#: include/svx/strings.hrc:212
+msgctxt "STR_DragMethMirrorHori"
+msgid "Flip %1 horizontal"
+msgstr "%1-г хэвтээгээр урвуулах"
+
+#. CBBXE
+#: include/svx/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_DragMethMirrorVert"
+msgid "Flip %1 vertical"
+msgstr "%1-г босоогоор урвуулах"
+
+#. uHCGD
+#: include/svx/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_DragMethMirrorDiag"
+msgid "Flip %1 diagonal"
+msgstr "%1-г диагоналиар урвуулах"
+
+#. vRwXA
+#: include/svx/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_DragMethMirrorFree"
+msgid "Flip %1 freehand"
+msgstr "%1 -г чөлөөтэйгээр урвуулах"
+
+#. 9xhJw
+#: include/svx/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_DragMethGradient"
+msgid "Interactive gradient for %1"
+msgstr "%1-н интерактив өнгө уусалт"
+
+#. Fst87
+#: include/svx/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_DragMethTransparence"
+msgid "Interactive transparency for %1"
+msgstr "%1-н интерактив тунгалагжилт"
+
+#. jgbKK
+#: include/svx/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_DragMethShear"
+msgid "Distort %1 (slant)"
+msgstr "%1-г хазайлгах (ташуу)"
+
+#. Eo8H6
+#: include/svx/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_DragMethCrook"
+msgid "Arrange %1 in circle"
+msgstr "%1-г тойруулан байрлуулах"
+
+#. stAcK
+#: include/svx/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_DragMethCrookContortion"
+msgid "Curve %1 in circle"
+msgstr "%1-г тойрог болгон мурийлгах"
+
+#. VbA6t
+#: include/svx/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_DragMethDistort"
+msgid "Distort %1"
+msgstr "%1-г хазайлгах"
+
+#. YjghP
+#: include/svx/strings.hrc:222
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DragMethCrop"
+msgid "Crop %1"
+msgstr "%1-г бүлэг болгох"
+
+#. ViifK
+#: include/svx/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_DragRectEckRad"
+msgid "Alter radius by %1"
+msgstr "Радиусыг %1-р өөрчлөх"
+
+#. usEq4
+#: include/svx/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_DragPathObj"
+msgid "Change %1"
+msgstr "%1-г өөрчлөх"
+
+#. X4GFU
+#: include/svx/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_DragRectResize"
+msgid "Resize %1"
+msgstr "%1-г хэмжээг өөрчлөх"
+
+#. qF4Px
+#: include/svx/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_DragCaptFram"
+msgid "Move %1"
+msgstr "%1-г зөөх"
+
+#. fKuKa
+#: include/svx/strings.hrc:227
+msgctxt "STR_DragCaptTail"
+msgid "Move end point of %1"
+msgstr "%1-н төгсгөлийн цэгийг зөөх"
+
+#. ewcHx
+#: include/svx/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_DragCircAngle"
+msgid "Adjust angle by %1"
+msgstr "%1-н өнцгийг өөрчлөх"
+
+#. L8rCz
+#: include/svx/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_DragEdgeTail"
+msgid "Change %1"
+msgstr "%1-г өөрчлөх"
+
+#. UxCCc
+#: include/svx/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_ViewTextEdit"
+msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
+msgstr "Бичвэр засвар: Параграф %1, Мөр %2, Багана %3"
+
+#. 23tL7
+#: include/svx/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_ViewMarked"
+msgid "%1 selected"
+msgstr "%1 сонгогдсон"
+
+#. yQkFZ
+#: include/svx/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_ViewMarkedPoint"
+msgid "Point from %1"
+msgstr "%1-н цэг"
+
+#. RGnTk
+#: include/svx/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_ViewMarkedPoints"
+msgid "%2 points from %1"
+msgstr "%2 цэгүүд %1-ынх"
+
+#. u9oDR
+#: include/svx/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoint"
+msgid "Glue point from %1"
+msgstr "%1-н бэхлэгдсэн"
+
+#. BCTCL
+#: include/svx/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoints"
+msgid "%2 glue points from %1"
+msgstr "%2 бэхлэгдсэн цэгүүд %1-нх"
+
+#. CDqRQ
+#: include/svx/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_ViewMarkObjs"
+msgid "Mark objects"
+msgstr "Объектуудыг тэмдэглэх"
+
+#. SLrPJ
+#: include/svx/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_ViewMarkMoreObjs"
+msgid "Mark additional objects"
+msgstr "Нэмэлт объектуудыг тэмдэглэх"
+
+#. hczKZ
+#: include/svx/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_ViewMarkPoints"
+msgid "Mark points"
+msgstr "Цэгүүдийг тэмдэглэх"
+
+#. 778bF
+#: include/svx/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_ViewMarkMorePoints"
+msgid "Mark additional points"
+msgstr "Нэмэлт цэгүүдийг тэмдэглэх"
+
+#. cFBRw
+#: include/svx/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_ViewMarkGluePoints"
+msgid "Mark glue points"
+msgstr "Бэхлэгдсэн цэгүүдийг тэмдэглэх"
+
+#. 5uDeK
+#: include/svx/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_ViewMarkMoreGluePoints"
+msgid "Mark additional glue points"
+msgstr "Нэмэлт бэхлэгдсэн цэгүүдийг тэмдэглэх"
+
+#. D5ZZA
+#: include/svx/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_ViewCreateObj"
+msgid "Create %1"
+msgstr "%1 үүсгэх"
+
+#. 7FoxD
+#: include/svx/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_UndoInsertObj"
+msgid "Insert %1"
+msgstr "%1 оруулах"
+
+#. 9hXBp
+#: include/svx/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_UndoCopyObj"
+msgid "Copy %1"
+msgstr "%1-г хуулах"
+
+#. arzhD
+#: include/svx/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_UndoObjOrdNum"
+msgid "Change object order of %1"
+msgstr "%1-н объектын эрэмбийг өөрчлөх"
+
+#. QTZxE
+#: include/svx/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_UndoObjSetText"
+msgid "Edit text of %1"
+msgstr "%1-н бичвэрийг засах"
+
+#. un957
+#: include/svx/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_UndoNewPage"
+msgid "Insert page"
+msgstr "Хуудас оруулах"
+
+#. vBvUC
+#: include/svx/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_UndoDelPage"
+msgid "Delete page"
+msgstr "Хуудас устгах"
+
+#. rFgUQ
+#: include/svx/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_UndoCopPage"
+msgid "Copy page"
+msgstr "Хуудас хуулах"
+
+#. EYfZc
+#: include/svx/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_UndoMovPage"
+msgid "Change order of pages"
+msgstr "Хуудасны дарааллыг өөрчлөх"
+
+#. BQRVo
+#: include/svx/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_UndoDelPageMasterDscr"
+msgid "Clear background page assignment"
+msgstr "Дэвсгэр хуудсын олголтыг арилгах"
+
+#. 79Cxu
+#: include/svx/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_UndoChgPageMasterDscr"
+msgid "Change background page assignment"
+msgstr "Дэвсгэр хуудсын олголтыг өөрчлөх"
+
+#. 9P8JF
+#: include/svx/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_UndoMergeModel"
+msgid "Insert document"
+msgstr "Баримт оруулах"
+
+#. w3W7h
+#: include/svx/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_UndoNewLayer"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Давхарга Оруулах"
+
+#. 7pifL
+#: include/svx/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_UndoDelLayer"
+msgid "Delete layer"
+msgstr "Давхарга устгах"
+
+#. MFCAk
+#. Undo/Redo for setting object's name (#i73249#)
+#: include/svx/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_UndoObjName"
+msgid "Change object name of %1 to"
+msgstr ""
+
+#. D4AsZ
+#: include/svx/strings.hrc:258
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UndoObjTitle"
+msgid "Change object title of %1"
+msgstr "%1-н объектын эрэмбийг өөрчлөх"
+
+#. tqeMT
+#: include/svx/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_UndoObjDescription"
+msgid "Change object description of %1"
+msgstr ""
+
+#. XcY5w
+#: include/svx/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_ItemValON"
+msgid "on"
+msgstr "Залгаатай"
+
+#. e6RAB
+#: include/svx/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_ItemValOFF"
+msgid "off"
+msgstr "Салгаатай"
+
+#. gaXKQ
+#: include/svx/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_ItemValYES"
+msgid "yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. 65SoV
+#: include/svx/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_ItemValNO"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. aeEuB
+#: include/svx/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE1"
+msgid "Type 1"
+msgstr "Төрөл 1"
+
+#. BFaLY
+#: include/svx/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE2"
+msgid "Type 2"
+msgstr "Төрөл 2"
+
+#. KFMjw
+#: include/svx/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE3"
+msgid "Type 3"
+msgstr "Төрөл 3"
+
+#. 48UKA
+#: include/svx/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE4"
+msgid "Type 4"
+msgstr "Төрөл 4"
+
+#. DVm64
+#: include/svx/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCHORI"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. ZYYeS
+#: include/svx/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCVERT"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. HcoYN
+#: include/svx/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. uZNFq
+#: include/svx/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZENONE"
+msgid "Off"
+msgstr "Идэвхгүй"
+
+#. 2ZQvA
+#: include/svx/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEPROP"
+msgid "Proportional"
+msgstr "Пропорциональ"
+
+#. Ej4Ya
+#: include/svx/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES"
+msgid "Fit to size (all rows separately) "
+msgstr "Хэмжээнд нь багтаах (бүх мөр тус тусдаа)"
+
+#. Wr4kE
+#: include/svx/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT"
+msgid "Use hard attributes"
+msgstr "Хатуу атрибутуудыг хэрэглэх"
+
+#. 73uL2
+#: include/svx/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJTOP"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээр"
+
+#. 3Cde5
+#: include/svx/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJCENTER"
+msgid "Center"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. AR3n7
+#: include/svx/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доор"
+
+#. UmBBe
+#: include/svx/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBLOCK"
+msgid "Use entire height"
+msgstr "Нийт өндрийг ашиглах"
+
+#. dRtWD
+#: include/svx/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH"
+msgid "Stretched"
+msgstr "Сунгасан"
+
+#. kGXVu
+#: include/svx/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. bDPBk
+#: include/svx/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER"
+msgid "Center"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. tVhNN
+#: include/svx/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJRIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. K8NiD
+#: include/svx/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK"
+msgid "Use entire width"
+msgstr "Бүтэн өргөнийг хэрэглэх"
+
+#. H7dgd
+#: include/svx/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH"
+msgid "Stretched"
+msgstr "Сунгасан"
+
+#. q5eQw
+#: include/svx/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE"
+msgid "off"
+msgstr "идэвхгүй"
+
+#. Roba3
+#: include/svx/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_BLINK"
+msgid "flash"
+msgstr "гялбаа"
+
+#. UDFFC
+#: include/svx/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL"
+msgid "Scroll Through"
+msgstr "Гүйлгэх"
+
+#. A9BQL
+#: include/svx/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE"
+msgid "alternating"
+msgstr "альтернатив"
+
+#. EkPkn
+#: include/svx/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE"
+msgid "Scroll In"
+msgstr "Дотогш гүйлгэх"
+
+#. x3Yd5
+#: include/svx/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT"
+msgid "left"
+msgstr "зүүн"
+
+#. w7PTQ
+#: include/svx/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_UP"
+msgid "up"
+msgstr "дээш"
+
+#. oMaiF
+#: include/svx/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT"
+msgid "right"
+msgstr "баруун"
+
+#. tQTCd
+#: include/svx/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN"
+msgid "down"
+msgstr "доош"
+
+#. 6MMYx
+#: include/svx/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES"
+msgid "Standard Connector"
+msgstr "Стандарт холбогч"
+
+#. SLdM8
+#: include/svx/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES"
+msgid "Line Connector"
+msgstr "Шулуун холбогч"
+
+#. ZAtDC
+#: include/svx/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_ONELINE"
+msgid "Straight Connector"
+msgstr "Шууд холбогч"
+
+#. 9qXds
+#: include/svx/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_BEZIER"
+msgid "Curved Connector"
+msgstr "Муруй холбогч"
+
+#. MGEse
+#: include/svx/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. sNziy
+#: include/svx/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_RADIUS"
+msgid "Radius"
+msgstr "Радиус"
+
+#. LcFuk
+#: include/svx/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO"
+msgid "automatic"
+msgstr "автоматаар"
+
+#. eocRP
+#: include/svx/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE"
+msgid "left outside"
+msgstr "Дотоод зүүн"
+
+#. ZUEgu
+#: include/svx/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE"
+msgid "inside (centered)"
+msgstr "Дотоод (голлосон)"
+
+#. GKuxD
+#: include/svx/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID"
+msgid "right outside"
+msgstr "Гадаад баруун"
+
+#. zGpyM
+#: include/svx/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO"
+msgid "automatic"
+msgstr "автоматаар"
+
+#. jA4pb
+#: include/svx/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_ABOVE"
+msgid "on the line"
+msgstr "Шугаманд"
+
+#. iqYjg
+#: include/svx/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE"
+msgid "broken line"
+msgstr "Тасарсан шугам"
+
+#. h8npu
+#: include/svx/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_BELOW"
+msgid "below the line"
+msgstr "шугамын доор"
+
+#. WL8XG
+#: include/svx/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN"
+msgid "centered"
+msgstr "Голлосон"
+
+#. hy9eX
+#: include/svx/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL"
+msgid "full circle"
+msgstr "бүтэн тойрог"
+
+#. 6BdZt
+#: include/svx/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_SECT"
+msgid "Circle Pie"
+msgstr "Дугуйн Хэсэг"
+
+#. j6Bc3
+#: include/svx/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_CUT"
+msgid "Circle segment"
+msgstr "Тойргийн сегмент"
+
+#. 7sN8d
+#: include/svx/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_ARC"
+msgid "Arc"
+msgstr "Нум"
+
+#. CiXKC
+#. Strings for the templates dialog
+#: include/svx/strings.hrc:314
+msgctxt "SIP_UNKNOWN_ATTR"
+msgid "Unknown attribute"
+msgstr "Тодорхойгүй атрибут"
+
+#. ehWkk
+#. Strings for the templates dialog
+#: include/svx/strings.hrc:316
+msgctxt "SIP_XA_LINESTYLE"
+msgid "Line style"
+msgstr "Шулууны загвар"
+
+#. BbP7X
+#: include/svx/strings.hrc:317
+msgctxt "SIP_XA_LINEDASH"
+msgid "Line pattern"
+msgstr "Шулууны хэв маяг"
+
+#. 4NCnS
+#: include/svx/strings.hrc:318
+msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH"
+msgid "Line width"
+msgstr "Шулууны өргөн"
+
+#. NuJkv
+#: include/svx/strings.hrc:319
+msgctxt "SIP_XA_LINECOLOR"
+msgid "Line color"
+msgstr "Шулууны өнгө"
+
+#. NgaPV
+#: include/svx/strings.hrc:320
+msgctxt "SIP_XA_LINESTART"
+msgid "Line head"
+msgstr "Шулууны толгой"
+
+#. UYBDU
+#: include/svx/strings.hrc:321
+msgctxt "SIP_XA_LINEEND"
+msgid "Line end"
+msgstr "Шулууны төгсгөл"
+
+#. DJkAF
+#: include/svx/strings.hrc:322
+msgctxt "SIP_XA_LINESTARTWIDTH"
+msgid "Line head width"
+msgstr "Шулууны толгойн өргөн"
+
+#. QqA6b
+#: include/svx/strings.hrc:323
+msgctxt "SIP_XA_LINEENDWIDTH"
+msgid "Line end width"
+msgstr "Шулууны төгсгөлийн өргөн"
+
+#. FcHDB
+#: include/svx/strings.hrc:324
+msgctxt "SIP_XA_LINESTARTCENTER"
+msgid "Center arrowhead"
+msgstr "Төв сумны толгой"
+
+#. KnFtT
+#: include/svx/strings.hrc:325
+msgctxt "SIP_XA_LINEENDCENTER"
+msgid "Center arrowend"
+msgstr "Төв сумны төгсгөл"
+
+#. 2UZUA
+#: include/svx/strings.hrc:326
+msgctxt "SIP_XA_LINETRANSPARENCE"
+msgid "Line transparency"
+msgstr "Шулууны нэвт харагдалт"
+
+#. 5MLYD
+#: include/svx/strings.hrc:327
+msgctxt "SIP_XA_LINEJOINT"
+msgid "Line joint"
+msgstr "Шулуун холболт"
+
+#. ArqSC
+#: include/svx/strings.hrc:328
+msgctxt "SIP_XATTRSET_LINE"
+msgid "Line attributes"
+msgstr "Шулууны атрибутууд"
+
+#. dufaT
+#: include/svx/strings.hrc:329
+msgctxt "SIP_XA_FILLSTYLE"
+msgid "Fill style"
+msgstr "Дүүргэх загвар"
+
+#. RDcH6
+#: include/svx/strings.hrc:330
+msgctxt "SIP_XA_FILLCOLOR"
+msgid "Fillcolor"
+msgstr "Дүүргэх өнгө"
+
+#. DJM9B
+#: include/svx/strings.hrc:331
+msgctxt "SIP_XA_FILLGRADIENT"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Градиент"
+
+#. gbABb
+#: include/svx/strings.hrc:332
+msgctxt "SIP_XA_FILLHATCH"
+msgid "Hatching"
+msgstr "Зураас"
+
+#. GE68t
+#: include/svx/strings.hrc:333
+msgctxt "SIP_XA_FILLBITMAP"
+msgid "Fillbitmap"
+msgstr "Битмап дүүргэлт"
+
+#. DV2Ss
+#: include/svx/strings.hrc:334
+msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. eK8kh
+#: include/svx/strings.hrc:335
+msgctxt "SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT"
+msgid "Number of gradient steps"
+msgstr "Градиент алхмын Дугаар"
+
+#. AVtYF
+#: include/svx/strings.hrc:336
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILE"
+msgid "Tile fill"
+msgstr "Дөрвөлж дүүргэх"
+
+#. D7T2o
+#: include/svx/strings.hrc:337
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POS"
+msgid "Fillbitmap position"
+msgstr "Битмап дүүргэлтийн байрлал"
+
+#. NVLGP
+#: include/svx/strings.hrc:338
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEX"
+msgid "Fillbitmap width"
+msgstr "Битмап дүүргэлтийн өргөн"
+
+#. PSCTE
+#: include/svx/strings.hrc:339
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEY"
+msgid "Height of fillbitmap"
+msgstr "Битмап дүүргэлтийн өндөр"
+
+#. zW4zt
+#: include/svx/strings.hrc:340
+msgctxt "SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE"
+msgid "Transparent gradient"
+msgstr "Тунгалаг ахиулалт"
+
+#. DBBgQ
+#: include/svx/strings.hrc:341
+msgctxt "SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR"
+msgid "Fill reserved for 2"
+msgstr "2-д нөөцлөгдсөн дүүргэлт"
+
+#. PaSqp
+#: include/svx/strings.hrc:342
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG"
+msgid "Tile size not in %"
+msgstr "Дөрвөлжийн хэмжээ %-р бус "
+
+#. fwikV
+#: include/svx/strings.hrc:343
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX"
+msgid "Tile offset X in %"
+msgstr "Дөрвөлжийн офсет Х %-р"
+
+#. FQgvE
+#: include/svx/strings.hrc:344
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY"
+msgid "Tile offset Y in %"
+msgstr "Дөрвөлжийн офсет У %-р"
+
+#. NUEGF
+#: include/svx/strings.hrc:345
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_STRETCH"
+msgid "Bitmap scaling"
+msgstr "Битмапын масштаб"
+
+#. pc9yk
+#: include/svx/strings.hrc:346
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX"
+msgid "Tile position X in %"
+msgstr "Дөрвөлжийн Х байрлал %-р"
+
+#. DH43F
+#: include/svx/strings.hrc:347
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY"
+msgid "Tile position Y in %"
+msgstr "Дөрвөлжийн Y байрлал %-р"
+
+#. 8GFpS
+#: include/svx/strings.hrc:348
+msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND"
+msgid "Background fill"
+msgstr "Дэвсгэр дүүргэлт"
+
+#. 2SvhA
+#: include/svx/strings.hrc:349
+msgctxt "SIP_XATTRSET_FILL"
+msgid "Area attributes"
+msgstr "Мужийн атрибутууд"
+
+#. TE8CS
+#: include/svx/strings.hrc:350
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE"
+msgid "Fontwork style"
+msgstr "ФонтВоркын хэлбэр"
+
+#. qMnRZ
+#: include/svx/strings.hrc:351
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTADJUST"
+msgid "Fontwork alignment"
+msgstr "ФонтВорк эгнүүлэлт"
+
+#. fpGEZ
+#: include/svx/strings.hrc:352
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE"
+msgid "Fontwork spacing"
+msgstr "ФонтВоркын зай"
+
+#. CUBXL
+#: include/svx/strings.hrc:353
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART"
+msgid "Fontwork font begin"
+msgstr "ФонтВоркын Фонтын эхлэл"
+
+#. JSVHo
+#: include/svx/strings.hrc:354
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTMIRROR"
+msgid "Fontwork mirror"
+msgstr "ФонтВоркын хуулбар"
+
+#. P5W29
+#: include/svx/strings.hrc:355
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTOUTLINE"
+msgid "Fontwork outline"
+msgstr "ФонтВоркын бүдүүвч"
+
+#. LKCDD
+#: include/svx/strings.hrc:356
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHADOW"
+msgid "Fontwork shadow"
+msgstr "ФонтВоркын сүүдэр"
+
+#. oDiYn
+#: include/svx/strings.hrc:357
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR"
+msgid "Fontwork shadow color"
+msgstr "ФонтВоркын сүүдэрний өнгө"
+
+#. sFLRA
+#: include/svx/strings.hrc:358
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL"
+msgid "Fontwork shadow offset X"
+msgstr "ФонтВоркын X хэсгийн сүүдрийн өнгө"
+
+#. daERW
+#: include/svx/strings.hrc:359
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL"
+msgid "Fontwork shadow offset Y"
+msgstr "ФонтВоркын Y хэсгийн сүүдрийн өнгө"
+
+#. LdeJZ
+#: include/svx/strings.hrc:360
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM"
+msgid "Hide fontwork outline"
+msgstr "Фонтын бүдүүвчийг далдлах"
+
+#. 3sPPg
+#: include/svx/strings.hrc:361
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP"
+msgid "Fontwork shadow transparency"
+msgstr "ФонтВоркын сүүдрийн уусалт"
+
+#. q6MHs
+#: include/svx/strings.hrc:362
+msgctxt "SIP_SA_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Сүүдэр"
+
+#. dSwen
+#: include/svx/strings.hrc:363
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWCOLOR"
+msgid "Shadow color"
+msgstr "Сүүдрийн өнгө"
+
+#. HcLrC
+#: include/svx/strings.hrc:364
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWXDIST"
+msgid "Shadow spacing X"
+msgstr "Сүүдрийн X байрлал"
+
+#. TMGmk
+#: include/svx/strings.hrc:365
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWYDIST"
+msgid "Shadow spacing Y"
+msgstr "Сүүдрийн Y байрлал"
+
+#. u5baB
+#: include/svx/strings.hrc:366
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE"
+msgid "Shadow transparency"
+msgstr "Сүүдрийн тунгалагжилт"
+
+#. sDFuG
+#: include/svx/strings.hrc:367
+msgctxt "SIP_SA_SHADOW3D"
+msgid "3D shadow"
+msgstr "3D сүүдэр"
+
+#. FGU8f
+#: include/svx/strings.hrc:368
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWPERSP"
+msgid "Perspective shadow"
+msgstr "Хэтийн сүүдэр"
+
+#. MV529
+#: include/svx/strings.hrc:369
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONTYPE"
+msgid "Type of legend"
+msgstr "Тайлбарын төрөл"
+
+#. GAtWb
+#: include/svx/strings.hrc:370
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE"
+msgid "Fixed legend angle"
+msgstr "Тайлбарын өнцгийг бэхлэх"
+
+#. SgHKq
+#: include/svx/strings.hrc:371
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE"
+msgid "Legend angle"
+msgstr "Тайлбарын өнцөг"
+
+#. gwcQp
+#: include/svx/strings.hrc:372
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONGAP"
+msgid "Legend lines spacing"
+msgstr "Тайлбар шулууны алслалт"
+
+#. 6uEae
+#: include/svx/strings.hrc:373
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR"
+msgid "Legend exit alignment"
+msgstr "Тайлбарын жигдрүүлэлтийн чиглэл"
+
+#. TXjGv
+#: include/svx/strings.hrc:374
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL"
+msgid "Relative exit legend"
+msgstr "Тайлбарын харьцангуй гарц"
+
+#. Z5bQB
+#: include/svx/strings.hrc:375
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCREL"
+msgid "Relative exit legend"
+msgstr "Тайлбарын харьцангуй гарц"
+
+#. 4TmFK
+#: include/svx/strings.hrc:376
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCABS"
+msgid "Absolute exit of legend"
+msgstr "Тайлбарын абсолют гарц"
+
+#. V9TG8
+#: include/svx/strings.hrc:377
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONLINELEN"
+msgid "Legend line length"
+msgstr "Тайлбарын шулууны урт"
+
+#. haQgi
+#: include/svx/strings.hrc:378
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN"
+msgid "AutoLength of legend lines"
+msgstr "Тайлбарын шулууны уртыг автоматаар"
+
+#. DGKz5
+#: include/svx/strings.hrc:379
+msgctxt "SIP_SA_ECKENRADIUS"
+msgid "Corner radius"
+msgstr "Булангийн радиус"
+
+#. GEA3m
+#: include/svx/strings.hrc:380
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT"
+msgid "Minimal frame height"
+msgstr "Блокийн хамгийн бага өндөр"
+
+#. 3jdRR
+#: include/svx/strings.hrc:381
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT"
+msgid "AutoFit height"
+msgstr "Өндрийн автомат тулгалт"
+
+#. NoJR4
+#: include/svx/strings.hrc:382
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE"
+msgid "Fit text to frame"
+msgstr "Бичвэрийг блокт тааруулах"
+
+#. EexDC
+#: include/svx/strings.hrc:383
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_LEFTDIST"
+msgid "Left text frame spacing"
+msgstr "Зүүн бичвэрийн хүрээний зай"
+
+#. 3thvB
+#: include/svx/strings.hrc:384
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST"
+msgid "Right text frame spacing"
+msgstr "Баруун бичвэр блокын алслалт"
+
+#. 8x2Xa
+#: include/svx/strings.hrc:385
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_UPPERDIST"
+msgid "Upper text frame spacing"
+msgstr "Дээд бичвэрийн блокын алслалт"
+
+#. WyymX
+#: include/svx/strings.hrc:386
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_LOWERDIST"
+msgid "Lower text frame spacing"
+msgstr "Доод бичвэрийн хүрээний алслалт"
+
+#. vdbvB
+#: include/svx/strings.hrc:387
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_VERTADJUST"
+msgid "Vertical text anchor"
+msgstr "Босоо бичвэрийн гадас"
+
+#. QzTNc
+#: include/svx/strings.hrc:388
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT"
+msgid "Maximal frame height"
+msgstr "Блокийн хамгийн их өндөр"
+
+#. CcAnR
+#: include/svx/strings.hrc:389
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH"
+msgid "Minimal frame width"
+msgstr "Блокийн хамгийн бага өргөн"
+
+#. i6nqD
+#: include/svx/strings.hrc:390
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH"
+msgid "Maximal frame width"
+msgstr "Блокийн хамгийн их өргөн"
+
+#. irtVb
+#: include/svx/strings.hrc:391
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH"
+msgid "AutoFit width"
+msgstr "Өргөний автомат тулгалт"
+
+#. BGR8n
+#: include/svx/strings.hrc:392
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_HORZADJUST"
+msgid "Horizontal text anchor"
+msgstr "Хэвтээ бичвэрийн гадас"
+
+#. ruk5J
+#: include/svx/strings.hrc:393
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIKIND"
+msgid "Ticker"
+msgstr "Гүйдэг самбар"
+
+#. cvDiA
+#: include/svx/strings.hrc:394
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION"
+msgid "Ticker direction"
+msgstr "Гүйдэг самбарын чиглэл"
+
+#. GuCC5
+#: include/svx/strings.hrc:395
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE"
+msgid "Ticker start inside"
+msgstr "Гүйдэг бичвэрийг эхлүүлэх"
+
+#. ipog5
+#: include/svx/strings.hrc:396
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE"
+msgid "Ticker stop inside"
+msgstr "Гүйдэг бичвэрийг зогсоох"
+
+#. pWAHL
+#: include/svx/strings.hrc:397
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANICOUNT"
+msgid "Number of ticker runs"
+msgstr "Гүйлгэгчийн эргүүлэх алхмын тоо"
+
+#. vGEjP
+#: include/svx/strings.hrc:398
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDELAY"
+msgid "Speed of ticker"
+msgstr "Гүйлгэгчийн хурд"
+
+#. SdHEU
+#: include/svx/strings.hrc:399
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT"
+msgid "Ticker step size"
+msgstr "Гүйдэг самбарын алхмын хэмжээ"
+
+#. LzoA5
+#: include/svx/strings.hrc:400
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME"
+msgid "Outline text flow"
+msgstr "Тойм бичвэрийн урсгал"
+
+#. HDtDf
+#: include/svx/strings.hrc:401
+msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES"
+msgid "User-defined attributes"
+msgstr "Хэрэглэгч-тодорхойлсон атрибутууд"
+
+#. F9FzF
+#: include/svx/strings.hrc:402
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT"
+msgid "Use font-independent line spacing"
+msgstr "Фонтоос хамааралгүй мөр хоорондын зай хэрэглэх"
+
+#. jTAhz
+#: include/svx/strings.hrc:403
+msgctxt "SIP_SA_WORDWRAP"
+msgid "Word wrap text in shape"
+msgstr "Дүрс бичвэрт үг нугалах"
+
+#. QDaB6
+#: include/svx/strings.hrc:404
+msgctxt "SIP_SA_CHAINNEXTNAME"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#. BA5dh
+#: include/svx/strings.hrc:405
+msgctxt "SIP_SA_EDGEKIND"
+msgid "Type of connector"
+msgstr "Холбогчийн төрөл"
+
+#. CoYH2
+#: include/svx/strings.hrc:406
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST"
+msgid "Horz. spacing object 1"
+msgstr "Хөндлөн зай авах объект 1"
+
+#. xdvs2
+#: include/svx/strings.hrc:407
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST"
+msgid "Vert. spacing object 1"
+msgstr "Объект 1-н босоо хоорондын зай"
+
+#. FB4Cj
+#: include/svx/strings.hrc:408
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST"
+msgid "Horz. spacing object 2"
+msgstr "Хөндлөн зай авах объект 2"
+
+#. uGKvj
+#: include/svx/strings.hrc:409
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST"
+msgid "Vert. spacing object 2"
+msgstr "Объект 2-н босоо хоорондын зай"
+
+#. FSkBP
+#: include/svx/strings.hrc:410
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST"
+msgid "Glue spacing object 1"
+msgstr "Объект 1-д бэхлэгдсэн зай авах"
+
+#. 845KH
+#: include/svx/strings.hrc:411
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST"
+msgid "Glue spacing object 2"
+msgstr "Объект 2-д бэхлэгдсэн зай авах"
+
+#. FEDAf
+#: include/svx/strings.hrc:412
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT"
+msgid "Number of movable lines"
+msgstr "Шилжиж болохуйц шугамын Дугаар"
+
+#. EnGaG
+#: include/svx/strings.hrc:413
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA"
+msgid "Offset line 1"
+msgstr "Офсет шугам 1"
+
+#. 5XFzK
+#: include/svx/strings.hrc:414
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINE2DELTA"
+msgid "Offset line 2"
+msgstr "Офсет шугам 2"
+
+#. nBFrd
+#: include/svx/strings.hrc:415
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINE3DELTA"
+msgid "Offset line 3"
+msgstr "Офсет шугам 3"
+
+#. x7oEC
+#: include/svx/strings.hrc:416
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND"
+msgid "Type of dimensioning"
+msgstr "Хэмжээсийн төрөл"
+
+#. 2XCPo
+#: include/svx/strings.hrc:417
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS"
+msgid "Dimension value - horizontal position"
+msgstr "Хэмжээсийн утга - хэвтээ байрлал"
+
+#. DxA8Z
+#: include/svx/strings.hrc:418
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS"
+msgid "Dimension value - vertical position"
+msgstr "Хэмжээсийн утга - босоо байрлал"
+
+#. LQCsj
+#: include/svx/strings.hrc:419
+msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST"
+msgid "Dimension line space"
+msgstr "Хэмжээсийн шулууны зай"
+
+#. jZBoK
+#: include/svx/strings.hrc:420
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG"
+msgid "Dimension help line overhang"
+msgstr "Туслах шугамын хөшиг"
+
+#. Bhboy
+#: include/svx/strings.hrc:421
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST"
+msgid "Dimension help line spacing"
+msgstr "Туслах шугамын зай авах хэмжээс"
+
+#. jw9E7
+#: include/svx/strings.hrc:422
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN"
+msgid "Backlog of dimension help line 1"
+msgstr "Туслах шугамын хэмжээсийн хэтрэлт (урт) 1"
+
+#. CYFg6
+#: include/svx/strings.hrc:423
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN"
+msgid "Backlog of dimension help line 2"
+msgstr "Туслах шугамын хэмжээсийн хэтрэлт (урт) 2"
+
+#. ocvCK
+#: include/svx/strings.hrc:424
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE"
+msgid "Lower edge dimensioning"
+msgstr "Доод ирмэгийн хэмжээс"
+
+#. cFVVA
+#: include/svx/strings.hrc:425
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTROTA90"
+msgid "Dimension value across dimension line"
+msgstr "Хэмжээсийн шулууны дагуух хэмжээсийн утга"
+
+#. VVAgC
+#: include/svx/strings.hrc:426
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN"
+msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
+msgstr "Хэмжээсийн утгыг 180 хэмээр эргүүлэх"
+
+#. iFX7y
+#: include/svx/strings.hrc:427
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREOVERHANG"
+msgid "Dimension line overhang"
+msgstr "Хэмжээсийн шулууны хөшиг"
+
+#. DoBGo
+#: include/svx/strings.hrc:428
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT"
+msgid "Measure unit"
+msgstr "Хэмжих нэгж"
+
+#. 2NBMp
+#: include/svx/strings.hrc:429
+msgctxt "SIP_SA_MEASURESCALE"
+msgid "Additional scale factor"
+msgstr "Нэмэлт масштабын фактор"
+
+#. 4yTAW
+#: include/svx/strings.hrc:430
+msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT"
+msgid "Measure unit display"
+msgstr "Хэмжих нэгж харуулах"
+
+#. NFDC3
+#: include/svx/strings.hrc:431
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING"
+msgid "Dimension value format"
+msgstr "Хэмжээсийн утгын формат"
+
+#. UBjQk
+#: include/svx/strings.hrc:432
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE"
+msgid "AutoPositioning of the dimension value"
+msgstr "Хэмжээсийн утгын Автомат жигдрүүлэлт"
+
+#. GDQC3
+#: include/svx/strings.hrc:433
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW"
+msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
+msgstr "Хэмжээсийн утгыг автоматаар байрлуулах өнцөг"
+
+#. DB243
+#: include/svx/strings.hrc:434
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE"
+msgid "Determination of the dimension value angle"
+msgstr "Хэмжээсийн утгын өнцөг тодорхойлох"
+
+#. i3Bah
+#: include/svx/strings.hrc:435
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE"
+msgid "Angle of the dimension value"
+msgstr "Хэмжээсийн утгын өнцөг"
+
+#. qWKC7
+#: include/svx/strings.hrc:436
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES"
+msgid "Decimal places"
+msgstr "Аравтын орнууд"
+
+#. wkrNX
+#: include/svx/strings.hrc:437
+msgctxt "SIP_SA_CIRCKIND"
+msgid "Type of circle"
+msgstr "Дугуйн төрөл"
+
+#. FRFU8
+#: include/svx/strings.hrc:438
+msgctxt "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE"
+msgid "Start angle"
+msgstr "Эхлэл өнцөг"
+
+#. FmSKG
+#: include/svx/strings.hrc:439
+msgctxt "SIP_SA_CIRCENDANGLE"
+msgid "End angle"
+msgstr "Өнцгийн төгсгөл"
+
+#. ejn6F
+#: include/svx/strings.hrc:440
+msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT"
+msgid "Protected object position"
+msgstr "Хамгаалсан объектын байрлал"
+
+#. ZPEB9
+#: include/svx/strings.hrc:441
+msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT"
+msgid "Protected object size"
+msgstr "Хамгаалсан файлын хэмжээ"
+
+#. BN5CM
+#: include/svx/strings.hrc:442
+msgctxt "SIP_SA_OBJPRINTABLE"
+msgid "Object, printable"
+msgstr "Хэвлэж болохуйц Объект"
+
+#. 3Digj
+#: include/svx/strings.hrc:443
+msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE"
+msgid "Object, visible"
+msgstr ""
+
+#. nZLtM
+#: include/svx/strings.hrc:444
+msgctxt "SIP_SA_LAYERID"
+msgid "Level ID"
+msgstr "төвшин ID"
+
+#. f3ed2
+#: include/svx/strings.hrc:445
+msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME"
+msgid "Layer"
+msgstr "Давхарга"
+
+#. rb6GC
+#: include/svx/strings.hrc:446
+msgctxt "SIP_SA_OBJECTNAME"
+msgid "Object name"
+msgstr "Объектын нэр"
+
+#. 5zRFi
+#: include/svx/strings.hrc:447
+msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX"
+msgid "Position X, complete"
+msgstr "Байрлал X, бүрэн"
+
+#. 5enZ7
+#: include/svx/strings.hrc:448
+msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY"
+msgid "Position Y, complete"
+msgstr "Байрлал Y, бүрэн"
+
+#. 2V5Mn
+#: include/svx/strings.hrc:449
+msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH"
+msgid "Total Width"
+msgstr "Нийт өргөн"
+
+#. P6Y6W
+#: include/svx/strings.hrc:450
+msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT"
+msgid "Height, complete"
+msgstr "Өндөр, бүрэн"
+
+#. yFnnC
+#: include/svx/strings.hrc:451
+msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX"
+msgid "Single position X"
+msgstr "Дан байрлал X"
+
+#. jEGfd
+#: include/svx/strings.hrc:452
+msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONY"
+msgid "Single position Y"
+msgstr "Дан байрлал Y"
+
+#. YJFnY
+#: include/svx/strings.hrc:453
+msgctxt "SIP_SA_ONESIZEWIDTH"
+msgid "Single width"
+msgstr "Дан өргөн"
+
+#. bZFkM
+#: include/svx/strings.hrc:454
+msgctxt "SIP_SA_ONESIZEHEIGHT"
+msgid "Single height"
+msgstr "Дан өндөр"
+
+#. K5Xuq
+#: include/svx/strings.hrc:455
+msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH"
+msgid "Logical width"
+msgstr "Логик өргөн"
+
+#. 9Niyk
+#: include/svx/strings.hrc:456
+msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT"
+msgid "Logical height"
+msgstr "Логик өндөр"
+
+#. yFmvh
+#: include/svx/strings.hrc:457
+msgctxt "SIP_SA_ROTATEANGLE"
+msgid "Single rotation angle"
+msgstr "Дан эргүүлэлтийн өнцөг"
+
+#. zNyKY
+#: include/svx/strings.hrc:458
+msgctxt "SIP_SA_SHEARANGLE"
+msgid "Single shear angle"
+msgstr "Дан хурц өнцөг"
+
+#. bJv8D
+#: include/svx/strings.hrc:459
+msgctxt "SIP_SA_MOVEX"
+msgid "Move horizontally"
+msgstr "Хэвтээгээр зөөх"
+
+#. z7EPp
+#: include/svx/strings.hrc:460
+msgctxt "SIP_SA_MOVEY"
+msgid "Move vertically"
+msgstr "Босоогоор зөөх"
+
+#. Qn4GS
+#: include/svx/strings.hrc:461
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEXONE"
+msgid "Resize X, single"
+msgstr "X-н хэмжээг өөрчлөх, дан"
+
+#. VCtZa
+#: include/svx/strings.hrc:462
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEYONE"
+msgid "Resize Y, single"
+msgstr "Y-н хэмжээг өөрчлөх, дан"
+
+#. NxatH
+#: include/svx/strings.hrc:463
+msgctxt "SIP_SA_ROTATEONE"
+msgid "Single rotation"
+msgstr "Дан эргүүлэлт"
+
+#. gNVw9
+#: include/svx/strings.hrc:464
+msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARONE"
+msgid "Single horizontal shear"
+msgstr "Дан хэвтээ хурц болгох"
+
+#. iCzED
+#: include/svx/strings.hrc:465
+msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARONE"
+msgid "Single vertical shear"
+msgstr "Дан босоо хурц болгох"
+
+#. HQcJt
+#: include/svx/strings.hrc:466
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEXALL"
+msgid "Resize X, complete"
+msgstr "X-н хэмжээг өөрчлөх, бүрэн"
+
+#. VcK8z
+#: include/svx/strings.hrc:467
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEYALL"
+msgid "Resize Y, complete"
+msgstr "Y-н хэмжээг өөрчлөх, бүрэн"
+
+#. vgGU4
+#: include/svx/strings.hrc:468
+msgctxt "SIP_SA_ROTATEALL"
+msgid "Rotate all"
+msgstr "Бүгдийг эргүүлэх"
+
+#. 3faE4
+#: include/svx/strings.hrc:469
+msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL"
+msgid "Shear horizontal, complete"
+msgstr "Хэвтээ хурц болгох, бүрэн"
+
+#. RAEPz
+#: include/svx/strings.hrc:470
+msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARALL"
+msgid "Shear vertical, complete"
+msgstr "Босоо хурц болгох, бүрэн"
+
+#. gtXM3
+#: include/svx/strings.hrc:471
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1X"
+msgid "Reference point 1 X"
+msgstr "Холбоос цэг 1 X"
+
+#. YpQDc
+#: include/svx/strings.hrc:472
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1Y"
+msgid "Reference point 1 Y"
+msgstr "Холбоос цэг 1 Y"
+
+#. Hp5EK
+#: include/svx/strings.hrc:473
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2X"
+msgid "Reference point 2 X"
+msgstr "Холбоос цэг 2 X"
+
+#. Rty4j
+#: include/svx/strings.hrc:474
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2Y"
+msgid "Reference point 2 Y"
+msgstr "Холбоос цэг 2 Y"
+
+#. JdeqL
+#: include/svx/strings.hrc:475
+msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Таслалт"
+
+#. HMmA6
+#: include/svx/strings.hrc:476
+msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE"
+msgid "Display bullets"
+msgstr "Сумнуудыг харуулах"
+
+#. 8Q88u
+#: include/svx/strings.hrc:477
+msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE"
+msgid "Numbering indents"
+msgstr "Дугаарлалтын шүд"
+
+#. inGxX
+#: include/svx/strings.hrc:478
+msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL"
+msgid "Numbering level"
+msgstr "Дугаарлалтын төвшин"
+
+#. 2CtLK
+#: include/svx/strings.hrc:479
+msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET"
+msgid "Bullets and Numberings"
+msgstr "Сумнууд ба дугаарлалт"
+
+#. hCE5d
+#: include/svx/strings.hrc:480
+msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE"
+msgid "Indents"
+msgstr "Догол мөрүүд"
+
+#. Y5YFm
+#: include/svx/strings.hrc:481
+msgctxt "SIP_EE_PARA_ULSPACE"
+msgid "Paragraph spacing"
+msgstr "Параграфын алслалт"
+
+#. feirn
+#: include/svx/strings.hrc:482
+msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "Шулууны алслалт"
+
+#. gjAVE
+#: include/svx/strings.hrc:483
+msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST"
+msgid "Paragraph alignment"
+msgstr "Параграф жигдрүүлэлт"
+
+#. offnT
+#: include/svx/strings.hrc:484
+msgctxt "SIP_EE_PARA_TABS"
+msgid "Tabulators"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. kpiTD
+#: include/svx/strings.hrc:485
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR"
+msgid "Font color"
+msgstr "Фонтын өнгө"
+
+#. X535C
+#: include/svx/strings.hrc:486
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO"
+msgid "Character set"
+msgstr "Тэмдэгтийн олонлог"
+
+#. AEbEz
+#: include/svx/strings.hrc:487
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT"
+msgid "Font size"
+msgstr "Фонтын хэмжээ"
+
+#. UKHSM
+#: include/svx/strings.hrc:488
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH"
+msgid "Font width"
+msgstr "Фонтын өргөн"
+
+#. SQWpD
+#: include/svx/strings.hrc:489
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_WEIGHT"
+msgid "Bold (thickness)"
+msgstr "Бүдүүн (зузаан)"
+
+#. AUR7N
+#: include/svx/strings.hrc:490
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE"
+msgid "Underline"
+msgstr "Доогуур зураас"
+
+#. v2AEJ
+#: include/svx/strings.hrc:491
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE"
+msgid "Overline"
+msgstr "Дарсан"
+
+#. ARvwR
+#: include/svx/strings.hrc:492
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Дундуур зураас"
+
+#. gcVzb
+#: include/svx/strings.hrc:493
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC"
+msgid "Italic"
+msgstr "Налуу"
+
+#. kJVaV
+#: include/svx/strings.hrc:494
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE"
+msgid "Outline"
+msgstr "Гадаад шугам"
+
+#. CZR4e
+#: include/svx/strings.hrc:495
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW"
+msgid "Font shadow"
+msgstr "Фонтын сүүдэр"
+
+#. PFSUR
+#: include/svx/strings.hrc:496
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT"
+msgid "Superscript/subscript"
+msgstr "Дээр бичилт/доор бичилт"
+
+#. DrBio
+#: include/svx/strings.hrc:497
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING"
+msgid "Kerning"
+msgstr "Хавчих"
+
+#. tUVvP
+#: include/svx/strings.hrc:498
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING"
+msgid "Manual kerning"
+msgstr "Гараар хавчих"
+
+#. S9QCU
+#: include/svx/strings.hrc:499
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_WLM"
+msgid "No underline for spaces"
+msgstr "Зайны хувьд доогуур зураасгүй"
+
+#. GuTzF
+#: include/svx/strings.hrc:500
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_TAB"
+msgid "Tabulator"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. U4qgA
+#: include/svx/strings.hrc:501
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_LINEBR"
+msgid "Optional line break"
+msgstr "Зөөлөн мөр нугалалт"
+
+#. jzBEA
+#: include/svx/strings.hrc:502
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_NOTCONV"
+msgid "Non-convertible character"
+msgstr "Хөрөвдөггүй тэмдэгт"
+
+#. tZd9C
+#: include/svx/strings.hrc:503
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_FIELD"
+msgid "Fields"
+msgstr "Талбарууд"
+
+#. GeKPD
+#: include/svx/strings.hrc:504
+msgctxt "SIP_SA_GRAFRED"
+msgid "Red"
+msgstr "Улаан"
+
+#. EzAu7
+#: include/svx/strings.hrc:505
+msgctxt "SIP_SA_GRAFGREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "Ногоон"
+
+#. TmBML
+#: include/svx/strings.hrc:506
+msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "Хөх"
+
+#. 7Gqzs
+#: include/svx/strings.hrc:507
+msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE"
+msgid "Brightness"
+msgstr "Гэгээ"
+
+#. rziVW
+#: include/svx/strings.hrc:508
+msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST"
+msgid "Contrast"
+msgstr "Контраст"
+
+#. CHepz
+#: include/svx/strings.hrc:509
+msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA"
+msgid "Gamma"
+msgstr "Гамма"
+
+#. 2ESVA
+#: include/svx/strings.hrc:510
+msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалагжилт"
+
+#. uZYFG
+#: include/svx/strings.hrc:511
+msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT"
+msgid "Invert"
+msgstr "Урвуулах"
+
+#. 6aFx2
+#: include/svx/strings.hrc:512
+msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE"
+msgid "Image mode"
+msgstr ""
+
+#. Ni9KZ
+#: include/svx/strings.hrc:513
+msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP"
+msgid "Crop"
+msgstr "Ухах"
+
+#. kVnke
+#: include/svx/strings.hrc:514
+msgctxt "SIP_SA_GLOW_RADIUS"
+msgid "Radius of glow effect"
+msgstr ""
+
+#. 3hvai
+#: include/svx/strings.hrc:515
+msgctxt "SIP_SA_GLOW_COLOR"
+msgid "Color of glow effect"
+msgstr ""
+
+#. eCSE2
+#: include/svx/strings.hrc:516
+msgctxt "SIP_SA_GLOW_TRANSPARENCY"
+msgid "Transparency of glow effect"
+msgstr ""
+
+#. 8qNHk
+#: include/svx/strings.hrc:517
+msgctxt "SIP_SA_SOFTEDGE_RADIUS"
+msgid "Radius of soft edge effect"
+msgstr ""
+
+#. nVcjU
+#: include/svx/strings.hrc:518
+msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA"
+msgid "Media object"
+msgstr "Медиа объект"
+
+#. nbHgw
+#: include/svx/strings.hrc:519
+msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA"
+msgid "Media objects"
+msgstr "Медиа объектууд"
+
+#. YpmrX
+#. drawing layer table strings
+#: include/svx/strings.hrc:521
+msgctxt "STR_TABLE_INSCOL"
+msgid "Insert column"
+msgstr "Багана оруулах"
+
+#. SAmd8
+#: include/svx/strings.hrc:522
+msgctxt "STR_TABLE_INSROW"
+msgid "Insert row"
+msgstr "Мөр оруулах"
+
+#. yFDYp
+#: include/svx/strings.hrc:523
+msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
+msgid "Delete column"
+msgstr "Багана устгах"
+
+#. 9SF9L
+#: include/svx/strings.hrc:524
+msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
+msgid "Delete row"
+msgstr "Мөр устгах"
+
+#. iBbtT
+#: include/svx/strings.hrc:525
+msgctxt "STR_TABLE_SPLIT"
+msgid "Split cells"
+msgstr "Нүд хуваах"
+
+#. vmzqf
+#: include/svx/strings.hrc:526
+msgctxt "STR_TABLE_MERGE"
+msgid "Merge cells"
+msgstr "Нүд нэгтгэх"
+
+#. 3VVmF
+#: include/svx/strings.hrc:527
+msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
+msgid "Format cell"
+msgstr "Нүд хэлбэржүүлэх"
+
+#. pSCJC
+#: include/svx/strings.hrc:528
+msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS"
+msgid "Distribute rows"
+msgstr "Мөрийг тэнцүү хуваах"
+
+#. GdLHf
+#: include/svx/strings.hrc:529
+msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS"
+msgid "Distribute columns"
+msgstr "Баганыг тэнцүү хуваах"
+
+#. fGNto
+#: include/svx/strings.hrc:530
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS"
+msgid "Delete cell contents"
+msgstr "Агуулга устгах"
+
+#. B33Cb
+#: include/svx/strings.hrc:531
+msgctxt "STR_TABLE_STYLE"
+msgid "Table style"
+msgstr "Хүснэгтийн загвар"
+
+#. ZHBAC
+#: include/svx/strings.hrc:532
+msgctxt "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS"
+msgid "Table style settings"
+msgstr "Хүснэгтийн загварын тохиргоо"
+
+#. eERmE
+#: include/svx/strings.hrc:533
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTable"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. XjgSV
+#: include/svx/strings.hrc:534
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTable"
+msgid "Tables"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. mLDqP
+#: include/svx/strings.hrc:535
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK"
+msgid "Font work"
+msgstr "ФонтВорк"
+
+#. FgChT
+#. Strings for the Draw-Dialog --------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:537
+msgctxt "RID_SVXSTR_SOLID"
+msgid "Continuous"
+msgstr "Тасралтгүй"
+
+#. uNL7M
+#: include/svx/strings.hrc:538
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Градиент"
+
+#. a8YoL
+#: include/svx/strings.hrc:539
+msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "Битмап"
+
+#. FDmra
+#: include/svx/strings.hrc:540
+msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Схем"
+
+#. HcGBQ
+#: include/svx/strings.hrc:541
+msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED"
+msgid "Untitled Pattern"
+msgstr ""
+
+#. GHj4Q
+#: include/svx/strings.hrc:542
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINESTYLE"
+msgid "Line Style"
+msgstr "Шулууны хэлбэр"
+
+#. fa7EG
+#: include/svx/strings.hrc:543
+msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. mrTdk
+#: include/svx/strings.hrc:544
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. 5bjE5
+#: include/svx/strings.hrc:545
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH"
+msgid "Hatching"
+msgstr "Зурлага"
+
+#. yGRGW
+#: include/svx/strings.hrc:546
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND"
+msgid "Arrowheads"
+msgstr "Шулууны төгсгөл"
+
+#. snuCi
+#: include/svx/strings.hrc:547
+msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW"
+msgid "Arrow"
+msgstr "Сум"
+
+#. 6EvQ7
+#: include/svx/strings.hrc:548
+msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE"
+msgid "Square"
+msgstr "Дөрвөлжин"
+
+#. i6cva
+#: include/svx/strings.hrc:549
+msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE"
+msgid "Circle"
+msgstr "Дугуй"
+
+#. emz9g
+#: include/svx/strings.hrc:550
+msgctxt "RID_SVXSTR_NONE"
+msgid "- none -"
+msgstr "- байхгүй -"
+
+#. hGaEK
+#: include/svx/strings.hrc:551
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалагжилт"
+
+#. X4EFw
+#: include/svx/strings.hrc:552
+msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED"
+msgid "Centered"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. FFe8m
+#: include/svx/strings.hrc:553
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED"
+msgid "Not centered"
+msgstr "Голлуулаагүй"
+
+#. hFhmH
+#: include/svx/strings.hrc:554
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. DdAzc
+#: include/svx/strings.hrc:555
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Сааралжилт"
+
+#. RHEXM
+#: include/svx/strings.hrc:556
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO"
+msgid "Black/White"
+msgstr "Хар/Цагаан"
+
+#. bcXbA
+#: include/svx/strings.hrc:557
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK"
+msgid "Watermark"
+msgstr "Усан тэмдэг"
+
+#. ZWz8Y
+#: include/svx/strings.hrc:558
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR"
+msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color"
+msgstr ""
+
+#. mFU2A
+#. Default colors
+#: include/svx/strings.hrc:560
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FONTCOLOR"
+msgid "Dark Red 2"
+msgstr ""
+
+#. Rw7nG
+#: include/svx/strings.hrc:561
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE"
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#. UdEYr
+#: include/svx/strings.hrc:562
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT"
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#. 9AUDK
+#: include/svx/strings.hrc:563
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_STROKE"
+msgid "Dark Blue 1"
+msgstr ""
+
+#. aSWwv
+#: include/svx/strings.hrc:564
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_FILLING"
+msgid "Light Blue 2"
+msgstr ""
+
+#. 5gwhz
+#. Elements of the standard color palette
+#: include/svx/strings.hrc:566
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK"
+msgid "Black"
+msgstr "Хоосон"
+
+#. PwGvV
+#: include/svx/strings.hrc:567
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY"
+msgid "Gray"
+msgstr "Саарал"
+
+#. Dp9Az
+#: include/svx/strings.hrc:568
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE"
+msgid "White"
+msgstr "Цагаан"
+
+#. TGLmD
+#: include/svx/strings.hrc:569
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr "Шар"
+
+#. YpDke
+#: include/svx/strings.hrc:570
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD"
+msgid "Gold"
+msgstr "Алт"
+
+#. 7aJCZ
+#: include/svx/strings.hrc:571
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE"
+msgid "Orange"
+msgstr "Шаргал"
+
+#. mZMFN
+#: include/svx/strings.hrc:572
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK"
+msgid "Brick"
+msgstr ""
+
+#. juJeM
+#: include/svx/strings.hrc:573
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED"
+msgid "Red"
+msgstr "Улаан"
+
+#. 7xMrN
+#: include/svx/strings.hrc:574
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
+msgid "Magenta"
+msgstr "Ягаан"
+
+#. ELXiM
+#: include/svx/strings.hrc:575
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE"
+msgid "Purple"
+msgstr ""
+
+#. UTexf
+#: include/svx/strings.hrc:576
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO"
+msgid "Indigo"
+msgstr ""
+
+#. qbcF9
+#: include/svx/strings.hrc:577
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "Хөх"
+
+#. hQ44j
+#: include/svx/strings.hrc:578
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL"
+msgid "Teal"
+msgstr ""
+
+#. JpxBr
+#: include/svx/strings.hrc:579
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "Ногоон"
+
+#. A3aCJ
+#: include/svx/strings.hrc:580
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME"
+msgid "Lime"
+msgstr "Зотон даавуу"
+
+#. wVMiq
+#. Light variants of the standard color palette
+#: include/svx/strings.hrc:582
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "Тод саарал"
+
+#. YF2ud
+#: include/svx/strings.hrc:583
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW"
+msgid "Light Yellow"
+msgstr ""
+
+#. BaXBj
+#: include/svx/strings.hrc:584
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD"
+msgid "Light Gold"
+msgstr ""
+
+#. masPL
+#: include/svx/strings.hrc:585
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE"
+msgid "Light Orange"
+msgstr ""
+
+#. k5GY4
+#: include/svx/strings.hrc:586
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK"
+msgid "Light Brick"
+msgstr ""
+
+#. KGDDj
+#: include/svx/strings.hrc:587
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED"
+msgid "Light Red"
+msgstr "Цайвар улаан"
+
+#. nvB2W
+#: include/svx/strings.hrc:588
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA"
+msgid "Light Magenta"
+msgstr ""
+
+#. y96HS
+#: include/svx/strings.hrc:589
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE"
+msgid "Light Purple"
+msgstr ""
+
+#. 8Bg8h
+#: include/svx/strings.hrc:590
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO"
+msgid "Light Indigo"
+msgstr ""
+
+#. suGUh
+#: include/svx/strings.hrc:591
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE"
+msgid "Light Blue"
+msgstr "Цайвар цэнхэр"
+
+#. 5VFSV
+#: include/svx/strings.hrc:592
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL"
+msgid "Light Teal"
+msgstr ""
+
+#. 3Z7KA
+#: include/svx/strings.hrc:593
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN"
+msgid "Light Green"
+msgstr "Цайвар ногоон"
+
+#. HVPnD
+#: include/svx/strings.hrc:594
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME"
+msgid "Light Lime"
+msgstr ""
+
+#. J6DDx
+#. Dark variants of the standard color palette
+#: include/svx/strings.hrc:596
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY"
+msgid "Dark Gray"
+msgstr ""
+
+#. EaFik
+#: include/svx/strings.hrc:597
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW"
+msgid "Dark Yellow"
+msgstr ""
+
+#. AFByn
+#: include/svx/strings.hrc:598
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD"
+msgid "Dark Gold"
+msgstr ""
+
+#. qAGnF
+#: include/svx/strings.hrc:599
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE"
+msgid "Dark Orange"
+msgstr ""
+
+#. NC62Q
+#: include/svx/strings.hrc:600
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK"
+msgid "Dark Brick"
+msgstr ""
+
+#. st4Zy
+#: include/svx/strings.hrc:601
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED"
+msgid "Dark Red"
+msgstr "Хүрэн улаан"
+
+#. indkC
+#: include/svx/strings.hrc:602
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA"
+msgid "Dark Magenta"
+msgstr ""
+
+#. AE9Ya
+#: include/svx/strings.hrc:603
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
+msgid "Dark Purple"
+msgstr ""
+
+#. VFKuJ
+#: include/svx/strings.hrc:604
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO"
+msgid "Dark Indigo"
+msgstr ""
+
+#. U3qfW
+#: include/svx/strings.hrc:605
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE"
+msgid "Dark Blue"
+msgstr ""
+
+#. dYdEW
+#: include/svx/strings.hrc:606
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL"
+msgid "Dark Teal"
+msgstr ""
+
+#. qFAAB
+#: include/svx/strings.hrc:607
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN"
+msgid "Dark Green"
+msgstr ""
+
+#. C3U7v
+#: include/svx/strings.hrc:608
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME"
+msgid "Dark Lime"
+msgstr ""
+
+#. VWKSb
+#. Elements of the Tonal color palette
+#: include/svx/strings.hrc:610
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
+msgid "Violet"
+msgstr "Нил хөх ягаан"
+
+#. GgboW
+#: include/svx/strings.hrc:611
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG"
+msgid "Violet (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. mz3Eo
+#: include/svx/strings.hrc:612
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG"
+msgid "Blue (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. SGvfY
+#: include/svx/strings.hrc:613
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG"
+msgid "Azure (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. dYBjC
+#: include/svx/strings.hrc:614
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG"
+msgid "Spring Green (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. GCcWR
+#: include/svx/strings.hrc:615
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG"
+msgid "Green (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. DLuCh
+#: include/svx/strings.hrc:616
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG"
+msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. s3ZaC
+#: include/svx/strings.hrc:617
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG"
+msgid "Orange (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. A8i2G
+#: include/svx/strings.hrc:618
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG"
+msgid "Red (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. j4oEv
+#: include/svx/strings.hrc:619
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG"
+msgid "Rose (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. qBpvR
+#: include/svx/strings.hrc:620
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE"
+msgid "Azure"
+msgstr ""
+
+#. Y6vVA
+#: include/svx/strings.hrc:621
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN"
+msgid "Cyan"
+msgstr "Цэнхэр"
+
+#. 583vY
+#: include/svx/strings.hrc:622
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN"
+msgid "Spring Green"
+msgstr ""
+
+#. jtKm8
+#: include/svx/strings.hrc:623
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN"
+msgid "Chartreuse Green"
+msgstr ""
+
+#. RkAmE
+#: include/svx/strings.hrc:624
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE"
+msgid "Rose"
+msgstr ""
+
+#. BZGUS
+#. Elements of the Material color palette
+#: include/svx/strings.hrc:626
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A"
+msgid "Gray A"
+msgstr ""
+
+#. 3b7sB
+#: include/svx/strings.hrc:627
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A"
+msgid "Yellow A"
+msgstr ""
+
+#. DbqvY
+#: include/svx/strings.hrc:628
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A"
+msgid "Amber A"
+msgstr ""
+
+#. nFENC
+#: include/svx/strings.hrc:629
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER"
+msgid "Amber"
+msgstr ""
+
+#. i8Tx3
+#: include/svx/strings.hrc:630
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A"
+msgid "Orange A"
+msgstr ""
+
+#. DMVTT
+#: include/svx/strings.hrc:631
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A"
+msgid "Deep Orange A"
+msgstr ""
+
+#. LgNfg
+#: include/svx/strings.hrc:632
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE"
+msgid "Deep Orange"
+msgstr ""
+
+#. A4JAB
+#: include/svx/strings.hrc:633
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A"
+msgid "Red A"
+msgstr ""
+
+#. jsEPc
+#: include/svx/strings.hrc:634
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A"
+msgid "Pink A"
+msgstr ""
+
+#. cFBzv
+#: include/svx/strings.hrc:635
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A"
+msgid "Purple A"
+msgstr ""
+
+#. p6AAX
+#: include/svx/strings.hrc:636
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE_A"
+msgid "Deep Purple A"
+msgstr ""
+
+#. WcMy9
+#: include/svx/strings.hrc:637
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE"
+msgid "Deep Purple"
+msgstr ""
+
+#. e4rqj
+#: include/svx/strings.hrc:638
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_INDIGO_A"
+msgid "Indigo A"
+msgstr ""
+
+#. r3rtQ
+#: include/svx/strings.hrc:639
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A"
+msgid "Blue A"
+msgstr ""
+
+#. dDQEi
+#: include/svx/strings.hrc:640
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A"
+msgid "Light Blue A"
+msgstr ""
+
+#. BepQT
+#: include/svx/strings.hrc:641
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_CYAN_A"
+msgid "Cyan A"
+msgstr ""
+
+#. PvkCw
+#: include/svx/strings.hrc:642
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_TEAL_A"
+msgid "Teal A"
+msgstr ""
+
+#. znZyu
+#: include/svx/strings.hrc:643
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A"
+msgid "Green A"
+msgstr ""
+
+#. nZDMp
+#: include/svx/strings.hrc:644
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A"
+msgid "Light Green A"
+msgstr ""
+
+#. 7RWqh
+#: include/svx/strings.hrc:645
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIME_A"
+msgid "Lime A"
+msgstr ""
+
+#. vuq8i
+#: include/svx/strings.hrc:646
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A"
+msgid "Brown A"
+msgstr ""
+
+#. wcNMK
+#: include/svx/strings.hrc:647
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN"
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#. RA8KB
+#: include/svx/strings.hrc:648
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY_A"
+msgid "Blue Gray A"
+msgstr ""
+
+#. yXhED
+#: include/svx/strings.hrc:649
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY"
+msgid "Blue Gray"
+msgstr ""
+
+#. mCkpS
+#. Old default color names, probably often used in saved files
+#: include/svx/strings.hrc:651
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC"
+msgid "Blue classic"
+msgstr ""
+
+#. CWbzY
+#: include/svx/strings.hrc:652
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY"
+msgid "Blue gray"
+msgstr ""
+
+#. DkKFF
+#: include/svx/strings.hrc:653
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr ""
+
+#. 5hZu8
+#: include/svx/strings.hrc:654
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW"
+msgid "Pale yellow"
+msgstr ""
+
+#. wSEGQ
+#: include/svx/strings.hrc:655
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN"
+msgid "Pale green"
+msgstr ""
+
+#. pUEkF
+#: include/svx/strings.hrc:656
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET"
+msgid "Dark violet"
+msgstr ""
+
+#. qVhW9
+#: include/svx/strings.hrc:657
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON"
+msgid "Salmon"
+msgstr ""
+
+#. QV77P
+#: include/svx/strings.hrc:658
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE"
+msgid "Sea blue"
+msgstr ""
+
+#. gYFV6
+#: include/svx/strings.hrc:659
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART"
+msgid "Chart"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. LXcFL
+#: include/svx/strings.hrc:660
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE"
+msgid "Sky blue"
+msgstr ""
+
+#. QbGU3
+#: include/svx/strings.hrc:661
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN"
+msgid "Yellow green"
+msgstr ""
+
+#. UDfTh
+#: include/svx/strings.hrc:662
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK"
+msgid "Pink"
+msgstr "Холбоос"
+
+#. FXDuA
+#: include/svx/strings.hrc:663
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE"
+msgid "Turquoise"
+msgstr "Оюу ногоон"
+
+#. 4gHhZ
+#. 16 old AutoFormat Table Styles
+#: include/svx/strings.hrc:665
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D"
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+#. GtMuR
+#: include/svx/strings.hrc:666
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1"
+msgid "Black 1"
+msgstr "Хар 1"
+
+#. AhPLy
+#: include/svx/strings.hrc:667
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2"
+msgid "Black 2"
+msgstr "Хар 2"
+
+#. jVxFC
+#: include/svx/strings.hrc:668
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "Хөх"
+
+#. FacjB
+#: include/svx/strings.hrc:669
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN"
+msgid "Brown"
+msgstr "Бор"
+
+#. uQSDF
+#: include/svx/strings.hrc:670
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY"
+msgid "Currency"
+msgstr "Мөнгөн тэмдэгт"
+
+#. sQpNL
+#: include/svx/strings.hrc:671
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D"
+msgid "Currency 3D"
+msgstr "Мөнгөн 3D"
+
+#. ACACr
+#: include/svx/strings.hrc:672
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY"
+msgid "Currency Gray"
+msgstr "Мөнгөн саарал"
+
+#. yy7mJ
+#: include/svx/strings.hrc:673
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER"
+msgid "Currency Lavender"
+msgstr "Мөнгөн цайвар ягаан"
+
+#. 4THUt
+#: include/svx/strings.hrc:674
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE"
+msgid "Currency Turquoise"
+msgstr "Мөнгөн оюу"
+
+#. a8AGf
+#: include/svx/strings.hrc:675
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY"
+msgid "Gray"
+msgstr "Саарал"
+
+#. B4e9f
+#: include/svx/strings.hrc:676
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "Ногоон"
+
+#. 3mz4G
+#: include/svx/strings.hrc:677
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER"
+msgid "Lavender"
+msgstr "Цайвар ягаан"
+
+#. gdfFF
+#: include/svx/strings.hrc:678
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED"
+msgid "Red"
+msgstr "Улаан"
+
+#. GsAVb
+#: include/svx/strings.hrc:679
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE"
+msgid "Turquoise"
+msgstr "Оюу ногоон"
+
+#. sZbit
+#: include/svx/strings.hrc:680
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr "Шар"
+
+#. deE8o
+#. 10 new AutoFormat Table Styles since LibreOffice 6.0
+#: include/svx/strings.hrc:682
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC"
+msgid "Academic"
+msgstr ""
+
+#. CYMbi
+#: include/svx/strings.hrc:683
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE"
+msgid "Box List Blue"
+msgstr ""
+
+#. njUDn
+#: include/svx/strings.hrc:684
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN"
+msgid "Box List Green"
+msgstr ""
+
+#. GUk5r
+#: include/svx/strings.hrc:685
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED"
+msgid "Box List Red"
+msgstr ""
+
+#. oNMgD
+#: include/svx/strings.hrc:686
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW"
+msgid "Box List Yellow"
+msgstr ""
+
+#. YVY2f
+#: include/svx/strings.hrc:687
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT"
+msgid "Elegant"
+msgstr ""
+
+#. Q9rDT
+#: include/svx/strings.hrc:688
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL"
+msgid "Financial"
+msgstr "Санхүү"
+
+#. 3qSCd
+#: include/svx/strings.hrc:689
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS"
+msgid "Simple Grid Columns"
+msgstr ""
+
+#. hksaM
+#: include/svx/strings.hrc:690
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS"
+msgid "Simple Grid Rows"
+msgstr ""
+
+#. CHXkk
+#: include/svx/strings.hrc:691
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED"
+msgid "Simple List Shaded"
+msgstr ""
+
+#. XrHFB
+#: include/svx/strings.hrc:692
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE"
+msgid "Line joint averaged"
+msgstr "Шулууны холболт дундчилагдсан"
+
+#. zbAG7
+#: include/svx/strings.hrc:693
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL"
+msgid "Line joint bevel"
+msgstr "Шулуун холболт налсан"
+
+#. EtQJT
+#: include/svx/strings.hrc:694
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER"
+msgid "Line joint miter"
+msgstr "Шулуун ижил өнцгөөр холбогдсон"
+
+#. YUtBv
+#: include/svx/strings.hrc:695
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND"
+msgid "Line joint round"
+msgstr "Шулуун дугуйрч холбогдсон"
+
+#. rKEBC
+#. the familiar name for it
+#: include/svx/strings.hrc:697
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT"
+msgid "Line cap flat"
+msgstr ""
+
+#. zKt6C
+#: include/svx/strings.hrc:698
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND"
+msgid "Line cap round"
+msgstr ""
+
+#. 5Lbx4
+#: include/svx/strings.hrc:699
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE"
+msgid "Line cap square"
+msgstr ""
+
+#. YXbPg
+#: include/svx/strings.hrc:700
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Градиент"
+
+#. mZwMD
+#: include/svx/strings.hrc:701
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1"
+msgid "Linear blue/white"
+msgstr "Шугаман цагаан/цэнхэр"
+
+#. WyGuh
+#: include/svx/strings.hrc:702
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2"
+msgid "Linear magenta/green"
+msgstr "Шугаман ягаан/ногоон"
+
+#. cLHvA
+#: include/svx/strings.hrc:703
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3"
+msgid "Linear yellow/brown"
+msgstr "Шугаман шар/бор"
+
+#. Kfkbm
+#: include/svx/strings.hrc:704
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4"
+msgid "Radial green/black"
+msgstr "Цацрагт ногоон/хар"
+
+#. uiTTS
+#: include/svx/strings.hrc:705
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5"
+msgid "Radial red/yellow"
+msgstr "Цацрагт улаан/шар"
+
+#. SsUvr
+#: include/svx/strings.hrc:706
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6"
+msgid "Rectangular red/white"
+msgstr "Тэгш өнцөгт улаан/цагаан"
+
+#. CKwQP
+#: include/svx/strings.hrc:707
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7"
+msgid "Square yellow/white"
+msgstr "Дөрвөлжин шар/цагаан"
+
+#. hi3tb
+#: include/svx/strings.hrc:708
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8"
+msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
+msgstr "Эллипсоид хөх саарал/цэнхэр"
+
+#. b6AwV
+#: include/svx/strings.hrc:709
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9"
+msgid "Axial light red/white"
+msgstr "Гол тэнхлэгийн зөөлөн улаан/цагаан"
+
+#. Adprm
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:711
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10"
+msgid "Diagonal 1l"
+msgstr "Диагональ"
+
+#. pJ9QE
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:713
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11"
+msgid "Diagonal 1r"
+msgstr "Диагональ"
+
+#. JB95r
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:715
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12"
+msgid "Diagonal 2l"
+msgstr "Диагональ"
+
+#. xUpUR
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:717
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13"
+msgid "Diagonal 2r"
+msgstr "Диагональ"
+
+#. WCYMT
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:719
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14"
+msgid "Diagonal 3l"
+msgstr "Диагональ"
+
+#. 3rJw7
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:721
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15"
+msgid "Diagonal 3r"
+msgstr "Диагональ"
+
+#. a6ENF
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:723
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16"
+msgid "Diagonal 4l"
+msgstr "Диагональ"
+
+#. Fpctb
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:725
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17"
+msgid "Diagonal 4r"
+msgstr "Диагональ"
+
+#. yqda8
+#: include/svx/strings.hrc:726
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18"
+msgid "Diagonal Blue"
+msgstr "Диагоналиар дээш"
+
+#. GCtJC
+#: include/svx/strings.hrc:727
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19"
+msgid "Diagonal Green"
+msgstr "Диагоналиар доош"
+
+#. LCQEB
+#: include/svx/strings.hrc:728
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20"
+msgid "Diagonal Orange"
+msgstr "Диагоналиар доош"
+
+#. oD7FW
+#: include/svx/strings.hrc:729
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21"
+msgid "Diagonal Red"
+msgstr "Диагоналиар доош"
+
+#. vuyUG
+#: include/svx/strings.hrc:730
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22"
+msgid "Diagonal Turquoise"
+msgstr "Диагональ квадрат"
+
+#. mGtyc
+#: include/svx/strings.hrc:731
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23"
+msgid "Diagonal Violet"
+msgstr "Диагоналиар доош"
+
+#. cArVy
+#: include/svx/strings.hrc:732
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24"
+msgid "From a Corner"
+msgstr "Дэлгэмэл өнцөг"
+
+#. gvXLL
+#: include/svx/strings.hrc:733
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25"
+msgid "From a Corner, Blue"
+msgstr ""
+
+#. GaTPh
+#: include/svx/strings.hrc:734
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26"
+msgid "From a Corner, Green"
+msgstr ""
+
+#. GE5vm
+#: include/svx/strings.hrc:735
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27"
+msgid "From a Corner, Orange"
+msgstr ""
+
+#. BFTnr
+#: include/svx/strings.hrc:736
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28"
+msgid "From a Corner, Red"
+msgstr ""
+
+#. AFKRL
+#: include/svx/strings.hrc:737
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29"
+msgid "From a Corner, Turquoise"
+msgstr "Мөнгөн оюу"
+
+#. djBGe
+#: include/svx/strings.hrc:738
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30"
+msgid "From a Corner, Violet"
+msgstr ""
+
+#. pwDuE
+#: include/svx/strings.hrc:739
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31"
+msgid "From the Middle"
+msgstr "Зүүн дээрээс"
+
+#. y8qpL
+#: include/svx/strings.hrc:740
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32"
+msgid "From the Middle, Blue"
+msgstr "Зүүн дээрээс"
+
+#. PGt5w
+#: include/svx/strings.hrc:741
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33"
+msgid "From the Middle, Green"
+msgstr "Зүүн дээрээс"
+
+#. CyLXB
+#: include/svx/strings.hrc:742
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34"
+msgid "From the Middle, Orange"
+msgstr "Зүүн дээрээс"
+
+#. vkERJ
+#: include/svx/strings.hrc:743
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35"
+msgid "From the Middle, Red"
+msgstr "Зүүн дээрээс"
+
+#. Sq2SE
+#: include/svx/strings.hrc:744
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36"
+msgid "From the Middle, Turquoise"
+msgstr ""
+
+#. DoSmH
+#: include/svx/strings.hrc:745
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37"
+msgid "From the Middle, Violet"
+msgstr "Зүүн дээрээс"
+
+#. 9XHkg
+#: include/svx/strings.hrc:746
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. FDG7B
+#: include/svx/strings.hrc:747
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39"
+msgid "Horizontal Blue"
+msgstr "Хэвтээ гадагш"
+
+#. ZEfzF
+#: include/svx/strings.hrc:748
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40"
+msgid "Horizontal Green"
+msgstr "Хэвтээ дотогш"
+
+#. GFRCF
+#: include/svx/strings.hrc:749
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41"
+msgid "Horizontal Orange"
+msgstr "Хөндлөн шулуун"
+
+#. iouxG
+#: include/svx/strings.hrc:750
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42"
+msgid "Horizontal Red"
+msgstr "Хэвтээ дотогш"
+
+#. Gta9k
+#: include/svx/strings.hrc:751
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43"
+msgid "Horizontal Turquoise"
+msgstr "~Хэвтээ шугам"
+
+#. Tdpw4
+#: include/svx/strings.hrc:752
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44"
+msgid "Horizontal Violet"
+msgstr "Хэвтээ гадагш"
+
+#. DyVEP
+#: include/svx/strings.hrc:753
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45"
+msgid "Radial"
+msgstr "Радикал"
+
+#. Uyhuj
+#: include/svx/strings.hrc:754
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46"
+msgid "Radial Blue"
+msgstr "Радикал"
+
+#. MA6Qs
+#: include/svx/strings.hrc:755
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47"
+msgid "Radial Green"
+msgstr "Цацрагт ногоон/хар"
+
+#. Pt24U
+#: include/svx/strings.hrc:756
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48"
+msgid "Radial Orange"
+msgstr "~Өгөгдлийн муж"
+
+#. 37T3A
+#: include/svx/strings.hrc:757
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49"
+msgid "Radial Red"
+msgstr "Радикал"
+
+#. gLwZp
+#: include/svx/strings.hrc:758
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50"
+msgid "Radial Turquoise"
+msgstr "Оюу"
+
+#. gka9C
+#: include/svx/strings.hrc:759
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51"
+msgid "Radial Violet"
+msgstr "Зөрчил"
+
+#. BaGs9
+#: include/svx/strings.hrc:760
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. DqGbG
+#: include/svx/strings.hrc:761
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53"
+msgid "Vertical Blue"
+msgstr "Босоо шулуун"
+
+#. FCa2X
+#: include/svx/strings.hrc:762
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54"
+msgid "Vertical Green"
+msgstr "Босоо дотогш"
+
+#. BNSiE
+#: include/svx/strings.hrc:763
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55"
+msgid "Vertical Orange"
+msgstr "Босоо шулуун"
+
+#. DfiaF
+#: include/svx/strings.hrc:764
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56"
+msgid "Vertical Red"
+msgstr "Босоо шугам"
+
+#. 4htXp
+#: include/svx/strings.hrc:765
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57"
+msgid "Vertical Turquoise"
+msgstr "~Босоо шугам"
+
+#. FVCCq
+#: include/svx/strings.hrc:766
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58"
+msgid "Vertical Violet"
+msgstr "Босоо гадагш"
+
+#. S3bJ9
+#. gradients of unknown provenience
+#: include/svx/strings.hrc:768
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59"
+msgid "Gray Gradient"
+msgstr ""
+
+#. CDxDN
+#: include/svx/strings.hrc:769
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60"
+msgid "Yellow Gradient"
+msgstr ""
+
+#. amMze
+#: include/svx/strings.hrc:770
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61"
+msgid "Orange Gradient"
+msgstr ""
+
+#. bodAW
+#: include/svx/strings.hrc:771
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62"
+msgid "Red Gradient"
+msgstr ""
+
+#. Zn2x3
+#: include/svx/strings.hrc:772
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63"
+msgid "Pink Gradient"
+msgstr ""
+
+#. xXMfH
+#: include/svx/strings.hrc:773
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64"
+msgid "Sky"
+msgstr "Тэнгэр"
+
+#. RYfTi
+#: include/svx/strings.hrc:774
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65"
+msgid "Cyan Gradient"
+msgstr ""
+
+#. jAu7g
+#: include/svx/strings.hrc:775
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66"
+msgid "Blue Gradient"
+msgstr ""
+
+#. idyKS
+#: include/svx/strings.hrc:776
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67"
+msgid "Purple Pipe"
+msgstr ""
+
+#. fFZia
+#: include/svx/strings.hrc:777
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68"
+msgid "Night"
+msgstr "Баруун"
+
+#. 4ECED
+#: include/svx/strings.hrc:778
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69"
+msgid "Green Gradient"
+msgstr ""
+
+#. ecDQh
+#. actual gradients defined for 6.1
+#: include/svx/strings.hrc:780
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70"
+msgid "Pastel Bouquet"
+msgstr ""
+
+#. 9BV4L
+#: include/svx/strings.hrc:781
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71"
+msgid "Pastel Dream"
+msgstr ""
+
+#. jEVDi
+#: include/svx/strings.hrc:782
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72"
+msgid "Blue Touch"
+msgstr ""
+
+#. ZAj48
+#: include/svx/strings.hrc:783
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73"
+msgid "Blank with Gray"
+msgstr ""
+
+#. CJqu3
+#: include/svx/strings.hrc:784
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74"
+msgid "Spotted Gray"
+msgstr ""
+
+#. s6Z54
+#: include/svx/strings.hrc:785
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75"
+msgid "London Mist"
+msgstr ""
+
+#. nk99S
+#: include/svx/strings.hrc:786
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76"
+msgid "Teal to Blue"
+msgstr ""
+
+#. ud3Bc
+#: include/svx/strings.hrc:787
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77"
+msgid "Midnight"
+msgstr ""
+
+#. 3DFV9
+#: include/svx/strings.hrc:788
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78"
+msgid "Deep Ocean"
+msgstr ""
+
+#. beAAG
+#: include/svx/strings.hrc:789
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79"
+msgid "Submarine"
+msgstr ""
+
+#. LCJCH
+#: include/svx/strings.hrc:790
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
+msgid "Green Grass"
+msgstr ""
+
+#. wiGu5
+#: include/svx/strings.hrc:791
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81"
+msgid "Neon Light"
+msgstr ""
+
+#. EGqXT
+#: include/svx/strings.hrc:792
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82"
+msgid "Sunshine"
+msgstr ""
+
+#. WCs3M
+#: include/svx/strings.hrc:793
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83"
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. 99B5Z
+#: include/svx/strings.hrc:794
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84"
+msgid "Mahogany"
+msgstr ""
+
+#. Z8RH9
+#. /gradients
+#: include/svx/strings.hrc:796
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0"
+msgid "Black 0 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. BUCv6
+#: include/svx/strings.hrc:797
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1"
+msgid "Black 90 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. gyzNu
+#: include/svx/strings.hrc:798
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2"
+msgid "Black 180 Degrees Crossed"
+msgstr ""
+
+#. KYmyj
+#: include/svx/strings.hrc:799
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3"
+msgid "Blue 45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. 2qkyC
+#: include/svx/strings.hrc:800
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4"
+msgid "Blue -45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. GFqzJ
+#: include/svx/strings.hrc:801
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5"
+msgid "Blue 45 Degrees Crossed"
+msgstr ""
+
+#. wRXH2
+#: include/svx/strings.hrc:802
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6"
+msgid "Green 30 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. JAkb9
+#: include/svx/strings.hrc:803
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7"
+msgid "Green 60 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. DnKyA
+#: include/svx/strings.hrc:804
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8"
+msgid "Green 90 Degrees Triple"
+msgstr ""
+
+#. oTAUx
+#: include/svx/strings.hrc:805
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9"
+msgid "Red 45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. xcHED
+#: include/svx/strings.hrc:806
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10"
+msgid "Red 90 Degrees Crossed"
+msgstr ""
+
+#. UZM2R
+#: include/svx/strings.hrc:807
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH11"
+msgid "Red -45 Degrees Triple"
+msgstr ""
+
+#. TypfV
+#: include/svx/strings.hrc:808
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH12"
+msgid "Yellow 45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. eRFD8
+#: include/svx/strings.hrc:809
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH13"
+msgid "Yellow 45 Degrees Crossed"
+msgstr ""
+
+#. JhXx3
+#: include/svx/strings.hrc:810
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH14"
+msgid "Yellow 45 Degrees Triple"
+msgstr ""
+
+#. 78jyB
+#: include/svx/strings.hrc:811
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH15"
+msgid "Hatching"
+msgstr ""
+
+#. FJati
+#: include/svx/strings.hrc:812
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0"
+msgid "Empty"
+msgstr "хоосон"
+
+#. Q4jUs
+#: include/svx/strings.hrc:813
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1"
+msgid "Painted White"
+msgstr ""
+
+#. iHX2t
+#: include/svx/strings.hrc:814
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2"
+msgid "Paper Texture"
+msgstr ""
+
+#. mAyG3
+#: include/svx/strings.hrc:815
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3"
+msgid "Paper Crumpled"
+msgstr ""
+
+#. i3ARe
+#: include/svx/strings.hrc:816
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4"
+msgid "Paper Graph"
+msgstr ""
+
+#. 6izYJ
+#: include/svx/strings.hrc:817
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5"
+msgid "Parchment Paper"
+msgstr ""
+
+#. mQCXG
+#: include/svx/strings.hrc:818
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6"
+msgid "Fence"
+msgstr ""
+
+#. TriUQ
+#: include/svx/strings.hrc:819
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7"
+msgid "Wooden Board"
+msgstr ""
+
+#. Hp2Gp
+#: include/svx/strings.hrc:820
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8"
+msgid "Maple Leaves"
+msgstr ""
+
+#. 2B5Wr
+#: include/svx/strings.hrc:821
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9"
+msgid "Lawn"
+msgstr ""
+
+#. bAE9x
+#: include/svx/strings.hrc:822
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10"
+msgid "Colorful Pebbles"
+msgstr ""
+
+#. nqBbP
+#: include/svx/strings.hrc:823
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11"
+msgid "Coffee Beans"
+msgstr ""
+
+#. CQS6y
+#: include/svx/strings.hrc:824
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12"
+msgid "Little Clouds"
+msgstr ""
+
+#. 2hE6A
+#: include/svx/strings.hrc:825
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13"
+msgid "Bathroom Tiles"
+msgstr ""
+
+#. KZeGr
+#: include/svx/strings.hrc:826
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14"
+msgid "Wall of Rock"
+msgstr ""
+
+#. wAELs
+#: include/svx/strings.hrc:827
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15"
+msgid "Zebra"
+msgstr ""
+
+#. AVGfC
+#: include/svx/strings.hrc:828
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16"
+msgid "Color Stripes"
+msgstr ""
+
+#. ZoUmP
+#: include/svx/strings.hrc:829
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17"
+msgid "Gravel"
+msgstr ""
+
+#. 5FiBd
+#: include/svx/strings.hrc:830
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18"
+msgid "Parchment Studio"
+msgstr ""
+
+#. HYfqK
+#: include/svx/strings.hrc:831
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19"
+msgid "Night Sky"
+msgstr ""
+
+#. NkYV3
+#: include/svx/strings.hrc:832
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20"
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#. Co6U3
+#: include/svx/strings.hrc:833
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "Битмап"
+
+#. KFEX5
+#: include/svx/strings.hrc:834
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP79"
+msgid "Invoice Paper"
+msgstr ""
+
+#. x5eiA
+#: include/svx/strings.hrc:835
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP80"
+msgid "Concrete"
+msgstr ""
+
+#. RxiMA
+#: include/svx/strings.hrc:836
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP81"
+msgid "Brick Wall"
+msgstr ""
+
+#. WNEfT
+#: include/svx/strings.hrc:837
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP82"
+msgid "Stone Wall"
+msgstr ""
+
+#. dFqW3
+#: include/svx/strings.hrc:838
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP83"
+msgid "Floral"
+msgstr ""
+
+#. FzePv
+#: include/svx/strings.hrc:839
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP84"
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#. FzVch
+#: include/svx/strings.hrc:840
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85"
+msgid "Ice light"
+msgstr ""
+
+#. YGtzc
+#: include/svx/strings.hrc:841
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP86"
+msgid "Marble"
+msgstr ""
+
+#. Rzgwp
+#: include/svx/strings.hrc:842
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP87"
+msgid "Sand light"
+msgstr ""
+
+#. cK72d
+#: include/svx/strings.hrc:843
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP88"
+msgid "Stone"
+msgstr ""
+
+#. TnkWd
+#: include/svx/strings.hrc:844
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP89"
+msgid "White Diffusion"
+msgstr ""
+
+#. kksvW
+#: include/svx/strings.hrc:845
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP90"
+msgid "Surface"
+msgstr ""
+
+#. BQj9p
+#: include/svx/strings.hrc:846
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP91"
+msgid "Cardboard"
+msgstr ""
+
+#. poA6e
+#: include/svx/strings.hrc:847
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP92"
+msgid "Studio"
+msgstr ""
+
+#. YEbqw
+#: include/svx/strings.hrc:848
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22"
+msgid "5 Percent"
+msgstr "Хувь"
+
+#. AAn36
+#: include/svx/strings.hrc:849
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23"
+msgid "10 Percent"
+msgstr ""
+
+#. NLTbt
+#: include/svx/strings.hrc:850
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24"
+msgid "20 Percent"
+msgstr ""
+
+#. vx2XC
+#: include/svx/strings.hrc:851
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25"
+msgid "25 Percent"
+msgstr ""
+
+#. weQqs
+#: include/svx/strings.hrc:852
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26"
+msgid "30 Percent"
+msgstr ""
+
+#. CAdAS
+#: include/svx/strings.hrc:853
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27"
+msgid "40 Percent"
+msgstr ""
+
+#. 5T5vP
+#: include/svx/strings.hrc:854
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28"
+msgid "50 Percent"
+msgstr ""
+
+#. aNdJE
+#: include/svx/strings.hrc:855
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29"
+msgid "60 Percent"
+msgstr ""
+
+#. 3vD8U
+#: include/svx/strings.hrc:856
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30"
+msgid "70 Percent"
+msgstr ""
+
+#. UJmCD
+#: include/svx/strings.hrc:857
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31"
+msgid "75 Percent"
+msgstr ""
+
+#. i9RCR
+#: include/svx/strings.hrc:858
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32"
+msgid "80 Percent"
+msgstr ""
+
+#. 2oEkC
+#: include/svx/strings.hrc:859
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33"
+msgid "90 Percent"
+msgstr ""
+
+#. a3yZ5
+#: include/svx/strings.hrc:860
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34"
+msgid "Light Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. oiGTx
+#: include/svx/strings.hrc:861
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35"
+msgid "Light Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. CGpy7
+#: include/svx/strings.hrc:862
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36"
+msgid "Dark Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. cucpa
+#: include/svx/strings.hrc:863
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37"
+msgid "Dark Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. EFDcT
+#: include/svx/strings.hrc:864
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38"
+msgid "Wide Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. CWmH5
+#: include/svx/strings.hrc:865
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39"
+msgid "Wide Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. BZJUK
+#: include/svx/strings.hrc:866
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40"
+msgid "Light Vertical"
+msgstr ""
+
+#. B5FVF
+#: include/svx/strings.hrc:867
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41"
+msgid "Light Horizontal"
+msgstr "Налуу хэвтээ"
+
+#. daP9i
+#: include/svx/strings.hrc:868
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42"
+msgid "Narrow Vertical"
+msgstr ""
+
+#. JD5FJ
+#: include/svx/strings.hrc:869
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43"
+msgid "Narrow Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. eB4wk
+#: include/svx/strings.hrc:870
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44"
+msgid "Dark Vertical"
+msgstr ""
+
+#. MeoCx
+#: include/svx/strings.hrc:871
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45"
+msgid "Dark Horizontal"
+msgstr "Налуу хэвтээ"
+
+#. gAqnG
+#: include/svx/strings.hrc:872
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46"
+msgid "Dashed Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. DGB5k
+#: include/svx/strings.hrc:873
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47"
+msgid "Dashed Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. JC7je
+#: include/svx/strings.hrc:874
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48"
+msgid "Dashed Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. iFiBq
+#: include/svx/strings.hrc:875
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49"
+msgid "Dashed Vertical"
+msgstr ""
+
+#. gWDnG
+#: include/svx/strings.hrc:876
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50"
+msgid "Small Confetti"
+msgstr ""
+
+#. vbh6h
+#: include/svx/strings.hrc:877
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51"
+msgid "Large Confetti"
+msgstr ""
+
+#. XFemm
+#: include/svx/strings.hrc:878
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52"
+msgid "Zig Zag"
+msgstr ""
+
+#. mC3BE
+#: include/svx/strings.hrc:879
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
+msgid "Wave"
+msgstr "Долгион"
+
+#. icCPR
+#: include/svx/strings.hrc:880
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54"
+msgid "Diagonal Brick"
+msgstr ""
+
+#. 8CqPG
+#: include/svx/strings.hrc:881
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
+msgid "Horizontal Brick"
+msgstr "Хөндлөн шулуун"
+
+#. GFUZF
+#: include/svx/strings.hrc:882
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56"
+msgid "Weave"
+msgstr "Долгион"
+
+#. bp9ZY
+#: include/svx/strings.hrc:883
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57"
+msgid "Plaid"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. ZrVMS
+#: include/svx/strings.hrc:884
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58"
+msgid "Divot"
+msgstr ""
+
+#. tFas9
+#: include/svx/strings.hrc:885
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59"
+msgid "Dotted Grid"
+msgstr ""
+
+#. SECdZ
+#: include/svx/strings.hrc:886
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60"
+msgid "Dotted Diamond"
+msgstr ""
+
+#. ri3Ge
+#: include/svx/strings.hrc:887
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61"
+msgid "Shingle"
+msgstr "Дан"
+
+#. jD9er
+#: include/svx/strings.hrc:888
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62"
+msgid "Trellis"
+msgstr ""
+
+#. aemFS
+#: include/svx/strings.hrc:889
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
+msgid "Sphere"
+msgstr "Бөмбөрцөг"
+
+#. Ds8Ae
+#: include/svx/strings.hrc:890
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64"
+msgid "Small Grid"
+msgstr ""
+
+#. a33Ci
+#: include/svx/strings.hrc:891
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65"
+msgid "Large Grid"
+msgstr ""
+
+#. BCSZY
+#: include/svx/strings.hrc:892
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66"
+msgid "Small Checker Board"
+msgstr ""
+
+#. Bgczw
+#: include/svx/strings.hrc:893
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67"
+msgid "Large Checker Board"
+msgstr ""
+
+#. sD7Mf
+#: include/svx/strings.hrc:894
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68"
+msgid "Outlined Diamond"
+msgstr ""
+
+#. RNNkR
+#: include/svx/strings.hrc:895
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69"
+msgid "Solid Diamond"
+msgstr ""
+
+#. HJkgr
+#: include/svx/strings.hrc:896
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. ED3Ga
+#: include/svx/strings.hrc:897
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. ENYtZ
+#: include/svx/strings.hrc:898
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
+msgid "Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. mbjPX
+#: include/svx/strings.hrc:899
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73"
+msgid "Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. TxAfM
+#: include/svx/strings.hrc:900
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74"
+msgid "Cross"
+msgstr "Хэрээс"
+
+#. 4mGJX
+#: include/svx/strings.hrc:901
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75"
+msgid "Diagonal Cross"
+msgstr ""
+
+#. J4CJa
+#: include/svx/strings.hrc:902
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP76"
+msgid "Dashed Dotted"
+msgstr ""
+
+#. Rno6q
+#: include/svx/strings.hrc:903
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP77"
+msgid "Dashed Dotted Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. pFZkq
+#: include/svx/strings.hrc:904
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78"
+msgid "Solid Dotted"
+msgstr ""
+
+#. NA5sT
+#: include/svx/strings.hrc:905
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0"
+msgid "Dot"
+msgstr ""
+
+#. nCpL4
+#: include/svx/strings.hrc:906
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1"
+msgid "Long Dot"
+msgstr ""
+
+#. utrkH
+#: include/svx/strings.hrc:907
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2"
+msgid "Double Dot"
+msgstr ""
+
+#. 2X7pw
+#: include/svx/strings.hrc:908
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3"
+msgid "Dash"
+msgstr ""
+
+#. A46B5
+#: include/svx/strings.hrc:909
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4"
+msgid "Long Dash"
+msgstr ""
+
+#. axE2r
+#: include/svx/strings.hrc:910
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5"
+msgid "Double Dash"
+msgstr ""
+
+#. beDTh
+#: include/svx/strings.hrc:911
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6"
+msgid "Long Dash Dot"
+msgstr ""
+
+#. gVPtU
+#: include/svx/strings.hrc:912
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7"
+msgid "Double Dash Dot"
+msgstr ""
+
+#. UFaLC
+#: include/svx/strings.hrc:913
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8"
+msgid "Double Dash Dot Dot"
+msgstr ""
+
+#. F9cPw
+#: include/svx/strings.hrc:914
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9"
+msgid "Ultrafine Dotted"
+msgstr ""
+
+#. s3rBZ
+#: include/svx/strings.hrc:915
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10"
+msgid "Fine Dotted"
+msgstr ""
+
+#. w7W8j
+#: include/svx/strings.hrc:916
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11"
+msgid "Ultrafine Dashed"
+msgstr ""
+
+#. xWgiA
+#: include/svx/strings.hrc:917
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12"
+msgid "Fine Dashed"
+msgstr ""
+
+#. u34Ff
+#: include/svx/strings.hrc:918
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH13"
+msgid "Fine Dashed"
+msgstr ""
+
+#. hT4CE
+#: include/svx/strings.hrc:919
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14"
+msgid "Dashed"
+msgstr ""
+
+#. T7sVF
+#: include/svx/strings.hrc:920
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15"
+msgid "Line Style 9"
+msgstr ""
+
+#. evPXr
+#: include/svx/strings.hrc:921
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH16"
+msgid "3 Dashes 3 Dots"
+msgstr ""
+
+#. H7iUz
+#: include/svx/strings.hrc:922
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH17"
+msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
+msgstr ""
+
+#. KpCzr
+#: include/svx/strings.hrc:923
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH18"
+msgid "2 Dots 1 Dash"
+msgstr ""
+
+#. zbWk3
+#: include/svx/strings.hrc:924
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19"
+msgid "Line with Fine Dots"
+msgstr ""
+
+#. ibALA
+#: include/svx/strings.hrc:925
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20"
+msgid "Dashed"
+msgstr ""
+
+#. qEZc6
+#: include/svx/strings.hrc:926
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21"
+msgid "Line Style"
+msgstr ""
+
+#. iKAwD
+#: include/svx/strings.hrc:927
+msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER"
+msgid "All formats"
+msgstr ""
+
+#. UydWB
+#: include/svx/strings.hrc:928
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0"
+msgid "Concave short"
+msgstr ""
+
+#. grGoP
+#: include/svx/strings.hrc:929
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1"
+msgid "Square 45"
+msgstr "Квадрат 45"
+
+#. Hu6DB
+#: include/svx/strings.hrc:930
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2"
+msgid "Arrow short"
+msgstr ""
+
+#. j6u8M
+#: include/svx/strings.hrc:931
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3"
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr ""
+
+#. JKxZ6
+#: include/svx/strings.hrc:932
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4"
+msgid "Double Arrow"
+msgstr "Давхар сум"
+
+#. o38zt
+#: include/svx/strings.hrc:933
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5"
+msgid "Triangle"
+msgstr ""
+
+#. XvcqE
+#: include/svx/strings.hrc:934
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6"
+msgid "Concave"
+msgstr ""
+
+#. JD6qL
+#: include/svx/strings.hrc:935
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
+msgid "Arrow large"
+msgstr ""
+
+#. 3CPw6
+#: include/svx/strings.hrc:936
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr ""
+
+#. EBEY5
+#: include/svx/strings.hrc:937
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9"
+msgid "Circle"
+msgstr "Дугуй"
+
+#. H9DDA
+#: include/svx/strings.hrc:938
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
+msgid "Square"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. AWHmD
+#: include/svx/strings.hrc:939
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11"
+msgid "Arrow"
+msgstr "Сум"
+
+#. CXazS
+#: include/svx/strings.hrc:940
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
+msgid "Half Circle"
+msgstr ""
+
+#. VNaKi
+#: include/svx/strings.hrc:941
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
+msgid "Triangle unfilled"
+msgstr ""
+
+#. LRmKQ
+#: include/svx/strings.hrc:942
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14"
+msgid "Diamond unfilled"
+msgstr ""
+
+#. L2kus
+#: include/svx/strings.hrc:943
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Алмааз"
+
+#. P2Raq
+#: include/svx/strings.hrc:944
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16"
+msgid "Circle unfilled"
+msgstr "Дугуй, дүүргээгүй"
+
+#. FNaHF
+#: include/svx/strings.hrc:945
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17"
+msgid "Square 45 unfilled"
+msgstr "Дөрвөлжин, будаагүй"
+
+#. ECeBc
+#: include/svx/strings.hrc:946
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18"
+msgid "Square unfilled"
+msgstr "Дөрвөлжин, будаагүй"
+
+#. ALFbk
+#: include/svx/strings.hrc:947
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19"
+msgid "Half Circle unfilled"
+msgstr ""
+
+#. mfGCE
+#: include/svx/strings.hrc:948
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20"
+msgid "Dimension Line Arrow"
+msgstr ""
+
+#. epSjr
+#: include/svx/strings.hrc:949
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21"
+msgid "Line short"
+msgstr ""
+
+#. yVmQp
+#: include/svx/strings.hrc:950
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#. im8fN
+#: include/svx/strings.hrc:951
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23"
+msgid "Half Arrow left"
+msgstr ""
+
+#. EVYD7
+#: include/svx/strings.hrc:952
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24"
+msgid "Half Arrow right"
+msgstr ""
+
+#. VZ8vx
+#: include/svx/strings.hrc:953
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25"
+msgid "Reversed Arrow"
+msgstr ""
+
+#. yTXvH
+#: include/svx/strings.hrc:954
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26"
+msgid "CF One"
+msgstr ""
+
+#. cF4FB
+#: include/svx/strings.hrc:955
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27"
+msgid "CF Only One"
+msgstr ""
+
+#. qbpvv
+#: include/svx/strings.hrc:956
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28"
+msgid "CF Many"
+msgstr ""
+
+#. 6wQxC
+#: include/svx/strings.hrc:957
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29"
+msgid "CF Many One"
+msgstr ""
+
+#. JzCsB
+#: include/svx/strings.hrc:958
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30"
+msgid "CF Zero One"
+msgstr ""
+
+#. SBCut
+#: include/svx/strings.hrc:959
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31"
+msgid "CF Zero Many"
+msgstr ""
+
+#. EXsKo
+#: include/svx/strings.hrc:960
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалагжилт"
+
+#. hGytB
+#: include/svx/strings.hrc:961
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1"
+msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)"
+msgstr ""
+
+#. Msh88
+#: include/svx/strings.hrc:962
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT"
+msgid "Green Accent"
+msgstr "Уруудсан зураас"
+
+#. opj2M
+#: include/svx/strings.hrc:963
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT"
+msgid "Blue Accent"
+msgstr "Өргөлт"
+
+#. tC5jE
+#: include/svx/strings.hrc:964
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT"
+msgid "Orange Accent"
+msgstr "Уруудсан зураас"
+
+#. 3T9pJ
+#: include/svx/strings.hrc:965
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE"
+msgid "Purple"
+msgstr ""
+
+#. N5FWG
+#: include/svx/strings.hrc:966
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT"
+msgid "Purple Accent"
+msgstr ""
+
+#. Nhtbq
+#: include/svx/strings.hrc:967
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
+msgid "Yellow Accent"
+msgstr ""
+
+#. apBBr
+#: include/svx/strings.hrc:969
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
+msgid "Gallery Theme"
+msgstr "Gallery-Сэдэв"
+
+#. BseGn
+#: include/svx/strings.hrc:970
+msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
+msgid "Successfully recovered"
+msgstr "Амжилттай сэргээгдлээ"
+
+#. LfjDh
+#: include/svx/strings.hrc:971
+msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
+msgid "Original document recovered"
+msgstr "Оригинал баримт сэргээгдлээ"
+
+#. BEAbm
+#: include/svx/strings.hrc:972
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
+msgid "Recovery failed"
+msgstr "Сэргээлт бүтсэнгүй"
+
+#. 5ye7z
+#: include/svx/strings.hrc:973
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
+msgid "Recovery in progress"
+msgstr "Сэргээж байна"
+
+#. tEbUT
+#: include/svx/strings.hrc:974
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
+msgid "Not recovered yet"
+msgstr "Хараахан сэргээгдээгүй байна"
+
+#. EaAMF
+#: include/svx/strings.hrc:975
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION таны баримтуудыг сэргээх гэж байна. Үргэлжлэх хугацаа баримтын хэмжээнээс хамаарана."
+
+#. AicJe
+#: include/svx/strings.hrc:976
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
+msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
+msgstr "Таны баримтуудын сэргээлт дууслаа. Сэргээсэн баримтуудаа үзэх бол 'Дуусгах' товч дээр дарна уу."
+
+#. ZbeCG
+#: include/svx/strings.hrc:977
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~Дуусгах"
+
+#. BBeKk
+#: include/svx/strings.hrc:978
+msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
+msgid "Last Custom Value"
+msgstr ""
+
+#. mENBU
+#: include/svx/strings.hrc:979
+msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
+msgid "pt"
+msgstr "цэг"
+
+#. fRyqX
+#: include/svx/strings.hrc:981
+msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
+msgid "Image Export"
+msgstr ""
+
+#. xXhtG
+#: include/svx/strings.hrc:982
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
+msgid "Save as Image"
+msgstr ""
+
+#. jWKoC
+#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:985
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
+msgid "Insert object(s)"
+msgstr "Объект(ууд) оруулах"
+
+#. Heqmn
+#: include/svx/strings.hrc:986
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
+msgid "Rotate 3D object"
+msgstr "3Х объектууд эргүүлэх"
+
+#. AC56T
+#: include/svx/strings.hrc:987
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
+msgid "Create extrusion object"
+msgstr "Шахалттай объект үүсгэх"
+
+#. 4DonY
+#: include/svx/strings.hrc:988
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
+msgid "Create rotation object"
+msgstr "Эргүүлэлттэй объект үүсгэх"
+
+#. EL9V9
+#: include/svx/strings.hrc:989
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
+msgid "Split 3D object"
+msgstr "3Х объект таслах"
+
+#. BBZGA
+#. Language-Strings ------------------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:992
+msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
+msgid "[All]"
+msgstr "[All]"
+
+#. RZVDm
+#: include/svx/strings.hrc:994
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
+msgid "Graphics filter"
+msgstr "Графикийн шүүлтүүр"
+
+#. YNjeD
+#: include/svx/strings.hrc:995
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
+msgid "New Theme"
+msgstr "Шинэ загвар"
+
+#. 5uYha
+#: include/svx/strings.hrc:997
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
+msgid "3D Effects"
+msgstr "3D эффектүүд"
+
+#. 78DGx
+#: include/svx/strings.hrc:998
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
+msgid "Animations"
+msgstr "Хөдөлгөөнүүд"
+
+#. zGEez
+#: include/svx/strings.hrc:999
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Сумнууд"
+
+#. MwX9z
+#: include/svx/strings.hrc:1000
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
+msgid "Office"
+msgstr "Офис"
+
+#. dAwiC
+#: include/svx/strings.hrc:1001
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
+msgid "Flags"
+msgstr "Далбаа"
+
+#. Ccn8V
+#: include/svx/strings.hrc:1002
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
+msgid "Flow Charts"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. 6ouMS
+#: include/svx/strings.hrc:1003
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
+msgid "Emoticons"
+msgstr "Инээмсэглэлүүд"
+
+#. 8GPFu
+#: include/svx/strings.hrc:1004
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
+msgid "Images"
+msgstr "Зурагнууд"
+
+#. sqh2w
+#: include/svx/strings.hrc:1005
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "Дэвсгэрүүд"
+
+#. B3KuT
+#: include/svx/strings.hrc:1006
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
+msgid "Homepage"
+msgstr "Вэб хуудас"
+
+#. WR8JQ
+#: include/svx/strings.hrc:1007
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
+msgid "Interaction"
+msgstr "Харьцаа"
+
+#. EbEZ6
+#: include/svx/strings.hrc:1008
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
+msgid "Maps"
+msgstr "Газрын зураг"
+
+#. GALA8
+#: include/svx/strings.hrc:1009
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
+msgid "People"
+msgstr "Хүмүүс"
+
+#. ZMoiA
+#: include/svx/strings.hrc:1010
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
+msgid "Surfaces"
+msgstr "Гадаргуу"
+
+#. hNaiH
+#: include/svx/strings.hrc:1011
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
+msgid "Computers"
+msgstr "Компьютер"
+
+#. mrvvG
+#: include/svx/strings.hrc:1012
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
+msgid "Diagrams"
+msgstr ""
+
+#. HhrDx
+#: include/svx/strings.hrc:1013
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
+msgid "Environment"
+msgstr "орчин"
+
+#. 2jVzE
+#: include/svx/strings.hrc:1014
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
+msgid "Finance"
+msgstr "Санхүү"
+
+#. cmF3B
+#: include/svx/strings.hrc:1015
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
+msgid "Transport"
+msgstr ""
+
+#. as3XM
+#: include/svx/strings.hrc:1016
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
+msgid "Textshapes"
+msgstr ""
+
+#. gGyFP
+#: include/svx/strings.hrc:1017
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
+msgid "Sounds"
+msgstr "Дуу"
+
+#. 5NrPj
+#: include/svx/strings.hrc:1018
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Тэмдэгүүд"
+
+#. AiXUK
+#: include/svx/strings.hrc:1019
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
+msgid "My Theme"
+msgstr "Миний загвар"
+
+#. uRxP4
+#: include/svx/strings.hrc:1020
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Сумнууд"
+
+#. c3WXh
+#: include/svx/strings.hrc:1021
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
+msgid "Balloons"
+msgstr "Ярианы хүснэгт"
+
+#. pmiE7
+#: include/svx/strings.hrc:1022
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Гар"
+
+#. LYdAf
+#: include/svx/strings.hrc:1023
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "Цаг"
+
+#. 4UGrY
+#: include/svx/strings.hrc:1024
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. a46Xm
+#: include/svx/strings.hrc:1025
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
+msgid "Calendar"
+msgstr "Цаглабар"
+
+#. YpuGv
+#: include/svx/strings.hrc:1026
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
+msgid "Navigation"
+msgstr "Жолоодлого"
+
+#. gAJH4
+#: include/svx/strings.hrc:1027
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
+msgid "Communication"
+msgstr "Харилцаа"
+
+#. ETEJu
+#: include/svx/strings.hrc:1028
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
+msgid "Finances"
+msgstr "Санхүү"
+
+#. rNez6
+#: include/svx/strings.hrc:1029
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
+msgid "Computers"
+msgstr "Компьютер"
+
+#. ioX7y
+#: include/svx/strings.hrc:1030
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
+msgid "Climate"
+msgstr "Цаг агаар"
+
+#. MmYFp
+#: include/svx/strings.hrc:1031
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
+msgid "School & University"
+msgstr "Сургууль & их сургууль"
+
+#. EKFgg
+#: include/svx/strings.hrc:1032
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
+msgid "Problem Solving"
+msgstr "Асуудлыг шийдэж байна"
+
+#. GgrBp
+#: include/svx/strings.hrc:1033
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
+msgid "Screen Beans"
+msgstr "Screen Beans"
+
+#. E6onK
+#: include/svx/strings.hrc:1035
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
+msgid "Printing selection"
+msgstr "Сонгосонг хэвлэх"
+
+#. HzX9m
+#: include/svx/strings.hrc:1036
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
+msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
+msgstr "Та сонгосон хэсгийг хэвлэхийг хүсэж байна уу бүрэн баримтыг хэвлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. 3UyC8
+#: include/svx/strings.hrc:1037
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
+msgid "~All"
+msgstr "~Бүх"
+
+#. UxfS3
+#: include/svx/strings.hrc:1038
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Сонголт"
+
+#. KTgDd
+#: include/svx/strings.hrc:1040
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
+msgid "Extrusion North-West"
+msgstr "Баруун хойш хөөх"
+
+#. N6KLd
+#: include/svx/strings.hrc:1041
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
+msgid "Extrusion North"
+msgstr "Хойш хөөх"
+
+#. AB6Vj
+#: include/svx/strings.hrc:1042
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
+msgid "Extrusion North-East"
+msgstr "Зүүн хойш хөөх"
+
+#. NBBEB
+#: include/svx/strings.hrc:1043
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
+msgid "Extrusion West"
+msgstr "Баруун тийш хөөх"
+
+#. d9n5U
+#: include/svx/strings.hrc:1044
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
+msgid "Extrusion Backwards"
+msgstr "Буцааж хөөх"
+
+#. A2mcf
+#: include/svx/strings.hrc:1045
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
+msgid "Extrusion East"
+msgstr "Зүүнш хөөх"
+
+#. onGib
+#: include/svx/strings.hrc:1046
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
+msgid "Extrusion South-West"
+msgstr "Баруун урагш хөөх"
+
+#. XLQFD
+#: include/svx/strings.hrc:1047
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
+msgid "Extrusion South"
+msgstr "Урагш хөөх"
+
+#. v5wRm
+#: include/svx/strings.hrc:1048
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
+msgid "Extrusion South-East"
+msgstr "Зүүн урагш хөөх"
+
+#. 4DGjm
+#: include/svx/strings.hrc:1049
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
+msgid "~0 cm"
+msgstr "~0 см"
+
+#. kRzVE
+#: include/svx/strings.hrc:1050
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
+msgid "~1 cm"
+msgstr "~1 см"
+
+#. CSmTh
+#: include/svx/strings.hrc:1051
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
+msgid "~2.5 cm"
+msgstr "~2.5 см"
+
+#. eYrvo
+#: include/svx/strings.hrc:1052
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
+msgid "~5 cm"
+msgstr "~5 см"
+
+#. G4Ckx
+#: include/svx/strings.hrc:1053
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
+msgid "10 ~cm"
+msgstr "~10 см"
+
+#. LGHsL
+#: include/svx/strings.hrc:1054
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
+msgid "0 inch"
+msgstr "0 инч"
+
+#. HPevm
+#: include/svx/strings.hrc:1055
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
+msgid "0.~5 inch"
+msgstr "~0.5 инч"
+
+#. GvKjC
+#: include/svx/strings.hrc:1056
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
+msgid "~1 inch"
+msgstr "~1 инч"
+
+#. gmzHb
+#: include/svx/strings.hrc:1057
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
+msgid "~2 inch"
+msgstr "~2 инч"
+
+#. DE5kt
+#: include/svx/strings.hrc:1058
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
+msgid "~4 inch"
+msgstr "~4 инч"
+
+#. K5dY9
+#: include/svx/strings.hrc:1060
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
+msgid "No Fill"
+msgstr "Дүүргэлтгүй"
+
+#. TFBK3
+#: include/svx/strings.hrc:1061
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
+msgid "Transparent"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. c7adj
+#: include/svx/strings.hrc:1062
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. djHis
+#: include/svx/strings.hrc:1063
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээнүүд"
+
+#. PURr6
+#: include/svx/strings.hrc:1064
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
+msgid "Border Style"
+msgstr "Хүрээний загвар"
+
+#. 9Ckww
+#: include/svx/strings.hrc:1065
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
+msgid "More Numbering..."
+msgstr "~Мөр дугаарлалт..."
+
+#. cDG4s
+#: include/svx/strings.hrc:1066
+msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
+msgid "More Bullets..."
+msgstr ""
+
+#. uDT6G
+#: include/svx/strings.hrc:1067
+msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
+msgid "By author"
+msgstr ""
+
+#. q2Le9
+#: include/svx/strings.hrc:1068
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
+msgid "Pages"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. jfL9n
+#: include/svx/strings.hrc:1069
+msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
+msgid "Clear formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлтийг арилгах"
+
+#. f6nP8
+#: include/svx/strings.hrc:1070
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
+msgid "More Styles..."
+msgstr "Загварууд ачаалах..."
+
+#. DPbrc
+#: include/svx/strings.hrc:1071
+msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
+msgid "More Options..."
+msgstr ""
+
+#. D25BE
+#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
+#: include/svx/strings.hrc:1073
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
+msgid "Font Name"
+msgstr "Фонтын нэр"
+
+#. SKCYy
+#: include/svx/strings.hrc:1074
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
+msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
+msgstr ""
+
+#. CVvXU
+#: include/svx/strings.hrc:1075
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
+msgid "custom"
+msgstr "өөрийн"
+
+#. xqzJj
+#: include/svx/strings.hrc:1076
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
+msgid "Document colors"
+msgstr ""
+
+#. 6BoWp
+#: include/svx/strings.hrc:1077
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
+msgid "Document Color"
+msgstr ""
+
+#. DJGyY
+#: include/svx/strings.hrc:1079
+msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
+msgid "Extrusion"
+msgstr "Хөөлт"
+
+#. TyWTi
+#: include/svx/strings.hrc:1080
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
+msgid "Apply Extrusion On/Off"
+msgstr "Хөөлтийг идэвхтэй/идэвхгүй болгох"
+
+#. DKFYE
+#: include/svx/strings.hrc:1081
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
+msgid "Tilt Down"
+msgstr "Доош хөмрөх"
+
+#. 2Rrxc
+#: include/svx/strings.hrc:1082
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
+msgid "Tilt Up"
+msgstr "Дээш хөмрөх"
+
+#. eDpJK
+#: include/svx/strings.hrc:1083
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
+msgid "Tilt Left"
+msgstr "Зүүн тийш хөмрөх"
+
+#. CWDSN
+#: include/svx/strings.hrc:1084
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
+msgid "Tilt Right"
+msgstr "Баруун тийш хөмрөх"
+
+#. CxYgt
+#: include/svx/strings.hrc:1085
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
+msgid "Change Extrusion Depth"
+msgstr "Хөөлтийн гүнийг өөрчлөх"
+
+#. c5JCp
+#: include/svx/strings.hrc:1086
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
+msgid "Change Orientation"
+msgstr "Зүг чигийг өөрчлөх"
+
+#. KDSyh
+#: include/svx/strings.hrc:1087
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
+msgid "Change Projection Type"
+msgstr "Тусгалын төрлийг өөрчлөх"
+
+#. JpzeS
+#: include/svx/strings.hrc:1088
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
+msgid "Change Lighting"
+msgstr "Гэрэлтүүлгийг өөрчлөх"
+
+#. j4AR9
+#: include/svx/strings.hrc:1089
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
+msgid "Change Brightness"
+msgstr "Гэрэлтэлтийг өөрчлөх"
+
+#. yA2xm
+#: include/svx/strings.hrc:1090
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
+msgid "Change Extrusion Surface"
+msgstr "Хөөлтийн гадаргууг өөрчлөх"
+
+#. DFEZP
+#: include/svx/strings.hrc:1091
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
+msgid "Change Extrusion Color"
+msgstr "Хөөлтийн өнгийг өөрчлөх"
+
+#. hXNfG
+#: include/svx/strings.hrc:1093
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE"
+msgid "Favorite"
+msgstr "Дуртай зүйл"
+
+#. uPyWe
+#: include/svx/strings.hrc:1094
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
+msgid "R:"
+msgstr "R:"
+
+#. UMMJN
+#: include/svx/strings.hrc:1095
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
+msgid "G:"
+msgstr "G:"
+
+#. ocdkG
+#: include/svx/strings.hrc:1096
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
+msgid "B:"
+msgstr "B:"
+
+#. L962H
+#: include/svx/strings.hrc:1098
+msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "ФонтВорк"
+
+#. 7RVov
+#: include/svx/strings.hrc:1099
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
+msgid "Apply Fontwork Shape"
+msgstr "Фонтворкийн дүрсийг хэрэглэх"
+
+#. h3CLw
+#: include/svx/strings.hrc:1100
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
+msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
+msgstr "Фонтворкийн үсгийн тэнцүү өндрүүдийг хэрэглэх"
+
+#. 6h2dG
+#: include/svx/strings.hrc:1101
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
+msgid "Apply Fontwork Alignment"
+msgstr "Фонтворкийн жигдрүүлэлтийг хэрэглэх"
+
+#. eKHcV
+#: include/svx/strings.hrc:1102
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
+msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
+msgstr "Фонтворкийн тэмдэгтийн алслалтыг хэрэглэх"
+
+#. oo88Y
+#: include/svx/strings.hrc:1104
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
+msgid "with"
+msgstr "тай"
+
+#. 4sz83
+#: include/svx/strings.hrc:1105
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
+msgid "Style"
+msgstr "Загвар"
+
+#. fEHXC
+#: include/svx/strings.hrc:1106
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
+msgid "and"
+msgstr "ба"
+
+#. EoET4
+#. SvxRectCtl
+#: include/svx/strings.hrc:1108
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
+msgid "Corner control"
+msgstr "Өнцгийн удирдлага"
+
+#. CUEEW
+#: include/svx/strings.hrc:1109
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
+msgid "Selection of a corner point."
+msgstr "Өнцгийн цэгийн сонголт"
+
+#. cQmVp
+#: include/svx/strings.hrc:1110
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
+msgid "Top left"
+msgstr "Зүүн дээд"
+
+#. TtnJn
+#: include/svx/strings.hrc:1111
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
+msgid "Top middle"
+msgstr "Дээд дунд"
+
+#. UERVC
+#: include/svx/strings.hrc:1112
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
+msgid "Top right"
+msgstr "Баруун дээд"
+
+#. CznfN
+#: include/svx/strings.hrc:1113
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
+msgid "Left center"
+msgstr "Зүүн төв"
+
+#. jvzC7
+#: include/svx/strings.hrc:1114
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. HPtYD
+#: include/svx/strings.hrc:1115
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
+msgid "Right center"
+msgstr "Баруун төв"
+
+#. v4SqB
+#: include/svx/strings.hrc:1116
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Зүүн доод"
+
+#. daA8a
+#: include/svx/strings.hrc:1117
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
+msgid "Bottom middle"
+msgstr "Доод дунд"
+
+#. DGWf8
+#: include/svx/strings.hrc:1118
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Баруун доод"
+
+#. AZsBC
+#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
+#: include/svx/strings.hrc:1120
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
+msgid "Contour control"
+msgstr "Контурын удирдлага"
+
+#. aMva8
+#: include/svx/strings.hrc:1121
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
+msgid "This is where you can edit the contour."
+msgstr "Контурыг засаж болох газар бол энэ."
+
+#. DXEuF
+#: include/svx/strings.hrc:1122
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
+msgid "Special character selection"
+msgstr "Тусгай тэмдэгтийн сонголт"
+
+#. JfRzP
+#: include/svx/strings.hrc:1123
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
+msgid "Select special characters in this area."
+msgstr "Энэ муж доторх тусгай тэмдэгтийг сонгох"
+
+#. umWuB
+#. The space behind is a must.
+#: include/svx/strings.hrc:1125
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
+msgid "Character code "
+msgstr "Тэмдэгтийн код"
+
+#. HECeC
+#: include/svx/strings.hrc:1127
+msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
+msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
+msgstr "'#' уг талбарт утга оруулах хэрэгтэй. Утга оруулна уу?"
+
+#. w4wm8
+#: include/svx/strings.hrc:1128
+msgctxt "RID_STR_FORMS"
+msgid "Forms"
+msgstr "Маягтууд"
+
+#. cz8aS
+#: include/svx/strings.hrc:1129
+msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
+msgid "No control selected"
+msgstr "Ямар ч хяналт сонгогдоогүй"
+
+#. JG7Es
+#: include/svx/strings.hrc:1130
+msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
+msgid "Properties: "
+msgstr "Тодруулга:"
+
+#. YQvBF
+#: include/svx/strings.hrc:1131
+msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
+msgid "Form Properties"
+msgstr "Маягтын шинжүүд"
+
+#. qS9Rn
+#: include/svx/strings.hrc:1132
+msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
+msgid "Form Navigator"
+msgstr "Жолоодлогын маягт"
+
+#. PzEVD
+#: include/svx/strings.hrc:1133
+msgctxt "RID_STR_FORM"
+msgid "Form"
+msgstr "Маягт"
+
+#. DnoDH
+#: include/svx/strings.hrc:1134
+msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
+msgid "Form"
+msgstr "Маягт"
+
+#. Ba4Gy
+#: include/svx/strings.hrc:1135
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
+msgid "Hidden Control"
+msgstr "Далдлагдсан контрол"
+
+#. wtZqP
+#: include/svx/strings.hrc:1136
+msgctxt "RID_STR_CONTROL"
+msgid "Control"
+msgstr "Контрол"
+
+#. HvXRK
+#: include/svx/strings.hrc:1137
+msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
+msgid "Record"
+msgstr "Бичлэг"
+
+#. HmTfB
+#: include/svx/strings.hrc:1138
+msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
+msgid "of"
+msgstr "-н"
+
+#. NZ68L
+#: include/svx/strings.hrc:1139
+msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
+msgid "Add field:"
+msgstr "Талбар нэмэх:"
+
+#. vGXiw
+#: include/svx/strings.hrc:1140
+msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
+msgid "Error writing data to database"
+msgstr "Өгөгдлийг өгөгдлийн санлуу бичих үеийн алдаа"
+
+#. zzFRi
+#: include/svx/strings.hrc:1141
+msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
+msgid "Syntax error in query expression"
+msgstr "Асуулгын илэрхийлэлд дүрмийн алдаа"
+
+#. fS8JJ
+#: include/svx/strings.hrc:1142
+msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
+msgid "You intend to delete 1 record."
+msgstr "Та 1 бичлэгийг устгах гэж төлөвлөжээ."
+
+#. Qb4Gk
+#: include/svx/strings.hrc:1143
+msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
+msgid "# records will be deleted."
+msgstr "# бичлэгүүдийг устгана."
+
+#. zSJQe
+#: include/svx/strings.hrc:1144
+msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
+msgid ""
+"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
+"Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+"Хэрэв та Тийм гэдгийг сонговол та энэ үйлдлийг буцаах боломжтой!\n"
+"Та цааш үргэлжлүүлэн ажиллах уу?"
+
+#. Kb7sF
+#: include/svx/strings.hrc:1145
+msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
+msgid "Navigation bar"
+msgstr "Нэгжилтийн Хайрцаг"
+
+#. pKEQb
+#: include/svx/strings.hrc:1146
+msgctxt "RID_STR_COLUMN"
+msgid "Col"
+msgstr "Баг."
+
+#. FXRKA
+#: include/svx/strings.hrc:1147
+msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
+msgid "Set property '#'"
+msgstr "Тодруулгын '#' тогтоох"
+
+#. hXjTN
+#: include/svx/strings.hrc:1148
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
+msgid "Insert in container"
+msgstr "Агуулагчид оруулах"
+
+#. BWpyC
+#: include/svx/strings.hrc:1149
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
+msgid "Delete #"
+msgstr "#-г устгах"
+
+#. ZeaDk
+#: include/svx/strings.hrc:1150
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
+msgid "Delete # objects"
+msgstr "# объектыг устгах"
+
+#. VgGrE
+#: include/svx/strings.hrc:1151
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
+msgid "Replace a container element"
+msgstr "Агуулагч элементийг орлуулах"
+
+#. FoXgt
+#: include/svx/strings.hrc:1152
+msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
+msgid "Replace Control"
+msgstr "Удирдлага солих"
+
+#. V4iMu
+#: include/svx/strings.hrc:1153
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
+msgid "Push Button"
+msgstr "Товч"
+
+#. TreFC
+#: include/svx/strings.hrc:1154
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
+msgid "Option Button"
+msgstr "Өөрчлөлтийн товчлуур"
+
+#. CBmAL
+#: include/svx/strings.hrc:1155
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
+msgid "Check Box"
+msgstr "Чек бокс"
+
+#. NFysA
+#: include/svx/strings.hrc:1156
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
+msgid "Label Field"
+msgstr "Нэр талбар"
+
+#. E5mMK
+#: include/svx/strings.hrc:1157
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
+msgid "Group Box"
+msgstr "Бүлэг бокс"
+
+#. ZGDAr
+#: include/svx/strings.hrc:1158
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
+msgid "Text Box"
+msgstr "Бичвэр бокс"
+
+#. DEn9D
+#: include/svx/strings.hrc:1159
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар"
+
+#. WiNUf
+#: include/svx/strings.hrc:1160
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
+msgid "List Box"
+msgstr "Жагсаалт бокс"
+
+#. xwuJF
+#: include/svx/strings.hrc:1161
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Комбо бокс"
+
+#. 5474w
+#: include/svx/strings.hrc:1162
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
+msgid "Image Button"
+msgstr "Зурагт товч"
+
+#. qT2Ed
+#: include/svx/strings.hrc:1163
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
+msgid "Image Control"
+msgstr "Зурагт контрол"
+
+#. 6Qvho
+#: include/svx/strings.hrc:1164
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
+msgid "File Selection"
+msgstr "Файлын сонголт"
+
+#. a7gAj
+#: include/svx/strings.hrc:1165
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
+msgid "Date Field"
+msgstr "Огноо талбар"
+
+#. EaBTj
+#: include/svx/strings.hrc:1166
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
+msgid "Time Field"
+msgstr "Цаг талбар"
+
+#. DWfsm
+#: include/svx/strings.hrc:1167
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "Тоон талбар"
+
+#. TYjnr
+#: include/svx/strings.hrc:1168
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "Мөнгөний талбар"
+
+#. B6MEP
+#: include/svx/strings.hrc:1169
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "Схем талбар"
+
+#. uEYBR
+#: include/svx/strings.hrc:1170
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
+msgid "Table Control "
+msgstr "Хүснэгт контрол"
+
+#. 3SUEn
+#: include/svx/strings.hrc:1171
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "Гүйлгэгч"
+
+#. VtEN6
+#: include/svx/strings.hrc:1172
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "Спин товч"
+
+#. eGgm4
+#: include/svx/strings.hrc:1173
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
+msgid "Navigation Bar"
+msgstr "Жолоодлого самбар"
+
+#. yME46
+#: include/svx/strings.hrc:1174
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
+msgid "Multiselection"
+msgstr "Олон сонголт"
+
+#. PzA5d
+#: include/svx/strings.hrc:1175
+msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
+msgid "No data-related controls in the current form!"
+msgstr "Идэвхтэй маягтанд хүчинтэй өгөгдлийн талбартай уягдсан контрол алга."
+
+#. ZyBEz
+#: include/svx/strings.hrc:1176
+msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
+msgid " (Date)"
+msgstr "(Огноо)"
+
+#. guA5u
+#: include/svx/strings.hrc:1177
+msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
+msgid " (Time)"
+msgstr "(Цаг)"
+
+#. 2wgdY
+#: include/svx/strings.hrc:1178
+msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
+msgid "Filter navigator"
+msgstr "Шүүлтүүрийг жолоодогч"
+
+#. BUYuD
+#: include/svx/strings.hrc:1179
+msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
+msgid "Filter for"
+msgstr "Үүнд шүүлтүүр:"
+
+#. AcTBB
+#: include/svx/strings.hrc:1180
+msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
+msgid "Or"
+msgstr "Эсвэл"
+
+#. 6RPtu
+#: include/svx/strings.hrc:1181
+msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
+msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
+msgstr "Хүснэгтийг үзүүлэхэд хэрэглэгдэх тохирох хязгаарын хяналт тухайн маягтанд ажиллах боломжгүй."
+
+#. iEoGb
+#: include/svx/strings.hrc:1182
+msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
+msgid "<AutoField>"
+msgstr "<АвтоТалбар>"
+
+#. Da6gx
+#: include/svx/strings.hrc:1183
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
+msgid "Syntax error in SQL statement"
+msgstr "SQL утга олголтонд дүрмийн алдаа"
+
+#. ZoEuu
+#: include/svx/strings.hrc:1184
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
+msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
+msgstr " #1 гэсэн утгыг LIKE-д хэрэглэх боломжгүй."
+
+#. 75ECE
+#: include/svx/strings.hrc:1185
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
+msgid "LIKE cannot be used with this field."
+msgstr "LIKE-ыг энэ талбарт хэрэглэх боломжгүй."
+
+#. tzFv5
+#: include/svx/strings.hrc:1186
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
+msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
+msgstr "Оруулсан утга хүчингүй огноо байна. Огноогоо хүчинтэй хэлбэрээр оруулна уу, жишээ нь YY.MM.DD."
+
+#. y6Z26
+#: include/svx/strings.hrc:1187
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
+msgid "The field cannot be compared with an integer."
+msgstr "Талбарыг бүхэл тоотой харьцуулж чадахгүй."
+
+#. F8FgA
+#: include/svx/strings.hrc:1188
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
+msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
+msgstr "Өгөгдлийн сан \"#\" нэртэй хүснэгт агуулаагүй байна."
+
+#. EDcU7
+#: include/svx/strings.hrc:1189
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
+msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
+msgstr "Өгөгдлийн сан \"#\" нэртэй хүснэгт эсвэл асуулгын алийг нь ч агуулаагүй байна."
+
+#. YBFF5
+#: include/svx/strings.hrc:1190
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
+msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
+msgstr "Өгөгдлийн сан \"#\" нэртэй хүснэгт аль хэдийн агуулсан байна."
+
+#. cECTG
+#: include/svx/strings.hrc:1191
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
+msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
+msgstr "Өгөгдлийн сан \"#\" нэртэй асуулга аль хэдийн агуулсан байна."
+
+#. VkeLY
+#: include/svx/strings.hrc:1192
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
+msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
+msgstr "\"#1\" багана нь \"#2\" хүснэгт дотор тодорхойгүй байна."
+
+#. z9bf9
+#: include/svx/strings.hrc:1193
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
+msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
+msgstr "Талбар болон хөвөгч таслалтай тоог харьцуулах боломжгүй."
+
+#. CEg85
+#: include/svx/strings.hrc:1194
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
+msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
+msgstr "Оруулсан шалгуурыг энэ талбартай харьцуулах боломжгүй."
+
+#. ZGAAQ
+#: include/svx/strings.hrc:1195
+msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
+msgid "Data Navigator"
+msgstr "Өгөгдөл жолоодогч"
+
+#. W4uM2
+#: include/svx/strings.hrc:1196
+msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
+msgid " (read-only)"
+msgstr "(зөвхөн-унших)"
+
+#. DgfNh
+#: include/svx/strings.hrc:1197
+msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "Файл оршин байна. Дарах уу?"
+
+#. dSYCi
+#: include/svx/strings.hrc:1198
+msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
+msgid "#object# label"
+msgstr ""
+
+#. JpaM6
+#: include/svx/strings.hrc:1200
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
+msgid ""
+"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
+"Do you really want to delete this model?"
+msgstr ""
+"'$MODELNAME' модулийг устгах нь тус модультай холбогдох бүх хяналтанд нөлөөлнө.\n"
+"Та үнэнхээр энэ модулийг устгамаар байна уу?"
+
+#. y5Dyt
+#: include/svx/strings.hrc:1201
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
+msgid ""
+"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
+"Do you really want to delete this instance?"
+msgstr ""
+"'$INSTANCENAME' инстанц буюу объектыг устгах нь түүнтэй холбоотой бүх хяналтанд нөлөөлөнө.\n"
+"Та үнэнхээр энэ инстанцийг устгамаар байна уу?"
+
+#. VEzGF
+#: include/svx/strings.hrc:1202
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
+msgid ""
+"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
+"Do you really want to delete this element?"
+msgstr ""
+"'$ELEMENTNAME' элементийг устгах нь түүнтэй холбоотой бүх хяналтанд нөлөөлөнө.\n"
+"Та үнэнхээр энэ элементийг устгамаар байна уу? "
+
+#. 3hF6H
+#: include/svx/strings.hrc:1203
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
+msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
+msgstr "Та '$ATTRIBUTENAME' шинжийг устгахыг үнэхээр хүсэж байна уу?"
+
+#. AWEbJ
+#: include/svx/strings.hrc:1204
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
+msgid ""
+"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this submission?"
+msgstr ""
+"'$SUBMISSIONNAME' илгээлт (submission)-ийг устгах нь түүнтэй холбоотой бүх хяналтанд нөлөөлөнө.\n"
+"\n"
+"Та үнэнхээр энэ илгээлтийг устгамаар байна уу? "
+
+#. SGiK5
+#: include/svx/strings.hrc:1205
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
+msgid ""
+"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this binding?"
+msgstr ""
+"'$BINDINGNAME' уялтыг (binding) устгах нь түүнтэй холбоотой бүх хяналтанд нөлөөлөнө.\n"
+"\n"
+"Та үнэнхээр энэ уялтыг устгамаар байна уу?"
+
+#. 2zzHP
+#: include/svx/strings.hrc:1206
+msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
+msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
+msgstr "'%1' нэр нь XML дотор хүчингүй байна. Өөр нэр оруулна уу."
+
+#. 4nAtc
+#: include/svx/strings.hrc:1207
+msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
+msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
+msgstr "'%1' угтвар нь XML дотор хүчингүй байна. Өөр угтвар оруулна уу."
+
+#. qrFQD
+#: include/svx/strings.hrc:1208
+msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
+msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
+msgstr "'%1' нэр нь аль хэдийн байна. Шинэ нэр оруулна уу."
+
+#. DKkaw
+#: include/svx/strings.hrc:1209
+msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
+msgid "The submission must have a name."
+msgstr "Илгээлт заавал нэртэй байх ёстой."
+
+#. xcAaD
+#: include/svx/strings.hrc:1210
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
+msgid "Post"
+msgstr "Post"
+
+#. XGRQA
+#: include/svx/strings.hrc:1211
+msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
+msgid "Put"
+msgstr ""
+
+#. tkRR3
+#: include/svx/strings.hrc:1212
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
+msgid "Get"
+msgstr "Get"
+
+#. fsyAL
+#: include/svx/strings.hrc:1213
+msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. Bjxmg
+#: include/svx/strings.hrc:1214
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
+msgid "Instance"
+msgstr "~Инстанцууд"
+
+#. affmF
+#: include/svx/strings.hrc:1215
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
+msgid "Document"
+msgstr "Баримт"
+
+#. gJLHj
+#: include/svx/strings.hrc:1216
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
+msgid "Binding: "
+msgstr "Уялт: "
+
+#. AEHco
+#: include/svx/strings.hrc:1217
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
+msgid "Reference: "
+msgstr "Лавлагаа:"
+
+#. iLaBC
+#: include/svx/strings.hrc:1218
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
+msgid "Action: "
+msgstr "Үйлдэл:"
+
+#. HBV5Q
+#: include/svx/strings.hrc:1219
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
+msgid "Method: "
+msgstr "Арга:"
+
+#. dAN2F
+#: include/svx/strings.hrc:1220
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
+msgid "Replace: "
+msgstr "Солих:"
+
+#. QMiqA
+#: include/svx/strings.hrc:1221
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
+msgid "Add Element"
+msgstr "Элемент нэмэх"
+
+#. C9YBB
+#: include/svx/strings.hrc:1222
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
+msgid "Edit Element"
+msgstr "Элемент засах"
+
+#. XAh7B
+#: include/svx/strings.hrc:1223
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
+msgid "Delete Element"
+msgstr "Элемент устгах"
+
+#. CLHER
+#: include/svx/strings.hrc:1224
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Атрибут нэмэх"
+
+#. 6Ycoo
+#: include/svx/strings.hrc:1225
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
+msgid "Edit Attribute"
+msgstr "Шинж засах"
+
+#. 6dSAd
+#: include/svx/strings.hrc:1226
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
+msgid "Delete Attribute"
+msgstr "Шинж устгах"
+
+#. Ljhja
+#: include/svx/strings.hrc:1227
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
+msgid "Add Binding"
+msgstr "Уялт нэмэх"
+
+#. CHTrw
+#: include/svx/strings.hrc:1228
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Уялт засах"
+
+#. yYwEG
+#: include/svx/strings.hrc:1229
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
+msgid "Delete Binding"
+msgstr "Уялт таслах"
+
+#. yVch8
+#: include/svx/strings.hrc:1230
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
+msgid "Add Submission"
+msgstr "Илгээлт нэмэх"
+
+#. AX58u
+#: include/svx/strings.hrc:1231
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
+msgid "Edit Submission"
+msgstr "Илгээлт засах"
+
+#. DFxmD
+#: include/svx/strings.hrc:1232
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
+msgid "Delete Submission"
+msgstr "Илгээлт устгах"
+
+#. qvvD7
+#: include/svx/strings.hrc:1233
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
+msgid "Element"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. U4Btb
+#: include/svx/strings.hrc:1234
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
+msgid "Attribute"
+msgstr "Атрибут"
+
+#. Prceg
+#: include/svx/strings.hrc:1235
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_BINDING"
+msgid "Binding"
+msgstr "Уях"
+
+#. iFARB
+#: include/svx/strings.hrc:1236
+msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
+msgid "Binding expression"
+msgstr "Бичиглэл холбох"
+
+#. BTmNa
+#: include/svx/strings.hrc:1238
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
+msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
+msgstr "Та %PRODUCTNAME баримт сэргээлтийн цуцлахдаа итгэлтэй байна уу?"
+
+#. 5WjQZ
+#: include/svx/strings.hrc:1240
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. JC7pc
+#: include/svx/strings.hrc:1241
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. MhfuC
+#: include/svx/strings.hrc:1242
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. kX7GR
+#: include/svx/strings.hrc:1243
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Аравтын"
+
+#. 7vecp
+#: include/svx/strings.hrc:1245
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
+msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
+msgstr ""
+
+#. ZCWNC
+#: include/svx/strings.hrc:1246
+msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
+msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
+msgstr ""
+
+#. 5GD8g
+#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
+#: include/svx/strings.hrc:1248
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
+msgid "Overwrite"
+msgstr "~Дарж бичих"
+
+#. qqCSF
+#: include/svx/strings.hrc:1249
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#. Dh5A2
+#: include/svx/strings.hrc:1250
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
+msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
+msgstr "Дижитал гарын үсэг: Баримтын гарын үсэг OK."
+
+#. xZprv
+#: include/svx/strings.hrc:1251
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
+msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
+msgstr "Дижитал гарын үсэг: Баримтын гарын үсэг OK, гэвч гэрчилгээг хүчин төгөлдөр болгож чадахгүй."
+
+#. Yydkh
+#: include/svx/strings.hrc:1252
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
+msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
+msgstr ""
+
+#. X7CjP
+#: include/svx/strings.hrc:1253
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
+msgid "Digital Signature: The document is not signed."
+msgstr "Дижитал гарын үсэг: Баримтанд гарын үсэг зурагдаагүй."
+
+#. BRmFY
+#: include/svx/strings.hrc:1254
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
+msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
+msgstr ""
+
+#. Swq5S
+#: include/svx/strings.hrc:1255
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
+msgid "The document has been modified. Click to save the document."
+msgstr ""
+
+#. tRWKa
+#: include/svx/strings.hrc:1256
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
+msgid "The document has not been modified since the last save."
+msgstr ""
+
+#. 7C8GH
+#: include/svx/strings.hrc:1257
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
+msgid "Loading document..."
+msgstr "Баримтыг ачаалж байна..."
+
+#. YbNsP
+#: include/svx/strings.hrc:1258
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
+msgid "Fit slide to current window."
+msgstr ""
+
+#. jYTMN
+#: include/svx/strings.hrc:1259
+msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
+msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
+msgstr ""
+
+#. Bc5Sg
+#: include/svx/strings.hrc:1260
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
+msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
+msgstr ""
+
+#. HCjAM
+#: include/svx/strings.hrc:1261
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Томруулах"
+
+#. 2YBJE
+#: include/svx/strings.hrc:1262
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Багасгах"
+
+#. n9EyG
+#: include/svx/strings.hrc:1263
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
+msgid "25%"
+msgstr ""
+
+#. vNTaU
+#: include/svx/strings.hrc:1264
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#. D6jxs
+#: include/svx/strings.hrc:1265
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
+msgid "75%"
+msgstr ""
+
+#. 2Bufm
+#: include/svx/strings.hrc:1266
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. E5Xj8
+#: include/svx/strings.hrc:1267
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
+msgid "150%"
+msgstr "50%"
+
+#. DjBVG
+#: include/svx/strings.hrc:1268
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#. 6Axop
+#: include/svx/strings.hrc:1269
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "Бүтэн хуудас"
+
+#. 2UBAF
+#: include/svx/strings.hrc:1270
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
+msgid "Page Width"
+msgstr "Хуудасны өргөн"
+
+#. YBg9X
+#: include/svx/strings.hrc:1271
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
+msgid "Optimal View"
+msgstr ""
+
+#. Wi5Fy
+#: include/svx/strings.hrc:1273
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
+msgid "Including Styles"
+msgstr "Хэлбэрүүдийг агуулан"
+
+#. BJSzf
+#: include/svx/strings.hrc:1274
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
+msgid "Paragraph St~yles"
+msgstr "Параграфын загварууд"
+
+#. ARuQM
+#: include/svx/strings.hrc:1275
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
+msgid "Cell St~yles"
+msgstr "Нүдний загвар"
+
+#. 7ChAu
+#: include/svx/strings.hrc:1276
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
+msgid "Search for formatting"
+msgstr ""
+
+#. K6Ave
+#: include/svx/strings.hrc:1277
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
+msgid "Replace with formatting"
+msgstr ""
+
+#. USdBy
+#: include/svx/strings.hrc:1278
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
+msgid "Reached the end of the document"
+msgstr ""
+
+#. CVSwo
+#: include/svx/strings.hrc:1279
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
+msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
+msgstr ""
+
+#. yCJzd
+#: include/svx/strings.hrc:1280
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
+msgid "Reached the end of the sheet"
+msgstr ""
+
+#. Diftw
+#: include/svx/strings.hrc:1281
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
+msgid "Search key not found"
+msgstr "Түлхүүр олдсонгүй"
+
+#. xACuY
+#: include/svx/strings.hrc:1282
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
+msgid "Navigation Element not found"
+msgstr ""
+
+#. CGo5w
+#: include/svx/strings.hrc:1283
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
+msgid "Reached the beginning of the document"
+msgstr ""
+
+#. nDCC4
+#: include/svx/strings.hrc:1284
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
+msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
+msgstr ""
+
+#. FNdxE
+#: include/svx/strings.hrc:1285
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
+msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
+msgstr ""
+
+#. hAzCn
+#: include/svx/strings.hrc:1286
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
+msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
+msgstr ""
+
+#. ihDqY
+#: include/svx/strings.hrc:1288
+msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "Өнгөний хэв"
+
+#. sDL47
+#: include/svx/strings.hrc:1289
+msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr ""
+
+#. 7FcWA
+#: include/svx/strings.hrc:1291
+msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
+msgid "3D Effects"
+msgstr ""
+
+#. j6dA6
+#: include/svx/strings.hrc:1293
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
+msgid "Invalid password"
+msgstr "Хүчингүй нууц үг"
+
+#. JGJ9F
+#: include/svx/strings.hrc:1294
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#. VHTRb
+#: include/svx/strings.hrc:1296
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
+msgid "Solid small circular bullets"
+msgstr ""
+
+#. AiNrB
+#: include/svx/strings.hrc:1297
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
+msgid "Solid large circular bullets"
+msgstr ""
+
+#. Vtk8J
+#: include/svx/strings.hrc:1298
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
+msgid "Solid diamond bullets"
+msgstr ""
+
+#. bQFBw
+#: include/svx/strings.hrc:1299
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
+msgid "Solid large square bullets"
+msgstr ""
+
+#. 5eJDd
+#: include/svx/strings.hrc:1300
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
+msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
+msgstr ""
+
+#. D8zQC
+#: include/svx/strings.hrc:1301
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
+msgid "Right pointing arrow bullets"
+msgstr ""
+
+#. QCULV
+#: include/svx/strings.hrc:1302
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
+msgid "Cross mark bullets"
+msgstr ""
+
+#. XuXC7
+#: include/svx/strings.hrc:1303
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
+msgid "Check mark bullets"
+msgstr ""
+
+#. cUEoG
+#: include/svx/strings.hrc:1304
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
+msgid "Number 1) 2) 3)"
+msgstr ""
+
+#. P2aKH
+#: include/svx/strings.hrc:1305
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
+msgid "Number 1. 2. 3."
+msgstr ""
+
+#. W7chC
+#: include/svx/strings.hrc:1306
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
+msgid "Number (1) (2) (3)"
+msgstr ""
+
+#. k3LBG
+#: include/svx/strings.hrc:1307
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
+msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
+msgstr ""
+
+#. BPgDJ
+#: include/svx/strings.hrc:1308
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
+msgid "Uppercase letter A) B) C)"
+msgstr ""
+
+#. GooHz
+#: include/svx/strings.hrc:1309
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
+msgid "Lowercase letter a) b) c)"
+msgstr ""
+
+#. k6waJ
+#: include/svx/strings.hrc:1310
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
+msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
+msgstr ""
+
+#. ZiWKK
+#: include/svx/strings.hrc:1311
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
+msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
+msgstr ""
+
+#. oDTBg
+#: include/svx/strings.hrc:1312
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
+msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. m56fN
+#: include/svx/strings.hrc:1313
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
+msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. RyTLW
+#: include/svx/strings.hrc:1314
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
+msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. GAfTp
+#: include/svx/strings.hrc:1315
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
+msgid "Numeric"
+msgstr "Тоон"
+
+#. gjEgN
+#: include/svx/strings.hrc:1316
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
+msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. DZ2kE
+#: include/svx/strings.hrc:1317
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
+msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. TV9Mc
+#: include/svx/strings.hrc:1318
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
+msgid "Numeric with all sublevels"
+msgstr ""
+
+#. tiXu5
+#: include/svx/strings.hrc:1319
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
+msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. nEJiF
+#: include/svx/strings.hrc:1321
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
+msgid "The zip file could not be created."
+msgstr "Файлыг үүсгэх боломжгүй."
+
+#. CC6Sw
+#: include/svx/strings.hrc:1323
+msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
+msgid "Table Design Styles"
+msgstr ""
+
+#. c69eB
+#: include/svx/strings.hrc:1325
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
+msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
+msgstr "Буцаах үйлдлүүд: $(ARG1)"
+
+#. nsioo
+#: include/svx/strings.hrc:1326
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
+msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
+msgstr "Буцаах үйлдлүүд: $(ARG1)"
+
+#. DzJ9Y
+#: include/svx/strings.hrc:1327
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
+msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
+msgstr "Сэргээх үйлдлүүд: $(ARG1)"
+
+#. HTTW5
+#: include/svx/strings.hrc:1328
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
+msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
+msgstr "Сэргээх үйлдлүүд: $(ARG1)"
+
+#. H9jn7
+#: include/svx/strings.hrc:1330
+msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
+msgid "Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. WbEFL
+#: include/svx/strings.hrc:1331
+msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
+msgid "Match Case"
+msgstr ""
+
+#. 59ENV
+#: include/svx/strings.hrc:1332
+msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
+msgid "Formatted Display"
+msgstr ""
+
+#. vYw6p
+#: include/svx/strings.hrc:1334
+msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
+msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
+msgstr ""
+
+#. JEkzY
+#: include/svx/strings.hrc:1335
+msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
+msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
+msgstr ""
+
+#. n8VBe
+#: include/svx/strings.hrc:1336
+msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
+msgid "$(CAPACITY) kiB"
+msgstr ""
+
+#. 8GqWz
+#: include/svx/strings.hrc:1337
+msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
+msgid "Gif image"
+msgstr ""
+
+#. G2q7M
+#: include/svx/strings.hrc:1338
+msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
+msgid "Jpeg image"
+msgstr ""
+
+#. oGKBg
+#: include/svx/strings.hrc:1339
+msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
+msgid "PNG image"
+msgstr ""
+
+#. Fkrjs
+#: include/svx/strings.hrc:1340
+msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
+msgid "TIFF image"
+msgstr ""
+
+#. VWyEb
+#: include/svx/strings.hrc:1341
+msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
+msgid "WMF image"
+msgstr ""
+
+#. pCpoE
+#: include/svx/strings.hrc:1342
+msgctxt "STR_IMAGE_MET"
+msgid "MET image"
+msgstr ""
+
+#. DELaB
+#: include/svx/strings.hrc:1343
+msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
+msgid "PCT image"
+msgstr ""
+
+#. 3AZAG
+#: include/svx/strings.hrc:1344
+msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
+msgid "SVG image"
+msgstr ""
+
+#. aCEJW
+#: include/svx/strings.hrc:1345
+msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
+msgid "BMP image"
+msgstr ""
+
+#. p2L8C
+#: include/svx/strings.hrc:1346
+msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Тодорхойгүй"
+
+#. 8LBFX
+#: include/svx/strings.hrc:1348
+msgctxt "STR_SWITCH"
+msgid "Switch"
+msgstr ""
+
+#. xLF42
+#: include/svx/strings.hrc:1350
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
+msgid "Image Mode"
+msgstr ""
+
+#. fw5hA
+#: include/svx/strings.hrc:1351
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
+msgid "Red"
+msgstr "Улаан"
+
+#. CiQvY
+#: include/svx/strings.hrc:1352
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "Ногоон"
+
+#. BhvBe
+#: include/svx/strings.hrc:1353
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "Цэнхэр"
+
+#. HSP36
+#: include/svx/strings.hrc:1354
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
+msgid "Brightness"
+msgstr "Гэрэлтэлт"
+
+#. w5BYP
+#: include/svx/strings.hrc:1355
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
+msgid "Contrast"
+msgstr "Тодруулалт"
+
+#. EZUjS
+#: include/svx/strings.hrc:1356
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
+msgid "Gamma"
+msgstr "Гамма"
+
+#. ernMB
+#: include/svx/strings.hrc:1357
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалагжилт"
+
+#. LdkNB
+#: include/svx/strings.hrc:1358
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
+msgid "Crop"
+msgstr "Ухах"
+
+#. TJmBu
+#: include/svx/strings.hrc:1360
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
+msgid "Default orientation"
+msgstr "Өгөгдмөл чиг баримжаа"
+
+#. WQqju
+#: include/svx/strings.hrc:1361
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
+msgid "From top to bottom"
+msgstr "Дээрээс доош"
+
+#. ipfz6
+#: include/svx/strings.hrc:1362
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "Доороос дээш"
+
+#. MLR44
+#: include/svx/strings.hrc:1363
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
+msgid "Stacked"
+msgstr "Багцалсан"
+
+#. vUDeh
+#: include/svx/strings.hrc:1364
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
+msgid "Left margin: "
+msgstr "Зүүн ирмэг"
+
+#. EFBbE
+#: include/svx/strings.hrc:1365
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
+msgid "Top margin: "
+msgstr "Дээд зай"
+
+#. 7HeyP
+#: include/svx/strings.hrc:1366
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
+msgid "Right margin: "
+msgstr "Баруун захын зай:"
+
+#. HCuWQ
+#: include/svx/strings.hrc:1367
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
+msgid "Bottom margin: "
+msgstr "Доод ирмэг:"
+
+#. zD9BB
+#: include/svx/strings.hrc:1368
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
+msgid "Page Description: "
+msgstr "Хуудасны тайлбар: "
+
+#. a4eSJ
+#: include/svx/strings.hrc:1369
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
+msgid "Capitals"
+msgstr "Том үсэгнүүд"
+
+#. DuQGP
+#: include/svx/strings.hrc:1370
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Жижиг үсэг"
+
+#. nWQ7R
+#: include/svx/strings.hrc:1371
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
+msgid "Uppercase Roman"
+msgstr "Том роман"
+
+#. PxkPZ
+#: include/svx/strings.hrc:1372
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
+msgid "Lowercase Roman"
+msgstr "Жижиг роман"
+
+#. B7YEa
+#: include/svx/strings.hrc:1373
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Араб"
+
+#. vPbGB
+#: include/svx/strings.hrc:1374
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. akGGo
+#: include/svx/strings.hrc:1375
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Хөндлөн"
+
+#. bbcaZ
+#: include/svx/strings.hrc:1376
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Босоо хэлбэр"
+
+#. BQtGg
+#: include/svx/strings.hrc:1377
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. JWFLj
+#: include/svx/strings.hrc:1378
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. bxvGx
+#: include/svx/strings.hrc:1379
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Бүх"
+
+#. S3nm4
+#: include/svx/strings.hrc:1380
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "Тусгагдсан"
+
+#. dcvEJ
+#: include/svx/strings.hrc:1381
+msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
+msgid "Author: "
+msgstr "Зохиогч:"
+
+#. 2siC9
+#: include/svx/strings.hrc:1382
+msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
+msgid "Date: "
+msgstr "Огноо:"
+
+#. pWoLe
+#: include/svx/strings.hrc:1383
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
+msgid "Text: "
+msgstr "Бичвэр:"
+
+#. pAABc
+#: include/svx/strings.hrc:1384
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
+msgid "Character background"
+msgstr "Тэмдэгтийн дэвсгэр"
+
+#. Deknh
+#: include/svx/strings.hrc:1386
+msgctxt "STR_COLORTABLE"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "Өнгөний хэв"
+
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1389
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
+#. qWooV
+#. String for saving modified image (instead of original)
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
+msgid ""
+"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
+"Do you want to save the modified version instead?"
+msgstr ""
+
+#. KycVH
+#: include/svx/strings.hrc:1394
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Latin"
+msgstr ""
+
+#. bcjRA
+#: include/svx/strings.hrc:1395
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin-1"
+msgstr ""
+
+#. h6THj
+#: include/svx/strings.hrc:1396
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. o4EF9
+#: include/svx/strings.hrc:1397
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr ""
+
+#. W3CGs
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr ""
+
+#. yZjF6
+#: include/svx/strings.hrc:1399
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr ""
+
+#. EASZR
+#: include/svx/strings.hrc:1400
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr ""
+
+#. wBjC4
+#: include/svx/strings.hrc:1401
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Greek"
+msgstr ""
+
+#. Dh8Es
+#: include/svx/strings.hrc:1402
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Greek Symbols And Coptic"
+msgstr ""
+
+#. jGT5E
+#: include/svx/strings.hrc:1403
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#. DQgLS
+#: include/svx/strings.hrc:1404
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Armenian"
+msgstr "Армен хэл"
+
+#. kXEQY
+#: include/svx/strings.hrc:1405
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. Cb8g4
+#: include/svx/strings.hrc:1406
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hebrew Extended"
+msgstr ""
+
+#. ZmDCd
+#: include/svx/strings.hrc:1407
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Arabic"
+msgstr ""
+
+#. hZDFV
+#: include/svx/strings.hrc:1408
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Extended"
+msgstr ""
+
+#. c3CqD
+#: include/svx/strings.hrc:1409
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
+
+#. EfVnG
+#: include/svx/strings.hrc:1410
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bengali"
+msgstr "Бангладеш хэл"
+
+#. iWzLc
+#: include/svx/strings.hrc:1411
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#. omacG
+#: include/svx/strings.hrc:1412
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гужарат хэл"
+
+#. Cdwzw
+#: include/svx/strings.hrc:1413
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
+
+#. BhEGN
+#: include/svx/strings.hrc:1414
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамил хэл"
+
+#. 6YkEo
+#: include/svx/strings.hrc:1415
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телүгү хэл"
+
+#. J5qn4
+#: include/svx/strings.hrc:1416
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Канад хэл"
+
+#. 4UEFU
+#: include/svx/strings.hrc:1417
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малайлам хэл"
+
+#. C5yzo
+#: include/svx/strings.hrc:1418
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Thai"
+msgstr "Тай хэл"
+
+#. EvjbD
+#: include/svx/strings.hrc:1419
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lao"
+msgstr "Лао хэл"
+
+#. HqFTh
+#: include/svx/strings.hrc:1420
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Georgian"
+msgstr ""
+
+#. npAc8
+#: include/svx/strings.hrc:1421
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Georgian Extended"
+msgstr ""
+
+#. AHAB4
+#: include/svx/strings.hrc:1422
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr ""
+
+#. gMEFL
+#: include/svx/strings.hrc:1423
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended Additionals"
+msgstr ""
+
+#. uVYXp
+#: include/svx/strings.hrc:1424
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Greek Extended"
+msgstr ""
+
+#. LEQg6
+#: include/svx/strings.hrc:1425
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "General punctuation"
+msgstr ""
+
+#. D9KFj
+#: include/svx/strings.hrc:1426
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr ""
+
+#. yaxYV
+#: include/svx/strings.hrc:1427
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr "Мөнгөний тэмдэгт"
+
+#. jzA5i
+#: include/svx/strings.hrc:1428
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Symbols"
+msgstr ""
+
+#. CHNBZ
+#: include/svx/strings.hrc:1429
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr ""
+
+#. cDkEd
+#: include/svx/strings.hrc:1430
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Number Forms"
+msgstr ""
+
+#. j25Fp
+#: include/svx/strings.hrc:1431
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Сум"
+
+#. p5Tbx
+#: include/svx/strings.hrc:1432
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr ""
+
+#. ckgof
+#: include/svx/strings.hrc:1433
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr ""
+
+#. 8rXdw
+#: include/svx/strings.hrc:1434
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Control Pictures"
+msgstr ""
+
+#. D4J8A
+#: include/svx/strings.hrc:1435
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr ""
+
+#. hXwgf
+#: include/svx/strings.hrc:1436
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr ""
+
+#. AD9HJ
+#: include/svx/strings.hrc:1437
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Box Drawing"
+msgstr ""
+
+#. vViaR
+#: include/svx/strings.hrc:1438
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Block Elements"
+msgstr ""
+
+#. ok7ks
+#: include/svx/strings.hrc:1439
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr ""
+
+#. sKty5
+#: include/svx/strings.hrc:1440
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr ""
+
+#. yDpNT
+#: include/svx/strings.hrc:1441
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dingbats"
+msgstr ""
+
+#. Cth4P
+#: include/svx/strings.hrc:1442
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Symbols And Punctuation"
+msgstr ""
+
+#. Bo4iK
+#: include/svx/strings.hrc:1443
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hiragana"
+msgstr "~Хирагана"
+
+#. i2Cdr
+#: include/svx/strings.hrc:1444
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Katakana"
+msgstr "~Катакана"
+
+#. 9YYLD
+#: include/svx/strings.hrc:1445
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bopomofo"
+msgstr ""
+
+#. F9UFG
+#: include/svx/strings.hrc:1446
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr ""
+
+#. yeRDE
+#: include/svx/strings.hrc:1447
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Miscellaneous"
+msgstr "Янз бүрийн"
+
+#. kPFs9
+#: include/svx/strings.hrc:1448
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
+msgstr ""
+
+#. 6tAx6
+#: include/svx/strings.hrc:1449
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr "Таарамж"
+
+#. VakXP
+#: include/svx/strings.hrc:1450
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul"
+msgstr "Хангул"
+
+#. XzS6D
+#: include/svx/strings.hrc:1451
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr ""
+
+#. JVCP5
+#: include/svx/strings.hrc:1452
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
+msgstr ""
+
+#. Y33VK
+#: include/svx/strings.hrc:1453
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Private Use Area"
+msgstr ""
+
+#. 8yYiM
+#: include/svx/strings.hrc:1454
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
+
+#. BEfFQ
+#: include/svx/strings.hrc:1455
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr ""
+
+#. NCsAG
+#: include/svx/strings.hrc:1456
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr ""
+
+#. adi8G
+#: include/svx/strings.hrc:1457
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr ""
+
+#. vLBhn
+#: include/svx/strings.hrc:1458
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr ""
+
+#. i6R3B
+#: include/svx/strings.hrc:1459
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr ""
+
+#. 7EDCh
+#: include/svx/strings.hrc:1460
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr ""
+
+#. WWoWx
+#: include/svx/strings.hrc:1461
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Half-width and Full-width Forms"
+msgstr ""
+
+#. dkDXh
+#: include/svx/strings.hrc:1462
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Specials"
+msgstr "Тусгай"
+
+#. GQSEx
+#: include/svx/strings.hrc:1463
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yi Syllables"
+msgstr ""
+
+#. BL66x
+#: include/svx/strings.hrc:1464
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yi Radicals"
+msgstr ""
+
+#. cuQ2k
+#: include/svx/strings.hrc:1465
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Italic"
+msgstr "Бүдүүн налуу"
+
+#. wtKAB
+#: include/svx/strings.hrc:1466
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#. GPFqC
+#: include/svx/strings.hrc:1467
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Deseret"
+msgstr ""
+
+#. 7AovD
+#: include/svx/strings.hrc:1468
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgstr ""
+
+#. G3GQF
+#: include/svx/strings.hrc:1469
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr ""
+
+#. YzBDD
+#: include/svx/strings.hrc:1470
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr ""
+
+#. 3XZRw
+#: include/svx/strings.hrc:1471
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+msgstr ""
+
+#. nZnQc
+#: include/svx/strings.hrc:1472
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
+msgstr ""
+
+#. HBwZE
+#: include/svx/strings.hrc:1473
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
+msgstr ""
+
+#. TTFkh
+#: include/svx/strings.hrc:1474
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+msgstr ""
+
+#. 2jALB
+#: include/svx/strings.hrc:1475
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tags"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. 2iHJN
+#: include/svx/strings.hrc:1476
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Supplement"
+msgstr ""
+
+#. ABgr9
+#: include/svx/strings.hrc:1477
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Variation Selectors"
+msgstr ""
+
+#. a4q6S
+#: include/svx/strings.hrc:1478
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr ""
+
+#. k638K
+#: include/svx/strings.hrc:1479
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+msgstr ""
+
+#. pKFTg
+#: include/svx/strings.hrc:1480
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Limbu"
+msgstr ""
+
+#. TJHGp
+#: include/svx/strings.hrc:1481
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Le"
+msgstr ""
+
+#. nujxa
+#: include/svx/strings.hrc:1482
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khmer Symbols"
+msgstr ""
+
+#. neD93
+#: include/svx/strings.hrc:1483
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr ""
+
+#. C6LwC
+#: include/svx/strings.hrc:1484
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
+msgstr ""
+
+#. giR4r
+#: include/svx/strings.hrc:1485
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yijing Hexagram Symbols"
+msgstr ""
+
+#. EqFxm
+#: include/svx/strings.hrc:1486
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr ""
+
+#. VeZNe
+#: include/svx/strings.hrc:1487
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr ""
+
+#. Tvkgh
+#: include/svx/strings.hrc:1488
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr ""
+
+#. CuThH
+#: include/svx/strings.hrc:1489
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#. nBtk5
+#: include/svx/strings.hrc:1490
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Shavian"
+msgstr ""
+
+#. vvMNk
+#: include/svx/strings.hrc:1491
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
+
+#. aiySp
+#: include/svx/strings.hrc:1492
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Синхала хэл"
+
+#. PEGiu
+#: include/svx/strings.hrc:1493
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. tRBTP
+#: include/svx/strings.hrc:1494
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#. 8sgGF
+#: include/svx/strings.hrc:1495
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khmer"
+msgstr "Кампучи хэл"
+
+#. CdXvH
+#: include/svx/strings.hrc:1496
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ogham"
+msgstr ""
+
+#. jFWRQ
+#: include/svx/strings.hrc:1497
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Runic"
+msgstr ""
+
+#. jhzoc
+#: include/svx/strings.hrc:1498
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#. B66QG
+#: include/svx/strings.hrc:1499
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Thaana"
+msgstr ""
+
+#. j8cuG
+#: include/svx/strings.hrc:1500
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic"
+msgstr ""
+
+#. AE5wq
+#: include/svx/strings.hrc:1501
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#. 9mgNF
+#: include/svx/strings.hrc:1502
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
+msgstr ""
+
+#. d5JWE
+#: include/svx/strings.hrc:1503
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Монгол хэл"
+
+#. XnzyB
+#: include/svx/strings.hrc:1504
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr ""
+
+#. R5W9H
+#: include/svx/strings.hrc:1505
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Arrows-A"
+msgstr ""
+
+#. QYf7A
+#: include/svx/strings.hrc:1506
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Braille Patterns"
+msgstr ""
+
+#. 63BBg
+#: include/svx/strings.hrc:1507
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Arrows-B"
+msgstr ""
+
+#. ykowm
+#: include/svx/strings.hrc:1508
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
+msgstr ""
+
+#. GGdze
+#: include/svx/strings.hrc:1509
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Radical Supplement"
+msgstr ""
+
+#. WLLAP
+#: include/svx/strings.hrc:1510
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kangxi Radicals"
+msgstr ""
+
+#. EyZR2
+#: include/svx/strings.hrc:1511
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ideographic Description Characters"
+msgstr ""
+
+#. o3AQ6
+#: include/svx/strings.hrc:1512
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Тагалог хэл"
+
+#. BVieL
+#: include/svx/strings.hrc:1513
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanunoo"
+msgstr ""
+
+#. DwAEz
+#: include/svx/strings.hrc:1514
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr ""
+
+#. 3GDP5
+#: include/svx/strings.hrc:1515
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Buhid"
+msgstr ""
+
+#. BfGBm
+#: include/svx/strings.hrc:1516
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kanbun"
+msgstr ""
+
+#. cL7Vo
+#: include/svx/strings.hrc:1517
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bopomofo Extended"
+msgstr ""
+
+#. MQoBs
+#: include/svx/strings.hrc:1518
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Katakana Phonetics"
+msgstr ""
+
+#. fCpRM
+#: include/svx/strings.hrc:1519
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Strokes"
+msgstr ""
+
+#. zyW2q
+#: include/svx/strings.hrc:1520
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cypriot Syllabary"
+msgstr ""
+
+#. GWxb8
+#: include/svx/strings.hrc:1521
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr ""
+
+#. 8ZJmr
+#: include/svx/strings.hrc:1522
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Variation Selectors Supplement"
+msgstr ""
+
+#. RR6Er
+#: include/svx/strings.hrc:1523
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+msgstr ""
+
+#. K3GsF
+#: include/svx/strings.hrc:1524
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ancient Greek Numbers"
+msgstr ""
+
+#. y4HCg
+#: include/svx/strings.hrc:1525
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Supplement"
+msgstr ""
+
+#. KUnXb
+#: include/svx/strings.hrc:1526
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Buginese"
+msgstr "Бизнес"
+
+#. zDaXa
+#: include/svx/strings.hrc:1527
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
+msgstr ""
+
+#. 9Z24A
+#: include/svx/strings.hrc:1528
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Coptic"
+msgstr "Коптик хэл"
+
+#. CANHf
+#: include/svx/strings.hrc:1529
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Extended"
+msgstr ""
+
+#. X8DEc
+#: include/svx/strings.hrc:1530
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Supplement"
+msgstr ""
+
+#. fYpFz
+#: include/svx/strings.hrc:1531
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Georgian Supplement"
+msgstr ""
+
+#. 3Gzxx
+#: include/svx/strings.hrc:1532
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Glagolitic"
+msgstr ""
+
+#. zKCVG
+#: include/svx/strings.hrc:1533
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
+
+#. U8zrU
+#: include/svx/strings.hrc:1534
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Modifier Tone Letters"
+msgstr ""
+
+#. B2yF8
+#: include/svx/strings.hrc:1535
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "New Tai Lue"
+msgstr ""
+
+#. J4KdA
+#: include/svx/strings.hrc:1536
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
+
+#. eGPjC
+#: include/svx/strings.hrc:1537
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phonetic Extensions Supplement"
+msgstr ""
+
+#. XboFE
+#: include/svx/strings.hrc:1538
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Punctuation"
+msgstr ""
+
+#. tBJi3
+#: include/svx/strings.hrc:1539
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr ""
+
+#. Qrowh
+#: include/svx/strings.hrc:1540
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tifinagh"
+msgstr ""
+
+#. aZKS5
+#: include/svx/strings.hrc:1541
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vertical Forms"
+msgstr ""
+
+#. ihUDF
+#: include/svx/strings.hrc:1542
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nko"
+msgstr ""
+
+#. Z3AAi
+#: include/svx/strings.hrc:1543
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Balinese"
+msgstr ""
+
+#. 428ER
+#: include/svx/strings.hrc:1544
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-C"
+msgstr ""
+
+#. SqFfT
+#: include/svx/strings.hrc:1545
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-D"
+msgstr ""
+
+#. yMmow
+#: include/svx/strings.hrc:1546
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phags-Pa"
+msgstr ""
+
+#. V6CsB
+#: include/svx/strings.hrc:1547
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phoenician"
+msgstr ""
+
+#. GNBwz
+#: include/svx/strings.hrc:1548
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. VBPZE
+#: include/svx/strings.hrc:1549
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
+msgstr ""
+
+#. 9msGJ
+#: include/svx/strings.hrc:1550
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Counting Rod Numerals"
+msgstr ""
+
+#. i6Gx9
+#: include/svx/strings.hrc:1551
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#. WrXXX
+#: include/svx/strings.hrc:1552
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lepcha"
+msgstr ""
+
+#. FhhAQ
+#: include/svx/strings.hrc:1553
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ol Chiki"
+msgstr ""
+
+#. eHvUh
+#: include/svx/strings.hrc:1554
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. ZkKwE
+#: include/svx/strings.hrc:1555
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vai"
+msgstr ""
+
+#. pBASG
+#: include/svx/strings.hrc:1556
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-B"
+msgstr ""
+
+#. GoQpd
+#: include/svx/strings.hrc:1557
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Saurashtra"
+msgstr ""
+
+#. 6pufg
+#: include/svx/strings.hrc:1558
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kayah Li"
+msgstr ""
+
+#. bmFny
+#: include/svx/strings.hrc:1559
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Rejang"
+msgstr ""
+
+#. EaXay
+#: include/svx/strings.hrc:1560
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cham"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. qYaAV
+#: include/svx/strings.hrc:1561
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ancient Symbols"
+msgstr ""
+
+#. At8Tk
+#: include/svx/strings.hrc:1562
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phaistos Disc"
+msgstr ""
+
+#. ryGAF
+#: include/svx/strings.hrc:1563
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lycian"
+msgstr ""
+
+#. EYLa8
+#: include/svx/strings.hrc:1564
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Carian"
+msgstr ""
+
+#. TPN6m
+#: include/svx/strings.hrc:1565
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lydian"
+msgstr ""
+
+#. G5GLd
+#: include/svx/strings.hrc:1566
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mahjong Tiles"
+msgstr ""
+
+#. EyMaF
+#: include/svx/strings.hrc:1567
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Domino Tiles"
+msgstr ""
+
+#. r2YQs
+#: include/svx/strings.hrc:1568
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Samaritan"
+msgstr ""
+
+#. feZ2Q
+#: include/svx/strings.hrc:1569
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
+msgstr ""
+
+#. H4FpF
+#: include/svx/strings.hrc:1570
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Tham"
+msgstr ""
+
+#. BgKLG
+#: include/svx/strings.hrc:1571
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vedic Extensions"
+msgstr ""
+
+#. bVNYf
+#: include/svx/strings.hrc:1572
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lisu"
+msgstr "Жагсаалт"
+
+#. riEM3
+#: include/svx/strings.hrc:1573
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bamum"
+msgstr ""
+
+#. CQMqK
+#: include/svx/strings.hrc:1574
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Common Indic Number Forms"
+msgstr ""
+
+#. gDEUp
+#: include/svx/strings.hrc:1575
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Devanagari Extended"
+msgstr ""
+
+#. UsAq2
+#: include/svx/strings.hrc:1576
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Jamo Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. g5H7j
+#: include/svx/strings.hrc:1577
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Javanese"
+msgstr "Япон хэл"
+
+#. upBjC
+#: include/svx/strings.hrc:1578
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Myanmar Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. GQ3XX
+#: include/svx/strings.hrc:1579
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Viet"
+msgstr ""
+
+#. HGVSu
+#: include/svx/strings.hrc:1580
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meetei Mayek"
+msgstr ""
+
+#. ryvor
+#: include/svx/strings.hrc:1581
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Jamo Extended-B"
+msgstr ""
+
+#. RTxUc
+#: include/svx/strings.hrc:1582
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Imperial Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. 7E6G8
+#: include/svx/strings.hrc:1583
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old South Arabian"
+msgstr ""
+
+#. Ab3wu
+#: include/svx/strings.hrc:1584
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Avestan"
+msgstr ""
+
+#. 5gN8e
+#: include/svx/strings.hrc:1585
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Inscriptional Parthian"
+msgstr ""
+
+#. D7rcV
+#: include/svx/strings.hrc:1586
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Inscriptional Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. d44Dq
+#: include/svx/strings.hrc:1587
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Turkic"
+msgstr ""
+
+#. CLuJC
+#: include/svx/strings.hrc:1588
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Rumi Numeral Symbols"
+msgstr ""
+
+#. FpFeH
+#: include/svx/strings.hrc:1589
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kaithi"
+msgstr ""
+
+#. Swfzy
+#: include/svx/strings.hrc:1590
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. bMYVC
+#: include/svx/strings.hrc:1591
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
+msgstr ""
+
+#. Dqcpa
+#: include/svx/strings.hrc:1592
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
+msgstr ""
+
+#. 8eCZn
+#: include/svx/strings.hrc:1593
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mandaic"
+msgstr ""
+
+#. 8LVFp
+#: include/svx/strings.hrc:1594
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Batak"
+msgstr ""
+
+#. 9SrgK
+#: include/svx/strings.hrc:1595
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. cQEzt
+#: include/svx/strings.hrc:1596
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Brahmi"
+msgstr ""
+
+#. n4oND
+#: include/svx/strings.hrc:1597
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bamum Supplement"
+msgstr ""
+
+#. xibkG
+#: include/svx/strings.hrc:1598
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kana Supplement"
+msgstr ""
+
+#. xyswt
+#: include/svx/strings.hrc:1599
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Playing Cards"
+msgstr ""
+
+#. TqExt
+#: include/svx/strings.hrc:1600
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#. wtMts
+#: include/svx/strings.hrc:1601
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Emoticons"
+msgstr "Инээмсэглэлүүд"
+
+#. WgGuX
+#: include/svx/strings.hrc:1602
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Transport And Map Symbols"
+msgstr ""
+
+#. fBitP
+#: include/svx/strings.hrc:1603
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Alchemical Symbols"
+msgstr ""
+
+#. CWvjP
+#: include/svx/strings.hrc:1604
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. D7mEf
+#: include/svx/strings.hrc:1605
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
+msgstr ""
+
+#. 8ouWH
+#: include/svx/strings.hrc:1606
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chakma"
+msgstr ""
+
+#. z3gG4
+#: include/svx/strings.hrc:1607
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meetei Mayek Extensions"
+msgstr ""
+
+#. mFAeA
+#: include/svx/strings.hrc:1608
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr ""
+
+#. b5m8K
+#: include/svx/strings.hrc:1609
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Xrkei
+#: include/svx/strings.hrc:1610
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miao"
+msgstr ""
+
+#. hG9Na
+#: include/svx/strings.hrc:1611
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sharada"
+msgstr ""
+
+#. rTKpL
+#: include/svx/strings.hrc:1612
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sora Sompeng"
+msgstr ""
+
+#. CAKEC
+#: include/svx/strings.hrc:1613
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sundanese Supplement"
+msgstr ""
+
+#. pTsMT
+#: include/svx/strings.hrc:1614
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Takri"
+msgstr ""
+
+#. HNCk9
+#: include/svx/strings.hrc:1615
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr ""
+
+#. GWufB
+#: include/svx/strings.hrc:1616
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr ""
+
+#. t8Bfn
+#: include/svx/strings.hrc:1617
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Coptic Epact Numbers"
+msgstr ""
+
+#. kAeYs
+#: include/svx/strings.hrc:1618
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
+msgstr ""
+
+#. 8TGuM
+#: include/svx/strings.hrc:1619
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Duployan"
+msgstr ""
+
+#. Yaq3z
+#: include/svx/strings.hrc:1620
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elbasan"
+msgstr ""
+
+#. QmkME
+#: include/svx/strings.hrc:1621
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Geometric Shapes Extended"
+msgstr ""
+
+#. R9PgF
+#: include/svx/strings.hrc:1622
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Grantha"
+msgstr ""
+
+#. tpSqU
+#: include/svx/strings.hrc:1623
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
+#. 4pjBM
+#: include/svx/strings.hrc:1624
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khudawadi"
+msgstr ""
+
+#. GoPep
+#: include/svx/strings.hrc:1625
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-E"
+msgstr ""
+
+#. wNozk
+#: include/svx/strings.hrc:1626
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Linear A"
+msgstr "Шугаман"
+
+#. SjAev
+#: include/svx/strings.hrc:1627
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mahajani"
+msgstr ""
+
+#. CA7vw
+#: include/svx/strings.hrc:1628
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Manichaean"
+msgstr ""
+
+#. UUKC4
+#: include/svx/strings.hrc:1629
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
+
+#. ZhzBz
+#: include/svx/strings.hrc:1630
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Modi"
+msgstr "Горим"
+
+#. jC4Ue
+#: include/svx/strings.hrc:1631
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mro"
+msgstr ""
+
+#. TiWmd
+#: include/svx/strings.hrc:1632
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Myanmar Extended-B"
+msgstr ""
+
+#. y7tCX
+#: include/svx/strings.hrc:1633
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nabataean"
+msgstr ""
+
+#. T29Cw
+#: include/svx/strings.hrc:1634
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old North Arabian"
+msgstr ""
+
+#. EZADa
+#: include/svx/strings.hrc:1635
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Permic"
+msgstr ""
+
+#. 9oFL2
+#: include/svx/strings.hrc:1636
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ornamental Dingbats"
+msgstr ""
+
+#. TYGv3
+#: include/svx/strings.hrc:1637
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr ""
+
+#. wd8bD
+#: include/svx/strings.hrc:1638
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Palmyrene"
+msgstr ""
+
+#. dkSnn
+#: include/svx/strings.hrc:1639
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
+#. bts3U
+#: include/svx/strings.hrc:1640
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. XSwsB
+#: include/svx/strings.hrc:1641
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Shorthand Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. rdXCX
+#: include/svx/strings.hrc:1642
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Siddham"
+msgstr ""
+
+#. GwT8c
+#: include/svx/strings.hrc:1643
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sinhala Archaic Numbers"
+msgstr ""
+
+#. mz3Cs
+#: include/svx/strings.hrc:1644
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Arrows-C"
+msgstr ""
+
+#. iGUzh
+#: include/svx/strings.hrc:1645
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
+#. HRBEN
+#: include/svx/strings.hrc:1646
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Warang Citi"
+msgstr ""
+
+#. 9NCBd
+#: include/svx/strings.hrc:1647
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#. cPJhp
+#: include/svx/strings.hrc:1648
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. GAd7H
+#: include/svx/strings.hrc:1649
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#. TDgY4
+#: include/svx/strings.hrc:1650
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr ""
+
+#. ho93C
+#: include/svx/strings.hrc:1651
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. La5yr
+#: include/svx/strings.hrc:1652
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#. e3aXA
+#: include/svx/strings.hrc:1653
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#. D6qsK
+#: include/svx/strings.hrc:1654
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. aVhdm
+#: include/svx/strings.hrc:1655
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#. B6UHz
+#: include/svx/strings.hrc:1656
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
+
+#. rFgRw
+#: include/svx/strings.hrc:1657
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Adlam"
+msgstr ""
+
+#. F2AJT
+#: include/svx/strings.hrc:1658
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bhaiksuki"
+msgstr ""
+
+#. zDLT2
+#: include/svx/strings.hrc:1659
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-C"
+msgstr ""
+
+#. S69GG
+#: include/svx/strings.hrc:1660
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Glagolitic Supplement"
+msgstr ""
+
+#. QeCxG
+#: include/svx/strings.hrc:1661
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
+
+#. 45hVB
+#: include/svx/strings.hrc:1662
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Marchen"
+msgstr ""
+
+#. Mr7RB
+#: include/svx/strings.hrc:1663
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mongolian Supplement"
+msgstr ""
+
+#. RTgGA
+#: include/svx/strings.hrc:1664
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Newa"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. JJrpR
+#: include/svx/strings.hrc:1665
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Osage"
+msgstr ""
+
+#. o3qMt
+#: include/svx/strings.hrc:1666
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tangut"
+msgstr ""
+
+#. nRMFd
+#: include/svx/strings.hrc:1667
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tangut Components"
+msgstr ""
+
+#. uFMWt
+#: include/svx/strings.hrc:1668
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
+msgstr ""
+
+#. DH39v
+#: include/svx/strings.hrc:1669
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kana Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. jPSFu
+#: include/svx/strings.hrc:1670
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Masaram Gondi"
+msgstr ""
+
+#. TGJHU
+#: include/svx/strings.hrc:1671
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nushu"
+msgstr ""
+
+#. DHbMR
+#: include/svx/strings.hrc:1672
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Soyombo"
+msgstr ""
+
+#. gPnhH
+#: include/svx/strings.hrc:1673
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syriac Supplement"
+msgstr ""
+
+#. rbMNp
+#: include/svx/strings.hrc:1674
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Zanabazar Square"
+msgstr ""
+
+#. i5evF
+#: include/svx/strings.hrc:1675
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr ""
+
+#. BYA5Y
+#: include/svx/strings.hrc:1676
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dogra"
+msgstr ""
+
+#. xDvRL
+#: include/svx/strings.hrc:1677
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr ""
+
+#. uzq7e
+#: include/svx/strings.hrc:1678
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr ""
+
+#. FAwvP
+#: include/svx/strings.hrc:1679
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. TYjtp
+#: include/svx/strings.hrc:1680
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#. abFR5
+#: include/svx/strings.hrc:1681
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr ""
+
+#. aDjHx
+#: include/svx/strings.hrc:1682
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr ""
+
+#. qMf5N
+#: include/svx/strings.hrc:1683
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr ""
+
+#. rUG8e
+#: include/svx/strings.hrc:1684
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1685
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1686
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1687
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
+#. EDpqy
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chorasmian"
+msgstr ""
+
+#. EH9Xf
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
+msgstr ""
+
+#. wBzzY
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dhives Akuru"
+msgstr ""
+
+#. CX5R4
+#: include/svx/strings.hrc:1697
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khitan small script"
+msgstr ""
+
+#. onKAu
+#: include/svx/strings.hrc:1698
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lisu Supplement"
+msgstr ""
+
+#. yMTF4
+#: include/svx/strings.hrc:1699
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols for Legacy Computing"
+msgstr ""
+
+#. SZmB5
+#: include/svx/strings.hrc:1700
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tangut Supplement"
+msgstr ""
+
+#. zxpCG
+#: include/svx/strings.hrc:1701
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yezidi"
+msgstr ""
+
+#. BGGvD
+#: include/svx/strings.hrc:1703
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
+msgid "Left-to-right (LTR)"
+msgstr ""
+
+#. Ct9UG
+#: include/svx/strings.hrc:1704
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
+msgid "Right-to-left (RTL)"
+msgstr ""
+
+#. XFhAz
+#: include/svx/strings.hrc:1705
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr ""
+
+#. G2Jyh
+#. page direction
+#: include/svx/strings.hrc:1707
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
+msgid "Left-to-right (horizontal)"
+msgstr ""
+
+#. b6Guf
+#: include/svx/strings.hrc:1708
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
+msgid "Right-to-left (horizontal)"
+msgstr ""
+
+#. yQGoC
+#: include/svx/strings.hrc:1709
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
+msgid "Right-to-left (vertical)"
+msgstr ""
+
+#. k7B2r
+#: include/svx/strings.hrc:1710
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
+msgid "Left-to-right (vertical)"
+msgstr ""
+
+#. DF4B8
+#: include/svx/strings.hrc:1711
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
+msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
+msgstr ""
+
+#. siSmL
+#: include/svx/strings.hrc:1713
+msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
+msgid "Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. oFcMf
+#: include/svx/svxitems.hrc:33
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Scale"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. kmF4A
+#: include/svx/svxitems.hrc:34
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Brush"
+msgstr "Багс"
+
+#. BDkkM
+#: include/svx/svxitems.hrc:35
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Табулаторын зай"
+
+#. hdbAu
+#: include/svx/svxitems.hrc:36
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. DvGGy
+#: include/svx/svxitems.hrc:37
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. XEqXh
+#: include/svx/svxitems.hrc:38
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font posture"
+msgstr "Фонтын төрх"
+
+#. P5Ljb
+#: include/svx/svxitems.hrc:39
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font weight"
+msgstr "Фонтын жин"
+
+#. FHznU
+#: include/svx/svxitems.hrc:40
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Shadowed"
+msgstr "Сүүдэрлэсэн"
+
+#. GP5cC
+#: include/svx/svxitems.hrc:41
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Individual words"
+msgstr "Бие даасан үгс"
+
+#. V2fmG
+#: include/svx/svxitems.hrc:42
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Outline"
+msgstr "Бүдүүвч"
+
+#. svoaM
+#: include/svx/svxitems.hrc:43
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Бичвэр дарах"
+
+#. NiUS6
+#: include/svx/svxitems.hrc:44
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Underline"
+msgstr "Доогуур зураас"
+
+#. jTEYn
+#: include/svx/svxitems.hrc:45
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font size"
+msgstr "Фонтын хэмжээ"
+
+#. TtzX2
+#: include/svx/svxitems.hrc:46
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font color"
+msgstr "Фонтын өнгө"
+
+#. edBWB
+#: include/svx/svxitems.hrc:47
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Kerning"
+msgstr "Хавчих"
+
+#. eJdFK
+#: include/svx/svxitems.hrc:48
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Effects"
+msgstr "Эффектүүд"
+
+#. CYKY7
+#: include/svx/svxitems.hrc:49
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Language"
+msgstr "Хэл"
+
+#. CDzun
+#: include/svx/svxitems.hrc:50
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. A6yDx
+#: include/svx/svxitems.hrc:51
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character blinking"
+msgstr ""
+
+#. A7wEV
+#: include/svx/svxitems.hrc:52
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character set color"
+msgstr "Тэмдэгтийн олонлогийн өнгө"
+
+#. 5uUtt
+#: include/svx/svxitems.hrc:53
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Overline"
+msgstr "Дарсан"
+
+#. 8kVWW
+#: include/svx/svxitems.hrc:54
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. 8zGuy
+#: include/svx/svxitems.hrc:55
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "Мөрийн алслалт"
+
+#. LyKLp
+#: include/svx/svxitems.hrc:56
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page Break"
+msgstr "Хуудас таслах"
+
+#. dkLD4
+#: include/svx/svxitems.hrc:57
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Богино зураас"
+
+#. ZCVVC
+#: include/svx/svxitems.hrc:58
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Do not split paragraph"
+msgstr "Параграфыг бүү хуваа"
+
+#. XpVud
+#: include/svx/svxitems.hrc:59
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Orphans"
+msgstr "Бэлбэсэн мөр"
+
+#. NHw9j
+#: include/svx/svxitems.hrc:60
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Widows"
+msgstr "Өнчин мөр"
+
+#. XpD3P
+#: include/svx/svxitems.hrc:61
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Paragraph spacing"
+msgstr "Параграфын алслалт"
+
+#. Z7Kxv
+#: include/svx/svxitems.hrc:62
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Paragraph indent"
+msgstr "Параграф жигдрүүлэлт"
+
+#. cffCk
+#: include/svx/svxitems.hrc:63
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Indent"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. UMEWr
+#: include/svx/svxitems.hrc:64
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. 2Zwau
+#: include/svx/svxitems.hrc:65
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. BPZBb
+#: include/svx/svxitems.hrc:66
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page Style"
+msgstr "Хуудасны хэлбэр"
+
+#. hWxFn
+#: include/svx/svxitems.hrc:67
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Keep with next paragraph"
+msgstr "Параграфуудыг хамт барих"
+
+#. JGTCV
+#: include/svx/svxitems.hrc:68
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Анивчдаг"
+
+#. CBMXn
+#: include/svx/svxitems.hrc:69
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Register-true"
+msgstr "Суурь шугамын давхцал"
+
+#. t2uX7
+#: include/svx/svxitems.hrc:70
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character background"
+msgstr "Тэмдэгтийн дэвсгэр"
+
+#. hd4cD
+#: include/svx/svxitems.hrc:71
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Asian font"
+msgstr "Ази фонт"
+
+#. i4aab
+#: include/svx/svxitems.hrc:72
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Size of Asian font"
+msgstr "Ази фонтын хэмжээ"
+
+#. rxUMe
+#: include/svx/svxitems.hrc:73
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Language of Asian font"
+msgstr "Ази фонтын хэл"
+
+#. FGao4
+#: include/svx/svxitems.hrc:74
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Posture of Asian font"
+msgstr "Ази фонтын төрх"
+
+#. 6mRQX
+#: include/svx/svxitems.hrc:75
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Weight of Asian font"
+msgstr "Ази фонтын жин"
+
+#. 4BGdv
+#: include/svx/svxitems.hrc:76
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#. p45An
+#: include/svx/svxitems.hrc:77
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Size of complex scripts"
+msgstr "Төвөгтэй бичгийн хэмжээ"
+
+#. 9bGum
+#: include/svx/svxitems.hrc:78
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Language of complex scripts"
+msgstr "Төвөгтэй бичгийн хэл"
+
+#. LMbZE
+#: include/svx/svxitems.hrc:79
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Posture of complex scripts"
+msgstr "Төвөгтэй бичгийн төрх"
+
+#. kBQpv
+#: include/svx/svxitems.hrc:80
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Weight of complex scripts"
+msgstr "Төвөгтэй бичгийн жин"
+
+#. CiTka
+#: include/svx/svxitems.hrc:81
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "Давхар-зураастай"
+
+#. BMHPn
+#: include/svx/svxitems.hrc:82
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Emphasis mark"
+msgstr "Онцгойлолтын маск"
+
+#. yKetF
+#: include/svx/svxitems.hrc:83
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Text spacing"
+msgstr "Бичвэрийн алслалт"
+
+#. GTQjw
+#: include/svx/svxitems.hrc:84
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Hanging punctuation"
+msgstr "Дүүжлээстэй цэг таслал"
+
+#. maSbF
+#: include/svx/svxitems.hrc:85
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Forbidden characters"
+msgstr "Хориглосон тэмдэгтүүд"
+
+#. G48GM
+#: include/svx/svxitems.hrc:86
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Эргүүлэлт"
+
+#. W8gBY
+#: include/svx/svxitems.hrc:87
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character scaling"
+msgstr ""
+
+#. d574i
+#: include/svx/svxitems.hrc:88
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Relief"
+msgstr "Суллах"
+
+#. qFGGp
+#: include/svx/svxitems.hrc:89
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Vertical text alignment"
+msgstr "Босоо бичвэрийн жигдрүүлэлт"
+
+#. DPZws
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Миллиметр"
+
+#. RWGZH
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Сантиметр"
+
+#. Uy6BJ
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Meter"
+msgstr "Метр"
+
+#. ej2m5
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "Километр"
+
+#. EFSC2
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Inch"
+msgstr "Инч"
+
+#. pcGHS
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Foot"
+msgstr "Хөл"
+
+#. 5a3Dq
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Miles"
+msgstr "Бээр"
+
+#. zpCki
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Pica"
+msgstr "Пика"
+
+#. aTBVj
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Point"
+msgstr "Цэг"
+
+#. tkSdX
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Char"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. DyFjJ
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Line"
+msgstr "Зотон даавуу"
+
+#. QYjeZ
+#: svx/inc/fmstring.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "LIKE"
+msgstr "LIKE"
+
+#. iRDFU
+#: svx/inc/fmstring.hrc:28
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "NOT"
+msgstr "NOT"
+
+#. JBngM
+#: svx/inc/fmstring.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "EMPTY"
+msgstr "EMPTY"
+
+#. zpTCG
+#: svx/inc/fmstring.hrc:30
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "TRUE"
+msgstr "TRUE"
+
+#. DYBeJ
+#: svx/inc/fmstring.hrc:31
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "FALSE"
+msgstr "FALSE"
+
+#. mtAA5
+#: svx/inc/fmstring.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "IS"
+msgstr "IS"
+
+#. YWtNJ
+#: svx/inc/fmstring.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "BETWEEN"
+msgstr "BETWEEN"
+
+#. 47bZX
+#: svx/inc/fmstring.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "OR"
+msgstr "БУЮУ"
+
+#. 9ZBAf
+#: svx/inc/fmstring.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "AND"
+msgstr "БА"
+
+#. xZ65E
+#: svx/inc/fmstring.hrc:36
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Average"
+msgstr "Дундаж"
+
+#. cTfDS
+#: svx/inc/fmstring.hrc:37
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Count"
+msgstr "Тоо"
+
+#. TFaGE
+#: svx/inc/fmstring.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Maximum"
+msgstr "Хамгийн их"
+
+#. gGpDF
+#: svx/inc/fmstring.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Minimum"
+msgstr "Хамгийн бага"
+
+#. 3YcTD
+#: svx/inc/fmstring.hrc:40
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Sum"
+msgstr "Нийлбэр"
+
+#. GwMS7
+#: svx/inc/fmstring.hrc:41
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Every"
+msgstr "Бүх"
+
+#. M6DCS
+#: svx/inc/fmstring.hrc:42
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#. AyNgd
+#: svx/inc/fmstring.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Some"
+msgstr "эхлэл хуудас"
+
+#. QYQ2c
+#: svx/inc/fmstring.hrc:44
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "STDDEV_POP"
+msgstr ""
+
+#. DsDPW
+#: svx/inc/fmstring.hrc:45
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "STDDEV_SAMP"
+msgstr ""
+
+#. RqHwF
+#: svx/inc/fmstring.hrc:46
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "VAR_SAMP"
+msgstr ""
+
+#. id43S
+#: svx/inc/fmstring.hrc:47
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "VAR_POP"
+msgstr ""
+
+#. mjjoD
+#: svx/inc/fmstring.hrc:48
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Collect"
+msgstr ""
+
+#. GcZBA
+#: svx/inc/fmstring.hrc:49
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Fusion"
+msgstr ""
+
+#. gpKQz
+#: svx/inc/fmstring.hrc:50
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Intersection"
+msgstr "Харьцаа"
+
+#. d7vkX
+#: svx/inc/frmsel.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Border setting"
+msgstr "Хүрээний тохиргоо"
+
+#. CBSYv
+#: svx/inc/frmsel.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Left border line"
+msgstr "Зүүн хил"
+
+#. YAWUD
+#: svx/inc/frmsel.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Right border line"
+msgstr "Баруун хил"
+
+#. VH67W
+#: svx/inc/frmsel.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Top border line"
+msgstr "Дээд хил"
+
+#. MLMaA
+#: svx/inc/frmsel.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "Доод хил"
+
+#. ZqTGF
+#: svx/inc/frmsel.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "Хэвтээ хилийн шулуун"
+
+#. jzGHA
+#: svx/inc/frmsel.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "Босоо хилийн шулуун"
+
+#. DodCu
+#: svx/inc/frmsel.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "Зүүн дээрээс баруун доош диагональ шулуун"
+
+#. wfJ23
+#: svx/inc/frmsel.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "Зүүн доороос баруун дээш диагональ шулуун"
+
+#. dTBRy
+#: svx/inc/frmsel.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Border setting"
+msgstr "Хүрээний тохиргоо"
+
+#. LhEua
+#: svx/inc/frmsel.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Left border line"
+msgstr "Зүүн хил"
+
+#. DAuHi
+#: svx/inc/frmsel.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Right border line"
+msgstr "Баруун хил"
+
+#. BYUTR
+#: svx/inc/frmsel.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Top border line"
+msgstr "Дээд хил"
+
+#. QAnid
+#: svx/inc/frmsel.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "Доод хил"
+
+#. kDBDR
+#: svx/inc/frmsel.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "Хэвтээ шулуун"
+
+#. Em9YX
+#: svx/inc/frmsel.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "Босоо хилийн шулуун"
+
+#. oDFKb
+#: svx/inc/frmsel.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "Зүүн дээрээс баруун доош диагональ шулуун"
+
+#. 5EYDA
+#: svx/inc/frmsel.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "Зүүн доороос баруун дээш диагональ шулуун"
+
+#. hPpj7
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. dQWBh
+#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Bullet"
+msgstr "Сумнууд"
+
+#. GfQQK
+#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Graphics"
+msgstr "График"
+
+#. DfEKa
+#. SVX_NUM_BITMAP
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Linked graphics"
+msgstr "Холбоост графикууд"
+
+#. AF3ts
+#. SVX_NUM_BITMAP|0x80
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
+
+#. bBGa7
+#. SVX_NUM_ARABIC
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "А, Б, В, ..."
+
+#. 5MDDu
+#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "а, б, в, ..."
+
+#. qGL48
+#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
+
+#. tZAzS
+#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
+
+#. hbCEG
+#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "1st, 2nd, 3rd, ..."
+msgstr ""
+
+#. ymefj
+#. TEXT_NUMBER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "One, Two, Three, ..."
+msgstr ""
+
+#. uPBZs
+#. TEXT_CARDINAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "First, Second, Third, ..."
+msgstr ""
+
+#. 2QoAG
+#. TEXT_ORDINAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:41
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+
+#. 7Snqt
+#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:42
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#. 2jYQi
+#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..."
+msgstr ""
+
+#. GG8gr
+#. SYMBOL_CHICAGO
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:44
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "Уугуул дугаарлалт"
+
+#. yLB7R
+#. NATIVE_NUMBERING
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:45
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(Болгар хэл)"
+
+#. JHskj
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:46
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(Болгар хэл)"
+
+#. sqKyt
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(Болгар хэл)"
+
+#. QtcCE
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(Болгар хэл)"
+
+#. DeUDb
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:49
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(Орос хэл)"
+
+#. kAHJb
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:50
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Орос хэл)"
+
+#. kHAr7
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(Орос хэл)"
+
+#. Dkve7
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(Орос хэл)"
+
+#. EdfYn
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(Орос хэл)"
+
+#. oFJkn
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Орос хэл)"
+
+#. oA7CM
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(Орос хэл)"
+
+#. Eom7M
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:56
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(Орос хэл)"
+
+#. p4hKs
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr ""
+
+#. HYhns
+#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr ""
+
+#. 8Cxkk
+#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "א...י, יא...כ, ..."
+msgstr ""
+
+#. n2sV8
+#. NUMBER_HEBREW
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "א...ת, אא...תת, ..."
+msgstr ""
+
+#. nR8RG
+#. CHARS_HEBREW
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)"
+msgstr ""
+
+#. jEE4r
+#. NUMBER_ARABIC_INDIC
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)"
+msgstr ""
+
+#. YFYp2
+#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "१, २, ३, ..."
+msgstr ""
+
+#. Vd6uV
+#. enum SvxRotateMode ----------------------------------------------------
+#: svx/inc/rotationstrings.hrc:18
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_STANDARD"
+msgid "Rotation only within cell"
+msgstr ""
+
+#. r8WzF
+#: svx/inc/rotationstrings.hrc:19
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_TOP"
+msgid "From upper cell edge"
+msgstr ""
+
+#. E7EVi
+#: svx/inc/rotationstrings.hrc:20
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_CENTER"
+msgid "From vertical middle cell"
+msgstr ""
+
+#. NEwyu
+#: svx/inc/rotationstrings.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_BOTTOM"
+msgid "From lower cell edge"
+msgstr ""
+
+#. Je56M
+#: svx/inc/samecontent.hrc:18
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "All Pages"
+msgstr "Бүх хуудас"
+
+#. kKCQR
+#: svx/inc/samecontent.hrc:19
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "First Page"
+msgstr "Эхний хуудас"
+
+#. MHuCA
+#: svx/inc/samecontent.hrc:20
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "Left and Right Pages"
+msgstr "Зүүн ба баруун сум"
+
+#. XH8p4
+#: svx/inc/samecontent.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "First, Left and Right Pages"
+msgstr ""
+
+#. F9hHK
+#: svx/inc/spacing.hrc:26
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. GAuJk
+#: svx/inc/spacing.hrc:27
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Extra Small (1/16″)"
+msgstr ""
+
+#. DB9aM
+#: svx/inc/spacing.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Small (1/8″)"
+msgstr ""
+
+#. 5PhsT
+#: svx/inc/spacing.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Small Medium (1/4″)"
+msgstr ""
+
+#. 3LSyH
+#: svx/inc/spacing.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Medium (3/8″)"
+msgstr ""
+
+#. NzRZJ
+#: svx/inc/spacing.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Medium Large (1/2″)"
+msgstr ""
+
+#. JBwJZ
+#: svx/inc/spacing.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Large (3/4″)"
+msgstr ""
+
+#. AwWUq
+#: svx/inc/spacing.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Extra Large (1″)"
+msgstr ""
+
+#. SGERK
+#: svx/inc/spacing.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. ZAZbV
+#. Extra Small (0.16 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Extra Small (%1)"
+msgstr ""
+
+#. DJAZx
+#. Small (0.32 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Small (%1)"
+msgstr ""
+
+#. scXTX
+#. Small Medium (0.64 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Small Medium (%1)"
+msgstr ""
+
+#. zN8GJ
+#. Medium (0.95 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Medium (%1)"
+msgstr ""
+
+#. cbhBF
+#. Medium Large (1.27 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Medium Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. 8kTDK
+#. Large (1.9 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. etG35
+#. Extra Large (2.54 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Extra Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. F7GxF
+#: svx/inc/spacing.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. ZNunF
+#: svx/inc/spacing.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Extra Small (1/16″)"
+msgstr ""
+
+#. BUnaC
+#: svx/inc/spacing.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Small (1/8″)"
+msgstr ""
+
+#. oBhFP
+#: svx/inc/spacing.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Small Medium (1/4″)"
+msgstr ""
+
+#. tDBA3
+#: svx/inc/spacing.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Medium (3/8″)"
+msgstr ""
+
+#. fDRCW
+#: svx/inc/spacing.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Medium Large (1/2″)"
+msgstr ""
+
+#. Ls2Jq
+#: svx/inc/spacing.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Large (3/4″)"
+msgstr ""
+
+#. DLXcU
+#: svx/inc/spacing.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Extra Large (1″)"
+msgstr ""
+
+#. phGfi
+#: svx/inc/spacing.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. XVMbm
+#. Extra Small (0.16 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Extra Small (%1)"
+msgstr ""
+
+#. L3BfG
+#. Small (0.32 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Small (%1)"
+msgstr ""
+
+#. 2VGHi
+#. Small Medium (0.64 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Small Medium (%1)"
+msgstr ""
+
+#. Z7Wot
+#. Medium (0.95 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Medium (%1)"
+msgstr ""
+
+#. CS6Zz
+#. Medium Large (1.27 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Medium Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. BaS7j
+#. Large (1.9 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. gAc3E
+#. Extra Large (2.54 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Extra Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. koHH6
+#: svx/inc/svxerr.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
+msgstr "$(ERR) тайлбар толиноос хайхдаа."
+
+#. fpWGL
+#: svx/inc/svxerr.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
+msgstr "$(ERR) зөв бичгийг шалгахдаа."
+
+#. KBiXG
+#: svx/inc/svxerr.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
+msgstr "$(ERR) үг таслахдаа."
+
+#. G3CuN
+#: svx/inc/svxerr.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) creating a dictionary."
+msgstr "$(ERR) толь бичиг үүсгэхдээ."
+
+#. aLECe
+#: svx/inc/svxerr.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) setting background attribute."
+msgstr "$(ERR) дэвсгэрийн атрибутыг тохируулахдаа."
+
+#. YFjdh
+#: svx/inc/svxerr.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) loading the graphics."
+msgstr "$(ERR) графикуудыг ачаалахдаа."
+
+#. jC786
+#: svx/inc/svxerr.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid ""
+"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
+"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
+"or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
+msgstr ""
+"$(ARG1) нь зөв бичгийн функцээр дэмжигдээгүй эсвэл одоо идэвхжээгүй байна.\n"
+"Суулгалтыг шалгах, хэрэв хэрэгцээтэй бол шаардагдах хэлний модулийг суулгах \n"
+"эсвэл 'Хэрэгсэл-Тохиргоо-Хэлний тохиргоо-Хэл шинжлэл' гэдгийг идэвхжүүлэх."
+
+#. JhrPu
+#: svx/inc/svxerr.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "Spellcheck is not available."
+msgstr "Зөв бичгийн дүрэм шалгалт байхгүй."
+
+#. H96ub
+#: svx/inc/svxerr.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
+msgstr "Хэрэглэгчийн толь бичиг $(ARG1)-г үүсгэж чадахгүй.л"
+
+#. GH3nH
+#: svx/inc/svxerr.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
+msgstr "График $(ARG1) олж чадсангүй."
+
+#. XKE75
+#: svx/inc/svxerr.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
+msgstr "Холбогдоогүй графикийг ачаалж чадахгүй."
+
+#. YAuTf
+#: svx/inc/svxerr.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "A language has not been fixed for the selected term."
+msgstr "Хэлийг сонгосон нөхцөлд зориулан засаагүй."
+
+#. GDyAw
+#: svx/inc/svxerr.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
+msgstr ""
+
+#. A2WQJ
+#: svx/inc/svxerr.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
+msgstr "Баримтанд агуулагдаж буй жинхэнэ VBA Үндсэн Кодыг хадгалахгүй."
+
+#. CYP9j
+#: svx/inc/svxerr.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
+msgstr "Нууц үг буруу байна. Баримтыг нээж чадахгүй."
+
+#. 5QxXU
+#: svx/inc/svxerr.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
+msgstr "Энэ баримтанд хэрэглэсэн нууцлалын арга энд дэмжигдээгүй. Зөвхөн Майкрософт офис 97/2000 тохирох нууц үгийн нууцлал дэмжигдэнэ. "
+
+#. MACrt
+#: svx/inc/svxerr.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
+msgstr "Microsoft PowerPoint нууц үгээр нууцалдаг үзүүлэнгийн ачаалалт нь энд дэмжигдээгүй."
+
+#. 4CPe7
+#: svx/inc/svxerr.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid ""
+"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
+"Do you want to save the document without password protection?"
+msgstr ""
+"Баримтыг Microsoft Office форматаар хадгалсан тохиолдолд нууц үгийн хамгаалалт дэмжигдээгүй.\n"
+"Та баримтыг нууц үгийн хамгаалалтгүй хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. xnBAZ
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. GHBGu
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. aEeds
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From left"
+msgstr "Зүүнээс"
+
+#. ivTxP
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inside"
+msgstr "Дотор"
+
+#. U5FyC
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outside"
+msgstr "Гадна"
+
+#. 67K4H
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From inside"
+msgstr "Дотроос"
+
+#. W2X2D
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Paragraph area"
+msgstr "Параграфын муж"
+
+#. CrRe5
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:35 svx/inc/swframeposstrings.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Paragraph text area"
+msgstr "Параграф бичвэрийн муж"
+
+#. MT34e
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left page border"
+msgstr "Хуудасны зүүн хил"
+
+#. edC8Z
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right page border"
+msgstr "Хуудасны баруун хил"
+
+#. dCGE9
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left paragraph border"
+msgstr "Параграфын зүүн хил"
+
+#. 3pAVN
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right paragraph border"
+msgstr "Парграфын баруун хил"
+
+#. qvFns
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner page border"
+msgstr "Хуудасны дотоод хил"
+
+#. XwtPT
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer page border"
+msgstr "Хуудасны гадаад хил"
+
+#. oF2mP
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner paragraph border"
+msgstr "Параграфын дотоод хил"
+
+#. Hffsf
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer paragraph border"
+msgstr "Парграфын гадаад хил"
+
+#. ey4rc
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Entire page"
+msgstr "Бүтэн хуудас"
+
+#. WJocu
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Page text area"
+msgstr "Хуудасны бичвэрийн муж"
+
+#. vWEe2
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Page text area bottom"
+msgstr ""
+
+#. XG9Bj
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Base line"
+msgstr "Суурь шугам"
+
+#. A3DbQ
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Character"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. Qyopb
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Row"
+msgstr "Мөр"
+
+#. PPkKE
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Margin"
+msgstr "Эмжээр"
+
+#. FCKGJ
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left frame border"
+msgstr "Блокын зүүн хил"
+
+#. dvJgp
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right frame border"
+msgstr "Блокын баруун хил"
+
+#. 8wUyB
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Entire frame"
+msgstr "Бүтэн блок"
+
+#. FRNBs
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Frame text area"
+msgstr "Блок бичвэрийн муж"
+
+#. CEgLN
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner frame border"
+msgstr "Блокын дотоод хил"
+
+#. UroG3
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer frame border"
+msgstr "Блокын гадаад хил"
+
+#. hMCeD
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээр"
+
+#. zvKGF
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доор"
+
+#. zLzw8
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:60 svx/inc/swframeposstrings.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. HKRAf
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From top"
+msgstr "Дээрээс"
+
+#. o7Td5
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From bottom"
+msgstr "Доороос"
+
+#. bF2Nd
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Below"
+msgstr "Доод"
+
+#. Q9AZn
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From right"
+msgstr "Баруунаас"
+
+#. Y6y4s
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top page border"
+msgstr "Хуудасны дээд хил"
+
+#. ZyAri
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom page border"
+msgstr "Хуудасны доод хил"
+
+#. 2vRtm
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top paragraph border"
+msgstr "Параграфын дээд хил"
+
+#. AAFLn
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom paragraph border"
+msgstr "Параграфын доод хил"
+
+#. dmVNj
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Line of text"
+msgstr "Бичвэр мөр"
+
+#. gKq8G
+#: svx/inc/tabwin.hrc:27
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. 4mnUW
+#: svx/inc/tabwin.hrc:28
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "Query"
+msgstr "Асуулга"
+
+#. rfs4A
+#: svx/inc/tabwin.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#. QF2ZT
+#: svx/inc/txenctab.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
+msgstr "Баруун европ (Windows-1252/WinLatin 1)"
+
+#. VbWZR
+#: svx/inc/txenctab.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "Баруун европ (Apple Macintosh)"
+
+#. 5yMG7
+#: svx/inc/txenctab.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
+msgstr "Баруун европ (DOS/OS2-850/International)"
+
+#. KYDEk
+#: svx/inc/txenctab.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
+msgstr "Баруун европ (DOS/OS2-437/US)"
+
+#. 3MbrA
+#: svx/inc/txenctab.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
+msgstr "Баруун европ (DOS/OS2-860/Portuguese)"
+
+#. bdxAU
+#: svx/inc/txenctab.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
+msgstr "Баруун европ (DOS/OS2-861/Icelandic)"
+
+#. kMQ9X
+#: svx/inc/txenctab.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
+msgstr "Баруун европ (DOS/OS2-863/French (Can.))"
+
+#. YTGtN
+#: svx/inc/txenctab.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
+msgstr "Баруун европ (DOS/OS2-865/Nordic)"
+
+#. 7f2UV
+#: svx/inc/txenctab.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ASCII/US)"
+msgstr "Баруун европ (ASCII/US)"
+
+#. Hksxs
+#: svx/inc/txenctab.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
+msgstr "Баруун европ (ISO-8859-1)"
+
+#. PBDdu
+#: svx/inc/txenctab.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
+msgstr "Зүүн европ (ISO-8859-2)"
+
+#. MFqWF
+#: svx/inc/txenctab.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
+msgstr "Латин 3 (ISO-8859-3)"
+
+#. WBkLV
+#: svx/inc/txenctab.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
+msgstr "Балт (ISO-8859-4)"
+
+#. b5SPH
+#: svx/inc/txenctab.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
+msgstr "Кирилл (ISO-8859-5)"
+
+#. wFCbj
+#: svx/inc/txenctab.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Араб (ISO-8859-6)"
+
+#. qTzCE
+#: svx/inc/txenctab.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (ISO-8859-7)"
+msgstr "Грек (ISO-8859-7)"
+
+#. MmChj
+#: svx/inc/txenctab.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
+msgstr "Хэбрэв (ISO-8859-8)"
+
+#. 3bHAV
+#: svx/inc/txenctab.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
+msgstr "Түрк (ISO-8859-9)"
+
+#. phdte
+#: svx/inc/txenctab.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
+msgstr "Баруун европ (ISO-8859-14)"
+
+#. MpHUZ
+#: svx/inc/txenctab.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
+msgstr "Баруун европ (ISO-8859-15/EURO)"
+
+#. JgVnj
+#: svx/inc/txenctab.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
+msgstr "Грек (DOS/OS2-737)"
+
+#. EQi6s
+#: svx/inc/txenctab.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
+msgstr "Балт (DOS/OS2-775)"
+
+#. SDvMf
+#: svx/inc/txenctab.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
+msgstr "Зүүн европ (DOS/OS2-852)"
+
+#. 3FrUC
+#: svx/inc/txenctab.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
+msgstr "Кирилл (DOS/OS2-855)"
+
+#. G8q5c
+#: svx/inc/txenctab.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
+msgstr "Түрк (DOS/OS2-857)"
+
+#. kBvdY
+#: svx/inc/txenctab.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
+msgstr "Хэбрэв (DOS/OS2-862)"
+
+#. to6H6
+#: svx/inc/txenctab.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
+msgstr "Араб (DOS/OS2-864)"
+
+#. BH6K4
+#: svx/inc/txenctab.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
+msgstr "Кирилл (DOS/OS2-866/Russian)"
+
+#. ms8Dk
+#: svx/inc/txenctab.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
+msgstr "Грек (DOS/OS2-869/Modern)"
+
+#. U9RbL
+#: svx/inc/txenctab.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
+msgstr "Зүүн европ (Windows-1250/WinLatin 2)"
+
+#. fRRMB
+#: svx/inc/txenctab.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Кирилл (Windows-1251)"
+
+#. 7D9eT
+#: svx/inc/txenctab.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (Windows-1253)"
+msgstr "Грек (Windows-1253)"
+
+#. sa8W8
+#: svx/inc/txenctab.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (Windows-1254)"
+msgstr "Түрк (Windows-1254)"
+
+#. ZxMJy
+#: svx/inc/txenctab.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (Windows-1255)"
+msgstr "Хэбрэв (Windows-1255)"
+
+#. 4GLZX
+#: svx/inc/txenctab.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Араб (Windows-1256)"
+
+#. errzy
+#: svx/inc/txenctab.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Балт (Windows-1257)"
+
+#. SSo9X
+#: svx/inc/txenctab.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
+msgstr ""
+
+#. udrZT
+#: svx/inc/txenctab.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "Зүүн европ (Apple Macintosh)"
+
+#. g2Z7z
+#: svx/inc/txenctab.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
+msgstr "Зүүн европ (Apple Macintosh/Croatian)"
+
+#. 9jpM6
+#: svx/inc/txenctab.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
+msgstr "Кирилл (Apple Macintosh)"
+
+#. YB8BU
+#: svx/inc/txenctab.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (Apple Macintosh)"
+msgstr "Грек (Apple Macintosh)"
+
+#. rEWLF
+#: svx/inc/txenctab.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
+msgstr "Баруун европ (Apple Macintosh/Icelandic)"
+
+#. eCAET
+#: svx/inc/txenctab.hrc:74
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
+msgstr "Зүүн европ (Apple Macintosh/Rumanian)"
+
+#. T4VVK
+#: svx/inc/txenctab.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
+msgstr "Түрк (Apple Macintosh)"
+
+#. a8GDk
+#: svx/inc/txenctab.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
+msgstr "Кирилл (Apple Macintosh/Ukrainian)"
+
+#. 4RBWC
+#: svx/inc/txenctab.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
+msgstr "Хятад хялбаршуулсан (Apple Macintosh)"
+
+#. 6WCbw
+#: svx/inc/txenctab.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
+msgstr "Хятад үндэсний (Apple Macintosh)"
+
+#. DyADW
+#: svx/inc/txenctab.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
+msgstr "Япон (Apple Macintosh)"
+
+#. BXQq2
+#: svx/inc/txenctab.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Apple Macintosh)"
+msgstr "Солонгос (Apple Macintosh)"
+
+#. 6eezP
+#: svx/inc/txenctab.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Windows-932)"
+msgstr "Япон (Windows-932)"
+
+#. FuA86
+#: svx/inc/txenctab.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
+msgstr "Хятад хялбаршуулсан (Windows-936)"
+
+#. Rgvx2
+#: svx/inc/txenctab.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Windows-949)"
+msgstr "Солонгос (Windows-949)"
+
+#. VrtX4
+#: svx/inc/txenctab.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
+msgstr "Хятад үндэсний (Windows-950)"
+
+#. XYyEd
+#: svx/inc/txenctab.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Shift-JIS)"
+msgstr "Япон (Shift-JIS)"
+
+#. k5M56
+#: svx/inc/txenctab.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
+msgstr "Хятад хялбаршуулсан (GB-2312)"
+
+#. PFzZY
+#: svx/inc/txenctab.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
+msgstr "Хятад хялбаршуулсан (GB-18030)"
+
+#. gb9bm
+#: svx/inc/txenctab.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
+msgstr "Хятад үндэсний (GBT-12345)"
+
+#. C69XX
+#: svx/inc/txenctab.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
+msgstr "Хятад хялбаршуулсан (GBK/GB-2312-80)"
+
+#. UP3uw
+#: svx/inc/txenctab.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Big5)"
+msgstr "Хятад үндэсний (Big5)"
+
+#. DaFZR
+#: svx/inc/txenctab.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
+msgstr "Хятад үндэсний (BIG5-HKSCS)"
+
+#. qEQVA
+#: svx/inc/txenctab.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (EUC-JP)"
+msgstr "Япон (EUC-JP)"
+
+#. auzHg
+#: svx/inc/txenctab.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
+msgstr "Хятад хялбаршуулсан (EUC-CN)"
+
+#. ndTrZ
+#: svx/inc/txenctab.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
+msgstr "Хятад үндэсний (EUC-TW)"
+
+#. 6pPLL
+#: svx/inc/txenctab.hrc:95
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
+msgstr "Япон (ISO-2022-JP)"
+
+#. tWf3P
+#: svx/inc/txenctab.hrc:96
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
+msgstr "Хятад хялбаршуулсан (ISO-2022-CN)"
+
+#. XMFCL
+#: svx/inc/txenctab.hrc:97
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr "Кирилл (KOI8-R)"
+
+#. 2pFce
+#: svx/inc/txenctab.hrc:98
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-7)"
+msgstr "Юникод (UTF-7)"
+
+#. FXEDd
+#: svx/inc/txenctab.hrc:99
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-8)"
+msgstr "Юникод (UTF-8)"
+
+#. PKDvB
+#: svx/inc/txenctab.hrc:100
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
+msgstr "Зүүн европ (ISO-8859-10)"
+
+#. QGYqt
+#: svx/inc/txenctab.hrc:101
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
+msgstr "Зүүн европ (ISO-8859-13)"
+
+#. Vx6bY
+#: svx/inc/txenctab.hrc:102
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr "Солонгос (EUC-KR)"
+
+#. 5CBHm
+#: svx/inc/txenctab.hrc:103
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
+msgstr "Солонгос (ISO-2022-KR)"
+
+#. nLGik
+#: svx/inc/txenctab.hrc:104
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
+msgstr "Солонгос (Windows-Johab-1361)"
+
+#. QBgZo
+#: svx/inc/txenctab.hrc:105
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-16)"
+msgstr "Юникод (UTF-7)"
+
+#. JGdVV
+#: svx/inc/txenctab.hrc:106
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
+msgstr "Тайланд (ISO-8859-11/TIS-620)"
+
+#. monLB
+#: svx/inc/txenctab.hrc:107
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Thai (Windows-874)"
+msgstr "Тайланд (Windows-874)"
+
+#. USeUF
+#: svx/inc/txenctab.hrc:108
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "Кирилл (KOI8-U)"
+
+#. vrLQe
+#: svx/inc/txenctab.hrc:109
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (PT154)"
+msgstr "Кирилл (PT154)"
+
+#. rKPau
+#: svx/source/dialog/page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "А"
+
+#. URac3
+#: svx/source/dialog/page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "А"
+
+#. EPudF
+#: svx/source/dialog/page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "А"
+
+#. qdkCd
+#: svx/source/dialog/page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "А"
+
+#. HTZUv
+#: svx/source/dialog/page.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#. cCYrf
+#: svx/source/dialog/page.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#. xXp6C
+#: svx/source/dialog/page.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#. A5BnL
+#: svx/source/dialog/page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Захиа"
+
+#. sx5cV
+#: svx/source/dialog/page.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#. Pkxcm
+#: svx/source/dialog/page.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#. JMsqY
+#: svx/source/dialog/page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#. UBtQK
+#: svx/source/dialog/page.hrc:41
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#. Ruu59
+#: svx/source/dialog/page.hrc:42
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#. CFdsg
+#: svx/source/dialog/page.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#. PCV4H
+#: svx/source/dialog/page.hrc:44
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#. GfVjG
+#: svx/source/dialog/page.hrc:45
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#. FJBrB
+#: svx/source/dialog/page.hrc:46
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#. by7kM
+#: svx/source/dialog/page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "~Хэрэглэгч"
+
+#. EGzYq
+#: svx/source/dialog/page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. YFzCy
+#: svx/source/dialog/page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. Vcc7P
+#: svx/source/dialog/page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. XsMRE
+#: svx/source/dialog/page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. uFwGu
+#: svx/source/dialog/page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. dCpd2
+#: svx/source/dialog/page.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "#6¾ Дугтуй"
+
+#. zy6rP
+#: svx/source/dialog/page.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#7¾ (Monarch) дугтуй"
+
+#. m4N6Q
+#: svx/source/dialog/page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 Дугтуй"
+
+#. JsBkZ
+#: svx/source/dialog/page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 Дугтуй"
+
+#. 7FeU9
+#: svx/source/dialog/page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 Дугтуй"
+
+#. 6sqhV
+#: svx/source/dialog/page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 Дугтуй"
+
+#. 8uXDq
+#: svx/source/dialog/page.hrc:59
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japanese Postcard"
+
+#. N2J2b
+#: svx/source/dialog/page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "А"
+
+#. 78f4A
+#: svx/source/dialog/page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "А"
+
+#. i6x38
+#: svx/source/dialog/page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "А"
+
+#. Dmqus
+#: svx/source/dialog/page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "А"
+
+#. XjWtg
+#: svx/source/dialog/page.hrc:68
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#. yqBrH
+#: svx/source/dialog/page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#. Ao3sz
+#: svx/source/dialog/page.hrc:70
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#. jvpHD
+#: svx/source/dialog/page.hrc:71
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#. DGqE3
+#: svx/source/dialog/page.hrc:72
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#. JrZiW
+#: svx/source/dialog/page.hrc:73
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#. 8zZQc
+#: svx/source/dialog/page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Захиа"
+
+#. NKMub
+#: svx/source/dialog/page.hrc:75
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#. GyH6H
+#: svx/source/dialog/page.hrc:76
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#. gWjE2
+#: svx/source/dialog/page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#. 5Dddp
+#: svx/source/dialog/page.hrc:78
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#. sYcjZ
+#: svx/source/dialog/page.hrc:79
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#. f9tD2
+#: svx/source/dialog/page.hrc:80
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#. DGFbZ
+#: svx/source/dialog/page.hrc:81
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#. JbFMy
+#: svx/source/dialog/page.hrc:82
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#. E3CDE
+#: svx/source/dialog/page.hrc:83
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#. rSAv7
+#: svx/source/dialog/page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "~Хэрэглэгч"
+
+#. z3HXV
+#: svx/source/dialog/page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. k2HBd
+#: svx/source/dialog/page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. t43Ta
+#: svx/source/dialog/page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. jfDNz
+#: svx/source/dialog/page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. h2cDh
+#: svx/source/dialog/page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. j4Hms
+#: svx/source/dialog/page.hrc:90
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Dia Slide"
+
+#. ePYVT
+#: svx/source/dialog/page.hrc:91
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Дэлгэц 4:3"
+
+#. pWa4A
+#: svx/source/dialog/page.hrc:92
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Дэлгэц 16:9"
+
+#. T62Dx
+#: svx/source/dialog/page.hrc:93
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Дэлгэц 16:10"
+
+#. ryFz3
+#: svx/source/dialog/page.hrc:94
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japanese Postcard"
+
+#. 3gfeR
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:8
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
+msgid "Manage Changes"
+msgstr ""
+
+#. RMm2g
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept"
+msgid "_Accept"
+msgstr "Зөвшөөрөх"
+
+#. UEZKm
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:41
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject"
+msgid "_Reject"
+msgstr ""
+
+#. CY86f
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall"
+msgid "A_ccept All"
+msgstr "Бүгдийг зөвшөөрөх"
+
+#. debjw
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall"
+msgid "R_eject All"
+msgstr "Бүгдийг татгалзах"
+
+#. Jyka9
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "Тайлбар засах..."
+
+#. kqtia
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort"
+msgid "Sorting"
+msgstr "Эрэмбэлэлт"
+
+#. 2DLpG
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:161
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
+msgid "Action"
+msgstr "Үйлдэл:"
+
+#. 3YNZ7
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. wzRCk
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч:"
+
+#. xavjS
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:187
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. CyvEG
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc"
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. VDtBL
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "Тайлбар засах..."
+
+#. 75VLB
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:220
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort"
+msgid "Sort By"
+msgstr "~Дараахаар эрэмбэлэгдсэн"
+
+#. EYaEE
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
+msgid "Action"
+msgstr "Үйлдэл:"
+
+#. acfbi
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч:"
+
+#. WNQ9L
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:247
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. 8qG3o
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:256
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
+msgid "Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. Z9yjZ
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition"
+msgid "Document Position"
+msgstr ""
+
+#. Fjgoj
+#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckdialog.ui:12
+msgctxt "accessibilitycheckdialog|AccessibilityCheckDialog"
+msgid "Accessibility Check"
+msgstr ""
+
+#. JgTnF
+#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:25
+msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton"
+msgid "Go to Issue"
+msgstr ""
+
+#. k4D3g
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
+msgctxt "addconditiondialog|AddConditionDialog"
+msgid "Add Condition"
+msgstr ""
+
+#. zVZ7P
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "addconditiondialog|label1"
+msgid "_Condition:"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. GztAA
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "addconditiondialog|label2"
+msgid "_Result:"
+msgstr "Үр дүн"
+
+#. 2aknP
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:152
+msgctxt "addconditiondialog|edit"
+msgid "_Edit Namespaces..."
+msgstr ""
+
+#. Ac8VD
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:114
+msgctxt "adddataitemdialog|nameft"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Нэр:"
+
+#. C2HJB
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|valueft"
+msgid "_Default value:"
+msgstr "Өгөгдмөл утга "
+
+#. 6XN5s
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|browse"
+msgid "_Add..."
+msgstr "Нэмэх..."
+
+#. kDPzz
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:173
+msgctxt "adddataitemdialog|label1"
+msgid "Item"
+msgstr "Item"
+
+#. 5eBHo
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|datatypeft"
+msgid "_Data type:"
+msgstr "Өгөгдлийн төрөл"
+
+#. CDawq
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|required"
+msgid "_Required"
+msgstr "Шаардлагатай"
+
+#. xFrP8
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:249
+msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond"
+msgid "Condition"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. Rqtm8
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:263
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|relevant"
+msgid "R_elevant"
+msgstr "Хамаатай"
+
+#. ZpbVz
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:278
+msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond"
+msgid "Condition"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. gLAEV
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:292
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|constraint"
+msgid "_Constraint"
+msgstr "Нөхцөлүүд"
+
+#. k7xDZ
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:307
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|readonly"
+msgid "Read-_only"
+msgstr "Зөвхөн уншигдах"
+
+#. aAGTh
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:322
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|calculate"
+msgid "Calc_ulate"
+msgstr "Тооцоолох"
+
+#. Rxz2f
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:337
+msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond"
+msgid "Condition"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. wDmeB
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:351
+msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond"
+msgid "Condition"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. PTPGq
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:365
+msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond"
+msgid "Condition"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. JEwfa
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:385
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|label4"
+msgid "Settings"
+msgstr "Сүлжээст"
+
+#. kGDkZ
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:8
+msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog"
+msgid "Add Instance"
+msgstr ""
+
+#. CiRHq
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:102
+msgctxt "addinstancedialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Нэр:"
+
+#. SyBuY
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:116
+msgctxt "addinstancedialog|alttitle"
+msgid "Edit Instance"
+msgstr ""
+
+#. TDx57
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:128
+msgctxt "addinstancedialog|urlft"
+msgid "_URL:"
+msgstr ""
+
+#. vXdwB
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "addinstancedialog|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. s295E
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:170
+msgctxt "addinstancedialog|link"
+msgid "_Link instance"
+msgstr ""
+
+#. BUU2x
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:8
+msgctxt "addmodeldialog|AddModelDialog"
+msgid "Add Model"
+msgstr ""
+
+#. BVA6X
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:87
+msgctxt "addmodeldialog|modify"
+msgid "Model data updates change document's modification status"
+msgstr ""
+
+#. SDrTB
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:117
+msgctxt "addmodeldialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Нэр:"
+
+#. BCjAN
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:131
+msgctxt "addmodeldialog|alttitle"
+msgid "Edit Model"
+msgstr ""
+
+#. tEB4d
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:8
+msgctxt "addnamespacedialog|AddNamespaceDialog"
+msgid "Add Namespace"
+msgstr ""
+
+#. Tr89B
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "addnamespacedialog|label1"
+msgid "_Prefix:"
+msgstr "Prefix"
+
+#. dArAo
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:129
+msgctxt "addnamespacedialog|label2"
+msgid "_URL:"
+msgstr ""
+
+#. YtT2E
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:143
+msgctxt "addnamespacedialog|alttitle"
+msgid "Edit Namespace"
+msgstr ""
+
+#. zGRwg
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:8
+msgctxt "addsubmissiondialog|AddSubmissionDialog"
+msgid "Add Submission"
+msgstr "Илгээлт нэмэх"
+
+#. Q6TEm
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:103
+msgctxt "addsubmissiondialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Нэр:"
+
+#. uHEpR
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|urlft"
+msgid "Binding e_xpression:"
+msgstr "Бичиглэл холбох"
+
+#. AncQm
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|browse"
+msgid "_Add..."
+msgstr "Нэмэх..."
+
+#. RzDTr
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|label3"
+msgid "_Action:"
+msgstr "Үйлдэл:"
+
+#. zHkNb
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|label4"
+msgid "_Method:"
+msgstr "Арга:"
+
+#. 6VGN7
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|label5"
+msgid "_Binding:"
+msgstr "Уях"
+
+#. GkBRk
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|label6"
+msgid "_Replace:"
+msgstr "Солих:"
+
+#. yvhoc
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:8
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|AsianPhoneticGuideDialog"
+msgid "Asian Phonetic Guide"
+msgstr ""
+
+#. Hj3z4
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:93
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|basetextft"
+msgid "Base text"
+msgstr ""
+
+#. ob9GM
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:105
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|rubytextft"
+msgid "Ruby text"
+msgstr ""
+
+#. 5i2SB
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:152
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left2ED-atkobject"
+msgid "Base text"
+msgstr ""
+
+#. kmxtU
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:191
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right2ED-atkobject"
+msgid "Ruby text"
+msgstr ""
+
+#. iMRNj
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:207
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left3ED-atkobject"
+msgid "Base text"
+msgstr ""
+
+#. 7JS7K
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:223
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right3ED-atkobject"
+msgid "Ruby text"
+msgstr ""
+
+#. atKaG
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:239
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right4ED-atkobject"
+msgid "Ruby text"
+msgstr ""
+
+#. QsYkZ
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:255
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject"
+msgid "Base text"
+msgstr ""
+
+#. opK8r
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:292
+#, fuzzy
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4"
+msgid "Alignment:"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. o66DA
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5"
+msgid "Position:"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. U8p5i
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:320
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft"
+msgid "Character style for ruby text:"
+msgstr ""
+
+#. VmD7B
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:343
+#, fuzzy
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles"
+msgid "Styles"
+msgstr "Загвар"
+
+#. Ruh4F
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:359
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. AoQvC
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:360
+#, fuzzy
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. CoQRD
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:361
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. gjvDa
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:362
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "0 1 0"
+msgstr ""
+
+#. jD75S
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:363
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "1 2 1"
+msgstr ""
+
+#. 68NYJ
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:376
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээр"
+
+#. 5Ue7R
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:377
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доор"
+
+#. TsZ3E
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:378
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. BpTFn
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:401
+#, fuzzy
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1"
+msgid "Preview:"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. pCrNF
+#: svx/uiconfig/ui/cellmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "cellmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "Хуулах"
+
+#. qALw7
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:12
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_CHAR"
+msgid "Insert into document"
+msgstr ""
+
+#. evrE6
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:20
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Add to favorites"
+msgstr ""
+
+#. XPhLz
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:28
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Remove from favorites"
+msgstr ""
+
+#. ga2un
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:36
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Copy to clipboard"
+msgstr ""
+
+#. dP299
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog"
+msgid "Chinese Conversion"
+msgstr "Хятад орчуулга"
+
+#. SdvGz
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:109
+msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified"
+msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#. aDmx8
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:125
+msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional"
+msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
+msgstr ""
+
+#. dKQjR
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:147
+msgctxt "chineseconversiondialog|label1"
+msgid "Conversion Direction"
+msgstr ""
+
+#. RPpp4
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:184
+msgctxt "chineseconversiondialog|commonterms"
+msgid "Translate _common terms"
+msgstr ""
+
+#. cEs8M
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:200
+msgctxt "chineseconversiondialog|editterms"
+msgid "_Edit Terms..."
+msgstr ""
+
+#. dEHH2
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:219
+msgctxt "chineseconversiondialog|label2"
+msgid "Common Terms"
+msgstr ""
+
+#. AdAdK
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:32
+msgctxt "chinesedictionary|ChineseDictionaryDialog"
+msgid "Edit Dictionary"
+msgstr ""
+
+#. 9ETP9
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:116
+msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple"
+msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#. SqsBj
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:133
+msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad"
+msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
+msgstr ""
+
+#. YqoXf
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:149
+msgctxt "chinesedictionary|reverse"
+msgid "Reverse mapping"
+msgstr ""
+
+#. 4Y5b9
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:180
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:426
+msgctxt "chinesedictionary|termft"
+msgid "Term"
+msgstr ""
+
+#. ETDYE
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:194
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:369
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:441
+msgctxt "chinesedictionary|mappingft"
+msgid "Mapping"
+msgstr ""
+
+#. XZbeq
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:227
+msgctxt "chinesedictionary|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Сайжруулах"
+
+#. cUcgH
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:264
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:383
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:455
+#, fuzzy
+msgctxt "chinesedictionary|propertyft"
+msgid "Property"
+msgstr "Шинж тэмдэг"
+
+#. nDmEW
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:279
+#, fuzzy
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Other"
+msgstr "Бусад"
+
+#. zEzUA
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:280
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Foreign"
+msgstr ""
+
+#. fG6PM
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:281
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "First name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. HbNRg
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:282
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Last name"
+msgstr "Овог"
+
+#. yKHhp
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:283
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. RvQrD
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Status"
+msgstr "Төлөв"
+
+#. FAKe7
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:285
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Place name"
+msgstr ""
+
+#. waJRm
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:286
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Business"
+msgstr "Бизнес"
+
+#. ZiUmc
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:287
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Adjective"
+msgstr ""
+
+#. VKjdE
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:288
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Idiom"
+msgstr ""
+
+#. dB4SG
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:289
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Товчлол"
+
+#. sBYxF
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Numerical"
+msgstr "Тоон"
+
+#. rWJge
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:291
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Noun"
+msgstr ""
+
+#. kXcwC
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:292
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Verb"
+msgstr ""
+
+#. YSxrd
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:293
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Brand name"
+msgstr ""
+
+#. TZEqZ
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:37
+msgctxt "classificationdialog|dialogname"
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#. c6ZEp
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:123
+msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
+msgid "Classification:"
+msgstr ""
+
+#. EzBeR
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:138
+msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification"
+msgid "International:"
+msgstr ""
+
+#. 2DFQN
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:180
+msgctxt "classificationdialog|label-Marking"
+msgid "Marking:"
+msgstr ""
+
+#. QZAAx
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
+msgid "Recently Used:"
+msgstr "Саяхан ашигласан"
+
+#. L4EWE
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:280
+msgctxt "classificationdialog|label-Content"
+msgid "Content"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. rjd94
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:301
+msgctxt "classificationdialog|boldButton"
+msgid "Bold"
+msgstr "Бүдүүн"
+
+#. v8MHF
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:314
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|signButton"
+msgid "Sign Paragraph"
+msgstr "Далдлагдсан параграф"
+
+#. cDs9q
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:381
+msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
+msgid "License:"
+msgstr ""
+
+#. d24J5
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:396
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
+msgid "Part Number:"
+msgstr "Хуудасны дугаар"
+
+#. AEUjh
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:412
+msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
+msgid "Part text:"
+msgstr ""
+
+#. gdZhQ
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:523
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton"
+msgid "Add"
+msgstr "Нэмж оруулах"
+
+#. XGQ6V
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:547
+msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
+msgid "Intellectual Property"
+msgstr ""
+
+#. gogLP
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:57
+msgctxt "colorwindow|none_color_button"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. HHesw
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:146
+msgctxt "colorwindow|label1"
+msgid "Recent"
+msgstr ""
+
+#. 5MZ3i
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:183
+msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
+msgid "Custom Color…"
+msgstr ""
+
+#. KzYFV
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|insert"
+msgid "Insert _Column"
+msgstr "Багана оруулах"
+
+#. FNNwu
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:22
+msgctxt "colsmenu|TextField"
+msgid "Text Box"
+msgstr "Бичвэр бокс"
+
+#. kNikA
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:30
+msgctxt "colsmenu|CheckBox"
+msgid "Check Box"
+msgstr "Чек бокс"
+
+#. Qdrt5
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:38
+msgctxt "colsmenu|ComboBox"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Комбо бокс"
+
+#. 53iWp
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:46
+msgctxt "colsmenu|ListBox"
+msgid "List Box"
+msgstr "Жагсаалт бокс"
+
+#. 4qWsS
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:54
+msgctxt "colsmenu|DateField"
+msgid "Date Field"
+msgstr "Огноо талбар"
+
+#. YKM9S
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:62
+msgctxt "colsmenu|TimeField"
+msgid "Time Field"
+msgstr "Цаг талбар"
+
+#. JzSUN
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:69
+msgctxt "colsmenu|NumericField"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "Тоон талбар"
+
+#. W6Qy7
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:76
+msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "Мөнгөний талбар"
+
+#. 6TGGk
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:84
+msgctxt "colsmenu|PatternField"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "Схем талбар"
+
+#. YdCYM
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:92
+msgctxt "colsmenu|FormattedField"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар"
+
+#. fWsc3
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:100
+msgctxt "colsmenu|dateandtimefield"
+msgid "Date and Time Field"
+msgstr ""
+
+#. WmdqY
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|change"
+msgid "_Replace with"
+msgstr "Орлуулга"
+
+#. WPsfG
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:123
+msgctxt "colsmenu|TextField1"
+msgid "Text Box"
+msgstr "Бичвэр бокс"
+
+#. 5nQrC
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:131
+msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
+msgid "Check Box"
+msgstr "Чек бокс"
+
+#. qrGhp
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:139
+msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Комбо бокс"
+
+#. 5fQ6D
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:147
+msgctxt "colsmenu|ListBox1"
+msgid "List Box"
+msgstr "Жагсаалт бокс"
+
+#. J9BGA
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:155
+msgctxt "colsmenu|DateField1"
+msgid "Date Field"
+msgstr "Огноо талбар"
+
+#. 2XDSf
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:163
+msgctxt "colsmenu|TimeField1"
+msgid "Time Field"
+msgstr "Цаг талбар"
+
+#. wZn2o
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:171
+msgctxt "colsmenu|NumericField1"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "Тоон талбар"
+
+#. CtBKi
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:179
+msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "Мөнгөний талбар"
+
+#. cjDMJ
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:187
+msgctxt "colsmenu|PatternField1"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "Схем талбар"
+
+#. rKVaN
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:195
+msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар"
+
+#. EH9hj
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:203
+msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1"
+msgid "Date and Time Field"
+msgstr ""
+
+#. ubWjL
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:216
+msgctxt "colsmenu|delete"
+msgid "Delete column"
+msgstr "Багана устгах"
+
+#. 7CkSW
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:224
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|hide"
+msgid "_Hide Column"
+msgstr "~Багануудыг далдлах"
+
+#. r24Fu
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|show"
+msgid "_Show Columns"
+msgstr "~Багануудыг харуулах"
+
+#. FGgJL
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|more"
+msgid "_More..."
+msgstr "Цааш..."
+
+#. JtMyQ
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:255
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|all"
+msgid "_All"
+msgstr "Бүх"
+
+#. frYiv
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:266
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|column"
+msgid "Column..."
+msgstr "~Баганууд..."
+
+#. Dmqbu
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:36
+msgctxt "compressgraphicdialog|CompressGraphicDialog"
+msgid "Compress Image"
+msgstr ""
+
+#. eGiUL
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:132
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg"
+msgid "JPEG Quality"
+msgstr ""
+
+#. JwCYu
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:136
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg|tooltip_text"
+msgid "Lossy compression"
+msgstr ""
+
+#. vZFgs
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:153
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless"
+msgid "PNG Compression"
+msgstr ""
+
+#. 75Ef7
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:157
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless|tooltip_text"
+msgid "Lossless compression"
+msgstr ""
+
+#. a9DSR
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:287
+msgctxt "compressgraphicdialog|label2"
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#. 4yABi
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:320
+msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution"
+msgid "Reduce image resolution"
+msgstr ""
+
+#. pYRff
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:338
+msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн:"
+
+#. KyX6E
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:353
+msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
+msgid "Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. dDL5D
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:368
+#, fuzzy
+msgctxt "compressgraphicdialog|label5"
+msgid "Resolution:"
+msgstr "_Нарийвчлал:"
+
+#. 5B8iA
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:383
+msgctxt "compressgraphicdialog|label12"
+msgid "Interpolation:"
+msgstr ""
+
+#. Ms2tp
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:453
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. unYWJ
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:454
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "Bilinear"
+msgstr ""
+
+#. uBPAi
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:455
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "Bicubic"
+msgstr ""
+
+#. DAtXJ
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:456
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "Lanczos"
+msgstr ""
+
+#. zkJ5x
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:468
+msgctxt "compressgraphicdialog|label13"
+msgid "px"
+msgstr ""
+
+#. KACB4
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:480
+msgctxt "compressgraphicdialog|label14"
+msgid "px"
+msgstr ""
+
+#. unj5i
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:492
+msgctxt "compressgraphicdialog|label16"
+msgid "DPI"
+msgstr ""
+
+#. AkPU7
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:511
+#, fuzzy
+msgctxt "compressgraphicdialog|label22"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Н_арийвчлал"
+
+#. iKB4t
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:546
+msgctxt "compressgraphicdialog|label15"
+msgid "Type:"
+msgstr "Төрөл:"
+
+#. 34DCX
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:578
+msgctxt "compressgraphicdialog|label7"
+msgid "Actual dimensions:"
+msgstr ""
+
+#. BZCWQ
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:610
+msgctxt "compressgraphicdialog|label8"
+msgid "Apparent dimensions:"
+msgstr ""
+
+#. QzEYW
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:641
+msgctxt "compressgraphicdialog|label9"
+msgid "Image size:"
+msgstr ""
+
+#. ARYxX
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:670
+msgctxt "compressgraphicdialog|calculate"
+msgid "Calculate New Size:"
+msgstr ""
+
+#. ArZKq
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:708
+msgctxt "compressgraphicdialog|label1"
+msgid "Image Information"
+msgstr ""
+
+#. xC6CF
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:13
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToEdit"
+msgid "_Text Box"
+msgstr "Бичвэр бокс"
+
+#. dNCdC
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToButton"
+msgid "_Button"
+msgstr "Товч"
+
+#. erFDb
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:31
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToFixed"
+msgid "La_bel field"
+msgstr "Нэр талбар"
+
+#. wbt9B
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToGroup"
+msgid "G_roup Box"
+msgstr "Бүлэг бокс"
+
+#. azmHW
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:49
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToList"
+msgid "L_ist Box"
+msgstr "Жагсаалт бокс"
+
+#. Ze7aC
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToCheckBox"
+msgid "_Check Box"
+msgstr "Чек бокс"
+
+#. sDyyy
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToRadio"
+msgid "_Radio Button"
+msgstr "~Радио товч"
+
+#. cESHD
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToCombo"
+msgid "Combo Bo_x"
+msgstr "Комбо бокс"
+
+#. 39DBz
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn"
+msgid "I_mage Button"
+msgstr "Зурагт товч"
+
+#. 9gMrG
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToFileControl"
+msgid "_File Selection"
+msgstr "Файлын сонголт"
+
+#. Vi9BD
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToDate"
+msgid "_Date Field"
+msgstr "Огноо талбар"
+
+#. Yv4AA
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToTime"
+msgid "Tim_e Field"
+msgstr "Цаг талбар"
+
+#. 2DXAo
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToNumeric"
+msgid "_Numerical Field"
+msgstr "Тоон талбар"
+
+#. BagLi
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToCurrency"
+msgid "C_urrency Field"
+msgstr "Мөнгөний талбар"
+
+#. LcPgN
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToPattern"
+msgid "_Pattern Field"
+msgstr "Схем талбар"
+
+#. ht7G5
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl"
+msgid "Ima_ge Control"
+msgstr "Зурагт контрол"
+
+#. YXEAz
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted"
+msgid "Fo_rmatted Field"
+msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар"
+
+#. FtKsQ
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar"
+msgid "Scroll bar"
+msgstr "Гүйлгэгч"
+
+#. 9yfd5
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:173
+msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "Спин товч"
+
+#. Ed9fr
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:182
+msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
+msgid "Navigation Bar"
+msgstr "Жолоодлого самбар"
+
+#. 4XvxL
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:6
+msgctxt "crashreportdlg|ed_post"
+msgid ""
+"The crash report was successfully uploaded.\n"
+"You can soon find the report at:\n"
+"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
+msgstr ""
+
+#. DDKL6
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:11
+msgctxt "crashreportdlg|ed_bugreport"
+msgid ""
+"Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n"
+"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
+"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. osEZf
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:18
+msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog"
+msgid "Crash Report"
+msgstr ""
+
+#. hCohP
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:34
+msgctxt "crashreportdlg|btn_send"
+msgid "_Send Crash Report"
+msgstr ""
+
+#. oGBfJ
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:50
+msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel"
+msgid "Do_n’t Send"
+msgstr ""
+
+#. afExy
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:64
+msgctxt "crashreportdlg|btn_close"
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. nXFyG
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:85
+msgctxt "crashreportdlg|ed_pre"
+msgid ""
+"Unfortunately it seems that %PRODUCTNAME crashed when it was last run.\n"
+"\n"
+"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server."
+msgstr ""
+
+#. RksP8
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:130
+msgctxt "crashreportdlg|check_safemode"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode"
+msgstr ""
+
+#. BAMs9
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|modelsbutton"
+msgid "_Models"
+msgstr "~Модель"
+
+#. BF3zW
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|instance"
+msgid "Instance"
+msgstr "~Инстанцууд"
+
+#. 3Yg5b
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|submissions"
+msgid "Submissions"
+msgstr "Илгээлт"
+
+#. hHddS
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:122
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|bindings"
+msgid "Bindings"
+msgstr "Уях"
+
+#. KaGD7
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|instances"
+msgid "_Instances"
+msgstr "~Инстанцууд"
+
+#. gsFSM
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|instancesadd"
+msgid "_Add..."
+msgstr "Нэмэх..."
+
+#. BdRnW
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:173
+msgctxt "datanavigator|instancesedit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Засах..."
+
+#. GJFJh
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:180
+msgctxt "datanavigator|instancesremove"
+msgid "_Remove..."
+msgstr ""
+
+#. YM7Tk
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|instancesdetails"
+msgid "_Show Details"
+msgstr "~Нарийвчлалуудыг харуулах"
+
+#. rMqsT
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|modelsadd"
+msgid "_Add..."
+msgstr "Нэмэх..."
+
+#. m8vxV
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:213
+msgctxt "datanavigator|modelsedit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Засах..."
+
+#. VqB4m
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:221
+msgctxt "datanavigator|modelsremove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. 2xX4C
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:48
+msgctxt "defaultshapespanel|label1"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+
+#. xvX8C
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:86
+msgctxt "defaultshapespanel|label2"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+
+#. KHMSA
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:124
+msgctxt "defaultshapespanel|label3"
+msgid "Connectors"
+msgstr "Холбогчууд"
+
+#. uifz8
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:162
+msgctxt "defaultshapespanel|label4"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+
+#. 6QEJj
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:200
+msgctxt "defaultshapespanel|label5"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr ""
+
+#. SGxDy
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:238
+msgctxt "defaultshapespanel|label6"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Блок сумууд"
+
+#. VWG3W
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:276
+msgctxt "defaultshapespanel|label7"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. sQyYQ
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:314
+msgctxt "defaultshapespanel|label8"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. ABCTr
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:352
+msgctxt "defaultshapespanel|label9"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. cibWf
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:390
+#, fuzzy
+msgctxt "defaultshapespanel|label10"
+msgid "3D Objects"
+msgstr "3D объектууд"
+
+#. k6PwL
+#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:7
+msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
+msgid "Delete footer?"
+msgstr ""
+
+#. GE3hT
+#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:14
+msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the footer?"
+msgstr "Та хөлийн мөрийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?"
+
+#. EthWp
+#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:15
+msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
+msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+
+#. 2ftNf
+#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:7
+msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
+msgid "Delete header?"
+msgstr ""
+
+#. YfZTx
+#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:14
+msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the header?"
+msgstr "Та толгойн мөрийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?"
+
+#. 86Aks
+#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:15
+msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
+msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+
+#. MAb2C
+#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:137
+msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_INFINITY"
+msgid "_Infinity"
+msgstr ""
+
+#. uwFgU
+#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:156
+msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_CUSTOM"
+msgid "_Custom..."
+msgstr ""
+
+#. sgwXf
+#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:58
+msgctxt "directionwindow|RID_SVXSTR_PERSPECTIVE"
+msgid "_Perspective"
+msgstr ""
+
+#. svnJ7
+#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:77
+msgctxt "dockingwindow|RID_SVXSTR_PARALLEL"
+msgid "P_arallel"
+msgstr ""
+
+#. nEw4G
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:294
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|diagonalft"
+msgid "R_ounded edges"
+msgstr "~Ирмэг дугуйлалт"
+
+#. MozLP
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:308
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|scaleddepthft"
+msgid "_Scaled depth"
+msgstr "~Гүний зэрэг"
+
+#. uK3Fv
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:322
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|angleft"
+msgid "_Rotation angle"
+msgstr "Эргүүлэлтийн өнцөг"
+
+#. 2YAH9
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:336
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|depthft"
+msgid "_Depth"
+msgstr "Гүн"
+
+#. LKo3e
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:403
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label1"
+msgid "Geometry"
+msgstr "Geometry"
+
+#. b7NAE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:444
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label6"
+msgid "_Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. 9HFzC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:483
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label7"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. G67Pd
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:519
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label10"
+msgid "Segments"
+msgstr "Сегментүүд"
+
+#. uGbYJ
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:571
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|objspecific|tooltip_text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "Object-Specific"
+
+#. Fc9DB
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:585
+msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
+msgid "Flat"
+msgstr "Хавтгай"
+
+#. aLmTz
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:599
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|spherical|tooltip_text"
+msgid "Spherical"
+msgstr "Spherical"
+
+#. a9hYr
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:613
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|invertnormals|tooltip_text"
+msgid "Invert Normals"
+msgstr "Invert Normals"
+
+#. kBScz
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:627
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|doublesidedillum|tooltip_text"
+msgid "Double-Sided Illumination"
+msgstr "Double-Sided Illumination"
+
+#. Jq33F
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:641
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text"
+msgid "Double-Sided"
+msgstr "Давхар-зураастай"
+
+#. 2xzfy
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:667
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label11"
+msgid "Normals"
+msgstr "~Энгийн"
+
+#. XjqvC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:699
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|to3d|tooltip_text"
+msgid "Convert to 3D"
+msgstr "Convert to 3D"
+
+#. v5fdY
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:712
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|tolathe|tooltip_text"
+msgid "Convert to Rotation Object"
+msgstr "Convert to Lathe Object"
+
+#. Tk7Vb
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:725
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|perspective|tooltip_text"
+msgid "Perspective On/Off"
+msgstr "Perspective On/Off"
+
+#. S27FV
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:765
+msgctxt "docking3deffects|preview-atkobject"
+msgid "3D Preview"
+msgstr ""
+
+#. snUGf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:797
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
+msgid "Light Preview"
+msgstr ""
+
+#. c86Xg
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:802
+msgctxt "docking3deffects|lightpreview-atkobject"
+msgid "Color Light Preview"
+msgstr ""
+
+#. ysdwL
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:893
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label8"
+msgid "_Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. BW2hR
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:908
+msgctxt "docking3deffects|mode"
+msgid "Flat"
+msgstr "Хавтгай"
+
+#. 6Esbf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:909
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|mode"
+msgid "Phong"
+msgstr "Phong"
+
+#. D6L7i
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:910
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|mode"
+msgid "Gouraud"
+msgstr "Gouraud"
+
+#. fEdS2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:926
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label12"
+msgid "Shading"
+msgstr "Shading"
+
+#. sT4FD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:962
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|slantft"
+msgid "S_urface angle"
+msgstr "Гадаргуун өнцөг "
+
+#. 4yMr6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:988
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|shadow|tooltip_text"
+msgid "3D Shadowing On/Off"
+msgstr "3D Shadowing On/Off"
+
+#. kczsC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1004
+msgctxt "docking3deffects|label13"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Сүүдэр"
+
+#. MHwmD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1063
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label15"
+msgid "_Focal length"
+msgstr "Фокусын урт"
+
+#. sqNyn
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1077
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label14"
+msgid "_Distance"
+msgstr "~Инстанцууд"
+
+#. xVYME
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1095
+msgctxt "docking3deffects|label16"
+msgid "Camera"
+msgstr "Camera"
+
+#. GDAcC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1129
+msgctxt "docking3deffects|label17"
+msgid "_Light source"
+msgstr "_Гэрлийн эх сурвалж"
+
+#. DNnED
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1154
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "Colors Dialog"
+
+#. nSELF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1186
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "Colors Dialog"
+
+#. m2KFe
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1199
+msgctxt "docking3deffects|label18"
+msgid "_Ambient light"
+msgstr "_Орчин тойрны гэрэл"
+
+#. m9fpD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1220
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text"
+msgid "Light Source 1"
+msgstr "Light Source 1"
+
+#. 6VQpA
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1236
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text"
+msgid "Light Source 2"
+msgstr "Light Source 2"
+
+#. H6ApW
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1252
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text"
+msgid "Light Source 3"
+msgstr "Light Source 3"
+
+#. bFsp9
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1268
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text"
+msgid "Light Source 4"
+msgstr "Light Source 4"
+
+#. umqpv
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1284
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text"
+msgid "Light Source 5"
+msgstr "Light Source 5"
+
+#. EJ5pS
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1300
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text"
+msgid "Light Source 6"
+msgstr "Light Source 6"
+
+#. RxBpE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1316
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text"
+msgid "Light Source 7"
+msgstr "Light Source 7"
+
+#. BrqqJ
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1332
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text"
+msgid "Light Source 8"
+msgstr "Light Source 8"
+
+#. FN3e6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1363
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text"
+msgid "Light 1 color"
+msgstr ""
+
+#. EBVTG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1383
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor2|tooltip_text"
+msgid "Light 2 color"
+msgstr ""
+
+#. wiDjj
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1403
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor3|tooltip_text"
+msgid "Light 3 color"
+msgstr ""
+
+#. zZSLi
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1423
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor4|tooltip_text"
+msgid "Light 4 color"
+msgstr ""
+
+#. bPGBH
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor5|tooltip_text"
+msgid "Light 5 color"
+msgstr ""
+
+#. mCg85
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1463
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor6|tooltip_text"
+msgid "Light 6 color"
+msgstr ""
+
+#. Lj2HV
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1483
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor7|tooltip_text"
+msgid "Light 7 color"
+msgstr ""
+
+#. aNZDv
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1503
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor8|tooltip_text"
+msgid "Light 8 color"
+msgstr ""
+
+#. HqaQ2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1528
+msgctxt "docking3deffects|label19"
+msgid "Illumination"
+msgstr "Гэрэлтүүлэг"
+
+#. BrBDG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1562
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label20"
+msgid "_Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. txLj4
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1579
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label22"
+msgid "_Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. pPQLp
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1597
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label23"
+msgid "_Projection X"
+msgstr "~Х тусгал"
+
+#. xcs3h
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1615
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label24"
+msgid "P_rojection Y"
+msgstr "Y ~тусгал"
+
+#. bxSBA
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1633
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label25"
+msgid "_Filtering"
+msgstr "~Шүүлтүүр"
+
+#. Gq2zg
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1650
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text"
+msgid "Black & White"
+msgstr "Хар/Цагаан"
+
+#. rfdVf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1667
+msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. aqP2z
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1684
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text"
+msgid "Only Texture"
+msgstr "Only Texture"
+
+#. HCKdG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1701
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text"
+msgid "Texture and Shading"
+msgstr "Texture and Shading"
+
+#. ycQqQ
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1718
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text"
+msgid "Texture, Shadow and Color"
+msgstr "Texture, Shadow and Color"
+
+#. 65J8K
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1736
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "Object-Specific"
+
+#. iTKyD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1753
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "~Параллель"
+
+#. MhgUE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1770
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text"
+msgid "Circular"
+msgstr "Circular"
+
+#. E9Gy6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1788
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "Object-Specific"
+
+#. 5B84a
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1805
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "~Параллель"
+
+#. h5iQh
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1822
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text"
+msgid "Circular"
+msgstr "Circular"
+
+#. cKvPt
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1839
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text"
+msgid "Filtering On/Off"
+msgstr "Filtering On/Off"
+
+#. GKiZx
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1868
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label21"
+msgid "Textures"
+msgstr "Textures"
+
+#. fYX37
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label26"
+msgid "_Favorites"
+msgstr "Дуртай зүйл"
+
+#. mNa7V
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1918
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label27"
+msgid "_Object color"
+msgstr "~Объектын өнгө"
+
+#. rGGJC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1932
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label29"
+msgid "_Illumination color"
+msgstr "~Гэрэлтүүлгийн өнгө"
+
+#. EeS7C
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1983
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "User-defined"
+msgstr "Хэрэглэгч-тодорхойлсон"
+
+#. RcCQG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1984
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Metal"
+msgstr "Металл"
+
+#. JxUiT
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1985
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Gold"
+msgstr "Алт"
+
+#. Mnmop
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1986
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Chrome"
+msgstr "Хром"
+
+#. fa9bg
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1987
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Plastic"
+msgstr "~Пластик"
+
+#. WGUwt
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1988
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Wood"
+msgstr "Мод"
+
+#. AndqG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2005
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "Colors Dialog"
+
+#. tsEoC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2018
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "Colors Dialog"
+
+#. RWxeM
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2034
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label28"
+msgid "Material"
+msgstr "Material"
+
+#. wY3tE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2068
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label30"
+msgid "_Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. ngqfq
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2082
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label31"
+msgid "I_ntensity"
+msgstr "~Эрчимжилт"
+
+#. 8fdJB
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2115
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "Colors Dialog"
+
+#. L8GqV
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2143
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label32"
+msgid "Specular"
+msgstr "Ойсон дүрс"
+
+#. Qkzsq
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2165
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text"
+msgid "Assign"
+msgstr "Assign"
+
+#. cjrJ9
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2178
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
+msgid "Update"
+msgstr "Update"
+
+#. AgKU4
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2193
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text"
+msgid "Material"
+msgstr "Material"
+
+#. 3Av3h
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2206
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text"
+msgid "Textures"
+msgstr "Textures"
+
+#. J4WKj
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2219
+msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text"
+msgid "Illumination"
+msgstr "Гэрэлтүүлэг"
+
+#. ctHgb
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2232
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text"
+msgid "Shading"
+msgstr "Shading"
+
+#. HxxSF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2245
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text"
+msgid "Geometry"
+msgstr "Geometry"
+
+#. dzpTm
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|label2"
+msgid "Source color"
+msgstr "Эх өнгө"
+
+#. rAyBY
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:73
+msgctxt "dockingcolorreplace|label3"
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. hpBPk
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|label4"
+msgid "Replace with..."
+msgstr "Дараахаар орлуул..."
+
+#. 7BFw2
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject"
+msgid "Source Color 2"
+msgstr "Эх өнгө"
+
+#. 8kZuj
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject"
+msgid "Source Color 3"
+msgstr "Эх өнгө"
+
+#. 3asCq
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject"
+msgid "Source Color 4"
+msgstr "Эх өнгө"
+
+#. 5MXBc
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject"
+msgid "Source Color 1"
+msgstr "Эх өнгө"
+
+#. myTap
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:175
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5"
+msgid "Tr_ansparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. ebshb
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:199
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject"
+msgid "Tolerance 1"
+msgstr ""
+
+#. dCyn7
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:217
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject"
+msgid "Tolerance 2"
+msgstr ""
+
+#. bUkAc
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:235
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject"
+msgid "Tolerance 3"
+msgstr ""
+
+#. Wp3Q3
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:253
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject"
+msgid "Tolerance 4"
+msgstr ""
+
+#. CTGcU
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject"
+msgid "Replace with 1"
+msgstr "Орлуулга"
+
+#. AiWPA
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject"
+msgid "Replace with 2"
+msgstr "Орлуулга"
+
+#. 99EMs
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:319
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject"
+msgid "Replace with 3"
+msgstr "Орлуулга"
+
+#. ECDky
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:341
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject"
+msgid "Replace with 4"
+msgstr "Орлуулга"
+
+#. EeBXP
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:429
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
+msgid "Colors"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. 7cuei
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "(Орлуулга)"
+
+#. qFwAs
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:480
+msgctxt "dockingcolorreplace|pipette"
+msgid "Pipette"
+msgstr ""
+
+#. cXHxL
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:42
+msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
+msgid "Off"
+msgstr "Идэвхгүй"
+
+#. bEChS
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text"
+msgid "Rotate"
+msgstr "Эргүүлэх"
+
+#. bqAL8
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text"
+msgid "Upright"
+msgstr "Перпендикуляр"
+
+#. dSG2E
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|hori|tooltip_text"
+msgid "Slant Horizontal"
+msgstr "Налуу хэвтээ"
+
+#. XnPrn
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:108
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|vert|tooltip_text"
+msgid "Slant Vertical"
+msgstr "Налуу босоо"
+
+#. AKiRy
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. BncCM
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх"
+
+#. Gd3Fn
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:170
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
+msgid "Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. rdSr2
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:184
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "Баруунш жигдрүүлэх"
+
+#. nQTV8
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text"
+msgid "AutoSize Text"
+msgstr "Бичвэрийн АвтоматХэмжээ"
+
+#. YDeQs
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text"
+msgid "Distance"
+msgstr "~Инстанцууд"
+
+#. 5Dm35
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:273
+msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
+msgid "Indent"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. TG72M
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:298
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text"
+msgid "Contour"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. MA9vQ
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|textcontour|tooltip_text"
+msgid "Text Contour"
+msgstr "Бичвэр контур"
+
+#. kMFUd
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:334
+msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text"
+msgid "No Shadow"
+msgstr "Сүүдэргүй"
+
+#. 5BrEJ
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:348
+msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. hcSuP
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:362
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text"
+msgid "Slant"
+msgstr "Налуу"
+
+#. fVeQ8
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:400
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text"
+msgid "Distance X"
+msgstr "~Инстанцууд"
+
+#. FTYwo
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:438
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text"
+msgid "Distance Y"
+msgstr "~Инстанцууд"
+
+#. MDpHx
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:459
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text"
+msgid "Shadow Color"
+msgstr "Сүүдрийн өнгө"
+
+#. ASETE
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|DocRecoveryBrokenDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
+msgstr "%PRODUCTNAME баримт сэргээлт"
+
+#. KXXb2
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|save"
+msgid "_Save"
+msgstr "Хадгалах"
+
+#. 3bPqF
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|label1"
+msgid ""
+"The automatic recovery process was interrupted.\n"
+"\n"
+"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
+msgstr ""
+"Автомат сэргээлтийн процесс тасарлаа.\n"
+"\n"
+"Таны 'Хадгалах' дээр дарахад доор жагсаагдсан баримтууд тэмдэглэгдсэн хавтаснуудад хадгалагдана. Баримтуудыг хадгалахгүйгээр залуурчийг хаахыг хүсвэл 'Цуцлах' дээр дарна уу."
+
+#. okHoG
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|label3"
+msgid "Documents:"
+msgstr "Баримтууд"
+
+#. NWZAg
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|label4"
+msgid "_Save to:"
+msgstr "Дараах руу хадгал"
+
+#. KPeeG
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:191
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|change"
+msgid "Chan_ge..."
+msgstr "~Өөрчлөх..."
+
+#. aotFc
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoveryprogressdialog|DocRecoveryProgressDialog"
+msgid "Documents Are Being Saved"
+msgstr "Баримтууд хадгалагдлаа."
+
+#. cUiiU
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoveryprogressdialog|label2"
+msgid "Progress of saving:"
+msgstr "Хадгалах явц: "
+
+#. c8RJr
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:22
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|DocRecoveryRecoverDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
+msgstr ""
+
+#. NrsVH
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:41
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|cancel"
+msgid "_Discard"
+msgstr ""
+
+#. fEs2G
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|next"
+msgid "_Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. DWWCA
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:89
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|desc"
+msgid "%PRODUCTNAME will attempt to recover the state of the files you were working on before it crashed. Click 'Start' to begin the process, or click 'Discard' to cancel the recovery."
+msgstr ""
+
+#. B98AV
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|label2"
+msgid "Status of recovered documents:"
+msgstr "Баримт сэргээлтийн төлөв:"
+
+#. HEDQU
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|nameft"
+msgid "Document Name"
+msgstr "Баримтын горим"
+
+#. Cg9Xu
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft"
+msgid "Status"
+msgstr "Төлөв"
+
+#. 7z7PH
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:18
+msgctxt "docrecoverysavedialog|DocRecoverySaveDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
+msgstr ""
+
+#. 4TuGM
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:76
+msgctxt "docrecoverysavedialog|label1"
+msgid "Due to an error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
+msgstr ""
+
+#. JEJdG
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverysavedialog|label2"
+msgid "The following files will be recovered:"
+msgstr "Дараах файлууд сэргээгдэнэ:"
+
+#. ELeAs
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:13
+#, fuzzy
+msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog"
+msgid "Extrusion Depth"
+msgstr "Баруун тийш хөөх"
+
+#. b6kQz
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:122
+#, fuzzy
+msgctxt "extrustiondepthdialog|label1"
+msgid "_Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. ADHDq
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:139
+msgctxt "extrustiondepthdialog|label2"
+msgid "Depth"
+msgstr "Гүн"
+
+#. HDhiV
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:12
+msgctxt "filtermenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. b2AC9
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "filtermenu|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. 8w9bC
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "filtermenu|isnull"
+msgid "_Is Null"
+msgstr "~Тэг"
+
+#. sFdA3
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "filtermenu|isnotnull"
+msgid "I_s not Null"
+msgstr "Тэг ~биш"
+
+#. 2B7FQ
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8
+msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog"
+msgid "Find and Replace"
+msgstr ""
+
+#. bathy
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:141
+msgctxt "findreplacedialog|label4"
+msgid "_Find:"
+msgstr ""
+
+#. 75TZD
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:196
+msgctxt "findreplacedialog|matchcase"
+msgid "Ma_tch case"
+msgstr ""
+
+#. EP8P3
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:212
+msgctxt "findreplacedialog|searchformatted"
+msgid "For_matted display"
+msgstr ""
+
+#. eTjvm
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:232
+msgctxt "findreplacedialog|wholewords"
+msgid "Whole wor_ds only"
+msgstr ""
+
+#. wfECE
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:250
+msgctxt "findreplacedialog|entirecells"
+msgid "_Entire cells"
+msgstr ""
+
+#. EG6Fy
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:268
+msgctxt "findreplacedialog|allsheets"
+msgid "All _sheets"
+msgstr ""
+
+#. GzEGb
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:307
+msgctxt "findreplacedialog|label1"
+msgid "_Search For"
+msgstr ""
+
+#. Dmocx
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:392
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|label5"
+msgid "Re_place:"
+msgstr "Солих:"
+
+#. edBnK
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|label2"
+msgid "Re_place With"
+msgstr "Орлуулга"
+
+#. GEGyE
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:459
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|searchall"
+msgid "Find _All"
+msgstr "Бүгдийг хайх"
+
+#. A3wE5
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:473
+msgctxt "findreplacedialog|backsearch"
+msgid "Find Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#. PQ58E
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:487
+msgctxt "findreplacedialog|search"
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#. ZLDbk
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:503
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "(Орлуулга)"
+
+#. QBdSz
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:517
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|replaceall"
+msgid "Replace A_ll"
+msgstr "Бүгдийг орлуулах"
+
+#. gRMJL
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:668
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|selection"
+msgid "C_urrent selection only"
+msgstr "Зөвхөн ~тэмдэглэсэнд"
+
+#. CwXAb
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:683
+msgctxt "findreplacedialog|regexp"
+msgid "Re_gular expressions"
+msgstr ""
+
+#. cX5ta
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:705
+msgctxt "findreplacedialog|attributes"
+msgid "Attribut_es..."
+msgstr ""
+
+#. QoKEH
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:719
+msgctxt "findreplacedialog|format"
+msgid "For_mat..."
+msgstr ""
+
+#. C4Co9
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:733
+msgctxt "findreplacedialog|noformat"
+msgid "_No Format"
+msgstr ""
+
+#. G7NEP
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:754
+msgctxt "findreplacedialog|layout"
+msgid "Search for st_yles"
+msgstr ""
+
+#. G6whe
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:769
+msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
+msgid "Diac_ritic-sensitive"
+msgstr ""
+
+#. J8Zou
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:784
+msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
+msgid "_Kashida-sensitive"
+msgstr ""
+
+#. AtLV3
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:799
+msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth"
+msgid "Match character _width"
+msgstr ""
+
+#. WCsiC
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:819
+msgctxt "findreplacedialog|similarity"
+msgid "S_imilarity search"
+msgstr ""
+
+#. mKiVJ
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:835
+msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn"
+msgid "Similarities..."
+msgstr ""
+
+#. pc7dE
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:862
+msgctxt "findreplacedialog|soundslike"
+msgid "Sounds like (_Japanese)"
+msgstr ""
+
+#. ak55F
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:878
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn"
+msgid "Sounds..."
+msgstr "~Дуу..."
+
+#. R2bHb
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:904
+msgctxt "findreplacedialog|wildcard"
+msgid "Wil_dcards"
+msgstr ""
+
+#. Eyo7o
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:920
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|notes"
+msgid "_Comments"
+msgstr "Зөвлөмж"
+
+#. hj5vn
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:942
+msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards"
+msgid "Replace _backwards"
+msgstr ""
+
+#. t4J9E
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:978
+msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel"
+msgid "Search i_n:"
+msgstr ""
+
+#. GGhEA
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:993
+msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. bpBeC
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:994
+msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
+msgid "Values"
+msgstr "Утга"
+
+#. zSUYq
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:995
+msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#. K4WuW
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1020
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|searchdir"
+msgid "Direction:"
+msgstr "Чиглэл"
+
+#. p2HBA
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1037
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|rows"
+msgid "Ro_ws"
+msgstr "Мөрүүд"
+
+#. uib5F
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1057
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|cols"
+msgid "Colum_ns"
+msgstr "Багана"
+
+#. Q6fG8
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1104
+msgctxt "findreplacedialog|label3"
+msgid "Other _options"
+msgstr ""
+
+#. j63XL
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:57
+msgctxt "floatingareastyle|label1"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#. E88GA
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:76
+msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text"
+msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
+msgstr ""
+
+#. JjgJw
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:99
+msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
+msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
+msgstr ""
+
+#. 3ijiX
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:124
+msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
+msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
+msgstr ""
+
+#. msZVT
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:167
+msgctxt "floatingareastyle|label4"
+msgid "_Start value:"
+msgstr ""
+
+#. AD585
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:181
+msgctxt "floatingareastyle|label5"
+msgid "_End value:"
+msgstr ""
+
+#. xms3E
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:194
+msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
+msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. fPaB7
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:206
+msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
+msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. PgT4m
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingareastyle|label6"
+msgid "_Border:"
+msgstr "Хүрээнүүд"
+
+#. EmbBS
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:243
+msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
+msgid "Specify the border value of gradient transparency."
+msgstr ""
+
+#. hrDvA
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:268
+msgctxt "floatingareastyle|label2"
+msgid "Center _X:"
+msgstr ""
+
+#. 2edDC
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:282
+msgctxt "floatingareastyle|label3"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr ""
+
+#. C7FRC
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:295
+msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
+msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
+msgstr ""
+
+#. eBXEr
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
+msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
+msgstr ""
+
+#. GfEGc
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingcontour|FloatingContour"
+msgid "Contour Editor"
+msgstr "Хүрээ засварлагч"
+
+#. kFDBb
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:44
+msgctxt "floatingcontour|statuscolor"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#. 5AhLE
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:161
+msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY"
+msgid "Apply"
+msgstr "Хэрэглэх"
+
+#. 5LMTC
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:184
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingcontour|TBI_WORKPLACE"
+msgid "Workspace"
+msgstr "Ажлын талбар"
+
+#. qesJi
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:207
+msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT"
+msgid "Select"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. NZzCK
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:220
+msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Тэгш өнцөгт"
+
+#. F6orK
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:233
+msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Эллипс"
+
+#. 38Cmn
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:246
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Олон өнцөгт"
+
+#. 2MqpD
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:269
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Цэг засах"
+
+#. krTiK
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:282
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYMOVE"
+msgid "Move Points"
+msgstr "Цэгүүдийг шилжүүлэх"
+
+#. ZbN5c
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:295
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYINSERT"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "Цэгүүд оруулах"
+
+#. qLVG9
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:308
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYDELETE"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "Цэгүүдийг устгах"
+
+#. YU8oB
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingcontour|TBI_AUTOCONTOUR"
+msgid "AutoContour"
+msgstr "Автомат Хүрээлэлт"
+
+#. DxL3U
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:354
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingcontour|TBI_UNDO"
+msgid "Undo "
+msgstr "Буцаах"
+
+#. qmc4k
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:367
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingcontour|TBI_REDO"
+msgid "Redo"
+msgstr "Улаан"
+
+#. eBWRW
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:380
+msgctxt "floatingcontour|TBI_PIPETTE"
+msgid "Pipette"
+msgstr ""
+
+#. vRR3B
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:398
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingcontour|spinbutton|tooltip_text"
+msgid "Color Tolerance"
+msgstr "Color Tolerance"
+
+#. zn8AW
+#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:55
+msgctxt "floatinglineproperty|label1"
+msgid "Custom Line Width:"
+msgstr ""
+
+#. U9eWB
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:43
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT"
+msgid "_Left Align"
+msgstr ""
+
+#. Dt4xu
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:61
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER"
+msgid "_Center"
+msgstr ""
+
+#. MBLeE
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:79
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT"
+msgid "_Right Align"
+msgstr ""
+
+#. jyydg
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:97
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_WORD"
+msgid "_Word Justify"
+msgstr ""
+
+#. 7sVND
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:115
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH"
+msgid "S_tretch Justify"
+msgstr ""
+
+#. bFyVo
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:18
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT"
+msgid "_Very Tight"
+msgstr ""
+
+#. DQsFf
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:35
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT"
+msgid "_Tight"
+msgstr ""
+
+#. n9GA6
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:52
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL"
+msgid "_Normal"
+msgstr ""
+
+#. hbobL
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:68
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE"
+msgid "_Loose"
+msgstr ""
+
+#. rtgGT
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:85
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE"
+msgid "Very _Loose"
+msgstr ""
+
+#. 8FhWG
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:102
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM"
+msgid "_Custom..."
+msgstr ""
+
+#. SbDEv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:119
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS"
+msgid "_Kern Character Pairs"
+msgstr ""
+
+#. 8SKCU
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:8
+msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog"
+msgid "Fontwork Gallery"
+msgstr ""
+
+#. GB7pa
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:90
+msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
+msgid "Select a Fontwork style:"
+msgstr ""
+
+#. CVMKf
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
+msgid "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "Фонтворкийн тэмдэгтийн алслалтыг хэрэглэх"
+
+#. zqf9w
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "fontworkspacingdialog|label2"
+msgid "_Value:"
+msgstr "Утга:"
+
+#. F3UaT
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "formdatamenu|additem"
+msgid "Add Item"
+msgstr "Зүйл нэмэх"
+
+#. ApSNc
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:20
+msgctxt "formdatamenu|addelement"
+msgid "Add Element"
+msgstr "Элемент нэмэх"
+
+#. busEV
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:28
+msgctxt "formdatamenu|addattribute"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Атрибут нэмэх"
+
+#. sXWHD
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:36
+msgctxt "formdatamenu|edit"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. mkqs2
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:50
+msgctxt "formdatamenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. AUawj
+#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:12
+msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
+msgid "This instance is linked with the form."
+msgstr ""
+
+#. Y9be2
+#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:13
+msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
+msgid ""
+"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
+"\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#. zCuEF
+#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "formlinkwarndialog|ok"
+msgid "_Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. ALATJ
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|new"
+msgid "_New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. mGGBS
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:22
+msgctxt "formnavimenu|form"
+msgid "Form"
+msgstr "Маягт"
+
+#. rEpSY
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:30
+msgctxt "formnavimenu|hidden"
+msgid "Hidden Control"
+msgstr "Далдлагдсан контрол"
+
+#. M2EPw
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|change"
+msgid "Replace with"
+msgstr "Орлуулга"
+
+#. fUsYD
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|cut"
+msgid "Cu_t"
+msgstr "Хайчлах"
+
+#. aJG4y
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "Хуулах"
+
+#. 9cNjB
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr "Буулгах"
+
+#. CBM3m
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:74
+msgctxt "formnavimenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. mAEnN
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|taborder"
+msgid "Tab Order..."
+msgstr "Табулаторын дараалал..."
+
+#. Zjtdb
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr "Сольж нэрлэх"
+
+#. T7dN7
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|props"
+msgid "Propert_ies"
+msgstr "Тодруулга:"
+
+#. E4cAk
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:106
+msgctxt "formnavimenu|designmode"
+msgid "Open in Design Mode"
+msgstr "Зохиомж горимд нээх"
+
+#. hDzDd
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:114
+msgctxt "formnavimenu|controlfocus"
+msgid "Automatic Control Focus"
+msgstr "Автомат хяналтын фокус"
+
+#. BgQUJ
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:12
+msgctxt "functionmenu|avg"
+msgid "Average"
+msgstr "Дундаж"
+
+#. FomTX
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:20
+msgctxt "functionmenu|counta"
+msgid "CountA"
+msgstr "CountA"
+
+#. jUNYi
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:27
+msgctxt "functionmenu|count"
+msgid "Count"
+msgstr "Тоо"
+
+#. JiCfP
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "functionmenu|max"
+msgid "Maximum"
+msgstr "Хамгийн их"
+
+#. JPUkC
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:41
+#, fuzzy
+msgctxt "functionmenu|min"
+msgid "Minimum"
+msgstr "Хамгийн бага"
+
+#. AewbE
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:48
+msgctxt "functionmenu|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr "Нийлбэр"
+
+#. pHv9k
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:55
+msgctxt "functionmenu|selection"
+msgid "Selection count"
+msgstr ""
+
+#. AntNf
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:62
+msgctxt "functionmenu|none"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. GTGqW
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu1|update"
+msgid "Update"
+msgstr "Update"
+
+#. 4dEp2
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:26
+msgctxt "gallerymenu1|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. hCoRM
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu1|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr "Сольж нэрлэх"
+
+#. rr7D5
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu1|assign"
+msgid "Assign _ID"
+msgstr "ID олгох"
+
+#. eTopW
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu1|properties"
+msgid "Propert_ies..."
+msgstr "Тодруулга:"
+
+#. EdDyv
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|add"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. UyxJv
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:20
+msgctxt "gallerymenu2|background"
+msgid "Insert as Bac_kground"
+msgstr ""
+
+#. 5kjGH
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|preview"
+msgid "_Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. AbxBp
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:54
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|title"
+msgid "_Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. BJRWa
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:68
+msgctxt "gallerymenu2|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. FSAss
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "Хуулах"
+
+#. bgDkf
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:90
+msgctxt "gallerymenu2|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#. YFG3B
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68
+msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
+msgid "Hea_der on"
+msgstr ""
+
+#. MXxAd
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:85
+msgctxt "headfootformatpage|checkFooterOn"
+msgid "_Footer on"
+msgstr ""
+
+#. d56RN
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:123
+msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR"
+msgid "Same _content on left and right pages"
+msgstr ""
+
+#. m7E5F
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:140
+msgctxt "headfootformatpage|checkSameFP"
+msgid "Same content on first page"
+msgstr ""
+
+#. 7EUPX
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg"
+msgid "_Left margin:"
+msgstr "Зүүн ирмэг"
+
+#. ABGki
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:189
+#, fuzzy
+msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg"
+msgid "R_ight margin:"
+msgstr "Баруун захын зай:"
+
+#. F2C4E
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "headfootformatpage|labelSpacing"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. xNArq
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:244
+msgctxt "headfootformatpage|checkDynSpacing"
+msgid "Use d_ynamic spacing"
+msgstr ""
+
+#. B3HB4
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:263
+#, fuzzy
+msgctxt "headfootformatpage|labelHeight"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. z6W4N
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit"
+msgid "_AutoFit height"
+msgstr "Өндрийн автомат тулгалт"
+
+#. 6viDz
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:313
+msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
+msgid "More..."
+msgstr "Цааш..."
+
+#. XpdaZ
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:326
+msgctxt "headfootformatpage|buttonEdit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Засах..."
+
+#. LuB7u
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:368
+msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. KKLaG
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:384
+msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. TZUZQ
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:148
+msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY"
+msgid "Apply"
+msgstr "Хэрэглэх"
+
+#. HG5FA
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:161
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_OPEN"
+msgid "Open..."
+msgstr "Нээх..."
+
+#. FhXsi
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:174
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_SAVEAS"
+msgid "Save..."
+msgstr "Хадгалах..."
+
+#. zicE4
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:187
+msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. jYnn6
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:199
+msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT"
+msgid "Select"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. MNb9P
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:212
+msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Тэгш өнцөгт"
+
+#. CxNuP
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:225
+msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Эллипс"
+
+#. SGPH5
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:238
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Олон өнцөгт"
+
+#. zUUCB
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:251
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY"
+msgid "Freeform Polygon"
+msgstr "Чөлөөтэй олон өнцөгт"
+
+#. kG6AK
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:264
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Цэг засах"
+
+#. 2oDGD
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:277
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE"
+msgid "Move Points"
+msgstr "Цэгүүдийг шилжүүлэх"
+
+#. c9fFa
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:290
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "Цэгүүд оруулах"
+
+#. tuCNB
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:303
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "Цэгүүдийг устгах"
+
+#. TcAdh
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:316
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_UNDO"
+msgid "Undo "
+msgstr "Буцаах"
+
+#. UnkbT
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:329
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_REDO"
+msgid "Redo"
+msgstr "Улаан"
+
+#. bc2XY
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:342
+msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE"
+msgid "Active"
+msgstr "Идэвхжүүлсэн"
+
+#. AjSFD
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:355
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO"
+msgid "Macro..."
+msgstr "Макро..."
+
+#. WS3NJ
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:368
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Тодруулга:"
+
+#. r8L58
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:394
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|urlft"
+msgid "Address:"
+msgstr "Хаяг:"
+
+#. KFcWk
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:415
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|targetft"
+msgid "Frame:"
+msgstr "Блок"
+
+#. 5BPAy
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:464
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|textft"
+msgid "Text:"
+msgstr "Бичвэр:"
+
+#. aHyrG
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:12
+msgctxt "imapmenu|url"
+msgid "Description..."
+msgstr "Тайлбар..."
+
+#. TNhDT
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|macro"
+msgid "_Macro..."
+msgstr "Макро..."
+
+#. KuS2i
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:28
+msgctxt "imapmenu|active"
+msgid "Active"
+msgstr "Идэвхжүүлсэн"
+
+#. FiF8Z
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|arrange"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "Өрөлт"
+
+#. 97MAj
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|front"
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "Нүүрэнд"
+
+#. 55ELD
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|forward"
+msgid "Bring _Forward"
+msgstr "Бүр ~наашлуулах"
+
+#. cBujD
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|backward"
+msgid "Send Back_ward"
+msgstr "Бүр ~цаашлуулах"
+
+#. eXoAQ
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|back"
+msgid "_Send to Back"
+msgstr "~Цаашлуулах"
+
+#. SE34g
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|selectall"
+msgid "Select _All"
+msgstr "Бүгдийг тэмдэглэх"
+
+#. rDAnq
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:102
+msgctxt "imapmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. 3bV69
+#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:27
+msgctxt "inspectortextpanel|fontnamelabel"
+msgid "Font Name"
+msgstr ""
+
+#. Tza4X
+#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:95
+msgctxt "inspectortextpanel|fontsizelabel"
+msgid "Font Size"
+msgstr ""
+
+#. kCqGA
+#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:58
+msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_BRIGHT"
+msgid "_Bright"
+msgstr ""
+
+#. jm2hL
+#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:77
+msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_NORMAL"
+msgid "_Normal"
+msgstr ""
+
+#. m4f3F
+#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:96
+msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_DIM"
+msgid "_Dim"
+msgstr ""
+
+#. 2m2EW
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:7
+msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
+msgid "Confirm Linked Graphic"
+msgstr ""
+
+#. DW64Y
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:13
+msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
+msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link."
+msgstr ""
+
+#. FunGw
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:14
+msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
+msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
+msgstr ""
+
+#. zQ2fY
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:25
+msgctxt "linkwarndialog|ok"
+msgid "_Keep Link"
+msgstr ""
+
+#. 7FBrv
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:41
+msgctxt "linkwarndialog|cancel"
+msgid "_Embed Graphic"
+msgstr ""
+
+#. YfBEV
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:66
+msgctxt "linkwarndialog|ask"
+msgid "_Ask when linking a graphic"
+msgstr ""
+
+#. GFDF2
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:22
+msgctxt "mediaplayback|label1"
+msgid "Playback:"
+msgstr ""
+
+#. cjncQ
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:36
+msgctxt "mediaplayback|label2"
+msgid "Seek:"
+msgstr ""
+
+#. VVSDZ
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "mediaplayback|label3"
+msgid "Volume:"
+msgstr "Диск"
+
+#. 9zT32
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:18
+msgctxt "namespacedialog|NamespaceDialog"
+msgid "Namespaces for Forms"
+msgstr ""
+
+#. WaBQW
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "namespacedialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "Нэмэх..."
+
+#. PQJdj
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:133
+msgctxt "namespacedialog|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Засах..."
+
+#. VNMFK
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:190
+msgctxt "namespacedialog|prefix"
+msgid "Prefix"
+msgstr "Prefix"
+
+#. AZm4M
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:203
+msgctxt "namespacedialog|url"
+msgid "URL"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. 7hgpE
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:228
+msgctxt "namespacedialog|label1"
+msgid "Namespaces"
+msgstr ""
+
+#. Z8rca
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|usegridsnap"
+msgid "_Snap to grid"
+msgstr "Торонд барих"
+
+#. nQZB9
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:89
+msgctxt "optgridpage|gridvisible"
+msgid "_Visible grid"
+msgstr ""
+
+#. qpLqx
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:110
+msgctxt "optgridpage|label1"
+msgid "Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. LEFVP
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|flddrawx"
+msgid "H_orizontal:"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. 63XA8
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|flddrawy"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "Босоо"
+
+#. BE8cX
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|synchronize"
+msgid "Synchronize a_xes"
+msgstr "Пайз тэнцвэржүүлэх"
+
+#. We62K
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|label2"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Н_арийвчлал"
+
+#. jt7BC
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:283
+msgctxt "optgridpage|label4"
+msgid "space(s)"
+msgstr ""
+
+#. hGSLw
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:318
+msgctxt "optgridpage|label5"
+msgid "space(s)"
+msgstr ""
+
+#. NiUFW
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:336
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|divisionx"
+msgid "Horizont_al:"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. EXXsP
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:350
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|divisiony"
+msgid "V_ertical:"
+msgstr "Босоо"
+
+#. DnrET
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:368
+msgctxt "optgridpage|label3"
+msgid "Subdivision"
+msgstr ""
+
+#. Bk6ie
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:413
+msgctxt "optgridpage|snaphelplines"
+msgid "To snap lines"
+msgstr ""
+
+#. YkLQN
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:428
+msgctxt "optgridpage|snapborder"
+msgid "To the _page margins"
+msgstr ""
+
+#. GhDiX
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:443
+msgctxt "optgridpage|snapframe"
+msgid "To object _frame"
+msgstr ""
+
+#. akbks
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:458
+msgctxt "optgridpage|snappoints"
+msgid "To obje_ct points"
+msgstr ""
+
+#. FekAR
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:492
+msgctxt "optgridpage|label7"
+msgid "_Snap range:"
+msgstr ""
+
+#. 77X8u
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:516
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|label6"
+msgid "Snap"
+msgstr "хараа"
+
+#. MVezU
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:550
+msgctxt "optgridpage|ortho"
+msgid "_When creating or moving objects"
+msgstr ""
+
+#. SK5Pc
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:565
+msgctxt "optgridpage|bigortho"
+msgid "_Extend edges"
+msgstr ""
+
+#. a6oQ8
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:601
+msgctxt "optgridpage|rotate"
+msgid "When ro_tating:"
+msgstr ""
+
+#. hEA4g
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:634
+msgctxt "optgridpage|label9"
+msgid "Point reducti_on:"
+msgstr ""
+
+#. JZEyB
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:658
+msgctxt "optgridpage|label8"
+msgid "Constrain Objects"
+msgstr ""
+
+#. rYzct
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:17
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1"
+msgid "Spacing: 1"
+msgstr "Алслалт "
+
+#. AGKEG
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:34
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115"
+msgid "Spacing: 1.15"
+msgstr ""
+
+#. 77gfz
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:51
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15"
+msgid "Spacing: 1.5"
+msgstr ""
+
+#. kdJGE
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2"
+msgid "Spacing: 2"
+msgstr "Алслалт "
+
+#. CAibt
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:108
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|label3"
+msgid "Line Spacing:"
+msgstr "Шулууны алслалт"
+
+#. C7VcB
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Single"
+msgstr "Дан"
+
+#. oHHJU
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "1.15 Lines"
+msgstr "1.5 мөрөөр"
+
+#. CxLCA
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr "1.5 мөрөөр"
+
+#. 5jgLT
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Double"
+msgstr "Давхар"
+
+#. k5he2
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Proportional"
+msgstr "Пропорциональ"
+
+#. f2vcD
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "At least"
+msgstr ""
+
+#. EDbdT
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Leading"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. ZJ2BW
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:131
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Хатуу"
+
+#. y7gka
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:143
+msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label"
+msgid "Value:"
+msgstr "Утга:"
+
+#. XcHVH
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:197
+msgctxt "paralinespacingcontrol|label2"
+msgid "Custom Value"
+msgstr ""
+
+#. wr59G
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:55
+msgctxt "paralrspacing|beforetextindent|tooltip_text"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr ""
+
+#. FB5CE
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:97
+msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr ""
+
+#. S5sAR
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "Эхний догол мөр"
+
+#. BHVFx
+#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:52
+msgctxt "paraulspacing|aboveparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. atiQ5
+#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:94
+msgctxt "paraulspacing|belowparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. 3AxBn
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "passwd|PasswordDialog"
+msgid "Change Password"
+msgstr "Нууц үг _өөрчлөх"
+
+#. 5YiVo
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "passwd|oldpassL"
+msgid "_Password:"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. FkYnV
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:140
+msgctxt "passwd|oldpass"
+msgid "Old Password"
+msgstr ""
+
+#. YkcuU
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:206
+#, fuzzy
+msgctxt "passwd|label4"
+msgid "Pa_ssword:"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. 2KH4V
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:220
+msgctxt "passwd|label5"
+msgid "Confi_rm:"
+msgstr ""
+
+#. dPuKB
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:238
+msgctxt "passwd|label2"
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#. FCDr9
+#: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:12
+msgctxt "presetmenu|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "Сольж нэрлэх"
+
+#. j4qLg
+#: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:20
+msgctxt "presetmenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. qge9y
+#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:8
+msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog"
+msgid "Profile exported"
+msgstr ""
+
+#. PgUAx
+#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:46
+msgctxt "profileexporteddialog|openfolder"
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr ""
+
+#. urGAz
+#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:70
+msgctxt "profileexporteddialog|label"
+msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”."
+msgstr ""
+
+#. CwYqv
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:7
+msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
+msgid "Delete the contour?"
+msgstr ""
+
+#. RaS9y
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:14
+msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
+msgid ""
+"Setting a new workspace will\n"
+"cause the contour to be deleted."
+msgstr ""
+
+#. vfE23
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
+msgid "Are you sure you want to continue?"
+msgstr "Та цуцлахдаа итгэлтэй байна уу?"
+
+#. 5Jv2q
+#: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:7
+msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
+msgid "Delete this object?"
+msgstr ""
+
+#. DQdAb
+#: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
+msgid "Do you really want to delete this object?"
+msgstr "Та хэрэглэгчийг үнэхээр устгамаар байна уу?"
+
+#. iyFiB
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:7
+msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
+msgid "Delete this theme?"
+msgstr ""
+
+#. X8PaZ
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
+msgid "Do you really want to delete this theme?"
+msgstr "Та хэрэглэгчийг үнэхээр устгамаар байна уу?"
+
+#. U7ZEQ
+#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:7
+msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
+msgid "Save ImageMap changes?"
+msgstr ""
+
+#. VzMMc
+#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:14
+msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
+msgid "The ImageMap has been modified."
+msgstr ""
+
+#. gA2hD
+#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:15
+msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "Өөрчлөлтүүдийг хадгалaх уу?"
+
+#. Erprn
+#: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:7
+msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
+msgid "Create a new contour?"
+msgstr ""
+
+#. EpgVt
+#: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:14
+msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
+msgid "Do you want to create a new contour?"
+msgstr ""
+
+#. dnsvz
+#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:7
+msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
+msgid "Save contour changes?"
+msgstr ""
+
+#. NCyFW
+#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:14
+msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
+msgid "The contour has been modified."
+msgstr ""
+
+#. GbCXz
+#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:15
+msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "Өөрчлөлтүүдийг хадгалaх уу?"
+
+#. VTLKt
+#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:7
+msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
+msgid "Save ImageMap changes?"
+msgstr ""
+
+#. ByAsL
+#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:14
+msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
+msgid "The ImageMap has been modified."
+msgstr ""
+
+#. 6zego
+#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:15
+msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "Өөрчлөлтүүдийг хадгалaх уу?"
+
+#. 8WqZA
+#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:7
+msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
+msgid "Unlink the graphics?"
+msgstr ""
+
+#. hkaA8
+#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
+msgid "This graphic object is linked to the document."
+msgstr ""
+
+#. R9bBj
+#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
+msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#. GtoFq
+#: svx/uiconfig/ui/redlinecontrol.ui:25
+msgctxt "redlinecontrol|view"
+msgid "List"
+msgstr "Жагсаалт"
+
+#. ApyjX
+#: svx/uiconfig/ui/redlinecontrol.ui:47
+msgctxt "redlinecontrol|filter"
+msgid "Filter"
+msgstr "Шүүлтүүр"
+
+#. EEEtQ
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|date"
+msgid "_Date:"
+msgstr "Огноо:"
+
+#. EnyT2
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|author"
+msgid "_Author:"
+msgstr "Зохиогч:"
+
+#. G36HS
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|comment"
+msgid "C_omment:"
+msgstr "Тайлбар:"
+
+#. gPhYL
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:92
+msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
+msgid "Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. 3joBm
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:103
+msgctxt "redlinefilterpage|range"
+msgid "_Range:"
+msgstr ""
+
+#. fdw75
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject"
+msgid "Action"
+msgstr "Үйлдэл:"
+
+#. c4doe
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|action"
+msgid "A_ction:"
+msgstr "Үйлдэл:"
+
+#. r9bBY
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч:"
+
+#. mGrjp
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191
+msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject"
+msgid "Range"
+msgstr "Муж"
+
+#. CcvJU
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:208
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text"
+msgid "Set reference"
+msgstr "Хамаарал тогтоох "
+
+#. g7HYA
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:236
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "earlier than"
+msgstr ""
+
+#. XsdmM
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "since"
+msgstr ""
+
+#. BAiQ7
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:238
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "equal to"
+msgstr "тэнцүү"
+
+#. dxxQ9
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "not equal to"
+msgstr "тэнцүү биш"
+
+#. pGgae
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "between"
+msgstr "хооронд"
+
+#. tFbU9
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:241
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "since saving"
+msgstr ""
+
+#. EEzm5
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:248
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject"
+msgid "Date Condition"
+msgstr ""
+
+#. Z2Wv3
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|and"
+msgid "a_nd"
+msgstr "ба"
+
+#. VCH68
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:291
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
+msgid "Start Date"
+msgstr "StartDate"
+
+#. CyQhk
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:311
+msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject"
+msgid "Start Time"
+msgstr ""
+
+#. TbDDR
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:326
+msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text"
+msgid "Set current time and date"
+msgstr ""
+
+#. YE4kc
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:346
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
+msgid "End Date"
+msgstr "EndDate"
+
+#. jbLhY
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:366
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject"
+msgid "End Time"
+msgstr "EndTime"
+
+#. PAFLU
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:381
+msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text"
+msgid "Set current time and date"
+msgstr ""
+
+#. p8TCX
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:180
+#, fuzzy
+msgctxt "redlineviewpage|action"
+msgid "Action"
+msgstr "Үйлдэл:"
+
+#. j2BA9
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:86
+msgctxt "redlineviewpage|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. BCWpJ
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:101
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "redlineviewpage|author"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч:"
+
+#. tFbAs
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:116
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:215
+#, fuzzy
+msgctxt "redlineviewpage|date"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. p8a2G
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:131
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:230
+msgctxt "redlineviewpage|comment"
+msgid "Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. nUz2M
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:146
+msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#. pGEZv
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:245
+msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#. EunTG
+#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "rowsmenu|delete"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "Мөр устгах"
+
+#. ZhA6W
+#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:19
+msgctxt "rowsmenu|save"
+msgid "Save Record"
+msgstr "Бичлэг хадгалах"
+
+#. hjBHQ
+#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:26
+msgctxt "rowsmenu|undo"
+msgid "Undo: Data entry"
+msgstr "Буцаах: Өгөгдлийн бичлэг"
+
+#. xHAu7
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:12
+msgctxt "rulermenu|mm"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Миллиметр"
+
+#. wvJrk
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:20
+msgctxt "rulermenu|cm"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Сантиметр"
+
+#. 9CXyh
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:28
+msgctxt "rulermenu|m"
+msgid "Meter"
+msgstr "Метр"
+
+#. BuJwF
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:36
+msgctxt "rulermenu|km"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "Километр"
+
+#. TCCzs
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:44
+msgctxt "rulermenu|in"
+msgid "Inch"
+msgstr "Инч"
+
+#. qdB5e
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:52
+msgctxt "rulermenu|ft"
+msgid "Foot"
+msgstr "Хөл"
+
+#. iuVZk
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:60
+msgctxt "rulermenu|mile"
+msgid "Miles"
+msgstr "Бээр"
+
+#. CGC4c
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:68
+msgctxt "rulermenu|pt"
+msgid "Point"
+msgstr "Цэг"
+
+#. pJop7
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:76
+msgctxt "rulermenu|pc"
+msgid "Pica"
+msgstr "Пика"
+
+#. vYbmG
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:84
+msgctxt "rulermenu|ch"
+msgid "Char"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. TSJTi
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:92
+#, fuzzy
+msgctxt "rulermenu|line"
+msgid "Line"
+msgstr "Зотон даавуу"
+
+#. XF4Hg
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:8
+msgctxt "safemodedialog|SafeModeDialog"
+msgid "Safe Mode"
+msgstr ""
+
+#. iDg7S
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:43
+msgctxt "safemodedialog|btn_continue"
+msgid "_Continue in Safe Mode"
+msgstr ""
+
+#. E29UG
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:59
+msgctxt "safemodedialog|btn_restart"
+msgid "_Restart in Normal Mode"
+msgstr ""
+
+#. wx9FE
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:73
+msgctxt "safemodedialog|btn_apply"
+msgid "_Apply Changes and Restart"
+msgstr ""
+
+#. nJydf
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:97
+msgctxt "safemodedialog|label1"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n"
+"\n"
+"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state."
+msgstr ""
+
+#. ZCnEM
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:117
+msgctxt "safemodedialog|radio_restore"
+msgid "Restore from backup"
+msgstr ""
+
+#. VKzik
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:140
+msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_config"
+msgid "Restore user configuration to the last known working state"
+msgstr ""
+
+#. fMJCJ
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:155
+msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_extensions"
+msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state"
+msgstr ""
+
+#. XA5FB
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:177
+msgctxt "safemodedialog|radio_configure"
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
+#. 39m5B
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:201
+msgctxt "safemodedialog|check_disable_all_extensions"
+msgid "Disable all user extensions"
+msgstr ""
+
+#. KSsV8
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:216
+msgctxt "safemodedialog|check_disable_hw_acceleration"
+msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL, Vulkan)"
+msgstr ""
+
+#. qwxrp
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:238
+#, fuzzy
+msgctxt "safemodedialog|radio_extensions"
+msgid "Extensions"
+msgstr "Extension"
+
+#. KUuTy
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:261
+msgctxt "safemodedialog|check_deinstall_user_extensions"
+msgid "Uninstall all user extensions"
+msgstr ""
+
+#. d8Qw9
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:276
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_shared_extensions"
+msgid "Reset state of shared extensions"
+msgstr ""
+
+#. SLbCa
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:291
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_bundled_extensions"
+msgid "Reset state of bundled extensions"
+msgstr ""
+
+#. 5sX6T
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:313
+msgctxt "safemodedialog|radio_reset"
+msgid "Reset to factory settings"
+msgstr ""
+
+#. eLD3z
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:336
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_customizations"
+msgid "Reset settings and user interface modifications"
+msgstr ""
+
+#. nbksW
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:351
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile"
+msgid "Reset entire user profile"
+msgstr ""
+
+#. yZNQE
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:393
+msgctxt "safemodedialog|label3"
+msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug."
+msgstr ""
+
+#. 7kmEG
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:404
+msgctxt "safemodedialog|linkbutton_bugs"
+msgid "Get Help"
+msgstr ""
+
+#. C6Drd
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:420
+msgctxt "safemodedialog|label4"
+msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)."
+msgstr ""
+
+#. sA9xn
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:436
+msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip"
+msgid "Archive User Profile"
+msgstr ""
+
+#. vkgcm
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:449
+msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile"
+msgid "Show User Profile"
+msgstr ""
+
+#. nJGFk
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:475
+#, fuzzy
+msgctxt "safemodedialog|label2"
+msgid "Advanced"
+msgstr "Өргөтгөсөн"
+
+#. HCip5
+#: svx/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save your changes?"
+msgstr ""
+
+#. tcGBa
+#: svx/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "The content of the current form has been modified."
+msgstr ""
+
+#. qx6tD
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "selectionmenu|standard"
+msgid "Standard selection"
+msgstr "Стандарт зөрөө"
+
+#. DGKv2
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:20
+msgctxt "selectionmenu|extending"
+msgid "Extending selection"
+msgstr ""
+
+#. fqC9L
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:28
+msgctxt "selectionmenu|adding"
+msgid "Adding selection"
+msgstr ""
+
+#. DbjFT
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:36
+msgctxt "selectionmenu|block"
+msgid "Block selection"
+msgstr ""
+
+#. vo2WC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:52
+msgctxt "sidebararea|transparencyslider|tooltip_text"
+msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. RBwTW
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:68
+msgctxt "sidebararea|settransparency|tooltip_text"
+msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. iA8W8
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. CNKBs
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text"
+msgid "Fill:"
+msgstr "Дүүргэх"
+
+#. WwgXW
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:94
+msgctxt "sidebararea|filllabel"
+msgid "_Fill:"
+msgstr ""
+
+#. AtBee
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:107
+msgctxt "sidebararea|fillstylearea|tooltip_text"
+msgid "Select the fill type to apply."
+msgstr ""
+
+#. wprqq
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:110
+msgctxt "sidebararea|fillstylearea-atkobject"
+msgid "Fill Type"
+msgstr ""
+
+#. eBXqH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:127
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text"
+msgid "Select the gradient style."
+msgstr ""
+
+#. okAe3
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:130
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Linear"
+msgstr "Шугаман"
+
+#. oyiN5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:131
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Axial"
+msgstr ""
+
+#. vVAfq
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:132
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Radial"
+msgstr "Радикал"
+
+#. 8G3MN
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "Цуваа цэг"
+
+#. UHZgP
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:134
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Quadratic"
+msgstr ""
+
+#. GknV3
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Square"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. zAPDV
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:139
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject"
+msgid "Gradient Type"
+msgstr ""
+
+#. yG7qD
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|bmpimport"
+msgid "_Import"
+msgstr "Импортлох"
+
+#. egzhb
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:185
+msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
+msgid "Select the color to apply."
+msgstr ""
+
+#. UPF58
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:204
+msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
+msgid "Select the effect to apply."
+msgstr ""
+
+#. EiCFo
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223
+msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
+msgid "Hatching/Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. 6ziwq
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238
+msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
+msgid "Fill gradient from."
+msgstr ""
+
+#. UE2EH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:262
+msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
+msgid "Select the gradient angle."
+msgstr ""
+
+#. fuzvt
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:267
+msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
+msgid "Gradient angle"
+msgstr ""
+
+#. FjG3M
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:281
+msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
+msgid "Fill gradient to."
+msgstr ""
+
+#. VnsM7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. RZtCX
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:299
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. hrKBN
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312
+msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
+msgid "Select the type of transparency to apply."
+msgstr ""
+
+#. qG4kJ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. AAqxT
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Solid"
+msgstr "Тасралтгүй"
+
+#. GzSAp
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Linear"
+msgstr "Шугаман"
+
+#. vXTqG
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Axial"
+msgstr ""
+
+#. 7BS94
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Radial"
+msgstr "Радикал"
+
+#. tvpBz
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "Цуваа цэг"
+
+#. RWDy2
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Quadratic"
+msgstr ""
+
+#. ozP7p
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Square"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. J46j4
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
+msgid "Transparency Type"
+msgstr ""
+
+#. 8hBpk
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:346
+msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
+msgid "Specify the variation of gradient transparency."
+msgstr ""
+
+#. BEqw7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarempty.ui:24
+msgctxt "sidebarempty|RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT"
+msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection."
+msgstr ""
+
+#. ED99f
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:106
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
+msgid "Gallery Theme"
+msgstr ""
+
+#. qkjNj
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:119
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
+msgid "New Theme..."
+msgstr ""
+
+#. wqE5z
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:156
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
+msgid "Icon View"
+msgstr ""
+
+#. TZSrQ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:161 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:180
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
+msgid "Theme Items"
+msgstr ""
+
+#. FLH5B
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:175
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
+msgid "Detailed View"
+msgstr ""
+
+#. oWCjG
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:43
+msgctxt "sidebarglow|radius"
+msgid "Radius:"
+msgstr ""
+
+#. bEFFC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:69
+msgctxt "sidebarglow|color"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. EvWsM
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:100
+msgctxt "sidebarglow|transparency"
+msgid "Transparency:"
+msgstr ""
+
+#. BdPh5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel"
+msgid "_Brightness:"
+msgstr "Гэгээ"
+
+#. X5Qk5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:85
+msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text"
+msgid "Specify the luminance of the graphic."
+msgstr ""
+
+#. DQXTc
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
+msgid "Brightness"
+msgstr "Гэгээ"
+
+#. FnFeA
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
+msgid "_Contrast:"
+msgstr "Контраст"
+
+#. zTZpz
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
+msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
+msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
+msgstr ""
+
+#. zJs2p
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
+msgid "Contrast"
+msgstr "Контраст"
+
+#. 6cABJ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:133
+msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
+msgid "Color _mode:"
+msgstr ""
+
+#. Rj5UQ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:149
+msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
+msgid "Color mode"
+msgstr ""
+
+#. bzPBa
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. YNFDX
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:176
+msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency|tooltip_text"
+msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. GAw6e
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:180
+msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency-atkobject"
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+
+#. JgKWp
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:212
+msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
+msgid "Red"
+msgstr "Улаан"
+
+#. fGACH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:216
+msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
+msgid "Red"
+msgstr "Улаан"
+
+#. EB3md
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:255
+msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
+msgid "Green"
+msgstr "Ногоон"
+
+#. tnEBW
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:259
+msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
+msgid "Green"
+msgstr "Ногоон"
+
+#. QsZtm
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:299
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
+msgid "Blue"
+msgstr "Хөх"
+
+#. jUwam
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:303
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
+msgid "Blue"
+msgstr "Хөх"
+
+#. JkRhR
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
+msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
+msgstr ""
+
+#. Bf469
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:347
+msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
+msgid "Gamma value"
+msgstr ""
+
+#. rBdfj
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:36
+msgctxt "sidebarline|widthlabel"
+msgid "_Line:"
+msgstr ""
+
+#. 5yM6T
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:59
+msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the arrowheads."
+msgstr ""
+
+#. R56Ey
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:71
+msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the line."
+msgstr ""
+
+#. JA5zE
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|widthlabel"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Өргөн:"
+
+#. HokBv
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:118
+msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
+msgid "Select the width of the line."
+msgstr ""
+
+#. hqTEs
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|colorlabel"
+msgid "_Color:"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. oEqwH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:161
+msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
+msgid "Select the color of the line."
+msgstr ""
+
+#. JbEBs
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:171
+msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
+msgid "Select the color of the line."
+msgstr ""
+
+#. XiUKD
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:191
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|translabel"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. t32c8
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205
+msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
+msgid "Specify the transparency of the line."
+msgstr ""
+
+#. kDWvG
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:209
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. AZukk
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
+msgid "_Corner style:"
+msgstr "Хүрээний загвар"
+
+#. DhDzF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266
+msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the edge connections."
+msgstr ""
+
+#. CUdXF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Rounded"
+msgstr "дугуйлсан"
+
+#. jPD2D
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:269
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "- none -"
+msgstr "- байхгүй -"
+
+#. MuNWz
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:270
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Mitered"
+msgstr ""
+
+#. Dftrf
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:271
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Beveled"
+msgstr ""
+
+#. EG2LW
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
+msgid "Corner Style"
+msgstr "Хүрээний загвар"
+
+#. rHzFD
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:288
+msgctxt "sidebarline|caplabel"
+msgid "Ca_p style:"
+msgstr ""
+
+#. PbDF7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the line caps."
+msgstr ""
+
+#. 9qZVm
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:304
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
+msgid "Flat"
+msgstr "Хавтгай"
+
+#. AK2DH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:305
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
+msgid "Round"
+msgstr "олдсон"
+
+#. 52VUc
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
+msgid "Square"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. AxAHn
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:310
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
+msgid "Cap Style"
+msgstr ""
+
+#. rmxCC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarlists.ui:21
+msgctxt "sidebarlists|numberbullet|tooltip_text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr ""
+
+#. noR4f
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Хөндлөн шулуун"
+
+#. 3oBp7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Босоо жигдрүүлэлт"
+
+#. XhELc
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. FUUE6
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:226
+msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. wp4PE
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
+msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. 3qyED
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:288
+msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. 5MAGg
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:328
+msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. D6uqC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:334
+msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. EK89C
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:362
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "Шулууны алслалт"
+
+#. dao3E
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:394
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
+msgid "_Indent:"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. JDD6B
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:409
+msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
+msgid "Indent"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. mpMaQ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:417
+msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "Догол мөрийг ихэсгэх"
+
+#. MqE6b
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:429
+msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "Догол мөрийг багасгах"
+
+#. nEeZ4
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:441
+msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
+
+#. A6fEZ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:479
+msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr ""
+
+#. F4XDM
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:485
+msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr ""
+
+#. 7FYqL
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:525
+msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr ""
+
+#. AaRox
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
+msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr ""
+
+#. aMMo9
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:571
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "Эхний догол мөр"
+
+#. sBmb4
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:577
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "Эхний догол мөр"
+
+#. EjiLR
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:622
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Сумнууд ба дугаарлалт"
+
+#. aFsx7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:659
+msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
+msgid "Paragraph Background Color"
+msgstr ""
+
+#. 5HiLZ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. DqemA
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:61
+msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text"
+msgid "Enter the value for the horizontal position."
+msgstr ""
+
+#. e3DxA
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:66
+msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. CzgZb
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|verticallabel"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. 8jhK2
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:93
+msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text"
+msgid "Enter the value for the vertical position."
+msgstr ""
+
+#. EYEMR
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:97
+msgctxt "sidebarpossize|verticalpos"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. maEbF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:110
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|widthlabel"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Өргөн:"
+
+#. AfcEf
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:124
+msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text"
+msgid "Enter a width for the selected object."
+msgstr ""
+
+#. 9j3cM
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:129
+msgctxt "sidebarpossize|selectwidth"
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#. BrACQ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|heightlabel"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "Өн_дөр:"
+
+#. 6iopt
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156
+msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text"
+msgid "Enter a height for the selected object."
+msgstr ""
+
+#. Z9wXF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:161
+msgctxt "sidebarpossize|selectheight"
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#. nLGDu
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:172
+msgctxt "sidebarpossize|ratio"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#. 2ka9i
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176
+msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text"
+msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
+msgstr ""
+
+#. L8ALA
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:196
+msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel"
+msgid "_Arrange:"
+msgstr ""
+
+#. JViFZ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:211 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:270
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:506 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:554
+msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
+msgid "Arrange"
+msgstr ""
+
+#. GPEEC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:319
+msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
+msgid "_Flip:"
+msgstr ""
+
+#. SBiLG
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:342
+msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#. sAzF5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354
+msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#. G7xCD
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:373
+msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr ""
+
+#. 5ZwVL
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:381
+msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#. oBCCy
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
+msgid "_Rotation:"
+msgstr "Эргүүлэлт"
+
+#. 3EB6B
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:424
+msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
+msgid "Select the angle for rotation."
+msgstr ""
+
+#. EEFuY
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:465
+msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart"
+msgid "Edit Chart"
+msgstr ""
+
+#. GfsLe
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:491
+msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
+msgid "Alig_n:"
+msgstr ""
+
+#. osqQf
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:47
+msgctxt "sidebarshadow|angle"
+msgid "Angle:"
+msgstr ""
+
+#. n7wff
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:61
+msgctxt "sidebarshadow|distance"
+msgid "Distance:"
+msgstr ""
+
+#. RFRDq
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:87
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgid "Color:"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. SLW9V
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarshadow|transparency_label"
+msgid "Transparency:"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. 9TCg8
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW"
+msgid "Enable"
+msgstr "Идэвхтэй"
+
+#. SABEF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarsoftedge.ui:38
+msgctxt "sidebarsoftedge|radius"
+msgid "Radius:"
+msgstr ""
+
+#. dZf2D
+#: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:12
+msgctxt "stylemenu|update"
+msgid "Update to Match Selection"
+msgstr ""
+
+#. 8sKCs
+#: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "stylemenu|edit"
+msgid "Edit Style..."
+msgstr "Загвар засах..."
+
+#. nQGet
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:37
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_WIREFRAME"
+msgid "_Wire Frame"
+msgstr ""
+
+#. GvdiZ
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:56
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_MATTE"
+msgid "_Matt"
+msgstr ""
+
+#. a8xWB
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:75
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_PLASTIC"
+msgid "_Plastic"
+msgstr ""
+
+#. 5eUqx
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:94
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL"
+msgid "Me_tal"
+msgstr ""
+
+#. ECSGJ
+#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:35
+msgctxt "tablewindow|moreoptions"
+msgid "_More Options"
+msgstr ""
+
+#. BsL29
+#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:39
+msgctxt "tablewindow|moreoptions|tooltip_text"
+msgid "More Options"
+msgstr ""
+
+#. DJ6vY
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:17
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight"
+msgid "Very Tight"
+msgstr "~Маш чанга"
+
+#. GYD7d
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:33
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight"
+msgid "Tight"
+msgstr "~Чанга"
+
+#. 8EcPH
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:49
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal"
+msgid "Normal"
+msgstr "~Энгийн"
+
+#. hEuRj
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose"
+msgid "Loose"
+msgstr "~Өргөн"
+
+#. 4kdQx
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose"
+msgid "Very Loose"
+msgstr "~Маш өргөн"
+
+#. hsu3c
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:97
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom"
+msgid "Last Custom Value"
+msgstr ""
+
+#. pZZ9u
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:132
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#. 6kNQD
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:143
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2"
+msgid "Custom Value"
+msgstr ""
+
+#. dmyBS
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:8
+msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. DkCjR
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:135
+msgctxt "textcontrolchardialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. cLacD
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:181
+msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. dEBCR
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:228
+msgctxt "textcontrolchardialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. c3hXJ
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:8
+msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Параграф"
+
+#. KvutC
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:135
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Таталт ба Алслалт"
+
+#. EGGHM
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:181
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. mwKiB
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ази бичгийн хэлбэр"
+
+#. YMTHT
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:276
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. hHwzA
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:19
+msgctxt "textunderlinecontrol|none"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#. 9VDo4
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text"
+msgid "Single"
+msgstr "Дан"
+
+#. czS3W
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:54
+msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text"
+msgid "Double"
+msgstr "Давхар"
+
+#. DBg8Y
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:71
+msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Бүдүүн"
+
+#. fNrBz
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:88
+msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text"
+msgid "Dotted"
+msgstr ""
+
+#. JEgvk
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:105
+msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text"
+msgid "Dotted (Bold)"
+msgstr ""
+
+#. 46nci
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:122
+msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text"
+msgid "Dash"
+msgstr ""
+
+#. D8gB4
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:139
+msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text"
+msgid "Long Dash"
+msgstr ""
+
+#. gkUzu
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:156
+msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text"
+msgid "Dot Dash"
+msgstr ""
+
+#. qMLxK
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:173
+msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text"
+msgid "Dot Dot Dash"
+msgstr ""
+
+#. dusMw
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:190
+msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text"
+msgid "Wave"
+msgstr "Долгион"
+
+#. xJTZe
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:204
+msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
+msgid "_More Options..."
+msgstr ""
+
+#. QWLND
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:25
+#, fuzzy
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
+msgid "Add Item"
+msgstr "Зүйл нэмэх"
+
+#. Xe3ES
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:38
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
+msgid "Add Element"
+msgstr "Элемент нэмэх"
+
+#. 4AVyV
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:51
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Атрибут нэмэх"
+
+#. FcS4D
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:64
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. FDkCU
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:77
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. LMM8D
+#: svx/uiconfig/ui/xmlsecstatmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlsecstatmenu|signatures"
+msgid "Digital Signatures..."
+msgstr "Дижитал гарын үсэгнүүд..."
+
+#. cLnrU
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:12
+msgctxt "zoommenu|page"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "Бүтэн хуудас"
+
+#. gZGXQ
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:20
+msgctxt "zoommenu|width"
+msgid "Page Width"
+msgstr "Хуудасны өргөн"
+
+#. ZQxa5
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:28
+msgctxt "zoommenu|optimal"
+msgid "Optimal View"
+msgstr ""
+
+#. tMYhp
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:36
+msgctxt "zoommenu|50"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#. B3psf
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:44
+msgctxt "zoommenu|75"
+msgid "75%"
+msgstr ""
+
+#. RWH6b
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:52
+msgctxt "zoommenu|100"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. DjAKP
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "zoommenu|150"
+msgid "150%"
+msgstr "50%"
+
+#. C5wCF
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:68
+msgctxt "zoommenu|200"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
diff --git a/translations/source/mn/sw/messages.po b/translations/source/mn/sw/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..12d585231
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/sw/messages.po
@@ -0,0 +1,22781 @@
+#. extracted from sw/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542195723.000000\n"
+
+#. v3oJv
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
+msgctxt "STR_NO_ALT"
+msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
+msgstr ""
+
+#. 3CdQr
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
+msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
+msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgstr ""
+
+#. idEDM
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
+msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
+msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgstr ""
+
+#. zE4PU
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
+msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
+msgstr ""
+
+#. xYUv3
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20
+msgctxt "STR_TEXT_CONTRAST"
+msgid "Text contrast is too low."
+msgstr ""
+
+#. m5DEP
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:21
+msgctxt "STR_TEXT_BLINKING"
+msgid "Blinking text."
+msgstr ""
+
+#. CQviA
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22
+msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES"
+msgid "Avoid footnotes."
+msgstr ""
+
+#. sg2MT
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23
+msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES"
+msgid "Avoid endnotes."
+msgstr ""
+
+#. qhNEG
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24
+msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
+msgid "Headings not in order."
+msgstr ""
+
+#. Ryz5w
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25
+msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING"
+msgid "The text formatting conveys additional meaning."
+msgstr ""
+
+#. UWv4T
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27
+msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
+msgid "Document default language is not set"
+msgstr ""
+
+#. CgEBJ
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
+msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
+msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
+msgstr ""
+
+#. FG4Vn
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29
+msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
+msgid "Document title is not set"
+msgstr ""
+
+#. DdjvG
+#: sw/inc/app.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Нүдний хэлбэр"
+
+#. aF6kb
+#: sw/inc/app.hrc:30
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. Sn6Pr
+#: sw/inc/app.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Хэрэглэсэн хэлбэр"
+
+#. dPsnN
+#: sw/inc/app.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Хэрэглэгчийн загварууд"
+
+#. LL8tn
+#: sw/inc/app.hrc:33
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. W2ZFq
+#: sw/inc/app.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Text Styles"
+msgstr "Бичвэрийн загварууд"
+
+#. j6CkD
+#: sw/inc/app.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Chapter Styles"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. KgUsu
+#: sw/inc/app.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "List Styles"
+msgstr "Жагсаалтын загвар"
+
+#. ZYAsP
+#: sw/inc/app.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Index Styles"
+msgstr "Индексийн загварууд "
+
+#. CXarp
+#: sw/inc/app.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Special Styles"
+msgstr "Тусгай загварууд"
+
+#. M9it7
+#: sw/inc/app.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "HTML Styles"
+msgstr "HTML загварууд"
+
+#. TeuD3
+#: sw/inc/app.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Conditional Styles"
+msgstr "Нөхцөлт загварууд"
+
+#. EBcnz
+#: sw/inc/app.hrc:46
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#. vmFjs
+#: sw/inc/app.hrc:47
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. NG33n
+#: sw/inc/app.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Хэрэглэсэн хэлбэр"
+
+#. yubqD
+#: sw/inc/app.hrc:49
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Хэрэглэгчийн загварууд"
+
+#. hPACX
+#: sw/inc/app.hrc:55
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#. NPGpT
+#: sw/inc/app.hrc:56
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. R8bb3
+#: sw/inc/app.hrc:57
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Хэрэглэсэн хэлбэр"
+
+#. RFmiE
+#: sw/inc/app.hrc:58
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Хэрэглэгчийн загварууд"
+
+#. ADhCx
+#: sw/inc/app.hrc:64
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#. kGzjB
+#: sw/inc/app.hrc:65
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. CAEy6
+#: sw/inc/app.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Хэрэглэсэн хэлбэр"
+
+#. jQvqy
+#: sw/inc/app.hrc:67
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Хэрэглэгчийн загварууд"
+
+#. xFSbd
+#: sw/inc/app.hrc:73
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#. DCRLB
+#: sw/inc/app.hrc:74
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. 4BdCR
+#: sw/inc/app.hrc:75
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Хэрэглэсэн хэлбэр"
+
+#. A4VNy
+#: sw/inc/app.hrc:76
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Хэрэглэгчийн загварууд"
+
+#. DwpVB
+#: sw/inc/app.hrc:82
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#. TPRKY
+#: sw/inc/app.hrc:83
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. Y9EKT
+#: sw/inc/app.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Хэрэглэсэн хэлбэр"
+
+#. UFVRD
+#: sw/inc/app.hrc:85
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Хэрэглэгчийн загварууд"
+
+#. ZnprF
+#: sw/inc/cnttab.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
+
+#. wg2Rx
+#: sw/inc/cnttab.hrc:30
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
+
+#. 6GFwM
+#: sw/inc/cnttab.hrc:31
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+
+#. Ybz27
+#: sw/inc/cnttab.hrc:32
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr ""
+
+#. ZDymA
+#: sw/inc/cnttab.hrc:33
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "Other OLE Objects"
+msgstr ""
+
+#. RCTZw
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. ZQK5A
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "First Name"
+msgstr "Өөрийн нэр"
+
+#. DGeQh
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Эцгийн нэр"
+
+#. KjzbP
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Company Name"
+msgstr "Компаний Нэр"
+
+#. SQGLD
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Address Line 1"
+msgstr "Хаяг (мөр 1)"
+
+#. tJVJc
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Address Line 2"
+msgstr "Хаяг (мөр 2)"
+
+#. nM8CX
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. hTMFo
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "State"
+msgstr "Улс"
+
+#. d9nJo
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "ZIP"
+msgstr "ЗИП код"
+
+#. PLh3E
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Country"
+msgstr "Улс"
+
+#. SmAbX
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Telephone private"
+msgstr "Утас (хувийн)"
+
+#. 8G4WG
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Telephone business"
+msgstr "Утас (бизнесийн)"
+
+#. vhAwS
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Email Address"
+msgstr ""
+
+#. XdigY
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Gender"
+msgstr "Хүйс"
+
+#. vNDES
+#. Import-Errors
+#: sw/inc/error.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "File format error found."
+msgstr "Файлын форматын алдаа олдлоо."
+
+#. m7ZdF
+#: sw/inc/error.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Error reading file."
+msgstr "Файл уншиж байхад алдаа."
+
+#. DpwFt
+#: sw/inc/error.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "This is not a valid WinWord6 file."
+msgstr "Энэ WinWord6 файл биш байна."
+
+#. DdyFD
+#: sw/inc/error.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "$(ARG1)(row,col) дээр файлын хэлбэржүүлэлтийн алдаа илэрсэн."
+
+#. FWd22
+#: sw/inc/error.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "This is not a valid WinWord97 file."
+msgstr "Энэ WinWord97 файл биш."
+
+#. UyAsq
+#: sw/inc/error.hrc:41 sw/inc/error.hrc:60
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Файлын $(ARG1) дэд баримт доторх $(ARG2)(мөр,багана) байрлалд форматын алдаа илэрлээ."
+
+#. xsBuE
+#. Export-Errors
+#: sw/inc/error.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Error writing file."
+msgstr "Файлыг бичих үед алдаа."
+
+#. nk6uE
+#: sw/inc/error.hrc:44
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Wrong AutoText document version."
+msgstr "Буруу автомат бичвэр баримтын хувилбар."
+
+#. FGGTM
+#: sw/inc/error.hrc:45 sw/inc/error.hrc:59
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) дэд баримтыг бичиж байхад алдаа гарлаа."
+
+#. Cosns
+#. Import-/Export-Errors
+#: sw/inc/error.hrc:47 sw/inc/error.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer файлын форматанд дотоод алдаа илэрлээ."
+
+#. AQxBy
+#: sw/inc/error.hrc:49
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) has changed."
+msgstr "$(ARG1) өөрчлөгдсөн."
+
+#. 8vc5F
+#: sw/inc/error.hrc:50
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) does not exist."
+msgstr "$(ARG1) үүсээгүй."
+
+#. FCni4
+#: sw/inc/error.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Cells cannot be further split."
+msgstr "Нүд цааш хуваагдах боломжгүй."
+
+#. jAE8g
+#: sw/inc/error.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Additional columns cannot be inserted."
+msgstr "Нэмэлт багануудыг оруулах боломжгүй."
+
+#. sFkDS
+#: sw/inc/error.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
+msgstr "Холбоост хүснэгтийн бүтэц өөрчлөгдөх боломжгүй."
+
+#. CmsDd
+#: sw/inc/error.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Not all attributes could be read."
+msgstr "Бүх атрибутууд уншсангүй."
+
+#. sFAMg
+#: sw/inc/error.hrc:56
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Not all attributes could be recorded."
+msgstr "Бүх атрибутууд бичигдэх боломжгүй."
+
+#. a5Kkw
+#: sw/inc/error.hrc:57
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Document could not be completely saved."
+msgstr "Баримт бүрэн хадгалагдаж чадахгүй."
+
+#. ioXGn
+#: sw/inc/error.hrc:58
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid ""
+"This HTML document contains Basic macros.\n"
+"They were not saved with the current export settings."
+msgstr ""
+
+#. daCFp
+#: sw/inc/flddinf.hrc:27
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. syKG4
+#: sw/inc/flddinf.hrc:28
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr "Цаг"
+
+#. YVmE7
+#: sw/inc/flddinf.hrc:29
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. 2J6uc
+#: sw/inc/flddinf.hrc:30
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Date Time Author"
+msgstr ""
+
+#. FzXBo
+#: sw/inc/fldref.hrc:27
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. aGQG8
+#: sw/inc/fldref.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. DyZeU
+#: sw/inc/fldref.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. Cit9Z
+#: sw/inc/fldref.hrc:30
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Headings"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. 95WGQ
+#: sw/inc/fldref.hrc:31
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Numbered Paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. QBR3s
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "RA_SALUTATION"
+msgid "Dear"
+msgstr "жил"
+
+#. xc8LH
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:28
+msgctxt "RA_SALUTATION"
+msgid "Hello"
+msgstr "Сайн байна уу"
+
+#. 3dVR9
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:29
+msgctxt "RA_SALUTATION"
+msgid "Hi"
+msgstr ""
+
+#. G4dAq
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:34
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#. xpSNV
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:35
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#. CBNXb
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:36
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid "!"
+msgstr ""
+
+#. av4Wm
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:37
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid "(none)"
+msgstr "байхгүй"
+
+#. ujBVU
+#: sw/inc/optload.hrc:30
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Миллиметр"
+
+#. a9SsD
+#: sw/inc/optload.hrc:31
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Сантиметр"
+
+#. 2RuJU
+#: sw/inc/optload.hrc:32
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Meter"
+msgstr "Метр"
+
+#. s4zrG
+#: sw/inc/optload.hrc:33
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "Километр"
+
+#. SGXPk
+#: sw/inc/optload.hrc:34
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Inch"
+msgstr "Ямх"
+
+#. 3kDJD
+#: sw/inc/optload.hrc:35
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Foot"
+msgstr "Тохой"
+
+#. Z9v2E
+#: sw/inc/optload.hrc:36
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Miles"
+msgstr "Бээр"
+
+#. ngFw4
+#: sw/inc/optload.hrc:37
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Pica"
+msgstr "Пика"
+
+#. C2njC
+#: sw/inc/optload.hrc:38
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Point"
+msgstr "Цэг"
+
+#. FcXWG
+#: sw/inc/optload.hrc:39
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Char"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. ZZCxd
+#: sw/inc/optload.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Line"
+msgstr "Шулуун"
+
+#. qQBCu
+#: sw/inc/outline.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 1"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. fJyA3
+#: sw/inc/outline.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 2"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. MLeBF
+#: sw/inc/outline.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 3"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. reXad
+#: sw/inc/outline.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 4"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. Fgpbv
+#: sw/inc/outline.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 5"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. Ea4d6
+#: sw/inc/outline.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 6"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. UcAcC
+#: sw/inc/outline.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 7"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. Dv26U
+#: sw/inc/outline.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 8"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. XxC5o
+#: sw/inc/outline.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 9"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. TTBSc
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. eNMWm
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#. MHtci
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#. BTaNb
+#. Normal (0.75")
+#. Normal (1")
+#. Normal (1.25")
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25 sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:29
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr ""
+
+#. DjCNK
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:30
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
+#. JDMQe
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Mirrored"
+msgstr ""
+
+#. J9o3y
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. LxZSX
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#. EDy4U
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#. tivfi
+#. Normal (1.9 cm)
+#. Normal (2.54 cm)
+#. Normal (3.18 cm)
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41 sw/inc/pageformatpanel.hrc:43
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:45
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr ""
+
+#. oJfxD
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:46
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
+#. H9Qqx
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:47
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Mirrored"
+msgstr ""
+
+#. MvGmf
+#. Format names
+#: sw/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_POOLCHR_STANDARD"
+msgid "Default Character Style"
+msgstr ""
+
+#. iVg2a
+#: sw/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote Characters"
+msgstr "Зүүлтийн тэмдэгтүүд"
+
+#. EpEPb
+#: sw/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Хуудасны дугаар"
+
+#. qAiQC
+#: sw/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL"
+msgid "Caption Characters"
+msgstr "Тэмдэглэгээний тэмдэгтүүд"
+
+#. x6CVW
+#: sw/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "Шад үсэг"
+
+#. 5FFNC
+#: sw/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
+msgid "Numbering Symbols"
+msgstr "Тэмдэгтүүдийг дугаарлах"
+
+#. tGgfq
+#: sw/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_POOLCHR_BULLET_LEVEL"
+msgid "Bullets"
+msgstr ""
+
+#. HsfNg
+#: sw/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL"
+msgid "Internet Link"
+msgstr "Интернет холбоос"
+
+#. EUP6L
+#: sw/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT"
+msgid "Visited Internet Link"
+msgstr "Зочилсон интернет холбоос"
+
+#. F9XFz
+#: sw/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT"
+msgid "Placeholder"
+msgstr "Зай хадгалагч"
+
+#. 3iSvv
+#: sw/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP"
+msgid "Index Link"
+msgstr "Индекс холбоос"
+
+#. 7QyzB
+#: sw/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
+msgid "Endnote Characters"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэлийн тэмдэгтүүд"
+
+#. 5ctSF
+#: sw/inc/strings.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr "Шулуун дугаарлалт"
+
+#. YyCkQ
+#: sw/inc/strings.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
+msgid "Main Index Entry"
+msgstr "Ерөнхий индексийн оруулга"
+
+#. ALgMD
+#: sw/inc/strings.hrc:41
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
+msgid "Footnote Anchor"
+msgstr "Зүүлтийн гадас"
+
+#. m7FsY
+#: sw/inc/strings.hrc:42
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR"
+msgid "Endnote Anchor"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэлийн гадас"
+
+#. CorJC
+#: sw/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT"
+msgid "Rubies"
+msgstr "Rubies"
+
+#. EFsiE
+#: sw/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM"
+msgid "Vertical Numbering Symbols"
+msgstr "Босоо дугаарлалтын тэмдэг"
+
+#. oAfA6
+#. Drawing templates for HTML
+#: sw/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS"
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Сайжруулалт"
+
+#. mrG2N
+#: sw/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION"
+msgid "Quotation"
+msgstr "Ишлэл"
+
+#. 6DAii
+#: sw/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG"
+msgid "Strong Emphasis"
+msgstr "Хатуу цохон тэмдэглэх"
+
+#. cTVyQ
+#: sw/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE"
+msgid "Source Text"
+msgstr "Эх бичвэр"
+
+#. GzU26
+#: sw/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. jDRjf
+#: sw/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD"
+msgid "User Entry"
+msgstr "Хэрэглэгчийн оруулга"
+
+#. bFDSF
+#: sw/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE"
+msgid "Variable"
+msgstr "Хувьсагч"
+
+#. VABL5
+#: sw/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE"
+msgid "Definition"
+msgstr "Тодорхойлолт"
+
+#. eSxaY
+#: sw/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE"
+msgid "Teletype"
+msgstr "Телетайф"
+
+#. QGrL8
+#. Border templates
+#: sw/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. SiAK7
+#: sw/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC"
+msgid "Graphics"
+msgstr "График"
+
+#. CHnev
+#: sw/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_POOLFRM_OLE"
+msgid "OLE"
+msgstr "OLE"
+
+#. jCEsT
+#: sw/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_POOLFRM_FORMEL"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. xqkkc
+#: sw/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgid "Marginalia"
+msgstr "Захын тэмдэглэл"
+
+#. TF4Km
+#: sw/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
+msgid "Watermark"
+msgstr "Усан тэмдэг"
+
+#. DpepF
+#: sw/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
+msgid "Labels"
+msgstr "Нэрс"
+
+#. JV6pZ
+#. Template names
+#: sw/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
+msgid "Default Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. AGD4Q
+#: sw/inc/strings.hrc:65
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
+msgid "Text Body"
+msgstr "Бичвэрийн бие"
+
+#. BthAg
+#: sw/inc/strings.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "Эхний мөрийн догол"
+
+#. ReVdk
+#: sw/inc/strings.hrc:67
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr "Догол мөрийн эхлэл"
+
+#. nJ6xz
+#: sw/inc/strings.hrc:68
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
+msgid "Text Body Indent"
+msgstr "Бичвэрийн биеийн догол"
+
+#. DDwDx
+#: sw/inc/strings.hrc:69
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
+msgid "Complimentary Close"
+msgstr "Захидал эхлэх үгс"
+
+#. u4em4
+#: sw/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
+msgid "Signature"
+msgstr "Гарын үсэг"
+
+#. icTS9
+#: sw/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
+msgid "Heading"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. xoDcy
+#: sw/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBER_BULLET_BASE"
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#. ffDqU
+#: sw/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
+
+#. g6gkZ
+#: sw/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
+msgid "List Indent"
+msgstr "Доголын жагсаалт"
+
+#. ELkzH
+#: sw/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
+msgid "Marginalia"
+msgstr "Захын тэмдэглэл"
+
+#. DSgQC
+#: sw/inc/strings.hrc:76
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Гарчиг 1"
+
+#. 9Qw5C
+#: sw/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "Гарчиг 2"
+
+#. x44Y5
+#: sw/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
+msgid "Heading 3"
+msgstr "Гарчиг 3"
+
+#. Q4MBD
+#: sw/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
+msgid "Heading 4"
+msgstr "Гарчиг 4"
+
+#. aQXm6
+#: sw/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
+msgid "Heading 5"
+msgstr "Гарчиг 5"
+
+#. mSpb6
+#: sw/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
+msgid "Heading 6"
+msgstr "Гарчиг 6"
+
+#. 6w9CD
+#: sw/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
+msgid "Heading 7"
+msgstr "Гарчиг 7"
+
+#. kJGtA
+#: sw/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
+msgid "Heading 8"
+msgstr "Гарчиг 8"
+
+#. 56aJ7
+#: sw/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
+msgid "Heading 9"
+msgstr "Гарчиг 9"
+
+#. Z6AjF
+#: sw/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
+msgid "Heading 10"
+msgstr "Гарчиг 10"
+
+#. 3JoRA
+#: sw/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "Дугаарлах 1 Эхлэл"
+
+#. ZK75h
+#: sw/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "Дугаарлалт 1"
+
+#. d7ED5
+#: sw/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "Дугаарлалт 1-н төгсгөл"
+
+#. EEefE
+#: sw/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "Дугаарлалт 1-н үргэлж."
+
+#. oXzhq
+#: sw/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "Дугаарлалт 2-н эхлэл"
+
+#. mDFEC
+#: sw/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "Дугаарлалт 2"
+
+#. srZLb
+#: sw/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "Дугаарлалт 2-н төгсгөл"
+
+#. K563Y
+#: sw/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr ""
+
+#. ZY4dn
+#: sw/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "Дугаарлалт 3-н эхлэл"
+
+#. zadiT
+#: sw/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "Дугаарлалт 3"
+
+#. 9XFGM
+#: sw/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "Дугаарлалт 3-н төгсгөл"
+
+#. odwZq
+#: sw/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "Дугаарлалт 3-н үргэлж."
+
+#. L7LmA
+#: sw/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "Дугаарлалт 4-н эхлэл"
+
+#. MZko3
+#: sw/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "Дугаарлалт 4"
+
+#. NNVFa
+#: sw/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "Дугаарлалт 4-н төгсгөл"
+
+#. iN72r
+#: sw/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "Дугаарлалт 4-н үргэлж."
+
+#. 96KqD
+#: sw/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "Дугаарлалт 5-н эхлэл"
+
+#. a4DBa
+#: sw/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "Дугаарлалт 5"
+
+#. f2BKL
+#: sw/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "Дугаарлалт 5-н төгсгөл"
+
+#. NmxWb
+#: sw/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "Дугаарлалт 5-н үргэлж."
+
+#. eBvvD
+#: sw/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S"
+msgid "List 1 Start"
+msgstr ""
+
+#. baq6K
+#: sw/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1"
+msgid "List 1"
+msgstr ""
+
+#. TiBqs
+#: sw/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E"
+msgid "List 1 End"
+msgstr ""
+
+#. VvvEa
+#: sw/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1"
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr ""
+
+#. 9ACKm
+#: sw/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S"
+msgid "List 2 Start"
+msgstr ""
+
+#. ABCWg
+#: sw/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2"
+msgid "List 2"
+msgstr ""
+
+#. R9iEV
+#: sw/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E"
+msgid "List 2 End"
+msgstr ""
+
+#. XTGpX
+#: sw/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2"
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr ""
+
+#. n97tD
+#: sw/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S"
+msgid "List 3 Start"
+msgstr ""
+
+#. JBTGo
+#: sw/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3"
+msgid "List 3"
+msgstr ""
+
+#. B9RA4
+#: sw/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E"
+msgid "List 3 End"
+msgstr ""
+
+#. ZB29x
+#: sw/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3"
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr ""
+
+#. zFXDk
+#: sw/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S"
+msgid "List 4 Start"
+msgstr ""
+
+#. 34JZ2
+#: sw/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4"
+msgid "List 4"
+msgstr ""
+
+#. 3T3WD
+#: sw/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E"
+msgid "List 4 End"
+msgstr ""
+
+#. buakQ
+#: sw/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4"
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr ""
+
+#. vGaiE
+#: sw/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5S"
+msgid "List 5 Start"
+msgstr ""
+
+#. B4dDL
+#: sw/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5"
+msgid "List 5"
+msgstr ""
+
+#. HTfse
+#: sw/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5E"
+msgid "List 5 End"
+msgstr ""
+
+#. dAYD6
+#: sw/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5"
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr ""
+
+#. DB3VN
+#: sw/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
+msgid "Header and Footer"
+msgstr ""
+
+#. qfrao
+#: sw/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. uCLQX
+#: sw/inc/strings.hrc:128
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
+msgid "Header Left"
+msgstr "Толгойг зүүн тийш"
+
+#. uEbyw
+#: sw/inc/strings.hrc:129
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
+msgid "Header Right"
+msgstr "Толгойг баруун тийш"
+
+#. LVGLN
+#: sw/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. NtxCF
+#: sw/inc/strings.hrc:131
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
+msgid "Footer Left"
+msgstr "Хөлийг зүүн тийш"
+
+#. WQCxF
+#: sw/inc/strings.hrc:132
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
+msgid "Footer Right"
+msgstr "Хөлийг баруун тийш"
+
+#. BhcAs
+#: sw/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
+msgid "Table Contents"
+msgstr "Агуулгын хүснэгт"
+
+#. 5VB54
+#: sw/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
+msgid "Table Heading"
+msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
+
+#. R9Q7p
+#: sw/inc/strings.hrc:135
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
+msgid "Frame Contents"
+msgstr "Блокын агуулга"
+
+#. SrQGZ
+#: sw/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. xjBuC
+#: sw/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. CSz7H
+#: sw/inc/strings.hrc:138
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
+msgid "Caption"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. GPK5J
+#: sw/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. QECfw
+#: sw/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. QFfEo
+#: sw/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. 2d3fF
+#: sw/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
+msgid "Drawing"
+msgstr ""
+
+#. M2eg4
+#: sw/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
+msgid "Figure"
+msgstr ""
+
+#. BuhZ8
+#: sw/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
+msgid "Addressee"
+msgstr "Хүлээн авагч"
+
+#. P7MCv
+#: sw/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
+msgid "Sender"
+msgstr "Илгээгч"
+
+#. AChE4
+#: sw/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
+msgid "Index Heading"
+msgstr "Индексийн гарчиг"
+
+#. sDGWT
+#: sw/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
+msgid "Index 1"
+msgstr "Индекс 1"
+
+#. Y7A62
+#: sw/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
+msgid "Index 2"
+msgstr "Индекс 2"
+
+#. DoCtT
+#: sw/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
+msgid "Index 3"
+msgstr "Индекс 3"
+
+#. AL9vf
+#: sw/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
+msgid "Index Separator"
+msgstr "Индекс тусгаарлагч"
+
+#. gGWam
+#: sw/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
+msgid "Contents Heading"
+msgstr "Агуулгын гарчиг"
+
+#. 2kfKD
+#: sw/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
+msgid "Contents 1"
+msgstr "Агуулгууд 1"
+
+#. Cyovw
+#: sw/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
+msgid "Contents 2"
+msgstr "Агуулгууд 2"
+
+#. CeCEB
+#: sw/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
+msgid "Contents 3"
+msgstr "Агуулгууд 3"
+
+#. xvFCu
+#: sw/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
+msgid "Contents 4"
+msgstr "Агуулгууд 4"
+
+#. ZhkVH
+#: sw/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
+msgid "Contents 5"
+msgstr "Агуулгууд 5"
+
+#. fUc7s
+#: sw/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
+msgid "Contents 6"
+msgstr "Агуулгууд 6"
+
+#. njEgF
+#: sw/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
+msgid "Contents 7"
+msgstr "Агуулгууд 7"
+
+#. EtFWq
+#: sw/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
+msgid "Contents 8"
+msgstr "Агуулгууд 8"
+
+#. EbkDM
+#: sw/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
+msgid "Contents 9"
+msgstr "Агуулгууд 9"
+
+#. Y7Cms
+#: sw/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
+msgid "Contents 10"
+msgstr "Агуулгууд 10"
+
+#. C6qm4
+#: sw/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
+msgid "User Index Heading"
+msgstr "Хэрэглэгчийн индекс гарчиг"
+
+#. p2GRv
+#: sw/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
+msgid "User Index 1"
+msgstr "Хэрэглэгчийн Индекс 1"
+
+#. Hi9XK
+#: sw/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
+msgid "User Index 2"
+msgstr "Хэрэглэгчийн Индекс 2"
+
+#. qq6Zm
+#: sw/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
+msgid "User Index 3"
+msgstr "Хэрэглэгчийн Индекс 3"
+
+#. EcpEa
+#: sw/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
+msgid "User Index 4"
+msgstr "Хэрэглэгчийн Индекс 4"
+
+#. nfuG3
+#: sw/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
+msgid "User Index 5"
+msgstr "Хэрэглэгчийн Индекс 5"
+
+#. FNvoZ
+#: sw/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
+msgid "User Index 6"
+msgstr "Хэрэглэгчийн Индекс 6"
+
+#. oMjqE
+#: sw/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
+msgid "User Index 7"
+msgstr "Хэрэглэгчийн Индекс 7"
+
+#. CxdwC
+#: sw/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
+msgid "User Index 8"
+msgstr "Хэрэглэгчийн Индекс 8"
+
+#. ksYyT
+#: sw/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
+msgid "User Index 9"
+msgstr "Хэрэглэгчийн Индекс 9"
+
+#. kkbMq
+#: sw/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
+msgid "User Index 10"
+msgstr "Хэрэглэгчийн Индекс 10"
+
+#. QAWEr
+#: sw/inc/strings.hrc:173
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
+msgid "Citation"
+msgstr "Ишлэл"
+
+#. ECpGh
+#: sw/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
+msgid "Figure Index Heading"
+msgstr ""
+
+#. rA84j
+#: sw/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
+msgid "Figure Index 1"
+msgstr ""
+
+#. EMAde
+#: sw/inc/strings.hrc:176
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
+msgid "Object Index Heading"
+msgstr "Объект индекс толгой"
+
+#. AAAot
+#: sw/inc/strings.hrc:177
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
+msgid "Object Index 1"
+msgstr "Объект индекс 1"
+
+#. sbCcn
+#: sw/inc/strings.hrc:178
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
+msgid "Table Index Heading"
+msgstr "Хүснэгтийн индексийн толгой"
+
+#. 5EQKp
+#: sw/inc/strings.hrc:179
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
+msgid "Table Index 1"
+msgstr "Хүснэгтийн индекс 1"
+
+#. Fu2GQ
+#: sw/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
+msgid "Bibliography Heading"
+msgstr "Ном зүйн толгой"
+
+#. 7aSPU
+#: sw/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
+msgid "Bibliography 1"
+msgstr "Ном зүй 1"
+
+#. DAGNF
+#. Document title style, not to be confused with Heading style
+#: sw/inc/strings.hrc:183
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. Vm4an
+#: sw/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Дэд гарчиг"
+
+#. NBniG
+#: sw/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX"
+msgid "Appendix"
+msgstr ""
+
+#. xiVb7
+#: sw/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
+msgid "Quotations"
+msgstr "Ишлэлүүд"
+
+#. FPDvM
+#: sw/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
+msgid "Preformatted Text"
+msgstr "Урьд. Хэлбэржүүлсэн бичвэр"
+
+#. AA9gY
+#: sw/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
+msgid "Horizontal Line"
+msgstr "Хөндлөн Шулуун"
+
+#. mS2ZP
+#: sw/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
+msgid "List Contents"
+msgstr "Агуулгын жагсаалт"
+
+#. dC66q
+#: sw/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
+msgid "List Heading"
+msgstr "Жагсаалтын толгой"
+
+#. DHZmi
+#. page style names
+#: sw/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
+msgid "Default Page Style"
+msgstr ""
+
+#. JwhRA
+#: sw/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
+msgid "First Page"
+msgstr "Эхний хуудас"
+
+#. FLUqS
+#: sw/inc/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
+msgid "Left Page"
+msgstr "Зүүн хуудасны"
+
+#. AV2ND
+#: sw/inc/strings.hrc:195
+msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
+msgid "Right Page"
+msgstr "Баруун хуудас"
+
+#. M9CLK
+#: sw/inc/strings.hrc:196
+msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
+msgid "Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. jGSGz
+#: sw/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
+
+#. AwPSM
+#: sw/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#. EeSc9
+#: sw/inc/strings.hrc:199
+msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. nF28D
+#: sw/inc/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. aGDbN
+#: sw/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Хөндлөн"
+
+#. mGZHb
+#. Numbering rules
+#: sw/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
+msgid "Numbering 123"
+msgstr ""
+
+#. AW8tm
+#: sw/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
+msgid "Numbering ABC"
+msgstr ""
+
+#. k2FEN
+#: sw/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
+msgid "Numbering abc"
+msgstr ""
+
+#. 4Cgku
+#: sw/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
+msgid "Numbering IVX"
+msgstr ""
+
+#. TgZ6E
+#: sw/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
+msgid "Numbering ivx"
+msgstr ""
+
+#. M3j9C
+#. Bullet \u2022
+#: sw/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
+msgid "Bullet •"
+msgstr ""
+
+#. BAvrf
+#. Bullet \u2013
+#: sw/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
+msgid "Bullet –"
+msgstr ""
+
+#. hDdJw
+#. Bullet \uE4C4
+#: sw/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
+msgid "Bullet "
+msgstr ""
+
+#. uBKzE
+#. Bullet \uE49E
+#: sw/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
+msgid "Bullet "
+msgstr ""
+
+#. 54eoC
+#. Bullet \uE20B
+#: sw/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
+msgid "Bullet "
+msgstr ""
+
+#. J7DDZ
+#: sw/inc/strings.hrc:218
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
+msgid "1 column"
+msgstr "багана"
+
+#. C4TAR
+#: sw/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
+msgid "2 columns with equal size"
+msgstr ""
+
+#. 7EtFb
+#: sw/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
+msgid "3 columns with equal size"
+msgstr ""
+
+#. oqzB2
+#: sw/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
+msgid "2 columns with different size (left > right)"
+msgstr ""
+
+#. irDMZ
+#: sw/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
+msgid "2 columns with different size (left < right)"
+msgstr ""
+
+#. hmuUA
+#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
+#: sw/inc/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
+msgid "Default Table Style"
+msgstr ""
+
+#. fCbrD
+#: sw/inc/strings.hrc:226
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr "(Параграфын хэлбэр: "
+
+#. D9yAi
+#: sw/inc/strings.hrc:227
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. vpotA
+#: sw/inc/strings.hrc:228
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Frame Styles"
+msgstr "Блокын загварууд"
+
+#. KJ9Ct
+#: sw/inc/strings.hrc:229
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Page Styles"
+msgstr "Хуудасны загвараар"
+
+#. StGfs
+#: sw/inc/strings.hrc:230
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "List Styles"
+msgstr "Жагсаалтын загвар"
+
+#. uYnHh
+#: sw/inc/strings.hrc:231
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Table Styles"
+msgstr "Хүснэгтийн загвар"
+
+#. 6VBtB
+#: sw/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_ENV_TITLE"
+msgid "Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. GybX9
+#: sw/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_LAB_TITLE"
+msgid "Labels"
+msgstr "Пайз"
+
+#. 2otxp
+#: sw/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бичвэр баримт"
+
+#. 7q6Uy
+#: sw/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_CANTOPEN"
+msgid "Cannot open document."
+msgstr "Баримт нээгдэх боломжгүй"
+
+#. 5KkLN
+#: sw/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_CANTCREATE"
+msgid "Can't create document."
+msgstr "Баримт үүсгэх боломжгүй."
+
+#. rfFYm
+#: sw/inc/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
+msgid "Filter not found."
+msgstr "Шүүлтүүр олдсонгүй."
+
+#. HhLap
+#: sw/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
+msgid "Name and Path of Master Document"
+msgstr "Мастер баримтын нэр болон зам"
+
+#. SSL5h
+#: sw/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
+msgid "Name and Path of the HTML Document"
+msgstr "HTML баримтын нэр болон зам"
+
+#. bb3o8
+#: sw/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
+msgid "Edit Script"
+msgstr ""
+
+#. oBFxh
+#: sw/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. QTQk5
+#: sw/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. tvmJD
+#: sw/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. DCJBh
+#: sw/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS"
+msgid "Forbidden characters:"
+msgstr ""
+
+#. QEGSs
+#: sw/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "SW_STR_NONE"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
+
+#. C4tz3
+#: sw/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
+msgid "Start"
+msgstr "Эхлэл"
+
+#. hFNKj
+#: sw/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_CAPTION_END"
+msgid "End"
+msgstr "Төгсгөл"
+
+#. kfeBE
+#: sw/inc/strings.hrc:249
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
+msgid "Above"
+msgstr "Дээр талд нь"
+
+#. aXzbo
+#: sw/inc/strings.hrc:250
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
+msgid "Below"
+msgstr "Доод"
+
+#. 8zzCk
+#: sw/inc/strings.hrc:251
+#, fuzzy
+msgctxt "SW_STR_READONLY"
+msgid "read-only"
+msgstr "зөвхөн уншихад зориулсан"
+
+#. QRU4j
+#: sw/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_READONLY_PATH"
+msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
+msgstr ""
+
+#. ErVas
+#: sw/inc/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_DOC_STAT"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистик"
+
+#. CfhYF
+#: sw/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
+msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. cW3cP
+#. Statusbar-titles
+#: sw/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
+msgid "Importing document..."
+msgstr "Баримтыг импортолж байна... "
+
+#. F39Cf
+#: sw/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
+msgid "Exporting document..."
+msgstr "Баримтыг экспортолж байна..."
+
+#. LCa4C
+#: sw/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
+msgid "Saving document..."
+msgstr "Баримтыг хадгалж байна..."
+
+#. ff2XN
+#: sw/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
+msgid "Repagination..."
+msgstr "Баримтын шинэ хэлбэржүүлэлт..."
+
+#. Afs3H
+#: sw/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
+msgid "Formatting document automatically..."
+msgstr "Баримтыг автоматаар хэлбэржүүлж байна..."
+
+#. APY2j
+#: sw/inc/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
+msgid "Search..."
+msgstr "Хайх..."
+
+#. nPLt7
+#: sw/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
+msgid "Letter"
+msgstr "Захиа"
+
+#. LuH5F
+#: sw/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
+msgid "Spellcheck..."
+msgstr "Зөв бичгийн дүрэм шалгалт..."
+
+#. uk874
+#: sw/inc/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
+msgid "Hyphenation..."
+msgstr "Үг таслалт ..."
+
+#. Dku8Y
+#: sw/inc/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
+msgid "Inserting Index..."
+msgstr "Индекс оруулж байна..."
+
+#. wvAiH
+#: sw/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
+msgid "Updating Index..."
+msgstr "Индекс шинэчилж байна"
+
+#. YBupW
+#: sw/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
+msgid "Creating abstract..."
+msgstr "Товч Агуулга үүсгэж байна..."
+
+#. Nd6Lf
+#: sw/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
+msgid "Adapt Objects..."
+msgstr "Объектуудыг тааруулах..."
+
+#. PSGuv
+#: sw/inc/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. J4m7R
+#: sw/inc/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. qceuT
+#: sw/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
+msgid "Object"
+msgstr "Объект"
+
+#. UE4Z2
+#: sw/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. qHLFq
+#: sw/inc/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
+msgid "Shape"
+msgstr "Дүрс"
+
+#. qcwAT
+#: sw/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
+msgid "Section"
+msgstr "Хэсэг"
+
+#. ZkHpJ
+#: sw/inc/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. Vk8M5
+#: sw/inc/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
+msgid "blank page"
+msgstr "хоосон хуудас"
+
+#. FBG9v
+#: sw/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
+msgid "Abstract: "
+msgstr "Товч агуулга:"
+
+#. iD2VD
+#: sw/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
+msgid "separated by: "
+msgstr "Загварууд: "
+
+#. CV6nr
+#: sw/inc/strings.hrc:279
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline: Level "
+msgstr "Гишүүнчлэлийн төвшин"
+
+#. oEvac
+#: sw/inc/strings.hrc:280
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
+msgid "Style: "
+msgstr "Загвар:"
+
+#. BZdQA
+#: sw/inc/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
+msgid "Page number: "
+msgstr "Хуудасны дугаар:"
+
+#. u6eev
+#: sw/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_PAGEBREAK"
+msgid "Break before new page"
+msgstr "Шинэ хуудасны өмнүүр таслах"
+
+#. hDBmF
+#: sw/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
+msgid "Western text: "
+msgstr "Барууны бичвэр:"
+
+#. w3ngS
+#: sw/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_CJK_FONT"
+msgid "Asian text: "
+msgstr "Ази бичвэр:"
+
+#. k6G7J
+#: sw/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_CTL_FONT"
+msgid "CTL text: "
+msgstr ""
+
+#. GC6Rd
+#: sw/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
+msgid "Unknown Author"
+msgstr "Тодорхойгүй зохиогч"
+
+#. XUSDj
+#: sw/inc/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
+msgid "Delete ~All Comments by $1"
+msgstr ""
+
+#. 3TDWE
+#: sw/inc/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
+msgid "H~ide All Comments by $1"
+msgstr ""
+
+#. mPqgx
+#: sw/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
+msgid "Chapter Numbering"
+msgstr ""
+
+#. 8mutJ
+#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
+#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
+#: sw/inc/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_WORDCOUNT"
+msgid "Selected: $1, $2"
+msgstr ""
+
+#. E6L2o
+#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
+#: sw/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
+msgid "$1 word"
+msgid_plural "$1 words"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. kNQDp
+#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
+#: sw/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
+msgid "$1 character"
+msgid_plural "$1 characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. UgpUM
+#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
+#. e.g. 1 word, 2 characters
+#: sw/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
+msgid "$1, $2"
+msgstr ""
+
+#. uzSNE
+#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
+#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
+#: sw/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
+msgid "$1 word"
+msgid_plural "$1 words"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. KuZYC
+#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
+#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
+#: sw/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
+msgid "$1 character"
+msgid_plural "$1 characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. fj6gC
+#: sw/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
+msgid "Convert Text to Table"
+msgstr "Бичвэрийг хүснэгт рүү хөрвүүлэх"
+
+#. PknB5
+#: sw/inc/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr ""
+
+#. hqtgD
+#: sw/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. L9jQU
+#: sw/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Delete AutoFormat"
+msgstr ""
+
+#. EGu2g
+#: sw/inc/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
+msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
+msgstr "Дараах АвтоФормат устана:"
+
+#. 7KuSQ
+#: sw/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Rename AutoFormat"
+msgstr ""
+
+#. GDdL3
+#: sw/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Хаах"
+
+#. DAuNm
+#: sw/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_JAN"
+msgid "Jan"
+msgstr "Хул"
+
+#. WWzNg
+#: sw/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_FEB"
+msgid "Feb"
+msgstr "Үхэ"
+
+#. CCC3U
+#: sw/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_MAR"
+msgid "Mar"
+msgstr ""
+
+#. cr7Jq
+#: sw/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_NORTH"
+msgid "North"
+msgstr "Хойд"
+
+#. wHYPw
+#: sw/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_MID"
+msgid "Mid"
+msgstr ""
+
+#. sxDHC
+#: sw/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_SOUTH"
+msgid "South"
+msgstr ""
+
+#. v65zt
+#: sw/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_SUM"
+msgid "Sum"
+msgstr "Нийлбэр"
+
+#. tCZiD
+#: sw/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
+msgid ""
+"You have entered an invalid name.\n"
+"The desired AutoFormat could not be created. \n"
+"Try again using a different name."
+msgstr ""
+"Та хүчингүй нэр оруулжээ.\n"
+"Хүссэн АвтоФорматыг үүсгэх боломжгүй. \n"
+"Өөр нэг хэрэглээд дахин оролдоно уу."
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_NUMERIC"
+msgid "Numeric"
+msgstr "Тоон"
+
+#. QmZUu
+#: sw/inc/strings.hrc:322
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ROW"
+msgid "Rows"
+msgstr "М~өрүүд"
+
+#. 5oTjU
+#: sw/inc/strings.hrc:323
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COL"
+msgid "Column"
+msgstr "Ба~гана"
+
+#. w6733
+#: sw/inc/strings.hrc:324
+msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
+msgid "Edit Bibliography Entry"
+msgstr "Ном зүйн бичлэг засах"
+
+#. bvbhG
+#: sw/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
+msgid "Insert Bibliography Entry"
+msgstr "Ном зүйн бичлэг оруулах"
+
+#. U2BNe
+#: sw/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
+msgid "Spacing between %1 and %2"
+msgstr ""
+
+#. SBmWN
+#: sw/inc/strings.hrc:327
+msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
+msgid "Column %1 Width"
+msgstr "Баганын өргөн %1"
+
+#. ZLVNB
+#: sw/inc/strings.hrc:328
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#. FMXrc
+#: sw/inc/strings.hrc:329
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#. gEGv8
+#: sw/inc/strings.hrc:330
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#. k8kLw
+#: sw/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
+msgid "Other OLE Objects"
+msgstr ""
+
+#. rP7oC
+#: sw/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
+msgid "The name of the table must not contain spaces."
+msgstr ""
+
+#. g9HF2
+#: sw/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
+msgid "Selected table cells are too complex to merge."
+msgstr ""
+
+#. VFBKA
+#: sw/inc/strings.hrc:334
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SRTERR"
+msgid "Cannot sort selection"
+msgstr "Сонголтонд буйг эрэмбэлэх боломжгүй"
+
+#. zK6GB
+#. Miscellaneous
+#: sw/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
+msgid "Click object"
+msgstr "Объектыг товш"
+
+#. HmK3X
+#: sw/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
+msgid "Before inserting AutoText"
+msgstr "Автомат бичвэр оруулахын өмнө"
+
+#. aEVDN
+#: sw/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
+msgid "After inserting AutoText"
+msgstr "Автомат бичвэр оруулсны дараа"
+
+#. GVkr6
+#: sw/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "Хулгана объект дээгүүр гүйхэд"
+
+#. MBLgk
+#: sw/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
+msgid "Trigger hyperlink"
+msgstr "Цахим холбоос үүсгэхэд"
+
+#. BXpj4
+#: sw/inc/strings.hrc:342
+msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
+msgid "Mouse leaves object"
+msgstr "Хулгана объектыг орхиход"
+
+#. AKGsc
+#: sw/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
+msgid "Image loaded successfully"
+msgstr ""
+
+#. U4P8F
+#: sw/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
+msgid "Image loading terminated"
+msgstr ""
+
+#. uLNMH
+#: sw/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
+msgid "Could not load image"
+msgstr ""
+
+#. DAGeE
+#: sw/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
+msgid "Input of alphanumeric characters"
+msgstr "Үсгэн дугаарлалтын оруулалт"
+
+#. ABr9D
+#: sw/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
+msgid "Input of non-alphanumeric characters"
+msgstr "Үсгэн биш дугаарлалтын оруулалт"
+
+#. eyJj8
+#: sw/inc/strings.hrc:348
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
+msgid "Resize frame"
+msgstr "Хүрээний хэмжээг өөрчлөх"
+
+#. RUS7J
+#: sw/inc/strings.hrc:349
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
+msgid "Move frame"
+msgstr "Хүрээ шилжүүлэх"
+
+#. TF3Q9
+#: sw/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
+msgid "Headings"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. S3JCM
+#: sw/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
+msgid "Tables"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:352
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
+
+#. YFZFi
+#: sw/inc/strings.hrc:353
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
+msgid "Images"
+msgstr "Зурагнууд"
+
+#. bq6DJ
+#: sw/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "ОЛЕ Объектууд"
+
+#. BL4Es
+#: sw/inc/strings.hrc:355
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. PbsTX
+#: sw/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
+msgid "Sections"
+msgstr "Хэсэг"
+
+#. 9QY8E
+#: sw/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
+msgid "Hyperlinks"
+msgstr "Цахим холбоос"
+
+#. wMqRF
+#: sw/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
+msgid "References"
+msgstr "Хамаарал"
+
+#. D7Etx
+#: sw/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Индекс"
+
+#. xDXB4
+#: sw/inc/strings.hrc:360
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "Дүрслэл объект"
+
+#. KRE4o
+#: sw/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
+msgid "Comments"
+msgstr "Тэмдэглэлгээ"
+
+#. zpcTg
+#: sw/inc/strings.hrc:362
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Гарчиг 1"
+
+#. kbfiB
+#: sw/inc/strings.hrc:363
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
+msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
+msgstr ""
+
+#. wcSRn
+#: sw/inc/strings.hrc:364
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
+msgid "Heading 1.1"
+msgstr "Гарчиг 1"
+
+#. BqQGK
+#: sw/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
+msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
+msgstr ""
+
+#. bymGA
+#: sw/inc/strings.hrc:366
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
+msgid "Heading 1.2"
+msgstr "Гарчиг 1"
+
+#. 6MLmL
+#: sw/inc/strings.hrc:367
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
+msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
+msgstr ""
+
+#. mFDqo
+#: sw/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
+msgid "Table 1: This is table 1"
+msgstr ""
+
+#. VyQfs
+#: sw/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
+msgid "Image 1: This is image 1"
+msgstr ""
+
+#. EiPU5
+#: sw/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#. s9w3k
+#: sw/inc/strings.hrc:371
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
+msgid "Keyword"
+msgstr ""
+
+#. 8bbUo
+#: sw/inc/strings.hrc:372
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
+msgid "User Directory Entry"
+msgstr ""
+
+#. SoBBB
+#: sw/inc/strings.hrc:373
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
+msgid "Entry"
+msgstr ""
+
+#. cT6YY
+#: sw/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#. KNkfh
+#: sw/inc/strings.hrc:375
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
+msgid "Primary key"
+msgstr ""
+
+#. 2J7Ut
+#: sw/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
+msgid "Secondary key"
+msgstr ""
+
+#. beBJ6
+#: sw/inc/strings.hrc:377
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
+msgid "Heading"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. dGJ5Q
+#: sw/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. cwgvD
+#: sw/inc/strings.hrc:379
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
+msgid "Text frame"
+msgstr "Бичвэрийн блок"
+
+#. o2wx8
+#: sw/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. 2duFT
+#: sw/inc/strings.hrc:381
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE Объект"
+
+#. qNk5D
+#: sw/inc/strings.hrc:382
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. jdW3y
+#: sw/inc/strings.hrc:383
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
+msgid "Section"
+msgstr "Хэсэг"
+
+#. xsFen
+#: sw/inc/strings.hrc:384
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Цахим холбоос"
+
+#. BafFj
+#: sw/inc/strings.hrc:385
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
+msgid "Reference"
+msgstr "Хамаарал"
+
+#. 3s3yG
+#: sw/inc/strings.hrc:386
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
+
+#. Qv3eV
+#: sw/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
+msgid "Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. W3sED
+#: sw/inc/strings.hrc:388
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
+msgid "Draw object"
+msgstr "Дүрслэл объект"
+
+#. jThGW
+#: sw/inc/strings.hrc:389
+msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
+msgid "Additional formats..."
+msgstr "Нэмэлт формат..."
+
+#. Cfiyt
+#: sw/inc/strings.hrc:390
+msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
+msgid "[System]"
+msgstr "[System]"
+
+#. iD3WQ
+#: sw/inc/strings.hrc:391
+msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
+msgid ""
+"The interactive hyphenation is already active\n"
+"in a different document"
+msgstr ""
+"Интерактив үг таслагч өөр баримтанд\n"
+"идэвхжсэн байна"
+
+#. 68AYK
+#: sw/inc/strings.hrc:392
+msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Таслалт"
+
+#. EDxsk
+#: sw/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
+msgid "Missing hyphenation data"
+msgstr ""
+
+#. TEP66
+#: sw/inc/strings.hrc:394
+msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
+msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
+msgstr ""
+
+#. MEN2d
+#. Undo
+#: sw/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "STR_CANT_UNDO"
+msgid "not possible"
+msgstr "Боломжгүй"
+
+#. 5GdxN
+#: sw/inc/strings.hrc:398
+msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
+msgid "Delete $1"
+msgstr "$1-г устгах"
+
+#. i6vB4
+#: sw/inc/strings.hrc:399
+msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
+msgid "Insert $1"
+msgstr "$1-г оруулах"
+
+#. JESFv
+#: sw/inc/strings.hrc:400
+msgctxt "STR_OVR_UNDO"
+msgid "Overwrite: $1"
+msgstr "Дарж бичих: $1"
+
+#. FVqpL
+#: sw/inc/strings.hrc:401
+msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
+msgid "New Paragraph"
+msgstr "Шинэ параграф"
+
+#. r3iVE
+#: sw/inc/strings.hrc:402
+msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
+msgid "Move"
+msgstr "Зөөх"
+
+#. Z2Ft8
+#: sw/inc/strings.hrc:403
+msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "Атрибутуудыг хэрэглэх"
+
+#. hetuZ
+#: sw/inc/strings.hrc:404
+msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
+msgid "Apply Styles: $1"
+msgstr "Загварууд хэрэглэх: $1"
+
+#. GokWu
+#: sw/inc/strings.hrc:405
+msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
+msgid "Reset attributes"
+msgstr "Атрибут буцааж олгох"
+
+#. mDgEJ
+#: sw/inc/strings.hrc:406
+msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
+msgid "Change style: $1"
+msgstr "Загвар өөрчлөх: $1"
+
+#. onBFE
+#: sw/inc/strings.hrc:407
+msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
+msgid "Insert file"
+msgstr "Файл оруулах"
+
+#. WCCkF
+#: sw/inc/strings.hrc:408
+msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
+msgid "Insert AutoText"
+msgstr "Автомат бичвэр оруулах"
+
+#. CyNXC
+#: sw/inc/strings.hrc:409
+msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
+msgid "Delete bookmark: $1"
+msgstr "Тэмдэглэгээ устгах: $1"
+
+#. 54y8f
+#: sw/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
+msgid "Insert bookmark: $1"
+msgstr "Тэмдэглэгээ оруулах: $1"
+
+#. XHkEY
+#: sw/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "STR_SORT_TBL"
+msgid "Sort table"
+msgstr "Хүснэгт эрэмбэлэх"
+
+#. gui6q
+#: sw/inc/strings.hrc:412
+msgctxt "STR_SORT_TXT"
+msgid "Sort text"
+msgstr "Бичвэр эрэмбэлэх"
+
+#. APAMG
+#: sw/inc/strings.hrc:413
+msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
+msgid "Insert table: $1$2$3"
+msgstr "Хүснэгт оруулах: $1$2$3"
+
+#. 4pGhz
+#: sw/inc/strings.hrc:414
+msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
+msgid "Convert text -> table"
+msgstr "Бичвэр -> хүснэгт хөрвүүлэх"
+
+#. h3EH7
+#: sw/inc/strings.hrc:415
+msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
+msgid "Convert table -> text"
+msgstr "Хүснэгт -> бичвэр хувиргалт"
+
+#. uKreq
+#: sw/inc/strings.hrc:416
+msgctxt "STR_COPY_UNDO"
+msgid "Copy: $1"
+msgstr "Хуулах: $1"
+
+#. BfGaZ
+#: sw/inc/strings.hrc:417
+msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
+msgid "Replace $1 $2 $3"
+msgstr "Орлуулах $1 $2 $3"
+
+#. GEC4C
+#: sw/inc/strings.hrc:418
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
+msgid "Insert page break"
+msgstr "Хуудас таслалт оруулах"
+
+#. mrWg2
+#: sw/inc/strings.hrc:419
+msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
+msgid "Insert column break"
+msgstr "Баганын таслалт оруулах"
+
+#. MGqRt
+#: sw/inc/strings.hrc:420
+msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
+msgid "Insert Envelope"
+msgstr "Дугтуй оруулах"
+
+#. g8ALR
+#: sw/inc/strings.hrc:421
+msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
+msgid "Copy: $1"
+msgstr "Хуулах: $1"
+
+#. qHdLG
+#: sw/inc/strings.hrc:422
+msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
+msgid "Move: $1"
+msgstr "Зөөх: $1"
+
+#. xqxPn
+#: sw/inc/strings.hrc:423
+msgctxt "STR_INSERT_CHART"
+msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME Диаграмм оруулах"
+
+#. qWEVG
+#: sw/inc/strings.hrc:424
+msgctxt "STR_INSERTFLY"
+msgid "Insert frame"
+msgstr "Хүрээ оруулах"
+
+#. GmqXE
+#: sw/inc/strings.hrc:425
+msgctxt "STR_DELETEFLY"
+msgid "Delete frame"
+msgstr "Хүрээг устгах"
+
+#. z9Eai
+#: sw/inc/strings.hrc:426
+msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "АвтоФормат"
+
+#. E6uaH
+#: sw/inc/strings.hrc:427
+msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
+msgid "Table heading"
+msgstr "Хүснэгтийн толгой"
+
+#. gnndv
+#: sw/inc/strings.hrc:428
+msgctxt "STR_REPLACE"
+msgid "Replace: $1 $2 $3"
+msgstr "Орлуулах: $1 $2 $3"
+
+#. WwuFC
+#: sw/inc/strings.hrc:429
+msgctxt "STR_INSERTSECTION"
+msgid "Insert section"
+msgstr "Хэсэг оруулах"
+
+#. 7pzWX
+#: sw/inc/strings.hrc:430
+msgctxt "STR_DELETESECTION"
+msgid "Delete section"
+msgstr "Хэсгийг устгах"
+
+#. AFkoM
+#: sw/inc/strings.hrc:431
+msgctxt "STR_CHANGESECTION"
+msgid "Modify section"
+msgstr "Зүйл ангийг өөрчлөх"
+
+#. BY9gB
+#: sw/inc/strings.hrc:432
+msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
+msgid "Modify default values"
+msgstr "Өгөгдмөл утгуудыг өөрчлөх"
+
+#. X7eMx
+#: sw/inc/strings.hrc:433
+msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
+msgid "Replace style: $1 $2 $3"
+msgstr "Загвар солих: $1 $2 $3"
+
+#. EXFvJ
+#: sw/inc/strings.hrc:434
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
+msgid "Delete page break"
+msgstr "Хуудас таслалтуудыг устгах"
+
+#. kHVr9
+#: sw/inc/strings.hrc:435
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
+msgid "Text Correction"
+msgstr "Холболт шалгах"
+
+#. ZPCQf
+#: sw/inc/strings.hrc:436
+msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
+msgid "Promote/demote outline"
+msgstr "Төвшний ангилал ахиулах/бууруулах"
+
+#. WQJz2
+#: sw/inc/strings.hrc:437
+msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
+msgid "Move outline"
+msgstr "Захын шугамыг шилжүүлэх"
+
+#. RjcRH
+#: sw/inc/strings.hrc:438
+msgctxt "STR_INSNUM"
+msgid "Insert numbering"
+msgstr "Дугаарлалт оруулах"
+
+#. hbCQa
+#: sw/inc/strings.hrc:439
+msgctxt "STR_NUMUP"
+msgid "Promote level"
+msgstr "Төвшин ахиулах"
+
+#. 63Ec4
+#: sw/inc/strings.hrc:440
+msgctxt "STR_NUMDOWN"
+msgid "Demote level"
+msgstr "Төвшин бууруулах"
+
+#. FGciC
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_MOVENUM"
+msgid "Move paragraphs"
+msgstr "Параграфыг зөөх"
+
+#. WdMCK
+#: sw/inc/strings.hrc:442
+msgctxt "STR_INSERTDRAW"
+msgid "Insert drawing object: $1"
+msgstr "Зургийн объект оруулах: $1"
+
+#. ErB3W
+#: sw/inc/strings.hrc:443
+msgctxt "STR_NUMORNONUM"
+msgid "Number On/Off"
+msgstr "Дугаар Идэвхтэй/Идэвхгүй"
+
+#. rEZvN
+#: sw/inc/strings.hrc:444
+msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "Догол мөрийг ихэсгэх"
+
+#. aJxcG
+#: sw/inc/strings.hrc:445
+msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
+msgid "Decrease indent"
+msgstr "Доголыг багасгах"
+
+#. 4GP7c
+#: sw/inc/strings.hrc:446
+msgctxt "STR_INSERTLABEL"
+msgid "Insert caption: $1"
+msgstr "Гарчиг оруулах: $1"
+
+#. GGFM8
+#: sw/inc/strings.hrc:447
+msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
+msgid "Restart numbering"
+msgstr "Дугаарлалт дахин эхлүүлэх"
+
+#. pHfp7
+#: sw/inc/strings.hrc:448
+msgctxt "STR_CHANGEFTN"
+msgid "Modify footnote"
+msgstr "Хөлийн тэмдэглэгээг өөрчлөх"
+
+#. Knr9y
+#: sw/inc/strings.hrc:449
+msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
+msgid "Accept change: $1"
+msgstr "Өөрчлөлтийг зөвшөөрөх: $1"
+
+#. jAvjr
+#: sw/inc/strings.hrc:450
+msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
+msgid "Reject change: $1"
+msgstr "Өөрчлөлтийг татгалзах: $1"
+
+#. uCGqy
+#: sw/inc/strings.hrc:451
+msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
+msgid "Split Table"
+msgstr "Хүснэгт хуваах"
+
+#. TJCZ8
+#: sw/inc/strings.hrc:452
+msgctxt "STR_DONTEXPAND"
+msgid "Stop attribute"
+msgstr "Атрибут зогсоох"
+
+#. qyCiy
+#: sw/inc/strings.hrc:453
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "АвтоматЗасалт"
+
+#. f4Jfr
+#: sw/inc/strings.hrc:454
+msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
+msgid "Merge table"
+msgstr "Хүснэгтийг нэгтгэх"
+
+#. BLcCC
+#: sw/inc/strings.hrc:455
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
+msgid "Change Case"
+msgstr "Үсгийн хэлбэр ~солих"
+
+#. BTGyD
+#: sw/inc/strings.hrc:456
+msgctxt "STR_DELNUM"
+msgid "Delete numbering"
+msgstr "Дугаарлалтыг устгах"
+
+#. TMvTD
+#: sw/inc/strings.hrc:457
+msgctxt "STR_DRAWUNDO"
+msgid "Drawing objects: $1"
+msgstr "Зургийн объектууд: $1"
+
+#. FG7rN
+#: sw/inc/strings.hrc:458
+msgctxt "STR_DRAWGROUP"
+msgid "Group draw objects"
+msgstr "Зургийн объектуудыг бүлэг болгох"
+
+#. xZqoJ
+#: sw/inc/strings.hrc:459
+msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
+msgid "Ungroup drawing objects"
+msgstr "Зургийн объектуудын бүлэглэлт задлах"
+
+#. FA3Vo
+#: sw/inc/strings.hrc:460
+msgctxt "STR_DRAWDELETE"
+msgid "Delete drawing objects"
+msgstr "Зургийн Объектуудыг устгах"
+
+#. MbJSs
+#: sw/inc/strings.hrc:461
+msgctxt "STR_REREAD"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#. 6GmVr
+#: sw/inc/strings.hrc:462
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELGRF"
+msgid "Delete Image"
+msgstr "Хүрээг устгах"
+
+#. PAmBF
+#: sw/inc/strings.hrc:463
+msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
+msgid "Apply table attributes"
+msgstr "Хүснэгтийн атрибутуудыг олгох"
+
+#. GA8gF
+#: sw/inc/strings.hrc:464
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
+msgid "AutoFormat Table"
+msgstr "Хүснэгтийн АвтоФормат"
+
+#. AAPTL
+#: sw/inc/strings.hrc:465
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "Багана Оруулах"
+
+#. tA7ss
+#: sw/inc/strings.hrc:466
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Мөр Оруулах"
+
+#. LAzxr
+#: sw/inc/strings.hrc:467
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
+msgid "Delete row/column"
+msgstr "Мөр/баганыг устгах"
+
+#. yFDYp
+#: sw/inc/strings.hrc:468
+msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
+msgid "Delete column"
+msgstr "Баганыг устгах"
+
+#. 9SF9L
+#: sw/inc/strings.hrc:469
+msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
+msgid "Delete row"
+msgstr "Мөрийг устгах"
+
+#. FnLC7
+#: sw/inc/strings.hrc:470
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "Нүд таслах"
+
+#. 3Em7B
+#: sw/inc/strings.hrc:471
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "Нүднүүдийг нэгтгэх"
+
+#. 3VVmF
+#: sw/inc/strings.hrc:472
+msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
+msgid "Format cell"
+msgstr "Нүдийг хэлбэржүүлэх"
+
+#. UbSKw
+#: sw/inc/strings.hrc:473
+msgctxt "STR_INSERT_TOX"
+msgid "Insert index/table"
+msgstr "Индекс/хүснэгт оруулах"
+
+#. szpbj
+#: sw/inc/strings.hrc:474
+msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
+msgid "Remove index/table"
+msgstr "Индекс/хүснэгт устгах"
+
+#. cN5DN
+#: sw/inc/strings.hrc:475
+msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
+msgid "Copy table"
+msgstr "Хүснэгт хуулах"
+
+#. eUFgx
+#: sw/inc/strings.hrc:476
+msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
+msgid "Copy table"
+msgstr "Хүснэгт хуулах"
+
+#. TC6mz
+#: sw/inc/strings.hrc:477
+msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
+msgid "Set cursor"
+msgstr "Түүчээ тогтоох"
+
+#. zFsLD
+#: sw/inc/strings.hrc:478
+msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
+msgid "Link text frames"
+msgstr "Холбоос бичвэр хүрээнүүд"
+
+#. m9U3P
+#: sw/inc/strings.hrc:479
+msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
+msgid "Unlink text frames"
+msgstr "Бичвэр жаазны холбоос таслах"
+
+#. vUJG9
+#: sw/inc/strings.hrc:480
+msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
+msgid "Modify footnote options"
+msgstr "Хөлийн тэмдэглэгээний тохируулгыг өөрчлөх"
+
+#. AgREs
+#: sw/inc/strings.hrc:481
+msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
+msgid "Compare Document"
+msgstr "Баримтыг харьцуулах"
+
+#. kZATW
+#: sw/inc/strings.hrc:482
+msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
+msgid "Apply frame style: $1"
+msgstr "Хүрээний загвар хэрэглэх : $1"
+
+#. 4Ae2X
+#: sw/inc/strings.hrc:483
+msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
+msgid "Ruby Setting"
+msgstr "Ruby тохиргоо"
+
+#. J4AUR
+#: sw/inc/strings.hrc:484
+msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Зүүлт оруулах"
+
+#. RMgFD
+#: sw/inc/strings.hrc:485
+msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
+msgid "insert URL button"
+msgstr "URL товч оруулах"
+
+#. UKN7k
+#: sw/inc/strings.hrc:486
+msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос оруулах"
+
+#. 9odT8
+#: sw/inc/strings.hrc:487
+msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
+msgid "remove invisible content"
+msgstr "Үл харагдах агуулга устгах"
+
+#. e6U2R
+#: sw/inc/strings.hrc:488
+msgctxt "STR_TOXCHANGE"
+msgid "Table/index changed"
+msgstr "Хүснэгт/индекс өөрчлөгдөв"
+
+#. JpGh6
+#: sw/inc/strings.hrc:489
+msgctxt "STR_START_QUOTE"
+msgid "“"
+msgstr ""
+
+#. kZoAG
+#: sw/inc/strings.hrc:490
+msgctxt "STR_END_QUOTE"
+msgid "”"
+msgstr ""
+
+#. wNZDq
+#: sw/inc/strings.hrc:491
+msgctxt "STR_LDOTS"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. yiQgo
+#: sw/inc/strings.hrc:492
+msgctxt "STR_MULTISEL"
+msgid "multiple selection"
+msgstr "олон сонголт"
+
+#. qFESB
+#: sw/inc/strings.hrc:493
+msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
+msgid "Typing: $1"
+msgstr "Шивж байна: $1"
+
+#. A6HSG
+#: sw/inc/strings.hrc:494
+msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "Клипбордоос буулгах"
+
+#. mfDMF
+#: sw/inc/strings.hrc:495
+msgctxt "STR_YIELDS"
+msgid "→"
+msgstr ""
+
+#. wNRhZ
+#: sw/inc/strings.hrc:496
+msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
+msgid "occurrences of"
+msgstr "тохиолдол"
+
+#. hHUZi
+#: sw/inc/strings.hrc:497
+msgctxt "STR_UNDO_TABS"
+msgid "One tab"
+msgid_plural "$1 tabs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. eP6mC
+#: sw/inc/strings.hrc:498
+msgctxt "STR_UNDO_NLS"
+msgid "One line break"
+msgid_plural "$1 line breaks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. yS3nP
+#: sw/inc/strings.hrc:499
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
+msgid "page break"
+msgstr "Хуудас таслах"
+
+#. Q4YVg
+#: sw/inc/strings.hrc:500
+msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
+msgid "column break"
+msgstr "Багана таслалт"
+
+#. L6qva
+#: sw/inc/strings.hrc:501
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
+msgid "Insert $1"
+msgstr "$1-г оруулах"
+
+#. i8ZQo
+#: sw/inc/strings.hrc:502
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
+msgid "Delete $1"
+msgstr "$1-г устгах"
+
+#. 5KECk
+#: sw/inc/strings.hrc:503
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
+msgid "Attributes changed"
+msgstr "Атрибут өөрчлөгдөв"
+
+#. N7CUk
+#: sw/inc/strings.hrc:504
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
+msgid "Table changed"
+msgstr "Хүснэгт өөрчлөгдөв"
+
+#. DCGPF
+#: sw/inc/strings.hrc:505
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
+msgid "Style changed"
+msgstr "Хүснэгт өөрчлөгдөв"
+
+#. p77WZ
+#: sw/inc/strings.hrc:506
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
+msgid "Paragraph formatting changed"
+msgstr ""
+
+#. nehrq
+#: sw/inc/strings.hrc:507
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Мөр Оруулах"
+
+#. Ud4qT
+#: sw/inc/strings.hrc:508
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "Мөрийг устгах"
+
+#. GvxsC
+#: sw/inc/strings.hrc:509
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
+msgid "Insert Cell"
+msgstr "Нүд оруулах"
+
+#. ZMrVY
+#: sw/inc/strings.hrc:510
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
+msgid "Delete Cell"
+msgstr ""
+
+#. DqprY
+#: sw/inc/strings.hrc:511
+msgctxt "STR_N_REDLINES"
+msgid "$1 changes"
+msgstr "$1 өөрчлөлт"
+
+#. ve5ZA
+#: sw/inc/strings.hrc:512
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
+msgid "Change page style: $1"
+msgstr "Хуудсын загварыг өөрчлөх: $1"
+
+#. RDkdy
+#: sw/inc/strings.hrc:513
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
+msgid "Create page style: $1"
+msgstr "Хуудасны загвар үүсгэх: $1"
+
+#. tBVzV
+#: sw/inc/strings.hrc:514
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
+msgid "Delete page style: $1"
+msgstr "Хуудасны загвар устгах: $1"
+
+#. wzjRB
+#: sw/inc/strings.hrc:515
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
+msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
+msgstr "Хуудасны загварын хэвийн нэрийг нь өөрчлөх: $1 $2 $3"
+
+#. UcTVv
+#: sw/inc/strings.hrc:516
+msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
+msgid "Header/footer changed"
+msgstr "Толгой/хөл өөрчлөгдсөн"
+
+#. tGyeC
+#: sw/inc/strings.hrc:517
+msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
+msgid "Field changed"
+msgstr "талбар өөрчлөгдлөө"
+
+#. xh3dq
+#: sw/inc/strings.hrc:518
+msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
+msgid "Create paragraph style: $1"
+msgstr "Параграфын загвар үүсгэх: $1"
+
+#. aRf6Z
+#: sw/inc/strings.hrc:519
+msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
+msgid "Delete paragraph style: $1"
+msgstr "Параграфын загвар устгах: $1"
+
+#. DtD6w
+#: sw/inc/strings.hrc:520
+msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
+msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
+msgstr "Параграфын загвар сольж нэрлэх: $1 $2 $3"
+
+#. J2FcF
+#: sw/inc/strings.hrc:521
+msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
+msgid "Create character style: $1"
+msgstr "Тэмдэгтийн загвар үүсгэх: $1"
+
+#. FjT56
+#: sw/inc/strings.hrc:522
+msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
+msgid "Delete character style: $1"
+msgstr "Тэмдэгтийн загвар устгах: $1"
+
+#. mT2GJ
+#: sw/inc/strings.hrc:523
+msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
+msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
+msgstr "Тэмдэгтийн загвар сольж нэрлэх: $1 $2 $3"
+
+#. AvK4p
+#: sw/inc/strings.hrc:524
+msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
+msgid "Create frame style: $1"
+msgstr "Хүснэгтийн загвар үүсгэх: $1"
+
+#. zHLcd
+#: sw/inc/strings.hrc:525
+msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
+msgid "Delete frame style: $1"
+msgstr "Хүснэгтийн загвар устгах: $1"
+
+#. BUdbD
+#: sw/inc/strings.hrc:526
+msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
+msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
+msgstr "Хүснэгтийн загвар сольж нэрлэх: $1 $2 $3"
+
+#. GG9BH
+#: sw/inc/strings.hrc:527
+msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
+msgid "Create numbering style: $1"
+msgstr "Дугаарлалтын загвар үүсгэх: $1"
+
+#. zYZW8
+#: sw/inc/strings.hrc:528
+msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
+msgid "Delete numbering style: $1"
+msgstr "Дугаарлалтын загвар устгах: $1"
+
+#. QhDFe
+#: sw/inc/strings.hrc:529
+msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
+msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
+msgstr "Дугаарлалтын загвар сольж нэрлэх: $1 $2 $3"
+
+#. oWrh9
+#: sw/inc/strings.hrc:530
+msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
+msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
+msgstr "Тэмдэглэгээ сольж нэрлэх: $1 $2 $3"
+
+#. WTcEw
+#: sw/inc/strings.hrc:531
+msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "Индексийн бичлэг оруулах"
+
+#. fbidx
+#: sw/inc/strings.hrc:532
+msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
+msgid "Delete index entry"
+msgstr "Индексийн оруулга устгах"
+
+#. WCDy7
+#: sw/inc/strings.hrc:533
+msgctxt "STR_FIELD"
+msgid "field"
+msgstr "Талбар"
+
+#. aC9iU
+#: sw/inc/strings.hrc:534
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
+msgid "text box"
+msgstr ""
+
+#. yNjem
+#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
+#: sw/inc/strings.hrc:536
+msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Параграфууд"
+
+#. 9fb4z
+#: sw/inc/strings.hrc:537
+msgctxt "STR_FRAME"
+msgid "frame"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. gcZ3a
+#: sw/inc/strings.hrc:538
+msgctxt "STR_OLE"
+msgid "OLE-object"
+msgstr "OLE-объект"
+
+#. db5Tg
+#: sw/inc/strings.hrc:539
+msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
+msgid "formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. BirkF
+#: sw/inc/strings.hrc:540
+msgctxt "STR_CHART"
+msgid "chart"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. YxCuu
+#: sw/inc/strings.hrc:541
+msgctxt "STR_NOTE"
+msgid "comment"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. CKqsU
+#: sw/inc/strings.hrc:542
+msgctxt "STR_REFERENCE"
+msgid "cross-reference"
+msgstr "Дамнах лавлагаа"
+
+#. q9BGR
+#: sw/inc/strings.hrc:543
+msgctxt "STR_SCRIPT"
+msgid "script"
+msgstr "Скрипт"
+
+#. o6FWi
+#: sw/inc/strings.hrc:544
+msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
+msgid "bibliography entry"
+msgstr "Ном зүйн оруулга"
+
+#. qbRLG
+#: sw/inc/strings.hrc:545
+msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
+msgid "special character"
+msgstr "Тусгай тэмдэгт"
+
+#. qJd8G
+#: sw/inc/strings.hrc:546
+msgctxt "STR_FOOTNOTE"
+msgid "footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. bKvaD
+#: sw/inc/strings.hrc:547
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_GRAPHIC"
+msgid "image"
+msgstr "зураг"
+
+#. J7CgG
+#: sw/inc/strings.hrc:548
+msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
+msgid "drawing object(s)"
+msgstr "Зургийн объект"
+
+#. rYPFG
+#: sw/inc/strings.hrc:549
+msgctxt "STR_TABLE_NAME"
+msgid "table: $1$2$3"
+msgstr "хүснэгт: $1$2$3"
+
+#. AtWxA
+#: sw/inc/strings.hrc:550
+msgctxt "STR_CHAPTERS"
+msgid "chapter"
+msgid_plural "chapters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. 2JCL2
+#: sw/inc/strings.hrc:551
+msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
+msgid "paragraph"
+msgstr "параграф"
+
+#. DvnGA
+#: sw/inc/strings.hrc:552
+msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
+msgid "Paragraph sign"
+msgstr ""
+
+#. oL9GG
+#: sw/inc/strings.hrc:553
+msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
+msgid "Change object title of $1"
+msgstr "Объектийн гарчиг $1 өөрчлөх"
+
+#. 3Cv7E
+#: sw/inc/strings.hrc:554
+msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
+msgid "Change object description of $1"
+msgstr ""
+
+#. rWw8U
+#: sw/inc/strings.hrc:555
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
+msgid "Create table style: $1"
+msgstr "Хуудасны загвар үүсгэх: $1"
+
+#. jGxgy
+#: sw/inc/strings.hrc:556
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
+msgid "Delete table style: $1"
+msgstr "Хуудасны загвар устгах: $1"
+
+#. 6NWP3
+#: sw/inc/strings.hrc:557
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
+msgid "Update table style: $1"
+msgstr "Хуудасны загвар үүсгэх: $1"
+
+#. JegfU
+#: sw/inc/strings.hrc:558
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
+msgid "Delete table"
+msgstr "Хуудас устгах"
+
+#. KSMpJ
+#: sw/inc/strings.hrc:559
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
+msgid "Insert form field"
+msgstr ""
+
+#. 2zJmG
+#: sw/inc/strings.hrc:560
+msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
+msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
+msgstr ""
+
+#. CUXeF
+#: sw/inc/strings.hrc:562
+msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
+msgid "Document view"
+msgstr "Баримт харагдац"
+
+#. FrBrC
+#: sw/inc/strings.hrc:563
+msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
+msgid "Document view"
+msgstr "Баримт харагдац"
+
+#. BCEgS
+#: sw/inc/strings.hrc:564
+msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
+msgid "Header $(ARG1)"
+msgstr "Толгой $(ARG1)"
+
+#. zKdDR
+#: sw/inc/strings.hrc:565
+msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
+msgid "Header page $(ARG1)"
+msgstr "Хуудасны толгой $(ARG1)"
+
+#. NhFrV
+#: sw/inc/strings.hrc:566
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
+msgid "Footer $(ARG1)"
+msgstr "Хөл $(ARG1)"
+
+#. 6GJNd
+#: sw/inc/strings.hrc:567
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
+msgid "Footer page $(ARG1)"
+msgstr "хуудасны хөл $(ARG1)"
+
+#. VGUwW
+#: sw/inc/strings.hrc:568
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
+msgid "Footnote $(ARG1)"
+msgstr "Зүүлт $(ARG1)"
+
+#. a7XMU
+#: sw/inc/strings.hrc:569
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
+msgid "Footnote $(ARG1)"
+msgstr "Зүүлт $(ARG1)"
+
+#. 3ExiP
+#: sw/inc/strings.hrc:570
+msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
+msgid "Endnote $(ARG1)"
+msgstr "Зүүлт $(ARG1)"
+
+#. 8XdTm
+#: sw/inc/strings.hrc:571
+msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
+msgid "Endnote $(ARG1)"
+msgstr "Зүүлт $(ARG1)"
+
+#. 4sTZN
+#: sw/inc/strings.hrc:572
+msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
+msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
+msgstr "$(ARG2) хуудсан дээрх $(ARG1) "
+
+#. Z5Uy9
+#: sw/inc/strings.hrc:573
+msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
+msgid "Page $(ARG1)"
+msgstr "$(ARG1) Хуудас"
+
+#. CWroT
+#: sw/inc/strings.hrc:574
+msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
+msgid "Page: $(ARG1)"
+msgstr "$(ARG1) Хуудас: "
+
+#. iwfxM
+#: sw/inc/strings.hrc:575
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. sff9t
+#: sw/inc/strings.hrc:576
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. VScXC
+#: sw/inc/strings.hrc:577
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JtzA4
+#: sw/inc/strings.hrc:578
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
+msgid "Actions"
+msgstr "Хэсэг"
+
+#. cHWqM
+#: sw/inc/strings.hrc:579
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
+msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
+msgstr ""
+
+#. 9YxaB
+#: sw/inc/strings.hrc:580
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
+msgid "Document preview"
+msgstr "Баримт харагдац"
+
+#. eYFFo
+#: sw/inc/strings.hrc:581
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr "~Нягтлан харах горим"
+
+#. Fp7Hn
+#: sw/inc/strings.hrc:582
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
+msgid "%PRODUCTNAME Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME баримтууд"
+
+#. CsQKH
+#: sw/inc/strings.hrc:584
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
+msgid "Read Error"
+msgstr "Унших-Алдаа"
+
+#. ztbVu
+#: sw/inc/strings.hrc:585
+msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
+msgid "Image cannot be displayed."
+msgstr ""
+
+#. iJsFt
+#: sw/inc/strings.hrc:586
+msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
+msgid "Error reading from the clipboard."
+msgstr "Завсрын хадгалагчаас уншиж байхад алдаа."
+
+#. bXZQD
+#: sw/inc/strings.hrc:588
+msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
+msgid "Manual Column Break"
+msgstr ""
+
+#. 7DzNG
+#: sw/inc/strings.hrc:590
+msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
+msgid "Row %ROWNUMBER"
+msgstr "Мөр %ROWNUMBER"
+
+#. GYFVF
+#: sw/inc/strings.hrc:591
+msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
+msgid "Column %COLUMNLETTER"
+msgstr "Багана %COLUMNLETTER"
+
+#. GGS2b
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
+msgid "Character"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. KBw5e
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Параграф"
+
+#. ERH8o
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. Cqjn8
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
+msgid "Pages"
+msgstr "Хуудаснууд "
+
+#. ncffA
+#: sw/inc/strings.hrc:596
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. NydLs
+#: sw/inc/strings.hrc:597
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. XUhuM
+#: sw/inc/strings.hrc:598
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
+msgid "Cell"
+msgstr "Нүд"
+
+#. DRqDZ
+#: sw/inc/strings.hrc:600
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
+msgid "Asian"
+msgstr "ази"
+
+#. owFtq
+#: sw/inc/strings.hrc:601
+msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#. ap5iF
+#: sw/inc/strings.hrc:602
+msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. HD64i
+#: sw/inc/strings.hrc:603
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#. q6egu
+#: sw/inc/strings.hrc:604
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. Ka4fM
+#: sw/inc/strings.hrc:605
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
+msgid "Page ba~ckground"
+msgstr "~Дэвсгэр"
+
+#. YPEEH
+#: sw/inc/strings.hrc:606
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
+msgid "~Images and other graphic objects"
+msgstr ""
+
+#. L6GSj
+#: sw/inc/strings.hrc:607
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
+msgid "Hidden te~xt"
+msgstr "Далд ~бичвэр"
+
+#. pXiRN
+#: sw/inc/strings.hrc:608
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
+msgid "~Text placeholders"
+msgstr "Бичвэрийн ~зай авагч"
+
+#. JBWVd
+#: sw/inc/strings.hrc:609
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
+msgid "Form control~s"
+msgstr "~Контролууд"
+
+#. X8Bfu
+#: sw/inc/strings.hrc:610
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. kQDcq
+#: sw/inc/strings.hrc:611
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
+msgid "Print text in blac~k"
+msgstr "Ха~раар хэвлэх"
+
+#. DEELn
+#: sw/inc/strings.hrc:612
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
+msgid "Pages:"
+msgstr ""
+
+#. uddbB
+#: sw/inc/strings.hrc:613
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
+msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
+msgstr "~Автоматаар оруулсан хоосон хуудаснууд хэвлэ."
+
+#. MTJt2
+#: sw/inc/strings.hrc:614
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
+msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr ""
+
+#. 4uBam
+#: sw/inc/strings.hrc:615
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
+msgid "None (document only)"
+msgstr ""
+
+#. pbQtA
+#: sw/inc/strings.hrc:616
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
+msgid "Comments only"
+msgstr "~Зөвхөн тэмдэглэлүүд"
+
+#. sVnbD
+#: sw/inc/strings.hrc:617
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
+msgid "Place at end of document"
+msgstr ""
+
+#. D4BXH
+#: sw/inc/strings.hrc:618
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
+msgid "Place at end of page"
+msgstr ""
+
+#. 6rzab
+#: sw/inc/strings.hrc:619
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
+msgid "~Comments"
+msgstr "Тэмдэглэлгээ"
+
+#. cnqLU
+#: sw/inc/strings.hrc:620
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
+msgid "Broch~ure"
+msgstr "~Эмхтгэл"
+
+#. t6drz
+#: sw/inc/strings.hrc:621
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
+msgid "Left-to-right script"
+msgstr ""
+
+#. QgmxB
+#: sw/inc/strings.hrc:622
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
+msgid "Right-to-left script"
+msgstr ""
+
+#. t4Cm7
+#: sw/inc/strings.hrc:623
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
+msgid "~All Pages"
+msgstr ""
+
+#. ZDRM2
+#: sw/inc/strings.hrc:624
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
+msgid "Pa~ges:"
+msgstr ""
+
+#. F862f
+#: sw/inc/strings.hrc:625
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
+msgid "~Even pages"
+msgstr ""
+
+#. ttxxB
+#: sw/inc/strings.hrc:626
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
+msgid "~Odd pages"
+msgstr ""
+
+#. rajyx
+#: sw/inc/strings.hrc:627
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr ""
+
+#. 9EXcV
+#: sw/inc/strings.hrc:628
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
+msgid "Place in margins"
+msgstr ""
+
+#. NGQw3
+#: sw/inc/strings.hrc:630
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
+msgid "Functions"
+msgstr "Функцүүд"
+
+#. D3RCG
+#: sw/inc/strings.hrc:631
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. 3Tg3C
+#: sw/inc/strings.hrc:632
+msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
+msgid "Apply"
+msgstr "Хэрэглэх"
+
+#. UDkFb
+#: sw/inc/strings.hrc:633
+msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
+msgid "Formula Tool Bar"
+msgstr ""
+
+#. Z3CB5
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
+msgid "Formula Type"
+msgstr ""
+
+#. 3CCa7
+#: sw/inc/strings.hrc:635
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
+msgid "Formula Text"
+msgstr "~Томьёон дахь бичвэр"
+
+#. FXNer
+#: sw/inc/strings.hrc:637
+msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#. aeeRP
+#: sw/inc/strings.hrc:638
+msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
+msgid "Content Navigation View"
+msgstr ""
+
+#. UAExA
+#: sw/inc/strings.hrc:639
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline Level"
+msgstr "Гишүүнчлэлийн төвшин"
+
+#. yERK6
+#: sw/inc/strings.hrc:640
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DRAGMODE"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Чирэх горим"
+
+#. PAB4k
+#: sw/inc/strings.hrc:641
+msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
+msgid "Send Outline to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#. b5tPU
+#: sw/inc/strings.hrc:642
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
+msgid "Outline Tracking"
+msgstr ""
+
+#. qzXwn
+#: sw/inc/strings.hrc:643
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#. HGDgJ
+#: sw/inc/strings.hrc:644
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
+msgid "Focus"
+msgstr ""
+
+#. BYRpF
+#: sw/inc/strings.hrc:645
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:647
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
+#: sw/inc/strings.hrc:648
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:649
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HYPERLINK"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос оруулах"
+
+#. sdfGe
+#: sw/inc/strings.hrc:650
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LINK_REGION"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr "Холбоосоор оруулах"
+
+#. Suaiz
+#: sw/inc/strings.hrc:651
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COPY_REGION"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr "Хуулбараар оруулах"
+
+#. VgdhT
+#: sw/inc/strings.hrc:652
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DISPLAY"
+msgid "Display"
+msgstr "Үзүүлэх"
+
+#. 3VXp5
+#: sw/inc/strings.hrc:653
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
+msgid "Active Window"
+msgstr "Идэвхтэй цонх"
+
+#. fAAUc
+#: sw/inc/strings.hrc:654
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HIDDEN"
+msgid "hidden"
+msgstr "далдалсан"
+
+#. 3VWjq
+#: sw/inc/strings.hrc:655
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACTIVE"
+msgid "active"
+msgstr "идэвхтэй"
+
+#. YjPvg
+#: sw/inc/strings.hrc:656
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INACTIVE"
+msgid "inactive"
+msgstr "Идэвхгүй"
+
+#. tBPKU
+#: sw/inc/strings.hrc:657
+msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. ppC87
+#: sw/inc/strings.hrc:658
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UPDATE"
+msgid "~Update"
+msgstr "~Шинэчлэл"
+
+#. 44Esc
+#: sw/inc/strings.hrc:659
+msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. w3ZrD
+#: sw/inc/strings.hrc:660
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EDIT_LINK"
+msgid "Edit link"
+msgstr "Холбоос засах"
+
+#. xyPWE
+#: sw/inc/strings.hrc:661
+msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. AT9SS
+#: sw/inc/strings.hrc:662
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INDEX"
+msgid "~Index"
+msgstr "Индекс"
+
+#. MnBLc
+#: sw/inc/strings.hrc:663
+msgctxt "STR_FILE"
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#. DdBgh
+#: sw/inc/strings.hrc:664
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NEW_FILE"
+msgid "New Document"
+msgstr "Баримт тус бүрээр"
+
+#. aV9Uy
+#: sw/inc/strings.hrc:665
+msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. 5rD3D
+#: sw/inc/strings.hrc:666
+msgctxt "STR_DELETE"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. 9MrsU
+#: sw/inc/strings.hrc:667
+msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Устгах"
+
+#. A28Rb
+#: sw/inc/strings.hrc:668
+msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. gRBxA
+#: sw/inc/strings.hrc:669
+msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Индекс"
+
+#. WKwLS
+#: sw/inc/strings.hrc:670
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
+msgid "Links"
+msgstr "Х~олбоосууд"
+
+#. TaaJK
+#: sw/inc/strings.hrc:671
+msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Бүх"
+
+#. HpMeb
+#: sw/inc/strings.hrc:673
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVISIBLE"
+msgid "hidden"
+msgstr "далдалсан"
+
+#. XcCnB
+#: sw/inc/strings.hrc:674
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
+msgid "File not found: "
+msgstr "Шүүлтүүр олдсонгүй."
+
+#. UC53U
+#: sw/inc/strings.hrc:676
+msgctxt "STR_RESOLVED"
+msgid "RESOLVED"
+msgstr ""
+
+#. 3ceMF
+#: sw/inc/strings.hrc:678
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
+msgid "Left: "
+msgstr ""
+
+#. EiXF2
+#: sw/inc/strings.hrc:679
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
+msgid ". Right: "
+msgstr ""
+
+#. UFpVa
+#: sw/inc/strings.hrc:680
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
+msgid "Inner: "
+msgstr ""
+
+#. XE7Wb
+#: sw/inc/strings.hrc:681
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
+msgid ". Outer: "
+msgstr ""
+
+#. 3A8Vg
+#: sw/inc/strings.hrc:682
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
+msgid ". Top: "
+msgstr ""
+
+#. dRhyZ
+#: sw/inc/strings.hrc:683
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
+msgid ". Bottom: "
+msgstr ""
+
+#. XuC4Y
+#. Error calculator
+#: sw/inc/strings.hrc:686
+msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас "
+
+#. AeDYh
+#: sw/inc/strings.hrc:687
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Шулуун"
+
+#. kfJG6
+#: sw/inc/strings.hrc:688
+msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. gejqG
+#: sw/inc/strings.hrc:689
+msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
+msgid "** Syntax Error **"
+msgstr ""
+
+#. q6dUT
+#: sw/inc/strings.hrc:690
+msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
+msgid "** Division by zero **"
+msgstr ""
+
+#. HSo6d
+#: sw/inc/strings.hrc:691
+msgctxt "STR_CALC_BRACK"
+msgid "** Wrong use of brackets **"
+msgstr ""
+
+#. jcNfg
+#: sw/inc/strings.hrc:692
+msgctxt "STR_CALC_POW"
+msgid "** Square function overflow **"
+msgstr ""
+
+#. C453V
+#: sw/inc/strings.hrc:693
+msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
+msgid "** Overflow **"
+msgstr ""
+
+#. KEQfz
+#: sw/inc/strings.hrc:694
+msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
+msgid "** Error **"
+msgstr ""
+
+#. hxrg9
+#: sw/inc/strings.hrc:695
+msgctxt "STR_CALC_ERROR"
+msgid "** Expression is faulty **"
+msgstr ""
+
+#. 2yBhF
+#: sw/inc/strings.hrc:696
+msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
+msgid "Error: Reference source not found"
+msgstr ""
+
+#. jgRW7
+#: sw/inc/strings.hrc:697
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "Тэмдэглэл "
+
+#. KRD6s
+#: sw/inc/strings.hrc:698
+msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
+msgid "(fixed)"
+msgstr ""
+
+#. FCRUB
+#: sw/inc/strings.hrc:699
+msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
+msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
+msgstr ""
+
+#. ocA84
+#: sw/inc/strings.hrc:700
+msgctxt "STR_TOI"
+msgid "Alphabetical Index"
+msgstr ""
+
+#. GDCRF
+#: sw/inc/strings.hrc:701
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOU"
+msgid "User-Defined"
+msgstr "Хэрэглэгч-тодорхойлсон"
+
+#. vnaNc
+#: sw/inc/strings.hrc:702
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOC"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Агуулгын хүснэгт"
+
+#. BESjb
+#: sw/inc/strings.hrc:703
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOX_AUTH"
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Ном зүй 1"
+
+#. ZFBUD
+#: sw/inc/strings.hrc:704
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOX_CITATION"
+msgid "Citation"
+msgstr "Ишлэл"
+
+#. WAs8q
+#: sw/inc/strings.hrc:705
+msgctxt "STR_TOX_TBL"
+msgid "Index of Tables"
+msgstr ""
+
+#. NFzTx
+#: sw/inc/strings.hrc:706
+msgctxt "STR_TOX_OBJ"
+msgid "Table of Objects"
+msgstr ""
+
+#. mSyms
+#: sw/inc/strings.hrc:707
+msgctxt "STR_TOX_ILL"
+msgid "Table of Figures"
+msgstr ""
+
+#. TspkU
+#. SubType DocInfo
+#: sw/inc/strings.hrc:709
+#, fuzzy
+msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. ziEpC
+#: sw/inc/strings.hrc:710
+#, fuzzy
+msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
+msgid "Subject"
+msgstr "Сэдэв"
+
+#. FCVZS
+#: sw/inc/strings.hrc:711
+msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
+msgid "Keywords"
+msgstr "Түлхүүр үгс"
+
+#. kHC7q
+#: sw/inc/strings.hrc:712
+msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
+msgid "Comments"
+msgstr "Тэмдэглэлгээ"
+
+#. i6psX
+#: sw/inc/strings.hrc:713
+#, fuzzy
+msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
+msgid "Created"
+msgstr "Үүсгэсэн:"
+
+#. L2Bxp
+#: sw/inc/strings.hrc:714
+#, fuzzy
+msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
+msgid "Modified"
+msgstr "Өөрчлөгдсөн"
+
+#. D2YKS
+#: sw/inc/strings.hrc:715
+msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
+msgid "Last printed"
+msgstr ""
+
+#. QtuZM
+#: sw/inc/strings.hrc:716
+msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
+msgid "Revision number"
+msgstr "Засварын дугаар"
+
+#. YDFbi
+#: sw/inc/strings.hrc:717
+msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
+msgid "Total editing time"
+msgstr "Нийт засалтын хугацаа"
+
+#. EpZ9C
+#: sw/inc/strings.hrc:718
+msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
+msgid "Convert $(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#. nY3NU
+#: sw/inc/strings.hrc:719
+msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
+msgid "First convert $(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#. eQtGV
+#: sw/inc/strings.hrc:720
+msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
+msgid "Next convert $(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#. aBwxC
+#: sw/inc/strings.hrc:721
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
+msgid "Article"
+msgstr "Өгүүлэл"
+
+#. di8ud
+#: sw/inc/strings.hrc:722
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
+msgid "Book"
+msgstr "Ном"
+
+#. GD5KJ
+#: sw/inc/strings.hrc:723
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
+msgid "Brochures"
+msgstr "~Эмхтгэл"
+
+#. mfFSf
+#: sw/inc/strings.hrc:724
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "Чуулганы тайлан"
+
+#. Et2Px
+#: sw/inc/strings.hrc:725
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
+msgid "Book excerpt"
+msgstr "Номын ишлэл"
+
+#. ys2B8
+#: sw/inc/strings.hrc:726
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
+msgid "Book excerpt with title"
+msgstr "Номын ишлэл гарчигтайгаа"
+
+#. mdEqj
+#: sw/inc/strings.hrc:727
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "Чуулганы тайлан"
+
+#. jNmVD
+#: sw/inc/strings.hrc:728
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
+msgid "Journal"
+msgstr "Сэтгүүл"
+
+#. M3xkM
+#: sw/inc/strings.hrc:729
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
+msgid "Techn. documentation"
+msgstr "Техникийн баримтжуулалт"
+
+#. EJAj4
+#: sw/inc/strings.hrc:730
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
+msgid "Thesis"
+msgstr "Эрдмийн бүтээл"
+
+#. NoUCv
+#: sw/inc/strings.hrc:731
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Янз бүрийн"
+
+#. qNGGE
+#: sw/inc/strings.hrc:732
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
+msgid "Dissertation"
+msgstr "Диссертац"
+
+#. L7W7R
+#: sw/inc/strings.hrc:733
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "Чуулганы тайлан"
+
+#. X8bGG
+#: sw/inc/strings.hrc:734
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
+msgid "Research report"
+msgstr "Судалгааны тайлан "
+
+#. 4dDC9
+#: sw/inc/strings.hrc:735
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
+msgid "Unpublished"
+msgstr "Нийтлэгдээгүй"
+
+#. Gb38d
+#: sw/inc/strings.hrc:736
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. 9HKD6
+#: sw/inc/strings.hrc:737
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
+msgid "WWW document"
+msgstr "Баримт тус бүрээр"
+
+#. qA449
+#: sw/inc/strings.hrc:738
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
+msgid "User-defined1"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.1"
+
+#. nyzxz
+#: sw/inc/strings.hrc:739
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
+msgid "User-defined2"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.2"
+
+#. cCFTF
+#: sw/inc/strings.hrc:740
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
+msgid "User-defined3"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.3"
+
+#. mrqJC
+#: sw/inc/strings.hrc:741
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
+msgid "User-defined4"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.4"
+
+#. fFs86
+#: sw/inc/strings.hrc:742
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
+msgid "User-defined5"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.5"
+
+#. nsCwi
+#: sw/inc/strings.hrc:743
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
+msgid "Short name"
+msgstr "Товч нэр"
+
+#. CpKgc
+#: sw/inc/strings.hrc:744
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. kUGDr
+#: sw/inc/strings.hrc:745
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
+msgid "Address"
+msgstr "Хүлээн авагч"
+
+#. DquVQ
+#: sw/inc/strings.hrc:746
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
+msgid "Annotation"
+msgstr "Тэмдэг~лэгээ"
+
+#. sduuV
+#: sw/inc/strings.hrc:747
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Зохиогч(ид)"
+
+#. fXvz6
+#: sw/inc/strings.hrc:748
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
+msgid "Book title"
+msgstr "~Номын нэр"
+
+#. c8PFE
+#: sw/inc/strings.hrc:749
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
+msgid "Chapter"
+msgstr "Бүлэг"
+
+#. GXqxF
+#: sw/inc/strings.hrc:750
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
+msgid "Edition"
+msgstr "Хэ~влэлт"
+
+#. p7A3p
+#: sw/inc/strings.hrc:751
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
+msgid "Editor"
+msgstr "Хянан шалгагч"
+
+#. aAFEz
+#: sw/inc/strings.hrc:752
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
+msgid "Publication type"
+msgstr "Хэвлэлтийн т~өрөл"
+
+#. 8DwdJ
+#: sw/inc/strings.hrc:753
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
+msgid "Institution"
+msgstr "Инс~титут"
+
+#. VWNxy
+#: sw/inc/strings.hrc:754
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
+msgid "Journal"
+msgstr "Сэтгүүл"
+
+#. Da4fW
+#: sw/inc/strings.hrc:755
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
+msgid "Month"
+msgstr "Сар"
+
+#. SdSBt
+#: sw/inc/strings.hrc:756
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
+msgid "Note"
+msgstr "Тэмдэглэл "
+
+#. MZYpD
+#: sw/inc/strings.hrc:757
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
+msgid "Number"
+msgstr "Дугаар"
+
+#. ZB7Go
+#: sw/inc/strings.hrc:758
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
+msgid "Organization"
+msgstr "Байг~ууллага"
+
+#. C4CdP
+#: sw/inc/strings.hrc:759
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
+msgid "Page(s)"
+msgstr "~Хуудас(нууд)"
+
+#. yFPFa
+#: sw/inc/strings.hrc:760
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
+msgid "Publisher"
+msgstr "Publisher"
+
+#. d9u3p
+#: sw/inc/strings.hrc:761
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
+msgid "University"
+msgstr "Их сургууль"
+
+#. Qxsdb
+#: sw/inc/strings.hrc:762
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
+msgid "Series"
+msgstr "~Анги"
+
+#. YhXPg
+#: sw/inc/strings.hrc:763
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. qEBhL
+#: sw/inc/strings.hrc:764
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
+msgid "Type of report"
+msgstr "~Тайлангийн Төрөл"
+
+#. Sij9w
+#: sw/inc/strings.hrc:765
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
+msgid "Volume"
+msgstr "Диск"
+
+#. K8miv
+#: sw/inc/strings.hrc:766
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
+msgid "Year"
+msgstr "Жил "
+
+#. pFMSV
+#: sw/inc/strings.hrc:767
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
+msgid "URL"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. xFG3c
+#: sw/inc/strings.hrc:768
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
+msgid "User-defined1"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.1"
+
+#. wtDyU
+#: sw/inc/strings.hrc:769
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
+msgid "User-defined2"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.2"
+
+#. VH3Se
+#: sw/inc/strings.hrc:770
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
+msgid "User-defined3"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.3"
+
+#. twuKb
+#: sw/inc/strings.hrc:771
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
+msgid "User-defined4"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.4"
+
+#. WAo7Z
+#: sw/inc/strings.hrc:772
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
+msgid "User-defined5"
+msgstr "Хэрэглэгчийн-тод.5"
+
+#. 3r6Wg
+#: sw/inc/strings.hrc:773
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
+msgid "ISBN"
+msgstr "~ИСБН"
+
+#. eFnnx
+#: sw/inc/strings.hrc:775
+msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
+msgid "Edit Index Entry"
+msgstr "Индекс бичлэг засах"
+
+#. EHTHH
+#: sw/inc/strings.hrc:776
+msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "Индекс бичлэг оруулах"
+
+#. D2gkA
+#: sw/inc/strings.hrc:777
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
+msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
+msgstr "Баримт зөрүү өгөгдөл бүхий ном зүйн бичлэг агуулж байна. Та байгаа бичлэгүүдийг тааруулахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. mK84T
+#: sw/inc/strings.hrc:779
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
+msgid "Comments"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. fwecS
+#: sw/inc/strings.hrc:780
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
+msgid "Show comments"
+msgstr "Тэмдэглэл харуулах"
+
+#. HkUvy
+#: sw/inc/strings.hrc:781
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
+msgid "Hide comments"
+msgstr "Тэмдэглэл далдлах"
+
+#. FcmEy
+#: sw/inc/strings.hrc:783
+msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
+msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
+msgstr "Холбогч хэдийнэ байна. Өөр нэр сонгоно уу."
+
+#. VhMST
+#: sw/inc/strings.hrc:784
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
+msgid "Delete AutoText?"
+msgstr "Автоматбичвэрийг устгах уу?"
+
+#. E5MLr
+#: sw/inc/strings.hrc:785
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
+msgid "Delete the category "
+msgstr "Ангиллыг устгах"
+
+#. qndNh
+#: sw/inc/strings.hrc:786
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#. B6xah
+#: sw/inc/strings.hrc:787
+msgctxt "STR_GLOSSARY"
+msgid "AutoText :"
+msgstr "Автомат бичвэр :"
+
+#. ChetY
+#: sw/inc/strings.hrc:788
+msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
+msgid "Save AutoText"
+msgstr "Автомат бичвэр хадгалах"
+
+#. QxAiF
+#: sw/inc/strings.hrc:789
+msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
+msgid "There is no AutoText in this file."
+msgstr "Энэ файлд автомат бичвэр алга."
+
+#. sG8Xt
+#: sw/inc/strings.hrc:790
+msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
+msgid "My AutoText"
+msgstr ""
+
+#. GaoqR
+#: sw/inc/strings.hrc:792
+msgctxt "STR_NOGLOS"
+msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
+msgstr ""
+
+#. MwUEP
+#: sw/inc/strings.hrc:793
+msgctxt "STR_NO_TABLE"
+msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
+msgstr ""
+
+#. AawM4
+#: sw/inc/strings.hrc:794
+msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
+msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
+msgstr ""
+
+#. GGo8i
+#: sw/inc/strings.hrc:795
+msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
+msgid "AutoText could not be created."
+msgstr "Автомат бичвэр үүсгэх боломжгүй."
+
+#. DCPSB
+#: sw/inc/strings.hrc:796
+msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
+msgid "Requested clipboard format is not available."
+msgstr "Хүссэн клипборд хэлбэржүүлэлт байхгүй байна."
+
+#. YxCCF
+#: sw/inc/strings.hrc:797
+msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
+msgstr ""
+
+#. 8ygN3
+#: sw/inc/strings.hrc:798
+msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
+msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
+msgstr ""
+
+#. ewPPB
+#: sw/inc/strings.hrc:799
+msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
+msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
+msgstr ""
+
+#. 9VEc3
+#: sw/inc/strings.hrc:800
+msgctxt "STR_DDEFORMAT"
+msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
+msgstr ""
+
+#. svrE7
+#: sw/inc/strings.hrc:802
+msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
+msgid "All Comments"
+msgstr ""
+
+#. YGNN4
+#: sw/inc/strings.hrc:803
+msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
+msgid "All Comments"
+msgstr ""
+
+#. GDH49
+#: sw/inc/strings.hrc:804
+msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
+msgid "Comments by "
+msgstr ""
+
+#. RwAcm
+#: sw/inc/strings.hrc:805
+msgctxt "STR_NODATE"
+msgid "(no date)"
+msgstr ""
+
+#. ytxKG
+#: sw/inc/strings.hrc:806
+msgctxt "STR_NOAUTHOR"
+msgid "(no author)"
+msgstr ""
+
+#. nAwMG
+#: sw/inc/strings.hrc:807
+msgctxt "STR_REPLY"
+msgid "Reply to $1"
+msgstr ""
+
+#. CVVa6
+#: sw/inc/strings.hrc:809
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
+msgid "Edit Address Block"
+msgstr "Шинэ хаягийн блок"
+
+#. njGGA
+#: sw/inc/strings.hrc:810
+msgctxt "ST_TITLE_MALE"
+msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
+msgstr ""
+
+#. ZVuKY
+#: sw/inc/strings.hrc:811
+msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
+msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
+msgstr ""
+
+#. h4yuq
+#: sw/inc/strings.hrc:812
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
+msgid "Salutation e~lements"
+msgstr "Мэндчилэлийн элемент"
+
+#. kWhqT
+#: sw/inc/strings.hrc:813
+msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
+msgid "Add to salutation"
+msgstr ""
+
+#. hvF3V
+#: sw/inc/strings.hrc:814
+msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
+msgid "Remove from salutation"
+msgstr ""
+
+#. A6XaR
+#: sw/inc/strings.hrc:815
+msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
+msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
+msgstr ""
+
+#. 4VJWL
+#: sw/inc/strings.hrc:816
+msgctxt "ST_SALUTATION"
+msgid "Salutation"
+msgstr "Salutation"
+
+#. Vj6XT
+#: sw/inc/strings.hrc:817
+msgctxt "ST_PUNCTUATION"
+msgid "Punctuation Mark"
+msgstr ""
+
+#. bafeG
+#: sw/inc/strings.hrc:818
+msgctxt "ST_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. tt6sA
+#: sw/inc/strings.hrc:819
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
+msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
+msgstr "Та өгөгдлийн эхийн хаягийн элементүүдийг тогтооно уу."
+
+#. zrUsN
+#: sw/inc/strings.hrc:820
+msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
+msgid "Salutation preview"
+msgstr "Мэндчилэл нягтлах"
+
+#. 2UVE6
+#: sw/inc/strings.hrc:821
+msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
+msgid "Address elements"
+msgstr "Хаягийн элемент"
+
+#. Bd6pd
+#: sw/inc/strings.hrc:822
+msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
+msgid "Salutation elements"
+msgstr "Мэндчилэлийн элемент"
+
+#. 9krzf
+#: sw/inc/strings.hrc:823
+msgctxt "ST_MATCHESTO"
+msgid "Matches to field:"
+msgstr "Талбар руу оруулах:"
+
+#. oahCQ
+#: sw/inc/strings.hrc:824
+msgctxt "ST_PREVIEW"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. ijdxe
+#: sw/inc/strings.hrc:825
+msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
+msgid "Do you want to delete this registered data source?"
+msgstr ""
+
+#. kE5C3
+#: sw/inc/strings.hrc:827
+msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
+msgid " not yet matched "
+msgstr " олгогдоогүй "
+
+#. Y6FhG
+#: sw/inc/strings.hrc:828
+msgctxt "STR_FILTER_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Бүх файлууд"
+
+#. 7cNjh
+#: sw/inc/strings.hrc:829
+msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
+msgid "Address lists(*.*)"
+msgstr "Хаягийн жагсаалт(*.*)"
+
+#. Ef8TY
+#: sw/inc/strings.hrc:830
+msgctxt "STR_FILTER_SXB"
+msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+
+#. 24opW
+#: sw/inc/strings.hrc:831
+msgctxt "STR_FILTER_SXC"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+
+#. sq73T
+#: sw/inc/strings.hrc:832
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILTER_SXW"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+
+#. QupGC
+#: sw/inc/strings.hrc:833
+msgctxt "STR_FILTER_DBF"
+msgid "dBase (*.dbf)"
+msgstr "dBase (*.dbf)"
+
+#. SzqRv
+#: sw/inc/strings.hrc:834
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILTER_XLS"
+msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
+msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
+
+#. zAUu8
+#: sw/inc/strings.hrc:835
+msgctxt "STR_FILTER_DOC"
+msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
+msgstr ""
+
+#. JBZFc
+#: sw/inc/strings.hrc:836
+msgctxt "STR_FILTER_TXT"
+msgid "Plain text (*.txt)"
+msgstr "Энгийн бичвэр (*.txt)"
+
+#. CRJb6
+#: sw/inc/strings.hrc:837
+msgctxt "STR_FILTER_CSV"
+msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
+msgstr "Таслалаар тусгаарлагдсан бичвэр (*.csv)"
+
+#. U4H2j
+#: sw/inc/strings.hrc:838
+msgctxt "STR_FILTER_MDB"
+msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
+msgstr ""
+
+#. DwxF8
+#: sw/inc/strings.hrc:839
+msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
+msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
+msgstr ""
+
+#. uDNRt
+#: sw/inc/strings.hrc:840
+msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
+msgid ""
+"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter email account information now?"
+msgstr ""
+
+#. r9BVg
+#: sw/inc/strings.hrc:841
+msgctxt "ST_FILTERNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
+msgstr "%PRODUCTNAME хаягийн жагсаалт (.csv)"
+
+#. jiJuZ
+#: sw/inc/strings.hrc:843
+msgctxt "ST_STARTING"
+msgid "Select Starting Document"
+msgstr ""
+
+#. FiUyK
+#: sw/inc/strings.hrc:844
+msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
+msgid "Select Document Type"
+msgstr ""
+
+#. QwrpS
+#: sw/inc/strings.hrc:845
+msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
+msgid "Insert Address Block"
+msgstr ""
+
+#. omRZF
+#: sw/inc/strings.hrc:846
+msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
+msgid "Select Address List"
+msgstr ""
+
+#. YrDuD
+#: sw/inc/strings.hrc:847
+msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
+msgid "Create Salutation"
+msgstr ""
+
+#. tTr4B
+#: sw/inc/strings.hrc:848
+msgctxt "ST_LAYOUT"
+msgid "Adjust Layout"
+msgstr ""
+
+#. S4p5M
+#: sw/inc/strings.hrc:849
+msgctxt "ST_EXCLUDE"
+msgid "Exclude recipient"
+msgstr ""
+
+#. N5YUH
+#: sw/inc/strings.hrc:850
+msgctxt "ST_FINISH"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~Дуусгах"
+
+#. L5FEG
+#: sw/inc/strings.hrc:851
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_MMWTITLE"
+msgid "Mail Merge Wizard"
+msgstr "Цуврал захианы залуурч"
+
+#. CEhZj
+#: sw/inc/strings.hrc:853
+msgctxt "ST_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. v9hEB
+#: sw/inc/strings.hrc:854
+msgctxt "ST_QUERY"
+msgid "Query"
+msgstr "Асуулга"
+
+#. HxGAu
+#: sw/inc/strings.hrc:856
+msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
+msgid "Continue checking at beginning of document?"
+msgstr "Баримтын эхлэлээс хайлтыг үргэлжлүүлэх үү?"
+
+#. gE7CA
+#: sw/inc/strings.hrc:857
+msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
+msgid "The spellcheck is complete."
+msgstr "Зөв бичгийн дүрэм шалгалт дууслаа."
+
+#. 2SuqF
+#: sw/inc/strings.hrc:858
+msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
+msgid "No dictionary available"
+msgstr ""
+
+#. 8gBWQ
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: strings for the types
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. range document
+#: sw/inc/strings.hrc:864
+msgctxt "STR_DATEFLD"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. V9cQp
+#: sw/inc/strings.hrc:865
+msgctxt "STR_TIMEFLD"
+msgid "Time"
+msgstr "Цаг"
+
+#. 2zgWi
+#: sw/inc/strings.hrc:866
+msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
+msgid "File name"
+msgstr "Файлын нэр"
+
+#. FdSaU
+#: sw/inc/strings.hrc:867
+msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
+msgid "Database Name"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн нэр"
+
+#. XZADh
+#: sw/inc/strings.hrc:868
+msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
+msgid "Chapter"
+msgstr "Бүлэг"
+
+#. wYWy2
+#: sw/inc/strings.hrc:869
+msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
+msgid "Page number"
+msgstr ""
+
+#. EXC6N
+#: sw/inc/strings.hrc:870
+msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистикууд"
+
+#. EW86G
+#: sw/inc/strings.hrc:871
+msgctxt "STR_AUTHORFLD"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. 5aFak
+#: sw/inc/strings.hrc:872
+msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
+msgid "Templates"
+msgstr "Хэвүүд"
+
+#. 3wdud
+#: sw/inc/strings.hrc:873
+msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
+msgid "Sender"
+msgstr "Илгээгч"
+
+#. LxZEm
+#. range functions
+#: sw/inc/strings.hrc:875
+msgctxt "STR_SETFLD"
+msgid "Set variable"
+msgstr "Утга оноох"
+
+#. ckA26
+#: sw/inc/strings.hrc:876
+msgctxt "STR_GETFLD"
+msgid "Show variable"
+msgstr "Хувьсагч харуулах "
+
+#. Fjzgu
+#: sw/inc/strings.hrc:877
+msgctxt "STR_FORMELFLD"
+msgid "Insert Formula"
+msgstr "Томьёо оруулах"
+
+#. AXoAT
+#: sw/inc/strings.hrc:878
+msgctxt "STR_INPUTFLD"
+msgid "Input field"
+msgstr "Талбар оруулах "
+
+#. VfqNE
+#: sw/inc/strings.hrc:879
+msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
+msgid "Input field (variable)"
+msgstr "Талбар оруулах(хувьсагч)"
+
+#. E8JAd
+#: sw/inc/strings.hrc:880
+msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
+msgid "Input field (user)"
+msgstr "Талбар оруулах(хэрэглэгч)"
+
+#. 8LGEQ
+#: sw/inc/strings.hrc:881
+msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
+msgid "Conditional text"
+msgstr "Нөхцөлт бичвэр"
+
+#. jrZ7i
+#: sw/inc/strings.hrc:882
+msgctxt "STR_DDEFLD"
+msgid "DDE field"
+msgstr "DDE талбар"
+
+#. 9WAT9
+#: sw/inc/strings.hrc:883
+msgctxt "STR_MACROFLD"
+msgid "Execute macro"
+msgstr "Макрог гүйцэтгэх"
+
+#. qEBxa
+#: sw/inc/strings.hrc:884
+msgctxt "STR_SEQFLD"
+msgid "Number range"
+msgstr "Дугаар төвшин "
+
+#. ACE5s
+#: sw/inc/strings.hrc:885
+msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
+msgid "Set page variable"
+msgstr "Хуудас хувьсагч тогтоох "
+
+#. ayB3N
+#: sw/inc/strings.hrc:886
+msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
+msgid "Show page variable"
+msgstr "Хуудасны хувьсагч харуулах"
+
+#. DBM4P
+#: sw/inc/strings.hrc:887
+msgctxt "STR_INTERNETFLD"
+msgid "Load URL"
+msgstr "URL ачаалах "
+
+#. LJFF5
+#: sw/inc/strings.hrc:888
+msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
+msgid "Placeholder"
+msgstr "Зай хадгалагч"
+
+#. zZCg6
+#: sw/inc/strings.hrc:889
+msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
+msgid "Combine characters"
+msgstr "Тэмдэгтүүдийг нэгтгэх"
+
+#. 9MGU6
+#: sw/inc/strings.hrc:890
+msgctxt "STR_DROPDOWN"
+msgid "Input list"
+msgstr "Жагсаалт оруулах"
+
+#. 7BWSk
+#. range references
+#: sw/inc/strings.hrc:892
+msgctxt "STR_SETREFFLD"
+msgid "Set Reference"
+msgstr "Хамаарал тогтоох "
+
+#. FJ2X8
+#: sw/inc/strings.hrc:893
+msgctxt "STR_GETREFFLD"
+msgid "Insert Reference"
+msgstr "Лавлах оруулах"
+
+#. sztLS
+#. range database
+#: sw/inc/strings.hrc:895
+msgctxt "STR_DBFLD"
+msgid "Mail merge fields"
+msgstr "Цуваа хэвлэлтийн талбар"
+
+#. JP2DU
+#: sw/inc/strings.hrc:896
+msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
+msgid "Next record"
+msgstr "Дараагийн бичлэг"
+
+#. GizhA
+#: sw/inc/strings.hrc:897
+msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
+msgid "Any record"
+msgstr "Ямар нэгэн бичлэг"
+
+#. aMGxm
+#: sw/inc/strings.hrc:898
+msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
+msgid "Record number"
+msgstr "Бичлэгийн дугаар"
+
+#. DtYzi
+#: sw/inc/strings.hrc:899
+msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
+msgid "Previous page"
+msgstr "Өмнөх хуудас"
+
+#. UCSej
+#: sw/inc/strings.hrc:900
+msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
+msgid "Next page"
+msgstr "Дараагийн хуудас"
+
+#. M8Fac
+#: sw/inc/strings.hrc:901
+msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
+msgid "Hidden text"
+msgstr "Далдлагдсан бичвэр "
+
+#. WvBF2
+#. range user fields
+#: sw/inc/strings.hrc:903
+msgctxt "STR_USERFLD"
+msgid "User Field"
+msgstr "Хэрэглэгчийн талбар "
+
+#. XELYN
+#: sw/inc/strings.hrc:904
+msgctxt "STR_POSTITFLD"
+msgid "Note"
+msgstr "Тэмдэглэл "
+
+#. MB6kt
+#: sw/inc/strings.hrc:905
+msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
+msgid "Script"
+msgstr "Скрипт "
+
+#. BWU6A
+#: sw/inc/strings.hrc:906
+msgctxt "STR_AUTHORITY"
+msgid "Bibliography entry"
+msgstr "Ном зүйн оруулга"
+
+#. 7EGCR
+#: sw/inc/strings.hrc:907
+msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
+msgid "Hidden Paragraph"
+msgstr "Далдлагдсан параграф"
+
+#. dRBRK
+#. range DocumentInfo
+#: sw/inc/strings.hrc:909
+msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
+msgid "DocInformation"
+msgstr "Б. мэдээлэл"
+
+#. vAMBR
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: SubCmd-Strings
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:913
+msgctxt "FLD_DATE_STD"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. qMCEh
+#: sw/inc/strings.hrc:914
+msgctxt "FLD_DATE_FIX"
+msgid "Date (fixed)"
+msgstr "Огноо (хатуу)"
+
+#. AXmyw
+#: sw/inc/strings.hrc:915
+msgctxt "FLD_TIME_STD"
+msgid "Time"
+msgstr "Цаг"
+
+#. 6dxVs
+#: sw/inc/strings.hrc:916
+msgctxt "FLD_TIME_FIX"
+msgid "Time (fixed)"
+msgstr "Хугацаа (хатуу)"
+
+#. U3SW8
+#. SubCmd Statistic
+#: sw/inc/strings.hrc:918
+msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
+msgid "Tables"
+msgstr "Хүснэгтүүд "
+
+#. 7qW4K
+#: sw/inc/strings.hrc:919
+msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
+msgid "Characters"
+msgstr "Тэмдэгтүүд "
+
+#. zDRCp
+#: sw/inc/strings.hrc:920
+msgctxt "FLD_STAT_WORD"
+msgid "Words"
+msgstr "Үгс "
+
+#. 2wgLC
+#: sw/inc/strings.hrc:921
+msgctxt "FLD_STAT_PARA"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Параграфууд "
+
+#. JPGG7
+#: sw/inc/strings.hrc:922
+msgctxt "FLD_STAT_GRF"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. CzoFh
+#: sw/inc/strings.hrc:923
+msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
+msgid "Objects"
+msgstr "Объектууд "
+
+#. bDG6R
+#: sw/inc/strings.hrc:924
+msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
+msgid "Pages"
+msgstr "Хуудаснууд "
+
+#. yqhF5
+#. SubCmd DDETypes
+#: sw/inc/strings.hrc:926
+msgctxt "FMT_DDE_HOT"
+msgid "DDE automatic"
+msgstr "DDE автомат"
+
+#. xPP2E
+#: sw/inc/strings.hrc:927
+msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
+msgid "DDE manual"
+msgstr "DDE гараар"
+
+#. spdXd
+#: sw/inc/strings.hrc:928
+msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
+msgid "[Text]"
+msgstr ""
+
+#. TyYok
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: SubType Extuser
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:933
+msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
+msgid "Company"
+msgstr "Компани "
+
+#. WWxTK
+#: sw/inc/strings.hrc:934
+msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
+msgid "First Name"
+msgstr "Нэр "
+
+#. 4tdAc
+#: sw/inc/strings.hrc:935
+msgctxt "FLD_EU_NAME"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Овог"
+
+#. xTV7n
+#: sw/inc/strings.hrc:936
+msgctxt "FLD_EU_ABK"
+msgid "Initials"
+msgstr "Товчлол"
+
+#. AKD3k
+#: sw/inc/strings.hrc:937
+msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
+msgid "Street"
+msgstr "Гудамж "
+
+#. ErMju
+#: sw/inc/strings.hrc:938
+msgctxt "FLD_EU_LAND"
+msgid "Country"
+msgstr "Улс"
+
+#. ESbkx
+#: sw/inc/strings.hrc:939
+msgctxt "FLD_EU_PLZ"
+msgid "Zip code"
+msgstr "ЗИП код"
+
+#. WDAc2
+#: sw/inc/strings.hrc:940
+msgctxt "FLD_EU_ORT"
+msgid "City"
+msgstr "Хот "
+
+#. pg7MV
+#: sw/inc/strings.hrc:941
+msgctxt "FLD_EU_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг "
+
+#. DwLhZ
+#: sw/inc/strings.hrc:942
+msgctxt "FLD_EU_POS"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. LDTdu
+#: sw/inc/strings.hrc:943
+msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
+msgid "Tel. (Home)"
+msgstr "Утас (Гэр)"
+
+#. JBZyj
+#: sw/inc/strings.hrc:944
+msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
+msgid "Tel. (Work)"
+msgstr "Утас (Ажил)"
+
+#. 5EmGH
+#: sw/inc/strings.hrc:945
+msgctxt "FLD_EU_FAX"
+msgid "Fax"
+msgstr ""
+
+#. AtN9J
+#: sw/inc/strings.hrc:946
+msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. 6GBRm
+#: sw/inc/strings.hrc:947
+msgctxt "FLD_EU_STATE"
+msgid "State"
+msgstr "Муж"
+
+#. pbrdQ
+#: sw/inc/strings.hrc:948
+msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
+msgid "off"
+msgstr "Хаалттай"
+
+#. wC8SE
+#: sw/inc/strings.hrc:949
+msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
+msgid "on"
+msgstr "Залгаатай"
+
+#. diGwR
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: path name
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Format FileName
+#: sw/inc/strings.hrc:954
+msgctxt "FMT_FF_NAME"
+msgid "File name"
+msgstr "Файлын нэр"
+
+#. RBpz3
+#: sw/inc/strings.hrc:955
+msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
+msgid "File name without extension"
+msgstr "Файлын нэр өргөтгөлгүйгээр"
+
+#. BCzy8
+#: sw/inc/strings.hrc:956
+msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
+msgid "Path/File name"
+msgstr "Зам/Файлын нэр"
+
+#. ChFwM
+#: sw/inc/strings.hrc:957
+msgctxt "FMT_FF_PATH"
+msgid "Path"
+msgstr "Зам "
+
+#. eEaBE
+#: sw/inc/strings.hrc:958
+msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
+msgid "Style"
+msgstr "Загвар"
+
+#. ANM2H
+#: sw/inc/strings.hrc:959
+msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
+msgid "Category"
+msgstr "Ангилал "
+
+#. DB5nv
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: format chapter
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:963
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
+msgid "Chapter name"
+msgstr "Бүлгийн нэр"
+
+#. tnLqE
+#: sw/inc/strings.hrc:964
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
+msgid "Chapter number"
+msgstr "Бүлгийн дугаар "
+
+#. qGEAs
+#: sw/inc/strings.hrc:965
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
+msgid "Chapter number without separator"
+msgstr "Бүлгийн дугаар тусгаарлагчгүй "
+
+#. WFA5R
+#: sw/inc/strings.hrc:966
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
+msgid "Chapter number and name"
+msgstr "Бүлгийн дугаар болон нэр"
+
+#. bQAHz
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: formats
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:970
+msgctxt "FMT_NUM_ABC"
+msgid "A B C"
+msgstr ""
+
+#. jm7G7
+#: sw/inc/strings.hrc:971
+msgctxt "FMT_NUM_SABC"
+msgid "a b c"
+msgstr ""
+
+#. ETgy7
+#: sw/inc/strings.hrc:972
+msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
+msgid "A .. AA .. AAA"
+msgstr ""
+
+#. m84Fb
+#: sw/inc/strings.hrc:973
+msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
+msgid "a .. aa .. aaa"
+msgstr ""
+
+#. d9YtB
+#: sw/inc/strings.hrc:974
+msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
+msgid "Roman (I II III)"
+msgstr "Роман (I II III) "
+
+#. vA5RT
+#: sw/inc/strings.hrc:975
+msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
+msgid "Roman (i ii iii)"
+msgstr "Роман (I II III)"
+
+#. 3ZDgc
+#: sw/inc/strings.hrc:976
+msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
+msgid "Arabic (1 2 3)"
+msgstr "Араб хэл (1 2 3)"
+
+#. CHmdp
+#: sw/inc/strings.hrc:977
+msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
+msgid "As Page Style"
+msgstr "Хуудасны загвараар"
+
+#. xBKwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:978
+msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. kJPh4
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: Author
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:982
+msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. RCnZb
+#: sw/inc/strings.hrc:983
+msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
+msgid "Initials"
+msgstr "Товчлол"
+
+#. TAYCd
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: set variable
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:987
+msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
+msgid "System"
+msgstr "Систем"
+
+#. qKXLW
+#: sw/inc/strings.hrc:988
+msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. E86ZD
+#: sw/inc/strings.hrc:989
+msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. FB3Rp
+#: sw/inc/strings.hrc:990
+msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. KiBai
+#: sw/inc/strings.hrc:991
+msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. 9AsdS
+#: sw/inc/strings.hrc:992
+msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. GokUf
+#: sw/inc/strings.hrc:993
+msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. UBADL
+#: sw/inc/strings.hrc:994
+msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
+msgid "System"
+msgstr "Систем"
+
+#. Yh5iJ
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: storage fields
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:998
+msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. aqFVp
+#: sw/inc/strings.hrc:999
+msgctxt "FMT_REG_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "Цаг"
+
+#. FaZKx
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
+msgctxt "FMT_REG_DATE"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. VM9fh
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: formats references
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
+msgctxt "FMT_REF_TEXT"
+msgid "Reference"
+msgstr "Хамаарал"
+
+#. L7dK7
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
+msgctxt "FMT_REF_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас "
+
+#. MaB3q
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
+msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
+msgid "Chapter"
+msgstr "Бүлэг"
+
+#. 8FciB
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
+msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
+msgid "Above/Below"
+msgstr "Дээр/Доор "
+
+#. Vq8mj
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
+msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
+msgid "As Page Style"
+msgstr "Хуудасны загвараар"
+
+#. CQitd
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
+msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
+msgid "Category and Number"
+msgstr "Ангилал ба дугаар"
+
+#. BsvCn
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
+msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
+msgid "Caption Text"
+msgstr "Тэмдэглэгээний бичвэр"
+
+#. P7wiX
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
+msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлах"
+
+#. QBGit
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
+msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
+msgid "Number"
+msgstr "Дугаар"
+
+#. CGkV7
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
+msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
+msgid "Number (no context)"
+msgstr "Дугаар (хам бичвэргүй)"
+
+#. XgSb3
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
+msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
+msgid "Number (full context)"
+msgstr "Дугаар (хам бичвэртэй)"
+
+#. zQTNF
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
+msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
+msgid "Article a/az + "
+msgstr ""
+
+#. 97Vs7
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
+msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
+msgid "Article A/Az + "
+msgstr ""
+
+#. UYNRx
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: placeholder
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
+msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. rAQoE
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
+msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт "
+
+#. biUa2
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
+msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок "
+
+#. 7mkZb
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
+msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. GgbFY
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
+msgctxt "FMT_MARK_OLE"
+msgid "Object"
+msgstr "Объект"
+
+#. NjaQf
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
+msgctxt "STR_COND"
+msgid "~Condition"
+msgstr "~Нөхцөл"
+
+#. X9cqJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
+msgctxt "STR_TEXT"
+msgid "Then, Else"
+msgstr "Бол,Үгүй бол"
+
+#. bo8yF
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
+msgctxt "STR_DDE_CMD"
+msgid "DDE Statement"
+msgstr "DDE илэрхийлэл "
+
+#. LixXA
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
+msgctxt "STR_INSTEXT"
+msgid "Hidden t~ext"
+msgstr "~Далдлагдсан бичвэр "
+
+#. EX3bJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
+msgctxt "STR_MACNAME"
+msgid "~Macro name"
+msgstr "~Макро нэр "
+
+#. dNZtd
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
+msgctxt "STR_PROMPT"
+msgid "~Reference"
+msgstr "~Хамаарал "
+
+#. bfRPa
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
+msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
+msgid "Ch~aracters"
+msgstr "~Тэмдэгтүүд"
+
+#. j2G5G
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
+msgctxt "STR_OFFSET"
+msgid "O~ffset"
+msgstr "О~фсет"
+
+#. vEgGo
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
+msgctxt "STR_VALUE"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. YQesU
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
+msgctxt "STR_FORMULA"
+msgid "Formula"
+msgstr "Томьёо"
+
+#. Eq5xq
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
+msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
+msgid "Custom"
+msgstr "Хэрэглэгчийн"
+
+#. 32NzA
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
+msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
+msgid "[User]"
+msgstr "[User]"
+
+#. dYQTU
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
+msgctxt "STR_HDIST"
+msgid "H. Pitch"
+msgstr "Б. зай"
+
+#. xELZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
+msgctxt "STR_VDIST"
+msgid "V. Pitch"
+msgstr "Х. Зай"
+
+#. F9Ldz
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
+msgctxt "STR_WIDTH"
+msgid "Width"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. rdxcb
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
+msgctxt "STR_HEIGHT"
+msgid "Height"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. DQm2h
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
+msgctxt "STR_LEFT"
+msgid "Left margin"
+msgstr "Зүүн эмжээр"
+
+#. imDMU
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
+msgctxt "STR_UPPER"
+msgid "Top margin"
+msgstr "Дээд эмжээр"
+
+#. ayQss
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
+msgctxt "STR_COLS"
+msgid "Columns"
+msgstr "Баганууд"
+
+#. 3moLd
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
+msgctxt "STR_ROWS"
+msgid "Rows"
+msgstr "Мөрүүд"
+
+#. XWMSH
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
+msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
+msgstr ""
+
+#. nxGNq
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
+msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
+msgid "Single-page view"
+msgstr ""
+
+#. 57ju6
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
+msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
+msgid "Multiple-page view"
+msgstr ""
+
+#. tbig8
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
+msgid "Book view"
+msgstr "Нягтлан харалт тэмдэглэх"
+
+#. xBHUG
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
+msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
+msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
+msgstr ""
+
+#. XaF3v
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
+msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
+msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
+msgstr ""
+
+#. EWtd2
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
+msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
+msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
+msgstr ""
+
+#. jQAym
+#. Strings for textual attributes.
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
+msgctxt "STR_DROP_OVER"
+msgid "Drop Caps over"
+msgstr ""
+
+#. PLAVt
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DROP_LINES"
+msgid "rows"
+msgstr "мөр"
+
+#. sg6Za
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
+msgid "No Drop Caps"
+msgstr "Шад үсэг"
+
+#. gueRC
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
+msgid "No page break"
+msgstr "Хуудас таслах"
+
+#. G3CQN
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
+msgctxt "STR_NO_MIRROR"
+msgid "Don't mirror"
+msgstr ""
+
+#. MVEk8
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
+msgid "Flip vertically"
+msgstr "Босоогоор эргүүлэх"
+
+#. Dns6t
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
+msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
+msgid "Flip horizontal"
+msgstr "Хэвтээгээр эргүүлэх"
+
+#. ZUKCy
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
+msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
+msgid "Horizontal and Vertical Flip"
+msgstr ""
+
+#. LoQic
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
+msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
+msgid "+ mirror horizontal on even pages"
+msgstr ""
+
+#. kbnTf
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
+msgctxt "STR_CHARFMT"
+msgid "Character Style"
+msgstr "~Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. D99ZJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
+msgid "No Character Style"
+msgstr "~Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. fzG3P
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. 9RCsQ
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_FOOTER"
+msgid "No footer"
+msgstr "Хөл рүү"
+
+#. zFTin
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. PcYEB
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_HEADER"
+msgid "No header"
+msgstr "Толгой руу"
+
+#. Zm8cr
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
+msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
+msgid "Optimal wrap"
+msgstr ""
+
+#. whxC3
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
+msgid "No wrap"
+msgstr "~Нугалахгүй"
+
+#. 4tA4q
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
+msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
+msgid "Through"
+msgstr ""
+
+#. gS6sZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
+msgid "Parallel wrap"
+msgstr "Параллелограмм"
+
+#. tmVqi
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
+msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
+msgid "Left wrap"
+msgstr ""
+
+#. 3tBBF
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
+msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
+msgid "Right wrap"
+msgstr ""
+
+#. SrG3D
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
+msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
+msgid "(Anchor only)"
+msgstr ""
+
+#. 9Ywzb
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. 2GYT7
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
+msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
+msgid "Fixed height:"
+msgstr ""
+
+#. QrFMi
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
+msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
+msgid "Min. height:"
+msgstr ""
+
+#. kLiYd
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
+msgid "to paragraph"
+msgstr "параграф"
+
+#. bEavs
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
+msgid "to character"
+msgstr "Тэмдэгт рүү"
+
+#. hDUSa
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
+msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
+msgid "to page"
+msgstr ""
+
+#. JMHRz
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
+msgctxt "STR_POS_X"
+msgid "X Coordinate:"
+msgstr ""
+
+#. oCZWW
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
+msgctxt "STR_POS_Y"
+msgid "Y Coordinate:"
+msgstr ""
+
+#. YNKE6
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
+msgctxt "STR_VERT_TOP"
+msgid "at top"
+msgstr ""
+
+#. GPTAu
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
+msgctxt "STR_VERT_CENTER"
+msgid "Centered vertically"
+msgstr ""
+
+#. fcpTS
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
+msgid "at bottom"
+msgstr "Доошоо"
+
+#. 37hos
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
+msgctxt "STR_LINE_TOP"
+msgid "Top of line"
+msgstr "Мөрийн дээд тал"
+
+#. MU7hC
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LINE_CENTER"
+msgid "Line centered"
+msgstr "Зүүн голлосон"
+
+#. ZvEq7
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
+msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "Мөрийн доод тал"
+
+#. X9utp
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
+msgctxt "STR_REGISTER_ON"
+msgid "Register-true"
+msgstr "Суурь шугамын давхцал"
+
+#. YDuHJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
+msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
+msgid "Not register-true"
+msgstr ""
+
+#. 4RL9X
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
+msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
+msgid "at the right"
+msgstr ""
+
+#. wzGK7
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HORI_CENTER"
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "Хэвтээгээр төвд"
+
+#. ngRmB
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
+msgctxt "STR_HORI_LEFT"
+msgid "at the left"
+msgstr ""
+
+#. JyHkM
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
+msgid "inside"
+msgstr "дотор"
+
+#. iXSZZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
+msgid "outside"
+msgstr "Гадна"
+
+#. kDY9Z
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HORI_FULL"
+msgid "Full width"
+msgstr "Бүтэн-өргөн"
+
+#. Hvn8D
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COLUMNS"
+msgid "Columns"
+msgstr "Баганууд"
+
+#. 6j6TA
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
+msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
+msgid "Separator Width:"
+msgstr ""
+
+#. dvdDt
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
+msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
+msgid "Max. footnote area:"
+msgstr ""
+
+#. BWqF3
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
+msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
+msgid "Editable in read-only document"
+msgstr ""
+
+#. SCL5F
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
+msgid "Split"
+msgstr "Таслах"
+
+#. AETHf
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. 7HmsY
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
+msgid "no numbering"
+msgstr "~Дугаарлалт харуулах "
+
+#. QDaFk
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
+msgctxt "STR_CONNECT1"
+msgid "linked to "
+msgstr ""
+
+#. rWmT8
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CONNECT2"
+msgid "and "
+msgstr "ба"
+
+#. H2Kwq
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
+msgctxt "STR_LINECOUNT"
+msgid "Count lines"
+msgstr ""
+
+#. yjSiJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
+msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
+msgid "don't count lines"
+msgstr ""
+
+#. HE4BV
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
+msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
+msgid "restart line count with: "
+msgstr ""
+
+#. 7Q8qC
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LUMINANCE"
+msgid "Brightness: "
+msgstr "Гэгээ"
+
+#. sNxPE
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHANNELR"
+msgid "Red: "
+msgstr "Сэргээх"
+
+#. u73NC
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
+msgctxt "STR_CHANNELG"
+msgid "Green: "
+msgstr ""
+
+#. qQsPp
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
+msgctxt "STR_CHANNELB"
+msgid "Blue: "
+msgstr ""
+
+#. BS4nZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CONTRAST"
+msgid "Contrast: "
+msgstr "Контраст"
+
+#. avJBK
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
+msgctxt "STR_GAMMA"
+msgid "Gamma: "
+msgstr ""
+
+#. HQCJZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
+msgid "Transparency: "
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. 5jDK3
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
+msgctxt "STR_INVERT"
+msgid "Invert"
+msgstr "Урвуулах"
+
+#. DVSAx
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
+msgctxt "STR_INVERT_NOT"
+msgid "do not invert"
+msgstr ""
+
+#. Z7tXB
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DRAWMODE"
+msgid "Graphics mode: "
+msgstr "График горим"
+
+#. RXuUF
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
+msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. kbALJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
+msgid "Grayscales"
+msgstr "Сааралжилт"
+
+#. eSHEj
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
+msgid "Black & White"
+msgstr "Black & White"
+
+#. tABTr
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
+msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
+msgid "Watermark"
+msgstr "Усан тэмдэг"
+
+#. 8SwC3
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ROTATION"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Ишлэл"
+
+#. hWEeF
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
+msgctxt "STR_GRID_NONE"
+msgid "No grid"
+msgstr ""
+
+#. HEuEv
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
+msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
+msgid "Grid (lines only)"
+msgstr ""
+
+#. VFgMq
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
+msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
+msgid "Grid (lines and characters)"
+msgstr ""
+
+#. VRJrB
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
+msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
+msgid "Follow text flow"
+msgstr ""
+
+#. Sb3Je
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
+msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
+msgid "Do not follow text flow"
+msgstr ""
+
+#. yXFKP
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
+msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
+msgid "Merge borders"
+msgstr ""
+
+#. vwHbS
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
+msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
+msgid "Do not merge borders"
+msgstr ""
+
+#. 3874B
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_TBL"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. PCNdr
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_FRM"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "Бичвэрийн блок"
+
+#. Fsnm6
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
+msgctxt "ST_PGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас "
+
+#. pKFCz
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
+msgctxt "ST_DRW"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Дүрслэл"
+
+#. amiSY
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_CTRL"
+msgid "Control"
+msgstr "Удирдлага"
+
+#. GEw9u
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
+msgctxt "ST_REG"
+msgid "Section"
+msgstr "Хэсэг"
+
+#. bEiyL
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
+msgctxt "ST_BKM"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. 6gXCo
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
+msgctxt "ST_GRF"
+msgid "Graphics"
+msgstr "График"
+
+#. d5eSc
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
+msgctxt "ST_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE Объект"
+
+#. h5QQ8
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
+msgctxt "ST_OUTL"
+msgid "Headings"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. Cbktp
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
+msgctxt "ST_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. nquvS
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
+msgctxt "ST_FTN"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. GpAUo
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
+msgctxt "ST_MARK"
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. nDFKa
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
+msgctxt "ST_POSTIT"
+msgid "Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. qpbDE
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SRCH_REP"
+msgid "Repeat search"
+msgstr "Хайлт давтах"
+
+#. ipxfH
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
+msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
+msgid "Index entry"
+msgstr ""
+
+#. sfmff
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
+msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
+msgid "Table formula"
+msgstr ""
+
+#. DtkuT
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
+msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
+msgid "Wrong table formula"
+msgstr ""
+
+#. ECFxw
+#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
+msgid "Next table"
+msgstr ""
+
+#. vPiab
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
+msgid "Next text frame"
+msgstr "Бичвэр блок оруулах"
+
+#. M4BCA
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
+msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
+msgid "Next page"
+msgstr "Дараагийн хуудас"
+
+#. UWeq4
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
+msgid "Next drawing"
+msgstr "~Гарчиггүй"
+
+#. ZVCrD
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
+msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
+msgid "Next control"
+msgstr ""
+
+#. NGAqr
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
+msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
+msgid "Next section"
+msgstr ""
+
+#. Mwcvm
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
+msgid "Next bookmark"
+msgstr "Дараагийн тэмдэглэгээ рүү"
+
+#. xbxDs
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
+msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
+msgid "Next graphic"
+msgstr ""
+
+#. 4ovAF
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
+msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
+msgid "Next OLE object"
+msgstr ""
+
+#. YzK6w
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
+msgid "Next heading"
+msgstr "~Гарчиггүй"
+
+#. skdRc
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
+msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
+msgid "Next selection"
+msgstr ""
+
+#. RBFga
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
+msgid "Next footnote"
+msgstr "Дараагийн зүүлт рүү"
+
+#. GNLrx
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
+msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
+msgid "Next Reminder"
+msgstr ""
+
+#. mFCfp
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
+msgid "Next Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл засах"
+
+#. gbnwp
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
+msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
+msgid "Continue search forward"
+msgstr ""
+
+#. TXYkA
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
+msgid "Next index entry"
+msgstr "Индексийн бичлэг оруулах"
+
+#. EyvbV
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
+msgid "Previous table"
+msgstr "Өмнөх хуудас"
+
+#. ygrTh
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
+msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
+msgid "Previous text frame"
+msgstr ""
+
+#. eQPFD
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
+msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
+msgid "Previous page"
+msgstr "Өмнөх хуудас"
+
+#. p5jbU
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
+msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
+msgid "Previous drawing"
+msgstr ""
+
+#. 2WMmZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
+msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
+msgid "Previous control"
+msgstr ""
+
+#. 6uGDP
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
+msgid "Previous section"
+msgstr "Өмнөх хэсэг рүү"
+
+#. YYCtk
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
+msgid "Previous bookmark"
+msgstr "Өмнөх тэмдэглэгээ рүү"
+
+#. nFLdX
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
+msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
+msgid "Previous graphic"
+msgstr ""
+
+#. VuxvB
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
+msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
+msgid "Previous OLE object"
+msgstr ""
+
+#. QSuct
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
+msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
+msgid "Previous heading"
+msgstr ""
+
+#. CzLBr
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
+msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
+msgid "Previous selection"
+msgstr ""
+
+#. B7PoL
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
+msgid "Previous footnote"
+msgstr "Өмнөх зүүлт рүү"
+
+#. AgtLD
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
+msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
+msgid "Previous Reminder"
+msgstr ""
+
+#. GJQ6F
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
+msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
+msgid "Previous Comment"
+msgstr ""
+
+#. GWnfD
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
+msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
+msgid "Continue search backwards"
+msgstr ""
+
+#. uDtcG
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
+msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
+msgid "Previous index entry"
+msgstr ""
+
+#. VR6DX
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
+msgid "Previous table formula"
+msgstr "Өмнөх Томьёоны хүснэгтэд очих"
+
+#. GqESF
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
+msgid "Next table formula"
+msgstr ""
+
+#. gBgxo
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
+msgid "Previous faulty table formula"
+msgstr "Өмнөх алдаатай хүснэгтийн томьёо руу оч"
+
+#. UAon9
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
+msgid "Next faulty table formula"
+msgstr "Дараагийн алдаатай хүснэгтийн томьёо руу оч"
+
+#. hSYa3
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
+msgid "Inserted"
+msgstr "оруулсан"
+
+#. LnFkq
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
+msgid "Deleted"
+msgstr "Устгах"
+
+#. cTNEn
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
+msgid "Formatted"
+msgstr "хэлбэржсэн"
+
+#. YWr7C
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
+msgid "Table changed"
+msgstr "Хүснэгт өөрчлөгдөв"
+
+#. 6xVDN
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
+msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
+msgid "Applied Paragraph Styles"
+msgstr "Олгогдсон догол мөрийн загварууд "
+
+#. 32AND
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
+msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
+msgid "Paragraph formatting changed"
+msgstr ""
+
+#. wLDkj
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
+msgid "Row Inserted"
+msgstr ""
+
+#. Eb5Gb
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
+msgid "Row Deleted"
+msgstr ""
+
+#. i5ZJt
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
+msgid "Cell Inserted"
+msgstr ""
+
+#. 4gE3z
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
+msgid "Cell Deleted"
+msgstr ""
+
+#. DRCyp
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ENDNOTE"
+msgid "Endnote: "
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. qpW2q
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FTNNOTE"
+msgid "Footnote: "
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. 3RFUd
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
+msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
+msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
+msgstr ""
+
+#. QCD36
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
+msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
+msgid "Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#. AYjgB
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
+msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
+msgid "First Page Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#. qVX2k
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
+msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
+msgid "Left Page Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#. DSg3b
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
+msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
+msgid "Right Page Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#. 6GzuM
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
+msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
+msgid "Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#. FDVNH
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
+msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
+msgid "First Page Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#. SL7r3
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
+msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
+msgid "Left Page Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#. CBvih
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
+msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
+msgid "Right Page Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#. s8v3h
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
+msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
+msgid "Delete Header..."
+msgstr ""
+
+#. wL3Fr
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
+msgid "Format Header..."
+msgstr "~Хуудас хэлбэржүүлэх..."
+
+#. DrAUe
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
+msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
+msgid "Delete Footer..."
+msgstr ""
+
+#. 9Xgou
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
+msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
+msgid "Format Footer..."
+msgstr ""
+
+#. ApT5B
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
+msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
+msgid "Un-float Table"
+msgstr ""
+
+#. uvDKE
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
+msgid "Image file cannot be opened"
+msgstr "Энэ файлыг нээх боломжгүй."
+
+#. iJuAv
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
+msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
+msgid "Image file cannot be read"
+msgstr ""
+
+#. Bwwho
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
+msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
+msgid "Unknown image format"
+msgstr ""
+
+#. bfog5
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
+msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
+msgid "This image file version is not supported"
+msgstr ""
+
+#. xy4Vm
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
+msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
+msgid "Image filter not found"
+msgstr ""
+
+#. tEqyq
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
+msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
+msgid "Not enough memory to insert the image."
+msgstr ""
+
+#. 5ihue
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Хүрээ оруулах"
+
+#. GWzLN
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
+msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
+msgid "Comment: "
+msgstr "Тайлбар:"
+
+#. CoJc8
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
+msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
+msgid "Insertion"
+msgstr "Оруулалт"
+
+#. dfMEF
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
+msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
+msgid "Deletion"
+msgstr "Устгал"
+
+#. NytQQ
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
+msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "АвтоматХэлбэржүүлэлт"
+
+#. YRAQL
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
+msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#. ELCVU
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
+msgid "Table Changes"
+msgstr "Хүснэгт өөрчлөгдөв"
+
+#. PzfQF
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
+msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
+msgid "Applied Paragraph Styles"
+msgstr "Олгогдсон догол мөрийн загварууд "
+
+#. sgEbW
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
+msgctxt "STR_PAGE"
+msgid "Page "
+msgstr "Хуудас"
+
+#. 3DpEx
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
+msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
+msgid "Page %1 of %2"
+msgstr ""
+
+#. HSbzS
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
+msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
+msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
+msgstr ""
+
+#. a7tDc
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
+msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
+msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
+msgstr ""
+
+#. KjML8
+#. Strings for gallery/background
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
+msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Параграф"
+
+#. aAtmp
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
+msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. UBDMK
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
+msgctxt "STR_SWBG_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE Объект"
+
+#. xEWbo
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
+msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. hfJns
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
+msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. GRqNY
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
+msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
+msgid "Table row"
+msgstr "Хүснэгтийн мөр"
+
+#. CDQY4
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
+msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
+msgid "Table cell"
+msgstr "Хүснэгтийн нүд"
+
+#. 2Db9T
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
+msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас "
+
+#. 63FuG
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
+msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой "
+
+#. aDuAY
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
+msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл "
+
+#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
+msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML баримт"
+
+#. y2GBv
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. AipGR
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
+msgctxt "STR_ALPHA"
+msgid "Separator"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. CoSEf
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
+msgctxt "STR_LEVEL"
+msgid "Level "
+msgstr "Төвшин"
+
+#. JdTF4
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
+msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
+msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
+msgstr "\"%1\" файл \"%2\" замаас олдсонгүй."
+
+#. zRWDZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
+msgid "User-Defined Index"
+msgstr "New User-defined Index"
+
+#. t5uWs
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NOSORTKEY"
+msgid "<None>"
+msgstr "<байхгүй>"
+
+#. vSSnJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
+msgid "<None>"
+msgstr "<байхгүй>"
+
+#. NSx98
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
+msgctxt "STR_DELIM"
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#. hK8CX
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
+msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
+msgid "E#"
+msgstr ""
+
+#. 8EgTx
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
+msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#. gxt8B
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
+msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#. pGAb4
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
+msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
+msgid "#"
+msgstr ""
+
+#. teDm3
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
+msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
+msgid "CI"
+msgstr ""
+
+#. XWaFn
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
+msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
+msgid "LS"
+msgstr ""
+
+#. xp6D6
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
+msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
+msgid "LE"
+msgstr ""
+
+#. AogDK
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
+msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. 5A4jw
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
+msgid "Chapter number"
+msgstr "Бүлгийн дугаар "
+
+#. FH365
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
+msgid "Entry"
+msgstr "Бичлэг"
+
+#. xZjtZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "Табулаторын зай"
+
+#. aXW8y
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. MCUd2
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
+msgid "Page number"
+msgstr "Хуудасны дугаар"
+
+#. pXqw3
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
+msgid "Chapter info"
+msgstr ""
+
+#. DRBSD
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
+msgid "Hyperlink start"
+msgstr ""
+
+#. Ytn5g
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
+msgid "Hyperlink end"
+msgstr ""
+
+#. hRo3J
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
+msgid "Bibliography entry: "
+msgstr "Ном зүйн оруулга"
+
+#. ZKG5v
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHARSTYLE"
+msgid "Character Style: "
+msgstr "~Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. d9BES
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
+msgctxt "STR_STRUCTURE"
+msgid "Structure text"
+msgstr ""
+
+#. kwoGP
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
+msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
+msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
+msgstr ""
+
+#. Avm9y
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
+msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
+msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
+msgstr ""
+
+#. 59eRi
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
+msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
+msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
+msgstr ""
+
+#. 8AagG
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
+msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
+msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
+msgstr ""
+
+#. Rvcdk
+#. -----------------------------------------------------------------------
+#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
+#. -----------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
+msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
+msgid "Base line at ~top"
+msgstr "~Үндсэн мөр орой талд "
+
+#. 5GiEA
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
+msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
+msgid "~Base line at bottom"
+msgstr "~Үндсэн мөр доод талд"
+
+#. sdyVF
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
+msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
+msgid "Base line ~centered"
+msgstr "~Үндсэн мөр голлосон "
+
+#. NAXyZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
+msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
+msgid "Insert object"
+msgstr "Объект оруулах"
+
+#. 5C6Rc
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
+msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
+msgid "Edit object"
+msgstr "Объектыг засах"
+
+#. 3QFYB
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
+msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
+msgid " (Template: "
+msgstr "(Хэв:"
+
+#. oUhnK
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
+msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. T2SH2
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
+msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. K6Yvs
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
+msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
+msgid "(Paragraph Style: "
+msgstr "(Параграфын хэлбэр: "
+
+#. Fsanh
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
+msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
+msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
+msgstr ""
+
+#. VZnJf
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
+msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Мастер баримт"
+
+#. kWe9j
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
+msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
+msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
+msgstr ""
+
+#. dLuAF
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
+msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
+msgid "The password entered is invalid."
+msgstr ""
+
+#. oUR7Y
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
+msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
+msgid "The password has not been set."
+msgstr ""
+
+#. GBVqD
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
+msgctxt "STR_HYP_OK"
+msgid "Hyphenation completed"
+msgstr ""
+
+#. rZBXF
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
+msgid "None (Do not check spelling)"
+msgstr "Байхгүй (зөв бичгийн дүрмийг шалгахгүй)"
+
+#. Z8EjG
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
+msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
+msgid "Reset to Default Language"
+msgstr "Үндсэн өгөгдмөл хэл рүү буцаах"
+
+#. YEXdS
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
+msgid "More..."
+msgstr "Цааш..."
+
+#. QecQ3
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
+msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
+msgid "~Ignore"
+msgstr "Үл ~хэрэгс"
+
+#. aaiBM
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
+msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
+msgid "Explanations..."
+msgstr ""
+
+#. kSDGu
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
+msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
+msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
+msgstr ""
+
+#. KiAdJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
+msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
+msgid "Could not merge documents."
+msgstr ""
+
+#. FqsCt
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
+msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
+msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
+msgstr ""
+
+#. wcuf4
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
+msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
+msgid "The source cannot be loaded."
+msgstr ""
+
+#. K9qMS
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
+msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
+msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
+msgstr ""
+
+#. XWQ8w
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
+msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML баримт"
+
+#. qVZBx
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
+msgid "Text document"
+msgstr "Баримт тус бүрээр"
+
+#. qmmPU
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
+msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
+msgid "Source not specified."
+msgstr ""
+
+#. 2LgDJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
+msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
+msgid "Level "
+msgstr "Төвшин"
+
+#. AcAD8
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
+msgid "Outline "
+msgstr "Гадаад шугам"
+
+#. DE9FZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
+msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
+msgid "Edit Footnote/Endnote"
+msgstr "Хөлийн/төгсгөл тэмдэглэл засах"
+
+#. EzBCZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NB_REPLACED"
+msgid "Search key replaced XX times."
+msgstr "Хайсан түлхүүрийг XX удаа орлуулав."
+
+#. fgywB
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
+msgid "Row "
+msgstr "М~өрүүд"
+
+#. GUc4a
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
+msgid "Column "
+msgstr "Ба~гана"
+
+#. yMyuo
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
+msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
+msgid "~Export source..."
+msgstr ""
+
+#. ywFCb
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
+msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
+msgid "~Export copy of source..."
+msgstr ""
+
+#. BT3M3
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_CONTINUE"
+msgid "~Continue"
+msgstr "Үргэлжлүүлэх"
+
+#. ZR9aw
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
+msgctxt "ST_SENDINGTO"
+msgid "Sending to: %1"
+msgstr ""
+
+#. YCNYb
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
+msgctxt "ST_COMPLETED"
+msgid "Successfully sent"
+msgstr ""
+
+#. fmHmE
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
+msgctxt "ST_FAILED"
+msgid "Sending failed"
+msgstr ""
+
+#. yAAPM
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
+msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
+msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
+msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
+
+#. mWrXk
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
+msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
+msgid "Text formula"
+msgstr ""
+
+#. RmBFW
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
+msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
+msgid "No Item specified"
+msgstr ""
+
+#. e2tTF
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: Classification strings
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
+msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
+msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
+msgstr ""
+
+#. LDkdk
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: Paragraph Signature
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
+msgctxt "STR_VALID"
+msgid " Valid "
+msgstr ""
+
+#. xAKRC
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVALID"
+msgid "Invalid"
+msgstr "хүчингүй"
+
+#. pDAHz
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
+msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
+msgid "Invalid Signature"
+msgstr ""
+
+#. etEEx
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
+msgctxt "STR_SIGNED_BY"
+msgid "Signed-by"
+msgstr ""
+
+#. BK7ub
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
+msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
+msgid "Paragraph Signature"
+msgstr ""
+
+#. kZKCf
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#, fuzzy
+msgctxt "labeldialog|cards"
+msgid "Business Cards"
+msgstr "~Нэрийн хуудас"
+
+#. ECFij
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
+msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
+msgid "Email settings"
+msgstr ""
+
+#. PwrB9
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
+msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. NL48o
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
+msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. PW4Bz
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Атрибут"
+
+#. yfgiq
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
+msgid "Search term"
+msgstr "Хайлтын чиглэл"
+
+#. fhLzk
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
+msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
+msgid "Alternative entry"
+msgstr ""
+
+#. gD4D3
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
+msgctxt "createautomarkdialog|key1"
+msgid "1st key"
+msgstr "1 дэх түлхүүр"
+
+#. BFszo
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
+msgctxt "createautomarkdialog|key2"
+msgid "2nd key"
+msgstr "2 дох түлхүүр"
+
+#. EoAB8
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|comment"
+msgid "Comment"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. Shstx
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
+msgid "Match case"
+msgstr "~Том жижиг үсэг харгалзана"
+
+#. 8Cjvb
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
+msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
+msgid "Word only"
+msgstr ""
+
+#. zD8rb
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
+msgctxt "createautomarkdialog|yes"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. 4tTop
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
+msgctxt "createautomarkdialog|no"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. KhKwa
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
+msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "Хэрэглэгчийн"
+
+#. YiRsr
+#: sw/inc/utlui.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Remove empty paragraphs"
+msgstr "Хоосон параграфыг устгах"
+
+#. zWFE6
+#: sw/inc/utlui.hrc:28
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Use replacement table"
+msgstr "Орлуулгын хүснэгт хэрэглэх"
+
+#. EQfLp
+#: sw/inc/utlui.hrc:29
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
+msgstr "ҮГийн ЭХний ХОёр ТОм ҮСгийг засах"
+
+#. JBCDA
+#: sw/inc/utlui.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Capitalize first letter of sentences"
+msgstr "Бүх өгүүлбэрийн эхний үсгийг том болгох"
+
+#. eGLb9
+#: sw/inc/utlui.hrc:31
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes"
+msgstr "Ишлэл \"стандарт\"-ийг %1custom%2 ишлэлээр солих"
+
+#. dgZCx
+#: sw/inc/utlui.hrc:32
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace Custom Styles"
+msgstr "Хэрэглэгчийн загвар хэвийг солих"
+
+#. zXHk9
+#: sw/inc/utlui.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Bullets replaced"
+msgstr "Сумнуудыг орлуулсан"
+
+#. p7V6t
+#: sw/inc/utlui.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Automatic _underline_"
+msgstr "Автомат _доогуур зураас_"
+
+#. Hzt7q
+#: sw/inc/utlui.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Automatic *bold*"
+msgstr "Автомат *бүдүүн*"
+
+#. oMfhs
+#: sw/inc/utlui.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
+msgstr "1/2 ...-г ½ ...-аар солих"
+
+#. UCK6y
+#: sw/inc/utlui.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "URL recognition"
+msgstr "Хаяг (URL) танилт"
+
+#. MD9fC
+#: sw/inc/utlui.hrc:38
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace dashes"
+msgstr "Тасархай шугамыг орлуулах"
+
+#. YABTx
+#: sw/inc/utlui.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace 1st... with 1^st..."
+msgstr "1st...-г 1^st...-аар солих"
+
+#. ebBjY
+#: sw/inc/utlui.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Combine single line paragraphs"
+msgstr "Дан мөрийн параграфуудыг хослуулах"
+
+#. Gtaxa
+#: sw/inc/utlui.hrc:41
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Text body\" Style"
+msgstr "\"Бичвэрийн бие\"-н загвар тогтоох"
+
+#. P8xFp
+#: sw/inc/utlui.hrc:42 sw/inc/utlui.hrc:44
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Text body indent\" Style"
+msgstr " \"Бичвэрийн биеийн доголд\" хэв тогтоо"
+
+#. UUEwQ
+#: sw/inc/utlui.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
+msgstr " \"Бичвэрийн биеийн сөрөг доголд\" хэв тогтоо"
+
+#. qv2KD
+#: sw/inc/utlui.hrc:45
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
+msgstr "\"$(ARG1) гарчиг\"-н хэв тогтоох"
+
+#. orFXE
+#: sw/inc/utlui.hrc:46
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
+msgstr "\"Тоолуур\" эсвэл \"дугаарлалт\"-н хэв тогтоох"
+
+#. yGoaB
+#: sw/inc/utlui.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Combine paragraphs"
+msgstr "Параграфуудыг хослуулах"
+
+#. rpT9U
+#: sw/inc/utlui.hrc:48
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Add non breaking space"
+msgstr ""
+
+#. MEgcB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog"
+msgid "Create AutoAbstract"
+msgstr "А~втомат Товч Агуулга үүсгэх..."
+
+#. fWdjM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:121
+msgctxt "abstractdialog|label2"
+msgid "Included outline levels"
+msgstr ""
+
+#. 8rYwZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:136
+msgctxt "abstractdialog|label3"
+msgid "Paragraphs per level"
+msgstr ""
+
+#. CZFAS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:151
+msgctxt "abstractdialog|label4"
+msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
+msgstr ""
+
+#. G6YVz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:196
+msgctxt "abstractdialog|label1"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. rFSF5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addentrydialog.ui:8
+msgctxt "addentrydialog|AddEntryDialog"
+msgid "Add Element"
+msgstr "Элемент нэмэх"
+
+#. D73ms
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addentrydialog.ui:105
+msgctxt "addentrydialog|label1"
+msgid "Element Name"
+msgstr ""
+
+#. dBqBG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:28
+msgctxt "addressblockdialog|image5|tooltip_text"
+msgid "Add to address"
+msgstr ""
+
+#. mER6A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "addressblockdialog|AddressBlockDialog"
+msgid "New Address Block"
+msgstr "Шинэ хаягийн блок"
+
+#. J5BXC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "addressblockdialog|addressesft"
+msgid "Address _elements"
+msgstr "Хаягийн элемент"
+
+#. mQ55L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:186
+msgctxt "addressblockdialog|addressdestft"
+msgid "1. Drag address elements here"
+msgstr ""
+
+#. FPtPs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:209
+msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text"
+msgid "Move up"
+msgstr "Дээш шилжүүл"
+
+#. WaKFt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:222
+#, fuzzy
+msgctxt "addressblockdialog|left|tooltip_text"
+msgid "Move left"
+msgstr "Зүүн тийш шилжүүлэх"
+
+#. 8SHCH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:235
+#, fuzzy
+msgctxt "addressblockdialog|right|tooltip_text"
+msgid "Move right"
+msgstr "Баруун тийш шилжүүлэх"
+
+#. 3qGSH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:248
+msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text"
+msgid "Move down"
+msgstr "Доош шилжүүл"
+
+#. VeEDs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:281
+msgctxt "addressblockdialog|label3"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. pAsvT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:295
+msgctxt "addressblockdialog|customft"
+msgid "2. Customi_ze salutation"
+msgstr ""
+
+#. HQ7GB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:391
+msgctxt "addressblockdialog|fromaddr|tooltip_text"
+msgid "Remove from address"
+msgstr ""
+
+#. WAm7A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog"
+msgid "File already exists"
+msgstr "Файл хэдийнэ байна."
+
+#. F4LSk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:12
+msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer1"
+msgid "A document with the name '%1' already exists."
+msgstr ""
+
+#. rstcF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:13
+msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer2"
+msgid "Please save this document under a different name."
+msgstr ""
+
+#. Q9ieU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:81
+msgctxt "alreadyexistsdialog|label1"
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
+
+#. 2FnkB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:12
+msgctxt "annotationmenu|reply"
+msgid "Reply"
+msgstr ""
+
+#. YRAJH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:26
+msgctxt "annotationmenu|resolve"
+msgid "Resolve"
+msgstr ""
+
+#. WgQ4z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:34
+msgctxt "annotationmenu|unresolve"
+msgid "Unresolve"
+msgstr ""
+
+#. qAYam
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|delete"
+msgid "Delete _Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл устгах"
+
+#. z2NAS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:50
+msgctxt "annotationmenu|deleteby"
+msgid "Delete _All Comments by $1"
+msgstr ""
+
+#. 8WjDG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|deleteall"
+msgid "_Delete All Comments"
+msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах"
+
+#. GaWL2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:66
+msgctxt "annotationmenu|formatall"
+msgid "Format All Comments..."
+msgstr ""
+
+#. NPgr3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:8
+msgctxt "asciifilterdialog|AsciiFilterDialog"
+msgid "ASCII Filter Options"
+msgstr ""
+
+#. qa99e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104
+msgctxt "asciifilterdialog|label2"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
+
+#. jU5eB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118
+msgctxt "asciifilterdialog|fontft"
+msgid "Default fonts:"
+msgstr ""
+
+#. UauRo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:132
+msgctxt "asciifilterdialog|languageft"
+msgid "Lan_guage:"
+msgstr ""
+
+#. EH9oq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146
+msgctxt "asciifilterdialog|label5"
+msgid "_Paragraph break:"
+msgstr ""
+
+#. Vd7Uv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184
+msgctxt "asciifilterdialog|crlf"
+msgid "_CR & LF"
+msgstr ""
+
+#. WuYz5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:201
+msgctxt "asciifilterdialog|cr"
+msgid "C_R"
+msgstr ""
+
+#. 9ckGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:219
+msgctxt "asciifilterdialog|lf"
+msgid "_LF"
+msgstr ""
+
+#. BMvpA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:261
+msgctxt "asciifilterdialog|includebom"
+msgid "Include byte-order mark"
+msgstr ""
+
+#. B2ofV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:284
+msgctxt "asciifilterdialog|label1"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. S6E7s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asksearchdialog.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "asksearchdialog|AskSearchDialog"
+msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
+msgstr "Та энэ үйлдлийг гүйцэтгэхийн тулд, эхлээд \"буцаах\" функцийг унтраах ёстой. Та одоо \"буцаах\" функцийг унтраахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. GmhSy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "assignfieldsdialog|AssignFieldsDialog"
+msgid "Match Fields"
+msgstr "Талбаруудыг тулгах"
+
+#. J2Cz3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "assignfieldsdialog|MATCHING_LABEL"
+msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
+msgstr "Та өгөгдлийн эхийн хаягийн элементүүдийг тогтооно уу."
+
+#. B8UUd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:185
+msgctxt "assignfieldsdialog|ST_ADDRESSELEMENT"
+msgid "Address elements"
+msgstr ""
+
+#. xLK6U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:197
+msgctxt "assignfieldsdialog|ST_PREVIEW"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. iGH2C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:210
+msgctxt "assignfieldsdialog|ST_MATCHESTO"
+msgid "Matches to field"
+msgstr ""
+
+#. maVoT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL"
+msgid "Address block preview"
+msgstr "Хаягийн блок нягтлан харах"
+
+#. RhjgE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:92
+msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
+msgid "Assign Styles"
+msgstr ""
+
+#. JVyGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:204
+msgctxt "assignstylesdialog|left|tooltip_text"
+msgid "Promote level"
+msgstr ""
+
+#. szu9U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:207
+msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. ScVY5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:223
+msgctxt "assignstylesdialog|right|tooltip_text"
+msgid "Demote level"
+msgstr ""
+
+#. 6aqvE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:226
+msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. tF4xa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:272
+msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn"
+msgid "Style"
+msgstr ""
+
+#. 3MYjK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:464
+#, fuzzy
+msgctxt "assignstylesdialog|label3"
+msgid "Styles"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. hDDjU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:7
+msgctxt "attachnamedialog|AttachNameDialog"
+msgid "No Attachment Name"
+msgstr ""
+
+#. 2YAGB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:12
+msgctxt "attachnamedialog|textbuffer1"
+msgid "You did not specify a new name for the attachment."
+msgstr ""
+
+#. ckEXF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:13
+msgctxt "attachnamedialog|textbuffer2"
+msgid "If you would like to provide one, please type it now."
+msgstr ""
+
+#. nthhh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "attachnamedialog|label1"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр"
+
+#. MrmFr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|AuthenticationSettingsDialog"
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "Хэрэглэгчийн гэрчилгээ"
+
+#. 6RCzU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:91
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|authentication"
+msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication"
+msgstr ""
+
+#. 5F7CW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:107
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|separateauthentication"
+msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication"
+msgstr ""
+
+#. 4Y4mH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:128
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|label1"
+msgid "Outgoing mail server:"
+msgstr ""
+
+#. G9RDY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|username_label"
+msgid "_User name:"
+msgstr "~Хэрэглэгчийн нэр:"
+
+#. Sd4zx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:185
+#, fuzzy
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|outpassword_label"
+msgid "_Password:"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. ALCGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:197
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|smtpafterpop"
+msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail server"
+msgstr ""
+
+#. hguDR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:219
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|label2"
+msgid "Incoming mail server:"
+msgstr ""
+
+#. 2Kevy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:246
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|server_label"
+msgid "Server _name:"
+msgstr ""
+
+#. DVAwX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:273
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|port_label"
+msgid "P_ort:"
+msgstr ""
+
+#. RjbdV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|label3"
+msgid "Type:"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. o6FWC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:298
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|pop3"
+msgid "_POP3"
+msgstr ""
+
+#. b9FGk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:314
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|imap"
+msgid "_IMAP"
+msgstr ""
+
+#. eEGih
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:362
+#, fuzzy
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|inusername_label"
+msgid "Us_er name:"
+msgstr "~Хэрэглэгчийн нэр:"
+
+#. hKcZx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:377
+#, fuzzy
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label"
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. ETqet
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:16
+msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "АвтоФормат"
+
+#. YNp3m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:209
+msgctxt "autoformattable|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "Сольж нэрлэх"
+
+#. SEACv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "autoformattable|label1"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. ZVWaV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267
+#, fuzzy
+msgctxt "autoformattable|numformatcb"
+msgid "Number format"
+msgstr "~Тооны хэлбэр"
+
+#. 6jMct
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282
+msgctxt "autoformattable|bordercb"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. FV6mC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297
+msgctxt "autoformattable|fontcb"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. BG3bD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:312
+msgctxt "autoformattable|patterncb"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Схем"
+
+#. iSuf5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:327
+msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. pR75z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:351
+msgctxt "autoformattable|label2"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+
+#. RoSFi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|new"
+msgid "_New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. 25P7a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:20
+msgctxt "autotext|newtext"
+msgid "New (text only)"
+msgstr ""
+
+#. YWzFB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "Хуулах"
+
+#. MxnC4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:36
+msgctxt "autotext|replace"
+msgid "Replace"
+msgstr "Орлуулах"
+
+#. KEn5J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:44
+msgctxt "autotext|replacetext"
+msgid "Rep_lace (text only)"
+msgstr ""
+
+#. 9d3fF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:52
+msgctxt "autotext|rename"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Сольж нэрлэх..."
+
+#. 2g8DF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. WZNHC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. Kg5xa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|macro"
+msgid "_Macro..."
+msgstr "Макро..."
+
+#. oKb9y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:102
+msgctxt "autotext|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr "_Импортлох..."
+
+#. WDD5f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|AutoTextDialog"
+msgid "AutoText"
+msgstr "Автомат бичвэр :"
+
+#. VuRG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|autotext"
+msgid "AutoTe_xt"
+msgstr "Автомат бичвэр :"
+
+#. hXXv3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:156
+msgctxt "autotext|categories"
+msgid "Cat_egories..."
+msgstr ""
+
+#. 6fErD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:170
+msgctxt "autotext|path"
+msgid "_Path..."
+msgstr ""
+
+#. DCz3b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. VsqAk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:262
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|relfile"
+msgid "_File system"
+msgstr "файлын систем"
+
+#. MCtWy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|relnet"
+msgid "Inter_net"
+msgstr "Интернет"
+
+#. LEwb8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:298
+msgctxt "autotext|label1"
+msgid "Save Links Relative To"
+msgstr ""
+
+#. 95dBG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:326
+msgctxt "autotext|inserttip"
+msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
+msgstr ""
+
+#. GdqFE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:351
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|nameft"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр"
+
+#. Ji8CJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:364
+msgctxt "autotext|shortnameft"
+msgid "Shortcut:"
+msgstr ""
+
+#. NBAos
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:442
+msgctxt "autotext|category-atkobject"
+msgid "Category"
+msgstr "Ангилал "
+
+#. gxCjR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:477
+msgctxt "autotext|example-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. bBcSd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8
+msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog"
+msgid "Insert Bibliography Entry"
+msgstr "Ном зүйн бичлэг оруулах"
+
+#. sQJ4e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:80
+msgctxt "bibliographyentry|insert"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. JT2A7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:95
+msgctxt "bibliographyentry|modify"
+msgid "Apply"
+msgstr "Хэрэглэх"
+
+#. EhmoG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "Bibliography Database"
+msgstr ""
+
+#. BFK8W
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "Document Content"
+msgstr ""
+
+#. AhW2w
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Bibliography Source"
+msgstr ""
+
+#. 5BLqy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
+msgctxt "bibliographyentry|label2"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. AMDy4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
+msgctxt "bibliographyentry|label3"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. AAmDi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
+msgctxt "bibliographyentry|label5"
+msgid "Short name"
+msgstr "Товч нэр"
+
+#. voQD7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Entry"
+msgstr ""
+
+#. 7gBGN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+
+#. 9Ad8z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:27
+msgctxt "bulletsandnumbering|user"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. XWsAH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:41
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Буцаан олгох"
+
+#. uGcS7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:161
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Сумнууд"
+
+#. RvqrE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:207
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. 8AADg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:254
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
+msgid "Outline"
+msgstr "Гадаад шугам"
+
+#. hW6yn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:301
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. zVTFe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:348
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. nFfDs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:395
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "өөриймсгөх"
+
+#. rK9Jk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|label5"
+msgid "Company:"
+msgstr "Компани "
+
+#. MnnUx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:44
+msgctxt "businessdatapage|streetft"
+msgid "Slogan:"
+msgstr ""
+
+#. AgVpM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:58
+msgctxt "businessdatapage|countryft"
+msgid "Co_untry/state:"
+msgstr ""
+
+#. E22ms
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|label8"
+msgid "Position:"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. F7gdj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:86
+msgctxt "businessdatapage|phoneft"
+msgid "Fa_x:"
+msgstr ""
+
+#. FFXCg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:91
+msgctxt "businessdatapage|phoneft-atkobject"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr ""
+
+#. KJFn7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:105
+msgctxt "businessdatapage|faxft"
+msgid "Homepage/email:"
+msgstr ""
+
+#. dYqg2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|company-atkobject"
+msgid "First name"
+msgstr "Өөрийн нэр"
+
+#. 7PLeB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:156
+msgctxt "businessdatapage|position-atkobject"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. KckUP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:184
+msgctxt "businessdatapage|fax-atkobject"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr ""
+
+#. iGBqW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:214
+msgctxt "businessdatapage|url-atkobject"
+msgid "Fax number"
+msgstr ""
+
+#. JBxqb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:231
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|email-atkobject"
+msgid "email address"
+msgstr "Имэйл хаяг"
+
+#. CCKWa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:251
+msgctxt "businessdatapage|eastnameft"
+msgid "Company 2nd line:"
+msgstr ""
+
+#. EFGLj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:273
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject"
+msgid "Last name"
+msgstr "Эцгийн нэр"
+
+#. Po3B3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:293
+msgctxt "businessdatapage|icityft"
+msgid "_Zip/city:"
+msgstr ""
+
+#. sZyRB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:315
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. ytCQe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:332
+msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject"
+msgid "Zip code"
+msgstr "ЗИП код"
+
+#. yvuE2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:411
+msgctxt "businessdatapage|titleft1"
+msgid "Phone/mobile:"
+msgstr ""
+
+#. jNfw4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:434
+msgctxt "businessdatapage|phone-atkobject"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. BGbZN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:451
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. 9TjDF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:471
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|streetft1"
+msgid "Street:"
+msgstr "Гудамж "
+
+#. RTBTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:511
+msgctxt "businessdatapage|label1"
+msgid "Business Data"
+msgstr ""
+
+#. EtgDz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:7
+msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
+msgid "Cannot Add Label"
+msgstr ""
+
+#. meWR4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:14
+msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
+msgid "Cannot add label"
+msgstr ""
+
+#. ojwcT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:15
+msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
+msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name."
+msgstr ""
+
+#. nPpEJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captiondialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "captiondialog|CaptionDialog"
+msgid "Caption"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. Dn8bA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:8
+msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
+msgid "Caption Options"
+msgstr ""
+
+#. 2h7sy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "captionoptions|label5"
+msgid "_Level:"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. 3istp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "captionoptions|label6"
+msgid "_Separator:"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. ycswr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:165
+msgctxt "captionoptions|label1"
+msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgstr ""
+
+#. dCyRP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#, fuzzy
+msgctxt "captionoptions|label4"
+msgid "Character style:"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. cwobC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:225
+msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
+msgid "_Apply border and shadow"
+msgstr ""
+
+#. 2Fy5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:248
+msgctxt "captionoptions|label2"
+msgid "Category and Frame Format"
+msgstr ""
+
+#. 3aLfJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:285
+msgctxt "captionoptions|label7"
+msgid "Caption order:"
+msgstr ""
+
+#. CKCuY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:301
+msgctxt "captionoptions|liststore1"
+msgid "Category first"
+msgstr ""
+
+#. gETja
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:302
+msgctxt "captionoptions|liststore1"
+msgid "Numbering first"
+msgstr ""
+
+#. cET3M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "captionoptions|label3"
+msgid "Caption"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. GHBU2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|address"
+msgid "Address"
+msgstr "Хүлээн авагч"
+
+#. HH2Su
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:81
+msgctxt "cardmediumpage|label2"
+msgid "Label text:"
+msgstr ""
+
+#. xjPBY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|label4"
+msgid "Database:"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. G2Vhh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|label7"
+msgid "Table:"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. LB3gM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|label8"
+msgid "Database field:"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. VfLpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255
+msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. Y9YPN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:273
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|label6"
+msgid "Inscription"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. iFCWn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:320
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|continuous"
+msgid "_Continuous"
+msgstr "Тасралтгүй"
+
+#. iqG7v
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:336
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|sheet"
+msgid "_Sheet"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. Z5Zyq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:368
+msgctxt "cardmediumpage|label5"
+msgid "Brand:"
+msgstr ""
+
+#. BDZFL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:382
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|label3"
+msgid "_Type:"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. 3zCCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:457
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|label1"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. J96RD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:8
+msgctxt "ccdialog|CCDialog"
+msgid "Copy To"
+msgstr ""
+
+#. AHAbG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:105
+msgctxt "ccdialog|label2"
+msgid "_Cc:"
+msgstr ""
+
+#. LKsro
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:119
+msgctxt "ccdialog|label3"
+msgid "_Bcc:"
+msgstr ""
+
+#. VBFED
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:133
+msgctxt "ccdialog|label4"
+msgid "Note: Separate email addresses with a semicolon (;)."
+msgstr ""
+
+#. P3CcW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:175
+msgctxt "ccdialog|label1"
+msgid "Send a Copy of This Mail To..."
+msgstr ""
+
+#. z7D9z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:8
+msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. GJNuu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
+msgctxt "characterproperties|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. bwwEA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
+msgctxt "characterproperties|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. CV8Tr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "characterproperties|position"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. CXLtN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
+#, fuzzy
+msgctxt "characterproperties|asianlayout"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "Ази формат"
+
+#. jTVKZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
+#, fuzzy
+msgctxt "characterproperties|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос"
+
+#. uV8CG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
+#, fuzzy
+msgctxt "characterproperties|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Тодруулж байна"
+
+#. fJhsz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
+msgctxt "characterproperties|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. RoRJt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|label36"
+msgid "URL:"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. m8wNo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|label37"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр"
+
+#. AwvtG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|textft"
+msgid "Text:"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. ujQMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|label39"
+msgid "Target frame:"
+msgstr "~Товлосон блок"
+
+#. 87jG4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|eventpb"
+msgid "Events..."
+msgstr "~Үзэгдэл..."
+
+#. BmLb8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
+msgctxt "charurlpage|urlpb"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. CQvaG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
+msgctxt "charurlpage|label32"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос"
+
+#. FCyhD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|label34"
+msgid "Visited links:"
+msgstr "~Зочилсон холбоосууд"
+
+#. EvDaT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|label10"
+msgid "Unvisited links:"
+msgstr "Зочилоогүй ~холбоосууд"
+
+#. 43fvG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|label33"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. 3mgNE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columndialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr ""
+
+#. FNRLQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|columnft"
+msgid "Column:"
+msgstr "Багана"
+
+#. iB9AT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|widthft"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. nD3AU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|distft"
+msgid "Spacing:"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. Xn7wn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
+msgctxt "columnpage|label4"
+msgid "Width and Spacing"
+msgstr ""
+
+#. aBAZn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|linestyleft"
+msgid "St_yle:"
+msgstr "Загвар"
+
+#. iTh5i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|linewidthft"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. fEm38
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|lineheightft"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. vKEyi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|lineposft"
+msgid "_Position:"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. DcSGt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|lineposlb"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээр"
+
+#. MKcWL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
+msgctxt "columnpage|lineposlb"
+msgid "Centered"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. CxCJF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|lineposlb"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доор"
+
+#. kkGNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|linecolorft"
+msgid "_Color:"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. 9o7DQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
+msgctxt "columnpage|label11"
+msgid "Separator Line"
+msgstr ""
+
+#. 7SaDT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|label3"
+msgid "Columns:"
+msgstr "Багана"
+
+#. X9vG6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
+msgctxt "columnpage|balance"
+msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
+msgstr ""
+
+#. bV6Pg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. qA5MH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Current Section"
+msgstr "Энэ хувилбар"
+
+#. VSvpa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Selected section"
+msgstr "Хэсгийг устгах"
+
+#. Mo9GL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. mBmAm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Page Style: "
+msgstr "Хуудасны загвараар"
+
+#. AJFqx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
+msgctxt "columnpage|applytoft"
+msgid "_Apply to:"
+msgstr ""
+
+#. rzBnm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|textdirectionft"
+msgid "Text _direction:"
+msgstr "Холболт шалгах"
+
+#. fEbMc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|label2"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоо"
+
+#. gVCEJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:15
+msgctxt "columnwidth|ColumnWidthDialog"
+msgid "Column Width"
+msgstr "Баганын өргөн"
+
+#. 5xLXA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "columnwidth|label2"
+msgid "Column:"
+msgstr "Багана"
+
+#. DAK7Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "columnwidth|label3"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. A9Zr4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
+msgctxt "columnwidth|label1"
+msgid "Width"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. zF38j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:57
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|condstyle"
+msgid "_Conditional Style"
+msgstr "Нөхцөлт загварууд"
+
+#. X8yvA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99
+msgctxt "conditionpage|contextft"
+msgid "Context"
+msgstr ""
+
+#. y3tzD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|usedft"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Хэрэглэсэн хэлбэр"
+
+#. xC6d7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208
+msgctxt "conditionpage|styleft"
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr ""
+
+#. xExAz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Table Header"
+msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
+
+#. wmRS4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. pwWnz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. C9Z9x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:235
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Section"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. aABdW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:236
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. HKU28
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:237
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. YyCDy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:238
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. EbBvm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:239
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. L2Vr5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 1st Outline Level"
+msgstr "Тавдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. GTJPN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 2nd Outline Level"
+msgstr "Хоёрдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. VKBoL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 3rd Outline Level"
+msgstr "Гуравдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. a9TaD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:243
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 4th Outline Level"
+msgstr "Тавдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. dXE2C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 5th Outline Level"
+msgstr "Тавдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. hCaZr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 6th Outline Level"
+msgstr "Тавдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. eY5Fy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 7th Outline Level"
+msgstr "Тавдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. KbZgs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:247
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 8th Outline Level"
+msgstr "Тавдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. L5C8x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:248
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 9th Outline Level"
+msgstr "Тавдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. xNPpQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:249
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "10th Outline Level"
+msgstr "Тавдугаар бүдүүвчийн төвшин"
+
+#. TwnWg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:250
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 1st Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. 7feZ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 2nd Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. DJYAU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:252
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 3rd Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. m74yD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:253
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 4th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. C8dZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:254
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 5th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. Uw4C8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:255
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 6th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. LvdBi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:256
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 7th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. E8kfm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:257
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 8th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. e7Lo5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:258
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 9th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. kAtfy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:259
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "10th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. AniaD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:282
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|label11"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. DDVfE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:15
+msgctxt "converttexttable|ConvertTextTableDialog"
+msgid "Convert Table to Text"
+msgstr "Хүснэгтийг бичвэр рүү хөрвүүлэх"
+
+#. iArsw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:115
+msgctxt "converttexttable|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. uPkEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:132
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|semicolons"
+msgid "Semicolons"
+msgstr "~Цэг таслал"
+
+#. fucq3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:149
+msgctxt "converttexttable|paragraph"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Параграф"
+
+#. zN6Mx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:165
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|other"
+msgid "Other:"
+msgstr "Бусад"
+
+#. GQnda
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:190
+msgctxt "converttexttable|othered"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#. rmBim
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|othered-atkobject"
+msgid "Symbol"
+msgstr "Тэмдэгүүд"
+
+#. apGyF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:207
+msgctxt "converttexttable|keepcolumn"
+msgid "Equal width for all columns"
+msgstr "Бүх баганын өргөнийг тэнцүүл"
+
+#. UbhJY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|label1"
+msgid "Separate Text At"
+msgstr "Тусгаарлах бичвэр"
+
+#. VDaHH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:262
+msgctxt "converttexttable|headingcb"
+msgid "Heading"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. XqGoL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|repeatheading"
+msgid "Repeat heading"
+msgstr "Гарчиг давтах"
+
+#. URvME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:294
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|dontsplitcb"
+msgid "Don't split table"
+msgstr "Хүснэгтийн бүү хуваа"
+
+#. XaNbS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:318
+msgctxt "converttexttable|label3"
+msgid "The first "
+msgstr ""
+
+#. iXL3d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:331
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|label4"
+msgid "rows"
+msgstr "мөр"
+
+#. C9QkD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|autofmt"
+msgid "AutoFormat..."
+msgstr "Авто. ~хэлбэржүүлэлт..."
+
+#. Jsmkz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. FxaLn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:13
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|CreateAddressList"
+msgid "New Address List"
+msgstr "Шинэ хаягийн жагсаалт"
+
+#. eTJmA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|ADDRESS_INFORMATION"
+msgid "Address Information"
+msgstr "Хаягийн мэдээлэл"
+
+#. UKKXX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|VIEW_ENTRIES"
+msgid "Sho_w entry number"
+msgstr "Бичлэгийн дугаарыг ~харуул"
+
+#. DhAsp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:201
+msgctxt "createaddresslist|START"
+msgid "|<"
+msgstr ""
+
+#. XAhXo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:213
+msgctxt "createaddresslist|PREV"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. BFEtt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:225
+msgctxt "createaddresslist|END"
+msgid ">|"
+msgstr ""
+
+#. vzQvB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:237
+msgctxt "createaddresslist|NEXT"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. hPwMj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|NEW"
+msgid "_New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. jt8fG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:325
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|DELETE"
+msgid "_Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. TDMA8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:339
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|FIND"
+msgid "_Find..."
+msgstr "Х~айх..."
+
+#. rTdBt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:353
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|CUSTOMIZE"
+msgid "C_ustomize..."
+msgstr "~Өөриймсгөх..."
+
+#. bZoQN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "createauthorentry|CreateAuthorEntryDialog"
+msgid "Define Bibliography Entry"
+msgstr "Ном зүйн бичлэг оруулах"
+
+#. UvJRD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
+msgctxt "createauthorentry|label1"
+msgid "Entry Data"
+msgstr ""
+
+#. iuN5j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:8
+msgctxt "createautomarkdialog|CreateAutomarkDialog"
+msgid "Edit Concordance File"
+msgstr ""
+
+#. RDVeW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|label1"
+msgid "Entries"
+msgstr "~Бичлэг"
+
+#. 7dr3i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:26
+msgctxt "customizeaddrlistdialog|CustomizeAddrListDialog"
+msgid "Customize Address List"
+msgstr ""
+
+#. Mfeh7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "customizeaddrlistdialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "Нэмэх..."
+
+#. 8TKnG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "customizeaddrlistdialog|rename"
+msgid "_Rename..."
+msgstr "Сольж нэрлэх..."
+
+#. RRdew
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:171
+msgctxt "customizeaddrlistdialog|label1"
+msgid "A_ddress list elements:"
+msgstr ""
+
+#. Bmbc2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:7
+msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
+msgid "Create a New Data Source?"
+msgstr ""
+
+#. GChGJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:14
+msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
+msgid "No data sources are available. Create a new one?"
+msgstr ""
+
+#. FBnGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:15
+msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
+msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
+msgstr ""
+
+#. sFaqU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:16
+msgctxt "dateformfielddialog|DateFormFieldDialog"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. bQFoj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:89
+msgctxt "dateformfielddialog|date_format_list_label"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#. DQ6DH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:59
+msgctxt "dropcapspage|checkCB_SWITCH"
+msgid "_Display drop caps"
+msgstr ""
+
+#. CXZcp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:75
+msgctxt "dropcapspage|checkCB_WORD"
+msgid "_Whole word"
+msgstr ""
+
+#. YEaFN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:93
+msgctxt "dropcapspage|labelFT_DROPCAPS"
+msgid "Number of _characters:"
+msgstr ""
+
+#. 5R57p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "dropcapspage|labelTXT_LINES"
+msgid "_Lines:"
+msgstr "Шулуунууд"
+
+#. fx3xM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:121
+msgctxt "dropcapspage|labelTXT_DISTANCE"
+msgid "_Space to text:"
+msgstr ""
+
+#. PQ6xG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоо"
+
+#. 9ApzK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEXT"
+msgid "_Text:"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. MdKAS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEMPLATE"
+msgid "Character st_yle:"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. tAmQu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:267
+msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. dkjDS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:16
+msgctxt "dropdownfielddialog|DropdownFieldDialog"
+msgid "Choose Item: "
+msgstr ""
+
+#. k3yMJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:210
+msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. 8RmqF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:16
+msgctxt "dropdownformfielddialog|DropDownFormFieldDialog"
+msgid "Drop-down Form Field"
+msgstr ""
+
+#. N2ZFM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:98
+msgctxt "dropdownformfielddialog|item_label"
+msgid "Item"
+msgstr ""
+
+#. PXnt4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:149
+msgctxt "dropdownformfielddialog|listitem_label"
+msgid "Items on list"
+msgstr ""
+
+#. mrXBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:221
+msgctxt "dropdownformfielddialog|up"
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+
+#. HADbD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:235
+msgctxt "dropdownformfielddialog|down"
+msgid "Move Down"
+msgstr ""
+
+#. UD78C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:18
+msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog"
+msgid "Edit Categories"
+msgstr ""
+
+#. ckaZS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "editcategories|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr "Сольж нэрлэх"
+
+#. 29qRx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "editcategories|label3"
+msgid "Selection list"
+msgstr "Сонголт жагсаалт"
+
+#. 94dZM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:226
+msgctxt "editcategories|label2"
+msgid "Path"
+msgstr "Зам "
+
+#. zaAUf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:240
+msgctxt "editcategories|label1"
+msgid "Category"
+msgstr "Ангилал "
+
+#. uQE9B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:18
+msgctxt "editfielddialog|EditFieldDialog"
+msgid "Edit Fields"
+msgstr ""
+
+#. kgAD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:99
+msgctxt "editfielddialog|prev_tip"
+msgid "Previous field of same type"
+msgstr ""
+
+#. T4GAj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:115
+msgctxt "editfielddialog|next_tip"
+msgid "Next field of same type"
+msgstr ""
+
+#. Gg5FB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "editfielddialog|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. LJAnh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:131
+msgctxt "editfielddialog|edit_tip"
+msgid "Edit variable field content"
+msgstr ""
+
+#. cL2RH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog"
+msgid "Edit Sections"
+msgstr "Тохируулгуудыг засах"
+
+#. JhRAC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|options"
+msgid "_Options..."
+msgstr "~Тохиргоо..."
+
+#. hQmDw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|label1"
+msgid "Section"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. 6HhHy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:255
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|link"
+msgid "_Link"
+msgstr "Холбоос"
+
+#. AtCiy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:272
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|dde"
+msgid "DD_E"
+msgstr "DDE"
+
+#. kuxD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:302
+msgctxt "editsectiondialog|file"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. Bc8Ga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:329
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|sectionft"
+msgid "_Section"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. FaKhg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:367
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
+msgid "_File name"
+msgstr "Файлын нэр"
+
+#. NTQ7u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:382
+msgctxt "editsectiondialog|ddeft"
+msgid "DDE _Command"
+msgstr ""
+
+#. MxWBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:415
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|label8"
+msgid "Link"
+msgstr "Холбоос"
+
+#. fjAM8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:452
+msgctxt "editsectiondialog|protect"
+msgid "_Protect"
+msgstr ""
+
+#. cCKhF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:480
+msgctxt "editsectiondialog|withpassword"
+msgid "Wit_h password"
+msgstr ""
+
+#. FqGwf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:499
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|password"
+msgid "Password..."
+msgstr "_Нууц үг..."
+
+#. Vb88z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:529
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|label6"
+msgid "Write Protection"
+msgstr "Хэмжээ хамгаалалт"
+
+#. W4aLX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:566
+msgctxt "editsectiondialog|hide"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. YR5xA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:597
+msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
+msgid "_With Condition"
+msgstr ""
+
+#. tnwHD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:636
+msgctxt "editsectiondialog|label4"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. CGPxC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:672
+msgctxt "editsectiondialog|editinro"
+msgid "E_ditable in read-only document"
+msgstr ""
+
+#. ndfNc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:695
+msgctxt "editsectiondialog|label9"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. Sy8Ao
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label19"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. pP3Tn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label22"
+msgid "Before"
+msgstr "Өмнө "
+
+#. icwEj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|offset"
+msgid "Start at"
+msgstr "~Эхлэл"
+
+#. FKtHY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label25"
+msgid "After"
+msgstr "Дараа"
+
+#. C5Z3B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label26"
+msgid "Autonumbering"
+msgstr "Автомат дугаарлалт"
+
+#. JFJDU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
+msgctxt "endnotepage|label20"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Параграф"
+
+#. bDDBx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. taDmw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label27"
+msgid "Text area"
+msgstr "Би~чвэрийн муж"
+
+#. GwJMG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label28"
+msgid "Endnote area"
+msgstr "~Төгсгөлийн тэмдэглэлийн муж"
+
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. Ate7u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "envaddresspage|label2"
+msgid "Addr_essee"
+msgstr "Хүлээн авагч"
+
+#. ZEtSY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:91
+msgctxt "envaddresspage|label4"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. hSE39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "envaddresspage|label7"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. ng4U7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:167
+msgctxt "envaddresspage|label8"
+msgid "Database field"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн талбар"
+
+#. GDUFX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:205
+msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. t3YBo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:262
+#, fuzzy
+msgctxt "envaddresspage|sender"
+msgid "_Sender"
+msgstr "Илгээгч"
+
+#. 82EGX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:304
+msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. HTUgZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:8
+msgctxt "envdialog|EnvDialog"
+msgid "Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. 7DxRs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:24
+#, fuzzy
+msgctxt "envdialog|ok"
+msgid "_New Document"
+msgstr "Баримт тус бүрээр"
+
+#. KfH9f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "envdialog|user"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. Fe8UQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:54
+msgctxt "envdialog|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Сайжруулах"
+
+#. ixXKv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:162
+msgctxt "envdialog|envelope"
+msgid "Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. dRxAC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:208
+#, fuzzy
+msgctxt "envdialog|format"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. uCh8Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:255
+msgctxt "envdialog|printer"
+msgid "Printer"
+msgstr "Хэвлэгч"
+
+#. 6CKbN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:44
+msgctxt "envformatpage|character1"
+msgid "C_haracter..."
+msgstr ""
+
+#. 69pND
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:52
+msgctxt "envformatpage|paragraph1"
+msgid "P_aragraph..."
+msgstr ""
+
+#. NUhGf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:64
+msgctxt "envformatpage|character2"
+msgid "C_haracter..."
+msgstr ""
+
+#. NTzVU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:72
+msgctxt "envformatpage|paragraph2"
+msgid "P_aragraph..."
+msgstr ""
+
+#. WXNci
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label5"
+msgid "from left"
+msgstr "Зүүнээс"
+
+#. 8N9EG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label6"
+msgid "from top"
+msgstr "Дээрээс"
+
+#. NCir9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:216
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label7"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. NJJAN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:228
+msgctxt "envformatpage|addredit"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. uXzTX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:257
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label4"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. qpdME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:268
+msgctxt "envformatpage|label1"
+msgid "Addressee"
+msgstr "Хүлээн авагч"
+
+#. VjJGu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:354
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label8"
+msgid "from left"
+msgstr "Зүүнээс"
+
+#. BkPGQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:381
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label9"
+msgid "from top"
+msgstr "Дээрээс"
+
+#. E6Zha
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:414
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label10"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. k4avK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:426
+msgctxt "envformatpage|senderedit"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. 7uAao
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:455
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label11"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. 9kDF2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:466
+msgctxt "envformatpage|label2"
+msgid "Sender"
+msgstr "Илгээгч"
+
+#. 6Czdy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:509
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label12"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. Ay9BJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:523
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label13"
+msgid "_Width"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. juYHj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:537
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label14"
+msgid "_Height"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. 6nRvd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:597
+msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. C6GDB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:614
+msgctxt "envformatpage|label3"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. MaML5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:103
+msgctxt "envprinterpage|top"
+msgid "_Print from top"
+msgstr ""
+
+#. GbGdf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:120
+msgctxt "envprinterpage|bottom"
+msgid "Print from _bottom"
+msgstr ""
+
+#. JKEJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:139
+msgctxt "envprinterpage|label3"
+msgid "_Shift right"
+msgstr ""
+
+#. 6yGCw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:153
+msgctxt "envprinterpage|label4"
+msgid "Shift _down"
+msgstr ""
+
+#. z5tvD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:198
+msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Left"
+msgstr ""
+
+#. EqZR7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:214
+msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Center"
+msgstr ""
+
+#. CCD94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:230
+msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Right"
+msgstr ""
+
+#. odBTo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:246
+msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text"
+msgid "Vertical Left"
+msgstr ""
+
+#. HKeFF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:262
+msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text"
+msgid "Vertical Center"
+msgstr ""
+
+#. tC3Re
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:278
+msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text"
+msgid "Vertical Right"
+msgstr ""
+
+#. CzGUJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:306
+msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Left"
+msgstr ""
+
+#. tdktA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:322
+msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Center"
+msgstr ""
+
+#. MRjTn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:338
+msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Right"
+msgstr ""
+
+#. AMfA3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:354
+msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text"
+msgid "Vertical Left"
+msgstr ""
+
+#. NPzAL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:370
+msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text"
+msgid "Vertical Center"
+msgstr ""
+
+#. sEMMZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:386
+msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text"
+msgid "Vertical Right"
+msgstr ""
+
+#. ZZ3Am
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:412
+msgctxt "envprinterpage|label1"
+msgid "Envelope Orientation"
+msgstr ""
+
+#. 7F8Pv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:447
+msgctxt "envprinterpage|setup"
+msgid "Setup..."
+msgstr ""
+
+#. AKs6U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:463
+msgctxt "envprinterpage|printername"
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. SAqJz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481
+msgctxt "envprinterpage|label2"
+msgid "Current Printer"
+msgstr ""
+
+#. mEd2Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:28
+msgctxt "exchangedatabases|ExchangeDatabasesDialog"
+msgid "Exchange Databases"
+msgstr ""
+
+#. 9FhYU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "exchangedatabases|define"
+msgid "Define"
+msgstr "~Тодорхойлох"
+
+#. eKsEF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:129
+msgctxt "exchangedatabases|label5"
+msgid "Databases in Use"
+msgstr ""
+
+#. FGFUG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:143
+msgctxt "exchangedatabases|label6"
+msgid "_Available Databases"
+msgstr ""
+
+#. 8KDES
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:155
+msgctxt "exchangedatabases|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. ZgGFH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:173
+msgctxt "exchangedatabases|label7"
+msgid ""
+"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
+"Use the browse button to select a database file."
+msgstr ""
+
+#. ZzrDA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:293
+msgctxt "exchangedatabases|label1"
+msgid "Exchange Databases"
+msgstr ""
+
+#. VmBvL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:315
+msgctxt "exchangedatabases|label2"
+msgid "Database applied to document:"
+msgstr ""
+
+#. tmLFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:8
+msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
+msgid "Fields"
+msgstr "Талбарууд"
+
+#. AQXDA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "fielddialog|ok"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. kViDy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:135
+msgctxt "fielddialog|document"
+msgid "Document"
+msgstr "Баримт"
+
+#. 2wy3C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "fielddialog|ref"
+msgid "Cross-references"
+msgstr "Дамнах лавлагаа"
+
+#. QqVAq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "fielddialog|functions"
+msgid "Functions"
+msgstr "Функцүүд"
+
+#. Fg9q6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:275
+msgctxt "fielddialog|docinfo"
+msgid "DocInformation"
+msgstr "Б. мэдээлэл"
+
+#. xAEwa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:322
+#, fuzzy
+msgctxt "fielddialog|variables"
+msgid "Variables"
+msgstr "Хувьсагч"
+
+#. mBEV8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:369
+msgctxt "fielddialog|database"
+msgid "Database"
+msgstr "Өгөгдлийн сан"
+
+#. veaSC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "findentrydialog|label1"
+msgid "F_ind"
+msgstr "Хайх"
+
+#. CHJAa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:126
+msgctxt "findentrydialog|findin"
+msgid "Find _only in"
+msgstr ""
+
+#. A5HF3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:101
+#, fuzzy
+msgctxt "flddbpage|label1"
+msgid "_Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. EdyCS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "flddbpage|label5"
+msgid "_Condition"
+msgstr "~Нөхцөл"
+
+#. WnvGZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:177
+msgctxt "flddbpage|label4"
+msgid "Record number"
+msgstr "Бичлэгийн дугаар"
+
+#. TUHAR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:277
+msgctxt "flddbpage|label2"
+msgid "Database s_election"
+msgstr ""
+
+#. JeBVb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:302
+msgctxt "flddbpage|browseft"
+msgid "Add database file"
+msgstr ""
+
+#. qGJaf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:314
+msgctxt "flddbpage|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. n7J6N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:353
+msgctxt "flddbpage|fromdatabasecb"
+msgid "From database"
+msgstr ""
+
+#. 2eALF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:370
+#, fuzzy
+msgctxt "flddbpage|userdefinedcb"
+msgid "User-defined"
+msgstr "Хэрэглэгч-тодорхойлсон"
+
+#. LFxBU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:432
+#, fuzzy
+msgctxt "flddbpage|label3"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. 5B97z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocinfopage|label1"
+msgid "_Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. jT7yX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocinfopage|label2"
+msgid "S_elect"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. q97LZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:237
+msgctxt "flddocinfopage|fixed"
+msgid "_Fixed content"
+msgstr ""
+
+#. Djee2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocinfopage|label3"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. pmEvX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocumentpage|label1"
+msgid "_Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. SNFfD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:180
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocumentpage|label2"
+msgid "S_elect"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. PDWxq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocumentpage|label3"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. tQodx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:327
+msgctxt "flddocumentpage|fixed"
+msgid "_Fixed content"
+msgstr ""
+
+#. CJVfj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:349
+msgctxt "flddocumentpage|levelft"
+msgid "Level"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. j7fjs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:386
+msgctxt "flddocumentpage|daysft"
+msgid "Offs_et in days"
+msgstr ""
+
+#. QRcQF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:400
+msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
+msgid "Offs_et in minutes"
+msgstr ""
+
+#. mENqn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:425
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocumentpage|valueft"
+msgid "_Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. GvXix
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|label1"
+msgid "_Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. m9TLn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:170
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|label4"
+msgid "S_elect"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. 8Gwjn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|label2"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. CGoTS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|macro"
+msgid "_Macro..."
+msgstr "Макро..."
+
+#. cyE7z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:286
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|valueft"
+msgid "_Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. Wm4pw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:324
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|nameft"
+msgid "Na_me"
+msgstr "Нэр"
+
+#. KyA2D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:362
+msgctxt "fldfuncpage|cond1ft"
+msgid "Then"
+msgstr ""
+
+#. VjhuY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:399
+msgctxt "fldfuncpage|cond2ft"
+msgid "Else"
+msgstr ""
+
+#. ALCUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:442
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|itemft"
+msgid "It_em"
+msgstr "Item"
+
+#. 4KX6H
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:493
+msgctxt "fldfuncpage|listitemft"
+msgid "Items on _list"
+msgstr ""
+
+#. 4oMDF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:567
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|up"
+msgid "Move _Up"
+msgstr "Дээшлүүлэх"
+
+#. 5EA2P
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:581
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|down"
+msgid "Move Do_wn"
+msgstr "Доошлуулах"
+
+#. 52SQ6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:608
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|listnameft"
+msgid "Na_me"
+msgstr "Нэр"
+
+#. xiiPJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|label1"
+msgid "_Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. FGEEw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|label3"
+msgid "Insert _reference to"
+msgstr "Лавлах оруулах"
+
+#. bjLoy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:227
+msgctxt "fldrefpage|label4"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. kRzkp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|filter"
+msgid "Filter Selection"
+msgstr "Шүүлтүүр сонголт"
+
+#. AXSpR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:370
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|label2"
+msgid "S_election"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. 49DaT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:397
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|valueft"
+msgid "_Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. FyGMM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:424
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|nameft"
+msgid "Na_me"
+msgstr "Нэр"
+
+#. MYGxL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|label1"
+msgid "_Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. HY4FY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:203
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|label2"
+msgid "S_elect"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. cpbP3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:350
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|label3"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. qPpKb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:367
+msgctxt "fldvarpage|invisible"
+msgid "Invisi_ble"
+msgstr ""
+
+#. hapyp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|label5"
+msgid "_Level"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. KVCWm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|separatorft"
+msgid "_Separator"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. wrAG3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|level"
+msgid "None"
+msgstr "Тэмдэглэл "
+
+#. ECBav
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:447
+msgctxt "fldvarpage|separator"
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. cVMoJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:462
+msgctxt "fldvarpage|label4"
+msgid "Numbering by Chapter"
+msgstr ""
+
+#. ibirK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:501
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|nameft"
+msgid "Na_me"
+msgstr "Нэр"
+
+#. 5qBE2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:527
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|valueft"
+msgid "_Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. BLiKH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:561
+msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Хэрэглэх"
+
+#. GKfDe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:575
+msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. 27v8z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:35
+msgctxt "floatingnavigation|ST_TBL"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#. U7SsY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:49
+msgctxt "floatingnavigation|ST_FRM"
+msgid "Text Frame"
+msgstr ""
+
+#. EmyjV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:63
+msgctxt "floatingnavigation|ST_GRF"
+msgid "Graphics"
+msgstr ""
+
+#. EAAkn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:77
+msgctxt "floatingnavigation|ST_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr ""
+
+#. RQJCg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:91
+msgctxt "floatingnavigation|ST_PGE"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#. UDWkR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:105
+msgctxt "floatingnavigation|ST_OUTL"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#. 3xmFf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:119
+msgctxt "floatingnavigation|ST_MARK"
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. bfbkE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:133
+msgctxt "floatingnavigation|ST_DRW"
+msgid "Drawing"
+msgstr ""
+
+#. SgcLi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:147
+msgctxt "floatingnavigation|ST_CTRL"
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#. zUBV8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:161
+msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_UP"
+msgid "Previous page"
+msgstr ""
+
+#. ASLap
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:188
+msgctxt "floatingnavigation|ST_REG"
+msgid "Section"
+msgstr ""
+
+#. TAc6D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:202
+msgctxt "floatingnavigation|ST_BKM"
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
+
+#. RT9Gg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:216
+msgctxt "floatingnavigation|ST_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. vcT7p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:230
+msgctxt "floatingnavigation|ST_FTN"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#. C8bCp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:244
+msgctxt "floatingnavigation|ST_POSTIT"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. AYXsF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:258
+msgctxt "floatingnavigation|ST_SRCH_REP"
+msgid "Repeat search"
+msgstr ""
+
+#. RAaAE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:272
+msgctxt "floatingnavigation|ST_INDEX_ENTRY"
+msgid "Index entry"
+msgstr ""
+
+#. ptmd3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:286
+msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA"
+msgid "Table formula"
+msgstr ""
+
+#. 4FctR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:300
+msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
+msgid "Wrong table formula"
+msgstr ""
+
+#. fJmeT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:314
+msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
+msgid "Next page"
+msgstr ""
+
+#. b5iXT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
+msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
+msgid "Synchronize"
+msgstr ""
+
+#. ooBrL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingsync|sync"
+msgid "Synchronize Labels"
+msgstr "Пайз тэнцвэржүүлэх"
+
+#. wJssH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:8
+msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog"
+msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
+msgstr ""
+
+#. hBdgx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:134
+#, fuzzy
+msgctxt "footendnotedialog|footnotes"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. CUa3E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:180
+#, fuzzy
+msgctxt "footendnotedialog|endnotes"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. FHaCH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:65
+msgctxt "footnoteareapage|maxheightpage"
+msgid "_Not larger than page area"
+msgstr ""
+
+#. FA6CC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:84
+msgctxt "footnoteareapage|maxheight"
+msgid "Maximum footnote _height"
+msgstr ""
+
+#. YKAGh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:107
+msgctxt "footnoteareapage|label3"
+msgid "Space to text"
+msgstr ""
+
+#. G6Dar
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "footnoteareapage|label1"
+msgid "Footnote Area"
+msgstr "Зүүлтийн муж"
+
+#. nD6YA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "footnoteareapage|label4"
+msgid "_Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. fzkPB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "footnoteareapage|label5"
+msgid "_Style"
+msgstr "Загвар"
+
+#. 7X5cr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:225
+msgctxt "footnoteareapage|label6"
+msgid "_Thickness"
+msgstr ""
+
+#. myPFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "footnoteareapage|label7"
+msgid "_Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. xdT9F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:255
+#, fuzzy
+msgctxt "footnoteareapage|label8"
+msgid "_Length"
+msgstr "Урт "
+
+#. F3nWG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:270
+msgctxt "footnoteareapage|label9"
+msgid "_Spacing to footnote contents"
+msgstr ""
+
+#. uZuEN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:287
+msgctxt "footnoteareapage|position"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. dqnpa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:288
+msgctxt "footnoteareapage|position"
+msgid "Centered"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. eMfVA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:289
+msgctxt "footnoteareapage|position"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. bUbrX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:384
+msgctxt "footnoteareapage|label2"
+msgid "Separator Line"
+msgstr ""
+
+#. PAqDe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label6"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. GDDSE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label7"
+msgid "Counting"
+msgstr "~Тоолох"
+
+#. cDDoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label8"
+msgid "Before"
+msgstr "Өмнө "
+
+#. WgGM2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|pos"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. okHEF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|offset"
+msgid "Start at"
+msgstr "~Эхлэл"
+
+#. T7pFk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label11"
+msgid "After"
+msgstr "Дараа"
+
+#. iA9We
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:110
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|pospagecb"
+msgid "End of page"
+msgstr "~Хуудасны төгсгөл"
+
+#. 8zwoB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|posdoccb"
+msgid "End of document"
+msgstr "~Баримтын төгсгөл"
+
+#. RWgzD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
+msgctxt "footnotepage|liststore1"
+msgid "Per page"
+msgstr "Хуудас тус бүрээр"
+
+#. MELvZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+msgctxt "footnotepage|liststore1"
+msgid "Per chapter"
+msgstr "Бүлэг тус бүрээр"
+
+#. oD7zV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+msgctxt "footnotepage|liststore1"
+msgid "Per document"
+msgstr "Баримт тус бүрээр"
+
+#. Gzv4E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label3"
+msgid "Autonumbering"
+msgstr "Автомат дугаарлалт"
+
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "~Зүүлтийн төгсгөл "
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "~Дараах Хуудасны эхлэл "
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Зөвлөмж бичвэрийн олон хуудастай зүүлт"
+
+#. jHwyG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
+msgctxt "footnotepage|label4"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Параграф"
+
+#. 95fCg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. ZP5bQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label15"
+msgid "Text area"
+msgstr "Би~чвэрийн муж"
+
+#. aYFwJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
+msgctxt "footnotepage|label16"
+msgid "Footnote area"
+msgstr "Зүүлтийн муж"
+
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. MV5EC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum"
+msgid "_Restart numbering"
+msgstr "Дугаарлалт дахин эхлүүлэх"
+
+#. GVtFs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnoffset_label"
+msgid "_Start at:"
+msgstr "~Эхлэл"
+
+#. kCEFz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:111
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnumfmt"
+msgid "Custom _format"
+msgstr ""
+
+#. JzjqC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnsuffix_label"
+msgid "Aft_er:"
+msgstr "Дараа"
+
+#. MFBgR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnprefix_label"
+msgid "Be_fore:"
+msgstr "Өмнө "
+
+#. ovwSj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:212
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend"
+msgid "Collec_t at end of text"
+msgstr ""
+
+#. J8Vb4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. AUkwM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:271
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend"
+msgid "C_ollect at end of section"
+msgstr ""
+
+#. KFFRg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:295
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum"
+msgid "_Restart numbering"
+msgstr "Дугаарлалт дахин эхлүүлэх"
+
+#. 3vUD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:333
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|endoffset_label"
+msgid "_Start at:"
+msgstr "~Эхлэл"
+
+#. aZvRb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:351
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt"
+msgid "_Custom format"
+msgstr ""
+
+#. GmatM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:390
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|endsuffix_label"
+msgid "Aft_er:"
+msgstr "Дараа"
+
+#. iFELv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:428
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|endprefix_label"
+msgid "Be_fore:"
+msgstr "Өмнө "
+
+#. VC57B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:458
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|label2"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. GzLJU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. VuNwV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "formatsectiondialog|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. 6vDCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:185
+msgctxt "formatsectiondialog|indents"
+msgid "Indents"
+msgstr "Догол мөрүүд"
+
+#. YJWCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:232
+msgctxt "formatsectiondialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. bxq7J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:279
+#, fuzzy
+msgctxt "formatsectiondialog|notes"
+msgid "Footnotes/Endnotes"
+msgstr "~Зүүлт..."
+
+#. nq24V
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|nameft"
+msgid "_Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. GF8k3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|widthft"
+msgid "W_idth"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. FUTdi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|relwidth"
+msgid "Relati_ve"
+msgstr "харьцангуй"
+
+#. FCGH6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:160
+msgctxt "formattablepage|label45"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. ZAykg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|leftft"
+msgid "Lef_t"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. u9DFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|rightft"
+msgid "Ri_ght"
+msgstr "Баруун"
+
+#. rJya4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|aboveft"
+msgid "_Above"
+msgstr "Дээр талд нь"
+
+#. i3rjD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|belowft"
+msgid "_Below"
+msgstr "Доод"
+
+#. 9zfaR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:311
+msgctxt "formattablepage|label46"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. SL8ot
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:349
+msgctxt "formattablepage|full"
+msgid "A_utomatic"
+msgstr "А_втоматаар"
+
+#. hYcCM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:365
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|left"
+msgid "_Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. DCS6Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:381
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|fromleft"
+msgid "_From left"
+msgstr "Зүүнээс"
+
+#. 83zCa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:397
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|right"
+msgid "R_ight"
+msgstr "Баруун"
+
+#. kMsAJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|center"
+msgid "_Center"
+msgstr "Төв"
+
+#. 52nix
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:429
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|free"
+msgid "_Manual"
+msgstr "Махчлан"
+
+#. pYDMp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:452
+msgctxt "formattablepage|label43"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. eZcBo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:491
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|label53"
+msgid "Text _direction"
+msgstr "Холболт шалгах"
+
+#. 6Yw3x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:519
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|label44"
+msgid "Properties "
+msgstr "Тодруулга:"
+
+#. y8Bai
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "framedialog|FrameDialog"
+msgid "Frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. LTfL7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135
+msgctxt "framedialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. PGiYy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "framedialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. GfHpi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "framedialog|wrap"
+msgid "Wrap"
+msgstr "~Нугалах"
+
+#. kau3f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "framedialog|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос"
+
+#. 3dDpH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:322
+msgctxt "framedialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. eSXL9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:369
+#, fuzzy
+msgctxt "framedialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "Муж"
+
+#. cuaEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:416
+#, fuzzy
+msgctxt "framedialog|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. JkHCb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:463
+#, fuzzy
+msgctxt "framedialog|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. C4BTP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:510
+msgctxt "framedialog|macro"
+msgid "Macro"
+msgstr "Макро"
+
+#. kJNV9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|name_label"
+msgid "_Name:"
+msgstr "Нэр"
+
+#. tpcqF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:87
+msgctxt "frmaddpage|altname_label"
+msgid "_Alternative (Text only):"
+msgstr ""
+
+#. j25pX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|prev"
+msgid "<None>"
+msgstr "<байхгүй>"
+
+#. pwAz4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|next"
+msgid "<None>"
+msgstr "<байхгүй>"
+
+#. Da3D4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:129
+msgctxt "frmaddpage|prev_label"
+msgid "_Previous link:"
+msgstr ""
+
+#. PcwqA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:143
+msgctxt "frmaddpage|next_label"
+msgid "_Next link:"
+msgstr ""
+
+#. cdFEu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|description_label"
+msgid "_Description:"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. CfXQR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|label1"
+msgid "Names"
+msgstr "Нэр"
+
+#. WCaFa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|protectcontent"
+msgid "_Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. tHFEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|protectframe"
+msgid "P_osition"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. MJfL4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:260
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|protectsize"
+msgid "_Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. JoBc6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:281
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|label8"
+msgid "Protect"
+msgstr "~Түгжээ"
+
+#. 5BBdP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:314
+msgctxt "frmaddpage|label2"
+msgid "_Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#. fzvfP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:327
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|liststore"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээр"
+
+#. Mz6Ss
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:328
+msgctxt "frmaddpage|liststore"
+msgid "Centered"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. qpZAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:329
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|liststore"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доор"
+
+#. 2weJX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:345
+msgctxt "frmaddpage|label7"
+msgid "Content Alignment"
+msgstr ""
+
+#. ikzFT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:381
+msgctxt "frmaddpage|editinreadonly"
+msgid "_Editable in read-only document"
+msgstr ""
+
+#. vmiHE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:397
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|printframe"
+msgid "Prin_t"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. ph8JN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:426
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr "Холболт шалгах"
+
+#. MvNvt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:444
+msgctxt "frmaddpage|label3"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. LVvrB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:85
+msgctxt "frmtypepage|autowidth"
+msgid "AutoSize"
+msgstr ""
+
+#. FApNw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
+msgid "_Width (at least)"
+msgstr "Урт хамгийн (багаар)"
+
+#. gULKP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|widthft"
+msgid "_Width"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. 77XjV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:146
+msgctxt "frmtypepage|relwidth"
+msgid "Relat_ive to"
+msgstr ""
+
+#. U2yc9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:210
+msgctxt "frmtypepage|autoheight"
+msgid "AutoSize"
+msgstr ""
+
+#. Rvr7b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234
+msgctxt "frmtypepage|autoheightft"
+msgid "H_eight (at least)"
+msgstr ""
+
+#. TNaFa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:248
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|heightft"
+msgid "H_eight"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. uN2DT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:271
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|relheight"
+msgid "Re_lative to"
+msgstr "Харь_цангуй"
+
+#. htCBL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:316
+msgctxt "frmtypepage|ratio"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#. rMhep
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:331
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|origsize"
+msgid "_Original Size"
+msgstr "Жинхэнэ хэмжээ"
+
+#. Z2CJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:351
+msgctxt "frmtypepage|label2"
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. EwYPL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:407
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|topage"
+msgid "To _page"
+msgstr "хуудас руу"
+
+#. MMqAf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:423
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|topara"
+msgid "To paragrap_h"
+msgstr "параграф"
+
+#. yX6rK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:439
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|tochar"
+msgid "To cha_racter"
+msgstr "Тэмдэгт рүү"
+
+#. C9xQY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:455
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|aschar"
+msgid "_As character"
+msgstr "Тэмдэгтээр"
+
+#. TGg8f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:471
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|toframe"
+msgid "To _frame"
+msgstr "Блок"
+
+#. 3DgCP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:493
+msgctxt "frmtypepage|label1"
+msgid "Anchor"
+msgstr "Гадас"
+
+#. 7RCJH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:533
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|horiposft"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. ytvmN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:547
+msgctxt "frmtypepage|horibyft"
+msgid "b_y"
+msgstr ""
+
+#. EEXr7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:561
+msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
+msgid "by"
+msgstr "Хэн"
+
+#. NW7Se
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:575
+msgctxt "frmtypepage|horitoft"
+msgid "_to"
+msgstr ""
+
+#. jATQG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:622
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|vertposft"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. nJyJE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:659
+msgctxt "frmtypepage|verttoft"
+msgid "t_o"
+msgstr ""
+
+#. WwDCp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:681
+msgctxt "frmtypepage|mirror"
+msgid "_Mirror on even pages"
+msgstr ""
+
+#. PFJMP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:698
+msgctxt "frmtypepage|followtextflow"
+msgid "Keep inside text boundaries"
+msgstr ""
+
+#. cAiUp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:721
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|label11"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. rJNqX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "frmurlpage|url_label"
+msgid "_URL:"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. DHeCW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "frmurlpage|name_label"
+msgid "_Name:"
+msgstr "Нэр"
+
+#. F3UJE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "frmurlpage|frame_label"
+msgid "_Frame:"
+msgstr "Блок:"
+
+#. CC42B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "frmurlpage|search"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. ADpZK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:156
+msgctxt "frmurlpage|label1"
+msgid "Link to"
+msgstr ""
+
+#. sE5GK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:194
+msgctxt "frmurlpage|server"
+msgid "_Server-side image map"
+msgstr ""
+
+#. MWxs6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:210
+msgctxt "frmurlpage|client"
+msgid "_Client-side image map"
+msgstr ""
+
+#. Y49PK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:232
+msgctxt "frmurlpage|label2"
+msgid "Image Map"
+msgstr ""
+
+#. kyPYk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:8
+msgctxt "gotopagedialog|GotoPageDialog"
+msgid "Go to Page"
+msgstr ""
+
+#. wjidN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:73
+msgctxt "gotopagedialog|page_count"
+msgid "of $1"
+msgstr ""
+
+#. 9aib6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "gotopagedialog|page_label"
+msgid "Page:"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. 6mAhi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:19
+msgctxt "headerfootermenu|borderback"
+msgid "Border and Background..."
+msgstr ""
+
+#. DTFDx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:34
+msgctxt "headerfootermenu|insert_pagenumber"
+msgid "Insert Page Number"
+msgstr ""
+
+#. gi42L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:42
+msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount"
+msgid "Insert Page Count"
+msgstr ""
+
+#. BM4Ju
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:57
+msgctxt "indentpage|label1"
+msgid "_Before section"
+msgstr ""
+
+#. sb53A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:71
+msgctxt "indentpage|label3"
+msgid "_After section"
+msgstr ""
+
+#. rrGkM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:115
+msgctxt "indentpage|label2"
+msgid "Indent"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. TZCZv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:155
+msgctxt "indentpage|preview-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Жишээ"
+
+#. LFm5f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:46
+msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "Индекс бичлэг оруулах"
+
+#. UAN8C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:90
+msgctxt "indexentry|insert"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. qbAWn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
+msgctxt "indexentry|typeft"
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
+
+#. goQoK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
+msgid "New User-defined Index"
+msgstr "New User-defined Index"
+
+#. zTEFk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|label3"
+msgid "Entry"
+msgstr "Бичлэг"
+
+#. jcbjL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:228
+msgctxt "indexentry|key1ft"
+msgid "1st key"
+msgstr "1 дэх түлхүүр"
+
+#. B47KE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:244
+msgctxt "indexentry|key2ft"
+msgid "2nd key"
+msgstr "2 дох түлхүүр"
+
+#. ReqDn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:259
+msgctxt "indexentry|levelft"
+msgid "Level"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. QybEJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:289
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "Авиа зүйн уншлага"
+
+#. JCtnw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:305
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "Авиа зүйн уншлага"
+
+#. C6FQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:321
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "Авиа зүйн уншлага"
+
+#. JbXGT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:406
+msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
+msgid "Update entry from selection"
+msgstr ""
+
+#. B5PWe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:452
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|mainentrycb"
+msgid "Main entry"
+msgstr "~Ерөнхий бичлэг"
+
+#. 4QfoT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:467
+msgctxt "indexentry|applytoallcb"
+msgid "Apply to all similar texts"
+msgstr ""
+
+#. ZdMSz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:482
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
+msgid "Match case"
+msgstr "~Том жижиг үсэг харгалзана"
+
+#. 8Q9RW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:498
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
+msgid "Whole words only"
+msgstr "~Зөвхөн бүтэн үгс"
+
+#. dLE2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:600
+msgctxt "indexentry|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. MDsQd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
+msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
+msgid "Find"
+msgstr "Хайх"
+
+#. HBW5g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:13
+#, fuzzy
+msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
+msgid "Search key not found."
+msgstr "Хайсан түлхүүр олдсонгүй."
+
+#. bADab
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inforeadonlydialog.ui:7
+msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
+msgid "Read-Only Content"
+msgstr ""
+
+#. VUSLQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inforeadonlydialog.ui:13
+msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
+msgid "Write-protected content cannot be changed."
+msgstr ""
+
+#. vGSds
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inforeadonlydialog.ui:14
+msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
+msgid "No modifications will be accepted."
+msgstr ""
+
+#. wun9A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:8
+msgctxt "inputfielddialog|InputFieldDialog"
+msgid "Review Fields"
+msgstr ""
+
+#. m9uWN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:131
+#, fuzzy
+msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname"
+msgid "Reference:"
+msgstr "Хамаарал"
+
+#. ywLfx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:12
+msgctxt "inputwinmenu|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr "Нийлбэр"
+
+#. gscMt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|round"
+msgid "Round"
+msgstr "олдсон"
+
+#. 9nA3q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:28
+msgctxt "inputwinmenu|phd"
+msgid "Percent"
+msgstr "Хувь"
+
+#. P9tJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:36
+msgctxt "inputwinmenu|sqrt"
+msgid "Square Root"
+msgstr "Квадрат язгуур"
+
+#. cfE6B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:44
+msgctxt "inputwinmenu|pow"
+msgid "Power"
+msgstr "Зэрэг"
+
+#. dMv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|operators"
+msgid "Operators"
+msgstr "О~ператор"
+
+#. WBzwp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:62
+msgctxt "inputwinmenu||"
+msgid "List Separator"
+msgstr ""
+
+#. VXGUH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|eq"
+msgid "Equal"
+msgstr "тэнцүү"
+
+#. g3ARG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|neq"
+msgid "Not Equal"
+msgstr "Тэнцүү биш"
+
+#. 9y6jk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:86
+msgctxt "inputwinmenu|leq"
+msgid "Less Than or Equal"
+msgstr ""
+
+#. mDjkK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|geq"
+msgid "Greater Than or Equal"
+msgstr "их буюу тэнцүү"
+
+#. FBmuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:102
+msgctxt "inputwinmenu|l"
+msgid "Less"
+msgstr ""
+
+#. WUGeb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:110
+msgctxt "inputwinmenu|g"
+msgid "Greater"
+msgstr ""
+
+#. ufZCg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|or"
+msgid "Boolean Or"
+msgstr "Булийн БУЮУ"
+
+#. kqdjD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:132
+msgctxt "inputwinmenu|xor"
+msgid "Boolean Xor"
+msgstr ""
+
+#. eXMSG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|and"
+msgid "Boolean And"
+msgstr "Булийн БА"
+
+#. 6fFN5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|not"
+msgid "Boolean Not"
+msgstr "Булийн үгүйсгэл"
+
+#. F26qr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:160
+msgctxt "inputwinmenu|statistics"
+msgid "Statistical Functions"
+msgstr ""
+
+#. 6DuVf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:170
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|mean"
+msgid "Mean"
+msgstr "Дундаж утга"
+
+#. nSYdA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|min"
+msgid "Minimum"
+msgstr "Хамгийн бага"
+
+#. nEGnR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:186
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|max"
+msgid "Maximum"
+msgstr "Хамгийн их"
+
+#. vEC7B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|functions"
+msgid "Functions"
+msgstr "Функцүүд"
+
+#. CGyzt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:208
+msgctxt "inputwinmenu|sin"
+msgid "Sine"
+msgstr "Синус"
+
+#. EGGzK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216
+msgctxt "inputwinmenu|cos"
+msgid "Cosine"
+msgstr "Косинус"
+
+#. nbqKZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:224
+msgctxt "inputwinmenu|tag"
+msgid "Tangent"
+msgstr "Тангенс"
+
+#. PUrKG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:232
+msgctxt "inputwinmenu|asin"
+msgid "Arcsine"
+msgstr "Арксинус"
+
+#. 4VKJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:240
+msgctxt "inputwinmenu|acos"
+msgid "Arccosine"
+msgstr "Арккосинус"
+
+#. QB8fF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:248
+msgctxt "inputwinmenu|atan"
+msgid "Arctangent"
+msgstr "Арктангенс"
+
+#. nnGmr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:16
+msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog"
+msgid "Insert AutoText"
+msgstr "Автомат бичвэр оруулах"
+
+#. FBi9x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:145
+msgctxt "insertautotextdialog|label1"
+msgid "Autotexts for Shortcut "
+msgstr ""
+
+#. dpXKq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:24
+msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. zocpL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:115
+msgctxt "insertbookmark|insert"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. 56gF6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:132
+msgctxt "insertbookmark|name"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#. LyrCp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:143
+msgctxt "insertbookmark|hide"
+msgid "H_ide"
+msgstr ""
+
+#. FCkPS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:162
+msgctxt "insertbookmark|condlabel"
+msgid "_Condition:"
+msgstr ""
+
+#. ACcov
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:190
+msgctxt "insertbookmark|bookmarks"
+msgid "_Bookmarks:"
+msgstr ""
+
+#. XbAhB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:223
+msgctxt "insertbookmark|page"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#. gmKKz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:237
+msgctxt "insertbookmark|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. fXQTX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:251
+msgctxt "insertbookmark|text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. ha65m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:265
+msgctxt "insertbookmark|hidden"
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. M7eFG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:279
+msgctxt "insertbookmark|condition"
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#. aZFEd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:324
+msgctxt "insertbookmark|goto"
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#. AfRGE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:338
+msgctxt "insertbookmark|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. hvWfd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:352
+msgctxt "insertbookmark|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "Сольж нэрлэх"
+
+#. ydP4q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:14
+msgctxt "insertbreak|BreakDialog"
+msgid "Insert Break"
+msgstr "Таслалт оруул"
+
+#. jDmM9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "insertbreak|linerb"
+msgid "Line break"
+msgstr "~Мөр таслалт"
+
+#. BXTKY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:112
+msgctxt "insertbreak|linerb-atkobject"
+msgid "Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph."
+msgstr ""
+
+#. gqCuB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "insertbreak|columnrb"
+msgid "Column break"
+msgstr "~Багана таслалт"
+
+#. poiJj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:134
+msgctxt "insertbreak|columnrb-atkobject"
+msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next column. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column."
+msgstr ""
+
+#. 9GAAp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "insertbreak|pagerb"
+msgid "Page break"
+msgstr "~Хуудас таслалт"
+
+#. G7e9T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:156
+msgctxt "insertbreak|pagerb-atkobject"
+msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page."
+msgstr ""
+
+#. qAj3x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:171
+msgctxt "insertbreak|styleft"
+msgid "Page Style:"
+msgstr ""
+
+#. BWnND
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:188
+msgctxt "insertbreak|liststore1"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
+
+#. 8WDUc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:192
+msgctxt "insertbreak|stylelb-atkobject"
+msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break."
+msgstr ""
+
+#. LbNq3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "insertbreak|pagenumcb"
+msgid "Change page number"
+msgstr "Хуудасны ~дугаар өөрчил"
+
+#. cfsdj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:214
+msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject"
+msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break."
+msgstr ""
+
+#. iWGZG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:236
+msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject"
+msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break."
+msgstr ""
+
+#. uAMAX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:254
+msgctxt "insertbreak|label1"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. C4mDz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog"
+msgid "Insert Caption"
+msgstr "Хэсэг оруулах"
+
+#. 6ZfLA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:27
+msgctxt "insertcaption|auto"
+msgid "Auto..."
+msgstr ""
+
+#. CsBbW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|options"
+msgid "Options..."
+msgstr "~Тохиргоо..."
+
+#. goGzf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|label1"
+msgid "Caption"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. 8q2o6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:177
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|numbering_label"
+msgid "Numbering:"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. wgBgg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:191
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|separator_label"
+msgid "Separator:"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. ofzxE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|position_label"
+msgid "Position:"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. JuwVi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:231
+msgctxt "insertcaption|separator_edit"
+msgid ": "
+msgstr ":"
+
+#. 3QKNx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:243
+msgctxt "insertcaption|num_separator"
+msgid "Numbering separator:"
+msgstr ""
+
+#. BaojC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:258
+msgctxt "insertcaption|num_separator_edit"
+msgid ". "
+msgstr ""
+
+#. QAJ9Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:281
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|label4"
+msgid "Category:"
+msgstr "Ангилал "
+
+#. rJDNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:315
+msgctxt "insertcaption|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. Pg34D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:368
+msgctxt "insertcaption|label3"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. 5k8HB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:412
+msgctxt "insertcaption|liststore1"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
+
+#. hKFSr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:57
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|InsertDbColumnsDialog"
+msgid "Insert Database Columns"
+msgstr ""
+
+#. SLAeD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:144
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1"
+msgid "Insert data as:"
+msgstr ""
+
+#. fahdL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable"
+msgid "T_able"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. 8JSFQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields"
+msgid "_Fields"
+msgstr "Талбарууд"
+
+#. vzNne
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:194
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext"
+msgid "_Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. mbu6k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:246
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label4"
+msgid "Database _columns"
+msgstr ""
+
+#. q5Z9N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:260
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft"
+msgid "Tab_le column(s)"
+msgstr ""
+
+#. DJStE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:570
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading"
+msgid "Insert table heading"
+msgstr ""
+
+#. wEgCa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:585
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname"
+msgid "Apply column _name"
+msgstr ""
+
+#. Aeipk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:601
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly"
+msgid "Create row only"
+msgstr ""
+
+#. oJMmt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:618
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat"
+msgid "Pr_operties..."
+msgstr "Шинж тэмдгүүд..."
+
+#. EyALm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:631
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat"
+msgid "Aut_oFormat..."
+msgstr "Авто. ~хэлбэржүүлэлт..."
+
+#. Ab7c7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:646
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel"
+msgid "Paragraph _style:"
+msgstr "(Параграфын хэлбэр: "
+
+#. seYaw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:686
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase"
+msgid "From _database"
+msgstr ""
+
+#. sDwyx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:702
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
+msgid "_User-defined"
+msgstr "Хэрэглэгч-тодорхойлсон"
+
+#. 7HFcY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:747
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. UQUAG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog"
+msgid "Insert Footnote/Endnote"
+msgstr "Хөлийн/төгсгөл тэмдэглэл засах"
+
+#. PLsmF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:44
+msgctxt "insertfootnote|prev"
+msgid "Previous footnote/endnote"
+msgstr ""
+
+#. LhiEr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:56
+msgctxt "insertfootnote|next"
+msgid "Next footnote/endnote"
+msgstr ""
+
+#. HjJZd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:150
+msgctxt "insertfootnote|automatic"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. sCxPm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:168
+msgctxt "insertfootnote|character"
+msgid "Character:"
+msgstr ""
+
+#. BrqCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
+msgid "Character"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. yx2tm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
+msgid "Choose…"
+msgstr "Сонгох"
+
+#. g3wcX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfootnote|label1"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. dFGBy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+msgctxt "insertfootnote|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. bQVDE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+msgctxt "insertfootnote|endnote"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. F9Ef8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+msgctxt "insertfootnote|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. ApbYD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "insertscript|InsertScriptDialog"
+msgid "Insert Script"
+msgstr "Өгөгдлийн цуваа оруулах"
+
+#. JbTo2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:136
+msgctxt "insertscript|label1"
+msgid "Script type:"
+msgstr ""
+
+#. u2JVC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:148
+msgctxt "insertscript|scripttype"
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
+
+#. GFmMH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "insertscript|url"
+msgid "URL:"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. 9XGDv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:187
+#, fuzzy
+msgctxt "insertscript|browse"
+msgid "Browse…"
+msgstr "Гүйлгэн үзэх"
+
+#. pmdTa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "insertscript|text"
+msgid "Text:"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. hqFAX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsectiondialog|InsertSectionDialog"
+msgid "Insert Section"
+msgstr "Хэсэг оруулах"
+
+#. rEeaX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsectiondialog|ok"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. V4AJG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsectiondialog|section"
+msgid "Section"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. hgnkY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsectiondialog|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. AbW5x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
+msgctxt "insertsectiondialog|indents"
+msgid "Indents"
+msgstr "Догол мөрүүд"
+
+#. deUnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
+msgctxt "insertsectiondialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. Kt5QB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsectiondialog|notes"
+msgid "Footnotes/Endnotes"
+msgstr "~Зүүлт..."
+
+#. BBLE8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:37
+msgctxt "inserttable|InsertTableDialog"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Хүснэгт оруулах"
+
+#. 6HSVJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:53
+msgctxt "inserttable|ok"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. nrFC2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttable|label3"
+msgid "_Name:"
+msgstr "Нэр"
+
+#. ScZyw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttable|3"
+msgid "_Columns:"
+msgstr "Багана"
+
+#. f3nKw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttable|4"
+msgid "_Rows:"
+msgstr "М~өрүүд"
+
+#. M2tGB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
+msgctxt "inserttable|label1"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. dYEPP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttable|headercb"
+msgid "Hea_ding"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. 7obXo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
+msgctxt "inserttable|repeatcb"
+msgid "Repeat heading rows on new _pages"
+msgstr ""
+
+#. EkDeF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
+msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
+msgid "Don’t _split table over pages"
+msgstr ""
+
+#. kkA32
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
+msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
+msgid "Heading ro_ws:"
+msgstr ""
+
+#. D26kf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttable|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. 9FGjK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
+msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. b4mJy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
+msgid "Labels"
+msgstr "Нэрс"
+
+#. jnQsV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:25
+#, fuzzy
+msgctxt "labeldialog|ok"
+msgid "_New Document"
+msgstr "Баримт тус бүрээр"
+
+#. EtFBT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "labeldialog|medium"
+msgid "Medium"
+msgstr "Дундаж"
+
+#. hJSCq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "labeldialog|labels"
+msgid "Labels"
+msgstr "Нэрс"
+
+#. G378Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:204
+msgctxt "labeldialog|private"
+msgid "Private"
+msgstr "Private"
+
+#. CAEMT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:251
+msgctxt "labeldialog|business"
+msgid "Business"
+msgstr "Бизнес"
+
+#. a7BSb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:298
+#, fuzzy
+msgctxt "labeldialog|format"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. cs8CW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:345
+#, fuzzy
+msgctxt "labeldialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. ZNbvM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:35
+msgctxt "labelformatpage|label1"
+msgid "Hori_zontal pitch:"
+msgstr ""
+
+#. SFCGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:49
+msgctxt "labelformatpage|label2"
+msgid "_Vertical pitch:"
+msgstr ""
+
+#. fpXAC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:63
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label3"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. 2ZXTL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label4"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. BedQe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label5"
+msgid "_Left margin:"
+msgstr "Зүүн эмжээр"
+
+#. 5PGWt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label6"
+msgid "_Top margin:"
+msgstr "Дээд эмжээр"
+
+#. zPFR4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label7"
+msgid "_Columns:"
+msgstr "Багана"
+
+#. L958B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label8"
+msgid "R_ows:"
+msgstr "М~өрүүд"
+
+#. UhqFw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label9"
+msgid "P_age width:"
+msgstr "Хуудасны өргөн"
+
+#. nG5uU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:161
+msgctxt "labelformatpage|label10"
+msgid "Pa_ge height:"
+msgstr ""
+
+#. DKByW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:173
+msgctxt "labelformatpage|save"
+msgid "_Save..."
+msgstr "_Хадгалах..."
+
+#. E9bCh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "labeloptionspage|entirepage"
+msgid "_Entire page"
+msgstr "Бүтэн хуудас"
+
+#. cDFub
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:64
+msgctxt "labeloptionspage|singlelabel"
+msgid "_Single label"
+msgstr ""
+
+#. MfBnH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "labeloptionspage|label4"
+msgid "Colu_mn"
+msgstr "Багана"
+
+#. 9xfPc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "labeloptionspage|label5"
+msgid "Ro_w"
+msgstr "Мө_р"
+
+#. dPmJF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166
+msgctxt "labeloptionspage|synchronize"
+msgid "Synchroni_ze contents"
+msgstr ""
+
+#. 97jZe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:188
+msgctxt "labeloptionspage|label1"
+msgid "Distribute"
+msgstr ""
+
+#. f57xo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:223
+msgctxt "labeloptionspage|setup"
+msgid "Setup..."
+msgstr ""
+
+#. ePWUe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:239
+msgctxt "labeloptionspage|printername"
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. GoP4B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:257
+msgctxt "labeloptionspage|label2"
+msgid "Printer"
+msgstr "Хэвлэгч"
+
+#. PQHNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:27
+msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr "Мөр дугаарлалт"
+
+#. fUTMR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|shownumbering"
+msgid "Show numbering"
+msgstr "~Дугаарлалт харуулах "
+
+#. GCj2M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|characterstyle"
+msgid "Character style:"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. nHiTU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|format"
+msgid "Format:"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. PCFPj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|position"
+msgid "Position:"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. EFB9m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|spacing"
+msgid "Spacing:"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. NZABV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|interval"
+msgid "Interval:"
+msgstr "Дотоод"
+
+#. ntwJw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:239
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. 3BCVp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:240
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. yBNwG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:241
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Inner"
+msgstr "Дотоод"
+
+#. 8ReZp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:242
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Outer"
+msgstr "Гадаад"
+
+#. YatD8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:286
+msgctxt "linenumbering|intervallines"
+msgid "lines"
+msgstr "Мөрүүд"
+
+#. i8DYH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:310
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|view"
+msgid "View"
+msgstr "Х~арагдац"
+
+#. D8TER
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|text"
+msgid "Text:"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. Lsj2A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|every"
+msgid "Every:"
+msgstr "Бүх"
+
+#. u6G7c
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
+msgctxt "linenumbering|lines"
+msgid "lines"
+msgstr "Мөрүүд"
+
+#. Toub5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
+msgctxt "linenumbering|separator"
+msgid "Separator"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. aDAQE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
+msgctxt "linenumbering|blanklines"
+msgid "Blank lines"
+msgstr "Хоосон мөрүүд"
+
+#. qnnhG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
+msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
+msgid "Lines in text frames"
+msgstr "Бичвэрийн блок дах мөрүүд"
+
+#. tAaU6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
+msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
+msgid "Include header and footer"
+msgstr ""
+
+#. FPgbW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
+msgid "Restart every new page"
+msgstr "Х~уудасны эхлэлд шинээр эхлүүлэх"
+
+#. xBGhA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
+msgctxt "linenumbering|count"
+msgid "Count"
+msgstr "Тоолох"
+
+#. nfWNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:81
+msgctxt "mailconfigpage|displayname_label"
+msgid "_Your name:"
+msgstr ""
+
+#. 9BEvE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:95
+msgctxt "mailconfigpage|address_label"
+msgid "_Email address:"
+msgstr ""
+
+#. 9rEdp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:106
+msgctxt "mailconfigpage|replytocb"
+msgid "Send replies to _different email address"
+msgstr ""
+
+#. AESca
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:124
+msgctxt "mailconfigpage|replyto_label"
+msgid "_Reply address:"
+msgstr ""
+
+#. 5KJrn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:144
+msgctxt "mailconfigpage|label1"
+msgid "User Information"
+msgstr ""
+
+#. zeoLy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:200
+msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication"
+msgid "Ser_ver Authentication…"
+msgstr ""
+
+#. UU5RG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:236
+msgctxt "mailconfigpage|server_label"
+msgid "_Server name:"
+msgstr ""
+
+#. BNGrw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:250
+msgctxt "mailconfigpage|port_label"
+msgid "_Port:"
+msgstr ""
+
+#. RihCy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:261
+#, fuzzy
+msgctxt "mailconfigpage|secure"
+msgid "_Use secure connection (SSL)"
+msgstr "(SSL) х~амгаалалттай холболтыг хэрэглэ"
+
+#. U82eq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:285
+msgctxt "mailconfigpage|test"
+msgid "_Test Settings"
+msgstr ""
+
+#. msmFF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:317
+msgctxt "mailconfigpage|label2"
+msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings"
+msgstr ""
+
+#. RyDB6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "Мэйл нэгтгэх"
+
+#. GwH4i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|all"
+msgid "_All"
+msgstr "Бүх"
+
+#. HZJS2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|selected"
+msgid "_Selected records"
+msgstr "~Сонгогдсон бичлэгүүд"
+
+#. VCERP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:177
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|rbfrom"
+msgid "_From:"
+msgstr "~Хэнээс:"
+
+#. kSjcA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|label3"
+msgid "_To:"
+msgstr "_Дээд талд нь"
+
+#. 8ZDzD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:249
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|recordslabel"
+msgid "Records"
+msgstr "Бичлэгүүд"
+
+#. 9MNVA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:289
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|printer"
+msgid "_Printer"
+msgstr "Хэвлэгч"
+
+#. UeS6C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|electronic"
+msgid "_Electronic"
+msgstr "~Электрон"
+
+#. 5ZWAB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:323
+msgctxt "mailmerge|file"
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#. o3LR6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:347
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|singlejobs"
+msgid "_Single print jobs"
+msgstr "Даалгаварыг нэг нэ~гээр хэвлэх"
+
+#. p6r4G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:395
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|generate"
+msgid "Generate file name from _database"
+msgstr "~Өгөгдлийн сангаас файлын нэр үүсгэх"
+
+#. nw8Ax
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:414
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|fieldlabel"
+msgid "Field:"
+msgstr "Талбар"
+
+#. 7YFc9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:427
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|pathlabel"
+msgid "_Path:"
+msgstr "~Зам:"
+
+#. Qmqis
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:442
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|fileformatlabel"
+msgid "F_ile format:"
+msgstr "Файлын формат:"
+
+#. Bjh2Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:504
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|subjectlabel"
+msgid "_Subject:"
+msgstr "Сэдэв:"
+
+#. bqGD8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:532
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|attachmentslabel"
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Хавсралтууд"
+
+#. nFGt3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:573
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|mailformatlabel"
+msgid "Mail format:"
+msgstr "Захианы формат"
+
+#. f5arv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:594
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|html"
+msgid "HTM_L"
+msgstr "HTML"
+
+#. aqcBi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:610
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|rtf"
+msgid "RT_F"
+msgstr "RT~F"
+
+#. aDQVK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:626
+msgctxt "mailmerge|swriter"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#. CnEBu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:642
+msgctxt "mailmerge|passwd-check"
+msgid "Save with password"
+msgstr ""
+
+#. FFSYA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:659
+msgctxt "mailmerge|passwd-label"
+msgid "Password field:"
+msgstr ""
+
+#. LDBbz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:721
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|singledocument"
+msgid "S_ave as single document"
+msgstr "Дан баримтаар хадгалах"
+
+#. mdC58
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:738
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|individualdocuments"
+msgid "Sa_ve as individual documents"
+msgstr "Хувийн ~баримтаар хадгалах"
+
+#. bAuH5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:763
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel"
+msgid "Save Merged Document"
+msgstr "Нэгтгэсэн баримт хадгалах"
+
+#. hNH8a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:784
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|outputlabel"
+msgid "Output"
+msgstr "Гаралт"
+
+#. SjjnV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmergedialog|MailMergeDialog"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "Мэйл нэгтгэх"
+
+#. BSJ4X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:100
+msgctxt "mailmergedialog|document"
+msgid "From this _document"
+msgstr ""
+
+#. Ew2Bo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:116
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmergedialog|template"
+msgid "From a _template"
+msgstr "Хэвээс"
+
+#. MzVLu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmergedialog|label1"
+msgid "Create"
+msgstr "~Үүсгэх"
+
+#. UA8EY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "managechangessidebar|accept"
+msgid "_Accept"
+msgstr "Зөвшөөрөх"
+
+#. R7DDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:64
+msgctxt "managechangessidebar|reject"
+msgid "_Reject"
+msgstr ""
+
+#. bt9yq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "managechangessidebar|acceptall"
+msgid "A_ccept All"
+msgstr "Бүгдийг зөвшөөрөх"
+
+#. AiYCZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:96
+#, fuzzy
+msgctxt "managechangessidebar|rejectall"
+msgid "R_eject All"
+msgstr "Бүгдийг татгалзах"
+
+#. kGwFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "Тайлбар засах..."
+
+#. E9ZFR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "managechangessidebar|writersort"
+msgid "Sort By"
+msgstr "~Дараахаар эрэмбэлэгдсэн"
+
+#. HTAC6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:176
+#, fuzzy
+msgctxt "managechangessidebar|writeraction"
+msgid "Action"
+msgstr "Хэсэг"
+
+#. dfFhr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:184
+msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
+msgid "Author"
+msgstr "Зохиогч"
+
+#. GisU3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:192
+msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. FuCGu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:200
+msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
+msgid "Comment"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. 2HuG3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:208
+msgctxt "managechangessidebar|writerposition"
+msgid "Document Position"
+msgstr ""
+
+#. qy73g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:12
+msgctxt "readonlymenu|STR_UPDATE"
+msgid "_Update"
+msgstr ""
+
+#. MUFyx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:22
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. Xv4Q8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:30
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#. NekK7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:38
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. RiguA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:46
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#. kxEdV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:58
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_CONTENT"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. V4abB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:66
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_LINK"
+msgid "Edit link"
+msgstr ""
+
+#. 4DrHX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:74
+msgctxt "readonlymenu|STR_EDIT_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#. MCA6M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:84
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_INDEX"
+msgid "_Index"
+msgstr ""
+
+#. Eg3ib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:92
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_FILE"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. m6agV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:100
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_NEW_FILE"
+msgid "New Document"
+msgstr ""
+
+#. WCRAT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:108
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. diCCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:126
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_DELETE_ENTRY"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#. Gnk7X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:8
+msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog"
+msgid "Data Source Connection"
+msgstr ""
+
+#. Mr2UG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:98
+msgctxt "mergeconnectdialog|existing"
+msgid "_Use existing"
+msgstr ""
+
+#. j64cG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:114
+msgctxt "mergeconnectdialog|new"
+msgid "_Create new connection"
+msgstr ""
+
+#. NEDKH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:132
+msgctxt "mergeconnectdialog|label2"
+msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
+msgstr ""
+
+#. erCDQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "mergeconnectdialog|label1"
+msgid "Connect"
+msgstr "Холбох"
+
+#. d5YqG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "mergetabledialog|MergeTableDialog"
+msgid "Merge Tables"
+msgstr "Хүснэгтийг нэгтгэх"
+
+#. TNtgp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:95
+msgctxt "mergetabledialog|prev"
+msgid "Join with _previous table"
+msgstr ""
+
+#. BqasK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:111
+msgctxt "mergetabledialog|next"
+msgid "Join with _next table"
+msgstr ""
+
+#. 2piPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:133
+msgctxt "mergetabledialog|label1"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. M7mkx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist"
+msgid "Select A_ddress List..."
+msgstr "Хаягийн жагсаалтыг сонго"
+
+#. kG8DG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:74
+msgctxt "mmaddressblockpage|differentlist"
+msgid "Select Different A_ddress List..."
+msgstr ""
+
+#. Sb7nE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:95
+msgctxt "mmaddressblockpage|currentaddress"
+msgid "Current address list: %1"
+msgstr ""
+
+#. 8JF4w
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:115
+msgctxt "mmaddressblockpage|label2"
+msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
+msgstr ""
+
+#. EwS5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:131
+msgctxt "mmaddressblockpage|label3"
+msgid "1."
+msgstr "1."
+
+#. DNaP6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "mmaddressblockpage|assign"
+msgid "Match _Fields..."
+msgstr "Талбаруудыг тулгах"
+
+#. jBqUV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:183
+msgctxt "mmaddressblockpage|label4"
+msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
+msgstr ""
+
+#. WGCk4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:199
+msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft1"
+msgid "3."
+msgstr ""
+
+#. 2rEHZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:232
+msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft"
+msgid "2."
+msgstr "2."
+
+#. KNMW6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:244
+msgctxt "mmaddressblockpage|address"
+msgid "_This document shall contain an address block"
+msgstr ""
+
+#. XGCEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:280
+#, fuzzy
+msgctxt "mmaddressblockpage|settings"
+msgid "_More..."
+msgstr "Цааш..."
+
+#. 6UxZF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:328
+msgctxt "mmaddressblockpage|hideempty"
+msgid "_Suppress lines with just empty fields"
+msgstr ""
+
+#. de4LB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:414
+msgctxt "mmaddressblockpage|prev|tooltip_text"
+msgid "Preview Previous Address Block"
+msgstr ""
+
+#. VJLVC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:427
+msgctxt "mmaddressblockpage|next|tooltip_text"
+msgid "Preview Next Address Block"
+msgstr ""
+
+#. 5FAA9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:440
+msgctxt "mmaddressblockpage|documentindex"
+msgid "Document: %1"
+msgstr "Бaримт: %1"
+
+#. JmEkU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:473
+msgctxt "mmaddressblockpage|label6"
+msgid "Check if the address data matches correctly."
+msgstr ""
+
+#. Ek9hx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:488
+msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft2"
+msgid "4."
+msgstr ""
+
+#. Atojr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:517
+#, fuzzy
+msgctxt "mmaddressblockpage|label1"
+msgid "Insert Address Block"
+msgstr "Хаягийн блок оруулах"
+
+#. qr3dv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "Мэйл нэгтгэх"
+
+#. sv2qk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:53
+msgctxt "mmcreatingdialog|label1"
+msgid "Status:"
+msgstr "Төлөв:"
+
+#. ZGLiG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "mmcreatingdialog|label2"
+msgid "Progress:"
+msgstr "Явц:"
+
+#. BJbG4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "mmcreatingdialog|label3"
+msgid "Creating documents..."
+msgstr "Баримтыг хадгалж байна..."
+
+#. VGzPa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:95
+msgctxt "mmcreatingdialog|progress"
+msgid "%X of %Y"
+msgstr ""
+
+#. Akrs2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|label6"
+msgid "_From top"
+msgstr "Дээрээс"
+
+#. cgzFG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|top"
+msgid "2.00"
+msgstr "0,00"
+
+#. j3QQH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:116
+msgctxt "mmlayoutpage|align"
+msgid "Align to text body"
+msgstr ""
+
+#. FwgfG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|leftft"
+msgid "From _left"
+msgstr "Зүүнээс"
+
+#. hFZkG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:196
+msgctxt "mmlayoutpage|label2"
+msgid "Address Block Position"
+msgstr ""
+
+#. RXuEV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|label4"
+msgid "Move"
+msgstr "Горим"
+
+#. tdpVa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|label5"
+msgid "Move"
+msgstr "Горим"
+
+#. 8RH52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:256
+msgctxt "mmlayoutpage|up"
+msgid "_Up"
+msgstr ""
+
+#. toRE2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|down"
+msgid "_Down"
+msgstr "Доош"
+
+#. smDgJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:288
+msgctxt "mmlayoutpage|label3"
+msgid "Salutation Position"
+msgstr ""
+
+#. FsBFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:323
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|label7"
+msgid "_Zoom"
+msgstr "Масштаб"
+
+#. kF4Eb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:338
+msgctxt "mmlayoutpage|zoom"
+msgid "Entire page"
+msgstr "Бүтэн хуудас"
+
+#. WB6v3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:375
+msgctxt "mmlayoutpage|example-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. 2EvMJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:402
+msgctxt "mmlayoutpage|label1"
+msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation"
+msgstr ""
+
+#. 9J5W4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:8
+msgctxt "mmmailbody|MailBodyDialog"
+msgid "Email Message"
+msgstr ""
+
+#. NdBGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|bodyft"
+msgid "Write your message here"
+msgstr "Энд та өөрийн зурвасаа бичнэ үү"
+
+#. AEVTw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:138
+msgctxt "mmmailbody|greeting"
+msgid "This email should contain a salutation"
+msgstr ""
+
+#. i7T9E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|generalft"
+msgid "General salutation"
+msgstr "Ерөнхий мэндчилэл"
+
+#. FbDGH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:219
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|femalefi"
+msgid "Address list field indicating a female recipient"
+msgstr "Эмэгтэй хүлээн авагчийн хаягийн жагсаалтын утга"
+
+#. CGRhM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|femaleft"
+msgid "_Female"
+msgstr "Э~мэгтэй"
+
+#. AsBWM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|maleft"
+msgid "_Male"
+msgstr "Э~рэгтэй"
+
+#. bXB8d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:260
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|femalecolft"
+msgid "Field name"
+msgstr "Файлын нэр"
+
+#. 4z8EE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:273
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|femalefieldft"
+msgid "Field value"
+msgstr "Талбарын утга"
+
+#. BNLQL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:284
+msgctxt "mmmailbody|newfemale"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Шинэ..."
+
+#. iDifX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:298
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|newmale"
+msgid "N_ew..."
+msgstr "Шинэ..."
+
+#. K6a9E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:381
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|personalized"
+msgid "Insert personalized salutation"
+msgstr "Өөрийн мэндчилэл оруулах"
+
+#. Zqr7R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:43
+msgctxt "mmoutputtypepage|letterft"
+msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
+msgstr ""
+
+#. 8KmNe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:61
+msgctxt "mmoutputtypepage|emailft"
+msgid "Send email messages to a group of recipients. The email messages can contain a salutation. The email messages can be personalized for each recipient."
+msgstr ""
+
+#. C55d9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "mmoutputtypepage|letter"
+msgid "_Letter"
+msgstr "Захиа"
+
+#. 7oDY3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:96
+msgctxt "mmoutputtypepage|email"
+msgid "_Email message"
+msgstr ""
+
+#. roGWt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:136
+msgctxt "mmoutputtypepage|label1"
+msgid "What Type of Document Do You Want to Create?"
+msgstr ""
+
+#. 4jmu8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:18
+msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog"
+msgid "Email merged document"
+msgstr ""
+
+#. gT9YY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:37
+msgctxt "mmresultemaildialog|ok"
+msgid "Send Documents"
+msgstr ""
+
+#. cNmQk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:118
+msgctxt "mmresultemaildialog|mailtoft"
+msgid "T_o"
+msgstr ""
+
+#. H6VrM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:141
+msgctxt "mmresultemaildialog|copyto"
+msgid "_Copy to..."
+msgstr ""
+
+#. HAvs3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft"
+msgid "S_ubject"
+msgstr "Сэдэв"
+
+#. DRHXR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:182
+msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft"
+msgid "Sen_d as"
+msgstr ""
+
+#. FUKtT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr "OpenDocument Бичвэр"
+
+#. MUQ4h
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:199
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "Adobe PDF-Document"
+msgstr ""
+
+#. LpGGz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word Баримтууд"
+
+#. xSrmF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:201
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "HTML Message"
+msgstr "Тусламжийн зурвас"
+
+#. eCCZz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:202
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "Plain Text"
+msgstr "Энгийн бичвэр"
+
+#. A25u6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings"
+msgid "Pr_operties..."
+msgstr "Шинж тэмдгүүд..."
+
+#. Z6zpg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:258
+msgctxt "mmresultemaildialog|attachft"
+msgid "Name of the a_ttachment"
+msgstr ""
+
+#. xx2Kz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:278
+msgctxt "mmresultemaildialog|label2"
+msgid "Email options"
+msgstr ""
+
+#. kCBDz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:310
+msgctxt "mmresultemaildialog|sendallrb"
+msgid "S_end all documents"
+msgstr ""
+
+#. EN8Jh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:332
+msgctxt "mmresultemaildialog|fromrb"
+msgid "_From"
+msgstr ""
+
+#. S2Qdz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:353
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultemaildialog|toft"
+msgid "_To"
+msgstr "_Дээд талд нь"
+
+#. kTAEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:406
+msgctxt "mmresultemaildialog|label1"
+msgid "Send records"
+msgstr ""
+
+#. rD68U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultprintdialog|MMResultPrintDialog"
+msgid "Print merged document"
+msgstr "Нэгтгэсэн баримт хадгалах"
+
+#. 5a7YA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultprintdialog|ok"
+msgid "Print Documents"
+msgstr "Баримт бичгийг хэвлэх"
+
+#. juZiE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
+msgid "_Printer"
+msgstr "Хэвлэгч"
+
+#. SBDzy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings"
+msgid "P_roperties..."
+msgstr "Шинж тэмдгүүд..."
+
+#. NDTNG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:154
+msgctxt "mmresultprintdialog|label2"
+msgid "Printer options"
+msgstr ""
+
+#. VemES
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:190
+msgctxt "mmresultprintdialog|printallrb"
+msgid "Print _all documents"
+msgstr ""
+
+#. 4fHrU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:215
+msgctxt "mmresultprintdialog|fromrb"
+msgid "_From"
+msgstr ""
+
+#. 9nnCK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultprintdialog|toft"
+msgid "_To"
+msgstr "_Дээд талд нь"
+
+#. FBtVF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:289
+msgctxt "mmresultprintdialog|label1"
+msgid "Print records"
+msgstr ""
+
+#. XPDJt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultsavedialog|MMResultSaveDialog"
+msgid "Save merged document"
+msgstr "Нэгтгэсэн баримт хадгалах"
+
+#. htZAM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:41
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultsavedialog|ok"
+msgid "Save Documents"
+msgstr "Баримт хадгалах"
+
+#. yQdjt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:115
+msgctxt "mmresultsavedialog|singlerb"
+msgid "S_ave as a single large document"
+msgstr ""
+
+#. ZVJLJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:131
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultsavedialog|individualrb"
+msgid "Sa_ve as individual documents"
+msgstr "Хувийн ~баримтаар хадгалах"
+
+#. xRGbs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:152
+msgctxt "mmresultsavedialog|fromrb"
+msgid "_From"
+msgstr ""
+
+#. LGEwR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultsavedialog|toft"
+msgid "_To"
+msgstr "_Дээд талд нь"
+
+#. CWcMU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:225
+msgctxt "mmresultsavedialog|label2"
+msgid "Save As options"
+msgstr ""
+
+#. Vd4X6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:59
+msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. UqSJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:79
+msgctxt "mmsalutationpage|assign"
+msgid "_Match fields..."
+msgstr ""
+
+#. NUC5G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:130
+msgctxt "mmsalutationpage|prev|tooltip_text"
+msgid "Preview Previous Address Block"
+msgstr ""
+
+#. 5CDnR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:143
+msgctxt "mmsalutationpage|next|tooltip_text"
+msgid "Preview Next Address Block"
+msgstr ""
+
+#. rS3A8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:156
+msgctxt "mmsalutationpage|documentindex"
+msgid "Document: %1"
+msgstr "Баримт: %1"
+
+#. rWpBq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:190
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|greeting"
+msgid "This document should contain a salutation"
+msgstr "Энэ и-мэйл мэндчилгээ агуулаагүй байх хэрэгтэй"
+
+#. DDB2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:219
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|generalft"
+msgid "General salutation"
+msgstr "Ерөнхий мэндчилэл"
+
+#. CegBx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|femalefi"
+msgid "Address list field indicating a female recipient"
+msgstr "Эмэгтэй хүлээн авагчийн хаягийн жагсаалтын утга"
+
+#. Gu5tC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:283
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|femaleft"
+msgid "_Female"
+msgstr "Э~мэгтэй"
+
+#. Rmtni
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|maleft"
+msgid "_Male"
+msgstr "Э~рэгтэй"
+
+#. dUuiH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|femalecolft"
+msgid "Field name"
+msgstr "Файлын нэр"
+
+#. cFDEw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:325
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft"
+msgid "Field value"
+msgstr "Талбарын утга"
+
+#. YCdbP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:337
+msgctxt "mmsalutationpage|newfemale"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Шинэ..."
+
+#. R5QR8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:351
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|newmale"
+msgid "N_ew..."
+msgstr "Шинэ..."
+
+#. AXiog
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|personalized"
+msgid "Insert personalized salutation"
+msgstr "Өөрийн мэндчилэл оруулах"
+
+#. nbXMj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:474
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|label1"
+msgid "Create a Salutation"
+msgstr "Захидал эхлэх үг үүсгэх"
+
+#. TC3eL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:31
+msgctxt "mmselectpage|currentdoc"
+msgid "Use the current _document"
+msgstr ""
+
+#. KUEyG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:47
+msgctxt "mmselectpage|newdoc"
+msgid "Create a ne_w document"
+msgstr ""
+
+#. bATvf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:63
+msgctxt "mmselectpage|loaddoc"
+msgid "Start from _existing document"
+msgstr ""
+
+#. GieL3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:80
+msgctxt "mmselectpage|template"
+msgid "Start from a t_emplate"
+msgstr ""
+
+#. mSCWL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:97
+msgctxt "mmselectpage|recentdoc"
+msgid "Start fro_m a recently saved starting document"
+msgstr ""
+
+#. BUbEr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "mmselectpage|browsedoc"
+msgid "B_rowse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. 3trwP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "mmselectpage|browsetemplate"
+msgid "B_rowse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. 8ESAz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:160
+msgctxt "mmselectpage|label1"
+msgid "Select Starting Document for the Mail Merge"
+msgstr ""
+
+#. CDQgx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:22
+msgctxt "mmsendmails|SendMailsDialog"
+msgid "Sending Email messages"
+msgstr ""
+
+#. SAQKs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:42
+msgctxt "mmsendmails|stop"
+msgid "_Pause"
+msgstr ""
+
+#. DNMAX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:102
+msgctxt "mmsendmails|label3"
+msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
+msgstr ""
+
+#. riE4F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:113
+msgctxt "mmsendmails|label1"
+msgid "Connection status"
+msgstr ""
+
+#. s8CDU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:162
+msgctxt "mmsendmails|transferstatus"
+msgid "%1 of %2 emails sent"
+msgstr ""
+
+#. 6VN4T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:178
+msgctxt "mmsendmails|paused"
+msgid "Sending paused"
+msgstr ""
+
+#. 7xjc3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:213
+msgctxt "mmsendmails|errorstatus"
+msgid "Emails not sent: %1"
+msgstr ""
+
+#. 2CxFG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:259
+msgctxt "mmsendmails|nameft"
+msgid "Task"
+msgstr ""
+
+#. oohKd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:270
+msgctxt "mmsendmails|statusft"
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. kEpcV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:287
+msgctxt "mmsendmails|label5"
+msgid "Details"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. xbUsZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:306
+msgctxt "mmsendmails|label2"
+msgid "Transfer status"
+msgstr ""
+
+#. c2i5B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:26
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
+msgid "Send Outline to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#. 7HC9V
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:34
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_GOTO"
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#. VCmAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:49
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SELECT"
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#. dajzZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:57
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. CQSp3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:66
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_CHAPTER"
+msgid "Promote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. ikRHB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:75
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_CHAPTER"
+msgid "Demote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. MhtFa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:84
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_LEVEL"
+msgid "Promote Level"
+msgstr ""
+
+#. dUM5D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:93
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
+msgid "Demote Level"
+msgstr ""
+
+#. tukRq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:102
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
+msgid "_Remove Index"
+msgstr ""
+
+#. C4355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:110
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
+msgid "_Update"
+msgstr ""
+
+#. BtCca
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:118
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#. BYyhD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:126
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
+msgid "_Unprotect"
+msgstr ""
+
+#. 6KWWG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:134
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
+msgid "Read-_only"
+msgstr ""
+
+#. BUQRq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:142
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENTRY"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:151
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
+msgid "_Rename..."
+msgstr ""
+
+#. U5nAb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:159
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
+msgid "Show All"
+msgstr ""
+
+#. E2wWp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:167
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
+msgid "Hide All"
+msgstr ""
+
+#. aDRke
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:175
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
+msgid "Delete All"
+msgstr ""
+
+#. EBK2E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:189
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
+msgid "Outline Tracking"
+msgstr ""
+
+#. cECoG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:203
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline Level"
+msgstr ""
+
+#. GyAcG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr ""
+
+#. Zehx2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:231
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#. ba8wC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:18
+msgctxt "navigatorpanel|hyperlink"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. YFPAS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:28
+msgctxt "navigatorpanel|link"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#. 97BBT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:38
+msgctxt "navigatorpanel|copy"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
+#. mBP9D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:155
+msgctxt "navigatorpanel|STR_INDEX"
+msgid "_Index"
+msgstr ""
+
+#. NyHHE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:163
+msgctxt "navigatorpanel|STR_FILE"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. NZZqB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:171
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NEW_FILE"
+msgid "New Document"
+msgstr ""
+
+#. FMVmv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:179
+msgctxt "navigatorpanel|STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. xuEPo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:259
+msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text"
+msgid "Toggle Master View"
+msgstr ""
+
+#. DgvFE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:355
+msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text"
+msgid "Content Navigation View"
+msgstr ""
+
+#. Ngjxu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. dfTJU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:389
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. EefnL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:401
+msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text"
+msgid "Anchor<->Text"
+msgstr ""
+
+#. GbEFs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:413
+msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr ""
+
+#. PjUEP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:435
+msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
+msgid "Heading Levels Shown"
+msgstr ""
+
+#. sxyvw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:459
+msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text"
+msgid "List Box On/Off"
+msgstr ""
+
+#. ijAjg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:481
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
+msgid "Promote Level"
+msgstr "Төвшин ахиулах"
+
+#. A7vWQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:493
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
+msgid "Demote Level"
+msgstr "Төвшин бууруулах"
+
+#. SndsZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:505
+msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
+msgid "Promote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. MRuAa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:517
+msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
+msgid "Demote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. mHVom
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:539
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Чирэх горим"
+
+#. 3rY8r
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:570
+msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
+msgid "Document"
+msgstr "Баримт"
+
+#. wavgT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:573
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
+msgid "Active Window"
+msgstr "Идэвхтэй цонх"
+
+#. 3yk2y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:658
+msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
+msgid "Toggle Master View"
+msgstr ""
+
+#. HS3W2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:680
+msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. svmCG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:692
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
+msgid "Update"
+msgstr "Update"
+
+#. tu94A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:704
+msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. MvgHM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:726
+msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
+msgid "Save Contents as well"
+msgstr ""
+
+#. yEETn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:748
+msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Дээшлүүлэх"
+
+#. KN3mN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:760
+msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Доошлуулах"
+
+#. 3RwmV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:858
+msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. v2iCL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:866
+msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#. fvFtM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:874
+msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Njw6i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:882
+msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#. mYVYE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
+msgid "Create New User-defined Index"
+msgstr "New User-defined Index"
+
+#. 5hCBW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "newuserindexdialog|label2"
+msgid "_Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. W9iAY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:133
+msgctxt "newuserindexdialog|label1"
+msgid "New User Index"
+msgstr ""
+
+#. pyNZP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3139
+msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. uFrkV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. QC5EA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3215
+msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. 4gzad
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4769
+msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. JAhp6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4857
+msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. NA9SG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6015
+msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. b4aNG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6123
+msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. 4t2ES
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7217
+msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#. 4sDuv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7303
+msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. iLbkU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8034
+msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
+msgid "Reference_s"
+msgstr ""
+
+#. GEwcS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8119
+msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
+msgid "Reference~s"
+msgstr ""
+
+#. fDqyq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9056
+msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. rsvWQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9142
+msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. Lzxon
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10012
+msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. WyVST
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10098
+msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. RgE7C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11278
+msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#. nFByf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11363
+msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#. ePiUn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12541
+msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr ""
+
+#. tfZvk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12641
+msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. CAFm3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14004
+msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr ""
+
+#. eBYpc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14114
+msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. UPA2b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15008
+msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. gMACj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15094
+msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. YLmxD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15899
+msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. A9AmF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16006
+msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. SDFU4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16459
+msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#. uMQuW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16542
+msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
+
+#. 3sRtM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17377
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. HbNSG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17462
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. mrTYB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17519
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. Gtj2Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17593
+msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. FzYUk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18573
+msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. 68iAK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18658
+msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. guA3a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3104
+msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. PU9ct
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3154
+msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. McDEQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4698
+msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. MSVBh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4750
+msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. zveKA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5844
+msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. CDXv3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5899
+msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. a5p4d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6697
+msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#. TbQMa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6749
+msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. R5zY7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7514
+msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
+msgid "Reference_s"
+msgstr ""
+
+#. iEmZn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7565
+msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
+msgid "Reference~s"
+msgstr ""
+
+#. jYD7j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8405
+msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. Lbj5B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8457
+msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. 35kA2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9139
+msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. ZGh8C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9191
+msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. W5JNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10539
+msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
+msgid "T_able"
+msgstr ""
+
+#. UBApt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10591
+msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#. fDEwj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11972
+msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
+
+#. ekWoX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12025
+msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. 8eQN8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13453
+msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. FBf68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13508
+msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. DoVwy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14574
+msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#. JXKiY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14630
+msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. q8wnS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15395
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. 7HDt3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15451
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. vSDok
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16128
+msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#. goiqQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16183
+msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
+
+#. EBGs5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17612
+msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. EKA8X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17667
+msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. 8SvE5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17747
+msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. WH5NR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17805
+msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. 8fhwb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18838
+msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. kpc43
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18890
+msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. 2AFu6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2822
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. ENEdU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3314
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. kKr3K
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3669
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. n7MoD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3783
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. o7pcA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3883
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5231
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
+msgid "St_yles"
+msgstr ""
+
+#. T2jYU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4075
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5421
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#. wUssG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4295
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5675
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. tuzE5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6458
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. ZDLUo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4693
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
+msgid "Reference_s"
+msgstr ""
+
+#. NxjgM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4808
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. 47viq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4923
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12240
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. bgPuY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5034
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12370
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. 5fAr4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5127
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. Tgwxy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5853
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#. GHcYf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6344
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#. DC7Hv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6607
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. ncAKi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8642
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9773
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10797
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#. 8pLR3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7411
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
+
+#. NM63T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7668
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "Бүлэглэх"
+
+#. cbMTW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7793
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. BTzDn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8027
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. PLqyG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10308
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#. jWoME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8282
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
+
+#. SEFWn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9012
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr ""
+
+#. 5a4zV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9430
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. q3Fbm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10192
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "F_rame"
+msgstr ""
+
+#. Ghwp6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10562
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. bRfaC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11214
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#. PhCFL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11616
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#. fczCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11764
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
+msgid "_Language"
+msgstr ""
+
+#. HxnjT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11892
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. 9zFhS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12028
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
+
+#. bCPNM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12134
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
+msgid "Com_pare"
+msgstr ""
+
+#. RC7F3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13136
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. CSzSh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3040
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. 2S8D3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3869
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. mCwjN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3922
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. pkdoB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3977
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. eks5K
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4085
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. cfLmD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4323
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. 3GXeo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4520
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6320
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
+msgid "St_yles"
+msgstr ""
+
+#. hEZAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4806
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9488
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
+msgid "F_ormat"
+msgstr ""
+
+#. RFMpm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6945
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9753
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. TSKQ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10084
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. F9WAK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8258
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
+msgid "Referen_ce"
+msgstr ""
+
+#. 8XawJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5815
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8624
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. Pfwpq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5965
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9930
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15010
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16090
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. q6NwY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16267
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. XNJZd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7170
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
+msgid "T_able"
+msgstr ""
+
+#. ao9tD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7369
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
+msgid "R_ows"
+msgstr ""
+
+#. CGLeG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7571
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
+msgid "_Merge"
+msgstr ""
+
+#. XSx69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7800
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
+msgid "Sele_ct"
+msgstr ""
+
+#. NZWw8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8029
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#. cyjNn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8395
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
+msgid "_Language"
+msgstr ""
+
+#. GFyTQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8837
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
+
+#. mvE4u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9040
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
+msgid "Com_pare"
+msgstr ""
+
+#. YtBAd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10414
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. gPK7A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10725
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12583
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15475
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#. dkXBa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11443
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. 4jpsG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13642
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14860
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15940
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#. 4BrBg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11830
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
+msgid "Grou_p"
+msgstr ""
+
+#. rDBLq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12007
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. fDD7F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12304
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#. hpbGC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13288
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
+
+#. DzzAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13818
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. W7NR4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14697
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
+msgid "F_rame"
+msgstr ""
+
+#. DhFZG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15178
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. LRxDK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17050
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
+msgid "Slide Layout"
+msgstr ""
+
+#. 8J3Bt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17535
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#. BHK39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. 6WNhQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:42
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Сааралжилт"
+
+#. weCyB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw"
+msgid "Black and White"
+msgstr "~Хар ба цагаан"
+
+#. dGwzE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:58
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
+msgid "Watermark"
+msgstr "Усан тэмдэг"
+
+#. CLNBv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:72
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20m"
+msgid "-20% Brightness & Contrast"
+msgstr ""
+
+#. ZiNCw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:80
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20m"
+msgid "-20% Brightness"
+msgstr ""
+
+#. qgQvJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:88
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20m"
+msgid "-20% Contrast"
+msgstr ""
+
+#. Lrv9j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:96
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectiondefault"
+msgid "0% Brightness & Contrast"
+msgstr ""
+
+#. LcUFL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:104
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20p"
+msgid "+20% Brightness"
+msgstr ""
+
+#. AWfQS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:112
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20p"
+msgid "+20% Contrast"
+msgstr ""
+
+#. dECsC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:120
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20p"
+msgid "+20% Brightness & Contrast"
+msgstr ""
+
+#. FHkoR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:134
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorred"
+msgid "Colorize Red"
+msgstr ""
+
+#. d62Cu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:142
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorblue"
+msgid "Colorize Blue"
+msgstr ""
+
+#. wEHYw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:150
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorgreen"
+msgid "Colorize Green"
+msgstr ""
+
+#. b6DBd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:158
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolororange"
+msgid "Colorize Orange"
+msgstr ""
+
+#. mimQW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:186
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Цахим холбоос"
+
+#. LbUtj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:200
+msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. BkhhA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:209
+msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+
+#. 4uDNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:224
+msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Тэмдэглэгээ"
+
+#. JE3bf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
+msgid "Cross-Reference"
+msgstr "Дамнах лавлагаа"
+
+#. zRAeB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:317
+msgctxt "notebookbar_groups|paradefault"
+msgid "Default Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. iYtax
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|title"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. EwiEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:335
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|heading1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Гарчиг 1"
+
+#. G4VHC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:344
+msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "Гарчиг 2"
+
+#. sQPo5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:353
+msgctxt "notebookbar_groups|heading3"
+msgid "Heading 3"
+msgstr "Гарчиг 3"
+
+#. vixA6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:368
+msgctxt "notebookbar_groups|chardefault"
+msgid "Default Character"
+msgstr ""
+
+#. x3jsJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:377
+msgctxt "notebookbar_groups|italic"
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Сайжруулалт"
+
+#. 9rC8k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:386
+msgctxt "notebookbar_groups|bold"
+msgid "Strong Emphasis"
+msgstr "Хатуу цохон тэмдэглэх"
+
+#. zG37D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:404
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
+msgid "None"
+msgstr "Тэмдэглэл "
+
+#. 2EFPh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:412
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. Gjjky
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:420
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
+msgid "Style 1"
+msgstr ""
+
+#. AWqDR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:428
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
+msgid "Style 2"
+msgstr "Загварын хэв2"
+
+#. vHoey
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:436
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3"
+msgid "Style 3"
+msgstr ""
+
+#. GpBfX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:444
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4"
+msgid "Style 4"
+msgstr ""
+
+#. 3YhGR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:471
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuaddup"
+msgid "Insert Rows Above"
+msgstr ""
+
+#. ntjaH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:480
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuadddown"
+msgid "Insert Rows Below"
+msgstr ""
+
+#. 5e3T2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:495
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudel"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "Мөрийг устгах"
+
+#. ToC4E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:504
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect"
+msgid "Select Rows"
+msgstr "Мөрүүд сонгох"
+
+#. DVYQN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:519
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight"
+msgid "Row Height..."
+msgstr "Мөрийн өндөр..."
+
+#. ZLYnH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:528
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuminimalrow"
+msgid "Minimal Row Height"
+msgstr ""
+
+#. 75tn7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:537
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "Мөрийн оновчтой өндөр"
+
+#. rDrFG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:546
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudistribute"
+msgid "Distribute Rows Evenly"
+msgstr "~Багануудыг тэнцүү хуваах"
+
+#. CsPMA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:750
+msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#. FHC5q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:906
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
+msgid "Clipboard"
+msgstr "клипборд"
+
+#. FLyUA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:952
+msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "Загвар"
+
+#. nyg3m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1444
+msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. geGED
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1571
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
+msgid "Links"
+msgstr "Х~олбоосууд"
+
+#. QdJQU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1616
+msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
+msgid "Shapes"
+msgstr "Дүрсүүд"
+
+#. txpNZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1725
+msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. zMDvT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1761
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "Загвар"
+
+#. Cswyz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1784
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
+msgid "Rows"
+msgstr "М~өрүүд"
+
+#. jvo7D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1803
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb"
+msgid "Columns"
+msgstr "Баганууд"
+
+#. bvYvp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2008
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. Du8Qw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2044
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "Загвар"
+
+#. E7zcE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2087
+msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
+msgid "Reset"
+msgstr "Буцаан олгох"
+
+#. w6XXT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2136
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
+msgid "Wrap"
+msgstr "~Нугалах"
+
+#. QdS8h
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2154
+msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#. VUCKC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2201
+msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. tGNaF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2259
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
+msgid "None"
+msgstr "Тэмдэглэл "
+
+#. MCMXX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2268
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Оптимал"
+
+#. EpwrB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2277
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
+msgid "Parallel"
+msgstr "Parallel"
+
+#. fAfKA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2286
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
+msgid "Before"
+msgstr "Өмнө "
+
+#. H7zCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2295
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
+msgid "After"
+msgstr "Дараа"
+
+#. PGXfq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2304
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
+msgid "Through"
+msgstr ""
+
+#. WEBWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2319
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
+msgid "Contour"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. d7AtT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2328
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
+msgid "Edit Contour"
+msgstr "Бичвэр контур"
+
+#. EE6WC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_single.ui:1756
+msgctxt "notebookbar_single|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. VGQAU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
+msgid "Save As"
+msgstr "Өөрөөр хадгалах"
+
+#. VExwF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|label1"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. Rekgx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline level:"
+msgstr "Гишүүнчлэлийн төвшин"
+
+#. y9mKV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Text Body"
+msgstr ""
+
+#. DcmkY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. Ae7iR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. ygFj9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. NJN9p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. cLGAT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. iNtCJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. 7QbBG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. q9rXy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. 2BdWa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. PgJyA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. A9CrD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|labelOutline"
+msgid "Outline"
+msgstr "Гадаад шугам"
+
+#. 9PSzB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:127
+msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
+msgid "_Numbering style:"
+msgstr ""
+
+#. ABT2q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
+msgid "None"
+msgstr "Тэмдэглэл "
+
+#. eBkEW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|editnumstyle"
+msgid "Edit Style"
+msgstr "Загвар засах..."
+
+#. ckwd7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:186
+msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#. UivrN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:214
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "~Эхлэл"
+
+#. ELqaC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:268
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. tBYXk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:301
+msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
+msgid "_Include this paragraph in line numbering"
+msgstr ""
+
+#. wGRPh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:319
+msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
+msgid "Rest_art at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#. uuXAF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:352
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
+msgid "_Start with:"
+msgstr "~Эхлэл"
+
+#. FcEtC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:398
+msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr "Мөр дугаарлалт"
+
+#. jHKFJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:8
+msgctxt "objectdialog|ObjectDialog"
+msgid "Object"
+msgstr "Объект"
+
+#. e5VGQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:108
+msgctxt "objectdialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. ADJiB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "objectdialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. s9Kta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:153
+#, fuzzy
+msgctxt "objectdialog|wrap"
+msgid "Wrap"
+msgstr "~Нугалах"
+
+#. vtCHo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:176
+#, fuzzy
+msgctxt "objectdialog|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос"
+
+#. GquSU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:199
+msgctxt "objectdialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. L6dGA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:222
+#, fuzzy
+msgctxt "objectdialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "Муж"
+
+#. zJ76x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "objectdialog|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. FVDe9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:268
+msgctxt "objectdialog|macro"
+msgid "Macro"
+msgstr "Макро"
+
+#. G8iDm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|label7"
+msgid "Category:"
+msgstr "Ангилал "
+
+#. kbdFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|numberingft"
+msgid "_Numbering:"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. fqC47
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:90
+msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft"
+msgid "Numbering separator:"
+msgstr ""
+
+#. R7CjY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|separatorft"
+msgid "Separator:"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. 9XdwG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|label18"
+msgid "Position:"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. SxBrV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:160
+msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
+msgid ". "
+msgstr ""
+
+#. eFbC3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:206
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|label2"
+msgid "Caption"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. viZwe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:243
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|label4"
+msgid "Level:"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. R78ig
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:257
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|label6"
+msgid "Separator:"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. FmxD9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:287
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|level"
+msgid "None"
+msgstr "Тэмдэглэл "
+
+#. UgMg6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:303
+msgctxt "optcaptionpage|label11"
+msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgstr ""
+
+#. 6QFaH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|label3"
+msgid "Character style:"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. tbQPU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:356
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
+msgid "None"
+msgstr "Тэмдэглэл "
+
+#. 9nDHG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:366
+msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
+msgid "Apply border and shadow"
+msgstr ""
+
+#. Xxb3U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:388
+msgctxt "optcaptionpage|label10"
+msgid "Category and Frame Format"
+msgstr ""
+
+#. RBGFT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:484
+msgctxt "optcaptionpage|label1"
+msgid ""
+"Add captions automatically\n"
+"when inserting:"
+msgstr ""
+
+#. kUskc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547
+msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
+msgid "Category first"
+msgstr ""
+
+#. AiEA9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:548
+msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
+msgid "Numbering first"
+msgstr ""
+
+#. gB7ua
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:558
+msgctxt "optcaptionpage|label13"
+msgid "Caption Order"
+msgstr ""
+
+#. VhREB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:37
+msgctxt "optcomparison|auto"
+msgid "A_uto"
+msgstr ""
+
+#. LBDEx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:53
+msgctxt "optcomparison|byword"
+msgid "By w_ord"
+msgstr ""
+
+#. LCQRz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:69
+msgctxt "optcomparison|bycharacter"
+msgid "By _character"
+msgstr ""
+
+#. BZL9r
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "optcomparison|label1"
+msgid "Compare Documents"
+msgstr "Баримтыг харьцуулах"
+
+#. CeCaC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:124
+msgctxt "optcomparison|ignore"
+msgid "Ignore _pieces of length"
+msgstr ""
+
+#. cCUqS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:139
+msgctxt "optcomparison|useRSID"
+msgid "Take it into account when comparing"
+msgstr ""
+
+#. CeJ8F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:167
+msgctxt "optcomparison|storeRSID"
+msgid "Store it when changing the document"
+msgstr ""
+
+#. GdpWi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:195
+msgctxt "optcomparison|setting"
+msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
+msgstr ""
+
+#. VuRJj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:122
+msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions"
+msgid "Reorganize Form menu to have it MS compatible"
+msgstr ""
+
+#. d98tc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:138
+msgctxt "optcompatpage|label2"
+msgid "Global compatibility options"
+msgstr ""
+
+#. KC3YE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:233
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Use printer metrics for document formatting"
+msgstr ""
+
+#. R7PfG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:234
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
+msgstr ""
+
+#. b8Byk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:235
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages"
+msgstr ""
+
+#. QuEtV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:236
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
+msgstr ""
+
+#. zmokm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:237
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
+msgstr ""
+
+#. hsFB2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:238
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
+msgstr ""
+
+#. Pv7rv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:239
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
+msgstr ""
+
+#. AGBC4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:240
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
+msgstr ""
+
+#. YHcEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:241
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
+msgstr ""
+
+#. BUdCR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:242
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
+msgstr ""
+
+#. XMp2J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:243
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. mjaAT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:244
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)"
+msgstr ""
+
+#. 3Y63F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:245
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Word-compatible trailing blanks"
+msgstr ""
+
+#. KRuNA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:246
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents"
+msgstr ""
+
+#. QEZVG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:247
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value"
+msgstr ""
+
+#. YBG9Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:248
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "<User settings>"
+msgstr ""
+
+#. i4UkP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:258
+msgctxt "optcompatpage|default"
+msgid "Use as _Default"
+msgstr ""
+
+#. XAXU2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:278
+msgctxt "optcompatpage|label11"
+msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”"
+msgstr ""
+
+#. kHud8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:39
+msgctxt "optfonttabpage|font_label"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. NWF9F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "optfonttabpage|size_label"
+msgid "_Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#. KyMdw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "optfonttabpage|default_label"
+msgid "De_fault:"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. 9ArgF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "optfonttabpage|heading_label"
+msgid "Headin_g:"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. iHgYG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:93
+msgctxt "optfonttabpage|list_label"
+msgid "_List:"
+msgstr ""
+
+#. FZvkS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "optfonttabpage|caption_label"
+msgid "C_aption:"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. mBVuP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:121
+msgctxt "optfonttabpage|index_label"
+msgid "_Index:"
+msgstr ""
+
+#. 7EQZ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:317
+msgctxt "optfonttabpage|label1"
+msgid "Basic Fonts (%1)"
+msgstr "Үндсэн фонтууд (%1)"
+
+#. 6aJB2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:340
+msgctxt "optfonttabpage|standard"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. pPiqe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:36
+msgctxt "optformataidspage|paragraph"
+msgid "Pa_ragraph end"
+msgstr ""
+
+#. jBMu5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:51
+msgctxt "optformataidspage|hyphens"
+msgid "Soft h_yphens"
+msgstr ""
+
+#. GTJrw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:66
+msgctxt "optformataidspage|spaces"
+msgid "Spac_es"
+msgstr ""
+
+#. A3QMx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "optformataidspage|nonbreak"
+msgid "Non-breaking s_paces"
+msgstr "~Хугарахгүй зай"
+
+#. HyAaY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:96
+msgctxt "optformataidspage|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#. rBxLK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:111
+msgctxt "optformataidspage|break"
+msgid "Brea_ks"
+msgstr ""
+
+#. wy3SL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:126
+msgctxt "optformataidspage|hiddentext"
+msgid "Hidden characters"
+msgstr ""
+
+#. ubosK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:141
+msgctxt "optformataidspage|bookmarks"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#. 3RWMe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:214
+msgctxt "optformataidspage|bookmarks_label|tooltip_text"
+msgid ""
+"| indicates a point bookmark\n"
+"[ ] indicate the start and end of a bookmark on a text range"
+msgstr ""
+
+#. XzAvH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:236
+msgctxt "optformataidspage|displayfl"
+msgid "Display formatting"
+msgstr ""
+
+#. ufN3R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:267
+msgctxt "optformataidspage|mathbaseline"
+msgid "Math baseline alignment"
+msgstr ""
+
+#. tFDwg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:288
+msgctxt "optformataidspage|layoutopt"
+msgid "Layout Assistance"
+msgstr ""
+
+#. s9cDX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:319
+msgctxt "optformataidspage|cursoronoff"
+msgid "_Direct cursor"
+msgstr ""
+
+#. 8eyNs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:342
+msgctxt "optformataidspage|fillmode"
+msgid "Insert:"
+msgstr ""
+
+#. ACvNA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:359
+msgctxt "optformataidspage|filltab"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#. CgFKr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:360
+msgctxt "optformataidspage|filltabandspace"
+msgid "Tabs and spaces"
+msgstr ""
+
+#. 5FinN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:361
+msgctxt "optformataidspage|fillspace"
+msgid "Spaces"
+msgstr ""
+
+#. mSGUr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:362
+msgctxt "optformataidspage|fillindent"
+msgid "Left paragraph margin"
+msgstr ""
+
+#. 7REyM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:363
+msgctxt "optformataidspage|fillmargin"
+msgid "Paragraph alignment"
+msgstr ""
+
+#. zGjgi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:386
+msgctxt "optformataidspage|cursorlabel"
+msgid "Direct Cursor"
+msgstr ""
+
+#. A7s4f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:417
+msgctxt "optformataidspage|cursorinprot"
+msgid "Enable cursor"
+msgstr ""
+
+#. nfGAn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:438
+msgctxt "optformataidspage|cursoropt"
+msgid "Protected Areas"
+msgstr ""
+
+#. V9Ahc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:46
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|updatefields"
+msgid "_Fields"
+msgstr "Талбарууд"
+
+#. gGD6o
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
+msgid "_Charts"
+msgstr "Диаграмм"
+
+#. GfsZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:82
+msgctxt "optgeneralpage|label2"
+msgid "Automatically Update"
+msgstr ""
+
+#. CD9es
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:115
+msgctxt "optgeneralpage|always"
+msgid "_Always"
+msgstr ""
+
+#. UAGDA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:131
+msgctxt "optgeneralpage|onrequest"
+msgid "_On request"
+msgstr ""
+
+#. sbk3q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:147
+msgctxt "optgeneralpage|never"
+msgid "_Never"
+msgstr ""
+
+#. 7WCku
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:169
+msgctxt "optgeneralpage|label1"
+msgid "Update Links when Loading"
+msgstr ""
+
+#. BnMCi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:209
+msgctxt "optgeneralpage|label5"
+msgid "_Measurement unit:"
+msgstr ""
+
+#. TjFaE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:235
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|tablabel"
+msgid "_Tab stops:"
+msgstr "Табулаторын зай"
+
+#. 4c98s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:274
+msgctxt "optgeneralpage|usecharunit"
+msgid "_Enable char unit"
+msgstr ""
+
+#. Ktgd2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:290
+msgctxt "optgeneralpage|squaremode"
+msgid "_Use square page mode for text grid"
+msgstr ""
+
+#. BCtAD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|label3"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоо"
+
+#. PdMCE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:361
+msgctxt "optgeneralpage|label7"
+msgid "_Additional separators:"
+msgstr ""
+
+#. 9pDAg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:395
+msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow"
+msgid "Show standardized page count"
+msgstr ""
+
+#. qJ4Fr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:422
+msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages"
+msgid "Characters per standardized page:"
+msgstr ""
+
+#. dgznZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:469
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|label4"
+msgid "Word Count"
+msgstr "~Үгийн тоо"
+
+#. G6aHC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|insert_label"
+msgid "_Attributes:"
+msgstr "Атрибут"
+
+#. AdCLY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:51
+msgctxt "optredlinepage|insertcolor_label"
+msgid "Co_lor:"
+msgstr ""
+
+#. zM5BS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:67
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
+
+#. mhAvC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:68
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Bold"
+msgstr "Бүдүүн"
+
+#. ECCBC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:69
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Italic"
+msgstr "Налуу"
+
+#. hVBVQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Underlined"
+msgstr "Доогуур зураас"
+
+#. FLFXy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Underlined: double"
+msgstr "Доогуур зураас: Давхар"
+
+#. KaDwD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Дундуур зураас"
+
+#. sDgMx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:73
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Uppercase"
+msgstr ""
+
+#. LqieQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:74
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Жижиг үсэг"
+
+#. DHzGV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:75
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Small caps"
+msgstr "Жижиг том үсгийн"
+
+#. 6KoGJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:76
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Title font"
+msgstr ""
+
+#. NPD8e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:77
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Background color"
+msgstr "Дэвсгэр өнгө"
+
+#. mGEfK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:99
+msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject"
+msgid "Color of Insertions"
+msgstr ""
+
+#. aCEwk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|label2"
+msgid "Insertions"
+msgstr "Оруулалт"
+
+#. FFvMK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:182
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|deleted_label"
+msgid "Attri_butes:"
+msgstr "Атрибут"
+
+#. CzQcF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:196
+msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label"
+msgid "Col_or:"
+msgstr ""
+
+#. P2XbL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:231
+msgctxt "optredlinepage|deletedcolor-atkobject"
+msgid "Color of Deletions"
+msgstr ""
+
+#. 3FpZy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:276
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|label3"
+msgid "Deletions"
+msgstr "Устгал"
+
+#. qhZhQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:314
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|changed_label"
+msgid "Attrib_utes:"
+msgstr "Атрибут"
+
+#. 3pALq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:328
+msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label"
+msgid "Colo_r:"
+msgstr ""
+
+#. QUmdP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:363
+msgctxt "optredlinepage|changedcolor-atkobject"
+msgid "Color of Changed Attributes"
+msgstr ""
+
+#. ZqYdk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:408
+msgctxt "optredlinepage|label4"
+msgid "Changed Attributes"
+msgstr ""
+
+#. E9g4Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:456
+msgctxt "optredlinepage|markcolor-atkobject"
+msgid "Color of Mark"
+msgstr ""
+
+#. iLgeg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:469
+msgctxt "optredlinepage|markpos_label"
+msgid "Mar_k:"
+msgstr ""
+
+#. paCGy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:483
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|markcolor_label"
+msgid "_Color:"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. T9Fd9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:527
+msgctxt "optredlinepage|markpos"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
+
+#. gj7eD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:528
+msgctxt "optredlinepage|markpos"
+msgid "Left margin"
+msgstr "Зүүн эмжээр"
+
+#. CMzw9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:529
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|markpos"
+msgid "Right margin"
+msgstr "Баруун захын зай:"
+
+#. g4YX6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:530
+msgctxt "optredlinepage|markpos"
+msgid "Outer margin"
+msgstr ""
+
+#. SxANq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:531
+msgctxt "optredlinepage|markpos"
+msgid "Inner margin"
+msgstr ""
+
+#. CEWpA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:547
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|label5"
+msgid "Lines Changed"
+msgstr "Мөрний шилжилт"
+
+#. yqco2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|header"
+msgid "H_eading"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. pUDwB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:79
+msgctxt "opttablepage|repeatheader"
+msgid "Re_peat on each page"
+msgstr ""
+
+#. h87BD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:95
+msgctxt "opttablepage|dontsplit"
+msgid "_Do not split"
+msgstr ""
+
+#. DF6g4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:110
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|border"
+msgid "B_order"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. tDqM4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:131
+msgctxt "opttablepage|label1"
+msgid "New Table Defaults"
+msgstr ""
+
+#. WYbaB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|numformatting"
+msgid "_Number recognition"
+msgstr "Дугаар танигч"
+
+#. U6v8M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:182
+msgctxt "opttablepage|numfmtformatting"
+msgid "N_umber format recognition"
+msgstr ""
+
+#. b6GGr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|numalignment"
+msgid "_Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. AWFT8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:220
+msgctxt "opttablepage|label2"
+msgid "Input in Tables"
+msgstr ""
+
+#. LhnNT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:273
+msgctxt "opttablepage|label10"
+msgid "Behavior of rows/columns"
+msgstr ""
+
+#. oW7XW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|fix"
+msgid "_Fixed"
+msgstr "Хатуу"
+
+#. YH3A4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:301
+msgctxt "opttablepage|fixprop"
+msgid "Fi_xed, proportional"
+msgstr ""
+
+#. 4GG2h
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:319
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|var"
+msgid "_Variable"
+msgstr "Хувьсагч"
+
+#. LE694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:340
+msgctxt "opttablepage|label11"
+msgid "Changes affect the adjacent area only"
+msgstr ""
+
+#. P5dLC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:357
+msgctxt "opttablepage|label12"
+msgid "Changes affect the entire table"
+msgstr ""
+
+#. DoB9R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:373
+msgctxt "opttablepage|label13"
+msgid "Changes affect the table size"
+msgstr ""
+
+#. juzyR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:410
+msgctxt "opttablepage|label4"
+msgid "Move cells"
+msgstr ""
+
+#. bmvCF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:450
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|label5"
+msgid "_Row:"
+msgstr "М~өрүүд"
+
+#. bb7Uf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:465
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|label6"
+msgid "_Column:"
+msgstr "Багана"
+
+#. hoDuN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:522
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|label15"
+msgid "Ro_w:"
+msgstr "Мө_р"
+
+#. pBM3d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:537
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|label16"
+msgid "Colu_mn:"
+msgstr "Багана"
+
+#. KcBp8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:551
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|label14"
+msgid "Insert cell"
+msgstr "Нүд оруулах"
+
+#. WG9hA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:581
+msgctxt "opttablepage|label3"
+msgid "Keyboard Handling"
+msgstr ""
+
+#. mq4U3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form1"
+msgid "Untitled 1"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. stM8e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form2"
+msgid "Untitled 2"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. Sbvhz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form3"
+msgid "Untitled 3"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. Dsuic
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form4"
+msgid "Untitled 4"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. FcNJ7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form5"
+msgid "Untitled 5"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. RZ5wa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form6"
+msgid "Untitled 6"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. 7nVF5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form7"
+msgid "Untitled 7"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. YyuRY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form8"
+msgid "Untitled 8"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. yeNqB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form9"
+msgid "Untitled 9"
+msgstr "Гарчиггүй"
+
+#. KqFzs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|saveas"
+msgid "Save _As..."
+msgstr "~Өөрөөр хадгалах..."
+
+#. d2QaP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
+msgid "Chapter Numbering"
+msgstr "Бүлгийн дугаар "
+
+#. pBP94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:115
+msgctxt "outlinenumbering|user"
+msgid "L_oad/Save"
+msgstr ""
+
+#. A4kyF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|numbering"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. eTpmZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. 2ibio
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:81
+msgctxt "outlinenumberingpage|label1"
+msgid "Level"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. JfB3i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
+msgid "Paragraph style:"
+msgstr "(Параграфын хэлбэр: "
+
+#. nrfyA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
+msgid "Number:"
+msgstr "Дугаар"
+
+#. 8yV7Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
+msgid "Character style:"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. Az7ML
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
+msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
+msgid "Show sublevels:"
+msgstr ""
+
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "~Эхлэл"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. zoAuC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
+msgid "Before:"
+msgstr "Өмнө "
+
+#. 3KmsV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
+msgid "After:"
+msgstr "Дараа"
+
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. aBYaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
+msgctxt "outlinepositionpage|1"
+msgid "Level"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. uiBLi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
+msgid "Numbering alignment:"
+msgstr "Дугаарлалтын шүд"
+
+#. 7C7M7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. W4eDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
+msgid "Centered"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. gRaNm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. DCbYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
+msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
+msgid ""
+"Minimum space between\n"
+"numbering and text:"
+msgstr ""
+
+#. JdjtA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
+msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
+msgid "Width of numbering:"
+msgstr ""
+
+#. aZwtj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|relative"
+msgid "Relative"
+msgstr "Харь_цангуй"
+
+#. jBvmB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|indent"
+msgid "Indent:"
+msgstr "Догол мөр"
+
+#. GFsnA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
+msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
+msgid "Indent at:"
+msgstr ""
+
+#. 6ZE4k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
+msgid "Numbering alignment:"
+msgstr "Дугаарлалтын шүд"
+
+#. wnCMF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
+msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
+msgid "Aligned at:"
+msgstr ""
+
+#. 3EGPa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
+msgctxt "outlinepositionpage|at"
+msgid "Tab stop at:"
+msgstr ""
+
+#. AtJnm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "Табулаторын зай"
+
+#. w6UaR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "Space"
+msgstr "Хоосон зай"
+
+#. E5DdF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. p524j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "New Line"
+msgstr ""
+
+#. V2jvn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
+msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
+msgid "Numbering followed by:"
+msgstr ""
+
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Өгөгдмөл"
+
+#. bLuru
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
+msgctxt "outlinepositionpage|label10"
+msgid "Position and Spacing"
+msgstr ""
+
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. DC96L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
+msgctxt "pagebreakmenu|edit"
+msgid "Edit Page Break..."
+msgstr ""
+
+#. WAiR7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "pagebreakmenu|delete"
+msgid "Delete Page Break"
+msgstr "Хуудас таслалтуудыг устгах"
+
+#. PvTZ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:19
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|column1"
+msgid "1 Column"
+msgstr "багана"
+
+#. sTCAF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|column2"
+msgid "2 Columns"
+msgstr "Баганууд"
+
+#. tGqEV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:53
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|column3"
+msgid "3 Columns"
+msgstr "Баганууд"
+
+#. AEYdA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:70
+msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. TkJbA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:87
+msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. UXJLr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|column1L"
+msgid "1 Column"
+msgstr "багана"
+
+#. moDES
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|column2L"
+msgid "2 Columns"
+msgstr "Баганууд"
+
+#. RFp4e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|column3L"
+msgid "3 Columns"
+msgstr "Баганууд"
+
+#. edcQH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:155
+msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. kiCpN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:172
+msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. 9GNY9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:189
+msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions"
+msgid "_More Options"
+msgstr ""
+
+#. tG9pB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text"
+msgid "More Options"
+msgstr "Эрэмбэлэх тохируулга"
+
+#. xepvQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:34
+msgctxt "PageHeaderPanel|footertoggle-atkobject"
+msgid "Enable footer"
+msgstr ""
+
+#. wAcu6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "pagefooterpanel|margins"
+msgid "Margins:"
+msgstr "Эмжээр"
+
+#. JJ7Ec
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:68
+msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "Хэрэглэгчийн"
+
+#. RyvUN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "pagefooterpanel|spacing"
+msgid "Spacing:"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. uCyAR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:92
+#, fuzzy
+msgctxt "pagefooterpanel|samecontent"
+msgid "Same Content:"
+msgstr "Блокын агуулга"
+
+#. YXX8x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:22
+msgctxt "pageformatpanel|size"
+msgid "Size:"
+msgstr "Хэмжээ:"
+
+#. E54TG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpanel|width"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн"
+
+#. GBL8j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpanel|height"
+msgid "Height:"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. yEcLA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpanel|orientation"
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Хандлага"
+
+#. LAFBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text"
+msgid "Paper Width"
+msgstr "Хуудасны өргөн"
+
+#. D6DaA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:87
+msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
+msgid "Paper Height"
+msgstr ""
+
+#. CirJ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102
+msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Босоо хэлбэр"
+
+#. Rv2aA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:103
+msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Хөндлөн"
+
+#. ve57F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpanel|margin"
+msgid "Margins:"
+msgstr "Эмжээр"
+
+#. GBNW9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:150
+msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "Хэрэглэгчийн"
+
+#. PAGRJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:34
+msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject"
+msgid "Enable header"
+msgstr ""
+
+#. iHH2S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "pageheaderpanel|margins"
+msgid "Margins:"
+msgstr "Эмжээр"
+
+#. izzfX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:68
+msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "Хэрэглэгчийн"
+
+#. Cr2Js
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "pageheaderpanel|spacing"
+msgid "Spacing:"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. FFyoF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:92
+#, fuzzy
+msgctxt "pageheaderpanel|samecontent"
+msgid "Same Content:"
+msgstr "Блокын агуулга"
+
+#. ewbzE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|narrow"
+msgid "Narrow"
+msgstr "сум"
+
+#. GtwBx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:111
+msgctxt "pagemargincontrol|normal"
+msgid "Normal"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. aXonV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|wide"
+msgid "Wide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. VCbfs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:145
+msgctxt "pagemargincontrol|mirrored"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "Тусгагдсан"
+
+#. qrMpD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:162
+msgctxt "pagemargincontrol|last"
+msgid "Last Custom Value"
+msgstr ""
+
+#. dLNXD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|narrowL"
+msgid "Narrow"
+msgstr "сум"
+
+#. 82LVJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:196
+msgctxt "pagemargincontrol|normalL"
+msgid "Normal"
+msgstr "Энгийн"
+
+#. 2ZSKA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|wideL"
+msgid "Wide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. Yf68C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:230
+msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "Тусгагдсан"
+
+#. uzwhc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:247
+msgctxt "pagemargincontrol|lastL"
+msgid "Last Custom Value"
+msgstr ""
+
+#. iaSG5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:283
+msgctxt "pagemargincontrol|label4"
+msgid "_Top"
+msgstr "_Дээд талд нь"
+
+#. 3AqWf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:297
+msgctxt "pagemargincontrol|label5"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "_Доод талд нь"
+
+#. bRaFE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:315
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
+msgid "_Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. o9Zga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel"
+msgid "I_nner"
+msgstr "Дотоод"
+
+#. qBn9F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:355
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel"
+msgid "_Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. 3wCMi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:370
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel"
+msgid "O_uter"
+msgstr "Гадаад"
+
+#. Vh532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:447
+msgctxt "pagemargincontrol|label1"
+msgid "Custom"
+msgstr "Хэрэглэгчийн"
+
+#. ZodAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:19
+msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Босоо хэлбэр"
+
+#. nWp9u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:37
+msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Хөндлөн"
+
+#. gks9T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:86
+msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions"
+msgid "_More Options"
+msgstr ""
+
+#. WP4wn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text"
+msgid "More Options"
+msgstr "Эрэмбэлэх тохируулга"
+
+#. PF9ME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:46
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|numberslabel"
+msgid "Number:"
+msgstr "Дугаар"
+
+#. Jn9zG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel"
+msgid "Background:"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. 9yeCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
+msgid "Layout:"
+msgstr "Загвар"
+
+#. Eg4EB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:101
+msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
+msgid "Right and left"
+msgstr ""
+
+#. NzEGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:102
+msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "Тусгагдсан"
+
+#. 7EUgo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:103
+msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
+msgid "Only right"
+msgstr ""
+
+#. pJ6Zw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:104
+msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
+msgid "Only left"
+msgstr ""
+
+#. gfUBD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:116
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|columnlabel"
+msgid "Columns:"
+msgstr "Багана"
+
+#. RYLyN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:132
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
+msgid "1 Column"
+msgstr "багана"
+
+#. cHPkh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
+msgid "2 Columns"
+msgstr "Баганууд"
+
+#. bYDDJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:134
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
+msgid "3 Columns"
+msgstr "Баганууд"
+
+#. KRZWF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:135
+msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. FDPsX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:136
+msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. pCkgP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:249
+msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "Хэрэглэгчийн"
+
+#. ZrS3t
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:8
+msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Параграф"
+
+#. 6xRiy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Таталт ба Алслалт"
+
+#. PRo68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. hAL52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
+msgctxt "paradialog|textflow"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "Бичвэр Урсгал"
+
+#. EB5A9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
+#, fuzzy
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ази бичгийн хэлбэр"
+
+#. YZFMg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
+#, fuzzy
+msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
+msgid "Outline & Numbering"
+msgstr "Мөр дугаарлалт"
+
+#. BzbWJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
+msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. GHrCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
+msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "Шад үсэг"
+
+#. EVCmZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
+msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. GCvEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
+#, fuzzy
+msgctxt "paradialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "Муж"
+
+#. VnDtp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
+#, fuzzy
+msgctxt "paradialog|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. D9Fj4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:8
+msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. PHJqE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:135
+msgctxt "picturedialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. AJHDA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "picturedialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. 9MUMU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "picturedialog|wrap"
+msgid "Wrap"
+msgstr "~Нугалах"
+
+#. SPXJN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "picturedialog|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Гипер холбоос"
+
+#. Ans8C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:322
+msgctxt "picturedialog|picture"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. ggt23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:369
+msgctxt "picturedialog|crop"
+msgid "Crop"
+msgstr "Ухах"
+
+#. GvnNr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:416
+msgctxt "picturedialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. dGAqL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:463
+#, fuzzy
+msgctxt "picturedialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "Муж"
+
+#. BzFLQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:510
+#, fuzzy
+msgctxt "picturedialog|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. AY5jk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:557
+msgctxt "picturedialog|macro"
+msgid "Macro"
+msgstr "Макро"
+
+#. EqTqQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:37
+msgctxt "picturepage|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. PqFMY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:63
+#, fuzzy
+msgctxt "picturepage|label1"
+msgid "_File name"
+msgstr "Файлын нэр"
+
+#. UYzJC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "picturepage|label11"
+msgid "Link"
+msgstr "Холбоос"
+
+#. hCVDF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "picturepage|vert"
+msgid "_Vertically"
+msgstr "~Босоогоор"
+
+#. jwAir
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:132
+#, fuzzy
+msgctxt "picturepage|hori"
+msgid "Hori_zontally"
+msgstr "~Хэвтээгээр"
+
+#. F3zpM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:147
+msgctxt "picturepage|allpages"
+msgid "On all pages"
+msgstr ""
+
+#. FX5Cn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:164
+msgctxt "picturepage|leftpages"
+msgid "On left pages"
+msgstr ""
+
+#. 6eLFK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:181
+msgctxt "picturepage|rightpages"
+msgid "On right pages"
+msgstr ""
+
+#. M9Lxh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "picturepage|label2"
+msgid "Flip"
+msgstr "Эргүүлэх"
+
+#. vEJFW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:276
+msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#. hBc6G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:320
+#, fuzzy
+msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Эргүүлэлтийн өнцөг"
+
+#. Q6xq6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:333
+msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS"
+msgid "Default _settings:"
+msgstr ""
+
+#. HpCfF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:358
+#, fuzzy
+msgctxt "picturepage|label2"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Эргүүлэлтийн өнцөг"
+
+#. fSmkv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog"
+msgid "Multiple Pages"
+msgstr "олон өөрчлөлт"
+
+#. WM5km
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "previewzoomdialog|label1"
+msgid "_Rows"
+msgstr "М~өрүүд"
+
+#. akPZq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "previewzoomdialog|label2"
+msgid "_Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. 2UCY8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|pagebackground"
+msgid "Page background"
+msgstr "~Дэвсгэр"
+
+#. K9pGA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:46
+msgctxt "printeroptions|pictures"
+msgid "Images and other graphic objects"
+msgstr ""
+
+#. VRCmc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|hiddentext"
+msgid "Hidden text"
+msgstr "Далд ~бичвэр"
+
+#. boJH4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|placeholders"
+msgid "Text placeholders"
+msgstr "Бичвэрийн зай хадгалагч"
+
+#. 3y2Gm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|formcontrols"
+msgid "Form controls"
+msgstr "~Контролууд"
+
+#. w7VH3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:118
+msgctxt "printeroptions|formcontrols"
+msgid "Comments:"
+msgstr ""
+
+#. M6JQf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:154
+msgctxt "printeroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. FADdm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|textinblack"
+msgid "Print text in black"
+msgstr "Ха~раар хэвлэх"
+
+#. uFDfh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:196
+msgctxt "printeroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. kCb92
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:223
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|autoblankpages"
+msgid "Print automatically inserted blank pages"
+msgstr "~Автоматаар оруулсан хоосон хуудаснууд хэвлэ."
+
+#. tkryr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:238
+msgctxt "printeroptions|label6"
+msgid "Pages"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. 5DbCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmergedialog.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "printmergedialog|PrintMergeDialog"
+msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
+msgstr "Таны баримт Хаягийн өгөгдлийн сангийн талбар агуулж байна. Та цуврал захиаг хэвлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. vnSLh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:8
+msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog"
+msgid "Print monitor"
+msgstr ""
+
+#. G3EK7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:70
+msgctxt "printmonitordialog|printing"
+msgid "is being prepared for printing on"
+msgstr ""
+
+#. xxmtW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:36
+msgctxt "printoptionspage|graphics"
+msgid "_Images and objects"
+msgstr ""
+
+#. YXZkf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|formcontrols"
+msgid "Form control_s"
+msgstr "~Контролууд"
+
+#. Etckm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|background"
+msgid "Page ba_ckground"
+msgstr "~Дэвсгэр"
+
+#. FWBUe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|inblack"
+msgid "Print text in blac_k"
+msgstr "Ха~раар хэвлэх"
+
+#. EhvUm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:96
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|hiddentext"
+msgid "Hidden te_xt"
+msgstr "Далд ~бичвэр"
+
+#. AkeAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|textplaceholder"
+msgid "Text _placeholder"
+msgstr "Бичвэрийн зай хадгалагч"
+
+#. nxmuA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:132
+msgctxt "printoptionspage|label2"
+msgid "Contents"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. UdKAr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:163
+msgctxt "printoptionspage|leftpages"
+msgid "_Left pages"
+msgstr ""
+
+#. UpodC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|rightpages"
+msgid "_Right pages"
+msgstr "Баруун хуудас"
+
+#. yWvNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|brochure"
+msgid "Broch_ure"
+msgstr "~Эмхтгэл"
+
+#. knHGC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:208
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|rtl"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "Баруунаас-зүүн-тийш"
+
+#. QTzam
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|label10"
+msgid "Pages"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. 6C24R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:261
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|none"
+msgid "_None"
+msgstr "Тэмдэглэл "
+
+#. 6vPTt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|only"
+msgid "Comments _only"
+msgstr "~Зөвхөн тэмдэглэлүүд"
+
+#. n5M2U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:293
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|end"
+msgid "End of docu_ment"
+msgstr "~Баримтын төгсгөл"
+
+#. pRqdi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|endpage"
+msgid "_End of page"
+msgstr "~Хуудасны төгсгөл"
+
+#. oBR83
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:325
+msgctxt "printoptionspage|inmargins"
+msgid "In margins"
+msgstr ""
+
+#. VeG6V
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:347
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|4"
+msgid "Comments"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. hWKii
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:395
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|label5"
+msgid "_Fax"
+msgstr "Факс"
+
+#. HCEJQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:422
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|blankpages"
+msgid "Print _automatically inserted blank pages"
+msgstr "~Автоматаар оруулсан хоосон хуудаснууд хэвлэ."
+
+#. oSYKd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:437
+msgctxt "printoptionspage|papertray"
+msgid "_Paper tray from printer settings"
+msgstr ""
+
+#. XdcEh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:458
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|label1"
+msgid "Other"
+msgstr "Бусад"
+
+#. APhFB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:30
+msgctxt "privateuserpage|nameft"
+msgid "First/last _name/initials:"
+msgstr ""
+
+#. wBySi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|streetft"
+msgid "_Street:"
+msgstr "Гудамж "
+
+#. DzXD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:58
+msgctxt "privateuserpage|countryft"
+msgid "Co_untry/state:"
+msgstr ""
+
+#. 3R8uD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:72
+msgctxt "privateuserpage|titleft"
+msgid "_Title/profession:"
+msgstr ""
+
+#. 7ehFm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:86
+msgctxt "privateuserpage|phoneft"
+msgid "Fa_x:"
+msgstr ""
+
+#. yWBUi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:91
+msgctxt "privateuserpage|phoneft-atkobject"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr ""
+
+#. mwVrz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:105
+msgctxt "privateuserpage|faxft"
+msgid "Homepage/email:"
+msgstr ""
+
+#. 679ut
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject"
+msgid "First name"
+msgstr "Өөрийн нэр"
+
+#. PMz3U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject"
+msgid "Last name"
+msgstr "Эцгийн нэр"
+
+#. V5DfK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:161
+msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
+msgid "Initials"
+msgstr "Товчлол"
+
+#. V9RgF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:190
+msgctxt "privateuserpage|title-atkobject"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. FcfuU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:207
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. 344nc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:235
+msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr ""
+
+#. GAZDK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:265
+msgctxt "privateuserpage|url-atkobject"
+msgid "Fax number"
+msgstr ""
+
+#. AnyFT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:282
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|email-atkobject"
+msgid "email address"
+msgstr "Имэйл хаяг"
+
+#. Qxb4Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:302
+msgctxt "privateuserpage|eastnameft"
+msgid "First/last _name/initials 2:"
+msgstr ""
+
+#. VgiGB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:324
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject"
+msgid "Last name"
+msgstr "Эцгийн нэр"
+
+#. rDNHk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:341
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject"
+msgid "First name"
+msgstr "Өөрийн нэр"
+
+#. rztbH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:358
+msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
+msgid "Initials"
+msgstr "Товчлол"
+
+#. LGHpW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:378
+msgctxt "privateuserpage|icityft"
+msgid "_Zip/city:"
+msgstr ""
+
+#. AvWPi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:400
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. AZwKD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:417
+msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject"
+msgid "Zip code"
+msgstr "ЗИП код"
+
+#. zGzFe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:496
+msgctxt "privateuserpage|titleft1"
+msgid "Phone/mobile:"
+msgstr ""
+
+#. Mszj6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:519
+msgctxt "privateuserpage|phone-atkobject"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. GThP4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:536
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. bGoA3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:559
+msgctxt "privateuserpage|label1"
+msgid "Private Data"
+msgstr ""
+
+#. re87U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:7
+msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
+msgid "Continue at the beginning?"
+msgstr ""
+
+#. 4e8PD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:14
+msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
+msgid "Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr ""
+
+#. 7pDvP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:15
+msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document."
+msgstr ""
+
+#. fuaTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:7
+msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
+msgid "Continue at the end?"
+msgstr ""
+
+#. Taxpw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
+msgid "Do you want to continue at the end?"
+msgstr "Та баримтын хадгалалтаа үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. wsV5N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:15
+msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document."
+msgstr ""
+
+#. bj5SZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:7
+msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
+msgid "Use as default?"
+msgstr ""
+
+#. hrgKv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:14
+msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
+msgid "Do you want to change the compatibility options of the default template?"
+msgstr ""
+
+#. HUwVH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:15
+msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
+msgid "This will affect all new documents based on the default template."
+msgstr ""
+
+#. WYr4M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:7
+msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr ""
+
+#. FdWbH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:13
+msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
+msgid "AutoCorrect completed."
+msgstr ""
+
+#. JqEAx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:14
+msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
+msgid ""
+"You can accept or reject all changes,\n"
+"or accept or reject particular changes."
+msgstr ""
+
+#. mESqM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:26
+msgctxt "queryredlinedialog|cancel"
+msgid "Reject All"
+msgstr ""
+
+#. cF9tc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:39
+msgctxt "queryredlinedialog|ok"
+msgid "Accept All"
+msgstr ""
+
+#. 2L3ML
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:55
+msgctxt "queryredlinedialog|edit"
+msgid "Edit Changes"
+msgstr ""
+
+#. ZBNBq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:7
+msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
+msgid "Rotate into standard orientation?"
+msgstr ""
+
+#. tYDWS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:14
+msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
+msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
+msgstr ""
+
+#. BLSz9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:7
+msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
+msgid "Save label?"
+msgstr ""
+
+#. ABiQF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:14
+msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
+msgid "A label named \"%1 / %2\" already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr "Ийм \"%1 / %2\" гэдэг нэртэй шошго аль хэдийн байна. Энүүгээр сольчих уу?"
+
+#. 52oiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:15
+msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
+msgid "A label already exists with brand \"%1\" and type \"%2\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+
+#. JCDyD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|openurl"
+msgid "_Open"
+msgstr "Нээх"
+
+#. CJTUD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:20
+msgctxt "readonlymenu|opendoc"
+msgid "Open in New Window"
+msgstr ""
+
+#. 5yPoU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. gCfEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|selection"
+msgid "Select Text"
+msgstr "Бичвэр тэмдэглэх"
+
+#. dmcAx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|reload"
+msgid "Re_load"
+msgstr "Дахин ачаалах"
+
+#. tFZH6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:52
+msgctxt "readonlymenu|reloadframe"
+msgid "Reload Frame"
+msgstr ""
+
+#. DcGxr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|html"
+msgid "HT_ML Source"
+msgstr "HTML эх бичлэг"
+
+#. vQ78H
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|backward"
+msgid "Backwards"
+msgstr "буцаалт"
+
+#. s7SAK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|forward"
+msgid "_Forward"
+msgstr "Урагшлах"
+
+#. MreRK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:96
+msgctxt "readonlymenu|savegraphic"
+msgid "Save Image..."
+msgstr ""
+
+#. PNe3C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:104
+msgctxt "readonlymenu|graphictogallery"
+msgid "Add Image"
+msgstr "Зураг нэмж оруулах"
+
+#. 2SJDt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:114
+msgctxt "readonlymenu|graphicaslink"
+msgid "As Link"
+msgstr ""
+
+#. YikY9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:122
+msgctxt "readonlymenu|graphicascopy"
+msgid "Copy"
+msgstr "Хуулах"
+
+#. jKGhP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:140
+msgctxt "readonlymenu|savebackground"
+msgid "Save Background..."
+msgstr ""
+
+#. K9D4E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:184
+msgctxt "readonlymenu|copylink"
+msgid "Copy _Link"
+msgstr ""
+
+#. em9fk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:198
+msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
+msgid "Load Image"
+msgstr ""
+
+#. sv6zF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
+msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
+msgid "Image Off"
+msgstr ""
+
+#. CE8GQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:220
+msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
+msgid "Leave Full-Screen Mode"
+msgstr ""
+
+#. 7v2eV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "Хуулах"
+
+#. 8Jkwi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:8
+msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog"
+msgid "Rename AutoText"
+msgstr ""
+
+#. X34y4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "renameautotextdialog|label2"
+msgid "Na_me"
+msgstr "Нэр"
+
+#. FPBan
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:97
+#, fuzzy
+msgctxt "renameautotextdialog|label3"
+msgid "_New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. 58DNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:152
+msgctxt "renameautotextdialog|label4"
+msgid "Short_cut"
+msgstr ""
+
+#. h2ovi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:167
+msgctxt "renameautotextdialog|label5"
+msgid "_Shortcut"
+msgstr ""
+
+#. q7Uk2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameentrydialog.ui:8
+msgctxt "renameentrydialog|RenameEntryDialog"
+msgid "Rename Element"
+msgstr ""
+
+#. E4Th3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameentrydialog.ui:105
+msgctxt "renameentrydialog|label1"
+msgid "Element Name"
+msgstr ""
+
+#. WTa6U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:8
+msgctxt "renameobjectdialog|RenameObjectDialog"
+msgid "Rename object: "
+msgstr ""
+
+#. kWc8q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:106
+msgctxt "renameobjectdialog|label2"
+msgid "New name:"
+msgstr ""
+
+#. Yffi5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "renameobjectdialog|label1"
+msgid "Change Name"
+msgstr "Үсгийн хэлбэр ~солих"
+
+#. NWjKW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:15
+#, fuzzy
+msgctxt "rowheight|RowHeightDialog"
+msgid "Row Height"
+msgstr "Мөрийн өндөр"
+
+#. 8JFHg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:117
+msgctxt "rowheight|fit"
+msgid "_Fit to size"
+msgstr ""
+
+#. 87zor
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:139
+msgctxt "rowheight|label1"
+msgid "Height"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. nNUFB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:7
+msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
+msgid "Save as HTML?"
+msgstr ""
+
+#. nnt82
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:14
+msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
+msgid "Would you like to save the document as HTML?"
+msgstr ""
+
+#. NFQBW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:15
+msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
+msgid "The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format."
+msgstr ""
+
+#. 6zCYG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:8
+msgctxt "savelabeldialog|SaveLabelDialog"
+msgid "Save Label Format"
+msgstr ""
+
+#. PkJVz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:102
+msgctxt "savelabeldialog|label2"
+msgid "Brand"
+msgstr ""
+
+#. AwGvc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "savelabeldialog|label3"
+msgid "T_ype"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. vtbE3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "savelabeldialog|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. J9Lnz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:8
+msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog"
+msgid "Save monitor"
+msgstr ""
+
+#. ZeFhF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:71
+msgctxt "printmonitordialog|saving"
+msgid "is being saved to"
+msgstr ""
+
+#. L7P6y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|label4"
+msgid "New Section"
+msgstr "Шинэ функц"
+
+#. fC7dS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|link"
+msgid "_Link"
+msgstr "Холбоос"
+
+#. 7JfBV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|dde"
+msgid "DD_E"
+msgstr "DDE"
+
+#. KGrwG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|filelabel"
+msgid "_File name"
+msgstr "Файлын нэр"
+
+#. AYDG6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:208
+msgctxt "sectionpage|ddelabel"
+msgid "DDE _command"
+msgstr ""
+
+#. BN2By
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|sectionlabel"
+msgid "_Section"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. UEpHN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:242
+msgctxt "sectionpage|selectfile"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
+
+#. 9GJeE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:305
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|label1"
+msgid "Link"
+msgstr "Холбоос"
+
+#. zeESA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|protect"
+msgid "_Protect"
+msgstr "~Түгжээ"
+
+#. fpWcx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:366
+msgctxt "sectionpage|withpassword"
+msgid "Wit_h password"
+msgstr ""
+
+#. 8ydz9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:386
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|selectpassword"
+msgid "Password..."
+msgstr "_Нууц үг..."
+
+#. 4rFEh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:416
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|label2"
+msgid "Write Protection"
+msgstr "Хэмжээ хамгаалалт"
+
+#. eEPSX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:451
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|hide"
+msgid "H_ide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. D7G8F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:481
+msgctxt "sectionpage|condlabel"
+msgid "_With Condition"
+msgstr ""
+
+#. sKZmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:521
+msgctxt "sectionpage|label3"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдал"
+
+#. Y4tfP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:549
+msgctxt "sectionpage|editable"
+msgid "E_ditable in read-only document"
+msgstr ""
+
+#. hoFVv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:564
+msgctxt "sectionpage|label5"
+msgid "Properties"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. F8WuK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "selectaddressdialog|SelectAddressDialog"
+msgid "Select Address List"
+msgstr "Хаягийн жагсаалтыг сонго"
+
+#. uEB4J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:98
+msgctxt "selectaddressdialog|desc"
+msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
+msgstr ""
+
+#. WkuFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:121
+msgctxt "selectaddressdialog|label2"
+msgid "Your recipients are currently selected from:"
+msgstr ""
+
+#. omDDB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "selectaddressdialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "Нэмэх..."
+
+#. Xh7Pc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:152
+msgctxt "selectaddressdialog|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#. dPCjU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "selectaddressdialog|create"
+msgid "_Create..."
+msgstr "Үүсгэх..."
+
+#. uwBMk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:180
+#, fuzzy
+msgctxt "selectaddressdialog|filter"
+msgid "_Filter..."
+msgstr "~Шүүлтүүр..."
+
+#. XLNrP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:194
+#, fuzzy
+msgctxt "selectaddressdialog|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. taJUf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:208
+msgctxt "selectaddressdialog|changetable"
+msgid "Change _Table..."
+msgstr ""
+
+#. MhA9k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:230
+msgctxt "selectaddressdialog|connecting"
+msgid "Connecting to data source..."
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж руу холбогдож байна..."
+
+#. 9x69k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:261
+msgctxt "selectaddressdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. sT5C5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "selectaddressdialog|table"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. qEPZL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectautotextdialog.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "selectautotextdialog|SelectAutoTextDialog"
+msgid "Select AutoText:"
+msgstr "Автоматбичвэрийг устгах уу?"
+
+#. Wkkoq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectautotextdialog.ui:137
+msgctxt "selectautotextdialog|label1"
+msgid "AutoText - Group"
+msgstr ""
+
+#. rkpVh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "selectblockdialog|SelectBlockDialog"
+msgid "Select Address Block"
+msgstr "Шинэ хаягийн блок"
+
+#. PaQhk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:95
+msgctxt "selectblockdialog|new"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Шинэ..."
+
+#. z2hB7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "selectblockdialog|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. qcSeC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "selectblockdialog|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. FD7A8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:146
+msgctxt "selectblockdialog|label1"
+msgid "_Select your preferred address block"
+msgstr ""
+
+#. TJ22s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:176
+msgctxt "selectblockdialog|never"
+msgid "N_ever include the country/region"
+msgstr ""
+
+#. RnB8Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:192
+msgctxt "selectblockdialog|always"
+msgid "_Always include the country/region"
+msgstr ""
+
+#. qMyCk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:208
+msgctxt "selectblockdialog|dependent"
+msgid "Only _include the country/region if it is not:"
+msgstr ""
+
+#. masP6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:249
+msgctxt "selectblockdialog|label2"
+msgid "Address Block Settings"
+msgstr ""
+
+#. 7qbh6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:16
+msgctxt "selectindexdialog|SelectIndexDialog"
+msgid "Index Markings"
+msgstr ""
+
+#. V5Gky
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:150
+msgctxt "selectindexdialog|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. aGPFr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "selecttabledialog|SelectTableDialog"
+msgid "Select Table"
+msgstr "Хүснэгт хуваах"
+
+#. SfHVd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "selecttabledialog|select"
+msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
+msgstr "Таны сонгосон файл нь нэгээс олон хүснэгт агуулж байна. Хэрэглэхийг хүсэж буй хаягийн жагсаалтыг агуулж буй хүснэгтийг сонгоно уу."
+
+#. Fmgdg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:139
+msgctxt "selecttabledialog|column1"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. GPMBL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:152
+msgctxt "selecttabledialog|column2"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. uRHDQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "selecttabledialog|preview"
+msgid "_Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:32
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. McHyF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:47
+msgctxt "sidebartableedit|insert_label"
+msgid "Insert:"
+msgstr ""
+
+#. WxnPo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:118
+msgctxt "sidebartableedit|select_label"
+msgid "Select:"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:199
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. wBi45
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:215
+msgctxt "sidebartableedit|row_height_label"
+msgid "Row height:"
+msgstr ""
+
+#. A9e3U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:230
+msgctxt "sidebartableedit|column_width_label"
+msgid "Column width:"
+msgstr ""
+
+#. MDyQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:336
+msgctxt "sidebartableedit|delete_label"
+msgid "Delete:"
+msgstr ""
+
+#. 6wzLa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:396
+msgctxt "sidebartableedit|split_merge_label"
+msgid "Split/Merge:"
+msgstr ""
+
+#. Em3y9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:503
+msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
+msgid "Miscellaneous:"
+msgstr ""
+
+#. zdpW8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebartheme|label1"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Фонт"
+
+#. B25Kd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebartheme|label2"
+msgid "Colors"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. 9P6rW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:21
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarwrap|label1"
+msgid "Spacing:"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. UfPZU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:35
+msgctxt "sidebarwrap|spacingLB|tooltip_text"
+msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
+msgstr ""
+
+#. akira
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:47
+msgctxt "sidebarwrap|label2"
+msgid "Wrap:"
+msgstr ""
+
+#. KrFLE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:73
+msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
+msgid "Wrap Off"
+msgstr ""
+
+#. bCeup
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
+msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
+msgid "Wrap On"
+msgstr ""
+
+#. wGP6B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:99
+msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
+msgid "Wrap Ideal"
+msgstr ""
+
+#. JtHu6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:112
+msgctxt "sidebarwrap|wrapleft|tooltip_text"
+msgid "Wrap Left"
+msgstr ""
+
+#. rQbTA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:125
+msgctxt "sidebarwrap|wrapright|tooltip_text"
+msgid "Wrap Right"
+msgstr ""
+
+#. G23BK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:138
+msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
+msgid "Wrap Through"
+msgstr ""
+
+#. PqGRt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:29
+msgctxt "sortdialog|SortDialog"
+msgid "Sort"
+msgstr "Эрэмбэлэх"
+
+#. Ceifw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:127
+msgctxt "sortdialog|column"
+msgid "Column"
+msgstr "Багана"
+
+#. Wgvv2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:143
+msgctxt "sortdialog|keytype"
+msgid "Key type"
+msgstr "Товчлуурын төрөл"
+
+#. ykAeB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:159
+msgctxt "sortdialog|order"
+msgid "Order"
+msgstr "Дараалал"
+
+#. NioK5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:173
+msgctxt "sortdialog|up1"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. yVqST
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:192
+msgctxt "sortdialog|down1"
+msgid "Descending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. P9D2w
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:223
+msgctxt "sortdialog|up2"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. haL8p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:242
+msgctxt "sortdialog|down2"
+msgid "Descending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. PHxUv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:273
+msgctxt "sortdialog|up3"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. zsggE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:292
+msgctxt "sortdialog|down3"
+msgid "Descending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. 3yLB6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|key1"
+msgid "Key 1"
+msgstr "Товчлуур ~1"
+
+#. XDgAf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:335
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|key2"
+msgid "Key 2"
+msgstr "Товчлуур ~2"
+
+#. 8yfoN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:351
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|key3"
+msgid "Key 3"
+msgstr "Товчлуур ~3"
+
+#. 5bX9W
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:428
+msgctxt "sortdialog|typelb1-atkobject"
+msgid "Key type"
+msgstr "Товчлуурын төрөл"
+
+#. FxBUC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:450
+msgctxt "sortdialog|typelb2-atkobject"
+msgid "Key type"
+msgstr "Товчлуурын төрөл"
+
+#. 9D3Mg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:471
+msgctxt "sortdialog|typelb3-atkobject"
+msgid "Key type"
+msgstr "Товчлуурын төрөл"
+
+#. m3EJC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:491
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|1"
+msgid "Sort Criteria"
+msgstr "Эрэмбэлэх нөхцөл"
+
+#. dY8Rr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:531
+msgctxt "sortdialog|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. d7odM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:547
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|rows"
+msgid "Rows"
+msgstr "М~өрүүд"
+
+#. C4Fuq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:569
+msgctxt "sortdialog|label3"
+msgid "Direction"
+msgstr "Чиглэл"
+
+#. JGBYA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:602
+msgctxt "sortdialog|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. 7GWNt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:619
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|character"
+msgid "Character "
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. XC5zv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:662
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|delimpb"
+msgid "Select..."
+msgstr "~Сонгох..."
+
+#. BX6Mq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:690
+msgctxt "sortdialog|label4"
+msgid "Separator"
+msgstr "Тусгаарлагч"
+
+#. gEcoc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:746
+msgctxt "sortdialog|label1"
+msgid "Language"
+msgstr "Хэл"
+
+#. QnviQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:772
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|matchcase"
+msgid "Match case"
+msgstr "~Том жижиг үсэг харгалзана"
+
+#. Adw2Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:787
+msgctxt "sortdialog|label2"
+msgid "Setting"
+msgstr "Тохиргоо"
+
+#. vBG3R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|ignoreall"
+msgid "I_gnore All"
+msgstr "Б_үгдийг орхих"
+
+#. z4GVE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|addmenu"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr "~Толь бичигт нэмж оруулах"
+
+#. PEnQT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|add"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr "~Толь бичигт нэмж оруулах"
+
+#. EdX45
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:55
+msgctxt "spellmenu|correctmenu"
+msgid "Always correct _to"
+msgstr ""
+
+#. AU9d2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|langselection"
+msgid "Set Language for Selection"
+msgstr "Сонголтын хэлийг сонгох"
+
+#. FQFNM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:94
+msgctxt "spellmenu|langpara"
+msgid "Set Language for Paragraph"
+msgstr "Параграфын хэлийг сонгох"
+
+#. Ys6Ab
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|accept"
+msgid "Accept Change"
+msgstr "Өөрчлөлтийг зөвшөөрөх"
+
+#. xuAu5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|reject"
+msgid "Reject Change"
+msgstr "Өөрчлөлтийг татгалзах"
+
+#. bFB4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:129
+msgctxt "spellmenu|next"
+msgid "Next Change"
+msgstr ""
+
+#. B5xFx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|prev"
+msgid "Previous Change"
+msgstr "Өмнөх хуудас"
+
+#. wwAqa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:8
+msgctxt "splittable|SplitTableDialog"
+msgid "Split Table"
+msgstr "Хүснэгт хуваах"
+
+#. EqUx2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "splittable|copyheading"
+msgid "Copy heading"
+msgstr "~Гарчиг хуулах"
+
+#. 5qZGL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "splittable|customheadingapplystyle"
+msgid "Custom heading (apply Style)"
+msgstr "Х~эрэглэгчийн гарчиг (загвар хэрэглэх)"
+
+#. DKd7P
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "splittable|customheading"
+msgid "Custom heading"
+msgstr "~Хэрэглэгчийн гарчиг"
+
+#. hiwak
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "splittable|noheading"
+msgid "No heading"
+msgstr "~Гарчиггүй"
+
+#. RrS2A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:165
+msgctxt "splittable|label1"
+msgid "Mode"
+msgstr "Горим"
+
+#. Yqd5u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label4"
+msgid "Pages:"
+msgstr "Хуудаснууд"
+
+#. DwWGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label5"
+msgid "Tables:"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. keuGN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label6"
+msgid "Images:"
+msgstr "Зурагнууд"
+
+#. 7bsoo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label31"
+msgid "OLE objects:"
+msgstr "ОЛЕ Объектууд"
+
+#. fH3HS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label32"
+msgid "Paragraphs:"
+msgstr "Параграф"
+
+#. sGGYz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label33"
+msgid "Words:"
+msgstr "Үгс:"
+
+#. BLnus
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label34"
+msgid "Characters:"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. FHhX7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:114
+msgctxt "statisticsinfopage|label35"
+msgid "Characters excluding spaces:"
+msgstr ""
+
+#. 8NPGk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|lineft"
+msgid "Lines:"
+msgstr "Шулуунууд"
+
+#. xEDWN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|update"
+msgid "Update"
+msgstr "Update"
+
+#. M4Ub9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/stringinput.ui:73
+msgctxt "stringinput|name"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. oaeDs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:7
+msgctxt "subjectdialog|SubjectDialog"
+msgid "No Subject"
+msgstr ""
+
+#. crhjc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:12
+msgctxt "subjectdialog|textbuffer1"
+msgid "You did not specify a subject for this message."
+msgstr ""
+
+#. FD2EC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:13
+msgctxt "subjectdialog|textbuffer2"
+msgid "If you would like to provide one, please type it now."
+msgstr ""
+
+#. xgJtV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:82
+msgctxt "subjectdialog|label1"
+msgid "Subject:"
+msgstr "Сэдэв:"
+
+#. FXZf3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:66
+msgctxt "tablecolumnpage|adaptwidth"
+msgid "Adapt table _width"
+msgstr ""
+
+#. MnC6Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:81
+msgctxt "tablecolumnpage|adaptcolumns"
+msgid "Ad_just columns proportionally"
+msgstr ""
+
+#. Wyp7Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:103
+msgctxt "tablecolumnpage|spaceft"
+msgid "Remaining space:"
+msgstr ""
+
+#. GZ93v
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject"
+msgid "Column 2 Width"
+msgstr "Баганын өргөн"
+
+#. emUrw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:184
+#, fuzzy
+msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject"
+msgid "Column 3 Width"
+msgstr "Баганын өргөн"
+
+#. 56Y2z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject"
+msgid "Column 4 Width"
+msgstr "Баганын өргөн"
+
+#. ZBDu2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject"
+msgid "Column 5 Width"
+msgstr "Баганын өргөн"
+
+#. 3eDE3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:247
+#, fuzzy
+msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject"
+msgid "Column 6 Width"
+msgstr "Баганын өргөн"
+
+#. cLHfy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:356
+#, fuzzy
+msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject"
+msgid "Column 1 Width"
+msgstr "Баганын өргөн"
+
+#. iJhVV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:404
+msgctxt "tablecolumnpage|label26"
+msgid "Column Width"
+msgstr "Баганын өргөн"
+
+#. fxTCe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "tablepreviewdialog|TablePreviewDialog"
+msgid "Mail Merge Recipients"
+msgstr "Цуврал захиа хүлээн авагч"
+
+#. VCi4N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "tablepreviewdialog|description"
+msgid "The list below shows the contents of: %1"
+msgstr "Дараах жагсаалт %1 агуулгыг харуулж байна"
+
+#. BR9dC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog"
+msgid "Table Properties"
+msgstr "Хүснэгтийн тодруулга"
+
+#. 4jHAN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "tableproperties|table"
+msgid "Table"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. PgyPz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:182
+msgctxt "tableproperties|textflow"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "Бичвэр Урсгал"
+
+#. ADSBP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "tableproperties|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. BFWgV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:276
+msgctxt "tableproperties|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. AJTd2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:323
+msgctxt "tableproperties|background"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. YVWhW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:53
+msgctxt "tabletextflowpage|break"
+msgid "_Break"
+msgstr "_Таслах"
+
+#. 85dHS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|page"
+msgid "_Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. ATESc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:87
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|column"
+msgid "Col_umn"
+msgstr "Багана"
+
+#. bFvFr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|before"
+msgid "Be_fore"
+msgstr "Өмнө "
+
+#. x9LiQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|after"
+msgid "_After"
+msgstr "Дараа"
+
+#. ZKgd9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle"
+msgid "With Page St_yle"
+msgstr "Хуудасны загвар засах"
+
+#. 4ifHW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:177
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft"
+msgid "Page _number"
+msgstr "Хуудасны дугаар"
+
+#. 5oC83
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject"
+msgid "With Page Style"
+msgstr "Хуудасны загвар засах"
+
+#. CZpDc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:230
+msgctxt "tabletextflowpage|split"
+msgid "Allow _table to split across pages and columns"
+msgstr ""
+
+#. SKeze
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|splitrow"
+msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
+msgstr "Хуудас ба баганын төгсгөлд мөр нугалахыг зөвшөөрөх"
+
+#. jGCyC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:262
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|keep"
+msgid "_Keep with next paragraph"
+msgstr "Параграфуудыг хамт барих"
+
+#. QAY45
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|label40"
+msgid "Text _orientation"
+msgstr "Бичвэрийн хандлага"
+
+#. JsEEP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:298
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. RgbAV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:299
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Vertical (top to bottom)"
+msgstr ""
+
+#. 7yaYB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Vertical (bottom to top)"
+msgstr ""
+
+#. 5CGH9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:301
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Дээд төвшний объектын тохиргоог хэрэглэ"
+
+#. tWodL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:322
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|headline"
+msgid "R_epeat heading"
+msgstr "Гарчиг давтах"
+
+#. 7R7Gn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:344
+msgctxt "tabletextflowpage|label38"
+msgid "The first "
+msgstr ""
+
+#. KEVNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:357
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|label39"
+msgid "rows"
+msgstr "мөр"
+
+#. yLhbA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:396
+msgctxt "tabletextflowpage|label35"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "Бичвэр Урсгал"
+
+#. FRUDs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:429
+msgctxt "tabletextflowpage|label41"
+msgid "_Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#. YLPEL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:443
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Top"
+msgstr "Дээр"
+
+#. 5Pb5v
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:444
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Centered"
+msgstr "Голлуулсан"
+
+#. 4aZFz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:445
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Доор"
+
+#. ZtGTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:461
+msgctxt "tabletextflowpage|label36"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. xhDck
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:8
+msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1"
+msgid "Character Style"
+msgstr "~Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. UH8Vz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog1|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Зохион байгуулагч..."
+
+#. BvEuD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:212
+msgctxt "templatedialog1|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. Zda8g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:259
+msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. RAxVY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog1|position"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. NAt5W
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:353
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "Ази формат"
+
+#. scr3Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:400
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog1|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Тодруулж байна"
+
+#. gurnZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:447
+msgctxt "templatedialog1|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. XfHu5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:8
+msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16"
+msgid "Numbering Style"
+msgstr ""
+
+#. tA5vb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog16|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Зохион байгуулагч..."
+
+#. JuQ2R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:212
+msgctxt "templatedialog16|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Сумнууд"
+
+#. XGBaD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:259
+msgctxt "templatedialog16|numbering"
+msgid "Numbering Style"
+msgstr ""
+
+#. D9oKE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog16|outline"
+msgid "Outline"
+msgstr "Гадаад шугам"
+
+#. Dp6La
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:353
+msgctxt "templatedialog16|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Зураг"
+
+#. K55K4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:400
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog16|position"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. g5NQF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:447
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog16|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "өөриймсгөх"
+
+#. 6ozqU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "(Параграфын хэлбэр: "
+
+#. 2NhWM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Зохион байгуулагч..."
+
+#. G7U5N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212
+msgctxt "templatedialog2|indents"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Таталт ба Алслалт"
+
+#. UheDe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:259
+msgctxt "templatedialog2|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. LrHQg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:306
+msgctxt "templatedialog2|textflow"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "Бичвэр Урсгал"
+
+#. evVPf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:353
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ази бичгийн хэлбэр"
+
+#. A5kVc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:400
+msgctxt "templatedialog2|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. ECDNu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:447
+msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Фонтын эффект"
+
+#. pmGG6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:494
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|position"
+msgid "Position"
+msgstr " Байрлал"
+
+#. 58Wjp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:541
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "Ази формат"
+
+#. HkBDx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:588
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|highlighting"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Тодруулж байна"
+
+#. 9gGCX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:635
+msgctxt "templatedialog2|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. D26TP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:682
+msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "Шад үсэг"
+
+#. dbbmR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:729
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|area"
+msgid "Area"
+msgstr "Муж"
+
+#. Dj7W7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:776
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. cFPCE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:823
+msgctxt "templatedialog2|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. LexJE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:870
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|condition"
+msgid "Condition"
+msgstr "~Нөхцөл"
+
+#. gU5dE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:917
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|outline"
+msgid "Outline & Numbering"
+msgstr "Мөр дугаарлалт"
+
+#. q8oC5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
+msgid "Frame Style"
+msgstr "Блокийн хэлбэр"
+
+#. 8dRdE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog4|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Зохион байгуулагч..."
+
+#. Q2PQs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212
+msgctxt "templatedialog4|type"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. wEoGM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog4|options"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. CEZkG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog4|wrap"
+msgid "Wrap"
+msgstr "~Нугалах"
+
+#. azFQq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:353
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog4|area"
+msgid "Area"
+msgstr "Муж"
+
+#. EYmCL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:400
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog4|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. UbGRm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:447
+msgctxt "templatedialog4|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. riCuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:494
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog4|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. BYG56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:541
+msgctxt "templatedialog4|macros"
+msgid "Macro"
+msgstr "Макро"
+
+#. ZSiRR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8"
+msgid "Page Style"
+msgstr "Хуудасны загвараар"
+
+#. 9Pn59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:71
+msgctxt "templatedialog8|standard"
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#. BvGbL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog8|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Зохион байгуулагч..."
+
+#. UbZRu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog8|page"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. hCvJw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog8|area"
+msgid "Area"
+msgstr "Муж"
+
+#. Mja3s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog8|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. JUC2u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:353
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog8|header"
+msgid "Header"
+msgstr "Толгой"
+
+#. oeXmC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:400
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog8|footer"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. D9AK7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:447
+msgctxt "templatedialog8|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. ABEwr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:494
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog8|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. ZdBTL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:541
+msgctxt "templatedialog8|footnotes"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Зүүлт"
+
+#. FosCF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:588
+msgctxt "templatedialog8|textgrid"
+msgid "Text Grid"
+msgstr ""
+
+#. cLynh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:6
+msgctxt "testmailsettings|textbuffer1"
+msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
+msgstr ""
+
+#. RA3W2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:11
+msgctxt "testmailsettings|TestMailSettings"
+msgid "Test Account Settings"
+msgstr ""
+
+#. 4Bcop
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:104
+msgctxt "testmailsettings|establish"
+msgid "Establish network connection"
+msgstr ""
+
+#. Fuyoe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:116
+msgctxt "testmailsettings|find"
+msgid "Find outgoing mail server"
+msgstr ""
+
+#. sVa4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "testmailsettings|result1"
+msgid "Successful"
+msgstr "амжилттай"
+
+#. DTbTU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "testmailsettings|result2"
+msgid "Failed"
+msgstr "бүтсэнгүй"
+
+#. BU6es
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:224
+msgctxt "testmailsettings|label8"
+msgid "%PRODUCTNAME is testing the email account settings..."
+msgstr ""
+
+#. TF5ap
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "testmailsettings|label1"
+msgid "Errors"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. sYQwV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:69
+msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
+msgid "No grid"
+msgstr ""
+
+#. YcrB9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:85
+msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID"
+msgid "Grid (lines only)"
+msgstr ""
+
+#. twnn7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:101
+msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID"
+msgid "Grid (lines and characters)"
+msgstr ""
+
+#. vgAMo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:117
+msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS"
+msgid "_Snap to characters"
+msgstr ""
+
+#. FUCs3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:160
+msgctxt "textgridpage|labelGrid"
+msgid "Grid"
+msgstr "Тор"
+
+#. orVSu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:210
+msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
+msgid "Characters per line:"
+msgstr ""
+
+#. YoUGQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:248
+msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
+msgid "Lines per page:"
+msgstr ""
+
+#. VKRDD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:314
+msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
+msgid "Character _width:"
+msgstr ""
+
+#. djvBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:328
+msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
+msgid "Max. Ruby text size:"
+msgstr ""
+
+#. FJFVs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:355
+msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
+msgid "Max. base text size:"
+msgstr ""
+
+#. xFWMV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:392
+msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
+msgid "Ruby text below/left from base text"
+msgstr ""
+
+#. qCgRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:416
+msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
+msgid "Grid Layout"
+msgstr ""
+
+#. qj8Gw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
+msgid "Display grid"
+msgstr "Тор харуулах"
+
+#. VBBaC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:465
+msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
+msgid "Print grid"
+msgstr ""
+
+#. qBUXt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:485
+#, fuzzy
+msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
+msgid "Grid color:"
+msgstr "Хүснэгтийн өнгө "
+
+#. SxFyQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:526
+msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
+msgid "Grid Display"
+msgstr ""
+
+#. aHkWU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:33
+msgctxt "titlepage|DLG_TITLEPAGE"
+msgid "Title Page"
+msgstr ""
+
+#. bAzpV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:133
+msgctxt "titlepage|label6"
+msgid "Number of title pages:"
+msgstr ""
+
+#. cSDtn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:147
+msgctxt "titlepage|label7"
+msgid "Place title pages at:"
+msgstr ""
+
+#. y5Tiz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
+msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
+msgid "Converting existing pages to title pages"
+msgstr ""
+
+#. B4uzg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
+msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
+msgid "Insert new title pages"
+msgstr ""
+
+#. 9UqEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
+msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
+msgid "Document start"
+msgstr ""
+
+#. UE6DM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
+#, fuzzy
+msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
+msgid "Page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. S3vFc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
+msgctxt "titlepage|label1"
+msgid "Make Title Pages"
+msgstr ""
+
+#. JKtfh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
+msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
+msgid "Reset page numbering after title pages"
+msgstr ""
+
+#. FY2CJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
+#, fuzzy
+msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
+msgid "Page number:"
+msgstr "Хуудасны дугаар"
+
+#. JdY9e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
+msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
+msgid "Set page number for first title page"
+msgstr ""
+
+#. TxHWZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
+#, fuzzy
+msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
+msgid "Page number:"
+msgstr "Хуудасны дугаар"
+
+#. nJXn9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
+#, fuzzy
+msgctxt "titlepage|label2"
+msgid "Page Numbering"
+msgstr "Хуудасны дугаар"
+
+#. rQqDD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
+#, fuzzy
+msgctxt "titlepage|label4"
+msgid "_Style:"
+msgstr "Загвар"
+
+#. 4XAV9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
+msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. puRGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
+msgctxt "titlepage|label3"
+msgid "Edit Page Properties"
+msgstr ""
+
+#. Yk7XD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:8
+msgctxt "tocdialog|TocDialog"
+msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
+msgstr ""
+
+#. 49G83
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:87
+msgctxt "tocdialog|showexample"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. FcBc2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:163
+msgctxt "tocdialog|index"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. eJ6Dk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:209
+#, fuzzy
+msgctxt "tocdialog|entries"
+msgid "Entries"
+msgstr "~Бичлэг"
+
+#. 59BiZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "tocdialog|styles"
+msgid "Styles"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. qCScQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:303
+#, fuzzy
+msgctxt "tocdialog|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "Багана"
+
+#. etDoK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:350
+msgctxt "tocdialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "Дэвсгэр"
+
+#. BhG9K
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:371
+msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. P4YC4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|levelft"
+msgid "_Level"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. hJeAG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|typeft"
+msgid "_Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. fCuFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|label4"
+msgid "_Structure:"
+msgstr "~Бүтэц"
+
+#. wEABX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|all"
+msgid "_All"
+msgstr "Бүх"
+
+#. 6JdC4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:250
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|label5"
+msgid "Character style:"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#. F5Gt6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:262
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. 5nWPi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:289
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|fillcharft"
+msgid "Fill character:"
+msgstr "Дүүргэх тэмдэгт:"
+
+#. FfEDW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:322
+msgctxt "tocentriespage|tabstopposft"
+msgid "Tab stop position:"
+msgstr ""
+
+#. okgoX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:349
+msgctxt "tocentriespage|alignright"
+msgid "Align right"
+msgstr "Баруун тал руу жигдэрсэн"
+
+#. btD2T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:366
+msgctxt "tocentriespage|chapterentryft"
+msgid "Chapter entry:"
+msgstr ""
+
+#. ADyKA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:383
+msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
+msgid "Number range only"
+msgstr ""
+
+#. TyVE4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:384
+msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
+msgid "Description only"
+msgstr ""
+
+#. PMa3U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:385
+msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
+msgid "Number range and description"
+msgstr ""
+
+#. ZnXeV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:397
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
+msgid "Evaluate up to level:"
+msgstr ""
+
+#. qtbWw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:425
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
+msgid "Format:"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. 24FSt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:442
+msgctxt "tocentriespage|numberformat"
+msgid "Number"
+msgstr "Дугаар"
+
+#. pCUfB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:443
+msgctxt "tocentriespage|numberformat"
+msgid "Number without separator"
+msgstr ""
+
+#. D6uWP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:495
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. Lc2kd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:509
+msgctxt "tocentriespage|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. UprDZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:523
+msgctxt "tocentriespage|chapterno"
+msgid "Chapter No."
+msgstr ""
+
+#. vQAWr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:537
+msgctxt "tocentriespage|entrytext"
+msgid "Entry Text"
+msgstr ""
+
+#. BQH4d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:550
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|tabstop"
+msgid "Tab Stop"
+msgstr "Табулаторын зай"
+
+#. Dbwdu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:564
+msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
+msgid "_Chapter Info"
+msgstr ""
+
+#. AYFTR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:578
+msgctxt "tocentriespage|pageno"
+msgid "Page No."
+msgstr ""
+
+#. 9EpS2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:592
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
+msgid "H_yperlink"
+msgstr "Гипер холбоос"
+
+#. neGrK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:625
+msgctxt "tocentriespage|label1"
+msgid "Structure and Formatting"
+msgstr ""
+
+#. 6jUXn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:660
+msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
+msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
+msgstr ""
+
+#. pmiey
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:676
+msgctxt "tocentriespage|commasep"
+msgid "Key separated by commas"
+msgstr ""
+
+#. nSJnG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:692
+msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
+msgid "Alphabetical delimiter"
+msgstr ""
+
+#. WqEHX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:710
+msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
+msgid "Character style for main entries:"
+msgstr ""
+
+#. r33aA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:738
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|label3"
+msgid "Format"
+msgstr "Хэлбэр"
+
+#. KGCpX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:772
+msgctxt "tocentriespage|sortpos"
+msgid "Document _position"
+msgstr ""
+
+#. 2b5tC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:789
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
+msgid "_Content"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. FBuPi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:811
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|label14"
+msgid "Sort by"
+msgstr "~Дараахаар эрэмбэлэгдсэн"
+
+#. UUgEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:848
+msgctxt "tocentriespage|label15"
+msgid "_1:"
+msgstr ""
+
+#. B7NqZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:872
+msgctxt "tocentriespage|label16"
+msgid "_2:"
+msgstr ""
+
+#. zXEA4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:884
+msgctxt "tocentriespage|label17"
+msgid "_3:"
+msgstr ""
+
+#. 6GYwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:921
+msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. TXjGy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:938
+msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
+msgid "Descending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. PJr9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:955
+msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. cU3GF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:972
+msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. Ukmme
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
+msgid "Descending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. VRkA3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1006
+msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
+msgid "Descending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. heqgT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1026
+msgctxt "tocentriespage|label13"
+msgid "Sort Keys"
+msgstr ""
+
+#. GBk8E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:19
+msgctxt "tocindexpage|open"
+msgid "Open"
+msgstr "Нээх"
+
+#. RQTKN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:27
+msgctxt "tocindexpage|new"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Шинэ..."
+
+#. 4ABb3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "Засах..."
+
+#. 2D7ru
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Гарчиг"
+
+#. EhUsg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|typeft"
+msgid "Type:"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. yfG2o
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Агуулгын хүснэгт"
+
+#. hP5JM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:137
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Alphabetical Index"
+msgstr ""
+
+#. uL3jM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:138
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Table of Figures"
+msgstr ""
+
+#. gijYT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:139
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Index of Tables"
+msgstr ""
+
+#. DuFx3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "User-Defined"
+msgstr "Хэрэглэгч-тодорхойлсон"
+
+#. CCQdU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:141
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Table of Objects"
+msgstr ""
+
+#. eXZ8E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Ном зүй 1"
+
+#. 2M95E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:152
+msgctxt "tocindexpage|readonly"
+msgid "Protected against manual changes"
+msgstr ""
+
+#. qwBjz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:175
+msgctxt "tocindexpage|label3"
+msgid "Type and Title"
+msgstr ""
+
+#. EFkz2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:216
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2"
+msgid "For:"
+msgstr "Маягт"
+
+#. BgEZQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:231
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|scope"
+msgid "Entire document"
+msgstr "~Бүтэн баримт"
+
+#. E4vrG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:232
+msgctxt "tocindexpage|scope"
+msgid "Chapter"
+msgstr "Бүлэг"
+
+#. DGY52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:255
+msgctxt "tocindexpage|levelft"
+msgid "Evaluate up to level:"
+msgstr ""
+
+#. GwFGr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
+msgctxt "tocindexpage|label1"
+msgid "Create Index or Table of Contents"
+msgstr ""
+
+#. 36kXs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:331
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
+msgid "Outline"
+msgstr "Гадаад шугам"
+
+#. 6RPA5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:347
+msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
+msgid "Inde_x marks"
+msgstr ""
+
+#. ZrB8Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:363
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|fromtables"
+msgid "Tables"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. rC8Gw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|fromframes"
+msgid "Te_xt frames"
+msgstr "Бичвэрийн блок"
+
+#. Bab7X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:393
+msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
+msgid "Graphics"
+msgstr "График"
+
+#. 7f3c4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+msgctxt "tocindexpage|fromoles"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "ОЛЕ Объектууд"
+
+#. JnBBj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:423
+msgctxt "tocindexpage|uselevel"
+msgid "Use level from source chapter"
+msgstr ""
+
+#. fQbwC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:452
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
+msgid "_Additional styles"
+msgstr "Нөхцөлт загварууд"
+
+#. 46GwB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|stylescb"
+msgid "Styl_es"
+msgstr "Загварууд"
+
+#. MfDSo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:491
+msgctxt "tocindexpage|styles"
+msgid "Assign styles..."
+msgstr ""
+
+#. KvQH4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:537
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|captions"
+msgid "Captions"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. zRKYU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:553
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|objnames"
+msgid "Object names"
+msgstr "Объектын нэр"
+
+#. E8n8f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:577
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|categoryft"
+msgid "Category:"
+msgstr "Ангилал "
+
+#. 7h4vk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|displayft"
+msgid "Display:"
+msgstr "Үзүүлэх"
+
+#. AC6q4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
+msgctxt "tocindexpage|display"
+msgid "References"
+msgstr "Хамаарал"
+
+#. CmrdM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:617
+msgctxt "tocindexpage|display"
+msgid "Category and Number"
+msgstr "Ангилал ба дугаар"
+
+#. nvrHf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:618
+msgctxt "tocindexpage|display"
+msgid "Caption Text"
+msgstr "Тэмдэглэгээний бичвэр"
+
+#. BEnfa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:647
+msgctxt "tocindexpage|label2"
+msgid "Create From"
+msgstr ""
+
+#. zkDMi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:733
+msgctxt "tocindexpage|label6"
+msgid "Create From the Following Objects"
+msgstr ""
+
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:770
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "Х~аалт"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:782
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr ""
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[none]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:803
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr ""
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:804
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr ""
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:805
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr ""
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:822
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr ""
+
+#. NGgFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
+msgctxt "tocindexpage|combinesame"
+msgid "Combine identical entries"
+msgstr ""
+
+#. AVAFm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:878
+msgctxt "tocindexpage|useff"
+msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
+msgstr ""
+
+#. Uivc8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:894
+msgctxt "tocindexpage|usedash"
+msgid "Combine with -"
+msgstr ""
+
+#. GfaT4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:910
+msgctxt "tocindexpage|casesens"
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#. e35vc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:926
+msgctxt "tocindexpage|initcaps"
+msgid "AutoCapitalize entries"
+msgstr ""
+
+#. iyXrS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
+msgid "Keys as separate entries"
+msgstr ""
+
+#. AGmXC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:956
+msgctxt "tocindexpage|fromfile"
+msgid "_Concordance file"
+msgstr ""
+
+#. KoCwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:971
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|file"
+msgid "_File"
+msgstr "Файл"
+
+#. 3F5So
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:998
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|label5"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. cCW7C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1040
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
+msgid "Language:"
+msgstr "Хэл"
+
+#. MKA2M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1075
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
+msgid "Key type:"
+msgstr "Товчлуурын төрөл"
+
+#. Ec4gF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1109
+msgctxt "tocindexpage|label4"
+msgid "Sort"
+msgstr "Эрэмбэлэх"
+
+#. pj7su
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "tocstylespage|label1"
+msgid "_Levels"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. APeje
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "tocstylespage|label2"
+msgid "Paragraph _Styles"
+msgstr "(Параграфын хэлбэр: "
+
+#. LGrjt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:166
+msgctxt "tocstylespage|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Үндсэн өгөгдмөл"
+
+#. Dz6ag
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "tocstylespage|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "Засах"
+
+#. ddB7L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:222
+#, fuzzy
+msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
+msgid "Assignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#. od8Zz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
+msgctxt "viewoptionspage|helplines"
+msgid "Helplines _While Moving"
+msgstr ""
+
+#. m8nZM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
+msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
+msgid "Guides"
+msgstr ""
+
+#. UvEJG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
+msgctxt "viewoptionspage|graphics"
+msgid "_Images and objects"
+msgstr ""
+
+#. KFpGX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|tables"
+msgid "_Tables"
+msgstr "Хүснэгт"
+
+#. jfsAp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
+msgctxt "viewoptionspage|drawings"
+msgid "Dra_wings and controls"
+msgstr ""
+
+#. YonUg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|comments"
+msgid "_Comments"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. L6B3t
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
+msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
+msgid "_Resolved comments"
+msgstr ""
+
+#. 6RQCH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
+msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
+msgid "_Tooltips on tracked changes"
+msgstr ""
+
+#. ZPSpD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:192
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
+msgid "Display"
+msgstr "Үзүүлэх"
+
+#. Fs7Ah
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:225
+msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
+msgid "Hidden te_xt"
+msgstr ""
+
+#. Mbfk7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
+msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
+msgid "Hidden p_aragraphs"
+msgstr ""
+
+#. sTXty
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:261
+msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
+msgid "Display fields"
+msgstr ""
+
+#. YD6TK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:306
+msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
+msgid "S_mooth scroll"
+msgstr ""
+
+#. Eehog
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|vruler"
+msgid "Verti_cal ruler"
+msgstr "Босоо шугам"
+
+#. P2W3a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:365
+msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
+msgid "Right-aligned"
+msgstr ""
+
+#. d327U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:384
+msgctxt "viewoptionspage|hruler"
+msgid "Hori_zontal ruler"
+msgstr ""
+
+#. me2R7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:408
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|label3"
+msgid "View"
+msgstr "Х~арагдац"
+
+#. Jx8xH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:453
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
+msgid "Measurement unit"
+msgstr "Хэмжих нэгж"
+
+#. 3ES7A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоо"
+
+#. z2dFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:7
+msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
+msgid "Data Source Not Found"
+msgstr ""
+
+#. 3Y34S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:13
+msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
+msgid "The data source “%1” was not found."
+msgstr ""
+
+#. ThYWH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:14
+msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
+msgid "The connection to the data source could not be established. Please check the connection settings."
+msgstr ""
+
+#. ALj8P
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:25
+#, fuzzy
+msgctxt "warndatasourcedialog|check"
+msgid "Check Connection Settings..."
+msgstr "Холболтын өгөгдөл"
+
+#. u78xA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warnemaildialog.ui:7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warnemaildialog.ui:16
+msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
+msgid "Emails could not be sent"
+msgstr ""
+
+#. pgwcZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warnemaildialog.ui:17
+msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
+msgid "The following error occurred:"
+msgstr ""
+
+#. fkAeJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:18
+msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
+msgid "Watermark"
+msgstr "Усан тэмдэг"
+
+#. XJm8B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:105
+msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
+msgid "Text"
+msgstr "Бичвэр"
+
+#. Cy5bR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:129
+msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#. 2GHgf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel"
+msgid "Angle"
+msgstr "Өнцөг"
+
+#. B9uYT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:153
+#, fuzzy
+msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#. LGwjR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:165
+msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. ekn6L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:8
+msgctxt "wordcount-mobile|WordCountDialog"
+msgid "Word Count"
+msgstr ""
+
+#. CivM9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:81
+msgctxt "wordcount-mobile|label9"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. CNFqp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:108
+msgctxt "wordcount-mobile|label10"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#. RBG3u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:326
+msgctxt "wordcount-mobile|label1"
+msgid "Words"
+msgstr ""
+
+#. sTP2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:158
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:620
+msgctxt "wordcount-mobile|label2"
+msgid "Characters including spaces"
+msgstr ""
+
+#. 9Wbgf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:302
+msgctxt "wordcount-mobile|label3"
+msgid "Characters excluding spaces"
+msgstr ""
+
+#. wZHMX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:278
+msgctxt "wordcount-mobile|cjkcharsft"
+msgid "Asian characters and Korean syllables"
+msgstr ""
+
+#. mfBEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:254
+msgctxt "wordcount-mobile|standardizedpages"
+msgid "Standardized pages"
+msgstr ""
+
+#. bNHAL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "wordcount|WordCountDialog"
+msgid "Word Count"
+msgstr "~Үгийн тоо"
+
+#. 4rhHV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "wordcount|label1"
+msgid "Words"
+msgstr "Үгс:"
+
+#. MjCM7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:90
+msgctxt "wordcount|label2"
+msgid "Characters including spaces"
+msgstr ""
+
+#. cnynW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:102
+msgctxt "wordcount|label3"
+msgid "Characters excluding spaces"
+msgstr ""
+
+#. 2Dc8B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:160
+msgctxt "wordcount|label9"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. Jy4dh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:175
+msgctxt "wordcount|label10"
+msgid "Document"
+msgstr "Баримт"
+
+#. 2tUdA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:234
+msgctxt "wordcount|cjkcharsft"
+msgid "Asian characters and Korean syllables"
+msgstr ""
+
+#. dZmso
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:276
+msgctxt "wordcount|standardizedpages"
+msgid "Standardized pages"
+msgstr ""
+
+#. A2jUj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrapdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "wrapdialog|WrapDialog"
+msgid "Wrap"
+msgstr "~Нугалах"
+
+#. nANFH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:57
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|none"
+msgid "_None"
+msgstr "Тэмдэглэл "
+
+#. nCu5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|before"
+msgid "Before"
+msgstr "Өмнө "
+
+#. KhEhR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:101
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|after"
+msgid "After"
+msgstr "Дараа"
+
+#. NZJkB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|parallel"
+msgid "_Parallel"
+msgstr "Parallel"
+
+#. cES6o
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:145
+msgctxt "wrappage|through"
+msgid "Thro_ugh"
+msgstr ""
+
+#. ZjSbB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|optimal"
+msgid "_Optimal"
+msgstr "Оптимал"
+
+#. FezRV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоо"
+
+#. QBuPZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:242
+msgctxt "wrappage|label4"
+msgid "L_eft:"
+msgstr ""
+
+#. wDFKF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|label5"
+msgid "_Right:"
+msgstr "Баруун"
+
+#. xsX5s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|label6"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Дээд талд нь"
+
+#. NQ77D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|label7"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Доод талд нь"
+
+#. g7ssN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:354
+msgctxt "wrappage|label2"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Алслалт"
+
+#. LGNvR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:391
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|anchoronly"
+msgid "_First paragraph"
+msgstr "~Эхний параграф"
+
+#. XDTDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:406
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|transparent"
+msgid "In bac_kground"
+msgstr "~Дэвсгэрт"
+
+#. GYAAU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:421
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|outline"
+msgid "_Contour"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. dcKxZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:436
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|outside"
+msgid "Outside only"
+msgstr "Төгсгөл хэсгээс гадуур"
+
+#. Ts8tC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:451
+msgctxt "wrappage|outside"
+msgid "Allow overlap"
+msgstr ""
+
+#. FDUUk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:472
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|label3"
+msgid "Options"
+msgstr "Тохируулга"
diff --git a/translations/source/mn/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/mn/swext/mediawiki/help.po
new file mode 100644
index 000000000..f9ddf2dc8
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/swext/mediawiki/help.po
@@ -0,0 +1,752 @@
+#. extracted from swext/mediawiki/help
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024196.000000\n"
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"02\n"
+"help_section.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "МедиаВики"
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"0224\n"
+"node.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "МедиаВики"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Wiki Publisher"
+msgstr "Wiki Publisher"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"bm_id3154408\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Вики;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>өргөтгөлүүд;МедиаВики</bookmark_value>"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id5993530\n"
+"help.text"
+msgid "Wiki Publisher"
+msgstr "Wiki Publisher"
+
+#: wiki.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9647511\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Wiki Publisher-г хэрэглэснээр та идэвхтэй Бичээчийн бичвэр баримтыг МедиаВики серверт тавьж болно. Тавьсны дараа Викигийн бүх хэрэглэгч таны баримтыг унших боломжтой.</ahelp>"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id6468703\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><item type=\"menuitem\">Файл - Илгээх - МедиаВики рүү</item>г сонгож идэвхтэй буй Бичээч баримтыг МедиаВики сервер рүү илгээнэ.</ahelp>"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id4554582\n"
+"help.text"
+msgid "System Requirements"
+msgstr "Системийн шаардлага"
+
+#: wiki.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9340495\n"
+"help.text"
+msgid "Java Runtime Environment"
+msgstr "Жава ажиллах үеийн орчин 1.4"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id7387615\n"
+"help.text"
+msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id8047120\n"
+"help.text"
+msgid "Installing Wiki Publisher"
+msgstr "Wiki Publisher-г суулгаж байна"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id4277169\n"
+"help.text"
+msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id5316019\n"
+"help.text"
+msgid "To Connect to a Wiki"
+msgstr "Вики рүү холбогдох"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id2381969\n"
+"help.text"
+msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
+msgstr "Тэмдэглэл: Та хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ диалог тус бүрийн хувьд %PRODUCTNAME-д хадгалах боломжтой. Нууц үгс нь Мастер нууц үгийн тусламжтай давхар хамгаалалттай хадгалагдах боломжтой. Мастер нууц үг зөвшөөрүүлэхийг хүсвэл та, <item type=\"menuitem\">Багаж - Тохируулга - %PRODUCTNAME - Хамгаалалт</item>-г сонгоно уу."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id3751640\n"
+"help.text"
+msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
+msgstr "Санамж: Хэрвээ та вэбд итгэмжлэгч сервер хэрэглэн холбогддог бол <item type=\"menuitem\">Хэрэгсэл - Тохируулга - Интернет - Итгэмжлэгч</item>-д итгэмжлэгчийн мэдээллээ оруулаад програмыг дахин ачаална уу."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9533677\n"
+"help.text"
+msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
+msgstr "Бичээч баримт нээгээд, <item type=\"menuitem\">Хэрэгсэл - Тохиргоо - Интернет - МедиаВики</item> сонгоно уу."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id368968\n"
+"help.text"
+msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id6962187\n"
+"help.text"
+msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id5328836\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id389416\n"
+"help.text"
+msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
+msgstr "Та вэб хөтчөөс хаягийг (URL) хуулж аван бичвэр бокст буулгаж болно."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id5906552\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9297158\n"
+"help.text"
+msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
+msgstr "Вики нь нуугдмал хэрэглэгчийн бичих эрхийг зөвшөөрдөг бол та Хэрэглэгчийн нэр Нууц үг хайрцгуудыг хоосон орхиж болно."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id8869594\n"
+"help.text"
+msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id292062\n"
+"help.text"
+msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
+msgstr "Та мөн нууц үгсээ тогтмол хадгалахыг хүсвэл \"Нууц үг хадгалах\"-г идэвхжүүлэх боломжтой. Хадгалагдсан бүх нууц үгсээ ашиглахдаа Мастер нууц үг хэрэглэнэ. Мастер нууц үгийг өгөхдөө, та <item type=\"menuitem\">Багаж - Тохиргоо - %PRODUCTNAME - Хамгаалалт</item>-г сонгоно уу. Хэрэв мастер нууц үг өгөгдөөгүй бол \"Нууц үг хадгалах\" ажиллахгүй."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id7044892\n"
+"help.text"
+msgid "To Create a New Wiki Page"
+msgstr "Шинэ Вики хуудас үүсгэх"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id3514206\n"
+"help.text"
+msgid "Open a Writer document."
+msgstr "Бичээч баримт нээнэ үү."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id944853\n"
+"help.text"
+msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id4566484\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">Файл - Илгээх - МэдиаВики рүү</item> -г сонго."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id228278\n"
+"help.text"
+msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id2564165\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki."
+msgstr "<emph>МедиаВики сервер</emph>: Вики сонго."
+
+#: wiki.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id5566576\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki."
+msgstr "<emph>Гарчиг</emph>: Хуудасныхаа гарчигийг оруул. Байгаа файлын гарчгийг өгвөл тухайн байгаар баримттайгаар дарж бичнэ. Викид шинэ хуудас үүсгэхдээ шинэ гарчиг өгнө үү."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9688711\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
+msgstr "<emph>Дүгнэлт</emph>: Өөрийн хуудасанд бага хэмжээний, сайн дурын дүгнэлт оруул."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id4123661\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
+msgstr "<emph>Бяцхан өөрчлөлт</emph>: Ижил гарчигтай хуудасны бяцхан өөрчлөлтийг сервер рүү илгээхийн тул энэ тэмдэглэх талбарыг идэвхжүүлнэ үү."
+
+#: wiki.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id452284\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page."
+msgstr "<emph>Вэб хөтчид харуулах</emph>: Энэ талбарыг хэрээслэвэл таны системийн вэб толилуурыг нээн, өргөж өгөгдсөн Вики хуудсыг харуулна."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id8346812\n"
+"help.text"
+msgid "Click <emph>Send</emph>."
+msgstr ""
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "МедиаВики"
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"hd_id960722\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "МедиаВики"
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id4571672\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
+msgstr ""
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id7631458\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id7862483\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">МедиаВики сервер дэх өөрийн хэрэглэгчийн нэрээ оруулна уу. Нуугдмал эрхээр бол хоосон орхи.</ahelp>"
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id1113010\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">МедиаВики сервер дэх өөрийн нууц үгээ оруулна уу. Нуугдмал эрхээр бол хоосон орхи.</ahelp>"
+
+#: wikiaccount.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id656758\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Нууц үг тогтмол хадгалах бол идэвхжүүлнэ үү. Мастер нууц үг өгөгдсөн ба дараахьд <item type=\"menuitem\">Багаж - Тохируулга... - %PRODUCTNAME - Хамгаалалт</item>идэвхжсэн байх ёстой.</ahelp>"
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id3112582\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
+msgstr ""
+
+#: wikiaccount.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id628070\n"
+"help.text"
+msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
+msgstr "Хэрвээ Вики бүртгэлгүй хандалтыг зөвшөөрдөг бол бүртгэлийн бичвэр хайрцгуудыг хоосон орхиж болно. Үгүй бол өөрийн хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ оруул."
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id9046601\n"
+"help.text"
+msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
+msgstr ""
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki Formats"
+msgstr "МедиаВики хэлбэржүүлэлт"
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id3743095\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki Formats"
+msgstr "МедиаВики хэлбэржүүлэлт"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8654133\n"
+"help.text"
+msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server."
+msgstr "Дараах жагсаалт нь Wiki Publisher-н Вики серверт өргөж өгч чадах бичвэрийн хэлбэржилтүүдийг тоймлон өгч байна."
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id5630664\n"
+"help.text"
+msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
+msgstr "Бичээчид хэрэглэгддэг OpenDocument формат ба МедиаВики формат хоёр маш ялгаатай. Зөвхөн тодорхой хэлбэржүүлэлт болон функц л нэгээсээ нөгөө рүү хөрвөх боломжтой."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7178868\n"
+"help.text"
+msgid "Headings"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id508133\n"
+"help.text"
+msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine."
+msgstr "Гарчгийг та Бичээч дэх тухайн параграфын гарчгийн загвар руу олгоно уу. Викид тухайн тойм төвшиний гарчгийн загвараар дүрслэгдэнэ. Хэлбэржүүлэлт Вики системд тохируулснаар хийгдэнэ."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7217627\n"
+"help.text"
+msgid "Hyperlinks"
+msgstr "Гипер холбоос"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id3735465\n"
+"help.text"
+msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links."
+msgstr "OpenDocument цахим холбоосууд \"гадаад\" Вики холбоос руу хөрвөнө. Тиймээс OpenDocument файл доторх холбоосууд зөвхөн Вики серверийн гадна байх хуудаснууд руу зааж байвал хэрэглэгдэнэ. Нэг Викиний өөр хуудас руу заасан Вики холбоосуудыг үүсгэхийн тулд Вики холбоосуудыг хэрэглэнэ үү."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id941190\n"
+"help.text"
+msgid "Lists"
+msgstr "Жагсаалтууд"
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8942838\n"
+"help.text"
+msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style."
+msgstr "Хэрэв бүх жагсаалт нэгдсэн жагсаалтын загвартай бол, жагсаалтууд зөв экспортлогдох болно. Бичээч дахь жагсаалтыг үүсгэхийн тулд, та \"Дугаарлалт\" эсвэл \"Тоочилт\" дарцгийг хэрэглэнэ үү. Хэрэв Тоочилт эсвэл дугаарлалтгүй жагсаалт шаардлагатай бол олгохыг хүссэн жагсаалтын загвараа Хэлбэржүүлэлт <emph>Формaт - Дугаарлалт ба Тоочилт...</emph> тэмдэгээ сонгоно уу."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7026886\n"
+"help.text"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Параграфууд"
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id4436475\n"
+"help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Жигдрүүлэлт"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id376598\n"
+"help.text"
+msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
+msgstr "Тодорхой бичвэр жигдрүүлэлт Викид хэрэглэгдэх боломжгүй. Гэсэн ч зүүн, голлуулсан, баруун гэсэн жигдрүүлэлт дэмжигдсэн."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7486190\n"
+"help.text"
+msgid "Pre-formatted text"
+msgstr "Хагас хэлбэржсэн бичвэр"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id1459395\n"
+"help.text"
+msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text."
+msgstr "Пропорциональ бус фонттой параграфын загвар хагас хэлбэржүүлсэн бичвэр рүү хөрвүүлэгдэнэ. Урьд. хэлбэржүүлсэн бичвэр Вики-д хүрээтэй дүрслэгддэг."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id4834131\n"
+"help.text"
+msgid "Character styles"
+msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id6397595\n"
+"help.text"
+msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style."
+msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр параграфын зарим хэсгийн харагдацыг өөрчлөнө. Хөрвүүлэлт бүдүүн, налуу, бүдүүн/налуу, доор бичилт, дээр бичилтийг дэмжинэ. Бүх пропорциональ бус фонтууд Викид бичгийн машины хэлбэрээр хөрвөнө."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id9405499\n"
+"help.text"
+msgid "Images"
+msgstr "Зурагнууд"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id3541673\n"
+"help.text"
+msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
+msgstr "Зөвхөн нэг Вики бичвэр файл үүсгэх хөрвүүлэлтийн графикууд экпортлогдохгүй. Хэрвээ график товлосон Вики рүү хэдийнэ илгээгдсэн байгаа бол (Ж.нь Викимедиа Commons), хөрвүүлэлт графикийг шигтгэх зөв график тэмдэглээсийг үүсгэнэ. Зургийн тайлбар мөн дэмжигдсэн."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id2162236\n"
+"help.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "Хүснэгтүүд"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id3037202\n"
+"help.text"
+msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
+msgstr "Энгийн хүснэгтүүд сайн дэмжигдсэн. Хүснэгтийн толгой тухайн Вики форматтай хүснэгтийн толгойтой хөрвөнө. Хүснэгтийн хүрээ, баганын өргөн, дэвсгэрийн өнгө зэрэг бусад хэлбэржүүлэлтүүдийг хэрэгсэхгүй."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id2954496\n"
+"help.text"
+msgid "Joined Cells"
+msgstr "Холбоотой нүд"
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8253730\n"
+"help.text"
+msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells."
+msgstr ""
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8163090\n"
+"help.text"
+msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
+msgstr "Хэрэв нэгэн ижил мөрөнд холбогдсон нүднүүд байвал, хөрвүүлэлтийн үр дүн эх хувьтай маш адилхан гарна."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id425122\n"
+"help.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Хүрээнүүд"
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id1831110\n"
+"help.text"
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header."
+msgstr ""
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id6255073\n"
+"help.text"
+msgid "Character set and special characters"
+msgstr "Тэмдэгт олонлог ба тусгай тэмдэгт"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8216193\n"
+"help.text"
+msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice."
+msgstr "Хөрвүүлэлтийн үр дүнгийн тэмдэгт олонлог нь UTF-8 болно. Таны системээс хамааран энэ нь өгөгдмөл тэмдэгтийн олонлог биш байж болно. Энэ нь өгөгдмөл тохиргоогоор харуулахад тусгай тэмдэгтүүдийг буруу дүрслэгдэх байдалд хүргэдэг.Та асуудлыг арилгахдаа өөрийн засварлагчаа UTF-8 болгоно уу. Хэрэв таны засварлагч тэмдэгтийн олонлог сэлгэх боломжгүй бол та хөрвүүлэлтийн үр дүнг Firefox дээр тэмдэгтийн олонлогийг нь UTF-8 болгоод харах боломжтой. Одоо та хөрвүүлэлтийн үр дүнг хуулаад өөрийн сонгосон програмдаа буулгаж болно."
+
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Send to MediaWiki"
+msgstr "МедиаВики рүү илгээх"
+
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"hd_id108340\n"
+"help.text"
+msgid "Send to MediaWiki"
+msgstr "МедиаВики рүү илгээх"
+
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id1743827\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload."
+msgstr ""
+
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id664082\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wikisend.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id2794885\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Та Вики бичлэгийнхээ гарчгийг өгнө үү. Энэ таны бичлэгийн үндсэн гарчиг болно. Шинэ бичлэгийн хувьд энэ Викид өмнө нь байхгүй гарчгийг өгөх ёстой. Хэрэв та хэдийнэ оршин буй гарчиг өгвөл тэр оршин байгаа бичлэгийг дарна.</ahelp>"
+
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id2486342\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
+msgstr ""
+
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id823999\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
+msgstr "<emph>Бяцхан өөрчлөлт</emph>: <ahelp hid=\".\">Ижил гарчигтай хуудасны бяцхан өөрчлөлтийг сервер рүү илгээхийн тул энэ тэмдэглэх талбарыг идэвхжүүлнэ үү.</ahelp>"
+
+#: wikisend.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id6592913\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>"
+msgstr "<emph>Вэб хөтөчид харуулах</emph>: <ahelp hid=\".\">Энэ хайрцгийг хэрээслэвэл таны системийн вэб толилуурыг нээн, өргөж өгөгдсөн Вики хуудсыг харуулна.</ahelp>"
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki Options"
+msgstr "МедиаВики тохируулга"
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"hd_id6425672\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki Options"
+msgstr "МедиаВики тохируулга"
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id1188390\n"
+"help.text"
+msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
+msgstr ""
+
+#: wikisettings.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id300607\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Нэмэх ийг дарж шинэ Вики сервер нэмнэ.<br/>Оруулгыг сонгоод Засах ыг дарвал бүртгэлийн тохиргоог засварлана.<br/> Жагсаалтаас оруулгыг устгах бол, оруулгыг сонгоод Устгах ыг дар.</ahelp>"
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id9786065\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Жагсаалтад шинэ бичлэг нэмэхдээ МедиаВики диалогыг нээнэ.</ahelp>"
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id3386333\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Сонгогдсон бичлэгийг засахдаа МэдиаВики диалогыг нээнэ.</ahelp>"
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id7285073\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Сонгогдсон оруулгыг жагсаалтаас устгана. </ahelp>"
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id1029084\n"
+"help.text"
+msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mn/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/mn/swext/mediawiki/src.po
new file mode 100644
index 000000000..112315bd0
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/swext/mediawiki/src.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+#. extracted from swext/mediawiki/src
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikisrc/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351561.000000\n"
+
+#. MzinF
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Wiki Publisher"
+msgstr "Wiki Publisher"
+
+#. MgWcV
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
+msgid "The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki page.\n"
+msgstr "Wiki Publisher нь викиний бичвэрүүдийг MediaWiki сервер дээр MediaWiki markup language хэлний дүрмийг мэдэхгүйгээр үүсгэхэд танд тусална. Та шинэ болон байгаа бичвэрүүдээ Writer-р вики хуудас руу шууд түгээнэ үү.\n"
diff --git a/translations/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..ec4a1cf03
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.com.sun.star.wiki.S1.MenuItems.M2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "To Media~Wiki..."
+msgstr "Мэдиа~Вики рүү..."
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+".OptionsDialog.Nodes.Internet.Leaves.com.sun.star.wiki.options\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "МэдиаВики"
diff --git a/translations/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
new file mode 100644
index 000000000..444e1d43f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -0,0 +1,337 @@
+#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikisrcregistrydataorgopenofficeofficecustom/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351562.000000\n"
+
+#. sc9Hg
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"GeneralSendError\n"
+"value.text"
+msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
+msgstr "\"МэдиаВикирүү илгээх\" үйлдэл амжилттай болж чадсангүй."
+
+#. UGGhv
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"NoWikiFilter\n"
+"value.text"
+msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
+msgstr "МэдиаВикигийн экспортлох шүүлтүүр олдохгүй байна. \"Хэрэгсэл-XML Шүүлтүүр тохиргоо\" сонгож шүүлтүүрийг суулга эсвэл суулгацыг ашиглан компонентыг суулга."
+
+#. iB82N
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"NoConnectionToURL\n"
+"value.text"
+msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
+msgstr "МэдиаВикигийн системрүү '$ARG1' холболт үүсгэгдэж чадсангүй."
+
+#. Z4jaW
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"WrongLogin\n"
+"value.text"
+msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
+msgstr "Хэрэглэгчийн нэр эвсэл нууц үг буруу байна. Дахин оролдож үзнэ үү.Хэрвээ нуугдмал хэрэглэгчийн эрхээр холбогдох гэж байгаа бол талбаруудыг хоосон орхино уу."
+
+#. bDNGk
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"InvalidURL\n"
+"value.text"
+msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
+msgstr "УРЛ хүчингүй учраас холболт үүсгэгдэж чадсангүй."
+
+#. rgyi4
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"NoURL\n"
+"value.text"
+msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
+msgstr "УРЛ ийг олгож МэдиаВики серверийг тодорхойлно уу "
+
+#. EUk3J
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"CancelSending\n"
+"value.text"
+msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
+msgstr "Дамжуулал тасалдлаа. Вики өгүүлэлийн үнэн эсэхийг шалгана уу."
+
+#. kAkE2
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_UrlLabel\n"
+"value.text"
+msgid "U~RL"
+msgstr "~УРЛ"
+
+#. Nisvz
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_UsernameLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Username"
+msgstr "~Хэрэглэгчийн нэр"
+
+#. rRpmN
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_PasswordLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "~Нууц үг"
+
+#. J2PDr
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Send to MediaWiki"
+msgstr "МэдиаВикируу илгээх"
+
+#. 84fuf
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_WikiArticle\n"
+"value.text"
+msgid "Wiki article"
+msgstr "Вики өгүүлэл"
+
+#. EZQn5
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_No\n"
+"value.text"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. Ck54C
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_OK\n"
+"value.text"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. GXHo2
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_Yes\n"
+"value.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. iqReE
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_AddButton\n"
+"value.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~Нэмэх..."
+
+#. pAx7t
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditButton\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Засах..."
+
+#. UC2XF
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendButton\n"
+"value.text"
+msgid "~Send"
+msgstr "~Илгээх"
+
+#. j2hBK
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_RemoveButton\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~Устгах"
+
+#. BGuwk
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_NewWikiPage_Label1\n"
+"value.text"
+msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
+msgstr "\"$ARG1\" гарчигтай вики өгүүлэл байхгүй байна. Та ийм нэртэй шинэ өгүүлэл үүсгэмээр байна уу?"
+
+#. PiBrD
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_Label1\n"
+"value.text"
+msgid "Media~Wiki Server"
+msgstr "Мэдиа~Вики сервер"
+
+#. GiPyL
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_Label2\n"
+"value.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~Гарчиг"
+
+#. DM8RZ
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_Label3\n"
+"value.text"
+msgid "S~ummary"
+msgstr "Д~үгнэлт"
+
+#. yDFJs
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n"
+"value.text"
+msgid "This is a ~minor edit"
+msgstr "Энэ бол ~минор засалт"
+
+#. UuPKB
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck\n"
+"value.text"
+msgid "Show in web ~browser"
+msgstr "Веб толилуурт харуулах"
+
+#. NB2ot
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"UnknownCert\n"
+"value.text"
+msgid "The certificate of the selected site is unknown."
+msgstr "Сонгогдсон сайтын гэрчилгээ тодорхойгүй."
+
+#. FFtew
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_MediaWiki_Title\n"
+"value.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "МэдиаВики"
+
+#. rcSqA
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_AccountLine\n"
+"value.text"
+msgid "Account"
+msgstr "Данс"
+
+#. LRJUJ
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_WikiLine\n"
+"value.text"
+msgid "MediaWiki Server"
+msgstr "МэдиаВики сервер"
+
+#. xzqU7
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_SaveBox\n"
+"value.text"
+msgid "~Save password"
+msgstr "~Нууц үг хадгалах"
+
+#. CmQ7N
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_MediaWiki_Extension_String\n"
+"value.text"
+msgid "Wiki Publisher"
+msgstr "Wiki Publisher"
+
+#. CpbZt
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_WikiPageExists_Label1\n"
+"value.text"
+msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
+msgstr "'$ARG1' нэртэй бичвэр вики дээр байна.&#13;&#13;Та тэр бичвэрийг энэ бичвэрээр орлуулах уу?&#13;&#13;"
diff --git a/translations/source/mn/sysui/desktop/share.po b/translations/source/mn/sysui/desktop/share.po
new file mode 100644
index 000000000..f8fe2ef84
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/sysui/desktop/share.po
@@ -0,0 +1,611 @@
+#. extracted from sysui/desktop/share
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sysuidesktopshare/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462743126.000000\n"
+
+#. a9uCy
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"text\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримт бичиг"
+
+#. 9mfCV
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"text-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримтийн эх загварын хэв"
+
+#. hj5SQ
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"master-document\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Эх бичвэр баримт"
+
+#. 8tGE4
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"formula\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Томьёо"
+
+#. iJFTG
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"presentation\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Үзүүлэн"
+
+#. CA7gZ
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"presentation-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Үзүүлэнгийн эх загварын хэв"
+
+#. AuLrq
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"drawing\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Дүрслэл"
+
+#. sHiv9
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"drawing-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Дүрслэлийн эх загварын хэв"
+
+#. rSDA2
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"spreadsheet\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Хүснэгт баримт"
+
+#. iUGdT
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"spreadsheet-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Хүснэгтийн эх загварын хэв"
+
+#. dup8a
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-text\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr "OpenDocument Бичвэр"
+
+#. Tvbts
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-text-flat-xml\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OpenDocument Бичвэр (Flaches XML)"
+
+#. 7rxHH
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-text-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Text Template"
+msgstr "OpenDocument Бичвэрийн хэв"
+
+#. qGKKU
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-master-document\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Master Document"
+msgstr "OpenDocument Мастер баримт"
+
+#. LDcMd
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-master-document-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Master Document Template"
+msgstr "OpenDocument эх баримтийн эх загварын хэв"
+
+#. xUvzk
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-formula\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Formula"
+msgstr "OpenDocument Томьёо"
+
+#. QaoV9
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-presentation\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Presentation"
+msgstr "OpenDocument Үзүүлэн"
+
+#. 7KXDa
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-presentation-flat-xml\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OpenDocument Үзүүлэн (Flat XML)"
+
+#. r5mkr
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-presentation-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OpenDocument Үзүүлэнгийн хэв"
+
+#. ABKBq
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-drawing\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Drawing"
+msgstr "OpenDocument Дүрслэл"
+
+#. uAguG
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-drawing-flat-xml\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
+msgstr "OpenDocument Дүрслэл (Flat XML)"
+
+#. nbGeB
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-drawing-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Drawing Template"
+msgstr "OpenDocument Дүрслэлийн хэв"
+
+#. ww4GY
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-spreadsheet\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr "OpenDocument Хүснэгт баримт"
+
+#. U6S6A
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-spreadsheet-flat-xml\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr "OpenDocument Хүснэгт баримт (Flat XML)"
+
+#. GRcE4
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-spreadsheet-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenDocument Хүснэгт баримтын хэв"
+
+#. FBzW7
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-database\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "OpenDocument Өгөгдлийн сан"
+
+#. PHjCX
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-web-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "HTML Баримтын хэв"
+
+#. z5v7A
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"extension\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Extension"
+msgstr "%PRODUCTNAME Өргөтгөл"
+
+#. yfXFW
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-sheet\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel Хүснэгт"
+
+#. GFWsF
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-powerpoint-presentation\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлэн"
+
+#. sXwCV
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-document\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word Баримтууд"
+
+#. N9WPd
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-document2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word Баримтууд"
+
+#. jtBEd
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-sheet-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel Хүснэгт"
+
+#. YMdW5
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-template-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel Хүснэгтийн эх загварын хэв"
+
+#. kg6D4
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-powerpoint-presentation-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлэн"
+
+#. 7TjD7
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-powerpoint-template-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлэнгийн эх загварын хэв"
+
+#. 9YtZo
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-document-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word Баримтууд"
+
+#. PXrJC
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-template-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word Баримт бичгийн эх загварын хэв"
+
+#. EENV4
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлэн"
+
+#. aBQW3
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлэнгийн эх загварын хэв"
+
+#. CTtV4
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel Хүснэгт"
+
+#. Dk7Bj
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel Хүснэгтийн эх загварын хэв"
+
+#. So2PB
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word Баримтууд"
+
+#. gHPAp
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word Баримт бичгийн эх загварын хэв"
+
+#. rJW59
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-sheet-binary-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel Хүснэгт"
+
+#. Bpj3J
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"writer\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
+msgstr "Writer ашиглан текст, зурагт үсэг, тайлан, баримт бичиг, вэб хуудсан дээр үүсгэх, засах."
+
+#. hnW8F
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"impress\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
+msgstr "Impress ашиглан үзүүлэн хуудас, уулзалт ба вэб хуудаснууд үүсгэх болон засварлах."
+
+#. YkHme
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"draw\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
+msgstr "Draw ашиглан зураг, урсгал диаграмм ба лого үүсгэх болон засварлах."
+
+#. US56A
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"calc\n"
+"LngText.text"
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+msgstr "Төлбөрийн тооцоо хийх, Мэдээлэлүүдийг шинжлэн судлах ба Хүснэгт баримт бичигт жагсаалтуудыг журамлах - Хүснэгт баримт энэ боломжийг бүгдэд олгоно."
+
+#. xb7SC
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"math\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
+msgstr "Math ашиглан шинжлэх ухааны томьёо ба тэнцэтгэл биш үүсгэх болон засварлах."
+
+#. mbYRJ
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"base\n"
+"LngText.text"
+msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
+msgstr "Base танд өгөгдлийн сангууд зохицуулах, асуулга болон тайлан үүсгэх боломж олгоно."
+
+#. 8R6uw
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"startcenter\n"
+"LngText.text"
+msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
+msgstr "Үр ач өндөртэй Офис Програмын цогцолбор нь стандартчилагдсан ODF баримт бичгийн хэлбэржүүлэлттэй баримт бичгийг нээх чадвартай. Энэ The Document Foundation-р дэмжигдсэн."
+
+#. BhNQQ
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"writer\n"
+"LngText.text"
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Ворд боловсруулагч"
+
+#. zknFm
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"impress\n"
+"LngText.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Үзүүлэн"
+
+#. czB83
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"calc\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Хүснэгт баримт"
+
+#. AXNAJ
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"base\n"
+"LngText.text"
+msgid "Database Development"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн хөгжүүлэлт"
+
+#. EkVbD
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"math\n"
+"LngText.text"
+msgid "Formula Editor"
+msgstr "Томьёо засварлагч"
+
+#. oDGKs
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"draw\n"
+"LngText.text"
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Дүрслэх програм"
+
+#. DdFuQ
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"startcenter\n"
+"LngText.text"
+msgid "Office"
+msgstr "Офис"
+
+#. N3RXU
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"xsltfilter\n"
+"LngText.text"
+msgid "XSLT based filters"
+msgstr "XSLT дээр суурьласан шүүлтүүр"
+
+#. DE2Gk
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"writer\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "Шинэ баримт"
+
+#. Wz7Fu
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"impress\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Presentation"
+msgstr "Шинэ үзүүлэн"
+
+#. 7VLq2
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"calc\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr "Шинэ хүснэгт баримт"
+
+#. UXCET
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"base\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Database"
+msgstr "Шинэ өгөгдлийн сан"
+
+#. FDPZi
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"math\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Formula"
+msgstr "Шинэ Томьёо"
+
+#. UQjBd
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"draw\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Drawing"
+msgstr "Шинэ Дүрслэл"
diff --git a/translations/source/mn/uui/messages.po b/translations/source/mn/uui/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..02b476a80
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/uui/messages.po
@@ -0,0 +1,1129 @@
+#. extracted from uui/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-21 16:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/uuimessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1522252683.000000\n"
+
+#. DLY8p
+#: uui/inc/ids.hrc:33
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted."
+msgstr "$(ARG1) дээр хийгдсэн үйлдэл цуцлагдсан."
+
+#. Q448y
+#: uui/inc/ids.hrc:35
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Access to $(ARG1) was denied."
+msgstr "$(ARG1) -д хандсаныг түдгэлзлээ."
+
+#. w6rpp
+#: uui/inc/ids.hrc:37
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) already exists."
+msgstr "$(ARG1) хэдийнээ байна."
+
+#. a6BBm
+#: uui/inc/ids.hrc:39
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Target already exists."
+msgstr "Товлолт хэдийнээ байна."
+
+#. KgnBz
+#: uui/inc/ids.hrc:41
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"You are about to save/export a password protected basic library containing module(s) \n"
+"$(ARG1)\n"
+"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
+msgstr ""
+"Хоёртын форматаар хадгалахад хэтэрхий том \n"
+"$(ARG1)\n"
+"модулиудыг нууц үгийн хамгаалалтай үндсэн санд та хадгалаад экспортлох боломжтой. Хэрэв та хэрэглэгчид энэ модулиудын макрог ажиллуулахаар сангийн нууц үгэнд хандах боломжгүй гэж үзвэл модулиудыг хэд хэдэн жижиг модулиуд болгон хувааж салгах хэрэгтэй. Та энэ санд хадгалаад экспортол горимоор үргэлжлүүлж ажиллах уу?"
+
+#. 3rNDF
+#: uui/inc/ids.hrc:43
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"Beware!\n"
+"\n"
+"You are about to load a very unusual sort of file ($(ARG2)) from the URL:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"Are you certain that this file is a legacy document created many years ago?"
+msgstr ""
+"Анхаар!\n"
+"\n"
+"Та дараах URL-с ер бусын файлын форматыг ($(ARG2)) ачаалах гэж байна.\n"
+"\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"Та энэ файл олон жилийн өмнө үүсгэсэн хуучин баримт бичиг гэдэгт итгэлтэй байна уу?"
+
+#. v6bPE
+#: uui/inc/ids.hrc:45
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
+msgstr "$(ARG1)-н өгөгдлийн хяналтын нийлбэр буруу байна."
+
+#. AGF5W
+#: uui/inc/ids.hrc:47
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)."
+msgstr "$(ARG1) объектыг $(ARG2) лавлах дотор үүсгэх боломжгүй байна."
+
+#. Dw4Ff
+#: uui/inc/ids.hrc:49
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Data of $(ARG1) could not be read."
+msgstr "$(ARG1)-с өгөгдөл уншигдах боломжгүй."
+
+#. Qc4E9
+#: uui/inc/ids.hrc:51
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed."
+msgstr "$(ARG1) дээрх Seek үйлдлийг гүйцэтгэх боломжгүй."
+
+#. CD7zU
+#: uui/inc/ids.hrc:53
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed."
+msgstr "$(ARG1) дээрх Tell үйлдлийг гүйцэтгэх боломжгүй."
+
+#. AkGXL
+#: uui/inc/ids.hrc:55
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Data for $(ARG1) could not be written."
+msgstr "$(ARG1)-н өгөгдөл бичигдэх боломжгүй."
+
+#. ndib2
+#: uui/inc/ids.hrc:57
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory."
+msgstr "Үйлдэл боломжгүй: $(ARG1) бол одооны хавтас."
+
+#. wWVF2
+#: uui/inc/ids.hrc:59
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) is not ready."
+msgstr "$(ARG1) бэлэн бус байна."
+
+#. C7iGB
+#: uui/inc/ids.hrc:61
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)."
+msgstr "Үйлдэл боломжгүй: $(ARG1) $(ARG2) -д ялгаатай хэрэгсэлүүд (хөтлөгчүүд)."
+
+#. ic2pB
+#: uui/inc/ids.hrc:63
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) руу хандаж байхад ерөнхий оролт/гаралтын алдаа."
+
+#. r6GVi
+#: uui/inc/ids.hrc:65
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way."
+msgstr "Хүчингүй аргаар $(ARG1) рүү хандах оролдлого хийгдлээ."
+
+#. Y6bwq
+#: uui/inc/ids.hrc:67
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) contains invalid characters."
+msgstr "$(ARG1) хүчингүй тэмдэгт агуулж байна."
+
+#. 5HEak
+#: uui/inc/ids.hrc:69
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid."
+msgstr "Хэрэгсэл (хөтлөгч) $(ARG1) хүчингүй."
+
+#. Ykhp2
+#: uui/inc/ids.hrc:71
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length."
+msgstr "$(ARG1) -н өгөгдөлийн урт нь таарахгүй байна."
+
+#. CbZfa
+#: uui/inc/ids.hrc:73
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter."
+msgstr "$(ARG1) дээрх үйлдлийг хүчингүй параметртэй эхлүүлжээ."
+
+#. fEQmj
+#: uui/inc/ids.hrc:75
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards."
+msgstr "$(ARG1) зай авагч тэмдэг агуулж байгаа тул энэ үйлдэл биелэх боломжгүй."
+
+#. v2dLh
+#: uui/inc/ids.hrc:77
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Error during shared access to $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) рүү хамтарсан хандалт хийж байхад алдаа."
+
+#. AEtU6
+#: uui/inc/ids.hrc:79
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) contains misplaced characters."
+msgstr "$(ARG1) буруу байрлалтай тэмдэгт агуулж байна."
+
+#. fD986
+#: uui/inc/ids.hrc:81
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The name $(ARG1) contains too many characters."
+msgstr "$(ARG1) нэр дэндүү их тэмдэг агуулж байна."
+
+#. U3tMN
+#: uui/inc/ids.hrc:83
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) does not exist."
+msgstr "$(ARG1) үүсээгүй."
+
+#. nB6UA
+#: uui/inc/ids.hrc:85
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The path $(ARG1) does not exist."
+msgstr "$(ARG1) зам нь алга байна."
+
+#. FMV9Y
+#: uui/inc/ids.hrc:87
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system."
+msgstr "$(ARG1) дээрх үйлдэл энэ үйлдлийн системээр дэмжигдээгүй."
+
+#. zzACo
+#: uui/inc/ids.hrc:89
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) is not a directory."
+msgstr "$(ARG1) бол хавтас биш."
+
+#. YW5vM
+#: uui/inc/ids.hrc:91
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) is not a file."
+msgstr "$(ARG1) бол файл биш."
+
+#. khxN3
+#: uui/inc/ids.hrc:93
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "There is no space left on device $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) хэрэгсэл дээр сул зай үлдсэнгүй."
+
+#. zehX6
+#: uui/inc/ids.hrc:95
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open."
+msgstr "Хэт олон файл нэгэн зэрэг нээлттэй байгаа тул $(ARG1) үйлдэл биелэх боломжгүй."
+
+#. ctFbB
+#: uui/inc/ids.hrc:97
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available."
+msgstr "Санах ойн сул зай байхгүй тул $(ARG1) үйлдэл биелэх боломжгүй."
+
+#. jpzJG
+#: uui/inc/ids.hrc:99
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
+msgstr "Цаашдын өгөгдлүүд хүлээгдэж байгаа тул $(ARG1) дээрх үйлдлийг үргэлжлүүлэх боломжгүй."
+
+#. 6DVTU
+#: uui/inc/ids.hrc:101
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
+msgstr "$(ARG1) өөрөө өөр лүү нь хуулж чадахгүй."
+
+#. zyCVE
+#: uui/inc/ids.hrc:103
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) рүү хандаж байх үед оролт/гаралтын тодорхойгүй алдаа ."
+
+#. cVa9F
+#: uui/inc/ids.hrc:105
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) is write protected."
+msgstr "$(ARG1) бичилтээс хамгаалагдсан."
+
+#. JARZx
+#: uui/inc/ids.hrc:107
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) is not in the correct format."
+msgstr "$(ARG1) буруу форматтай байна."
+
+#. NJNyn
+#: uui/inc/ids.hrc:109
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The version of $(ARG1) is not correct."
+msgstr "$(ARG1)-н хувилбар буруу."
+
+#. uBqiR
+#: uui/inc/ids.hrc:111
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Drive $(ARG1) does not exist."
+msgstr "Хөтлөгч $(ARG1) нь алга байна."
+
+#. zemAv
+#: uui/inc/ids.hrc:113
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Folder $(ARG1) does not exist."
+msgstr "Хавтас $(ARG1) нь алга байна."
+
+#. aRCFc
+#: uui/inc/ids.hrc:115
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The installed Java version is not supported."
+msgstr "Суусан Жава хувилбар дэмжигдээгүй."
+
+#. DbH3p
+#: uui/inc/ids.hrc:117
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported."
+msgstr "Суусан Жава хувилбар $(ARG1) дэмжигдээгүй."
+
+#. 7NCGk
+#: uui/inc/ids.hrc:119
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required."
+msgstr "Суусан Жава хувилбар дэмжигдээгүй, ядаж $(ARG1) хувилбар шаардлагатай."
+
+#. bNWmn
+#: uui/inc/ids.hrc:121
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
+msgstr "Суулгасан Жава хувилбар $(ARG1) нь дэмжигдээгүй, дор хаяж $(ARG2) хувилбар шаардлагатай байна."
+
+#. 5MfGQ
+#: uui/inc/ids.hrc:123
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The data associated with the partnership is corrupted."
+msgstr "Хос руу хадгалсан өгөгдөл эвдэрчээ."
+
+#. fKMdA
+#: uui/inc/ids.hrc:125
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted."
+msgstr "Өгөгдөлийн хамсаатан $(ARG1) түнш эвдэрсэн(завхарсан)."
+
+#. sBGBF
+#: uui/inc/ids.hrc:127
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Volume $(ARG1) is not ready."
+msgstr "Диск хөтлөгч $(ARG1) бэлэн биш."
+
+#. yKKd9
+#: uui/inc/ids.hrc:129
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
+msgstr "$(ARG1) бэлэн биш; Та хадгалагч хэрэгсэл оруулна уу."
+
+#. RogFv
+#: uui/inc/ids.hrc:131
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
+msgstr "Хөтлөгч $(ARG1) бэлэн биш; Та хадгалагч хэрэгсэл оруулна уу."
+
+#. AqFh4
+#: uui/inc/ids.hrc:133
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Please insert disk $(ARG1)."
+msgstr "Та $(ARG1) диск оруулна уу."
+
+#. WbB7f
+#: uui/inc/ids.hrc:135
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)."
+msgstr "Объектыг $(ARG1) лавлах дотор үүсгэх боломжгүй."
+
+#. cSCj6
+#: uui/inc/ids.hrc:137
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?"
+msgstr " %PRODUCTNAME нь дамжуулах протоколыг ашиглаж дарж бичиж байхад файлыг хадгалан үлдэж чадахгүй. Та цааш үргэлжлүүлэн ажиллах уу?"
+
+#. CUbSR
+#: uui/inc/ids.hrc:139
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"The file '$(ARG1)' is corrupt and therefore cannot be opened. %PRODUCTNAME can try to repair the file.\n"
+"\n"
+"The corruption could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n"
+"\n"
+"We recommend that you do not trust the content of the repaired document.\n"
+"Execution of macros is disabled for this document.\n"
+"\n"
+"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' файл алдаатай тул нээх боломжгүй байна. %PRODUCTNAME файлыг засахыг оролдож болно.\n"
+"\n"
+"Согог нь баримтыг хуурамчаар үйлдэх эсвэл өгөгдөл дамжуулахад алдаа гарсантай холбоотой байж болно.\n"
+"\n"
+"Та файлын агуулгыг итгэж болохгүй.\n"
+"Энэ баримт бичигт макро гүйцэтгэлийг идэвхгүй болгосон.\n"
+"\n"
+"%PRODUCTNAME файлыг засах шаардлагатай юу?\n"
+
+#. KeFss
+#: uui/inc/ids.hrc:141
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
+msgstr "'$(ARG1)' файл засагдаж чадахгүй байгаа тул нээгдэх боломжгүй байна."
+
+#. JCpTn
+#: uui/inc/ids.hrc:143
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
+"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' дахь өгөгдлийн хувилбар эвдэрсэн байна. Зарим функцүүд энэ өгөгдөлгүйгээр зөв ажиллахгүй байж магад.\n"
+"Та %PRODUCTNAME-г эвдрэлгүй өгөгдөлтэйгөөр шинээр эхлүүлэн(startup) ажиллах уу?"
+
+#. QCACp
+#: uui/inc/ids.hrc:145
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n"
+"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
+msgstr ""
+" '$(ARG1)' хувийн өгөгдлийн файл эвдэрсэн бөгөөд зарим нь устгагдсан байна. Таны хувийн тохиргооны зарим хэсэг мэдээлэл алга болсон байж магад.\n"
+"Та %PRODUCTNAME-г эвдрэлгүй өгөгдөлтэйгөөр шинээр эхлүүлэн(startup) ажиллах уу?"
+
+#. e5Rft
+#: uui/inc/ids.hrc:147
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
+msgstr "'$(ARG1)' гэх өгөгдлийн эх хувилбар олдоогүй. Зарим функцүүд энэ өгөгдөлгүйгээр зөв ажиллахгүй байж магад."
+
+#. 4gRCA
+#: uui/inc/ids.hrc:149
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
+"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' гэх өгөгдлийн эх хувилбар олдоогүй. Зарим функцүүд энэ өгөгдөлгүйгээр зөв ажиллахгүй байж магад.\n"
+"Та %PRODUCTNAME-г эвдрэлгүй өгөгдөлтэйгөөр шинээр эхлүүлэн(startup) ажиллах уу?"
+
+#. DAUhe
+#: uui/inc/ids.hrc:151
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
+msgstr "Маягт алдаатай өгөгдлийг агуулж байна. Та цааш үргэлжлүүлэн ажиллах уу?"
+
+#. DSoD4
+#: uui/inc/ids.hrc:153
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
+msgstr "$(ARG1) файлыг өөр хэрэглэгч түгжсэн байна. Одоохондоо энэ файлд бичих цаашид өгөх боломжгүй."
+
+#. k6aHT
+#: uui/inc/ids.hrc:155
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
+msgstr "Та $(ARG1) файлыг түгжив. Одоохондоо энэ файлд бичилт цаашид өгөх боломжгүй."
+
+#. ZoUzb
+#: uui/inc/ids.hrc:157
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
+msgstr "$(ARG1) файлыг одоогоор танаар түгжигдээгүй байна."
+
+#. L9PCQ
+#: uui/inc/ids.hrc:159
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n"
+"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
+msgstr ""
+"$(ARG1) файлын өмнө олж авсан түгжээний хугацаа дууссан байна.\n"
+"Энэ нь файлын түгжээг удирдах серверт гарсан асуудлаас шалтгаалан тохиолдож болно. Энэ файл дээрх бичих үйлдлүүд нь бусад хэрэглэгчдийн хийсэн өөрчлөлтийг дарж бичихгүй."
+
+#. gZzEy
+#: uui/inc/ids.hrc:161
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n"
+"Full error message:\n"
+"\n"
+" $(ARG1)."
+msgstr ""
+"Бүрэлдэхүүнийг ачаалах боломжгүй, эвдэрсэн эсвэл бүрэн гүйцэд суурилуулах боломжгүй.\n"
+"Алдааны бүрэн мессеж:\n"
+"\n"
+" $(ARG1)."
+
+#. vHe5t
+#: uui/inc/ids.hrc:166
+msgctxt "STR_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED"
+msgid ""
+"Unable to verify the identity of $(ARG1) site.\n"
+"\n"
+"Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?"
+msgstr ""
+"$(ARG1) сайтыг танин нотлох боломжгүй.\n"
+"\n"
+"Энэ гэрчилгээг зөвшөөрөхөөс өмнө та энэ сайтын гэрчилгээг нягтлан хянаж шалга.Та $(ARG1) вэб сайтыг таних үүднээс энэ гэрчилгээг зөвшөөрөх хүсэлтэй байна уу?"
+
+#. kBZVn
+#: uui/inc/ids.hrc:167
+msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED"
+msgid ""
+"$(ARG1) is a site that uses a security certificate to encrypt data during transmission, but its certificate expired on $(ARG2).\n"
+"\n"
+"You should check to make sure that your computer's time is correct."
+msgstr ""
+"$(ARG1) сайт нь дамжууллын үед өгөгдөл нууцлах аюулгүйн гэрчилгээг ашигладаг, гэхдээ $(ARG2)-д гэрчилгээ хүчингүй болно.\n"
+"\n"
+"Та компьютерынхоо цаг хугацааны утга зөв эсэхийг шалгаж нягтлаарай."
+
+#. 8GuAn
+#: uui/inc/ids.hrc:168
+msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED_TITLE"
+msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
+msgstr "Аюулгүй байдлын анхааруулга: Серверийн гэрчилгээ хүчингүй"
+
+#. iyR2A
+#: uui/inc/ids.hrc:169
+msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH"
+msgid ""
+"You have attempted to establish a connection with $(ARG1). However, the security certificate presented belongs to $(ARG2). It is possible, though unlikely, that someone may be trying to intercept your communication with this web site.\n"
+"\n"
+"If you suspect the certificate shown does not belong to $(ARG1), please cancel the connection and notify the site administrator.\n"
+"\n"
+"Would you like to continue anyway?"
+msgstr ""
+"Тантай $(ARG1) холбоос тогтоох гэж оролдлоо. Түүний аюулгүйн гэрчилгээ нь $(ARG2) -д байна. Магадгүй таны энэ вэб сайттай харилцах харилцааг хэн нэг нь чагнах гэж олдсон байж болно.\n"
+"\n"
+"Хэрэв энэ гэрчилгээ $(ARG1)-ийх биш гэж танд эргэлзээтэй санагдвал, холболтыг цуцалж сайтын захирагчид мэдэгдэнэ үү.\n"
+"\n"
+"Та цааш үргэлжлүүлэн ажиллах уу?"
+
+#. q6DM2
+#: uui/inc/ids.hrc:170
+msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_TITLE"
+msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
+msgstr "Аюулгүй байдлын анхааруулга: Серверийн гэрчилгээний хугацаа дууссан"
+
+#. zd5oX
+#: uui/inc/ids.hrc:171
+msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID"
+msgid ""
+"The certificate could not be validated. You should examine this site's certificate carefully.\n"
+"\n"
+"If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator."
+msgstr ""
+"Энэ гэрчилгээ хүчинтэй болох боломжгүй. Энэ сайтын гэрчилгээг нягтлан хянаж үз.\n"
+"\n"
+"Хэрэв энэ гэрчилгээ танд эргэлзээтэй санагдвал, холболтыг цуцалж сайтын захирагчид мэдэгдэнэ үү?"
+
+#. Aj227
+#: uui/inc/ids.hrc:172
+msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID_TITLE"
+msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
+msgstr "Аюулгүйн сэрэмжлүүлэг: Домайн нэрийн үл зохицол"
+
+#. RaCss
+#: uui/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN"
+msgid "Enter password to open file: \n"
+msgstr "Файлыг нээх нууц үгээ оруул: \n"
+
+#. rmDwa
+#: uui/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY"
+msgid "Enter password to modify file: \n"
+msgstr "Файлыг өөрчлөх нууц үгээ оруул: \n"
+
+#. BVofP
+#: uui/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD"
+msgid "Enter password: "
+msgstr "Нууц үгээ оруулна: "
+
+#. UTuR2
+#: uui/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD"
+msgid "Confirm password: "
+msgstr "Нууц үгээ баталгаажуулна уу: "
+
+#. wydLC
+#: uui/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_TITLE_CREATE_PASSWORD"
+msgid "Set Password"
+msgstr "Нууц үг тохируулах"
+
+#. 8fcsq
+#: uui/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD"
+msgid "Enter Password"
+msgstr "Нууц үгээ оруулна"
+
+#. hggFL
+#: uui/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_PASSWORD_MISMATCH"
+msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
+msgstr "Нууц үгийн батламжлал нууц үгтэй тохирсонгүй. Хоёр хайрцагт ахин нууц үгээ адилхан бичиж оруулна уу."
+
+#. sdbEf
+#: uui/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_TITLE"
+msgid "Document in Use"
+msgstr "Баримтыг хэрэглэж байна"
+
+#. YCVzp
+#: uui/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_MSG"
+msgid ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
+"\n"
+"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing."
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' документ файл нь $(ARG2) -с хойш өөр систем дээр засвар хийхээр түгжигдсэн байна.\n"
+"\n"
+"Документыг нээх, эсхүл өөрийн түгжих тохиргоог үл тоомсорлож, документыг засахаар нээнэ үү."
+
+#. 8mKMg
+#: uui/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN"
+msgid "Open ~Read-Only"
+msgstr "Зөвхөн ~уншигдахаар нээх"
+
+#. ThAZk
+#: uui/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN"
+msgid "~Open"
+msgstr "~Нээх"
+
+#. uFhJT
+#: uui/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG"
+msgid ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
+"\n"
+"Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document."
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' документ файл нь $(ARG2) -с хойш өөр систем дээр засвар хийхээр түгжигдсэн байна.\n"
+"\n"
+"Бусад систем дээр документыг хаагаад, дахин хадгалахыг оролдоорой эсвэл хадгалагдаж буй түгжээг үл тоомсорлож одоогийн баримтыг хадгална уу."
+
+#. ZCJGW
+#: uui/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN"
+msgid "~Retry Saving"
+msgstr "~Хадгалахаар дахин оролдоно уу"
+
+#. EVEQx
+#: uui/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN"
+msgid "~Save"
+msgstr "~ Хадгалах"
+
+#. SZb7E
+#: uui/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_KEEP_PASSWORD"
+msgid "~Remember password until end of session"
+msgstr "Суултыг дуустал нууц үгийг ~сануул"
+
+#. 7HtCZ
+#: uui/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_SAVE_PASSWORD"
+msgid "~Remember password"
+msgstr "Нууц үгийг ~сануул"
+
+#. CV6Ci
+#: uui/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE"
+msgid "Non-Encrypted Streams"
+msgstr "Шифрлэгдээгүй дамжуулалт"
+
+#. P7Bd8
+#: uui/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_LOCKFAILED_TITLE"
+msgid "Document Could Not Be Locked"
+msgstr "Баримтыг түгжих боломжгүй байна"
+
+#. XBEF9
+#: uui/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_LOCKFAILED_MSG"
+msgid "The lock file could not be created for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location or lack of free disk space."
+msgstr "Файлын байршил дээр түгжигдэх файл үүсгэх зөвшөөрөл байхгүй эсвэл дискний хоосон зай байхгүй байсны улмаас %PRODUCTNAME-аас онцгой хандалтын хувьд түгжээг үүсгэх боломжгүй байна."
+
+#. CaBXF
+#: uui/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_BTN"
+msgid "Open ~Read-Only"
+msgstr "Зөвхөн ~уншигдахаар нээх"
+
+#. u5nuY
+#: uui/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_TITLE"
+msgid "Document in Use"
+msgstr "Баримтыг хэрэглэж байна"
+
+#. hFQZP
+#: uui/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_MSG"
+msgid ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Open document read-only or open a copy of the document for editing.$(ARG3)"
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' документ файлыг дараах байдлаар засварлахаар түгжсэн байна:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Документыг зөвхөн унших буюу эсвэл документын хуулбарыг засахаар нээх. $(ARG3)"
+
+#. VF7vT
+#: uui/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_ALLOWIGNORE_MSG"
+msgid ""
+"\n"
+"You may also ignore the file locking and open the document for editing."
+msgstr ""
+"\n"
+"Та мөн файлын түгжигчийг үл тоомсорлож, документыг засварлахаар нээх боломжтой."
+
+#. tc7YZ
+#: uui/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN"
+msgid "Open ~Read-Only"
+msgstr "Зөвхөн ~уншигдахаар нээх"
+
+#. TsA54
+#: uui/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN"
+msgid "Open ~Copy"
+msgstr "Х~уулбарыг нээх"
+
+#. EXAAf
+#: uui/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_UNKNOWNUSER"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "Тодорхойгүй хэрэглэгч"
+
+#. PFEwD
+#: uui/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_FILECHANGED_TITLE"
+msgid "Document Has Been Changed by Others"
+msgstr "Баримтыг өөр хүн өөрчилсөн байна"
+
+#. umCKE
+#: uui/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_FILECHANGED_MSG"
+msgid ""
+"The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n"
+"\n"
+"Do you want to save anyway?"
+msgstr ""
+"Энэ файл %PRODUCTNAME дотор засварлагдахаар нээгдсэн тул өөрчлөгдсөн байна. Документын хувилбарыг хадгалах нь бусад хүмүүсийн хийсэн өөрчлөлтийг дарж бичих болно.\n"
+"\n"
+"Та ямар ч байсан хадгалахыг хүсч байна уу?"
+
+#. DGYmK
+#: uui/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN"
+msgid "~Save Anyway"
+msgstr "~ Ямар ч байсан хадгалах"
+
+#. YBz5F
+#: uui/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_TRYLATER_TITLE"
+msgid "Document in Use"
+msgstr "Баримтыг хэрэглэж байна"
+
+#. 4Fimj
+#: uui/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_TRYLATER_MSG"
+msgid ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Try again later to save document or save a copy of that document."
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' документ файлыг дараах байдлаар засварлахаар түгжсэн байна:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Документыг хадгалах буюу энэ документын хуулбарыг хадгалахын тулд дараа дахин оролдоно уу."
+
+#. b3UBG
+#: uui/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_OVERWRITE_IGNORELOCK_MSG"
+msgid ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"You may try to ignore the file locking and overwrite the existing document."
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' документ файлыг дараах байдлаар засварлахаар түгжсэн байна:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Файлын түгжээг үл тоомсорлож, одоо байгаа баримтыг дарж бичих боломжтой."
+
+#. 8JFLZ
+#: uui/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN"
+msgid "~Retry Saving"
+msgstr "~Хадгалахаар дахин оролдоно уу"
+
+#. 6iCzM
+#: uui/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN"
+msgid "~Save As..."
+msgstr "~ Дараах байдлаар хадгалах ..."
+
+#. nqrvC
+#: uui/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_RENAME_OR_REPLACE"
+msgid ""
+"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
+"Choose Replace to overwrite the existing file or provide a new name."
+msgstr ""
+"\"%NAME\" нэртэй файл \"%FOLDER\" байрлалд байна.\n"
+"Одоо байгаа файлыг дарж бичих эсвэл шинэ нэр өгөхийн тулд Орлуулах сонголтыг сонгоно уу."
+
+#. 3bJvA
+#: uui/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_NAME_CLASH_RENAME_ONLY"
+msgid ""
+"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
+"Please enter a new name."
+msgstr ""
+"\"%NAME\" нэртэй файл \"%FOLDER\" байрлалд байна.\n"
+"Шинэ нэр оруулна уу."
+
+#. Bapqc
+#: uui/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_SAME_NAME_USED"
+msgid "Please provide a different file name!"
+msgstr "Өөр файлын нэр оруулна уу."
+
+#. BsaWY
+#: uui/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG"
+msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
+msgstr "Нууц үг буруу байна. Файлыг нээж болохгүй байна."
+
+#. WQbYF
+#: uui/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG"
+msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
+msgstr "Нууц үг буруу байна. Файлыг өөрчлөх боломжгүй байна."
+
+#. Gq9FJ
+#: uui/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG"
+msgid "The master password is incorrect."
+msgstr "Мастер нууц үг буруу байна."
+
+#. pRwHM
+#: uui/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG"
+msgid "The password is incorrect."
+msgstr "Нууц үг буруу байна."
+
+#. DwdJn
+#: uui/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
+msgid "The password confirmation does not match."
+msgstr "Нууц үг таарахгүй байна. Та дахин оруулна уу."
+
+#. dwGow
+#: uui/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_TITLE"
+msgid "Lock file is corrupted"
+msgstr "Түгжих файл гэмтсэн байна"
+
+#. QxsDe
+#: uui/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_MSG"
+msgid "The lock file is corrupted and probably empty. Opening the document read-only and closing it again removes the corrupted lock file."
+msgstr "Түгжих файл эвдэрсэн ба хоосон байна. Документыг нээлгээд дахин хааснаар эвдэрсэн түгжигдэх файлыг арилгана."
+
+#. fKEYB
+#: uui/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN"
+msgid "Open ~Read-Only"
+msgstr "Зөвхөн ~уншигдахаар нээх"
+
+#. 45x3T
+#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8
+msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg"
+msgid "Authentication Code"
+msgstr "Гэрчлэлийн код"
+
+#. oHHac
+#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:113
+msgctxt "authfallback|label1"
+msgid "Enter the 6 digit PIN:"
+msgstr "6 оронтой PIN оруулна уу:"
+
+#. vkXiS
+#: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:16
+msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog"
+msgid "Filter Selection"
+msgstr "Шүүлтүүр сонгох"
+
+#. 8o9Bq
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:8
+msgctxt "logindialog|LoginDialog"
+msgid "Authentication Required"
+msgstr "Гэрчлэлт хийх шаардлагатай"
+
+#. SjxPP
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:83
+msgctxt "logindialog|syscreds"
+msgid "_Use system credentials"
+msgstr "_ Системийн итгэмжлэлийг ашиглана уу"
+
+#. J7CWF
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:99
+msgctxt "logindialog|remember"
+msgid "_Remember password"
+msgstr "_Нууц үгээ санах"
+
+#. pryAC
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:129
+msgctxt "logindialog|accountft"
+msgid "A_ccount:"
+msgstr "Данс:"
+
+#. QccHg
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:143
+msgctxt "logindialog|passwordft"
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. NF3CG
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:182
+msgctxt "logindialog|nameft"
+msgid "_User name:"
+msgstr "_ Хэрэглэгчийн нэр:"
+
+#. mD36F
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:196
+msgctxt "logindialog|loginrealm"
+msgid ""
+"Enter user name and password for:\n"
+"“%2” on %1"
+msgstr ""
+"Хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгийг оруулна уу:\n"
+"%1 дээр \"%2\""
+
+#. kRDiF
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:210
+msgctxt "logindialog|wrongloginrealm"
+msgid ""
+"Wrong user name and password for:\n"
+"“%2” on %1"
+msgstr ""
+"Буруу хэрэглэгчийн нэр болон нууц үг:\n"
+"%1 дээр \"%2\""
+
+#. ARsSU
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:224
+msgctxt "logindialog|wrongrequestinfo"
+msgid ""
+"Wrong user name and password for:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Буруу хэрэглэгчийн нэр болон нууц үг:\n"
+"%1"
+
+#. WJkga
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:238
+msgctxt "logindialog|requestinfo"
+msgid ""
+"Enter user name and password for:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгийг оруулна уу:\n"
+"%1"
+
+#. FGAvy
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:252
+msgctxt "logindialog|errorft"
+msgid "Message from server:"
+msgstr "Серверээс ирсэн зурвасууд:"
+
+#. Q7Cb9
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:7
+msgctxt "macrowarnmedium|MacroWarnMedium"
+msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
+msgstr "%PRODUCTNAME - Аюулгүй байдлын анхааруулга"
+
+#. xCZst
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:13
+msgctxt "macrowarnmedium|descr2Label"
+msgid ""
+"The document contains document macros.\n"
+"\n"
+"Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
+msgstr ""
+"Баримт бичиг нь документ макро агуулдаг.\n"
+"\n"
+"Макро нь вирус агуулж болно. Документын макрог идэвхгүй болгох нь үргэлж аюулгүй байдаг. Хэрэв та макрог идэвхгүй болговол баримт бичгийн макроноос өгсөн функцийг алдаж болзошгүй."
+
+#. svTn6
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:27
+msgctxt "macrowarnmedium|cancel"
+msgid "_Disable Macros"
+msgstr "_ Макрог идэвхгүй болгох"
+
+#. o4c9e
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:43
+msgctxt "macrowarnmedium|ok"
+msgid "_Enable Macros"
+msgstr "_ Макро идэвхжүүлнэ"
+
+#. tYAFs
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:88
+msgctxt "macrowarnmedium|descr1Label"
+msgid "The document contains document macros signed by:"
+msgstr "Энэ документэд гарын үсэг зурсан документын макронууд байна:"
+
+#. SBMFJ
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:97
+msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton"
+msgid "_Always trust macros from this source"
+msgstr "_Энэ эх үүсвэрээс гаралтай макрод итгэ"
+
+#. hWGP7
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128
+msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton"
+msgid "_View Signatures…"
+msgstr "_Гарын үсэг харах …"
+
+#. BABeG
+#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8
+msgctxt "masterpassworddlg|MasterPasswordDialog"
+msgid "Enter Master Password"
+msgstr "Мастер нууц үгээ оруулна уу"
+
+#. REFvG
+#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:90
+msgctxt "masterpassworddlg|label1"
+msgid "_Enter password:"
+msgstr "_Нууц үгээ оруулна:"
+
+#. qAMT2
+#: uui/uiconfig/ui/password.ui:8
+msgctxt "password|PasswordDialog"
+msgid "Set Password"
+msgstr "Нууц үг тохируулах"
+
+#. ioiyr
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8
+msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog"
+msgid "Set Master Password"
+msgstr "Мастер нууц үгийг тохируулах"
+
+#. eBpmB
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:89
+msgctxt "setmasterpassworddlg|label1"
+msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr "Вэб холболтын нууц үг нь үндсэн нууц үгээр хамгаалагдсан байдаг. Хэрэв %PRODUCTNAME нууц үгийн хамгаалагдсан жагсаалтаас нууц үгийг олж авсан бол танаас нэг сешнийг нэг удаа оруулах шаардлагатай байна."
+
+#. G2dce
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:105
+msgctxt "setmasterpassworddlg|label2"
+msgid "_Enter password:"
+msgstr "_Нууц үгээ оруулна:"
+
+#. yaAhh
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:133
+msgctxt "setmasterpassworddlg|label3"
+msgid "_Reenter password:"
+msgstr "_Нууц үгээ дахин оруул:"
+
+#. aNzdJ
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:163
+msgctxt "setmasterpassworddlg|label4"
+msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
+msgstr "Анхааруулга: Хэрэв та мастер нууц үгээ мартсан бол та тэрний хамгаалагдсан мэдээлэлд нэвтрэх боломжгүй болно. Нууц үг нь том жижиг хамааралтай."
+
+#. dAeLu
+#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8
+msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog"
+msgid "File Exists"
+msgstr "Файл байгаа"
+
+#. tCDZh
+#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:42
+msgctxt "simplenameclash|replace"
+msgid "Replace"
+msgstr "Орлуулах"
+
+#. j4y9t
+#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:55
+msgctxt "simplenameclash|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "Сольж нэрлэх"
+
+#. iX6rE
+#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:8
+msgctxt "sslwarndialog|SSLWarnDialog"
+msgid "Security Warning: "
+msgstr "Аюулгүй байдлын анхааруулга: "
+
+#. e7vJt
+#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:25
+msgctxt "sslwarndialog|ok"
+msgid "Continue"
+msgstr "Үргэлжлүүлэх"
+
+#. e2CMr
+#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:39
+msgctxt "sslwarndialog|cancel"
+msgid "Cancel Connection"
+msgstr "Холболтыг цуцлах"
+
+#. jMfYF
+#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:53
+msgctxt "sslwarndialog|view"
+msgid "View Certificate"
+msgstr "Гэрчилгээг харах"
+
+#. rrW2e
+#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:8
+msgctxt "unknownauthdialog|UnknownAuthDialog"
+msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
+msgstr "Тодорхойгүй газраас вэбсайтыг гэрчилгээжүүлсэн"
+
+#. incLD
+#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:81
+msgctxt "unknownauthdialog|accept"
+msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
+msgstr "Энэ удаад зориулж энэхүү гэрчилгээг түр хүлээн авах"
+
+#. fGDzR
+#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:97
+msgctxt "unknownauthdialog|reject"
+msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
+msgstr "Энэ гэрчилгээг хүлээн авахгүй бөгөөд вэбсайт руу холбогдож болохгүй"
+
+#. LWUhA
+#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:113
+msgctxt "unknownauthdialog|examine"
+msgid "Examine Certificate…"
+msgstr "Гэрчилгээг шалгах …"
diff --git a/translations/source/mn/vcl/messages.po b/translations/source/mn/vcl/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..496dbd47a
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/vcl/messages.po
@@ -0,0 +1,2476 @@
+#. extracted from vcl/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 16:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-14 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/vclmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024196.000000\n"
+
+#. k5jTM
+#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
+#: vcl/inc/print.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A0"
+msgstr "А0"
+
+#. 57USD
+#: vcl/inc/print.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#. QzHUo
+#: vcl/inc/print.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A2"
+msgstr "А2"
+
+#. a35VU
+#: vcl/inc/print.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A3"
+msgstr "А"
+
+#. CnELN
+#: vcl/inc/print.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A4"
+msgstr "А"
+
+#. wpQMC
+#: vcl/inc/print.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A5"
+msgstr "А"
+
+#. YBMoi
+#: vcl/inc/print.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "Б4 (ISO)"
+
+#. kyC9G
+#: vcl/inc/print.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "Б5 (ISO)"
+
+#. TKbQV
+#: vcl/inc/print.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Letter"
+msgstr "Захиа"
+
+#. GJoaX
+#: vcl/inc/print.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Legal"
+msgstr "Хуулийн дагуу"
+
+#. fGwCX
+#: vcl/inc/print.hrc:38
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Таблоид"
+
+#. heERi
+#: vcl/inc/print.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "User Defined"
+msgstr "Хэрэглэгч-тодорхойлсон"
+
+#. GFBC8
+#: vcl/inc/print.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "Б6 (ISO)"
+
+#. FU8Go
+#: vcl/inc/print.hrc:41
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. AFT7L
+#: vcl/inc/print.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. DUtCj
+#: vcl/inc/print.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. MArLZ
+#: vcl/inc/print.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. TTtys
+#: vcl/inc/print.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Дугтуй"
+
+#. aZ2Lo
+#: vcl/inc/print.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Диашоу"
+
+#. EzE2Q
+#: vcl/inc/print.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Дэлгэц 4:3"
+
+#. 6MjsD
+#: vcl/inc/print.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C"
+msgstr "Ц"
+
+#. Yfrzk
+#: vcl/inc/print.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "D"
+msgstr "Д"
+
+#. Ahd2X
+#: vcl/inc/print.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "E"
+msgstr "Э"
+
+#. 9quGe
+#: vcl/inc/print.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Executive"
+msgstr "Гүйцэтгэх"
+
+#. SXPft
+#: vcl/inc/print.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "German Legal Fanfold"
+msgstr "Германы хууль ёсны дагуух тасралтгүй баримт бичиг"
+
+#. A48FP
+#: vcl/inc/print.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#8 (Monarch) Envelope"
+msgstr "#8 (Monarch) Дугтуй"
+
+#. p4BPX
+#: vcl/inc/print.hrc:54
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
+msgstr "#6 3/4 (Хувийн) дугтуй"
+
+#. 7nYNA
+#: vcl/inc/print.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 Дугтуй"
+
+#. 7pGhj
+#: vcl/inc/print.hrc:56
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 Дугтуй"
+
+#. JLiyQ
+#: vcl/inc/print.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 Дугтуй"
+
+#. Mpdko
+#: vcl/inc/print.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 Дугтуй"
+
+#. YCdjh
+#: vcl/inc/print.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "16 Kai (16k)"
+msgstr "16 Кай (16к)"
+
+#. xizMp
+#: vcl/inc/print.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Кай"
+
+#. eRsjd
+#: vcl/inc/print.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Том 32 Кай"
+
+#. DT7AF
+#: vcl/inc/print.hrc:62
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "Б4 (JIS)"
+
+#. 8GGnm
+#: vcl/inc/print.hrc:63
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "Б5 (JIS)"
+
+#. tXHgU
+#: vcl/inc/print.hrc:64
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "Б6 (JIS)"
+
+#. qmPSf
+#: vcl/inc/print.hrc:65
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Ledger"
+msgstr "Дэвтэр"
+
+#. nD5vU
+#: vcl/inc/print.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Statement"
+msgstr "Мэдэгдэл"
+
+#. ABJBh
+#: vcl/inc/print.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Quarto"
+msgstr "Кварто"
+
+#. Qnxii
+#: vcl/inc/print.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "10x14"
+msgstr "10x14"
+
+#. NqDor
+#: vcl/inc/print.hrc:69
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#14 Envelope"
+msgstr "#14 Дугтуй"
+
+#. HG72H
+#: vcl/inc/print.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C3 Envelope"
+msgstr "Ц3 дугтуй"
+
+#. GcZXC
+#: vcl/inc/print.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Italian Envelope"
+msgstr "Италийн дугтуй"
+
+#. jAAep
+#: vcl/inc/print.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "U.S. Standard Fanfold"
+msgstr "АНУ-ын Стандарт тасралтгүй цаас"
+
+#. EnDDT
+#: vcl/inc/print.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "German Standard Fanfold"
+msgstr "Герман стандарт тасралтгүй цаас"
+
+#. PbPaG
+#: vcl/inc/print.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Японы ил захидал"
+
+#. DDGCC
+#: vcl/inc/print.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "9x11"
+msgstr "9x11"
+
+#. B7BBS
+#: vcl/inc/print.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "10x11"
+msgstr "10x11"
+
+#. 47xPq
+#: vcl/inc/print.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "15x11"
+msgstr "15x11"
+
+#. jLxUU
+#: vcl/inc/print.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Invitation Envelope"
+msgstr "Урилгын дугтуй"
+
+#. P9Ams
+#: vcl/inc/print.hrc:79
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "SuperA"
+msgstr "SuperA"
+
+#. 8FXjz
+#: vcl/inc/print.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "SuperB"
+msgstr "SuperB"
+
+#. YeXeF
+#: vcl/inc/print.hrc:81
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Letter Plus"
+msgstr "Захидал Plus"
+
+#. DFEbD
+#: vcl/inc/print.hrc:82
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A4 Plus"
+msgstr "А4 Plus"
+
+#. ak83a
+#: vcl/inc/print.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Double Postcard"
+msgstr "Давхар ил захидал"
+
+#. ZidKk
+#: vcl/inc/print.hrc:84
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A6"
+msgstr "А6"
+
+#. LWf9B
+#: vcl/inc/print.hrc:85
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "12x11"
+msgstr "12x11"
+
+#. BkrJX
+#: vcl/inc/print.hrc:86
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A7"
+msgstr "А7"
+
+#. SWbqF
+#: vcl/inc/print.hrc:87
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A8"
+msgstr "А8"
+
+#. GYtp3
+#: vcl/inc/print.hrc:88
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A9"
+msgstr "А9"
+
+#. bpFt9
+#: vcl/inc/print.hrc:89
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A10"
+msgstr "А10"
+
+#. FTA7W
+#: vcl/inc/print.hrc:90
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B0 (ISO)"
+msgstr "Б0 (ISO)"
+
+#. 2GKu3
+#: vcl/inc/print.hrc:91
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B1 (ISO)"
+msgstr "Б1 (ISO)"
+
+#. vXJTD
+#: vcl/inc/print.hrc:92
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B2 (ISO)"
+msgstr "Б2 (ISO)"
+
+#. aC9No
+#: vcl/inc/print.hrc:93
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B3 (ISO)"
+msgstr "Б3 (ISO)"
+
+#. MuLhT
+#: vcl/inc/print.hrc:94
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B7 (ISO)"
+msgstr "Б7 (ISO)"
+
+#. krPPq
+#: vcl/inc/print.hrc:95
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B8 (ISO)"
+msgstr "Б8 (ISO)"
+
+#. YGESB
+#: vcl/inc/print.hrc:96
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B9 (ISO)"
+msgstr "Б9 (ISO)"
+
+#. njHYv
+#: vcl/inc/print.hrc:97
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B10 (ISO)"
+msgstr "Б10 (ISO)"
+
+#. AVSBr
+#: vcl/inc/print.hrc:98
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C2 Envelope"
+msgstr "Ц2 Дугтуй"
+
+#. EFNMQ
+#: vcl/inc/print.hrc:99
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C7 Envelope"
+msgstr "Ц7 Дугтуй"
+
+#. zSAKG
+#: vcl/inc/print.hrc:100
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C8 Envelope"
+msgstr "Ц8 Дугтуй"
+
+#. AX3UZ
+#: vcl/inc/print.hrc:101
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Arch A"
+msgstr "Arch A"
+
+#. DVqSQ
+#: vcl/inc/print.hrc:102
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Arch B"
+msgstr "Arch B"
+
+#. XTWTA
+#: vcl/inc/print.hrc:103
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Arch C"
+msgstr "Arch C"
+
+#. 7HfJq
+#: vcl/inc/print.hrc:104
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Arch D"
+msgstr "Arch D"
+
+#. iFxKS
+#: vcl/inc/print.hrc:105
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Arch E"
+msgstr "Arch E"
+
+#. H86KB
+#: vcl/inc/print.hrc:106
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Дэлгэц 16:9"
+
+#. qXCQA
+#: vcl/inc/print.hrc:107
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Дэлгэц 16:10"
+
+#. ByzTD
+#: vcl/inc/print.hrc:108
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "16k (195 x 270)"
+msgstr "16k (195 x 270)"
+
+#. EE6VX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of paper size names
+#: vcl/inc/print.hrc:110
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "16k (197 x 273)"
+msgstr "16k (197 x 273)"
+
+#. CXDQa
+#: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:27
+msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
+msgid "Preview"
+msgstr "Нягтлан харах"
+
+#. BgxCz
+#: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:28
+msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
+msgid "Page number"
+msgstr "Хуудасны дугаар"
+
+#. BEgxh
+#: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:29
+msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
+msgid "Number of pages"
+msgstr "Хуулбарын тоо"
+
+#. xV2vm
+#: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:30
+msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
+msgid "More"
+msgstr "Цааш үзэх"
+
+#. QWCDs
+#: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:31
+msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
+msgid "Print selection only"
+msgstr "Зөвхөн ~тэмдэглэсэнд"
+
+#. QLJXP
+#: vcl/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE"
+msgid "<No selection possible>"
+msgstr "<Сонголт байхгүй>"
+
+#. QbQEb
+#: vcl/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "SV_MENU_MAC_SERVICES"
+msgid "Services"
+msgstr "Үйлчилгээ"
+
+#. qDpAm
+#: vcl/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "SV_MENU_MAC_HIDEAPP"
+msgid "Hide %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME далдал"
+
+#. y9pN4
+#: vcl/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "SV_MENU_MAC_HIDEALL"
+msgid "Hide Others"
+msgstr "Бусдыг далдал"
+
+#. gSgGK
+#: vcl/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "SV_MENU_MAC_SHOWALL"
+msgid "Show All"
+msgstr "Бүгдийг харуул"
+
+#. vDgCm
+#: vcl/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "SV_MENU_MAC_QUITAPP"
+msgid "Quit %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME-с гарах"
+
+#. MFxaN
+#: vcl/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "SV_HELPTEXT_CLOSE"
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. FinRN
+#: vcl/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "SV_HELPTEXT_MINIMIZE"
+msgid "Minimize"
+msgstr "Доошлуулах"
+
+#. wNV6G
+#: vcl/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "SV_HELPTEXT_MAXIMIZE"
+msgid "Maximize"
+msgstr "Дээшлүүлэх"
+
+#. FFCjB
+#: vcl/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "SV_HELPTEXT_RESTORE"
+msgid "Restore"
+msgstr "Сэргээх"
+
+#. BS7GF
+#: vcl/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "SV_HELPTEXT_ROLLDOWN"
+msgid "Drop down"
+msgstr "Унагах"
+
+#. 9Au5s
+#: vcl/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "SV_HELPTEXT_ROLLUP"
+msgid "Roll up"
+msgstr "Дээш эвхэх"
+
+#. ryVCS
+#: vcl/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "SV_HELPTEXT_HELP"
+msgid "Help"
+msgstr "Тусламж"
+
+#. kXsuJ
+#: vcl/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "SV_HELPTEXT_SCREENSHOT"
+msgid "Take and annotate a screenshot"
+msgstr "Дэлгэцийн агшинг зурж, тэмдэглэгээ хийх"
+
+#. tEF9o
+#: vcl/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEIN"
+msgid "Show"
+msgstr "Харуулах"
+
+#. FGDmB
+#: vcl/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEOUT"
+msgid "Hide"
+msgstr "Далдлах"
+
+#. CTSjk
+#: vcl/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT"
+msgid "Close Document"
+msgstr "Баримтыг хаах"
+
+#. zpU7V
+#. To translators: This is used on buttons for platforms other than Windows, there should be a ~ mnemonic in this string
+#: vcl/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK"
+msgid "~OK"
+msgstr "~OK"
+
+#. tePSP
+#. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
+#: vcl/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CANCEL"
+msgid "~Cancel"
+msgstr "~Цуцлах"
+
+#. Td9Kr
+#. To translators: This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
+#: vcl/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC"
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#. HYFxt
+#. To translators: This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
+#: vcl/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Цуцлах"
+
+#. FeA4H
+#: vcl/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_YES"
+msgid "~Yes"
+msgstr "~Тийм"
+
+#. FoaHJ
+#: vcl/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_NO"
+msgid "~No"
+msgstr "~Үгүй"
+
+#. oF4GE
+#: vcl/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_RETRY"
+msgid "~Retry"
+msgstr "~Дахин оролдох"
+
+#. ECcBY
+#: vcl/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_HELP"
+msgid "~Help"
+msgstr "~Тусламж"
+
+#. vT447
+#: vcl/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CLOSE"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Хаах"
+
+#. HGPAB
+#: vcl/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_MORE"
+msgid "~More"
+msgstr "~Илүү их"
+
+#. 2G82H
+#: vcl/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_IGNORE"
+msgid "~Ignore"
+msgstr "Үл ~хэрэгс"
+
+#. mHKZG
+#: vcl/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_ABORT"
+msgid "~Abort"
+msgstr "~Таслах"
+
+#. xGRuS
+#: vcl/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_LESS"
+msgid "~Less"
+msgstr "~Бага"
+
+#. VphsG
+#: vcl/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_RESET"
+msgid "R~eset"
+msgstr "Д~ахин тохируулах"
+
+#. AK63a
+#: vcl/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_ADD"
+msgid "~Add"
+msgstr "Нэмэх"
+
+#. adcen
+#: vcl/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_DELETE"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Устгах"
+
+#. mTHdX
+#: vcl/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_REMOVE"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~Устгах"
+
+#. 74zK5
+#: vcl/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_NEW"
+msgid "~New"
+msgstr "~Шинэ"
+
+#. RqbqB
+#: vcl/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_EDIT"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Засах"
+
+#. FLrGg
+#: vcl/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_APPLY"
+msgid "~Apply"
+msgstr "~Хэрэглэх"
+
+#. Y587T
+#: vcl/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_SAVE"
+msgid "~Save"
+msgstr "~Хадгалах"
+
+#. 5tCjy
+#: vcl/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_UNDO"
+msgid "~Undo"
+msgstr "~Буцаах"
+
+#. WQdgS
+#: vcl/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PASTE"
+msgid "~Paste"
+msgstr "~Буулгах"
+
+#. rqaDd
+#: vcl/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_NEXT"
+msgid "~Next"
+msgstr "~Дараачийн"
+
+#. FeFBf
+#: vcl/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PREV"
+msgid "~Previous"
+msgstr "~Өмнөх"
+
+#. iXREu
+#: vcl/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_UP"
+msgid "~Up"
+msgstr "~Дээш"
+
+#. aTeFP
+#: vcl/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN"
+msgid "Do~wn"
+msgstr "Доо~шоо"
+
+#. kcaFm
+#: vcl/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CLEAR"
+msgid "~Clear"
+msgstr "~Устгах"
+
+#. LEA6Y
+#: vcl/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OPEN"
+msgid "~Open"
+msgstr "~Нээх"
+
+#. xxAVY
+#: vcl/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Тогло"
+
+#. UsgbF
+#: vcl/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_FIND"
+msgid "~Find"
+msgstr "~Хайлт хийх"
+
+#. sDvuP
+#: vcl/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_STOP"
+msgid "~Stop"
+msgstr "~Зогсоох"
+
+#. 4oHCg
+#: vcl/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CONNECT"
+msgid "C~onnect"
+msgstr "Х~олбох"
+
+#. ok7v2
+#: vcl/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_SCREENSHOT"
+msgid "~Screenshot"
+msgstr "~Дэлгэцийн зураг"
+
+#. Ni8JA
+#: vcl/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE"
+msgid ""
+"The component (%s) could not be loaded.\n"
+"Please start setup with the repair option."
+msgstr ""
+"(%s) бүрэлдэхүүн ачаалагдаж чадахгүй.\n"
+"Суулгацыг засах сонголттой эхлүүлнэ үү."
+
+#. 3NRoN
+#: vcl/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "SV_STDTEXT_ABOUT"
+msgid "About %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME ийн Тухай"
+
+#. HqHKV
+#: vcl/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "SV_STDTEXT_PREFERENCES"
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Тохиргоо..."
+
+#. ZLc4n
+#: vcl/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "SV_STDTEXT_ALLFILETYPES"
+msgid "Any type"
+msgstr "Ямар ч төрлийн"
+
+#. FD7Bf
+#: vcl/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Автомат файлын нэрийн өргөтгөл"
+
+#. 9ECLu
+#: vcl/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_FPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Нууц үгтэй хадгалах"
+
+#. nyers
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: vcl/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "~GPG түлхүүрээр шифрлээрэй"
+
+#. Z2MmL
+#: vcl/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "Шүүлтүүрийн тохиргоо засах"
+
+#. ZDE7y
+#: vcl/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_FPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Зөвхөн ~уншигдах"
+
+#. EYvCH
+#: vcl/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "Insert as ~Link"
+msgstr "~Холбоос болгон оруулах"
+
+#. zpPD6
+#: vcl/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "~Нягтлан харах"
+
+#. L7QTs
+#: vcl/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_FPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Тогло"
+
+#. rPLAU
+#: vcl/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_FPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Хувилбар:"
+
+#. dMPHM
+#: vcl/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_FPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "~Загвар:"
+
+#. TeuRr
+#: vcl/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Frame Style: "
+msgstr "Хүрээний хэв маяг: "
+
+#. Cq63y
+#: vcl/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_ANCHOR"
+msgid "A~nchor: "
+msgstr "~Зангуу: "
+
+#. 7yacA
+#: vcl/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_FPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Сонголт"
+
+#. QFCuE
+#: vcl/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Зам сонго"
+
+#. AoCzG
+#: vcl/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Ямар нэг хавтас сонгоно уу."
+
+#. vcC7G
+#: vcl/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY"
+msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr "Ийм \"$filename$\" гэдэг нэртэй файл аль хэдийн байна. Дарж бичих үү?"
+
+#. MKKjJ
+#: vcl/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY"
+msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr "\"$Dirnam$\" файл аль хэдийн байна. Орлуулах үед тэдгээрийн агуулгыг дарж бичнэ."
+
+#. pF5CC
+#: vcl/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_FPICKER_ALLFORMATS"
+msgid "All Formats"
+msgstr "Бүх хэлбэржүүлэлтүүд"
+
+#. xJLGT
+#: vcl/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_FPICKER_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Нээх"
+
+#. W5xGp
+#: vcl/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_FPICKER_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Хадгалах"
+
+#. QxrYy
+#: vcl/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_FPICKER_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "Файлын ~төрөл"
+
+#. qfg3C
+#: vcl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS"
+msgid "No fonts could be found on the system."
+msgstr "Систем дээр ямар ч фонт олдсонгүй."
+
+#. rWAuM
+#: vcl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "SV_PRINT_NOPAGES"
+msgid "No pages"
+msgstr "Хуудас байхгүй байна"
+
+#. SFF7G
+#: vcl/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "SV_PRINT_NOPREVIEW"
+msgid "Preview is disabled"
+msgstr "Урьдчилан харахыг идэвхгүй болгосон байна"
+
+#. xMtCc
+#: vcl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "SV_PRINT_TOFILE_TXT"
+msgid "Print to File..."
+msgstr "Файл руу хэвлэх ..."
+
+#. GBDRJ
+#: vcl/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "SV_PRINT_DEFPRT_TXT"
+msgid "Default printer"
+msgstr "Өгөгдмөл хэвлэгч"
+
+#. 8BSG2
+#: vcl/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT"
+msgid "Please enter the fax number"
+msgstr "Факсын дугаарыг оруулна уу"
+
+#. GtHUE
+#: vcl/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
+msgid "Custom"
+msgstr "Хэрэглэгчийн"
+
+#. yPJTL
+#: vcl/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR"
+msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
+msgstr "Оруулсан текст нь оруулах талбарын хамгийн дээд хэмжээнээс хэтэрсэн байна. Текстийг тасласан."
+
+#. Dk4vc
+#: vcl/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS"
+msgid "CPU threads: "
+msgstr "CPU threads: "
+
+#. 5DyEd
+#: vcl/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "SV_APP_OSVERSION"
+msgid "OS: "
+msgstr "OS: "
+
+#. Yqrwo
+#: vcl/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "SV_APP_UIRENDER"
+msgid "UI render: "
+msgstr "UI үзүүлэх: "
+
+#. 8YjVN
+#: vcl/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "SV_APP_GL"
+msgid "GL"
+msgstr "GL"
+
+#. HnDDn
+#: vcl/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "SV_APP_SKIA_VULKAN"
+msgid "Skia/Vulkan"
+msgstr "Скиа / галт уул"
+
+#. n2Hto
+#: vcl/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "SV_APP_SKIA_RASTER"
+msgid "Skia/Raster"
+msgstr "Скиа / сүлжээ"
+
+#. ZitRE
+#: vcl/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "SV_APP_DEFAULT"
+msgid "default"
+msgstr "Стандарт"
+
+#. 4gWk5
+#: vcl/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
+msgid "Information"
+msgstr "Мэдээлэл"
+
+#. 5gAyW
+#: vcl/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
+msgid "Warning"
+msgstr "Сануулга"
+
+#. buqyG
+#: vcl/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
+msgid "Error"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. 3CTTS
+#: vcl/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Баталгаажуулалт"
+
+#. drUB5
+#: vcl/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
+msgid "delete line"
+msgstr "мөрийг устгах"
+
+#. cxFKH
+#: vcl/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS"
+msgid "delete multiple lines"
+msgstr "олон мөрийг устгах"
+
+#. 7KPRL
+#: vcl/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA"
+msgid "insert multiple lines"
+msgstr "олон мөр оруулах"
+
+#. R2cyr
+#: vcl/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS"
+msgid "insert '$1'"
+msgstr "'$1' оруулах"
+
+#. 66FYV
+#: vcl/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
+msgid "delete '$1'"
+msgstr "'$1'-г устгах"
+
+#. YhJ4x
+#. descriptions of accessible objects
+#: vcl/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
+msgid "Row: %1, Column: %2"
+msgstr "Мөр: %1, Багана: %2"
+
+#. 5RjLF
+#: vcl/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
+msgid "Empty Field"
+msgstr "Хоосон талбар"
+
+#. TcNJT
+#: vcl/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY"
+msgid "Day"
+msgstr "Өдөр"
+
+#. DhSTi
+#: vcl/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK"
+msgid "Week"
+msgstr "Долоо хоног"
+
+#. 5Eyy3
+#: vcl/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
+msgid "Today"
+msgstr "Өнөөдөр"
+
+#. rSVhV
+#: vcl/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE"
+msgid "Steps"
+msgstr "Алхам"
+
+#. wEp9A
+#: vcl/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~Дуусгах"
+
+#. ygXBw
+#: vcl/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
+msgid "~Next >"
+msgstr "~Дараа нь>"
+
+#. 5MSDe
+#: vcl/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS"
+msgid "< Bac~k"
+msgstr "< ~Буцах"
+
+#. V2EuY
+#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
+#: vcl/inc/units.hrc:28
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "mm"
+msgstr "мм"
+
+#. fH7MJ
+#: vcl/inc/units.hrc:29
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "cm"
+msgstr "см"
+
+#. B5tmt
+#: vcl/inc/units.hrc:30
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "m"
+msgstr "м"
+
+#. XyxEA
+#: vcl/inc/units.hrc:31
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "km"
+msgstr "км"
+
+#. z6nfj
+#: vcl/inc/units.hrc:32
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "twips"
+msgstr "твип"
+
+#. gi2y8
+#: vcl/inc/units.hrc:33
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "twip"
+msgstr "твип"
+
+#. Rk9tP
+#: vcl/inc/units.hrc:34
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "pt"
+msgstr "цэг"
+
+#. J6AgQ
+#: vcl/inc/units.hrc:35
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "pc"
+msgstr "Kомпьютер"
+
+#. oC8K4
+#. To translators: double prime symbol for inch
+#: vcl/inc/units.hrc:37
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "″"
+msgstr "″"
+
+#. AEhCN
+#: vcl/inc/units.hrc:38
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "\""
+msgstr "\""
+
+#. wmf3u
+#: vcl/inc/units.hrc:39
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "in"
+msgstr "дотор"
+
+#. GEHxy
+#: vcl/inc/units.hrc:40
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "inch"
+msgstr "инч"
+
+#. 4AEJE
+#. To translators: prime symbol for foot
+#: vcl/inc/units.hrc:42
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "′"
+msgstr "′"
+
+#. RYzjD
+#: vcl/inc/units.hrc:43
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "'"
+msgstr "'"
+
+#. a64NT
+#: vcl/inc/units.hrc:44
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ft"
+msgstr "фт"
+
+#. fbTuQ
+#: vcl/inc/units.hrc:45
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "foot"
+msgstr "Хөл"
+
+#. BvZ6A
+#: vcl/inc/units.hrc:46
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "feet"
+msgstr "Фут"
+
+#. S4uRP
+#: vcl/inc/units.hrc:47
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "miles"
+msgstr "Бээр"
+
+#. hCKye
+#: vcl/inc/units.hrc:48
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "mile"
+msgstr "Милл"
+
+#. UXbT9
+#: vcl/inc/units.hrc:49
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ch"
+msgstr "Тэмдэгт"
+
+#. 9vsPY
+#: vcl/inc/units.hrc:50
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "line"
+msgstr "Мөрүүд"
+
+#. z2hxz
+#: vcl/inc/units.hrc:51
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "pixels"
+msgstr "пиксел"
+
+#. BpgcD
+#: vcl/inc/units.hrc:52
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "pixel"
+msgstr "цэг"
+
+#. eJWWH
+#. To translators: degree
+#: vcl/inc/units.hrc:54
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "°"
+msgstr "°"
+
+#. heHMt
+#: vcl/inc/units.hrc:55
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "sec"
+msgstr "сек"
+
+#. zE8rv
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#: vcl/inc/units.hrc:57
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ms"
+msgstr "мс"
+
+#. AdRDT
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
+msgid "Access All Alternates"
+msgstr "Бүх хувилбарт нэвтрэх"
+
+#. YekoV
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:26
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AFRC"
+msgid "Alternative (Vertical) Fractions"
+msgstr "Альтернатив (босоо) Бутархайнууд"
+
+#. fDUSL
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:27
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ALIG"
+msgid "Ancient Ligatures"
+msgstr "Эртний лигатурууд"
+
+#. B5DbC
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:28
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2PC"
+msgid "Capitals to Petite Capitals"
+msgstr "Том үсэг нь том үсгээрээ багасгасан"
+
+#. Wibgm
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:29
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2SC"
+msgid "Capitals to Small Capitals"
+msgstr "Том үсгийг жижигрүүлсэн том үсгээр"
+
+#. QUEqg
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:30
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CALT"
+msgid "Contextual Alternates"
+msgstr "Контекстээс хамааралтай өөр хувилбарууд"
+
+#. ChJAW
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:31
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CASE"
+msgid "Case-Sensitive Forms"
+msgstr "Том ба жижгээр бичих"
+
+#. qA8Go
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CLIG"
+msgid "Contextual Ligatures"
+msgstr "Контекст мэдрэмжтэй лигатур"
+
+#. eFooQ
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:33
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPCT"
+msgid "Centered CJK Punctuation"
+msgstr "Төвийн CJK цэг таслал"
+
+#. z2Csv
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:34
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPSP"
+msgid "Capital Spacing"
+msgstr "Том үсгийн хоорондох зай"
+
+#. GvVGW
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:35
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CSWH"
+msgid "Contextual Swash"
+msgstr "Контекст мэдрэмжтэй савалт"
+
+#. Cx9wW
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:36
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CVXX"
+msgid "Character Variant %1"
+msgstr "Тэмдэгтийн хувилбар %1"
+
+#. BFCqG
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:37
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DCAP"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "Овог нэрний эхний үсгүүд"
+
+#. jaUfX
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DLIG"
+msgid "Discretionary Ligatures"
+msgstr "Солих лигатурууд"
+
+#. N7Q8C
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM"
+msgid "Denominators"
+msgstr "Нэрлэгч"
+
+#. ssQcG
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:40
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DPNG"
+msgid "Diphthongs (Obsolete)"
+msgstr "Давхар дуут (хуучирсан)"
+
+#. Rkd5B
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:41
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_EXPT"
+msgid "Expert Forms"
+msgstr "Мэргэжилтнүүдийн маягтууд"
+
+#. usHhr
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:42
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FALT"
+msgid "Final Glyph on Line Alternates"
+msgstr "Мөр тус бүрт эцсийн глифийн өөрчлөлт"
+
+#. rKM4e
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC"
+msgid "Fraction style:"
+msgstr "Бутархай хэв маяг:"
+
+#. BRwGy
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:44
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_0"
+msgid "None"
+msgstr "Аль нь ч биш"
+
+#. nfBTN
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:45
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_1"
+msgid "Diagonal Fractions"
+msgstr "Диагональ бутархай"
+
+#. yBU3X
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:46
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_2"
+msgid "Nut Fractions"
+msgstr "Овоолсон бутархай"
+
+#. FA4Qr
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:47
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FWID"
+msgid "Full Widths"
+msgstr "Бүрэн өргөн"
+
+#. v9Bvt
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:48
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HALT"
+msgid "Alternate Half Widths"
+msgstr "Хагас өргөний төрлүүд"
+
+#. q8ka8
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:49
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HIST"
+msgid "Historical Forms"
+msgstr "Түүхэн хэлбэрүүд"
+
+#. N2fJw
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:50
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HKNA"
+msgid "Horizontal Kana Alternates"
+msgstr "Канагийн хэвтээ төрөл"
+
+#. Trcta
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:51
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HLIG"
+msgid "Historical Ligatures"
+msgstr "Түүхэн лигатур"
+
+#. HgRZk
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:52
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HNGL"
+msgid "Hanja to Hangul (Obsolete)"
+msgstr "Ханжа руу Хангул (хоцрогдсон)"
+
+#. P6GeH
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:53
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HOJO"
+msgid "Hojo Kanji Forms (JIS X 0212-1990 Kanji Forms)"
+msgstr "Ходжо кандзи төрлүүд (JIS X 0212-1990 кандзи төрлүүд)"
+
+#. 3BwUo
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:54
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HWID"
+msgid "Half Widths"
+msgstr "Хагас өргөн"
+
+#. baKRG
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:55
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ITAL"
+msgid "Italics"
+msgstr "Налуу"
+
+#. rqkZt
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:56
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JALT"
+msgid "Justification Alternates"
+msgstr "Зөвтгөх хувилбарууд"
+
+#. ALP2e
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:57
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP04"
+msgid "JIS2004 Forms"
+msgstr "JIS2004 төрлүүд"
+
+#. Dn94C
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:58
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP78"
+msgid "JIS78 Forms"
+msgstr "JIS78 төрлүүд"
+
+#. GSewT
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:59
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP83"
+msgid "JIS83 Forms"
+msgstr "JIS83 төрлүүд"
+
+#. EQoNN
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:60
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP90"
+msgid "JIS90 Forms"
+msgstr "JIS90 төрлүүд"
+
+#. GdAkY
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:61
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_KERN"
+msgid "Horizontal Kerning"
+msgstr "Хэвтээ кернинг"
+
+#. Z7ura
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:62
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LFBD"
+msgid "Left Bounds"
+msgstr "Зүүн хил"
+
+#. rrBNf
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:63
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LIGA"
+msgid "Standard Ligatures"
+msgstr "Стандарт лигатур"
+
+#. DFgm3
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:64
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LNUM"
+msgid "Lining Figures"
+msgstr "Зураасласан биетүүд"
+
+#. KarSG
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:65
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_MGRK"
+msgid "Mathematical Greek"
+msgstr "Математикийн грек"
+
+#. DsiEi
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:66
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NALT"
+msgid "Alternate Annotation Forms"
+msgstr "Тэмдэглэлийн бусад хэлбэр"
+
+#. TuKFB
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NLCK"
+msgid "NLC Kanji Forms"
+msgstr "NLC Кандзи хэлбэрүүд"
+
+#. PkzT4
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NUMR"
+msgid "Numerators"
+msgstr "Тоолуур"
+
+#. B4kKk
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:69
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ONUM"
+msgid "Oldstyle Figures"
+msgstr "Хуучин хэв маягийн дүрсүүд"
+
+#. Fneyn
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:70
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_OPBD"
+msgid "Optical Bounds"
+msgstr "Оптик хязгаар"
+
+#. r5sSu
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:71
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORDN"
+msgid "Ordinals"
+msgstr "Энгийн тоо"
+
+#. BnfaT
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:72
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORNM"
+msgid "Ornaments"
+msgstr "Гоёл чимэглэл"
+
+#. FHJCN
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:73
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PALT"
+msgid "Proportional Alternate Metrics"
+msgstr "Пропорциональ өөр хэмжигдэхүүн"
+
+#. 7sRp3
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:74
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PCAP"
+msgid "Lowercase to Petite Capitals"
+msgstr "Жижиг үсгийг багасгасан том жижиг үсгээр"
+
+#. EffZT
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:75
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PKNA"
+msgid "Proportional Kana"
+msgstr "Пропорциональ кана"
+
+#. Vc7XH
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:76
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PNUM"
+msgid "Proportional Numbers"
+msgstr "Пропорциональ тоонууд"
+
+#. FeomG
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:77
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PWID"
+msgid "Proportional Widths"
+msgstr "Пропорциональ өргөн"
+
+#. e9UGp
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:78
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_QWID"
+msgid "Quarter Widths"
+msgstr "Дөрөвний нэг өргөн"
+
+#. eGa9d
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:79
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RTBD"
+msgid "Right Bounds"
+msgstr "Баруун хязгаар"
+
+#. 688mW
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:80
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RUBY"
+msgid "Ruby Notation Forms"
+msgstr "Ruby тэмдэглэлийн хэлбэрүүд"
+
+#. q8o35
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:81
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SALT"
+msgid "Stylistic Alternates"
+msgstr "Стилист хувилбарууд"
+
+#. Dgbox
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:82
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SINF"
+msgid "Scientific Inferiors"
+msgstr "Шинжлэх ухааны дутагдалтай талууд"
+
+#. iWL8L
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:83
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMCP"
+msgid "Lowercase to Small Capitals"
+msgstr "Жижиг үсгийг жижигрүүлсэн том үсгээр"
+
+#. U8mjQ
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:84
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMPL"
+msgid "Simplified Forms"
+msgstr "Хялбаршуулсан хэлбэрүүд"
+
+#. 45i5z
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:85
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SSXX"
+msgid "Stylistic Set %1"
+msgstr "%1 загварын цуглуулга"
+
+#. scVBf
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:86
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUBS"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Доод индекс"
+
+#. zFXhJ
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:87
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUPS"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Дээд индекс"
+
+#. HQF8g
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:88
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SWSH"
+msgid "Swash"
+msgstr "Савалт"
+
+#. khFYQ
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:89
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TITL"
+msgid "Titling"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. eBecx
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:90
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNAM"
+msgid "Traditional Name Forms"
+msgstr "Нэрийн уламжлалт хэлбэрүүд"
+
+#. ARJtP
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:91
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNUM"
+msgid "Tabular Numbers"
+msgstr "Хүснэгтийн тоо"
+
+#. HcAKS
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:92
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TRAD"
+msgid "Traditional Forms"
+msgstr "Уламжлалт хэлбэрүүд"
+
+#. ZbLR8
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:93
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TWID"
+msgid "Third Widths"
+msgstr "Гурав дахь өргөн"
+
+#. pEFRX
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:94
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_UNIC"
+msgid "Unicase"
+msgstr "Нэг хэмжээ нь бүгдэд тохирно"
+
+#. fMCzE
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:95
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VALT"
+msgid "Alternate Vertical Metrics"
+msgstr "Өөр босоо хэмжигдэхүүн"
+
+#. hQhof
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:96
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VHAL"
+msgid "Alternate Vertical Half Metrics"
+msgstr "Өөр босоо хагас хэмжигдэхүүн"
+
+#. s9mJa
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:97
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKNA"
+msgid "Vertical Kana Alternates"
+msgstr "Босоо Кана хувилбарууд"
+
+#. mEiFj
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:98
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKRN"
+msgid "Vertical Kerning"
+msgstr "Босоо кернинг"
+
+#. 9WDxe
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:99
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VPAL"
+msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics"
+msgstr "Пропорциональ өөр босоо хэмжигдэхүүн"
+
+#. qo8GF
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:100
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRT2"
+msgid "Vertical Alternates and Rotation"
+msgstr "Босоо өөрчлөлт ба эргэлт"
+
+#. PwgCD
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:101
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRTR"
+msgid "Vertical Alternates for Rotation"
+msgstr "Эргэлт хийх босоо хувилбарууд"
+
+#. 2nYeE
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:102
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO"
+msgid "Slashed Zero"
+msgstr "Зураасласан тэг"
+
+#. TxdMF
+#: vcl/uiconfig/ui/aboutbox.ui:73
+msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
+msgid "See Log: $GITHASH"
+msgstr "Бүртгэлийн файлыг үзнэ үү: $GITHASH"
+
+#. HbZ5F
+#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:8
+msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
+msgid "Authentication Request"
+msgstr "Гэрчлэлт хийх хүсэлт"
+
+#. N2oto
+#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:75
+msgctxt "cupspassworddialog|label1"
+msgid "_User:"
+msgstr "_Хэрэглэгч:"
+
+#. mdDrQ
+#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:89
+msgctxt "cupspassworddialog|label2"
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Нууц үг:"
+
+#. tmXzc
+#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:103
+msgctxt "cupspassworddialog|text"
+msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
+msgstr "\"%S\" серверийн гэрчлэлтийн мэдээллийг оруулна уу"
+
+#. dRSJu
+#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:145
+msgctxt "cupspassworddialog|label1"
+msgid "_Domain:"
+msgstr "_Домайн:"
+
+#. zQA7A
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:12
+msgctxt "editmenu|undo"
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Буцаах"
+
+#. wVVXn
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:26
+msgctxt "editmenu|cut"
+msgid "Cu_t"
+msgstr "_Тайрах"
+
+#. KAqKY
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:34
+msgctxt "editmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Хуулбарлах"
+
+#. PAGBt
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:42
+msgctxt "editmenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Буулгах"
+
+#. 36WAk
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:50
+msgctxt "editmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Устгах"
+
+#. cK3D7
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:64
+msgctxt "editmenu|selectall"
+msgid "Select _All"
+msgstr "Бүгдийг сонгох"
+
+#. LXCUf
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:72
+msgctxt "editmenu|specialchar"
+msgid "_Special Character..."
+msgstr "_Тусгай тэмдэгтүүд..."
+
+#. eESV5
+#: vcl/uiconfig/ui/errornocontentdialog.ui:7
+msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#. GWonj
+#: vcl/uiconfig/ui/errornocontentdialog.ui:14
+msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
+msgid "There are no pages to be printed."
+msgstr "Хэвлэх хуудас байхгүй байна."
+
+#. 4ndwx
+#: vcl/uiconfig/ui/errornocontentdialog.ui:15
+msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
+msgid "Please check your document for ranges relevant to printing."
+msgstr "Хэвлэхтэй холбоотой мужийн баримт бичгийг шалгана уу."
+
+#. VGE4u
+#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:7
+msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#. 2pEEr
+#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:14
+msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
+msgid "No default printer found."
+msgstr "Стандарт принтер олдсонгүй."
+
+#. EB7RA
+#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:15
+msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
+msgid "Please choose a printer and try again."
+msgstr "Принтерээ сонгоод дахин оролдоно уу."
+
+#. qnzAm
+#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:8
+msgctxt "moreoptionsdialog|moreprintingoptions"
+msgid "More Printing Options"
+msgstr "Илүү их хэвлэх сонголтууд"
+
+#. GrK8G
+#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:71
+msgctxt "moreoptionsdialog|singlejobs"
+msgid "Create separate print jobs for collated output"
+msgstr "Нэгтгэсэн гаралтын хувьд тусдаа хэвлэх ажлуудыг үүсгэх"
+
+#. DUavz
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
+msgctxt "printdialog|PrintDialog"
+msgid "Print"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. MLiUb
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
+msgctxt "printdialog|moreoptions"
+msgid "More Options..."
+msgstr "Илүү их сонголтууд ..."
+
+#. JFBoP
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:113
+msgctxt "printdialog|print"
+msgid "_Print"
+msgstr "_Хэвлэх"
+
+#. M3L4L
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:172
+msgctxt "printdialog|printpreview"
+msgid "Print preview"
+msgstr "Хэвлэх байдал"
+
+#. Aq6Gv
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:202
+msgctxt "printdialog|lastpage"
+msgid "Last page"
+msgstr "Сүүлийн хуудас"
+
+#. CZQLF
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:217
+msgctxt "printdialog|forward"
+msgid "Next page"
+msgstr "Дараагийн хуудас"
+
+#. yyFVV
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:231
+msgctxt "printdialog|totalnumpages"
+msgid "/ %n"
+msgstr "/ %n"
+
+#. ebceU
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:259
+msgctxt "printdialog|backward"
+msgid "Previous page"
+msgstr "Өмнөх хуудас"
+
+#. SbgFv
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:274
+msgctxt "printdialog|firstpage"
+msgid "First page"
+msgstr "Эхний хуудас"
+
+#. dQEY8
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:299
+msgctxt "printdialog|previewbox"
+msgid "Pre_view"
+msgstr "Урьдчилж харах"
+
+#. qgQDX
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:398
+msgctxt "printdialog|labelstatus"
+msgid "Status:"
+msgstr "Төлөв:"
+
+#. dyo2j
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:413
+msgctxt "printdialog|status"
+msgid "Default Printer"
+msgstr "Үндсэн принтер"
+
+#. oBACQ
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:426
+msgctxt "printdialog|setup"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Тодруулга..."
+
+#. AJGau
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:454
+msgctxt "printdialog|labelprinter"
+msgid "Printer"
+msgstr "Принтер"
+
+#. AyxGJ
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
+msgctxt "printdialog|rbAllPages"
+msgid "_All pages"
+msgstr "_Бүх хуудас"
+
+#. pYtbq
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
+msgctxt "printdialog|rbPageRange"
+msgid "_Pages:"
+msgstr "_Хуудас:"
+
+#. 786QC
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
+msgctxt "printdialog|pagerange"
+msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
+msgstr "Жишээ нь: 1, 3-5, 7, 9"
+
+#. Z5kiB
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:543
+msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
+msgid "_Selection"
+msgstr "_Сонгох"
+
+#. UKYwM
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
+msgctxt "printdialog|includeevenodd"
+msgid "Include:"
+msgstr ""
+
+#. XmeFL
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:579
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Odd and Even Pages"
+msgstr ""
+
+#. 49y67
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:580
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Odd Pages"
+msgstr ""
+
+#. 6CkPE
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:581
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Even Pages"
+msgstr ""
+
+#. wn2kB
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:610
+msgctxt "printdialog|fromwhich"
+msgid "_From which print:"
+msgstr "_Хэвлэх хэсэг:"
+
+#. Cuc2u
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:634
+msgctxt "printdialog|labelpapersides"
+msgid "Paper _sides:"
+msgstr "Цаасны _тал:"
+
+#. SYxRJ
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:649
+msgctxt "printdialog|liststore4"
+msgid "Print on one side (simplex)"
+msgstr "Нэг талд хэвлэх (simplex)"
+
+#. hCZPg
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:650
+msgctxt "printdialog|liststore4"
+msgid "Print on both sides (duplex long edge)"
+msgstr "Хоёр тал дээр хэвлэх (duplex, урт ирмэгээр эргэнэ)"
+
+#. iqr9C
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:651
+msgctxt "printdialog|liststore4"
+msgid "Print on both sides (duplex short edge)"
+msgstr "Хоёр тал дээр хэвлэх (duplex, богино ирмэгээр эргэнэ)"
+
+#. AVv6D
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:664
+msgctxt "printdialog|labelcopies"
+msgid "_Number of copies:"
+msgstr "_Хуулбарын тоо:"
+
+#. BT4nY
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:694
+msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
+msgid "Order:"
+msgstr "Дараалал:"
+
+#. vwjVt
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:706
+msgctxt "printdialog|reverseorder"
+msgid "Print in _reverse order"
+msgstr "_Урвуу дарааллаар хэвлэх"
+
+#. G6QEr
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+msgctxt "printdialog|collate"
+msgid "_Collate"
+msgstr "_Эрэмбэлэх"
+
+#. R82MM
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:767
+msgctxt "printdialog|rangeexpander"
+msgid "_more"
+msgstr "Илүү их"
+
+#. ehfCG
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:785
+msgctxt "printdialog|label2"
+msgid "Range and Copies"
+msgstr "Хүрээ ба хуулбарууд"
+
+#. CBLet
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:826
+msgctxt "printdialog|labelorientation"
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Зэрэгцүүлэлт:"
+
+#. U4byk
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:840
+msgctxt "printdialog|labelsize"
+msgid "Paper size:"
+msgstr "Цаасны хэмжээ:"
+
+#. X9iBj
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматаар"
+
+#. vaWZE
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Босоо хэлбэр"
+
+#. Qnpje
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:858
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Хөндлөн"
+
+#. EZdsx
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:901
+msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
+msgid "Pages per sheet:"
+msgstr "Хуудас бүрийн хуудсууд:"
+
+#. DKP5g
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:949
+msgctxt "printdialog|liststore1"
+msgid "Custom"
+msgstr "Хэрэглэгчийн"
+
+#. 65WWt
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:965
+msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
+msgid "Pages:"
+msgstr "Хуудас:"
+
+#. DM5aX
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:990
+msgctxt "printdialog|by"
+msgid "by"
+msgstr "Хэн"
+
+#. szcD7
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1016
+msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
+msgid "Margin:"
+msgstr "Зай:"
+
+#. iGg2m
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1041
+msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
+msgid "between pages"
+msgstr "хуудаснууд хооронд"
+
+#. oryuw
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1053
+msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
+msgid "Distance:"
+msgstr "Зай:"
+
+#. XhfvB
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1078
+msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
+msgid "to sheet border"
+msgstr "хуудасны захаас"
+
+#. AGWe3
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1091
+msgctxt "printdialog|labelorder"
+msgid "Order:"
+msgstr "Дараалал:"
+
+#. psAku
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1106
+msgctxt "printdialog|liststore2"
+msgid "Left to right, then down"
+msgstr "Зүүнээс баруун тийш, дараа нь доошоо"
+
+#. fnfLt
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1107
+msgctxt "printdialog|liststore2"
+msgid "Top to bottom, then right"
+msgstr "Дээрээс доошоо, дараа нь баруун тийш"
+
+#. y6nZE
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1108
+msgctxt "printdialog|liststore2"
+msgid "Top to bottom, then left"
+msgstr "Дээрээс доош, дараа нь зүүн тийш"
+
+#. PteTg
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1109
+msgctxt "printdialog|liststore2"
+msgid "Right to left, then down"
+msgstr "Баруунаас зүүн тийш, дараа нь доошоо"
+
+#. QG59F
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+msgctxt "printdialog|bordercb"
+msgid "Draw a border around each page"
+msgstr "Хуудас бүрийг хүрээл"
+
+#. Yo4xV
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1136
+msgctxt "printdialog|brochure"
+msgid "Brochure"
+msgstr "Брошюр"
+
+#. JMA7A
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1164
+msgctxt "printdialog|collationpreview"
+msgid "Collation preview"
+msgstr "Эрэмбэлэлий урьдчилан харалт"
+
+#. bF4up
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1186
+msgctxt "printdialog|layoutexpander"
+msgid "m_ore"
+msgstr "Илүү их"
+
+#. rCBA5
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1204
+msgctxt "printdialog|label3"
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Хуудасны зохион байгуулалт"
+
+#. A2iC5
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1227
+msgctxt "printdialog|generallabel"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. 4DiAY
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:34
+msgctxt "printerdevicepage|label7"
+msgid "_Option:"
+msgstr "_Тохируулга:"
+
+#. deJLS
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:48
+msgctxt "printerdevicepage|label8"
+msgid "Current _value:"
+msgstr "Одоогийн _утга:"
+
+#. e9E5A
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:170
+msgctxt "printerdevicepage|label11"
+msgid "Color _depth:"
+msgstr "Өнгөний _ялгаа:"
+
+#. U29RG
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:184
+msgctxt "printerdevicepage|label10"
+msgid "Co_lor:"
+msgstr "_Өнгө:"
+
+#. LG4Fe
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:198
+msgctxt "printerdevicepage|label9"
+msgid "Printer language _type:"
+msgstr "Принтерийн _хэл:"
+
+#. yDrz5
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:214
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "Automatic : %s"
+msgstr "Автомат: %s"
+
+#. Wy3NQ
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:215
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PostScript (Level from driver)"
+msgstr "PostScript (драйверийн түвшин)"
+
+#. nStXM
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:216
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PostScript Level 1"
+msgstr "PostScript 1-р түвшин"
+
+#. gYGZU
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:217
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PostScript Level 2"
+msgstr "PostScript 2-р түвшин"
+
+#. JWNYo
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:218
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PostScript Level 3"
+msgstr "PostScript 3-р түвшин"
+
+#. oaC9C
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:219
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+#. yCnjf
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:232
+msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
+msgid "From driver"
+msgstr "Драйвераас"
+
+#. WXFof
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:233
+msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
+msgid "Color"
+msgstr "Өнгө"
+
+#. VGAv4
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:234
+msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Сааралжилт"
+
+#. eG4W8
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:247
+msgctxt "printerdevicepage|colordepth"
+msgid "8 Bit"
+msgstr "8 Бит"
+
+#. HAD2U
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:248
+msgctxt "printerdevicepage|colordepth"
+msgid "24 Bit"
+msgstr "24 Бит"
+
+#. A6FnW
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:19
+msgctxt "printerpaperpage|paperft"
+msgid "_Paper size:"
+msgstr "_Цаасны хэмжээ:"
+
+#. mC9U8
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:33
+msgctxt "printerpaperpage|orientft"
+msgid "_Orientation:"
+msgstr "_Байршил:"
+
+#. yKXAH
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:47
+msgctxt "printerpaperpage|duplexft"
+msgid "_Duplex:"
+msgstr "_Дуплекс:"
+
+#. CDcLD
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:61
+msgctxt "printerpaperpage|slotft"
+msgid "Paper tray:"
+msgstr "Цаасан тавиур:"
+
+#. vzdaz
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:86
+msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Босоо хэлбэр"
+
+#. 5Zoee
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:87
+msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Хөндлөн"
+
+#. x7AtR
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:117
+msgctxt "printerpaperpage|papersizefromsetup"
+msgid "Use only paper size from printer preferences"
+msgstr "Зөвхөн принтерийн тохируулгаас цаасны хэмжээг ашиглана уу"
+
+#. gWBUe
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:8
+msgctxt "printerpropertiesdialog|PrinterPropertiesDialog"
+msgid "Properties of %s"
+msgstr "%S-ийн шинж чанарууд"
+
+#. bS39j
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:105
+msgctxt "printerpropertiesdialog|paper"
+msgid "Paper"
+msgstr "Цаас"
+
+#. XqADw
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:152
+msgctxt "printerpropertiesdialog|device"
+msgid "Device"
+msgstr "Төхөөрөмж"
+
+#. u3bDF
+#: vcl/uiconfig/ui/printprogressdialog.ui:8
+msgctxt "printprogressdialog|PrintProgressDialog"
+msgid "Printing"
+msgstr "Хэвлэх"
+
+#. LbCkV
+#: vcl/uiconfig/ui/printprogressdialog.ui:54
+msgctxt "printprogressdialog|label"
+msgid "Page %p of %n"
+msgstr "%n хуудасны %p дэх хуудас"
+
+#. nduV9
+#: vcl/uiconfig/ui/querydialog.ui:8
+msgctxt "querydialog|QueryDialog"
+msgid "New Data Type"
+msgstr "Өгөгдөлийн шинэ төрөл"
diff --git a/translations/source/mn/wizards/messages.po b/translations/source/mn/wizards/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..cf37a9992
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/wizards/messages.po
@@ -0,0 +1,1613 @@
+#. extracted from wizards/com/sun/star/wizards/common
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 22:55+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/wizardsmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516048194.000000\n"
+
+#. gbiMx
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_COMMON_START_0"
+msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
+msgstr "'%1' хавтсыг үүсгэх боломжгүй.<BR>Таны хард дискэнд хангалттай хоосон зай байхгүй байж магадгүй."
+
+#. BPmbE
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_COMMON_START_1"
+msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
+msgstr "Бичвэр файлыг үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Writer' модуль суусан эсэхийг шалгана уу."
+
+#. R9k3A
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_COMMON_START_2"
+msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
+msgstr "Хүснэгтийг үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Calc' модуль суусан эсэхийг шалгана уу."
+
+#. XfFf9
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_COMMON_START_3"
+msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
+msgstr "Үзүүлэнг үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Impress' модуль суусан эсэхийг шалгана уу."
+
+#. QEUL9
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_COMMON_START_4"
+msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
+msgstr "Дүрслэл үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Draw' модуль суусан эсэхийг шалгана уу."
+
+#. GA9Kx
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_COMMON_START_5"
+msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
+msgstr "Томьёог үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Math' модуль суусан эсэхийг шалгана уу."
+
+#. EcX4n
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_COMMON_START_6"
+msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
+msgstr "Шаардсан файлууд олдохгүй байна.<BR>Суулгац %PRODUCTNAME-ыг эхлүүлээд дараахь тохиргоог нь сонгоно уу 'Засварлах'."
+
+#. tDe6R
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_COMMON_START_7"
+msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
+msgstr "Файлын '<PATH>' аль хэдийн байна.<BR><BR>Байгаа файлыг дарж бичихийг хүсч байна уу?"
+
+#. cBvPx
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_COMMON_START_8"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. 2FDDE
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_COMMON_START_9"
+msgid "Yes to All"
+msgstr "Бүгдийг"
+
+#. DA7Ex
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_COMMON_START_10"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. Bj7fX
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_COMMON_START_11"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Цуцлах"
+
+#. qA4hF
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_COMMON_START_12"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~Дуусгах"
+
+#. 5wgzB
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_COMMON_START_13"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ~Буцах"
+
+#. 8tQ6Y
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_COMMON_START_14"
+msgid "~Next >"
+msgstr "~Үргэлжлүүлэх>"
+
+#. rGMDu
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_COMMON_START_15"
+msgid "~Help"
+msgstr "~Тусламж"
+
+#. Fwi3p
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_COMMON_START_16"
+msgid "Steps"
+msgstr "Алхмууд"
+
+#. Dwrqq
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_COMMON_START_17"
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. DNAyQ
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_COMMON_START_18"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. CGNe5
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_COMMON_START_19"
+msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "Файл аль хэдийн байна. Үүнийг дарж бичихийг хүсэж байна уу?"
+
+#. PAQXq
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_COMMON_START_20"
+msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
+msgstr "<wizard_name> хэвийг <current_date>-нд үүсгэсэн."
+
+#. HoGJx
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_COMMON_START_21"
+msgid ""
+"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
+"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
+"Then run the wizard again."
+msgstr ""
+"Чухал файлууд олдоогүй учир залуурчийг ажиллуулж чадахгүй.\n"
+"'Хэрэгсэл - Тохируулга - %PRODUCTNAME - Замууд' доторх 'Өгөгдмөл' товчийг дарж замуудад жинхэнэ өгөгдмөл тохиргоог буцааж олгоно.\n"
+"Дараа нь залуурчийг дахин ажиллуулна уу."
+
+#. PZ7yz
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
+msgid "Letter Wizard"
+msgstr "Захианы залуурч"
+
+#. evGjG
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_2"
+msgid "Label9"
+msgstr "Бичээс9"
+
+#. isxnF
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
+msgid "~Business Letter"
+msgstr "~Бизнесийн захидал"
+
+#. 6giKm
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
+msgid "~Formal Personal Letter"
+msgstr "Хүндэтгэлт ~хувийн захидал"
+
+#. JWyzn
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
+msgid "~Personal Letter"
+msgstr "~Хувийн захидал"
+
+#. PEsFA
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
+msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
+msgstr "~Урьдчилан хэвлэмэл элемент бүхий цаасан хуудсыг ашиглана"
+
+#. VCpSG
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7"
+msgid "~Logo"
+msgstr "~Лого"
+
+#. k9mU7
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8"
+msgid "Return address"
+msgstr "Буцах хаяг"
+
+#. vAgUQ
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
+msgid "~Include footer"
+msgstr "~Хөлийг агуул"
+
+#. Gsz9u
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10"
+msgid "~Return address in envelope window"
+msgstr "~Дугтуйн цонхон дахь илгээгчийн хаяг"
+
+#. sEKpq
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11"
+msgid "~Logo"
+msgstr "~Лого"
+
+#. WWBec
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12"
+msgid "~Return address in envelope window"
+msgstr "~Дугтуйн цонхон дахь илгээгчийн хаяг"
+
+#. cnnfv
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
+msgid "Letter signs"
+msgstr "Захидлын тэмдэг"
+
+#. gErf6
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14"
+msgid "S~ubject line"
+msgstr "~Сэдвийн мөр"
+
+#. rxihY
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
+msgid "Salu~tation"
+msgstr "Захиа эхлэх ~үгс"
+
+#. FCjnE
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
+msgid "Fold ~marks"
+msgstr "Тэмдгийг нугалах"
+
+#. SngqG
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17"
+msgid "~Complimentary close"
+msgstr "~Мэндчилгээний хэлбэр"
+
+#. wZFLu
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18"
+msgid "~Footer"
+msgstr "~Хөл"
+
+#. SGv2k
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19"
+msgid "~Use user data for return address"
+msgstr "~Хэрэглэгчийн мэдээллийг буцах хаягт ашиглах"
+
+#. 24XGJ
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
+msgid "~New sender address:"
+msgstr "~Шинэ илгээгчийн хаяг:"
+
+#. uDppM
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21"
+msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
+msgstr "~Хүлээн авагчийн хаяганд зай хадгалагч хэрэглэх"
+
+#. AkZCA
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22"
+msgid "Use address database for ~mail merge"
+msgstr "Хаягийн мэдээллийн санг ~мэйл нэгтгэх зорилгоор ашиглана уу"
+
+#. VKfXe
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23"
+msgid "Include ~only on second and following pages"
+msgstr "~Зөвхөн хоёр дахь болон дараах хуудсан дээр оруулна"
+
+#. uwLyZ
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24"
+msgid "~Include page number"
+msgstr "~Хуудасны дугаарыг оруулах"
+
+#. 3E8JG
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
+msgid "Letter Template"
+msgstr "Захианы хэв"
+
+#. CDuy7
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
+msgid "Create a ~letter from this template"
+msgstr "~Энэ загвараас шинэ захиа үүсгэх"
+
+#. sZhk5
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
+msgid "Make ~manual changes to this letter template"
+msgstr "Энэ захианы хэв рүү ~гараар өөрчлөлтүүд хийх"
+
+#. BRSmc
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_28"
+msgid "Page design"
+msgstr "Хуудасны загвар"
+
+#. GsEGH
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29"
+msgid "Page design"
+msgstr "Хуудасны загвар"
+
+#. jHVif
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30"
+msgid "Page design"
+msgstr "Хуудасны загвар"
+
+#. 2JKh5
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:86
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
+msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
+msgstr "Энэ залуурч танд захианы баримтын хэв үүсгэхэд тань тусална. Хэрэв танд захиа үүсгэх шаардлага элбэг гардаг бол та энэ хэвийг сууриар хэрэглэж болно."
+
+#. akv7q
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
+msgid "~Height:"
+msgstr "~Өндөр:"
+
+#. EEiBz
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:88
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
+msgid "~Width:"
+msgstr "~Өргөн:"
+
+#. 6xJQn
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:89
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34"
+msgid "S~pacing to left margin:"
+msgstr "Зүүн эмжээрийн ~зай:"
+
+#. 9FpA3
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:90
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35"
+msgid "Spacing ~to top margin:"
+msgstr "Хамгийн дээд цэг дээр ~хоорондох зай:"
+
+#. dTwib
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
+msgid "Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. 99LRq
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
+msgid "Width:"
+msgstr "Өргөн:"
+
+#. ZDVjd
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:93
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38"
+msgid "S~pacing to left margin:"
+msgstr "Зүүн эмжээрийн ~зай:"
+
+#. 5iMWo
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39"
+msgid "Spacing ~to top margin:"
+msgstr "Хамгийн дээд цэг дээр ~хоорондох зай:"
+
+#. rcMTJ
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:95
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
+msgid "Height:"
+msgstr "Өндөр:"
+
+#. HjHXQ
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:96
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
+msgid "Sender's address"
+msgstr "Илгээгчийн хаяг"
+
+#. Y4XMj
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:97
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр:"
+
+#. oRiGP
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:98
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
+msgid "Street:"
+msgstr "Гудамж:"
+
+#. g6UXt
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45"
+msgid "ZIP code/State/City:"
+msgstr "Шуудангийн код/муж/хот:"
+
+#. CEFNE
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
+msgid "Recipient's address"
+msgstr "Хүлээн авагчийн хаяг"
+
+#. BgERg
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. Pgcir
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
+msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
+msgstr "Энэ залуурч захиа болон түүний үзэмжийг үүсгэхийн тулд олон дахин хэрэглэгдэх боломжтой баримтын хэв үүсгэнэ."
+
+#. C9EDv
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:103
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
+msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
+msgstr "Өөр захиа энэ баримтын хэвээр үүсгэхийг хүсвэл, та баримтын хэв рүү очоод түүн дээр давхар товшилт хийнэ үү."
+
+#. 2mzob
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50"
+msgid "Template name:"
+msgstr "Хэвийн нэр:"
+
+#. YChhB
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51"
+msgid "Location and file name:"
+msgstr "Байрлал ба файлын нэр:"
+
+#. vYEGn
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:106
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
+msgid "How do you want to proceed?"
+msgstr "Та хэрхэн үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна?"
+
+#. DDBef
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:107
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
+msgid "Please choose the type of letter and page design"
+msgstr "Захианы төрөл болон хуудасны загвараа сонгоно уу"
+
+#. pFFLg
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
+msgid "Select the items to be printed"
+msgstr "Хэвлэх элементүүдээ сонгох"
+
+#. 8FYw4
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
+msgid "Specify items already on your letterhead paper"
+msgstr "Ямар элементүүд таны захианы цаасан дээр хэдийнэ байгааг тодорхойлоно уу"
+
+#. RECUL
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:110
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
+msgid "Specify the sender and recipient information"
+msgstr "Илгээгч болон хүлээн авагчийн мэдээллээ өг"
+
+#. 5f9zG
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:111
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
+msgid "Fill in the information you would like in the footer"
+msgstr "Хөлд ашиглахыг хүссэн мэдээллээ оруулна уу"
+
+#. hHreD
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:112
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
+msgid "Please specify last settings"
+msgstr "Сүүлийн тохиргоогоо тодорхойлно уу"
+
+#. CeUvi
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
+msgid "Subject:"
+msgstr "Сэдэв:"
+
+#. hbTAj
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60"
+msgid "Elegant"
+msgstr "Гоёмсог"
+
+#. eDsBH
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61"
+msgid "Modern"
+msgstr "Орчин үеийн"
+
+#. 3DbUx
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:116
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
+msgid "Office"
+msgstr "Оффис"
+
+#. C86GB
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63"
+msgid "Bottle"
+msgstr "Лонхны сав"
+
+#. farXN
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:118
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
+msgid "Mail"
+msgstr "Майл"
+
+#. 6YXv2
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:119
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
+msgid "Marine"
+msgstr "Тэнгисийн"
+
+#. QdyaD
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:120
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66"
+msgid "Red Line"
+msgstr "Улаан шугам"
+
+#. ULU4V
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:123
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
+msgid "To Whom it May Concern"
+msgstr "Эрхэм ноён болоод хатагтай"
+
+#. TcsLz
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:124
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
+msgid "Dear Sir or Madam"
+msgstr "Хүндэт Ноён эсвэл Хатагтай"
+
+#. 6HtBZ
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:125
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
+msgid "Hello"
+msgstr "Сайн байна уу"
+
+#. kFwFo
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:128
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1"
+msgid "Sincerely"
+msgstr "Мэндчилсэн"
+
+#. ArtjY
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:129
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
+msgid "Best regards"
+msgstr "Хүндэтгэсэн"
+
+#. xLdAz
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:130
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
+msgid "Cheers"
+msgstr "Баярлалаа"
+
+#. zSG9q
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:133
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1"
+msgid "Page Design"
+msgstr "Хуудасны дизайн"
+
+#. vezch
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:134
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
+msgid "Letterhead Layout"
+msgstr "Захидлын толгойн загвар"
+
+#. pbqyP
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:135
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
+msgid "Printed Items"
+msgstr "Хэвлэсэн зүйлс"
+
+#. XUjGa
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:136
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
+msgid "Recipient and Sender"
+msgstr "Хүлээн авагч ба илгээгч"
+
+#. mV7hr
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:137
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. qT5pG
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:138
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6"
+msgid "Name and Location"
+msgstr "Нэр ба байршил"
+
+#. AZSy8
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:141
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
+msgid "Fax Wizard"
+msgstr "Факс залуурч"
+
+#. DZhsU
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:142
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2"
+msgid "Label9"
+msgstr "Бичээс9"
+
+#. rwpLs
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:143
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
+msgid "~Business Fax"
+msgstr "~Бизнес факс"
+
+#. vga5J
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:144
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
+msgid "~Personal Fax"
+msgstr "~Хувийн факс"
+
+#. NfJjw
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:145
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5"
+msgid "~Logo"
+msgstr "~Лого"
+
+#. GoGhW
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6"
+msgid "S~ubject line"
+msgstr "~Сэдвийн мөр"
+
+#. LEVvS
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
+msgid "S~alutation"
+msgstr "~Мэндчилгээ"
+
+#. yCrAe
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:148
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8"
+msgid "~Complimentary close"
+msgstr "~Мэндчилгээний хэлбэр"
+
+#. RJBJc
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:149
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9"
+msgid "~Footer"
+msgstr "~Хөл"
+
+#. K2ysF
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:150
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10"
+msgid "~Use user data for return address"
+msgstr "~Хэрэглэгчийн мэдээллийг буцах хаягт ашиглах"
+
+#. 7uFfZ
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:151
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11"
+msgid "~New return address"
+msgstr "~Шинэ илгээгчийн хаяг"
+
+#. efBSo
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:152
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
+msgid "My Fax Template"
+msgstr "Миний факсын хэв"
+
+#. sQqFH
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:153
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
+msgid "Create a ~fax from this template"
+msgstr "Энэ загвараас ~факс үүсгэ"
+
+#. YdfgK
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:154
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
+msgid "Make ~manual changes to this fax template"
+msgstr "Энэ факсын хэвэнд ~гараар өөрчлөлт хийх"
+
+#. feuFe
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:155
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15"
+msgid "Page design"
+msgstr "Хуудасны загвар"
+
+#. VyP8j
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:156
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16"
+msgid "Page design"
+msgstr "Хуудасны загвар"
+
+#. u7oAX
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:157
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
+msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
+msgstr "Энэ залуурч танд факсын баримтын хэв үүсгэхэд тань тусална. Танд факс үүсгэх шаардлага олон гардаг бол энэ баримтын хэвийг сууриар хэрэглэж болно."
+
+#. 3zpAU
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:158
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18"
+msgid "Return address"
+msgstr "Буцах хаяг"
+
+#. mNzqb
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:159
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр:"
+
+#. dKJDD
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:160
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
+msgid "Street:"
+msgstr "Гудамж:"
+
+#. EFPdr
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:161
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21"
+msgid "ZIP code/State/City:"
+msgstr "Шуудангийн код/муж/хот:"
+
+#. n5WG4
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:162
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. 4r9Bt
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:163
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
+msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
+msgstr "Энэ туслагч нь танд олон тооны факсыг адил загвар болон тохиргоотойгоор үүсгэх боломжтой факсын хэвийг үүсгэнэ."
+
+#. 58yuF
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:164
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
+msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
+msgstr "Өөр факс энэ баримтын хэвээр үүсгэхийг хүсэж байвал баримтын хэвийг хадгалсан газар очоод тэр файл дээр давхар товшилт хийнэ үү."
+
+#. keXXU
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:165
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
+msgid "Template name:"
+msgstr "Загварын нэр:"
+
+#. SAmkQ
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:166
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26"
+msgid "Location and file name:"
+msgstr "Байрлал ба файлын нэр:"
+
+#. RgqPC
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:167
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27"
+msgid "What do you want to do next?"
+msgstr "Та дараа нь юу хиймээр байна?"
+
+#. bc9Rt
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
+msgid "Choose the type of fax and a page design"
+msgstr "Факсын төрөл болон хуудасны загвараа сонгох"
+
+#. FR29z
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:169
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
+msgid "Select items to include in the fax template"
+msgstr "Факсын загварт агуулах элементүүдээ сонгох"
+
+#. MpY3M
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
+msgid "Specify sender and recipient information"
+msgstr "Илгээгч ба хүлээн авагчийн мэдээллийг өгөх"
+
+#. vDdmJ
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:171
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
+msgid "Enter text for the footer"
+msgstr "Хөлд бичвэр оруулах"
+
+#. RceCM
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32"
+msgid "Choose a name and save the template"
+msgstr "Нэр өгөөд хэвийг хадгалана уу"
+
+#. q2EeC
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:173
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33"
+msgid "Include ~only on second and following pages"
+msgstr "~Зөвхөн хоёр дахь болон дараах хуудсан дээр оруулна"
+
+#. p4XqG
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:174
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34"
+msgid "~Include page number"
+msgstr "~Хуудасны дугаарыг оруулах"
+
+#. 2FBzM
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:175
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
+msgid "~Date"
+msgstr "~Огноо"
+
+#. T6DPe
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:176
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
+msgid "~Type of message"
+msgstr "~Зурвасын төрөл"
+
+#. BAKHS
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:177
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
+msgid "Fax Number:"
+msgstr "Факсын дугаар:"
+
+#. NuY9E
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38"
+msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
+msgstr "Хүлээн авагчийн хаягт орлуулагчийг ашиглах"
+
+#. gqzFF
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39"
+msgid "Use address database for ~mail merge"
+msgstr "Хаягийн мэдээллийн санг ~мэйл нэгтгэх зорилгоор ашиглана уу"
+
+#. rBKKD
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:180
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40"
+msgid "~New return address"
+msgstr "~Шинэ илгээгчийн хаяг"
+
+#. jqF7R
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:181
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
+msgid "To:"
+msgstr "Хэнд:"
+
+#. uTdFt
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:182
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42"
+msgid "From:"
+msgstr "Хэнээс:"
+
+#. tGSTD
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:183
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43"
+msgid "Fax:"
+msgstr "Факс:"
+
+#. RGEE3
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:184
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44"
+msgid "Tel:"
+msgstr "Утас:"
+
+#. Cpknu
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:185
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45"
+msgid "Email:"
+msgstr "Майл:"
+
+#. o7E32
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:186
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
+msgid "This template consists of"
+msgstr "Энэ загвар нь дараахь зүйлээс бүрдэнэ"
+
+#. BatGE
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:187
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47"
+msgid "page"
+msgstr "Хуудас"
+
+#. tARDK
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:188
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48"
+msgid "Please inform us if transmission errors occur."
+msgstr "Дамжуулах алдаа гарсан тохиолдолд бидэнд мэдэгдэнэ үү."
+
+#. FVaFV
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:189
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49"
+msgid "Bottle"
+msgstr "Лонхны сав"
+
+#. rV8hB
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:190
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
+msgid "Lines"
+msgstr "Шугамууд"
+
+#. BurVc
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:191
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
+msgid "Marine"
+msgstr "Тэнгисийн"
+
+#. SAhLc
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:192
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52"
+msgid "Classic Fax"
+msgstr "Сонгодог факс"
+
+#. NsjQw
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:193
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53"
+msgid "Classic Fax from Private"
+msgstr "Сонгодог факс хувийн"
+
+#. 8D3Fo
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:194
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54"
+msgid "Modern Fax"
+msgstr "Орчин үеийн факс"
+
+#. GbpmY
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:195
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55"
+msgid "Modern Fax from Private"
+msgstr "Хувийн хэвшлийн орчин үеийн факс"
+
+#. 92KXy
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:196
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
+msgid "Fax"
+msgstr "Факс"
+
+#. nvzmZ
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:199
+msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
+msgid "Important Information!"
+msgstr "Чухал Мэдээлэл!"
+
+#. m28A3
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:200
+msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
+msgid "For your information"
+msgstr "Таны мэдээлэлд"
+
+#. CqfVA
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:201
+msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
+msgid "News!"
+msgstr "Мэдээ!"
+
+#. wmwqS
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:204
+msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
+msgid "To whom it may concern,"
+msgstr "Эрхэм ноён болоод хатагтай"
+
+#. qFub6
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:205
+msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
+msgid "Dear Sir or Madam,"
+msgstr "Хүндэт Ноён эсвэл Хатагтай"
+
+#. Wj4BU
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:206
+msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
+msgid "Hello,"
+msgstr "Сайн байна уу,"
+
+#. F9BRv
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:207
+msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
+msgid "Hi,"
+msgstr "Сайн уу,"
+
+#. HSnqu
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:210
+msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1"
+msgid "Sincerely"
+msgstr "Мэндчилсэн"
+
+#. iAXD7
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:211
+msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
+msgid "Yours faithfully"
+msgstr "Үнэнч анд"
+
+#. isKNt
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:212
+msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
+msgid "Regards"
+msgstr "Хүндэтгэсэн"
+
+#. uoAfE
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:213
+msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
+msgid "Love"
+msgstr "Хайрт"
+
+#. 3XsPc
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:216
+msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1"
+msgid "Page Design"
+msgstr "Хуудасны дизайн"
+
+#. u3Sj9
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:217
+msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
+msgid "Items to Include"
+msgstr "Оруулах зүйлүүд"
+
+#. 9vMk6
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:218
+msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
+msgid "Sender and Recipient"
+msgstr "Илгээгч ба хүлээн авагч"
+
+#. 7naC3
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:219
+msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
+msgid "Footer"
+msgstr "Хөл"
+
+#. CDajE
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:220
+msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5"
+msgid "Name and Location"
+msgstr "Нэр ба байршил"
+
+#. N6985
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:223
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
+msgid "Agenda Wizard"
+msgstr "Хэлэлцэх асуудлын залуурч"
+
+#. AV2GE
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:224
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
+msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
+msgstr "~Баримтын хэвд өөрийн өөрчлөлтүүдийг хийх"
+
+#. LoA9c
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:225
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3"
+msgid "Template name:"
+msgstr "Хэвийн нэр:"
+
+#. oCobD
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:226
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4"
+msgid "Location and file name:"
+msgstr "Байрлал ба файлын нэр:"
+
+#. ye9pG
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:227
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5"
+msgid "What do you want to do next?"
+msgstr "Та дараа нь юу хийхийг хүсэж байна вэ?"
+
+#. CDpkF
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:228
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
+msgid "Please choose the page design for the agenda"
+msgstr "Хэлэлцэх асуудалын хуудасны загварыг сонгоно уу"
+
+#. GrttH
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:229
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
+msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
+msgstr "Хэлэлцэх асуудлыг агуулах гарчгийг сонгоно уу"
+
+#. EPBuf
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:230
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
+msgid "Please enter general information for the event"
+msgstr "Үйл явдлын ерөнхий мэдээллийг оруулна уу"
+
+#. 66asU
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:231
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
+msgid "Please specify items for the agenda"
+msgstr "Хэлэлцэх асуудлуудыг тодорхойлно уу"
+
+#. tRVBT
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:232
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
+msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
+msgstr "Хэлэлцэх асуудлуудыг агуулах нэрсийг сонгоно уу"
+
+#. jEmHD
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:233
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11"
+msgid "Choose a name and save the template"
+msgstr "Нэр өгөөд хэвийг хадгалана уу"
+
+#. CGnuL
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:234
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
+msgid "Include form for recording minutes"
+msgstr "Протоколын тайлангийн маягт оруулах"
+
+#. r3FDF
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:235
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
+msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
+msgstr "Энэ залуурч танд хэлэлцэх асуудлын баримтын хэв үүсгэхэд тань тусална. Танд хэлэлцэх асуудал үүсгэх шаардлага олон гардаг бол энэ баримтын хэвийг сууриар хэрэглэж болно."
+
+#. Crj5S
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:236
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_14"
+msgid "Time:"
+msgstr "Цаг:"
+
+#. BbdSb
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:237
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр:"
+
+#. MLLAs
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:238
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
+msgid "Location:"
+msgstr "Байрлал:"
+
+#. WdYDt
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:239
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
+msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
+msgstr "Хоосон талбаруудын хувьд зай хадгалагч хэрэглэгдэнэ. Та тэдгээрийг дараа бичвэрээр орлуулж болно."
+
+#. raUGn
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:240
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. QgtRY
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:241
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
+msgid "Create an ~agenda from this template"
+msgstr "Энэ хэвээс х~элэлцэх асуудал үүсгэх"
+
+#. TUJyC
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:242
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
+msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
+msgstr "Энэ баримтын хэвээр шинэ хэлэлцэх асуудал үүсгэхдээ, та баримтын хэв байгаа хавтас руу очоод тэр файл дээр давхар товшилт хийнэ үү."
+
+#. GbdcR
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:243
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
+msgid "Agenda item"
+msgstr "Хэлэлцэх асуудал"
+
+#. SDSFD
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:244
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_22"
+msgid "Responsible"
+msgstr "Хариуцагч"
+
+#. F3Adz
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:245
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
+msgid "Duration"
+msgstr "Үргэлжлэл"
+
+#. HYNHN
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:246
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24"
+msgid "Meeting called by"
+msgstr "Зарласан"
+
+#. TbMxN
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:247
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25"
+msgid "Chairperson"
+msgstr "Дарга"
+
+#. ufPrd
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:248
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26"
+msgid "Minute keeper"
+msgstr "Протокол хөтлөгч"
+
+#. fAtJw
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:249
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_27"
+msgid "Moderator"
+msgstr "Хурал удирдагч"
+
+#. YR9Je
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:250
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28"
+msgid "Attendees"
+msgstr "Оролцогч"
+
+#. qCFqz
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:251
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_29"
+msgid "Observers"
+msgstr "Ажиглагч"
+
+#. ro92A
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:252
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_30"
+msgid "Facility personnel"
+msgstr "Мэргэжилтэн"
+
+#. jrfhT
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:253
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
+msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
+msgstr "Хэв бүх сонгосон нэрсийн хувьд зай хадгалагч оруулна. Хэвээс хэлэлцэх асуудал үүсгэх үед тэдгээр зай хадгалагчууд тохирох нэрсээр орлуулагдана."
+
+#. F4f4a
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:254
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_32"
+msgid "Type of meeting"
+msgstr "Хурлын төрөл"
+
+#. ESsKC
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:255
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33"
+msgid "Please read"
+msgstr "Уншина уу"
+
+#. wLBAB
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:256
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34"
+msgid "Please bring"
+msgstr "Авчирна уу"
+
+#. GhLVq
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:257
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. Fmprn
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:258
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
+msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
+msgstr "Хэв бүх сонгосон асуудлын хувьд зай хадгалагч үүсгэнэ."
+
+#. bCFEm
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:259
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_38"
+msgid "Date:"
+msgstr "Огноо:"
+
+#. ZzHUC
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:260
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
+msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
+msgstr "Энэ залуурч баримтын хэв үүсгэнэ. Та тэр хэвийг ижил үзэмжтэй олон хэлэлцэх асуудал үүсгэхдээ хэрэглэж болно."
+
+#. CS6WP
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:261
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
+msgid "Page design:"
+msgstr "Хуудасны загвар:"
+
+#. jy3wH
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:262
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
+msgid "myAgendaTemplate.stw"
+msgstr "myAgendaTemplate.stw"
+
+#. YpeTB
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:263
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
+msgid "My Agenda Template"
+msgstr "Миний хэлэлцэх асуудлын хэв"
+
+#. ZK3nA
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:264
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
+msgid "An error occurred while saving the agenda template."
+msgstr "Хуанлийн загварыг хадгалах үед алдаа гарлаа."
+
+#. kFgjn
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:265
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. CxHbd
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:266
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. tatFa
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:267
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
+msgid "Time"
+msgstr "Цаг"
+
+#. NF7DK
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:268
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
+msgid "Location"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. AHnSd
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:269
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
+msgid "Click to replace this text"
+msgstr "Энэ бичвэрийг орлуулахын тулд товшино уу"
+
+#. s34pT
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:270
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50"
+msgid "Page Design"
+msgstr "Хуудасны дизайн"
+
+#. pAEvU
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:271
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
+msgid "General Information"
+msgstr "Ерөнхий мэдээлэл"
+
+#. SmygH
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:272
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
+msgid "Headings to Include"
+msgstr "Оруулах зүйл"
+
+#. QU872
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:273
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
+msgid "Names"
+msgstr "Нэрс"
+
+#. u2Sqc
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:274
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
+msgid "Agenda Items"
+msgstr "Хэлэлцэх асуудал"
+
+#. rSC3E
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:275
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55"
+msgid "Name and Location"
+msgstr "Нэр ба байршил"
+
+#. VNixB
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:276
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
+msgid "An error occurred while opening the agenda template."
+msgstr "Хэлэлцэх загварыг нээх явцад алдаа гарлаа."
+
+#. N49Hk
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:277
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57"
+msgid "Type of meeting"
+msgstr "Хурлын төрөл"
+
+#. 3f6B3
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:278
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58"
+msgid "Please bring"
+msgstr "Авчирна уу"
+
+#. WpCxA
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:279
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59"
+msgid "Please read"
+msgstr "Уншина уу"
+
+#. DaJoE
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:280
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. nPBgD
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:281
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61"
+msgid "Meeting called by"
+msgstr "Зарласан"
+
+#. UD4br
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:282
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62"
+msgid "Chairperson"
+msgstr "Дарга"
+
+#. wGDBD
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:283
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63"
+msgid "Attendees"
+msgstr "Оролцогч"
+
+#. Es3Fq
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:284
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64"
+msgid "Minute keeper"
+msgstr "Протокол хөтлөгч"
+
+#. m4CU7
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:285
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65"
+msgid "Moderator"
+msgstr "Хурал удирдагч"
+
+#. gDUai
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:286
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66"
+msgid "Observers"
+msgstr "Ажиглагч"
+
+#. gmLrv
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:287
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67"
+msgid "Facility personnel"
+msgstr "Мэргэжилтэн"
+
+#. vqMwf
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:288
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
+msgid "Insert"
+msgstr "Оруулах"
+
+#. 8tmWD
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:289
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
+msgid "Remove"
+msgstr "Устгах"
+
+#. n9RuF
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:290
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
+msgid "Move up"
+msgstr "Дээш шилжүүл"
+
+#. 8uZEg
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:291
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
+msgid "Move down"
+msgstr "Доош шилжүүл"
+
+#. wEi4D
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:292
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72"
+msgid "Date:"
+msgstr "Огноо:"
+
+#. M5kGV
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:293
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73"
+msgid "Time:"
+msgstr "Цаг:"
+
+#. tBdwg
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:294
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
+msgid "Location:"
+msgstr "Байрлал:"
+
+#. 3CGDF
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:295
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75"
+msgid "Topics"
+msgstr "Сэдвүүд"
+
+#. AoNjk
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76"
+msgid "Num."
+msgstr "Но."
+
+#. CCvzr
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77"
+msgid "Topic"
+msgstr "Сэдэв"
+
+#. dfSBC
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:298
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78"
+msgid "Responsible"
+msgstr "Хариуцлагатай"
+
+#. kAATa
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:299
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
+msgid "Time"
+msgstr "Цаг"
+
+#. qbFeF
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:300
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
+msgid "Additional information"
+msgstr "Нэмэлт мэдээлэл"
+
+#. eNKuq
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:301
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81"
+msgid "Minutes for"
+msgstr "Хэдэн хором"
+
+#. 5JYYE
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:302
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82"
+msgid "Discussion:"
+msgstr "Хэлэлцүүлэг:"
+
+#. VFngE
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:303
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83"
+msgid "Conclusion:"
+msgstr "Дүгнэлт:"
+
+#. 5W9i7
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:304
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84"
+msgid "To do:"
+msgstr "Хийх:"
+
+#. FRhyg
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:305
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85"
+msgid "Responsible party:"
+msgstr "Хариуцлагатай тал:"
+
+#. yqeru
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:306
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86"
+msgid "Deadline:"
+msgstr "Эцсийн хугацаа:"
+
+#. L5Eso
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:307
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
+msgid "Blue"
+msgstr "Цэнхэр"
+
+#. AHeXK
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:308
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
+msgid "Classic"
+msgstr "Сонгодог"
+
+#. 7DoeB
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:309
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89"
+msgid "Colorful"
+msgstr "Өнгөлөг"
+
+#. 4GDXH
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:310
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90"
+msgid "Elegant"
+msgstr "Гоёмсог"
+
+#. KgwSV
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:311
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
+msgid "Green"
+msgstr "Ногоон"
+
+#. dfFxv
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:312
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
+msgid "Grey"
+msgstr "Саарал"
+
+#. TgsQK
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:313
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93"
+msgid "Modern"
+msgstr "Орчин үеийн"
+
+#. G45tP
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:314
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
+msgid "Orange"
+msgstr "Улбар шар"
+
+#. AFeWr
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:315
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
+msgid "Red"
+msgstr "Улаан"
+
+#. 9hNNV
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:316
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
+msgid "Simple"
+msgstr "Энгийн"
diff --git a/translations/source/mn/wizards/source/resources.po b/translations/source/mn/wizards/source/resources.po
new file mode 100644
index 000000000..233f0d5a0
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/wizards/source/resources.po
@@ -0,0 +1,5003 @@
+#. extracted from wizards/source/resources
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-21 16:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/wizardssourceresources/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1521758448.000000\n"
+
+#. 8UKfi
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_0\n"
+"property.text"
+msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
+msgstr "'%1' хавтсыг үүсгэх боломжгүй.<BR>Таны хард дискэнд хангалттай хоосон зай байхгүй байж магадгүй."
+
+#. zDuJi
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_1\n"
+"property.text"
+msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
+msgstr "Бичвэр файлыг үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Writer' модуль суусан эсэхийг шалгана уу."
+
+#. BydGz
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_2\n"
+"property.text"
+msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
+msgstr "Хүснэгтийг үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Calc' модуль суусан эсэхийг шалгана уу."
+
+#. jAyjL
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_3\n"
+"property.text"
+msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
+msgstr "Үзүүлэнг үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Impress' модуль суусан эсэхийг шалгана уу."
+
+#. 3mrBG
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_4\n"
+"property.text"
+msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
+msgstr "Дүрслэл үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Draw' модуль суусан эсэхийг шалгана уу."
+
+#. rMsgf
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_5\n"
+"property.text"
+msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
+msgstr "Томьёог үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Math' модуль суусан эсэхийг шалгана уу."
+
+#. j5GzW
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_6\n"
+"property.text"
+msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
+msgstr "Шаардсан файлууд олдохгүй байна.<BR>Суулгац %PRODUCTNAME-ыг эхлүүлээд дараахь тохиргоог нь сонгоно уу 'Засварлах'."
+
+#. BFtze
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_7\n"
+"property.text"
+msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
+msgstr "Файлын '<PATH>' аль хэдийн байна.<BR><BR>Байгаа файлыг дарж бичихийг хүсч байна уу?"
+
+#. 7AvGR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_8\n"
+"property.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "Тийм"
+
+#. GPG93
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_9\n"
+"property.text"
+msgid "Yes to All"
+msgstr "Бүгдийг"
+
+#. oBhQ5
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_10\n"
+"property.text"
+msgid "No"
+msgstr "Үгүй"
+
+#. wMBK7
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_11\n"
+"property.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. boSx2
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_12\n"
+"property.text"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~Дуусгах"
+
+#. apFF8
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_13\n"
+"property.text"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ~Буцах"
+
+#. q8epA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_14\n"
+"property.text"
+msgid "~Next >"
+msgstr "~Үргэлжлүүлэх>"
+
+#. rSt56
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_15\n"
+"property.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~Тусламж"
+
+#. 9GUa6
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_16\n"
+"property.text"
+msgid "Steps"
+msgstr "Алхмууд"
+
+#. 9wWVR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_17\n"
+"property.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. zUv9u
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_18\n"
+"property.text"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. 6kGc4
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_19\n"
+"property.text"
+msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "Файл аль хэдийн байна. Үүнийг дарж бичихийг хүсэж байна уу?"
+
+#. BGj7a
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_20\n"
+"property.text"
+msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
+msgstr "<wizard_name> хэвийг <current_date>-нд үүсгэсэн."
+
+#. zRGEs
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_21\n"
+"property.text"
+msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\\nThen run the wizard again."
+msgstr "Шaaрдлaгaтaй файлууд олдоогүй учир залуурчийг ажиллуулж чадахгүй бaйнa.\\n'Хэрэгсэл - Тохируулга... - %PRODUCTNAME - Замууд' доторх Зaмуудын үндсэн тохиргоог буцaaж олгохын тулд 'Стaндaрд' гэсэн товч дээр дaрнa.\\nДараа нь залуурчийг ахин ажиллуулна уу."
+
+#. GohbP
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_0\n"
+"property.text"
+msgid "Report Wizard"
+msgstr "Тайлангийн залуурч"
+
+#. BZtXG
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_3\n"
+"property.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "~Хүснэгт"
+
+#. BhUoK
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_4\n"
+"property.text"
+msgid "Colu~mns"
+msgstr "~Баганууд"
+
+#. KgzkD
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_7\n"
+"property.text"
+msgid "Report_"
+msgstr "Тайлан"
+
+#. uKDkU
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_8\n"
+"property.text"
+msgid "- undefined -"
+msgstr "-тодорхойгүй-"
+
+#. ZZqKE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_9\n"
+"property.text"
+msgid "~Fields in report"
+msgstr "~Тайлан дахь талбарууд"
+
+#. hMbDC
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_11\n"
+"property.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "Бүлэглэлт"
+
+#. wVXwx
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_12\n"
+"property.text"
+msgid "Sort options"
+msgstr "Эрэмбэлэх тохируулга"
+
+#. 7EUD3
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_13\n"
+"property.text"
+msgid "Choose layout"
+msgstr "Үзэмж сонгох"
+
+#. 45SFZ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_14\n"
+"property.text"
+msgid "Create report"
+msgstr "Тайлан үүсгэх"
+
+#. cKDcw
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_15\n"
+"property.text"
+msgid "Layout of data"
+msgstr "Өгөгдлийн бүтэц"
+
+#. HhPzF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_16\n"
+"property.text"
+msgid "Layout of headers and footers"
+msgstr "Хөл ба толгойнуудын бүтэц"
+
+#. bN2Fw
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_19\n"
+"property.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "Талбарууд"
+
+#. qHq62
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_20\n"
+"property.text"
+msgid "~Sort by"
+msgstr "~Дараахаар эрэмбэлэгдсэн"
+
+#. 8CX4A
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_21\n"
+"property.text"
+msgid "T~hen by"
+msgstr "Бол тэгээд"
+
+#. kvzxk
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_22\n"
+"property.text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "Хандлага"
+
+#. b3YDa
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_23\n"
+"property.text"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Босоо хэлбэр"
+
+#. DT8hG
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_24\n"
+"property.text"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Хөндлөн"
+
+#. TErmd
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_28\n"
+"property.text"
+msgid "Which fields do you want to have in your report?"
+msgstr "Өөрийн тайландаа аль талбарыг оруулахыг хүсэж байна?"
+
+#. HZgJU
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_29\n"
+"property.text"
+msgid "Do you want to add grouping levels?"
+msgstr "Та бүлэглэлийн төвшин нэмэхийг хүсэж байна уу?"
+
+#. xPoaP
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_30\n"
+"property.text"
+msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
+msgstr "Та ямар талбараар өгөгдлийг эрэмбэлэхийг хүсэж байна вэ?"
+
+#. kAjMy
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_31\n"
+"property.text"
+msgid "How do you want your report to look?"
+msgstr "Өөрийн тайланг хэрхэн харагдуулахыг хүсэж байна?"
+
+#. QvM65
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_32\n"
+"property.text"
+msgid "Decide how you want to proceed"
+msgstr "Хэрхэн үргэлжлүүлэхээ шийд"
+
+#. GqD3n
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_33\n"
+"property.text"
+msgid "Title of report"
+msgstr "Тайлангийн гарчиг"
+
+#. Nm8v3
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_34\n"
+"property.text"
+msgid "Display report"
+msgstr "тайланг харуулах"
+
+#. crCtw
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_35\n"
+"property.text"
+msgid "Create report"
+msgstr "Тайлан үүсгэх"
+
+#. EiKBA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_36\n"
+"property.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Өсөхөөр"
+
+#. BboXx
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_37\n"
+"property.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "Буурахаар"
+
+#. sHcrv
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_40\n"
+"property.text"
+msgid "~Dynamic report"
+msgstr "~Динамик тайлан"
+
+#. CxGG7
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_41\n"
+"property.text"
+msgid "~Create report now"
+msgstr "~Шинэ тайлан одоо үүсгэх"
+
+#. FVhkR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_42\n"
+"property.text"
+msgid "~Modify report layout"
+msgstr "~Тайлангийн үзэмж өөрчлөх"
+
+#. BBFba
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_43\n"
+"property.text"
+msgid "Static report"
+msgstr "Статик тайлан"
+
+#. gSyfQ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_44\n"
+"property.text"
+msgid "Save as"
+msgstr "Өөрөөр хадгалах"
+
+#. hdCaM
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_50\n"
+"property.text"
+msgid "Groupings"
+msgstr "Бүлэглэхүүд"
+
+#. XrhAA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_51\n"
+"property.text"
+msgid "Then b~y"
+msgstr "~Бол тэгээд"
+
+#. dnjA2
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_52\n"
+"property.text"
+msgid "~Then by"
+msgstr "~Бол тэгээд"
+
+#. ZuRZA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_53\n"
+"property.text"
+msgid "Asc~ending"
+msgstr "~Өсөхөөр"
+
+#. 2aQcz
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_54\n"
+"property.text"
+msgid "Ascend~ing"
+msgstr "~Өсөхөөр"
+
+#. d7S3o
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_55\n"
+"property.text"
+msgid "Ascendin~g"
+msgstr "~Өсөхөөр"
+
+#. 8YKTL
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_56\n"
+"property.text"
+msgid "De~scending"
+msgstr "~Буурахаар"
+
+#. 82XcF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_57\n"
+"property.text"
+msgid "Des~cending"
+msgstr "~Буурахаар"
+
+#. SCPyV
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_58\n"
+"property.text"
+msgid "De~scending"
+msgstr "~Буурахаар"
+
+#. s4E5A
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_60\n"
+"property.text"
+msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
+msgstr "Бинар талбаруудыг тайлан дээр харуулж чадахгүй"
+
+#. zhqsu
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_61\n"
+"property.text"
+msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
+msgstr "'<TABLENAME>' хүснэгт байхгүй байна."
+
+#. JdC5d
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_62\n"
+"property.text"
+msgid "Creating Report..."
+msgstr "Тайлан үүсгэж байна..."
+
+#. PQ4E9
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_63\n"
+"property.text"
+msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
+msgstr "Оруулсан бичлэгүүдийн тоо: <COUNT>"
+
+#. BUWNB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_64\n"
+"property.text"
+msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
+msgstr "'<REPORTFORM>' маягт алга байна."
+
+#. AyMsD
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_65\n"
+"property.text"
+msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
+msgstr "<BR>'<STATEMENT>' <BR> илэрхийлэл бүхий асуулга биелэх боломжгүй. <BR> Та өгөгдлийн эхээ шалгана уу."
+
+#. LW9DZ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_66\n"
+"property.text"
+msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
+msgstr "'<REPORTFORM>' маягтанд далдлагдсан дараах контрол элемент уншигдах боломжгүй: '<CONTROLNAME>'."
+
+#. GvE8h
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_67\n"
+"property.text"
+msgid "Importing data..."
+msgstr "Өгөгдлийг импортолж байна..."
+
+#. LujCA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_68\n"
+"property.text"
+msgid "Labeling fields"
+msgstr "Талбар тэмдэглэх"
+
+#. HPxDv
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_69\n"
+"property.text"
+msgid "How do you want to label the fields?"
+msgstr "Талбаруудыг хэрхэн тэмдэглэхийг хүсэж байна?"
+
+#. C2Caz
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_70\n"
+"property.text"
+msgid "Label"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. EknR9
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_71\n"
+"property.text"
+msgid "Field"
+msgstr "Талбар"
+
+#. agw3x
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_72\n"
+"property.text"
+msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
+msgstr "Залуурчид алдаа гарлаа.<BR>'%PATH' хэв алдаатай байж болно.<BR>Шаардлагатай хэсэг эсвэл хүснэгт байхгүй эсвэл тэд өөр нэрээр оршин байна. <BR>Илүү нарийвчилсан зааврыг Тусламжаас үзнэ үү. <BR>Та өөр баримтын хэв сонгоно уу."
+
+#. Za86f
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_73\n"
+"property.text"
+msgid "There is an invalid user field in a table."
+msgstr "Хүснэгт дотор буруу хэрэглэгчийн талбар байна."
+
+#. rXZZH
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_74\n"
+"property.text"
+msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
+msgstr "Журамлах шалгуур '<FIELDNAME>' нь давхар сонгогдсон байна. Шалгуур болгон зөвхөн нэг удаа сонгогдох боломжтой."
+
+#. ZNk6M
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_75\n"
+"property.text"
+msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
+msgstr "Санамж: Тайланг бэлтгэх үед хуурмаг бичвэр өгөгдлийн сангийн өгөгдлөөр орлуулагдана."
+
+#. 5VdG4
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_76\n"
+"property.text"
+msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
+msgstr "'%REPORTNAME' тайлан өгөгдлийн сан дотор аль хэдийн байна. Өөр нэр олгоно уу"
+
+#. TD56g
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_78\n"
+"property.text"
+msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
+msgstr "Тайланг үүсгэсний дараа хэрхэн үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна?"
+
+#. fpEwz
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_79\n"
+"property.text"
+msgid "What kind of report do you want to create?"
+msgstr "Ямар төрлийн тайлан үүсгэхийг хүсэж байна?"
+
+#. s3vBB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_80\n"
+"property.text"
+msgid "Tabular"
+msgstr "Табулатор"
+
+#. dDWAD
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_81\n"
+"property.text"
+msgid "Columnar, single-column"
+msgstr "Баганаар. нэг багана"
+
+#. MwR8x
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_82\n"
+"property.text"
+msgid "Columnar, two columns"
+msgstr "Баганаар. хоёр багана"
+
+#. UsKmm
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_83\n"
+"property.text"
+msgid "Columnar, three columns"
+msgstr "Баганаар. гурван багана"
+
+#. RG9ds
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_84\n"
+"property.text"
+msgid "In blocks, labels left"
+msgstr "Блокоор, бичээс зүүн"
+
+#. dspnP
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_85\n"
+"property.text"
+msgid "In blocks, labels above"
+msgstr "Блокоор, бичээс дээр"
+
+#. FXJtW
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_86\n"
+"property.text"
+msgid "Title:"
+msgstr "Гарчиг:"
+
+#. 2z2JH
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_87\n"
+"property.text"
+msgid "Author:"
+msgstr "Зохиогч:"
+
+#. uESaE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_88\n"
+"property.text"
+msgid "Date:"
+msgstr "Огноо:"
+
+#. GzkD4
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_89\n"
+"property.text"
+msgid "Page #page# of #count#"
+msgstr "#count# хуудасны #page#"
+
+#. 3FXVE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_90\n"
+"property.text"
+msgid "Page number:"
+msgstr "Хуудасны дугаар:"
+
+#. 9HCyq
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_91\n"
+"property.text"
+msgid "Page count:"
+msgstr "Хуудасны тоо:"
+
+#. FAa63
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_92\n"
+"property.text"
+msgid "No valid report template was found."
+msgstr "Тайлангийн хүчинтэй хэв маягт олдсонгүй."
+
+#. F6vrA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_93\n"
+"property.text"
+msgid "Page:"
+msgstr "Хуудас:"
+
+#. v8gUF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_94\n"
+"property.text"
+msgid "Align Left - Border"
+msgstr "Зүүнд журамлах - Хүрээ"
+
+#. TV3AA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_95\n"
+"property.text"
+msgid "Align Left - Compact"
+msgstr "Зүүнд журамла - Багцалсан"
+
+#. DL6ZJ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_96\n"
+"property.text"
+msgid "Align Left - Elegant"
+msgstr "Зүүнд журамла - Гоё"
+
+#. wRNAq
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_97\n"
+"property.text"
+msgid "Align Left - Highlighted"
+msgstr "Зүүнд журамла - Тодотгосон"
+
+#. JnhXj
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_98\n"
+"property.text"
+msgid "Align Left - Modern"
+msgstr "Зүүнд журамла - Орчин үеийн"
+
+#. 4Djyg
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_99\n"
+"property.text"
+msgid "Align Left - Red & Blue"
+msgstr "Зүүнд журамла - Улаан & Цэнхэр"
+
+#. BvcfB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_100\n"
+"property.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Стандард"
+
+#. Bca59
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_101\n"
+"property.text"
+msgid "Outline - Borders"
+msgstr "Хүрээ - Хүрээлэлт"
+
+#. C9umd
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_102\n"
+"property.text"
+msgid "Outline - Compact"
+msgstr "Хүрээ - Багцалсан"
+
+#. uYz2T
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_103\n"
+"property.text"
+msgid "Outline - Elegant"
+msgstr "Хүрээ - Эвтэй"
+
+#. iFk6x
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_104\n"
+"property.text"
+msgid "Outline - Highlighted"
+msgstr "Хүрээ - Тодруулсан"
+
+#. jhJnN
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_105\n"
+"property.text"
+msgid "Outline - Modern"
+msgstr "Хүрээ - Орчин үеийн"
+
+#. mXnKN
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_106\n"
+"property.text"
+msgid "Outline - Red & Blue"
+msgstr "Хүрээ - Улаан & Цэнхэр"
+
+#. zKFcj
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_107\n"
+"property.text"
+msgid "Outline, indented - Borders"
+msgstr "Хүрээ, шахсан - Хүрээлэлт"
+
+#. 8XBee
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_108\n"
+"property.text"
+msgid "Outline, indented - Compact"
+msgstr "Хүрээ, шахсан - Багцалсан"
+
+#. e47Xn
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_109\n"
+"property.text"
+msgid "Outline, indented - Elegant"
+msgstr "Хүрээ, шахсан - Эвлэг"
+
+#. CGQuu
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_110\n"
+"property.text"
+msgid "Outline, indented - Highlighted"
+msgstr "Хүрээ, шахсан - Тодруулсан"
+
+#. ABC5q
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_111\n"
+"property.text"
+msgid "Outline, indented - Modern"
+msgstr "Хүрээ, шахсан - Орчин үеийн"
+
+#. urT2J
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_112\n"
+"property.text"
+msgid "Outline, indented - Red & Blue"
+msgstr "Хүрээ, шахсан - Улаан & Цэнхэр"
+
+#. TzXg5
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_113\n"
+"property.text"
+msgid "Bubbles"
+msgstr "Агаарын бөмбөлөг"
+
+#. RGiTm
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_114\n"
+"property.text"
+msgid "Cinema"
+msgstr "Кино"
+
+#. Eo2jG
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_115\n"
+"property.text"
+msgid "Controlling"
+msgstr "Шалгалт"
+
+#. fpiSX
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_116\n"
+"property.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Стандард"
+
+#. 927HM
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_117\n"
+"property.text"
+msgid "Drafting"
+msgstr "Зурсан дүрслэл"
+
+#. BGvCk
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_118\n"
+"property.text"
+msgid "Finances"
+msgstr "Санхүү"
+
+#. mhJr6
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_119\n"
+"property.text"
+msgid "Flipchart"
+msgstr "Урсгалын диаграмм"
+
+#. t5VdL
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_120\n"
+"property.text"
+msgid "Formal with Company Logo"
+msgstr "Албан ёсоор Компаны сүлд тэмдэгтэй"
+
+#. iwANQ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_121\n"
+"property.text"
+msgid "Generic"
+msgstr "Универсал"
+
+#. RkArE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_122\n"
+"property.text"
+msgid "Worldmap"
+msgstr "Дэлхийн газрын зураг"
+
+#. wpr5T
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_0\n"
+"property.text"
+msgid "C~reate"
+msgstr "~Үүсгэх"
+
+#. W6xLZ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_1\n"
+"property.text"
+msgid "~Cancel"
+msgstr "~Цуцлах"
+
+#. ecMFi
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_2\n"
+"property.text"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ~Буцах"
+
+#. HvEAE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_3\n"
+"property.text"
+msgid "~Next >"
+msgstr "~Үргэлжлүүлэх>"
+
+#. u5rzd
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_4\n"
+"property.text"
+msgid "~Database"
+msgstr "~Өгөгдлийн сан"
+
+#. sCeDP
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_5\n"
+"property.text"
+msgid "~Table name"
+msgstr "~Хүснэгтийн нэр"
+
+#. KC4Dw
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_6\n"
+"property.text"
+msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
+msgstr "Залуурчийг ажиллуулж байх явцад алдаа тохиолдсон. Залуурч хаагдах болно."
+
+#. ZG95j
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_8\n"
+"property.text"
+msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started."
+msgstr "Өгөгдлийн сан суулгагдагүй байна. Хүснэгтийн туслагчийг ашиглахын тулд дор хаяж нэг өгөгдлийн сан байх ёстой."
+
+#. GCAgB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_9\n"
+"property.text"
+msgid "The database does not contain any tables."
+msgstr "Өгөгдлийн санд хүснэгт агуулагдaaгүй байна."
+
+#. ikZ7F
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_10\n"
+"property.text"
+msgid "This title already exists in the database. Please enter another name."
+msgstr "Энэ нэр нь өгөгдлийн санд байна. Ондоо нэр өгнө үү."
+
+#. Dposv
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_11\n"
+"property.text"
+msgid "The title must not contain any spaces or special characters."
+msgstr "Гарчиг нь зай завсаргүйгээс гадна маягт тэмдэгт агуулах боломжгүй."
+
+#. FUgQA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_12\n"
+"property.text"
+msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated."
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн туслагч (com.sun.data.DatabaseEngine) нь эхлүүлэх боломжгүй."
+
+#. HRAeA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_13\n"
+"property.text"
+msgid "The selected table or query could not be opened."
+msgstr "Сонгосон хүснэгт эсвэл дуудалт тань нээх боломжгүй."
+
+#. VAphN
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_14\n"
+"property.text"
+msgid "No connection to the database could be established."
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж руу нэг ч холболт үүсгэх боломжгүй."
+
+#. z9FhA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_20\n"
+"property.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~Тусламж"
+
+#. eXWrX
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_21\n"
+"property.text"
+msgid "~Stop"
+msgstr "~Зогсоох"
+
+#. GiCi2
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_30\n"
+"property.text"
+msgid "The document could not be saved."
+msgstr "Баримтыг хадгалж чадахгүй."
+
+#. UkQEx
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_33\n"
+"property.text"
+msgid "Exiting the wizard"
+msgstr "Тулагчаас гарч байна."
+
+#. HrveE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_34\n"
+"property.text"
+msgid "Connecting to data source..."
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж руу холбогдож байна..."
+
+#. se64P
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_35\n"
+"property.text"
+msgid "The connection to the data source could not be established."
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж руу холболтыг үүсгэх боломжгүй."
+
+#. Ch5MD
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_36\n"
+"property.text"
+msgid "The file path entered is not valid."
+msgstr "Оруулсан файлын зам буруу байна."
+
+#. kPABE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_37\n"
+"property.text"
+msgid "Please select a data source"
+msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалжаа сонгоно уу"
+
+#. XDBBC
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_38\n"
+"property.text"
+msgid "Please select a table or query"
+msgstr "Асуулга эсвэл хүснэгт сонгоно уу"
+
+#. AgeWk
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_39\n"
+"property.text"
+msgid "Add field"
+msgstr "Талбар нэмэх"
+
+#. FoExR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_40\n"
+"property.text"
+msgid "Remove field"
+msgstr "Талбарыг устга"
+
+#. BuUZ5
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_41\n"
+"property.text"
+msgid "Add all fields"
+msgstr "Бүх талбарыг нэм"
+
+#. PVELV
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_42\n"
+"property.text"
+msgid "Remove all fields"
+msgstr "Бүх талбарыг устга"
+
+#. jAXRw
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_43\n"
+"property.text"
+msgid "Move field up"
+msgstr "Талбарыг дээш зөө"
+
+#. Ao2Z6
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_44\n"
+"property.text"
+msgid "Move field down"
+msgstr "Талбарыг доош зөө"
+
+#. B4mWx
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_45\n"
+"property.text"
+msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
+msgstr "'%NAME'-с талбарын нэрсийг дуудах боломжгүй."
+
+#. SNhe5
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_0\n"
+"property.text"
+msgid "Query Wizard"
+msgstr "Асуулгын залуурч"
+
+#. RySqB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_1\n"
+"property.text"
+msgid "Query"
+msgstr "Асуулга"
+
+#. wKhwS
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_2\n"
+"property.text"
+msgid "Query Wizard"
+msgstr "Асуулгын залуурч"
+
+#. QEtRG
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_3\n"
+"property.text"
+msgid "~Tables"
+msgstr "Хүснэгтүүд"
+
+#. s2KnF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_4\n"
+"property.text"
+msgid "A~vailable fields"
+msgstr "~Боломжит талбарууд"
+
+#. Wsx8x
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_5\n"
+"property.text"
+msgid "Name ~of the query"
+msgstr "Асуулгын нэр"
+
+#. t9MEU
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_6\n"
+"property.text"
+msgid "Display ~Query"
+msgstr "~Асуулгыг харуул"
+
+#. UBWUX
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_7\n"
+"property.text"
+msgid "~Modify Query"
+msgstr "Асуулга ~өөрчлөх"
+
+#. AoeET
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_8\n"
+"property.text"
+msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
+msgstr "Асуулга үүсгэсний дараа хэрхэн үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна?"
+
+#. kofEg
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_9\n"
+"property.text"
+msgid "Match ~all of the following"
+msgstr "Дараахын ~бүгдтэй нь тохирч байвал"
+
+#. 4xM3Z
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_10\n"
+"property.text"
+msgid "~Match any of the following"
+msgstr "Дараахын ямар ~нэгтэй нь ч тохирч байвал"
+
+#. WLFFc
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_11\n"
+"property.text"
+msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
+msgstr "~Нарийвчилсан асуулга (Асуулгын бүх бичлэгийг харуулна.)"
+
+#. fnzhE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_12\n"
+"property.text"
+msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
+msgstr "~Дүгнэлт асуулга (Зөвхөн нэгтгэл функцүүдийн үр дүнг харуулна.)"
+
+#. SdQBk
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_16\n"
+"property.text"
+msgid "Aggregate functions"
+msgstr "Нэгтгэл функцууд"
+
+#. tFNb2
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_17\n"
+"property.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "Талбарууд"
+
+#. D9sGR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_18\n"
+"property.text"
+msgid "~Group by"
+msgstr "Дараахаар ~бүлэглэх"
+
+#. E5N85
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_19\n"
+"property.text"
+msgid "Field"
+msgstr "Талбар"
+
+#. 2dqd2
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_20\n"
+"property.text"
+msgid "Alias"
+msgstr "Хуурмаг"
+
+#. 8eMER
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_21\n"
+"property.text"
+msgid "Table:"
+msgstr "Хүснэгт:"
+
+#. jaKR7
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_22\n"
+"property.text"
+msgid "Query:"
+msgstr "Хайлт:"
+
+#. TpbSv
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_24\n"
+"property.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "Нөхцөл"
+
+#. Dvk6K
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_25\n"
+"property.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. oP8P9
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_26\n"
+"property.text"
+msgid "is equal to"
+msgstr "тэнцүү"
+
+#. D7K36
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_27\n"
+"property.text"
+msgid "is not equal to"
+msgstr "тэнцүү биш"
+
+#. n9gFB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_28\n"
+"property.text"
+msgid "is smaller than"
+msgstr "аас бага"
+
+#. FAiPg
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_29\n"
+"property.text"
+msgid "is greater than"
+msgstr "бол дараахаас их"
+
+#. pFsPY
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_30\n"
+"property.text"
+msgid "is equal or less than"
+msgstr "тэнцүү эсвэл бага"
+
+#. yT9cM
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_31\n"
+"property.text"
+msgid "is equal or greater than"
+msgstr "тэнцүү эсвэл их"
+
+#. GFnAN
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_32\n"
+"property.text"
+msgid "like"
+msgstr "шиг"
+
+#. JZCLd
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_33\n"
+"property.text"
+msgid "not like"
+msgstr "ба"
+
+#. TiHHv
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_34\n"
+"property.text"
+msgid "is null"
+msgstr "эсвэл"
+
+#. dpAdZ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_35\n"
+"property.text"
+msgid "is not null"
+msgstr "нь null биш"
+
+#. ZnCKf
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_36\n"
+"property.text"
+msgid "true"
+msgstr "үнэн"
+
+#. AwCQp
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_37\n"
+"property.text"
+msgid "false"
+msgstr "худал"
+
+#. GEGKb
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_38\n"
+"property.text"
+msgid "and"
+msgstr "ба"
+
+#. GDvQV
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_39\n"
+"property.text"
+msgid "or"
+msgstr "буюу"
+
+#. BaA5J
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_40\n"
+"property.text"
+msgid "get the sum of"
+msgstr "нийлбэрийг авах"
+
+#. uCRgg
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_41\n"
+"property.text"
+msgid "get the average of"
+msgstr "дунджийг авах"
+
+#. UjEVW
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_42\n"
+"property.text"
+msgid "get the minimum of"
+msgstr "хамгийн багыг авах"
+
+#. qpN4C
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_43\n"
+"property.text"
+msgid "get the maximum of"
+msgstr "хамгийн ихийг авах"
+
+#. DAZUE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_44\n"
+"property.text"
+msgid "get the count of"
+msgstr "Дараахийн нийлбэрийг ав"
+
+#. BBEEj
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_48\n"
+"property.text"
+msgid "(none)"
+msgstr "байхгүй"
+
+#. agTUo
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_50\n"
+"property.text"
+msgid "Fie~lds in the Query:"
+msgstr "Дуудлага доторхи талбарууд:"
+
+#. CScUQ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_51\n"
+"property.text"
+msgid "Sorting order:"
+msgstr "Дарааллаар эрэмбэлж байна:"
+
+#. JDHFH
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_52\n"
+"property.text"
+msgid "No sorting fields were assigned."
+msgstr "Эрэмбэлэгдээгүй талбарууд олгогдсон байна."
+
+#. GLtfA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_53\n"
+"property.text"
+msgid "Search conditions:"
+msgstr "Хайх нөхцөлүүд:"
+
+#. DocWB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_54\n"
+"property.text"
+msgid "No conditions were assigned."
+msgstr "Нэг ч нөхцөл олгогдоогүй байна."
+
+#. BfAEG
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_55\n"
+"property.text"
+msgid "Aggregate functions:"
+msgstr "Нэгтгэл функцууд:"
+
+#. mArUE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_56\n"
+"property.text"
+msgid "No aggregate functions were assigned."
+msgstr "Нэг ч нэгтгэл функц олгогдоогүй байна."
+
+#. uDTRV
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_57\n"
+"property.text"
+msgid "Grouped by:"
+msgstr "Бүлэглэгдсэн:"
+
+#. WXLSS
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_58\n"
+"property.text"
+msgid "No Groups were assigned."
+msgstr "Нэг ч бүлэглэлт олгогдоогүй байна."
+
+#. jhPaR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_59\n"
+"property.text"
+msgid "Grouping conditions:"
+msgstr "Бүлэглэх нөхцөлүүд:"
+
+#. EoMHV
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_60\n"
+"property.text"
+msgid "No grouping conditions were assigned."
+msgstr "Нэг ч бүлэглэх нөхцөл олгогдоогүй байна."
+
+#. NNF8b
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_70\n"
+"property.text"
+msgid "Select the fields (columns) for your query"
+msgstr "Асуулгын талбаруудыг (баганууд) сонгох"
+
+#. kX9cK
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_71\n"
+"property.text"
+msgid "Select the sorting order"
+msgstr "Эрэмбэлэх дарааллаа сонгоно уу"
+
+#. 7jmnS
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_72\n"
+"property.text"
+msgid "Select the search conditions"
+msgstr "Хайх нөхцөл сонгох"
+
+#. UHCrm
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_73\n"
+"property.text"
+msgid "Select the type of query"
+msgstr "Асуулгын төрлөө сонгоно уу"
+
+#. ZY6MS
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_74\n"
+"property.text"
+msgid "Select the groups"
+msgstr "Бүлгүүд сонгох"
+
+#. N8n8X
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_75\n"
+"property.text"
+msgid "Select the grouping conditions"
+msgstr "Бүлэг болгох нөхцөлүүд сонгох"
+
+#. sy7Lt
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_76\n"
+"property.text"
+msgid "Assign aliases if desired"
+msgstr "Хуурамчийг олго хэрвээ шаардлагатай бол"
+
+#. exiZ6
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_77\n"
+"property.text"
+msgid "Check the overview and decide how to proceed"
+msgstr "Гарчиг шалгаад хэрхэн үргэлжлүүлэхээ шийд"
+
+#. 2uhKR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_80\n"
+"property.text"
+msgid "Field selection"
+msgstr "Талбар сонголт"
+
+#. LzPyD
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_81\n"
+"property.text"
+msgid "Sorting order"
+msgstr "Эрэмбэ дараалал"
+
+#. pVVLS
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_82\n"
+"property.text"
+msgid "Search conditions"
+msgstr "Хайлтын нөхцөлүүд"
+
+#. Z22GZ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_83\n"
+"property.text"
+msgid "Detail or summary"
+msgstr "Нарийвчлал эсвэл дүгнэлт"
+
+#. 4EYC7
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_84\n"
+"property.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "Бүлэглэлт"
+
+#. MziCd
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_85\n"
+"property.text"
+msgid "Grouping conditions"
+msgstr "Бүлэг болгох нөхцөлүүд"
+
+#. EB7JF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_86\n"
+"property.text"
+msgid "Aliases"
+msgstr "Алиасууд"
+
+#. WzptL
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_87\n"
+"property.text"
+msgid "Overview"
+msgstr "Тойм"
+
+#. f4xrP
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_88\n"
+"property.text"
+msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
+msgstr "Та нэгтгэлийн (агрегат) функц олгогдоогүй талбарыг бүлэглэлтээр хэрэглэх ёстой."
+
+#. 2C2nu
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_89\n"
+"property.text"
+msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
+msgstr "'<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' нөхцөлийг хоёр удаа сонгосон байна. Нөхцөл бүрийг нэг л удаа сонгох боломжтой."
+
+#. ZAHzB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_90\n"
+"property.text"
+msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
+msgstr "<FUNCTION> нэгтгэл функцийг '<NUMERICFIELD>' талбарын нэр рүү хоёр удаа олгосон."
+
+#. s2MGE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_91\n"
+"property.text"
+msgid ","
+msgstr ","
+
+#. D8bmB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_92\n"
+"property.text"
+msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
+msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
+
+#. dGCJv
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_93\n"
+"property.text"
+msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
+msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
+
+#. RAt2h
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_94\n"
+"property.text"
+msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+
+#. pbBGo
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_95\n"
+"property.text"
+msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
+msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
+
+#. MBwoM
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_96\n"
+"property.text"
+msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+
+#. yheet
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_0\n"
+"property.text"
+msgid "Form Wizard"
+msgstr "Маягт залуурч"
+
+#. H4MXV
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_1\n"
+"property.text"
+msgid "Fields in ~the form"
+msgstr "~Маягт дахь талбарууд"
+
+#. 6J6EJ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_2\n"
+"property.text"
+msgid "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\\nIf possible, they are interpreted as images."
+msgstr "Зүүн жагсаалтад хоёртын талбарууд нь үргэлж байх ба сонгогдох боломжтой.\\nХэрвээ боломжтой бол тэд нар зурган хэлбэрээр тавигдсан байгаа."
+
+#. BCBCd
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_3\n"
+"property.text"
+msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
+msgstr "Дэд маягт гэж өөр маягтад орсон маягт юм.\\nДэд маягтууд нь хүснэгт эсвэл асуулгын өгөгдлийг 1:n холбоос руу олгоход нэн тохиромжтой."
+
+#. h4XzG
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_4\n"
+"property.text"
+msgid "~Add Subform"
+msgstr "~Дэд маягт нэмэх"
+
+#. GSiwE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_5\n"
+"property.text"
+msgid "~Subform based on existing relation"
+msgstr "~Байгаа холбоосон дээр үүсгэсэг дэд маягт"
+
+#. oFM6V
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_6\n"
+"property.text"
+msgid "Tables or queries"
+msgstr "Хүснэгтүүд эсвэл асуулгууд"
+
+#. 2BEab
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_7\n"
+"property.text"
+msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
+msgstr "Гараар сонгогдсон талбарууд дээр үүсгэгдсэн дэд маягт"
+
+#. PShA6
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_8\n"
+"property.text"
+msgid "~Which relation do you want to add?"
+msgstr "Аль холбоосыг та нэмэхийг хүсэж байна?"
+
+#. yGGuc
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_9\n"
+"property.text"
+msgid "Fields in the ~subform"
+msgstr "~Дэд маягт дахь талбарууд"
+
+#. KG4Hj
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_12\n"
+"property.text"
+msgid "~Available fields"
+msgstr "~Боломжтой талбарууд"
+
+#. pB2Mv
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_13\n"
+"property.text"
+msgid "Fields in form"
+msgstr "Анкет дахь талбарууд"
+
+#. fFuDk
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_19\n"
+"property.text"
+msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut joins may only be used once."
+msgstr "'<FIELDNAME1>' ба '<FIELDNAME2>' холболт хоёр удаа сонгогдсон байна.\\nХолболтууд зөвхөн нэг удаа л хэрэглэгдэх боломжтой."
+
+#. 9uFd2
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_20\n"
+"property.text"
+msgid "~First joined subform field"
+msgstr "~Эхний дэд талбар"
+
+#. NfpyC
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_21\n"
+"property.text"
+msgid "~Second joined subform field"
+msgstr "Х~оёрдугаар дэд талбар"
+
+#. 5F4nf
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_22\n"
+"property.text"
+msgid "~Third joined subform field"
+msgstr "~Гуравдугаар дэд талбар"
+
+#. BJBzR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_23\n"
+"property.text"
+msgid "~Fourth joined subform field"
+msgstr "~Дөрөвдүгээр дэд талбар"
+
+#. EAJxx
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_24\n"
+"property.text"
+msgid "F~irst joined main form field"
+msgstr "~Эхний үндсэн талбар"
+
+#. S72RL
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_25\n"
+"property.text"
+msgid "S~econd joined main form field"
+msgstr "Х~оёрдугаар үндсэн талбар"
+
+#. C73ZZ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_26\n"
+"property.text"
+msgid "T~hird joined main form field"
+msgstr "~Гуравдугаар үндсэн талбар"
+
+#. AwNUu
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_27\n"
+"property.text"
+msgid "F~ourth joined main form field"
+msgstr "~Дөрөвдүгээр үндсэн талбар"
+
+#. KCNEY
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_28\n"
+"property.text"
+msgid "Field border"
+msgstr "Талбарын хүрээ"
+
+#. oQq6u
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_29\n"
+"property.text"
+msgid "No border"
+msgstr "Хүрээгүй"
+
+#. hk9Xa
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_30\n"
+"property.text"
+msgid "3D look"
+msgstr "3D харагдалт"
+
+#. noMiL
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_31\n"
+"property.text"
+msgid "Flat"
+msgstr "Хавтгай"
+
+#. kCBjw
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_32\n"
+"property.text"
+msgid "Label placement"
+msgstr "Бичээс байрлуулалт"
+
+#. Vrww6
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_33\n"
+"property.text"
+msgid "Align left"
+msgstr "Зүүн тал руу жигдэрсэн"
+
+#. Qrt6U
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_34\n"
+"property.text"
+msgid "Align right"
+msgstr "Баруун тал руу жигдэрсэн"
+
+#. KNG6r
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_35\n"
+"property.text"
+msgid "Arrangement of DB fields"
+msgstr "DB талбаруудын цэгц"
+
+#. nRTak
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_36\n"
+"property.text"
+msgid "Columnar - Labels Left"
+msgstr "Баганан - бичээс зүүн"
+
+#. HcbRM
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_37\n"
+"property.text"
+msgid "Columnar - Labels on Top"
+msgstr "Баганан - бичээс дээр"
+
+#. dRw3C
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_38\n"
+"property.text"
+msgid "In Blocks - Labels Left"
+msgstr "Блокууд доторх - бичээс зүүн"
+
+#. m99kS
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_39\n"
+"property.text"
+msgid "In Blocks - Labels Above"
+msgstr "Блокууд доторх - бичээс дээр"
+
+#. ZNTvC
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_40\n"
+"property.text"
+msgid "As Data Sheet"
+msgstr "Өгөгдлийн хүснэгтээр"
+
+#. F5dN5
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_41\n"
+"property.text"
+msgid "Arrangement of the main form"
+msgstr "Үндсэн маягтын цэгц"
+
+#. BEN4F
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_42\n"
+"property.text"
+msgid "Arrangement of the subform"
+msgstr "Дэд маягтын цэгц"
+
+#. ZAxZE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_44\n"
+"property.text"
+msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
+msgstr "Маягт зөвхөн шинэ өгөгдөл оруулах үед ашиглагдана."
+
+#. epRse
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_45\n"
+"property.text"
+msgid "Existing data will not be displayed"
+msgstr "Байгаа өгөгдлүүд нь харагдахгүй"
+
+#. hrpiG
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_46\n"
+"property.text"
+msgid "T~he form is to display all data"
+msgstr "Маягтын бүх өгөгдлийг харуулна."
+
+#. jqEHe
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_47\n"
+"property.text"
+msgid "Do not allow ~modification of existing data"
+msgstr "Байгаа өгөгдлийн өөрчлөлтийг бүү зөвшөөр."
+
+#. FE9no
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_48\n"
+"property.text"
+msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
+msgstr "Байгаа өгөгдлийн устгалыг бүү зөвшөөр"
+
+#. KwdDp
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_49\n"
+"property.text"
+msgid "Do not allow ~addition of new data"
+msgstr "Шинэ өгөгдөл нэмэлтийг бүү зөвшөөр"
+
+#. Z7Wzp
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_50\n"
+"property.text"
+msgid "Name of ~the form"
+msgstr "Маягтын нэр"
+
+#. AdLhz
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_51\n"
+"property.text"
+msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
+msgstr "Маягтыг үүсгэсний дараа хэрхэн үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна?"
+
+#. G7CYq
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_52\n"
+"property.text"
+msgid "~Work with the form"
+msgstr "Маягттай ажиллах"
+
+#. iCnFm
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_53\n"
+"property.text"
+msgid "~Modify the form"
+msgstr "Маягтыг өөрчлөх"
+
+#. 5EgBu
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_55\n"
+"property.text"
+msgid "~Page Styles"
+msgstr "Хуудасны хэлбэрүүд"
+
+#. D99cE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_80\n"
+"property.text"
+msgid "Field selection"
+msgstr "Талбар сонголт"
+
+#. AspWz
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_81\n"
+"property.text"
+msgid "Set up a subform"
+msgstr "Дэд маягт"
+
+#. YayFB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_82\n"
+"property.text"
+msgid "Add subform fields"
+msgstr "Дэд маягтын талбарууд нэмэх"
+
+#. V2Q6R
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_83\n"
+"property.text"
+msgid "Get joined fields"
+msgstr "Холбогдсон талбаруудыг авах"
+
+#. orBm4
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_84\n"
+"property.text"
+msgid "Arrange controls"
+msgstr "Хяналтыг эмхлэх"
+
+#. QGCau
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_85\n"
+"property.text"
+msgid "Set data entry"
+msgstr "Өгөгдлийн бичлэгийг тогтоох"
+
+#. vFeqn
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_86\n"
+"property.text"
+msgid "Apply styles"
+msgstr "Хэлбэрүүд олгох"
+
+#. 24keF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_87\n"
+"property.text"
+msgid "Set name"
+msgstr "Нэр олго"
+
+#. H25LH
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_88\n"
+"property.text"
+msgid "(Date)"
+msgstr "(Огноо)"
+
+#. EACeJ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_89\n"
+"property.text"
+msgid "(Time)"
+msgstr "(Цаг)"
+
+#. scXkg
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_90\n"
+"property.text"
+msgid "Select the fields of your form"
+msgstr "Өөрийн маягтын талбарыг сонгоно уу"
+
+#. s6xRo
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_91\n"
+"property.text"
+msgid "Decide if you want to set up a subform"
+msgstr "Дэд маягтыг бүтээх эсэх ээ шийднэ үү"
+
+#. 4pHsF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_92\n"
+"property.text"
+msgid "Select the fields of your subform"
+msgstr "Өөрийн маягтын талбарыг сонгоно уу"
+
+#. WT3Gn
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_93\n"
+"property.text"
+msgid "Select the joins between your forms"
+msgstr "Өөрийн маягтуудын хооронд холболтуудыг сонгох"
+
+#. DWvza
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_94\n"
+"property.text"
+msgid "Arrange the controls on your form"
+msgstr "Өөрийн маягт дээрх хяналтыг эмхлэх"
+
+#. j6uv4
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_95\n"
+"property.text"
+msgid "Select the data entry mode"
+msgstr "Өгөгдлийн бичвэрийн горимыг сонгох"
+
+#. TWztZ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_96\n"
+"property.text"
+msgid "Apply the style of your form"
+msgstr "Өөрийн маягтын хэлбэрийг ашиглах"
+
+#. zZiae
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_97\n"
+"property.text"
+msgid "Set the name of the form"
+msgstr "Маягтын нэрийг тогтоох"
+
+#. JTRXV
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_98\n"
+"property.text"
+msgid "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\\nChoose another name."
+msgstr "Дараахь '%FORMNAME' нэртэй маягт нь аль хэдийн байна.\\nӨөр нэр сонгоно уу."
+
+#. KJkgf
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_1\n"
+"property.text"
+msgid "Table Wizard"
+msgstr "Хүснэгтийн залуурч"
+
+#. hGMoR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_2\n"
+"property.text"
+msgid "Select fields"
+msgstr "Талбаруудыг сонгох"
+
+#. XEQgp
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_3\n"
+"property.text"
+msgid "Set types and formats"
+msgstr "Хэлбэржүүлэлт ба төрлийг тогтоох"
+
+#. Lww9c
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_4\n"
+"property.text"
+msgid "Set primary key"
+msgstr "Анхдагч түлхүүрийг олгох"
+
+#. LkTBf
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_5\n"
+"property.text"
+msgid "Create table"
+msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
+
+#. hei5Y
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_8\n"
+"property.text"
+msgid "Select fields for your table"
+msgstr "Өөрийн хүснэгтийн талбарыг сонгох"
+
+#. 5DXT6
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_9\n"
+"property.text"
+msgid "Set field types and formats"
+msgstr "Талбарын хэлбэржүүлэлт ба төрлийг тогтоох"
+
+#. bAfiP
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_10\n"
+"property.text"
+msgid "Set primary key"
+msgstr "Анхдагч түлхүүрийг олгох"
+
+#. UHTbE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_11\n"
+"property.text"
+msgid "Create table"
+msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
+
+#. XyCFc
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_14\n"
+"property.text"
+msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
+msgstr "Энэ залуурч танд өгөгдлийн сангийн хүснэгт үүсгэхэд тань тусална. Хүснэгтийн ангилалыг сонгосны дараа, та өөрийн хүснэгтэнд оруулахыг хүссэн жишээ хүснэгт ба талбарыг сонгоно уу. Таны хүснэгт хэд хэдэн хүснэгтийн талбараас агуулах боломжтой."
+
+#. FEU9Q
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_15\n"
+"property.text"
+msgid "Ca~tegory"
+msgstr "~Ангилал"
+
+#. aBFKF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_16\n"
+"property.text"
+msgid "B~usiness"
+msgstr "~Бизнес"
+
+#. nfCjy
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_17\n"
+"property.text"
+msgid "P~ersonal"
+msgstr "~Хувийн"
+
+#. NrVBB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_18\n"
+"property.text"
+msgid "~Sample tables"
+msgstr "~Жишээ хүснэгтүүд"
+
+#. itXJ9
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_19\n"
+"property.text"
+msgid "A~vailable fields"
+msgstr "~Боломжит талбарууд"
+
+#. JteH7
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_20\n"
+"property.text"
+msgid "Field information"
+msgstr "Талбарын мэдээлэл"
+
+#. NqEog
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_21\n"
+"property.text"
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#. BhFze
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_22\n"
+"property.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. B8Qeu
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_23\n"
+"property.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "Талбарын нэр"
+
+#. gF5v4
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_24\n"
+"property.text"
+msgid "Field type"
+msgstr "Талбарын төрөл"
+
+#. S82Up
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_25\n"
+"property.text"
+msgid "~Selected fields"
+msgstr "~Сонгогдсон талбарууд"
+
+#. iWG72
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_26\n"
+"property.text"
+msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн хүснэгт дэх бичвэр бүр анхдагч түлхүүрээр нэгэн утгатай ялгагдана. Анхдагч түлхүүр нь янз бүрийн хүснэгтээс мэдээлэл холбохыг хялбарчилна. Тиймээс хүснэгт бүрд анхдагч түлхүүр тодорхойлохыг зөвлөдөг. Анхдагч түлхүүргүйгээр энэ хүснэгтэнд өгөгдөл оруулах боломжгүй."
+
+#. 3kaaw
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_27\n"
+"property.text"
+msgid "~Create a primary key"
+msgstr "~Анхдагч түлхүүр үүсгэх"
+
+#. xGC6Z
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_28\n"
+"property.text"
+msgid "~Automatically add a primary key"
+msgstr "~Автоматаар анхдагч түлхүүр нэмэх"
+
+#. aP3ai
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_29\n"
+"property.text"
+msgid "~Use an existing field as a primary key"
+msgstr "~Байгаа талбарыг анхдагч түлхүүр маягаар ашиглах"
+
+#. KBVAL
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_30\n"
+"property.text"
+msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields"
+msgstr "~Анхдагч түлхүүрийг хэд хэдэн талбаруудын хослол маягаар тодорхойлох"
+
+#. PQfF2
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_31\n"
+"property.text"
+msgid "F~ieldname"
+msgstr "~Талбарын нэр"
+
+#. AK4Vf
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_32\n"
+"property.text"
+msgid "~Primary key fields"
+msgstr "~Анхдагч түлхүүрийн талбарууд"
+
+#. ZykVT
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_33\n"
+"property.text"
+msgid "Auto ~value"
+msgstr "~Автомат утга"
+
+#. AnaDG
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_34\n"
+"property.text"
+msgid "What do you want to name your table?"
+msgstr "Өөрийн хүснэгтийг юу гэж нэрлэхийг хүсэж байна?"
+
+#. vVHAs
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_35\n"
+"property.text"
+msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
+msgstr "Баяр хүргэе. Өөрийн хүснэгтийг үүсгэхэд хэрэгтэй бүх мэдээллийг оруулсан байна."
+
+#. 9wGua
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_36\n"
+"property.text"
+msgid "What do you want to do next?"
+msgstr "Цааш нь яаж хийх вэ?"
+
+#. satRX
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_37\n"
+"property.text"
+msgid "Modify the table design"
+msgstr "Хүснэгтийн загварыг өөрчлөх"
+
+#. GEjDE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_38\n"
+"property.text"
+msgid "Insert data immediately"
+msgstr "Өгөгдлийг даруй оруул"
+
+#. E8SB9
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_39\n"
+"property.text"
+msgid "C~reate a form based on this table"
+msgstr "~Энэ хүснэгтэн дээр суурилсан маягт үүсгэх"
+
+#. FkbmE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_40\n"
+"property.text"
+msgid "The table you have created could not be opened."
+msgstr "Таны үүсгэсэн хүснэгтийг нээж чадахгүй."
+
+#. mZMcY
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_41\n"
+"property.text"
+msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
+msgstr "Хүснэгтийн '%TABLENAME' нэр нь өгөгдлийн санаар дэмжигдээгүй байж магадгүй ('%SPECIALCHAR') тэмдэгтийг агуулж байна."
+
+#. GGfLR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_42\n"
+"property.text"
+msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
+msgstr "Талбарын '%FIELDNAME' нэр нь өгөгдлийн санаар дэмжигдээгүй байж магадгүй ('%SPECIALCHAR') тусгай тэмдэгтийг агуулж байна."
+
+#. CtXqK
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_43\n"
+"property.text"
+msgid "Field"
+msgstr "Талбар"
+
+#. LCMUy
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_44\n"
+"property.text"
+msgid "MyTable"
+msgstr "Миний Хүснэг"
+
+#. g7GJC
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_45\n"
+"property.text"
+msgid "Add a Field"
+msgstr "Талбар нэмэх"
+
+#. EC4Xn
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_46\n"
+"property.text"
+msgid "Remove the selected Field"
+msgstr "Сонгогдсон талбаруудыг устгах"
+
+#. rhV9g
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_47\n"
+"property.text"
+msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн хүснэгтийн агуулах талбарын хязгаар тоо болох %COUNT-с давсан тул талбарыг нэмэх боломжгүй."
+
+#. jbZRo
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_48\n"
+"property.text"
+msgid "The name '%TABLENAME' already exists.\\nPlease enter another name."
+msgstr "'%TABLENAME' нэр аль хэдийн байна.\\nӨөр нэр оруулна уу."
+
+#. CSsZM
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_49\n"
+"property.text"
+msgid "Catalog of the table"
+msgstr "Хүснэгтийн каталог"
+
+#. vYCp3
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_50\n"
+"property.text"
+msgid "Schema of the table"
+msgstr "Хүснэгтийн схем"
+
+#. UnUxG
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_51\n"
+"property.text"
+msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
+msgstr "Талбарын '%FIELDNAME' нэр аль хэдийн байна."
+
+#. Jqd4i
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_0\n"
+"property.text"
+msgid "~Cancel"
+msgstr "~Цуцлах"
+
+#. t9bGA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_1\n"
+"property.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~Тусламж"
+
+#. TQ8fA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_2\n"
+"property.text"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ~Буцах"
+
+#. XD8JL
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_3\n"
+"property.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "~Хувиргах"
+
+#. tGJBz
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_4\n"
+"property.text"
+msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
+msgstr "Санамж: Гадаад холбоосноос авсан мөнгөн тэмдэгтийн хэмжээ ба томьёон дахь мөнгөн тэмдэгт хөрвүүлэлтийн фактор нь шилжүүлэх боломжгүй байна."
+
+#. GdxoQ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_5\n"
+"property.text"
+msgid "First, unprotect all sheets."
+msgstr "Эхлээд, бүх хүснэгтүүдийн хамгаалалтын ав"
+
+#. fUudC
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_6\n"
+"property.text"
+msgid "Currencies:"
+msgstr "Мөнгөн тэмдэгтүүд:"
+
+#. 5Uug9
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_7\n"
+"property.text"
+msgid "C~ontinue >"
+msgstr "~Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. 9JLmA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_8\n"
+"property.text"
+msgid "C~lose"
+msgstr "~Хаах"
+
+#. pkLZp
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_0\n"
+"property.text"
+msgid "~Entire document"
+msgstr "~Бүтэн баримт"
+
+#. KTycA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_1\n"
+"property.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. NCtfG
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_2\n"
+"property.text"
+msgid "Cell S~tyles"
+msgstr "Нүдний ~загварууд"
+
+#. W4CcY
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_3\n"
+"property.text"
+msgid "Currency cells in the current ~sheet"
+msgstr "Идэвхтэй ~хүснэгт доторх мөнгөний нүднүүд"
+
+#. XBbAm
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_4\n"
+"property.text"
+msgid "Currency cells in the entire ~document"
+msgstr "Нийт ~баримт доторх мөнгөний нүднүүд"
+
+#. dRGpU
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_5\n"
+"property.text"
+msgid "~Selected range"
+msgstr "~Сонгогдсон муж"
+
+#. KGDmq
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_6\n"
+"property.text"
+msgid "Select Cell Styles"
+msgstr "Нүдний загварыгсонгох"
+
+#. rEiCE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_7\n"
+"property.text"
+msgid "Select currency cells"
+msgstr "Мөнгөний нүдийг сонгоно уу"
+
+#. yXtpS
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_8\n"
+"property.text"
+msgid "Currency ranges:"
+msgstr "Мөнгө тэмдэгтийн мужууд:"
+
+#. d2faA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_9\n"
+"property.text"
+msgid "Templates:"
+msgstr "Хэвүүд:"
+
+#. 63WRQ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_0\n"
+"property.text"
+msgid "Extent"
+msgstr "Хүрээ"
+
+#. CDmMh
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_1\n"
+"property.text"
+msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
+msgstr "Ганц %PRODUCTNAME Calc баримт"
+
+#. nUcAR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_2\n"
+"property.text"
+msgid "Complete ~directory"
+msgstr "Бүрэн ~хавтас"
+
+#. eUtmF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_3\n"
+"property.text"
+msgid "Source Document:"
+msgstr "Эх баримт:"
+
+#. iQj6g
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_4\n"
+"property.text"
+msgid "Source directory:"
+msgstr "Эх хавтас:"
+
+#. JM8cN
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_5\n"
+"property.text"
+msgid "~Including subfolders"
+msgstr "Дэд хавтаснуудын хамт"
+
+#. BFR2F
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_6\n"
+"property.text"
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Зорилго хавтас:"
+
+#. 2q8vo
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_7\n"
+"property.text"
+msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
+msgstr "Асуултгүйгээр хүснэгтийн хамгаалалтыг түр авах."
+
+#. BVhae
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_10\n"
+"property.text"
+msgid "Also convert fields and tables in text documents"
+msgstr "Бичвэр баримт дахь талбарууд ба хүснэгтүүдийг бас хөрвүүл"
+
+#. sFtH8
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STATUSLINE_0\n"
+"property.text"
+msgid "Conversion status:"
+msgstr "Хөрвүүлэлтийн төлөв:"
+
+#. 8EcKA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STATUSLINE_1\n"
+"property.text"
+msgid "Conversion status of the cell templates:"
+msgstr "Нүдний хэвүүдийн хөрвүүлэлтийн төлөв:"
+
+#. BAX9w
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STATUSLINE_2\n"
+"property.text"
+msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
+msgstr "Хамаатай мужуудын бүртгэл: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
+
+#. EbBJf
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STATUSLINE_3\n"
+"property.text"
+msgid "Entry of the ranges to be converted..."
+msgstr "Хөрвүүлэх мужуудын элемент..."
+
+#. f3Erf
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STATUSLINE_4\n"
+"property.text"
+msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
+msgstr "Хүснэгт тус бүр дэх хүснэгтийн хамгаалалт сэргээгдэнэ..."
+
+#. 5sPuS
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STATUSLINE_5\n"
+"property.text"
+msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
+msgstr "Нүдний хэвүүд доторх мөнгөн дэвсгэртийн нэгжүүдийн хөрвүүлэлт..."
+
+#. JuVQA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_0\n"
+"property.text"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~Дуусгах"
+
+#. xsatA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_1\n"
+"property.text"
+msgid "Select directory"
+msgstr "Лавлах сонго"
+
+#. o4Myk
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_2\n"
+"property.text"
+msgid "Select file"
+msgstr "Файл сонго"
+
+#. 5khdm
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_3\n"
+"property.text"
+msgid "Select target directory"
+msgstr "Товлосон лавлахыг сонгоно уу"
+
+#. Ldc4o
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_4\n"
+"property.text"
+msgid "non-existent"
+msgstr "Байхгүй байна"
+
+#. bh9MB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_5\n"
+"property.text"
+msgid "Euro Converter"
+msgstr "Евро хөрвүүлэгч"
+
+#. tb9sF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_6\n"
+"property.text"
+msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
+msgstr "Хамгаалагдсан хүснэгтүүд түр зуур үл-хамгаалагдах шаардлагатай юу?"
+
+#. zFqxc
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_7\n"
+"property.text"
+msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
+msgstr "%1TableName%1 хүснэгтийг үл-хамгаалахын тулд нууц үгээ оруулна уу."
+
+#. t2n9c
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_8\n"
+"property.text"
+msgid "Wrong Password!"
+msgstr "Буруу нууц үг!"
+
+#. YPd7L
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_9\n"
+"property.text"
+msgid "Protected Sheet"
+msgstr "Хамгаалагдсан хүснэгт"
+
+#. JbEyK
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_10\n"
+"property.text"
+msgid "Warning!"
+msgstr "Сануулга!"
+
+#. tYfDo
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_11\n"
+"property.text"
+msgid "Protection for the sheets will not be removed."
+msgstr "Хүснэгтэд зориулагдсан хамгаалалт устгагдахгүй."
+
+#. YfPkn
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_12\n"
+"property.text"
+msgid "Sheet cannot be unprotected"
+msgstr "Хүснэгт үл-хамгаалагдаж болохгүй"
+
+#. PisTE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_13\n"
+"property.text"
+msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
+msgstr "Залуурч энэ баримтыг нүдэн форматаар засварлах боломжгүй ба энэ баримтад агуулагдаж буй хамгаалалттай хүснэгтүүд мөн засварлагдах боломжгүй байна."
+
+#. t5jgU
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_14\n"
+"property.text"
+msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
+msgstr "Евро хөрвүүлэгч энэ баримтыг засварлах боломжгүйг анхаарна уу!"
+
+#. MwoXF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_15\n"
+"property.text"
+msgid "Please choose a currency to be converted first!"
+msgstr "Хөрвүүлэгдэх мөнгөн дэвсгэртээ эхлээд сонгоно уу!"
+
+#. CzTMy
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_16\n"
+"property.text"
+msgid "Password:"
+msgstr "Нууц үг:"
+
+#. QBznu
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_17\n"
+"property.text"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. ALxZG
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_18\n"
+"property.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#. bTNoR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_19\n"
+"property.text"
+msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
+msgstr "Засварлагдах %PRODUCTNAME Calc баримтаа сонгоно уу!"
+
+#. 8QobR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_20\n"
+"property.text"
+msgid "'<1>' is not a directory!"
+msgstr "'<1>' хавтас биш!"
+
+#. saw7C
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_21\n"
+"property.text"
+msgid "Document is read-only!"
+msgstr "Баримт зөвхөн уншигдана!"
+
+#. GZECF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_22\n"
+"property.text"
+msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
+msgstr "Файл '<1>' нь хэдийн байна.<CR>Үүнийг дээр нь дарж бичмээр байна уу?"
+
+#. 9dJcF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_23\n"
+"property.text"
+msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
+msgstr "Та яг одоо хөрвүүлэлтийг дуусгамаар байна уу?"
+
+#. ufpoR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_24\n"
+"property.text"
+msgid "Cancel Wizard"
+msgstr "Залуурчийг хүчингүй болго"
+
+#. HCfhF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_0\n"
+"property.text"
+msgid "Portuguese Escudo"
+msgstr "Португалийн Эскудо"
+
+#. 4PAvX
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_1\n"
+"property.text"
+msgid "Dutch Guilder"
+msgstr "Данийн Гүйлдэр"
+
+#. VzRz9
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_2\n"
+"property.text"
+msgid "French Franc"
+msgstr "Францын Франк"
+
+#. rQFWP
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_3\n"
+"property.text"
+msgid "Spanish Peseta"
+msgstr "Испанийн Писета"
+
+#. tc8KC
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_4\n"
+"property.text"
+msgid "Italian Lira"
+msgstr "Италийн Лийр"
+
+#. XgEB3
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_5\n"
+"property.text"
+msgid "German Mark"
+msgstr "Германы марк"
+
+#. 7sBxK
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_6\n"
+"property.text"
+msgid "Belgian Franc"
+msgstr "Белгийн франк"
+
+#. nLYJf
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_7\n"
+"property.text"
+msgid "Irish Punt"
+msgstr "Ирландын Пунт"
+
+#. rujpn
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_8\n"
+"property.text"
+msgid "Luxembourg Franc"
+msgstr "Люксембүргийн Франк"
+
+#. jR3cM
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_9\n"
+"property.text"
+msgid "Austrian Schilling"
+msgstr "Австралийн Шиллинг"
+
+#. 8x4oF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_10\n"
+"property.text"
+msgid "Finnish Mark"
+msgstr "Финляндын Марк"
+
+#. LsUXE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_11\n"
+"property.text"
+msgid "Greek Drachma"
+msgstr "Грекийн Драчма"
+
+#. cks9C
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_12\n"
+"property.text"
+msgid "Slovenian Tolar"
+msgstr "Словенийн Толар"
+
+#. CMbyy
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_13\n"
+"property.text"
+msgid "Cypriot Pound"
+msgstr "Баримтад тогтоогдсон мөнгөн тэмдэгт Европийн мөнгөн тэмдэгт биш!"
+
+#. HyCde
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_14\n"
+"property.text"
+msgid "Maltese Lira"
+msgstr "Таны үйлдлийн системд тогтоогдсон хэл Европийн холбооны хэл биш байна."
+
+#. GAtT3
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_15\n"
+"property.text"
+msgid "Slovak Koruna"
+msgstr "Словакын Крона"
+
+#. iXDND
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_16\n"
+"property.text"
+msgid "Estonian Kroon"
+msgstr "Эстонын Крона"
+
+#. NRqiA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_17\n"
+"property.text"
+msgid "Latvian Lats"
+msgstr "Латвийн лат"
+
+#. N9Psc
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_18\n"
+"property.text"
+msgid "Lithuanian Litas"
+msgstr "Литвийн лит"
+
+#. eDjBr
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_LASTPAGE_0\n"
+"property.text"
+msgid "Progress"
+msgstr "Явц"
+
+#. JhTCq
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_LASTPAGE_1\n"
+"property.text"
+msgid "Retrieving the relevant documents..."
+msgstr "Хамаатай баримтуудыг дуудаж байна..."
+
+#. CLY8k
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_LASTPAGE_2\n"
+"property.text"
+msgid "Converting the documents..."
+msgstr "Баримтуудыг хөрвүүлж байна..."
+
+#. Fh3Fg
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_LASTPAGE_3\n"
+"property.text"
+msgid "Settings:"
+msgstr "Тохиргоо:"
+
+#. C3AGk
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_LASTPAGE_4\n"
+"property.text"
+msgid "Sheet is always unprotected"
+msgstr "Хүснэгт үргэлж үл-хамгаалагдсан байна."
+
+#. BBZaA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLES_0\n"
+"property.text"
+msgid "Theme Selection"
+msgstr "Загвар сонголт"
+
+#. DbGhN
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLES_1\n"
+"property.text"
+msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
+msgstr "Клипборд руу баримтыг хадгалж байх явц дахь алдаа! Дараах үйлдлүүд эс-хийгдэхгүй байж чадахгүй."
+
+#. LTS44
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLES_2\n"
+"property.text"
+msgid "~Cancel"
+msgstr "~Цуцлах"
+
+#. qXu5G
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLES_3\n"
+"property.text"
+msgid "~OK"
+msgstr "~OK"
+
+#. VkFhm
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_0\n"
+"property.text"
+msgid "(Standard)"
+msgstr "(Стандарт)"
+
+#. YUTxB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_1\n"
+"property.text"
+msgid "Autumn Leaves"
+msgstr "Намрын навчис"
+
+#. Bmx9P
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_2\n"
+"property.text"
+msgid "Be"
+msgstr "Байх"
+
+#. AYcUq
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_3\n"
+"property.text"
+msgid "Black and White"
+msgstr "Хар ба цагаан"
+
+#. kNA76
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_4\n"
+"property.text"
+msgid "Blackberry Bush"
+msgstr "Жимсний бут"
+
+#. AsnuA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_5\n"
+"property.text"
+msgid "Blue Jeans"
+msgstr "Цэнхэр жинс"
+
+#. VgzDD
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_6\n"
+"property.text"
+msgid "Fifties Diner"
+msgstr "Тавин оны"
+
+#. YDRhE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_7\n"
+"property.text"
+msgid "Glacier"
+msgstr "Мөнх цас"
+
+#. 769K8
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_8\n"
+"property.text"
+msgid "Green Grapes"
+msgstr "Ногоон усан үзэм"
+
+#. bNeCA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_9\n"
+"property.text"
+msgid "Marine"
+msgstr "Далай"
+
+#. LYvgg
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_10\n"
+"property.text"
+msgid "Millennium"
+msgstr "Мянгат он"
+
+#. 2dsey
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_11\n"
+"property.text"
+msgid "Nature"
+msgstr "Байгаль"
+
+#. sobFj
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_12\n"
+"property.text"
+msgid "Neon"
+msgstr "Неон"
+
+#. E9VPF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_13\n"
+"property.text"
+msgid "Night"
+msgstr "Шөнө"
+
+#. VFByN
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_14\n"
+"property.text"
+msgid "PC Nostalgia"
+msgstr "Санашран хүссэн"
+
+#. FCRpD
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_15\n"
+"property.text"
+msgid "Pastel"
+msgstr "Пастель"
+
+#. uAsPp
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_16\n"
+"property.text"
+msgid "Pool Party"
+msgstr "Баяр цэнгүүн"
+
+#. GDi2u
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_17\n"
+"property.text"
+msgid "Pumpkin"
+msgstr "Хулуу"
+
+#. piSqr
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceDialog_0\n"
+"property.text"
+msgid "Addressee"
+msgstr "Хүлээн авагч"
+
+#. Cy8W9
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceDialog_1\n"
+"property.text"
+msgid "One recipient"
+msgstr "Нэг хүлээн авагч"
+
+#. rH3a3
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceDialog_2\n"
+"property.text"
+msgid "Several recipients (address database)"
+msgstr "Хэд хэдэн хүлээн авагч (хаягийн өгөгдлийн сан)"
+
+#. G8T6x
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceDialog_3\n"
+"property.text"
+msgid "Use of This Template"
+msgstr "Энэ хэвийн ашиглалт"
+
+#. wTrM9
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceMsgError\n"
+"property.text"
+msgid "An error has occurred."
+msgstr "Алдаа гарлаа."
+
+#. K77VB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_0\n"
+"property.text"
+msgid "Click placeholder and overwrite"
+msgstr "Зай оруулагч дээр дараад дарж бич."
+
+#. hRJRf
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_1\n"
+"property.text"
+msgid "Company"
+msgstr "Компани"
+
+#. c6Zjp
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_2\n"
+"property.text"
+msgid "Department"
+msgstr "Салбар"
+
+#. cYzGQ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_3\n"
+"property.text"
+msgid "First Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. BEmdM
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_4\n"
+"property.text"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Овог"
+
+#. fxfq5
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_5\n"
+"property.text"
+msgid "Street"
+msgstr "Гудамж"
+
+#. DxdCD
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_6\n"
+"property.text"
+msgid "Country"
+msgstr "Улс"
+
+#. uNexF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_7\n"
+"property.text"
+msgid "ZIP/Postal Code"
+msgstr "Зип/Шуудангийн код"
+
+#. qHMFm
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_8\n"
+"property.text"
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. AqdCs
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_9\n"
+"property.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. s8G9A
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_10\n"
+"property.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Байрлал"
+
+#. Wa8WF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_11\n"
+"property.text"
+msgid "Form of Address"
+msgstr "Хаягийн Форм"
+
+#. 5FwLR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_12\n"
+"property.text"
+msgid "Initials"
+msgstr "Нэрийн эхний үсэг"
+
+#. zH6b3
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_13\n"
+"property.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "Цол гуншин"
+
+#. wDEfh
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_14\n"
+"property.text"
+msgid "Home Phone"
+msgstr "Гэрийн Утас"
+
+#. LJ5ou
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_15\n"
+"property.text"
+msgid "Work Phone"
+msgstr "Ажлын Утас"
+
+#. hJQtY
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_16\n"
+"property.text"
+msgid "Fax"
+msgstr "Факс"
+
+#. tDe3A
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_17\n"
+"property.text"
+msgid "E-Mail"
+msgstr "Имэйл"
+
+#. w7uK5
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_18\n"
+"property.text"
+msgid "URL"
+msgstr "Хаяг (URL)"
+
+#. bgJJe
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_19\n"
+"property.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлүүд"
+
+#. EhQEg
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_20\n"
+"property.text"
+msgid "Alt. Field 1"
+msgstr "Alt. Талбар 1"
+
+#. bZ4za
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_21\n"
+"property.text"
+msgid "Alt. Field 2"
+msgstr "Alt. Талбар 2"
+
+#. vgr7W
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_22\n"
+"property.text"
+msgid "Alt. Field 3"
+msgstr "Alt. Талбар 3"
+
+#. TGKbX
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_23\n"
+"property.text"
+msgid "Alt. Field 4"
+msgstr "Alt. Талбар 4"
+
+#. HTUTU
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_24\n"
+"property.text"
+msgid "ID"
+msgstr "Дугаар"
+
+#. BkAJF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_25\n"
+"property.text"
+msgid "State"
+msgstr "Муж"
+
+#. 8NXAm
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_26\n"
+"property.text"
+msgid "Office Phone"
+msgstr "Офисын Утас"
+
+#. RvvuS
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_27\n"
+"property.text"
+msgid "Pager"
+msgstr "Пэйжир"
+
+#. M65e8
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_28\n"
+"property.text"
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "Гар Утас"
+
+#. hNCCT
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_29\n"
+"property.text"
+msgid "Other Phone"
+msgstr "Бусад Утас"
+
+#. jNWYd
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_30\n"
+"property.text"
+msgid "Calendar URL"
+msgstr "Хуанлийн URL"
+
+#. Ad3kk
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_31\n"
+"property.text"
+msgid "Invite"
+msgstr "Урих"
+
+#. gpGUV
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceNoTextmark_0\n"
+"property.text"
+msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
+msgstr "Тэмдэглэгээд 'Хүлээн авагч' алга."
+
+#. G6KuE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceNoTextmark_1\n"
+"property.text"
+msgid "Form letter fields can not be included."
+msgstr "Маягтын үсгийн талбар агуулагдаж чадахгүй."
+
+#. WM8Eu
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"AgendaDlgName\n"
+"property.text"
+msgid "Minutes Template"
+msgstr "Минутын арьс"
+
+#. 3Yeqe
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"AgendaDlgNoCancel\n"
+"property.text"
+msgid "An option must be confirmed."
+msgstr "Сонголт баталгаажигдах ёстой."
+
+#. BEWBh
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"AgendaDlgFrame\n"
+"property.text"
+msgid "Minutes Type"
+msgstr "Минутын төрөл"
+
+#. hyGRE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"AgendaDlgButton1\n"
+"property.text"
+msgid "Results Minutes"
+msgstr "Минутын үр дүнгүүд"
+
+#. DMfQn
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"AgendaDlgButton2\n"
+"property.text"
+msgid "Evaluation Minutes"
+msgstr "Үнэлгээний минутууд"
+
+#. 9zy6P
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"TextField\n"
+"property.text"
+msgid "User data field is not defined!"
+msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн талбар тодорхойлогдоогүй байна."
+
+#. DzUkS
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"NoDirCreation\n"
+"property.text"
+msgid "The '%1' directory cannot be created:"
+msgstr "Энэ '%1' хавтас үүсгэгдэх боломжгүй:"
+
+#. JDcBR
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MsgDirNotThere\n"
+"property.text"
+msgid "The '%1' directory does not exist."
+msgstr "'%1' хавтас алга."
+
+#. WcmGg
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"QueryfornewCreation\n"
+"property.text"
+msgid "Do you want to create it now?"
+msgstr "Үүнийг одоо үүсгэмээр байна уу?"
+
+#. 6rvR2
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"HelpButton\n"
+"property.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~Тусламж"
+
+#. qeDY7
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CancelButton\n"
+"property.text"
+msgid "~Cancel"
+msgstr "~Цуцлах"
+
+#. yZGTC
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"BackButton\n"
+"property.text"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ~Буцах"
+
+#. Wc2Fp
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"NextButton\n"
+"property.text"
+msgid "Ne~xt >"
+msgstr "~Үргэлжлүүлэх >"
+
+#. tntS5
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"BeginButton\n"
+"property.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "~Хувиргах"
+
+#. CL4tm
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CloseButton\n"
+"property.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Хаах"
+
+#. 3FYU3
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"WelcometextLabel1\n"
+"property.text"
+msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
+msgstr "Энэ програм нь хуучирсан баримт бичгийн форматыг офисийн Open Document Format - руу хувиргана."
+
+#. ZQwGS
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"WelcometextLabel3\n"
+"property.text"
+msgid "Select the document type for conversion:"
+msgstr "Та хөрвүүлэх баримтын төрлөө сонгоно уу:"
+
+#. 8QmDc
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSTemplateCheckbox_1_\n"
+"property.text"
+msgid "Word templates"
+msgstr "Ворд хэвүүд"
+
+#. AujXQ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSTemplateCheckbox_2_\n"
+"property.text"
+msgid "Excel templates"
+msgstr "Эксел хэвүүд"
+
+#. hPB75
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSTemplateCheckbox_3_\n"
+"property.text"
+msgid "PowerPoint templates"
+msgstr "Поверпойнт хэвүүд"
+
+#. QUiMA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSDocumentCheckbox_1_\n"
+"property.text"
+msgid "Word documents"
+msgstr "Ворд баримтууд"
+
+#. BDr26
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSDocumentCheckbox_2_\n"
+"property.text"
+msgid "Excel documents"
+msgstr "Эксел баримтууд"
+
+#. 9RwAv
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSDocumentCheckbox_3_\n"
+"property.text"
+msgid "PowerPoint/Publisher documents"
+msgstr "PowerPoint/Publisher-Баримт бичгүүд"
+
+#. uCxvB
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSContainerName\n"
+"property.text"
+msgid "Microsoft Office"
+msgstr "Майкрософт Офис"
+
+#. s4vuw
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SummaryHeader\n"
+"property.text"
+msgid "Summary:"
+msgstr "Дүгнэлт:"
+
+#. uAmbh
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"GroupnameDefault\n"
+"property.text"
+msgid "Imported_Templates"
+msgstr "Импортлогдсон_хэвүүд"
+
+#. As7iy
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressMoreDocs\n"
+"property.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "Баримтууд"
+
+#. tbXgc
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressMoreTemplates\n"
+"property.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Хэвүүд"
+
+#. foG9h
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"FileExists\n"
+"property.text"
+msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
+msgstr "Файл '<1>' нь хэдийн байна.<CR>Үүнийг дээр нь дарж бичмээр байна уу?"
+
+#. bvMuH
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MorePathsError3\n"
+"property.text"
+msgid "Directories do not exist"
+msgstr "Лавлахууд алга байна"
+
+#. Jh3WF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ConvertError1\n"
+"property.text"
+msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
+msgstr "Та яг одоо хөрвүүлэлтийг дуусгамаар байна уу?"
+
+#. zuFo9
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ConvertError2\n"
+"property.text"
+msgid "Cancel Wizard"
+msgstr "Залуурчийг хүчингүй болго"
+
+#. MNVFe
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RTErrorDesc\n"
+"property.text"
+msgid "An error has occurred in the wizard."
+msgstr "Залуурчад алдаа гарлаа."
+
+#. VzQoq
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RTErrorHeader\n"
+"property.text"
+msgid "Error"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. mFTyW
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"OverwriteallFiles\n"
+"property.text"
+msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
+msgstr "Асуулга байхгүйгээр баримтуудыг дарж бичмээр байна уу?"
+
+#. rWgBN
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ReeditMacro\n"
+"property.text"
+msgid "Document macro has to be revised."
+msgstr "Баримтын макро дахин шалгагдах ёстой."
+
+#. GDbH6
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CouldNotsaveDocument\n"
+"property.text"
+msgid "Document '<1>' could not be saved."
+msgstr "'<1>' баримт хадгалагдаж чадахгүй."
+
+#. GcGjC
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CouldNotopenDocument\n"
+"property.text"
+msgid "Document '<1>' could not be opened."
+msgstr "'<1>' баримт хадгалагдаж чадахгүй."
+
+#. XG3Dg
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"PathDialogMessage\n"
+"property.text"
+msgid "Select a directory"
+msgstr "Лавлах сонго"
+
+#. 8DV2D
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"DialogTitle\n"
+"property.text"
+msgid "Document Converter"
+msgstr "Баримт хөрвүүлэгч"
+
+#. 6hySA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SearchInSubDir\n"
+"property.text"
+msgid "Including subdirectories"
+msgstr "Дэд хавтаснууд агуулж байна"
+
+#. Juv8i
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressPage1\n"
+"property.text"
+msgid "Progress"
+msgstr "Явц"
+
+#. EWECA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressPage2\n"
+"property.text"
+msgid "Retrieving the relevant documents:"
+msgstr "Хамаатай баримтуудыг дуудах:"
+
+#. zTpAx
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressPage3\n"
+"property.text"
+msgid "Converting the documents"
+msgstr "Баримтыг хөрвүүлж байна"
+
+#. B6PuJ
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressFound\n"
+"property.text"
+msgid "Found:"
+msgstr "Олдсон:"
+
+#. 9G86q
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressPage5\n"
+"property.text"
+msgid "\"%1 found"
+msgstr "\"%1 олдсон"
+
+#. GmveL
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"Ready\n"
+"property.text"
+msgid "Finished"
+msgstr "Дууссан"
+
+#. yZCLk
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SourceDocuments\n"
+"property.text"
+msgid "Source documents"
+msgstr "Эх баримтууд"
+
+#. vDd4X
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"TargetDocuments\n"
+"property.text"
+msgid "Target documents"
+msgstr "Товлосон баримтууд"
+
+#. VyLKU
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"LogfileSummary\n"
+"property.text"
+msgid "<COUNT> documents converted"
+msgstr "<COUNT> баримтууд хөрвүүлэгдсэн"
+
+#. D8KY3
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumInclusiveSubDir\n"
+"property.text"
+msgid "All subdirectories will be taken into account"
+msgstr "Бүх дэд хавтаснууд бүртгэл рүү орно."
+
+#. 8Bmz9
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumSaveDokumente\n"
+"property.text"
+msgid "These will be exported to the following directory:"
+msgstr "Эдгээрүүд дараахь хавтас руу экспорт хийгдэнэ."
+
+#. 8atHD
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"TextImportLabel\n"
+"property.text"
+msgid "Import from:"
+msgstr "Дараахаас импортол"
+
+#. zpCFk
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"TextExportLabel\n"
+"property.text"
+msgid "Save to:"
+msgstr "Дараах руу хадгал"
+
+#. C7a2B
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CreateLogfile\n"
+"property.text"
+msgid "Create log file"
+msgstr "Бичлэг файл үүсгэх"
+
+#. pzBG4
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"LogfileHelpText\n"
+"property.text"
+msgid "A log file will be created in your work directory"
+msgstr "Бичлэг файл таны ажлын хавтас дотор үүсэх болно."
+
+#. mDG8Y
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ShowLogfile\n"
+"property.text"
+msgid "Show log file"
+msgstr "Протокол файл харах"
+
+#. 7S3Ct
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumMSTextDocuments\n"
+"property.text"
+msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Ворд баримтууд импортлогдоно."
+
+#. iBJo8
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumMSTableDocuments\n"
+"property.text"
+msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Эксел баримтууд импортлогдоно."
+
+#. kZfUh
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumMSDrawDocuments\n"
+"property.text"
+msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх PowerPoint/Publisher баримт бичгүүд импортлогдоно."
+
+#. AEPyE
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumMSTextTemplates\n"
+"property.text"
+msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Ворд хэвүүд импортлогдоно."
+
+#. G2vMa
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumMSTableTemplates\n"
+"property.text"
+msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Эксел хэвүүд импортлогдоно."
+
+#. AEEwA
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumMSDrawTemplates\n"
+"property.text"
+msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Поверпойнт хэвүүд импортлогдоно."
diff --git a/translations/source/mn/writerperfect/messages.po b/translations/source/mn/writerperfect/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..a0cd106c8
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/writerperfect/messages.po
@@ -0,0 +1,203 @@
+#. extracted from writerperfect/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/writerperfectmessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525787051.000000\n"
+
+#. DXXuk
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
+msgid "Import file"
+msgstr "Файл импорт хийх"
+
+#. NCpDZ
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
+msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
+msgstr "DOS файлд зориулж MS Multiplan-ийг импортлох"
+
+#. 9QaFD
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
+msgid "Import MS Works file"
+msgstr "MS Works файлыг импортлох"
+
+#. AGNp8
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
+msgid "Import MS Write file"
+msgstr "MS Write файлыг импортлох"
+
+#. YFuS7
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
+msgid "Import MS Word for DOS file"
+msgstr "MS Word-ийг DOS файлд импортлох"
+
+#. A3kjQ
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
+msgid "Import Lotus file"
+msgstr "Лотус файлыг импортлох"
+
+#. 7ngKL
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
+msgid "Import Symphony file"
+msgstr "Symphony файлыг импортлох"
+
+#. Dp6Zj
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
+msgid "Import Quattro Pro file"
+msgstr "Quattro Pro файлыг импортлох"
+
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
+msgctxt "exportepub|EpubDialog"
+msgid "EPUB Export"
+msgstr "EPUB экспортлох"
+
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
+msgctxt "exportepub|versionft"
+msgid "Version:"
+msgstr "Хувилбар:"
+
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
+msgctxt "exportepub|epub3"
+msgid "EPUB 3.0"
+msgstr "EPUB 3.0"
+
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
+msgctxt "exportepub|epub2"
+msgid "EPUB 2.0"
+msgstr "EPUB 2.0"
+
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
+msgctxt "exportepub|splitpage"
+msgid "Page break"
+msgstr "Хуудас таслах"
+
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
+msgctxt "exportepub|splitheading"
+msgid "Heading"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Таслах арга:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
+msgctxt "exportepub|layoutft"
+msgid "Layout method:"
+msgstr "Байршуулалтын арга:"
+
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
+msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
+msgid "Reflowable"
+msgstr "Урсгалтай"
+
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
+msgctxt "exportepub|layoutfixed"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Тогтмол"
+
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
+msgstr "Тодорхойлогч:"
+
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
+msgstr "Гарчиг:"
+
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
+msgstr "Зохиогч:"
+
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Огноо:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr "Хэл:"
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Мета өгөгдөл"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr "Хавтасны зураг:"
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Хайх..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr "Медиа лавлах:"
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Хайлт хийх ..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr "Өөрчлөх"
+
+#. DCscf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:68
+msgctxt "wpftencodingdialog|label"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "_Тэмдэгтийн багц:"
diff --git a/translations/source/mn/xmlsecurity/messages.po b/translations/source/mn/xmlsecurity/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..cca1c60cd
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mn/xmlsecurity/messages.po
@@ -0,0 +1,617 @@
+#. extracted from xmlsecurity/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-07 18:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 22:55+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/xmlsecuritymessages/mn/>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1527112074.000000\n"
+
+#. EyJrF
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
+msgid "The certificate could not be validated."
+msgstr "Гэрчилгээ нь батламжлагдах боломжгүй."
+
+#. DEjos
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_VERSION"
+msgid "Version"
+msgstr "Хувилбар"
+
+#. JCWT6
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SERIALNUM"
+msgid "Serial Number"
+msgstr "Сериал дугаар"
+
+#. j9R4q
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_ISSUER"
+msgid "Issuer"
+msgstr "Олгогч"
+
+#. KCRoT
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_VALIDFROM"
+msgid "Valid From"
+msgstr "Эхлэх хүчин хугацаа"
+
+#. g4Mhu
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_VALIDTO"
+msgid "Valid to"
+msgstr "Дуусах хүчинтэй хугацаа"
+
+#. 4XCD5
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SUBJECT"
+msgid "Subject"
+msgstr "Сэдэв"
+
+#. GPSmq
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO"
+msgid "Subject Algorithm"
+msgstr "Сэдвийн алгоритм"
+
+#. AU7Fz
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL"
+msgid "Public Key"
+msgstr "Нийтийн түлхүүр"
+
+#. DjeZj
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_SIGNATURE_ALGO"
+msgid "Signature Algorithm"
+msgstr "Гарын үсгийн алгоритм"
+
+#. R4wwt
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_USE"
+msgid "Certificate Use"
+msgstr "Гэрчилгээний хэрэглээ"
+
+#. cVZfK
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_THUMBPRINT_SHA1"
+msgid "Thumbprint SHA1"
+msgstr "Богино хэвлэлт SHA1"
+
+#. RVyqN
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_THUMBPRINT_MD5"
+msgid "Thumbprint MD5"
+msgstr "Богино хэвлэлт MD5"
+
+#. YFxBG
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT"
+msgid ""
+"This document contains signatures in ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) format. Signing documents in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires ODF 1.2 format version. Thus no signatures can be added or removed to this document.\n"
+"\n"
+"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
+msgstr ""
+"Энэ баримт бичигт ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) форматтай гарын үсэг орно. %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -д гарын үсэг зурахад ODF 1.2 форматын хувилбар шаардлагатай. Тиймээс энэ баримт бичигт гарын үсэг нэмэх эсвэл хасах боломжгүй.\n"
+"\n"
+"Документийг ODF 1.2 форматаар хадгалаад хүссэн бүх гарын үсгээ дахин нэмж оруулна уу."
+
+#. cfswe
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN"
+msgid ""
+"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
+"Do you really want to continue?"
+msgstr ""
+"Макро гарын үсэг нэмэх эсвэл арилгах нь бүх баримт бичгийн гарын үсгийг арилгах болно.\n"
+"Та үргэлжлүүлэхийг хүсч байна уу?"
+
+#. CgnGz
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REALLYREMOVE"
+msgid ""
+"Document signature cannot be restored, once removed.\n"
+"Do you really want to remove selected signature?"
+msgstr ""
+"Баримт бичгийн гарын үсгийг сэргээж чадсангүй, нэг удаа арилгаж болно.\n"
+"Сонгосон гарын үсгийг та үнэхээр хасахыг хүсэж байна уу?"
+
+#. 4brTC
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_SIGNING_FAILED"
+msgid "An error occurred while adding the signature."
+msgstr "Гарын үсэг нэмэх үед алдаа гарлаа."
+
+#. 6Qkuk
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_MANAGER"
+msgid "Could not find any certificate manager."
+msgstr "Цертификат менежерийг олж чадахгүй байна."
+
+#. nUWMF
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_FOUND"
+msgid "Could not find the certificate."
+msgstr "Цертификат олж чадахгүй байна."
+
+#. hXMQx
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE"
+msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
+msgstr "Нэг ч Моцилла хэрэглэгчийн тохиргоо олдоогүй учир, дижитал баталгаажуулалтын гарын үсэгнүүдийн үйл ажиллагаа хэрэглэгдэх боломжгүй. Моцилла суулгацаа шалгана уу."
+
+#. dNPzJ
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DIGITAL_SIGNATURE"
+msgid "Digital signature"
+msgstr "Цахим гарын үсэг"
+
+#. ojssM
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_NON_REPUDIATION"
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr "Зөрчил гаргахгүй байх"
+
+#. kYHCr
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_ENCIPHERMENT"
+msgid "Key encipherment"
+msgstr "Түлхүүр шифрлэлт"
+
+#. sEQDG
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DATA_ENCIPHERMENT"
+msgid "Data encipherment"
+msgstr "Мэдээллийг шифрлэх"
+
+#. dpZvA
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_AGREEMENT"
+msgid "Key Agreement"
+msgstr "Шифрийн түлхүүр солилцох"
+
+#. dREUL
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_CERT_SIGN"
+msgid "Certificate signature verification"
+msgstr "Гэрчилгээний гарын үсэг баталгаажуулах"
+
+#. GQcAW
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_CRL_SIGN"
+msgid "CRL signature verification"
+msgstr "CRL гарын үсэг баталгаажуулах"
+
+#. i8FJM
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_ENCIPHER_ONLY"
+msgid "Only for encipherment"
+msgstr "Зөвхөн шифрлэлтийн хувьд"
+
+#. 4oZqX
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "selectcertificatedialog|str_sign"
+msgid "Sign"
+msgstr "Гарын үсэг зурах"
+
+#. tMAzV
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "selectcertificatedialog|str_selectsign"
+msgid "Select"
+msgstr "Сонгоно уу"
+
+#. Gr5gE
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt"
+msgid "Encrypt"
+msgstr "Шифрлэх"
+
+#. FSe5D
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_BROKEN_MACRO_CERTIFICATE_DATA"
+msgid ""
+"Macro security problem!\n"
+"\n"
+"Broken certificate data: %{data}"
+msgstr ""
+"Макроны аюулгүй байдлын асуудал!\n"
+"\n"
+"Эвдэрсэн гэрчилгээний дата: %{data}"
+
+#. uTxas
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:49
+msgctxt "certdetails|field"
+msgid "Field"
+msgstr "Талбар"
+
+#. Zug9C
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:62
+msgctxt "certdetails|value"
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. UWBqm
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:33
+msgctxt "certgeneral|label1"
+msgid "Certificate Information"
+msgstr "Гэрчилгээний мэдээлэл"
+
+#. WzmFd
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:70
+msgctxt "certgeneral|hintnotrust"
+msgid "This certificate is validated."
+msgstr "Энэ гэрчилгээ хүчинтэй байна."
+
+#. QX65E
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:103
+msgctxt "certgeneral|issued_to"
+msgid "Issued to: "
+msgstr "Гаргасан огноо: "
+
+#. UzJpm
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:130
+msgctxt "certgeneral|issued_by"
+msgid "Issued by: "
+msgstr "Оруулсан: "
+
+#. tXsEv
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:156
+msgctxt "certgeneral|valid_from"
+msgid "Valid from:"
+msgstr "Хүчин төгөлдөр огноо:"
+
+#. BFs6A
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:188
+msgctxt "certgeneral|privatekey"
+msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
+msgstr "Танд энэ гэрчилгээнд нийцэх хувийн түлхүүр байна."
+
+#. BvEdb
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:207
+msgctxt "certgeneral|valid_to"
+msgid "Valid to:"
+msgstr "Хүчин төгөлдөр байна:"
+
+#. zw9k7
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:32
+msgctxt "certpage|label1"
+msgid "Certification path"
+msgstr "Гэрчилгээжүүлэх зам"
+
+#. y2mBB
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:44
+msgctxt "certpage|viewcert"
+msgid "View Certificate..."
+msgstr "Гэрчилгээг харах ..."
+
+#. BC28t
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:116
+msgctxt "certpage|label2"
+msgid "Certification status"
+msgstr "Гэрчилгээний байдал"
+
+#. Cvs6c
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:159
+msgctxt "certpage|certok"
+msgid "The certificate is OK."
+msgstr "Цертификат OK байна."
+
+#. maZhh
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:171
+msgctxt "certpage|certnotok"
+msgid "The certificate could not be validated."
+msgstr "Гэрчилгээ нь батламжлагдах боломжгүй."
+
+#. mWRAG
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:26
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|DigitalSignaturesDialog"
+msgid "Digital Signatures"
+msgstr "Цахим гарын үсэг"
+
+#. Ymmij
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:91
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|dochint"
+msgid "The following have signed the document content: "
+msgstr "Дараах документэд гарын үсэг зурав: "
+
+#. GwzVw
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:136
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|signed"
+msgid "Signed by "
+msgstr "Гарын үсэг зурсан "
+
+#. MHrgG
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:149
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|issued"
+msgid "Digital ID issued by "
+msgstr "Дижитал ID гаргасан "
+
+#. DSCb7
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:162
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|date"
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. bwK7p
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:175
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|description"
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. E6Ypi
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:188
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|type"
+msgid "Signature type"
+msgstr "Гарын үсгийн төрөл"
+
+#. GAMdr
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:214
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|view"
+msgid "View Certificate..."
+msgstr "Гэрчилгээг харах..."
+
+#. uM8mn
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:227
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|sign"
+msgid "Sign Document..."
+msgstr "Баримт бичигт гарын үсэг зурах ..."
+
+#. hFd4m
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:241
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove"
+msgid "Remove"
+msgstr "Устгах"
+
+#. yQ9ju
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:254
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager"
+msgid "Start Certificate Manager..."
+msgstr "Сертификат менежерийг эхлүүлэх ..."
+
+#. rRYC3
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:340
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|macrohint"
+msgid "The following have signed the document macro:"
+msgstr "Дараахь баримт бичигийн макрод гарын үсэг зурсан болно:"
+
+#. tYDsR
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:352
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|packagehint"
+msgid "The following have signed this package:"
+msgstr "Дараахь нь энэ багцад гарын үсэг зурсан байна:"
+
+#. VwmFn
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:370
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|validft"
+msgid "The signatures in this document are valid"
+msgstr "Энэ баримт бичигт гарын үсэг хүчин төгөлдөр байна"
+
+#. KKLGw
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:394
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|invalidft"
+msgid "The signatures in this document are invalid"
+msgstr "Энэ документэд гарын үсэг хүчингүй байна"
+
+#. xN5UF
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:407
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|oldsignatureft"
+msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed."
+msgstr ""
+
+#. wn85z
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:420
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft"
+msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated."
+msgstr ""
+
+#. DFTZB
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:469
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|adescompliant"
+msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice"
+msgstr "Сонголт байгаа тохиолдолд AdES-тай нийцсэн гарын үсгийг ашиглана уу"
+
+#. 2qiqv
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:8
+msgctxt "macrosecuritydialog|MacroSecurityDialog"
+msgid "Macro Security"
+msgstr "Макроны аюулгүй байдал"
+
+#. oqjbB
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:137
+msgctxt "macrosecuritydialog|SecurityLevelPage"
+msgid "Security Level"
+msgstr "Аюулгүй байдлын түвшин"
+
+#. S9vgm
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:183
+msgctxt "macrosecuritydialog|SecurityTrustPage"
+msgid "Trusted Sources"
+msgstr "Итгэмжлэгдсэн эх сурвалжууд"
+
+#. Za9FH
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:17
+msgctxt "securitylevelpage|low"
+msgid ""
+"_Low (not recommended).\n"
+"All macros will be executed without confirmation.\n"
+"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
+msgstr ""
+"_Бага (ашиглахыг зөвлөдөггүй).\n"
+"Бүх макро нь баталгаажуулалтгүйгээр гүйцэтгэгдэх болно.\n"
+"Хэрэв нээлттэй байгаа бүх баримт бичиг аюулгүй гэдэгт итгэлтэй байгаа бол энэ тохиргоог ашиглана уу."
+
+#. F9QCX
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:36
+msgctxt "securitylevelpage|med"
+msgid ""
+"_Medium.\n"
+"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
+msgstr ""
+"_Дунд.\n"
+"Итгэмжгүй эх үүсвэрээс макро ажиллуулахын өмнө баталгаажуулах шаардлагатай."
+
+#. 2DyAP
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:54
+msgctxt "securitylevelpage|high"
+msgid ""
+"H_igh.\n"
+"Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n"
+"Unsigned macros are disabled."
+msgstr ""
+"Ө_ндөр.\n"
+"Зөвхөн итгэмжлэгдсэн эх үүсвэрийн гарын үсэг бүхий макроос ажиллуулах боломжтой.\n"
+"Тэмдэгдээгүй макросыг идэвхгүй болгосон байна."
+
+#. SDdW5
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:73
+msgctxt "securitylevelpage|vhigh"
+msgid ""
+"_Very high.\n"
+"Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n"
+"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
+msgstr ""
+"_Маш өндөр.\n"
+"Зөвхөн итгэмжлэгдсэн файлын байршлуудын макроос ажиллуулах боломжтой.\n"
+"Бусад бүх макро, гарын үсэг зурсан эсэхээс үл хамааран идэвхгүй болно."
+
+#. 5kj8c
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:67
+msgctxt "securitytrustpage|viewcert"
+msgid "_View..."
+msgstr "_Харах..."
+
+#. Y7LGC
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:124
+msgctxt "securitytrustpage|to"
+msgid "Issued to"
+msgstr "Гаргасан"
+
+#. Exx67
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:137
+msgctxt "securitytrustpage|by"
+msgid "Issued by"
+msgstr "Гаргасан"
+
+#. Pw4BC
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:150
+msgctxt "securitytrustpage|date"
+msgid "Expiration date"
+msgstr "Хугацаа дуусах хугацаа"
+
+#. xWF8D
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:191
+msgctxt "securitytrustpage|label3"
+msgid "Trusted Certificates"
+msgstr "Итгэмжлэгдсэн гэрчилгээ"
+
+#. zSbBE
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:233
+msgctxt "securitytrustpage|label8"
+msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
+msgstr "Документ макро нь дараах байршлуудын аль нэгээс нээгдсэн тохиолдолд үргэлж гүйцэтгэгддэг."
+
+#. TKC76
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:252
+msgctxt "securitytrustpage|addfile"
+msgid "A_dd..."
+msgstr "Н_эмэх..."
+
+#. irXcj
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:352
+msgctxt "securitytrustpage|label4"
+msgid "Trusted File Locations"
+msgstr "Итгэмжлэгдсэн файлын байршил"
+
+#. 8PVzB
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24
+msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog"
+msgid "Select Certificate"
+msgstr "Гэрчилгээг сонгоно уу"
+
+#. 5iWSE
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:105
+msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
+msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
+msgstr "Нэвтрэхэд ашиглах гэрчилгээгээ сонгоно уу."
+
+#. jcCAA
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:117
+msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
+msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
+msgstr "Шифрлэхэд ашиглах сертификатаа сонгоно уу:"
+
+#. 69438
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:150
+msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto"
+msgid "Issued to"
+msgstr "Гаргасан"
+
+#. qiZ9B
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:163
+msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby"
+msgid "Issued by"
+msgstr "Гаргасан"
+
+#. 7GEah
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:176
+msgctxt "selectcertificatedialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. BCy3f
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:189
+msgctxt "selectcertificatedialog|expiration"
+msgid "Expiration date"
+msgstr "Хугацаа дуусах хугацаа"
+
+#. MtTXb
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:202
+msgctxt "selectcertificatedialog|usage"
+msgid "Certificate usage"
+msgstr "Гэрчилгээний хэрэглээ"
+
+#. uwjMQ
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:221
+msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert"
+msgid "View Certificate..."
+msgstr "Гэрчилгээг харах..."
+
+#. dbgmP
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:241
+msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
+msgid "Description:"
+msgstr "Тайлбар:"
+
+#. nBkSy
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:8
+msgctxt "viewcertdialog|ViewCertDialog"
+msgid "View Certificate"
+msgstr "Гэрчилгээг харах"
+
+#. egPCd
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:110
+msgctxt "viewcertdialog|general"
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#. A9Dfz
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:156
+msgctxt "viewcertdialog|details"
+msgid "Details"
+msgstr "Тодруулга"
+
+#. YwLMi
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:203
+msgctxt "viewcertdialog|path"
+msgid "Certification Path"
+msgstr "Гэрчилгээжүүлэх зам"
diff --git a/translations/source/mni/accessibility/messages.po b/translations/source/mni/accessibility/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..157e056fb
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/accessibility/messages.po
@@ -0,0 +1,77 @@
+#. extracted from accessibility/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516030843.000000\n"
+
+#. be4e7
+#: accessibility/inc/strings.hrc:24
+msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
+msgid "Browse"
+msgstr "ব্রাউজ"
+
+#. 42j6Y
+#: accessibility/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
+msgid "Expand"
+msgstr "চাওথোকপা"
+
+#. 8MWFj
+#: accessibility/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
+msgid "Collapse"
+msgstr "কীন্থবা"
+
+#. zZTzc
+#: accessibility/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. Kva49
+#: accessibility/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
+msgid "Uncheck"
+msgstr ""
+
+#. nk4DD
+#: accessibility/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
+msgid "Vertical scroll bar"
+msgstr "মযুং ওইবা স্ক্রোল বার"
+
+#. FRA3z
+#: accessibility/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
+msgid "Horizontal scroll bar"
+msgstr "মফৈ ওইবা স্ক্রোল বার"
+
+#. DNmVr
+#: accessibility/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
+msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
+msgstr ""
+
+#. Fcjiv
+#: accessibility/inc/strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
+msgid "Column %COLUMNNUMBER"
+msgstr "কলম %COLUMNLETTER"
+
+#. mAX2T
+#: accessibility/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
+msgid "Row %ROWNUMBER"
+msgstr "পরেং %ROWNUMBER"
diff --git a/translations/source/mni/avmedia/messages.po b/translations/source/mni/avmedia/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..c4df0aea8
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/avmedia/messages.po
@@ -0,0 +1,149 @@
+#. extracted from avmedia/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516030843.000000\n"
+
+#. FaxGP
+#: avmedia/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "হাংদোকপা"
+
+#. dgNoA
+#: avmedia/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERT"
+msgid "Apply"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. yViEF
+#: avmedia/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "AVMEDIA_STR_PLAY"
+msgid "Play"
+msgstr "মথৌ তৌবা"
+
+#. h9N6V
+#: avmedia/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "AVMEDIA_STR_PAUSE"
+msgid "Pause"
+msgstr "লেপহনবা"
+
+#. wAyMD
+#: avmedia/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "AVMEDIA_STR_STOP"
+msgid "Stop"
+msgstr "লেপহনবা"
+
+#. 7e23T
+#: avmedia/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP"
+msgid "Repeat"
+msgstr "অমুক হনবা"
+
+#. pg6tr
+#: avmedia/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "AVMEDIA_STR_MUTE"
+msgid "Mute"
+msgstr "মখোল থোকহন্দবা"
+
+#. m6G23
+#: avmedia/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_50"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#. k2SKV
+#: avmedia/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_100"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. yTBHR
+#: avmedia/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_200"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#. dBMvq
+#: avmedia/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT"
+msgid "Scaled"
+msgstr "স্কেল তৌরবা"
+
+#. eRSnC
+#: avmedia/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
+msgid "Volume"
+msgstr "ভোলুম"
+
+#. o3hBG
+#: avmedia/inc/strings.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. 9aa7b
+#: avmedia/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER"
+msgid "Media Player"
+msgstr "মেদিয়া প্লেয়ার"
+
+#. BM7GB
+#: avmedia/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH"
+msgid "Media Path"
+msgstr ""
+
+#. JggdA
+#: avmedia/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT"
+msgid "No Media Selected"
+msgstr ""
+
+#. BFybF
+#: avmedia/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG"
+msgid "Insert Audio or Video"
+msgstr ""
+
+#. AvVZ8
+#: avmedia/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG"
+msgid "Open Audio or Video"
+msgstr ""
+
+#. FaT3C
+#: avmedia/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES"
+msgid "All audio and video files"
+msgstr ""
+
+#. oJnCV
+#: avmedia/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_FILES"
+msgid "All files"
+msgstr "ফাইল পুম্নমক"
+
+#. QYcS3
+#: avmedia/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL"
+msgid "The format of the selected file is not supported."
+msgstr "খল্লবা ফাইল অসিগী ফোর্মেত তেংবাংদ্রে"
+
+#. am3R5
+#: avmedia/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_TOOLTIP"
+msgid "View"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/basctl/messages.po b/translations/source/mni/basctl/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..6122c4ad9
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/basctl/messages.po
@@ -0,0 +1,1030 @@
+#. extracted from basctl/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516030843.000000\n"
+
+#. fniWp
+#: basctl/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
+msgid "<All>"
+msgstr "<পুম্নমক>"
+
+#. S2GR5
+#: basctl/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_STR_NOMODULE"
+msgid "< No Module >"
+msgstr "< মোদ্যুল নত্তে>"
+
+#. XoGeT
+#: basctl/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_WRONGPASSWORD"
+msgid "Incorrect Password"
+msgstr "অরানবা পাসৱার্দ"
+
+#. LGqtN
+#: basctl/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_NOLIBINSTORAGE"
+msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
+msgstr "ফাইলদা BASIC লাইব্রেরীশিং অমত্তা য়াওদে"
+
+#. 3UEnC
+#: basctl/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_BADSBXNAME"
+msgid "Invalid Name"
+msgstr "চতনদ্রবা মিং"
+
+#. tYTFm
+#: basctl/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_LIBNAMETOLONG"
+msgid "A library name can have up to 30 characters."
+msgstr "লাইব্ৰেরী অমগী মিংদা ময়েক ৩০ ফাওবা লৈবা য়াই. "
+
+#. hGBUF
+#: basctl/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO"
+msgid "Macros from other documents are not accessible."
+msgstr "অতোপ্পা দোকুমেন্ততা মেক্ৰোস এসেস তৌবা য়াদে "
+
+#. nqQPr
+#: basctl/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY"
+msgid "This library is read-only."
+msgstr "লাইব্ৰেরী অসি পাবখক্কীনি."
+
+#. 8DoDR
+#: basctl/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_REPLACELIB"
+msgid "'XX' cannot be replaced."
+msgstr "'XX' শিন্দোকপা য়াদে"
+
+#. ZrC8a
+#: basctl/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE"
+msgid "'XX' cannot be added."
+msgstr "'XX' হাপচিনবা য়াদে"
+
+#. HEGQB
+#: basctl/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_NOIMPORT"
+msgid "'XX' was not added."
+msgstr "'XX' হাপচিনদে"
+
+#. BEk6F
+#: basctl/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_ENTERPASSWORD"
+msgid "Enter password for 'XX'"
+msgstr " 'XX' গী পাসৱার্দ চংশিল্লো"
+
+#. kQpnq
+#: basctl/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED"
+msgid "Name already exists"
+msgstr "মিং হান্না লৈরে"
+
+#. JWDCy
+#: basctl/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_STR_SIGNED"
+msgid "(Signed)"
+msgstr "(শোই তৌরে) "
+
+#. 6ubXB
+#: basctl/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2"
+msgid "Object with same name already exists"
+msgstr "মিং চপ মান্নবা পোত্শক হান্না লৈরে"
+
+#. Gnb5H
+#: basctl/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_CANNOTRUNMACRO"
+msgid ""
+"For security reasons, you cannot run this macro.\n"
+"\n"
+"For more information, check the security settings."
+msgstr ""
+"সেক্যুরিতিনা মরম ওইদুনা অদোম মসিগী মেক্রো অসি শিজিন্নবা য়াররোই.\n"
+"\n"
+" অহেনবা ঈপাউগীদমক, সেক্যুরিতি সেত্তিংদা অশোয়বা থিরো."
+
+#. FGWLw
+#: basctl/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_STR_SEARCHNOTFOUND"
+msgid "Search key not found"
+msgstr "সর্চ কি ফংদ্রে"
+
+#. ZJgvX
+#: basctl/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_SEARCHFROMSTART"
+msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
+msgstr "অরোইবা মোদ্যুলদা থিবা লোইরে. অহানবা মোদ্যুলদগী মখা চত্থরো."
+
+#. 4yDcC
+#: basctl/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES"
+msgid "Search key replaced XX times"
+msgstr "সর্চ কি XX রক শিন্দোক্লে"
+
+#. 85z2z
+#: basctl/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD"
+msgid "The file could not be read"
+msgstr "ফাইলদু পাবা ঙমদ্রে"
+
+#. VSAAi
+#: basctl/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_COULDNTWRITE"
+msgid "The file could not be saved"
+msgstr "ফাইলদু সেভ তৌবা ঙমদ্রে"
+
+#. qgd4b
+#: basctl/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB"
+msgid "The name of the default library cannot be changed."
+msgstr "দিফোল্ত লাইব্ৰেরীগী মমিং শিনদোকপা ঙমদ্রে."
+
+#. EobDV
+#: basctl/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_GENERATESOURCE"
+msgid "Generating source"
+msgstr "হৌরকফম পুথোকলি"
+
+#. Re6Gc
+#: basctl/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_FILENAME"
+msgid "File name:"
+msgstr "ফাইল মমিং:"
+
+#. zYyVi
+#: basctl/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_APPENDLIBS"
+msgid "Import Libraries"
+msgstr "লাইব্রেরীশিং পুশিল্লকপা"
+
+#. tasV7
+#: basctl/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_QUERYDELMACRO"
+msgid "Do you want to delete the macro XX?"
+msgstr "অদোম মেক্রো XX মুত্থত্পা পাম্বীবরা ?"
+
+#. Nw7mk
+#: basctl/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG"
+msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
+msgstr "অদোম দাইলোগ XX মুত্থত্পা পাম্বীবরা ?"
+
+#. 3Vw9F
+#: basctl/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIB"
+msgid "Do you want to delete the XX library?"
+msgstr "অদোম XX লাইব্ৰেরী মুত্থত্পা পাম্বীবরা ?"
+
+#. x2D9Y
+#: basctl/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIBREF"
+msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
+msgstr "অদোম XX লাইব্ৰেরীদা মরী লৈন্নবশিং মুত্থত্পা পাম্বীবরা ?"
+
+#. oUGKc
+#: basctl/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_STR_QUERYDELMODULE"
+msgid "Do you want to delete the XX module?"
+msgstr "অদোম XX মোদ্যুল মুত্থত্পা পাম্বীবরা?"
+
+#. Ctsr7
+#: basctl/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_BASIC"
+msgid "BASIC"
+msgstr "BASIC"
+
+#. WMcJq
+#. Abbreviation for 'line'
+#: basctl/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_LINE"
+msgid "Ln"
+msgstr "এলএন"
+
+#. pKEQb
+#. Abbreviation for 'column'
+#: basctl/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_COLUMN"
+msgid "Col"
+msgstr "কলম"
+
+#. 86aZY
+#: basctl/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE"
+msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
+msgstr "BASIC চত্থরিঙৈ মনুংদা ৱিন্দো লোনশিনবা ঙমদে."
+
+#. CUG7C
+#: basctl/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB"
+msgid "The default library cannot be replaced."
+msgstr "দিফোল্ত লাইব্ৰেরী শিন্দোকপা য়াদে"
+
+#. eWwfN
+#: basctl/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE"
+msgid "Reference to 'XX' not possible."
+msgstr "'XX' দা মরী লৈন্নবা ওইথোক্তে"
+
+#. A7sSq
+#: basctl/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_STR_WATCHNAME"
+msgid "Watch"
+msgstr "ঘড়ী"
+
+#. 84TYn
+#: basctl/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_STR_STACKNAME"
+msgid "Call Stack"
+msgstr "কোল স্তেক"
+
+#. DBfyu
+#: basctl/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME"
+msgid "Dialog"
+msgstr "দাইলোগ"
+
+#. hUHfi
+#: basctl/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_NEWLIB"
+msgid "New Library"
+msgstr "অনৌবা লাইব্রেরী"
+
+#. kisd2
+#: basctl/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_NEWMOD"
+msgid "New Module"
+msgstr "অনৌবা মোদ্যুল"
+
+#. YeULe
+#: basctl/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_NEWDLG"
+msgid "New Dialog"
+msgstr "অনৌবা দাইলোগ"
+
+#. jYa97
+#: basctl/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_STR_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "পুম্নমক"
+
+#. yF2LY
+#: basctl/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "লমায়"
+
+#. DHuFN
+#: basctl/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG"
+msgid ""
+"You will have to restart the program after this edit.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+"শেমদোকপা লৌইরগা অদোমনা প্রোগ্রামদু হন্না হৌগদবনি.\n"
+" মখা চত্থগদ্রা? "
+
+#. 4qWED
+#: basctl/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES"
+msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
+msgstr "অদোম তেক্সত্তু শিনবাংলিবা মোদ্যুলশিংদা শিন্দোকপা পাম্বীবরা?"
+
+#. FFBmA
+#: basctl/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH"
+msgid "Watch:"
+msgstr "ঘড়ী"
+
+#. ndtng
+#: basctl/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_STACK"
+msgid "Calls: "
+msgstr "কোলস:"
+
+#. wwfg3
+#: basctl/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_USERMACROS"
+msgid "My Macros"
+msgstr "ঐগী মেক্রোশিং"
+
+#. XenwN
+#: basctl/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS"
+msgid "My Dialogs"
+msgstr "ঐগী দাইলোগশিং"
+
+#. Mwj7u
+#: basctl/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS"
+msgid "My Macros & Dialogs"
+msgstr "ঐগী মেক্রোশিং অমশুং দাইলোগশিং"
+
+#. EAJgs
+#: basctl/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
+
+#. tPefb
+#: basctl/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS"
+msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
+msgstr "%PRODUCTNAME দাইলোগশিং"
+
+#. BNWgY
+#: basctl/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্ৰোশিং অমশুং দাইলোগশিং"
+
+#. BAMA5
+#: basctl/inc/strings.hrc:81
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP"
+msgid "Remove Watch"
+msgstr "ঘড়ী লৌথোকউ"
+
+#. oUqF6
+#: basctl/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
+msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
+msgstr "অদোম XX মেক্ৰো মথক্তা হন্না ইবা পাম্বীবরা ?"
+
+#. Tho9k
+#: basctl/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED"
+msgid "<Not localized>"
+msgstr "<লোকেলাইজ তৌদে>"
+
+#. xQyRD
+#: basctl/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT"
+msgid "[Default Language]"
+msgstr "[দিফোল্ত লোন]"
+
+#. PqDTe
+#: basctl/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS"
+msgid "Document Objects"
+msgstr "দোকুমেন্ত ওবজেক্তস"
+
+#. N3DE8
+#: basctl/inc/strings.hrc:86
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_USERFORMS"
+msgid "Forms"
+msgstr "ফোর্মশিং"
+
+#. 4dGqP
+#: basctl/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES"
+msgid "Modules"
+msgstr "মোদ্যুলশিং"
+
+#. u87jq
+#: basctl/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES"
+msgid "Class Modules"
+msgstr "ক্লাস মোদিউলস"
+
+#. 8gC8E
+#: basctl/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME"
+msgid "Rename"
+msgstr "মিং ওনবা"
+
+#. FCqSS
+#: basctl/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
+msgid "Replace"
+msgstr "শিনদোকপা"
+
+#. 5EucM
+#: basctl/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE"
+msgid "Dialog Import - Name already used"
+msgstr "দাইলোগ পুশিল্লকপা - মমিং হান্না শিজিন্নরে"
+
+#. yG2bx
+#: basctl/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT"
+msgid ""
+"The library already contains a dialog with the name:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
+" "
+msgstr ""
+"লাইব্রেরি অসিদা মখাগী মমিং অসিদা দাইলোগ অমা হান্না যাওরে:\n"
+" \n"
+" $(ARG1)\n"
+" \n"
+" হৌজিক্কী দাইলোগ অসি থম্নবা দাইলোগ অসি মমিং ওন্থোকউ নত্রগা লৈরিবা দাইলোগ অসি \n"
+" মহুৎ শিন্দোকউ."
+
+#. FRQSJ
+#: basctl/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD"
+msgid "Add"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. inETw
+#: basctl/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT"
+msgid "Omit"
+msgstr "যাওহন্দবা"
+
+#. 227xE
+#: basctl/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE"
+msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
+msgstr "দাইলোগ পুশিল্লকপা - লোন চান্নদবা"
+
+#. zcJw8
+#: basctl/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT"
+msgid ""
+"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
+"\n"
+"Add these languages to the library to keep additional language resources provided by the dialog or omit them to stay with the current library languages.\n"
+"\n"
+"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
+" "
+msgstr ""
+"পুশিল্লক্কদবা দাইলোগ অসিনা তর্গেত লাইব্রেরিদগী হেন্না অতোপ্পা লোনশিং \n"
+" তেংবাংই.\n"
+" \n"
+" দাইলোগনা পীরিবা অহেনবা লোনগী রিসোর্সশিং থম্নবা লোনশিং অসি লাইব্রেরিদা \n"
+" হাপচিল্লো নত্রগা মখোয অদু হৌজিক্কী লাইব্রেরি লোনশিং অসিগা লোযননা যাওহল্লনু.\n"
+" \n"
+" মরুওইবা ৱারোল: দাইলোগনা তেংবাংদবা লোনশিংগী দাইলোগকী দিফোল্ত লোনগী রিসোর্সশিং \n"
+" শিজিন্নগনি."
+
+#. FcvDu
+#: basctl/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES"
+msgid "Pages:"
+msgstr ""
+
+#. 4AR5D
+#: basctl/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTALLPAGES"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr ""
+
+#. xfLXi
+#: basctl/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTPAGES"
+msgid "Pa~ges:"
+msgstr ""
+
+#. Q9KBj
+#: basctl/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTEVENPAGES"
+msgid "~Even pages"
+msgstr ""
+
+#. 93Gmy
+#: basctl/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTODDPAGES"
+msgid "~Odd pages"
+msgstr ""
+
+#. dALHq
+#: basctl/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_STR_CHOOSE"
+msgid "Choose"
+msgstr "অপাম্বা খনবা"
+
+#. edPrX
+#: basctl/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "RID_STR_RUN"
+msgid "Run"
+msgstr "মথৌ তৌবা"
+
+#. DJbpA
+#: basctl/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_STR_RECORD"
+msgid "~Save"
+msgstr "~সেভ তৌবা"
+
+#. 7Gzqz
+#: basctl/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT"
+msgid "Object Catalog"
+msgstr "পোত্শক কেতলোগ"
+
+#. NtqMk
+#. Property Browser Headline ----------------------------------------------------------------
+#: basctl/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
+msgid "Properties: "
+msgstr "মগুনশিং:"
+
+#. FnkAZ
+#: basctl/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
+msgid "No Control marked"
+msgstr "কন্ত্রোল খুদম থমদবা"
+
+#. aeAPC
+#: basctl/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
+msgid "Multiselection"
+msgstr "য়াম্না খনবা"
+
+#. GNZHF
+#: basctl/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "RID_STR_DEF_LANG"
+msgid "[Default Language]"
+msgstr "[দিফোল্ত লোন]"
+
+#. uf3Kt
+#: basctl/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG"
+msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
+msgstr "<লোনগী হৌরকফম শেমগৎনবা 'হাপচিনবা' নম্মো>"
+
+#. jnJoF
+#: basctl/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE"
+msgid "Export library as extension"
+msgstr "শন্দোকপগুম্না পুথোকপগী লাইব্রেরী"
+
+#. SnKF3
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "BASIC লাইব্রেরীগুম্না পুথোকখিবা"
+
+#. G6SqW
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
+msgid "Extension"
+msgstr "শন্দোকপা"
+
+#. GaJFV
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
+msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
+
+#. tFg7s
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46
+msgctxt "basicmacrodialog|run"
+msgid "Run"
+msgstr "মথৌ তৌবা"
+
+#. 5TRqv
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
+msgid "Existing Macros In:"
+msgstr "লৈরিবা মেক্রোশিং ~মনুংদা:"
+
+#. Mfysc
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:248
+#, fuzzy
+msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
+msgid "Macro From"
+msgstr "মেক্ৰো ~দগী"
+
+#. Qth4v
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
+msgid "Save Macro In"
+msgstr "-দা মেক্ৰো সেভ তৌবা"
+
+#. BpDb6
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
+msgid "Macro Name"
+msgstr "মেক্রো মমিং"
+
+#. izDZr
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:334
+msgctxt "basicmacrodialog|assign"
+msgid "Assign..."
+msgstr ""
+
+#. dxu7W
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:348
+msgctxt "basicmacrodialog|edit"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. 9Uhec
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:362
+msgctxt "basicmacrodialog|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#. XkqFC
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376
+msgctxt "basicmacrodialog|new"
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#. Gh52t
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390
+#, fuzzy
+msgctxt "basicmacrodialog|organize"
+msgid "Organizer..."
+msgstr "~পুনশিহল্লিবা..."
+
+#. wAJj2
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:404
+msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
+msgid "New Library"
+msgstr "অনৌবা লাইব্রেরি"
+
+#. 2xdsE
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:418
+msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
+msgid "New Module"
+msgstr "অনৌবা মোদিউল"
+
+#. MDBgX
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "breakpointmenus|manage"
+msgid "Manage Breakpoints..."
+msgstr "ব্রেকপোইন্তস শিল্লাংবা"
+
+#. faXzj
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:23
+#, fuzzy
+msgctxt "breakpointmenus|active"
+msgid "_Active"
+msgstr "শিনবাংলিবা"
+
+#. FhiYE
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "breakpointmenus|properties"
+msgid "_Properties..."
+msgstr "প্রোপর্তিশিং..."
+
+#. G55tN
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30
+msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog"
+msgid "Set Default User Interface Language"
+msgstr "দিফোল্ত শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস লোন সেত তৌরো"
+
+#. xYz56
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
+msgid "Default language:"
+msgstr "দিফোল্ত লোন"
+
+#. C9ruF
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:224
+#, fuzzy
+msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel"
+msgid "Available languages:"
+msgstr "অফংবা লোনশিং"
+
+#. fBZNF
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:261
+msgctxt "defaultlanguage|defined"
+msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
+msgstr ""
+"দিফোল্ত শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস লোন শন্দোক্না তাক্নবা লোন অমা খল্লো. হৌজিক \n"
+" লৈরিবা স্ত্রিং পুম্নমক খল্লবা লোনগীদম শেমগৎলবা হৌরকফমদা শিন্নগনি."
+
+#. pk7Wj
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:276
+msgctxt "defaultlanguage|added"
+msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
+msgstr ""
+"হাপচিন্নবা লোনশিং খল্লো. লোনশিং অসিগী হৌরকফমশিং লাইব্রেরিদা শেমগৎকনি. \n"
+" হৌজিক্কী ওইবা দিফোল্ত শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস লোনগী স্ত্রিংশিং অসি মসিগী অনৌবা \n"
+" হৌরকফমশিংদা দিফোল্তনা শিনজিনগনি."
+
+#. QWxzi
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:291
+msgctxt "defaultlanguage|alttitle"
+msgid "Add User Interface Languages"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস লোনশিং হাপচিল্লো"
+
+#. GCNcE
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
+msgid "Delete Language Resources"
+msgstr "লোনগী হৌরকফমশিং মুত্থত্পা"
+
+#. Upj8a
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:14
+msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
+msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
+msgstr ""
+
+#. CThUw
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:15
+msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
+msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
+msgstr ""
+
+#. gErRZ
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38
+#, fuzzy
+msgctxt "dialogpage|label1"
+msgid "Dialog:"
+msgstr "দাইলোগ"
+
+#. n9VLU
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "dialogpage|newmodule"
+msgid "_New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. kBzSW
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "dialogpage|newdialog"
+msgid "_New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. k64f4
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175
+msgctxt "dialogpage|password"
+msgid "_Password..."
+msgstr ""
+
+#. sHS7f
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189
+#, fuzzy
+msgctxt "dialogpage|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr "পুশিল্লকপা..."
+
+#. ubE5G
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203
+#, fuzzy
+msgctxt "dialogpage|export"
+msgid "_Export..."
+msgstr "থাদোকপা..."
+
+#. EGyCn
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110
+msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE"
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
+#. QUHSf
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:122
+msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#. ik3CG
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:136
+msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. worE9
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8
+msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
+msgid "Export Basic library"
+msgstr "বেসিক লাইব্রেরি থাদোকপা"
+
+#. hvm9y
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:89
+msgctxt "exportdialog|extension"
+msgid "Export as _extension"
+msgstr ""
+
+#. pK9mG
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:105
+msgctxt "exportdialog|basic"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "BASIC লাইব্রেরি ওইনা থাদোকপা"
+
+#. foHKi
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:8
+msgctxt "gotolinedialog|GotoLineDialog"
+msgid "Go to Line"
+msgstr ""
+
+#. GbpSc
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:87
+msgctxt "gotolinedialog|area"
+msgid "_Line number:"
+msgstr ""
+
+#. C6VgC
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:22
+msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog"
+msgid "Import Libraries"
+msgstr "লাইব্রেরি পুশিল্লকপা"
+
+#. C8ny7
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:119
+msgctxt "importlibdialog|ref"
+msgid "Insert as reference (read-only)"
+msgstr "রিফরেন্স ওইনা হাপচিল্লো (পাবতমক)"
+
+#. B9N7w
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:134
+msgctxt "importlibdialog|replace"
+msgid "Replace existing libraries"
+msgstr "লৈরিবা লাইব্ৰেরিশিং মহুৎ শিন্দোকপা"
+
+#. GGb7Q
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:155
+msgctxt "importlibdialog|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. XdZ7e
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "libpage|label1"
+msgid "L_ocation:"
+msgstr "লৈফম:"
+
+#. C4mjh
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "libpage|lingudictsft"
+msgid "_Library:"
+msgstr "লাইব্রেরী"
+
+#. AjENj
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181
+msgctxt "libpage|password"
+msgid "_Password..."
+msgstr ""
+
+#. bzX6x
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "libpage|new"
+msgid "_New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. EBVPe
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "libpage|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr "পুশিল্লকপা..."
+
+#. GhHRH
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
+#, fuzzy
+msgctxt "libpage|export"
+msgid "_Export..."
+msgstr "থাদোকপা..."
+
+#. zrJTt
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16
+msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr "ব্রেকপোইন্তস শিল্লাংবা"
+
+#. PcuyN
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:139
+msgctxt "managebreakpoints|active"
+msgid "Active"
+msgstr "শিনবাংলিবা"
+
+#. VDCwR
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:237
+#, fuzzy
+msgctxt "managebreakpoints|label2"
+msgid "Pass count:"
+msgstr "পাস কাউন্ত:"
+
+#. 5dExG
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:260
+msgctxt "managebreakpoints|label1"
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "ব্রেকপোইন্তস"
+
+#. M2Sx2
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16
+msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog"
+msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস লোনশিং শিল্লাংউ [$1]"
+
+#. h23XK
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "managelanguages|label1"
+msgid "Present languages:"
+msgstr "হৌজিক্কী লোনশিং"
+
+#. eDZBN
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:94
+msgctxt "managelanguages|label2"
+msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
+msgstr ""
+"শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস লোকেলগী লোকেলাইজেসন অসি লৈত্রবদি দিফোল্ত লোন অসি \n"
+" শিজিন্নৈ. মখাতানা দিফোল্ত লোনদগী স্ত্রিং পুম্নমক নৌনা হাপচিল্লবা লোনশিংগী \n"
+" হৌরকফমদা শিনজিল্লে."
+
+#. WE7kt
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:120
+msgctxt "managelanguages|add"
+msgid "Add..."
+msgstr "হাপচিনবা..."
+
+#. MqU2f
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:148
+msgctxt "managelanguages|default"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. aMjkJ
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38
+#, fuzzy
+msgctxt "modulepage|label1"
+msgid "M_odule:"
+msgstr "মোদিউলশিং"
+
+#. KjBGM
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "modulepage|newmodule"
+msgid "_New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. RakoP
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "modulepage|newdialog"
+msgid "_New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. 5FC8g
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175
+msgctxt "modulepage|password"
+msgid "_Password..."
+msgstr ""
+
+#. EgCDE
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
+#, fuzzy
+msgctxt "modulepage|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr "পুশিল্লকপা..."
+
+#. GAYBh
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203
+#, fuzzy
+msgctxt "modulepage|export"
+msgid "_Export..."
+msgstr "থাদোকপা..."
+
+#. Skwd5
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "newlibdialog|area"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং:"
+
+#. uVgXz
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
+msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
+msgid "Basic Macro Organizer"
+msgstr ""
+
+#. 7cVSj
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
+msgctxt "organizedialog|modules"
+msgid "Modules"
+msgstr "মোদিউলশিং"
+
+#. fXFQr
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156
+msgctxt "organizedialog|dialogs"
+msgid "Dialogs"
+msgstr "দাইলোগশিং"
+
+#. f7Wxa
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203
+msgctxt "organizedialog|libraries"
+msgid "Libraries"
+msgstr "লাইব্রেরিশিং"
diff --git a/translations/source/mni/basic/messages.po b/translations/source/mni/basic/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..27a030990
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/basic/messages.po
@@ -0,0 +1,808 @@
+#. extracted from basic/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Syntax error."
+msgstr "সিন্তেক্স শোয়রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Return without Gosub."
+msgstr "Gosub য়াওদনা হল্লকপা."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Incorrect entry; please retry."
+msgstr "অরানবা এন্ত্রি; চানবিদুনা অমুক্তা হনবীয়ু."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid procedure call."
+msgstr "অরানবা থৌওংগী কোল."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Overflow."
+msgstr "হেন্দোকপা."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Not enough memory."
+msgstr "মতিকচাবা মেমোরি লৈতে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Array already dimensioned."
+msgstr "এরে হান্না মাইকৈ তাকলে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Index out of defined range."
+msgstr "শক্তাকলবা রেন্জগী মপান্দা লৈবা ইন্দেক্স."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Duplicate definition."
+msgstr "শাশিন্নবা শন্দোকনা তাকপা."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:36
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Division by zero."
+msgstr "শূন্যনা য়েন্নবা."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Variable not defined."
+msgstr "খেন্নবা শন্দোক্না তাক্ত্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Data type mismatch."
+msgstr "দাতা মখল চান্নদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid parameter."
+msgstr "চতন্দ্রবা পেরামিতর."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Process interrupted by user."
+msgstr "শিজিন্নরীবনা থৌওংদা অপনবা পীরে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:41
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Resume without error."
+msgstr "অশোয়বা য়াওদনা মখা চত্থবা."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:42
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Not enough stack memory."
+msgstr "মতিকচাবা স্তেক মেমোরি নত্তে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
+msgstr "মখাথাবা-থৌওং নত্রগা মথৌগী থৌওং শন্দোক্না তাক্ত্রে"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:44
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Error loading DLL file."
+msgstr " DLL ফাইল লোদ তৌবদা শোয়রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:45
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Wrong DLL call convention."
+msgstr "অশোয়বা DLL কোল কনভেনসন."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:46
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Internal error $(ARG1)."
+msgstr "মনুংগী ওইবা অশোয়বা $(ARG1)."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid file name or file number."
+msgstr "চতন্দ্রবা ফাইলগী মমিং নত্রগা ফাইলগী মশিং."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "File not found."
+msgstr "ফাইল ফংদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:49
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Incorrect file mode."
+msgstr "চুমদবা ফাইলগী মওং."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:50
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "File already open."
+msgstr "ফাইল হান্না হাংলে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Device I/O error."
+msgstr "খুতলাই I/O শোয়রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:52
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "File already exists."
+msgstr "ফাইল হান্না লৈরে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Incorrect record length."
+msgstr "চুমদবা রেকোৰ্দ মশাং."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Disk or hard drive full."
+msgstr "দিস্ক অমসুং হাৰ্দ দ্রাইভ থল্লে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Reading exceeds EOF."
+msgstr "EOF পাবা হেন্দোক্লে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:56
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Incorrect record number."
+msgstr "চুমদবা রেকোৰ্দ মশিং."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:57
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Too many files."
+msgstr "ফাইল কয়ামরুম লৈরে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:58
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Device not available."
+msgstr "খুতলাই ফংদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:59
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Access denied."
+msgstr "এক্সেস য়াদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:60
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Disk not ready."
+msgstr "দিস্ক শেম-শাদ্রি."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:61
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Not implemented."
+msgstr "থবক ওইনা ওন্থোক্ত্রি."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:62
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Renaming on different drives impossible."
+msgstr "তোঙান-তোঙানবা দ্রাইভশিংদা মমিং ওনবা ওইথোক্তে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:63
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Path/File access error."
+msgstr "লম্বী/ফাইল এক্সেস তৌবা শোয়রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Path not found."
+msgstr "লম্বী ফংদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:65
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Object variable not set."
+msgstr "পোত্শক খেন্নবা সেত তৌদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid string pattern."
+msgstr "চতন্দ্রবা স্ত্রিংগী নোম্না."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:67
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Use of zero not permitted."
+msgstr "শূন্য শিজিন্নবগী অয়াবা লৈতে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:68
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE Error."
+msgstr "DDE অশোয়বা."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:69
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Awaiting response to DDE connection."
+msgstr "DDE দা শম্নবগী পাওখুম ঙাইরি."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:70
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "No DDE channels available."
+msgstr "DDE চেনেল অমত্তা ফংদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:71
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "No application responded to DDE connect initiation."
+msgstr "DDE দা শম্নবা হৌনবগী থবক অমত্তা পাংথোক্ত্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:72
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
+msgstr "DDE দা শম্নবা হৌনবগী থবক কয়ামরুম পাংথোকলে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:73
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE channel locked."
+msgstr "DDE চেনেল লোক তৌরে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:74
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "External application cannot execute DDE operation."
+msgstr "মপালগী ওইবা শিজিন্নবনা DDE ওপরেসন পাংথোকপা ঙমদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:75
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Timeout while waiting for DDE response."
+msgstr "DDE পাওখুম ঙাইরিঙৈদা মতম লোয়খ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:76
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
+msgstr "DDE ওপরেসনগী মতমদা শিজিন্নরিবনা ESCAPE নম্লে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:77
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "External application busy."
+msgstr "মপানগী ওইবা শিজিন্নবা থবক চিল্লি."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:78
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE operation without data."
+msgstr "দাতা য়াওদবা DDE ওপরেসন. "
+
+#: basic/inc/basic.hrc:79
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Data are in wrong format."
+msgstr "অশোয়বা ফোর্মেত্তা দাতাশিং লৈরে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:80
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "External application has been terminated."
+msgstr "মপানগী ওইবা শিজিন্নবশিং তোকথোক্লে"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:81
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE connection interrupted or modified."
+msgstr "DDE শম্নবা অপনবা পীরে নত্রগা শেমদোক্লে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:82
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE method invoked with no channel open."
+msgstr "চেনেল অমত্তা হাংদনা DDE থৌওং তৌহল্লে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:83
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid DDE link format."
+msgstr "DDE লিংক ফোর্মেত চতন্দ্রে. "
+
+#: basic/inc/basic.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE message has been lost."
+msgstr "DDE পাউজেল মাংখ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:85
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Paste link already performed."
+msgstr "লিংক নপশিনবা হান্না পাংথোকলে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:86
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
+msgstr "চতন্দ্রবা লিংক হীরম ওইবনা মরম ওইদুনা লিংক মওং সেত তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:87
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
+msgstr "DDE না DDEML.DLL ফাইলশিং দরকার ওই."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:88
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
+msgstr "মোদ্যুল লোদ তৌবা ঙমদ্রে; চতন্দ্রবা ফোর্মেত"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:89
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid object index."
+msgstr "চতন্দ্রবা পোত্শক্কী ইন্দেক্স."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:90
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Object is not available."
+msgstr "পোত্শক অসি ফংলরোই."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:91
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Incorrect property value."
+msgstr "চুমদবা মগুনগী ভেল্যু."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:92
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "This property is read-only."
+msgstr "মসিগী মগুনসি পাবতমক্কীনি."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:93
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "This property is write only."
+msgstr "মসিগী মগুনসি ইবতমক্কীনি."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:94
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid object reference."
+msgstr "চতন্দ্রবা পোত্শক্কী রিফরেন্স."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:95
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
+msgstr "মগুন নত্রগা থৌওং ফংদ্রে"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:96
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Object required."
+msgstr "পোত্শক দরকার ওইরে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:97
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid use of an object."
+msgstr "পোত্শক অমা লান্না শিজিন্নরে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:98
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "OLE Automation is not supported by this object."
+msgstr "মসিগী পোত্শকসিনা OLE ওতোমেসন তেংবাংদে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:99
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "This property or method is not supported by the object."
+msgstr "মসিগী পোত্শকসিনা মসিগী মচাক নত্রগা থৌওংসি তেংবাংদে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:100
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "OLE Automation Error."
+msgstr "OLE ওতোমেসন অশোয়বা."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:101
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "This action is not supported by given object."
+msgstr "পিরিবা পোত্শকসিনা মসিগী থবকসিদা তেংবাংদে"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:102
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Named arguments are not supported by given object."
+msgstr "পিরিবা পোত্শকসিনা মমিং থোল্লবা অর্গুমেন্তশিং অসি তেংবাংদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:103
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
+msgstr "পিরিবা পোত্শকসিনা হৌজিক্কী লোকেল সেত্তিং অসি তেংবাংদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:104
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Named argument not found."
+msgstr "মমিং থোল্লবা অর্গুমেন্ত ফংদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:105
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Argument is not optional."
+msgstr "অর্গুমেন্তসি অপাম্বা খনবা য়াবা নত্তে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:106 basic/inc/basic.hrc:114
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid number of arguments."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংগী চতন্দ্রবা মশিং."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:107
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Object is not a list."
+msgstr "পোত্শক অসি পরিং অমা নত্তে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:108
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid ordinal number."
+msgstr "চতন্দ্রবা ওর্দিনেল মশিং."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:109
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Specified DLL function not found."
+msgstr "অককনবা DLL মথৌ ফংদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:110
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid clipboard format."
+msgstr "চতন্দ্রবা ক্লিপবোর্দ ফোর্মেত."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:111
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Object does not have this property."
+msgstr "পোত্শক্কী অসিগুম্বা মচাক লৈতে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:112
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Object does not have this method."
+msgstr "পোত্শক্কী অসিগুম্বা থৌওং লৈতে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:113
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Required argument lacking."
+msgstr "দরকার ওইবা অর্গুমেন্ত ৱাতলে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:115
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Error executing a method."
+msgstr "থৌওং অমা পাংথোকপদা শোয়রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:116
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Unable to set property."
+msgstr "মচাক সেত তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:117
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Unable to determine property."
+msgstr "মচাক লেপথোকপা ঙমদ্রে."
+
+#. Compiler errors. These are not runtime errors.
+#: basic/inc/basic.hrc:119
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
+msgstr "থাজদবা সিম্বোল: $(ARG1)"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:120
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Expected: $(ARG1)."
+msgstr "ওইবা য়াবা: $(ARG1)"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:121
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Symbol expected."
+msgstr "ওইবা য়াবা সিম্বোল"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:122
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Variable expected."
+msgstr "ওইবা য়াবা খেন্নবা. "
+
+#: basic/inc/basic.hrc:123
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Label expected."
+msgstr "ওইবা য়াবা লেবেল."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:124
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Value cannot be applied."
+msgstr "ভেল্যু শিজিন্নবা ঙমদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:125
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Variable $(ARG1) already defined."
+msgstr "খেন্নবা $(ARG1) হান্না শকতাক্লে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:126
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
+msgstr "মখাথাবা থৌওং নত্রগা মথৌগী থৌওং $(ARG1) হান্না শকতাক্লে"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:127
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Label $(ARG1) already defined."
+msgstr "লেবেল $(ARG1) হান্না শকতাক্লে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:128
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Variable $(ARG1) not found."
+msgstr "খেন্নবশিং $(ARG1) ফংদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:129
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
+msgstr "এরে নত্রগা থৌওং $(ARG1) ফংদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:130
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Procedure $(ARG1) not found."
+msgstr "থৌওং $(ARG1) ফংদ্রে"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:131
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Label $(ARG1) undefined."
+msgstr "লেবেল $(ARG1) শক্তাক্ত্রি."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:132
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Unknown data type $(ARG1)."
+msgstr "শকখঙদবা দাতা মখল $(ARG1)."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:133
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Exit $(ARG1) expected."
+msgstr "থোকফম $(ARG1) ওইবা য়াবা."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:134
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
+msgstr "ৱারোল কাংলুপ হৌজিকসু হাংলি: $(ARG1) মাংলে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:135
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Parentheses do not match."
+msgstr "পেরেনথেসিস চান্নদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:136
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
+msgstr "সিম্বোল $(ARG1) হান্না খেন্ননা শক্তাক্লে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:137
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Parameters do not correspond to procedure."
+msgstr "পেরামিতরশিং থৌওংগা চানদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:138
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Invalid character in number."
+msgstr "চতন্দ্রবা ময়েকশিং মশিং ওইনা. "
+
+#: basic/inc/basic.hrc:139
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Array must be dimensioned."
+msgstr "এরে শোয়দনা মাইকৈ তাক্কদবনি."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:140
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Else/Endif without If."
+msgstr "If য়াওদনা Else/Endif"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:141
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
+msgstr "থৌওং অমগী মনুংদা $(ARG1) ওইথোক্তে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:142
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
+msgstr "থৌওং অমগী মপান্দা $(ARG1) ওইথোক্তে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:143
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Dimension specifications do not match."
+msgstr "মাইকৈ তাকপগী অককন্না উত্পা চান্নদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:144
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Unknown option: $(ARG1)."
+msgstr "শকখঙদবা অপাম্বা: $(ARG1)"
+
+#: basic/inc/basic.hrc:145
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Constant $(ARG1) redefined."
+msgstr "অরেপ্পা $(ARG1) অমুক হন্না শক্তাক্লে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:146
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Program too large."
+msgstr "প্রোগ্রাম য়াম্না চাওরে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:147
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Strings or arrays not permitted."
+msgstr "স্ত্রিংশিং নত্রগা এরেশিং অয়াবা পীদ্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:148
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "An exception occurred $(ARG1)."
+msgstr "অখন্নবা অমা থোরক্লে $(ARG1)."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:149
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "This array is fixed or temporarily locked."
+msgstr "এরে অসি অকক্নবা ওই নত্রগা মতম খরগী ওইনা লোক তৌরে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:150
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Out of string space."
+msgstr "স্ত্রিংগী স্পেস লৈত্রে."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:151
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Expression Too Complex."
+msgstr "ৱারোল অসি যাম্না চযেৎনৈ."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:152
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Can't perform requested operation."
+msgstr "হাযজরিবা ওপরেসন অসি পাংথোকপা ঙম্মোই."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:153
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "Too many DLL application clients."
+msgstr "DLL এপ্লিকেসন ক্লাইন্ত কযামরুম লৈ."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:154
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "For loop not initialized."
+msgstr "লুপ হৌদ্রি."
+
+#: basic/inc/basic.hrc:155
+msgctxt "RID_BASIC_START"
+msgid "$(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#: basic/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON"
+msgid "On"
+msgstr "ওন (থাগত্পা)"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF"
+msgid "Off"
+msgstr "ওফ (মুত্থতপা)"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE"
+msgid "True"
+msgstr "অচুম্বা"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE"
+msgid "False"
+msgstr "অরানবা"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোয়"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. format currency
+#: basic/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY"
+msgid "@0.00 $;@(0.00 $)"
+msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)"
+
+#: basic/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED"
+msgid "The macro running has been interrupted"
+msgstr "মেক্ৰো মথৌ তৌবা অপনবা পীরে."
diff --git a/translations/source/mni/chart2/messages.po b/translations/source/mni/chart2/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..dec0598f6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/chart2/messages.po
@@ -0,0 +1,4067 @@
+#. extracted from chart2/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 13:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540150832.000000\n"
+
+#. NCRDD
+#: chart2/inc/chart.hrc:17
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Bar"
+msgstr "বার"
+
+#. YpLZF
+#: chart2/inc/chart.hrc:18
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "সিলিন্দর"
+
+#. VLXhh
+#: chart2/inc/chart.hrc:19
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Cone"
+msgstr "কোন"
+
+#. xsWC2
+#: chart2/inc/chart.hrc:20
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Pyramid"
+msgstr "পিরামিদ"
+
+#. v9sqX
+#: chart2/inc/strings.hrc:24
+msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
+msgid "Chart Wizard"
+msgstr ""
+
+#. HCEG9
+#: chart2/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES"
+msgid "Smooth Lines"
+msgstr "অনানবা পরেংশিং"
+
+#. qxGHJ
+#: chart2/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES"
+msgid "Stepped Lines"
+msgstr ""
+
+#. LcVWV
+#: chart2/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_DLG_REMOVE_DATA_TABLE"
+msgid "This chart currently contains an internal data table. Do you want to proceed, deleting the internal data table, and set a new data range?"
+msgstr ""
+
+#. E2JCT
+#: chart2/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_PAGE_CHARTTYPE"
+msgid "Chart Type"
+msgstr "চার্ত মখল"
+
+#. GFDEv
+#: chart2/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE"
+msgid "Data Range"
+msgstr "দতাগী থাক(মথং-মনাও)"
+
+#. uxZuD
+#: chart2/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS"
+msgid "Chart Elements"
+msgstr ""
+
+#. sDxQz
+#: chart2/inc/strings.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "পরিং"
+
+#. EoKxj
+#: chart2/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_PAGE_BORDER"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. 2suvG
+#: chart2/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_PAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. 3sDYn
+#: chart2/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_PAGE_TRANSPARENCY"
+msgid "Transparency"
+msgstr "মনুংমপাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. tESet
+#: chart2/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_PAGE_FONT"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. ByYYG
+#: chart2/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_PAGE_FONT_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ময়েক্কী কান্নবশিং"
+
+#. YydEQ
+#: chart2/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_PAGE_NUMBERS"
+msgid "Numbers"
+msgstr "মশিংশিং"
+
+#. nTFNm
+#: chart2/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_PAGE_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. iTeHp
+#: chart2/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_PAGE_LAYOUT"
+msgid "Layout"
+msgstr "উত্থোকপা"
+
+#. 4Gz8K
+#: chart2/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_PAGE_OPTIONS"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. RCGEN
+#: chart2/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_PAGE_SCALE"
+msgid "Scale"
+msgstr "ওনবা"
+
+#. QR25P
+#: chart2/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_PAGE_POSITIONING"
+msgid "Positioning"
+msgstr "মফম শেম্বা"
+
+#. omcEo
+#: chart2/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. EvFoA
+#: chart2/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_PAGE_XERROR_BARS"
+msgid "X Error Bars"
+msgstr ""
+
+#. NKDFm
+#: chart2/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_PAGE_YERROR_BARS"
+msgid "Y Error Bars"
+msgstr ""
+
+#. mjAwD
+#: chart2/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_PAGE_ALIGNMENT"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. hXbmP
+#: chart2/inc/strings.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGE_PERSPECTIVE"
+msgid "Perspective"
+msgstr "~মীতয়েং"
+
+#. 7RHre
+#: chart2/inc/strings.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGE_APPEARANCE"
+msgid "Appearance"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. mvWu8
+#: chart2/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_PAGE_ILLUMINATION"
+msgid "Illumination"
+msgstr "মঙাল শন্দোকপা"
+
+#. YBnCa
+#: chart2/inc/strings.hrc:50
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGE_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এসিয়ান তাইপোগ্ৰাফী"
+
+#. 6xo4a
+#: chart2/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS"
+msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
+msgstr ""
+
+#. eP9wF
+#: chart2/inc/strings.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_AXIS"
+msgid "Axis"
+msgstr "ময়োতশিং"
+
+#. jNgVd
+#: chart2/inc/strings.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_X"
+msgid "X Axis"
+msgstr "x-Axis"
+
+#. cA4xe
+#: chart2/inc/strings.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Y"
+msgid "Y Axis"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#. ZXErW
+#: chart2/inc/strings.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Z"
+msgid "Z Axis"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. qkJUd
+#: chart2/inc/strings.hrc:56
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS"
+msgid "Secondary X Axis"
+msgstr "~মরুওইদবা X ময়োত"
+
+#. YHCbM
+#: chart2/inc/strings.hrc:57
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS"
+msgid "Secondary Y Axis"
+msgstr "~মরুওইদবা Y ময়োত"
+
+#. natrx
+#: chart2/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_OBJECT_AXES"
+msgid "Axes"
+msgstr "ময়োতশিং"
+
+#. FE87Y
+#: chart2/inc/strings.hrc:59
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_GRIDS"
+msgid "Grids"
+msgstr "গ্রীদ(শম্নহল্লিবা)"
+
+#. zyanU
+#: chart2/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID"
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রীদ(শম্নহল্লিবা)"
+
+#. pEwe5
+#: chart2/inc/strings.hrc:61
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X"
+msgid "X Axis Major Grid"
+msgstr "X ময়োত~ মরুওইদবা গ্রীদ..."
+
+#. ETsPn
+#: chart2/inc/strings.hrc:62
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y"
+msgid "Y Axis Major Grid"
+msgstr "Y ময়োত মরুওইদবা~গ্রীদ..."
+
+#. SonFW
+#: chart2/inc/strings.hrc:63
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z"
+msgid "Z Axis Major Grid"
+msgstr "Z ম~য়োত মরুওইদবা গ্রীদ..."
+
+#. sBgvb
+#: chart2/inc/strings.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_X"
+msgid "X Axis Minor Grid"
+msgstr "X ময়োত~ মরুওইদবা গ্রীদ..."
+
+#. 3YcEK
+#: chart2/inc/strings.hrc:65
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y"
+msgid "Y Axis Minor Grid"
+msgstr "Y ময়োত মরুওইদবা~গ্রীদ..."
+
+#. hkZQA
+#: chart2/inc/strings.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z"
+msgid "Z Axis Minor Grid"
+msgstr "Z ম~য়োত মরুওইদবা গ্রীদ..."
+
+#. HRr84
+#: chart2/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND"
+msgid "Legend"
+msgstr "লিজেন্দ"
+
+#. BKrVD
+#: chart2/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. daY6i
+#: chart2/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLES"
+msgid "Titles"
+msgstr "মিংথোলশিং"
+
+#. HPrwf
+#: chart2/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_MAIN"
+msgid "Main Title"
+msgstr "মরুওইবা মিংথোল"
+
+#. 3HPz3
+#: chart2/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)"
+
+#. eZE2v
+#: chart2/inc/strings.hrc:72
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS"
+msgid "X Axis Title"
+msgstr "X ময়োতকী মিংথোল"
+
+#. uqBii
+#: chart2/inc/strings.hrc:73
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS"
+msgid "Y Axis Title"
+msgstr "Y ময়োতকী মিংথোল"
+
+#. 37EU5
+#: chart2/inc/strings.hrc:74
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS"
+msgid "Z Axis Title"
+msgstr "Z ময়োতকী মিংথোল"
+
+#. QmoDH
+#: chart2/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS"
+msgid "Secondary X Axis Title"
+msgstr ""
+
+#. F7NWG
+#: chart2/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS"
+msgid "Secondary Y Axis Title"
+msgstr ""
+
+#. AtLNM
+#: chart2/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_OBJECT_LABEL"
+msgid "Label"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. ag7pg
+#: chart2/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_OBJECT_DATALABELS"
+msgid "Data Labels"
+msgstr "দতা লেবেলশিং"
+
+#. ts3Cj
+#: chart2/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINT"
+msgid "Data Point"
+msgstr "দতা বিন্দু"
+
+#. EnsUx
+#: chart2/inc/strings.hrc:80
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINTS"
+msgid "Data Points"
+msgstr "দতা বিন্দু"
+
+#. CqWnU
+#: chart2/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL"
+msgid "Legend Key"
+msgstr ""
+
+#. jNwC8
+#: chart2/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES"
+msgid "Data Series"
+msgstr "দতা পরিং"
+
+#. Zf7DA
+#: chart2/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL"
+msgid "Data Series"
+msgstr "দতা পরিং"
+
+#. 3G9WG
+#: chart2/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_OBJECT_CURVE"
+msgid "Trend Line"
+msgstr ""
+
+#. 8miGx
+#: chart2/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_OBJECT_CURVES"
+msgid "Trend Lines"
+msgstr ""
+
+#. ESVL6
+#: chart2/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS"
+msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
+msgstr ""
+
+#. DrVz3
+#: chart2/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS"
+msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD"
+msgstr ""
+
+#. mcMQC
+#: chart2/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE"
+msgid "Mean Value Line"
+msgstr ""
+
+#. RLMNC
+#: chart2/inc/strings.hrc:89
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_EQUATION"
+msgid "Equation"
+msgstr "মহৈ-মশিং"
+
+#. apx4j
+#: chart2/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X"
+msgid "X Error Bars"
+msgstr ""
+
+#. BUEbq
+#: chart2/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y"
+msgid "Y Error Bars"
+msgstr ""
+
+#. tQCpv
+#: chart2/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z"
+msgid "Z Error Bars"
+msgstr ""
+
+#. bz4Dw
+#: chart2/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_LOSS"
+msgid "Stock Loss"
+msgstr ""
+
+#. AFE2t
+#: chart2/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_GAIN"
+msgid "Stock Gain"
+msgstr ""
+
+#. Y5Qif
+#: chart2/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_OBJECT_PAGE"
+msgid "Chart Area"
+msgstr "চার্ত মফম"
+
+#. J9m2k
+#: chart2/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM"
+msgid "Chart"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. oRCev
+#: chart2/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL"
+msgid "Chart Wall"
+msgstr "চার্ত ৱাল"
+
+#. meV4E
+#: chart2/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR"
+msgid "Chart Floor"
+msgstr "চার্ত ফ্লোর"
+
+#. AHV4D
+#: chart2/inc/strings.hrc:99
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_SHAPE"
+msgid "Drawing Object"
+msgstr "অয়েকপা পোত্শকশিং"
+
+#. dNCXG
+#: chart2/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_TIP_DATASERIES"
+msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
+msgstr ""
+
+#. LDsiQ
+#: chart2/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_INDEX"
+msgid "Data Point %POINTNUMBER"
+msgstr ""
+
+#. 6C6HT
+#: chart2/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_VALUES"
+msgid "Values: %POINTVALUES"
+msgstr ""
+
+#. rCVeF
+#: chart2/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT"
+msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
+msgstr ""
+
+#. eKDAq
+#: chart2/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED"
+msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
+msgstr ""
+
+#. iKkhv
+#: chart2/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED"
+msgid "%OBJECTNAME selected"
+msgstr ""
+
+#. vyJED
+#: chart2/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED"
+msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
+msgstr ""
+
+#. FbGFr
+#: chart2/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_OBJECT_FOR_SERIES"
+msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
+msgstr ""
+
+#. VVB54
+#: chart2/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES"
+msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
+msgstr ""
+
+#. Ahjrv
+#: chart2/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE"
+msgid "Edit chart type"
+msgstr ""
+
+#. zSLvA
+#: chart2/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES"
+msgid "Edit data ranges"
+msgstr ""
+
+#. RmtWN
+#: chart2/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW"
+msgid "Edit 3D view"
+msgstr ""
+
+#. REBbR
+#: chart2/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA"
+msgid "Edit chart data"
+msgstr ""
+
+#. Y7hDD
+#: chart2/inc/strings.hrc:113
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND"
+msgid "Legend on/off"
+msgstr "লিজেন্দ ওন/ওফ"
+
+#. fnfBr
+#: chart2/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ"
+msgid "Horizontal grid major/major&minor/off"
+msgstr ""
+
+#. jZDDr
+#: chart2/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL"
+msgid "Vertical grid major/major&minor/off"
+msgstr ""
+
+#. bZzzZ
+#: chart2/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_ACTION_SCALE_TEXT"
+msgid "Scale Text"
+msgstr "তেক্সত ওনবা"
+
+#. wJ7wY
+#: chart2/inc/strings.hrc:117
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACTION_REARRANGE_CHART"
+msgid "Automatic Layout"
+msgstr "মথন্তা মথং-মনাও শেমজবা"
+
+#. j4xMg
+#: chart2/inc/strings.hrc:118
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
+msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
+msgstr ""
+"মসিগী মথৌসি খনগতলবা পোত্শকশিগা লোয়ন্না তৌবা ঙমদ্রে \n"
+"."
+
+#. GaEzn
+#: chart2/inc/strings.hrc:119
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_TEXT"
+msgid "Edit text"
+msgstr "ইশিনবা তেক্সত"
+
+#. EVDVA
+#: chart2/inc/strings.hrc:120
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COLUMN_LABEL"
+msgid "Column %COLUMNNUMBER"
+msgstr "কলম %COLUMNLETTER"
+
+#. dmCD9
+#: chart2/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_ROW_LABEL"
+msgid "Row %ROWNUMBER"
+msgstr "পরেং %ROWNUMBER"
+
+#. fVS6E
+#: chart2/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. ozAB8
+#: chart2/inc/strings.hrc:123
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_X"
+msgid "X-Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. FgGiW
+#: chart2/inc/strings.hrc:124
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y"
+msgid "Y-Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. vzYAg
+#: chart2/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_SIZE"
+msgid "Bubble Sizes"
+msgstr ""
+
+#. pMGL4
+#: chart2/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR"
+msgid "X-Error-Bars"
+msgstr ""
+
+#. c9oCh
+#: chart2/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE"
+msgid "Positive X-Error-Bars"
+msgstr ""
+
+#. uTsVM
+#: chart2/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE"
+msgid "Negative X-Error-Bars"
+msgstr ""
+
+#. RZaBP
+#: chart2/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR"
+msgid "Y-Error-Bars"
+msgstr ""
+
+#. ZFFKK
+#: chart2/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE"
+msgid "Positive Y-Error-Bars"
+msgstr ""
+
+#. pZ3af
+#: chart2/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE"
+msgid "Negative Y-Error-Bars"
+msgstr ""
+
+#. SD2nd
+#: chart2/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_FIRST"
+msgid "Open Values"
+msgstr ""
+
+#. fySNC
+#: chart2/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_LAST"
+msgid "Close Values"
+msgstr ""
+
+#. j5tve
+#: chart2/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_MIN"
+msgid "Low Values"
+msgstr ""
+
+#. kr9Ta
+#: chart2/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_MAX"
+msgid "High Values"
+msgstr ""
+
+#. bK6ee
+#: chart2/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_CATEGORIES"
+msgid "Categories"
+msgstr "কাংলুপশিং "
+
+#. yL7QE
+#: chart2/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES"
+msgid "Series"
+msgstr ""
+
+#. EgbkL
+#: chart2/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX"
+msgid "Series%NUMBER"
+msgstr ""
+
+#. E2YZH
+#: chart2/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES"
+msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
+msgstr ""
+
+#. pBSSc
+#: chart2/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES"
+msgid "Select Range for Categories"
+msgstr ""
+
+#. brKa4
+#: chart2/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS"
+msgid "Select Range for data labels"
+msgstr ""
+
+#. EDFdH
+#: chart2/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT"
+msgid ""
+"Your last input is incorrect.\n"
+"Ignore this change and close the dialog?"
+msgstr ""
+
+#. Vx6bG
+#: chart2/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "ওইরোমদগী য়েতলোমদা"
+
+#. WoDyW
+#: chart2/inc/strings.hrc:144
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_RTL"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "য়েত্তগী ওইদা"
+
+#. dtE2L
+#: chart2/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "সুপওৰ্দিনেত ওবজেক্ত সেতিস শিজিন্নৌ"
+
+#. GtGu4
+#: chart2/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR"
+msgid "Fill Color"
+msgstr "মচু থলহনবা"
+
+#. bzDDY
+#: chart2/inc/strings.hrc:147
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR"
+msgid "Border Color"
+msgstr "ফিবানগী মচু"
+
+#. TuRxr
+#: chart2/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
+msgid "From Data Table"
+msgstr "From Chart Data Table"
+
+#. aPEDY
+#: chart2/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_REGRESSION_LINEAR"
+msgid "Linear"
+msgstr "লিনিযার"
+
+#. nD8ay
+#: chart2/inc/strings.hrc:151
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_REGRESSION_LOG"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr "লোগারিদম"
+
+#. CotSJ
+#: chart2/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_REGRESSION_EXP"
+msgid "Exponential"
+msgstr ""
+
+#. HqBJV
+#: chart2/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_REGRESSION_POWER"
+msgid "Power"
+msgstr "পাৱার"
+
+#. dBiUj
+#: chart2/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL"
+msgid "Polynomial"
+msgstr ""
+
+#. FWi4g
+#: chart2/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE"
+msgid "Moving average"
+msgstr ""
+
+#. psj3B
+#: chart2/inc/strings.hrc:156
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. C8FVd
+#: chart2/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_TYPE_COLUMN"
+msgid "Column"
+msgstr "কলম"
+
+#. SWPnA
+#: chart2/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_TYPE_BAR"
+msgid "Bar"
+msgstr "বার"
+
+#. xUnpz
+#: chart2/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_TYPE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. bqxBm
+#: chart2/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_TYPE_PIE"
+msgid "Pie"
+msgstr ""
+
+#. GGwEH
+#: chart2/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_PIE_EXPLODED"
+msgid "Exploded Pie Chart"
+msgstr ""
+
+#. gxFtf
+#: chart2/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED"
+msgid "Exploded Donut Chart"
+msgstr ""
+
+#. nsoQ2
+#: chart2/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_DONUT"
+msgid "Donut"
+msgstr ""
+
+#. 7HjEG
+#: chart2/inc/strings.hrc:165
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TYPE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "পরিং"
+
+#. Miu8E
+#: chart2/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_TYPE_XY"
+msgid "XY (Scatter)"
+msgstr ""
+
+#. LBFRX
+#: chart2/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES"
+msgid "Points and Lines"
+msgstr ""
+
+#. fjka7
+#: chart2/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_POINTS_ONLY"
+msgid "Points Only"
+msgstr ""
+
+#. Sz53v
+#: chart2/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_LINES_ONLY"
+msgid "Lines Only"
+msgstr "পরিংখক"
+
+#. AAEA2
+#: chart2/inc/strings.hrc:170
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LINES_3D"
+msgid "3D Lines"
+msgstr "%1 লাইন"
+
+#. ABjEg
+#: chart2/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE"
+msgid "Column and Line"
+msgstr ""
+
+#. nVKfC
+#: chart2/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_LINE_COLUMN"
+msgid "Columns and Lines"
+msgstr ""
+
+#. QkQSa
+#: chart2/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN"
+msgid "Stacked Columns and Lines"
+msgstr ""
+
+#. HGKEx
+#: chart2/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_TYPE_NET"
+msgid "Net"
+msgstr "নেত"
+
+#. BKUc4
+#: chart2/inc/strings.hrc:175
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TYPE_STOCK"
+msgid "Stock"
+msgstr "নপসিনবা"
+
+#. oG4gw
+#: chart2/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "STR_STOCK_1"
+msgid "Stock Chart 1"
+msgstr "স্তোক চার্ত 1"
+
+#. pSzDo
+#: chart2/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_STOCK_2"
+msgid "Stock Chart 2"
+msgstr "স্তোক চার্ত 2"
+
+#. aEFDu
+#: chart2/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_STOCK_3"
+msgid "Stock Chart 3"
+msgstr "স্তোক চার্ত 3"
+
+#. jZqox
+#: chart2/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "STR_STOCK_4"
+msgid "Stock Chart 4"
+msgstr "স্তোক চার্ত 4"
+
+#. DNBgg
+#: chart2/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_NORMAL"
+msgid "Normal"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. EfGVL
+#: chart2/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_STACKED"
+msgid "Stacked"
+msgstr "পৈশিল্লবা"
+
+#. wqtzw
+#: chart2/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_PERCENT"
+msgid "Percent Stacked"
+msgstr ""
+
+#. 52UGB
+#: chart2/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_DEEP"
+msgid "Deep"
+msgstr "অরুবা"
+
+#. dxfuQ
+#: chart2/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_FILLED"
+msgid "Filled"
+msgstr "মেনশিল্লে"
+
+#. rC5nu
+#: chart2/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE"
+msgid "Bubble"
+msgstr ""
+
+#. N9tXx
+#: chart2/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_BUBBLE_1"
+msgid "Bubble Chart"
+msgstr ""
+
+#. AjPsf
+#: chart2/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
+msgid "Numbers are required. Check your input."
+msgstr ""
+
+#. ofh4V
+#: chart2/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
+msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
+msgstr ""
+
+#. EBJjR
+#: chart2/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
+msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
+msgstr ""
+
+#. K8BCB
+#: chart2/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
+msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
+msgstr ""
+
+#. oBR4x
+#: chart2/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
+msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
+msgstr ""
+
+#. ZvDEh
+#: chart2/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
+msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
+msgstr ""
+
+#. VVVyQ
+#: chart2/uiconfig/ui/3dviewdialog.ui:8
+msgctxt "3dviewdialog|3DViewDialog"
+msgid "3D View"
+msgstr "3-D View"
+
+#. 3aACC
+#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:8
+msgctxt "chardialog|CharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "কেরেক্তর"
+
+#. v55EG
+#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:134
+msgctxt "chardialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. TnnrC
+#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:180
+msgctxt "chardialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. nvprJ
+#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:227
+msgctxt "chardialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. vuzAY
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:8
+msgctxt "chartdatadialog|ChartDataDialog"
+msgid "Data Table"
+msgstr "Chart Data Table"
+
+#. ywdAz
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:75
+msgctxt "chartdatadialog|InsertRow"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "পরেং হাপচিনবা"
+
+#. DDsFz
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:88
+msgctxt "chartdatadialog|InsertColumn"
+msgid "Insert Series"
+msgstr "সেরিজ হাপচিনবা"
+
+#. KuFy7
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:101
+msgctxt "chartdatadialog|InsertTextColumn"
+msgid "Insert Text Column"
+msgstr "তেক্স কলম হাপচিল্লো"
+
+#. 4JgTE
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:114
+msgctxt "chartdatadialog|RemoveRow"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "পরেং মুত্থত্পা"
+
+#. JCBmW
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:127
+msgctxt "chartdatadialog|RemoveColumn"
+msgid "Delete Series"
+msgstr "সেরিজ মুত্থৎপা"
+
+#. MUkk3
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "chartdatadialog|MoveLeftColumn"
+msgid "Move Series Left"
+msgstr "সেরিজ যেৎলোমদা চৎপা"
+
+#. DfxQy
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "chartdatadialog|MoveRightColumn"
+msgid "Move Series Right"
+msgstr "সেরিজ যেৎলোমদা চৎপা"
+
+#. EkxKw
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:176
+msgctxt "chartdatadialog|MoveUpRow"
+msgid "Move Row Up"
+msgstr ""
+
+#. TvbuK
+#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:189
+#, fuzzy
+msgctxt "chartdatadialog|MoveDownRow"
+msgid "Move Row Down"
+msgstr "পরেং মখাদা চৎপা"
+
+#. KbkRw
+#: chart2/uiconfig/ui/charttypedialog.ui:8
+msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
+msgid "Chart Type"
+msgstr "চার্ত মখল"
+
+#. 9AVY7
+#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:8
+msgctxt "datarangedialog|DataRangeDialog"
+msgid "Data Ranges"
+msgstr "দাতা রেনজশিং"
+
+#. PqEvS
+#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:124
+msgctxt "datarangedialog|range"
+msgid "Data Range"
+msgstr ""
+
+#. YmqFB
+#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:170
+msgctxt "datarangedialog|series"
+msgid "Data Series"
+msgstr ""
+
+#. H6ezZ
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:13
+msgctxt "dlg_DataLabel|dlg_DataLabels"
+msgid "Data Labels for all Data Series"
+msgstr ""
+
+#. ouq6P
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:108
+msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER"
+msgid "Show value as _number"
+msgstr ""
+
+#. C2XXx
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:123
+msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
+msgid "Show value as _percentage"
+msgstr ""
+
+#. MYzUe
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:138
+msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CATEGORY"
+msgid "Show _category"
+msgstr ""
+
+#. 8mMDV
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:153
+msgctxt "dlg_DataLabel|CB_SYMBOL"
+msgid "Show _legend key"
+msgstr ""
+
+#. BA3kD
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:168
+msgctxt "dlg_DataLabel|CB_WRAP_TEXT"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#. bFd8g
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
+msgid "Number _format..."
+msgstr "মশিং ফোরমেত..."
+
+#. cFD6D
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:197
+msgctxt "dlg_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
+msgid "Percentage f_ormat..."
+msgstr ""
+
+#. ETbFx
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:213
+msgctxt "dlg_DataLabel|CT_LABEL_DIAL"
+msgid "ABCD"
+msgstr ""
+
+#. NvbuM
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR"
+msgid "_Separator"
+msgstr "খাযদোক্লিবা"
+
+#. m8qsr
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:249
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Space"
+msgstr "অহাংবা মফম"
+
+#. d6M3S
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:250
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Comma"
+msgstr "কোমা"
+
+#. HUBkD
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:251
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Semicolon"
+msgstr "সেমিকোলোন"
+
+#. 3CaCX
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:252
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "New line"
+msgstr "অনৌবা পরেং"
+
+#. CAtwB
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:253
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Period"
+msgstr ""
+
+#. FDBQW
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:278
+msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT"
+msgid "Place_ment"
+msgstr ""
+
+#. RBvRC
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:295
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Best fit"
+msgstr "খ্বাইদগী চান্নবা"
+
+#. CFGTS
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:296
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. kxNDG
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:297
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Above"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. dnhiD
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:298
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Top left"
+msgstr "মথক্কী ওইথংবা"
+
+#. TGuEk
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:299
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. eUxTR
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:300
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "মখাগী ওইথংবা"
+
+#. CGQj7
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:301
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Below"
+msgstr "মখাদা"
+
+#. UJ7uQ
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:302
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "মখাগী যেত্থংবা"
+
+#. nEFuG
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:303
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. NQCGE
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:304
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Top right"
+msgstr "মথক্কী যেত্থংবা"
+
+#. UagUt
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:305
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Inside"
+msgstr "মনুং"
+
+#. y25DL
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:306
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Outside"
+msgstr "মপান"
+
+#. 3HjyB
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:307
+msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Near origin"
+msgstr "হৌরকফমগী মনাক্তা"
+
+#. 69qZL
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:326
+msgctxt "dlg_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE"
+msgid "Number Format for Percentage Value"
+msgstr "চাদা ওইবা ভেল্য়ুগী মশিংগী ফোর্মেত"
+
+#. mFeMA
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:344
+msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "তেক্স এত্রিবিউতশিং"
+
+#. Jhjwb
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:412
+msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES"
+msgid "_Degrees"
+msgstr ""
+
+#. vtVy2
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:437
+msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR"
+msgid "Te_xt direction"
+msgstr ""
+
+#. xpAEz
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:474
+msgctxt "dlg_DataLabel|label2"
+msgid "Rotate Text"
+msgstr "তেক্স লৈথোকউ"
+
+#. 3GUtp
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:28
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars"
+msgid "Legend"
+msgstr "লিজেন্দ"
+
+#. 9Wf9T
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:131
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE"
+msgid "_None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. sMZoy
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:147
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_CONST"
+msgid "_Constant Value"
+msgstr ""
+
+#. UzxQQ
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:164
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_PERCENT"
+msgid "_Percentage"
+msgstr ""
+
+#. fkUNn
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:205
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Standard Error"
+msgstr "স্তেনদার্দ অশোযবা"
+
+#. zpc6d
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:206
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "স্তেন্দার্দ দেবিযেসন"
+
+#. wA6LE
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:207
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Variance"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. UASm3
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:208
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Error Margin"
+msgstr "অশোযবা মার্জিন"
+
+#. Z5yGF
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:226
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_RANGE"
+msgid "Cell _Range"
+msgstr ""
+
+#. vdvVR
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:249
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label1"
+msgid "Error Category"
+msgstr "অশোযবা কাংলুপ"
+
+#. oZaa3
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:282
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_BOTH"
+msgid "Positive _and Negative"
+msgstr ""
+
+#. jJw8Y
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_POSITIVE"
+msgid "Pos_itive"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. 6YgbM
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:313
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NEGATIVE"
+msgid "Ne_gative"
+msgstr ""
+
+#. fkKQH
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:368
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label2"
+msgid "Error Indicator"
+msgstr "অশোযবা ইন্দিকেতর"
+
+#. WWuZ8
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:416
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_POSITIVE"
+msgid "P_ositive (+)"
+msgstr ""
+
+#. 5FfdH
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:457
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "দাতা রেনজ খল্লো"
+
+#. K9wAk
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:482
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_NEGATIVE"
+msgid "_Negative (-)"
+msgstr ""
+
+#. jsckc
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:523
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "দাতা রেনজ খল্লো"
+
+#. GZS6d
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:541
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
+msgid "Same value for both"
+msgstr "অনীমক্কী চপ মান্নবা ভেল্য়ু"
+
+#. ogVMg
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:563
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label3"
+msgid "Parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. MXxxE
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:580
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
+msgid "Select Range for Positive Error Bars"
+msgstr "পোজিতিভ ওইবা অশোযবা বারশিংগী রেনজ খল্লো"
+
+#. ixAQm
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:591
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
+msgid "Select Range for Negative Error Bars"
+msgstr "নেগেতিভ ওইবা অশোযবা বারশিংগী রেনজ খল্লো"
+
+#. 68LFy
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:602
+msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
+msgid "From Data Table"
+msgstr "From Chart Data Table"
+
+#. 3G3Jo
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:8
+msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend"
+msgid "Legend"
+msgstr "লিজেন্দ"
+
+#. TQUNp
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:106
+msgctxt "dlg_InsertLegend|show"
+msgid "_Display legend"
+msgstr ""
+
+#. BbrEG
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_InsertLegend|left"
+msgid "_Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. EdZ7j
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_InsertLegend|right"
+msgid "_Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. PoZ9R
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_InsertLegend|top"
+msgid "_Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. Uvcht
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:176
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_InsertLegend|bottom"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. bxdb5
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:205
+msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. FAEct
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:8
+msgctxt "insertaxisdlg|InsertAxisDialog"
+msgid "Axes"
+msgstr "এক্সেস"
+
+#. 4Drc8
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:110
+msgctxt "insertaxisdlg|primaryX"
+msgid "_X axis"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. XeWVu
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:126
+msgctxt "insertaxisdlg|primaryY"
+msgid "_Y axis"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#. FoAXW
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "insertaxisdlg|primaryZ"
+msgid "_Z axis"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. YZ7GG
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:165
+msgctxt "insertaxisdlg|label1"
+msgid "Axes"
+msgstr "এক্সেস"
+
+#. WEUFf
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "insertaxisdlg|secondaryX"
+msgid "X _axis"
+msgstr "x-Axis"
+
+#. 598Gk
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:216
+#, fuzzy
+msgctxt "insertaxisdlg|secondaryY"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#. CAFjD
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "insertaxisdlg|secondaryZ"
+msgid "Z axi_s"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. 2LQwV
+#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:255
+msgctxt "insertaxisdlg|label2"
+msgid "Secondary Axes"
+msgstr "সেকেন্দরি এক্সেস"
+
+#. 2eGKS
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:8
+msgctxt "insertgriddlg|InsertGridDialog"
+msgid "Grids"
+msgstr "গ্রিদস"
+
+#. adEgJ
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:110
+msgctxt "insertgriddlg|primaryX"
+msgid "_X axis"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. FEBZW
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:126
+msgctxt "insertgriddlg|primaryY"
+msgid "_Y axis"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#. XEXTu
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "insertgriddlg|primaryZ"
+msgid "_Z axis"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. 9QbAA
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:165
+#, fuzzy
+msgctxt "insertgriddlg|label1"
+msgid "Major Grids"
+msgstr "অচৌবা গ্রীদশিং"
+
+#. wqXds
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "insertgriddlg|secondaryX"
+msgid "X _axis"
+msgstr "x-Axis"
+
+#. PkzaY
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:216
+#, fuzzy
+msgctxt "insertgriddlg|secondaryY"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#. CcCG8
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "insertgriddlg|secondaryZ"
+msgid "Z axi_s"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. QBQD4
+#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:255
+#, fuzzy
+msgctxt "insertgriddlg|label2"
+msgid "Minor Grids"
+msgstr "অপিকপা গ্রীদশিং"
+
+#. rqADt
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:8
+msgctxt "inserttitledlg|InsertTitleDialog"
+msgid "Titles"
+msgstr "মিংথোলশিং"
+
+#. pAKf8
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttitledlg|labelMainTitle"
+msgid "_Title"
+msgstr "মিংথোলশিং"
+
+#. ZBgRn
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:108
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttitledlg|labelSubTitle"
+msgid "_Subtitle"
+msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)"
+
+#. y8KiH
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:171
+msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryXaxis"
+msgid "_X axis"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. RhsUT
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:185
+msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryYaxis"
+msgid "_Y axis"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#. ypJFt
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:199
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryZaxis"
+msgid "_Z axis"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. aHvzY
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:253
+msgctxt "inserttitledlg|Axe"
+msgid "Axes"
+msgstr "এক্সেস"
+
+#. 8XRFP
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryXAxis"
+msgid "X _axis"
+msgstr "x-Axis"
+
+#. Tq7G9
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:302
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryYAxis"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#. XvJwD
+#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:344
+msgctxt "inserttitledlg|label2"
+msgid "Secondary Axes"
+msgstr "সেকেন্দরি এক্সেস"
+
+#. 23FsQ
+#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:8
+msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. 6xRiy
+#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:134
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং"
+
+#. PRo68
+#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:180
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. EB5A9
+#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:228
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি"
+
+#. BzbWJ
+#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:275
+msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "তেবশিং"
+
+#. jEDem
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:22
+msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_show_label"
+msgid "Show labels"
+msgstr ""
+
+#. 52BFU
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:37
+msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_reverse"
+msgid "Reverse direction"
+msgstr ""
+
+#. hABaw
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:62
+msgctxt "sidebaraxis|label1"
+msgid "_Label position:"
+msgstr ""
+
+#. JpV6N
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
+msgid "Near Axis"
+msgstr "এক্সিস মযাদা"
+
+#. HEMNB
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
+msgid "Near Axis (other side)"
+msgstr "এক্সিস মযাদা (অতোপ্পা নাকল)"
+
+#. BE2dT
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:78
+msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
+msgid "Outside start"
+msgstr "মপান হৌবা"
+
+#. rH94z
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:79
+msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
+msgid "Outside end"
+msgstr "মপান লোইবা"
+
+#. 69LSe
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaraxis|label2"
+msgid "_Text orientation:"
+msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন"
+
+#. HttnZ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:35
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)"
+
+#. Bqqg6
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোলশিং"
+
+#. vkhjB
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:71
+msgctxt "sidebarelements|l"
+msgid "Titles"
+msgstr "মিংথোলশিং"
+
+#. XxG3r
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:111
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text"
+msgid "Show Legend"
+msgstr ""
+
+#. zszn2
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:132
+msgctxt "sidebarelements|placement_label"
+msgid "_Placement:"
+msgstr ""
+
+#. N9Vw3
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:148
+msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. XWGfH
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:149
+msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. AYbfc
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:150
+msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. Hdrnv
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:151
+msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. WxtCZ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:175
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_no_overlay"
+msgid "Show the legend without overlapping the chart"
+msgstr ""
+
+#. UVbZR
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:197
+msgctxt "sidebarelements|label_legen"
+msgid "Legend"
+msgstr "লিজেন্দ"
+
+#. Am6Gz
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:230
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis"
+msgid "X axis"
+msgstr "x-Axis"
+
+#. P5gxx
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title"
+msgid "X axis title"
+msgstr "X ময়োতকী মিংথোল"
+
+#. iMXPp
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:260
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis"
+msgid "Y axis"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#. vF4oS
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title"
+msgid "Y axis title"
+msgstr "Y ময়োতকী মিংথোল"
+
+#. A35cf
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis"
+msgid "Z axis"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. RZFAU
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:305
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title"
+msgid "Z axis title"
+msgstr "Z ময়োতকী মিংথোল"
+
+#. GoJDH
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:320
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis"
+msgid "2nd X axis"
+msgstr ""
+
+#. nsoDZ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:334
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis_title"
+msgid "2nd X axis title"
+msgstr "X ময়োতকী মিংথোল"
+
+#. bGsCM
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:348
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis"
+msgid "2nd Y axis"
+msgstr ""
+
+#. yDNuy
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:362
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis_title"
+msgid "2nd Y axis title"
+msgstr "Y ময়োতকী মিংথোল"
+
+#. ScLEM
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:382
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarelements|label_axes"
+msgid "Axes"
+msgstr "এক্সেস"
+
+#. RL8AA
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:415
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major"
+msgid "Horizontal major"
+msgstr ""
+
+#. FYBSZ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:430
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major"
+msgid "Vertical major"
+msgstr ""
+
+#. VCTTS
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:445
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor"
+msgid "Horizontal minor"
+msgstr "মরাক ওইবা মনুং"
+
+#. QDFEZ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:460
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_minor"
+msgid "Vertical minor"
+msgstr "ময়ুং ওইবা মনুং"
+
+#. yeE2v
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:481
+msgctxt "sidebarelements|label_gri"
+msgid "Gridlines"
+msgstr ""
+
+#. uacDo
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:501
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarelements|text_title"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোলশিং"
+
+#. jXGDE
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:512
+msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)"
+
+#. SCPM4
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarerrorbar|label2"
+msgid "Category:"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. 8Pb84
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Constant"
+msgstr "অথীংবা"
+
+#. Lz8Lo
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:73
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Percentage"
+msgstr ""
+
+#. Ap367
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:74
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Cell Range or Data Table"
+msgstr ""
+
+#. Lqw6L
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:75
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Standard deviation"
+msgstr "স্তেন্দার্দ দেবিযেসন"
+
+#. qUL78
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Standard error"
+msgstr "স্তেনদার্দ অশোযবা"
+
+#. KUCgB
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:77
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Variance"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. QDwJu
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
+msgid "Error margin"
+msgstr "অশোযবা মার্জিন"
+
+#. US82z
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:91
+msgctxt "sidebarerrorbar|label3"
+msgid "Positive (+):"
+msgstr ""
+
+#. NJdbG
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:103
+msgctxt "sidebarerrorbar|label4"
+msgid "Negative (-):"
+msgstr ""
+
+#. GBewc
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:115
+msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_pos"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#. e3GvR
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#. 34Vax
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:149
+msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
+msgid "Positive and Negative"
+msgstr ""
+
+#. gETvJ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
+msgid "Positive"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. 3Ur2d
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:185
+msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
+msgid "Negative"
+msgstr ""
+
+#. iCPU4
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:209
+msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
+msgid "Indicator"
+msgstr ""
+
+#. qJBsd
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:44
+msgctxt "sidebarseries|checkbutton_label"
+msgid "Show data labels"
+msgstr ""
+
+#. BsC9D
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:68
+msgctxt "sidebarseries|label_box"
+msgid "P_lacement:"
+msgstr ""
+
+#. Dk3GN
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:83
+msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
+msgid "Above"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. e4znD
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:84
+msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
+msgid "Below"
+msgstr "মখাদা"
+
+#. CWwzt
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:85
+msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. osWVq
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:86
+msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
+msgid "Outside"
+msgstr "মপান"
+
+#. U3N4S
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:87
+msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
+msgid "Inside"
+msgstr "মনুং"
+
+#. pAmg7
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:88
+msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
+msgid "Near origin"
+msgstr "হৌরকফমগী মনাক্তা"
+
+#. erC9C
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:113
+msgctxt "sidebarseries|checkbutton_trendline"
+msgid "Show trendline"
+msgstr ""
+
+#. bXUND
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:149
+msgctxt "sidebarseries|checkbutton_y_error"
+msgid "Y error bars"
+msgstr ""
+
+#. zK6DE
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:165
+msgctxt "sidebarseries|checkbutton_x_error"
+msgid "X error bars"
+msgstr ""
+
+#. FFPa2
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:187
+msgctxt "sidebarseries|label1"
+msgid "Error Bars"
+msgstr ""
+
+#. vhdnt
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:220
+msgctxt "sidebarseries|radiobutton_primary_axis"
+msgid "Primary Y axis"
+msgstr "Primary y-axis"
+
+#. VPWVq
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:237
+msgctxt "sidebarseries|radiobutton_secondary_axis"
+msgid "Secondary Y axis"
+msgstr "Secondary y-axis"
+
+#. qE5HF
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:261
+msgctxt "sidebarseries|axis_label"
+msgid "Align Series to Axis"
+msgstr ""
+
+#. fvnkG
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:277
+msgctxt "sidebarseries|label_series_tmpl"
+msgid "Data series '%1'"
+msgstr ""
+
+#. mZfrk
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:81
+msgctxt "sidebartype|3dlook"
+msgid "_3D Look"
+msgstr ""
+
+#. mjrkY
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:101
+msgctxt "sidebartype|3dscheme"
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
+#. urfc7
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:102
+msgctxt "sidebartype|3dscheme"
+msgid "Realistic"
+msgstr ""
+
+#. gYXXE
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:123
+msgctxt "sidebartype|shapeft"
+msgid "Sh_ape"
+msgstr ""
+
+#. B6KS5
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:184
+msgctxt "sidebartype|stack"
+msgid "_Stack series"
+msgstr ""
+
+#. Yau6n
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:208
+msgctxt "sidebartype|ontop"
+msgid "On top"
+msgstr ""
+
+#. f2J43
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:223
+msgctxt "sidebartype|percent"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#. iDSaa
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:238
+msgctxt "sidebartype|deep"
+msgid "Deep"
+msgstr ""
+
+#. KaS7Z
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:268
+msgctxt "sidebartype|linetypeft"
+msgid "_Line type"
+msgstr ""
+
+#. Hqc3N
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:283
+msgctxt "sidebartype|linetype"
+msgid "Straight"
+msgstr ""
+
+#. EB58Z
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:284
+msgctxt "sidebartype|linetype"
+msgid "Smooth"
+msgstr ""
+
+#. qLn3k
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:285
+msgctxt "sidebartype|linetype"
+msgid "Stepped"
+msgstr ""
+
+#. jKDXh
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:295
+msgctxt "sidebartype|properties"
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
+#. xW9CQ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:313
+msgctxt "sidebartype|sort"
+msgid "_Sort by X values"
+msgstr ""
+
+#. thu3G
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:335
+msgctxt "sidebartype|nolinesft"
+msgid "_Number of lines"
+msgstr ""
+
+#. Ledzw
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22
+msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog"
+msgid "Smooth Lines"
+msgstr "অনানবা পরেংশিং"
+
+#. vmRbz
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:108
+msgctxt "smoothlinesdlg|TypeLabel"
+msgid "Line _Type:"
+msgstr ""
+
+#. Nkqhi
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:124
+msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox"
+msgid "Cubic spline"
+msgstr ""
+
+#. LTCVw
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:125
+msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox"
+msgid "B-spline"
+msgstr ""
+
+#. eecxc
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "smoothlinesdlg|ResolutionLabel"
+msgid "_Resolution:"
+msgstr "রিজোলুসন"
+
+#. AdG5v
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:172
+msgctxt "smoothlinesdlg|PolynomialsLabel"
+msgid "_Degree of polynomials:"
+msgstr ""
+
+#. RyJg5
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:131
+msgctxt "steppedlinesdlg|step_start_rb"
+msgid "_Start with horizontal line"
+msgstr ""
+
+#. iJCAt
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:147
+msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_x_rb"
+msgid "Step at the _horizontal mean"
+msgstr ""
+
+#. vtGik
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:164
+msgctxt "steppedlinesdlg|step_end_rb"
+msgid "_End with horizontal line"
+msgstr ""
+
+#. X3536
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:181
+msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_y_rb"
+msgid "Step to the _vertical mean"
+msgstr ""
+
+#. oDDMr
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:215
+#, fuzzy
+msgctxt "steppedlinesdlg|label2"
+msgid "Type of Stepping"
+msgstr "মীফমগী মখল"
+
+#. ViJ9k
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:53
+msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
+msgid "_Degrees"
+msgstr ""
+
+#. tv9xJ
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:87
+msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
+msgid "Ve_rtically stacked"
+msgstr ""
+
+#. 3BaMa
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:104
+msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
+msgid "ABCD"
+msgstr ""
+
+#. dAHWb
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr ""
+
+#. syx89
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#, fuzzy
+msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন"
+
+#. CDDxo
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:20
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|FT_SCHEME"
+msgid "Sche_me"
+msgstr ""
+
+#. 4uCgf
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:36
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
+msgid "Simple"
+msgstr "অমচম্বা"
+
+#. uVRvv
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:37
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
+msgid "Realistic"
+msgstr "অশেংবা ওইবা"
+
+#. tFKjs
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:38
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
+msgid "Custom"
+msgstr "কস্তম"
+
+#. EyGsf
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_SHADING"
+msgid "_Shading"
+msgstr "মচু শংলিবা(মমি তাহল্লিবা)"
+
+#. SMFrD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:89
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_OBJECTLINES"
+msgid "_Object borders"
+msgstr ""
+
+#. CpWRj
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
+msgid "_Rounded edges"
+msgstr "কোয়শিল্লবা মতাইশিং"
+
+#. U5CTF
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:36
+msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES"
+msgid "_Right-angled axes"
+msgstr ""
+
+#. y8Tyg
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:54
+msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION"
+msgid "_X rotation"
+msgstr ""
+
+#. TJ2Xp
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:68
+msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION"
+msgid "_Y rotation"
+msgstr ""
+
+#. UTAG5
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
+msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION"
+msgid "_Z rotation"
+msgstr ""
+
+#. ZC8ZQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE"
+msgid "_Perspective"
+msgstr "~মীতয়েং"
+
+#. mdPAi
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
+msgid "Perspective"
+msgstr "~মীতয়েং"
+
+#. RGQDC
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:95
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text"
+msgid "Light source 1"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 1"
+
+#. bwfDH
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text"
+msgid "Light source 2"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 2"
+
+#. uMVDV
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text"
+msgid "Light source 3"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 3"
+
+#. 6CBDG
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text"
+msgid "Light source 4"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 4"
+
+#. Hf5Du
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text"
+msgid "Light source 5"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 5"
+
+#. T7qDZ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:165
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text"
+msgid "Light source 6"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 6"
+
+#. mSsDD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text"
+msgid "Light source 7"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 7"
+
+#. wY5CR
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text"
+msgid "Light source 8"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 8"
+
+#. gfdAB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:237
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text"
+msgid "Select a color using the color dialog"
+msgstr "মচুগী দাইলোগ শিজিন্নদুনা মচু অমা খল্লো"
+
+#. XLXEQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:261
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE"
+msgid "_Light source"
+msgstr "~মঙাল হৌরকফম"
+
+#. NpAu7
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:317
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text"
+msgid "Select a color using the color dialog"
+msgstr "মচুগী দাইলোগ শিজিন্নদুনা মচু অমা খল্লো"
+
+#. QCb7M
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:334
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT"
+msgid "_Ambient light"
+msgstr "~মাইকৈ মরীমক কোয়রিবা মঙাল"
+
+#. snUGf
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:377
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
+msgid "Light Preview"
+msgstr "লাইত প্রিভিউ"
+
+#. XRVrG
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
+msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
+msgid "_Cross other axis at"
+msgstr ""
+
+#. Z734o
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
+msgid "Start"
+msgstr "হৌবা"
+
+#. u6i7J
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
+msgid "End"
+msgstr "അന്ത്യം"
+
+#. vAUzq
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
+msgid "Value"
+msgstr "_വില"
+
+#. 5CSqT
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
+msgid "Category"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. VYVhe
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
+msgid "Axis _between categories"
+msgstr ""
+
+#. bW7T9
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
+msgid "Axis Line"
+msgstr "এক্সিস লাইন"
+
+#. 5ezBt
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:170
+msgctxt "tp_AxisPositions|RB_ON"
+msgid "_On tick marks"
+msgstr ""
+
+#. gSFeZ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:185
+msgctxt "tp_AxisPositions|RB_BETWEEN"
+msgid "_Between tick marks"
+msgstr ""
+
+#. ExBDm
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:207
+msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_POSITION"
+msgid "Position Axis"
+msgstr ""
+
+#. 5AGbD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:248
+msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
+msgid "_Place labels"
+msgstr ""
+
+#. GDk2L
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:264
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
+msgid "Near axis"
+msgstr "এক্সিস মযাদা"
+
+#. ZWQzB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:265
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
+msgid "Near axis (other side)"
+msgstr "এক্সিস মযাদা (অতোপ্পা নাকল)"
+
+#. j3GGm
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:266
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
+msgid "Outside start"
+msgstr "মপান হৌবা"
+
+#. mGDNr
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:267
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
+msgid "Outside end"
+msgstr "মপান লোইবা"
+
+#. DUNn4
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:291
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
+msgid "_Distance"
+msgstr "অরাপ্পা"
+
+#. Hkjze
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:329
+msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
+msgid "Labels"
+msgstr "লেবেলশিং"
+
+#. YBk4g
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:371
+msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
+msgid "Major:"
+msgstr "অচৌবা:"
+
+#. G8MEU
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:387
+msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
+msgid "Minor:"
+msgstr "অপিকপা:"
+
+#. UN6Pr
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:401
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
+msgid "_Inner"
+msgstr "মনুংথংবা"
+
+#. EhLxm
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:419
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
+msgid "_Outer"
+msgstr "মপান্থংবা"
+
+#. RJXic
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
+msgid "I_nner"
+msgstr "মনুংথংবা"
+
+#. nBCFJ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:455
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
+msgid "O_uter"
+msgstr "মপান্থংবা"
+
+#. XWuxR
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:487
+msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
+msgid "Place _marks"
+msgstr ""
+
+#. mvGBB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:503
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
+msgid "At labels"
+msgstr "লেবেলদা"
+
+#. dGAYz
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:504
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
+msgid "At axis"
+msgstr "এক্সিসতা"
+
+#. TJAJB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:505
+msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
+msgid "At axis and labels"
+msgstr "এক্সিস অমসুং লেবেলশিংদা"
+
+#. jK9rf
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:529
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
+msgid "Interval Marks"
+msgstr "ইন্তরভেল মার্কস"
+
+#. 4Jp7G
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:562
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
+msgid "Show major _grid"
+msgstr ""
+
+#. 7c2Hs
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:578
+msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
+msgid "_Show minor grid"
+msgstr ""
+
+#. Dp5Ar
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:593
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
+msgid "Mo_re..."
+msgstr "হেন্না..."
+
+#. k5VQQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:606
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
+msgid "Mor_e..."
+msgstr "হেন্না..."
+
+#. 7eDLK
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:626
+msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
+msgid "Grids"
+msgstr "গ্রিদস"
+
+#. CUoe3
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_ChartType|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
+msgid "Choose a Chart Type"
+msgstr "চার্ত মখল অমা খনবা"
+
+#. FSf6b
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_ChartType|3dlook"
+msgid "_3D Look"
+msgstr "3D য়েংবা"
+
+#. FprGw
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:132
+msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
+msgid "Simple"
+msgstr "অমচম্বা"
+
+#. pKhfX
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:133
+msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
+msgid "Realistic"
+msgstr "অশেংবা ওইবা"
+
+#. FxHfq
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:154
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_ChartType|shapeft"
+msgid "Sh_ape"
+msgstr "মওং"
+
+#. G2u4D
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:215
+msgctxt "tp_ChartType|stack"
+msgid "_Stack series"
+msgstr ""
+
+#. KfD2L
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:239
+msgctxt "tp_ChartType|ontop"
+msgid "On top"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. C7JxK
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:254
+msgctxt "tp_ChartType|percent"
+msgid "Percent"
+msgstr "চাদা"
+
+#. ijuPy
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:269
+msgctxt "tp_ChartType|deep"
+msgid "Deep"
+msgstr "অরুবা"
+
+#. etF2p
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:298
+msgctxt "tp_ChartType|linetypeft"
+msgid "_Line type"
+msgstr ""
+
+#. RbyB4
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312
+msgctxt "tp_ChartType|linetype"
+msgid "Straight"
+msgstr ""
+
+#. dG5tv
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:313
+msgctxt "tp_ChartType|linetype"
+msgid "Smooth"
+msgstr "অনানবা"
+
+#. uHHpu
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:314
+msgctxt "tp_ChartType|linetype"
+msgid "Stepped"
+msgstr ""
+
+#. JqNUv
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:324
+msgctxt "tp_ChartType|properties"
+msgid "Properties..."
+msgstr "প্রোপর্তিশিং..."
+
+#. KzGZQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:342
+msgctxt "tp_ChartType|sort"
+msgid "_Sort by X values"
+msgstr ""
+
+#. CmGat
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:363
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
+msgid "_Number of lines"
+msgstr "লামাযগী মশিং"
+
+#. qRkoY
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:37
+msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER"
+msgid "Show value as _number"
+msgstr ""
+
+#. wRisc
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:52
+msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
+msgid "Show value as _percentage"
+msgstr ""
+
+#. gyqnC
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:67
+msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY"
+msgid "Show _category"
+msgstr ""
+
+#. kce65
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:82
+msgctxt "tp_DataLabel|CB_SYMBOL"
+msgid "Show _legend key"
+msgstr ""
+
+#. K3uFN
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:97
+msgctxt "tp_DataLabel|CB_WRAP_TEXT"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#. tgNDD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
+msgid "Number _format..."
+msgstr "মশিং ফোরমেত..."
+
+#. PYC2b
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:126
+msgctxt "tp_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
+msgid "Percentage f_ormat..."
+msgstr ""
+
+#. gFELD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:142
+msgctxt "tp_DataLabel|CT_LABEL_DIAL"
+msgid "ABCD"
+msgstr ""
+
+#. GqA8C
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:161
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR"
+msgid "_Separator"
+msgstr "খাযদোক্লিবা"
+
+#. oPhGH
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:178
+msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Space"
+msgstr "অহাংবা মফম"
+
+#. fR4fG
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:179
+msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Comma"
+msgstr "কোমা"
+
+#. 5baF4
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:180
+msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Semicolon"
+msgstr "সেমিকোলোন"
+
+#. 8MGkQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:181
+msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "New line"
+msgstr "অনৌবা পরেং"
+
+#. bpmiF
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:182
+msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
+msgid "Period"
+msgstr ""
+
+#. 2MNGz
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:207
+msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT"
+msgid "Place_ment"
+msgstr ""
+
+#. L2MYb
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:224
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Best fit"
+msgstr "খ্বাইদগী চান্নবা"
+
+#. ba7eW
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:225
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. nW5vs
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:226
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Above"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. gW9Aa
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:227
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Top left"
+msgstr "মথক্কী ওইথংবা"
+
+#. UQBcJ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:228
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. CVw6x
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:229
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "মখাগী ওইথংবা"
+
+#. EF7Qb
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:230
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Below"
+msgstr "মখাদা"
+
+#. bdAYf
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:231
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "মখাগী যেত্থংবা"
+
+#. kHGEs
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:232
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. GFkmP
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:233
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Top right"
+msgstr "মথক্কী যেত্থংবা"
+
+#. KFZhx
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:234
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Inside"
+msgstr "মনুং"
+
+#. BJm6w
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:235
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Outside"
+msgstr "মপান"
+
+#. XGkMi
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:236
+msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
+msgid "Near origin"
+msgstr "হৌরকফমগী মনাক্তা"
+
+#. PNGYD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:255
+msgctxt "tp_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE"
+msgid "Number Format for Percentage Value"
+msgstr "চাদা ওইবা ভেল্য়ুগী মশিংগী ফোর্মেত"
+
+#. 3BZrx
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:273
+msgctxt "tp_DataLabel|label1"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "তেক্স এত্রিবিউতশিং"
+
+#. VArif
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:341
+msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES"
+msgid "_Degrees"
+msgstr ""
+
+#. zdP7E
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:366
+msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR"
+msgid "Te_xt direction"
+msgstr ""
+
+#. PKnKk
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:403
+msgctxt "tp_DataLabel|label2"
+msgid "Rotate Text"
+msgstr "তেক্স লৈথোকউ"
+
+#. rXE7B
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:41
+msgctxt "tp_DataPointOption|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN"
+msgid "Hide legend entry"
+msgstr ""
+
+#. DUQwA
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:62
+msgctxt "tp_DataPointOption|label1"
+msgid "Legend Entry"
+msgstr ""
+
+#. A2dFx
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:18
+msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_CAT|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "দাতা রেনজ খল্লো"
+
+#. kEnRN
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:24
+msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_MAIN|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "দাতা রেনজ খল্লো"
+
+#. 2iNp6
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataSource|FT_SERIES"
+msgid "Data _series:"
+msgstr "দতা পরিং"
+
+#. rqABh
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD"
+msgid "_Add"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. dCyXA
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
+msgid "Up"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. 3v9x2
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE"
+msgid "_Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. MkZNf
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:171
+msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
+msgid "Down"
+msgstr "মখা"
+
+#. mC5Ge
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE"
+msgid "_Data ranges:"
+msgstr "দাতা রেনজশিং"
+
+#. qRMfs
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:274
+msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE"
+msgid "Ran_ge for %VALUETYPE"
+msgstr ""
+
+#. FX2CF
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:329
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES"
+msgid "_Categories"
+msgstr "কাংলুপশিং "
+
+#. EiwXn
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:343
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS"
+msgid "Data _labels"
+msgstr "দতা লেবেলশিং"
+
+#. YwALA
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:416
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
+msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series"
+msgstr "লনাইগী দাতা সেরিজগী দাতা রেনজশিং কস্তমাইজ তৌরো"
+
+#. tGqhN
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:57
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE"
+msgid "_None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. Cq44D
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
+msgid "_Constant Value"
+msgstr ""
+
+#. Njqok
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
+msgid "_Percentage"
+msgstr ""
+
+#. GnXao
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Standard Error"
+msgstr "স্তেনদার্দ অশোযবা"
+
+#. SQ3rE
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "স্তেন্দার্দ দেবিযেসন"
+
+#. GagXt
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Variance"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. Siyxd
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
+msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
+msgid "Error Margin"
+msgstr "অশোযবা মার্জিন"
+
+#. AbhAQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
+msgid "Cell _Range"
+msgstr ""
+
+#. 9Y8Vo
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
+msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
+msgid "Error Category"
+msgstr "অশোযবা কাংলুপ"
+
+#. q8qXd
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
+msgid "Positive _and Negative"
+msgstr ""
+
+#. 6F78D
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
+msgid "Pos_itive"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. jdFbj
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
+msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
+msgid "Ne_gative"
+msgstr ""
+
+#. D4Aou
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
+msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
+msgid "Error Indicator"
+msgstr "অশোযবা ইন্দিকেতর"
+
+#. haTNd
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
+msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
+msgid "P_ositive (+)"
+msgstr ""
+
+#. rGBRC
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
+msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "দাতা রেনজ খল্লো"
+
+#. C5ZdQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
+msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
+msgid "_Negative (-)"
+msgstr ""
+
+#. EVG7h
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
+msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "দাতা রেনজ খল্লো"
+
+#. wdsax
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
+msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
+msgid "Same value for both"
+msgstr "অনীমক্কী চপ মান্নবা ভেল্য়ু"
+
+#. BEj3C
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
+msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
+msgid "Parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. XxRKD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
+msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
+msgid "Select Range for Positive Error Bars"
+msgstr "পোজিতিভ ওইবা অশোযবা বারশিংগী রেনজ খল্লো"
+
+#. FXjsk
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
+msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
+msgid "Select Range for Negative Error Bars"
+msgstr "নেগেতিভ ওইবা অশোযবা বারশিংগী রেনজ খল্লো"
+
+#. AAfgS
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
+msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
+msgid "From Data Table"
+msgstr "From Chart Data Table"
+
+#. C9QvS
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_LegendPosition|left"
+msgid "_Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. WGGa8
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:45
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_LegendPosition|right"
+msgid "_Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. aURZs
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_LegendPosition|top"
+msgid "_Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. 9WgFV
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_LegendPosition|bottom"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. z84pQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:99
+msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. 6teoB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:134
+msgctxt "tp_LegendPosition|FT_LEGEND_TEXTDIR"
+msgid "Te_xt direction"
+msgstr ""
+
+#. sUDkC
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন"
+
+#. VsH8A
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:196
+msgctxt "tp_LegendPosition|CB_NO_OVERLAY"
+msgid "Show the legend without overlapping the chart"
+msgstr ""
+
+#. 82yue
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:218
+msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_OVERLAY"
+msgid "Overlay"
+msgstr ""
+
+#. 8783D
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:30
+msgctxt "tp_PolarOptions|CB_CLOCKWISE"
+msgid "_Clockwise direction"
+msgstr ""
+
+#. ATHCu
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:45
+msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
+msgid "Orientation"
+msgstr "ওরিযেন্তেসন"
+
+#. prqEa
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:108
+msgctxt "tp_PolarOptions|FT_ROTATION_DEGREES"
+msgid "_Degrees"
+msgstr ""
+
+#. iHLKn
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_PolarOptions|label2"
+msgid "Starting Angle"
+msgstr "অহৌবা এঙ্গল"
+
+#. 5zEew
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:155
+msgctxt "tp_PolarOptions|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR"
+msgid "Include _values from hidden cells"
+msgstr ""
+
+#. F5FTp
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:170
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_PolarOptions|label3"
+msgid "Plot Options"
+msgstr "প্লোত ওপসনশিং"
+
+#. tHATu
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:8
+msgctxt "tp_RangeChooser|imageIB_RANGE|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "দাতা রেনজ খল্লো"
+
+#. 4zh42
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_RangeChooser|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
+msgid "Choose a Data Range"
+msgstr "দাতা রেনজ অমা খনবা"
+
+#. g2XVd
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE"
+msgid "_Data range:"
+msgstr "দাতা রেনজ"
+
+#. FyVoD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:74
+msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "দাতা রেনজ খল্লো"
+
+#. RGGHE
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:90
+msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATAROWS"
+msgid "Data series in _rows"
+msgstr ""
+
+#. wSDqF
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:106
+msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATACOLS"
+msgid "Data series in _columns"
+msgstr ""
+
+#. CExLY
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:122
+msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_ROW_ASLABELS"
+msgid "_First row as label"
+msgstr ""
+
+#. ER2D7
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:137
+msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS"
+msgid "F_irst column as label"
+msgstr ""
+
+#. k9TMD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:162
+msgctxt "tp_RangeChooser|CB_TIME_BASED"
+msgid "Time based charting"
+msgstr ""
+
+#. iuxE5
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:212
+msgctxt "tp_RangeChooser|label1"
+msgid "Start Table Index"
+msgstr ""
+
+#. dnmDQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:226
+msgctxt "tp_RangeChooser|label2"
+msgid "End Table Index"
+msgstr ""
+
+#. FcYeD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:244
+msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
+msgid "Data Range"
+msgstr "দাতা রেনজ"
+
+#. YfF4A
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
+msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
+msgid "_Reverse direction"
+msgstr ""
+
+#. qBbBL
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75
+msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
+msgid "_Logarithmic scale"
+msgstr ""
+
+#. 2B5CL
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
+msgid "T_ype"
+msgstr "মখল"
+
+#. D6Bre
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:114
+msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. TCiZu
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:115
+msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
+msgid "Text"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
+
+#. vAAUB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116
+msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং (~b)"
+
+#. Vf7vB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
+msgid "_Minimum"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা"
+
+#. XUKzj
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
+msgid "Ma_ximum"
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
+
+#. 4jRuB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:175
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. Bx5Co
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:190
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
+msgid "A_utomatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. TsHtd
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
+msgid "R_esolution"
+msgstr "রিজোলুসন"
+
+#. yyPFB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:261 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:343
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:469
+msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
+msgid "Days"
+msgstr "নুমিৎ"
+
+#. 8xKtE
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:262 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:344
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:470
+msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
+msgid "Months"
+msgstr "থা"
+
+#. WRUy8
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:263 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:345
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471
+msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
+msgid "Years"
+msgstr "চহী"
+
+#. ezN7c
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
+msgid "Automat_ic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. DbJt9
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:304
+msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
+msgid "Ma_jor interval"
+msgstr ""
+
+#. UMEd3
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:384
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
+msgid "Au_tomatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. Pv5GU
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:419
+msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
+msgid "Minor inter_val"
+msgstr ""
+
+#. WMGqg
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:433
+msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
+msgid "Minor inter_val count"
+msgstr ""
+
+#. X8FAK
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:482
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
+msgid "Aut_omatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. GAKPN
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:512
+msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
+msgid "Re_ference value"
+msgstr ""
+
+#. Dj9GB
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:538
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
+msgid "Automat_ic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. wqR5C
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:567
+msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
+msgid "Scale"
+msgstr "স্কেল"
+
+#. YK66G
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:42
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_1"
+msgid "Primary Y axis"
+msgstr "Primary y-axis"
+
+#. aZ7G8
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:59
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_2"
+msgid "Secondary Y axis"
+msgstr "Secondary y-axis"
+
+#. hV3cT
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|label1"
+msgid "Align Data Series to"
+msgstr "দাতা সেরিজ পরেং চান্নহনবা"
+
+#. GAF6S
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_GAP"
+msgid "_Spacing"
+msgstr "স্পেসিং"
+
+#. 27wWb
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:138
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_OVERLAP"
+msgid "_Overlap"
+msgstr ""
+
+#. uV5Dn
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:178
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_BARS_SIDE_BY_SIDE"
+msgid "Show _bars side by side"
+msgstr ""
+
+#. b7cbo
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:194
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_CONNECTOR"
+msgid "Connection lines"
+msgstr "শম্নরিবা পরেংশিং"
+
+#. VHcU3
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:216
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|label2"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিংশিং"
+
+#. zaB5V
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:257
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_MISSING_VALUES"
+msgid "Plot missing values"
+msgstr "প্লোতকী মাংলিবা ভেল্য়ুশিং"
+
+#. fqYSM
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:267
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_DONT_PAINT"
+msgid "_Leave gap"
+msgstr ""
+
+#. ZvtoD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:283
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_ASSUME_ZERO"
+msgid "_Assume zero"
+msgstr ""
+
+#. 8rLB4
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:300
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_CONTINUE_LINE"
+msgid "_Continue line"
+msgstr ""
+
+#. Nw9LX
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:330
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS"
+msgid "Include _values from hidden cells"
+msgstr ""
+
+#. LvZ8x
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:352
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
+msgid "Plot Options"
+msgstr "প্লোত ওপসনশিং"
+
+#. gRgPX
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:385
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN"
+msgid "Hide legend entry"
+msgstr ""
+
+#. q8CTC
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:406
+msgctxt "tp_SeriesToAxis|label4"
+msgid "Legend Entry"
+msgstr ""
+
+#. FsWAE
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Trendline|linear"
+msgid "_Linear"
+msgstr "লিনিযার"
+
+#. u3nKx
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
+msgid "L_ogarithmic"
+msgstr "লোগারিদম"
+
+#. fPNok
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
+msgctxt "tp_Trendline|exponential"
+msgid "_Exponential"
+msgstr ""
+
+#. a6FDp
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Trendline|power"
+msgid "Po_wer"
+msgstr "পাৱার"
+
+#. QCeGG
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
+msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
+msgid "_Polynomial"
+msgstr ""
+
+#. BkiE2
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
+msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
+msgid "_Moving Average"
+msgstr ""
+
+#. mGkUE
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:173
+msgctxt "tp_Trendline|label3"
+msgid "Degree"
+msgstr ""
+
+#. ZvFov
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
+msgctxt "tp_Trendline|label4"
+msgid "Period"
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক"
+
+#. ptaCA
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
+msgctxt "tp_Trendline|label1"
+msgid "Regression Type"
+msgstr "রিগ্রেসন মখল"
+
+#. mNh7m
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
+msgctxt "tp_Trendline|label7"
+msgid "Extrapolate Forward"
+msgstr ""
+
+#. tUrKr
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
+msgctxt "tp_Trendline|label8"
+msgid "Extrapolate Backward"
+msgstr ""
+
+#. BGkFJ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
+msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
+msgid "Force _Intercept"
+msgstr ""
+
+#. CSHNm
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
+msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
+msgid "Show E_quation"
+msgstr ""
+
+#. cA58s
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
+msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
+msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
+msgstr ""
+
+#. 2S6og
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
+msgctxt "tp_Trendline|label5"
+msgid "Trendline _Name"
+msgstr ""
+
+#. GEKL2
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
+msgctxt "tp_Trendline|label6"
+msgid "_X Variable Name"
+msgstr ""
+
+#. GDQuF
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
+msgctxt "tp_Trendline|label9"
+msgid "_Y Variable Name"
+msgstr ""
+
+#. 9WeUe
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
+msgctxt "tp_Trendline|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. ntcUA
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:19
+msgctxt "tp_axisLabel|showlabelsCB"
+msgid "Sho_w labels"
+msgstr ""
+
+#. HFhGL
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_axisLabel|tile"
+msgid "_Tile"
+msgstr "মিংথোলশিং"
+
+#. tHrCD
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:79
+msgctxt "tp_axisLabel|odd"
+msgid "St_agger odd"
+msgstr ""
+
+#. tByen
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:96
+msgctxt "tp_axisLabel|even"
+msgid "Stagger _even"
+msgstr ""
+
+#. 2JwY3
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_axisLabel|auto"
+msgid "A_utomatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. bFH6L
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:136
+msgctxt "tp_axisLabel|orderL"
+msgid "Order"
+msgstr "মথং-মনাও"
+
+#. GMtbb
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:171
+msgctxt "tp_axisLabel|overlapCB"
+msgid "O_verlap"
+msgstr ""
+
+#. AYpQ8
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:187
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_axisLabel|breakCB"
+msgid "_Break"
+msgstr "~থুগাইবা"
+
+#. 4EwR7
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:209
+msgctxt "tp_axisLabel|textflowL"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "তেক্স ফ্লো"
+
+#. 5teDt
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
+msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
+msgid "_Degrees"
+msgstr ""
+
+#. jFKoF
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:309
+msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
+msgid "Ve_rtically stacked"
+msgstr ""
+
+#. JBz5H
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:326
+msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
+msgid "ABCD"
+msgstr ""
+
+#. PE6RQ
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:343
+msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr ""
+
+#. 3WhzS
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:383
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন"
+
+#. tCfsY
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:43
+msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryXaxis"
+msgid "_X axis"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. LtEdA
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:57
+msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryYaxis"
+msgid "_Y axis"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#. tVeNC
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryZaxis"
+msgid "_Z axis"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. Qpj9H
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|labelMainTitle"
+msgid "_Title"
+msgstr "মিংথোলশিং"
+
+#. nPAjY
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|labelSubTitle"
+msgid "_Subtitle"
+msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)"
+
+#. GJ7pJ
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryXAxis"
+msgid "X _axis"
+msgstr "x-Axis"
+
+#. bBRgE
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:187
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryYAxis"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#. E6Y7y
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:234
+msgctxt "wizelementspage|show"
+msgid "_Display legend"
+msgstr ""
+
+#. ejdzz
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|left"
+msgid "_Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. EjE6h
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|right"
+msgid "_Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. LnxgC
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:291
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|top"
+msgid "_Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. GD2qS
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:307
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|bottom"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. REBEt
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:343
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|Axe"
+msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings"
+msgstr "মিংথোলশিং, লিজেন্দ, অমসুং গ্রীদ সেত্তিংশিং খনবা"
+
+#. wp2DC
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:376
+msgctxt "wizelementspage|x"
+msgid "X axis"
+msgstr "x-Axis"
+
+#. KPGMU
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:391
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|y"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#. G65v4
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:406
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|z"
+msgid "Z axi_s"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. wNqwZ
+#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:427
+#, fuzzy
+msgctxt "wizelementspage|label2"
+msgid "Display Grids"
+msgstr "গ্রীদশিং ফোঙদোকউ"
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/messages.po b/translations/source/mni/connectivity/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..a4bb7d62a
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/messages.po
@@ -0,0 +1,712 @@
+#. extracted from connectivity/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-10 13:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535976106.000000\n"
+
+#. 9LXDp
+#. = the mozab driver's resource strings
+#: connectivity/inc/strings.hrc:26
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERR_EXECUTING_QUERY"
+msgid "An error occurred while executing the query."
+msgstr "কেলেন্দর শেম্লিঙৈদা অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#. 7yRgf
+#: connectivity/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES"
+msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. মসি যামদ্রবদা তেবল অমা চঙই."
+
+#. aBhA8
+#: connectivity/inc/strings.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_COUNT_SUPPORT"
+msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
+msgstr "দ্রাইভরনা মসিগী ফংকসনসি মতেং পাংদ্রে"
+
+#. FB59h
+#: connectivity/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED"
+msgid "This statement type not supported by this database driver."
+msgstr "মসিগী স্তেতমেন্ত মখল অসি দাতাবেজ দ্রাইভর অসিনা তেংবাংদ্রে."
+
+#. KodDj
+#: connectivity/inc/strings.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNSPECIFIED_ERROR"
+msgid "An unknown error occurred."
+msgstr "শকখঙদবা অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#. 2CZNZ
+#: connectivity/inc/strings.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERROR_REFRESH_ROW"
+msgid "An error occurred while refreshing the current row."
+msgstr "কেলেন্দর শেম্লিঙৈদা অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#. DJhQp
+#: connectivity/inc/strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERROR_GET_ROW"
+msgid "An error occurred while getting the current row."
+msgstr "কেলেন্দর শেম্লিঙৈদা অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#. s9ves
+#: connectivity/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN"
+msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
+msgstr ""
+"ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. 'IS NULL' অসি কলম মমিংগা লোযননা শিজিন্নবদমক \n"
+" যাগনি."
+
+#. kLhAy
+#: connectivity/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_ILLEGAL_MOVEMENT"
+msgid "Illegal cursor movement occurred."
+msgstr "ইল্লিগেল ওইবা মওংদা কর্সর চৎলে."
+
+#. vGtCJ
+#: connectivity/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_COMMIT_ROW"
+msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
+msgstr ""
+"পরেং ‍‍(রো) ‍অপদেত তৌদ্রিঙৈগী নত্রগা হাপচিনদ্রিঙৈগী মমাংদা পরেং '$position$' \n"
+" অসি পাংথোকউ."
+
+#. 9KHB8
+#. = common strings
+#: connectivity/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN"
+msgid "No connection to the database exists."
+msgstr ""
+
+#. 5BYEX
+#: connectivity/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
+msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
+msgstr ""
+"পোজিসন '$pos$' দা অদোম্না পেরামিতর অমা সেত তৌনবা হোৎনরে অদুবু মদুদা \n"
+" '$count$' পেরামিতর(শিং)তমক যাই. মরম অমদি প্রোপর্তি \n"
+" \\ParameterNameSubstitution\\ অসি দাতা হৌরকফমদা TRUE দা সেত তৌদবনা ওইবা যাই."
+
+#. 6FnrV
+#: connectivity/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM"
+msgid "The input stream was not set."
+msgstr "ইনপুত স্ত্রিম সেত তৌদে."
+
+#. Davdp
+#: connectivity/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
+msgid "There is no element named '$name$'."
+msgstr "'$name$' কৌবা এলিমেন্ত অমত্তা লৈতে."
+
+#. CWktu
+#: connectivity/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_INVALID_BOOKMARK"
+msgid "Invalid bookmark value"
+msgstr "চুমদবা বুকমার্ক ভেল্য়ু"
+
+#. VXSEP
+#: connectivity/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED"
+msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
+msgstr "হক পীদ্রে: তেবলগী হকশিংতমক পীবা যাই."
+
+#. DZf3v
+#: connectivity/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED"
+msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
+msgstr "হক হন্দোক্তে: তেবলগী হকশিংতমক হন্দোকপা যাই."
+
+#. qTZj7
+#: connectivity/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE"
+msgid "Function sequence error."
+msgstr "ফঙ্কসনগী মথং-মনাও অসি শোযরে."
+
+#. scUDb
+#: connectivity/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_INVALID_INDEX"
+msgid "Invalid descriptor index."
+msgstr "চুমদবা দিস্ক্রিপ্তর ইনদেক্স."
+
+#. MAAeW
+#: connectivity/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
+msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
+msgstr "দ্রাইভরনা ফঙ্কসন '$functionname$' অসি তেংবাংদ্রে."
+
+#. FAp7x
+#: connectivity/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
+msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
+msgstr "দ্রাইভরনা '$featurename$' গী ফঙ্কসনেলিতি অসি তেংবাংদ্রে. মসি শিজিন্নদ্রে."
+
+#. zXVCV
+#: connectivity/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_FORMULA_WRONG"
+msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
+msgstr "TypeInfoSettings গী ফোর্মুলা অসি লাল্লে!"
+
+#. ZWq6D
+#: connectivity/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
+msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
+msgstr ""
+"স্ত্রিং '$string$' অসি পান্দমগী ওইবা মযেক্কী সেত '$charset$' তা ওন্থোকপা \n"
+" মতমদা খ্বাইদগী শাংবা মযেকশিং $maxlen$ দগী হেল্লে."
+
+#. CYSBr
+#: connectivity/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
+msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
+msgstr "স্ত্রিং '$string$' অসি এনকোদিং '$charset$' শিজিন্নদুনা ওন্থোকপা ঙমলোই."
+
+#. sSzsJ
+#: connectivity/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR"
+msgid "The connection URL is invalid."
+msgstr "মরি শম্নবা URL অসি চুমদ্রে."
+
+#. ULTqE
+#: connectivity/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
+msgid "The query can not be executed. It is too complex."
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. মসি যাম্না কমপ্লেক্স ওইরে."
+
+#. UQYpN
+#: connectivity/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
+msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. ওপরেসন অসি যাম্না কমপ্লেক্স ওইরে."
+
+#. DmQcr
+#: connectivity/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
+msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
+msgstr ""
+"ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. অদোম্না অসিগুম্বা মখলগী কলমগা 'LIKE' শিজিন্নবা \n"
+" যারোই."
+
+#. EMgKF
+#: connectivity/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
+msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
+msgstr ""
+"ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. স্ত্রিং আর্গুমেন্তখক্কা লোযননা 'LIKE' শিজিন্নবা \n"
+" যাগনি."
+
+#. PBG3H
+#: connectivity/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX"
+msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. 'NOT LIKE' কন্দিসন অসি যাম্না কমপ্লেক্স ওইরে."
+
+#. CWeME
+#: connectivity/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD"
+msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. 'LIKE' কন্দিসনদা মযাইদা ৱাইলকার্দ যাওই."
+
+#. NK7eq
+#: connectivity/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY"
+msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. 'LIKE' কন্দিসনদা ৱাইলকার্দ কা-হেন্না যাওই."
+
+#. nADdF
+#: connectivity/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME"
+msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
+msgstr "কলম মমিং '$columnname$' অসি অচুম্বা নত্তে."
+
+#. FT3Zb
+#: connectivity/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION"
+msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
+msgstr "স্তেতমেন্তদা কলমগী চুমদবা সেলেক্সন যাওরে."
+
+#. sEFWB
+#: connectivity/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE"
+msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
+msgstr "পোজিসন '$position$' দা কলম অসি অপদেত তৌবা ঙম্মোই."
+
+#. iLNAb
+#: connectivity/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE"
+msgid "The file $filename$ could not be loaded."
+msgstr "$filename$ ফাইল লোদ তৌবা ঙমলোই."
+
+#. jq62z
+#: connectivity/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE"
+msgid ""
+"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n"
+"\n"
+"$error_message$"
+msgstr ""
+"ফাইল লোদ তৌনবা হোৎনরিবা অসি মখাগী অশোযবগী পাউজেল ($exception_type$) অসিদা \n"
+" পীরক্লি:\n"
+" \n"
+" $error_message$"
+
+#. sbrdS
+#. = the ado driver's resource strings
+#: connectivity/inc/strings.hrc:65
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT"
+msgid "The type could not be converted."
+msgstr "তেবল হাপচিনবা ঙমদ্রে."
+
+#. 3L6uG
+#: connectivity/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
+msgstr "কলম হাপচিনদে: চুমদবা কলম দিস্ক্রিপ্তর."
+
+#. 4GMmY
+#: connectivity/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
+msgstr "কাংলুপ শেমগত্তে: চুমদবা ওবজেক্ত দিস্ক্রিপ্তর."
+
+#. MDKgr
+#: connectivity/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
+msgstr "ইনদেক্স শেমগত্তে: চুমদবা ওবজেক্ত দিস্ক্রিপ্তর."
+
+#. jPjxi
+#: connectivity/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
+msgstr "কি শেমগত্তে: চুমদবা ওবজেক্ত দিস্ক্রিপ্তর."
+
+#. jaDH3
+#: connectivity/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
+msgstr "তেবল শেমগত্তে: চুমদবা ওবজেক্ত দিস্ক্রিপ্তর."
+
+#. utNzu
+#: connectivity/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
+msgstr "শিজিন্নরিবা শেমগত্তে: চুমদবা ওবজেক্ত দিস্ক্রিপ্তর."
+
+#. 4TE9R
+#: connectivity/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR"
+msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
+msgstr "ভিউ শেমগত্তে: চুমদবা ওবজেক্ত দিস্ক্রিপ্তর."
+
+#. BrHQp
+#: connectivity/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR"
+msgid "Could not create view: no command object."
+msgstr "ভিউ শেমগত্তে: কমান্দ ওবজেক্ত লৈতে."
+
+#. GgFCn
+#: connectivity/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_NO_CONNECTION"
+msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
+msgstr "মরি শম্নবা শেমগৎপা ঙম্মোই. তঙাইফদবা দাতা প্রোভাইদর অসি ইনস্তোল তৌরমদবা যাই."
+
+#. GRZEu
+#. dbase
+#: connectivity/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX"
+msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
+msgstr ""
+"ইনদেক্স মুত্থত্পা ঙম্মোই. ফাইল সিস্তেম এক্সেস তৌবা মতমদা শকখঙদবা অশোযবা অমা \n"
+" থোক্লে."
+
+#. JbDnu
+#: connectivity/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX"
+msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
+msgstr "ইনদেক্স শেমগত্পা ঙম্মোই. ইনদেক্স অমমমগী কলম অমমম যাই."
+
+#. rB3XE
+#: connectivity/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE"
+msgid "The index could not be created. The values are not unique."
+msgstr "ইনদেক্স শেমগত্পা ঙম্মোই. ভেল্য়ুশিংসি যুনিক ওইদে."
+
+#. f8DTu
+#: connectivity/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX"
+msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
+msgstr "ইনদেক্স শেমগত্পা ঙম্মোই. শকখঙদবা অশোযবা অমা থোক্লে."
+
+#. AFpdq
+#: connectivity/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
+msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by another index."
+msgstr ""
+
+#. GcK7B
+#: connectivity/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE"
+msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big."
+msgstr ""
+
+#. vWZ84
+#: connectivity/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR"
+msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
+msgstr "'$name$' মমিং অসি SQL মমিং থোনবগী কনস্ত্রেন্ত অসিগা চান্নদ্রে."
+
+#. wv2Cx
+#: connectivity/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE"
+msgid "The file $filename$ could not be deleted."
+msgstr "ফাইল $filename$ অসি মুত্থৎপা ঙম্মোই."
+
+#. rp3rF
+#: connectivity/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
+msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
+msgstr "কলম '$columnname$' গী চুমদবা কলম মখল."
+
+#. jAStU
+#: connectivity/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION"
+msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
+msgstr "কলম '$columnname$' গী চুমদবা প্রিসিজন."
+
+#. zJbtr
+#: connectivity/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE"
+msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
+msgstr "প্রিসিজন অসি কলম '$columnname$' গী স্কেলদগী হন্থৈ."
+
+#. PDCV3
+#: connectivity/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
+msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
+msgstr "কলম '$columnname$' গী চুমদবা কলম মমিংগী অশাংবা."
+
+#. NZWGq
+#: connectivity/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
+msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
+msgstr "কলম '$columnname$' দা দুপ্লিকেত ভেল্য়ু ফংলে."
+
+#. sfaxE
+#: connectivity/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE"
+msgid ""
+"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
+"\n"
+"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
+msgstr ""
+"'$columnname$' কলম অসি \\Decimal\\ মখলনি হাযরা তাকলে, খ্বাইদগী শাংবসি \n"
+" $precision$ কেরেক্তরনি ($scale$ দেসিমেল মফমগা লোযননা).\n"
+" \n"
+" অখন্নবা ভেল্য়ু \\$value$ অসি মসিদা যাবা দিজিতকী মশিংদগী হেন্না শাংই."
+
+#. ZvEz9
+#: connectivity/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE"
+msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
+msgstr ""
+"কলম '$columnname$' হোংদোকপা ঙম্মোই. ফাইল সিস্তেম অসি রাইত প্রোতেক্তেদ \n"
+" ওইরম্বা যাই."
+
+#. 4BgE9
+#: connectivity/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE"
+msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
+msgstr "কলম '$columnname$' অপদেত তৌবা ঙম্মোই. ভেল্য়ু অসি কলম অদুগীদি চুমদ্রে."
+
+#. dFAFB
+#: connectivity/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE"
+msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
+msgstr ""
+"কলম '$columnname$' হাপচিনবা ঙম্মোই. ফাইল সিস্তেম অসি রাইত প্রোতেক্তেদ \n"
+" ওইরম্বা যাই."
+
+#. zk3QB
+#: connectivity/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP"
+msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
+msgstr ""
+"পোজিসন '$position$' দা কলম লৌথোকপা ঙম্মোই. ফাইল সিস্তেম অসি রাইত প্রোতেক্তেদ \n"
+" ওইরম্বা যাই."
+
+#. hAwmi
+#: connectivity/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP"
+msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
+msgstr ""
+"তবল '$tablename$' লৌথোকপা ঙম্মোই. ফাইল সিস্তেম অসি রাইত প্রোতেক্তেদ ওইরম্বা \n"
+" যাই."
+
+#. R3BGx
+#: connectivity/inc/strings.hrc:95
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE"
+msgid "The table could not be altered."
+msgstr "তেবল হাপচিনবা ঙমদ্রে."
+
+#. UuoNm
+#: connectivity/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE"
+msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
+msgstr "ফাইল '$filename$' অসি চুমদবা (নত্রগা অনরিকোগনাইজ তৌবা) dBase ফাইলনি."
+
+#. LhHTA
+#. Evoab2
+#: connectivity/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK"
+msgid "Cannot open Evolution address book."
+msgstr "ইভোলুসন এদ্রেস বুক হাংদোকপা ঙমদে."
+
+#. sxbEF
+#: connectivity/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY"
+msgid "Can only sort by table columns."
+msgstr "তেবল কলমগী মতুংইন্না মথং-মনাও শেম্বা যাই."
+
+#. E4wn2
+#. File
+#: connectivity/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT"
+msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
+msgstr ""
+"ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. মসি যাম্না কমপ্লেক্স ওইরে. \\COUNT(*)\\ খক্তমক \n"
+" যাগনি."
+
+#. 8VQo4
+#: connectivity/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN"
+msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. 'BETWEEN' আর্গুমেন্তশিং অসি চুমদ্রে."
+
+#. 4oK7N
+#: connectivity/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED"
+msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. ফঙ্কসন অসি তেংবাংদ্রে."
+
+#. kCjVU
+#: connectivity/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_TABLE_READONLY"
+msgid "The table can not be changed. It is read only."
+msgstr "তেবল অসি হোংদোকপা ঙম্মোই. মসি পাবখক্তগীনি."
+
+#. cqWEv
+#: connectivity/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_DELETE_ROW"
+msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
+msgstr "পরেং অসি মুত্থৎপা ঙম্মোই. ওপসন \\Display inactive records\\ অসি সেত তৌরে."
+
+#. TZTfv
+#: connectivity/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED"
+msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
+msgstr "পরেং অসি মুত্থৎপা ঙম্মোই. মসি হান্না মুত্থৎখ্রে."
+
+#. fuJot
+#: connectivity/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES"
+msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. মসিদা তবল অমদগী হেন্না যাওই."
+
+#. w7AzE
+#: connectivity/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE"
+msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. মসিদা অচুম্বা তেবল অমত্তা যাওদে."
+
+#. CRsGn
+#: connectivity/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN"
+msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. মসিদা অচুম্বা কলম অমত্তা যাওদে."
+
+#. ucGyR
+#: connectivity/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT"
+msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
+msgstr "পীরিবা পেরামিতরগী ভেল্য়ুগী মশিং অসি পেরামিতরগা চান্নদে."
+
+#. 3EDJB
+#: connectivity/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL"
+msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
+msgstr "URL '$URL$' অসি চুমদ্রে. মরি শম্নবা শেমগৎপা ঙম্মোই."
+
+#. 9n4j2
+#: connectivity/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_NO_CLASSNAME"
+msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
+msgstr "দ্রাইভর ক্লাস '$classname$' লোদ তৌবা ঙম্মোই."
+
+#. jbnZZ
+#: connectivity/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_NO_JAVA"
+msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
+msgstr "জাভা ইনস্তোলেসন ফংবা ঙম্মোই. অদোমগী ইনস্তোলেসন অদু যেংশিনবিযু."
+
+#. iKnFy
+#: connectivity/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_NO_RESULTSET"
+msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপদা অচুম্বা রিজল্ত সেত পীরক্তে."
+
+#. kiYDS
+#: connectivity/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT"
+msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
+msgstr "অপদেত স্তেতমেন্ত অসি পাংথোকপদা পরেং অমত্তদা অহোংবা থোক্তে."
+
+#. xiRq3
+#: connectivity/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH"
+msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
+msgstr "অহেনবা দ্রাইভর ক্লাস পাথ অসি '$classpath$' নি."
+
+#. QxNVP
+#: connectivity/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE"
+msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
+msgstr "পোজিসন '$position$' দা পেরামিতরগী মখল অসি শকখঙদে."
+
+#. ghuVV
+#: connectivity/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE"
+msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
+msgstr "পোজিসন '$position$' তা কলমগী মখল অসি শকখঙদে."
+
+#. 3FmFX
+#. KAB
+#: connectivity/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED"
+msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
+msgstr "পেরামিতর শেম-শারবা স্তেতমেন্তখক্তদা উবা ঙমগনি."
+
+#. CB7pj
+#. MACAB
+#: connectivity/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_NO_TABLE"
+msgid "No such table!"
+msgstr "অসিগুম্বা তেবল নত্তে!"
+
+#. CDY8S
+#: connectivity/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND"
+msgid "No suitable Mac OS installation was found."
+msgstr "চুন্নবা Mac OS ইনস্তোলেসন ফংদে."
+
+#. HNSzq
+#. hsqldb
+#: connectivity/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_NO_STORAGE"
+msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
+msgstr "মরি শম্নবা শেমগৎপা ঙম্মোই. স্তোরেজ নত্রগা URL অমত্তা পীদ্রে."
+
+#. SZSmZ
+#: connectivity/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL"
+msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
+msgstr ""
+"পীরিবা URL অসিদা অচুম্বা লোকেল ফাইল সিস্তেম পাথ যাওদে. অদোমগী দাতাবেজ ফাইলগী \n"
+" লৈফম যেংশিনবিযু."
+
+#. muHcn
+#: connectivity/inc/strings.hrc:127
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER"
+msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
+msgstr "কেলেন্দর শেম্লিঙৈদা অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#. Rm4Le
+#: connectivity/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_NO_TABLENAME"
+msgid "There is no table named '$tablename$'."
+msgstr "'$tablename$' মমিংদা তেবল অমত্তা লৈতে."
+
+#. 3BxCF
+#: connectivity/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI"
+msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
+msgstr "পীরিবা দোকুমেন্তUI অসি NULL ওইবা যাদে."
+
+#. VLEMM
+#: connectivity/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION"
+msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. 3BKTP
+#: connectivity/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED"
+msgid "The record operation has been vetoed."
+msgstr "রেকোর্দ ওপরেসন অযাবা পীদ্রে."
+
+#. hdDea
+#: connectivity/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES"
+msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
+msgstr ""
+"ৱাফম অসিদা অমা নত্রগা অমদগী হেনবা মখাতাবা ৱাহংশিংদা সাইক্লিক রিফরেন্স অমা \n"
+" যাওই."
+
+#. EmFm4
+#: connectivity/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES"
+msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
+msgstr "মমিংদা স্লাস ('/') অমত্তা যাওরোইদবনি."
+
+#. 5Te4k
+#: connectivity/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_DB_INVALID_SQL_NAME"
+msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
+msgstr "$1$ অসি SQL কনফোর্ম শক্তাকপা নত্তে৷"
+
+#. kvvjL
+#: connectivity/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES"
+msgid "Query names must not contain quote characters."
+msgstr "ৱাহংগী মমিংশিংদা কোত তৌবা মযেকশিং যাওরোইদবনি৷"
+
+#. rw59B
+#: connectivity/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED"
+msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
+msgstr "'$1$' মমিং অসি দাতাবেজদা হান্না শিজিন্নরি."
+
+#. gD8xU
+#: connectivity/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_DB_NOT_CONNECTED"
+msgid "No connection to the database exists."
+msgstr "দাতাবেজদা মরি শম্নবা লৈতে."
+
+#. Dpdod
+#: connectivity/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND"
+msgid "No $1$ exists."
+msgstr "$1$ লৈতে."
+
+#. e7kHo
+#: connectivity/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_DATA_CANNOT_SELECT_UNFILTERED"
+msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
+msgstr "মপুংফাবা তেবলগী হীরমশিং ফোঙদোকপা ঙমদে. ফিল্তর অমা এপ্লাই তৌবিযু."
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..eb0f9c670
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,42 @@
+#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:ado:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "ADO"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Access"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Access 2007"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..e2943bd9b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:calc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "স্প্ৰেদশীত"
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..6801ca3c6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:dbase:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "dBASE"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..22559230b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,42 @@
+#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:local\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Evolution Local"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr "অওনবা LDAP"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Groupwise"
+msgstr "কাংলুপ নাইনা"
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..5287d29f9
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,33 @@
+#. extracted from connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:embedded:firebird\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Firebird Embedded"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:firebird:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Firebird File"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..10c494975
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:flat:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..d691d9268
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "HSQLDB Embedded"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..b3464651e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,33 @@
+#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.jdbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "JDBC"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.jdbc:oracle:thin:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Oracle JDBC"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..6966136d5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:12+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354356.000000\n"
+
+#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:macab\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Mac OS X Address Book"
+msgstr "মেক OS X এদ্রেস বুক"
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..687ca3650
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:12+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354356.000000\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Thunderbird Address Book"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..1872c403d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,41 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "MySQL (JDBC)"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "MySQL (ODBC)"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "MySQL (Native)"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..f17d9b9c1
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "MySQL Connector"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..c0bc0526d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:odbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "ODBC"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..b247f09ee
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:postgresql:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/mni/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 000000000..bd67e7451
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:writer:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer Document"
+msgstr "মাস্তর দোকুমেন্ত"
diff --git a/translations/source/mni/cui/messages.po b/translations/source/mni/cui/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..693cde3d7
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/cui/messages.po
@@ -0,0 +1,16455 @@
+#. extracted from cui/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-30 14:35+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
+"Language-Team: Manipuri <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/mni/>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542195730.000000\n"
+
+#. GyY9M
+#: cui/inc/numcategories.hrc:17
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "All"
+msgstr "পুম্নমক"
+
+#. 8AwDu
+#: cui/inc/numcategories.hrc:18
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "User-defined"
+msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা"
+
+#. YPFu3
+#: cui/inc/numcategories.hrc:19
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. sCP8R
+#: cui/inc/numcategories.hrc:20
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Percent"
+msgstr "চাদা"
+
+#. 6C4cy
+#: cui/inc/numcategories.hrc:21
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Currency"
+msgstr "করেন্সি"
+
+#. NgzCi
+#: cui/inc/numcategories.hrc:22
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং (~b)"
+
+#. 4kcAo
+#: cui/inc/numcategories.hrc:23
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. xnmxf
+#: cui/inc/numcategories.hrc:24
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#. vMka9
+#: cui/inc/numcategories.hrc:25
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Fraction"
+msgstr "ফ্রেক্সন"
+
+#. M8AFf
+#: cui/inc/numcategories.hrc:26
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr ""
+
+#. 2esH2
+#: cui/inc/numcategories.hrc:27
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Text"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
+
+#. E6GDh
+#: cui/inc/strings.hrc:24
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
+msgid "Configuration"
+msgstr "কনফিগ্যুরেসন"
+
+#. z7dmW
+#: cui/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH"
+msgid "My Documents"
+msgstr "ঐগী দোকুমেন্তশিং"
+
+#. wnMWp
+#: cui/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
+msgid "Images"
+msgstr "ইমেজশিং"
+
+#. AnM4M
+#: cui/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH"
+msgid "Icons"
+msgstr "আইকোনশিং"
+
+#. bpvbo
+#: cui/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH"
+msgid "Palettes"
+msgstr "পেলেতশিং"
+
+#. shiKT
+#: cui/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH"
+msgid "Backups"
+msgstr "বেকঅপশিং"
+
+#. ai8eF
+#: cui/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH"
+msgid "Modules"
+msgstr "মোদ্যুলশিং"
+
+#. WyhJD
+#: cui/inc/strings.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
+msgid "Templates"
+msgstr "তেমপ্লেতশিং"
+
+#. mNj9y
+#: cui/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH"
+msgid "AutoText"
+msgstr "ওতোতেক্স"
+
+#. co7GJ
+#: cui/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH"
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "দিক্সনারিশিং"
+
+#. MbjWM
+#: cui/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
+msgid "Help"
+msgstr "মতেং"
+
+#. u2bQB
+#: cui/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR"
+msgid "Gallery"
+msgstr "গেলরি"
+
+#. 2umbs
+#: cui/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR"
+msgid "Message Storage"
+msgstr "পাউজেল থম্ফম"
+
+#. oMdF8
+#: cui/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH"
+msgid "Temporary files"
+msgstr "মতম খরগী ওইবা ফাইলশিং"
+
+#. 4DDzW
+#: cui/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH"
+msgid "Plug-ins"
+msgstr "প্লগ-ইনশিং"
+
+#. v5YHp
+#: cui/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR"
+msgid "Folder Bookmarks"
+msgstr "ফোল্দর বুকমার্কশিং"
+
+#. AJkga
+#: cui/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH"
+msgid "Filters"
+msgstr "ফিল্তরশিং"
+
+#. 2DKUC
+#: cui/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH"
+msgid "Add-ins"
+msgstr "এদ-ইনস"
+
+#. Tm2DM
+#: cui/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH"
+msgid "User Configuration"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী কনফিগ্যুরেসন"
+
+#. ATuL4
+#: cui/inc/strings.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "শিজিন্নরিবা শক্তাক্লবা দিক্সনারীশিং"
+
+#. qxBAu
+#: cui/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH"
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#. FrDws
+#: cui/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "মথন্ত চুমথোকচবা"
+
+#. jD48Q
+#: cui/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR"
+msgid "Writing aids"
+msgstr "ইনবা মচাকশিং"
+
+#. VNK5b
+#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
+#: cui/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU"
+msgid "New Menu %n"
+msgstr "অনৌবা মেন্য়ু %n"
+
+#. dJXBJ
+#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
+#: cui/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR"
+msgid "New Toolbar %n"
+msgstr "অনৌবা তুলবার %n"
+
+#. PCa2G
+#: cui/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU"
+msgid "Move Menu"
+msgstr "মেন্য়ু মফম হোংদোকপা"
+
+#. KbZFf
+#: cui/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU"
+msgid "Add Submenu"
+msgstr "Add Sub-menu"
+
+#. w2qNv
+#: cui/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME"
+msgid "Submenu name"
+msgstr "সবমেন্য়ু মমিং"
+
+#. qJgZw
+#: cui/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM"
+msgid "Are you sure to delete the image?"
+msgstr "ইমেজ অসি মুত্থৎপা শোযদ্রব্রা?"
+
+#. d6e9K
+#: cui/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING"
+msgid ""
+"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
+"Would you like to replace the existing icon?"
+msgstr ""
+"আইকোন %ICONNAME অসি হান্নদগী ইমেজগী পরিংদা যাওরে.\n"
+" লৈরিবা আইকোন অসি মহুৎ শিন্দোকপা পাম্বিব্রা?"
+
+#. FRvQe
+#: cui/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM"
+msgid "Confirm Icon Replacement"
+msgstr "আইকোন মহুৎ শিন্দোকপা যারব্রা"
+
+#. xC2Wc
+#: cui/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL"
+msgid "Yes to All"
+msgstr "পুম্নমক্তা হোই"
+
+#. jCwDZ
+#: cui/inc/strings.hrc:58
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR"
+msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
+msgstr "তুলবারদা অহেনবা কমান্দ অমত্তা লৈত্রে. অদোম্না তুলবার মুত্থৎপা পামলব্রা?"
+
+#. saf9m
+#. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder
+#. and will be replaced at runtime by the name of the selected application
+#. or document.
+#: cui/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET"
+msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#. RYeCk
+#: cui/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET"
+msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#. JgGvm
+#: cui/inc/strings.hrc:65
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT"
+msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
+msgstr ""
+"মসিনা মমাংদা তুলবার অসিদা হোংদোকখিবা পুম্নমক মুত্থৎলগনি. অদোম্না তুলবার অসি \n"
+" রিসেত তৌবা তশেংনা পামলব্রা?"
+
+#. 4s9MJ
+#: cui/inc/strings.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU"
+msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?"
+msgstr ""
+"মসিনা মমাংদা তুলবার অসিদা হোংদোকখিবা পুম্নমক মুত্থৎলগনি. অদোম্না তুলবার অসি \n"
+" রিসেত তৌবা তশেংনা পামলব্রা?"
+
+#. CPW5b
+#: cui/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED"
+msgid "Function is already included in this popup."
+msgstr "ফঙ্কসন অসি হান্নদগী পোপঅপ অসিদা যাওরে."
+
+#. G2mu7
+#: cui/inc/strings.hrc:68
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME"
+msgid "~New name"
+msgstr "অনৌবা মিং"
+
+#. Ahhg9
+#: cui/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU"
+msgid "Rename Menu"
+msgstr "মেন্য়ু মমিং ওনবা"
+
+#. CmDaN
+#: cui/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR"
+msgid "Rename Toolbar"
+msgstr "তুলবার মমিং ওনবা"
+
+#. GN45E
+#: cui/inc/strings.hrc:72
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
+msgid "Close"
+msgstr "লোয়শিল্লু"
+
+#. dkH9d
+#: cui/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1"
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "মাউস পোত্শক্কী মথক হেন্দোকপা"
+
+#. 4QYHe
+#: cui/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2"
+msgid "Trigger hyperlink"
+msgstr "ত্রিগর হাইপরলিংক"
+
+#. WMQPj
+#: cui/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3"
+msgid "Mouse leaves object"
+msgstr "মাউসনা পোত্শক থাদোক্লে"
+
+#. E8XCn
+#: cui/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME"
+msgid "Please type in a valid file name."
+msgstr "অচুম্বা মমিং অমা তাইপ তৌবিযু."
+
+#. ES4Pj
+#: cui/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON"
+msgid "Button"
+msgstr "বতন"
+
+#. MPHHF
+#: cui/inc/strings.hrc:78
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. 9nkb2
+#: cui/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE"
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "ফাইলদু হান্না লৈরে. ওভর্রাইত তৌবা পাম্বরা?"
+
+#. smWax
+#: cui/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME"
+msgid "Select File for Floating Frame"
+msgstr "ফ্লোতিং ফ্রেমগী ফাইল খল্লো"
+
+#. F74rR
+#: cui/inc/strings.hrc:82
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
+msgid "All commands"
+msgstr "কমান্দশিং হাপচিল্লো"
+
+#. EeB6i
+#: cui/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
+msgid "Macros"
+msgstr "মেক্রোস"
+
+#. mkEjQ
+#: cui/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS"
+msgid "My Macros"
+msgstr "ঐগী মেক্রোশিং"
+
+#. Cv5m8
+#: cui/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
+
+#. RGCGW
+#: cui/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC"
+msgid "There is no description available for this macro."
+msgstr ""
+
+#. AFniE
+#: cui/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN"
+msgid "Run"
+msgstr "মথৌ তৌবা"
+
+#. whwAN
+#: cui/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTR_ROW"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "পরেংশিং হাপচিনবা"
+
+#. Su38S
+#. tdf#119293 Labels depending on row/col
+#: cui/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE"
+msgid "Above selection"
+msgstr ""
+
+#. oBHui
+#: cui/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER"
+msgid "Below selection"
+msgstr ""
+
+#. c8nou
+#: cui/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES"
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr ""
+
+#. XpjRm
+#: cui/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR"
+msgid "Missing character"
+msgstr ""
+
+#. 7tBGT
+#: cui/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr ""
+
+#. AvBBC
+#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
+#: cui/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "RID_SVXSTR_PPI"
+msgid "(%1 PPI)"
+msgstr ""
+
+#. thimC
+#: cui/inc/strings.hrc:97
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COL"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "~কলমশিং হাপচিল্লো"
+
+#. AgqiD
+#. tdf#119293 Labels depending on row/col
+#: cui/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE"
+msgid "Before selection"
+msgstr ""
+
+#. nXnb3
+#: cui/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER"
+msgid "After selection"
+msgstr ""
+
+#. QrFJZ
+#: cui/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. X9CWA
+#: cui/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
+msgid "Link"
+msgstr "লিঙ্ক"
+
+#. QCgnw
+#: cui/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG"
+msgid "Load Keyboard Configuration"
+msgstr "কিবোর্দ কনফিগ্য়ুরেসন লোদ তৌরো"
+
+#. eWQoY
+#: cui/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG"
+msgid "Save Keyboard Configuration"
+msgstr "কিবোর্দ কনফিগ্য়ুরেসন সেভ তৌরো"
+
+#. ggFZE
+#: cui/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG"
+msgid "Configuration (*.cfg)"
+msgstr ""
+
+#. DigQB
+#: cui/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES"
+msgid "Targets do not exist in the document."
+msgstr "দোকুমেন্তদা পান্দম লৈতে."
+
+#. pCbRV
+#: cui/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN"
+msgid "Couldn't open the document."
+msgstr "দোকুমেন্ত হাংদোকপা ঙমদে."
+
+#. zAUfq
+#: cui/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT"
+msgid "[Enter text here]"
+msgstr "[মফম অসিদা তেক্স চঙশিল্লু]"
+
+#. ResDx
+#: cui/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL"
+msgid "Hangul"
+msgstr "হেঙ্গুল"
+
+#. 3t3AC
+#: cui/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA"
+msgid "Hanja"
+msgstr "হানজা (~u)"
+
+#. 88dts
+#: cui/inc/strings.hrc:111
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS"
+msgid "BASIC Macros"
+msgstr "BASIC মেক্রোজ"
+
+#. XKYHn
+#: cui/inc/strings.hrc:112
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
+msgid "Styles"
+msgstr "মওং"
+
+#. hFEBv
+#: cui/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
+msgid "Start Application"
+msgstr "এপ্লকেসন হৌবা"
+
+#. 6tUvx
+#: cui/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP"
+msgid "Close Application"
+msgstr "এপ্লিকেসন লোইবা"
+
+#. 6NsQz
+#: cui/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC"
+msgid "New Document"
+msgstr "অনৌবা দোকুমেন্ত"
+
+#. G6b2e
+#: cui/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC"
+msgid "Document closed"
+msgstr "দোকুমেন্ত লোইশিল্লে"
+
+#. yvsTa
+#: cui/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC"
+msgid "Document is going to be closed"
+msgstr "দোকুমেন্ত অসি লোইশিনগদৌরে"
+
+#. DKpfj
+#: cui/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC"
+msgid "Open Document"
+msgstr "অহাংবা দোকুমেন্ত "
+
+#. DTDDm
+#: cui/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC"
+msgid "Save Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌবা"
+
+#. Trc82
+#: cui/inc/strings.hrc:121
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC"
+msgid "Save Document As"
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌবা"
+
+#. GCbZt
+#: cui/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE"
+msgid "Document has been saved"
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌরে"
+
+#. mYtMa
+#: cui/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE"
+msgid "Document has been saved as"
+msgstr "দোকুমেন্ত অসিগুম্না সেভ তৌরে"
+
+#. t8F8W
+#: cui/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC"
+msgid "Activate Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত শিনবাংহনবা"
+
+#. T7QE3
+#: cui/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC"
+msgid "Deactivate Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত শিনবাংহনদবা"
+
+#. AQXyC
+#: cui/inc/strings.hrc:126
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC"
+msgid "Print Document"
+msgstr "লমাইগী শক্তম নমথোকপা"
+
+#. 8uXuz
+#: cui/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED"
+msgid "'Modified' status was changed"
+msgstr "'শেমদোক্লবা' স্তেতস হোংদোকখ্রে"
+
+#. 5CKDG
+#: cui/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE"
+msgid "Printing of form letters started"
+msgstr "ফোর্ম লেতরশিং নমথোকপা হৌরে"
+
+#. AZ2io
+#: cui/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END"
+msgid "Printing of form letters finished"
+msgstr "ফোর্ম লেতরশিং নমথোকপা লোইরে"
+
+#. dHtbz
+#: cui/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE"
+msgid "Merging of form fields started"
+msgstr "ফোর্ম ফিল্দশিং পুনশিনবা হৌরে"
+
+#. uGCdD
+#: cui/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED"
+msgid "Merging of form fields finished"
+msgstr "ফোর্ম ফিল্দশিং পুনশিনবা লোইরে"
+
+#. srLLa
+#: cui/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE"
+msgid "Changing the page count"
+msgstr "লমায় মশিং থীবা হোংদোক্লি"
+
+#. AsuQF
+#: cui/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED"
+msgid "Loaded a sub component"
+msgstr "সব কম্পোনেন্ত অমা লোদ তৌরে"
+
+#. Gf22f
+#: cui/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED"
+msgid "Closed a sub component"
+msgstr "সব কম্পোনেন্ত অমা লোইশিল্লে"
+
+#. QayEb
+#: cui/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER"
+msgid "Fill parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং মেনশিনবা"
+
+#. mL59X
+#: cui/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED"
+msgid "Execute action"
+msgstr "হৌবা মতমদা"
+
+#. KtHBE
+#: cui/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE"
+msgid "After updating"
+msgstr "অপদেত তৌরবা মতুং"
+
+#. b6CCj
+#: cui/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE"
+msgid "Before updating"
+msgstr "অপদেত তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা"
+
+#. KTBcp
+#: cui/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE"
+msgid "Before record action"
+msgstr "রেকোর্দ থবক তৌদ্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. Fhyio
+#: cui/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE"
+msgid "After record action"
+msgstr "রেকোর্দ থবক তৌরবা মতুং"
+
+#. PmJgM
+#: cui/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE"
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "মুত্থত্পদা চুমলবা"
+
+#. gcREA
+#: cui/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED"
+msgid "Error occurred"
+msgstr "অশোয়বা থোক্লে"
+
+#. oAwDt
+#: cui/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED"
+msgid "While adjusting"
+msgstr "চান্নহল্লিঙৈগী মতমদা"
+
+#. AyfwP
+#: cui/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED"
+msgid "When receiving focus"
+msgstr "ফোকস ফংবা মতমদা"
+
+#. BD96B
+#: cui/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST"
+msgid "When losing focus"
+msgstr "ফোকস মাংখিবা মতমদা"
+
+#. wEhfE
+#: cui/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED"
+msgid "Item status changed"
+msgstr "আইতেমগী ফিবম হোংলে"
+
+#. FRW7b
+#: cui/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED"
+msgid "Key pressed"
+msgstr "কি নম্লে"
+
+#. 4kZCD
+#: cui/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP"
+msgid "Key released"
+msgstr "কি থাদোক্লে"
+
+#. ZiS2D
+#: cui/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED"
+msgid "When loading"
+msgstr "লোদ তৌবা মতমদা"
+
+#. vEjAG
+#: cui/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING"
+msgid "Before reloading"
+msgstr "হন্নালোদ তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা"
+
+#. 5FvrE
+#: cui/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED"
+msgid "When reloading"
+msgstr "হন্নালোদ তৌরিঙৈগী মতমদা"
+
+#. CDcYt
+#: cui/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED"
+msgid "Mouse moved while key pressed"
+msgstr "কি নম্লিঙৈগী মতমদা মাউস লেংঙে"
+
+#. CPpyk
+#: cui/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED"
+msgid "Mouse inside"
+msgstr "মাউস মনুংদা"
+
+#. 4hGfp
+#: cui/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED"
+msgid "Mouse outside"
+msgstr "মাউস মপান্দা"
+
+#. QEuWr
+#: cui/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED"
+msgid "Mouse moved"
+msgstr "মাউস লেংঙে"
+
+#. 8YA3S
+#: cui/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED"
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "মাউসকী বতন নম্লে"
+
+#. RMuJe
+#: cui/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED"
+msgid "Mouse button released"
+msgstr "মাউসকী বতন থাদোক্লে"
+
+#. 5iPHQ
+#: cui/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING"
+msgid "Before record change"
+msgstr "রেকোর্দ হোংদ্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. yrBiz
+#: cui/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED"
+msgid "After record change"
+msgstr "রেকোর্দ হোংলবা মতুং"
+
+#. bdBH4
+#: cui/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED"
+msgid "After resetting"
+msgstr "রিসেত তৌরবা মতুং"
+
+#. eVsFk
+#: cui/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED"
+msgid "Prior to reset"
+msgstr "রিসেত তৌদ্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. 2oAoV
+#: cui/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED"
+msgid "Approve action"
+msgstr "হৌদ্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. hQAzK
+#: cui/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED"
+msgid "Before submitting"
+msgstr "পিশিদ্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. CFPSo
+#: cui/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED"
+msgid "Text modified"
+msgstr "তেক্স শেমদোক্লে"
+
+#. 2ADMH
+#: cui/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING"
+msgid "Before unloading"
+msgstr "অনলোদ তৌদ্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. F8BL3
+#: cui/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED"
+msgid "When unloading"
+msgstr "অনলোদ তৌবা মতমদা"
+
+#. M6fPe
+#: cui/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED"
+msgid "Changed"
+msgstr "হোংলবা "
+
+#. gZyVB
+#: cui/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC"
+msgid "Document created"
+msgstr "দোকুমেন্ত শেমগৎলে"
+
+#. BcPDW
+#: cui/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED"
+msgid "Document loading finished"
+msgstr "দোকুমেন্ত লোদ তৌবা লোইরে"
+
+#. ir7AQ
+#: cui/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED"
+msgid "Saving of document failed"
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌবা মায পাক্ত্রে"
+
+#. BFtTF
+#: cui/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED"
+msgid "'Save as' has failed"
+msgstr "'অসিগুম্না সেভ তৌবা' মায পাক্ত্রে"
+
+#. N9e6u
+#: cui/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC"
+msgid "Storing or exporting copy of document"
+msgstr "দোকুমেন্তগী কোপি স্তোর তৌরি নত্রগা থাদোক্লি"
+
+#. okb9H
+#: cui/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE"
+msgid "Document copy has been created"
+msgstr "দোকুমেন্ত কোপি শেমগৎলে"
+
+#. DrYTY
+#: cui/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED"
+msgid "Creating of document copy failed"
+msgstr "দোকুমেন্ত কোপি শেমগৎপা মায পাক্ত্রে"
+
+#. BBJJQ
+#: cui/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED"
+msgid "View created"
+msgstr "মীৎযেং শেমগৎলে"
+
+#. XN9Az
+#: cui/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW"
+msgid "View is going to be closed"
+msgstr "মীৎযেং অসি লোইশিনগদৌরে"
+
+#. a9qty
+#: cui/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW"
+msgid "View closed"
+msgstr "মীৎযেং লোইশিল্লে"
+
+#. dDunN
+#: cui/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED"
+msgid "Document title changed"
+msgstr "দোকুমেন্ত মমিং হোংদোক্লে"
+
+#. 6D6BS
+#: cui/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED"
+msgid "Selection changed"
+msgstr "অখনবা হোংদোক্লে"
+
+#. XArW3
+#: cui/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK"
+msgid "Double click"
+msgstr "দবল ক্লিক"
+
+#. oDkyz
+#: cui/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK"
+msgid "Right click"
+msgstr "যেৎথংবা ক্লিক"
+
+#. tVSz9
+#: cui/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE"
+msgid "Formulas calculated"
+msgstr "ফোর্মুলা হোৎলে"
+
+#. ESxTQ
+#: cui/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED"
+msgid "Content changed"
+msgstr "হীরম হোংদোক্লে"
+
+#. Zimeo
+#: cui/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE"
+msgid "anywhere in the field"
+msgstr "ফিল্দগী মফম অমদা হেক্তা"
+
+#. qCKMY
+#: cui/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING"
+msgid "beginning of field"
+msgstr "ফিল্দগী অহৌবা"
+
+#. CKVTF
+#: cui/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_END"
+msgid "end of field"
+msgstr "ফিল্দগী অরোইবা"
+
+#. FZwxu
+#: cui/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE"
+msgid "entire field"
+msgstr "ফিল্দ পুম্নমক"
+
+#. AFUFs
+#: cui/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
+msgid "From top"
+msgstr "মথক্তগী"
+
+#. FBDbX
+#: cui/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM"
+msgid "From bottom"
+msgstr "মখাদগী"
+
+#. brdgV
+#: cui/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD"
+msgid "No records corresponding to your data found."
+msgstr "অদোমগী দাতাগা মরি লৈনবা রেকোর্দ অমত্তা ফংদে."
+
+#. VkTjA
+#: cui/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR"
+msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
+msgstr "শকখঙদবা অশোযবা অমা থোক্লে. থিবা অসি লোইবা ঙমলরোই."
+
+#. jiQdw
+#: cui/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD"
+msgid "Overflow, search continued at the beginning"
+msgstr "ওভরফ্লো, অহৌবদগী থিবা মখা চত্থবিযু"
+
+#. EzK3y
+#: cui/inc/strings.hrc:194
+msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD"
+msgid "Overflow, search continued at the end"
+msgstr "ওভরফ্লো, অরোইবদগী থিবা মখা চত্থবিযু"
+
+#. zwiat
+#: cui/inc/strings.hrc:195
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING"
+msgid "counting records"
+msgstr "রেকোর্দ মশিং থিরি"
+
+#. 7cVWa
+#: cui/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES"
+msgid "<No Files>"
+msgstr "<ফাইল অমত্তা লৈতে>"
+
+#. AnJUu
+#: cui/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT"
+msgid "Object;Objects"
+msgstr "ওবজেক্ত;ওবজেক্তশিং"
+
+#. GQXSM
+#: cui/inc/strings.hrc:199
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(পানবখক)"
+
+#. sAwgA
+#: cui/inc/strings.hrc:200
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES"
+msgid "<All Files>"
+msgstr "<ফাইল পুম্নমক>"
+
+#. YkCky
+#: cui/inc/strings.hrc:201
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS"
+msgid "This ID already exists..."
+msgstr "মিং অসি হান্না লৈরে."
+
+#. w3AUk
+#: cui/inc/strings.hrc:203
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR"
+msgid "The path %1 already exists."
+msgstr "\"#\" মিং হান্না লৈরে."
+
+#. 54BsS
+#: cui/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE"
+msgid "Select Archives"
+msgstr "আর্কাইভ খল্লো"
+
+#. NDB5V
+#: cui/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE"
+msgid "Archives"
+msgstr "আর্কাইভ"
+
+#. ffPAq
+#: cui/inc/strings.hrc:206
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR"
+msgid "The file %1 already exists."
+msgstr "\"#\" মিং হান্না লৈরে."
+
+#. 5FyxP
+#: cui/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE"
+msgid "Add Image"
+msgstr ""
+
+#. eUzGk
+#: cui/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH"
+msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
+msgstr ""
+"পাসৱার্দ অসিগা চুম্লব্রা যেংবা পাসৱার্দ অসিগা চান্নদ্রে. বোক্স অনীমক্তা চপ \n"
+" মান্নবা পাসৱার্দ চঙশিন্দুনা অমুক হন্না পাসৱার্দ সেত তৌরো."
+
+#. mN9jE
+#: cui/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH"
+msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
+msgstr ""
+"চুম্লব্রা যেংবা পাসৱার্দ অসিগা ওরিজিনেল পাসৱার্দকা চান্নদ্রে. পাসৱার্দ অমুক \n"
+" হন্না সেত তৌবিযু."
+
+#. 48ez3
+#: cui/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON"
+msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
+msgstr ""
+"হাংদোক্নবা নত্রগা শেমদোক্নবা পাসৱার্দ চঙশিনবিযু, নত্রগা ওপন ওইবা পাবতমক ওইবা \n"
+" ওপসন অসি মখা চত্থনবা যেংশিনবিযু."
+
+#. aAbAN
+#: cui/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2"
+msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
+msgstr ""
+
+#. ZXcFw
+#: cui/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR"
+msgid "Password length limit of %1 reached"
+msgstr ""
+
+#. Fko49
+#: cui/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_AUTOLINK"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. WYHFb
+#: cui/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_MANUALLINK"
+msgid "Manual"
+msgstr "খুত্কী ওইবা"
+
+#. PFN4j
+#: cui/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_BROKENLINK"
+msgid "Not available"
+msgstr "ফংদে"
+
+#. 5ymS3
+#: cui/inc/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_CLOSELINKMSG"
+msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
+msgstr "খল্লবা দতা অদোম্না তশেংনা মুত্থত্পা পাম্লবরা?"
+
+#. wyMwT
+#: cui/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI"
+msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
+msgstr "খল্লবা দতা অদোম্না তশেংনা মুত্থত্পা পাম্লবরা?"
+
+#. CN74h
+#: cui/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_WAITINGLINK"
+msgid "Waiting"
+msgstr "ঙাইরিবা"
+
+#. QJKgF
+#: cui/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS"
+msgid "Save Screenshot As..."
+msgstr ""
+
+#. CAaFf
+#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes
+#: cui/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW"
+msgid "Data Series $(ROW)"
+msgstr "দাতা সেরিজ $(ROW)"
+
+#. HzhXp
+#: cui/inc/strings.hrc:227
+msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোয"
+
+#. RuQiB
+#: cui/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. irLeD
+#: cui/inc/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST"
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist."
+msgstr ""
+"ফাইল\n"
+" $file$\n"
+" অসি লৈতে."
+
+#. iQYnX
+#: cui/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE"
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist in the local file system."
+msgstr ""
+"ফাইল\n"
+" $file$\n"
+" অসি লোকেল ফাইল সিস্তেমদা লৈতে."
+
+#. 4PaJ2
+#: cui/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_NAME_CONFLICT"
+msgid ""
+"The name '$file$' is already used for another database.\n"
+"Please choose a different name."
+msgstr ""
+"'$file$' মমিং অসি হান্না অতোপ্পা দাতাবেজগী শিজিন্নরে\n"
+" তোঙানবা মমিং অমা খনবিযু."
+
+#. KFB7q
+#: cui/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM"
+msgid "Do you want to delete the entry?"
+msgstr "অদোম মেক্রো XX মুত্থত্পা পাম্বীবরা ?"
+
+#. gg9gD
+#: cui/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY"
+msgid "Do you want to delete the following object?"
+msgstr "মখাগী পোৎশক অসি মুত্থৎপা পামলব্রা?"
+
+#. 42ivC
+#: cui/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE"
+msgid "Confirm Deletion"
+msgstr "মুত্থত্পদা য়ারবা"
+
+#. kn5KE
+#: cui/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED"
+msgid "The selected object could not be deleted."
+msgstr "খল্লবা পোৎশক অসি মুত্থৎপা যারোই."
+
+#. T7T8x
+#: cui/inc/strings.hrc:238
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE"
+msgid "Error Deleting Object"
+msgstr "অশোয়বা থোকহল্লিবা পোত্শক"
+
+#. SCgXy
+#: cui/inc/strings.hrc:239
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED"
+msgid "The object could not be created."
+msgstr "পোত্শক হাপচিনবা ঙমদ্রে."
+
+#. TmiCU
+#: cui/inc/strings.hrc:240
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP"
+msgid " Object with the same name already exists."
+msgstr "মিং চপ মান্নবা পোত্শক হান্না লৈরে"
+
+#. ffc5M
+#: cui/inc/strings.hrc:241
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE"
+msgid "Error Creating Object"
+msgstr "অশোয়বা থোকহল্লিবা পোত্শক"
+
+#. hpB8B
+#: cui/inc/strings.hrc:242
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED"
+msgid "The object could not be renamed."
+msgstr "পোত্শক হাপচিনবা ঙমদ্রে."
+
+#. eevjm
+#: cui/inc/strings.hrc:243
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE"
+msgid "Error Renaming Object"
+msgstr "অশোয়বা থোকহল্লিবা পোত্শক"
+
+#. fTHFY
+#: cui/inc/strings.hrc:244
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE"
+msgid "%PRODUCTNAME Error"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
+
+#. e6BgS
+#: cui/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
+msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
+msgstr "স্ক্রিপ্তিংগী লোন %LANGUAGENAME অসি যাদে."
+
+#. EUek9
+#: cui/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
+msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME রন তৌবা মতমদা অশোযবা অমা থোক্লে."
+
+#. KVQAh
+#: cui/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
+msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME রন তৌবা মতমদা অখন্নবা অমা থোক্লে."
+
+#. 5bFCQ
+#: cui/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE"
+msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr ""
+"%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME লাইন্দা: %LINENUMBER রন তৌবা মতমদা \n"
+" অশোযবা অম থোক্লে."
+
+#. KTptU
+#: cui/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE"
+msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr ""
+"%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME লাইন্দা: %LINENUMBER রন তৌবা মতমদা \n"
+" অখন্নবা অম থোক্লে."
+
+#. BZDbp
+#: cui/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
+msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr ""
+"%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME রন তৌবা মতমদা স্ক্রিপ্তিং ফ্রেমৱার্ককী \n"
+" অশোযবা অমা থোক্লে."
+
+#. AAghx
+#: cui/inc/strings.hrc:251
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
+msgid "Type:"
+msgstr "মখল"
+
+#. GAsca
+#: cui/inc/strings.hrc:252
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL"
+msgid "Message:"
+msgstr "পাউজেল"
+
+#. ZcxRY
+#: cui/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH"
+msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেথতা মেথ মখল নত্রগা ওন্নবা"
+
+#. Ttggs
+#: cui/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER"
+msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতরদা ৱিনৱার্দ নত্রগা ওন্নবা"
+
+#. ZJRKY
+#: cui/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC"
+msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
+msgstr "%PRODUCTNAME কেল্কতা এক্সেল নত্রগা ওন্নবা"
+
+#. VmuND
+#: cui/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS"
+msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
+msgstr "%PRODUCTNAME ইম্প্রেসতা পৱারপোইন্ত নত্রগা ওন্নবা"
+
+#. sE8as
+#: cui/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART"
+msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
+msgstr ""
+
+#. AEgXY
+#: cui/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO"
+msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
+msgstr ""
+
+#. Zarkq
+#: cui/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF"
+msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
+msgstr ""
+
+#. dDtDU
+#: cui/inc/strings.hrc:262
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS"
+msgid ""
+"The specified name already exists.\n"
+"Please enter a new name."
+msgstr "'%1' মিংসি হান্না লৈরে. চানবিদুনা অনৌবা মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. kzhkA
+#: cui/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME"
+msgid ""
+"The specified name is invalid.\n"
+"Please enter a new name."
+msgstr ""
+
+#. fymG6
+#. To translators:
+#. Please, try to find a similar *short* translation to avoid
+#. to get narrow "New" field in the "Edit custom dictionary" window,
+#. for example, "Model word for optional affixation and compounding"
+#. is too long, but "Grammar By" is a good name here (help page of
+#. the window contains the details).
+#. "Grammar By" text entry box of the "Edit custom dictionary" window
+#. contains an optional model word associated to the new user word,
+#. allowing its affixation or compounding during spell checking.
+#. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user
+#. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund"
+#. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc.
+#: cui/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
+msgid "~Grammar By"
+msgstr ""
+
+#. LPb5d
+#: cui/inc/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_MODIFY"
+msgid "~Replace"
+msgstr "মহুৎ শিনদোকপা (~R)"
+
+#. anivV
+#: cui/inc/strings.hrc:280
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
+msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
+msgstr "অদোম্না '%1' দিক্সনারিগী লোন হোংদোকপা পাম্বিব্রা?"
+
+#. XEFrB
+#: cui/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE"
+msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
+msgstr "অদোম তশেংনা শিজিন্নরিবা অসি মুত্থত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. ybdED
+#: cui/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE"
+msgid "Color Scheme Deletion"
+msgstr "মচুগী স্কিম মুত্থৎপা"
+
+#. DoNBE
+#: cui/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1"
+msgid "Save scheme"
+msgstr "স্কিম সেভ তৌবা"
+
+#. tFrki
+#: cui/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2"
+msgid "Name of color scheme"
+msgstr "Name of colour scheme"
+
+#. BAGbe
+#: cui/inc/strings.hrc:287
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
+msgid "Spelling"
+msgstr "বানান"
+
+#. uBohu
+#: cui/inc/strings.hrc:288
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "হাইফেনেসন"
+
+#. XGkt6
+#: cui/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "থেসোরস"
+
+#. EFrDA
+#: cui/inc/strings.hrc:290
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
+msgid "Grammar"
+msgstr "গ্রামার"
+
+#. zbEv9
+#: cui/inc/strings.hrc:291
+msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS"
+msgid "Check uppercase words"
+msgstr "Check upper-case words"
+
+#. BbDNe
+#: cui/inc/strings.hrc:292
+msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS"
+msgid "Check words with numbers "
+msgstr "ৱাহৈশিং মশিংগা লোযননা যেংশিল্লো"
+
+#. bPDyB
+#: cui/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
+msgid "Check special regions"
+msgstr "অখন্নবা মফম যেংশিনবিযু"
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
+msgid "Check spelling as you type"
+msgstr "অদোম্না তাইপ তৌবা মতমদা বানান যেংশিনবিযু"
+
+#. J3ENq
+#: cui/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
+msgid "Check grammar as you type"
+msgstr "অদোম্না তাইপ তৌবা মতমদা গ্রামার যেংশিনবিযু"
+
+#. f6v3L
+#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
+msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
+msgstr "হাইফেনেসনগী খ্বাইদগী যামদবা কেরেক্তরগী মশিং:"
+
+#. BCrEf
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
+msgid "Characters before line break: "
+msgstr "লাইন ব্রেক্কী মমাংদা কেরেক্তরশিং:"
+
+#. Kgioh
+#: cui/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
+msgid "Characters after line break: "
+msgstr "লাইন ব্রেক্কী মতুংদা কেরেক্তরশিং:"
+
+#. AewrH
+#: cui/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
+msgid "Hyphenate without inquiry"
+msgstr "ৱাহং তৌদনা হাইফেনেত তৌরো"
+
+#. qCKn9
+#: cui/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
+msgid "Hyphenate special regions"
+msgstr "অখন্নবা মফম হাইফেনেত তৌরো"
+
+#. weKUF
+#: cui/inc/strings.hrc:302
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
+msgid ""
+"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
+"Please select a different folder."
+msgstr ""
+"অদোম্না খল্লবা ফোল্দরদা জাভা রনতাইম এনভাইরোমেন্ত যাওদে.\n"
+" তোঙানবা ফোল্দর অমা খনবিযু."
+
+#. jFLdB
+#: cui/inc/strings.hrc:303
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
+msgid ""
+"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
+"Please select a different folder."
+msgstr ""
+"অদোম্না খল্লবা জাভা রনতাইম এনভাইরোমেন্ত অসি তঙাইফদবা ভর্সন নত্তে.\n"
+" তোঙানবা ফোল্দর অমা খনবিযু."
+
+#. 79uiz
+#: cui/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
+msgid "Edit Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fsbAN
+#: cui/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
+msgid ""
+"Invalid value!\n"
+"\n"
+"The maximum value for a port number is 65535."
+msgstr ""
+"চুমদবা ভেল্য়ু!\n"
+" \n"
+" পোর্ত নম্বরগী খ্বাইদগী চাওবা ভেল্য়ু অসি 65535 নি."
+
+#. UCFD6
+#: cui/inc/strings.hrc:308
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
+msgid "Please enter a name for the gradient:"
+msgstr "চানবিদুনা অনৌবা তেনজিনগীদমক মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. UDvKR
+#: cui/inc/strings.hrc:309
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
+msgid "Please enter a name for the bitmap:"
+msgstr "চানবিদুনা অনৌবা তেনজিনগীদমক মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. QXqJD
+#: cui/inc/strings.hrc:310
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
+msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
+msgstr "চানবিদুনা অনৌবা তেনজিনগীদমক মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. SrS6X
+#: cui/inc/strings.hrc:311
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
+msgid "Please enter a name for the pattern:"
+msgstr "চানবিদুনা অনৌবা তেনজিনগীদমক মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. yD7AW
+#: cui/inc/strings.hrc:312
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
+msgid "Please enter a name for the line style:"
+msgstr "চানবিদুনা অনৌবা তেনজিনগীদমক মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. FQDrh
+#: cui/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
+msgid ""
+"The line style was modified without saving. \n"
+"Modify the selected line style or add a new line style."
+msgstr ""
+
+#. Z5Dkg
+#: cui/inc/strings.hrc:314
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
+msgid "Please enter a name for the hatching:"
+msgstr "চানবিদুনা অনৌবা তেনজিনগীদমক মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. rvyBi
+#: cui/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
+msgid "Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. ZDhBm
+#: cui/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
+msgid "Add"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. QgAFH
+#: cui/inc/strings.hrc:317
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
+msgid "Please enter a name for the new color:"
+msgstr "চানবিদুনা অনৌবা তেনজিনগীদমক মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. GKnJR
+#: cui/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. J6FBw
+#: cui/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
+msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
+msgstr "চানবিদুনা অনৌবা তেনজিনগীদমক মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. xD9BU
+#: cui/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
+msgid "No %1"
+msgstr ""
+
+#. GVkFG
+#: cui/inc/strings.hrc:321
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
+msgid "Family:"
+msgstr "ফেমিলি"
+
+#. 6uDkp
+#: cui/inc/strings.hrc:322
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
+msgid "Font:"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. KFXAV
+#: cui/inc/strings.hrc:323
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
+msgid "Style:"
+msgstr "মওং"
+
+#. gDu75
+#: cui/inc/strings.hrc:324
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
+msgid "Typeface:"
+msgstr "তাইপফেস"
+
+#. BcWHA
+#: cui/inc/strings.hrc:325
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
+msgid "Use replacement table"
+msgstr "মহুতশিন্দোকপা তেবল শিজিন্নৌ"
+
+#. L8BEE
+#: cui/inc/strings.hrc:326
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
+msgstr "TWo INitial CApitals চুমথোকউ"
+
+#. p5h3s
+#: cui/inc/strings.hrc:327
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
+msgid "Capitalize first letter of every sentence"
+msgstr "ৱাহৈ পরেংগী অহৌবা ময়েকশিং অচৌবা ময়েক্তা ওন্থোকউ"
+
+#. prrWd
+#: cui/inc/strings.hrc:328
+msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
+msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
+msgstr ""
+
+#. a89xT
+#: cui/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
+msgid "Ignore double spaces"
+msgstr ""
+
+#. qEA6h
+#: cui/inc/strings.hrc:330
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
+msgid "URL Recognition"
+msgstr "URL শকখংবা"
+
+#. JfySE
+#: cui/inc/strings.hrc:331
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
+msgid "Replace dashes"
+msgstr "দেসশিং মহুত শিন্দোকউ"
+
+#. u2BuA
+#: cui/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
+msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
+msgstr ""
+
+#. GZqG9
+#: cui/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
+msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
+msgstr ""
+
+#. NDmW9
+#: cui/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
+msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
+msgstr ""
+
+#. 6oHuF
+#: cui/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
+msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
+msgstr ""
+
+#. CNtDd
+#: cui/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
+msgid "Replace << and >> with angle quotes"
+msgstr ""
+
+#. Rc6Zg
+#: cui/inc/strings.hrc:337
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
+msgid "Remove blank paragraphs"
+msgstr "অহাংবা পেরেগ্ৰাফশিং লৌথোকউ"
+
+#. F6HCc
+#: cui/inc/strings.hrc:338
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
+msgid "Replace Custom Styles"
+msgstr "কস্তম স্তাইলশিং মহুত শিন্দোকউ"
+
+#. itDJG
+#: cui/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
+msgid "Replace bullets with: %1"
+msgstr ""
+
+#. BvroE
+#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
+#: cui/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
+msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
+msgstr ""
+
+#. M9kNQ
+#: cui/inc/strings.hrc:342
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
+msgstr ""
+
+#. BJVGT
+#: cui/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
+msgid "Apply border"
+msgstr ""
+
+#. bXpcq
+#: cui/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
+msgid "Create table"
+msgstr "তেবল শেমগত্পা"
+
+#. RvEBo
+#: cui/inc/strings.hrc:345
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
+msgid "Apply Styles"
+msgstr "মওং শিজিন্নবা"
+
+#. 6MGUe
+#: cui/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
+msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
+msgstr ""
+
+#. R9Kke
+#: cui/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
+msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
+msgstr ""
+
+#. GFpkR
+#: cui/inc/strings.hrc:348
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
+msgid "Connector"
+msgstr "শম্নহল্লিবা"
+
+#. XDp8d
+#: cui/inc/strings.hrc:349
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
+msgid "Dimension line"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা পরিং"
+
+#. Mxt3D
+#: cui/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
+msgid "Start Quote"
+msgstr ""
+
+#. o8nY6
+#: cui/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
+msgid "End Quote"
+msgstr ""
+
+#. zvqUJ
+#: cui/inc/strings.hrc:353
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
+msgid "Set No Borders"
+msgstr ""
+
+#. ABKEK
+#: cui/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
+msgid "Set Outer Border Only"
+msgstr ""
+
+#. ygU8P
+#: cui/inc/strings.hrc:355
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
+msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
+msgstr ""
+
+#. q5KJ8
+#: cui/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
+msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#. H5s9X
+#: cui/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
+msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#. T5crG
+#: cui/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
+msgid "Set Diagonal Lines Only"
+msgstr ""
+
+#. S6AAA
+#: cui/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
+msgid "Set All Four Borders"
+msgstr ""
+
+#. tknFJ
+#: cui/inc/strings.hrc:360
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
+msgid "Set Left and Right Borders Only"
+msgstr ""
+
+#. hSmnW
+#: cui/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
+msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
+msgstr ""
+
+#. Dy2UG
+#: cui/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
+msgid "Set Left Border Only"
+msgstr ""
+
+#. nCjXG
+#: cui/inc/strings.hrc:363
+msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
+msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#. 46Fq7
+#: cui/inc/strings.hrc:364
+msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
+msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#. cZX7G
+#: cui/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
+msgid "No Shadow"
+msgstr "মমি লৈতে"
+
+#. bzAHG
+#: cui/inc/strings.hrc:366
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
+msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
+msgstr ""
+
+#. FjBGC
+#: cui/inc/strings.hrc:367
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
+msgid "Cast Shadow to Top Right"
+msgstr ""
+
+#. 5BkoC
+#: cui/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
+msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
+msgstr ""
+
+#. GYB8M
+#: cui/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
+msgid "Cast Shadow to Top Left"
+msgstr ""
+
+#. xTvak
+#: cui/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
+msgid "Signed by: %1"
+msgstr ""
+
+#. Uc7wm
+#: cui/inc/strings.hrc:372
+msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#. 8bnrf
+#: cui/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
+msgid "Registered Databases"
+msgstr ""
+
+#. xySty
+#: cui/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
+msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
+msgstr ""
+
+#. XtUDA
+#: cui/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "aboutdialog|copyright"
+msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors."
+msgstr ""
+
+#. GesDU
+#: cui/inc/strings.hrc:379
+msgctxt "aboutdialog|link"
+msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#. WCnhx
+#: cui/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "aboutdialog|vendor"
+msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr ""
+
+#. Lz9nx
+#: cui/inc/strings.hrc:381
+msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
+msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
+msgstr ""
+
+#. 9aeNR
+#: cui/inc/strings.hrc:382
+msgctxt "aboutdialog|derived"
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
+msgstr ""
+
+#. q5Myk
+#: cui/inc/strings.hrc:383
+msgctxt "aboutdialog|uilocale"
+msgid "UI: $LOCALE"
+msgstr ""
+
+#. 3vXzF
+#: cui/inc/strings.hrc:385
+msgctxt "optpathspage|editpaths"
+msgid "Edit Paths: %1"
+msgstr ""
+
+#. 8ZaCL
+#: cui/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#. GceL6
+#: cui/inc/strings.hrc:388
+msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#. dRqYc
+#: cui/inc/strings.hrc:389
+msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
+msgid "Tooltip"
+msgstr ""
+
+#. 3FZFt
+#: cui/inc/strings.hrc:391
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
+msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
+msgstr ""
+
+#. AD8QJ
+#: cui/inc/strings.hrc:392
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
+msgid "You can only delete user-defined colors"
+msgstr ""
+
+#. 4LWGV
+#: cui/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
+msgid "Please select the color to delete"
+msgstr ""
+
+#. m8rYd
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes."
+msgstr ""
+
+#. BDEBo
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ Impress tab and select Notes under Document ▸ Type."
+msgstr ""
+
+#. TWjA5
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode."
+msgstr ""
+
+#. Hv5Ff
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files."
+msgstr ""
+
+#. ZZtD5
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. LBkjN
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar."
+msgstr ""
+
+#. 7JRpP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)."
+msgstr ""
+
+#. D7uEG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create fillable form documents (even PDFs) with %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. BSUoN
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Cannot see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
+msgstr ""
+
+#. 3JyGD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
+msgstr ""
+
+#. prXEA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
+msgstr ""
+
+#. DUvk6
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ User Interface ▸ Icon style."
+msgstr ""
+
+#. RejqP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, Number ▸ Fraction."
+msgstr ""
+
+#. VxuFm
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To remove a hyperlink but keep its text, right-click on the hyperlink, and use “Remove Hyperlink”."
+msgstr ""
+
+#. FeNXF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”."
+msgstr ""
+
+#. VnFnz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad."
+msgstr ""
+
+#. xfHwX
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)"
+msgstr ""
+
+#. FhU4G
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat."
+msgstr ""
+
+#. 5SoBD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format ▸ Columns."
+msgstr ""
+
+#. hr7ym
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use View ▸ Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background."
+msgstr ""
+
+#. y5bEE
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)."
+msgstr ""
+
+#. b3KPF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom."
+msgstr ""
+
+#. CvgZt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Display photos or images with different shapes in Writer. Insert and select shape, then Insert ▸ Image. To adjust image, right-click on selected shape and choose Area."
+msgstr ""
+
+#. si5Y9
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Page/Slide ▸ Properties ▸ “Fit object to paper format” in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
+msgstr ""
+
+#. hj7H4
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Fit the entire page in a Draw window, use * on the number pad."
+msgstr ""
+
+#. pESS4
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In a Draw page, use “-” to zoom out; “+” to zoom in."
+msgstr ""
+
+#. PJFH2
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use Insert ▸ Section and select Link."
+msgstr ""
+
+#. VvEKg
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles."
+msgstr ""
+
+#. AzNEm
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices."
+msgstr ""
+
+#. SiwUL
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab."
+msgstr ""
+
+#. Wx8QG
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/12030200.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area."
+msgstr ""
+
+#. 6soFJ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks."
+msgstr ""
+
+#. DDGnC
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#. U5wE4
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”."
+msgstr ""
+
+#. KtRU8
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete."
+msgstr ""
+
+#. UuWHK
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table ▸ Size ▸ Optimal Row Height / Column Width."
+msgstr ""
+
+#. HEfCq
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To repeat a table heading when a table spans over a page, use Table ▸ Table Properties ▸ Text Flow ▸ Repeat heading."
+msgstr ""
+
+#. wBMUD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+ to add or %MOD1- to delete."
+msgstr ""
+
+#. gEysu
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit."
+msgstr ""
+
+#. S8KZH
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Bitmap ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance."
+msgstr ""
+
+#. W6E2A
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type %MOD1+; or Shift+%MOD1+; to insert the time."
+msgstr ""
+
+#. vAFKt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Insert your metadata in your document with Insert ▸ Fields ▸ More Fields… ▸ Document or DocInformation."
+msgstr ""
+
+#. FHorg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Get help from the community via the Ask portal."
+msgstr ""
+
+#. qnAAh
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column."
+msgstr ""
+
+#. MFv5S
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to."
+msgstr ""
+
+#. 3NRDt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing."
+msgstr ""
+
+#. uikxZ
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor."
+msgstr ""
+
+#. 7QLxF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
+msgstr ""
+
+#. DyoMt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
+msgstr ""
+
+#. VBCF7
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF."
+msgstr ""
+
+#. XWchY
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design."
+msgstr ""
+
+#. 8x8QZ
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Construct your own 2D shapes in Draw. Select two or more objects, and explore possibilities with Shape ▸ Combine, Shape ▸ Merge, Shape ▸ Subtract, and Shape ▸ Intersect."
+msgstr ""
+
+#. f6Lan
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:"
+msgstr ""
+
+#. EkpTG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)."
+msgstr ""
+
+#. 5ZVTy
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler."
+msgstr ""
+
+#. YQ8cC
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording."
+msgstr ""
+
+#. EnQur
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format."
+msgstr ""
+
+#. sSeTz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources."
+msgstr ""
+
+#. FnWjD
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01030300.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see:"
+msgstr ""
+
+#. SNTbc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut %MOD1+%MOD2+C."
+msgstr ""
+
+#. wZDsJ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut %MOD1+%MOD2+Arrow (Up/Down)"
+msgstr ""
+
+#. JDGDc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
+msgstr ""
+
+#. 5Anfg
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
+msgstr ""
+
+#. 7dDjc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file."
+msgstr ""
+
+#. aJtLS
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut %MOD1+Shift+X (remove direct character formats)."
+msgstr ""
+
+#. iXjDF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use %MOD1+%MOD2+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text."
+msgstr ""
+
+#. TD8Ux
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnotes and Endnotes…"
+msgstr ""
+
+#. muc5F
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers."
+msgstr ""
+
+#. ZZZZo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style."
+msgstr ""
+
+#. oTX4L
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check “Print automatically inserted blank pages” in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab."
+msgstr ""
+
+#. YVF2y
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need."
+msgstr ""
+
+#. pZZxV
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:119
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
+msgstr ""
+
+#. WZi38
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgstr ""
+
+#. FhocH
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you have installed it. Otherwise check online at:"
+msgstr ""
+
+#. n3b6P
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select “Selection count” to display the number of selected cells."
+msgstr ""
+
+#. h7afF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to have two or more columns for just a part of a %PRODUCTNAME Writer page? Insert ▸ Section, set with Columns tab, and place text in that section."
+msgstr ""
+
+#. DmbfV
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Data ▸ Statistics for sampling, descriptive statistics, analysis of variance, correlation, and much more in %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr ""
+
+#. cVaQ3
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets."
+msgstr ""
+
+#. QDmWG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools ▸ Options ▸ View ▸ User Interface."
+msgstr ""
+
+#. J853i
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert ▸ Media ▸ Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the “Photo Album” feature."
+msgstr ""
+
+#. BcK3A
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can show formulas instead of results with View ▸ Show Formula (or Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Display ▸ Formulas)."
+msgstr ""
+
+#. bY8ve
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding."
+msgstr ""
+
+#. GEJXj
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
+msgstr ""
+
+#. Bs9w9
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgstr ""
+
+#. UVRgV
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Date/time value is just a number of days since a chosen day zero; in the number, integer part represents date, and fractional part is time (elapsed part of a day), with 0.5 representing noon."
+msgstr ""
+
+#. o2fy3
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Shift+%MOD1+Del deletes from cursor to the end of the current sentence."
+msgstr ""
+
+#. XDhNo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use column or row labels in formulas. For example, if you have two columns, “Time” and “KM”, use =Time/KM to get minutes per kilometer."
+msgstr ""
+
+#. E7GZz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Annoyed by the “marching ants” around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting."
+msgstr ""
+
+#. fsDVc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers."
+msgstr ""
+
+#. VWNyB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets."
+msgstr ""
+
+#. eRzRG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Click on the special character icon in the toolbar to get quick access to favorite and recent characters to insert."
+msgstr ""
+
+#. 7UE7V
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles."
+msgstr ""
+
+#. FKfZB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat."
+msgstr ""
+
+#. UuBRE
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Configure use of the %MOD1 key to open hyperlinks? Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Security ▸ Options ▸ “%MOD1+click required to open hyperlinks”."
+msgstr ""
+
+#. cCnpG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9."
+msgstr ""
+
+#. 9HtDt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can protect cells with Format ▸ Cells ▸ Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools ▸ Protect Sheet."
+msgstr ""
+
+#. L6brZ
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork."
+msgstr ""
+
+#. ZE6D5
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:145
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data ▸ AutoFilter, click the drop-down arrow, and choose “Top10”."
+msgstr ""
+
+#. wAQLx
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:146
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert ▸ Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line."
+msgstr ""
+
+#. JPu6C
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:147
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document."
+msgstr ""
+
+#. 8qYrk
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert ▸ Object ▸ Formula to convert the text."
+msgstr ""
+
+#. Zj7NA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions."
+msgstr ""
+
+#. 7kaMQ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:150
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too."
+msgstr ""
+
+#. GSVYQ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnotes and Endnotes ▸ Footnotes tab ▸ Counting."
+msgstr ""
+
+#. gpVRV
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name."
+msgstr ""
+
+#. udDRb
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Citation management? Use a 3rd party extension."
+msgstr ""
+
+#. ALczh
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering."
+msgstr ""
+
+#. XsdGx
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”."
+msgstr ""
+
+#. WMnj2
+#. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:156
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can customize the middle mouse button per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Middle Mouse button."
+msgstr ""
+
+#. qQsXD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:157
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File ▸ Print and select 2 at “Pages per sheet”."
+msgstr ""
+
+#. GmBZk
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:158
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "For quick access to your document bookmarks, right-click on the page number of the status bar (lower-left corner of document window)."
+msgstr ""
+
+#. Eb85a
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:159
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select."
+msgstr ""
+
+#. T3RSB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document."
+msgstr ""
+
+#. 7CjmG
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/autotext.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:161
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the “Apply to All Slides” button."
+msgstr ""
+
+#. Xrnns
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc does not calculate from left to right but respects the order Parentheses – Exponents – Multiplication – Division – Addition – Subtraction."
+msgstr ""
+
+#. heb7V
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
+msgstr ""
+
+#. T6uNP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
+msgstr ""
+
+#. e3dfT
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to present a report written with Writer? File ▸ Send ▸ Outline to Presentation automatically creates a slideshow from the outline."
+msgstr ""
+
+#. ZdyGi
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function."
+msgstr ""
+
+#. qyyJ4
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Uncheck Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Zoom: “Synchronize sheets” so that each sheet in Calc has its own zoom factor."
+msgstr ""
+
+#. qK7Xz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet ▸ Sheet Tab Color."
+msgstr ""
+
+#. YGUAo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependents (Shift+F5) (or use Tools ▸ Detective). For each hit you go one more step in the chain."
+msgstr ""
+
+#. mJ6Gu
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table."
+msgstr ""
+
+#. 8rA8u
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions."
+msgstr ""
+
+#. Bqtz5
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/05190000.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation."
+msgstr ""
+
+#. GgzTh
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:173
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function."
+msgstr ""
+
+#. z72JP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits."
+msgstr ""
+
+#. REoF7
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ OpenCL."
+msgstr ""
+
+#. zAqfX
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer."
+msgstr ""
+
+#. Uq3tZ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Your donations support our worldwide community."
+msgstr ""
+
+#. V2QjS
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)."
+msgstr ""
+
+#. uYpVp
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:179
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use %MOD1+* (numeric key pad)."
+msgstr ""
+
+#. u4FZP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:180
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Language ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern."
+msgstr ""
+
+#. MZyXB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to export formulas to CSV? File ▸ Save As ▸ Type:Text CSV, check “Edit filter settings”, and check “Save cell formulas” in the next dialog."
+msgstr ""
+
+#. XLN9z
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?"
+msgstr ""
+
+#. PFGhM
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet ▸ Cell Comments ▸ Delete Comment."
+msgstr ""
+
+#. SMLUg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar."
+msgstr ""
+
+#. UwBoZ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter."
+msgstr ""
+
+#. Tc7Nf
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?"
+msgstr ""
+
+#. pmP5i
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format ▸ Page ▸ Sheet Tab ▸ Scaling Mode."
+msgstr ""
+
+#. AFuSB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need an unnumbered item in a list? Use “Insert Unnumbered Entry” in the Bullets and Numbering toolbar."
+msgstr ""
+
+#. ZacQo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text Flow ▸ Text orientation."
+msgstr ""
+
+#. Vi6L8
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace."
+msgstr ""
+
+#. Fcnsr
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key."
+msgstr ""
+
+#. 3xJeA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file."
+msgstr ""
+
+#. BnMpb
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Format ▸ Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively."
+msgstr ""
+
+#. TijVG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Do not use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice."
+msgstr ""
+
+#. 6GtGH
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "No need to scroll through the list at Tools ▸ Customize ▸ Keyboard to find a shortcut: just type it."
+msgstr ""
+
+#. 63noP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ AutoCaption."
+msgstr ""
+
+#. 8kpGG
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Mail Merge Email."
+msgstr ""
+
+#. 87ozj
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View ▸ Freeze Cells ▸ Freeze First Row."
+msgstr ""
+
+#. mCfdK
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros."
+msgstr ""
+
+#. 5fYgo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: %MOD1+1 applies Heading 1, %MOD1+2 applies Heading 2, etc."
+msgstr ""
+
+#. DA82R
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
+msgstr ""
+
+#. naXEz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
+msgstr ""
+
+#. vNBR3
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want."
+msgstr ""
+
+#. 9TnEA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)."
+msgstr ""
+
+#. CGQaY
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To insert the current date in your document, use Insert ▸ Field ▸ Date."
+msgstr ""
+
+#. vGKBe
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts."
+msgstr ""
+
+#. Y85ij
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:207
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Random Number to generate a random series based on various distributions."
+msgstr ""
+
+#. Y24mZ
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/02140700.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
+msgstr ""
+
+#. JBgEb
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgstr ""
+
+#. z3rPd
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:210
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer."
+msgstr ""
+
+#. DKBCg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages ▸ Asian (and make the button visible with right-click)."
+msgstr ""
+
+#. mmG7g
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal."
+msgstr ""
+
+#. FDNiA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures."
+msgstr ""
+
+#. hDiRV
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Often create one document from another? Consider using a template."
+msgstr ""
+
+#. nESeG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Format ▸ Conditional Formatting ▸ Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting."
+msgstr ""
+
+#. tWQPD
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules."
+msgstr ""
+
+#. 4V4Vw
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File ▸ Properties ▸ Font."
+msgstr ""
+
+#. 9Uy9Q
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To convert a formula into static values you do not need to copy/paste; use Data ▸ Calculate ▸ Formula to Value."
+msgstr ""
+
+#. rxKUR
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose “Format all Comments”."
+msgstr ""
+
+#. 3masz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ General ▸ Use printer metrics for text formatting."
+msgstr ""
+
+#. zD57W
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writer helps you to make backups: with File ▸ Save a Copy you create a new document continuing to work on the original."
+msgstr ""
+
+#. fkvVZ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)."
+msgstr ""
+
+#. PBjFr
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content."
+msgstr ""
+
+#. Mu27G
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document converter."
+msgstr ""
+
+#. WMueE
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title, etc."
+msgstr ""
+
+#. qAVmk
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame ▸ Frame and move where you want."
+msgstr ""
+
+#. TmaSP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import."
+msgstr ""
+
+#. kwxqQ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties."
+msgstr ""
+
+#. rxTGc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Keep the zeros before a number by using the “leading zeroes” cell format option or format the cell as text before entering the number."
+msgstr ""
+
+#. jkXFE
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar."
+msgstr ""
+
+#. wAFRP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear."
+msgstr ""
+
+#. Cqtjg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background."
+msgstr ""
+
+#. khFDu
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)."
+msgstr ""
+
+#. BtaBD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values."
+msgstr ""
+
+#. U2cxc
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero."
+msgstr ""
+
+#. LThNS
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars."
+msgstr ""
+
+#. XzmhB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create a master document from the current Writer document? File ▸ Send ▸ Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)."
+msgstr ""
+
+#. cPNVv
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment."
+msgstr ""
+
+#. dpyeU
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing."
+msgstr ""
+
+#. GB8vo
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart."
+msgstr ""
+
+#. j4m6F
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display to specify which non-printing characters are displayed."
+msgstr ""
+
+#. 9cyVB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit ▸ Go To Page… or press %MOD1+G."
+msgstr ""
+
+#. ULATG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages."
+msgstr ""
+
+#. SLU8G
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
+msgstr ""
+
+#. sogyj
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
+msgstr ""
+
+#. ppAeT
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort."
+msgstr ""
+
+#. 26HAu
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section."
+msgstr ""
+
+#. 7dGQR
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out."
+msgstr ""
+
+#. tvpFN
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500."
+msgstr ""
+
+#. evDnS
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Cannot find what you want with the VLOOKUP function in Calc? With INDEX and MATCH you can do everything!"
+msgstr ""
+
+#. ARJgA
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format ▸ Columns ▸ Show."
+msgstr ""
+
+#. Wzpbw
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number."
+msgstr ""
+
+#. AgQyA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp."
+msgstr ""
+
+#. mPz5B
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
+msgstr ""
+
+#. BJ5aN
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgstr ""
+
+#. Jx7Fr
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes."
+msgstr ""
+
+#. 2DrYx
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected."
+msgstr ""
+
+#. DGCZW
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
+msgstr ""
+
+#. BiSJM
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)."
+msgstr ""
+
+#. QeBjt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*"
+msgstr ""
+
+#. G7J8m
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down."
+msgstr ""
+
+#. MG7Pu
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search."
+msgstr ""
+
+#. Jd6KJ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline."
+msgstr ""
+
+#. DgSwJ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces."
+msgstr ""
+
+#. 3Fjtd
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter."
+msgstr ""
+
+#. UggLQ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and check Sheet ▸ Right-To-Left."
+msgstr ""
+
+#. gqs9W
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style."
+msgstr ""
+
+#. EabEN
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!"
+msgstr ""
+
+#. cmz6r
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Developing new XSLT and XML filters?"
+msgstr ""
+
+#. hsZPg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272
+msgctxt "STR_HELP_LINK"
+msgid "%PRODUCTNAME Help"
+msgstr ""
+
+#. NG4jW
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
+msgctxt "STR_MORE_LINK"
+msgid "More info"
+msgstr ""
+
+#. CB6ie
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
+msgctxt "STR_TITLE"
+msgid "Tip of the Day"
+msgstr ""
+
+#. C6Dsn
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275
+msgctxt "STR_CMD"
+msgid "⌘ Cmd"
+msgstr ""
+
+#. RpVWs
+#. use narrow no-break space U+202F here
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276
+msgctxt "STR_CTRL"
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#. mZWSR
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277
+msgctxt "STR_CMD"
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#. QtEGa
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278
+msgctxt "STR_CTRL"
+msgid "⌥ Opt"
+msgstr ""
+
+#. Xnz8J
+#: cui/inc/treeopt.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
+
+#. CaEWP
+#: cui/inc/treeopt.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "User Data"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী দাতা"
+
+#. 7XYLG
+#: cui/inc/treeopt.hrc:36
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. HCH7S
+#: cui/inc/treeopt.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. HCLxc
+#: cui/inc/treeopt.hrc:38
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. zuF6E
+#: cui/inc/treeopt.hrc:39
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Paths"
+msgstr "পাথশিং"
+
+#. cSVdD
+#: cui/inc/treeopt.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. XnLRt
+#: cui/inc/treeopt.hrc:41
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Security"
+msgstr "সেক্য়ুরিতি"
+
+#. ZhEG3
+#: cui/inc/treeopt.hrc:42
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Personalization"
+msgstr ""
+
+#. DLfE7
+#: cui/inc/treeopt.hrc:43
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Application Colors"
+msgstr ""
+
+#. hh7Mg
+#: cui/inc/treeopt.hrc:44
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Accessibility"
+msgstr "এক্সেস তৌবা যাবা"
+
+#. oUTLV
+#: cui/inc/treeopt.hrc:45
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#. QR2hr
+#: cui/inc/treeopt.hrc:46
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Basic IDE"
+msgstr ""
+
+#. ZS4Sx
+#: cui/inc/treeopt.hrc:47
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Online Update"
+msgstr "ওনলাইন অপদেত তৌবা"
+
+#. 8CCRN
+#: cui/inc/treeopt.hrc:48
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "OpenCL"
+msgstr ""
+
+#. VNpPF
+#: cui/inc/treeopt.hrc:53
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "লোনগী সেত্তিংশিং"
+
+#. JmAVh
+#: cui/inc/treeopt.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Languages"
+msgstr "লোল"
+
+#. HEzGc
+#: cui/inc/treeopt.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Writing Aids"
+msgstr "ইনবা মচাকশিং"
+
+#. DLJAB
+#: cui/inc/treeopt.hrc:56
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Searching in Japanese"
+msgstr "জপানিজদা থিরি"
+
+#. dkSs5
+#: cui/inc/treeopt.hrc:57
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "এসিযান লেআউত"
+
+#. VsApk
+#: cui/inc/treeopt.hrc:58
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Complex Text Layout"
+msgstr "কমপ্লেক্স তেক্স লেআউত"
+
+#. TGnig
+#: cui/inc/treeopt.hrc:63
+msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
+msgid "Internet"
+msgstr "ইন্তরনেত"
+
+#. QJNEE
+#: cui/inc/treeopt.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
+msgid "Proxy"
+msgstr "প্রোক্সি"
+
+#. EhHFs
+#: cui/inc/treeopt.hrc:65
+msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. 4Cajf
+#: cui/inc/treeopt.hrc:70
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
+
+#. CtZCN
+#: cui/inc/treeopt.hrc:71
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. t9DgE
+#: cui/inc/treeopt.hrc:72
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. MxbiL
+#: cui/inc/treeopt.hrc:73
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Formatting Aids"
+msgstr "ফোর্মেতিংগী মচাকশিং"
+
+#. V3usW
+#: cui/inc/treeopt.hrc:74
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. Cc2Ka
+#: cui/inc/treeopt.hrc:75
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr "বেসিক ফোন্তশিং (নোংচুপথংবা)"
+
+#. TDUti
+#: cui/inc/treeopt.hrc:76
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr "বেসিক ফোন্তশিং (এসিযান)"
+
+#. nfHR8
+#: cui/inc/treeopt.hrc:77
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr "বেসিক ফোন্তশিং (CTL)"
+
+#. 38A6E
+#: cui/inc/treeopt.hrc:78
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. UCGLq
+#: cui/inc/treeopt.hrc:79
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. NVRAk
+#: cui/inc/treeopt.hrc:80
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Changes"
+msgstr "হোংলবা "
+
+#. 3DyC7
+#: cui/inc/treeopt.hrc:81
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Comparison"
+msgstr ""
+
+#. AtMGC
+#: cui/inc/treeopt.hrc:82
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "কম্পেতিবিলিতি"
+
+#. byMJP
+#: cui/inc/treeopt.hrc:83
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "AutoCaption"
+msgstr "আউতোকেপসন"
+
+#. aGnq6
+#: cui/inc/treeopt.hrc:84
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Mail Merge Email"
+msgstr ""
+
+#. trEVm
+#: cui/inc/treeopt.hrc:89
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
+
+#. BZ7BG
+#: cui/inc/treeopt.hrc:90
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. 3q8qM
+#: cui/inc/treeopt.hrc:91
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Formatting Aids"
+msgstr "ফোর্মেতিংগী মচাকশিং"
+
+#. 9fj7Y
+#: cui/inc/treeopt.hrc:92
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. stfD4
+#: cui/inc/treeopt.hrc:93
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. KpkDS
+#: cui/inc/treeopt.hrc:94
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. 9NS67
+#: cui/inc/treeopt.hrc:95
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Background"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. 9WCAp
+#: cui/inc/treeopt.hrc:100
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
+
+#. rFHDF
+#: cui/inc/treeopt.hrc:101
+msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিংশিং"
+
+#. vk6jX
+#: cui/inc/treeopt.hrc:106
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
+
+#. xe2ry
+#: cui/inc/treeopt.hrc:107
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. xE8RH
+#: cui/inc/treeopt.hrc:108
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Defaults"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. ufTM2
+#: cui/inc/treeopt.hrc:109
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. QMCfy
+#: cui/inc/treeopt.hrc:110
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Calculate"
+msgstr "মশিং পাবা"
+
+#. oq8xG
+#: cui/inc/treeopt.hrc:111
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. HUUQP
+#: cui/inc/treeopt.hrc:112
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Sort Lists"
+msgstr "সোর্ত তৌবগী পরিং"
+
+#. bostB
+#: cui/inc/treeopt.hrc:113
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Changes"
+msgstr "হোংলবা "
+
+#. WVbFZ
+#: cui/inc/treeopt.hrc:114
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "কম্পেতিবিলিতি"
+
+#. UZGDj
+#: cui/inc/treeopt.hrc:115
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. wrdFF
+#: cui/inc/treeopt.hrc:116
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. EeKzo
+#: cui/inc/treeopt.hrc:121
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
+
+#. GxFDj
+#: cui/inc/treeopt.hrc:122
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. unCEW
+#: cui/inc/treeopt.hrc:123
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. UxXLE
+#: cui/inc/treeopt.hrc:124
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. DLCS4
+#: cui/inc/treeopt.hrc:125
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. wZWAL
+#: cui/inc/treeopt.hrc:130
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
+
+#. B9gGf
+#: cui/inc/treeopt.hrc:131
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. oiiBb
+#: cui/inc/treeopt.hrc:132
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. et8PK
+#: cui/inc/treeopt.hrc:133
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. oGTEW
+#: cui/inc/treeopt.hrc:134
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. BECZi
+#: cui/inc/treeopt.hrc:139
+msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Charts"
+msgstr "চার্তশিং"
+
+#. XAhzo
+#: cui/inc/treeopt.hrc:140
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Default Colors"
+msgstr "দিফোল্ত মচুশিং"
+
+#. oUBac
+#: cui/inc/treeopt.hrc:145
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "Load/Save"
+msgstr "লোদ/সেভ তৌবা"
+
+#. 3go3N
+#: cui/inc/treeopt.hrc:146
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. 9aX4K
+#: cui/inc/treeopt.hrc:147
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "VBA Properties"
+msgstr "VBA প্রোপর্তিশিং"
+
+#. oAGDd
+#: cui/inc/treeopt.hrc:148
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "Microsoft Office"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফ ওফিস "
+
+#. UtTyJ
+#: cui/inc/treeopt.hrc:149
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "HTML Compatibility"
+msgstr "HTML কম্পেতিবিলিতি"
+
+#. Qysp7
+#: cui/inc/treeopt.hrc:154
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
+
+#. 78XBF
+#: cui/inc/treeopt.hrc:155
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
+msgid "Connections"
+msgstr "মরি শম্নবশিং"
+
+#. 54yat
+#: cui/inc/treeopt.hrc:156
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
+msgid "Databases"
+msgstr "দাতাবেজশিং"
+
+#. NFYmd
+#: cui/inc/twolines.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "(None)"
+msgstr "(অমত্তা নত্তে)"
+
+#. oUwW4
+#: cui/inc/twolines.hrc:29
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#. mSyZB
+#: cui/inc/twolines.hrc:30
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "["
+msgstr ""
+
+#. aDAks
+#: cui/inc/twolines.hrc:31
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. uVPNB
+#: cui/inc/twolines.hrc:32
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "{"
+msgstr ""
+
+#. 6TmK5
+#: cui/inc/twolines.hrc:33
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "অতোপ্পা কেরেক্তরশিং..."
+
+#. ycpAX
+#: cui/inc/twolines.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "(None)"
+msgstr "(অমত্তা নত্তে)"
+
+#. ts6EG
+#: cui/inc/twolines.hrc:39
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#. REFgT
+#: cui/inc/twolines.hrc:40
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "]"
+msgstr ""
+
+#. wFPzF
+#: cui/inc/twolines.hrc:41
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. HFeFt
+#: cui/inc/twolines.hrc:42
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "}"
+msgstr ""
+
+#. YcMQR
+#: cui/inc/twolines.hrc:43
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "অতোপ্পা কেরেক্তরশিং..."
+
+#. YjEAy
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:24
+#, fuzzy
+msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী কনফিগ্যুরেসন"
+
+#. GBiPy
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:43
+msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. 2uM3W
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:56
+msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "হন্না সেত তৌবা"
+
+#. EhpWF
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
+msgid "_Search"
+msgstr "থীবা"
+
+#. BMohC
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196
+msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
+msgid "Preference Name"
+msgstr ""
+
+#. PiV9t
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216
+msgctxt "aboutconfigdialog|property"
+msgid "Property"
+msgstr "প্রোপর্তি"
+
+#. g6RFE
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230
+msgctxt "aboutconfigdialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. BYBgx
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244
+msgctxt "aboutconfigdialog|value"
+msgid "Value"
+msgstr "_വില"
+
+#. B8FF9
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:8
+msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog"
+msgid "Name"
+msgstr "মমিং"
+
+#. SPnss
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
+msgid "Value:"
+msgstr "_വില"
+
+#. fFDEn
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
+msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
+msgid "About %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME গী মরমদা"
+
+#. rdEwV
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:109
+msgctxt "aboutdialog|lbVersion"
+msgid "Version:"
+msgstr ""
+
+#. W6gkc
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:123
+msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
+msgid "Build:"
+msgstr ""
+
+#. J78bj
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:136
+msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
+msgid "Environment:"
+msgstr ""
+
+#. c2sEB
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:189
+msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
+msgid "Misc:"
+msgstr ""
+
+#. FwVyQ
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:218
+msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
+msgid "Locale:"
+msgstr ""
+
+#. SFbP2
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243
+msgctxt "aboutdialog|lbUI"
+msgid "User Interface:"
+msgstr ""
+
+#. KFo3i
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:277
+msgctxt "aboutdialog|description"
+msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
+msgstr ""
+
+#. cFC6E
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:316
+msgctxt "aboutdialog|credits"
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#. VkRAv
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:332
+msgctxt "aboutdialog|website"
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. zSmJb
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348
+msgctxt "aboutdialog|description"
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. 5TUrF
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:376
+msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
+msgid "Version Information"
+msgstr ""
+
+#. jZvGC
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:393
+msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
+msgid "Copy all version information in English"
+msgstr ""
+
+#. MP3WF
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
+#, fuzzy
+msgctxt "accelconfigpage|label21"
+msgid "Shortcu_t Keys"
+msgstr "অশম্বা কিশিং"
+
+#. rEN3b
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "accelconfigpage|office"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
+
+#. jjhUE
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:175
+msgctxt "accelconfigpage|module"
+msgid "$(MODULE)"
+msgstr ""
+
+#. R2nhJ
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:207
+#, fuzzy
+msgctxt "accelconfigpage|change"
+msgid "_Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. 6MwWq
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:235
+msgctxt "accelconfigpage|load"
+msgid "_Load..."
+msgstr ""
+
+#. Uq7F5
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250
+#, fuzzy
+msgctxt "accelconfigpage|save"
+msgid "_Save..."
+msgstr "সেভ তৌরো..."
+
+#. BKAsD
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325
+msgctxt "accelconfigpage|searchEntry"
+msgid "Type to search"
+msgstr ""
+
+#. T5FGo
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345
+#, fuzzy
+msgctxt "accelconfigpage|label23"
+msgid "_Category"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. xfWzA
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:359
+#, fuzzy
+msgctxt "accelconfigpage|label24"
+msgid "_Function"
+msgstr "ফঙ্কসনশিং"
+
+#. 7PCeb
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:373
+msgctxt "accelconfigpage|label25"
+msgid "_Keys"
+msgstr ""
+
+#. CqdJF
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:522
+#, fuzzy
+msgctxt "accelconfigpage|label22"
+msgid "F_unctions"
+msgstr "ফংকশনশিং"
+
+#. vanfV
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
+msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
+msgid "_AutoInclude"
+msgstr ""
+
+#. tpV8t
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
+msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
+msgid "New abbreviations"
+msgstr ""
+
+#. CEdQa
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
+#, fuzzy
+msgctxt "acorexceptpage|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
+
+#. st6Jc
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
+msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
+msgid "Delete abbreviations"
+msgstr ""
+
+#. VoLnB
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
+msgctxt "acorexceptpage|label1"
+msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
+msgstr ""
+
+#. kAzxB
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
+msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
+msgid "A_utoInclude"
+msgstr ""
+
+#. AcEEf
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
+msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
+msgid "New words with two initial capitals or small initial"
+msgstr ""
+
+#. 5Y2Wh
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "acorexceptpage|replace1"
+msgid "_Replace"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
+
+#. 5ZhAJ
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
+msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
+msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
+msgstr ""
+
+#. 7FHhG
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
+msgctxt "acorexceptpage|label2"
+msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
+msgstr ""
+
+#. qjPVK
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:46
+#, fuzzy
+msgctxt "acorreplacepage|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
+
+#. GLT9J
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
+#, fuzzy
+msgctxt "acorreplacepage|label1"
+msgid "Repla_ce"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
+
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
+msgctxt "acorreplacepage|label2"
+msgid "_With"
+msgstr ""
+
+#. 25PQc
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
+msgctxt "acorreplacepage|textonly"
+msgid "_Text only"
+msgstr ""
+
+#. BuMBh
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15
+msgctxt "agingdialog|AgingDialog"
+msgid "Aging"
+msgstr "অহল ওইশিনবা"
+
+#. bJvBm
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "agingdialog|label2"
+msgid "Aging degree:"
+msgstr "এজিং দিগ্রী"
+
+#. 6FVBe
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:182
+msgctxt "agingdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. nxZTH
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "applyautofmtpage|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোকপা..."
+
+#. sYxng
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:65
+msgctxt "applyautofmtpage|label1"
+msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
+msgstr "[M]: লৈরিবা তেক্স শেমদোকপা মতমদা মহুৎ শিন্দোকউ"
+
+#. FtXg9
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:77
+msgctxt "applyautofmtpage|label2"
+msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
+msgstr ""
+
+#. NujUD
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:122
+msgctxt "applyautofmtpage|m"
+msgid "[M]"
+msgstr ""
+
+#. qanx6
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:137
+msgctxt "applyautofmtpage|t"
+msgid "[T]"
+msgstr ""
+
+#. EjG2g
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:84
+msgctxt "applylocalizedpage|m"
+msgid "[M]"
+msgstr ""
+
+#. YUBPr
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:99
+msgctxt "applylocalizedpage|t"
+msgid "[T]"
+msgstr ""
+
+#. srHxL
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
+msgid "Repla_ce"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
+
+#. EQrEN
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
+msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
+msgid "_Start quote:"
+msgstr ""
+
+#. ASq8L
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
+msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
+msgid "Start quote of single quotes"
+msgstr "সিঙ্গল কোতকী কোত হৌরো"
+
+#. FFEVA
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
+msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. RindW
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
+#, fuzzy
+msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. QY58F
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
+msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
+msgid "Single quotes default"
+msgstr "সিঙ্গল কোত দিফোল্ত"
+
+#. GRDaT
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
+msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
+msgid "_End quote:"
+msgstr ""
+
+#. Am27U
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
+msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
+msgid "End quote of single quotes"
+msgstr "সিঙ্গল কোতকী কোত লোইশিল্লো"
+
+#. M4BCQ
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
+msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. VBKmS
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
+#, fuzzy
+msgctxt "applylocalizedpage|label1"
+msgid "Single Quotes"
+msgstr "সিঙ্গল কোত"
+
+#. Kadoe
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
+#, fuzzy
+msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
+msgid "Repla_ce"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
+
+#. MAW53
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
+msgctxt "applylocalizedpage|label6"
+msgid "_Start quote:"
+msgstr ""
+
+#. BEFQi
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
+msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
+msgid "Start quote of double quotes"
+msgstr "দবল কোতকী কোত হৌরো"
+
+#. oqBJC
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
+msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. F7yr9
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
+#, fuzzy
+msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. KFTqi
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
+msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
+msgid "Double quotes default"
+msgstr "দবল কোত দিফোল্ত"
+
+#. cDwwK
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
+msgctxt "applylocalizedpage|label8"
+msgid "_End quote:"
+msgstr ""
+
+#. 85hDi
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
+msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
+msgid "End quote of double quotes"
+msgstr "দবল কোতকী কোত লোইশিল্লো"
+
+#. FBndB
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
+msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. BDqUY
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
+#, fuzzy
+msgctxt "applylocalizedpage|label10"
+msgid "Double Quotes"
+msgstr "দবল কোত"
+
+#. BXzDP
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8
+msgctxt "areadialog|AreaDialog"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. eVAJs
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:137
+msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. GvZjP
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:183
+msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "মমি"
+
+#. 4XRBr
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230
+msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. as89H
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33
+msgctxt "areatabpage|tablelb"
+msgid "Cell"
+msgstr ""
+
+#. yowxv
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34
+msgctxt "areatabpage|tablelb"
+msgid "Row"
+msgstr ""
+
+#. sEdWf
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35
+msgctxt "areatabpage|tablelb"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#. 2kC9i
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:46
+msgctxt "areatabpage|btnnone"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. AiEuM
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:59
+msgctxt "areatabpage|btncolor"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. zXDcA
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "areatabpage|btngradient"
+msgid "Gradient"
+msgstr "গ্রেদিযেন্ত"
+
+#. MDHs7
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:85
+msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "বিতমেপ"
+
+#. 9q7GD
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:98
+msgctxt "areatabpage|btnpattern"
+msgid "Pattern"
+msgstr "নোম্না"
+
+#. 5y6vj
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "areatabpage|btnhatch"
+msgid "Hatch"
+msgstr "ঘড়ী"
+
+#. GSXcM
+#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25
+#, fuzzy
+msgctxt "asiantypography|checkForbidList"
+msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
+msgstr "লাইনগী অহৌবা অমসুং অরোইবদা অথিংবা কেরেক্তরশিংগী পরিং শিজিন্নৌ"
+
+#. Pxxtv
+#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:42
+msgctxt "asiantypography|checkHangPunct"
+msgid "Allow hanging punctuation"
+msgstr ""
+
+#. 7sMg2
+#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:59
+msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing"
+msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text"
+msgstr ""
+
+#. Xr8Ls
+#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:82
+msgctxt "asiantypography|labelLineChange"
+msgid "Line Change"
+msgstr ""
+
+#. yjBU4
+#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:10
+#, fuzzy
+msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent"
+msgid "Assign Component"
+msgstr "কম্পোনেন্ত এসাইন তৌরো"
+
+#. EAbGN
+#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:95
+#, fuzzy
+msgctxt "assigncomponentdialog|label1"
+msgid "Component method name:"
+msgstr "কম্পোনেন্ত মেথদকী মমিং"
+
+#. anHSu
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:8
+msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "মথন্ত চুমথোকচবা"
+
+#. HBfWE
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108
+msgctxt "autocorrectdialog|label1"
+msgid "Replacements and exceptions for language:"
+msgstr ""
+
+#. Qpig7
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "autocorrectdialog|replace"
+msgid "Replace"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
+
+#. gFjcV
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227
+msgctxt "autocorrectdialog|exceptions"
+msgid "Exceptions"
+msgstr ""
+
+#. FCFAS
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274
+msgctxt "autocorrectdialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. PgrDz
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321
+msgctxt "autocorrectdialog|apply"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. TCyBg
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368
+msgctxt "autocorrectdialog|localized"
+msgid "Localized Options"
+msgstr "Localised Options"
+
+#. G4rrm
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415
+msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr "ৱাহৈ মপুংফাবা"
+
+#. 2HJ6n
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462
+msgctxt "autocorrectdialog|smarttags"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr "স্মার্ত তেগস"
+
+#. C46DC
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog"
+msgid "Edit Links"
+msgstr "মরীশিং শেমদোক-শাদোকউ"
+
+#. siGFm
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE"
+msgid "_Modify..."
+msgstr "শেমদোকপা..."
+
+#. RDZHa
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK"
+msgid "_Break Link"
+msgstr "লিঙ্ক অপনবা ওইবা (~B)"
+
+#. SEEGs
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:84
+#, fuzzy
+msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW"
+msgid "_Update"
+msgstr "অপদেত"
+
+#. A6Mz4
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "baselinksdialog|FILES"
+msgid "Source file"
+msgstr "হৌরকফম ওইবা ফাইল"
+
+#. MJb22
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:172
+msgctxt "baselinksdialog|LINKS"
+msgid "Element"
+msgstr ""
+
+#. 5Hr79
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:185
+msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. rnFJV
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:198
+msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
+msgid "Status"
+msgstr "স্তেতস"
+
+#. VUouK
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "baselinksdialog|FILES2"
+msgid "Source file"
+msgstr "হৌরকফম ওইবা ফাইল"
+
+#. ZukQV
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:248
+#, fuzzy
+msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2"
+msgid "Element:"
+msgstr "খনগত্পা"
+
+#. jg4VW
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:260
+msgctxt "baselinksdialog|TYPE2"
+msgid "Type:"
+msgstr "মখল:"
+
+#. BPXPn
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:272
+#, fuzzy
+msgctxt "baselinksdialog|UPDATE"
+msgid "Update:"
+msgstr "অপদেত"
+
+#. NpTPK
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:337
+#, fuzzy
+msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. GzGG5
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:353
+#, fuzzy
+msgctxt "baselinksdialog|MANUAL"
+msgid "Ma_nual"
+msgstr "মেনুযেল"
+
+#. D264D
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
+msgid "Add / Import"
+msgstr ""
+
+#. UYRCn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+msgctxt "bitmaptabpage|label1"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "বিতমেপ"
+
+#. CFtG8
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "bitmaptabpage|label3"
+msgid "Style:"
+msgstr "মওং"
+
+#. 875YL
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
+msgid "Custom position/size"
+msgstr ""
+
+#. exzsR
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
+msgid "Tiled"
+msgstr ""
+
+#. tksrC
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
+msgid "Stretched"
+msgstr "চাওথোক্লবা"
+
+#. dHVHq
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#, fuzzy
+msgctxt "bitmaptabpage|label4"
+msgid "Size:"
+msgstr "মচাও-মরাক"
+
+#. qVMh8
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "bitmaptabpage|label5"
+msgid "Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. CQHCj
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "bitmaptabpage|label6"
+msgid "Height:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. D7XC6
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
+msgid "Scale"
+msgstr "স্কেল"
+
+#. r9QEy
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#, fuzzy
+msgctxt "bitmaptabpage|label7"
+msgid "Position:"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. qqHXj
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Top Left"
+msgstr "ওইদা"
+
+#. SuAZu
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Top Center"
+msgstr ""
+
+#. CiwFK
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#, fuzzy
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Top Right"
+msgstr "যেত্তা"
+
+#. gB3qr
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Center Left"
+msgstr ""
+
+#. 6nG4k
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#, fuzzy
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Center"
+msgstr "মযাই"
+
+#. 5uwBi
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Center Right"
+msgstr ""
+
+#. 9bWMT
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#, fuzzy
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "মখাগী ওইথংবা?"
+
+#. BFD9u
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Bottom Center"
+msgstr ""
+
+#. TGk6s
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#, fuzzy
+msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "মখাগী য়েতথংবা?"
+
+#. s3kat
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+msgctxt "bitmaptabpage|label9"
+msgid "Tiling Position:"
+msgstr ""
+
+#. 9ddbX
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+msgctxt "bitmaptabpage|label10"
+msgid "X-Offset:"
+msgstr ""
+
+#. C6HnD
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+msgctxt "bitmaptabpage|label11"
+msgid "Y-Offset:"
+msgstr ""
+
+#. oDXfi
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+msgctxt "bitmaptabpage|label15"
+msgid "Tiling Offset:"
+msgstr ""
+
+#. GEMsd
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
+msgid "Row"
+msgstr "% നിരയുടെ"
+
+#. NFEF6
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#, fuzzy
+msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
+msgid "Column"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. uFFCW
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+msgctxt "bitmaptabpage|label8"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. AYRA3
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8
+msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog"
+msgid "Border / Background"
+msgstr "ফিবান / বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. ogcAy
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:109
+msgctxt "borderareatransparencydialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. nDGCh
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:131
+msgctxt "borderareatransparencydialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. gmozB
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:154
+msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. kvArx
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8
+msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog"
+msgid "Border / Background"
+msgstr "ফিবান / বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. gVV2M
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
+msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. Wamfp
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
+msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. 8B7Rg
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:92
+#, fuzzy
+msgctxt "borderpage|userdefft"
+msgid "_User-defined:"
+msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা"
+
+#. sRXeg
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:108
+msgctxt "borderpage|label14"
+msgid "Pr_esets:"
+msgstr ""
+
+#. WTqFr
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:133
+msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
+msgid "_Adjacent Cells:"
+msgstr ""
+
+#. FHdEF
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:146
+msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
+msgid "Remove border"
+msgstr ""
+
+#. 2PwAL
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:171
+msgctxt "borderpage|label8"
+msgid "Line Arrangement"
+msgstr ""
+
+#. GwAqX
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "borderpage|label15"
+msgid "St_yle:"
+msgstr "মওং"
+
+#. 8UGAB
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
+#, fuzzy
+msgctxt "borderpage|label16"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. Dweon
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "borderpage|label17"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Colour"
+
+#. uwByw
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:300
+msgctxt "borderpage|label9"
+msgid "Line"
+msgstr "লাইন"
+
+#. VeC3F
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:388
+#, fuzzy
+msgctxt "borderpage|leftft"
+msgid "_Left:"
+msgstr "ওই:"
+
+#. nULKu
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:402
+msgctxt "borderpage|rightft"
+msgid "Right:"
+msgstr "যেৎ:"
+
+#. aFSka
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:416
+#, fuzzy
+msgctxt "borderpage|topft"
+msgid "_Top:"
+msgstr "মথক:"
+
+#. fRE8t
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:430
+#, fuzzy
+msgctxt "borderpage|bottomft"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "মখা:"
+
+#. M8CGp
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:442
+msgctxt "borderpage|sync"
+msgid "Synchronize"
+msgstr "Synchronise"
+
+#. AeGqA
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:464
+msgctxt "borderpage|label10"
+msgid "Padding"
+msgstr ""
+
+#. 76zLX
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
+#, fuzzy
+msgctxt "borderpage|label22"
+msgid "_Position:"
+msgstr "মফম"
+
+#. C7T8B
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537
+#, fuzzy
+msgctxt "borderpage|distanceft"
+msgid "Distan_ce:"
+msgstr "অরাপ্পা"
+
+#. gEF6E
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:565
+#, fuzzy
+msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "C_olour"
+
+#. RsGNr
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:600
+msgctxt "borderpage|label11"
+msgid "Shadow Style"
+msgstr ""
+
+#. BLQ4v
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:632
+#, fuzzy
+msgctxt "borderpage|mergewithnext"
+msgid "_Merge with next paragraph"
+msgstr "মথংগী পেরেগ্ৰাফকা লোয়ননা থম্মু"
+
+#. xkm5N
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647
+msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
+msgid "_Merge adjacent line styles"
+msgstr ""
+
+#. b2Ym7
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:668
+msgctxt "borderpage|label12"
+msgid "Properties"
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
+
+#. GVjnt
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:15
+msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "হাইফেনেসন"
+
+#. 8Fp43
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "breaknumberoption|beforelabel"
+msgid "Characters Before Break"
+msgstr "ব্রেক্কী মমাংদা কেরেক্তর"
+
+#. p6cfZ
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "breaknumberoption|afterlabel"
+msgid "Characters After Break"
+msgstr "ব্রেক্কী মতুংদা কেরেক্তর"
+
+#. sAo4B
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "breaknumberoption|minimallabel"
+msgid "Minimal Word Length"
+msgstr "খ্বাইদগী তেনবা ৱাহৈ"
+
+#. YEcBM
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
+msgctxt "bulletandposition|fromfile"
+msgid "From file..."
+msgstr ""
+
+#. 2gLSb
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
+msgctxt "bulletandposition|gallery"
+msgid "Gallery"
+msgstr ""
+
+#. C42Ac
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
+msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr ""
+
+#. aatWZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
+msgctxt "bulletandposition|label1"
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#. rYDvK
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
+msgctxt "bulletandposition|label4"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. mp5Si
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
+msgctxt "bulletandposition|startatft"
+msgid "Start at:"
+msgstr ""
+
+#. cfuBf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+msgctxt "bulletandposition|startat"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#. Jtk6d
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
+msgctxt "bulletandposition|bulletft"
+msgid "Character:"
+msgstr ""
+
+#. GVt7U
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
+msgctxt "bulletandposition|bullet"
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. oJgFH
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
+msgctxt "bulletandposition|bitmap"
+msgid "Select image..."
+msgstr ""
+
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. CrtKB
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
+msgctxt "bulletandposition|prefixft"
+msgid "Before:"
+msgstr ""
+
+#. VhHma
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
+msgctxt "bulletandposition|suffixft"
+msgid "After:"
+msgstr ""
+
+#. GAS5v
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
+#. KjiTB
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
+msgctxt "bulletandposition|widthft"
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#. AjgW8
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
+msgctxt "bulletandposition|heightft"
+msgid "Height:"
+msgstr ""
+
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr ""
+
+#. pGXFi
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
+msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
+msgid "_Rel. size:"
+msgstr ""
+
+#. abzh8
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
+msgctxt "bulletandposition|keepratio"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. NoZdN
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+msgctxt "bulletandposition|indent"
+msgid "Indent:"
+msgstr ""
+
+#. mW5ef
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#. SDhv3
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
+msgctxt "bulletandposition|indentmf"
+msgid "0,00"
+msgstr ""
+
+#. eeDkR
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
+msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
+msgid "0,00"
+msgstr ""
+
+#. CRdNb
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
+msgctxt "bulletandposition|relative"
+msgid "Relati_ve"
+msgstr ""
+
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. BfBBW
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
+msgctxt "bulletandposition|position"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. MSmfX
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
+msgctxt "bulletandposition|sliderb"
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#. dBWa8
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
+msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. ATaHy
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
+msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
+msgid "Apply to Master"
+msgstr ""
+
+#. DiEaB
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
+msgctxt "bulletandposition|scopelb"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#. GHYEV
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
+msgctxt "bulletandposition|label"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. 3C4Fe
+#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:8
+msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক"
+
+#. te8F8
+#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:135
+msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক"
+
+#. VWZTj
+#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:181
+msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক"
+
+#. sCFW5
+#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:228
+msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION"
+msgid "Callout"
+msgstr "কোলআউত"
+
+#. cAZqx
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59
+#, fuzzy
+msgctxt "calloutpage|label2"
+msgid "_Extension:"
+msgstr "শাংদোকপা"
+
+#. vfBPx
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74
+msgctxt "calloutpage|liststore1"
+msgid "Optimal"
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা"
+
+#. HjpWL
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:75
+msgctxt "calloutpage|liststore1"
+msgid "From top"
+msgstr "মথক্তগী"
+
+#. CQsFs
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76
+msgctxt "calloutpage|liststore1"
+msgid "From left"
+msgstr "ওইরোমদগী"
+
+#. ZjSVS
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:77
+msgctxt "calloutpage|liststore1"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মফৈ ওইবা"
+
+#. bzD84
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:78
+msgctxt "calloutpage|liststore1"
+msgid "Vertical"
+msgstr "মযুং ওইবা"
+
+#. SFvEw
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "calloutpage|lengthft"
+msgid "_Length:"
+msgstr "অশাংবা:"
+
+#. Yb2kZ
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "calloutpage|optimal"
+msgid "_Optimal"
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা"
+
+#. dD3os
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "calloutpage|positionft"
+msgid "_Position:"
+msgstr "মফম"
+
+#. EXWoL
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170
+msgctxt "calloutpage|byft"
+msgid "_By:"
+msgstr ""
+
+#. R7VbC
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:185
+msgctxt "calloutpage|position"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. G4QwP
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:186
+msgctxt "calloutpage|position"
+msgid "Middle"
+msgstr "মযাই"
+
+#. WU9cc
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:187
+msgctxt "calloutpage|position"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. XAgVD
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:188
+msgctxt "calloutpage|position"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. W5B2V
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:189
+msgctxt "calloutpage|position"
+msgid "Center"
+msgstr "মযাই"
+
+#. NNBsv
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190
+msgctxt "calloutpage|position"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. jG4AE
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "calloutpage|label1"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "স্পেসিং"
+
+#. wvzCN
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262
+msgctxt "calloutpage|linetypes"
+msgid "Straight Line"
+msgstr "স্ত্রেত লাইন"
+
+#. bQMyC
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:263
+msgctxt "calloutpage|linetypes"
+msgid "Angled Line"
+msgstr "এঙ্গল লৈবা লাইন"
+
+#. LFs2D
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:264
+msgctxt "calloutpage|linetypes"
+msgid "Angled Connector Line"
+msgstr "এঙ্গল লৈবা কনেক্তর লাইন"
+
+#. vQp3A
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
+msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
+msgid "_Degrees:"
+msgstr ""
+
+#. La2Pc
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
+msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
+msgid "_Reference edge:"
+msgstr ""
+
+#. Gwudo
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:112
+msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
+msgid "Vertically s_tacked"
+msgstr ""
+
+#. XBFYt
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:128
+msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
+msgid "Asian layout _mode"
+msgstr ""
+
+#. Kh9JE
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন"
+
+#. eM4r3
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:207
+#, fuzzy
+msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
+msgid "_Wrap text automatically"
+msgstr "মথন্তা তেক্স কোয়শিনবা"
+
+#. GDRER
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:224
+msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
+msgid "_Shrink to fit cell size"
+msgstr ""
+
+#. Phw2T
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:240
+msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
+msgid "Hyphenation _active"
+msgstr ""
+
+#. pQLTe
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:265
+msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr ""
+
+#. jDFtf
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:301
+msgctxt "cellalignment|labelProperties"
+msgid "Properties"
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
+
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:347
+msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
+
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:361
+msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
+
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:375
+msgctxt "cellalignment|labelIndent"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
+
+#. FUsYk
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:390
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. tweuQ
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. RGwHA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. W9PDc
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. sFf4x
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:394
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Justified"
+msgstr "চান্নহল্লবা"
+
+#. yJ33b
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:395
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Filled"
+msgstr "মেনশিল্লে"
+
+#. CF59Y
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:396
+msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
+msgid "Distributed"
+msgstr "যেন্থোক্লে"
+
+#. Cu2BM
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:409
+msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. dNANA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410
+msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. 8qsJF
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411
+msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
+msgid "Middle"
+msgstr "মযাই"
+
+#. eGhGU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412
+msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. TGeEd
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:413
+msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
+msgid "Justified"
+msgstr "চান্নহল্লবা"
+
+#. s7QDA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:414
+msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
+msgid "Distributed"
+msgstr "যেন্থোক্লে"
+
+#. FT9GJ
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436
+#, fuzzy
+msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
+msgid "Text Alignment"
+msgstr "ময়ুং ওইনা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. CDKBz
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:456
+msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
+msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
+msgstr ""
+
+#. 7MTSt
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
+msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
+msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
+msgstr ""
+
+#. HJYjP
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:478
+msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
+msgid "Text Extension Inside Cell"
+msgstr ""
+
+#. EDRZX
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:489
+msgctxt "cellalignment|labelABCD"
+msgid "ABCD"
+msgstr ""
+
+#. xPtim
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:24
+msgctxt "certdialog|CertDialog"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী"
+
+#. zZy4o
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
+msgctxt "certdialog|add"
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
+
+#. GFGjC
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
+msgctxt "certdialog|label2"
+msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
+msgstr ""
+
+#. BbEyB
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:160
+msgctxt "certdialog|manual"
+msgid "manual"
+msgstr "মেনুযেল"
+
+#. zWhfK
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:171
+msgctxt "certdialog|certdir"
+msgid "Select a Certificate directory"
+msgstr ""
+
+#. 7NJfB
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:223
+msgctxt "certdialog|profile"
+msgid "Profile"
+msgstr "প্ৰোফাইল"
+
+#. YBT5H
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:236
+msgctxt "certdialog|dir"
+msgid "Directory"
+msgstr "দাইরেক্তরি"
+
+#. Bt5Lw
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:261
+msgctxt "certdialog|label1"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী"
+
+#. YcKtn
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:360
+#, fuzzy
+msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
+msgid "Size:"
+msgstr "মচাও-মরাক"
+
+#. WQxtG
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:386
+#, fuzzy
+msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
+msgid "Language:"
+msgstr "লোল"
+
+#. NgZJ9
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:435
+msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
+msgid "Features..."
+msgstr ""
+
+#. nKfjE
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:514
+#, fuzzy
+msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
+msgid "Size:"
+msgstr "মচাও-মরাক"
+
+#. jJc8T
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:528
+#, fuzzy
+msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
+msgid "Language:"
+msgstr "লোল"
+
+#. qpSnT
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:635
+msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
+msgid "Features..."
+msgstr ""
+
+#. LYK4e
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:661
+#, fuzzy
+msgctxt "charnamepage|label4"
+msgid "Western Text Font"
+msgstr "নোংচুপলোমগী তেক্স ফোন্ত"
+
+#. q4WZB
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:726
+#, fuzzy
+msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
+msgid "Size:"
+msgstr "মচাও-মরাক"
+
+#. 6MVEP
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:740
+#, fuzzy
+msgctxt "charnamepage|eastlangft"
+msgid "Language:"
+msgstr "লোল"
+
+#. 5uQYn
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:845
+msgctxt "charnamepage|east_features_button"
+msgid "Features..."
+msgstr ""
+
+#. vAo4E
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:871
+#, fuzzy
+msgctxt "charnamepage|label5"
+msgid "Asian Text Font"
+msgstr "এসিযান তেক্স ফোন্ত"
+
+#. FSm5y
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:936
+#, fuzzy
+msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
+msgid "Size:"
+msgstr "মচাও-মরাক"
+
+#. j6bmf
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:950
+#, fuzzy
+msgctxt "charnamepage|ctllangft"
+msgid "Language:"
+msgstr "লোল"
+
+#. Nobqa
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1056
+msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
+msgid "Features..."
+msgstr ""
+
+#. C8hPj
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1082
+#, fuzzy
+msgctxt "charnamepage|label6"
+msgid "CTL Font"
+msgstr "CTL ফোন্ত"
+
+#. RyyME
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1120
+msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. LE7Wp
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:13
+#, fuzzy
+msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
+msgid "Text boundaries"
+msgstr "তেক্সতকী ফিবানশিং"
+
+#. CQrvm
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
+msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
+msgid "Document background"
+msgstr ""
+
+#. hDvCW
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:79
+msgctxt "colorconfigwin|general"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. dWQqH
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113
+msgctxt "colorconfigwin|appback"
+msgid "Application background"
+msgstr ""
+
+#. XAMAa
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:122
+msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
+msgid "Object boundaries"
+msgstr ""
+
+#. KsUa5
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
+msgid "Table boundaries"
+msgstr "তেবল ফিবানশিং"
+
+#. TkNp4
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:192
+#, fuzzy
+msgctxt "colorconfigwin|font"
+msgid "Font color"
+msgstr "ময়েক্কী মচু"
+
+#. EhDTB
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:218
+msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
+msgid "Unvisited links"
+msgstr "চঙলুদবা লিঙ্কশিং"
+
+#. UTPiE
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:251
+msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
+msgid "Visited links"
+msgstr "চঙলুব লিঙ্কশিং"
+
+#. RP2Vp
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:288
+msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
+msgid "AutoSpellcheck"
+msgstr "AutoSpellCheck"
+
+#. CpXy5
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:301
+msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr "স্মার্ত তেগস"
+
+#. ZZcPY
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:364
+msgctxt "colorconfigwin|writer"
+msgid "Text Document"
+msgstr "তেক্স দোকুমেন্ত"
+
+#. 3bVoq
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:398
+msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. wBw2w
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:462
+msgctxt "colorconfigwin|script"
+msgid "Script Indicator"
+msgstr ""
+
+#. RydzU
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:471
+#, fuzzy
+msgctxt "colorconfigwin|field"
+msgid "Field shadings"
+msgstr "ফিল্দ সেদিংস "
+
+#. DqZGn
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:487
+msgctxt "colorconfigwin|index"
+msgid "Index and table shadings"
+msgstr ""
+
+#. fitqS
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:503
+msgctxt "colorconfigwin|section"
+msgid "Section boundaries"
+msgstr ""
+
+#. wHL6h
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:557
+msgctxt "colorconfigwin|hdft"
+msgid "Headers and Footer delimiter"
+msgstr ""
+
+#. dCEBJ
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:587
+msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
+msgid "Page and column breaks"
+msgstr ""
+
+#. yrTZF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:617
+msgctxt "colorconfigwin|direct"
+msgid "Direct Cursor"
+msgstr ""
+
+#. XxGeg
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:629
+msgctxt "colorconfigwin|html"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML দোকুমেন্ত"
+
+#. NcJi8
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:663
+msgctxt "colorconfigwin|sgml"
+msgid "SGML syntax highlighting"
+msgstr ""
+
+#. uYB5C
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:693
+msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
+msgid "Comment highlighting"
+msgstr ""
+
+#. 82UJf
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:723
+msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
+msgid "Keyword highlighting"
+msgstr ""
+
+#. otYwD
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
+msgctxt "colorconfigwin|unknown"
+msgid "Text"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
+
+#. mA6HV
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:765
+msgctxt "colorconfigwin|calc"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "স্প্রেদশীত"
+
+#. GFFes
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:799
+msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
+msgid "Grid lines"
+msgstr ""
+
+#. MGvyJ
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:829
+#, fuzzy
+msgctxt "colorconfigwin|brk"
+msgid "Page breaks"
+msgstr "লমাইগী অহাংবা"
+
+#. aNnBE
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:859
+msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
+msgid "Manual page breaks"
+msgstr ""
+
+#. PVzmm
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:889
+msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
+msgid "Automatic page breaks"
+msgstr ""
+
+#. NgGUC
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:919
+#, fuzzy
+msgctxt "colorconfigwin|det"
+msgid "Detective"
+msgstr "~থিদোকপা"
+
+#. 5Mp8g
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:949
+msgctxt "colorconfigwin|deterror"
+msgid "Detective error"
+msgstr ""
+
+#. K5CDH
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:979
+msgctxt "colorconfigwin|ref"
+msgid "References"
+msgstr "রিফরেন্সশিং"
+
+#. ebAgi
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1009
+msgctxt "colorconfigwin|notes"
+msgid "Notes background"
+msgstr ""
+
+#. KdFAN
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1039
+msgctxt "colorconfigwin|values"
+msgid "Values"
+msgstr ""
+
+#. UfL75
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1069
+msgctxt "colorconfigwin|formulas"
+msgid "Formulas"
+msgstr ""
+
+#. 9kx8m
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1099
+msgctxt "colorconfigwin|text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. ZCYmf
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1129
+msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
+msgid "Protected cells background"
+msgstr ""
+
+#. oKFnR
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1141
+msgctxt "colorconfigwin|draw"
+msgid "Drawing / Presentation"
+msgstr ""
+
+#. C8q88
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1175
+msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. 4JokA
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1187
+msgctxt "colorconfigwin|basic"
+msgid "Basic Syntax Highlighting"
+msgstr ""
+
+#. yELpi
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1221
+msgctxt "colorconfigwin|basicid"
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#. 5uQto
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1251
+msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
+msgid "Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল"
+
+#. 73qea
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1281
+#, fuzzy
+msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. rHmNM
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1311
+msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
+msgid "String"
+msgstr "স্ত্রিং"
+
+#. Kf9eR
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1341
+msgctxt "colorconfigwin|basicop"
+msgid "Operator"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. EFQpW
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
+msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
+msgid "Reserved expression"
+msgstr ""
+
+#. QEuyS
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1401
+msgctxt "colorconfigwin|error"
+msgid "Error"
+msgstr "অশোযবা"
+
+#. PLRFA
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1413
+msgctxt "colorconfigwin|sql"
+msgid "SQL Syntax Highlighting"
+msgstr ""
+
+#. ERVJA
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1447
+msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#. nAF39
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1477
+#, fuzzy
+msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. B6Bku
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1507
+msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
+msgid "String"
+msgstr "স্ত্রিং"
+
+#. FPDgu
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
+msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
+msgid "Operator"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. 4t4Ww
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1567
+#, fuzzy
+msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
+msgid "Keyword"
+msgstr "কিবোর্দ"
+
+#. qbVhS
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1597
+#, fuzzy
+msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
+msgid "Parameter"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. B7ubh
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1627
+msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
+msgid "Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল"
+
+#. HshHE
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1636
+#, fuzzy
+msgctxt "colorconfigwin|shadows"
+msgid "Shadows"
+msgstr "মমি"
+
+#. ZFBK2
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "colorpage|label21"
+msgid "Palette:"
+msgstr "পেলেতশিং"
+
+#. fKSac
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:122
+msgctxt "colorpage|label20"
+msgid "Recent Colors"
+msgstr ""
+
+#. MwnMh
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:175
+msgctxt "colorpage|RGB"
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#. Yq5RX
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+msgctxt "colorpage|CMYK"
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#. wnZGh
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "colorpage|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থৎপা"
+
+#. m2Qm7
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:220
+msgctxt "colorpage|label22"
+msgid "Custom Palette"
+msgstr ""
+
+#. 5jjvt
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:286
+#, fuzzy
+msgctxt "colorpage|label1"
+msgid "Colors"
+msgstr "মচু"
+
+#. CvMfT
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:345
+msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
+msgid "Old Color"
+msgstr ""
+
+#. 2m4w9
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:379
+msgctxt "colorpage|label7"
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#. DwaiD
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+msgctxt "colorpage|label8"
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#. hYiqy
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+msgctxt "colorpage|label9"
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#. MKq8c
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+msgctxt "colorpage|label18"
+msgid "Hex"
+msgstr ""
+
+#. nnSGG
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:494
+msgctxt "colorpage|label10"
+msgid "_C"
+msgstr ""
+
+#. LCfVw
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:507
+msgctxt "colorpage|label16"
+msgid "_K"
+msgstr ""
+
+#. qmNUp
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:520
+msgctxt "colorpage|label17"
+msgid "_Y"
+msgstr ""
+
+#. TSEpY
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:581
+msgctxt "colorpage|label15"
+msgid "_M"
+msgstr ""
+
+#. VnCYq
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:605
+msgctxt "colorpage|label5"
+msgid "Active"
+msgstr "শিনবাংলিবা"
+
+#. AwBVq
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:664
+msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
+msgid "New Color"
+msgstr ""
+
+#. yFQFh
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:699
+#, fuzzy
+msgctxt "colorpage|B_custom"
+msgid "Blue"
+msgstr "হীগোক"
+
+#. 3DcMm
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:712
+msgctxt "colorpage|R_custom"
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. 2o8Uw
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:724
+msgctxt "colorpage|label4"
+msgid "_B"
+msgstr ""
+
+#. HXuEA
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:737
+msgctxt "colorpage|label3"
+msgid "_G"
+msgstr ""
+
+#. Kd4oX
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:750
+msgctxt "colorpage|label2"
+msgid "_R"
+msgstr ""
+
+#. FgaZg
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:764
+msgctxt "colorpage|G_custom"
+msgid "Green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#. FZ69n
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:776
+msgctxt "colorpage|label19"
+msgid "_Hex"
+msgstr ""
+
+#. BAYSF
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:818
+msgctxt "colorpage|label11"
+msgid "_C"
+msgstr ""
+
+#. r3QVM
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:831
+msgctxt "colorpage|label12"
+msgid "_M"
+msgstr ""
+
+#. 9C3nc
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
+msgctxt "colorpage|label13"
+msgid "_K"
+msgstr ""
+
+#. KeYG5
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:881
+msgctxt "colorpage|label14"
+msgid "_Y"
+msgstr ""
+
+#. WPVmD
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:923
+#, fuzzy
+msgctxt "colorpage|edit"
+msgid "Pick"
+msgstr "পিকা"
+
+#. DpUCG
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:946
+msgctxt "colorpage|label6"
+msgid "New"
+msgstr "অনৌবা"
+
+#. MnQ4Q
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:60
+msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker"
+msgid "Pick a Color"
+msgstr ""
+
+#. mjiGo
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:281
+msgctxt "colorpickerdialog|redRadiobutton"
+msgid "_Red:"
+msgstr ""
+
+#. TkTSB
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:297
+msgctxt "colorpickerdialog|greenRadiobutton"
+msgid "_Green:"
+msgstr ""
+
+#. 5FGfv
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:313
+msgctxt "colorpickerdialog|blueRadiobutton"
+msgid "_Blue:"
+msgstr ""
+
+#. 2nFsj
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:370
+msgctxt "colorpickerdialog|label2"
+msgid "Hex _#:"
+msgstr ""
+
+#. sD6YC
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:400
+msgctxt "colorpickerdialog|label1"
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#. wGrVM
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:439
+msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton"
+msgid "H_ue:"
+msgstr ""
+
+#. C4GE3
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:455
+#, fuzzy
+msgctxt "colorpickerdialog|satRadiobutton"
+msgid "_Saturation:"
+msgstr "সেচুরেসন (~S)"
+
+#. NXs9w
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:471
+#, fuzzy
+msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton"
+msgid "Bright_ness:"
+msgstr "অরংবগী মতৌ"
+
+#. B7RjF
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:532
+msgctxt "colorpickerdialog|label3"
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#. sesZZ
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:572
+msgctxt "colorpickerdialog|label5"
+msgid "_Cyan:"
+msgstr ""
+
+#. Gw7rx
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:587
+#, fuzzy
+msgctxt "colorpickerdialog|label6"
+msgid "_Magenta:"
+msgstr "শৌগ্রি মপাল মচু"
+
+#. Uv2KG
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:602
+#, fuzzy
+msgctxt "colorpickerdialog|label7"
+msgid "_Yellow:"
+msgstr "হঙ্গাম মপাল মচু"
+
+#. aFvbe
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:617
+msgctxt "colorpickerdialog|label8"
+msgid "_Key:"
+msgstr ""
+
+#. mxFDw
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:687
+msgctxt "colorpickerdialog|label4"
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#. vDFei
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18
+msgctxt "comment|CommentDialog"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "থৌদাৱা হাপচিনবা"
+
+#. 22CJX
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:163
+msgctxt "comment|label2"
+msgid "Author"
+msgstr "ওথর"
+
+#. QNkY6
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "comment|label4"
+msgid "_Text"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
+
+#. bEtYk
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238
+#, fuzzy
+msgctxt "comment|label5"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. eGHyF
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250
+msgctxt "comment|author"
+msgid "Author"
+msgstr "ওথর"
+
+#. VjKDs
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:271
+msgctxt "comment|alttitle"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম শেমদোকউ"
+
+#. JKZFi
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:287
+msgctxt "comment|label1"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরম"
+
+#. B73bz
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE"
+msgid "_Type:"
+msgstr "মখল:"
+
+#. VnKTH
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:113
+msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1"
+msgid "Line _1:"
+msgstr ""
+
+#. VHqZH
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:127
+msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2"
+msgid "Line _2:"
+msgstr ""
+
+#. vx3j2
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:141
+msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3"
+msgid "Line _3:"
+msgstr ""
+
+#. xvCfy
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "connectortabpage|label2"
+msgid "Line Skew"
+msgstr "লাইন স্কিউ"
+
+#. hAdsA
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:234
+msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1"
+msgid "_Begin horizontal:"
+msgstr ""
+
+#. jENzB
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:248
+msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2"
+msgid "End _horizontal:"
+msgstr ""
+
+#. WSBhJ
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:262
+msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1"
+msgid "Begin _vertical:"
+msgstr ""
+
+#. bGjTC
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:276
+msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2"
+msgid "_End vertical:"
+msgstr ""
+
+#. idTk6
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:346
+msgctxt "connectortabpage|label3"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "লাইন স্পেসিং"
+
+#. 6hSVr
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:385
+msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. PSBFq
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:390
+msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. ezicB
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:57
+msgctxt "connpooloptions|connectionpooling"
+msgid "Connection pooling enabled"
+msgstr "কনেক্সন পুলিং ঙমহল্লে"
+
+#. GHbky
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:82
+msgctxt "connpooloptions|driverslabel"
+msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME দা দ্রাইভরস খঙই"
+
+#. Yohxk
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:101
+msgctxt "connpooloptions|driverlabel"
+msgid "Current driver:"
+msgstr "হৌজিক্কী দ্রাইভর:"
+
+#. RGWQy
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
+msgid "Enable pooling for this driver"
+msgstr "দ্রাইভর অসিগী পুলিং ঙমহল্লো"
+
+#. uzbLN
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:154
+msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
+msgid "_Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#. gWFKz
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:217
+msgctxt "connpooloptions|drivername"
+msgid "Driver name"
+msgstr ""
+
+#. pQGCs
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:230
+msgctxt "connpooloptions|pool"
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#. 7Svws
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:243
+msgctxt "connpooloptions|timeout"
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+#. 9ctBe
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:281
+#, fuzzy
+msgctxt "connpooloptions|label1"
+msgid "Connection Pool"
+msgstr "কনেক্সন পুল"
+
+#. XfFi7
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:85
+msgctxt "croppage|keepscale"
+msgid "Keep _scale"
+msgstr ""
+
+#. fCWwt
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:102
+msgctxt "croppage|keepsize"
+msgid "Keep image si_ze"
+msgstr ""
+
+#. JcdEh
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "croppage|label2"
+msgid "_Left:"
+msgstr "ওই:"
+
+#. J8z8h
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:153
+#, fuzzy
+msgctxt "croppage|label3"
+msgid "_Right:"
+msgstr "যেৎ:"
+
+#. GxnM4
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:192
+#, fuzzy
+msgctxt "croppage|label4"
+msgid "_Top:"
+msgstr "মথক:"
+
+#. VAUDo
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:206
+#, fuzzy
+msgctxt "croppage|label5"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "মখা:"
+
+#. BSBCG
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:302
+#, fuzzy
+msgctxt "croppage|origsize"
+msgid "_Original Size"
+msgstr "মশাগী ওইবা মচাও-মরাক"
+
+#. 8CoGW
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:332
+msgctxt "croppage|label1"
+msgid "Crop"
+msgstr "ক্রোপ তৌবা"
+
+#. VG8gn
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:367
+#, fuzzy
+msgctxt "croppage|label6"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. bcKhi
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:393
+#, fuzzy
+msgctxt "croppage|label7"
+msgid "_Height:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. JVnvr
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:423
+msgctxt "croppage|label10"
+msgid "Scale"
+msgstr "স্কেল"
+
+#. Brcxv
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:457
+#, fuzzy
+msgctxt "croppage|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. tacwF
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:484
+#, fuzzy
+msgctxt "croppage|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. aBkuE
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:515
+#, fuzzy
+msgctxt "croppage|label11"
+msgid "Image Size"
+msgstr "ইমেজগী মচাও-মরাক"
+
+#. AFMP6
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8
+msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog"
+msgid "Properties"
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
+
+#. DcBMH
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:98
+msgctxt "cuiimapdlg|label1"
+msgid "_URL:"
+msgstr ""
+
+#. FLKr9
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "cuiimapdlg|label2"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "ফিবান:"
+
+#. V8Zgo
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "cuiimapdlg|label3"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. BAXQk
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:230
+msgctxt "cuiimapdlg|label4"
+msgid "Alternative _text:"
+msgstr ""
+
+#. bsgYj
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:272
+#, fuzzy
+msgctxt "cuiimapdlg|label5"
+msgid "_Description:"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. 8LR3s
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8
+msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog"
+msgid "Customize"
+msgstr "Customise"
+
+#. ZACQJ
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:137
+msgctxt "customizedialog|menus"
+msgid "Menus"
+msgstr "মেন্য়ুশিং"
+
+#. neKvC
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:183
+msgctxt "customizedialog|toolbars"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "তুলবারশিং"
+
+#. DNeiB
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:230
+msgctxt "customizedialog|notebookbar"
+msgid "Notebookbar"
+msgstr ""
+
+#. CGNCy
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:277
+msgctxt "customizedialog|contextmenus"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#. G6BaU
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:324
+msgctxt "customizedialog|keyboard"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "কিবোর্দ"
+
+#. hBm4Z
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:371
+msgctxt "customizedialog|events"
+msgid "Events"
+msgstr "থৌদোকশিং"
+
+#. ssUfL
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:8
+msgctxt "databaselinkdialog|DatabaseLinkDialog"
+msgid "Create Database Link"
+msgstr "দাতাবেজ লিঙ্ক শেমগৎলু"
+
+#. XAYvY
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "databaselinkdialog|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
+
+#. kvNEy
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:108
+#, fuzzy
+msgctxt "databaselinkdialog|label1"
+msgid "_Database file:"
+msgstr "দাতাবেজ ফাইল"
+
+#. X5UnF
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:154
+#, fuzzy
+msgctxt "databaselinkdialog|label4"
+msgid "Registered _name:"
+msgstr "রেজিস্তর তৌরবা মমিং"
+
+#. FrRyU
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:187
+msgctxt "databaselinkdialog|alttitle"
+msgid "Edit Database Link"
+msgstr "দাতাবেজ লিঙ্ক শেমদোকউ"
+
+#. ehaGT
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:73
+msgctxt "dbregisterpage|type"
+msgid "Registered name"
+msgstr ""
+
+#. fCFc2
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:95
+msgctxt "dbregisterpage|path"
+msgid "Database file"
+msgstr ""
+
+#. w8NyN
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "dbregisterpage|new"
+msgid "_New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. zqFjG
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "dbregisterpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থৎপা"
+
+#. eiE2E
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "dbregisterpage|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোকপা..."
+
+#. Q3nF4
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "dbregisterpage|label1"
+msgid "Registered Databases"
+msgstr "রেজিস্তর তৌরবা দাতাবেজশিং"
+
+#. RB56k
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:76
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST"
+msgid "Line _distance:"
+msgstr ""
+
+#. tQ8gk
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:91
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG"
+msgid "Guide _overhang:"
+msgstr ""
+
+#. JvLym
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:105
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST"
+msgid "_Guide distance:"
+msgstr ""
+
+#. NFjhV
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:119
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN"
+msgid "_Left guide:"
+msgstr ""
+
+#. Xwg2v
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:133
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN"
+msgid "_Right guide:"
+msgstr ""
+
+#. pt5Gm
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES"
+msgid "Decimal _places:"
+msgstr "দশমিক মফমশিং"
+
+#. t7MZu
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:159
+msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE"
+msgid "Measure _below object"
+msgstr ""
+
+#. uruYG
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:260
+msgctxt "dimensionlinestabpage|label1"
+msgid "Line"
+msgstr "লাইন"
+
+#. E3CgJ
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:296
+msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION"
+msgid "_Text position"
+msgstr ""
+
+#. t8Ewg
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:350
+msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV"
+msgid "_AutoVertical"
+msgstr ""
+
+#. KykMq
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:367
+msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH"
+msgid "A_utoHorizontal"
+msgstr ""
+
+#. yQtE3
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:393
+msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL"
+msgid "_Parallel to line"
+msgstr ""
+
+#. QNscD
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:410
+msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT"
+msgid "Show _measurement units"
+msgstr ""
+
+#. gX83d
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:446
+msgctxt "dimensionlinestabpage|label2"
+msgid "Legend"
+msgstr "লিজেন্দ"
+
+#. TmRKU
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:470
+msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. o3vUV
+#: cui/uiconfig/ui/distributiondialog.ui:8
+msgctxt "distributiondialog|DistributionDialog"
+msgid "Distribution"
+msgstr "যেন্থোকপা"
+
+#. wG8jp
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "distributionpage|hornone"
+msgid "_None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. pB5Ai
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "distributionpage|horleft"
+msgid "_Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. pBR9z
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:68
+msgctxt "distributionpage|horcenter"
+msgid "_Center"
+msgstr "_Centre"
+
+#. 6zCGK
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:84
+#, fuzzy
+msgctxt "distributionpage|horright"
+msgid "_Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. b9pAA
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "distributionpage|hordistance"
+msgid "_Spacing"
+msgstr "স্পেসিং"
+
+#. 674zH
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:177
+msgctxt "distributionpage|label"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মফৈ ওইবা"
+
+#. x6Mf8
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "distributionpage|vernone"
+msgid "N_one"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. AqXxA
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:225
+#, fuzzy
+msgctxt "distributionpage|vertop"
+msgid "_Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. CEBVG
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "distributionpage|vercenter"
+msgid "C_enter"
+msgstr "Centre"
+
+#. WrxKw
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "distributionpage|verdistance"
+msgid "S_pacing"
+msgstr "স্পেসিং"
+
+#. FPUuF
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "distributionpage|verbottom"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. 74ACK
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:351
+msgctxt "distributionpage|label1"
+msgid "Vertical"
+msgstr "মযুং ওইবা"
+
+#. KxUJj
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:26
+msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "কস্তম দিক্সনারি শেমদোকউ"
+
+#. PV8x9
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:114
+msgctxt "editdictionarydialog|book_label"
+msgid "_Book:"
+msgstr ""
+
+#. HAsZg
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "editdictionarydialog|lang_label"
+msgid "_Language:"
+msgstr "লোল"
+
+#. WWwmQ
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "editdictionarydialog|word_label"
+msgid "_Word"
+msgstr "ৱাহৈশিং"
+
+#. okMAh
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:207
+msgctxt "editdictionarydialog|replace_label"
+msgid "_Replace By"
+msgstr ""
+
+#. D7JJT
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:336
+#, fuzzy
+msgctxt "editdictionarydialog|newreplace"
+msgid "_New"
+msgstr "অনৌবা"
+
+#. K2Sst
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:350
+#, fuzzy
+msgctxt "editdictionarydialog|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থৎপা"
+
+#. XEUyG
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
+msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
+msgid "Edit Modules"
+msgstr "মোদিউল শেমদোকপা"
+
+#. hcGaw
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115
+msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
+msgid "Get more dictionaries online..."
+msgstr ""
+
+#. ibDJj
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "editmodulesdialog|label2"
+msgid "Language:"
+msgstr "লোল"
+
+#. 9zC9B
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:196
+msgctxt "editmodulesdialog|up"
+msgid "Move Up"
+msgstr "কাখৎপা"
+
+#. aGo9M
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:210
+msgctxt "editmodulesdialog|down"
+msgid "Move Down"
+msgstr "কুমথবা"
+
+#. Vr5kM
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:224
+#, fuzzy
+msgctxt "editmodulesdialog|back"
+msgid "_Back"
+msgstr "মতুং"
+
+#. ZF8AG
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:312
+msgctxt "editmodulesdialog|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. j6j4Y
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:45
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:83
+msgctxt "effectspage|effectsft"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
+
+#. ce9M4
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:97
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|reliefft"
+msgid "Relief:"
+msgstr "তেংবাং"
+
+#. HSdYT
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:112
+msgctxt "effectspage|liststore1"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(যাওদনা)"
+
+#. xGDgW
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:113
+msgctxt "effectspage|liststore1"
+msgid "UPPERCASE"
+msgstr ""
+
+#. kimAz
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:114
+msgctxt "effectspage|liststore1"
+msgid "lowercase"
+msgstr ""
+
+#. CqAwB
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:115
+msgctxt "effectspage|liststore1"
+msgid "Capitalize Every Word"
+msgstr ""
+
+#. uuZUC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:116
+msgctxt "effectspage|liststore1"
+msgid "Small capitals"
+msgstr "অপিকপা কেপিতেলস"
+
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:129
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(যাওদনা)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:130
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "এম্বোস তৌবা"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:131
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "হকপা"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:144
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(যাওদনা)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:145
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "বিন্দু"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:146
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "সর্কল"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:147
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "দিস্ক"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "য়াবা"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:161
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "মথক্কী ওইথংবা"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "মখাগী ওইথংবা"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "মরুওইবা খুদম"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "মমি"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "অরোত্পা"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:269
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:306
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr ""
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:320
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "স্ত্রাইক থ্ৰু"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:334
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr ""
+
+#. EGta9
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:349 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:378
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(যাওদনা)"
+
+#. wvpKK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:350 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:379
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Single"
+msgstr "অমতং ওইবা"
+
+#. dCubb
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:351 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:380
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Double"
+msgstr "অনী ওইবা"
+
+#. JFKfG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:352 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:381
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. m7Jwh
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:353 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:382
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dotted"
+msgstr "দোত নম্বা"
+
+#. iC5t6
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:354 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:383
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dotted (Bold)"
+msgstr "দোত নম্বা (অচৌবা)"
+
+#. uGcdw
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dash"
+msgstr "দ্য়াশ"
+
+#. BLRCY
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dash (Bold)"
+msgstr "দ্য়াশ (অচৌবা)"
+
+#. FCcKo
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Long Dash"
+msgstr "অশাংবা দ্য়াশ"
+
+#. 7UBEL
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Long Dash (Bold)"
+msgstr "অশাংবা দ্য়াশ (অচৌবা)"
+
+#. a58XD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dot Dash"
+msgstr "দোত দ্য়াশ"
+
+#. MhBD8
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dot Dash (Bold)"
+msgstr "দোত দ্য়াশ (অচৌবা)"
+
+#. AcyEi
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dot Dot Dash"
+msgstr "দোত দোত দ্য়াশ"
+
+#. BRq6u
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
+msgstr "দোত দোত দ্য়াশ (অচৌবা)"
+
+#. kEEBv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Wave"
+msgstr "ঈথক"
+
+#. XDicz
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Wave (Bold)"
+msgstr "ৱেভ (অচৌবা)"
+
+#. ZxdxD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore6"
+msgid "Double Wave"
+msgstr "অনী ওইবা ব্রেইস"
+
+#. FgNij
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:407
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(যাওদনা)"
+
+#. Q4YtH
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:408
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "Single"
+msgstr "অমতং ওইবা"
+
+#. 9ndBZ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:409
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "Double"
+msgstr "অনী ওইবা"
+
+#. p5Q9A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:410
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. bcZBk
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:411
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "With /"
+msgstr "/ কা লোযননা"
+
+#. GJKbv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:412
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "With X"
+msgstr "X কা লোযননা"
+
+#. VYaEr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:454
+msgctxt "effectspage|individualwordscb"
+msgid "Individual words"
+msgstr "অমতমক ওইবা ৱাহৈ"
+
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:504
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
+
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:540
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "ময়েক্কী মচু"
+
+#. aAbzm
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:569
+msgctxt "effectspage|a11ywarning"
+msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
+msgstr ""
+
+#. AZF8Q
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:583
+msgctxt "effectspage|fonttransparencyft"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr ""
+
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:616
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
+
+#. GypUU
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "embossdialog|EmbossDialog"
+msgid "Emboss"
+msgstr "এম্বোস তৌবা"
+
+#. uAQBB
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "embossdialog|label2"
+msgid "_Light source:"
+msgstr "~মঙাল হৌরকফম"
+
+#. GPyhz
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:195
+msgctxt "embossdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. RjncS
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12
+msgctxt "entrycontextmenu|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#. ndcCo
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20
+msgctxt "entrycontextmenu|rename"
+msgid "R_ename..."
+msgstr ""
+
+#. xuHT8
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28
+msgctxt "entrycontextmenu|add"
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#. vs8sL
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36
+msgctxt "entrycontextmenu|changeIcon"
+msgid "_Change Icon..."
+msgstr ""
+
+#. zAiXG
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:44
+msgctxt "entrycontextmenu|resetIcon"
+msgid "Re_set Icon"
+msgstr ""
+
+#. azkax
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:52
+msgctxt "entrycontextmenu|restoreDefault"
+msgid "Restore _Default Command"
+msgstr ""
+
+#. FoFqz
+#: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8
+msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog"
+msgid "Assign Macro"
+msgstr "মেক্রো শিজিন্নবা"
+
+#. BgFFN
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:85
+msgctxt "eventassignpage|eventft"
+msgid "Event"
+msgstr "থৌদোক"
+
+#. ginEm
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:98
+msgctxt "eventassignpage|assignft"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "এসাইন তৌবা এক্সন"
+
+#. P3GeQ
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "eventassignpage|libraryft1"
+msgid "Assignments"
+msgstr "এসাইনমেন্ত"
+
+#. dcPPB
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:138
+msgctxt "eventassignpage|assign"
+msgid "Assign"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. nwUkL
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:153
+msgctxt "eventassignpage|delete"
+msgid "Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. y7Vyi
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
+msgid "Macro From"
+msgstr "মেক্ৰো ~দগী"
+
+#. d229E
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:320
+msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft"
+msgid "Existing Macros"
+msgstr ""
+
+#. 83DK5
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:41
+msgctxt "eventsconfigpage|label1"
+msgid "Assign:"
+msgstr "এসাইন তৌবা:"
+
+#. DBtDc
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "eventsconfigpage|macro"
+msgid "M_acro..."
+msgstr "মেক্রো..."
+
+#. gxSRb
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "eventsconfigpage|delete"
+msgid "_Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. Ebcvv
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:116
+#, fuzzy
+msgctxt "eventsconfigpage|label2"
+msgid "Save in:"
+msgstr "সেভ ইন"
+
+#. C6KwW
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:167
+msgctxt "eventsconfigpage|eventft"
+msgid "Event"
+msgstr "থৌদোক"
+
+#. daKJA
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:191
+msgctxt "eventsconfigpage|actionft"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "এসাইন তৌবা এক্সন"
+
+#. BvWSS
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8
+msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog"
+msgid "Record Search"
+msgstr "রেকোর্দ থিবা"
+
+#. BiFWr
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain"
+msgid "S_earch"
+msgstr "থীবা"
+
+#. sC6j6
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText"
+msgid "_Text:"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
+
+#. CrVGp
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169
+msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull"
+msgid "Field content is _NULL"
+msgstr ""
+
+#. zxjuF
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187
+msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull"
+msgid "Field content is not NU_LL"
+msgstr ""
+
+#. X9FQy
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:217
+msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor"
+msgid "_Search for"
+msgstr ""
+
+#. PGaCY
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:273
+msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField"
+msgid "_Single field:"
+msgstr ""
+
+#. aLBBD
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:309
+msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields"
+msgid "_All fields"
+msgstr ""
+
+#. 64yD3
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333
+#, fuzzy
+msgctxt "fmsearchdialog|ftForm"
+msgid "Form:"
+msgstr "ফোর্ম"
+
+#. B2SYL
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:408
+#, fuzzy
+msgctxt "fmsearchdialog|label2"
+msgid "Where to Search"
+msgstr "কদাইদা থিগদগে"
+
+#. yqEse
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:458
+#, fuzzy
+msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition"
+msgid "_Position:"
+msgstr "মফম"
+
+#. c6ZbD
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:495
+msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK"
+msgid "Match character wi_dth"
+msgstr ""
+
+#. EedjA
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:515
+msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK"
+msgid "Sounds like (_Japanese)"
+msgstr ""
+
+#. 2Gsbd
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:530
+msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings"
+msgid "Similarities..."
+msgstr ""
+
+#. Ra8jW
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555
+#, fuzzy
+msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox"
+msgid "S_imilarity search"
+msgstr "মান্নবা থিবা"
+
+#. DNGxj
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:570
+msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings"
+msgid "Similarities..."
+msgstr ""
+
+#. 6BpAF
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:591
+msgctxt "fmsearchdialog|cbCase"
+msgid "_Match case"
+msgstr ""
+
+#. X5q2K
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:606
+#, fuzzy
+msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver"
+msgid "Fr_om top"
+msgstr "মথক্তগী"
+
+#. WP3XA
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:621
+msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular"
+msgid "_Regular expression"
+msgstr ""
+
+#. qzKAB
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:636
+msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat"
+msgid "Appl_y field format"
+msgstr ""
+
+#. 2GvF5
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651
+msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards"
+msgid "Search _backwards"
+msgstr ""
+
+#. 4ixJZ
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:666
+msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard"
+msgid "_Wildcard expression"
+msgstr ""
+
+#. xHRxu
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694
+msgctxt "fmsearchdialog|flOptions"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিংশিং"
+
+#. wBBss
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:729
+#, fuzzy
+msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel"
+msgid "Record:"
+msgstr "রেকোর্দ :"
+
+#. UBLpq
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:741
+msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord"
+msgid "record count"
+msgstr ""
+
+#. 8EDSy
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767
+msgctxt "fmsearchdialog|flState"
+msgid "State"
+msgstr "স্তেত"
+
+#. zbAyQ
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:10
+msgctxt "fontfeaturesdialog|FontFeaturesDialog"
+msgid "Font Features"
+msgstr ""
+
+#. 696Sw
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:166
+msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. CJQFA
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
+msgid "Table Properties"
+msgstr "লাইনগী প্রোপর্তিশিং"
+
+#. aCkau
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:137
+msgctxt "formatcellsdialog|name"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. zJZxA
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:183
+msgctxt "formatcellsdialog|effects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. Pz8yJ
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:230
+msgctxt "formatcellsdialog|border"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. wk9fG
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:277
+msgctxt "formatcellsdialog|area"
+msgid "Background"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. dpU36
+#: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8
+msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog"
+msgid "Format Number"
+msgstr ""
+
+#. wynwf
+#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8
+msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress"
+msgid "Apply"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. Ezb6M
+#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:77
+msgctxt "galleryapplyprogress|label2"
+msgid "File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. QgZAZ
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "galleryfilespage|label1"
+msgid "_File type:"
+msgstr "ফাইল মখল"
+
+#. GS6jY
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107
+msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject"
+msgid "Files Found"
+msgstr "ফাইলশিং ফংলে"
+
+#. UnmAz
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "galleryfilespage|preview"
+msgid "Pr_eview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. EmQfr
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166
+msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. iGEBB
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194
+msgctxt "galleryfilespage|findfiles"
+msgid "_Find Files..."
+msgstr ""
+
+#. oNFEr
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222
+msgctxt "galleryfilespage|addall"
+msgid "A_dd All"
+msgstr ""
+
+#. kfNzx
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:21
+msgctxt "gallerygeneralpage|label1"
+msgid "Modified:"
+msgstr "শেমদোকপা:"
+
+#. 4Aw7C
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:56
+msgctxt "gallerygeneralpage|label2"
+msgid "Type:"
+msgstr "মখল:"
+
+#. EF8go
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:79
+msgctxt "gallerygeneralpage|label3"
+msgid "Location:"
+msgstr "লৈফম:"
+
+#. BEhhQ
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:91
+msgctxt "gallerygeneralpage|label4"
+msgid "Contents:"
+msgstr "হীরমশিং:"
+
+#. B2YS6
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:149
+msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject"
+msgid "Theme Name"
+msgstr "থিম মমিং"
+
+#. US2Dq
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:8
+msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress"
+msgid "Find"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. wvuEx
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerysearchprogress|label1"
+msgid "File Type"
+msgstr "ফাইল মখল"
+
+#. TBqGy
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:119
+msgctxt "gallerysearchprogress|label2"
+msgid "Directory"
+msgstr "দাইরেক্তরি"
+
+#. WuFU3
+#. %1 will be replaced by a gallery theme name
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8
+msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog"
+msgid "Properties of %1"
+msgstr ""
+
+#. GG8AX
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
+msgctxt "gallerythemedialog|general"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. BfeDE
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
+msgctxt "gallerythemedialog|files"
+msgid "Files"
+msgstr "ফাইলশিং"
+
+#. uxYNX
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:8
+msgctxt "gallerythemeiddialog|GalleryThemeIDDialog"
+msgid "Theme ID"
+msgstr "থিম ID"
+
+#. dDD78
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:75
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerythemeiddialog|label2"
+msgid "ID:"
+msgstr "ID: "
+
+#. fJdBH
+#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:8
+msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog"
+msgid "Enter Title"
+msgstr "মমিং চঙশিল্লো"
+
+#. DBmvf
+#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerytitledialog|label2"
+msgid "Title:"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. dMeZG
+#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:8
+msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress"
+msgid "Update"
+msgstr "অপদেত"
+
+#. fEk5d
+#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:74
+msgctxt "galleryupdateprogress|label2"
+msgid "File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. QfZFH
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "gradientpage|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. 7ipyi
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "gradientpage|label1"
+msgid "Gradient"
+msgstr "গ্রেদিযেন্ত"
+
+#. GPnwG
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "gradientpage|typeft"
+msgid "_Type:"
+msgstr "মখল:"
+
+#. 8Qjgv
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
+msgid "Linear"
+msgstr "লিনিযার"
+
+#. fgBSm
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
+msgid "Axial"
+msgstr "এক্সিযেল"
+
+#. FGjhA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
+msgid "Radial"
+msgstr "রেদিযেল"
+
+#. VGtK3
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "ইলিপসোইদ"
+
+#. 7FRe4
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "ক্বাদ্রেতিক"
+
+#. wQDTv
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
+msgid "Square"
+msgstr "স্কায়র"
+
+#. BBKZM
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "gradientpage|incrementft"
+msgid "Increment:"
+msgstr "ইনক্রিমেন্ত"
+
+#. F5dVt
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "gradientpage|autoincrement"
+msgid "A_utomatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. LAhqj
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+msgctxt "gradientpage|centerft"
+msgid "Center ( X / Y ):"
+msgstr ""
+
+#. ZZ7yo
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#, fuzzy
+msgctxt "gradientpage|borderft"
+msgid "_Border:"
+msgstr "মপান"
+
+#. cGXmA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+msgctxt "gradientpage|angleft"
+msgid "A_ngle:"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. RNhur
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#, fuzzy
+msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
+msgid "Center X"
+msgstr "Centre _X"
+
+#. qkLcz
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#, fuzzy
+msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
+msgid "Center Y"
+msgstr "Centre _Y"
+
+#. VX2bJ
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
+msgid "From color percentage"
+msgstr ""
+
+#. 3qVyC
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
+msgid "To color percentage"
+msgstr ""
+
+#. 58WB2
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+msgctxt "gradientpage|propfl"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. 5mDZm
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. e2Ai2
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+msgctxt "gradientpage|label2"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. 26WXC
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8
+msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "অনৌবা দিক্সনারি"
+
+#. iqNN4
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. S2WpP
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:134
+msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "দিক্সনারি"
+
+#. yNExs
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:16
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "হঙ্গুল/হনজা ওন্থোকপা"
+
+#. kh2or
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1"
+msgid "Original"
+msgstr "<মশাগী অশেংবা>"
+
+#. P2Lhg
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:130
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3"
+msgid "Word"
+msgstr "ৱাহৈশিং"
+
+#. JQfs4
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find"
+msgid "_Find"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. 3NS8C
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "ওইবা য়াবা ৱাফমশিং (সজেসনস) (~S)"
+
+#. ECK62
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোর্মেত "
+
+#. xfRqM
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:294
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above"
+msgid "Hanja above"
+msgstr ""
+
+#. Crewa
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:310
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below"
+msgid "Hanja below"
+msgstr ""
+
+#. haBun
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
+msgid "Hangul above"
+msgstr ""
+
+#. FfFPC
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:342
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
+msgid "Hangul below"
+msgstr ""
+
+#. ZG2Bm
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion"
+msgid "_Hangul/Hanja"
+msgstr "হেঙ্গুল/হানজা (~H)"
+
+#. xwknP
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:372
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket"
+msgid "Hanja (Han_gul)"
+msgstr "হানজা (হেঙ্গুল) (~g)"
+
+#. 6guxd
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:388
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket"
+msgid "Hang_ul (Hanja)"
+msgstr "হেঙ্গুল (হানজা) (~u)"
+
+#. 6CDaz
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:418
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6"
+msgid "Conversion"
+msgstr "ওন্থোকপা"
+
+#. mctf7
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:435
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly"
+msgid "Hangul _only"
+msgstr "হেঙ্গুলতমক (~o)"
+
+#. r3HDY
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:451
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly"
+msgid "Hanja onl_y"
+msgstr "হানজাতমক (~y)"
+
+#. db8Nj
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:488
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore"
+msgid "_Ignore"
+msgstr "তোকথোকপা"
+
+#. QTqcN
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:504
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall"
+msgid "Always I_gnore"
+msgstr "মতম পুম্নমক্তা তোকথোকউ (~g)"
+
+#. MVirc
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:518
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
+
+#. DwnC2
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:532
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall"
+msgid "Always R_eplace"
+msgstr "মতম পুম্নমক্তা মহুৎ শিন্দোকউ (~e)"
+
+#. 7eniE
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:546
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar"
+msgid "Replace b_y character"
+msgstr "কেরেক্তরনা মহুৎ শিন্দোকপা (~y)"
+
+#. t2RXx
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:562
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
+msgid "Options..."
+msgstr ""
+
+#. XiQXK
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "কস্তম দিক্সনারি শেমদোকউ"
+
+#. AnsSG
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:111
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4"
+msgid "Book"
+msgstr "লাইরিক"
+
+#. uPgna
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2"
+msgid "Original"
+msgstr "<মশাগী অশেংবা>"
+
+#. ZiDNN
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "ওইবা য়াবা ৱাফমশিং (সজেসনস) (~S)"
+
+#. Kyy78
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:22
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|HangulHanjaOptDialog"
+msgid "Hangul/Hanja Options"
+msgstr "হেঙ্গুল/হানজা ওপসনশিং"
+
+#. TLs2q
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:127
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new"
+msgid "New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. UbGjT
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোকপা..."
+
+#. DmfuX
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:235
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1"
+msgid "User-defined Dictionaries"
+msgstr "শিজিন্নরিবা শক্তাকপা দিক্সনারিশিং"
+
+#. DEoRc
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:266
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost"
+msgid "Ignore post-positional word"
+msgstr "পোস্ত-পোজিসনেল ওইবা ৱাহৈ তোকথোকউ"
+
+#. EEKAT
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:281
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst"
+msgid "Show recently used entries first"
+msgstr "নৌনা শিজিন্নখিবা এন্ত্রিশিং হান্না উৎলু"
+
+#. MKAyM
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:296
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique"
+msgid "Replace all unique entries automatically"
+msgstr "অখন্নবা এন্ত্রি পুম্নমক মথন্তনা মহুৎ শিন্দোকউ"
+
+#. Bdqne
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:317
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. TGiD7
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#, fuzzy
+msgctxt "hatchpage|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. U8bWc
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "hatchpage|label2"
+msgid "Hatch"
+msgstr "ঘড়ী"
+
+#. HNCBu
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "hatchpage|distanceft"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "স্পেসিং"
+
+#. spGWy
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+msgctxt "hatchpage|angleft"
+msgid "A_ngle:"
+msgstr ""
+
+#. sEriJ
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "hatchpage|linetypeft"
+msgid "_Line type:"
+msgstr "ফাইল মখল"
+
+#. mv3sN
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+msgctxt "hatchpage|linetypelb"
+msgid "Single"
+msgstr "সিঙ্গল"
+
+#. 7DR7B
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+msgctxt "hatchpage|linetypelb"
+msgid "Crossed"
+msgstr "ক্রোস তৌবা"
+
+#. EBDMC
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+msgctxt "hatchpage|linetypelb"
+msgid "Triple"
+msgstr "ত্রিপল"
+
+#. VyTto
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "hatchpage|linecolorft"
+msgid "Line _color:"
+msgstr "পরিংগী মচু"
+
+#. 3hgCJ
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:307
+#, fuzzy
+msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
+msgid "Background Color"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু"
+
+#. uvmDA
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:354
+msgctxt "hatchpage|propfl"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. D8ovo
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:404
+msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. GbfFA
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:426
+msgctxt "hatchpage|label1"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. QqjhD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:10
+msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. FN68B
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:30
+msgctxt "hyperlinkdialog|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "হন্না সেত তৌবা"
+
+#. n9DBf
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:43
+msgctxt "hyperlinkdialog|apply"
+msgid "Apply"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. SBQmF
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
+msgstr ""
+
+#. 2H6BD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:170
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP"
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#. TwuBW
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
+msgid "This is where you create a hyperlink to an email address."
+msgstr ""
+
+#. nocMA
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. MXhAV
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP"
+msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
+msgstr ""
+
+#. HkUh2
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#. xFvuL
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:374
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP"
+msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
+msgstr ""
+
+#. ZprBE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:388
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP"
+msgid "New Document"
+msgstr ""
+
+#. rYEqo
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkdocpage|path_label"
+msgid "_Path:"
+msgstr "~লম্বী:"
+
+#. zqiYj
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:63
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text"
+msgid "Open File"
+msgstr "ফাইল হাংদোকপা"
+
+#. Ewn6K
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
+msgid "Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত"
+
+#. pedja
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:134
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label"
+msgid "Targ_et:"
+msgstr "পান্দম"
+
+#. hUini
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL"
+
+#. zH7Fk
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:163
+msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr ""
+
+#. oUByt
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:189
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkdocpage|url"
+msgid "Test text"
+msgstr "তেক্স চাংযেং তৌবা"
+
+#. 8Gbv5
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:207
+msgctxt "hyperlinkdocpage|label3"
+msgid "Target in Document"
+msgstr ""
+
+#. VQxYG
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "ফিবান:"
+
+#. cFnPM
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "তেক্স:"
+
+#. o2Fic
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "মমিং"
+
+#. y3amv
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "ফোর্ম"
+
+#. sAAC7
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345
+msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
+msgid "Events"
+msgstr "থৌদোকশিং"
+
+#. frjow
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385
+msgctxt "hyperlinkdocpage|label1"
+msgid "Further Settings"
+msgstr ""
+
+#. BpE9F
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:41
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet"
+msgid "_Web"
+msgstr "ৱেব (~W)"
+
+#. HybDr
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:57
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp"
+msgid "_FTP"
+msgstr ""
+
+#. qgyrE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:83
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label"
+msgid "_URL:"
+msgstr ""
+
+#. YLtwS
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label"
+msgid "_Login name:"
+msgstr "ലോഗിന്‍ നാമം (~L)"
+
+#. GGnn8
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label"
+msgid "_Password:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. HHhGY
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous"
+msgid "Anonymous _user"
+msgstr "শকখঙদবা শিজিন্নরিবা (~u)"
+
+#. XhMm4
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:184
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "তেক্স:"
+
+#. ABK2n
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label"
+msgid "Proto_col:"
+msgstr ""
+
+#. MoZP7
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2"
+msgid "Hyperlink Type"
+msgstr "হাইপরলিঙ্ক মখল"
+
+#. x4GDd
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "ফিবান:"
+
+#. wiRZD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:285
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
+msgid "Na_me:"
+msgstr "মমিং"
+
+#. UG2wE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:317
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "ফোর্ম"
+
+#. MyGFB
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:343
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
+msgid "Events"
+msgstr "থৌদোকশিং"
+
+#. UKQMX
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1"
+msgid "Further Settings"
+msgstr ""
+
+#. GKAsu
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:43
+msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label"
+msgid "Re_cipient:"
+msgstr ""
+
+#. B5Axh
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text"
+msgid "Data Sources..."
+msgstr "~দতা হৌফমশিং..."
+
+#. NJi4c
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label"
+msgid "_Subject:"
+msgstr "হীরম:"
+
+#. eCvXD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:133
+msgctxt "hyperlinkmailpage|label2"
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. Rx7bX
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "ফিবান:"
+
+#. E6CWA
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "তেক্স:"
+
+#. BjAaB
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "মমিং"
+
+#. zkpdN
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "ফোর্ম"
+
+#. 7wzYs
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271
+msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
+msgid "Events"
+msgstr "থৌদোকশিং"
+
+#. BmHDh
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311
+msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
+msgid "Further Settings"
+msgstr ""
+
+#. FiqBU
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
+msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
+msgid "Target in Document"
+msgstr ""
+
+#. JRUcA
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
+msgid "_Apply"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. jWKYr
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
+msgid "_Close"
+msgstr "লোয়শিল্লু"
+
+#. P5DCe
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
+msgid "Mark Tree"
+msgstr "মার্ক ত্রী"
+
+#. tHygQ
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:57
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow"
+msgid "Edit _now"
+msgstr "হৌজিক শেমদোকউ (~n)"
+
+#. YAeDk
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater"
+msgid "Edit _later"
+msgstr "মতুংদা শেমদোকউ (~l)"
+
+#. DqCc6
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label"
+msgid "_File:"
+msgstr "ফাইল:"
+
+#. PDNz4
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text"
+msgid "Select Path"
+msgstr "পাথশিং খল্লো"
+
+#. NKd9R
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label"
+msgid "File _type:"
+msgstr "ফাইল মখল"
+
+#. 9TYuE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
+msgid "New Document"
+msgstr "তেক্স দোকুমেন্ত"
+
+#. uChAF
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "ফিবান:"
+
+#. NG5VC
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "তেক্স:"
+
+#. SVEq9
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "মমিং"
+
+#. cSknQ
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "ফোর্ম"
+
+#. 5xVHb
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
+msgid "Events"
+msgstr "থৌদোকশিং"
+
+#. MS2Cn
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
+msgid "Further Settings"
+msgstr ""
+
+#. XkDqc
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18
+msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "হাইফেনেসন"
+
+#. N4zDD
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:53
+msgctxt "hyphenate|hyphall"
+msgid "Hyphenate All"
+msgstr ""
+
+#. TraEA
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:103
+msgctxt "hyphenate|ok"
+msgid "Hyphenate"
+msgstr ""
+
+#. gEGtP
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:118
+msgctxt "hyphenate|continue"
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#. dsjvf
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:153
+#, fuzzy
+msgctxt "hyphenate|label1"
+msgid "Word:"
+msgstr "ৱাহৈশিং"
+
+#. HGCp4
+#: cui/uiconfig/ui/iconchangedialog.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "iconchangedialog|label1"
+msgid ""
+"The files listed below could not be imported.\n"
+"The file format could not be interpreted."
+msgstr ""
+"মখাগী পরিং অসিদা পীরিবা ফাইলশিং অসি পুশিল্লকপা যারোই.\n"
+" ফাইল ফোর্মেত খঙদোকপা ঙম্মোই."
+
+#. NA8j5
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:10
+#, fuzzy
+msgctxt "iconselectordialog|IconSelector"
+msgid "Change Icon"
+msgstr "আইকোন হোংদোকউ"
+
+#. qZXP7
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "iconselectordialog|label1"
+msgid "_Icons"
+msgstr "আইকোনশিং"
+
+#. ZyFG4
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:171
+#, fuzzy
+msgctxt "iconselectordialog|importButton"
+msgid "I_mport..."
+msgstr "পুশিল্লকপা..."
+
+#. 46d7Z
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:185
+#, fuzzy
+msgctxt "iconselectordialog|deleteButton"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "মুত্থৎপা..."
+
+#. C4HU9
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216
+#, fuzzy
+msgctxt "iconselectordialog|noteLabel"
+msgid ""
+"Note:\n"
+"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n"
+"Different sized icons will be scaled automatically."
+msgstr ""
+"মরুওইবা ৱারোল:\n"
+" খ্বাইদগী ফবা মগুন ওইনবগীদমক আইকোনগী মচাও-মরাক 16x16 পিক্সেল ওইগদবনি. তোঙান \n"
+" তোঙানবা মচাও-মরাক্কী আইকোনশিং মথন্তনা স্কেল তৌগনি."
+
+#. zCiFk
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18
+msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog"
+msgid "Floating Frame Properties"
+msgstr "ফোলতিং ফ্রেম প্রোপর্তিশিং"
+
+#. 6Zg6E
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfloatingframe|label6"
+msgid "Name:"
+msgstr "মমিং"
+
+#. QFERc
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:146
+msgctxt "insertfloatingframe|label7"
+msgid "Contents:"
+msgstr "হীরমশিং:"
+
+#. ExCGU
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
+
+#. CFNgz
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:198
+msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron"
+msgid "On"
+msgstr "ওন (থাগত্পা)"
+
+#. RTCXH
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:215
+msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff"
+msgid "Off"
+msgstr "ওফ"
+
+#. iucHE
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. NTDhm
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:255
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfloatingframe|label1"
+msgid "Scroll Bar"
+msgstr "স্ক্ৰোল বার"
+
+#. 9DUFs
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:288
+msgctxt "insertfloatingframe|borderon"
+msgid "On"
+msgstr "ওন (থাগত্পা)"
+
+#. P9vwv
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:305
+msgctxt "insertfloatingframe|borderoff"
+msgid "Off"
+msgstr "ওফ"
+
+#. xBDSb
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:331
+msgctxt "insertfloatingframe|label2"
+msgid "Border"
+msgstr "মপান"
+
+#. RAz7e
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:367
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel"
+msgid "Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. DMLy9
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:380
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel"
+msgid "Height:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. EEPAq
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:416
+msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. dQ8BY
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:431
+msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. YqkF7
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452
+msgctxt "insertfloatingframe|label3"
+msgid "Padding"
+msgstr ""
+
+#. DHyVM
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog"
+msgid "Insert OLE Object"
+msgstr "হাপচিনবা পোত্শক"
+
+#. APCbM
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:103
+msgctxt "insertoleobject|createnew"
+msgid "Create new"
+msgstr ""
+
+#. g7yF2
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "insertoleobject|createfromfile"
+msgid "Create from file"
+msgstr "লোগ ফাইল শেম্বা"
+
+#. JcNDd
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "insertoleobject|label1"
+msgid "Object Type"
+msgstr "পোৎশক মখল"
+
+#. GYhtz
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "insertoleobject|urlbtn"
+msgid "Search…"
+msgstr "থীবা"
+
+#. PL3Eq
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:259
+msgctxt "insertoleobject|linktofile"
+msgid "Link to file"
+msgstr ""
+
+#. G8yfb
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:274
+msgctxt "insertoleobject|asicon"
+msgid "Display as icon"
+msgstr ""
+
+#. ry68g
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:296
+msgctxt "insertoleobject|label2"
+msgid "File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. BCgnf
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15
+msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "পরিং হাপচিল্লু"
+
+#. ULGtA
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "insertrowcolumn|label3"
+msgid "_Number:"
+msgstr "মশিং"
+
+#. nEwTY
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:140
+msgctxt "insertrowcolumn|label1"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. xdCAE
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:171
+msgctxt "insertrowcolumn|insert_before"
+msgid "_Before"
+msgstr "মমাং"
+
+#. ZmEKX
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:188
+msgctxt "insertrowcolumn|insert_after"
+msgid "A_fter"
+msgstr "মতুং"
+
+#. mS7YV
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "insertrowcolumn|label2"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. 3AdX5
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:18
+msgctxt "javaclasspathdialog|JavaClassPath"
+msgid "Class Path"
+msgstr "ক্লেস পাথ"
+
+#. cCAqB
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:105
+msgctxt "javaclasspathdialog|label1"
+msgid "A_ssigned folders and archives"
+msgstr ""
+
+#. 5cgAY
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:180
+msgctxt "javaclasspathdialog|archive"
+msgid "_Add Archive..."
+msgstr ""
+
+#. LBBVG
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:194
+msgctxt "javaclasspathdialog|folder"
+msgid "Add _Folder"
+msgstr ""
+
+#. YNHm3
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:208
+#, fuzzy
+msgctxt "javaclasspathdialog|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. LU9ad
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16
+msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters"
+msgid "Java Start Parameters"
+msgstr "জাভা স্তার্তকী পেরামিতরশিং"
+
+#. AkVB2
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "javastartparametersdialog|label4"
+msgid "Java start _parameter"
+msgstr "জাভা স্তার্তকী পেরামিতরশিং"
+
+#. bbrtf
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:133
+msgctxt "javastartparametersdialog|label5"
+msgid "Assig_ned start parameters"
+msgstr ""
+
+#. 87Ysi
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:185
+msgctxt "javastartparametersdialog|label6"
+msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
+msgstr ""
+
+#. F3A9L
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
+msgid "_Add"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. sNSWD
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:216
+#, fuzzy
+msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
+msgid "_Edit"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. fUGmG
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
+#, fuzzy
+msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
+msgid "_Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. RdoKs
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8
+msgctxt "linedialog|LineDialog"
+msgid "Line"
+msgstr "লাইন"
+
+#. 4FPRn
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:138
+msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "লাইন"
+
+#. mJtTZ
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:184
+msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "মমি"
+
+#. CxFty
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:231
+msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE_DEF"
+msgid "Line Styles"
+msgstr "লাইনগী স্তাইলশিং"
+
+#. pEuvF
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:278
+msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "তেনজৈগী স্তাইলশিং"
+
+#. wkVvG
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
+msgid "_Title:"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. iGG25
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
+msgid "Arrow _style:"
+msgstr "তেনজৈগী স্তাইলশিং"
+
+#. y6SSb
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137
+msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
+msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
+msgstr "খল্লবা পোৎশক অমা অনৌবা তেনজৈ স্তাইলশিং শেমগৎনবা হাপচিল্লো."
+
+#. rgBEv
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
+msgid "_Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. V4C5Z
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:216
+msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
+msgid "Load arrow styles"
+msgstr ""
+
+#. CUTxx
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:230
+msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
+msgid "Save arrow styles"
+msgstr ""
+
+#. hEYzS
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:309
+#, fuzzy
+msgctxt "lineendstabpage|label1"
+msgid "Organize Arrow Styles"
+msgstr "Organise arrow styles"
+
+#. F3Hkn
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
+msgid "_Type:"
+msgstr "মখল:"
+
+#. FELjh
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
+msgid "_Number:"
+msgstr "মশিং"
+
+#. ApA5k
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
+msgid "_Length:"
+msgstr "অশাংবা:"
+
+#. UyY5P
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "স্পেসিং"
+
+#. LyV8a
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Dots"
+msgstr "বিন্দু"
+
+#. uq5bZ
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
+msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Dash"
+msgstr "দ্য়াশ"
+
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr ""
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "লাইনগী স্তাইলশিং"
+
+#. MAsFg
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:350
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
+msgid "_Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. FmGAy
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:388
+msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr "লাইন স্তাইলশিং লোদ তৌরো"
+
+#. JCDCi
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:402
+msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr "লাইন স্তাইলশিং সেভ তৌরো"
+
+#. VGiHW
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:467
+msgctxt "linestyletabpage|label1"
+msgid "Properties"
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
+
+#. xjb8g
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:78
+msgctxt "linetabpage|menuitem1"
+msgid "_No Symbol"
+msgstr ""
+
+#. 2q5YF
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|menuitem2"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. WA9YD
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|menuitem3"
+msgid "_From file..."
+msgstr "ফাইদগী..."
+
+#. DYone
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|menuitem4"
+msgid "_Gallery"
+msgstr "গেলরি"
+
+#. EvAFu
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:116
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|menuitem5"
+msgid "_Symbols"
+msgstr "খুদমশিং(অয়েকপা)"
+
+#. vFEBA
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:168
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE"
+msgid "_Style:"
+msgstr "মওং"
+
+#. WBP2J
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|FT_COLOR"
+msgid "Colo_r:"
+msgstr "মচু"
+
+#. PtQxP
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:266
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. MzAeD
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:307
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. 6TFWn
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:346
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|label1"
+msgid "Line Properties"
+msgstr "লাইনগী প্রোপর্তিশিং"
+
+#. HyxSJ
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:392
+msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE"
+msgid "Start st_yle:"
+msgstr ""
+
+#. aZYyn
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:435
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START"
+msgid "Ce_nter"
+msgstr "Centre"
+
+#. 5RYtu
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:453
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. pQfyE
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:478
+msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "Synchroni_ze ends"
+msgstr ""
+
+#. cCsuG
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:546
+msgctxt "linetabpage|label5"
+msgid "End sty_le:"
+msgstr ""
+
+#. zm8Ga
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:566
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH"
+msgid "W_idth:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. g2gLY
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:591
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END"
+msgid "C_enter"
+msgstr "Centre"
+
+#. sged5
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:637
+msgctxt "linetabpage|label2"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "তেনজৈগী স্তাইলশিং"
+
+#. BdoBN
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:672
+msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE"
+msgid "_Corner style:"
+msgstr ""
+
+#. kCtQm
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:686
+msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE"
+msgid "Ca_p style:"
+msgstr ""
+
+#. Qx3Ur
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:701
+msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
+msgid "Rounded"
+msgstr "রাউন্দেদ ওইবা"
+
+#. XH7Z6
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:702
+msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
+msgid "- none -"
+msgstr "- অমত্তা লৈতে -"
+
+#. HZoVf
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:703
+msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
+msgid "Mitered"
+msgstr "Mitred"
+
+#. RjDyz
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:704
+msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
+msgid "Beveled"
+msgstr "Bevelled"
+
+#. biCBC
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:717
+msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
+msgid "Flat"
+msgstr "ফ্লেত"
+
+#. GqrYS
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:718
+msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
+msgid "Round"
+msgstr "অকোযবা"
+
+#. 3hNSB
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:719
+msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
+msgid "Square"
+msgstr "স্কায়র"
+
+#. Y4Gmw
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:735
+msgctxt "linetabpage|label3"
+msgid "Corner and Cap Styles"
+msgstr ""
+
+#. 4YTBE
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:767
+msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP"
+msgid "Select..."
+msgstr "খনবা..."
+
+#. LaBcU
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH"
+msgid "Widt_h:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. yhVmm
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "রেসিও থম্মু"
+
+#. oV6GJ
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT"
+msgid "Hei_ght:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. 9eaQs
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873
+msgctxt "linetabpage|label4"
+msgid "Icon"
+msgstr "আইকোন"
+
+#. vPJAG
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:915
+msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. CVCUF
+#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog"
+msgid "Assign Action"
+msgstr "এক্সন এসাইন তৌরো"
+
+#. NGu7X
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:64
+msgctxt "macroassignpage|eventft"
+msgid "Event"
+msgstr "থৌদোক"
+
+#. Z8XAp
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:88
+msgctxt "macroassignpage|assignft"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "এসাইন তৌবা এক্সন"
+
+#. jfate
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "macroassignpage|libraryft1"
+msgid "Assignments"
+msgstr "এসাইনমেন্ত"
+
+#. YG6nV
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "macroassignpage|assign"
+msgid "M_acro..."
+msgstr "মেক্রো..."
+
+#. nhxq7
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:154
+msgctxt "macroassignpage|component"
+msgid "Com_ponent..."
+msgstr ""
+
+#. UNHTV
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:168
+msgctxt "macroassignpage|delete"
+msgid "Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. CqT9E
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:188
+msgctxt "macroassignpage|label1"
+msgid "Assign"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. RVDTA
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26
+msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog"
+msgid "Macro Selector"
+msgstr "মেক্রো সেলেক্তর"
+
+#. sgKzf
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:45
+msgctxt "macroselectordialog|add"
+msgid "Add"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. fpfnw
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:138
+msgctxt "macroselectordialog|helpmacro"
+msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
+msgstr ""
+"অদোম্না পাম্বা মেক্রো যাওবা লাইব্রেরি খল্লো. অদুগা 'মেক্রো মমিং' দা মেক্রো \n"
+" খল্লো."
+
+#. nVAE3
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:154
+msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar"
+msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
+msgstr ""
+"তুলবারদা কমান্দ অমা হাপচিন্নবা, কাংলুপ খল্লো অদুগা কমান্দ খল্লো. অদুগা \n"
+" কস্তমাইজ দাইলোগকী তুলবার তেব লামাযদা কমান্দশিংগী পরিংদা কমান্দ অদু \n"
+" চিংশিল্লো."
+
+#. SuCLc
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:240
+msgctxt "macroselectordialog|libraryft"
+msgid "Library"
+msgstr "লাইব্রেরী"
+
+#. ah4q5
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:255
+msgctxt "macroselectordialog|categoryft"
+msgid "Category"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. QvKmS
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:334
+#, fuzzy
+msgctxt "macroselectordialog|macronameft"
+msgid "Macro Name"
+msgstr "মেক্রো মমিং"
+
+#. 2pAF6
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:350
+msgctxt "macroselectordialog|commandsft"
+msgid "Commands"
+msgstr "থৌদাৱাশিং"
+
+#. gsUCh
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:419
+msgctxt "macroselectordialog|label1"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. YTX8B
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "ইন্দেক্স খায়দোকহল্লিবা"
+
+#. RNPyo
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:52
+msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu"
+msgid "Insert Submenu"
+msgstr ""
+
+#. DXfmq
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:102 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:174
+msgctxt "menuassignpage|gear_add"
+msgid "_Add..."
+msgstr ""
+
+#. ekuNo
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:110 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:182
+msgctxt "menuassignpage|gear_delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#. iRLgG
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:118 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:190
+msgctxt "menuassignpage|gear_rename"
+msgid "_Rename..."
+msgstr ""
+
+#. rE3BD
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:126 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:198
+msgctxt "menuassignpage|gear_move"
+msgid "_Move..."
+msgstr ""
+
+#. iNnSq
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:138
+msgctxt "menuassignpage|renameItem"
+msgid "Rename..."
+msgstr "মিং ওন্থোকপা..."
+
+#. vtxfm
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|changeIcon"
+msgid "Change Icon..."
+msgstr "আইকোন হোংদোকপা..."
+
+#. pisMz
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:154
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|resetIcon"
+msgid "Reset Icon"
+msgstr "আইকোন রিসেত তৌবা"
+
+#. ooFCE
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|restoreItem"
+msgid "Restore Default Command"
+msgstr "দিফোল্ত কমান্দ রিস্তোর তৌরো"
+
+#. CkLgx
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:212
+msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
+msgid "_Icon and text"
+msgstr ""
+
+#. G3FuF
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:222
+msgctxt "menuassignpage|gear_iconOnly"
+msgid "Icon _only"
+msgstr ""
+
+#. DCnZr
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:232
+msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
+msgid "_Text only"
+msgstr ""
+
+#. vJPYK
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:261
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
+msgid "_Search"
+msgstr "থীবা"
+
+#. 6Vz2j
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:278
+msgctxt "menuassignpage|desc"
+msgid "Description of the currently selected function."
+msgstr ""
+
+#. qiiBX
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:300
+msgctxt "menuassignpage|label33"
+msgid "D_escription"
+msgstr ""
+
+#. wYjEi
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:367
+msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
+msgid "_Available Commands"
+msgstr ""
+
+#. ZrMmi
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
+msgid "Categor_y"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. trbSd
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:407
+msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
+msgid "Type to search"
+msgstr ""
+
+#. D35vJ
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:434
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
+msgid "_Function"
+msgstr "ফঙ্কসনশিং"
+
+#. QN5Bd
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481
+msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
+msgid "Gear Menu"
+msgstr ""
+
+#. rnmCf
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:482
+msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
+msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus."
+msgstr ""
+
+#. 7PE7X
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503
+msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
+msgid "Gear Menu"
+msgstr ""
+
+#. L7fQq
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504
+msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
+msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
+msgstr ""
+
+#. w7EFX
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. Q69cQ
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. Cwu32
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
+msgid "_Defaults"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. taFyJ
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
+msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
+msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
+msgstr ""
+
+#. B32nz
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|add"
+msgid "Add item"
+msgstr "আইতেম হাপচিনবা"
+
+#. iree8
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794
+msgctxt "menuassignpage|remove"
+msgid "Remove item"
+msgstr ""
+
+#. t7BYP
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
+msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
+msgid "Move up"
+msgstr ""
+
+#. S6K2N
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844
+msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
+msgid "Move down"
+msgstr ""
+
+#. fto8m
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
+msgid "S_cope"
+msgstr ""
+
+#. SLinm
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
+msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
+msgid "_Target"
+msgstr ""
+
+#. cZEBZ
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
+msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
+msgid "Assi_gned Commands"
+msgstr ""
+
+#. AZQ8V
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
+msgid "_Customize"
+msgstr ""
+
+#. Mcir5
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21
+msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog"
+msgid "Mosaic"
+msgstr "মোজেক"
+
+#. yVvs9
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:171
+#, fuzzy
+msgctxt "mosaicdialog|label2"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. TsqoC
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:196
+msgctxt "mosaicdialog|height"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#. Ca8nA
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:209
+#, fuzzy
+msgctxt "mosaicdialog|label3"
+msgid "_Height:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. HPBw2
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:227
+msgctxt "mosaicdialog|edges"
+msgid "E_nhance edges"
+msgstr ""
+
+#. LKQEa
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:254
+msgctxt "mosaicdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. NcNCG
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26
+msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog"
+msgid "New Menu"
+msgstr ""
+
+#. kJERC
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "movemenu|menunameft"
+msgid "Menu name:"
+msgstr "মেন্য়ু মমিং"
+
+#. YV2LE
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:156
+msgctxt "movemenu|label1"
+msgid "Menu _position:"
+msgstr ""
+
+#. HZFF5
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:229
+msgctxt "movemenu|up-atkobject"
+msgid "Up"
+msgstr "মথক"
+
+#. nRLog
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:248
+msgctxt "movemenu|down-atkobject"
+msgid "Down"
+msgstr "মখা"
+
+#. qoE4K
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22
+msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog"
+msgid "Select Paths"
+msgstr "পাথশিং খল্লো"
+
+#. yfGYp
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "multipathdialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "হাপচিনবা..."
+
+#. b9DFN
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:200
+msgctxt "multipathdialog|pathlist"
+msgid "Path list"
+msgstr ""
+
+#. AsnM3
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:231
+msgctxt "multipathdialog|label1"
+msgid "Mark the Default Path for New Files"
+msgstr ""
+
+#. pB3Yj
+#: cui/uiconfig/ui/namedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "namedialog|NameDialog"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. ZQHDc
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:8
+msgctxt "newlibdialog|NewLibDialog"
+msgid "Create Library"
+msgstr "লাইব্রেরি শেমগৎলো"
+
+#. Kza8K
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:74
+msgctxt "newlibdialog|newlibft"
+msgid "Enter the name for the new library."
+msgstr "অনৌবা লাইব্রেরিগী মমিং চঙশিল্লো."
+
+#. 8D4QY
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:100
+msgctxt "newlibdialog|newmacroft"
+msgid "Enter the name for the new macro."
+msgstr "অনৌবা মেক্রোগী মমিং চঙশিল্লো."
+
+#. xZRVY
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:114
+msgctxt "newlibdialog|renameft"
+msgid "Enter the new name for the selected object."
+msgstr "খল্লবা পোৎশক অদুগী অনৌবা মমিং চঙশিল্লো."
+
+#. awAso
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:128
+msgctxt "newlibdialog|altmacrotitle"
+msgid "Create Macro"
+msgstr "মেক্রো শেমগৎলো"
+
+#. 3WDAH
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:139
+msgctxt "newlibdialog|altrenametitle"
+msgid "Rename"
+msgstr "মমিং ওনবা"
+
+#. 77zVE
+#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:22
+msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "তেবল হাপচিল্লো"
+
+#. CJfAC
+#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:101
+#, fuzzy
+msgctxt "newtabledialog|columns_label"
+msgid "_Number of columns:"
+msgstr "Number of colours:"
+
+#. DGNLv
+#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:116
+msgctxt "newtabledialog|rows_label"
+msgid "_Number of rows:"
+msgstr ""
+
+#. VWxkk
+#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. KyP6r
+#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97
+#, fuzzy
+msgctxt "newtoolbardialog|label1"
+msgid "_Toolbar name:"
+msgstr "তুবার মমিং"
+
+#. keChx
+#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "newtoolbardialog|label2"
+msgid "_Save in:"
+msgstr "সেভ ইন"
+
+#. 5ATKM
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97
+msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
+msgid "Add"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. Sjx7f
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:111
+msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম শেমদোকউ"
+
+#. YidmA
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:125
+msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. BFF82
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:150
+msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. uz2qX
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:166
+msgctxt "numberingformatpage|formatf"
+msgid "_Format code"
+msgstr ""
+
+#. jQQZk
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:257
+msgctxt "numberingformatpage|denominatorft"
+msgid "Den_ominator places:"
+msgstr ""
+
+#. ZiPyf
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:272
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|decimalsft"
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "দশমিক মফমশিং"
+
+#. EXEbk
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:293
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft"
+msgid "Leading _zeroes:"
+msgstr "Leading _zeros"
+
+#. BRPVs
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:305
+msgctxt "numberingformatpage|negnumred"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr ""
+
+#. 9DhkC
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:327
+msgctxt "numberingformatpage|engineering"
+msgid "_Engineering notation"
+msgstr ""
+
+#. rrDFo
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:342
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|thousands"
+msgid "_Thousands separator"
+msgstr "লিশিংদা খাইদোক্লিবা"
+
+#. rsmBU
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:370
+msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. NTAb6
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:443
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|categoryft"
+msgid "C_ategory"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. zCSmH
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:487
+msgctxt "numberingformatpage|liststore2"
+msgid "Automatically"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. Wxkzd
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:541
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|formatft"
+msgid "Fo_rmat"
+msgstr "ফোর্মেত "
+
+#. hx9FX
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:587
+msgctxt "numberingformatpage|sourceformat"
+msgid "So_urce format"
+msgstr ""
+
+#. iCX4U
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:634
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|languageft"
+msgid "_Language"
+msgstr "লোল"
+
+#. XxX2T
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42
+msgctxt "numberingoptionspage|fromfile"
+msgid "From file..."
+msgstr "ফাইদগী..."
+
+#. qMFqF
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:50
+msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
+msgid "Gallery"
+msgstr "গেলরি"
+
+#. iHsAJ
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:124
+msgctxt "numberingoptionspage|label1"
+msgid "Level"
+msgstr "লেভেল"
+
+#. AxmSa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:171
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|label4"
+msgid "Number:"
+msgstr "মশিং"
+
+#. xWX3x
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:220
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|startatft"
+msgid "Start at:"
+msgstr "...দা হৌবা"
+
+#. EDSiA
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft"
+msgid "Graphics:"
+msgstr "গ্রাফিক্সশিং"
+
+#. Hooqo
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|widthft"
+msgid "Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. PBvy6
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:285
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|heightft"
+msgid "Height:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. bRHQn
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:311
+msgctxt "numberingoptionspage|keepratio"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr "রেসিও থম্মু"
+
+#. 7Wuu8
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|orientft"
+msgid "Alignment:"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. BJjDU
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Top of baseline"
+msgstr ""
+
+#. YgzFa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Center of baseline"
+msgstr "Centre of baseline"
+
+#. rRWyY
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Bottom of baseline"
+msgstr "লাইনগী মখা"
+
+#. GRqAC
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Top of character"
+msgstr "কেরেক্তরগী মথক"
+
+#. 5z7jX
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Center of character"
+msgstr "কেরেক্তরগী মযাই"
+
+#. MsKwk
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Bottom of character"
+msgstr "কেরেক্তরগী মখা"
+
+#. JJEdP
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Top of line"
+msgstr "লাইনগী মথক"
+
+#. UoEug
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Center of line"
+msgstr "লাইনগী মযাই"
+
+#. 7dPkC
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:352
+msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "লাইনগী মখা"
+
+#. CoAAt
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362
+msgctxt "numberingoptionspage|bitmap"
+msgid "Select..."
+msgstr "খনবা..."
+
+#. M4aPS
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:408
+msgctxt "numberingoptionspage|bullet"
+msgid "Select..."
+msgstr "খনবা..."
+
+#. RJa39
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:427
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|prefixft"
+msgid "Before:"
+msgstr "মমাং"
+
+#. EzDC5
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:448
+msgctxt "numberingoptionspage|separator"
+msgid "Separator"
+msgstr "খাযদোক্লিবা"
+
+#. FLJWG
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:484
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|suffixft"
+msgid "After:"
+msgstr "মতুং"
+
+#. TZVTJ
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft"
+msgid "Show sublevels:"
+msgstr "সবলেভেল উৎলো"
+
+#. FaDZX
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:513
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|bulletft"
+msgid "Character:"
+msgstr "ময়েকশিং:"
+
+#. 6jTGa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:527
+msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft"
+msgid "_Relative size:"
+msgstr ""
+
+#. 6r484
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:541
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "মচু"
+
+#. ksG2M
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:555
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft"
+msgid "Character style:"
+msgstr "মযেক্কী স্তাইল"
+
+#. S9jNu
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:592
+msgctxt "numberingoptionspage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. kcgWM
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:619
+msgctxt "numberingoptionspage|allsame"
+msgid "_Consecutive numbering"
+msgstr ""
+
+#. 9VSpp
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635
+msgctxt "numberingoptionspage|label3"
+msgid "All Levels"
+msgstr "লেভেল পুম্নমক"
+
+#. DJptx
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696
+msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. Azcrg
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby"
+msgid "Numbering followed by:"
+msgstr "...না নম্বরিং মখা চত্থৈ"
+
+#. Ef8hG
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:102
+msgctxt "numberingpositionpage|num2align"
+msgid "N_umbering alignment:"
+msgstr ""
+
+#. xFfvt
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:116
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|alignedat"
+msgid "Aligned at:"
+msgstr "...দা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. XGzNx
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|indentat"
+msgid "Indent at:"
+msgstr "ইন্দেন্ততা"
+
+#. FW9wv
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:157
+msgctxt "numberingpositionpage|at"
+msgid "Tab stop at:"
+msgstr ""
+
+#. tsTNP
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:198
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "তেব লেপ্পা"
+
+#. 3EFaG
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
+msgid "Space"
+msgstr "অহাংবা মফম"
+
+#. GviqT
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
+msgid "Nothing"
+msgstr "করিসু লৈতে"
+
+#. fXRT2
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|indent"
+msgid "Indent:"
+msgstr "ইন্দেন্ত"
+
+#. YCZDg
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:237
+msgctxt "numberingpositionpage|relative"
+msgid "Relati_ve"
+msgstr ""
+
+#. bt7Fj
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth"
+msgid "Width of numbering:"
+msgstr "নম্বরিংগী অপাকপা"
+
+#. EJUm3
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:296
+msgctxt "numberingpositionpage|numdist"
+msgid ""
+"Minimum space between\n"
+"numbering and text:"
+msgstr ""
+
+#. 8FbxK
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:312
+msgctxt "numberingpositionpage|numalign"
+msgid "N_umbering alignment:"
+msgstr ""
+
+#. Bu2uC
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:327
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. FzFuR
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:328
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
+msgid "Centered"
+msgstr "Centred"
+
+#. BF5Nt
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:329
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. 6DLtp
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:355
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|label10"
+msgid "Position and Spacing"
+msgstr "পোজিসন অমসুং স্পেসিং"
+
+#. x2AGL
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389
+msgctxt "numberingpositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. eLFGG
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439
+msgctxt "numberingpositionpage|previewframe"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. jRE6s
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508
+msgctxt "numberingpositionpage|1"
+msgid "Level"
+msgstr "লেভেল"
+
+#. tGB4m
+#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. CEx5r
+#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "objectnamedialog|object_name_label"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. 4TRWw
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15
+msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. FYqhw
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92
+#, fuzzy
+msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. kDbQ9
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label"
+msgid "_Description:"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. s8E7z
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31
+msgctxt "optaccessibilitypage|acctool"
+msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
+msgstr ""
+
+#. EZqPM
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:47
+msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly"
+msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
+msgstr ""
+
+#. APEfF
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:63
+msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics"
+msgid "Allow animated _images"
+msgstr ""
+
+#. 3Q66x
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:79
+msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext"
+msgid "Allow animated _text"
+msgstr ""
+
+#. 2A83C
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:101
+#, fuzzy
+msgctxt "optaccessibilitypage|label1"
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr "অতৈ অতোপ্পা ওপসনশিং"
+
+#. pLAWF
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:134
+msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc"
+msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
+msgstr "Automatically _detect high-contrast mode of operating system"
+
+#. Sc8Cq
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:150
+msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor"
+msgid "Use automatic font _color for screen display"
+msgstr "Use automatic font _colour for screen display"
+
+#. n24Cd
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166
+msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor"
+msgid "_Use system colors for page previews"
+msgstr "_Use system colours for page previews"
+
+#. hGpaw
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "optaccessibilitypage|label2"
+msgid "Options for High Contrast Appearance"
+msgstr "Options for high-contrast appearance"
+
+#. kishx
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:55
+msgctxt "optadvancedpage|javaenabled"
+msgid "_Use a Java runtime environment"
+msgstr ""
+
+#. DFVFw
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:89
+msgctxt "optadvancedpage|label2"
+msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
+msgstr ""
+
+#. mBYfC
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "optadvancedpage|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "হাপচিনবা..."
+
+#. YtgBL
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:128
+msgctxt "optadvancedpage|parameters"
+msgid "_Parameters..."
+msgstr ""
+
+#. dhf5G
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:142
+msgctxt "optadvancedpage|classpath"
+msgid "_Class Path..."
+msgstr ""
+
+#. MxHGu
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:207
+#, fuzzy
+msgctxt "optadvancedpage|vendor"
+msgid "Vendor"
+msgstr "অয়োনবাID"
+
+#. e6xHG
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:220
+msgctxt "optadvancedpage|version"
+msgid "Version"
+msgstr "ভর্সন"
+
+#. erNBk
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:254
+#, fuzzy
+msgctxt "optadvancedpage|javapath"
+msgid "Location: "
+msgstr "লৈফম:"
+
+#. GkBzK
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:271
+msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
+msgid "Select a Java Runtime Environment"
+msgstr ""
+
+#. 7QUQp
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:301
+msgctxt "optadvancedpage|label1"
+msgid "Java Options"
+msgstr ""
+
+#. rEtsc
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:336
+msgctxt "optadvancedpage|experimental"
+msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
+msgstr ""
+
+#. rMVcA
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:351
+msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
+msgid "Enable macro recording (may be limited)"
+msgstr ""
+
+#. NgRXw
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:366
+#, fuzzy
+msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
+msgid "Open Expert Configuration"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী কনফিগ্যুরেসন"
+
+#. ZLtrh
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:386
+msgctxt "optadvancedpage|label12"
+msgid "Optional Features"
+msgstr ""
+
+#. dmvLE
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:37
+msgctxt "optappearancepage|label3"
+msgid "_Scheme:"
+msgstr ""
+
+#. jzELX
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "optappearancepage|label1"
+msgid "Color Scheme"
+msgstr "Colour scheme"
+
+#. BtFUJ
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:211
+msgctxt "optappearancepage|uielements"
+msgid "User interface elements"
+msgstr ""
+
+#. nrHHF
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:226
+msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
+msgid "Color setting"
+msgstr "Colour setting"
+
+#. Jms9Q
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:239
+msgctxt "optappearancepage|on"
+msgid "On"
+msgstr "ওন (থাগত্পা)"
+
+#. HFLPF
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:260
+#, fuzzy
+msgctxt "optappearancepage|label2"
+msgid "Custom Colors"
+msgstr "Custom colours"
+
+#. nRFne
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "optasianpage|charkerning"
+msgid "_Western text only"
+msgstr "নোংচুপলোমগী তেক্স ফোন্ত"
+
+#. WEFrz
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
+msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
+msgid "Western _text and Asian punctuation"
+msgstr ""
+
+#. 4wTpB
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
+msgctxt "optasianpage|label1"
+msgid "Kerning"
+msgstr "কর্নিং"
+
+#. mboKG
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
+msgctxt "optasianpage|nocompression"
+msgid "_No compression"
+msgstr ""
+
+#. GvJuV
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
+msgctxt "optasianpage|punctcompression"
+msgid "_Compress punctuation only"
+msgstr ""
+
+#. aGY7H
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
+msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
+msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
+msgstr ""
+
+#. DAgwH
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "optasianpage|label2"
+msgid "Character Spacing"
+msgstr "কেরেক্তর স্পেসিং"
+
+#. CeSy8
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
+#, fuzzy
+msgctxt "optasianpage|standard"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. WmjE9
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "optasianpage|languageft"
+msgid "_Language:"
+msgstr "লোল"
+
+#. 3Airv
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
+msgctxt "optasianpage|startft"
+msgid "Not _at start of line:"
+msgstr ""
+
+#. TiFfn
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
+msgctxt "optasianpage|endft"
+msgid "Not at _end of line:"
+msgstr ""
+
+#. dSvmP
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
+msgctxt "optasianpage|hintft"
+msgid "Without user-defined line break symbols"
+msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা লাইন ব্রেক সিম্বোলশিং যাওদনা"
+
+#. BCwCp
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
+#, fuzzy
+msgctxt "optasianpage|label3"
+msgid "First and Last Characters"
+msgstr "অহানবা অমসুং অরোইবা কেরেক্তরশিং"
+
+#. DpgnD
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:29
+msgctxt "optbasicidepage|codecomplete_enable"
+msgid "Enable code completion"
+msgstr ""
+
+#. B8fvE
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "optbasicidepage|label1"
+msgid "Code Completion"
+msgstr "ৱাহৈ মপুংফাবা"
+
+#. kaYLZ
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:82
+msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc"
+msgid "Autoclose procedures"
+msgstr ""
+
+#. qKTPa
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:97
+msgctxt "optbasicidepage|autoclose_paren"
+msgid "Autoclose parenthesis"
+msgstr ""
+
+#. EExBY
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:112
+msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes"
+msgid "Autoclose quotes"
+msgstr ""
+
+#. CCtUM
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:127
+msgctxt "optbasicidepage|autocorrect"
+msgid "Autocorrection"
+msgstr ""
+
+#. dJWhM
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:149
+msgctxt "optbasicidepage|label2"
+msgid "Code Suggestion"
+msgstr ""
+
+#. iUBCy
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:181
+msgctxt "optbasicidepage|extendedtypes_enable"
+msgid "Use extended types"
+msgstr ""
+
+#. rG8Fi
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:202
+msgctxt "optbasicidepage|label3"
+msgid "Language Features"
+msgstr ""
+
+#. vTZjC
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "optchartcolorspage|label20"
+msgid "Chart Colors"
+msgstr "Chart colours"
+
+#. WA57y
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "optchartcolorspage|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. KoHHw
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "optchartcolorspage|label1"
+msgid "Color Table"
+msgstr "Colour table"
+
+#. fVDQp
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:31
+msgctxt "optctlpage|sequencechecking"
+msgid "Use se_quence checking"
+msgstr ""
+
+#. DTWHd
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:56
+msgctxt "optctlpage|restricted"
+msgid "Restricted"
+msgstr "অথিংবা"
+
+#. wkSPW
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:71
+msgctxt "optctlpage|typeandreplace"
+msgid "_Type and replace"
+msgstr ""
+
+#. 4fM2r
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "optctlpage|label1"
+msgid "Sequence Checking"
+msgstr "মথং-মনাও যেংশিল্লি"
+
+#. oBBi6
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "optctlpage|label3"
+msgid "Movement:"
+msgstr "খোঙচৎ"
+
+#. R7YUB
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "optctlpage|movementlogical"
+msgid "Lo_gical"
+msgstr "মরম চাবা"
+
+#. aEwYW
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:161
+msgctxt "optctlpage|movementvisual"
+msgid "_Visual"
+msgstr ""
+
+#. 78DkF
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:186
+#, fuzzy
+msgctxt "optctlpage|label2"
+msgid "Cursor Control"
+msgstr "কর্সন কন্ত্রোল"
+
+#. LcTwD
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:220
+msgctxt "optctlpage|label5"
+msgid "_Numerals:"
+msgstr ""
+
+#. BdfCk
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:235
+#, fuzzy
+msgctxt "optctlpage|numerals"
+msgid "Arabic (1, 2, 3…)"
+msgstr "আরাবিক (1 2 3)"
+
+#. 2n6dr
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:236
+msgctxt "optctlpage|numerals"
+msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)"
+msgstr ""
+
+#. uFBEA
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:237
+msgctxt "optctlpage|numerals"
+msgid "System"
+msgstr "সিস্তেম"
+
+#. 93jgb
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:238
+msgctxt "optctlpage|numerals"
+msgid "Context"
+msgstr "কন্তেক্স"
+
+#. kWczF
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:254
+#, fuzzy
+msgctxt "optctlpage|label4"
+msgid "General Options"
+msgstr "জেনরেল ওপসনশিং"
+
+#. G5EDD
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34
+msgctxt "optemailpage|label2"
+msgid "_Email program:"
+msgstr ""
+
+#. ACQCM
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59
+#, fuzzy
+msgctxt "optemailpage|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
+
+#. EHBa5
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87
+msgctxt "optemailpage|browsetitle"
+msgid "All files"
+msgstr "ফাইল পুম্নমক"
+
+#. scEyS
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112
+msgctxt "optemailpage|suppress"
+msgid "Suppress hidden elements of documents"
+msgstr ""
+
+#. vbcqb
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181
+msgctxt "optemailpage|label1"
+msgid "Sending Documents as Email Attachments"
+msgstr ""
+
+#. CnnM7
+#. A column title, short for Load. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82
+msgctxt "optfltrembedpage|column1"
+msgid "[L]"
+msgstr ""
+
+#. 66D6D
+#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:97
+msgctxt "optfltrembedpage|column2"
+msgid "[S]"
+msgstr ""
+
+#. x5kfq
+#. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:138
+msgctxt "optfltrembedpage|label2"
+msgid "[L]: Load and convert the object"
+msgstr "[L]: ওবজেক্ত লোদ তৌরো অমসুং ওন্থোকউ"
+
+#. PiDB7
+#. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:151
+msgctxt "optfltrembedpage|label3"
+msgid "[S]: Convert and save the object"
+msgstr "[S]: ওবজেক্ত ওন্থোকউ অমসুং সেভ তৌরো"
+
+#. f2hGQ
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:175
+msgctxt "optfltrembedpage|label1"
+msgid "Embedded Objects"
+msgstr ""
+
+#. nvE89
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:209
+msgctxt "optfltrembedpage|label5"
+msgid "Export as:"
+msgstr ""
+
+#. FEeH6
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:224
+#, fuzzy
+msgctxt "optfltrembedpage|highlighting"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "হাইলাইত"
+
+#. Dnrx7
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "optfltrembedpage|shading"
+msgid "Shading"
+msgstr "মচু শংলিবা(মমি তাহল্লিবা)"
+
+#. gKwdG
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271
+msgctxt "optfltrembedpage|label4"
+msgid "Character Highlighting"
+msgstr ""
+
+#. tyACF
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:302
+msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile"
+msgid "Create MSO lock file"
+msgstr ""
+
+#. WkpLv
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325
+msgctxt "optfltrembedpage|label5"
+msgid "Lock files"
+msgstr ""
+
+#. ttAk5
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:29
+msgctxt "optfltrpage|wo_basic"
+msgid "Load Basic _code"
+msgstr ""
+
+#. AChYC
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:46
+msgctxt "optfltrpage|wo_exec"
+msgid "E_xecutable code"
+msgstr ""
+
+#. avyQV
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:64
+msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig"
+msgid "Save _original Basic code"
+msgstr ""
+
+#. W6nED
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87
+msgctxt "optfltrpage|label1"
+msgid "Microsoft Word"
+msgstr ""
+
+#. Z88Ms
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119
+msgctxt "optfltrpage|ex_basic"
+msgid "Lo_ad Basic code"
+msgstr ""
+
+#. S6ozV
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:136
+msgctxt "optfltrpage|ex_exec"
+msgid "E_xecutable code"
+msgstr ""
+
+#. K6YYX
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:154
+msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig"
+msgid "Sa_ve original Basic code"
+msgstr ""
+
+#. a5EkB
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177
+msgctxt "optfltrpage|label2"
+msgid "Microsoft Excel"
+msgstr ""
+
+#. z9TKA
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209
+msgctxt "optfltrpage|pp_basic"
+msgid "Load Ba_sic code"
+msgstr ""
+
+#. VSdyY
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:226
+msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig"
+msgid "Sav_e original Basic code"
+msgstr ""
+
+#. sazZt
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:249
+msgctxt "optfltrpage|label3"
+msgid "Microsoft PowerPoint"
+msgstr ""
+
+#. Q8yvt
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "optfontspage|label2"
+msgid "_Font:"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. TAig5
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "optfontspage|label3"
+msgid "Re_place with:"
+msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
+
+#. ctZBz
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
+msgctxt "optfontspage|always"
+msgid "Always"
+msgstr "মতম পুম্নমক্তা"
+
+#. pyVz3
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
+msgctxt "optfontspage|screenonly"
+msgid "Screen only"
+msgstr ""
+
+#. bMguF
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
+msgctxt "optfontspage|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. FELgv
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "optfontspage|replacewith"
+msgid "Replace with"
+msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
+
+#. 7ECDC
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
+#, fuzzy
+msgctxt "optfontspage|usetable"
+msgid "_Apply replacement table"
+msgstr "মহুতশিন্দোকপা তেবল শিজিন্নৌ"
+
+#. wDa4A
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
+msgctxt "optfontspage|label4"
+msgid "Replacement Table"
+msgstr ""
+
+#. z93yC
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
+msgctxt "optfontspage|label8"
+msgid "Fon_ts:"
+msgstr ""
+
+#. L9aT3
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
+#, fuzzy
+msgctxt "optfontspage|label9"
+msgid "_Size:"
+msgstr "মচাও-মরাক"
+
+#. KXCQg
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
+#, fuzzy
+msgctxt "optfontspage|fontname"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. Cc5tn
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
+msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
+msgid "_Non-proportional fonts only"
+msgstr ""
+
+#. AafuA
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
+msgctxt "optfontspage|label1"
+msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
+msgstr ""
+
+#. AFEDo
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|exthelp"
+msgid "_Extended tips"
+msgstr "শন্দোকলবা লংলা-লংজিলশিং"
+
+#. Cbeuc
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50
+msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp"
+msgid "Show \"No offline help installed\" popup"
+msgstr ""
+
+#. YUaEz
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:64
+msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox"
+msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#. BR6gf
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85
+msgctxt "optgeneralpage|label1"
+msgid "Help"
+msgstr "মতেং"
+
+#. aqdMJ
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:116
+msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
+msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
+msgstr "_Use %PRODUCTNAME dialogue boxes"
+
+#. ySSsA
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|label2"
+msgid "Open/Save Dialogs"
+msgstr "Open/Save dialogue boxes"
+
+#. JAW5C
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:176
+msgctxt "optgeneralpage|printdlg"
+msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
+msgstr "Use %PRODUCTNAME _dialogue boxes"
+
+#. F6nzA
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:191
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|label3"
+msgid "Print Dialogs"
+msgstr "Print dialogue boxes"
+
+#. SFLLC
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:217
+msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
+msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
+msgstr ""
+
+#. 4yo9c
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|label4"
+msgid "Document Status"
+msgstr "দোকুমেন্ত মিং ফিবম"
+
+#. zEUCi
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:265
+msgctxt "optgeneralpage|label6"
+msgid "_Interpret as years between "
+msgstr ""
+
+#. AhF6m
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291
+msgctxt "optgeneralpage|toyear"
+msgid "and "
+msgstr "অমসুং"
+
+#. 7r6RF
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:306
+msgctxt "optgeneralpage|label5"
+msgid "Year (Two Digits)"
+msgstr ""
+
+#. FqdXe
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
+msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo"
+msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
+msgstr ""
+
+#. pRnqG
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:352
+msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
+msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
+msgstr ""
+
+#. rS3dG
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:374
+msgctxt "optgeneralpage|label7"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#. 2MFwd
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:405
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
+msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
+msgstr "সেস্তেম হৌগত্পা মতমদা %PRODUCTNAME লোদ তৌবা"
+
+#. MKruH
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:420
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|systray"
+msgid "Enable systray Quickstarter"
+msgstr "থুনা হৌবা সিসত্রে ঙমদবা"
+
+#. 8vGvu
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:441
+msgctxt "optgeneralpage|label8"
+msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
+msgstr ""
+
+#. FvigS
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:472
+msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
+msgid "Windows Default apps"
+msgstr ""
+
+#. fXjVB
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491
+msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
+msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
+msgstr ""
+
+#. FsiDE
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:89
+msgctxt "opthtmlpage|size7FT"
+msgid "Size _7:"
+msgstr ""
+
+#. SfHVG
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:113
+msgctxt "opthtmlpage|size6FT"
+msgid "Size _6:"
+msgstr ""
+
+#. mbGGc
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:137
+msgctxt "opthtmlpage|size5FT"
+msgid "Size _5:"
+msgstr ""
+
+#. PwaSa
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:161
+msgctxt "opthtmlpage|size4FT"
+msgid "Size _4:"
+msgstr ""
+
+#. FSRpm
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:185
+msgctxt "opthtmlpage|size3FT"
+msgid "Size _3:"
+msgstr ""
+
+#. unrKj
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:209
+msgctxt "opthtmlpage|size2FT"
+msgid "Size _2:"
+msgstr ""
+
+#. aiSoE
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:233
+msgctxt "opthtmlpage|size1FT"
+msgid "Size _1:"
+msgstr ""
+
+#. rRkQd
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:261
+#, fuzzy
+msgctxt "opthtmlpage|label1"
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "ফোন্তকী মচাও-মরাকশিং"
+
+#. JRQrk
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:310
+msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames"
+msgid "Ignore _font settings"
+msgstr ""
+
+#. 7bZSP
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:326
+msgctxt "opthtmlpage|unknowntag"
+msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
+msgstr ""
+
+#. VFTrU
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:342
+msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus"
+msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
+msgstr ""
+
+#. Fnsdh
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:364
+msgctxt "opthtmlpage|label2"
+msgid "Import"
+msgstr "পুশিল্লকপা"
+
+#. UajLE
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:408
+#, fuzzy
+msgctxt "opthtmlpage|charsetFT"
+msgid "Character _set:"
+msgstr "ময়েক্কী কাংলুপ"
+
+#. nJtoS
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:438
+msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal"
+msgid "_Copy local images to Internet"
+msgstr ""
+
+#. Xc4iM
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:454
+msgctxt "opthtmlpage|printextension"
+msgid "_Print layout"
+msgstr ""
+
+#. Wwuvt
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:470
+msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning"
+msgid "Display _warning"
+msgstr ""
+
+#. puyKW
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:487
+msgctxt "opthtmlpage|starbasic"
+msgid "LibreOffice _Basic"
+msgstr ""
+
+#. sEnBN
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:509
+msgctxt "opthtmlpage|label3"
+msgid "Export"
+msgstr "থাদোকপা"
+
+#. ecN5A
+#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:18
+msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. CgiEq
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:33
+msgctxt "optjsearchpage|matchcase"
+msgid "_uppercase/lowercase"
+msgstr ""
+
+#. MkLv3
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:50
+msgctxt "optjsearchpage|matchfullhalfwidth"
+msgid "_full-width/half-width forms"
+msgstr ""
+
+#. FPFmB
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:67
+msgctxt "optjsearchpage|matchhiraganakatakana"
+msgid "_hiragana/katakana"
+msgstr ""
+
+#. vx6x8
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:84
+msgctxt "optjsearchpage|matchcontractions"
+msgid "_contractions (yo-on, sokuon)"
+msgstr ""
+
+#. DLxj9
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:101
+msgctxt "optjsearchpage|matchminusdashchoon"
+msgid "_minus/dash/cho-on"
+msgstr ""
+
+#. hYq5H
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:118
+msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks"
+msgid "'re_peat character' marks"
+msgstr ""
+
+#. 62963
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:135
+msgctxt "optjsearchpage|matchvariantformkanji"
+msgid "_variant-form kanji (itaiji)"
+msgstr ""
+
+#. ghXPH
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:152
+msgctxt "optjsearchpage|matcholdkanaforms"
+msgid "_old Kana forms"
+msgstr ""
+
+#. Wxc7u
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:169
+msgctxt "optjsearchpage|matchdiziduzu"
+msgid "_di/zi, du/zu"
+msgstr ""
+
+#. mAzGZ
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:186
+msgctxt "optjsearchpage|matchbavahafa"
+msgid "_ba/va, ha/fa"
+msgstr ""
+
+#. MJAYD
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:203
+msgctxt "optjsearchpage|matchtsithichidhizi"
+msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
+msgstr ""
+
+#. CDA8F
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:220
+msgctxt "optjsearchpage|matchhyuiyubyuvyu"
+msgid "h_yu/fyu, byu/vyu"
+msgstr ""
+
+#. MsCme
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:237
+msgctxt "optjsearchpage|matchseshezeje"
+msgid "_se/she, ze/je"
+msgstr ""
+
+#. nRKqj
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:254
+msgctxt "optjsearchpage|matchiaiya"
+msgid "_ia/iya (piano/piyano)"
+msgstr ""
+
+#. 4i3uv
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:271
+msgctxt "optjsearchpage|matchkiku"
+msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+msgstr ""
+
+#. eEXX5
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:288
+msgctxt "optjsearchpage|matchprolongedsoundmark"
+msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)"
+msgstr ""
+
+#. rPGGZ
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "optjsearchpage|label1"
+msgid "Treat as Equal"
+msgstr "মান্ননা লৌরো"
+
+#. wT3mJ
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:345
+msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation"
+msgid "Pu_nctuation characters"
+msgstr ""
+
+#. 5JD7N
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:362
+msgctxt "optjsearchpage|ignorewhitespace"
+msgid "_Whitespace characters"
+msgstr ""
+
+#. W92kS
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:379
+msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot"
+msgid "Midd_le dots"
+msgstr ""
+
+#. nZXcM
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:405
+msgctxt "optjsearchpage|label2"
+msgid "Ignore"
+msgstr "তোকথোকপা"
+
+#. DJWap
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "optlanguagespage|label4"
+msgid "_User interface:"
+msgstr "ইন্তরফেস শিজিন্নৌ"
+
+#. e8VE3
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:95
+#, fuzzy
+msgctxt "optlanguagespage|label1"
+msgid "Language Of"
+msgstr "...গী লোন"
+
+#. 3JLVm
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:211
+msgctxt "optlanguagespage|currentdoc"
+msgid "For the current document only"
+msgstr "হৌজিক্কী দোকুমেন্ত খক্তগী"
+
+#. zeaKX
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport"
+msgid "Complex _text layout:"
+msgstr "কমপ্লেক্স তেক্স লেআউত"
+
+#. mpLF7
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "optlanguagespage|asiansupport"
+msgid "Asian:"
+msgstr "এসিযান"
+
+#. QwDAK
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "optlanguagespage|western"
+msgid "Western:"
+msgstr "নোংচুপলোমগী"
+
+#. K62Ex
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:280
+#, fuzzy
+msgctxt "optlanguagespage|label2"
+msgid "Default Languages for Documents"
+msgstr "দোকুমেন্তকী দিফোল্ত ওইবা লোন"
+
+#. 25J4E
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:311
+msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange"
+msgid "Ignore s_ystem input language"
+msgstr ""
+
+#. 83eTv
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:332
+#, fuzzy
+msgctxt "optlanguagespage|label3"
+msgid "Enhanced Language Support"
+msgstr "লোনগী তেংবাং ফগৎহল্লো"
+
+#. XqCkq
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:369
+#, fuzzy
+msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT"
+msgid "Locale setting:"
+msgstr "লোকেল সেত্তিং"
+
+#. Zyao3
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:383
+#, fuzzy
+msgctxt "optlanguagespage|label6"
+msgid "Decimal separator key:"
+msgstr "দেসিমেল খাযদোক্লিবা কি"
+
+#. cuqUB
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:397
+msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency"
+msgid "_Default currency:"
+msgstr ""
+
+#. XmgPh
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:411
+msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns"
+msgid "Date acceptance _patterns:"
+msgstr ""
+
+#. WoNAA
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:460
+msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator"
+msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
+msgstr ""
+
+#. BGtpx
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481
+msgctxt "optlanguagespage|label7"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#. 8kxYC
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোকপা..."
+
+#. va3tH
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject"
+msgid "Edit Available language modules"
+msgstr "অফংবা লোনগী মোদিউলশিং শেমদোকউ"
+
+#. 2LJ2C
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:172
+msgctxt "optlingupage|lingumodulesft"
+msgid "_Available language modules"
+msgstr ""
+
+#. qBrCR
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "optlingupage|lingudictsnew"
+msgid "_New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. mCu3q
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:283
+#, fuzzy
+msgctxt "optlingupage|lingudictsedit"
+msgid "Ed_it..."
+msgstr "শেমদোকপা..."
+
+#. B7nKn
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject"
+msgid "Edit User-defined dictionaries"
+msgstr "শিজিন্নরিবা শক্তাক্লবা দিক্সনারীশিং"
+
+#. WCFD5
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:302
+#, fuzzy
+msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থৎপা"
+
+#. hUBdn
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:328
+msgctxt "optlingupage|lingudictsft"
+msgid "_User-defined dictionaries"
+msgstr ""
+
+#. XCpcE
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:365
+msgctxt "optlingupage|moredictslink"
+msgid "Get more dictionaries online..."
+msgstr ""
+
+#. 58e5v
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:436
+#, fuzzy
+msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit"
+msgid "Edi_t..."
+msgstr "শেমদোকপা..."
+
+#. 5MSSC
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:444
+#, fuzzy
+msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject"
+msgid "Edit Options"
+msgstr "ওপসনশিং শেমদোকউ"
+
+#. gardH
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:461
+msgctxt "optlingupage|label4"
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#. ADZ8E
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8
+msgctxt "optnewdictionarydialog|OptNewDictionaryDialog"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "অনৌবা দিক্সনারি"
+
+#. XucrZ
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. ypeEr
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label"
+msgid "_Language:"
+msgstr "লোল"
+
+#. SmQV7
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:138
+msgctxt "optnewdictionarydialog|except"
+msgid "_Exception (-)"
+msgstr ""
+
+#. CpgB2
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:177
+msgctxt "optnewdictionarydialog|label1"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "দিক্সনারি"
+
+#. n6vQH
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:34
+msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck"
+msgid "_Check for updates automatically"
+msgstr ""
+
+#. Hbe2C
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:60
+msgctxt "optonlineupdatepage|everyday"
+msgid "Every da_y"
+msgstr ""
+
+#. 3zd7m
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:76
+msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek"
+msgid "Every _week"
+msgstr ""
+
+#. 29exv
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:92
+msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth"
+msgid "Every _month"
+msgstr ""
+
+#. pGuvH
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:117
+msgctxt "optonlineupdatepage|checknow"
+msgid "Check _Now"
+msgstr ""
+
+#. UvuAC
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:145
+msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked"
+msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
+msgstr ""
+
+#. rw57A
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:158
+msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked"
+msgid "Last checked: Not yet"
+msgstr ""
+
+#. DWDdu
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:206
+msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload"
+msgid "_Download updates automatically"
+msgstr ""
+
+#. AmVMh
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "optonlineupdatepage|changepath"
+msgid "Ch_ange..."
+msgstr "&হোংবা..."
+
+#. iCVFj
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:254
+msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel"
+msgid "Download destination:"
+msgstr ""
+
+#. vDRC5
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:299
+msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
+msgid "Download Destination"
+msgstr ""
+
+#. JqAh4
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333
+msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
+msgid "_Send OS version and basic hardware information"
+msgstr ""
+
+#. b95Sc
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:337
+msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
+msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
+msgstr ""
+
+#. f2Wtr
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:362
+msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
+msgid "User Agent:"
+msgstr ""
+
+#. agWbu
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:374
+msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
+msgid "Hit apply to update"
+msgstr ""
+
+#. ZC9EF
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412
+msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
+msgid "User Agent"
+msgstr ""
+
+#. 3J5As
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431
+msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
+msgid "Online Update Options"
+msgstr ""
+
+#. QYxCN
+#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:29
+msgctxt "optopenclpage|useopencl"
+msgid "Allow use of OpenCL"
+msgstr ""
+
+#. MAc4P
+#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:47
+msgctxt "optopenclpage|openclused"
+msgid "OpenCL is available for use."
+msgstr ""
+
+#. fAEQH
+#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:59
+msgctxt "optopenclpage|openclnotused"
+msgid "OpenCL is not used."
+msgstr ""
+
+#. xWE5i
+#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:75
+msgctxt "optopenclpage|label1"
+msgid "OpenCL Options"
+msgstr ""
+
+#. 7AXsY
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:82
+msgctxt "optpathspage|type"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. EaWrY
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:102
+msgctxt "optpathspage|user_paths"
+msgid "User Paths"
+msgstr ""
+
+#. xPUYD
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:117
+msgctxt "optpathspage|internal_paths"
+msgid "Internal Paths"
+msgstr ""
+
+#. rfDum
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:145
+msgctxt "optpathspage|label1"
+msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#. k8MmB
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "optpathspage|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. q8JFc
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:180
+#, fuzzy
+msgctxt "optpathspage|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোকপা..."
+
+#. pQEWv
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:30
+msgctxt "optproxypage|label2"
+msgid "Proxy s_erver:"
+msgstr ""
+
+#. LBWG4
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142
+msgctxt "optproxypage|proxymode"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. 9BdbA
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143
+msgctxt "optproxypage|proxymode"
+msgid "System"
+msgstr "সিস্তেম"
+
+#. 8D2Di
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144
+msgctxt "optproxypage|proxymode"
+msgid "Manual"
+msgstr "মেনুযেল"
+
+#. pkdvs
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156
+msgctxt "optproxypage|httpft"
+msgid "HT_TP proxy:"
+msgstr ""
+
+#. dGMMs
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170
+msgctxt "optproxypage|httpportft"
+msgid "_Port:"
+msgstr ""
+
+#. 5tuq7
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183
+msgctxt "optproxypage|httpsft"
+msgid "HTTP_S proxy:"
+msgstr ""
+
+#. egcgL
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197
+msgctxt "optproxypage|ftpft"
+msgid "_FTP proxy:"
+msgstr ""
+
+#. ZaUmG
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211
+msgctxt "optproxypage|noproxyft"
+msgid "_No proxy for:"
+msgstr ""
+
+#. UynC6
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225
+msgctxt "optproxypage|httpsportft"
+msgid "P_ort:"
+msgstr ""
+
+#. kmBDu
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238
+msgctxt "optproxypage|ftpportft"
+msgid "P_ort:"
+msgstr ""
+
+#. RW6E4
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251
+#, fuzzy
+msgctxt "optproxypage|noproxydesc"
+msgid "Separator ;"
+msgstr "খাযদোক্লিবা"
+
+#. FzAg6
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274
+msgctxt "optproxypage|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিংশিং"
+
+#. Cdbvg
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:36
+msgctxt "optsavepage|load_docprinter"
+msgid "Load printer settings with the document"
+msgstr ""
+
+#. VdFnA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:51
+msgctxt "optsavepage|load_settings"
+msgid "Load user-specific settings with the document"
+msgstr ""
+
+#. js6Gn
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72
+msgctxt "optsavepage|label1"
+msgid "Load"
+msgstr "লোদ তৌবা"
+
+#. bLvCX
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:109
+msgctxt "optsavepage|autosave"
+msgid "Save _AutoRecovery information every:"
+msgstr ""
+
+#. BN5Js
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "optsavepage|autosave_mins"
+msgid "minutes"
+msgstr "মিনিত"
+
+#. UKeCt
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:154
+msgctxt "optsavepage|userautosave"
+msgid "Automatically save the document too"
+msgstr ""
+
+#. kwFtx
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:169
+msgctxt "optsavepage|relative_fsys"
+msgid "Save URLs relative to file system"
+msgstr ""
+
+#. 8xmX3
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:184
+msgctxt "optsavepage|docinfo"
+msgid "_Edit document properties before saving"
+msgstr ""
+
+#. ctAxA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:199
+msgctxt "optsavepage|relative_inet"
+msgid "Save URLs relative to internet"
+msgstr "Save URLs relative to Internet"
+
+#. YsjVX
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:214
+msgctxt "optsavepage|backup"
+msgid "Al_ways create backup copy"
+msgstr "Al_ways create a backup copy"
+
+#. NaGCU
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:235
+#, fuzzy
+msgctxt "optsavepage|label2"
+msgid "Save"
+msgstr "ঈথক"
+
+#. TDBAs
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:267
+msgctxt "optsavepage|warnalienformat"
+msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
+msgstr ""
+
+#. 5ANvD
+#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:291
+msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
+msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
+msgstr ""
+
+#. 6Tfns
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.0/1.1"
+msgstr ""
+
+#. BJSfi
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.2"
+msgstr ""
+
+#. k3jkA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
+msgstr ""
+
+#. G826f
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.2 Extended"
+msgstr ""
+
+#. vLmeZ
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.3"
+msgstr ""
+
+#. e6EP2
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.3 Extended (recommended)"
+msgstr ""
+
+#. cxPqV
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338
+msgctxt "optsavepage|label5"
+msgid "ODF format version:"
+msgstr ""
+
+#. bF5dA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:352
+msgctxt "optsavepage|saveas_label"
+msgid "Always sa_ve as:"
+msgstr ""
+
+#. p3xHz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "Text document"
+msgstr "তেক্স দোকুমেন্ত"
+
+#. F2tP4
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML দোকুমেন্ত"
+
+#. hA5Di
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "Master document"
+msgstr "মাস্তর দোকুমেন্ত"
+
+#. Dfgxy
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "স্প্রেদশীত"
+
+#. EEvDc
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "Presentation"
+msgstr "প্রজেন্তেসন"
+
+#. XgyzS
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:372
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "Drawing"
+msgstr "দ্রোযিং"
+
+#. 4DDpx
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:373
+msgctxt "optsavepage|doctype"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. 29FUf
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:395
+msgctxt "optsavepage|label6"
+msgid "D_ocument type:"
+msgstr ""
+
+#. CgCxr
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:413
+msgctxt "optsavepage|label3"
+msgid "Default File Format and ODF Settings"
+msgstr ""
+
+#. ArEZy
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:35
+msgctxt "optsecuritypage|label9"
+msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
+msgstr ""
+
+#. nXJ6o
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:48
+msgctxt "optsecuritypage|tsas"
+msgid "_TSAs..."
+msgstr ""
+
+#. vrbum
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:68
+msgctxt "optsecuritypage|label10"
+msgid "TSAs"
+msgstr ""
+
+#. dgPTb
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:105
+msgctxt "optsecuritypage|label7"
+msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
+msgstr ""
+
+#. DPGqn
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:118
+msgctxt "optsecuritypage|cert"
+msgid "_Certificate..."
+msgstr ""
+
+#. UCYi2
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:138
+msgctxt "optsecuritypage|label8"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী"
+
+#. pDQrj
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:175
+msgctxt "optsecuritypage|label5"
+msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
+msgstr ""
+
+#. wBcDQ
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:188
+msgctxt "optsecuritypage|macro"
+msgid "Macro Securit_y..."
+msgstr ""
+
+#. rDJXk
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:208
+msgctxt "optsecuritypage|label3"
+msgid "Macro Security"
+msgstr ""
+
+#. UGTda
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:248
+msgctxt "optsecuritypage|savepassword"
+msgid "Persistently _save passwords for web connections"
+msgstr ""
+
+#. Gyqwf
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:275
+msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword"
+msgid "Protected _by a master password (recommended)"
+msgstr ""
+
+#. ipcrn
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:293
+msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext"
+msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr ""
+
+#. 7gzb7
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:309
+msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave"
+msgid ""
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+"\n"
+"Do you want to delete password list and reset master password?"
+msgstr ""
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+" \n"
+" Do you want to delete password list and reset master password?"
+
+#. hwg3F
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:347
+#, fuzzy
+msgctxt "optsecuritypage|connections"
+msgid "Connect_ions..."
+msgstr "শম্নরিবা..."
+
+#. SWrMn
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:371
+msgctxt "optsecuritypage|masterpassword"
+msgid "_Master Password..."
+msgstr ""
+
+#. UtNEn
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:403
+msgctxt "optsecuritypage|label2"
+msgid "Passwords for Web Connections"
+msgstr ""
+
+#. EYFvA
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:440
+msgctxt "optsecuritypage|label4"
+msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
+msgstr ""
+
+#. CBnzU
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:453
+#, fuzzy
+msgctxt "optsecuritypage|options"
+msgid "O_ptions..."
+msgstr "ওপসনশিং..."
+
+#. GqVkJ
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:473
+msgctxt "optsecuritypage|label1"
+msgid "Security Options and Warnings"
+msgstr ""
+
+#. FPuvb
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "optuserpage|companyft"
+msgid "_Company:"
+msgstr "কমপেনী"
+
+#. 33C7p
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:49
+#, fuzzy
+msgctxt "optuserpage|nameft"
+msgid "First/last _name/initials:"
+msgstr "Forename/Sur_name/Initials"
+
+#. Rgktm
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "optuserpage|streetft"
+msgid "_Street:"
+msgstr "লম্বী"
+
+#. 3P3Eq
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "optuserpage|cityft"
+msgid "City/state/_zip:"
+msgstr "Town/County/_Postcode"
+
+#. 63aAc
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "optuserpage|countryft"
+msgid "Country/re_gion:"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. bBdEE
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:109
+msgctxt "optuserpage|titleft"
+msgid "_Title/position:"
+msgstr ""
+
+#. AmX9k
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:124
+msgctxt "optuserpage|phoneft"
+msgid "Telephone (home/_work):"
+msgstr ""
+
+#. pkps7
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:130
+msgctxt "phoneft-atkobject"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr ""
+
+#. S7Yqk
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:144
+msgctxt "optuserpage|faxft"
+msgid "Fa_x/email:"
+msgstr ""
+
+#. ZYaYQ
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:168
+msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject"
+msgid "First name"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. kW7rP
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:186
+msgctxt "lastname-atkobject"
+msgid "Last name"
+msgstr "অরোইবা মিং"
+
+#. DuFHY
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:204
+msgctxt "shortname-atkobject"
+msgid "Initials"
+msgstr "ইনিসিযেলস"
+
+#. Emfwm
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:233
+msgctxt "city-atkobject"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. CnJ3K
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:251
+msgctxt "state-atkobject"
+msgid "State"
+msgstr "স্তেত"
+
+#. ADpC7
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:269
+msgctxt "zip-atkobject"
+msgid "Zip code"
+msgstr "জিপ কোদ"
+
+#. p45Kt
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:299
+msgctxt "title-atkobject"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. HCiNt
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:317
+#, fuzzy
+msgctxt "position-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. qhkwG
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:346
+msgctxt "home-atkobject"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr ""
+
+#. SfmfD
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:364
+msgctxt "work-atkobject"
+msgid "Work telephone number"
+msgstr ""
+
+#. VEhd3
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:394
+msgctxt "fax-atkobject"
+msgid "Fax number"
+msgstr ""
+
+#. 8BG5j
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:412
+#, fuzzy
+msgctxt "email-atkobject"
+msgid "email address"
+msgstr "ই-মেইল এদ্রেস"
+
+#. eygE2
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:429
+msgctxt "optuserpage|usefordocprop"
+msgid "Use data for document properties"
+msgstr ""
+
+#. ZngAH
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447
+msgctxt "optuserpage|rusnameft"
+msgid "Last/first/father’s _name/initials:"
+msgstr ""
+
+#. 9GPga
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471
+msgctxt "ruslastname-atkobject"
+msgid "Last name"
+msgstr "অরোইবা মিং"
+
+#. gCfx3
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:489
+msgctxt "rusfathersname-atkobject"
+msgid "Father's name"
+msgstr ""
+
+#. pAF2D
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:507
+msgctxt "russhortname-atkobject"
+msgid "Initials"
+msgstr "ইনিসিযেলস"
+
+#. byLGz
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:525
+msgctxt "rusfirstname-atkobject"
+msgid "First name"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. 4qdC2
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:545
+#, fuzzy
+msgctxt "optuserpage|eastnameft"
+msgid "Last/first _name/initials:"
+msgstr "Forename/Sur_name/Initials"
+
+#. Emtmj
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:569
+msgctxt "eastlastname-atkobject"
+msgid "Last name"
+msgstr "অরোইবা মিং"
+
+#. 6MrBD
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:587
+msgctxt "eastfirstname-atkobject"
+msgid "First name"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. mebNB
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:605
+msgctxt "eastshortname-atkobject"
+msgid "Initials"
+msgstr "ইনিসিযেলস"
+
+#. NGEU9
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:625
+msgctxt "optuserpage|russtreetft"
+msgid "_Street/apartment number:"
+msgstr ""
+
+#. oxw3f
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:649
+msgctxt "russtreet-atkobject"
+msgid "Street"
+msgstr "লম্বী"
+
+#. QxpMF
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:667
+msgctxt "ruslastname-atkobject"
+msgid "Apartment number"
+msgstr ""
+
+#. 8kEFB
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:687
+msgctxt "optuserpage|icityft"
+msgid "_Zip/city:"
+msgstr ""
+
+#. RhK5j
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:711
+msgctxt "icity-atkobject"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. Hdniz
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:729
+msgctxt "izip-atkobject"
+msgid "Zip code"
+msgstr "জিপ কোদ"
+
+#. 9v6o6
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:827
+msgctxt "optuserpage|label1"
+msgid "Address"
+msgstr "এদ্রেস"
+
+#. QfCBu
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:862
+msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
+msgid "OpenPGP signing key:"
+msgstr ""
+
+#. 4KEFW
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:876
+msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel"
+msgid "OpenPGP encryption key:"
+msgstr ""
+
+#. GCS8p
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:892 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:906
+msgctxt "optuserpage|liststore1"
+msgid "No key"
+msgstr ""
+
+#. 8USbk
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:916
+msgctxt "optuserpage|encrypttoself"
+msgid "When encrypting documents, always encrypt to self"
+msgstr ""
+
+#. P5BBC
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:940
+msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
+msgid "Cryptography"
+msgstr ""
+
+#. DryvE
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:50
+msgctxt "optviewpage|label11"
+msgid "_Positioning:"
+msgstr ""
+
+#. E6zhJ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:64
+msgctxt "optviewpage|label12"
+msgid "Middle _button:"
+msgstr ""
+
+#. 3rdJa
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81
+msgctxt "optviewpage|mousepos"
+msgid "Default button"
+msgstr "দিফোল্ত বতন"
+
+#. 6UedG
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:82
+msgctxt "optviewpage|mousepos"
+msgid "Dialog center"
+msgstr "Dialogue box centre"
+
+#. UHeFm
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
+msgctxt "optviewpage|mousepos"
+msgid "No automatic positioning"
+msgstr ""
+
+#. GCAp5
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:98
+msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
+msgid "No function"
+msgstr ""
+
+#. 2b59y
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
+msgid "Automatic scrolling"
+msgstr ""
+
+#. 8ELrc
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "ক্লিপবোর্দ নপশিল্লো"
+
+#. NbJKy
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:116
+msgctxt "optviewpage|label4"
+msgid "Mouse"
+msgstr ""
+
+#. crQSQ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:154
+msgctxt "optviewpage|label13"
+msgid "Menu icons:"
+msgstr ""
+
+#. XKRM7
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:170
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|menuicons"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. Fbyi9
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:171
+msgctxt "optviewpage|menuicons"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোৎপা"
+
+#. WTgFx
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:172
+msgctxt "optviewpage|menuicons"
+msgid "Show"
+msgstr "উৎপা"
+
+#. evVAC
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:197
+msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. 36Dg2
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:198
+msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোৎপা"
+
+#. aE3Cq
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:199
+msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
+msgid "Show"
+msgstr "উৎপা"
+
+#. ZutFR
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211
+msgctxt "optviewpage|label10"
+msgid "Shortcuts:"
+msgstr ""
+
+#. EWdHF
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235
+msgctxt "optviewpage|label3"
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#. LxFLY
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. oKQEA
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
+msgid "Small"
+msgstr "অপিকপা"
+
+#. JHk7X
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
+msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
+msgid "Large"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. G8qAD
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
+msgctxt "optviewpage|label7"
+msgid "_Notebookbar:"
+msgstr ""
+
+#. CsRM4
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. wMYTk
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
+msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
+msgid "Small"
+msgstr "অপিকপা"
+
+#. AFBcQ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
+msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
+msgid "Large"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. kPSBA
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
+msgctxt "optviewpage|label9"
+msgid "Sidebar:"
+msgstr ""
+
+#. R5bS2
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|iconsize"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. LEpgg
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
+msgctxt "optviewpage|iconsize"
+msgid "Small"
+msgstr "অপিকপা"
+
+#. q4LX3
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
+msgctxt "optviewpage|iconsize"
+msgid "Large"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. oYDs8
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|iconsize"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "হেন্দোকনা চাওবা"
+
+#. PdeBj
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+msgctxt "optviewpage|label8"
+msgid "Toolbar:"
+msgstr ""
+
+#. hZsaQ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
+msgctxt "optviewpage|label1"
+msgid "Icon size"
+msgstr ""
+
+#. 8CiB5
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. HEZbQ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#. RNRKB
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "High Contrast"
+msgstr "High-contrast"
+
+#. fr4NS
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#. CGhUk
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "Classic"
+msgstr ""
+
+#. biYuj
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "Sifr"
+msgstr ""
+
+#. Erw8o
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
+msgctxt "optviewpage|iconstyle"
+msgid "Breeze"
+msgstr ""
+
+#. anMTd
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
+msgctxt "optviewpage|label6"
+msgid "Icon s_tyle:"
+msgstr ""
+
+#. a86VJ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:441
+msgctxt "optviewpage|label1"
+msgid "Icon style"
+msgstr ""
+
+#. stYtM
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:480
+msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
+msgid "Requires restart"
+msgstr ""
+
+#. R2ZAF
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:484
+msgctxt "optviewpage|useaccel"
+msgid "Use hard_ware acceleration"
+msgstr ""
+
+#. 2MWvd
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499
+msgctxt "optviewpage|useaa"
+msgid "Use anti-a_liasing"
+msgstr ""
+
+#. ppJKg
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
+msgctxt "optviewpage|useskia"
+msgid "Use Skia for all rendering"
+msgstr ""
+
+#. RFqrA
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
+msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
+msgid "Force Skia software rendering"
+msgstr ""
+
+#. DTMxy
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
+msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
+msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
+msgstr ""
+
+#. 5pA7K
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:548
+msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
+msgid "Skia is currently enabled."
+msgstr ""
+
+#. yDGEV
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:560
+msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
+msgid "Skia is currently disabled."
+msgstr ""
+
+#. sy9iz
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:576
+msgctxt "optviewpage|label2"
+msgid "Graphics Output"
+msgstr ""
+
+#. B6DLD
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607
+msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
+msgid "Show p_review of fonts"
+msgstr ""
+
+#. 2FKuk
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:622
+msgctxt "optviewpage|aafont"
+msgid "Screen font antialiasin_g"
+msgstr "Screen font anti-aliasin_g"
+
+#. 7dYGb
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:646
+msgctxt "optviewpage|aafrom"
+msgid "fro_m:"
+msgstr ""
+
+#. uZALs
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:681
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|label5"
+msgid "Font Lists"
+msgstr "সোর্ত তৌবগী পরিং"
+
+#. 872fQ
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:43
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|labelFormat"
+msgid "_Format:"
+msgstr "ফোর্মেত "
+
+#. WTZ5A
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|labelWidth"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. HY4h6
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|labelHeight"
+msgid "_Height:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. VjuAf
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|labelOrientation"
+msgid "_Orientation:"
+msgstr "ওরিযেন্তেসন"
+
+#. mtFWf
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:131
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait"
+msgid "_Portrait"
+msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং"
+
+#. LGkU8
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape"
+msgid "L_andscape"
+msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং"
+
+#. PTwDK
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:174
+msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr ""
+
+#. FmMdc
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray"
+msgid "Paper _tray:"
+msgstr "চেগী ত্রে"
+
+#. u8DFb
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat"
+msgid "Paper Format"
+msgstr "লমাই ফোরমেত তৌবা"
+
+#. 479hs
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:317
+msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin"
+msgid "Left:"
+msgstr "ওই:"
+
+#. EoGm2
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:331
+msgctxt "pageformatpage|labelInner"
+msgid "I_nner:"
+msgstr ""
+
+#. 7FFiR
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:368
+msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin"
+msgid "Right:"
+msgstr "যেৎ:"
+
+#. RfnGu
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:382
+msgctxt "pageformatpage|labelOuter"
+msgid "O_uter:"
+msgstr ""
+
+#. tGMLA
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:414
+msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin"
+msgid "Top:"
+msgstr "মথক:"
+
+#. eaqBS
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:439
+msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
+msgid "Bottom:"
+msgstr "মখা:"
+
+#. Tvwu6
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:468
+msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
+msgid "Margins"
+msgstr "মার্জিন"
+
+#. WcuCU
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:504
+msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
+msgid "_Page layout:"
+msgstr ""
+
+#. vnXWF
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:518
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
+msgid "Page numbers:"
+msgstr ""
+
+#. RNDFy
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:530
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
+msgid "Register-tr_ue"
+msgstr "রেজিস্তর-ত্রু"
+
+#. 46djR
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:548
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Right and left"
+msgstr ""
+
+#. xetCH
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "মিরর তৌরবা"
+
+#. 47EHF
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:550
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Only right"
+msgstr ""
+
+#. ALSy9
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:551
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Only left"
+msgstr ""
+
+#. Fhvzk
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573
+msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
+msgid "Table alignment:"
+msgstr ""
+
+#. 79BH9
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:585
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "মফৈ ওইবা"
+
+#. krxQZ
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:600
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "মযুং ওইবা"
+
+#. FPLFK
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:615
+msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
+msgid "_Fit object to paper format"
+msgstr ""
+
+#. bqcXW
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:634
+msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
+msgid "Reference _Style:"
+msgstr ""
+
+#. xdECe
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:668
+msgctxt "pageformatpage|label5"
+msgid "Layout Settings"
+msgstr ""
+
+#. eBMbb
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:689
+msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
+msgid ""
+"The margin settings are out of print range.\n"
+"\n"
+"Do you still want to apply these settings?"
+msgstr ""
+"The margin settings are out of print range.\n"
+" \n"
+" Do you still want to apply these settings?"
+
+#. s5bTT
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:40
+msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. DBsFP
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN"
+msgid "_Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. uuHyT
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN"
+msgid "_Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. anEQu
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:115
+msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN"
+msgid "_Center"
+msgstr "_Centre"
+
+#. DRzV5
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:132
+#, fuzzy
+msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN"
+msgid "_Justified"
+msgstr "চান্নহল্লবা"
+
+#. 84xvZ
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:148
+msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND"
+msgid "_Expand single word"
+msgstr ""
+
+#. rWghT
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:165
+msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP"
+msgid "_Snap to text grid (if active)"
+msgstr ""
+
+#. CNoLa
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:187
+#, fuzzy
+msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN"
+msgid "Righ_t/Bottom"
+msgstr "য়েত্থংবা মখা"
+
+#. hpARG
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:200
+msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN"
+msgid "_Left/Top"
+msgstr ""
+
+#. tRWTe
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:229
+msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE"
+msgid "_Last line:"
+msgstr ""
+
+#. AgkBK
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:246 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:247
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
+msgid "Start"
+msgstr "হৌবা"
+
+#. d23Ct
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:248
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
+msgid "Centered"
+msgstr "Centred"
+
+#. QJdX9
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:249
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
+msgid "Justified"
+msgstr "চান্নহল্লবা"
+
+#. nFwD6
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:274
+msgctxt "paragalignpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. 4gLpc
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:307
+#, fuzzy
+msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. XsDLG
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:324
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. fPsyD
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:325
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Base line"
+msgstr "বেজ লাইন"
+
+#. 34jBi
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:326
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. hKVxK
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:327
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Middle"
+msgstr "মযাই"
+
+#. 5robg
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:328
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. JPEFz
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:345
+msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN"
+msgid "Text-to-text"
+msgstr "তেক্সতগী তেক্সতা"
+
+#. wcho5
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:378
+msgctxt "paragalignpage|label2"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr ""
+
+#. pfaYp
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:408
+msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
+msgid "Properties"
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
+
+#. FTBKZ
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:76
+msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. saei7
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:122
+msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT"
+msgid "_Before text:"
+msgstr ""
+
+#. iV7A5
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:136
+msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT"
+msgid "After _text:"
+msgstr ""
+
+#. 396YJ
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT"
+msgid "_First line:"
+msgstr "অহানবা লাইন"
+
+#. jwo9n
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. L9iw7
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:214
+msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
+msgid "Fixed"
+msgstr "অকক্নবা"
+
+#. qwSsb
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:229
+msgctxt "paraindentspacing|label1"
+msgid "Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত"
+
+#. RMdgy
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST"
+msgid "Ab_ove paragraph:"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফশিংগী মফম হোংবা"
+
+#. mTi8C
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:283
+msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST"
+msgid "Below _paragraph:"
+msgstr ""
+
+#. ZobLB
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:326
+msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING"
+msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
+msgstr ""
+
+#. hWQWQ
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:348
+msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN"
+msgid "Spacing"
+msgstr "স্পেসিং"
+
+#. vuFhh
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:387
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Single"
+msgstr "সিঙ্গল"
+
+#. 5qPNL
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "1.15 Lines"
+msgstr "1.5 পরেংশিং"
+
+#. GxLCB
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr "1.5 পরেংশিং"
+
+#. cD4RR
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:390
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Double"
+msgstr "অনী ওইবা"
+
+#. 98csB
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:391
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Proportional"
+msgstr "চুন্নবা"
+
+#. XN6ri
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:392
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "At least"
+msgstr "যামদ্রবদা"
+
+#. NYeFC
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:393
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Leading"
+msgstr "মকোক ওইবা"
+
+#. 9fdqy
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:406
+msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
+msgid "of"
+msgstr "അതിന്‍റെ"
+
+#. GxJB6
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:466
+msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "লাইন স্পেসিং"
+
+#. pkKMg
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:491
+msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
+msgid "A_ctivate"
+msgstr ""
+
+#. CZshb
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:505
+msgctxt "paraindentspacing|label3"
+msgid "Register-true"
+msgstr "রেজিস্তর-ত্রু"
+
+#. pbs4W
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:118
+msgctxt "paratabspage|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. 7wy7e
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:153
+#, fuzzy
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL"
+msgid "Deci_mal"
+msgstr "দেশিমেল"
+
+#. JHWqh
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:225
+#, fuzzy
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT"
+msgid "_Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. tBrC5
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:241
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN"
+msgid "_Left/Top"
+msgstr ""
+
+#. dtaBp
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:268
+#, fuzzy
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT"
+msgid "Righ_t"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. tGgBU
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN"
+msgid "Righ_t/Bottom"
+msgstr "য়েত্থংবা মখা"
+
+#. fDVEt
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER"
+msgid "C_entered"
+msgstr "Centred"
+
+#. SaPSF
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR"
+msgid "_Character"
+msgstr "ময়েকশিং:"
+
+#. ACYhN
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:350
+msgctxt "paratabspage|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. vFnHY
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:384
+#, fuzzy
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO"
+msgid "N_one"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. v5JLo
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:452
+#, fuzzy
+msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER"
+msgid "C_haracter"
+msgstr "ময়েকশিং:"
+
+#. EsqLF
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:491
+#, fuzzy
+msgctxt "paratabspage|label3"
+msgid "Fill Character"
+msgstr "কেরেক্তর মেনশিল্লো"
+
+#. uG6Rn
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:529
+msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL"
+msgid "Delete _all"
+msgstr ""
+
+#. WCcAj
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:558
+msgctxt "paratabspage|label4"
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#. GcMMk
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:571
+msgctxt "paratabspage|label5"
+msgid "dashes"
+msgstr ""
+
+#. CYnkr
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:584
+msgctxt "paratabspage|label6"
+msgid "underscores"
+msgstr ""
+
+#. qAMT2
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:8
+msgctxt "password|PasswordDialog"
+msgid "Set Password"
+msgstr "পাসৱার্দ সেত তৌরো"
+
+#. vMhFF
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:122
+msgctxt "password|label1"
+msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
+msgstr ""
+
+#. scLkF
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:156
+msgctxt "password|readonly"
+msgid "Open file read-only"
+msgstr "পাবতমক ওইবা ফাইল হাংদোকউ"
+
+#. f5Ydx
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:205
+msgctxt "password|label7"
+msgid "Enter password to allow editing"
+msgstr "শেমদোকপা যানবা পাসৱার্দ চঙশিল্লো"
+
+#. AgwpD
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249
+msgctxt "password|label8"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "পাসৱার্দ চুমলব্রা"
+
+#. SEgNR
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293
+#, fuzzy
+msgctxt "password|label6"
+msgid "File Sharing Password"
+msgstr "ফাইল শিযার তৌবা পাসৱার্দ"
+
+#. Sjh3k
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:305
+#, fuzzy
+msgctxt "password|label3"
+msgid "_Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. wqXmU
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323
+msgctxt "password|label4"
+msgid "_Enter password to open"
+msgstr ""
+
+#. ujTNz
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:367
+msgctxt "password|label5"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "পাসৱার্দ চুমলব্রা"
+
+#. FfyCu
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:411
+#, fuzzy
+msgctxt "password|label2"
+msgid "File Encryption Password"
+msgstr "ফাইল ইনক্রিপসনগী পাসৱার্দ"
+
+#. oGoKp
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:16
+msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "অখন্নবা নপশিল্লো"
+
+#. F4wjw
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:100
+msgctxt "pastespecial|label2"
+msgid "Source:"
+msgstr "হৌরকফম:"
+
+#. gjnwU
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:184
+msgctxt "pastespecial|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. 68KjX
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
+msgid "_Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. SnESZ
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+msgctxt "patterntabpage|label3"
+msgid "Pattern"
+msgstr "নোম্না"
+
+#. qr5PS
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "patterntabpage|label4"
+msgid "Pattern Editor:"
+msgstr "পেতর্ন ইদিতর"
+
+#. 7nWqN
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#, fuzzy
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
+msgid "Pattern Editor"
+msgstr "পেতর্ন ইদিতর"
+
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু"
+
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. wCrAc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+msgctxt "patterntabpage|label2"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. WCjNN
+#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14
+msgctxt "percentdialog|PercentDialog"
+msgid "Combine"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. ane2B
+#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "percentdialog|label1"
+msgid "Minimum Size"
+msgstr "খ্বাইদগী পিকপা মচাও-মরাক"
+
+#. 9RySH
+#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:33
+msgctxt "personalization_tab|no_persona"
+msgid "Default look, do not use Themes"
+msgstr ""
+
+#. 3KoUz
+#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:50
+msgctxt "personalization_tab|default_persona"
+msgid "Preinstalled Theme"
+msgstr ""
+
+#. hWiJZ
+#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:188
+msgctxt "personalization_tab|personas_label"
+msgid "LibreOffice Themes"
+msgstr ""
+
+#. K4D8E
+#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53
+msgctxt "pickbulletpage|label25"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. GkQdm
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61
+msgctxt "pickgraphicpage|errorft"
+msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
+msgstr ""
+
+#. NrrxW
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71
+msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn"
+msgid "Add and Resize"
+msgstr ""
+
+#. bX3Eo
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:99
+msgctxt "pickgraphicpage|label25"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. 9JnpQ
+#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:52
+msgctxt "picknumberingpage|label25"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. i8h33
+#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:52
+msgctxt "pickoutlinepage|label25"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. hRP6U
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
+msgctxt "positionpage|normal"
+msgid "Normal"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত "
+
+#. wJ2MC
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
+msgctxt "positionpage|subscript"
+msgid "Subscript"
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত"
+
+#. GAG3d
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
+msgctxt "positionpage|raiselower"
+msgid "Raise/lower by"
+msgstr ""
+
+#. Ac85F
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "positionpage|automatic"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. wV5kS
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
+msgctxt "positionpage|relativefontsize"
+msgid "Relative font size"
+msgstr "মরি লৈনবা ফোন্তকী মচাও-মরাক"
+
+#. iG3EE
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "positionpage|label20"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. EAyZn
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
+msgctxt "positionpage|0deg"
+msgid "0 degrees"
+msgstr "0 দিগ্ৰী"
+
+#. pZMQA
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
+msgctxt "positionpage|90deg"
+msgid "90 degrees"
+msgstr "90 দিগ্ৰী"
+
+#. KfSjU
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
+msgctxt "positionpage|270deg"
+msgid "270 degrees"
+msgstr "270 দিগ্ৰী"
+
+#. bA7nm
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
+#, fuzzy
+msgctxt "positionpage|label24"
+msgid "Scale width"
+msgstr "অমত্তং ওইবা অপাকপা"
+
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "~অচৌ-অপিক্তা পানশিনবা"
+
+#. oVZ7s
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
+msgctxt "positionpage|rotateandscale"
+msgid "Rotation / Scaling"
+msgstr "লৈবা / স্কেলিং"
+
+#. k8oBH
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
+#, fuzzy
+msgctxt "positionpage|scale"
+msgid "Scaling"
+msgstr "স্কেল তৌবা (~S)"
+
+#. hc29e
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
+msgctxt "positionpage|label7"
+msgid "Character spacing"
+msgstr ""
+
+#. CChzM
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
+msgctxt "positionpage|pairkerning"
+msgid "Pair kerning"
+msgstr "পিযর কর্নিং"
+
+#. ZKU6Z
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
+msgctxt "positionpage|label22"
+msgid "Spacing"
+msgstr "হাংহল্লিবা"
+
+#. 4BdHN
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
+msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. dckjJ
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:8
+msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক"
+
+#. K8BFJ
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:138
+msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক"
+
+#. WZtUp
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:184
+msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক"
+
+#. p8FjL
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:231
+msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE"
+msgid "Rotation"
+msgstr "লৈবা"
+
+#. F5Xuj
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:278
+msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT"
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr "ঙামথবা অমসুং কোর্নর রেদিযস"
+
+#. kSZwJ
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. XScrN
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:75
+#, fuzzy
+msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. 35vDU
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:159
+msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE"
+msgid "_Base point:"
+msgstr ""
+
+#. Vxpqo
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:184
+msgctxt "possizetabpage|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. pFULX
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. jGiQW
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. VTzYW
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280
+#, fuzzy
+msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "রেসিও থম্মু"
+
+#. 4A7Le
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:340
+msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE"
+msgid "Base _point:"
+msgstr ""
+
+#. C2Xds
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365
+msgctxt "possizetabpage|label2"
+msgid "Size"
+msgstr "মচাও-মরাক"
+
+#. 2mfBD
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:405
+#, fuzzy
+msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT"
+msgid "Positio_n"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. qD3T7
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:422
+#, fuzzy
+msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT"
+msgid "_Size"
+msgstr "মচাও-মরাক"
+
+#. 4Ezcc
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:445
+msgctxt "possizetabpage|label3"
+msgid "Protect"
+msgstr "ঙাক-শেনবা"
+
+#. vpzXL
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:479
+msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
+msgid "_Fit width to text"
+msgstr ""
+
+#. XPXA3
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:496
+msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
+msgid "Fit _height to text"
+msgstr ""
+
+#. A4B3x
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:519
+msgctxt "possizetabpage|label4"
+msgid "Adapt"
+msgstr "চান্নবা"
+
+#. BydCX
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15
+msgctxt "posterdialog|PosterDialog"
+msgid "Posterize"
+msgstr "পোস্তরাইজ তৌবা"
+
+#. 2ncug
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "posterdialog|label2"
+msgid "Poster colors:"
+msgstr "পোস্তরগী মচুশিং"
+
+#. 3iZDQ
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:181
+msgctxt "posterdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. YodDB
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15
+msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
+msgid "QR Code Generator"
+msgstr ""
+
+#. CCQhf
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117
+msgctxt "qrcodegen|edit_name"
+msgid "www.libreoffice.org"
+msgstr ""
+
+#. PFE57
+#. Text to be stored in the QR
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:129
+msgctxt "qrcodegen|label_text"
+msgid "URL/Text :"
+msgstr ""
+
+#. HYC7f
+#. Set Border around QR
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:144
+msgctxt "qrcodegen|label_border"
+msgid "Border :"
+msgstr ""
+
+#. i2kkj
+#. Error Correction Level of QR code
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164
+msgctxt "qrcodegen|label_ecc"
+msgid "Error Correction:"
+msgstr ""
+
+#. vUJPT
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
+msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#. 2gaf5
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219
+msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. GBf3R
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:236
+msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
+msgid "Quartile"
+msgstr ""
+
+#. WS3ER
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253
+msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#. VCCGD
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:282
+msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#. 3HNDZ
+#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7
+msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
+msgid "Save Arrowhead?"
+msgstr ""
+
+#. Lr2rh
+#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:14
+msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
+msgid "The arrowhead was modified without saving."
+msgstr ""
+
+#. KbgCe
+#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15
+msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
+msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
+msgstr ""
+
+#. cew2A
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:7
+msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog"
+msgid "Delete Bitmap?"
+msgstr ""
+
+#. 9EZrV
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:14
+msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
+msgstr "বিতমেপ অসি মুত্থৎপা তশেংনা পামলব্রা?"
+
+#. 3eai8
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
+msgid "Delete Color?"
+msgstr "কলম মুত্থত্পা"
+
+#. RUXnG
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:14
+msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "অদোম্না চার্তকী মচু মুত্থৎপা তশেংনা পামলব্রা?"
+
+#. XyDCV
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:15
+msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#. tDhhU
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:6
+#, fuzzy
+msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
+msgid "Delete color?"
+msgstr "কলম মুত্থতলু"
+
+#. mULEd
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:13
+msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
+msgid "Do you want to delete the color?"
+msgstr "মচু অসি পামলব্রা?"
+
+#. CJz4E
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:7
+msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
+msgid "Delete Dictionary?"
+msgstr ""
+
+#. eTBd6
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
+msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
+msgstr "অদোম্না চার্তকী মচু মুত্থৎপা তশেংনা পামলব্রা?"
+
+#. C5Jn9
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:15
+msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#. 5qG4Z
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:7
+msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
+msgid "Delete gradient?"
+msgstr ""
+
+#. GNRDb
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:14
+msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
+msgid "Do you want to delete the gradient?"
+msgstr "গ্রেদিযেন্ত অসি মুত্থৎপা পাম্ব্রা?"
+
+#. ct8Th
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:7
+msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
+msgid "Delete Hatching?"
+msgstr ""
+
+#. xsuqB
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:14
+msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
+msgid "Do you want to delete the hatching?"
+msgstr "হেচিং মুত্থৎপা পাম্ব্রা?"
+
+#. Yu6Ve
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:7
+msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
+msgid "Delete Arrowhead?"
+msgstr ""
+
+#. r73GB
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
+msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
+msgstr "অদোম্না চার্তকী মচু মুত্থৎপা তশেংনা পামলব্রা?"
+
+#. 4AubG
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:15
+msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#. J4bz4
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:7
+msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
+msgid "Delete Line Style?"
+msgstr ""
+
+#. qLsV8
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:14
+msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
+msgid "Do you want to delete the line style?"
+msgstr "লাইন স্তাইল মুত্থৎপা পাম্ব্রা?"
+
+#. E8Wsm
+#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7
+msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
+msgid "Duplicate Name"
+msgstr ""
+
+#. 22ALm
+#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:14
+msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
+msgid "The name you have entered already exists."
+msgstr ""
+
+#. 2DhPe
+#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:15
+msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
+msgid "Please choose another name."
+msgstr ""
+
+#. W5Kgo
+#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:7
+msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
+msgid "No Loaded File"
+msgstr ""
+
+#. xEMFi
+#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:14
+msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "ফাইল লোদ তৌবা ঙম্মোই!"
+
+#. ahnt9
+#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:7
+msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog"
+msgid "No Saved File"
+msgstr ""
+
+#. DEBtQ
+#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:14
+msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog"
+msgid "The file could not be saved!"
+msgstr "ফাইল সেভ তৌবা ঙম্মোই!"
+
+#. BqCPM
+#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:7
+msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
+msgid "Save List?"
+msgstr ""
+
+#. Jxvdx
+#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:14
+msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
+msgid "The list was modified without saving."
+msgstr ""
+
+#. PFBCG
+#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:15
+msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
+msgid "Would you like to save the list now?"
+msgstr ""
+
+#. aGFC7
+#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:7
+msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog"
+msgid "Update File List?"
+msgstr ""
+
+#. oZ4ni
+#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:14
+msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog"
+msgid "Do you want to update the file list?"
+msgstr "ফাইলগী পরিং অসি অপদেত তৌবা পাম্বিব্রা?"
+
+#. YmYUq
+#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13
+msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog"
+msgid "Record Number"
+msgstr "রেকোর্দ মশিং"
+
+#. EPb8D
+#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:81
+msgctxt "recordnumberdialog|label2"
+msgid "go to record"
+msgstr "রেকোর্দতা চৎপিযু"
+
+#. aEKBj
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. yEEEo
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. GpHXD
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123
+msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
+msgid "_Default settings:"
+msgstr ""
+
+#. 6tTrN
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151
+msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text"
+msgid "Rotation point"
+msgstr "লৈবগী পোইন্ত"
+
+#. mNM6u
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "rotationtabpage|label1"
+msgid "Pivot Point"
+msgstr "পাইভোত পাইন্ত"
+
+#. w4tmF
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220
+msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#. G7xCD
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:264
+msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "লৈবগী এঙ্গল"
+
+#. LrED9
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277
+msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS"
+msgid "Default _settings:"
+msgstr ""
+
+#. Hg259
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302
+msgctxt "rotationtabpage|label2"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "লৈবগী এঙ্গল"
+
+#. r67NG
+#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:8
+msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog"
+msgid "Interactive Screenshot Annotation"
+msgstr ""
+
+#. Qu2bh
+#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:42
+msgctxt "screenshotannotationdialog|save"
+msgid "Save Screenshot..."
+msgstr ""
+
+#. BsP7f
+#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:70
+msgctxt "screenshotannotationdialog|label2"
+msgid "Click the widgets to add annotation:"
+msgstr ""
+
+#. F4dCG
+#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:98
+msgctxt "screenshotannotationdialog|label1"
+msgid "Paste the following markup into the help file:"
+msgstr ""
+
+#. 4bEGu
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:18
+msgctxt "scriptorganizer|ScriptOrganizerDialog"
+msgid "%MACROLANG Macros"
+msgstr "%MACROLANG মেক্রোজ"
+
+#. FrF4C
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:37
+msgctxt "scriptorganizer|run"
+msgid "Run"
+msgstr "মথৌ তৌবা"
+
+#. nVYFP
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:165
+msgctxt "scriptorganizer|create"
+msgid "Create..."
+msgstr "শেমগত্পা..."
+
+#. 8iqip
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:192
+msgctxt "scriptorganizer|rename"
+msgid "Rename..."
+msgstr "মিং ওন্থোকপা..."
+
+#. vvvff
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:205
+msgctxt "scriptorganizer|delete"
+msgid "Delete..."
+msgstr "মুত্থৎপা..."
+
+#. fQdom
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:230
+msgctxt "scriptorganizer|macrosft"
+msgid "Macros"
+msgstr "মেক্রোস"
+
+#. U3sDy
+#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:22
+msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
+msgid "Attributes"
+msgstr "এত্রিবিউতশিং"
+
+#. 2nKNE
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog"
+msgid "Text Format "
+msgstr "তেক্স ফোর্মত"
+
+#. Ndgf2
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:135
+msgctxt "searchformatdialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. KE2vY
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:181
+msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. Wk2sQ
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:228
+msgctxt "searchformatdialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. UFYCm
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:275
+msgctxt "searchformatdialog|asianlayout"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "এসিযান লেআউত"
+
+#. iWUYD
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:322
+msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং"
+
+#. jSB7P
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:369
+msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. bEqdf
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:417
+msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "তেক্স ফ্লো"
+
+#. TChw9
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:465
+msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি"
+
+#. CjCNz
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:512
+#, fuzzy
+msgctxt "searchformatdialog|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "হাইলাইত"
+
+#. nVjsf
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:8
+msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog"
+msgid "Security Options and Warnings"
+msgstr ""
+
+#. yGPGa
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:108
+msgctxt "securityoptionsdialog|savesenddocs"
+msgid "_When saving or sending"
+msgstr ""
+
+#. 6f6yg
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:123
+msgctxt "securityoptionsdialog|whensigning"
+msgid "When _signing"
+msgstr ""
+
+#. D6Lsv
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:138
+msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting"
+msgid "When _printing"
+msgstr ""
+
+#. 8BnPF
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:153
+msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf"
+msgid "When creating PDF _files"
+msgstr ""
+
+#. pfCsh
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:229
+msgctxt "securityoptionsdialog|label3"
+msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
+msgstr ""
+
+#. 3yxBp
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "securityoptionsdialog|label1"
+msgid "Security Warnings"
+msgstr "সেক্যুরিতিগী চেকশিনৱা"
+
+#. 8Vywd
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:279
+msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal"
+msgid "_Remove personal information on saving"
+msgstr ""
+
+#. y5FFs
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:295
+msgctxt "securityoptionsdialog|password"
+msgid "Recommend password protection on sa_ving"
+msgstr ""
+
+#. i3F7P
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311
+msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick"
+msgid "Ctrl-click required _to open hyperlinks"
+msgstr ""
+
+#. Ubb9Q
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:327
+msgctxt "securityoptionsdialog|blockuntrusted"
+msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)"
+msgstr ""
+
+#. vQGT6
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:398
+msgctxt "securityoptionsdialog|label2"
+msgid "Security Options"
+msgstr ""
+
+#. md3EB
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16
+msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog"
+msgid "Select Paths"
+msgstr "পাথশিং খল্লো"
+
+#. oN39A
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "selectpathdialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "হাপচিনবা..."
+
+#. oADTt
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:195
+msgctxt "selectpathdialog|label1"
+msgid "Paths"
+msgstr "পাথশিং"
+
+#. UzFeh
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:40
+msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW"
+msgid "_Use shadow"
+msgstr ""
+
+#. 4BFuT
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE"
+msgid "_Distance:"
+msgstr "অরাপ্পা"
+
+#. 5ZBde
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:153
+#, fuzzy
+msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Colour"
+
+#. DMAGP
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. JsPjd
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:197
+msgctxt "shadowtabpage|label"
+msgid "Properties"
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
+
+#. SYFAn
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:246
+msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. HcTUC
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:268
+msgctxt "shadowtabpage|label"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. C7Ct3
+#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog"
+msgid "Show Columns"
+msgstr "কলমশিং উৎলো"
+
+#. AcDS7
+#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:83
+msgctxt "showcoldialog|label1"
+msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
+msgstr ""
+"মখাগী কলমশিং অসি হৌজিক্কী ওইনা লোৎলে. অদোম্না উৎপা পাম্বা ফিল্দ অদু মার্ক \n"
+" তৌবিযু অমসুং 'যারে' খনবিযু."
+
+#. CZxEw
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:8
+msgctxt "signatureline|SignatureLineDialog"
+msgid "Signature Line"
+msgstr ""
+
+#. BxiJu
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:111
+msgctxt "signatureline|edit_name"
+msgid "John Doe"
+msgstr ""
+
+#. bMy9F
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:124
+msgctxt "signatureline|edit_title"
+msgid "Director"
+msgstr ""
+
+#. 3SKcg
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:137
+msgctxt "signatureline|edit_email"
+msgid "john.doe@example.org"
+msgstr ""
+
+#. As8u6
+#. Suggested Signer Name
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:149
+msgctxt "signatureline|label_name"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#. dMWtK
+#. Suggested Signer Title
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:163
+msgctxt "signatureline|label_title"
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+#. 48kX8
+#. Suggested Signer email
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:177
+msgctxt "signatureline|label_email"
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#. 4C6SW
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194
+msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner"
+msgid "Suggested Signer"
+msgstr ""
+
+#. 4R5Hz
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:228
+msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments"
+msgid "Signer can add comments"
+msgstr ""
+
+#. BPMGM
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243
+msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date"
+msgid "Show sign date in signature line"
+msgstr ""
+
+#. fSsbq
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:261
+msgctxt "signatureline|label_instructions"
+msgid "Instructions to the signer:"
+msgstr ""
+
+#. jqCPH
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300
+msgctxt "signatureline|label_more"
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#. C5dzF
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:8
+msgctxt "signsignatureline|SignSignatureLineDialog"
+msgid "Sign Signature Line"
+msgstr ""
+
+#. 8JC4v
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:56
+msgctxt "signsignatureline|ok"
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#. yE7r7
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113
+msgctxt "signsignatureline|edit_name"
+msgid "Type your name here"
+msgstr ""
+
+#. dgTR9
+#. Name of the signer
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125
+msgctxt "signsignatureline|label_name"
+msgid "Your Name:"
+msgstr ""
+
+#. 5dFsN
+#. Certificate to be used for signing
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139
+msgctxt "signsignatureline|label_certificate"
+msgid "Certificate:"
+msgstr ""
+
+#. SNBEH
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150
+msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate"
+msgid "Select Certificate"
+msgstr ""
+
+#. 3vSAS
+#. Name of the signer
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166
+msgctxt "signsignatureline|label_name"
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#. XhtMy
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175
+msgctxt "signsignatureline|btn_load_image"
+msgid "Use Signature Image"
+msgstr ""
+
+#. SVjkF
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190
+msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. wZRg8
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206
+msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions"
+msgid "Best image size: 600 x 100 px"
+msgstr ""
+
+#. xUxqT
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237
+msgctxt "signsignatureline|label_sign"
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#. ViryY
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274
+msgctxt "signsignatureline|label_add_comment"
+msgid "Add comment:"
+msgstr ""
+
+#. k4PqT
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310
+msgctxt "signsignatureline|label_hint"
+msgid "Instructions from the document creator:"
+msgstr ""
+
+#. kVoG9
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343
+msgctxt "signsignatureline|label_more"
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#. 2LCZd
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:26
+msgctxt "similaritysearchdialog|SimilaritySearchDialog"
+msgid "Similarity Search"
+msgstr "মান্নবা থিবা"
+
+#. rtS5w
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:108
+msgctxt "similaritysearchdialog|label2"
+msgid "_Exchange characters:"
+msgstr ""
+
+#. MDhTd
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:122
+msgctxt "similaritysearchdialog|label3"
+msgid "_Add characters:"
+msgstr ""
+
+#. LZcB3
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:136
+msgctxt "similaritysearchdialog|label4"
+msgid "_Remove characters:"
+msgstr ""
+
+#. 22YmN
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox"
+msgid "_Combine"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. VNDAt
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70
+msgctxt "slantcornertabpage|label5"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#. CkJx5
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:110
+msgctxt "slantcornertabpage|label6"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#. gpixF
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:149
+msgctxt "slantcornertabpage|label3"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr ""
+
+#. krHiw
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS"
+msgid "_Radius:"
+msgstr "রেদিয়স"
+
+#. WVN9Y
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214
+#, fuzzy
+msgctxt "slantcornertabpage|label1"
+msgid "Corner Radius"
+msgstr "কোর্নর রেদিযস"
+
+#. oVtU3
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248
+msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#. ATpxT
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279
+msgctxt "slantcornertabpage|label2"
+msgid "Slant"
+msgstr "ঙামথবা"
+
+#. mtFaZ
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320
+msgctxt "slantcornertabpage|label4"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#. 3EL7K
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360
+msgctxt "slantcornertabpage|label7"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#. FzWQs
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399
+msgctxt "slantcornertabpage|label8"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr ""
+
+#. 6HGgg
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:34
+msgctxt "smarttagoptionspage|main"
+msgid "Label text with smart tags"
+msgstr "স্মার্ত তেগকা লোযননা তেক্স লেবেল তৌরো"
+
+#. vfc7b
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:72
+msgctxt "smarttagoptionspage|properties"
+msgid "Properties..."
+msgstr "প্রোপর্তিশিং..."
+
+#. 4xp5D
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "smarttagoptionspage|label1"
+msgid "Currently Installed Smart Tags"
+msgstr "হৌজিক্কী ওইনা স্মার্ত তেগ ইনস্তোল তৌরে"
+
+#. y7D3W
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15
+msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog"
+msgid "Smooth"
+msgstr "অনানবা"
+
+#. BwUut
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:159
+msgctxt "smoothdialog|label2"
+msgid "_Smooth radius:"
+msgstr ""
+
+#. b62Mc
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:183
+msgctxt "smoothdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. xAH4y
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:13
+msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog"
+msgid "Solarization"
+msgstr "সোলরাইজেসন"
+
+#. Cjvhw
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:156
+msgctxt "solarizedialog|label2"
+msgid "Threshold _value:"
+msgstr ""
+
+#. zN2jC
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:168
+#, fuzzy
+msgctxt "solarizedialog|invert"
+msgid "_Invert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. vd8sF
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:195
+msgctxt "solarizedialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. JpXVy
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog"
+msgid "Special Characters"
+msgstr "মরুওইবা ময়েক"
+
+#. FEFAp
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "specialcharacters|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. CLtzq
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:110
+#, fuzzy
+msgctxt "specialcharacters|subsetft"
+msgid "Subset:"
+msgstr "সবসেত"
+
+#. mPCRR
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "specialcharacters|fontft"
+msgid "Font:"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. 3LCFE
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "specialcharacters|srchft"
+msgid "Search:"
+msgstr "থীবা"
+
+#. LxRMr
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:226
+msgctxt "specialcharacters|hexlabel"
+msgid "Hexadecimal:"
+msgstr ""
+
+#. XFFYD
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:280
+#, fuzzy
+msgctxt "specialcharacters|decimallabel"
+msgid "Decimal:"
+msgstr "দেশিমেল"
+
+#. UAnec
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:305
+msgctxt "specialcharacters|favbtn"
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr ""
+
+#. REwcC
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:309
+msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text"
+msgid "Maximum Limit: 16 Characters"
+msgstr ""
+
+#. ti8sG
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:356
+msgctxt "specialcharacters|symboltext1"
+msgid "Recent Characters:"
+msgstr ""
+
+#. LQZ7q
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:590
+msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
+msgid "Favorite Characters:"
+msgstr ""
+
+#. 2pg6B
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
+msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
+msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr ""
+
+#. FcbQv
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "spellingdialog|options"
+msgid "_Options..."
+msgstr "ওপসনশিং..."
+
+#. XESAQ
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
+msgctxt "spellingdialog|explainlink"
+msgid "More..."
+msgstr "হেন্না..."
+
+#. 4E4ES
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "ওইবা য়াবা ৱাফমশিং (সজেসনস) (~S)"
+
+#. 7Lgq7
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:229
+msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
+msgid "Chec_k grammar"
+msgstr ""
+
+#. gPGys
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
+msgctxt "spellingdialog|notindictft"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr ""
+
+#. R7k8J
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:273
+#, fuzzy
+msgctxt "spellingdialog|paste"
+msgid "Paste"
+msgstr "~শিনজিনবা"
+
+#. vTAkA
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:286
+#, fuzzy
+msgctxt "spellingdialog|insert"
+msgid "Special Character"
+msgstr "মরুওইবা ময়েক"
+
+#. qLx9c
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:317
+msgctxt "spellingdialog|languageft"
+msgid "Text languag_e:"
+msgstr ""
+
+#. bxC8G
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:368
+msgctxt "spellingdialog|resumeft"
+msgid "Res_ume"
+msgstr ""
+
+#. D2E4f
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
+msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
+msgid "(no suggestions)"
+msgstr ""
+
+#. dCCnN
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:392
+msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
+msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr ""
+
+#. 5LDdh
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:415
+msgctxt "spellingdialog|change"
+msgid "Co_rrect"
+msgstr ""
+
+#. dZvFo
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:430
+msgctxt "spellingdialog|changeall"
+msgid "Correct A_ll"
+msgstr ""
+
+#. GYcSJ
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:445
+msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
+msgid "Alwa_ys Correct"
+msgstr ""
+
+#. DoqLo
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:472
+msgctxt "spellingdialog|ignore"
+msgid "_Ignore Once"
+msgstr ""
+
+#. 32F96
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:487
+#, fuzzy
+msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
+msgid "I_gnore All"
+msgstr "পুম্নমক তোকথোকও"
+
+#. ZZNQM
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:502
+msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
+msgid "I_gnore Rule"
+msgstr ""
+
+#. evAcz
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:517
+msgctxt "spellingdialog|add"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#. CEWcz
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:532
+msgctxt "spellingdialog|addmb"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#. fM6Vt
+#: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8
+msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. mEDem
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:25
+msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "কাখল খাযদোকপা"
+
+#. PaQvp
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:120
+msgctxt "splitcellsdialog|label3"
+msgid "_Split cell into:"
+msgstr ""
+
+#. FwTkG
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:149
+msgctxt "splitcellsdialog|label1"
+msgid "Split"
+msgstr "খাযদোকপা"
+
+#. gYiR4
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "splitcellsdialog|hori"
+msgid "H_orizontally"
+msgstr "মফৈ ওইবা"
+
+#. MADh2
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "splitcellsdialog|vert"
+msgid "_Vertically"
+msgstr "মযুং ওইবা"
+
+#. Qev7K
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:223
+msgctxt "splitcellsdialog|prop"
+msgid "_Into equal proportions"
+msgstr ""
+
+#. wtDLA
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:246
+msgctxt "splitcellsdialog|label2"
+msgid "Direction"
+msgstr "মাযকৈ"
+
+#. hbDka
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18
+msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog"
+msgid "Stored Web Connection Information"
+msgstr ""
+
+#. EtCBG
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:81
+msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1"
+msgid "Web login information (passwords are never shown)"
+msgstr ""
+
+#. U5Eus
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "storedwebconnectiondialog|website"
+msgid "Website"
+msgstr "ঐগী ৱেবসাইত"
+
+#. zmCQx
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "storedwebconnectiondialog|username"
+msgid "User name"
+msgstr "~সিজিন্নরিবগী মিং"
+
+#. QZk9A
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:166
+msgctxt "storedwebconnectiondialog|removeall"
+msgid "Remove _All"
+msgstr ""
+
+#. 37PzL
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:180
+#, fuzzy
+msgctxt "storedwebconnectiondialog|change"
+msgid "_Change Password..."
+msgstr "পাসৱর্দ শিন্দোকপা..."
+
+#. ADAyE
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|widthft"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. D2QY9
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|heightft"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. UpdQN
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|ratio"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "রেসিও থম্মু"
+
+#. Dhk9o
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162
+msgctxt "swpossizepage|label2"
+msgid "Size"
+msgstr "মচাও-মরাক"
+
+#. okeh5
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|topage"
+msgid "To _page"
+msgstr "লমাইদা"
+
+#. 7GtoG
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|topara"
+msgid "To paragrap_h"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. Uj9Pu
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|tochar"
+msgid "To cha_racter"
+msgstr "ময়েক্তা"
+
+#. GNmu5
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|aschar"
+msgid "_As character"
+msgstr "ময়েক ওইনা"
+
+#. e4F9d
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|toframe"
+msgid "To _frame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. ckR4Z
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304
+msgctxt "swpossizepage|label1"
+msgid "Anchor"
+msgstr "এঙ্কর"
+
+#. 7XWqU
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|horiposft"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr "মফৈ ওইবা"
+
+#. nCjCJ
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358
+msgctxt "swpossizepage|horibyft"
+msgid "b_y:"
+msgstr ""
+
+#. JAihS
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:372
+msgctxt "swpossizepage|vertbyft"
+msgid "_by:"
+msgstr ""
+
+#. bEU2H
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:386
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|horitoft"
+msgid "_to:"
+msgstr "মথক:"
+
+#. NKeEB
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|vertposft"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "মযুং ওইবা"
+
+#. 5jQc3
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470
+msgctxt "swpossizepage|verttoft"
+msgid "t_o:"
+msgstr ""
+
+#. ZFE5p
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:492
+msgctxt "swpossizepage|mirror"
+msgid "_Mirror on even pages"
+msgstr ""
+
+#. iTRvh
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509
+msgctxt "swpossizepage|followtextflow"
+msgid "Follow te_xt flow"
+msgstr ""
+
+#. hKBGx
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532
+msgctxt "swpossizepage|label11"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. 3PMgB
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|pos"
+msgid "Positio_n"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. YuVkA
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizepage|size"
+msgid "_Size"
+msgstr "মচাও-মরাক"
+
+#. 7MV8R
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601
+msgctxt "swpossizepage|label3"
+msgid "Protect"
+msgstr "ঙাক-শেনবা"
+
+#. C7DcB
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
+msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
+msgid "No Effect"
+msgstr "ইফেক্ত লৈতে"
+
+#. AQTEq
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
+msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
+msgid "Blink"
+msgstr "কুফেৎ-কাফেৎ তৌবা"
+
+#. kPDEP
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
+msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
+msgid "Scroll Through"
+msgstr "স্ক্রোল থ্রু"
+
+#. hhrPE
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
+msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
+msgid "Scroll Back and Forth"
+msgstr "মনীং অমসুং মমাংদা স্ক্রোল তৌবা"
+
+#. bG3am
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
+msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
+msgid "Scroll In"
+msgstr "স্ক্রোল ইন"
+
+#. FpCUy
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
+msgid "Direction:"
+msgstr "মাযকৈ"
+
+#. XD5iJ
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:113
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
+msgid "To top"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. bz7eu
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:120
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
+msgid "Up"
+msgstr "মথক"
+
+#. xD7QC
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:134
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
+msgid "To right"
+msgstr "যেত্তা"
+
+#. VN5hz
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:141
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. qufE7
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:155
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
+msgid "To left"
+msgstr "ওইদা"
+
+#. XGbGL
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. Y9HDp
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:176
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
+msgid "To bottom"
+msgstr "মখাদা"
+
+#. AaxJ6
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:183
+msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
+msgid "Down"
+msgstr "মখা"
+
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:229
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
+#. yTfAi
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:264
+msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
+msgid "S_tart inside"
+msgstr ""
+
+#. AojvU
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:281
+msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
+msgid "Text _visible when exiting"
+msgstr ""
+
+#. mH7ec
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:300
+msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
+msgid "Animation cycles:"
+msgstr ""
+
+#. r33uA
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:317
+#, fuzzy
+msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
+msgid "_Continuous"
+msgstr "মখা চত্থরকপা"
+
+#. FGuFE
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:361
+#, fuzzy
+msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
+msgid "Increment:"
+msgstr "ইনক্রিমেন্ত"
+
+#. D2oYy
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:378
+msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
+msgid "_Pixels"
+msgstr ""
+
+#. n9msn
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422
+#, fuzzy
+msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
+msgid "Delay:"
+msgstr "থিন্থবা"
+
+#. cKvSH
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:439
+#, fuzzy
+msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. pbjT5
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:487
+msgctxt "textanimtabpage|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
+
+#. 4iDya
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:60
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
+msgid "Fit wi_dth to text"
+msgstr ""
+
+#. AFJcc
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:76
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
+msgid "Fit h_eight to text"
+msgstr ""
+
+#. gKSp5
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92
+#, fuzzy
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE"
+msgid "_Fit to frame"
+msgstr "ফ্রেমদা পানশিনবা"
+
+#. HNhqB
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR"
+msgid "_Adjust to contour"
+msgstr ""
+
+#. ZxFbp
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "textattrtabpage|label1"
+msgid "Drawing Object Text"
+msgstr "পোত্শক্কী তেক্স য়েকপা"
+
+#. E7JrK
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT"
+msgid "_Word wrap text in shape"
+msgstr "মওং-মতৌ(অচৌ-অপিক)তা ৱাহৈ কোয়শিনবা তেক্সত"
+
+#. T4kEz
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE"
+msgid "_Resize shape to fit text"
+msgstr ""
+
+#. CWdDn
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201
+msgctxt "textattrtabpage|label8"
+msgid "Custom Shape Text"
+msgstr ""
+
+#. 7Ad2Q
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248
+#, fuzzy
+msgctxt "textattrtabpage|label4"
+msgid "_Left:"
+msgstr "ওই:"
+
+#. dMFkF
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:262
+#, fuzzy
+msgctxt "textattrtabpage|label5"
+msgid "_Right:"
+msgstr "যেৎ:"
+
+#. nxccs
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:276
+#, fuzzy
+msgctxt "textattrtabpage|label6"
+msgid "_Top:"
+msgstr "মথক:"
+
+#. avsGr
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "textattrtabpage|label7"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "মখা:"
+
+#. aYFEA
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360
+#, fuzzy
+msgctxt "textattrtabpage|label2"
+msgid "Spacing to Borders"
+msgstr "ফিবানদা স্পেসিং"
+
+#. PUoRb
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423
+#, fuzzy
+msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH"
+msgid "Full _width"
+msgstr "অপাকপা-পুম্নমক"
+
+#. BP2Vk
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446
+#, fuzzy
+msgctxt "textattrtabpage|label3"
+msgid "Text Anchor"
+msgstr "তেক্স এঙ্কর"
+
+#. 3Huae
+#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8
+msgctxt "textdialog|TextDialog"
+msgid "Text"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
+
+#. X6YuB
+#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:135
+msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
+
+#. 7UaHg
+#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "তেক্স এনিমেসন"
+
+#. N89ek
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|checkAuto"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. c6KN2
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:135
+msgctxt "textflowpage|labelLineEnd"
+msgid "C_haracters at line end"
+msgstr "C_haracters at end of line"
+
+#. AGfNV
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:149
+msgctxt "textflowpage|labelLineBegin"
+msgid "Cha_racters at line begin"
+msgstr "Cha_racters at beginning of line"
+
+#. FTX7o
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:163
+msgctxt "textflowpage|labelMaxNum"
+msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
+msgstr ""
+
+#. GgHhP
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:174
+msgctxt "textflowpage|checkNoCaps"
+msgid "Don't hyphenate words in _CAPS"
+msgstr ""
+
+#. stYh3
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:197
+msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "হাইফেনেসন"
+
+#. ZLB8K
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|checkInsert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. JiDat
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:245
+msgctxt "textflowpage|checkPageStyle"
+msgid "With page st_yle:"
+msgstr ""
+
+#. fMeRA
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:266
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|labelType"
+msgid "_Type:"
+msgstr "মখল:"
+
+#. nrtWo
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:293
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|labelPageNum"
+msgid "Page _number:"
+msgstr "লমাই মশিং"
+
+#. xNBLd
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:314
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|labelPosition"
+msgid "Position:"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. bFKWE
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:334
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
+msgid "Page Style"
+msgstr "লামাযগী স্তাইল"
+
+#. aziF3
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:348
+msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
+msgid "Page"
+msgstr "লমায"
+
+#. MeAgB
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
+msgid "Column"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. 8RF2z
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:362
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
+msgid "Before"
+msgstr "মমাং"
+
+#. vMWKU
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:363
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
+msgid "After"
+msgstr "মতুং"
+
+#. B657G
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:382
+msgctxt "textflowpage|label3"
+msgid "Breaks"
+msgstr ""
+
+#. MEpn4
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:414
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|checkSplitPara"
+msgid "_Do not split paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ থুগায়গনু"
+
+#. vWpZR
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|checkKeepPara"
+msgid "_Keep with next paragraph"
+msgstr "মথংগী পেরেগ্ৰাফকা লোয়ননা থম্মু"
+
+#. dQZQ7
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:448
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
+msgid "_Orphan control"
+msgstr "ওর্ফান কন্ত্রোল"
+
+#. pnW52
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:467
+#, fuzzy
+msgctxt "textflowpage|checkWidow"
+msgid "_Widow control"
+msgstr "ৱিন্দো কন্ত্রোল"
+
+#. dcEiB
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:519
+msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
+msgid "lines"
+msgstr "পরেংশিং"
+
+#. 6swWD
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:531
+msgctxt "textflowpage|labelWidow"
+msgid "lines"
+msgstr "পরেংশিং"
+
+#. nXryi
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:547
+msgctxt "textflowpage|labelOptions"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. 5BskL
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:23
+msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "থেসারস"
+
+#. BBvLD
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "thesaurus|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
+
+#. x792E
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:105
+msgctxt "thesaurus|label1"
+msgid "Current word:"
+msgstr ""
+
+#. GQz9P
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:120
+msgctxt "thesaurus|label2"
+msgid "Alternatives:"
+msgstr ""
+
+#. DqB5k
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "thesaurus|label3"
+msgid "Replace with:"
+msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
+
+#. qZ6KM
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259
+msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND"
+msgid "No alternatives found."
+msgstr ""
+
+#. BeTCk
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
+msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
+msgid "Tip of the day"
+msgstr ""
+
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:28
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. VKaJE
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:32
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General"
+msgstr ""
+
+#. GALqP
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:46
+msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
+msgid "_Next Tip"
+msgstr ""
+
+#. 7GFVf
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:114
+msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
+msgid "Did you know?"
+msgstr ""
+
+#. oaRzT
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
+msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. WChLB
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF"
+msgid "_No transparency"
+msgstr "পরিংগী মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+
+#. DEU8f
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. mHokD
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT"
+msgid "_Gradient"
+msgstr "গ্রেদিযেন্ত"
+
+#. YgMd8
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:237
+msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Linear"
+msgstr "লিনিযার"
+
+#. 8CgMQ
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:238
+msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Axial"
+msgstr "এক্সিযেল"
+
+#. hyMck
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239
+msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Radial"
+msgstr "রেদিযেল"
+
+#. mEnF6
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:240
+msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "ইলিপসোইদ"
+
+#. GDBS5
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:241
+msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "ক্বাদ্রেতিক"
+
+#. NgYW8
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:242
+msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Square"
+msgstr "স্কায়র"
+
+#. EmYEU
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
+msgid "Ty_pe:"
+msgstr "মখল:"
+
+#. kfKen
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:280
+#, fuzzy
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "Centre _X"
+
+#. Nsx4p
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:301
+#, fuzzy
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "Centre _Y"
+
+#. RWNkA
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:322
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#. uRCB3
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:343
+#, fuzzy
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
+msgid "_Border:"
+msgstr "মপান"
+
+#. JBFw6
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:364
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
+msgid "_Start value:"
+msgstr ""
+
+#. opX8T
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
+msgid "_End value:"
+msgstr ""
+
+#. vFPGU
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:442
+msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. AiQzg
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:477
+msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. UMCGy
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:521
+msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP"
+msgid "Area Transparency Mode"
+msgstr ""
+
+#. vUHk9
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:16
+msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog"
+msgid "Time Stamping Authority URLs"
+msgstr ""
+
+#. osDWc
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "tsaurldialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "হাপচিনবা..."
+
+#. px3EH
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:145
+msgctxt "tsaurldialog|label2"
+msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
+msgstr ""
+
+#. fUEE7
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:207
+msgctxt "tsaurldialog|enteraurl"
+msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
+msgstr ""
+
+#. NEFBL
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:235
+msgctxt "tsaurldialog|label1"
+msgid "TSA URL"
+msgstr ""
+
+#. esrrh
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:43
+msgctxt "twolinespage|twolines"
+msgid "Write in double lines"
+msgstr ""
+
+#. 9PsoZ
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:58
+msgctxt "twolinespage|label2"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "অনী ওইবা পরিং"
+
+#. nwAhC
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "twolinespage|label29"
+msgid "Initial character"
+msgstr "মরুওইবা ময়েক"
+
+#. mgaQM
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:110
+#, fuzzy
+msgctxt "twolinespage|label30"
+msgid "Final character"
+msgstr "ময়েক থলহল্লু"
+
+#. Zf7C6
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:203
+#, fuzzy
+msgctxt "twolinespage|label28"
+msgid "Enclosing Character"
+msgstr "কোযশিল্লবা কেরেক্তর"
+
+#. fwdBe
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:241
+msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
+
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr ""
+
+#. F6ECQ
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
+msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
+msgid "_Append space"
+msgstr ""
+
+#. YyYGC
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
+msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
+msgid "_Show as tip"
+msgstr ""
+
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
+
+#. Akygd
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
+msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
+msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
+msgstr ""
+
+#. f7oAK
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
+msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
+msgid "C_ollect words"
+msgstr ""
+
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#. gzUCC
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
+msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog"
+msgid "Zoom & View Layout"
+msgstr "লেআউত জুম তৌবা অমসুং মীৎযেং তাবা"
+
+#. JSuui
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "zoomdialog|optimal"
+msgid "Optimal"
+msgstr "~ওপ্তিমেল"
+
+#. RfuDU
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "zoomdialog|fitwandh"
+msgid "Fit width and height"
+msgstr "অপাকপা অমসুং অৱাংবা মথন্তা চান্নহনবা"
+
+#. P9XGA
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "zoomdialog|fitw"
+msgid "Fit width"
+msgstr "মরাক্তা চাশিন্নহনবা"
+
+#. qeWB6
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:163
+msgctxt "zoomdialog|100pc"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. DE7hS
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:185
+#, fuzzy
+msgctxt "zoomdialog|variable"
+msgid "Variable:"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. QGHoo
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214
+#, fuzzy
+msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
+msgid "Variable"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. 8iPB6
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239
+#, fuzzy
+msgctxt "zoomdialog|label2"
+msgid "Zoom Factor"
+msgstr "জুম ফেক্তর"
+
+#. CzsKr
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:272
+#, fuzzy
+msgctxt "zoomdialog|automatic"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. DBVGM
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "zoomdialog|singlepage"
+msgid "Single page"
+msgstr "লামায় অমতং"
+
+#. FdNqb
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:310
+#, fuzzy
+msgctxt "zoomdialog|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. opsyv
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341
+msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. rhLet
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:365
+msgctxt "zoomdialog|bookmode"
+msgid "Book mode"
+msgstr ""
+
+#. pdZqi
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:393
+#, fuzzy
+msgctxt "zoomdialog|label1"
+msgid "View Layout"
+msgstr "লেআউত মীৎযেং তাবা"
diff --git a/translations/source/mni/dbaccess/messages.po b/translations/source/mni/dbaccess/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..33065760e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dbaccess/messages.po
@@ -0,0 +1,5024 @@
+#. extracted from dbaccess/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 13:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:21+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Manipuri <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/mni/>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524567516.000000\n"
+
+#. BiN6g
+#: dbaccess/inc/query.hrc:26
+#, fuzzy
+msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
+msgid "The table view"
+msgstr "তেবলগী মীতয়েংগুম্না"
+
+#. ySuKZ
+#: dbaccess/inc/query.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
+msgid "The query"
+msgstr "ৱাহং"
+
+#. akGh9
+#: dbaccess/inc/query.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
+msgid "The SQL statement"
+msgstr "SQL স্তেতমেন্ত"
+
+#. FAMGa
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:24
+msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID"
+msgid "No connection could be established."
+msgstr "শম্ননবা হোতনবা অমত্তা তৌখিদ্রে...."
+
+#. y8rYj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED"
+msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
+msgstr " $name$ তেবলদু হান্নদগী লৈরে. মসি উবা উংদ্রে মরমদি মসি লৌথোকখ্রে(শেংদোকখ্রে)"
+
+#. ZfmVR
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED"
+msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
+msgstr "মপালগী ওইবা দতা হৌফমদা শম্নদ্রে. মশক খংদবা অশোয়বা অমা থোরকলে. তশেংনমক দ্রাইভরসি য়াদ্রে."
+
+#. XdFHe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER"
+msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'."
+msgstr "মপালগী ওইবা দতা হৌফমদা শম্নদ্রে. SDBC দ্রাইভর মেনেজর লোদ তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#. HFLkw
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER"
+msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
+msgstr "মপালগী ওইবা দতা হৌফমদা শম্নদ্রে. SDBC দ্রাইভর মেনেজর লোদ তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#. PzEVD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_FORM"
+msgid "Form"
+msgstr "ফোর্ম"
+
+#. nkamB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_REPORT"
+msgid "Report"
+msgstr "রিপোর্ত"
+
+#. bYjEz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED"
+msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
+msgstr "দতা হৌফম শেভ তৌদ্রে. চানবিদুনা দতা হৌফমদু শেভ তৌননবা ইন্তরফেস Xস্তোরেবলদু শিজিন্নবিয়ু."
+
+#. BuEPn
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_ONLY_QUERY"
+msgid ""
+"The given command is not a SELECT statement.\n"
+"Only queries are allowed."
+msgstr ""
+"পিরিবা থৌদা অসি SELECT স্তেতমেন্ত অমা নত্তে.\n"
+" ৱাহংশিংখক্তমক য়াই. "
+
+#. 4CSx9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_NO_VALUE_CHANGED"
+msgid "No values were modified."
+msgstr "ভেল্যু অমত্তা শেমদোকখিদে"
+
+#. TFFGN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_NO_XROWUPDATE"
+msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
+msgstr "ভেল্যুশিং হাপচিনখিদে. XRowUpdate ইন্তরফেস রিজল্তসেতনা মতেং পাংদ্রে. "
+
+#. PQPVY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE"
+msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
+msgstr "ভেল্যুশিং হাপচিনবা ঙমখিদ্রে. Xরিজল্তসেত অপদেত ইন্তরফেস অসি রিজল্তসেতনা মতেং পাংদ্রে."
+
+#. EAkm5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION"
+msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
+msgstr "মাংখিবা স্তেতমেন্তনা মরম ওইদুনা ভেল্যু অমত্তা শেমদোকখিদে"
+
+#. 7Jns7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_ADD"
+msgid "The adding of columns is not supported."
+msgstr "হাপচিল্লিবা কলমশিং অসি অয়াবা ফংদ্রে."
+
+#. BGMPE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_DROP"
+msgid "The dropping of columns is not supported."
+msgstr "লৌথোক্লিবা কলমশিং অসি অয়াবা ফংদ্রে."
+
+#. e2SUr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK"
+msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
+msgstr "অহানবা কীগীদদমক WHERE গী মওং শেমখিদ্রে."
+
+#. NPDCA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP"
+msgid "The column does not support the property '%value'."
+msgstr "কলমনা মচাক '%ভেল্যু' মতেং পাংদ্রে."
+
+#. MDPRn
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE"
+msgid "The column is not searchable!"
+msgstr "কলম অসি থীনিংঙাই ওইদ্রে"
+
+#. s9iVh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8"
+msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
+msgstr "কলমশিংগী ভেল্যুদু তাইপ সিকুৱেঞ্চ<sal_Int8>গী নত্তে."
+
+#. Mrizz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID"
+msgid "The column is not valid."
+msgstr "কলমসি শিজিন্নবা য়াদ্রে"
+
+#. CyL8V
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE"
+msgid "The column '%name' must be visible as a column."
+msgstr " '%মিং' কলমদু কলম অমা ওইনা উগদবনি."
+
+#. kZnJD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER"
+msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
+msgstr " Xৱাহংশিংপিরিবা ইন্তরফেসতু ফংদ্রে."
+
+#. fBeqP
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_NO_ABS_ZERO"
+msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
+msgstr "এটা 'অককনবা(0)' অমা কোল তৌবা য়াদে."
+
+#. GXMTQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_NO_RELATIVE"
+msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
+msgstr "মসিগী ফিভমসিদা মরী লৈন্নবা লৈফম কনবা য়াদে."
+
+#. LgS5s
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_NO_REFRESH_AFTERLAST"
+msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
+msgstr ""
+
+#. TqUZX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED"
+msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
+msgstr " পরেং হাপচিনবা মতমদা রিজল্তসেতনা অহানবা পরেংদা লৈত্ত্রবদি অনৌবা পরেং হাপচিনবা য়াদে."
+
+#. aGfUX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_NO_UPDATEROW"
+msgid "A row cannot be modified in this state"
+msgstr "ফীভমসিদা পরেং অমত্তা শেমদোকপা ঙমদে"
+
+#. uaxsC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_NO_DELETEROW"
+msgid "A row cannot be deleted in this state."
+msgstr "ফীভমসিদা পরেং অমত্তা মুত্থত্পা ঙমদে"
+
+#. 6aAaN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_NO_TABLE_RENAME"
+msgid "The driver does not support table renaming."
+msgstr "তেবলগী মিং ওনবদা দ্রাইভারনা মতেং পাংদ্রে."
+
+#. Q8ADk
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME"
+msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
+msgstr "মিং হোংদুনা কলমগী শন্দোকনা তাকপা শেমদোকপদা দ্রাইভরনা মতেং পাংদ্রে."
+
+#. tZWaL
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX"
+msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
+msgstr "ইন্দেক্স হোংদুনা কলমগী শন্দোকনা তাকপা শেমদোকপদা দ্রাইভরনা মতেং পাংদ্রে"
+
+#. Z5gGE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgid "The file \"$file$\" does not exist."
+msgstr " \"$file$\" ফাইলশিংদু লৈত্রে."
+
+#. XMAYD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST"
+msgid "There exists no table named \"$table$\"."
+msgstr "There exists no table named \"$table$\"."
+
+#. XcJvN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:57
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST"
+msgid "There exists no query named \"$table$\"."
+msgstr "There exists no table named \"$table$\"."
+
+#. anFDx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_CONFLICTING_NAMES"
+msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
+msgstr "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
+
+#. e2YrR
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR"
+msgid ""
+"The SQL command leading to this error is:\n"
+"\n"
+"$command$"
+msgstr ""
+"The SQL command leading to this error is:\n"
+"\n"
+"$command$"
+
+#. s3B76
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET"
+msgid "The SQL command does not describe a result set."
+msgstr ""
+
+#. o8AAh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:61
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY"
+msgid "The name must not be empty."
+msgstr "সৰ্ভরদু অহাংবা ওইরোইদৌবনি."
+
+#. EDBgs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER"
+msgid "The container cannot contain NULL objects."
+msgstr ""
+
+#. BADJn
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_STR_NAME_ALREADY_USED"
+msgid "There already is an object with the given name."
+msgstr ""
+
+#. VdEjV
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH"
+msgid "This object cannot be part of this container."
+msgstr ""
+
+#. DFQvz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED"
+msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
+msgstr ""
+
+#. CjNwC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_NAME_NOT_FOUND"
+msgid "Unable to find the document '$name$'."
+msgstr ""
+
+#. LM7dF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING"
+msgid ""
+"Could not save the document to $location$:\n"
+"$message$"
+msgstr ""
+
+#. tHzew
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE"
+msgid ""
+"Error accessing data source '$name$':\n"
+"$error$"
+msgstr ""
+
+#. ALTav
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:69
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_NO_SUB_FOLDER"
+msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
+msgstr "There exists no table named \"$table$\"."
+
+#. Fhh7V
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER"
+msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
+msgstr ""
+
+#. nqVfA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW"
+msgid "Cannot delete the insert-row."
+msgstr ""
+
+#. 9BUGj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_RESULT_IS_READONLY"
+msgid "Result set is read only."
+msgstr ""
+
+#. 47GAs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE"
+msgid "DELETE privilege not available."
+msgstr ""
+
+#. SsHD3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED"
+msgid "Current row is already deleted."
+msgstr ""
+
+#. DkbQp
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:75
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_UPDATE_FAILED"
+msgid "Current row could not be updated."
+msgstr "মরীদু অপদেত তৌবা ঙমলোই."
+
+#. ccyRu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE"
+msgid "INSERT privilege not available."
+msgstr ""
+
+#. RyCJt
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_INTERNAL_ERROR"
+msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
+msgstr ""
+
+#. SMWJi
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1"
+msgid "Expression1"
+msgstr ""
+
+#. 32Lgg
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND"
+msgid "No SQL command was provided."
+msgstr ""
+
+#. bvez7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_INVALID_INDEX"
+msgid "Invalid column index."
+msgstr ""
+
+#. uAGCJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE"
+msgid "Invalid cursor state."
+msgstr ""
+
+#. Dqrzw
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER"
+msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
+msgstr ""
+
+#. z9fkj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER"
+msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
+msgstr ""
+
+#. uYeyd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED"
+msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
+msgstr ""
+
+#. 935sJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_STR_CONNECTION_REQUEST"
+msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
+msgstr ""
+
+#. UgP8s
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:86
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_MISSING_EXTENSION"
+msgid "The extension is not installed."
+msgstr "এক্সতেন্সন ইনস্তোল তৌররোই."
+
+#. CvFBA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES"
+msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
+msgstr "অদোম্না তেবল অমসুং ৱাহং অমগী চপ মান্নবা মমিং পীবা য়াদে. চানবিদুনা ৱাহং নত্রগা তেবল অমনা হৌজিকফাওবা শিজিন্নদ্রিবা মমিং অমা শিজিন্নবিয়ু."
+
+#. bT6Um
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_BASENAME_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. Qw69D
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
+msgid "Query"
+msgstr "ৱাহং"
+
+#. 7vX2A
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES"
+msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
+msgstr ""
+
+#. 7J5ZA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_NO_TABLE_OBJECT"
+msgid "The given object is no table object."
+msgstr ""
+
+#. WboPA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE"
+msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
+msgstr ""
+
+#. 2aCE8
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_INVALID_COMMAND_TYPE"
+msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed."
+msgstr ""
+
+#. j84AZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW"
+msgid "Add Table Window"
+msgstr "তেবল ৱিন্দো হাপচিনবা"
+
+#. DUDsr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN"
+msgid "Move table window"
+msgstr "তেবল ৱিন্দো মফম হোংবা"
+
+#. BzDGJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION"
+msgid "Insert Join"
+msgstr "জোইন হাপচিনবা"
+
+#. isNxK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION"
+msgid "Delete Join"
+msgstr "জোইন মুত্থত্পা"
+
+#. 9Uu5p
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN"
+msgid "Resize table window"
+msgstr "তেবল ৱিন্দো মচাও-মরাক হন্না শেম্বা"
+
+#. 3qaWu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE"
+msgid "Delete Column"
+msgstr "কলম মুত্থত্পা"
+
+#. srRyA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED"
+msgid "Move column"
+msgstr "কলম মফম হোংবা"
+
+#. BdYiZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE"
+msgid "Add Column"
+msgstr "কলম হাপচিনবা"
+
+#. r5myi
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST"
+msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
+msgstr "চতনদ্রবা মফোংদোক, ফিল্দ মমিং '$name$' লৈতে."
+
+#. WiCaf
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE"
+msgid "Delete Table Window"
+msgstr "তেবল ৱিন্দো মুত্থত্পা"
+
+#. 4677G
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL"
+msgid "Edit Column Description"
+msgstr "কলম শন্দোকনা তাকপা শেমদোকপা"
+
+#. 79APm
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN"
+msgid "Adjust column width"
+msgstr "কলমগী অপাকপা শেমদোকপা"
+
+#. BGEE7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_QUERY_SORTTEXT"
+msgid "(not sorted);ascending;descending"
+msgstr "(মথং-মনাও শেমদবা);মচাদগী অচৌবরোমদা;অচৌবদগী মচারোমদা "
+
+#. NEDpJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_QUERY_FUNCTIONS"
+msgid "(no function);Group"
+msgstr "(মথৌ নত্তে);কাংলুপ"
+
+#. rLdqC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_QUERY_NOTABLE"
+msgid "(no table)"
+msgstr "(তেবল নত্তে)"
+
+#. PZ5mq
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED"
+msgid "The database only supports sorting for visible fields."
+msgstr "দতাবেজনা অউবা ফিল্দশিংদমক মথং-মনাও শেম্বা য়াগনি."
+
+#. 9w7Ce
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_QUERY_HANDLETEXT"
+msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
+msgstr "ফিল্দ;অতোপ্পা মিং;তেবল;মথং-মনাও শেম্বা;অউবা;মথৌ;ক্রাইতরিঅন;নত্রগা;নত্রগা"
+
+#. qPqvZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_QUERY_LIMIT_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "পুম্নমক"
+
+#. Zz34h
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS"
+msgid "There are too many columns."
+msgstr "কলম মশিং য়াম্না লৈরে."
+
+#. hY4NU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK"
+msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
+msgstr "[*] ফিল্দদা ফিবম অমত্তা শিজিন্নবা ঙমদে"
+
+#. ygnPh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT"
+msgid "The SQL statement created is too long."
+msgstr "শেম্লবা SQL স্তেতমেন্ত অসি য়াম্না শাংলে."
+
+#. EumQ9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_QRY_TOOCOMPLEX"
+msgid "Query is too complex"
+msgstr "ৱাহংসি য়াম্না চনৈনরে"
+
+#. Ht5Xf
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_QRY_NOSELECT"
+msgid "Nothing has been selected."
+msgstr "করিমত্তা খনদ্রে!"
+
+#. oUXZD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_QRY_SYNTAX"
+msgid "SQL syntax error"
+msgstr "SQL সিনতেক্স শোয়বা"
+
+#. D5qmZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK"
+msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
+msgstr "[*] সি মথং-মনাও শেম্বগী ক্রাইতরিঅন শিজিন্নবা ঙমদে."
+
+#. E4YC3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_TABLES"
+msgid "There are too many tables."
+msgstr "তেবল মশিং য়াম্না লৈরে."
+
+#. fnEYE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_QRY_NATIVE"
+msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
+msgstr "দতাবেজগী SQL লোন্থৈদা ৱাহং হংবা মতমদা স্তেতমেন্তদু শিজিন্নবা য়ারোই."
+
+#. iEVz7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN"
+msgid "Join could not be processed"
+msgstr "জোইন থবক চত্থবা ঙমদ্রে "
+
+#. 3EkzD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
+msgid "Syntax error in SQL statement"
+msgstr "SQL স্তেতমেন্তদা সিনতেক্স শোয়বা"
+
+#. 4umu8
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT"
+msgid "This database does not support table views."
+msgstr "মসিগী দতাবেজনা তেবলগী শক্তমদা তেংবাংহদে!"
+
+#. wsWmH
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT"
+msgid "This database does not support altering of existing table views."
+msgstr "লৈরিবা তেবল মীৎযেংশিং অসি ওন্থোকপদা দাতাবেজ অসিনা যাদে."
+
+#. DersC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK"
+msgid "Do you want to create a query instead?"
+msgstr "মসিগী মহুত্তা ৱাহং অমা শেম্বা পাম্বিবরা?"
+
+#. LWaN7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_DATASOURCE_DELETED"
+msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
+msgstr "মরী লৈন্নবা দতা হৌফমশিং মুত্থতখ্রে. মরম অদুনা, দতা হৌফমগা মরী লৈন্নবা দাতা সেভ তৌবা ঙমলরোয়."
+
+#. r9TeF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND"
+msgid "The column '$name$' is unknown."
+msgstr "কলম '$name$' অসি মশক খংদে."
+
+#. FzLYr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE"
+msgid "Columns can only be compared using '='."
+msgstr "'=' শিজিন্নদুনা কলমশিং চাংদম্নবখক য়াগনি."
+
+#. Pzh6C
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN"
+msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
+msgstr "'LIKE' মমাংদা অদোম্না কলম মমিং অমা শোয়দনা শিজিন্নগদবনি."
+
+#. bwj8B
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE"
+msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
+msgstr "কলমদু ফংবা ঙমদ্রে. দতাবেজ অসি কেস-সেনসিতিবনি হায়বা খঙজিনবিয়ু."
+
+#. 8fSWD
+#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:134
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUERY_SAVEMODIFIED"
+msgid ""
+"$object$ has been changed.\n"
+"Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+"তেবলসি হোংলে.\n"
+"অদোম অহোংবসি সেভ তৌবা পাম্ব্রা?"
+
+#. rLMEX
+#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted.
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_ERROR_PARSING_STATEMENT"
+msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
+msgstr "$object$ শেমগৎলিবা SQL কমান্দ পার্স তৌবা ঙম্মোই."
+
+#. 6cpa3
+#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted.
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW"
+msgid "$object$ will be opened in SQL view."
+msgstr "SQL মীৎযেংদা $object$ হাংদোক্কনি."
+
+#. pH2Jv
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET"
+msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
+msgstr "ৱাহংনা ফলগী কাংলুপ অমা শেমগত্তে, মরম অসিনা অতোপ্পা ৱাহং অমগী শরুক ওইরোই"
+
+#. HErUD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:141
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT"
+msgid "Column ~Format..."
+msgstr "কলম~ফোরমেত..."
+
+#. pSid2
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:142
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH"
+msgid "Column ~Width..."
+msgstr "কলমগী অপাকপা"
+
+#. mczq6
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:143
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT"
+msgid "Table Format..."
+msgstr "তেবল ফোর্মেত"
+
+#. Giaeq
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:144
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT"
+msgid "Row Height..."
+msgstr "পরেংগী অৱাংবা"
+
+#. F8EEk
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "RID_STR_COPY"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~শিন্দোকপা"
+
+#. hAGj6
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD"
+msgid "Undo: Data Input"
+msgstr "অমুক হনজিনহনবা: দতা ইনপুত"
+
+#. NeA2w
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD"
+msgid "Save current record"
+msgstr "চতনিবা রেকোৰ্দ সেভ তৌবা"
+
+#. tV569
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_QRY_TITLE"
+msgid "Query #"
+msgstr "ৱাহং #"
+
+#. FBqHA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:149
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TBL_TITLE"
+msgid "Table #"
+msgstr "তেবল #"
+
+#. cCYzs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_VIEW_TITLE"
+msgid "View #"
+msgstr "শক্তম#"
+
+#. 8yp2G
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgid "The name \"#\" already exists."
+msgstr "\"#\" মিং হান্না লৈরে."
+
+#. EmTa7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING"
+msgid "No matching column names were found."
+msgstr "চান্নবা কলম মমিং অমত্তা ফংদ্রে."
+
+#. 4EFDH
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING"
+msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
+msgstr "অশোয়বা অমা লৈরে. অদোম মখা তানা শিন্দোকপা পাম্বিরিবরা?"
+
+#. xnbDP
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME"
+msgid "Data source table view"
+msgstr "দতা হৌফম তেবলগী হৌফম "
+
+#. r58gb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC"
+msgid "Shows the selected table or query."
+msgstr "খনগতলবা তেবল নত্ত্রগা ৱাহং উত্পা."
+
+#. a8LWj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT"
+msgid "Modify SQL statement(s)"
+msgstr "SQLস্তেতমেন্ত(শিং) শেমদোকপা"
+
+#. U3N6g
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "RID_STR_NEW_FORM"
+msgid "Create Form in Design View..."
+msgstr "দিজাইন ভিউদা ফোৰ্ম নৌনা শেম্মু.."
+
+#. vLzx4
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO"
+msgid "Use Wizard to Create Form..."
+msgstr "ফোৰ্ম নৌনা শেম্নবা ৱিজাৰ্দ শিজিন্নৌ..."
+
+#. ZRnDp
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO"
+msgid "Use Wizard to Create Report..."
+msgstr "রিপোর্ত নৌনা শেম্নবা ৱিজাৰ্দ শিজিন্নৌ..."
+
+#. aSmAa
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:162
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT"
+msgid "Create Report in Design View..."
+msgstr "দিজাইন ভিউদা ফোৰ্ম নৌনা শেম্মু.."
+
+#. mGsho
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY"
+msgid "Create Query in Design View..."
+msgstr "দিজাইন ভিউদা ৱাহং নৌনা শেম্মু..."
+
+#. sfADq
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_SQL"
+msgid "Create Query in SQL View..."
+msgstr "SQL ভিউদা ৱাহং নৌনা শেম্মু..."
+
+#. 57XvA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_AUTO"
+msgid "Use Wizard to Create Query..."
+msgstr "ৱাহং নৌনা শেম্নবা ৱিজাৰ্দ শিজিন্নৌ..."
+
+#. wzNZ2
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE"
+msgid "Create Table in Design View..."
+msgstr "দিজাইন ভিউগা তেবল নৌনা শেম্মু..."
+
+#. SZdVd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE_AUTO"
+msgid "Use Wizard to Create Table..."
+msgstr "তেবল নৌনা শেম্নবা ৱিজাৰ্দ শিজিন্নৌ"
+
+#. Xdxfp
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_STR_NEW_VIEW"
+msgid "Create View..."
+msgstr "শক্তম নৌনা শেম্বা"
+
+#. uinhG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "RID_STR_FORMS_CONTAINER"
+msgid "Forms"
+msgstr "ফোর্মস"
+
+#. EhPGD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_STR_REPORTS_CONTAINER"
+msgid "Reports"
+msgstr "রিপোৰ্তশিং"
+
+#. DFmZD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD"
+msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
+msgstr "রিপোর্ত অমা নৌনা শেম্বা মতমদা ৱিজার্তনা অদোমবু দরকার ওইবা খোংথাং খুদিংমক মতেং পাংগনি."
+
+#. e4rD6
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT"
+msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
+msgstr "রেকোর্তকী হৌফম, কন্ত্রোলশিং, অমশুং কন্ত্রোল মগুনশিং মশক তাক্তুনা ফোর্ম অমা নৌনা শেম্মু."
+
+#. WMRFD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:173
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPORT_HELP_TEXT"
+msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
+msgstr "রেকোর্তকী হৌফম, কন্ত্রোলশিং, অমশুং কন্ত্রোল মগুনশিং মশক তাক্তুনা ফোর্ম অমা নৌনা শেম্মু."
+
+#. mJ9jD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD"
+msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
+msgstr "ফোর্ম অমা শেম্বা মতমদা ৱিজার্দনা অদোমবু দরকার ওইবা খোংথাং খুদিংমক্তা মতেং পাংগনি"
+
+#. c6NPF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:175
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT"
+msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
+msgstr "ফিল্তরশিং, ইনপুত তেবলশিং, ফিল্দ মমিংশিং, অমশুং মথং-মনাও শেম্বগী অমশুং কাংলুপ শেম্বগী মশক তাক্তুনা ৱাহং অমা নৌনা শেম্মু ."
+
+#. Gk7RQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL"
+msgid "Create a query by entering an SQL statement directly."
+msgstr ""
+
+#. EUCKU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD"
+msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
+msgstr "ৱাহং অমা নৌনা শেম্বদা চংবা দরকার ওইবা খোংথাং খুদিংমক ৱিজার্দনা অদোমবু মতেং পাংগনি."
+
+#. hFmde
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN"
+msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
+msgstr "দতা মখলশিংদা তৌবগুম্না, ফিল্দ মমিংশিং অমশুং মগুনশিং মশক তাক্তুনা তেবল অমা নৌনা শেম্মু."
+
+#. ctDmY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD"
+msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
+msgstr "লল্লোনবগী অমশুং লনাইগী ওইবা নোম্নাশিংগী খনগত্পদগী খল্লো, মদুদি অদোম্না অনৌবা তেবল অমা নৌনা শেম্নবা কস্তমাইজ তৌবা."
+
+#. GmBmQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN"
+msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
+msgstr "তেবলশিং অমশুং ফিল্দগী মিংশিং মশক তাক্তুনা অদোম্না পাম্বা উতনিংঙাই ওইবা শক্তম অমখক নৌনা শেম্মু."
+
+#. 5ADJN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_DATABASE"
+msgid "Database"
+msgstr "দতাবেজ"
+
+#. D2GFx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_TASKS"
+msgid "Tasks"
+msgstr "থবকশিং"
+
+#. t46y2
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_DESCRIPTION"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. i4BHJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_PREVIEW"
+msgid "Preview"
+msgstr "মমাংগী শক্তম য়েংশিনবা"
+
+#. MpYZa
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:185
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS"
+msgid ""
+"The connection type has been altered.\n"
+"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n"
+"\n"
+"Do you want to close all documents now?"
+msgstr ""
+"শম্নবগী মওংসি ওন্নরে.\n"
+"অহোংবশিং অসিগী কান্নবা লৌন্নবগীদমক্তা, ফোর্ম খুদিংমক, রিপোৰ্ত, ৱাহং অমশুং তেবলশিং শুংশোয়-শোয়দনা থীংজনগদবনি.\n"
+"\n"
+"হৌজিক অদোম দোকুমেন্ত খুদিংমক থীংজনবা পাম্বীবরা?"
+
+#. 5Ujux
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_FRM_LABEL"
+msgid "F~orm name"
+msgstr "ফোর্ম মমিং"
+
+#. zA6vD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_RPT_LABEL"
+msgid "~Report name"
+msgstr "রিপোর্ত মমিং"
+
+#. 8RUit
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_FOLDER_LABEL"
+msgid "F~older name"
+msgstr "ফোল্দর মমিং"
+
+#. Twota
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS"
+msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
+msgstr ""
+"দোকুমেন্ত অসিদা ফোর্মশিং অমসুং/নত্রগা মেক্রোজগা লোযনবা পাউদমশিং অমসুং/নত্রগা \n"
+" হাপচিল্লবা স্ক্রিপ্তশিং যাওই."
+
+#. v33uG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL"
+msgid ""
+"Macros should be embedded into the database document itself.\n"
+"\n"
+"You can continue to use your document as before, however, you are encouraged to migrate your macros. The menu item 'Tools / Migrate Macros ...' will assist you with this.\n"
+"\n"
+"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
+msgstr ""
+"হৌজিক্কী মতমদা স্ক্রিপ্তশিং অমসুং মেক্রোজ দাতাবেজ দোকুমেন্ত অসিমক্তা \n"
+" হাপচিনগদবনি.\n"
+" \n"
+" অদোম্না হান্নগী অদুগুম্না অদোমগী দোকুমেন্ত মখাতানা শিজিন্নবা যাগনি, অদুবু \n"
+" অদোমগী স্ক্রিপ্তশিং অমসুং মেক্রোজ মফম হোংদোক্নবা হাযজরি. মেন্য়ু আইতেম \n"
+" 'তুলশিং / স্ক্রিপ্তশিং অমসুং মেক্রোজ মফম হোংদোকপা...' অসিনা অদোম্বু মতেং \n"
+" পাংগনি.\n"
+" \n"
+" খঙজিল্লু মদুদি অদোম্না মেক্রোজ নত্রগা স্ক্রিপ্তশিং মফম হোংবা অসি তৌদ্রিবা \n"
+" ফাওবা দাতাবেজ দোকুমেন্তদা হাপচিনবা যারোই."
+
+#. SBEJP
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE"
+msgid "Embedded database"
+msgstr "হাপচিল্লবা দাতাবেজ"
+
+#. 9GfaL
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT"
+msgid "You cannot select different categories."
+msgstr "অদোম্না তোঙানবা কাংলুপশিং খনবা যাদে."
+
+#. HMRSN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:199
+msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE"
+msgid "Unsupported object type found ($type$)."
+msgstr "তেংবাংদবা ওবজেক্ত মখল ফংলে ($type$)."
+
+#. YgB34
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL"
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr "এদভান্স ওইবা প্রোপর্তিশিং"
+
+#. wFDHD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED"
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "অহেনবা সেত্তিংশিং"
+
+#. HYDjE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION"
+msgid "Connection settings"
+msgstr "মরি শম্নবগী সেত্তিংশিং"
+
+#. KLRak
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_TBL_LABEL"
+msgid "~Table Name"
+msgstr "তেবলগী মিং (~T)"
+
+#. WPmUe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_QRY_LABEL"
+msgid "~Query name"
+msgstr "ৱাহং মমিং (~Q)"
+
+#. cGPht
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_TITLE_RENAME"
+msgid "Rename to"
+msgstr "মিং ওনবা"
+
+#. GQDBD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS"
+msgid "Insert as"
+msgstr "মসিগুম্না হাপচিনবা"
+
+#. yGyEU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS"
+msgid "Do you want to delete the selected data?"
+msgstr "খল্লবা দতাশিং অসি অদোম মুত্থত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. AMTEz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER"
+msgid "Error setting the sort criteria"
+msgstr "নিয়মশিং মথং-মনাও শেম্বা সেতিংস তৌবদা শোয়বা"
+
+#. kXqdF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER"
+msgid "Error setting the filter criteria"
+msgstr "ফিল্তর ক্রাইতেরিয়া সেতিংস তৌবদা শোয়বা"
+
+#. tXz3U
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST"
+msgid "Connection lost"
+msgstr "শম্নবা মাংখ্রে"
+
+#. 5ELXe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER"
+msgid "Queries"
+msgstr "ৱাহংশিং"
+
+#. wdm7E
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER"
+msgid "Tables"
+msgstr "তেবলশিং"
+
+#. BTcMU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION"
+msgid "Confirm Deletion"
+msgstr "মুত্থত্পদা য়ারবা"
+
+#. pbjZT
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE"
+msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
+msgstr "অদোম '%1' তেবল মুত্থত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. CLELW
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:216
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST"
+msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
+msgstr "দতাবেজগা শম্নবা মরী মাংথোকখ্রে. অদোম অমুক হন্না শম্বা পাম্বিবরা?"
+
+#. NRXrT
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS"
+msgid "Warnings encountered"
+msgstr "চেকশিনৱাশিং চংশিল্লক্লে."
+
+#. EXau9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS"
+msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
+msgstr "তেবলশিং অমুক হল্লকপা মতমদা, দতাবেজ শম্নবা মরীনা চেকশিংৱাশিং পিরকলম্মী."
+
+#. HtRDf
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE"
+msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
+msgstr "\"$name$\"দা শম্নরি ..."
+
+#. QNCRB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_LOADING_QUERY"
+msgid "Loading query $name$ ..."
+msgstr "$name$ লোদ তৌরিবা ৱাহং ..."
+
+#. QfTUB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_LOADING_TABLE"
+msgid "Loading table $name$ ..."
+msgstr "$name$ লোদ তৌরিবা তেবল ..."
+
+#. FECQm
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE"
+msgid "No table format could be found."
+msgstr "তেবল ফোরমেত অমত্তা ফংবা ঙমদ্রে."
+
+#. 6isKD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE"
+msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
+msgstr "দতা হৌফম\"$name$\"দা শম্নবা মরী হৌগত্পা ঙমদ্রে."
+
+#. CmzsA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES"
+msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
+msgstr "মশকখংদবা;তেক্স;মশিং;তাং/মতম;তাং;মতম;হোয়/নত্তে;পৈশা;মেমো';কাউন্তর;মমি;তেক্স (অক্কনবা);দশমিক;বাইনারী (অক্কনবা);বাইনারী;BigInt;শরুক অনী;ফ্লোত;অশেংবা;ইন্তিজর;অপিকপা ইন্তিজর;য়াম্না পিকপা ইন্তিজর;SQL কান্নদ্রবা;পোত্শক;থোইদোক-হেনদোকপা;মশাগত;ফিল্দ;BLOB;CLOB;REF;OTHER"
+
+#. hhXGF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY"
+msgid "Insert/remove primary key"
+msgstr "প্ৰাইমারী কি হাপচিনবা/লৌথোকপা"
+
+#. 26uKH
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:227
+msgctxt "STR_VALUE_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোয়"
+
+#. vqVF5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_VALUE_NO"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. TDokm
+#. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none...
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_VALUE_NONE"
+msgid "<none>"
+msgstr "<অমত্তা নত্তবা>"
+
+#. 66g23
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME"
+msgid "Field Name"
+msgstr "ফিল্দ মমিং"
+
+#. F6UGZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE"
+msgid "Field Type"
+msgstr "ফিল্দ মখল"
+
+#. LFBuq
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. BYE5G
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:234
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION"
+msgid "Column Description"
+msgstr "কলম শন্দোকনা তাকপা শেমদোকপা"
+
+#. Aney5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES"
+msgid "Field Properties"
+msgstr "ফিল্দ মগুনশিং"
+
+#. kjdpF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED"
+msgid "Modify cell"
+msgstr "কাখল শেমদোকপা"
+
+#. aPzA3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED"
+msgid "Delete row"
+msgstr "পরেং মুত্থত্পা"
+
+#. DFnqv
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED"
+msgid "Modify field type"
+msgstr "ফিল্দগী মখল শেমদোকপা"
+
+#. XLRpC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED"
+msgid "Insert row"
+msgstr "পরেং হাপচিনবা"
+
+#. LgbwQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED"
+msgid "Insert new row"
+msgstr "অনৌবা পরেং হাপচিনবা"
+
+#. gi8TU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE"
+msgid "~Default value"
+msgstr "~দিফোল্ত ভেল্যু"
+
+#. 3AyBV
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT"
+msgid ""
+"Select a value that is to appear in all new records as default.\n"
+"If the field is not to have a default value, select the empty string."
+msgstr ""
+"দিফোল্তকুম্না অনৌবা রেকোর্দ পুম্নমক শাফোংগদবা ভেল্যু অমখক খল্লো.\n"
+"ফিল্দদা দিফোল্ত ভেল্যু য়াওদ্রবদি, অহাংবা স্ত্রীং অমা খল্লো."
+
+#. AbZU4
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE"
+msgid ""
+"Enter a default value for this field.\n"
+"\n"
+"When you later enter data in the table, this string will be used in each new record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell format that needs to be entered below."
+msgstr ""
+"ফিল্দ অসিগী দিফোল্ত ভেল্যু অমখক চংশিল্লো.\n"
+"\n"
+"করিগুম্বা অদোম্না কোন্না তেবলদা দাতা চংশিল্লবদি, মসিগী স্ত্রিংসি খল্লবা ফিল্দগীদমক অনৌবা রেকোর্দ খুদিংমক্তা শিজিন্নগনি. মরম অসিনা মসি মখাদা চংশিনবা দরকার লৈবা কাখলগী ফোর্মেত্তা মরি লৈনগনি."
+
+#. hwwVA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH"
+msgid "Enter the maximum text length permitted."
+msgstr "শিজিন্নবা য়ারবা খ্বাইদগী শাংবা তেক্স চংশিল্লো."
+
+#. yPnZq
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE"
+msgid "Enter the number format."
+msgstr "নম্বর ফোর্মেত চংশিল্লো."
+
+#. 2yCJu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_HELP_LENGTH"
+msgid ""
+"Determine the length data can have in this field.\n"
+"\n"
+"If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if binary fields, then the length of the data block.\n"
+"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database."
+msgstr ""
+"ফিল্দসিদা লৈবা য়াবা অশাংবা দতা খল্লো.\n"
+"\n"
+"করিগুম্বা দশমিক ফিল্দশিং ওইরবা, অদুদগী খ্বাইদগী শাংবা মশিং ইশিল্লবা, করিগুম্বা বাইনারী ফিল্দশিং ওইরবা, অদুদগী দতা ব্লোক্কী অশাংবা ইশিনবা তাই.\n"
+"ভেল্যুদু দতাবেজ অসিগী খ্বাইদগী অচৌবদগী হেন্দোরকপগী মখাপোন্না চুমথোক্কনি."
+
+#. BY4V7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_HELP_SCALE"
+msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
+msgstr "মসিগী ফিল্দসিদা শিজিন্নবা অয়াবা দশমিক লৈফমশিংগী মশিং অক্কনবা উল্লো."
+
+#. QBHjm
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE"
+msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
+msgstr "মসি অদোম্না উবা হৌজিক্কী ফোর্মেত অসিদা দতা করম্না উতক্কনি হায়বদুনি (ফোর্মেত অদু শেমদোকনবগীদমক্তা য়েত্থংবা বতন্দু শিজিন্নৌ)."
+
+#. eV4sD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON"
+msgid "This is where you determine the output format of the data."
+msgstr "মসি অদোম্না খল্লবা দতাগী আউপুত ফোর্মেতনি."
+
+#. Y5q39
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT"
+msgid ""
+"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n"
+"\n"
+"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
+msgstr ""
+"করিগুম্বা মসিগী ফিল্দসিদা ওতোইক্রিমেন্ত ভেল্যু য়াওরবদি অপাম্বা খল্লো.\n"
+"\n"
+"অসিগুম্বা মখলগী ফিল্দিদা দতা ইশিনবা ঙম্লোয়. অনৌবা রেকোর্দ খুদিংমক্তা মরুওইবা ভেল্যু মশামথন্থ পিগনি(মমাংগী রেকোর্দতগী হাপকত্পনা ওইহনবা)."
+
+#. 5uQpF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME"
+msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
+msgstr "তেবলদু সেভ তৌবা ঙমলোয় মরমদি কলম মমিং\"$column$\" অনিরক পিরে."
+
+#. vayRE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN"
+msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
+msgstr "\"$column$\" কলমদু প্ৰাইমারী কিগা মরী লৈন্নৈ. কলমসি মুত্থতলবদি, প্রাইমারী কিশু মুত্থতলনি. তশেংনা অদোম মখা চত্থবা পাম্বব্রা?"
+
+#. fo93e
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE"
+msgid "Primary Key Affected"
+msgstr "প্রাইমারী কি শোকহল্লে"
+
+#. wcLcG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_COLUMN_NAME"
+msgid "Column"
+msgstr "কলম"
+
+#. ES566
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_QRY_CONTINUE"
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "মখা হেক্তা চত্থখিগদ্রা?"
+
+#. iXbw5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING"
+msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
+msgstr "দতাবেজদা শমনবদা খুদোংচাদবা লৈবনা তেবলসি সেভ তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#. kuExF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED"
+msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
+msgstr "তেবল ফিল্তরদু চান্নহনবা ঙমদ্রে মরমদি দতা হৌফম মুত্থতখ্রে ."
+
+#. Lt4Yc
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:258
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES"
+msgid ""
+"Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n"
+"Do you want to save the changes now?"
+msgstr ""
+"অদোম্না তেবল অমগী ইন্দেক্স শেমদোকত্রিঙৈগী মমাংদা, অদোম্না মসি সেভ তৌগদবনি.\n"
+"অদোম অহোংবসি হৌজিক সেভ তৌবা পাম্ব্রা?"
+
+#. HFLQk
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD"
+msgid "No primary key"
+msgstr "প্রাইমারী কি লৈতে"
+
+#. ir5Du
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY"
+msgid ""
+"A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n"
+"You can only enter data into this table when one of these two structural conditions has been met.\n"
+"\n"
+"Should a primary key be created now?"
+msgstr ""
+"মসিগী দতাবেজসিদা দতা রেকোৰ্দ শক্তাকনবগীদমক অখন্নবা ইন্দেক্স নত্রগা প্রাইমারী কি দরকার ওই.\n"
+"করিগুম্বা মসিগী মশাগতকী ফিবম অনীসিগী মনুংদা অমা উনরবদি অদোম্না তেবল অসিদা দতাতমক চংবা য়াগনি.\n"
+"হৌজিক প্রাইমারী কি অমা শেমগতলগদ্রা?"
+
+#. R7KDG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR"
+msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
+msgstr "\"$column$\" দু হোংবা ঙমদ্রে. কলমদু মুত্থতকদ্রা অমসুং অনৌবা ফোর্মেত হাপচিনগদ্রা?"
+
+#. U3f4j
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR"
+msgid "Error while saving the table design"
+msgstr "তেবল দিজাইন সেভ তৌরিঙৈদা অশোয়রে"
+
+#. 9BsSL
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL"
+msgid "The column $column$ could not be deleted."
+msgstr "কলম $column$ মুত্থত্পা ঙমদ্রে."
+
+#. Etkrj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE"
+msgid ""
+"Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n"
+"\n"
+"This statement will be directly transferred to the database when the table is created."
+msgstr ""
+"ওতো-ইনক্ৰিমেন্ত ফিল্দগীদমক SQL স্তেতমেন্ত অমা চংশিল্লো.\n"
+"\n"
+"তেবল অসি শেম্বা মতমদা মসিগী স্তেতমেন্ত অসি হকথেংননা দতাবেজদা থাগনি."
+
+#. fAEud
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE"
+msgid ""
+"No type information could be retrieved from the database.\n"
+"The table design mode is not available for this data source."
+msgstr ""
+"দতাবেজদগী মখল অমত্তগী ঈপাউ অমুক হন্না ফংবা ঙমদ্রে.\n"
+"দতা হৌফম অসিগীদমক তেবল দিজাইন মোদ ফংদ্রে."
+
+#. 2s2rr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME"
+msgid "change field name"
+msgstr "ফিল্দগী মমিং হোংবা"
+
+#. PC3QD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE"
+msgid "change field type"
+msgstr "ফিল্দগী মখল হোংবা"
+
+#. Z2B9o
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION"
+msgid "change field description"
+msgstr "ফিল্দ শন্দোকনা তাকপা হোংবা"
+
+#. aDrTE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE"
+msgid "change field attribute"
+msgstr "ফিল্দ এত্রিবিয়ুত হোংবা"
+
+#. 3srwC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD"
+msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
+msgstr "দতা অমা হায়বসি দতা হৌফম \"$name$\"দা মরী লৈন্নবা দরকার ওই."
+
+#. tYDxc
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION"
+msgid ""
+"The directory\n"
+"\n"
+"$path$\n"
+"\n"
+"does not exist. Should it be created?"
+msgstr ""
+"দিরেক্তোরি\n"
+"\n"
+"$path$\n"
+"\n"
+"লৈতে. মসি নৌনা শেমগদবরা?"
+
+#. 3PFxY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY"
+msgid "The directory $name$ could not be created."
+msgstr "$name$ দিরেক্তোরিদু লৌলা শেম্বা ঙমদ্রে."
+
+#. V9kGF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "ফাইলদু হান্না লৈরে. ওভর্রাইত তৌবা পাম্বরা?"
+
+#. i47ye
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_NEW_FOLDER"
+msgid "Folder"
+msgstr "ফোল্দর"
+
+#. U2bRK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE"
+msgid "Database properties"
+msgstr "দতাবেজগী মগুনশিং"
+
+#. etNzz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL"
+msgid "Data Source Properties: #"
+msgstr "দতা হৌফম মগুনশিং: #"
+
+#. z9Ecp
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO"
+msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
+msgstr "লৈরিবা দাতাবেজ অমদা মরি শম্ননবা 'লৈরিবা দাতাবেজ অমদা মরি শম্নবা' অসি খল্লো."
+
+#. PfAC6
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:280
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB"
+msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
+msgstr "#lib#প্ৰোগ্ৰেম লাইব্ৰেরী লোড ঙমদ্রে নত্ত্রগা মসি মাংলে(য়াদ্রে). ODBC দতা হৌফম খনগত্পা ফংদ্রে."
+
+#. d3vbZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:281
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE"
+msgid ""
+"This kind of data source is not supported on this platform.\n"
+"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database."
+msgstr ""
+"প্লেটফোৰ্মশিদা অসিগুম্বা মখলগী দতা অসি চান্নদে.\n"
+"সেতিংসতু হোংবা য়ারগনি, অদুবু অদোম্না দতাবেজদা শম্নহনবদি ঙমদবসু য়াই."
+
+#. 2f7Ga
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE"
+msgid "{None}"
+msgstr "{অমত্তা নত্তবা}"
+
+#. iR7CJ
+#. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard.
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST"
+msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+
+#. DFGo9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING"
+msgid "#1 must be set."
+msgstr "#1 সেত তৌগদবনি."
+
+#. ZDRBf
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER"
+msgid "#1 and #2 must be different."
+msgstr "#1 অমশুং#2 তোঙানগদবনি."
+
+#. 9oCZr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS"
+msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
+msgstr "অসিগুম্বা ৱাইল্দকাৰ্দশিং ?,*#1দা য়াদে."
+
+#. BdzcB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_CONNECTION_TEST"
+msgid "Connection Test"
+msgstr "শম্নবা(মরী লৈন্নবা) তেস্ত"
+
+#. oAAKs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS"
+msgid "The connection was established successfully."
+msgstr "শম্নবা অসি মাইপাকনা পাংথোক্লে"
+
+#. 5V7Ay
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS"
+msgid "The connection could not be established."
+msgstr "শম্নবা অসি মাইপাকনা পাংথোকপা ঙমদ্রে."
+
+#. wvNFP
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS"
+msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
+msgstr "JDBC দ্রাইভরসি মাইপাকনা লোদ তৌরে."
+
+#. RdMCN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS"
+msgid "The JDBC driver could not be loaded."
+msgstr "JDBC দ্রাইভরসি মাইপাকনা লোদ তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#. dyCvN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME"
+msgid "MS Access file"
+msgstr "MS এক্সেস ফাইল"
+
+#. rDsuu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME"
+msgid "MS Access 2007 file"
+msgstr "MS এক্সেস 2007 ফাইল"
+
+#. jFwxU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME"
+msgid "Firebird Database"
+msgstr ""
+
+#. 8Uiv2
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_RSC_CHARSETS"
+msgid "System"
+msgstr "সিস্তেম"
+
+#. pnwDB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION"
+msgid "Error during creation"
+msgstr "শেম্লিঙৈদা শোয়বা"
+
+#. hnyJF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR"
+msgid "An error occurred. The operation could not be performed."
+msgstr ""
+
+#. kXCG9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC"
+msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
+msgstr "দোকুমেন্ত \\$file$\\ হাংদোকপা ঙম্মোই."
+
+#. bFHHW
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP"
+msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
+msgstr "তেবলদু মুত্থত্পা ঙমদ্রে মরমদি দতাবেজ শম্নবনা মসিদা মতেং পাংদ্রে."
+
+#. ZNB5D
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL"
+msgid "~All"
+msgstr "~পুম্নক"
+
+#. C8eBG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_UNDO_COLON"
+msgid "Undo:"
+msgstr "তৌদবা:"
+
+#. aje2A
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_REDO_COLON"
+msgid "Redo:"
+msgstr "হন্না তৌবা:"
+
+#. ixMkj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND"
+msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
+msgstr "কলম '#1'গীদমক মরীলৈন্নবা মখলগী কলম অমত্তা ফংবা ঙমদ্রে."
+
+#. qVax3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgid "The file \"$file$\" does not exist."
+msgstr "\"$file$\" ফাইলদু লৈতে."
+
+#. 737k3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT"
+msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
+msgstr "দাতা হৌরকফমদা শম্নবা মতমদা চেকশিনৱশিং থেংনরে. মখোয় মীতয়েং তানবা \"$buttontext$\" নম্মো."
+
+#. cGJja
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS"
+msgid ""
+"The name '$#$' already exists.\n"
+"Please enter another name."
+msgstr ""
+"'$#$' মমিং হান্না লৈরে.\n"
+" চানবিদুনা অতোপ্পা মমিং অমা চংবিয়ু."
+
+#. xTNjt
+#. #i96130# use hard coded name
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT"
+msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature."
+msgstr ""
+
+#. oC8Px
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER"
+msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
+msgstr "SDBC দ্রাইভর মেনেজর (#থবক মমিং#)দা শম্বা ঙমদ্রে."
+
+#. aym6r
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER"
+msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
+msgstr " URL #connurl#গীদমক দ্রাইভর মিং ইশিনদ্রে."
+
+#. oafZG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_NOTABLEINFO"
+msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
+msgstr "মাইপাকনা শম্লে, অদুবু দতাবেজ তেবলগী ঈ-পাউদি অমত্তা ফংদে."
+
+#. uBW6C
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_ALL_TABLES"
+msgid "All tables"
+msgstr "তেবল খুদিংমক"
+
+#. nhz6M
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_ALL_VIEWS"
+msgid "All views"
+msgstr "শক্তম খুদিংমক"
+
+#. APBCw
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS"
+msgid "All tables and views"
+msgstr "তেবল অমশুং শক্তম খুদিংমক"
+
+#. 4SGBJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME"
+msgid "Table name"
+msgstr "তেবল মমিং"
+
+#. Nw93R
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT"
+msgid "Insert data"
+msgstr "দতা হাপচিনবা"
+
+#. nLFJd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE"
+msgid "Delete data"
+msgstr "দতা মুত্থত্পা"
+
+#. eGEDE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE"
+msgid "Modify data"
+msgstr "দতা শেমদোকপা"
+
+#. e2bxV
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:324
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER"
+msgid "Alter structure"
+msgstr "ওন্নবা মওং-মতৌ"
+
+#. zejFA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT"
+msgid "Read data"
+msgstr "দতা পাবা"
+
+#. UsMj8
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE"
+msgid "Modify references"
+msgstr "মরী লৈন্নবশিং শেমদোকপা"
+
+#. SEGp9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:327
+msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP"
+msgid "Drop structure"
+msgstr "গাঁথনি আঁতৰ কৰক.........."
+
+#. BCCiv
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE"
+msgid "Path to the dBASE files"
+msgstr " dBASE ফাইলশিংদা লম্বী"
+
+#. hnBFY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE"
+msgid "Path to the text files"
+msgstr "তেক্সত ফাইলশিংদা লম্বী"
+
+#. DRFyX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE"
+msgid "Path to the spreadsheet document"
+msgstr "স্প্ৰেডশীত দোকুমেন্তদা লম্বী"
+
+#. qxbA7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE"
+msgid "Name of the ODBC data source on your system"
+msgstr "অদোমগী সিস্তেমদা ODBC দতা হৌফমশিংগী মমিং"
+
+#. mGJE9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE"
+msgid "Path to the Writer document"
+msgstr ""
+
+#. zQxCp
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME"
+msgid "Name of the MySQL database"
+msgstr "MySQL দতাবেজগী মমিং"
+
+#. uhRMQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME"
+msgid "Name of the Oracle database"
+msgstr "ওরেকল দতোবেজগী মমিং"
+
+#. nmoae
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE"
+msgid "Microsoft Access database file"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেস দতাবেজ ফাইল "
+
+#. 34zwh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS"
+msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
+msgstr "অহেনবা সেতিংস দরকার ওইদ্রে. শম্নবা অসি মথৌ তৌরি তাকনবগীদমক '%তেস্ত' বতনদা ক্লিক তৌ."
+
+#. GAVfb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_COMMONURL"
+msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)"
+msgstr ""
+
+#. rKH3t
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_HOSTNAME"
+msgid "~Host name"
+msgstr "~হোষ্টকী মমিং"
+
+#. Gdbjz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME"
+msgid "~Mozilla profile name"
+msgstr "~মোজিলা প্ৰোফাইলগী মমিং"
+
+#. A6YJb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME"
+msgid "~Thunderbird profile name"
+msgstr "~থন্দরবাৰ্ড প্ৰোফাইলগী মমিং"
+
+#. HnmRA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:342
+msgctxt "STR_ADD_TABLES"
+msgid "Add Tables"
+msgstr "তেবল হাপচিনবা"
+
+#. eHahH
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY"
+msgid "Add Table or Query"
+msgstr "তেবল নত্রগা ৱাহং হাপচিনবা"
+
+#. 5dqK5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL"
+msgid "Apply columns"
+msgstr "কলমশিং শিজিন্নবা"
+
+#. nZ7x6
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL"
+msgid "Type formatting"
+msgstr "মওং ফোর্মেত তৌবা"
+
+#. C5Zs4
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED"
+msgid ""
+"Enter a unique name for the new primary key data field.\n"
+"The following name is already in use:"
+msgstr ""
+
+#. MuQ2C
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:348
+msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL"
+msgid "Assign columns"
+msgstr "কলমশিং চাশিন্নহনবা"
+
+#. 5vCFA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:349
+msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ~মতুং"
+
+#. aWFVD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT"
+msgid "~Next>"
+msgstr "~মথং>"
+
+#. aKHUX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "STR_WIZ_PB_OK"
+msgid "C~reate"
+msgstr "শেমগত্পা"
+
+#. 3XyRu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:352
+msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY"
+msgid "Copy table"
+msgstr "তেবল শিনবা "
+
+#. uNGvx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:353
+msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY"
+msgid "Copy table"
+msgstr "তেবল শিনবা "
+
+#. xCPkD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME"
+msgid "This table name is not valid in the current database."
+msgstr "হৌজিক্কী দাতাবেজ অসিদা তেবলসিগী মমিংসি চৎনদ্রে."
+
+#. m35Lx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:355
+msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA"
+msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
+msgstr "অহানবা লামায়দা দাতা হাপচিন্নবা লৈরিবা তেবলসিদা 'দাতা হাপচিনবা' অপাম্বা খল্লো. "
+
+#. XbmVN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH"
+msgid "Please change the table name. It is too long."
+msgstr "তেবলগী মমিং হোংদোকপিযু. মসি যাম্না শাংমল্লে."
+
+#. 55EA7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE"
+msgid "Database Wizard"
+msgstr "দতাবেস ৱিজাৰ্দ"
+
+#. p4Yy4
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE"
+msgid "Select database"
+msgstr "দতাবেজ খনবা"
+
+#. GTpDz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:360
+msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE"
+msgid "Set up dBASE connection"
+msgstr "dBASE শম্নবা সোত অপ তৌবা"
+
+#. VBaQN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT"
+msgid "Set up a connection to text files"
+msgstr "তেক্সত ফাইলশিংদা মরী অমা সেত অপ তৌবা"
+
+#. TiBeQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS"
+msgid "Set up Microsoft Access connection"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেস শম্নবা সেত অপ তৌবা"
+
+#. XaDDh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
+msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP"
+msgid "Set up LDAP connection"
+msgstr "LDAP শম্নবা সেত অপ তৌবা"
+
+#. WZtzU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:364
+msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO"
+msgid "Set up ADO connection"
+msgstr "ADO শম্নবা সেত অপ তৌবা"
+
+#. n3HgX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC"
+msgid "Set up JDBC connection"
+msgstr "JDBC শম্নবা সেত অপ তৌবা"
+
+#. qiZT5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:366
+msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE"
+msgid "Set up Oracle database connection"
+msgstr "ওরেকল দতাবেজ শম্নবা সেত অপ তৌবা"
+
+#. KbAqW
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
+msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL"
+msgid "Set up MySQL connection"
+msgstr "MySQL শম্নবা সেত অপ তৌবা"
+
+#. uJuNs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC"
+msgid "Set up ODBC connection"
+msgstr "ODBC শম্নবা সেত অপ তৌবা"
+
+#. ecB4x
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET"
+msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection"
+msgstr ""
+
+#. wUEMA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION"
+msgid "Set up user authentication"
+msgstr "শিজিন্নরিবা চুম্মী তাক্লবা সেত অপ তৌবা"
+
+#. YgsyA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
+msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE"
+msgid "Set up MySQL server data"
+msgstr "MySQL সর্ভর দাতা সেত অপ তৌরো"
+
+#. 6Fy7C
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
+msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL"
+msgid "Save and proceed"
+msgstr "সেভ তৌবা অমশুং মখা চত্থবা"
+
+#. LhDjK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
+msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME"
+msgid "New Database"
+msgstr "অনৌবা দতাবেজ"
+
+#. DoGLb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT"
+msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
+msgstr "JDBC শিজিন্নদুনা MySQL দতাবেজ অমদা শম্নবা(মরী) সেত অপ তৌ"
+
+#. B5kEC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"JDBC শিজিন্নদুনা MySQLদতাবেজ অমদা মরী শম্ন্নবগীদমক্তা দরকার লৈবা ঈ-পাউ ইশিনবিয়ু. খংজিনবিয়ু মদুদি JDBC দ্রাইভর ক্লাস অদোমগী সিস্তেমদা শুংশোয়-শোয়দনা ইনস্তোল তৌবিগদবনি অমশুং PRODUCTNAME লোয়ন্না রেজিস্তার তৌবিগদবনি.\n"
+"মখগী সেতিংসশিং অসি থাজদ্রবদি অদোমগী সিস্তেমগী অশিন-অরাংগা পাউ ফাওনবিয়ু."
+
+#. uGTyY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT"
+msgid "MySQL JDBC d~river class:"
+msgstr "MySQL JDBC দ্রাইভর ক্লাস:"
+
+#. cBiSe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
+msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT"
+msgid "Default: 3306"
+msgstr "দিফোল্ত: 3306"
+
+#. zDx7G
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to dBASE files"
+msgstr "dBASE ফাইলশিংদা শম্নবা অমখক সেত অপ তৌবিয়ু"
+
+#. MXTEF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
+msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT"
+msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
+msgstr "dBASE ফাইলশিং য়াওরিবা ফোল্দরদু খনবিয়ু."
+
+#. Ke4xP
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to text files"
+msgstr "তেক্সত ফাইলশিংদা মরী অমা সেত অপ তৌবা"
+
+#. uJFWa
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT"
+msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
+msgstr "CSV (কোমা তোঙান্না থম্লবা ভেল্যুশিং) তেক্সত ফাইলশিং য়াওবা ফোল্দরদু খনবিয়ু. %PRODUCTNAME বেজনা মসিগী ফাইলশিং অসি পাবগী মওংখক্তংদা হাংগনি."
+
+#. chkNh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
+msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE"
+msgid "Path to text files"
+msgstr "তেক্সত ফাইলশিংদা লম্বী"
+
+#. VXUEj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
+msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেস দতাবেজদা মরী অমখক সেত অপ তৌ"
+
+#. rTF65
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
+msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT"
+msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
+msgstr "অদোম্না চংবা পাম্লবদি মাইক্রোসোফত এক্সেস ফাইলদু খনবিয়ু."
+
+#. DYcM8
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
+msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to an ADO database"
+msgstr "ADO দতাবেজ অমদা শম্নবা অমখক সেত অপ তৌবিয়ু"
+
+#. WzZiB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n"
+"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"দা শম্নবা পাম্লবদি ADO দতা হৌফমগী URLদু ইশিনবিয়ু.\n"
+"হৌরকফম-অককনবা সেতিংসকী শক্তম উতনবগীদমক 'ব্ৰাওজ'দা ক্লিক তৌবিয়ু.\n"
+"মখাগী সেতিংসশিং অসি থাজদ্রবদি অদেমগী সিস্তেমগী অসিন-অরাংগা পাউ অমুক্তা ফাওনবিয়ু."
+
+#. PRyfo
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to an ODBC database"
+msgstr "ODBC দতাবেজ অমদা মরী অমা সেত অপ তৌবিয়ু"
+
+#. CBVtz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n"
+"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"দা শম্বা পাম্লবদি ODBC দতাবেজগী মিং ইশিনবিয়ু.\n"
+"ODBC দতাবেজ অমা খননবগীদমক্তা 'ব্রাওজ...'দা ক্লিক তৌবিয়ু মদু হাননা %PRODUCTNAMEদা রেজিস্তার তৌদুনা লৈরবনি.\n"
+"মখাগী সেতিংসশিং অসি থাজদ্রবদি অদোম্না অদোমগী সিস্তেমগী অশিন-অরাংগা পাউ অমুক্তা ফাওনবিয়ু."
+
+#. dmi7n
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
+msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to a JDBC database"
+msgstr "JDBC দতাবেজ অমদা মরী অমখক সেত তৌবিয়ু"
+
+#. dYGeU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"JDBC দতাবেজ অমদা মরী শম্ননগীদমক্তা মরী লৈন্নবা ঈ-পাউশিং ইশিনবিয়ু. \n"
+"মখাগী সেতিংসশিং অসি চিংনরবদি অদোম্না অদোমগী সিস্তেসগী অশিন-অরাংগা পাউ ফাওনবিয়ু."
+
+#. DWgup
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
+msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to an Oracle database"
+msgstr "ওরেকল দতাবেজ অমদা শম্নবা সেত তৌবিয়ু"
+
+#. Z57ca
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
+msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT"
+msgid "Default: 1521"
+msgstr "দিফোল্ত: 1521"
+
+#. dnAP9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT"
+msgid "Oracle JDBC ~driver class"
+msgstr "ওরেকল JDBC~ দ্রাইভর ক্লাস"
+
+#. aD8dK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"JDBC শিজিন্নদুনা MySQLদতাবেজ অমদা মরী শম্ন্নবগীদমক্তা দরকার লৈবা ঈ-পাউ ইশিনবিয়ু. খংজিনবিয়ু মদুদি JDBC দ্রাইভর ক্লাস অদোমগী সিস্তেমদা শুংশোয়-শোয়দনা ইনস্তোল তৌবিগদবনি অমশুং PRODUCTNAME লোয়ন্না রেজিস্তার তৌবিগদবনি.\n"
+"মখগী সেতিংসশিং অসি থাজদ্রবদি অদোমগী সিস্তেমগী অশিন-অরাংগা পাউ ফাওনবিয়ু."
+
+#. Vqjfj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
+msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT"
+msgid "Set up a connection to spreadsheets"
+msgstr "স্প্ৰেদশীত্তা মরী অমা সেত তৌ"
+
+#. FnpBr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
+"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME স্প্ৰেদশীত নত্ত্রগা মাইক্ৰোসোফত এক্সেল ৱাৰ্কবুক খননবগী 'ব্ৰাওজ...'গা ক্লিকতৌ.\n"
+"মাইক্রোসোফত এক্সেল ৱার্কবুক%PRODUCTNAME না মসিগী ফাইলটসি পাননবগীখক্তা হাংগনি."
+
+#. fxmJG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
+msgid "~Location and file name"
+msgstr "লৈফম অমশুং ফাইলগী মমিং"
+
+#. og5kg
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
+msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY"
+msgid "Command successfully executed."
+msgstr "থৌদাৱা মাইপাকনা মথৌ পাংথোকলে."
+
+#. BhFXv
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:400
+msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST"
+msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
+msgstr "দতাবেজদা শম্নবা মরী মাংখ্রে. মসিগী দাইলোগসি থীংলনি."
+
+#. WTysM
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
+msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER"
+msgid "Sort order"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. 67TCR
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
+msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD"
+msgid "Index field"
+msgstr "ইন্দেক্স ফিল্দ "
+
+#. rCZbG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
+msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING"
+msgid "Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা পৈবা"
+
+#. zUeEN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
+msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING"
+msgid "Descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা পৈবা"
+
+#. DpB67
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
+msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX"
+msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
+msgstr "অদোম '$name$' ইন্দেক্স তশেংনা মুত্থত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. 3sTLe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
+msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME"
+msgid "index"
+msgstr "ইন্দেক্স"
+
+#. HFaXn
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
+msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS"
+msgid "The index must contain at least one field."
+msgstr "ইন্দেক্সতা য়ামদ্রবদা ফিল্দ অমা য়াওগদবনি."
+
+#. LRDDD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
+msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED"
+msgid "There is already another index named \"$name$\"."
+msgstr " \"$name$\" কৌবা ইন্দেক্স অমা হাননা লৈরে."
+
+#. 9C3mx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME"
+msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
+msgstr " ইন্দেক্স শন্দোকনা তাকপদা,তেবল কলম অমত্ত অমুক্তগী হেন্না য়াওবা য়াদে. অদুমকপু, অদোম্না\"$name$\" কলম অনিরক ইশিল্লে."
+
+#. XANpc
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:412
+msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM"
+msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter"
+msgstr ""
+
+#. FCnE3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
+msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS"
+msgid "SQL Status"
+msgstr "SQL ফিবম"
+
+#. ha64T
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
+msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE"
+msgid "Error code"
+msgstr "অশোযবা কোদ"
+
+#. 9A2cX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
+msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR"
+msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
+msgstr "অশোয়বা অসিগী ওইবা য়াবা মরমদি অসিনি অদোমগী দতাবেজগী লোলগী চান্নদবা ময়েক সেত সেতিং তৌবা অসিনি. ইদিত-দতাবেজ -প্ৰোপৰ্তিজ খন্দুনা সেতিংদু চেক অমুক্তা তৌ."
+
+#. itnjJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
+msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR"
+msgid "Error"
+msgstr "অশোয়বা"
+
+#. Q4A2Y
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
+msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING"
+msgid "Warning"
+msgstr "চেকশিনৱা"
+
+#. LSBpE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
+msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO"
+msgid "Information"
+msgstr "ঈ-পাউ"
+
+#. DKRwR
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:420
+msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS"
+msgid "Details"
+msgstr "অশুপ্পা ৱারোল"
+
+#. Avmtu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
+msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER"
+msgid "Do you really want to delete the user?"
+msgstr "অদোম তশেংনা শিজিন্নরিবা অসি মুত্থত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. yeKZF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
+msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE"
+msgid "The database does not support user administration."
+msgstr "শিজিন্নরিবা অশিন-অরাংদা দতাবেজনা মতেং পাংদ্রে."
+
+#. 4CVtX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:424
+msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
+msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
+msgstr "পাসৱৰ্দশিং চান্নদ্রে. চানবিদুনা পাসৱৰ্দ অমুক্কা ইশিনবিয়ু."
+
+#. iu64w
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
+msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT"
+msgid "Please note that some databases may not support this join type."
+msgstr "দতাবেজ খরনা মসিগী জোইন মখলসি তেংবাদবা য়াই হায়বসি খংজিনবিয়ু."
+
+#. Khmn9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
+msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN"
+msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
+msgstr "মরী লৈন্নবা ফিল্দশিংগী তেবল অনীমক্কী হীরমশিং মশক মান্নবশিং রেকোর্দখক্তদা য়াওই."
+
+#. JUyyK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
+msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN"
+msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
+msgstr "'%1'দগী ALL রেকোৰ্দশিং য়াওই অদুবু '%2' তেবলদগী মরী লৈন্নবা ফিল্দশিংদা লৈরিবা ভেল্যুশিংগী রেকোর্দশিংতমক চান্নৈ ."
+
+#. EdhCU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
+msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN"
+msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
+msgstr "'%1' অমশুং '%2'দগী ALL রেকোর্দশিং য়াওই."
+
+#. c9PsZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:430
+msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN"
+msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
+msgstr ""
+
+#. KyLuN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
+msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT"
+msgid "The destination database does not support views."
+msgstr "পন্থুং ওইরিবা দাতাবেজনা মীৎযেং অসি তেংবাংদে."
+
+#. RaJQd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
+msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT"
+msgid "The destination database does not support primary keys."
+msgstr "পন্থুং ওইরিবা দাতাবেজনা প্রাইমারি কিশিং তেংবাংদে."
+
+#. JBBmY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
+msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR"
+msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
+msgstr ""
+"দাতা এক্সেস দিস্ক্রিপ্তর ফংদে, নত্রগা দাতা এক্সেস দিস্ক্রিপ্তরনা দরকার লৈবা \n"
+" ঈপাউশিং পীবা ঙমদে."
+
+#. Z4JFe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
+msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT"
+msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
+msgstr "হৌজিক্কী ওইনা তেবলশিং অমসুং ৱাহংশিংতমক তেংবাংই."
+
+#. KvUFb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
+msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS"
+msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
+msgstr "কোপি হৌরকফমগী ফলগী সেতনা বুকমার্কশিং তেংবাংগদবনি."
+
+#. XVb6E
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
+msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE"
+msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
+msgstr "কলম ফিবম $pos$ দা তেংবাংদ্রবা হৌরকফমগী কলম মখল ($type$)."
+
+#. 7pnvE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
+msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT"
+msgid "Illegal number of initialization parameters."
+msgstr "হৌদোকপগী পেরামিতরশিংগী ইল্লিগেল ওইবা মশিং."
+
+#. z3h9J
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
+msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION"
+msgid "An error occurred during initialization."
+msgstr "হৌদোকপা মতমদা অশোযবা অমা থোক্লে."
+
+#. Qpda7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
+msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING"
+msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
+msgstr "শিনবগী হৌরকফম ওইবা দিস্ক্রিপসনদা তেংবাং পীদবা সেত্তিং: $name$."
+
+#. BsP8j
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY"
+msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
+msgstr "ৱাহং অমা শিন্নবা, অদোমগী কনেক্সন অসি ৱাহংশিং পীবা ঙম্বা ওইগদবনি."
+
+#. QYh2y
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:442
+msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER"
+msgid "The given interaction handler is invalid."
+msgstr "পীরিবা ইন্তরেক্সন হেন্দলর অসি চুমদ্রে."
+
+#. ixrDD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
+msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION"
+msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
+msgstr ""
+"মসিগী মরি অসি হান্না লৈরে. মসি শেমদোকপা পাম্বিব্রা নত্রগা অনৌবা অমা শেমগত্পা \n"
+" পাম্বিব্রা?"
+
+#. nFRsS
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT"
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. yRkFG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
+msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE"
+msgid "Create..."
+msgstr "নৌনা শেম্বা..."
+
+#. VWBJF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
+msgctxt "STR_RELATIONDESIGN"
+msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
+msgstr " - %PRODUCTNAME হৌফম: মরী লৈন্নবা দিজাইন"
+
+#. ZCd5X
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
+msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE"
+msgid "The database does not support relations."
+msgstr "দতাবেদনা মরীসিদা মতেং পাংদ্রে."
+
+#. CG2Pd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
+msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW"
+msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
+msgstr "অদোম্না তেবলসি মুত্থত্পা মতমদা মরী লৈন্নবা মরী খুদিংমক মুত্থতখ্রগনি. মখা চত্থখিগদ্রা?"
+
+#. Wzf9T
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:450
+msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE"
+msgid ""
+"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
+"Please check your documentation of the database."
+msgstr ""
+
+#. 4KVZn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "admindialog|AdminDialog"
+msgid "Database Properties"
+msgstr "দাতাবেজগী প্রোপর্তিশিং"
+
+#. k3TWc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:138
+msgctxt "admindialog|advanced"
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr "এদভান্স ওইবা প্রোপর্তিশিং"
+
+#. 2CAoQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:8
+msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "এদভান্স ওইবা সেত্তিংশিং"
+
+#. UGSGn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:138
+msgctxt "advancedsettingsdialog|generated"
+msgid "Generated Values"
+msgstr "শেম্লবা ভেল্য়ুশিং"
+
+#. KunTv
+#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:184
+msgctxt "advancedsettingsdialog|special"
+msgid "Special Settings"
+msgstr "অখন্নবা সেত্তিংশিং"
+
+#. CAaA9
+#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "applycolpage|label1"
+msgid "Existing Columns"
+msgstr "লৈরিবা কলমশিং"
+
+#. 6FMF4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:19
+#, fuzzy
+msgctxt "authentificationpage|header"
+msgid "Set up the user authentication"
+msgstr "শিজিন্নরিবা চুম্মী তাক্লবা সেত অপ তৌবা"
+
+#. zJ8Zt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "authentificationpage|helptext"
+msgid "Some databases require you to enter a user name."
+msgstr "দতাবেজ খরনা অদোমবু শিজিন্নরিবগী মিং ইশিনবা পাম্মী."
+
+#. ZqSUv
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:59
+#, fuzzy
+msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel"
+msgid "_User name"
+msgstr "~সিজিন্নরিবগী মিং"
+
+#. ZE2AC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton"
+msgid "Password re_quired"
+msgstr "দরকার ওইবা পাসৱর্দ"
+
+#. zASUB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "authentificationpage|testConnectionButton"
+msgid "_Test Connection"
+msgstr "তেস্ত শম্নবা(মরী)"
+
+#. AKLpS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "ময়েক্কী কাংলুপ"
+
+#. tgPJD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "autocharsetpage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr "দতা ওন্থোকপা"
+
+#. fw3s6
+#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:16
+msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
+msgid "Data Source"
+msgstr "দাতা হৌরকফম"
+
+#. jctjv
+#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "choosedatasourcedialog|organize"
+msgid "Or_ganize..."
+msgstr "পুনশিন্নবা তৌবা..."
+
+#. auhD3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:113
+msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
+msgid "Choose a data source:"
+msgstr "দাতা হৌরকফম অমা খনবা:"
+
+#. pqsFf
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:28
+msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
+msgid "Save"
+msgstr "সেভ তৌবা"
+
+#. dBcxN
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:49
+#, fuzzy
+msgctxt "collectionviewdialog|ok"
+msgid "_Save"
+msgstr "সেভ তৌবা"
+
+#. mvCb2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text"
+msgid "Create New Directory"
+msgstr "অনৌবা দিরেক্তোরি শেম্বা"
+
+#. Bwm2H
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text"
+msgid "Up One Level"
+msgstr "মথক্কী থাক অমা"
+
+#. rSTnu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:196
+msgctxt "collectionviewdialog|columntitle"
+msgid "Folder Name"
+msgstr ""
+
+#. G5Eev
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:224
+#, fuzzy
+msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel"
+msgid "File _name:"
+msgstr "ফাইল মমিং:"
+
+#. ZnGGB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:15
+msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
+msgid "Column Width"
+msgstr "কলমগী অপাকপা"
+
+#. AiEUA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "colwidthdialog|label1"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা:"
+
+#. LtAmr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "colwidthdialog|automatic"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. zBVS9
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
+msgid "Path to the dBASE files:"
+msgstr " dBASE ফাইলশিংদা লম্বী"
+
+#. Xmumk
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:51
+msgctxt "connectionpage|create"
+msgid "_Create New"
+msgstr ""
+
+#. zvUpu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "connectionpage|browse"
+msgid "_Browse…"
+msgstr "ব্রাউজ"
+
+#. PxXFZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:114
+msgctxt "connectionpage|generalLabel"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. BvLEW
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "connectionpage|userNameLabel"
+msgid "_User name:"
+msgstr "~শিজিন্নরিবগী মিং:"
+
+#. VM8W3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "connectionpage|passCheckbutton"
+msgid "Password required"
+msgstr "দরকার ওইবা পাসৱর্দ"
+
+#. rG2VU
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:202
+#, fuzzy
+msgctxt "connectionpage|userlabel"
+msgid "User Authentication"
+msgstr "শিজিন্নরিবা চুম্মী তাকপা"
+
+#. jtAGx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel"
+msgid "_JDBC driver class:"
+msgstr "JDBC দ্রাইভর ক্লাস"
+
+#. iv6Vk
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:267
+#, fuzzy
+msgctxt "connectionpage|driverButton"
+msgid "Test Class"
+msgstr "তেস্ত ক্লাস"
+
+#. uzAzE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:286
+#, fuzzy
+msgctxt "connectionpage|JDBCLabel"
+msgid "JDBC Properties"
+msgstr "জোইন প্রোপর্তিশিং"
+
+#. UgDTb
+#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:301
+#, fuzzy
+msgctxt "connectionpage|connectionButton"
+msgid "Test Connection"
+msgstr "তেস্ত শম্নবা(মরী)"
+
+#. 4wjAh
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "copytablepage|defdata"
+msgid "De_finition and data"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা অমশুং দতা"
+
+#. SVMDA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "copytablepage|def"
+msgid "Def_inition"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. MWhAZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "copytablepage|view"
+msgid "A_s table view"
+msgstr "তেবলগী মীতয়েংগুম্না"
+
+#. rhvDJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "copytablepage|data"
+msgid "Append _data"
+msgstr "দাতা হাপচিনবা"
+
+#. 8FEcc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:99
+msgctxt "copytablepage|firstline"
+msgid "Use first _line as column names"
+msgstr ""
+
+#. XdVmL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:114
+msgctxt "copytablepage|primarykey"
+msgid "Crea_te new field as primary key"
+msgstr ""
+
+#. 4NZf8
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "copytablepage|keynamelabel"
+msgid "Name:"
+msgstr "মমিং"
+
+#. 4KFNk
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:176
+msgctxt "copytablepage|infoLabel"
+msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard."
+msgstr ""
+
+#. LqAEB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:195
+msgctxt "copytablepage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. gKEgD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "copytablepage|label2"
+msgid "Ta_ble name:"
+msgstr "তেবল মমিং"
+
+#. PUvDR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:44
+msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog"
+msgid "Indexes"
+msgstr "ইন্দেক্সশিং"
+
+#. ThFEm
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:128
+msgctxt "dbaseindexdialog|label1"
+msgid "_Table:"
+msgstr ""
+
+#. yKLwM
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:184
+msgctxt "dbaseindexdialog|label3"
+msgid "T_able indexes"
+msgstr ""
+
+#. CeDzT
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:198
+msgctxt "dbaseindexdialog|label4"
+msgid "_Free indexes"
+msgstr ""
+
+#. DqAFB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:364
+msgctxt "dbaseindexdialog|label2"
+msgid "Assignment"
+msgstr "এসাইনমেন্ত"
+
+#. nLTCr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "dbasepage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "ময়েক্কী কাংলুপ"
+
+#. CT9hn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "dbasepage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr "দতা ওন্থোকপা"
+
+#. jH7nJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton"
+msgid "Display deleted records as well"
+msgstr "মুত্থতলবা রেকোর্দশিংসু উতলু"
+
+#. sD2dr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:121
+msgctxt "dbasepage|specMessageLabel"
+msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
+msgstr ""
+
+#. fhzxC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "dbasepage|label1"
+msgid "Optional Settings"
+msgstr "অহেনবা সেত্তিংশিং"
+
+#. sLxfs
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "dbasepage|indiciesButton"
+msgid "Indexes..."
+msgstr "ইন্দেক্সশিং..."
+
+#. JTECg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
+msgid "label"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. hDn8s
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
+msgid "Path to the dBASE files:"
+msgstr " dBASE ফাইলশিংদা লম্বী"
+
+#. AiYtB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:69
+msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
+msgid "_Create New"
+msgstr ""
+
+#. PDgBn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizconnectionpage|browse"
+msgid "_Browse…"
+msgstr "ব্রাউজ"
+
+#. pXU9R
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|label2"
+msgid ""
+"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"ODBC নত্ত্রগা JDBC শিজিন্নদুনা MySQL দতাবেজদা অদোম্না শম্নবা য়াগনি.\n"
+"অদোম্না মখাগী সেতিংসশিং অসি চিংনরবদি অদোমগী সিস্তেমগী অশিন-অরাংগা অমুক্তা পাউ ফাওনবিয়ু."
+
+#. QSqAG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:69
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|odbc"
+msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
+msgstr "ODBC শিজিন্নদুনা শম্নবিয়ু (ওপন দতাবেজ কনেক্তিভিতি)"
+
+#. Ysd73
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|jdbc"
+msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
+msgstr " JDBC শিজিন্নদুনা শম্নবিয়ু (জাভা দতাবেজ কনেক্তিভিতি)"
+
+#. AW2n6
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|directly"
+msgid "Connect directly"
+msgstr "নেতিভ মরি শম্নবা"
+
+#. C9PFE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1"
+msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
+msgstr "অদোম্না অদোমগী MySQL দতাবেজ করম্না শম্নহনবা পাম্বিবগে?"
+
+#. pdEL5
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|header"
+msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
+msgstr "JDBC দতাবেজ অমদা মরী অমখক সেত তৌবিয়ু"
+
+#. E8ACc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:39
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext"
+msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
+msgstr "MySQL দাতাবেজ অমদা মরি শম্ননবা দরকার লৈবা ঈপাউ চঙশিনবিরো."
+
+#. 2HCAG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header"
+msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
+msgstr "JDBC দতাবেজ অমদা মরী অমখক সেত তৌবিয়ু"
+
+#. AEty7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:60
+msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
+msgid "Browse"
+msgstr "ব্রাউজ"
+
+#. eEY69
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:72
+msgctxt "dbwizspreadsheetpage|create"
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#. iycse
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired"
+msgid "_Password required"
+msgstr "দরকার ওইবা পাসৱর্দ"
+
+#. TQ6pX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:61
+msgctxt "dbwiztextpage|browse"
+msgid "Browse"
+msgstr "ব্রাউজ"
+
+#. cFQNG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:73
+msgctxt "dbwiztextpage|create"
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#. hKFLd
+#: dbaccess/uiconfig/ui/deleteallrowsdialog.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "deleteallrowsdialog|DeleteAllRowsDialog"
+msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
+msgstr "অদোম্না তেবলদা য়াওরিবা কলম খুদিংমক মুত্থতনবা হোতনরি. তেবল অমা হায়বসি কলম য়াওদনা লৈবা য়াদে. দতাবেজদগী তেবল মুত্থতলগদ্রা? মুত্থতত্রবদি, তেবলদু হোংদনা লৈরগনি."
+
+#. xXvq5
+#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "অদোম্না অহোংবশিং %1দা সেভ তৌবা পাম্বিবরা?"
+
+#. GVoxS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
+msgid "The relation design has been changed."
+msgstr ""
+
+#. ebrWc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:8
+msgctxt "directsqldialog|DirectSQLDialog"
+msgid "Execute SQL Statement"
+msgstr "SQL স্তেতমেন্ত থবক পাংথোকপা"
+
+#. QCHBC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:116
+msgctxt "directsqldialog|sql_label"
+msgid "_Command to execute:"
+msgstr ""
+
+#. gpXeL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:133
+msgctxt "directsqldialog|showoutput"
+msgid "_Show output of \"select\" statements"
+msgstr ""
+
+#. xJT2B
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:148
+msgctxt "directsqldialog|execute"
+msgid "_Execute"
+msgstr ""
+
+#. FoYMP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:181
+msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label"
+msgid "_Previous commands:"
+msgstr ""
+
+#. aqBRi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:199
+#, fuzzy
+msgctxt "directsqldialog|label1"
+msgid "SQL Command"
+msgstr "SQL কমান্দ"
+
+#. iUSnR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:244
+msgctxt "directsqldialog|label2"
+msgid "Status"
+msgstr "স্তেতস"
+
+#. DYZA5
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:289
+msgctxt "directsqldialog|label3"
+msgid "Output"
+msgstr "আউতপুত"
+
+#. YiZrG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:59
+msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_NAME"
+msgid "Field name"
+msgstr ""
+
+#. jYgBz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:84
+msgctxt "fielddescpage|STR_AUTOINCREMENT_VALUE"
+msgid "A_uto-increment statement"
+msgstr ""
+
+#. QXHDX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:110
+msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
+msgid "_Default value"
+msgstr ""
+
+#. niTFN
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:135
+msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
+msgid "Format example"
+msgstr ""
+
+#. 7oPre
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:165
+msgctxt "fielddescpage|STR_BUTTON_FORMAT"
+msgid "_..."
+msgstr ""
+
+#. Ff2B8
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:187
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:213
+msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
+msgid "_Length"
+msgstr ""
+
+#. 5DRu2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:239
+msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
+msgid "Decimal _places"
+msgstr ""
+
+#. oXywj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:265
+msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
+msgid "_Entry required"
+msgstr ""
+
+#. SWgjj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:290
+msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_AUTOINCREMENT"
+msgid "_AutoValue"
+msgstr ""
+
+#. xNbpF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:315
+msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
+msgid "_Default value"
+msgstr ""
+
+#. XYtyx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:340
+msgctxt "fielddescpage|STR_NUMERIC_TYPE"
+msgid "_Type"
+msgstr ""
+
+#. Uym6E
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:365
+msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_DATATYPE"
+msgid "Field _type"
+msgstr ""
+
+#. KUVUc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9
+msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
+msgid "Field Format"
+msgstr "ফিল্দ ফোর্মেত"
+
+#. WhGAL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:144
+msgctxt "fielddialog|format"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোর্মেত"
+
+#. MvFHK
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:190
+msgctxt "fielddialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. M2WyU
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:209
+msgctxt "fielddialog|alttitle"
+msgid "Table Format"
+msgstr "তেবল ফোর্মেত"
+
+#. nTFUa
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:17
+#, fuzzy
+msgctxt "finalpagewizard|headerText"
+msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database"
+msgstr "দাতাবেজ সেভ তৌরবগী মতুংদা করম্না মখা চত্থগনি হাযবদু লেপ্পু"
+
+#. 8F6gE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:43
+msgctxt "finalpagewizard|helpText"
+msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
+msgstr "অদোম্না %PRODUCTNAME দা দাতাবেজ রেজিস্তার তৌনবা ৱিজার্দ পাম্বিব্রা?"
+
+#. KheM5
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:56
+msgctxt "finalpagewizard|yesregister"
+msgid "_Yes, register the database for me"
+msgstr ""
+
+#. wLXis
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:73
+msgctxt "finalpagewizard|noregister"
+msgid "N_o, do not register the database"
+msgstr ""
+
+#. 3AhL3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:103
+msgctxt "finalpagewizard|additionalText"
+msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
+msgstr "দাতাবেজ ফাইল সেভ তৌরবগী মতুংদা, অদোম করি তৌবা পাম্বিবগে? ()"
+
+#. NCBKA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:116
+msgctxt "finalpagewizard|openediting"
+msgid "Open the database for editing"
+msgstr "শেমদোক্নবগীদমক দাতাবেজ হাংদোকপিযু"
+
+#. C8hgG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:132
+msgctxt "finalpagewizard|usewizard"
+msgid "Create tables using the table wizard"
+msgstr "তেবল ৱিজাৰ্দ শিজিন্নদুনা তেবল শেমগৎলো"
+
+#. JpPEA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:156
+msgctxt "finalpagewizard|finishText"
+msgid "Click 'Finish' to save the database."
+msgstr "দাতাবেজ সেভ তৌনবা 'লোইবা' দা ক্লিক তৌরো."
+
+#. eUk5Q
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:17
+msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre"
+msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
+msgstr ""
+
+#. YBtFA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:31
+msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeLabel"
+msgid "Database _type:"
+msgstr ""
+
+#. CBhUu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:59
+msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeHelp"
+msgid ""
+"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
+"\n"
+"The new settings you make will overwrite your existing settings."
+msgstr ""
+"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
+" \n"
+" The new settings you make will overwrite your existing settings."
+
+#. bWHAD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:17
+msgctxt "generalpagewizard|headerText"
+msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
+msgstr ""
+
+#. DSNWP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:34
+msgctxt "generalpagewizard|helpText"
+msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
+msgstr ""
+
+#. KxZny
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:49
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader"
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "মসিগী মথংদা অদোম করি তৌবা পাম্বিবগে?"
+
+#. M3vFA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:60
+msgctxt "generalpagewizard|createDatabase"
+msgid "Create a n_ew database"
+msgstr ""
+
+#. BRSfR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel"
+msgid "_Embedded database:"
+msgstr "হাপচিল্লবা দাতাবেজ"
+
+#. S2RBe
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:115
+msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase"
+msgid "Open an existing database _file"
+msgstr ""
+
+#. dfae2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpagewizard|docListLabel"
+msgid "_Recently used:"
+msgstr "ইনৌ-নৌনা শিজিন্নরবা"
+
+#. dVAEy
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:172
+msgctxt "generalpagewizard|openDatabase"
+msgid "Open"
+msgstr "হাংদোকপা"
+
+#. cKpTp
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:187
+msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase"
+msgid "Connect to an e_xisting database"
+msgstr ""
+
+#. DQvKi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
+msgid "_Host name:"
+msgstr "~হোষ্টকী মমিং"
+
+#. NmRqx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3"
+msgid "_Port number:"
+msgstr "~পোৰ্ত মশিং"
+
+#. JjYBA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|socketLabel"
+msgid "Socket:"
+msgstr "সোকেত"
+
+#. CYJEF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel"
+msgid "MySQL JDBC d_river class:"
+msgstr "MySQL JDBC দ্রাইভর ক্লাস:"
+
+#. QDQ3G
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
+msgid "Test Class"
+msgstr "তেস্ত ক্লাস"
+
+#. DNTGo
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:169
+#, fuzzy
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "মরি শম্নবগী সেত্তিংশিং"
+
+#. yPG6n
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:206
+#, fuzzy
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "ময়েক্কী কাংলুপ"
+
+#. 3acBr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr "দতা ওন্থোকপা"
+
+#. hLDiy
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:29
+msgctxt "generatedvaluespage|autoretrieve"
+msgid "Re_trieve generated values"
+msgstr ""
+
+#. 3aTBK
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "generatedvaluespage|statementft"
+msgid "_Auto-increment statement:"
+msgstr "ওতো-ইনক্ৰিমেন্ত স্তেতমেন্ত"
+
+#. o7FfB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:103
+msgctxt "generatedvaluespage|queryft"
+msgid "_Query of generated values:"
+msgstr ""
+
+#. oZ7DF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:148
+msgctxt "generatedvaluespage|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিংশিং"
+
+#. WKPaP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:18
+msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog"
+msgid "Indexes"
+msgstr "ইন্দেক্সশিং"
+
+#. pYSUo
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW"
+msgid "New Index"
+msgstr "অনৌবা ইন্দেক্স"
+
+#. xvFrq
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP"
+msgid "Delete Current Index"
+msgstr "হৌজিক হৌজিক শিজিন্নরিবা ইন্দেক্স মুত্থত্পা"
+
+#. bWECV
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME"
+msgid "Rename Current Index"
+msgstr "হৌজিক হৌজিক শিজিন্নরিবা ইন্দেক্স মমিং ওনবা"
+
+#. Bqozz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:131
+#, fuzzy
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE"
+msgid "Save Current Index"
+msgstr "হৌজিক হৌজিক শিজিন্নরিবা ইন্দেক্স সেভ তৌবা"
+
+#. Dxbbx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET"
+msgid "Reset Current Index"
+msgstr "হৌজিক হৌজিক শিজিন্নরিবা ইন্দেক্স রিসেত তৌবা"
+
+#. RqkCS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL"
+msgid "Index identifier:"
+msgstr "ইন্দেক্স শক্তাকলিবা"
+
+#. 5gKPi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:267
+#, fuzzy
+msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE"
+msgid "_Unique"
+msgstr "অমত্ত ওইবা"
+
+#. GDL3o
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:287
+#, fuzzy
+msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL"
+msgid "Fields:"
+msgstr "ফিল্দশিং"
+
+#. CzG9d
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS"
+msgid "Index Details"
+msgstr "ইন্দেক্সকী অশুপ্পা ৱারোল"
+
+#. XpEhE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:19
+#, fuzzy
+msgctxt "jdbcconnectionpage|header"
+msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
+msgstr "JDBC দতাবেজ অমদা মরী অমখক সেত তৌবিয়ু"
+
+#. PYDNi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext"
+msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"JDBC দতাবেজ অমদা মরী শম্ননগীদমক্তা মরী লৈন্নবা ঈ-পাউশিং ইশিনবিয়ু. \n"
+"মখাগী সেতিংসশিং অসি চিংনরবদি অদোম্না অদোমগী সিস্তেসগী অশিন-অরাংগা পাউ ফাওনবিয়ু."
+
+#. E4598
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:57
+#, fuzzy
+msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel"
+msgid "Path to the dBASE files:"
+msgstr " dBASE ফাইলশিংদা লম্বী"
+
+#. WuCxz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:68
+msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
+msgid "_Create New"
+msgstr ""
+
+#. D3Tg7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "jdbcconnectionpage|browse"
+msgid "_Browse…"
+msgstr "ব্রাউজ"
+
+#. DDHsx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel"
+msgid "JDBC d_river class:"
+msgstr "MySQL JDBC দ্রাইভর ক্লাস:"
+
+#. SfoBB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:175
+#, fuzzy
+msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton"
+msgid "_Test Class"
+msgstr "তেস্ত ক্লাস"
+
+#. hNXMZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:8
+msgctxt "joindialog|JoinDialog"
+msgid "Join Properties"
+msgstr "জোইন প্রোপর্তিশিং"
+
+#. YUCgu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "joindialog|label1"
+msgid "Tables Involved"
+msgstr "তেবলশিং যাওরে"
+
+#. kbsrd
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:201
+#, fuzzy
+msgctxt "joindialog|label2"
+msgid "Fields Involved"
+msgstr "ফিল্দশিং যাওরে"
+
+#. C3Avj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "joindialog|label5"
+msgid "_Type:"
+msgstr "মখল:"
+
+#. RAXzW
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:252
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Inner join"
+msgstr "মনুংথংবা জোইন"
+
+#. ZEaHj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:253
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Left join"
+msgstr "ওইথংবা জোইন"
+
+#. y9EMH
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:254
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Right join"
+msgstr "যেত্থংবা জোইন"
+
+#. G57Ed
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:255
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Full (outer) join"
+msgstr "মপুংফাবা (মপানথংবা) জোইন"
+
+#. vwzCL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:256
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Cross join"
+msgstr "ক্রোস জোইন"
+
+#. GTvPb
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:266
+msgctxt "joindialog|natural"
+msgid "Natural"
+msgstr "মহৌশা ওইবা"
+
+#. UkuPe
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:290
+msgctxt "joindialog|label6"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. urRcL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jointablemenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "jointablemenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. 2WDtr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "joinviewmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. phaLD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "joinviewmenu|edit"
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. KF2HS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/keymenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "keymenu|primarykey"
+msgid "Primary Key"
+msgstr "প্ৰাইমারী কি"
+
+#. GNYro
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:23
+#, fuzzy
+msgctxt "ldapconnectionpage|header"
+msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
+msgstr "LDAP দিরেক্তোরি অমদা শম্নবা অমা সেত অপ তৌ"
+
+#. jCxP3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:38
+#, fuzzy
+msgctxt "ldapconnectionpage|helpLabel"
+msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"LDAP দিরেক্তোরি অমদা শম্ননবগীদমক্তা দরকার ওইবা ঈ-পাউশিং ইশিনবিয়ু.\n"
+"মখাগী সেতিংসশিং অসি থাজদ্রবদি অদোমগী সিস্তেমগী অশিন-অরাংগা পাউ ফাওনবিয়ু."
+
+#. YCmvx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "ldapconnectionpage|hostNameLabel"
+msgid "_Server:"
+msgstr "সৰ্ভর ~URL"
+
+#. Xp6uQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel"
+msgid "_Port number:"
+msgstr "~পোৰ্ত মশিং"
+
+#. Gcxv9
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:122
+msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel"
+msgid "Default: 389"
+msgstr "দিফোল্ত: 389"
+
+#. zAZYs
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel"
+msgid "Base _DN:"
+msgstr "হৌফম ~DN"
+
+#. FBvM5
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:171
+#, fuzzy
+msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton"
+msgid "Use _secure connection (SSL)"
+msgstr "অচুম্বা শম্নবা (SSL) শিজিন্নবিয়ু "
+
+#. UyMMA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "ldappage|label1"
+msgid "_Base DN:"
+msgstr "~হৌফম DN"
+
+#. Suvjj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton"
+msgid "Use secure connection (SSL)"
+msgstr "অচুম্বা শম্নবা (SSL) শিজিন্নবিয়ু "
+
+#. uYkAF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "ldappage|label2"
+msgid "_Port number:"
+msgstr "~পোৰ্ত মশিং"
+
+#. UMj7r
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "ldappage|label3"
+msgid "Maximum number of _records:"
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা রেকোর্দ মশিং"
+
+#. azHuR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "ldappage|charsetheader"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "মরি শম্নবগী সেত্তিংশিং"
+
+#. DJyKE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:7
+msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
+msgid "Confirm Migration"
+msgstr ""
+
+#. kFt2Q
+#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:11
+msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
+msgid "The document contains embedded HSQL data, which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#. EDMYj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:12
+msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
+msgid "Would you like to migrate to Firebird now?"
+msgstr ""
+
+#. emrEJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:37
+msgctxt "migrationwarndialog|later"
+msgid "_Later"
+msgstr ""
+
+#. YEXMF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61
+msgctxt "migrationwarndialog|link"
+msgid "Click for important information about migration."
+msgstr ""
+
+#. TWFAB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "মরি শম্নবগী সেত্তিংশিং"
+
+#. 2sdZK
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "mysqlnativepage|usernamelabel"
+msgid "_User name:"
+msgstr "~শিজিন্নরিবগী মিং:"
+
+#. oz8Rm
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired"
+msgid "Password required"
+msgstr "দরকার ওইবা পাসৱর্দ"
+
+#. DsZGv
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "mysqlnativepage|userheader"
+msgid "User Authentication"
+msgstr "শিজিন্নরিবা চুম্মী তাকপা"
+
+#. 8SNx7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:174
+#, fuzzy
+msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "ময়েক্কী কাংলুপ"
+
+#. VP2sP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr "দতা ওন্থোকপা"
+
+#. 2zNgz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:29
+#, fuzzy
+msgctxt "mysqlnativesettings|dbnamelabel"
+msgid "_Database name:"
+msgstr "দতাবেজগী মমিং"
+
+#. CKY7R
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:68
+msgctxt "mysqlnativesettings|hostport"
+msgid "Se_rver/port"
+msgstr ""
+
+#. RVEr2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "mysqlnativesettings|serverlabel"
+msgid "_Server:"
+msgstr "সৰ্ভর ~URL"
+
+#. DH5Eg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:113
+msgctxt "mysqlnativesettings|portlabel"
+msgid "_Port:"
+msgstr ""
+
+#. gFnmA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:141
+msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
+msgid "Default: 3306"
+msgstr "দিফোল্ত: 3306"
+
+#. MQVfg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:187
+#, fuzzy
+msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel"
+msgid "So_cket:"
+msgstr "সোকেত"
+
+#. 2qXzD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "mysqlnativesettings|namedpipelabel"
+msgid "Named p_ipe:"
+msgstr "পাইপ হাযনা মমিং থোল্লি (~i)"
+
+#. CzRyx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "namematchingpage|all"
+msgid "_All"
+msgstr "পুম্নমক"
+
+#. db6rw
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "namematchingpage|none"
+msgid "Non_e"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. yScg2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "namematchingpage|leftlabel"
+msgid "Source table: "
+msgstr "তেবল হৌরফম: \n"
+
+#. SCMEA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "namematchingpage|rightlabel"
+msgid "Destination table: "
+msgstr "পন্থুংফম তেবল: \n"
+
+#. GnhfA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "odbcpage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "ময়েক্কী কাংলুপ"
+
+#. ebokD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "odbcpage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr "দতা ওন্থোকপা"
+
+#. doAQr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "odbcpage|optionslabel"
+msgid "ODBC _options:"
+msgstr "ODBC ~অপাম্বশিং"
+
+#. siTp3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton"
+msgid "Use catalog for file-based databases"
+msgstr "ফাইলদা বেজ তৌবা দতাবেজশিংগীদমক কেতলোগ শিজিন্নৌ"
+
+#. GMUZg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:165
+#, fuzzy
+msgctxt "odbcpage|label1"
+msgid "Optional Settings"
+msgstr "অহেনবা সেত্তিংশিং"
+
+#. zjHDt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "parametersdialog|Parameters"
+msgid "Parameter Input"
+msgstr "পেরামিতর ইনপুত"
+
+#. 64gyj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:158
+msgctxt "parametersdialog|label2"
+msgid "_Value:"
+msgstr ""
+
+#. BqYRw
+#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:189
+#, fuzzy
+msgctxt "parametersdialog|next"
+msgid "_Next"
+msgstr "মথং (~N)"
+
+#. xirKR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "parametersdialog|label1"
+msgid "_Parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. cJozC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:8
+msgctxt "password|PasswordDialog"
+msgid "Change Password"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ হোংদোকপা"
+
+#. GDZAN
+#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "password|label2"
+msgid "Old p_assword:"
+msgstr "অরিবা পাসৱার্দ"
+
+#. tJbEC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "password|label3"
+msgid "_Password:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. hWJs6
+#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "password|label4"
+msgid "_Confirm password:"
+msgstr "পাসৱার্দ চুমলব্রা"
+
+#. 8t7zU
+#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:189
+#, fuzzy
+msgctxt "password|label1"
+msgid "User “$name$: $”"
+msgstr "শিজিন্নরিবা \\$name$: $\\"
+
+#. 9sAsA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "querycolmenu|width"
+msgid "Column _Width..."
+msgstr "কলমগী অপাকপা"
+
+#. JBFyN
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "querycolmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. FeWU3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:8
+msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "স্তেন্দার্দ ওইবা ফিল্তর"
+
+#. Vj95w
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:101
+msgctxt "queryfilterdialog|label2"
+msgid "Operator"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. epkLc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:113
+msgctxt "queryfilterdialog|label5"
+msgid "Field name"
+msgstr "ফিল্দ মমিং"
+
+#. Y5DBo
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:124
+msgctxt "queryfilterdialog|label6"
+msgid "Condition"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. DdcwC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:137
+msgctxt "queryfilterdialog|field1"
+msgid "- none -"
+msgstr "- অমত্তা লৈতে -"
+
+#. 57zBE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. GGX3G
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. k5DCL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. FAAzh
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. Qzo9n
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. H4pEw
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid ">="
+msgstr ""
+
+#. PWqBz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "like"
+msgstr "মান্নবা"
+
+#. RDy6G
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "not like"
+msgstr "মান্দে"
+
+#. 2qvuA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "null"
+msgstr ""
+
+#. 4znh7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "not null"
+msgstr ""
+
+#. A8jis
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:175
+msgctxt "queryfilterdialog|field2"
+msgid "- none -"
+msgstr "- অমত্তা লৈতে -"
+
+#. FdHSG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:189
+msgctxt "queryfilterdialog|field3"
+msgid "- none -"
+msgstr "- অমত্তা লৈতে -"
+
+#. tBd3g
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:225
+msgctxt "queryfilterdialog|label7"
+msgid "Value"
+msgstr "_വില"
+
+#. PFZ8z
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:274
+msgctxt "queryfilterdialog|op2"
+msgid "AND"
+msgstr "অমসুং"
+
+#. pQza3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:275
+msgctxt "queryfilterdialog|op2"
+msgid "OR"
+msgstr "নত্রগা"
+
+#. EaXyP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:289
+msgctxt "queryfilterdialog|op3"
+msgid "AND"
+msgstr "অমসুং"
+
+#. DV78L
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:290
+msgctxt "queryfilterdialog|op3"
+msgid "OR"
+msgstr "নত্রগা"
+
+#. SESZq
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:309
+msgctxt "queryfilterdialog|label1"
+msgid "Criteria"
+msgstr "സിദ്ധാന്തം"
+
+#. jFD4L
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "queryfuncmenu|functions"
+msgid "Functions"
+msgstr "ফংকশনশিং"
+
+#. PyQCz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "queryfuncmenu|tablename"
+msgid "Table Name"
+msgstr "তেবলগী মিং (~T)"
+
+#. zV9Fb
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:34
+msgctxt "queryfuncmenu|alias"
+msgid "Alias"
+msgstr "অতোপ্পা মমিং"
+
+#. V3RBW
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "queryfuncmenu|distinct"
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "থোইদোক-হেনদোকপা ভেল্য়ুশিং"
+
+#. peEt4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
+msgid "Query Properties"
+msgstr "ফিল্দ মগুনশিং"
+
+#. fyogK
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:89
+msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label"
+msgid "Limit:"
+msgstr ""
+
+#. 2D6E2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:104
+msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোয"
+
+#. rErxt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:121
+msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. P9quF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues"
+msgid "Distinct values:"
+msgstr "থোইদোক-হেনদোকপা ভেল্য়ুশিং"
+
+#. gLFLt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:8
+msgctxt "relationdialog|RelationDialog"
+msgid "Relations"
+msgstr "মরিশিং"
+
+#. DEGM2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "relationdialog|label1"
+msgid "Tables Involved"
+msgstr "তেবলশিং যাওরে"
+
+#. 87WEB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:175
+#, fuzzy
+msgctxt "relationdialog|label2"
+msgid "Fields Involved"
+msgstr "ফিল্দশিং যাওরে"
+
+#. pf4b4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "relationdialog|addaction"
+msgid "_No action"
+msgstr "থবক অমত্তা লৈতে"
+
+#. uZGGW
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:229
+msgctxt "relationdialog|addcascade"
+msgid "_Update cascade"
+msgstr ""
+
+#. PfRDx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:245
+msgctxt "relationdialog|addnull"
+msgid "_Set NULL"
+msgstr ""
+
+#. xNWHg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:261
+msgctxt "relationdialog|adddefault"
+msgid "Set _default"
+msgstr ""
+
+#. SfKFG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:283
+#, fuzzy
+msgctxt "relationdialog|label3"
+msgid "Update Options"
+msgstr "অপদেত তৌবগী অপাম্বশিং"
+
+#. wnvZa
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:316
+#, fuzzy
+msgctxt "relationdialog|delaction"
+msgid "_No action"
+msgstr "থবক অমত্তা লৈতে"
+
+#. 3BAEe
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:332
+msgctxt "relationdialog|delcascade"
+msgid "Delete _cascade"
+msgstr ""
+
+#. Zd5SC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:348
+msgctxt "relationdialog|delnull"
+msgid "_Set NULL"
+msgstr ""
+
+#. hZGB8
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:364
+msgctxt "relationdialog|deldefault"
+msgid "Set _default"
+msgstr ""
+
+#. LLcup
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:386
+#, fuzzy
+msgctxt "relationdialog|label4"
+msgid "Delete Options"
+msgstr "মুত্থত্পগী অপাম্বশিং"
+
+#. 2Cb2G
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:439
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Inner join"
+msgstr "মনুংথংবা জোইন"
+
+#. nhWNP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:443
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Left join"
+msgstr "ওইথংবা জোইন"
+
+#. TD2LX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:447
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Right join"
+msgstr "যেত্থংবা জোইন"
+
+#. yLDPS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:451
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Full (outer) join"
+msgstr "মপুংফাবা (মপানথংবা) জোইন"
+
+#. UYDBa
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:455
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Cross join"
+msgstr "ক্রোস জোইন"
+
+#. ATWGG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:15
+msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
+msgid "Row Height"
+msgstr "পরেংগী অৱাংবা"
+
+#. 8pFfi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "rowheightdialog|label1"
+msgid "_Height:"
+msgstr "অৱাংবা:"
+
+#. 4QFsD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "rowheightdialog|automatic"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. SD2FQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:8
+msgctxt "savedialog|SaveDialog"
+msgid "Save As"
+msgstr "মসিগুম্না সেভ তৌবা"
+
+#. fTe5E
+#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:89
+msgctxt "savedialog|descriptionft"
+msgid "Please enter a name for the object to be created:"
+msgstr "শেমগত্কদবা পোত্শক্তুগী মিং অমা চঙশিনবিযু:"
+
+#. oiUCs
+#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:104
+msgctxt "savedialog|catalogft"
+msgid "_Catalog:"
+msgstr ""
+
+#. CGa85
+#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:118
+msgctxt "savedialog|schemaft"
+msgid "_Schema:"
+msgstr ""
+
+#. FCptK
+#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
+msgid "Exit Index Design"
+msgstr "ইন্দেক্স দিজাইন পুথোকপা"
+
+#. k9pCR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:13
+#, fuzzy
+msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
+msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
+msgstr "হৌজিক্কী ইন্দেক্সতা ওইরিবা অহোংবসি শিন্দোকপা পাম্বরা?"
+
+#. h9UfS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "অদোম্না অহোংবশিং %1দা সেভ তৌবা পাম্বিবরা?"
+
+#. P326A
+#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "The current record has been changed."
+msgstr ""
+
+#. wmp9V
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:8
+msgctxt "sortdialog|SortDialog"
+msgid "Sort Order"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী মওং"
+
+#. szD83
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:102
+msgctxt "sortdialog|label2"
+msgid "Operator"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. UcmpV
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:114
+msgctxt "sortdialog|label3"
+msgid "and then"
+msgstr "অদুদগী"
+
+#. u8kT2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:127
+msgctxt "sortdialog|label4"
+msgid "and then"
+msgstr "অদুদগী"
+
+#. oK7UF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:140
+msgctxt "sortdialog|label5"
+msgid "Field name"
+msgstr "ফিল্দ মমিং"
+
+#. AVPtE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:152
+msgctxt "sortdialog|label6"
+msgid "Order"
+msgstr "মথং-মনাও"
+
+#. EGDpm
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:177
+msgctxt "sortdialog|value1"
+msgid "ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা"
+
+#. PGxfE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:178
+msgctxt "sortdialog|value1"
+msgid "descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা"
+
+#. FqcgB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:214
+msgctxt "sortdialog|value2"
+msgid "ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা"
+
+#. E5DBL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:215
+msgctxt "sortdialog|value2"
+msgid "descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা"
+
+#. Fa8EC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:229
+msgctxt "sortdialog|value3"
+msgid "ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা"
+
+#. UFZVT
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:230
+msgctxt "sortdialog|value3"
+msgid "descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা"
+
+#. C6iQ6
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:249
+msgctxt "sortdialog|label1"
+msgid "Sort Order"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী মওং"
+
+#. CsLXB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:24
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
+msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
+msgstr "JDBC শিজিন্নদুনা MySQL দতাবেজ অমদা শম্নবা(মরী) সেত অপ তৌ"
+
+#. oxw5Q
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:39
+#, fuzzy
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
+msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
+msgstr ""
+"JDBC শিজিন্নদুনা MySQLদতাবেজ অমদা মরী শম্ন্নবগীদমক্তা দরকার লৈবা ঈ-পাউ ইশিনবিয়ু. খংজিনবিয়ু মদুদি JDBC দ্রাইভর ক্লাস অদোমগী সিস্তেমদা শুংশোয়-শোয়দনা ইনস্তোল তৌবিগদবনি অমশুং PRODUCTNAME লোয়ন্না রেজিস্তার তৌবিগদবনি.\n"
+"মখগী সেতিংসশিং অসি থাজদ্রবদি অদোমগী সিস্তেমগী অশিন-অরাংগা পাউ ফাওনবিয়ু."
+
+#. GchzZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:63
+#, fuzzy
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel"
+msgid "_Database name:"
+msgstr "দতাবেজগী মমিং"
+
+#. ZuWG7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|hostNameLabel"
+msgid "_Server:"
+msgstr "সৰ্ভর ~URL"
+
+#. iZmbB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel"
+msgid "_Port number:"
+msgstr "~পোৰ্ত মশিং"
+
+#. ECnjE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:149
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
+msgid "Default: 3306"
+msgstr "দিফোল্ত: 3306"
+
+#. dhiYx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel"
+msgid "MySQL JDBC d_river class:"
+msgstr "MySQL JDBC দ্রাইভর ক্লাস:"
+
+#. 8oG6P
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:206
+#, fuzzy
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton"
+msgid "_Test Class"
+msgstr "তেস্ত ক্লাস"
+
+#. WKnRX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:23
+msgctxt "specialsettingspage|usesql92"
+msgid "Use SQL92 naming constraints"
+msgstr "Use SQL-92 naming constraints"
+
+#. Gwn9n
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:38
+msgctxt "specialsettingspage|append"
+msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
+msgstr "SELECT স্তেতমেন্তশিংদা তেবলগী অতোপ্পা মমিং হাপচিল্লো"
+
+#. rim5j
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:53
+msgctxt "specialsettingspage|useas"
+msgid "Use keyword AS before table alias names"
+msgstr "তেবলগী অতোপা মমিংগী মমাংদা কিৱার্দ AS শিজিন্নৌ"
+
+#. JDTsA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "specialsettingspage|useoj"
+msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
+msgstr "আউতর জোইন সিনতেক্স '{OJ }' শিজিন্নৌ"
+
+#. T8TKQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:83
+msgctxt "specialsettingspage|ignoreprivs"
+msgid "Ignore the privileges from the database driver"
+msgstr "দাতাবেজ দ্রাইভরদগী মরুওইবা হকশিং করিসু খল্লুনু"
+
+#. QK4W3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:98
+msgctxt "specialsettingspage|replaceparams"
+msgid "Replace named parameters with '?'"
+msgstr "'?' ওইনা মমিং থোল্লবা পেরামিতরশিং মহুৎ শিন্দোকই"
+
+#. kfSki
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:113
+msgctxt "specialsettingspage|displayver"
+msgid "Display version columns (when available)"
+msgstr "ভর্সন কলমশিং ফোঙদোকই (ফংবা মতমদা)"
+
+#. JqBdc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:128
+msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname"
+msgid "Use catalog name in SELECT statements"
+msgstr "SELECT স্তেতমেন্তদা কেতলোগকী মিং শিজিন্নৈ"
+
+#. yFGxG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:143
+msgctxt "specialsettingspage|useschemaname"
+msgid "Use schema name in SELECT statements"
+msgstr "SELECT স্তেতমেন্তদা স্কিমা মমিং শিজিন্নৈ"
+
+#. gyC7J
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:158
+msgctxt "specialsettingspage|createindex"
+msgid "Create index with ASC or DESC statement"
+msgstr "ASC নত্রগা DESC স্তেতমেন্তগা লোযননা ইন্দেক্স শেমগৎলো"
+
+#. Xabxp
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:173
+msgctxt "specialsettingspage|eol"
+msgid "End text lines with CR+LF"
+msgstr "CR+LF না লোইবা তেক্স পরেংশিং"
+
+#. XFM7x
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:188
+msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency"
+msgid "Ignore currency field information"
+msgstr "করেন্সি ফিল্দগী ঈপাউ করিসু খল্লুনু"
+
+#. 2tRzG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203
+msgctxt "specialsettingspage|inputchecks"
+msgid "Form data input checks for required fields"
+msgstr "দরকার লৈবা ফিল্দশিংগী ফোর্ম দাতা ইনপুত যেংশিল্লি"
+
+#. jEgvf
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:218
+msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals"
+msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
+msgstr "ODBC কনফোর্মেন্ত তাং/মতমগী লিতরেলস শিজিন্নৌ"
+
+#. GuCLC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:233
+msgctxt "specialsettingspage|primarykeys"
+msgid "Supports primary keys"
+msgstr "প্রাইমারি কি সপোর্ত তৌই (~a)"
+
+#. o7mns
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:248
+msgctxt "specialsettingspage|resulttype"
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr "দাতাবেজ দ্রাইভরদগী রিজল্ত সেত মখল ইকাই খুম্নৌ"
+
+#. RQ7hP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:271
+#, fuzzy
+msgctxt "specialsettingspage|comparisonft"
+msgid "Comparison of Boolean values:"
+msgstr "বুলীযান ভেল্য়ুশিংগী চাংদম্নবা"
+
+#. MrrnQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:286
+msgctxt "specialsettingspage|comparison"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. D7LWx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:287
+msgctxt "specialsettingspage|comparison"
+msgid "SQL"
+msgstr "Sql"
+
+#. NzvwB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:288
+msgctxt "specialsettingspage|comparison"
+msgid "Mixed"
+msgstr "যানশিল্লবা"
+
+#. NhGDH
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:289
+msgctxt "specialsettingspage|comparison"
+msgid "MS Access"
+msgstr "MS এক্সেস"
+
+#. 3eorZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:301
+#, fuzzy
+msgctxt "specialsettingspage|rowsft"
+msgid "Rows to scan column types:"
+msgstr "কলম মখল স্কেন তৌনবা পরেংশিং"
+
+#. Y7PiJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:18
+msgctxt "sqlexception|SQLExceptionDialog"
+msgid "Error Details"
+msgstr ""
+
+#. sWSQ4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:68
+msgctxt "sqlexception|label2"
+msgid "Error _list:"
+msgstr ""
+
+#. AFG3c
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "sqlexception|label3"
+msgid "_Description:"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. Y3ZXm
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesignrowmenu|cut"
+msgid "Cu_t"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. YBoBk
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. dGPAA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesignrowmenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr "~শিনজিনবা"
+
+#. Ekmvg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. PWZ9E
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "পরেং হাপচিনবা"
+
+#. 4XEhH
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
+msgid "Primary Key"
+msgstr "প্ৰাইমারী কি"
+
+#. PnMFo
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "অদোম্না অহোংবশিং %1দা সেভ তৌবা পাম্বিবরা?"
+
+#. C3FHu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
+msgid "The table has been changed."
+msgstr ""
+
+#. iFfXZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterdialog.ui:8
+msgctxt "tablesfilterdialog|TablesFilterDialog"
+msgid "Tables Filter"
+msgstr "তেবল ফিল্তর"
+
+#. 5ZNAA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:50
+msgctxt "tablesfilterpage|label2"
+msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
+msgstr "এপ্লিকেসনগীদমক উবা ফংগদবা তেবলশিং মার্ক তৌবিযু."
+
+#. Cvzwv
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "tablesfilterpage|label1"
+msgid "Tables and Table Filter"
+msgstr "তেবলশিং অমসুং তেবল ফিল্তর"
+
+#. xfec4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:108
+msgctxt "tablesjoindialog|tables"
+msgid "Tables"
+msgstr "তেবলশিং"
+
+#. WPTyJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:124
+msgctxt "tablesjoindialog|queries"
+msgid "Queries"
+msgstr "ৱাহংশিং"
+
+#. TYE5C
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:191
+msgctxt "tablesjoindialog|title"
+msgid "Add Tables"
+msgstr "তেবল হাপচিনবা"
+
+#. zFRKj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:202
+msgctxt "tablesjoindialog|alttitle"
+msgid "Add Table or Query"
+msgstr "তেবল নত্রগা ৱাহং হাপচিনবা"
+
+#. 8b2nn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog"
+msgid "Text Connection Settings"
+msgstr "মরি শম্নবগী সেত্তিংশিং"
+
+#. HScTi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:38
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|textfile"
+msgid "Plain text files (*.txt)"
+msgstr "অশেংবা তেক্সত ফাইল (*.txt)..."
+
+#. i2ntJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|csvfile"
+msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
+msgstr "'কোমা লৌথোক্লবা ভেল্যু' ফাইলশিং (*.csv)"
+
+#. 9DRFR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|custom"
+msgid "Custom:"
+msgstr "কস্তম: "
+
+#. x3eWP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|example"
+msgid "Custom: *.abc"
+msgstr "কস্তম: *.abc"
+
+#. aSpdr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|extensionheader"
+msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
+msgstr "অদোম্না চংবা পাম্লিবা ফাইলশিংগী মখলশিংদু অমুক্তা মশক তাকপিয়ু"
+
+#. 4VGRV
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|containsheaders"
+msgid "_Text contains headers"
+msgstr "তেক্সততা হেদরশিং য়াওই"
+
+#. PGqYA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:177
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|fieldlabel"
+msgid "Field separator:"
+msgstr "ফিল্দ তোঙানহল্লিবা"
+
+#. EBzXo
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:191
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|textlabel"
+msgid "Text separator:"
+msgstr "তেক্সত তোঙানহল্লিবা"
+
+#. Va37w
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|decimallabel"
+msgid "Decimal separator:"
+msgstr "দশমিক তোঙানহল্লিবা"
+
+#. qF6Aj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:219
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|thousandslabel"
+msgid "Thousands separator:"
+msgstr "লিশিংদা খাইদোক্লিবা"
+
+#. DSrai
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:272
+msgctxt "textpage|decimalseparator"
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. yWQdQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:273
+msgctxt "textpage|decimalseparator"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#. rD7yP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:274
+msgctxt "textpage|decimalseparator"
+msgid ";"
+msgstr ""
+
+#. FBFxB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:275
+msgctxt "textpage|decimalseparator"
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#. cuU6W
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:296
+msgctxt "textpage|thousandsseparator"
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. 7y57B
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:297
+msgctxt "textpage|thousandsseparator"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#. R3dp6
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:319
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|formatlabel"
+msgid "Row Format"
+msgstr "পরেং ফোরমেত"
+
+#. 8GaPt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:359
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "ময়েক্কী কাংলুপ"
+
+#. 752ii
+#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:390
+#, fuzzy
+msgctxt "textpage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr "দতা ওন্থোকপা"
+
+#. cQGgr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "typeselectpage|columns"
+msgid "Column Information"
+msgstr "কলমগী ঈপাউ"
+
+#. GneVZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "typeselectpage|autolabel"
+msgid "Lines (ma_x.):"
+msgstr "পরেংশিং (খ্বাইদগী চাওবা)"
+
+#. hsswG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:167
+msgctxt "typeselectpage|autobutton"
+msgid "_Auto"
+msgstr ""
+
+#. sTgpa
+#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:199
+#, fuzzy
+msgctxt "typeselectpage|autotype"
+msgid "Automatic Type Recognition"
+msgstr "মথন্তা ওইনা শকখংজবা"
+
+#. VANs7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog"
+msgid "User Administration"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ৱাযেনথৌদারোয"
+
+#. siFUA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:137
+msgctxt "useradmindialog|settings"
+msgid "User Settings"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী সেত্তিংশিং"
+
+#. Jvnnk
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:46
+#, fuzzy
+msgctxt "useradminpage|label3"
+msgid "Us_er:"
+msgstr "শিজিন্নরিবা:"
+
+#. ZQhyG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "useradminpage|add"
+msgid "_Add User..."
+msgstr "শিজিন্নরিবা তিনশিনবা"
+
+#. L7EVW
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:97
+#, fuzzy
+msgctxt "useradminpage|changepass"
+msgid "Change _Password..."
+msgstr "পাসৱাৰ্দ হোংদোকপা"
+
+#. vDFqX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "useradminpage|delete"
+msgid "_Delete User..."
+msgstr "শিজিন্নরিবা মুত্থত্পা..."
+
+#. gMJwT
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "useradminpage|label1"
+msgid "User Selection"
+msgstr "শিজিন্নরিবা খনগত্পা"
+
+#. ADQpm
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:184
+#, fuzzy
+msgctxt "useradminpage|label2"
+msgid "Access Rights for Selected User"
+msgstr "খনগতলবা শিজিন্নরিবগী চংবগী অধিকার"
+
+#. 5X3RP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:43
+#, fuzzy
+msgctxt "userdetailspage|hostnameft"
+msgid "_Host name:"
+msgstr "~হোষ্টকী মমিং"
+
+#. eDvjr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:59
+#, fuzzy
+msgctxt "userdetailspage|portnumberft"
+msgid "_Port number:"
+msgstr "~পোৰ্ত মশিং"
+
+#. rEGAs
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:96
+msgctxt "userdetailspage|usecatalog"
+msgid "_Use catalog"
+msgstr ""
+
+#. BzFdV
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "userdetailspage|optionslabel"
+msgid "_Driver settings:"
+msgstr "~দ্রাইভর সেতিংস"
+
+#. Gjovq
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "userdetailspage|label1"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "মরি শম্নবগী সেত্তিংশিং"
+
+#. eLA6J
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:182
+#, fuzzy
+msgctxt "userdetailspage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "ময়েক্কী কাংলুপ"
+
+#. oaAiD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "userdetailspage|charsetheader"
+msgid "Data conversion"
+msgstr "দতা ওন্থোকপা"
diff --git a/translations/source/mni/desktop/messages.po b/translations/source/mni/desktop/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..38f539052
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/desktop/messages.po
@@ -0,0 +1,1127 @@
+#. extracted from desktop/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535976107.000000\n"
+
+#. v2iwK
+#: desktop/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
+msgid "Copying: "
+msgstr "শিল্লিবা: "
+
+#. 2dzDt
+#: desktop/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING"
+msgid "Error while adding: "
+msgstr "হাপচিনবা মতমদা শোয়বা:"
+
+#. CUrtD
+#: desktop/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING"
+msgid "Error while removing: "
+msgstr "লৌথোকপা মতমদা শোয়বা:"
+
+#. XyESz
+#: desktop/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED"
+msgid "Extension has already been added: "
+msgstr "শন্দোকপা হান্না হাপচিনখ্রে:"
+
+#. cuydq
+#: desktop/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE"
+msgid "There is no such extension deployed: "
+msgstr "মফম অসিদা অসিগুম্বা এক্সতেনসন শিজিন্নদে: "
+
+#. wzGYv
+#: desktop/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY"
+msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
+msgstr ""
+
+#. dp8bf
+#: desktop/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE"
+msgid "Enabling: "
+msgstr "ঙমহনবা: "
+
+#. xBysg
+#: desktop/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_REVOKING_PACKAGE"
+msgid "Disabling: "
+msgstr "ঙমহন্দবা:"
+
+#. HDgpp
+#: desktop/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE"
+msgid "Cannot detect media-type: "
+msgstr "মেদিয়া-মখল খঙদোকপা ঙমদে: "
+
+#. QfGM7
+#: desktop/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgid "This media-type is not supported: "
+msgstr "মসিগী মেদিয়া-মখল অসি তেংবাংদ্রে: "
+
+#. VHcMc
+#: desktop/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING"
+msgid "An error occurred while enabling: "
+msgstr "ঙমহনবা মতমদা অশোয়বা অমা থোক্লে:"
+
+#. BqmAM
+#: desktop/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING"
+msgid "An error occurred while disabling: "
+msgstr "ঙমহন্দবা মতমদা অশোয়বা অমা থোক্লে:"
+
+#. Avii2
+#: desktop/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_CONF_SCHEMA"
+msgid "Configuration Schema"
+msgstr "মপান্থোংগী শক্লোন শাগত্পা(য়েকপা)"
+
+#. cL9MC
+#: desktop/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_CONF_DATA"
+msgid "Configuration Data"
+msgstr "মপান্থোংগী শক্লোন দতা"
+
+#. S8Pj8
+#: desktop/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB"
+msgid "Basic Library"
+msgstr ""
+
+#. Tnphj
+#: desktop/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_DIALOG_LIB"
+msgid "Dialog Library"
+msgstr "দাইলোগ লাইব্ৰেরী"
+
+#. ThJQm
+#: desktop/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME"
+msgid "The library name could not be determined."
+msgstr "লাইব্ৰেরীদিগী মমিং পুথোকপা ঙমদ্রে."
+
+#. G6SqW
+#: desktop/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
+msgid "Extension"
+msgstr "শন্দোকপা"
+
+#. 5TAZB
+#: desktop/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT"
+msgid "UNO Dynamic Library Component"
+msgstr "UNO ডাইনেমিক লাইব্ৰেরীগী মচাক"
+
+#. SK5Ay
+#: desktop/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_JAVA_COMPONENT"
+msgid "UNO Java Component"
+msgstr "UNO জাভাগী মচাক"
+
+#. a7o4C
+#: desktop/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_PYTHON_COMPONENT"
+msgid "UNO Python Component"
+msgstr "UNO পাইথনগী মচাক"
+
+#. QyN3F
+#: desktop/inc/strings.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_COMPONENTS"
+msgid "UNO Components"
+msgstr "UNO জাভাগী মচাক"
+
+#. G6LCn
+#: desktop/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_RDB_TYPELIB"
+msgid "UNO RDB Type Library"
+msgstr "UNO RDB টাইপ লাইব্ৰেরী"
+
+#. KcXfh
+#: desktop/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_JAVA_TYPELIB"
+msgid "UNO Java Type Library"
+msgstr "UNO জাভা তাইপ লাইব্ৰেরী"
+
+#. wBhDU
+#: desktop/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_SFWK_LIB"
+msgid "%MACROLANG Library"
+msgstr "%MACROLANG লাইব্ৰেরী"
+
+#. k2PBJ
+#: desktop/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_HELP"
+msgid "Help"
+msgstr "মতেং"
+
+#. wPwGt
+#: desktop/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR"
+msgid "The extension cannot be installed because:\n"
+msgstr "এক্সতেন্সন ইনস্তোল তৌবা যারোই মরমদি:\n"
+
+#. PBXkt
+#: desktop/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR"
+msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
+msgstr "এক্সতেন্সন ইনস্তোল তৌবা যারোই মরমদি মতেংগী ফাইলশিংদা অশোযবা অমা থোক্লে:\n"
+
+#. u3kcb
+#: desktop/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES"
+msgid "Add Extension(s)"
+msgstr "শন্দোকপা(শিং) হাপচিনবা"
+
+#. DDxFn
+#: desktop/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~লৌথকপা"
+
+#. s6iho
+#: desktop/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE"
+msgid "~Enable"
+msgstr "~ঙমলিবা"
+
+#. CeKUw
+#: desktop/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE"
+msgid "~Disable"
+msgstr "~ঙমদবা"
+
+#. Z7G4r
+#: desktop/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE"
+msgid "~Update..."
+msgstr "অপদেত... (~U)"
+
+#. iFBQd
+#: desktop/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME হাপচিনবা"
+
+#. J5KAU
+#: desktop/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES"
+msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME লৌথোকপা"
+
+#. A6AzC
+#: desktop/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES"
+msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME ঙমহনবা"
+
+#. Mh7ag
+#: desktop/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES"
+msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME ঙমহন্দবা"
+
+#. GjgyB
+#: desktop/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE"
+msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME গী লাইসেন্স যারো"
+
+#. buqgv
+#: desktop/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS"
+msgid "Error: The status of this extension is unknown"
+msgstr "অশোযবা: মসিগী এক্সতেন্সন অসিগী ফিবম অসি খঙদে"
+
+#. H6NGb
+#: desktop/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN"
+msgid "Close"
+msgstr "লোনশিনবা"
+
+#. T9Gqg
+#: desktop/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_EXIT_BTN"
+msgid "Quit"
+msgstr "থাদোকপা"
+
+#. AEv5h
+#: desktop/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n"
+"\n"
+"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME অনৌবা ভর্সন অমদা অপদেত তৌরে. সেযর তৌবা %PRODUCTNAME এক্সতেন্সন \n"
+" খরদি ভর্সন অসিগা চান্নবা ওইদে অমসুং %PRODUCTNAME হৌদ্রিঙৈগী মমাংদা অপদেত \n"
+" তৌবা তঙাইফদে.\n"
+" \n"
+" সেযর তৌবা এক্সতেন্সন অপদেত তৌবদা ৱাযেনথৌদারোযগী হক চঙই. মখাগী সেযর তৌবা \n"
+" এক্সতেন্সনশিংসি অপদেত তৌনবা অদোমগী সিস্তেমগী ৱাযেনথৌদারোযগা পাউ ফাওনবিযু:"
+
+#. mQAQ9
+#: desktop/inc/strings.hrc:77
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES"
+msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
+msgstr ""
+"মখাগী সিসতেম মখাপোনবশিং অসি মপুংফাদবদগী\n"
+" শন্দোকপা ইনসতোল তৌবা ঙমদ্রে:"
+
+#. X4uSy
+#: desktop/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE"
+msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
+msgstr "এক্সতেন্সন অসি ঙমহনদ্রে মরমদি হৌজিকসু অদোম্না লাইসেন্স অসি লৌদ্রি.\n"
+
+#. ky6LA
+#: desktop/inc/strings.hrc:79
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD"
+msgid "Show license"
+msgstr "ৱিন্দো খুদিমক উতলু"
+
+#. xyCf9
+#: desktop/inc/strings.hrc:80
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION"
+msgid ""
+"You are about to install the extension '%NAME'.\n"
+"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"You are about to install the extension '%NAME'.\n"
+" Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
+" Click 'Cancel' to stop the installation."
+
+#. Y4EHy
+#: desktop/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED"
+msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
+msgstr ""
+
+#. JiEFG
+#: desktop/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED"
+msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
+msgstr ""
+
+#. LncbY
+#: desktop/inc/strings.hrc:87
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION"
+msgid ""
+"You are about to remove the extension '%NAME'.\n"
+"Click 'OK' to remove the extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
+msgstr ""
+"You are about to remove the extension '%NAME'.\n"
+" Click 'OK' to remove the extension.\n"
+" Click 'Cancel' to stop removing the extension."
+
+#. fiYMH
+#: desktop/inc/strings.hrc:90
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION"
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click 'OK' to remove the extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
+msgstr ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi-user environment.\n"
+" Click 'OK' to remove the extension.\n"
+" Click 'Cancel' to stop removing the extension."
+
+#. bQ675
+#: desktop/inc/strings.hrc:94
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION"
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click 'OK' to enable the extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
+msgstr ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi-user environment.\n"
+" Click 'OK' to enable the extension.\n"
+" Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
+
+#. zEGzE
+#: desktop/inc/strings.hrc:98
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION"
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click 'OK' to disable the extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
+msgstr ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi-user environment.\n"
+" Click 'OK' to disable the extension.\n"
+" Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
+
+#. bfdYH
+#: desktop/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM"
+msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
+msgstr ""
+
+#. cGEv7
+#: desktop/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING"
+msgid "Installing extensions..."
+msgstr "এক্সতেন্সনশিং ইনস্তোল তৌরি..."
+
+#. TP9Jx
+#: desktop/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED"
+msgid "Installation finished"
+msgstr "ইনস্তোল তৌবা লোইরে"
+
+#. vga5X
+#: desktop/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS"
+msgid "No errors."
+msgstr "অশোযবা অমত্তা লৈতে."
+
+#. GtBF5
+#: desktop/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD"
+msgid "Error while downloading extension %NAME. "
+msgstr "এক্সতেন্সন %NAME দাউনলোদ তৌবা মতমদা শোযরে."
+
+#. 8wV4e
+#: desktop/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED"
+msgid "The error message is: "
+msgstr "অশোযবা পাউজেলদি:"
+
+#. vAP5D
+#: desktop/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION"
+msgid "Error while installing extension %NAME. "
+msgstr "এক্সতেন্সন %NAME ইনস্তোল তৌবা মতমদা শোযরে."
+
+#. DNwGS
+#: desktop/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED"
+msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
+msgstr "এক্সতেন্সন %NAME গী লাইসেন্স এগ্রীমেন্ত যাখিদ্রে."
+
+#. q4fDv
+#: desktop/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL"
+msgid "The extension will not be installed."
+msgstr "এক্সতেন্সন ইনস্তোল তৌররোই."
+
+#. 2yEGV
+#: desktop/inc/strings.hrc:113
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN"
+msgid "Unknown"
+msgstr "শকখঙদবা"
+
+#. kGwZa
+#: desktop/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN"
+msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
+msgstr ""
+
+#. rcfFe
+#: desktop/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX"
+msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
+msgstr ""
+
+#. 776kM
+#: desktop/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN"
+msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
+msgstr ""
+
+#. P4pgb
+#: desktop/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MAX"
+msgid "Extension does not support %PRODUCTNAME versions greater than %VERSION"
+msgstr ""
+
+#. dNBtG
+#: desktop/inc/strings.hrc:119
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+" The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+" Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+" Click 'Cancel' to stop the installation."
+
+#. TmQCx
+#: desktop/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+" The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+" Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+" Click 'Cancel' to stop the installation."
+
+#. AMTBi
+#: desktop/inc/strings.hrc:127
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"That version is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+" That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+" Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+" Click 'Cancel' to stop the installation."
+
+#. 5TDnT
+#: desktop/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+" That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+" Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+" Click 'Cancel' to stop the installation."
+
+#. 9wcAB
+#: desktop/inc/strings.hrc:135
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"The older version $DEPLOYED is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+" The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+" Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+" Click 'Cancel' to stop the installation."
+
+#. 2WQJk
+#: desktop/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES"
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+"The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+"Click 'Cancel' to stop the installation."
+msgstr ""
+"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
+" The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
+" Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
+" Click 'Cancel' to stop the installation."
+
+#. J2X2b
+#: desktop/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE"
+msgid "No new updates are available."
+msgstr "অনৌবা অপদেতশিং ফংদে."
+
+#. y7gVg
+#: desktop/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE"
+msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
+msgstr ""
+"ইনস্তোল তৌবা যাবা অপদেত অমত্তা ফংদে. অপদেত পুম্নমক যেংনবা চেক বোক্স অদু \n"
+" 'অপদেত পুম্নমক উৎপা' মার্ক তৌরো."
+
+#. rq2Co
+#: desktop/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE"
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "অশোযবা অমা থোক্লে:"
+
+#. 77Hco
+#: desktop/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR"
+msgid "Unknown error."
+msgstr "শকখঙদবা অশোযবা:"
+
+#. 7xdom
+#: desktop/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION"
+msgid "No more details are available for this update."
+msgstr "অপদেত অসিগী হেন্না মচা খাযবা ফংদে."
+
+#. NECjC
+#: desktop/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL"
+msgid "The extension cannot be updated because:"
+msgstr "এক্সতেন্সন ইনস্তোল তৌবা ঙম্মোই মরমদি:"
+
+#. BstEF
+#: desktop/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY"
+msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
+msgstr "তঙাইফদবা %PRODUCTNAME ভর্সন অসি চান্নদে:"
+
+#. fz5C3
+#: desktop/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER"
+msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
+msgstr "অদোমগী %PRODUCTNAME %VERSION লৈ"
+
+#. ofeoD
+#: desktop/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED"
+msgid "browser based update"
+msgstr "ব্রাউজরদা যুমফম ওইবা অপদেত"
+
+#. 4NJkE
+#: desktop/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION"
+msgid "Version"
+msgstr "ভর্সন"
+
+#. JRSnS
+#: desktop/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE"
+msgid "This update will be ignored.\n"
+msgstr "অপদেত অসি তোকথোক্লগনি.\n"
+
+#. Ea8Mi
+#: desktop/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START"
+msgid "The application cannot be started. "
+msgstr "শিজিন্নবা হৌবা ঙমদ্রে. "
+
+#. STFHr
+#: desktop/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING"
+msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
+msgstr "কফিগ্যুরেসন দাইরেক্তোরি \"$1\" ফংবা ঙমদ্রে."
+
+#. bGWux
+#: desktop/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID"
+msgid "The installation path is invalid."
+msgstr "ইনস্তোলেসনগী লম্বী চতনদ্রে."
+
+#. kdZLA
+#: desktop/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL"
+msgid "An internal error occurred."
+msgstr "মনুংগী ওইবা অশোয়বা থোক্লে: "
+
+#. yGBza
+#: desktop/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT"
+msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
+msgstr "কনফিগ্যুরেসন ফাইল \"$1\" অসি য়াদ্রে."
+
+#. CP9Qk
+#: desktop/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING"
+msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
+msgstr "কনফিগ্যুরেসন ফাইল \"$1\" অদু ফংদ্রে."
+
+#. maapb
+#: desktop/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT"
+msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
+msgstr "কনফিগ্যুরেসন ফাইল \"$1\"না হৌজিক্কী ভর্সনদা তেংবাংদ্রে."
+
+#. q2F59
+#: desktop/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING"
+msgid "The user interface language cannot be determined."
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস লোন লেপথোকপা ঙমদে."
+
+#. UTKHa
+#: desktop/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED"
+msgid "User installation could not be completed. "
+msgstr ""
+
+#. dgxZP
+#: desktop/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE"
+msgid "The configuration service is not available."
+msgstr "কনফিগ্যুরেসনকী থবক ফংদ্রে."
+
+#. wbj4W
+#: desktop/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY"
+msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
+msgstr "ইনস্তোলেসনগী পেকেজশিং য়াওরিবা ফোল্দর নত্রগা CD দগী ইনস্তোলেসন শেমজিনবগীদমক সেতঅপ শিজিন্নবা হৌবিরো."
+
+#. d3or5
+#: desktop/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL"
+msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
+msgstr "অদোমগী ময়াইগী ওইবা কনফিগ্যুরেসন এক্সেস তৌবদা মহৌশাগী ওইবা অশোয়বা অমা থোক্লে. "
+
+#. TXCKM
+#: desktop/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
+"\n"
+"Please contact your system administrator."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME কনফিগ্যুরেসন দতা এক্সেস শোয়বনা মরম ওইদুনা %PRODUCTNAME হৌবা ঙমদে.\n"
+"\n"
+"চানবিদুনা অদোমগী সিসতেম ৱায়েন থৌদারোয়দা মতেং লৌবিরো."
+
+#. bouaV
+#: desktop/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_INTERNAL_ERRMSG"
+msgid "The following internal error has occurred: "
+msgstr "মখাদা পীরিবা মনুংগী ওইবা অশোয়বা অসি থোক্লে: "
+
+#. zBSDM
+#: desktop/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED"
+msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
+msgstr ""
+
+#. NBTfi
+#: desktop/inc/strings.hrc:171
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED"
+msgid ""
+"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n"
+"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue?"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME গী অতোপ্পা খুদম অমনা অদোমগী লনাইগী সেত্তিংশিং এক্সেস তৌরি নত্রগা অদোমগী লনাইগী সেত্তিংশিং লোক তৌরে.\n"
+"মতম অমত্তদা এক্সেস তৌবনা অদোমগী লনাইগী সেত্তিংশিংদা অশোয়বা থোকপা য়াই. মখা চত্থদ্রিঙৈগী মমাংদা, অদোম্না শোয়দনা শিজিন্নরিবনা হোস্ততা '$u' %PRODUCTNAME লোয়শিনগদবনি '$h'.\n"
+"\n"
+"অদোম তশেংনা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. EB6Yf
+#: desktop/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. GiCJZ
+#: desktop/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED"
+msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
+msgstr "নমথোকপা ঙমদ্র. দোকুমেন্তশিং অমত্তা নমথোকপা ঙমদ্রে."
+
+#. VxBTE
+#: desktop/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE"
+msgid "The path manager is not available.\n"
+msgstr "লম্বীগী মেনেজর ফংদ্রে.\n"
+
+#. Cy4Wz
+#: desktop/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. 2o5XG
+#: desktop/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. uigQN
+#: desktop/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1"
+msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
+msgstr "শন্দোকপাগী লাইসেন্স এগ্রিমেন্ত:"
+
+#. DEkAo
+#: desktop/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
+msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
+msgstr "মথক্তা ফোঙদোক্লিবা মপুংফাবা লাইসেন্স এগ্রিমেন্ত পারো. কনসোলদা \"হোয়\" তাইপ তৌদুনা লাইসেন্স এগ্রিমেন্ত য়ারো অদুগা হল্লকপগী কি নম্মো. শন্দোকপা সেতঅপ তোক্নবা অমসুং হন্দোক্নবা \"নত্তে\" তাইপ তৌরো."
+
+#. wANiC
+#: desktop/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3"
+msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
+msgstr "[চংশিল্লো \"হোয়\" নত্রগা \"নত্তে\"]:"
+
+#. wEFn2
+#: desktop/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4"
+msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
+msgstr "অদোমগী ইনপুত অদু চুমদ্রে. চানবিদুনা \"হোয়\" নত্রগা \"নত্তে\" চংশিনবিয়ু:"
+
+#. A9CdG
+#: desktop/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES"
+msgid "YES"
+msgstr "হোয়"
+
+#. HLETc
+#: desktop/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y"
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#. SQ6jd
+#: desktop/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO"
+msgid "NO"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. 6LgGA
+#: desktop/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. aCY73
+#: desktop/inc/strings.hrc:189
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE"
+msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
+msgstr ""
+"unopkg হৌবা যারোই. মসি হান্না থবক চত্থরি হাযনা লোক ফাইলনা তাক্লি. মসি এপ্লাই \n"
+" তৌদ্রবদি, মখাগীসিদা লোক ফাইল মুত্থৎলো:"
+
+#. MLhHo
+#: desktop/inc/strings.hrc:191
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR"
+msgid "ERROR: "
+msgstr "ERROR :"
+
+#. Qcv5A
+#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies"
+msgid "System dependencies check"
+msgstr "সিসতেম মখাপোনবশিং অশোয়বা থিরে"
+
+#. JNnsh
+#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "dependenciesdialog|label1"
+msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
+msgstr ""
+"মখাগী সিসতেম মখাপোনবশিং অসি মপুংফাদবদগী\n"
+" শন্দোকপা ইনসতোল তৌবা ঙমদ্রে:"
+
+#. FfYDj
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
+msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
+msgid "Extension Manager"
+msgstr "শন্দোকপা মেনেজর"
+
+#. gjCkd
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:87
+msgctxt "extensionmanager|shared"
+msgid "Installed for all users"
+msgstr ""
+
+#. zhqZT
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:103
+msgctxt "extensionmanager|user"
+msgid "Installed for current user"
+msgstr ""
+
+#. 6wBVk
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
+msgctxt "extensionmanager|bundled"
+msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#. T8BGR
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:141
+msgctxt "extensionmanager|label1"
+msgid "Display Extensions"
+msgstr ""
+
+#. DLME5
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:192
+#, fuzzy
+msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
+msgid "_Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. ieiF4
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:206
+#, fuzzy
+msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
+msgid "Check for _Updates"
+msgstr "অপদেতশিংগী অশোয়বা থিবা..."
+
+#. GehiB
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "extensionmanager|addbtn"
+msgid "_Add"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. wNCAw
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238
+#, fuzzy
+msgctxt "extensionmanager|removebtn"
+msgid "_Remove"
+msgstr "~লৌথকপা"
+
+#. qHMdq
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:253
+#, fuzzy
+msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
+msgid "_Enable"
+msgstr "~ঙমলিবা"
+
+#. vz3Ti
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:282
+msgctxt "extensionmanager|progressft"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME হাপচিনবা"
+
+#. A33SB
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:317
+msgctxt "extensionmanager|getextensions"
+msgid "Get more extensions online..."
+msgstr ""
+
+#. EGwkP
+#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12
+msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
+msgid "For whom do you want to install the extension?"
+msgstr ""
+
+#. bFbLc
+#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:13
+msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
+msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment."
+msgstr ""
+
+#. urmUy
+#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:24
+#, fuzzy
+msgctxt "installforalldialog|no"
+msgid "_For all users"
+msgstr "শিজিন্নরিবা পুম্নমক্কী (~F)"
+
+#. nPnM4
+#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:38
+#, fuzzy
+msgctxt "installforalldialog|yes"
+msgid "_Only for me"
+msgstr "ঐখক্তগী (~O)"
+
+#. feAcg
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
+msgid "Extension Software License Agreement"
+msgstr "শন্দোকপাগী লাইসেন্স এগ্রিমেন্ত:"
+
+#. Q6dKY
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:24
+msgctxt "licensedialog|accept"
+msgid "Accept"
+msgstr "য়াবা"
+
+#. zXBFv
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:39
+msgctxt "licensedialog|decline"
+msgid "Decline"
+msgstr ""
+
+#. rvo9y
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:69
+msgctxt "licensedialog|head"
+msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
+msgstr ""
+
+#. tEDSx
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:90
+msgctxt "licensedialog|label2"
+msgid "1."
+msgstr ""
+
+#. NyS5E
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:103
+msgctxt "licensedialog|label3"
+msgid "2."
+msgstr ""
+
+#. 5h4GZ
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:141
+msgctxt "licensedialog|label4"
+msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
+msgstr ""
+
+#. oyoCK
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:158
+msgctxt "licensedialog|label5"
+msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
+msgstr ""
+
+#. ydBcE
+#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:171
+msgctxt "licensedialog|down"
+msgid "_Scroll Down"
+msgstr ""
+
+#. qquCs
+#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog"
+msgid "Extension Software License Agreement"
+msgstr "শন্দোকপাগী লাইসেন্স এগ্রিমেন্ত:"
+
+#. GX3k2
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:10
+msgctxt "updatedialog|UpdateDialog"
+msgid "Extension Update"
+msgstr ""
+
+#. DmHy5
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "updatedialog|INSTALL"
+msgid "_Install"
+msgstr "&ইনস্তোল তৌবা"
+
+#. 3bJwo
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:109
+msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL"
+msgid "_Available extension updates"
+msgstr ""
+
+#. 3mtLC
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:122
+msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING"
+msgid "Checking..."
+msgstr "যেংশিল্লি..."
+
+#. WkYgi
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:206
+msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL"
+msgid "_Show all updates"
+msgstr ""
+
+#. BriDD
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:240
+msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. 7DTtA
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL"
+msgid "Publisher:"
+msgstr "অফোংবা"
+
+#. iaD89
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK"
+msgid "button"
+msgstr "বতন"
+
+#. kgLHP
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285
+msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL"
+msgid "What is new:"
+msgstr ""
+
+#. JqHGH
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:296
+msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK"
+msgid "Release notes"
+msgstr ""
+
+#. YEhMN
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog"
+msgid "Download and Installation"
+msgstr "দাউনলোদ অমসুং ইনস্তোলেসন"
+
+#. t9MoN
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING"
+msgid "Downloading extensions..."
+msgstr "এক্সতেন্সনশিং দাউনলোদ তৌরি..."
+
+#. 3AFnH
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:128
+msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
+msgid "Result"
+msgstr "মহৈ (ফল)"
+
+#. Kfhc4
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
+msgid "Extension Update Required"
+msgstr "এক্সতেন্সন অপদেত তঙাইফদে"
+
+#. bp47k
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "updaterequireddialog|check"
+msgid "Check for _Updates..."
+msgstr "অপদেতশিংগী অশোয়বা থিবা..."
+
+#. 9S2f3
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
+#, fuzzy
+msgctxt "updaterequireddialog|disable"
+msgid "Disable all"
+msgstr "পুম্নমক ঙমহনগনু"
+
+#. VYnoR
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
+#, fuzzy
+msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
+msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME অনৌবা ভর্সন অমদা অপদেত তৌরে. ইনস্তোল তৌরবা %PRODUCTNAME \n"
+" এক্সতেন্সন খরদি ভর্সন অসিগা চান্নবা ওইদে অমসুং মখোয শিজিন্নদ্রিঙৈগী মমাংদা \n"
+" অপদেত তৌবা তঙাইফদে."
+
+#. FXDEw
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
+msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME হাপচিনবা"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/mni/dictionaries/af_ZA.po
new file mode 100644
index 000000000..20d36604e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/af_ZA.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/af_ZA
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354439.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "আফ্রিকানসগী বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/mni/dictionaries/an_ES.po
new file mode 100644
index 000000000..d54c038b7
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/an_ES.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/an_ES
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354439.000000\n"
+
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "ব্রিতোন বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/ar.po b/translations/source/mni/dictionaries/ar.po
new file mode 100644
index 000000000..6e5a9a621
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/ar.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/ar
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354439.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr "আরাবিক বানানগী দিক্সনারি, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/mni/dictionaries/be_BY.po
new file mode 100644
index 000000000..22d598252
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/be_BY.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/be_BY
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-14 13:23+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257834.000000\n"
+
+#. JAotG
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/mni/dictionaries/bg_BG.po
new file mode 100644
index 000000000..6c0c1c917
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/bg_BG.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/bg_BG
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354439.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "বুলগেরিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/mni/dictionaries/bn_BD.po
new file mode 100644
index 000000000..d365f486d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/bn_BD.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/bn_BD
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 12:05+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412078714.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Bengali spelling dictionary"
+msgstr "বেঙ্গলি বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/bo.po b/translations/source/mni/dictionaries/bo.po
new file mode 100644
index 000000000..2a443bc92
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/bo.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/bo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Classical Tibetan syllable spellchecker for Hunspell"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/mni/dictionaries/br_FR.po
new file mode 100644
index 000000000..53cd3889d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/br_FR.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/br_FR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354439.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Breton spelling dictionary"
+msgstr "ব্রিতোন বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/bs_BA.po b/translations/source/mni/dictionaries/bs_BA.po
new file mode 100644
index 000000000..c9bf028a0
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/bs_BA.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/bs_BA
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354439.000000\n"
+
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Bosnian spelling dictionary"
+msgstr "গেলিসিযান বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/ca.po b/translations/source/mni/dictionaries/ca.po
new file mode 100644
index 000000000..dffa3264f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/ca.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/ca
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "কেতালান বানানগী দিক্সনারি, হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/mni/dictionaries/cs_CZ.po
new file mode 100644
index 000000000..c877b7348
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from dictionaries/cs_CZ
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Czech spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr "জেক বানানগী দিক্সনারি, হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/mni/dictionaries/da_DK.po
new file mode 100644
index 000000000..894ceecf2
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/da_DK.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/da_DK
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354439.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "দেনিশ বানানগী দিক্সনারি, হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/de.po b/translations/source/mni/dictionaries/de.po
new file mode 100644
index 000000000..84b4d8c21
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/de.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from dictionaries/de
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354439.000000\n"
+
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+"জর্মন (ওস্ত্রিযা, জর্মনি, স্বুইতজরলেন্দ) বানানগী দিক্সনারি, হাইফেনেসনগী \n"
+" রুলশিং, অমসুং থেসোরি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/mni/dictionaries/el_GR.po
new file mode 100644
index 000000000..0b51ebea4
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/el_GR.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/el_GR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354439.000000\n"
+
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "দচ বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/en.po b/translations/source/mni/dictionaries/en.po
new file mode 100644
index 000000000..87ac3785c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/en.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from dictionaries/en
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/mni/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 000000000..b2c91fcd4
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,314 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar checking"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_cap\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_dup\n"
+"property.text"
+msgid "Check repeated words."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "~শাশিন্নবা নত্তে"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_pair\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"pair\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"punctuation\n"
+"property.text"
+msgid "Punctuation"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Word spacing"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Em dash"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_ndash\n"
+"property.text"
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"ndash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_times\n"
+"property.text"
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"times\n"
+"property.text"
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr "পুরিবা(x)"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_minus\n"
+"property.text"
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus sign"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "ইল্লিপসশিং"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr "অতোপ্পশিং"
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_metric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"metric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mni/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..e6fb88788
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516030846.000000\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "লোনগী সেত্তিংশিং"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "English Sentence Checking"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/es.po b/translations/source/mni/dictionaries/es.po
new file mode 100644
index 000000000..04c2c421e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/es.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/es
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354440.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/mni/dictionaries/et_EE.po
new file mode 100644
index 000000000..b7e5eb6a4
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/et_EE.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/et_EE
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354440.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "ইস্তোনিযান বানানগী দিক্সনারি, হাইফেনেসনগী রুলশিং"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/mni/dictionaries/fr_FR.po
new file mode 100644
index 000000000..463c6b425
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/fr_FR.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/fr_FR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412079027.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "ফ্রেন্স বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/mni/dictionaries/gd_GB.po
new file mode 100644
index 000000000..e261364b2
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/gd_GB.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/gd_GB
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Scottish Gaelic spell checker"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/gl.po b/translations/source/mni/dictionaries/gl.po
new file mode 100644
index 000000000..0ca7c3cd3
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/gl.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/gl
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354440.000000\n"
+
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "ইতালিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/mni/dictionaries/gu_IN.po
new file mode 100644
index 000000000..d3d59d309
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/gu_IN.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/gu_IN
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354440.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Gujarati spelling dictionary"
+msgstr "গুজরাতি বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/gug.po b/translations/source/mni/dictionaries/gug.po
new file mode 100644
index 000000000..430332f3a
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/gug.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/gug
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Guarani thesaurus and spell checker"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/mni/dictionaries/he_IL.po
new file mode 100644
index 000000000..4e7bbd159
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/he_IL.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/he_IL
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 12:11+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412079089.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Hebrew spelling dictionary"
+msgstr "হিব্রু বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/mni/dictionaries/hi_IN.po
new file mode 100644
index 000000000..677f8d195
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/hi_IN.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/hi_IN
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354440.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Hindi spelling dictionary"
+msgstr "হিন্দী বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/mni/dictionaries/hr_HR.po
new file mode 100644
index 000000000..bea185794
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/hr_HR.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/hr_HR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 12:12+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412079153.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "ক্রোসিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/mni/dictionaries/hu_HU.po
new file mode 100644
index 000000000..ece49941c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/hu_HU.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/mni/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 000000000..315c4e78c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,278 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-22 14:50+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371912604.000000\n"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Spelling"
+msgstr "বানান"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"par\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"wordpart\n"
+"property.text"
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"comma\n"
+"property.text"
+msgid "Comma usage"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"proofreading\n"
+"property.text"
+msgid "Proofreading"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"style\n"
+"property.text"
+msgid "Style checking"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"compound\n"
+"property.text"
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"allcompound\n"
+"property.text"
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"money\n"
+"property.text"
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"duplication\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "~শাশিন্নবা নত্তে"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup0\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "~শাশিন্নবা নত্তে"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup2\n"
+"property.text"
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup3\n"
+"property.text"
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"numpart\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"typography\n"
+"property.text"
+msgid "Typography"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"quot\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"apost\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"elli\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "ইল্লিপসশিং"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"ligature\n"
+"property.text"
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"noligature\n"
+"property.text"
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"frac\n"
+"property.text"
+msgid "Fractions"
+msgstr "মচেত-মকাইশিং"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"thin\n"
+"property.text"
+msgid "Thin space"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Double spaces"
+msgstr "অনী ওইবা ব্রেইস"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"idx\n"
+"property.text"
+msgid "Indices"
+msgstr "য়োন্নবগীদমক থারকপা পোত্কী মমল য়াওবা মিং পরেংশিং"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus"
+msgstr "মেন্য়ুশিং"
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"SI\n"
+"property.text"
+msgid "Measurements"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"hyphen\n"
+"property.text"
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mni/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..04af37dae
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516030846.000000\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "লোনগী সেত্তিংশিং"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hungarian Sentence Checking"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/id.po b/translations/source/mni/dictionaries/id.po
new file mode 100644
index 000000000..9aed5ee34
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/id.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/id
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-04 22:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/is.po b/translations/source/mni/dictionaries/is.po
new file mode 100644
index 000000000..b0aee6811
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/is.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/is
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 22:20+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447280409.000000\n"
+
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr "ইতালিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/mni/dictionaries/it_IT.po
new file mode 100644
index 000000000..8283d5c4b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/it_IT.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/it_IT
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 12:14+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412079298.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "ইতালিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/kmr_Latn.po b/translations/source/mni/dictionaries/kmr_Latn.po
new file mode 100644
index 000000000..47254e530
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/kmr_Latn.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from dictionaries/ku_TR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/lo_LA.po b/translations/source/mni/dictionaries/lo_LA.po
new file mode 100644
index 000000000..26d4a38c4
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/lo_LA.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/lo_LA
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-04 03:06+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1388804778.000000\n"
+
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Lao spelling dictionary"
+msgstr "থাই বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/mni/dictionaries/lt_LT.po
new file mode 100644
index 000000000..339fb5867
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/lt_LT.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/lt_LT
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354441.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "লিথুৱানিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/mni/dictionaries/lv_LV.po
new file mode 100644
index 000000000..de200e29f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/lv_LV.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/lv_LV
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354441.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "লেতভিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/mni/dictionaries/ne_NP.po
new file mode 100644
index 000000000..d2be3f4dd
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/ne_NP.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/ne_NP
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354441.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr "নেপালি বানানগী দিক্সনারি, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/mni/dictionaries/nl_NL.po
new file mode 100644
index 000000000..5f13da64c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/nl_NL.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/nl_NL
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 12:18+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412079480.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "দচ বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/no.po b/translations/source/mni/dictionaries/no.po
new file mode 100644
index 000000000..8c595b4bd
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/no.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from dictionaries/no
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 02:46+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370227585.000000\n"
+
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+"নোরৱেজিযান (ন্য়নোর্স্ক অমসুং বোকমাল) বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী \n"
+" রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/mni/dictionaries/oc_FR.po
new file mode 100644
index 000000000..cbd35ffd6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/oc_FR.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/oc_FR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354441.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Occitan spelling dictionary"
+msgstr "ওক্সিতন বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/mni/dictionaries/pl_PL.po
new file mode 100644
index 000000000..33226b10f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/pl_PL.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/pl_PL
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 12:19+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412079547.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "পোলিশ বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/mni/dictionaries/pt_BR.po
new file mode 100644
index 000000000..30bb2ec4c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/translations/source/mni/dictionaries/pt_BR/dialog.po
new file mode 100644
index 000000000..fa6350d80
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 12:20+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412079606.000000\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "লোনগী সেত্তিংশিং"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mni/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..0bf4ff1a4
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516030846.000000\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "লোনগী সেত্তিংশিং"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/mni/dictionaries/pt_PT.po
new file mode 100644
index 000000000..169236275
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/pt_PT.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_PT
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 12:21+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412079670.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+"ইউরোপিযান পোর্তুগিজ বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং \n"
+" থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/ro.po b/translations/source/mni/dictionaries/ro.po
new file mode 100644
index 000000000..fd311913e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/ro.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/ro
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354442.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "রোমানিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/mni/dictionaries/ru_RU.po
new file mode 100644
index 000000000..4cc853e9e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/ru_RU.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/mni/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 000000000..2ddcf50af
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,130 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-22 14:50+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371912605.000000\n"
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"abbreviation\n"
+"property.text"
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "অব্রিভিযেসন"
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar"
+msgstr "গ্রামার"
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"hyphen\n"
+"property.text"
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"comma\n"
+"property.text"
+msgid "Comma usage"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"common\n"
+"property.text"
+msgid "General error"
+msgstr "ময়ামগী অশোয়বা"
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"multiword\n"
+"property.text"
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"together\n"
+"property.text"
+msgid "Together/separately"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"proofreading\n"
+"property.text"
+msgid "Proofreading"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"space\n"
+"property.text"
+msgid "Space mistake"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"typographica\n"
+"property.text"
+msgid "Typographical"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "~শাশিন্নবা নত্তে"
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr "অতোপ্পশিং"
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation"
+msgstr "ক্বোতেসন"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mni/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..fd56f4094
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412079783.000000\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "লোনগী সেত্তিংশিং"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grammar Checking (Russian)"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/mni/dictionaries/si_LK.po
new file mode 100644
index 000000000..9968ff37e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/si_LK.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/si_LK
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354442.000000\n"
+
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "বেঙ্গলি বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/mni/dictionaries/sk_SK.po
new file mode 100644
index 000000000..fe5295198
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/sk_SK.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/sk_SK
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354442.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "স্লোভাক বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/mni/dictionaries/sl_SI.po
new file mode 100644
index 000000000..82432a241
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/sl_SI.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/sl_SI
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 12:24+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412079846.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "স্লোভেনিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/sq_AL.po b/translations/source/mni/dictionaries/sq_AL.po
new file mode 100644
index 000000000..6c7e6e7be
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/sq_AL.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from dictionaries/sq_AL
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Albanian spelling dictionary"
+msgstr "গেলিসিযান বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/sr.po b/translations/source/mni/dictionaries/sr.po
new file mode 100644
index 000000000..f4e10c846
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/sr.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/sr
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354443.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "সৰ্বিযান (সিরিলিক অমসুং লেতিন) বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/mni/dictionaries/sv_SE.po
new file mode 100644
index 000000000..f995b2c61
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/sv_SE.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/sv_SE
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Swedish Dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/mni/dictionaries/sw_TZ.po
new file mode 100644
index 000000000..bf49fdf33
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/sw_TZ
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354443.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Swahili spelling dictionary"
+msgstr "স্বাহিলি বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/mni/dictionaries/te_IN.po
new file mode 100644
index 000000000..2d979d116
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/te_IN.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/te_IN
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354443.000000\n"
+
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "দচ বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/mni/dictionaries/th_TH.po
new file mode 100644
index 000000000..7a6ada1da
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/th_TH.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/th_TH
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354443.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Thai spelling dictionary"
+msgstr "থাই বানানগী দিক্সনারি"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/tr_TR.po b/translations/source/mni/dictionaries/tr_TR.po
new file mode 100644
index 000000000..b81cecc91
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/tr_TR.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/tr_TR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Turkish Spellcheck Dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/mni/dictionaries/uk_UA.po
new file mode 100644
index 000000000..b0fba421f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/uk_UA.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/uk_UA
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 12:27+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412080026.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "যুক্ৰেনিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/vi.po b/translations/source/mni/dictionaries/vi.po
new file mode 100644
index 000000000..a305811b4
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/vi.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/vi
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354443.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Vietnamese spelling dictionary"
+msgstr "ভিযেতনামীজ"
diff --git a/translations/source/mni/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/mni/dictionaries/zu_ZA.po
new file mode 100644
index 000000000..012e58e9d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/zu_ZA
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354443.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Zulu hyphenation rules"
+msgstr "জুলু হাইফেনেসনগী রুলশিং"
diff --git a/translations/source/mni/editeng/messages.po b/translations/source/mni/editeng/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..b4c6acfbc
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/editeng/messages.po
@@ -0,0 +1,1755 @@
+#. extracted from editeng/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:45+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516045555.000000\n"
+
+#. BHYB4
+#. enum SvxCellHorJustify ----------------------------------------------------
+#: editeng/inc/strings.hrc:18
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD"
+msgid "Horizontal alignment default"
+msgstr "মফৈ ওইনা পরিং চান্নহনবা দিফোল্ত"
+
+#. htWdf
+#: editeng/inc/strings.hrc:19
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT"
+msgid "Align left"
+msgstr "ওইগী পরিং চান্নহনবা"
+
+#. icuN2
+#: editeng/inc/strings.hrc:20
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER"
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "মরাক ওইবা ময়াই"
+
+#. JXEo9
+#: editeng/inc/strings.hrc:21
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT"
+msgid "Align right"
+msgstr "য়েতকী পরিং চান্নহনবা"
+
+#. BFCFs
+#: editeng/inc/strings.hrc:22
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
+msgid "Justify horizontally"
+msgstr ""
+
+#. DVmUh
+#: editeng/inc/strings.hrc:23
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT"
+msgid "Repeat alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা অমুক হল্লো"
+
+#. hMaif
+#. enum SvxCellVerJustify ----------------------------------------------------
+#: editeng/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD"
+msgid "Vertical alignment default"
+msgstr "ময়ুং ওইনা পরো চান্নহনবগা দিফোল্ত"
+
+#. xy2FG
+#: editeng/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP"
+msgid "Align to top"
+msgstr "মথক্তা পরেং চান্নহল্লো"
+
+#. UjmWt
+#: editeng/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER"
+msgid "Centered vertically"
+msgstr ""
+
+#. G3X9R
+#: editeng/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM"
+msgid "Align to bottom"
+msgstr "মখাদা পরো চান্নহল্লো"
+
+#. 3jGFq
+#: editeng/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
+msgid "Justify vertically"
+msgstr ""
+
+#. WQZvF
+#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
+#: editeng/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO"
+msgid "Automatic Justify"
+msgstr ""
+
+#. o9aJe
+#: editeng/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE"
+msgid "Distributed Justify"
+msgstr ""
+
+#. 2Lzx7
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|ignore"
+msgid "I_gnore All"
+msgstr "পুম্নমক তোকথোকও"
+
+#. GNLYJ
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:19
+msgctxt "spellmenu|insert"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#. PEnQT
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:33
+msgctxt "spellmenu|add"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#. MFssd
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:41
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|check"
+msgid "_Spellcheck..."
+msgstr "বানান য়েংশিনবা..."
+
+#. GDu5j
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:55
+msgctxt "spellmenu|autocorrect"
+msgid "AutoCorrect _To"
+msgstr ""
+
+#. 4qA7Z
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:69
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg"
+msgid "Auto_Correct Options..."
+msgstr "~ওতোকরেক্ত (মশা মথন্ত চুমথোকচবা)..."
+
+#. CLbNC
+#. enum SvxBreak ------------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:26
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_NONE"
+msgid "No break"
+msgstr "খাযদোকপা (ব্রেক) লৈতে"
+
+#. CMxRB
+#: include/editeng/editrids.hrc:27
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE"
+msgid "Break before new column"
+msgstr "অনৌবা কলমগী মমাংদা খাযদোকউ"
+
+#. fXFDA
+#: include/editeng/editrids.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER"
+msgid "Break after new column"
+msgstr "অনৌবা কলমগী মতুংদা খাযদোকউ"
+
+#. Sfxji
+#: include/editeng/editrids.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH"
+msgid "Break before and after new column"
+msgstr "অনৌবা কলমগী মমাং অমসুং মতুংদা খাযদোকউ"
+
+#. FxoBE
+#: include/editeng/editrids.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE"
+msgid "Break before new page"
+msgstr "অনৌবা লমায়গী মমাংদা থুগারো"
+
+#. yXDXd
+#: include/editeng/editrids.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER"
+msgid "Break after new page"
+msgstr "অনৌবা লমায়গী মমাংদা থুগারো"
+
+#. qbDrm
+#: include/editeng/editrids.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH"
+msgid "Break before and after new page"
+msgstr "অনৌবা লামাযগী মমাং অমসুং মতুংদা খাযদোকউ"
+
+#. pqhsi
+#. enum SvxShadowLocation ---------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE"
+msgid "No Shadow"
+msgstr "মমি লৈতে"
+
+#. eUjuH
+#: include/editeng/editrids.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT"
+msgid "Shadow top left"
+msgstr "মথক্কী ওইদা মমি"
+
+#. LxLGN
+#: include/editeng/editrids.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT"
+msgid "Shadow top right"
+msgstr "মথক্কী যেৎতা মমি"
+
+#. Locwt
+#: include/editeng/editrids.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT"
+msgid "Shadow bottom left"
+msgstr "মখাগী ওইদা মমি"
+
+#. n8GDU
+#: include/editeng/editrids.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT"
+msgid "Shadow bottom right"
+msgstr "মখাগী যেত্তা মমি"
+
+#. 9dTn7
+#. enum ColorName -----------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK"
+msgid "Black"
+msgstr "অমুবা"
+
+#. 87wDW
+#: include/editeng/editrids.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "হীগোক"
+
+#. EmUBx
+#: include/editeng/editrids.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#. GcdtX
+#: include/editeng/editrids.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN"
+msgid "Cyan"
+msgstr "শংবান্নবা হীগোক"
+
+#. g2uVZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_RED"
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. CytXM
+#: include/editeng/editrids.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA"
+msgid "Magenta"
+msgstr "শৌগ্রি মপাল মচু"
+
+#. CJWaK
+#: include/editeng/editrids.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN"
+msgid "Brown"
+msgstr "ৱাওথাংন্নবা মচু"
+
+#. QUDGM
+#: include/editeng/editrids.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY"
+msgid "Gray"
+msgstr "গ্রে"
+
+#. a44zF
+#: include/editeng/editrids.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "ৱাওথাংনবা"
+
+#. eMHCE
+#: include/editeng/editrids.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE"
+msgid "Light Blue"
+msgstr "অপাবা হিগোক"
+
+#. X9SfB
+#: include/editeng/editrids.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN"
+msgid "Light Green"
+msgstr "অপাবা অশংবা"
+
+#. WwA99
+#: include/editeng/editrids.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN"
+msgid "Light Cyan"
+msgstr "অপাবা শংবান্নবা হিগোক মচু"
+
+#. BrMFv
+#: include/editeng/editrids.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED"
+msgid "Light Red"
+msgstr "অপাবা অঙাংবা"
+
+#. 5kAxU
+#: include/editeng/editrids.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA"
+msgid "Light Magenta"
+msgstr "অপাবা শৌগ্রি মপাল মচু"
+
+#. Tv2JN
+#: include/editeng/editrids.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr "হঙ্গাম মপাল মচু"
+
+#. zmEC7
+#: include/editeng/editrids.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE"
+msgid "White"
+msgstr "অঙৌবা"
+
+#. YDjFq
+#. enum FontItalic -------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE"
+msgid "Not Italic"
+msgstr "ইতালিক নত্তে"
+
+#. xYedE
+#: include/editeng/editrids.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE"
+msgid "Oblique italic"
+msgstr "অপৈবা ইতালিক"
+
+#. E3nZN
+#: include/editeng/editrids.hrc:62
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL"
+msgid "Italic"
+msgstr "ইটালিক"
+
+#. iZgQC
+#. enum FontWeight -------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_DONTKNOW"
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#. ZPWhD
+#: include/editeng/editrids.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN"
+msgid "thin"
+msgstr "অপাবা"
+
+#. j5otK
+#: include/editeng/editrids.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT"
+msgid "ultra thin"
+msgstr "কাহেন্না পাবা"
+
+#. PZKvF
+#: include/editeng/editrids.hrc:68
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT"
+msgid "light"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. RP5rT
+#: include/editeng/editrids.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT"
+msgid "semi light"
+msgstr "তঙ্খাই ঙানবা"
+
+#. EtVi5
+#: include/editeng/editrids.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL"
+msgid "normal"
+msgstr "নোর্মেল"
+
+#. sACs7
+#: include/editeng/editrids.hrc:71
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM"
+msgid "medium"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. EB8v6
+#: include/editeng/editrids.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD"
+msgid "semi bold"
+msgstr "তঙ্খাই ওইনা চাওবা"
+
+#. sCqZ8
+#: include/editeng/editrids.hrc:73
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD"
+msgid "bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. g2MrK
+#: include/editeng/editrids.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD"
+msgid "ultra bold"
+msgstr "কাহেন্না চাওবা"
+
+#. utjoZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK"
+msgid "black"
+msgstr "অমুবা"
+
+#. s5HnZ
+#. enum FontUnderline - used for underline ------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_NONE"
+msgid "No underline"
+msgstr "অন্দরলাইন তৌদে"
+
+#. gdq9K
+#: include/editeng/editrids.hrc:79
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE"
+msgid "Single underline"
+msgstr "অনীরক ওইবা অন্দরলাইন"
+
+#. T6E7G
+#: include/editeng/editrids.hrc:80
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE"
+msgid "Double underline"
+msgstr "অনীরক ওইবা অন্দরলাইন"
+
+#. m94Ri
+#: include/editeng/editrids.hrc:81
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED"
+msgid "Dotted underline"
+msgstr "অনীরক ওইবা অন্দরলাইন"
+
+#. cgND5
+#: include/editeng/editrids.hrc:82
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW"
+msgid "Underline"
+msgstr "অন্দরলাইন তৌবা"
+
+#. hw3FY
+#: include/editeng/editrids.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASH"
+msgid "Underline (dashes)"
+msgstr "অন্দরলাইন (দ্য়াশশিং)"
+
+#. BdCYe
+#: include/editeng/editrids.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH"
+msgid "Underline (long dashes)"
+msgstr "অন্দরলাইন (অশাংবা দ্য়াশশিং)"
+
+#. fYFcA
+#: include/editeng/editrids.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT"
+msgid "Underline (dot dash)"
+msgstr "অন্দরলাইন (দোতকী দ্য়াশ)"
+
+#. tvEwq
+#: include/editeng/editrids.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT"
+msgid "Underline (dot dot dash)"
+msgstr "অন্দরলাইন (দোত দোতকী দ্য়াশ)"
+
+#. BJQdt
+#: include/editeng/editrids.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE"
+msgid "Underline (small wave)"
+msgstr "অন্দরলাইন (অপিকপা ঈথক)"
+
+#. xUKGy
+#: include/editeng/editrids.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_WAVE"
+msgid "Underline (Wave)"
+msgstr "অন্দরলাইন (ঈথক)"
+
+#. 48Fip
+#: include/editeng/editrids.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE"
+msgid "Underline (Double wave)"
+msgstr "অন্দরলাইন (ঈথক অনী)"
+
+#. LY5k6
+#: include/editeng/editrids.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLD"
+msgid "Underlined (Bold)"
+msgstr "অন্দরলাইন (অচৌবা)"
+
+#. bqzzG
+#: include/editeng/editrids.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED"
+msgid "Dotted underline (Bold)"
+msgstr "দোত দোতকী অন্দরলাইন (অচৌবা)"
+
+#. HvRoA
+#: include/editeng/editrids.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH"
+msgid "Underline (Dash bold)"
+msgstr "অন্দরলাইন (দ্য়াশ অচৌবা)"
+
+#. 2Gomd
+#: include/editeng/editrids.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH"
+msgid "Underline (long dash, bold)"
+msgstr "অন্দরলাইন (অশাংবা দ্য়াশ, অচৌবা)"
+
+#. GSndt
+#: include/editeng/editrids.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT"
+msgid "Underline (dot dash, bold)"
+msgstr "অন্দরলাইন (দোতকী দ্য়াশ, অচৌবা)"
+
+#. PEdVj
+#: include/editeng/editrids.hrc:95
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT"
+msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
+msgstr "অন্দরলাইন (দোত দোতকী দ্য়াশ, অচৌবা)"
+
+#. mroHD
+#: include/editeng/editrids.hrc:96
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE"
+msgid "Underline (wave, bold)"
+msgstr "অন্দরলাইন (ঈথক, অচৌবা)"
+
+#. YDywJ
+#. enum FontUnderline - used for overline -------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:99
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_NONE"
+msgid "No overline"
+msgstr "ওভরলাইন লৈতে"
+
+#. uaTBW
+#: include/editeng/editrids.hrc:100
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE"
+msgid "Single overline"
+msgstr "অনীরক ওইবা অন্দরলাইন"
+
+#. BFGAx
+#: include/editeng/editrids.hrc:101
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE"
+msgid "Double overline"
+msgstr "অনীরক ওইবা অন্দরলাইন"
+
+#. UPHjS
+#: include/editeng/editrids.hrc:102
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED"
+msgid "Dotted overline"
+msgstr "অনীরক ওইবা অন্দরলাইন"
+
+#. EfECr
+#: include/editeng/editrids.hrc:103
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW"
+msgid "Overline"
+msgstr "ওভরলাইন"
+
+#. SA6B9
+#: include/editeng/editrids.hrc:104
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASH"
+msgid "Overline (dashes)"
+msgstr "ওভরলাইন (দ্য়াশশিং)"
+
+#. zVEMt
+#: include/editeng/editrids.hrc:105
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH"
+msgid "Overline (long dashes)"
+msgstr "ওভরলাইন (অশাংবা দ্য়াশশিং)"
+
+#. pEpey
+#: include/editeng/editrids.hrc:106
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT"
+msgid "Overline (dot dash)"
+msgstr "ওভরলাইন (দোতকী দ্য়াশ)"
+
+#. 8vy4G
+#: include/editeng/editrids.hrc:107
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT"
+msgid "Overline (dot dot dash)"
+msgstr "ওভরলাইন (দোত দোতকী দ্য়াশ)"
+
+#. GKBo2
+#: include/editeng/editrids.hrc:108
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE"
+msgid "Overline (small wave)"
+msgstr "ওভরলাইন (অপিকপা ঈথক)"
+
+#. iv64s
+#: include/editeng/editrids.hrc:109
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_WAVE"
+msgid "Overline (Wave)"
+msgstr "ওভরলাইন (ঈথক)"
+
+#. 2KkqW
+#: include/editeng/editrids.hrc:110
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE"
+msgid "Overline (Double wave)"
+msgstr "ওভরলাইন (ঈথক অনী)"
+
+#. jrBwz
+#: include/editeng/editrids.hrc:111
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLD"
+msgid "Overlined (Bold)"
+msgstr "ওভরলাইন (অচৌবা)"
+
+#. oDrx7
+#: include/editeng/editrids.hrc:112
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED"
+msgid "Dotted overline (Bold)"
+msgstr "দোতকী ওভরলাইন (অচৌবা)"
+
+#. A4RGf
+#: include/editeng/editrids.hrc:113
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH"
+msgid "Overline (Dash bold)"
+msgstr "ওভরলাইন (দ্য়াশ অচৌবা)"
+
+#. jxvBT
+#: include/editeng/editrids.hrc:114
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH"
+msgid "Overline (long dash, bold)"
+msgstr "ওভরলাইন (অশাংবা দ্য়াশ, অচৌবা)"
+
+#. Z95bA
+#: include/editeng/editrids.hrc:115
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT"
+msgid "Overline (dot dash, bold)"
+msgstr "ওভরলাইন (দোতকী দ্য়াশ, অচৌবা)"
+
+#. FUcjf
+#: include/editeng/editrids.hrc:116
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT"
+msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
+msgstr "ওভরলাইন (দোত দোতকী দ্য়াশ, অচৌবা)"
+
+#. DeEEC
+#: include/editeng/editrids.hrc:117
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE"
+msgid "Overline (wave, bold)"
+msgstr "ওভরলাইন (ঈথক, অচৌবা)"
+
+#. iER8c
+#. enum FontStrikeout ----------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:120
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE"
+msgid "No strikethrough"
+msgstr "স্ত্রাইকথ্রু তৌদে"
+
+#. xDUdC
+#: include/editeng/editrids.hrc:121
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE"
+msgid "Single strikethrough"
+msgstr "সিঙ্গল স্ত্রাইকথ্রু"
+
+#. jRCTc
+#: include/editeng/editrids.hrc:122
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE"
+msgid "Double strikethrough"
+msgstr "দবল স্ত্রাইকথ্রু"
+
+#. CRbmc
+#: include/editeng/editrids.hrc:123
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "স্ত্রাইকথ্রু তৌদে"
+
+#. ezPe8
+#: include/editeng/editrids.hrc:124
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD"
+msgid "Bold strikethrough"
+msgstr "অচৌবা স্ত্রাইকথ্রু"
+
+#. GWRPK
+#: include/editeng/editrids.hrc:125
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH"
+msgid "Strike through with slash"
+msgstr "স্লাশক লোযননা স্ত্রাইক থ্রু তৌবা"
+
+#. yDpRT
+#: include/editeng/editrids.hrc:126
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X"
+msgid "Strike through with Xes"
+msgstr "X শিংগা লোযননা স্ত্রাইক থ্রু তৌবা"
+
+#. 9Cwcw
+#. enum CASEMAP ----------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:129
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তবা"
+
+#. DxCYJ
+#: include/editeng/editrids.hrc:130
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN"
+msgid "Caps"
+msgstr "মেপশিং"
+
+#. DngZG
+#: include/editeng/editrids.hrc:131
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "মখাগীকেস"
+
+#. 8hLRS
+#: include/editeng/editrids.hrc:132
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. A7PCZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:133
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN"
+msgid "Small caps"
+msgstr "অপিকপা কেপস"
+
+#. xiFNC
+#. enum ESCAPEMENT -------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:136
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF"
+msgid "Normal position"
+msgstr "নোর্মেল পোজিসন"
+
+#. Xy3oX
+#: include/editeng/editrids.hrc:137
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER"
+msgid "Superscript "
+msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত "
+
+#. AYvFH
+#: include/editeng/editrids.hrc:138
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB"
+msgid "Subscript "
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত"
+
+#. 2qkvs
+#: include/editeng/editrids.hrc:139
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO"
+msgid "automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. cKopY
+#. enum SvxAdjust -----------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:142
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT"
+msgid "Align left"
+msgstr "ওইগী পরিং চান্নহনবা"
+
+#. kZVff
+#: include/editeng/editrids.hrc:143
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT"
+msgid "Align right"
+msgstr "য়েতকী পরিং চান্নহনবা"
+
+#. hyfvV
+#: include/editeng/editrids.hrc:144
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK"
+msgid "Justify"
+msgstr "চুম্মী উত্পা"
+
+#. PDyMM
+#: include/editeng/editrids.hrc:145
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER"
+msgid "Centered"
+msgstr "ময়াই ওইরবা"
+
+#. tPG9T
+#: include/editeng/editrids.hrc:146
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE"
+msgid "Justify"
+msgstr "চুম্মী উত্পা"
+
+#. Cm7dF
+#: include/editeng/editrids.hrc:147
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SOLID"
+msgid "Single, solid"
+msgstr "নাকল অমখক ওইবা "
+
+#. CszQA
+#: include/editeng/editrids.hrc:148
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_DOTTED"
+msgid "Single, dotted"
+msgstr "অকুপ্পা বিন্দু নম্লবা"
+
+#. KQDhy
+#: include/editeng/editrids.hrc:149
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_DASHED"
+msgid "Single, dashed"
+msgstr "অকুপ্পা দেস চিংবা"
+
+#. cFtKq
+#: include/editeng/editrids.hrc:150
+msgctxt "RID_DOUBLE"
+msgid "Double"
+msgstr "অনী ওইবা"
+
+#. WcFi2
+#: include/editeng/editrids.hrc:151
+msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP"
+msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
+msgstr "দবল, মনুং: অকুপ্পা, মপান: অথাবা, স্পেসিং: অপিকপা"
+
+#. A5WNh
+#: include/editeng/editrids.hrc:152
+msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP"
+msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
+msgstr "দবল, মনুং: অকুপ্পা, মপান: অথাবা, স্পেসিং: মাযই ওইবা"
+
+#. nvFHD
+#: include/editeng/editrids.hrc:153
+msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP"
+msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
+msgstr "দবল, মনুং: অকুপ্পা, মপান: অথাবা, স্পেসিং: অচৌবা"
+
+#. CtueB
+#: include/editeng/editrids.hrc:154
+msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP"
+msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
+msgstr "দবল, মনুং: অথাবা, মপান: অকুপ্পা, স্পেসিং: অপিকপা"
+
+#. V8UfF
+#: include/editeng/editrids.hrc:155
+msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP"
+msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
+msgstr "দবল, মনুং: অথাবা, মপান: অকুপ্পা, স্পেসিং: মযাই ওইবা"
+
+#. MeSC4
+#: include/editeng/editrids.hrc:156
+msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP"
+msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
+msgstr "দবল, মনুং: অথাবা, মপান: অকুপ্পা, স্পেসিং: অচৌবা"
+
+#. RmYEL
+#: include/editeng/editrids.hrc:157
+msgctxt "RID_EMBOSSED"
+msgid "3D embossed"
+msgstr "3D ইম্বোস তৌরবা"
+
+#. BXK8h
+#: include/editeng/editrids.hrc:158
+msgctxt "RID_ENGRAVED"
+msgid "3D engraved"
+msgstr "3D ইনগ্রেভ তৌরবা"
+
+#. xeaGY
+#: include/editeng/editrids.hrc:159
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_INSET"
+msgid "Inset"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. oRgMw
+#: include/editeng/editrids.hrc:160
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_OUTSET"
+msgid "Outset"
+msgstr "মপালথংবা"
+
+#. uqbBB
+#: include/editeng/editrids.hrc:161
+msgctxt "RID_FINE_DASHED"
+msgid "Single, fine dashed"
+msgstr ""
+
+#. DFgwE
+#: include/editeng/editrids.hrc:162
+msgctxt "RID_DOUBLE_THIN"
+msgid "Double, fixed thin lines"
+msgstr ""
+
+#. UPWCE
+#: include/editeng/editrids.hrc:163
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_DASH_DOT"
+msgid "Single, dash-dot"
+msgstr "অকুপ্পা দেস চিংবা"
+
+#. 2S39y
+#: include/editeng/editrids.hrc:164
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT"
+msgid "Single, dash-dot-dot"
+msgstr "অকুপ্পা দেস চিংবা"
+
+#. 6g3LZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:165
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM"
+msgid "mm"
+msgstr "মি.মি."
+
+#. cTMp7
+#: include/editeng/editrids.hrc:166
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM"
+msgid "cm"
+msgstr "সে.মি."
+
+#. B7tYY
+#: include/editeng/editrids.hrc:167
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH"
+msgid "inch"
+msgstr "ইনচি"
+
+#. QMd2A
+#: include/editeng/editrids.hrc:168
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT"
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#. FsA5C
+#: include/editeng/editrids.hrc:169
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP"
+msgid "twip"
+msgstr "তুইপ"
+
+#. vUHdC
+#: include/editeng/editrids.hrc:170
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL"
+msgid "pixel"
+msgstr "পিক্সেল"
+
+#. ZFU4F
+#. GetValueText of BoolItems
+#: include/editeng/editrids.hrc:173
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE"
+msgid "Shadowed"
+msgstr "মরুম তারবা"
+
+#. NA3be
+#: include/editeng/editrids.hrc:174
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE"
+msgid "Not Shadowed"
+msgstr "মমি লৈতে"
+
+#. CVMvq
+#: include/editeng/editrids.hrc:175
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE"
+msgid "Blinking"
+msgstr "কুফেত-কাফেত তৌবা"
+
+#. 5Ppd6
+#: include/editeng/editrids.hrc:176
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE"
+msgid "Not Blinking"
+msgstr "কুফেৎ কাফেৎ তৌদে"
+
+#. vFzq9
+#: include/editeng/editrids.hrc:177
+msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE"
+msgid "Pair Kerning"
+msgstr "পিযর কর্নিং"
+
+#. JfEZ3
+#: include/editeng/editrids.hrc:178
+msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE"
+msgid "No pair kerning"
+msgstr "পিযর কর্নিং নত্তে"
+
+#. bzpB5
+#: include/editeng/editrids.hrc:179
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE"
+msgid "Individual words"
+msgstr "অমতমক ওইবা ৱাহৈ"
+
+#. vMDXk
+#: include/editeng/editrids.hrc:180
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE"
+msgid "Not Words Only"
+msgstr "ৱাহৈশিংতমক নত্তে"
+
+#. JiNzq
+#: include/editeng/editrids.hrc:181
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. TzuX7
+#: include/editeng/editrids.hrc:182
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE"
+msgid "No Outline"
+msgstr "আউতলাইন লৈতে"
+
+#. iURuD
+#: include/editeng/editrids.hrc:183
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE"
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. DkRjW
+#: include/editeng/editrids.hrc:184
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE"
+msgid "Don't print"
+msgstr "ছপা নমগনু"
+
+#. EcB3J
+#: include/editeng/editrids.hrc:185
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE"
+msgid "Opaque"
+msgstr "নুং-পান ফাওনা উদবা"
+
+#. GBqZG
+#: include/editeng/editrids.hrc:186
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE"
+msgid "Not Opaque"
+msgstr "নুং-পান ফাওনা উদবা নত্তে"
+
+#. BQyD6
+#: include/editeng/editrids.hrc:187
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE"
+msgid "Keep with next paragraph"
+msgstr "মথংগী পেরেগ্ৰাফকা লোয়ননা থম্মু"
+
+#. oudAG
+#: include/editeng/editrids.hrc:188
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE"
+msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
+msgstr "পেরেগ্রাফশিং পুন্না থমগনু"
+
+#. CCsyg
+#: include/editeng/editrids.hrc:189
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE"
+msgid "Split paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ খনবা"
+
+#. h5Vf5
+#: include/editeng/editrids.hrc:190
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE"
+msgid "Don't split paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ থুগায়গনু"
+
+#. CLP9n
+#: include/editeng/editrids.hrc:191
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE"
+msgid "Contents protected"
+msgstr "হীরমশিং ঙাকশেল্লে"
+
+#. 2RzFv
+#: include/editeng/editrids.hrc:192
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE"
+msgid "Contents not protected"
+msgstr "হীরমশিং ঙাকশেন্দে"
+
+#. 2APmV
+#: include/editeng/editrids.hrc:193
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE"
+msgid "Size protected"
+msgstr "মচাও-মরাক ঙাকশেল্লে"
+
+#. dEBnK
+#: include/editeng/editrids.hrc:194
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE"
+msgid "Size not protected"
+msgstr "মচাও-মরাক ঙাকশেনদে"
+
+#. hHExr
+#: include/editeng/editrids.hrc:195
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE"
+msgid "Position protected"
+msgstr "ঙাকশেল্লবা মফম"
+
+#. GkpHh
+#: include/editeng/editrids.hrc:196
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE"
+msgid "Position not protected"
+msgstr "ঙাকশেল্লবা মফম"
+
+#. UjpRv
+#: include/editeng/editrids.hrc:197
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE"
+msgid "Transparent"
+msgstr "নুং-পান ফাওনা উবা"
+
+#. x8BK4
+#: include/editeng/editrids.hrc:198
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE"
+msgid "Not Transparent"
+msgstr "নুং-পান ফাওনা উবা নত্তে"
+
+#. 2DCGC
+#: include/editeng/editrids.hrc:199
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "হাইফেনেসন"
+
+#. CQt4q
+#: include/editeng/editrids.hrc:200
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE"
+msgid "No hyphenation"
+msgstr "হাইফেনেসন তৌদে"
+
+#. x75Cx
+#: include/editeng/editrids.hrc:201
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE"
+msgid "Page End"
+msgstr "লামাযগী অরোইবা"
+
+#. r9DgX
+#: include/editeng/editrids.hrc:202
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE"
+msgid "No Page End"
+msgstr "লমাইগী অরোয়বদা "
+
+#. ks8e4
+#: include/editeng/editrids.hrc:203
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH"
+msgid "Width: "
+msgstr "অপাকপা:"
+
+#. A6LqG
+#: include/editeng/editrids.hrc:204
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT"
+msgid "Height: "
+msgstr "অৱাংবা:"
+
+#. EhDVf
+#: include/editeng/editrids.hrc:205
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT"
+msgid "Indent left "
+msgstr "ইন্দেন্ত ওইদা"
+
+#. 8pKEx
+#: include/editeng/editrids.hrc:206
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE"
+msgid "First Line "
+msgstr "অহানবা লাইন"
+
+#. 5yfe7
+#: include/editeng/editrids.hrc:207
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT"
+msgid "Indent right "
+msgstr "ইন্দেন্ত যেত্তা"
+
+#. rHuC8
+#: include/editeng/editrids.hrc:208
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE"
+msgid "Shadow: "
+msgstr "মরুম তারবা"
+
+#. WAFNF
+#: include/editeng/editrids.hrc:209
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE"
+msgid "Borders "
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. H7bna
+#: include/editeng/editrids.hrc:210
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE"
+msgid "No border"
+msgstr "ফিবান লৈতে"
+
+#. wYwBx
+#: include/editeng/editrids.hrc:211
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP"
+msgid "top "
+msgstr "মথক"
+
+#. BuyEy
+#: include/editeng/editrids.hrc:212
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM"
+msgid "bottom "
+msgstr "মখা"
+
+#. qAkBD
+#: include/editeng/editrids.hrc:213
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT"
+msgid "left "
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. EGQai
+#: include/editeng/editrids.hrc:214
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT"
+msgid "right "
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. vyBZu
+#: include/editeng/editrids.hrc:215
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE"
+msgid "Spacing "
+msgstr "হাংহল্লিবা"
+
+#. AXuCm
+#: include/editeng/editrids.hrc:216
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER"
+msgid "From top "
+msgstr "মথক্তগী"
+
+#. onyB7
+#: include/editeng/editrids.hrc:217
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER"
+msgid "From bottom "
+msgstr "মখাদগী"
+
+#. 5o8Bu
+#: include/editeng/editrids.hrc:218
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE"
+msgid "Single"
+msgstr ""
+
+#. 8xELr
+#: include/editeng/editrids.hrc:219
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115"
+msgid "1.15 Lines"
+msgstr ""
+
+#. BE4uB
+#: include/editeng/editrids.hrc:220
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr ""
+
+#. uECD7
+#: include/editeng/editrids.hrc:221
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE"
+msgid "Double"
+msgstr ""
+
+#. rpjTU
+#: include/editeng/editrids.hrc:222
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL"
+msgid "Proportional"
+msgstr ""
+
+#. BAMDF
+#: include/editeng/editrids.hrc:223
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN"
+msgid "At least"
+msgstr ""
+
+#. sG5JS
+#: include/editeng/editrids.hrc:224
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING"
+msgid "Leading"
+msgstr ""
+
+#. Y4oRf
+#: include/editeng/editrids.hrc:225
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED"
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
+
+#. Z6CiF
+#. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines
+#: include/editeng/editrids.hrc:227
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
+msgid "%1 Lines"
+msgstr "%1 লাইন"
+
+#. JLCaB
+#: include/editeng/editrids.hrc:228
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
+msgid "Widow control"
+msgstr "ৱিন্দো কন্ত্রোল"
+
+#. 6aGAq
+#: include/editeng/editrids.hrc:229
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
+msgid "Orphan control"
+msgstr "ওর্ফান কন্ত্রোল"
+
+#. BEXDt
+#: include/editeng/editrids.hrc:230
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD"
+msgid "%1 characters at end of line"
+msgstr ""
+
+#. e8CgU
+#: include/editeng/editrids.hrc:231
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL"
+msgid "%1 characters at beginning of line"
+msgstr ""
+
+#. DocFx
+#: include/editeng/editrids.hrc:232
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX"
+msgid "%1 hyphens"
+msgstr ""
+
+#. zVxGk
+#: include/editeng/editrids.hrc:233
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE"
+msgid "Page Style: "
+msgstr "লমাই স্তাইল: "
+
+#. JgaGz
+#: include/editeng/editrids.hrc:234
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE"
+msgid "Kerning "
+msgstr "কর্নীং"
+
+#. A7tAE
+#: include/editeng/editrids.hrc:235
+msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED"
+msgid "locked "
+msgstr "লোক তৌরে"
+
+#. P976r
+#: include/editeng/editrids.hrc:236
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED"
+msgid "Condensed "
+msgstr "তেনশল্লবা"
+
+#. TYEUj
+#: include/editeng/editrids.hrc:237
+msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC"
+msgid "Graphic"
+msgstr "গ্রাফিক"
+
+#. Mbwvx
+#: include/editeng/editrids.hrc:238
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE"
+msgid "none"
+msgstr "অমত্তা নত্তবা"
+
+#. e7UvB
+#: include/editeng/editrids.hrc:239
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE"
+msgid "Dots "
+msgstr "দোতশিং"
+
+#. sSTeu
+#: include/editeng/editrids.hrc:240
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE"
+msgid "Circle "
+msgstr "সর্কল"
+
+#. znKWc
+#. ??? disc == filled ring
+#: include/editeng/editrids.hrc:242
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE"
+msgid "Filled circle "
+msgstr "মেনশিল্লবা সার্কল"
+
+#. CEGAg
+#: include/editeng/editrids.hrc:243
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE"
+msgid "Accent "
+msgstr ""
+
+#. 2hqEA
+#: include/editeng/editrids.hrc:244
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS"
+msgid "Above"
+msgstr "মথক"
+
+#. BY63q
+#: include/editeng/editrids.hrc:245
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS"
+msgid "Below"
+msgstr "মখা"
+
+#. Czxka
+#: include/editeng/editrids.hrc:246
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF"
+msgid "Double-lined off"
+msgstr "অনী ওইবা পরিং"
+
+#. KL5gF
+#: include/editeng/editrids.hrc:247
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "অনী ওইবা পরিং"
+
+#. kTzGA
+#: include/editeng/editrids.hrc:248
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF"
+msgid "No automatic character spacing"
+msgstr "মথন্তা ওইবা কেরেক্তর স্পেসিং লৈতে"
+
+#. wWgYZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:249
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON"
+msgid "No automatic character spacing"
+msgstr "মথন্তা ওইবা কেরেক্তর স্পেসিং লৈতে"
+
+#. ziURW
+#: include/editeng/editrids.hrc:250
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF"
+msgid "No hanging punctuation at line end"
+msgstr "লাইনগী অরোইবদা হেঙ্গিং পঙ্কচুযেসন লৈতে"
+
+#. SgFE5
+#: include/editeng/editrids.hrc:251
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON"
+msgid "Hanging punctuation at line end"
+msgstr "লাইনগী অরোইবদা হেঙ্গিং পঙ্কচুযেসন"
+
+#. mERAB
+#: include/editeng/editrids.hrc:252
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF"
+msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
+msgstr "লাইনগী অহৌবা অমসুং অরোইবদা অথিংবা কেরেক্তরশিংগী পরিং শিজিন্নৌ"
+
+#. AJF69
+#: include/editeng/editrids.hrc:253
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON"
+msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
+msgstr "লাইনগী অহৌবা অমসুং অরোইবদা অথিংবা কেরেক্তরশিংগী পরিং শিজিন্নগনু"
+
+#. KCoyz
+#: include/editeng/editrids.hrc:254
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF"
+msgid "No rotated characters"
+msgstr "কেরেক্তরশিং লৈথোক্তে"
+
+#. pMZnX
+#: include/editeng/editrids.hrc:255
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE"
+msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
+msgstr "$(ARG1)° দা কেরেক্তর লৈথোকই"
+
+#. EzA4x
+#: include/editeng/editrids.hrc:256
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "~অচৌ-অপিক্তা পানশিনবা"
+
+#. 8DQGe
+#: include/editeng/editrids.hrc:257
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF"
+msgid "Text is not rotated"
+msgstr ""
+
+#. WSt2G
+#: include/editeng/editrids.hrc:258
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE"
+msgid "Text is rotated by $(ARG1)°"
+msgstr ""
+
+#. bGvZn
+#: include/editeng/editrids.hrc:259
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE"
+msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
+msgstr "কেরেক্তর স্কেল তৌরে $(ARG1)%"
+
+#. rXDuA
+#: include/editeng/editrids.hrc:260
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF"
+msgid "No scaled characters"
+msgstr "স্কেল তৌরবা কেরেক্তর লৈতে"
+
+#. DLNSs
+#: include/editeng/editrids.hrc:261
+msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE"
+msgid "No relief"
+msgstr "তেংবাং লৈতে"
+
+#. rq3Ma
+#: include/editeng/editrids.hrc:262
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED"
+msgid "Relief"
+msgstr "পোত্থারবা"
+
+#. M7Huc
+#: include/editeng/editrids.hrc:263
+msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED"
+msgid "Engraved"
+msgstr "হকপা"
+
+#. jmM9f
+#: include/editeng/editrids.hrc:264
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO"
+msgid "Automatic text alignment"
+msgstr "মথন্তনা তেক্স পরেং চান্নহনবা"
+
+#. HCEhG
+#: include/editeng/editrids.hrc:265
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE"
+msgid "Text aligned to base line"
+msgstr "বেজ লাইনদা তেক্স পরেং চান্নহল্লে"
+
+#. FBiBq
+#: include/editeng/editrids.hrc:266
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP"
+msgid "Text aligned top"
+msgstr "মথক্তা তেক্স পরেং চান্নহল্লে"
+
+#. KLkUY
+#: include/editeng/editrids.hrc:267
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER"
+msgid "Text aligned middle"
+msgstr "মযাইদা তেক্স পরেং চান্নহল্লে"
+
+#. TTtYF
+#: include/editeng/editrids.hrc:268
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM"
+msgid "Text aligned bottom"
+msgstr "মখাদা তেক্স পরেং চান্নহল্লে"
+
+#. PQaAE
+#: include/editeng/editrids.hrc:269
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP"
+msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
+msgstr "তেক্সকী মাযকৈ ওইদগী যেত্তা (মফৈ ওইবা)"
+
+#. eW3jB
+#: include/editeng/editrids.hrc:270
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP"
+msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
+msgstr "তেক্সকী মাযকৈ যেত্তগী ওইদা (মফৈ ওইবা)"
+
+#. o3Yee
+#: include/editeng/editrids.hrc:271
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT"
+msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
+msgstr "তেক্সকী মাযকৈ যেত্তগী ওইদা (মযুং ওইবা)"
+
+#. GXXF8
+#: include/editeng/editrids.hrc:272
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT"
+msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
+msgstr "তেক্সকী মাযকৈ ওইদগী যেত্তা (মযুং ওইবা)"
+
+#. 2XBXr
+#: include/editeng/editrids.hrc:273
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT"
+msgid "Use superordinate object text direction setting"
+msgstr "সুপরওর্দিনেত ওবজেক্ত তেক্সকী মাযকৈগী সেত্তিং শিজিন্নৌ"
+
+#. waJEN
+#: include/editeng/editrids.hrc:274
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT"
+msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)"
+msgstr ""
+
+#. Z9dAu
+#: include/editeng/editrids.hrc:275
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON"
+msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
+msgstr "তেক্স গ্রিদতা পেরেগ্রাফ স্নেপ তৌই ‍(এক্তিভ ওইরবদি)"
+
+#. nYY6v
+#: include/editeng/editrids.hrc:276
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF"
+msgid "Paragraph does not snap to text grid"
+msgstr "তেক্স গ্রিদতা পেরেগ্রাফ স্নেপ তৌদে"
+
+#. VGGHB
+#: include/editeng/editrids.hrc:277
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE"
+msgid "Not hidden"
+msgstr "অরোত্পা নত্তে"
+
+#. XTbkY
+#: include/editeng/editrids.hrc:278
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE"
+msgid "Hidden"
+msgstr "অরোত্পা"
+
+#. QfjFx
+#: include/editeng/editrids.hrc:280
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN"
+msgid "Paper tray"
+msgstr "চেগী ত্রে"
+
+#. ULzBJ
+#: include/editeng/editrids.hrc:281
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS"
+msgid "[From printer settings]"
+msgstr "[প্রিন্তরগী সেত্তিংশিংদগী]"
+
+#. dAvTu
+#: include/editeng/editrids.hrc:283
+msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. Ly5iC
+#: include/editeng/editrids.hrc:284
+msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
+msgid "Move"
+msgstr "মফম হোংবা"
+
+#. mtncS
+#: include/editeng/editrids.hrc:285
+msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. yifiT
+#: include/editeng/editrids.hrc:286
+msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
+msgid "Replace"
+msgstr "শিনদোকপা"
+
+#. zv9mN
+#: include/editeng/editrids.hrc:287
+msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS"
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতস শিজিন্নৌ"
+
+#. tys5a
+#: include/editeng/editrids.hrc:288
+msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS"
+msgid "Reset attributes"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতস হন্না পানশিল্লু"
+
+#. 6mjB7
+#: include/editeng/editrids.hrc:289
+msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
+msgid "Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত"
+
+#. CGrBx
+#: include/editeng/editrids.hrc:290
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE"
+msgid "Apply Styles"
+msgstr "মওং শিজিন্নবা"
+
+#. M7ADh
+#: include/editeng/editrids.hrc:291
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE"
+msgid "Change Case"
+msgstr "কেস হোংবা"
+
+#. uqG6M
+#: include/editeng/editrids.hrc:292
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_WORD"
+msgid "Word is %x"
+msgstr "ৱাহৈ হায়বসি"
+
+#. KeDg8
+#: include/editeng/editrids.hrc:293
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH"
+msgid "Paragraph is %x"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ হায়বসি"
+
+#. t99SR
+#: include/editeng/editrids.hrc:294
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. JWPVD
+#: include/editeng/editrids.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION"
+msgid "Image bullet in paragraph"
+msgstr ""
+
+#. hDfLN
+#: include/editeng/editrids.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME"
+msgid "Image bullet"
+msgstr ""
+
+#. wVL8E
+#: include/editeng/editrids.hrc:298
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION"
+msgid "Paragraph: $(ARG) "
+msgstr ""
+
+#. ZQDDe
+#: include/editeng/editrids.hrc:300
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE"
+msgid "Continue checking at beginning of document?"
+msgstr " দোকুমেন্তকী অহৌবদা য়েংশিনবা মখা চত্থখিগদ্রা?"
+
+#. ZDpxj
+#: include/editeng/editrids.hrc:301
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE"
+msgid "Continue checking at end of document?"
+msgstr " দোকুমেন্তকী অহৌবদা য়েংশিনবা মখা চত্থখিগদ্রা?"
+
+#. vi8uB
+#: include/editeng/editrids.hrc:302
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN"
+msgid ""
+"Word cannot be added to dictionary\n"
+"due to unknown reason."
+msgstr ""
+
+#. 4HCL4
+#: include/editeng/editrids.hrc:303
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL"
+msgid "The dictionary is already full."
+msgstr ""
+
+#. 5G8FX
+#: include/editeng/editrids.hrc:304
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY"
+msgid "The dictionary is read-only."
+msgstr ""
+
+#. SEotA
+#: include/editeng/editrids.hrc:306
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
+msgid "Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত"
+
+#. CjGGD
+#: include/editeng/editrids.hrc:307
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND"
+msgid "Show subpoints"
+msgstr "সব পোইন্তশিং উত্পা"
+
+#. egnVC
+#: include/editeng/editrids.hrc:308
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
+msgid "Collapse"
+msgstr "কীন্থবা"
+
+#. kKFiE
+#: include/editeng/editrids.hrc:309
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR"
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতস শিজিন্নৌ"
+
+#. YECNh
+#: include/editeng/editrids.hrc:310
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
diff --git a/translations/source/mni/extensions/messages.po b/translations/source/mni/extensions/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..c1a8c59ef
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/extensions/messages.po
@@ -0,0 +1,4393 @@
+#. extracted from extensions/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024210.000000\n"
+
+#. cBx8W
+#: extensions/inc/command.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. 8SwUG
+#: extensions/inc/command.hrc:30
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
+msgid "Query"
+msgstr "ৱাহং"
+
+#. FrQBJ
+#: extensions/inc/command.hrc:31
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
+msgid "SQL command"
+msgstr "SQL থৌদাৱা"
+
+#. hEBQd
+#: extensions/inc/showhide.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. 6NMuP
+#: extensions/inc/showhide.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
+msgid "Show"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. jtRex
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:27
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. dKUAY
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:28
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
+msgid "Middle"
+msgstr "মযাই"
+
+#. zrn8B
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. 9sD4A
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:34
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE"
+msgid "Small"
+msgstr "অপিকপা"
+
+#. Xqy9X
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:35
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE"
+msgid "Large"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. 5ACyV
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
+msgid "Without frame"
+msgstr "ফ্রেম যাওদবা"
+
+#. ozfAi
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:41
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
+msgid "3D look"
+msgstr "3D য়েংবা"
+
+#. zv7ER
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:42
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
+msgid "Flat"
+msgstr "ফ্লেত"
+
+#. hLCDu
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
+msgid "Valuelist"
+msgstr "ভেল্য়ু পরিং"
+
+#. uEHqn
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:48
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. GxEC7
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:49
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
+msgid "Query"
+msgstr "ৱাহং"
+
+#. Espc7
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:50
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
+msgid "Sql"
+msgstr "Sql"
+
+#. GCQne
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
+msgid "Sql [Native]"
+msgstr "Sql [হান্নদগী লৈজরক্লবা]"
+
+#. kMQfy
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
+msgid "Tablefields"
+msgstr "তেবলফিল্দশিং"
+
+#. LXToU
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:57
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. GdfD5
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:58
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. CavSj
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:59
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. nAV82
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:64
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. FcKuk
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:65
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Submit form"
+msgstr "ফোর্ম পীশিনবা"
+
+#. sUzBS
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Reset form"
+msgstr "ফোর্ম হন্না সেত তৌবা"
+
+#. dvtFb
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:67
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Open document/web page"
+msgstr "দোকুমেন্ত/ৱেব লামায হাংদোকপা"
+
+#. PfTdk
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:68
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "First record"
+msgstr "অহানবা রেকোৰ্দ"
+
+#. arZzt
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:69
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Previous record"
+msgstr "মমাংগী রেকোৰ্দ"
+
+#. wBVrm
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:70
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Next record"
+msgstr "মথংগী রেকোর্দ"
+
+#. MeCez
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:71
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Last record"
+msgstr "অরোয়বা রেকোৰ্দ"
+
+#. DRGF8
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:72
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Save record"
+msgstr "রেকোৰ্দ সেভ তৌবা"
+
+#. qA9DX
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:73
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Undo data entry"
+msgstr "মমাংগীদা হনজিনহনবা: দতা ইশিনবা"
+
+#. b6Es8
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:74
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "New record"
+msgstr "অনৌবা রেকোৰ্দ"
+
+#. GYDro
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:75
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Delete record"
+msgstr "রেকোৰ্দ মুত্থতলু"
+
+#. Xr2KA
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:76
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
+msgid "Refresh form"
+msgstr "ফোর্ম রিফ্রেস তৌবা"
+
+#. 5vCEP
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:81
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD"
+msgid "Get"
+msgstr "ফংবা"
+
+#. BJD3u
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:82
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD"
+msgid "Post"
+msgstr "পোস্ত"
+
+#. o9DBE
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:87
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. 3pmDf
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:88
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
+msgid "Multipart"
+msgstr "শরুক কযামরুম"
+
+#. pBQpv
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:89
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. jDMbK
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:94
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "Standard (short)"
+msgstr "স্তেন্দর্দ (অতেনবা)"
+
+#. 22W6Q
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:95
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "Standard (short YY)"
+msgstr "স্তেন্দর্দ (অতেনবা)"
+
+#. HDau6
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:96
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "Standard (short YYYY)"
+msgstr "স্তেন্দর্দ (অতেনবা)"
+
+#. DCJNC
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:97
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "Standard (long)"
+msgstr "স্তেন্দর্দ (অশাংবা)"
+
+#. DmUmW
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:98
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "DD/MM/YY"
+msgstr ""
+
+#. GyoSx
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:99
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "MM/DD/YY"
+msgstr ""
+
+#. PHRWs
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:100
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "YY/MM/DD"
+msgstr ""
+
+#. 5EDt6
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:101
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "DD/MM/YYYY"
+msgstr ""
+
+#. FdnkZ
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:102
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "MM/DD/YYYY"
+msgstr ""
+
+#. VATg7
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:103
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "YYYY/MM/DD"
+msgstr ""
+
+#. rUJHq
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:104
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "YY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#. 7vYP9
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:105
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
+msgid "YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#. E9sny
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:110
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
+msgid "13:45"
+msgstr ""
+
+#. d2sW3
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:111
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
+msgid "13:45:00"
+msgstr ""
+
+#. v6Dq4
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:112
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
+msgid "01:45 PM"
+msgstr ""
+
+#. dSe7J
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:113
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
+msgid "01:45:00 PM"
+msgstr ""
+
+#. XzT95
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:118
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
+msgid "Not Selected"
+msgstr "খনদ্রে"
+
+#. sJ8zY
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:119
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
+msgid "Selected"
+msgstr "খনবা"
+
+#. aHu75
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:120
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
+msgid "Not Defined"
+msgstr "শন্দোক্না তাক্ত্রে"
+
+#. mhVDA
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:125
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
+msgid "All records"
+msgstr "রেকোর্দ পুম্নমক"
+
+#. eA5iU
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:126
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
+msgid "Active record"
+msgstr "শিনবাংবা রেকোর্দ"
+
+#. Vkvj9
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:127
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
+msgid "Current page"
+msgstr "হৌজিক্কী তারিখ"
+
+#. KhEqV
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:132
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. qS8rc
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:133
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোই"
+
+#. aJXyh
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:134
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
+msgid "Parent Form"
+msgstr "পেরেন্ত ফোর্ম"
+
+#. SiMYZ
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:139
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
+msgid "_blank"
+msgstr ""
+
+#. AcsCf
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:140
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
+msgid "_parent"
+msgstr ""
+
+#. pQZAG
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:141
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
+msgid "_self"
+msgstr ""
+
+#. FwYDV
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:142
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
+msgid "_top"
+msgstr "লেপ্পা"
+
+#. UEAHA
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:147
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. YnZQA
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:148
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
+msgid "Single"
+msgstr "সিঙ্গল"
+
+#. EMYwE
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:149
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
+msgid "Multi"
+msgstr "কযামরুম"
+
+#. 2x8ru
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:150
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. 8dCg5
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:155
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. Z5BR2
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:156
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
+msgid "Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইবা"
+
+#. BFfMD
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:161
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. eponH
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:162
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
+msgid "OK"
+msgstr "যারে"
+
+#. UkTKy
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:163
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. yG859
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:164
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
+msgid "Help"
+msgstr "মতেং"
+
+#. vgkaF
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:169
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE"
+msgid "The selected entry"
+msgstr "খল্লবা এন্ত্রি"
+
+#. pEAGX
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:170
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE"
+msgid "Position of the selected entry"
+msgstr "খল্লবা এন্ত্রিগী ফিবম"
+
+#. Z2Rwm
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:175
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE"
+msgid "Single-line"
+msgstr "পরেং-অমত্তং"
+
+#. 7MQto
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:176
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE"
+msgid "Multi-line"
+msgstr "পরেং-কয়ামরুম"
+
+#. 6D2rQ
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:177
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE"
+msgid "Multi-line with formatting"
+msgstr "ফোর্মেত তৌবগা লোয়ননা পরেং-কয়ামরুম"
+
+#. NkEBb
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:182
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT"
+msgid "LF (Unix)"
+msgstr "LF (য়ুনিক্স)"
+
+#. FfSEG
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:183
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT"
+msgid "CR+LF (Windows)"
+msgstr "CR+LF (ৱিন্দোজ)"
+
+#. A4N7i
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:188
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. ghkcH
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:189
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. YNNCf
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:190
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
+msgid "Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইবা"
+
+#. gWynn
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:191
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
+msgid "Both"
+msgstr "অনিমক"
+
+#. GLuPa
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:196
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+#. TFnZJ
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:197
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
+msgid "Flat"
+msgstr "ফ্লেত"
+
+#. PmSDw
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:202
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Left top"
+msgstr "ওইথংবা মথক"
+
+#. j3mHa
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:203
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Left centered"
+msgstr "ওইথংবা ময়ায়"
+
+#. FinKD
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:204
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Left bottom"
+msgstr "ওইথংবা মখা"
+
+#. EgCsU
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:205
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Right top"
+msgstr "য়েত্থংবা মথক"
+
+#. t54wS
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:206
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Right centered"
+msgstr "য়েত্থংবা ময়ায়"
+
+#. H8u3j
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:207
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Right bottom"
+msgstr "য়েত্থংবা মখা"
+
+#. jhRkY
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:208
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Above left"
+msgstr "মথক্কী ওইথংবা"
+
+#. dmgVh
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:209
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Above centered"
+msgstr "মথক্কী ময়ায়"
+
+#. AGtAi
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:210
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Above right"
+msgstr "মথক্কী য়েত্থংবা"
+
+#. F2XCu
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:211
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Below left"
+msgstr "মখাগী ওইথংবা"
+
+#. 4JdJh
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:212
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Below centered"
+msgstr "মখাগী ময়ায়"
+
+#. chEB2
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:213
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Below right"
+msgstr "মখাগী য়েত্থংবা"
+
+#. GBHDS
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:214
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
+msgid "Centered"
+msgstr "ময়াই ওইরবা"
+
+#. tB6AD
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:219
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
+msgid "Preserve"
+msgstr "মাংহন্দনা থম্বা"
+
+#. CABAr
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:220
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
+msgid "Replace"
+msgstr "শিনদোকপা"
+
+#. MQHED
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:221
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
+msgid "Collapse"
+msgstr "কীন্থবা"
+
+#. 2Kaax
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:226
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. aKBSe
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:227
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
+msgid "Keep Ratio"
+msgstr "রেসিও থম্মু"
+
+#. FHmy6
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:228
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
+msgid "Fit to Size"
+msgstr ""
+
+#. 9YCAp
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:233
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "ওইরোমদগী য়েতলোমদা"
+
+#. xGDY3
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:234
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "য়েত্তগী ওইদা"
+
+#. 4qSdq
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:235
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "সুপওৰ্দিনেত ওবজেক্ত সেতিস শিজিন্নৌ"
+
+#. LZ36B
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:240
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#. cGY5n
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:241
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
+msgid "When focused"
+msgstr "ফোকস তৌবা মতমদা"
+
+#. YXySA
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:242
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
+msgid "Always"
+msgstr "মতম পুম্নমক্তা"
+
+#. kFhs9
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:247
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
+msgid "To Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. WZ2Yp
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:248
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
+msgid "As Character"
+msgstr "ময়েক ওইনা"
+
+#. CXbfQ
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:249
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
+msgid "To Page"
+msgstr "লমাইদা"
+
+#. cQn8Y
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:250
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
+msgid "To Frame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. 5nPDY
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:251
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
+msgid "To Character"
+msgstr "ময়েক্তা"
+
+#. SrTFR
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:256
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
+msgid "To Page"
+msgstr "লমাইদা"
+
+#. UyCfS
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:257
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
+msgid "To Cell"
+msgstr "কাখলদা"
+
+#. qpwWD
+#: extensions/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_STR_EDITMASK"
+msgid "Edit mask"
+msgstr "মাস্ক শেমদোকপা"
+
+#. zjVEo
+#: extensions/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_STR_LITERALMASK"
+msgid "Literal mask"
+msgstr "অশেংবা মাস্ক"
+
+#. N7AFg
+#: extensions/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr "পাবাতমক"
+
+#. Vmbbd
+#: extensions/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_ENABLED"
+msgid "Enabled"
+msgstr "ঙমলবা"
+
+#. CfMHM
+#: extensions/inc/strings.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_ENABLE_VISIBLE"
+msgid "Visible"
+msgstr "~উবা ঙম্বা"
+
+#. gAuWS
+#: extensions/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_AUTOCOMPLETE"
+msgid "AutoFill"
+msgstr "মথন্তা মেনশিনবা"
+
+#. e9ghL
+#: extensions/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_LINECOUNT"
+msgid "Line count"
+msgstr "পরেং মশিং থীবা"
+
+#. auFfe
+#: extensions/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_MAXTEXTLEN"
+msgid "Max. text length"
+msgstr "খ্বাইদগী চাওবা তেক্স অশাংবা"
+
+#. M3S2R
+#: extensions/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_SPIN"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "স্পিন বতন"
+
+#. L45LN
+#: extensions/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_STRICTFORMAT"
+msgid "Strict format"
+msgstr "চেকশিনবা ফোর্মেত"
+
+#. qQLhA
+#: extensions/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP"
+msgid "Thousands separator"
+msgstr "লিশিংদা খাইদোক্লিবা"
+
+#. Q9amQ
+#: extensions/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_PRINTABLE"
+msgid "Printable"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. EBE9n
+#: extensions/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_TARGET_URL"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. Xq3GZ
+#: extensions/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_STR_TARGET_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. NbCEN
+#: extensions/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_HELPTEXT"
+msgid "Help text"
+msgstr "তেংবাং তেক্স"
+
+#. MANFA
+#: extensions/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_HELPURL"
+msgid "Help URL"
+msgstr "তেংবাং URL"
+
+#. YsPAD
+#: extensions/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_STR_TAG"
+msgid "Additional information"
+msgstr "অহেনবা ঈপাউ"
+
+#. eACth
+#: extensions/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_ECHO_CHAR"
+msgid "Password character"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ ময়েক"
+
+#. G8AE8
+#: extensions/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_TRISTATE"
+msgid "Tristate"
+msgstr "ত্রাইস্তেত"
+
+#. XEaFs
+#: extensions/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_EMPTY_IS_NULL"
+msgid "Empty string is NULL"
+msgstr "অহাংবা স্ত্রিংসি NULL নি"
+
+#. G4nJY
+#: extensions/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_DECIMAL_ACCURACY"
+msgid "Decimal accuracy"
+msgstr "দশমিক্কী ওইবা চান্নবা"
+
+#. oxaBV
+#: extensions/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_IMAGE_URL"
+msgid "Graphics"
+msgstr "গ্রাফিক্স"
+
+#. AJhGf
+#: extensions/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ"
+msgid "Default selection"
+msgstr "দিফোল্ত খনবা"
+
+#. CxD54
+#: extensions/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_DEFAULT_BUTTON"
+msgid "Default button"
+msgstr "দিফোল্ত বতন"
+
+#. xC6rd
+#: extensions/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_LABELCONTROL"
+msgid "Label Field"
+msgstr "লেবেল ফিল্দ"
+
+#. pr5zY
+#: extensions/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_LABEL"
+msgid "Label"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. zBrzN
+#: extensions/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. 5FoyY
+#: extensions/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN"
+msgid "Vert. Alignment"
+msgstr "ময়ুং ওইনা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. zbCdE
+#: extensions/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_IMAGEPOSITION"
+msgid "Graphics alignment"
+msgstr "গ্ৰাফিক্সকী পরেং চান্নহনবা"
+
+#. A22EF
+#: extensions/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_STR_FONT"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. Lnf24
+#: extensions/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_BACKGROUNDCOLOR"
+msgid "Background color"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু"
+
+#. oCdK3
+#: extensions/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_STR_BORDER"
+msgid "Border"
+msgstr "মপান"
+
+#. fZGDw
+#: extensions/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_ICONSIZE"
+msgid "Icon size"
+msgstr "আইকোনগী মচাও-মরাক"
+
+#. B3egn
+#: extensions/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_SHOW_POSITION"
+msgid "Positioning"
+msgstr "মফম শেম্বা"
+
+#. fGkps
+#: extensions/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_SHOW_NAVIGATION"
+msgid "Navigation"
+msgstr "নেভিগেসন"
+
+#. 6MSNt
+#: extensions/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS"
+msgid "Acting on a record"
+msgstr "রেকোৰ্দতা থবক তৌবা"
+
+#. ssfbB
+#: extensions/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_SHOW_FILTERSORT"
+msgid "Filtering / Sorting"
+msgstr "ফিল্তর তৌবা /মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. 9uqXs
+#: extensions/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_STR_HSCROLL"
+msgid "Horizontal scroll bar"
+msgstr "মফৈ ওইবা স্ক্রোল বার"
+
+#. E4RcH
+#: extensions/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_STR_VSCROLL"
+msgid "Vertical scroll bar"
+msgstr "ময়ুংগী ওইবা স্ক্রোল বার"
+
+#. 9VgN2
+#: extensions/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_STR_WORDBREAK"
+msgid "Word break"
+msgstr "ৱাহৈ থুগাইবা"
+
+#. BtyAC
+#: extensions/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_STR_MULTILINE"
+msgid "Multiline input"
+msgstr "পরেং য়াম্না ইনপুত তৌবা "
+
+#. Nb3ii
+#: extensions/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_MULTISELECTION"
+msgid "Multiselection"
+msgstr "কয়ামরুম খনবা"
+
+#. nEBee
+#: extensions/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. iDqEB
+#: extensions/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_GROUP_NAME"
+msgid "Group name"
+msgstr "কাংলুপ মমিং"
+
+#. UV8bW
+#: extensions/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_STR_TABINDEX"
+msgid "Tab order"
+msgstr "তেব মথং-মনাও"
+
+#. pAcjw
+#: extensions/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR"
+msgid "Mouse wheel scroll"
+msgstr "মাউস হ্বীল স্ক্রোল"
+
+#. eykyF
+#: extensions/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_FILTER"
+msgid "Filter"
+msgstr "ফিল্তর"
+
+#. ftrCG
+#: extensions/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_SORT_CRITERIA"
+msgid "Sort"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. B8a85
+#: extensions/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_RECORDMARKER"
+msgid "Record marker"
+msgstr "রেকোৰ্দ মার্কর"
+
+#. BXFUC
+#: extensions/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_FILTERPROPOSAL"
+msgid "Filter proposal"
+msgstr "ফিল্তর থৌরাং"
+
+#. HDAj8
+#: extensions/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_NAVIGATION"
+msgid "Navigation bar"
+msgstr "নেভিগেশন বার"
+
+#. DSC4U
+#: extensions/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_CYCLE"
+msgid "Cycle"
+msgstr "অকোয়বা চাং নাইবা খোংচত"
+
+#. hKt8F
+#: extensions/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_TABSTOP"
+msgid "Tabstop"
+msgstr "তেব স্তোপ"
+
+#. 4kjXk
+#: extensions/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_CONTROLSOURCE"
+msgid "Data field"
+msgstr "দতা ফিল্দ"
+
+#. jY5NK
+#: extensions/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_STR_DROPDOWN"
+msgid "Dropdown"
+msgstr "মখারোমদা থাদবা"
+
+#. WVFxL
+#: extensions/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_BOUNDCOLUMN"
+msgid "Bound field"
+msgstr "বাউন্দ ফিল্দ"
+
+#. hB7Mj
+#: extensions/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_STR_LISTSOURCE"
+msgid "List content"
+msgstr "মমিং পরিংগী হীরম"
+
+#. CBbZP
+#: extensions/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_STR_LISTSOURCETYPE"
+msgid "Type of list contents"
+msgstr "মমিং পরিং হীরমগী মখল"
+
+#. fWxqr
+#: extensions/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_CURSORSOURCE"
+msgid "Content"
+msgstr "হীরম"
+
+#. Nzoe5
+#: extensions/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_STR_CURSORSOURCETYPE"
+msgid "Content type"
+msgstr "হীরমগী মখল"
+
+#. SQuEr
+#: extensions/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_STR_ALLOW_ADDITIONS"
+msgid "Allow additions"
+msgstr "তিনশিনবদা য়াবা"
+
+#. sGmuS
+#: extensions/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "RID_STR_ALLOW_DELETIONS"
+msgid "Allow deletions"
+msgstr "মুত্থত্পদা য়াবা"
+
+#. aDAcN
+#: extensions/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_STR_ALLOW_EDITS"
+msgid "Allow modifications"
+msgstr "শেমদোকপদা য়াবা"
+
+#. Nj4tN
+#: extensions/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "RID_STR_DATAENTRY"
+msgid "Add data only"
+msgstr "দাতাতমক হাপচিনবা"
+
+#. ZBgMm
+#: extensions/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "RID_STR_DATASOURCE"
+msgid "Data source"
+msgstr "দাতা হৌরকফম"
+
+#. zM78b
+#: extensions/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "RID_STR_MASTERFIELDS"
+msgid "Link master fields"
+msgstr "মাস্তর ফিল্দশিং শম্নবা"
+
+#. Uqp7a
+#: extensions/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_STR_SLAVEFIELDS"
+msgid "Link slave fields"
+msgstr "স্লেভ ফিল্দশিং শম্নবা "
+
+#. H8wCL
+#: extensions/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_STR_VALUEMIN"
+msgid "Value min."
+msgstr "খ্বাইদগী পীকপা ভেল্যু"
+
+#. bMBsj
+#: extensions/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "RID_STR_VALUEMAX"
+msgid "Value max."
+msgstr "খ্বাইদগী চাওবা ভেল্যু"
+
+#. UbLFp
+#: extensions/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_STR_VALUESTEP"
+msgid "Incr./decrement value"
+msgstr "ভেল্যু হেনগত্হনবা/হন্থহনবা"
+
+#. FG24h
+#: extensions/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "RID_STR_CURRENCYSYMBOL"
+msgid "Currency symbol"
+msgstr "শেলগী ময়েক"
+
+#. jGLNo
+#: extensions/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "RID_STR_DATEMIN"
+msgid "Date min."
+msgstr "খ্বাইদগী পীকপা তাং"
+
+#. 9RDE8
+#: extensions/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "RID_STR_DATEMAX"
+msgid "Date max."
+msgstr "খ্বাইদগী চাওবা তাং"
+
+#. K2vki
+#: extensions/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "RID_STR_DATEFORMAT"
+msgid "Date format"
+msgstr "তাং ফোর্মেত তৌবা"
+
+#. 3os2t
+#: extensions/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_STR_SELECTEDITEMS"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. tEcAF
+#: extensions/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_STR_TIMEMIN"
+msgid "Time min."
+msgstr "খাবাইদগী য়ামদবা মতম"
+
+#. 45V2v
+#: extensions/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_STR_TIMEMAX"
+msgid "Time max."
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা মতম"
+
+#. BpCwK
+#: extensions/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_STR_TIMEFORMAT"
+msgid "Time format"
+msgstr "মতম ফোর্মেত তৌবা"
+
+#. NUTwz
+#: extensions/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "RID_STR_CURRSYM_POSITION"
+msgid "Prefix symbol"
+msgstr "মমাংদা তপ্পা সম্বোল"
+
+#. hH8tr
+#: extensions/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_STR_VALUE"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যু"
+
+#. BBmGj
+#: extensions/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_STR_FORMATKEY"
+msgid "Formatting"
+msgstr "ফোর্মেত তৌরিবা"
+
+#. DD4EJ
+#: extensions/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "RID_STR_CLASSID"
+msgid "Class ID"
+msgstr "ক্লাস ID"
+
+#. GkcPB
+#: extensions/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "RID_STR_HEIGHT"
+msgid "Height"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. 7CmQE
+#: extensions/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_STR_WIDTH"
+msgid "Width"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. q3Gyo
+#: extensions/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
+msgid "Auto grow"
+msgstr ""
+
+#. QHhCz
+#: extensions/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "RID_STR_LISTINDEX"
+msgid "List index"
+msgstr "পরিংগী ইন্দেক্স"
+
+#. LKVvD
+#: extensions/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "RID_STR_ROWHEIGHT"
+msgid "Row height"
+msgstr "পরেংগী অৱাংবা"
+
+#. bDeXi
+#: extensions/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "RID_STR_FILLCOLOR"
+msgid "Fill color"
+msgstr "মচু মেনশিনবা"
+
+#. g8XyV
+#: extensions/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_LINECOLOR"
+msgid "Line color"
+msgstr "পরেংগী মচু"
+
+#. 4myGE
+#: extensions/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_REFVALUE"
+msgid "Reference value (on)"
+msgstr "রিফরেন্স ভেল্যু (হৌবা)"
+
+#. MHrgg
+#: extensions/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE"
+msgid "Reference value (off)"
+msgstr "রিফরেন্স ভেল্যু (লোইশিনবা)"
+
+#. MqTXJ
+#: extensions/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "RID_STR_STRINGITEMLIST"
+msgid "List entries"
+msgstr "এন্ত্রিশিং পরিং শেম্বা"
+
+#. FNaAE
+#: extensions/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_STR_BUTTONTYPE"
+msgid "Action"
+msgstr "থবক"
+
+#. AhdCi
+#: extensions/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ACTION"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. SBDs3
+#: extensions/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "RID_STR_SUBMIT_METHOD"
+msgid "Type of submission"
+msgstr "সবমিসনগী মওং"
+
+#. pQPY9
+#: extensions/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "RID_STR_DEFAULT_STATE"
+msgid "Default status"
+msgstr "দিফোল্ত ফিবম"
+
+#. 7PXL5
+#: extensions/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ENCODING"
+msgid "Submission encoding"
+msgstr "সবমিসন এনকোদিং"
+
+#. eaUUN
+#: extensions/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "RID_STR_DEFAULTVALUE"
+msgid "Default value"
+msgstr "দিফোল্ত ভেল্যু"
+
+#. CMMC4
+#: extensions/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "RID_STR_DEFAULTTEXT"
+msgid "Default text"
+msgstr "দিফোল্ত তেক্স"
+
+#. CPa5h
+#: extensions/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "RID_STR_DEFAULTDATE"
+msgid "Default date"
+msgstr "দিফোল্ত তাং"
+
+#. YKckN
+#: extensions/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "RID_STR_DEFAULTTIME"
+msgid "Default time"
+msgstr "দিফোল্ত মতম"
+
+#. GA9tS
+#: extensions/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "RID_STR_SUBMIT_TARGET"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. PVVwo
+#: extensions/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER"
+msgid "Fill parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং মেনশিনবা"
+
+#. 2Equg
+#: extensions/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED"
+msgid "Execute action"
+msgstr "হৌবা মতমদা"
+
+#. 8zYjm
+#: extensions/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "RID_STR_EVT_AFTERUPDATE"
+msgid "After updating"
+msgstr "অপদেত তৌরবা মতুং"
+
+#. GYfhy
+#: extensions/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE"
+msgid "Before updating"
+msgstr "অপদেত তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা"
+
+#. dY5sz
+#: extensions/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE"
+msgid "Before record action"
+msgstr "রেকোর্দ থবক তৌদ্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. dMUbv
+#: extensions/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "RID_STR_EVT_ROWCHANGE"
+msgid "After record action"
+msgstr "রেকোর্দ থবক তৌরবা মতুং"
+
+#. hwdPA
+#: extensions/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE"
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "মুত্থত্পদা চুমলবা"
+
+#. 9AsbQ
+#: extensions/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "RID_STR_EVT_ERROROCCURRED"
+msgid "Error occurred"
+msgstr "অশোয়বা থোক্লে"
+
+#. DnjE2
+#: extensions/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSGAINED"
+msgid "When receiving focus"
+msgstr "ফোকস ফংবা মতমদা"
+
+#. eCKWw
+#: extensions/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSLOST"
+msgid "When losing focus"
+msgstr "ফোকস মাংখিবা মতমদা"
+
+#. 3d7Bg
+#: extensions/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED"
+msgid "Item status changed"
+msgstr "আইতেমগী ফিবম হোংলে"
+
+#. LBsFA
+#: extensions/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "RID_STR_EVT_KEYTYPED"
+msgid "Key pressed"
+msgstr "কি নম্লে"
+
+#. DYKVm
+#: extensions/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "RID_STR_EVT_KEYUP"
+msgid "Key released"
+msgstr "কি থাদোক্লে"
+
+#. uBXKv
+#: extensions/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "RID_STR_EVT_LOADED"
+msgid "When loading"
+msgstr "লোদ তৌবা মতমদা"
+
+#. Ugzij
+#: extensions/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "RID_STR_EVT_RELOADING"
+msgid "Before reloading"
+msgstr "হন্নালোদ তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা"
+
+#. zDeoS
+#: extensions/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "RID_STR_EVT_RELOADED"
+msgid "When reloading"
+msgstr "হন্নালোদ তৌরিঙৈগী মতমদা"
+
+#. yCrwv
+#: extensions/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED"
+msgid "Mouse moved while key pressed"
+msgstr "কি নম্লিঙৈগী মতমদা মাউস লেংঙে"
+
+#. BNfWE
+#: extensions/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEENTERED"
+msgid "Mouse inside"
+msgstr "মাউস মনুংদা"
+
+#. MgEpA
+#: extensions/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEEXITED"
+msgid "Mouse outside"
+msgstr "মাউস মপান্দা"
+
+#. QYT5q
+#: extensions/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEMOVED"
+msgid "Mouse moved"
+msgstr "মাউস লেংঙে"
+
+#. GFtYU
+#: extensions/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED"
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "মাউসকী বতন নম্লে"
+
+#. wpTwF
+#: extensions/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSERELEASED"
+msgid "Mouse button released"
+msgstr "মাউসকী বতন থাদোক্লে"
+
+#. 8u2x3
+#: extensions/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "RID_STR_EVT_POSITIONING"
+msgid "Before record change"
+msgstr "রেকোর্দ হোংদ্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. EpU4C
+#: extensions/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "RID_STR_EVT_POSITIONED"
+msgid "After record change"
+msgstr "রেকোর্দ হোংলবা মতুং"
+
+#. idGKb
+#: extensions/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "RID_STR_EVT_RESETTED"
+msgid "After resetting"
+msgstr "রিসেত তৌরবা মতুং"
+
+#. QfBws
+#: extensions/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVERESETTED"
+msgid "Prior to reset"
+msgstr "রিসেত তৌদ্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. mkNYF
+#: extensions/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED"
+msgid "Approve action"
+msgstr "হৌদ্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. CzJTo
+#: extensions/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "RID_STR_EVT_SUBMITTED"
+msgid "Before submitting"
+msgstr "পিশিদ্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. DG7uB
+#: extensions/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "RID_STR_EVT_TEXTCHANGED"
+msgid "Text modified"
+msgstr "তেক্স শেমদোক্লে"
+
+#. RmUub
+#: extensions/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "RID_STR_EVT_UNLOADING"
+msgid "Before unloading"
+msgstr "অনলোদ তৌদ্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. B6LHh
+#: extensions/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "RID_STR_EVT_UNLOADED"
+msgid "When unloading"
+msgstr "অনলোদ তৌবা মতমদা"
+
+#. GLDZA
+#: extensions/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "RID_STR_EVT_CHANGED"
+msgid "Changed"
+msgstr "হোংলবা "
+
+#. AV5cw
+#: extensions/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "RID_STR_EVENTS"
+msgid "Events"
+msgstr "থৌদোকশিং"
+
+#. fDtsB
+#: extensions/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "RID_STR_ESCAPE_PROCESSING"
+msgid "Analyze SQL command"
+msgstr "SQL কমান্দ নৈন্নবা"
+
+#. cjrCr
+#: extensions/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "RID_STR_POSITIONX"
+msgid "PositionX"
+msgstr "লৈফম X"
+
+#. Ne7ig
+#: extensions/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "RID_STR_POSITIONY"
+msgid "PositionY"
+msgstr "লৈফম Y"
+
+#. eMYyj
+#: extensions/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "RID_STR_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. LRwrC
+#: extensions/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "RID_STR_STEP"
+msgid "Page (step)"
+msgstr "লমায় (খোঙথাং)"
+
+#. FqFGA
+#: extensions/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE"
+msgid "Progress value"
+msgstr "ফগতলকপগী ভেল্যু"
+
+#. ANNqu
+#: extensions/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN"
+msgid "Progress value min."
+msgstr "খ্বাইদগী পীকপা ফগতলকপগী ভেল্যু "
+
+#. FbTmE
+#: extensions/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX"
+msgid "Progress value max."
+msgstr "খ্বাইদগী চাওবা ফগতলকপগী ভেল্যু "
+
+#. RjzXS
+#: extensions/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE"
+msgid "Scroll value"
+msgstr "স্ক্ৰোল ভেল্যু"
+
+#. hyc56
+#: extensions/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE_MAX"
+msgid "Scroll value max."
+msgstr "খ্বাইদগী চাওবা স্ক্ৰোল ভেল্যু"
+
+#. dnBH5
+#: extensions/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE_MIN"
+msgid "Scroll value min."
+msgstr "খ্বাইদগী পীকপা স্ক্ৰোল ভেল্যু "
+
+#. ZZCg2
+#: extensions/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "RID_STR_SCROLL_WIDTH"
+msgid "Scroll width"
+msgstr ""
+
+#. TeXcA
+#: extensions/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_STR_SCROLL_HEIGHT"
+msgid "Scroll height"
+msgstr ""
+
+#. AbLFF
+#: extensions/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "RID_STR_SCROLL_TOP"
+msgid "Scroll top"
+msgstr ""
+
+#. MNqpF
+#: extensions/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "RID_STR_SCROLL_LEFT"
+msgid "Scroll left"
+msgstr ""
+
+#. AiiGJ
+#: extensions/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE"
+msgid "Default scroll value"
+msgstr "দিফোল্ত স্ক্ৰোল ভেল্যু"
+
+#. UYujs
+#: extensions/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "RID_STR_LINEINCREMENT"
+msgid "Small change"
+msgstr "পীক্না হোংবা"
+
+#. JVkgq
+#: extensions/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "RID_STR_BLOCKINCREMENT"
+msgid "Large change"
+msgstr "চাওনা হোংবা"
+
+#. UM49A
+#: extensions/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_STR_REPEAT_DELAY"
+msgid "Delay"
+msgstr "থিন্থবা"
+
+#. fLtpy
+#: extensions/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_STR_REPEAT"
+msgid "Repeat"
+msgstr "অমুক হনবা"
+
+#. EBBEn
+#: extensions/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "RID_STR_VISIBLESIZE"
+msgid "Visible size"
+msgstr "উবা ঙম্বা মচাও-মরাক"
+
+#. NrRgw
+#: extensions/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "RID_STR_ORIENTATION"
+msgid "Orientation"
+msgstr "মাইকৈ"
+
+#. N3cQC
+#: extensions/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED"
+msgid "While adjusting"
+msgstr "চান্নহল্লিঙৈগী মতমদা"
+
+#. dySsR
+#: extensions/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "RID_STR_DATE"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং"
+
+#. 8rygd
+#: extensions/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "RID_STR_STATE"
+msgid "State"
+msgstr "রাজ্য"
+
+#. ESC4H
+#: extensions/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "RID_STR_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. bpNxN
+#: extensions/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "RID_STR_SCALEIMAGE"
+msgid "Scale"
+msgstr "স্কেল"
+
+#. WHJwh
+#: extensions/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "RID_STR_PUSHBUTTONTYPE"
+msgid "Button type"
+msgstr "বতনগী মখল"
+
+#. 9QDWr
+#: extensions/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "RID_STR_UNABLETOCONNECT"
+msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
+msgstr "দাতা হৌরকফম \"$name$\" দা শম্নবা শেমগত্পা ঙমদ্রে."
+
+#. q3GEA
+#: extensions/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "RID_STR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. 2dY2G
+#: extensions/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "RID_STR_BOUND_CELL"
+msgid "Linked cell"
+msgstr "শম্নরবা কাখল "
+
+#. PPw9L
+#: extensions/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "RID_STR_LIST_CELL_RANGE"
+msgid "Source cell range"
+msgstr "কাখল রেন্জ হৌরকফম"
+
+#. Fmnnf
+#: extensions/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE"
+msgid "Contents of the linked cell"
+msgstr "শম্নরবা কাখলগী হীরম"
+
+#. MkadC
+#: extensions/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "RID_STR_SYMBOLCOLOR"
+msgid "Symbol color"
+msgstr "সিম্বোলগী মচু"
+
+#. vdiaB
+#: extensions/inc/strings.hrc:194
+msgctxt "RID_STR_LINEEND_FORMAT"
+msgid "Text lines end with"
+msgstr "তেক্স পরেংশিং অরোয়বগা লোয়ননা"
+
+#. E46nt
+#: extensions/inc/strings.hrc:195
+msgctxt "RID_STR_TOGGLE"
+msgid "Toggle"
+msgstr "তোগল"
+
+#. 2RSKH
+#: extensions/inc/strings.hrc:196
+msgctxt "RID_STR_FOCUSONCLICK"
+msgid "Take Focus on Click"
+msgstr "ক্লিকতা ফোকস লৌবা"
+
+#. 9aMBC
+#: extensions/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION"
+msgid "Hide selection"
+msgstr "অখনবা লোতশিনবা"
+
+#. H44GG
+#: extensions/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "RID_STR_VISUALEFFECT"
+msgid "Style"
+msgstr "মওং"
+
+#. DV4DC
+#: extensions/inc/strings.hrc:199
+msgctxt "RID_STR_AUTOLINEBREAK"
+msgid "Wrap text automatically"
+msgstr "মথন্তা তেক্স কোয়শিনবা"
+
+#. z75U5
+#: extensions/inc/strings.hrc:200
+msgctxt "RID_STR_TEXTTYPE"
+msgid "Text type"
+msgstr "তেক্সকী মখল"
+
+#. o6UBB
+#: extensions/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "RID_STR_XML_DATA_MODEL"
+msgid "XML data model"
+msgstr "XML দাতা মওং"
+
+#. ssMM9
+#: extensions/inc/strings.hrc:202
+msgctxt "RID_STR_BIND_EXPRESSION"
+msgid "Binding expression"
+msgstr "মফোংদোক পুনশিনবা"
+
+#. JFffE
+#: extensions/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "RID_STR_XSD_REQUIRED"
+msgid "Required"
+msgstr "দরকার ওইরবা"
+
+#. 4xTLb
+#: extensions/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "RID_STR_LIST_BINDING"
+msgid "List entry source"
+msgstr "এন্ত্রিগী হৌরকফমগী পরিং"
+
+#. iFFKB
+#: extensions/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "RID_STR_XSD_RELEVANT"
+msgid "Relevant"
+msgstr "মরী লৈন্নবা"
+
+#. HAoCU
+#: extensions/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "RID_STR_XSD_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr "পাবাতমক"
+
+#. woANr
+#: extensions/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "RID_STR_XSD_CONSTRAINT"
+msgid "Constraint"
+msgstr "অথীংবা"
+
+#. vQtAK
+#: extensions/inc/strings.hrc:208
+msgctxt "RID_STR_XSD_CALCULATION"
+msgid "Calculation"
+msgstr "হোত্পা"
+
+#. foAEA
+#: extensions/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "RID_STR_XSD_DATA_TYPE"
+msgid "Data type"
+msgstr "দাতা মখল"
+
+#. jtrXQ
+#: extensions/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "RID_STR_XSD_WHITESPACES"
+msgid "Whitespaces"
+msgstr "ৱাইতস্পেসেস"
+
+#. ohCkB
+#: extensions/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "RID_STR_SHOW_SCROLLBARS"
+msgid "Scrollbars"
+msgstr "স্ক্ৰোলবার"
+
+#. JQ2uu
+#: extensions/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "RID_STR_XSD_PATTERN"
+msgid "Pattern"
+msgstr "নোম্না"
+
+#. 6wdkA
+#: extensions/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "RID_STR_XSD_LENGTH"
+msgid "Length"
+msgstr "অশাংবা"
+
+#. 8ejNn
+#: extensions/inc/strings.hrc:214
+msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_LENGTH"
+msgid "Length (at least)"
+msgstr "অশাংবা (খ্বাইদগী য়ামদবা)"
+
+#. boExf
+#: extensions/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_LENGTH"
+msgid "Length (at most)"
+msgstr "অশাংবা (খ্বাইদগী য়াম্বা)"
+
+#. Wa9rP
+#: extensions/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS"
+msgid "Digits (total)"
+msgstr "মশিংশিং (অপুনবা)"
+
+#. sDFSL
+#: extensions/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS"
+msgid "Digits (fraction)"
+msgstr "মশিংশিং(মচেত-মকাই)"
+
+#. wQDr6
+#: extensions/inc/strings.hrc:218
+msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE"
+msgid "Max. (inclusive)"
+msgstr "খ্বাইদগী চাওবা (য়াওনা)"
+
+#. 3jQPD
+#: extensions/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE"
+msgid "Max. (exclusive)"
+msgstr "খ্বাইদগী চাওবা (য়াওদনা)"
+
+#. NMYbW
+#: extensions/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE"
+msgid "Min. (inclusive)"
+msgstr "খ্বাইদগী পীকপা (য়াওনা)"
+
+#. VnnDf
+#: extensions/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE"
+msgid "Min. (exclusive)"
+msgstr "খ্বাইদগী পীকপা (য়াওদনা)"
+
+#. xdhhB
+#: extensions/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "RID_STR_SUBMISSION_ID"
+msgid "Submission"
+msgstr "পিশিনবা"
+
+#. 8RLNd
+#: extensions/inc/strings.hrc:223
+msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
+msgid "Binding"
+msgstr "পুনশিনবা "
+
+#. iFT5m
+#: extensions/inc/strings.hrc:224
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_SELECTION_TYPE"
+msgid "Selection type"
+msgstr "খনবা মখল"
+
+#. JEmJF
+#: extensions/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "RID_STR_ROOT_DISPLAYED"
+msgid "Root displayed"
+msgstr "রুত ফোঙদোক্লে"
+
+#. CSyBv
+#: extensions/inc/strings.hrc:226
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_SHOWS_HANDLES"
+msgid "Show handles"
+msgstr "অহোংবশিং উতলু"
+
+#. cEG7h
+#: extensions/inc/strings.hrc:227
+msgctxt "RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES"
+msgid "Show root handles"
+msgstr "রুত হেন্দলশিং উত্পা"
+
+#. zWTZe
+#: extensions/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "RID_STR_EDITABLE"
+msgid "Editable"
+msgstr "শেমদোকপা যাবা"
+
+#. BS3Fi
+#: extensions/inc/strings.hrc:229
+msgctxt "RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING"
+msgid "Invokes stop node editing"
+msgstr "নোদ শেমদোকপা লেপ্পো হাযরে"
+
+#. Cb7FA
+#: extensions/inc/strings.hrc:230
+msgctxt "RID_STR_DECORATION"
+msgid "With title bar"
+msgstr "মিংথোলগী বারগা লোযননা"
+
+#. 6wGA6
+#: extensions/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "RID_STR_NOLABEL"
+msgid "No Label"
+msgstr "লেবেল লৈতে"
+
+#. wwWir
+#: extensions/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "RID_STR_BORDERCOLOR"
+msgid "Border color"
+msgstr "মপানগী মচু"
+
+#. NmK7c
+#: extensions/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "RID_STR_INPUT_REQUIRED"
+msgid "Input required"
+msgstr "দরকার ওইবা ইনপুত"
+
+#. ePSCX
+#: extensions/inc/strings.hrc:234
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_WRITING_MODE"
+msgid "Text direction"
+msgstr "তেক্সতকী মাইকৈ"
+
+#. YoyL2
+#: extensions/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "RID_STR_ANCHOR_TYPE"
+msgid "Anchor"
+msgstr "এংকোর"
+
+#. 6ZJaR
+#. To translators: That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
+#: extensions/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR"
+msgid "Regular"
+msgstr "চাং নাইবা"
+
+#. Jq54X
+#. To translators: That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
+#: extensions/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC"
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "অচৌবা ইটালীক"
+
+#. 2PqQ2
+#. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
+#: extensions/inc/strings.hrc:241
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC"
+msgid "Italic"
+msgstr "ইটালিক"
+
+#. J6f4C
+#. To translators: That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation."
+#: extensions/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD"
+msgid "Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. gWAyM
+#: extensions/inc/strings.hrc:244
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_FONT_DEFAULT"
+msgid "(Default)"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. QBGLE
+#: extensions/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "RID_STR_URL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#. PZk54
+#: extensions/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "RID_STR_SELECTIONMODEL"
+msgid "Selection Type"
+msgstr ""
+
+#. L2RVh
+#: extensions/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "RID_STR_USEGRIDLINE"
+msgid "Use grid line"
+msgstr ""
+
+#. DNLCM
+#: extensions/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "RID_STR_GRIDLINECOLOR"
+msgid "Grid line color"
+msgstr ""
+
+#. QWn2Q
+#: extensions/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "RID_STR_SHOWCOLUMNHEADER"
+msgid "Show column header"
+msgstr ""
+
+#. 3Hq4F
+#: extensions/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "RID_STR_SHOWROWHEADER"
+msgid "Show row header"
+msgstr ""
+
+#. todcc
+#: extensions/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "RID_STR_HEADERBACKGROUNDCOLOR"
+msgid "Header background color"
+msgstr ""
+
+#. fkCyv
+#: extensions/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "RID_STR_HEADERTEXTCOLOR"
+msgid "Header text color"
+msgstr ""
+
+#. oFyqF
+#: extensions/inc/strings.hrc:253
+msgctxt "RID_STR_ACTIVESELECTIONBACKGROUNDCOLOR"
+msgid "Active selection background color"
+msgstr ""
+
+#. ZJNz8
+#: extensions/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "ID_STR_ACTIVESELECTIONTEXTCOLOR"
+msgid "Active selection text color"
+msgstr ""
+
+#. PQiGr
+#: extensions/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "RID_STR_INACTIVESELECTIONBACKGROUNDCOLOR"
+msgid "Inactive selection background color"
+msgstr ""
+
+#. p46Zf
+#: extensions/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "RID_STR_INACTIVESELECTIONTEXTCOLOR"
+msgid "Inactive selection text color"
+msgstr ""
+
+#. r6Tmp
+#: extensions/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "RID_STR_STANDARD"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. NaDFE
+#: extensions/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT"
+msgid "General"
+msgstr "ময়ামগী ওইনা"
+
+#. TkocD
+#: extensions/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. PXnH5
+#: extensions/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER"
+msgid "<Embedded-Image>"
+msgstr "<হাপচিল্লবা-ইমেজ>"
+
+#. jTsR3
+#: extensions/inc/strings.hrc:261
+msgctxt "RID_STR_TEXT_FORMAT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. AnnUr
+#: extensions/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE"
+msgid ""
+"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n"
+"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type."
+msgstr ""
+"অদোম মোদেলদগী '#type#' দাতা মখল মুত্থত্পা পামব্রা?\n"
+"চানবিদুনা মসি খংজিনবিয়ু মদুদি মসিনা দাতা মখলসিদা য়াওরিবা কন্ত্রোল পুম্নমক্তা শোকহনগনি."
+
+#. zaduD
+#: extensions/inc/strings.hrc:265
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
+msgid "Button"
+msgstr "বতন"
+
+#. TreFC
+#: extensions/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
+msgid "Option Button"
+msgstr "অপাম্বা বতন"
+
+#. CBmAL
+#: extensions/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
+msgid "Check Box"
+msgstr "অশোয়বা থিনবা উপু"
+
+#. NFysA
+#: extensions/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
+msgid "Label Field"
+msgstr "লেবেল ফিল্দ"
+
+#. E5mMK
+#: extensions/inc/strings.hrc:269
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
+msgid "Group Box"
+msgstr "অপুনবা উপু"
+
+#. ZGDAr
+#: extensions/inc/strings.hrc:270
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
+msgid "Text Box"
+msgstr "তেক্স উপু"
+
+#. DEn9D
+#: extensions/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "ফোর্মেত তৌরবা ফিল্দ"
+
+#. WiNUf
+#: extensions/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
+msgid "List Box"
+msgstr "পরিংগী উপু"
+
+#. xwuJF
+#: extensions/inc/strings.hrc:273
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "কোম্বো উপু"
+
+#. 5474w
+#: extensions/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
+msgid "Image Button"
+msgstr "মমিগী বতন"
+
+#. ypu3s
+#: extensions/inc/strings.hrc:275
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL"
+msgid "Hidden Control"
+msgstr "অরোত্পা কন্ত্রোল"
+
+#. oXGS4
+#: extensions/inc/strings.hrc:276
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL"
+msgid "Control (unknown type)"
+msgstr "কন্ত্রোল (শকখঙদবা মখল)"
+
+#. qT2Ed
+#: extensions/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
+msgid "Image Control"
+msgstr "মমি কন্ত্রোল"
+
+#. 6Qvho
+#: extensions/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
+msgid "File Selection"
+msgstr "ফাইল খনবা"
+
+#. a7gAj
+#: extensions/inc/strings.hrc:279
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
+msgid "Date Field"
+msgstr "তাংগী ফিল্দ"
+
+#. EaBTj
+#: extensions/inc/strings.hrc:280
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
+msgid "Time Field"
+msgstr "মতমগী ফিল্দ"
+
+#. DWfsm
+#: extensions/inc/strings.hrc:281
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "মশিংগী ফিল্দ"
+
+#. TYjnr
+#: extensions/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "শেনগী ফিল্দ"
+
+#. B6MEP
+#: extensions/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "নোম্নাগী ফিল্দ"
+
+#. uEYBR
+#: extensions/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
+msgid "Table Control "
+msgstr "তেবলগী কন্ত্রোল"
+
+#. LyDfr
+#: extensions/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_DETAIL_FORM"
+msgid "Sub Form"
+msgstr "সব ফোৰ্ম"
+
+#. cCpUd
+#: extensions/inc/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_MASTER_FORM"
+msgid "Master Form"
+msgstr "মাস্তর ফোৰ্ম"
+
+#. FzU2g
+#. To translators: # will be replace with a name.
+#: extensions/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS"
+msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
+msgstr "'#' গী কলমশিং হন্না পুরকপা ঙমলোই."
+
+#. w4wm8
+#: extensions/inc/strings.hrc:291
+msgctxt "RID_STR_FORMS"
+msgid "Forms"
+msgstr "ফোর্মশিং"
+
+#. nU8Np
+#: extensions/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING"
+msgid "Checking..."
+msgstr "যেংশিল্লি..."
+
+#. iLLX8
+#: extensions/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR"
+msgid "Checking for an update failed."
+msgstr "অপদেত অমা যেংশিনবা মাযপাক্ত্রে"
+
+#. sefJb
+#: extensions/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION অসি অনৌবা ওইরি."
+
+#. QWgtQ
+#: extensions/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
+"\n"
+"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
+"\n"
+"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
+"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION অসি ফংই.\n"
+" \n"
+" ইনস্তোলর ভর্সন অসি %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION নি.\n"
+" \n"
+" মরুওইবা ৱারোল: অপদেত অমা দাউনলোদ তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা মসি ইনস্তোল তৌবগী অদোম্না \n"
+" মতিকচাবা এক্সেস তৌবগী হকশিং লৈবা শোযহনগনু.\n"
+" পাসৱার্দ, মহৌশানা ৱাযেনথৌদারোযগী নত্রগা রুত পাসৱার্দ দরকার ওইবা যাই."
+
+#. aPRNZ
+#: extensions/inc/strings.hrc:297
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE"
+msgid "Check for Updates"
+msgstr "অপদেতশিংগী অশোয়বা থিবা..."
+
+#. CFVDi
+#: extensions/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE"
+msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION দাউনলোদ তৌবা লেপখ্রে..."
+
+#. cjcFw
+#: extensions/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR"
+msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION দাউনলোদ তৌবা পনখ্রে"
+
+#. a5cGp
+#: extensions/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN"
+msgid ""
+"The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n"
+"\n"
+"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location."
+msgstr ""
+"দাউনলোদগী লৈফমদি: %DOWNLOAD_PATH.\n"
+" \n"
+" তুলশিংগী মখাদা – অপাম্বশিং... - %PRODUCTNAME – ওনলাইন অপদেত অদোম্না \n"
+" দাউনলোদগী লৈফম হোংদোকপা যাগনি."
+
+#. rjSF9
+#: extensions/inc/strings.hrc:301
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR"
+msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
+msgstr "%DOWNLOAD_PATH দা %FILE_NAME দাউনলোদ তৌরে."
+
+#. Q7mtx
+#: extensions/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL"
+msgid ""
+"The automatic download of the update is currently not available.\n"
+"\n"
+"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
+msgstr ""
+"অপদেতকী মথন্তনা দাউনলোদ তৌবা হৌজিক্কী ওইনা ফংদে.\n"
+" \n"
+" ৱেব সাইত্তগী মেনুযেল ওইনা %PRODUCTNAME %NEXTVERSION দাউনলোদ তৌনবা \n"
+" 'দাউনলোদ...' ক্লিক তৌরো."
+
+#. D9AH2
+#: extensions/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING"
+msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION দাউনলোদ তৌরি..."
+
+#. VFs93
+#: extensions/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL"
+msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION দাউনলোদ তৌবা লোইরে. ইনস্তোলেসন তৌনবা শেমশারে."
+
+#. J4owe
+#: extensions/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD"
+msgid "Do you really want to cancel the download?"
+msgstr "অদোম তশেংনা দাউনলোদ তৌবা তোকথোকপা পাম্লব্রা?"
+
+#. LSVZ5
+#: extensions/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL"
+msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
+msgstr ""
+"অপদেত ইনস্তোল তৌনবা %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION লোইশিনবা দরকার লৈ. অদোম্না \n"
+" হৌজিক অপদেত ইনস্তোল তৌবা পাম্বিব্রা?"
+
+#. Z8pFW
+#: extensions/inc/strings.hrc:307
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR"
+msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
+msgstr ""
+"ইনস্তোলর এপ্লিকেসন থবক তৌবা ঙমদ্রে, %DOWNLOAD_PATH দা %FILE_NAME মেনুযেল \n"
+" ওইনা মথৌ তৌরো."
+
+#. uDjTe
+#: extensions/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING"
+msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
+msgstr ""
+"ফাইল অমা মমিং অদুদা হান্না লৈরে! অদোম্না লৈরিবা ফাইল অদুদা ইশিনবা \n"
+" পাম্বিব্রা?"
+
+#. 5trUL
+#: extensions/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING"
+msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
+msgstr ""
+"'%FILENAME' মমিং অসিদা ফাইল অমা '%DOWNLOAD_PATH' দা হান্না লৈরে! অদোম্না \n"
+" দাউনলোদ মখা চত্থবা পাম্ব্রা নত্রগা ফাইল অসি মুত্থৎপা অদুগা অমুক হন্না লোদ \n"
+" তৌবা পাম্ব্রা?"
+
+#. mPGGT
+#: extensions/inc/strings.hrc:310
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD"
+msgid "Reload File"
+msgstr "ফ্ৰেম রিলোদ তৌ"
+
+#. TAJ5i
+#: extensions/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE"
+msgid "Continue"
+msgstr "মখা চত্থবা"
+
+#. BvXvR
+#: extensions/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "RID_UPDATE_STR_PERCENT"
+msgid "%PERCENT%"
+msgstr ""
+
+#. A39YA
+#: extensions/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "RID_UPDATE_FT_STATUS"
+msgid "Status"
+msgstr "স্তেতস"
+
+#. KY5rL
+#: extensions/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. kMGPq
+#: extensions/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE"
+msgid "Close"
+msgstr "লোনশিনবা"
+
+#. 8LjZV
+#: extensions/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD"
+msgid "~Download"
+msgstr "দাউনলোদ (~D)"
+
+#. B4EXd
+#: extensions/inc/strings.hrc:317
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_UPDATE_BTN_INSTALL"
+msgid "~Install"
+msgstr "&ইনস্তোল তৌবা"
+
+#. 5KFYF
+#: extensions/inc/strings.hrc:318
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_UPDATE_BTN_PAUSE"
+msgid "~Pause"
+msgstr "লেপহনবা"
+
+#. aigD7
+#: extensions/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "RID_UPDATE_BTN_RESUME"
+msgid "~Resume"
+msgstr "মখাচত্থবা (~R)"
+
+#. 6bYDx
+#: extensions/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. BgG4k
+#: extensions/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL"
+msgid "%PRODUCTNAME update available"
+msgstr "%PRODUCTNAME অপদেত ফংই"
+
+#. DrftP
+#: extensions/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL"
+msgid "Click the icon to start the download."
+msgstr ""
+
+#. 6Jk7H
+#: extensions/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN"
+msgid "%PRODUCTNAME update available"
+msgstr "%PRODUCTNAME অপদেত ফংই"
+
+#. vHn6r
+#: extensions/inc/strings.hrc:324
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr ""
+
+#. Fd2FE
+#: extensions/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START"
+msgid "%PRODUCTNAME update available"
+msgstr "%PRODUCTNAME অপদেত ফংই"
+
+#. Q86DD
+#: extensions/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START"
+msgid "Download of update begins."
+msgstr "অপদেতকী দাউনলোদ হৌরে."
+
+#. MoGgC
+#: extensions/inc/strings.hrc:327
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING"
+msgid "Download of update in progress"
+msgstr "অপদেতকী দাউনলোদ চত্থরি"
+
+#. uWDFF
+#: extensions/inc/strings.hrc:328
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOADING"
+msgid "Click the icon to pause."
+msgstr ""
+
+#. 2LH9V
+#: extensions/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED"
+msgid "Download of update paused"
+msgstr "অপদেতকী দাউনলোদ ঙাইহাক লেপ্লে"
+
+#. 7YgAT
+#: extensions/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED"
+msgid "Click the icon to resume."
+msgstr ""
+
+#. 9jAgi
+#: extensions/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING"
+msgid "Download of update stalled"
+msgstr "অপদেতকী দাউনলোদ পল্লে"
+
+#. BMJfF
+#: extensions/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr ""
+
+#. RmhyN
+#: extensions/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL"
+msgid "Download of update completed"
+msgstr "অপদেতকী দাউনলোদ লোইরে"
+
+#. 9fD6Q
+#: extensions/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL"
+msgid "Click the icon to start the installation."
+msgstr ""
+
+#. PeAde
+#: extensions/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL"
+msgid "Updates for extensions available"
+msgstr "শন্দোকপশিংগী অপদেতশিং ফংই"
+
+#. C7C6c
+#: extensions/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr ""
+
+#. gBtAM
+#: extensions/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_COULD_NOT_BE_INIT"
+msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
+msgstr ""
+
+#. AQZW2
+#: extensions/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_SLOW_PREVIEW"
+msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
+msgstr ""
+
+#. S8o4P
+#: extensions/inc/strings.hrc:340
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERROR_SCAN"
+msgid "An error occurred while scanning."
+msgstr "ঙমহনবা মতমদা অশোয়বা অমা থোক্লে:"
+
+#. hEFtD
+#: extensions/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_DEVICE_DESC"
+msgid ""
+"Device: %s\n"
+"Vendor: %s\n"
+"Model: %s\n"
+"Type: %s"
+msgstr ""
+
+#. mzYeP
+#: extensions/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE"
+msgid "Bibliography Database"
+msgstr "বিব্লিওগ্রাফী দতাবেজ"
+
+#. qx7AN
+#: extensions/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "RID_MAP_QUESTION"
+msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
+msgstr "অদোম কলম এরেঞ্জমেন্তদু শেমদোকপা পাম্বিবরা?"
+
+#. 7PCsa
+#: extensions/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "RID_BIB_STR_NONE"
+msgid "<none>"
+msgstr "<অমত্তা নত্তবা>"
+
+#. FpFQy
+#: extensions/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "ST_ERROR_PREFIX"
+msgid "The following column names could not be assigned:\n"
+msgstr "মখাগী কলম মমিংশিং অসি এসাইন্দ তৌবা ঙমদ্রে :\n"
+
+#. MYDFK
+#: extensions/inc/strings.hrc:348
+msgctxt "ST_TYPE_ARTICLE"
+msgid "Article"
+msgstr "করিগুম্বা অমগী মতাংদা করিদুম্বা খরা ইবা মচেত"
+
+#. oUGdW
+#: extensions/inc/strings.hrc:349
+msgctxt "ST_TYPE_BOOK"
+msgid "Book"
+msgstr "লাইরিক"
+
+#. Kb4CR
+#: extensions/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "ST_TYPE_BOOKLET"
+msgid "Brochures"
+msgstr "হকথেংনবা মেইল"
+
+#. 9Xf89
+#: extensions/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "ST_TYPE_CONFERENCE"
+msgid "Conference proceedings article (BiBTeX)"
+msgstr ""
+
+#. ntDkF
+#: extensions/inc/strings.hrc:352
+msgctxt "ST_TYPE_INBOOK"
+msgid "Book excerpt"
+msgstr "লাইরিক্কী ৱামচং"
+
+#. Y9mNw
+#: extensions/inc/strings.hrc:353
+msgctxt "ST_TYPE_INCOLLECTION"
+msgid "Book excerpt with title"
+msgstr "মিংথোলগা লোয়ননা লাইরিক্কী ৱামচং"
+
+#. BPpGB
+#: extensions/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "ST_TYPE_INPROCEEDINGS"
+msgid "Conference proceedings article"
+msgstr ""
+
+#. 3d3D8
+#: extensions/inc/strings.hrc:355
+msgctxt "ST_TYPE_JOURNAL"
+msgid "Journal"
+msgstr "জর্নেল(চেফোং)"
+
+#. fFKKN
+#: extensions/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "ST_TYPE_MANUAL"
+msgid "Techn. documentation"
+msgstr "তেকনিকেল দোকুমেন্তেসন"
+
+#. o9sxJ
+#: extensions/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "ST_TYPE_MASTERSTHESIS"
+msgid "Thesis"
+msgstr "থেসিস"
+
+#. DWDtX
+#: extensions/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "ST_TYPE_MISC"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "অতোপ্পশিং"
+
+#. yDjZG
+#: extensions/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "ST_TYPE_PHDTHESIS"
+msgid "Dissertation"
+msgstr "নৈন্নবা ৱারোল"
+
+#. n3qwk
+#: extensions/inc/strings.hrc:360
+msgctxt "ST_TYPE_PROCEEDINGS"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "মীফমগী থৌওং"
+
+#. TMFrD
+#: extensions/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "ST_TYPE_TECHREPORT"
+msgid "Research report"
+msgstr "থিজিনবগী রিপোর্ত"
+
+#. E3Bt7
+#: extensions/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "ST_TYPE_UNPUBLISHED"
+msgid "Unpublished"
+msgstr "ফোংদ্রিবা"
+
+#. FdHp6
+#: extensions/inc/strings.hrc:363
+msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. DQX8t
+#: extensions/inc/strings.hrc:364
+msgctxt "ST_TYPE_WWW"
+msgid "WWW document"
+msgstr "WWW দোকুমেন্ত"
+
+#. wdKpu
+#: extensions/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM1"
+msgid "User-defined1"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা1"
+
+#. x5LCm
+#: extensions/inc/strings.hrc:366
+msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM2"
+msgid "User-defined2"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা2"
+
+#. SbEEw
+#: extensions/inc/strings.hrc:367
+msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM3"
+msgid "User-defined3"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা3"
+
+#. s4ffr
+#: extensions/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM4"
+msgid "User-defined4"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা4"
+
+#. ZgVkp
+#: extensions/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM5"
+msgid "User-defined5"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা5"
+
+#. TNvqv
+#: extensions/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "ST_TYPE_TITLE"
+msgid "General"
+msgstr "ময়ামগী ওইবা"
+
+#. ARuMw
+#: extensions/inc/strings.hrc:372
+msgctxt "RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE"
+msgid "Address Book Data Source Wizard"
+msgstr "এদ্রেস বুক দাতা হৌরকফম ৱিজার্দ"
+
+#. 4X5GV
+#: extensions/inc/strings.hrc:373
+msgctxt "RID_STR_SELECT_ABTYPE"
+msgid "Address Book Type"
+msgstr ""
+
+#. bB7Gx
+#: extensions/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "শম্নবা সেত্তিংশিং"
+
+#. fcwDt
+#: extensions/inc/strings.hrc:375
+msgctxt "RID_STR_TABLE_SELECTION"
+msgid "Table Selection"
+msgstr ""
+
+#. cwcQa
+#: extensions/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr "ফিল্দ এসাইনমেন্ত"
+
+#. fMAkh
+#: extensions/inc/strings.hrc:377
+msgctxt "RID_STR_FINAL_CONFIRM"
+msgid "Data Source Title"
+msgstr "দাতা হৌরকফম মিংথোল"
+
+#. wM2xw
+#: extensions/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "RID_STR_NEEDTYPESELECTION"
+msgid "Please select a type of address book."
+msgstr "চানবিদুনা মখল অমগী এদ্রেস বুক খনবিয়ু."
+
+#. DYKQN
+#: extensions/inc/strings.hrc:379
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_QRY_NOTABLES"
+msgid ""
+"The data source does not contain any tables.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+"দাতা হৌরকফম তেবল অমত্তা য়াওদ্রে.\n"
+"অদোম্না উপায় অমা শিজিন্নদুনা এদ্রেস দাতা হৌরকফমগুম্না মসি সেতঅপ তৌবা পামব্রা?"
+
+#. SrEGe
+#: extensions/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "RID_STR_QRY_NO_EVO_GW"
+msgid ""
+"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+
+#. NAMjn
+#: extensions/inc/strings.hrc:381
+msgctxt "RID_STR_DEFAULT_NAME"
+msgid "Addresses"
+msgstr "এদ্রেসশিং"
+
+#. 8Be9q
+#: extensions/inc/strings.hrc:382
+msgctxt "RID_STR_ADMINDIALOGTITLE"
+msgid "Create Address Data Source"
+msgstr "এদ্রেস দাতা হৌরকফম শেমগত্পা"
+
+#. pR34p
+#: extensions/inc/strings.hrc:383
+msgctxt "RID_STR_NOCONNECTION"
+msgid "The connection could not be established."
+msgstr "শম্নবা মরী শেমগত্পা ঙমদ্রে."
+
+#. CmBks
+#: extensions/inc/strings.hrc:384
+msgctxt "RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS"
+msgid "Please check the settings made for the data source."
+msgstr "দাতা হৌরকফমগীদমক শেমলবা সেত্তিংশিং অমুক্তা অশোয়বা য়েংশিনবিয়ু."
+
+#. SEkjm
+#: extensions/inc/strings.hrc:385
+msgctxt "RID_STR_FIELDDIALOGTITLE"
+msgid "Address Data - Field Assignment"
+msgstr "এদ্রেস দাতা - ফিল্দ এসাইনমেন্ত"
+
+#. BMVTU
+#: extensions/inc/strings.hrc:386
+msgctxt "RID_STR_NOFIELDSASSIGNED"
+msgid ""
+"There are no fields assigned at this time.\n"
+"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n"
+"\"File - Template - Address Book Source...\""
+msgstr ""
+"এসাইন তৌরবা ফিল্দ অমত্তা লৈতে.\n"
+"অদোম হৌজিক ফিল্দ এসাইন্দ তৌবা য়াগনি নত্রগা হান্না অপাম্বা খল্লবা মতুংদা তৌবিরো:\n"
+"\"ফাইল - নোমনা - এদ্রেস বুক হৌরকফম...\""
+
+#. kg8vp
+#: extensions/inc/strings.hrc:388
+msgctxt "RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE"
+msgid "Database Field"
+msgstr "দতাবেজগী ফিল্দ"
+
+#. KMgGK
+#: extensions/inc/strings.hrc:389
+msgctxt "RID_STR_TYPE_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. g8gXs
+#: extensions/inc/strings.hrc:390
+msgctxt "RID_STR_TYPE_QUERY"
+msgid "Query"
+msgstr "ৱাহং"
+
+#. B5utG
+#: extensions/inc/strings.hrc:391
+msgctxt "RID_STR_TYPE_COMMAND"
+msgid "SQL command"
+msgstr "SQL থৌদাৱা"
+
+#. iiBKZ
+#: extensions/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE"
+msgid "Group Element Wizard"
+msgstr "কাংলুপ এলিমেন্ত ৱিজাৰ্দ"
+
+#. 97Evr
+#: extensions/inc/strings.hrc:394
+msgctxt "RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE"
+msgid "Table Element Wizard"
+msgstr "তেবল এলিমেন্ত ৱিজাৰ্দ"
+
+#. 3cAJq
+#: extensions/inc/strings.hrc:395
+msgctxt "RID_STR_LISTWIZARD_TITLE"
+msgid "List Box Wizard"
+msgstr "মমিং পরিং বোক্স ৱিজাৰ্দ"
+
+#. DYg5X
+#: extensions/inc/strings.hrc:396
+msgctxt "RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE"
+msgid "Combo Box Wizard"
+msgstr "কোম্বো বোক্স ৱিজার্দ"
+
+#. BG3Ch
+#: extensions/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "RID_STR_COULDNOTOPENTABLE"
+msgid "The table connection to the data source could not be established."
+msgstr "দতা হৌফমদা তেবল শম্নবা হৌগত্পা ঙমদ্রে."
+
+#. LypDu
+#: extensions/inc/strings.hrc:399
+msgctxt "RID_STR_DATEPOSTFIX"
+msgid " (Date)"
+msgstr "(তারিখ)"
+
+#. FVeYy
+#: extensions/inc/strings.hrc:400
+msgctxt "RID_STR_TIMEPOSTFIX"
+msgid " (Time)"
+msgstr "(মতম)"
+
+#. XPCgZ
+#: extensions/inc/strings.hrc:402
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_COMBOBOX"
+msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
+msgstr "খল্লবা ফিল্দশিংগী হীরমশিং কোম্বো বোক্সকী পরিংদা উবা ফংগনি."
+
+#. 3XqRi
+#: extensions/inc/strings.hrc:403
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_LISTBOX"
+msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
+msgstr "করিগুম্বা মরী লৈন্নরিবা ফিল্দশিং অসিনা চান্নরগদি খল্লবা ফিল্দশিংগী হীরমশিং কোম্বো বোক্সকী পরিংদা উবা ফংগনি."
+
+#. sy3UG
+#: extensions/inc/strings.hrc:404
+msgctxt "RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD"
+msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
+msgstr "অদোম্না কোম্বো বোক্সকী ভেল্যুদু দতাবেজ ফিল্দ অমদা সেভ তৌবা য়াগনি নত্ত্রগা উতনবগীদমক্তা শিজিন্নবা য়াগনি."
+
+#. 2QUFE
+#: extensions/inc/strings.hrc:406
+msgctxt "RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD"
+msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
+msgstr "অদোম্না দতাবেজ ফিল্দদা ওপসন কাংলুপকী ভেল্যু সেভ তৌবা য়াদনি নত্ত্রগা অকোনবা থবক্কীদমক শিজিন্নবিয়ু."
+
+#. D7TVx
+#: extensions/inc/yesno.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. QDUNB
+#: extensions/inc/yesno.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোই"
+
+#. cBnXC
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "contentfieldpage|label1"
+msgid "Existing fields"
+msgstr "লৈরিবা ফিল্দশিং"
+
+#. pa3Dg
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "contentfieldpage|label3"
+msgid "Display field"
+msgstr "ফিল্দ উত্পা"
+
+#. FBECK
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:52
+msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel"
+msgid "Data source"
+msgstr "দাতা হৌরকফম"
+
+#. dmvMc
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:64
+msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel"
+msgid "Content type"
+msgstr "হীরমগী মখল"
+
+#. EGEyr
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:76
+msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
+msgid "Content"
+msgstr "হীরম"
+
+#. 7DaPr
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:131
+#, fuzzy
+msgctxt "contenttablepage|formsettings"
+msgid "Form"
+msgstr "ফোর্মশিং"
+
+#. cyVXt
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:175
+#, fuzzy
+msgctxt "contenttablepage|label3"
+msgid ""
+"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:"
+msgstr ""
+"য়েত্থংবা নাকলদা, ফোর্মগী দতা হৌফমদগী তেবল খুদিংমক উবা ফংবিগনি.\n"
+"\n"
+"\n"
+"হীরম মমিং পরেংগীদমক মরুওইবা ওইনা শিজিন্নগদবা দতাদগী তেবল খল্লো:"
+
+#. ovzSX
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:242
+msgctxt "contenttablepage|label2"
+msgid "Control"
+msgstr "কন্ত্রোল"
+
+#. 3pJRv
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:14
+msgctxt "datasourcepage|label2"
+msgid ""
+"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+"মদু অদোমগী এদ্রেস দাতা %PRODUCTNAME দা ইন্তিগ্ৰেত তৌবা দরকার ওইবা ঈপাউশিংনি.\n"
+" \n"
+" হৌজিক %PRODUCTNAME দা অদোম্না রেজিস্তর তৌবা পাম্লিবা দাতা হৌরকফমগী মমিং \n"
+" চঙশিল্লো."
+
+#. LaR7Y
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:41
+msgctxt "datasourcepage|embed"
+msgid "Embed this address book definition into the current document."
+msgstr ""
+
+#. jcF56
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:64
+msgctxt "datasourcepage|locationft"
+msgid "Location"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. nKyUL
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:76
+msgctxt "datasourcepage|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. 6LtJa
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:113
+msgctxt "datasourcepage|available"
+msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
+msgstr "%PRODUCTNAME দা ফংবা মোদিউল পুম্নমক্তা মসিগী এদ্রেস বুকসি শেম্মু."
+
+#. jbrum
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:148
+msgctxt "datasourcepage|nameft"
+msgid "Address book name"
+msgstr "এদ্রেস বুক মমিং"
+
+#. iHrkL
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:180
+msgctxt "datasourcepage|warning"
+msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
+msgstr ""
+"অতোপ্পা দাতা হৌরকফম অমদা মসিগী মিংসি হান্না লৈরে. দাতা হৌরকফমশিংনা গ্লোবেল \n"
+" ওইনা তোপ-তোপ্পা মমিংশিং লৈগদবনা, অদোম্না অতোপ্পা মমিং অমা খনবা দরকার ওই."
+
+#. CWNrs
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "defaultfieldselectionpage|label1"
+msgid "Should one option field be selected as a default?"
+msgstr "ওপসন ফিল্দ অমবু দিফোল্দকুম্না খনগদ্রনে?"
+
+#. aoU8V
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:39
+#, fuzzy
+msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionyes"
+msgid "_Yes, the following:"
+msgstr "~হোয়, মখাগীসি:"
+
+#. gWYi6
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionno"
+msgid "No, one particular field is not going to be selected."
+msgstr "নত্তে, অককনবা ফিল্দ অমত্তা খনখিরোয়."
+
+#. CiCym
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:14
+msgctxt "fieldassignpage|label2"
+msgid ""
+"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n"
+"\n"
+"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n"
+"\n"
+"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
+msgstr ""
+"অদোমগী তেমপ্লেত্তা এদ্রেস দাতা মরি লৈন্নবগীদমক, %PRODUCTNAME না করম্বা \n"
+" ফিল্দদা করম্বা দাতা লৈবগে হাযবা খঙবা তাই.\n"
+" \n"
+" খুদম ওইনা, অদোম্না \\ইমেইল\\, নত্রগা \\ই-মেইল\\ নত্রগা \\EM\\ - নত্রগা মপুংফানা \n"
+" তোঙানবা ফিল্দ অমদা মমিং থোনবা ই-মেইল এদ্রেসশিং থমজিল্লমগদবনি.\n"
+" \n"
+" অদোপ্পা দাইলোগ হাংদোক্নবগীদমক মখাগী বতন্দা ক্লিক তৌরো মদুদা অদোম্না অদোমগী \n"
+" দাতা হৌরকফমগী সেত্তিংশিং চঙশিনবা যাগনি."
+
+#. RkyNf
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:37
+msgctxt "fieldassignpage|assign"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr "ফিল্দ এসাইনমেন্ত"
+
+#. j8AYS
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:17
+#, fuzzy
+msgctxt "fieldlinkpage|desc"
+msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
+msgstr "মসি অদোম্না চান্নরবা হীরমশিংগা লোয়ননা খনবা ফিল্দশিংনি মরম অদুনা ভেল্যুদু অউত্পা ফিল্দদগী উবা ফংগনি."
+
+#. cWGwU
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "fieldlinkpage|label2"
+msgid "Field from the _Value Table"
+msgstr "ভেল্যু তেবলদগী ফিল্দ"
+
+#. rp7PU
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "fieldlinkpage|label3"
+msgid "Field from the _List Table"
+msgstr "মিং পরিং তেবলদগী ফিল্দ"
+
+#. GDXGP
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:60
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel"
+msgid "Data source"
+msgstr "দাতা হৌরকফম"
+
+#. YZrBU
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:72
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel"
+msgid "Content type"
+msgstr "হীরমগী মখল"
+
+#. F7JFv
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:84
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
+msgid "Content"
+msgstr "হীরম"
+
+#. yhVwQ
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:152
+#, fuzzy
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
+msgid "Form"
+msgstr "ফোর্মশিং"
+
+#. fPEjf
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3"
+msgid "Selected fields"
+msgstr "খনগতলবা ফিল্দশিং"
+
+#. FGByi
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright"
+msgid "->"
+msgstr "->"
+
+#. 7NBrQ
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:269
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsright"
+msgid "=>>"
+msgstr ""
+
+#. SRogG
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:296
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft"
+msgid "<-"
+msgstr ""
+
+#. crA2q
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:309
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsleft"
+msgid "<<="
+msgstr ""
+
+#. 25yKb
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:378
+#, fuzzy
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1"
+msgid "Existing fields"
+msgstr "লৈরিবা ফিল্দশিং"
+
+#. ToNEj
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:398
+#, fuzzy
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2"
+msgid "Table element"
+msgstr "তেবল এলিমেন্ত "
+
+#. Xk7cV
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:53
+msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel"
+msgid "Data source"
+msgstr "দাতা হৌরকফম"
+
+#. vr3WF
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:65
+msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel"
+msgid "Content type"
+msgstr "হীরমগী মখল"
+
+#. YWdU3
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:77
+msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
+msgid "Content"
+msgstr "হীরম"
+
+#. EJE6S
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:132
+#, fuzzy
+msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
+msgid "Form"
+msgstr "ফোর্মশিং"
+
+#. jePf2
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:214
+#, fuzzy
+msgctxt "groupradioselectionpage|label3"
+msgid "_Option fields"
+msgstr "অপাম্বা ফিল্দশিং"
+
+#. CYqUP
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:234
+msgctxt "groupradioselectionpage|toright"
+msgid "_>>"
+msgstr ""
+
+#. HZc38
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:248
+msgctxt "groupradioselectionpage|toleft"
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#. HYXrA
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:282
+#, fuzzy
+msgctxt "groupradioselectionpage|label1"
+msgid "Which _names do you want to give the option fields?"
+msgstr "ওপসন ফিল্দশিংদা করম্বা মমিংশিং পিবা পাম্বিবগে?"
+
+#. 4skyv
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:307
+#, fuzzy
+msgctxt "groupradioselectionpage|label2"
+msgid "Table element"
+msgstr "তেবল এলিমেন্ত "
+
+#. 3dtcD
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:14
+msgctxt "invokeadminpage|label2"
+msgid ""
+"To set up the new data source, additional information is required.\n"
+"\n"
+"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information."
+msgstr ""
+"অনৌবা দাতা হৌরকফম সেত অপ তৌনবগীদমক অহেনবা ঈপাউ দরকার ওই.\n"
+" \n"
+" অতোপ্পা দাইলোগ অমা হাংদোক্নবা মখাগী বতন অসি ক্লিক তৌরো মদুদা অদোম্না দরকার \n"
+" ওইবা ঈপাউ চঙশিল্লো."
+
+#. vpt2q
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:35
+msgctxt "invokeadminpage|settings"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিংশিং"
+
+#. CAjBt
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:50
+msgctxt "invokeadminpage|warning"
+msgid ""
+"The connection to the data source could not be established.\n"
+"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type."
+msgstr ""
+"দাতা হৌরকফমদা মরি শম্নবা শেমগত্পা ঙমলোই.\n"
+" অদোম্না মখা চত্থদ্রিঙৈদা, শেম্লবা সেত্তিংশিংদু যেংবিরো, নত্রগা (মমাংগী \n"
+" লামাযদা) অতোপ্পা এদ্রেস দাতা হৌরকফম মখল খল্লো."
+
+#. MdQKb
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:41
+#, fuzzy
+msgctxt "optiondbfieldpage|label1"
+msgid "Do you want to save the value in a database field?"
+msgstr "অদোম ভেল্যুদু দতাবেজ ফিল্দদা সেভ তৌবা পাম্বিবরা?"
+
+#. wh2jE
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "optiondbfieldpage|yesRadiobutton"
+msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:"
+msgstr "হোয়, ঐহাক মসি মখাগী দতাবেজ ফিল্দসিদা সেভ তৌবা পাম্মী:"
+
+#. Kw48Z
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "optiondbfieldpage|noRadiobutton"
+msgid "_No, I only want to save the value in the form."
+msgstr "নত্তে, ঐহাক ফোর্মদাখক্তা ভেল্যু সেভ তৌবা পাম্মী:."
+
+#. 7BkQQ
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "optionsfinalpage|label1"
+msgid "Which _caption is to be given to your option group?"
+msgstr "অদোমগী ওপসন কাংলুপতা করম্বা কেপসন পিগদগে?"
+
+#. aDe59
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "optionsfinalpage|label2"
+msgid "These were all details needed to create the option group."
+msgstr "মসি পুম্নমকসি ওপসন কাংলুপ শেম্বদা চংবা অকুপ্পা মরোলশিংনি."
+
+#. Wcsuy
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "optionvaluespage|label1"
+msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
+msgstr "অদোম্না অপাম্বা(ওপসন) অমা খনবা মতমদা, অপাম্বা কাংলুপশিং অসি অককনবা ভেল্যু পী."
+
+#. XA4df
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "optionvaluespage|label2"
+msgid "Which _value do you want to assign to each option?"
+msgstr "ওপসন খুদিংমক্তা করম্বা ভেল্যু পিবা পাম্বিবগে?"
+
+#. qGELF
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "optionvaluespage|label3"
+msgid "_Option fields"
+msgstr "অপাম্বা ফিল্দশিং"
+
+#. AneBw
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:22
+msgctxt "selecttablepage|label2"
+msgid ""
+"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
+"Please select the one you mainly want to work with:"
+msgstr ""
+"অদোম্না অপাম্বা খল্লিবা মপানগী ওইবা দাতা হৌরকফম অসিদা এদ্রেস বুক অমদগী \n"
+" হেন্না যাওরে.\n"
+" চানবিদুনা অদোম্না মরুওইনা থবক তৌবা পাম্বা অমা খল্লো:"
+
+#. bCndk
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:14
+msgctxt "selecttypepage|label2"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
+"\n"
+"This wizard helps you create the data source."
+msgstr ""
+"অদোমগী সিস্তেমদা হান্না যাওদুনা লৈরবা এদ্রেস দাতা %PRODUCTNAME না এক্সেস \n"
+" তৌই. মসি তৌনবগীদমক, %PRODUCTNAME দাতা হৌরকফম অমা অদোমগী তেবলগী মওংদা ফংবা \n"
+" এদ্রেস দাতা শেমগৎকনি.\n"
+" \n"
+" মসিগী ৱিজার্দসিনা অদোমবু দাতা হৌরকফম শেমগত্পদা মতেং পাংগনি."
+
+#. GHAY9
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:40
+msgctxt "selecttypepage|evolution"
+msgid "Evolution"
+msgstr "অওনবা"
+
+#. F6JYD
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:56
+msgctxt "selecttypepage|groupwise"
+msgid "Groupwise"
+msgstr "কাংলুপ নাইনা"
+
+#. cuXRp
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:72
+msgctxt "selecttypepage|evoldap"
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr "অওনবা LDAP"
+
+#. hMBCk
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:88
+msgctxt "selecttypepage|firefox"
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. C4oTw
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:104
+msgctxt "selecttypepage|thunderbird"
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. su4jz
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:120
+msgctxt "selecttypepage|kde"
+msgid "KDE address book"
+msgstr "KDE এদ্রেস বুক"
+
+#. 2Psrm
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:136
+msgctxt "selecttypepage|macosx"
+msgid "Mac OS X address book"
+msgstr "মেক OS X এদ্রেস বুক"
+
+#. 3EnZE
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:152
+msgctxt "selecttypepage|other"
+msgid "Other external data source"
+msgstr "অতোপ্পা মপানগী ওইবা দাতা হৌরকফম"
+
+#. HyBth
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:170
+msgctxt "selecttypepage|label1"
+msgid "Select the type of your external address book:"
+msgstr ""
+
+#. f33Eh
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "tableselectionpage|label3"
+msgid ""
+"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
+"\n"
+"Please choose a data source and a table.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
+msgstr ""
+"হৌজিক্কী ওইনা, কন্ত্রোলদা মরী লৈন্নবা শক্তম (নত্ত্রগা পুম্নমক)দতা হৌফমদা ফাজিন্দুনা লৈত্রে(বা সম্পূৰ্ণৰূপে).\n"
+"\n"
+"চানবিদুনা দতা হৌফম অমা অমশুং তেবল অমা অমুক্তা খনবিয়ু.\n"
+"\n"
+"\n"
+"চানবিদুনা খংজিনবিয়ু মদুদি মসিগী লমাইসি থাদোকখিবগা মসিগী লমাইসিদা শেম্লিবা সেতিংসগী কান্নবা ফংলগনি."
+
+#. PLVnx
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:96
+#, fuzzy
+msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel"
+msgid "_Data source:"
+msgstr "দাতা হৌরকফম"
+
+#. DZ3pT
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "tableselectionpage|search"
+msgid "_..."
+msgstr "..."
+
+#. 6jyEV
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "tableselectionpage|tablelabel"
+msgid "_Table / Query:"
+msgstr "তেবল / ৱাহং:"
+
+#. YvYuw
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:253
+msgctxt "tableselectionpage|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. DNyMZ
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:16
+msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
+msgid "Choose Data Source"
+msgstr "দাতা হৌরকফম খল্লো"
+
+#. pxT9v
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:130
+msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "এন্ত্রি"
+
+#. EkLEJ
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/combobox.ui:16
+msgctxt "combobox|TBC_FT_SOURCE"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#. HWJFh
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/editbox.ui:14
+msgctxt "editbox|TBC_FT_QUERY"
+msgid "Search Key"
+msgstr ""
+
+#. CPjNs
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|shortname"
+msgid "_Short name"
+msgstr "অতেনবা মিং"
+
+#. vaKMR
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|authtype"
+msgid "_Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. G73uW
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|authors"
+msgid "Author(s)"
+msgstr "লেখক(বোৰ)"
+
+#. 8azaC
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|publisher"
+msgid "_Publisher"
+msgstr "অফোংবা"
+
+#. xQfCE
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|chapter"
+msgid "_Chapter"
+msgstr "তাঙ্কক"
+
+#. TC6kG
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|title"
+msgid "Tit_le"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. R9FbR
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|address"
+msgid "A_ddress"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. p4Qk5
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|pages"
+msgid "Pa_ge(s)"
+msgstr "লমাই(শিং)"
+
+#. yA7zD
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|year"
+msgid "_Year"
+msgstr "চহী"
+
+#. FBFh5
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|isbn"
+msgid "_ISBN"
+msgstr "~ISBN"
+
+#. HBcbt
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|editor"
+msgid "Editor"
+msgstr "অফোংবা(খোমজিন তাশিল্লিবা)"
+
+#. c5WHH
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|booktitle"
+msgid "_Book title"
+msgstr "কিতাপৰ শিৰোনাম"
+
+#. tfGGx
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|edition"
+msgid "Ed_ition"
+msgstr "খুতনম"
+
+#. 2ZCVj
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
+msgctxt "generalpage|volume"
+msgid "Volume"
+msgstr "ভোলুম"
+
+#. Tpxov
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|institution"
+msgid "Instit_ution"
+msgstr "লোয়শং"
+
+#. DY7iB
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|month"
+msgid "_Month"
+msgstr "থা"
+
+#. 6XJ26
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|publicationtype"
+msgid "Publication t_ype"
+msgstr "ফোংবগী মওং"
+
+#. Trxvk
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|university"
+msgid "University"
+msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়(মহৈকোল)"
+
+#. r3F5p
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|reporttype"
+msgid "Type of re_port"
+msgstr "রিপোৰ্তকী মখল"
+
+#. vsfLN
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|organization"
+msgid "Organi_zation"
+msgstr "সংস্থান"
+
+#. 2Fna4
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|journal"
+msgid "_Journal"
+msgstr "জর্নেল(চেফোং)"
+
+#. DA5HP
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|annotation"
+msgid "Ann_otation"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. DZxid
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|number"
+msgid "Numb_er"
+msgstr "মশিং"
+
+#. Nspi2
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|note"
+msgid "_Note"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. DVS8w
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|series"
+msgid "Se_ries"
+msgstr "মথং-মনাও"
+
+#. JfqNT
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
+msgctxt "generalpage|url"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. hjJFW
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|custom1"
+msgid "User-defined field _1"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা ফিল্দ 1"
+
+#. ZgVyG
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|custom4"
+msgid "User-defined field _4"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা ফিল্দ 4"
+
+#. aDQFC
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|custom2"
+msgid "User-defined field _2"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা ফিল্দ 2"
+
+#. X8g3V
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|custom5"
+msgid "User-defined field _5"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা ফিল্দ 5"
+
+#. ctDaZ
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
+#, fuzzy
+msgctxt "generalpage|custom3"
+msgid "User-defined field _3"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা ফিল্দ 3"
+
+#. 7BG4W
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|MappingDialog"
+msgid "Column Layout for Table “%1”"
+msgstr " %1তেবলগী কলম অউত্পা"
+
+#. ZttGm
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label2"
+msgid "_Short name"
+msgstr "অতেনবা মিং"
+
+#. PcPgF
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label3"
+msgid "_Author(s)"
+msgstr "লেখক(বোৰ)"
+
+#. DBBiK
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label4"
+msgid "_Publisher"
+msgstr "অফোংবা"
+
+#. 4TG3U
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label5"
+msgid "_Chapter"
+msgstr "তাঙ্কক"
+
+#. DZwft
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label6"
+msgid "Editor"
+msgstr "অফোংবা(খোমজিন তাশিল্লিবা)"
+
+#. pEBaZ
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label7"
+msgid "_Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. TxEfY
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label8"
+msgid "_Year"
+msgstr "চহী"
+
+#. qLU7E
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label9"
+msgid "Tit_le"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. F26mM
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label10"
+msgid "A_ddress"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. kBvqk
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label11"
+msgid "_ISBN"
+msgstr "~ISBN"
+
+#. aeCGS
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label12"
+msgid "Pa_ge(s)"
+msgstr "লমাই(শিং)"
+
+#. N4Cx2
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label13"
+msgid "Ed_ition"
+msgstr "খুতনম"
+
+#. CXnVD
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label14"
+msgid "_Book title"
+msgstr "কিতাপৰ শিৰোনাম"
+
+#. FEe9P
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
+msgctxt "mappingdialog|label15"
+msgid "Volume"
+msgstr "ভোলুম"
+
+#. T6Eu3
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label16"
+msgid "Publication t_ype"
+msgstr "ফোংবগী মওং"
+
+#. KVHpY
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label17"
+msgid "Organi_zation"
+msgstr "সংস্থান"
+
+#. GNoEJ
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label18"
+msgid "Instit_ution"
+msgstr "লোয়শং"
+
+#. ZU7AT
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label19"
+msgid "Uni_versity"
+msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়(মহৈকোল)"
+
+#. AeYEo
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label20"
+msgid "Type of re_port"
+msgstr "রিপোৰ্তকী মখল"
+
+#. NaFZM
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label21"
+msgid "_Month"
+msgstr "থা"
+
+#. EacrE
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label22"
+msgid "_Journal"
+msgstr "জর্নেল(চেফোং)"
+
+#. 98xrV
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label23"
+msgid "Numb_er"
+msgstr "মশিং"
+
+#. ssYBx
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label24"
+msgid "Se_ries"
+msgstr "মথং-মনাও"
+
+#. kGM4q
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label25"
+msgid "Ann_otation"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. 8xMvD
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label26"
+msgid "_Note"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. t7JGr
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
+msgctxt "mappingdialog|label27"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. STBDL
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label28"
+msgid "User-defined field _1"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা ফিল্দ 1"
+
+#. FDtfJ
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label29"
+msgid "User-defined field _2"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা ফিল্দ 2"
+
+#. EPoqo
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label30"
+msgid "User-defined field _3"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা ফিল্দ 3"
+
+#. LzUki
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label31"
+msgid "User-defined field _4"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা ফিল্দ 4"
+
+#. jY3cj
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label32"
+msgid "User-defined field _5"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা ফিল্দ 5"
+
+#. wkCw6
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
+#, fuzzy
+msgctxt "mappingdialog|label1"
+msgid "Column Names"
+msgstr "কলম মমিংশিং"
+
+#. k9B7a
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/querydialog.ui:30
+msgctxt "querydialog|ask"
+msgid "Do not show this question again."
+msgstr ""
+
+#. YFwPR
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:26
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE"
+msgid "Data Source"
+msgstr "দাতা হৌরকফম"
+
+#. EeiLg
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:71
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "ওদোফিল্তর"
+
+#. Xbpge
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:84
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_FILTERCRIT"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "স্তেন্দার্দ ওইবা ফিল্তর"
+
+#. 9qFEc
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:97
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER"
+msgid "Reset Filter"
+msgstr ""
+
+#. C3Tuk
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:110
+#, fuzzy
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN"
+msgid "Column Arrangement"
+msgstr "কলম শিন্দোক-শিনজিন তৌবা"
+
+#. AFbU5
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:111
+msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
+msgid "Linear ascending"
+msgstr ""
+
+#. kLhvJ
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:112
+msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
+msgid "Linear descending"
+msgstr ""
+
+#. y8ByE
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:113
+msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
+msgid "Original values"
+msgstr ""
+
+#. izGbM
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:114
+msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
+msgid "Exponential increasing"
+msgstr ""
+
+#. is6k5
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:125
+msgctxt "griddialog|resetButton"
+msgid "_Set"
+msgstr ""
+
+#. DEE74
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:46
+msgctxt "sanedialog|SaneDialog"
+msgid "Scanner"
+msgstr ""
+
+#. 8aFBr
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:66
+msgctxt "sanedialog|deviceInfoButton"
+msgid "About Dev_ice"
+msgstr ""
+
+#. 3EeXn
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:80
+msgctxt "sanedialog|previewButton"
+msgid "Create Previe_w"
+msgstr ""
+
+#. ihLsf
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "sanedialog|scanButton"
+msgid "_Scan"
+msgstr "স্কেন তৌবা"
+
+#. gFREe
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "sanedialog|label3"
+msgid "_Left:"
+msgstr "ওই:"
+
+#. ErDB4
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:177
+#, fuzzy
+msgctxt "sanedialog|label4"
+msgid "To_p:"
+msgstr "মথক:"
+
+#. bSfBR
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:191
+#, fuzzy
+msgctxt "sanedialog|label5"
+msgid "_Right:"
+msgstr "যেৎ:"
+
+#. NGDq3
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "sanedialog|label6"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "মখা:"
+
+#. rj9GD
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:275
+msgctxt "sanedialog|label1"
+msgid "Scan area"
+msgstr ""
+
+#. FZ7Vw
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:334
+#, fuzzy
+msgctxt "sanedialog|label2"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. EiiLN
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:367
+msgctxt "sanedialog|label7"
+msgid "Device _used"
+msgstr ""
+
+#. W6hNP
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:381
+msgctxt "sanedialog|label8"
+msgid "Resolution [_DPI]"
+msgstr ""
+
+#. t3Tuq
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:435
+msgctxt "sanedialog|advancedCheckbutton"
+msgid "Show advanced options"
+msgstr ""
+
+#. gneMZ
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:466
+#, fuzzy
+msgctxt "sanedialog|label10"
+msgid "Options:"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. VDQay
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:541
+msgctxt "sanedialog|optionsButton"
+msgid "Se_t"
+msgstr ""
+
+#. bNTfS
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:613
+msgctxt "sanedialog|vectorLabel"
+msgid "Vector element"
+msgstr ""
+
+#. rDXRD
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/browserpage.ui:86
+msgctxt "browserpage|help"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#. b84Zp
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:8
+msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "কেরেক্তর"
+
+#. pAwku
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:134
+msgctxt "controlfontdialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. VhLFn
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:180
+#, fuzzy
+msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. TLgDg
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:8
+msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog"
+msgid "New Data Type"
+msgstr "অনৌবা দাতা মখল"
+
+#. oURoA
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:91
+msgctxt "datatypedialog|label"
+msgid "Type a name for the new data type:"
+msgstr ""
+
+#. emBq6
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:10
+#, fuzzy
+msgctxt "formlinksdialog|FormLinks"
+msgid "Link fields"
+msgstr "মরী লৈন্নবা ফিল্দশিং"
+
+#. jsbRq
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:31
+#, fuzzy
+msgctxt "formlinksdialog|suggestButton"
+msgid "Suggest"
+msgstr "পাউতাক পীবা"
+
+#. JkJ9F
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "formlinksdialog|explanationLabel"
+msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
+msgstr ""
+"মাস্তর ফোৰ্মগী হৌজিক্কী রেকোর্দকী মচাখাযবা দাতা উৎনবগীদমক সবফোৰ্মশিং \n"
+" শিজিন্নবা যাগনি. মসি তৌনবগীদমক্তা সবফোর্মদা করম্বা কলমশিংনা মাস্তর ফোৰ্মগী \n"
+" করম্বা কলমদা চান্নবগে হাযবদু অদোম্না মশক তাকপা তাই."
+
+#. XkJm4
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "formlinksdialog|detailLabel"
+msgid "label"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. PuKkA
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "formlinksdialog|masterLabel"
+msgid "label"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. JFcBM
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/hyperlinkfield.ui:28
+msgctxt "hyperlinkfield|tooltip"
+msgid "Activate link"
+msgstr ""
+
+#. JJkdg
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog"
+msgid "Label Field Selection"
+msgstr "লেবেল ফিল্দ খনবা"
+
+#. aEYXg
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "labelselectiondialog|label"
+msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$."
+msgstr "মসিগী কন্ত্রোল ফিল্দশিং অসি লেবেল ফিল্দগুম্না $control_class$ $control_name$ গীদমক শিজিন্নবা য়াগনি."
+
+#. GLFYG
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "labelselectiondialog|noassignment"
+msgid "_No assignment"
+msgstr "থবক অমত্তা লৈতে"
+
+#. 8EkFC
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:72
+msgctxt "multiline|tooltip"
+msgid "Multiline Editing"
+msgstr ""
+
+#. urhSS
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "taborder|TabOrderDialog"
+msgid "Tab Order"
+msgstr "তেব মথং-মনাও"
+
+#. WGPX4
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:168
+#, fuzzy
+msgctxt "taborder|upB"
+msgid "_Move Up"
+msgstr "মথকলোমদা চত্পা"
+
+#. LNZFB
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:182
+#, fuzzy
+msgctxt "taborder|downB"
+msgid "Move _Down"
+msgstr "মখারোমদা কুম্বা"
+
+#. zAGWY
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:196
+msgctxt "taborder|autoB"
+msgid "_Automatic Sort"
+msgstr ""
+
+#. nQDDz
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:222
+msgctxt "taborder|label2"
+msgid "Controls"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং"
diff --git a/translations/source/mni/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mni/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..8eb54e63f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 13:44+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412084689.000000\n"
+
+#: Addons.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Check for Updates..."
+msgstr "অপদেতশিংগী অশোয়বা থিবা..."
diff --git a/translations/source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po b/translations/source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po
new file mode 100644
index 000000000..1044df7dc
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -0,0 +1,14386 @@
+#. extracted from extras/source/autocorr/emoji
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-18 14:23+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1476800586.000000\n"
+
+#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CENT_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "cent"
+msgstr ""
+
+#. £ (U+000A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POUND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pound"
+msgstr "অকোযবা"
+
+#. ¥ (U+000A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"YEN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "yen"
+msgstr ""
+
+#. § (U+000A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SECTION_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "section"
+msgstr "শরুক খরা"
+
+#. © (U+000A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COPYRIGHT_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "copyright"
+msgstr "মথক্কী য়েত্থংবা"
+
+#. ¬ (U+000AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. ® (U+000AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REGISTERED_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "registered"
+msgstr ""
+
+#. ° (U+000B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DEGREE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "degree"
+msgstr ""
+
+#. ± (U+000B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLUS-MINUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "+-"
+msgstr ""
+
+#. · (U+000B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MIDDLE_DOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "middle dot"
+msgstr ""
+
+#. × (U+000D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MULTIPLICATION_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#. Α (U+00391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_ALPHA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. Β (U+00392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_BETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Beta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gamma"
+msgstr "গামা"
+
+#. Δ (U+00394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_DELTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Delta"
+msgstr "দেল্তা"
+
+#. Ε (U+00395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_EPSILON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Epsilon"
+msgstr "এপসিলোন"
+
+#. Ζ (U+00396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_ZETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zeta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. Η (U+00397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_ETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#. Θ (U+00398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_THETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Theta"
+msgstr "থিতা"
+
+#. Ι (U+00399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_IOTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Iota"
+msgstr "আয়োতা"
+
+#. Κ (U+0039A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_KAPPA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kappa"
+msgstr "কাপপা"
+
+#. Λ (U+0039B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_LAMDA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lambda"
+msgstr "লেমদা"
+
+#. Μ (U+0039C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_MU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mu"
+msgstr ""
+
+#. Ν (U+0039D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_NU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nu"
+msgstr ""
+
+#. Ξ (U+0039E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_XI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Xi"
+msgstr ""
+
+#. Ο (U+0039F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMICRON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Omicron"
+msgstr "ওমিক্ৰোন"
+
+#. Π (U+003A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_PI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Pi"
+msgstr ""
+
+#. Ρ (U+003A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_RHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Rho"
+msgstr ""
+
+#. Σ (U+003A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_SIGMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sigma"
+msgstr "সিগমা"
+
+#. Τ (U+003A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_TAU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tau"
+msgstr ""
+
+#. Υ (U+003A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_UPSILON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Upsilon"
+msgstr "এপসিলোন"
+
+#. Φ (U+003A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Phi"
+msgstr ""
+
+#. Χ (U+003A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_CHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chi"
+msgstr ""
+
+#. Ψ (U+003A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_PSI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Psi"
+msgstr ""
+
+#. Ω (U+003A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMEGA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Omega"
+msgstr "ওমেগা"
+
+#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
+"LngText.text"
+msgid "alpha"
+msgstr "আলফা"
+
+#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "beta"
+msgstr "বিতা"
+
+#. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "gamma"
+msgstr "গামা"
+
+#. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_DELTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "delta"
+msgstr "দেল্তা"
+
+#. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_EPSILON\n"
+"LngText.text"
+msgid "epsilon"
+msgstr "এপসিলোন"
+
+#. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_ZETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "zeta"
+msgstr "জিটা"
+
+#. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_ETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "eta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_THETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "theta"
+msgstr "থিতা"
+
+#. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_IOTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "iota"
+msgstr "আয়োতা"
+
+#. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_KAPPA\n"
+"LngText.text"
+msgid "kappa"
+msgstr "কাপপা"
+
+#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
+"LngText.text"
+msgid "lambda"
+msgstr "লেমদা"
+
+#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
+"LngText.text"
+msgid "mu"
+msgstr "মশিং"
+
+#. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_NU\n"
+"LngText.text"
+msgid "nu"
+msgstr "নিউ"
+
+#. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_XI\n"
+"LngText.text"
+msgid "xi"
+msgstr "জাই"
+
+#. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n"
+"LngText.text"
+msgid "omicron"
+msgstr "ওমিক্ৰোন"
+
+#. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_PI\n"
+"LngText.text"
+msgid "pi"
+msgstr "পাই"
+
+#. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_RHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "rho"
+msgstr "রো"
+
+#. ς (U+003C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_FINAL_SIGMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "sigma2"
+msgstr "সিগমা"
+
+#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "sigma"
+msgstr "সিগমা"
+
+#. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_TAU\n"
+"LngText.text"
+msgid "tau"
+msgstr "তাও"
+
+#. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n"
+"LngText.text"
+msgid "upsilon"
+msgstr "অপসিলোন"
+
+#. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "phi"
+msgstr "ফাই"
+
+#. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_CHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "chi"
+msgstr "চি"
+
+#. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_PSI\n"
+"LngText.text"
+msgid "psi"
+msgstr "সাই"
+
+#. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_OMEGA\n"
+"LngText.text"
+msgid "omega"
+msgstr "ওমেগা"
+
+#. ฿ (U+00E3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THAI_CURRENCY_SYMBOL_BAHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "baht"
+msgstr ""
+
+#. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EN_DASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "--"
+msgstr "--"
+
+#. — (U+02014), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EM_DASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "---"
+msgstr "---"
+
+#. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SINGLE_QUOTATION_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "'"
+msgstr "'"
+
+#. † (U+02020), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DAGGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "dagger"
+msgstr ""
+
+#. ‡ (U+02021), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_DAGGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "dagger2"
+msgstr ""
+
+#. • (U+02022), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BULLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullet"
+msgstr "বুলেত"
+
+#. ‣ (U+02023), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIANGULAR_BULLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullet2"
+msgstr ""
+
+#. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "."
+msgstr "."
+
+#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PER_MILLE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "per mille"
+msgstr ""
+
+#. ‱ (U+02031), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PER_TEN_THOUSAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "basis point"
+msgstr ""
+
+#. ′ (U+02032), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRIME\n"
+"LngText.text"
+msgid "prime"
+msgstr ""
+
+#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_PRIME\n"
+"LngText.text"
+msgid "inch"
+msgstr "ইনচি"
+
+#. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_EXCLAMATION_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "!!"
+msgstr "!!"
+
+#. ⁉ (U+02049), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EXCLAMATION_QUESTION_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "!?"
+msgstr "!?"
+
+#. ₤ (U+020A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIRA_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "lira"
+msgstr ""
+
+#. ₩ (U+020A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WON_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "won"
+msgstr ""
+
+#. ₪ (U+020AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEW_SHEQEL_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "shekel"
+msgstr ""
+
+#. € (U+020AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EURO_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "euro"
+msgstr ""
+
+#. ₱ (U+020B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PESO_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "peso"
+msgstr ""
+
+#. ₴ (U+020B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HRYVNIA_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "hryvnia"
+msgstr ""
+
+#. ₹ (U+020B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INDIAN_RUPEE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "rupee"
+msgstr ""
+
+#. ₺ (U+020BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TURKISH_LIRA_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish lira"
+msgstr ""
+
+#. ™ (U+02122), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRADE_MARK_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "tm"
+msgstr ""
+
+#. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INFORMATION_SOURCE\n"
+"LngText.text"
+msgid "information"
+msgstr "ঈ-পাউ"
+
+#. ← (U+02190), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFTWARDS_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#. ↑ (U+02191), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPWARDS_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHTWARDS_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOWNWARDS_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_RIGHT_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "EW"
+msgstr ""
+
+#. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP_DOWN_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NS"
+msgstr ""
+
+#. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTH_WEST_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NW"
+msgstr ""
+
+#. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTH_EAST_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NE"
+msgstr ""
+
+#. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOUTH_EAST_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "SE"
+msgstr ""
+
+#. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOUTH_WEST_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "SW"
+msgstr ""
+
+#. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "W2"
+msgstr ""
+
+#. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "N2"
+msgstr ""
+
+#. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "E2"
+msgstr ""
+
+#. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOWNWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "S2"
+msgstr ""
+
+#. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_RIGHT_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "EW2"
+msgstr ""
+
+#. ⇕ (U+021D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP_DOWN_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NS2"
+msgstr ""
+
+#. ⇖ (U+021D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NW2"
+msgstr ""
+
+#. ⇗ (U+021D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NE2"
+msgstr ""
+
+#. ⇘ (U+021D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOUTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "SE2"
+msgstr ""
+
+#. ⇙ (U+021D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOUTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "SW2"
+msgstr ""
+
+#. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOR_ALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "for all"
+msgstr ""
+
+#. ∂ (U+02202), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PARTIAL_DIFFERENTIAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "partial"
+msgstr "শরুক খরা"
+
+#. ∃ (U+02203), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THERE_EXISTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "exists"
+msgstr ""
+
+#. ∄ (U+02204), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THERE_DOES_NOT_EXIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "not exists"
+msgstr ""
+
+#. ∅ (U+02205), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_SET\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty set"
+msgstr "অহাংবা সেত"
+
+#. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELEMENT_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "in"
+msgstr "ইন"
+
+#. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_AN_ELEMENT_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "not in"
+msgstr ""
+
+#. ∊ (U+0220A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMALL_ELEMENT_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "small in"
+msgstr ""
+
+#. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONTAINS_AS_MEMBER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ni"
+msgstr ""
+
+#. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOES_NOT_CONTAIN_AS_MEMBER\n"
+"LngText.text"
+msgid "not ni"
+msgstr ""
+
+#. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n"
+"LngText.text"
+msgid "small ni"
+msgstr ""
+
+#. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"END_OF_PROOF\n"
+"LngText.text"
+msgid "end of proof"
+msgstr ""
+
+#. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"N-ARY_PRODUCT\n"
+"LngText.text"
+msgid "product"
+msgstr "পোত্থোক"
+
+#. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"N-ARY_SUMMATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "sum"
+msgstr ""
+
+#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. ∓ (U+02213), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINUS-OR-PLUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "-+"
+msgstr ""
+
+#. ∕ (U+02215), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIVISION_SLASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "/"
+msgstr "/"
+
+#. ∖ (U+02216), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SET_MINUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "\\"
+msgstr "\\"
+
+#. √ (U+0221A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SQUARE_ROOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "sqrt"
+msgstr ""
+
+#. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUBE_ROOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "cube root"
+msgstr ""
+
+#. ∜ (U+0221C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOURTH_ROOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "fourth root"
+msgstr ""
+
+#. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INFINITY\n"
+"LngText.text"
+msgid "infinity"
+msgstr "অকক্নবা লৈতবা"
+
+#. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "angle"
+msgstr "চুথেক"
+
+#. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEASURED_ANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "angle2"
+msgstr "চুথেক"
+
+#. ∣ (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIVIDES\n"
+"LngText.text"
+msgid "divides"
+msgstr "যেন্থোক্লে"
+
+#. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOES_NOT_DIVIDE\n"
+"LngText.text"
+msgid "not divides"
+msgstr ""
+
+#. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PARALLEL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "parallel"
+msgstr "পরিং ওইনবা"
+
+#. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_PARALLEL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "nparallel"
+msgstr "পরিং ওইনবা"
+
+#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOGICAL_AND\n"
+"LngText.text"
+msgid "and"
+msgstr "অমশুং"
+
+#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOGICAL_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "or"
+msgstr "নত্রগা"
+
+#. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INTERSECTION\n"
+"LngText.text"
+msgid "intersection"
+msgstr "কক্নফম"
+
+#. ∪ (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UNION\n"
+"LngText.text"
+msgid "union"
+msgstr "লুপ"
+
+#. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral"
+msgstr "চঙদ্রবা যাদ্রবা"
+
+#. ∬ (U+0222C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral2"
+msgstr "চঙদ্রবা যাদ্রবা"
+
+#. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIPLE_INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral3"
+msgstr "চঙদ্রবা যাদ্রবা"
+
+#. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONTOUR_INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral4"
+msgstr "চঙদ্রবা যাদ্রবা"
+
+#. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VOLUME_INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral5"
+msgstr "চঙদ্রবা যাদ্রবা"
+
+#. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ALMOST_EQUAL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "~"
+msgstr ""
+
+#. ≠ (U+02260), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_EQUAL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "not equal"
+msgstr "মান্নদবা"
+
+#. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LESS-THAN_OR_EQUAL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. ≥ (U+02265), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREATER-THAN_OR_EQUAL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid ">="
+msgstr ""
+
+#. ≪ (U+0226A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUCH_LESS-THAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#. ≫ (U+0226B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUCH_GREATER-THAN\n"
+"LngText.text"
+msgid ">>"
+msgstr ">>"
+
+#. ⊂ (U+02282), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSET_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "subset"
+msgstr "সবসেত"
+
+#. ⊃ (U+02283), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSET_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "superset"
+msgstr "সুপরসেত"
+
+#. ⊄ (U+02284), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_A_SUBSET_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "not subset"
+msgstr "সবসেত নত্তে"
+
+#. ⊅ (U+02285), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_A_SUPERSET_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "not superset"
+msgstr "সুপরসেত নত্তে"
+
+#. ⊿ (U+022BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_TRIANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "right triangle"
+msgstr "হৌফম কাচিন্দা দিগ্রী ৯০ ওইবা ত্রাইঙ্গল"
+
+#. ⌚ (U+0231A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "watch"
+msgstr "ঘড়ী"
+
+#. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOURGLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "hourglass"
+msgstr ""
+
+#. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KEYBOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "keyboard"
+msgstr "কীবোর্দ "
+
+#. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_TRAPEZIUM\n"
+"LngText.text"
+msgid "trapezium"
+msgstr ""
+
+#. ⏰ (U+023F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ALARM_CLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "alarm clock"
+msgstr ""
+
+#. ⏱ (U+023F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STOPWATCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "stopwatch"
+msgstr ""
+
+#. ⏲ (U+023F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TIMER_CLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "timer clock"
+msgstr ""
+
+#. ⏳ (U+023F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOURGLASS_WITH_FLOWING_SAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "hourglass2"
+msgstr ""
+
+#. ■ (U+025A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "square2"
+msgstr ""
+
+#. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "square"
+msgstr "স্কায়র"
+
+#. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SMALL_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "small square2"
+msgstr ""
+
+#. ▫ (U+025AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SMALL_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "small square"
+msgstr ""
+
+#. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_RECTANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rectangle2"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল"
+
+#. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_RECTANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rectangle"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল"
+
+#. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_PARALLELOGRAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "parallelogram2"
+msgstr "পেরেলেলোগ্রাম"
+
+#. ▱ (U+025B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_PARALLELOGRAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "parallelogram"
+msgstr "পেরেলেলোগ্রাম"
+
+#. ▲ (U+025B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_UP-POINTING_TRIANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "triangle2"
+msgstr ""
+
+#. △ (U+025B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_UP-POINTING_TRIANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "triangle"
+msgstr ""
+
+#. ◊ (U+025CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOZENGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "lozenge"
+msgstr ""
+
+#. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "circle"
+msgstr "সর্কল"
+
+#. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "circle2"
+msgstr ""
+
+#. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_BULLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullet3"
+msgstr ""
+
+#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LARGE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "large circle"
+msgstr ""
+
+#. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_MEDIUM_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "medium square"
+msgstr ""
+
+#. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_MEDIUM_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "medium square2"
+msgstr ""
+
+#. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smaller square"
+msgstr ""
+
+#. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smaller square2"
+msgstr ""
+
+#. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SUN_WITH_RAYS\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunny"
+msgstr ""
+
+#. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloud"
+msgstr "লৈচিল"
+
+#. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UMBRELLA\n"
+"LngText.text"
+msgid "umbrella"
+msgstr ""
+
+#. ☃ (U+02603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOWMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "snowman"
+msgstr ""
+
+#. ☄ (U+02604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COMET\n"
+"LngText.text"
+msgid "comet"
+msgstr ""
+
+#. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "star"
+msgstr "হৌবা"
+
+#. ☆ (U+02606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "star2"
+msgstr "হৌবা"
+
+#. ☇ (U+02607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHTNING\n"
+"LngText.text"
+msgid "lightning3"
+msgstr ""
+
+#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THUNDERSTORM\n"
+"LngText.text"
+msgid "storm2"
+msgstr ""
+
+#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sun"
+msgstr "নুমিত"
+
+#. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_TELEPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "phone"
+msgstr ""
+
+#. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_TELEPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "phone2"
+msgstr ""
+
+#. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox"
+msgstr ""
+
+#. ☑ (U+02611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_CHECK\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox2"
+msgstr ""
+
+#. ☒ (U+02612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox3"
+msgstr ""
+
+#. ☓ (U+02613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SALTIRE\n"
+"LngText.text"
+msgid "saltire"
+msgstr ""
+
+#. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UMBRELLA_WITH_RAIN_DROPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "rain"
+msgstr ""
+
+#. ☕ (U+02615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOT_BEVERAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "coffee"
+msgstr ""
+
+#. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left3"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right3"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up"
+msgstr "মথক"
+
+#. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down"
+msgstr "মখা"
+
+#. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SKULL_AND_CROSSBONES\n"
+"LngText.text"
+msgid "poison"
+msgstr ""
+
+#. ☡ (U+02621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAUTION_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "caution"
+msgstr ""
+
+#. ☢ (U+02622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RADIOACTIVE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "radioactive"
+msgstr ""
+
+#. ☣ (U+02623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BIOHAZARD_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "biohazard"
+msgstr ""
+
+#. ☤ (U+02624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CADUCEUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "caduceus"
+msgstr ""
+
+#. ☥ (U+02625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANKH\n"
+"LngText.text"
+msgid "ankh"
+msgstr ""
+
+#. ☦ (U+02626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ORTHODOX_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "orthodox cross"
+msgstr ""
+
+#. ☧ (U+02627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHI_RHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "chi rho"
+msgstr ""
+
+#. ☨ (U+02628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSS_OF_LORRAINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cross of Lorraine"
+msgstr ""
+
+#. ☩ (U+02629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSS_OF_JERUSALEM\n"
+"LngText.text"
+msgid "cross of Jerusalem"
+msgstr ""
+
+#. ☪ (U+0262A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAR_AND_CRESCENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "star and crescent"
+msgstr ""
+
+#. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FARSI_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Farsi"
+msgstr ""
+
+#. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ADI_SHAKTI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Adi Shakti"
+msgstr ""
+
+#. ☭ (U+0262D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMMER_AND_SICKLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hammer and sickle"
+msgstr ""
+
+#. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEACE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "peace"
+msgstr ""
+
+#. ☯ (U+0262F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"YIN_YANG\n"
+"LngText.text"
+msgid "yin yang"
+msgstr ""
+
+#. ☹ (U+02639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_FROWNING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "frown"
+msgstr "ৱাওথাংন্নবা মচু"
+
+#. ☺ (U+0263A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SMILING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling"
+msgstr ""
+
+#. ☻ (U+0263B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SMILING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling2"
+msgstr ""
+
+#. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN_WITH_RAYS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sun2"
+msgstr "নুমিত"
+
+#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRST_QUARTER_MOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Moon"
+msgstr "থা"
+
+#. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LAST_QUARTER_MOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Moon2"
+msgstr "থা"
+
+#. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MERCURY\n"
+"LngText.text"
+msgid "mercury"
+msgstr ""
+
+#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FEMALE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "female"
+msgstr ""
+
+#. ♁ (U+02641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EARTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "earth"
+msgstr ""
+
+#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MALE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "male"
+msgstr "মাইল"
+
+#. ♃ (U+02643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JUPITER\n"
+"LngText.text"
+msgid "jupiter"
+msgstr ""
+
+#. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SATURN\n"
+"LngText.text"
+msgid "saturn"
+msgstr ""
+
+#. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"URANUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "uranus"
+msgstr ""
+
+#. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEPTUNE\n"
+"LngText.text"
+msgid "neptune"
+msgstr ""
+
+#. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLUTO\n"
+"LngText.text"
+msgid "pluto"
+msgstr ""
+
+#. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ARIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "aries"
+msgstr ""
+
+#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TAURUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "taurus"
+msgstr ""
+
+#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GEMINI\n"
+"LngText.text"
+msgid "gemini"
+msgstr ""
+
+#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANCER\n"
+"LngText.text"
+msgid "cancer"
+msgstr ""
+
+#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEO\n"
+"LngText.text"
+msgid "leo"
+msgstr ""
+
+#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIRGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "virgo"
+msgstr ""
+
+#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIBRA\n"
+"LngText.text"
+msgid "libra"
+msgstr ""
+
+#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCORPIUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scorpius"
+msgstr ""
+
+#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAGITTARIUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "sagittarius"
+msgstr ""
+
+#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAPRICORN\n"
+"LngText.text"
+msgid "capricorn"
+msgstr ""
+
+#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AQUARIUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "aquarius"
+msgstr ""
+
+#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PISCES\n"
+"LngText.text"
+msgid "pisces"
+msgstr ""
+
+#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_KING\n"
+"LngText.text"
+msgid "white king"
+msgstr ""
+
+#. ♕ (U+02655), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_QUEEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "white queen"
+msgstr ""
+
+#. ♖ (U+02656), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_ROOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "white rook"
+msgstr ""
+
+#. ♗ (U+02657), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_BISHOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "white bishop"
+msgstr ""
+
+#. ♘ (U+02658), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_KNIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "white knight"
+msgstr ""
+
+#. ♙ (U+02659), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_PAWN\n"
+"LngText.text"
+msgid "white pawn"
+msgstr ""
+
+#. ♚ (U+0265A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_KING\n"
+"LngText.text"
+msgid "black king"
+msgstr ""
+
+#. ♛ (U+0265B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_QUEEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "black queen"
+msgstr ""
+
+#. ♜ (U+0265C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_ROOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "black rook"
+msgstr ""
+
+#. ♝ (U+0265D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_BISHOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "black bishop"
+msgstr ""
+
+#. ♞ (U+0265E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_KNIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "black knight"
+msgstr ""
+
+#. ♟ (U+0265F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_PAWN\n"
+"LngText.text"
+msgid "black pawn"
+msgstr ""
+
+#. ♠ (U+02660), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SPADE_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "spades"
+msgstr ""
+
+#. ♡ (U+02661), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HEART_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "hearts2"
+msgstr ""
+
+#. ♢ (U+02662), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_DIAMOND_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "diamonds2"
+msgstr ""
+
+#. ♣ (U+02663), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CLUB_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "clubs"
+msgstr ""
+
+#. ♤ (U+02664), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SPADE_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "spades2"
+msgstr ""
+
+#. ♥ (U+02665), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_HEART_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "hearts"
+msgstr ""
+
+#. ♦ (U+02666), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_DIAMOND_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "diamonds"
+msgstr "হীরা"
+
+#. ♧ (U+02667), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CLUB_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "clubs2"
+msgstr ""
+
+#. ♨ (U+02668), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOT_SPRINGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "hot springs"
+msgstr ""
+
+#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"QUARTER_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "note"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EIGHTH_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "note2"
+msgstr ""
+
+#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAMED_EIGHTH_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "notes"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAMED_SIXTEENTH_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "notes2"
+msgstr ""
+
+#. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSIC_FLAT_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "flat"
+msgstr "ফ্লেত"
+
+#. ♮ (U+0266E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSIC_NATURAL_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "natural"
+msgstr "মহৌশা ওইবা"
+
+#. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSIC_SHARP_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "sharp"
+msgstr ""
+
+#. ♲ (U+02672), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "recycling"
+msgstr ""
+
+#. ♻ (U+0267B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "recycling2"
+msgstr ""
+
+#. ♼ (U+0267C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RECYCLED_PAPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "recycled paper"
+msgstr ""
+
+#. ♾ (U+0267E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERMANENT_PAPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "permanent paper"
+msgstr ""
+
+#. ♿ (U+0267F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHEELCHAIR_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "wheelchair"
+msgstr ""
+
+#. ⚀ (U+02680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-1\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice1"
+msgstr ""
+
+#. ⚁ (U+02681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-2\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice2"
+msgstr ""
+
+#. ⚂ (U+02682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-3\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice3"
+msgstr ""
+
+#. ⚃ (U+02683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-4\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice4"
+msgstr ""
+
+#. ⚄ (U+02684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-5\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice5"
+msgstr ""
+
+#. ⚅ (U+02685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-6\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice6"
+msgstr ""
+
+#. ⚐ (U+02690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag4"
+msgstr ""
+
+#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag3"
+msgstr ""
+
+#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMMER_AND_PICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "hammer and pick"
+msgstr ""
+
+#. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANCHOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "anchor"
+msgstr "এংকোর"
+
+#. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSSED_SWORDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "swords"
+msgstr ""
+
+#. ⚕ (U+02695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAFF_OF_AESCULAPIUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "medical"
+msgstr ""
+
+#. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCALES\n"
+"LngText.text"
+msgid "scales"
+msgstr ""
+
+#. ⚗ (U+02697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ALEMBIC\n"
+"LngText.text"
+msgid "alembic"
+msgstr ""
+
+#. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "flower"
+msgstr "লৈ"
+
+#. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GEAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "gear"
+msgstr "চহি"
+
+#. ⚚ (U+0269A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAFF_OF_HERMES\n"
+"LngText.text"
+msgid "staff"
+msgstr ""
+
+#. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ATOM_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "atom"
+msgstr ""
+
+#. ⚜ (U+0269C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLEUR-DE-LIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "fleur de lis"
+msgstr ""
+
+#. ⚠ (U+026A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WARNING_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "warning"
+msgstr "চেকশিনৱা"
+
+#. ⚡ (U+026A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH_VOLTAGE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "zap"
+msgstr ""
+
+#. ⚪ (U+026AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEDIUM_WHITE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "white circle"
+msgstr ""
+
+#. ⚫ (U+026AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEDIUM_BLACK_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "black circle"
+msgstr ""
+
+#. ⚭ (U+026AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MARRIAGE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "marriage"
+msgstr ""
+
+#. ⚮ (U+026AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIVORCE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "divorce"
+msgstr ""
+
+#. ⚰ (U+026B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COFFIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "coffin"
+msgstr ""
+
+#. ⚱ (U+026B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FUNERAL_URN\n"
+"LngText.text"
+msgid "urn"
+msgstr ""
+
+#. ⚽ (U+026BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOCCER_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "soccer"
+msgstr ""
+
+#. ⚾ (U+026BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BASEBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "baseball"
+msgstr ""
+
+#. ⛄ (U+026C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOWMAN_WITHOUT_SNOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "snowman2"
+msgstr ""
+
+#. ⛅ (U+026C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUN_BEHIND_CLOUD\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloud2"
+msgstr ""
+
+#. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "rain2"
+msgstr ""
+
+#. ⛈ (U+026C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THUNDER_CLOUD_AND_RAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloud3"
+msgstr ""
+
+#. ⛎ (U+026CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPHIUCHUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "ophiuchus"
+msgstr ""
+
+#. ⛏ (U+026CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "pick"
+msgstr ""
+
+#. ⛐ (U+026D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAR_SLIDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "sliding car"
+msgstr ""
+
+#. ⛑ (U+026D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HELMET_WITH_WHITE_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "helmet"
+msgstr ""
+
+#. ⛓ (U+026D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHAINS\n"
+"LngText.text"
+msgid "chains"
+msgstr ""
+
+#. ⛔ (U+026D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_ENTRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "no entry"
+msgstr ""
+
+#. ⛟ (U+026DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_TRUCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "truck"
+msgstr ""
+
+#. ⛤ (U+026E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PENTAGRAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "pentagram"
+msgstr ""
+
+#. ⛨ (U+026E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n"
+"LngText.text"
+msgid "shield2"
+msgstr ""
+
+#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHURCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "church"
+msgstr ""
+
+#. ⛰ (U+026F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNTAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "mountain"
+msgstr ""
+
+#. ⛱ (U+026F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UMBRELLA_ON_GROUND\n"
+"LngText.text"
+msgid "umbrella3"
+msgstr ""
+
+#. ⛲ (U+026F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOUNTAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "fountain"
+msgstr ""
+
+#. ⛳ (U+026F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLAG_IN_HOLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "golf2"
+msgstr ""
+
+#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FERRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "ferry"
+msgstr ""
+
+#. ⛵ (U+026F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAILBOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "sailboat"
+msgstr ""
+
+#. ⛺ (U+026FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "tent"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. ⛷ (U+026F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SKIER\n"
+"LngText.text"
+msgid "skier"
+msgstr ""
+
+#. ⛸ (U+026F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ICE_SKATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "skate"
+msgstr ""
+
+#. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ball"
+msgstr "ফক্লাং"
+
+#. ⛽ (U+026FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FUEL_PUMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "fuelpump"
+msgstr ""
+
+#. ✁ (U+02701), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPPER_BLADE_SCISSORS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scissors3"
+msgstr ""
+
+#. ✂ (U+02702), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SCISSORS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scissors"
+msgstr ""
+
+#. ✃ (U+02703), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_BLADE_SCISSORS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scissors4"
+msgstr ""
+
+#. ✄ (U+02704), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SCISSORS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scissors2"
+msgstr ""
+
+#. ✅ (U+02705), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HEAVY_CHECK_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark3"
+msgstr ""
+
+#. ✆ (U+02706), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEPHONE_LOCATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "telephone"
+msgstr ""
+
+#. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane"
+msgstr ""
+
+#. ✉ (U+02709), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope"
+msgstr "চিঠি খাও"
+
+#. ✊ (U+0270A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_FIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "fist"
+msgstr "পরিং"
+
+#. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "hand"
+msgstr "অমশুং"
+
+#. ✌ (U+0270C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VICTORY_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "victory"
+msgstr ""
+
+#. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WRITING_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "writing"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_RIGHT_PENCIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pencil"
+msgstr ""
+
+#. ✏ (U+0270F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PENCIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pencil2"
+msgstr ""
+
+#. ✐ (U+02710), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPPER_RIGHT_PENCIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pencil3"
+msgstr ""
+
+#. ✑ (U+02711), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_NIB\n"
+"LngText.text"
+msgid "nib"
+msgstr ""
+
+#. ✒ (U+02712), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_NIB\n"
+"LngText.text"
+msgid "nib2"
+msgstr ""
+
+#. ✓ (U+02713), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHECK_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark"
+msgstr ""
+
+#. ✔ (U+02714), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_CHECK_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark2"
+msgstr ""
+
+#. ✖ (U+02716), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_MULTIPLICATION_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "times2"
+msgstr ""
+
+#. ✙ (U+02719), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OUTLINED_GREEK_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek cross2"
+msgstr ""
+
+#. ✚ (U+0271A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_GREEK_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek cross"
+msgstr ""
+
+#. ✝ (U+0271D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latin cross"
+msgstr ""
+
+#. ✠ (U+02720), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MALTESE_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Maltese cross"
+msgstr ""
+
+#. ✡ (U+02721), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAR_OF_DAVID\n"
+"LngText.text"
+msgid "star of David"
+msgstr ""
+
+#. ✨ (U+02728), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPARKLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "sparkles"
+msgstr ""
+
+#. ❄ (U+02744), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOWFLAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "snowflake"
+msgstr ""
+
+#. ❇ (U+02747), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPARKLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sparkle"
+msgstr ""
+
+#. ❌ (U+0274C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSS_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "x2"
+msgstr ""
+
+#. ❎ (U+0274E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEGATIVE_SQUARED_CROSS_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "x3"
+msgstr ""
+
+#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#. ❔ (U+02754), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "?2"
+msgstr ""
+
+#. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_EXCLAMATION_MARK_ORNAMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "!"
+msgstr "!"
+
+#. ❗ (U+02757), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_EXCLAMATION_MARK_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "!2"
+msgstr ""
+
+#. ❤ (U+02764), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_BLACK_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart"
+msgstr "থম্মোয়(ময়াই)"
+
+#. ➰ (U+027B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CURLY_LOOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "loop"
+msgstr ""
+
+#. ➿ (U+027BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_CURLY_LOOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "loop2"
+msgstr ""
+
+#. ⬛ (U+02B1B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_LARGE_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "large square2"
+msgstr ""
+
+#. ⬜ (U+02B1C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_LARGE_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "large square"
+msgstr ""
+
+#. ⬟ (U+02B1F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_PENTAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "pentagon2"
+msgstr "পেন্তাগোন"
+
+#. ⬠ (U+02B20), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_PENTAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "pentagon"
+msgstr "পেন্তাগোন"
+
+#. ⬡ (U+02B21), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HEXAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "hexagon"
+msgstr "হেক্সাগোন"
+
+#. ⬢ (U+02B22), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_HEXAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "hexagon2"
+msgstr "হেক্সাগোন"
+
+#. ⬤ (U+02B24), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_LARGE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "large circle2"
+msgstr ""
+
+#. ⬭ (U+02B2D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HORIZONTAL_ELLIPSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ellipse"
+msgstr "ইলিপস"
+
+#. ⭐ (U+02B50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_MEDIUM_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "medium star"
+msgstr ""
+
+#. ⭑ (U+02B51), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SMALL_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "small star2"
+msgstr ""
+
+#. ⭒ (U+02B52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SMALL_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "small star"
+msgstr ""
+
+#. ff (U+0FB00), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FF\n"
+"LngText.text"
+msgid "ff"
+msgstr ""
+
+#. fi (U+0FB01), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "fi"
+msgstr ""
+
+#. fl (U+0FB02), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FL\n"
+"LngText.text"
+msgid "fl"
+msgstr ""
+
+#. ffi (U+0FB03), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FFI\n"
+"LngText.text"
+msgid "ffi"
+msgstr ""
+
+#. ffl (U+0FB04), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FFL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ffl"
+msgstr ""
+
+#. 𝄞 (U+1D11E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_G_CLEF\n"
+"LngText.text"
+msgid "clef"
+msgstr ""
+
+#. 𝄪 (U+1D12A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_SHARP\n"
+"LngText.text"
+msgid "double sharp"
+msgstr ""
+
+#. 𝄫 (U+1D12B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_FLAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "double flat"
+msgstr ""
+
+#. 𝄻 (U+1D13B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHOLE_REST\n"
+"LngText.text"
+msgid "whole rest"
+msgstr ""
+
+#. 𝄼 (U+1D13C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HALF_REST\n"
+"LngText.text"
+msgid "half rest"
+msgstr ""
+
+#. 𝄽 (U+1D13D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"QUARTER_REST\n"
+"LngText.text"
+msgid "quarter rest"
+msgstr ""
+
+#. 𝄾 (U+1D13E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EIGHTH_REST\n"
+"LngText.text"
+msgid "eighth rest"
+msgstr ""
+
+#. 𝅝 (U+1D15D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_WHOLE_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "whole note"
+msgstr ""
+
+#. 𝅗𝅥 (U+1D15E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_HALF_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "half note"
+msgstr ""
+
+#. 𝅘𝅥 (U+1D15F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_QUARTER_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "quarter note"
+msgstr ""
+
+#. 𝅘𝅥𝅮 (U+1D160), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_EIGHTH_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "eighth note"
+msgstr ""
+
+#. 𝅘𝅥𝅯 (U+1D161), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_SIXTEENTH_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sixteenth note"
+msgstr ""
+
+#. 🀄 (U+1F004), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAHJONG_TILE_RED_DRAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "mahjong"
+msgstr ""
+
+#. 🁠 (U+1F060), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOMINO_TILE_HORIZONTAL-06-05\n"
+"LngText.text"
+msgid "domino"
+msgstr ""
+
+#. 🂡 (U+1F0A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_ACE_OF_SPADES\n"
+"LngText.text"
+msgid "ace"
+msgstr ""
+
+#. 🂫 (U+1F0AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_JACK_OF_SPADES\n"
+"LngText.text"
+msgid "jack"
+msgstr "মতুং"
+
+#. 🂭 (U+1F0AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_QUEEN_OF_SPADES\n"
+"LngText.text"
+msgid "queen"
+msgstr ""
+
+#. 🂮 (U+1F0AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_KING_OF_SPADES\n"
+"LngText.text"
+msgid "king"
+msgstr "রিং(অকোয়বা)"
+
+#. 🃏 (U+1F0CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_BLACK_JOKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "joker"
+msgstr ""
+
+#. 🌀 (U+1F300), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CYCLONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cyclone"
+msgstr ""
+
+#. 🌁 (U+1F301), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOGGY\n"
+"LngText.text"
+msgid "foggy"
+msgstr ""
+
+#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_UMBRELLA\n"
+"LngText.text"
+msgid "umbrella2"
+msgstr ""
+
+#. 🌃 (U+1F303), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NIGHT_WITH_STARS\n"
+"LngText.text"
+msgid "night"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. 🌄 (U+1F304), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunrise2"
+msgstr ""
+
+#. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUNRISE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunrise"
+msgstr ""
+
+#. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CITYSCAPE_AT_DUSK\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunset"
+msgstr ""
+
+#. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUNSET_OVER_BUILDINGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunrise3"
+msgstr ""
+
+#. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAINBOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "rainbow"
+msgstr ""
+
+#. 🌉 (U+1F309), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BRIDGE_AT_NIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "bridge"
+msgstr ""
+
+#. 🌊 (U+1F30A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATER_WAVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ocean"
+msgstr ""
+
+#. 🌋 (U+1F30B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VOLCANO\n"
+"LngText.text"
+msgid "volcano"
+msgstr ""
+
+#. 🌌 (U+1F30C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MILKY_WAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "milky way"
+msgstr ""
+
+#. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EARTH_GLOBE_EUROPE-AFRICA\n"
+"LngText.text"
+msgid "globe"
+msgstr ""
+
+#. 🌎 (U+1F30E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EARTH_GLOBE_AMERICAS\n"
+"LngText.text"
+msgid "globe2"
+msgstr ""
+
+#. 🌏 (U+1F30F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EARTH_GLOBE_ASIA-AUSTRALIA\n"
+"LngText.text"
+msgid "globe3"
+msgstr ""
+
+#. 🌐 (U+1F310), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GLOBE_WITH_MERIDIANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "globe4"
+msgstr ""
+
+#. 🌑 (U+1F311), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEW_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "new moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌒 (U+1F312), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAXING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "waxing crescent moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌓 (U+1F313), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "first quarter"
+msgstr ""
+
+#. 🌔 (U+1F314), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAXING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "waxing gibbous moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌕 (U+1F315), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FULL_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "full moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌖 (U+1F316), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WANING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "waning gibbous moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌗 (U+1F317), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LAST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "last quarter"
+msgstr ""
+
+#. 🌘 (U+1F318), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WANING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "waning crescent moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌙 (U+1F319), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRESCENT_MOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "crescent moon"
+msgstr "মপুং পাদ্রিবা থা"
+
+#. 🌚 (U+1F31A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEW_MOON_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "new moon2"
+msgstr ""
+
+#. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "moon"
+msgstr "থা"
+
+#. 🌜 (U+1F31C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LAST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "moon2"
+msgstr ""
+
+#. 🌝 (U+1F31D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FULL_MOON_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "full moon2"
+msgstr ""
+
+#. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUN_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sun"
+msgstr ""
+
+#. 🌟 (U+1F31F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GLOWING_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "star3"
+msgstr "হৌবা"
+
+#. 🌠 (U+1F320), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOOTING_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "star4"
+msgstr "হৌবা"
+
+#. 🌰 (U+1F330), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHESTNUT\n"
+"LngText.text"
+msgid "chestnut"
+msgstr ""
+
+#. 🌱 (U+1F331), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SEEDLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "seedling"
+msgstr ""
+
+#. 🌲 (U+1F332), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EVERGREEN_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pine"
+msgstr "পরিং"
+
+#. 🌳 (U+1F333), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DECIDUOUS_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tree"
+msgstr ""
+
+#. 🌴 (U+1F334), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PALM_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "palm"
+msgstr ""
+
+#. 🌵 (U+1F335), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CACTUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "cactus"
+msgstr ""
+
+#. 🌷 (U+1F337), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TULIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "tulip"
+msgstr ""
+
+#. 🌸 (U+1F338), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHERRY_BLOSSOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "blossom2"
+msgstr ""
+
+#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rose"
+msgstr ""
+
+#. 🌺 (U+1F33A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIBISCUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "hibiscus"
+msgstr ""
+
+#. 🌻 (U+1F33B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUNFLOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunflower"
+msgstr ""
+
+#. 🌼 (U+1F33C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLOSSOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "blossom"
+msgstr ""
+
+#. 🌽 (U+1F33D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EAR_OF_MAIZE\n"
+"LngText.text"
+msgid "corn"
+msgstr ""
+
+#. 🌾 (U+1F33E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EAR_OF_RICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "grass"
+msgstr ""
+
+#. 🌿 (U+1F33F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HERB\n"
+"LngText.text"
+msgid "herb"
+msgstr "ভার্ব"
+
+#. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOUR_LEAF_CLOVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "clover"
+msgstr "ক্লোভর"
+
+#. 🍁 (U+1F341), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAPLE_LEAF\n"
+"LngText.text"
+msgid "leaf"
+msgstr ""
+
+#. 🍂 (U+1F342), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FALLEN_LEAF\n"
+"LngText.text"
+msgid "leaf2"
+msgstr ""
+
+#. 🍃 (U+1F343), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEAF_FLUTTERING_IN_WIND\n"
+"LngText.text"
+msgid "leaf3"
+msgstr ""
+
+#. 🍄 (U+1F344), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSHROOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "mushroom"
+msgstr ""
+
+#. 🍅 (U+1F345), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TOMATO\n"
+"LngText.text"
+msgid "tomato"
+msgstr ""
+
+#. 🍆 (U+1F346), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AUBERGINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "eggplant"
+msgstr ""
+
+#. 🍇 (U+1F347), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRAPES\n"
+"LngText.text"
+msgid "grapes"
+msgstr ""
+
+#. 🍈 (U+1F348), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MELON\n"
+"LngText.text"
+msgid "melon"
+msgstr ""
+
+#. 🍉 (U+1F349), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATERMELON\n"
+"LngText.text"
+msgid "watermelon"
+msgstr ""
+
+#. 🍊 (U+1F34A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TANGERINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tangerine"
+msgstr ""
+
+#. 🍋 (U+1F34B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEMON\n"
+"LngText.text"
+msgid "lemon"
+msgstr ""
+
+#. 🍌 (U+1F34C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANANA\n"
+"LngText.text"
+msgid "banana"
+msgstr ""
+
+#. 🍍 (U+1F34D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PINEAPPLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pineapple"
+msgstr ""
+
+#. 🍎 (U+1F34E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RED_APPLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "apple"
+msgstr ""
+
+#. 🍏 (U+1F34F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEN_APPLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "green apple"
+msgstr ""
+
+#. 🍐 (U+1F350), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "pear"
+msgstr "চহি"
+
+#. 🍑 (U+1F351), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEACH\n"
+"LngText.text"
+msgid "peach"
+msgstr ""
+
+#. 🍒 (U+1F352), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHERRIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "cherry"
+msgstr ""
+
+#. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STRAWBERRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "strawberry"
+msgstr ""
+
+#. 🍔 (U+1F354), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMBURGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "hamburger"
+msgstr ""
+
+#. 🍕 (U+1F355), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLICE_OF_PIZZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "pizza"
+msgstr ""
+
+#. 🍖 (U+1F356), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEAT_ON_BONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "meat"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. 🍗 (U+1F357), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POULTRY_LEG\n"
+"LngText.text"
+msgid "poultry leg"
+msgstr ""
+
+#. 🍘 (U+1F358), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RICE_CRACKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "rice cracker"
+msgstr ""
+
+#. 🍙 (U+1F359), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RICE_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "rice ball"
+msgstr ""
+
+#. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COOKED_RICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rice"
+msgstr "মমল"
+
+#. 🍛 (U+1F35B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CURRY_AND_RICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "curry"
+msgstr ""
+
+#. 🍜 (U+1F35C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STEAMING_BOWL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ramen"
+msgstr ""
+
+#. 🍝 (U+1F35D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPAGHETTI\n"
+"LngText.text"
+msgid "spaghetti"
+msgstr ""
+
+#. 🍞 (U+1F35E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BREAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "bread"
+msgstr ""
+
+#. 🍟 (U+1F35F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRENCH_FRIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "fries"
+msgstr ""
+
+#. 🍠 (U+1F360), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROASTED_SWEET_POTATO\n"
+"LngText.text"
+msgid "sweet potato"
+msgstr ""
+
+#. 🍡 (U+1F361), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DANGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "dango"
+msgstr ""
+
+#. 🍢 (U+1F362), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ODEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "oden"
+msgstr ""
+
+#. 🍣 (U+1F363), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUSHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "sushi"
+msgstr ""
+
+#. 🍤 (U+1F364), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRIED_SHRIMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "fried shrimp"
+msgstr ""
+
+#. 🍥 (U+1F365), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FISH_CAKE_WITH_SWIRL_DESIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "fish cake"
+msgstr ""
+
+#. 🍦 (U+1F366), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOFT_ICE_CREAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "icecream"
+msgstr ""
+
+#. 🍧 (U+1F367), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHAVED_ICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "shaved ice"
+msgstr ""
+
+#. 🍨 (U+1F368), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ICE_CREAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "ice cream"
+msgstr ""
+
+#. 🍩 (U+1F369), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUGHNUT\n"
+"LngText.text"
+msgid "doughnut"
+msgstr ""
+
+#. 🍪 (U+1F36A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COOKIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cookie"
+msgstr ""
+
+#. 🍫 (U+1F36B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHOCOLATE_BAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "chocolate"
+msgstr ""
+
+#. 🍬 (U+1F36C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANDY\n"
+"LngText.text"
+msgid "candy"
+msgstr ""
+
+#. 🍭 (U+1F36D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOLLIPOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "lollipop"
+msgstr ""
+
+#. 🍮 (U+1F36E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUSTARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "custard"
+msgstr ""
+
+#. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HONEY_POT\n"
+"LngText.text"
+msgid "honey"
+msgstr ""
+
+#. 🍰 (U+1F370), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHORTCAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cake"
+msgstr "শেম্মু"
+
+#. 🍱 (U+1F371), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BENTO_BOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "bento"
+msgstr ""
+
+#. 🍲 (U+1F372), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POT_OF_FOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "stew"
+msgstr ""
+
+#. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COOKING\n"
+"LngText.text"
+msgid "cooking"
+msgstr ""
+
+#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FORK_AND_KNIFE\n"
+"LngText.text"
+msgid "restaurant"
+msgstr ""
+
+#. 🍵 (U+1F375), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TEACUP_WITHOUT_HANDLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tea"
+msgstr ""
+
+#. 🍶 (U+1F376), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAKE_BOTTLE_AND_CUP\n"
+"LngText.text"
+msgid "sake"
+msgstr "শেম্মু"
+
+#. 🍷 (U+1F377), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WINE_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "glass"
+msgstr ""
+
+#. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COCKTAIL_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "cocktail"
+msgstr ""
+
+#. 🍹 (U+1F379), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TROPICAL_DRINK\n"
+"LngText.text"
+msgid "drink2"
+msgstr ""
+
+#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEER_MUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "beer"
+msgstr ""
+
+#. 🍻 (U+1F37B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLINKING_BEER_MUGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "beer2"
+msgstr ""
+
+#. 🍼 (U+1F37C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY_BOTTLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "baby bottle"
+msgstr ""
+
+#. 🎀 (U+1F380), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIBBON\n"
+"LngText.text"
+msgid "ribbon2"
+msgstr ""
+
+#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WRAPPED_PRESENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "gift"
+msgstr ""
+
+#. 🎂 (U+1F382), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BIRTHDAY_CAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "birthday"
+msgstr ""
+
+#. 🎃 (U+1F383), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JACK-O-LANTERN\n"
+"LngText.text"
+msgid "halloween"
+msgstr ""
+
+#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHRISTMAS_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "christmas"
+msgstr ""
+
+#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FATHER_CHRISTMAS\n"
+"LngText.text"
+msgid "santa"
+msgstr ""
+
+#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIREWORKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "fireworks"
+msgstr ""
+
+#. 🎇 (U+1F387), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIREWORK_SPARKLER\n"
+"LngText.text"
+msgid "sparkler"
+msgstr ""
+
+#. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "balloon"
+msgstr "বেলুনশিং"
+
+#. 🎉 (U+1F389), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PARTY_POPPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "party"
+msgstr ""
+
+#. 🎊 (U+1F38A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONFETTI_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "party2"
+msgstr ""
+
+#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TANABATA_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tanabata tree"
+msgstr ""
+
+#. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSSED_FLAGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "flags"
+msgstr "ফিরালশিং"
+
+#. 🎍 (U+1F38D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PINE_DECORATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "bamboo"
+msgstr ""
+
+#. 🎎 (U+1F38E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_DOLLS\n"
+"LngText.text"
+msgid "dolls"
+msgstr ""
+
+#. 🎏 (U+1F38F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARP_STREAMER\n"
+"LngText.text"
+msgid "flags2"
+msgstr ""
+
+#. 🎐 (U+1F390), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WIND_CHIME\n"
+"LngText.text"
+msgid "wind chime"
+msgstr ""
+
+#. 🎑 (U+1F391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOON_VIEWING_CEREMONY\n"
+"LngText.text"
+msgid "rice scene"
+msgstr ""
+
+#. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCHOOL_SATCHEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "school satchel"
+msgstr ""
+
+#. 🎓 (U+1F393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRADUATION_CAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "graduation"
+msgstr ""
+
+#. 🎠 (U+1F3A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAROUSEL_HORSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fair2"
+msgstr ""
+
+#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FERRIS_WHEEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "fair"
+msgstr ""
+
+#. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROLLER_COASTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "roller coaster"
+msgstr ""
+
+#. 🎣 (U+1F3A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FISHING_POLE_AND_FISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "fishing"
+msgstr ""
+
+#. 🎤 (U+1F3A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MICROPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "microphone"
+msgstr ""
+
+#. 🎥 (U+1F3A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOVIE_CAMERA\n"
+"LngText.text"
+msgid "movie camera"
+msgstr ""
+
+#. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CINEMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "cinema"
+msgstr ""
+
+#. 🎧 (U+1F3A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEADPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "headphone"
+msgstr ""
+
+#. 🎨 (U+1F3A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ARTIST_PALETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "art"
+msgstr ""
+
+#. 🎩 (U+1F3A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TOP_HAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "top hat"
+msgstr ""
+
+#. 🎪 (U+1F3AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CIRCUS_TENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "circus"
+msgstr ""
+
+#. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TICKET\n"
+"LngText.text"
+msgid "ticket"
+msgstr ""
+
+#. 🎬 (U+1F3AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLAPPER_BOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "clapper"
+msgstr ""
+
+#. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERFORMING_ARTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "theatre"
+msgstr ""
+
+#. 🎮 (U+1F3AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIDEO_GAME\n"
+"LngText.text"
+msgid "video game"
+msgstr ""
+
+#. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIRECT_HIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "hit"
+msgstr ""
+
+#. 🎰 (U+1F3B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLOT_MACHINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "slot machine"
+msgstr ""
+
+#. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BILLIARDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "billiards"
+msgstr ""
+
+#. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GAME_DIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice"
+msgstr ""
+
+#. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOWLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "bowling"
+msgstr ""
+
+#. 🎴 (U+1F3B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLOWER_PLAYING_CARDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "cards"
+msgstr ""
+
+#. 🎵 (U+1F3B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "music2"
+msgstr ""
+
+#. 🎶 (U+1F3B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MULTIPLE_MUSICAL_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "music"
+msgstr ""
+
+#. 🎷 (U+1F3B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAXOPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "saxophone"
+msgstr ""
+
+#. 🎸 (U+1F3B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GUITAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "guitar"
+msgstr ""
+
+#. 🎹 (U+1F3B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_KEYBOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "piano"
+msgstr ""
+
+#. 🎺 (U+1F3BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRUMPET\n"
+"LngText.text"
+msgid "trumpet"
+msgstr ""
+
+#. 🎻 (U+1F3BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIOLIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "violin"
+msgstr ""
+
+#. 🎼 (U+1F3BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SCORE\n"
+"LngText.text"
+msgid "score"
+msgstr ""
+
+#. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RUNNING_SHIRT_WITH_SASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "shirt2"
+msgstr ""
+
+#. 🎾 (U+1F3BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TENNIS_RACQUET_AND_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "tennis"
+msgstr ""
+
+#. 🎿 (U+1F3BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SKI_AND_SKI_BOOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "ski"
+msgstr ""
+
+#. 🏀 (U+1F3C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BASKETBALL_AND_HOOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "basketball"
+msgstr ""
+
+#. 🏁 (U+1F3C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHEQUERED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "race"
+msgstr ""
+
+#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOWBOARDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "snowboarder"
+msgstr ""
+
+#. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RUNNER\n"
+"LngText.text"
+msgid "runner"
+msgstr ""
+
+#. 🏄 (U+1F3C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SURFER\n"
+"LngText.text"
+msgid "surfer"
+msgstr ""
+
+#. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TROPHY\n"
+"LngText.text"
+msgid "trophy"
+msgstr ""
+
+#. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORSE_RACING\n"
+"LngText.text"
+msgid "horse3"
+msgstr ""
+
+#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AMERICAN_FOOTBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "football"
+msgstr ""
+
+#. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RUGBY_FOOTBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "rugby football"
+msgstr ""
+
+#. 🏊 (U+1F3CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SWIMMER\n"
+"LngText.text"
+msgid "swimmer"
+msgstr ""
+
+#. 🏠 (U+1F3E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOUSE_BUILDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "house"
+msgstr ""
+
+#. 🏡 (U+1F3E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOUSE_WITH_GARDEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "house2"
+msgstr ""
+
+#. 🏢 (U+1F3E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OFFICE_BUILDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "office"
+msgstr "ওফিস "
+
+#. 🏣 (U+1F3E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_POST_OFFICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "post office2"
+msgstr ""
+
+#. 🏤 (U+1F3E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EUROPEAN_POST_OFFICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "post office"
+msgstr ""
+
+#. 🏥 (U+1F3E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOSPITAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "hospital"
+msgstr ""
+
+#. 🏦 (U+1F3E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANK\n"
+"LngText.text"
+msgid "bank"
+msgstr ""
+
+#. 🏧 (U+1F3E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AUTOMATED_TELLER_MACHINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "atm"
+msgstr ""
+
+#. 🏨 (U+1F3E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOTEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "hotel"
+msgstr ""
+
+#. 🏩 (U+1F3E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOVE_HOTEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "hotel2"
+msgstr ""
+
+#. 🏪 (U+1F3EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONVENIENCE_STORE\n"
+"LngText.text"
+msgid "store"
+msgstr ""
+
+#. 🏫 (U+1F3EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCHOOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "school"
+msgstr ""
+
+#. 🏬 (U+1F3EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DEPARTMENT_STORE\n"
+"LngText.text"
+msgid "store2"
+msgstr ""
+
+#. 🏭 (U+1F3ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACTORY\n"
+"LngText.text"
+msgid "factory"
+msgstr ""
+
+#. 🏮 (U+1F3EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"IZAKAYA_LANTERN\n"
+"LngText.text"
+msgid "lantern"
+msgstr ""
+
+#. 🏯 (U+1F3EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_CASTLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "castle2"
+msgstr ""
+
+#. 🏰 (U+1F3F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EUROPEAN_CASTLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "castle"
+msgstr ""
+
+#. 🐀 (U+1F400), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rat"
+msgstr "চাং"
+
+#. 🐁 (U+1F401), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse"
+msgstr ""
+
+#. 🐂 (U+1F402), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OX\n"
+"LngText.text"
+msgid "ox"
+msgstr ""
+
+#. 🐃 (U+1F403), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATER_BUFFALO\n"
+"LngText.text"
+msgid "water buffalo"
+msgstr ""
+
+#. 🐄 (U+1F404), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COW\n"
+"LngText.text"
+msgid "cow"
+msgstr ""
+
+#. 🐅 (U+1F405), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TIGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "tiger"
+msgstr ""
+
+#. 🐆 (U+1F406), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEOPARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "leopard"
+msgstr ""
+
+#. 🐇 (U+1F407), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RABBIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rabbit"
+msgstr ""
+
+#. 🐈 (U+1F408), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "cat"
+msgstr ""
+
+#. 🐉 (U+1F409), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DRAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "dragon"
+msgstr ""
+
+#. 🐊 (U+1F40A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROCODILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "crocodile"
+msgstr ""
+
+#. 🐋 (U+1F40B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHALE\n"
+"LngText.text"
+msgid "whale2"
+msgstr ""
+
+#. 🐌 (U+1F40C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNAIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "snail"
+msgstr ""
+
+#. 🐍 (U+1F40D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "snake"
+msgstr ""
+
+#. 🐎 (U+1F40E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "horse"
+msgstr ""
+
+#. 🐏 (U+1F40F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "ram"
+msgstr ""
+
+#. 🐐 (U+1F410), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "goat"
+msgstr ""
+
+#. 🐑 (U+1F411), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHEEP\n"
+"LngText.text"
+msgid "sheep"
+msgstr "শীত"
+
+#. 🐒 (U+1F412), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "monkey"
+msgstr ""
+
+#. 🐓 (U+1F413), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROOSTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "rooster"
+msgstr ""
+
+#. 🐔 (U+1F414), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHICKEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "chicken"
+msgstr ""
+
+#. 🐕 (U+1F415), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOG\n"
+"LngText.text"
+msgid "dog"
+msgstr ""
+
+#. 🐖 (U+1F416), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PIG\n"
+"LngText.text"
+msgid "pig"
+msgstr ""
+
+#. 🐗 (U+1F417), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "boar"
+msgstr ""
+
+#. 🐘 (U+1F418), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELEPHANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "elephant"
+msgstr ""
+
+#. 🐙 (U+1F419), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OCTOPUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "octopus"
+msgstr ""
+
+#. 🐚 (U+1F41A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIRAL_SHELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "shell"
+msgstr "শেল"
+
+#. 🐛 (U+1F41B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "bug"
+msgstr ""
+
+#. 🐜 (U+1F41C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "ant"
+msgstr ""
+
+#. 🐝 (U+1F41D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HONEYBEE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bee"
+msgstr ""
+
+#. 🐞 (U+1F41E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LADY_BEETLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ladybug"
+msgstr ""
+
+#. 🐟 (U+1F41F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "fish"
+msgstr ""
+
+#. 🐠 (U+1F420), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TROPICAL_FISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "fish2"
+msgstr ""
+
+#. 🐡 (U+1F421), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLOWFISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "fish3"
+msgstr ""
+
+#. 🐢 (U+1F422), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TURTLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "turtle"
+msgstr ""
+
+#. 🐣 (U+1F423), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HATCHING_CHICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "chick"
+msgstr ""
+
+#. 🐤 (U+1F424), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY_CHICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "chick2"
+msgstr ""
+
+#. 🐥 (U+1F425), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRONT-FACING_BABY_CHICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "chick3"
+msgstr ""
+
+#. 🐦 (U+1F426), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BIRD\n"
+"LngText.text"
+msgid "bird"
+msgstr ""
+
+#. 🐧 (U+1F427), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PENGUIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "penguin"
+msgstr ""
+
+#. 🐨 (U+1F428), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KOALA\n"
+"LngText.text"
+msgid "koala"
+msgstr ""
+
+#. 🐩 (U+1F429), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POODLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "poodle"
+msgstr ""
+
+#. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DROMEDARY_CAMEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "camel"
+msgstr ""
+
+#. 🐫 (U+1F42B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BACTRIAN_CAMEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "camel2"
+msgstr ""
+
+#. 🐬 (U+1F42C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOLPHIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "dolphin"
+msgstr ""
+
+#. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUSE_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse2"
+msgstr ""
+
+#. 🐮 (U+1F42E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COW_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cow2"
+msgstr ""
+
+#. 🐯 (U+1F42F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TIGER_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tiger2"
+msgstr ""
+
+#. 🐰 (U+1F430), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RABBIT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rabbit2"
+msgstr ""
+
+#. 🐱 (U+1F431), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cat2"
+msgstr ""
+
+#. 🐲 (U+1F432), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DRAGON_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dragon2"
+msgstr ""
+
+#. 🐳 (U+1F433), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPOUTING_WHALE\n"
+"LngText.text"
+msgid "whale"
+msgstr ""
+
+#. 🐴 (U+1F434), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORSE_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "horse2"
+msgstr ""
+
+#. 🐵 (U+1F435), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONKEY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "monkey2"
+msgstr ""
+
+#. 🐶 (U+1F436), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOG_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dog2"
+msgstr ""
+
+#. 🐷 (U+1F437), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PIG_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pig2"
+msgstr ""
+
+#. 🐸 (U+1F438), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FROG_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "frog"
+msgstr ""
+
+#. 🐹 (U+1F439), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMSTER_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hamster"
+msgstr ""
+
+#. 🐺 (U+1F43A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOLF_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "wolf"
+msgstr ""
+
+#. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAR_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bear"
+msgstr "চহি"
+
+#. 🐼 (U+1F43C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PANDA_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "panda"
+msgstr ""
+
+#. 🐽 (U+1F43D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PIG_NOSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pig nose"
+msgstr ""
+
+#. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAW_PRINTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "feet"
+msgstr "ফিত"
+
+#. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "eyes"
+msgstr "হোয়"
+
+#. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "ear"
+msgstr "চহি"
+
+#. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "nose"
+msgstr "অমত্তা নত্তবা"
+
+#. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouth"
+msgstr "থা"
+
+#. 👅 (U+1F445), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TONGUE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tongue"
+msgstr ""
+
+#. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up2"
+msgstr ""
+
+#. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down2"
+msgstr "মখা"
+
+#. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left2"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right2"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FISTED_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "fist2"
+msgstr ""
+
+#. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAVING_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "wave"
+msgstr "সেভ তৌবা"
+
+#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OK_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "ok"
+msgstr ""
+
+#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THUMBS_UP_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "yes"
+msgstr "হোয়"
+
+#. 👎 (U+1F44E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THUMBS_DOWN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#. 👏 (U+1F44F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLAPPING_HANDS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "clap"
+msgstr ""
+
+#. 👐 (U+1F450), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_HANDS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "open hands"
+msgstr ""
+
+#. 👑 (U+1F451), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROWN\n"
+"LngText.text"
+msgid "crown"
+msgstr "ৱাওথাংন্নবা মচু"
+
+#. 👒 (U+1F452), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMANS_HAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "hat"
+msgstr ""
+
+#. 👓 (U+1F453), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EYEGLASSES\n"
+"LngText.text"
+msgid "eyeglasses"
+msgstr ""
+
+#. 👔 (U+1F454), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NECKTIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "necktie"
+msgstr ""
+
+#. 👕 (U+1F455), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"T-SHIRT\n"
+"LngText.text"
+msgid "shirt"
+msgstr ""
+
+#. 👖 (U+1F456), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JEANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "jeans"
+msgstr ""
+
+#. 👗 (U+1F457), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DRESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "dress"
+msgstr ""
+
+#. 👘 (U+1F458), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KIMONO\n"
+"LngText.text"
+msgid "kimono"
+msgstr ""
+
+#. 👙 (U+1F459), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BIKINI\n"
+"LngText.text"
+msgid "bikini"
+msgstr ""
+
+#. 👚 (U+1F45A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMANS_CLOTHES\n"
+"LngText.text"
+msgid "clothes"
+msgstr ""
+
+#. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PURSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "purse"
+msgstr ""
+
+#. 👜 (U+1F45C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HANDBAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "handbag"
+msgstr ""
+
+#. 👝 (U+1F45D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POUCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "pouch"
+msgstr ""
+
+#. 👞 (U+1F45E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MANS_SHOE\n"
+"LngText.text"
+msgid "shoe"
+msgstr ""
+
+#. 👟 (U+1F45F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ATHLETIC_SHOE\n"
+"LngText.text"
+msgid "shoe2"
+msgstr ""
+
+#. 👠 (U+1F460), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH-HEELED_SHOE\n"
+"LngText.text"
+msgid "shoe3"
+msgstr ""
+
+#. 👡 (U+1F461), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMANS_SANDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "sandal"
+msgstr ""
+
+#. 👢 (U+1F462), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMANS_BOOTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "boot"
+msgstr "ফুত"
+
+#. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOOTPRINTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "footprints"
+msgstr ""
+
+#. 👤 (U+1F464), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUST_IN_SILHOUETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bust"
+msgstr ""
+
+#. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUSTS_IN_SILHOUETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "busts"
+msgstr ""
+
+#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOY\n"
+"LngText.text"
+msgid "boy"
+msgstr ""
+
+#. 👧 (U+1F467), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GIRL\n"
+"LngText.text"
+msgid "girl"
+msgstr ""
+
+#. 👨 (U+1F468), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "man"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. 👩 (U+1F469), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "woman"
+msgstr ""
+
+#. 👪 (U+1F46A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FAMILY\n"
+"LngText.text"
+msgid "family"
+msgstr "ফেমিলি"
+
+#. 👫 (U+1F46B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_AND_WOMAN_HOLDING_HANDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "couple"
+msgstr ""
+
+#. 👬 (U+1F46C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_MEN_HOLDING_HANDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "couple2"
+msgstr ""
+
+#. 👭 (U+1F46D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_WOMEN_HOLDING_HANDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "couple3"
+msgstr ""
+
+#. 👮 (U+1F46E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POLICE_OFFICER\n"
+"LngText.text"
+msgid "cop"
+msgstr ""
+
+#. 👯 (U+1F46F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMAN_WITH_BUNNY_EARS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bunny ears"
+msgstr ""
+
+#. 👰 (U+1F470), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BRIDE_WITH_VEIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bride"
+msgstr ""
+
+#. 👱 (U+1F471), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_BLOND_HAIR\n"
+"LngText.text"
+msgid "blond hair"
+msgstr ""
+
+#. 👲 (U+1F472), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_WITH_GUA_PI_MAO\n"
+"LngText.text"
+msgid "hat2"
+msgstr ""
+
+#. 👳 (U+1F473), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_WITH_TURBAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "turban"
+msgstr ""
+
+#. 👴 (U+1F474), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLDER_MAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "older man"
+msgstr ""
+
+#. 👵 (U+1F475), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLDER_WOMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "older woman"
+msgstr ""
+
+#. 👶 (U+1F476), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY\n"
+"LngText.text"
+msgid "baby"
+msgstr ""
+
+#. 👷 (U+1F477), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONSTRUCTION_WORKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "worker"
+msgstr ""
+
+#. 👸 (U+1F478), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRINCESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "princess"
+msgstr ""
+
+#. 👹 (U+1F479), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_OGRE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ogre"
+msgstr ""
+
+#. 👺 (U+1F47A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_GOBLIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "goblin"
+msgstr ""
+
+#. 👻 (U+1F47B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GHOST\n"
+"LngText.text"
+msgid "ghost"
+msgstr ""
+
+#. 👼 (U+1F47C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY_ANGEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "angel"
+msgstr ""
+
+#. 👽 (U+1F47D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EXTRATERRESTRIAL_ALIEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "alien"
+msgstr ""
+
+#. 👾 (U+1F47E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ALIEN_MONSTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "alien2"
+msgstr ""
+
+#. 👿 (U+1F47F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"IMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "imp"
+msgstr ""
+
+#. 💀 (U+1F480), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SKULL\n"
+"LngText.text"
+msgid "skull"
+msgstr ""
+
+#. 💁 (U+1F481), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INFORMATION_DESK_PERSON\n"
+"LngText.text"
+msgid "information2"
+msgstr "ঈ-পাউ"
+
+#. 💂 (U+1F482), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GUARDSMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "guard"
+msgstr ""
+
+#. 💃 (U+1F483), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DANCER\n"
+"LngText.text"
+msgid "dancer"
+msgstr ""
+
+#. 💄 (U+1F484), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIPSTICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "lipstick"
+msgstr ""
+
+#. 💅 (U+1F485), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NAIL_POLISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "nail care"
+msgstr ""
+
+#. 💆 (U+1F486), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_MASSAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "massage"
+msgstr ""
+
+#. 💇 (U+1F487), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAIRCUT\n"
+"LngText.text"
+msgid "haircut"
+msgstr ""
+
+#. 💈 (U+1F488), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BARBER_POLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "barber"
+msgstr ""
+
+#. 💉 (U+1F489), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SYRINGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "syringe"
+msgstr ""
+
+#. 💊 (U+1F48A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PILL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pill"
+msgstr "মেনশিনবা"
+
+#. 💋 (U+1F48B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISS_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss mark"
+msgstr ""
+
+#. 💌 (U+1F48C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOVE_LETTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "love letter"
+msgstr ""
+
+#. 💍 (U+1F48D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RING\n"
+"LngText.text"
+msgid "ring"
+msgstr "রিং(অকোয়বা)"
+
+#. 💎 (U+1F48E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GEM_STONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "gem"
+msgstr ""
+
+#. 💏 (U+1F48F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISS\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss"
+msgstr ""
+
+#. 💐 (U+1F490), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOUQUET\n"
+"LngText.text"
+msgid "bouquet"
+msgstr ""
+
+#. 💑 (U+1F491), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COUPLE_WITH_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "couple4"
+msgstr ""
+
+#. 💒 (U+1F492), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WEDDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "wedding"
+msgstr ""
+
+#. 💓 (U+1F493), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEATING_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "heartbeat"
+msgstr "মিহুন চোংবা"
+
+#. 💔 (U+1F494), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BROKEN_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "broken heart"
+msgstr ""
+
+#. 💕 (U+1F495), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_HEARTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "two hearts"
+msgstr ""
+
+#. 💖 (U+1F496), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPARKLING_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "sparkling heart"
+msgstr ""
+
+#. 💗 (U+1F497), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GROWING_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "heartpulse"
+msgstr ""
+
+#. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEART_WITH_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "love"
+msgstr "মফম হোংবা"
+
+#. 💝 (U+1F49D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEART_WITH_RIBBON\n"
+"LngText.text"
+msgid "gift heart"
+msgstr ""
+
+#. 💞 (U+1F49E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVOLVING_HEARTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "revolving hearts"
+msgstr ""
+
+#. 💟 (U+1F49F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEART_DECORATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart decoration"
+msgstr ""
+
+#. 💠 (U+1F4A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIAMOND_SHAPE_WITH_A_DOT_INSIDE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cuteness"
+msgstr ""
+
+#. 💡 (U+1F4A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELECTRIC_LIGHT_BULB\n"
+"LngText.text"
+msgid "bulb"
+msgstr ""
+
+#. 💢 (U+1F4A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANGER_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "anger"
+msgstr ""
+
+#. 💣 (U+1F4A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOMB\n"
+"LngText.text"
+msgid "bomb"
+msgstr ""
+
+#. 💤 (U+1F4A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEEPING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "zzz"
+msgstr ""
+
+#. 💥 (U+1F4A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COLLISION_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "boom"
+msgstr "জুম"
+
+#. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPLASHING_SWEAT_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "sweat drops"
+msgstr ""
+
+#. 💧 (U+1F4A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DROPLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "droplet"
+msgstr "অপিকপা মরিক"
+
+#. 💨 (U+1F4A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DASH_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "dash"
+msgstr "দ্য়াশ"
+
+#. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PILE_OF_POO\n"
+"LngText.text"
+msgid "poo"
+msgstr ""
+
+#. 💪 (U+1F4AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLEXED_BICEPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "muscle"
+msgstr ""
+
+#. 💫 (U+1F4AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIZZY_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "dizzy"
+msgstr ""
+
+#. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEECH_BALLOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "speech balloon"
+msgstr ""
+
+#. 💭 (U+1F4AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THOUGHT_BALLOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "thought balloon"
+msgstr ""
+
+#. 💮 (U+1F4AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_FLOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "white flower"
+msgstr ""
+
+#. 💯 (U+1F4AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HUNDRED_POINTS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "100"
+msgstr "100%"
+
+#. 💰 (U+1F4B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONEY_BAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "money2"
+msgstr ""
+
+#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CURRENCY_EXCHANGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "exchange"
+msgstr ""
+
+#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_DOLLAR_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "heavy dollar sign"
+msgstr ""
+
+#. 💳 (U+1F4B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CREDIT_CARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "credit card"
+msgstr ""
+
+#. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANKNOTE_WITH_YEN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "yen2"
+msgstr ""
+
+#. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANKNOTE_WITH_DOLLAR_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "dollar2"
+msgstr ""
+
+#. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANKNOTE_WITH_EURO_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "euro2"
+msgstr ""
+
+#. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANKNOTE_WITH_POUND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pound2"
+msgstr ""
+
+#. 💸 (U+1F4B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONEY_WITH_WINGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "money"
+msgstr ""
+
+#. 💹 (U+1F4B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart4"
+msgstr ""
+
+#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "seat"
+msgstr ""
+
+#. 💻 (U+1F4BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSONAL_COMPUTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "computer"
+msgstr "কম্পিউতর"
+
+#. 💼 (U+1F4BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BRIEFCASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "briefcase"
+msgstr ""
+
+#. 💽 (U+1F4BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINIDISC\n"
+"LngText.text"
+msgid "md"
+msgstr ""
+
+#. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLOPPY_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "floppy"
+msgstr ""
+
+#. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPTICAL_DISC\n"
+"LngText.text"
+msgid "cd"
+msgstr ""
+
+#. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DVD\n"
+"LngText.text"
+msgid "dvd"
+msgstr ""
+
+#. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FILE_FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder"
+msgstr "ফোল্দর"
+
+#. 📂 (U+1F4C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_FILE_FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder2"
+msgstr ""
+
+#. 📃 (U+1F4C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGE_WITH_CURL\n"
+"LngText.text"
+msgid "page3"
+msgstr ""
+
+#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGE_FACING_UP\n"
+"LngText.text"
+msgid "page"
+msgstr ""
+
+#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CALENDAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "calendar"
+msgstr "কেলেন্দর"
+
+#. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TEAR-OFF_CALENDAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "calendar2"
+msgstr "কেলেন্দর"
+
+#. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARD_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "card index"
+msgstr ""
+
+#. 📈 (U+1F4C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart"
+msgstr ""
+
+#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHART_WITH_DOWNWARDS_TREND\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart2"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BAR_CHART\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart3"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLIPBOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "clipboard"
+msgstr "ক্লিপবোৰ্দ"
+
+#. 📌 (U+1F4CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PUSHPIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pushpin"
+msgstr ""
+
+#. 📍 (U+1F4CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROUND_PUSHPIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "round pushpin"
+msgstr ""
+
+#. 📎 (U+1F4CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAPERCLIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "paperclip"
+msgstr ""
+
+#. 📏 (U+1F4CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STRAIGHT_RULER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ruler"
+msgstr "পথাপ"
+
+#. 📐 (U+1F4D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIANGULAR_RULER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ruler2"
+msgstr ""
+
+#. 📑 (U+1F4D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOOKMARK_TABS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bookmark"
+msgstr "বুকমার্ক"
+
+#. 📒 (U+1F4D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEDGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ledger"
+msgstr ""
+
+#. 📓 (U+1F4D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTEBOOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "notebook"
+msgstr ""
+
+#. 📔 (U+1F4D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTEBOOK_WITH_DECORATIVE_COVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "notebook2"
+msgstr ""
+
+#. 📕 (U+1F4D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_BOOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "book2"
+msgstr ""
+
+#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_BOOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "book3"
+msgstr ""
+
+#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOOKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "books"
+msgstr ""
+
+#. 📛 (U+1F4DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NAME_BADGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "name"
+msgstr "মিং"
+
+#. 📜 (U+1F4DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCROLL\n"
+"LngText.text"
+msgid "scroll"
+msgstr ""
+
+#. 📝 (U+1F4DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEMO\n"
+"LngText.text"
+msgid "memo"
+msgstr ""
+
+#. 📞 (U+1F4DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEPHONE_RECEIVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "receiver"
+msgstr ""
+
+#. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "pager"
+msgstr "লমায"
+
+#. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FAX_MACHINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fax"
+msgstr ""
+
+#. 📡 (U+1F4E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SATELLITE_ANTENNA\n"
+"LngText.text"
+msgid "antenna"
+msgstr ""
+
+#. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PUBLIC_ADDRESS_LOUDSPEAKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "loudspeaker"
+msgstr ""
+
+#. 📣 (U+1F4E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHEERING_MEGAPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mega"
+msgstr "ওমেগা"
+
+#. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OUTBOX_TRAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "tray"
+msgstr "উত মচু"
+
+#. 📥 (U+1F4E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INBOX_TRAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "tray2"
+msgstr ""
+
+#. 📦 (U+1F4E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PACKAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "package"
+msgstr ""
+
+#. 📧 (U+1F4E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"E-MAIL_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "e-mail"
+msgstr "ঈ-মেইল"
+
+#. 📨 (U+1F4E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INCOMING_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope7"
+msgstr ""
+
+#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope8"
+msgstr ""
+
+#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "mailbox"
+msgstr ""
+
+#. 📫 (U+1F4EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "mailbox2"
+msgstr ""
+
+#. 📬 (U+1F4EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "mailbox3"
+msgstr ""
+
+#. 📭 (U+1F4ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "mailbox4"
+msgstr ""
+
+#. 📮 (U+1F4EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POSTBOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "postbox"
+msgstr ""
+
+#. 📯 (U+1F4EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POSTAL_HORN\n"
+"LngText.text"
+msgid "horn"
+msgstr ""
+
+#. 📰 (U+1F4F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEWSPAPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "newspaper"
+msgstr ""
+
+#. 📱 (U+1F4F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOBILE_PHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mobile"
+msgstr "তেলিফোন (মোবাইল)"
+
+#. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOBILE_PHONE_WITH_RIGHTWARDS_ARROW_AT_LEFT\n"
+"LngText.text"
+msgid "calling"
+msgstr ""
+
+#. 📳 (U+1F4F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIBRATION_MODE\n"
+"LngText.text"
+msgid "vibration mode"
+msgstr ""
+
+#. 📴 (U+1F4F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOBILE_PHONE_OFF\n"
+"LngText.text"
+msgid "mobile phone off"
+msgstr ""
+
+#. 📵 (U+1F4F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_MOBILE_PHONES\n"
+"LngText.text"
+msgid "no mobile"
+msgstr ""
+
+#. 📶 (U+1F4F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANTENNA_WITH_BARS\n"
+"LngText.text"
+msgid "signal strength"
+msgstr ""
+
+#. 📷 (U+1F4F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAMERA\n"
+"LngText.text"
+msgid "camera"
+msgstr "কেমেরা"
+
+#. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIDEO_CAMERA\n"
+"LngText.text"
+msgid "video camera"
+msgstr ""
+
+#. 📺 (U+1F4FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEVISION\n"
+"LngText.text"
+msgid "tv"
+msgstr ""
+
+#. 📻 (U+1F4FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RADIO\n"
+"LngText.text"
+msgid "radio"
+msgstr "রেদিক্স"
+
+#. 📼 (U+1F4FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIDEOCASSETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "vhs"
+msgstr ""
+
+#. 🔅 (U+1F505), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOW_BRIGHTNESS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "brightness"
+msgstr "অরংবগী মতৌ"
+
+#. 🔆 (U+1F506), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH_BRIGHTNESS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "brightness2"
+msgstr "অরংবগী মতৌ"
+
+#. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKER_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mute"
+msgstr "মখোল থোকহন্দবা"
+
+#. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "speaker"
+msgstr ""
+
+#. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sound"
+msgstr "অকোযবা"
+
+#. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n"
+"LngText.text"
+msgid "loud sound"
+msgstr ""
+
+#. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BATTERY\n"
+"LngText.text"
+msgid "battery"
+msgstr ""
+
+#. 🔌 (U+1F50C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELECTRIC_PLUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "plug"
+msgstr ""
+
+#. 🔍 (U+1F50D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "mag"
+msgstr ""
+
+#. 🔎 (U+1F50E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "mag2"
+msgstr ""
+
+#. 🔏 (U+1F50F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOCK_WITH_INK_PEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "lock2"
+msgstr ""
+
+#. 🔐 (U+1F510), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_LOCK_WITH_KEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "lock3"
+msgstr ""
+
+#. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "lock"
+msgstr ""
+
+#. 🔓 (U+1F513), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_LOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "unlock"
+msgstr ""
+
+#. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bell"
+msgstr "কাখল মচা"
+
+#. 🔕 (U+1F515), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BELL_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "no bell"
+msgstr ""
+
+#. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOOKMARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "bookmark2"
+msgstr "বুকমার্ক"
+
+#. 🔗 (U+1F517), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LINK_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "link"
+msgstr "কুফেত-কাফেত তৌবা"
+
+#. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RADIO_BUTTON\n"
+"LngText.text"
+msgid "radio button"
+msgstr "~রেদিও বতন"
+
+#. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_ONE_UNDER_EIGHTEEN_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "underage"
+msgstr ""
+
+#. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INPUT_SYMBOL_FOR_LATIN_LETTERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "abc"
+msgstr ""
+
+#. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fire"
+msgstr ""
+
+#. 🔦 (U+1F526), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELECTRIC_TORCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "flashlight"
+msgstr ""
+
+#. 🔧 (U+1F527), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WRENCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "wrench"
+msgstr "ফ্রেনচ"
+
+#. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMMER\n"
+"LngText.text"
+msgid "hammer"
+msgstr ""
+
+#. 🔩 (U+1F529), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NUT_AND_BOLT\n"
+"LngText.text"
+msgid "nut and bolt"
+msgstr ""
+
+#. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOCHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "knife"
+msgstr ""
+
+#. 🔫 (U+1F52B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PISTOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pistol"
+msgstr ""
+
+#. 🔬 (U+1F52C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MICROSCOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "microscope"
+msgstr ""
+
+#. 🔭 (U+1F52D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELESCOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "telescope"
+msgstr ""
+
+#. 🔮 (U+1F52E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRYSTAL_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "crystal ball"
+msgstr ""
+
+#. 🔰 (U+1F530), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_SYMBOL_FOR_BEGINNER\n"
+"LngText.text"
+msgid "beginner"
+msgstr ""
+
+#. 🔱 (U+1F531), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIDENT_EMBLEM\n"
+"LngText.text"
+msgid "trident"
+msgstr ""
+
+#. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SQUARE_BUTTON\n"
+"LngText.text"
+msgid "button2"
+msgstr ""
+
+#. 🔳 (U+1F533), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SQUARE_BUTTON\n"
+"LngText.text"
+msgid "button"
+msgstr "বতন"
+
+#. 🕐 (U+1F550), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_ONE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "1 h"
+msgstr ""
+
+#. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TWO_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "2 h"
+msgstr ""
+
+#. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_THREE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "3 h"
+msgstr ""
+
+#. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_FOUR_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "4 h"
+msgstr ""
+
+#. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_FIVE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "5 h"
+msgstr ""
+
+#. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_SIX_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "6 h"
+msgstr ""
+
+#. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_SEVEN_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "7 h"
+msgstr ""
+
+#. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_EIGHT_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "8 h"
+msgstr ""
+
+#. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_NINE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "9 h"
+msgstr ""
+
+#. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TEN_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "10 h"
+msgstr ""
+
+#. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_ELEVEN_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "11 h"
+msgstr ""
+
+#. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TWELVE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "12 h"
+msgstr ""
+
+#. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_ONE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "1.30"
+msgstr ""
+
+#. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TWO-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "2.30"
+msgstr ""
+
+#. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_THREE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "3.30"
+msgstr ""
+
+#. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_FOUR-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "4.30"
+msgstr ""
+
+#. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_FIVE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "5.30"
+msgstr ""
+
+#. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_SIX-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "6.30"
+msgstr ""
+
+#. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_SEVEN-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "7.30"
+msgstr ""
+
+#. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_EIGHT-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "8.30"
+msgstr ""
+
+#. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_NINE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "9.30"
+msgstr ""
+
+#. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TEN-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "10.30"
+msgstr ""
+
+#. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_ELEVEN-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "11.30"
+msgstr ""
+
+#. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TWELVE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "12.30"
+msgstr ""
+
+#. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNT_FUJI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Fuji"
+msgstr ""
+
+#. 🗼 (U+1F5FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TOKYO_TOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "tower"
+msgstr "পাৱার"
+
+#. 🗽 (U+1F5FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STATUE_OF_LIBERTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "liberty"
+msgstr ""
+
+#. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SILHOUETTE_OF_JAPAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#. 🗿 (U+1F5FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOYAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "statue"
+msgstr ""
+
+#. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "grinning"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "grin"
+msgstr ""
+
+#. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n"
+"LngText.text"
+msgid "joy"
+msgstr ""
+
+#. 😃 (U+1F603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiley"
+msgstr ""
+
+#. 😄 (U+1F604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "smile"
+msgstr "মাইল"
+
+#. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "sweat smile"
+msgstr ""
+
+#. 😆 (U+1F606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "laugh"
+msgstr ""
+
+#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_HALO\n"
+"LngText.text"
+msgid "innocent"
+msgstr ""
+
+#. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_HORNS\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling imp"
+msgstr ""
+
+#. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WINKING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "wink"
+msgstr "মরী"
+
+#. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "blush"
+msgstr ""
+
+#. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_SAVOURING_DELICIOUS_FOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "yum"
+msgstr ""
+
+#. 😌 (U+1F60C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RELIEVED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "relieved"
+msgstr ""
+
+#. 😍 (U+1F60D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart eyes"
+msgstr ""
+
+#. 😎 (U+1F60E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunglasses2"
+msgstr ""
+
+#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMIRKING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smirk"
+msgstr ""
+
+#. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEUTRAL_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "neutral face"
+msgstr ""
+
+#. 😑 (U+1F611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EXPRESSIONLESS_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "expressionless"
+msgstr ""
+
+#. 😒 (U+1F612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UNAMUSED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "unamused"
+msgstr ""
+
+#. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_COLD_SWEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "sweat"
+msgstr ""
+
+#. 😔 (U+1F614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PENSIVE_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pensive"
+msgstr ""
+
+#. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONFUSED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "confused"
+msgstr ""
+
+#. 😖 (U+1F616), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONFOUNDED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "confounded"
+msgstr ""
+
+#. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISSING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "kissing"
+msgstr ""
+
+#. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_THROWING_A_KISS\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss2"
+msgstr ""
+
+#. 😙 (U+1F619), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISSING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss3"
+msgstr ""
+
+#. 😚 (U+1F61A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISSING_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss4"
+msgstr ""
+
+#. 😛 (U+1F61B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tongue2"
+msgstr ""
+
+#. 😜 (U+1F61C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_WINKING_EYE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tongue3"
+msgstr ""
+
+#. 😝 (U+1F61D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "tongue4"
+msgstr ""
+
+#. 😞 (U+1F61E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DISAPPOINTED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "disappointed"
+msgstr ""
+
+#. 😟 (U+1F61F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WORRIED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "worried"
+msgstr ""
+
+#. 😠 (U+1F620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANGRY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "angry"
+msgstr ""
+
+#. 😡 (U+1F621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POUTING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rage"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. 😢 (U+1F622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRYING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cry"
+msgstr ""
+
+#. 😣 (U+1F623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSEVERING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "persevere"
+msgstr ""
+
+#. 😤 (U+1F624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_LOOK_OF_TRIUMPH\n"
+"LngText.text"
+msgid "triumph"
+msgstr ""
+
+#. 😥 (U+1F625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DISAPPOINTED_BUT_RELIEVED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "disappointed relieved"
+msgstr ""
+
+#. 😦 (U+1F626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FROWNING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "frowning"
+msgstr ""
+
+#. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANGUISHED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "anguished"
+msgstr ""
+
+#. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FEARFUL_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fearful"
+msgstr ""
+
+#. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WEARY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "weary"
+msgstr ""
+
+#. 😪 (U+1F62A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEEPY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sleepy"
+msgstr ""
+
+#. 😫 (U+1F62B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TIRED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tired face"
+msgstr ""
+
+#. 😬 (U+1F62C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRIMACING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "grimacing"
+msgstr ""
+
+#. 😭 (U+1F62D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOUDLY_CRYING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sob"
+msgstr ""
+
+#. 😮 (U+1F62E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "open mouth"
+msgstr ""
+
+#. 😯 (U+1F62F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HUSHED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hushed"
+msgstr ""
+
+#. 😰 (U+1F630), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "cold sweat"
+msgstr ""
+
+#. 😱 (U+1F631), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_SCREAMING_IN_FEAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "scream"
+msgstr ""
+
+#. 😲 (U+1F632), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ASTONISHED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "astonished"
+msgstr ""
+
+#. 😳 (U+1F633), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLUSHED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "flushed"
+msgstr ""
+
+#. 😴 (U+1F634), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEEPING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sleeping"
+msgstr ""
+
+#. 😵 (U+1F635), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIZZY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dizzy face"
+msgstr ""
+
+#. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITHOUT_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "no mouth"
+msgstr ""
+
+#. 😷 (U+1F637), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_MEDICAL_MASK\n"
+"LngText.text"
+msgid "mask"
+msgstr ""
+
+#. 😸 (U+1F638), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_CAT_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "smile cat"
+msgstr ""
+
+#. 😹 (U+1F639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAT_FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n"
+"LngText.text"
+msgid "joy cat"
+msgstr ""
+
+#. 😺 (U+1F63A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_CAT_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiley cat"
+msgstr ""
+
+#. 😻 (U+1F63B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart eyes cat"
+msgstr ""
+
+#. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAT_FACE_WITH_WRY_SMILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smirk cat"
+msgstr ""
+
+#. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISSING_CAT_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "kissing cat"
+msgstr ""
+
+#. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POUTING_CAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pouting cat"
+msgstr ""
+
+#. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRYING_CAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "crying cat"
+msgstr ""
+
+#. 🙀 (U+1F640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WEARY_CAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "scream cat"
+msgstr ""
+
+#. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_NO_GOOD_GESTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "no good"
+msgstr ""
+
+#. 🙆 (U+1F646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_OK_GESTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ok3"
+msgstr ""
+
+#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_BOWING_DEEPLY\n"
+"LngText.text"
+msgid "prostration"
+msgstr ""
+
+#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SEE-NO-EVIL_MONKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "see no evil"
+msgstr ""
+
+#. 🙉 (U+1F649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAR-NO-EVIL_MONKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "hear no evil"
+msgstr ""
+
+#. 🙊 (U+1F64A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAK-NO-EVIL_MONKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "speak no evil"
+msgstr ""
+
+#. 🙋 (U+1F64B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAPPY_PERSON_RAISING_ONE_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "happiness"
+msgstr ""
+
+#. 🙌 (U+1F64C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_RAISING_BOTH_HANDS_IN_CELEBRATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "celebration"
+msgstr ""
+
+#. 🙍 (U+1F64D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_FROWNING\n"
+"LngText.text"
+msgid "person frowning"
+msgstr ""
+
+#. 🙎 (U+1F64E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_POUTING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "person pouting"
+msgstr ""
+
+#. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_FOLDED_HANDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "pray"
+msgstr "উত মচু"
+
+#. 🚀 (U+1F680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROCKET\n"
+"LngText.text"
+msgid "rocket"
+msgstr "সোকেত"
+
+#. 🚁 (U+1F681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HELICOPTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "helicopter"
+msgstr ""
+
+#. 🚂 (U+1F682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STEAM_LOCOMOTIVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "locomotive"
+msgstr ""
+
+#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAILWAY_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "railway car"
+msgstr ""
+
+#. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH-SPEED_TRAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "train2"
+msgstr ""
+
+#. 🚅 (U+1F685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH-SPEED_TRAIN_WITH_BULLET_NOSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "train3"
+msgstr ""
+
+#. 🚆 (U+1F686), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "train"
+msgstr ""
+
+#. 🚇 (U+1F687), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"METRO\n"
+"LngText.text"
+msgid "metro"
+msgstr ""
+
+#. 🚈 (U+1F688), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHT_RAIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "light rail"
+msgstr ""
+
+#. 🚉 (U+1F689), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "station"
+msgstr "কোয়বা(উংবা)"
+
+#. 🚊 (U+1F68A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "tram"
+msgstr ""
+
+#. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRAM_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "tram2"
+msgstr ""
+
+#. 🚌 (U+1F68C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bus"
+msgstr ""
+
+#. 🚍 (U+1F68D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_BUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bus2"
+msgstr ""
+
+#. 🚎 (U+1F68E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TROLLEYBUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "trolleybus"
+msgstr ""
+
+#. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUS_STOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "busstop"
+msgstr ""
+
+#. 🚐 (U+1F690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINIBUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "minibus"
+msgstr ""
+
+#. 🚑 (U+1F691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AMBULANCE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ambulance"
+msgstr ""
+
+#. 🚒 (U+1F692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRE_ENGINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fire engine"
+msgstr ""
+
+#. 🚓 (U+1F693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POLICE_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "police car"
+msgstr ""
+
+#. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_POLICE_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "police car2"
+msgstr ""
+
+#. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TAXI\n"
+"LngText.text"
+msgid "taxi"
+msgstr ""
+
+#. 🚖 (U+1F696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_TAXI\n"
+"LngText.text"
+msgid "taxi2"
+msgstr ""
+
+#. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AUTOMOBILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "car"
+msgstr ""
+
+#. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_AUTOMOBILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "car2"
+msgstr ""
+
+#. 🚙 (U+1F699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RECREATIONAL_VEHICLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "car3"
+msgstr ""
+
+#. 🚚 (U+1F69A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DELIVERY_TRUCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "truck2"
+msgstr ""
+
+#. 🚛 (U+1F69B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ARTICULATED_LORRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "lorry"
+msgstr ""
+
+#. 🚜 (U+1F69C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRACTOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "tractor"
+msgstr ""
+
+#. 🚝 (U+1F69D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONORAIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "monorail"
+msgstr ""
+
+#. 🚞 (U+1F69E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNTAIN_RAILWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "mountain railway"
+msgstr ""
+
+#. 🚟 (U+1F69F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUSPENSION_RAILWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "suspension railway"
+msgstr ""
+
+#. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNTAIN_CABLEWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "mountain cableway"
+msgstr ""
+
+#. 🚡 (U+1F6A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AERIAL_TRAMWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "aerial tramway"
+msgstr ""
+
+#. 🚢 (U+1F6A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "ship"
+msgstr "নপশিনবা"
+
+#. 🚣 (U+1F6A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROWBOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rowboat"
+msgstr ""
+
+#. 🚤 (U+1F6A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEEDBOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "speedboat"
+msgstr ""
+
+#. 🚥 (U+1F6A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORIZONTAL_TRAFFIC_LIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "traffic light"
+msgstr ""
+
+#. 🚦 (U+1F6A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VERTICAL_TRAFFIC_LIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "traffic light2"
+msgstr ""
+
+#. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONSTRUCTION_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "construction"
+msgstr "লমজিং-লমতাক"
+
+#. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POLICE_CARS_REVOLVING_LIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rotating light"
+msgstr ""
+
+#. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIANGULAR_FLAG_ON_POST\n"
+"LngText.text"
+msgid "triangular flag"
+msgstr ""
+
+#. 🚪 (U+1F6AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "door"
+msgstr ""
+
+#. 🚫 (U+1F6AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_ENTRY_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "no entry sign"
+msgstr ""
+
+#. 🚬 (U+1F6AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMOKING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "smoking"
+msgstr ""
+
+#. 🚭 (U+1F6AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_SMOKING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "no smoking"
+msgstr ""
+
+#. 🚮 (U+1F6AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PUT_LITTER_IN_ITS_PLACE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "litter"
+msgstr ""
+
+#. 🚯 (U+1F6AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DO_NOT_LITTER_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "do not litter"
+msgstr ""
+
+#. 🚰 (U+1F6B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "potable water"
+msgstr ""
+
+#. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NON-POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "non-potable water"
+msgstr ""
+
+#. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BICYCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bike"
+msgstr "মান্নবা"
+
+#. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_BICYCLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "no bicycles"
+msgstr ""
+
+#. 🚴 (U+1F6B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BICYCLIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "bicyclist"
+msgstr ""
+
+#. 🚵 (U+1F6B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNTAIN_BICYCLIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "bicyclist2"
+msgstr ""
+
+#. 🚶 (U+1F6B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEDESTRIAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "walking"
+msgstr ""
+
+#. 🚷 (U+1F6B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_PEDESTRIANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "no pedestrians"
+msgstr ""
+
+#. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHILDREN_CROSSING\n"
+"LngText.text"
+msgid "crosswalk"
+msgstr ""
+
+#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MENS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "mens"
+msgstr ""
+
+#. 🚺 (U+1F6BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMENS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "womens"
+msgstr ""
+
+#. 🚻 (U+1F6BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RESTROOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "restroom"
+msgstr ""
+
+#. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "baby2"
+msgstr ""
+
+#. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TOILET\n"
+"LngText.text"
+msgid "toilet"
+msgstr ""
+
+#. 🚾 (U+1F6BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATER_CLOSET\n"
+"LngText.text"
+msgid "toilet2"
+msgstr ""
+
+#. 🚿 (U+1F6BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "shower"
+msgstr ""
+
+#. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BATH\n"
+"LngText.text"
+msgid "bath"
+msgstr "অঙ্ক"
+
+#. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BATHTUB\n"
+"LngText.text"
+msgid "bathtub"
+msgstr ""
+
+#. 🛂 (U+1F6C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PASSPORT_CONTROL\n"
+"LngText.text"
+msgid "passport"
+msgstr ""
+
+#. 🛃 (U+1F6C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUSTOMS\n"
+"LngText.text"
+msgid "customs"
+msgstr ""
+
+#. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BAGGAGE_CLAIM\n"
+"LngText.text"
+msgid "baggage"
+msgstr ""
+
+#. 🛅 (U+1F6C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_LUGGAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "left luggage"
+msgstr ""
+
+#. 🕃 (U+1F543), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTCHED_LEFT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "feast"
+msgstr ""
+
+#. 🙂 (U+1F642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLIGHTLY_SMILING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling3"
+msgstr ""
+
+#. 🙁 (U+1F641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLIGHTLY_FROWNING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "frowning2"
+msgstr ""
+
+#. 🕵 (U+1F575), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEUTH_OR_SPY\n"
+"LngText.text"
+msgid "detective"
+msgstr ""
+
+#. 🛌 (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEEPING_ACCOMMODATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "sleep"
+msgstr ""
+
+#. 🕴 (U+1F574), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_IN_BUSINESS_SUIT_LEVITATING\n"
+"LngText.text"
+msgid "suit"
+msgstr ""
+
+#. 🗣 (U+1F5E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKING_HEAD_IN_SILHOUETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "head"
+msgstr ""
+
+#. 🏌 (U+1F3CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GOLFER\n"
+"LngText.text"
+msgid "golf"
+msgstr ""
+
+#. 🏋 (U+1F3CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WEIGHT_LIFTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "weight lifter"
+msgstr ""
+
+#. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RACING_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "car4"
+msgstr ""
+
+#. 🏍 (U+1F3CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RACING_MOTORCYCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "motorcycle"
+msgstr ""
+
+#. 🖕 (U+1F595), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_HAND_WITH_MIDDLE_FINGER_EXTENDED\n"
+"LngText.text"
+msgid "finger"
+msgstr ""
+
+#. 🖖 (U+1F596), Mr. Spock's Vulcan salute from Star Trek, see also http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_HAND_WITH_PART_BETWEEN_MIDDLE_AND_RING_FINGERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "spock"
+msgstr ""
+
+#. 🖐 (U+1F590), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n"
+"LngText.text"
+msgid "hand2"
+msgstr ""
+
+#. 👁 (U+1F441), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EYE\n"
+"LngText.text"
+msgid "eye"
+msgstr ""
+
+#. 🗨 (U+1F5E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_SPEECH_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble"
+msgstr ""
+
+#. 🗯 (U+1F5EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_ANGER_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble4"
+msgstr ""
+
+#. 🕳 (U+1F573), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hole"
+msgstr ""
+
+#. 🕶 (U+1F576), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DARK_SUNGLASSES\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunglasses"
+msgstr ""
+
+#. 🛍 (U+1F6CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOPPING_BAGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "shop"
+msgstr ""
+
+#. 🐿 (U+1F43F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHIPMUNK\n"
+"LngText.text"
+msgid "chipmunk"
+msgstr ""
+
+#. 🕊 (U+1F54A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOVE_OF_PEACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dove"
+msgstr ""
+
+#. 🕷 (U+1F577), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "spider"
+msgstr ""
+
+#. 🕸 (U+1F578), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIDER_WEB\n"
+"LngText.text"
+msgid "web"
+msgstr ""
+
+#. 🏵 (U+1F3F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROSETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rosette"
+msgstr ""
+
+#. 🌶 (U+1F336), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOT_PEPPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "pepper"
+msgstr ""
+
+#. 🍽 (U+1F37D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FORK_AND_KNIFE_WITH_PLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "plate"
+msgstr ""
+
+#. 🗺 (U+1F5FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WORLD_MAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "map"
+msgstr ""
+
+#. 🏔 (U+1F3D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOW_CAPPED_MOUNTAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "mountain2"
+msgstr ""
+
+#. 🏕 (U+1F3D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAMPING\n"
+"LngText.text"
+msgid "camping"
+msgstr ""
+
+#. 🏖 (U+1F3D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEACH_WITH_UMBRELLA\n"
+"LngText.text"
+msgid "beach"
+msgstr ""
+
+#. 🏜 (U+1F3DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DESERT\n"
+"LngText.text"
+msgid "desert"
+msgstr ""
+
+#. 🏝 (U+1F3DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DESERT_ISLAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "island"
+msgstr ""
+
+#. 🏞 (U+1F3DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NATIONAL_PARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "park"
+msgstr ""
+
+#. 🏟 (U+1F3DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STADIUM\n"
+"LngText.text"
+msgid "stadium"
+msgstr ""
+
+#. 🏛 (U+1F3DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLASSICAL_BUILDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "museum"
+msgstr ""
+
+#. 🏗 (U+1F3D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUILDING_CONSTRUCTION\n"
+"LngText.text"
+msgid "crane"
+msgstr ""
+
+#. 🏘 (U+1F3D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOUSE_BUILDINGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "houses"
+msgstr ""
+
+#. 🏚 (U+1F3DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DERELICT_HOUSE_BUILDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "house3"
+msgstr ""
+
+#. 🏙 (U+1F3D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CITYSCAPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "city"
+msgstr ""
+
+#. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOTORWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "motorway"
+msgstr ""
+
+#. 🛤 (U+1F6E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAILWAY_TRACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "track"
+msgstr ""
+
+#. 🛢 (U+1F6E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OIL_DRUM\n"
+"LngText.text"
+msgid "drum"
+msgstr ""
+
+#. 🛳 (U+1F6F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PASSENGER_SHIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "ship2"
+msgstr ""
+
+#. 🛥 (U+1F6E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOTOR_BOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "motor boat"
+msgstr ""
+
+#. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMALL_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane2"
+msgstr ""
+
+#. 🛫 (U+1F6EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AIRPLANE_DEPARTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "departure"
+msgstr ""
+
+#. 🛬 (U+1F6EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AIRPLANE_ARRIVING\n"
+"LngText.text"
+msgid "arrival"
+msgstr ""
+
+#. 🛰 (U+1F6F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SATELLITE\n"
+"LngText.text"
+msgid "satellite"
+msgstr ""
+
+#. 🛎 (U+1F6CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BELLHOP_BELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bell2"
+msgstr ""
+
+#. 🕰 (U+1F570), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MANTELPIECE_CLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "clock"
+msgstr ""
+
+#. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THERMOMETER\n"
+"LngText.text"
+msgid "thermometer"
+msgstr ""
+
+#. 🌤 (U+1F324), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN_WITH_SMALL_CLOUD\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloudy"
+msgstr ""
+
+#. 🌥 (U+1F325), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloudy2"
+msgstr ""
+
+#. 🌦 (U+1F326), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD_WITH_RAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "rainy"
+msgstr ""
+
+#. 🌧 (U+1F327), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD_WITH_RAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "storm"
+msgstr ""
+
+#. 🌨 (U+1F328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD_WITH_SNOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "snow"
+msgstr ""
+
+#. 🌩 (U+1F329), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD_WITH_LIGHTNING\n"
+"LngText.text"
+msgid "lightning"
+msgstr ""
+
+#. 🌪 (U+1F32A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD_WITH_TORNADO\n"
+"LngText.text"
+msgid "tornado"
+msgstr ""
+
+#. 🌫 (U+1F32B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOG\n"
+"LngText.text"
+msgid "fog"
+msgstr ""
+
+#. 🌬 (U+1F32C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WIND_BLOWING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "wind"
+msgstr ""
+
+#. 🎗 (U+1F397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REMINDER_RIBBON\n"
+"LngText.text"
+msgid "ribbon"
+msgstr ""
+
+#. 🎟 (U+1F39F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ADMISSION_TICKETS\n"
+"LngText.text"
+msgid "ticket2"
+msgstr ""
+
+#. 🎖 (U+1F396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MILITARY_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "medal2"
+msgstr ""
+
+#. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPORTS_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "medal"
+msgstr ""
+
+#. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JOYSTICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "joystick"
+msgstr ""
+
+#. 🖼 (U+1F5BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRAME_WITH_PICTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STUDIO_MICROPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "microphone2"
+msgstr ""
+
+#. 🎚 (U+1F39A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEVEL_SLIDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "slider"
+msgstr ""
+
+#. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONTROL_KNOBS\n"
+"LngText.text"
+msgid "control"
+msgstr ""
+
+#. 🖥 (U+1F5A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DESKTOP_COMPUTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "computer2"
+msgstr ""
+
+#. 🖨 (U+1F5A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRINTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "printer"
+msgstr ""
+
+#. 🖱 (U+1F5B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_BUTTON_MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse3"
+msgstr ""
+
+#. 🖲 (U+1F5B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRACKBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "trackball"
+msgstr ""
+
+#. 🎞 (U+1F39E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FILM_FRAMES\n"
+"LngText.text"
+msgid "film"
+msgstr ""
+
+#. 📽 (U+1F4FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FILM_PROJECTOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "projector"
+msgstr ""
+
+#. 📸 (U+1F4F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAMERA_WITH_FLASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "flash"
+msgstr ""
+
+#. 🕯 (U+1F56F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANDLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "candle"
+msgstr ""
+
+#. 🗞 (U+1F5DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROLLED-UP_NEWSPAPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "newspaper2"
+msgstr ""
+
+#. 🏷 (U+1F3F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LABEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#. 🗳 (U+1F5F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_BALLOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "ballot"
+msgstr ""
+
+#. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_FOUNTAIN_PEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pen2"
+msgstr ""
+
+#. 🖊 (U+1F58A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_BALLPOINT_PEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pen"
+msgstr ""
+
+#. 🖌 (U+1F58C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_PAINTBRUSH\n"
+"LngText.text"
+msgid "paintbrush"
+msgstr ""
+
+#. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_CRAYON\n"
+"LngText.text"
+msgid "crayon"
+msgstr ""
+
+#. 🗂 (U+1F5C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARD_INDEX_DIVIDERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "index"
+msgstr ""
+
+#. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIRAL_NOTE_PAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "notepad"
+msgstr ""
+
+#. 🗓 (U+1F5D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIRAL_CALENDAR_PAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "calendar3"
+msgstr ""
+
+#. 🖇 (U+1F587), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LINKED_PAPERCLIPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "paperclip2"
+msgstr ""
+
+#. 🗃 (U+1F5C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARD_FILE_BOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "box"
+msgstr ""
+
+#. 🗄 (U+1F5C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FILE_CABINET\n"
+"LngText.text"
+msgid "cabinet"
+msgstr ""
+
+#. 🗑 (U+1F5D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WASTEBASKET\n"
+"LngText.text"
+msgid "wastebasket"
+msgstr ""
+
+#. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLD_KEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "key2"
+msgstr ""
+
+#. 🛠 (U+1F6E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMMER_AND_WRENCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "hammer and wrench"
+msgstr ""
+
+#. 🗡 (U+1F5E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DAGGER_KNIFE\n"
+"LngText.text"
+msgid "knife2"
+msgstr ""
+
+#. 🛡 (U+1F6E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHIELD\n"
+"LngText.text"
+msgid "shield"
+msgstr ""
+
+#. 🗜 (U+1F5DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COMPRESSION\n"
+"LngText.text"
+msgid "clamp"
+msgstr ""
+
+#. 🛏 (U+1F6CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BED\n"
+"LngText.text"
+msgid "bed"
+msgstr ""
+
+#. 🛋 (U+1F6CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COUCH_AND_LAMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "couch"
+msgstr ""
+
+#. 🕉 (U+1F549), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OM_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "om"
+msgstr ""
+
+#. ⏸ (U+23F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_VERTICAL_BAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "pause"
+msgstr ""
+
+#. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SQUARE_FOR_STOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "stop2"
+msgstr ""
+
+#. ⏺ (U+23FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CIRCLE_FOR_RECORD\n"
+"LngText.text"
+msgid "record"
+msgstr ""
+
+#. 🏴 (U+1F3F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAVING_BLACK_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag"
+msgstr ""
+
+#. 🏳 (U+1F3F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAVING_WHITE_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag2"
+msgstr ""
+
+#. 🗷 (U+1F5F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_SCRIPT_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox4"
+msgstr ""
+
+#. 🛉 (U+1F6C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOYS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "boys"
+msgstr ""
+
+#. 🛈 (U+1F6C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CIRCLED_INFORMATION_SOURCE\n"
+"LngText.text"
+msgid "information3"
+msgstr ""
+
+#. 🛊 (U+1F6CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GIRLS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "girls"
+msgstr ""
+
+#. 🛨 (U+1F6E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP-POINTING_SMALL_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane4"
+msgstr ""
+
+#. 🛲 (U+1F6F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIESEL_LOCOMOTIVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "locomotive2"
+msgstr ""
+
+#. 🛧 (U+1F6E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP-POINTING_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane3"
+msgstr ""
+
+#. 🛱 (U+1F6F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_FIRE_ENGINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fire engine2"
+msgstr ""
+
+#. 🛦 (U+1F6E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP-POINTING_MILITARY_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane5"
+msgstr ""
+
+#. 🛪 (U+1F6EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTHEAST-POINTING_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane6"
+msgstr ""
+
+#. 🗭 (U+1F5ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_THOUGHT_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble5"
+msgstr ""
+
+#. 🗱 (U+1F5F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHTNING_MOOD_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble6"
+msgstr ""
+
+#. 🗬 (U+1F5EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_THOUGHT_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble7"
+msgstr ""
+
+#. 🗠 (U+1F5E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STOCK_CHART\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart5"
+msgstr ""
+
+#. 🗟 (U+1F5DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGE_WITH_CIRCLED_TEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "page4"
+msgstr ""
+
+#. 🖎 (U+1F58E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_WRITING_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "writing2"
+msgstr ""
+
+#. 🗦 (U+1F5E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_RAYS_LEFT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rays"
+msgstr ""
+
+#. 🎝 (U+1F39D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAMED_DESCENDING_MUSICAL_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "notes3"
+msgstr ""
+
+#. 🔾 (U+1F53E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "circle3"
+msgstr ""
+
+#. 🎜 (U+1F39C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAMED_ASCENDING_MUSICAL_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "notes4"
+msgstr ""
+
+#. 🕮 (U+1F56E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "book"
+msgstr ""
+
+#. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DECREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "font"
+msgstr ""
+
+#. 🔿 (U+1F53F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPPER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "circle4"
+msgstr ""
+
+#. 🕫 (U+1F56B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BULLHORN\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullhorn"
+msgstr ""
+
+#. 🕬 (U+1F56C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BULLHORN_WITH_SOUND_WAVES\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullhorn2"
+msgstr ""
+
+#. 🕻 (U+1F57B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "receiver2"
+msgstr ""
+
+#. 🕾 (U+1F57E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_TOUCHTONE_TELEPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "phone3"
+msgstr ""
+
+#. 🕼 (U+1F57C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEPHONE_RECEIVER_WITH_PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "receiver4"
+msgstr ""
+
+#. 🕽 (U+1F57D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "receiver3"
+msgstr ""
+
+#. 🕿 (U+1F57F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_TOUCHTONE_TELEPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "phone4"
+msgstr ""
+
+#. 🖚 (U+1F59A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left4"
+msgstr ""
+
+#. 🖏 (U+1F58F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TURNED_OK_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "ok2"
+msgstr ""
+
+#. 🖜 (U+1F59C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left5"
+msgstr ""
+
+#. 🗥 (U+1F5E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_RAYS_BELOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "rays2"
+msgstr ""
+
+#. 🖛 (U+1F59B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right4"
+msgstr ""
+
+#. 🖟 (U+1F59F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down3"
+msgstr ""
+
+#. 🖞 (U+1F59E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up3"
+msgstr ""
+
+#. 🌢 (U+1F322), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_DROPLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "droplet2"
+msgstr ""
+
+#. 🎘 (U+1F398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_KEYBOARD_WITH_JACKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "synthesizer"
+msgstr ""
+
+#. 🎕 (U+1F395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOUQUET_OF_FLOWERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bouquet2"
+msgstr ""
+
+#. 🎔 (U+1F394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEART_WITH_TIP_ON_THE_LEFT\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart2"
+msgstr ""
+
+#. 🕱 (U+1F571), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SKULL_AND_CROSSBONES\n"
+"LngText.text"
+msgid "pirate"
+msgstr ""
+
+#. 🖀 (U+1F580), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEPHONE_ON_TOP_OF_MODEM\n"
+"LngText.text"
+msgid "modem"
+msgstr ""
+
+#. 🕲 (U+1F572), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_PIRACY\n"
+"LngText.text"
+msgid "no piracy"
+msgstr ""
+
+#. 🕅 (U+1F545), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SYMBOL_FOR_MARKS_CHAPTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "marks chapter"
+msgstr ""
+
+#. 🕈 (U+1F548), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CELTIC_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Celtic cross"
+msgstr ""
+
+#. 🖗 (U+1F597), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_DOWN_POINTING_LEFT_HAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down4"
+msgstr ""
+
+#. 🖆 (U+1F586), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEN_OVER_STAMPED_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope4"
+msgstr ""
+
+#. 🖃 (U+1F583), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAMPED_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope2"
+msgstr ""
+
+#. 🗤 (U+1F5E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_RAYS_ABOVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rays3"
+msgstr ""
+
+#. 🖉 (U+1F589), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_PENCIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pencil4"
+msgstr ""
+
+#. 🖂 (U+1F582), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BACK_OF_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope3"
+msgstr ""
+
+#. 🖈 (U+1F588), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_PUSHPIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "tack"
+msgstr ""
+
+#. 🖄 (U+1F584), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ENVELOPE_WITH_LIGHTNING\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope5"
+msgstr ""
+
+#. 🖁 (U+1F581), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLAMSHELL_MOBILE_PHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mobile2"
+msgstr ""
+
+#. 🖅 (U+1F585), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLYING_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope6"
+msgstr ""
+
+#. 🖘 (U+1F598), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left6"
+msgstr ""
+
+#. 🖙 (U+1F599), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right5"
+msgstr ""
+
+#. 🗖 (U+1F5D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAXIMIZE\n"
+"LngText.text"
+msgid "maximize"
+msgstr ""
+
+#. 🗗 (U+1F5D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OVERLAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "overlap"
+msgstr ""
+
+#. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "page2"
+msgstr ""
+
+#. 🗐 (U+1F5D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGES\n"
+"LngText.text"
+msgid "pages"
+msgstr ""
+
+#. 🗘 (U+1F5D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCKWISE_RIGHT_AND_LEFT_SEMICIRCLE_ARROWS\n"
+"LngText.text"
+msgid "arrows"
+msgstr ""
+
+#. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INCREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "font2"
+msgstr ""
+
+#. 🗕 (U+1F5D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINIMIZE\n"
+"LngText.text"
+msgid "minimize"
+msgstr ""
+
+#. 🗙 (U+1F5D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANCELLATION_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#. 🗔 (U+1F5D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DESKTOP_WINDOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "window"
+msgstr ""
+
+#. 🗌 (U+1F5CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty page"
+msgstr ""
+
+#. 🗋 (U+1F5CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty document"
+msgstr ""
+
+#. 🗍 (U+1F5CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_PAGES\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty pages"
+msgstr ""
+
+#. 🗎 (U+1F5CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "document"
+msgstr ""
+
+#. 🗆 (U+1F5C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_NOTE_PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty note page"
+msgstr ""
+
+#. 🗊 (U+1F5CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTE_PAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "note pad"
+msgstr ""
+
+#. 🗈 (U+1F5C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "note3"
+msgstr ""
+
+#. 🗇 (U+1F5C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_NOTE_PAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty note pad"
+msgstr ""
+
+#. 🗉 (U+1F5C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTE_PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "note page"
+msgstr ""
+
+#. 🖸 (U+1F5B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPTICAL_DISC_ICON\n"
+"LngText.text"
+msgid "optical disc"
+msgstr ""
+
+#. 🗀 (U+1F5C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder3"
+msgstr ""
+
+#. 🖝 (U+1F59D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right6"
+msgstr ""
+
+#. 🗁 (U+1F5C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder4"
+msgstr ""
+
+#. 🗅 (U+1F5C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty note"
+msgstr ""
+
+#. 🖿 (U+1F5BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder5"
+msgstr ""
+
+#. 🖾 (U+1F5BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRAME_WITH_AN_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "frame"
+msgstr ""
+
+#. 🖽 (U+1F5BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRAME_WITH_TILES\n"
+"LngText.text"
+msgid "frame2"
+msgstr ""
+
+#. 🖹 (U+1F5B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOCUMENT_WITH_TEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "document2"
+msgstr ""
+
+#. 🖻 (U+1F5BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOCUMENT_WITH_PICTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "document3"
+msgstr ""
+
+#. 🖺 (U+1F5BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOCUMENT_WITH_TEXT_AND_PICTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "document4"
+msgstr ""
+
+#. 🖶 (U+1F5B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRINTER_ICON\n"
+"LngText.text"
+msgid "printer2"
+msgstr ""
+
+#. 🖷 (U+1F5B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FAX_ICON\n"
+"LngText.text"
+msgid "fax2"
+msgstr ""
+
+#. 🖰 (U+1F5B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_BUTTON_MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse4"
+msgstr ""
+
+#. 🖳 (U+1F5B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLD_PERSONAL_COMPUTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "pc"
+msgstr ""
+
+#. 🖵 (U+1F5B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCREEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "screen"
+msgstr ""
+
+#. 🖯 (U+1F5AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONE_BUTTON_MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse5"
+msgstr ""
+
+#. 🖴 (U+1F5B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HARD_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "hard disk"
+msgstr ""
+
+#. 🖩 (U+1F5A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POCKET_CALCULATOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "calculator"
+msgstr ""
+
+#. 🖭 (U+1F5AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TAPE_CARTRIDGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cartridge"
+msgstr ""
+
+#. 🖬 (U+1F5AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOFT_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "floppy2"
+msgstr ""
+
+#. 🖫 (U+1F5AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "floppy3"
+msgstr ""
+
+#. 🖮 (U+1F5AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WIRED_KEYBOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "keyboard2"
+msgstr ""
+
+#. 🖔 (U+1F594), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_VICTORY_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "victory2"
+msgstr ""
+
+#. 🖧 (U+1F5A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_NETWORKED_COMPUTERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#. 🖪 (U+1F5AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "floppy4"
+msgstr ""
+
+#. 🗢 (U+1F5E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "lips"
+msgstr ""
+
+#. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KEYBOARD_AND_MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "keyboard3"
+msgstr ""
+
+#. 🖣 (U+1F5A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down5"
+msgstr ""
+
+#. 🖡 (U+1F5A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_BLACK_DOWN_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down6"
+msgstr ""
+
+#. 📾 (U+1F4FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PORTABLE_STEREO\n"
+"LngText.text"
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
+#. 🏶 (U+1F3F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_ROSETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rosette2"
+msgstr ""
+
+#. 🏲 (U+1F3F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_PENNANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "pennant"
+msgstr ""
+
+#. 🖠 (U+1F5A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_BLACK_UP_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up4"
+msgstr ""
+
+#. 🖢 (U+1F5A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up5"
+msgstr ""
+
+#. 🏱 (U+1F3F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_PENNANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "pennant2"
+msgstr ""
+
+#. 🕄 (U+1F544), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTCHED_RIGHT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "feast2"
+msgstr ""
+
+#. 🖓 (U+1F593), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_THUMBS_DOWN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "no2"
+msgstr ""
+
+#. 🖑 (U+1F591), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n"
+"LngText.text"
+msgid "hand3"
+msgstr ""
+
+#. 🖒 (U+1F592), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_THUMBS_UP_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "yes2"
+msgstr ""
+
+#. 🕩 (U+1F569), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "speaker2"
+msgstr ""
+
+#. 🕆 (U+1F546), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_LATIN_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latin cross2"
+msgstr ""
+
+#. 🕇 (U+1F547), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_LATIN_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latin cross3"
+msgstr ""
+
+#. 🕨 (U+1F568), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SPEAKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "speaker3"
+msgstr ""
+
+#. 🕭 (U+1F56D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RINGING_BELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bell3"
+msgstr ""
+
+#. 🌣 (U+1F323), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN\n"
+"LngText.text"
+msgid "sun2"
+msgstr ""
+
+#. 🛇 (U+1F6C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PROHIBITED_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "prohibited"
+msgstr ""
+
+#. 🛆 (U+1F6C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIANGLE_WITH_ROUNDED_CORNERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "triangle3"
+msgstr ""
+
+#. 🗫 (U+1F5EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_SPEECH_BUBBLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble3"
+msgstr ""
+
+#. 🕪 (U+1F56A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n"
+"LngText.text"
+msgid "speaker4"
+msgstr ""
+
+#. 🗮 (U+1F5EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_ANGER_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble8"
+msgstr ""
+
+#. 🗧 (U+1F5E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_RAYS_RIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rays4"
+msgstr ""
+
+#. 🗲 (U+1F5F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHTNING_MOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "lightning2"
+msgstr ""
+
+#. 🗰 (U+1F5F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOOD_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble9"
+msgstr ""
+
+#. 🗹 (U+1F5F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_CHECK\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox5"
+msgstr ""
+
+#. 🗴 (U+1F5F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_SCRIPT_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark4"
+msgstr ""
+
+#. 🗪 (U+1F5EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_SPEECH_BUBBLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble2"
+msgstr ""
+
+#. 🗶 (U+1F5F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOLD_SCRIPT_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "x4"
+msgstr ""
+
+#. 🗩 (U+1F5E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SPEECH_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble10"
+msgstr ""
+
+#. 🗵 (U+1F5F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_SCRIPT_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox6"
+msgstr ""
+
+#. 🗸 (U+1F5F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHT_CHECK_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark5"
+msgstr ""
+
+#. 🤗 (U+1F917), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HUGGING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hugging"
+msgstr ""
+
+#. 🤔 (U+1F914), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THINKING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "thinking"
+msgstr ""
+
+#. 🙄 (U+1F644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_ROLLING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "eye roll"
+msgstr ""
+
+#. 🤐 (U+1F910), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ZIPPER-MOUTH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "zipper"
+msgstr ""
+
+#. 🙃 (U+1F643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPSIDE-DOWN_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "upside-down"
+msgstr ""
+
+#. 🤑 (U+1F911), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONEY-MOUTH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "money3"
+msgstr ""
+
+#. 🤒 (U+1F912), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_THERMOMETER\n"
+"LngText.text"
+msgid "thermometer2"
+msgstr ""
+
+#. 🤕 (U+1F915), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_HEAD-BANDAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bandage"
+msgstr ""
+
+#. 🤓 (U+1F913), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NERD_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "nerd"
+msgstr ""
+
+#. 🤖 (U+1F916), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROBOT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "robot"
+msgstr ""
+
+#. 🏻 (U+1F3FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-1-2\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin1"
+msgstr ""
+
+#. 🏼 (U+1F3FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-3\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin2"
+msgstr ""
+
+#. 🏽 (U+1F3FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-4\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin3"
+msgstr ""
+
+#. 🏾 (U+1F3FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-5\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin4"
+msgstr ""
+
+#. 🏿 (U+1F3FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-6\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin5"
+msgstr ""
+
+#. 🤘 (U+1F918), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIGN_OF_THE_HORNS\n"
+"LngText.text"
+msgid "horns"
+msgstr ""
+
+#. 📿 (U+1F4FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRAYER_BEADS\n"
+"LngText.text"
+msgid "beads"
+msgstr ""
+
+#. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LION_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "lion"
+msgstr ""
+
+#. 🦄 (U+1F984), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UNICORN_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "unicorn"
+msgstr ""
+
+#. 🦃 (U+1F983), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TURKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "turkey"
+msgstr ""
+
+#. 🦀 (U+1F980), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "crab"
+msgstr ""
+
+#. 🦂 (U+1F982), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCORPION\n"
+"LngText.text"
+msgid "scorpion"
+msgstr ""
+
+#. 🧀 (U+1F9C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHEESE_WEDGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cheese"
+msgstr ""
+
+#. 🌭 (U+1F32D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOT_DOG\n"
+"LngText.text"
+msgid "hot dog"
+msgstr ""
+
+#. 🌮 (U+1F32E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TACO\n"
+"LngText.text"
+msgid "taco"
+msgstr ""
+
+#. 🌯 (U+1F32F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BURRITO\n"
+"LngText.text"
+msgid "burrito"
+msgstr ""
+
+#. 🍿 (U+1F37F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POPCORN\n"
+"LngText.text"
+msgid "popcorn"
+msgstr ""
+
+#. 🍾 (U+1F37E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOTTLE_WITH_POPPING_CORK\n"
+"LngText.text"
+msgid "party4"
+msgstr ""
+
+#. 🏺 (U+1F3FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AMPHORA\n"
+"LngText.text"
+msgid "amphora"
+msgstr ""
+
+#. 🕌 (U+1F54C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOSQUE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mosque"
+msgstr ""
+
+#. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SYNAGOGUE\n"
+"LngText.text"
+msgid "synagogue"
+msgstr ""
+
+#. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KAABA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kaaba"
+msgstr ""
+
+#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VOLLEYBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "volleyball"
+msgstr ""
+
+#. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRICKET_BAT_AND_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "cricket"
+msgstr ""
+
+#. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIELD_HOCKEY_STICK_AND_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "hockey2"
+msgstr ""
+
+#. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ICE_HOCKEY_STICK_AND_PUCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "hockey"
+msgstr ""
+
+#. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ping pong"
+msgstr ""
+
+#. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BADMINTON_RACQUET_AND_SHUTTLECOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "badminton"
+msgstr ""
+
+#. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOW_AND_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "bow"
+msgstr ""
+
+#. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLACE_OF_WORSHIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "worship"
+msgstr ""
+
+#. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MENORAH_WITH_NINE_BRANCHES\n"
+"LngText.text"
+msgid "menorah"
+msgstr ""
+
+#. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n"
+"LngText.text"
+msgid "lol"
+msgstr ""
+
+#. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DROOLING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "drool"
+msgstr ""
+
+#. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NAUSEATED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "nausea"
+msgstr ""
+
+#. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNEEZING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sneeze"
+msgstr ""
+
+#. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COWBOY_HAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cowboy"
+msgstr ""
+
+#. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOWN_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "clown"
+msgstr ""
+
+#. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LYING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "liar"
+msgstr ""
+
+#. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRINCE\n"
+"LngText.text"
+msgid "prince"
+msgstr ""
+
+#. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_IN_TUXEDO\n"
+"LngText.text"
+msgid "groom"
+msgstr ""
+
+#. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PREGNANT_WOMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pregnant"
+msgstr ""
+
+#. 🤶 (U+1F936), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MRS._CLAUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "mrs. claus"
+msgstr ""
+
+#. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_FACEPALMING\n"
+"LngText.text"
+msgid "facepalm"
+msgstr ""
+
+#. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_SHRUGGING\n"
+"LngText.text"
+msgid "shrugging"
+msgstr ""
+
+#. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_DANCING\n"
+"LngText.text"
+msgid "dancer2"
+msgstr ""
+
+#. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_FENCING\n"
+"LngText.text"
+msgid "fencer"
+msgstr ""
+
+#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_CARTWHEELING\n"
+"LngText.text"
+msgid "gymnast"
+msgstr ""
+
+#. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEOPLE_WRESTLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "wrestling"
+msgstr ""
+
+#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_PLAYING_WATER_POLO\n"
+"LngText.text"
+msgid "water polo"
+msgstr ""
+
+#. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_PLAYING_HANDBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "handball"
+msgstr ""
+
+#. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_JUGGLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "juggling"
+msgstr ""
+
+#. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SELFIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "selfie"
+msgstr ""
+
+#. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSSED_FINGERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "good luck"
+msgstr ""
+
+#. 🤙 (U+1F919), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CALL_ME_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "call"
+msgstr ""
+
+#. 🤛 (U+1F91B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT-FACING_FIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "fist3"
+msgstr ""
+
+#. 🤜 (U+1F91C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT-FACING_FIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "fist4"
+msgstr ""
+
+#. 🤚 (U+1F91A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_BACK_OF_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "hand4"
+msgstr ""
+
+#. 🤝 (U+1F91D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HANDSHAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "handshake"
+msgstr ""
+
+#. 🖤 (U+1F5A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "black heart"
+msgstr ""
+
+#. 🦍 (U+1F98D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GORILLA\n"
+"LngText.text"
+msgid "gorilla"
+msgstr ""
+
+#. 🦊 (U+1F98A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOX_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fox"
+msgstr ""
+
+#. 🦌 (U+1F98C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DEER\n"
+"LngText.text"
+msgid "deer"
+msgstr ""
+
+#. 🦏 (U+1F98F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RHINOCEROS\n"
+"LngText.text"
+msgid "rhinoceros"
+msgstr ""
+
+#. 🦇 (U+1F987), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "bat"
+msgstr ""
+
+#. 🦅 (U+1F985), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EAGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "eagle"
+msgstr ""
+
+#. 🦆 (U+1F986), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DUCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "duck"
+msgstr ""
+
+#. 🦉 (U+1F989), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OWL\n"
+"LngText.text"
+msgid "owl"
+msgstr ""
+
+#. 🦎 (U+1F98E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIZARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "lizard"
+msgstr ""
+
+#. 🦈 (U+1F988), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "shark"
+msgstr ""
+
+#. 🦐 (U+1F990), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHRIMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "shrimp"
+msgstr ""
+
+#. 🦑 (U+1F991), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SQUID\n"
+"LngText.text"
+msgid "squid"
+msgstr ""
+
+#. 🦋 (U+1F98B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUTTERFLY\n"
+"LngText.text"
+msgid "butterfly"
+msgstr ""
+
+#. 🥀 (U+1F940), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WILTED_FLOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "flower2"
+msgstr ""
+
+#. 🥝 (U+1F95D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KIWI_FRUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiwi"
+msgstr ""
+
+#. 🥑 (U+1F951), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AVOCADO\n"
+"LngText.text"
+msgid "avocado"
+msgstr ""
+
+#. 🥔 (U+1F954), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POTATO\n"
+"LngText.text"
+msgid "potato"
+msgstr ""
+
+#. 🥕 (U+1F955), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARROT\n"
+"LngText.text"
+msgid "carrot"
+msgstr ""
+
+#. 🥒 (U+1F952), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUCUMBER\n"
+"LngText.text"
+msgid "cucumber"
+msgstr ""
+
+#. 🥜 (U+1F95C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEANUTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "peanuts"
+msgstr ""
+
+#. 🥐 (U+1F950), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROISSANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "croissant"
+msgstr ""
+
+#. 🥖 (U+1F956), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BAGUETTE_BREAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "bread2"
+msgstr ""
+
+#. 🥞 (U+1F95E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PANCAKES\n"
+"LngText.text"
+msgid "pancakes"
+msgstr ""
+
+#. 🥓 (U+1F953), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BACON\n"
+"LngText.text"
+msgid "bacon"
+msgstr ""
+
+#. 🥙 (U+1F959), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STUFFED_FLATBREAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "flatbread"
+msgstr ""
+
+#. 🥚 (U+1F95A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EGG\n"
+"LngText.text"
+msgid "egg"
+msgstr ""
+
+#. 🥘 (U+1F958), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHALLOW_PAN_OF_FOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "food"
+msgstr ""
+
+#. 🥗 (U+1F957), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEN_SALAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "salad"
+msgstr ""
+
+#. 🥛 (U+1F95B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GLASS_OF_MILK\n"
+"LngText.text"
+msgid "milk"
+msgstr ""
+
+#. 🥂 (U+1F942), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLINKING_GLASSES\n"
+"LngText.text"
+msgid "party3"
+msgstr ""
+
+#. 🥃 (U+1F943), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TUMBLER_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "glass3"
+msgstr ""
+
+#. 🥄 (U+1F944), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "spoon"
+msgstr ""
+
+#. 🛴 (U+1F6F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCOOTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "scooter"
+msgstr ""
+
+#. 🛵 (U+1F6F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOTOR_SCOOTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "scooter2"
+msgstr ""
+
+#. 🛑 (U+1F6D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OCTAGONAL_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "stop"
+msgstr ""
+
+#. 🛶 (U+1F6F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANOE\n"
+"LngText.text"
+msgid "canoe"
+msgstr ""
+
+#. 🥇 (U+1F947), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"1ST_PLACE_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#. 🥈 (U+1F948), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"2ND_PLACE_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#. 🥉 (U+1F949), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"3RD_PLACE_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#. 🥊 (U+1F94A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOXING_GLOVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "boxing"
+msgstr ""
+
+#. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MARTIAL_ARTS_UNIFORM\n"
+"LngText.text"
+msgid "judo"
+msgstr ""
+
+#. 🥅 (U+1F945), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GOAL_NET\n"
+"LngText.text"
+msgid "soccer2"
+msgstr ""
+
+#. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DRUM_WITH_DRUMSTICKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "drum2"
+msgstr ""
+
+#. 🛒 (U+1F6D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOPPING_TROLLEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "cart"
+msgstr ""
+
+#. 🤩 (U+1F929), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_FACE_WITH_STAR_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "excited"
+msgstr ""
+
+#. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_ONE_EYEBROW_RAISED\n"
+"LngText.text"
+msgid "eyebrow"
+msgstr ""
+
+#. 🤯 (U+1F92F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOCKED_FACE_WITH_EXPLODING_HEAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "shocked"
+msgstr ""
+
+#. 🤪 (U+1F92A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_FACE_WITH_ONE_LARGE_AND_ONE_SMALL_EYE\n"
+"LngText.text"
+msgid "zany"
+msgstr ""
+
+#. 🤬 (U+1F92C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SERIOUS_FACE_WITH_SYMBOLS_COVERING_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "cursing"
+msgstr ""
+
+#. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_VOMITING\n"
+"LngText.text"
+msgid "vomit"
+msgstr ""
+
+#. 🤫 (U+1F92B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_FINGER_COVERING_CLOSED_LIPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "hush"
+msgstr ""
+
+#. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES_AND_HAND_COVERING_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling4"
+msgstr ""
+
+#. 🧐 (U+1F9D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_MONOCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "monocle"
+msgstr ""
+
+#. 🧒 (U+1F9D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHILD\n"
+"LngText.text"
+msgid "child"
+msgstr ""
+
+#. 🧑 (U+1F9D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ADULT\n"
+"LngText.text"
+msgid "adult"
+msgstr ""
+
+#. 🧓 (U+1F9D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLDER_ADULT\n"
+"LngText.text"
+msgid "old"
+msgstr ""
+
+#. 🧕 (U+1F9D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_HEADSCARF\n"
+"LngText.text"
+msgid "headscarf"
+msgstr ""
+
+#. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEARDED_PERSON\n"
+"LngText.text"
+msgid "beard"
+msgstr ""
+
+#. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BREAST-FEEDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "baby3"
+msgstr ""
+
+#. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mage"
+msgstr ""
+
+#. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FAIRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "fairy"
+msgstr ""
+
+#. 🧛 (U+1F9DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VAMPIRE\n"
+"LngText.text"
+msgid "vampire"
+msgstr ""
+
+#. 🧜 (U+1F9DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MERPERSON\n"
+"LngText.text"
+msgid "merperson"
+msgstr ""
+
+#. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELF\n"
+"LngText.text"
+msgid "elf"
+msgstr ""
+
+#. 🧞 (U+1F9DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GENIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "genie"
+msgstr ""
+
+#. 🧟 (U+1F9DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ZOMBIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "zombie"
+msgstr ""
+
+#. 🧖 (U+1F9D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_IN_STEAMY_ROOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "sauna"
+msgstr ""
+
+#. 🧗 (U+1F9D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_CLIMBING\n"
+"LngText.text"
+msgid "climber"
+msgstr ""
+
+#. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_IN_LOTUS_POSITION\n"
+"LngText.text"
+msgid "yoga"
+msgstr ""
+
+#. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"I_LOVE_YOU_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "love2"
+msgstr ""
+
+#. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PALMS_UP_TOGETHER\n"
+"LngText.text"
+msgid "palm2"
+msgstr ""
+
+#. 🧠 (U+1F9E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BRAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "brain"
+msgstr ""
+
+#. 🧡 (U+1F9E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ORANGE_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "orange heart"
+msgstr ""
+
+#. 🧣 (U+1F9E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCARF\n"
+"LngText.text"
+msgid "scarf"
+msgstr ""
+
+#. 🧤 (U+1F9E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GLOVES\n"
+"LngText.text"
+msgid "gloves"
+msgstr ""
+
+#. 🧥 (U+1F9E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "coat"
+msgstr ""
+
+#. 🧦 (U+1F9E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOCKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "socks"
+msgstr ""
+
+#. 🧢 (U+1F9E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BILLED_CAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "cap"
+msgstr ""
+
+#. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ZEBRA\n"
+"LngText.text"
+msgid "zebra"
+msgstr ""
+
+#. 🦒 (U+1F992), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GIRAFFE\n"
+"LngText.text"
+msgid "giraffe"
+msgstr ""
+
+#. 🦔 (U+1F994), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEDGEHOG\n"
+"LngText.text"
+msgid "hedgehog"
+msgstr ""
+
+#. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAUROPOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "dinosaur"
+msgstr ""
+
+#. 🦖 (U+1F996), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"T-REX\n"
+"LngText.text"
+msgid "dinosaur2"
+msgstr ""
+
+#. 🦗 (U+1F997), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRICKET\n"
+"LngText.text"
+msgid "cricket2"
+msgstr ""
+
+#. 🥥 (U+1F965), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COCONUT\n"
+"LngText.text"
+msgid "coconut"
+msgstr ""
+
+#. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BROCCOLI\n"
+"LngText.text"
+msgid "broccoli"
+msgstr ""
+
+#. 🥨 (U+1F968), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRETZEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pretzel"
+msgstr ""
+
+#. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUT_OF_MEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "steak"
+msgstr ""
+
+#. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SANDWICH\n"
+"LngText.text"
+msgid "sandwich"
+msgstr ""
+
+#. 🥣 (U+1F963), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOWL_WITH_SPOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "bowl"
+msgstr ""
+
+#. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANNED_FOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "can"
+msgstr ""
+
+#. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DUMPLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "dumpling"
+msgstr ""
+
+#. 🥠 (U+1F960), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FORTUNE_COOKIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cookie2"
+msgstr ""
+
+#. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TAKEOUT_BOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "takeout"
+msgstr ""
+
+#. 🥧 (U+1F967), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pie"
+msgstr ""
+
+#. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUP_WITH_STRAW\n"
+"LngText.text"
+msgid "drink"
+msgstr ""
+
+#. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHOPSTICKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "chopsticks"
+msgstr ""
+
+#. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLYING_SAUCER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ufo"
+msgstr ""
+
+#. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLED\n"
+"LngText.text"
+msgid "sled"
+msgstr ""
+
+#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CURLING_STONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "curling"
+msgstr ""
+
+#. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BITCOIN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "bitcoin"
+msgstr ""
+
+#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_ONE_HALF\n"
+"LngText.text"
+msgid "1/2"
+msgstr ""
+
+#. ⅓ (U+02153), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_ONE_THIRD\n"
+"LngText.text"
+msgid "1/3"
+msgstr ""
+
+#. ¼ (U+000BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_ONE_QUARTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "1/4"
+msgstr ""
+
+#. ⅔ (U+02154), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_TWO_THIRDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "2/3"
+msgstr ""
+
+#. ¾ (U+000BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_THREE_QUARTERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "3/4"
+msgstr ""
+
+#. ⅛ (U+0215B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_ONE_EIGHTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "1/8"
+msgstr ""
+
+#. ⅜ (U+0215C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_THREE_EIGHTHS\n"
+"LngText.text"
+msgid "3/8"
+msgstr ""
+
+#. ⅝ (U+0215D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_FIVE_EIGHTHS\n"
+"LngText.text"
+msgid "5/8"
+msgstr ""
+
+#. ⅞ (U+0215E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_SEVEN_EIGHTHS\n"
+"LngText.text"
+msgid "7/8"
+msgstr ""
+
+#. ¹ (U+000B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_ONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "^1"
+msgstr ""
+
+#. ² (U+000B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_TWO\n"
+"LngText.text"
+msgid "^2"
+msgstr ""
+
+#. ³ (U+000B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_THREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "^3"
+msgstr ""
+
+#. ⁴ (U+02074), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_FOUR\n"
+"LngText.text"
+msgid "^4"
+msgstr ""
+
+#. ⁵ (U+02075), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_FIVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "^5"
+msgstr ""
+
+#. ⁶ (U+02076), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_SIX\n"
+"LngText.text"
+msgid "^6"
+msgstr ""
+
+#. ⁷ (U+02077), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_SEVEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "^7"
+msgstr ""
+
+#. ⁸ (U+02078), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_EIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "^8"
+msgstr ""
+
+#. ⁹ (U+02079), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_NINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "^9"
+msgstr ""
+
+#. ⁰ (U+02070), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_ZERO\n"
+"LngText.text"
+msgid "^0"
+msgstr ""
+
+#. ⁺ (U+0207A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_PLUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "^+"
+msgstr ""
+
+#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_MINUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "^-"
+msgstr "^-"
+
+#. ⁼ (U+0207C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_EQUALS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "^="
+msgstr ""
+
+#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "^("
+msgstr "^("
+
+#. ⁾ (U+0207E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "^)"
+msgstr "^)"
+
+#. ₁ (U+02081), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_ONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "_1"
+msgstr ""
+
+#. ₂ (U+02082), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_TWO\n"
+"LngText.text"
+msgid "_2"
+msgstr ""
+
+#. ₃ (U+02083), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_THREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "_3"
+msgstr ""
+
+#. ₄ (U+02084), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_FOUR\n"
+"LngText.text"
+msgid "_4"
+msgstr ""
+
+#. ₅ (U+02085), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_FIVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "_5"
+msgstr ""
+
+#. ₆ (U+02086), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_SIX\n"
+"LngText.text"
+msgid "_6"
+msgstr ""
+
+#. ₇ (U+02087), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_SEVEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "_7"
+msgstr ""
+
+#. ₈ (U+02088), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_EIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "_8"
+msgstr ""
+
+#. ₉ (U+02089), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_NINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "_9"
+msgstr ""
+
+#. ₀ (U+02080), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_ZERO\n"
+"LngText.text"
+msgid "_0"
+msgstr ""
+
+#. ₊ (U+0208A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_PLUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "_+"
+msgstr ""
+
+#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_MINUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "_-"
+msgstr "_-"
+
+#. ₌ (U+0208C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_EQUALS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "_="
+msgstr ""
+
+#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "_("
+msgstr "_("
+
+#. ₎ (U+0208E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "_)"
+msgstr "_)"
+
+#. ᵃ (U+01D43), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_A\n"
+"LngText.text"
+msgid "^a"
+msgstr ""
+
+#. ᵇ (U+01D47), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_B\n"
+"LngText.text"
+msgid "^b"
+msgstr ""
+
+#. ᶜ (U+01D9C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_C\n"
+"LngText.text"
+msgid "^c"
+msgstr ""
+
+#. ᵈ (U+01D48), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_D\n"
+"LngText.text"
+msgid "^d"
+msgstr ""
+
+#. ᵉ (U+01D49), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_E\n"
+"LngText.text"
+msgid "^e"
+msgstr ""
+
+#. ᶠ (U+01DA0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_F\n"
+"LngText.text"
+msgid "^f"
+msgstr ""
+
+#. ᵍ (U+01D4D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_G\n"
+"LngText.text"
+msgid "^g"
+msgstr ""
+
+#. ʰ (U+002B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_H\n"
+"LngText.text"
+msgid "^h"
+msgstr ""
+
+#. ⁱ (U+02071), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_I\n"
+"LngText.text"
+msgid "^i"
+msgstr ""
+
+#. ʲ (U+002B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_J\n"
+"LngText.text"
+msgid "^j"
+msgstr ""
+
+#. ᵏ (U+01D4F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_K\n"
+"LngText.text"
+msgid "^k"
+msgstr ""
+
+#. ˡ (U+002E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_L\n"
+"LngText.text"
+msgid "^l"
+msgstr ""
+
+#. ᵐ (U+01D50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_M\n"
+"LngText.text"
+msgid "^m"
+msgstr ""
+
+#. ⁿ (U+0207F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_N\n"
+"LngText.text"
+msgid "^n"
+msgstr ""
+
+#. ᵒ (U+01D52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_O\n"
+"LngText.text"
+msgid "^o"
+msgstr ""
+
+#. ᵖ (U+01D56), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_P\n"
+"LngText.text"
+msgid "^p"
+msgstr ""
+
+#. ʳ (U+002B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_R\n"
+"LngText.text"
+msgid "^r"
+msgstr ""
+
+#. ˢ (U+002E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_S\n"
+"LngText.text"
+msgid "^s"
+msgstr ""
+
+#. ᵗ (U+01D57), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_T\n"
+"LngText.text"
+msgid "^t"
+msgstr ""
+
+#. ᵘ (U+01D58), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_U\n"
+"LngText.text"
+msgid "^u"
+msgstr ""
+
+#. ᵛ (U+01D5B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_V\n"
+"LngText.text"
+msgid "^v"
+msgstr ""
+
+#. ʷ (U+002B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_W\n"
+"LngText.text"
+msgid "^w"
+msgstr ""
+
+#. ˣ (U+002E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "^x"
+msgstr ""
+
+#. ʸ (U+002B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_Y\n"
+"LngText.text"
+msgid "^y"
+msgstr ""
+
+#. ᶻ (U+01DBB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_Z\n"
+"LngText.text"
+msgid "^z"
+msgstr ""
+
+#. ᴬ (U+01D2C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_A\n"
+"LngText.text"
+msgid "^A"
+msgstr ""
+
+#. ᴮ (U+01D2E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_B\n"
+"LngText.text"
+msgid "^B"
+msgstr ""
+
+#. ᴰ (U+01D30), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n"
+"LngText.text"
+msgid "^D"
+msgstr ""
+
+#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_E\n"
+"LngText.text"
+msgid "^E"
+msgstr ""
+
+#. ᴳ (U+01D33), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_G\n"
+"LngText.text"
+msgid "^G"
+msgstr ""
+
+#. ᴴ (U+01D34), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_H\n"
+"LngText.text"
+msgid "^H"
+msgstr ""
+
+#. ᴵ (U+01D35), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_I\n"
+"LngText.text"
+msgid "^I"
+msgstr ""
+
+#. ᴶ (U+01D36), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_J\n"
+"LngText.text"
+msgid "^J"
+msgstr ""
+
+#. ᴷ (U+01D37), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_K\n"
+"LngText.text"
+msgid "^K"
+msgstr ""
+
+#. ᴸ (U+01D38), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_L\n"
+"LngText.text"
+msgid "^L"
+msgstr ""
+
+#. ᴹ (U+01D39), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_M\n"
+"LngText.text"
+msgid "^M"
+msgstr ""
+
+#. ᴺ (U+01D3A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_N\n"
+"LngText.text"
+msgid "^N"
+msgstr ""
+
+#. ᴼ (U+01D3C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_O\n"
+"LngText.text"
+msgid "^O"
+msgstr ""
+
+#. ᴾ (U+01D3E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_P\n"
+"LngText.text"
+msgid "^P"
+msgstr ""
+
+#. ᴿ (U+01D3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_R\n"
+"LngText.text"
+msgid "^R"
+msgstr ""
+
+#. ᵀ (U+01D40), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_T\n"
+"LngText.text"
+msgid "^T"
+msgstr ""
+
+#. ᵁ (U+01D41), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_U\n"
+"LngText.text"
+msgid "^U"
+msgstr ""
+
+#. ⱽ (U+02C7D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_V\n"
+"LngText.text"
+msgid "^V"
+msgstr ""
+
+#. ᵂ (U+01D42), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_W\n"
+"LngText.text"
+msgid "^W"
+msgstr ""
+
+#. ₐ (U+02090), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_A\n"
+"LngText.text"
+msgid "_a"
+msgstr ""
+
+#. ₑ (U+02091), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_E\n"
+"LngText.text"
+msgid "_e"
+msgstr ""
+
+#. ₕ (U+02095), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_H\n"
+"LngText.text"
+msgid "_h"
+msgstr ""
+
+#. ᵢ (U+01D62), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_I\n"
+"LngText.text"
+msgid "_i"
+msgstr ""
+
+#. ⱼ (U+02C7C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_J\n"
+"LngText.text"
+msgid "_j"
+msgstr ""
+
+#. ₖ (U+02096), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_K\n"
+"LngText.text"
+msgid "_k"
+msgstr ""
+
+#. ₗ (U+02097), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_L\n"
+"LngText.text"
+msgid "_l"
+msgstr ""
+
+#. ₘ (U+02098), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_M\n"
+"LngText.text"
+msgid "_m"
+msgstr ""
+
+#. ₙ (U+02099), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_N\n"
+"LngText.text"
+msgid "_n"
+msgstr ""
+
+#. ₒ (U+02092), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_O\n"
+"LngText.text"
+msgid "_o"
+msgstr ""
+
+#. ₚ (U+0209A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_P\n"
+"LngText.text"
+msgid "_p"
+msgstr ""
+
+#. ᵣ (U+01D63), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_R\n"
+"LngText.text"
+msgid "_r"
+msgstr ""
+
+#. ₛ (U+0209B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_S\n"
+"LngText.text"
+msgid "_s"
+msgstr ""
+
+#. ₜ (U+0209C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_T\n"
+"LngText.text"
+msgid "_t"
+msgstr ""
+
+#. ᵤ (U+01D64), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_U\n"
+"LngText.text"
+msgid "_u"
+msgstr ""
+
+#. ᵥ (U+01D65), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_V\n"
+"LngText.text"
+msgid "_v"
+msgstr ""
+
+#. ₓ (U+02093), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "_x"
+msgstr ""
+
+#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_ALPHA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^alpha"
+msgstr "আলফা"
+
+#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^beta"
+msgstr "বিতা"
+
+#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^gamma"
+msgstr "গামা"
+
+#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^delta"
+msgstr "দেল্তা"
+
+#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n"
+"LngText.text"
+msgid "^epsilon"
+msgstr "এপসিলোন"
+
+#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^theta"
+msgstr "থিতা"
+
+#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^iota"
+msgstr "আয়োতা"
+
+#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "^Phi"
+msgstr ""
+
+#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "^phi"
+msgstr "ফাই"
+
+#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "^chi"
+msgstr "চি"
+
+#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "_beta"
+msgstr "বিতা"
+
+#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "_gamma"
+msgstr "গামা"
+
+#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "_rho"
+msgstr "রো"
+
+#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "_phi"
+msgstr "ফাই"
+
+#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "_chi"
+msgstr "চি"
diff --git a/translations/source/mni/extras/source/gallery/share.po b/translations/source/mni/extras/source/gallery/share.po
new file mode 100644
index 000000000..d2d44d303
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/extras/source/gallery/share.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+#. extracted from extras/source/gallery/share
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-27 14:56+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1519743372.000000\n"
+
+#. oG3Mq
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"arrows\n"
+"LngText.text"
+msgid "Arrows"
+msgstr "তেনজৈশিং"
+
+#. byokD
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"backgrounds\n"
+"LngText.text"
+msgid "Backgrounds"
+msgstr ""
+
+#. kuNKS
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"bpmn\n"
+"LngText.text"
+msgid "BPMN"
+msgstr ""
+
+#. arWXh
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"diagrams\n"
+"LngText.text"
+msgid "Diagrams"
+msgstr ""
+
+#. yKmgV
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"flowchart\n"
+"LngText.text"
+msgid "Flow chart"
+msgstr ""
+
+#. YSm8F
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"icons\n"
+"LngText.text"
+msgid "Icons"
+msgstr ""
+
+#. PCCbZ
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"network\n"
+"LngText.text"
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#. YAZe6
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"shapes\n"
+"LngText.text"
+msgid "Shapes"
+msgstr ""
+
+#. FVHrw
+#: gallery_names.ulf
+msgctxt ""
+"gallery_names.ulf\n"
+"sounds\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sounds"
+msgstr "খোনজেলশিং"
diff --git a/translations/source/mni/filter/messages.po b/translations/source/mni/filter/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..b06fdee02
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/filter/messages.po
@@ -0,0 +1,1373 @@
+#. extracted from filter/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:45+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516045556.000000\n"
+
+#. 5AQgJ
+#: filter/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_UNKNOWN_APPLICATION"
+msgid "Unknown"
+msgstr "শকখংদবা"
+
+#. AP7oB
+#: filter/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_IMPORT_ONLY"
+msgid "import filter"
+msgstr "ফিল্তর পুশিল্লকপা"
+
+#. 7vg82
+#: filter/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_IMPORT_EXPORT"
+msgid "import/export filter"
+msgstr "ফিল্টাৰ পুশিল্লকপা/থাদোকপা"
+
+#. q6Bc5
+#: filter/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_EXPORT_ONLY"
+msgid "export filter"
+msgstr "ফিল্তর থাদোকপা"
+
+#. AmATR
+#: filter/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_WARN_DELETE"
+msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
+msgstr "অদোম XML ফিল্তর '%s'সি তশেংনা মুত্থত্পা পাম্বিবরা? মসিগী থবকসি তৌদবা ঙমদ্রে."
+
+#. Vf3nz
+#: filter/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS"
+msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
+msgstr "'%s'কৌবা XML ফিল্তর অমা হান্ননা লৈরে. চানবিদুনা অতোপ্পা মিং অমা ইশিনবিয়ু."
+
+#. e3U54
+#: filter/inc/strings.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS"
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+msgstr "ইউজর ইন্তরফেস '%s1'সি হান্ননা XML ফিল্তর '%s2'না শিজিন্নরে. অতোপ্পা মিং অমা ওইনা চংবিয়ু."
+
+#. Zt87T
+#: filter/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND"
+msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "থাখিনবা XSLT ফংদ্রে. চানবিদুনা শিজিন্নবা য়ারিবা লম্বী অমত্তা চংবিয়ু."
+
+#. 7VkMt
+#: filter/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND"
+msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "পুশিল্লকনবা XSLTফংবা ঙমদ্রে. চানবিদুনা শিজিন্নবা য়ারিবা লম্বী অমত্তা চংবিয়ু."
+
+#. CLFJD
+#: filter/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND"
+msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "অপিবা পুশিল্লকপা নোম্না থীবা ঙমদ্রে. চানবিদুনা শিজিন্নবা য়ারিবা লম্বী অমত্তা চংবিয়ু."
+
+#. WMzvt
+#: filter/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_DEFAULT_FILTER_NAME"
+msgid "New Filter"
+msgstr "অনৌবা ফিল্তর"
+
+#. N3wHE
+#: filter/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_DEFAULT_UI_NAME"
+msgid "Untitled"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. VAMhi
+#: filter/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_UNDEFINED_FILTER"
+msgid "undefined filter"
+msgstr "শন্দোকনা তাক্তবা ফিল্তর"
+
+#. tphDj
+#: filter/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED"
+msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
+msgstr "XML ফিল্তর '%s' দু পেকেজ '%s' গুম্না সেভ তৌরে. "
+
+#. tJeU3
+#: filter/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED"
+msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
+msgstr "%s XML ফিল্তরশিং '%s' পেকেজদা সেভ তৌখ্রে."
+
+#. ZULF4
+#: filter/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_FILTER_PACKAGE"
+msgid "XSLT filter package"
+msgstr "XSLT ফিল্তর পেকেজ"
+
+#. TAAAB
+#: filter/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED"
+msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
+msgstr "XML ফিল্তর '%s' মাইপাকনা ইনস্তোল তৌরে."
+
+#. SwDCV
+#: filter/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED"
+msgid "%s XML filters have been installed successfully."
+msgstr "%s XMLফিল্তরশিং মাইপাকনা ইনস্তোল তৌরে."
+
+#. dirBm
+#: filter/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND"
+msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
+msgstr "XML ফিল্তর অমত্তা ইনস্তোল তৌবা ঙমদ্রে মরমদি '%s' পেকেজদা XML ফিল্তর অমত্তা য়াওদে."
+
+#. EifWe
+#: filter/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_XML_FILTER_LISTBOX"
+msgid "XML Filter List"
+msgstr "XML ফিল্তর: %s"
+
+#. iUSBA
+#: filter/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE"
+msgid "Settings for T602 import"
+msgstr ""
+
+#. BU2Mt
+#: filter/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL"
+msgid "Encoding"
+msgstr "এনকোদিং"
+
+#. j3aAG
+#: filter/inc/strings.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. DuxTb
+#: filter/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP852"
+msgid "CP852 (Latin2)"
+msgstr ""
+
+#. AfQyS
+#: filter/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP895"
+msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
+msgstr ""
+
+#. 8NfvS
+#: filter/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2"
+msgid "KOI8 CS2"
+msgstr ""
+
+#. EWMCQ
+#: filter/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE"
+msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#. mZVZv
+#: filter/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT"
+msgid "Reformat the text"
+msgstr ""
+
+#. MGmYA
+#: filter/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS"
+msgid "Display dot commands"
+msgstr ""
+
+#. c6Atq
+#: filter/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. Sjy7k
+#: filter/inc/strings.hrc:56
+#, fuzzy
+msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON"
+msgid "OK"
+msgstr "যারে"
+
+#. EkzSW
+#: filter/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "KEY_VERSION_CHECK"
+msgid ""
+"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
+"as some are at a higher level!"
+msgstr ""
+
+#. AvaAH
+#: filter/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "PDF_PROGRESS_BAR"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "PDF কুম্না পুথোকখিপা"
+
+#. BGJB2
+#. strings used in encryption UI
+#. password dialog title
+#: filter/inc/strings.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PDF_EXPORT_UDPWD"
+msgid "Set open password"
+msgstr "হাংদোকপা পাসৱার্দ সেত তৌরো"
+
+#. GDvVE
+#. password dialog title
+#: filter/inc/strings.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PDF_EXPORT_ODPWD"
+msgid "Set permission password"
+msgstr "অয়াবা লৌবা পাসৱার্দ সেত তৌরো"
+
+#. FTpr4
+#: filter/inc/strings.hrc:67
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA"
+msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
+msgstr ""
+"PDF/A না ইনক্রিপসন যাদে. এক্সপোর্ত তৌরবা PDF ফাইল অসি পাসৱার্দনা ঙাকথোক্লবা \n"
+" ওইরোই."
+
+#. XX5fd
+#: filter/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT"
+msgid "PDF/A transparency"
+msgstr "PDF/নুং-পান ফাওনা উবা"
+
+#. VGvbg
+#: filter/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA"
+msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
+msgstr ""
+"PDF/নুং-পান ফাওনা উবা থীংজিল্লে. নুং-পান ফাওনা উবা পোত্শক নুং-পান ফাওদবা \n"
+" ওইনা যেক্লে."
+
+#. siDaM
+#: filter/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT"
+msgid "PDF version conflict"
+msgstr "PDF ভর্সন চযেৎনবা"
+
+#. VSCwD
+#: filter/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION"
+msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
+msgstr ""
+"নুং-পান ফাওনা উবা অসি PDF ভর্সনশিংদা হাযবদি PDF 1.4 দগী হানবদা তেংবাদ্রে. \n"
+" নুং-পান ফাওনা উবা পোত্শক নুং-পান ফাওদবা ওইনা যেক্লে."
+
+#. CyosP
+#: filter/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT"
+msgid "PDF/A form action"
+msgstr "PDF/ফোর্ম এক্সন"
+
+#. N9Vug
+#: filter/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA"
+msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
+msgstr ""
+"PDF/ স্তেন্দার্দনা তেংবাং পীদবা ফোর্ম কন্ত্রোলদা থবক অমা যাওই. থবক অদু \n"
+" কান্থোকখ্রে"
+
+#. d2ndY
+#: filter/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED"
+msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
+msgstr ""
+"নুং-পান ফাওনা উবা লৌথোক্নবা ওবজেক্ত খরদি ইমেজ ওইনা ওন্থোক্লে, মরমদি তর্গেত \n"
+" PDF ফোর্মেতনা নুং-পান ফাওনা উবা তেংবাংদে. অদোম্না থাদোক্ত্রিঙৈগী মমাংদা \n"
+" নুং-পান ফাওনা উবা ওবজেক্ত লৌথোক্লবদি হেন্না ফবা মহৈ ফংবা যাই."
+
+#. qtCcB
+#: filter/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT"
+msgid "Transparencies removed"
+msgstr "নুং-পান ফাওনা উবা লৌথোক্লে"
+
+#. UHmjA
+#: filter/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_ERR_SIGNATURE_FAILED"
+msgid "Signature generation failed"
+msgstr ""
+
+#. wjBBo
+#: filter/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED"
+msgid "PDF export aborted"
+msgstr ""
+
+#. AwX66
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|all"
+msgid "_All"
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#. NXztB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:62
+msgctxt "pdfgeneralpage|range"
+msgid "_Pages:"
+msgstr ""
+
+#. WTSeS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|selection"
+msgid "_Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. tFeCH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|slides"
+msgid "Slides:"
+msgstr "স্লাইদশিং"
+
+#. 9Cyn8
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:128
+msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
+msgid "_View PDF after export"
+msgstr ""
+
+#. aWj7F
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:147
+msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets"
+msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
+msgstr ""
+
+#. MXtmZ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:162
+msgctxt "pdfgeneralpage|label1"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. WbQ5j
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress"
+msgid "_Lossless compression"
+msgstr "মাংবা লৈতনা পিকশিনবা (~L)"
+
+#. D6f7R
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution"
+msgid "_Reduce image resolution"
+msgstr "মমিগী রিজোলুসন হন্থহল্লো (~i)"
+
+#. XHeTx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:236
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "75 DPI"
+msgstr ""
+
+#. CXj4e
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:237
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "150 DPI"
+msgstr ""
+
+#. jZKqd
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "300 DPI"
+msgstr ""
+
+#. GsMsK
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:239
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "600 DPI"
+msgstr ""
+
+#. 5yTAM
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:240
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "1200 DPI"
+msgstr ""
+
+#. r6npH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:246
+msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry"
+msgid "75 DPI"
+msgstr ""
+
+#. FP56V
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress"
+msgid "_JPEG compression"
+msgstr "JPEG পিকশিনবা (~J)"
+
+#. ST3Rc
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|label6"
+msgid "_Quality:"
+msgstr "মগুন"
+
+#. cFwGA
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:337
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|label2"
+msgid "Images"
+msgstr "মমিশিং"
+
+#. NwjSn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:370
+msgctxt "pdfgeneralpage|watermark"
+msgid "Sign with _watermark"
+msgstr ""
+
+#. JtBsL
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:398
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel"
+msgid "Text:"
+msgstr "তেক্স:"
+
+#. VfFZf
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:419
+msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
+msgid "Watermark"
+msgstr "ৱাতরমার্ক"
+
+#. 2hSjJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:463
+msgctxt "pdfgeneralpage|embed"
+msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)"
+msgstr ""
+
+#. vzxG2
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:467
+msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text"
+msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#. RAvA6
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:479
+msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
+msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
+msgstr ""
+
+#. cAm8Z
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:483
+msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
+msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
+msgstr ""
+
+#. pZK6z
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:495
+msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
+msgid "_Create PDF form"
+msgstr ""
+
+#. 3Vg8V
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:499
+msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
+msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
+msgstr ""
+
+#. B7zan
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:522
+msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
+msgid "Allow duplicate field _names"
+msgstr ""
+
+#. tkPCH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:541
+msgctxt "pdfgeneralpage|format"
+msgid "FDF"
+msgstr ""
+
+#. rfzrh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
+msgctxt "pdfgeneralpage|format"
+msgid "PDF"
+msgstr ""
+
+#. S7caE
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
+msgctxt "pdfgeneralpage|format"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#. HUzsi
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
+msgctxt "pdfgeneralpage|format"
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#. ECLBB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:565
+msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
+msgid "Submit _format:"
+msgstr ""
+
+#. hedQy
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:597
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
+msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
+msgstr ""
+
+#. qQjPA
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:601
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
+msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
+msgstr ""
+
+#. jfwKw
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:651
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfaversion"
+msgid "PDF/A _version:"
+msgstr ""
+
+#. RHQNg
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:685
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua"
+msgid "U_niversal Accessibility (PDF/UA)"
+msgstr ""
+
+#. 4B3FD
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:689
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua|tooltip_text"
+msgid "Creates a universal accessibility-compliant PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications."
+msgstr ""
+
+#. Drqkd
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:707
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. kAAHx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:739
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
+msgid "Export _bookmarks"
+msgstr ""
+
+#. kQbPh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:754
+msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
+msgid "Expo_rt placeholders"
+msgstr ""
+
+#. D4zRb
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:769
+msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
+msgid "_Comments as PDF annotations"
+msgstr ""
+
+#. y9evS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:784
+msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
+msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
+msgstr ""
+
+#. sHqKP
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:799
+msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
+msgid "Use reference XObjects"
+msgstr ""
+
+#. 2K2cD
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814
+msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
+msgid "Export _hidden pages"
+msgstr ""
+
+#. ghuXR
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:829
+msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
+msgid "Export _notes pages"
+msgstr ""
+
+#. BGvC2
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849
+msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
+msgid "Export onl_y notes pages"
+msgstr ""
+
+#. MpRUp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:866
+msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
+msgid "Whole sheet export"
+msgstr ""
+
+#. AcPTB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:887
+msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
+msgid "Structure"
+msgstr ""
+
+#. QEAua
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:32
+msgctxt "pdflinkspage|export"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr ""
+
+#. aCCLQ
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+msgctxt "pdflinkspage|convert"
+msgid "_Convert document references to PDF targets"
+msgstr ""
+
+#. 6Lyp3
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:64
+msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
+msgid "Export _URLs relative to file system"
+msgstr ""
+
+#. biumY
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "pdflinkspage|label1"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. mGRBH
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "pdflinkspage|default"
+msgid "Default mode"
+msgstr "দিফোল্ত তাং"
+
+#. DNRK8
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134
+msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
+msgid "Open with PDF reader application"
+msgstr ""
+
+#. wPem9
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:150
+msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
+msgid "Open _with Internet browser"
+msgstr ""
+
+#. B9TGg
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:172
+msgctxt "pdflinkspage|label5"
+msgid "Cross-document Links"
+msgstr ""
+
+#. KmFGh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:8
+msgctxt "pdfoptionsdialog|PdfOptionsDialog"
+msgid "PDF Options"
+msgstr ""
+
+#. BwbwB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:41
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfoptionsdialog|ok"
+msgid "E_xport"
+msgstr "থাদোকপা"
+
+#. Y2Mem
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfoptionsdialog|general"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. DMBHC
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:183
+msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview"
+msgid "Initial View"
+msgstr ""
+
+#. 35g8K
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:230
+msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface"
+msgid "User Interface"
+msgstr "ইন্তরফেস শিজিন্নৌ"
+
+#. 3EStU
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfoptionsdialog|links"
+msgid "Links"
+msgstr "~মরীশিং"
+
+#. x4GVL
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:324
+msgctxt "pdfoptionsdialog|security"
+msgid "Security"
+msgstr "সেক্য়ুরিতি"
+
+#. Vmf6H
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:371
+msgctxt "pdfoptionsdialog|digitalsignatures"
+msgid "Digital Signatures"
+msgstr "দিজিতেল শোইশিং"
+
+#. 7p3sS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword"
+msgid "Set _Passwords…"
+msgstr "পাসৱার্দ সেত তৌরো"
+
+#. 63szB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:53
+msgctxt "pdfsecuritypage|label5"
+msgid "Open password set"
+msgstr ""
+
+#. 6ktYG
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:65
+msgctxt "pdfsecuritypage|label6"
+msgid "PDF document will be encrypted"
+msgstr ""
+
+#. pTAZC
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:88
+msgctxt "pdfsecuritypage|label7"
+msgid "No open password set"
+msgstr ""
+
+#. fp3My
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:100
+msgctxt "pdfsecuritypage|label8"
+msgid "PDF document will not be encrypted"
+msgstr ""
+
+#. aHC6v
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:123
+msgctxt "pdfsecuritypage|label30"
+msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
+msgstr ""
+
+#. DsALB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:147
+msgctxt "pdfsecuritypage|label9"
+msgid "Permission password set"
+msgstr ""
+
+#. hRJpp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:159
+msgctxt "pdfsecuritypage|label11"
+msgid "PDF document will be restricted"
+msgstr ""
+
+#. L3oQx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:182
+msgctxt "pdfsecuritypage|label12"
+msgid "No permission password set"
+msgstr ""
+
+#. s3RBF
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:194
+msgctxt "pdfsecuritypage|label13"
+msgid "PDF document will be unrestricted"
+msgstr ""
+
+#. 4jwu7
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:217
+msgctxt "pdfsecuritypage|label14"
+msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
+msgstr ""
+
+#. 9CFqB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:237
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle"
+msgid "Set Passwords"
+msgstr "পাসৱার্দ সেত তৌরো"
+
+#. FDKJa
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:254
+msgctxt "pdfsecuritypage|label2"
+msgid "File Encryption and Permission"
+msgstr ""
+
+#. tWAWA
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:292
+msgctxt "pdfsecuritypage|printnone"
+msgid "_Not permitted"
+msgstr ""
+
+#. kSfrd
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:308
+msgctxt "pdfsecuritypage|printlow"
+msgid "_Low resolution (150 dpi)"
+msgstr ""
+
+#. CmQzT
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:324
+msgctxt "pdfsecuritypage|printhigh"
+msgid "_High resolution"
+msgstr ""
+
+#. Gjpp4
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:346
+msgctxt "pdfsecuritypage|label1"
+msgid "Printing"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. C6BHs
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:378
+msgctxt "pdfsecuritypage|changenone"
+msgid "No_t permitted"
+msgstr ""
+
+#. Vt6Zn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:394
+msgctxt "pdfsecuritypage|changeinsdel"
+msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages"
+msgstr ""
+
+#. dAmDo
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:410
+msgctxt "pdfsecuritypage|changeform"
+msgid "_Filling in form fields"
+msgstr ""
+
+#. zGE7J
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:426
+msgctxt "pdfsecuritypage|changecomment"
+msgid "_Commenting, filling in form fields"
+msgstr ""
+
+#. uP8VW
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:442
+msgctxt "pdfsecuritypage|changeany"
+msgid "_Any except extracting pages"
+msgstr ""
+
+#. vLxXJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:464
+msgctxt "pdfsecuritypage|label3"
+msgid "Changes"
+msgstr "অহোংবশিং"
+
+#. iJHWS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:496
+msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy"
+msgid "Ena_ble copying of content"
+msgstr ""
+
+#. 2EMgQ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512
+msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y"
+msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
+msgstr ""
+
+#. 2hi53
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534
+msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
+msgid "Content"
+msgstr "হীরম"
+
+#. bDVGF
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:36
+msgctxt "pdfsignpage|label2"
+msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
+msgstr ""
+
+#. xgYD9
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66
+msgctxt "pdfsignpage|select"
+msgid "Select..."
+msgstr "খনবা..."
+
+#. wHqcD
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167
+msgctxt "pdfsignpage|tsa"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. VMoF3
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179
+msgctxt "pdfsignpage|label7"
+msgid "Certificate password:"
+msgstr ""
+
+#. Syow2
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193
+msgctxt "pdfsignpage|label12"
+msgid "Location:"
+msgstr "লৈফম:"
+
+#. AQkj6
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207
+msgctxt "pdfsignpage|label13"
+msgid "Contact information:"
+msgstr ""
+
+#. mvSG8
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221
+msgctxt "pdfsignpage|label14"
+msgid "Reason:"
+msgstr ""
+
+#. Bbwq2
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235
+msgctxt "pdfsignpage|label15"
+msgid "Time Stamp Authority:"
+msgstr ""
+
+#. YeAiB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259
+msgctxt "pdfsignpage|label1"
+msgid "Certificate"
+msgstr ""
+
+#. 92sua
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:45
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|center"
+msgid "_Center window on screen"
+msgstr ""
+
+#. ZEPFF
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:61
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|resize"
+msgid "_Resize window to initial page"
+msgstr ""
+
+#. crBwn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:77
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|open"
+msgid "_Open in full screen mode"
+msgstr ""
+
+#. Cvzzi
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:93
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|display"
+msgid "_Display document title"
+msgstr ""
+
+#. BtMjV
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:115
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1"
+msgid "Window Options"
+msgstr ""
+
+#. hZQVm
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:146
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar"
+msgid "Hide _toolbar"
+msgstr ""
+
+#. YLEgH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:162
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar"
+msgid "Hide _menubar"
+msgstr ""
+
+#. Aw2aq
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|window"
+msgid "Hide _window controls"
+msgstr ""
+
+#. xm2Lh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2"
+msgid "User Interface Options"
+msgstr ""
+
+#. SwDno
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:230
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects"
+msgid "_Use transition effects"
+msgstr ""
+
+#. JgwC9
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3"
+msgid "Transitions"
+msgstr "থবক-ইন্খাংশিং"
+
+#. NWbFN
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks"
+msgid "_All bookmark levels"
+msgstr ""
+
+#. FCDSJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark"
+msgid "_Visible bookmark levels:"
+msgstr ""
+
+#. 5cxoc
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "বুকমার্কশিং"
+
+#. ibYBv
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:51
+msgctxt "pdfviewpage|pageonly"
+msgid "_Page only"
+msgstr ""
+
+#. gkjEH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:67
+msgctxt "pdfviewpage|outline"
+msgid "_Bookmarks and page"
+msgstr ""
+
+#. rT8gQ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:83
+msgctxt "pdfviewpage|thumbs"
+msgid "_Thumbnails and page"
+msgstr ""
+
+#. EgKos
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:106
+msgctxt "pdfviewpage|label4"
+msgid "Open on pa_ge:"
+msgstr ""
+
+#. MxznY
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfviewpage|label2"
+msgid "Panes"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. jA3LD
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:174
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfviewpage|fitdefault"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. kqho7
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:190
+msgctxt "pdfviewpage|fitwin"
+msgid "_Fit in window"
+msgstr ""
+
+#. gcStc
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:206
+msgctxt "pdfviewpage|fitwidth"
+msgid "Fit _width"
+msgstr ""
+
+#. V6kwp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222
+msgctxt "pdfviewpage|fitvis"
+msgid "Fit _visible"
+msgstr ""
+
+#. NGpWy
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfviewpage|fitzoom"
+msgid "_Zoom factor:"
+msgstr "জুম ফেক্তর"
+
+#. LQKDP
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:289
+msgctxt "pdfviewpage|label3"
+msgid "Magnification"
+msgstr ""
+
+#. Eegkp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout"
+msgid "D_efault"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. QBpan
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:344
+msgctxt "pdfviewpage|singlelayout"
+msgid "_Single page"
+msgstr ""
+
+#. HCgtG
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:360
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfviewpage|contlayout"
+msgid "_Continuous"
+msgstr "মখা চত্থরকপা"
+
+#. n4i66
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:376
+msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout"
+msgid "C_ontinuous facing"
+msgstr ""
+
+#. 4DFBW
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:392
+msgctxt "pdfviewpage|firstonleft"
+msgid "First page is _left"
+msgstr ""
+
+#. sYKod
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:414
+msgctxt "pdfviewpage|label1"
+msgid "Page Layout"
+msgstr ""
+
+#. G43B5
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:8
+msgctxt "testxmlfilter|TestXMLFilterDialog"
+msgid "Test XML Filter: %s"
+msgstr ""
+
+#. 93Aw7
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:91
+msgctxt "testxmlfilter|label3"
+msgid "XSLT for export"
+msgstr ""
+
+#. 3EKij
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:104
+msgctxt "testxmlfilter|label4"
+msgid "Transform document"
+msgstr ""
+
+#. TZvm5
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:114
+msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. F8CJd
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:126
+msgctxt "testxmlfilter|currentdocument"
+msgid "Current Document"
+msgstr ""
+
+#. b7FMe
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:171
+msgctxt "testxmlfilter|label1"
+msgid "Export"
+msgstr "থাদোকপা"
+
+#. ANpSQ
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:207
+msgctxt "testxmlfilter|label5"
+msgid "XSLT for import"
+msgstr ""
+
+#. aWFtZ
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:217
+msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. RGb9P
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:229
+msgctxt "testxmlfilter|recentfile"
+msgid "Recent File"
+msgstr ""
+
+#. WRoGk
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:244
+msgctxt "testxmlfilter|templateimport"
+msgid "Template for import"
+msgstr ""
+
+#. UAfyw
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:265
+msgctxt "testxmlfilter|displaysource"
+msgid "Display source"
+msgstr ""
+
+#. AKfAy
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:283
+msgctxt "testxmlfilter|label6"
+msgid "Transform file"
+msgstr ""
+
+#. 4MaaP
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:329
+msgctxt "testxmlfilter|label2"
+msgid "Import"
+msgstr "পুশিল্লকপা"
+
+#. DEJXN
+#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:19
+msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog"
+msgid "Problems During PDF Export"
+msgstr ""
+
+#. 2BpUz
+#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:26
+msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog"
+msgid "During PDF export the following problems occurred:"
+msgstr ""
+
+#. wG9NF
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog"
+msgid "XML Filter Settings"
+msgstr "~XML ফিল্তর সেতিংস..."
+
+#. VvrGU
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:103
+msgctxt "xmlfiltersettings|header_name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. D6uZS
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:116
+msgctxt "xmlfiltersettings|header_type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. VcMQo
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltersettings|new"
+msgid "_New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. W6Ju3
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltersettings|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. DAoSK
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:172
+msgctxt "xmlfiltersettings|test"
+msgid "_Test XSLTs..."
+msgstr ""
+
+#. FE7Za
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:186
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltersettings|delete"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "মুত্থৎপা..."
+
+#. DmuTA
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:200
+msgctxt "xmlfiltersettings|save"
+msgid "_Save as Package..."
+msgstr ""
+
+#. CuahL
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:214
+msgctxt "xmlfiltersettings|open"
+msgid "_Open Package..."
+msgstr ""
+
+#. rLZ5z
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2"
+msgid "_Filter name:"
+msgstr "ফাইল মমিং:"
+
+#. dreFh
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label3"
+msgid "_Application:"
+msgstr "~শিজিন্নবা:"
+
+#. yQmBY
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:50
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label4"
+msgid "_Name of file type:"
+msgstr ""
+
+#. NB3Gy
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:64
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label5"
+msgid "File _extension:"
+msgstr ""
+
+#. fPxWA
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6"
+msgid "Comment_s:"
+msgstr "মোতশিং:"
+
+#. FhD2n
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:23
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2"
+msgid "_DocType:"
+msgstr ""
+
+#. J5c8A
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:50
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label4"
+msgid "_XSLT for export:"
+msgstr ""
+
+#. GwzvD
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport"
+msgid "Brows_e..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. oZGZS
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:77
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5"
+msgid "XSLT _for import:"
+msgstr ""
+
+#. UNKTt
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport"
+msgid "B_rowse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. 9nV9R
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:104
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6"
+msgid "Template for _import:"
+msgstr ""
+
+#. MNLtB
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:116
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. XTDex
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:189
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb"
+msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
+msgstr ""
+
+#. MCfGg
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:8
+msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog"
+msgid "XML Filter: %s"
+msgstr ""
+
+#. Cvy2d
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "xsltfilterdialog|general"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. peR3F
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:167
+msgctxt "xsltfilterdialog|transformation"
+msgid "Transformation"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/mni/filter/source/config/fragments/filters.po
new file mode 100644
index 000000000..c4972dd06
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -0,0 +1,2227 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/filters
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-01 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1530486026.000000\n"
+
+#. FR4Ff
+#: ADO_rowset_XML.xcu
+msgctxt ""
+"ADO_rowset_XML.xcu\n"
+"ADO Rowset XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ADO Rowset XML"
+msgstr ""
+
+#. bjvBT
+#: AbiWord.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"AbiWord.xcu\n"
+"AbiWord\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "MS ৱাৰ্দ দোকুমেন্ত"
+
+#. RBEgr
+#: AppleKeynote.xcu
+msgctxt ""
+"AppleKeynote.xcu\n"
+"Apple Keynote\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Keynote"
+msgstr ""
+
+#. 5bCwT
+#: AppleNumbers.xcu
+msgctxt ""
+"AppleNumbers.xcu\n"
+"Apple Numbers\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Numbers"
+msgstr ""
+
+#. 7wGVb
+#: ApplePages.xcu
+msgctxt ""
+"ApplePages.xcu\n"
+"Apple Pages\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Pages"
+msgstr ""
+
+#. nWjHd
+#: BMP___MS_Windows.xcu
+msgctxt ""
+"BMP___MS_Windows.xcu\n"
+"BMP - MS Windows\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - ৱিন্দোজ বিতমেপ"
+
+#. Fkg25
+#: BroadBand_eBook.xcu
+msgctxt ""
+"BroadBand_eBook.xcu\n"
+"BroadBand eBook\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BroadBand eBook"
+msgstr ""
+
+#. NYMWx
+#: CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu\n"
+"CGM - Computer Graphics Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "CGM - Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. PEXwM
+#: ClarisWorks.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisWorks.xcu\n"
+"ClarisWorks\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document"
+msgstr ""
+
+#. enPoE
+#: ClarisWorks_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisWorks_Calc.xcu\n"
+"ClarisWorks_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. renzu
+#: ClarisWorks_Draw.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisWorks_Draw.xcu\n"
+"ClarisWorks_Draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing"
+msgstr ""
+
+#. gz2o6
+#: ClarisWorks_Impress.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisWorks_Impress.xcu\n"
+"ClarisWorks_Impress\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation"
+msgstr ""
+
+#. JTAGb
+#: Claris_Resolve_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"Claris_Resolve_Calc.xcu\n"
+"Claris_Resolve_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisResolve Document"
+msgstr ""
+
+#. AHyWG
+#: CorelDrawDocument.xcu
+msgctxt ""
+"CorelDrawDocument.xcu\n"
+"Corel Draw Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Corel Draw"
+msgstr ""
+
+#. ZBGoe
+#: CorelPresentationExchange.xcu
+msgctxt ""
+"CorelPresentationExchange.xcu\n"
+"Corel Presentation Exchange\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Corel Presentation Exchange"
+msgstr ""
+
+#. 7nYF8
+#: DIF.xcu
+msgctxt ""
+"DIF.xcu\n"
+"DIF\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Data Interchange Format"
+msgstr ""
+
+#. NEKcH
+#: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu
+msgctxt ""
+"DXF___AutoCAD_Interchange.xcu\n"
+"DXF - AutoCAD Interchange\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+msgstr "DXF - ওতোCAD ইন্তরচেনজ ফোর্মেত"
+
+#. ZyiCq
+#: DocBook_File.xcu
+msgctxt ""
+"DocBook_File.xcu\n"
+"DocBook File\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "DocBook"
+msgstr ""
+
+#. yXBiX
+#: DosWord.xcu
+msgctxt ""
+"DosWord.xcu\n"
+"DosWord\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word for DOS"
+msgstr ""
+
+#. qVSqa
+#: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n"
+"EMF - MS Windows Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - এনহেন্স মেতাফাইল"
+
+#. eFNDy
+#: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu
+msgctxt ""
+"EPS___Encapsulated_PostScript.xcu\n"
+"EPS - Encapsulated PostScript\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - এনকেপসুলেতেদ পোস্তস্ক্রিপ্ত"
+
+#. 8G7zT
+#: EPUB.xcu
+msgctxt ""
+"EPUB.xcu\n"
+"EPUB\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPUB Document"
+msgstr ""
+
+#. MPCRM
+#: FictionBook_2.xcu
+msgctxt ""
+"FictionBook_2.xcu\n"
+"FictionBook 2\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "FictionBook 2.0"
+msgstr ""
+
+#. 2ej7L
+#: FreehandDocument.xcu
+msgctxt ""
+"FreehandDocument.xcu\n"
+"Freehand Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Adobe/Macromedia Freehand"
+msgstr ""
+
+#. iSFBM
+#: GIF___Graphics_Interchange.xcu
+msgctxt ""
+"GIF___Graphics_Interchange.xcu\n"
+"GIF - Graphics Interchange\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - গ্রাফিক্স ইন্তরচেনজ ফোর্মেত"
+
+#. 6q4Pb
+#: HTML.xcu
+msgctxt ""
+"HTML.xcu\n"
+"HTML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML দোকুমেন্ত"
+
+#. bV7Bh
+#: HTML_MasterDoc.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"HTML_MasterDoc.xcu\n"
+"HTML_MasterDoc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Master Document)"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মাস্তর দোকুমেন্ত"
+
+#. VDWBF
+#: HTML__StarCalc_.xcu
+msgctxt ""
+"HTML__StarCalc_.xcu\n"
+"HTML (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Calc)"
+msgstr ""
+
+#. oExEE
+#: HTML__StarWriter_.xcu
+msgctxt ""
+"HTML__StarWriter_.xcu\n"
+"HTML (StarWriter)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Writer)"
+msgstr ""
+
+#. kwx7B
+#: JPG___JPEG.xcu
+msgctxt ""
+"JPG___JPEG.xcu\n"
+"JPG - JPEG\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - জোইন্ত ফোতোগ্রাফিক এক্সপার্তস গ্রুপ"
+
+#. XMvhS
+#: Lotus.xcu
+msgctxt ""
+"Lotus.xcu\n"
+"Lotus\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lotus 1-2-3"
+msgstr ""
+
+#. jaoLQ
+#: LotusWordPro.xcu
+msgctxt ""
+"LotusWordPro.xcu\n"
+"LotusWordPro\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lotus WordPro Document"
+msgstr ""
+
+#. QWbhv
+#: MET___OS_2_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"MET___OS_2_Metafile.xcu\n"
+"MET - OS/2 Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET - OS/2 মেতাফাইল"
+
+#. oADQU
+#: MS_Excel_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2003 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল 2003 XML"
+
+#. AGkVq
+#: MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu\n"
+"MS Excel 2003 XML Orcus\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr ""
+
+#. CEFG2
+#: MS_Excel_4_0.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_4_0.xcu\n"
+"MS Excel 4.0\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.0"
+msgstr ""
+
+#. e9XuE
+#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu\n"
+"MS Excel 4.0 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল 4.0 নোমনা"
+
+#. eHaUs
+#: MS_Excel_5_0_95.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_5_0_95.xcu\n"
+"MS Excel 5.0/95\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 5.0"
+msgstr ""
+
+#. jrJsh
+#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu\n"
+"MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল 5.0 নোমনা"
+
+#. DuC6b
+#: MS_Excel_95.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_95.xcu\n"
+"MS Excel 95\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 95"
+msgstr ""
+
+#. kFEki
+#: MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu\n"
+"MS Excel 95 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 95 Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল 95 নোমনা"
+
+#. 6Azy5
+#: MS_Excel_97.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_97.xcu\n"
+"MS Excel 97\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 97–2003"
+msgstr ""
+
+#. j6CcH
+#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu\n"
+"MS Excel 97 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 97–2003 Template"
+msgstr ""
+
+#. yBQCh
+#: MS_Multiplan.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Multiplan.xcu\n"
+"Microsoft Multiplan\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Multiplan"
+msgstr ""
+
+#. W6h9T
+#: MS_PowerPoint_97.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_97.xcu\n"
+"MS PowerPoint 97\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 97–2003"
+msgstr ""
+
+#. ViN3v
+#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu\n"
+"MS PowerPoint 97 AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 97–2003 AutoPlay"
+msgstr ""
+
+#. w6jpN
+#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu\n"
+"MS PowerPoint 97 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 97–2003 Template"
+msgstr ""
+
+#. FBCpY
+#: MS_WinWord_5.xcu
+msgctxt ""
+"MS_WinWord_5.xcu\n"
+"MS WinWord 5\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft WinWord 1/2/5"
+msgstr ""
+
+#. JKsNh
+#: MS_WinWord_6_0.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_WinWord_6_0.xcu\n"
+"MS WinWord 6.0\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 6.0"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱৰ্দ 6.0 / 95"
+
+#. Y6L7Q
+#: MS_Word_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2003_XML.xcu\n"
+"MS Word 2003 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2003 XML"
+msgstr ""
+
+#. RQrx8
+#: MS_Word_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365"
+msgstr ""
+
+#. FTkiA
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365 Template"
+msgstr ""
+
+#. ja9Xs
+#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML VBA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgstr ""
+
+#. arVLQ
+#: MS_Word_95.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_95.xcu\n"
+"MS Word 95\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 95"
+msgstr ""
+
+#. FLJEr
+#: MS_Word_95_Vorlage.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_95_Vorlage.xcu\n"
+"MS Word 95 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 95 Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফদ ৱার্দ 95 নোমনা"
+
+#. cii3o
+#: MS_Word_97.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_97.xcu\n"
+"MS Word 97\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 97–2003"
+msgstr ""
+
+#. 5dqtn
+#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_97_Vorlage.xcu\n"
+"MS Word 97 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 97–2003 Template"
+msgstr ""
+
+#. GnuAC
+#: MS_Works.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Works.xcu\n"
+"MS_Works\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Works Document"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ দোকুমেন্ত"
+
+#. fZYpn
+#: MS_Works_Calc.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Works_Calc.xcu\n"
+"MS_Works_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Works Document"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ দোকুমেন্ত"
+
+#. G3mSJ
+#: MS_Write.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফ ওফিস "
+
+#. umheT
+#: MWAW_Bitmap.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Bitmap.xcu\n"
+"MWAW_Bitmap\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. txqv8
+#: MWAW_Database.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Database.xcu\n"
+"MWAW_Database\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Database"
+msgstr ""
+
+#. WBq6L
+#: MWAW_Drawing.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Drawing.xcu\n"
+"MWAW_Drawing\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Drawing"
+msgstr ""
+
+#. YeAy9
+#: MWAW_Presentation.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Presentation.xcu\n"
+"MWAW_Presentation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Presentation"
+msgstr ""
+
+#. 3WycC
+#: MWAW_Spreadsheet.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Spreadsheet.xcu\n"
+"MWAW_Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. qBeco
+#: MWAW_Text_Document.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Text_Document.xcu\n"
+"MWAW_Text_Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Text Document"
+msgstr ""
+
+#. ZUJ6t
+#: MacWrite.xcu
+msgctxt ""
+"MacWrite.xcu\n"
+"MacWrite\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MacWrite Document"
+msgstr ""
+
+#. FLgfD
+#: Mac_Word.xcu
+msgctxt ""
+"Mac_Word.xcu\n"
+"Mac_Word\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)"
+msgstr ""
+
+#. BgFoG
+#: Mac_Works.xcu
+msgctxt ""
+"Mac_Works.xcu\n"
+"Mac_Works\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)"
+msgstr ""
+
+#. YvCSo
+#: Mac_Works_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"Mac_Works_Calc.xcu\n"
+"Mac_Works_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)"
+msgstr ""
+
+#. LqFFg
+#: Mariner_Write.xcu
+msgctxt ""
+"Mariner_Write.xcu\n"
+"Mariner_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5"
+msgstr ""
+
+#. XKVa4
+#: MathML_XML__Math_.xcu
+msgctxt ""
+"MathML_XML__Math_.xcu\n"
+"MathML XML (Math)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MathML 2.0"
+msgstr ""
+
+#. xfm5A
+#: MathType_3_x.xcu
+msgctxt ""
+"MathType_3_x.xcu\n"
+"MathType 3.x\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MathType3.x"
+msgstr ""
+
+#. ErPnz
+#: ODG_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"ODG_FlatXML.xcu\n"
+"OpenDocument Drawing Flat XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flat XML ODF Drawing"
+msgstr ""
+
+#. rAqWH
+#: ODP_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"ODP_FlatXML.xcu\n"
+"OpenDocument Presentation Flat XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flat XML ODF Presentation"
+msgstr ""
+
+#. 6CWDA
+#: ODS_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"ODS_FlatXML.xcu\n"
+"OpenDocument Spreadsheet Flat XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flat XML ODF Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. En7QP
+#: ODT_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"ODT_FlatXML.xcu\n"
+"OpenDocument Text Flat XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flat XML ODF Text Document"
+msgstr ""
+
+#. jysqT
+#: OOXML_Text.xcu
+msgctxt ""
+"OOXML_Text.xcu\n"
+"Office Open XML Text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgstr ""
+
+#. Ymern
+#: OOXML_Text_Template.xcu
+msgctxt ""
+"OOXML_Text_Template.xcu\n"
+"Office Open XML Text Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgstr ""
+
+#. B4Xqe
+#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
+msgctxt ""
+"PBM___Portable_Bitmap.xcu\n"
+"PBM - Portable Bitmap\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr "PBM - পোর্তেবল বিতমেপ"
+
+#. 6g6tv
+#: PCT___Mac_Pict.xcu
+msgctxt ""
+"PCT___Mac_Pict.xcu\n"
+"PCT - Mac Pict\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCT - Mac Pict"
+msgstr "PCT - মেক পিকচর"
+
+#. eTevn
+#: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu
+msgctxt ""
+"PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu\n"
+"PCX - Zsoft Paintbrush\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
+msgstr "PCX - Zসোফ পেইনব্রশ"
+
+#. EZjQt
+#: PGM___Portable_Graymap.xcu
+msgctxt ""
+"PGM___Portable_Graymap.xcu\n"
+"PGM - Portable Graymap\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PGM - Portable Graymap"
+msgstr "PGM - পোর্তেবল গ্রেমেপ"
+
+#. bJsBt
+#: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu
+msgctxt ""
+"PNG___Portable_Network_Graphic.xcu\n"
+"PNG - Portable Network Graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - পোর্তেবল নেতৱার্ক গ্রাফিক"
+
+#. WKEx6
+#: PPM___Portable_Pixelmap.xcu
+msgctxt ""
+"PPM___Portable_Pixelmap.xcu\n"
+"PPM - Portable Pixelmap\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM - পোর্তেবল পিক্সেলমেপ"
+
+#. 3bjnD
+#: PSD___Adobe_Photoshop.xcu
+msgctxt ""
+"PSD___Adobe_Photoshop.xcu\n"
+"PSD - Adobe Photoshop\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PSD - Adobe Photoshop"
+msgstr "PSD - এদোবি ফোতোশোপ"
+
+#. W3CAC
+#: PageMakerDocument.xcu
+msgctxt ""
+"PageMakerDocument.xcu\n"
+"PageMaker Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Adobe PageMaker"
+msgstr ""
+
+#. KTSQB
+#: PalmDoc.xcu
+msgctxt ""
+"PalmDoc.xcu\n"
+"PalmDoc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PalmDoc eBook"
+msgstr ""
+
+#. SkskA
+#: Palm_Text_Document.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Palm_Text_Document.xcu\n"
+"Palm_Text_Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Palm Text Document"
+msgstr "~তেক্সত দোকুমেন্ত"
+
+#. zUHDY
+#: Plucker_eBook.xcu
+msgctxt ""
+"Plucker_eBook.xcu\n"
+"Plucker eBook\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Plucker eBook"
+msgstr ""
+
+#. YffjT
+#: PowerPoint3.xcu
+msgctxt ""
+"PowerPoint3.xcu\n"
+"PowerPoint 3\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 1-4 and 95's"
+msgstr ""
+
+#. qrRDz
+#: PublisherDocument.xcu
+msgctxt ""
+"PublisherDocument.xcu\n"
+"Publisher Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Publisher 98-2010"
+msgstr ""
+
+#. ikBfY
+#: QPro.xcu
+msgctxt ""
+"QPro.xcu\n"
+"Quattro Pro 6.0\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Quattro Pro 6.0"
+msgstr ""
+
+#. TGH7V
+#: QXPDocument.xcu
+msgctxt ""
+"QXPDocument.xcu\n"
+"QXP Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "QuarkXPress"
+msgstr ""
+
+#. FpfDN
+#: RAS___Sun_Rasterfile.xcu
+msgctxt ""
+"RAS___Sun_Rasterfile.xcu\n"
+"RAS - Sun Rasterfile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr "RAS - সন রাস্তর ইমেজ"
+
+#. CSy82
+#: Rich_Text_Format.xcu
+msgctxt ""
+"Rich_Text_Format.xcu\n"
+"Rich Text Format\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. JDULv
+#: Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu
+msgctxt ""
+"Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu\n"
+"Rich Text Format (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text Format (Calc)"
+msgstr ""
+
+#. KbNXG
+#: SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu
+msgctxt ""
+"SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu\n"
+"SVG - Scalable Vector Graphics\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - স্কেলেবল ভেক্তর গ্রাফিক্স"
+
+#. MwrSz
+#: SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu
+msgctxt ""
+"SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu\n"
+"SVG - Scalable Vector Graphics Draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
+msgstr ""
+
+#. VjB4m
+#: SVM___StarView_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"SVM___StarView_Metafile.xcu\n"
+"SVM - StarView Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - স্তারভিউ মেতাফাইল"
+
+#. GGFv2
+#: SYLK.xcu
+msgctxt ""
+"SYLK.xcu\n"
+"SYLK\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SYLK"
+msgstr ""
+
+#. GfUkM
+#: StarBaseReport.xcu
+msgctxt ""
+"StarBaseReport.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base) Report\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Database Report"
+msgstr ""
+
+#. PsuNu
+#: StarBaseReportChart.xcu
+msgctxt ""
+"StarBaseReportChart.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
+msgstr ""
+
+#. a9ZBj
+#: StarOffice_Drawing.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_Drawing.xcu\n"
+"StarOffice_Drawing\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy StarOffice Drawing"
+msgstr ""
+
+#. AA8DU
+#: StarOffice_Presentation.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_Presentation.xcu\n"
+"StarOffice_Presentation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy StarOffice Presentation"
+msgstr ""
+
+#. wU9ui
+#: StarOffice_Spreadsheet.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_Spreadsheet.xcu\n"
+"StarOffice_Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. eLzL6
+#: StarOffice_Writer.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_Writer.xcu\n"
+"StarOffice_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy StarOffice Text Document"
+msgstr ""
+
+#. GitUg
+#: StarOffice_XML__Base_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Base_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Database"
+msgstr "অনৌবা দতাবেজ"
+
+#. GV3iH
+#: StarOffice_XML__Calc_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Calc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. ybPJp
+#: StarOffice_XML__Chart_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Chart_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Chart)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
+msgstr ""
+
+#. wnAXQ
+#: StarOffice_XML__Draw_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Draw_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Draw)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
+msgstr ""
+
+#. rGSr3
+#: StarOffice_XML__Impress_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Impress_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Impress)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
+msgstr ""
+
+#. QCoxC
+#: StarOffice_XML__Math_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Math_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Math)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
+msgstr ""
+
+#. 4Lr4M
+#: StarOffice_XML__Writer_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Writer_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Writer)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr ""
+
+#. WDxtc
+#: T602Document.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"T602Document.xcu\n"
+"T602Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "T602 Document"
+msgstr "দোকুমেন্ততা"
+
+#. gnkg6
+#: TGA___Truevision_TARGA.xcu
+msgctxt ""
+"TGA___Truevision_TARGA.xcu\n"
+"TGA - Truevision TARGA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TGA - Truevision Targa"
+msgstr "TGA - ত্রুভিজন তর্গা"
+
+#. EN6U8
+#: TIF___Tag_Image_File.xcu
+msgctxt ""
+"TIF___Tag_Image_File.xcu\n"
+"TIF - Tag Image File\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - তেগ ইমেজ ফাইল ফোর্মেত"
+
+#. tKBvo
+#: Text.xcu
+msgctxt ""
+"Text.xcu\n"
+"Text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. zNyh2
+#: Text__StarWriter_Web_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__StarWriter_Web_.xcu\n"
+"Text (StarWriter/Web)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text (Writer/Web)"
+msgstr "তেক্সত (স্তাররাইতর/ৱেব)"
+
+#. EEBpB
+#: Text___txt___csv__StarCalc_.xcu
+msgctxt ""
+"Text___txt___csv__StarCalc_.xcu\n"
+"Text - txt - csv (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text CSV"
+msgstr "তেক্সত CSV"
+
+#. PJwa5
+#: Text__encoded_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded_.xcu\n"
+"Text (encoded)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text - Choose Encoding"
+msgstr ""
+
+#. sNWU2
+#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu\n"
+"Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)"
+msgstr ""
+
+#. FyvJV
+#: Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu\n"
+"Text (encoded) (StarWriter/Web)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
+msgstr ""
+
+#. mDoGT
+#: UOF_presentation.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_presentation.xcu\n"
+"UOF presentation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format presentation"
+msgstr "যুনিফাইদ ওফিস ফোর্মেত প্রজেন্তেসন"
+
+#. bHwEV
+#: UOF_spreadsheet.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_spreadsheet.xcu\n"
+"UOF spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format spreadsheet"
+msgstr "যুনিফাইদ ওফিস ফোর্মেত স্প্রেদশীত"
+
+#. 4Dx6G
+#: UOF_text.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_text.xcu\n"
+"UOF text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format text"
+msgstr "যুনিফাইদ ওফিস ফোর্মেত তেক্স"
+
+#. ELGBU
+#: VisioDocument.xcu
+msgctxt ""
+"VisioDocument.xcu\n"
+"Visio Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Visio 2000-2013"
+msgstr ""
+
+#. zUxn7
+#: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"WMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n"
+"WMF - MS Windows Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - ৱিন্দোজ মেতাফাইল"
+
+#. G6mAM
+#: WPS_Lotus_Calc.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WPS_Lotus_Calc.xcu\n"
+"WPS_Lotus_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lotus Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত লোদ তৌবা"
+
+#. aWnQ9
+#: WPS_QPro_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"WPS_QPro_Calc.xcu\n"
+"WPS_QPro_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "QuattroPro Document"
+msgstr ""
+
+#. 98S59
+#: WordPerfect.xcu
+msgctxt ""
+"WordPerfect.xcu\n"
+"WordPerfect\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr ""
+
+#. CsfBF
+#: WordPerfectGraphics.xcu
+msgctxt ""
+"WordPerfectGraphics.xcu\n"
+"WordPerfect Graphics\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WordPerfect Graphics"
+msgstr ""
+
+#. cuZzS
+#: WriteNow.xcu
+msgctxt ""
+"WriteNow.xcu\n"
+"WriteNow\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WriteNow Document"
+msgstr ""
+
+#. rG4od
+#: XBM___X_Consortium.xcu
+msgctxt ""
+"XBM___X_Consortium.xcu\n"
+"XBM - X-Consortium\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XBM - X Bitmap"
+msgstr "XBM - X বিতমেপ"
+
+#. FAABE
+#: XPM.xcu
+msgctxt ""
+"XPM.xcu\n"
+"XPM\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr "XPM - X পিক্সমেপ"
+
+#. ERRyu
+#: ZMFDocument.xcu
+msgctxt ""
+"ZMFDocument.xcu\n"
+"ZMF Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoner Callisto/Draw"
+msgstr ""
+
+#. 5CaBn
+#: calc8.xcu
+msgctxt ""
+"calc8.xcu\n"
+"calc8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Spreadsheet"
+msgstr "ODF স্প্রেদশীত"
+
+#. VZmGZ
+#: calc8_template.xcu
+msgctxt ""
+"calc8_template.xcu\n"
+"calc8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Spreadsheet Template"
+msgstr "স্প্ৰেদশীতকী নোমুনাশিং"
+
+#. 2JxAC
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. HWKsT
+#: calc_HTML_WebQuery.xcu
+msgctxt ""
+"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
+"calc_HTML_WebQuery\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page Query (Calc)"
+msgstr ""
+
+#. 3jBQz
+#: calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 Binary\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল 2003 XML"
+
+#. Vpueh
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365 (macro-enabled)"
+msgstr ""
+
+#. oSgEe
+#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365"
+msgstr ""
+
+#. fiFPw
+#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
+msgstr ""
+
+#. 6V2uj
+#: calc_OOXML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML.xcu\n"
+"Calc Office Open XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet"
+msgstr "ওফিস ওপন XML স্প্রেদশীত"
+
+#. v7Cqc
+#: calc_OOXML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML_Template.xcu\n"
+"Calc Office Open XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
+msgstr "ওফিস ওপন XML স্প্রেদশীত তেমপ্লেত"
+
+#. QuUM5
+#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu\n"
+"calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. 5qdNy
+#: calc_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_jpg_Export.xcu\n"
+"calc_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - জোইন্ত ফোতোগ্রাফিক এক্সপার্তস গ্রুপ"
+
+#. 9H65g
+#: calc_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_pdf_Export.xcu\n"
+"calc_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. kDAGE
+#: calc_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - পোর্তেবল নেতৱার্ক গ্রাফিক"
+
+#. 8CFN6
+#: calc_svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_svg_Export.xcu\n"
+"calc_svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. ASgi2
+#: chart8.xcu
+msgctxt ""
+"chart8.xcu\n"
+"chart8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Chart"
+msgstr "ODF চার্ত"
+
+#. pgss9
+#: dBase.xcu
+msgctxt ""
+"dBase.xcu\n"
+"dBase\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "dBASE"
+msgstr ""
+
+#. ZEhDx
+#: draw8.xcu
+msgctxt ""
+"draw8.xcu\n"
+"draw8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing"
+msgstr "ODF দ্রোযিং"
+
+#. JzyXZ
+#: draw8_template.xcu
+msgctxt ""
+"draw8_template.xcu\n"
+"draw8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing Template"
+msgstr "ODF দ্রোযিং তেমপ্লেত"
+
+#. C8ABS
+#: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu
+msgctxt ""
+"draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu\n"
+"draw_PCD_Photo_CD_Base\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+msgstr "PCD - কোদাক ফোতো CD (768x512)"
+
+#. bTGGv
+#: draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu
+msgctxt ""
+"draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu\n"
+"draw_PCD_Photo_CD_Base16\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+msgstr "PCD - কোদাক ফোতো CD (192x128)"
+
+#. WkqKk
+#: draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu
+msgctxt ""
+"draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu\n"
+"draw_PCD_Photo_CD_Base4\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+msgstr "PCD - কোদাক ফোতো CD (384x256)"
+
+#. XqdTg
+#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu
+msgctxt ""
+"draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu\n"
+"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. m4Wdq
+#: draw_bmp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_bmp_Export.xcu\n"
+"draw_bmp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - ৱিন্দোজ বিতমেপ"
+
+#. VdkHD
+#: draw_emf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_emf_Export.xcu\n"
+"draw_emf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - এনহেন্স মেতাফাইল"
+
+#. Vx93E
+#: draw_eps_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_eps_Export.xcu\n"
+"draw_eps_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - এনকেপসুলেতেদ পোস্তস্ক্রিপ্ত"
+
+#. RoZGL
+#: draw_gif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_gif_Export.xcu\n"
+"draw_gif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - গ্রাফিক্স ইন্তরচেনজ ফোর্মেত"
+
+#. AoLrD
+#: draw_html_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_html_Export.xcu\n"
+"draw_html_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Draw)"
+msgstr ""
+
+#. wQMFz
+#: draw_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_jpg_Export.xcu\n"
+"draw_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - জোইন্ত ফোতোগ্রাফিক এক্সপার্তস গ্রুপ"
+
+#. 9ErF3
+#: draw_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_pdf_Export.xcu\n"
+"draw_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. kGf8r
+#: draw_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_png_Export.xcu\n"
+"draw_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - পোর্তেবল নেতৱার্ক গ্রাফিক"
+
+#. 89aEb
+#: draw_svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_svg_Export.xcu\n"
+"draw_svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - স্কেলেবল ভেক্তর গ্রাফিক্স"
+
+#. GsbKe
+#: draw_tif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_tif_Export.xcu\n"
+"draw_tif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - তেগ ইমেজ ফাইল ফোর্মেত"
+
+#. RgBSz
+#: draw_wmf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_wmf_Export.xcu\n"
+"draw_wmf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - ৱিন্দোজ মেতাফাইল"
+
+#. 3fXiG
+#: impress8.xcu
+msgctxt ""
+"impress8.xcu\n"
+"impress8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Presentation"
+msgstr "অনৌবা অউত্পা"
+
+#. DfKAs
+#: impress8_draw.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_draw.xcu\n"
+"impress8_draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing (Impress)"
+msgstr "ODF দ্রোযিং (ইমপ্রেস)"
+
+#. yYDVB
+#: impress8_template.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_template.xcu\n"
+"impress8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Presentation Template"
+msgstr "ODF প্রজেন্তেসন তেমপ্লেত"
+
+#. 9J7a2
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
+
+#. HfPRk
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 AutoPlay"
+msgstr ""
+
+#. uGCji
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
+msgstr ""
+
+#. PAsvD
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML VBA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
+msgstr ""
+
+#. 68fuR
+#: impress_OOXML.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML.xcu\n"
+"Impress Office Open XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation"
+msgstr "ওফিস ওপন XML প্রজেন্তেসন"
+
+#. zRPFk
+#: impress_OOXML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_AutoPlay.xcu\n"
+"Impress Office Open XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
+msgstr "ওফিস ওপন XML প্রজেন্তেসন তেমপ্লেত"
+
+#. vcvUA
+#: impress_OOXML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_Template.xcu\n"
+"Impress Office Open XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation Template"
+msgstr "ওফিস ওপন XML প্রজেন্তেসন তেমপ্লেত"
+
+#. KDAFg
+#: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu
+msgctxt ""
+"impress_StarOffice_XML_Draw.xcu\n"
+"impress_StarOffice_XML_Draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)"
+msgstr ""
+
+#. oviUa
+#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu
+msgctxt ""
+"impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu\n"
+"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. ptcbj
+#: impress_bmp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_bmp_Export.xcu\n"
+"impress_bmp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - ৱিন্দোজ বিতমেপ"
+
+#. AXb3x
+#: impress_emf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_emf_Export.xcu\n"
+"impress_emf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - এনহেন্স মেতাফাইল"
+
+#. GJfwp
+#: impress_eps_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_eps_Export.xcu\n"
+"impress_eps_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - এনকেপসুলেতেদ পোস্তস্ক্রিপ্ত"
+
+#. TUjJe
+#: impress_gif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_gif_Export.xcu\n"
+"impress_gif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - গ্রাফিক্স ইন্তরচেনজ ফোর্মেত"
+
+#. MFbfq
+#: impress_html_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_html_Export.xcu\n"
+"impress_html_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Impress)"
+msgstr ""
+
+#. QG7qK
+#: impress_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_jpg_Export.xcu\n"
+"impress_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - জোইন্ত ফোতোগ্রাফিক এক্সপার্তস গ্রুপ"
+
+#. osDTT
+#: impress_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_pdf_Export.xcu\n"
+"impress_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. qAGBv
+#: impress_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_png_Export.xcu\n"
+"impress_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - পোর্তেবল নেতৱার্ক গ্রাফিক"
+
+#. cEbFG
+#: impress_svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_svg_Export.xcu\n"
+"impress_svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - স্কেলেবল ভেক্তর গ্রাফিক্স"
+
+#. XfPEz
+#: impress_tif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_tif_Export.xcu\n"
+"impress_tif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - তেগ ইমেজ ফাইল ফোর্মেত"
+
+#. 3yHCC
+#: impress_wmf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_wmf_Export.xcu\n"
+"impress_wmf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - ৱিন্দোজ মেতাফাইল"
+
+#. DnL3A
+#: math8.xcu
+msgctxt ""
+"math8.xcu\n"
+"math8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Formula"
+msgstr "ODF ফোর্মুলা"
+
+#. PEQr7
+#: math_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"math_pdf_Export.xcu\n"
+"math_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. zjt4M
+#: mov__MOV.xcu
+msgctxt ""
+"mov__MOV.xcu\n"
+"MOV - MOV\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MOV - QuickTime File Format"
+msgstr ""
+
+#. Ktckf
+#: writer8.xcu
+msgctxt ""
+"writer8.xcu\n"
+"writer8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "~তেক্সত দোকুমেন্ত"
+
+#. uEnC4
+#: writer8_template.xcu
+msgctxt ""
+"writer8_template.xcu\n"
+"writer8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document Template"
+msgstr "ODF তেক্স দোকুমেন্ত তেমপ্লেত"
+
+#. FEMM8
+#: writer_MIZI_Hwp_97.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MIZI_Hwp_97.xcu\n"
+"writer_MIZI_Hwp_97\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Hangul WP 97"
+msgstr ""
+
+#. xxieP
+#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu
+msgctxt ""
+"writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu\n"
+"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
+msgstr ""
+
+#. vu9L5
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr ""
+
+#. ngztG
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
+msgstr ""
+
+#. AnZbG
+#: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_pdf_Export.xcu\n"
+"writer_globaldocument_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. C4PGD
+#: writer_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_jpg_Export.xcu\n"
+"writer_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - জোইন্ত ফোতোগ্রাফিক এক্সপার্তস গ্রুপ"
+
+#. CEqSw
+#: writer_layout_dump.xcu
+msgctxt ""
+"writer_layout_dump.xcu\n"
+"writer_layout_dump\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer Layout XML"
+msgstr ""
+
+#. wADhK
+#: writer_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_pdf_Export.xcu\n"
+"writer_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. 7D7eJ
+#: writer_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_png_Export.xcu\n"
+"writer_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - পোর্তেবল নেতৱার্ক গ্রাফিক"
+
+#. Douv2
+#: writer_svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_svg_Export.xcu\n"
+"writer_svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Xu2fw
+#: writer_web_HTML_help.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_HTML_help.xcu\n"
+"writer_web_HTML_help\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Help content"
+msgstr ""
+
+#. ipApD
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)"
+msgstr ""
+
+#. kp5x8
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template"
+msgstr ""
+
+#. DQZCK
+#: writer_web_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_jpg_Export.xcu\n"
+"writer_web_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - জোইন্ত ফোতোগ্রাফিক এক্সপার্তস গ্রুপ"
+
+#. TraLL
+#: writer_web_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_pdf_Export.xcu\n"
+"writer_web_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#. ANzkT
+#: writer_web_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_png_Export.xcu\n"
+"writer_web_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - পোর্তেবল নেতৱার্ক গ্রাফিক"
+
+#. iRPFB
+#: writerglobal8.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8.xcu\n"
+"writerglobal8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Master Document"
+msgstr "মাস্তর দোকুমেন্ত"
+
+#. Edqca
+#: writerglobal8_HTML.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_HTML.xcu\n"
+"writerglobal8_HTML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML (Writer/Global)"
+msgstr ""
+
+#. UqpiB
+#: writerglobal8_template.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"writerglobal8_template.xcu\n"
+"writerglobal8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Master Document Template"
+msgstr "ODF তেক্স দোকুমেন্ত তেমপ্লেত"
+
+#. RbTUd
+#: writerglobal8_writer.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_writer.xcu\n"
+"writerglobal8_writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "~তেক্সত দোকুমেন্ত"
+
+#. uCcXb
+#: writerweb8_writer.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer.xcu\n"
+"writerweb8_writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text (Writer/Web)"
+msgstr "তেক্সত (স্তাররাইতর/ৱেব)"
+
+#. C2WrF
+#: writerweb8_writer_template.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer_template.xcu\n"
+"writerweb8_writer_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "HTML ডকুমেন্ট নমুনা"
diff --git a/translations/source/mni/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/mni/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
new file mode 100644
index 000000000..5545c0af1
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -0,0 +1,358 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 11:25+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400153112.000000\n"
+
+#: bmp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"bmp_Export.xcu\n"
+"bmp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - ৱিন্দোজ বিতমেপ"
+
+#: bmp_Import.xcu
+msgctxt ""
+"bmp_Import.xcu\n"
+"bmp_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - ৱিন্দোজ বিতমেপ"
+
+#: dxf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"dxf_Import.xcu\n"
+"dxf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+msgstr "DXF - ওতোCAD ইন্তরচেনজ ফোর্মেত"
+
+#: emf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"emf_Export.xcu\n"
+"emf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - এনহেন্স মেতাফাইল"
+
+#: emf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"emf_Import.xcu\n"
+"emf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - এনহেন্স মেতাফাইল"
+
+#: eps_Export.xcu
+msgctxt ""
+"eps_Export.xcu\n"
+"eps_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - এনকেপসুলেতেদ পোস্তস্ক্রিপ্ত"
+
+#: eps_Import.xcu
+msgctxt ""
+"eps_Import.xcu\n"
+"eps_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - এনকেপসুলেতেদ পোস্তস্ক্রিপ্ত"
+
+#: gif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"gif_Export.xcu\n"
+"gif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - গ্রাফিক্স ইন্তরচেনজ ফোর্মেত"
+
+#: gif_Import.xcu
+msgctxt ""
+"gif_Import.xcu\n"
+"gif_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - গ্রাফিক্স ইন্তরচেনজ ফোর্মেত"
+
+#: jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"jpg_Export.xcu\n"
+"jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - জোইন্ত ফোতোগ্রাফিক এক্সপার্তস গ্রুপ"
+
+#: jpg_Import.xcu
+msgctxt ""
+"jpg_Import.xcu\n"
+"jpg_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - জোইন্ত ফোতোগ্রাফিক এক্সপার্তস গ্রুপ"
+
+#: met_Import.xcu
+msgctxt ""
+"met_Import.xcu\n"
+"met_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET - OS/2 মেতাফাইল"
+
+#: mov_Import.xcu
+msgctxt ""
+"mov_Import.xcu\n"
+"mov_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MOV - QuickTime File Format"
+msgstr ""
+
+#: pbm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pbm_Import.xcu\n"
+"pbm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr "PBM - পোর্তেবল বিতমেপ"
+
+#: pcd_Import_Base.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base.xcu\n"
+"pcd_Import_Base\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+msgstr "PCD - কোদাক ফোতো CD (768x512)"
+
+#: pcd_Import_Base16.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base16.xcu\n"
+"pcd_Import_Base16\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+msgstr "PCD - কোদাক ফোতো CD (192x128)"
+
+#: pcd_Import_Base4.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base4.xcu\n"
+"pcd_Import_Base4\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+msgstr "PCD - কোদাক ফোতো CD (384x256)"
+
+#: pct_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pct_Import.xcu\n"
+"pct_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCT - Mac Pict"
+msgstr "PCT - মেক পিকচর"
+
+#: pcx_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pcx_Import.xcu\n"
+"pcx_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
+msgstr "PCX - Zসোফ পেইনব্রশ"
+
+#: pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"pdf_Export.xcu\n"
+"pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#: pdf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pdf_Import.xcu\n"
+"pdf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#: pgm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pgm_Import.xcu\n"
+"pgm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PGM - Portable Graymap"
+msgstr "PGM - পোর্তেবল গ্রেমেপ"
+
+#: png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"png_Export.xcu\n"
+"png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - পোর্তেবল নেতৱার্ক গ্রাফিক"
+
+#: png_Import.xcu
+msgctxt ""
+"png_Import.xcu\n"
+"png_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - পোর্তেবল নেতৱার্ক গ্রাফিক"
+
+#: ppm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"ppm_Import.xcu\n"
+"ppm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM - পোর্তেবল পিক্সেলমেপ"
+
+#: psd_Import.xcu
+msgctxt ""
+"psd_Import.xcu\n"
+"psd_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PSD - Adobe Photoshop"
+msgstr "PSD - এদোবি ফোতোশোপ"
+
+#: ras_Import.xcu
+msgctxt ""
+"ras_Import.xcu\n"
+"ras_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr "RAS - সন রাস্তর ইমেজ"
+
+#: svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"svg_Export.xcu\n"
+"svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - স্কেলেবল ভেক্তর গ্রাফিক্স"
+
+#: svg_Import.xcu
+msgctxt ""
+"svg_Import.xcu\n"
+"svg_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - স্কেলেবল ভেক্তর গ্রাফিক্স"
+
+#: svm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"svm_Export.xcu\n"
+"svm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - স্তারভিউ মেতাফাইল"
+
+#: svm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"svm_Import.xcu\n"
+"svm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - স্তারভিউ মেতাফাইল"
+
+#: tga_Import.xcu
+msgctxt ""
+"tga_Import.xcu\n"
+"tga_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TGA - Truevision Targa"
+msgstr "TGA - ত্রুভিজন তর্গা"
+
+#: tif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"tif_Export.xcu\n"
+"tif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - তেগ ইমেজ ফাইল ফোর্মেত"
+
+#: tif_Import.xcu
+msgctxt ""
+"tif_Import.xcu\n"
+"tif_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - তেগ ইমেজ ফাইল ফোর্মেত"
+
+#: wmf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"wmf_Export.xcu\n"
+"wmf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - ৱিন্দোজ মেতাফাইল"
+
+#: wmf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"wmf_Import.xcu\n"
+"wmf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - ৱিন্দোজ মেতাফাইল"
+
+#: xbm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"xbm_Import.xcu\n"
+"xbm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XBM - X Bitmap"
+msgstr "XBM - X বিতমেপ"
+
+#: xpm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"xpm_Import.xcu\n"
+"xpm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr "XPM - X পিক্সমেপ"
diff --git a/translations/source/mni/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/mni/filter/source/config/fragments/types.po
new file mode 100644
index 000000000..f49244b8c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -0,0 +1,363 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/types
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-04 14:17+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1528121839.000000\n"
+
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
+"MS Excel 2007 Binary\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল 2003 XML"
+
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML"
+msgstr ""
+
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365"
+msgstr ""
+
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS Excel 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
+msgstr ""
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
+msgstr ""
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML VBA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
+msgstr ""
+
+#: StarBase.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"StarBase.xcu\n"
+"StarBase\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত দাতাবেজ"
+
+#: StarBaseReport.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"StarBaseReport.xcu\n"
+"StarBaseReport\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Database Report"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত দাতাবেজ"
+
+#: StarBaseReportChart.xcu
+msgctxt ""
+"StarBaseReportChart.xcu\n"
+"StarBaseReportChart\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
+msgstr ""
+
+#: calc8.xcu
+msgctxt ""
+"calc8.xcu\n"
+"calc8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Calc 8"
+msgstr ""
+
+#: calc8_template.xcu
+msgctxt ""
+"calc8_template.xcu\n"
+"calc8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Calc 8 Template"
+msgstr ""
+
+#: calc_ADO_rowset_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_ADO_rowset_XML.xcu\n"
+"calc_ADO_rowset_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ADO Rowset XML"
+msgstr ""
+
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
+"calc_MS_Excel_2003_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল 2003 XML"
+
+#: calc_ODS_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_ODS_FlatXML.xcu\n"
+"calc_ODS_FlatXML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: calc_OOXML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML.xcu\n"
+"Office Open XML Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet"
+msgstr "ওফিস ওপন XML স্প্রেদশীত"
+
+#: calc_OOXML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML_Template.xcu\n"
+"Office Open XML Spreadsheet Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
+msgstr "ওফিস ওপন XML স্প্রেদশীত তেমপ্লেত"
+
+#: chart8.xcu
+msgctxt ""
+"chart8.xcu\n"
+"chart8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Chart 8"
+msgstr ""
+
+#: draw8.xcu
+msgctxt ""
+"draw8.xcu\n"
+"draw8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Draw 8"
+msgstr ""
+
+#: draw8_template.xcu
+msgctxt ""
+"draw8_template.xcu\n"
+"draw8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Draw 8 Template"
+msgstr ""
+
+#: draw_ODG_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"draw_ODG_FlatXML.xcu\n"
+"draw_ODG_FlatXML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: impress8.xcu
+msgctxt ""
+"impress8.xcu\n"
+"impress8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Impress 8"
+msgstr ""
+
+#: impress8_template.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_template.xcu\n"
+"impress8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Impress 8 Template"
+msgstr ""
+
+#: impress_ODP_FlatXML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
+"impress_ODP_FlatXML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মফোঙদোক নোমুনা"
+
+#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n"
+"Office Open XML Presentation AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
+msgstr "ওফিস ওপন XML প্রজেন্তেসন তেমপ্লেত"
+
+#: math8.xcu
+msgctxt ""
+"math8.xcu\n"
+"math8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Math 8"
+msgstr ""
+
+#: writer8.xcu
+msgctxt ""
+"writer8.xcu\n"
+"writer8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8"
+msgstr ""
+
+#: writer8_template.xcu
+msgctxt ""
+"writer8_template.xcu\n"
+"writer8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Template"
+msgstr ""
+
+#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2003_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2003 XML"
+msgstr ""
+
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365"
+msgstr ""
+
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365 Template"
+msgstr ""
+
+#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgstr ""
+
+#: writer_ODT_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"writer_ODT_FlatXML.xcu\n"
+"writer_ODT_FlatXML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: writerglobal8.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"writerglobal8.xcu\n"
+"writerglobal8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Master Document"
+msgstr "স্তাররাইতর 5.0 মাস্তর দোকুমেন্ত"
+
+#: writerglobal8_template.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_template.xcu\n"
+"writerglobal8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Master Document Template"
+msgstr ""
+
+#: writerweb8_writer_template.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer_template.xcu\n"
+"writerweb8_writer_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer/Web 8 Template"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/forms/messages.po b/translations/source/mni/forms/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..4edf50272
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/forms/messages.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+#. extracted from forms/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST"
+msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
+msgstr "কোম্বো বোক্স অমগী হীরমশিং নত্রগা মমিং পরিংগী ফিল্দ লেপথোকপা ঙমদ্রে."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:26
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "লমাই হাপচিনবা"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME"
+msgid "substituted"
+msgstr "মহুত শিল্লবা"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN"
+msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
+msgstr "মসিগী কন্ত্রোলসি লোদ তৌবা মতমদা অশোয়বা অমা থোক্লে. মরম অদুনা মসি প্লেসহোল্দর অমনা শিন্দোক্লে."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_READERROR"
+msgid "Error reading data from database"
+msgstr "দাতাবেজদগী দাতা পাবদা শোয়রে"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR"
+msgid "Connection failed"
+msgstr "শম্নবা মায়পাক্ত্রে"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM"
+msgid "The data content could not be loaded."
+msgstr "দাতাগী হীরমদু লোদ তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_ERR_REFRESHING_FORM"
+msgid "The data content could not be updated"
+msgstr "দাতাগী হীরমদু অপদেত তৌবা ঙমদ্রে"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD"
+msgid "Error inserting the new record"
+msgstr "অনৌবা রেকোর্দ হাপচিনবদা শোয়রে"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD"
+msgid "Error updating the current record"
+msgstr "হৌজিক্কী রেকোর্দ অপদেদ তৌবদা শোয়রে"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD"
+msgid "Error deleting the current record"
+msgstr "হৌজিক্কী রেকোর্দ মুত্থত্পদা শোয়রে"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS"
+msgid "Error deleting the specified records"
+msgstr "অককনবা রেকোর্দশিং মুত্থত্পদা শোয়রে"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT"
+msgid "The object cannot be NULL."
+msgstr "পোত্শক্তু NULL ওইবা ঙমদে."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS"
+msgid "Insert Image from..."
+msgstr ""
+
+#: forms/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS"
+msgid "Remove Image"
+msgstr ""
+
+#: forms/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_INVALIDSTREAM"
+msgid "The given stream is invalid."
+msgstr "পীরিবা স্ত্রীম অসি চতন্দ্রে."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
+msgid "Syntax error in query expression"
+msgstr "ৱাহং ফোঙদোকপদা সিন্তেক্স শোয়রে"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES"
+msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
+msgstr "পুনশিল্লিবনা তেংলিবা ভেল্যু মখলশিং অসি কন্ত্রোলগা লোয়নন দাতা হোংদোক-হোংজিন তৌবদা শিজিন্নবা ঙমদ্রে."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD"
+msgid "Record"
+msgstr "রেকোর্দ"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR"
+msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
+msgstr "কন্ত্রোলসি মপানগী ওইবা ভেল্যু পুনশিনবা অমদা শম্নরে, মসিনা চপ মান্নবা মতমদা ভেলিদেতর অমগুম্না মথৌ তৌই. অদোম্না অনৌবা ভেলিদেতর অমা সেত তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা, অদোম্না ভেল্যু পুনশিনবা লৌথোকপা দরকার ওই."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_LABEL_OF"
+msgid "of"
+msgstr "-গী"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW"
+msgid ""
+"The content of the current form has been modified.\n"
+"Do you want to save your changes?"
+msgstr ""
+"হৌজিক্কী ফোৰ্মদুগী হীরমশিং শেমদোকখ্রে.\n"
+"অদোমগী অহোংবশিং সেভ তৌবা পাম্বিবরা? "
+
+#: forms/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER"
+msgid "Error setting the sort criteria"
+msgstr "নিয়মশিং মথং-মনাও শেম্বা সেতিংস তৌবদা শোয়বা"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER"
+msgid "Error setting the filter criteria"
+msgstr "ফিল্তর ক্রাইতেরিয়া সেতিংস তৌবদা শোয়বা"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS"
+msgid "To execute this function, parameters are needed."
+msgstr ""
+
+#: forms/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE"
+msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
+msgstr ""
+
+#: forms/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN"
+msgid "Unknown function."
+msgstr ""
+
+#: forms/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION"
+msgid "Please enter a binding expression."
+msgstr "চানবিদুনা পুনশিনবগী মফোঙদোক অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION"
+msgid "This is an invalid binding expression."
+msgstr "মসি চতন্দ্রবা পুনশিনবগী মফোঙদোক্নি."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE"
+msgid "Value is invalid."
+msgstr "ভেল্যুসি চতন্দ্রে."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED"
+msgid "A value is required."
+msgstr "ভেল্যু অমা দরকার ওই."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT"
+msgid "The constraint '$1' not validated."
+msgstr "অথিংবা '$1' অসি চতনহন্দ্রে."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A"
+msgid "The value is not of the type '$2'."
+msgstr "ভেল্যুসি '$2' মখলগী নত্তে."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL"
+msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
+msgstr "ভেল্যুসি '$2' গী হেন্না পিকপা নত্রগা মান্নবা ওইগদবনি."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL"
+msgid "The value must be smaller than $2."
+msgstr "ভেল্যুসি '$2' দগী হেন্না পিক্কদবনি."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL"
+msgid "The value must be greater than or equal to $2."
+msgstr "ভেল্যুসি '$2' দগী হেন্না চাওবা নত্রগা মান্নবা ওইগদবনি."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL"
+msgid "The value must be greater than $2."
+msgstr "ভেল্যুসি '$2' দগী হেন্না চাওগদবনি."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS"
+msgid "$2 digits allowed at most."
+msgstr "অয়াম্বা $2 মশিংশিং য়ারে."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS"
+msgid "$2 fraction digits allowed at most."
+msgstr "অয়াম্বা $2 মচেত মকাই মশিংশিং য়ারে."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH"
+msgid "The string must be $2 characters long."
+msgstr "স্ত্রিংসি $2 অশাংবা ময়েক ওইগদবনি."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH"
+msgid "The string must be at least $2 characters long."
+msgstr "স্ত্রিংসি য়ামদ্রবদা $2 অশাংবা ময়েক ওইগদবনি."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH"
+msgid "The string can only be $2 characters long at most."
+msgstr "স্ত্রিংসি খ্বাইদগী য়াম্লবদা $2 অশাংবা ময়েকতমক ওইগদবনি."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING"
+msgid "String"
+msgstr "স্ত্রিং"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN"
+msgid "True/False (Boolean)"
+msgstr "অচুম্বা/অরানবা (বুলীয়েন)"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL"
+msgid "Decimal"
+msgstr "দশমিক"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT"
+msgid "Floating point"
+msgstr "ফ্লোতিং পোইন্ত"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE"
+msgid "Double"
+msgstr "অনী ওইবা"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME"
+msgid "Date and Time"
+msgstr "তাং অমসুং মতম"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR"
+msgid "Year"
+msgstr "চহী"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH"
+msgid "Month"
+msgstr "থা"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY"
+msgid "Day"
+msgstr "নুমিত"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE"
+msgid "Error during evaluation"
+msgstr "চাংয়েং তৌরিঙৈদা শোয়রে"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH"
+msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
+msgstr "'$1' স্ত্রিংসি দরকার ওইবা চাং নাইবা মফোঙদোক '$2' গা চান্নদ্রে."
+
+#: forms/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME"
+msgid "Binding"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#: forms/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE"
+msgid "This is a built-in type and cannot be removed."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/formula/messages.po b/translations/source/mni/formula/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..08a4fd712
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/formula/messages.po
@@ -0,0 +1,2762 @@
+#. extracted from formula/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-13 22:35+0000\n"
+"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Manipuri <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/formulamessages/mni/>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+
+#. YfKFn
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2278
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "IF"
+msgstr ""
+
+#. EgqkZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2279
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "IFERROR"
+msgstr ""
+
+#. Vowev
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2280
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "IFNA"
+msgstr ""
+
+#. LcdBW
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2281
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHOOSE"
+msgstr "অপাম্বা খনবা"
+
+#. nMD3h
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2283
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#All"
+msgstr "#খুদিংমক"
+
+#. tuvMu
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2285
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#Headers"
+msgstr "#হেদর"
+
+#. amt53
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2287
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#Data"
+msgstr "#দাতা"
+
+#. 8z4ov
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2289
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#Totals"
+msgstr ""
+
+#. ZF2Pc
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2291
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#This Row"
+msgstr ""
+
+#. kHXXq
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2292
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. wUQor
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2293
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "OR"
+msgstr "ODER"
+
+#. P5Wdb
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2294
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "XOR"
+msgstr ""
+
+#. BhVsr
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2295
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NOT"
+msgstr ""
+
+#. xBKEY
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2296
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NEG"
+msgstr ""
+
+#. hR3ty
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2297
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PI"
+msgstr "PI"
+
+#. HyFVg
+#. ???
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2298
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RAND"
+msgstr "AND"
+
+#. FJXfC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2299
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TRUE"
+msgstr "TRUE"
+
+#. SRUmC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2300
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FALSE"
+msgstr "FALSE"
+
+#. o5Qoc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2301
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TODAY"
+msgstr "ঙসি"
+
+#. AbGu2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2302
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NOW"
+msgstr ""
+
+#. 3SbN6
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2303
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NA"
+msgstr ""
+
+#. XMVcP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2304
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CURRENT"
+msgstr ""
+
+#. csFkg
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2305
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DEGREES"
+msgstr ""
+
+#. jupWo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2306
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RADIANS"
+msgstr ""
+
+#. on6aZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2307
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SIN"
+msgstr ""
+
+#. LEVGF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2308
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COS"
+msgstr ""
+
+#. rYeEc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2309
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TAN"
+msgstr ""
+
+#. sUchi
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2310
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COT"
+msgstr ""
+
+#. 2wT6v
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2311
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ASIN"
+msgstr ""
+
+#. gP8uF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2312
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ACOS"
+msgstr ""
+
+#. Dh9Sj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2313
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ATAN"
+msgstr ""
+
+#. EdF3d
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2314
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ACOT"
+msgstr ""
+
+#. 2EsXj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2315
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SINH"
+msgstr ""
+
+#. AawuL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2316
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COSH"
+msgstr ""
+
+#. ziyn3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2317
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TANH"
+msgstr ""
+
+#. HD5CF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2318
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COTH"
+msgstr ""
+
+#. gLCtP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2319
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ASINH"
+msgstr ""
+
+#. yYGWp
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2320
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ACOSH"
+msgstr ""
+
+#. hxEdg
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2321
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ATANH"
+msgstr ""
+
+#. rPpEs
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2322
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ACOTH"
+msgstr ""
+
+#. 4zZ7F
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2323
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CSC"
+msgstr ""
+
+#. Wt7bF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2324
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SEC"
+msgstr "সেকেন্দ"
+
+#. FAKWX
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2325
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CSCH"
+msgstr ""
+
+#. aaj9f
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2326
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SECH"
+msgstr "সেকেন্দ"
+
+#. WksHp
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2327
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EXP"
+msgstr ""
+
+#. jvQxZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2328
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LN"
+msgstr "এলএন"
+
+#. uMYFB
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2329
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SQRT"
+msgstr ""
+
+#. pWWMs
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2330
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FACT"
+msgstr ""
+
+#. E77CE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2331
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "YEAR"
+msgstr "YEARS"
+
+#. pyoEq
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2332
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MONTH"
+msgstr "MONTHS"
+
+#. hNQAF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2333
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DAY"
+msgstr "ദിവസം"
+
+#. EGzo7
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2334
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "HOUR"
+msgstr "%'d മണിക്കൂര്‍"
+
+#. Qo346
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2335
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MINUTE"
+msgstr "മിനിട്ട്"
+
+#. UQsEw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2336
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SECOND"
+msgstr "%'d നിമിഷം"
+
+#. PE9Eb
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2337
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SIGN"
+msgstr ""
+
+#. svANJ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2338
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ABS"
+msgstr "ABS"
+
+#. FATD5
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2339
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "INT"
+msgstr ""
+
+#. gQnYU
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2340
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PHI"
+msgstr "PHI"
+
+#. Qhk4a
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2341
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAUSS"
+msgstr ""
+
+#. B3Abo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2342
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISBLANK"
+msgstr ""
+
+#. QDbkj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2343
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISTEXT"
+msgstr ""
+
+#. 7cwz3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2344
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISNONTEXT"
+msgstr ""
+
+#. Sf78G
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2345
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISLOGICAL"
+msgstr ""
+
+#. cp5XL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2346
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TYPE"
+msgstr "মখল"
+
+#. TosDP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2347
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CELL"
+msgstr "সেল"
+
+#. CEEAs
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2348
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISREF"
+msgstr ""
+
+#. oYFSL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2349
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISNUMBER"
+msgstr ""
+
+#. KtYgY
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2350
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISFORMULA"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. JmCq7
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2351
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISNA"
+msgstr ""
+
+#. eSL6y
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2352
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISERR"
+msgstr ""
+
+#. XUgnE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2353
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISERROR"
+msgstr ""
+
+#. CgkSX
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2354
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISEVEN"
+msgstr "ISEVEN"
+
+#. NF3DL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2355
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISODD"
+msgstr "ISODD"
+
+#. zWjQ2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2356
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. Rpyy9
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2357
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DATEVALUE"
+msgstr ""
+
+#. YoZ86
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2358
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TIMEVALUE"
+msgstr ""
+
+#. u9Cq2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2359
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CODE"
+msgstr "മോഡ്"
+
+#. Tfa7V
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2360
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TRIM"
+msgstr ""
+
+#. DTAHH
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2361
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "UPPER"
+msgstr ""
+
+#. B8s34
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2362
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PROPER"
+msgstr ""
+
+#. DDm7q
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2363
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOWER"
+msgstr "পাৱার"
+
+#. nKRuv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2364
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LEN"
+msgstr ""
+
+#. L2QYN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2365
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#. WR2P5
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2366
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VALUE"
+msgstr ""
+
+#. scQDa
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2367
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CLEAN"
+msgstr ""
+
+#. vn5fL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2368
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHAR"
+msgstr "কেরেক্তর"
+
+#. D5tnq
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2369
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "JIS"
+msgstr ""
+
+#. fjcZG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2370
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ASC"
+msgstr ""
+
+#. FLCLC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2371
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "UNICODE"
+msgstr "যুনিকোদ"
+
+#. AYPzA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2372
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "UNICHAR"
+msgstr ""
+
+#. 6D3EV
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2373
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOG10"
+msgstr ""
+
+#. BHS3K
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2374
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EVEN"
+msgstr ""
+
+#. kTKKZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2375
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ODD"
+msgstr ""
+
+#. s3xj3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2376
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORMSDIST"
+msgstr ""
+
+#. iXthM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2377
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORM.S.DIST"
+msgstr ""
+
+#. CADmA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2378
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FISHER"
+msgstr ""
+
+#. isCQ3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2379
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FISHERINV"
+msgstr ""
+
+#. BaYfe
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2380
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORMSINV"
+msgstr ""
+
+#. pCD9f
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2381
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORM.S.INV"
+msgstr ""
+
+#. 6MkED
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2382
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMALN"
+msgstr ""
+
+#. 7CNvA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2383
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMALN.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#. uq6bt
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2384
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ERRORTYPE"
+msgstr ""
+
+#. VvyBc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2385
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ERROR.TYPE"
+msgstr ""
+
+#. hA6t7
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2386
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORMULA"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. vNCQC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2387
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ARABIC"
+msgstr "আরাবিক"
+
+#. EQ5yx
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2388
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ATAN2"
+msgstr ""
+
+#. Gw9Fm
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2389
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CEILING.MATH"
+msgstr ""
+
+#. MCSCn
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2390
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CEILING"
+msgstr ""
+
+#. scaZA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2391
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CEILING.XCL"
+msgstr ""
+
+#. WvaBc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2392
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CEILING.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#. rEus7
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2393
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISO.CEILING"
+msgstr ""
+
+#. Q8bBZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2394
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FLOOR"
+msgstr ""
+
+#. AmYrj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2395
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FLOOR.XCL"
+msgstr ""
+
+#. wALpZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2396
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FLOOR.MATH"
+msgstr ""
+
+#. rKCyS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2397
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#. WHtuv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2398
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROUND"
+msgstr "MROUND"
+
+#. TZEFs
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2399
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROUNDUP"
+msgstr ""
+
+#. 3tjA5
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2400
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROUNDDOWN"
+msgstr ""
+
+#. XBWFh
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2401
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TRUNC"
+msgstr ""
+
+#. LKBqy
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2402
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOG"
+msgstr ""
+
+#. Asn3C
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2403
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "POWER"
+msgstr "পাৱার"
+
+#. fNofY
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2404
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GCD"
+msgstr "GCD"
+
+#. aTzGm
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2405
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LCM"
+msgstr "LCM"
+
+#. HqKX8
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2406
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MOD"
+msgstr "മോഡ്"
+
+#. 4pDQY
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2407
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMPRODUCT"
+msgstr "IMPRODUCT"
+
+#. iYnCx
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2408
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMSQ"
+msgstr ""
+
+#. TCmLs
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2409
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMX2MY2"
+msgstr ""
+
+#. 3CA6E
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2410
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMX2PY2"
+msgstr ""
+
+#. yE6FJ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2411
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMXMY2"
+msgstr ""
+
+#. Kq3Fv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2412
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DATE"
+msgstr "DATE"
+
+#. 7daHs
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2413
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TIME"
+msgstr "TIME"
+
+#. XMgdw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2414
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DAYS"
+msgstr "নুমিৎ"
+
+#. GmFrk
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2415
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DAYS360"
+msgstr ""
+
+#. ryXRy
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2416
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DATEDIF"
+msgstr ""
+
+#. hfE7B
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2417
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#. AnAVr
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2418
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MINA"
+msgstr "MIN"
+
+#. Gix6E
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2419
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MAX"
+msgstr "MAX"
+
+#. Y6F2B
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2420
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MAXA"
+msgstr "MAX"
+
+#. CZXHr
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2421
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUM"
+msgstr "SUM"
+
+#. 4KA5C
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2422
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUCT"
+
+#. qpU73
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2423
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#. sHZ7d
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2424
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AVERAGEA"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#. CFSpv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2425
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COUNT"
+msgstr "COUNT"
+
+#. JYFiS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2426
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "COUNTA"
+
+#. JjXDM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2427
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NPV"
+msgstr "XNPV"
+
+#. YjgAC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2428
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "IRR"
+msgstr "XIRR"
+
+#. BYTjL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2429
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MIRR"
+msgstr "XIRR"
+
+#. v9GAT
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2430
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISPMT"
+msgstr "PMT"
+
+#. K7EeP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2431
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VAR"
+msgstr "VAR"
+
+#. CXPNH
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2432
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VARA"
+msgstr "VAR"
+
+#. zYRiw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2433
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VARP"
+msgstr "VARP"
+
+#. 38coa
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2434
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VARPA"
+msgstr "VARP"
+
+#. 9ofpD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2435
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VAR.P"
+msgstr "VARP"
+
+#. CmJnc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2436
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VAR.S"
+msgstr "VARP"
+
+#. Fn4hd
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2437
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEVP"
+
+#. bzGrU
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2438
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STDEVA"
+msgstr "STDEVP"
+
+#. u4EE9
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2439
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STDEVP"
+msgstr "STDEVP"
+
+#. qcdgn
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2440
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STDEVPA"
+msgstr "STDEVP"
+
+#. wJefG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2441
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STDEV.P"
+msgstr "STDEVP"
+
+#. ZQKhp
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2442
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STDEV.S"
+msgstr "STDEVP"
+
+#. dnFm9
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2443
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#. vSS7A
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2444
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORMDIST"
+msgstr ""
+
+#. ZmN24
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2445
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORM.DIST"
+msgstr ""
+
+#. ZotkE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2446
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EXPONDIST"
+msgstr ""
+
+#. QR4X5
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2447
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EXPON.DIST"
+msgstr ""
+
+#. rj7xi
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2448
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BINOMDIST"
+msgstr ""
+
+#. 3DUoC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2449
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BINOM.DIST"
+msgstr ""
+
+#. 5PEVt
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2450
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "POISSON"
+msgstr ""
+
+#. 3KDHP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2451
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "POISSON.DIST"
+msgstr ""
+
+#. TJ2Am
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2452
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COMBIN"
+msgstr ""
+
+#. uooUA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2453
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COMBINA"
+msgstr ""
+
+#. YAwK5
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2454
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERMUT"
+msgstr ""
+
+#. cBPLT
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2455
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERMUTATIONA"
+msgstr ""
+
+#. t93rk
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2456
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. tKLfE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2457
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SYD"
+msgstr ""
+
+#. 7BwE3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2458
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DDB"
+msgstr ""
+
+#. C536Y
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2459
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DB"
+msgstr ""
+
+#. rpLvw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2460
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VDB"
+msgstr ""
+
+#. GCfAw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2461
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PDURATION"
+msgstr "DURATION"
+
+#. i6LFt
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2462
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SLN"
+msgstr ""
+
+#. CvELN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2463
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PMT"
+msgstr "PMT"
+
+#. sbNXE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2464
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COLUMNS"
+msgstr "സ്തംഭം"
+
+#. UrxAN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2465
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROWS"
+msgstr "পরেংশিং"
+
+#. 6JRiQ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2466
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SHEETS"
+msgstr "SHEET"
+
+#. FYiZp
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2467
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COLUMN"
+msgstr "% സ്തംഭത്തിന്‍റെ"
+
+#. W2Dnn
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2468
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROW"
+msgstr "% നിരയുടെ"
+
+#. CrPhx
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2469
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SHEET"
+msgstr ""
+
+#. u57Dj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2470
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RRI"
+msgstr ""
+
+#. EyAQF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2471
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. EaLTQ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2472
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. LGUbb
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2473
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RATE"
+msgstr ""
+
+#. AGdL3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2474
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "IPMT"
+msgstr ""
+
+#. vpLQh
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2475
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PPMT"
+msgstr ""
+
+#. ABfAb
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2476
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CUMIPMT"
+msgstr "CUMIPMT"
+
+#. aCEVC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2477
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CUMPRINC"
+msgstr "CUMPRINC"
+
+#. KNTdw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2478
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EFFECT"
+msgstr "EFFECT"
+
+#. fovF4
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2479
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NOMINAL"
+msgstr "NOMINAL"
+
+#. bxEkk
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2480
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUBTOTAL"
+msgstr ""
+
+#. nggfn
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2481
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DSUM"
+msgstr "SUM"
+
+#. u6fWB
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2482
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DCOUNT"
+msgstr "COUNT"
+
+#. Gg8SK
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2483
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DCOUNTA"
+msgstr "COUNTA"
+
+#. 3SNxX
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2484
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DAVERAGE"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#. bc6DT
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2485
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DGET"
+msgstr ""
+
+#. isoy2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2486
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DMAX"
+msgstr "MAX"
+
+#. AW7vP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2487
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DMIN"
+msgstr "MIN"
+
+#. pGgvo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2488
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DPRODUCT"
+msgstr "PRODUCT"
+
+#. ZyFwP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2489
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DSTDEV"
+msgstr "STDEVP"
+
+#. oC55j
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2490
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DSTDEVP"
+msgstr "STDEVP"
+
+#. yGRGB
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2491
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DVAR"
+msgstr "VAR"
+
+#. yoXqK
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2492
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DVARP"
+msgstr "VARP"
+
+#. 2Lt4B
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2493
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "INDIRECT"
+msgstr ""
+
+#. hoG6e
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2494
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "এদ্রেস"
+
+#. oC9GV
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2495
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MATCH"
+msgstr ""
+
+#. xuDNa
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2496
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COUNTBLANK"
+msgstr ""
+
+#. Zqz6p
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2497
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COUNTIF"
+msgstr ""
+
+#. DtDEf
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2498
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMIF"
+msgstr ""
+
+#. PLSLe
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2499
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AVERAGEIF"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#. gBitk
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2500
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUMIFS"
+msgstr ""
+
+#. eoVP4
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2501
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AVERAGEIFS"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#. EFZv9
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2502
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COUNTIFS"
+msgstr ""
+
+#. FRVEu
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2503
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOOKUP"
+msgstr ""
+
+#. ZzCnC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2504
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "VLOOKUP"
+msgstr ""
+
+#. Exee6
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2505
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "HLOOKUP"
+msgstr ""
+
+#. dTotR
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2506
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MULTIRANGE"
+msgstr ""
+
+#. ui5BC
+#. legacy for range list (union)
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2507
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "OFFSET"
+msgstr "ওফসেত"
+
+#. j43Ns
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2508
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "INDEX"
+msgstr "ইন্দেক্স"
+
+#. DpRD2
+#. ?? first character = I ??
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2509
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AREAS"
+msgstr ""
+
+#. BBMGS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2510
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DOLLAR"
+msgstr "DOLLARFR"
+
+#. dL3Bf
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2511
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "REPLACE"
+msgstr "মহুৎ শিন্দোকপা"
+
+#. UZak8
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2512
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FIXED"
+msgstr "অকক্নবা"
+
+#. 8t8KR
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2513
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FIND"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. oDxoA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2514
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EXACT"
+msgstr ""
+
+#. dqyCD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2515
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LEFT"
+msgstr "ওই"
+
+#. 5Cmkf
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2516
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RIGHT"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. eoXGy
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2517
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SEARCH"
+msgstr "থিবা"
+
+#. BAmDj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2518
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MID"
+msgstr "MIDI"
+
+#. CcD9A
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2519
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LENB"
+msgstr ""
+
+#. LNZ8z
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2520
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RIGHTB"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. WtUCd
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2521
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LEFTB"
+msgstr "ওই"
+
+#. hMJEw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2522
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "REPLACEB"
+msgstr "মহুৎ শিন্দোকপা"
+
+#. KAutM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2523
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MIDB"
+msgstr "MIDI"
+
+#. 5ouAE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2524
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TEXT"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
+
+#. EVEza
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2525
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SUBSTITUTE"
+msgstr ""
+
+#. i3GvS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2526
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "REPT"
+msgstr ""
+
+#. 2ai5X
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2527
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CONCATENATE"
+msgstr "মথং মথং পুনশিনবা"
+
+#. BUBLF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2528
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CONCAT"
+msgstr ""
+
+#. 5iLsv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2529
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TEXTJOIN"
+msgstr ""
+
+#. XFAVk
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2530
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "IFS"
+msgstr ""
+
+#. mqNA5
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2531
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SWITCH"
+msgstr ""
+
+#. adC5v
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2532
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MINIFS"
+msgstr ""
+
+#. cXh5s
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2533
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MAXIFS"
+msgstr ""
+
+#. 6DKDF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2534
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MVALUE"
+msgstr "_വില"
+
+#. oo8ci
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2535
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MDETERM"
+msgstr ""
+
+#. ApX8N
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2536
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MINVERSE"
+msgstr ""
+
+#. tyjoM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2537
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MMULT"
+msgstr ""
+
+#. KmpNP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2538
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TRANSPOSE"
+msgstr "TRANSPOSE (~O)"
+
+#. Q2ER4
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2539
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MUNIT"
+msgstr ""
+
+#. kmGD3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2540
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GOALSEEK"
+msgstr ""
+
+#. i7qgX
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2541
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "HYPGEOMDIST"
+msgstr ""
+
+#. oUBqZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2542
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "HYPGEOM.DIST"
+msgstr ""
+
+#. XWa2D
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2543
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOGNORMDIST"
+msgstr ""
+
+#. g2ozv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2544
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOGNORM.DIST"
+msgstr ""
+
+#. bWRCD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2545
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TDIST"
+msgstr ""
+
+#. fEd5s
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2546
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T.DIST.2T"
+msgstr ""
+
+#. F5Pfo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2547
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T.DIST"
+msgstr ""
+
+#. BVPMN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2548
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T.DIST.RT"
+msgstr ""
+
+#. CHDLb
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2549
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FDIST"
+msgstr ""
+
+#. XBqcu
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2550
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "F.DIST"
+msgstr ""
+
+#. P9uGQ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2551
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "F.DIST.RT"
+msgstr ""
+
+#. 9iTFp
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2552
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHIDIST"
+msgstr ""
+
+#. 4bU9E
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2553
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQ.DIST.RT"
+msgstr ""
+
+#. CA3gq
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2554
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WEIBULL"
+msgstr ""
+
+#. cfK8c
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2555
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WEIBULL.DIST"
+msgstr ""
+
+#. BuVL2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2556
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NEGBINOMDIST"
+msgstr ""
+
+#. JDW2e
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2557
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NEGBINOM.DIST"
+msgstr ""
+
+#. WGm4P
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2558
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CRITBINOM"
+msgstr ""
+
+#. GJqSo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2559
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BINOM.INV"
+msgstr ""
+
+#. HXdvV
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2560
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "KURT"
+msgstr ""
+
+#. gVato
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2561
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "HARMEAN"
+msgstr ""
+
+#. UWQAS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2562
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GEOMEAN"
+msgstr ""
+
+#. tpAGN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2563
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STANDARDIZE"
+msgstr "STANDARDISE"
+
+#. xZDRE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2564
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AVEDEV"
+msgstr ""
+
+#. jFsMN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2565
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SKEW"
+msgstr ""
+
+#. pENWD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2566
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SKEWP"
+msgstr ""
+
+#. DWBTD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2567
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DEVSQ"
+msgstr ""
+
+#. mGW7t
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2568
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MEDIAN"
+msgstr ""
+
+#. an6ST
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2569
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MODE"
+msgstr "മോഡ്"
+
+#. unFXZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2570
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MODE.SNGL"
+msgstr ""
+
+#. MUvgH
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2571
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MODE.MULT"
+msgstr ""
+
+#. DYFQo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2572
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ZTEST"
+msgstr ""
+
+#. QLThG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2573
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "Z.TEST"
+msgstr ""
+
+#. uG2Uy
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2574
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "AGGREGATE"
+msgstr ""
+
+#. ky6Cc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2575
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TTEST"
+msgstr ""
+
+#. FR8fD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2576
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T.TEST"
+msgstr ""
+
+#. YbRDQ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2577
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RANK"
+msgstr "AND"
+
+#. zDE8s
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2578
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERCENTILE"
+msgstr ""
+
+#. zFA3A
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2579
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERCENTRANK"
+msgstr ""
+
+#. eRFHC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2580
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERCENTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#. L7s3h
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2581
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERCENTRANK.INC"
+msgstr ""
+
+#. wNGXD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2582
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "QUARTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#. 29rpM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2583
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RANK.EQ"
+msgstr ""
+
+#. yEcqx
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2584
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERCENTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#. AEPUL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2585
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PERCENTRANK.EXC"
+msgstr ""
+
+#. gFk6s
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2586
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "QUARTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#. TDAAm
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2587
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RANK.AVG"
+msgstr ""
+
+#. gK7Lz
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2588
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LARGE"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. 4HcBe
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2589
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SMALL"
+msgstr "অপিকপা"
+
+#. HBgVF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2590
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FREQUENCY"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. F7gC7
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2591
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "QUARTILE"
+msgstr ""
+
+#. s6cqj
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2592
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORMINV"
+msgstr ""
+
+#. CABJF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2593
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NORM.INV"
+msgstr ""
+
+#. vd2Tg
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2594
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CONFIDENCE"
+msgstr ""
+
+#. 3jWj2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2595
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CONFIDENCE.NORM"
+msgstr ""
+
+#. JqE2i
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2596
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CONFIDENCE.T"
+msgstr ""
+
+#. ADALA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2597
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FTEST"
+msgstr ""
+
+#. xBfc3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2598
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "F.TEST"
+msgstr ""
+
+#. gqjR4
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2599
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TRIMMEAN"
+msgstr ""
+
+#. TrtZc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2600
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PROB"
+msgstr ""
+
+#. JkPA6
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2601
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CORREL"
+msgstr ""
+
+#. jiAKA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2602
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COVAR"
+msgstr ""
+
+#. yFdKv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2603
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COVARIANCE.P"
+msgstr ""
+
+#. X9QM6
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2604
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COVARIANCE.S"
+msgstr ""
+
+#. 735GD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2605
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "PEARSON"
+msgstr ""
+
+#. DSNju
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2606
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RSQ"
+msgstr ""
+
+#. VPked
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2607
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STEYX"
+msgstr ""
+
+#. oAAm2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2608
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SLOPE"
+msgstr ""
+
+#. H5rVZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2609
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "INTERCEPT"
+msgstr ""
+
+#. Gj8xf
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2610
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TREND"
+msgstr ""
+
+#. PNYCG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2611
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GROWTH"
+msgstr ""
+
+#. xFQTH
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2612
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LINEST"
+msgstr ""
+
+#. EYFD6
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2613
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOGEST"
+msgstr ""
+
+#. b6Dkz
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2614
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST"
+msgstr ""
+
+#. gBGyu
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2615
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.ADD"
+msgstr ""
+
+#. CgCME
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2616
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY"
+msgstr ""
+
+#. Ea5Fw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2617
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.MULT"
+msgstr ""
+
+#. WSLPQ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2618
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD"
+msgstr ""
+
+#. Qb7FC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2619
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT"
+msgstr ""
+
+#. CqQHS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2620
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD"
+msgstr ""
+
+#. tHMWM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2621
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT"
+msgstr ""
+
+#. 2DtCt
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2622
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FORECAST.LINEAR"
+msgstr ""
+
+#. pid8Q
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2623
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHIINV"
+msgstr ""
+
+#. W4s9c
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2624
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQ.INV.RT"
+msgstr ""
+
+#. FAYGA
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2625
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMADIST"
+msgstr ""
+
+#. hDsw2
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2626
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMA.DIST"
+msgstr ""
+
+#. YnUod
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2627
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMAINV"
+msgstr ""
+
+#. UsH9F
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2628
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMA.INV"
+msgstr ""
+
+#. uVsmG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2629
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "TINV"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. BARyo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2630
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T.INV.2T"
+msgstr ""
+
+#. QEgDG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2631
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "T.INV"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. GyiqD
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2632
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FINV"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. vxU5e
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2633
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "F.INV"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. zQB8F
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2634
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "F.INV.RT"
+msgstr ""
+
+#. DduFG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2635
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHITEST"
+msgstr ""
+
+#. 8RNiE
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2636
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQ.TEST"
+msgstr ""
+
+#. SHLfw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2637
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOGINV"
+msgstr ""
+
+#. CEKRG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2638
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "LOGNORM.INV"
+msgstr ""
+
+#. EVF8A
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2639
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
+msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
+
+#. 2A5ui
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2640
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BETADIST"
+msgstr ""
+
+#. mALNC
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2641
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BETAINV"
+msgstr ""
+
+#. LKwJS
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2642
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BETA.DIST"
+msgstr ""
+
+#. psoXo
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2643
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BETA.INV"
+msgstr ""
+
+#. yg6Em
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2644
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WEEKNUM"
+msgstr "WEEKNUM"
+
+#. AQAu7
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2645
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr ""
+
+#. iN85u
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2646
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WEEKNUM_OOO"
+msgstr ""
+
+#. SWHk4
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2647
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EASTERSUNDAY"
+msgstr ""
+
+#. TFPFc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2648
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WEEKDAY"
+msgstr ""
+
+#. aGkBh
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2649
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NETWORKDAYS"
+msgstr "NETWORKDAYS"
+
+#. KUR7o
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2650
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NETWORKDAYS.INTL"
+msgstr ""
+
+#. QAzUk
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2651
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WORKDAY.INTL"
+msgstr ""
+
+#. CFhSp
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2653
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#NAME!"
+msgstr ""
+
+#. LQhGc
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2654
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "STYLE"
+msgstr "স্তাইল"
+
+#. Xvnfv
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2655
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DDE"
+msgstr "DDE"
+
+#. UDgRG
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2656
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BASE"
+msgstr ""
+
+#. PXCbM
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2657
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "DECIMAL"
+msgstr "দেসিমেল"
+
+#. 7D826
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2658
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CONVERT_OOO"
+msgstr ""
+
+#. Pdt6b
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2659
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROMAN"
+msgstr ""
+
+#. EAFPL
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2660
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "HYPERLINK"
+msgstr "হাইপরলিঙ্ক"
+
+#. nGCAP
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2661
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "INFO"
+msgstr "ঈপাউ"
+
+#. AnDA3
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2662
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BAHTTEXT"
+msgstr ""
+
+#. AUXa8
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2663
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GETPIVOTDATA"
+msgstr ""
+
+#. ByRr8
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2664
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "EUROCONVERT"
+msgstr ""
+
+#. WAGGZ
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2665
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "NUMBERVALUE"
+msgstr ""
+
+#. TxAAw
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2666
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "GAMMA"
+msgstr "GAMMA"
+
+#. ash3y
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2667
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQDIST"
+msgstr ""
+
+#. N57in
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2668
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQ.DIST"
+msgstr ""
+
+#. XA6Hg
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2669
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQINV"
+msgstr ""
+
+#. RAQNt
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2670
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "CHISQ.INV"
+msgstr ""
+
+#. B7QQq
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2671
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BITAND"
+msgstr ""
+
+#. wgJLF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2672
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BITOR"
+msgstr ""
+
+#. xFRAb
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2673
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BITXOR"
+msgstr ""
+
+#. kuvCF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2674
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BITRSHIFT"
+msgstr ""
+
+#. KntNH
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2675
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "BITLSHIFT"
+msgstr ""
+
+#. P9xQs
+#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
+#. ERROR.TYPE( #NULL! ) == 1
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2679
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#NULL!"
+msgstr ""
+
+#. 8HAoC
+#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2682
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#. rADeJ
+#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2685
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr ""
+
+#. GwFUm
+#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2688
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#REF!"
+msgstr "#REF!"
+
+#. aMvVe
+#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2691
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#NAME?"
+msgstr ""
+
+#. cqeXG
+#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2694
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#NUM!"
+msgstr ""
+
+#. tXNHL
+#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
+#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2697
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#. bfyEe
+#. END defined ERROR.TYPE() values.
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2700
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FILTERXML"
+msgstr ""
+
+#. KNiFR
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2701
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "COLOR"
+msgstr "COLOUR"
+
+#. ufFAa
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2702
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "WEBSERVICE"
+msgstr ""
+
+#. ftd3C
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2703
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ERF.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#. Gz4Zt
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2704
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ERFC.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#. ywAMF
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2705
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ENCODEURL"
+msgstr ""
+
+#. kQW77
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2706
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RAWSUBTRACT"
+msgstr ""
+
+#. DgyUW
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2707
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "ROUNDSIG"
+msgstr ""
+
+#. nAvYh
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2708
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FINDB"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. 8FkJr
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2709
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "SEARCHB"
+msgstr "থিবা"
+
+#. tNMTu
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2710
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "REGEX"
+msgstr ""
+
+#. FWYvN
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2711
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "FOURIER"
+msgstr ""
+
+#. RJfcx
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2712
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RAND.NV"
+msgstr ""
+
+#. uYSAT
+#: formula/inc/core_resource.hrc:2713
+msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
+msgid "RANDBETWEEN.NV"
+msgstr ""
+
+#. iySox
+#: formula/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_OPTIONAL"
+msgid "(optional)"
+msgstr "(অপাম্বা)"
+
+#. YFdrJ
+#: formula/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_REQUIRED"
+msgid "(required)"
+msgstr "(দরকার ওইরবা)"
+
+#. Xez6g
+#: formula/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_TITLE1"
+msgid "Function Wizard"
+msgstr "মথৌগী ৱিজার্দ "
+
+#. ctTA6
+#: formula/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_TITLE2"
+msgid "Function Wizard -"
+msgstr "মথৌগী ৱিজার্দ "
+
+#. USDCA
+#: formula/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_END"
+msgid "~End"
+msgstr "অরোয়বা"
+
+#. xiyqQ
+#: formula/inc/strings.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_SHRINK"
+msgid "Shrink"
+msgstr "পিকশিনবা"
+
+#. tZZPF
+#: formula/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_EXPAND"
+msgid "Expand"
+msgstr "চাওথোকপা"
+
+#. Q2KRr
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "formuladialog|array"
+msgid "Array"
+msgstr "তেনজৈ"
+
+#. KnoN3
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "formuladialog|back"
+msgid "< _Back"
+msgstr "< ~মতুং"
+
+#. mie3P
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "formuladialog|next"
+msgid "_Next >"
+msgstr "মথং > (~N)"
+
+#. NAdh7
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "formuladialog|function"
+msgid "Functions"
+msgstr "ফংকশনশিং"
+
+#. uNiwj
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "formuladialog|struct"
+msgid "Structure"
+msgstr "~স্ত্রকচর"
+
+#. gQCBm
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:261
+msgctxt "formuladialog|label2"
+msgid "Function result"
+msgstr ""
+
+#. GqtY8
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:403
+#, fuzzy
+msgctxt "formuladialog|formula"
+msgid "For_mula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. xEPEr
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:418
+msgctxt "formuladialog|label1"
+msgid "Result"
+msgstr "মহৈ (ফল)"
+
+#. rJsXw
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:463
+msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. Bdgot
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:513
+msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text"
+msgid "Maximize"
+msgstr "চাওথোকহনবা"
+
+#. QLwpq
+#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpage|label_search"
+msgid "_Search"
+msgstr "থীবা"
+
+#. MbTAL
+#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:54
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpage|label1"
+msgid "_Category"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. WQC5A
+#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:69
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpage|category"
+msgid "Last Used"
+msgstr "অরোয়বা ওইনা শিজিন্নরবা"
+
+#. 6uomB
+#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpage|category"
+msgid "All"
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#. 7FZAh
+#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:84
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpage|label2"
+msgid "_Function"
+msgstr "ফঙ্কসন"
+
+#. GCYUY
+#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:27
+msgctxt "parameter|editdesc"
+msgid "Function not known"
+msgstr ""
+
+#. 6GD3i
+#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:261
+msgctxt "parameter|RB_ARG1|tooltip_text"
+msgid "Select"
+msgstr "খনবা"
+
+#. YPW6d
+#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:273
+msgctxt "parameter|RB_ARG2|tooltip_text"
+msgid "Select"
+msgstr "খনবা"
+
+#. JDDDE
+#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:285
+msgctxt "parameter|RB_ARG3|tooltip_text"
+msgid "Select"
+msgstr "খনবা"
+
+#. ScEBw
+#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:297
+msgctxt "parameter|RB_ARG4|tooltip_text"
+msgid "Select"
+msgstr "খনবা"
+
+#. ohUbB
+#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "structpage|label1"
+msgid "_Structure"
+msgstr "~স্ত্রকচর"
diff --git a/translations/source/mni/fpicker/messages.po b/translations/source/mni/fpicker/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..be895d990
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/fpicker/messages.po
@@ -0,0 +1,463 @@
+#. extracted from fpicker/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:32+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538497949.000000\n"
+
+#. SJGCw
+#: fpicker/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "হাংদোকপা"
+
+#. xNMsi
+#: fpicker/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE"
+msgid "Save as"
+msgstr "গুম্না সেভ তৌবা"
+
+#. gseq9
+#: fpicker/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE"
+msgid "~Save"
+msgstr "~সেভ তৌবা"
+
+#. tpvKy
+#: fpicker/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_PATHNAME"
+msgid "~Path:"
+msgstr "~লম্বী:"
+
+#. 9PVSK
+#: fpicker/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_PATHSELECT"
+msgid "Select path"
+msgstr "লম্বী খনবা"
+
+#. ykCyy
+#: fpicker/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_BUTTONSELECT"
+msgid "~Select"
+msgstr "খনবা"
+
+#. zBr7H
+#: fpicker/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_PREVIEW"
+msgid "File Preview"
+msgstr "মমাংগী শক্তম য়েংশিনবা ঙমদবা"
+
+#. AGj3z
+#: fpicker/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
+msgid "My Documents"
+msgstr "ঐগী দোকুমেন্তশিং"
+
+#. 99gqd
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
+msgid ""
+"The file $name$ does not exist.\n"
+"Make sure you have entered the correct file name."
+msgstr ""
+"$name$ ফাইল লৈতে.\n"
+"অদোম্না চংশিল্লিবা ফাইল মমিংদু শোয়দনা চুমহল্লো."
+
+#. CahDV
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
+msgid "Folder"
+msgstr "ফোল্দর"
+
+#. o5hFk
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
+msgid ""
+"No removable storage device detected.\n"
+"Make sure it is plugged in properly and try again."
+msgstr ""
+"লৌথোকপা য়াবা তুংশিনবগী খুতলাই থিদোক্ত্রে.\n"
+" মসি চুম্না প্লগ তৌবা শোয়হনগনু অমসুং হন্না হোতনরো."
+
+#. D3iME
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
+msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
+msgid "Servers..."
+msgstr ""
+
+#. ZqDfr
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:135
+msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
+msgid "Connect To Server"
+msgstr ""
+
+#. kaDnz
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:139
+msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
+msgid "Connect To Server"
+msgstr ""
+
+#. e8DSB
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "অনৌবা ফোল্দর শেমগৎপা"
+
+#. Lyb7g
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:202
+#, fuzzy
+msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "অনৌবা ফোল্দর শেমগৎপা"
+
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:264
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:366
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:386
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:400
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:414
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
+#. dWNqZ
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:586
+#, fuzzy
+msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
+msgid "File _name:"
+msgstr "ফাইল মমিং:"
+
+#. 9cjFB
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:612
+#, fuzzy
+msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
+msgid "File _type:"
+msgstr "ফাইল মখল:"
+
+#. quCXH
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:674
+#, fuzzy
+msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
+msgid "_Read-only"
+msgstr "পাবতমক"
+
+#. hm2xy
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:697
+#, fuzzy
+msgctxt "explorerfiledialog|password"
+msgid "Save with password"
+msgstr "পাসৱার্দকা লোয়ননা সেভ তৌবা"
+
+#. 8EYcB
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:711
+#, fuzzy
+msgctxt "explorerfiledialog|extension"
+msgid "_Automatic file name extension"
+msgstr "~মথন্তা ফাইল মমিং শন্দোকপা"
+
+#. 2CgAZ
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:725
+#, fuzzy
+msgctxt "explorerfiledialog|options"
+msgid "Edit _filter settings"
+msgstr "ফিল্তর সেত্তিংশিং শেমদোকপা"
+
+#. 6XqLj
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:754
+msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
+msgid "Encrypt with GPG key"
+msgstr ""
+
+#. 2ZWy2
+#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8
+msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
+msgid "Folder Name"
+msgstr ""
+
+#. neJna
+#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91
+msgctxt "foldernamedialog|label2"
+msgid "Na_me:"
+msgstr ""
+
+#. uiXuE
+#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122
+#, fuzzy
+msgctxt "foldernamedialog|label1"
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "অনৌবা ফোল্দর শেমগৎপা"
+
+#. UB9xb
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:61
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Add service"
+msgstr ""
+
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:69
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:77
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ হোংদোকপা"
+
+#. RnU7Z
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:93
+msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
+msgid "Remote Files"
+msgstr ""
+
+#. uGwr4
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:186
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|label1"
+msgid "Service:"
+msgstr "~থবক"
+
+#. cwNkT
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:214
+msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
+msgid "_Manage services"
+msgstr ""
+
+#. Jnndg
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:264
+msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
+msgid "List view"
+msgstr ""
+
+#. xxBtB
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:279
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
+msgid "Icon view"
+msgstr "আইকোনগী শক্তম"
+
+#. 6CiqC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:295
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "অনৌবা ফোল্দর শেমগৎপা"
+
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:400
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:420
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:434
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
+#. cGNWD
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:507
+msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
+msgid "Filter"
+msgstr "ফিল্তর"
+
+#. rCVer
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:521
+msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
+msgid "File name"
+msgstr "ফাইল মমিং"
+
+#. GUWMA
+#: include/fpicker/strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~মথন্তা ফাইল মমিং শন্দোকপা"
+
+#. 2DxYf
+#: include/fpicker/strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "পাসৱার্দকা লোয়ননা সেভ তৌবা"
+
+#. UysiP
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: include/fpicker/strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#. LWkae
+#: include/fpicker/strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "ফিল্তর সেত্তিংশিং শেমদোকপা"
+
+#. k7Sdb
+#: include/fpicker/strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "পাবতমক"
+
+#. 7VhDp
+#: include/fpicker/strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "মরী"
+
+#. dFf6y
+#: include/fpicker/strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "অহানবা মীতয়েং"
+
+#. uu7VW
+#: include/fpicker/strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "শান্নবা"
+
+#. ReGYn
+#: include/fpicker/strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "ভর্সন:"
+
+#. nuKha
+#: include/fpicker/strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "মওংশিং:"
+
+#. emrjD
+#: include/fpicker/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "মওং:"
+
+#. TNmc2
+#: include/fpicker/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR"
+msgid "A~nchor:"
+msgstr ""
+
+#. JvMvb
+#: include/fpicker/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. VEgEJ
+#: include/fpicker/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "ফাইল মখল:"
+
+#. 7Mozz
+#: include/fpicker/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "লম্বী খনবা"
+
+#. GtMEC
+#: include/fpicker/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "চানবিদুনা ফোল্দর অমা খনবিয়ু ."
+
+#. 7pThC
+#: include/fpicker/strings.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"মসিগী মিংসিগী দিজাইন অমা হান্না লৈরে.\n"
+"অদোম্না মসি শিন্দোকপা পাম্বিবরা?"
+
+#. z6Eo3
+#: include/fpicker/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#. KegFE
+#: include/fpicker/strings.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "ফুত"
+
+#. sWRTd
+#: include/fpicker/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "ফাইল পুম্নমক"
+
+#. FBggE
+#: include/fpicker/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "হাংদোকপা"
+
+#. wJYsA
+#: include/fpicker/strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "ফাইল মখল:"
+
+#. EEBg4
+#: include/fpicker/strings.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "~সেভ তৌবা"
diff --git a/translations/source/mni/framework/messages.po b/translations/source/mni/framework/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..481baae83
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/framework/messages.po
@@ -0,0 +1,217 @@
+#. extracted from framework/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:45+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516045556.000000\n"
+
+#. 5dTDC
+#: framework/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL"
+msgid "All"
+msgstr "পুম্নমক"
+
+#. oyXqc
+#: framework/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_UPDATEDOC"
+msgid "~Update"
+msgstr "~অপদেদ তৌবা"
+
+#. GD4Gd
+#: framework/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN"
+msgid "~Close & Return to "
+msgstr "~লোনশিনবা অমসুং ...দা হল্লকপা"
+
+#. 2AsV6
+#: framework/inc/strings.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS"
+msgid "Visible ~Buttons"
+msgstr "উবা ঙম্বা বতনশিং"
+
+#. 342Pc
+#: framework/inc/strings.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR"
+msgid "~Customize Toolbar..."
+msgstr "~তুলবার কস্তমাইজ তৌবা..."
+
+#. DhTM2
+#: framework/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_TOOLBAR_UNDOCK_TOOLBAR"
+msgid "U~ndock Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. 7GcGg
+#: framework/inc/strings.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR"
+msgid "~Dock Toolbar"
+msgstr "~তুলবার দোক তৌবা"
+
+#. hFZqj
+#: framework/inc/strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS"
+msgid "Dock ~All Toolbars"
+msgstr "তুলবার ~পুম্নমক দোক তৌবা"
+
+#. xUzeo
+#: framework/inc/strings.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR"
+msgid "~Lock Toolbar Position"
+msgstr "~তুলবাগী ফিবম লোক তৌবা"
+
+#. a9XNN
+#: framework/inc/strings.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR"
+msgid "Close ~Toolbar"
+msgstr "তুলবার লোয়শিনবা"
+
+#. JGEgE
+#: framework/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_SAVECOPYDOC"
+msgid "Save Copy ~as..."
+msgstr "...গুম্না সেভ তৌবা"
+
+#. JJrop
+#: framework/inc/strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NODOCUMENT"
+msgid "No Documents"
+msgstr "দোকুমেন্ততা"
+
+#. Sc7No
+#: framework/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES"
+msgid "Clear List"
+msgstr ""
+
+#. y5BFt
+#: framework/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP"
+msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone."
+msgstr ""
+
+#. JDATD
+#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
+msgid " (Remote)"
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
+msgid " (Safe Mode)"
+msgstr ""
+
+#. D4pBb
+#: framework/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
+msgid "Add-On %num%"
+msgstr "%num% হাপচিনবা হৌবা"
+
+#. 5HFDW
+#: framework/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
+msgid "Retry"
+msgstr "হন্না হোতনবা"
+
+#. Cu3Ch
+#: framework/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
+"%PATH\n"
+"\n"
+"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without allocating more free disk space at that location.\n"
+"\n"
+"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n"
+"\n"
+msgstr "মখাগী মফম অসিদা মতিকচাদবা অহাংবা দিস্ক মফম লৈতবনা মরম ওইদুনা মরুওইবা মনুংগী ওইবা ঈপাউ %PRODUCTNAME সেভ তৌবা ঙমদে \n"
+
+#. oPFZY
+#: framework/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
+msgid "~Reset"
+msgstr "~হন্না সেত তৌবা"
+
+#. ntyDa
+#: framework/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
+msgid ""
+"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
+"Please try to reinstall the application."
+msgstr ""
+
+#. grsAx
+#: framework/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
+msgid ""
+"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
+"Please try to remove your user profile for the application."
+msgstr ""
+
+#. qMSRF
+#: framework/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
+msgid ""
+"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
+"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
+msgstr ""
+
+#. 9FEe5
+#: framework/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
+msgid "Untitled"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. HDUNU
+#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
+#: framework/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
+msgid "Multiple Languages"
+msgstr ""
+
+#. rZBXF
+#: framework/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
+msgid "None (Do not check spelling)"
+msgstr ""
+
+#. Z8EjG
+#: framework/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
+msgid "Reset to Default Language"
+msgstr ""
+
+#. YEXdS
+#: framework/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
+msgid "More..."
+msgstr "হেন্না..."
+
+#. tTsdD
+#: framework/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
+msgid "Set Language for Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. m72Ea
+#: framework/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
+msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
new file mode 100644
index 000000000..bcd5021e9
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -0,0 +1,5054 @@
+#. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#. tBfTE
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "Advertising application"
+msgstr ""
+
+#. CHEun
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Allocating registry space"
+msgstr ""
+
+#. B6wJx
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "Free space: [1]"
+msgstr ""
+
+#. TBKEi
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for installed applications"
+msgstr ""
+
+#. Ex3MU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "Property: [1], Signature: [2]"
+msgstr ""
+
+#. adESV
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "Binding executables"
+msgstr ""
+
+#. NV59M
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1]"
+msgstr ""
+
+#. Cfu64
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
+msgstr ""
+
+#. oaPu2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
+msgstr ""
+
+#. pQzsj
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for qualifying products"
+msgstr ""
+
+#. BPDsf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr ""
+
+#. GkETA
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr ""
+
+#. B79jy
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating folders"
+msgstr ""
+
+#. xTTzj
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "Folder: [1]"
+msgstr ""
+
+#. v6Lo5
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. HwKWh
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "Shortcut: [1]"
+msgstr ""
+
+#. GeKVY
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "Deleting services"
+msgstr ""
+
+#. WFKgC
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr ""
+
+#. DbLyC
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating duplicate files"
+msgstr ""
+
+#. j8xgQ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr ""
+
+#. jzS2H
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr ""
+
+#. Bfgo2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for related applications"
+msgstr ""
+
+#. aARc2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "Found application"
+msgstr ""
+
+#. G3SFJ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "Generating script operations for action:"
+msgstr ""
+
+#. s75yx
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr ""
+
+#. cDFEG
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "Copying files to the network"
+msgstr ""
+
+#. GB7FF
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr ""
+
+#. GGoFs
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "Copying new files"
+msgstr ""
+
+#. rbcHA
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr ""
+
+#. LF4Et
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing ODBC components"
+msgstr ""
+
+#. WW3QQ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing new services"
+msgstr ""
+
+#. WRGjc
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [2]"
+msgstr ""
+
+#. vZ6wb
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing system catalog"
+msgstr ""
+
+#. oxrKY
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
+msgstr ""
+
+#. 2DWPL
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "Validating install"
+msgstr ""
+
+#. BGXEt
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "Evaluating launch conditions"
+msgstr ""
+
+#. 5AK93
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "Migrating feature states from related applications"
+msgstr ""
+
+#. Ls7DK
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "Application: [1]"
+msgstr ""
+
+#. 2ZiCq
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "Moving files"
+msgstr ""
+
+#. FDfHk
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr ""
+
+#. gBdsq
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "Patching files"
+msgstr ""
+
+#. zjUzy
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
+msgstr ""
+
+#. 4z6Sr
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating component registration"
+msgstr ""
+
+#. cryBo
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing qualified components"
+msgstr ""
+
+#. PG64G
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr ""
+
+#. 5UDAU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing product features"
+msgstr ""
+
+#. R8Xuy
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature: [1]"
+msgstr ""
+
+#. jUrCF
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing product information"
+msgstr ""
+
+#. Qi37u
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering class servers"
+msgstr ""
+
+#. SBCvZ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_50\n"
+"LngText.text"
+msgid "Class ID: [1]"
+msgstr ""
+
+#. haeRK
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_51\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering COM+ Applications and Components"
+msgstr ""
+
+#. C88cP
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_52\n"
+"LngText.text"
+msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
+msgstr ""
+
+#. uheTH
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_53\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering extension servers"
+msgstr ""
+
+#. HD6QQ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_54\n"
+"LngText.text"
+msgid "Extension: [1]"
+msgstr ""
+
+#. YmEb9
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_55\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering fonts"
+msgstr ""
+
+#. CK6Kq
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_56\n"
+"LngText.text"
+msgid "Font: [1]"
+msgstr ""
+
+#. 3vwAg
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_57\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering MIME info"
+msgstr ""
+
+#. X9enX
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_58\n"
+"LngText.text"
+msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr ""
+
+#. CvWfG
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_59\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering product"
+msgstr ""
+
+#. WtwCe
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_60\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr ""
+
+#. vdvW2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_61\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering program identifiers"
+msgstr ""
+
+#. AFmfn
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_62\n"
+"LngText.text"
+msgid "ProgID: [1]"
+msgstr ""
+
+#. TMjrn
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_63\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering type libraries"
+msgstr ""
+
+#. NCuAr
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_64\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibID: [1]"
+msgstr ""
+
+#. X4YAE
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_65\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering user"
+msgstr ""
+
+#. ZD2Y5
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_66\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr ""
+
+#. ctaJ5
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_67\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing duplicated files"
+msgstr ""
+
+#. eBkz6
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_68\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr ""
+
+#. ELyVt
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_69\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating environment strings"
+msgstr ""
+
+#. 4xBWj
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_70\n"
+"LngText.text"
+msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
+msgstr ""
+
+#. iqqet
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_71\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing applications"
+msgstr ""
+
+#. 4dJF2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_72\n"
+"LngText.text"
+msgid "Application: [1], Command line: [2]"
+msgstr ""
+
+#. 8B5xT
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_73\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing files from previous installation"
+msgstr ""
+
+#. G7Cdp
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_74\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr ""
+
+#. 5AS3G
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_75\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing folders"
+msgstr ""
+
+#. LErXT
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_76\n"
+"LngText.text"
+msgid "Folder: [1]"
+msgstr ""
+
+#. Cd2AK
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_77\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing INI file entries"
+msgstr ""
+
+#. cuFzQ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_78\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
+msgstr ""
+
+#. 3RGHx
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_79\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing ODBC components"
+msgstr ""
+
+#. K6Grt
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_80\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing system registry values"
+msgstr ""
+
+#. 3hm3S
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_81\n"
+"LngText.text"
+msgid "Key: [1], Name: [2]"
+msgstr ""
+
+#. bhXbK
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_82\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. kBFGD
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_83\n"
+"LngText.text"
+msgid "Shortcut: [1]"
+msgstr ""
+
+#. A8hxh
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_84\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for qualifying products"
+msgstr ""
+
+#. oDnBp
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_85\n"
+"LngText.text"
+msgid "Rolling back action:"
+msgstr ""
+
+#. KRvcf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_86\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr ""
+
+#. ZiXCE
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_87\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing backup files"
+msgstr ""
+
+#. y3t5N
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_88\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1]"
+msgstr ""
+
+#. h9m6Z
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_93\n"
+"LngText.text"
+msgid "Initializing ODBC directories"
+msgstr ""
+
+#. KKcf7
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_94\n"
+"LngText.text"
+msgid "Starting services"
+msgstr ""
+
+#. RBA7T
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_95\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr ""
+
+#. cK4wt
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_96\n"
+"LngText.text"
+msgid "Stopping services"
+msgstr ""
+
+#. DigFd
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_97\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr ""
+
+#. 5G9eN
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_98\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing moved files"
+msgstr ""
+
+#. eaJ8D
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_99\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr ""
+
+#. nKyi3
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_100\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing Qualified Components"
+msgstr ""
+
+#. Fj4CE
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_101\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr ""
+
+#. EE9Gk
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_102\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing product features"
+msgstr ""
+
+#. 8YHS2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_103\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature: [1]"
+msgstr ""
+
+#. hJvGe
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_104\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing product information"
+msgstr ""
+
+#. Nr5ET
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_105\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregister class servers"
+msgstr ""
+
+#. MHDqB
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_106\n"
+"LngText.text"
+msgid "Class ID: [1]"
+msgstr ""
+
+#. FFDdD
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_107\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
+msgstr ""
+
+#. fD6ta
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_108\n"
+"LngText.text"
+msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
+msgstr ""
+
+#. pwfZN
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_109\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering extension servers"
+msgstr ""
+
+#. xWBce
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_110\n"
+"LngText.text"
+msgid "Extension: [1]"
+msgstr ""
+
+#. DPuFZ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_111\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering fonts"
+msgstr ""
+
+#. 5rATm
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_112\n"
+"LngText.text"
+msgid "Font: [1]"
+msgstr ""
+
+#. 6rdig
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_113\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering MIME info"
+msgstr ""
+
+#. BPxD7
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_114\n"
+"LngText.text"
+msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr ""
+
+#. DceMG
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_115\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering program identifiers"
+msgstr ""
+
+#. azYBq
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_116\n"
+"LngText.text"
+msgid "ProgID: [1]"
+msgstr ""
+
+#. mFnav
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_117\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering type libraries"
+msgstr ""
+
+#. rL3Ao
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_118\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibID: [1]"
+msgstr ""
+
+#. GHGDX
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_119\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating environment strings"
+msgstr ""
+
+#. VkdEw
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_120\n"
+"LngText.text"
+msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
+msgstr ""
+
+#. kXa3f
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_121\n"
+"LngText.text"
+msgid "Writing INI file values"
+msgstr ""
+
+#. zXBEs
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_122\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
+msgstr ""
+
+#. e6UkZ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_123\n"
+"LngText.text"
+msgid "Writing system registry values"
+msgstr ""
+
+#. MpBFH
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_124\n"
+"LngText.text"
+msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
+msgstr ""
+
+#. 8xyYY
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. 7mnKX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Look in:"
+msgstr ""
+
+#. w5WG7
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "Browse to the destination folder."
+msgstr ""
+
+#. FrjD4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
+msgstr ""
+
+#. 6cCLG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create new folder|"
+msgstr ""
+
+#. DVAWB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. B8hF9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Folder name:"
+msgstr ""
+
+#. yQEAY
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Up one level|"
+msgstr ""
+
+#. sGZLU
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. qGF5j
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Change..."
+msgstr ""
+
+#. xU4Fr
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. 24KMD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "Specify a network location for the server image of the product."
+msgstr ""
+
+#. NdeD8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#. U7sr3
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
+msgstr ""
+
+#. FsBUg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Install"
+msgstr ""
+
+#. FDxCc
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Network location:"
+msgstr ""
+
+#. dXe9C
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. NBCnQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. cvmU9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. JzeGq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#. 9Zq7E
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
+msgstr ""
+
+#. 9bAbP
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "&No"
+msgstr ""
+
+#. nkGKB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
+msgstr ""
+
+#. ZQcSE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
+
+#. 9A9e8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. nXGc8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. RDDi2
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "{\\DialogDefault}{80}"
+msgstr ""
+
+#. acbEy
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Organization:"
+msgstr ""
+
+#. AdQkD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please enter your information."
+msgstr ""
+
+#. sD2L9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "Install this application for:"
+msgstr ""
+
+#. 7ZdtP
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
+msgstr ""
+
+#. 3cLPR
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "{\\DialogDefault}{50}"
+msgstr ""
+
+#. QLsAy
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "&User Name:"
+msgstr ""
+
+#. 62QZa
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. x5jEA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. Vw7qG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. jagos
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_50\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Change..."
+msgstr ""
+
+#. kBVJV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_51\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Space"
+msgstr ""
+
+#. aBiAM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_52\n"
+"LngText.text"
+msgid "Select the program features you want installed."
+msgstr ""
+
+#. Y4ci6
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_53\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
+msgstr ""
+
+#. w5AqN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_54\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
+msgstr ""
+
+#. AnSJQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_55\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature Description:"
+msgstr ""
+
+#. GsBZN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_56\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#. CHHQJ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_57\n"
+"LngText.text"
+msgid "Install to:"
+msgstr ""
+
+#. WcE8h
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_58\n"
+"LngText.text"
+msgid "Multiline description of the currently selected item"
+msgstr ""
+
+#. Mfmxu
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_59\n"
+"LngText.text"
+msgid "<selected feature path>"
+msgstr ""
+
+#. yPciQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_60\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. w8u5K
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_61\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature size"
+msgstr ""
+
+#. 6VdJ4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_64\n"
+"LngText.text"
+msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
+msgstr ""
+
+#. NgAfY
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_65\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
+msgstr ""
+
+#. 2sY6N
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_66\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will not be installed."
+msgstr ""
+
+#. FAbBF
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_67\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
+msgstr ""
+
+#. N5QGm
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_68\n"
+"LngText.text"
+msgid "This install state means the feature..."
+msgstr ""
+
+#. avGdu
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_69\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
+msgstr ""
+
+#. vqQkB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_70\n"
+"LngText.text"
+msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
+msgstr ""
+
+#. nABcc
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_71\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
+msgstr ""
+
+#. CB9Ew
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_72\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. JoCqE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_73\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
+msgstr ""
+
+#. 8EqWR
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_84\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. 8ebDJ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_87\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. UiECK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_88\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Change..."
+msgstr ""
+
+#. Cb4MG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_89\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
+msgstr ""
+
+#. WQfEU
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_90\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
+msgstr ""
+
+#. RgRB4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_91\n"
+"LngText.text"
+msgid "[INSTALLDIR]"
+msgstr ""
+
+#. zuiHv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_92\n"
+"LngText.text"
+msgid "Install [ProductName] to:"
+msgstr ""
+
+#. v9tFT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_93\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. ESR8Q
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_96\n"
+"LngText.text"
+msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
+msgstr ""
+
+#. Gb3dX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_97\n"
+"LngText.text"
+msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
+msgstr ""
+
+#. 6sUCB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_98\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
+msgstr ""
+
+#. ZairS
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_100\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. qU2qs
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_103\n"
+"LngText.text"
+msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
+msgstr ""
+
+#. A8Gkz
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_104\n"
+"LngText.text"
+msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
+msgstr ""
+
+#. Fr3kC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_105\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
+msgstr ""
+
+#. EjFBo
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_106\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Exit"
+msgstr ""
+
+#. 9dh9B
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_107\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Ignore"
+msgstr ""
+
+#. BLBA4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_108\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Retry"
+msgstr ""
+
+#. hiJJD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_111\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. eEEjF
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_113\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Look in:"
+msgstr ""
+
+#. Buuv5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_114\n"
+"LngText.text"
+msgid "Browse to the destination folder."
+msgstr ""
+
+#. CNjbv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_115\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
+msgstr ""
+
+#. vQeGg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_117\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create New Folder|"
+msgstr ""
+
+#. mnAFC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_118\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. SjgH9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_120\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Folder name:"
+msgstr ""
+
+#. aDXFg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_121\n"
+"LngText.text"
+msgid "Up One Level|"
+msgstr ""
+
+#. iKCGV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_122\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. Md3NN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_123\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. sFyBK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_124\n"
+"LngText.text"
+msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org"
+msgstr ""
+
+#. tLGPm
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_125\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. GiosA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_126\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#. wJD2b
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_127\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
+msgstr ""
+
+#. 7ENF5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_128\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. QpmsW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_131\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. NXHtk
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_132\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please read the following license agreement carefully."
+msgstr ""
+
+#. bTxvE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_133\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
+msgstr ""
+
+#. VmMs5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_134\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. u4kep
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_135\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. QdNDB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_138\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. DjCGz
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_139\n"
+"LngText.text"
+msgid "Modify, repair, or remove the program."
+msgstr ""
+
+#. d7dZD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_140\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
+msgstr ""
+
+#. w9y7B
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_141\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. nxx6Q
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_143\n"
+"LngText.text"
+msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
+msgstr ""
+
+#. asaNV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_144\n"
+"LngText.text"
+msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
+msgstr ""
+
+#. wqLBv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_145\n"
+"LngText.text"
+msgid "Remove [ProductName] from your computer."
+msgstr ""
+
+#. qCuEL
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_146\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. k5Zb8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_147\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. CoQtN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_148\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. 8goFR
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_149\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#. A8B4y
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_150\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
+msgstr ""
+
+#. HFHZY
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_153\n"
+"LngText.text"
+msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
+msgstr ""
+
+#. 6HE5N
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_154\n"
+"LngText.text"
+msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
+msgstr ""
+
+#. kJvPh
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_155\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
+msgstr ""
+
+#. 4BEms
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_156\n"
+"LngText.text"
+msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
+msgstr ""
+
+#. vEdLD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_157\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. DeVCK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_158\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. LPhBF
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_159\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. BpG2B
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_160\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Update >"
+msgstr ""
+
+#. 5Gm46
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_161\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#. wFLhj
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_162\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
+msgstr ""
+
+#. RWU5F
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_163\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. F8CCC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_166\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. vMkh5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_167\n"
+"LngText.text"
+msgid "The wizard is ready to begin installation."
+msgstr ""
+
+#. XDfGL
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_168\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Install to begin the installation."
+msgstr ""
+
+#. BxJmA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_169\n"
+"LngText.text"
+msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#. tGr9B
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_170\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
+msgstr ""
+
+#. a9B5F
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_171\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
+msgstr ""
+
+#. 9e9VQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_172\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
+msgstr ""
+
+#. y8BGp
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_173\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Install"
+msgstr ""
+
+#. ExMxM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_174\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. dfBGp
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_177\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. C6u3A
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_178\n"
+"LngText.text"
+msgid "You have chosen to remove the program from your system."
+msgstr ""
+
+#. FxWU4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_179\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
+msgstr ""
+
+#. 8DNv6
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_180\n"
+"LngText.text"
+msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
+msgstr ""
+
+#. DgUgU
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_181\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
+msgstr ""
+
+#. x4Thh
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_182\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
+
+#. nQEWg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_183\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. fEhDQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_184\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. eZgPN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_185\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Finish"
+msgstr ""
+
+#. LGBn9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_186\n"
+"LngText.text"
+msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
+msgstr ""
+
+#. 6eqB6
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_187\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Finish to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#. qvUER
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_188\n"
+"LngText.text"
+msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
+msgstr ""
+
+#. tCBSv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_189\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#. EFyDT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_190\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
+msgstr ""
+
+#. 3yQtG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_191\n"
+"LngText.text"
+msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
+msgstr ""
+
+#. fqKzK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_192\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. 6A92U
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_193\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. eZD7L
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_197\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Finish"
+msgstr ""
+
+#. QGZLT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_198\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
+msgstr ""
+
+#. HXdXy
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_199\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#. jYN9T
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_200\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#. bL7cn
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_204\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Abort"
+msgstr ""
+
+#. EEzac
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_205\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
+#. rvG8Q
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_206\n"
+"LngText.text"
+msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
+msgstr ""
+
+#. D6Bgs
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_207\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Ignore"
+msgstr ""
+
+#. n8Dw2
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_208\n"
+"LngText.text"
+msgid "&No"
+msgstr ""
+
+#. 5gmJX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_209\n"
+"LngText.text"
+msgid "&OK"
+msgstr ""
+
+#. wQfcS
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_210\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Retry"
+msgstr ""
+
+#. DNgah
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_211\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
+
+#. nq9vM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_214\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. 7RMTN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_215\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. ogHGJ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_216\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. AKDNL
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_217\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#. GYEbK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_218\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
+msgstr ""
+
+#. ryhy8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_219\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. khupb
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_220\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. ZEGaj
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_221\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Finish"
+msgstr ""
+
+#. SrinA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_222\n"
+"LngText.text"
+msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
+msgstr ""
+
+#. YUipC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_223\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Finish to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#. DnpKK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_224\n"
+"LngText.text"
+msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
+msgstr ""
+
+#. GwDLG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_225\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#. bV4co
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_226\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
+msgstr ""
+
+#. fCUfv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_227\n"
+"LngText.text"
+msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
+msgstr ""
+
+#. CAs7p
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_228\n"
+"LngText.text"
+msgid "Progress done"
+msgstr ""
+
+#. nqDdG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_230\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. TqEAe
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_233\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. DaXgT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_234\n"
+"LngText.text"
+msgid "The program features you selected are being installed."
+msgstr ""
+
+#. S2Nsa
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_235\n"
+"LngText.text"
+msgid "The program features you selected are being uninstalled."
+msgstr ""
+
+#. 93Mgi
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_236\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
+msgstr ""
+
+#. UEXDT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_237\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
+msgstr ""
+
+#. nPNkd
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_238\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#. hwEMZ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_239\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#. XuEFu
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_240\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sec."
+msgstr ""
+
+#. yevqc
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_241\n"
+"LngText.text"
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#. SGeR9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_242\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. oBDGq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_244\n"
+"LngText.text"
+msgid "Estimated time remaining:"
+msgstr ""
+
+#. cDaEJ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_245\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. pkkrD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_246\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. dFqxM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_247\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. nFwFq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_248\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
+msgstr ""
+
+#. sGq9T
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_249\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
+msgstr ""
+
+#. mff5H
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_250\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#. ryZBv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_251\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. mh4Pd
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_254\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. FeYpb
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_255\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings."
+msgstr ""
+
+#. LWzoJ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_256\n"
+"LngText.text"
+msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries."
+msgstr ""
+
+#. jcXxh
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_257\n"
+"LngText.text"
+msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#. kjm6y
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_258\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please select a setup type."
+msgstr ""
+
+#. Gy4EE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_259\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
+msgstr ""
+
+#. kv6GZ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_260\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. mXLvW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_262\n"
+"LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#. v4dTZ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_265\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. SGa96
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_266\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#. FDmsJ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_269\n"
+"LngText.text"
+msgid "Repair or remove the program."
+msgstr ""
+
+#. d8DqG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_270\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Microsoft Word Documents"
+msgstr ""
+
+#. 3XAYG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_271\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
+msgstr ""
+
+#. 5hGB9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_272\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
+msgstr ""
+
+#. pRq2A
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_273\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft &Visio Documents"
+msgstr ""
+
+#. EdtKg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_274\n"
+"LngText.text"
+msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
+msgstr ""
+
+#. BYWZ6
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_275\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
+msgstr ""
+
+#. xMzmY
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_278\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
+msgstr ""
+
+#. gjEzM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_300\n"
+"LngText.text"
+msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
+msgstr ""
+
+#. Dc9GW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_301\n"
+"LngText.text"
+msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
+msgstr ""
+
+#. Kv9ED
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_302\n"
+"LngText.text"
+msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
+msgstr ""
+
+#. F5CbH
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_303\n"
+"LngText.text"
+msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
+msgstr ""
+
+#. 5B3xC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_304\n"
+"LngText.text"
+msgid "Check the destination folder."
+msgstr ""
+
+#. 5VLAA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_305\n"
+"LngText.text"
+msgid "To continue, click Next."
+msgstr ""
+
+#. E5kBg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_306\n"
+"LngText.text"
+msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to abort the Installation Wizard."
+msgstr ""
+
+#. LFZCF
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_307\n"
+"LngText.text"
+msgid "To select a different folder, click Change."
+msgstr ""
+
+#. VganB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_308\n"
+"LngText.text"
+msgid "Install [ProductName] to:"
+msgstr ""
+
+#. PmFh2
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_309\n"
+"LngText.text"
+msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
+msgstr ""
+
+#. R6e9P
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_317\n"
+"LngText.text"
+msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
+msgstr ""
+
+#. D6uEq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_318\n"
+"LngText.text"
+msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
+msgstr ""
+
+#. QEN5N
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_319\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create a shortcut on desktop"
+msgstr ""
+
+#. cjkES
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_321\n"
+"LngText.text"
+msgid "Load [ProductName] during system start-up"
+msgstr ""
+
+#. BCN8y
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_322\n"
+"LngText.text"
+msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
+msgstr ""
+
+#. t27nK
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_323\n"
+"LngText.text"
+msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them, or reboot the system later to complete the setup."
+msgstr ""
+
+#. qDAnG
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_324\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
+msgstr ""
+
+#. giWW4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_325\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. QE6Bs
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_326\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. hRCs9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_327\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Attention!"
+msgstr ""
+
+#. 5eE5R
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_328\n"
+"LngText.text"
+msgid "The [ProductName] Help must be installed in the same directory as the program."
+msgstr ""
+
+#. jeyr7
+#: CustomAc.ulf
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
+msgstr ""
+
+#. SjyhM
+#: CustomAc.ulf
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "The same version of this product is already installed."
+msgstr ""
+
+#. xCCKB
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "{{Fatal error: }}"
+msgstr ""
+
+#. 9XH6r
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error [1]."
+msgstr ""
+
+#. z5Dfb
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "Warning [1]."
+msgstr ""
+
+#. UpPzE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "Info [1]."
+msgstr ""
+
+#. zJDLP
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
+msgstr ""
+
+#. WabjJ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "{{Disk full: }}"
+msgstr ""
+
+#. CGr6b
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
+msgstr ""
+
+#. 9YYAk
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName]"
+msgstr ""
+
+#. rtN8R
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
+msgstr ""
+
+#. myEAA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
+msgstr ""
+
+#. uhHpF
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
+msgstr ""
+
+#. KmRsd
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
+msgstr ""
+
+#. FjrMW
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action start [Time]: [1]."
+msgstr ""
+
+#. 5EEUh
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
+msgstr ""
+
+#. hJFdr
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
+msgstr ""
+
+#. MVEGn
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
+msgstr ""
+
+#. zFmaa
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installer is no longer responding."
+msgstr ""
+
+#. sTwJ2
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installer terminated prematurely."
+msgstr ""
+
+#. ucF5A
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#. bzY5o
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gathering required information..."
+msgstr ""
+
+#. 5Fs2g
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing older versions of this application"
+msgstr ""
+
+#. USAge
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "Preparing to remove older versions of this application"
+msgstr ""
+
+#. gnzzz
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
+msgstr ""
+
+#. 5BrkY
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[ProductName] }Setup failed."
+msgstr ""
+
+#. yCcM6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#. 68Tuw
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
+msgstr ""
+
+#. azxrB
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please insert the disk: [2]"
+msgstr ""
+
+#. EUfwF
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
+msgstr ""
+
+#. FBYxG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
+msgstr ""
+
+#. UbSyL
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#. AB6YZ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
+msgstr ""
+
+#. cBCXk
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
+msgstr ""
+
+#. BTono
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#. eTECb
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#. eHTZD
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
+msgstr ""
+
+#. f7AGu
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#. rdcGb
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
+msgstr ""
+
+#. oCgqE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
+msgstr ""
+
+#. p8BUw
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "The specified path [2] is unavailable."
+msgstr ""
+
+#. WRSZ8
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
+msgstr ""
+
+#. bcJXd
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
+msgstr ""
+
+#. LEUou
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
+msgstr ""
+
+#. r7jLo
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
+msgstr ""
+
+#. stYdV
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
+msgstr ""
+
+#. usiDM
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "The specified path is too long [2]."
+msgstr ""
+
+#. p5MdE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
+msgstr ""
+
+#. V5Kzx
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
+msgstr ""
+
+#. aXaGC
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
+msgstr ""
+
+#. sWX9V
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] contains an invalid character."
+msgstr ""
+
+#. tGkEp
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_50\n"
+"LngText.text"
+msgid "[2] is not a valid short file name."
+msgstr ""
+
+#. ZHAnX
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_51\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
+msgstr ""
+
+#. JFako
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_52\n"
+"LngText.text"
+msgid "Invalid Drive: [2]"
+msgstr ""
+
+#. KrRDX
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_53\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
+msgstr ""
+
+#. 5A7BV
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_54\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. JZi8n
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_55\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. eAhfo
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_56\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. Mgice
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_57\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. e8pbi
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_58\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. rAGhL
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_59\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. AfbrT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_60\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. Hm5Sz
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_61\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. tcEko
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_62\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. AVTnB
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_63\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
+msgstr ""
+
+#. yjQqT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_64\n"
+"LngText.text"
+msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
+msgstr ""
+
+#. sDFYT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_65\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
+msgstr ""
+
+#. 5AEAp
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_66\n"
+"LngText.text"
+msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
+msgstr ""
+
+#. jsFda
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_67\n"
+"LngText.text"
+msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
+msgstr ""
+
+#. 4y8CN
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_68\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
+msgstr ""
+
+#. jeRkA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_69\n"
+"LngText.text"
+msgid "Are you sure you want to cancel?"
+msgstr ""
+
+#. E4bTn
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_70\n"
+"LngText.text"
+msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
+msgstr ""
+
+#. oF3Fv
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_71\n"
+"LngText.text"
+msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
+msgstr ""
+
+#. s2orj
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_72\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
+msgstr ""
+
+#. MCwyq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_73\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not access network location [2]."
+msgstr ""
+
+#. ELP3i
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_74\n"
+"LngText.text"
+msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
+msgstr ""
+
+#. Bad4A
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_75\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
+msgstr ""
+
+#. 7BqEv
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_76\n"
+"LngText.text"
+msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
+msgstr ""
+
+#. YqEBF
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_77\n"
+"LngText.text"
+msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
+msgstr ""
+
+#. veLrG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_78\n"
+"LngText.text"
+msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
+msgstr ""
+
+#. s3W2C
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_79\n"
+"LngText.text"
+msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr ""
+
+#. q6oVY
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_80\n"
+"LngText.text"
+msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr ""
+
+#. DnEz6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_81\n"
+"LngText.text"
+msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
+msgstr ""
+
+#. yJVAH
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_82\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation operation completed successfully."
+msgstr ""
+
+#. kWcs2
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_83\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation operation failed."
+msgstr ""
+
+#. NGB3n
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_84\n"
+"LngText.text"
+msgid "Product: [2] -- [3]"
+msgstr ""
+
+#. S2uCJ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_85\n"
+"LngText.text"
+msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
+msgstr ""
+
+#. nbuxg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_86\n"
+"LngText.text"
+msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
+msgstr ""
+
+#. RrjwL
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_87\n"
+"LngText.text"
+msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
+msgstr ""
+
+#. 2GGnJ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_88\n"
+"LngText.text"
+msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
+msgstr ""
+
+#. FAFxM
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_89\n"
+"LngText.text"
+msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
+msgstr ""
+
+#. bqsp7
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_90\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
+msgstr ""
+
+#. BdQrc
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_91\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
+msgstr ""
+
+#. 3yp9Y
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_92\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
+msgstr ""
+
+#. TnfBJ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_93\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
+msgstr ""
+
+#. ESgwj
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_94\n"
+"LngText.text"
+msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
+msgstr ""
+
+#. p7SAc
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_95\n"
+"LngText.text"
+msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
+msgstr ""
+
+#. e7ts6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_96\n"
+"LngText.text"
+msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
+msgstr ""
+
+#. ZFVRn
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_97\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
+msgstr ""
+
+#. BGgm9
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_98\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
+msgstr ""
+
+#. mtjE3
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_99\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
+msgstr ""
+
+#. iEw33
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_100\n"
+"LngText.text"
+msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. bECVQ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_101\n"
+"LngText.text"
+msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. FWg3S
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_102\n"
+"LngText.text"
+msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. bKEyX
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_103\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
+msgstr ""
+
+#. G7bAP
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_104\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
+msgstr ""
+
+#. LmRtG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_105\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#. QXqrx
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_106\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#. 3MqnE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_107\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. jCuE6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_108\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. 4pspZ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_109\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#. dkhNT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_110\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
+msgstr ""
+
+#. DDg6R
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_111\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. FBn6s
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_112\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#. ebBpH
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_113\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
+msgstr ""
+
+#. wWeik
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_114\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#. X7EWG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_115\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#. 6UdPx
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_116\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
+msgstr ""
+
+#. qEDkf
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_117\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
+msgstr ""
+
+#. R8sJN
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_118\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
+msgstr ""
+
+#. 8vYFt
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_119\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
+msgstr ""
+
+#. TFWVv
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_120\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
+msgstr ""
+
+#. pMovX
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_121\n"
+"LngText.text"
+msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
+msgstr ""
+
+#. HdDZA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_122\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
+msgstr ""
+
+#. GtDXr
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_123\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
+msgstr ""
+
+#. 7AFuq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_124\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
+msgstr ""
+
+#. yU8as
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_125\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
+msgstr ""
+
+#. ewJEY
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_126\n"
+"LngText.text"
+msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
+msgstr ""
+
+#. BypXi
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_127\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
+msgstr ""
+
+#. BQQSh
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_128\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
+msgstr ""
+
+#. PAdiR
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_129\n"
+"LngText.text"
+msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
+msgstr ""
+
+#. zyh9D
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_130\n"
+"LngText.text"
+msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
+msgstr ""
+
+#. egG4o
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_131\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing a pre-requisite [2] failed. You might need to manually install it from Microsoft site to be able to run the product.[3]"
+msgstr ""
+
+#. oeCq9
+#: LaunchCo.ulf
+msgctxt ""
+"LaunchCo.ulf\n"
+"OOO_LAUNCH_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
+msgstr ""
+
+#. CmjDD
+#: LaunchCo.ulf
+msgctxt ""
+"LaunchCo.ulf\n"
+"OOO_LAUNCH_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
+msgstr ""
+
+#. FDDBP
+#: LaunchCo.ulf
+msgctxt ""
+"LaunchCo.ulf\n"
+"OOO_LAUNCH_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
+msgstr ""
+
+#. 9rCtE
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreOffice Community"
+msgstr ""
+
+#. 7dQku
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "https://www.libreoffice.org/get-help"
+msgstr ""
+
+#. bR9FC
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "https://www.libreoffice.org/"
+msgstr ""
+
+#. qAVKA
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "https://www.libreoffice.org/download"
+msgstr ""
+
+#. kSGwn
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n"
+"LngText.text"
+msgid "~New"
+msgstr ""
+
+#. YyAaD
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_EDIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr ""
+
+#. GVrFd
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr ""
+
+#. PX5sA
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Template"
+msgstr ""
+
+#. 6EgWK
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr ""
+
+#. sz9Ca
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Template"
+msgstr ""
+
+#. nE65f
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. qrDB4
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Template"
+msgstr ""
+
+#. AKnre
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Show"
+msgstr ""
+
+#. UGGXo
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation Wizard"
+msgstr ""
+
+#. 6Mr3P
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify"
+msgstr ""
+
+#. AGLAj
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Re&pair"
+msgstr ""
+
+#. wCZDY
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}&Remove"
+msgstr ""
+
+#. GGfjA
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical"
+msgstr ""
+
+#. e8DR4
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Cu&stom"
+msgstr ""
+
+#. WaaRd
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
+msgstr ""
+
+#. uqyYS
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &accept the terms in the license agreement"
+msgstr ""
+
+#. TUuwd
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
+msgstr ""
+
+#. 8ymTL
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Only for &me ([USERNAME])"
+msgstr ""
+
+#. FDe7x
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Close the applications and attempt to restart them."
+msgstr ""
+
+#. T4DzH
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Do not close applications. A reboot will be required to complete the setup."
+msgstr ""
+
+#. 94ZFb
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "bytes"
+msgstr ""
+
+#. jEifK
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#. VwUAL
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
+#. vgAjF
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#. r9k3a
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will not be available."
+msgstr ""
+
+#. r3Efh
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed when required."
+msgstr ""
+
+#. 26Mpo
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
+msgstr ""
+
+#. bCeK7
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
+msgstr ""
+
+#. pDASu
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
+msgstr ""
+
+#. TxGgr
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr ""
+
+#. GT8NC
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on local hard drive."
+msgstr ""
+
+#. AUGeW
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from network."
+msgstr ""
+
+#. 8CXdg
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Fldr|New Folder"
+msgstr ""
+
+#. 9V38D
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will remain uninstalled."
+msgstr ""
+
+#. 9qKMG
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be set to be installed when required."
+msgstr ""
+
+#. o9isw
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr ""
+
+#. DzJTi
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
+msgstr ""
+
+#. cyGEM
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from the network."
+msgstr ""
+
+#. Qz6jp
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will become unavailable."
+msgstr ""
+
+#. EjtVV
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will be installed when required."
+msgstr ""
+
+#. BVwPN
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be available to run from CD."
+msgstr ""
+
+#. yejCc
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
+msgstr ""
+
+#. NUAL8
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be available to run from the network."
+msgstr ""
+
+#. KLMrs
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
+msgstr ""
+
+#. ATGde
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
+msgstr ""
+
+#. Ce3o2
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will continue to be run from the CD"
+msgstr ""
+
+#. vtfBk
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
+msgstr ""
+
+#. NTbAF
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
+msgstr ""
+
+#. oJ7mG
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
+msgstr ""
+
+#. FBJDk
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Compiling cost for this feature..."
+msgstr ""
+
+#. ELDvk
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be completely removed."
+msgstr ""
+
+#. xdW8B
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
+msgstr ""
+
+#. MgAtM
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
+msgstr ""
+
+#. cwcP2
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will remain on your local hard drive."
+msgstr ""
+
+#. VMpij
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
+msgstr ""
+
+#. ryj7R
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
+msgstr ""
+
+#. ZGYT7
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
+msgstr ""
+
+#. fDT9F
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
+msgstr ""
+
+#. bMoyv
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will continue to be run from the network"
+msgstr ""
+
+#. hVVmF
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr ""
+
+#. kQxfM
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr ""
+
+#. 8N7Ea
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr ""
+
+#. LTMBw
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr ""
+
+#. vmZfv
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
+msgstr ""
+
+#. uFPAD
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#. DnBYF
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "Differences"
+msgstr ""
+
+#. DLqGc
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#. KqFNu
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "Disk Size"
+msgstr ""
+
+#. 8WAqc
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Volume"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/librelogo/source/pythonpath.po b/translations/source/mni/librelogo/source/pythonpath.po
new file mode 100644
index 000000000..2179d2665
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -0,0 +1,1311 @@
+#. extracted from librelogo/source/pythonpath
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516030849.000000\n"
+
+#. tFoAo
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FORWARD\n"
+"property.text"
+msgid "forward|fd"
+msgstr ""
+
+#. CAynz
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BACKWARD\n"
+"property.text"
+msgid "back|bk"
+msgstr ""
+
+#. C2vPo
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TURNLEFT\n"
+"property.text"
+msgid "left|turnleft|lt"
+msgstr ""
+
+#. 77BZH
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TURNRIGHT\n"
+"property.text"
+msgid "right|turnright|rt"
+msgstr ""
+
+#. CUWGq
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENUP\n"
+"property.text"
+msgid "penup|pu"
+msgstr ""
+
+#. FKDzL
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENDOWN\n"
+"property.text"
+msgid "pendown|pd"
+msgstr ""
+
+#. BEiyw
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HOME\n"
+"property.text"
+msgid "home"
+msgstr "যুম"
+
+#. KpJ4z
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"POINT\n"
+"property.text"
+msgid "point"
+msgstr "পোইন্ত"
+
+#. qKQFP
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CIRCLE\n"
+"property.text"
+msgid "circle"
+msgstr "সর্কল"
+
+#. svw6Z
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ELLIPSE\n"
+"property.text"
+msgid "ellipse"
+msgstr "ইলিপস"
+
+#. MCmRf
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SQUARE\n"
+"property.text"
+msgid "square"
+msgstr "স্কোয়ার"
+
+#. C8wfs
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RECTANGLE\n"
+"property.text"
+msgid "rectangle"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল"
+
+#. amFfu
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LABEL\n"
+"property.text"
+msgid "label"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. 2fBcU
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENCOLOR\n"
+"property.text"
+msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
+msgstr ""
+
+#. uZsBx
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ANY\n"
+"property.text"
+msgid "any"
+msgstr ""
+
+#. WxpfM
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENWIDTH\n"
+"property.text"
+msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
+msgstr ""
+
+#. 2Zgzv
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENSTYLE\n"
+"property.text"
+msgid "penstyle|linestyle"
+msgstr ""
+
+#. L9YnA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENJOINT\n"
+"property.text"
+msgid "penjoint|linejoint"
+msgstr ""
+
+#. bhT9C
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENCAP\n"
+"property.text"
+msgid "pencap|linecap"
+msgstr ""
+
+#. cEECN
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NONE\n"
+"property.text"
+msgid "none"
+msgstr "অমত্তা নত্তবা"
+
+#. f5mQa
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BEVEL\n"
+"property.text"
+msgid "bevel"
+msgstr "থাক"
+
+#. R4Z7i
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MITER\n"
+"property.text"
+msgid "miter"
+msgstr ""
+
+#. DX7nN
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ROUNDED\n"
+"property.text"
+msgid "round"
+msgstr "অকোয়বা"
+
+#. VSaRQ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SOLID\n"
+"property.text"
+msgid "solid"
+msgstr "মপুং ওইবা"
+
+#. P6PxY
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DASH\n"
+"property.text"
+msgid "dashed"
+msgstr "দেস চিংবা"
+
+#. NgY8n
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DOTTED\n"
+"property.text"
+msgid "dotted"
+msgstr "দোত নম্বা"
+
+#. ti8oV
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CLOSE\n"
+"property.text"
+msgid "close"
+msgstr "লোয়শিল্লু"
+
+#. btW32
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILL\n"
+"property.text"
+msgid "fill"
+msgstr "মেনশিনবা"
+
+#. nGc2D
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILLCOLOR\n"
+"property.text"
+msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
+msgstr ""
+
+#. PGzDC
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILLTRANSPARENCY\n"
+"property.text"
+msgid "filltransparency"
+msgstr "পরিংগী মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+
+#. rREgg
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENTRANSPARENCY\n"
+"property.text"
+msgid "pentransparency|linetransparency"
+msgstr ""
+
+#. aYZ9n
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILLSTYLE\n"
+"property.text"
+msgid "fillstyle"
+msgstr "স্তাইল থলহনবা"
+
+#. Z2nMa
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTCOLOR\n"
+"property.text"
+msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
+msgstr ""
+
+#. 3G7jg
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTTRANSPARENCY\n"
+"property.text"
+msgid "fonttransparency|texttransparency"
+msgstr ""
+
+#. EPJeZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTHEIGHT\n"
+"property.text"
+msgid "fontsize|textsize|textheight"
+msgstr ""
+
+#. amtRF
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTWEIGHT\n"
+"property.text"
+msgid "fontweight"
+msgstr "ময়েক্কী অরুম্বা"
+
+#. Di9ys
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTSTYLE\n"
+"property.text"
+msgid "fontstyle"
+msgstr ""
+
+#. YKYPa
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BOLD\n"
+"property.text"
+msgid "bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. Q2DmA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ITALIC\n"
+"property.text"
+msgid "italic"
+msgstr "ইটালিক"
+
+#. hC7sA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"UPRIGHT\n"
+"property.text"
+msgid "upright|normal"
+msgstr ""
+
+#. nG5Yw
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NORMAL\n"
+"property.text"
+msgid "normal"
+msgstr "নোর্মেল"
+
+#. fQ9uy
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTFAMILY\n"
+"property.text"
+msgid "fontfamily"
+msgstr ""
+
+#. Fu2PZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CLEARSCREEN\n"
+"property.text"
+msgid "clearscreen|cs"
+msgstr ""
+
+#. 4eTcL
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TEXT\n"
+"property.text"
+msgid "text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. oJ8GF
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HIDETURTLE\n"
+"property.text"
+msgid "hideturtle|ht|hideme"
+msgstr ""
+
+#. pbRce
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SHOWTURTLE\n"
+"property.text"
+msgid "showturtle|st|showme"
+msgstr ""
+
+#. iEgLZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"POSITION\n"
+"property.text"
+msgid "position|pos|setpos"
+msgstr ""
+
+#. ydeVD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HEADING\n"
+"property.text"
+msgid "heading|setheading|seth"
+msgstr ""
+
+#. HpQLM
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PAGESIZE\n"
+"property.text"
+msgid "pagesize"
+msgstr ""
+
+#. 9iYXj
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GROUP\n"
+"property.text"
+msgid "picture|pic"
+msgstr ""
+
+#. HyJKJ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TO\n"
+"property.text"
+msgid "to"
+msgstr ""
+
+#. qMmGB
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"END\n"
+"property.text"
+msgid "end"
+msgstr "অরোয়বা"
+
+#. tcxEM
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"STOP\n"
+"property.text"
+msgid "stop"
+msgstr "লেপ্পা"
+
+#. AqQAe
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"REPEAT\n"
+"property.text"
+msgid "repeat|forever"
+msgstr ""
+
+#. pA442
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"REPCOUNT\n"
+"property.text"
+msgid "repcount"
+msgstr ""
+
+#. NEdAp
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BREAK\n"
+"property.text"
+msgid "break"
+msgstr "থুগায়বা"
+
+#. ccxHX
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CONTINUE\n"
+"property.text"
+msgid "continue"
+msgstr "মখা চত্থবা"
+
+#. 5ZmQX
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"WHILE\n"
+"property.text"
+msgid "while"
+msgstr "অঙৌবা"
+
+#. v4dsv
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FOR\n"
+"property.text"
+msgid "for"
+msgstr "-গীদমক"
+
+#. hUxfV
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"IN\n"
+"property.text"
+msgid "in"
+msgstr "ইন"
+
+#. r8rdq
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"IF\n"
+"property.text"
+msgid "if"
+msgstr ""
+
+#. fFrZA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"OUTPUT\n"
+"property.text"
+msgid "output"
+msgstr "আউতপুত"
+
+#. WHewy
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LEFTSTRING\n"
+"property.text"
+msgid "“|‘"
+msgstr ""
+
+#. dmm7x
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RIGHTSTRING\n"
+"property.text"
+msgid "”|’"
+msgstr ""
+
+#. rNpFP
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TRUE\n"
+"property.text"
+msgid "true"
+msgstr "অচুম্বা"
+
+#. bhF65
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FALSE\n"
+"property.text"
+msgid "false"
+msgstr "অরানবা"
+
+#. 8QhvZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NOT\n"
+"property.text"
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. iW2Yh
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"AND\n"
+"property.text"
+msgid "and"
+msgstr "অমশুং"
+
+#. B3QGc
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"OR\n"
+"property.text"
+msgid "or"
+msgstr "নত্রগা"
+
+#. E9emy
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INPUT\n"
+"property.text"
+msgid "input"
+msgstr "ইনপুত"
+
+#. n3DWZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PRINT\n"
+"property.text"
+msgid "print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. LVNRT
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SLEEP\n"
+"property.text"
+msgid "sleep"
+msgstr ""
+
+#. 9h7xn
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GLOBAL\n"
+"property.text"
+msgid "global"
+msgstr ""
+
+#. BEhG8
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RANDOM\n"
+"property.text"
+msgid "random"
+msgstr ""
+
+#. 7ety4
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INT\n"
+"property.text"
+msgid "int"
+msgstr ""
+
+#. aXDnB
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FLOAT\n"
+"property.text"
+msgid "float"
+msgstr "ফ্লোত"
+
+#. X7Xrx
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"STR\n"
+"property.text"
+msgid "str"
+msgstr ""
+
+#. xTjuZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SQRT\n"
+"property.text"
+msgid "sqrt"
+msgstr ""
+
+#. rCfuG
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LOG10\n"
+"property.text"
+msgid "log10"
+msgstr ""
+
+#. hvSEG
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SIN\n"
+"property.text"
+msgid "sin"
+msgstr ""
+
+#. V37dC
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"COS\n"
+"property.text"
+msgid "cos"
+msgstr ""
+
+#. irCAi
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ROUND\n"
+"property.text"
+msgid "round"
+msgstr "অকোয়বা"
+
+#. mK7BU
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ABS\n"
+"property.text"
+msgid "abs"
+msgstr "তেবস"
+
+#. mMFnH
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"COUNT\n"
+"property.text"
+msgid "count"
+msgstr "মশিং থীয়ু"
+
+#. REzwU
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SET\n"
+"property.text"
+msgid "set"
+msgstr ""
+
+#. 2HJLi
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RANGE\n"
+"property.text"
+msgid "range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. 5v85t
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LIST\n"
+"property.text"
+msgid "list"
+msgstr "পরিং"
+
+#. WG9L8
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TUPLE\n"
+"property.text"
+msgid "tuple"
+msgstr ""
+
+#. AwCpS
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SORTED\n"
+"property.text"
+msgid "sorted"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্লবা"
+
+#. E3ZWb
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RESUB\n"
+"property.text"
+msgid "sub"
+msgstr ""
+
+#. EQKA9
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RESEARCH\n"
+"property.text"
+msgid "search"
+msgstr "থীবা"
+
+#. 6qhHD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"REFINDALL\n"
+"property.text"
+msgid "findall"
+msgstr ""
+
+#. K3QbE
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MIN\n"
+"property.text"
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#. jk5VB
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MAX\n"
+"property.text"
+msgid "max"
+msgstr ""
+
+#. UMhvT
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PI\n"
+"property.text"
+msgid "pi|π"
+msgstr ""
+
+#. 6iBXP
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DECIMAL\n"
+"property.text"
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. jVbjB
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DEG\n"
+"property.text"
+msgid "°"
+msgstr ""
+
+#. qKdwN
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HOUR\n"
+"property.text"
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#. h63E5
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MM\n"
+"property.text"
+msgid "mm"
+msgstr "মি.মি."
+
+#. RRfTD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CM\n"
+"property.text"
+msgid "cm"
+msgstr "সে.মি."
+
+#. hGRGr
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PT\n"
+"property.text"
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#. NVaj5
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INCH\n"
+"property.text"
+msgid "in|\""
+msgstr ""
+
+#. uCFwP
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INVISIBLE\n"
+"property.text"
+msgid "invisible"
+msgstr "উবা ফংদবা"
+
+#. DovQK
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BLACK\n"
+"property.text"
+msgid "black"
+msgstr "অমুবা"
+
+#. MGAxA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SILVER\n"
+"property.text"
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#. 9LBUQ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GRAY\n"
+"property.text"
+msgid "gray|grey"
+msgstr ""
+
+#. oAy3e
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"WHITE\n"
+"property.text"
+msgid "white"
+msgstr "অঙৌবা"
+
+#. GfsGA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MAROON\n"
+"property.text"
+msgid "maroon"
+msgstr ""
+
+#. YhZ6h
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RED\n"
+"property.text"
+msgid "red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. DthAM
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PURPLE\n"
+"property.text"
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#. Q44aX
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FUCHSIA\n"
+"property.text"
+msgid "fuchsia|magenta"
+msgstr ""
+
+#. gwpzS
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GREEN\n"
+"property.text"
+msgid "green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#. tLqpS
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LIME\n"
+"property.text"
+msgid "lime"
+msgstr "মতম"
+
+#. AQueV
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"OLIVE\n"
+"property.text"
+msgid "olive"
+msgstr ""
+
+#. Xgbet
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"YELLOW\n"
+"property.text"
+msgid "yellow"
+msgstr "হঙ্গাম মপাল মচু"
+
+#. J5atG
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NAVY\n"
+"property.text"
+msgid "navy"
+msgstr ""
+
+#. TX4g3
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BLUE\n"
+"property.text"
+msgid "blue"
+msgstr "হীগোক"
+
+#. pDbAn
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TEAL\n"
+"property.text"
+msgid "teal"
+msgstr ""
+
+#. GBgD2
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"AQUA\n"
+"property.text"
+msgid "aqua|cyan"
+msgstr ""
+
+#. 5BkSB
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PINK\n"
+"property.text"
+msgid "pink"
+msgstr "মরী লৈন্নবা"
+
+#. TZq8Z
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TOMATO\n"
+"property.text"
+msgid "tomato"
+msgstr ""
+
+#. FKcUk
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ORANGE\n"
+"property.text"
+msgid "orange"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. 3EnvX
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GOLD\n"
+"property.text"
+msgid "gold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. xRupD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"VIOLET\n"
+"property.text"
+msgid "violet"
+msgstr "মঙ্গ্রা মচু"
+
+#. TUvm5
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SKYBLUE\n"
+"property.text"
+msgid "skyblue"
+msgstr ""
+
+#. HsKEB
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CHOCOLATE\n"
+"property.text"
+msgid "chocolate"
+msgstr ""
+
+#. FSQCT
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BROWN\n"
+"property.text"
+msgid "brown"
+msgstr "ৱাওথাংন্নবা মচু"
+
+#. PTgyD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LIBRELOGO\n"
+"property.text"
+msgid "LibreLogo"
+msgstr ""
+
+#. 8BZVa
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERROR\n"
+"property.text"
+msgid "Error (in line %s)"
+msgstr ""
+
+#. 4dBoE
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_ZERODIVISION\n"
+"property.text"
+msgid "Division by zero."
+msgstr "শূন্যনা য়েন্নবা."
+
+#. gjBf3
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_NAME\n"
+"property.text"
+msgid "Unknown name: “%s”."
+msgstr ""
+
+#. oVW6Y
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_ARGUMENTS\n"
+"property.text"
+msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
+msgstr ""
+
+#. 9GTjj
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_BLOCK\n"
+"property.text"
+msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
+msgstr ""
+
+#. xHSSL
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_KEY\n"
+"property.text"
+msgid "Unknown element: %s"
+msgstr ""
+
+#. acBGX
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_INDEX\n"
+"property.text"
+msgid "Index out of range."
+msgstr ""
+
+#. wtR3a
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_STOP\n"
+"property.text"
+msgid "Program terminated:"
+msgstr ""
+
+#. YBhxX
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_MAXRECURSION\n"
+"property.text"
+msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
+msgstr ""
+
+#. 8X5oD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_MEMORY\n"
+"property.text"
+msgid "not enough memory."
+msgstr "মতিকচাবা মেমোরি লৈতে."
+
+#. GqoAR
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_NOTAPROGRAM\n"
+"property.text"
+msgid "Do you want to run this text document?"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/mni/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
new file mode 100644
index 000000000..e5747c719
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,409 @@
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354458.000000\n"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"bm_id0503200917110375_scalc\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0503200917103593\n"
+"help.text"
+msgid "General Options"
+msgstr "জেনরেল ওপসনশিং"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103780\n"
+"help.text"
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103723\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103771\n"
+"help.text"
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103720\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103732\n"
+"help.text"
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id050320091710378\n"
+"help.text"
+msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103794\n"
+"help.text"
+msgid "Variable Bounds Threshold"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103710\n"
+"help.text"
+msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103740\n"
+"help.text"
+msgid "Use ACR Comparator"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103766\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103744\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103792\n"
+"help.text"
+msgid "Use Random Starting Point"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103790\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103765\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0504200917103794\n"
+"help.text"
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id050320091710377\n"
+"help.text"
+msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103762\n"
+"help.text"
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103834\n"
+"help.text"
+msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103891\n"
+"help.text"
+msgid "Show Enhanced Solver Status"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103832\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0603200910392151\n"
+"help.text"
+msgid "DEPS-specific Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394232\n"
+"help.text"
+msgid "Agent Switch Rate"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394248\n"
+"help.text"
+msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394277\n"
+"help.text"
+msgid "DE: Crossover Probability"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394280\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394216\n"
+"help.text"
+msgid "DE: Scaling Factor"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039424\n"
+"help.text"
+msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039421\n"
+"help.text"
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394225\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394222\n"
+"help.text"
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394212\n"
+"help.text"
+msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394292\n"
+"help.text"
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394284\n"
+"help.text"
+msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039425\n"
+"help.text"
+msgid "PS: Mutation Probability"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394272\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0603200910401383\n"
+"help.text"
+msgid "SCO-specific Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910401382\n"
+"help.text"
+msgid "Size of Library"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091040136\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"bm_id0603200910434044_scalc\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"hd_id0603200910430882\n"
+"help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430845\n"
+"help.text"
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools - Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430821\n"
+"help.text"
+msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430873\n"
+"help.text"
+msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+msgstr ""
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"08\n"
+"help_section.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Problems"
+msgstr ""
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"0816\n"
+"node.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Problems"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/mni/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
new file mode 100644
index 000000000..79be8cbca
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,31 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr ""
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
+msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/mni/nlpsolver/src/locale.po
new file mode 100644
index 000000000..ebc0a0b9b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/nlpsolver/src/locale.po
@@ -0,0 +1,401 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/locale
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 13:57+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412085439.000000\n"
+
+#. sv3GB
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n"
+"property.text"
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr ""
+
+#. 5jEje
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n"
+"property.text"
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr ""
+
+#. eFcSX
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n"
+"property.text"
+msgid "Size of Library"
+msgstr ""
+
+#. FCitz
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n"
+"property.text"
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr ""
+
+#. bfhvu
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n"
+"property.text"
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr ""
+
+#. dnLBE
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n"
+"property.text"
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr ""
+
+#. hYnAD
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n"
+"property.text"
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr ""
+
+#. h9GSv
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n"
+"property.text"
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr ""
+
+#. PeiB3
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n"
+"property.text"
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr ""
+
+#. BFULR
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n"
+"property.text"
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. 8giuj
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n"
+"property.text"
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr ""
+
+#. BERoy
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n"
+"property.text"
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr ""
+
+#. 7CFHz
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMin\n"
+"property.text"
+msgid "DE: Min Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr ""
+
+#. 3DGzp
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMax\n"
+"property.text"
+msgid "DE: Max Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr ""
+
+#. VF6Xw
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.DECR\n"
+"property.text"
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr ""
+
+#. NVxgP
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr ""
+
+#. tg2w2
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr ""
+
+#. fDvQT
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr ""
+
+#. VFqgP
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
+msgstr ""
+
+#. AgTtH
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n"
+"property.text"
+msgid "Solver Status"
+msgstr ""
+
+#. hzAAy
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n"
+"property.text"
+msgid "Current Solution:"
+msgstr "শিজিন্নরিবা শরুক"
+
+#. sB686
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n"
+"property.text"
+msgid "Iteration:"
+msgstr "~হন্না তৌবশিং"
+
+#. Hthud
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation\n"
+"property.text"
+msgid "Stagnation:"
+msgstr ""
+
+#. Csvxd
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n"
+"property.text"
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
+
+#. hG2kW
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n"
+"property.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "লেপ্পা"
+
+#. QAJcS
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK\n"
+"property.text"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. XTguH
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue\n"
+"property.text"
+msgid "Continue"
+msgstr "মখা চত্থবা"
+
+#. XhkNb
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n"
+"property.text"
+msgid "Maximum iterations reached."
+msgstr ""
+
+#. LgEvY
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n"
+"property.text"
+msgid "Process stopped due to stagnation."
+msgstr ""
+
+#. EeWda
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n"
+"property.text"
+msgid "Process stopped due to user interruption."
+msgstr ""
+
+#. 9fQ2d
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n"
+"property.text"
+msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
+msgstr ""
+
+#. Kemtr
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n"
+"property.text"
+msgid "Nanoseconds"
+msgstr ""
+
+#. cUtXC
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n"
+"property.text"
+msgid "Microseconds"
+msgstr ""
+
+#. B9Wui
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n"
+"property.text"
+msgid "Milliseconds"
+msgstr ""
+
+#. TzBHP
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n"
+"property.text"
+msgid "Second"
+msgstr "সেকেন্দশিং"
+
+#. AoHMv
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n"
+"property.text"
+msgid "Seconds"
+msgstr "সেকেন্দশিং"
+
+#. EBDm2
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n"
+"property.text"
+msgid "Minute"
+msgstr "মিনিতশিং"
+
+#. QWZYX
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes\n"
+"property.text"
+msgid "Minutes"
+msgstr "মিনিতশিং"
+
+#. sC73y
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n"
+"property.text"
+msgid "Hour"
+msgstr "পুংশিং"
+
+#. AgYqD
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n"
+"property.text"
+msgid "Hours"
+msgstr "পুংশিং"
+
+#. HURQy
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n"
+"property.text"
+msgid "Day"
+msgstr "নুমিতশিং"
+
+#. WBzAK
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n"
+"property.text"
+msgid "Days"
+msgstr "নুমিতশিং"
diff --git a/translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
new file mode 100644
index 000000000..ede78b2d5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-04 03:06+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1388804778.000000\n"
+
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.FormDesign\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Database Form"
+msgstr ""
+
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TextReportDesign\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Report Design"
+msgstr ""
+
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.RelationDesign\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Relation Design"
+msgstr ""
+
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.QueryDesign\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Query Design"
+msgstr ""
+
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.ViewDesign\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: View Design"
+msgstr ""
+
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDesign\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Table Design"
+msgstr ""
+
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.DataSourceBrowser\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Data View"
+msgstr ""
+
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDataView\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Table Data View"
+msgstr ""
+
+#: Setup.xcu
+msgctxt ""
+"Setup.xcu\n"
+"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.report.ReportDefinition\n"
+"ooSetupFactoryUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Base: Report Builder"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..5de4d2c12
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,13151 @@
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024211.000000\n"
+
+#. HhMVS
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "FORWARD 10"
+msgstr ""
+
+#. 6CtAb
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "BACK 10"
+msgstr ""
+
+#. ifJm4
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "LEFT 15°"
+msgstr ""
+
+#. Fwb5j
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "RIGHT 15°"
+msgstr ""
+
+#. Cnces
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)"
+msgstr ""
+
+#. heFEM
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "STOP"
+msgstr ""
+
+#. TcCmB
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "HOME"
+msgstr ""
+
+#. odHjy
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "CLEARSCREEN"
+msgstr ""
+
+#. 6BbAU
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
+msgstr ""
+
+#. CXFcL
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
+msgstr ""
+
+#. uBoUb
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m0\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Document"
+msgstr "~তেক্সত দোকুমেন্ত"
+
+#. FUrRQ
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m1\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Spreadsheet"
+msgstr "~স্প্ৰেদশীত"
+
+#. ZHYGB
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Presentation"
+msgstr "অউত্পা (মফোংদোক)"
+
+#. S4oBC
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m3\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Drawing"
+msgstr "অয়েকপা লাই"
+
+#. ANu2C
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m4\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "F~ormula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. 6bTyB
+#: Common.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m5\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Database"
+msgstr "দতাবেজ"
+
+#. dzxNW
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m7\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~HTML Document"
+msgstr "HTMLদোকুমেন্ত"
+
+#. 4mAS3
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m8\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~XML Form Document"
+msgstr "HTML ফোর্ম দোকুমেন্ত "
+
+#. WDLdc
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m10\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Labels"
+msgstr ""
+
+#. fD6ro
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m11\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "B~usiness Cards"
+msgstr ""
+
+#. JPTt8
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m13\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "M~aster Document"
+msgstr ""
+
+#. vVFd6
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m14\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Templates..."
+msgstr ""
+
+#. BdL9G
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m0\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Letter..."
+msgstr "~ময়েক..."
+
+#. KkybS
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m1\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Fax..."
+msgstr "~ফেক্স"
+
+#. SDkbP
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Agenda..."
+msgstr "~নৈনরোল"
+
+#. TYVTR
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m11\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Document ~Converter..."
+msgstr "দোকুমেন্ত কনভর্তর"
+
+#. 7GLi2
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m12\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Euro Converter..."
+msgstr "~ইউরো কনভর্তর"
+
+#. Fcxxv
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m14\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Address Data Source..."
+msgstr "এদ্রেস দতা হৌফম"
+
+#. W8KTU
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
+"PabDescription\n"
+"value.text"
+msgid "Personal Address book"
+msgstr "লনাইগী ওইবা এদ্রেস বুক "
+
+#. 4oiGt
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
+"HisDescription\n"
+"value.text"
+msgid "Collected Addresses"
+msgstr "খোমজিল্লবা লৈফমশিং"
+
+#. LoQgV
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"FirstName\n"
+"value.text"
+msgid "First Name"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. nz8S7
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"LastName\n"
+"value.text"
+msgid "Last Name"
+msgstr "অরোইবা মিং"
+
+#. EZWkG
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Display Name"
+msgstr "অউত্পা মিং"
+
+#. mTT2H
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"NickName\n"
+"value.text"
+msgid "Nickname"
+msgstr "অতোপ্পা মিং"
+
+#. bt9RG
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"PrimaryEmail\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail"
+msgstr "ঈ-মেইল"
+
+#. 2WQuw
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"SecondEmail\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail (2)"
+msgstr "ঈ-মেইল (2)"
+
+#. 4D6FQ
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"PreferMailFormat\n"
+"value.text"
+msgid "Mail Format"
+msgstr "মেইল ফোর্মেত"
+
+#. vyd5i
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkPhone\n"
+"value.text"
+msgid "Phone (Work)"
+msgstr "ফোন (থবক)"
+
+#. 7rVMf
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomePhone\n"
+"value.text"
+msgid "Phone (Home)"
+msgstr "ফোন (য়ুম)"
+
+#. 9Emoo
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"FaxNumber\n"
+"value.text"
+msgid "Fax"
+msgstr "ফেক্স"
+
+#. Jo4hQ
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"PagerNumber\n"
+"value.text"
+msgid "Pager"
+msgstr "পেজর"
+
+#. 4zSa7
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"CellularNumber\n"
+"value.text"
+msgid "Mobile"
+msgstr " মোবাইল "
+
+#. qEapE
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeAddress\n"
+"value.text"
+msgid "Address 1"
+msgstr "লৈফম 1"
+
+#. HhnjC
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeAddress2\n"
+"value.text"
+msgid "Address 2"
+msgstr "লৈফম 2"
+
+#. FAPTY
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeCity\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. WPR3Y
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeState\n"
+"value.text"
+msgid "State"
+msgstr "রাজ্য"
+
+#. TmFtC
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeZipCode\n"
+"value.text"
+msgid "ZIP/Postal (Home)"
+msgstr "ZIP/ দাকঘরগী ওইবা (য়ুম)"
+
+#. wDVsH
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeCountry\n"
+"value.text"
+msgid "Country"
+msgstr "দেশ"
+
+#. yoM4Y
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkAddress\n"
+"value.text"
+msgid "Work Address"
+msgstr "থবক মফমগী লৈফম"
+
+#. 5AxpA
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkAddress2\n"
+"value.text"
+msgid "Work Address 2"
+msgstr "থবক মফমগী লৈফম 2"
+
+#. D9WF3
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkCity\n"
+"value.text"
+msgid "City (Work)"
+msgstr "সহর(থবক মফম)"
+
+#. 59Byp
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkState\n"
+"value.text"
+msgid "State (Work)"
+msgstr "রাজ্য (থবক মফম)"
+
+#. QGtLD
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkZipCode\n"
+"value.text"
+msgid "Zip/Postal (Work)"
+msgstr "জিপ/দাকঘরগী ওইবা (থবক মফম)"
+
+#. UToV8
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkCountry\n"
+"value.text"
+msgid "Country (Work)"
+msgstr "দেশ (থবক মফম)"
+
+#. p5LzH
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"JobTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Job Title"
+msgstr "থবক্কী মমিং"
+
+#. MuQdA
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Department\n"
+"value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "লোয়শং"
+
+#. zk8pD
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Company\n"
+"value.text"
+msgid "Company"
+msgstr "কম্পেনী"
+
+#. m2twf
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WebPage1\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page (Work)"
+msgstr "ৱেব পেজ (থবক মফম)"
+
+#. Seg9P
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WebPage2\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page (Home)"
+msgstr "ৱেব পেজ (য়ুম)"
+
+#. dEyij
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"BirthYear\n"
+"value.text"
+msgid "Birth Year"
+msgstr "পোকপা চহী"
+
+#. RMK4k
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"BirthMonth\n"
+"value.text"
+msgid "Birth Month"
+msgstr "পোকপাপ থা"
+
+#. ZKvGc
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"BirthDay\n"
+"value.text"
+msgid "Birth Day"
+msgstr "পোকপা নুমিত"
+
+#. tLw9q
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom1\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 1"
+msgstr "কস্তম 1"
+
+#. MdtkC
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom2\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 2"
+msgstr "কস্তম 2"
+
+#. ueqir
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom3\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 3"
+msgstr "কস্তম 3"
+
+#. Jj5LV
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom4\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 4"
+msgstr "কস্তম4"
+
+#. hrfG3
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Notes\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "মোতশিং"
+
+#. 3EBC4
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.SHOW\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~শেমদোক-শাদোক তৌবা"
+
+#. F8UQ6
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.OPEN\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "~Open"
+msgstr "~হাংবা"
+
+#. CEfnC
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "মগুনশিং..."
+
+#. z43X7
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Save Copy ~as..."
+msgstr "...গুম্না শিন্দোকপা সেভ তৌবা"
+
+#. AhAtr
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Calc\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION স্প্ৰেদশীত"
+
+#. Hfd9V
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Chart\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION চার্ত"
+
+#. hGDqr
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Draw\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দ্রোয়িং"
+
+#. oKLFF
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Impress\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION অউত্পা"
+
+#. 5cJDd
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Math\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ফোৰ্মুলা"
+
+#. 8YBGM
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Writer\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION তেক্সত"
+
+#. 5HCTC
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Report Builder"
+msgstr ""
+
+#. iE8oL
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Report Header"
+msgstr "রিপোর্ত হেদর"
+
+#. Dntv2
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Report Footer"
+msgstr "রিপোর্ত ফুতর"
+
+#. u4iAE
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Header"
+msgstr "লামাযগী হেদর"
+
+#. qQZRT
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Footer"
+msgstr "লামাযগী ফুতর"
+
+#. yk69b
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Group Header"
+msgstr "কাংলুপকী হেদর"
+
+#. DJAB5
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Group Footer"
+msgstr "কাংলুপকী ফুতর"
+
+#. BUNdw
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Column Header"
+msgstr ""
+
+#. bMTUY
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Column Footer"
+msgstr ""
+
+#. XiaVi
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Detail"
+msgstr "মচাখাযবা"
+
+#. RMFbR
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Overlapped Control"
+msgstr ""
+
+#. h4QFJ
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Bound Content"
+msgstr ""
+
+#. TRX6V
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Beige"
+msgstr "লৈঙোয়-মানবা মচু"
+
+#. HrC8a
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "হিগোক অৱাওবা"
+
+#. 2czcY
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "ৱাওথাংনবা"
+
+#. 9VEmL
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Dark"
+msgstr "অমম্বা"
+
+#. kjU9e
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Orange"
+msgstr "কোমলা মচু"
+
+#. HUHGF
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Ice Blue"
+msgstr "ঈশিং মচু..."
+
+#. BakAN
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Grey"
+msgstr "ৱাওথংনবা"
+
+#. E2j8q
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Water"
+msgstr "ঈশিং"
+
+#. tA7yN
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. JUU7A
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Violet"
+msgstr "মঙ্গ্রা মচু"
+
+#. fKWLD
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation Minimizer"
+msgstr ""
+
+#. sH2AP
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_STEPS\n"
+"value.text"
+msgid "Steps"
+msgstr "খোঙথাংশিং"
+
+#. FcpCS
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_BACK\n"
+"value.text"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< মতুং (~B)"
+
+#. 2jeQ5
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_NEXT\n"
+"value.text"
+msgid "~Next >"
+msgstr "মথং > (~N)"
+
+#. CEAQn
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_FINISH\n"
+"value.text"
+msgid "~Finish"
+msgstr "লোইবা (~F)"
+
+#. DsMBa
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CANCEL\n"
+"value.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. Cwwth
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INTRODUCTION\n"
+"value.text"
+msgid "Introduction"
+msgstr "হৌদোকৱা"
+
+#. BDZp7
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INTRODUCTION_T\n"
+"value.text"
+msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
+msgstr ""
+
+#. SSBgt
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
+"value.text"
+msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
+msgstr ""
+
+#. BYrVG
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_REMOVE\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "মুত্থৎপা (~D)"
+
+#. sD2FS
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
+msgid "Choose settings for optimizing images"
+msgstr ""
+
+#. DV4Gc
+#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
+msgid "Images"
+msgstr "মমিশিং"
+
+#. FDFCo
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
+"value.text"
+msgid "~Lossless compression"
+msgstr "মাংবা লৈতনা পিকশিনবা (~L)"
+
+#. uzK38
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
+"value.text"
+msgid "~JPEG compression"
+msgstr "JPEG পিকশিনবা (~J)"
+
+#. 3tPiR
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_QUALITY\n"
+"value.text"
+msgid "~Quality in %"
+msgstr "% দা মগুন (~Q)"
+
+#. DKdqg
+#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete cropped image areas"
+msgstr "ক্রোপ তৌরবা গ্রাফিক মফম মুত্থৎলো (~D)"
+
+#. CWoEW
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
+"value.text"
+msgid "Reduce ~image resolution"
+msgstr "মমিগী রিজোলুসন হন্থহল্লো (~i)"
+
+#. z4pry
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
+"value.text"
+msgid "0;<no change>"
+msgstr "0;<অহোংবা লৈতে>"
+
+#. ALWF8
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
+"value.text"
+msgid "96;96 DPI (screen resolution)"
+msgstr ""
+
+#. RBDYm
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
+"value.text"
+msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
+msgstr "150;150 DPI (প্রোজেক্তর রিজোলুসন)"
+
+#. zoNcY
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
+"value.text"
+msgid "250;250 DPI (print resolution)"
+msgstr ""
+
+#. GBvFC
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_4\n"
+"value.text"
+msgid "300;300 DPI (print resolution)"
+msgstr ""
+
+#. 3XE9x
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_5\n"
+"value.text"
+msgid "600;600 DPI (print resolution)"
+msgstr ""
+
+#. X8NuV
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
+"value.text"
+msgid "~Embed external images"
+msgstr ""
+
+#. hbwsE
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OBJECTS\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Objects"
+msgstr "OLE পোত্শকশিং"
+
+#. dDjCA
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
+msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
+msgstr "OLE পোত্শকশিং মহুৎ শিন্দোকপগী সেত্তিংশিং খল্লো"
+
+#. xxZkB
+#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_REPLACE\n"
+"value.text"
+msgid "Create static replacement images for OLE objects"
+msgstr "OLE পোত্শকশিংগী হোংবা নাইদবা মহুৎ শিন্দোকপগী গ্রাফিক্স শেমগৎলো."
+
+#. YmhWB
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
+"value.text"
+msgid "For ~all OLE objects"
+msgstr "OLE পোৎশক পুম্নমক্কী (~a)"
+
+#. FaEZs
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
+"value.text"
+msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
+msgstr "OLE পোত্শকশিং ওপনদোকুমেন্ত ফোর্মেত্তা যুমফম ওইদবগী (~F)"
+
+#. KtW4F
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
+"value.text"
+msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
+msgstr ""
+
+#. fFJ5e
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
+"value.text"
+msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
+msgstr ""
+
+#. vRXbr
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SLIDES\n"
+"value.text"
+msgid "Slides"
+msgstr "স্লাইদশিং"
+
+#. MLFfV
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
+"value.text"
+msgid "Choose which slides to delete"
+msgstr "করম্বা স্লাইদ মুত্থত্কদগে হাযবা খল্লো"
+
+#. ZyGV8
+#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
+"value.text"
+msgid "Delete unused ~master slides"
+msgstr "শিজিন্নদবা মাস্তর লামাযশিং মুত্থৎলো (~m)"
+
+#. nyEoz
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
+"value.text"
+msgid "~Clear notes"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং শেংদোকউ (~C)"
+
+#. hCFsk
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
+"value.text"
+msgid "Delete hidden ~slides"
+msgstr "অরোত্পা স্লাইদশিং মুত্থৎলো (~s)"
+
+#. zWbjb
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CUSTOM_SHOW\n"
+"value.text"
+msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
+msgstr "কস্তম স্লাইদ উৎপগী শিজিন্নদবা স্লাইদশিং মুত্থৎলো (~c)"
+
+#. yMqF5
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUMMARY\n"
+"value.text"
+msgid "Summary"
+msgstr "ৱামচং"
+
+#. P2VfT
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUMMARY_TITLE\n"
+"value.text"
+msgid "Choose where to apply the following changes"
+msgstr "মখাগী অহোংবশিং অসি কদাযদা শিজিন্নগদগে হাযবা খল্লো"
+
+#. 5DEeF
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
+"value.text"
+msgid "~Apply changes to current presentation"
+msgstr "~നിലവിലുളള അവതരണത്തിലേക്ക് മാറ്റങ്ങള്‍ പ്രയോഗിക്കുക (~A)"
+
+#. LCuRj
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
+"value.text"
+msgid "~Open newly created presentation"
+msgstr "নৌনা শেমগৎলবা প্রজেন্তেসন হাংদোকউ (~O)"
+
+#. BVd3b
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SAVE_SETTINGS\n"
+"value.text"
+msgid "~Save settings as"
+msgstr "মসিগুম্না সেত্তিংশিং সেভ তৌরো (~S)"
+
+#. DBFmU
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SAVE_AS\n"
+"value.text"
+msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
+msgstr "অহোংবশিং শিজিন্নদ্রিঙৈগী মমাংদা দুপ্লিকেত ওইবা প্রজেন্তেসন (~D)"
+
+#. 3pPUW
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_SLIDES\n"
+"value.text"
+msgid "Delete %SLIDES slides."
+msgstr "%SLIDES স্লাইদশিং মুত্থৎলো."
+
+#. LSpri
+#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
+msgstr ""
+"%IMAGES গ্রাফিক্স %RESOLUTION DPI গী %QUALITY% JPEG মগুন্দা খ্বাইদগী ফবা \n"
+" ওইহল্লো"
+
+#. m5pAx
+#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
+"value.text"
+msgid "Create replacement images for %OLE objects."
+msgstr "%OLE পোত্শকশিংগী মহুৎ শিন্দোকপা গ্রাফিক্স শেমগৎলো."
+
+#. VACj8
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
+"value.text"
+msgid "Current file size:"
+msgstr "হৌজিক্কী ফাইলগী মচাও-মরাক:"
+
+#. AaRtQ
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
+"value.text"
+msgid "Estimated new file size:"
+msgstr "ওইবা যাই হাযনা খনবা অনৌবা ফাইলগী মচাও-মরাক:"
+
+#. aFEL3
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"MY_SETTINGS\n"
+"value.text"
+msgid "My Settings "
+msgstr "ঐগী সেত্তিংশিং"
+
+#. GGs5k
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OK\n"
+"value.text"
+msgid "OK"
+msgstr "যারে"
+
+#. YDDfR
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_1\n"
+"value.text"
+msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
+msgstr ""
+
+#. 3UFdp
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_2\n"
+"value.text"
+msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
+msgstr ""
+
+#. Kz34E
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_3\n"
+"value.text"
+msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
+msgstr ""
+
+#. zcPbA
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_4\n"
+"value.text"
+msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
+msgstr ""
+
+#. CSfqQ
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
+"value.text"
+msgid "Duplicating presentation..."
+msgstr "প্রজেন্তেসন দুপ্লিকেত শেম্লি..."
+
+#. GS78p
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETING_SLIDES\n"
+"value.text"
+msgid "Deleting slides..."
+msgstr "স্লাইদশিং মুত্থৎলি..."
+
+#. D7FLS
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
+"value.text"
+msgid "Optimizing images..."
+msgstr ""
+
+#. CRDfC
+#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
+"value.text"
+msgid "Creating replacement images for OLE objects..."
+msgstr "%OLE পোত্শকশিংগী মহুৎ শিন্দোকপা গ্রাফিক্স শেমগৎলি..."
+
+#. xJgEb
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
+"value.text"
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. xFFrL
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_FILENAME_SUFFIX\n"
+"value.text"
+msgid "(minimized)"
+msgstr ""
+
+#. ZSqeK
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_WARN_UNSAVED_PRESENTATION\n"
+"value.text"
+msgid "Do you want to minimize presentation without saving?"
+msgstr ""
+
+#. pYxGc
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.LastUsedSettings\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Projector optimized"
+msgstr "প্রোজেক্তর ওপ্তিমাইজ তৌরে"
+
+#. DCsj2
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail (96 DPI): minimize document size for sharing"
+msgstr ""
+
+#. mzFCD
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Web (150 DPI): good for web pages and projectors"
+msgstr ""
+
+#. wageX
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Print (300 DPI): excellent quality on most printers and screens"
+msgstr ""
+
+#. 5BgC2
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "High fidelity: preserves quality of the original picture"
+msgstr ""
+
+#. Le7Xu
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Previous"
+msgstr "মমাং"
+
+#. gDFpF
+#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Next"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. qVVcD
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. EK87W
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Slides"
+msgstr "স্লাইদশিং"
+
+#. R4KGw
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#. mRbFw
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr ""
+
+#. f8b9c
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Help"
+msgstr "মতেং"
+
+#. DghaJ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "জুম"
+
+#. Qpp7t
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr "লোইশিনবা"
+
+#. F6pTC
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr "লোইশিনবা"
+
+#. 7GvYv
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr "লোইশিনবা"
+
+#. KbK8S
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
+msgstr ""
+"ওইথংবা ক্লিক, যেত্থংবা নত্রগা মখাথংবা তেনজৈ, স্পেসবার, লামায মখা, চঙশিনবা, \n"
+" হল্লকপা, 'N'"
+
+#. 4sxF6
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Next slide, or next effect"
+msgstr "মথংগী স্লাইদ, নত্রগা মথংগী মহৈ"
+
+#. 8qUyT
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
+msgstr "যেত্থংবা ক্লিক, ওইথংবা নত্রগা মথকথংবা তেনজৈ, লামায মথক, বেকস্পেস, 'P'"
+
+#. yhyBn
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Previous slide, or previous effect"
+msgstr "মমাংগী স্লাইদ, নত্রগা মমাংগী মহৈ"
+
+#. mAW7G
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Home"
+msgstr "যুম"
+
+#. YLviZ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "First slide"
+msgstr "অহানবা স্লাইদ"
+
+#. LKkgy
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "End"
+msgstr "അന്ത്യം"
+
+#. FRC9g
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Last slide"
+msgstr "অরোইবা স্লাইদ"
+
+#. heq4C
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Alt-Page Up"
+msgstr "Alt+লামায মথক"
+
+#. iHibE
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Previous slide without effects"
+msgstr "মহৈ লৈতবা মমাংগী স্লাইদ"
+
+#. jbbUB
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Alt-Page Down"
+msgstr "Alt+লামায মখা"
+
+#. QgrvA
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Next slide without effects"
+msgstr "মহৈ লৈতবা মথংগী স্লাইদ"
+
+#. 4NgP8
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'B', '.'"
+msgstr ""
+
+#. mGFCh
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Blacks/Unblacks the screen"
+msgstr "স্ক্রীন অমুবা/অমুবা নত্তবা"
+
+#. AS9wh
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'W', ','"
+msgstr ""
+
+#. HbFPv
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Whites/Unwhites the screen"
+msgstr "স্ক্রীন অঙৌবা/অঙৌবা নত্তবা"
+
+#. QyhK6
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Esc, '-'"
+msgstr "ইস্কেপ, '-'"
+
+#. 5A3r8
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "End slide show"
+msgstr "স্লাইদ সো লোইবা"
+
+#. 639XX
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Number followed by Enter"
+msgstr "চঙশিনবনা মতুং ইল্লিবা মশিং"
+
+#. J93r4
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Go to that slide"
+msgstr "স্লাইদ অদুদা চৎলো"
+
+#. bTQBv
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'G', 'S'"
+msgstr ""
+
+#. 2DBnC
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Grow/Shrink size of notes font"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিংগী ফোন্তকী মচাও-মরক চাওহল্লো/পিকশিল্লো"
+
+#. JfMh5
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'A', 'Z'"
+msgstr ""
+
+#. heiVS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Scroll notes up/down"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং স্ক্রোল মথক/মখা তৌরো"
+
+#. wGyMU
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'H', 'L'"
+msgstr ""
+
+#. kJcSt
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Move caret in notes view backward/forward"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলগী মীৎযেংদা কেরেত তুংলোমদা/মাংলোমদা চৎলো"
+
+#. nJ4gM
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'1'"
+msgstr ""
+
+#. jG2RJ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Presenter Console"
+msgstr "প্রজেন্তর কন্সোল উৎলি"
+
+#. F3M5L
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'2'"
+msgstr ""
+
+#. JBoAS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Presentation Notes"
+msgstr "প্রজেন্তরগী মরুওইবা ৱারোলশিং উৎলি"
+
+#. ovVpD
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'3'"
+msgstr ""
+
+#. oAZi8
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Slides Overview"
+msgstr "স্লাইদকী ওভরভিউ উৎলি"
+
+#. LpzsF
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'4'"
+msgstr ""
+
+#. SCQbh
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Switches monitors"
+msgstr ""
+
+#. EMh4x
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
+msgstr "হৌজিক্কী স্লাইদ (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
+
+#. XbA9T
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+msgstr ""
+"হৌজিক্কী স্লাইদ, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %\n"
+" SLIDE_COUNT%"
+
+#. 78Dnj
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Click to exit presentation..."
+msgstr "মফোঙদোক থোকখিনবা ক্লিক তৌবা..."
+
+#. rSDU4
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide (end)"
+msgstr "হৌজিক্কী স্লাইদ (লোইবা)"
+
+#. A2DnM
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr "মথংগী স্লাইদ"
+
+#. rMDZZ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. SEZV5
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+msgstr "স্লাইদ ওভরভিউ, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+
+#. BLFmh
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Help"
+msgstr "মতেং"
+
+#. LaPr6
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Presenter Console"
+msgstr "প্রজেন্তর কন্সোল"
+
+#. Cw6nE
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide Info"
+msgstr "হৌজিক্কী স্লাইদকী ঈপাউ"
+
+#. WoCQu
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Presenter Notes"
+msgstr "প্রজেন্তরগী মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. HdC7D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Business"
+msgstr "লল্লোন-ইতিক"
+
+#. ALgAs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Categories"
+msgstr "কাংলুপশিং "
+
+#. aRigz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "কাংলুপID"
+
+#. DSPes
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "কাংলুপID"
+
+#. xEMQw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryName"
+msgstr "কাংলুপকী মিং"
+
+#. MbNHE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CategName"
+msgstr "কাংলুপকী মিং"
+
+#. WDrG3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Products"
+msgstr "পোত্থোকশিং"
+
+#. RkFwb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "পোত্থোকID"
+
+#. GSBpp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "পোত্থোকID"
+
+#. 97F6C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProductName"
+msgstr "পোত্থোক মমিং"
+
+#. zraYR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProdName"
+msgstr "পোত্থোক মমিং"
+
+#. g3BsG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProductDescription"
+msgstr "পোত্থোকোকী পাওদম"
+
+#. CJXCi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProdDescr"
+msgstr "পোত্থোকোকী পাওদম"
+
+#. B5osD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "কাংলুপID"
+
+#. BN3ED
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "কাংলুপID"
+
+#. d6dbD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SupplierID"
+msgstr "অপিবাID"
+
+#. dBDCQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SupplierID"
+msgstr "অপিবাID"
+
+#. tZWpm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Serialnumber"
+msgstr "মথং-মনাও মশিং"
+
+#. PDfnC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SerialNo"
+msgstr "মথং-মনাও মশিং"
+
+#. AZojE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "UnitsInStock"
+msgstr "স্তোকতা কাংলুপশিং"
+
+#. 97AFF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "UnitsStock"
+msgstr "স্তোক কাংলুপশিং"
+
+#. fkNjC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "UnitsOnOrder"
+msgstr "মথং-মনাওদা কাংলুপশিং"
+
+#. 23szD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "UnitsOrder"
+msgstr "কাংলুপকী মথং-মনাও"
+
+#. dAunB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "অককনবা মমল..."
+
+#. eGtxt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "অককনবা মমল..."
+
+#. KqcS7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReorderLevel"
+msgstr "অমুক হন্না শেম্বা থাক"
+
+#. bqDNZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReordLevel"
+msgstr "অমুক হন্না শেম্বা থাক"
+
+#. cCJQe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Discontinued"
+msgstr "মখা চত্থদ্রবা"
+
+#. ARETj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Discontin"
+msgstr "মখা চত্থদ্রবা"
+
+#. DAruv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LeadTime"
+msgstr "মতম শিজিন্নরিবা"
+
+#. A9FA8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LeadTime"
+msgstr "মতম শিজিন্নরিবা"
+
+#. Q7q7T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Suppliers"
+msgstr "অপিবশিং"
+
+#. GUsyy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SupplierID"
+msgstr "অপিবাID"
+
+#. 9zuNX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SupplierID"
+msgstr "অপিবাID"
+
+#. 3cftq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SupplierName"
+msgstr "অপিবগী মিং"
+
+#. gy5rG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SupplName"
+msgstr "অপিবগী মিং"
+
+#. vTPJj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ContactName"
+msgstr "মরী লৈনবা মিং"
+
+#. wGpqC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ContctName"
+msgstr "পাউ ফাওনবগী মিং"
+
+#. VP49N
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ContactTitle"
+msgstr "পাউ ফাওনবগী মিংথোল"
+
+#. ZHx9j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ContctTitl"
+msgstr "পাউ ফাওনবগী মিংথোল"
+
+#. tsUqe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. AbcXh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. XTvFe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. vcsBD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. KrX2M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. KvC6p
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. Pb9ix
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "রাজ্য নত্ত্রগা লৈপাক"
+
+#. L2kTq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "রাজ্য নত্ত্রগা লৈপাক"
+
+#. 7vbwU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. DD6BN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. S54BS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "ফোন নম্বর"
+
+#. Q84gW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "ফোন নম্বর"
+
+#. x2pEX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "ফেক্স নম্বর"
+
+#. E3GV3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "ফেক্স নম্বর"
+
+#. CTw9G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentTerms"
+msgstr "পিবগী থৌওং.."
+
+#. 6o6vG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntTerm"
+msgstr "পিবগী থৌওং"
+
+#. JyCyG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "ঈ-মেইল এদ্রেস"
+
+#. zwHpn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "ঈ-মেইল এদ্রেস"
+
+#. hADDx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. 3AuMW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. wEKQq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MailingList"
+msgstr "মেইল তৌবগী মিং পরেং"
+
+#. jky3u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MailingListID"
+msgstr "মেইল তৌবগী মিং পরেংID"
+
+#. TTFZc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MailingID"
+msgstr "মেইল তৌবগীID"
+
+#. pyP93
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Prefix"
+msgstr "ৱাহৈগী মমাংদা তপ্পা ৱাতপ"
+
+#. mzCCx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Prefix"
+msgstr "ৱাহৈগী মমাংদা তপ্পা ৱাতপ"
+
+#. Gw8CM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. PCZTC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. Bnv2f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MiddleName"
+msgstr "ময়াইগী মিং"
+
+#. mDGzN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MiddleName"
+msgstr "ময়াইগী মিং"
+
+#. Es6Cc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. bmrdH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. yjZCw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Suffix"
+msgstr "ৱাহৈগী মনিংদা তপ্পা ৱাতপ"
+
+#. MWzEv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Suffix"
+msgstr "ৱাহৈগী মনিংদা তপ্পা ৱাতপ"
+
+#. AVbzP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. 8KmMy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. 838Ju
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrganizationName"
+msgstr "সংস্খান মমিং"
+
+#. wpaAa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrgName"
+msgstr "সংস্খান মমিং"
+
+#. 6QYSH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. 2BXUh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. DBVEv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. AMmBg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. CT9yB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. QTTRM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. gVzBX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "রাজ্য নত্ত্রগা লৈপাক"
+
+#. bCtze
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "রাজ্য নত্ত্রগা লৈপাক"
+
+#. opTNs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. yKEd8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. PRTbv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "ফোন নম্বর"
+
+#. KGhbv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "ফোন নম্বর"
+
+#. TAma4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "ফেক্স নম্বর"
+
+#. NTzW3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "ফেক্স নম্বর"
+
+#. 8eqkq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "মোবাইল নম্বর"
+
+#. r4uTd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "মোবাইল নম্বর"
+
+#. 8EQGZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "ঈ-মেইল এদ্রেস"
+
+#. vZWDN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "ঈ-মেইল এদ্রেস"
+
+#. sgj7n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "পোকপগী তারিখ"
+
+#. DpbEZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "পোকপগী তারিখ"
+
+#. DiuoZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Nationality"
+msgstr "জাতী অমগী মচা ওইবা "
+
+#. WCmMJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Nationality"
+msgstr "জাতী অমগী মচা ওইবা "
+
+#. GCzKL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateUpdated"
+msgstr "তারিখ অপদেত তৌবা"
+
+#. UsaZB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateUpdate"
+msgstr "তারিখ অপদেত তৌবা"
+
+#. Hp4rj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateJoined"
+msgstr "তারিখ মরী লৈনরিবা"
+
+#. T5HPk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateJoined"
+msgstr "তারিখ মরী লৈনরিবা"
+
+#. fxgMF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MembershipStatus"
+msgstr "মেম্বর ওইবগী ফিভম"
+
+#. gkefP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MemberStat"
+msgstr "মেম্বর ওইবগী ফিভম"
+
+#. 6aNhJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PledgeAmount"
+msgstr "থাজবা পিবগী চাং"
+
+#. BrLPP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PledgeAmnt"
+msgstr "থাজবা পিবগী চাং"
+
+#. Apdz9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PledgePaidDate"
+msgstr "থাজবা পিবগী তারিখ"
+
+#. gQ9Ds
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PldgPdDate"
+msgstr "থাজবা পিবগী তারিখ"
+
+#. mLczE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DuesAmount"
+msgstr "অৱাত্পশিংগী চাং"
+
+#. QxGp6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DuesAmount"
+msgstr "অৱাত্পশিংগী চাং"
+
+#. fzG4p
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DuesPaidDate"
+msgstr "অৱাত্পশিং পিবগী তারিখ"
+
+#. XGFHH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DuesPdDate"
+msgstr "অৱাত্পশিং পিবগী তারিখ"
+
+#. SJrpn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ফোটো"
+
+#. tAeF3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ফোটো"
+
+#. GQKKD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. F6cYC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. ADoJ2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Contacts"
+msgstr "পাউ ফাওনবশিং"
+
+#. Agmji
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ContactID"
+msgstr "পাউ ফাওবাID"
+
+#. 2TjmB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ContactID"
+msgstr "পাউ ফাওবাID"
+
+#. EMQyK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. PF3mA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. LvTCD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. px2EF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. dFGLe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. H7Bqz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. 4dmkL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. nvShe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. PCBxF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. 4sWQ9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. ohf7B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. tLicM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. AMJLh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "রাজ্য নত্ত্রগা লৈপাক"
+
+#. FmUCY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "রাজ্য নত্ত্রগা লৈপাক"
+
+#. CFsHm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. JTFSE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. 2TV22
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "ফোন নম্বর"
+
+#. K9Bux
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "ফোন নম্বর"
+
+#. Vpc62
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "ফেক্স নম্বর"
+
+#. bH6b2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "ফেক্স নম্বর"
+
+#. JADDL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "মোবাইল নম্বর"
+
+#. NrcEd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "মোবাইল নম্বর"
+
+#. JjtjB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "ঈ-মেইল এদ্রেস"
+
+#. dUmtu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "ঈ-মেইল এদ্রেস"
+
+#. juinG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "ইকাইখুম্নবা"
+
+#. 2ccDa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "ইকাইখুম্নবা"
+
+#. u9adp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "পোকপগী তারিখ"
+
+#. DaDRX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "পোকপগী তারিখ"
+
+#. LHvdQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ContactTypeID"
+msgstr "পাউ ফাওনবা মখলগীID"
+
+#. PFBMW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CntctTypID"
+msgstr "পাউ ফাওনবা মখলগীID"
+
+#. MG2BR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MaritalStatus"
+msgstr "লুহোংবগী ফিভম"
+
+#. cVd4K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MaritlStat"
+msgstr "লুহোংবগী ফিভম"
+
+#. Abyzk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "মতু নত্ত্রা মৱাগী মিং"
+
+#. CjuGx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "মতু নত্ত্রা মৱাগী মিং"
+
+#. PmKQg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SpousesInterests"
+msgstr "মতু নত্ত্রা মৱাগী কান্নবা"
+
+#. VFubC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseIntr"
+msgstr "মতু নত্ত্রা মৱাগী কান্নবা"
+
+#. PMAZG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ContactsInterests"
+msgstr "পাউ ফাওনবগী কান্নবা"
+
+#. bAFJs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CntctInter"
+msgstr "পাউ ফাওনবগী কান্নবা"
+
+#. WHCBa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ChildrenNames"
+msgstr "অঙাংশিংগী মিংশিং"
+
+#. CqEcs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ChildName"
+msgstr "অঙাংগী মিং"
+
+#. MoQe6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ফোটো"
+
+#. cGFsw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ফোটো"
+
+#. nmy4w
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. QL9Bf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. ZQtg8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Customers"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)"
+
+#. Z3zgE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. CF92K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. epLip
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CompanyName"
+msgstr "কম্পেনীগী মিং"
+
+#. LtYAX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CompnyName"
+msgstr "কম্পেনীগী মিং"
+
+#. Cdh9H
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. JT9WV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. chDCN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. G5sBB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. xRtBz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "লোয়শং"
+
+#. bmb8L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "লোয়শং"
+
+#. Se6xq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. FNRE6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. EH4Ca
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. NU3wM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. DscYP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. WwSrS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. BanEt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "রাজ্য নত্ত্রগা লৈপাক"
+
+#. EzF6m
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "রাজ্য নত্ত্রগা লৈপাক"
+
+#. BwFKY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. MCsgJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. h9GMq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "ফোন নম্বর"
+
+#. NvzeE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "ফোন নম্বর"
+
+#. X7MkG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "ফেক্স নম্বর"
+
+#. 9qtCa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "ফেক্স নম্বর"
+
+#. kbBNB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "মোবাইল নম্বর"
+
+#. 3Rt7A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "মোবাইল নম্বর"
+
+#. kBrTL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "ঈ-মেইল এদ্রেস"
+
+#. KCCf2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "ঈ-মেইল এদ্রেস"
+
+#. TAEpB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. nDsvK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. xnWhM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. wAS2n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. UUk6A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Employees"
+msgstr "থবক তৌরিবশিং"
+
+#. gZUSu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. 8vszg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. X64YR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. RD45c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. pjkom
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MiddleName"
+msgstr "ময়াইগী মিং"
+
+#. iEiny
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MiddleName"
+msgstr "ময়াইগী মিং"
+
+#. RCBHM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. vgGDB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. FeJAR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. LZRsJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. 23GZC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "লোয়শং"
+
+#. AjFE3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "লোয়শং"
+
+#. inu4c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SocialSecurityNumber"
+msgstr "সামাজগী ওইবা ঙাকশেল মশিং"
+
+#. xXS3F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SocSecNo"
+msgstr "সামাজগী ওইবা ঙাকশেল মশিং"
+
+#. bgGyq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeNumber"
+msgstr "থবক তৌরিবগী মশিং"
+
+#. Aw9vy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeNo"
+msgstr "থবক তৌরিবগী মশিং"
+
+#. Xb2nA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "ঈ-মেইল এদ্রেস"
+
+#. bWDH9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "ঈ-মেইল এদ্রেস"
+
+#. Ho6id
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Extension"
+msgstr "শাংদোকপা"
+
+#. Uc9ba
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Extension"
+msgstr "শাংদোকপা"
+
+#. CpEt6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. sD5vd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. CSboC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. XGP5v
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. eW7CG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. Py8dr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. EzmFt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "রাজ্য নত্ত্রগা লৈপাক"
+
+#. BaA5m
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "রাজ্য নত্ত্রগা লৈপাক"
+
+#. GFCJY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. NtxhJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. VJN6T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "ফোন নম্বর"
+
+#. MFCDP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "ফোন নম্বর"
+
+#. CaqN8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "ফেক্স নম্বর"
+
+#. WZTt7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "ফেক্স নম্বর"
+
+#. XBaAK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "মোবাইল নম্বর"
+
+#. uPPF9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "মোবাইল নম্বর"
+
+#. BGoki
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "পোকপগী তারিখ"
+
+#. FgEa7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "পোকপগী তারিখ"
+
+#. EqHuQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateHired"
+msgstr "য়ান্নবগী তারিখ"
+
+#. eWU8R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateHired"
+msgstr "য়ান্নবগী তারিখ"
+
+#. xTA4A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DepartmentID"
+msgstr "লোয়শংID"
+
+#. ZZH49
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DeprtmntID"
+msgstr "লোয়শংID"
+
+#. 7bNdD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Salary"
+msgstr "তলব"
+
+#. fCBB2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Salary"
+msgstr "তলব"
+
+#. tGEUq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BillingRate"
+msgstr "বিল পিবগী চাং"
+
+#. qHQ6b
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BillngRate"
+msgstr "বিল পিবগী চাং"
+
+#. 8GFSK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Deductions"
+msgstr "খাইদোকপশিং"
+
+#. bS63y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Deductions"
+msgstr "খাইদোকপশিং"
+
+#. coxFD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SupervisorID"
+msgstr "য়েংশিল্লিবাID"
+
+#. 4LrRF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SupervisID"
+msgstr "য়েংশিল্লিবাID"
+
+#. AUEEe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "মতু নত্ত্রা মৱাগী মিং"
+
+#. eEDFP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "মতু নত্ত্রা মৱাগী মিং"
+
+#. xBGLG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OfficeLocation"
+msgstr "ওফিসকী লৈফম"
+
+#. gCEBW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OfficeLoc"
+msgstr "ওফিসকী লৈফম"
+
+#. xHAYp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ফোটো"
+
+#. ZgzqX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ফোটো"
+
+#. BBaAF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. Du75o
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. DZDJM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Orders"
+msgstr "মথং-মনাওশিং"
+
+#. BBwY3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "মথং-মনাওID"
+
+#. u6giJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "মথং-মনাওID"
+
+#. q2P5m
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. kc7Vr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. 2sDZF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. QLAjH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. hDFA3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderDate"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী তারিখ"
+
+#. kXAwD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderDate"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী তারিখ"
+
+#. 59RAz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchaseOrderNumber"
+msgstr "লৈবগী মথং-মনাও শেম্বগী মশিং"
+
+#. pmtBC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchOrdNo"
+msgstr "লৈবগী মথং-মনাও শেম্বগী মশিং"
+
+#. 9omUA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RequiredByDate"
+msgstr "তারিখত দরকার ওইবা"
+
+#. 3G86K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RequirDate"
+msgstr "তারিখত দরকার ওইবা"
+
+#. 8hDN3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PromisedByDate"
+msgstr "তারিখত ৱাশক্লবা"
+
+#. mGe99
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PromisDate"
+msgstr "তারিখত ৱাশক্লবা"
+
+#. PajGG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipName"
+msgstr "জহাজ মমিং"
+
+#. bs2Bn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipName"
+msgstr "জহাজ মমিং"
+
+#. A4S24
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipAddress"
+msgstr "থাবগী লৈফম"
+
+#. 9TZph
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipAddres"
+msgstr "থাবগীলৈফম"
+
+#. dEC6G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipCity"
+msgstr "জহাজগী সহর"
+
+#. 5sLAQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipCity"
+msgstr "জহাজগী সহর"
+
+#. ChHem
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipStateOrProvince"
+msgstr "জাহাজ রাজ্য নত্ত্রগা লৈবাক"
+
+#. h96Fc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShpStatPro"
+msgstr "জাহাজ রাজ্য নত্ত্রগা লৈবাক"
+
+#. DRUyL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipPostalCode"
+msgstr "জহাজ ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. RxAGo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipPostlC"
+msgstr "জহাজগী ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. karSM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipCountryOrRegion"
+msgstr "জহাজগী লৈবাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. u2r5G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipCouReg"
+msgstr "জহাজগী লৈবাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. PFjX4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipPhoneNumber"
+msgstr "শীপ ফোন নম্বর"
+
+#. ZDMkb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipPhonNo"
+msgstr "জাহাজগী ফোন নম্বর"
+
+#. wGRfF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "জাহাজগী তারিখ"
+
+#. UPjpD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "জাহাজগী তারিখ"
+
+#. o5MH8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShippingMethodID"
+msgstr "হি হোনবগী মওংID"
+
+#. kMCzA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipMethID"
+msgstr "হি হোনবগী মওংID"
+
+#. tRFND
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FreightCharge"
+msgstr "পোত পুবগী অৱাইমল"
+
+#. CcPSi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FreightCharge"
+msgstr "পোত পুবগী অৱাইমল"
+
+#. FE5wE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SalesTaxRate"
+msgstr "পোতয়োন খাজনাগী চাং"
+
+#. KBygT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SalesTaxRt"
+msgstr "পোতয়োন খাজনাগী চাং"
+
+#. 3wUgs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderDetails"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী অশুপ্পা ৱারোলশিং"
+
+#. dKfhV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderDetailID"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী অশুপ্পা ৱারোলID"
+
+#. ybLBA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderDetID"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী অশুপ্পা ৱারোলID"
+
+#. Svw5D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "মথং-মনাওID"
+
+#. nhEvv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "মথং-মনাওID"
+
+#. PKEYD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "পোত্থোকID"
+
+#. pUve6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "পোত্থোকID"
+
+#. 3Azty
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateSold"
+msgstr "য়োনবগী তারিখ"
+
+#. HBgBM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateSold"
+msgstr "য়োনবগী তারিখ"
+
+#. yAv7W
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Quantity"
+msgstr "চাং"
+
+#. AEbcX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Quantity"
+msgstr "চাং"
+
+#. bUThi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "অককনবা মমল..."
+
+#. FEDWA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "অককনবা মমল..."
+
+#. ZjkrP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "মমল তাবা(হন্থবা)"
+
+#. LxkNT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "মমল তাবা(হন্থবা)"
+
+#. WtnRB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SalePrice"
+msgstr "য়োনবগী মমল"
+
+#. 4SLN8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SalePrice"
+msgstr "য়োনবগী মমল"
+
+#. qTtxh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SalesTax"
+msgstr "য়োনবগী খাজনা"
+
+#. AKELU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SalesTax"
+msgstr "য়োনবগী খাজনা"
+
+#. uP8db
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LineTotal"
+msgstr "অপুনবা পরিং"
+
+#. gmxro
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LineTotal"
+msgstr "অপুনবা পরিং"
+
+#. guVjD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Payments"
+msgstr "পিবশিং"
+
+#. rG7oB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentID"
+msgstr "পিবাID"
+
+#. EVcaR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentID"
+msgstr "পিবাID"
+
+#. 8Nav5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. eNKsR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. 3xXjt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "WorkorderID"
+msgstr "থবক মথং-মনাওID"
+
+#. sFych
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "WorkordrID"
+msgstr "থবক মথং-মনাওID"
+
+#. BWEeR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "মথং-মনাওID"
+
+#. 6CRag
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "মথং-মনাওID"
+
+#. QKkGL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReservationID"
+msgstr "খাক্তুনা থম্বাID"
+
+#. cJgDW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReservID"
+msgstr "খাক্তুনা থম্বাID "
+
+#. tCUDF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MemberID"
+msgstr "সদস্য(মেম্বর)ID"
+
+#. pMrBJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MemberID"
+msgstr "সদস্য(মেম্বর)ID"
+
+#. Qw6Dn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RegistrationID"
+msgstr "রেজিস্ত্রেসনID"
+
+#. jHB7a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RegistraID"
+msgstr "রেজিস্ত্রেসনID"
+
+#. QPS7M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "থৌরাংID"
+
+#. GCdAw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "থৌরাংID"
+
+#. cVGBG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentAmount"
+msgstr "পিবগী চাং"
+
+#. 4L9EB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntAmnt"
+msgstr "পিবগী চাং"
+
+#. QMXMj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentDate"
+msgstr "পিবগী তারিখ"
+
+#. 9BTdh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntDate"
+msgstr "পিবগী তারিখ"
+
+#. XLGxB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentMethod"
+msgstr "পিবগী মওং"
+
+#. bFCLF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntMeth"
+msgstr "পিবগী মওং"
+
+#. SNAyD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CheckNumber"
+msgstr "চেক নম্বর"
+
+#. oVMj9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CheckNo"
+msgstr "চেক নম্বর"
+
+#. JkiQr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CreditCardType"
+msgstr "ক্ৰেদিট কাৰ্দকী মওং"
+
+#. GzXDo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CCardType"
+msgstr "ক্ৰেদিট কাৰ্দকী মওং"
+
+#. 9gvJG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CreditCardNumber"
+msgstr "ক্ৰেডিট কাৰ্দকী মশিং"
+
+#. bz2Tw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CCardNo"
+msgstr "ক্ৰেডিট কাৰ্দকী মশিং"
+
+#. cPBML
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Cardholder"
+msgstr "কাৰ্দকী মপু"
+
+#. CFCKU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Cardholder"
+msgstr "কাৰ্দকী মপু"
+
+#. 3PcBx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CreditCardExpDate"
+msgstr "ক্ৰেদিত কাৰ্দকী শিজিন্নবা য়াবগী লোয়বা তারিখ "
+
+#. DrVXU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CCExpDate"
+msgstr "ক্ৰেদিত কাৰ্দকী শিজিন্নবা য়াবগী লোয়বা তারিখ "
+
+#. rJ97T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
+msgstr "ক্ৰেদিত কাৰ্দ শিন্নথোকপগী মশিং"
+
+#. JQonv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CCAuthorNo"
+msgstr "ক্ৰেদিত কাৰ্দ শিন্নথোকপগী মশিং"
+
+#. BWm6D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentTerms"
+msgstr "পিবগী থৌওং.."
+
+#. xJJBA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntTerm"
+msgstr "পিবগী থৌওং"
+
+#. w3BHM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentMethodID"
+msgstr "পিবগী মওংID"
+
+#. UaTHL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymMethID"
+msgstr "পিবগী মওংID"
+
+#. khsAX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. j3SyQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. fPAWe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Invoices"
+msgstr "য়োন্নবগীদমক থারকপা পোত্কী মমল য়াওবা মিং পরেংশিং"
+
+#. AyrfY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceID"
+msgstr "য়োন্নবগীদমক থারকপা পোত্কী মমল য়াওবা মিং পরেংID"
+
+#. pFAKD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceID"
+msgstr "য়োন্নবগীদমক থারকপা পোত্কী মমল য়াওবা মিং পরেংID"
+
+#. beGuy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. tCYFo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. REJJ3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. GUiNL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. GCon7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DeliveryID"
+msgstr "কনবা(খুত্শিন্নবা)ID"
+
+#. J9wjo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DeliveryID"
+msgstr "কনবা(খুত্শিন্নবা)ID"
+
+#. FGTGT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Status"
+msgstr "ফিভম"
+
+#. nNLGC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Status"
+msgstr "ফিভম"
+
+#. p64AT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceDate"
+msgstr "য়োন্নবগীদমক থারকপা পোত্কী মমল য়াওবা মিং পরেং শেম্বগী তারিখ"
+
+#. DmuxB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceDat"
+msgstr "য়োন্নবগীদমক থারকপা পোত্কী মমল য়াওবা মিং পরেং শেম্বগী তারিখ"
+
+#. 9ZfBU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Salesperson"
+msgstr "অয়োনবা মী"
+
+#. Wn6gD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Salespersn"
+msgstr "অয়োনবা মী"
+
+#. eDBJ6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "জাহাজগী তারিখ"
+
+#. UR4cM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "জাহাজগী তারিখ"
+
+#. QGS9G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedTo"
+msgstr "...দা থাখ্রবা"
+
+#. o4DBh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedTo"
+msgstr "...দা থাখ্রবা"
+
+#. WAARk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedVia"
+msgstr "...না থাখ্রবা"
+
+#. oGrmR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedVia"
+msgstr "...না থাখ্রবা"
+
+#. hVjqe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShippingCost"
+msgstr "থাবগী মমল"
+
+#. VDzPZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipCost"
+msgstr "থাবগী মমল"
+
+#. GRQ3Z
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. 5VTXC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. YEPSx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceDetails"
+msgstr "য়োন্নবগীদমক থারকপা পোত্কী মমল য়াওবা মিং পরেং শেম্বগী অশুপ্পা তারিখ"
+
+#. yfbR2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceDetailID"
+msgstr "য়োন্নবগীদমক থারকপা পোত্কী মমল য়াওবা মিং পরেং শেম্বগী অশুপ্পা তারিখID"
+
+#. dGCN6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiDetID"
+msgstr "য়োন্নবগীদমক থারকপা পোত্কী মমল য়াওবা মিং পরেং শেম্বগী অশুপ্পা তারিখID"
+
+#. JfVBh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceID"
+msgstr "য়োন্নবগীদমক থারকপা পোত্কী মমল য়াওবা মিং পরেংID"
+
+#. jUE5T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "InvoiceID"
+msgstr "য়োন্নবগীদমক থারকপা পোত্কী মমল য়াওবা মিং পরেংID"
+
+#. xBpuR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "মথং-মনাওID"
+
+#. vHfBj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "মথং-মনাওID"
+
+#. UECWE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "পোত্থোকID"
+
+#. abY8X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "পোত্থোকID"
+
+#. y2d6A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Quantity"
+msgstr "চাং"
+
+#. 38455
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Quantity"
+msgstr "চাং"
+
+#. Gpxfg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "অককনবা মমল..."
+
+#. CRGGb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "অককনবা মমল..."
+
+#. ZsXui
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "মমল তাবা(হন্থবা)"
+
+#. BnJkz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "মমল তাবা(হন্থবা)"
+
+#. rPB4z
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentTerms"
+msgstr "পিবগী থৌওং.."
+
+#. vkiyA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntTerm"
+msgstr "পিবগী থৌওং"
+
+#. GkSif
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Projects"
+msgstr "থবক থৌরাংশিং"
+
+#. pnCrD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "থৌরাংID"
+
+#. JbCD5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "থৌরাংID"
+
+#. eCSRD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectName"
+msgstr "থবক থৌরাং মমিং"
+
+#. cEBrY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProjctName"
+msgstr "থবক থৌরাং মমিং"
+
+#. GQFCj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectDescription"
+msgstr "থবক থৌরাংগী শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. kysbo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProjctDscr"
+msgstr "থবক থৌরাংগী শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. 39wHQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ClientID"
+msgstr "চংজরকপা মীID"
+
+#. tKBvF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ClientID"
+msgstr "চংজরকপা মীID"
+
+#. TH2to
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchaseOrderNumber"
+msgstr "লৈবগী মথং-মনাও শেম্বগী মশিং"
+
+#. 2kZB7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchOrdNo"
+msgstr "লৈবগী মথং-মনাও শেম্বগী মশিং"
+
+#. EatjQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TotalBillingEstimate"
+msgstr "অপুনবা বিল পিবগী চাওরাকপা মশিং"
+
+#. Bf4km
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TotBillEst"
+msgstr "অপুনবা বিল পিবগী চাওরাকপা মশিং"
+
+#. poUuy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. TRBwM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. NYjdp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BeginDate"
+msgstr "অহৌবা তারিখ"
+
+#. LGmQk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BeginDate"
+msgstr "অহৌবা তারিখ"
+
+#. wasjb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "অরোয়বা তারিখ"
+
+#. Dyn4d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "অরোয়বা তারিখ"
+
+#. 5ieWG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Events"
+msgstr "থৌদোকশিং"
+
+#. EWwq8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EventID"
+msgstr "থৌদোকID"
+
+#. TbkRA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EventID"
+msgstr "থৌদোকID"
+
+#. EzWgc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EventName"
+msgstr "থৌদোক মমিং"
+
+#. kF2TW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EventName"
+msgstr "থৌদোক মমিং"
+
+#. Twmm2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EventDescription"
+msgstr "থৌদোক্কী শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. zJMhM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EventDescr"
+msgstr "থৌদোক্কী শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. iyGrA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EventTypeID"
+msgstr "থৌদোক্কী মখলID"
+
+#. 3Q87f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EventTypID"
+msgstr "থৌদোক্কী মখলID"
+
+#. G7gqJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. yYMpW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. 8GguN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Status"
+msgstr "ফিভম"
+
+#. 6UGSd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Status"
+msgstr "ফিভম"
+
+#. McAcy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Location"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. Vbh58
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Location"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. N9czS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BeginDate"
+msgstr "অহৌবা তারিখ"
+
+#. u8DoC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BeginDate"
+msgstr "অহৌবা তারিখ"
+
+#. XVAwB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BeginTime"
+msgstr "অহৌবা মতম"
+
+#. tDDXf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BeginTime"
+msgstr "অহৌবা মতম"
+
+#. JFCaL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "অরোয়বা তারিখ"
+
+#. qfGS7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "অরোয়বা তারিখ"
+
+#. kzZuz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EndTime"
+msgstr "অরোয়বা মতম"
+
+#. 7zRBm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EndTime"
+msgstr "অরোয়বা মতম"
+
+#. b49AB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RequiredStaffing"
+msgstr "দরকার ওইবা স্তাফিং"
+
+#. FwAjV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReqStaffng"
+msgstr "দরকার ওইবা স্তাফিং"
+
+#. osBZr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "চেত্হনবা"
+
+#. QYChC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "চেত্হনবা"
+
+#. RWrBf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AvailableSpaces"
+msgstr "অফংবা অহাংবশিং"
+
+#. tohod
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AvailSpace"
+msgstr "অফংবা অহাংবশিং"
+
+#. YqzGU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CostPerPerson"
+msgstr "মী অমমমগী অচংমল"
+
+#. ZMA5E
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CostPPersn"
+msgstr "মী অমমমগী অচংমল"
+
+#. EERhB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. GNuCE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. oUU6f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Reservations"
+msgstr "কন্দুনা থম্বা"
+
+#. nM5dR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReservationID"
+msgstr "খাক্তুনা থম্বাID"
+
+#. zLJqT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReservID"
+msgstr "খাক্তুনা থম্বাID "
+
+#. xy5y9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. du3ng
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. S4gVp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EventID"
+msgstr "থৌদোকID"
+
+#. TmZGY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EventID"
+msgstr "থৌদোকID"
+
+#. 98BNo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. 8CEY2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. F3yn7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "QuantityReserved"
+msgstr "মফম কনবগী চাং"
+
+#. 5qHSp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "QuntityRes"
+msgstr "মফম কনবগী চাং"
+
+#. MUTVs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReservationDate"
+msgstr "মফম কনবগী তারিখ"
+
+#. aCjGv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReservDate"
+msgstr "মফম কনবগী তারিখ"
+
+#. E3GGw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReservationTime"
+msgstr "মফম কনবগী মতম"
+
+#. xk7Vr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReservTime"
+msgstr "মফম কনবগী মতম"
+
+#. tsXKR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DepositDue"
+msgstr "তুংশনবা (পিশনবা) অৱাত্পা"
+
+#. wCek2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DepositDue"
+msgstr "তুংশনবা (পিশনবা) অৱাত্পা"
+
+#. Bs7ax
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TotalDue"
+msgstr "অপুনবা অৱাত্পা "
+
+#. WFFSu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TotalDue"
+msgstr "অপুনবা অৱাত্পা "
+
+#. kHdp4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AmountPaid"
+msgstr "পিরবা অশুপ্পা মশিং"
+
+#. TjXnX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AmountPaid"
+msgstr "পিরবা অশুপ্পা মশিং"
+
+#. rFWGE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "চেত্হনবা"
+
+#. MEo4x
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "চেত্হনবা"
+
+#. ipEFH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. MdZKF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. jpm7c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TimeBilled"
+msgstr "বিল পিরবা মতম"
+
+#. e5KFa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TimeBilledID"
+msgstr "বিল পিরবা মতমID"
+
+#. 7Adaz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TimeBillID"
+msgstr "বিল পিরবা মতমID"
+
+#. 4F462
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. YfQFW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. 9eCRD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "থৌরাংID"
+
+#. JRKXr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "থৌরাংID"
+
+#. ofEYv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. BP9NC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. fhXCK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BillingDate"
+msgstr "বিল পিবা তারিখ"
+
+#. n5r4F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BillingDate"
+msgstr "বিল পিবা তারিখ"
+
+#. yDGXd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RatePerHour"
+msgstr "পুং খুদিংগী মমল"
+
+#. pLX8c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RatePrHour"
+msgstr "পুং খুদিংগী মমল"
+
+#. 5AFNr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BillableHours"
+msgstr "বিল পিন্নিংঙাই ওইবা পুংশিং"
+
+#. 39T5G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BillablHrs"
+msgstr "বিল পিন্নিংঙাই ওইবা পুংশিং"
+
+#. ygjNF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. dBDqT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. 6vbDA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Expenses"
+msgstr "চাদিংশিং"
+
+#. Wrud8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ExpenseID"
+msgstr "চাদিংID"
+
+#. REMMM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ExpenseID"
+msgstr "চাদিংID"
+
+#. Ha7i7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ExpenseType"
+msgstr "চাদিংগী মখল"
+
+#. 6mP3Z
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ExpensType"
+msgstr "চাদিংগী মখল"
+
+#. HKdyD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Purpose"
+msgstr "পান্দম(মরম)"
+
+#. gaTaf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Purpose"
+msgstr "পান্দম(মরম)"
+
+#. hhAhp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. E6DFG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. SZSmh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "লৈবগী তারিখ"
+
+#. 2KarB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurchd"
+msgstr "লৈবগী তারিখ"
+
+#. CJJ3F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateSubmitted"
+msgstr "পিশিনখিবগী তারিখ"
+
+#. ATJuM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateSubmit"
+msgstr "পিশিনখিবগী তারিখ"
+
+#. 49xyP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AmountSpent"
+msgstr "খরচ তৌখিবগী চাং"
+
+#. avWQ4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AmountSpnt"
+msgstr "খরচ তৌখিবগী চাং"
+
+#. WTAX5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AdvanceAmount"
+msgstr "চাওখত্পগী চাং"
+
+#. xEHVW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AdvnceAmnt"
+msgstr "চাওখত্পগী চাং"
+
+#. LQ5DY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentMethod"
+msgstr "পিবগী মওং"
+
+#. xd7GG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymntMeth"
+msgstr "পিবগী মওং"
+
+#. rNTCg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. aUBFS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. o5Xsf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Deliveries"
+msgstr "দেলিভরিশিং"
+
+#. fRryh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DeliveryID"
+msgstr "কনবা(খুত্শিন্নবা)ID"
+
+#. 4wjhN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DeliveryID"
+msgstr "কনবা(খুত্শিন্নবা)ID"
+
+#. CTMiG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. TZcAN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "অরৈবশিং(শিজিন্নরিবশিং)ID"
+
+#. LLYL9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "মথং-মনাওID"
+
+#. NsKZU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "মথং-মনাওID"
+
+#. wKFDd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. EHv3m
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. HMwwM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedFrom"
+msgstr "...দগী থাদোকখ্রবা"
+
+#. qZYJG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedFrm"
+msgstr "..দগী থাদোকখ্রবা"
+
+#. 7PPEM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedVia"
+msgstr "...না থাখ্রবা"
+
+#. gtnfp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShippedVia"
+msgstr "...না থাখ্রবা"
+
+#. gtCDV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TrackingCode"
+msgstr "লম্বী শেম্বগী কোদ"
+
+#. 6A75v
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TrckngCode"
+msgstr "লম্বী শেম্বগী কোদ"
+
+#. LLVAm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "জাহাজগী তারিখ"
+
+#. 6EjRr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "জাহাজগী তারিখ"
+
+#. 9B5q9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShipperPhoneNumber"
+msgstr "অথাবগী ফোন নম্বর"
+
+#. BgxzD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShipPhonNo"
+msgstr "জাহাজগী ফোন নম্বর"
+
+#. 68i3B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DestinationAddress"
+msgstr "পন্থুংফমগী লৈফম"
+
+#. 3rkj7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DestAddres"
+msgstr "পন্থুংফমগী লৈফম"
+
+#. nNvQC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DestinationCity"
+msgstr "পন্থুংফমগী চহর"
+
+#. Efxpf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DestinCity"
+msgstr "পন্থুংফমগী চহর"
+
+#. DACJL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DestinationStateProvince"
+msgstr "পন্থুংফমগী রাজ্য লৈবাক"
+
+#. uLVeW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DestStaPro"
+msgstr "পন্থুংফমগী রাজ্য লৈবাক"
+
+#. aiGn2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DestinationPostalCode"
+msgstr "পন্থুংফমগী দাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. tpdoP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DestPstCde"
+msgstr "পন্থুংফমগী দাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. AmFFD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DestinationCountryRegion"
+msgstr "পন্থুংফম লৈবাক লমদম"
+
+#. N53eE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DestCouReg"
+msgstr "পন্থুংফম লৈবাক লমদম"
+
+#. RA6nc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ArrivalDate"
+msgstr "থুংবগী তারিখ"
+
+#. zQCnq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ArrivlDate"
+msgstr "থুংবগী তারিখ"
+
+#. tZD6q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ArrivalTime"
+msgstr "থুংবগী মতম"
+
+#. GxXJm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ArrivlTime"
+msgstr "থুংবগী মতম"
+
+#. 62BEZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CurrentLocation"
+msgstr "হৌরিক্কী ফিভম"
+
+#. BzFAL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CurrLocatn"
+msgstr "হৌরিক্কী ফিভম"
+
+#. 5FHB5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PackageDimensions"
+msgstr "পেকেজগী মায়োন"
+
+#. mFhFs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PackDimens"
+msgstr "পেকেজগী মায়োন"
+
+#. yLeMB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PackageWeight"
+msgstr "পেকেজগী অরুম্বা"
+
+#. gVELn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PackWeight"
+msgstr "পেকেজগী অরুম্বা"
+
+#. BUnBm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PickUpLocation"
+msgstr "লৌখত্পগী ফিভম"
+
+#. KTNjn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PickUpLoca"
+msgstr "লৌখত্পগী ফিভম"
+
+#. BCGvd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PickUpDate"
+msgstr "লৌখত্পগী তারিখ"
+
+#. FnXPa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PickUpDate"
+msgstr "লৌখত্পগী তারিখ"
+
+#. 7hGTZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PickUpTime"
+msgstr "লৌখত্পগী মতম"
+
+#. 4ECje
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PickUpTime"
+msgstr "লৌখত্পগী মতম"
+
+#. UPcJS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReceivedBy"
+msgstr "...না ফংলে"
+
+#. UykAG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReceivedBy"
+msgstr "...না ফংলে"
+
+#. y797L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FreightCharge"
+msgstr "পোত পুবগী অৱাইমল"
+
+#. BcSwC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FrghtChrge"
+msgstr "পোত পুবগী অৱায়মল"
+
+#. hUgNM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. F3Aa5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. mWZRh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Assets"
+msgstr "কান্নবশিং"
+
+#. rgNgE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AssetID"
+msgstr "কান্নবাID"
+
+#. PGddo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AssetID"
+msgstr "কান্নবাID"
+
+#. 84JKx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. iXBKF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. W8DNS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. CbGBe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. nuEpr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AssetCategoryID"
+msgstr "কান্নবা মখলগীID"
+
+#. WBLFz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AssetCatID"
+msgstr "কান্নবা মখলগীID"
+
+#. gxEFU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StatusID"
+msgstr "ফিভমID"
+
+#. ozuGp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StatusID"
+msgstr "ফিভমID"
+
+#. UdWZU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DepartmentID"
+msgstr "লোয়শংID"
+
+#. Ef3jb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DeprtmntID"
+msgstr "লোয়শংID"
+
+#. etNwn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "VendorID"
+msgstr "অয়োনবাID"
+
+#. kyGJz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "VendorID"
+msgstr "অয়োনবাID"
+
+#. GzzDH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Make"
+msgstr "শেম্মু"
+
+#. CF8fM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Make"
+msgstr "শেম্মু"
+
+#. 5CRhe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Model"
+msgstr "মওং-মতৌ"
+
+#. SoQNm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Model"
+msgstr "মওং-মতৌ"
+
+#. 4xDSA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ModelNumber"
+msgstr "মওং-মতৌ মশিং"
+
+#. V45f2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ModelNo"
+msgstr "মওং-মতৌ মশিং"
+
+#. ZuEzX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SerialNumber"
+msgstr "মথং-মনাও মশিং"
+
+#. hAyNv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SerialNo"
+msgstr "মথং-মনাও মশিং"
+
+#. TL43f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BarcodeNumber"
+msgstr "বারকোদ নম্বর"
+
+#. WdFEn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BarcodeNo"
+msgstr "বারকোদ নম্বর"
+
+#. qciZ5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateAcquired"
+msgstr "তারিখ ফংখ্রবা"
+
+#. 3NJUQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateAcquir"
+msgstr "তারিখ ফংখ্রবা"
+
+#. bxEAA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateSold"
+msgstr "য়োনবগী তারিখ"
+
+#. VHLzZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateSold"
+msgstr "য়োনবগী তারিখ"
+
+#. yEJDv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "লৈবগী মমল"
+
+#. 8jaGC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "লৈবগী মমল"
+
+#. bzZHg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DepreciationMethod"
+msgstr "মমল তাবা মওং"
+
+#. YRGNF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DeprecMeth"
+msgstr "মমল তাবা মওং"
+
+#. xNFSs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DepreciableLife"
+msgstr "মমল তানিংঙাই ওইবা পুন্সি"
+
+#. YvjRF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DeprecLife"
+msgstr "মমল তানিংঙাই ওইবা পুন্সি"
+
+#. yChpJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SalvageValue"
+msgstr "কনবগী ভেল্যু"
+
+#. QhaAR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SalvageVal"
+msgstr "কনবগী ভেল্যু"
+
+#. FX6g8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CurrentValue"
+msgstr "চতনরিবা ভেল্যু"
+
+#. tDCPC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CurrentVal"
+msgstr "চতনরিবা ভেল্যু"
+
+#. Ddmwi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "মোতশিং"
+
+#. dCGLA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "মোতশিং"
+
+#. SzUKR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "NextScheduledMaintenance"
+msgstr "মথংগী থবক-থৌরম শেম-শাদুনা ঙাকশেনবা "
+
+#. YbgNB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "NtSchMaint"
+msgstr "মথংগী থবক-থৌরম শেম-শাদুনা ঙাকশেনবা "
+
+#. JiCGL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Transactions"
+msgstr "থবক-ইন্খাংশিং"
+
+#. 5eJsN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TransactionID"
+msgstr "থবক-ইন্খাংID"
+
+#. VFrBQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TrnsactnID"
+msgstr "থবক-ইন্খাংID"
+
+#. 3CLCU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentID"
+msgstr "পিবাID"
+
+#. i3wG9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PaymentID"
+msgstr "পিবাID"
+
+#. c7NsB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TransactionNumber"
+msgstr "থবক-ইন্খাংগী মশিং"
+
+#. KnQui
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TrnsactnNo"
+msgstr "থবক-ইন্খাংগী মশিং"
+
+#. SAS6W
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. 4NgbG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. Rwe4k
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. Q6c9a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. SvcHD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Amount"
+msgstr "চাং"
+
+#. QFSdS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Amount"
+msgstr "চাং"
+
+#. JfUne
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "একাউন্তID"
+
+#. NYWr4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "একাউন্তID"
+
+#. fnSkE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReferenceNumber"
+msgstr "মরী লৈনবা মশিং"
+
+#. U45tA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RefrenceNo"
+msgstr "মরী লৈনবা মশিং"
+
+#. UT4CX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "NumberofUnits"
+msgstr "কাংলুপকী মশিং"
+
+#. Vrpgq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "NumberUnit"
+msgstr "মশিং কাংলুপ"
+
+#. xy4cA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "WithdrawalAmount"
+msgstr "লৌথোকপগী চাং"
+
+#. rGAPK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "WithdrwAmt"
+msgstr "লৌথোকপগী চাং"
+
+#. NbSeM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DepositAmount"
+msgstr "তুংশিনবগী চাং"
+
+#. LApEv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DepositAmt"
+msgstr "তুংশিনবগী চাং"
+
+#. 57dW9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InterestEarned"
+msgstr "ফংলবা শেন্দোয়"
+
+#. Ag7rr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "IntrstEarn"
+msgstr "ফংলবা শেন্দোয়"
+
+#. XcjBK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BuySellDate"
+msgstr "লৈবা য়োনবা তারিখ"
+
+#. JcXF2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BuySellDat"
+msgstr "লৈবা য়োনবা তারিখ"
+
+#. CwxEP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BuySellPrice"
+msgstr "লৈবা য়োনবগী মমল"
+
+#. 4XsGs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BuySellPrc"
+msgstr "লৈবা য়োনবগী মমল"
+
+#. ZCFif
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ServiceCharge"
+msgstr "থবক অতৌমল"
+
+#. j295L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ServiChrge"
+msgstr "থবক অতৌমল"
+
+#. jnDTy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Taxable"
+msgstr "খাজনা পিনিংঙাই ওইবা"
+
+#. FPVLK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Taxable"
+msgstr "খাজনা পিনিংঙাই ওইবা"
+
+#. MAeFN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. GLFq8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. NuF4x
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Tasks"
+msgstr "থবকশিং"
+
+#. ePPjE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TaskID"
+msgstr "থবকID"
+
+#. AbABE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TaskID"
+msgstr "থবকID"
+
+#. fXrDb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. sBdEG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. JFfXA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StartDate"
+msgstr "অহৌবা তারিখ"
+
+#. kcZoK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StartDate"
+msgstr "অহৌবা তারিখ"
+
+#. 5uy5A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "অরোয়বা তারিখ"
+
+#. XbQoX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "অরোয়বা তারিখ"
+
+#. A64yh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. DAGXG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. 5a6dS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeesTasks"
+msgstr "থবক তৌরিবশিংগী থবকশিং "
+
+#. 8QoH2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeTaskID"
+msgstr "থবক তৌরিবশিংগী থবকশিংID "
+
+#. PCawS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmplTaskID"
+msgstr "থবক তৌরিবশিংগী থবকশিংID "
+
+#. MMaRL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. iHRDD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "থবক তৌরিবাID"
+
+#. x83gG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TaskID"
+msgstr "থবকID"
+
+#. KjmBD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TaskID"
+msgstr "থবকID"
+
+#. TvG6D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Private"
+msgstr "লনাই"
+
+#. 5EuB9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Categories"
+msgstr "কাংলুপশিং "
+
+#. xXA68
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "কাংলুপID"
+
+#. 8gWzE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "কাংলুপID"
+
+#. xtBLn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryName"
+msgstr "কাংলুপকী মিং"
+
+#. z63pH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CategName"
+msgstr "কাংলুপকী মিং"
+
+#. j8c7b
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Addresses"
+msgstr "লৈফমশিং"
+
+#. gB8f4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AddressID"
+msgstr "লৈফমID"
+
+#. hDV3X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AddressID"
+msgstr "লৈফমID"
+
+#. 6cMXP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. dV44B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. qjHe3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. hyxKi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. nR9MD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. Dqyg9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. BMGRC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. cMBgC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. fHkKv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. fhAem
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. ZAzFd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. fkJuB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "ডাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#. P6hgT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "রাজ্য নত্ত্রগা লৈপাক"
+
+#. LfFya
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "রাজ্য নত্ত্রগা লৈপাক"
+
+#. 7AFVw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. DyUE4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "লৈপাক নত্ত্রগা লমদম"
+
+#. bieQa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "ফোন নম্বর"
+
+#. hxCCw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "ফোন নম্বর"
+
+#. k8hR6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "ফেক্স নম্বর"
+
+#. qihaY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "ফেক্স নম্বর"
+
+#. vi58V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "মোবাইল নম্বর"
+
+#. CA36T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "মোবাইল নম্বর"
+
+#. v9ftm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "ঈ-মেইল এদ্রেস"
+
+#. geXZV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "ঈ-মেইল এদ্রেস"
+
+#. VPPve
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "ইকাইখুম্নবা"
+
+#. G33PU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "ইকাইখুম্নবা"
+
+#. csfjk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "পোকপগী তারিখ"
+
+#. tQEhY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "পোকপগী তারিখ"
+
+#. XmKRD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SendCard"
+msgstr "কাৰ্দ থাউ"
+
+#. k6HDe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SendCard"
+msgstr "কাৰ্দ থাউ"
+
+#. QJHD8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MaritalStatus"
+msgstr "লুহোংবগী ফিভম"
+
+#. BDoid
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MaritlStat"
+msgstr "লুহোংবগী ফিভম"
+
+#. 3GC99
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "মতু নত্ত্রা মৱাগী মিং"
+
+#. NKDQn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "মতু নত্ত্রা মৱাগী মিং"
+
+#. oJop5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Nickname"
+msgstr "অতোপ্পা মিং"
+
+#. Jag7V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Nickname"
+msgstr "অতোপ্পা মিং"
+
+#. 7ZEsD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Hobbies"
+msgstr "হৈনবীশিং"
+
+#. 3ydkD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Hobbies"
+msgstr "হৈনবীশিং"
+
+#. TK5Hi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ChildrenNames"
+msgstr "অঙাংশিংগী মিংশিং"
+
+#. 8nXA5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ChildName"
+msgstr "অঙাংগী মিং"
+
+#. 5WKfX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ফোটো"
+
+#. gxSSo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ফোটো"
+
+#. dUr3P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. LdYDX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. UWEgF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateUpdated"
+msgstr "তারিখ অপদেত তৌবা"
+
+#. crjiG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatUpdated"
+msgstr "তারিখ অপদেত তৌরে"
+
+#. W9TU3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HouseholdInventory"
+msgstr "ইমুং-মনুংগী পোত-চৈগী মিং পরেং"
+
+#. Di94P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InventoryID"
+msgstr "পোত-চৈগী মিং পরেংID"
+
+#. oD2Bj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "InventryID"
+msgstr "পোত-চৈগী মিং পরেংID"
+
+#. SsgJq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "কাংলুপID"
+
+#. cS7Fp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "কাংলুপID"
+
+#. 2vHUF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RoomID"
+msgstr "মফমID"
+
+#. 9vVuT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RoomID"
+msgstr "মফমID"
+
+#. 8ZdMh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Item"
+msgstr "আইতেম"
+
+#. rtArA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Item"
+msgstr "আইতেম"
+
+#. Li2DB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ItemType"
+msgstr "আইতেমগী মখল"
+
+#. Hui7A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ItemType"
+msgstr "আইতেমগী মখল"
+
+#. eprhK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. vcxUD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. bMGRX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "অশাবা(পুথোকলিবা)"
+
+#. hQi4X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Manufactur"
+msgstr "শাবা"
+
+#. XifRy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Model"
+msgstr "মওং-মতৌ"
+
+#. oX2xF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Model"
+msgstr "মওং-মতৌ"
+
+#. aCeGg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ModelNumber"
+msgstr "মওং-মতৌ মশিং"
+
+#. G9Leu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ModelNo"
+msgstr "মওং-মতৌ মশিং"
+
+#. xwRrm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SerialNumber"
+msgstr "মথং-মনাও মশিং"
+
+#. Yibgg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SerialNo"
+msgstr "মথং-মনাও মশিং"
+
+#. UDBrR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "লৈবগী তারিখ"
+
+#. GVCU2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurch"
+msgstr "লৈখিবা তারিখ"
+
+#. bxNEc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PlacePurchased"
+msgstr "লৈরবা মফম"
+
+#. gAqTG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PlacePurch"
+msgstr "লৈরবা মফম"
+
+#. mMqaX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "লৈবগী মমল"
+
+#. EuvBB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "লৈবগী মমল"
+
+#. wG7ZV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AppraisedValue"
+msgstr "লেপ্লবা মমল"
+
+#. znwBd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AppraisVal"
+msgstr "লেপ্লবা মমল"
+
+#. tTWeP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Insured"
+msgstr "থাজবা পিরবা"
+
+#. sLrs6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Insured"
+msgstr "থাজবা পিরবা"
+
+#. GEnZf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. fohjF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. P6NQR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Recipes"
+msgstr "থৌরম-থৌওংশিং"
+
+#. WLTDh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RecipeID"
+msgstr "থৌরম-থৌওংID"
+
+#. USYLJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RecipeID"
+msgstr "থৌরম-থৌওংID"
+
+#. 4kLGc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. F8jrM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. GF2du
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. TXVuq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. Er4ar
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Source"
+msgstr "হৌফম"
+
+#. NhyAK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Source"
+msgstr "হৌফম"
+
+#. tBJEC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "WhichMeal"
+msgstr "করম্বা চরা"
+
+#. EFmpK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "WhichMeal"
+msgstr "করম্বা চরা"
+
+#. ZtHFA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Vegetarian"
+msgstr "মনা-মশিংখক্তমক চাবা"
+
+#. aCrju
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Vegetarian"
+msgstr "মনা-মশিংখক্তমক চাবা"
+
+#. J3T4Z
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TimeToPrepare"
+msgstr "শেম-শানবগী মতম"
+
+#. ynhLz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TimePrepar"
+msgstr "শেম-শানবগী মতম"
+
+#. CG4TE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "NumberofServings"
+msgstr "চাক-ইজ্ঞাং য়েনবগী মশিং"
+
+#. BjqSe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "NoofServng"
+msgstr "চাক-ইজ্ঞাং য়েনবগী মশিং"
+
+#. ZoGu9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CaloriesPerServing"
+msgstr "য়েনবা খুদিংগী কেলোরীশিং"
+
+#. wiGCn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CalPerServ"
+msgstr "য়েনবা খুদিংগী কেলোরীশিং"
+
+#. V9ckn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "NutritionalInformation"
+msgstr "মচি ওইবগী ঈ-পাউ"
+
+#. advub
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "NutriInfo"
+msgstr "মচি ওইবগী ঈ-পাউ"
+
+#. KACuG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Ingredients"
+msgstr "মচলশিং"
+
+#. EGguM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Ingredient"
+msgstr "মচল"
+
+#. yGUsy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Instructions"
+msgstr "লমজিং-লমতাকশিং"
+
+#. DA3qo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Instruction"
+msgstr ""
+
+#. BDbAj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Utensils"
+msgstr "কোল-লিকশিং"
+
+#. DA8aw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Utensils"
+msgstr "কোল-লিকশিং"
+
+#. 8v2kB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. crsCV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. ccpCj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Plants"
+msgstr "পাম্বীশিং"
+
+#. LqKDF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PlantID"
+msgstr "পাম্বীID"
+
+#. MDDDe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PlantID"
+msgstr "পাম্বীID"
+
+#. C8oo8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CommonName"
+msgstr "ময়াম্না খঙনবা মিং"
+
+#. 23DVu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CommonName"
+msgstr "ময়াম্না খঙনবা মিং"
+
+#. QEn6m
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Genus"
+msgstr "কাংলুপ(জাতি)"
+
+#. CXnXB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Genus"
+msgstr "কাংলুপ(জাতি)"
+
+#. BkugM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Species"
+msgstr "মখল অমত্তগী ওইবা কাংলুপ"
+
+#. eaFry
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Species"
+msgstr "মখল অমত্তগী ওইবা কাংলুপ"
+
+#. T69A2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Flowering"
+msgstr "লৈ শাতলিবা"
+
+#. vrMgY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowering"
+msgstr "লৈ শাতলিবা"
+
+#. GceFt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LightPreference"
+msgstr "মঙালগী অপাম্বা"
+
+#. tpzsQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LightPref"
+msgstr "মঙালগী অপাম্বা"
+
+#. 8BPEY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TemperaturePreference"
+msgstr "অইং-অশাগী অপাম্বা"
+
+#. BBrGn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TempPref"
+msgstr "অইং-অশাগী অপাম্বা"
+
+#. vYL3g
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FertilizeFrequency"
+msgstr "লৈহাও চেনহনবগী চাং"
+
+#. mgEW7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FertilFreq"
+msgstr "লৈহাও চেনহনবগী চাং"
+
+#. c7ErK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "WateringFrequency"
+msgstr "ঈশিং চায়বগী চাং"
+
+#. ErJPR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "WaterFreq"
+msgstr "ঈশিং চায়বগী চাং"
+
+#. UCk9t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "লৈবগী তারিখ"
+
+#. SbgFe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurch"
+msgstr "লৈখিবা তারিখ"
+
+#. kiCoe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PlacePurchased"
+msgstr "লৈরবা মফম"
+
+#. ACAvm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PlacePurch"
+msgstr "লৈরবা মফম"
+
+#. BoJie
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePlanted"
+msgstr "হৌদোকখিবা তারিখ"
+
+#. YN9SY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatPlanted"
+msgstr "হৌদোকখিবা তারিখ"
+
+#. kC4UA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateRepotted"
+msgstr "রিপোর্ত পীবগী তাং"
+
+#. NPYHS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatRepottd"
+msgstr "রিপোর্ত পীবগী তাং"
+
+#. FNFMG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePruned"
+msgstr "হন্থখিবা তারিখ"
+
+#. HuwLA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatePruned"
+msgstr "হন্থখিবা তারিখ"
+
+#. ybAx6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateWatered"
+msgstr "চামথোকখিবা তারিখ"
+
+#. BwY4A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateWaterd"
+msgstr "চামথোকখিবা তারিখ"
+
+#. umvLP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ফোটো"
+
+#. RCFzD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ফোটো"
+
+#. EoPoX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. d89m4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. zpauP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photographs"
+msgstr "ফোটোগ্ৰাফশিং"
+
+#. ngYau
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PhotoID"
+msgstr "ফোটোID"
+
+#. Ss3mj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PhotoID"
+msgstr "ফোটোID"
+
+#. nBVgF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FilmID"
+msgstr "ফিলমID"
+
+#. g6jFv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FilmID"
+msgstr "ফিলমID"
+
+#. ucPDX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateTaken"
+msgstr "তারিখ লেপখ্রে"
+
+#. DQuYp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateTaken"
+msgstr "তারিখ লেপখ্রে"
+
+#. NThsC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TimeTaken"
+msgstr "মতম লেপখ্রে"
+
+#. Rrfs6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TimeTaken"
+msgstr "মতম লেপখ্রে"
+
+#. PQayn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PlaceTaken"
+msgstr "মফম লেপখ্রে"
+
+#. ziMFk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PlaceTaken"
+msgstr "মফম লেপখ্রে"
+
+#. 2KDjp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LensUsed"
+msgstr "লেন্স শিজিন্নরে"
+
+#. khCut
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LensUsed"
+msgstr "লেন্স শিজিন্নরে"
+
+#. nbqna
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Aperture"
+msgstr "অহোবা"
+
+#. 9NJaC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Aperture"
+msgstr "অহোবা"
+
+#. fEB48
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ShutterSpeed"
+msgstr "শত্তরগী খোঙজেল"
+
+#. g32fd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShutterSpd"
+msgstr "শত্তরগী খোঙজেল"
+
+#. wYWcq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FilterUsed"
+msgstr "ফিল্তর শিজিন্নরে"
+
+#. Yi4Ek
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FilterUsed"
+msgstr "ফিল্তর শিজিন্নরে"
+
+#. gaNKU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "ফ্লাশ্"
+
+#. 8yEFx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "ফ্লাশ্"
+
+#. C5cDt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PrintSize"
+msgstr "নমথোকপগী অচৌ-পিশক"
+
+#. JFtN3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PrintSize"
+msgstr "নমথোকপগী অচৌ-পিশক"
+
+#. NTgCV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. P5d6s
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. AJRtD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MiniatureFilms"
+msgstr "অপিকপা ফিলমশিং"
+
+#. WqGBN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FilmID"
+msgstr "ফিলমID"
+
+#. kTBDh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FilmID"
+msgstr "ফিলমID"
+
+#. FiijC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Make"
+msgstr "শেম্মু"
+
+#. d4AD2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Make"
+msgstr "শেম্মু"
+
+#. 8Yf9C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photosensitivity"
+msgstr "ফোটো মমি তাগনবা"
+
+#. FVCVN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photosensi"
+msgstr "ফোটো মমি তাগনবা"
+
+#. ktABn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "NumberOfPhotos"
+msgstr "ফোটোগী মশিং"
+
+#. QGRqD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "NumPhotos"
+msgstr "ফোটোগী মশিং"
+
+#. YX7D7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ColorFilm"
+msgstr "মচুগী ফিলম"
+
+#. aU8uu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ColorFilm"
+msgstr "মচুগী ফিলম"
+
+#. pSE2y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FilmExpirationDate"
+msgstr "ফিলম লোয়শনবগী তারিখ"
+
+#. G2igR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FlmExpDate"
+msgstr "ফিলম লোয়শনবগী তারিখ"
+
+#. ZPdtC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateDeveloped"
+msgstr "তারিখ চাওখতলবা"
+
+#. twHgL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateDevelp"
+msgstr "তারিখ চাওখতলবা"
+
+#. yHQfy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DevelopedBy"
+msgstr "..না চাওখতহল্লবা"
+
+#. EvfKh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DevelopdBy"
+msgstr "..না চাওখতহল্লবা"
+
+#. 2inGe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Camera"
+msgstr "কেমেরা"
+
+#. 3fuDo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Camera"
+msgstr "কেমেরা"
+
+#. zsfCF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. A8wvr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. Y85YH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DVD-Collection"
+msgstr "DVD-খোমজিনবা"
+
+#. o52oP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CollectionID"
+msgstr "খোমজিনবাID"
+
+#. YtzPT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CollectnID"
+msgstr "খোমজিনবাID"
+
+#. FikLW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MovieTitle"
+msgstr "সিনেমাগী মমিং"
+
+#. edszQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MovieTitle"
+msgstr "সিনেমাগী মমিং"
+
+#. gCkg7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Genre"
+msgstr "জাত"
+
+#. GQS7y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Genre"
+msgstr "জাত"
+
+#. bsLJR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Actor"
+msgstr "লীলা য়াওবা মী"
+
+#. BHVDp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Actor"
+msgstr "লীলা য়াওবা মী"
+
+#. dDjLa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Director"
+msgstr "লমজিং-লমতাকপা "
+
+#. jnPgj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Director"
+msgstr "লমজিং-লমতাকপা "
+
+#. NdxmM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Producer"
+msgstr "পুথোকপা"
+
+#. LbFHV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Producer"
+msgstr "পুথোকপা"
+
+#. LWGMS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReleaseYear"
+msgstr "ফোংবা চহী"
+
+#. 4FHn7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReleasYear"
+msgstr "ফোংবা চহী"
+
+#. mFDKc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "মমল অমদি থুবগী চাং"
+
+#. o27uk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "মমল অমদি থুবগী চাং"
+
+#. qvgAk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "হীরম"
+
+#. A4gDf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "হীরম"
+
+#. hHKFK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Length"
+msgstr "অশাংবা"
+
+#. EFLqu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Length"
+msgstr "অশাংবা"
+
+#. tyUoC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateAcquired"
+msgstr "তারিখ ফংখ্রবা"
+
+#. Azwoc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateAcquir"
+msgstr "তারিখ ফংখ্রবা"
+
+#. XtLap
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasedAt"
+msgstr "...দা লৈরে"
+
+#. MtwpC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchaseAt"
+msgstr "...দা লৈরে"
+
+#. buKBv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "লৈবগী মমল"
+
+#. rgihL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "লৈবগী মমল"
+
+#. uEcGU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Review"
+msgstr "হন্না য়েংশিনবা"
+
+#. bVPRt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Review"
+msgstr "হন্না য়েংশিনবা"
+
+#. vSPaa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. FxjRn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. DENB7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CD-Collection"
+msgstr "CD-খোমজিনবা"
+
+#. qWR5N
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CollectionID"
+msgstr "খোমজিনবাID"
+
+#. xPHuv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CollectnID"
+msgstr "খোমজিনবাID"
+
+#. EDApm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AlbumTitle"
+msgstr "এলবম মমিং"
+
+#. gn42Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AlbumTitle"
+msgstr "এলবম মমিং"
+
+#. YkrJa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Artist"
+msgstr "আৰ্টিস্ত"
+
+#. EH8Rr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Artist"
+msgstr "আৰ্টিস্ত"
+
+#. M77rf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MusicCategoryID"
+msgstr "ঈশৈ কাংলুপID"
+
+#. 4mckL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MusicCatID"
+msgstr "ঈশৈ কাংলুপID"
+
+#. TbLJE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RecordLabel"
+msgstr "রেকোৰ্দ লেবেল"
+
+#. 4FsG7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RecordLabl"
+msgstr "রেকোৰ্দ লেবেল"
+
+#. VVkAC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Producer"
+msgstr "পুথোকপা"
+
+#. GxQFt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Producer"
+msgstr "পুথোকপা"
+
+#. vDKBC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ReleaseYear"
+msgstr "ফোংবা চহী"
+
+#. pBNFg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ReleasYear"
+msgstr "ফোংবা চহী"
+
+#. SCGb5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "মমল অমদি থুবগী চাং"
+
+#. U6F6y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "মমল অমদি থুবগী চাং"
+
+#. 2LKtw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোরমেত"
+
+#. WCGD3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোরমেত"
+
+#. AhDT8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "NumberofTracks"
+msgstr "ত্রেকশিংগী মশিং"
+
+#. PCEWn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "NoofTracks"
+msgstr "ত্রেকশিংগী মশিং"
+
+#. Eahug
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "লৈবগী তারিখ"
+
+#. GhBUc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurch"
+msgstr "লৈখিবা তারিখ"
+
+#. 4CDU5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasedAt"
+msgstr "...দা লৈরে"
+
+#. gxpDt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchaseAt"
+msgstr "...দা লৈরে"
+
+#. NyCdE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "লৈবগী মমল"
+
+#. QueuB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "লৈবগী মমল"
+
+#. a9bYD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Review"
+msgstr "হন্না য়েংশিনবা"
+
+#. xZFTq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Review"
+msgstr "হন্না য়েংশিনবা"
+
+#. BiGKz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. AxJCC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. iVVZz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Library"
+msgstr "লাইব্রেরী"
+
+#. tuhEe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BookID"
+msgstr "লাইরিকID"
+
+#. hzEDt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "BookID"
+msgstr "লাইরিকID"
+
+#. cCB4M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. thk4t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. qpehG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Genre"
+msgstr "জাত"
+
+#. 4hAzB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Genre"
+msgstr "জাত"
+
+#. 2m5VJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AuthorID"
+msgstr "অইবাID"
+
+#. AG5q9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AuthorID"
+msgstr "অইবাID"
+
+#. rFruZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "লাইরিক লেংবগী হক্কী চহী"
+
+#. GBAev
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CpyrightYr"
+msgstr "লাইরিক লেংবগী হক্কী চহী"
+
+#. 6fSz2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ISBNNumber"
+msgstr "ISBNমশিং"
+
+#. 8G2AX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ISBNNumber"
+msgstr "ISBNমশিং"
+
+#. A3KFc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Publisher"
+msgstr "অফোংবা"
+
+#. B7Vun
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Publisher"
+msgstr "অফোংবা"
+
+#. qMseC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "মমল অমদি থুবগী চাং"
+
+#. TG46g
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "মমল অমদি থুবগী চাং"
+
+#. yGVQB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Translator"
+msgstr "অর্থ হন্দোকপা মী"
+
+#. VRREm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Translator"
+msgstr "অর্থ হন্দোকপা মী"
+
+#. zqBqB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "লমাইশিং"
+
+#. W3VeG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "লমাইশিং"
+
+#. hB7pS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "লৈবগী তারিখ"
+
+#. fEkFA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatePurch"
+msgstr "লৈখিবা তারিখ"
+
+#. oT97C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasedAt"
+msgstr "...দা লৈরে"
+
+#. D8R2n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchaseAt"
+msgstr "...দা লৈরে"
+
+#. x7uYL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "লৈবগী মমল"
+
+#. vxyCR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "লৈবগী মমল"
+
+#. Wscu7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CoverType"
+msgstr "মখুমগী মখল"
+
+#. ZzR35
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CoverType"
+msgstr "মখুমগী মখল"
+
+#. Ge5FX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "EditionNumber"
+msgstr "ফোংবগী মশিং "
+
+#. beBBb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "EditionNo"
+msgstr "ফোংবগী মশিং "
+
+#. ohTLB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. mmdxH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. VVcCn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Authors"
+msgstr "অইবশিং"
+
+#. Fp9uD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AuthorID"
+msgstr "অইবাID"
+
+#. diKYf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AuthorID"
+msgstr "অইবাID"
+
+#. A9ZG3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. Ac8Hy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. cYKDC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. TFspR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. LGZss
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Nationality"
+msgstr "জাতী অমগী মচা ওইবা "
+
+#. R5Sfa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Nationality"
+msgstr "জাতী অমগী মচা ওইবা "
+
+#. yMBMf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "পোকপগী তারিখ"
+
+#. 2HAuD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "পোকপগী তারিখ"
+
+#. bRu4G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Birthplace"
+msgstr "পোকনফম"
+
+#. jBw8e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Birthplace"
+msgstr "পোকনফম"
+
+#. tgPTP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateofDeath"
+msgstr "শিবগী তারিখ"
+
+#. tCgGF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DatofDeath"
+msgstr "শিবগী তারিখ"
+
+#. dkGCG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TrainingLocation"
+msgstr "তম্বীবগী মফম"
+
+#. rj7yq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TraininLoc"
+msgstr "তম্বীবগী মফম"
+
+#. BpvXK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MajorInfluences"
+msgstr "মরুওইবা ইথিনশিং"
+
+#. qYBcq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MajrInflue"
+msgstr "মরুওইবা ইথিনশিং"
+
+#. Em8Dt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ফোটো"
+
+#. wDHms
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "ফোটো"
+
+#. UoYV3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. A7Bzb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. wRMs7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Accounts"
+msgstr "একাউন্তশিং"
+
+#. DEd9R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "একাউন্তID"
+
+#. JNUcT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "একাউন্তID"
+
+#. uLnqV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountNumber"
+msgstr "একাউন্ত নম্বর"
+
+#. jotNm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AccountNo"
+msgstr "একাউন্ত নম্বর"
+
+#. dBWr3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountName"
+msgstr "একাউন্ত মমিং"
+
+#. XTACT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AcountName"
+msgstr "একাউন্ত মমিং"
+
+#. BorCE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountTypeID"
+msgstr "একাউন্ত মখলID"
+
+#. uFFJF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AccTypeID"
+msgstr "একাউন্ত মখলID"
+
+#. VdCEQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountType"
+msgstr "একাউন্ত মখল "
+
+#. 2xenD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AccountTyp"
+msgstr "একাউন্তTyp"
+
+#. Adhyr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. Vkb2a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. DPkFA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. 4igDw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. aCxtE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Investments"
+msgstr "করবারদা থাদবা শেলশিং"
+
+#. 2R3BC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "InvestmentID"
+msgstr "ইন্ভেসমেন্তID"
+
+#. BByrA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "InvestmtID"
+msgstr "ইন্ভেসমেন্তID"
+
+#. L8FJZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "একাউন্তID"
+
+#. kRv7G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "একাউন্তID"
+
+#. 6gsFi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SecurityName"
+msgstr "ঙাকশেনবগী মিং"
+
+#. x8pFC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SecuriName"
+msgstr "ঙাকশেনবগী মিং"
+
+#. smQkb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SecuritySymbol"
+msgstr "ঙাকশেনবগী খুদম"
+
+#. hedqG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SecuriSymb"
+msgstr "ঙাকশেনবগী খুদম"
+
+#. zGFGj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SecurityType"
+msgstr "ঙাকশেনবগী মখল"
+
+#. T3Mfu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "SecuriType"
+msgstr "ঙাকশেনবগী মখল"
+
+#. gCji7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "SharesOwned"
+msgstr "লভ্যাংশ ললে"
+
+#. FGZ8Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ShareOwned"
+msgstr "লভ্যাংশ ললে"
+
+#. 6RRio
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. GFAwo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. CSr4y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ExerciseLog"
+msgstr "হোতনবা লোগ.."
+
+#. Q7wCk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LogID"
+msgstr "লোগID"
+
+#. tMHZh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LogID"
+msgstr "লোগID"
+
+#. 7RHzk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PersonID"
+msgstr "মীশকID"
+
+#. cgrEk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PersonID"
+msgstr "মীশকID"
+
+#. Gxxed
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Activity"
+msgstr "থবক-থৌওং"
+
+#. df5HC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Activity"
+msgstr "থবক-থৌওং"
+
+#. mjBQ2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "WorkoutDate"
+msgstr "পুথোকপগী তারিখ"
+
+#. BfGbQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "WorkoutDat"
+msgstr "পুথোকপগী তারিখ"
+
+#. d2jYj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "ExerciseType"
+msgstr "হোতনবগী মখল"
+
+#. Te98H
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "ExercisTyp"
+msgstr "হোতনবগী Typ"
+
+#. nvikC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TimeExercised"
+msgstr "হোতনবগী মতম"
+
+#. g6WyN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TimeExerci"
+msgstr "হোতনবগী মতম"
+
+#. nTuBB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DistanceTraveled"
+msgstr "কোয়বগী অরাপ্পা"
+
+#. PLhTS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DistTravel"
+msgstr "কোয়বগী অরাপ্পা"
+
+#. BYM3G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "RestingPulse"
+msgstr "রেস্তিংপলস"
+
+#. cATE6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "RestngPuls"
+msgstr "রেস্তিংপলস"
+
+#. AwFPw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MaximumPulse"
+msgstr "খ্বাইদগী চাওবা পলস"
+
+#. ZJWM7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MaxPulse"
+msgstr "খ্বাইদগী চাওবা পলস"
+
+#. 4UC3D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "CaloriesBurned"
+msgstr "কেলোরীশিং চাক্লে"
+
+#. WohFj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "CalsBurned"
+msgstr "কেলোরীশিং চাক্লে"
+
+#. E4iAC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HoursSleep"
+msgstr "পুংশিংপোথারে..."
+
+#. Ep9GY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "HoursSleep"
+msgstr "পুংশিংপোথারে..."
+
+#. PNkU5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. 3UPyG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. MeEKz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DietLog"
+msgstr "ডাইত লোগ"
+
+#. cxGYH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "LogID"
+msgstr "লোগID"
+
+#. YE6An
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "LogID"
+msgstr "লোগID"
+
+#. Fny89
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PersonID"
+msgstr "মীশকID"
+
+#. qkXDC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "PersonID"
+msgstr "মীশকID"
+
+#. JSnZ7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DietType"
+msgstr "ডাইতমখল"
+
+#. uxDkB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DietType"
+msgstr "ডাইতমখল"
+
+#. ymHzB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "DateAcquired"
+msgstr "তারিখ ফংখ্রবা"
+
+#. GWu3Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "DateAcquir"
+msgstr "তারিখ ফংখ্রবা"
+
+#. VLPG6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "WhichMeal"
+msgstr "করম্বা চরা"
+
+#. poC95
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "WhichMeal"
+msgstr "করম্বা চরা"
+
+#. BA9KY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "GramsCarbohydrates"
+msgstr "গ্ৰামসকাৰ্বহাইদ্রেতস"
+
+#. TFssR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "GrCarbohyd"
+msgstr "গ্ৰামসকাৰ্বহাইদ্রেতস"
+
+#. Ahdsc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "GramsProtein"
+msgstr "গ্ৰামস প্ৰোতিন"
+
+#. 2N4UV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "GrsProtein"
+msgstr "Grsপ্ৰোতিন"
+
+#. QhAVT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "GramsFat"
+msgstr "গ্ৰামসফেত"
+
+#. tc3cF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "GramsFat"
+msgstr "গ্ৰামসফেত"
+
+#. LzUVT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "TotalCalories"
+msgstr "অপুনবা কেলোরীশিং"
+
+#. btnGo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "TotalCals"
+msgstr "অপুনবা কেলরীশিং"
+
+#. Z5dmz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "MilligramsSodium"
+msgstr "মিলিগ্ৰামস সোদিয়ম"
+
+#. Do34L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "MilligrSod"
+msgstr "মিলিগ্ৰামসসোদিয়ম"
+
+#. vEyGA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Vitamins"
+msgstr "ভিতামিনশিং"
+
+#. ogDZX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Vitamins"
+msgstr "ভিতামিনশিং"
+
+#. t65Lj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. bhymB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. yTC5S
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Text documents"
+msgstr "তেক্সত দোকুমেন্ত"
+
+#. kbKMe
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "স্প্ৰেদশীতশিং"
+
+#. MUhBD
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Presentations"
+msgstr "অউত্পশিং"
+
+#. JRCUA
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawings"
+msgstr "দ্রোয়িংস"
+
+#. 3ZArq
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Web pages"
+msgstr "ৱেব পেজশিং"
+
+#. sCUFD
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Master documents"
+msgstr "মরুওইবা দোকুমেন্ত"
+
+#. AhpLM
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. aNApB
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Database documents"
+msgstr "দতাবেজ দোকুমেন্তশিং "
+
+#. v4FZa
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱৰ্দ 6.0 / 95"
+
+#. 7K9bP
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল "
+
+#. D5ASv
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল 4.x - 5.0 / 95 নোমনাশিং"
+
+#. QFbii
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Text (StarWriter/Web)"
+msgstr "তেক্সত (স্তাররাইতর/ৱেব)"
+
+#. jHUUN
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
+msgstr "ৱর্দপরফেক্ত (ৱিন) 6.0 - 7.0"
+
+#. UN9vV
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.MailMergeWizard\n"
+"FemaleGreetingLines\n"
+"value.text"
+msgid "Dear Mrs. <2>,"
+msgstr "ইকাইখুম্নজরিবী শ্ৰী যুক্তা <2>,"
+
+#. fbaah
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.MailMergeWizard\n"
+"MaleGreetingLines\n"
+"value.text"
+msgid "Dear Mr. <2>,"
+msgstr "ইকাইখুম্নজরিবা শ্ৰী যুত <2>,"
+
+#. jkFF3
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.MailMergeWizard\n"
+"NeutralGreetingLines\n"
+"value.text"
+msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
+msgstr "কনাগীদমক্তা খন্নরিবা,;নুংশিরবা মরুপশিং,;ইকাইখুম্নজরিবা খুম্নজরিবী ওজাশিং,;হল্লো,"
+
+#. cmV82
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. EHEGG
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. zhsvg
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. qsGfA
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. HAx7t
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "খুদম"
+
+#. AeYiD
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. GUCsX
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "খুদম"
+
+#. vwmAk
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. MCiSj
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "খুদম"
+
+#. 3Qg2A
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. GG6xE
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "খুদম"
+
+#. VGCfe
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. uzBVm
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "খুদম"
+
+#. Benoc
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. ij7wE
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "খুদম"
+
+#. GV7QS
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. F7SiP
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "খুদম"
+
+#. de8tG
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. 2C9Dy
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "খুদম"
+
+#. EML7A
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
diff --git a/translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
new file mode 100644
index 000000000..55f16259e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -0,0 +1,38381 @@
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024212.000000\n"
+
+#. W5ukN
+#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Database Object"
+msgstr "দতাবেজগী পোত্শকশিং"
+
+#. AGLtk
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. AkCNf
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Query"
+msgstr "ক্বেরী "
+
+#. okcpb
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Report"
+msgstr "রিপোৰ্ত(পাউদম)"
+
+#. FwAo6
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form"
+msgstr "ফোর্ম"
+
+#. hCPA4
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. nWbKt
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Line..."
+msgstr ""
+
+#. zBWhV
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Repeat Search"
+msgstr ""
+
+#. Q9cEF
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "পরেংগী মশিং"
+
+#. jKn8k
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Option Button"
+msgstr ""
+
+#. vYNVY
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCheck\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Check Box"
+msgstr ""
+
+#. RDGEE
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form List Box"
+msgstr ""
+
+#. C9VnM
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCombo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. UBuYb
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "ময়ুং ওইবা স্ক্ৰোল বার"
+
+#. iAGGD
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
+msgstr ""
+
+#. 6X6F7
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormSpin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr ""
+
+#. Hw5Uq
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewModule\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "BASIC Module"
+msgstr "BASIC মোদ্যুল"
+
+#. iPA78
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "BASIC Dialog"
+msgstr "BASIC দাইলোগ"
+
+#. aMskS
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. GN7wC
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "মিং ওনবা"
+
+#. FrUWR
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. VFEsJ
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Run"
+msgstr "মথৌ তৌবা"
+
+#. MeFAF
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Dialog"
+msgstr "দাইলোগ"
+
+#. rgHXN
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Dialog"
+msgstr "দাইলোগ"
+
+#. RHTyx
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tab Bar"
+msgstr ""
+
+#. MD35M
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. dgBvc
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "মেক্রো"
+
+#. GRgnr
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Dialog"
+msgstr "দাইলোগ"
+
+#. fEt7C
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Language"
+msgstr "লোল"
+
+#. WVJLX
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "FormControls"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. 4D4DL
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Toolbox"
+msgstr "তুলবোক্স "
+
+#. PiRFt
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. GWebj
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "পুথোকপা"
+
+#. HXnnP
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Arrangement..."
+msgstr "কলম শিন্দোক-শিনজিন"
+
+#. vEcAH
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Filter..."
+msgstr "ফিল্তর..."
+
+#. RnaE2
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~Record"
+msgstr "রেকোৰ্দ মুত্থত্পা"
+
+#. 5DjVB
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "রেকোৰ্দ"
+
+#. sLYH3
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Choose Data Source..."
+msgstr "দতা হৌফম খনবা..."
+
+#. DxfLZ
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. BTjLA
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Key"
+msgstr "সর্চ কী"
+
+#. eqFUZ
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "ওদোফিল্তর"
+
+#. Zi7du
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Filter"
+msgstr ""
+
+#. Z7XAb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula..."
+msgstr "ফোর্মুলা..."
+
+#. Ui6br
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip Vertically"
+msgstr "ময়ুং ওইনা ফ্লিপ তৌবা"
+
+#. wZRbB
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format Type"
+msgstr "মশিং ফোমেত : মতম"
+
+#. T8FmH
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip Horizontally"
+msgstr "মরাক ওইনা ফ্লিপ তৌবা"
+
+#. wFQNy
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trace ~Precedents"
+msgstr " ঙমখৈ মওং থিদোকপা"
+
+#. dAYx8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. 3dpQt
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr ""
+
+#. uGVyg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Direct Formatting"
+msgstr ""
+
+#. BDpWM
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Precedents"
+msgstr "মওং(খুদমনচিংবা) লৌথোকপা"
+
+#. jDtxy
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Trace Dependents"
+msgstr "মওং (খুদমনচিংবা) থিদোকপা"
+
+#. 4wDz9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Split Window"
+msgstr ""
+
+#. PFn4B
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove ~Dependents"
+msgstr "মওং (খুদম্নচিংবা)লৌথোকপা"
+
+#. cogwE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezeCellsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeze ~Cells"
+msgstr ""
+
+#. p5wLA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeze ~Rows and Columns"
+msgstr ""
+
+#. aoeKN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeze First Column"
+msgstr ""
+
+#. WL7vy
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeze First Row"
+msgstr ""
+
+#. Qz2C5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trace ~Error"
+msgstr "অশোয়বা থিদোকপা"
+
+#. X5EJF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Chart"
+msgstr "চার্ত হাপচিনবা"
+
+#. csZtu
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trace ~Precedent"
+msgstr " ঙমখৈ মওং থিদোকপা"
+
+#. Eob2h
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Precedent"
+msgstr "মওং(খুদমনচিংবা) লৌথোকপা"
+
+#. fWMFQ
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Trace Dependent"
+msgstr "মওং (খুদমনচিংবা) থিদোকপা"
+
+#. nSNFf
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Dependent"
+msgstr "মওং (খুদম্নচিংবা)লৌথোকপা"
+
+#. XGaan
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Fill Mode"
+msgstr ""
+
+#. JEXBA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove ~All Traces"
+msgstr "থিদোকপা(য়েকথোকপা) খুদিংমক লৌথোকপা"
+
+#. qyUAu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Fill Mode"
+msgstr "ফিল্দ মোদ"
+
+#. tgNbT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Mark Invalid Data"
+msgstr "শিজিন্নবা য়াদ্রবা দতা খুদম তৌশনবা"
+
+#. tZSSA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Tra~ces"
+msgstr "য়েকথোকপশিং কনখত্হনবা"
+
+#. thBTW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "A~utoRefresh Traces"
+msgstr ""
+
+#. SrsPm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "A~utoRefresh"
+msgstr "ওতোরিফ্ৰেস"
+
+#. 4JrVG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spreadsheet Theme"
+msgstr ""
+
+#. Q4Yq2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Euro Converter"
+msgstr "ইউরো কনভর্তর"
+
+#. D3zQx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Link to E~xternal Data..."
+msgstr "মপানগী দতাদা শম্নবা..."
+
+#. FTLfZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyphenation..."
+msgstr "হাইফেনেশন..."
+
+#. AQgBD
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "মিং..."
+
+#. nzCaZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Input Line"
+msgstr "ইনপুত পরিং"
+
+#. DKmdT
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Select Sheets..."
+msgstr "শীতশিং খল্লো"
+
+#. UpH4K
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet ~Events..."
+msgstr ""
+
+#. QfBmZ
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pivot Table Filter"
+msgstr "তেবলস ফিল্তর"
+
+#. BGjMw
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Filter..."
+msgstr "ফিল্তর..."
+
+#. d2ih5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "মথংগী লমাই"
+
+#. ZrTPr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "হান্নগী লমাই"
+
+#. bnSU7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "First Page"
+msgstr "অহানবা লমাই"
+
+#. owGu3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Last Page"
+msgstr "অরোইবা লমাই"
+
+#. Xi5FH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "পিকনা জুম তৌবা"
+
+#. HNcyc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "চাওনা জুম তৌবা"
+
+#. H46Pa
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Margins"
+msgstr "মার্জিন"
+
+#. AdWGG
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scaling Factor"
+msgstr "~স্কেলিং তৌবগী মচাকশিং"
+
+#. pimpB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Preview"
+msgstr "মমাংগী শক্তম লোয়শিনবা"
+
+#. ewhFn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Position in Document"
+msgstr "দোকুমেন্ততা মফম(লৈফম)"
+
+#. Lads7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Format"
+msgstr "লমাই ফোরমেত তৌবা"
+
+#. fCGME
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Se~lection Mode"
+msgstr "খনবা মখল"
+
+#. 2hAao
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Enter References"
+msgstr "মরী লৈনবশিং ইশিনবা"
+
+#. rML7Q
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Status Expanded Selection"
+msgstr "শন্দোক্লবা ফিভম খনবা"
+
+#. dQf2r
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Status Extended Selection"
+msgstr "শন্দোক্লবা ফিভম খনবা"
+
+#. z5DTT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Left"
+msgstr "লমাই ওইথংবা"
+
+#. gZvmx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Right"
+msgstr "লমাই য়েত্থংবা"
+
+#. J2Btn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Page Right"
+msgstr "লমাইগী য়েত্থংবদা খনবা"
+
+#. yCCCg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Upper Block Margin"
+msgstr "মথক্কী ব্লোক মাৰ্জিনদা"
+
+#. DxYRY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Lower Block Margin"
+msgstr "মখাগী ব্লোক মাৰ্জিনদা"
+
+#. UD3rN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Left Block Margin"
+msgstr "ওইগী ব্লোক মাৰ্জিনদা "
+
+#. JtRDx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Right Block Margin"
+msgstr "য়েতকী ব্লোক মাৰ্জিনদা "
+
+#. c29iC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Upper Block Margin"
+msgstr "মথক্কী ব্লোক মাৰ্জিনদা খনবা"
+
+#. Bt8y2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt to Columns..."
+msgstr ""
+
+#. EAu5K
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Consolidate..."
+msgstr "পুনশিন্নবা..."
+
+#. gDEQt
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Lower Block Margin"
+msgstr "মখাগী ব্লোক মাৰ্জিনদা খনবা"
+
+#. bDWP8
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "তেবল নত্তবা"
+
+#. MsgbY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Pi~vot Table..."
+msgstr ""
+
+#. xCb7D
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert or Edit Pivot Table"
+msgstr ""
+
+#. VZAqF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr ""
+
+#. kvbcj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert or Edit..."
+msgstr ""
+
+#. vqC2u
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Left Block Margin"
+msgstr "ওইগী ব্লোক মাৰ্জিনদা খনবা"
+
+#. K6FDD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Function..."
+msgstr "ফংকশন..."
+
+#. hnXBX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Right Block Margin"
+msgstr "য়েতকী ব্লোক মাৰ্জিনদা খনবা"
+
+#. ETXNu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Goal Seek..."
+msgstr "পন্থুং থীবা..."
+
+#. qtbpy
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sol~ver..."
+msgstr ""
+
+#. iQYDu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Sheet"
+msgstr "মথংগী শীত্তা"
+
+#. GFCmh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Multiple Operations..."
+msgstr "অয়াম্বা ওপরেসনশিং.."
+
+#. PRebF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Sheet"
+msgstr "মমাংগী শীত্তা"
+
+#. 79aNB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ch~art..."
+msgstr "চাৰ্ত..."
+
+#. rZLqF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Unprotected Cell"
+msgstr "মথংগী ঙাকশেনদ্রবা কাখলশিং"
+
+#. vjrj5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Unprotected Cell"
+msgstr "মমাংগী ঙাকশেনদ্রবা কাখলশিং"
+
+#. 2UGfU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Column"
+msgstr "কলম খনবা"
+
+#. 4yUDp
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Modify Chart Data Area"
+msgstr "চার্ত দতা মফম শেমদোকপা"
+
+#. ZBEk8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Row"
+msgstr "পরেং খনবা"
+
+#. 5aW7s
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Unprotected Cells"
+msgstr "মথংগী ঙাকশেনদ্রবা কাখলশিং"
+
+#. LEvrC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~onditional"
+msgstr ""
+
+#. 9zgw5
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Condition"
+msgstr "ফিভম থম্বা ফোরমেত তৌবা..."
+
+#. YxEsD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Condition..."
+msgstr "ফিবম"
+
+#. qfECf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentConditionalFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Conditional Formatting..."
+msgstr ""
+
+#. YFKd7
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
+msgstr "ফিভম থম্বা ফোরমেত তৌবা..."
+
+#. bkSZz
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Color Scale..."
+msgstr ""
+
+#. ruQuC
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
+msgstr "ফিভম থম্বা ফোরমেত তৌবা..."
+
+#. rP7Qh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Data Bar..."
+msgstr ""
+
+#. FgA4z
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
+msgstr "ফিভম থম্বা ফোরমেত তৌবা..."
+
+#. DV5V6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Icon Set..."
+msgstr ""
+
+#. Jsx5v
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Date"
+msgstr "ফিভম থম্বা ফোরমেত তৌবা..."
+
+#. egG95
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date..."
+msgstr ""
+
+#. K5t9E
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
+#. jsKhi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentConditionalFormatManagerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Conditional Formatting..."
+msgstr ""
+
+#. qAuk5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Undo Selection"
+msgstr "হনগত্হনবা খনবা"
+
+#. mwULt
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Current Cell"
+msgstr "হৌজিক্কী শিজিন্নরিবা কাখলদা"
+
+#. Senzf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Data Area"
+msgstr "দতা মফম খনবা"
+
+#. z9LDs
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cell Edit Mode"
+msgstr ""
+
+#. UZKmr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Contents"
+msgstr "হীরম মুত্থত্পা"
+
+#. ucuFX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoFill Data Series: automatic"
+msgstr "ওতোফিল দতা মথং-মনাও: মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. 6FYiS
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. hPEBJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Array Formula"
+msgstr "এরে ফোরমুলা খনবা"
+
+#. Rv5jD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Next Sheet"
+msgstr "মথংগী শীত্তা খনবা"
+
+#. t4553
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Previous Sheet"
+msgstr "মমাংগী শীত্তা খনবা"
+
+#. Xqr9k
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap Text"
+msgstr "ওইথংবদা কোয়শিনবা"
+
+#. ib38Y
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CellProtection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cell Protection"
+msgstr ""
+
+#. tRqmi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Print Area"
+msgstr ""
+
+#. hSKoU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Define"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. p8JoC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Define Print Area"
+msgstr ""
+
+#. ZKFGB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. EECDZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Clear"
+msgstr ""
+
+#. i6Ea2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Print Ranges"
+msgstr ""
+
+#. PFJ6t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. 4GUEe
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা..."
+
+#. iNsyn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Print Ranges"
+msgstr ""
+
+#. t8Rwk
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add"
+msgstr "~তিনশিনবা"
+
+#. oDTYB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~তিনশিনবা"
+
+#. RxtBq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Add Print Range"
+msgstr ""
+
+#. qwxGD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cycle Cell Reference Types"
+msgstr ""
+
+#. 8Zduf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "মরুওইবা হাপচিনবা..."
+
+#. TPXQW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Selection List"
+msgstr "অখনবগী মিং পরিং"
+
+#. HDDFC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete C~ells..."
+msgstr "কাখলশিং মুত্থত্পা"
+
+#. R9Vru
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "De~lete..."
+msgstr "মুত্থত্পা..."
+
+#. WgQic
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Repeat Search"
+msgstr "সন্ধানৰ পুনৰাবৃত্তি কৰক"
+
+#. BkfR7
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete Sheet..."
+msgstr "শীতশিং খল্লো"
+
+#. LpECW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Down"
+msgstr ""
+
+#. GngK3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Down"
+msgstr ""
+
+#. b3SoG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Right"
+msgstr ""
+
+#. pt8oQ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Right"
+msgstr ""
+
+#. XFAhB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Up"
+msgstr ""
+
+#. zUgTi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Up"
+msgstr ""
+
+#. QdDYA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Left"
+msgstr ""
+
+#. YhbaV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Left"
+msgstr ""
+
+#. 4tV7E
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill Single ~Edit"
+msgstr ""
+
+#. zvx7S
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Single ~Edit"
+msgstr ""
+
+#. 55MC3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Sheets..."
+msgstr ""
+
+#. XGGod
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill ~Sheets..."
+msgstr ""
+
+#. PbKaP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill S~eries..."
+msgstr ""
+
+#. R4ZP5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill S~eries..."
+msgstr ""
+
+#. kbp4m
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill R~andom Number..."
+msgstr ""
+
+#. hss5z
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fill R~andom Number..."
+msgstr ""
+
+#. nJgAK
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Statistics"
+msgstr "স্তেতিস্তিক্স"
+
+#. 6gdsG
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sampling..."
+msgstr "~বনান য়েংশিনবা..."
+
+#. GybeN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DescriptiveStatisticsDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Descriptive Statistics..."
+msgstr ""
+
+#. W5kCf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AnalysisOfVarianceDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
+msgstr ""
+
+#. zBmfD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CorrelationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Correlation..."
+msgstr ""
+
+#. 6yu8T
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CovarianceDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Covariance..."
+msgstr ""
+
+#. 4xr5v
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Exponential Smoothing..."
+msgstr ""
+
+#. XjBZd
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Moving Average..."
+msgstr ""
+
+#. nEyHU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr ""
+
+#. Ws4f4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paired ~t-test..."
+msgstr ""
+
+#. v9hMC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FTestDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~F-test..."
+msgstr ""
+
+#. Xg3BV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Z-test..."
+msgstr ""
+
+#. EXRQ8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChiSquareTestDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Chi-square Test..."
+msgstr ""
+
+#. eXA9f
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FourierAnalysisDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ourier Analysis..."
+msgstr ""
+
+#. dTXDB
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Headers and Footers..."
+msgstr "~হেদর অমশুং ফুতর... "
+
+#. 9wsip
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Validity..."
+msgstr "শিজিন্নবা য়ারিবা..."
+
+#. B2Cir
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentValidation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data ~Validation..."
+msgstr ""
+
+#. xxDxd
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "পরিংশিং মুত্থত্পা"
+
+#. wZAYL
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. jgGQR
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Columns"
+msgstr "কলমশিং মুত্থত্পা"
+
+#. 5PPGW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cells"
+msgstr "হাপচিনবা কাখলশিং"
+
+#. VijEF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr ""
+
+#. Vmt38
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Record Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. MAuGe
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show..."
+msgstr ""
+
+#. eQgBC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. Cs6vq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Define ~Labels..."
+msgstr ""
+
+#. w9nvu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Labels..."
+msgstr "লেবেলশিং..."
+
+#. 6ZDVH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Comment"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা উত্পা"
+
+#. pGKS4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Comment"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা উত্পা"
+
+#. 4V4vY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideNote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hide Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল লোত্পা"
+
+#. JCDCJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show All Comments"
+msgstr ""
+
+#. vtNFG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hide All Comments"
+msgstr ""
+
+#. 2cACD
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete All Comments"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম পুম্নমক মুত্থৎলো (~A)"
+
+#. PzCtT
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comm~ent"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. HAWW3
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Co~mment"
+msgstr "থৌদাৱা হাপচিনবা"
+
+#. uUwKE
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Comment"
+msgstr "হীরম মুত্থতলো"
+
+#. gCzyY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula Bar"
+msgstr "ফোর্মুলা বার"
+
+#. b7GVW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View Headers"
+msgstr ""
+
+#. g3nWt
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scale Screen Display"
+msgstr "ফিজং অউত্পা ওনবা"
+
+#. csiq5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Value ~Highlighting"
+msgstr "ভেল্যু মরুওইবনি খংনবা মচু শংজিল্লিবা"
+
+#. 2TbE2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. g86F5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. iJ8Pt
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Break"
+msgstr "~খুতনা থুগাইবা"
+
+#. 5cx7F
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~unction List"
+msgstr "ফংকশনশিংগী মিং পরিং"
+
+#. TjKEG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "R~efresh Range"
+msgstr "থাক কনখত্হনবা"
+
+#. DQNFa
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet Area Input Field"
+msgstr "শীত মফম ইনপুত ফিল্দ"
+
+#. mTZzv
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Collaborate..."
+msgstr ""
+
+#. dBXv8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Manage..."
+msgstr ""
+
+#. 9WLkW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. gzPVU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Comment..."
+msgstr ""
+
+#. v7sFr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Track Change Comment"
+msgstr ""
+
+#. zVBGm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cle~ar Cells..."
+msgstr ""
+
+#. 2Q4rq
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Cl~ear Contents..."
+msgstr "হীরম মুত্থত্পা"
+
+#. isi5D
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Page Breaks"
+msgstr "লমাই অহাংবশিং মুত্থত্পা"
+
+#. tY4ij
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Row Break"
+msgstr "পরেং থুগাইবা হাপচিল্লো"
+
+#. 2eBEB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Row Break"
+msgstr "পরেং থুগাইবা(অহাংবা)"
+
+#. wU4CV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Column Break"
+msgstr "কলম অহাংবা হাপচিনবা"
+
+#. jBmw7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Break"
+msgstr "কলম থুগাইবা(অহাংবা)"
+
+#. roXKk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Adjust Scale"
+msgstr "স্কেল চান্নহনবা"
+
+#. SEBZW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove ~Row Break"
+msgstr ""
+
+#. 67SCi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Row Break"
+msgstr "পরেং থুগাইবা(অহাংবা)"
+
+#. kBDpC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Scale"
+msgstr "স্কেল অমুক হন্না শেম্বা"
+
+#. DEHZ9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove ~Column Break"
+msgstr ""
+
+#. YhEVK
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Break"
+msgstr "কলম থুগাইবা(অহাংবা)"
+
+#. iBcpV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "মরুওইবা হাপচিনবা"
+
+#. pJrAP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Cells..."
+msgstr "হাপচিনবা কাখলশিং"
+
+#. FGiEB
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "~হাপচিনবা"
+
+#. QiYVA
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Rows"
+msgstr "হাপচিনবা ~পরেংশিং"
+
+#. WKpVB
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Co~lumns"
+msgstr "কলমশিং হাপচিনবা"
+
+#. jBXWB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Rows Above"
+msgstr ""
+
+#. bBAVA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Above"
+msgstr ""
+
+#. BNCeF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows ~Above"
+msgstr ""
+
+#. o7QNj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Co~lumns Before"
+msgstr ""
+
+#. 7fDfk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~Before"
+msgstr ""
+
+#. AhNfD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns ~Before"
+msgstr ""
+
+#. AGNAm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Rows Below"
+msgstr ""
+
+#. 9EbFk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Below"
+msgstr ""
+
+#. EcEz5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows ~Below"
+msgstr ""
+
+#. BzzEU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Co~lumns After"
+msgstr ""
+
+#. DQE4i
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~After"
+msgstr ""
+
+#. Q6qKb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns ~After"
+msgstr ""
+
+#. oFZEB
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Sheet..."
+msgstr "~শীত হাপচিল্লো..."
+
+#. bHrju
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Shee~t from File..."
+msgstr ""
+
+#. yAKU2
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Define Name..."
+msgstr "~রেনজ শনদোকনা তাকপা"
+
+#. G9xH2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Define..."
+msgstr ""
+
+#. 68zKH
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Manage Names..."
+msgstr "মিংশিং শেমগত্পা"
+
+#. KB3eh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Manage..."
+msgstr ""
+
+#. 3inRC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineCurrentName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Manage Names..."
+msgstr ""
+
+#. BfjFz
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert Named Range or Expression..."
+msgstr ""
+
+#. FyB4n
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Named Range or Expression..."
+msgstr ""
+
+#. N5F33
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Create Names..."
+msgstr "মিংশিং শেমগত্পা"
+
+#. hYffF
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Create..."
+msgstr "~নৌনা শেম্বা..."
+
+#. bFFq6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Assign Names"
+msgstr "মিংশিং চাশন্নহনবা"
+
+#. 5kFLb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cells Down"
+msgstr "হাপচিনবা কাখল মচাশিং মখারোমদা চিংথবা"
+
+#. WsiBG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cells Right"
+msgstr "কাখল মচাশিং য়েতলোমদা হাপচিনবা"
+
+#. Y7MgT
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format ~Cells..."
+msgstr "~ফোর্মেত কাখলশিং..."
+
+#. VyYMj
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Ce~lls..."
+msgstr "কক্ষবোৰ..."
+
+#. EcwGa
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Format Cells..."
+msgstr "~ফোর্মেত কাখলশিং..."
+
+#. YEkyD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Row ~Height..."
+msgstr "পরেংগা অৱাংবা..."
+
+#. 6GpDf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Height..."
+msgstr "~অৱাংবা..."
+
+#. JV6u3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Row ~Height..."
+msgstr "পরেংগা অৱাংবা..."
+
+#. 7fyKh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Optimal Row Height..."
+msgstr "খ্বাইদগী চান্নবা অৱাংবা..."
+
+#. HcSKu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Optimal Height..."
+msgstr "খ্বাইদগী চান্নবা অৱাংবা..."
+
+#. 6kHBk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "H~ide Rows"
+msgstr ""
+
+#. ZsVhK
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "H~ide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. V4XED
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "H~ide Rows"
+msgstr ""
+
+#. ZkZMD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Rows"
+msgstr ""
+
+#. xgRdp
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. qrDGP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Sho~w Rows"
+msgstr ""
+
+#. fpttJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Column ~Width..."
+msgstr "~কলমগী অপাকপা..."
+
+#. CvxbP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Width..."
+msgstr "অপাকপা..."
+
+#. egqNt
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Column ~Width..."
+msgstr "~কলমগী অপাকপা..."
+
+#. BDSev
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Optimal Column Width..."
+msgstr "ওপ্তিমেল কলম অপাকপা"
+
+#. FzMfH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Optimal Width..."
+msgstr "খ্বাইদগী চান্নবা অপাকপা..."
+
+#. EVCLf
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Columns"
+msgstr "~কলমশিং লোত্পা"
+
+#. kEyXW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. gXCob
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "H~ide Columns"
+msgstr "~কলমশিং লোত্পা"
+
+#. 3DAJr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Columns"
+msgstr "~কলমশিং উত্পা"
+
+#. R7FbH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. xvXRj
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "S~how Columns"
+msgstr "~কলমশিং উত্পা"
+
+#. BxALG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Sheet"
+msgstr ""
+
+#. vsSAb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Sheet..."
+msgstr ""
+
+#. BARqL
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "কাখল মচাশিং মাংহনবা(মুত্থত্পা)"
+
+#. GGRNG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "কাখল মচাশিং থুগাইবা"
+
+#. qJGdH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "M~erge and Center Cells"
+msgstr "কাখল মচাশিং থুগাইবা"
+
+#. VZsps
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format ~Page..."
+msgstr ""
+
+#. EgQDP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Page..."
+msgstr "~লমাই..."
+
+#. C83UC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format Pa~ge..."
+msgstr ""
+
+#. CtGDQ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Text Attributes"
+msgstr "স্তেন্দর্দ তেক্সত এত্রিবিয়ুতশিং"
+
+#. EE3WD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. ZWWbV
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text..."
+msgstr "তেক্স..."
+
+#. RBzSW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal Column Width, direct"
+msgstr "খ্বাইদগী চান্নবা কলম অপাকপা, হকথেংনবা"
+
+#. qbXuV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Calculate"
+msgstr "ওতোকালকুলেত "
+
+#. 7J5zs
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Recalculate"
+msgstr "অমুক হন্না হোত্পা(মশিং থীবা)"
+
+#. hfP6T
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect ~Sheet..."
+msgstr "শীত ঙাকশেনবা"
+
+#. CSTGE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
+msgstr ""
+
+#. i7G2v
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sc~enarios..."
+msgstr "সীনারিওশিং..."
+
+#. TFB4R
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Refresh Pivot Table"
+msgstr "তেবলশিং মশা কনখত্হনবা"
+
+#. kGoK3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Refresh"
+msgstr "কনখত্হনবা"
+
+#. Gm4Yj
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete Pivot Table"
+msgstr "দাতা পাইলোত তেবল মুত্থতলো"
+
+#. 5DQ3b
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~মুত্থত্পা"
+
+#. EK9r8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Recalculate Hard"
+msgstr "হাৰ্দ অমুক হন্না মশিং থীবা"
+
+#. zPLSW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~AutoInput"
+msgstr "মথন্তা চংজবা"
+
+#. 7BtPx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Define Range..."
+msgstr ""
+
+#. hQQPE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select ~Range..."
+msgstr ""
+
+#. LGT6z
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreams\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Strea~ms..."
+msgstr ""
+
+#. jHBWd
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsPlay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resume streaming"
+msgstr ""
+
+#. aC3B9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsStop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stop streaming"
+msgstr ""
+
+#. BcMEb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataProvider\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Provider..."
+msgstr ""
+
+#. ArVzU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataProviderRefresh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Data Provider"
+msgstr ""
+
+#. nsDkG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~XML Source..."
+msgstr ""
+
+#. 8cJaf
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sort..."
+msgstr " ~মথং মনাও শেম্বা..."
+
+#. 2GMaK
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Standard Filter..."
+msgstr "~স্তেন্দর্দ ফিল্তর..."
+
+#. gqKXw
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Advanced Filter..."
+msgstr "~এদভান্সদ ফিল্তর..."
+
+#. vqFpr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Filter"
+msgstr "ওতো~ফিল্তর"
+
+#. XBEpr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Reset Filter"
+msgstr ""
+
+#. iXKVq
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~orm..."
+msgstr "ফোর্ম..."
+
+#. 6HGYu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sub~totals..."
+msgstr "সব~তোতেলস..."
+
+#. R4YB9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~AutoOutline"
+msgstr "~মথন্তা আউতলাইন শেমজবা"
+
+#. hDEZr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Data Import"
+msgstr "পুশিল্লকপা দতা কমখত্হনবা"
+
+#. 4EX6A
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide AutoFilter"
+msgstr "~ওতোফিল্তর লোত্পা"
+
+#. 9zoJF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "অচৌবরোমদগী মচারোমদা মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. yAC2q
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. ZPTh6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename S~heet..."
+msgstr ""
+
+#. dRbma
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "শীতকী মিং হন্না থোনবা"
+
+#. XX6G4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet ~Tab Color..."
+msgstr ""
+
+#. Rdaez
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Tab Color..."
+msgstr ""
+
+#. DC47Y
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tab Color"
+msgstr "তেব মচু"
+
+#. H9Pck
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Move or Copy Sheet..."
+msgstr "~শীত মফম হোংঙো/শিন্দোক্লো"
+
+#. M4Fyu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select All Sheets"
+msgstr "শীত খুদিংমক খনবা"
+
+#. B8gwQ
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Deselect All Sheets"
+msgstr "শীত খুদিংমক খনবা"
+
+#. 4JjmY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Sheet at End..."
+msgstr ""
+
+#. wSmnb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "ওইগী পরিং চান্নহনবা"
+
+#. NEb7z
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "য়েতকী পরিং চান্নহনবা"
+
+#. ZfFDD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Center"
+msgstr ""
+
+#. LfMgB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "চান্নহল্লবা"
+
+#. YztCs
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Top"
+msgstr "মথক্কী পরেং মপা চান্নহনবা"
+
+#. xitqx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Bottom"
+msgstr "মখাগী পরিং মপা চান্নহনবা"
+
+#. RyD35
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Vertically"
+msgstr ""
+
+#. SsaBA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Scenario"
+msgstr "সিনারিও খনবা"
+
+#. 28WDT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redraw Chart"
+msgstr "চার্ত হন্না য়েকপা"
+
+#. J9vEm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Anchor"
+msgstr "এংকোর হোংবা"
+
+#. NAJXq
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format"
+msgstr "মশিং ফোরমেত..."
+
+#. fja5D
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Currency"
+msgstr "শেল"
+
+#. Af4hW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Currency"
+msgstr ""
+
+#. UHwJu
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Currency"
+msgstr "শেল"
+
+#. 7kfed
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Currency"
+msgstr ""
+
+#. GAf7B
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "চাদা"
+
+#. 2AvVJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Percent"
+msgstr ""
+
+#. Yq2ZF
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. As36C
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as General"
+msgstr ""
+
+#. oEtif
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date"
+msgstr "~তারিখ"
+
+#. 4XpR3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Date"
+msgstr ""
+
+#. 7TEEu
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. tprDT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Number"
+msgstr ""
+
+#. sDWH8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#. oF27A
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Scientific"
+msgstr ""
+
+#. e83bu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. xPTeE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Format as Time"
+msgstr ""
+
+#. DbAGi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. yd9oL
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. pCdTP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatThousands\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Thousands Separator"
+msgstr ""
+
+#. PGYvW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lin~ks to External Files..."
+msgstr ""
+
+#. kEoBw
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet R~ight-To-Left"
+msgstr "শীত ওইরোমদগী য়েতলোমদা "
+
+#. N9GhX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "R~ight-To-Left"
+msgstr "য়েত্তগী ওইরোমদা"
+
+#. ZJHK9
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet R~ight-To-Left"
+msgstr "শীত ওইরোমদগী য়েতলোমদা "
+
+#. JeWip
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor: To P~age"
+msgstr "লমাইদা মরী লৈনহনবা"
+
+#. fn8YZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To P~age"
+msgstr "লমাইদা"
+
+#. pAExx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor to p~age"
+msgstr ""
+
+#. wbGVH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor: To ~Cell"
+msgstr ""
+
+#. JR7GS
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Cell"
+msgstr "কাখলদা"
+
+#. m3Znc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
+msgstr ""
+
+#. E93yr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCellResize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
+msgstr ""
+
+#. JUsNn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCellResize\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Cell (~resize with cell)"
+msgstr ""
+
+#. 5z4Z4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCellResize\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
+msgstr ""
+
+#. DgRvD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
+msgstr ""
+
+#. ZiTq5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
+msgstr ""
+
+#. UNYDc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~hare Spreadsheet..."
+msgstr ""
+
+#. 7Chje
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View Grid Lines"
+msgstr ""
+
+#. fCpZ4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr ""
+
+#. uSxFR
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document Title"
+msgstr ""
+
+#. cz3Ac
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date"
+msgstr "~তারিখ"
+
+#. EKctU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "~হাংবা..."
+
+#. FPMhV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertFormulaToValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formula to Value"
+msgstr ""
+
+#. u5Hxi
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Field"
+msgstr "ফিল্দশিং হাপচিনবা"
+
+#. ZsLH9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Detective"
+msgstr "~থিদোকপা"
+
+#. aLisf
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Page ~Break"
+msgstr "পরেং থুগাইবা হাপচিল্লো"
+
+#. gmCF5
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Page ~Break"
+msgstr "লমাই অহাংবশিং মুত্থত্পা"
+
+#. bHJLV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ill Cells"
+msgstr ""
+
+#. uj7cB
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ca~lculate"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. E6kz3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Named Ranges and Expressions"
+msgstr ""
+
+#. BFRiL
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল শেমদোকপা"
+
+#. hHc5a
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Pivot Table"
+msgstr "তেবল নত্তবা"
+
+#. Eudzw
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sheet"
+msgstr "শীত"
+
+#. 7Gg3E
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "More ~Filters"
+msgstr ""
+
+#. ZUA6V
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sen~d"
+msgstr "থাবা"
+
+#. xDa8C
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Protect Document"
+msgstr "~ঙাকশেল্লবা দোকুমেন্ত"
+
+#. VDduU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatCellBorders\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Cell Borders"
+msgstr ""
+
+#. 4gL7K
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group and Outline"
+msgstr ""
+
+#. ctLL9
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ro~ws"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. VuFEC
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colu~mns"
+msgstr "কলম"
+
+#. vhuNm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sheet"
+msgstr "শীত"
+
+#. 4hCcZ
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetCommentMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cell ~Comments"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম পুম্নমক"
+
+#. 3xhAF
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "M~erge Cells"
+msgstr "কাখল মচাশিং থুগাইবা"
+
+#. G3E3Q
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Prin~t Ranges"
+msgstr "নমথোকপা থাকশিং"
+
+#. EpoiD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Formula"
+msgstr ""
+
+#. BHNBd
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Assign Macro..."
+msgstr "মেক্রো শিজিন্নবা"
+
+#. pTEEk
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Mark Precedents"
+msgstr "মাঙথাবশিং থিদোকপা"
+
+#. CFuUE
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Mark Dependents"
+msgstr "মখা পোনবশিং থিদোকপা"
+
+#. RwEGH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Current Date"
+msgstr "চৎলিবা তাং হাপচিল্লো"
+
+#. LhmoB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Date"
+msgstr "~তারিখ"
+
+#. hDGmy
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Current Time"
+msgstr "হৌজিক্কী মতম হাপচিল্লো"
+
+#. gcqjX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Time"
+msgstr "~মতম"
+
+#. Hii4m
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Export as Image"
+msgstr ""
+
+#. C9APM
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. 5teaK
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. FUKoR
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Only"
+msgstr ""
+
+#. nuAAx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Only Formula"
+msgstr ""
+
+#. BXhXV
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. 7XYpE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Only Text"
+msgstr ""
+
+#. 53gVc
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. 8fdxQ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Only Numbers"
+msgstr ""
+
+#. t3djG
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 4DJpG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteTextImportDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Use Text Import Dialog"
+msgstr ""
+
+#. yombs
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteTextImportDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Use text import dialog"
+msgstr ""
+
+#. uoxAP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Column"
+msgstr "কলম"
+
+#. 5S8Dh
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Row"
+msgstr "~পরেং"
+
+#. CdQAT
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "~হাপচিনবা"
+
+#. iwgdc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. Ph5DA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#. uh4sC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Default Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. 9tAAv
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 1"
+msgstr ""
+
+#. Zu3Km
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent1CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 1"
+msgstr ""
+
+#. dLRub
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent1CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 1 Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. XDFxR
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 2"
+msgstr ""
+
+#. BAjKh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent2CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 2"
+msgstr ""
+
+#. E8VxX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent2CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 2 Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. QQAeT
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 3"
+msgstr ""
+
+#. 4pyKM
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent3CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 3"
+msgstr ""
+
+#. QuZbq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent3CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 3 Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. 6EYGx
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "মিংথোল 10"
+
+#. xGZQE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 1"
+msgstr ""
+
+#. CmDKW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 1 Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. N9gg5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "মিংথোল 2"
+
+#. NwSni
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 2"
+msgstr ""
+
+#. YE3co
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 2 Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. 6Wxq6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Bad&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. r2VmV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:BadCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. CYM7D
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:BadCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Bad Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. rHqpo
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Error"
+msgstr "অশোয়বা"
+
+#. yjp5K
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ErrorCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. WXjfD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ErrorCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Error Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. N5ZbD
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Good&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Good"
+msgstr "সনা"
+
+#. JcAxn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GoodCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Good"
+msgstr ""
+
+#. Yv3pB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GoodCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Good Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. rBmFm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Neutral&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Neutral"
+msgstr ""
+
+#. CHe3F
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NeutralCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Neutral"
+msgstr ""
+
+#. Qb5FY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NeutralCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Neutral Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. 8fV8a
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Warning&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Warning"
+msgstr "চেকশিনৱা"
+
+#. BAT6e
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:WarningCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#. 8ZYgN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:WarningCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Warning Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. cs3zA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Footnote&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. GqiZ5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FootnoteCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#. AaFN2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FootnoteCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Footnote Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. RNKWD
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Note"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. K4LRm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NoteCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. KWwuR
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NoteCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Note Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. 7wktD
+#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/audit\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Detective"
+msgstr "~থিদোকপা"
+
+#. AvCY8
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Cell"
+msgstr "কাখল মচা"
+
+#. kV7wC
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/celledit\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Cell Edit"
+msgstr ""
+
+#. tZfzx
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/colheader\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Column Header"
+msgstr ""
+
+#. p4Zjo
+#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. 597A7
+#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "তেক্সত ওনবা"
+
+#. Cnsxu
+#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. wNLF8
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. MwePB
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formulabar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#. 4KM2t
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. byLFi
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#. FD7ZA
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/notebookbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar"
+msgstr ""
+
+#. vH4ii
+#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. uoFEw
+#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagebreak\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Break"
+msgstr "~খুতনা থুগাইবা"
+
+#. JuJxk
+#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pivot\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "তেবল নত্তবা"
+
+#. HyD7e
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. Mu9NE
+#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/rowheader\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Row Header"
+msgstr "হেদরদা"
+
+#. oueah
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/sheettab\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Sheet Tabs Bar"
+msgstr ""
+
+#. 7PDab
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. 6FRiC
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+
+#. MFCJ8
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TSCP Classification"
+msgstr ""
+
+#. QxsGe
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. Zt8yx
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/datastreams\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Data Streams"
+msgstr ""
+
+#. 3zYyV
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "অয়েকপা মগুন পোত্শকশিং"
+
+#. bFPQ6
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. oUWGo
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D-সেতিংস"
+
+#. 8buBc
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. hCe45
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ফোৰ্ম ফিল্তর"
+
+#. wrFFt
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "ফোৰ্ম লম্বী তাকপা"
+
+#. 3iCYb
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. GBGYS
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ফোৰ্ম দিজাইন"
+
+#. dbAAf
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "ফোমেতিং"
+
+#. Bvnfj
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. hB6BV
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cell"
+msgstr "কাখল মচা হাপচিনবা"
+
+#. wg8x7
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. AEfEX
+#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "পুথোকপা"
+
+#. DhKzB
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "তেক্সত ফোরমেতিং"
+
+#. EKwBa
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "তুলশিং"
+
+#. SfpA8
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. rFu8w
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "স্তেনদর্দ(উবগী শক্তম)"
+
+#. Jy7YE
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. PgbLX
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "মেদিয়া প্লেবেক"
+
+#. ftDWy
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. 3m5xa
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. UaWAM
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "অহানবগী মওং"
+
+#. Z74HM
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "ব্লোক তেনজৈশিং"
+
+#. ywM3b
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#. j5CU2
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "স্তারশিং অমশুং বেনরশিং"
+
+#. ErGiP
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "ময়েক মওংশিং"
+
+#. 7UGHU
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কলআউতস"
+
+#. Q3eDF
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক"
+
+#. 2FcyM
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক মওং"
+
+#. 9sEbF
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode)"
+msgstr ""
+
+#. UGtGP
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+
+#. vvEtr
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. AR4ZE
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Titles..."
+msgstr ""
+
+#. wZZGZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম(লৈফম)"
+
+#. GrUag
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Legend..."
+msgstr "~লিজেন্দ..."
+
+#. hhEpY
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Axes..."
+msgstr "মফম..."
+
+#. Ui63V
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grids..."
+msgstr ""
+
+#. sjhZ9
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Data Labels..."
+msgstr ""
+
+#. 3K7RZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tre~nd Line..."
+msgstr ""
+
+#. 5GFay
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Mean ~Value Lines"
+msgstr ""
+
+#. m7rRY
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "X Error ~Bars..."
+msgstr ""
+
+#. qkvKw
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Y Error ~Bars..."
+msgstr ""
+
+#. EfDfA
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Selection..."
+msgstr ""
+
+#. 2Mrjz
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Legend"
+msgstr ""
+
+#. kTSbA
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Legend..."
+msgstr "~লিজেন্দ..."
+
+#. QQmgL
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chart ~Wall..."
+msgstr "চার্ত~ৱাল"
+
+#. eiKNT
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chart ~Floor..."
+msgstr ""
+
+#. CxvTH
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chart ~Area..."
+msgstr ""
+
+#. C82NP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chart T~ype..."
+msgstr ""
+
+#. Szwsy
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Data Ranges..."
+msgstr ""
+
+#. mDnGc
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Data Table..."
+msgstr ""
+
+#. akKXG
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~3D View..."
+msgstr ""
+
+#. mpEu3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "মাংলোমদা~পুরকপা"
+
+#. BqGzD
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "তুংলোমদা~থাবা"
+
+#. oGvNK
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Main Title..."
+msgstr "~মরুওইবা মিংথোল..."
+
+#. d6BoL
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Subtitle..."
+msgstr "পিকথবা মিংথোল"
+
+#. gsNEn
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~X Axis Title..."
+msgstr ""
+
+#. eST6v
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Y Axis Title..."
+msgstr ""
+
+#. cd8w5
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Z Axis Title..."
+msgstr ""
+
+#. EWdrC
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~econdary X Axis Title..."
+msgstr ""
+
+#. cJiBZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Se~condary Y Axis Title..."
+msgstr ""
+
+#. s68Fr
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~All Titles..."
+msgstr "~মিংথোল খুদিংমক..."
+
+#. prCG9
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~X Axis..."
+msgstr "~X ময়োত"
+
+#. C8kZz
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Y Axis..."
+msgstr "~Y ময়োত"
+
+#. fRb43
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Z Axis..."
+msgstr "~Z ময়োত"
+
+#. CDKTV
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Secondary X Axis..."
+msgstr "~মরুওইদবা X ময়োত"
+
+#. GLSFt
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~econdary Y Axis..."
+msgstr "~মরুওইদবা Y ময়োত"
+
+#. xEe3X
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~All Axes..."
+msgstr "~ময়োত খুদিংমক"
+
+#. BvQXG
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Y Axis Major Grid..."
+msgstr "Y ময়োত মরুওইদবা~গ্রীদ..."
+
+#. UVzSR
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~X Axis Major Grid..."
+msgstr "X ময়োত~ মরুওইদবা গ্রীদ..."
+
+#. ipSdj
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Z Axis Major Grid..."
+msgstr "Z ম~য়োত মরুওইদবা গ্রীদ..."
+
+#. cFuTY
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
+msgstr "Y ময়োত মরুওইদবা~গ্রীদ..."
+
+#. QKj5D
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "X Axis ~Minor Grid..."
+msgstr "X ময়োত~ মরুওইদবা গ্রীদ..."
+
+#. hnT6X
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
+msgstr "Z ম~য়োত মরুওইদবা গ্রীদ..."
+
+#. czh8B
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~All Grids..."
+msgstr ""
+
+#. Xv6Gy
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Wall..."
+msgstr "~ফোর্মেত কাখলশিং..."
+
+#. LXJ6q
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Floor..."
+msgstr ""
+
+#. qcsAY
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Chart Area..."
+msgstr ""
+
+#. EJgaX
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Titles..."
+msgstr "হাপচিনবা কাখলশিং"
+
+#. zoiaB
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Title..."
+msgstr ""
+
+#. E3VBk
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Legend"
+msgstr "~লিজেন্দ..."
+
+#. eTe7t
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Legend"
+msgstr ""
+
+#. RjTDu
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Legend..."
+msgstr ""
+
+#. xBCAR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert/Delete Axes..."
+msgstr ""
+
+#. 6nkmX
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Axis"
+msgstr "~ময়োতশিং..."
+
+#. ZFUMu
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Axis"
+msgstr ""
+
+#. 4itCW
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Axis..."
+msgstr ""
+
+#. AQnWn
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Axis Title"
+msgstr ""
+
+#. c9F3M
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Major Grid"
+msgstr ""
+
+#. h3GVp
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Major Grid"
+msgstr ""
+
+#. Ve3o8
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Major Grid..."
+msgstr ""
+
+#. oecFv
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Minor Grid"
+msgstr ""
+
+#. iYdnB
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Minor Grid"
+msgstr ""
+
+#. GAJea
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Minor Grid..."
+msgstr ""
+
+#. 5tswt
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Tre~nd Line..."
+msgstr ""
+
+#. ZgKMA
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Tre~nd Line"
+msgstr ""
+
+#. eWLZg
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Trend Line..."
+msgstr ""
+
+#. AunGC
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Trend Line ~Equation"
+msgstr ""
+
+#. FCC9G
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
+msgstr ""
+
+#. QMcCm
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert R²"
+msgstr "পরেং হাপচিনবা"
+
+#. EuzUu
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete R²"
+msgstr "পরেং মুত্থত্পা"
+
+#. aVspK
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Trend Line ~Equation"
+msgstr ""
+
+#. aYEAu
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Trend Line Equation..."
+msgstr ""
+
+#. ho5Fo
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Mean ~Value Line"
+msgstr ""
+
+#. Ks7U3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Mean ~Value Line"
+msgstr ""
+
+#. UvGTP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Mean Value Line..."
+msgstr ""
+
+#. QZnBn
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert X Error ~Bars..."
+msgstr ""
+
+#. 9FBEJ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete X Error ~Bars"
+msgstr ""
+
+#. EBknj
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format X Error Bars..."
+msgstr ""
+
+#. nLUhP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Y Error ~Bars..."
+msgstr ""
+
+#. BtoKB
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Y Error ~Bars"
+msgstr ""
+
+#. CGHWA
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Y Error Bars..."
+msgstr ""
+
+#. r2zFH
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Data Labels"
+msgstr ""
+
+#. HrSmR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Data Labels"
+msgstr ""
+
+#. yieqV
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Data Labels..."
+msgstr ""
+
+#. Zt2Yk
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Single Data Label"
+msgstr ""
+
+#. oRRGY
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Single Data Label"
+msgstr ""
+
+#. mJCjm
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Single Data Label..."
+msgstr ""
+
+#. 3wU84
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Data Series..."
+msgstr ""
+
+#. 2A33p
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Data Point..."
+msgstr ""
+
+#. Gget5
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Data Point"
+msgstr ""
+
+#. DqHdr
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset all Data Points"
+msgstr ""
+
+#. JqAfR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Stock Loss..."
+msgstr ""
+
+#. gVH2f
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Stock Gain..."
+msgstr ""
+
+#. yp45D
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Chart Element"
+msgstr ""
+
+#. DYE3c
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr "মরাক ওইবা মনুং"
+
+#. tN6WF
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scale Text"
+msgstr "তেক্সত ওনবা"
+
+#. XYByv
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Automatic Layout"
+msgstr "মথন্তা মথং-মনাও শেমজবা"
+
+#. iNGBX
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Update Chart"
+msgstr "চার্ত অপদেত তৌবা"
+
+#. v4fy6
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Legend On/Off"
+msgstr "লিজেন্দ ওন/ওফ"
+
+#. 2SGzu
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
+msgstr "ময়োত(শিং) শন্দোকনা তাকপা উতপা/লোত্পা"
+
+#. ZUqBR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr ""
+
+#. TaY4F
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data in Rows"
+msgstr "পরেংশিংদা দতা"
+
+#. NWoje
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data in Columns"
+msgstr "কলমশিংদা দতা"
+
+#. WEBtF
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Tool"
+msgstr "তুল খনবা"
+
+#. rMoaR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chart Type"
+msgstr "চার্ত মখল"
+
+#. oQsCW
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Caption Type for Chart Data"
+msgstr "চার্ত দতাগীদমক কেপশনগী মখল "
+
+#. NMspy
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Legend Position"
+msgstr "লিজেন্দগী মফম"
+
+#. E2A7Q
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default Colors for Data Series"
+msgstr "দতা পরিংগী দিফোল্ত মচুশিং"
+
+#. rgB6S
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bar Width"
+msgstr "বারগী অপাকপা"
+
+#. GAkfG
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number of lines in combination chart"
+msgstr "পুনশিন্নবা চার্ত্তা পরিংশিংগী মশিং"
+
+#. QiNB8
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt..."
+msgstr "তেক্স..."
+
+#. g7eQg
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা..."
+
+#. Fe9we
+#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "মিং..."
+
+#. tWUMw
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Ends with Arrow"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা পরিং লোয়শিনবা"
+
+#. GJqxW
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrange~ment"
+msgstr ""
+
+#. 3VrKZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~মিংথোল"
+
+#. gyKYP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "A~xis"
+msgstr "ময়োত"
+
+#. GRbFY
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grid"
+msgstr "~গ্রীদ"
+
+#. haNWD
+#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. MFiQE
+#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "তেক্সত ওনবা"
+
+#. JFrDy
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. H8zYg
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "ফোমেতিং"
+
+#. aPW8y
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. CyzjB
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "অহানবগী মওং"
+
+#. 4WvWL
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "ময়েক মওংশিং"
+
+#. FBZpB
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "ব্লোক তেনজৈশিং"
+
+#. FhGXA
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#. LhrkK
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কলআউতস"
+
+#. Dsmub
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "স্তারশিং অমশুং বেনরশিং"
+
+#. iAGPh
+#: DbBrowserWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbBrowserWindowState.xcu\n"
+"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Explorer"
+msgstr "এক্সপ্লোরর"
+
+#. cdEBm
+#: DbBrowserWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbBrowserWindowState.xcu\n"
+"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Data"
+msgstr "তেবল দতা"
+
+#. Hi89N
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Design"
+msgstr "মওং"
+
+#. i7GNh
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#. FCr69
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Query Design"
+msgstr "ক্বেরী দিজাইন"
+
+#. wCjhb
+#: DbRelationWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbRelationWindowState.xcu\n"
+"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. PGUnb
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Report"
+msgstr "রিপোৰ্ত(পাউদম)"
+
+#. Do56G
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. FswAs
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "ফোমেতিং"
+
+#. gT898
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Report Controls"
+msgstr ""
+
+#. chjyB
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "অয়েকপা পোত্শকশিং"
+
+#. LCJ8Q
+#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. BdXDm
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align at Section"
+msgstr ""
+
+#. MPeBJ
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shrink at Section"
+msgstr ""
+
+#. 7TcBY
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Object Resizing"
+msgstr ""
+
+#. b4A86
+#: DbTableDataWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbTableDataWindowState.xcu\n"
+"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Data"
+msgstr "তেবল দতা"
+
+#. hA2AK
+#: DbTableWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbTableWindowState.xcu\n"
+"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. 7GFXs
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Query"
+msgstr "ৱাহং তশেং-তশেংহনবা"
+
+#. wrTgA
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Relation..."
+msgstr "অনৌবা মরী..."
+
+#. SqnAX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Tables..."
+msgstr "তেবলশিং তিনশিনবা..."
+
+#. gTzz7
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Index Design..."
+msgstr "~ইন্দেক্স দিজাইন..."
+
+#. 77E5a
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Switch Design View On/Off"
+msgstr "সুইতস দিজাইন শক্তম ওন/ওফ"
+
+#. Bs2Ez
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "ফংকশনশিং"
+
+#. XaPFf
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alias"
+msgstr "অতোপ্পা মমিং"
+
+#. PRT3Y
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table name"
+msgstr "তেবলগী মিং"
+
+#. GQNPX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "তশেং-তশেংবা ভেল্যুশিং"
+
+#. GTG6x
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBLimit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Limit"
+msgstr ""
+
+#. Jw8HE
+#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPropertiesDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query Properties"
+msgstr "ফোর্ম মগুনশিং"
+
+#. cCKga
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "মরুওইবা হাপচিনবা..."
+
+#. GLKEy
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. 8pynH
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "নৌনা মিং থোনবা..."
+
+#. g7WhS
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. SyfX4
+#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit in SQL View..."
+msgstr "SQL মীৎযেংদা শেমদোকপা..."
+
+#. un9aP
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "দতাবেজ পোত্শক হাংবা..."
+
+#. PKBfV
+#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Open..."
+msgstr "~হাংবা..."
+
+#. N3XGg
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. Lbeht
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "নৌনা মিং থোনবা..."
+
+#. zEbRV
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. Nsg5G
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "দতাবেজ পোত্শক হাংবা..."
+
+#. vkpcD
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. qZZeH
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "নৌনা মিং থোনবা..."
+
+#. LRuEv
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. LENsQ
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "দতাবেজ পোত্শক হাংবা..."
+
+#. dDN76
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. FFxhX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "নৌনা মিং থোনবা..."
+
+#. hDKqq
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. 8vLUC
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "দতাবেজ পোত্শক হাংবা..."
+
+#. KXqkj
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. toxR8
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "নৌনা মিং থোনবা..."
+
+#. sVkhu
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. iNojc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "দতাবেজ পোত্শক হাংবা..."
+
+#. 32Cat
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Create as View"
+msgstr "শক্তমগুম্না নৌনা শেম-শাবা"
+
+#. LaMEu
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "ফোর্ম ৱিজার্দ......"
+
+#. XX6Ja
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Wizard..."
+msgstr "তেবল ৱিজাৰ্দ..."
+
+#. JDQAJ
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query Wizard..."
+msgstr "ৱাহং ৱিজাৰ্দ..."
+
+#. J7mKa
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "ফোর্ম ৱিজার্দ......"
+
+#. weSF2
+#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportWithPreSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report..."
+msgstr "থাদোকপা..."
+
+#. pktrr
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr " রিপোৰ্ত ৱিজার্দ..."
+
+#. cpEvD
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr " রিপোৰ্ত ৱিজার্দ..."
+
+#. BBDhw
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select All"
+msgstr "খুদিংমক খনবা"
+
+#. M32AD
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "মগুনশিং..."
+
+#. GBUCH
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connection Type..."
+msgstr "শম্নবগী মখল..."
+
+#. PyUL4
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Advanced Settings..."
+msgstr "খুমাং চাওশিল্লবা সেতিংস..."
+
+#. px9Co
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "তেবলশিং"
+
+#. pQCtc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Queries"
+msgstr "ৱাহংশিং"
+
+#. yFpKC
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Forms"
+msgstr "ফোর্মশিং"
+
+#. EdEhy
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reports"
+msgstr "রিপোৰ্তশিং"
+
+#. FJwAf
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা চত্পা"
+
+#. ZBMo4
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা চত্পা"
+
+#. Phxsf
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. 93WFq
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document Information"
+msgstr "দোকুমেন্ত ঈ-পাউ"
+
+#. ZE3yQ
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত "
+
+#. ResE9
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form..."
+msgstr "ফোর্ম..."
+
+#. ER5VC
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query (Design View)..."
+msgstr "ৱাহং (দিজাইন ভিউ)..."
+
+#. AenSc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "New ~Query (Design View)"
+msgstr ""
+
+#. Njo7R
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query (SQL View)..."
+msgstr "ৱাহং (SQL ভিউ)..."
+
+#. mBDrN
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "New Query (~SQL View)"
+msgstr ""
+
+#. 6YxzA
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Design..."
+msgstr "তেবলগী দিজাইন..."
+
+#. BVKsL
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "New ~Table Design"
+msgstr ""
+
+#. Ky6Jx
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View Design..."
+msgstr "ভিউ দিজাইন..."
+
+#. CL7AM
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "New ~View Design"
+msgstr ""
+
+#. ETnKM
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View (Simple)..."
+msgstr "ভিউ (ইচম-চম্বা)..."
+
+#. xoD2u
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Folder..."
+msgstr "ফোল্দর..."
+
+#. 9cuvA
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Relationships..."
+msgstr "মরী..."
+
+#. zeNMZ
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "User Administration..."
+msgstr "ইউজর এদমিনিস্ত্রেশন (শিজিন্নরিবগী ৱায়েন-থৌদা)... "
+
+#. ErGeE
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Filter..."
+msgstr "তেবল ফিল্তর..."
+
+#. ZBbCg
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Tables"
+msgstr "তেবলশিং মশা কনখত্হনবা"
+
+#. F5JSA
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "SQL..."
+msgstr "SQL..."
+
+#. jWDtE
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Data"
+msgstr "দতা শেমদোক-শাদোক তৌবা"
+
+#. WtK2q
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Mail Merge..."
+msgstr "মেইল মৰ্জ তৌবা..."
+
+#. PkuBG
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data to Text..."
+msgstr "তেক্সত্তা দতা..."
+
+#. xuAWN
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data to Fields"
+msgstr "ফিল্দশিংদা দতা"
+
+#. bpQSX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Source of Current Document"
+msgstr "হৌজিক্কী দোকুমেন্তকী দতা হৌফম"
+
+#. sbLBM
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report As Email..."
+msgstr ""
+
+#. sCaiq
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report to Text Document..."
+msgstr "তেক্সত দোকুমেন্ততা রিপোর্ত "
+
+#. gBwZX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~Record"
+msgstr "রেকোৰ্দ মুত্থত্পা"
+
+#. dDpPk
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "রেকোৰ্দ"
+
+#. EopjQ
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "হান্নগী শক্তম"
+
+#. KwGGF
+#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRebuildData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rebuild"
+msgstr "হন্না শাবা"
+
+#. SDoLA
+#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report..."
+msgstr "থাদোকপা..."
+
+#. orPWm
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit ~Database File..."
+msgstr ""
+
+#. 5jeAj
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBCloseConnection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Disco~nnect"
+msgstr ""
+
+#. oFzwU
+#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBAdministrate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Registered databases ..."
+msgstr "রেজিস্তর তৌরবা দাতাবেজশিং"
+
+#. FPvFw
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Database"
+msgstr "দতাবেছজ"
+
+#. aQUCJ
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "হান্নগী শক্তম"
+
+#. GvpF4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close ~Object"
+msgstr "পোত্শক লোয়শিনবা"
+
+#. bbqyc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Black & White View"
+msgstr "মচু নত্তবা শক্তম"
+
+#. fJvby
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide"
+msgstr "স্লাইদ"
+
+#. q5YwD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page"
+msgstr ""
+
+#. Cu3Ng
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Shape"
+msgstr ""
+
+#. ymWCh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move"
+msgstr "মখল"
+
+#. 6geGw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Page"
+msgstr "~লমায় মমিং ওনবা"
+
+#. ESuKa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Slide"
+msgstr "স্লাইদকী মিং নৌনা থোনবা"
+
+#. EoR9S
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rename Layer"
+msgstr "~থাক্কী মমিং ওনবা..."
+
+#. SZEUF
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Start from ~First Slide"
+msgstr ""
+
+#. AP9s9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationCurrentSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Start from C~urrent Slide"
+msgstr ""
+
+#. s8VFD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump to Last Edited Slide"
+msgstr ""
+
+#. MPRCh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Impress R~emote..."
+msgstr ""
+
+#. FFqAQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rehearse Timings"
+msgstr "চাংয়েং তৌবগী মতম"
+
+#. vUCFf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PhotoAlbumDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Photo Album"
+msgstr ""
+
+#. nZWiy
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "SlideTransition"
+msgstr "স্লাইদকী মফম হোংদোকপা"
+
+#. 5FmJ2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sho~w Slide"
+msgstr "স্লাইদ উত্পা (~S)"
+
+#. fZrfF
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Slide"
+msgstr "~স্লাইদ লোত্পা"
+
+#. AkhY9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt..."
+msgstr "তেক্স..."
+
+#. GR6Sf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slides per Row"
+msgstr "পরেং খুদিংমক্কী ওইবা স্লাইদশিং"
+
+#. HyyZD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit Text in Textbox Size"
+msgstr ""
+
+#. KNWhA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit Vertical Text to Frame"
+msgstr "ফ্রেমদা ময়ুংওইনা তেক্স পানশিনবা"
+
+#. Vk5pz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "3D Objects"
+msgstr "3D পোত্শিং"
+
+#. CS9nS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "ক্যুব"
+
+#. j6ZnT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sphere"
+msgstr "মতুম তাবা পোত্শক"
+
+#. oARpi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "সিলিন্দর"
+
+#. EjH3y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cone"
+msgstr "কাচিন"
+
+#. WG3Dm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pyramid"
+msgstr "পিরামিদ"
+
+#. 2ci2Z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Glue Points"
+msgstr "~গ্লু বিন্দুশিং "
+
+#. fCCbz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Glue Points Functions"
+msgstr ""
+
+#. 62xVD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Glue Point"
+msgstr "গ্লু বিন্দু হাপচিনবা"
+
+#. hfkVj
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Relative"
+msgstr "গ্লু বিন্দু মরী লৈনবা"
+
+#. XbDqq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction"
+msgstr "থোকফম মাইকৈ"
+
+#. w2LpK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Center"
+msgstr "গ্লু বিন্দু মরাক ওইবা ময়াই"
+
+#. QPJ7j
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Left"
+msgstr "~গ্লু বিন্দু মরাক ওইবা ওই "
+
+#. BxrDe
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Right"
+msgstr "গ্লু বিন্দু মরাক ওইবা য়েত"
+
+#. TCnHk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Center"
+msgstr "গ্লু বিন্দু ময়ুং ওইবা ময়াই"
+
+#. ZQvPN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Top"
+msgstr "গ্লু বিন্দু ময়ুং ওইবা মথক"
+
+#. 2nEcc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Bottom"
+msgstr "গ্লু বিন্দু ময়ুং ওইবা মখা"
+
+#. NNo3V
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shell"
+msgstr "শেল"
+
+#. pGnzA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Torus"
+msgstr "তোরুস"
+
+#. Jo8he
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Half-Sphere"
+msgstr "মতুম তাবা পোত্শক-তংখাই"
+
+#. hEhfj
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Left"
+msgstr "থোকফম মাইকৈ ওইথংবা"
+
+#. 699pt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Right"
+msgstr "থোকফম মাইকৈ য়েত্থংবা"
+
+#. XEAJo
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Top"
+msgstr "থোকফম মাইকৈ মথকথংবা"
+
+#. FCExM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Bottom"
+msgstr "থোকফম মাইকৈ মখাথংবা"
+
+#. FWGDR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. nbxNR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cross-fading..."
+msgstr "ক্রোস-ফেদ তৌবা"
+
+#. BB7TA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grid to ~Front"
+msgstr "মমাংলোমদা ~গ্রীদ"
+
+#. 5wF48
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Display Snap Guides"
+msgstr "গাইদশিং উত্পা (~D)"
+
+#. RC4j5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap Guides to ~Front"
+msgstr ""
+
+#. Fk9u2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In Front of ~Object"
+msgstr "পোত্শক্কী ~মমাং"
+
+#. bgWfD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Animation"
+msgstr "এনিমেসনশিং"
+
+#. btZfh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "স্লাইদ হোংবা"
+
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
+#. yFsEC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Connector..."
+msgstr "~শম্নহল্লিবা..."
+
+#. TcMxS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide Show Settings..."
+msgstr ""
+
+#. ZLzEA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyphenation"
+msgstr "হাইফেনেশন"
+
+#. ysQAB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Routing"
+msgstr "রাওতিং হন্না তৌবা"
+
+#. avSPK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Duplicate Page"
+msgstr ""
+
+#. 5Ndvi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicateSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Duplicate ~Slide"
+msgstr "শেংদবা স্লাইদ"
+
+#. jouok
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xpand Slide"
+msgstr "চাওথোকহল্লবা স্লাইদ"
+
+#. D3B4G
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Su~mmary Slide"
+msgstr "তেনশিল্লবা স্লাইদ "
+
+#. CfpEi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit All Groups"
+msgstr "কাংলুপ খুদিংমক্কী থোকফম"
+
+#. CvMRM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master Slide"
+msgstr ""
+
+#. ffjrk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "M~aster Notes"
+msgstr ""
+
+#. 5jAWW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Slide Direct"
+msgstr "স্লাইদ হকথেংননা হাপচিনবা"
+
+#. pJ3KA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dat~e (variable)"
+msgstr "তারিখ~(খেন্নবা)"
+
+#. gPjfB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Date (fixed)"
+msgstr "~তারিখ (লেপ্লবা)"
+
+#. EFsBD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~ime (variable)"
+msgstr "~মতম (খেন্নবা)"
+
+#. q47Wn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Time (fixed)"
+msgstr "~মতম (লেপ্লবা)"
+
+#. BGC6S
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number"
+msgstr "নমাই মশিং"
+
+#. Zmp82
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlideField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Number"
+msgstr ""
+
+#. iE2Ro
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageTitleField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Tit~le"
+msgstr ""
+
+#. uj26W
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlideTitleField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Tit~le"
+msgstr ""
+
+#. L6nA9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page ~Count"
+msgstr "লমাই মশিং থীবা"
+
+#. d4VCA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlidesField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide ~Count"
+msgstr ""
+
+#. 9QrTw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ields..."
+msgstr "ফিল্দশিং..."
+
+#. tpDxJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File Name"
+msgstr "~ফাইল মমিং"
+
+#. dDLqa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Author"
+msgstr "~অইবা"
+
+#. snZ66
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Custom Slide Show..."
+msgstr "~কাস্তম স্লাইদ উত্পা... "
+
+#. iTs8m
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~মচু"
+
+#. 9Fuwt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grayscale"
+msgstr "~গ্ৰেস্কেল"
+
+#. n53DV
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Black and White"
+msgstr "~মচু নত্তবা"
+
+#. vAqSN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~মচু"
+
+#. LW7Du
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grayscale"
+msgstr "~গ্ৰেস্কেল"
+
+#. hhymh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Black and White"
+msgstr "~মচু নত্তবা"
+
+#. wTvxC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To 3~D"
+msgstr "3~D দা"
+
+#. 2vbYM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To 3D ~Rotation Object"
+msgstr "3D দা কোয়বা পোত্শক"
+
+#. jdvEJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Bitmap"
+msgstr "দা বিতমেপ"
+
+#. jEGve
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Metafile"
+msgstr "দা মেতাফাইল"
+
+#. AqQ6w
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To C~ontour"
+msgstr "কোন্তুরদা"
+
+#. L87xG
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideLastLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Last Level"
+msgstr ""
+
+#. CGhbB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNextLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Next Level"
+msgstr ""
+
+#. 9yDTk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Page"
+msgstr ""
+
+#. x4Cdw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
+#. W6trc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format Slide"
+msgstr ""
+
+#. DPw3H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "মগুনশিং..."
+
+#. bhvTx
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "অখন্নবা নপশিনবা..."
+
+#. np27c
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Duplicat~e..."
+msgstr "শেংদবা..."
+
+#. 9TAPb
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lin~ks to External Files..."
+msgstr ""
+
+#. pQhVJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In 3D Rotation Object"
+msgstr "3Dদা কোয়রিবা পোত্শক"
+
+#. CEphF
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Drawing View"
+msgstr "~অয়েকপা শক্তম"
+
+#. coDkB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. tCZBQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~High Contrast"
+msgstr "~য়াম্না মম্বা....."
+
+#. htx48
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter"
+msgstr "স্লাইদ মথং-মনাও শেম্লিবা"
+
+#. rLZwB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~High Contrast"
+msgstr "~য়াম্না মম্বা....."
+
+#. oGDd5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Page"
+msgstr "মথংগী লমাই"
+
+#. TD256
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~New Slide"
+msgstr "~অনৌবা স্লাইদ"
+
+#. uQGE2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Page from File..."
+msgstr ""
+
+#. TeVAY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportSlideFromFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Slide from File..."
+msgstr ""
+
+#. w4FuD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shift"
+msgstr "মফম হোংবা"
+
+#. 8owRh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pixel Mode"
+msgstr "পিক্সেল মখল"
+
+#. brRGN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrange"
+msgstr "শিল্লাংবা"
+
+#. xsLuQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Consolidate Text"
+msgstr ""
+
+#. EpdQH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
+msgstr ""
+
+#. 9ofqz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb~ine"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. xauJR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+
+#. GFbAp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "মাংলোমদা~পুরকপা"
+
+#. 7ove4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "তুংলোমদা~থাবা"
+
+#. HHegr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Vertically"
+msgstr "~ময়ুংওইনা"
+
+#. VSNvw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Horizontally"
+msgstr "~মরাকওইনা"
+
+#. WbFWT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Curve"
+msgstr "অকোনবা পরিংদা"
+
+#. Dr38F
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Polygon"
+msgstr "পোলিগোন্দা"
+
+#. oVmXK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap Guide..."
+msgstr "~স্নেপ পরেংশিং"
+
+#. USrbB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert Snap Guide..."
+msgstr ""
+
+#. HCd5L
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rulers"
+msgstr "~রুলর"
+
+#. M9WZc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "লেবেলশিং হাপচিনবা"
+
+#. CKzJ5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer..."
+msgstr "~থাক..."
+
+#. svVv4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert Layer..."
+msgstr "~থাক হাপচিনবা..."
+
+#. 7GzQS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide ~Layout"
+msgstr "স্লাইদ উত্পা... "
+
+#. XAoDe
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Modify Layer"
+msgstr "থাক শেমদোকপা"
+
+#. dnAqR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer..."
+msgstr "~থাক..."
+
+#. mrJZr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Modify Layer..."
+msgstr "থাক শেমদোকপা..."
+
+#. UtybC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. 29538
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer"
+msgstr "~থাক"
+
+#. AWGMb
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master"
+msgstr "~মাস্তর"
+
+#. EsUfw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Effects"
+msgstr "স্লাইদকী মহয়শিং"
+
+#. FNLsW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoTransition"
+msgstr "ওতো ত্রানসিজন"
+
+#. nCXKG
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. oEj2W
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "শম্নহল্লিবা"
+
+#. 5JBAD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Allow Interaction"
+msgstr "শম্নবা য়াবা"
+
+#. QFLsR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Animated Image..."
+msgstr "এনিমেত তৌরবা মমি..."
+
+#. CiwXJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Interaction..."
+msgstr "~শম্নবা(পাউ ফাওনবা)..."
+
+#. eYLQW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xecute Interaction..."
+msgstr ""
+
+#. TNj5u
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Slide Master..."
+msgstr ""
+
+#. 7AUwW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Page..."
+msgstr ""
+
+#. RxHFo
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Layout"
+msgstr "স্লাইদ উত্পা... "
+
+#. BBXTY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Not~es"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. ETuM4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Display Views"
+msgstr "ফিল্দ উত্পা"
+
+#. fud7F
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Views Tab ~Bar"
+msgstr ""
+
+#. wmwio
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
+msgstr ""
+
+#. 44Fvo
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Hando~ut"
+msgstr ""
+
+#. 53ogX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "D~elete Page"
+msgstr "লমায় মুত্থত্পা"
+
+#. DtBGJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete Slide"
+msgstr "স্লাইদ মুত্থত্পা"
+
+#. RG5Gq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Layer"
+msgstr "মুত্থত্পা মাস্তর"
+
+#. fNuFd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spl~it"
+msgstr "থুগায়বা"
+
+#. LH3FP
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide/Layer"
+msgstr "স্লাইদ/থাক"
+
+#. XBrFi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. hTkgv
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set in Circle (perspective)"
+msgstr " সর্কলদা সেত তৌবা (শক্তম)"
+
+#. 5LXd4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set to circle (slant)"
+msgstr "সর্কলদা সেত তৌবা (ঙমথবা)"
+
+#. b8kpR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set in Circle (distort)"
+msgstr " সর্কলদা সেত তৌবা (থুগাইবা)"
+
+#. DANCs
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~onnect"
+msgstr "শম্নবা"
+
+#. Hvsye
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Break"
+msgstr "~থুগাইবা"
+
+#. 9yBgu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transformations"
+msgstr ""
+
+#. KLDYE
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transparency tool"
+msgstr ""
+
+#. hSqtf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Interactive transparency tool"
+msgstr ""
+
+#. trSck
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gradient tool"
+msgstr ""
+
+#. fXAX7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Interactive gradient tool"
+msgstr ""
+
+#. 3QKZe
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distort"
+msgstr "থুগাইবা"
+
+#. F9GMN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Be~hind Object"
+msgstr "পোত্শক্কী মমিং"
+
+#. XE3LV
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Reverse"
+msgstr "~অমুক হল্লকপা"
+
+#. FWsMK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Starts with Arrow"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা শম্নহল্লিবা হৌবা"
+
+#. RbWDN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Ends with Arrow"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা শম্নহল্লিবা লোয়শিনবা"
+
+#. SFKUL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector with Arrows"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা শম্নরিবা"
+
+#. uwxCL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Starts with Circle"
+msgstr "সর্কলগা লোয়ননা শম্নহল্লিবা হৌবা"
+
+#. K3Aro
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Ends with Circle"
+msgstr "সর্কলগা লোয়ননা শম্নহল্লিবা লোয়শিনবা"
+
+#. cGCqi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector with Circles"
+msgstr "সর্কলগা লোয়ননা শম্নহল্লিবা"
+
+#. NuBXg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. nfhxP
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector"
+msgstr "অচুম্বা শম্নহল্লিবা"
+
+#. gyMPC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল(মায়োকনবা পরিংশিং পরিং ওইনবা মাইকৈ মরীনা কোইশিনবা মফম)"
+
+#. P6aAw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector starts with Arrow"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা অচুম্বা শম্নহল্লিবা হৌবা"
+
+#. DCFqo
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "ইলিপস"
+
+#. Dig77
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactedExportToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redacted Export"
+msgstr ""
+
+#. kBC43
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector ends with Arrow"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা অচুম্বা শম্নহল্লিবা হৌবা"
+
+#. hBm3Z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector with Arrows"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা অচুম্বা শম্নহল্লিবা হৌবা "
+
+#. aFAwi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector starts with Circle"
+msgstr "সর্কলগা লোয়ননা অচুম্বা শম্নহল্লিবা হৌবা"
+
+#. PKgoY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector ends with Circle"
+msgstr "সর্কলগা লোয়ননা অচুম্বা শম্নহল্লিবা লোয়শিনবা"
+
+#. CF9cA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector with Circles"
+msgstr "সর্কলগা লোয়ননা অচুম্বা শম্নহল্লিবা "
+
+#. jUk7z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector"
+msgstr "অকোনবা শম্নহল্লিবা"
+
+#. ayC8K
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা অকোনবা শম্নহল্লিবা হৌবা"
+
+#. AbGac
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা অকোনবা শম্নহল্লিবা লোয়শিনবা"
+
+#. DyRy4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector with Arrows"
+msgstr "তেনজৈশিংগা লোয়ননা অকোনবা শম্নহল্লিবা "
+
+#. npkYA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Circle"
+msgstr "সর্কলগা লোয়ননা অকোনবা শম্নহল্লিবা হৌবা"
+
+#. gYHBX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Circle"
+msgstr "সর্কলগা লোয়ননা অকোনবা শম্নহল্লিবা লোয়শিনবা"
+
+#. DD5BV
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector with Circles"
+msgstr "সর্কলগা লোয়ননা অকোনবা শম্নহল্লিবা"
+
+#. u4uAV
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector"
+msgstr "পরিং শম্নহল্লিবা"
+
+#. xAkSr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Starts with Arrow"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা পরিং শম্নহল্লিবা হৌবা"
+
+#. HFHb8
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Ends with Arrow"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা পরিং শম্নহল্লিবা লোয়শিনবা"
+
+#. aKEbX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector with Arrows"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা পরিং শম্নহল্লিবা "
+
+#. rhTMz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Starts with Circle"
+msgstr "সর্কলগা লোয়ননা পরিং শম্নহল্লিবা হৌবা"
+
+#. xCGGj
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Ends with Circle"
+msgstr "সর্কলগা লোয়ননা পরিং শম্নহল্লিবা লোয়শিনবা"
+
+#. 7kQiJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector with Circles"
+msgstr "সর্কলগা লোয়ননা পরিং শম্নহল্লিবা "
+
+#. fxq4A
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Placeholders"
+msgstr ""
+
+#. 6jAAq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contour Mode"
+msgstr "কোনতুর মখল"
+
+#. jA8QW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Placeholders"
+msgstr "তেক্সতকী মফমকনবশিং"
+
+#. CpEhD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Contour Only"
+msgstr "পরিংগী কোনতুরখক"
+
+#. C7GKX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Modify Object with Attributes"
+msgstr "এত্রিবিউতকা লোয়ননা পোত্শকখিং নৌনা শেম্বা"
+
+#. tSqLW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap to Snap Guides"
+msgstr ""
+
+#. Fkqc6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Page Margins"
+msgstr "লমাইগী মকোক্তা স্নেপ তৌবা"
+
+#. GdPUt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Object Border"
+msgstr " পোত্শক্কী ফিবান্দা স্নেপ তৌবা"
+
+#. FsXAf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Object Points"
+msgstr " পোত্শক মফমদা স্নেপ তৌবা"
+
+#. kQUYC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Allow Quick Editing"
+msgstr "থুনা শেমদোক-শাদোকপা য়াবা"
+
+#. kuBbn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Text Area Only"
+msgstr "তেক্সত মফমখক খনবা"
+
+#. jifCu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Double-click to edit Text"
+msgstr " তেক্সত শেমদোক-শাদোকপা তৌনবগী ক্লিক অনিরক তৌবা"
+
+#. CLPDQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Save..."
+msgstr "~লমাই..."
+
+#. b4A4y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#. VPEPU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#. YhSB2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr ""
+
+#. scFBm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr ""
+
+#. fSGTa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Background"
+msgstr ""
+
+#. EP8Aw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Objects"
+msgstr ""
+
+#. U4e4r
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~dit Style..."
+msgstr "শেমদোকগী মওং..."
+
+#. tRG4u
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
+msgstr "পোত্শক ক্লিক তৌরবা মতুংদা ওনবা(কোয়বা)"
+
+#. MrArQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "ফ্লিপ"
+
+#. Kqhju
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Master"
+msgstr "অনৌবা মাস্তর "
+
+#. MeNp3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Master"
+msgstr "মুত্থত্পা মাস্তর"
+
+#. UF5mS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Master"
+msgstr "নৌনা মিং থোনবা মাস্তর"
+
+#. E7WHo
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Master View"
+msgstr "মাস্তর শক্তম থিংজিনবা"
+
+#. wAtyn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
+msgstr ""
+
+#. GDg6X
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
+msgstr ""
+
+#. 4SNT3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom & Pan"
+msgstr ""
+
+#. NHgYp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
+msgstr ""
+
+#. BRCmr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Modify"
+msgstr "~শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. JQHX9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wor~kspace"
+msgstr "থবক মফম"
+
+#. cr7UU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Flip"
+msgstr "~ফ্লিপ "
+
+#. g3Fx6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~view Mode"
+msgstr "মমাংগী শক্তম মোদ"
+
+#. Bieif
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "La~yer"
+msgstr "থাক"
+
+#. hFGyc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "~ওন্থোকপা"
+
+#. 6TUDH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Arrange"
+msgstr "~শিল্লাংবা"
+
+#. UFyrk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color/Grayscale"
+msgstr "~মচু/গ্রেস্কেল "
+
+#. u8aXx
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "স্লাইদ উত্পা"
+
+#. EyFG4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "~কাংলুপ"
+
+#. CiUoe
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sen~d"
+msgstr "থাবা"
+
+#. CJ6WW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Styl~es"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. cv8x3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap Guides"
+msgstr "~স্নেপ পরেংশিং"
+
+#. 3QStY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master"
+msgstr "~মাস্তর"
+
+#. FE22A
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Lay~outs"
+msgstr "মাস্তর উত্পা"
+
+#. SqMAZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master Elements..."
+msgstr "মাস্তর মচাকশিং"
+
+#. V4Tud
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Notes Layout..."
+msgstr ""
+
+#. FzmHt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Handout Layout..."
+msgstr ""
+
+#. n3pZ9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Header and Footer..."
+msgstr "~হেদর অমশুং ফুতর... "
+
+#. WESiK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~age Number..."
+msgstr "লমাই মশিং..."
+
+#. U8EGS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSlideNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide Number..."
+msgstr ""
+
+#. imXpA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date and ~Time..."
+msgstr "তারিখ অমশুং মতম..."
+
+#. 8jggC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. vaTEi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter"
+msgstr "স্লাইদ মথং-মনাও শেম্লিবা"
+
+#. mSBB5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide ~Pane"
+msgstr "স্লাইদ পেন"
+
+#. SLFEA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Pane"
+msgstr "~লমাই পেন"
+
+#. 9W9yh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tas~k Pane"
+msgstr "তাস্ক পেন"
+
+#. EAawg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "কাখল মচাশিং মাংহনবা(মুত্থত্পা)"
+
+#. eQphw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "কাখল মচাশিং থুগাইবা"
+
+#. Bvk8Q
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ওপ্টতমাইজ তৌবা"
+
+#. bjdy5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetMinimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Minimal Column Width"
+msgstr ""
+
+#. GubJq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr ""
+
+#. qAfWr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribute Columns Evenly"
+msgstr "~তুমা শুনা কলমশিং য়েন্থোকপা"
+
+#. EEKov
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetMinimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Minimal Row Height"
+msgstr ""
+
+#. DBq3k
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr ""
+
+#. PXfS6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribute Rows Equally "
+msgstr "পরেংশিং চাং মান্ননা য়েন্থোকপা"
+
+#. tjGQ2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Row Below"
+msgstr "পরেং থুগাইবা হাপচিনবা"
+
+#. BNLAe
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Row Above"
+msgstr ""
+
+#. GGpwt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "হাপচিনবা ~পরেংশিং"
+
+#. KUbwN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Column After"
+msgstr ""
+
+#. 9TMY4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Column Before"
+msgstr ""
+
+#. UqFEB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "কলমশিং হাপচিনবা"
+
+#. momxn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "পরেং মুত্থত্পা"
+
+#. YzuWU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Column"
+msgstr "কলম মুত্থত্পা"
+
+#. Lbfd9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "তেবল খনবা"
+
+#. 3qbMi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Select..."
+msgstr ""
+
+#. AsuBE
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr ""
+
+#. yvdda
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Column"
+msgstr "কলম খনবা"
+
+#. RER7V
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Row"
+msgstr ""
+
+#. qdmFX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ta~ble Properties..."
+msgstr "তেবলগী মগুনশিং..."
+
+#. wZN3D
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr ""
+
+#. pnSEw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Ta~ble Properties..."
+msgstr ""
+
+#. 2HACZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "So~rt..."
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা..."
+
+#. FNihz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Table..."
+msgstr "~তেবল"
+
+#. apmru
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comme~nt"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. XUrBD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete Comment"
+msgstr "হীরম মুত্থতলো"
+
+#. dXVdv
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~All Comments"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম পুম্নমক মুত্থৎলো (~A)"
+
+#. Msttw
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল শেমদোকপা"
+
+#. JSmKC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Comment"
+msgstr "মমাংগী থৌদাৱা"
+
+#. 7cYmx
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Autofit Text"
+msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഓട്ടോഫിറ്റ് ചെയ്യുക (~A)"
+
+#. bcYGc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Slide"
+msgstr "মোদ হাপচিনবা"
+
+#. DpnDu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PresentationMinimizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Minimize ~Presentation..."
+msgstr ""
+
+#. mYRFz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to First Page"
+msgstr "অহানবা লমাই"
+
+#. pK2xk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To First Page"
+msgstr "অহানবা লমাই"
+
+#. iroMF
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to First Slide"
+msgstr "অহানবা লমাই"
+
+#. tpZpD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To First Slide"
+msgstr "অহানবা লমাই"
+
+#. LqUFE
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Previous Page"
+msgstr "মমাংগী তেবলদা"
+
+#. GXaQT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Page"
+msgstr "মমাংগী তেবলদা"
+
+#. kCNxb
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Previous Slide"
+msgstr "মমাংগী শীত্তা"
+
+#. RmTdY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Slide"
+msgstr "মমাংগী শীত্তা"
+
+#. YLBso
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Next Page"
+msgstr "অহানবা লমাই"
+
+#. ELGDQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Page"
+msgstr "মথংগী তেবলদা"
+
+#. uyMhk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Next Slide"
+msgstr "অহানবা লমাই"
+
+#. o87Bi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Slide"
+msgstr "অহানবা লমাই"
+
+#. qSKb6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Last Page"
+msgstr "অহানবা লমাই"
+
+#. RG79F
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Last Page"
+msgstr "অরোইবা লমাই"
+
+#. KwZxH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Last Slide"
+msgstr "অহানবা লমাই"
+
+#. FkaGn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To Last Slide"
+msgstr "অহানবা লমাই"
+
+#. ZuWF5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Page to Start"
+msgstr ""
+
+#. rUeha
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Page to Start"
+msgstr ""
+
+#. 9yFZT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Slide to Start"
+msgstr ""
+
+#. AdNUh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Slide to Start"
+msgstr ""
+
+#. mhH6W
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Page Up"
+msgstr ""
+
+#. wEfJJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Page Up"
+msgstr "লমাই চিংখত্পা"
+
+#. PLf3b
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Slide Up"
+msgstr ""
+
+#. ApvEy
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Up"
+msgstr ""
+
+#. qbDht
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Page Down"
+msgstr ""
+
+#. MHyfW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Page Down"
+msgstr "লমাই চিংথবা"
+
+#. FbFnJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Slide Down"
+msgstr ""
+
+#. dUZpQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Down"
+msgstr ""
+
+#. 7BBP4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Page to End"
+msgstr ""
+
+#. vczob
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Page to End"
+msgstr ""
+
+#. WGYYY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Slide to End"
+msgstr ""
+
+#. rY7bg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Slide to End"
+msgstr ""
+
+#. EmRJ3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=20\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blank Slide"
+msgstr "অহাংবা স্লাইদ"
+
+#. dLaEz
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=19\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title Only"
+msgstr "মিংথোলতমক"
+
+#. UcRbT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=0\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title Slide"
+msgstr "মিংথোল স্লাইদ"
+
+#. BxPRH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, Content"
+msgstr "মমিং, হীরম"
+
+#. qvYwy
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=32\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Centered Text"
+msgstr "মযাইগী তেক্স"
+
+#. GnxD9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=3\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title and 2 Content"
+msgstr "মমিং অমসুং 2 হীরম"
+
+#. VhWia
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=12\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, Content and 2 Content"
+msgstr "মমিং, হীরম অমসু 2 হীরম"
+
+#. Je4XG
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=15\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, 2 Content and Content"
+msgstr "মমিং, 2 হীরম অমসুং হীরম"
+
+#. go4sD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=14\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, Content over Content"
+msgstr "মমিং, হীরমগী মথক্তা হীরম"
+
+#. P3WAN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=16\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, 2 Content over Content"
+msgstr "মমিং, হীরমগী মথক্তা 2 হীরম"
+
+#. AiGYK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=18\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, 4 Content"
+msgstr "মমিং, 4 হীরম"
+
+#. LfbBH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=34\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, 6 Content"
+msgstr "মমিং, 6 হীরম"
+
+#. tsyDm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=28\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Title, Vertical Text"
+msgstr "ময়ুং ওইবা মিংথোল, ময়ুং ওইবা তেক্স"
+
+#. 3CuKy
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=27\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Title, Text, Chart"
+msgstr "ময়ুং ওইবা মিংথোল, তেক্স, চার্ত"
+
+#. BxHmH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=29\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, Vertical Text"
+msgstr "মিংথোল, ময়ুং ওইবা তেক্স"
+
+#. rHEMC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
+msgstr "মিংথোল, ময়ুং ওইবা তেক্স, ক্লিপআৰ্ত"
+
+#. 3EaGa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. RWwkb
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pag~e"
+msgstr "লমায়"
+
+#. rKYkB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideFeaturesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slid~e Features"
+msgstr ""
+
+#. YZqkk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Cell"
+msgstr "কাখল মচা"
+
+#. FMhgM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Row"
+msgstr "~পরেং"
+
+#. BxU6T
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colu~mn"
+msgstr "কলম"
+
+#. AeDby
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyPresentationObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation ~Object..."
+msgstr "মফোঙদোক্কী পোত্শক..."
+
+#. CBNFc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HangingIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr ""
+
+#. QomFB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RedactedExportBlack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redacted Export (Black)"
+msgstr ""
+
+#. UmFpM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RedactedExportWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redacted Export (White)"
+msgstr ""
+
+#. ESt3w
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D Object"
+msgstr "3D পোত্শিং"
+
+#. w2Yft
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D Scene"
+msgstr "3D শক্তম"
+
+#. B35BF
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D Scene (group)"
+msgstr ""
+
+#. FADZW
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connector/Freeform Line"
+msgstr ""
+
+#. 5F6Qc
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "অকোনবা পরিং"
+
+#. EWv4E
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. fQedT
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "তেক্সত ওনবা"
+
+#. ZSHg4
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. CqAWF
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. zWzqb
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point"
+msgstr "~গ্লু বিন্দুশিং "
+
+#. VYgEG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. JfF4F
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Group"
+msgstr "~কাংলুপ"
+
+#. kmM5g
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/layertab\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Layer Tabs bar"
+msgstr ""
+
+#. GAQFS
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line/Arrow"
+msgstr "পরেং ওইবা তেনজৈ "
+
+#. zfp2H
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা পরিং"
+
+#. Dvg42
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#. ARv8G
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Multiple Selection"
+msgstr "য়াম্না খনবা"
+
+#. PAtdR
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. 3vhCE
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page"
+msgstr "লমাই"
+
+#. eL8gU
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Pane"
+msgstr "~লমাই পেন"
+
+#. S4Pqd
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Pane (no selection)"
+msgstr ""
+
+#. 5ascH
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Master Pane"
+msgstr ""
+
+#. hMUvt
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Master Pane (no selection)"
+msgstr ""
+
+#. SvG2a
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. R7ADX
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box (drawing)"
+msgstr ""
+
+#. K4ToC
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D-সেতিংস"
+
+#. yszE4
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. 2gDxD
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. mpEQE
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. kcpyP
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "পুথোকপা"
+
+#. czEDU
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line and Filling"
+msgstr "পরিং অমশুং থলহল্লিবা"
+
+#. iR6a2
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. GcRwy
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Objects"
+msgstr "3D-পোত্শকশিং"
+
+#. zFJEq
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. SdYv3
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+
+#. 9hGnF
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "বিন্দুশিং শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. UdUPE
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Transformations"
+msgstr ""
+
+#. HtRmf
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "শম্নহল্লিবশিং"
+
+#. HW8ac
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/redactedexportbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Redacted Export"
+msgstr ""
+
+#. GvLVw
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
+
+#. NyiYB
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক"
+
+#. 5KSTq
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক মওং"
+
+#. jAXv5
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. fpibM
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ফোৰ্ম ফিল্তর"
+
+#. CDRya
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "ফোৰ্ম লম্বী তাকপা"
+
+#. zEFDp
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. qGpwG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ফোৰ্ম দিজাইন"
+
+#. 9Upvu
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Points"
+msgstr "~গ্লু বিন্দুশিং "
+
+#. 5SA3p
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. XzZLB
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. LtC4D
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+
+#. XG7mG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম(লৈফম)"
+
+#. GFZFA
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
+
+#. ZcCn9
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. CYha8
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "তেক্সত ফোরমেতিং"
+
+#. wABDL
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. Qh3P3
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "জুম"
+
+#. AkJdM
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "অহানবগী মওং"
+
+#. FNyeM
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "ব্লোক তেনজৈশিং"
+
+#. KVUCH
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#. G6DL3
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "ময়েক মওংশিং"
+
+#. ZXpDE
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কলআউতস"
+
+#. giRB7
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "স্তারশিং অমশুং বেনরশিং"
+
+#. 7mGKs
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. E6MGf
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "স্তেনদর্দ(উবগী শক্তম)"
+
+#. 6ZRkm
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "মেদিয়া প্লেবেক"
+
+#. tWhJG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. kQmGN
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. Js5fG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master View"
+msgstr "মাষ্টাৰ দৃশ্য"
+
+#. Bcmob
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ওপ্তিমাইজ তৌ"
+
+#. PKP39
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/redactionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Redaction"
+msgstr ""
+
+#. qQQAi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Appear"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. Aq44t
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly In"
+msgstr "ফ্লাই-ইন"
+
+#. qcdes
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds"
+msgstr "ভেনেসিয়ান ব্লাইন্দস(ফিজং)"
+
+#. 3b5xt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "বোক্স"
+
+#. LNvgE
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "চেকরবোৰ্দ"
+
+#. t9GzW
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "সর্কল"
+
+#. hKyph
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-oval\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Oval Vertical"
+msgstr ""
+
+#. ASENz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly in Slow"
+msgstr "তপ্না ফ্লাই তৌবা"
+
+#. pCBQo
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "হীরা"
+
+#. t2PNG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve In"
+msgstr "থুগাইবা(লুপশিনবা)"
+
+#. BKgAC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade In"
+msgstr "ৱাওথোকহনবা"
+
+#. 62Gwq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Once"
+msgstr "অমুক্তং ফ্লাছ তৌবা"
+
+#. XQM4M
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peek In"
+msgstr "হান্নগী শক্তম য়েংশিনবা"
+
+#. vXMHu
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "তিনশিনবা"
+
+#. nhDSn
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "রেন্দম বারশিং"
+
+#. HghkM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral In"
+msgstr "স্পাইরেল(কোয়না য়েত্পা)"
+
+#. uBUbF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "থুগায়বা"
+
+#. GDCeM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stretchy"
+msgstr "থেক্তোক-থেকচিন য়াবা"
+
+#. gsLFu
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares"
+msgstr "দাইগোনেল স্কোয়ারশিং"
+
+#. Bo3Qt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swivel"
+msgstr "উংবা"
+
+#. FffHu
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "ৱেদজ"
+
+#. 6fSaC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "চকা"
+
+#. sAq9z
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "শেংদোকপা"
+
+#. tFCZ7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "জুম"
+
+#. aihBG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Effects"
+msgstr "রেন্দম কান্নবশিং"
+
+#. vsVXA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Boomerang"
+msgstr "বুমেরাং"
+
+#. J4bVD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce"
+msgstr "অমুক হন্দোরকপা"
+
+#. az5un
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colored Lettering"
+msgstr "মচু শংলবা ইরিবা"
+
+#. uxyk9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Movie Credits"
+msgstr "মুভী ক্ৰেদিত "
+
+#. eAYG6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ease In"
+msgstr "অরায়বা"
+
+#. EkCb3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float"
+msgstr "ফ্লোত"
+
+#. XXBjG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn and Grow"
+msgstr "হাংদোকপা অমশুং চাওখত্পা"
+
+#. Ac8Bz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Put on the Brakes"
+msgstr "অহাংবশিং থম্বা"
+
+#. WNAxB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pinwheel"
+msgstr "পিন চকা"
+
+#. hDEjw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rise Up"
+msgstr "হৌগত্পা"
+
+#. 7M3oJ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Falling In"
+msgstr "মখাদা থাদবা"
+
+#. 5GUeM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Thread"
+msgstr "থ্ৰেদ(লং)"
+
+#. HfDus
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unfold"
+msgstr "থুপচিন্দবা"
+
+#. tPr9N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Whip"
+msgstr "নপশিনবা"
+
+#. Kc34n
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascend"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা হৌবা"
+
+#. BoY2f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Revolve"
+msgstr "ময়াই কোয়বা"
+
+#. wfBGA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade in and Swivel"
+msgstr "মচু শিথবা অমশুং উংবা...."
+
+#. iXbCp
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descend"
+msgstr "অচৌবদগী মচাদা হৌবা"
+
+#. VGpnT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sling"
+msgstr "স্লিং"
+
+#. XE8n2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin In"
+msgstr "স্পিন ইন"
+
+#. WVZgp
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress"
+msgstr "নমশিনবা"
+
+#. Li8rn
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Magnify"
+msgstr "চাওথোকহনবা"
+
+#. bGd7Y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Up"
+msgstr "মথকলোমদা কোনবা"
+
+#. P8GgT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade in and Zoom"
+msgstr "মচু শিথবা অমশুং জুম তৌবা"
+
+#. 26GwM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glide"
+msgstr "গ্লাইদ"
+
+#. Cchas
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Expand"
+msgstr "শন্দোকপা(চাওথোকপা)"
+
+#. BbEwT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "ফ্লিপ"
+
+#. oUViV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fold"
+msgstr "ফোল্দ(থুপচিনবা)"
+
+#. sTUkR
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Fill Color"
+msgstr "ফিল মচু হোংবা"
+
+#. 5EkpA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font"
+msgstr "ফোন্ত হোংবা"
+
+#. JBD8E
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Color"
+msgstr "ফোন্ত মচু হোংবা"
+
+#. 7bGTF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Size"
+msgstr "ফোন্ত অচৌ-পিশক হোংবা"
+
+#. NadX9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Style"
+msgstr "ফোন্ত মওং হোংবা"
+
+#. ER5Hm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grow and Shrink"
+msgstr "হেনগতলকপা অমশুং পিকশিনবা"
+
+#. bSamY
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Line Color"
+msgstr "পরিং মচু হোংবা"
+
+#. DCEGC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin"
+msgstr "স্পিন "
+
+#. 3kjER
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "মনুং-মপান ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. ADtxB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bold Flash"
+msgstr "অচৌবা ফ্লাস"
+
+#. NsVhi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Over by Word"
+msgstr "ৱাহৈনা মচু লোয়হনবা"
+
+#. oSsjf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reveal Underline"
+msgstr "ইঙান-ঙান্না উবা অন্দরলাইন"
+
+#. QjBuA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Blend"
+msgstr "মচু য়ানশিন্নবা"
+
+#. SYSWG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Over by Letter"
+msgstr "ময়েকনা মচু লোয়হনবা"
+
+#. 67n3e
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Complementary Color"
+msgstr "চান্নবা মচু"
+
+#. jkkkv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Complementary Color 2"
+msgstr "চান্নবা মচু 2"
+
+#. yDSCQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contrasting Color"
+msgstr "খেন্নবা মচু(অমম্বা মচু)"
+
+#. ytDL3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Darken"
+msgstr "মমহনবা"
+
+#. bTTN9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Desaturate"
+msgstr "তাওদুনা লৈবা"
+
+#. JTtug
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Bulb"
+msgstr "ফ্লাস বল্ব"
+
+#. LGiZm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lighten"
+msgstr "ঙান্থোকহনবা"
+
+#. Dm4Zc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Highlight"
+msgstr "ময়ুং ওইনা মরুওইবনি খংনবা মচু শংজিনবা"
+
+#. iLhCZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flicker"
+msgstr "মুশি-মুশিবা"
+
+#. 6cN6B
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grow With Color"
+msgstr "মচুগা লোয়ননা চাওখতলকপা"
+
+#. w4MNf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shimmer"
+msgstr "মুশি-মশিবা(তনিক-তনিকপা)"
+
+#. 5bL5k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Teeter"
+msgstr "নিকপা"
+
+#. MuW9d
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blast"
+msgstr "পোখায়বা"
+
+#. ffdAf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blink"
+msgstr "কুফেত-কাফেত তৌবা"
+
+#. xz5QC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Style Emphasis"
+msgstr "স্তাইল মরুওইবা"
+
+#. 87RH2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bold Reveal"
+msgstr "চাওনা উত্থোকপা"
+
+#. aR3eg
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "ঈথক"
+
+#. mJn2N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds"
+msgstr "ভেনেসিয়ান ব্লাইন্দস(ফিজং)"
+
+#. sV9jg
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "বোক্স"
+
+#. C8Tks
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "চেকরবোৰ্দ"
+
+#. EUkvb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "সর্কল"
+
+#. CwE9h
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crawl Out"
+msgstr "তপ্না লৌথোকখিবা"
+
+#. BnSx4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "হীরা"
+
+#. LYFUX
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Disappear"
+msgstr "উবা ফংদবা(উত্তবা)"
+
+#. QDakv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "কাইথহনবা(থুগাইবা)"
+
+#. XDwMy
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Once"
+msgstr "অমুক্তং ফ্লাছ তৌবা"
+
+#. dMjqz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly Out"
+msgstr "ফ্লাই আউত(পাইথোকখিবা)"
+
+#. epnzD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peek Out"
+msgstr "পীক আউত"
+
+#. fE4zN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "তিনশিনবা"
+
+#. ydv6V
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "রেন্দম বারশিং"
+
+#. 9w5qQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Effects"
+msgstr "রেন্দম কান্নবশিং"
+
+#. BdNok
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "থুগায়বা"
+
+#. mU72Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares"
+msgstr "দাইগোনেল স্কোয়ারশিং"
+
+#. yDDC8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "ৱেদজ"
+
+#. nDQng
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "চকা"
+
+#. arhRZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "শেংদোকপা"
+
+#. innyD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contract"
+msgstr "য়ান্নবা"
+
+#. xCtWC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Out"
+msgstr "শিথবা"
+
+#. 6wBhD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade out and Swivel"
+msgstr "শিথবা অমশুং কোয়বা"
+
+#. dQNEL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade out and Zoom"
+msgstr "শিথবা অমশুং জুম তৌবা"
+
+#. qzyys
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascend"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা হৌবা"
+
+#. 2LF7j
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Revolve"
+msgstr "ময়াই কোয়বা"
+
+#. ek6Fb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Collapse"
+msgstr "তাশিনবা(থেংজন্নবা)"
+
+#. iofaA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colored Lettering"
+msgstr "মচু শংলবা ইরিবা"
+
+#. DL4kz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descend"
+msgstr "অচৌবদগী মচাদা হৌবা"
+
+#. eDmLZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ease Out"
+msgstr "তপনা লৌথোকপা"
+
+#. 4NC4f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn and Grow"
+msgstr "হাংদোকপা অমশুং চাওখত্পা"
+
+#. 9JAcU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sink Down"
+msgstr "মখাদা লুপথবা"
+
+#. ay57V
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin Out"
+msgstr "শাংদোকপা"
+
+#. orFVx
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stretchy"
+msgstr "থেক্তোক-থেকচিন য়াবা"
+
+#. s8j8n
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unfold"
+msgstr "থুপচিন্দবা"
+
+#. dWDiT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "জুম"
+
+#. ipZZC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Boomerang"
+msgstr "বুমেরাং"
+
+#. pbERQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce"
+msgstr "অমুক হন্দোরকপা"
+
+#. P8vzc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Movie Credits"
+msgstr "মুভী ক্ৰেদিত "
+
+#. cE7mJ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Down"
+msgstr "মখারোমদা কোন্থবা পরিং"
+
+#. MJFc7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "ফ্লিপ"
+
+#. XDeox
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float"
+msgstr "ফ্লোত"
+
+#. WDuZ5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fold"
+msgstr "ফোল্দ(থুপচিনবা)"
+
+#. iWaTZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glide"
+msgstr "গ্লাইদ"
+
+#. Krm9q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Put on the Brakes"
+msgstr "অহাংবশিং থম্বা"
+
+#. YGfJ3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Magnify"
+msgstr "চাওথোকহনবা"
+
+#. QqFjh
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pinwheel"
+msgstr "পিন চকা"
+
+#. Cg9aP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sling"
+msgstr "স্লিং"
+
+#. QnfUj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Out"
+msgstr "স্পাইরেল আউত "
+
+#. kyPGZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swish"
+msgstr "থুনা চত্পা"
+
+#. WRyUq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swivel"
+msgstr "উংবা"
+
+#. cXRAG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Thread"
+msgstr "থ্ৰেদ(লং)"
+
+#. deSRu
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Whip"
+msgstr "নপশিনবা"
+
+#. Rk5DX
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr ""
+
+#. 67NmF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-polygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr ""
+
+#. gt2QU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-freeform-line\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr ""
+
+#. B9Gox
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4 Point Star"
+msgstr "4 পোইন্ত স্তার"
+
+#. mPQvT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "5 Point Star"
+msgstr "5 পোইন্ত স্তার"
+
+#. KMNtM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "6 Point Star"
+msgstr "6 পোইন্ত স্তার"
+
+#. Uk8EG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8 Point Star"
+msgstr "8 পোইন্ত স্তার"
+
+#. qDM3m
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "সর্কল"
+
+#. eygtS
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crescent Moon"
+msgstr "মপুং পাদ্রিবা থা"
+
+#. pcsVT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "হীরা"
+
+#. qfUqU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Equal Triangle"
+msgstr "মান্নবা ত্রাইঙ্গল"
+
+#. BUJ28
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Oval"
+msgstr "য়েরুম মওং মানবা"
+
+#. cPcgw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heart"
+msgstr "থম্মোয়(ময়াই)"
+
+#. 9okEk
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hexagon"
+msgstr "হেক্সাগোন"
+
+#. qqQMP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Octagon"
+msgstr "ওক্তাগোন"
+
+#. hvzCr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "মায়োকনবা মাইকৈশিং পরিং ওইনবা মাইকৈ মরীনা কোয়শিনবা মফম"
+
+#. he5DA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pentagon"
+msgstr "পেন্তাগোন"
+
+#. vtoZC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Triangle"
+msgstr "হৌফম কাচিন্দা দিগ্রী ৯০ ওইবা ত্রাইঙ্গল"
+
+#. h8zAh
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square"
+msgstr "স্কোয়ার"
+
+#. kLStD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Teardrop"
+msgstr "মরীক"
+
+#. QQCVa
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trapezoid"
+msgstr "ত্রাপেজোইদ"
+
+#. U3GSX
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Down"
+msgstr "মখারোমদা চিংবা আর্ক"
+
+#. ZZ9Yi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Left"
+msgstr "ওইথংবা আর্ক"
+
+#. ZB55b
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Right"
+msgstr "য়েত্থংবা আৰ্ক"
+
+#. wpEzU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Up"
+msgstr "মথকথংবা আৰ্ক"
+
+#. 8Wigz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce Left"
+msgstr "ওইরোমগী বাউন্স"
+
+#. bCg4g
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce Right"
+msgstr "য়েতলোমগী বাউন্স "
+
+#. PCxAN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Left"
+msgstr "ওইথংবগী অকোনবা পরিং"
+
+#. 249aG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. 6TRTF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. 2mKsv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Left"
+msgstr "ওইথংবগী স্পাইরেল "
+
+#. SeUa9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Right"
+msgstr "য়েত্থংবগী স্পাইরেল "
+
+#. DDCAv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sine Wave"
+msgstr "সাইন ঈথক"
+
+#. wciKx
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S Curve 1"
+msgstr "S অকোনবা 1"
+
+#. fujja
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S Curve 2"
+msgstr "S অকোনবা 2"
+
+#. MFEpa
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heartbeat"
+msgstr "মিহুন চোংবা"
+
+#. r2eSM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Right"
+msgstr "অকোনবা য়েতলোমগী"
+
+#. zZtCt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decaying Wave"
+msgstr "কাইরবা ঈথক "
+
+#. Xv4BU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Down Right"
+msgstr "মখাথংবা য়েতলোমগী দাইগোনেল"
+
+#. 4VUeb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Up Right"
+msgstr "মথক থংবা য়েতলোমগী দাইগোনেল"
+
+#. jgNsZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "মখা"
+
+#. xBFFG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Funnel"
+msgstr "ফনেল"
+
+#. C2Gjr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spring"
+msgstr "য়েনিংথা"
+
+#. hG3Aq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stairs Down"
+msgstr "সিরি থাক মখারোমদা"
+
+#. FbcBM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "মখারোমদা হাংবা"
+
+#. iDQDb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Down Right"
+msgstr "য়েত্থংবগী মখারোমদা হাংবা"
+
+#. JiyQe
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Up"
+msgstr "হনগত্পা"
+
+#. BTM3t
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Up Right"
+msgstr "য়েতলোমগী হনগত্পা"
+
+#. qMjga
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. SUuzn
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "ঈথক"
+
+#. Ha52Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zigzag"
+msgstr "থেতকোয় নাকোয়বা"
+
+#. c4sKt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bean"
+msgstr "বীন"
+
+#. YA7yB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Buzz Saw"
+msgstr "বজ সো"
+
+#. K7mvS
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Square"
+msgstr "অকোনবা পরিং য়াওবা স্কোয়ার"
+
+#. GwhST
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved X"
+msgstr "অকোনবা X"
+
+#. d9Zzt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Star"
+msgstr "অকোনবগী মওং ওইবা থৱানমিচাক"
+
+#. dpY44
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Figure 8 Four"
+msgstr "খুয়েক ৮ মরী"
+
+#. LakaC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Figure 8"
+msgstr "মরাক ওইবা খুয়েক ৮"
+
+#. XmAtm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inverted Square"
+msgstr "মমৈ মকোক ওন্থোকপা স্কোয়ার"
+
+#. uKkqM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inverted Triangle"
+msgstr "মমৈ মকোক ওন্থোকপা ত্রাইঙ্গল"
+
+#. WpR5n
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Loop de Loop"
+msgstr "লুপ দি লুপ"
+
+#. pQHBM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Neutron"
+msgstr "নিউত্রোন"
+
+#. NrWLB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peanut"
+msgstr "মরুওইদবা"
+
+#. GH9G9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clover"
+msgstr "ক্লোভর"
+
+#. H58BZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pointy Star"
+msgstr "মফম তাকলবা স্তার"
+
+#. LMCut
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swoosh"
+msgstr "স্বুস"
+
+#. UX33U
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Figure 8"
+msgstr "ময়ুং ওইনা লৈবা খুয়েক 8"
+
+#. MZBtm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Start media"
+msgstr ""
+
+#. aYTEC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "End media"
+msgstr ""
+
+#. iaZmA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle pause"
+msgstr ""
+
+#. rfNfc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. Cz4wr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "মরুওইবা"
+
+#. PtvQN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. 7d5G7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "ফাওহল্লিবা"
+
+#. 6FbGo
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subtle"
+msgstr "অকুপ্পা"
+
+#. uYmRe
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Curves"
+msgstr "পরিংশিং অমশুং অকোনবা পরিংশিং"
+
+#. 3VRe8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইবা"
+
+#. Q4FZd
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. YfNF9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In"
+msgstr "-মনুংদা"
+
+#. uqCE7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.across\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Across"
+msgstr "ৱাংমা"
+
+#. QEADA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "মখা"
+
+#. DBt3p
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. zxg2d
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom"
+msgstr "মখাদগী"
+
+#. a2q75
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left"
+msgstr "ওইরোমদগী"
+
+#. oRSq9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right"
+msgstr "য়েতলোমদগী"
+
+#. xNik4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top"
+msgstr "মথকলোমদগী"
+
+#. YDgVh
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom left"
+msgstr "মখাথংবা ওইদগী"
+
+#. DgvW6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom right"
+msgstr "মখাথংবা য়েত্তগী"
+
+#. TLwN7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top left"
+msgstr "মথক থংবা ওইদগী"
+
+#. 2FZFM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top right"
+msgstr "মথক থংবা য়েত্তগী"
+
+#. s6iBD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal in"
+msgstr "মরাক ওইবা মনুং"
+
+#. w8aC7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal out"
+msgstr " মরাখ ওইবা মপান"
+
+#. xKkoL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical in"
+msgstr "ময়ুং ওইবা মনুং"
+
+#. eD7dT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical out"
+msgstr "মনুং ওইবা মপান"
+
+#. Ey6bV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out"
+msgstr "মপান"
+
+#. BEqPM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out from screen center"
+msgstr "ফিজং ময়াইদগী মপান"
+
+#. MRuxL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In from screen center"
+msgstr "ফিজং ময়াইদগী মনুং"
+
+#. FCNZM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In slightly"
+msgstr "য়ামদনা চংবা"
+
+#. ERKGF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out slightly"
+msgstr "য়ামদনা থোকপা"
+
+#. Xnv5X
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left down"
+msgstr "ওইদা চিংথবা"
+
+#. sNdmM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left up"
+msgstr "ওইদা চিংখত্পা"
+
+#. sD68k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right up"
+msgstr "য়েত্তা চিংখত্পা"
+
+#. AHeF7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right down"
+msgstr "য়েত্তা চিংথবা"
+
+#. Dvbay
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr "মখাদা"
+
+#. Rc3Zd
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To left"
+msgstr "ওইদা"
+
+#. iaddW
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To right"
+msgstr "য়েত্তা"
+
+#. 4XFwL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. fGKJj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom-left"
+msgstr "মখাগী ওই"
+
+#. KnAFJ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom-right"
+msgstr "মখাগী য়েত"
+
+#. bRDB7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top-left"
+msgstr "মথক্কী ওই"
+
+#. 3YWFU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top-right"
+msgstr "মথক্কী য়েত"
+
+#. CENB7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise"
+msgstr "ওইরোমদগী য়েতলোমদা"
+
+#. ZDCXS
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "য়েতলোমদগী ওইরোমদা"
+
+#. JuVNN
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Downward"
+msgstr "মখারোমদা"
+
+#. hSPfV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom-right horizontal"
+msgstr ""
+
+#. 5ojSW
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom-right vertical"
+msgstr ""
+
+#. id9hr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From center clockwise"
+msgstr ""
+
+#. iCXKC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From center counter-clockwise"
+msgstr ""
+
+#. L9D8k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left clockwise"
+msgstr ""
+
+#. Fdwkc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left horizontal"
+msgstr ""
+
+#. aBHFx
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left vertical"
+msgstr ""
+
+#. 8as8E
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-right counter-clockwise"
+msgstr ""
+
+#. Vtd7V
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left to bottom"
+msgstr "মথক্তগী মখাদা"
+
+#. en9ZC
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left to top"
+msgstr "মথক্তগী মখাদা"
+
+#. VKSss
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right to bottom"
+msgstr "মথক্তগী মখাদা"
+
+#. RCE8f
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right to top"
+msgstr "মথক্তগী মখাদা"
+
+#. TZiBw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subtle"
+msgstr "অকুপ্পা"
+
+#. EMxsG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "ফাওহল্লিবা"
+
+#. FCcuN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
+
+#. 3CeRi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
+
+#. ug9XD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "বোক্স"
+
+#. u4Fjw
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkers"
+msgstr "হরাওবা"
+
+#. CHj6A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
+
+#. nDEAr
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover"
+msgstr "ক্লোভর"
+
+#. edszL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover"
+msgstr ""
+
+#. 6y2gN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "শেংদোকপা"
+
+#. pvVNM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "ৱেদজ"
+
+#. wvgVk
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "চকা"
+
+#. SxYuq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push"
+msgstr ""
+
+#. KpuGe
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cut"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. etHoT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade"
+msgstr ""
+
+#. 9Zcmi
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bars"
+msgstr "বার"
+
+#. 24Rdo
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. 4MeUg
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "থুগায়বা"
+
+#. Exqsw
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal"
+msgstr "দাইগোনেল"
+
+#. uAHAm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#. 7sSUH
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "কাইথহনবা(থুগাইবা)"
+
+#. EgYBf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr ""
+
+#. JnDcF
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Newsflash"
+msgstr "ঈ-পাউ শন্দোকপা"
+
+#. Pi8ie
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tiles"
+msgstr "মিংথোলশিং"
+
+#. DAgFE
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "ক্যুব"
+
+#. Em4qt
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circles"
+msgstr "সর্কল"
+
+#. 686SH
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
+
+#. SANDo
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fall"
+msgstr "থনহনবা"
+
+#. USVqq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Around"
+msgstr ""
+
+#. 5dKxF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "মখারোমদা হাংবা"
+
+#. LQEkM
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Iris"
+msgstr "আইরিশ"
+
+#. WKvMA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rochade"
+msgstr ""
+
+#. t4ZfE
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Static"
+msgstr ""
+
+#. ioEQJ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
+
+#. Ca9F8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#. RdNfB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
+
+#. ef78i
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Honeycomb"
+msgstr ""
+
+#. CGDxF
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plain"
+msgstr "অচম্বা"
+
+#. CN4ng
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "অনানবা"
+
+#. 6BBXz
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Through Black"
+msgstr "অমুবগী খুত্থাংদা মুত্থত্পা"
+
+#. TKERq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-white\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Through White"
+msgstr ""
+
+#. mFSnT
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "ওইদগী য়েত্তা"
+
+#. ST7ZF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
+
+#. CzC7N
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr "মথক্তগী মখাদা"
+
+#. TV4nA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
+
+#. xCMk4
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "য়েত্তগী ওইদা"
+
+#. 9xWYD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
+
+#. dpatP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "মখাদগী মথক্তা"
+
+#. P7BmT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
+
+#. zpHE7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইবা"
+
+#. t5YNL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. RmYbb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In"
+msgstr "-মনুংদা"
+
+#. hYdm6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out"
+msgstr "মপান"
+
+#. yW4EV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Across"
+msgstr "ৱাংমা"
+
+#. EzmDg
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "মখা"
+
+#. cGzxH
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. d9EYD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. WfZP7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. HqeDD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "সর্কল"
+
+#. jnEQE
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Oval Horizontal"
+msgstr "মফৈ ওইনা ঙামথবা"
+
+#. nMVgF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Oval Vertical"
+msgstr ""
+
+#. GGsX7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "হীরা"
+
+#. 5Tord
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "তিনশিনবা"
+
+#. L8kxg
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "মরাক ওইবা মনুং"
+
+#. Bpr6S
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr " মরাখ ওইবা মপান"
+
+#. DMEyG
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical In"
+msgstr "ময়ুং ওইবা মনুং"
+
+#. yot78
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "মনুং ওইবা মপান"
+
+#. UXKC7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
+
+#. DBeid
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
+
+#. tqfwa
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
+
+#. J6dQT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
+
+#. itXUE
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
+
+#. 6UJix
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
+
+#. eS9ZY
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
+
+#. vBA4C
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
+
+#. EwATi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
+
+#. FRtBZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
+
+#. vqCne
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inside"
+msgstr "মনুংথংবা"
+
+#. gpGW7
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outside"
+msgstr "মপালথংবা"
+
+#. BCERK
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. CbLt2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "মরুওইবা"
+
+#. Pdcpv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. 7tCZY
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "ফাওহল্লিবা"
+
+#. EhdG4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. DDCEr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "মরুওইবা"
+
+#. vULFy
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. ZmU5X
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "ফাওহল্লিবা"
+
+#. MFbwS
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. 5MtAD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "মরুওইবা"
+
+#. gv3CZ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. oftLw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "ফাওহল্লিবা"
+
+#. y2rhx
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. Vapf9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Curves"
+msgstr "পরিংশিং অমশুং অকোনবা পরিংশিং"
+
+#. DpRVG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "মরুওইবা"
+
+#. q9LDF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Misc.media\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#. bnqEq
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Internal"
+msgstr "মনুংগী ওইবা"
+
+#. AJ33d
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Application"
+msgstr "থবক-থৌরম(শিজিন্নবা)"
+
+#. WDYh5
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. GiAcD
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "দোকুমেন্তশিং"
+
+#. 7E6f4
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. m6Yhw
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BASIC"
+msgstr "BASIC"
+
+#. QF8oT
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. BBLBq
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Math"
+msgstr "অঙ্ক"
+
+#. R4F9p
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Navigate"
+msgstr "লম্বী তাকপা"
+
+#. 2yKvJ
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. vAhkn
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোরমেত"
+
+#. 5vAPZ
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "নোমনাশিং"
+
+#. Q2c5r
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. tcJPa
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. kEMD4
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. VHFHA
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. F7ZM5
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থীরিবা"
+
+#. HcsCB
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Data"
+msgstr "দতা"
+
+#. nnTNs
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Special Functions"
+msgstr "মরুওইবা ফংকশনশিং"
+
+#. xNvGR
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. GC5Mz
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Chart"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. oVXHA
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Explorer"
+msgstr "এক্সপ্লোরর"
+
+#. 8kGdi
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "শম্নহল্লিবা"
+
+#. DvBo8
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. zVCfU
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. 3NBsY
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং"
+
+#. GGzmp
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon, Filled"
+msgstr "পোলিগোন, থলহনবা"
+
+#. Ry6kq
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Comme~nts"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা উত্পা"
+
+#. 2xzCY
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. EKdJB
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeControlType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace with"
+msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
+
+#. hSijp
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. zVUag
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview in Web Browser"
+msgstr ""
+
+#. GwMXU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Presentation"
+msgstr "অনৌবা অউত্পা"
+
+#. Ky2Fx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnicodeNotationToggle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Unicode Notation"
+msgstr ""
+
+#. WqMB6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. 5UN6F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork..."
+msgstr ""
+
+#. 6S6oz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Fontwork Text"
+msgstr ""
+
+#. xaHfX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক মওং"
+
+#. TQ2td
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Same Letter Heights"
+msgstr "চপ মান্নবা ময়েক অৱাংবগী ফোন্তৱৰ্ক"
+
+#. GsMvi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Alignment"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক পরিং চান্নহনবা"
+
+#. yZJce
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক ময়েক হাংহনবা "
+
+#. F49oZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "অহানবগী মওং"
+
+#. kn9cM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Basic Shapes"
+msgstr ""
+
+#. Txc9Q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr ""
+
+#. MCJkK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "ময়েক মওংশিং"
+
+#. 6D9KS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Symbol Shapes"
+msgstr ""
+
+#. oxtet
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase"
+msgstr ""
+
+#. f4wqa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. nAJY2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. hLwP3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease"
+msgstr ""
+
+#. SAcNH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. sLGEx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. vynbt
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrow Shapes"
+msgstr "তেনজৈগী স্তাইলশিং"
+
+#. FGqCY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Block Arrows"
+msgstr ""
+
+#. Mzxkf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr ""
+
+#. ma5HR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart Shapes"
+msgstr ""
+
+#. MK8uG
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Flowchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#. fAzCi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Callout Shapes"
+msgstr ""
+
+#. JVf7Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Callouts"
+msgstr ""
+
+#. cGLti
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Star Shapes"
+msgstr ""
+
+#. HrAEb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "S~tars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. 42V2e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. F3ogU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল(মায়োকনবা পরিংশিং পরিং ওইনবা মাইকৈ মরীনা কোইশিনবা মফম)"
+
+#. GrfLj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle, Rounded"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল, কোয়শিল্লবা"
+
+#. 7EYYb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square"
+msgstr "স্কোয়ার"
+
+#. J7ffd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square, Rounded"
+msgstr "স্কোয়ার, কোয়শিল্লবা"
+
+#. 2foDt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "সর্কল"
+
+#. sRNhi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "ইলিপস"
+
+#. Hk6th
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle Pie"
+msgstr "সর্কল পাই"
+
+#. iCgqi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Isosceles Triangle"
+msgstr "মাইকৈ অনী শাংবা মান্নবা ত্রাইঙ্গল"
+
+#. mNDxE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Triangle"
+msgstr "হৌফম কাচিন্দা দিগ্রী ৯০ ওইবা ত্রাইঙ্গল"
+
+#. z3ZVu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trapezoid"
+msgstr "ত্রাপেজোইদ"
+
+#. EDrhV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "হীরা"
+
+#. yKqD2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "মায়োকনবা মাইকৈশিং পরিং ওইনবা মাইকৈ মরীনা কোয়শিনবা মফম"
+
+#. EFcet
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Regular Pentagon"
+msgstr "রিগুলর পেন্তাগোন"
+
+#. cDmJi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hexagon"
+msgstr "হেক্সাগোন"
+
+#. FBRHR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Octagon"
+msgstr "ওক্তাগোন"
+
+#. FJfB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cross"
+msgstr "ক্রোছ (ককনবা)"
+
+#. ARnCv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ring"
+msgstr "রিং(অকোয়বা)"
+
+#. xFMXA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arc"
+msgstr "ব্লোক আর্ক"
+
+#. 4t7wU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "সিলিন্দর"
+
+#. CBHPh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "ক্যুব"
+
+#. QGfck
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Folded Corner"
+msgstr "থুপচিল্লবা কাচিন"
+
+#. 7CibB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. 2dxcD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Smiley Face"
+msgstr "স্মাইলী ফেস"
+
+#. TV5BM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sun"
+msgstr "নুমিত"
+
+#. oHdFD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moon"
+msgstr "থা"
+
+#. XpjmT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lightning Bolt"
+msgstr "ব্রজা বোল্ত"
+
+#. ZfkA4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heart"
+msgstr "থম্মোয়(ময়াই)"
+
+#. 2rGBt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flower"
+msgstr "লৈ"
+
+#. eUBGU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cloud"
+msgstr "লৈচিল"
+
+#. aF2FH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Prohibited"
+msgstr ""
+
+#. yrQG7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Puzzle"
+msgstr "চমম্নবা"
+
+#. Vh3Np
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Double Bracket"
+msgstr "অনী ওইবা ব্রেকেত"
+
+#. gAQ9M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left Bracket"
+msgstr "ওইগী ব্রেকেত"
+
+#. icTHF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Bracket"
+msgstr "য়েতকী ব্রেকেত"
+
+#. EMwai
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Double Brace"
+msgstr "অনী ওইবা ব্রেইস"
+
+#. wcT5s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left Brace"
+msgstr "ওইগী ব্রেইস"
+
+#. 5n5gf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Brace"
+msgstr "য়েতকী ব্রেইস"
+
+#. Fek76
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square Bevel"
+msgstr "স্কোয়ার বিভেল"
+
+#. BcXcG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Octagon Bevel"
+msgstr "ওক্তাগোন বিভেল"
+
+#. G2yFQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond Bevel"
+msgstr "হীরা বিভেল"
+
+#. j85Qt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "ওইগী তেনজৈ"
+
+#. eXGGm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "য়েতকী তেনজৈ"
+
+#. 6Sd2L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "মথক্কী তেনজৈ"
+
+#. FyH8W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down Arrow"
+msgstr "মখাগী তেনজৈ"
+
+#. Cieme
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left and Right Arrow"
+msgstr "ওই অমশুং য়েতকী তেনজৈ"
+
+#. ErqE2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up and Down Arrow"
+msgstr "মথক অমশুং মখাগী তেলজৈ"
+
+#. XwTB4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up and Right Arrow"
+msgstr "মথক অমশুং য়েতকী তেনজৈ"
+
+#. HACyF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up, Right and Down Arrow"
+msgstr "মথক, য়েত অমশুং মখাগী তেনজৈ"
+
+#. CHSjE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4-way Arrow"
+msgstr "লম্বী-4গী তেনজৈ"
+
+#. h9EaA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Corner Right Arrow"
+msgstr "য়েত্থংবা কাচিনগী তেনজৈ"
+
+#. mrfpQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Arrow"
+msgstr "হৌদোকপা তেনজৈ"
+
+#. mJjPR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Striped Right Arrow"
+msgstr "য়েতকী পরিং চত্পা তেনজৈ"
+
+#. 5SNBK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Notched Right Arrow"
+msgstr "নোচ্চ তৌবা য়েতকী তেনজৈ"
+
+#. zuNyB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pentagon"
+msgstr "পেন্তাগোন"
+
+#. CZJtv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chevron"
+msgstr "সেভ্রোন"
+
+#. fEPBG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Arrow Callout"
+msgstr "য়েতকী তেনজৈ কোলআউত"
+
+#. CbyRM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left Arrow Callout"
+msgstr "ওইগী তেনজৈ কোলআউত"
+
+#. rzEgN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up Arrow Callout"
+msgstr "মথক্কী তেনজৈ কোলআউত"
+
+#. GPrhb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down Arrow Callout"
+msgstr "মখাগী তেনজৈ কোলআউত"
+
+#. mzATH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left and Right Arrow Callout"
+msgstr "ওই অমশুং য়েতকী তেনজৈ কোলআউত"
+
+#. HqhCb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up and Down Arrow Callout"
+msgstr "মথক অমশুং মখাগী তেনজৈ কোলআউত"
+
+#. yVjmc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up and Right Arrow Callout"
+msgstr "মথক অমশুং য়েতকী কোলআউত"
+
+#. D3xAz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4-way Arrow Callout"
+msgstr "লম্বী-4 তেনজৈ কোলআউত"
+
+#. HnmuC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circular Arrow"
+msgstr "অকোনবা তেনজৈ"
+
+#. P4sPe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right or Left Arrow"
+msgstr "য়েত নত্ত্রগা ওইগী তেনজৈ"
+
+#. WAeNh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S-shaped Arrow"
+msgstr "S-মওংগী তেনজৈ"
+
+#. TyCd9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Process"
+msgstr "ফ্লোচার্ত: থৌওং"
+
+#. MXGpr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Alternate Process"
+msgstr "ফ্লোচার্ত: ওন্ন তৈনবা থৌওং"
+
+#. poBCh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Decision"
+msgstr "ফ্লোচার্ত: ৱারেপ"
+
+#. ox6oj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Data"
+msgstr "ফ্লোচার্ত: দতা"
+
+#. ziYen
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Predefined Process"
+msgstr "ফ্লোচার্ত: শন্দোকনা তাক্ত্রিঙৈগী থৌওং"
+
+#. tifbd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Internal Storage"
+msgstr "ফ্লোচার্ত: মনুংগী ওইবা তুংশিনফম"
+
+#. tPkAo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Document"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :দোকুমেন্ত "
+
+#. iHhGi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Multidocument"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :মল্তিদোকুমেন্ত"
+
+#. G5NHv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Terminator"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :তৰ্মিনেতর"
+
+#. 6x64T
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Preparation"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :শেমশাবা"
+
+#. GRPmq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Manual Input"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :মেনুৱেল ইনপুত(খুতনা ইশিনবা)"
+
+#. ukbmZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Manual Operation"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :মেনুৱেল ওপরেসন(খুতনা তৌবা)"
+
+#. 4TpBb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Connector"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :শম্নহল্লিবা"
+
+#. DwCJA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Off-page Connector"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :ওফ-লমাই শম্নহল্লিবা"
+
+#. pSo2b
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Card"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :কাৰ্দ"
+
+#. 9C8D6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Punched Tape"
+msgstr "ফ্লোচার্ত:পঞ্চ তৌরবা তেপ"
+
+#. BRKQB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Summing Junction"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :সমিং জংকশন"
+
+#. A3yYs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Or"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :নত্ত্রগা"
+
+#. TVGxD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Collate"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :খোমজিনবা"
+
+#. N9zhB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Sort"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. mHgHF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Extract"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :লৌথোকপা"
+
+#. tAyr2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Merge"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :পুনশিনবা"
+
+#. p9jcX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Stored Data"
+msgstr "ফ্লোচার্ত : পৈশিল্লবা দতা"
+
+#. doDES
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Delay"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :থিন্থবা"
+
+#. RZpGR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Sequential Access"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :মথং-মনাও নাইনা চংবা"
+
+#. phCWS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
+msgstr "ফ্লোচার্ত:চিংশিনবগী শক্তি য়াওবা দিস্ক"
+
+#. hvqSE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
+msgstr "ফ্লোচার্ত :হকথেংননা চংবা পৈশিনফম"
+
+#. XfCFj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart: Display"
+msgstr "ফ্লোচার্ত: উতপা"
+
+#. KDopC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangular Callout"
+msgstr "রেক্তেঙ্গলগী ওইবা কোল আউত "
+
+#. FEkuG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rounded Rectangular Callout"
+msgstr "কোয়শিল্লবা রেক্তেঙ্গলগী মওং ওইবা কোল আউত"
+
+#. 3BE5G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Round Callout"
+msgstr "অকোয়বা কোল আউত"
+
+#. uBFv9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cloud"
+msgstr "লৈচিল"
+
+#. XWcmB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Callout 1"
+msgstr "পরিং কোল আউত 1"
+
+#. DMWcw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Callout 2"
+msgstr "পরিং কোল আউত 2"
+
+#. nKgAG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Callout 3"
+msgstr "পরিং কোল আউত 3"
+
+#. EAftq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Explosion"
+msgstr "পোখায়বা"
+
+#. TAZww
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4-Point Star"
+msgstr "4-পোইন্ত স্তার"
+
+#. tcEaw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "5-Point Star"
+msgstr "5-পোইন্ত স্তার"
+
+#. q6DGv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "6-Point Star"
+msgstr "6-পোইন্ত স্তার"
+
+#. oDwYr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8-Point Star"
+msgstr "8-পোইন্ত স্তার"
+
+#. 3B8DB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "12-Point Star"
+msgstr "12-পোইন্ত স্তার"
+
+#. h6F6Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "24-Point Star"
+msgstr "24-পোইন্ত স্তার"
+
+#. P5F8H
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "6-Point Star, Concave"
+msgstr "6-পোইন্ত স্তার, কুতশিনবা"
+
+#. qhfub
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Scroll"
+msgstr "ময়ুংওইবা স্ক্রোল"
+
+#. kUmYD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Scroll"
+msgstr "মরাক ওইবা স্ক্রোল"
+
+#. ix6Fr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Signet"
+msgstr "অপিকপা সিল...."
+
+#. YQuHj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Doorplate"
+msgstr "দোরপ্লেত.."
+
+#. HFJoN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr "অচম্বা তেক্সত "
+
+#. rCAZo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "ঈথক"
+
+#. oGWPp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inflate"
+msgstr "হেনগত্পা"
+
+#. ncA9k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "লেপ্পা"
+
+#. w4mSG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Up"
+msgstr "মথকলোমদা কোনবা"
+
+#. zsTDo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Down"
+msgstr "মখারোমদা কোন্থবা পরিং"
+
+#. cEG8C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Triangle Up"
+msgstr "ত্ৰাইঙ্গল মথকলোমদা "
+
+#. Dx6D5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Triangle Down"
+msgstr "ত্ৰাইঙ্গল মখারোমদা"
+
+#. epiHW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Right"
+msgstr "য়েতলোমদা শিথবা"
+
+#. cVN9G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Left"
+msgstr "ওইরোমদা শিথবা"
+
+#. GUV9N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Up"
+msgstr "মথকলোমদা শিথবা"
+
+#. GX9RW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Down"
+msgstr "মখারোমদা শিথবা"
+
+#. GrAdY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slant Up"
+msgstr "ঙমখত্পা"
+
+#. uGLfh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slant Down"
+msgstr "ঙমথবা"
+
+#. mQF7m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Up and Right"
+msgstr "মথক অমশুং য়েত শিথবা"
+
+#. nckfA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Up and Left"
+msgstr "মথক অমশুং ওই শিথবা"
+
+#. nYCbv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chevron Up"
+msgstr "শেভ্রোন মথক্কী"
+
+#. wcDFf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chevron Down"
+msgstr "শেভ্রোন মখাগী"
+
+#. jCyuQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Up (Curve)"
+msgstr "মথক্কী আৰ্ক (অকোনবা)"
+
+#. BCPto
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Down (Curve)"
+msgstr "মখাগী আৰ্ক (অকোনবা)"
+
+#. EaitF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Left (Curve)"
+msgstr "ওইগী আৰ্ক (অকোনবা)"
+
+#. QdtjD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Right (Curve)"
+msgstr "য়েতকী আৰ্ক (অকোনবা)"
+
+#. yvjtc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle (Curve)"
+msgstr "সর্কল (অকোনবা)"
+
+#. xL2Y6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Circle (Curve)"
+msgstr "সর্কল হাংবা (অকোনবা)"
+
+#. r6iUb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Up (Pour)"
+msgstr "মথক্কী আৰ্ক (থংদোকপা)"
+
+#. dRJEm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Down (Pour)"
+msgstr "মখাগী আৰ্ক (থংদোকপা)"
+
+#. 8HvTP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Left (Pour)"
+msgstr "ওইগী আৰ্ক (থংদোকপা)"
+
+#. 68WEc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arch Right (Pour)"
+msgstr "য়েতকী আৰ্ক (থংদোকপা)"
+
+#. jtHqA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle (Pour)"
+msgstr "সর্কল (থংদোকপা)"
+
+#. PxsE2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Circle (Pour)"
+msgstr "সর্কল হাংবা (থংদোকপা)"
+
+#. ciuuh
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "তৌদবা"
+
+#. TszTz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Control Focus"
+msgstr ""
+
+#. b5G8R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "স্ক্রোলবার"
+
+#. Vpd3F
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Zoom"
+msgstr "জুম"
+
+#. RZ28W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Zoom..."
+msgstr "~জুম তৌবা..."
+
+#. xTbFE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "স্পিন বতন"
+
+#. JWEfK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Scrollbar"
+msgstr "স্ক্রোলবারগা লোয়ননা মফম হোংবা"
+
+#. cvP4G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Spin Button"
+msgstr "স্পিন বতনগা লোয়ননা মফম হোংবা"
+
+#. X8V6t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Navigation Bar"
+msgstr "নেভিগেশন বারগা লোয়ননা মফম হোংবা"
+
+#. Z5SBD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Breakpoint On/Off"
+msgstr "অহাংবা মফম ওন/ওফ"
+
+#. TxB9P
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box"
+msgstr "তেক্সত বোক্স"
+
+#. YXLUm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Text Box"
+msgstr ""
+
+#. cUdau
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Start Image Editor"
+msgstr "মমি ইদিতর হৌবা"
+
+#. N6Dh4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Enable Watch"
+msgstr "য়েংবা য়াবা"
+
+#. Lo2Sc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharacterBackgroundPattern\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
+
+#. fnvzQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Font Name"
+msgstr "ফোন্ত মমিং"
+
+#. Sn5iv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Macro"
+msgstr "মেক্ৰো খনবা"
+
+#. EEBZY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Italic"
+msgstr "ইতালিক"
+
+#. ZE4eE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. 2R3hx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase"
+msgstr ""
+
+#. DC2Cx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Size"
+msgstr ""
+
+#. wyNBH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr ""
+
+#. fDFCx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease"
+msgstr ""
+
+#. m8TqG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Size"
+msgstr ""
+
+#. KpddS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr ""
+
+#. QUCqi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Module"
+msgstr "মদিয়ুল খনবা"
+
+#. R7qZd
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Modules..."
+msgstr "মোদ্যুলশিং"
+
+#. 9szGF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "মমি"
+
+#. 9aQPQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Shadow"
+msgstr ""
+
+#. c9PFU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Object Catalog"
+msgstr "পোত্শক কেতলোগ"
+
+#. HnLGn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. CjLxE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "স্ত্রাইক থ্ৰু"
+
+#. 2ZX9v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Underline"
+msgstr "অন্দরলাইন চিংবা"
+
+#. V4vX9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Underline"
+msgstr "অন্দরলাইন চিংবা"
+
+#. mCpAW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Underline: Off"
+msgstr ""
+
+#. 84BUf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Underline"
+msgstr ""
+
+#. JiMBu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Double Underline"
+msgstr ""
+
+#. JWZn8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dotted Underline"
+msgstr ""
+
+#. fcL5q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Overline"
+msgstr "ওভরলাইন"
+
+#. FtjQ6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME ~মতেং"
+
+#. PpNqG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Font Size"
+msgstr "ফোন্ত অচৌ-পিশক"
+
+#. FCpUB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find Text"
+msgstr ""
+
+#. NCRsb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find Next"
+msgstr ""
+
+#. sBEAc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
+#. 5AFTW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Match Case"
+msgstr ""
+
+#. DBSLs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#. hoECC
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find All"
+msgstr "খুদিংমক থীবা"
+
+#. FEj68
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Find Bar"
+msgstr ""
+
+#. T9Xoo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "[placeholder for message]"
+msgstr ""
+
+#. GByEF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Find..."
+msgstr "~পুথোকপা..."
+
+#. 3BAcD
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~What's This?"
+msgstr "মসি করিনো?"
+
+#. TBFsT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Extended Tips"
+msgstr "শাংদোক্লবা তিপশিং"
+
+#. CdRTm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Font Color"
+msgstr "ফোন্ত মচু"
+
+#. TpSrf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tips"
+msgstr "তিপশিং"
+
+#. UGLKw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find Parenthesis"
+msgstr "ব্রেকেত জুরা থিবা"
+
+#. mmxND
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Macros..."
+msgstr ""
+
+#. Ws9jQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Library"
+msgstr "শিজিন্নরিবা লাইব্রেরী"
+
+#. gXJC3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. Ds3tN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "ওইগী পরিং চান্নহনবা"
+
+#. JiDPE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. EjZGW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "য়েতকী পরিং চান্নহনবা"
+
+#. yanFA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center"
+msgstr "ময়াই"
+
+#. yMjYF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Align Center"
+msgstr ""
+
+#. TipA3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "চান্নহল্লবা"
+
+#. Xyz5f
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Default Fax"
+msgstr "দিফোল্ত ফেক্স থাবা"
+
+#. AAx8f
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "পরিং হাংহনবা : 1"
+
+#. 32zF5
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Line Spacing"
+msgstr "পরিং হাংহনবা : 1"
+
+#. hptqE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Spacing: 1"
+msgstr "পরিং হাংহনবা : 1"
+
+#. q8wJt
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Spacing: 1.5"
+msgstr "পরিং হাংহনবা : 1.5"
+
+#. fZBzY
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Spacing: 2"
+msgstr "পরিং হাংহনবা : 2"
+
+#. AbhkN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম(লৈফম)"
+
+#. SR7MP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Basic Module"
+msgstr "শিজিন্নরিবা অহানবা মোদিয়ুল"
+
+#. AdAAz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr "ব্ৰেকপইন্তশিং শিল্লাংবা "
+
+#. vpnEP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationAngle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "লৈবগী এঙ্গল"
+
+#. ViV9E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Position and Si~ze..."
+msgstr "মফম অশুং অচৌ-অপিক..."
+
+#. czgXA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Brightness"
+msgstr "অহানবা"
+
+#. bTmFj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contrast"
+msgstr "অমম্বা"
+
+#. ArvY4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "জুম"
+
+#. cG9KB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. 6cCE4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "পিকনা জুম তৌবা"
+
+#. W9gHw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#. e5DUE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "চাওনা জুম তৌবা"
+
+#. EgyVA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "চাওনা জুম তৌবা"
+
+#. BY3gD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blue"
+msgstr "হিগোক"
+
+#. cVAJp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Options..."
+msgstr "~অপাম্বশিং... "
+
+#. DAyDw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom200Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#. sEZSB
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "150%"
+msgstr "50%"
+
+#. Fdhsq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. ugCwS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom75Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "75%"
+msgstr ""
+
+#. onEPP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom50Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#. RwFg7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gamma"
+msgstr "গামা"
+
+#. EPxWw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "লমায় পুম্বা"
+
+#. Es6QK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "মনুং-মপান ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. DHfg9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা"
+
+#. EMhHw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal View"
+msgstr ""
+
+#. Z7FDE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Invert"
+msgstr "মথক-মখা ওন্থোকপা"
+
+#. J8mWo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line"
+msgstr "পরিং"
+
+#. gCkCF
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Line"
+msgstr "লেবেলশিং হাপচিনবা"
+
+#. vfiAS
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr "পরিং অমশুং তেনজৈশিং"
+
+#. BgpD3
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Starts with Arrow"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা পরিং হৌবা"
+
+#. WTTfZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Ends with Arrow"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা পরিং লোয়শিনবা"
+
+#. BZL4J
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrows"
+msgstr "তেনজৈগা লোয়ননা পরিং "
+
+#. WohwT
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrow/Circle"
+msgstr "তেনজৈ/সর্কলগা লোয়ননা পরিং"
+
+#. 5yGWK
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Circle/Arrow"
+msgstr "সর্কল/তেনজৈগা লোয়ননা পরিং"
+
+#. 52JCc
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrow/Square"
+msgstr "তোনজৈ/স্কোয়ারগা লোয়ননা পরিং "
+
+#. QmjEk
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Square/Arrow"
+msgstr "স্কোয়ার/তেনজৈগা লোয়ননা পরিং "
+
+#. asdeQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা পরিং"
+
+#. g5CBA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Mode"
+msgstr ""
+
+#. S8BFY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line (45°)"
+msgstr "পরিং (45°)"
+
+#. tw2Es
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল(মায়োকনবা পরিংশিং পরিং ওইনবা মাইকৈ মরীনা কোইশিনবা মফম)"
+
+#. FYm6x
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rectangle"
+msgstr ""
+
+#. GXMVT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect?FillTransparence:short=50&amp;FillColor:string=COL_GRAY7&amp;LineStyle:short=0&amp;IsSticky:bool=true&amp;ShapeName:string=RectangleRedactionShape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr ""
+
+#. 7hxFJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect?FillTransparence:short=50&amp;FillColor:string=COL_GRAY7&amp;LineStyle:short=0&amp;IsSticky:bool=true&amp;ShapeName:string=RectangleRedactionShape\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle Redaction"
+msgstr ""
+
+#. CDTUh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle, Rounded"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল, কোয়শিল্লবা"
+
+#. 5CDYv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "ইলিপস"
+
+#. CcRBz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Ellipse"
+msgstr ""
+
+#. EbHRD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bibliography Database"
+msgstr "~বিব্লিওগ্রাফি দতাবেজ"
+
+#. cckzf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse Pie"
+msgstr "ইলিপস পাই"
+
+#. mo4Cu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Eliminate Points"
+msgstr "বিন্দুশিং লৌথোকপা"
+
+#. WWHgW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Data Sources..."
+msgstr "~দতা হৌফমশিং..."
+
+#. GEk5Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crop Image Dialog..."
+msgstr ""
+
+#. RNGxu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop Dialog..."
+msgstr ""
+
+#. G8UuW
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "ক্রোপ"
+
+#. k775N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#. DfjcA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#. ACsBy
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#. 8ya8G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr ""
+
+#. AdsrC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#. HCNDJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr ""
+
+#. wqH5x
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr "~লমাই..."
+
+#. myDPa
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Original Size"
+msgstr "মশাগী অশেংবা মচাও-মরাক"
+
+#. BK8Gm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FitCellSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Fit to Cell Size"
+msgstr ""
+
+#. iDVCU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id and Helplines"
+msgstr ""
+
+#. Vfg7K
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "ফোর্মশিং"
+
+#. VdbFs
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "নোমনাশিং"
+
+#. Z5UDc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Templates"
+msgstr ""
+
+#. dxmC3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Templates Manager"
+msgstr ""
+
+#. FFpcG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc"
+msgstr "আর্ক"
+
+#. 4fLec
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "~হাংবা..."
+
+#. PxfoC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open ~Remote..."
+msgstr ""
+
+#. 5Az6r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Open Remote File"
+msgstr ""
+
+#. bbiFa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Open ~Remote File..."
+msgstr ""
+
+#. r6JmE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sa~ve Remote..."
+msgstr ""
+
+#. 46bBo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save Remote File"
+msgstr ""
+
+#. 3Cf7e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save ~Remote File..."
+msgstr ""
+
+#. j989Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle Segment"
+msgstr "সর্কলগী শরুক"
+
+#. 9PaK4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save ~As..."
+msgstr "গুম্না সেভ তৌবা..."
+
+#. NSGwC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveACopy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save a Copy..."
+msgstr ""
+
+#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
+#. 3UDpt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check Out"
+msgstr ""
+
+#. gKxBN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cancel Checkout..."
+msgstr ""
+
+#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
+#. aQBxJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check In..."
+msgstr ""
+
+#. C6h8G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~থীংজিনবা"
+
+#. Pm5wu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Print..."
+msgstr "~নম্বা..."
+
+#. c4qkT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve, Filled"
+msgstr "অকোনবা পরিং মচেত, থল্লবা"
+
+#. CKWkk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Save"
+msgstr "শেভ তৌবা"
+
+#. aNGEA
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Document"
+msgstr "ফাইল দোকুমেন্ত"
+
+#. Xenhh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "বিন্দুশিং হাপচিনবা"
+
+#. te3wb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "বিন্দুশিং মুথত্পা"
+
+#. jBZhh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Points"
+msgstr "বিন্দুশিং মফম হোংবা"
+
+#. XtTJs
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Re~load"
+msgstr "রি লোড তৌবা"
+
+#. 47dxr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Bézier"
+msgstr "Bézier থীংজিনবা"
+
+#. sdsBN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Print Directly"
+msgstr ""
+
+#. WNzrE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Smooth Transition"
+msgstr "মরাক ওইনা মফম হোংবা"
+
+#. YBFJB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "বিন্দুশিং শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. aEwRC
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Poi~nts"
+msgstr "বিন্দুশিং"
+
+#. nxNfp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comme~nt"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. DS3DK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
+
+#. ikAAA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "থৌদাৱা হাপচিনবা"
+
+#. 4UGuX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Curve"
+msgstr "অকোনবা পরিং থুগায়বা"
+
+#. pnAZE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select"
+msgstr "খনবা"
+
+#. vFuaY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rotate"
+msgstr "~কোয়বা"
+
+#. hwJBh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. GMmgk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Centered"
+msgstr "ময়াই ওইরবা"
+
+#. i9ib2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "সোঁফালৰ"
+
+#. AfdQE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "~মথকথংবা"
+
+#. zA3nR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "ময়াই"
+
+#. EizAp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~মখা"
+
+#. V5niq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Text"
+msgstr "ময়ুং ওইবা তেক্সত "
+
+#. BDccV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Vertical Text"
+msgstr ""
+
+#. mABot
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Callouts"
+msgstr "ময়ুং ওইবা কোলআউতস"
+
+#. 2GGwK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text direction from left to right"
+msgstr "ওইদগী য়েতলোমদা তেক্সতকী মাইকৈ"
+
+#. ZMByq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text direction from top to bottom"
+msgstr "মথক্তগী মখারোমদা তেক্সতকী মাইকৈ"
+
+#. C7CuZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Chart..."
+msgstr "~চার্ত..."
+
+#. fAncE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Chart"
+msgstr "চার্ত হাপচিনবা"
+
+#. fEYpq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets"
+msgstr "বুলেতশিং"
+
+#. SCaAE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Bulleted List"
+msgstr ""
+
+#. yRU7E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Bulleted List"
+msgstr ""
+
+#. 4PAqA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থীরিবা"
+
+#. SpFFe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Numbered List"
+msgstr ""
+
+#. xarNq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Numbered List"
+msgstr ""
+
+#. vzJBe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. jEk4H
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Outline List"
+msgstr "আউতলাইন মীতয়েং"
+
+#. b456w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Outline List Style"
+msgstr ""
+
+#. uKMCr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "A~rea..."
+msgstr "মফম..."
+
+#. H7kng
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "L~ine..."
+msgstr "পরিং..."
+
+#. cAVAA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dimen~sions..."
+msgstr ""
+
+#. TgPVp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language Status"
+msgstr ""
+
+#. A3gYL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckIgnore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#. qgNxD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckIgnoreAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "IgnoreAll"
+msgstr ""
+
+#. Z8CTY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckApplySuggestion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Suggestion"
+msgstr ""
+
+#. ucq4M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Controls"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং হাপচিনবা"
+
+#. G7kmg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sentence case"
+msgstr ""
+
+#. BBSDG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~lowercase"
+msgstr "~মখাথংবা ফোল্দর"
+
+#. CDDzb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~UPPERCASE"
+msgstr "মথকথংবা ফোল্দর"
+
+#. m4BD7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Capitalize Every Word"
+msgstr ""
+
+#. JzAce
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~tOGGLE cASE"
+msgstr ""
+
+#. akUWc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cycle Case"
+msgstr ""
+
+#. pvCBX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
+msgstr ""
+
+#. JUhRq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "H~alf-width"
+msgstr "অপাকপা তংখায়"
+
+#. JKFBx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text from File..."
+msgstr ""
+
+#. YGBc4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Button"
+msgstr "বতন"
+
+#. ETtoB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Full-width"
+msgstr "অপাকপা-পুম্নমক"
+
+#. Yk4WA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Convert to Curve"
+msgstr "অকোনবদা ওন্থোকপা"
+
+#. KcWDe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stop Loading"
+msgstr "লোদ তৌবা লেপ্পা "
+
+#. 7TgUD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Option Button"
+msgstr "অপাম্বা বতন"
+
+#. q3wVj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hiragana"
+msgstr "~হিরাগানা"
+
+#. CbRAN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Corner Point"
+msgstr "কাচিনগী বিন্দু"
+
+#. gWac9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr "চেক বোক্স"
+
+#. thnJP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Katakana"
+msgstr "~কতকানা"
+
+#. uTkGG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "মগুনশিং..."
+
+#. jKBdE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Symmetric Transition"
+msgstr "চাং-চুন্নিংঙাই ওইবা অহোংবা"
+
+#. FvNAo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "মথকলোমদা চত্পা"
+
+#. GvBYt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~অনৌবা"
+
+#. E8Ykn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "মখারোমদা কুম্বা"
+
+#. KQLPA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save as Template..."
+msgstr ""
+
+#. 8gaKv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Promote"
+msgstr "তেংবাং পিবা(কাখত্পা)"
+
+#. 3WakF
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. iMBEm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Manage St~yles"
+msgstr ""
+
+#. GGfAj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Styles Sidebar"
+msgstr ""
+
+#. mPHxC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewSidebarStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. ptyRB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Demote"
+msgstr "দিমোত(হন্থবা)"
+
+#. BoAR5
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Formatting"
+msgstr "লমাই ফোর্মেত তৌবা"
+
+#. jgLRo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Only First Level"
+msgstr ""
+
+#. WQgCm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr "~বুলেতশিং অমশুং মশিং থীবা..."
+
+#. NjgE2
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~dit Mode"
+msgstr "মোদেল শেমদোকপা"
+
+#. zJADG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Edit Mode"
+msgstr ""
+
+#. vFVep
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReadOnlyDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Read Only Mode"
+msgstr ""
+
+#. WAXps
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReadOnlyDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Read Only Mode"
+msgstr ""
+
+#. BuuAR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Control"
+msgstr "মমি কন্ত্রোল"
+
+#. EDfVz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Web View"
+msgstr ""
+
+#. esbH8
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Web"
+msgstr "ৱেব (~W)"
+
+#. EGGJz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Progress Bar"
+msgstr "প্ৰোগ্ৰেস বার"
+
+#. meERu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Line"
+msgstr "মরাক ওইবা পরিং"
+
+#. mzZFQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "File Document"
+msgstr "ফাইল দোকুমেন্ত"
+
+#. CFUKH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Line"
+msgstr "ময়ুং ওইবা পরিং"
+
+#. PnADd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Area Style / Filling"
+msgstr "মফম মওং/থলহল্লিবা"
+
+#. RqCVi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoPilot: Address Data Source"
+msgstr "ওতোপাইলোত:এদ্রেস দতা হৌফম"
+
+#. uSipB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill Color"
+msgstr "মচু থলহনবা"
+
+#. GSfaE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Style"
+msgstr "মওং শিজিন্নবা"
+
+#. Zt2GN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Field"
+msgstr "তারিখ ফিল্দ"
+
+#. 7BU9z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Time Field"
+msgstr "মতম ফিল্দ"
+
+#. r8N23
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit Style..."
+msgstr "শেমদোকগী মওং..."
+
+#. YYoPr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. Zz9ED
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~New Style from Selection"
+msgstr ""
+
+#. kk8gA
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New"
+msgstr "~অনৌবা"
+
+#. 7FgWt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Style"
+msgstr "পরিং মওং"
+
+#. 2D63m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "মশিংগী ওইবা ফিল্দ"
+
+#. iKmCV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Update Selected Style"
+msgstr ""
+
+#. sgMoW
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Update"
+msgstr "অপদেত তৌবা"
+
+#. JV9dC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Cap Style"
+msgstr ""
+
+#. XqE8X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Dash/Dot"
+msgstr "পরিংগী দেশ/বিন্দু"
+
+#. Ra6K2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "করেনসি ফিল্দ"
+
+#. g8GB6
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Transparency"
+msgstr "পরিংগী মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+
+#. Ndujq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Width"
+msgstr "পরিংগী অপাকপা"
+
+#. FSmwG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "ফোরমেত তৌরবা ফিল্দ"
+
+#. Ra3DV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Color"
+msgstr "পরিংগী মচু"
+
+#. 4Y9k7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "নোম্নাগী ফিল্দ"
+
+#. 6xPxf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "File Selection"
+msgstr "ফাইল খনবা"
+
+#. 58dms
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tree Control"
+msgstr "তেবলগী কন্ত্রোল"
+
+#. ncarC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hyperlink Control"
+msgstr ""
+
+#. 2rDGb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "মগুনশিং"
+
+#. zMasG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~OLE Object..."
+msgstr "~OLE পোত্শক..."
+
+#. 6B9a2
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float~ing Frame..."
+msgstr "ফ্লোতিং ফিবান "
+
+#. NMhAC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Enter Group"
+msgstr "~কাংলুপ মমিং ইশিনবা"
+
+#. CF5Aj
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xit Group"
+msgstr "কাংলুপ মমিং থোকহনবা"
+
+#. ZfwLb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Details"
+msgstr "~অশুপ্পা ৱারোল লোতশিনবা"
+
+#. gQ7DC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Width"
+msgstr "লমায়গী অপাকপা"
+
+#. aPYJv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Details"
+msgstr "~অশুপ্পা ৱারোল উত্পা"
+
+#. fe5CC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Object Zoom"
+msgstr "পোত্শক জুম "
+
+#. kpKCn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left-To-Right"
+msgstr "ওইদগী য়েত্তা"
+
+#. NMes5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group..."
+msgstr "~কাংলুপ..."
+
+#. nEL3F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right-To-Left"
+msgstr "য়েত্তগী ওইদা"
+
+#. LakXt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Ungroup..."
+msgstr "~কাংলুপ খাইদবা..."
+
+#. emKjD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "হৌরকফমগী মচু"
+
+#. SGFCH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
+
+#. SPsxZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Background Pattern"
+msgstr "হৌরকফমগী নোমনা"
+
+#. dS5BQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Hyperlink"
+msgstr "মরী লৈনবশিং হাংবা"
+
+#. 5SC3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. UgtoL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink..."
+msgstr ""
+
+#. a7D2m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Copy Hyperlink Location"
+msgstr ""
+
+#. EaNDM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr "স্মার্ত তেগস"
+
+#. TD7Eg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Borders (Shift to overwrite)"
+msgstr ""
+
+#. 8kYdx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula..."
+msgstr "ফোর্মুলা..."
+
+#. 2ykCZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Label field"
+msgstr "লেবেল ফিল্দ"
+
+#. Quu5j
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ob~ject"
+msgstr "পোত্শক্কী"
+
+#. WQPXj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Group Box"
+msgstr "কাংলুপ বোক্স"
+
+#. tF5wE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~XML Filter Settings..."
+msgstr "~XML ফিল্তর সেতিংস..."
+
+#. mPdwa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box"
+msgstr "তেক্সত বোক্স"
+
+#. zQkS8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
+msgstr "হাঙ্গুল/হানজা ওন্থোকনবা..."
+
+#. 7Q8xY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chinese Conversion..."
+msgstr "চীনাগী অর্থ হনবা..."
+
+#. sGMDt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "List Box"
+msgstr "মমিং বোক্স"
+
+#. ivsML
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "কোম্বো বোক্স"
+
+#. EMNG9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "স্পিন বতন"
+
+#. eF3sV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Scroll Bar"
+msgstr "মরাক ওইবা স্ক্রোলবার"
+
+#. ag3Lj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Scroll Bar"
+msgstr "ময়ুং ওইবা স্ক্ৰোল বার"
+
+#. F4eHS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document Modified"
+msgstr "শেমদোক্লবা দোকুমেন্ত"
+
+#. 3rDsq
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Element"
+msgstr "এলিমেন্ত মুত্থত্পা"
+
+#. jGkLs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Load Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত লোদ তৌবা"
+
+#. iED4L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview Dialog"
+msgstr ""
+
+#. fNSZd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineJoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Corner Style"
+msgstr ""
+
+#. HKrUQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Border Style"
+msgstr "ফিবানগী মওং"
+
+#. Dm83E
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Border Color"
+msgstr "ফিবানগী মচু"
+
+#. CvCSb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Open Template..."
+msgstr ""
+
+#. 3VmbE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Load URL"
+msgstr " URL লোদ তৌবা"
+
+#. niqgJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sp~readsheet"
+msgstr "স্প্ৰেদশীত"
+
+#. XeaYs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Mode"
+msgstr "মোদ হাপচিনবা"
+
+#. EeCVs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. dDAjG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cell"
+msgstr "কাখল মচা"
+
+#. sG4jw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Wizards"
+msgstr "~ৱিজার্দশিং"
+
+#. TWpTL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hide Subpoints"
+msgstr "সবপোইন্তশিং লোতশিনবা"
+
+#. F3rQp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show All Levels"
+msgstr ""
+
+#. ihnRk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Subpoints"
+msgstr "সব পোইন্তশিং উত্পা"
+
+#. UNMEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~New Window"
+msgstr "~অনৌবা ৱিন্দো"
+
+#. tEa3o
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Outline"
+msgstr ""
+
+#. pnDUB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
+
+#. SFyiJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Window"
+msgstr "ৱিন্দো লোয়শিনবা"
+
+#. yDnBE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Grid"
+msgstr "গ্রীদতা স্নেপ"
+
+#. GmDwZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Text Frame"
+msgstr "তেক্সত ফ্রেম হাপচিনবা"
+
+#. pG9AG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ull Screen"
+msgstr "ফিজং অপুম্বা"
+
+#. GQ5D7
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. RHenb
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Footnote and Endno~te"
+msgstr "~শন্দোকনা তাকপশিং"
+
+#. ugArR
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. MaZLP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Object and Shape"
+msgstr ""
+
+#. zFyfF
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Filter"
+msgstr "~ফিল্তর"
+
+#. RqEKi
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. 9tAxt
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "স্পেসিং"
+
+#. wYNMH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatBulletsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lis~ts"
+msgstr ""
+
+#. KYuQP
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "St~yles"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. 7NEEL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Frame and Ob~ject"
+msgstr ""
+
+#. DqWjs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. KFScF
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Image..."
+msgstr "~লমাই..."
+
+#. KjduA
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Image..."
+msgstr "হাপচিনবা কাখলশিং"
+
+#. S6RUU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Styles"
+msgstr ""
+
+#. GF4U9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
+
+#. XdHHU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Design..."
+msgstr "তেবলগী দিজাইন..."
+
+#. pYFdz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Spelling..."
+msgstr "~বনান য়েংশিনবা..."
+
+#. zsXN6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Spelling"
+msgstr ""
+
+#. tNx33
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Recheck Document..."
+msgstr ""
+
+#. uBsma
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spelling"
+msgstr "বানান"
+
+#. vzvaf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Spelling..."
+msgstr "~বনান য়েংশিনবা..."
+
+#. SzZno
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Spelling"
+msgstr ""
+
+#. HAU9m
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Character Spacing"
+msgstr "কেরেক্তর স্পেসিং"
+
+#. iHFPY
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Character Spacing"
+msgstr "কেরেক্তর স্পেসিং"
+
+#. vMDLi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Spelling..."
+msgstr "~বনান য়েংশিনবা..."
+
+#. LYqTn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Draw Functions"
+msgstr ""
+
+#. 38Vrk
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Draw Functions"
+msgstr "দ্রো ফংকশনশিং উত্পা"
+
+#. cM5es
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Shape"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. bEBap
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Line"
+msgstr "পরিং"
+
+#. ESaN2
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rulers"
+msgstr "~রুলর"
+
+#. aYEfp
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Scrollbars"
+msgstr "স্ক্রোলবার"
+
+#. YASnq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr ""
+
+#. B9A4B
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New FrameSet"
+msgstr "অনৌবা ফ্রেম সেত"
+
+#. kqyyx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Thesaurus..."
+msgstr "~থেশারস..."
+
+#. XBzpL
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box"
+msgstr "তেক্সত বোক্স"
+
+#. ntvU8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Text Box"
+msgstr ""
+
+#. ADqze
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কলআউতস"
+
+#. s9Pn3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ontwork"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক"
+
+#. AiLcR
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Document as URL"
+msgstr "URL গুম্না দোকুমেন্ত সেভ তৌবা..."
+
+#. a7yVj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Forward One"
+msgstr "মাংলোমদা অমা থাবা"
+
+#. 63eWW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Back One"
+msgstr "তুংলোমদা অমা হনবা"
+
+#. GaZiB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit FrameSet"
+msgstr "ফ্রেমসেত শেমদোক-শেমজিন তৌবা"
+
+#. NmU6D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Frame Horizontally"
+msgstr "মরাক ওইনা ফ্ৰেম থুগাইবা"
+
+#. kkTHb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Frame Vertically"
+msgstr "ময়ুং ওইনা ফ্ৰেম থুগাইবা"
+
+#. 63whQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split FrameSet Horizontally"
+msgstr "মরাকওইনা ফ্ৰেমসেত থুগায়বা"
+
+#. rnjzF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split FrameSet Vertically"
+msgstr "ময়ুংওইনা ফ্ৰেমসেত তৌবা"
+
+#. yFCL7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Frame Properties"
+msgstr "ফ্ৰেমগী মগুনশিং"
+
+#. adBA3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Frame"
+msgstr "ফ্রেম মুত্থত্পা"
+
+#. XEp6u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Background"
+msgstr "হৌরকফমদা"
+
+#. CDSCt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Foreground"
+msgstr "ময়াইদা"
+
+#. MYMmB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Labels"
+msgstr "লেবেলশিং হাপচিনবা"
+
+#. aUHaf
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Business Cards"
+msgstr "বিজনেস কার্দশিং হাপচিনবা"
+
+#. 3fB7Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bring to Front"
+msgstr "~মাংলোমদা"
+
+#. 7bpa4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Send to Back"
+msgstr "~তুংলোমদা থাবা"
+
+#. opXzM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "HT~ML Source"
+msgstr "HTML হৌফম"
+
+#. UKg78
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink..."
+msgstr "মরী লৈনহনবা..."
+
+#. TE7TG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক হাপচিনবা"
+
+#. 6mJ2E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Merge"
+msgstr "~পুনশিনবা"
+
+#. 2gYcx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Subtract"
+msgstr "~খাইদোকপা"
+
+#. aJNVZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EqualizeWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Equalize ~Width"
+msgstr ""
+
+#. N6bdq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EqualizeHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Equalize ~Height"
+msgstr ""
+
+#. WUubN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত"
+
+#. gKpm2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "I~ntersect"
+msgstr "ককনবা"
+
+#. MHhAC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত"
+
+#. rXLf7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallCaps\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Small capitals"
+msgstr "অপিকপা কেপিতেলস"
+
+#. muAvJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Distribution..."
+msgstr "~য়েন্থোকপা... "
+
+#. G9iMq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~aragraph..."
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ..."
+
+#. 8htud
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "মমি"
+
+#. zF6TG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrow Style"
+msgstr "তেনজৈ মওং"
+
+#. FDhkx
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Redo"
+msgstr "হন্না তৌবা"
+
+#. DFw9J
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Undo"
+msgstr "তৌদবা"
+
+#. FhmGD
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clone"
+msgstr "কাচিন"
+
+#. YGsYs
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "লমাই ফোর্মেত তৌবা"
+
+#. 7uXaL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
+msgstr ""
+
+#. Kx4N5
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Repea~t"
+msgstr "অমুক হনবা"
+
+#. DrmsC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete History"
+msgstr "ইতিহাস মুত্থত্পা"
+
+#. 7FLGn
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Cut"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. 2Y2sv
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cop~y"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. zHBA5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "~শিনজিনবা"
+
+#. Z5gHF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Unformatted Text"
+msgstr ""
+
+#. eC9Aj
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Unformatted Text"
+msgstr "ফোর্মেত তৌদবা তেক্সত"
+
+#. nWivr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete C~ontents..."
+msgstr "হীরমশিং মুত্থত্পা"
+
+#. TBAWe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EmojiControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Emoji"
+msgstr ""
+
+#. 6SnVd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EmojiControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Emoji"
+msgstr ""
+
+#. tEjpF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationX\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotation Pivot Point X"
+msgstr ""
+
+#. RDCdG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationY\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotation Pivot Point Y"
+msgstr ""
+
+#. BSdvf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Select Source..."
+msgstr "~হৌফম খনবা..."
+
+#. 2fVit
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Request..."
+msgstr "~হায়জবা..."
+
+#. CWnNe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select ~All"
+msgstr "খুদিংমক খনবা"
+
+#. hZnKV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit Contour..."
+msgstr "~কোনতুর শেমদোক-শাদোকপা..."
+
+#. 8NPaD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select ~All"
+msgstr "খুদিংমক খনবা"
+
+#. qxfRr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "মখারোমদা কুম্বা"
+
+#. DHVCR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "মথকলোমদা চত্পা"
+
+#. Crs9B
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Left"
+msgstr "ওইরোমদা চত্থোকপা"
+
+#. 4Dv3x
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Right"
+msgstr "য়েতলোমদা চত্থোকপা"
+
+#. A6Bqc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Down"
+msgstr "লমাই চিংথবা"
+
+#. xj8UM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Up"
+msgstr "লমাই চিংখত্পা"
+
+#. MwAJH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color ~Replacer"
+msgstr ""
+
+#. j7ABH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Left"
+msgstr "লমাই ওইথংবা"
+
+#. a9B9w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "FrameSet Spacing"
+msgstr "ফ্রেমসেত হাংহনবা"
+
+#. x9HFM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To File End"
+msgstr "ফাইলগী অরোইবদা"
+
+#. wKTWE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To File Begin"
+msgstr "ফাইলগী অহৌবদা"
+
+#. FdWxo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Document Begin"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অহৌবদা"
+
+#. ctFGn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Document End"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অরোইবদা"
+
+#. 86dKG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Na~vigator"
+msgstr "~লম্বী তাক্লিবা"
+
+#. CMEjB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Navigator Window"
+msgstr ""
+
+#. 8FNgW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Notebookbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar"
+msgstr ""
+
+#. KvrFF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sidebar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#. GDsVr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Restore Editing View"
+msgstr ""
+
+#. BcCGD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Interrupt Macro"
+msgstr "মেক্রো থুগায়বা"
+
+#. feLj3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit to Frame"
+msgstr "ফ্রেমদা পানশিনবা"
+
+#. puNNx
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image~Map"
+msgstr "মমিমেপ"
+
+#. ERUDC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Down"
+msgstr "মখাদা খনবা"
+
+#. 3uCQA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Up"
+msgstr "মথক্তা খনবা"
+
+#. eNVoh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Left"
+msgstr "ওইদা খনবা"
+
+#. ATDQr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Right"
+msgstr "য়েত্তা খনবা"
+
+#. 8rLcc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Page Down"
+msgstr "লমাইগী মখাদা খনবা"
+
+#. vMddc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Page Up"
+msgstr "লমাইগী মথক্তা খনবা"
+
+#. BAPsD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle, Unfilled"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল, থন্দবা"
+
+#. NddKQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
+msgstr "কোয়শিল্লবা রেক্তেঙ্গল, থন্দবা"
+
+#. okfb9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Page Left"
+msgstr "লমাইগী ওইথংবা খনবা"
+
+#. faQi6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square"
+msgstr "স্কোয়ার"
+
+#. EgFzE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rounded Square"
+msgstr "কোয়শিল্লবা স্কোয়ার"
+
+#. Ebx9J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to File Begin"
+msgstr "ফাইলগী অহৌবদা খনবা"
+
+#. cBcqx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square, Unfilled"
+msgstr "স্কোয়ার, থন্দবা"
+
+#. NgStF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rounded Square, Unfilled"
+msgstr "কোয়শিল্লবা স্কোয়ার, থন্দবা"
+
+#. Kv7Tf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to File End"
+msgstr "ফাইলগী অরোইবদা খনবা"
+
+#. ZPCGE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse, Unfilled"
+msgstr "ইলিপস, থন্দবা"
+
+#. CEEQU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Document Begin"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অহৌবদা খনবা"
+
+#. oV6UK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "সর্কল"
+
+#. KYsD4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Document End"
+msgstr "ডকুমেন্টৰ শেষলৈ নিৰ্বাচন কৰক"
+
+#. n9jgR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle, Unfilled"
+msgstr "সর্কল, থন্দবা"
+
+#. necNE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
+msgstr "ইলিপস পাই, থন্দবা"
+
+#. kCWvf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle Pie"
+msgstr "সর্কল পাই"
+
+#. N7DdY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle Pie, Unfilled"
+msgstr "সর্কল পাই, থন্দবা"
+
+#. XDEDF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle Arc"
+msgstr "সর্কল আর্ক"
+
+#. B98za
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle Segment, Unfilled"
+msgstr "সর্কলগী শরুক খরা, থন্দবা"
+
+#. B3SAQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse Segment"
+msgstr "ইলিপসকী শরুক খরা"
+
+#. iCFga
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse Segment, unfilled"
+msgstr "ইলিপসকী শরুক খরা, থন্দবা"
+
+#. UXCFz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon (45°), Filled"
+msgstr "পোলিগোন (45°), অথনবা"
+
+#. gMcFn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "পোলিগোন "
+
+#. ij8KN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon (45°)"
+msgstr "পোলিগোন (45°)"
+
+#. UDEev
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "অকোনবা পরিং"
+
+#. hHkpS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom Next"
+msgstr "মথংদা জুম তৌবা"
+
+#. Q9cMm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom Previous"
+msgstr "মমাংগী জুম তৌবা"
+
+#. FFmDQ
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "~গ্রীদ"
+
+#. RS66c
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Display Grid"
+msgstr "~গ্রীদ উত্পা"
+
+#. fHgxf
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Display Grid"
+msgstr "~গ্রীদ উত্পা"
+
+#. Ewmdu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "ফ্লাস(উত্পা)"
+
+#. umAgX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Internet Options"
+msgstr "ইন্তরনেত অপাম্বশিং"
+
+#. ytQvA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color Bar"
+msgstr "~মচুগী বার"
+
+#. Ct7Bu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~AutoCorrect Options..."
+msgstr "~ওতোকরেক্ত (মশা মথন্ত চুমথোকচবা)..."
+
+#. R9Lcg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoPilot: Agenda"
+msgstr "ওতোপাইলোত: নৈনরোল"
+
+#. wUCAN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoPilot: Fax"
+msgstr "তোপাইলোত: ফেক্স"
+
+#. Ap67y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoPilot: Letter"
+msgstr "ওতোপাইলোত: চিঠি"
+
+#. XDZ8p
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Versions..."
+msgstr "ৱারোলশিং... "
+
+#. 4Rptu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoPilot: Memo"
+msgstr "ওতোপাইলোত: মেমো"
+
+#. wki7D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Protect..."
+msgstr ""
+
+#. MqDj3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. 7u9EW
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compare"
+msgstr "চাংদম্নবা #"
+
+#. QdVwj
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpare Document..."
+msgstr "দোকুমেন্ত চাংদম্নবা..."
+
+#. cmZqJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Compare Non-Track Changed Document"
+msgstr ""
+
+#. 6FC7R
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge"
+msgstr "~পুনশিনবা"
+
+#. WQw7S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Documen~t..."
+msgstr ""
+
+#. TxGJG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Track Changed Document"
+msgstr ""
+
+#. AP5z8
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip Horizontally"
+msgstr "মরাক ওইনা ফ্লিপ তৌবা"
+
+#. fvKEC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip Vertically"
+msgstr "ময়ুং ওইনা ফ্লিপ তৌবা"
+
+#. LfGBn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Document Options"
+msgstr "তেক্সত দোকুমেন্ত অপাম্বশিং"
+
+#. Q9GCA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation Options"
+msgstr "অউত্পগী অপাম্বশিং"
+
+#. FpJYS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spreadsheet Options"
+msgstr "স্প্ৰেদশীত অপাম্বশিং"
+
+#. mNJbw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formula Options"
+msgstr "ফোর্মুলা অপাম্বশিং"
+
+#. cQUpM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chart Options"
+msgstr "চার্ত অপাম্বশিং"
+
+#. KNMG2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. i88r8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরম"
+
+#. BgCJp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "মচুগী পেলেত"
+
+#. Lx5ko
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Expor~t..."
+msgstr "পুশিল্লকপা..."
+
+#. oQB7E
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation Image Options"
+msgstr "অউত্পা গ্ৰাফিক অপাম্বশিং"
+
+#. rEoop
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Navigation Bar Visible"
+msgstr "নেভিগেশন বার উবা"
+
+#. ferue
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "~কাংলুপ"
+
+#. 5iDGS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Ungroup"
+msgstr "~কাংলুপ খাইদবা"
+
+#. aAbAV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. AqQCJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr ""
+
+#. knBUW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Direct Formatting"
+msgstr ""
+
+#. yPMEe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease"
+msgstr ""
+
+#. LmbC7
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত হন্থবা"
+
+#. gW55H
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত হন্থবা"
+
+#. K2K2x
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase"
+msgstr ""
+
+#. gtfBq
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত হেনগত্পা"
+
+#. Lfz6Y
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত হেনগত্পা"
+
+#. HmVua
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+
+#. QjB43
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform Line, Filled"
+msgstr "অফা-অপুন্নদবা পরিং, থল্লবা"
+
+#. siUBw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "অফা-অপুন্নদবা পরিং"
+
+#. BMGXZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled?Transparence:short=50&amp;Color:string=COL_GRAY7&amp;Width:short=500&amp;IsSticky:bool=true&amp;ShapeName:string=FreeformRedactionShape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform"
+msgstr ""
+
+#. 5AXcR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled?Transparence:short=50&amp;Color:string=COL_GRAY7&amp;Width:short=500&amp;IsSticky:bool=true&amp;ShapeName:string=FreeformRedactionShape\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform Redaction"
+msgstr ""
+
+#. a5rCU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "তেক্সত এনিমেশন"
+
+#. UjbXz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "ফিল্তর"
+
+#. n9gL6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Invert"
+msgstr "মথক-মখা ওন্থোকপা"
+
+#. wSgxg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Smooth"
+msgstr "অনানবা"
+
+#. CPD3k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sharpen"
+msgstr "থৌহনবা"
+
+#. gvHxC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Noise"
+msgstr "অরাংবা লৌথোকউ"
+
+#. mvxTo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Charcoal Sketch"
+msgstr "চার্কোল স্কেচ্চ"
+
+#. USK2v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Mosaic"
+msgstr "মোজাইক"
+
+#. CiswH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Relief"
+msgstr "পোত্থাবা"
+
+#. ocuEh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Posterize"
+msgstr "পোষ্টারাইজ"
+
+#. xnAgp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pop Art"
+msgstr "পোপ আর্ত"
+
+#. ruAbz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Aging"
+msgstr "এজিং"
+
+#. sFRqu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Solarization"
+msgstr "সোলারাইজেশন........"
+
+#. povdp
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto Spellcheck"
+msgstr "AutoSpellCheck"
+
+#. onfdk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Automatic Spell Checking"
+msgstr ""
+
+#. aZ3bA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
+msgstr ""
+
+#. 4DCmg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Do Not Mark Errors"
+msgstr "অশোয়বশিং মার্ক তৌগনু"
+
+#. hoHCv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Address Book Source..."
+msgstr "~এদ্রেস বুক দতা হৌফম... "
+
+#. ZfpKx
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Asian Phonetic G~uide..."
+msgstr "এসিয়ান ফোনেতিক গাইদ..."
+
+#. oBjzB
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol"
+msgstr "ময়েকশিং"
+
+#. A7Qxe
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "S~pecial Character..."
+msgstr "মরুওইবা ময়েক..."
+
+#. hSRAs
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Special Character"
+msgstr "অখন্নবা ময়েক হাপচিনবা"
+
+#. KXPE3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol"
+msgstr ""
+
+#. TMdYK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "S~pecial Character..."
+msgstr ""
+
+#. fUZAF
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Special Characters"
+msgstr "অখন্নবা ময়েক হাপচিনবা"
+
+#. i8CZu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tip of the day"
+msgstr ""
+
+#. hiZJy
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
+#. 6VUAq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Tip of the Day dialog"
+msgstr ""
+
+#. GjCU6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Data Sources"
+msgstr "~দতা হৌফমশিং"
+
+#. o7cUE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "মেক্রো রেকোৰ্দ তৌবা"
+
+#. EVyF6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "রেকোর্দিং লেপ্পু"
+
+#. r3HVt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as P~DF..."
+msgstr ""
+
+#. MCknE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendViaBluetooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send via ~Bluetooth..."
+msgstr ""
+
+#. JDNeC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportAsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Export As"
+msgstr ""
+
+#. NaW49
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "PDF"
+msgstr ""
+
+#. YsFV2
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Export as PDF..."
+msgstr "P~DF কুম্না মপান্দা থাবা"
+
+#. FnRm4
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "P~DF কুম্না মপান্দা থাবা"
+
+#. JFz9A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "PDF"
+msgstr ""
+
+#. 8eSWp
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export Directly as PDF"
+msgstr "PDFগুম্না হকথেংননা মপান্দা থাবা"
+
+#. JCirv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export Directly as PDF"
+msgstr ""
+
+#. LrSFu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sanitized PDF"
+msgstr ""
+
+#. v8Az3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. Rn9z9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. BYoy3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "EPUB"
+msgstr ""
+
+#. 2zNxw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export as E~PUB..."
+msgstr ""
+
+#. CMyAs
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export as EPUB"
+msgstr "P~DF কুম্না মপান্দা থাবা"
+
+#. pQGEQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "EPUB"
+msgstr ""
+
+#. aAKyE
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export Directly as EPUB"
+msgstr "PDFগুম্না হকথেংননা মপান্দা থাবা"
+
+#. CMp4K
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export as EPUB"
+msgstr "P~DF কুম্না মপান্দা থাবা"
+
+#. EdjwU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redact"
+msgstr ""
+
+#. Ponm7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Redact"
+msgstr ""
+
+#. bSmGC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Redact Document"
+msgstr ""
+
+#. hGiLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. 38NB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. kfBEt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact Document"
+msgstr ""
+
+#. zvurM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Customize..."
+msgstr "~কস্তমাইজ তৌবা..."
+
+#. vC3Hn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Object Bar"
+msgstr "~পোত্শক বার"
+
+#. ycsFJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Customi~ze..."
+msgstr "কাস্তমাইজ..."
+
+#. 9W7qD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Main ~Toolbar"
+msgstr "মরুওইবা তুলবার"
+
+#. ExkAA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Function Bar"
+msgstr "~ফাংকশন বার"
+
+#. u2sU2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optio~n Bar"
+msgstr "অপাম্বা বার"
+
+#. EoTCn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFeedback\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#. CAbqR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:QuestionAnswers\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Get Help Online"
+msgstr ""
+
+#. tRoWg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetInvolved\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Get ~Involved"
+msgstr ""
+
+#. zdGAU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Documentation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~User Guides"
+msgstr ""
+
+#. KmdEu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Donation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Donate to LibreOffice"
+msgstr ""
+
+#. yeHyu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WhatsNew\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "What's New"
+msgstr ""
+
+#. B8Gcc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WhatsNew\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
+msgstr ""
+
+#. 77umd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "License Information"
+msgstr ""
+
+#. Tg4QT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Credits"
+msgstr ""
+
+#. 98scE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Status ~Bar"
+msgstr "স্তেতস বার"
+
+#. Gj4dU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Macro Toolbar On/Off"
+msgstr "মেক্রো তুল বার ওন/ওফ"
+
+#. GEk4v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Presentation"
+msgstr "~অউত্পা"
+
+#. p7Jow
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Import Basic"
+msgstr ""
+
+#. RNJL5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Export Basic"
+msgstr ""
+
+#. iGmnA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Export Dialog"
+msgstr ""
+
+#. f2geh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Import Dialog"
+msgstr ""
+
+#. mkYcT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compile"
+msgstr "খোমজিনবা"
+
+#. VDL8B
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Run"
+msgstr "মথৌ তৌবা"
+
+#. YtS3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Step Into"
+msgstr "মনুংদা চংশিল্লু"
+
+#. LtDqH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Step Over"
+msgstr "খোংথাং লোয়শিনবা"
+
+#. X2aH5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "লেপ্পা"
+
+#. hxGYL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Basic..."
+msgstr ""
+
+#. 6NozA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Organize ~Dialogs..."
+msgstr "দাইলোগ খোমজিনবা"
+
+#. jjjAC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Organize Macros"
+msgstr "~মেক্রোস খোমজিনবা"
+
+#. yGrMV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "R~un Macro..."
+msgstr "মেক্রো রন তৌবা..."
+
+#. h7oCG
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "~গেলেরী"
+
+#. GUYGC
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Gallery"
+msgstr "~গেলেরী"
+
+#. EUM84
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
+msgstr ""
+
+#. HAbt5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find and Rep~lace..."
+msgstr ""
+
+#. B4Dm5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Step Out"
+msgstr "মপান্দা চতলু"
+
+#. hiaBF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং"
+
+#. B4a4Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ফোৰ্ম দিজাইন"
+
+#. Vzi7P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Button"
+msgstr "পুশ বতন"
+
+#. EihtX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Option Button"
+msgstr "অপাম্বা বতন"
+
+#. fhjEz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr "চেক বোক্স"
+
+#. HvCBn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Label"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. ZF53s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Group Box"
+msgstr "কাংলুপ বোক্স"
+
+#. wDG7L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box"
+msgstr "তেক্সত বোক্স"
+
+#. zMhNq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "List Box"
+msgstr "মমিং বোক্স"
+
+#. mqSvC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "কোম্বো বোক্স"
+
+#. ZAc85
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Control"
+msgstr "তেবলগী কন্ত্রোল"
+
+#. uxkbv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Button"
+msgstr "মমিগী বতন"
+
+#. 9MZPH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "File Selection"
+msgstr "ফাইল খনবা"
+
+#. AAWcZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
+
+#. TcfRB
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr "ফোর্ম মগুনশিং"
+
+#. xSJiY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Activation Order..."
+msgstr "থবক তৌহনবগী মথং মনাও..."
+
+#. abzbx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "First Record"
+msgstr "অহানবা রেকোৰ্দ"
+
+#. cxymv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Record"
+msgstr "মথংগী রেকোৰ্দ"
+
+#. ADx99
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Record"
+msgstr "মমাংগী রেকোৰ্দ"
+
+#. zFJ2a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Last Record"
+msgstr "অরোয়বা রেকোৰ্দ"
+
+#. U3aCV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Record"
+msgstr "অনৌবা রেকোৰ্দ"
+
+#. FEFre
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Record"
+msgstr "রেকোৰ্দ মুত্থতলু"
+
+#. crfxK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Absolute Record"
+msgstr "মপুংফাবা রেকোৰ্দ"
+
+#. fZy3X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Field..."
+msgstr "ফিল্দ তিনশিনবা..."
+
+#. MxzR7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Record"
+msgstr "রেকোৰ্দ"
+
+#. pAGbC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text -> Record"
+msgstr "তেক্সত -> রেকোৰ্দ"
+
+#. MQUxx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Total No. of Records"
+msgstr "রেকোৰ্দশিংগী অপুনবা মশিং "
+
+#. 8Z6Sz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Record"
+msgstr "রেকোৰ্দ সেভ তৌবা"
+
+#. cv6uL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Design Mode"
+msgstr ""
+
+#. RmQXs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Design Mode"
+msgstr ""
+
+#. QESE8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Design Mode On/Off"
+msgstr "দিজাইন মোড ওন/ওফ"
+
+#. HDwoF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Undo: Data entry"
+msgstr "মমাংগীদা হনজিনহনবা: দতা ইশিনবা"
+
+#. bk5GC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redraw"
+msgstr "অমুক হন্না য়েকপা"
+
+#. NFKrC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigator..."
+msgstr "ফোর্মগী লম্বী তাকপা..."
+
+#. nDXSc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Navigator..."
+msgstr "দতাগী লম্বী তাকপা..."
+
+#. LS6dC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~3D Effects"
+msgstr "3D মহয়শিং"
+
+#. wMrHc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xit"
+msgstr "থোকপা"
+
+#. LD7CW
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~About %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAMEগী মরমদা"
+
+#. HDDrc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~rinter Settings..."
+msgstr "প্ৰিন্তরগী সেতিংস..."
+
+#. tYpzy
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sa~ve All"
+msgstr "খুদিংমক সেভ তৌবা"
+
+#. FEiQk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Context"
+msgstr "হৌজিক্কী য়াওফম"
+
+#. cbq78
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentNumListType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Numbering List Type"
+msgstr ""
+
+#. 7ekHR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Time"
+msgstr "হৌজিক্কী মতম"
+
+#. RpmRq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentBulletListType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Bullet List Type"
+msgstr ""
+
+#. kbpDi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Date"
+msgstr "হৌজিক্কী তারিখ"
+
+#. dQC5Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Field"
+msgstr "তারিখ ফিল্দ"
+
+#. an3VS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Time Field"
+msgstr "মতম ফিল্দ"
+
+#. Wwm3D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Numerical Field"
+msgstr "মশিংগী ওইবা হীরম"
+
+#. GctFd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "করেনসি ফিল্দ"
+
+#. WqHv4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Print Pr~eview"
+msgstr ""
+
+#. GM8zL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. RmzBC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Close Preview"
+msgstr "মমাংগী শক্তম লোয়শিনবা"
+
+#. F4kBv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "নোম্নাগী ফিল্দ"
+
+#. FBkUx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open in Design Mode"
+msgstr "দিজাইন মোদতা হাংঙু"
+
+#. NQ2cX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Control"
+msgstr "মমি কন্ত্রোল"
+
+#. yx6TJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Filter/Sort"
+msgstr ""
+
+#. UdPLv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. Ciy57
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "অচৌবরোমদগী মচারোমদা মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. Vny8X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. DANAj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Email Document..."
+msgstr ""
+
+#. 6yTaz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Attach to Email"
+msgstr ""
+
+#. N29sp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort..."
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা..."
+
+#. eiTcz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillFloatTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gradient Fill Transparency"
+msgstr ""
+
+#. AisxE
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill Transparency"
+msgstr "পরিংগী মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+
+#. q3G9Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Filter..."
+msgstr "স্তেন্দার্দ ফিল্তর..."
+
+#. ZKWWm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "ওদোফিল্তর"
+
+#. kesYU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Run SQL command directly"
+msgstr " SQL থৌদাৱা হকথেংননা রন তৌবা."
+
+#. Emzna
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Run Query"
+msgstr "ৱাহং রন তৌবা"
+
+#. pzHbF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Table..."
+msgstr "তেবল তিনশিনবা..."
+
+#. 5F3ha
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Filter"
+msgstr "ফিল্তর শিজিন্নবা"
+
+#. 6y4qy
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh"
+msgstr "কনখত্হনবা"
+
+#. D4EUF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Control"
+msgstr ""
+
+#. V8JAY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find Record..."
+msgstr "রেকোৰ্দ থীদোকপা..."
+
+#. FKnv9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control Wizards"
+msgstr ""
+
+#. sJG6W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Control Wizards"
+msgstr ""
+
+#. FPifj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Form Control Wizards"
+msgstr ""
+
+#. GGiUT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "ফোরমেত তৌরবা ফিল্দ"
+
+#. QWesw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form-Based Filters"
+msgstr "ফোর্ম-ৱাজ তৌবা ফিল্তরশিং "
+
+#. VLGzi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr "লোয়শিনবা(থিংজিনবা)"
+
+#. GPbVV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Form-Based Filter"
+msgstr "ফোৰ্ম-বেজ তৌবা ফিল্তর শিজিন্নবা"
+
+#. ZBv9N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Filter Navigation"
+msgstr "ফিল্তর তম্বী তাকপা"
+
+#. Gfump
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Text Box"
+msgstr "তেক্সত বোক্সকা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. x66SW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Button"
+msgstr "বতনগা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. 7vDDb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Label Field"
+msgstr "লেবেল ফিল্দগা লোয়ননা মগহুত শিন্দোকপা"
+
+#. zi9Vz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with List Box"
+msgstr "মিং পরিংগী বোক্সকা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. feVEc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Check Box"
+msgstr "ছেক বক্সৰ সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক"
+
+#. 6LZBU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Radio Button"
+msgstr "রেদিও বতনগা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. C6Znx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Group Box"
+msgstr "কাংলুপ বোক্সকা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. iXwLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Combo Box"
+msgstr "কোম্বো বোক্সকা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. 5cRUN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Image Button"
+msgstr "মমি বতনগা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. gvkEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with File Selection"
+msgstr "ফাইল খনবগা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. 6Kob8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Date Field"
+msgstr "তারিখ ফিল্দগা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. SUWYS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Time Field"
+msgstr "মতম ফিল্দগা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. S8pxN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Numerical Field"
+msgstr "মশিংগী ওইবা ফিল্দগা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. tgo5J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Currency Field"
+msgstr "শেলগী ওইবা ফিল্দগা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. eqjJi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Pattern Field"
+msgstr "নোম্না ফিল্দগা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. Vti4m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Image Control"
+msgstr "ননি কন্ত্রোলগা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা"
+
+#. wdUiA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace with Formatted Field"
+msgstr "ফোরমেত তৌরবা ফিল্দগা লোয়ননা মহুত শিন্দোকপা "
+
+#. Ga7yE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data source as Table"
+msgstr "তেবলগুম্না দতা হৌফম"
+
+#. 9ZAo7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Automatic Control Focus"
+msgstr "মশা মথন্ত তৌজবা কন্ত্রোল ফোকস"
+
+#. KrqXs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Explorer On/Off"
+msgstr "এক্সপ্লোরর ওন/ওফ"
+
+#. 6d5bv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Extrusion"
+msgstr ""
+
+#. iYGim
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tilt Down"
+msgstr "মকারোমদা অমুক নেমথ অমুক ৱাংখত তৌহনবা"
+
+#. 6nGuY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tilt Up"
+msgstr "মথকলোমদা অমুক নেমথ অমুক ৱাংখত তৌহনবা"
+
+#. DS3Z2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tilt Left"
+msgstr "ওইরোমদা অমুক নেমথ অমুক ৱাংখত তৌহনবা"
+
+#. ioAga
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tilt Right"
+msgstr "য়েতলোমদা অমুক নেমথ অমুক ৱাংখত তৌহনবা"
+
+#. ZHEBx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "মাইকৈ"
+
+#. T4F59
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lighting"
+msgstr "ঙাল্লিবা"
+
+#. ZRety
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Surface"
+msgstr "লৈমাই"
+
+#. iYu9s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "3D Color"
+msgstr "3D মচু"
+
+#. cazt5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Extrusion"
+msgstr "এক্সত্রুজন "
+
+#. 7VGej
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Extrusion Depth"
+msgstr "এক্সত্রুজন অরুবা"
+
+#. yCNvD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Depth"
+msgstr "অরুবা"
+
+#. WC7EH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Toolbars"
+msgstr "~তুলবারশিং"
+
+#. cCvZp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "User ~Interface"
+msgstr ""
+
+#. uQVBR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Toolbars"
+msgstr "~তুলবারশিং"
+
+#. 2DysH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Navigation Bar"
+msgstr "নেভিগেশন বার"
+
+#. E5WGx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
+msgstr "অহাংবা মফম য়াহল্লবা/য়াহন্দ্রবা "
+
+#. V9SKf
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Extension Manager..."
+msgstr "শন্দোকপা মেনেজর"
+
+#. JwAqG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Digital Signatu~res..."
+msgstr "দিজিতেল শোয়শিং..."
+
+#. CgPg6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SignPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sign Existing PDF..."
+msgstr ""
+
+#. KssAi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Digital Signature..."
+msgstr "দিজিতেল শোয়..."
+
+#. wQ4LA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. wwKZj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. 9fDoJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. EGHqw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. RdudW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center"
+msgstr "ময়াই"
+
+#. DaERA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. EBFtE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "চান্নহল্লবা"
+
+#. 3DCXp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. XtBAB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. b2kUa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Recent Doc~uments"
+msgstr "অনৌবা দোকুমেন্তশিং"
+
+#. KSiFH
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete All Comments"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম পুম্নমক মুত্থৎলো (~A)"
+
+#. t8ECk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format All Comments"
+msgstr ""
+
+#. daD6s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete All Comments by This Author"
+msgstr ""
+
+#. RJXW9
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reply Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল লোত্পা"
+
+#. nkKqL
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Comment"
+msgstr "হীরম মুত্থতলো"
+
+#. s3CwY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JZHpu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. nZchE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Align Top"
+msgstr "মথক্কী পরেং মপা চান্নহনবা"
+
+#. mBAKp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center"
+msgstr "ময়াই"
+
+#. jcBjW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Center Vertically"
+msgstr ""
+
+#. WEKEP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. Fy2GB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Align Bottom"
+msgstr "মখাগী পরিং মপা চান্নহনবা"
+
+#. BETXU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#. 7hQeH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#. w6Jni
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Form Field"
+msgstr ""
+
+#. fAY3H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBoxFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box Form Field"
+msgstr ""
+
+#. uQxzu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DropDownFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down Form Field"
+msgstr ""
+
+#. yk3Pm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. jLF5j
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special"
+msgstr "মরুওইবা হাপচিনবা"
+
+#. mzYoM
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "St~yle"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. 7DxFA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~মতেং"
+
+#. RB5Ch
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. EBfym
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+
+#. ZMsAG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Si~ze"
+msgstr ""
+
+#. GhjEq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File"
+msgstr "~ফাইল"
+
+#. wgQ27
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alig~n"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. VShLc
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alig~n"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. y3E2U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Shapes"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. Mwu8A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scan"
+msgstr "স্কেন তৌবা"
+
+#. AQN9D
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~haracter..."
+msgstr "ময়েক..."
+
+#. XGzGG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontEffectsDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Character Font Effects..."
+msgstr ""
+
+#. fZufx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ormat"
+msgstr "ফোরমেত"
+
+#. upaCW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Object"
+msgstr "~পোত্শক"
+
+#. SQ76T
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Chart"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. fLGQG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~শেমদোক-শাদোক তৌবা"
+
+#. aKjG2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~ইশিনবা(হাপচিনবা)"
+
+#. 6Xdhu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Data"
+msgstr ""
+
+#. gJ4rS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sen~d"
+msgstr "থাবা"
+
+#. ayDHt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~able"
+msgstr ""
+
+#. JHiCn
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Digital Signatures"
+msgstr "দিজিতেল শোয়..."
+
+#. eCVwF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Macros"
+msgstr "মেক্ৰোস"
+
+#. MwNhh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. KYtGJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Window"
+msgstr "~ৱিন্দো"
+
+#. uKLES
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Track Chan~ges"
+msgstr ""
+
+#. fsAAM
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "R~eference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. CGExU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comme~nt"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. D2ykW
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Filter"
+msgstr "~ফিল্তর"
+
+#. AthEh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tools"
+msgstr "~তুলশিং"
+
+#. sDSy9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Spellcheck"
+msgstr "~বনান য়েংশিনবা"
+
+#. DyFAo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Language"
+msgstr "লোল"
+
+#. Gp4Df
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~View"
+msgstr "~শক্তম"
+
+#. iEu6j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Toolbars"
+msgstr "~তুলবারশিং"
+
+#. GEh5R
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fiel~d"
+msgstr "ফিল্দশিং"
+
+#. VBAL4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting Mark"
+msgstr ""
+
+#. FbCCL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Case"
+msgstr "কেস হোংবা"
+
+#. yQvDN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "~কাংলুপ"
+
+#. fMMop
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "A~rrange"
+msgstr "শিন্দোকপা"
+
+#. GFrfB
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~lip"
+msgstr "ফ্লিপ"
+
+#. Lf2D8
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rot~ate"
+msgstr "কোয়বা"
+
+#. Kakx3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateFlipMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rot~ate or Flip"
+msgstr ""
+
+#. 5aTnd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Anchor"
+msgstr "এংকোর হোংবা"
+
+#. oNBG8
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Anc~hor"
+msgstr "এংকোর"
+
+#. ZxxTy
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Me~dia Player"
+msgstr "মেদিয়া প্লেয়ার"
+
+#. HuL8p
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#. oLYuP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Audio or ~Video..."
+msgstr ""
+
+#. jB3GF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Audio or Video"
+msgstr ""
+
+#. PXy4s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertGridControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Control"
+msgstr ""
+
+#. 7wECp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add-Ons"
+msgstr "তিনশিনবা-ওনস"
+
+#. yxPe5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~মচু"
+
+#. 4XG4T
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
+msgstr ""
+
+#. FsR94
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert s~oft Hyphen"
+msgstr ""
+
+#. B9WX3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~non-breaking space"
+msgstr ""
+
+#. KZXXb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNarrowNobreakSpace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert N~arrow No-break Space"
+msgstr ""
+
+#. txaEk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "No-~width Optional Break"
+msgstr ""
+
+#. G9edG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "No-width No ~Break"
+msgstr ""
+
+#. UvwGS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Left-to-right Mark"
+msgstr ""
+
+#. prtF2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Right-to-left Mark"
+msgstr ""
+
+#. o6CJp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr ""
+
+#. 4XPfy
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Column"
+msgstr ""
+
+#. poXFa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Language"
+msgstr ""
+
+#. EGC4P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Language"
+msgstr ""
+
+#. MAVym
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "For Selection"
+msgstr "ফাইল খনবা"
+
+#. TbazQ
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "For Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফতা"
+
+#. MjBaU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "For All Text"
+msgstr ""
+
+#. 4cXLB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "More Dictionaries Online..."
+msgstr ""
+
+#. J9jVa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set Focus in Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. 5xbCG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Macro Organizer..."
+msgstr ""
+
+#. ahLAz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~Microsoft Format..."
+msgstr ""
+
+#. BrAfB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
+msgstr ""
+
+#. kJNVF
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "নোমনাশিং"
+
+#. TAgSe
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~mplates"
+msgstr "নোমনাশিং"
+
+#. Nbn9K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit with External Tool"
+msgstr ""
+
+#. yyuwF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply document classification"
+msgstr ""
+
+#. owQR2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Document Classification"
+msgstr ""
+
+#. SFcbr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ParagraphClassificationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Paragraph Classification"
+msgstr ""
+
+#. N6XvZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select"
+msgstr "খনবা"
+
+#. qjFMU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "মরুওইবা হাপচিনবা"
+
+#. cFBrB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Menubar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. RPwCj
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NameGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "মিং..."
+
+#. k5bGq
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা..."
+
+#. YwMhY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SafeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Restart in Safe Mode..."
+msgstr ""
+
+#. JCCDn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Navigate"
+msgstr ""
+
+#. 3Bg25
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:BreaksMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "More Breaks"
+msgstr ""
+
+#. 35wAk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSignatureLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Signatu~re Line..."
+msgstr ""
+
+#. azmKp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSignatureLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Signature ~Line..."
+msgstr ""
+
+#. wRPGr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignSignatureLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sign Signature Line..."
+msgstr ""
+
+#. ugymq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. gWpLA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. YpeR4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormMoreFieldsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "More Fields"
+msgstr ""
+
+#. xqvRY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RegenerateDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Regenerate Diagram"
+msgstr ""
+
+#. 9MovL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Diagram"
+msgstr ""
+
+#. YbZ74
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. KmJBw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit Chart"
+msgstr ""
+
+#. uaVMn
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D Object"
+msgstr "3D পোত্শিং"
+
+#. rC35Y
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D Scene"
+msgstr "3D শক্তম"
+
+#. FjxFA
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D Scene (group)"
+msgstr ""
+
+#. zoHmr
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connector/Freeform Line"
+msgstr ""
+
+#. qi5Ao
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "অকোনবা পরিং"
+
+#. QAEx2
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. gFKeo
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "তেক্সত ওনবা"
+
+#. nTx3a
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. NAMFK
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. rwrBd
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point"
+msgstr "~গ্লু বিন্দুশিং "
+
+#. Tbiup
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. dDGEB
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Group"
+msgstr "~কাংলুপ"
+
+#. QF4PS
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line/Arrow"
+msgstr "পরেং ওইবা তেনজৈ "
+
+#. U3BsG
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা পরিং"
+
+#. y3hEQ
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#. uBp7o
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Multiple Selection"
+msgstr "য়াম্না খনবা"
+
+#. NAj9S
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/notebookbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar"
+msgstr ""
+
+#. XA3EP
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. AXzBh
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. WoTUP
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide"
+msgstr "স্লাইদ"
+
+#. CitdJ
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Sorter/Pane"
+msgstr ""
+
+#. oUiDS
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
+msgstr ""
+
+#. DzTb4
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slide Sorter/Pane"
+msgstr ""
+
+#. FzNvJ
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
+msgstr ""
+
+#. D3FGq
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. pQGP9
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box (drawing)"
+msgstr ""
+
+#. FHq6o
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D-সেতিংস"
+
+#. TuuWN
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line and Filling"
+msgstr "পরিং অমশুং থলহল্লিবা"
+
+#. 8duBL
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Objects"
+msgstr "3D-পোত্শকশিং"
+
+#. J9DmN
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. rfkMb
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+
+#. AoqtG
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Transformations"
+msgstr ""
+
+#. U6A4Z
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "অউত্পা"
+
+#. oFrCo
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "শম্নহল্লিবশিং"
+
+#. bq2Yq
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. GbFkL
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
+
+#. NvwkC
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. oiWFi
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ফোৰ্ম ফিল্তর"
+
+#. NnEFW
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "ফোৰ্ম লম্বী তাকপা"
+
+#. JCLdP
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. GGFME
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ফোৰ্ম দিজাইন"
+
+#. 5sW2T
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক"
+
+#. pHcSE
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক মওং"
+
+#. 8Srd2
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. NY5XP
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. 92W6B
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. tBpp5
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. mUECT
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+
+#. zMESy
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TSCP Classification"
+msgstr ""
+
+#. kPyD4
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "অহানবগী মওং"
+
+#. H48wb
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "ময়েক মওংশিং"
+
+#. qmJE4
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "ব্লোক তেনজৈশিং"
+
+#. pZefK
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#. RvFcG
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কলআউতস"
+
+#. 8azzd
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "স্তারশিং অমশুং বেনরশিং"
+
+#. 5wqHG
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. nqsw9
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
+
+#. DQRc7
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম(লৈফম)"
+
+#. Q2kLJ
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "শ্লাইদ মথং মনাও শেমলিবা"
+
+#. 64SxW
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide View"
+msgstr "শ্লাইদ শক্তম"
+
+#. 6xE8P
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. nQtA5
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. srtG6
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "তেক্সত ফোরমেতিং"
+
+#. kAM8r
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. CJ9FD
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. EMcSF
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "জুম"
+
+#. pvbBN
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gluepoints"
+msgstr "গ্লুবিন্দুশিং"
+
+#. HNeiC
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "বিন্দুশিং শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. RxnxD
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "স্তেনদর্দ(উবগী শক্তম)"
+
+#. qsBFj
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "মেদিয়া প্লেবেক"
+
+#. DyQpY
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. 5GcGF
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. cZBBE
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master View"
+msgstr "মাষ্টাৰ দৃশ্য"
+
+#. XgwBZ
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ওপ্তিমাইজ তৌ"
+
+#. TQQ3B
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "পুথোকপা"
+
+#. hCMAu
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode)"
+msgstr ""
+
+#. SoDWX
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. tpAhh
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Fonts..."
+msgstr "~ময়েকশিং..."
+
+#. CCmea
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ont Size..."
+msgstr "ময়েক্কী অচৌ-পিশক"
+
+#. wDDa6
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Spacing..."
+msgstr "~হাংহল্লিবা"
+
+#. 4bPPd
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "A~lignment..."
+msgstr "পরিং চান্নহনবা..."
+
+#. skPdY
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~AutoUpdate Display"
+msgstr "~ওতোঅপদেত উত্পা"
+
+#. VafA5
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Mode"
+msgstr "~তেক্সত মোদ"
+
+#. 7tFbB
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Import Formula..."
+msgstr "~পুশিল্লকপা ফোর্মুলা"
+
+#. PqBP6
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportMathMLClipboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Import MathML from Clipboard"
+msgstr ""
+
+#. km9DF
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit To Window"
+msgstr "ৱিন্দোদা হাপচিনবা"
+
+#. V6MX3
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Text"
+msgstr "তেক্সত হাপচিনবা"
+
+#. rNA8P
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Command"
+msgstr "থৌদাৱা হাপচিনবা"
+
+#. 4AZZK
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Modified"
+msgstr "শেমদোক্লবা"
+
+#. PjbXr
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Status"
+msgstr "তেক্সতকী ফিভম"
+
+#. cnVFY
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ne~xt Error"
+msgstr "মথং অশোয়বা"
+
+#. QGWxj
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pr~evious Error"
+msgstr "মমাং অশোয়বা"
+
+#. FEYFG
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Next Marker"
+msgstr "~মথং খংজিল্লিবা"
+
+#. AyL9u
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous ~Marker"
+msgstr "মমাংগী খংজিল্লিবা"
+
+#. EoNeT
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Symbols…"
+msgstr "ময়েকশিং"
+
+#. hkxh2
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Z~oom In"
+msgstr "পিকনা জুম তৌবা"
+
+#. XYVPg
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoo~m Out"
+msgstr "চাওনা জুম তৌবা"
+
+#. J3EaC
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "U~pdate"
+msgstr "অপদেত তৌবা"
+
+#. GLcSy
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sho~w All"
+msgstr "খুদিংমক উত্পা"
+
+#. B29Bo
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "খনবা"
+
+#. AywLo
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formula Cursor"
+msgstr "ফোর্মুলা কর্সর"
+
+#. uNnM4
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=newline \n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Line"
+msgstr "অনৌবা পরেং"
+
+#. KCaA4
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=`\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Small Gap"
+msgstr "অপিকপা অহাংবা"
+
+#. KdTHS
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=~\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gap"
+msgstr "অহাংবা"
+
+#. AxAAC
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:UnaryBinaryMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Unary/Binary Operators"
+msgstr "ইউনরী/বাইনরী ওপরেতরশিং"
+
+#. fU3Ww
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:RelationsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Relations"
+msgstr "~মরীশিং"
+
+#. xE5UF
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOperationsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Set Operations"
+msgstr "~ওপরেসনশিং সেত তৌবা"
+
+#. NGa2A
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Functions"
+msgstr "ফংকশনশিং"
+
+#. w7Af9
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "O~perators"
+msgstr "ওপরেতরশিং"
+
+#. hu8z6
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Attributes"
+msgstr "~এত্রিবিয়ুতশিং"
+
+#. rZPUN
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Brackets"
+msgstr "~ব্রেকেতশিং"
+
+#. DYtrW
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "For~mats"
+msgstr "ফোরমেত"
+
+#. QBa62
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Others"
+msgstr "~অতোপ্পা"
+
+#. uXvss
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Panel"
+msgstr ""
+
+#. M9ihe
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/view\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "View Panel"
+msgstr ""
+
+#. ntzBZ
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. bFZS6
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "তুলশিং"
+
+#. 9AEA9
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. 7sFjM
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#. EACbA
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#. DVRia
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Ruler"
+msgstr "~রুলর"
+
+#. 8DYFD
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sorting and Grouping"
+msgstr ""
+
+#. jyNFG
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Add Field"
+msgstr "ফিল্দ হাপচিনবা"
+
+#. FX4aQ
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Conditional Formatting..."
+msgstr "ফিভম থম্বা ফোরমেত তৌবা..."
+
+#. ExGip
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Settings"
+msgstr "লমাইগী সেতিংস"
+
+#. gjz9i
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Page..."
+msgstr "~লমাই..."
+
+#. 9GxFQ
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Clear Direct Formatting"
+msgstr "ফোর্মেতিং শেংদোকপা"
+
+#. ti7jv
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Numbers..."
+msgstr "লমাই মশিং..."
+
+#. Q5GAj
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Date and Time..."
+msgstr "তারিখ অমশুং মতম..."
+
+#. 378wM
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Select Report"
+msgstr ""
+
+#. ff2NT
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Subreport in New Window..."
+msgstr ""
+
+#. suBJb
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Font Color"
+msgstr "ফোন্ত মচু"
+
+#. oRqAD
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. 44sUt
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#. 5CBUX
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "মরুওইবা হাপচিনবা..."
+
+#. 7FSqN
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Execute Report..."
+msgstr ""
+
+#. Yts2i
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image..."
+msgstr "~লমাই..."
+
+#. E872w
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Document"
+msgstr "তেক্স দোকুমেন্ত"
+
+#. 6SgrR
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spreadsheet Document"
+msgstr ""
+
+#. eCwdZ
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Navigator"
+msgstr "ফোৰ্ম নেভিগেতর"
+
+#. e53sU
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit to smallest width"
+msgstr ""
+
+#. Q4279
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit to smallest height"
+msgstr ""
+
+#. ZGQxi
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit to greatest width"
+msgstr ""
+
+#. nWQ4q
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit to greatest height"
+msgstr ""
+
+#. bEFbz
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "মগুনশিং"
+
+#. SJ6eu
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribution..."
+msgstr "~য়েন্থোকপা... "
+
+#. j88fE
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Select Objects in Section"
+msgstr ""
+
+#. sFP2C
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left Align on Section"
+msgstr ""
+
+#. Bfgyb
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Align on Section"
+msgstr ""
+
+#. wKx98
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top Align on Section"
+msgstr ""
+
+#. wCaG6
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom Align on Section"
+msgstr ""
+
+#. v9uDK
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Centered on Section"
+msgstr ""
+
+#. 9oHYx
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Middle on Section"
+msgstr ""
+
+#. qF8Af
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select all Labels"
+msgstr ""
+
+#. Hyu2G
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select all Formatted Fields"
+msgstr ""
+
+#. REJMA
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Arrange"
+msgstr ""
+
+#. MgnKX
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Control"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং"
+
+#. VhGHC
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরিং চান্নহনবা"
+
+#. rUSaA
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resize"
+msgstr "মচাও-মরাক শেমদোকপা"
+
+#. CCmow
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Section alignment"
+msgstr ""
+
+#. r5eWF
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Controls"
+msgstr ""
+
+#. NymxZ
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Section"
+msgstr "শরুক খরা"
+
+#. tENM4
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shrink"
+msgstr "পিকশিনবা"
+
+#. YxfD8
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shrink from top"
+msgstr ""
+
+#. Juv65
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shrink from bottom"
+msgstr ""
+
+#. ECNvB
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Background Color..."
+msgstr "হৌরকফমগী মচু"
+
+#. u6JdE
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Mode"
+msgstr ""
+
+#. GZdEa
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Output Format"
+msgstr "রিপোর্ত আউতপুত ফোর্মেত"
+
+#. wcLij
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr "~স্নেপ পরেংশিং"
+
+#. GjVY4
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Object Resizing"
+msgstr ""
+
+#. B6dcS
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "মগুনশিং"
+
+#. G2ktQ
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.InspectorDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles Inspector"
+msgstr ""
+
+#. GEHrf
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Page"
+msgstr "লমাই"
+
+#. g8fyJ
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Shapes"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. DtiXt
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "~গেলেরী"
+
+#. 8s6F9
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
+#. AfH6t
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Animation"
+msgstr "এনিমেসনশিং"
+
+#. ZBnfV
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "স্লাইদ হোংবা"
+
+#. TMaaP
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "~লম্বী তাক্লিবা"
+
+#. 77x3J
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. f29Vc
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "ফংকশনশিং"
+
+#. 933jA
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Changes"
+msgstr "মিংশিং শেমগত্পা"
+
+#. rtuWS
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Design"
+msgstr "মওং"
+
+#. YS3Gr
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "মগুনশিং"
+
+#. B4iFE
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Style"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. zb84E
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Character"
+msgstr "ময়েক..."
+
+#. D7iA6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.InspectorTextPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Character Styles"
+msgstr ""
+
+#. aCGNS
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "মেদিয়া প্লেবেক"
+
+#. VAX5E
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.PageStylesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. Enn95
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোরমেত"
+
+#. 45WC7
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. V5auD
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. 4FE4o
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.AreaPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. yFFqK
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.GlowPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Glow"
+msgstr ""
+
+#. HhQ3u
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SoftEdgePropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Soft Edge"
+msgstr ""
+
+#. GBNW2
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "মমি"
+
+#. TcANi
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Line"
+msgstr "পরিং"
+
+#. LAb2y
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "~গেলেরী"
+
+#. hKwDG
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "মফম অশুং অচৌ-অপিক..."
+
+#. vnPii
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. Khag4
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. FSj4z
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Slide"
+msgstr "স্লাইদ"
+
+#. E9FJB
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Layouts"
+msgstr "শকওংশিং"
+
+#. RXZGB
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Used in This Presentation"
+msgstr "মসিগী মফোঙদোকসিদা শিজিন্নরবা"
+
+#. wdioB
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Recently Used"
+msgstr "ইনৌ-নৌনা শিজিন্নরবা"
+
+#. CBBgf
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Available for Use"
+msgstr "শিজিন্ননবগীদমক ফংবা"
+
+#. n7BmE
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Animation"
+msgstr "এনিমেসনশিং"
+
+#. W2JmC
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "স্লাইদ হোংবা"
+
+#. h69L6
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table Design"
+msgstr "তেবলগী দিজাইন..."
+
+#. D4pod
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.EmptyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Empty"
+msgstr "EMPTY"
+
+#. MA4Rp
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরিং চান্নহনবা"
+
+#. HGfbS
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Cell Appearance"
+msgstr ""
+
+#. uZmEG
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format"
+msgstr "মশিং ফোরমেত..."
+
+#. DiLQa
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. MokHT
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ListsPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Lists"
+msgstr ""
+
+#. Y8pTf
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap"
+msgstr "কোয়শিনবা"
+
+#. Ge2J6
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "~লম্বী তাক্লিবা"
+
+#. EsEqC
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "~লম্বী তাক্লিবা"
+
+#. G8GEE
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "~লম্বী তাক্লিবা"
+
+#. DX8t3
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Changes"
+msgstr "মিংশিং শেমগত্পা"
+
+#. DC8Ky
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. ZA383
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "ফংকশনশিং"
+
+#. Y7w9q
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Style Presets"
+msgstr ""
+
+#. n3DuN
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Themes"
+msgstr ""
+
+#. Z4GcB
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "খনবা"
+
+#. vsTQJ
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartSeriesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Data Series"
+msgstr "দতা পরিং"
+
+#. dCZ4d
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTrendlinePanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Trendline"
+msgstr ""
+
+#. DMwpE
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartErrorBarPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Error Bar"
+msgstr ""
+
+#. GaGtZ
+#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Axis"
+msgstr "ময়োত"
+
+#. zKHJR
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. CK6Fu
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Line"
+msgstr "পরিং"
+
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#. fEcBG
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTypePanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Chart Type"
+msgstr ""
+
+#. CDJWW
+#: StartModuleWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleWindowState.xcu\n"
+"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. A3mmd
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. NJfBH
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Single\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. UTzyD
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#. TTPWA
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Tabbed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed"
+msgstr ""
+
+#. 8Nfyz
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.TabbedCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr ""
+
+#. 5CbqL
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.GroupedbarCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar Compact"
+msgstr ""
+
+#. qM7MP
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.GroupedbarFull\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar"
+msgstr ""
+
+#. jjRxj
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. sbj8Q
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.ContextualGroups\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual groups"
+msgstr ""
+
+#. L5JbD
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. t8D2m
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Single\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. VnDYA
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#. NZEoV
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Tabbed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed"
+msgstr ""
+
+#. 5bBrj
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.TabbedCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr ""
+
+#. EfebG
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.GroupedbarCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar Compact"
+msgstr ""
+
+#. is78h
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.GroupedbarFull\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar"
+msgstr ""
+
+#. GPGPB
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.ContextualGroups\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual groups"
+msgstr ""
+
+#. C6x8E
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. GDJio
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. 8frgn
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Tabbed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed"
+msgstr ""
+
+#. DnZxB
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.TabbedCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr ""
+
+#. quFBW
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.GroupedbarCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar Compact"
+msgstr ""
+
+#. tGs79
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.GroupedbarFull\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar"
+msgstr ""
+
+#. WcJLU
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. ekpVE
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualGroups\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual groups"
+msgstr ""
+
+#. mrACC
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.Default\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. D27KE
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.Tabbed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed"
+msgstr ""
+
+#. mGCMC
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.TabbedCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr ""
+
+#. nrNaZ
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.GroupedbarCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar Compact"
+msgstr ""
+
+#. FncB5
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. 5eckD
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Formula.Modes.Default\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. DQTVG
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Base.Modes.Default\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. pDAEU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTextBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Text Box"
+msgstr ""
+
+#. hEm8e
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTextBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Text Box"
+msgstr ""
+
+#. ND9QF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoTe~xt..."
+msgstr "ওতোতেক্সত..."
+
+#. u385y
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. DVeEj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. DULqf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Header"
+msgstr "হেদর হাপচিনবা"
+
+#. 3CEM5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Footer"
+msgstr "ফুতর হাপচিনবা"
+
+#. iHLpS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Run AutoText Entry"
+msgstr "ওদোতেক্সত ইশিনবা রন তৌবা"
+
+#. 2Anu9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. 9cxv4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~cript..."
+msgstr "ময়েক..."
+
+#. Eddjt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor to Character"
+msgstr "মচাক্তা মরী লৈন্নহনবা"
+
+#. U8uJu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Character"
+msgstr "মচাক্তা"
+
+#. Xpj6g
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Number"
+msgstr "লমাই মশিং"
+
+#. EZf9K
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "~হেদর অমশুং ফুতর... "
+
+#. GNDkC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader"
+msgstr "হেদর"
+
+#. GstET
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Foote~r"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. ADFB6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview Zoom"
+msgstr "হান্নগী অউবা জুম"
+
+#. BAjyc
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Endnote"
+msgstr "ইন্দনোত"
+
+#. DCdHL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Endnote"
+msgstr ""
+
+#. jGSZw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Recognition"
+msgstr "মশিং মশক খংবা"
+
+#. JnmXz
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Se~ction..."
+msgstr "~শরুক খরা..."
+
+#. ABV9G
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "হীরমশিংগী তেবল"
+
+#. grDZ8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
+msgstr ""
+
+#. uTYnH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
+msgstr ""
+
+#. TuWK6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bibliography Entry..."
+msgstr "~বিব্লিওগ্রাফি ইশিনবা..."
+
+#. jxZGG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#. ADz36
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#. bbt6Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "মশামথন্ত চুমথোকচবা"
+
+#. xXBbQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Font Color"
+msgstr "ফোন্ত মচু"
+
+#. uu7LH
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Update All"
+msgstr "~খুদিংমক অপদেত তৌবা"
+
+#. dBepP
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Indexes and ~Tables"
+msgstr "ইন্দেক্সশিং অমশুং তেবলশিং "
+
+#. XPn5o
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Update Index"
+msgstr ""
+
+#. bQdcg
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Current ~Index"
+msgstr "হৌজিক্কী ইন্দেক্স"
+
+#. K4wN4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Update index"
+msgstr ""
+
+#. 3sfQu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete index"
+msgstr "ইন্দেক্স মুত্থত্পা"
+
+#. crvpL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject"
+msgstr ""
+
+#. 6KMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change"
+msgstr ""
+
+#. ABbj4
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Change"
+msgstr "অহোংবশিং অয়োবা পিগনু: $1"
+
+#. Q84GZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. riKrf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. 4EvCQ
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject All"
+msgstr "খুদিংমক খনবা"
+
+#. aQf94
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject All Tracked Changes"
+msgstr ""
+
+#. nzLar
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject All Changes"
+msgstr ""
+
+#. 9iqGn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept"
+msgstr "য়াবা"
+
+#. CShB9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change"
+msgstr ""
+
+#. E4nSp
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Change"
+msgstr "অহোংবশিং অয়াবা পিয়ু: $1"
+
+#. BMTLL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. ueUPj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. TFCgf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept All"
+msgstr "পুম্নমক লৌশিল্লো"
+
+#. CJ4BF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept All Tracked Changes"
+msgstr ""
+
+#. VgBB9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept All Changes"
+msgstr ""
+
+#. kja8B
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. dkUAM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Next Track Change"
+msgstr ""
+
+#. B7bo8
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pr~evious"
+msgstr "মমাং"
+
+#. x2mYh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Track Change"
+msgstr ""
+
+#. WWoqU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Links"
+msgstr "~মরীশিং"
+
+#. fQQgY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "রেকোৰ্দ"
+
+#. fUFWw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Record Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. uTnAC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Track Changes Functions"
+msgstr ""
+
+#. EuyGQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Track Changes Functions"
+msgstr ""
+
+#. Qvz6V
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. yBTWr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. hS8Y4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewTrackChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. sMgCx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInlineTooltips\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~ooltips"
+msgstr ""
+
+#. EitKc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInlineTooltips\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show change authorship in tooltips"
+msgstr ""
+
+#. rYNAa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UseHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Use header/footer menu"
+msgstr ""
+
+#. 3nEko
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UseHeaderFooterMenu\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
+msgstr ""
+
+#. QFi68
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go t~o Page..."
+msgstr ""
+
+#. FFXsF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Comment..."
+msgstr "~মোত..."
+
+#. hupz9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Track Change Comment"
+msgstr ""
+
+#. uoAny
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Update All"
+msgstr "~খুদিংমক অপদেত তৌবা"
+
+#. R52B6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "En~velope..."
+msgstr "চিঠি খাও..."
+
+#. tHEgG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Manage..."
+msgstr ""
+
+#. ZtAC3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. WAKZF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit index"
+msgstr "ইন্দেক্স শেমদোক-শেমজিন তৌবা"
+
+#. YCGC8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bibliography Entry..."
+msgstr "~বিব্লিওগ্রাফি ইশিনবা..."
+
+#. SyBgc
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Charts"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. 46XYv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bookmar~k..."
+msgstr "বুকমার্ক..."
+
+#. BBqAd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Bookmark"
+msgstr ""
+
+#. npNpZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetReminder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr ""
+
+#. n2p7v
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetReminder\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr ""
+
+#. g5xTe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnchor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anc~hor..."
+msgstr ""
+
+#. bRFPN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ হাপচিনবা"
+
+#. Bjk5w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manual ~Break..."
+msgstr "মেনুৱেল ব্রেক..."
+
+#. EEwTF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Column Break"
+msgstr "কলম অহাংবা হাপচিনবা"
+
+#. 4AobA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~More Fields..."
+msgstr ""
+
+#. dGxyV
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exchange Data~base..."
+msgstr "দতাবেজ ওন্থোকপা"
+
+#. iuDxN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Caption..."
+msgstr "কেপশন..."
+
+#. cCPCa
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Caption"
+msgstr "শরুক হাপচিনবা"
+
+#. pJhA6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Caption..."
+msgstr ""
+
+#. KZGYh
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
+msgstr "~শন্দোকনা তাকপশিং"
+
+#. AjWeW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cross-reference..."
+msgstr "অতোপ্পা অমগা মরী লৈনবা..."
+
+#. uBUDR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cross-reference"
+msgstr ""
+
+#. caDb4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক হাপচিনবা"
+
+#. YWBRr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Manual Row Break"
+msgstr "খুতনা পরেং থুগায়বা হাপচিনবা"
+
+#. HxFAE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Other Objects"
+msgstr "অতোপ্পা পোত্শকশিং হাপচিনবা"
+
+#. cLt96
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Break"
+msgstr "~খুতনা থুগাইবা"
+
+#. LRMzC
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Page Break"
+msgstr "পরেং থুগাইবা হাপচিল্লো"
+
+#. 8YAw7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. oDzRv
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert ~Table..."
+msgstr "হাপচিনবা কাখলশিং"
+
+#. AAfxZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Frame Interactively"
+msgstr ""
+
+#. EQiXw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Frame Interactively"
+msgstr ""
+
+#. ZAeYC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. NABiA
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "F~rame..."
+msgstr "ফ্ৰেম..."
+
+#. f6Qqo
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr "ফ্রেম হাপচিনবা"
+
+#. ncwKN
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Index Entry..."
+msgstr "ইন্দেক্স ইশিনবা... "
+
+#. iAFni
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "ইন্দেক্স ইশিনবা হাপচিল্লু"
+
+#. wAnNA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert single-column frame manually"
+msgstr "কলম অমখক ওইবা ফ্ৰেম মেনুৱেলী হাপচিনবা"
+
+#. FeEz4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Anchor"
+msgstr "এংকোর হোংবা"
+
+#. 9YUDU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor To Page"
+msgstr "লমাইদা মরী লৈনহনবা"
+
+#. PrfNa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To P~age"
+msgstr "লমাইদা"
+
+#. cASxB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor To Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্রাফতা মরী লৈনহনবা"
+
+#. uoavD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফতা"
+
+#. 7cFXL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Position"
+msgstr "মফম হোংবা"
+
+#. E9VLx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Mail Merge..."
+msgstr "মেইল মৰ্জ তৌবা..."
+
+#. FT8oF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Mail Merge Wi~zard..."
+msgstr "মেইল মৰ্জ ৱিজৰ্দ..."
+
+#. 4GmoX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeFirstEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "First Mail Merge Entry"
+msgstr ""
+
+#. qAzfT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrevEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Mail Merge Entry"
+msgstr ""
+
+#. AzpgU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCurrentEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Current Mail Merge Entry"
+msgstr ""
+
+#. ZtC2D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeNextEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Mail Merge Entry"
+msgstr ""
+
+#. EwtRf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeLastEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Last Mail Merge Entry"
+msgstr ""
+
+#. aFEGA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeExcludeEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exclude Mail Merge Entry"
+msgstr ""
+
+#. DAC8X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCreateDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Individual Documents"
+msgstr ""
+
+#. veNqQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Merged Documents"
+msgstr ""
+
+#. zdazA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrintDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Print Merged Documents"
+msgstr ""
+
+#. DWp3J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeEmailDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Email Messages"
+msgstr ""
+
+#. 3h8ar
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor To Frame"
+msgstr "ফ্রেমদা মরী লৈনহনবা"
+
+#. t2bpX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Frame"
+msgstr "ফ্ৰেমদা"
+
+#. SfUgE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula..."
+msgstr "ফোর্মুলা..."
+
+#. FYdBB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. 4tQrL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Attributes..."
+msgstr ""
+
+#. 5D2ho
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Anchor as Character"
+msgstr "ময়েক্কুম্না এংকোর তৌবা"
+
+#. kPjbM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "As C~haracter"
+msgstr "ময়েক্কুম্না"
+
+#. dapfz
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. YFrqh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "হাপচিনবা পোত্শক"
+
+#. ESBXG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box and Shap~e"
+msgstr ""
+
+#. xCHyn
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fiel~d"
+msgstr "ফিল্দশিং"
+
+#. Cxou4
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Field"
+msgstr "ফিল্দশিং হাপচিনবা"
+
+#. vfTmp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Date"
+msgstr "~তারিখ"
+
+#. M9AfN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Create Master ~Document"
+msgstr "মাস্তর দোকুমেন্ত নৌনা শেম্বা"
+
+#. K4a3d
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Time"
+msgstr "~মতম"
+
+#. AKBJc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number"
+msgstr "নমাই মশিং"
+
+#. Z7Y7v
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page ~Count"
+msgstr "লমাই মশিং থীবা"
+
+#. fNDX8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Subject"
+msgstr "~হীরম"
+
+#. ecNWn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~itle"
+msgstr "~মিংথোল"
+
+#. Vf5oi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "First ~Author"
+msgstr ""
+
+#. FqzAb
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. BbSUw
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Footnote"
+msgstr "ফুতনোত হাপচিনবা"
+
+#. 5xZ6B
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Appl~y"
+msgstr "~শিজিন্নবা"
+
+#. EV2yB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~While Typing"
+msgstr "~তাইপ তৌরিঙৈদা"
+
+#. FA8kc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Number"
+msgstr "লমাই মশিং"
+
+#. rBLsm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "লমাইগী মওং"
+
+#. nn3sS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply and Edit ~Changes"
+msgstr "শিজিন্নৌ অমশুং অহোংবশিং শেমদোক-শেমদোক তৌ"
+
+#. BZfML
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Se~lection Mode"
+msgstr "খনবা মখল"
+
+#. ZBBCn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hyperlinks Active"
+msgstr "মথৌ তৌরিবা হাইপরলিংক"
+
+#. xnwkC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত"
+
+#. 5GEkJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত"
+
+#. dfCaK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Character Left"
+msgstr "ওইথংবগী ময়েকশিং খল্লু"
+
+#. NKwRF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Character Right"
+msgstr "য়েত্থংবগী ময়েকশিং খল্লু"
+
+#. ih5YG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Top Line"
+msgstr "মথকথংবা পরিংদা খল্লু"
+
+#. CEEG6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Down"
+msgstr "মখাদা খনবা"
+
+#. UhbFc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Begin of Line"
+msgstr "পরিংগী অহৌবদা খল্লু"
+
+#. CxjEJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to End of Line"
+msgstr "পরিংগা অরোইবদা খল্লু"
+
+#. FaJ34
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Document Begin"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অহৌবদা খনবা"
+
+#. a2oDG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Document End"
+msgstr "ডকুমেন্টৰ শেষলৈ নিৰ্বাচন কৰক"
+
+#. x39iC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Begin of Next Page"
+msgstr "মখং লমাইগী অহৌবদা খল্লু"
+
+#. dM6JE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to End of Next Page"
+msgstr "মথং লমাইগী অরোইবদা খল্লু"
+
+#. kBWu3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Begin of Previous Page"
+msgstr "মমাংগী লমাইগী অহৌবদা খল্লু"
+
+#. nqYEW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to End of Previous Page"
+msgstr "মমাং লমাইগী অরোইবদা খল্লু"
+
+#. w5B5i
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Page Begin"
+msgstr "লমাইগী অহৌবদা খল্লু"
+
+#. ioxHE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline to ~Presentation"
+msgstr "অউত্পদা মপান্থোংগী ওইবা শক্তম পিয়ু"
+
+#. 4wZZS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Page End"
+msgstr "লমাইগী অরোইবদা খল্লু "
+
+#. LTBS6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline to ~Clipboard"
+msgstr "ক্লিপবোৰ্দতা মপান্থোংগী ওইবা শক্তম পিয়ু"
+
+#. ofEV6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotate 90° ~Left"
+msgstr ""
+
+#. ysk9i
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotate 90° ~Right"
+msgstr ""
+
+#. HqrLX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Rotate180\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotate 1~80°"
+msgstr ""
+
+#. bF3xx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateReset\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset R~otation"
+msgstr ""
+
+#. p6Ygh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Create ~HTML Document"
+msgstr "HTML দোকুমেন্ত নৌনা শেম্বা"
+
+#. PVdFq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Paragraph Begin"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফকী অহৌবদা খল্লু"
+
+#. DJq7D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Paragraph End"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফকী অরোইবদা খল্লু"
+
+#. hCNDa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Word Right"
+msgstr "য়েতথংবা ৱাহৈদা খল্লু "
+
+#. bpBoC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Begin of Word"
+msgstr "ৱাহৈগী অহৌবদা খল্লু"
+
+#. B7E8C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Next Sentence"
+msgstr "মথংগী ৱাহৈ পরেংদা খল্লু"
+
+#. iZDCN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Previous Sentence"
+msgstr "মমাংগী ৱাহৈ পরেংদা খল্লু"
+
+#. xGMLD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Previous Page"
+msgstr "মমাংগী লমাইদা খল্লু"
+
+#. Ta3yB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select to Next Page"
+msgstr "মথংগী লমাইদা খল্লু"
+
+#. vtwaL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Section"
+msgstr "মথংগী শরুক্তা"
+
+#. 5ejvf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Section"
+msgstr "মমাংগী শরুক্তা"
+
+#. 8SQDi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format..."
+msgstr "মশিং ফোরমেত..."
+
+#. jS5J8
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Load Styles..."
+msgstr "স্তাইলশিং লোদ তৌবা"
+
+#. m6dbV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Create A~utoAbstract..."
+msgstr "ওতোএবস্ত্রেক্ত নৌনা শেম্বা..."
+
+#. AAef2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
+msgstr "অউত্পদা ওতোএবস্ত্রেক্ত..."
+
+#. y4rbs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. fHAwe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Columns"
+msgstr "লমাই কলমশিং"
+
+#. 4Mpyx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Columns"
+msgstr ""
+
+#. Lk4KG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Background"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. Dcn5V
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Style..."
+msgstr ""
+
+#. 8aUD6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Title Page..."
+msgstr ""
+
+#. JrZD4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Co~lumns..."
+msgstr "কলমশিং..."
+
+#. W5KHR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "দ্রোপ কেপস"
+
+#. 26bn9
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "অয়েকপা মগুন পোত্শকশিং"
+
+#. viVyG
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "মগুনশিং..."
+
+#. wwpGc
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Properties"
+msgstr "তেবলগী মগুনশিং..."
+
+#. UC94s
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "মগুনশিং..."
+
+#. qEuQj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ta~ble Properties..."
+msgstr "তেবলগী মগুনশিং..."
+
+#. EsGBT
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "মগুনশিং..."
+
+#. Ux9Rr
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Table Properties..."
+msgstr "তেবলগী মগুনশিং..."
+
+#. bBVxV
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Footnotes and Endnotes..."
+msgstr "~শন্দোকনা তাকপশিং"
+
+#. eE5gP
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentFootnoteDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Footnotes and Endnotes..."
+msgstr "~শন্দোকনা তাকপশিং"
+
+#. ZPvDo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. MiDZG
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "ফোর্মেতিং শেংদোকপা"
+
+#. eogPF
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Direct Formatting"
+msgstr "ফোর্মেতিং শেংদোকপা"
+
+#. BgACc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap Off"
+msgstr "কোয়শিনবা ওফ"
+
+#. T5Bpq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Wrap"
+msgstr "~লমাই কোয়শিনবা"
+
+#. YFEFD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Two Pages Preview"
+msgstr ""
+
+#. G7JBA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSinglePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Page Preview"
+msgstr ""
+
+#. FZ6t2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Wrap Through"
+msgstr "~গী মতেংনা কোয়শিনবা"
+
+#. SocUA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Multiple Pages Preview"
+msgstr ""
+
+#. HRuMm
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Print document"
+msgstr "দোকুমেন্ত শেমদোক্লো"
+
+#. gBS8B
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "ওইগী পরিং চান্নহনবা"
+
+#. JnWLR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Preview"
+msgstr "মমাংগী শক্তম লোয়শিনবা"
+
+#. LmbRA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "য়েতকী পরিং চান্নহনবা"
+
+#. fnKt6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Horizontal"
+msgstr "মরাক ওইবা ময়াই"
+
+#. MvzBT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Top to Anchor"
+msgstr ""
+
+#. Ty72F
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Bottom to Anchor"
+msgstr ""
+
+#. ySrYN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align Middle to Anchor"
+msgstr ""
+
+#. AcQKb
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Page Style"
+msgstr "লমাই মওং শিজিন্নবা"
+
+#. 4SqVz
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ields..."
+msgstr "ফিল্দশিং..."
+
+#. Myv3t
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit F~ields..."
+msgstr ""
+
+#. rtChw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lin~ks to External Files..."
+msgstr ""
+
+#. PCFhM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt <-> Table..."
+msgstr "তেক্সত <-> তেবল..."
+
+#. C4EeX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~able to Text..."
+msgstr "তেক্সত্তা তেবল..."
+
+#. RPW5g
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text to Table..."
+msgstr "~তেক্সত্তা তেবল..."
+
+#. RGGHV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
+msgstr ""
+
+#. xhNkD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "So~rt..."
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা..."
+
+#. yCEb9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows..."
+msgstr "~পরেংশিং..."
+
+#. bvFBT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows Above"
+msgstr ""
+
+#. 4axrh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Above"
+msgstr ""
+
+#. zPPVF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows Below"
+msgstr ""
+
+#. uZonY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Below"
+msgstr ""
+
+#. bxCPN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns..."
+msgstr "স্তম্ভবোৰ..."
+
+#. sVEB6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns Before"
+msgstr ""
+
+#. Q4jKn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~Before"
+msgstr ""
+
+#. oY3As
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns After"
+msgstr ""
+
+#. ZAewq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~After"
+msgstr ""
+
+#. B44pP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "মরুওইবা হাপচিনবা..."
+
+#. 3QC4Z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~More Options..."
+msgstr ""
+
+#. V36RP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Nested Table"
+msgstr ""
+
+#. E2BRL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Nested Table"
+msgstr ""
+
+#. jWjL7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Rows Above"
+msgstr ""
+
+#. eG4dp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Above"
+msgstr ""
+
+#. fmNGn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Columns Before"
+msgstr ""
+
+#. kQfFH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~Before"
+msgstr ""
+
+#. rzDZU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "পরিংশিং মুত্থত্পা"
+
+#. DDmHu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "পরেংশিং"
+
+#. mBMTr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete selected rows"
+msgstr ""
+
+#. WGcRm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Columns"
+msgstr "কলমশিং মুত্থত্পা"
+
+#. P6wy9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "~কলমশিং"
+
+#. rhbdp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete selected columns"
+msgstr ""
+
+#. RxF66
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Table"
+msgstr "তেবল খনবা"
+
+#. j2gNJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "~তেবল"
+
+#. bFjMz
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete table"
+msgstr ""
+
+#. f2Fpk
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells..."
+msgstr "কাখল মচাশিং থুগাইবা"
+
+#. DqRgD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "কাখল মচাশিং মাংহনবা(মুত্থত্পা)"
+
+#. TTVL5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Row Height..."
+msgstr "পরেংগা অৱাংবা..."
+
+#. oQxCX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Width..."
+msgstr "~কলমগী অপাকপা..."
+
+#. tu7ic
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize Size"
+msgstr ""
+
+#. rY2FS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr "~বুলেতশিং অমশুং মশিং থীবা..."
+
+#. J9Ut3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Character Left"
+msgstr "ওইথংবগী ময়েক্তা"
+
+#. T7tEU
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Index Entry..."
+msgstr "ইন্দেক্স ইশিনবা... "
+
+#. W4PVB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go Right"
+msgstr "য়েতলোমদা চতলু"
+
+#. zPVjv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Row"
+msgstr "পরেং খনবা"
+
+#. LpUtu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Row"
+msgstr "~পরেং"
+
+#. xCwiq
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "খুদিংমক খনবা"
+
+#. QH2nm
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "C~ell"
+msgstr "কাখল মচাশিং"
+
+#. 8gRgK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr ""
+
+#. PpyJW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Top Line"
+msgstr "মথক্কী পরেংদা"
+
+#. UHftG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Column"
+msgstr "কলম খনবা"
+
+#. d4BVj
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Column"
+msgstr "~কলমশিং"
+
+#. dmQVS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Fields"
+msgstr "~ফিল্দশিং"
+
+#. tpc5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "তেবল খনবা"
+
+#. dPaC3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "~তেবল"
+
+#. Af8EP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr ""
+
+#. wzPFD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Line Below"
+msgstr "পরিংগী মখাদা"
+
+#. CDTJM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Line Begin"
+msgstr "পরিংগী অহৌবদা"
+
+#. qGp4h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Run Macro Field"
+msgstr "মেক্ৰো ফিল্দ রন তৌবা"
+
+#. aQg38
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Cells"
+msgstr "কাখল মচাশিং ঙাকশেনবা"
+
+#. Mgs5r
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To End of Line"
+msgstr "পরিংগী অরোইবদা"
+
+#. BvGD3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rmula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. DGAud
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Document Begin"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অহৌবদা"
+
+#. cg6hh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Calculate Table"
+msgstr "তেবল মশিং থীবা"
+
+#. ZuZDb
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unprotect Cells"
+msgstr "ঙাকশেন্দবা কাখল মচাশিং"
+
+#. 8o3AU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Document End"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অরোইবদা"
+
+#. EAxKC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Demote One Level"
+msgstr "থাক অমগী মখাদা"
+
+#. jzcmc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Begin of Next Page"
+msgstr "মথং লমাইগী অহৌবদা "
+
+#. jiaba
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Promote One Level"
+msgstr "থাক অমগী মখাদা"
+
+#. MdLME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "ওপ্তিমেল কলম অপাকপা"
+
+#. xbU4C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Paragraph in Level"
+msgstr "লেভেলদা মমাংগী পেরেগ্ৰাফতা"
+
+#. HrGCz
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To End of Next Page"
+msgstr "মথং লমাইগী অরোয়বদা"
+
+#. PRoBm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Begin of Previous Page"
+msgstr "মমাং লমাইগী অহৌবদা "
+
+#. CQEEG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Paragraph in Level"
+msgstr "লেভেলদা মথং পেরেগ্ৰাফতা"
+
+#. BpwAo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "মথকলোমদা চত্পা"
+
+#. F6Rc7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To End of Previous Page"
+msgstr "মমাংগী লমাইগী অরোয়বদা "
+
+#. 5YLwj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "মখারোমদা কুম্বা"
+
+#. 2GyQ4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Page Begin"
+msgstr "লমাইগী অহৌবদা"
+
+#. AZTvP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Page End"
+msgstr "লমাইগী অরোয়বদা "
+
+#. LPfGw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Unnumbered Entry"
+msgstr "মশিং থীদ্রিবা ইশিনবা"
+
+#. BZNTk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Numbering Off"
+msgstr "নম্বরীং ওফ"
+
+#. 3kGnA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "ওপ্তিমেল পরেংগী অৱাংবা"
+
+#. jeWSo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Column Begin"
+msgstr "কলম অহৌবদা"
+
+#. FQFxr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Demote One Level With Subpoints"
+msgstr ""
+
+#. 8u4SF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Column End"
+msgstr "কলমগী অরোয়বদা"
+
+#. AA2SC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Promote One Level With Subpoints"
+msgstr ""
+
+#. ATXQw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Up with Subpoints"
+msgstr "সবপোইন্তশিংগা লোয়ননা মথক্তা চিংখতলু"
+
+#. GCegb
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Paragraph Begin"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফকী অহৌবদা"
+
+#. TtCUR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move Down with Subpoints"
+msgstr "সবপোইন্তশিংগা লোয়ননা মখাদা চিংথৌ"
+
+#. JF2Ui
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Paragraph End"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফকী অরোয়বদা"
+
+#. GqGLJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Update Input Fields"
+msgstr "ইনপুত ফিল্দশিং অপদেত তৌবা"
+
+#. wCXQw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Word Right"
+msgstr "য়েত্থংবা ৱাহৈদা"
+
+#. pYrje
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Word Left"
+msgstr "ওইথংবা ৱাহৈদা"
+
+#. qHDqk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Sentence"
+msgstr "মথংগী ৱাহৈ পরেংদা"
+
+#. VyGkp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Numbering On/Off"
+msgstr "মশিং থীবা ওন/ওফ"
+
+#. 7Dbov
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Sentence"
+msgstr "মমাংগী ৱাহৈ পরেংদা"
+
+#. UyiCH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Input Field"
+msgstr "মথংগী ইনপুত ফিল্দদা "
+
+#. jyqXF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Backspace"
+msgstr "বেকস্পেস"
+
+#. bUEZN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Input Field"
+msgstr " মমাংগী ইনপুত ফিল্দদা "
+
+#. jYNdN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to End of Sentence"
+msgstr "ৱাহৈ পরেংগী অরোয়বদা মুত্থত্পা"
+
+#. BcANW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Repeat Search"
+msgstr "সন্ধানৰ পুনৰাবৃত্তি কৰক"
+
+#. NXWwC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to Start of Sentence"
+msgstr "ৱাহৈ পরেংগী অহৌবদা মুত্থত্পা"
+
+#. zPCcG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to End of Word"
+msgstr "ৱাহৈগী অরোয়বদা মুত্থত্পা"
+
+#. PjXYE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to Start of Word"
+msgstr "ৱাহৈগী অহৌবদা মুত্থত্পা"
+
+#. Awa5g
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to End of Line"
+msgstr "পরিংগী অরোয়বদা মুত্থত্পা"
+
+#. yeEJu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to Start of Line"
+msgstr "পরিংগী অহৌবদা মুত্থত্পা"
+
+#. mQMuE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to End of Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফকী অরোয়বদা মুত্থত্পা"
+
+#. wqEPB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete to Start of Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফকী অহৌবদা মুত্থত্পা"
+
+#. AqNyN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "পরেং মুত্থত্পা"
+
+#. qpXY2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "হান্নগী লমাই"
+
+#. 8QF3y
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#. 8PWBf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "মথংগী লমাই"
+
+#. adnz3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "MultiSelection On"
+msgstr "মল্তিসেলেক্সন ওন"
+
+#. qSdqD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Formatting"
+msgstr "লমাই ফোর্মেত তৌবা"
+
+#. yyVam
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Extended Selection On"
+msgstr "শাংদোক্লবা অখনবা হৌবা"
+
+#. MqMFd
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "~শন্দোকনা তাকপশিং"
+
+#. 65L8a
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. NcJtA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shift+Backspace"
+msgstr ""
+
+#. G5RC9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Word"
+msgstr "ৱাহৈ খনবা"
+
+#. BD3VR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Sentence"
+msgstr ""
+
+#. gAsXP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Standard"
+msgstr "মশিং ফোমেত : স্তেনদর্দ"
+
+#. jQEN2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sections..."
+msgstr "~শরুকশিং..."
+
+#. GDhGc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurrentRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Section..."
+msgstr ""
+
+#. T7EKR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Reference"
+msgstr "মরী লৈনবদা"
+
+#. s5MQ8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Object"
+msgstr "মথংগী পোত্শক্তা"
+
+#. G3GcR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Decimal"
+msgstr "মশিং ফোমেত : দশমিক্কী ওইবা"
+
+#. tYvmE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Object"
+msgstr "মমাংগী পোত্শক্তা"
+
+#. 2Se9E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Exponential"
+msgstr "মশিং ফোমেত : পৱারগী ওইবা"
+
+#. ABXFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Bookmark"
+msgstr "মথংগী বুকমার্ক্তা"
+
+#. pRZGA
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Date"
+msgstr "মশিং ফোরমেত : তারিখ"
+
+#. fnYue
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Bookmark"
+msgstr "মমাংগী বুকমার্ক্তা"
+
+#. QDGj5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Table Begin"
+msgstr "তেবল অহৌবদা"
+
+#. Wk7DF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unprotect sheet"
+msgstr "ঙাকশেন্দবা শীত"
+
+#. 7jvmT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Time"
+msgstr "মশিং ফোমেত : মতম"
+
+#. hDDiz
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Table End"
+msgstr "তেবল অরোয়বদা"
+
+#. Dpq69
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Currency"
+msgstr "মশিং ফোরমেত : চতনরিবা"
+
+#. j4CjN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Table"
+msgstr "মথংগী তেবলদা"
+
+#. oaAxB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format: Percent"
+msgstr "মশিং ফোরমেত: চাদ"
+
+#. AJhd2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Table"
+msgstr "মমাংগী তেবলদা"
+
+#. 5eq7D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Begin of Next Column"
+msgstr "মথংগী কলমগী অহৌবদা"
+
+#. dwE3Z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Optimal Page Wrap"
+msgstr "~ওপ্তিমেল লমাই কোয়শিনবা"
+
+#. EFP2w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To End of Next Column"
+msgstr "মথংগী কলমগী অরোয়বদা "
+
+#. xKd2z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In ~Background"
+msgstr "হৌরকফমদা"
+
+#. U7dpe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparencyToggle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In ~Background"
+msgstr "হৌরকফমদা"
+
+#. jB3Hi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Begin of Previous Column"
+msgstr "মমাংগী কলমগী অহৌবদা"
+
+#. 3U9EA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Column"
+msgstr "মমাংগী কলমদা"
+
+#. wv5mn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align to Top of Line"
+msgstr "পরিংগী মতোন্দা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. SQuFa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Footnote Anchor"
+msgstr "ফুতনোত এংকোরদা"
+
+#. 2aNSH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align to Bottom of Line"
+msgstr "পরিংগী মখাদা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. kiyVH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Footnote"
+msgstr "মথংগী ফুতনোত্তা"
+
+#. ToUn4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align to Vertical Center of Line"
+msgstr "পরিংগী ময়ুং ওইবা ময়াইদা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. ZpCwj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Footnote"
+msgstr "মমাংগী ফুতনোত্তা"
+
+#. cLj3G
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align to Top of Character"
+msgstr "ময়াক্কী মথক্তা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. iGwZw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Frame"
+msgstr "মথংগী ফ্ৰেমদা"
+
+#. BFHar
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Link Frames"
+msgstr "মরী লৈনবা ফ্রেমশিং"
+
+#. xkMz2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align to Bottom of Character"
+msgstr "ময়েক্কী মখাদা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. 4mrRS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unlink Frames"
+msgstr "মরী লৈনদবা ফ্ৰেমশিং"
+
+#. LDmnA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set Cursor To Anchor"
+msgstr "এংকোরদা সেত কর্সর তৌবা"
+
+#. qUGXr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Align to Vertical Center of Character"
+msgstr "ময়েক্কী ময়ুং ওইবা ময়াইদা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. GcYvN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Restart Numbering"
+msgstr "নম্বরীং অমুক হনবা"
+
+#. ofjeC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Header"
+msgstr "হেদরদা"
+
+#. GvpUx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap Left"
+msgstr "ওইথংবদা কোয়শিনবা"
+
+#. LADWG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Footer"
+msgstr "ফুতরদা"
+
+#. VhCDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap Right"
+msgstr "য়েত্থংবদা কোয়শিনবা"
+
+#. b5mCd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Mirror Object on Even Pages"
+msgstr "তুমা শুবা লমাইশিংদা মিংশেলগী পোত্শক."
+
+#. 87ChN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Index Mark to Index"
+msgstr "ইন্দেক্সতা ইন্দেক্সকী খুদম "
+
+#. PxbvA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Footnote/Endnote"
+msgstr "ফুতনোত/ইন্দনোত শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. LzYDs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip Images on Even Pages"
+msgstr ""
+
+#. ZDw9u
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Table..."
+msgstr "তেবল থুগায়বা"
+
+#. r7mBA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap First Paragraph"
+msgstr "অহানবা পেরেগ্ৰাফ কোয়শিনবা"
+
+#. ETfcf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~First Paragraph"
+msgstr "~অহানবা পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. kCyrV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMinimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Minimize Column Width"
+msgstr ""
+
+#. vGAT7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Distribute Columns Evenly"
+msgstr "~তুমা শুনা কলমশিং য়েন্থোকপা"
+
+#. DpN8E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increment Indent Value"
+msgstr "ইন্দেন্ত ভেল্যু হেনগত্পা"
+
+#. 8swqU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMinimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Minimize Row Height"
+msgstr ""
+
+#. 9RUey
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribute Rows Evenly"
+msgstr "~তুমা শুনা কলমশিং য়েন্থোকপা"
+
+#. qLGV4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wrap Contour On"
+msgstr "কোল্তুর ওন কোয়শিনবা"
+
+#. wckFX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Contour"
+msgstr "~কোন্তুর"
+
+#. UTgiq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrement Indent Value"
+msgstr "ইন্দেন্ত ভেল্যু হন্থবা"
+
+#. rqtkS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Table"
+msgstr "পুনশিনবা তেবল "
+
+#. n2CwE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Paragraph"
+msgstr "মমাংগী পেরেগ্ৰাফতা"
+
+#. s998H
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Row to ~Break Across Pages"
+msgstr ""
+
+#. 9bfa7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ খনবা"
+
+#. GzD2B
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Paragraph"
+msgstr "মথংগী পেরেগ্ৰাফতা"
+
+#. Wi6MN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Next Placeholder"
+msgstr "মথংগী মফম কল্লিবদা"
+
+#. 4nDXh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To Previous Placeholder"
+msgstr "মমাংগী মফম কল্লিবদা"
+
+#. wjF7p
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table: Fixed"
+msgstr "তেবল: লেপ্লবা"
+
+#. FXGYX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Directly to Document Begin"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অহৌবদা হকথেংননা "
+
+#. HGNAD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table: Fixed, Proportional"
+msgstr "তেবল: লেপ্লবা, চুন্নবা"
+
+#. jqDoK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Restore View"
+msgstr "হান্নগীদা হজ্ঞিল্লকপা শক্তম"
+
+#. 6hFDS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Directly to Document End"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অরোয়বদা হকথেংননা"
+
+#. 2iaTS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table: Variable"
+msgstr "তেবল:তোঙান-তোঙানবা"
+
+#. EEnsU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Wrap..."
+msgstr "তেক্সত কোয়শিনবা..."
+
+#. jNHAB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা..."
+
+#. 98uM3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Next Index Mark"
+msgstr "মথংগী ইন্দেক্স খুদমদা চতলু."
+
+#. TEFFJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to Previous Index Mark"
+msgstr "মমাংগী ইন্দেক্স খুদমদা চতলু."
+
+#. 3FES4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to next table formula"
+msgstr "মথংগী তেবল ফোৰ্মুলাদা চতলু."
+
+#. EcSGG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to previous table formula"
+msgstr "মমাংগী তেবল ফোৰ্মুলাদা চতলু."
+
+#. L98F7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to next faulty table formula"
+msgstr "মথংগী অশোয়বা তেবল ফোৰ্মুলাদা চতলু."
+
+#. 27XxB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Go to previous faulty table formula"
+msgstr "মমাংগী অশোয়বা তেবল ফোৰ্মুলাদা চতলু."
+
+#. KxPWA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Text"
+msgstr "তেক্সত খল্লু"
+
+#. YCSWp
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rulers"
+msgstr "~রুলর"
+
+#. tappr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Line Numbering..."
+msgstr "~পরিংগী নম্বরীং..."
+
+#. TGCn2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show resolved comme~nts"
+msgstr ""
+
+#. R3huy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved Comments"
+msgstr ""
+
+#. vAGUB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#. 86WYF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#. oyqdt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Font Color Fill"
+msgstr "ময়েক্কী মচু থলহনবা"
+
+#. pTLhL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt Boundaries"
+msgstr "তেক্সতকী ফিবানশিং"
+
+#. aHFda
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Thesaurus..."
+msgstr "~থেশারস..."
+
+#. MBE8P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
+
+#. sVA9o
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ফিল্দশিং"
+
+#. LVtM7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Highlight Fill"
+msgstr "মচু শংজনবা অথনবা"
+
+#. FEAFx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Ruler"
+msgstr "ময়ুং ওইবা লমজৈ"
+
+#. mRqBc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyphenation..."
+msgstr "হাইফেনেশন..."
+
+#. ngTBv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Scroll Bar"
+msgstr "ময়ুং ওইবা স্ক্ৰোল বার"
+
+#. zDBEP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Unknown Words"
+msgstr "মশক খংদবা ৱাহৈশিং হাপচিনবা"
+
+#. sHcA6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Scroll Bar"
+msgstr "মরাক ওইবা স্ক্রোলবার"
+
+#. nH47Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Chapter ~Numbering..."
+msgstr ""
+
+#. ZiKEi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Chapter Numbering"
+msgstr ""
+
+#. YNpFG
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting Marks"
+msgstr "ফোর্মেতিংগী মচাকশিং"
+
+#. FFNXc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "For~matting Marks"
+msgstr ""
+
+#. 9EFfF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Formatting Marks"
+msgstr ""
+
+#. 2GDoU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hide Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. XAsfn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. RHnwE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "So~rt..."
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা..."
+
+#. ejnAA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fie~ld Shadings"
+msgstr "ফিল্দ সেদিংস "
+
+#. 9EBAK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Calculat~e"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. AjNLg
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Field Names"
+msgstr "~ফিল্দ মমিংশিং "
+
+#. CcnG7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Boundaries"
+msgstr "তেবল ফিবানশিং"
+
+#. cGGKB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Book Preview"
+msgstr "লাইরিক্কী হান্নগী শক্তম"
+
+#. pk7kQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Direct Character Formats"
+msgstr "হকথেংনবা ময়েক ফোর্মেতশিং লৌথোকপা"
+
+#. ExWEB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~Microsoft Word..."
+msgstr ""
+
+#. CRkbD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
+msgstr ""
+
+#. wnFCt
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. 5S3gN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Block Area"
+msgstr ""
+
+#. 8C8u8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "~হাংবা..."
+
+#. K4vtX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg?OpenSmartTag:bool=true\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Smart ~Tag Options..."
+msgstr ""
+
+#. tBP2P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clone"
+msgstr ""
+
+#. oZiqw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr ""
+
+#. 59EAt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
+msgstr ""
+
+#. 7PCFf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:CharacterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~haracter"
+msgstr ""
+
+#. yGCHt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ParagraphMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~aragraph"
+msgstr ""
+
+#. FLDPB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberingMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Bullets and Numbering"
+msgstr ""
+
+#. ZmR9V
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "~খনবা"
+
+#. XC7Xk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "~ওন্থোকপা"
+
+#. P8xfR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Update"
+msgstr "~অপদেত তৌবা"
+
+#. FawhG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table of Contents and Inde~x"
+msgstr ""
+
+#. d4KEC
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comments..."
+msgstr "মোতশিং..."
+
+#. nAEa4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Format All Comments..."
+msgstr ""
+
+#. kivrj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Word Count..."
+msgstr ""
+
+#. x6iDR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AccessibilityCheck\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Accessibility Check..."
+msgstr ""
+
+#. BWWDU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Styl~es"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. YTNwv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Wrap"
+msgstr "কোয়শিনবা"
+
+#. KTWTs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrange"
+msgstr "শিল্লাংবা"
+
+#. K5Dpm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoCorr~ect"
+msgstr "ওতোফোরমেত"
+
+#. 7DFV2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageSettingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Settings - Paper format"
+msgstr ""
+
+#. 7aCtf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Selection Mode"
+msgstr "খনবা মখল"
+
+#. Ac5BP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Continue previous numbering"
+msgstr "মমাংগী মশিং থাবা মখা চত্থবা"
+
+#. oCEjg
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavElement\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Navigate By"
+msgstr ""
+
+#. 2bsCo
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Element"
+msgstr "মমাংগী থৌদাৱা"
+
+#. KAB4c
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Element"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল শেমদোকপা"
+
+#. cGBsA
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Back"
+msgstr "পেক"
+
+#. u6dob
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Forward"
+msgstr "মাংলোমদা"
+
+#. R4cP9
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal ~Line"
+msgstr "মরাক ওইবা পরিং"
+
+#. TcmND
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:HorizontalLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal ~Line"
+msgstr ""
+
+#. xpcpv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. K3yd3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. Qp9qA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Default Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. LRDnV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~মিংথোল"
+
+#. nTFs5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~মিংথোল"
+
+#. Cp7pE
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Title Paragraph Style"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ মওং শিজিন্নবা"
+
+#. GyeoD
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Su~btitle"
+msgstr "পিকথবা মিংথোল"
+
+#. Guok9
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Su~btitle"
+msgstr "পিকথবা মিংথোল"
+
+#. Fzdyf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Subtitle Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. b8Nqa
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~1"
+msgstr "মকোক্কী মমিং1"
+
+#. eRnxM
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1ParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~1"
+msgstr "মকোক্কী মমিং1"
+
+#. sR7Dv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1ParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 1 Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. zKbSB
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~2"
+msgstr "মিংথোল 2"
+
+#. FfmEY
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2ParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~2"
+msgstr "মিংথোল 2"
+
+#. B2DRF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2ParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 2 Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. ZetCn
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 3&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~3"
+msgstr "মিংথোল 3"
+
+#. iVgff
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading3ParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~3"
+msgstr "মিংথোল 3"
+
+#. 5viXu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading3ParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 3 Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. k53FG
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 4&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~4"
+msgstr "মিংথোল 4"
+
+#. CjEN7
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading4ParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~4"
+msgstr "মিংথোল 4"
+
+#. fW95P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading4ParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 4 Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. FjBvj
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 5&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~5"
+msgstr "মিংথোল 5"
+
+#. oyAXE
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading5ParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~5"
+msgstr "মিংথোল 5"
+
+#. VKdxm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading5ParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 5 Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. vhWdD
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 6&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~6"
+msgstr "মিংথোল 6"
+
+#. HEHGi
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading6ParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading ~6"
+msgstr "মিংথোল 6"
+
+#. A8xfL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading6ParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 6 Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. PZvwB
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr "ক্বোতেসনশিং"
+
+#. evCdC
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr "ক্বোতেসনশিং"
+
+#. dDoKs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Quotations Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. 2vgz8
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr "প্ৰি-ফোর্মেতেদ তেক্সত"
+
+#. nGLkD
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PreformattedParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr "প্ৰি-ফোর্মেতেদ তেক্সত"
+
+#. 6KDdJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PreformattedParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. fQ4qE
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "তেক্সত বোক্স"
+
+#. D88SE
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "তেক্সত বোক্স"
+
+#. Y6D9h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. 3LYMu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#. UJ5WP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#. MMmKt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Default Character Style"
+msgstr ""
+
+#. idpKA
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr "হেনজ্ঞিহনবা"
+
+#. FgGtz
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:EmphasisCharStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr "হেনজ্ঞিহনবা"
+
+#. d6TqC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:EmphasisCharStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Emphasis Character Style"
+msgstr ""
+
+#. JNbe4
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr "হেন্না মরুওইহনবা"
+
+#. PZ7tA
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StrongEmphasisCharStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr "হেন্না মরুওইহনবা"
+
+#. 7Xm9y
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StrongEmphasisCharStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Strong Emphasis Character Style"
+msgstr ""
+
+#. gVtiB
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Citation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr "ক্বোতেসন"
+
+#. 9LD4r
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteCharStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr "ক্বোতেসন"
+
+#. Pbsp9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteCharStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Quotation Character Style"
+msgstr ""
+
+#. JJF6G
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr "হৌফম তেক্সত"
+
+#. 6Wb9s
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SourceCharStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr "হৌফম তেক্সত"
+
+#. UPsiE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SourceCharStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Source Text Character Style"
+msgstr ""
+
+#. PcXWP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=List 1&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bullet List"
+msgstr ""
+
+#. 5VeqG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bullet List"
+msgstr ""
+
+#. NUwJh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Bullet List Style"
+msgstr ""
+
+#. ejkoY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 123&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number List"
+msgstr ""
+
+#. FuA2J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number List"
+msgstr ""
+
+#. eqFni
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Number List Style"
+msgstr ""
+
+#. 6WvcD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ABC&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Uppercase List"
+msgstr ""
+
+#. ANFq2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Uppercase List"
+msgstr ""
+
+#. ibYaL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Uppercase List Style"
+msgstr ""
+
+#. Hhiz6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering abc&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Lowercase List"
+msgstr ""
+
+#. U5Zpv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Lowercase List"
+msgstr ""
+
+#. v4bou
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Lowercase List Style"
+msgstr ""
+
+#. Zw2YY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering IVX&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Uppercase List"
+msgstr ""
+
+#. XjpAD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Uppercase List"
+msgstr ""
+
+#. 96STR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Uppercase List Style"
+msgstr ""
+
+#. 6sVu3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ivx&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Lowercase List"
+msgstr ""
+
+#. KRgRj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
+
+#. 4AbSB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Academic&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Academic"
+msgstr ""
+
+#. PaUqk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Elegant&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elegant"
+msgstr ""
+
+#. YFspw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Financial&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Financial"
+msgstr ""
+
+#. 4MxDZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Blue&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box List Blue"
+msgstr ""
+
+#. 7z6aa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Green&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box List Green"
+msgstr ""
+
+#. 2HgEy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Red&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box List Red"
+msgstr ""
+
+#. PWGpE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Yellow&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box List Yellow"
+msgstr ""
+
+#. JGydq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Lowercase List"
+msgstr ""
+
+#. N7a3d
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Lowercase List Style"
+msgstr ""
+
+#. K9EGb
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফকী স্তাইল"
+
+#. QjBFe
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Paragraph Style"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফকী স্তাইল"
+
+#. C4n6w
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "অউত্পা"
+
+#. aUVtG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributePageSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Size"
+msgstr ""
+
+#. KhaKB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Margins"
+msgstr ""
+
+#. pGrR5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:HangingIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr ""
+
+#. 6PYVy
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watermark..."
+msgstr "ৱাতরমার্ক"
+
+#. ZABPA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableCellBackgroundColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Cell Background Color"
+msgstr ""
+
+#. 9xx6Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatActiveXControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "ActiveX Controls"
+msgstr ""
+
+#. vzPPx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatLegacyControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Form Fields"
+msgstr ""
+
+#. 94eA6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatContentControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Content Controls"
+msgstr ""
+
+#. SGVjq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Protect Document"
+msgstr ""
+
+#. ByLdE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Fields"
+msgstr ""
+
+#. zDPPk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectFields\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Protect fields in current document"
+msgstr ""
+
+#. CdnED
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectBookmarks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#. WjWoa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectBookmarks\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Protect bookmarks in current document"
+msgstr ""
+
+#. joS9f
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. cHDC7
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. TWYUF
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "তেক্সত ওনবা"
+
+#. GZHRT
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. GA3Aa
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. qwMqS
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "মথংগী ফ্ৰেমদা"
+
+#. BD7cT
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. VrFBR
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#. ix5mu
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. GrvFm
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. Grn9p
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. 4YKEu
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. iGZm6
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. qTXid
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "ফোমেতিং"
+
+#. Bp5Du
+#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "মেইল মৰ্জ "
+
+#. QQkF8
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "তুলশিং"
+
+#. xbuTC
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. rF9Q7
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "বুলেতশিং অমশুং নম্বরীং"
+
+#. KCE5A
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "অয়েকপা মগুন পোত্শকশিং"
+
+#. oZKsf
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. bc8co
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "বিন্দুশিং শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. BXuPM
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D-সেতিংস"
+
+#. 6eBE7
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. JRj52
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ফোৰ্ম ফিল্তর"
+
+#. GfECF
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "ফোৰ্ম লম্বী তাকপা"
+
+#. oWGTe
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. Lr9Xd
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ফোৰ্ম দিজাইন"
+
+#. 9ZALG
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. rCNAU
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. jABhe
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. CHxFZ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. Jbm9E
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. bExZs
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "হাপচিনবা পোত্শক"
+
+#. qg9Vq
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. nCSvk
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ওপ্টতমাইজ তৌবা"
+
+#. zE3JE
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. WzbV7
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "তেক্সত পোত্শক "
+
+#. FLAKC
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "স্তেনদর্দ(উবগী শক্তম)"
+
+#. BoMEG
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. cSs86
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "মেদিয়া প্লেবেক"
+
+#. C8x4W
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. 6WbHq
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "অহানবগী মওং"
+
+#. zBFAq
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "ব্লোক তেনজৈশিং"
+
+#. ZMjMD
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#. BMotN
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "স্তারশিং অমশুং বেনরশিং"
+
+#. teCqJ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "ময়েক মওংশিং"
+
+#. BC9Eb
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কলআউতস"
+
+#. bGjCA
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক"
+
+#. ayVFC
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক মওং"
+
+#. LeAwq
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. 8FgPv
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. Rm9Wn
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "তেক্সত ওনবা"
+
+#. PbMcx
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. iFdvb
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. B8gY2
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "মথংগী ফ্ৰেমদা"
+
+#. r2AwY
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. rrZvD
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#. gBtRL
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. JbpFk
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. Er7xX
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. PPgEV
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. MGH7R
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. rzWTe
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "পুথোকপা"
+
+#. ejDKL
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "ফোমেতিং"
+
+#. 6QzrE
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "তুলশিং"
+
+#. FiCEB
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. 8CTd8
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "বুলেতশিং অমশুং নম্বরীং"
+
+#. Vojpt
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "অয়েকপা মগুন পোত্শকশিং"
+
+#. MavEo
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. 6FSrk
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "বিন্দুশিং শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. VQgMG
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D-সেতিংস"
+
+#. wHCZX
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. pAEbK
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ফোৰ্ম ফিল্তর"
+
+#. ijWZE
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "ফোৰ্ম লম্বী তাকপা"
+
+#. MdcDn
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. 5DpAB
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ফোৰ্ম দিজাইন"
+
+#. VxShF
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. iLrpm
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. R7n3n
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. DVzs7
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. 9HGCu
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. sy3Vp
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. v45LV
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ওপ্টতমাইজ তৌবা"
+
+#. khHQz
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. rqZsp
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "তেক্সত পোত্শক "
+
+#. tBfut
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "স্তেনদর্দ(উবগী শক্তম)"
+
+#. VZELB
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. pHqPo
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "মেদিয়া প্লেবেক"
+
+#. G8oEo
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. QnRx7
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "অহানবগী মওং"
+
+#. MLrs7
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "ব্লোক তেনজৈশিং"
+
+#. hBFwP
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#. dThPF
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "স্তারশিং অমশুং বেনরশিং"
+
+#. EVqLz
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "ময়েক মওংশিং"
+
+#. Eypr9
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কলআউতস"
+
+#. 8KEY9
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক"
+
+#. h3EEL
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক মওং"
+
+#. 8EuMQ
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "নেভিগেসন"
+
+#. Pfgqc
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. BQHZF
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textstylebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting (Styles)"
+msgstr ""
+
+#. ogQzM
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. WBnWB
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. YKnXk
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "তেক্সত ওনবা"
+
+#. bShHe
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. TQfLU
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. HzDhD
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "মথংগী ফ্ৰেমদা"
+
+#. W7jfJ
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. C4Gzg
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#. 5C9tD
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. ztD3A
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. Z4q38
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. UY9pa
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. nEKum
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. xAZpA
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "ফোমেতিং"
+
+#. FftME
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "মেইল মৰ্জ "
+
+#. pXj5p
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "তুলশিং"
+
+#. tk6bw
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. GKZED
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "বুলেতশিং অমশুং নম্বরীং"
+
+#. y7jit
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "অয়েকপা মগুন পোত্শকশিং"
+
+#. ifLHA
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. EnMs9
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "বিন্দুশিং শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. huJTA
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D-সেতিংস"
+
+#. UtUTJ
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. PFkcv
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ফোৰ্ম ফিল্তর"
+
+#. TtU2R
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "ফোৰ্ম লম্বী তাকপা"
+
+#. igDGB
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. gE5e4
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ফোৰ্ম দিজাইন"
+
+#. DvgCs
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. 9GkJf
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. n4C2B
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. YukNG
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. QArxh
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. igocp
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "হাপচিনবা পোত্শক"
+
+#. TeZhE
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. 5GFnw
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ওপ্তিমাইজ তৌ"
+
+#. xBTW7
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. wtUgA
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "তেক্সত পোত্শক "
+
+#. c8LhV
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "স্তেনদর্দ(উবগী শক্তম)"
+
+#. ySeBh
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. mLkBB
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "মেদিয়া প্লেবেক"
+
+#. FFtmB
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. DFdBF
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "অহানবগী মওং"
+
+#. AuDGF
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "ব্লোক তেনজৈশিং"
+
+#. HRRD4
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#. 8MZkC
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "স্তারশিং অমশুং বেনরশিং"
+
+#. yYBKX
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "ময়েক মওংশিং"
+
+#. xZ5P2
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কলআউতস"
+
+#. eNkXf
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক"
+
+#. DNSvk
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক মওং"
+
+#. TnUEj
+#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. kVPFk
+#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. AEFCq
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. 6fPVw
+#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "মথংগী ফ্ৰেমদা"
+
+#. aERay
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. xAk8G
+#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. WVqNh
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. 6fLtS
+#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/source\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Source"
+msgstr "HTML হৌফম"
+
+#. MMEvd
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. r3jHV
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. SFXhK
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. iEdAN
+#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "পুথোকপা"
+
+#. jDCJ4
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "ফোমেতিং"
+
+#. BwCtL
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "তুলশিং"
+
+#. 6o4jd
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. gaswH
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. JYC7D
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. NS9TD
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. aCvZr
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "তেক্সত পোত্শক "
+
+#. AawAP
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "অয়েকপা মগুন পোত্শকশিং"
+
+#. AVubD
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "বিন্দুশিং শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. RnmGj
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক"
+
+#. ntrkB
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক মওং"
+
+#. 67QjN
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. gwmKS
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ফোৰ্ম ফিল্তর"
+
+#. Ai2AB
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "ফোৰ্ম লম্বী তাকপা"
+
+#. 47EvE
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. EGxBR
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ফোৰ্ম দিজাইন"
+
+#. 7v96P
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. 8dDkE
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. sg6nC
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. ZD56K
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "বুলেতশিং অমশুং নম্বরীং"
+
+#. q6GNi
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. aAcCd
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "স্তেনদর্দ(উবগী শক্তম)"
+
+#. Yke4u
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "মেদিয়া প্লেবেক"
+
+#. Rq9Jx
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. 4AQyR
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "অহানবগী মওং"
+
+#. 7ZsrR
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "ব্লোক তেনজৈশিং"
+
+#. KeXFm
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#. VbMBg
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "স্তারশিং অমশুং বেনরশিং"
+
+#. DFAcs
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "ময়েক মওংশিং"
+
+#. 5vxSP
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কলআউতস"
+
+#. 3E3k8
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. P3xkB
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. 8ESzN
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "তেক্সত ওনবা"
+
+#. CE2Wx
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. uh3Dw
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. Wo3oy
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "মথংগী ফ্ৰেমদা"
+
+#. pFAxR
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. b32LB
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#. q9cZg
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/notebookbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar"
+msgstr ""
+
+#. qgAuR
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. s4qQE
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. 63SJV
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. HeoZo
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. 4g6Ah
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. nWTBm
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Notebookbar shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. UDnFL
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "পুথোকপা"
+
+#. 9vptu
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "ফোমেতিং"
+
+#. UHYbB
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "মেইল মৰ্জ "
+
+#. EWYQC
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "তুলশিং"
+
+#. KDYnt
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+
+#. JACSD
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+
+#. VE7Pg
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TSCP Classification"
+msgstr ""
+
+#. E9KMT
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. Da95D
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "বুলেতশিং অমশুং নম্বরীং"
+
+#. cFtve
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "অয়েকপা মগুন পোত্শকশিং"
+
+#. roe9Y
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. a2eB7
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "বিন্দুশিং শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. d7F2G
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D-সেতিংস"
+
+#. ycpG4
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. FE5oB
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ফোৰ্ম ফিল্তর"
+
+#. uCE9z
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "ফোৰ্ম লম্বী তাকপা"
+
+#. rptAZ
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. PaNfG
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ফোৰ্ম দিজাইন"
+
+#. u7kSX
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. 3pLAs
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. vMWQZ
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. F8cP4
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. kPwDN
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. JF4mA
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. Tgtuj
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize Size"
+msgstr ""
+
+#. tqq5K
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. MNMGR
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "তেক্সত পোত্শক "
+
+#. Det9B
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "স্তেনদর্দ(উবগী শক্তম)"
+
+#. fmEKa
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. FvCkN
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "মেদিয়া প্লেবেক"
+
+#. BUnXb
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. tstPZ
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "অহানবগী মওং"
+
+#. yHPLZ
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "ব্লোক তেনজৈশিং"
+
+#. PYq3H
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#. fKkYi
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "স্তারশিং অমশুং বেনরশিং"
+
+#. qxZ7D
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "ময়েক মওংশিং"
+
+#. EMNNE
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কলআউতস"
+
+#. W55tM
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক"
+
+#. BKneo
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক মওং"
+
+#. GFM28
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "নেভিগেসন"
+
+#. aGBgR
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Logo"
+msgstr "~লোগো"
+
+#. 6D7D3
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. VzFYU
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode)"
+msgstr ""
+
+#. h6gRt
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textstylebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting (Styles)"
+msgstr ""
+
+#. GqBDG
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. NqPah
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. CbDZs
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Text"
+msgstr "তেক্সত ওনবা"
+
+#. oqbZd
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. nDSnE
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. DTZxW
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "মথংগী ফ্ৰেমদা"
+
+#. nFkDe
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. tgaFC
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#. EBoFb
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. LRwDA
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. GgAHU
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. LyT6c
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. FEGaZ
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "থাক"
+
+#. VsHEy
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "পুথোকপা"
+
+#. oCCNK
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "ফোমেতিং"
+
+#. 89GBD
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "তুলশিং"
+
+#. zdBtb
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. 4CcVV
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "বুলেতশিং অমশুং নম্বরীং"
+
+#. CWVGe
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "অয়েকপা মগুন পোত্শকশিং"
+
+#. GYYzn
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align Objects"
+msgstr ""
+
+#. DxLdx
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "বিন্দুশিং শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. f7dfz
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "3D-সেতিংস"
+
+#. ufBAm
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "তেক্সত বোক্স ফোরমেতিং"
+
+#. UQFwJ
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ফোৰ্ম ফিল্তর"
+
+#. nahhi
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "ফোৰ্ম লম্বী তাকপা"
+
+#. GXiJo
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ফোৰ্ম কন্ত্রোলশিং"
+
+#. ZDsJs
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ফোৰ্ম দিজাইন"
+
+#. pXT2f
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. g7KKT
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. C9gGo
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. hVGao
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. SdDEA
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. vBVEj
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "হাপচিনবা পোত্শক"
+
+#. uAAxE
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE-পোত্শক "
+
+#. URXoj
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ওপ্টতমাইজ তৌবা"
+
+#. vqCaG
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. jQnAF
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "তেক্সত পোত্শক "
+
+#. 4T6xj
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "স্তেনদর্দ(উবগী শক্তম)"
+
+#. hahnM
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. yxWnE
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "মেদিয়া প্লেবেক"
+
+#. 8v2jp
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. 8FQu6
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "অহানবগী মওং"
+
+#. 3Ssv6
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "ব্লোক তেনজৈশিং"
+
+#. jGnCG
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#. p2BS2
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "স্তারশিং অমশুং বেনরশিং"
+
+#. zffF2
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "ময়েক মওংশিং"
+
+#. qysbu
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কলআউতস"
+
+#. DHFkA
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক"
+
+#. BL9Sa
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "ফোন্তৱৰ্ক মওং"
diff --git a/translations/source/mni/oox/messages.po b/translations/source/mni/oox/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..08717abaf
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/oox/messages.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from oox/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#. C5e9E
+#: oox/inc/strings.hrc:15
+msgctxt "STR_DIAGRAM_TITLE"
+msgid "Chart Title"
+msgstr ""
+
+#. 3YeSC
+#: oox/inc/strings.hrc:16
+msgctxt "STR_DIAGRAM_AXISTITLE"
+msgid "Axis Title"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/readlicense_oo/docs.po b/translations/source/mni/readlicense_oo/docs.po
new file mode 100644
index 000000000..455b37c92
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/readlicense_oo/docs.po
@@ -0,0 +1,1076 @@
+#. extracted from readlicense_oo/docs
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024213.000000\n"
+
+#. q6Gg3
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Welcome\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
+msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} রীদমি"
+
+#. wHdDE
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"LatestUpdates\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For the latest updates to this readme file, see <a href=\"https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md\">https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md</a>"
+msgstr ""
+
+#. PUvpE
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A6\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
+msgstr ""
+"ফাইল অসিদা ${PRODUCTNAME} সোফৱেযরগী মরমদা মরুওইবা ঈপাউশিং যাওই. অদোম্না \n"
+" ইনস্তোল তৌবা হৌদ্রিঙৈগী মমাংদা মসিগী ঈপাউশিং অসি যাম্না চেকশিন্না পাবিনবা \n"
+" হাযজরি."
+
+#. RZziP
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A7\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"https://www.libreoffice.org/\">https://www.libreoffice.org/</a>."
+msgstr ""
+
+#. EVaKB
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A10\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
+msgstr "${PRODUCTNAME} অসি শিজিন্নরিবা খুদিংদা তশেংনা ফ্রী ওইব্রা?"
+
+#. ThKSG
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A11\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
+msgstr ""
+"${PRODUCTNAME} অসি মী খুদিংমক্না শিজিন্নবদা ফ্রী ওই. অদোম্না ${PRODUCTNAME} \n"
+" গী কোপি অমা লৌবিবা যাগনি অদুগা অপাম্বা কমপ্য়ুতর কযামরুমদা ইনস্তোল তৌবা \n"
+" যাগনি, অমসুং মসি অপাম্বা থবক খুদিংমক্কী (কমর্সিযল, গোভর্নমেন্ত, পব্লিক \n"
+" এদমিনিসত্রেসন অমসুং ইজুকেসনগী ওইবা থবক্কী যাওনা) শিজিন্নবা যাগনি. মখাতাবা \n"
+" মচাখাযবা ঈপাউগীদমক ${PRODUCTNAME} দাউনলোদ অসিগী লাইসেন্স তেক্স পেকেজদা \n"
+" যেংবিযু."
+
+#. zu3iF
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A12\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
+msgstr "করিগী ${PRODUCTNAME} অসি শিজিন্নরিবা খুদিংদা ফ্রী ওইরিবনো?"
+
+#. 97bFC
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A13\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
+msgstr ""
+"অদোম্না ${PRODUCTNAME} গী কোপি অসি মমল তিংদনা শিজিন্নবা যাগনি মরমদি ঙসি \n"
+" ওইরিবা - পৃথিবীগী ওইনা যুম অমসুং ওফিসকী অথোইবা ওপন সোর্স প্রদক্তিভিতি \n"
+" সোফৱেযর অসি ওইনবা ${PRODUCTNAME} অসি শেমগৎনবা লনাই কন্ত্রিবিউতর অমসুং \n"
+" কোর্পোরেত স্পোনসরনা দিজাইন তৌবা, দিভলপ তৌবা, চাংযেং তৌবা, ত্রান্সলেত তৌবা, \n"
+" সপোর্ত তৌবা, মার্কেত তৌবা অমসুং অতোপ্পা মওং কযাদা মতেং পাংখি."
+
+#. CTGH2
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A13b\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"https://www.documentfoundation.org/contribution/\">https://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
+msgstr ""
+
+#. B8wNY
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rr3fgf42r\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Notes on Installation"
+msgstr "ইনস্তোলেসনগী মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. emGDw
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"javaneeded\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately."
+msgstr ""
+
+#. XDQ7y
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42r\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "System Requirements"
+msgstr "সিস্তেমগী তঙাইফদবশিং"
+
+#. GmJb9
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"macxiOSX\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr ""
+
+#. zfLqy
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2s3sdf21\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
+msgstr ""
+
+#. kaNFX
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"edssc3d\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
+msgstr "খঙজিনবিযু মদুদি ৱাযেনথৌদারোযগী হক অসি ইনস্তোলেসন থৌওংগীদমক তঙাইফদনা চঙই."
+
+#. AcDKB
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"MSOReg1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
+msgstr ""
+"মাইক্রোসোফ ওফিস ফোর্মেতকী দিফোল্ত এপ্লিকেসনগুম্না ${PRODUCTNAME} \n"
+" রেজিস্ত্রেসন তৌবা অসি মখাগী ইনস্তোলরগা স্বিচ তৌবা কমান্দ লাইন অসি \n"
+" শিজিন্নদুনা শক্তি পীবা নত্রগা নমথবা যাই."
+
+#. Cwdv7
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"MSOReg2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr ""
+
+#. BrBwT
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"MSOReg3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr ""
+
+#. GGBmC
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2we10\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
+msgstr ""
+"মহৌশা ওইবা নিযমদা, অদোমগী অখন্নবা লিনক্স দিস্ত্রিবিউসন (খুদম ওইনা, উবুন্তু \n"
+" লিনক্সকীদমক উবুন্তু সোফৱেযর সেন্তর) না অযাবা পীরবা ইনস্তোলেসন মেথদ \n"
+" শিজিন্নদুনা ${PRODUCTNAME} অসি ইনস্তোল তৌনবা হাযজরি. মসিগী মরমদি মসি মহৌশানা \n"
+" ইনস্তোলেসন তৌনবা খ্বাইদগী লাইবা মওংনি অমসুং মদু অদোমগী সিস্তেমদা খ্বাইদগী \n"
+" ফবা মওংদা শেমগৎলি. তশেংনমক, অদোম্না ওরিজিনেল ওইনা লিনক্স ওপরেতিং সিস্তেম \n"
+" ইনস্তোল তৌবা মতমদা দিফোল্তনা ${PRODUCTNAME} অসি হান্না ফজনা ইনস্তোল তৌরবা \n"
+" ওইবা যাই."
+
+#. 7qBGn
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2we11\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
+msgstr ""
+"মসিগী \\stand-alone\\ ${PRODUCTNAME} ইনস্তোলর অসি প্রিভিউস, অখন্ননা তঙাইফদবা, \n"
+" মহৌশা নত্তবা কেসশিংগী তঙাইফদনা শিজিন্নরিবশিংগীদমক পীরিবনি."
+
+#. FGoTY
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2we35\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
+
+#. pNgKX
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s253we\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
+msgstr ""
+
+#. rstw9
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s255we\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
+
+#. sJ48T
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s256we\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
+
+#. nA9h9
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"wd2dff\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
+
+#. q9SJs
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Linuxi3a\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
+msgstr ""
+"লিনক্স দিস্ত্রিবিউসনগী মখল কযামরুম লৈ, অমসুং চপ মান্নবা লিনক্স ভেন্দরদগী \n"
+" তোঙান-তোঙানবা ইনস্তোলেসনগী ওপসনশিং (KDE vs Gnome, অসিনচিংবা.) ফংবা যাই. \n"
+" দিস্ত্রিবিউসন খরদি ${PRODUCTNAME} গী মখোয মশাগী “নেতিভ” ভর্সনগা লোযননা তৌই, \n"
+" হাযরিবা অসি ${PRODUCTNAME} গী কমুনিতিনা পীবা ভর্সন অসিদগী তোঙানবা মগুন খরা \n"
+" লৈবা যাই. ফিবম কযামরুমদা কমুনিতিনা পীবা ${PRODUCTNAME} নেতিভ ভর্সনগা অমমম \n"
+" ওইনা পুন্না ইনস্তোল তৌবা যাই. অদুম ওইনমক, মসিগী কমুনিতিনা পীবা ভর্সন অসি \n"
+" ইনস্তোল তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা “নেতিভ” ভর্সন অসি লৌথোকপা পামলম্বা যাই. মদু করম্না \n"
+" তৌগদগে হাযবগী মচাখাযবশিংগীদমক অদোমগী লিনক্স ভেন্দরনা পীরিবা শিজিন্নরিবগী \n"
+" মতেংগী রিসোর্স অসিদা নৈনবিযু."
+
+#. SKCtD
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Linuxi4a\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
+msgstr ""
+"অদোম্না সোফৱেযর লৌথোকপা নত্রগা ইনস্তোল তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা অদোমগী সিস্তেম \n"
+" অমসুং দাতা বেক-অপ তৌনবা প্রেক্তিস ফজনা তৌনবা হাযজরি."
+
+#. bSQER
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Precautions\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
+msgstr ""
+"অদোমগী সিস্তেমগী তেম্পোরেরি দাইরেক্তরিদা মতিক চাবা ফ্রী মেমোরি লৈবা \n"
+" শোযহনগনু, অমসুং পাবা, ইবা অমসুং রন তৌবগী হকশিং পীবা শোযহনগনু. ইনস্তোল তৌবগী \n"
+" থৌওং অসি হৌদ্রিঙৈগী মমাংদা অতোপ্পা প্রোগ্রাম পুম্নমক লোইশিনবিরো."
+
+#. 9CnSc
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42s\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
+msgstr "দিবিযান/উবুন্তুদা বেজ তৌবা লিনক্স সিস্তেমদা ${PRODUCTNAME} ইনস্তোল তৌবা"
+
+#. RGiQM
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr ""
+
+#. EvKZu
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
+
+#. MkcLD
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
+msgstr ""
+"দাইরেক্তরি অসিদা \\DEBS\\ কৌবা সবদাইরেক্তরি অমা যাওই. দাইরেক্তরি অসি \\DEBS\\ \n"
+" দাইরেক্তরিদা ওন্থোকউ."
+
+#. oPTWv
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall4\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
+msgstr ""
+"দাইরেক্তরিদা যেৎথংবা ক্লিক তৌরো অমসুং \\তর্মিনেলদা হাংদোকপা\\ খল্লো. তর্মিনেল \n"
+" ৱিন্দো অমা হাংদোক্কনি. তর্মিনেল ৱিন্দোগী কমান্দ লাইন্দগী মখাগী কমান্দ অসি \n"
+" চঙশিনবিরো (কমান্দনা থবক পাংথোক্ত্রিঙৈগী মমাংদা অদোমগী রুত ওইবা শিজিন্নরিবগী \n"
+" পাসৱার্দ চঙশিন্নবা হাযরক্কনি):"
+
+#. 369gg
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall5\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
+
+#. AhETV
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall6\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "sudo dpkg -i *.deb"
+msgstr ""
+
+#. wmweu
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall9\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgstr ""
+"ইনস্তোলেসনগী থৌওং অসি হৌজিক লোইরে, অদুগা অদোমগী ${PRODUCTNAME} এপ্লিকেসন \n"
+" পুম্নমক্কী আইকোনশিং অদোমগী দেস্কতোপকী এপ্লিকেসন/ওফিস মেন্যুদা লৈরগনি."
+
+#. AnTC8
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42t\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
+msgstr ""
+
+#. JEyDa
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr ""
+
+#. gKEeg
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
+
+#. 7wgn6
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
+msgstr ""
+"দাইরেক্তরি অসিদা \\RPMS\\ কৌবা সবদাইরেক্তরি অমা যাওই. দাইরেক্তরি অসি \\RPMS\\ \n"
+" দাইরেক্তরিদা ওন্থোকউ."
+
+#. VGeBx
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall4\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
+msgstr ""
+"দাইরেক্তরিদা যেৎথংবা ক্লিক তৌরো অমসুং \\তর্মিনেলদা হাংদোকপা\\ খল্লো. তর্মিনেল \n"
+" ৱিন্দো অমা হাংদোক্কনি. তর্মিনেল ৱিন্দোগী কমান্দ লাইন্দগী মখাগী কমান্দ অসি \n"
+" চঙশিনবিরো (কমান্দনা থবক পাংথোক্ত্রিঙৈগী মমাংদা অদোমগী রুত ওইবা শিজিন্নরিবগী \n"
+" পাসৱার্দ চঙশিন্নবা হাযরক্কনি):"
+
+#. 5Uuky
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall5\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
+msgstr "ফেদোরাদা বেজ তৌবা সিস্তেমগী: su -c 'yum install *.rpm'"
+
+#. BwvxR
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall6\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
+msgstr "মেনদ্রিভাদা বেজ তৌবা সিস্তেমগী: sudo urpmi *.rpm"
+
+#. hRPhJ
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall7\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
+msgstr ""
+
+#. fFRDn
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallE\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgstr ""
+"ইনস্তোলেসনগী থৌওং অসি হৌজিক লোইরে, অদুগা অদোমগী ${PRODUCTNAME} এপ্লিকেসন \n"
+" পুম্নমক্কী আইকোনশিং অদোমগী দেস্কতোপকী এপ্লিকেসন/ওফিস মেন্যুদা লৈরগনি."
+
+#. GKgVu
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall7a\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations."
+msgstr ""
+
+#. wx2tD
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42t2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
+msgstr ""
+"খঙজিনবিযু মদুদি লিনক্স দিস্ত্রিবিউসনগী দেস্কতোপ ইন্তিগ্রেসনগিদি মথক্কী \n"
+" ইনস্তোলেসনগী লমজিং-লমতাকশিং অসিদা যাওদে."
+
+#. ptDBr
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"otherinstall1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
+msgstr ""
+"ইনস্তোলেসনগী লমজিং-লমতাকশিংসিদা অখন্ননা যাওদবা অতোপ্পা লিনক্স \n"
+" দিস্ত্রিবিউসনশিংদা ${PRODUCTNAME} ইনস্তোল তৌবা অসি যাম্না লাইনা থোক্কনি. \n"
+" খেন্নবশিং থোকলবা যাবগী মরুওইবা মরমদি দেস্কতোপ ইন্তিগ্রেসন্ননি."
+
+#. SAEkj
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"otherinstall2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
+
+#. irqxi
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42t3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Installing a Language Pack"
+msgstr "লেঙ্গুযেজ পেক অমা ইনস্তোল তৌরি"
+
+#. A9wLG
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
+msgstr ""
+"অদোমগী অপাম্বা লোন অমসুং প্লেতফোর্মগী লেঙ্গুযেজ পেক দাউনলোদ তৌরো. মখোযশিং \n"
+" অসি চপ মান্নবা মফমদগী মরুওইবা ইনস্তোলেসন আর্কাইভ ওইনা ফংই. নাউতিলস ফাইল \n"
+" মেনেজরদগী অতোপ্পা, দাউনলোদ আর্কাইভ দাইরেক্তরি (খুদম ওইনা, অদোমগী দেস্কতোপ) \n"
+" অমদা লৌথোরকউ. অদোম্না ${PRODUCTNAME} এপ্লিকেসন পুম্নমক (ক্বুইকস্তার্তর \n"
+" যাওনা, করিগুম্বা মসি স্তার্ত তৌরবদি) থোকখিবা শোযহনগনু."
+
+#. uQM2g
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
+msgstr ""
+"অদোমগী দাউনলোদ তৌরবা লেঙ্গুযেজ পেক লৌথোরকপা দাইরেক্তরি অদুদা দাইরেক্তরি \n"
+" হোংদোকউ."
+
+#. Dq9xE
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
+
+#. CRXFP
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack4\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
+msgstr ""
+
+#. nyM9e
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack5\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
+msgstr ""
+"নাউতিলস ফাইল মেনেজরদগী, দাইরেক্তরিদা যেৎথংবা ক্লিক তৌরো অদুগা \\Open in \n"
+" terminal\\ কমান্দ খল্লো. অদোম্না হাংদোক্লিবা তর্মিনেল ৱিন্দোদা, লেঙ্গুযেজ পেক \n"
+" অসি ইনস্তোল তৌনবা কমান্দ (মখাগী কমান্দ পুম্নমক্কা লোযননা, অদোমগী রুত ওইবা \n"
+" শিজিন্নরিবগী পাসৱার্দ চঙশিন্নবা হাযরকপা যাই) অসি থবক পাংথোকউ:"
+
+#. Ak9Pt
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack6\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
+msgstr "দিবিযান/উবুন্তুদা বেজ তৌবা সিস্তেমগী: sudo dpkg -i *.deb"
+
+#. QMHS2
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack7\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
+msgstr "ফেদোরাদা বেজ তৌবা সিস্তেমগী: su -c 'yum install *.rpm'"
+
+#. nrFRB
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack8\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
+msgstr "মেনদ্রিভাদা বেজ তৌবা সিস্তেমগী: sudo urpmi *.rpm"
+
+#. o5YTe
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack9\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
+msgstr ""
+
+#. JvsBv
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpackA\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
+msgstr ""
+"হৌজিক ${PRODUCTNAME} এপ্লিকেসনশিংগী মনুংদগী অমা স্তার্ত তৌবিরো - খুদম ওইনা, \n"
+" রাইতর. তুল মেন্যুদা চৎপিরো অদুগা অপাম্বশিংদু খনবিরো. অপাম্বশিংগী দাইলোগ \n"
+" বোক্সতা \\লোনগী সেত্তিং\\ ক্লিক তৌরো অদুগা \\লোনশিং\\ দা অমুক ক্লিক তৌরো. \n"
+" \\শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস\\ কী পরিং অসি দ্রোপদাউন তৌবিরো অমসুং অদোম্না ইনস্তোল \n"
+" তৌখিবা লোন অদু খনবিরো. অদোম্না পাম্লবদি, চপ মান্নবা থবক অসি \\লোকেল সেত্তিং\\, \n"
+" \\দিফোল্ত করেন্সি\\, অমসুং \\দোকুমেন্তকী দিফোল্ত লোনশিং\\ গীসু তৌবিযু."
+
+#. ntGdw
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpackB\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
+msgstr ""
+"সেত্তিংশিং অদু চাশিন্নহল্লবা মতুংদা, 'যারে' ক্লিক তৌরো. দাইলোগ বোক্স \n"
+" লোইশিনখ্রগনি, অদুগা অদোমদা খঙহল্লকপা ঈপাউগী পাউজেল অমা উগনি মদুদি \n"
+" ${PRODUCTNAME} থোকখ্রবা অমসুং মসি অমুক হন্না স্তার্ত তৌরবা মতমখক্তদা অদোমগী \n"
+" অহোংবদু যাগনি."
+
+#. DCABt
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpackC\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
+msgstr ""
+"মথংদা ${PRODUCTNAME} স্তার্ত তৌবা মতমদা অদোম্না ইনস্তোল তৌখিবা লোন অদুদা \n"
+" স্তার্ত তৌরক্কনি."
+
+#. dzpfA
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso01\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Problems During Program Startup"
+msgstr "প্ৰোগ্ৰাম হৌবা মতমদা খুদোংচাদবশিং"
+
+#. rkL4p
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"abcdef\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
+msgstr ""
+"${PRODUCTNAME} হৌবদা খুদোংচাদবা থোক্লে (খুদম ওইনা, শিজিন্নবশিং হেং তৌবা) \n"
+" মসিগুম্না গ্ৰাফিক্স কাৰ্দ দ্রাইভারনা স্ক্রীন ফোঙদোকপদা খুদোংচাদবা তোযনা \n"
+" থোকহল্লে. করিগুম্বা মসিগী খুদোংচাদবা অসি থোক্লবদি, চানবিদুনা অদোমগী \n"
+" গ্ৰাফিক্স কাৰ্দ দ্রাইভর অপদেত তৌবিযু নত্রগা অদোমগী ওপরেতিং সিস্তেমগা লোযননা \n"
+" পীরক্লিবা গ্ৰাফিক্স দ্রাইভর শিজিন্ননবা হোৎনবিযু. 3D পোত্শকশিং ফোঙদোকপদা \n"
+" থোক্লিবা খুদোংচাদবশিং \\ওপনGL শিজিন্নবা\\ 'তুলস - অপাম্বশিং - ${PRODUCTNAME} \n"
+" মীৎযেং - 3D মীৎযেং' গী মখাদা অপামবা শিনবাংহন্দবনা অযাম্বা মতমদা ফহনবা যাই."
+
+#. inrAd
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows"
+msgstr "ৱিন্দোজদা ALPS/ সিনেপতিক্স নোতবুক তসপেদস"
+
+#. TNYx3
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
+msgstr ""
+"ৱিন্দোজ দ্রাইভর ইসুনা মরম ওইদুনা, অদোমগী খুত্শানা ALPS/ সিনেপতিক্স তসপেদ \n"
+" অমদা থেংবা মতমদা ${PRODUCTNAME} দোকুমেন্তশিংদা স্ক্ৰোল তৌবা যারোই."
+
+#. fchQZ
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso6\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
+msgstr ""
+"তচপেদ স্ক্রোলিং ঙমহন্নবা, মখাগী লাইনশিং অসি \\<tt>C:\\Program \n"
+" Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\\ কনফিগ্য়ুরেসন ফাইলদা হাপচিল্লো, \n"
+" অদুগা কমপ্য়ুতর রিস্তার্ত তৌরো."
+
+#. BdEXg
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso8\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
+msgstr ""
+"কনফিগ্য়ুরেসন ফাইলগী লৈফম ৱিন্দোদগী তোঙান-তোঙানবা ভর্সনগী মতুংইন্না খেন্নবা \n"
+" যাই."
+
+#. X5ZCW
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsd32asrc\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Mozilla Address Book Driver"
+msgstr "মোজিল্লা এদ্রেস বুক দ্রাইভর"
+
+#. D8Cw5
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdcc32asrc\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
+msgstr ""
+"মোজিল্লা এদ্রেস বুক দ্রাইভরনা <tt>SUNWzlib</tt> পেকেজ অসি চঙই. মসিগী পেকেজ \n"
+" অসি মিনিমম সোলারিস ওপরেতিং সিস্তেম ইনস্তোলেসনগী শরুক অমা নত্তে. অদোম্না \n"
+" মোজিল্লা এদ্রেস বুকতা এক্সেস তৌবা তঙাইফদ্রবদি, পেকেজ অসি ইনস্তোলেসন CD দগী \n"
+" \\<tt>pkgadd</tt>\\ কমান্দ অসি শিজিন্নদুনা সোলারিস ওপরেতিং সিস্তেমদা \n"
+" হাপচিল্লো."
+
+#. YFEgC
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"awe1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "অশম্বা কিশিং"
+
+#. SbwJj
+#: readme.xrm
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"w32e1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system."
+msgstr ""
+"ওপরেতিং সিস্তেম্না শিজিন্নদবা অশম্বা কিশিং (কি পুনশিন্নবা) ${PRODUCTNAME} দা \n"
+" শিজিন্নবা যাগনি. করিগুম্বা ${PRODUCTNAME} দা কি পুনশিন্নবা অসি \n"
+" ${PRODUCTNAME} মতেংদা হাযরিবা অসিগুম্না তৌদ্রবদি, অশম্বা অদু ওপরেতিং \n"
+" সিস্তেমনা হান্না শিজিন্নরিব্রা হাযবদু যেংবিযু. অসিগুম্বা চযেৎনবা অসি \n"
+" চুমথোক্নবা, অদোমগী ওপরেতিং সিস্তেমনা পীরিবা কিশিং অদু হোংদোকপা যাগনি, \n"
+" নত্রগনা ${PRODUCTNAME} দা পীরিবা কি পুম্নমক হোংদোকপা যাগনি. হীরম অসিগী \n"
+" অহেনবা ঈপউগীদমক অদোমগী ওপরেতিং সিস্তেমগী ${PRODUCTNAME} মতেং নত্রগা মতেংগী \n"
+" দোকুমেন্তেসনদা যেংবিযু."
+
+#. DBXZ8
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"mackeys1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
+msgstr ""
+"${PRODUCTNAME} গী এপ্লিকেসন মতেংনা PC কিবোর্দশিংখক্তগী অশম্বা পুনশিন্নবশিং \n"
+" শিজিন্নবা যাই."
+
+#. VAmvp
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gfh6w\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "File Locking"
+msgstr "ফাইল লোক তৌরি"
+
+#. 2WU2G
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76w\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
+msgstr ""
+"ফাইল লোক তৌবা অসি দিফোল্তনা ${PRODUCTNAME} দা ঙমহল্লে. নেতৱার্ক ফাইল সিস্তেম \n"
+" প্রোতোকোল (NFS) শিজিন্নবা নেতৱার্ক অমদা NFS ক্লাইন্তগী লোকিং দিমোন এক্তিভ \n"
+" ওইগদবনি. ফাইল লোকিং ঙমহন্দনবা, <tt>soffice</tt> স্ক্রিপ্ত শেমদোকউ অদুগা \n"
+" \\<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\\ লাইন অসি \\<tt># export \n"
+" SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\\ দা হোংদোকউ. অদোম্না ফাইল লোকিং ঙমহন্দ্রবদি, \n"
+" দোকুমেন্ত অমা রাইত এক্সেস তৌবা অসি দোকুমেন্ত অসিবু অহানবা ওইনা হাংদোকখিবা \n"
+" শিজিন্নরিবা অদুদা অকক্নবা ওইদে."
+
+#. cbpAz
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gfh6w0\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Graphic Performance"
+msgstr "গ্রাফিক পার্ফোরমেন্স"
+
+#. dDsXM
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76w0\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
+msgstr ""
+"দিফোল্তনা, ${PRODUCTNAME} না খোঙজেলগী মথক্তা যেংবদা ফজবা গ্রাফিক্স পীরি. \n"
+" অদোমগী অতপ্পা গ্রাফিক্স লৈরবদি, 'তুলস - ওপসনস - ${PRODUCTNAME} - View - Use \n"
+" Anti-Aliasing' স্বিচ ওফ তৌবনা মতেং ওইগনি."
+
+#. DkrMU
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gfh6w1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
+msgstr "${PRODUCTNAME} দগী ই-মেইলশিংগুম্না দোকুমেন্ত থাবা মতমদা থোকপা খুদোংচাদবশিং"
+
+#. bwauK
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76w1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgstr ""
+
+#. a426D
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"aw22\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Important Accessibility Notes"
+msgstr "মরুওইবা এক্সেস তৌবা যাবগী ৱারোল"
+
+#. r7AUE
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"access7\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"https://www.libreoffice.org/accessibility/\">https://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
+msgstr ""
+
+#. Cumnc
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"support\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "User Support"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী তেংবাং"
+
+#. jSnfN
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"support1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/community-support/\">main support page</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"https://www.documentfoundation.org/nabble/\">https://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"https://www.libreoffice.org/lists/users/\">https://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
+msgstr ""
+
+#. YnDMB
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"faq\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/frequently-asked-questions/\">the LibreOffice website</a>."
+msgstr ""
+
+#. CgBtA
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"reportbugs\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
+msgstr "রিপোর্তিং বগস &amp; ইসুস"
+
+#. MkEhR
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"reportbugs1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently Bugzilla, hosted at <a href=\"https://bugs.documentfoundation.org/\">https://bugs.documentfoundation.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
+msgstr ""
+
+#. WpD2B
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gettinginvolved1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Getting Involved"
+msgstr "যাওরে"
+
+#. kQUBk
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gettinginvolved2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
+msgstr ""
+"মসিগী মরুওইবা ওপন সোর্স প্ৰোজেক্তকী ফগত্হনবদা অদোমগী ইচংথৌনা শরুক যাবদগী \n"
+" ${PRODUCTNAME} কমুনিতি যাম্না কান্নবা ফংগনি."
+
+#. kAfhp
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gettingimvolved3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"https://www.libreoffice.org/community/get-involved/\">the LibreOffice website</a>."
+msgstr ""
+
+#. zfwR2
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"howtostart\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "How to Start"
+msgstr "করম্না হৌগনি"
+
+#. gYxt2
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"howtostart1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"https://www.libreoffice.org/community/developers/\">the LibreOffice website</a>."
+msgstr ""
+
+#. LGEzy
+#: readme.xrm
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribe\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত"
+
+#. NFsc6
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribe1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</a>"
+msgstr ""
+
+#. FxDPA
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist1\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
+msgstr ""
+"ঈপাউ: announce@documentfoundation.org *শিজিন্নরিবা পুম্নমক্না তৌগদবনি* (লাইত \n"
+" ত্রাফিক)"
+
+#. BcgDM
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
+msgstr ""
+
+#. EG5hN
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist3\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
+msgstr ""
+
+#. PbCp3
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist4\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
+msgstr "জেনরেল দিভলপরগী পরিং: libreoffice@lists.freedesktop.org (হেভি ত্রাফিক)"
+
+#. MrCBN
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"joining0\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Joining one or more Projects"
+msgstr "প্রোজেক্ত অমা নত্রগা অমদগী হেনবদা শরুক যারি"
+
+#. 3TAwi
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"joining\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
+msgstr ""
+"করিগুম্বা অদোমগী অকক্নবা সোফৱেযর দিজাইন নত্রগা কোদিং খঙহৈবা অকক্নবা ওইরবসু \n"
+" মসিগী মরুওইবা ওপন সোর্স প্ৰোজেক্ততা অদোম্না অচৌবা খুদোল তৌবা যাই. হোয, অদোম!"
+
+#. ZZKwU
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"credits\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
+msgstr ""
+"অনৌবা ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} গা লোযননা থবক নুংঙাইনা তৌই অমসুং \n"
+" ওনলাইনদা ঐখোযগা শরুক যামিন্নগনি হাযনা আশা তৌই."
+
+#. ugBr5
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"credits2\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "The LibreOffice Community"
+msgstr "লিব্রিওফিস কমুনিতি"
+
+#. AqGnx
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"ModifiedSourceCodeHeading\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Used / Modified Source Code"
+msgstr "শিজিন্নরবা/ শেমদোক্লবা সোর্স কোদ"
+
+#. ZLBg5
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"ModifiedSourceCodePara\n"
+"readmeitem.text"
+msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/translations/source/mni/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
new file mode 100644
index 000000000..fc74e35f7
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
@@ -0,0 +1,64 @@
+#. extracted from reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:01+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356519673.0\n"
+
+#: Author-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Author-Function_en_US.properties\n"
+"display-name\n"
+"property.text"
+msgid "AUTHOR"
+msgstr ""
+
+#: Author-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Author-Function_en_US.properties\n"
+"description\n"
+"property.text"
+msgid "Returns the author of the report."
+msgstr ""
+
+#: Title-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Title-Function_en_US.properties\n"
+"display-name\n"
+"property.text"
+msgid "TITLE"
+msgstr ""
+
+#: Title-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Title-Function_en_US.properties\n"
+"description\n"
+"property.text"
+msgid "Returns the title of the report."
+msgstr ""
+
+#: category_en_US.properties
+msgctxt ""
+"category_en_US.properties\n"
+"display-name\n"
+"property.text"
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: category_en_US.properties
+msgctxt ""
+"category_en_US.properties\n"
+"description\n"
+"property.text"
+msgid "Contains functions about meta data"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/reportdesign/messages.po b/translations/source/mni/reportdesign/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..4aecf8c68
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/reportdesign/messages.po
@@ -0,0 +1,1656 @@
+#. extracted from reportdesign/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-18 14:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:30+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516048208.000000\n"
+
+#. FBVr9
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:17
+msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. 2VDzY
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:18
+msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
+msgid "Before Section"
+msgstr ""
+
+#. BBUjQ
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:19
+msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
+msgid "After Section"
+msgstr ""
+
+#. FjE6T
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:20
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
+msgid "Before & After Section"
+msgstr "খনবগী মমাং অমসুং মতুং"
+
+#. FiMq7
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:26
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
+msgid "Per Page"
+msgstr "লমায় খুদিংগী"
+
+#. zemtQ
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
+msgid "Per Column"
+msgstr "কলম খুদিংগী"
+
+#. PCk4E
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
+msgid "All Pages"
+msgstr "লামায পুম্নমক"
+
+#. GvoGV
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
+msgid "Not With Report Header"
+msgstr "পাউদমগী হেদরগা নত্তে"
+
+#. wchYh
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
+msgid "Not With Report Footer"
+msgstr "পাউদমগী ফুতরগা নত্তে"
+
+#. uvfAP
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
+msgid "Not With Report Header/Footer"
+msgstr "পাউদমগী হেদর/ফুতরগা নত্তে"
+
+#. ZC2oS
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:42
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
+msgid "Field or Formula"
+msgstr "ফিল্দ নত্রগা ফোর্মুলা"
+
+#. gU579
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
+msgid "Function"
+msgstr "মথৌ"
+
+#. BG2gK
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
+msgid "Counter"
+msgstr "কাউন্তর"
+
+#. kGCKF
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:45
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
+msgid "User defined Function"
+msgstr "শিজিন্নরিবা শন্দোক্না তাকপা ফঙ্কসন"
+
+#. BBiHn
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_BOOL"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. rdPYV
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_BOOL"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোই"
+
+#. xUuqy
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. TDvKY
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:59
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
+msgid "Whole Group"
+msgstr "অপুনবা কাংলুপ"
+
+#. Hc5De
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:60
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
+msgid "With First Detail"
+msgstr "অহানবা মচাখাযবগা লোযননা"
+
+#. k2yjS
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. VuRdH
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
+msgid "Middle"
+msgstr "মযাই"
+
+#. 9LAvS
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. fTFRa
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. 5nFGk
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. Cvi3X
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:76
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
+msgid "Block"
+msgstr "অমুবা"
+
+#. zsB3C
+#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. NaDFE
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. TkocD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:26
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. 2NkGc
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE"
+msgid "Force New Page"
+msgstr "অনৌবা লামাযদা শক্তি তৌরো"
+
+#. MHbFf
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_NEWROWORCOL"
+msgid "New Row Or Column"
+msgstr "অনৌবা পরেং নত্রগা কলম"
+
+#. nCCC2
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER"
+msgid "Keep Together"
+msgstr "পুন্না থম্বা"
+
+#. pjADt
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_CANGROW"
+msgid "Can Grow"
+msgstr "চাউখত্পা যাই"
+
+#. sF9pD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_CANSHRINK"
+msgid "Can Shrink"
+msgstr "পিকথবা যাই"
+
+#. CMH5i
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_REPEATSECTION"
+msgid "Repeat Section"
+msgstr "সেক্সন হল্লো"
+
+#. ZLkdY
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES"
+msgid "Print repeated values"
+msgstr "হন্না যাওবা ভেল্য়ুশিং নমথোকউ"
+
+#. 2BUiU
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION"
+msgid "Conditional Print Expression"
+msgstr "ফিবমগী মতুংইনবা নমথোকপগী ফোঙদোকপা"
+
+#. FMCNM
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_STARTNEWCOLUMN"
+msgid "Start new column"
+msgstr "অনৌবা কলম হৌরো"
+
+#. kzD6C
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_STARTNEWPAGE"
+msgid "Start new page"
+msgstr "অনৌবা লামায হৌরো"
+
+#. 3ranM
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_RESETPAGENUMBER"
+msgid "Reset page number"
+msgstr "অহানবা লমায় মশিং"
+
+#. 9vA38
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_CHARTTYPE"
+msgid "Chart type"
+msgstr "চার্ত মখল"
+
+#. ZVJoV
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE"
+msgid "Print repeated value on group change"
+msgstr ""
+
+#. rh4Mf
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_VISIBLE"
+msgid "Visible"
+msgstr "~উবা ঙম্বা"
+
+#. QKNiK
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER"
+msgid "Group keep together"
+msgstr "কাংলুপ পুন্না থম্মো"
+
+#. 8HQmJ
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_PAGEHEADEROPTION"
+msgid "Page header"
+msgstr "লামাযগী হেদর"
+
+#. rzwjM
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_PAGEFOOTEROPTION"
+msgid "Page footer"
+msgstr "লামাযগী ফুতর"
+
+#. eg94E
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_DEEPTRAVERSING"
+msgid "Deep traversing"
+msgstr "কন্না যানিংদবা ফোঙদোকপা"
+
+#. DxgFC
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_PREEVALUATED"
+msgid "Pre evaluation"
+msgstr "অফ-ফত্তা লেপত্রিঙৈগী মমাং"
+
+#. Zhqid
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:46
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_POSITIONX"
+msgid "Position X"
+msgstr "লৈফম X"
+
+#. xvAJ8
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_POSITIONY"
+msgid "Position Y"
+msgstr "লৈফম Y"
+
+#. 7CmQE
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_WIDTH"
+msgid "Width"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. GkcPB
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_HEIGHT"
+msgid "Height"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. bQvmF
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
+msgid "Auto Grow"
+msgstr ""
+
+#. nBghq
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_INITIALFORMULA"
+msgid "Initial value"
+msgstr "অহৌবা ভেল্য়ু"
+
+#. zhBwj
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_PRESERVEIRI"
+msgid "Preserve as Link"
+msgstr "লিঙ্ককুম্না থম্মো"
+
+#. 8F4y9
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_FORMULA"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. t22cv
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "RID_STR_DATAFIELD"
+msgid "Data field"
+msgstr "দতা ফিল্দ"
+
+#. A22EF
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_FONT"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. AAcyy
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_STR_BACKCOLOR"
+msgid "Background color"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু"
+
+#. WGAAf
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_BACKTRANSPARENT"
+msgid "Background Transparent"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ নুং-পান ফাওনা উবা"
+
+#. AxENf
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT"
+msgid "Background Transparent"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ নুং-পান ফাওনা উবা"
+
+#. aeQBV
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL"
+msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
+msgstr "মসিগী ওপরেসন অসি যাদ্রে. কন্ত্রোল অসি অতোপ্পা অমগা লোনশিন্নরে."
+
+#. N7AAg
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_ILLEGAL_POSITION"
+msgid "This position can not be set. It is invalid."
+msgstr "মসিগী ফিবম অসি সেত তৌবা যারোই. মসি চুমদ্রে."
+
+#. R4v2R
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_SCOPE_GROUP"
+msgid "Group: %1"
+msgstr "কাংলুপ: %1"
+
+#. mnJ35
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:62
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_FORMULALIST"
+msgid "Function"
+msgstr "মথৌ"
+
+#. pMDy2
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_STR_SCOPE"
+msgid "Scope"
+msgstr "স্কোপ"
+
+#. ia2WH
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_STR_TYPE"
+msgid "Data Field Type"
+msgstr "দাতা ফিল্দগী মখল"
+
+#. zM78b
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_STR_MASTERFIELDS"
+msgid "Link master fields"
+msgstr "মাস্তর ফিল্দশিং শম্নবা"
+
+#. 5Kkka
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_DETAILFIELDS"
+msgid "Link slave fields"
+msgstr "স্লেভ ফিল্দশিং শম্নবা "
+
+#. UX3NQ
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_DETAILLABEL"
+msgid "Chart"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. TbV7G
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:69
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_MASTERLABEL"
+msgid "Report"
+msgstr "পাউদম"
+
+#. h8xm6
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_PREVIEW_COUNT"
+msgid "Preview Row(s)"
+msgstr "পরেং(শিং) অহানবা মীৎযেং তৌবা"
+
+#. keLPS
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. AGr73
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_MIMETYPE"
+msgid "Report Output Format"
+msgstr "রিপোর্ত আউতপুত ফোর্মেত"
+
+#. c8N5w
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_VERTICALALIGN"
+msgid "Vert. Alignment"
+msgstr "ময়ুং ওইনা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. Nm4Tr
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:74
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_PARAADJUST"
+msgid "Horz. Alignment"
+msgstr "ময়ুং ওইনা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. BkLfC
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_F_COUNTER"
+msgid "Counter"
+msgstr "কাউন্তর"
+
+#. kAfz6
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_F_ACCUMULATION"
+msgid "Accumulation"
+msgstr "পৈশিনবা"
+
+#. D38SS
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_F_MINIMUM"
+msgid "Minimum"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা"
+
+#. EyGC5
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_F_MAXIMUM"
+msgid "Maximum"
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
+
+#. NtqMk
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
+msgid "Properties: "
+msgstr "মগুনশিং:"
+
+#. FnkAZ
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
+msgid "No Control marked"
+msgstr "কন্ত্রোল খুদম থমদবা"
+
+#. aeAPC
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:82
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
+msgid "Multiselection"
+msgstr "কয়ামরুম খনবা"
+
+#. qT2Ed
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
+msgid "Image Control"
+msgstr "মমি কন্ত্রোল"
+
+#. JAEb9
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
+msgid "Label field"
+msgstr "লেবেল ফিল্দ"
+
+#. 2uQkB
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE"
+msgid "Line"
+msgstr "পরিং"
+
+#. DEn9D
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:86
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "ফোর্মেত তৌরবা ফিল্দ"
+
+#. aFQ9E
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE"
+msgid "Shape"
+msgstr "মওং"
+
+#. DEMSF
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:88
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_REPORT"
+msgid "Report"
+msgstr "পাউদম"
+
+#. D62CY
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:89
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION"
+msgid "Section"
+msgstr "সেক্সন"
+
+#. CAy2F
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:90
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION"
+msgid "Function"
+msgstr "মথৌ"
+
+#. 3TAfY
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUP"
+msgid "Group"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. LyiPd
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION"
+msgid "Change Object"
+msgstr ""
+
+#. uQc7r
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP"
+msgid "Move Group(s)"
+msgstr ""
+
+#. gZiiq
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING"
+msgid "Conditional Formatting"
+msgstr "ফিবমগী ওইবা ফোরমেত তৌবা"
+
+#. o9ZV6
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER"
+msgid "Remove report header / report footer"
+msgstr ""
+
+#. iHU5A
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER"
+msgid "Add report header / report footer"
+msgstr ""
+
+#. EGhDu
+#. The # character is used for replacing
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
+msgid "Change property '#'"
+msgstr ""
+
+#. MCQSy
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER"
+msgid "Add group header "
+msgstr ""
+
+#. DgPmD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER"
+msgid "Remove group header "
+msgstr ""
+
+#. DENjF
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER"
+msgid "Add group footer "
+msgstr ""
+
+#. 5yiAd
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER"
+msgid "Remove group footer "
+msgstr ""
+
+#. nGU7F
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION"
+msgid "Add function"
+msgstr ""
+
+#. zA6vD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_RPT_LABEL"
+msgid "~Report name"
+msgstr "রিপোর্ত মমিং"
+
+#. QeVn7
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:105
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP"
+msgid "Delete Group"
+msgstr "পরেং মুত্থত্পা"
+
+#. V8RZq
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:106
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP"
+msgid "Add Group"
+msgstr "অনীশুবা কাংলুপ"
+
+#. RWFBC
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:107
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION"
+msgid "Delete Selection"
+msgstr "শরুক হাপচিনবা"
+
+#. MBJVB
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:108
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION"
+msgid "Delete Function"
+msgstr "শরুক হাপচিনবা"
+
+#. DuX47
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:109
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE"
+msgid "Change Size"
+msgstr "স্কেল হোংবা"
+
+#. vBNE4
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:110
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_UNDO_PASTE"
+msgid "Paste"
+msgstr "~নপশিনবা"
+
+#. zFv2h
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:111
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL"
+msgid "Insert Control"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং হাপচিনবা"
+
+#. ParuK
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL"
+msgid "Delete Control"
+msgstr ""
+
+#. vRDAn
+#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one.
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:114
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_GROUPHEADER"
+msgid "GroupHeader"
+msgstr "কাংলুপকী হেদর"
+
+#. LseTq
+#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one.
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:116
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_GROUPFOOTER"
+msgid "GroupFooter"
+msgstr "কাংলুপকী ফুতর"
+
+#. NZ68L
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
+msgid "Add field:"
+msgstr "ফিল্দ হাপচিনবা:"
+
+#. eykyF
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "RID_STR_FILTER"
+msgid "Filter"
+msgstr "ফিল্তর"
+
+#. WNJaK
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "RID_STR_UNDO_ALIGNMENT"
+msgid "Change Alignment"
+msgstr ""
+
+#. Jy4P6
+#. # will be replaced with a name.
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:121
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_HEADER"
+msgid "# Header"
+msgstr "হেদরদা"
+
+#. 9Zu4z
+#. # will be replaced with a name.";
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:123
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_FOOTER"
+msgid "# Footer"
+msgstr "ফুতরদা"
+
+#. RqygD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC"
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "গ্রাফিক্স হাপচিল্লো"
+
+#. cT8od
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "RID_STR_DELETE"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. J7Hz2
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:126
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_FUNCTION"
+msgid "Function"
+msgstr "মথৌ"
+
+#. 7asEU
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:127
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT"
+msgid "An error occurred while creating the report."
+msgstr "কেলেন্দর শেম্লিঙৈদা অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#. wBbKp
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION"
+msgid "An exception of type $type$ was caught."
+msgstr ""
+
+#. bdtAq
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:129
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEFONT"
+msgid "Change font"
+msgstr "ফোন্ত হোংবা"
+
+#. TrviL
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:130
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE"
+msgid "Change page attributes"
+msgstr "হোংলবা এত্রিবিয়ুতশিং"
+
+#. 4A4DL
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT"
+msgid "Insert Page Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#. JZEaA
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE"
+msgid "Delete Page Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#. zENVV
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:133
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT"
+msgid "Insert Report Header/Footer"
+msgstr "পাউদমগী হেদর/ফুতরগা নত্তে"
+
+#. cF5cE
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:134
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE"
+msgid "Delete Report Header/Footer"
+msgstr "পাউদমগী হেদর/ফুতরগা নত্তে"
+
+#. YfLKD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "RID_ERR_NO_COMMAND"
+msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
+msgstr ""
+
+#. wbP7i
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "RID_ERR_NO_OBJECTS"
+msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
+msgstr ""
+
+#. bNM2S
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "RID_STR_UNDO_SHRINK"
+msgid "Shrink Section"
+msgstr ""
+
+#. 83WqS
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:138
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_DETAIL"
+msgid "Detail"
+msgstr "মচাখাইবা"
+
+#. 6FsBt
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:139
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_PAGE_HEADER"
+msgid "Page Header"
+msgstr "তেবল হেদর"
+
+#. VaKUs
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "RID_STR_PAGE_FOOTER"
+msgid "Page Footer"
+msgstr "লামাযগী ফুতর"
+
+#. yH4py
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "RID_STR_REPORT_HEADER"
+msgid "Report Header"
+msgstr "রিপোর্ত হেদর"
+
+#. cgWUK
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "RID_STR_REPORT_FOOTER"
+msgid "Report Footer"
+msgstr "রিপোর্ত ফুতর"
+
+#. TsJeZ
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_NUMBERED_CONDITION"
+msgid "Condition $number$"
+msgstr ""
+
+#. tpRys
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "STR_RPT_EXPRESSION"
+msgid "Field/Expression"
+msgstr ""
+
+#. zcTFT
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_RPT_PREFIXCHARS"
+msgid "Prefix Characters"
+msgstr ""
+
+#. AGCRW
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_RPT_YEAR"
+msgid "Year"
+msgstr "চহী"
+
+#. fs5o2
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:149
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_RPT_QUARTER"
+msgid "Quarter"
+msgstr "শরুক মরীগী অমা"
+
+#. AZuzT
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_RPT_MONTH"
+msgid "Month"
+msgstr "থা"
+
+#. ogzvv
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_RPT_WEEK"
+msgid "Week"
+msgstr "চয়োল"
+
+#. RGT5s
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_RPT_DAY"
+msgid "Day"
+msgstr "নুমিত"
+
+#. gHUUp
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:153
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_RPT_HOUR"
+msgid "Hour"
+msgstr "পুংশিং"
+
+#. TEKsE
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:154
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_RPT_MINUTE"
+msgid "Minute"
+msgstr "মিনিতশিং"
+
+#. dJxDM
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_RPT_INTERVAL"
+msgid "Interval"
+msgstr "তংখাই চনবা"
+
+#. imASi
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_RPT_HELP_FIELD"
+msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
+msgstr ""
+
+#. c5noL
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_RPT_HELP_HEADER"
+msgid "Display a header for this group?"
+msgstr ""
+
+#. 2eKET
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_RPT_HELP_FOOTER"
+msgid "Display a footer for this group?"
+msgstr ""
+
+#. DNABi
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_RPT_HELP_GROUPON"
+msgid "Select the value or range of values that starts a new group."
+msgstr ""
+
+#. Rqnf4
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_RPT_HELP_INTERVAL"
+msgid "Interval or number of characters to group on."
+msgstr ""
+
+#. Bd8BB
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_RPT_HELP_KEEP"
+msgid "Keep group together on one page?"
+msgstr ""
+
+#. 2FHLD
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_RPT_HELP_SORT"
+msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
+msgstr ""
+
+#. SwBtX
+#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_RPT_PN_PAGE"
+msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
+msgstr ""
+
+#. 3GWzf
+#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_RPT_PN_PAGE_OF"
+msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
+msgstr ""
+
+#. mhBS2
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:169
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_FUNCTIONS"
+msgid "Functions"
+msgstr "মথৌ"
+
+#. bfw6P
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:170
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_GROUPS"
+msgid "Groups"
+msgstr "কালুপশিং"
+
+#. rXGES
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_STR_GROUP_HEADER"
+msgid "Group Header"
+msgstr "কাংলুপকী হেদর"
+
+#. u85VE
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "RID_STR_GROUP_FOOTER"
+msgid "Group Footer"
+msgstr "কাংলুপকী ফুতর"
+
+#. LaroG
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT"
+msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
+msgstr ""
+"অদোম্না আইন্না যাদবা আর্গুমেন্ত অমা সেত তৌনবা হোৎনরে. অচুম্বা \n"
+" আর্গুমেন্তশিংগীদমক '#1' দা মীৎযেং তাবিযু."
+
+#. NcNG6
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL"
+msgid "The element is invalid."
+msgstr "এলিমেন্ত অসি চুমদ্রে."
+
+#. DwGXm
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "RID_STR_FIXEDTEXT"
+msgid "Label field"
+msgstr "লেবেল ফিল্দ"
+
+#. sBC8f
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:177
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_FORMATTEDFIELD"
+msgid "Formatted field"
+msgstr "ফোর্মেত তৌরবা ফিল্দ"
+
+#. ktd53
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:178
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_IMAGECONTROL"
+msgid "Image control"
+msgstr "মমি কন্ত্রোল"
+
+#. nkamB
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:179
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPORT"
+msgid "Report"
+msgstr "পাউদম"
+
+#. JkdAe
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "RID_STR_SHAPE"
+msgid "Shape"
+msgstr "মওং"
+
+#. yhCqB
+#: reportdesign/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "RID_STR_FIXEDLINE"
+msgid "Fixed line"
+msgstr "অকক্নবা পরেং"
+
+#. vU6ev
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/backgrounddialog.ui:8
+msgctxt "backgrounddialog|BackgroundDialog"
+msgid "Section Setup"
+msgstr "সেক্সন সেতঅপ তৌবা"
+
+#. WCd2u
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/backgrounddialog.ui:137
+msgctxt "backgrounddialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. nvkDC
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:8
+msgctxt "chardialog|CharDialog"
+msgid "Character Settings"
+msgstr "মযেক্কী সেত্তিংশিং"
+
+#. v55EG
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:137
+msgctxt "chardialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. TnnrC
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:183
+msgctxt "chardialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. nvprJ
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:230
+msgctxt "chardialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. LeDGQ
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:277
+msgctxt "chardialog|asianlayout"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "এসিযান লেআউত"
+
+#. EYvgK
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:324
+msgctxt "chardialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#. g9KPD
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:371
+msgctxt "chardialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. 62SER
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/condformatdialog.ui:10
+msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
+msgid "Conditional Formatting"
+msgstr "ফিবমগী ওইবা ফোরমেত তৌবা"
+
+#. 4WAsE
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
+msgid "Field Value Is"
+msgstr "ফিল্দ ভেল্যুশিং"
+
+#. XswwG
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:53
+msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
+msgid "Expression Is"
+msgstr ""
+
+#. tLz9p
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:67
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "between"
+msgstr "অনীগী মরক্তা"
+
+#. QGFtw
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "not between"
+msgstr "মরক নত্তবা"
+
+#. KCvfG
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:69
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "equal to"
+msgstr "চপ মান্নৈ"
+
+#. XBk96
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:70
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "not equal to"
+msgstr "চপ মান্নদে"
+
+#. A8PMD
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "greater than"
+msgstr "...দগী চাওবা"
+
+#. TxLHH
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "less than"
+msgstr "...দগী হন্থবা"
+
+#. pPq6D
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "...দগী চাওবা নত্রগা চপ মান্নবা"
+
+#. a6U8p
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "...দগী চাওবা নত্রগা চপ মান্নবা"
+
+#. oyAfN
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:104
+msgctxt "conditionwin|lhsButton"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. RpKdu
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionwin|andLabel"
+msgid "and"
+msgstr "অমশুং"
+
+#. RGmoC
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:155
+msgctxt "conditionwin|rhsButton"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. aHp52
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:209
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
+msgid "Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. xWJCf
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:222
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
+msgid "Italic"
+msgstr "ইটালিক"
+
+#. n9Rga
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:235
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3"
+msgid "Underline"
+msgstr "অন্দরলাইন তৌবা"
+
+#. XeLfz
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:258
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4"
+msgid "Background Color"
+msgstr "হৌরকফমগী মচু"
+
+#. bF2Nt
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:271
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5"
+msgid "Font Color"
+msgstr "ফোন্ত মচু"
+
+#. Cr7CD
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:284
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem6"
+msgid "Character Formatting"
+msgstr ""
+
+#. PSCFe
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:363
+msgctxt "conditionwin|removeButton"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. bpiWB
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:376
+msgctxt "conditionwin|addButton"
+msgid "+"
+msgstr ""
+
+#. EDzgm
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:8
+msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog"
+msgid "Date and Time"
+msgstr "তাং অমসুং মতম"
+
+#. XAGJR
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:93
+msgctxt "datetimedialog|date"
+msgid "_Include Date"
+msgstr ""
+
+#. rtFMB
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label"
+msgid "_Format:"
+msgstr "ফোর্মেত"
+
+#. DRAAK
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:125
+msgctxt "datetimedialog|time"
+msgid "Include _Time"
+msgstr ""
+
+#. jWoqY
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "datetimedialog|timelistbox_label"
+msgid "Fo_rmat:"
+msgstr "ফোর্মেত"
+
+#. Kf2vH
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:16
+msgctxt "floatingfield|FloatingField"
+msgid "Sorting and Grouping"
+msgstr ""
+
+#. qqmgv
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:62
+msgctxt "floatingfield|up"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. BRZT9
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:75
+msgctxt "floatingfield|down"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "অচৌবরোমদগী মচারোমদা মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. 8eQMV
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:88
+msgctxt "floatingfield|delete"
+msgid "Remove sorting"
+msgstr ""
+
+#. cC8Ep
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:111
+msgctxt "floatingfield|insert"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. AjmhK
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:171
+msgctxt "floatingfield|helptext"
+msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
+msgstr ""
+
+#. DCm75
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingnavigator.ui:19
+msgctxt "floatingnavigator|FloatingNavigator"
+msgid "Report navigator"
+msgstr ""
+
+#. J7Adn
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:13
+msgctxt "floatingsort|FloatingSort"
+msgid "Sorting and Grouping"
+msgstr ""
+
+#. LRhtG
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:79
+msgctxt "floatingsort|label5"
+msgid "Group actions"
+msgstr ""
+
+#. p6yrj
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:100
+msgctxt "floatingsort|up"
+msgid "Move up"
+msgstr "মথক্তা কাখত্পা"
+
+#. g5fDX
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:113
+msgctxt "floatingsort|down"
+msgid "Move down"
+msgstr "মখাদা কুমথবা"
+
+#. 8DZyc
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:126
+msgctxt "floatingsort|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. Bwg2f
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:171
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingsort|label1"
+msgid "Groups"
+msgstr "কালুপশিং"
+
+#. GwcRE
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:208
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingsort|label6"
+msgid "Sorting"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. CJ99e
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:222
+msgctxt "floatingsort|label7"
+msgid "Group Header"
+msgstr "কাংলুপকী হেদর"
+
+#. hwKPG
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:236
+msgctxt "floatingsort|label8"
+msgid "Group Footer"
+msgstr "কাংলুপকী ফুতর"
+
+#. GWWsG
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:250
+msgctxt "floatingsort|label9"
+msgid "Group On"
+msgstr ""
+
+#. uqrrE
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:264
+msgctxt "floatingsort|label10"
+msgid "Group Interval"
+msgstr ""
+
+#. iFmvA
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:278
+msgctxt "floatingsort|label11"
+msgid "Keep Together"
+msgstr "পুন্না থম্বা"
+
+#. tQbGB
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:295
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingsort|sorting"
+msgid "Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা পৈবা"
+
+#. QHkHZ
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:296
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingsort|sorting"
+msgid "Descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা পৈবা"
+
+#. LsRSa
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:311
+msgctxt "floatingsort|header"
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. vnGGe
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:312
+msgctxt "floatingsort|header"
+msgid "Not present"
+msgstr ""
+
+#. xUAEz
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:327
+msgctxt "floatingsort|keep"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. mdUnC
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingsort|keep"
+msgid "Whole Group"
+msgstr "অপুনবা কাংলুপ"
+
+#. uCpDA
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:329
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingsort|keep"
+msgid "With First Detail"
+msgstr "অহানবা মচাখাযবগা লোযননা"
+
+#. A9ESx
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:344
+msgctxt "floatingsort|footer"
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. a5oHV
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:345
+msgctxt "floatingsort|footer"
+msgid "Not present"
+msgstr ""
+
+#. MYqZY
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:360
+msgctxt "floatingsort|group"
+msgid "Each Value"
+msgstr ""
+
+#. Aey2X
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:389
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingsort|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "মগুনশিং:"
+
+#. K86y3
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:429
+msgctxt "floatingsort|label3"
+msgid "Help"
+msgstr "মতেং"
+
+#. R66EH
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/groupsortmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "groupsortmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. qYJKV
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:12
+msgctxt "navigatormenu|sorting"
+msgid "Sorting and Grouping..."
+msgstr ""
+
+#. Sj8Wi
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:26
+msgctxt "navigatormenu|page"
+msgid "Page Header/Footer..."
+msgstr ""
+
+#. dCNEo
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:34
+msgctxt "navigatormenu|report"
+msgid "Report Header/Footer..."
+msgstr ""
+
+#. tDRkM
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:48
+msgctxt "navigatormenu|function"
+msgid "New Function"
+msgstr ""
+
+#. iunNU
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatormenu|properties"
+msgid "Properties..."
+msgstr "মগুনশিং:"
+
+#. b84af
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatormenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. 7yvyd
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:8
+msgctxt "pagedialog|PageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "লামায সেতঅপ তৌবা"
+
+#. C2GxE
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:137
+msgctxt "pagedialog|page"
+msgid "Page"
+msgstr "লমায"
+
+#. DNNCb
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:183
+msgctxt "pagedialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. kKtvD
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:8
+msgctxt "pagenumberdialog|PageNumberDialog"
+msgid "Page Numbers"
+msgstr "লামায মশিং"
+
+#. wt9iJ
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:104
+msgctxt "pagenumberdialog|pagen"
+msgid "_Page N"
+msgstr ""
+
+#. MpNXo
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:121
+msgctxt "pagenumberdialog|pagenofm"
+msgid "Page _N of M"
+msgstr ""
+
+#. 2wFXb
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:144
+msgctxt "pagenumberdialog|label1"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোর্মেত"
+
+#. wMBh7
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:181
+msgctxt "pagenumberdialog|toppage"
+msgid "_Top of Page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. Bt5Xv
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:198
+msgctxt "pagenumberdialog|bottompage"
+msgid "_Bottom of Page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. eLQVW
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:222
+msgctxt "pagenumberdialog|label2"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. LMkGF
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:265
+msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. s4C48
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:266
+msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. X9UuN
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:267
+msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. NRhEj
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:279
+#, fuzzy
+msgctxt "pagenumberdialog|alignment_label"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. yWyC7
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:291
+msgctxt "pagenumberdialog|shownumberonfirstpage"
+msgid "Show Number on First Page"
+msgstr "অহানবা লামাযদা মশিং উৎলো"
+
+#. B7qwT
+#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:313
+msgctxt "pagenumberdialog|label3"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
diff --git a/translations/source/mni/sc/messages.po b/translations/source/mni/sc/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..9db3513ff
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/sc/messages.po
@@ -0,0 +1,29753 @@
+#. extracted from sc/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 16:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024214.000000\n"
+
+#. kBovX
+#: sc/inc/compiler.hrc:27
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. eDPDn
+#: sc/inc/compiler.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Date&Time"
+msgstr "তারিখ অমশুং মতম"
+
+#. BbnPT
+#: sc/inc/compiler.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Financial"
+msgstr "শেল-থুমগী ওইবা"
+
+#. HVWFu
+#: sc/inc/compiler.hrc:30
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Information"
+msgstr "ঈ-পাউ"
+
+#. 7bP4A
+#: sc/inc/compiler.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Logical"
+msgstr "মরম চাবা"
+
+#. XBcXD
+#: sc/inc/compiler.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Mathematical"
+msgstr "অঙ্কগী ওইবা"
+
+#. iLDXL
+#: sc/inc/compiler.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Array"
+msgstr "এরে"
+
+#. GzHHA
+#: sc/inc/compiler.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Statistical"
+msgstr "স্তেতিস্তিক্স"
+
+#. vYqjB
+#: sc/inc/compiler.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "স্প্ৰেদশীত"
+
+#. ZUnEM
+#: sc/inc/compiler.hrc:36
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. vwFjH
+#: sc/inc/compiler.hrc:37
+msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
+msgid "Add-in"
+msgstr "তিনশিনবা-ইন তৌউ"
+
+#. BDDVk
+#. * This file is reserved for string IDs of permanently loaded resident string
+#. * resources for faster access in core and filter code (and some UI like
+#. * Undo/Redo or strings displayed in the status bar), they reside in resource
+#. * RID_GLOBSTR and are meant to be accessed via ScGlobal::GetRscString(). All
+#. * other string IDs of strings used in message boxes and elsewhere go into
+#. * sc/inc/strings.hrc
+#: sc/inc/globstr.hrc:35
+msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. RyYMk
+#: sc/inc/globstr.hrc:36
+msgctxt "STR_UNDO_DELETECELLS"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. 6ZECs
+#: sc/inc/globstr.hrc:37
+msgctxt "STR_UNDO_CUT"
+msgid "Cut"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. 2PhSz
+#: sc/inc/globstr.hrc:38
+msgctxt "STR_UNDO_PASTE"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. eh6CM
+#: sc/inc/globstr.hrc:39
+msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP"
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "চিংউ অমসুং থাদৌ"
+
+#. pMA6E
+#: sc/inc/globstr.hrc:40
+msgctxt "STR_UNDO_MOVE"
+msgid "Move"
+msgstr "মফম হোংবা"
+
+#. WKVXA
+#: sc/inc/globstr.hrc:41
+msgctxt "STR_UNDO_COPY"
+msgid "Copy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. M7eDr
+#: sc/inc/globstr.hrc:42
+msgctxt "STR_UNDO_DELETECONTENTS"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. GersZ
+#: sc/inc/globstr.hrc:43
+msgctxt "STR_UNDO_SELATTR"
+msgid "Attributes"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতশিং"
+
+#. cbfQK
+#: sc/inc/globstr.hrc:44
+msgctxt "STR_UNDO_SELATTRLINES"
+msgid "Attributes/Lines"
+msgstr "এত্রিবায়ুতশিং/পরেংশিং"
+
+#. xGiQs
+#: sc/inc/globstr.hrc:45
+msgctxt "STR_UNDO_COLWIDTH"
+msgid "Column Width"
+msgstr "কলম অপাকপা"
+
+#. ZR5P8
+#: sc/inc/globstr.hrc:46
+msgctxt "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা কলম অপাকপা"
+
+#. K7aeb
+#: sc/inc/globstr.hrc:47
+msgctxt "STR_UNDO_ROWHEIGHT"
+msgid "Row height"
+msgstr "পরেংগী অৱাংবা"
+
+#. XgPgc
+#: sc/inc/globstr.hrc:48
+msgctxt "STR_UNDO_OPTROWHEIGHT"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা পরেং অৱাংবা"
+
+#. r6cVy
+#: sc/inc/globstr.hrc:49
+msgctxt "STR_UNDO_AUTOFILL"
+msgid "Fill"
+msgstr "মেনশিনবা"
+
+#. NKxcc
+#: sc/inc/globstr.hrc:50
+msgctxt "STR_UNDO_MERGE"
+msgid "Merge"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. pKBTm
+#: sc/inc/globstr.hrc:51
+msgctxt "STR_UNDO_REMERGE"
+msgid "Split"
+msgstr "থুগায়বা"
+
+#. UFMZ8
+#: sc/inc/globstr.hrc:52
+msgctxt "STR_UNDO_AUTOFORMAT"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "ওতোফোর্মেত"
+
+#. U2cGh
+#: sc/inc/globstr.hrc:53
+msgctxt "STR_UNDO_REPLACE"
+msgid "Replace"
+msgstr "শিনদোকপা"
+
+#. AS9GC
+#: sc/inc/globstr.hrc:54
+msgctxt "STR_UNDO_CURSORATTR"
+msgid "Attributes"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতশিং"
+
+#. y7oGy
+#: sc/inc/globstr.hrc:55
+msgctxt "STR_UNDO_ENTERDATA"
+msgid "Input"
+msgstr "ইনপুত"
+
+#. kdaGk
+#: sc/inc/globstr.hrc:56
+msgctxt "STR_UNDO_INSCOLBREAK"
+msgid "Insert Column Break"
+msgstr "কলম থুগাইবা হাপচিনবা"
+
+#. TW5af
+#: sc/inc/globstr.hrc:57
+msgctxt "STR_UNDO_DELCOLBREAK"
+msgid "Delete column break"
+msgstr "কলম থুগাইবা মুত্থত্পা"
+
+#. smByG
+#: sc/inc/globstr.hrc:58
+msgctxt "STR_UNDO_INSROWBREAK"
+msgid "Insert Row Break"
+msgstr "পরেং থুগাইবা হাপচিনবা"
+
+#. 3CqNF
+#: sc/inc/globstr.hrc:59
+msgctxt "STR_UNDO_DELROWBREAK"
+msgid "Delete row break"
+msgstr "পরেং থুগাইবা মুত্থত্পা"
+
+#. RqBJC
+#: sc/inc/globstr.hrc:60
+msgctxt "STR_UNDO_DOOUTLINE"
+msgid "View Details"
+msgstr "মচাখায়বা মীতয়েং তাবা"
+
+#. GrdJA
+#: sc/inc/globstr.hrc:61
+msgctxt "STR_UNDO_REDOOUTLINE"
+msgid "Hide details"
+msgstr "মচাখায়বা লোত্পা"
+
+#. VpFsm
+#: sc/inc/globstr.hrc:62
+msgctxt "STR_UNDO_MAKEOUTLINE"
+msgid "Group"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. c9Gz4
+#: sc/inc/globstr.hrc:63
+msgctxt "STR_UNDO_REMAKEOUTLINE"
+msgid "Ungroup"
+msgstr "পুনশিন্দবা"
+
+#. acouc
+#: sc/inc/globstr.hrc:64
+msgctxt "STR_UNDO_OUTLINELEVEL"
+msgid "Select outline level"
+msgstr "আউতলাইন লেবেল খনবা"
+
+#. pBxa3
+#: sc/inc/globstr.hrc:65
+msgctxt "STR_UNDO_DOOUTLINEBLK"
+msgid "View Details"
+msgstr "মচাখায়বা মীতয়েং তাবা"
+
+#. XVMtC
+#: sc/inc/globstr.hrc:66
+msgctxt "STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK"
+msgid "Hide details"
+msgstr "মচাখায়বা লোত্পা"
+
+#. chMgW
+#: sc/inc/globstr.hrc:67
+msgctxt "STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS"
+msgid "Clear Outline"
+msgstr "আউতলাইন শেংদোকপা"
+
+#. QrNkm
+#: sc/inc/globstr.hrc:68
+msgctxt "STR_UNDO_AUTOOUTLINE"
+msgid "AutoOutline"
+msgstr "ওদোআউতলাইন"
+
+#. Qpi99
+#: sc/inc/globstr.hrc:69
+msgctxt "STR_UNDO_SUBTOTALS"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "মখাথাবা অপুনবশিং"
+
+#. 3wmCd
+#: sc/inc/globstr.hrc:70
+msgctxt "STR_UNDO_SORT"
+msgid "Sort"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. FZYhE
+#: sc/inc/globstr.hrc:71
+msgctxt "STR_UNDO_QUERY"
+msgid "Filter"
+msgstr "ফিল্তর"
+
+#. HCcTp
+#: sc/inc/globstr.hrc:72
+msgctxt "STR_UNDO_DBDATA"
+msgid "Change Database Range"
+msgstr "দাতাবাজ রেন্জ হোংবা"
+
+#. x3Rcg
+#: sc/inc/globstr.hrc:73
+msgctxt "STR_UNDO_IMPORTDATA"
+msgid "Importing"
+msgstr "পুশিল্লক্লিবা"
+
+#. kCWvL
+#: sc/inc/globstr.hrc:74
+msgctxt "STR_UNDO_REPEATDB"
+msgid "Refresh range"
+msgstr "রেন্জ তেকখত্হল্লো"
+
+#. tDARx
+#: sc/inc/globstr.hrc:75
+msgctxt "STR_UNDO_LISTNAMES"
+msgid "List names"
+msgstr "মিংশিং পরিং শেম্মো"
+
+#. EnHNF
+#: sc/inc/globstr.hrc:76
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_NEW"
+msgid "Create pivot table"
+msgstr "তেবল শেমগত্পা"
+
+#. iHXHE
+#: sc/inc/globstr.hrc:77
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_MODIFY"
+msgid "Edit pivot table"
+msgstr "দাতা পাইলোত তেবল শেমদোক্লো"
+
+#. vrufF
+#: sc/inc/globstr.hrc:78
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_DELETE"
+msgid "Delete pivot table"
+msgstr "দাতা পাইলোত তেবল মুত্থতলো"
+
+#. 2YADi
+#: sc/inc/globstr.hrc:79
+msgctxt "STR_UNDO_CONSOLIDATE"
+msgid "Consolidate"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. aKiED
+#: sc/inc/globstr.hrc:80
+msgctxt "STR_UNDO_USESCENARIO"
+msgid "Use scenario"
+msgstr "সিনারিও শিজিন্নরো"
+
+#. Z4CtD
+#: sc/inc/globstr.hrc:81
+msgctxt "STR_UNDO_MAKESCENARIO"
+msgid "Create scenario"
+msgstr "সিনারিও শেম্মো"
+
+#. LH3wA
+#: sc/inc/globstr.hrc:82
+msgctxt "STR_UNDO_EDITSCENARIO"
+msgid "Edit scenario"
+msgstr "সিনারিও শেমদোক্লো"
+
+#. xbCNx
+#: sc/inc/globstr.hrc:83
+msgctxt "STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE"
+msgid "Apply Cell Style"
+msgstr "কাখল মওংশিং শিজিন্নরো"
+
+#. dfVuE
+#: sc/inc/globstr.hrc:84
+msgctxt "STR_UNDO_EDITCELLSTYLE"
+msgid "Edit Cell Style"
+msgstr "কাখল মওং শেমদোক্লো"
+
+#. VSw6F
+#: sc/inc/globstr.hrc:85
+msgctxt "STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE"
+msgid "Apply Page Style"
+msgstr "লমায় মওং শিজিন্নরো"
+
+#. ALV9B
+#: sc/inc/globstr.hrc:86
+msgctxt "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE"
+msgid "Edit Page Style"
+msgstr "লমায় মওং শেমদোক্লো"
+
+#. vMyjF
+#: sc/inc/globstr.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DETADDPRED"
+msgid "Trace Precedents"
+msgstr "মাঙথাবশিং থিদোকপা"
+
+#. kFK3T
+#: sc/inc/globstr.hrc:88
+msgctxt "STR_UNDO_DETDELPRED"
+msgid "Remove Precedent"
+msgstr "মাঙথাবা লৌথোকপা"
+
+#. 8Pkj9
+#: sc/inc/globstr.hrc:89
+msgctxt "STR_UNDO_DETADDSUCC"
+msgid "Trace Dependents"
+msgstr "মখা পোনবশিং থিদোকপা"
+
+#. RAhZn
+#: sc/inc/globstr.hrc:90
+msgctxt "STR_UNDO_DETDELSUCC"
+msgid "Remove Dependent"
+msgstr "মখা পোনবা লৌথোকপা"
+
+#. xTvKp
+#: sc/inc/globstr.hrc:91
+msgctxt "STR_UNDO_DETADDERROR"
+msgid "Trace Error"
+msgstr "অশোয়বা থিদোকপা"
+
+#. aSywq
+#: sc/inc/globstr.hrc:92
+msgctxt "STR_UNDO_DETDELALL"
+msgid "Remove all Traces"
+msgstr "খুদমশিং পুম্নমক লৌথোক্লো"
+
+#. Zhot8
+#: sc/inc/globstr.hrc:93
+msgctxt "STR_UNDO_DETINVALID"
+msgid "Mark invalid data"
+msgstr "চতন্দ্রবা দাতা খুদম তৌরো"
+
+#. NBgVC
+#: sc/inc/globstr.hrc:94
+msgctxt "STR_UNDO_DETREFRESH"
+msgid "Refresh Traces"
+msgstr "খুদমশিং তেকখত্হনবা"
+
+#. 2AuiD
+#: sc/inc/globstr.hrc:95
+msgctxt "STR_UNDO_CHARTDATA"
+msgid "Modify chart data range"
+msgstr "চার্ত দাতা রেন্জ শেমদোক্লো"
+
+#. XFDFX
+#: sc/inc/globstr.hrc:96
+msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
+msgid "Original Size"
+msgstr "মশাগী ওইবা মচাও-মরাক"
+
+#. RjEDc
+#: sc/inc/globstr.hrc:97
+msgctxt "STR_UNDO_FITCELLSIZE"
+msgid "Fit to Cell Size"
+msgstr ""
+
+#. SzED2
+#: sc/inc/globstr.hrc:98
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATELINK"
+msgid "Update Link"
+msgstr "মরি অপদেত তৌবা"
+
+#. grfD2
+#: sc/inc/globstr.hrc:99
+msgctxt "STR_UNDO_REMOVELINK"
+msgid "Unlink"
+msgstr "মরি শম্নদবা"
+
+#. RYQAu
+#: sc/inc/globstr.hrc:100
+msgctxt "STR_UNDO_INSERTAREALINK"
+msgid "Insert Link"
+msgstr "মরি হাপচিনবা"
+
+#. BwMzH
+#: sc/inc/globstr.hrc:101
+msgctxt "STR_UNDO_ENTERMATRIX"
+msgid "Insert Array Formula"
+msgstr "এরে ফোর্মুলা হাপচিল্লো"
+
+#. CUCCD
+#: sc/inc/globstr.hrc:102
+msgctxt "STR_UNDO_INSERTNOTE"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "থৌদাৱা হাপচিনবা"
+
+#. QvVPq
+#: sc/inc/globstr.hrc:103
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_DELETENOTE"
+msgid "Delete Comment"
+msgstr "হীরম মুত্থতলো"
+
+#. o6Mhx
+#: sc/inc/globstr.hrc:104
+msgctxt "STR_UNDO_SHOWNOTE"
+msgid "Show Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল উত্পা"
+
+#. hVdSb
+#: sc/inc/globstr.hrc:105
+msgctxt "STR_UNDO_HIDENOTE"
+msgid "Hide Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল লোত্পা"
+
+#. 2jGpj
+#: sc/inc/globstr.hrc:106
+msgctxt "STR_UNDO_SHOWALLNOTES"
+msgid "Show All Comments"
+msgstr ""
+
+#. hcrJZ
+#: sc/inc/globstr.hrc:107
+msgctxt "STR_UNDO_HIDEALLNOTES"
+msgid "Hide All Comments"
+msgstr ""
+
+#. Ngfbt
+#: sc/inc/globstr.hrc:108
+msgctxt "STR_UNDO_EDITNOTE"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল শেমদোকপা"
+
+#. DoizQ
+#: sc/inc/globstr.hrc:109
+msgctxt "STR_UNDO_DEC_INDENT"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত হন্থহল্লো"
+
+#. 4kqvD
+#: sc/inc/globstr.hrc:110
+msgctxt "STR_UNDO_INC_INDENT"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত হেনগত্হল্লো"
+
+#. pizsf
+#: sc/inc/globstr.hrc:111
+msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_TAB"
+msgid "Protect sheet"
+msgstr "সীত ঙাকশেনবা"
+
+#. hEtHw
+#: sc/inc/globstr.hrc:112
+msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
+msgid "Unprotect sheet"
+msgstr "সীত ঙাকশেন্দবা"
+
+#. ESNgU
+#: sc/inc/globstr.hrc:113
+msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_DOC"
+msgid "Protect document"
+msgstr "দোকুমেন্ত ঙাকশেনবা"
+
+#. GAGDz
+#: sc/inc/globstr.hrc:114
+msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC"
+msgid "Unprotect document"
+msgstr "দোকুমেন্ত ঙাকশেন্দবা"
+
+#. 8MwdV
+#: sc/inc/globstr.hrc:115
+msgctxt "STR_UNDO_PRINTRANGES"
+msgid "Print range"
+msgstr "নমথোকপগী রেনজ"
+
+#. 66Z3F
+#: sc/inc/globstr.hrc:116
+msgctxt "STR_UNDO_REMOVEBREAKS"
+msgid "Delete Page Breaks"
+msgstr "লমায় থুগাইবশিং মুত্থত্পা"
+
+#. DPkGS
+#: sc/inc/globstr.hrc:117
+msgctxt "STR_UNDO_PRINTSCALE"
+msgid "Change Scale"
+msgstr "স্কেল হোংবা"
+
+#. D3vF9
+#: sc/inc/globstr.hrc:118
+msgctxt "STR_UNDO_DRAG_BREAK"
+msgid "Move Page Break"
+msgstr "লমায় থুগাইবা মফম হোংবা"
+
+#. wboDs
+#: sc/inc/globstr.hrc:119
+msgctxt "STR_UNDO_RANGENAMES"
+msgid "Edit range names"
+msgstr "রেন্জ মমিংশিং শেমদোকপা"
+
+#. 9CG3c
+#: sc/inc/globstr.hrc:120
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TRANSLITERATE"
+msgid "Change Case"
+msgstr "কেস হোংবা"
+
+#. mRCvC
+#: sc/inc/globstr.hrc:121
+msgctxt "STR_DBNAME_IMPORT"
+msgid "Import"
+msgstr "পুশিল্লকপা"
+
+#. rmKDS
+#: sc/inc/globstr.hrc:122
+msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME কেল্ক"
+
+#. 5wfvQ
+#: sc/inc/globstr.hrc:123
+msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1"
+msgid "Delete data?"
+msgstr "দাতা মুত্থত্কদ্রা?"
+
+#. 2S3Pc
+#: sc/inc/globstr.hrc:124
+msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2"
+msgid "Unable to insert rows"
+msgstr "পরেংশিং হাপচিনবা ঙমদবা"
+
+#. CGqBM
+#: sc/inc/globstr.hrc:125
+msgctxt "STR_MSSG_REPEATDB_0"
+msgid "No operations to execute"
+msgstr "ওপরেসনশিং অমত্তা পাংথোক্তবা"
+
+#. BC4uB
+#: sc/inc/globstr.hrc:126
+msgctxt "STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0"
+msgid ""
+"The range does not contain column headers.\n"
+"Do you want the first line to be used as column header?"
+msgstr ""
+"রেন্জ অসিদা কলম মকোকশিং য়াওদে.\n"
+"অহানবা পরিং অসি অদোম্না কলম মকোক ওইনা শিজিন্নবা পামব্রা?"
+
+#. W8DjC
+#: sc/inc/globstr.hrc:127
+msgctxt "STR_MSSG_IMPORTDATA_0"
+msgid "Error while importing data!"
+msgstr "দাতা পুশিল্লকপা মতমদা শোয়বা"
+
+#. 3g9N3
+#: sc/inc/globstr.hrc:128
+msgctxt "STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0"
+msgid "Grouping not possible"
+msgstr "পুনশিনবা ওইথোক্তে"
+
+#. vxHwk
+#: sc/inc/globstr.hrc:129
+msgctxt "STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0"
+msgid "Ungrouping not possible"
+msgstr "পুনশিনদবা ওইথোক্তে"
+
+#. WF28B
+#: sc/inc/globstr.hrc:130
+msgctxt "STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0"
+msgid "Insert into multiple selection not possible"
+msgstr "কয়ামরুম খনবদা হাপচিনবা ওইথোক্তে"
+
+#. 83Jsw
+#: sc/inc/globstr.hrc:131
+msgctxt "STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0"
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
+msgstr "কাখল পুশিনবা ওইথোক্তে করিগুম্বা কাখলশিং হান্ননা পুনশিল্লবদি!"
+
+#. won4Y
+#: sc/inc/globstr.hrc:132
+msgctxt "STR_MSSG_INSERTCELLS_0"
+msgid "Inserting into merged ranges not possible"
+msgstr "পুনশিল্লবা রেন্জশিংদা হাপচিল্লিবা অসি ওইথোক্তে"
+
+#. L3jzC
+#: sc/inc/globstr.hrc:133
+msgctxt "STR_MSSG_DELETECELLS_0"
+msgid "Deleting in merged ranges not possible"
+msgstr "পুলশিল্লবা রেন্জশিংদা মুত্থতলিবা অসি ওইথোক্তে"
+
+#. DkYXD
+#: sc/inc/globstr.hrc:134
+msgctxt "STR_MSSG_MERGECELLS_0"
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
+msgstr "কাখল পুশিনবা ওইথোক্তে করিগুম্বা কাখলশিং হান্ননা পুনশিল্লবদি"
+
+#. z5JEL
+#: sc/inc/globstr.hrc:135
+msgctxt "STR_SORT_ERR_MERGED"
+msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
+msgstr "পুনশিল্লবা কাখলশিং য়াওবা রেন্জশিং ফোর্মেতশিং য়াওদনা মথং-মনাও শেম্বা য়াই."
+
+#. CMwFG
+#: sc/inc/globstr.hrc:136
+msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_0"
+msgid "Goal Seek succeeded. Result: "
+msgstr ""
+
+#. nLBkx
+#: sc/inc/globstr.hrc:137
+msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_1"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Insert the result into the variable cell?"
+msgstr ""
+"\n"
+" \n"
+" Insert the result into the variable cell?"
+
+#. 7fkiC
+#: sc/inc/globstr.hrc:138
+msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_2"
+msgid ""
+"Goal Seek failed.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Goal Seek failed.\n"
+"\n"
+
+#. kDeqC
+#: sc/inc/globstr.hrc:139
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_3"
+msgid "Insert the closest value ("
+msgstr "খ্বাইদগী নকনবা ভেল্যু হাপচিল্লো ("
+
+#. ESuoy
+#: sc/inc/globstr.hrc:140
+msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
+msgid ") into the variable cell anyway?"
+msgstr ""
+
+#. qoGmi
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
+msgid "Grand"
+msgstr ""
+
+#. nRMet
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
+msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
+msgid "Result"
+msgstr "মহৈ (ফল)"
+
+#. R2KAi
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
+msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "বনান অশোয়বা থিবা"
+
+#. JsWgg
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
+msgctxt "STR_TABLE_AND"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#. frBzb
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
+msgctxt "STR_TABLE_OR"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#. ovwBG
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
+msgctxt "STR_TABLE_DEF"
+msgid "Sheet"
+msgstr "সীত"
+
+#. wnc9f
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
+msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
+msgid "- move to end position -"
+msgstr "-অরোয়বা মফমদা মফম হোংবা."
+
+#. FJEi6
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
+msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
+msgid "#REF!"
+msgstr "#REF!"
+
+#. UCTdV
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
+msgid "The pivot table must contain at least one entry."
+msgstr "দাতাপাইলোত তেবলদা য়ামদ্রবদা এন্ত্রি অমা য়াওগদবনি."
+
+#. SWM6f
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
+msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
+msgid "The data range can not be deleted."
+msgstr "দাতা রেন্জ মুত্থত্পা য়াদে."
+
+#. hEFjA
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
+msgid "Error creating the pivot table."
+msgstr "দাতা পাইলোত তেবলদা অশোয়বা থোকহল্লি."
+
+#. s8SDR
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
+msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
+msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
+msgstr "পান্থুংফম ওইরিবা রেন্জ অসি হাংদ্রে. হৌজিক লৈরিবা হীরমশিং অসি মথক্তা হন্না ইগদ্রা?"
+
+#. BrFHa
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
+msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
+msgid ""
+"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#. W25Ey
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
+msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
+msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
+msgstr "হৌরকফমগী রেন্জদা মখাথাবা অপুনবশিং য়াওই মসিনা ফলশিং কায়হনবা য়াই. অদুবু মসি অদুমক শিজিন্নগদ্রা?"
+
+#. gX9QE
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
+msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
+msgid "Total"
+msgstr "অপুনবা"
+
+#. fZRCR
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
+msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. S7sk9
+#: sc/inc/globstr.hrc:157
+msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
+msgid "Group"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. 9YfrB
+#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
+#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
+#: sc/inc/globstr.hrc:160
+msgctxt "STR_SELCOUNT"
+msgid "Selected: $1, $2"
+msgstr ""
+
+#. FgTCG
+#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
+#: sc/inc/globstr.hrc:162
+msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
+msgid "$1 row"
+msgid_plural "$1 rows"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. o4pBL
+#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
+msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
+msgid "$1 column"
+msgid_plural "$1 columns"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. 3dMsw
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
+msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
+msgid "$1 of $2 records found"
+msgstr ""
+
+#. ibncs
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
+msgctxt "STR_COLUMN"
+msgid "Column"
+msgstr "কলম"
+
+#. SGJKJ
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ROW"
+msgid "Row"
+msgstr "পরেং"
+
+#. R7ojN
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
+msgctxt "STR_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "লমায়"
+
+#. pHaMh
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
+msgctxt "STR_PGNUM"
+msgid "Page %1"
+msgstr ""
+
+#. vRVuG
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
+msgctxt "STR_LOAD_DOC"
+msgid "Load document"
+msgstr "দোকুমেন্ত লোদ তৌরো"
+
+#. 5ryKn
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
+msgctxt "STR_SAVE_DOC"
+msgid "Save document"
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌরো"
+
+#. fgGGb
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
+msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
+msgid "This range has already been inserted."
+msgstr "মসিগী রেন্জ অসি হান্ননা হাপচিনখ্রে."
+
+#. XyAxZ
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
+msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
+msgid "Invalid sheet reference."
+msgstr "চতন্দবা সীতকী রিফরেন্স"
+
+#. tFYkx
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
+msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
+msgid "This range does not contain a valid query."
+msgstr "রেন্জ অসিদা চতনবা য়ারিবা ৱহং অমত্তা য়াওদে."
+
+#. BGXtf
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
+msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
+msgid "This range does not contain imported data."
+msgstr "রেন্জ অসিদা পুশিল্লকপা দাতা য়াওদে."
+
+#. tEWjf
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
+msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
+msgid "This function cannot be used with multiple selections."
+msgstr "কয়ামরুম খনবদা মসিগী মথৌসি শিজিন্নবা য়াদে."
+
+#. 9TmCm
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
+msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
+msgid "Fill Row..."
+msgstr "পরেং মেনশিনবা..."
+
+#. CwoMD
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
+msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "থেসারস"
+
+#. uaQG5
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
+msgctxt "STR_FILL_TAB"
+msgid "Fill Sheets"
+msgstr "সীতশিং মেনশিনবা"
+
+#. GzG9j
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
+msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
+msgid "Add selected ranges to current scenario?"
+msgstr "হৌজিক্কী সিনারিওদা খল্লবা রেন্জশিং হাপচিনগদ্রা?"
+
+#. D6qcp
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
+msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
+msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
+msgstr "অনৌবা সিনারিও অমা শেম্বা ঙমগীদমক সিনারিও রেন্জশিং অদু শোয়দনা খনগদবনি."
+
+#. yjtPb
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
+msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
+msgid "A range has not been selected."
+msgstr "রেন্জ অমা খনখিদ্রি."
+
+#. VrD8B
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
+msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
+msgid "This name already exists."
+msgstr "মিং অসি হান্না লৈরে."
+
+#. yRu3x
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
+msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
+msgid ""
+"Invalid sheet name.\n"
+"The sheet name must not be empty or a duplicate of \n"
+"an existing name and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n"
+"or the character ' (apostrophe) as first or last character."
+msgstr ""
+
+#. CGAdE
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
+msgctxt "STR_SCENARIO"
+msgid "Scenario"
+msgstr "সিনারিও"
+
+#. xW54w
+#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "তেবল নত্তবা"
+
+#. FDigt
+#. Text strings for captions of subtotal functions.
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
+msgid "Sum"
+msgstr "অপুনবা, অহোত্পা"
+
+#. AtSHE
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
+msgid "Selection count"
+msgstr ""
+
+#. SZAUf
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
+msgid "Count"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. juNtW
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
+msgid "CountA"
+msgstr "মশিং থীবাA"
+
+#. B58nD
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
+msgid "Average"
+msgstr "চাংচত"
+
+#. AoUSX
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#. YMzF9
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
+msgid "Max"
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
+
+#. A8fBH
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
+msgid "Min"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা"
+
+#. oZVg5
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
+msgid "Product"
+msgstr "পোত্থোক"
+
+#. 6FXQo
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
+msgid "StDev"
+msgstr "StDev"
+
+#. NhH7q
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
+msgid "Var"
+msgstr "VAR"
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
+msgid "No chart found at this position."
+msgstr "মসিগী ফিবমসিদা চার্ত অমত্তা ফংদ্রে."
+
+#. N96nt
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
+msgid "No pivot table found at this position."
+msgstr "মসিগী ফিবমসিদা দাতা পাইলোত তেবল অমত্তা ফংদ্রে."
+
+#. Q9boB
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_EMPTYDATA"
+msgid "(empty)"
+msgstr "(অহাংবা)"
+
+#. Trnkk
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
+msgid "Invalid print range"
+msgstr "চতন্দ্রবা নমথোকপগী রেন্জ"
+
+#. 2HpWz
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_PAGESTYLE"
+msgid "Page Style"
+msgstr "লমায় মওং"
+
+#. zFTin
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. fzG3P
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. Yp9Fp
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
+msgctxt "STR_TEXTATTRS"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "তেক্স এত্রিবিয়ুতশিং"
+
+#. CD5iM
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
+msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
+msgid "Protected cells can not be modified."
+msgstr "ঙাকশেল্লবা কাখলশিং শেমদোকপা ঙমলরোই."
+
+#. YS36j
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
+msgctxt "STR_READONLYERR"
+msgid "Document opened in read-only mode."
+msgstr "পাবতমক ওইবা মওংদা দোকুমেন্ত হাংলে."
+
+#. tPq5q
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
+msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
+msgid "You cannot change only part of an array."
+msgstr "অদোম্না এরে অমগী শরুকতমক হোংবা য়ারোই."
+
+#. xDVk8
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
+msgctxt "STR_PAGEHEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. DPEzg
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
+msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. 499qP
+#. BEGIN error constants and error strings.
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
+msgctxt "STR_ERROR_STR"
+msgid "Err:"
+msgstr "অশোয়বা:"
+
+#. BDcUB
+#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
+#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
+msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
+msgid "Error: Division by zero"
+msgstr ""
+
+#. 9y5GD
+#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
+#: sc/inc/globstr.hrc:219
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
+msgid "Error: Wrong data type"
+msgstr ""
+
+#. kHwc6
+#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
+msgid "Error: Not a valid reference"
+msgstr "অশোয়বা: চতনবা রিফরেন্স নত্তে"
+
+#. Fwbua
+#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
+#: sc/inc/globstr.hrc:223
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
+msgid "Error: Invalid name"
+msgstr "অশোয়বা: চতন্দ্রবা মিং"
+
+#. MMr4E
+#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
+#: sc/inc/globstr.hrc:225
+msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
+msgid "Error: Invalid numeric value"
+msgstr ""
+
+#. zyzjD
+#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
+#: sc/inc/globstr.hrc:227
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
+msgid "Error: Value not available"
+msgstr "অশোয়বা: ভেল্যু ফংদে."
+
+#. 8VBei
+#. END defined ERROR.TYPE() values.
+#: sc/inc/globstr.hrc:229
+msgctxt "STR_NO_ADDIN"
+msgid "#ADDIN?"
+msgstr "#ADDIN?"
+
+#. tv5E2
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
+msgid "Error: Add-in not found"
+msgstr "অশোয়বা: হাপচিনবা-মনুংদা ফংদে"
+
+#. jxTFr
+#: sc/inc/globstr.hrc:231
+msgctxt "STR_NO_MACRO"
+msgid "#MACRO?"
+msgstr "#MACRO?"
+
+#. 7bF82
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
+msgid "Error: Macro not found"
+msgstr "অশোয়বা: মেক্রো ফংদে"
+
+#. NnSBz
+#: sc/inc/globstr.hrc:233
+msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
+msgid "Internal syntactical error"
+msgstr "মনুংগী ওইবা সিন্তেক্সকী অশোয়বা"
+
+#. 7PBrr
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
+msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
+msgid "Error: Invalid argument"
+msgstr "অশোয়বা: চতনদ্রবা অর্গুমেন্ত"
+
+#. XZD8G
+#: sc/inc/globstr.hrc:235
+msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
+msgid "Error in parameter list"
+msgstr "পেরামিতরগী পরিংদা অশোয়বা"
+
+#. iJfWD
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
+msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
+msgid "Error: Invalid character"
+msgstr "অশোয়বা: চতনদ্রবা ময়েক"
+
+#. eoEQw
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
+msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
+msgid "Error: in bracketing"
+msgstr "অশোয়বা: ব্রেকেত কোত্পদা"
+
+#. sdgFF
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
+msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
+msgid "Error: Operator missing"
+msgstr "অশোয়বা: ওপরেতর মাংবা"
+
+#. XoBCd
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
+msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
+msgid "Error: Variable missing"
+msgstr "অশোয়বা: হোংবা নাইবা মাংবা"
+
+#. ne6HG
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
+msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
+msgid "Error: Formula overflow"
+msgstr "অশোয়বা: ফোর্মুলা অহেনবা"
+
+#. zRh8E
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
+msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
+msgid "Error: String overflow"
+msgstr "অশোয়বা: স্ত্রিং অহেনবা"
+
+#. 5cMZo
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
+msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
+msgid "Error: Internal overflow"
+msgstr "অশোয়বা: মনুংগী ওইবা অহেনবা"
+
+#. o6L8k
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
+msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
+msgid "Error: Array or matrix size"
+msgstr ""
+
+#. JXoDE
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
+msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
+msgid "Error: Circular reference"
+msgstr "অশোয়বা: সার্কল ওইবা রিফরেন্স"
+
+#. ncFnr
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
+msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
+msgid "Error: Calculation does not converge"
+msgstr "অশোয়বা: মশিং থীবা মানদ্রে"
+
+#. APCfx
+#. END error constants and error strings.
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
+msgctxt "STR_CELL_FILTER"
+msgid "Filter"
+msgstr "ফিল্তর"
+
+#. si2AU
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
+msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
+msgid "The target database range does not exist."
+msgstr "পান্দম থম্লিবা দাতাবেজ রেন্জ লৈত্রে."
+
+#. j8G3g
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
+msgctxt "STR_INVALID_EPS"
+msgid "Invalid increment"
+msgstr "চতন্দ্রবা হেনগতলকপা"
+
+#. 8tMQd
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
+msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
+msgid "Multiple operations"
+msgstr "ওপরেসনশিং কয়ামরুম"
+
+#. 4PpzH
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
+msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
+msgid ""
+"You have entered an invalid name.\n"
+"AutoFormat could not be created. \n"
+"Try again using a different name."
+msgstr ""
+"অদোম্না চতন্দ্রবা মিং চংশিল্লে.\n"
+"ওতোফোর্মেত শেমগত্পা ঙমলরোই.\n"
+"অতোপ্পা মিং অমা শিজিন্নদুনা হন্না হোতনবিয়ু"
+
+#. ZGfyF
+#: sc/inc/globstr.hrc:253
+msgctxt "STR_AREA"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. FQACy
+#: sc/inc/globstr.hrc:254
+msgctxt "STR_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোই"
+
+#. rgRiG
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
+msgctxt "STR_NO"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. 3eYvB
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
+msgctxt "STR_PROTECTION"
+msgid "Protection"
+msgstr "ঙাকশেনবা"
+
+#. FYZA4
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
+msgctxt "STR_FORMULAS"
+msgid "Formulas"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. FHNAK
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
+msgctxt "STR_HIDE"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. gVDqm
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
+msgctxt "STR_PRINT"
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. AX5f5
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
+msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
+msgid ""
+"To apply an AutoFormat,\n"
+"a table range of at least\n"
+"3x3 cells must be selected."
+msgstr ""
+"ওতোফোর্মেত অমা শিজিন্নবা,\n"
+"য়ামদ্রবদা তেবল অমগী রেন্জ\n"
+"3x3 কাখলশিং শোয়দনা খনগদবনি."
+
+#. iySox
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
+msgctxt "STR_OPTIONAL"
+msgid "(optional)"
+msgstr "(অপাম্বা)"
+
+#. YFdrJ
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
+msgctxt "STR_REQUIRED"
+msgid "(required)"
+msgstr "(দরকার ওইরবা)"
+
+#. Zv4jB
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
+msgctxt "STR_NOTES"
+msgid "Comments"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. GfDDe
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
+msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
+msgstr "অদোম্না হৌজিক্কী শীত(শিং) মতম চুপ্পগী ওইনা মুত্থত্পা পাম্বা শোয়দ্রব্রা?"
+
+#. WeWsD
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
+msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
+msgstr "অদোম্না খনগতলবা সিনারিও মুত্থত্পা পাম্বা শোয়দ্রব্রা?"
+
+#. dEC3W
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
+msgid "Export Text File"
+msgstr "তেক্স ফাইলশিং পুথোকখিবা"
+
+#. CAKTa
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
+msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
+msgid "Import Lotus files"
+msgstr "Lotus ফাইলশিং পুশিল্লকপা "
+
+#. DDCJY
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
+msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
+msgid "Import DBase files"
+msgstr "DBase ফাইলশিং পুশিল্লকপা "
+
+#. 7NkGD
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
+msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
+msgid "DBase export"
+msgstr "dBase পুথোকখিবা"
+
+#. CtHUj
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
+msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
+msgid "Dif Export"
+msgstr "Dif পুথোকখিবা"
+
+#. FVf4C
+#: sc/inc/globstr.hrc:271
+msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
+msgid "Dif Import"
+msgstr "Dif পুশিল্লকপা"
+
+#. ouiCs
+#: sc/inc/globstr.hrc:272
+msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#. GATGM
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
+msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
+msgid "Result"
+msgstr "মহৈ (ফল)"
+
+#. oKqyC
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
+msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
+msgid "Result2"
+msgstr "ফল2"
+
+#. HDQGo
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
+msgctxt "STR_STYLENAME_HEADLINE"
+msgid "Heading"
+msgstr "মকোক্কী মমিং"
+
+#. kEMEt
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
+msgctxt "STR_STYLENAME_HEADLINE1"
+msgid "Heading1"
+msgstr "মকোক্কী মমিং1"
+
+#. UjENT
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
+msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
+msgid "Report"
+msgstr "পাউদম"
+
+#. CaeKL
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
+msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
+msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
+msgstr "থেসারস তেক্স কাখলশিংতদা শিজিন্নবা য়াই!"
+
+#. EMMdQ
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
+msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
+msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
+msgstr "হৌজিক্কী শীতকী অহৌবদা বনান অশোয়বা থিবা মখা চত্থগদ্রা?"
+
+#. Qekpw
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
+msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
+msgid ""
+"is not available for the thesaurus.\n"
+"Please check your installation and install \n"
+"the desired language if necessary"
+msgstr ""
+"থেসারসকীদমক ফংদ্রে. চানবিদুনা অদোমগী ইনস্তোলেসন অশোয়বা থিবিয়ু অমসুং \n"
+"দরকার ওইরবদি অপাম্বা লোল ইনস্তোল তৌবিয়ু"
+
+#. 8M6Nx
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
+msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
+msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
+msgstr "শীত অসিগী বনান অশোয়বা থিবা লোয়রে."
+
+#. FjWF9
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "শীত হাপচিল্লো"
+
+#. Fs2sv
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
+msgid "Delete Sheets"
+msgstr "শীতশিং মুত্থতলো"
+
+#. YBU5G
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
+msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "শীত মমিং ওল্লো"
+
+#. 8soVt
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
+msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
+msgid "Color Tab"
+msgstr ""
+
+#. 3DXsa
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
+msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
+msgid "Color Tabs"
+msgstr ""
+
+#. GZGAm
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
+msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
+msgid "Move Sheets"
+msgstr "শীতশিং মফম হোংঙো"
+
+#. nuJG9
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
+msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
+msgid "Copy Sheet"
+msgstr "শীত শিল্লো"
+
+#. t78di
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
+msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
+msgid "Append sheet"
+msgstr "শীত হাপচিল্লো"
+
+#. ziE7i
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
+msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "শীত উতলো"
+
+#. 6YkTf
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
+msgid "Show Sheets"
+msgstr "শীত উতলো"
+
+#. RpgBp
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
+msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
+msgid "Hide sheet"
+msgstr "শীত লোতলো"
+
+#. rsG7G
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
+msgid "Hide sheets"
+msgstr "শীত লোতলো"
+
+#. dcXQA
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
+msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
+msgid "Flip sheet"
+msgstr "ফ্লিপ শীত "
+
+#. MM449
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
+msgctxt "STR_ABSREFLOST"
+msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
+msgstr "অনৌবা তেবলসিদা মপুংফাবা রিফরেন্স অতোপ্পা তেবলশিংদা য়াওই মদু লানবসু য়াই!"
+
+#. HbvvQ
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
+msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
+msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
+msgstr "মান্নবা মিংশিং ওইবনা, পন্থুংফম ওইরিবা দোকুমেন্ততা লৈরিবা রেন্জ মমিং হোংলে!"
+
+#. R4PSM
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
+msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
+msgid "AutoFilter not possible"
+msgstr "ওতোফিল্তর ওইথোক্ত্রে"
+
+#. G4ADH
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
+msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
+msgid "Replace existing definition of #?"
+msgstr " # গী লৈরিবা শন্দোকনা তাকপা শিন্দোকদ্রা?"
+
+#. QCY4T
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
+msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
+msgid "Invalid selection for range names"
+msgstr "রেন্জ মিংশিংগীদমক চতন্দ্রবা খনগত্পা"
+
+#. DALzt
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
+msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
+msgid "References can not be inserted above the source data."
+msgstr "হৌরকফম দাতাগী মথক্তা রিফরেন্সশিং হাপচিনবা য়ারোই."
+
+#. GeFnL
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
+msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
+msgid "Scenario not found"
+msgstr "সিনারিও ফংদ্রে"
+
+#. h9AuX
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
+msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
+msgid "Do you really want to delete the entry #?"
+msgstr "অদোম্না এন্ত্রি # তশেংনা মুত্থত্পা পামব্রা?"
+
+#. dcGSL
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
+msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
+msgid "Objects/Images"
+msgstr ""
+
+#. cYXCQ
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
+msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
+msgid "Charts"
+msgstr "চার্তশিং"
+
+#. juLxa
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
+msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "অয়েকপা পোত্শকশিং"
+
+#. JGftp
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
+msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
+msgid "Show"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. BmQGg
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
+msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. HKpNF
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "মথক্তগী মখাদা"
+
+#. 2hJDB
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "ওইরোমদগী য়েতলোমদা"
+
+#. 3Appb
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
+msgid "Comments"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. ZhGSA
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. Grh6n
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
+msgid "Row & Column Headers"
+msgstr "পরেং অমসুং কলম হেদরশিং"
+
+#. opCNb
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
+msgid "Formulas"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. sdJqo
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
+msgid "Zero Values"
+msgstr "শুইন্য ভেলুশিং"
+
+#. FJ89A
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
+msgid "Print direction"
+msgstr "নমথোকপগী মাইকৈ"
+
+#. oU39x
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
+msgid "First page number"
+msgstr "অহানবা লমায় মশিং"
+
+#. 98ZSn
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
+msgid "Reduce/enlarge printout"
+msgstr "নমথোকপা পিকথহনবা/চাওখতহনবা"
+
+#. CXqDX
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
+msgid "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr "নমথোকপগী রেন্জ(শিং) লামায়শিংগী মশিংদা চান্নহল্লো"
+
+#. kDAZk
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
+msgid "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr "নমথোকপগী রেন্জ(শিং) অপাকপা/অৱাংবদা চান্নহল্লো"
+
+#. fnrU6
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
+msgid "Width"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. DCDgF
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
+msgid "Height"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. yACgJ
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
+msgid "One page"
+msgid_plural "%1 pages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. CHEgx
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
+msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
+msgid "automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. ErVas
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
+msgctxt "STR_DOC_STAT"
+msgid "Statistics"
+msgstr "স্তেতিস্তিক্স"
+
+#. aLfAE
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
+msgctxt "STR_LINKERROR"
+msgid "The link could not be updated."
+msgstr "মরীদু অপদেত তৌবা ঙমলোই."
+
+#. HBYTF
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
+msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
+msgid "File:"
+msgstr "ফাইল:"
+
+#. aAxau
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
+msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
+msgid "Sheet:"
+msgstr "শীত:"
+
+#. y7JBD
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
+msgctxt "STR_OVERVIEW"
+msgid "Overview"
+msgstr "পুম্নমক্কী অশম্বা মীতয়েং"
+
+#. HFCYz
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
+msgctxt "STR_DOC_INFO"
+msgid "Doc.Information"
+msgstr "Doc.Information"
+
+#. BPqDo
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
+msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
+msgid "Printed"
+msgstr "নমথোক্লে"
+
+#. XzDAC
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
+msgctxt "STR_BY"
+msgid "by"
+msgstr "না"
+
+#. JzK2B
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
+msgctxt "STR_ON"
+msgid "on"
+msgstr "হৌবা"
+
+#. RryEg
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
+msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
+msgid "Automatic update of external links has been disabled."
+msgstr ""
+
+#. qkto7
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
+msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
+msgid ""
+"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
+"Do you want these queries to be repeated?"
+msgstr ""
+"মসিগী ফাইলসিদা ৱাহংশিং য়াওই. ৱাহংশিংসিগী পাউখুম সেভ তৌদ্রে.\n"
+"মসিগী ৱাহংশিং অসি অমুক হনবা পামব্রা?"
+
+#. HrjKf
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
+msgctxt "STR_INSERT_FULL"
+msgid ""
+"Filled cells cannot be shifted\n"
+"beyond the sheet."
+msgstr ""
+"থল্লবা কাখলশিং শীতকী ৱাংমদা মফম হোংদোকপা য়ারোই\n"
+"."
+
+#. 9BK9C
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
+msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
+msgid "The table could not be inserted."
+msgstr "তেবল হাপচিনবা ঙমদ্রে."
+
+#. SEwGE
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
+msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
+msgid "The sheets could not be deleted."
+msgstr "শীতশিং মুত্থত্পা ঙমদ্রে."
+
+#. SQGAE
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
+msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
+msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
+msgstr "ক্লিপবোর্দকী হীরমশিং নপশিনবা ঙমদ্রে."
+
+#. pBHSD
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
+msgctxt "STR_PASTE_FULL"
+msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
+msgstr "মফমসিদা হাপচিন্নবা শীতকী মতিকচাবা অহাংবা মফম লৈতে."
+
+#. inbya
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
+msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
+msgid ""
+"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
+"Do you want to insert it anyway?"
+msgstr "ক্লিপবোর্দকী হীরম অসিনা খল্লবা রেন্জদগী হেন্না চাওই."
+
+#. 2Afxk
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
+msgctxt "STR_ERR_NOREF"
+msgid "No cell references are found in the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. vKDsp
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
+msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. PKj5e
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
+msgctxt "STR_INVALIDNAME"
+msgid "Invalid name."
+msgstr "চতন্দ্রবা মিং"
+
+#. 838A7
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
+msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
+msgid "Selected macro not found."
+msgstr "খল্লবা মেক্রো ফংদ্রে."
+
+#. E5jbk
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
+msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
+msgid "Invalid value."
+msgstr "চতন্দ্রবা ভেল্যু."
+
+#. SREQT
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
+msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
+msgid "calculating"
+msgstr "মশিং থীরীবা"
+
+#. EDA4C
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
+msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
+msgid "sorting"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্লিবা"
+
+#. yedmq
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
+msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
+msgid "Adapt row height"
+msgstr "পরেংগী অৱাংবা চান্নহনবা"
+
+#. G33by
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
+msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
+msgid "Compare #"
+msgstr "চাংদম্নবা #"
+
+#. dU3Gk
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
+msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
+msgid ""
+"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
+"Not all invalid cells have been marked."
+msgstr ""
+"চতন্দ্রবা কাখলশিংগী খ্বাইদগী য়াম্বা মশিং হেন্দেকখ্রে.\n"
+" চতন্দ্রাবা কাখলশিং পুম্নমক্কী খুদম তৌদ্রে."
+
+#. pH5Pf
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
+msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
+msgid "Delete contents"
+msgstr "হীরমশিং মুত্থতলো"
+
+#. uJtdh
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
+msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
+msgid "%1 R x %2 C"
+msgstr "%1 R x %2 C"
+
+#. NJpDi
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
+msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
+msgid "More..."
+msgstr "হেন্না..."
+
+#. mnF7F
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
+msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
+msgid "Invalid range"
+msgstr "চতন্দ্রবা রেনজ"
+
+#. P2txj
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
+msgctxt "STR_CHARTTITLE"
+msgid "Chart Title"
+msgstr ""
+
+#. yyY6k
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
+msgctxt "STR_AXISTITLE"
+msgid "Axis Title"
+msgstr ""
+
+#. ANABc
+#. Templates for data pilot tables.
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
+msgid "Pivot Table Value"
+msgstr "দাতাপাইলোত ভেল্যু"
+
+#. iaSss
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
+msgid "Pivot Table Result"
+msgstr "দাতাপাইলোত ফল"
+
+#. DJhBL
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
+msgid "Pivot Table Category"
+msgstr "দাতাপাইলোত কাংলুপ"
+
+#. bTwc9
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
+msgid "Pivot Table Title"
+msgstr "দাতাপাইলোত মিংথোল"
+
+#. zuSeA
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
+msgid "Pivot Table Field"
+msgstr "দতাবেজগী ফিল্দ"
+
+#. Spguu
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
+msgid "Pivot Table Corner"
+msgstr "দাতাপাইলোত কাচিন"
+
+#. GyuCe
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
+msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
+msgid "Filter"
+msgstr "ফিল্তর"
+
+#. xg5AD
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
+msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
+msgid "Sort"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. dCgtR
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
+msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "মখাথাবা অপুনবশিং"
+
+#. jhD4q
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
+msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. FVErn
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
+msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
+msgid "Do you want to replace the contents of #?"
+msgstr "অদোম্না # গী হীরমশিং শিন্দোকপা পামব্রা?"
+
+#. DyCp4
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
+msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
+msgid "Width:"
+msgstr "অপাকপা:"
+
+#. oAhVm
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
+msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
+msgid "Height:"
+msgstr "অৱাংবা:"
+
+#. Z2kXt
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
+msgctxt "STR_TIP_HIDE"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. b6BCY
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
+msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
+msgid "<empty>"
+msgstr "<অহাংবা>"
+
+#. AVy6m
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
+msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
+msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
+msgstr " '#2' দগী '#3' দা কাখল #1 হোংলে."
+
+#. E7fW7
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
+msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
+msgid "#1 inserted"
+msgstr "#1 হাপচিল্লে"
+
+#. GcX7C
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
+msgid "#1 deleted"
+msgstr "#1 মুত্থতলে"
+
+#. 7X7By
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
+msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
+msgid "Range moved from #1 to #2"
+msgstr " #1দগী #2দা রেন্জ মফম হোংলে"
+
+#. BkjBK
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
+msgctxt "STR_END_REDLINING"
+msgid ""
+"This action will exit the change recording mode.\n"
+"Any information about changes will be lost.\n"
+"\n"
+"Exit change recording mode?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"মসিগী থবকসিনা রেকোর্দিং মওং হোংবা তোকহল্লগনি.\n"
+"অহোংবসিগী মরমদা লাকপা ঈপাউ খুদিংমক মাংখ্রগনি.\n"
+"\n"
+"রেকোর্দিং মওং হোংবা তোকহল্লগদ্রা?\n"
+"\n"
+
+#. ooAfe
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
+msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
+msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
+msgstr "মরী অমা অপদেত তৌরিঙৈদা দোকুমেন্ত লোয়শিনবা য়ারোই."
+
+#. PJdNn
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
+msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
+msgid "Adapt array area"
+msgstr "এরে মফম চান্নহনবা"
+
+#. nZEgk
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
+msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
+msgid "Array formula %1 R x %2 C"
+msgstr "এরে ফোর্মুলা %1 R x %2 C"
+
+#. nkxuG
+#: sc/inc/globstr.hrc:381
+msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "হঙ্গুল/হনজা ওন্থোকপা"
+
+#. 9XdEk
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
+msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "কাখল খল্লো"
+
+#. AkoV3
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
+msgid "Select Range"
+msgstr "রেন্জ খল্লো"
+
+#. U2Jow
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
+msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr "দতাবেজগী রেন্জ খল্লো"
+
+#. jfJtb
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
+msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
+msgid "Go To Row"
+msgstr "পরেংদা চতলো"
+
+#. fF3Qb
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
+msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
+msgid "Go To Sheet"
+msgstr "শীত্তা চতলো"
+
+#. xEAo2
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
+msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
+msgid "Define Name for Range"
+msgstr "রেন্জগী মিং শন্দোকনা তাকউ"
+
+#. Jee9b
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
+msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
+msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
+msgstr "মমিং থোন্নবগীদমক অখনবদু রেক্তেঙ্গলগী মওং ওইহনবা দরকার ওই. "
+
+#. 3AECm
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
+msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
+msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
+msgstr "অদোম্না খল্লবা রেন্জগীদমক চতনরিবা রিফরেন্স নত্রগা চতনরিবা মিং অমা চংশিনগদবনি. "
+
+#. UCv9m
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
+msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
+msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
+msgstr "...................চেকশিনৱা: থবক অসি ফোর্মুলাশিংগী কাখলগী রিফরেন্সশিংদা পামদবা অহোংবশিংদা ফল পীবা য়াই."
+
+#. A7cxX
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
+msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
+msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
+msgstr "চেকশিনৱা: থবক অসি হন্না তুংশিনদ্রিবা মুত্থখ্রবা মফমগী রিফরেন্সশিংদা ফল পীবা য়াই."
+
+#. 7kcLL
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
+msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
+msgid "Chinese conversion"
+msgstr "চীনা মরোলগী লোন হনবা"
+
+#. Ah2Ez
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
+msgid "You cannot change this part of the pivot table."
+msgstr "অদোম্না দাতাপাইলোত তেবলগী শরুক অসি হোংবা য়ারোই."
+
+#. aqFcw
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
+msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
+msgid "Manual"
+msgstr "খুত্কী ওইবা"
+
+#. SEHZ2
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. G4way
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
+msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
+msgid "Nested arrays are not supported."
+msgstr ""
+
+#. uPhvo
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
+msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
+msgid "Unsupported inline array content."
+msgstr ""
+
+#. n5PAG
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
+msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
+msgid "Text to Columns"
+msgstr ""
+
+#. VWhZ3
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
+msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
+msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
+msgstr ""
+"മറ്റുള്ള ഉപയോക്താക്കള്‍ സംഭരിച്ച മാറ്റങ്ങളോടു കൂടി താങ്കളുടെ സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് \n"
+" അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"
+
+#. RzxS3
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
+msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
+msgid ""
+"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#. hRFbV
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
+msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
+msgid ""
+"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#. 6JJGG
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
+msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
+msgid ""
+"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#. wQu4c
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
+msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
+msgid ""
+"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
+"\n"
+"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
+msgstr ""
+
+#. Acijp
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
+msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
+msgid ""
+"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
+"\n"
+"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
+msgstr ""
+
+#. tiq8b
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
+msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
+msgid ""
+"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
+"\n"
+"Try again later to save your changes."
+msgstr ""
+
+#. 67jJW
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
+msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "শকখঙদবা শিজিন্নরিবা"
+
+#. x3xuD
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
+msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
+msgid "AutoShape"
+msgstr ""
+
+#. c7YGt
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
+msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল"
+
+#. 9jDFZ
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
+msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "পরিং"
+
+#. VqTJj
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
+msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
+msgid "Oval"
+msgstr "য়েরুম মওং মানবা"
+
+#. e3mpj
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
+msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
+msgid "Button"
+msgstr "বতন"
+
+#. gkBcL
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
+msgid "Check Box"
+msgstr "অশোয়বা থিনবা উপু"
+
+#. iivnN
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
+msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
+msgid "Option Button"
+msgstr "অপাম্বা বতন"
+
+#. PpNjE
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
+msgctxt "STR_FORM_LABEL"
+msgid "Label"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. 42WD2
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
+msgid "List Box"
+msgstr "মিং পরিংগী উপু"
+
+#. avBTK
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
+msgid "Group Box"
+msgstr "কাংলুপগী উপু"
+
+#. iSqdH
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
+msgid "Drop Down"
+msgstr "মখাদা থাদবা"
+
+#. cs76P
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
+msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
+msgid "Spinner"
+msgstr ""
+
+#. j8Dp2
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
+msgid "Scroll Bar"
+msgstr "স্ক্ৰোল বার"
+
+#. 7iaCJ
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "কাখলগী মওংশিং"
+
+#. BFwPp
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
+msgid "Page Styles"
+msgstr "লমায় মওং"
+
+#. GJEem
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
+msgid "Pivot table source data is invalid."
+msgstr "পীরিবা স্ত্রীম অসি চতন্দ্রে."
+
+#. qs9E5
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
+msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
+msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
+msgstr ""
+
+#. QMTkA
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
+msgid "Insert Current Date"
+msgstr "চৎলিবা তাং হাপচিল্লো"
+
+#. uoa4E
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
+msgid "Insert Current Time"
+msgstr "হৌজিক্কী মতম হাপচিল্লো"
+
+#. BZMPF
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
+msgid "Manage Names..."
+msgstr "থাক্কী মিংশিং"
+
+#. AFC3z
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HEADER_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. TBNEY
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
+msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
+msgid "Scope"
+msgstr "স্কোপ"
+
+#. VEEep
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
+msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
+msgid "(multiple)"
+msgstr ""
+
+#. hucnc
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
+msgid "Document (Global)"
+msgstr "দোকুমেন্ত মখল"
+
+#. Jhqkj
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
+msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr ""
+
+#. mFEcH
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
+msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr ""
+
+#. owW4Y
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
+msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
+msgid ""
+"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#. dSCFD
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
+msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
+msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr ""
+
+#. uBwWr
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
+msgctxt "STR_COND_CONDITION"
+msgid "Cell value"
+msgstr ""
+
+#. E8yxG
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
+msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#. 7eqFv
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
+msgctxt "STR_COND_DATABAR"
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#. eroC7
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
+msgctxt "STR_COND_ICONSET"
+msgid "IconSet"
+msgstr ""
+
+#. EbSz5
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
+msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
+msgid "is between"
+msgstr ""
+
+#. VwraP
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
+msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
+msgid "is not between"
+msgstr ""
+
+#. 35tDp
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
+msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
+msgid "is unique"
+msgstr ""
+
+#. CCscL
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
+msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
+msgid "is duplicate"
+msgstr ""
+
+#. owhPn
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COND_FORMULA"
+msgid "Formula is"
+msgstr "ফোরমুলা অসি"
+
+#. KRFLk
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
+msgctxt "STR_COND_TOP10"
+msgid "is in top elements"
+msgstr ""
+
+#. tR5xA
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
+msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
+msgid "is in bottom elements"
+msgstr ""
+
+#. EWAhr
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
+msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
+msgid "is in top percent"
+msgstr ""
+
+#. vRk5n
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
+msgctxt "STR_COND_DATE"
+msgid "Date is"
+msgstr ""
+
+#. mv3Cr
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
+msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
+msgid "is in bottom percent"
+msgstr ""
+
+#. w5vq3
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
+msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
+msgid "is above average"
+msgstr ""
+
+#. 4QM7C
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
+msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
+msgid "is below average"
+msgstr ""
+
+#. CZfTg
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
+msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
+msgid "is above or equal average"
+msgstr ""
+
+#. GmUGP
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
+msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
+msgid "is below or equal average"
+msgstr ""
+
+#. 8DgQ9
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
+msgctxt "STR_COND_ERROR"
+msgid "is an error code"
+msgstr ""
+
+#. ifj7i
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
+msgctxt "STR_COND_NOERROR"
+msgid "is not an error code"
+msgstr ""
+
+#. pqqqU
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
+msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
+msgid "begins with"
+msgstr ""
+
+#. atMkM
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
+msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
+msgid "ends with"
+msgstr ""
+
+#. 96Aos
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
+msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
+msgid "contains"
+msgstr ""
+
+#. X5K9F
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
+msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
+msgid "does not contain"
+msgstr ""
+
+#. GvCEB
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COND_TODAY"
+msgid "today"
+msgstr "ঙসি"
+
+#. ADfRQ
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
+msgid "yesterday"
+msgstr "ঙরাং"
+
+#. fTnD2
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
+msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. mvGBE
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
+msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
+msgid "in the last 7 days"
+msgstr ""
+
+#. DmaSj
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
+msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
+msgid "this week"
+msgstr ""
+
+#. a8Hdp
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
+msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
+msgid "last week"
+msgstr ""
+
+#. ykG5k
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
+msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
+msgid "next week"
+msgstr ""
+
+#. NCSVV
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
+msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
+msgid "this month"
+msgstr ""
+
+#. zEYre
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
+msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
+msgid "last month"
+msgstr ""
+
+#. ZrGrG
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
+msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
+msgid "next month"
+msgstr ""
+
+#. Fczye
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
+msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
+msgid "this year"
+msgstr ""
+
+#. gQynd
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
+msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
+msgid "last year"
+msgstr ""
+
+#. sdxMh
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
+msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
+msgid "next year"
+msgstr ""
+
+#. FGxFR
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COND_AND"
+msgid "and"
+msgstr "অমশুং"
+
+#. dcgWZ
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
+msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
+msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
+msgstr ""
+
+#. EgDja
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
+msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
+msgid ""
+"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
+"\n"
+" Do you want to edit the existing conditional format?"
+msgstr ""
+
+#. cisuZ
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
+msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
+msgid ""
+"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
+"\n"
+"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?"
+msgstr ""
+"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
+" \n"
+" Do you want to recalculate all formula cells in this document now?"
+
+#. rD6BE
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
+msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
+msgid ""
+"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
+"\n"
+"Do you want to recalculate all formula cells now?"
+msgstr ""
+
+#. YgjzK
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
+msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
+msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
+msgstr ""
+
+#. FVE5v
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
+msgid "Seconds"
+msgstr "সেকেন্দ"
+
+#. FNjEk
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
+msgid "Minutes"
+msgstr "মিনিত"
+
+#. vAPxh
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
+msgid "Hours"
+msgstr "পুংশিং"
+
+#. 9RT2A
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
+msgid "Days"
+msgstr "নুমিৎ"
+
+#. pEFdE
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
+msgid "Months"
+msgstr "থা"
+
+#. F6C2z
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
+msgid "Quarters"
+msgstr ""
+
+#. sNB8G
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
+msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
+msgid "Years"
+msgstr "চহী"
+
+#. xtZNy
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVALIDVAL"
+msgid "Invalid target value."
+msgstr "চতন্দ্রবা পান্দম থম্লিবা ভেল্যু."
+
+#. qdJmG
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVALIDVAR"
+msgid "Undefined name for variable cell."
+msgstr "হোংগনবা কাখলগী শন্দোকনা তাক্তবা মিং."
+
+#. vvxwu
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVALIDFORM"
+msgid "Undefined name as formula cell."
+msgstr "ফোর্মুলা কাখলগুম্না শন্দোকনা তাক্তবা মিং."
+
+#. F2Piu
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
+msgctxt "STR_NOFORMULA"
+msgid "Formula cell must contain a formula."
+msgstr ""
+
+#. TAUZn
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
+msgid "Invalid input."
+msgstr "শিজিন্নবা য়াদ্রবা ইন্দেক্স"
+
+#. sB4EW
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
+msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
+msgid "Invalid condition."
+msgstr ""
+
+#. LEU8A
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
+msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
+msgid ""
+"Should the entry\n"
+"#\n"
+"be deleted?"
+msgstr ""
+"এন্ত্রি\n"
+" #\n"
+" মুত্থতকদ্রা ?"
+
+#. VueA3
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
+msgctxt "STR_COPYLIST"
+msgid "Copy List"
+msgstr "মিং পরিং শিল্লো"
+
+#. BsYEp
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
+msgctxt "STR_COPYFROM"
+msgid "List from"
+msgstr "...দগী মিং পরিং"
+
+#. wxjFd
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
+msgctxt "STR_COPYERR"
+msgid "Cells without text have been ignored."
+msgstr "তেক্স য়াওদবা কাখলশিং করিসু খন্দ্রে."
+
+#. VFyBY
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
+msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
+msgid "No Data"
+msgstr ""
+
+#. he7Lf
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
+msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
+msgid "Print Range Empty"
+msgstr ""
+
+#. 3GHaw
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
+msgid "Conditional Format"
+msgstr "ফিবমগী ওইবা ফোরমেত তৌবা"
+
+#. RJBPt
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
+msgid "Conditional Formats"
+msgstr "ফিবমগী ওইবা ফোরমেত তৌবা"
+
+#. G5NhD
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
+msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
+msgid "Convert Formula To Value"
+msgstr ""
+
+#. dsjqi
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
+msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
+msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels."
+msgstr ""
+
+#. rHjns
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
+msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
+msgid "Enter a value!"
+msgstr ""
+
+#. p6znj
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
+msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
+msgid "Sheet %1 of %2"
+msgstr ""
+
+#. pWcDK
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
+msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
+msgid "%1 and %2 more"
+msgstr ""
+
+#. X3uUX
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_GENERAL"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. Ekqp8
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NUMBER"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. guEBF
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
+msgctxt "STR_PERCENT"
+msgid "Percent"
+msgstr "চাদা"
+
+#. 7G5Cc
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CURRENCY"
+msgid "Currency"
+msgstr "শেল"
+
+#. CqECX
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
+msgctxt "STR_DATE"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. faYaf
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
+msgctxt "STR_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. 7uBV4
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
+msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#. DGyo9
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRACTION"
+msgid "Fraction"
+msgstr "ফঙ্কসন"
+
+#. AftLk
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
+msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr ""
+
+#. HBUym
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
+msgctxt "STR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. KyGvM
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
+msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
+msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
+msgstr ""
+
+#. 5uVFF
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
+msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
+msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
+msgstr ""
+
+#. qqAQA
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
+msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
+msgid "External content disabled."
+msgstr ""
+
+#. RFrAD
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
+msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
+msgid "Text orientation angle"
+msgstr ""
+
+#. EwD3A
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
+msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
+msgid "Shrink to fit cell: On"
+msgstr ""
+
+#. smuAM
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
+msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
+msgid "Shrink to fit cell: Off"
+msgstr ""
+
+#. QxyGF
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
+msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
+msgid "Vertically stacked: On"
+msgstr ""
+
+#. 2x976
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
+msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
+msgid "Vertically stacked: Off"
+msgstr ""
+
+#. uxnQA
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
+msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
+msgid "Wrap text automatically: On"
+msgstr ""
+
+#. tPYPJ
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
+msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
+msgid "Wrap text automatically: Off"
+msgstr ""
+
+#. LVJeJ
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
+msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
+msgid "Hyphenate: On"
+msgstr ""
+
+#. kXiLH
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
+msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
+msgid "Hyphenate: Off"
+msgstr ""
+
+#. 5Vr2B
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
+msgctxt "STR_INDENTCELL"
+msgid "Indent: "
+msgstr ""
+
+#. dB8cp
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:27
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Sum"
+msgstr "অপুনবা, অহোত্পা"
+
+#. LCLEs
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:28
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Count"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. T46iU
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:29
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Average"
+msgstr "চাংচত"
+
+#. 7VaLh
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:30
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#. h7Nr4
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:31
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Max"
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
+
+#. GMhuR
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:32
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Min"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা"
+
+#. Feqkk
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:33
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Product"
+msgstr "পোত্থোক"
+
+#. D7AtV
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:34
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Count (Numbers only)"
+msgstr "মশিং থীবা (মশিংতমক)"
+
+#. q5wsn
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:35
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr "StDev (নোমুনা)"
+
+#. Jj49u
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:36
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr "StDevP (মীশিং)"
+
+#. QdEEX
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:37
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr "Var (নোমুনা)"
+
+#. yazAP
+#: sc/inc/pvfundlg.hrc:38
+msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr "VarP (মীশিং)"
+
+#. X2yJh
+#. ERRORS -----------------------------------------------------
+#: sc/inc/scerrors.hrc:31
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Impossible to connect to the file."
+msgstr ""
+
+#. FNkxg
+#: sc/inc/scerrors.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "File could not be opened."
+msgstr "দতবেজ হাংবা ঙম্লোয়."
+
+#. NPhvg
+#: sc/inc/scerrors.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "An unknown error has occurred."
+msgstr "শকখঙদবা I/O অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#. EbDz9
+#: sc/inc/scerrors.hrc:37
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Not enough memory while importing."
+msgstr ""
+
+#. GdkKn
+#: sc/inc/scerrors.hrc:39
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
+msgstr ""
+
+#. psxcQ
+#: sc/inc/scerrors.hrc:41
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Error in file structure while importing."
+msgstr ""
+
+#. NmXtC
+#: sc/inc/scerrors.hrc:43
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "There is no filter available for this file type."
+msgstr ""
+
+#. CZABZ
+#: sc/inc/scerrors.hrc:45
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
+msgstr ""
+
+#. SyADN
+#: sc/inc/scerrors.hrc:47
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Excel file format not yet implemented."
+msgstr ""
+
+#. vhTKu
+#: sc/inc/scerrors.hrc:49
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "This file is password-protected."
+msgstr ""
+
+#. Ksstd
+#: sc/inc/scerrors.hrc:51
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Internal import error."
+msgstr ""
+
+#. LAD3q
+#: sc/inc/scerrors.hrc:53
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
+msgstr ""
+
+#. sRW9a
+#: sc/inc/scerrors.hrc:55 sc/inc/scerrors.hrc:103
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "ফাইলগী সব-দোকুমেন্ত $(ARG1) গী $(ARG2) (পরিং/কলম) দা ফোৰ্মেত অশোয়বা পুথোক্লে"
+
+#. NzaA9
+#: sc/inc/scerrors.hrc:57
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "$(ARG1)(পরিং,কলম)দা ফাইল ফোর্মেত অশোয়বা ফংলে"
+
+#. gYKQj
+#. Export ----------------------------------------------------
+#: sc/inc/scerrors.hrc:61
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Connection to the file could not be established."
+msgstr ""
+
+#. BeyFY
+#: sc/inc/scerrors.hrc:63
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Data could not be written."
+msgstr ""
+
+#. tWYYs
+#: sc/inc/scerrors.hrc:65
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "$(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#. amBdN
+#: sc/inc/scerrors.hrc:67
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
+msgstr ""
+
+#. 9r2od
+#: sc/inc/scerrors.hrc:69
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
+msgstr ""
+
+#. rseoe
+#. WARNINGS ---------------------------------------------------
+#: sc/inc/scerrors.hrc:73
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Only the active sheet was saved."
+msgstr ""
+
+#. uCJvz
+#: sc/inc/scerrors.hrc:75
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
+msgstr ""
+
+#. nvQMF
+#: sc/inc/scerrors.hrc:77
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
+msgstr ""
+
+#. gCUj2
+#: sc/inc/scerrors.hrc:79
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
+msgstr ""
+
+#. GcFDP
+#: sc/inc/scerrors.hrc:81
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid ""
+"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n"
+"\n"
+"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
+msgstr ""
+
+#. rEAFX
+#: sc/inc/scerrors.hrc:83
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
+msgstr ""
+
+#. He2Ho
+#: sc/inc/scerrors.hrc:85
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
+msgstr ""
+
+#. CfYgQ
+#: sc/inc/scerrors.hrc:87
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
+msgstr ""
+
+#. AoqGL
+#: sc/inc/scerrors.hrc:89
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
+msgstr ""
+
+#. ZkvB7
+#: sc/inc/scerrors.hrc:91
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid ""
+"The document contains more rows than supported in the selected format.\n"
+"Additional rows were not saved."
+msgstr ""
+
+#. aPEqu
+#: sc/inc/scerrors.hrc:93
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid ""
+"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
+"Additional columns were not saved."
+msgstr ""
+
+#. xzMQY
+#: sc/inc/scerrors.hrc:95
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid ""
+"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
+"Additional sheets were not saved."
+msgstr ""
+
+#. UbTaD
+#: sc/inc/scerrors.hrc:97
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid ""
+"The document contains information not recognized by this program version.\n"
+"Resaving the document will delete this information!"
+msgstr ""
+
+#. Bxz6s
+#: sc/inc/scerrors.hrc:99
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
+msgstr ""
+
+#. BzPnQ
+#: sc/inc/scerrors.hrc:101
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid ""
+"The following characters could not be converted to the selected character set\n"
+"and were written as &#1234; surrogates:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#. h2693
+#: sc/inc/scerrors.hrc:105
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDLSC"
+msgid "Not all attributes could be read."
+msgstr "এত্রিবিউত পুম্নমক পাবা ঙমদ্রে."
+
+#. tCBGH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:37
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
+msgstr "দাতা রেন্জ অমগী কাখলশিং মশিং থীরে মখোয়শিংদুগী হীরমশিং থিবগী ক্রাইতেরিয়াগা চান্নৈ ."
+
+#. aTVmu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:38
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. vXEcE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:39
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "কাখলশিংগী রেন্জদা দাতা য়াওই."
+
+#. uA67X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:40
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. Wt9jj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:41
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগীদমক করম্বা দাতাবেজ ফিল্দ (কলম) শিজিন্নগদগে হায়বা তাকই."
+
+#. 8Ervr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:42
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া "
+
+#. wPWY7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:43
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া য়াওবা কাখল রেন্জশিং শক্তাকই."
+
+#. DFDyC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:49
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াদা হীরমশিংনা মরী লৈন্নবা দাতা রেন্জ অমগী অহাংবা নত্তবা কাখল খুদিংমক মশিং থীরে."
+
+#. Mcdmw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:50
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. Y4aFY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:51
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "কাখলশিংগী রেন্জদা দাতা য়াওই."
+
+#. tSCCy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:52
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. tSaFS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:53
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগীদমক করম্বা দাতাবেজ ফিল্দ (কলম) শিজিন্নগদগে হায়বা তাকই."
+
+#. dVD5s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:54
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া "
+
+#. fnGyQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:55
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া য়াওবা কাখল রেন্জশিং শক্তাকই."
+
+#. qk8Wr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:61
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria."
+msgstr "হীরমশিং থিবগী ক্রাইতেরিয়াদা চান্নবা দাতা রেন্জ অমগী কাখল পুম্নমক্কী চাংচত ওইবা ভেল্যু হল্লকই. "
+
+#. GnTLE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:62
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. f4VD9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:63
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "কাখলশিংগী রেন্জদা দাতা য়াওই."
+
+#. YYexB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:64
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. CVsjy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:65
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগীদমক করম্বা দাতাবেজ ফিল্দ (কলম) শিজিন্নগদগে হায়বা তাকই."
+
+#. P5Y5u
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:66
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া "
+
+#. Z66TT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:67
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া য়াওবা কাখল রেন্জশিং শক্তাকই."
+
+#. GTs4S
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:73
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগা চান্নবা দাতা রেন্জ অমগী কাখলগী হীরমশিং শন্দোকনা তাকই."
+
+#. 5mxLQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:74
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. bgtKB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:75
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "কাখলশিংগী রেন্জদা দাতা য়াওই."
+
+#. TiuQb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:76
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. GGESr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:77
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগীদমক করম্বা দাতাবেজ ফিল্দ (কলম) শিজিন্নগদগে হায়বা তাকই."
+
+#. 4myua
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:78
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া "
+
+#. sdZvW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:79
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া য়াওবা কাখল রেন্জশিং শক্তাকই."
+
+#. fQPHB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:85
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াদা মরী লৈন্নবা দাতা রেন্জ অমগী কাখল পুম্নমক্তগী খ্বাইদগী য়াম্বা ভেল্যু হল্লকই."
+
+#. bQKFQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:86
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. LHxtZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:87
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "কাখলশিংগী রেন্জদা দাতা য়াওই."
+
+#. bpaoh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:88
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. rWDqj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:89
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগীদমক করম্বা দাতাবেজ ফিল্দ (কলম) শিজিন্নগদগে হায়বা তাকই."
+
+#. S46CC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:90
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া "
+
+#. ih9zC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:91
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া য়াওবা কাখল রেন্জশিং শক্তাকই."
+
+#. e9z3D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:97
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াদা মরী লৈন্নবা হীরমশিংদা দাতা রেন্জ অমগী কাখল পুম্নমক্কী খ্বাইদগী য়ামদবা মশিং হল্লকই. "
+
+#. 4P9kg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:98
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. jnVP7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:99
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "কাখলশিংগী রেন্জদা দাতা য়াওই."
+
+#. EFANN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:100
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. fXhtr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:101
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগীদমক করম্বা দাতাবেজ ফিল্দ (কলম) শিজিন্নগদগে হায়বা তাকই."
+
+#. s3ERe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:102
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া "
+
+#. De53J
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:103
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া য়াওবা কাখল রেন্জশিং শক্তাকই."
+
+#. 8hsR2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:109
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগা চান্নবা হীরমশিংদা দাতা রেন্জ অমগী কাখল পুম্নমক পুরি. "
+
+#. jDDb8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:110
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. SGWXS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:111
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "কাখলশিংগী রেন্জদা দাতা য়াওই."
+
+#. X2HYT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:112
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. FBAfq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:113
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগীদমক করম্বা দাতাবেজ ফিল্দ (কলম) শিজিন্নগদগে হায়বা তাকই."
+
+#. FF26s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:114
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া "
+
+#. Jd4Du
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:115
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া য়াওবা কাখল রেন্জশিং শক্তাকই."
+
+#. Gee8U
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:121
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগা চান্নবা হীরমশিংগী দাতা রেন্জ অমদা কাখল পুম্নমক্কী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসনশিং মশিং থী."
+
+#. abeZd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:122
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. UofeG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:123
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "কাখলশিংগী রেন্জদা দাতা য়াওই."
+
+#. heAy5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:124
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. dRSCB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:125
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগীদমক করম্বা দাতাবেজ ফিল্দ (কলম) শিজিন্নগদগে হায়বা তাকই."
+
+#. dD6gG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:126
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া "
+
+#. rLi2s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:127
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া য়াওবা কাখল রেন্জশিং শক্তাকই."
+
+#. UUJKA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:133
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগা মরী লৈন্নবা দাতা রেন্জ অমগী কাখল পুম্নমক্কী মীশিংগা মরী লৈননা স্তেন্দর্দ দেবিয়েসনশিং হল্লকই."
+
+#. pEAMu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:134
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. tz4DV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:135
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "কাখলশিংগী রেন্জদা দাতা য়াওই."
+
+#. NwZA9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:136
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. pBQCf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:137
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগীদমক করম্বা দাতাবেজ ফিল্দ (কলম) শিজিন্নগদগে হায়বা তাকই."
+
+#. AsSFP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:138
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া "
+
+#. HpKAQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:139
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া য়াওবা কাখল রেন্জশিং শক্তাকই."
+
+#. rFsPm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:145
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগা চান্নবা হীরমশিংদা দাতা রেন্জ অমগী কাখনশিং পুম্নমক তিনশিল্লি."
+
+#. gCXg5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:146
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. dZVHm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:147
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "কাখলশিংগী রেন্জদা দাতা য়াওই."
+
+#. 3rKRS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:148
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. u5jpX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:149
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগীদমক করম্বা দাতাবেজ ফিল্দ (কলম) শিজিন্নগদগে হায়বা তাকই."
+
+#. mFJzB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:150
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া "
+
+#. PS4U2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:151
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া য়াওবা কাখল রেন্জশিং শক্তাকই."
+
+#. ucdoS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:157
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগা চান্নবা হীরমশিংদা দাতা রেন্জ অমদা কাখল পুম্নমক্কী খেন্নবশিং লেপ্পী."
+
+#. ktEWn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:158
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. wC9cr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:159
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "কাখলশিংগী রেন্জদা দাতা য়াওই."
+
+#. D4jW9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:160
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. UqEio
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:161
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগীদমক করম্বা দাতাবেজ ফিল্দ (কলম) শিজিন্নগদগে হায়বা তাকই."
+
+#. yQknz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:162
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া "
+
+#. xUdEG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:163
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া য়াওবা কাখল রেন্জশিং শক্তাকই."
+
+#. m7qTy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:169
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগা চান্নবা হীরমশিংদা দাতা রেন্জ অমদা কাখল পুম্নমক্তা য়ুমফম ওইবা মীশিং অমগী খেন্নবশিং লেপ্পী."
+
+#. ZiVej
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:170
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. UDMqU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:171
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "কাখলশিংগী রেন্জদা দাতা য়াওই."
+
+#. cekAy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:172
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. ytNLt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:173
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়াগীদমক করম্বা দাতাবেজ ফিল্দ (কলম) শিজিন্নগদগে হায়বা তাকই."
+
+#. nqjUR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:174
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া "
+
+#. MgJYB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:175
+msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "থিবগী ক্রাইতেরিয়া য়াওবা কাখল রেন্জশিং শক্তাকই."
+
+#. AhrEw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:181
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "Provides an internal number for the date given."
+msgstr "অপিবা তাংগীদমক মনুংগী ওইবা মশিং অমা পী."
+
+#. R4DSx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:182
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "Year"
+msgstr "চহী"
+
+#. 6BwEu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:183
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)."
+msgstr "1583 অমসুং 9956 নত্রগা 0 অমসুং 99 মরক্কী ইন্তিজর মশিং (19xx নত্রগা 20xx শন্দোকনা তাক্লবা অপাম্বগী মখা পোল্লি). "
+
+#. Zxc2E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:184
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "Month"
+msgstr "থা"
+
+#. DymKU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:185
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
+msgstr "1 অমসুং 12 গী মরক্কী ইন্তিজর মশিংনা থাগী মহুত শিল্লি."
+
+#. PmsNF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:186
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "Day"
+msgstr "নুমিৎ"
+
+#. McM2X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:187
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
+msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month."
+msgstr "1 অমসুং 31গী মরক্কী ইন্তিজর মশিংনা থা অমগী নুমিতশিংগী মহুত শিল্লি."
+
+#. RCsfH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:193
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
+msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
+msgstr "তাং ফোর্মেত তৌবগী ওইথোকপা লৈবা তেক্স অমগী মনুংগী ওইবা মশিং হল্লকই."
+
+#. 5Dfoq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:194
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. yTX6f
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:195
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
+msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format."
+msgstr "%PRODUCTNAME তাং ফোর্মেত তৌবদা ক্বোতেসন মার্ক্তা য়াওবা তেক্স অমনা তাং অমা হল্লকই."
+
+#. enYun
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:201
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY"
+msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
+msgstr "তাং ভেল্যুদা মরী লৈননা ইন্তিজর মশিং (1-31)গুম্না থাগী মথং-মনাও ওইবা তাংশিং হল্লকই."
+
+#. mCQeQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:202
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. Jcj9b
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:203
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY"
+msgid "The internal number for the date."
+msgstr "তাংগী মনুংগী ওইবা মশিং."
+
+#. F2GNE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:209
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
+msgstr "নুমিত 360-ওইবা চহীদা য়ুমফম ওইবা তাং অনীগী মনুংদা লৈবা নুমিতশিং মশিং থীরে."
+
+#. ZUUYG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:210
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "Date 1"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. isAbX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:211
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "The start date for calculating the difference in days."
+msgstr "নুমিতশিংদা খেন্নবশিং মশিং থীবগী অহৌবা তাং."
+
+#. wWHWp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:212
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "Date 2"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. 9DEEN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:213
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "The end date for calculating the difference in days."
+msgstr "নুমিতশিংদা খেন্নবশিংগী মশিং থীবগী অরোয়বা তাং."
+
+#. snNiF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:214
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. E6rUB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:215
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
+msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
+msgstr "খেন্নবশিং শাগত্পদা শিজিন্নবা থৌওং: মখল = 0 না US কী থৌওং (NASD) তাকই, মখল = 1 না ইউরোপিয়ানগী থৌওং তাকই."
+
+#. WxBru
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:221
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays."
+msgstr ""
+
+#. KVDGH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:222
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "Start date"
+msgstr "অহৌবা তাং "
+
+#. EE6Eh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:223
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "Start date for calculation."
+msgstr ""
+
+#. DmzPz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:224
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "End date"
+msgstr "অরোয়বা তাং"
+
+#. 6BzAF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:225
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "End date for calculation."
+msgstr ""
+
+#. M27k9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:226
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "List of dates"
+msgstr ""
+
+#. 2Br3z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:227
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
+msgstr ""
+
+#. hBdDy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:228
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "Array"
+msgstr "এরে"
+
+#. 73dG6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:229
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
+msgid "Optional list of numbers to indicate working (0) and weekend (non-zero) days. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
+msgstr ""
+
+#. fmBGW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:235
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays."
+msgstr ""
+
+#. URPkP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:236
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Start date"
+msgstr "অহৌবা তাং "
+
+#. wKgJr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:237
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Start date for calculation."
+msgstr ""
+
+#. xomvo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:238
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "End date"
+msgstr "অরোয়বা তাং"
+
+#. ora8B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:239
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "End date for calculation."
+msgstr ""
+
+#. DDyfy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:240
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Number or string"
+msgstr ""
+
+#. 7Sxtc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:241
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
+msgstr ""
+
+#. 9k2cU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:242
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Array"
+msgstr "এরে"
+
+#. Sk8Tf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:243
+msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
+msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
+msgstr ""
+
+#. 5iAyC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:249
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekend days and holidays."
+msgstr ""
+
+#. EUpDi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:250
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Start date"
+msgstr "অহৌবা তাং "
+
+#. 6LCTC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:251
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Start date for calculation."
+msgstr ""
+
+#. 8hcDG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:252
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Days"
+msgstr "নুমিৎ"
+
+#. ANEEJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:253
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "The number of workdays before or after start date."
+msgstr "অহৌবা তাংগী মমাং অমসুং মতুংগী তাংগী থবক শুবা নুমিতকী মশিং"
+
+#. GB8gh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:254
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Number or string"
+msgstr ""
+
+#. jwRnD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:255
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
+msgstr ""
+
+#. FiXLp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:256
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Array"
+msgstr "এরে"
+
+#. UhRAn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:257
+msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
+msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
+msgstr ""
+
+#. VC8Lk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:263
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR"
+msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
+msgstr "মতমগী ভেল্যুগীদমক নোংমগী (0-23) পুংশিংগী মথং-মনাওগী মশিং লেপ্পী."
+
+#. 9EWGn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:264
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. wKdxd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:265
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR"
+msgid "Internal time value"
+msgstr "মনুংগী ওইবা মতম ভেল্যু"
+
+#. sVCpp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:271
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN"
+msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
+msgstr "মতম ভেল্যুগীদমক পুংগী (0-59) মিনিতকীদমক মথং-মনাওগী মশিং লেপ্পী."
+
+#. DF6zG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:272
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 3CDne
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:273
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN"
+msgid "Internal time value."
+msgstr "মনুংগী ওইবা মতম ভেল্যু."
+
+#. xnEn2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:279
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH"
+msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
+msgstr "তাং ভেল্যুগীদমক চহীগী (1-12) থা অমগী মথং-মনাওগী মশিং লেপ্পী."
+
+#. VAaar
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:280
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. wSC7p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:281
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "তাংগী মনুংগী ওইবা মশিং."
+
+#. orccZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:287
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_ACT_TIME"
+msgid "Determines the current time of the computer."
+msgstr "কমপ্যুতরগী হৌজিক্কী মতম লেপ্পী."
+
+#. YDEUs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:293
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
+msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
+msgstr "মতম ভেল্যুগী মিনিত অমগী (0-59) সেকেন্দগী মথং-মনাওগী মশিং লেপ্পী."
+
+#. fdSoC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:294
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. BRfEW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:295
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
+msgid "The internal time value."
+msgstr "মনুংগী ওইবা মতম ভেল্যু."
+
+#. vncGX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:301
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
+msgstr "পুং, মিনিত অমসুং সেকেন্দগীদমক মচাখায়বশিংদগী মতম ভেল্যু অমা লেপ্পী."
+
+#. yACyr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:302
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "Hour"
+msgstr "পুংশিং"
+
+#. AGPC5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:303
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "The integer for the hour."
+msgstr "পুংগীদমক ইন্তিজর মশিং"
+
+#. KyzQW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:304
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "Minute"
+msgstr "মিনিত"
+
+#. oeChi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:305
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "The integer for the minute."
+msgstr "মিনিতকীদমক ইন্তিজর মশিং"
+
+#. XEuAN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:306
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "Second"
+msgstr "সেকেন্দ"
+
+#. iTyzy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:307
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
+msgid "The integer for the second."
+msgstr "সেকেন্দগীদমক ইন্তিজর মশিং"
+
+#. BSYE2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:313
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
+msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format."
+msgstr "ওইথোকপা য়াবা মতম অমদা এন্ত্রি ফোর্মেত তৌবা অউত্পা তেক্স অমগীদমক মথং-মনাও ওইবা মশিং অমা হল্লকই."
+
+#. GKRRm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:314
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. efjBJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:315
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
+msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format."
+msgstr "%PRODUCTNAME মতম ফোর্মেত তৌবদা তৌবদা ক্বোতেসন মার্ক্তা য়াওবা তেক্স অমনা মতম অমা হল্লকই."
+
+#. tGJaZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:321
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_ACT_DATE"
+msgid "Determines the current date of the computer."
+msgstr "কমপ্যুতরগী হৌজিক্কী তাং লেপ্পী."
+
+#. dz6Z6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:327
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer."
+msgstr "তাংগী ভেল্যুগী চয়োল অমগী নুমিত ইন্তিজর অমগুম্না (1-7) হল্লকই."
+
+#. mkqTM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:328
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. PPLKU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:329
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
+msgid "The internal number for the date."
+msgstr "তাংগী মনুংগী ওইবা মশিং."
+
+#. d6CQC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:330
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. HdEwa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:331
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
+msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
+msgstr "চয়োলগী অহৌবা অমসুং শিজিন্নগদবা মশিং থীবগী মওং লেপ্লে."
+
+#. 54GgL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:337
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR"
+msgid "Returns the year of a date value as an integer."
+msgstr "তাং অমগী ভেল্যুগী চহীদু ইন্তিজর মশিং অমগুম্না হল্লকই."
+
+#. HpEkw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:338
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. jBwJk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:339
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR"
+msgid "Internal number of the date."
+msgstr "তাংদুগী মনুংগী ওইবা মশিং."
+
+#. BjW3K
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:345
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
+msgid "Calculates the number of days between two dates."
+msgstr "তাং অনীগী মরক্তা লৈবা নুমিতশিং মশিং থীরে."
+
+#. bGFGP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:346
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
+msgid "Date 2"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. u2ebL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:347
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
+msgid "The end date for calculating the difference in days."
+msgstr "নুমিতশিংদা খেন্নবশিংগী মশিং থীবগী অরোয়বা তাং."
+
+#. mAuEW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:348
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
+msgid "Date 1"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. hPAVA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:349
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
+msgid "The start date for calculating the difference in days."
+msgstr "নুমিতশিংদা খেন্নবশিং মশিং থীবগী অহৌবা তাং."
+
+#. FiEhB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:355
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
+msgstr ""
+
+#. NrRAv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:356
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "Start date"
+msgstr "অহৌবা তাং "
+
+#. K3Aik
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:357
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "The start date."
+msgstr "অহৌবা তাং"
+
+#. L2fRC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:358
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "End date"
+msgstr "অরোয়বা তাং"
+
+#. ygB8c
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:359
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "The end date."
+msgstr "অরোয়বা তাং"
+
+#. jFhKf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:360
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "Interval"
+msgstr "তংখাই চনবা"
+
+#. BqQrQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:361
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
+msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
+msgstr ""
+
+#. v6aoY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:367
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
+msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
+msgstr "পীরিবা তাংদা মরী লৈন্নবা কেলেন্দরগী চয়োল মশিং থীরে."
+
+#. wSYNs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:368
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. B7EuC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:369
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "তাংগী মনুংগী ওইবা মশিং."
+
+#. de9xA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:370
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
+msgid "Mode"
+msgstr "মওং"
+
+#. g8e5w
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:371
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr ""
+
+#. DXa5y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:377
+msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#. Rx8bG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:378
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. egCHH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:379
+msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "তাংগী মনুংগী ওইবা মশিং."
+
+#. HVtZ8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:384
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
+msgid ""
+"Calculates the calendar week corresponding to the given date.\n"
+"This function only provides interoperability with %PRODUCTNAME 5.0 and earlier and OpenOffice.org."
+msgstr ""
+
+#. CquiW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:385
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. D5VMW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:386
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "তাংগী মনুংগী ওইবা মশিং."
+
+#. VWEz5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:387
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
+msgid "Mode"
+msgstr "মওং"
+
+#. hwgEb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:388
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
+msgstr "চয়োলগী অহানবা নুমিত্তু তাকই(1 = নোংমাইজিং, অতোপ্পা ভেল্যুশিং = নিংথৌকাবা)."
+
+#. qMwEN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:394
+msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
+msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
+msgstr "পীরিবা চহী অমগী ইস্তর নোংমাইজিংগী তাংদু মশিং থীরে."
+
+#. BFtNz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:395
+msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
+msgid "Year"
+msgstr "চহী"
+
+#. oBcHn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:396
+msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
+msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)."
+msgstr "1583 অমসুং 9956 নত্রগা 0 অমসুং 99গী মরক্তা ইন্তিজর মশিং অমা (অপাম্বা সেতকী মখাপোন্না 19xx নত্রগা 20xx)."
+
+#. kmFgp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:402
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু. শেল থাদবা অমগী হৌজিক্কী ভেল্যু মশিং থীরে."
+
+#. 9D92F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:403
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. q3iQz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:404
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "The rate of interest for the period given."
+msgstr "অপিবা মতমগীদমক শেন্দোয়গী চাং."
+
+#. FrWSE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:405
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. 9pXAB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:406
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
+msgstr "শেল পীবগী মতম. চহীগী ওইনা পীবা শেনফমগী শেল পীবা মতমগী অপুনবা মশিং."
+
+#. NUecK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:407
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "PMT"
+msgstr "PMT"
+
+#. zL2Zo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:408
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period."
+msgstr "চাং নাইনা শেল পীবা. মতমগী তাঙ্কক খুদিংমক্তা চহীগী ওইনা পীবা অরেপ্পা শেনফম."
+
+#. BazeD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:409
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. R2jiN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:410
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment."
+msgstr "মতুংগী ভেল্যু. অরোয়বা পীবা শেনফমগী মতুংদা ফংগদবা ভেল্যু (অরোয়বা ভেল্যু)."
+
+#. regEY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:411
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. RXXux
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:412
+msgctxt "SC_OPCODE_PV"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "মখল = 1 না অহৌবা মতমগী অৱাত্পা তাকই, = 0 না অরোয়বদা."
+
+#. JWMSe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:418
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
+msgstr "মতুংগী ভেল্যু. অক্কনবা শেন্দোয়গী চাং অমসুং চাং নাইনা শেল পীবদা য়ুমফম ওইবা শেল থাদবা অমগী তুংগী ভেল্যু হল্লকই."
+
+#. NdU3B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:419
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. G5BK8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:420
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক খুদিংগী শেন্দোয়গী চাং."
+
+#. 2RFVA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:421
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. 4qF8W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:422
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "শেল পীবগী মতমগী তাঙ্কক. চহী ওইনা পীবা শেনফম (পেনসন) পীবগী অপুনবা মতমগী তাঙ্কককী মশিং."
+
+#. LWkAe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:423
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "PMT"
+msgstr "PMT"
+
+#. ejKWM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:424
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
+msgstr "চাং নাইনা শেল পীবা. মতম তাঙ্কক খুদিংমক্তা পীগদবা চহীগী অমগী অরেপ্পা চাং."
+
+#. RHEUR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:425
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. GcZVp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:426
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু. মথং-মনাও ওইনা শেল পীবগী হৌজিক্কী ভেল্যু."
+
+#. eC5FU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:427
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. 7qWZT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:428
+msgctxt "SC_OPCODE_FV"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "মখল = 1 না অহৌবা মতমগী অৱাত্পা তাকই, = 0 না অরোয়বদা."
+
+#. c6Y23
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:434
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
+msgstr "শেল পীবগী মতমগী তাঙ্কক. চাং নাইনা পীবা অমসুং অরেপ্পা শেন্দোয়গী চাংদা য়ুমফম ওইবা শেল পীবা মতমগী তাঙ্ককশিংগী মশিং থীরে."
+
+#. GgGha
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:435
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. pKSEE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:436
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক খুদিংগী শেন্দোয়গী চাং."
+
+#. muaGG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:437
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "PMT"
+msgstr "PMT"
+
+#. HG72G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:438
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
+msgstr "চাং নাইনা শেল পীবা. মতম তাঙ্কক খুদিংমক্তা পীগদবা চহীগী অমগী অরেপ্পা চাং."
+
+#. UHQkU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:439
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. w7dJS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:440
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু. মথং-মনাও ওইনা শেল পীবগী হৌজিক্কী ভেল্যু."
+
+#. FSFEQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:441
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. ELxmu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:442
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
+msgstr "মতুংগী ভেল্যু. অরোয়বা শেল পীরবগী মতুংদা ফংগদবা ভেল্যু (অরোয়বা ভেল্যু)."
+
+#. yFiVM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:443
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. ADNoC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:444
+msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "মখল = 1 না অহৌবা মতমগী অৱাত্পা তাকই, = 0 না অরোয়বদা."
+
+#. zkuDn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:450
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
+msgstr "চাং নাইনা শেল পীবা. অককনবা মতম নাইবা শেন্দোয়গী চাং অমসুং চাং নাইনা পীবদা য়ুমফম ওইবা, চহী অমগী ওইনা পীবা শেনফমগী মতম নাইবা শেল পীবা হল্লকই."
+
+#. FBNre
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:451
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. 3hDjt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:452
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক খুদিংগী শেন্দোয়গী চাং."
+
+#. 9xiKf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:453
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. D7fDk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:454
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "শেল পীবগী মতমগী তাঙ্কক. চহী ওইনা পীবা শেনফম (পেনসন) পীবগী অপুনবা মতমগী তাঙ্কককী মশিং."
+
+#. BfoBd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:455
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. 4CkcJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:456
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু. মথং-মনাও ওইনা শেল পীবগী হৌজিক্কী ভেল্যু."
+
+#. wLxeH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:457
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. XspLk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:458
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
+msgstr "মতুংগী ভেল্যু. অরোয়বা শেল পীরবগী মতুংদা ফংগদবা ভেল্যু (অরোয়বা ভেল্যু)."
+
+#. XctnR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:459
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. RGFhE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:460
+msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "মখল = 1 না অহৌবা মতমগী অৱাত্পা তাকই, = 0 না অরোয়বদা."
+
+#. e8CMw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:466
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
+msgstr "চাং নাইনা পীবগা লোয়ননা শেল থাদবা অমগী অরেপ্পা শেন্দোয়গী চাং মশিং থী."
+
+#. MeabD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:467
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. fzWTA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:468
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "শেল পীবগী মতমগী তাঙ্কক. চহী ওইনা পীবা শেনফম (পেনসন) পীবগী অপুনবা মতমগী তাঙ্কককী মশিং."
+
+#. TPtCR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:469
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "PMT"
+msgstr "PMT"
+
+#. zNa65
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:470
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
+msgstr "চাং নাইনা শেল পীবা. মতম তাঙ্কক খুদিংমক্তা পীগদবা চহীগী অমগী অরেপ্পা চাং."
+
+#. CfjNt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:471
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. AFyTZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:472
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু. মথং-মনাও ওইনা শেল পীবগী হৌজিক্কী ভেল্যু."
+
+#. XLtt7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:473
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. D2vEu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:474
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
+msgstr "মতুংগী ভেল্যু. অরোয়বা শেল পীরবগী মতুংদা ফংগদবা ভেল্যু (অরোয়বা ভেল্যু)."
+
+#. prU5x
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:475
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. 9hNfn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:476
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "মখল = 1 না অহৌবা মতমগী অৱাত্পা তাকই, = 0 না অরোয়বদা."
+
+#. B6jVk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:477
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Guess"
+msgstr "ভাবনা শাবা"
+
+#. HWAzL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:478
+msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
+msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
+msgstr "ভাবনা শাবা. অমগা অমগা মশিং থীবা থৌওংগীদমক শেন্দোয়গী চাংগী ওইবা য়াবা."
+
+#. hd9mD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:484
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
+msgstr "শেন্দোয় শেলেপ অনী পুনবগী শেন্দোয়. অপীবা মতমগী তাঙ্কক অমগীদমক অরেপ্পা শেন্দোয়গী চাং অমা অমসুং চাং নাইনা পীবগা লোয়ননা শেল থাদবা অমগীদমক শেলেপ্তা শেন্দোয় পীবদু মশিং থী."
+
+#. NeBtb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:485
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. Jz3cj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:486
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক খুদিংগী শেন্দোয়গী চাং."
+
+#. KFWZb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:487
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Period"
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক"
+
+#. 7k2BJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:488
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক. শেন্দোয়-শেলেপ অনী পুনবা শেন্দোয়গীদমক মতমগী তাঙ্কক মশিং থীগদবনি. P = 1 না অহানবা মতমগী তাঙ্কক তাকই, P = NPER না অরোয়বনি."
+
+#. 2JYMa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:489
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. T6Dnp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:490
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "শেল পীবগী মতমগী তাঙ্কক. চহী ওইনা পীবা শেনফম (পেনসন) পীবগী অপুনবা মতমগী তাঙ্কককী মশিং."
+
+#. BwNPC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:491
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. z26Wm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:492
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু. মথং-মনাও ওইনা শেল পীবগী হৌজিক্কী ভেল্যু."
+
+#. YBHug
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:493
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. esEXY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:494
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
+msgstr "মতুংগী ভেল্যু. অরোয়বা শেল পীরবগী মতুংদা ফংগদবা ভেল্যু (অরোয়বা ভেল্যু)."
+
+#. eDepL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:495
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. ZCCRB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:496
+msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "মখল = 1 না অহৌবা মতমগী অৱাত্পা তাকই, = 0 না অরোয়বদা."
+
+#. Z65oQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:502
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
+msgstr "শেল শিংবা. অরেপ্পা শেন্দোয়গী চাং অমসুং চাং নাইবা মতমগী তাঙ্ককশিংদা পীবনা শেল থাদবা অমগীদমক অককনবা মতম অমগীদমক শেল শিংবগী চাং মশিং থী."
+
+#. pNF3b
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:503
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. ozXtG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:504
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "The interest rate per period."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক খুদিংগী শেন্দোয়গী চাং."
+
+#. HvuAN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:505
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Period"
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক"
+
+#. V2ZLc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:506
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক. শেল শিংবগীদমক মতমদু হোত্তোক্কদবনি. Per = 1 না অহানবা মতমগী তাঙ্কক তাকই, P = NPER না অরোয়বনি"
+
+#. dasVa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:507
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. Rhzii
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:508
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "শেল পীবা মতমগী তাঙ্কক. চহীগী ওইবা পীবা শেনফম (পেনসন) পীবগী মতমগী তাঙ্ককশিংগী অপুনবা মতম."
+
+#. eKjez
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:509
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. BKYVD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:510
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু. হৌজিক্কী ভেল্যু নত্রগা হৌজিক্কী ওইনা চহীগী ওইনা পীবদা চতনরিবা শেনফম."
+
+#. MgtBv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:511
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. PLTpz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:512
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
+msgstr "মতুংগী ভেল্যু. অরোয়বা শেল পীরবগী মতুংদা ভেল্যুদু (অরোয়বা ভেল্যু) ফংলে."
+
+#. 7vmFL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:513
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. EDqck
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:514
+msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "মখল = 1 না অহৌবা মতমগী অৱাত্পা তাকই, = 0 না অরোয়বদা."
+
+#. pgK5D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:520
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "Cumulative capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
+msgstr "অপুনবা শেন্দোয় শেলেপকী শেন্দোয়. অরেপ্পা শেন্দোয়গী চাংগা লোয়ননা মতমগী তাঙ্কক অমদা পৈশা থাদবগী শেন্দোয়গী শরুক্কী অপুনবা চাং মশিং থী."
+
+#. yY5uB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:521
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. gEMGN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:522
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক খুদিংগী শেন্দোয়গী চাং."
+
+#. UCaLA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:523
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. gUNCC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:524
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "শেল পীবগী মতমগী তাঙ্কক. চহী ওইনা পীবা শেনফম (পেনসন) পীবগী অপুনবা মতমগী তাঙ্কককী মশিং."
+
+#. ALmpB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:525
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. SraT8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:526
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু. হৌজিক্কী ভেল্যু নত্রগা হৌজিক্কী ওইনা চহীগী ওইনা পীবদা চতনরিবা শেনফম."
+
+#. MBKJZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:527
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#. AsSot
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:528
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period."
+msgstr ""
+
+#. cyCEm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:529
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#. 3AMAi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:530
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "End period. The last period to be taken into account."
+msgstr "অরোয়বা মতমগী তাঙ্কক. একাউন্ততা চংগদবা অরোয়বা মতমগী তাঙ্কক."
+
+#. G7UqU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:531
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. mA9uk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:532
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "মখল = 1 না অহৌবা মতমগী অৱাত্পা তাকই, = 0 না অরোয়বদা."
+
+#. xc89X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:538
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
+msgstr "অপুনবা শেন্দোয় শেলেপকী শেন্দোয়. অরেপ্পা শেন্দোয়গী চাংগা লোয়ননা মতমগী তাঙ্কক অমদা পৈশা থাদবগী শেন্দোয়গী শরুক্কী অপুনবা চাং মশিং থী."
+
+#. nNUsr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:539
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. XFyVW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:540
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক খুদিংগী শেন্দোয়গী চাং."
+
+#. baFJs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:541
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. 73ZYA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:542
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "শেল পীবগী মতমগী তাঙ্কক. চহী ওইনা পীবা শেনফম (পেনসন) পীবগী অপুনবা মতমগী তাঙ্কককী মশিং."
+
+#. trvAE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:543
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. c4i6Z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:544
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু. হৌজিক্কী ভেল্যু নত্রগা হৌজিক্কী ওইনা চহীগী ওইনা পীবদা চতনরিবা শেনফম."
+
+#. 4NC9T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:545
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#. ySdbV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:546
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period."
+msgstr ""
+
+#. kbzPo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:547
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#. 33EVk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:548
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "The end period. The last period to be taken into account."
+msgstr "অরোয়বা মতমগী তাঙ্কক. একাউন্ততা চংগদবা অরোয়বা মতমগী তাঙ্কক."
+
+#. 5v5oC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:549
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. 9jvEd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:550
+msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr "মখল = 1 না অহৌবা মতমগী অৱাত্পা তাকই, = 0 না অরোয়বদা."
+
+#. mfMoZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:556
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
+msgstr "অককনবা মতমগী তাঙ্কক অমগীদমক লন-থুম অমগী (মমল হন্থরকপা) হন্থরকপগী ভেল্যু অঙ্ক ওইনা মশিং থী."
+
+#. omwrF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:557
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Cost"
+msgstr "মমল"
+
+#. EYzJR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:558
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
+msgstr "ফংলকপা মমল. লন-থুমগী অহৌবা মমল."
+
+#. KrdVt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:559
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Salvage"
+msgstr "কনবা"
+
+#. uBpZg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:560
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
+msgstr "কনবা: লন-থুমগী মপুন্সিগী অরোয়বদা লৈবা লেমহৌরিবা ভেল্যু."
+
+#. qMZUE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:561
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Life"
+msgstr "পুন্সি"
+
+#. EShNS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:562
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "কানরবা পুন্সি. লন-থুমগী কানরবা পুন্সিগী মতমগী তাঙ্ককশিংগী মশিং."
+
+#. shx5j
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:563
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Period"
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক"
+
+#. 3NBRL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:564
+msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
+msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক. য়াইমরপ ওইনা কানরবা পুন্সিগুম্না মমল হন্থরকপা মতমগী তাঙ্কক চপ মান্নবা মতমগী খুজিংদা লৈগদবনি. "
+
+#. vhWFe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:570
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Calculates the linear depreciation per period."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক খুদিংগী পরিং ওইনা হন্থরকপা মশিং থী."
+
+#. tm58T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:571
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Cost"
+msgstr "মমল"
+
+#. gfSPc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:572
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
+msgstr "ফংলকপা মমল. লন-থুম অমগী অহৌবা মমল."
+
+#. CrHAF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:573
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Salvage"
+msgstr "কনবা"
+
+#. UUGWj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:574
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
+msgstr "কনবা: লন-থুমগী মপুন্সিগী অরোয়বদা লৈবা লেমহৌরিবা ভেল্যু."
+
+#. rMQPS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:575
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Life"
+msgstr "পুন্সি"
+
+#. S4CdQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:576
+msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "কানরবা পুন্সি. লন-থুমগী কানরবা পুন্সিগী মতমগী তাঙ্ককশিংগী মশিং."
+
+#. bAXP7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:582
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor."
+msgstr "দবল দিক্লাইনিং বেলেন্স থৌওং নত্রগা দিক্লাইনিং বেলেন্স ফেক্তর শিজিন্নদুনা অককনবা মতমগী তাঙ্কক অমগীদমক লন-থুম অমগী মমল হন্থরকপগী মশিং থী."
+
+#. ECRmm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:583
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Cost"
+msgstr "মমল"
+
+#. BYjeB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:584
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
+msgstr "ফংলকপা মমল. লন-থুমগী অহৌবা মমল."
+
+#. Vkj3N
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:585
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Salvage"
+msgstr "কনবা"
+
+#. aNBXv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:586
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
+msgstr "কনবা: লন-থুমগী মপুন্সিগী অরোয়বদা লৈবা লেমহৌরিবা ভেল্যু."
+
+#. GV6bk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:587
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Life"
+msgstr "পুন্সি"
+
+#. Pddd2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:588
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "কানরবা পুন্সি. লন-থুমগী কানরবা পুন্সিগী মতমগী তাঙ্ককশিংগী মশিং."
+
+#. bHPSG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:589
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Period"
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক"
+
+#. 7xUey
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:590
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক. চাং ওইনা কানরবা পুন্সি চংশিনবগুম্না চপ মান্নবা মতমগী কাংলুপ্তা মমল হন্থরকপগী মতম."
+
+#. ZNCzZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:591
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Factor"
+msgstr "মরম"
+
+#. AApLf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:592
+msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
+msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor"
+msgstr "মরম. বেলেন্স হন্থকপগী মরম. F = 2 হায়বদি দবল দিক্লাইনিং বেলেন্সকী মরম"
+
+#. PAWDA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:598
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
+msgstr "অককনবা-দিক্লাইনিং বেলেন্স থৌওং শিজিন্নদুনা অককনবা মতমগী তাঙ্কক অমগীদমক লন-থুম অমগী অশেংবা মমল হন্থরকপা হল্লকই."
+
+#. w3E7K
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:599
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Cost"
+msgstr "মমল"
+
+#. 6vicC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:600
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
+msgstr "ফংলকপা মমল. লন-থমগী অহৌবা মমল."
+
+#. jsYeb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:601
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Salvage"
+msgstr "কনবা"
+
+#. J2fyR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:602
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
+msgstr "কনবা: লন-থুমগী মপুন্সিগী অরোয়বদা লৈবা লেমহৌরিবা ভেল্যু."
+
+#. ycHNJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:603
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Life"
+msgstr "পুন্সি"
+
+#. TfXDA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:604
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "কানরবা পুন্সি. লন-থুমগী কানরবা পুন্সিগী মতমগী তাঙ্ককশিংগী মশিং."
+
+#. Et7Hg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:605
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Period"
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক"
+
+#. dskVE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:606
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life."
+msgstr "মতমগী তাঙ্ককশিং: মমল হন্থরকপগীদমক মতমদু মশিং থীরে. কানরবা পুন্সিদুগুম্না মতমগী তাঙ্কক্তুগীদমক শিজিন্নরিবা মতম খুজিং শোয়দনা চপ মান্নগদবনি. "
+
+#. vz9CU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:607
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Month"
+msgstr "থা"
+
+#. k74Wp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:608
+msgctxt "SC_OPCODE_DB"
+msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
+msgstr "থাশিং: মমল হন্থবগী অহানবা চহীদা থাশিংগী মশিং."
+
+#. srZj2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:614
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
+msgstr "ভেরিএবল দিক্লাইনিং বেলেন্স. অককনবা মতম তাঙ্কক অমগী মমল হন্থবগী দিক্লাইনিং বেলেন্স হল্লকই."
+
+#. 6B2pr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:615
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Cost"
+msgstr "মমল"
+
+#. DEgvG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:616
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Cost. The initial cost of the asset."
+msgstr "মমল. লন-থুমগী অহৌবা মমল."
+
+#. W2GXE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:617
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Salvage"
+msgstr "কনবা"
+
+#. HALLL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:618
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
+msgstr "কনবা. লন-থুম অমগী কানবা মপুন্সিগী অরোয়বদা কলহৌবা ভেল্যু."
+
+#. 8UMes
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:619
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Life"
+msgstr "পুন্সি"
+
+#. ppWNR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:620
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "কানরবা পুন্সি. লন-থুমগী কানরবা পুন্সিগী মতমগী তাঙ্ককশিংগী মশিং."
+
+#. 2ETCS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:621
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Start"
+msgstr "অহৌবা"
+
+#. J9NcQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:622
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life."
+msgstr "হৌবা. কানরবা পুন্সিগুম্না চপ মানবা মতম খুজিংগী মনুংদা মমল হন্থবগীদমক অহানবা মতমগী তাঙ্কক. "
+
+#. 5YyiZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:623
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "End"
+msgstr "অরোয়বা"
+
+#. QoA9A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:624
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life."
+msgstr "অরোয়বা. কানরবা পুন্সিগীদমক চপ মান্নবা মতমগী খুজিংদা শিজিন্নবা মমল হন্থবগী অরোয়বা মতমগী তাঙ্কক."
+
+#. RMiCB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:625
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Factor"
+msgstr "মরম"
+
+#. FSmh9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:626
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. Factor = 2 denotes double rate depreciation."
+msgstr "মরম. মমল হন্থবগী হন্থরকপা মরম. F = 2 না মমল হন্থবা শরুক অনীগী চাং তাকই."
+
+#. KbsBR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:627
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "NoSwitch"
+msgstr ""
+
+#. BWZ6F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:628
+msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
+msgid "NoSwitch = 0 denotes switch to linear depreciation, NoSwitch = 1 do not switch."
+msgstr ""
+
+#. 7A9Cf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:634
+msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
+msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
+msgstr ""
+
+#. BcSMW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:635
+msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
+msgid "NOM"
+msgstr ""
+
+#. GGDNk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:636
+msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
+msgid "Nominal interest"
+msgstr ""
+
+#. EZJye
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:637
+msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
+msgid "P"
+msgstr "P"
+
+#. oG7XH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:638
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
+msgid "Periods. The number of interest payments per year."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক. চহী ওইনা পীবা শেন্দোয় মশিং."
+
+#. yCgjr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:644
+msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
+msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate."
+msgstr "চতনরবা শেন্দোয়গী চাং ওইনা চহীগী ওইবা অপিকপা শেন্দোয় মশিং থী."
+
+#. N93Eg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:645
+msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
+msgid "Effective rate"
+msgstr "কান্ননিংঙাই ওইবা চাং"
+
+#. nruwX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:646
+msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
+msgid "The effective interest rate"
+msgstr "চতনরবা শেন্দোয়গী চাং"
+
+#. rBAgM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:647
+msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#. XQD9K
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:648
+msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
+msgid "Periods. The number of interest payment per year."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক. চহী ওইনা পীবা শেন্দোয় মশিং."
+
+#. 4pCL3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:654
+msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
+msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate."
+msgstr "হৌজিক্কী অপুনবা ভেল্যু. মমল হন্থবগী চাং অমসুং মতম নাইনা পিবগী পরিং অমদা য়ুমফম ওইবা শেল থাদবগী হৌজিক্কী অপুনবা ভেল্যু মশিং থী."
+
+#. bGMWF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:655
+msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. EdCXc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:656
+msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
+msgid "The rate of discount for one period."
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক অমগী মমল হন্থবগী চাং."
+
+#. cGmzv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:657
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
+msgid "Value "
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. HKDEV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:658
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
+msgid "Value 1, value 2,... are arguments representing payments and income."
+msgstr "ভেল্যু 1, ভেল্যু 2,... শিংসি 1দগী 30 আর্গুমেন্তশিংনা শেল পিবা অমসুং চাগা মহুত শিল্লি."
+
+#. zwY4W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:664
+msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
+msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
+msgstr "মমলশিং অমসুং শেন্দোংশিং য়াওদনা শেল থাদবা অমগী একচুঅরিয়েল ওইবা শেন্দোয়গী চাং হল্লকই."
+
+#. TLAzY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:665
+msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
+msgid "Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. rpbBe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:666
+msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
+msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
+msgstr "কাখলশিংদা এরে নত্রগা রিফরেন্সগী হীরমশিং শেল পিবদা মরী লৈন্নৈ. "
+
+#. ZA6d7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:667
+msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
+msgid "Guess"
+msgstr "ভাবনা শাবা"
+
+#. uxdTD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:668
+msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
+msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation."
+msgstr "ভাবনা শাবা. হন্না মশিং থীনবগীমক শিজিন্নগদবা শেন্দোংগী চাংগী ওইবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. 9kYck
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:674
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
+msgstr "শেল থাদবশিংগী পরিং অমগীদমক শেমদোকলবা মনুংগী ওইবা শেন্দোংগী চাং হল্লকই."
+
+#. pCnP9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:675
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. D6tGr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:676
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
+msgstr "কাখলশিংদা এরে নত্রগা রিফরেন্সগী হীরমশিং শেল পিবদা মরী লৈন্নৈ. "
+
+#. yhrru
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:677
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "Investment"
+msgstr "শেল থাদবা"
+
+#. Mp4Sr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:678
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
+msgstr "শেল থাদবগী শেন্দোয়গী চাং (এরেদা নত্তবা ভেল্যুশিং)."
+
+#. zhJmQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:679
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "Reinvest rate"
+msgstr "হন্না শেল থাদবগী_চাং"
+
+#. p87Mu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:680
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
+msgid "Interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
+msgstr "শেল থাদবগী শেন্দোয়গী চাং (এরেদা নত্তবা ভেল্যুশিং)."
+
+#. xeEfA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:686
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
+msgstr "অরেপ্পা শেন্দোল শিংদোকপগী চাংশিংগীদমক শেন্দোয়গী অপুনবা শেনফম হল্লকই."
+
+#. QDFA5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:687
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. Q35Lv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:688
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Interest rate for a single amortization rate."
+msgstr "অমখক্তা ওইবা খরা খরা শিংদোকপা চাংগী শেন্দোয়গী চাং."
+
+#. tUhDa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:689
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Period"
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক"
+
+#. CqKcE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:690
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
+msgstr "শেন্দোয় মশিং হোতননবগী খরা খরা শিংদোকপগী মতমগী তাঙ্ককশিংগী মশিং."
+
+#. g4ATk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:691
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Total periods"
+msgstr "অপুনবা_মতমগী তাঙ্ককশিং"
+
+#. iYD4K
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:692
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Sum total of amortization periods."
+msgstr "খরা খরা শিংদোকপগী অপুনবা অহোত্পা মশিং."
+
+#. iwDL3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:693
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Investment"
+msgstr "শেল থাদবা"
+
+#. wry9z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:694
+msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
+msgid "Amount of the investment."
+msgstr "শেল থাদবগী চাং."
+
+#. 566bB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:700
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
+msgstr ""
+
+#. 5AqDU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:701
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. 48B25
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:702
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "The constant rate of interest."
+msgstr ""
+
+#. ZWepN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:703
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. zJDGh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:704
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "The present value. The current value of the investment."
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু. শেল থাদবগী হৌজিক্কী ভেল্যু."
+
+#. ADZAS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:705
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. xAsCF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:706
+msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
+msgid "The future value of the investment."
+msgstr "শেল থাদবা অদুগী তুংগী ভেল্যু."
+
+#. fCHvr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:712
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
+msgstr "শেন্দোয়. শেল থাদবা অমদগী কারকপা চাং তাকপা শেন্দোয়গী চাং মশিং থীরে."
+
+#. STJ7L
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:713
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "Periods"
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক"
+
+#. DwcDi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:714
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "The number of periods used in the calculation."
+msgstr "মশিং থীবদা শিজিন্নরবা মতমগী তাঙ্ককশিংগী মশিং."
+
+#. ioZ9Y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:715
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#. NH8RT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:716
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "Present value. The current value of the investment."
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু. শেল থাদবগী হৌজিক্কী ভেল্যু."
+
+#. 83egL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:717
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#. GXH2D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:718
+msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
+msgid "The future value of the investment."
+msgstr "শেল থাদবা অদুগী তুংগী ভেল্যু."
+
+#. XPjdG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:724
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
+msgid "Returns TRUE if value is a reference."
+msgstr "করিগুম্বা ভেল্যুদু রিফরেন্স অমা ওইরবা TRUE হল্লকই."
+
+#. kC284
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:725
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. HaNny
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:726
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. Ajcxx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:732
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
+msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
+msgstr "করিগুম্বা ভেল্যুদু #N/Aগা মানদ্রবা অশোয়বা ভেল্যু ওইরবা TRUE হল্লকই."
+
+#. 6Gdng
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:733
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. hapC3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:734
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. D4RCC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:740
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
+msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
+msgstr "করিগুম্বা ভেল্যুদু অশোয়বা ভেল্যু ওইরবা TRUE হল্লকই."
+
+#. FfG9z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:741
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. G8ADa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:742
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. yFuFE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:748
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
+msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
+msgstr "করিগুম্বা ভেল্যুদুনা অহাংবা কাখল অমদা মরী লৈনরবা TRUE হল্লকই."
+
+#. jzqbu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:749
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. 8G57D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:750
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. KopZh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:756
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
+msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
+msgstr "করিগুম্বা ভেল্যুদুনা লোজিকেল নম্বর ফোর্মেত য়াওরবা TRUE হল্লকই."
+
+#. JGeuo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:757
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. SJxHe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:758
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. YSyGh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:764
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
+msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
+msgstr "করিগুম্বা ভেল্যুদু #N/Aগা মানরবা TRUE হল্লকই."
+
+#. A2CUm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:765
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. afSHE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:766
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. N7VEW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:772
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
+msgid "Returns TRUE if the value is not text."
+msgstr "করিগুম্বা ভেল্যুদু তেক্স নত্রবা TRUE হল্লকই."
+
+#. CTqPF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:773
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. Ggazf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:774
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. 2j93h
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:780
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
+msgid "Returns TRUE if value is text."
+msgstr "করিগুম্বা ভেল্যুদু তেক্স ওইরবা TRUE হল্লকই."
+
+#. gJ2mQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:781
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. v9uiA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:782
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. GNhGh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:788
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
+msgid "Returns TRUE if value is a number."
+msgstr "করিগুম্বা ভেল্যুদু মশিং অমা ওইরবা TRUE হল্লকই."
+
+#. nnqdi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:789
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. wvRcF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:790
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. FYhn6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:796
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
+msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
+msgstr "করিগুম্বা কাখলদু ফোর্মুলা কাখল ওইরবা TRUE হল্লকই."
+
+#. PnGFr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:797
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. 8ZsKf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:798
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
+msgid "The cell to be tested."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. 7dDn8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:804
+msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA"
+msgid "Returns the formula of a formula cell."
+msgstr "ফোর্মুলা কাখল অমগী ফোর্মুলাদু হল্লকই."
+
+#. 8ZmRa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:805
+msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. bJjWf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:806
+msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA"
+msgid "The formula cell."
+msgstr "ফোর্মুলা কাখল."
+
+#. yKm8E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:812
+msgctxt "SC_OPCODE_N"
+msgid "Converts a value to a number."
+msgstr "ভেল্যু অমা মশিং অমদা ওন্থোকই."
+
+#. DzaRv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:813
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_N"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. EDBJx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:814
+msgctxt "SC_OPCODE_N"
+msgid "The value to be interpreted as a number."
+msgstr "ভেল্যু অমা মশিং অমা ওইনা লৌবা."
+
+#. AEGQL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:820
+msgctxt "SC_OPCODE_NO_VALUE"
+msgid "Not available. Returns the error value #N/A."
+msgstr "ফংদ্রে. #N/A অশোয়বা ভেল্যুদু হল্লকই."
+
+#. Q7UfD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:826
+msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
+
+#. NSwsV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:827
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. yKxJG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:828
+msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
+msgid "The value for which the data type is to be determined."
+msgstr "দাতা মখলগী ভেল্যুদু লেপথোক্কদবনি."
+
+#. VP7rD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:834
+msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
+msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
+msgstr "লৈফম, ফোর্মেতিং নত্রগা কাখল অমগী হীরমশিংগী মতাংদা ঈপাউ লেপথোকই."
+
+#. G9SiV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:835
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
+msgid "Info type"
+msgstr "ঈপাউগী_মখল"
+
+#. fUHwm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:836
+msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
+msgid "String that specifies the type of information."
+msgstr "স্ত্রিং অদুনা ঈপাউগী মখল অককনবা তাকই ."
+
+#. XYdFV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:837
+msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. eBw5E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:838
+msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
+msgid "The position of the cell you want to examine."
+msgstr "অদোম্না য়েংশিনবা পাম্বা কাখলগী মফম."
+
+#. Dyn4C
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:844
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CURRENT"
+msgid "Calculates the current value of the formula at the present location."
+msgstr "হৌজিক্কী মফমসিদা ফোর্মুলাদুগী হৌজিক্কী ভেল্যু মশিং থী. "
+
+#. yQMAM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:850
+msgctxt "SC_OPCODE_FALSE"
+msgid "Defines the logical value as FALSE."
+msgstr "লোজিকেল ভেল্যুদু FALSE ওইনা শক্তাক্লে."
+
+#. gBTKc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:856
+msgctxt "SC_OPCODE_NOT"
+msgid "Reverses the value of the argument."
+msgstr "অর্গুমেন্তগী ভেল্যুদু ওন্ন-তৈন্নৈ."
+
+#. RFgjB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:857
+msgctxt "SC_OPCODE_NOT"
+msgid "Logical value"
+msgstr "লোজিকেল ভেল্যু"
+
+#. AjEum
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:858
+msgctxt "SC_OPCODE_NOT"
+msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
+msgstr " TRUE নত্রগা FALSE ওইবা য়াবা মফোদোক অমা."
+
+#. LzbKn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:864
+msgctxt "SC_OPCODE_TRUE"
+msgid "Returns the logical value TRUE."
+msgstr "লোজিকেল ভেল্যু TRUE হল্লকই."
+
+#. v3TGN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:870
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "Specifies a logical test to be performed."
+msgstr "পাংথোক্কদবা লোজিকেল চাংয়েং অমা অককনবা উতলি."
+
+#. MYB24
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:871
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "Test"
+msgstr "চাংয়েং"
+
+#. CTh7g
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:872
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
+msgstr "TRUE নত্রগা FALSE ওইবা য়াবা ভেল্যু নত্রগা মফোংদোক অমা হেক্তা."
+
+#. 7GF68
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:873
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "Then value"
+msgstr "অদুদগী_ভেল্যু"
+
+#. 6D8BZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:874
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
+msgstr "করিগুম্বা লোজিকেল চাংয়েংনা TRUE অমা হলক্লবা মথৌগী ফল."
+
+#. 6nEAt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:875
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "Otherwise value"
+msgstr "ওন্ন-তৈনবা_ভেল্যু"
+
+#. eEZDV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:876
+msgctxt "SC_OPCODE_IF"
+msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE."
+msgstr "করিগুম্বা লোজিকেল চাংয়েংনা FALSE অমা হল্লক্লবা মথৌগী ফল."
+
+#. edvgD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:882
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
+msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
+msgstr ""
+
+#. NLF3b
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:883
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. a9eFD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:884
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
+msgid "The value to be calculated."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা ভেলু."
+
+#. vGUD4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:885
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
+msgid "Alternative value"
+msgstr ""
+
+#. aigz7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:886
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
+msgid "The alternative to be returned, should value be an error value."
+msgstr ""
+
+#. AEkuH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:892
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
+msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
+msgstr ""
+
+#. vUvwA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:893
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. GRMGK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:894
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
+msgid "The value to be calculated."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা ভেলু."
+
+#. LcnBF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:895
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
+msgid "Alternative value"
+msgstr ""
+
+#. dFWuU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:896
+msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
+msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error."
+msgstr ""
+
+#. xUnPu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:902
+msgctxt "SC_OPCODE_OR"
+msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
+msgstr "করিগুম্বা অরেগুমেন্ত অমা TRUE ওইরবদি TRUE হল্লকই."
+
+#. kHpqi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:903
+msgctxt "SC_OPCODE_OR"
+msgid "Logical value "
+msgstr "লোজিকেল ভেল্যু "
+
+#. 8XBdG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:904
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_OR"
+msgid "Logical value 1, logical value 2,... are conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
+msgstr "লোজিকেল ভেল্যু 1, লোজিকেল ভেল্যু 2,... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী ফিভমশিং চাংয়েংগদবনি অমসুং মসিনা TRUE নত্রগা FALSE হল্লকই."
+
+#. oWP6A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:910
+msgctxt "SC_OPCODE_XOR"
+msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
+msgstr ""
+
+#. k66Hq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:911
+msgctxt "SC_OPCODE_XOR"
+msgid "Logical value "
+msgstr "লোজিকেল ভেল্যু "
+
+#. sX2H9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:912
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_XOR"
+msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
+msgstr "লোজিকেল ভেল্যু 1, লোজিকেল ভেল্যু 2,... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী ফিভমশিং চাংয়েংগদবনি অমসুং মসিনা TRUE নত্রগা FALSE হল্লকই."
+
+#. DrctE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:918
+msgctxt "SC_OPCODE_AND"
+msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
+msgstr "করিগুম্বা অর্গুমেন্ত পুম্নমক TRUE ওইরবদি TRUE হল্লকই."
+
+#. xY9uD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:919
+msgctxt "SC_OPCODE_AND"
+msgid "Logical value "
+msgstr "লোজিকেল ভেল্যু "
+
+#. f9SWZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:920
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AND"
+msgid "Logical value 1, logical value 2;...are conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
+msgstr "লোজিকেল ভেল্যু 1, লোজিকেল ভেল্যু 2;... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী ফিভম চাংয়েংগবনি অমসুং মসিনা TRUE নত্রগা FALSE হল্লকই."
+
+#. EXiAr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:926
+msgctxt "SC_OPCODE_ABS"
+msgid "Absolute value of a number."
+msgstr "মশিং অমগী মপুংফাবা ভেল্যু."
+
+#. 9NoUK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:927
+msgctxt "SC_OPCODE_ABS"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. FzBD9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:928
+msgctxt "SC_OPCODE_ABS"
+msgid "The number whose absolute value is to be returned."
+msgstr "মশিংদুগী মপুংফাবা ভেল্যু হল্লক্কদবনি ."
+
+#. c2x4N
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:934
+msgctxt "SC_OPCODE_POWER"
+msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
+msgstr "মশিং অমা অতোপ্পা পাৱারদা হেনগতলে. "
+
+#. 3FCiX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:935
+msgctxt "SC_OPCODE_POWER"
+msgid "Base"
+msgstr "বেজ"
+
+#. WAWLC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:936
+msgctxt "SC_OPCODE_POWER"
+msgid "The base a of the power a^b."
+msgstr "অতোপ্পা পাৱার অমদা হেনগতকদবা মশিং."
+
+#. iUBVy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:937
+msgctxt "SC_OPCODE_POWER"
+msgid "Exponent"
+msgstr "পাৱার"
+
+#. baWUA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:938
+msgctxt "SC_OPCODE_POWER"
+msgid "The exponent b of the power a^b."
+msgstr "পাৱারদুনা হেনগতহনগদবা মশিং. "
+
+#. 8fGhf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:944
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
+msgid "Counts the blank cells in a specified range."
+msgstr "অককনবা রেন্জ অমগী মনুংদা লৈবা অহাংবা কাখলশিং মশিং থী."
+
+#. bCPHA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:945
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. p3U4L
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:946
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
+msgid "The range in which empty cells are to be counted."
+msgstr "অহাংবা কাখলশিং মশিং থীগদবা রেন্জশিং."
+
+#. NRYYy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:952
+msgctxt "SC_OPCODE_PI"
+msgid "Returns the value of the number Pi."
+msgstr "পাই মশিংগী ভেল্যুদু হল্লকই."
+
+#. oGC5R
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:958
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
+msgid "Returns the sum of all arguments."
+msgstr "অর্গুমেন্ত পুম্নমক্কী অপুনবা মশিং হল্লকই."
+
+#. zRWmY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:959
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. a5m6D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:960
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
+msgid "Number 1, number 2, ... are arguments whose total is to be calculated."
+msgstr "মশিং 1; মশিং 2,...শিংসি 1 দগী 30 ফাওবগী অর্গুমেন্তশিং অসিগী অপুনবা মশিং পুথোক্কদবনি. "
+
+#. G3hS7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:966
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
+msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংগী স্কোয়ারশিংগী অপুনবা মশিং হল্লকই. "
+
+#. BwCAS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:967
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. RqFJB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:968
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
+msgid "Number 1, number 2,... are arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
+msgstr "মশিং 1; মশিং 2,...শিংসি 1 দগী 30 ফাওবগী অর্গুমেন্তশিংগীদমক স্কোয়ারশিংগী অপুনবা মশিং পুথোক্কদবনি. "
+
+#. CAYq3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:974
+msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT"
+msgid "Multiplies the arguments."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংদু পুরিন্নৈ."
+
+#. nh4bQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:975
+msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. RffwE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:976
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT"
+msgid "Number 1, number 2, ... are arguments to be multiplied and a result returned."
+msgstr "মশিং 1; মশিং 2,...শিংসি 1 দগী 30 ফাওবগী অর্গুমেন্তশিং পুরিনগদবনি অমসুং ফল অমা হল্লকই."
+
+#. FATwX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:982
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "Totals the arguments that meet the condition."
+msgstr "ফিবমশিং পুল্লবা অর্গুমেন্তশিংগী অপুনবা."
+
+#. NCqD7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:983
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. je6F2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:984
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
+msgstr "অপীবা ক্রাইতেরিয়ানা চাংয়েংদুনা লেপকদবা রেন্জ."
+
+#. miDfc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:985
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "Criteria"
+msgstr "സിദ്ധാന്തം"
+
+#. GBGyP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:986
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "The criteria to be applied to the range."
+msgstr ""
+
+#. tj6UM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:987
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "Sum range"
+msgstr "অপুনবা ফল_রেন্জ"
+
+#. TE6jW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:988
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
+msgid "The range from which the values are to be totalled."
+msgstr "ভেল্যুশিংদগী অপুনবা মশিং পুথোক্কদবা রেন্জ. "
+
+#. 6CEv7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:994
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
+msgstr "ফিবমশিং পুল্লবা অর্গুমেন্তশিংগী অপুনবা."
+
+#. kkYzh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:995
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. i6C6r
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:996
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
+msgstr "অপীবা ক্রাইতেরিয়ানা চাংয়েংদুনা লেপকদবা রেন্জ."
+
+#. aV2bj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:997
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "Criteria"
+msgstr "സിദ്ധാന്തം"
+
+#. mHjDY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:998
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "The criteria to be applied to the range."
+msgstr ""
+
+#. SisUL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:999
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "Average range"
+msgstr ""
+
+#. dRAB6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1000
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
+msgid "The range from which the values are to be averaged."
+msgstr "ভেল্যুশিংদগী অপুনবা মশিং পুথোক্কদবা রেন্জ. "
+
+#. RqVYL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1005
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
+msgstr ""
+
+#. 4M6MT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1006
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "Sum range"
+msgstr "অপুনবা ফল_রেন্জ"
+
+#. qS2sr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1007
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "The range from which the values are to be totalled."
+msgstr "ভেল্যুশিংদগী অপুনবা মশিং পুথোক্কদবা রেন্জ. "
+
+#. wcHBn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1008
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "Range "
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. 9qDvh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1009
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
+msgstr ""
+
+#. YCewT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1010
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "Criteria "
+msgstr "സിദ്ധാന്തം"
+
+#. 4QoCb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1011
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
+msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
+msgstr ""
+
+#. AoDCe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1017
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
+msgstr ""
+
+#. QERne
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1018
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "Average range"
+msgstr ""
+
+#. o52rT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1019
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "The range from which the values are to be averaged."
+msgstr "ভেল্যুশিংদগী অপুনবা মশিং পুথোক্কদবা রেন্জ. "
+
+#. a99iD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1020
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "Range "
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. wvbDq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1021
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
+msgstr ""
+
+#. SDUKW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1022
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "Criteria "
+msgstr "സിദ്ധാന്തം"
+
+#. RTV4C
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1023
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
+msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
+msgstr ""
+
+#. 8NmPC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1029
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
+msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
+msgstr ""
+
+#. BDv5j
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1030
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
+msgid "Range "
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. 8GRAv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1031
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
+msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
+msgstr ""
+
+#. dK3Bn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1032
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
+msgid "Criteria "
+msgstr "സിദ്ധാന്തം"
+
+#. CBZSu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1033
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
+msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
+msgstr ""
+
+#. wKWDz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1039
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
+msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
+msgstr "সেত তৌরবা ফিভমশিং পুনশিনবা অর্গুমেন্তশিং মশিং থীরে."
+
+#. wqHJk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1040
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. KXd5A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1041
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
+msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
+msgstr "অপীবা ক্রাইতেরিয়ানা চাংয়েংদুনা লেপকদবা রেন্জ."
+
+#. pGUfg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1042
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
+msgid "Criteria"
+msgstr "സിദ്ധാന്തം"
+
+#. Dv9PK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1043
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
+msgid "The criteria to be applied to the range."
+msgstr ""
+
+#. hUVL8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1049
+msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
+msgid "Returns the square root of a number."
+msgstr "মশিং অমগী স্কোয়ার রুত্তু হল্লকই."
+
+#. Cr4oc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1050
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. c7XVK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1051
+msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
+msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
+msgstr "পোজিতিব ভেল্যু অমগীদমক স্কোয়ার রুত পুথোক্কদবনি."
+
+#. KJ7e9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1057
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM"
+msgid "Returns a random number between 0 and 1."
+msgstr " 0 অমসুং 1 গী মরক্তা লৈবা হেক্তা ওইজরকপা মশিং হল্লকই."
+
+#. QugqG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1063
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
+msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
+msgstr "করিগুম্বা ভেল্যুদুনা তুমাশুবা ইন্তিজর ওইরবদি TRUE হল্লকই. "
+
+#. aEG3g
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1064
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. m8q4f
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1065
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. M8AAF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1071
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
+msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
+msgstr "করিগুম্বা ভেল্যুদু তুমাশুদবা ইন্তিজর অমা ওইরবদি TRUE হল্লকই."
+
+#. 4scb6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1072
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. YvE5M
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1073
+msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. ACNEb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1079
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
+msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
+msgstr "এলিমেন্তশিংগী পুনশিনবা মশিংগী হনজিনবা য়াওদনা মশিং থীরে. "
+
+#. xQEvM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1080
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
+msgid "Number 1"
+msgstr "মশিং"
+
+#. ACGaC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1081
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
+msgid "The total number of elements."
+msgstr "এলিমেন্তশিংগী অপুনবা মশিং."
+
+#. WJTxU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1082
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
+msgid "Number 2"
+msgstr "মশিং"
+
+#. JKD75
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1083
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
+msgid "The number of elements selected."
+msgstr "খল্লবা এলিমেন্তশিংগী মশিং."
+
+#. ct5pJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1089
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
+msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
+msgstr "এলিমেন্তশিংগী পুনশিনবা মশিংগী হনজিনবা য়াওনা মশিং থীরে."
+
+#. YEVJh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1090
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
+msgid "Number 1"
+msgstr "মশিং"
+
+#. smqPP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1091
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
+msgid "The total number of elements."
+msgstr "এলিমেন্তশিংগী অপুনবা মশিং."
+
+#. vCGLG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1092
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
+msgid "Number 2"
+msgstr "মশিং"
+
+#. F9A6f
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1093
+msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
+msgid "The number of elements selected."
+msgstr "খল্লবা এলিমেন্তশিংগী মশিং."
+
+#. QPAG9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1099
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS"
+msgid "Returns the arccosine of a number."
+msgstr "মশিং অমগী আৰ্ককোসাইনদু হল্লকই."
+
+#. HRPpD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1100
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 3DWTM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1101
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS"
+msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
+msgstr "-1 অমসুং 1গী মরক্তা লৈবা ভেল্যু অমগী আৰ্ককোসাইনদু হল্লক্কদবনি. "
+
+#. tAK2r
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1107
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN"
+msgid "Returns the arcsine of a number."
+msgstr "মশিং অমগী আৰ্কসাইনদু হল্লকই. "
+
+#. hEinR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1108
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. qLmmB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1109
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN"
+msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
+msgstr "-1 অমসুং 1গী মরক্তা লৈবা ভেল্যু অমগী আৰ্কসাইনদু হল্লক্কদবনি. "
+
+#. zEn7k
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1115
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP"
+msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
+msgstr "মশিং অমগী ওন্ন-তৈন্নবা হাইপরবোলিক কোসাইনদু হল্লকই."
+
+#. jMBBc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1116
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. XXCab
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1117
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP"
+msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
+msgstr "-1 দগী পিকপা নত্রগা 1 দগী চাউবা ভেল্যু অমগী ওন্ন-তৈন্নবা হাইপরবোলিক কোতেনজেন্ত হল্লক্কদবনি. "
+
+#. 6Soyt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1123
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP"
+msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
+msgstr "মশিং অমগী ওন্ন-তৈন্নবা হাইপরবোলিক সাইন হল্লকই."
+
+#. C6BAQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1124
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. g538f
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1125
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP"
+msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা হাইপরবোলিক সাইনগী ভেল্যুদু হল্লক্কদবনি. "
+
+#. XB4s8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1131
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT"
+msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
+msgstr "মশিং অমগী ওন্ন-তৈন্নবা কোতেনজেন্তদু হল্লকই."
+
+#. gufZ7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1132
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. DMjNA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1133
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT"
+msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা কোতেনজেন্তকী ভেল্যুদু হল্লক্কদবনি. "
+
+#. EmMe7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1139
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN"
+msgid "Returns the arctangent of a number."
+msgstr "মশিং অমগী আৰ্কতেনজেন্ত হল্লকই."
+
+#. FauoY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1140
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. CShfM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1141
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN"
+msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
+msgstr "আৰ্কতেনজেন্তকী ভেল্যুদু হল্লক্কদবনি."
+
+#. Fak4u
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1147
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP"
+msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
+msgstr "মশিং অমগী ওন্ন-তৈন্নবা হাইপরবোলিক কোতেনজেন্তদু হল্লকই."
+
+#. xw5qx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1148
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. DoCMo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1149
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP"
+msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
+msgstr "-1 দগী পিকপা নত্রগা 1 দগী চাউবা ভেল্যু অমগী ওন্ন-তৈন্নবা হাইপরবোলিক কোতেনজেন্ত হল্লক্কদবনি. "
+
+#. rHP2u
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1155
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP"
+msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
+msgstr "মশিং অমগী ওন্ন-তৈন্নবা হাইপরবোলিক তেনজেন্ততু হল্লকই."
+
+#. yVfL2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1156
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. aJFAn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1157
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP"
+msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned."
+msgstr "-1 অমসুং 1 গী মরক্তা লৈবা ভেল্যু অমগী ওন্ন-তৈন্নবা হাইপরবোলিক তেনজেন্তকীদমক হল্লক্কদবনি. "
+
+#. Vj2jZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1163
+msgctxt "SC_OPCODE_COS"
+msgid "Returns the cosine of a number."
+msgstr "মশিং অমগী কোসাইনদু হল্লকই."
+
+#. UTGDD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1164
+msgctxt "SC_OPCODE_COS"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. jghqr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1165
+msgctxt "SC_OPCODE_COS"
+msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
+msgstr "রেদিয়েনসতা লৈবা এঙ্গলদুগী কোসাইনদু হল্লক্কদবনি."
+
+#. sqQxE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1171
+msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
+msgid "Returns the sine of a number."
+msgstr "মশিং অমগী সাইনদু হল্লকই."
+
+#. LmuFR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1172
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. oEkWa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1173
+msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
+msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
+msgstr "রেদিয়েনসতা লৈবা এঙ্গলদুগী সাইনগী মশিং পুথোক্কদবনি."
+
+#. kSc7G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1179
+msgctxt "SC_OPCODE_COT"
+msgid "Returns the cotangent of a number."
+msgstr "মশিং অমগী কোতেনজেন্তদু হল্লকই."
+
+#. M6YP7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1180
+msgctxt "SC_OPCODE_COT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. PpPgM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1181
+msgctxt "SC_OPCODE_COT"
+msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
+msgstr "রেদিয়েনসতা লৈবা এঙ্গলদুগী কোতেনজেন্ত ভেল্যুগী হল্লক্কদবনি. "
+
+#. LRJoG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1187
+msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
+msgid "Returns the tangent of a number."
+msgstr "মশিং অমগী তেনজেন্ততু হল্লকই."
+
+#. uGiGY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1188
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. DsPvx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1189
+msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
+msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
+msgstr "রেদিয়েনসতা লৈবা এঙ্গলদুগী তেনজেন্তদুগী মশিং পুথোক্কদবনি. "
+
+#. 6mhty
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1195
+msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP"
+msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
+msgstr "মশিং অমগী হাইপরবোলিক কোসাইনদু হল্লকই. "
+
+#. fyReM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1196
+msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. anyG2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1197
+msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP"
+msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
+msgstr "হাইপরবোলিক কোসাইনগী ভেল্যুদু হল্লক্কদবনি."
+
+#. oGJMo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1203
+msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
+msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
+msgstr "মশিং অমগী হাইপরবোলিক সাইন হল্লকই."
+
+#. FTRnh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1204
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. gBB9w
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1205
+msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
+msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
+msgstr "হাইপরবোলিক সাইনগী ভেল্যুদু মশিং পুথোক্কদবনি."
+
+#. 9j9Hg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1211
+msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP"
+msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
+msgstr "মশিং অমগী হাইপরবোলিক কোতেনজেন্তদু হল্লকই."
+
+#. UKBBG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1212
+msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. ermmU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1213
+msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP"
+msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned."
+msgstr "0 গা মান্নদবা ভেল্যু অমগী হাইপরবোলিক কোতেনজেন্তদু হল্লক্কদবনি. "
+
+#. epvJu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1219
+msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
+msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
+msgstr "মশিং অমগী হাইপরবোলিক তেনজেন্ততু হল্লকই."
+
+#. V8rZi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1220
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. pG8mV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1221
+msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
+msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
+msgstr "হাইপরবোলিক তেনজেন্তকী ভেল্যুদু মশিং পুথোক্কদবনি."
+
+#. 8U6yM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1227
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
+msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
+msgstr "অককনবা উতলবা কো-ওর্দিনেতশিংগী আৰ্কতেনজেন্ততু হল্লকই."
+
+#. dYtW9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1228
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
+msgid "Number X"
+msgstr "মশিং"
+
+#. WsSq4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1229
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
+msgid "The value for the X coordinate."
+msgstr "x কো-ওর্দিনেতকী ভেল্যু."
+
+#. PWbXR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1230
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
+msgid "Number Y"
+msgstr "মশিং"
+
+#. TRECx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1231
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
+msgid "The value for the Y coordinate."
+msgstr "x কো-ওর্দিনেতকী ভেল্যু."
+
+#. ZFTPM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1237
+msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT"
+msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr ""
+
+#. FQv4p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1238
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT"
+msgid "Angle"
+msgstr "এঙ্গল(কাচিন)"
+
+#. qstEs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1239
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT"
+msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr "রেদিয়েনসতা লৈবা এঙ্গলদুগী সাইনগী মশিং পুথোক্কদবনি."
+
+#. hw7ij
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1245
+msgctxt "SC_OPCODE_SECANT"
+msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr ""
+
+#. scavM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1246
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SECANT"
+msgid "Angle"
+msgstr "এঙ্গল(কাচিন)"
+
+#. TxD7C
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1247
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SECANT"
+msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr "রেদিয়েনসতা লৈবা এঙ্গলদুগী সাইনগী মশিং পুথোক্কদবনি."
+
+#. yRkbY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1253
+msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP"
+msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr ""
+
+#. qeU9p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1254
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP"
+msgid "Angle"
+msgstr "এঙ্গল(কাচিন)"
+
+#. cu47J
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1255
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP"
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr "রেদিয়েনসতা লৈবা এঙ্গলদুগী সাইনগী মশিং পুথোক্কদবনি."
+
+#. P8KDD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1261
+msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP"
+msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr ""
+
+#. 7PJUN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1262
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP"
+msgid "Angle"
+msgstr "এঙ্গল(কাচিন)"
+
+#. roiJn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1263
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP"
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr "রেদিয়েনসতা লৈবা এঙ্গলদুগী সাইনগী মশিং পুথোক্কদবনি."
+
+#. dnE9t
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1269
+msgctxt "SC_OPCODE_DEG"
+msgid "Converts a radian to degrees"
+msgstr "দিগ্ৰীশিংদা রেদিয়েন অমা ওন্থোক্লে"
+
+#. nsDD4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1270
+msgctxt "SC_OPCODE_DEG"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. GoxCo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1271
+msgctxt "SC_OPCODE_DEG"
+msgid "The angle in a radian"
+msgstr "রেদিয়েন অমদা লৈবা এঙ্গল"
+
+#. RGeKe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1277
+msgctxt "SC_OPCODE_RAD"
+msgid "Converts degrees to radians"
+msgstr "রেদিয়েনশিংদা দিগ্ৰীশিং ওন্থোকই"
+
+#. n5GJL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1278
+msgctxt "SC_OPCODE_RAD"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. ZB9Je
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1279
+msgctxt "SC_OPCODE_RAD"
+msgid "The angle in degrees."
+msgstr "দিগ্ৰীশিংদা এঙ্গল."
+
+#. VpCaP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1285
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP"
+msgid "Calculates the exponent for basis e."
+msgstr "হৌফম e গী এক্সপোনেন্ত মশিং পুথোকই. "
+
+#. Q2Dz8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1286
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. gA6nM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1287
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP"
+msgid "The exponent applied to base e."
+msgstr "হৌফম e দা শিজিন্নরিবা এক্সপোনেন্ত."
+
+#. mFmKs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1293
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG"
+msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
+msgstr "অককনবা বেজ অমদা হেক্তা লোগারিথমদু মশিং পুথোকই."
+
+#. QAiC6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1294
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. T62dc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1295
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG"
+msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
+msgstr " 0 দগী চাউবা ভেল্যু অমগী লোগারিথমগী মশিং পুথোক্কদবনি."
+
+#. otWNB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1296
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG"
+msgid "Base"
+msgstr "বেজ"
+
+#. kojFq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1297
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG"
+msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
+msgstr "লোগারিথমদুগী বেজ."
+
+#. iqpsE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1303
+msgctxt "SC_OPCODE_LN"
+msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
+msgstr "মশিং অমগী নেচরেল লোগারিথমদু মশিং পুথোকই."
+
+#. K2PSj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1304
+msgctxt "SC_OPCODE_LN"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 2bhWj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1305
+msgctxt "SC_OPCODE_LN"
+msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated."
+msgstr "0 দগী চাউবা ভেল্যু অমা নেচরেল লোগারিথমগী মশিং পুথোক্কদবনি."
+
+#. r8TBm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1311
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG10"
+msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
+msgstr "মশিং অমগী বেজ-10 লোগারিথম মশিং পুথোকই."
+
+#. EAwMz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1312
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG10"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 4V33B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1313
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG10"
+msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
+msgstr " 0 দগী চাউবা ভেল্যু অমগী লোগারিথমগী মশিং পুথোক্কদবনি."
+
+#. kBynB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1319
+msgctxt "SC_OPCODE_FACT"
+msgid "Calculates the factorial of a number."
+msgstr "মশিং অমগী ফেক্তোরিএলদুগী মশিং পুথোকই."
+
+#. TX9Jb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1320
+msgctxt "SC_OPCODE_FACT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 9mxUk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1321
+msgctxt "SC_OPCODE_FACT"
+msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
+msgstr "মশিংদুগী ফেক্তোরিএলগী মশিং পুথোক্কদবনি."
+
+#. DAGMD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1327
+msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
+msgid "Calculates the remainder of a division."
+msgstr "য়েন্নবা অমগী অরেম্বা মশিং পুথোকই."
+
+#. WZ3zS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1328
+msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
+msgid "Dividend"
+msgstr "য়েন্নগদবা"
+
+#. XG8Ef
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1329
+msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
+msgid "The number to be divided."
+msgstr "য়েন্নগদবা মশিং."
+
+#. ETV6E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1330
+msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
+msgid "Divisor"
+msgstr "য়েন্নরিবা"
+
+#. 6GDF3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1331
+msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
+msgid "The number by which the dividend is divided."
+msgstr "য়েন্নগদবা অদু য়েন্নরিবা মশিং."
+
+#. DrEgm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1337
+msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS"
+msgid "Returns the algebraic sign of a number."
+msgstr "মশিং অমগী অলজেব্রাগী ওইবা সাইন হল্লকই."
+
+#. V9Zjk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1338
+msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. nrwRF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1339
+msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS"
+msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
+msgstr "এলজেব্রাগী ওইবা সাইনগীদমক মশিংদু পুথোক্কদবনি."
+
+#. fektj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1345
+msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
+msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
+msgstr "স্প্ৰেদসীত অমদা মখাথাবা অপুনবশিং মশিং থী."
+
+#. CcwkE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1346
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
+msgid "Function"
+msgstr "ফঙ্কসন"
+
+#. xvBnz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1347
+msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
+msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
+msgstr "মথৌগী ইনদেক্স. মসি ওইথোকপা য়াবা অপুনবা, খ্বাইদগী য়াম্বা,... মথৌশিংগী ইন্দেক্স অমরা"
+
+#. BxfCA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1348
+msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. QkjWV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1349
+msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
+msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
+msgstr "একাউন্ততা চংগদবা রেন্জগী কাখলশিং."
+
+#. us3F9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1355
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#. jBsfF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1356
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Function"
+msgstr "ফঙ্কসন"
+
+#. tfQUS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1357
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
+msgstr ""
+"মথৌগী ইনদেক্স. মসি ওইথোকপা য়াবা অপুনবা, খ্বাইদগী য়াম্বা,... মথৌশিংগী \n"
+" ইন্দেক্স অমরা"
+
+#. 2FmK3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1358
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. hGncF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1359
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Option index. Is an index of the possible ignore options."
+msgstr ""
+
+#. XTTuA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1360
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Reference 1 or array"
+msgstr ""
+
+#. Zv6Z4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1361
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account."
+msgstr "একাউন্ততা চংগদবা রেন্জগী কাখলশিং."
+
+#. rXSSg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1362
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "Reference 2..n or k "
+msgstr ""
+
+#. WRZtk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1363
+msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
+msgid "The cells of the range which are to be taken into account or mandatory 2nd argument for certain functions."
+msgstr ""
+
+#. qUPdR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1369
+msgctxt "SC_OPCODE_INT"
+msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
+msgstr "খ্বাইদগী নকনবা ইন্তিজরগী মখাদা মশিং অমা কোয়শিল্লি."
+
+#. BqQd7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1370
+msgctxt "SC_OPCODE_INT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 2fNKB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1371
+msgctxt "SC_OPCODE_INT"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "মখাদা কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. ZBDWW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1377
+msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
+msgid "Truncates the decimal places of a number."
+msgstr "মশিং অমগী দেশিমেল মফমশিং হন্থহল্লি."
+
+#. Toi22
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1378
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. GwSqA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1379
+msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
+msgid "The number to be truncated."
+msgstr "হন্থহনগদবা মশিং."
+
+#. VvxmT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1380
+msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
+msgid "Count"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. SQUuq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1381
+msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
+msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
+msgstr "দেশিমেল পোইন্ত মতুংগী মফমশিংগী মশিংদু হন্থহনগদবা নত্তে."
+
+#. E6J66
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1387
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
+msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
+msgstr "মশিং অমা হান্না শন্দোক্না তাকখ্রবদা চপচানা চান্নহল্লো."
+
+#. n2CZ2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1388
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. iT8aD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1389
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
+msgid "The number to be rounded."
+msgstr "কোয়শিনগদবা মশিং."
+
+#. GYB4x
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1390
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
+msgid "Count"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. sYkZY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1391
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
+msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
+msgstr "নক্নবদা থমগদবা মশিং অমগী মশিংগী লৈফমশিং"
+
+#. iBJsA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1397
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
+msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
+msgstr "মশিং অমা হান্না শন্দোক্না তাকখ্রবদা চপচানা চাওখতহল্লো."
+
+#. mafon
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1398
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. DsW3B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1399
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. ncCfH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1400
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
+msgid "Count"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. S8Kef
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1401
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
+msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
+msgstr "নক্নবদা থমগদবা মশিং অমগী মশিংগী লৈফমশিং"
+
+#. B3zfB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1407
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
+msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
+msgstr "মশিং অমা হান্না শন্দোক্না তাকখ্রবদা চপচানা পীকথহল্লো."
+
+#. Qbo3S
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1408
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. PBMH2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1409
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "মখাদা কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. qEWKs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1410
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
+msgid "Count"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. mYjqF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1411
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
+msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
+msgstr "নক্নবদা থমগদবা মশিং অমগী মশিংগী লৈফমশিং পীকথরে."
+
+#. HA6AT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1417
+msgctxt "SC_OPCODE_EVEN"
+msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
+msgstr "খ্বাইদগী নকপা তুমা শুবা ইন্তিজর অমদা পোজিতিভ ওইবা মশিং অমা চাওখতহল্লু অমসুং নেগেতিভ ওইবা মশিং অমা পীকথহল্লু."
+
+#. r7k5d
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1418
+msgctxt "SC_OPCODE_EVEN"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. C6Pao
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1419
+msgctxt "SC_OPCODE_EVEN"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. ViufC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1425
+msgctxt "SC_OPCODE_ODD"
+msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
+msgstr "খ্বাইদগী নকপা তুমা শুদবা ইন্তিজর অমদা পোজিতিভ ওইবা মশিং অমা চাওখতহল্লু অমসুং নেগেতিভ ওইবা মশিং অমা পীকথহল্লু."
+
+#. 4J3AU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1426
+msgctxt "SC_OPCODE_ODD"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. gzuwc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1427
+msgctxt "SC_OPCODE_ODD"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. Ab3DG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1433
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
+msgid ""
+"Rounds a number away from zero to the nearest multiple of significance.\n"
+"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
+msgstr ""
+
+#. mUd2c
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1434
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. 4rgZq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1435
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. EZCfu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1436
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
+msgid "Significance"
+msgstr "মরুওইবা মগুন"
+
+#. 9KDXm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1437
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
+msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
+msgstr "মলতিপল ওইবা ভেল্যুগী মশিং অসি নক্নরে."
+
+#. 5vQRv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1443
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#. vKknK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1444
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. bdQc9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1445
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. q4Ruw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1446
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
+msgid "Significance"
+msgstr "মরুওইবা মগুন"
+
+#. MaoHR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1447
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
+msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
+msgstr "মলতিপল ওইবা ভেল্যুগী মশিং অসি নক্নরে."
+
+#. edDBP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1453
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#. NG3Y9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1454
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. TjC5H
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1455
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. gAmRk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1456
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
+msgid "Significance"
+msgstr "মরুওইবা মগুন"
+
+#. uZqnP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1457
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
+msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
+msgstr "মলতিপল ওইবা ভেল্যুগী মশিং অসি নক্নরে."
+
+#. SMSMv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1463
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
+msgstr "মরুওইবা মলতিপল অমগী খ্বাইদগী নক্নবা মশিংদা চাওখতলি."
+
+#. so3Cd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1464
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. kuRc4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1465
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. cNoTN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1466
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "Significance"
+msgstr "মরুওইবা মগুন"
+
+#. tp6SD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1467
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number."
+msgstr ""
+
+#. tBvNu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1468
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "Mode"
+msgstr "মওং"
+
+#. tNjRg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1469
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "করিগুম্বা নেগেতিভ ওইবা মশিং অমসুং মরুওইবা অমা পীরিবা অমসুং শ্যুনোগা মান্নদবা অদুদগী চাংগী মতুংইন্না চাওখতলকপা মশিং."
+
+#. 6M8Fz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1475
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
+msgstr "মরুওইবা মলতিপল অমগী খ্বাইদগী নক্নবা মশিংদা চাওখতলি."
+
+#. aZfnw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1476
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. FgFpW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1477
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. d8QkM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1478
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "Significance"
+msgstr "মরুওইবা মগুন"
+
+#. 3RoYe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1479
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1."
+msgstr ""
+
+#. K3ya2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1480
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "Mode"
+msgstr "মওং"
+
+#. xT75H
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1481
+msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
+msgid "For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero."
+msgstr ""
+
+#. zGxYF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1487
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
+msgstr "মরুওইবা মশিং অমা খ্বাইদগী নকপা মলতিপল অমদা পীকথরক্কদবনি."
+
+#. rEBiB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1488
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. RBzNk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1489
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "মখাদা কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. vZ2tB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1490
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "Significance"
+msgstr "মরুওইবা মগুন"
+
+#. gV64T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1491
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "মলতিপল ওইবা ভেল্যুগী মশিং অসি পীকথরক্কদবনি."
+
+#. CAUCc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1492
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "Mode"
+msgstr "মওং"
+
+#. QQWo6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1493
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance."
+msgstr "করিগুম্বা নেগেতিভ ওইবা মশিং অমসুং মরুওইবা অমা পীরিবা অমসুং শ্যুনোগা মান্নদবা অদুদগী চাংগী মতুংইন্না পীকথরকপা মশিং."
+
+#. 2oGdX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1499
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
+msgid ""
+"Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance.\n"
+"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
+msgstr ""
+
+#. F27ze
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1500
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. P986N
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1501
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "মখাদা কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. w4Xsk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1502
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
+msgid "Significance"
+msgstr "মরুওইবা মগুন"
+
+#. ougtr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1503
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "মলতিপল ওইবা ভেল্যুগী মশিং অসি পীকথরক্কদবনি."
+
+#. uT8wa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1509
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#. U6Tyw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1510
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. sHVCJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1511
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "মখাদা কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. AK8Fp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1512
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "Significance"
+msgstr "মরুওইবা মগুন"
+
+#. FYVCb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1513
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "মলতিপল ওইবা ভেল্যুগী মশিং অসি পীকথরক্কদবনি."
+
+#. yTCb8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1514
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "Mode"
+msgstr "মওং"
+
+#. xD3A4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1515
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
+msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero."
+msgstr ""
+
+#. GHb43
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1521
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
+msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance."
+msgstr "মরুওইবা মশিং অমা খ্বাইদগী নকপা মলতিপল অমদা পীকথরক্কদবনি."
+
+#. h593W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1522
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. yUt4j
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1523
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "মখাদা কোয়শিনগদবা মশিং. "
+
+#. E7YQj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1524
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
+msgid "Significance"
+msgstr "মরুওইবা মগুন"
+
+#. Az63G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1525
+msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning."
+msgstr ""
+
+#. 3WD9m
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1531
+msgctxt "SC_OPCODE_GCD"
+msgid "Greatest Common Divisor"
+msgstr "খ্বাইদগী চাউবা য়েন্নরিবা মশিং"
+
+#. fD5Bm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1532
+msgctxt "SC_OPCODE_GCD"
+msgid "Integer "
+msgstr "ইন্তিজর"
+
+#. QMVyz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1533
+msgctxt "SC_OPCODE_GCD"
+msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
+msgstr "ইন্তিজর 1; ইন্তিজর 2,...শিংসি খ্বাইদগী চাউবা অমত্তা ওইনা য়েন্নরিবা মশিং পুথোক্কদরৌরিবা ইন্তিজরশিংনি. "
+
+#. 8Bp3W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1539
+msgctxt "SC_OPCODE_LCM"
+msgid "Lowest common multiple"
+msgstr "খ্বাইদগী পিকপা পুরিন্নগদবা মশিং"
+
+#. bDNix
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1540
+msgctxt "SC_OPCODE_LCM"
+msgid "Integer "
+msgstr "ইন্তিজর"
+
+#. cbExQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1541
+msgctxt "SC_OPCODE_LCM"
+msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
+msgstr "ইন্তিজর 1; ইন্তিজর 2,... শিংসি খ্বাইদগী পিকপা অমত্তা ওইবা পুরিন্নগদবা মশিং পুথোক্কদৌরিবা ইন্তিজরশিংনি."
+
+#. DHxNC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1547
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
+msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
+msgstr "এরে মফম ওন্থোকনবা. এরে অমগী পরেংশিং অমসুং কলমশিং ওন্থোকই."
+
+#. aHw86
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1548
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
+msgid "Array"
+msgstr "এরে"
+
+#. RpAQz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1549
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
+msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
+msgstr "পরেংশিং অমসুং কলমশিং এরেদা ওন্থোক্লে."
+
+#. jc4zS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1555
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
+msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
+msgstr "এরে চাউথোকহনবা. এরে অনীগী পোত্থোক হল্লকই."
+
+#. FhD6y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1556
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
+msgid "Array 1"
+msgstr "এরে"
+
+#. FdTzG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1557
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
+msgid "The first array for the array product."
+msgstr "এরে পোত্থোক্কী অহানবা এরে."
+
+#. Ebs87
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1558
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
+msgid "Array 2"
+msgstr "এরে"
+
+#. 3xEDC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1559
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
+msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
+msgstr "অহানবা এরেদা কলমশিং লৈবগুম্না চপ মান্নবা মশিংগী পরেংশিং লৈবা অনীশুবা এরে."
+
+#. FEfgL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1565
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
+msgid "Returns the array determinant."
+msgstr "এরে চাং লেপকদবদু হল্লকই."
+
+#. DFRHS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1566
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
+msgid "Array"
+msgstr "এরে"
+
+#. Aa8fB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1567
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
+msgid "The array for which the determinant is to be determined."
+msgstr "চাং লেপকদবা এরেদু পুথোক্কদবনি. "
+
+#. QkN5Q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1573
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
+msgid "Returns the inverse of an array."
+msgstr "এরে অমগী ওন্ন-তৈন্নবদু হল্লকই."
+
+#. Wwjsu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1574
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
+msgid "Array"
+msgstr "এরে"
+
+#. TWy2P
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1575
+msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
+msgid "The array to be inverted."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা এরে."
+
+#. 6FfMG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1581
+msgctxt "SC_OPCODE_MATRIX_UNIT"
+msgid "Returns the unitary square array of a certain size."
+msgstr "অপীবা মচাও-মরাক অমগী এরেগী ইউনিতরি স্কোয়ারদু হল্লকই. "
+
+#. LjQFC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1582
+msgctxt "SC_OPCODE_MATRIX_UNIT"
+msgid "Dimensions"
+msgstr "মাইকৈশিং"
+
+#. 4teei
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1583
+msgctxt "SC_OPCODE_MATRIX_UNIT"
+msgid "The size of the unitary array."
+msgstr "ইউনিতরি এরেদুগী মচাও-মরাক."
+
+#. dg4DZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1589
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT"
+msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
+msgstr "(মনুংগী পোত্থোকশিং) এরে অর্গুমেন্তশিংগী পোত্থোকশিংগী অপুনবা মশিংদু হল্লকই."
+
+#. pZTDb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1590
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT"
+msgid "Array "
+msgstr "এরে"
+
+#. WCRTE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1591
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT"
+msgid "Array 1, array 2, ... are arrays whose arguments are to be multiplied."
+msgstr "এরে 1, এরে 2, ... শিংসি 1 দগী 30 ফাওবদা লৈবা এরেশিংগী অর্গুমেন্তশিং পুরিনগদবনি. "
+
+#. uPVf6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1597
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
+msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
+msgstr "এরে অনীগী স্কোয়ারগী খেন্নবশিংগী অপুনবা মশিংদু হল্লকই. "
+
+#. AUFNs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1598
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
+msgid "Array X"
+msgstr "এরে"
+
+#. 9vSGo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1599
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
+msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংদুগী স্কোয়ারদা অহানবা এরে মশিং পুথোক্লে. "
+
+#. YSPPg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1600
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
+msgid "Array Y"
+msgstr "এরে"
+
+#. 9T4Rr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1601
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
+msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংগী স্কোয়ারদুদা অনীশুবা এরে খায়দোক্কদবনি. "
+
+#. hMGY3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1607
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
+msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
+msgstr "এরে অনীগী স্কোয়ার তিনশিনবগী অপুনবা মশিংদু হল্লকই."
+
+#. FrwhU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1608
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
+msgid "Array X"
+msgstr "এরে"
+
+#. H8mTf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1609
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
+msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংদুগী স্কোয়ারদা অহানবা এরে মশিং পুথোক্লে. "
+
+#. Vtggo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1610
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
+msgid "Array Y"
+msgstr "এরে"
+
+#. reqfP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1611
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
+msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংদুগী স্কোয়ারদুদা অপুনবা মশিং অনীশুবা এরে পুথোক্কদবনি. ."
+
+#. 2Z63V
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1617
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
+msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
+msgstr "এরে অনীগী খেন্নবশিংগী স্কোয়ারগী অপুনবা মশিং হল্লকই."
+
+#. ZMxo6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1618
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
+msgid "Array X"
+msgstr "এরে"
+
+#. 53FNi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1619
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
+msgid "First array for forming argument differences."
+msgstr "অর্গুমেন্ত খেন্নবশিং শেম্ননবগী অহানবা এরে. "
+
+#. BKfnC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1620
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
+msgid "Array Y"
+msgstr "এরে"
+
+#. 2mWCE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1621
+msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
+msgid "Second array for forming the argument differences."
+msgstr "অর্গুমেন্ত খেন্নবশিং শেম্ননবগী অনীশুবা এরে."
+
+#. DQZg5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1627
+msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
+msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
+msgstr "ময়ুং ওইবা এরে অমা ওইনা ফ্রিক্বেন্সি দিস্ত্রিবিয়ুসন অমা হল্লকই."
+
+#. iHT4A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1628
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. 8EzEW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1629
+msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
+msgid "The array of the data."
+msgstr "দাতাগী এরে."
+
+#. Pe6wN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1630
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
+msgid "Classes"
+msgstr "কাংলুপশিং "
+
+#. mtdmt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1631
+msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
+msgid "The array for forming classes."
+msgstr "কাংলুপশিং শেম্ননবগীদমক এরে."
+
+#. BDaQC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1637
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
+msgstr "এরে অমগুম্না লাইনিয়ার হন্থরকপা পেরামিতরদু মশি থী."
+
+#. kziZ4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1638
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. fyrtU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1639
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y দাতা এরে."
+
+#. 53VYE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1640
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. aKFRR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1641
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X দাতা এরে."
+
+#. mdXQk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1642
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "Linear type"
+msgstr "লাইনিয়ার_মখল"
+
+#. P3b7m
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1643
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
+msgstr "করিগুম্বা মখল = 0 শূন্য পোইন্ত য়াওনা লাইনিয়রশিংদু মশিং থীগনি, নত্রগা লাইনিয়রশিং মফম হোংগনি."
+
+#. GrdVq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1644
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "Stats"
+msgstr "স্তেতস"
+
+#. GeEDo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1645
+msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
+msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
+msgstr "করিগুম্বা পেরামিতর = 0 অদুদগী হন্থরকপা কো-ইফিসিয়েন্ততমক মশিং থীগনি, নত্রগনা অতোপ্পা ভেল্যুশিংগুম্না তৌগনি. "
+
+#. TjhxE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1651
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
+msgstr "এরে অমা ওইনা এক্সপোনেন্তসিয়েল ওইবা হন্থরকপা কর্ভতুগী পেরামিতরশিংদু মশিং থী."
+
+#. HfsMq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1652
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. qwCCT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1653
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y দাতা এরে."
+
+#. ThcLS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1654
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. kMYqN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1655
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X দাতা এরে."
+
+#. DNNRH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1656
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "Function type"
+msgstr "মথৌ_মখল"
+
+#. ksiif
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1657
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
+msgstr "করিগুম্বা মখল = 0 অদুদগী মথৌশিংদু y=m^x গী মওং নত্রগা y=b*m^x মথৌশিংদুসু মশিং থীগনি."
+
+#. RxXC4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1658
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "Stats"
+msgstr "স্তেতস"
+
+#. Epsjr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1659
+msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
+msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
+msgstr "করিগুম্বা পেরামিতর = 0 অদুদগী হন্থরকপা কো-ইফিসিয়েন্ততমক মশিং থীগনি, নত্রগনা অতোপ্পা ভেল্যুশিংগুম্না তৌগনি. "
+
+#. FABFr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1665
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "Calculates points along a regression line."
+msgstr "হন্থরকপা পরে অমগা লোয়ননা বিন্দুশিং মশিং থী."
+
+#. Jh8vp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1666
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. XBTHe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1667
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y দাতা এরে."
+
+#. gfEwT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1668
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. LhqAb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1669
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "The X data array as the basis for the regression."
+msgstr "হন্থরকপগী য়ুমফম ওইনা X দাতা এরে."
+
+#. rVGjP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1670
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "New data X"
+msgstr "অনৌবা দাতা_X"
+
+#. JedWB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1671
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "The array of X data for recalculating the values."
+msgstr "ভেল্যুশিং মশিং হন্না থীন্নবগীদমক X দাতাগী এরে."
+
+#. s3wFj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1672
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "Linear type"
+msgstr "লাইনিয়ার_মখল"
+
+#. PzJhE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1673
+msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
+msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
+msgstr "করিগুম্বা মখল = 0 শূন্য পোইন্ত য়াওনা লাইনিয়রশিংদু মশিং থীগনি, নত্রগা লাইনিয়রশিং মফম হোংগনি."
+
+#. Qadzq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1679
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "Calculates points on the exponential regression function."
+msgstr "এক্সপোনেন্তসিয়েল ওইবা হন্থরকপা মথৌদা বিন্দুশিং মশিং থী."
+
+#. M8VyE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1680
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. 4kBWF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1681
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y দাতা এরে."
+
+#. f6ix4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1682
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. iGU4n
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1683
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "The X data array as the basis for the regression."
+msgstr "হন্থরকপগী য়ুমফম ওইনা X দাতা এরে."
+
+#. L8Rx3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1684
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "New data X"
+msgstr "অনৌবা দাতা_X"
+
+#. kFxgD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1685
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "The array of X data for recalculating the values."
+msgstr "ভেল্যুশিং মশিং হন্না থীন্নবগীদমক X দাতাগী এরে."
+
+#. brbfA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1686
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "Function type"
+msgstr "মথৌ_মখল"
+
+#. JCsCQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1687
+msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
+msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
+msgstr "করিগুম্বা মখল = 0 অদুদগী মথৌশিংদু y=m^x গী মওং নত্রগা y=b*m^x মথৌশিংদুসু মশিং থীগনি."
+
+#. kgGDC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1693
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT"
+msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংগী পরিংদা কয়া-য়াম্বা মশিংশিং লৈবগে মশিং থী."
+
+#. iDFDE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1694
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT"
+msgid "Value "
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. 54dLB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1695
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT"
+msgid "Value 1, value 2, ... are arguments containing different data types but where only numbers are counted."
+msgstr "ভেল্যু 1; ভেল্যু 2;... শিংসি 1 দগী 30 ফাওবদা লৈবা অর্গুমেন্তশিংদা তোঙান-তোঙানবা মখলগী দতাশিং য়াওই অদুবু মশিংশিংতমক মশিং থী."
+
+#. NoX9E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1701
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
+msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংগী পরিংদা কয়া-য়াম্বা ভেল্যুশিং লৈবগে মশিং থী."
+
+#. iqtKK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1702
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
+msgid "Value "
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. sDGzy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1703
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
+msgid "Value 1, value 2, ... are arguments representing the values to be counted."
+msgstr "ভেল্যু 1; ভেল্যু 2;... শিংসি 1 দগী 30 ফাওবদা লৈবা অর্গুমেন্তশিংনা মহুতশিল্লিবা ভেল্যুশিংদু মশিং থীগনি."
+
+#. qEEma
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1709
+msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
+msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংগী পরিং অমদা খ্বাইদগী চাউবা ভেল্যুদু হল্লকই."
+
+#. Tt9Hk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1710
+msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. XowNY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1711
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments for which the largest number is to be determined."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1 দগী 30 ফাওবদা লৈবা মশিংগী ওইবা অর্গুমেন্তশিংনি মখোয়শিংসিগী খ্বাইদগী চাউবা মশিংগীদমক পুথোক্কদবনি. "
+
+#. vAvc6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1717
+msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
+msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংগী পরিং অমদা খ্বাইদগী চাউবা ভেল্যুদু হল্লকই. তেক্সতু শূন্য ওইনা লৌরে."
+
+#. 6ZyXF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1718
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
+msgid "Value "
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. 5XaxK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1719
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
+msgid "Value 1, value 2, are arguments whose largest value is to be determined."
+msgstr "ভেল্যু 1; ভেল্যু 2;... শিংসি 1 দগী 30 ফাওবদা লৈবা অর্গুমেন্তশিংনি মখোয়শিংদুগী খ্বাইদগী চাউবা ভেল্যু পুথোক্কদবনি. "
+
+#. KCSbZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1725
+msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
+msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংগী পরিং অমদা খ্বাইদগী পিকপা ভেল্যুদু হল্লকই."
+
+#. gGyEx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1726
+msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. JkEom
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1727
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1 দগী 30 ফাওবদা লৈবা মশিংগী ওইবা অর্গুমেন্তশিংনি মখোয়গী খ্বাইদগী পিকপা মশিং পুথোক্কদবনি. "
+
+#. DYsAS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1733
+msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
+msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
+msgstr "অর্গুমেন্তশিংগী পরিং অমদা খ্বাইদগী পিকপা ভেল্যুদু হল্লকই. তেক্সতু শূন্য ওইনা লৌরে."
+
+#. hWgKX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1734
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
+msgid "Value "
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. vUbLY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1735
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
+msgid "Value 1; value 2;... are arguments whose smallest number is to be determined."
+msgstr "ভেল্যু 1; ভেল্যু 2;... শিংসি 1 দগী 30 ফাওবদা লৈবা অর্গুমেন্তশিংনি মখোয়শিংদুগী খ্বাইদগী পিকপা মশিং পুথোক্কদবনি. "
+
+#. wGyMr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1741
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
+msgid "Calculates the variance based on a sample."
+msgstr "নোমুনা অমদা য়ু্মফম ওইবা খেন্নবদু মশিং থী."
+
+#. AQnAB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1742
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. dGfyD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1743
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. nWiPN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1749
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
+msgid "Calculates the variance based on a sample."
+msgstr "নোমুনা অমদা য়ু্মফম ওইবা খেন্নবদু মশিং থী."
+
+#. PEFGm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1750
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. DQp4X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1751
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. RLBWa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1757
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
+msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
+msgstr "নোমুনা অমদা য়ুমফম ওইবা খেন্নবদু হল্লকই. তেক্সতু শূন্য ওইনা লৌরে."
+
+#. Q4kGy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1758
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
+msgid "Value "
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. QDDDd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1759
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
+msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population."
+msgstr "ভেল্যু 1; ভেল্যু 2;... শিংসি 1 দগী 30 ফাওবদা লৈবা অর্গুমেন্তশিংনা অপুনবা মীশিং অমদগী লৌবা নোমুনা অমা মহুত শিল্লি. "
+
+#. gB6db
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1765
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
+msgid "Calculates variance based on the entire population."
+msgstr "অপুনবা মীশিংদা য়ুমফম ওইবা খেন্নবা পুথোকই."
+
+#. JQYec
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1766
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. QL7dC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1767
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which represent a population."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. AFynp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1773
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
+msgid "Calculates variance based on the entire population."
+msgstr "অপুনবা মীশিংদা য়ুমফম ওইবা খেন্নবা পুথোকই."
+
+#. YH9GD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1774
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. JZjgr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1775
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which represent a population."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. 7BF8p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1781
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
+msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
+msgstr "অপুনবা মীশিং য়ুমফম ওইবা খেন্নবশিংদু হল্লকই. তেক্সতু শূন্য ওইনা লৌরে."
+
+#. eRVBj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1782
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
+msgid "Value "
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. yZFuZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1783
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
+msgid "Value 1; value 2;... are arguments representing a population."
+msgstr "ভেল্যু 1; ভেল্যু 2;... শিংসি 1 দগী 30 ফাওবদা লৈবা অর্গুমেন্তশিংনা মীশিং অমগী মহুত শিল্লি. "
+
+#. krvZ6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1789
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
+msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
+msgstr "নোমুনা অমদা য়ু্মফম ওইবা স্তেন্দর্দ দেবিয়েসনদু পুথোকই."
+
+#. 6ANXx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1790
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. LD8Xt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1791
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. hkvjB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1797
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
+msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
+msgstr "নোমুনা অমদা য়ু্মফম ওইবা স্তেন্দর্দ দেবিয়েসনদু পুথোকই."
+
+#. cGxRb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1798
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. kDrFN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1799
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. BV6Gb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1805
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
+msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
+msgstr "নোমুনা অমদা য়ুমফম ওইবা স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন হল্লকই. তেক্সতু শূন্য ওইনা লৌরে."
+
+#. Smbhk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1806
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
+msgid "Value "
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. pXYdc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1807
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
+msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population."
+msgstr "ভেল্যু 1; ভেল্যু 2;... শিংসি 1 দগী 30 ফাওবদা লৈবা অর্গুমেন্তশিংনা অপুনবা মীশিং অমদগী লৌবা নোমুনা অমা মহুত শিল্লি. "
+
+#. 4gTUB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1813
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
+msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
+msgstr "অপুনবা মীশিংদা য়ুমফম ওইবা স্তেন্দর্দ দেবিয়েসনদু পুথোকই."
+
+#. h6Evi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1814
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. RkhC2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1815
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. MH6d3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1821
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
+msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
+msgstr "অপুনবা মীশিংদা য়ুমফম ওইবা স্তেন্দর্দ দেবিয়েসনদু পুথোকই."
+
+#. 4JaDC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1822
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. Cp8hZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1823
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. mLDRD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1829
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
+msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
+msgstr "অপুনবা মীশিংদা য়ুমফম ওইবা স্তেন্দর্দ দেবিয়েসনদু হল্লকই. তেক্সতু শূন্য ওইনা লৌরে."
+
+#. XaMUA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1830
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
+msgid "Value "
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. GGkKW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1831
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
+msgid "Value 1; value 2;... are arguments corresponding to a population."
+msgstr "ভেল্যু 1; ভেল্যু 2;... শিংসি 1দগী 30 ফাওবদা লৈবা অর্গুমেন্তশিংনা মীশিং অমদা মরী লৈনহল্লি. "
+
+#. GGXRy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1837
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
+msgid "Returns the average of a sample."
+msgstr "নোমুনা অমগী চাংচত হল্লকই."
+
+#. mPAXh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1838
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. yFo3s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1839
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
+msgid "Number 1, number 2;...are numeric arguments representing a population sample."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবদা লৈবা মীশিংগী নোমুনা অমগী মহুত শিল্লিবা মীশিংগী ওইবা অর্গুমেন্তশিংনি. "
+
+#. UZBe5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1845
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
+msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
+msgstr "নোমুনা অমগীদমক চাংচতকী ভেল্যুদু হল্লকই. তেক্সতু শূন্য ওইনা লৌরে."
+
+#. eCCGY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1846
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
+msgid "Value "
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. NxVLD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1847
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
+msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population."
+msgstr "ভেল্যু 1; ভেল্যু 2;... শিংসি 1 দগী 30 ফাওবদা লৈবা অর্গুমেন্তশিংনা অপুনবা মীশিং অমদগী লৌবা নোমুনা অমা মহুত শিল্লি. "
+
+#. H6DCB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1853
+msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
+msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
+msgstr "নোমুনাগী ময়াই ওইবা ভেল্যুদগী দেবিয়েসনশিংগী স্কোয়ারগী অপুনবা মশিং হল্লকই"
+
+#. FMeFc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1854
+msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. 9t9WZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1855
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. zhbqF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1861
+msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
+msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
+msgstr "ময়াই ওইবা চাংদগী নোমুনা অমগী মপুংফাবা দেবিয়েসনগী চাংচত্তু হল্লকই."
+
+#. GBAFj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1862
+msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. AhF2a
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1863
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
+msgid "Number 1, number 2;...are numerical arguments representing a sample."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. d8XUA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1869
+msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
+msgid "Returns the skewness of a distribution."
+msgstr "য়েন্থোকপা অমগী অপৈবগী মওং হল্লকই."
+
+#. JPi88
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1870
+msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. iCXiA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1871
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments portraying a sample of the distribution."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিংগী ওইবা অর্গুমেন্তশিংনা য়েন্থোকপা অমগী নোমুনগী মশক তাকই."
+
+#. wCDBj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1877
+msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
+msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable."
+msgstr ""
+
+#. GoBeA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1878
+msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. U3E53
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1879
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments portraying the population."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. wwgFL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1885
+msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
+msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
+msgstr "য়েন্থোকপা অমগী কুরতোসিসতু হল্লকই."
+
+#. VHfwE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1886
+msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. 3Qsuk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1887
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments, representing a sample of the distribution."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1 দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিংগী ওইবা অর্গুমেন্তশিং, মখোয়শিং অদুনা য়েন্থোকপগী নোমুনা অমগী মহুত শিল্লি. "
+
+#. KkCFM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1893
+msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
+msgid "Returns the geometric mean of a sample."
+msgstr "নোমুনা অমগী জ্যামিত্রিগী ওইবা ময়াই ওইবা চাংদু হল্লকই."
+
+#. 9KVR7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1894
+msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. 2yJ7U
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1895
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. X8KCZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1901
+msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
+msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
+msgstr "নোমুনা অমগী চান্নরবা ময়াইগী ওইবা চাংদু হল্লকই."
+
+#. Yz89m
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1902
+msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. 2SFZ5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1903
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. RpbdF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1909
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
+msgid "Returns the most common value in a sample."
+msgstr "নোমুনা অমদা খ্বাইদগী কমন ওইবা ভেল্যুদু হল্লকই."
+
+#. TyDim
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1910
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. Y4bDG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1911
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. P78Ym
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1917
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
+msgid "Returns the most common value in a sample."
+msgstr "নোমুনা অমদা খ্বাইদগী কমন ওইবা ভেল্যুদু হল্লকই."
+
+#. BH4Gt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1918
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. eE4FY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1919
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. CkE7G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1925
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
+msgid "Returns the most common value in a sample."
+msgstr "নোমুনা অমদা খ্বাইদগী কমন ওইবা ভেল্যুদু হল্লকই."
+
+#. gXx2e
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1926
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. h2KJC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1927
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. WohRf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1933
+msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
+msgid "Returns the median of a given sample."
+msgstr "অপীবা নোমুনা অমগী মেদিয়ান হল্লকই."
+
+#. izbAC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1934
+msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
+msgid "Number "
+msgstr "মশিং"
+
+#. QjvgB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1935
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
+msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "মশিং 1, মশিং 2, ... শিংসি 1দগী 30 ফাওবগী মনুংদা লৈবা মশিং ওইবা অর্গুমেন্তশিং মখোয়শিং অদুনা নোমুনা অমগী মশক তাকই. "
+
+#. ZpWVZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1941
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
+msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
+msgstr "নোমুনা অমগী অলফা কোৱান্তাইলদু হল্লকই."
+
+#. KruQH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1942
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. QzeFE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1943
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. ojZCE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1944
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. BGTaw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1945
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
+msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
+msgstr "0 অমসুং 1 গী মরক্তা কোৱান্তাইলদুগী চাদা ওইবা চাং."
+
+#. pEFyv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1951
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
+msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
+msgstr "নোমুনা অমগী অলফা কোৱান্তাইলদু হল্লকই."
+
+#. nvEkV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1952
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. eF3iC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1953
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. 2Xss9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1954
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
+msgid "Alpha"
+msgstr "আলফা"
+
+#. b82AQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1955
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
+msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive."
+msgstr ""
+
+#. fdiei
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1961
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
+msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
+msgstr "নোমুনা অমগী অলফা কোৱান্তাইলদু হল্লকই."
+
+#. hgpLA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1962
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. f5Hig
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1963
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. KCoTn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1964
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
+msgid "Alpha"
+msgstr "আলফা"
+
+#. 8cdtc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1965
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
+msgid "The percentile value, range 0...1, inclusive."
+msgstr ""
+
+#. TDZ7r
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1971
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
+msgid "Returns the quartile of a sample."
+msgstr "নোমুনা অমগী কোৱার্তাইলদু হল্লকই."
+
+#. 5ACij
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1972
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. VT77G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1973
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. FTjuA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1974
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. zTQEz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1975
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
+msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)."
+msgstr ""
+
+#. URenM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1981
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
+msgid "Returns the quartile of a sample."
+msgstr "নোমুনা অমগী কোৱার্তাইলদু হল্লকই."
+
+#. UDBkP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1982
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. GVYTe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1983
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. awisv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1984
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. LAZDu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1985
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
+msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)."
+msgstr ""
+
+#. 47cAT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1991
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
+msgid "Returns the quartile of a sample."
+msgstr "নোমুনা অমগী কোৱার্তাইলদু হল্লকই."
+
+#. sQjLg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1992
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. FbmTA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1993
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. mhCBG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1994
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. SytHE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:1995
+msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
+msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)."
+msgstr ""
+
+#. DraGu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2001
+msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
+msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
+msgstr "নোমুনা অমগী খ্বাইদগী চাউবা k-th ভেল্যুদু হল্লকই."
+
+#. tyCQN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2002
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. aCZTT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2003
+msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. PjGgh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2004
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
+msgid "Rank c"
+msgstr "থাক_c"
+
+#. wE8Uv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2005
+msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
+msgid "The ranking of the value."
+msgstr "ভেল্যুদুগী থাক."
+
+#. HCszB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2011
+msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
+msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
+msgstr "নোমুনা অমগী খ্বাইদগী পিকপা k-th ভেল্যুদু হল্লকই."
+
+#. jFtou
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2012
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. 2JKnR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2013
+msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. ceVdB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2014
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
+msgid "Rank c"
+msgstr "থাক_c"
+
+#. Qd8EW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2015
+msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
+msgid "The ranking of the value."
+msgstr "ভেল্যুদুগী থাক."
+
+#. tfvUj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2021
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
+msgstr "নোমুনা অমদা ভেল্যু অমগী চাদা ওইবা চাংগী থাক হল্লকই. "
+
+#. rLBSp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2022
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. 6pfJB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2023
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. wDy3T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2024
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. Qavnz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2025
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
+msgstr "চাদা ওইবা চাংগী থাক্কী ভেল্যুদু পুথোক্কদবনি. "
+
+#. gTAAs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2026
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "Significance"
+msgstr "মরুওইবা মগুন"
+
+#. w9GhY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2027
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
+msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used."
+msgstr ""
+
+#. DyyD5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2033
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
+msgstr ""
+
+#. xnpWg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2034
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. 5FeiY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2035
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. DUeLX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2036
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. D94FR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2037
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
+msgstr "চাদা ওইবা চাংগী থাক্কী ভেল্যুদু পুথোক্কদবনি. "
+
+#. FzDnP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2038
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "Significance"
+msgstr "মরুওইবা মগুন"
+
+#. fvDSA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2039
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
+msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used."
+msgstr ""
+
+#. 8F33F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2045
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
+msgstr ""
+
+#. XYEDP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2046
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. 6Rsi4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2047
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. CDS3K
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2048
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. DTLoG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2049
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
+msgstr "চাদা ওইবা চাংগী থাক্কী ভেল্যুদু পুথোক্কদবনি. "
+
+#. zTXLN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2050
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "Significance"
+msgstr "মরুওইবা মগুন"
+
+#. FSg7m
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2051
+msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
+msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used."
+msgstr ""
+
+#. whrMs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2057
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
+msgstr "নোমুনা অমদা ভেল্যু অমগী থাক হল্লকই."
+
+#. p2juz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2058
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. q36PR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2059
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "The value for which the rank is to be determined."
+msgstr "থাক্তুগী ভেল্যুদু পুথোক্কদবনি. "
+
+#. e3CY7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2060
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. EqDZB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2061
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. YmafZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2062
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. EAmuG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2063
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
+msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
+msgstr "মথং-মনাওগী পরিং: 0 নত্রগা য়াওদ্রবনা অচৌবদগী মচারোমদা ফোঙদোকই, 0 নত্তবা অতৈ ভেল্যুশিংনা মচাদগী অচৌবরোমদা ফোঙদোকই."
+
+#. 5sAFj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2069
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the top rank of that set of values is returned."
+msgstr ""
+
+#. GuZrj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2070
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. XDE5Z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2071
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "The value for which the rank is to be determined."
+msgstr "থাক্তুগী ভেল্যুদু পুথোক্কদবনি. "
+
+#. UyjWf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2072
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "Data"
+msgstr "ഡാറ്റ"
+
+#. Q9hFR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2073
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. aFChD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2074
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. sDqC4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2075
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
+msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
+msgstr ""
+"মথং-মনাওগী পরিং: 0 নত্রগা য়াওদ্রবনা অচৌবদগী মচারোমদা ফোঙদোকই, 0 নত্তবা অতৈ \n"
+" ভেল্যুশিংনা মচাদগী অচৌবরোমদা ফোঙদোকই."
+
+#. 6VJyB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2081
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the average rank is returned."
+msgstr ""
+
+#. wYAYF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2082
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. jfRiZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2083
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "The value for which the rank is to be determined."
+msgstr "থাক্তুগী ভেল্যুদু পুথোক্কদবনি. "
+
+#. FPuzE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2084
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "Data"
+msgstr "ഡാറ്റ"
+
+#. B57dE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2085
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. 5e2Co
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2086
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. AEDS8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2087
+msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
+msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
+msgstr ""
+"মথং-মনাওগী পরিং: 0 নত্রগা য়াওদ্রবনা অচৌবদগী মচারোমদা ফোঙদোকই, 0 নত্তবা অতৈ \n"
+" ভেল্যুশিংনা মচাদগী অচৌবরোমদা ফোঙদোকই."
+
+#. i5gm7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2093
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
+msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
+msgstr "মার্জিনেল ভেল্যুশিং য়াওদনা নোমুনা অমগী ময়াইগী ওইবা চাংদু হল্লকই."
+
+#. jDGLq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2094
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. qdPdp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2095
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "নোমুনাদুদা দতাদুগী এরে."
+
+#. cHNxJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2096
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. pBS9z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2097
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
+msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
+msgstr "একাউন্ততা হাপচিল্লোয়দবা মার্জিনেল দাতাগী চাদা ওইবা চাং."
+
+#. PMiis
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2103
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "Returns the discrete probability of an interval."
+msgstr "ময়াই ওইবা অমগী ওইবা য়াবা দিস্ক্রিত হল্লকই."
+
+#. xkp9u
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2104
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. G9hSp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2105
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "The sample data array."
+msgstr "নোমুনা দাতা এরে."
+
+#. XF3fT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2106
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "Probability"
+msgstr "ওইবা য়াবা"
+
+#. uRCZ2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2107
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "The array of the associated probabilities."
+msgstr "মরী লৈনরিবা ওইনা য়াবশিংগী এরে."
+
+#. bryLB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2108
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "Start"
+msgstr "অহৌবা"
+
+#. EAFpQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2109
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
+msgstr "ময়াই ওইবা ভেল্যুগী অহৌবগী ওইবা য়াবশিংগী অপুনবা মশিং পুথোক্কদবনি. "
+
+#. jsUwC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2110
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "End"
+msgstr "অরোয়বা"
+
+#. HFi7t
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2111
+msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
+msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
+msgstr "ময়াই ওইবা ভেল্যুগী অরোয়বগী ওইবা য়াবশিংগী অপুনবা মশিং পুথোক্কদবনি. "
+
+#. K7rEA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2117
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
+msgstr ""
+
+#. DuCGC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2118
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "Trials"
+msgstr "চাং য়েংবশিং"
+
+#. HmRqv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2119
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "The number of trials."
+msgstr "চাং য়েংবশিংগী মশিং."
+
+#. 6exAv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2120
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "SP"
+msgstr "SP"
+
+#. NXjwx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2121
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "The individual probability of a trial result."
+msgstr "চাং য়েংবা ফল অমগী মশাগী ওইবা য়াবা ."
+
+#. AJBDG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2122
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "T 1"
+msgstr ""
+
+#. iJngC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2123
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "Lower limit for the number of trials."
+msgstr "চাং য়েংবশিংগী মশিংগী মখাথংবা পনখৈ."
+
+#. BQyFp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2124
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "T 2"
+msgstr ""
+
+#. eoDC3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2125
+msgctxt "SC_OPCODE_B"
+msgid "Upper limit for the number of trials."
+msgstr "চাং য়েংবশিংগী মশিংগী মথকথংবা পনখৈ."
+
+#. Zidgx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2131
+msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
+msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
+msgstr "স্তেন্দর্দ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসন অমগী য়েন্থোকপা মথৌগী ভেল্যুশিং. "
+
+#. VB2eA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2132
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. C8K6z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2133
+msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
+msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "স্তেন্দর্দ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুদু পুথোক্কদবনি. "
+
+#. WsS4w
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2139
+msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS"
+msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
+msgstr "স্তেন্দর্দ নোর্মেল ক্যুমুলেতিব দিস্ত্রিবিয়ুসনগী থাদোকপা য়াদ্রবা ভেল্যুশিংদু হল্লকই. "
+
+#. cCAae
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2140
+msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. CBFMv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2141
+msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS"
+msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "স্তেন্দর্দ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী থাদোকপা য়াদ্রবা ভেল্যুশিংগী ভেল্যুদু পুথোক্কদবনি. "
+
+#. kv48J
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2147
+msgctxt "SC_OPCODE_FISHER"
+msgid "Returns the Fisher transformation."
+msgstr "ফিসর ওন্থোকপদু হল্লকই."
+
+#. v2tPB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2148
+msgctxt "SC_OPCODE_FISHER"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. D9FC4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2149
+msgctxt "SC_OPCODE_FISHER"
+msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা ভেল্যু (-1 < VALUE < 1)."
+
+#. Jk2Wx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2155
+msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
+msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
+msgstr "ফিসর ওন্থোকপগী ওন্ন-তৈন্নবা হল্লকই."
+
+#. Mw3ET
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2156
+msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 348vV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2157
+msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
+msgid "The value that is to be transformed back."
+msgstr "হান্নগীদা ওন্থোক্কদবা ভেল্যু."
+
+#. T4nhz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2163
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "Values of the binomial distribution."
+msgstr "বাইনোমিএল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. 35XRK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2164
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. aNu4Z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2165
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "The number of successes in a series of trials."
+msgstr "মথং মথং চাং য়েংবশিংগী মায়পাকপশিংগী মশিং."
+
+#. vf3AU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2166
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "Trials"
+msgstr "চাং য়েংবশিং"
+
+#. tByhD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2167
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "The total number of trials."
+msgstr "চাং য়েংবশিংগী অপুনবা মশিং."
+
+#. ywzAU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2168
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "SP"
+msgstr "SP"
+
+#. HvfHc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2169
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "চাং য়েংবা অমগী ওইবা য়াবা মায়পাকপা."
+
+#. gVKYD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2170
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#. ZLkQt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2171
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 লনাইগী ওইবা ওইবা য়াবাশিং মশিং থী, C=1 পুনশিল্লবা ওইবা য়াবশিং."
+
+#. yqqv9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2177
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "Values of the binomial distribution."
+msgstr "বাইনোমিএল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. BrSwp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2178
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#. mMqrV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2179
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "The number of successes in a series of trials."
+msgstr "মথং মথং চাং য়েংবশিংগী মায়পাকপশিংগী মশিং."
+
+#. GiV9n
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2180
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "Trials"
+msgstr "চাং য়েংবশিং"
+
+#. ASbAp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2181
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "The total number of trials."
+msgstr "চাং য়েংবশিংগী অপুনবা মশিং."
+
+#. xJQhw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2182
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "SP"
+msgstr "SP"
+
+#. hRieg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2183
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "চাং য়েংবা অমগী ওইবা য়াবা মায়পাকপা."
+
+#. wRN5v
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2184
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#. DvwzR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2185
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 লনাইগী ওইবা ওইবা য়াবাশিং মশিং থী, C=1 পুনশিল্লবা ওইবা য়াবশিং."
+
+#. zGzDq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2191
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "Values of the negative binomial distribution."
+msgstr "নেগেতিব বাইনোমিএল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. tUTgu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2192
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. iGgRs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2193
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "The number of failures in the trial range."
+msgstr "চাং য়েংবা রেন্জদা মায়থীবশিংগী মশিং."
+
+#. 57RuM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2194
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#. 5YiDW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2195
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "The number of successes in the trial sequence."
+msgstr "চাং য়েংবগী মথং-মনাওদা মায়পাকশিংগী মশিং."
+
+#. STXEv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2196
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "SP"
+msgstr "SP"
+
+#. jnRhm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2197
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "চাং য়েংবা অমগী ওইবা য়াবা মায়পাকপা."
+
+#. bZRUF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2203
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "Values of the negative binomial distribution."
+msgstr "নেগেতিব বাইনোমিএল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. kcgW7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2204
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#. vDsaA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2205
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "The number of failures in the trial range."
+msgstr "চাং য়েংবা রেন্জদা মায়থীবশিংগী মশিং."
+
+#. DFAjY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2206
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#. krw9Y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2207
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "The number of successes in the trial sequence."
+msgstr "চাং য়েংবগী মথং-মনাওদা মায়পাকশিংগী মশিং."
+
+#. SUGek
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2208
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "SP"
+msgstr "SP"
+
+#. 8TieV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2209
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "চাং য়েংবা অমগী ওইবা য়াবা মায়পাকপা."
+
+#. wG4JU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2210
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. 892xF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2211
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. ehpkD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2217
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
+msgstr ""
+
+#. RNvff
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2218
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "Trials"
+msgstr "চাং য়েংবশিং"
+
+#. PEFmL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2219
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "The total number of trials."
+msgstr "চাং য়েংবশিংগী অপুনবা মশিং."
+
+#. qoaNX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2220
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "SP"
+msgstr "SP"
+
+#. 4QEtN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2221
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "চাং য়েংবা অমগী ওইবা য়াবা মায়পাকপা."
+
+#. Sz8Ft
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2222
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. x9QPt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2223
+msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
+msgid "The border probability that is attained or exceeded."
+msgstr "ফিবানগী ওইবা য়াবদু ফংলে নত্রগা হেন্দোক্লে."
+
+#. uHvfK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2229
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
+msgstr ""
+
+#. 5HwPz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2230
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "Trials"
+msgstr "চাং য়েংবশিং"
+
+#. nx8DH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2231
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "The total number of trials."
+msgstr "চাং য়েংবশিংগী অপুনবা মশিং."
+
+#. KZN2c
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2232
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "SP"
+msgstr "SP"
+
+#. 2Mrbj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2233
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "চাং য়েংবা অমগী ওইবা য়াবা মায়পাকপা."
+
+#. yuiBr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2234
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. STnLG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2235
+msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
+msgid "The border probability that is attained or exceeded."
+msgstr "ফিবানগী ওইবা য়াবদু ফংলে নত্রগা হেন্দোক্লে."
+
+#. qpmzB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2241
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "Returns the Poisson distribution."
+msgstr "পোইজন দিস্ত্রিবিয়ুসন হল্লকই."
+
+#. SzTsq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2242
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. LUCHn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2243
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
+msgstr "পোইজন দিস্ত্রিবিয়ুসন মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. mYHfJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2244
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. JGFGC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2245
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
+msgstr "ময়াই ওইবা. পোইজন দিস্ত্রবিয়ুসনগী ময়াই ওইবা ভেল্যু. "
+
+#. KThWA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2246
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. RJaxg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2247
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. XEzR8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2253
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "Returns the Poisson distribution."
+msgstr "পোইজন দিস্ত্রিবিয়ুসন হল্লকই."
+
+#. 97a86
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2254
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. jXN5x
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2255
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
+msgstr "পোইজন দিস্ত্রিবিয়ুসন মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. jEvi7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2256
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. D3EP7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2257
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
+msgstr "ময়াই ওইবা. পোইজন দিস্ত্রবিয়ুসনগী ময়াই ওইবা ভেল্যু. "
+
+#. kfFbC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2258
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. YQypg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2259
+msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. m4pDe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2265
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "Values of the normal distribution."
+msgstr "নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. RPzKS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2266
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. jg6Vw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2267
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
+msgstr "নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসন মশিং থীগদবা ভেল্যুদু."
+
+#. fXJBs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2268
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. NPCBC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2269
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr "ময়াই ওইবা ভেল্যু. নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ময়াই ওইবা ভেল্যু."
+
+#. F8RCc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2270
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. Di2pF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2271
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন. নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন."
+
+#. qMewn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2272
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#. X8LU5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2273
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. rGWSr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2279
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "Values of the normal distribution."
+msgstr "নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. SkS5e
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2280
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. 3dHdW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2281
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
+msgstr "নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসন মশিং থীগদবা ভেল্যুদু."
+
+#. dESaP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2282
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "Mean"
+msgstr "മീന്‍"
+
+#. EV9Ro
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2283
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr "ময়াই ওইবা ভেল্যু. নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ময়াই ওইবা ভেল্যু."
+
+#. n48EF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2284
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. jh4jc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2285
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন. নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন."
+
+#. CqHN6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2286
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#. b8GNG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2287
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. 66pXD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2293
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "Values of the inverse normal distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. uNoei
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2294
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. FhwYp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2295
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসন মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. C8XB9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2296
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. FTSYV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2297
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr "ময়াই ওইবা ভেল্যু. নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ময়াই ওইবা ভেল্যু."
+
+#. AdBuo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2298
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. QKHxf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2299
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন. নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন."
+
+#. wodEb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2305
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse normal distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. 4Nbw3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2306
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. VifTr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2307
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসন মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. LEy4H
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2308
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. Fu34P
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2309
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr "ময়াই ওইবা ভেল্যু. নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ময়াই ওইবা ভেল্যু."
+
+#. pRhBy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2310
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. 6vPvh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2311
+msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন. নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন."
+
+#. yX9mS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2317
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST"
+msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
+msgstr "স্তেন্দর্দ নোর্মেল ক্যুমুলেতিব দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. KAfpq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2318
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 6A537
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2319
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST"
+msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "স্তেন্দর্দ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুদু পুথোক্কদবনি. "
+
+#. zuSQk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2325
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
+msgid "The values of the standard normal distribution."
+msgstr "স্তেন্দর্দ নোর্মেল ক্যুমুলেতিব দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. NH6EA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2326
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. BjLDt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2327
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
+msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "স্তেন্দর্দ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুদু পুথোক্কদবনি. "
+
+#. FEB7N
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2328
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. Zitt9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2329
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. NzGrF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2335
+msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
+msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা স্তেন্দর্দ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. N2AAw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2336
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. AGkzA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2337
+msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা স্তেন্দর্দ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যুদু."
+
+#. Cd7DU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2343
+msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা স্তেন্দর্দ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. TKxL4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2344
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. noaRM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2345
+msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+"ওন্ন-তৈন্নবা স্তেন্দর্দ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা \n"
+" ভেল্যুদু."
+
+#. iDXnR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2351
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "Values of the log normal distribution."
+msgstr "লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. Ki8Dr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2352
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. mwMAz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2353
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
+msgstr "লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. kXpBc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2354
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. ekGoh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2355
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
+msgstr "ময়াই ওইবা ভেল্যু. লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ময়াই ওইবা ভেল্যু."
+
+#. aJf8v
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2356
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. JvuRB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2357
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
+msgstr "স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন. লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন."
+
+#. VsLsD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2358
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. 7bRWW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2359
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. ZgdzP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2365
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "Values of the log normal distribution."
+msgstr "লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ভেল্যুশিং."
+
+#. tG5vo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2366
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. 88B3n
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2367
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
+msgstr "লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. FHmKU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2368
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. qNMyM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2369
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "The mean value of the log normal distribution."
+msgstr "ময়াই ওইবা ভেল্যু. লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ময়াই ওইবা ভেল্যু."
+
+#. HSDAn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2370
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. DkbJX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2371
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "The standard deviation of the log normal distribution."
+msgstr "ময়াই ওইবা ভেল্যু. লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ময়াই ওইবা ভেল্যু."
+
+#. JeiQB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2372
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. WcV7z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2373
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. vGkMb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2379
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
+msgstr "লোগনোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ওন্ন-তৈন্নবগী ভেল্যুশিং."
+
+#. sUwE4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2380
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. mLwp6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2381
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. DcZBh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2382
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. PMBtZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2383
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
+msgstr "ময়াই ওইবা ভেল্যু. লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ময়াই ওইবা ভেল্যু."
+
+#. aMDvP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2384
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. 2GWhL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2385
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
+msgstr "স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন. লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন."
+
+#. T4N5D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2391
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
+msgstr "লোগনোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ওন্ন-তৈন্নবগী ভেল্যুশিং."
+
+#. CX2EQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2392
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 3dBqA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2393
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. BgAcE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2394
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. mhYEa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2395
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
+msgstr "ময়াই ওইবা ভেল্যু. লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী ময়াই ওইবা ভেল্যু."
+
+#. rzAiX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2396
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. ae6FC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2397
+msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
+msgstr "স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন. লোগ নোর্মেল দিস্ত্রিবিয়ুসনগী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন."
+
+#. 8wWP2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2403
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "Values of the exponential distribution."
+msgstr "এক্সপোনেন্তসিয়েল ওইবা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. FU5Fy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2404
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. rADTw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2405
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
+msgstr "এক্সপোনেন্তসিয়েল ওইবা য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যুদু."
+
+#. VTtEt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2406
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "Lambda"
+msgstr "লেমদা"
+
+#. i7v6W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2407
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "The parameters of the exponential distribution."
+msgstr "এক্সপোনেন্তসিয়েল ওইবা য়েন্থোকপগী পেরামিতরশিং."
+
+#. DaEE7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2408
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#. HUSCi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2409
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. 7i2aN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2415
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "Values of the exponential distribution."
+msgstr "এক্সপোনেন্তসিয়েল ওইবা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. E3Fwz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2416
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. 5U9h6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2417
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
+msgstr "এক্সপোনেন্তসিয়েল ওইবা য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যুদু."
+
+#. U2dx6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2418
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "Lambda"
+msgstr "লেমদা"
+
+#. wPVU9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2419
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "The parameters of the exponential distribution."
+msgstr "এক্সপোনেন্তসিয়েল ওইবা য়েন্থোকপগী পেরামিতরশিং."
+
+#. KJ8Eo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2420
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#. CHL5y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2421
+msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. QJrVu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2427
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. D32pE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2428
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. wYfwF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2429
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যুদু."
+
+#. ptWdK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2430
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. DuXbh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2431
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী অলফা পেরামিতর. "
+
+#. LUBxW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2432
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "Beta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. Ci6xi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2433
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী বিতা পেরামিতর."
+
+#. MsyLG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2434
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. 4uBHp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2435
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. 5PpFd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2441
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. 5Vm8n
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2442
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. Rm9aD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2443
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যুদু."
+
+#. VHMzm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2444
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. BEt2Z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2445
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী অলফা পেরামিতর. "
+
+#. 2XRcY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2446
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "Beta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. K96HW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2447
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী বিতা পেরামিতর."
+
+#. KbAwa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2448
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. K6yj5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2449
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. EADC9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2455
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "Values of the inverse gamma distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা গামা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. JKWZq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2456
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. WByv9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2457
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা গামা য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. EuDN4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2458
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. zKEYZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2459
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী অলফা পেরামিতর. "
+
+#. B9wai
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2460
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "Beta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. YsdCG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2461
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
+msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী বিতা পেরামিতর."
+
+#. k5hjT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2467
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse gamma distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা গামা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. EiRMA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2468
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. YfEHF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2469
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা গামা য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. hs5zh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2470
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. BDjGU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2471
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী অলফা পেরামিতর. "
+
+#. tWzGv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2472
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "Beta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. CAMha
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2473
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
+msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী বিতা পেরামিতর."
+
+#. iwMRE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2479
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN"
+msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
+msgstr "গামা মথৌগী নেচরেল লোগারিথম হল্লকই."
+
+#. TAHfb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2480
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. pi8GA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2481
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN"
+msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
+msgstr "গামা মথৌগী নেচরেল লোগারিথম মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. XekJH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2487
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS"
+msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
+msgstr "গামা মথৌগী নেচরেল লোগারিথম হল্লকই."
+
+#. YErpk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2488
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. 7mRCZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2489
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS"
+msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
+msgstr "গামা মথৌগী নেচরেল লোগারিথম মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. TBAms
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2496
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA"
+msgid "Returns the value of the Gamma function."
+msgstr ""
+
+#. 49Yj3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2497
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. fnb4d
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2498
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA"
+msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
+msgstr "গামা য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যুদু."
+
+#. 23rEs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2505
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "Values of the beta distribution."
+msgstr "বিতা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. eGoe3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2506
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. xFPt8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2507
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
+msgstr "বিতা য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. puCdD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2508
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. WzYZp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2509
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
+msgstr "বিতা য়েন্থোকপগী অলফা পেরামিতর. "
+
+#. kBL9m
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2510
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "Beta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. CCVAM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2511
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
+msgstr "বিতা য়েন্থোকপগী বিতা পেরামিতর. "
+
+#. DawE4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2512
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "Start"
+msgstr "অহৌবা"
+
+#. JGoXx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2513
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
+msgstr "য়েন্থোকপগী ভেল্যু ময়াই ওইবগী অহৌবা ভেল্যু. "
+
+#. zTPsU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2514
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "End"
+msgstr "অরোয়বা"
+
+#. Muuss
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2515
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "The final value for the value interval of the distribution."
+msgstr "য়েন্থোকপগী ভেল্যু ময়াই ওইবগী অরোইবা ভেল্যু. "
+
+#. EKtCA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2516
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. pD7cA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2517
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
+msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. nonyN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2523
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "Values of the inverse beta distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা বিতা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. JJCZU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2524
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. xCRFD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2525
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা বিতা য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. vD8cE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2526
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. AX75A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2527
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
+msgstr "বিতা য়েন্থোকপগী অলফা পেরামিতর. "
+
+#. G6NjF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2528
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "Beta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. 3GR8e
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2529
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
+msgstr "বিতা য়েন্থোকপগী বিতা পেরামিতর. "
+
+#. KzjDM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2530
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "Start"
+msgstr "অহৌবা"
+
+#. tBHKE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2531
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
+msgstr "য়েন্থোকপগী ভেল্যু ময়াই ওইবগী অহৌবা ভেল্যু. "
+
+#. tQNGz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2532
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "End"
+msgstr "অরোয়বা"
+
+#. CaC33
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2533
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
+msgid "The final value for the value interval of the distribution."
+msgstr "য়েন্থোকপগী ভেল্যু ময়াই ওইবগী অরোইবা ভেল্যু. "
+
+#. 6aRHE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2539
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "Values of the beta distribution."
+msgstr "বিতা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. 9pCkx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2540
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. bDE2Q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2541
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
+msgstr "বিতা য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. 83MBs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2542
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. WCEz5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2543
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
+msgstr "বিতা য়েন্থোকপগী অলফা পেরামিতর. "
+
+#. t6Hud
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2544
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "Beta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. n7EVd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2545
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
+msgstr "বিতা য়েন্থোকপগী বিতা পেরামিতর. "
+
+#. AkpZ2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2546
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. FXBJe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2547
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. UBfep
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2548
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "Start"
+msgstr "হৌবা"
+
+#. GGvQZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2549
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
+msgstr "য়েন্থোকপগী ভেল্যু ময়াই ওইবগী অহৌবা ভেল্যু. "
+
+#. UmfwG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2550
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "End"
+msgstr "അന്ത്യം"
+
+#. yYqWp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2551
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
+msgid "The final value for the value interval of the distribution."
+msgstr "য়েন্থোকপগী ভেল্যু ময়াই ওইবগী অরোইবা ভেল্যু. "
+
+#. 5kAK6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2557
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse beta distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা বিতা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. iXRBL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2558
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. dT87p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2559
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা বিতা য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. EKDBU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2560
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. y7SDy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2561
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
+msgstr "বিতা য়েন্থোকপগী অলফা পেরামিতর. "
+
+#. LbnDc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2562
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "Beta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. nbDz3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2563
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
+msgstr "বিতা য়েন্থোকপগী বিতা পেরামিতর. "
+
+#. jBtqf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2564
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "Start"
+msgstr "হৌবা"
+
+#. rvfGx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2565
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
+msgstr "য়েন্থোকপগী ভেল্যু ময়াই ওইবগী অহৌবা ভেল্যু. "
+
+#. GWDpp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2566
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "End"
+msgstr "അന്ത്യം"
+
+#. PVFJN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2567
+msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
+msgid "The final value for the value interval of the distribution."
+msgstr "য়েন্থোকপগী ভেল্যু ময়াই ওইবগী অরোইবা ভেল্যু. "
+
+#. BT53q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2573
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
+msgstr "ৱেইবুল য়েন্থোকপগী ভেল্যুশি হল্লকই."
+
+#. hy9dU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2574
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. fMG7J
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2575
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
+msgstr "ৱেইবুল য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. GEeYu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2576
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. JREDG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2577
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "ৱেইবুল য়েন্থোকপগী অলফা পেরামিতর. "
+
+#. D5SKk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2578
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "Beta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. k8PNM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2579
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "ৱেইবুল য়েন্থোকপগী বিতা পেরামিতর."
+
+#. tQHbF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2580
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#. o2XuL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2581
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. 3cKfF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2587
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
+msgstr "ৱেইবুল য়েন্থোকপগী ভেল্যুশি হল্লকই."
+
+#. Dx7qt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2588
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. 3udwk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2589
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
+msgstr "ৱেইবুল য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. np6gD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2590
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "Alpha"
+msgstr "আলফা"
+
+#. DFebd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2591
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "ৱেইবুল য়েন্থোকপগী অলফা পেরামিতর. "
+
+#. EEVBC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2592
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "Beta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. TDzms
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2593
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "ৱেইবুল য়েন্থোকপগী বিতা পেরামিতর."
+
+#. zsBgB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2594
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#. tQDCB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2595
+msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. X6EvS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2601
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "Values of the hypergeometric distribution."
+msgstr "হাইপরজ্যামিত্রিক য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. Mpxny
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2602
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. AAgVE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2603
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "The number of successes in the sample."
+msgstr "নোমুনাদা মায়পাকপশিংগী মশিং."
+
+#. 3jPV7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2604
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "N sample"
+msgstr "n_নোমুনা"
+
+#. 8zaJ8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2605
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "The size of the sample."
+msgstr "নোমুনাগী মচাও-মরাক."
+
+#. idG5B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2606
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "Successes"
+msgstr "মায়পাকপশিং"
+
+#. MUkyB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2607
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "The number of successes in the population."
+msgstr "মীশিংদা মায়পাকপশিংগী মশিং."
+
+#. NfZY9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2608
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "N population"
+msgstr "n_মীশিং"
+
+#. YbCGU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2609
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "The population size."
+msgstr "মীশিংগী মচাও-মরাক."
+
+#. JFfow
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2610
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. 5WYBD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2611
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
+msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function."
+msgstr ""
+
+#. Ljr28
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2617
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "Values of the hypergeometric distribution."
+msgstr "হাইপরজ্যামিত্রিক য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. EujFt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2618
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#. yH8n4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2619
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "The number of successes in the sample."
+msgstr "নোমুনাদা মায়পাকপশিংগী মশিং."
+
+#. tssd5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2620
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "N sample"
+msgstr "n_নোমুনা"
+
+#. kPFzD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2621
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "The size of the sample."
+msgstr "নোমুনাগী মচাও-মরাক."
+
+#. 54WRs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2622
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "Successes"
+msgstr "মায়পাকপশিং"
+
+#. WGQ3f
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2623
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "The number of successes in the population."
+msgstr "মীশিংদা মায়পাকপশিংগী মশিং."
+
+#. FYyCB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2624
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "N population"
+msgstr "n_মীশিং"
+
+#. gbH2X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2625
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "The population size."
+msgstr "মীশিংগী মচাও-মরাক."
+
+#. RxQZ8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2626
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. XojAK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2627
+msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
+msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function."
+msgstr ""
+
+#. 39jmN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2633
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "Returns the t-distribution."
+msgstr "t-য়েন্থোকপা হল্লকই."
+
+#. uGqDD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2634
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. zjM5M
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2635
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
+msgstr "T য়েন্থোকপগী মশি থীগদবা ভেল্যু. "
+
+#. FAbRc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2636
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা"
+
+#. shGjB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2637
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. jJ9k2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2638
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "Mode"
+msgstr "মওং"
+
+#. gvAFA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2639
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
+msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
+msgstr "মওং = 1 না তেইল-অমা ওইবা চাংয়েং মশিং থী, 2 = তেইল-অনী ওইবা য়েন্থোকপা. "
+
+#. RssQW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2645
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
+msgid "Returns the two-tailed t-distribution."
+msgstr ""
+
+#. DmQVU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2646
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. nuCaK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2647
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
+msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
+msgstr "T য়েন্থোকপগী মশি থীগদবা ভেল্যু. "
+
+#. 7jWjn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2648
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা"
+
+#. Vukti
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2649
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. 8Sznm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2655
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "Returns the t-distribution."
+msgstr "t-য়েন্থোকপা হল্লকই."
+
+#. j8Fn8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2656
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. kABq7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2657
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
+msgstr "T য়েন্থোকপগী মশি থীগদবা ভেল্যু. "
+
+#. fSAAC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2658
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা"
+
+#. VtM7A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2659
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. PGwSD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2660
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. wDjRi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2661
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
+msgid "True calculates the cumulative distribution function, false the probability density function."
+msgstr ""
+
+#. JkdGt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2667
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
+msgid "Returns the right-tailed t-distribution."
+msgstr ""
+
+#. ao7MQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2668
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. ED72k
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2669
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
+msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
+msgstr "T য়েন্থোকপগী মশি থীগদবা ভেল্যু. "
+
+#. pArVD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2670
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা"
+
+#. gvc5Z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2671
+msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. P4JED
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2677
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
+msgid "Values of the inverse t-distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা t-য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. Gs2p4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2678
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. oCJ6r
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2679
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা t-য়েন্থোকপগী মশি থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. Gd98u
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2680
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা"
+
+#. TKfSC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2681
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. xbXUk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2687
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
+msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা t-য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. evddj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2688
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. ztQgd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2689
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা t-য়েন্থোকপগী মশি থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. qSp6G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2690
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা"
+
+#. DnZLA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2691
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. sjJCx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2697
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
+msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা t-য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. B9uvE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2698
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. erEYR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2699
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
+msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা t-য়েন্থোকপগী মশি থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. Nj3Wi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2700
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা"
+
+#. DoFYb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2701
+msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "T য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. 29d9Q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2707
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "Values of the F probability distribution."
+msgstr "F ওইবা য়াবা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং. "
+
+#. B2Ytr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2708
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. kxECY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2709
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. usscA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2710
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "Degrees freedom 1"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা_1"
+
+#. KYyaV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2711
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী ন্যুমরেতরদা মনিংতম্বা দিগ্ৰীশিং. "
+
+#. TyDai
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2712
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "Degrees freedom 2"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা_2"
+
+#. 9uERz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2713
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী দিনোমিনেতরদা মনিংতম্বা দিগ্ৰীশিং."
+
+#. ZB7wi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2719
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "Values of the left tail F probability distribution."
+msgstr "F ওইবা য়াবা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং. "
+
+#. GwxtM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2720
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. HGZbw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2721
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. 9kzwT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2722
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "Degrees freedom 1"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা_1"
+
+#. oMuVC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2723
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী ন্যুমরেতরদা মনিংতম্বা দিগ্ৰীশিং. "
+
+#. CnoyJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2724
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "Degrees freedom 2"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা_2"
+
+#. NKz4T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2725
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী দিনোমিনেতরদা মনিংতম্বা দিগ্ৰীশিং."
+
+#. xKDTG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2726
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. 7KJJv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2727
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
+msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (FALSE)."
+msgstr ""
+
+#. ketyL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2733
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "Values of the right tail F probability distribution."
+msgstr "F ওইবা য়াবা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং. "
+
+#. oLHty
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2734
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. wtiPo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2735
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যু."
+
+#. Bmgkr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2736
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "Degrees freedom 1"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা_1"
+
+#. rGfRz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2737
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী ন্যুমরেতরদা মনিংতম্বা দিগ্ৰীশিং. "
+
+#. AoMi2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2738
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "Degrees freedom 2"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা_2"
+
+#. XkzrA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2739
+msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী দিনোমিনেতরদা মনিংতম্বা দিগ্ৰীশিং."
+
+#. YvZEM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2745
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "Values of the inverse F distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা F য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং. "
+
+#. enGxV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2746
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. wzbhN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2747
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা F য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু. "
+
+#. BPFpF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2748
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "Degrees freedom 1"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা_1"
+
+#. cddNQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2749
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী ন্যুমরেতরদা মনিংতম্বা দিগ্ৰীশিং. "
+
+#. AMSnq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2750
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "Degrees freedom 2"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা_2"
+
+#. YnBhQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2751
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী দিনোমিনেতরদা মনিংতম্বা দিগ্ৰীশিং."
+
+#. ZUjMG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2757
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা বিতা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. ak9PS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2758
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. Ur3ES
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2759
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা F য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু. "
+
+#. RBD7F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2760
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "Degrees freedom 1"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা_1"
+
+#. bAmiD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2761
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী ন্যুমরেতরদা মনিংতম্বা দিগ্ৰীশিং. "
+
+#. 6DY5e
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2762
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "Degrees freedom 2"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা_2"
+
+#. GvYvE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2763
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী দিনোমিনেতরদা মনিংতম্বা দিগ্ৰীশিং."
+
+#. Ab33s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2769
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা বিতা য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং."
+
+#. CFTP5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2770
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. AB6gZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2771
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা F য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ওইবা য়াবা ভেল্যু. "
+
+#. PCwAD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2772
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "Degrees freedom 1"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা_1"
+
+#. W5XD8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2773
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী ন্যুমরেতরদা মনিংতম্বা দিগ্ৰীশিং. "
+
+#. 8E9Co
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2774
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "Degrees freedom 2"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা_2"
+
+#. pHY8v
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2775
+msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F য়েন্থোকপগী দিনোমিনেতরদা মনিংতম্বা দিগ্ৰীশিং."
+
+#. EPpFa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2781
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
+msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
+msgstr "সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং. "
+
+#. sASJa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2782
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. aLsFJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2783
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
+msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যু. "
+
+#. Z3q7j
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2784
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা"
+
+#. fp4Bb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2785
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. DhUAr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2791
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
+msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
+msgstr "সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী ভেল্যুশিং. "
+
+#. DnW2U
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2792
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. pocbP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2793
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
+msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবা ভেল্যু. "
+
+#. PNzLq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2794
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা"
+
+#. HkQSM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2795
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. 6tL8y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2802
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
+msgstr ""
+
+#. 9GsxA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2803
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. wjQVM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2804
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#. h4QjX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2805
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "Degrees of Freedom"
+msgstr ""
+
+#. LGdRH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2806
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
+msgstr "সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. LnN7o
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2807
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. 8vo6m
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2808
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. reAtC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2815
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
+msgstr ""
+
+#. DrvkR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2816
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "നമ്പര്‍"
+
+#. VizLc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2817
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#. D4xte
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2818
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "Degrees of Freedom"
+msgstr ""
+
+#. GDZpd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2819
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
+msgstr "সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. fgBPQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2820
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "C"
+
+#. hwNnE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2821
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "পুনশিল্লবা. C=0 অকুংবা মথৌদু মশিং থী, C=1 য়েন্থোকপা."
+
+#. zGN5H
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2828
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
+msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
+msgstr "সি স্কোয়ার লৈফমগী ওন্ন-তৈন্নবা ভেল্যুশিং. "
+
+#. bWMJ2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2829
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. QWfxh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2830
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবগী ওইবা য়াবা ভেল্যু. "
+
+#. iGVea
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2831
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা"
+
+#. jdv4f
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2832
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. AqhLE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2839
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
+msgstr "সি স্কোয়ার লৈফমগী ওন্ন-তৈন্নবা ভেল্যুশিং. "
+
+#. xcDGa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2840
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. fv25C
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2841
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবগী ওইবা য়াবা ভেল্যু. "
+
+#. KvM8C
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2842
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
+msgid "Degrees freedom"
+msgstr "দিগ্ৰীশিং_মনিংতম্বা"
+
+#. TBGPq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2843
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. vA5pq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2850
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
+msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
+msgstr "সি স্কোয়ার লৈফমগী ওন্ন-তৈন্নবা ভেল্যুশিং. "
+
+#. ZKhAF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2851
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
+msgid "Probability"
+msgstr "ওইবা য়াবা"
+
+#. x8dMV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2852
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
+msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবগী ওইবা য়াবা ভেল্যু. "
+
+#. AebLU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2853
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
+msgid "Degrees of Freedom"
+msgstr ""
+
+#. 5nK9R
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2854
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. M8PMA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2861
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
+msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
+msgstr "সি স্কোয়ার লৈফমগী ওন্ন-তৈন্নবা ভেল্যুশিং. "
+
+#. 4TDNd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2862
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
+msgid "Probability"
+msgstr "സാധ്യത"
+
+#. Ux2Ly
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2863
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
+msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "ওন্ন-তৈন্নবা সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মশিং থীগদবগী ওইবা য়াবা ভেল্যু. "
+
+#. jEF5F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2864
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
+msgid "Degrees of Freedom"
+msgstr ""
+
+#. NXEiP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2865
+msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "সি স্কোয়ার য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
+
+#. ycGVn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2872
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "Converts a random variable to a normalized value."
+msgstr "চাং নাইবা ভোরিএবল অমবু মহৌশাগী মওং অমদা ওন্থোকই."
+
+#. FXUuo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2873
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 8yf6s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2874
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "The value to be standardized."
+msgstr "স্তেন্দর্দাইজ তৌগদবা ভেল্যু."
+
+#. Zo6gA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2875
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. Bh7dX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2876
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "The mean value used for moving."
+msgstr "মফম হোংননবগী ময়াই ওইবা ভেল্যু."
+
+#. HvYmB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2877
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. dqC4E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2878
+msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
+msgid "The standard deviation used for scaling."
+msgstr "স্কেল তৌবদা শিজিন্নরবা স্তেন্দর্দ দেবিএসন."
+
+#. bDxG9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2884
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT"
+msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
+msgstr "অপিবা এলিমেন্তশিংগী মশিংগী পরমুতেসন মশিং হনজিনদনা হল্লকই."
+
+#. TfGG2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2885
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT"
+msgid "Count 1"
+msgstr "মশিং থীবা_1"
+
+#. Mhy9M
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2886
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT"
+msgid "The total number of elements."
+msgstr "এলিমেন্তশিংগী অপুনবা মশিং."
+
+#. udtEr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2887
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT"
+msgid "Count 2"
+msgstr "মশিং থীবা_2"
+
+#. B6kTa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2888
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT"
+msgid "The selection number taken from the elements."
+msgstr "এলিমেন্তশিংদগী খল্লবা মশিংদু লৌরে."
+
+#. Gd89a
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2894
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A"
+msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
+msgstr "অপীবা পোত্শক মশিং অমগী পরমুতেসন মশিং হল্লকই (হনজিনবা য়াই)."
+
+#. vANKr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2895
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A"
+msgid "Count 1"
+msgstr "মশিং থীবা_1"
+
+#. fddDy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2896
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A"
+msgid "The total number of elements."
+msgstr "এলিমেন্তশিংগী অপুনবা মশিং."
+
+#. YGbM2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2897
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A"
+msgid "Count 2"
+msgstr "মশিং থীবা_2"
+
+#. TRZcL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2898
+msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A"
+msgid "The selection number taken from the elements."
+msgstr "এলিমেন্তশিংদগী খল্লবা মশিংদু লৌরে."
+
+#. mC7Bc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2904
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
+msgstr "মহৌশা ওইনা য়েন্থোকপা অমগী (1 আলফা) থাজবগী ময়াই ওইবা হল্লকই."
+
+#. CHTCY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2905
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. Szx4d
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2906
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "The level of the confidence interval."
+msgstr "থাজবগী ময়াই ওইবা লেবেল."
+
+#. ChCsC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2907
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. NZFsb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2908
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "The standard deviation of the population."
+msgstr "মীশিংগী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন"
+
+#. SfSN7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2909
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. jsKiq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2910
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
+msgid "The size of the population."
+msgstr "মীশিংগী মচাও-মরাক."
+
+#. hdBGE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2916
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
+msgstr "মহৌশা ওইনা য়েন্থোকপা অমগী (1 আলফা) থাজবগী ময়াই ওইবা হল্লকই."
+
+#. YSHEH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2917
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. iFajV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2918
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "The level of the confidence interval."
+msgstr "থাজবগী ময়াই ওইবা লেবেল."
+
+#. YJwYV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2919
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. yFes5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2920
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "The standard deviation of the population."
+msgstr "মীশিংগী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন"
+
+#. 5y2Nz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2921
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. 6dDs8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2922
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
+msgid "The size of the population."
+msgstr "মীশিংগী মচাও-মরাক."
+
+#. zAcVE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2928
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
+msgstr "মহৌশা ওইনা য়েন্থোকপা অমগী (1 আলফা) থাজবগী ময়াই ওইবা হল্লকই."
+
+#. YguyE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2929
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. yBpFn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2930
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "The level of the confidence interval."
+msgstr "থাজবগী ময়াই ওইবা লেবেল."
+
+#. YGBES
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2931
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. 5xFoF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2932
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "The standard deviation of the population."
+msgstr "মীশিংগী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন"
+
+#. KrmhU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2933
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. czDyb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2934
+msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
+msgid "The size of the population."
+msgstr "মীশিংগী মচাও-মরাক."
+
+#. cFdps
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2940
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
+msgstr "z চাংয়েং অমগী তেইল-অনী ওইবা P ভেল্যু হল্লকই."
+
+#. Tu5tk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2941
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. pbALa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2942
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
+msgstr "দাতা কাংলুপ."
+
+#. j6cxd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2943
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "mu"
+msgstr "মশিং"
+
+#. fgaDX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2944
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "The known mean of the population."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. ZngJE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2945
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "sigma"
+msgstr "সিগমা"
+
+#. wFiKZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2946
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
+msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
+msgstr "মীশিংগী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন"
+
+#. wxJ43
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2952
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
+msgstr "z চাংয়েং অমগী তেইল-অনী ওইবা P ভেল্যু হল্লকই."
+
+#. FZJKN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2953
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. qG2z4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2954
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
+msgstr "দাতা কাংলুপ."
+
+#. Bj2P8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2955
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "mu"
+msgstr "মশিং"
+
+#. sXzNL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2956
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "The known mean of the population."
+msgstr "চাং য়েংবা য়াবা ভেল্যু."
+
+#. Bxo8Y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2957
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "sigma"
+msgstr "সিগমা"
+
+#. XGeXM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2958
+msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
+msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
+msgstr "মীশিংগী স্তেন্দর্দ দেবিয়েসন"
+
+#. msJXN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2964
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
+msgid "Returns the chi square independence test."
+msgstr "সি স্কোয়ার মনিংতাম্বা চাংয়েং হল্লকই."
+
+#. ryBne
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2965
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
+msgid "Data B"
+msgstr "দাতা_B"
+
+#. 9ECN3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2966
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
+msgid "The observed data array."
+msgstr "য়েংশিল্লবা দাতা এরে."
+
+#. MAJEC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2967
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
+msgid "Data E"
+msgstr ""
+
+#. E4yRB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2968
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
+msgid "The expected data array."
+msgstr "ওইবা য়াবা দাতা এরে. "
+
+#. 34jxF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2974
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
+msgid "Returns the chi square independence test."
+msgstr "সি স্কোয়ার মনিংতাম্বা চাংয়েং হল্লকই."
+
+#. yNywg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2975
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
+msgid "Data B"
+msgstr "দাতা_B"
+
+#. zmUWQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2976
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
+msgid "The observed data array."
+msgstr "য়েংশিল্লবা দাতা এরে."
+
+#. Ncp5A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2977
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
+msgid "Data E"
+msgstr ""
+
+#. NwGZE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2978
+msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
+msgid "The expected data array."
+msgstr "ওইবা য়াবা দাতা এরে. "
+
+#. CfCjB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2984
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST"
+msgid "Calculates the F test."
+msgstr "F চাংয়েং মশিং থীরে."
+
+#. EeFFo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2985
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST"
+msgid "Data 1"
+msgstr "দাতা_1"
+
+#. YfKrA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2986
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST"
+msgid "The first record array."
+msgstr "অহানবা রেকোর্দকী এরে."
+
+#. HcSHD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2987
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST"
+msgid "Data 2"
+msgstr "দাতা_2"
+
+#. DdRTF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2988
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST"
+msgid "The second record array."
+msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে."
+
+#. xAyB8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2994
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS"
+msgid "Calculates the F test."
+msgstr "F চাংয়েং মশিং থীরে."
+
+#. K37cV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2995
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS"
+msgid "Data 1"
+msgstr "দাতা_1"
+
+#. tEFdd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2996
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS"
+msgid "The first record array."
+msgstr "অহানবা রেকোর্দকী এরে."
+
+#. 45maL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2997
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS"
+msgid "Data 2"
+msgstr "দাতা_2"
+
+#. NcENT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:2998
+msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS"
+msgid "The second record array."
+msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে."
+
+#. TZSAL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3004
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "Calculates the T test."
+msgstr "T চাংয়েং মশিং থীরে."
+
+#. vU5V2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3005
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "Data 1"
+msgstr "দাতা_1"
+
+#. E6YmJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3006
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "The first record array."
+msgstr "অহানবা রেকোর্দকী এরে."
+
+#. YWjTr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3007
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "Data 2"
+msgstr "দাতা_2"
+
+#. 2scEP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3008
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "The second record array."
+msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে."
+
+#. hWPAL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3009
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "Mode"
+msgstr "মওং"
+
+#. EGLPL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3010
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
+msgstr ""
+
+#. fYNDT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3011
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. cKsJd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3012
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
+msgid "The type of the T test."
+msgstr "T চাংয়েংগী মখল."
+
+#. 692Pk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3018
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "Calculates the T test."
+msgstr "T চাংয়েং মশিং থীরে."
+
+#. 5fHC3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3019
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "Data 1"
+msgstr "দাতা_1"
+
+#. F5qSy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3020
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "The first record array."
+msgstr "অহানবা রেকোর্দকী এরে."
+
+#. QdUAu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3021
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "Data 2"
+msgstr "দাতা_2"
+
+#. D6yiE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3022
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "The second record array."
+msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে."
+
+#. 7UpjE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3023
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "Mode"
+msgstr "মওং"
+
+#. DYSDQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3024
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
+msgstr ""
+
+#. 5Sqnp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3025
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. iJaCD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3026
+msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
+msgid "The type of the T test."
+msgstr "T চাংয়েংগী মখল."
+
+#. GLrcB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3032
+msgctxt "SC_OPCODE_RSQ"
+msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient."
+msgstr "পিয়রসন প্রদক্ত মোমেন্ত কোরিলেশন কো-ইফিসিয়েন্তকী স্কোয়ার হল্লকই."
+
+#. 5CDWG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3033
+msgctxt "SC_OPCODE_RSQ"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. cDSEe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3034
+msgctxt "SC_OPCODE_RSQ"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y দাতা এরে."
+
+#. kARX2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3035
+msgctxt "SC_OPCODE_RSQ"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. hcEaB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3036
+msgctxt "SC_OPCODE_RSQ"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X দাতা এরে."
+
+#. EeGGQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3042
+msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT"
+msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
+msgstr "Y ময়োতকী অমসুং লাইনিয়র হন্থরকপ পরেংগী ইন্তরসেপ্ত হল্লকই."
+
+#. Hb98a
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3043
+msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. WXipw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3044
+msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y দাতা এরে."
+
+#. TdM7y
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3045
+msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. T4PDz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3046
+msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X দাতা এরে."
+
+#. DCeGA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3052
+msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE"
+msgid "Returns the slope of the linear regression line."
+msgstr "লাইনিয়র হন্থরকপা পরেংগী স্লোপ হল্লকই."
+
+#. FiZJT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3053
+msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. uaECq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3054
+msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y দাতা এরে."
+
+#. rknKp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3055
+msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. xFSqB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3056
+msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X দাতা এরে."
+
+#. xfNoa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3062
+msgctxt "SC_OPCODE_STEYX"
+msgid "Returns the standard error of the linear regression."
+msgstr "লাইনিয়র হন্থরকপগী স্তেন্দর্দ ওইবা অশোয়বা হল্লকই."
+
+#. aG6Lb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3063
+msgctxt "SC_OPCODE_STEYX"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. iURZt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3064
+msgctxt "SC_OPCODE_STEYX"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y দাতা এরে."
+
+#. QEGMx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3065
+msgctxt "SC_OPCODE_STEYX"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. o5k38
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3066
+msgctxt "SC_OPCODE_STEYX"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X দাতা এরে."
+
+#. pamGW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3072
+msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON"
+msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
+msgstr "পিয়েরসন প্ৰদক্ত মোমেন্ত কোরিলেশন কো-ইফিসিয়েন্ত হল্লকই."
+
+#. ZhepS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3073
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON"
+msgid "Data 1"
+msgstr "দাতা_1"
+
+#. RAEvh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3074
+msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON"
+msgid "The first record array."
+msgstr "অহানবা রেকোর্দকী এরে."
+
+#. wbKnK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3075
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON"
+msgid "Data 2"
+msgstr "দাতা_2"
+
+#. EEAuv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3076
+msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON"
+msgid "The second record array."
+msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে."
+
+#. WDcKB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3082
+msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
+msgid "Returns the correlation coefficient."
+msgstr "মরী লৈন্নবা কো-ইফিসিয়েন্ত হল্লকই."
+
+#. ojEas
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3083
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
+msgid "Data 1"
+msgstr "দাতা_1"
+
+#. 7VtBm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3084
+msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
+msgid "The first record array."
+msgstr "অহানবা রেকোর্দকী এরে."
+
+#. hqTcz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3085
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
+msgid "Data 2"
+msgstr "দাতা_2"
+
+#. aNhvr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3086
+msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
+msgid "The second record array."
+msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে."
+
+#. QR42t
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3092
+msgctxt "SC_OPCODE_COVAR"
+msgid "Calculates the population covariance."
+msgstr ""
+
+#. MBP4T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3093
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COVAR"
+msgid "Data 1"
+msgstr "দাতা_1"
+
+#. skBUc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3094
+msgctxt "SC_OPCODE_COVAR"
+msgid "The first record array."
+msgstr "অহানবা রেকোর্দকী এরে."
+
+#. 2Da2J
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3095
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COVAR"
+msgid "Data 2"
+msgstr "দাতা_2"
+
+#. 2KRqV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3096
+msgctxt "SC_OPCODE_COVAR"
+msgid "The second record array."
+msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে."
+
+#. fbobA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3102
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P"
+msgid "Calculates the population covariance."
+msgstr ""
+
+#. GRFHF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3103
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P"
+msgid "Data 1"
+msgstr "দাতা_1"
+
+#. AQzmF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3104
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P"
+msgid "The first record array."
+msgstr "অহানবা রেকোর্দকী এরে."
+
+#. FKuFq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3105
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P"
+msgid "Data 2"
+msgstr "দাতা_2"
+
+#. 7Bt3T
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3106
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P"
+msgid "The second record array."
+msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে."
+
+#. 3L3ku
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3112
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S"
+msgid "Calculates the sample covariance."
+msgstr ""
+
+#. eSQnz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3113
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S"
+msgid "Data 1"
+msgstr "দাতা_1"
+
+#. VZuaM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3114
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S"
+msgid "The first record array."
+msgstr "অহানবা রেকোর্দকী এরে."
+
+#. pYdps
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3115
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S"
+msgid "Data 2"
+msgstr "দাতা_2"
+
+#. QPWqm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3116
+msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S"
+msgid "The second record array."
+msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে."
+
+#. BiBeC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3122
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "Returns a value along a linear regression"
+msgstr "লাইনিয়র হন্থরকপগা লোয়ননা ভেল্যু অমা হল্লকই."
+
+#. AjPiD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3123
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. vQ4CY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3124
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
+msgstr " X ভেল্যুগী হন্থরকপা লাইনিয়রদা Y ভেল্যু মশিং থীগদবনি. "
+
+#. bxLgC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3125
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. 5dSvW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3126
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y দাতা এরে."
+
+#. RvAhN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3127
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. 2EEKK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3128
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X দাতা এরে."
+
+#. XHpHo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3134
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm."
+msgstr ""
+
+#. QfKPX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3135
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Target"
+msgstr "পান্দম"
+
+#. j3uBB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3136
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
+msgstr ""
+
+#. WTRGs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3137
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. NxuDU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3138
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. ALBwX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3139
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. 9FNwQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3140
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. xzZDH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3141
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Period length"
+msgstr ""
+
+#. GFGx6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3142
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
+msgstr ""
+
+#. CeFpD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3143
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. yxmfo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3144
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. caE4W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3145
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. BSPXj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3146
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. ZE4ec
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3152
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm."
+msgstr ""
+
+#. HsmXq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3153
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Target"
+msgstr "পান্দম"
+
+#. u9yCC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3154
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
+msgstr ""
+
+#. fooqd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3155
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. wz4Wi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3156
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. HVuEv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3157
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. LK8MK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3158
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. 8h8MX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3159
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Period length"
+msgstr ""
+
+#. tuV9p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3160
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
+msgstr ""
+
+#. CJQvE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3161
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. 8j9pp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3162
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. KGFjz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3163
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. DLNXz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3164
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. JNrxu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3170
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additive Exponential Smoothing method"
+msgstr ""
+
+#. uUAEn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3171
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Target"
+msgstr "পান্দম"
+
+#. 5N352
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3172
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
+msgstr ""
+
+#. 2gGRa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3173
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. AB8YT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3174
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. sX9wy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3175
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. egeiz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3176
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. D2CaS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3177
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Confidence level"
+msgstr ""
+
+#. AnyEk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3178
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval."
+msgstr ""
+
+#. CME3w
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3179
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Period length"
+msgstr ""
+
+#. gdQkL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3180
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
+msgstr ""
+
+#. QDeRA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3181
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. WSnES
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3182
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. 6HNiD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3183
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. DHDcQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3184
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. bFPyC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3190
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multiplicative Exponential Smoothing method"
+msgstr ""
+
+#. nHJY4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3191
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Target"
+msgstr "পান্দম"
+
+#. EpyMY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3192
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
+msgstr ""
+
+#. FMQnR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3193
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. TWBVi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3194
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. qZ7k6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3195
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. r2iNX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3196
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. 7XXpN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3197
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Confidence level"
+msgstr ""
+
+#. CuGJw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3198
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval."
+msgstr ""
+
+#. pvqRr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3199
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Period length"
+msgstr ""
+
+#. v4qC7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3200
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
+msgstr ""
+
+#. hfcKX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3201
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. cEkQY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3202
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. QiqQb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3203
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. zUo5Q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3204
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. SN7GC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3210
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Exponential Triple Smoothing algorithm."
+msgstr ""
+
+#. pFMRX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3211
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. EwPnV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3212
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. gXDNU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3213
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. FhYX9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3214
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. wCmnG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3215
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. EFtF8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3216
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. jtDC9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3217
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. DBEmf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3218
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. c2bd2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3224
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm."
+msgstr ""
+
+#. WpFjx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3225
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. TDZmA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3226
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. XAEUE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3227
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. bEes4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3228
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. 8KpGB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3229
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Statistic type"
+msgstr ""
+
+#. F7YmU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3230
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast"
+msgstr ""
+
+#. BYRRT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3231
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Period length"
+msgstr ""
+
+#. DCr83
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3232
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
+msgstr ""
+
+#. WsEaF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3233
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. AAdQ3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3234
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. CggwD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3235
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. 3d8ES
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3236
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. deJuC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3242
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm."
+msgstr ""
+
+#. d4RLA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3243
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. AwcpJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3244
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "The data array from which you want to forecast."
+msgstr ""
+
+#. dC4fq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3245
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#. wUiFY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3246
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
+msgstr ""
+
+#. GGM8p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3247
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Statistic type"
+msgstr ""
+
+#. FAGyf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3248
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast"
+msgstr ""
+
+#. o2X3W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3249
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Period length"
+msgstr ""
+
+#. a469L
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3250
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Number of samples in period (default 1); length of the seasonal pattern."
+msgstr ""
+
+#. FJCgu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3251
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Data completion"
+msgstr ""
+
+#. 8WfE5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3252
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
+msgstr ""
+
+#. AA6Db
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3253
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#. FQxVS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3254
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr ""
+
+#. KdhBr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3260
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "Returns a value along a linear regression"
+msgstr "লাইনিয়র হন্থরকপগা লোয়ননা ভেল্যু অমা হল্লকই."
+
+#. LHLj6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3261
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. 2SBHF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3262
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
+msgstr " X ভেল্যুগী হন্থরকপা লাইনিয়রদা Y ভেল্যু মশিং থীগদবনি. "
+
+#. gZDa7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3263
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "Data Y"
+msgstr ""
+
+#. peRhT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3264
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y দাতা এরে."
+
+#. JXRbB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3265
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "Data X"
+msgstr ""
+
+#. mBkBN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3266
+msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X দাতা এরে."
+
+#. 5KaAD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3272
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "Returns the reference to a cell as text."
+msgstr "তেক্সকুম্না কাখলদা রিফরেমন্স হল্লকই."
+
+#. Z8wTF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3273
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "Row"
+msgstr "পরেং"
+
+#. txqX5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3274
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "The row number of the cell."
+msgstr "কাখলগী পরেং মশিং."
+
+#. Af6ZC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3275
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "Column"
+msgstr "কলম"
+
+#. aSeXE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3276
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "The column number of the cell."
+msgstr "কাখলগী কলম মশিং."
+
+#. AC8DD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3277
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "ABS"
+msgstr "ABS"
+
+#. EqYrn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3278
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
+msgstr "মপুংফাবা নত্রগা মরীলৈন্নবা রিফরেন্সশিং শিজিন্নগদ্রা অককনবা তাক্লে. "
+
+#. Cs9py
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3279
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "A1"
+msgstr ""
+
+#. 7tpgu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3280
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
+msgstr ""
+
+#. a8TPH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3281
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "Sheet"
+msgstr "সীত"
+
+#. 4Wrvi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3282
+msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
+msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
+msgstr "কাখল রিফরেন্সকী স্প্ৰেদশীত মমিং."
+
+#. iBFLd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3288
+msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
+msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
+msgstr "(মল্তিপল) রেন্জ অমদা মরি লৈনবা মশিং অমখক্কী ওইবা রেন্জশিং হল্লকই."
+
+#. wbBgs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3289
+msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. KWXav
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3290
+msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
+msgid "The reference to a (multiple) range."
+msgstr "(মল্তিপল) রেন্জ অমদা লৈবা রিফরেন্স."
+
+#. HDBnC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3296
+msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
+msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
+msgstr "30 ভেল্যু ফাওবা লৈবা অর্গুমেন্তশিংগী পরিং অমদগী ভেল্যু অমা খল্লে."
+
+#. G4rK9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3297
+msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
+msgid "Index"
+msgstr "ইন্দেক্স"
+
+#. GUMqQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3298
+msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
+msgid "The index of the value (1..30) selected."
+msgstr "ভেল্যু (1..30) গী ইন্দেক্স খল্লে."
+
+#. SAWhP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3299
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
+msgid "Value "
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. 3cXEF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3300
+msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
+msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
+msgstr "ভেল্যু 1, ভেল্যু 2,... ভেল্যু অমা খল্লবা অর্গুমেন্তশিংগী পরিং."
+
+#. BqwDQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3306
+msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
+msgid "Returns the internal column number of a reference."
+msgstr "রিফরেন্স অমগী মনুংগী ওইবা কলম মশিং হল্লকই."
+
+#. bHG3P
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3307
+msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. RkpSJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3308
+msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
+msgid "The reference to a cell or a range."
+msgstr "কাখল নত্রগা রেন্জ অমদা লৈবা রিফরেন্স."
+
+#. Nn2dh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3314
+msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
+msgid "Defines the internal row number of a reference."
+msgstr "রিফরেন্স অমগী মনুংগী ওইবা পরেং মশিং শন্দোকনা তাকই."
+
+#. 4jGH3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3315
+msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. qeWp3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3316
+msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
+msgid "The reference to a cell or a range."
+msgstr "কাখল নত্রগা রেন্জ অমদা লৈবা রিফরেন্স."
+
+#. njgey
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3322
+msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
+msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
+msgstr "স্ত্রিং অমা নত্রগা রিফরেন্স অমগী মনুংগী ওইবা শীত মশিং হল্লকই."
+
+#. 9CRKd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3323
+msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. GJdEA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3324
+msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
+msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name."
+msgstr "কাখল অমদা নত্রগা রেন্জ অমাদা নত্রগা শীত মমিং অমগী ময়েক্কী স্ত্রিং অমদা লৈবা রিফরেন্স."
+
+#. MXaHK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3330
+msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
+msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
+msgstr "এরে অমদা নত্রগা রিফরেন্স অমদা কলমশিংগী মশিংশিং হল্লকই."
+
+#. YDiv5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3331
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
+msgid "Array"
+msgstr "এরে"
+
+#. CuyRx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3332
+msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
+msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
+msgstr "কলমশিংগী মশিং পুথোকনবগী এরে (রিফরেন্স)."
+
+#. DtZRC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3338
+msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
+msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
+msgstr "রিফরেন্স নত্রগা এরে অমদা পরেংগী মশিং হল্লকই."
+
+#. gqr54
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3339
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
+msgid "Array"
+msgstr "এরে"
+
+#. CULSp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3340
+msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
+msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
+msgstr "পরেংশিংগী মশিং পুথোকনবগী এরে (রিফরেন্স)."
+
+#. PJXet
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3346
+msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
+msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
+msgstr "অপীবা রিফরেন্স অমগী শীতশিংগী মশিং হল্লকই. করিগুম্বা পেরামিতর অমত্তা চংশিন্দ্রবদি, দোকুমেন্ততা লৈরিবা শীতশিংগী অপুনবা মশিং অদু হল্লকই."
+
+#. pfFdg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3347
+msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. TCiaZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3348
+msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
+msgid "The reference to a cell or a range."
+msgstr "কাখল নত্রগা রেন্জ অমদা লৈবা রিফরেন্স."
+
+#. eCUid
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3354
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
+msgstr "মখাদা লৈবা কাখলশিংদা মফৈ ওইনা থিবা অমসুং রিফরেন্স."
+
+#. 7X7gX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3355
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "Search criterion"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতরিয়ন"
+
+#. ZAJVk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3356
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "The value to be found in the first row."
+msgstr "অহানবা পরেংদা ফংগদবা ভেল্যু."
+
+#. C2C5B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3357
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "Array"
+msgstr "এরে"
+
+#. 5hKGB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3358
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "The array or the range for the reference."
+msgstr "রিফরেন্সকী এরে নত্রগা রেন্জ."
+
+#. PZDud
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3359
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "Index"
+msgstr "ইন্দেক্স"
+
+#. QVoEL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3360
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "The row index in the array."
+msgstr "এরেদা লৈবা পরেংগী ইন্দেক্স."
+
+#. vFGhz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3361
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "Sorted range lookup"
+msgstr ""
+
+#. R7eTu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3362
+msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
+msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order."
+msgstr ""
+
+#. Qid6E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3368
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
+msgstr "থিন্দুনা তাক্লবা কাখলশিংদা ময়ুং ওইনা থিবা অমসুং রিফরেন্স."
+
+#. K5MyL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3369
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "Search criterion"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতরিয়ন"
+
+#. uJXUC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3370
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "The value to be found in the first column."
+msgstr "অহানবা কলমদা ফংগবা ভেল্যু."
+
+#. ZYwFZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3371
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "Array"
+msgstr "এরে"
+
+#. F33tJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3372
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "The array or range for referencing."
+msgstr "রিফরেন্স পীবগী এরে নত্রগা রেন্জ."
+
+#. jzXj7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3373
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "Index"
+msgstr "ইন্দেক্স"
+
+#. xpSFz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3374
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "Column index number in the array."
+msgstr "এরেদা কলম ইন্দেক্স মশিং."
+
+#. caFNm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3375
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "Sorted range lookup"
+msgstr ""
+
+#. uepSw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3376
+msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
+msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order."
+msgstr ""
+
+#. KZapz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3382
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
+msgstr "শন্দোকনা তাক্লবা রেন্জ অমদগী কাখল অমদা রিফরেন্স অমা হল্লকই."
+
+#. XJ2BZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3383
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. GyDXz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3384
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "The reference to a (multiple) range."
+msgstr "(মল্তিপল) রেন্জ অমদা লৈবা রিফরেন্স."
+
+#. tAtjo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3385
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "Row"
+msgstr "পরেং"
+
+#. EgnSK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3386
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "The row in the range."
+msgstr "রেন্জদা পরেং."
+
+#. VJqwH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3387
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "Column"
+msgstr "কলম"
+
+#. bt7AW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3388
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "The column in the range."
+msgstr "রেন্জদা কলম."
+
+#. CGKLe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3389
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. U4YBB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3390
+msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
+msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range."
+msgstr "সবরেন্জগী ইন্দেক্সতু করিগুম্বা মল্তিপল রেন্জ অমদা মরী লৈন্নরবা. "
+
+#. AAABU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3396
+msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
+msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
+msgstr "কাখল অমগী হীরমশিং তেক্স ফোর্মদা মরী লৈনরবদি হল্লকই."
+
+#. ng7BT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3397
+msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. 4qVBB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3398
+msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
+msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")."
+msgstr "কাখলদুগী হীরমশিং মশিং চাংয়েংদুনা লেপকদবা অদু তেক্স ফোৰ্মদা মরী লৈনহনগদবনি (খুদম ওইনা\"A1\")."
+
+#. SVXmp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3399
+msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
+msgid "A1"
+msgstr ""
+
+#. S9xs6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3400
+msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
+msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
+msgstr ""
+
+#. 269jg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3406
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector."
+msgstr "ভেক্তর অমগী ভেল্যু অতোপ্পা ভেক্তরগী ভেল্যুশিংগা চাংদম্নদুনা পুথোকই."
+
+#. yMPMz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3407
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "Search criterion"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতরিয়ন"
+
+#. pPzq4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3408
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "The value to be used for comparison."
+msgstr "চাংদমনবদা শিজিন্নগদবা ভেল্যু."
+
+#. TXZS5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3409
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "Search vector"
+msgstr "ভেক্তর থিবা"
+
+#. DCfYa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3410
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "The vector (row or column) in which to search."
+msgstr "মদুদা থিগদবা ভেক্তর (পরেং নত্রগা কলম)."
+
+#. UECRK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3411
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "Result vector"
+msgstr "ফল_ভেক্তর"
+
+#. zEJE2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3412
+msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
+msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
+msgstr "ভেক্তর (পরেং নত্রগা রেন্জ) অদুদগী ভেল্যু পুথোক্কদবনি."
+
+#. 4qd5a
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3418
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "Defines a position in an array after comparing values."
+msgstr "ভেল্যুশিং চাদম্নরবা মতুংদা এরে অমদা মফম অমা শন্দোকনা তাকই."
+
+#. AGtj9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3419
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "Search criterion"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতরিয়ন"
+
+#. MPAAm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3420
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "The value to be used for comparison."
+msgstr "চাংদমনবদা শিজিন্নগদবা ভেল্যু."
+
+#. svVHi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3421
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "Lookup array"
+msgstr "লুকঅপ_এরে"
+
+#. cdkps
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3422
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "The array (range) in which the search is made."
+msgstr "থিবগী থবক তৌগদবা এরে (রেন্জ)."
+
+#. WuncN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3423
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. dgPj5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3424
+msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
+msgid "Type can take the value 1 (first column array ascending), 0 (exact match or wildcard or regular expression match) or -1 (first column array descending) and determines the criteria to be used for comparison purposes."
+msgstr ""
+
+#. XJ4FS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3430
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
+msgstr "অহৌবগী শরুক্কা মরী লৈন্ননা মফম হোংখ্রবা রিফরেল্স অমা হল্লকই."
+
+#. Kt5Hn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3431
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. CdqxU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3432
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
+msgstr "রিফরেন্স (কাখল) দগী খোংচত অদু য়ুমফম ওই."
+
+#. ZSZKE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3433
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. ZjvPt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3434
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "The number of rows to be moved either up or down."
+msgstr "মথক নত্রগা মখাদা মফম হোংগদবা পরেংগী মশিং."
+
+#. GSFDq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3435
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. D2DEc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3436
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
+msgstr "ওইরোমদা নত্রগা য়েতলোমদা মফম হোংগদবা কলমশিংগী মশিং."
+
+#. Gkwct
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3437
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "Height"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. EsLfR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3438
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "The number of rows of the moved reference."
+msgstr "মফম হোংলবা রিফরেন্সকী পরেংগী মশিং."
+
+#. Y5Gux
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3439
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "Width"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. RBhpn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3440
+msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
+msgid "The number of columns in the moved reference."
+msgstr "মফম হোংলবা রিফরেন্সতা কলমশিংগী মশিং."
+
+#. 94GDy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3446
+msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
+msgid "Returns a number corresponding to an error type"
+msgstr "অশোয়বা অমগী মওংদা মরী-লৈন্নবা মশিং অমা হল্লকই."
+
+#. uj4LG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3447
+msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. xeYrB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3448
+msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
+msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
+msgstr "অশোয়বা থোক্লবা রিফরেন্স (কাখল)."
+
+#. RdoaE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3454
+msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF"
+msgid "Returns a number corresponding to one of the error values or #N/A if no error exists"
+msgstr ""
+
+#. jWN8r
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3455
+msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF"
+msgid "Expression"
+msgstr ""
+
+#. VAzuw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3456
+msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF"
+msgid "The error value whose identifying number you want to find. Can be the actual error value or a reference to a cell that you want to test."
+msgstr ""
+
+#. AAEbG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3462
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "Applies a Style to the formula cell."
+msgstr "ফোর্মুলা কাখলদা মওং অমা শিজিন্নৈ."
+
+#. NQuDE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3463
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "Style"
+msgstr "মওং"
+
+#. BoEep
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3464
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "The name of the Style to be applied."
+msgstr "শিজিন্নগদবা মওংগী মিং."
+
+#. CW5zj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3465
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. ckZAj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3466
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
+msgstr "চতনদুনা লৈগদবা মওংগী মতম (সেকেন্দ ওইনা)."
+
+#. kcP6b
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3467
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "Style 2"
+msgstr "মওং2"
+
+#. HBrCD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3468
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
+msgid "The style to be applied after time expires."
+msgstr "মতম লোয়রবা মতুংদা শিজিন্নগদবা মওং."
+
+#. Ri4A7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3474
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "Result of a DDE link."
+msgstr "DDE শম্নবা অমগী ফল."
+
+#. 9RBWt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3475
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "Server"
+msgstr "সৰ্ভর ~URL"
+
+#. 2UcAR
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3476
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "The name of the server application."
+msgstr "সৰ্ভর শিজিন্নবগী মমিং."
+
+#. bGw5b
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3477
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "Topic/file"
+msgstr ""
+
+#. MBoe6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3478
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "The topic or name of the file."
+msgstr ""
+
+#. utkfp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3479
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "Item/range"
+msgstr ""
+
+#. cYaTf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3480
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "The item or range from which data is to be taken."
+msgstr "দাতা লৌগদবা রেন্জ."
+
+#. u5Tb2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3481
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "Mode"
+msgstr "মওং"
+
+#. BimmW
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3482
+msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
+msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
+msgstr "দাতা করম্না মশিংদা ওন্থোক্কনি হায়বা শন্দোকনা তাকই."
+
+#. DEgFE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3488
+msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
+msgid "Construct a Hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. UAXBE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3489
+msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. XFwBY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3490
+msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
+msgid "The clickable URL."
+msgstr ""
+
+#. AufAt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3491
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
+msgid "Cell text"
+msgstr "কাখলগী তেক্স"
+
+#. mgaK8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3492
+msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
+msgid "The cell text to be displayed."
+msgstr ""
+
+#. Cw6S6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3498
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
+msgstr ""
+
+#. qJtyj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3499
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "Data field"
+msgstr "দাতা ফিল্দ"
+
+#. 3E4Np
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3500
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "The name of the pivot table field to extract."
+msgstr "শিজিন্নগদবা মওংগী মিং."
+
+#. svGFq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3501
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "Pivot table"
+msgstr "তেবল নত্তবা"
+
+#. KfcMr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3502
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
+msgstr "কাখল নত্রগা রেন্জ অমদা লৈবা রিফরেন্স."
+
+#. gcYNf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3503
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "Field name / item"
+msgstr ""
+
+#. qABDN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3504
+msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
+msgid "Field name/value pair to filter the target data."
+msgstr ""
+
+#. zeAFh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3510
+msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT"
+msgid "Converts a number to text (Baht)."
+msgstr "মশিং অমা তেক্স অমদা ওন্থোকই (Baht)."
+
+#. UQFFX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3511
+msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. vD2j6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3512
+msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT"
+msgid "The number to convert."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা মশিং."
+
+#. s6pLd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3518
+msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
+msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
+msgstr ""
+
+#. 4DpED
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3519
+msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. EUW4G
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3520
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
+msgid "The text to convert."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা তেক্স."
+
+#. naFaB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3526
+msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
+msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
+msgstr ""
+
+#. FKMAj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3527
+msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. s8JfK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3528
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
+msgid "The text to convert."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা তেক্স."
+
+#. 7pcC8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3534
+msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
+msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
+msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমদা অহানবা ময়েক্কী মশিংগী ওইবা কোদ অমা হল্লকই."
+
+#. GJzcS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3535
+msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. S4kqK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3536
+msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
+msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
+msgstr "মসি অহানবা ময়েক্কী কোদ ফংগদবা তেক্সনি."
+
+#. gFQXL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3542
+msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
+msgid "Converts a number to text in currency format."
+msgstr "শেলগী ফোর্মেত্তা মশিং অমা তেক্সতা ওন্থোকই."
+
+#. nmWhB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3543
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. 5JqhV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3544
+msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
+msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
+msgstr "ভেল্যু হায়বসি মশিং অমনি, মশিং অমা নত্রগা ফোর্মুলা অমা য়াওবা কাখল অমদা রিফরেন্স ওই মদুনা মশিং অমদা মহৈ পী"
+
+#. oCD4X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3545
+msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
+msgid "Decimals"
+msgstr "দেশিমেলশিং"
+
+#. h5DFB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3546
+msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
+msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point."
+msgstr "দেশিমেল মফমশিং. দশমিক বিন্দুশিংগী য়েতলোমদা দিজিতশিংগী মশিং তাকই ."
+
+#. f5PPE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3552
+msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
+msgid "Converts a code number into a character or letter."
+msgstr "কোদ মশিং অমা ময়েক অমদা ওন্থোকই."
+
+#. aRCFD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3553
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 4Gwiw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3554
+msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
+msgid "The code value for the character."
+msgstr "ময়েক্কী কোদ ভেল্যু."
+
+#. 3fTcT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3560
+msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
+msgid "Removes all nonprintable characters from text."
+msgstr "তেক্সতগী নমথোকপা য়াদবা ময়েকশিং পুম্নমক লৌথোকই. "
+
+#. hAtdo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3561
+msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. EArbN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3562
+msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
+msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
+msgstr "তেক্সতগী নমথোকপা য়াদবা ময়েকশিং লৌথোক্কদবনি. "
+
+#. fFLsv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3568
+msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
+msgid "Combines several text items into one."
+msgstr "তেক্স আইতেম কয়ামরুম অমদা পুনশিল্লি."
+
+#. eokBK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3569
+msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. ESNqo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3570
+msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
+msgid "Text for the concatenation."
+msgstr ""
+
+#. TPahA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3576
+msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
+msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
+msgstr ""
+
+#. qtkhM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3577
+msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. 3E2rY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3578
+msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
+msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation."
+msgstr ""
+
+#. oQaCv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3584
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments. Uses delimiter between items."
+msgstr ""
+
+#. f3X3Z
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3585
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "Delimiter"
+msgstr ""
+
+#. HYbBc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3586
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "Text string to be used as delimiter."
+msgstr ""
+
+#. 85ros
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3587
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "Skip empty cells"
+msgstr ""
+
+#. 2aqLM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3588
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
+msgstr ""
+
+#. R8bUT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3589
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. 6g4cg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3590
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
+msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation."
+msgstr ""
+
+#. WEmdC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3596
+msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
+msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition."
+msgstr ""
+
+#. Zjofa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3597
+msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
+msgid "Test"
+msgstr "চাংয়েং"
+
+#. z6EqU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3598
+msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
+msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
+msgstr "TRUE নত্রগা FALSE ওইবা য়াবা ভেল্যু নত্রগা মফোংদোক অমা হেক্তা."
+
+#. 9BALa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3599
+msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
+msgid "Result"
+msgstr "মহৈ (ফল)"
+
+#. xSQQd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3600
+msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
+msgid "The result of the function if test is TRUE."
+msgstr ""
+
+#. gjTk9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3606
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Checks 1 or more values and returns a result corresponding to the first value equal to the given expression."
+msgstr ""
+
+#. PneN8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3607
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Expression"
+msgstr ""
+
+#. Nky5S
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3608
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
+msgstr ""
+
+#. 9wcvj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3609
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. vKnbo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3610
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Value that will be compared against expression."
+msgstr ""
+
+#. dsARv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3611
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Result"
+msgstr "মহৈ (ফল)"
+
+#. pG9tD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3612
+msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
+msgid "Value to return when corresponding value argument matches expression."
+msgstr ""
+
+#. m2wBA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3617
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "Returns the minimum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
+msgstr ""
+
+#. huc4D
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3618
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "Min range"
+msgstr ""
+
+#. keXHq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3619
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "The range from which the minimum will be determined."
+msgstr ""
+
+#. Z77m6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3620
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "Range "
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. Aw78A
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3621
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
+msgstr ""
+
+#. iFbtC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3622
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "Criteria "
+msgstr "സിദ്ധാന്തം"
+
+#. QzXV7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3623
+msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
+msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
+msgstr ""
+
+#. YRBAn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3628
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "Returns the maximum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
+msgstr ""
+
+#. qmsEN
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3629
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "Max range"
+msgstr ""
+
+#. 7qcLT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3630
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "The range from which the maximum will be determined."
+msgstr ""
+
+#. Ldwfn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3631
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "Range "
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. 76BDz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3632
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
+msgstr ""
+
+#. bGTqo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3633
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "Criteria "
+msgstr "സിദ്ധാന്തം"
+
+#. CAisw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3634
+msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
+msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
+msgstr ""
+
+#. e5Dg2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3640
+msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
+msgid "Specifies whether two texts are identical."
+msgstr "তেক্স অনী মানব্রা হায়বা অককনবা তাকই."
+
+#. Mypx3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3641
+msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
+msgid "Text 1"
+msgstr ""
+
+#. d9DGd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3642
+msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
+msgid "The first text to be used for comparing texts."
+msgstr "তেক্সশিং চাংদম্ননবগী অহানবা তেক্স শিজিন্নগদবনি."
+
+#. 2s4vu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3643
+msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
+msgid "Text 2"
+msgstr ""
+
+#. yVwcJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3644
+msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
+msgid "The second text for comparing texts."
+msgstr "তেক্সশিং চাংদম্ননবগী অনিশুবা তেক্স."
+
+#. 8sCqL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3650
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
+msgstr "তেক্সকী স্ত্রিং অমগী মনুংদা অতোপ্পা (কেস খঙগনবা) অমা থী "
+
+#. 2CUai
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3651
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "Find text"
+msgstr "থিবা_তেক্সত"
+
+#. CCsnG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3652
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "The text to be found."
+msgstr "ফংগদবা তেক্স."
+
+#. oJDy4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3653
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. 9qGoG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3654
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "The text in which a search is to be made."
+msgstr "থিবগী থবক তৌগদবা তেক্স."
+
+#. JE2wB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3655
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. 3MHVV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3656
+msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
+msgid "The position in the text from which the search starts."
+msgstr "তেক্সকী মফমদগী থিবা হৌই."
+
+#. XLB5s
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3662
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
+msgstr "তেক্স ভেল্যু অমগী মনুংদা অতোপ্পা অমা থি (কেস-খঙগনবা নত্তবা)."
+
+#. q9HgD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3663
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "Find text"
+msgstr "থিবা_তেক্সত"
+
+#. wdv9o
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3664
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "The text to be found."
+msgstr "ফংগদবা তেক্স."
+
+#. 4DXDD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3665
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. wKr3q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3666
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "The text in which a search is to be made."
+msgstr "থিবগী থবক তৌগদবা তেক্স."
+
+#. bvtj5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3667
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. kK7Aw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3668
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
+msgid "The position in the text where the search is started."
+msgstr "তেক্সকী মফমদুদা থিবা হৌরে."
+
+#. EszaV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3674
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
+msgid "Removes extra spaces from text."
+msgstr "তেক্সতগী অহেনবা অহাংবা মফমশিং লৌথোকই."
+
+#. suQD3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3675
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. nPCDu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3676
+msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
+msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
+msgstr "তেক্সকী ৱাহৈগী মরক্তা লৈবা অহেনবা অহাংবা মফমশিং মুত্থতকদবনি."
+
+#. NBR7q
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3682
+msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
+msgid "Capitalizes the first letter in all words."
+msgstr "ৱাহৈ পুম্নমক্কী অহানবা ময়েকশিং অচৌবা ময়েক ওইরে."
+
+#. MT7Gu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3683
+msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. tyvcU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3684
+msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
+msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
+msgstr "তেক্সকী ৱাহৈগী অহৌবশিং অচৌবা ময়েকনা শিন্দোক্কদবনি."
+
+#. qhYws
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3690
+msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
+msgid "Converts text to uppercase."
+msgstr "অপ্পরকেসতা তেক্স ওন্থোকই."
+
+#. semL2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3691
+msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. PFrYF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3692
+msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
+msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
+msgstr "তেক্সতা মখাথংবা কেস ময়েকশিং অচৌবা ময়েক্তা ওন্থোক্কদবনি."
+
+#. CqaAp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3698
+msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
+msgid "Converts text to lowercase."
+msgstr "তেক্সতু লৱারকেসতা ওন্থোক্কই."
+
+#. 3pTMV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3699
+msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. BQTkH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3700
+msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
+msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
+msgstr "তেক্সতা অচৌবা ময়েকশিং অপিকপা কেস ময়েকশিংদা ওন্থোক্কদবনি."
+
+#. tCABh
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3706
+msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
+msgid "Converts text to a number."
+msgstr "তেক্স মশিং অমদা ওন্থোকই."
+
+#. TC6y4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3707
+msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. AND3E
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3708
+msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
+msgid "The text to be converted to a number."
+msgstr "তেক্সতু মশিং অমদা ওন্থোক্কদবনি."
+
+#. P9VnF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3714
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
+msgid "Converts a number to text according to a given format."
+msgstr "অপীবা ফোর্মেত অমগী মতুংইন্না মশিং অমা তেক্সতা ওন্থোকই."
+
+#. PU92J
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3715
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. XxmBF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3716
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
+msgid "The numeric value to be converted."
+msgstr "মশিংগী ওইবা ভেল্যু শিন্দোক্কনি."
+
+#. GngCA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3717
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোর্মেত "
+
+#. iuGqF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3718
+msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
+msgid "The text that describes the format."
+msgstr "ফোর্মেত শন্দোকনা তাকপা তেক্স."
+
+#. cHLs3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3724
+msgctxt "SC_OPCODE_T"
+msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
+msgstr "ভেল্যু অমা তেক্সতা ওন্থোকই."
+
+#. DF5ny
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3725
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_T"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. DFJqa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3726
+msgctxt "SC_OPCODE_T"
+msgid "The value to be checked and returned if it is text."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা ভেলু."
+
+#. Rsf53
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3732
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
+msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমগী মনুংদা তোঙানবা তেক্স স্ত্রিং অমগা লোয়ন্না ময়েকশিং মহুত শন্দোকই."
+
+#. JdCW5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3733
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. mhLYu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3734
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "The text in which some characters are to be replaced."
+msgstr "তেক্সতা ময়েকশিং খরা মহুত শিন্দোক্কনি."
+
+#. U8cnB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3735
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. MJQDD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3736
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "The character position from which text is to be replaced."
+msgstr "ময়েক্কী মফমদগী তেক্স অসি মহুত শিন্দোক্কদবনি."
+
+#. Z6YXv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3737
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "Length"
+msgstr "অশাংবা"
+
+#. vNtRY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3738
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "The number of characters to be replaced."
+msgstr "মহুত শিন্দোক্কদবা ময়েকশিংগী মশিং."
+
+#. m5UY4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3739
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "New text"
+msgstr "অনৌবা তেক্স"
+
+#. AzPGB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3740
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
+msgid "The text to be inserted."
+msgstr "হাপচিনগদবা তেক্স."
+
+#. KRme8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3746
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
+msgstr "দেশিমেল পোইন্ত অমসুং খাইদোক্লিবা লিশিংগী অককনবা মশিংগী মফমশিংগী মশিং অমা ফোর্মেত তৌই."
+
+#. KZCZj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3747
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. grjKy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3748
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "The number to be formatted."
+msgstr "ফোর্মেত তৌগদবা মশিং."
+
+#. ysgvz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3749
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "Decimals"
+msgstr "দেশিমেলশিং"
+
+#. ACFqC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3750
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed."
+msgstr "দেশিমেল মফমশিং. ফোংদোক্কদবা অককনবা দেশিমেল মফমশিংগী মশিং."
+
+#. fdn6N
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3751
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "No thousands separators"
+msgstr "খাইদোক্লিবা লিশিং নত্তবা"
+
+#. ShGvi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3752
+msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
+msgid "Thousands separator. If 0 or omitted the locale group separator is used else the separator is suppressed."
+msgstr ""
+
+#. nxnkq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3758
+msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
+msgid "Calculates length of a text string."
+msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমগী অশাংবা মশিং থী."
+
+#. F7TeC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3759
+msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. BYoYq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3760
+msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
+msgid "The text in which the length is to be determined."
+msgstr "অশাংবা পুথোক্কদবা তেক্স. "
+
+#. Ec5G6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3766
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
+msgid "Returns the first character or characters of a text."
+msgstr ""
+
+#. JE2BB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3767
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. yDAgS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3768
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
+msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr "অহৌবা মচেত-মকাই ওইবা ৱাহৈশিং পুথোক্কদবা তেক্স. "
+
+#. imDD9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3769
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. NK7tc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3770
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
+msgid "The number of characters for the start text."
+msgstr "অহৌবা তেক্সকী ময়েকশিংগী মশিং."
+
+#. FkF2R
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3776
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
+msgid "Returns the last character or characters of a text."
+msgstr ""
+
+#. XLYbU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3777
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. Q5J4W
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3778
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
+msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
+msgstr "অরোয়বা মচেত-মকাই ওইবা ৱাহৈশিং পুথোক্কদবা তেক্স."
+
+#. VEGE6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3779
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. RCSNC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3780
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
+msgid "The number of characters for the end text."
+msgstr "অরোয়বা তেক্সকী ময়েকশিংগী মশিং."
+
+#. eDWjF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3786
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "Returns a partial text string of a text."
+msgstr "তেক্স অমগী মচেত-মকাই ওইবা তেক্স স্ত্রিং হল্লকই."
+
+#. KSF9r
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3787
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. YHAni
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3788
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "The text in which partial words are to be determined."
+msgstr "মচেত-মকাই ওইবা ৱাহৈশিং পুথোক্কদবা তেক্স. "
+
+#. MHwEm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3789
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "Start"
+msgstr "অহৌবা"
+
+#. EfK2h
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3790
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "The position from which the part word is to be determined."
+msgstr "ৱাহৈ শরুক্ত পুথোক্কদবা ফিবম. "
+
+#. bXTZq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3791
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. A6Bii
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3792
+msgctxt "SC_OPCODE_MID"
+msgid "The number of characters for the text."
+msgstr "তেক্সকী ময়েকশিংগী মশিং."
+
+#. vAoTX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3798
+msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
+msgid "Repeats text a given number of times."
+msgstr "অপীবা মতমগী মশিংদা তেক্স হল্লি."
+
+#. hE3Cj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3799
+msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. b4GkF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3800
+msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
+msgid "The text to be repeated."
+msgstr "হনগদবা তেক্স."
+
+#. Y4xtd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3801
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. GTWVn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3802
+msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
+msgid "The number of times the text is to be repeated."
+msgstr "তেক্সকী হনগদবা মতমগী মশিং."
+
+#. 5ehoB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3808
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "Substitutes new text for old text in a string."
+msgstr "স্ত্রিং অমদা অরিবা তেক্সতকী অনৌবা তেক্সনা মহুত শিল্লি."
+
+#. jWzEv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3809
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. ZxnGj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3810
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "The text in which partial words are to be replaced."
+msgstr "মচেত-মকাই ওইবা ৱাহৈশিং শিন্দোক্কদবা তেক্স. "
+
+#. 37CGa
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3811
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "Search text"
+msgstr "থিবা_তেক্স"
+
+#. cARfL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3812
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
+msgstr "মচেত-মকাই ওইবা স্ত্রিং (হনজিন-হনজিন্না) মহুত শিন্দোক্কদবা."
+
+#. ug4pT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3813
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "New text"
+msgstr "অনৌবা তেক্স"
+
+#. x5fUC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3814
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "The text which is to replace the text string."
+msgstr "তেক্স স্ত্রিং শিন্দোক্কদবা তেক্স."
+
+#. nVEAo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3815
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "Occurrence"
+msgstr "থৌদোক"
+
+#. aPaJf
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3816
+msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
+msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
+msgstr "অরিবা তেক্সকী করম্বা থৌদোক শিন্দোক্কদগে."
+
+#. Axp3k
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3822
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions."
+msgstr ""
+
+#. BADTk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3823
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. TSEDn
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3824
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "The text to be operated on."
+msgstr ""
+
+#. sFDzy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3825
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "Expression"
+msgstr ""
+
+#. XHHf2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3826
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "The regular expression pattern to be matched."
+msgstr ""
+
+#. 8BFUZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3827
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "Replacement"
+msgstr ""
+
+#. Q22oF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3828
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "The replacement text and references to capture groups."
+msgstr ""
+
+#. dt3dZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3829
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "Flags or Occurrence"
+msgstr ""
+
+#. cCGmp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3830
+msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
+msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement. Or number of occurrence to match or replace."
+msgstr ""
+
+#. Gp7Ph
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3836
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
+msgstr "শন্দোকনা তাক্লবা বেজদা মশিংগী সিস্তেম অমদগী তেক্সতা পোজিতিব ইন্তিজর অমা ওন্থোক্লে."
+
+#. ZW9L6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3837
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. YYaET
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3838
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "The number to be converted."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা মশিং."
+
+#. XVzag
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3839
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "Radix"
+msgstr "রেদিক্স"
+
+#. 8SADQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3840
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
+msgstr "ওন্থোকনবা বেজগী ওইবা মশিং অদু 2 - 36 রেন্জগী মনুংদা ওইগদবনি."
+
+#. CoREj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3841
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "Minimum length"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা অশাংবা"
+
+#. yHJT7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3842
+msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
+msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string."
+msgstr "করিগুম্বা তেক্সতু অককনবা মশাংদগী তেল্লবদি, স্ত্রিংগী ওইথংবা শরুক্তা শুইন্যশিং তিনশিল্লে."
+
+#. xDzRi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3848
+msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
+msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given."
+msgstr "অপীবা বেজদা অককনবা মশিংগী সিস্তেম অমগী তেক্স অমা পোজিতিব ইন্তিজর অমদা ওন্থোকই."
+
+#. gVET7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3849
+msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. wiCrE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3850
+msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
+msgid "The text to be converted."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা তেক্স."
+
+#. CsGvH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3851
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
+msgid "Radix"
+msgstr "রেদিক্স"
+
+#. hmGja
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3852
+msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
+msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
+msgstr "ওন্থোকনবা বেজগী ওইবা মশিং অদু 2 - 36 রেন্জগী মনুংদা ওইগদবনি."
+
+#. 75E55
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3858
+msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
+msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)."
+msgstr ""
+
+#. ExknB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3859
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. XdUKB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3860
+msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
+msgid "The value to be converted."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা ভেলু."
+
+#. Y3Wp3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3861 sc/inc/scfuncs.hrc:3863
+msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. EnmzM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3862
+msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
+msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
+msgstr ""
+
+#. FhCnE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3864
+msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
+msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
+msgstr ""
+
+#. G7AAp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3870
+msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
+msgid "Converts a number to a Roman numeral."
+msgstr "মশিং অমা রোমান মশিংদা ওন্থোক্লে."
+
+#. jADZM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3871
+msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. SL9qD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3872
+msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
+msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
+msgstr "রোমান মশিংদা ওন্থোক্কদবা মশিংদু 0 - 3999 রেন্জগী মনুংদা ওইগদবনি. "
+
+#. XQ9Lu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3873
+msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
+msgid "Mode"
+msgstr "মওং"
+
+#. cAnMH
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3874
+msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
+msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
+msgstr "মসিগী ভেল্যুসি য়াম্না হেনগতলিবমখৈ রোমান মশিংসি লাইথোকহল্লি. ভেল্যুদু 0 - 4 রেন্জগী মনুংদা ওইগদবনি."
+
+#. R6BAC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3880
+msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC"
+msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
+msgstr "রোমান মশিং অমগী ভেল্যু মশিং থী."
+
+#. QqUFE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3881
+msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. SY8fF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3882
+msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC"
+msgid "The text that represents a Roman numeral."
+msgstr "রোমান মশিং অমা মহুতশিনবা তেক্স."
+
+#. QJEo4
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3887
+msgctxt "SC_OPCODE_INFO"
+msgid "Returns information about the environment."
+msgstr "অকোয়বগী মরমদা ঈপাউ হল্লকই."
+
+#. KsCBG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3888
+msgctxt "SC_OPCODE_INFO"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. X9hTy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3889
+msgctxt "SC_OPCODE_INFO"
+msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
+msgstr "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
+
+#. JqVEK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3894
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
+msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string."
+msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমদা অহানবা ময়েক্কী মশিংগী ওইবা কোদ অমা হল্লকই."
+
+#. NFb28
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3895
+msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. cyj3B
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3896
+msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
+msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
+msgstr "মসি অহানবা ময়েক্কী কোদ ফংগদবা তেক্সনি."
+
+#. FAACL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3901
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
+msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
+msgstr "কোদ মশিং অমা ময়েক অমদা ওন্থোকই."
+
+#. HEQch
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3902
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. oCEUs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3903
+msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
+msgid "The code value for the character."
+msgstr "ময়েক্কী কোদ ভেল্যু."
+
+#. wEFTA
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3908
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
+msgstr ""
+
+#. cFiFr
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3909
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. K7fzs
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3910
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "The value to be converted."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা ভেলু."
+
+#. 5Zncc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3911
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "From currency"
+msgstr "കറന്സി_യിലോട്ട്"
+
+#. QyJhX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3912
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted."
+msgstr ""
+
+#. PkXsU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3913
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "To currency"
+msgstr "കറന്സി_യിലോട്ട്"
+
+#. CUkEB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3914
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted."
+msgstr ""
+
+#. uKtXL
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3915
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "Full precision"
+msgstr "പൂര്ണ_കൃത്യത"
+
+#. mhDDF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3916
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of To_currency. Else the result is not rounded."
+msgstr ""
+
+#. g9PkE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3917
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "Triangulation precision"
+msgstr "ത്രികോണമാപനം ചെയ്യല്‍_കൃത്യത"
+
+#. FgSJd
+#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3919
+msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
+msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
+msgstr ""
+
+#. upY2X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3924
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
+msgstr ""
+
+#. cyLMe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3925
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. CLoEY
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3926
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "The text to be converted to a number."
+msgstr "তেক্সতু মশিং অমদা ওন্থোক্কদবনি."
+
+#. ZaRfp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3927
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "Decimal separator"
+msgstr "দশমিক তোঙানহল্লিবা"
+
+#. rd4GM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3928
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "Defines the character used as the decimal separator."
+msgstr ""
+
+#. WKBLe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3929
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "Group separator"
+msgstr ""
+
+#. 7x9UQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3930
+msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
+msgid "Defines the character(s) used as the group separator."
+msgstr ""
+
+#. 8TCwg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3936
+msgctxt "SC_OPCODE_BITAND"
+msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
+msgstr ""
+
+#. 62Ya7
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3937
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITAND"
+msgid "Number1"
+msgstr "মশিং"
+
+#. bhj6F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3938 sc/inc/scfuncs.hrc:3940
+msgctxt "SC_OPCODE_BITAND"
+msgid "Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#. R8Dcy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3939
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITAND"
+msgid "Number2"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 8thnw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3945
+msgctxt "SC_OPCODE_BITOR"
+msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
+msgstr ""
+
+#. ousqm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3946
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITOR"
+msgid "Number1"
+msgstr "মশিং"
+
+#. QxFXD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3947 sc/inc/scfuncs.hrc:3949
+msgctxt "SC_OPCODE_BITOR"
+msgid "Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#. hwDoB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3948
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITOR"
+msgid "Number2"
+msgstr "মশিং"
+
+#. vH6JS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3954
+msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR"
+msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
+msgstr ""
+
+#. FdvzV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3955
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR"
+msgid "Number1"
+msgstr "মশিং"
+
+#. jmyaz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3956 sc/inc/scfuncs.hrc:3958
+msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR"
+msgid "Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#. EfA3L
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3957
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR"
+msgid "Number2"
+msgstr "মশিং"
+
+#. MAnys
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3963
+msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
+msgid "Bitwise right shift of an integer value."
+msgstr ""
+
+#. WTgDZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3964
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. Q5EAQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3965
+msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
+msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#. xyokD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3966
+msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
+msgid "Shift"
+msgstr "মফম হোংবা"
+
+#. 3THcX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3967
+msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
+msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
+msgstr ""
+
+#. YTSPV
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3972
+msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
+msgid "Bitwise left shift of an integer value."
+msgstr ""
+
+#. F9ECb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3973
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. BHCyp
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3974
+msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
+msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#. NW7rb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3975
+msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
+msgid "Shift"
+msgstr "মফম হোংবা"
+
+#. GNqMu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3976
+msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
+msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
+msgstr ""
+
+#. NAqhC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3981
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
+msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
+msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমগী অশাংবা মশিং থী."
+
+#. sCCbq
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3982
+msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. jDBmj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3983
+msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
+msgid "The text in which the length is to be determined."
+msgstr "অশাংবা পুথোক্কদবা তেক্স. "
+
+#. KQzBT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3988
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
+msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
+msgstr ""
+
+#. 3uMzB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3989
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. PXhin
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3990
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
+msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
+msgstr "অরোয়বা মচেত-মকাই ওইবা ৱাহৈশিং পুথোক্কদবা তেক্স."
+
+#. zBCsZ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3991
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. sWFUo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3992
+msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
+msgid "The number of characters for the end text."
+msgstr "অরোয়বা তেক্সকী ময়েকশিংগী মশিং."
+
+#. smAs2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3997
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
+msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
+msgstr ""
+
+#. 9fVd5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3998
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. gWnk6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:3999
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
+msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr "অহৌবা মচেত-মকাই ওইবা ৱাহৈশিং পুথোক্কদবা তেক্স. "
+
+#. BGuzF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4000
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. DMhmF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4001
+msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
+msgid "The number of characters for the start text."
+msgstr "অহৌবা তেক্সকী ময়েকশিংগী মশিং."
+
+#. KUfM8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4006
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
+msgstr "তেক্স অমগী মচেত-মকাই ওইবা তেক্স স্ত্রিং হল্লকই."
+
+#. uCFzD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4007
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. obJfT
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4008
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "The text in which partial words are to be determined."
+msgstr "মচেত-মকাই ওইবা ৱাহৈশিং পুথোক্কদবা তেক্স. "
+
+#. CCVjd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4009
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "Start"
+msgstr "অহৌবা"
+
+#. NV2pS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4010
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "The position from which the part word is to be determined."
+msgstr "ৱাহৈ শরুক্ত পুথোক্কদবা ফিবম. "
+
+#. EgBa8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4011
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. QR8KJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4012
+msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
+msgid "The number of characters for the text."
+msgstr "তেক্সকী ময়েকশিংগী মশিং."
+
+#. j9GPX
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4017
+msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
+msgid "Apply an XPath expression to an XML document"
+msgstr ""
+
+#. fAgAE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4018
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
+msgid "XML Document"
+msgstr "HTML দোকুমেন্ত"
+
+#. 8we7P
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4019
+msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
+msgid "String containing a valid XML stream"
+msgstr ""
+
+#. cdrrb
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4020
+msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
+msgid "XPath expression"
+msgstr ""
+
+#. cDPzP
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4021
+msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
+msgid "String containing a valid XPath expression"
+msgstr ""
+
+#. ifSEQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4026
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color"
+msgstr ""
+
+#. gdGoc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4027
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. QFxEU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4028
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Value of red"
+msgstr ""
+
+#. QpRNe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4029
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#. YCyrx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4030
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Value of green"
+msgstr ""
+
+#. G6oQC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4031
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Blue"
+msgstr "হীগোক"
+
+#. vvWR3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4032
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Value of blue"
+msgstr ""
+
+#. FCkUe
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4033
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Alpha"
+msgstr "আলফা"
+
+#. fpC7x
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4034
+msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
+msgid "Value of alpha"
+msgstr ""
+
+#. AxEEv
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
+msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
+msgid "Get some web-content from a URI."
+msgstr ""
+
+#. isBQw
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4040
+msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
+msgid "URI"
+msgstr ""
+
+#. 4eGFE
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4041
+msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
+msgid "URI of the webservice"
+msgstr ""
+
+#. gnEH3
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4046
+msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL"
+msgid "Return a URL-encoded string."
+msgstr ""
+
+#. tbG7X
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4047
+msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. yihFU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4048
+msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL"
+msgid "A string to be URL-encoded"
+msgstr ""
+
+#. gWVmB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4053
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS"
+msgid "Returns the error function."
+msgstr "অশোয়বা ফংকসন হল্লকই"
+
+#. FKDK8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4054
+msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS"
+msgid "Lower limit"
+msgstr "মখাগী পনখৈ"
+
+#. 3NeRG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4055
+msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS"
+msgid "The lower limit for integration"
+msgstr "পুনশিনবগী মখাগী পনখৈ"
+
+#. RdZKS
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4060
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS"
+msgid "Returns the complementary error function."
+msgstr "মপুংফাবা অশোয়বা ফংকসন হল্লকই"
+
+#. 5BFGy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4061
+msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS"
+msgid "Lower limit"
+msgstr "মখাগী পনখৈ"
+
+#. sDHJj
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4062
+msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS"
+msgid "The lower limit for integration"
+msgstr "পুনশিনবগী মখাগী পনখৈ"
+
+#. wWF3g
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4067
+msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
+msgid "Returns the subtraction of numbers. Like a-b-c but without eliminating small roundoff errors."
+msgstr ""
+
+#. Pzjf6
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4068
+msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
+msgid "Minuend"
+msgstr ""
+
+#. oUk9p
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4069
+msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
+msgid "Number from which following arguments are subtracted."
+msgstr ""
+
+#. 4uYyC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4070
+msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
+msgid "Subtrahend "
+msgstr ""
+
+#. qTgL8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4071
+msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
+msgid "Subtrahend 1, subtrahend 2, ... are numerical arguments subtracted from the minuend."
+msgstr ""
+
+#. BW9By
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4077
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
+msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
+msgstr ""
+
+#. CGPiz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4078
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. xHybD
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4079
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
+msgid "The number to be rounded."
+msgstr "কোয়শিনগদবা মশিং."
+
+#. eryqB
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4080
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
+msgid "Digits"
+msgstr ""
+
+#. A5WFJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4081
+msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
+msgid "The number of significant digits to which value is to be rounded."
+msgstr ""
+
+#. AWhZF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4086
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, with DBCS."
+msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমগী মনুংদা তোঙানবা তেক্স স্ত্রিং অমগা লোয়ন্না ময়েকশিং মহুত শন্দোকই."
+
+#. yFLRy
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4087
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. d3CaG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4088
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "The text in which some characters are to be replaced."
+msgstr "তেক্সতা ময়েকশিং খরা মহুত শিন্দোক্কনি."
+
+#. yYEJC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4089
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. WeXGi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4090
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "The character position from which text is to be replaced."
+msgstr "ময়েক্কী মফমদগী তেক্স অসি মহুত শিন্দোক্কদবনি."
+
+#. TqBzQ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4091
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "Length"
+msgstr "অশাংবা"
+
+#. zC4Sk
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4092
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "The number of characters to be replaced."
+msgstr "মহুত শিন্দোক্কদবা ময়েকশিংগী মশিং."
+
+#. gXNBK
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4093
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "New text"
+msgstr "অনৌবা তেক্স"
+
+#. 7YKde
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4094
+msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
+msgid "The text to be inserted."
+msgstr "হাপচিনগদবা তেক্স."
+
+#. TuGn8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4100
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive), using byte positions."
+msgstr ""
+
+#. pARfz
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4101
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "Find text"
+msgstr "থিবা_তেক্সত"
+
+#. 9vBpm
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4102
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "The text to be found."
+msgstr "ফংগদবা তেক্স."
+
+#. gRPS2
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4103
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. dWAai
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4104
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "The text in which a search is to be made."
+msgstr "থিবগী থবক তৌগদবা তেক্স."
+
+#. Hojgu
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4105
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. oALsJ
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4106
+msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
+msgid "The position in the text from which the search starts."
+msgstr "তেক্সকী মফমদগী থিবা হৌই."
+
+#. VS3cd
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4112
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "Looks for a string of text within another (not case sensitive), using byte positions."
+msgstr ""
+
+#. ZDK7h
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4113
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "Find text"
+msgstr "থিবা_তেক্সত"
+
+#. qg24F
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4114
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "The text to be found."
+msgstr "ফংগদবা তেক্স."
+
+#. wtFyg
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4115
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. CzDKi
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4116
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "The text in which a search is to be made."
+msgstr "থিবগী থবক তৌগদবা তেক্স."
+
+#. Tp5a8
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4117
+#, fuzzy
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. sSr43
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4118
+msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
+msgid "The position in the text from which the search starts."
+msgstr "তেক্সকী মফমদগী থিবা হৌই."
+
+#. iLpAt
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4124
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Computes the Discrete Fourier Transform (DFT) of an array"
+msgstr ""
+
+#. ey2C9
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4125
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Array"
+msgstr ""
+
+#. s7m3H
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4126
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "The array whose DFT needs to be computed. The dimensions of this array can be Nx1 or Nx2 or 1xN or 2xN."
+msgstr ""
+
+#. M7L6L
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4127
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "GroupedByColumns"
+msgstr ""
+
+#. Bcd2k
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4128
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Flag to indicate whether the array is grouped by columns or not (default TRUE)."
+msgstr ""
+
+#. aS9wx
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4129
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Inverse"
+msgstr ""
+
+#. XGpNc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4130
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Flag to indicate whether an inverse DFT is to be computed (default FALSE)."
+msgstr ""
+
+#. g6qnG
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4131
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Polar"
+msgstr ""
+
+#. CnGM5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4132
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "Flag to indicate whether to return the results in polar form (default FALSE)."
+msgstr ""
+
+#. 2DMDC
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4133
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "MinimumMagnitude"
+msgstr ""
+
+#. EMHEM
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4134
+msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
+msgid "In case of Polar=TRUE, the frequency components below this magnitude are clipped out (default 0.0)."
+msgstr ""
+
+#. dUUdc
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4140
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM_NV"
+msgid "Returns a random number between 0 and 1, non-volatile."
+msgstr ""
+
+#. op2W5
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4146
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
+msgid "Returns a random integer between the numbers you specify, non-volatile."
+msgstr ""
+
+#. o3i8h
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4147
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#. HdKGo
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4148
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
+msgid "The smallest integer returned."
+msgstr ""
+
+#. 8s6nU
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4149
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. x9uuF
+#: sc/inc/scfuncs.hrc:4150
+msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
+msgid "The largest integer returned."
+msgstr ""
+
+#. pDDme
+#: sc/inc/scstyles.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "কাখলগী মওংশিং"
+
+#. fRpve
+#: sc/inc/scstyles.hrc:30
+msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. PgB96
+#: sc/inc/scstyles.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "শিজিন্নরবা স্তাইলশিং"
+
+#. gHBtK
+#: sc/inc/scstyles.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "কস্তম মওংশিং"
+
+#. ADhCx
+#: sc/inc/scstyles.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "কাখলগী মওংশিং"
+
+#. kGzjB
+#: sc/inc/scstyles.hrc:39
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. jQvqy
+#: sc/inc/scstyles.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "কস্তম মওংশিং"
+
+#. GzpwA
+#. Strings for interface names -------------------------------------------
+#: sc/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
+msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet format (calc6)"
+msgstr ""
+
+#. cZ6cB
+#: sc/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION স্প্ৰেদশীত"
+
+#. QDNgJ
+#: sc/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
+msgid "- undefined -"
+msgstr "- শন্দোকনা তাক্তবা - "
+
+#. ZaHNM
+#: sc/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "SCSTR_NONE"
+msgid "- none -"
+msgstr "-অমত্তা নত্তবা -"
+
+#. A6eTv
+#: sc/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "SCSTR_ALL"
+msgid "- all -"
+msgstr "- পুম্নমক -"
+
+#. QxhRo
+#: sc/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
+msgid "- multiple -"
+msgstr ""
+
+#. BfWxR
+#: sc/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
+msgid "Standard Filter..."
+msgstr "স্তেন্দার্দ ফিল্তর..."
+
+#. 7QCjE
+#: sc/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
+msgid "Top 10"
+msgstr ""
+
+#. FNDLK
+#: sc/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
+msgid "Empty"
+msgstr "EMPTY"
+
+#. EsQtb
+#: sc/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
+msgid "Not Empty"
+msgstr ""
+
+#. Wgy7r
+#: sc/inc/strings.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_NONAME"
+msgid "unnamed"
+msgstr "মিং থোন্দবা"
+
+#. cZNeR
+#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
+#: sc/inc/strings.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_COLUMN"
+msgid "Column %1"
+msgstr "কলম"
+
+#. NXxyc
+#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
+#: sc/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "SCSTR_ROW"
+msgid "Row %1"
+msgstr ""
+
+#. 7p8BN
+#: sc/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "SCSTR_TABLE"
+msgid "Sheet"
+msgstr "সীত"
+
+#. ArnTD
+#: sc/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "SCSTR_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. BxrBH
+#: sc/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
+msgid "Append Sheet"
+msgstr "শীত হাপচিল্লো"
+
+#. sba4F
+#: sc/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "শীত মমিং ওল্লো"
+
+#. EEcgV
+#: sc/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
+msgid "Tab Color"
+msgstr "তেব মচু"
+
+#. sTank
+#: sc/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. yEEuF
+#: sc/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
+msgid "Name Object"
+msgstr "পোত্শক মমিং"
+
+#. 3FHKw
+#: sc/inc/strings.hrc:50
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "লমাই হাপচিনবা"
+
+#. VhbD7
+#: sc/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_QUERYROTATION"
+msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
+msgstr ""
+
+#. bKv77
+#: sc/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "SCSTR_TOTAL"
+msgid "One result found"
+msgid_plural "%1 results found"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. 7GkKi
+#: sc/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
+msgid "(only %1 are listed)"
+msgstr ""
+
+#. YxFpr
+#. Attribute
+#: sc/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
+msgid "Protect Spreadsheet Structure"
+msgstr ""
+
+#. SQCpD
+#: sc/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
+msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
+msgstr ""
+
+#. rAV3G
+#: sc/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
+msgid "Unprotect Sheet"
+msgstr ""
+
+#. K7w3B
+#: sc/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
+msgid "Protect Records"
+msgstr "রেকোৰ্দশিং ঙাকশেনবা"
+
+#. DLDBg
+#: sc/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
+msgid "Unprotect Records"
+msgstr "রেকোৰ্দশিং ঙাকশেন্দবা"
+
+#. rFdAS
+#: sc/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
+msgid "Password:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. dd2wC
+#: sc/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
+msgid "Password (optional):"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ (অপাম্বা):"
+
+#. dTBug
+#: sc/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
+msgid "Incorrect Password"
+msgstr "অরানবা পাসৱার্দ"
+
+#. bkGuJ
+#: sc/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "SCSTR_END"
+msgid "~End"
+msgstr "~অরোয়বা"
+
+#. XNnTf
+#: sc/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
+msgid "Unknown"
+msgstr "শকখঙদবা"
+
+#. NoEfk
+#: sc/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
+msgid "~Minimum"
+msgstr "~খ্বাইদগী পিকপা"
+
+#. gKahz
+#: sc/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
+msgid "~Maximum"
+msgstr "~খ্বাইদগী চাওবা"
+
+#. nmeHF
+#: sc/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
+msgid "~Value"
+msgstr "~ভেল্যু"
+
+#. g8Cow
+#: sc/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
+msgid "~Formula"
+msgstr ""
+
+#. 6YEEk
+#: sc/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
+msgid "~Source"
+msgstr "~হৌরকফম"
+
+#. FA84s
+#: sc/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
+msgid "~Entries"
+msgstr "~এন্ত্রিশিং"
+
+#. vhcaA
+#. for dialogues:
+#: sc/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
+msgid "System"
+msgstr "সিস্তেম"
+
+#. 2tobg
+#: sc/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
+msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
+msgstr "স্তেন্দর্দ;তেক্স;তাং (DMY);তাং (MDY);তাং (YMD);US ইংলিশ;লোত্পা"
+
+#. px75F
+#: sc/inc/strings.hrc:74
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
+msgid "Tab"
+msgstr "তেব"
+
+#. ZGpGp
+#: sc/inc/strings.hrc:75
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
+msgid "space"
+msgstr "অহাংবা মফম"
+
+#. xiSEb
+#: sc/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
+"Do you want to accept the correction proposed below?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME কেল্কনা ফোর্মুলা চংশিনবা মতমদা অশোয়বা অমা ফংলে.\n"
+"মখাদা পীরিবা শেমদোকপা অসি তৌবা পামব্রা?\n"
+"\n"
+
+#. C8dAj
+#: sc/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
+msgid "Image Filter"
+msgstr ""
+
+#. CfBRk
+#: sc/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. X6bVC
+#. Select tables dialog title
+#: sc/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
+msgid "Select Sheets"
+msgstr "শীতশিং খল্লো"
+
+#. SEDS2
+#. Select tables dialog listbox
+#: sc/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
+msgid "~Selected sheets"
+msgstr "~খল্লবা শীতশিং"
+
+#. SfEhE
+#: sc/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
+msgid "Ruler"
+msgstr "পথাপ"
+
+#. 3VwsT
+#: sc/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
+msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
+msgstr "মসিগী পথাপসিনা পোত্শকশিংবু অককনবা মফমশিংদা শিন্দোক-শিনজিন তৌই."
+
+#. 7Ream
+#: sc/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীতয়েং"
+
+#. uSKyF
+#: sc/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
+msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
+msgstr "মসি শীতসিনা দোকুমেন্ততা দাতা করম্না শিন্দোক-শিনজিন তৌই হায়বদু উতলি."
+
+#. MwTAm
+#: sc/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
+msgid "Document view"
+msgstr "দোকুমেন্ত মীতয়েং"
+
+#. NFaas
+#: sc/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
+msgid "Sheet %1"
+msgstr "শীত %1"
+
+#. 2qRJG
+#: sc/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
+msgid "Cell %1"
+msgstr "কাখল %1"
+
+#. KD4PA
+#: sc/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
+msgid "Left area"
+msgstr "ওইথংবা মফম"
+
+#. 56AkM
+#: sc/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
+msgid "Page preview"
+msgstr "লমায়গী অহানবা মীতয়েং"
+
+#. RA4AS
+#: sc/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
+msgid "Center area"
+msgstr "ময়াইথংবা মফম"
+
+#. 2hpwq
+#: sc/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
+msgid "Right area"
+msgstr "য়েত্থংবা মফম"
+
+#. FrXgq
+#: sc/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
+msgid "Header of page %1"
+msgstr "লমায় %1গী মথক্কী খুদম"
+
+#. BwF8D
+#: sc/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
+msgid "Footer of page %1"
+msgstr "লমায় %1গী মখাগী খুদম"
+
+#. 9T4c8
+#: sc/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
+msgid "Input line"
+msgstr "ইনপুত পরেং"
+
+#. ejFak
+#: sc/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
+msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
+msgstr "মসি অদোম্না তেক্স চংশিল্লিবা নত্রগা শেমদোক্লিবা, মশিংশিং অমসুং ফোর্মুলাশিংনি."
+
+#. XX585
+#: sc/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "মেদিয়া প্লেবেক"
+
+#. SuAaA
+#: sc/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "মাউসকী বতন নম্লে"
+
+#. 4prfv
+#: sc/inc/strings.hrc:100
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
+msgid "Formula Tool Bar"
+msgstr "ফোর্মুলা বার"
+
+#. nAcNZ
+#: sc/inc/strings.hrc:101
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
+msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
+msgstr "%PRODUCTNAME স্প্ৰেদশীত "
+
+#. 8UMap
+#: sc/inc/strings.hrc:102
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(পানবখক)"
+
+#. fDxgL
+#: sc/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr ""
+
+#. ZwiH6
+#: sc/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
+msgid "Pages:"
+msgstr ""
+
+#. FYjDY
+#: sc/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
+msgid "~Suppress output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#. GQNVf
+#: sc/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
+msgid "Print All Sheets"
+msgstr ""
+
+#. xcKcm
+#: sc/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
+msgid "Print Selected Sheets"
+msgstr ""
+
+#. e7kTj
+#: sc/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
+msgid "Print Selected Cells"
+msgstr ""
+
+#. z4DB6
+#: sc/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
+msgid "From which:"
+msgstr ""
+
+#. v5EK2
+#: sc/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr ""
+
+#. cvNuW
+#: sc/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
+msgid "Pa~ges:"
+msgstr ""
+
+#. XKjab
+#: sc/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
+msgid "~Even pages"
+msgstr ""
+
+#. qGPgk
+#: sc/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
+msgid "~Odd pages"
+msgstr ""
+
+#. Pw9Pu
+#: sc/inc/strings.hrc:114
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME কেল্ক"
+
+#. 4BEKq
+#: sc/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#. kGmko
+#: sc/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
+msgstr ""
+
+#. BvtFc
+#: sc/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
+msgid "Updating external links."
+msgstr ""
+
+#. MACSv
+#: sc/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
+msgid "Calc A1"
+msgstr ""
+
+#. xEQCB
+#: sc/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
+msgid "Excel A1"
+msgstr ""
+
+#. KLkBH
+#: sc/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
+msgid "Excel R1C1"
+msgstr ""
+
+#. pr4wW
+#: sc/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
+msgid "Range contains column la~bels"
+msgstr "রেন্জদা কলম লেবেলশিং য়াওই"
+
+#. mJyFP
+#: sc/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
+msgid "Range contains ~row labels"
+msgstr "রেন্জদা পরেংগী লেবেলশিং য়াওই"
+
+#. ujjcx
+#: sc/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "SCSTR_VALERR"
+msgid "Invalid value"
+msgstr "চতন্দ্রবা ভেল্যু"
+
+#. SoLXN
+#: sc/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
+msgid "No formula specified."
+msgstr "ফোরমুলা অমত্তা অককনবা উতত্রে."
+
+#. YFnCS
+#: sc/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_NOCOLROW"
+msgid "Neither row or column specified."
+msgstr "পরেং নত্রগা কলম অমত্তা অককনবা উতত্রে."
+
+#. 6YQh2
+#: sc/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
+msgid "Undefined name or range."
+msgstr "শন্দোক্না তাক্তবা মমিং নত্রগা থাক"
+
+#. 4aHCG
+#: sc/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
+msgid "Undefined name or wrong cell reference."
+msgstr "শন্দোক্না তাক্তবা মমিং নত্রগা অরানবা কাখলগী রিফরেন্স"
+
+#. G8KPr
+#: sc/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
+msgid "Formulas don't form a column."
+msgstr "ফোর্মুলাশিংনা কলম অমা শেমগনু."
+
+#. uSxCb
+#: sc/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
+msgid "Formulas don't form a row."
+msgstr "ফোর্মুলাশিংনা পরেং অমা শেমগনু"
+
+#. PknB5
+#: sc/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr "ওতো-ফোর্মেত হাপচিনবা"
+
+#. 7KuSQ
+#: sc/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Rename AutoFormat"
+msgstr "ওতোফোর্মেতকী মিং ওনবা"
+
+#. hqtgD
+#: sc/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
+msgid "Name"
+msgstr "মমিং"
+
+#. L9jQU
+#: sc/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Delete AutoFormat"
+msgstr "ওতোফোর্মেত মুত্থৎপা"
+
+#. KCDoJ
+#: sc/inc/strings.hrc:134
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
+msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
+msgstr "অদোম ওতো ফোর্মেত # তশেংনা মুত্থত্পা পামব্রা?"
+
+#. GDdL3
+#: sc/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
+msgid "~Close"
+msgstr "লোইশিনবা (~C)"
+
+#. DAuNm
+#: sc/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_JAN"
+msgid "Jan"
+msgstr "জানুৱারী"
+
+#. WWzNg
+#: sc/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_FEB"
+msgid "Feb"
+msgstr "ফেব্রুৱারী"
+
+#. CCC3U
+#: sc/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_MAR"
+msgid "Mar"
+msgstr "মার্চ"
+
+#. cr7Jq
+#: sc/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_NORTH"
+msgid "North"
+msgstr "অৱাং"
+
+#. wHYPw
+#: sc/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_MID"
+msgid "Mid"
+msgstr "মযাই"
+
+#. sxDHC
+#: sc/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_SOUTH"
+msgid "South"
+msgstr "খা"
+
+#. CWcdp
+#: sc/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_SUM"
+msgid "Total"
+msgstr "অপুনবা"
+
+#. MMCxb
+#: sc/inc/strings.hrc:143
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
+msgid "Page Anchor"
+msgstr "এংকোর হোংবা"
+
+#. fFFQ8
+#: sc/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
+msgid "Cell Anchor"
+msgstr ""
+
+#. rTGKc
+#: sc/inc/strings.hrc:145
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_CONDITION"
+msgid "Condition "
+msgstr "ফিবম"
+
+#. 56Wmj
+#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
+#: sc/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরমশিং"
+
+#. wLN3J
+#: sc/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
+msgid "Sheets"
+msgstr "শীতশিং"
+
+#. 3ZhJn
+#: sc/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
+msgid "Range names"
+msgstr "থাক্কী মিংশিং"
+
+#. jjQeD
+#: sc/inc/strings.hrc:151
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
+msgid "Database ranges"
+msgstr "দতাবেজগী থাকশিং"
+
+#. kbHfD
+#: sc/inc/strings.hrc:152
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
+msgid "Images"
+msgstr "মমি"
+
+#. 3imVs
+#: sc/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE পোত্শকশিং"
+
+#. T28Cj
+#: sc/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
+msgid "Comments"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং"
+
+#. 5UcFo
+#: sc/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
+msgid "Linked areas"
+msgstr "মরী লৈনরবা মফমশিং"
+
+#. HzVgF
+#: sc/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "অয়েকপা পোত্শকশিং"
+
+#. sCafb
+#: sc/inc/strings.hrc:157
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
+msgid "active"
+msgstr "মথৌ তৌরিবা"
+
+#. q6EmB
+#: sc/inc/strings.hrc:158
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
+msgid "inactive"
+msgstr "মথৌ তৌদ্রবা"
+
+#. Gr6xn
+#: sc/inc/strings.hrc:159
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
+msgid "hidden"
+msgstr "লোতলগা থম্বা"
+
+#. vnwQr
+#: sc/inc/strings.hrc:160
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
+msgid "Active Window"
+msgstr "মথৌ তৌরিবা ৱিন্দো"
+
+#. yo3cD
+#: sc/inc/strings.hrc:161
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
+msgid "Scenario Name"
+msgstr "সিনারিও মমিং"
+
+#. oWz3B
+#: sc/inc/strings.hrc:162
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
+msgid "Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. tNLKD
+#: sc/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. S6kbN
+#: sc/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "অচৌবরোমদগী মচারোমদা মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. BDYHo
+#: sc/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
+msgid "Custom Sort"
+msgstr ""
+
+#. YeT6Y
+#: sc/inc/strings.hrc:167
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#. RqBMw
+#: sc/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr ""
+
+#. VnRK2
+#: sc/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr ""
+
+#. eWCA7
+#: sc/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr ""
+
+#. bpBbA
+#: sc/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
+msgid "Name Box"
+msgstr "মিং উপু"
+
+#. GeNTF
+#: sc/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
+msgid "Input line"
+msgstr "ইনপুত পরেং"
+
+#. E6mnF
+#: sc/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
+msgid "Function Wizard"
+msgstr "মথৌগী ৱিজার্দ "
+
+#. rU6xA
+#: sc/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
+msgid "Accept"
+msgstr "য়াবা"
+
+#. NC6DB
+#: sc/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. 9JUCF
+#: sc/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
+msgid "Select Function"
+msgstr ""
+
+#. kFqE4
+#: sc/inc/strings.hrc:178
+#, fuzzy
+msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. dPqKq
+#: sc/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
+msgid "Expand Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#. ENx2Q
+#: sc/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
+msgid "Collapse Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#. Bqfa8
+#: sc/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr "অইবা"
+
+#. Brp6j
+#: sc/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_TITLE_DATE"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. nSD8r
+#: sc/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "শকখঙদবা শিজিন্নরিবা"
+
+#. HDiei
+#: sc/inc/strings.hrc:186
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
+msgid "Column inserted"
+msgstr "কলম হাপচিল্লে"
+
+#. brecA
+#: sc/inc/strings.hrc:187
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
+msgid "Row inserted "
+msgstr "পরেং হাপচিল্লে"
+
+#. nBf8B
+#: sc/inc/strings.hrc:188
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
+msgid "Sheet inserted "
+msgstr "শীত হাপচিল্লে"
+
+#. Td8iF
+#: sc/inc/strings.hrc:189
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
+msgid "Column deleted"
+msgstr "কলম মুত্থতলে"
+
+#. 8Kopo
+#: sc/inc/strings.hrc:190
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
+msgid "Row deleted"
+msgstr "পরেং মুত্থতলে"
+
+#. DynWz
+#: sc/inc/strings.hrc:191
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
+msgid "Sheet deleted"
+msgstr "শীত মুত্থতলে"
+
+#. 6f9S9
+#: sc/inc/strings.hrc:192
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_MOVE"
+msgid "Range moved"
+msgstr "তাক মফম হোংলে"
+
+#. UpHkf
+#: sc/inc/strings.hrc:193
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
+msgid "Changed contents"
+msgstr "হোংলবা হীরমশিং"
+
+#. cefNw
+#: sc/inc/strings.hrc:194
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
+msgid "Changed contents"
+msgstr "হোংলবা হীরমশিং"
+
+#. DcsSq
+#: sc/inc/strings.hrc:195
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
+msgid "Changed to "
+msgstr "-দা হোংলবা"
+
+#. naPuN
+#: sc/inc/strings.hrc:196
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
+msgid "Original"
+msgstr "মশাগী অশেংবা"
+
+#. cbtSw
+#: sc/inc/strings.hrc:197
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_REJECT"
+msgid "Changes rejected"
+msgstr "অহোংবশিং চতনদ্রে"
+
+#. rGkvk
+#: sc/inc/strings.hrc:198
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
+msgid "Accepted"
+msgstr "য়ারবা"
+
+#. FRREF
+#: sc/inc/strings.hrc:199
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
+msgid "Rejected"
+msgstr "য়াদ্রবা(চতনদ্রবা)"
+
+#. bG7Pb
+#: sc/inc/strings.hrc:200
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
+msgid "No Entry"
+msgstr "চংবা য়াদবা(ইশিনবা য়াদবা)"
+
+#. i2doZ
+#: sc/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
+msgid "<empty>"
+msgstr "<অহাংবা>"
+
+#. dAt5Q
+#: sc/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
+msgid "Not protected"
+msgstr "প্রোতেক্ত তৌদে"
+
+#. 3TDDs
+#: sc/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
+msgid "Not password-protected"
+msgstr "পাসৱার্দ-প্রোতেক্তেদ তৌদে"
+
+#. qBe6G
+#: sc/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_HASH_BAD"
+msgid "Hash incompatible"
+msgstr "হেশ চান্নদবা"
+
+#. XoAEE
+#: sc/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_HASH_GOOD"
+msgid "Hash compatible"
+msgstr "হেশ চান্নবা"
+
+#. MHDYB
+#: sc/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_RETYPE"
+msgid "Re-type"
+msgstr "অমুক হন্না তাইপ তৌবা"
+
+#. bFjd9
+#. MovingAverageDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
+msgid "Moving Average"
+msgstr ""
+
+#. ZUkPQ
+#. ExponentialSmoothingDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
+msgid "Exponential Smoothing"
+msgstr ""
+
+#. LAfqT
+#. AnalysisOfVarianceDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
+msgid "Analysis of Variance"
+msgstr ""
+
+#. 8v4W5
+#: sc/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
+msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
+msgstr ""
+
+#. NY8WD
+#: sc/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
+msgid "ANOVA - Single Factor"
+msgstr ""
+
+#. AFnEZ
+#: sc/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
+msgid "ANOVA - Two Factor"
+msgstr ""
+
+#. hBPGD
+#: sc/inc/strings.hrc:218
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
+msgid "Groups"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. DiUWy
+#: sc/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
+msgid "Between Groups"
+msgstr ""
+
+#. fBh3S
+#: sc/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
+msgid "Within Groups"
+msgstr ""
+
+#. DFcw4
+#: sc/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
+msgid "Source of Variation"
+msgstr ""
+
+#. KYbb8
+#: sc/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
+msgid "SS"
+msgstr ""
+
+#. j7j6E
+#: sc/inc/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#. 6QJED
+#: sc/inc/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
+msgid "MS"
+msgstr ""
+
+#. JcWo9
+#: sc/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#. a43mP
+#: sc/inc/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
+msgid "Significance F"
+msgstr ""
+
+#. MMmsS
+#: sc/inc/strings.hrc:227
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
+msgid "P-value"
+msgstr ""
+
+#. UoaCS
+#: sc/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
+msgid "F critical"
+msgstr ""
+
+#. oJD9H
+#: sc/inc/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
+msgid "Total"
+msgstr "অপুনবা"
+
+#. kvSFC
+#. CorrelationDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
+msgid "Correlation"
+msgstr ""
+
+#. WC4SJ
+#: sc/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
+msgid "Correlations"
+msgstr ""
+
+#. AAb7T
+#. CovarianceDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
+msgid "Covariance"
+msgstr ""
+
+#. VyxUL
+#: sc/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
+msgid "Covariances"
+msgstr ""
+
+#. 8gmqu
+#. DescriptiveStatisticsDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#. FGXC5
+#: sc/inc/strings.hrc:238
+#, fuzzy
+msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. 2sHVR
+#: sc/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
+msgid "Standard Error"
+msgstr "স্তেনদার্দ অশোযবা"
+
+#. KrDBB
+#: sc/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "STRID_CALC_MODE"
+msgid "Mode"
+msgstr "মওং"
+
+#. AAbEo
+#: sc/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#. h2HaP
+#: sc/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
+msgid "Variance"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. 3uYMC
+#: sc/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "স্তেন্দার্দ দেবিযেসন"
+
+#. JTx7f
+#: sc/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
+msgid "Kurtosis"
+msgstr ""
+
+#. EXJJt
+#: sc/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
+msgid "Skewness"
+msgstr ""
+
+#. HkRYo
+#: sc/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. LHk8p
+#: sc/inc/strings.hrc:247
+#, fuzzy
+msgctxt "STRID_CALC_MIN"
+msgid "Minimum"
+msgstr "~খ্বাইদগী পিকপা"
+
+#. LtMJs
+#: sc/inc/strings.hrc:248
+#, fuzzy
+msgctxt "STRID_CALC_MAX"
+msgid "Maximum"
+msgstr "~খ্বাইদগী চাওবা"
+
+#. Q5r5c
+#: sc/inc/strings.hrc:249
+#, fuzzy
+msgctxt "STRID_CALC_SUM"
+msgid "Sum"
+msgstr "অপুনবা, অহোত্পা"
+
+#. s8K23
+#: sc/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
+msgid "Count"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. pU8QG
+#: sc/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
+msgid "First Quartile"
+msgstr ""
+
+#. PGXzY
+#: sc/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
+msgid "Third Quartile"
+msgstr ""
+
+#. gABRP
+#. RandomNumberGeneratorDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
+msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
+msgstr ""
+
+#. A8Rc9
+#: sc/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
+msgid "Uniform"
+msgstr ""
+
+#. 9ke8L
+#: sc/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
+msgid "Uniform Integer"
+msgstr ""
+
+#. GC2LH
+#: sc/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
+msgid "Normal"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. XjQ2x
+#: sc/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
+msgid "Cauchy"
+msgstr ""
+
+#. G5CqB
+#: sc/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
+msgid "Bernoulli"
+msgstr ""
+
+#. GpJUB
+#: sc/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
+msgid "Binomial"
+msgstr ""
+
+#. 6yJKm
+#: sc/inc/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
+msgid "Negative Binomial"
+msgstr ""
+
+#. zzpmN
+#: sc/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
+msgid "Chi Squared"
+msgstr ""
+
+#. NGBzX
+#: sc/inc/strings.hrc:263
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
+msgid "Geometric"
+msgstr "জ্যামিত্রি"
+
+#. BNZPE
+#: sc/inc/strings.hrc:264
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
+msgid "Minimum"
+msgstr "~খ্বাইদগী পিকপা"
+
+#. EThhi
+#: sc/inc/strings.hrc:265
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
+msgid "Maximum"
+msgstr "~খ্বাইদগী চাওবা"
+
+#. RPYEG
+#: sc/inc/strings.hrc:266
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. VeqrX
+#: sc/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "স্তেন্দার্দ দেবিযেসন"
+
+#. ChwWE
+#: sc/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#. SzgEb
+#: sc/inc/strings.hrc:269
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
+msgid "Sigma"
+msgstr "সিগমা"
+
+#. 94TBK
+#: sc/inc/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
+msgid "p Value"
+msgstr ""
+
+#. AfUsB
+#: sc/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
+msgid "Number of Trials"
+msgstr ""
+
+#. DdfR6
+#: sc/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
+msgid "nu Value"
+msgstr ""
+
+#. gygpC
+#. SamplingDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
+msgid "Sampling"
+msgstr ""
+
+#. zLuBp
+#. Names of dialogs
+#: sc/inc/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_FTEST"
+msgid "F-test"
+msgstr ""
+
+#. bQEfv
+#: sc/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
+msgid "F-test"
+msgstr ""
+
+#. UdsVZ
+#: sc/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_TTEST"
+msgid "Paired t-test"
+msgstr ""
+
+#. A7xTa
+#: sc/inc/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
+msgid "Paired t-test"
+msgstr ""
+
+#. dWPSe
+#: sc/inc/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_ZTEST"
+msgid "z-test"
+msgstr ""
+
+#. QvZ7V
+#: sc/inc/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
+msgid "z-test"
+msgstr ""
+
+#. D6AqL
+#: sc/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
+msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
+msgstr ""
+
+#. PvFSb
+#: sc/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#. NXrYh
+#: sc/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_REGRESSION"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#. AM5WV
+#: sc/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
+msgid "Fourier Analysis"
+msgstr ""
+
+#. hd6yJ
+#: sc/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
+msgid "Fourier Analysis"
+msgstr ""
+
+#. KNJ5s
+#. Common
+#: sc/inc/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
+msgid "Column %NUMBER%"
+msgstr ""
+
+#. aTAGd
+#: sc/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
+msgid "Row %NUMBER%"
+msgstr ""
+
+#. nAbaC
+#: sc/inc/strings.hrc:290
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
+msgid "Alpha"
+msgstr "অলফা"
+
+#. FZZCu
+#: sc/inc/strings.hrc:291
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
+msgid "Variable 1"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. pnyaa
+#: sc/inc/strings.hrc:292
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
+msgid "Variable 2"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. LU4CC
+#: sc/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
+msgid "Hypothesized Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#. sCNt9
+#: sc/inc/strings.hrc:294
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
+msgid "Observations"
+msgstr "কন্দুনা থম্বা"
+
+#. arX5v
+#: sc/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
+msgid "Observed Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#. dr3Gt
+#: sc/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#. pnhCA
+#: sc/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
+msgid "Adjusted R^2"
+msgstr ""
+
+#. ACsNA
+#: sc/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
+msgid "Count of X variables"
+msgstr ""
+
+#. kEPsb
+#: sc/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#. FYUYT
+#: sc/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
+msgid "P-value"
+msgstr ""
+
+#. S3BHc
+#: sc/inc/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
+msgid "Critical Value"
+msgstr ""
+
+#. wgpT3
+#: sc/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
+msgid "Test Statistic"
+msgstr ""
+
+#. kTwBX
+#: sc/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
+msgid "Lower"
+msgstr ""
+
+#. GgFPs
+#: sc/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_LABEL_Upper"
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#. hkXzo
+#: sc/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
+msgid "Input range is invalid."
+msgstr ""
+
+#. rTFFF
+#: sc/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
+msgid "Output address is not valid."
+msgstr ""
+
+#. rtSox
+#. RegressionDialog
+#: sc/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
+msgid "Linear"
+msgstr "লিনিযার"
+
+#. kVG6g
+#: sc/inc/strings.hrc:309
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr "লোগারিদম"
+
+#. wmyFW
+#: sc/inc/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_LABEL_POWER"
+msgid "Power"
+msgstr "পাৱার"
+
+#. GabFM
+#: sc/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
+msgid "Independent variable(s) range is not valid."
+msgstr ""
+
+#. 8x8DM
+#: sc/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
+msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
+msgstr ""
+
+#. E7BD2
+#: sc/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
+msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
+msgstr ""
+
+#. ZdyQs
+#: sc/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
+msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
+msgstr ""
+
+#. UpZqC
+#: sc/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
+msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
+msgstr ""
+
+#. DrsBe
+#: sc/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
+msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
+msgstr ""
+
+#. KuttF
+#: sc/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
+msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
+msgstr ""
+
+#. 6Cghz
+#: sc/inc/strings.hrc:318
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
+msgid "Regression Model"
+msgstr "রিগ্রেসন মখল"
+
+#. bmR5w
+#: sc/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
+msgid "Regression Statistics"
+msgstr ""
+
+#. RNHCx
+#: sc/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
+msgid "Residual"
+msgstr ""
+
+#. 4DANj
+#: sc/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
+msgid "Confidence level"
+msgstr ""
+
+#. 9LhbX
+#: sc/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
+msgid "Coefficients"
+msgstr ""
+
+#. nyH7s
+#: sc/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
+msgid "t-Statistic"
+msgstr ""
+
+#. PGno2
+#: sc/inc/strings.hrc:324
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
+msgid "Intercept"
+msgstr "ইন্তরনেত"
+
+#. oa4Cm
+#: sc/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
+msgid "Predicted Y"
+msgstr ""
+
+#. QFEjs
+#: sc/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
+msgid "LINEST raw output"
+msgstr ""
+
+#. bk7FH
+#. F Test
+#: sc/inc/strings.hrc:328
+msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
+msgid "P (F<=f) right-tail"
+msgstr ""
+
+#. CkHJw
+#: sc/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
+msgid "F Critical right-tail"
+msgstr ""
+
+#. J7yMZ
+#: sc/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
+msgid "P (F<=f) left-tail"
+msgstr ""
+
+#. R3BNC
+#: sc/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
+msgid "F Critical left-tail"
+msgstr ""
+
+#. Bve5D
+#: sc/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
+msgid "P two-tail"
+msgstr ""
+
+#. 4YZrT
+#: sc/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
+msgid "F Critical two-tail"
+msgstr ""
+
+#. qaf4N
+#. t Test
+#: sc/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
+msgid "Pearson Correlation"
+msgstr ""
+
+#. C6BU8
+#: sc/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
+msgid "Variance of the Differences"
+msgstr ""
+
+#. j8NuP
+#: sc/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
+msgid "t Stat"
+msgstr ""
+
+#. bKoeX
+#: sc/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
+msgid "P (T<=t) one-tail"
+msgstr ""
+
+#. dub8R
+#: sc/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
+msgid "t Critical one-tail"
+msgstr ""
+
+#. FrDDz
+#: sc/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
+msgid "P (T<=t) two-tail"
+msgstr ""
+
+#. RQqAd
+#: sc/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
+msgid "t Critical two-tail"
+msgstr ""
+
+#. kDCsZ
+#. Z Test
+#: sc/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
+msgid "z"
+msgstr ""
+
+#. CF8D5
+#: sc/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
+msgid "Known Variance"
+msgstr ""
+
+#. cYWDr
+#: sc/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
+msgid "P (Z<=z) one-tail"
+msgstr ""
+
+#. DmEVf
+#: sc/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
+msgid "z Critical one-tail"
+msgstr ""
+
+#. G8PeP
+#: sc/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
+msgid "P (Z<=z) two-tail"
+msgstr ""
+
+#. rGBfK
+#: sc/inc/strings.hrc:348
+msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
+msgid "z Critical two-tail"
+msgstr ""
+
+#. mCsCB
+#. Fourier Analysis
+#: sc/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
+msgid "Fourier Transform"
+msgstr ""
+
+#. sc3hp
+#: sc/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
+msgid "Inverse Fourier Transform"
+msgstr ""
+
+#. AtC94
+#: sc/inc/strings.hrc:352
+msgctxt "STR_REAL_PART"
+msgid "Real"
+msgstr ""
+
+#. SoyPr
+#: sc/inc/strings.hrc:353
+msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
+msgid "Imaginary"
+msgstr ""
+
+#. ymnyT
+#: sc/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
+msgid "Magnitude"
+msgstr ""
+
+#. NGmmD
+#: sc/inc/strings.hrc:355
+msgctxt "STR_PHASE_PART"
+msgid "Phase"
+msgstr ""
+
+#. E7Eez
+#: sc/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
+msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
+msgstr ""
+
+#. wF2RV
+#: sc/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
+msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
+msgstr ""
+
+#. DRbrH
+#: sc/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
+msgid "No data in input range."
+msgstr ""
+
+#. gjC2w
+#: sc/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
+msgid "Output is too long to write into the sheet."
+msgstr ""
+
+#. SnGyL
+#: sc/inc/strings.hrc:360
+msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
+msgid "Input data range"
+msgstr ""
+
+#. EaQGL
+#. infobar for allowing links to update or not
+#: sc/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
+msgid "Allow updating"
+msgstr ""
+
+#. w5Gd7
+#. Insert image dialog
+#: sc/inc/strings.hrc:364
+msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
+msgid "To cell"
+msgstr ""
+
+#. itvXY
+#: sc/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
+msgid "To cell (resize with cell)"
+msgstr ""
+
+#. P8vG7
+#: sc/inc/strings.hrc:366
+msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
+msgid "To page"
+msgstr ""
+
+#. SSc6B
+#: sc/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
+msgid "No user data available."
+msgstr ""
+
+#. FFnfu
+#: sc/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
+msgid "(exclusive access)"
+msgstr ""
+
+#. hitQA
+#: sc/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
+msgid "No named ranges available in the selected document"
+msgstr ""
+
+#. Et4zM
+#: sc/inc/subtotals.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Sum"
+msgstr "অপুনবা, অহোত্পা"
+
+#. GHd78
+#: sc/inc/subtotals.hrc:28
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Count"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. HJFGn
+#: sc/inc/subtotals.hrc:29
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Average"
+msgstr "চাংচত"
+
+#. AfJCg
+#: sc/inc/subtotals.hrc:30
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Max"
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
+
+#. iidBk
+#: sc/inc/subtotals.hrc:31
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Min"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা"
+
+#. VqvEW
+#: sc/inc/subtotals.hrc:32
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Product"
+msgstr "পোত্থোক"
+
+#. DPV7o
+#: sc/inc/subtotals.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr "মশিং থীবা (মশিংতমক)"
+
+#. xR4Fo
+#: sc/inc/subtotals.hrc:34
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr "StDev (নোমুনা)"
+
+#. RGUzn
+#: sc/inc/subtotals.hrc:35
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr "StDevP (মীশিং)"
+
+#. hZGGB
+#: sc/inc/subtotals.hrc:36
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr "Var (নোমুনা)"
+
+#. bcyAy
+#: sc/inc/subtotals.hrc:37
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr "VarP (মীশিং)"
+
+#. uNEJE
+#: sc/inc/units.hrc:31
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "মিলিমিতর"
+
+#. aXv3t
+#: sc/inc/units.hrc:32
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "সেন্তিমিতর"
+
+#. jDQ63
+#: sc/inc/units.hrc:33
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Meter"
+msgstr "মিতর"
+
+#. eGGuc
+#: sc/inc/units.hrc:34
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "কিলোমিতর"
+
+#. cF6mB
+#: sc/inc/units.hrc:35
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Inch"
+msgstr "ইনচ"
+
+#. 9cmpi
+#: sc/inc/units.hrc:36
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Foot"
+msgstr "ফুত"
+
+#. H5KNf
+#: sc/inc/units.hrc:37
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Miles"
+msgstr "মাইলশিং"
+
+#. xpgDS
+#: sc/inc/units.hrc:38
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Pica"
+msgstr "পিকা"
+
+#. uEBed
+#: sc/inc/units.hrc:39
+msgctxt "SCSTR_UNIT"
+msgid "Point"
+msgstr "পোইন্ত"
+
+#. TurFD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "advancedfilterdialog|AdvancedFilterDialog"
+msgid "Advanced Filter"
+msgstr "~এদভান্সদ ফিল্তর..."
+
+#. yALPD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:152
+msgctxt "advancedfilterdialog|label1"
+msgid "Read _Filter Criteria From"
+msgstr ""
+
+#. HBUJA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:193
+msgctxt "advancedfilterdialog|case"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#. FHGUG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:209
+#, fuzzy
+msgctxt "advancedfilterdialog|header"
+msgid "Range c_ontains column labels"
+msgstr "রেন্জদা কলম লেবেলশিং য়াওই"
+
+#. WfvCG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:225
+msgctxt "advancedfilterdialog|regexp"
+msgid "Regular _expressions"
+msgstr ""
+
+#. tDDfr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:241
+msgctxt "advancedfilterdialog|unique"
+msgid "_No duplications"
+msgstr ""
+
+#. DbA9A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:257
+msgctxt "advancedfilterdialog|copyresult"
+msgid "Co_py results to:"
+msgstr ""
+
+#. 2c6r8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:277
+msgctxt "advancedfilterdialog|destpers"
+msgid "_Keep filter criteria"
+msgstr ""
+
+#. NLz5G
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:313
+msgctxt "advancedfilterdialog|lbcopyarea-atkobject"
+msgid "Copy results to:"
+msgstr ""
+
+#. TDWTt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:334
+msgctxt "advancedfilterdialog|edcopyarea-atkobject"
+msgid "Copy results to:"
+msgstr ""
+
+#. RGXM4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:372
+#, fuzzy
+msgctxt "advancedfilterdialog|dbarealabel"
+msgid "Data range:"
+msgstr "দাতা রেনজ"
+
+#. 44y9m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:385
+msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#. wVAjU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:405
+#, fuzzy
+msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
+msgid "Op_tions"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. JyzjZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:21
+msgctxt "aggregatefunctionentry|name"
+msgid "Aggregate Functions"
+msgstr ""
+
+#. 6PGF7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:37
+msgctxt "aggregatefunctionentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. yeTyA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:51
+msgctxt "aggregatefunctionentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. aSmAj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:68
+msgctxt "aggregatefunctionentry|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#. k2eoF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:69
+msgctxt "aggregatefunctionentry|average"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. K4a9A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:70
+msgctxt "aggregatefunctionentry|min"
+msgid "Minimum Value"
+msgstr ""
+
+#. PBUKX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:71
+msgctxt "aggregatefunctionentry|max"
+msgid "Maximum Value"
+msgstr ""
+
+#. RdWYP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
+msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. NCX7N
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:8
+msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
+#. 5TTBG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:138
+msgctxt "allheaderfooterdialog|headerright"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#. wriG5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:184
+msgctxt "allheaderfooterdialog|headerleft"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#. C6sND
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:231
+msgctxt "allheaderfooterdialog|footerright"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#. hTwyg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:278
+msgctxt "allheaderfooterdialog|footerleft"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#. deJo9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:15
+msgctxt "analysisofvariancedialog|AnalysisOfVarianceDialog"
+msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
+msgstr ""
+
+#. fzdU2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:111
+msgctxt "analysisofvariancedialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. hKLBC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:125
+msgctxt "analysisofvariancedialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. APZAw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "analysisofvariancedialog|label4"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. xA3Mm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:228
+msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-single-factor"
+msgid "Single factor"
+msgstr ""
+
+#. JMMJa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:244
+msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-two-factor"
+msgid "Two factor"
+msgstr ""
+
+#. MggLT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:266
+msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. J6Gea
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:301
+#, fuzzy
+msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. riGGW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:317
+#, fuzzy
+msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. jBuzS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "analysisofvariancedialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "না কাংলুপ শেমলে: "
+
+#. o4Aw2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:377
+#, fuzzy
+msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-label"
+msgid "Alpha:"
+msgstr "অলফা"
+
+#. ickoF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:392
+msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin"
+msgid "0,05"
+msgstr ""
+
+#. UQDCP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:406
+msgctxt "analysisofvariancedialog|rows-per-sample-label"
+msgid "Rows per sample:"
+msgstr ""
+
+#. wdFYz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:437
+msgctxt "analysisofvariancedialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. ETqet
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:16
+msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "ওতোফোর্মেত"
+
+#. YNp3m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "autoformattable|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "মিং ওনবা"
+
+#. SEACv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:237
+msgctxt "autoformattable|label1"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোর্মেত "
+
+#. ZVWaV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:270
+msgctxt "autoformattable|numformatcb"
+msgid "Number format"
+msgstr ""
+
+#. 6jMct
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:285
+msgctxt "autoformattable|bordercb"
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#. FV6mC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:300
+msgctxt "autoformattable|fontcb"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#. BG3bD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:315
+msgctxt "autoformattable|patterncb"
+msgid "Pattern"
+msgstr ""
+
+#. iSuf5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:330
+msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. oSEWM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:345
+msgctxt "autoformattable|autofitcb"
+msgid "A_utoFit width and height"
+msgstr ""
+
+#. pR75z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:366
+#, fuzzy
+msgctxt "autoformattable|label2"
+msgid "Formatting"
+msgstr "ফোমেতিং"
+
+#. QeDwL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:12
+msgctxt "autosum|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#. CCL6E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:20
+msgctxt "autosum|average"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. zrBKq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:28
+msgctxt "autosum|min"
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#. pWv7a
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:36
+msgctxt "autosum|max"
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#. mAz9L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:44
+msgctxt "autosum|count"
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#. j9TVx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:35
+msgctxt "cellprotectionpage|checkProtected"
+msgid "_Protected"
+msgstr ""
+
+#. 7WF2B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:53
+msgctxt "cellprotectionpage|checkHideFormula"
+msgid "Hide _formula"
+msgstr ""
+
+#. arvbZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:70
+msgctxt "cellprotectionpage|checkHideAll"
+msgid "Hide _all"
+msgstr ""
+
+#. fBWyS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:91
+msgctxt "cellprotectionpage|label1"
+msgid ""
+"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n"
+"\n"
+"Select 'Protect Sheet' from the 'Tools' menu."
+msgstr ""
+
+#. bVREg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:112
+msgctxt "cellprotectionpage|LabelProtection"
+msgid "Protection"
+msgstr "ঙাকশেনবা"
+
+#. A5DFp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:145
+msgctxt "cellprotectionpage|checkHidePrinting"
+msgid "Hide _when printing"
+msgstr ""
+
+#. QqUqE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:165
+msgctxt "cellprotectionpage|label4"
+msgid "The cells selected will be omitted when printing."
+msgstr ""
+
+#. 8RuyP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:183
+msgctxt "cellprotectionpage|label3"
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. 5rcxe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:8
+msgctxt "changesourcedialog|ChangeSourceDialog"
+msgid "Change Source Data Range"
+msgstr ""
+
+#. CyQnq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:98
+msgctxt "changesourcedialog|col"
+msgid "First _column as label"
+msgstr ""
+
+#. hP7cu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:113
+msgctxt "changesourcedialog|row"
+msgid "First _row as label"
+msgstr ""
+
+#. kCVCr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:134
+#, fuzzy
+msgctxt "changesourcedialog|label1"
+msgid "Labels"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. 3aACC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:8
+msgctxt "chardialog|CharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "কেরেক্তর"
+
+#. v55EG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "chardialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফুত"
+
+#. TnnrC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "chardialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. nvprJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "chardialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. ramCG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:275
+msgctxt "chardialog|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#. CCjUa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:11
+msgctxt "checkwarningdialog|CheckWarningDialog"
+msgid "You are pasting data into cells that already contain data."
+msgstr ""
+
+#. CKjJw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:12
+msgctxt "checkwarningdialog|CheckWarningDialog"
+msgid "Do you really want to overwrite the existing data?"
+msgstr ""
+
+#. thPSB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:76
+msgctxt "checkwarningdialog|ask"
+msgid "Warn me about this in the future."
+msgstr ""
+
+#. SE9uJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:8
+msgctxt "chisquaretestdialog|ChiSquareTestDialog"
+msgid "Chi Square Test"
+msgstr ""
+
+#. VHxUD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:104
+msgctxt "chisquaretestdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. TFGB7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:143
+msgctxt "chisquaretestdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. frEZB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:186
+#, fuzzy
+msgctxt "chisquaretestdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. BJDYD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "_Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. y75Gj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:237
+#, fuzzy
+msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "_Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. 2Cttx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "chisquaretestdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "না কাংলুপ শেমলে: "
+
+#. L8JmP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:8
+msgctxt "colorrowdialog|ColOrRowDialog"
+msgid "Copy List"
+msgstr "মিং পরিং শিল্লো"
+
+#. P7PZo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "colorrowdialog|columns"
+msgid "_Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. 8qbkD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "colorrowdialog|rows"
+msgid "_Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. UiR8k
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "colorrowdialog|label"
+msgid "List From"
+msgstr "...দগী মিং পরিং"
+
+#. ZnGGB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:8
+msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
+msgid "Column Width"
+msgstr "কলম অপাকপা"
+
+#. nXoxa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:89
+msgctxt "colwidthdialog|label1"
+msgid "Width"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. qUvgX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "colwidthdialog|default"
+msgid "_Default value"
+msgstr "দিফোল্ত ভেল্যু"
+
+#. 7RyUq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatmanager|CondFormatManager"
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "ফিবমগী ওইবা ফোরমেত তৌবা"
+
+#. FZLBr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:136
+msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_RANGE"
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#. Gipiw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:149
+msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_FIRST_CONDITION"
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#. rCgD4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:175
+msgctxt "condformatmanager|add"
+msgid "Add"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. 8XXd8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatmanager|edit"
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. oLc2f
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:201
+msgctxt "condformatmanager|remove"
+msgid "Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. dV9US
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatmanager|label1"
+msgid "Conditional Formats"
+msgstr "ফিবমগী ওইবা ফোরমেত তৌবা"
+
+#. E8ANs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|styleft"
+msgid "Apply Style:"
+msgstr "মওং শিজিন্নবা"
+
+#. gDaYD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:87
+msgctxt "conditionalentry|style"
+msgid "New Style..."
+msgstr ""
+
+#. H66AP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:99
+msgctxt "conditionalentry|valueft"
+msgid "Enter a value:"
+msgstr ""
+
+#. TMvBu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:194
+msgctxt "conditionalentry|options"
+msgid "More Options..."
+msgstr ""
+
+#. JWFYN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:209
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. gE9LZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:210
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Min"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা"
+
+#. HAuKu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:211
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Max"
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
+
+#. ciYfw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:212
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. Kqxfp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. UhkzD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:214
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Percent"
+msgstr "চাদা"
+
+#. tEhTB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:215
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. jYZ4B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. FGnWb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:229
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Min"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা"
+
+#. qC8Zo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:230
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Max"
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
+
+#. 7bxeC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:231
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. sqTFV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. RSDFW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:233
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Percent"
+msgstr "চাদা"
+
+#. 83BhU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. F63FN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:247
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. TDG7W
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:248
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Min"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা"
+
+#. JBX6r
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:249
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Max"
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
+
+#. uPGWW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:250
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. JxXq2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:251
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. f464z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:252
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Percent"
+msgstr "চাদা"
+
+#. oTJU7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:253
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. XsHDp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:303
+msgctxt "conditionalentry|Label_minimum"
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#. u5RxC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:314
+msgctxt "conditionalentry|Label_maximum"
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#. JcTKF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:337
+msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. ra4fB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:374
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is equal to"
+msgstr ""
+
+#. bnDkp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:375
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is less than"
+msgstr ""
+
+#. ok3Hq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:376
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is greater than"
+msgstr ""
+
+#. yMvDB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:377
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is less than or equal to"
+msgstr ""
+
+#. XoEDQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:378
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is greater than or equal to"
+msgstr ""
+
+#. Kyf5x
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:379
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is not equal to"
+msgstr ""
+
+#. HcfU9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:380
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is between"
+msgstr ""
+
+#. 2A2DA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:381
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is not between"
+msgstr ""
+
+#. 5HFGX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:382
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is duplicate"
+msgstr ""
+
+#. 8ZUSC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:383
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is not duplicate"
+msgstr ""
+
+#. E7mG8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:384
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is in top N elements"
+msgstr ""
+
+#. FGAML
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:385
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is in bottom N elements"
+msgstr ""
+
+#. BCnE4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:386
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is in top N percent"
+msgstr ""
+
+#. 2EFQe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:387
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is in bottom N percent"
+msgstr ""
+
+#. mgJrq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:388
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is above average"
+msgstr ""
+
+#. 7Scqx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:389
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is below average"
+msgstr ""
+
+#. hrCLZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:390
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is above or equal average"
+msgstr ""
+
+#. B75cQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:391
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is below or equal average"
+msgstr ""
+
+#. 3MvCE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:392
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is error"
+msgstr ""
+
+#. CaKU9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:393
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "is not error"
+msgstr ""
+
+#. 4dd5c
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:394
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "begins with"
+msgstr ""
+
+#. BxBTB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:395
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "ends with"
+msgstr ""
+
+#. bkWSj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:396
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "contains"
+msgstr ""
+
+#. UwtTu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:397
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "does not contain"
+msgstr ""
+
+#. 5WkbA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:409
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Today"
+msgstr "ঙসি"
+
+#. Ap28X
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:410
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ঙরাং"
+
+#. NhvVn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:411
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. s7CNz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:412
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Last 7 days"
+msgstr ""
+
+#. 8FQAS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:413
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "This week"
+msgstr ""
+
+#. PnQGG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:414
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Last week"
+msgstr ""
+
+#. MxArx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:415
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Next week"
+msgstr ""
+
+#. jkJFd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:416
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#. M3xGu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:417
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#. vHZmy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:418
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Next month"
+msgstr ""
+
+#. AxRRz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:419
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#. BRRzp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:420
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#. DF9gQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:421
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Next year"
+msgstr ""
+
+#. vgneU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:433
+msgctxt "conditionalentry|colorformat"
+msgid "Color Scale (2 Entries)"
+msgstr ""
+
+#. U3CvE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:434
+msgctxt "conditionalentry|colorformat"
+msgid "Color Scale (3 Entries)"
+msgstr ""
+
+#. pByFi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:435
+msgctxt "conditionalentry|colorformat"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
+
+#. jjm3Z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:436
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|colorformat"
+msgid "Icon Set"
+msgstr "আইকোন সেতশিং"
+
+#. JGdRZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:461
+msgctxt "conditionalentry|type"
+msgid "All Cells"
+msgstr ""
+
+#. ysEAt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:462
+msgctxt "conditionalentry|type"
+msgid "Cell value"
+msgstr ""
+
+#. ZqmeM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:463
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|type"
+msgid "Formula is"
+msgstr "ফোরমুলা অসি"
+
+#. BWDxf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:464
+msgctxt "conditionalentry|type"
+msgid "Date is"
+msgstr ""
+
+#. qiobs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:514
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Arrows"
+msgstr "তেনজৈশিং"
+
+#. uC7X4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:515
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Gray Arrows"
+msgstr ""
+
+#. rCY3m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:516
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Flags"
+msgstr ""
+
+#. ABtzD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:517
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Traffic Lights 1"
+msgstr ""
+
+#. DDG3c
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:518
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Traffic Lights 2"
+msgstr ""
+
+#. VFEYs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:519
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Signs"
+msgstr ""
+
+#. vr8rv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:520
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Symbols 1"
+msgstr ""
+
+#. Yxkt6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:521
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Symbols 2"
+msgstr ""
+
+#. 9fMKe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:522
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Smileys"
+msgstr ""
+
+#. FEg5s
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:523
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Stars"
+msgstr ""
+
+#. QzJwR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:524
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Triangles"
+msgstr ""
+
+#. UFw2i
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:525
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Colored Smileys"
+msgstr ""
+
+#. FE6rm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:526
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Arrows"
+msgstr "তেনজৈশিং"
+
+#. 4kGKQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:527
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Gray Arrows"
+msgstr ""
+
+#. Yi3pd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:528
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Circles Red to Black"
+msgstr ""
+
+#. BKpUg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:529
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Ratings"
+msgstr ""
+
+#. AQdho
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:530
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Traffic Lights"
+msgstr ""
+
+#. iGXCy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:531
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Arrows"
+msgstr "তেনজৈশিং"
+
+#. 7EuvV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:532
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Gray Arrows"
+msgstr ""
+
+#. CaZNK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:533
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Ratings"
+msgstr ""
+
+#. Ae5jK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:534
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Quarters"
+msgstr ""
+
+#. BdcCG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:535
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Boxes"
+msgstr ""
+
+#. DEVHA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
+msgid "Conditional Formatting for"
+msgstr "ফিবমগী ওইবা ফোরমেত তৌবা"
+
+#. Q6Ag7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalformatdialog|label1"
+msgid "Conditions"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. rgGuH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign"
+msgid "Range:"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. BH5wk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:322
+msgctxt "conditionalformatdialog|label2"
+msgid "Cell Range"
+msgstr ""
+
+#. XFw3E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:20
+msgctxt "conditionaliconset|label"
+msgid " >= "
+msgstr ""
+
+#. ZDEEe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:43
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionaliconset|listbox"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. dBBzv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:44
+msgctxt "conditionaliconset|listbox"
+msgid "Percent"
+msgstr "চাদা"
+
+#. hdHXA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:45
+msgctxt "conditionaliconset|listbox"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. mmHTt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:46
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionaliconset|listbox"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. B6zph
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "conflictsdialog|ConflictsDialog"
+msgid "Resolve Conflicts"
+msgstr "চযেৎনবশিং ৱারেপ লৌবা"
+
+#. oCjL7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "conflictsdialog|keepallmine"
+msgid "_Keep All Mine"
+msgstr "পুম্নমক ঐগী থম্মো (~K)"
+
+#. czHPv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "conflictsdialog|keepallothers"
+msgid "Keep _All Others"
+msgstr "পুম্নমক অতোপ্পগী থম্মো (~A)"
+
+#. VvYCZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "conflictsdialog|label1"
+msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
+msgstr ""
+"মসিগী সিযার তৌবা স্প্রেদশীত অসিদা চযেৎনবশিং হোংদোক্লে. চযেৎনবশিং স্প্রেদশীত \n"
+" সেভ তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা ৱারেপ লৌগদবনি. মশাগী ওইবা নত্রগা অতোপ্পা অহোংবশিংগী \n"
+" মরক্তা অমা তৌরো."
+
+#. 2NJDD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:147
+msgctxt "conflictsdialog|conflict"
+msgid "Conflict"
+msgstr ""
+
+#. kQCmz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:161
+msgctxt "conflictsdialog|author"
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#. GVeDT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:175
+msgctxt "conflictsdialog|date"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. tgZHu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:189
+msgctxt "conflictsdialog|changes-atkobject"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#. joDoc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:207
+#, fuzzy
+msgctxt "conflictsdialog|keepmine"
+msgid "Keep _Mine"
+msgstr "ঐগী থম্মো (~M)"
+
+#. KRAHP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "conflictsdialog|keepother"
+msgid "Keep _Other"
+msgstr "অতোপ্পগী থম্মো (~O)"
+
+#. 3AtCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:16
+msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog"
+msgid "Consolidate"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. kkPF3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|label1"
+msgid "_Function:"
+msgstr "ফঙ্কসন"
+
+#. SVBz4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:117
+msgctxt "consolidatedialog|label2"
+msgid "_Consolidation ranges:"
+msgstr ""
+
+#. AtpDx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Sum"
+msgstr "অপুনবা, অহোত্পা"
+
+#. E7nY7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:134
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Count"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. Q7GRe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:135
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Average"
+msgstr "চাংচত"
+
+#. EffQC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:136
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Max"
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
+
+#. fiQPH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:137
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Min"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা"
+
+#. cbwPv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:138
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Product"
+msgstr "পোত্থোক"
+
+#. weaq9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr "মশিং থীবা (মশিংতমক)"
+
+#. 6YqQC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "StDev (sample)"
+msgstr "StDev (নোমুনা)"
+
+#. JTcFT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "StDevP (population)"
+msgstr "StDevP (মীশিং)"
+
+#. Z44a8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Var (sample)"
+msgstr "Var (নোমুনা)"
+
+#. gEiNo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "VarP (population)"
+msgstr "VarP (মীশিং)"
+
+#. DLuPQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:353
+msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea"
+msgid "_Source data ranges:"
+msgstr ""
+
+#. VZzRg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:367
+msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea"
+msgid "Copy results _to:"
+msgstr ""
+
+#. Zhibj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:423
+msgctxt "consolidatedialog|byrow"
+msgid "_Row labels"
+msgstr ""
+
+#. SCoPe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:439
+msgctxt "consolidatedialog|bycol"
+msgid "C_olumn labels"
+msgstr ""
+
+#. 3dLXN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:461
+#, fuzzy
+msgctxt "consolidatedialog|label3"
+msgid "Consolidate by"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. VKSm9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:493
+msgctxt "consolidatedialog|refs"
+msgid "_Link to source data"
+msgstr ""
+
+#. tTmj2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:509
+msgctxt "consolidatedialog|label4"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. QBCQr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:528
+msgctxt "consolidatedialog|more_label"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. cRP7Z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:8
+msgctxt "correlationdialog|CorrelationDialog"
+msgid "Correlation"
+msgstr ""
+
+#. XwREB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:103
+msgctxt "correlationdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. ZWgXM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:117
+msgctxt "correlationdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. jJst7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:185
+#, fuzzy
+msgctxt "correlationdialog|label4"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. wpJTi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:220
+#, fuzzy
+msgctxt "correlationdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. K6GDA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "correlationdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. BP2jQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "correlationdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "না কাংলুপ শেমলে: "
+
+#. XYtja
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
+msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
+msgid "Covariance"
+msgstr ""
+
+#. gEuSQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
+msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. eEB9E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
+msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. nry3Q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
+#, fuzzy
+msgctxt "covariancedialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. GhcBB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
+#, fuzzy
+msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. 7YbpZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. FgzdQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "covariancedialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "না কাংলুপ শেমলে: "
+
+#. F22h3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:8
+msgctxt "createnamesdialog|CreateNamesDialog"
+msgid "Create Names"
+msgstr ""
+
+#. bWFYd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:99
+msgctxt "createnamesdialog|top"
+msgid "_Top row"
+msgstr ""
+
+#. hJ9LB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:115
+msgctxt "createnamesdialog|left"
+msgid "_Left column"
+msgstr ""
+
+#. T2unv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:131
+msgctxt "createnamesdialog|bottom"
+msgid "_Bottom row"
+msgstr ""
+
+#. AVsK3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:149
+msgctxt "createnamesdialog|right"
+msgid "_Right column"
+msgstr ""
+
+#. EDUAr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:171
+msgctxt "createnamesdialog|label1"
+msgid "Create Names From"
+msgstr ""
+
+#. 4mKKA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:10
+#, fuzzy
+msgctxt "dapiservicedialog|DapiserviceDialog"
+msgid "External Source"
+msgstr "মপানগী ওইবা হৌরকফম"
+
+#. DYFEW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "dapiservicedialog|label2"
+msgid "_Service"
+msgstr "~থবক"
+
+#. sBB3n
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "dapiservicedialog|label3"
+msgid "So_urce"
+msgstr "~হৌরকফম"
+
+#. phRhR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "dapiservicedialog|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. cRSBE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "dapiservicedialog|label5"
+msgid "Us_er"
+msgstr "~শিজিন্নরিবা"
+
+#. B8mzb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:165
+#, fuzzy
+msgctxt "dapiservicedialog|label6"
+msgid "_Password"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. xhe7G
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:241
+msgctxt "dapiservicedialog|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. m78LR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
+msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
+
+#. GeymG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|label4"
+msgid "Minimum:"
+msgstr "~খ্বাইদগী পিকপা"
+
+#. bRDM7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|label5"
+msgid "Maximum:"
+msgstr "~খ্বাইদগী চাওবা"
+
+#. 6B7HL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. 4XucS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Minimum"
+msgstr "~খ্বাইদগী পিকপা"
+
+#. DWXpV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Maximum"
+msgstr "~খ্বাইদগী চাওবা"
+
+#. xL32D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. 2G2fr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. DAkSr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Percent"
+msgstr "চাদা"
+
+#. Ckh2x
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. DiBWL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. DADbe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Minimum"
+msgstr "~খ্বাইদগী পিকপা"
+
+#. 49Coh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Maximum"
+msgstr "~খ্বাইদগী চাওবা"
+
+#. hqd9B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. zRLqG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. Nv6Vn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Percent"
+msgstr "চাদা"
+
+#. 5QJ3k
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. TKfBV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
+msgctxt "databaroptions|label1"
+msgid "Entry Values"
+msgstr ""
+
+#. PXQgk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
+msgctxt "databaroptions|label6"
+msgid "Positive:"
+msgstr ""
+
+#. YWrEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
+msgctxt "databaroptions|label7"
+msgid "Negative:"
+msgstr ""
+
+#. zbBGo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|label10"
+msgid "Fill:"
+msgstr "মেনশিনবা"
+
+#. NArFG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
+msgctxt "databaroptions|fill_type"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. XjywU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+msgctxt "databaroptions|fill_type"
+msgid "Gradient"
+msgstr "গ্রেদিয়েন্ত"
+
+#. cA4CB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
+msgctxt "databaroptions|label2"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr ""
+
+#. iABiC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
+msgctxt "databaroptions|label8"
+msgid "Position of vertical axis:"
+msgstr ""
+
+#. 4oGae
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
+msgctxt "databaroptions|label9"
+msgid "Color of vertical axis:"
+msgstr ""
+
+#. 5j8jz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|axis_pos"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. Exmsc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+msgctxt "databaroptions|axis_pos"
+msgid "Middle"
+msgstr "মযাই"
+
+#. AXEj2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+msgctxt "databaroptions|axis_pos"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. DjBHB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
+#, fuzzy
+msgctxt "databaroptions|label3"
+msgid "Axis"
+msgstr "ময়োত"
+
+#. cNRuJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
+msgctxt "databaroptions|label12"
+msgid "Minimum bar length (%):"
+msgstr ""
+
+#. FJXys
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
+msgctxt "databaroptions|label13"
+msgid "Maximum bar length (%):"
+msgstr ""
+
+#. 9fekJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
+msgctxt "databaroptions|label11"
+msgid "Bar Lengths"
+msgstr ""
+
+#. PySqs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
+msgctxt "databaroptions|only_bar"
+msgid "Display bar only"
+msgstr ""
+
+#. 2VgJW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
+msgctxt "databaroptions|str_same_value"
+msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
+msgstr ""
+
+#. QD3CA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:16
+msgctxt "datafielddialog|DataFieldDialog"
+msgid "Data Field"
+msgstr "দাতা ফিল্দ"
+
+#. oY6n8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "datafielddialog|label1"
+msgid "Function"
+msgstr "মথৌ"
+
+#. kcFDu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:178
+msgctxt "datafielddialog|checkbutton1"
+msgid "Show it_ems without data"
+msgstr ""
+
+#. CNVLs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:201
+#, fuzzy
+msgctxt "datafielddialog|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. yphGB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:249
+#, fuzzy
+msgctxt "datafielddialog|label4"
+msgid "_Type:"
+msgstr "মখল:"
+
+#. h82Rf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:264
+msgctxt "datafielddialog|basefieldft"
+msgid "_Base field:"
+msgstr ""
+
+#. bJVVt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:279
+msgctxt "datafielddialog|baseitemft"
+msgid "Ba_se item:"
+msgstr ""
+
+#. b9eEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:294
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "Normal"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. bDNvP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:295
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "Difference from"
+msgstr ""
+
+#. 5vvHV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:296
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% of"
+msgstr ""
+
+#. naD5D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:297
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% difference from"
+msgstr ""
+
+#. ttE3t
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:298
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "Running total in"
+msgstr ""
+
+#. Eg4UJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:299
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% of row"
+msgstr ""
+
+#. dB8Rn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:300
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% of column"
+msgstr ""
+
+#. kN2Bf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:301
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% of total"
+msgstr ""
+
+#. fYyCw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:302
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "Index"
+msgstr "ইন্দেক্স"
+
+#. u5kvr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:325
+msgctxt "datafielddialog|baseitem"
+msgid "- previous item -"
+msgstr ""
+
+#. qKCQG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:326
+msgctxt "datafielddialog|baseitem"
+msgid "- next item -"
+msgstr ""
+
+#. TUYye
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:342
+msgctxt "datafielddialog|label3"
+msgid "Displayed value"
+msgstr ""
+
+#. X9gD5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:29
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|DataFieldOptionsDialog"
+msgid "Data Field Options"
+msgstr ""
+
+#. GWcDR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|ascending"
+msgid "_Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা পৈবা"
+
+#. yk5PT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|descending"
+msgid "_Descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা পৈবা"
+
+#. WoRxx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|manual"
+msgid "_Manual"
+msgstr "খুত্কী ওইবা"
+
+#. tP8DZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label1"
+msgid "Sort by"
+msgstr "~না মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. qQHXp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:232
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|repeatitemlabels"
+msgid "_Repeat item labels"
+msgstr ""
+
+#. VmmHC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:248
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|emptyline"
+msgid "_Empty line after each item"
+msgstr ""
+
+#. xA7WG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:266
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label3"
+msgid "_Layout:"
+msgstr "উত্থোকপা"
+
+#. ACFGW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:282
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
+msgid "Tabular layout"
+msgstr ""
+
+#. H4v3c
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:283
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
+msgid "Outline layout with subtotals at the top"
+msgstr ""
+
+#. 2aDMy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:284
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
+msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
+msgstr ""
+
+#. qSCvn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:300
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label2"
+msgid "Display Options"
+msgstr ""
+
+#. Q34EM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:332
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|show"
+msgid "_Show:"
+msgstr ""
+
+#. n8bpz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:352
+#, fuzzy
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft"
+msgid "_From:"
+msgstr "~দগী:"
+
+#. C9kFV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:366
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|usingft"
+msgid "_Using field:"
+msgstr ""
+
+#. XVkqZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:385
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|showft"
+msgid "items"
+msgstr ""
+
+#. 6WBE7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:420
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. GUPny
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:421
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. sVRqx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:447
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label4"
+msgid "Show Automatically"
+msgstr ""
+
+#. FDavv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:532
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label9"
+msgid "Hide Items"
+msgstr ""
+
+#. qTAzs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:563
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|hierarchyft"
+msgid "Hierarch_y:"
+msgstr ""
+
+#. MmXfs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:8
+msgctxt "dataform|DataFormDialog"
+msgid "Data Form"
+msgstr ""
+
+#. AaAgD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "dataform|close"
+msgid "_Close"
+msgstr "লোইশিনবা (~C)"
+
+#. gbAzv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:167
+msgctxt "dataform|label"
+msgid "New Record"
+msgstr "অনৌবা রেকোৰ্দ"
+
+#. Nvvrt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "dataform|new"
+msgid "_New"
+msgstr "অনৌবা"
+
+#. Epdm6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:194
+#, fuzzy
+msgctxt "dataform|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. SCweE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:208
+#, fuzzy
+msgctxt "dataform|restore"
+msgid "_Restore"
+msgstr "হন্না তুংশিনবা"
+
+#. GAxdr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:222
+#, fuzzy
+msgctxt "dataform|prev"
+msgid "_Previous Record"
+msgstr "মমাংগী রেকোৰ্দ"
+
+#. hpzLC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:237
+#, fuzzy
+msgctxt "dataform|next"
+msgid "Ne_xt Record"
+msgstr "মথংগী রেকোৰ্দ"
+
+#. xGUSZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111
+msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
+msgid "Database Range: "
+msgstr ""
+
+#. eq3Zo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "dataproviderentry|url"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL"
+
+#. nPpTx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "dataproviderentry|id"
+msgid "ID:"
+msgstr "ID: "
+
+#. GF6SB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
+msgctxt "dataproviderentry|provider"
+msgid "Data Provider:"
+msgstr ""
+
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
+#. 4jLF7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
+msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
+msgid "Live Data Streams"
+msgstr ""
+
+#. BjFaA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "datastreams|label6"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL"
+
+#. GUSse
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:124
+msgctxt "datastreams|url|tooltip_text"
+msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
+msgstr ""
+
+#. RbmeF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "datastreams|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. Kyv5C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:181
+msgctxt "datastreams|valuesinline"
+msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:"
+msgstr ""
+
+#. FbeJ5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:197
+msgctxt "datastreams|addressvalue"
+msgid "address,value"
+msgstr ""
+
+#. vHGFG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:234
+msgctxt "datastreams|label4"
+msgid "Interpret stream data as"
+msgstr ""
+
+#. vcDx2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:247
+msgctxt "datastreams|refresh_ui"
+msgid "Empty lines trigger UI refresh"
+msgstr ""
+
+#. 3hWhd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:270
+msgctxt "datastreams|label"
+msgid "Source Stream"
+msgstr ""
+
+#. kkNat
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:311
+msgctxt "datastreams|datadown"
+msgid "Move existing data down"
+msgstr ""
+
+#. oK7F4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:327
+msgctxt "datastreams|rangedown"
+msgid "Move the range down"
+msgstr ""
+
+#. 2uAZA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:345
+msgctxt "datastreams|nomove"
+msgid "Overwrite existing data"
+msgstr ""
+
+#. mvcXx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:368
+msgctxt "datastreams|label2"
+msgid "When New Data Arrives"
+msgstr ""
+
+#. 5i8Be
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:402
+msgctxt "datastreams|maxlimit"
+msgid "Limit to:"
+msgstr ""
+
+#. GLYms
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:431
+msgctxt "datastreams|unlimited"
+msgid "_Unlimited"
+msgstr ""
+
+#. DvF6M
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:457
+msgctxt "datastreams|label3"
+msgid "Maximal Amount of Rows"
+msgstr ""
+
+#. 7s8rq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:21
+msgctxt "datetimetransformationentry|name"
+msgid "Date Time Transformations"
+msgstr ""
+
+#. VX7Gj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:37
+msgctxt "datetimetransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. YKqPN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:51
+msgctxt "datetimetransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. P4zeS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:68
+msgctxt "datetimetransformationentry|datestring"
+msgid "Date String"
+msgstr ""
+
+#. KGT9V
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:69
+msgctxt "datetimetransformationentry|year"
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#. 84uwA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:70
+msgctxt "datetimetransformationentry|startofyear"
+msgid "Start of Year"
+msgstr ""
+
+#. xmLCz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:71
+msgctxt "datetimetransformationentry|endofyear"
+msgid "End of Year"
+msgstr ""
+
+#. aEutQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:72
+msgctxt "datetimetransformationentry|month"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#. CVARh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:73
+msgctxt "datetimetransformationentry|monthname"
+msgid "Month Name"
+msgstr ""
+
+#. HgxcR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:74
+msgctxt "datetimetransformationentry|startofmonth"
+msgid "Start of Month"
+msgstr ""
+
+#. XNCUa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:75
+msgctxt "datetimetransformationentry|endofmonth"
+msgid "End of Month"
+msgstr ""
+
+#. o8MSx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:76
+msgctxt "datetimetransformationentry|day"
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#. BAjUz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:77
+msgctxt "datetimetransformationentry|dayofweek"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+#. REwMc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:78
+msgctxt "datetimetransformationentry|dayofyear"
+msgid "Day of Year"
+msgstr ""
+
+#. FwYxx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:79
+msgctxt "datetimetransformationentry|quarter"
+msgid "Quarter"
+msgstr ""
+
+#. uCzda
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:80
+msgctxt "datetimetransformationentry|startofquarter"
+msgid "Start of Quarter"
+msgstr ""
+
+#. PNcts
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:81
+msgctxt "datetimetransformationentry|endofquarter"
+msgid "End of Quarter"
+msgstr ""
+
+#. ZF9oj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:82
+msgctxt "datetimetransformationentry|hour"
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#. dtk7E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:83
+msgctxt "datetimetransformationentry|minute"
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#. CRQvi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:84
+msgctxt "datetimetransformationentry|second"
+msgid "Second"
+msgstr ""
+
+#. 5CFb9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:85
+msgctxt "datetimetransformationentry|time"
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#. ev4W9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
+msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. nHoB2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog"
+msgid "Define Database Range"
+msgstr "দাতাবাজ রেন্জ হোংবা"
+
+#. 4FqWF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. FUAH2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:244
+msgctxt "definedatabaserangedialog|Range"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. N8Lui
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:279
+#, fuzzy
+msgctxt "definedatabaserangedialog|modify"
+msgid "M_odify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. TniCB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:332
+msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels"
+msgid "Co_ntains column labels"
+msgstr ""
+
+#. QBs5X
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:348
+msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow"
+msgid "Contains _totals row"
+msgstr ""
+
+#. AeZB2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:364
+msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells"
+msgid "Insert or delete _cells"
+msgstr ""
+
+#. EveBu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:380
+msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting"
+msgid "Keep _formatting"
+msgstr ""
+
+#. rSf5f
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:396
+msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData"
+msgid "Don't save _imported data"
+msgstr ""
+
+#. nYJiV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:414
+#, fuzzy
+msgctxt "definedatabaserangedialog|Source"
+msgid "Source:"
+msgstr "~হৌরকফম"
+
+#. q2F5V
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:427
+msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations"
+msgid "Operations:"
+msgstr ""
+
+#. XXY4E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:440
+msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid"
+msgid "Invalid range"
+msgstr "চতন্দ্রবা রেনজ"
+
+#. dHJw9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:457
+msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. 659Fh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:8
+msgctxt "definename|DefineNameDialog"
+msgid "Define Name"
+msgstr ""
+
+#. 6EGaz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "definename|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. EPtbZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:107
+msgctxt "definename|label3"
+msgid "Range or formula expression:"
+msgstr ""
+
+#. cPZDB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "definename|label4"
+msgid "Scope:"
+msgstr "স্কোপ"
+
+#. KZfrH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:194
+msgctxt "definename|label"
+msgid "Define the name and range or formula expression."
+msgstr ""
+
+#. gZZ6g
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:225
+#, fuzzy
+msgctxt "definename|printarea"
+msgid "_Print range"
+msgstr "নমথোকপগী রেনজ"
+
+#. L5Ebf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "definename|filter"
+msgid "_Filter"
+msgstr "ফিল্তর"
+
+#. 6W3iB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:255
+msgctxt "definename|colheader"
+msgid "Repeat _column"
+msgstr ""
+
+#. jfJFq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:270
+msgctxt "definename|rowheader"
+msgid "Repeat _row"
+msgstr ""
+
+#. 47nrA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:289
+msgctxt "definename|label5"
+msgid "Range _Options"
+msgstr ""
+
+#. uA5Nz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecells|DeleteCellsDialog"
+msgid "Delete Cells"
+msgstr "কাখলশিং মুত্থত্পা"
+
+#. UXfkG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:97
+msgctxt "deletecells|up"
+msgid "Shift cells _up"
+msgstr ""
+
+#. 4ChEi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:114
+msgctxt "deletecells|left"
+msgid "Shift cells _left"
+msgstr ""
+
+#. xhSFC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:131
+msgctxt "deletecells|rows"
+msgid "Delete entire _row(s)"
+msgstr ""
+
+#. ky4n4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:148
+msgctxt "deletecells|cols"
+msgid "Delete entire _column(s)"
+msgstr ""
+
+#. fFD3Q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:171
+msgctxt "deletecells|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. CBAhH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:21
+msgctxt "deletecolumnentry|name"
+msgid "Delete Columns Action"
+msgstr ""
+
+#. PBQT6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:37
+msgctxt "deletecolumnentry|separator"
+msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
+msgstr ""
+
+#. hjYvt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
+msgctxt "deletecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. VWjSF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog"
+msgid "Delete Contents"
+msgstr "হীরমশিং মুত্থতলো"
+
+#. hFamV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:96
+msgctxt "deletecontents|deleteall"
+msgid "Delete _all"
+msgstr ""
+
+#. cjPVi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|text"
+msgid "_Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. pNGEC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:134
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|numbers"
+msgid "_Numbers"
+msgstr "মশিং"
+
+#. iNGBK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:149
+msgctxt "deletecontents|datetime"
+msgid "_Date & time"
+msgstr ""
+
+#. igEyD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|formulas"
+msgid "_Formulas"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. qhUoD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|comments"
+msgid "_Comments"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. bCyju
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:194
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|formats"
+msgid "For_mats"
+msgstr "ফোর্মেত "
+
+#. VhmVs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:209
+#, fuzzy
+msgctxt "deletecontents|objects"
+msgid "_Objects"
+msgstr "পোত্শকশিং"
+
+#. gF92Z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:240
+msgctxt "deletecontents|label2"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. gB36A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:8
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|DescriptiveStatisticsDialog"
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#. bFQ3F
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:104
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. dDhc5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:143
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. Z83k7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:186
+#, fuzzy
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. ABEPC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "_Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. 45rGR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:237
+#, fuzzy
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "_Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. MKEzF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "না কাংলুপ শেমলে: "
+
+#. f98e2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/doubledialog.ui:8
+msgctxt "doubledialog|DoubleDialog"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr ""
+
+#. Bp3Fw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12
+msgctxt "dropmenu|SCSTR_DRAGMODE"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr ""
+
+#. MyYms
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:22
+msgctxt "dropmenu|hyperlink"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিঙ্ককুম্না হাপচিনবা"
+
+#. sRq6E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "dropmenu|link"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr "মরি হাপচিনবা"
+
+#. HHS5F
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:42
+msgctxt "dropmenu|copy"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr "কোপিগুম্না হাপচিনবা"
+
+#. YDhgA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:56
+msgctxt "dropmenu|SCSTR_DISPLAY"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#. PL8Bz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr ""
+
+#. pFAUd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:59
+#, fuzzy
+msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "থবক"
+
+#. 6uRXn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "মিংথোল:"
+
+#. HS6Tu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:120
+msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr ""
+
+#. gFYoH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. BKReu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "লেপ্পা"
+
+#. oBEAz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:151
+msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "চেকশিনৱা"
+
+#. mfW77
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152
+msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "ঈ-পাউ"
+
+#. D974D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153
+msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
+msgid "Macro"
+msgstr "মেক্রো"
+
+#. 88Yb3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:169
+msgctxt "erroralerttabpage|label1"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরমশিং"
+
+#. nWmSN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:14
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|ExponentialSmoothingDialog"
+msgid "Exponential Smoothing"
+msgstr ""
+
+#. ZCUFP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:110
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. XCDYH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:149
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. nq9yR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:192
+#, fuzzy
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. 5bpGm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. kRqVA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:243
+#, fuzzy
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. JU2hx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:265
+#, fuzzy
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "না কাংলুপ শেমলে: "
+
+#. w4UYJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:302
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|smoothing-factor-label"
+msgid "Smoothing factor:"
+msgstr ""
+
+#. E4nAQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:335
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. DbhH8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:23
+msgctxt "externaldata|ExternalDataDialog"
+msgid "External Data"
+msgstr ""
+
+#. APBGW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:132
+msgctxt "externaldata|url|tooltip_text"
+msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
+msgstr ""
+
+#. 2sbsJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "externaldata|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. FpyfT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:177
+msgctxt "externaldata|label1"
+msgid "URL of _External Data Source"
+msgstr ""
+
+#. EhEDC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:261
+msgctxt "externaldata|reload"
+msgid "_Update every:"
+msgstr ""
+
+#. eSJFW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:303
+#, fuzzy
+msgctxt "externaldata|secondsft"
+msgid "_seconds"
+msgstr "সেকেন্দ"
+
+#. iBSZx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:334
+msgctxt "externaldata|label2"
+msgid "_Available Tables/Ranges"
+msgstr ""
+
+#. tKoGc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:8
+msgctxt "filldlg|FillSeriesDialog"
+msgid "Fill Series"
+msgstr ""
+
+#. S4ehT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|down"
+msgid "_Down"
+msgstr "মখা"
+
+#. KwAZX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|right"
+msgid "_Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. pGFFC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:141
+msgctxt "filldlg|up"
+msgid "_Up"
+msgstr ""
+
+#. eR9rC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|left"
+msgid "_Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. DFeXS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:182
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|label1"
+msgid "Direction"
+msgstr "মাইকৈ"
+
+#. yin3x
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|linear"
+msgid "Li_near"
+msgstr "লিনিযার"
+
+#. rDwaa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:234
+msgctxt "filldlg|growth"
+msgid "_Growth"
+msgstr ""
+
+#. hJEhP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:251
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|date"
+msgid "Da_te"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. mDADM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:268
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|autofill"
+msgid "_AutoFill"
+msgstr "মথন্তা মেনশিনবা"
+
+#. GhoPg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:292
+msgctxt "filldlg|label2"
+msgid "Series Type"
+msgstr ""
+
+#. 3Mtj5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:327
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|day"
+msgid "Da_y"
+msgstr "নুমিৎ"
+
+#. v2J3J
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:344
+msgctxt "filldlg|week"
+msgid "_Weekday"
+msgstr ""
+
+#. gjGCn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:362
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|month"
+msgid "_Month"
+msgstr "থা"
+
+#. zwDGB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:379
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|year"
+msgid "Y_ear"
+msgstr "চহী"
+
+#. J5aQN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:403
+msgctxt "filldlg|tuL"
+msgid "Time Unit"
+msgstr ""
+
+#. 5BuDy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:425
+msgctxt "filldlg|startL"
+msgid "_Start value:"
+msgstr ""
+
+#. mQQjH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:439
+msgctxt "filldlg|endL"
+msgid "End _value:"
+msgstr ""
+
+#. UUkTb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:453
+#, fuzzy
+msgctxt "filldlg|incrementL"
+msgid "In_crement:"
+msgstr "ইনক্রিমেন্ত"
+
+#. AfnFz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:33
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
+msgid "No Border"
+msgstr "ফিবান লৈতে"
+
+#. J9YqG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:45
+msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text"
+msgid "All Borders"
+msgstr ""
+
+#. 3dsGE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:57
+msgctxt "floatingborderstyle|outside|tooltip_text"
+msgid "Outside Borders"
+msgstr ""
+
+#. BQ8N3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:69
+msgctxt "floatingborderstyle|thickbox|tooltip_text"
+msgid "Thick Box Border"
+msgstr ""
+
+#. RSWP6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:93
+msgctxt "floatingborderstyle|thickbottom|tooltip_text"
+msgid "Thick Bottom Border"
+msgstr ""
+
+#. d9rkv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:105
+msgctxt "floatingborderstyle|doublebottom|tooltip_text"
+msgid "Double Bottom Border"
+msgstr ""
+
+#. A6jir
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:117
+msgctxt "floatingborderstyle|topthickbottom|tooltip_text"
+msgid "Top and Thick Bottom Borders"
+msgstr ""
+
+#. 5QWSV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:129
+msgctxt "floatingborderstyle|topdoublebottom|tooltip_text"
+msgid "Top and Double Bottom Borders"
+msgstr ""
+
+#. of4fP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:153
+msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text"
+msgid "Left Border"
+msgstr ""
+
+#. FWwqR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:165
+msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text"
+msgid "Right Border"
+msgstr ""
+
+#. sDFmj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:177
+msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text"
+msgid "Top Border"
+msgstr ""
+
+#. nhY8S
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:189
+msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text"
+msgid "Bottom Border"
+msgstr ""
+
+#. BF7XZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:213
+msgctxt "floatingborderstyle|diagup|tooltip_text"
+msgid "Diagonal Up Border"
+msgstr ""
+
+#. 8FWZ3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:226
+msgctxt "floatingborderstyle|diagdown|tooltip_text"
+msgid "Diagonal Down Border"
+msgstr ""
+
+#. CQeWw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:239
+msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text"
+msgid "Top and Bottom Borders"
+msgstr ""
+
+#. ZAJ9s
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:252
+msgctxt "floatingborderstyle|leftright|tooltip_text"
+msgid "Left and Right Borders"
+msgstr ""
+
+#. 5pFcG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:25
+msgctxt "floatinglinestyle|more"
+msgid "_More Options..."
+msgstr ""
+
+#. 6jM6K
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "footerdialog|FooterDialog"
+msgid "Footers"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. 9nDTt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:138
+msgctxt "footerdialog|footerright"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#. TpUsF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:184
+msgctxt "footerdialog|footerleft"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#. xoTzd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
+msgid "Format Cells"
+msgstr "ফোর্মেত সেলশিং"
+
+#. ngekD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "formatcellsdialog|numbers"
+msgid "Numbers"
+msgstr "মশিং"
+
+#. TvoWD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "formatcellsdialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফুত"
+
+#. 3oXRX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. iuvXW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:277
+msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. MfFdu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:324
+msgctxt "formatcellsdialog|asiantypography"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি"
+
+#. FtWjv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:371
+msgctxt "formatcellsdialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. 9S8Sy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:418
+#, fuzzy
+msgctxt "formatcellsdialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. hbPUf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:465
+msgctxt "formatcellsdialog|cellprotection"
+msgid "Cell Protection"
+msgstr ""
+
+#. ymJhE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:9
+msgctxt "formulacalculationoptions|FormulaCalculationOptions"
+msgid "Detailed Calculation Settings"
+msgstr ""
+
+#. LH7AT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:98
+msgctxt "formulacalculationoptions|labelConvT2N"
+msgid "Conversion from text to number:"
+msgstr ""
+
+#. LRBFh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:110
+msgctxt "formulacalculationoptions|checkEmptyAsZero"
+msgid "Treat _empty string as zero"
+msgstr ""
+
+#. VDwUW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:128
+msgctxt "formulacalculationoptions|labelSyntaxRef"
+msgid "Reference syntax for string reference:"
+msgstr ""
+
+#. MskRi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:142
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef"
+msgid "Use formula syntax"
+msgstr ""
+
+#. Gd4ne
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:159
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
+msgid "Generate #VALUE! error"
+msgstr ""
+
+#. evLpG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:160
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
+msgid "Treat as zero"
+msgstr ""
+
+#. 83cwa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:161
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
+msgid "Convert only if unambiguous"
+msgstr ""
+
+#. da7wL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:162
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
+msgid "Convert also locale dependent"
+msgstr ""
+
+#. F7tji
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:172
+msgctxt "formulacalculationoptions|current_doc"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#. QyUVP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:194
+msgctxt "formulacalculationoptions|label3"
+msgid "Contents to Numbers"
+msgstr ""
+
+#. qUwp9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:15
+msgctxt "fourieranalysisdialog|FourierAnalysisDialog"
+msgid "Fourier Analysis"
+msgstr ""
+
+#. XddnU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:111
+msgctxt "fourieranalysisdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. ZkLNa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:150
+msgctxt "fourieranalysisdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. rk4DG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:187
+msgctxt "fourieranalysisdialog|withlabels-check"
+msgid "Input range has label"
+msgstr ""
+
+#. QF9sz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:211
+msgctxt "fourieranalysisdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#. zDdDi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:246
+msgctxt "fourieranalysisdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#. HJc6Q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:262
+msgctxt "fourieranalysisdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "_Rows"
+msgstr ""
+
+#. 78Cai
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:284
+msgctxt "fourieranalysisdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#. dqC28
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:315
+msgctxt "fourieranalysisdialog|inverse-check"
+msgid "Inverse"
+msgstr ""
+
+#. ELiT5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:331
+msgctxt "fourieranalysisdialog|polar-check"
+msgid "Output in polar form"
+msgstr ""
+
+#. Trwum
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:352
+msgctxt "fourieranalysisdialog|label4"
+msgid "Minimum magnitude for polar form output (in dB)"
+msgstr ""
+
+#. 9MVfz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:386
+msgctxt "fourieranalysisdialog|label3"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#. FEwZR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:59
+msgctxt "functionpanel|insert|tooltip_text"
+msgid "Insert Function into calculation sheet"
+msgstr ""
+
+#. L79E6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Last Used"
+msgstr "অরোয়বা ওইনা শিজিন্নরবা"
+
+#. uRXDm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "All"
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#. Fk97C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:75
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. hCefc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Date&Time"
+msgstr "তারিখ অমশুং মতম"
+
+#. Cj6Vy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Financial"
+msgstr "শেল-থুমগী ওইবা"
+
+#. gS2PB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:78
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Information"
+msgstr "ঈ-পাউ"
+
+#. rMqtg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Logical"
+msgstr "মরম চাবা"
+
+#. 6cFkD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Mathematical"
+msgstr "অঙ্কগী ওইবা"
+
+#. RdQeE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Array"
+msgstr "এরে"
+
+#. h4kRr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Statistical"
+msgstr "স্তেতিস্তিক্স"
+
+#. 6XCsS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "স্প্ৰেদশীত"
+
+#. DwfB5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:84
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. BCiyc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:85
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Add-in"
+msgstr "তিনশিনবা-ইন তৌউ"
+
+#. rmQie
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "functionpanel|funcdesc"
+msgid "label"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. dmA3u
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:8
+msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog"
+msgid "Goal Seek"
+msgstr ""
+
+#. qJ3YX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:102
+msgctxt "goalseekdlg|formulatext"
+msgid "_Formula cell:"
+msgstr ""
+
+#. t8oEF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:115
+msgctxt "goalseekdlg|label3"
+msgid "Target _value:"
+msgstr ""
+
+#. ffY7i
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:128
+msgctxt "goalseekdlg|vartext"
+msgid "Variable _cell:"
+msgstr ""
+
+#. mHUzW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
+msgctxt "goalseekdlg|label1"
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#. XMHEU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:27
+msgctxt "groupbydate|PivotTableGroupByDate"
+msgid "Grouping"
+msgstr "কাংলুপ "
+
+#. 64CQA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbydate|auto_start"
+msgid "_Automatically"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. u9esd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:141
+msgctxt "groupbydate|manual_start"
+msgid "_Manually at:"
+msgstr ""
+
+#. uLqPc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:182
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbydate|label1"
+msgid "Start"
+msgstr "অহৌবা"
+
+#. F9Q6s
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbydate|auto_end"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. c77d8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:233
+msgctxt "groupbydate|manual_end"
+msgid "Ma_nually at:"
+msgstr ""
+
+#. 7atAW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbydate|label2"
+msgid "End"
+msgstr "অরোয়বা"
+
+#. PbDbU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:314
+msgctxt "groupbydate|days"
+msgid "Number of _days:"
+msgstr ""
+
+#. GGREf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:333
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbydate|intervals"
+msgid "_Intervals:"
+msgstr "তংখাই চনবা"
+
+#. aQKHp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbydate|label3"
+msgid "Group by"
+msgstr "~না ...কাংলুপ শেম্বা"
+
+#. FJRdk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:8
+msgctxt "groupbynumber|PivotTableGroupByNumber"
+msgid "Grouping"
+msgstr "কাংলুপ "
+
+#. G8xYZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbynumber|auto_start"
+msgid "_Automatically"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. nbnZC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:123
+msgctxt "groupbynumber|manual_start"
+msgid "_Manually at:"
+msgstr ""
+
+#. Dr8cH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbynumber|label1"
+msgid "Start"
+msgstr "অহৌবা"
+
+#. qeqHX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:201
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbynumber|auto_end"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. qdFNk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:217
+msgctxt "groupbynumber|manual_end"
+msgid "Ma_nually at:"
+msgstr ""
+
+#. 3Fakb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbynumber|label2"
+msgid "End"
+msgstr "অরোয়বা"
+
+#. eiDfv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "groupbynumber|label3"
+msgid "Group by"
+msgstr "~না ...কাংলুপ শেম্বা"
+
+#. 5jF3L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:8
+msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
+msgid "Group"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. q2TFi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "groupdialog|rows"
+msgid "_Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. MFqB6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "groupdialog|cols"
+msgid "_Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. EAEmh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:141
+msgctxt "groupdialog|includeLabel"
+msgid "Include"
+msgstr "য়াওবা"
+
+#. KCAWf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "headerdialog|HeaderDialog"
+msgid "Headers"
+msgstr "হেদর"
+
+#. DCKK3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:138
+msgctxt "headerdialog|headerright"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#. Pmhog
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:184
+msgctxt "headerdialog|headerleft"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#. XDBWk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:47
+msgctxt "headerfootercontent|title"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. B95vE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|filename"
+msgid "File Name"
+msgstr "~ফাইল মমিং"
+
+#. V299E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:63
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|pathname"
+msgid "Path/File Name"
+msgstr "লম্বী/ফাইল মমিং"
+
+#. 9gV8N
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_LEFT"
+msgid "_Left area"
+msgstr "ওইথংবা মফম"
+
+#. wFDyu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_CENTER"
+msgid "_Center area"
+msgstr "ময়াইথংবা মফম"
+
+#. wADmv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_RIGHT"
+msgid "R_ight area"
+msgstr "য়েত্থংবা মফম"
+
+#. h5HbY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_DEFINED"
+msgid "_Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. di3Ad
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_DEFINED"
+msgid "_Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. z9EEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:263
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_CUSTOM"
+msgid "Custom header"
+msgstr ""
+
+#. kDb9h
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:276
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_CUSTOM"
+msgid "Custom footer"
+msgstr ""
+
+#. DqPqG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:301
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "তেক্স এত্রিবিয়ুতশিং"
+
+#. 9XxsD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:315
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. 9qxRg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:333
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TABLE|tooltip_text"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr ""
+
+#. QnDzF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:347
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text"
+msgid "Page"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. y5CWn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:361
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
+msgid "Pages"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. BhqdB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:375
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. m5EGS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:389
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. 2TJzJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:437
+msgctxt "headerfootercontent|label2"
+msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
+msgstr ""
+
+#. WBsTf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:446
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|label1"
+msgid "Note"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. X2HEK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:468
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
+msgid "(none)"
+msgstr "(অমত্তা নত্তে)"
+
+#. RSazM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:480
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. CMDYZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:492
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF_QUESTION"
+msgid "of ?"
+msgstr ""
+
+#. jQyGW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:504
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CONFIDENTIAL"
+msgid "Confidential"
+msgstr ""
+
+#. EeAAh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:516
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CREATED_BY"
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. CASF2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:528
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CUSTOMIZED"
+msgid "Customized"
+msgstr "Customise"
+
+#. wZN6q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:540
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF"
+msgid "of"
+msgstr "গী"
+
+#. CAMCt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:8
+msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
+#. 84Cdv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:138
+msgctxt "headerfooterdialog|header"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. cEXKF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:184
+msgctxt "headerfooterdialog|footer"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. KNBTA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:16
+msgctxt "imoptdialog|ImOptDialog"
+msgid "Import File"
+msgstr ""
+
+#. VWcgp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "imoptdialog|charsetft"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "ময়েক্কী কাংলুপ"
+
+#. YzedG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:124
+msgctxt "imoptdialog|fieldft"
+msgid "_Field delimiter:"
+msgstr ""
+
+#. bhjBy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:138
+msgctxt "imoptdialog|textft"
+msgid "Strin_g delimiter:"
+msgstr ""
+
+#. Ed9o4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:150
+msgctxt "imoptdialog|asshown"
+msgid "Save cell content as _shown"
+msgstr ""
+
+#. Fn8ts
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:166
+msgctxt "imoptdialog|formulas"
+msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values"
+msgstr ""
+
+#. DAEFJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:182
+msgctxt "imoptdialog|quoteall"
+msgid "_Quote all text cells"
+msgstr ""
+
+#. KGh9G
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:198
+msgctxt "imoptdialog|fixedwidth"
+msgid "Fixed column _width"
+msgstr ""
+
+#. euP6n
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:318
+msgctxt "imoptdialog|label"
+msgid "Field Options"
+msgstr ""
+
+#. 3x5fz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:8
+msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog"
+msgid "Insert Cells"
+msgstr "হাপচিনবা কাখলশিং"
+
+#. ewgTB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:97
+msgctxt "insertcells|down"
+msgid "Shift cells _down"
+msgstr ""
+
+#. FnbEo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:114
+msgctxt "insertcells|right"
+msgid "Shift cells _right"
+msgstr ""
+
+#. V4zVH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:131
+msgctxt "insertcells|rows"
+msgid "Entire ro_w"
+msgstr ""
+
+#. 6UZ5M
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:148
+msgctxt "insertcells|cols"
+msgid "Entire _column"
+msgstr ""
+
+#. GkQo9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:171
+msgctxt "insertcells|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. Ex63x
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:20
+msgctxt "insertname|InsertNameDialog"
+msgid "Paste Names"
+msgstr ""
+
+#. VU7xQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:54
+msgctxt "insertname|pasteall"
+msgid "_Paste All"
+msgstr ""
+
+#. CJqeA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:131
+msgctxt "insertname|STR_HEADER_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. 28fLF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:144
+msgctxt "insertname|STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR"
+msgid "Range or formula expression"
+msgstr ""
+
+#. kSc7p
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:157
+msgctxt "insertname|STR_HEADER_SCOPE"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#. nJ6Ep
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:23
+msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "শীত হাপচিল্লো"
+
+#. kE6pE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:120
+msgctxt "insertsheet|before"
+msgid "B_efore current sheet"
+msgstr ""
+
+#. Y56sT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:137
+msgctxt "insertsheet|after"
+msgid "_After current sheet"
+msgstr ""
+
+#. P8n4C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsheet|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. TumvT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:206
+msgctxt "insertsheet|new"
+msgid "_New sheet"
+msgstr ""
+
+#. whnDy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:238
+msgctxt "insertsheet|countft"
+msgid "N_o. of sheets:"
+msgstr ""
+
+#. xnBgf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsheet|nameft"
+msgid "Na_me:"
+msgstr "মিং"
+
+#. dxNfa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:282
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsheet|nameed"
+msgid "Sheet..."
+msgstr "শীত..."
+
+#. NmbDF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:315
+msgctxt "insertsheet|fromfile"
+msgid "_From file"
+msgstr ""
+
+#. FzMAv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:388
+msgctxt "insertsheet|tables-atkobject"
+msgid "Tables in file"
+msgstr ""
+
+#. mGqDq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:406
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsheet|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. LvF7e
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:419
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsheet|link"
+msgid "Lin_k"
+msgstr "মরী"
+
+#. SYZFG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:464
+msgctxt "insertsheet|label2"
+msgid "Sheet"
+msgstr "সীত"
+
+#. Gd9zh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/integerdialog.ui:14
+msgctxt "integerdialog|IntegerDialog"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr ""
+
+#. ihAsa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftfooterdialog.ui:8
+msgctxt "leftfooterdialog|LeftFooterDialog"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#. UWM5U
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftfooterdialog.ui:138
+msgctxt "leftfooterdialog|footerleft"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#. bqJEK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftheaderdialog.ui:8
+msgctxt "leftheaderdialog|Left Header"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#. QTG93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftheaderdialog.ui:138
+msgctxt "leftheaderdialog|headerleft"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#. C7nbC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog"
+msgid "Manage Names"
+msgstr "থাক্কী মিংশিং"
+
+#. RCtXS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:126
+msgctxt "managenamesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qwCzn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:139
+msgctxt "managenamesdialog|expression"
+msgid "Range or formula expression"
+msgstr ""
+
+#. nFCoR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:152
+msgctxt "managenamesdialog|scope"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#. enGg7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:182
+msgctxt "managenamesdialog|info"
+msgid "Select cells in the document to update the range."
+msgstr ""
+
+#. WCnsd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:202
+#, fuzzy
+msgctxt "managenamesdialog|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. XY33d
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:216
+#, fuzzy
+msgctxt "managenamesdialog|label4"
+msgid "Scope:"
+msgstr "স্কোপ"
+
+#. ddGRB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:280
+msgctxt "managenamesdialog|label3"
+msgid "Range or formula expression:"
+msgstr ""
+
+#. dGcEm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "managenamesdialog|printrange"
+msgid "_Print range"
+msgstr "নমথোকপগী রেনজ"
+
+#. EjtHY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:343
+#, fuzzy
+msgctxt "managenamesdialog|filter"
+msgid "_Filter"
+msgstr "ফিল্তর"
+
+#. UdLJc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:358
+msgctxt "managenamesdialog|colheader"
+msgid "Repeat _column"
+msgstr ""
+
+#. c3b8v
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:373
+msgctxt "managenamesdialog|rowheader"
+msgid "Repeat _row"
+msgstr ""
+
+#. Rujwh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:394
+msgctxt "managenamesdialog|label1"
+msgid "Range _Options"
+msgstr ""
+
+#. 96fTt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:462
+msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1"
+msgid "column"
+msgstr "কলম"
+
+#. n8hxG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:8
+msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "কাখল মচাশিং মাংহনবা(মুত্থত্পা)"
+
+#. MfjB6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
+msgctxt "mergecellsdialog|label"
+msgid "Some cells are not empty."
+msgstr ""
+
+#. BWFBt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
+msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
+msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
+msgstr ""
+
+#. wzTMG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
+msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
+msgid "Empty the contents of the hidden cells"
+msgstr ""
+
+#. uD6JB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
+msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
+msgid "Keep the contents of the hidden cells"
+msgstr ""
+
+#. rG3G4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:21
+msgctxt "mergecolumnentry|name"
+msgid "Merge Column Action"
+msgstr ""
+
+#. wgouj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:37
+msgctxt "mergecolumnentry|separator"
+msgid "Separator:"
+msgstr ""
+
+#. 2Y4bb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:58
+msgctxt "mergecolumnentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. yvPu8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
+msgctxt "mergecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. 4kTrD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16
+msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog"
+msgid "Move/Copy Sheet"
+msgstr ""
+
+#. iJZov
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "movecopysheet|move"
+msgid "_Move"
+msgstr "মফম হোংবা"
+
+#. zRtFK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "movecopysheet|copy"
+msgid "C_opy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. Cf9Po
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:142
+msgctxt "movecopysheet|label1"
+msgid "Action"
+msgstr "থবক"
+
+#. ENjjq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:190
+#, fuzzy
+msgctxt "movecopysheet|toDocumentLabel"
+msgid "To _document"
+msgstr "দোকুমেন্ততা"
+
+#. jfC53
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:207
+msgctxt "movecopysheet|toDocument"
+msgid "(current document)"
+msgstr ""
+
+#. Kd5nz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:208
+msgctxt "movecopysheet|toDocument"
+msgid "- new document -"
+msgstr ""
+
+#. DGcVf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:236
+msgctxt "movecopysheet|insertBeforeLabel"
+msgid "_Insert before"
+msgstr ""
+
+#. gE92w
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:302
+msgctxt "movecopysheet|label2"
+msgid "Location"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. wcXYj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:369
+#, fuzzy
+msgctxt "movecopysheet|warnunused"
+msgid "This name is already used."
+msgstr "মিংসি হান্না শিজিন্নরে."
+
+#. L7CQf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:384
+msgctxt "movecopysheet|warnempty"
+msgid "Name is empty."
+msgstr ""
+
+#. xoYVT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:399
+msgctxt "movecopysheet|warninvalid"
+msgid "Name contains one or more invalid characters."
+msgstr ""
+
+#. zE3yH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:426
+msgctxt "movecopysheet|newNameLabel"
+msgid "New _name"
+msgstr ""
+
+#. vSLnP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:15
+msgctxt "movingaveragedialog|MovingAverageDialog"
+msgid "Moving Average"
+msgstr ""
+
+#. LJ63y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:111
+msgctxt "movingaveragedialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. J2nco
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:150
+msgctxt "movingaveragedialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. vJXCf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:187
+msgctxt "movingaveragedialog|trimrange-check"
+msgid "Trim input range to actual data content"
+msgstr ""
+
+#. eTxm6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "movingaveragedialog|label3"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. jsyGd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. Ek9BV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:262
+#, fuzzy
+msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. QzpE8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "movingaveragedialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "না কাংলুপ শেমলে: "
+
+#. ZFgCx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:321
+#, fuzzy
+msgctxt "movingaveragedialog|interval-label"
+msgid "Interval:"
+msgstr "তংখাই চনবা"
+
+#. CT4kZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:352
+msgctxt "movingaveragedialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr "পেরামিতরশিং"
+
+#. EME6W
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:8
+msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog"
+msgid "Multiple operations"
+msgstr "ওপরেসনশিং কয়ামরুম"
+
+#. aQNVa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft"
+msgid "_Formulas:"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. ddjsT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:116
+msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft"
+msgid "_Row input cell:"
+msgstr ""
+
+#. AELsJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:130
+msgctxt "multipleoperationsdialog|colft"
+msgid "_Column input cell:"
+msgstr ""
+
+#. LqDCg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:220
+msgctxt "multipleoperationsdialog|label1"
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#. jbFci
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:16
+msgctxt "namerangesdialog|NameRangesDialog"
+msgid "Define Label Range"
+msgstr ""
+
+#. RHkHY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:159
+msgctxt "namerangesdialog|colhead"
+msgid "Contains _column labels"
+msgstr ""
+
+#. WDLCJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:176
+msgctxt "namerangesdialog|rowhead"
+msgid "Contains _row labels"
+msgstr ""
+
+#. CaLyt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:201
+msgctxt "namerangesdialog|datarange"
+msgid "For _data range"
+msgstr ""
+
+#. AFqD5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:340
+msgctxt "namerangesdialog|label1"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. ba8wC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:22
+msgctxt "navigatorpanel|hyperlink"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. YFPAS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:32
+msgctxt "navigatorpanel|link"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#. 97BBT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:42
+msgctxt "navigatorpanel|copy"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
+#. ohBvD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|label1"
+msgid "Column:"
+msgstr "কলম"
+
+#. zQ4EH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|label2"
+msgid "Row:"
+msgstr "পরেং"
+
+#. kGECG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:125
+msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
+msgid "Column"
+msgstr "কলম"
+
+#. PGnEE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
+msgid "Row"
+msgstr "পরেং"
+
+#. DK6AJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text"
+msgid "Data Range"
+msgstr "দাতা রেনজ"
+
+#. cCsBJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:169
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
+msgid "Start"
+msgstr "অহৌবা"
+
+#. 4a9pU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
+msgid "End"
+msgstr "অরোয়বা"
+
+#. dCSrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:193
+msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরমশিং"
+
+#. yrRED
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:217
+msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "তোগল"
+
+#. nqKrT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text"
+msgid "Scenarios"
+msgstr "সিনারিও"
+
+#. mHVom
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "দ্রেগ মোদ"
+
+#. 3rY8r
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:265
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
+msgid "Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত"
+
+#. wavgT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:268
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
+msgid "Active Window"
+msgstr "মথৌ তৌরিবা ৱিন্দো"
+
+#. 5ZzMk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:8
+msgctxt "nosolutiondialog|NoSolutionDialog"
+msgid "No Solution"
+msgstr ""
+
+#. 3mwC4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:61
+msgctxt "nosolutiondialog|label1"
+msgid "No solution was found."
+msgstr ""
+
+#. iQSEv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3002
+msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. wh523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3022
+msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. 3iDW7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3078
+msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. EBQTu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3541
+msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text"
+msgid "Specify the borders of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. f8rkJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3822
+msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#. TBHRy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3836
+msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#. 6GvMB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4810
+msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. 5kZRD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4919
+msgctxt "CalcNotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. bBEGh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5478
+msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#. VCk9a
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5999
+msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. HnjBi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6107
+msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. xmARL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6544
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6982
+msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text"
+msgid "Object Align"
+msgstr ""
+
+#. vruXQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7207
+msgctxt "CalcNotebookbar|LayoutMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#. eWinY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7292
+msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. pnWd5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8398
+msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#. BiHBE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8449
+msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
+msgid "_Data"
+msgstr ""
+
+#. xzx9j
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8558
+msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
+msgid "~Data"
+msgstr ""
+
+#. CBEHA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9380
+msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. 7FXbr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9466
+msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. NT37F
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10372
+msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. rPdAq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10458
+msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. SAv6Z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11512
+msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr ""
+
+#. rwprK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11637
+msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. EjbzV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12856
+msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr ""
+
+#. iagRv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12966
+msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. EgeGL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13438
+msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
+msgid "Convert"
+msgstr ""
+
+#. PRmbH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13738
+msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. xTKVv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13848
+msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. cHyKz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14423
+msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. CJ2qx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14531
+msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. eQK6A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14932
+msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#. sCGyG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15016
+msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
+
+#. 5JVAt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15851
+msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. CCEAK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15936
+msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. DHeyE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15993
+msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. 4ZDL7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16067
+msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. 3Ec6T
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17295
+msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. 8HTEk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17380
+msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. AJr3Y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3039
+msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. PU9ct
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3089
+msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. UWfVg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6249
+msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text"
+msgid "Specify the borders of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. JDRKC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4646
+msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. Svdz9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4698
+msgctxt "notebookbar_compact|CalcLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. ecBqZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5205
+msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#. zveKA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5723
+msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. CDXv3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5778
+msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. EvytN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6412
+msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#. TbQMa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6464
+msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. QqjZP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7323
+msgctxt "notebookbar_compact|Statistics"
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#. GFZNz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7389
+msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton"
+msgid "_Data"
+msgstr ""
+
+#. TCt7E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7440
+msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel"
+msgid "~Data"
+msgstr ""
+
+#. jYD7j
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8138
+msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. Lbj5B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8190
+msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. 35kA2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8872
+msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. ZGh8C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8924
+msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. dV94w
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10314
+msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
+
+#. ekWoX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10366
+msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. 8eQN8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11779
+msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. FBf68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11831
+msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. DoVwy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12809
+msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#. JXKiY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12861
+msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. q8wnS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13581
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. 7HDt3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13634
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. vSDok
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14208
+msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#. goiqQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14260
+msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
+
+#. EBGs5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15615
+msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. EKA8X
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15667
+msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. 8SvE5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15747
+msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. WH5NR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. 8fhwb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16838
+msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. kpc43
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16890
+msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. LL2dj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3300
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. MR7ZB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3411
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. AXNcR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3530
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5118
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
+msgid "St_yles"
+msgstr "স্তাইলশিং"
+
+#. scY66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
+msgid "F_ont"
+msgstr "ফুত"
+
+#. LFB3L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3919
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. UnsAB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4333
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb"
+msgid "_Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. hBvBa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4447
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
+msgid "_Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. CMGpS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4561
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. 5wZbP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4675
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "হন্না য়েংশিনবা"
+
+#. Uyv2y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. bgPuY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11441
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. 5fAr4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4994
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. T2jYU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5272
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#. jZETF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5505
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. 5Wp5j
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5763
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
+msgid "_View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. DC7Hv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5901
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. ncAKi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7925
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8996
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9617
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10451
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#. 8pLR3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6623
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
+
+#. NM63T
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6879
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10708
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. cbMTW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7005
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. BTzDn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7240
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. PLqyG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8430
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9875
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10823
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#. K6izG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7487
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
+
+#. SEFWn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8159
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr ""
+
+#. 5a4zV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8558
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. Ghwp6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9382
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. nyHDP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10013
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. PhCFL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11308
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#. RC7F3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12225
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. mBSfG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2609
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. Z7t2R
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2623
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
+msgid "Accent 1"
+msgstr ""
+
+#. xeEFE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2631
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
+msgid "Accent 2"
+msgstr ""
+
+#. G3TRo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2639
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
+msgid "Accent 3"
+msgstr ""
+
+#. Hq6JL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2653
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
+msgid "Header 1"
+msgstr "হেদর"
+
+#. FPdH9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2661
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2"
+msgid "Header 2"
+msgstr "হেদর"
+
+#. sqE94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2675
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. 3ibZN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2683
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good"
+msgid "Good"
+msgstr "সনা"
+
+#. DGBbw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2691
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral"
+msgid "Neutral"
+msgstr ""
+
+#. keb9M
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2699
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
+msgid "Error"
+msgstr "অশোয়বা"
+
+#. WtFbH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2707
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
+msgid "Warning"
+msgstr "চেকশিনৱা"
+
+#. t9EbD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2721
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. FFrSw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2729
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
+msgid "Note"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. EsADr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3219
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr "মেন্য়ু"
+
+#. Ch63h
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3273
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
+msgid "_Tools"
+msgstr "তুলশিং"
+
+#. kdH4L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3329
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
+msgid "_Help"
+msgstr "মতেং"
+
+#. bkg23
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3438
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. aqbEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3676
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. HFC9U
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3873
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
+msgid "St_yles"
+msgstr "স্তাইলশিং"
+
+#. VFtWK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4146
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
+msgid "F_ont"
+msgstr "ফুত"
+
+#. 9HzEG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4392
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb"
+msgid "_Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. F7vQ2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4608
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
+msgid "_Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. QnhiG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4842
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb"
+msgid "_Cells"
+msgstr "কাখলশিং"
+
+#. rrpkZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5003
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. NsDSM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5186
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
+msgid "_Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. gQQfL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5358
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "হন্না য়েংশিনবা"
+
+#. BHDdD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5530
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. ZJufp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5755
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
+
+#. punQr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6107
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "শিল্লাংবা"
+
+#. DDTxx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6258
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
+msgid "C_olor"
+msgstr "C_olour"
+
+#. CHosB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6509
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
+msgid "_Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. xeUxD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6646
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
+msgid "_Language"
+msgstr "লোল"
+
+#. eBoPL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6875
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
+msgid "_Review"
+msgstr "হন্না য়েংশিনবা"
+
+#. y4Sg3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7088
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
+msgid "_Comments"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. m9Mxg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7291
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
+msgid "Com_pare"
+msgstr ""
+
+#. ewCjP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7493
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
+msgid "_View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. WfzeY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7939
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. QNg9L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. MECyG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8649
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "শিল্লাংবা"
+
+#. 9Z4JQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8816
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
+msgid "_View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. 3i55T
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9018
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. fNGFB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9168
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. stsit
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9477
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
+msgid "F_ont"
+msgstr "ফুত"
+
+#. ZDEax
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9742
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
+msgid "_Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. CVAyh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9944
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
+msgid "_View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. h6EHi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10098
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. eLnnF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10243
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. dzADL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10480
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
+msgid "F_rame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. GjFnB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10911
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "শিল্লাংবা"
+
+#. DF4U7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11077
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
+msgid "_Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. UZ2JJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11279
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
+msgid "_View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. mimQW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:40
+msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. LbUtj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:54
+msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. BkhhA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:63
+msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
+msgid "Endnote"
+msgstr "ইন্দনোত"
+
+#. 4uDNR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:78
+msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "বুকমার্ক"
+
+#. JE3bf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:87
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
+msgid "Cross-Reference"
+msgstr "ক্রোস রিফরেন্স"
+
+#. GEsRE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:152
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. bPNCf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:167
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1"
+msgid "Accent 1"
+msgstr ""
+
+#. iqk5y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:176
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2"
+msgid "Accent 2"
+msgstr ""
+
+#. JK8F8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:185
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3"
+msgid "Accent 3"
+msgstr ""
+
+#. a8rG7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "মকোক্কী মমিং1"
+
+#. msdD7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:209
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "মকোক্কী মমিং"
+
+#. KvySv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:224
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatg"
+msgid "Good"
+msgstr "সনা"
+
+#. CoDfU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:233
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatn"
+msgid "Neutral"
+msgstr ""
+
+#. gagGs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:242
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatb"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. gTdh7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:251
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
+msgid "Warning"
+msgstr "চেকশিনৱা"
+
+#. jE3Hw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:260
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
+msgid "Error"
+msgstr "অশোয়বা"
+
+#. 5dTt9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
+msgid "Note"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. VDr4S
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:284
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. zG37D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:296
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. 2EFPh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:304
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. Gjjky
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:312
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
+msgid "Style 1"
+msgstr ""
+
+#. AWqDR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:320
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
+msgid "Style 2"
+msgstr "মওং2"
+
+#. vHoey
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:328
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3"
+msgid "Style 3"
+msgstr ""
+
+#. GpBfX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:336
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4"
+msgid "Style 4"
+msgstr ""
+
+#. CsPMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:535
+msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
+msgid "File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. FHC5q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:691
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
+msgid "Clipboard"
+msgstr "ক্লিপবোৰ্দ"
+
+#. FLyUA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:737
+msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "মওং"
+
+#. vmMtE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:947
+msgctxt "notebookbar_groups|growb"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#. K4uCY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:970
+msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#. 6KTdx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1012
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. c27x6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1030
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. pRKMN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1048
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. nyg3m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1254
+msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. sWkPK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1357
+msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
+msgid "Merge"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. 7Xkor
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1376
+msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
+msgid "Split"
+msgstr "থুগায়বা"
+
+#. eDrco
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1442
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb"
+msgid "Conditional"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. gDAQ5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1566
+msgctxt "notebookbar_groups|topb"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. QSVEb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1584
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. FsGNb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1602
+msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. xBzGY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1649
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "স্প্ৰেদশীত"
+
+#. QdJQU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1726
+msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
+msgid "Shapes"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. geGED
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1742
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
+msgid "Links"
+msgstr "~মরীশিং"
+
+#. txpNZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1854
+msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. Du8Qw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1890
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "মওং"
+
+#. E7zcE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1932
+msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
+msgid "Reset"
+msgstr "হন্না সেত তৌবা"
+
+#. w6XXT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1978
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
+msgid "Wrap"
+msgstr "কোয়শিনবা"
+
+#. QdS8h
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1994
+msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#. VUCKC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2039
+msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. tGNaF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2095
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. MCMXX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2104
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
+msgid "Optimal"
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা"
+
+#. EpwrB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2113
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
+msgid "Parallel"
+msgstr "পরিং ওইনবা"
+
+#. fAfKA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2122
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
+msgid "Before"
+msgstr "মমাং"
+
+#. H7zCN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2131
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
+msgid "After"
+msgstr "মতুং"
+
+#. PGXfq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2140
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
+msgid "Through"
+msgstr ""
+
+#. WEBWT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2155
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
+msgid "Contour"
+msgstr "কোনতোর"
+
+#. d7AtT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2164
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
+msgid "Edit Contour"
+msgstr "তেক্সকী কোনতোর"
+
+#. btn8X
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:21
+msgctxt "numbertransformationentry|name"
+msgid "Number Transformations"
+msgstr ""
+
+#. MDBwZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:37
+msgctxt "numbertransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. mZxLU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:51
+msgctxt "numbertransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. M6K87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:68
+msgctxt "numbertransformationentry|sign"
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#. yQMEC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:69
+msgctxt "numbertransformationentry|round"
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#. CJXKu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:70
+msgctxt "numbertransformationentry|roundup"
+msgid "Round Up"
+msgstr ""
+
+#. 6G2QX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:71
+msgctxt "numbertransformationentry|rounddown"
+msgid "Round Down"
+msgstr ""
+
+#. VijmC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:72
+msgctxt "numbertransformationentry|absolute"
+msgid "Absolute Value"
+msgstr ""
+
+#. CAaeU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:73
+msgctxt "numbertransformationentry|loge"
+msgid "Log with base e"
+msgstr ""
+
+#. B87rb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:74
+msgctxt "numbertransformationentry|log10"
+msgid "Log with base 10"
+msgstr ""
+
+#. DTzfp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75
+msgctxt "numbertransformationentry|cube"
+msgid "Cube"
+msgstr ""
+
+#. yDND8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:76
+msgctxt "numbertransformationentry|square"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#. GJFaH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:77
+msgctxt "numbertransformationentry|squareroot"
+msgid "Square Root"
+msgstr ""
+
+#. KGCes
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78
+msgctxt "numbertransformationentry|exponent"
+msgid "Exponent"
+msgstr ""
+
+#. BnauG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:79
+msgctxt "numbertransformationentry|iseven"
+msgid "Is Even"
+msgstr ""
+
+#. dy4uu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:80
+msgctxt "numbertransformationentry|isodd"
+msgid "Is Odd"
+msgstr ""
+
+#. MkV7F
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
+msgctxt "numbertransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. T2p5k
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:45
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
+msgid "Enable multi-threaded calculation"
+msgstr ""
+
+#. c8e4A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:49
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
+msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
+msgstr ""
+
+#. CMGwA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:68
+msgctxt "optcalculatepage|label4"
+msgid "CPU threading settings"
+msgstr ""
+
+#. XyA9j
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:100
+msgctxt "optcalculatepage|case"
+msgid "Case se_nsitive"
+msgstr ""
+
+#. FF8Nh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:104
+msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
+msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
+msgstr ""
+
+#. 9W56L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:116
+msgctxt "optcalculatepage|calc"
+msgid "_Precision as shown"
+msgstr ""
+
+#. BiDg6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:131
+msgctxt "optcalculatepage|match"
+msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
+msgstr ""
+
+#. d3ZgB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:135
+msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
+msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
+msgstr ""
+
+#. 5Wn8V
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:147
+msgctxt "optcalculatepage|lookup"
+msgid "_Automatically find column and row labels"
+msgstr ""
+
+#. DwExc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:162
+msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
+msgid "_Limit decimals for general number format"
+msgstr ""
+
+#. buc6F
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:189
+#, fuzzy
+msgctxt "optcalculatepage|precft"
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "দশমিক মফমশিং"
+
+#. tnj5y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "optcalculatepage|label1"
+msgid "General Calculations"
+msgstr "ময়ামগী ওইবা সেলুতেসন"
+
+#. p2vT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:261
+msgctxt "optcalculatepage|iterate"
+msgid "_Iterations"
+msgstr ""
+
+#. S6iwg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:290
+msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
+msgid "_Steps:"
+msgstr ""
+
+#. aJT9u
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:304
+msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
+msgid "_Minimum change:"
+msgstr ""
+
+#. UoUqA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:355
+msgctxt "optcalculatepage|label2"
+msgid "Iterative References"
+msgstr ""
+
+#. BA74j
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:386
+msgctxt "optcalculatepage|datestd"
+msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
+msgstr ""
+
+#. ApqYV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:390
+msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
+msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
+msgstr ""
+
+#. mznb9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:403
+msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
+msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
+msgstr ""
+
+#. etLCb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:407
+msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
+msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
+msgstr ""
+
+#. J9ECM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:420
+msgctxt "optcalculatepage|date1904"
+msgid "_01/01/1904"
+msgstr ""
+
+#. aBzk5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:424
+msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
+msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
+msgstr ""
+
+#. ggkEL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:443
+msgctxt "optcalculatepage|label3"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. Hd6CV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:473
+msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
+msgid "Enable w_ildcards in formulas"
+msgstr ""
+
+#. BKAzW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:477
+msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
+msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
+msgstr ""
+
+#. Gghyb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:490
+msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
+msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
+msgstr ""
+
+#. gg3Am
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:506
+msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
+msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
+msgstr ""
+
+#. 7QXFg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:528
+msgctxt "optcalculatepage|label5"
+msgid "Formulas wildcards"
+msgstr ""
+
+#. Umdv5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "optchangespage|label2"
+msgid "Chan_ges:"
+msgstr "অহোংবশিং"
+
+#. yrmgC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
+msgctxt "optchangespage|label3"
+msgid "_Deletions:"
+msgstr ""
+
+#. bJb2E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "optchangespage|label4"
+msgid "_Insertions:"
+msgstr "হাপনবা"
+
+#. ikfvj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
+msgctxt "optchangespage|label5"
+msgid "_Moved entries:"
+msgstr ""
+
+#. AYxhD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
+msgctxt "optchangespage|label1"
+msgid "Colors for Changes"
+msgstr ""
+
+#. CrAWh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:41
+msgctxt "optcompatibilitypage|label2"
+msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
+msgstr ""
+
+#. CER9u
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:61
+msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. 3mLBb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:62
+msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
+msgid "OpenOffice.org legacy"
+msgstr ""
+
+#. g9ysB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:78
+msgctxt "optcompatibilitypage|label1"
+msgid "Key Bindings"
+msgstr ""
+
+#. Jcvih
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:39
+msgctxt "optdefaultpage|textsheetsnumber"
+msgid "_Number of worksheets in new document:"
+msgstr ""
+
+#. RpAUD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:53
+msgctxt "optdefaultpage|textsheetprefix"
+msgid "_Prefix name for new worksheet:"
+msgstr ""
+
+#. jPutK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:90
+msgctxt "optdefaultpage|jumbo_sheets"
+msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)"
+msgstr ""
+
+#. xW5dC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "optdefaultpage|label1"
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr "ODF স্প্রেদশীত"
+
+#. gbrKD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:30
+msgctxt "optdlg|suppressCB"
+msgid "_Suppress output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#. TueVT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:46
+msgctxt "optdlg|forceBreaksCB"
+msgid "_Always apply manual breaks"
+msgstr ""
+
+#. udgBk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:68
+msgctxt "optdlg|label1"
+msgid "Pages"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. nfmkw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:101
+msgctxt "optdlg|printCB"
+msgid "_Print only selected sheets"
+msgstr ""
+
+#. wT6PN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:124
+msgctxt "optdlg|label2"
+msgid "Sheets"
+msgstr "শীতশিং"
+
+#. nQBpo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:30
+msgctxt "optformula|englishfuncname"
+msgid "Use English function names"
+msgstr ""
+
+#. EH5Je
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:64
+msgctxt "optformula|formulasyntaxlabel"
+msgid "Formula _syntax:"
+msgstr ""
+
+#. 6ioPy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:87
+msgctxt "optformula|label1"
+msgid "Formula Options"
+msgstr "ফোর্মুলা অপাম্বশিং"
+
+#. PhhTm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:121
+msgctxt "optformula|label9"
+msgid "Excel 2007 and newer:"
+msgstr ""
+
+#. y4nbF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:135
+msgctxt "optformula|label10"
+msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
+msgstr ""
+
+#. 5AAhB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:151
+msgctxt "optformula|ooxmlrecalc"
+msgid "Always recalculate"
+msgstr ""
+
+#. Q8aGX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:152
+msgctxt "optformula|ooxmlrecalc"
+msgid "Never recalculate"
+msgstr ""
+
+#. FgKKL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:153
+msgctxt "optformula|ooxmlrecalc"
+msgid "Prompt user"
+msgstr ""
+
+#. mfD5X
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:167
+msgctxt "optformula|odfrecalc"
+msgid "Always recalculate"
+msgstr ""
+
+#. UZPCC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:168
+msgctxt "optformula|odfrecalc"
+msgid "Never recalculate"
+msgstr ""
+
+#. 8tDNE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:169
+msgctxt "optformula|odfrecalc"
+msgid "Prompt user"
+msgstr ""
+
+#. xoCdo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:185
+msgctxt "optformula|label4"
+msgid "Recalculation on File Load"
+msgstr ""
+
+#. rDiac
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:219
+msgctxt "optformula|calcdefault"
+msgid "Default settings"
+msgstr ""
+
+#. RwEz8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:240
+msgctxt "optformula|calccustom"
+msgid "Custom (conversion of text to numbers and more):"
+msgstr ""
+
+#. GWa6o
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "optformula|details"
+msgid "Details…"
+msgstr "মচাখাযবশিং"
+
+#. bNtqA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:281
+msgctxt "optformula|label2"
+msgid "Detailed Calculation Settings"
+msgstr ""
+
+#. t4SBB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "optformula|label6"
+msgid "_Function:"
+msgstr "ফঙ্কসন"
+
+#. vnh8f
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:332
+msgctxt "optformula|label7"
+msgid "Array co_lumn:"
+msgstr ""
+
+#. 6sZYU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:346
+msgctxt "optformula|label8"
+msgid "Array _row:"
+msgstr ""
+
+#. GQdGa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:400
+msgctxt "optformula|reset"
+msgid "Rese_t Separators Settings"
+msgstr ""
+
+#. 9oMMw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:426
+#, fuzzy
+msgctxt "optformula|label3"
+msgid "Separators"
+msgstr "খাযদোক্লিবা"
+
+#. cCfAk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:8
+msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা কলম অপাকপা"
+
+#. nU27B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1"
+msgid "Add:"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. r7hJD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "optimalcolwidthdialog|default"
+msgid "_Default value"
+msgstr "দিফোল্ত ভেল্যু"
+
+#. QxNwS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:8
+msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা পরেং অৱাংবা"
+
+#. nVExa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "optimalrowheightdialog|label1"
+msgid "Add:"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. CFWSU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "optimalrowheightdialog|default"
+msgid "_Default value"
+msgstr "দিফোল্ত ভেল্যু"
+
+#. AePrG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "optsortlists|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. jG3HS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:51
+msgctxt "optsortlists|copyfromlabel"
+msgid "Copy list _from:"
+msgstr ""
+
+#. iCaLd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:94
+msgctxt "optsortlists|listslabel"
+msgid "_Lists"
+msgstr ""
+
+#. EBMmZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:108
+#, fuzzy
+msgctxt "optsortlists|entrieslabel"
+msgid "_Entries"
+msgstr "~এন্ত্রিশিং"
+
+#. GcE5C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:190
+#, fuzzy
+msgctxt "optsortlists|new"
+msgid "_New"
+msgstr "অনৌবা"
+
+#. wETY5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:204
+msgctxt "optsortlists|discard"
+msgid "_Discard"
+msgstr ""
+
+#. KiBRx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "optsortlists|add"
+msgid "_Add"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. yADBm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "optsortlists|modify"
+msgid "Modif_y"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. yN2Fo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "optsortlists|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. U2gkF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:8
+msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
+msgid "Page Style"
+msgstr "লমায় মওং"
+
+#. D22J5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:152
+msgctxt "pagetemplatedialog|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "শিল্লাংলিবা"
+
+#. CbW7A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "pagetemplatedialog|page"
+msgid "Page"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. yXBdU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:245
+msgctxt "pagetemplatedialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. AYC9K
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:292
+#, fuzzy
+msgctxt "pagetemplatedialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. qEnHY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:339
+msgctxt "pagetemplatedialog|header"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. LLLXG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:386
+msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. W5b3a
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:433
+msgctxt "pagetemplatedialog|sheet"
+msgid "Sheet"
+msgstr "সীত"
+
+#. 23FsQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:8
+msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. 6xRiy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:135
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং"
+
+#. PRo68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:181
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. EB5A9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:229
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি"
+
+#. BzbWJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:276
+#, fuzzy
+msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "তেব"
+
+#. py7L6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog"
+msgid "Cell Style"
+msgstr "কাখলগী মওংশিং"
+
+#. AGL7z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:151
+msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "শিল্লাংলিবা"
+
+#. asnEd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:197
+#, fuzzy
+msgctxt "paratemplatedialog|numbers"
+msgid "Numbers"
+msgstr "মশিং"
+
+#. gT7a7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "paratemplatedialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফুত"
+
+#. d5N6G
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:291
+#, fuzzy
+msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. mXKgq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:338
+msgctxt "paratemplatedialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. 2YK98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:385
+msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি"
+
+#. CfvF5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:432
+msgctxt "paratemplatedialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. CDaQE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:479
+#, fuzzy
+msgctxt "paratemplatedialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. qCRSA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:526
+msgctxt "paratemplatedialog|protection"
+msgid "Cell Protection"
+msgstr ""
+
+#. biiBk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:23
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|PasteSpecial"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "মরুওইবা হাপচিনবা"
+
+#. XyU8o
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:102
+msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text"
+msgid "Values Only"
+msgstr ""
+
+#. 7GuDi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:117
+msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text"
+msgid "Values & Formats"
+msgstr ""
+
+#. NJh3h
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:132
+msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text"
+msgid "Transpose"
+msgstr ""
+
+#. 5QYC5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:177
+msgctxt "pastespecial|paste_all"
+msgid "_Paste all"
+msgstr ""
+
+#. BSEWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:194
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|text"
+msgid "Te_xt"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. qzFbg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|numbers"
+msgid "_Numbers"
+msgstr "মশিং"
+
+#. DBaJD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:226
+msgctxt "pastespecial|datetime"
+msgid "_Date & time"
+msgstr ""
+
+#. MSe4m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|formulas"
+msgid "_Formulas"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. NT4Am
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|comments"
+msgid "_Comments"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. aHXF8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|formats"
+msgid "For_mats"
+msgstr "ফোর্মেত "
+
+#. Umb86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|objects"
+msgid "_Objects"
+msgstr "পোত্শকশিং"
+
+#. gjnwU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:312
+msgctxt "pastespecial|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. nJiy4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:346
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|none"
+msgid "Non_e"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. CEsbt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:363
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|add"
+msgid "_Add"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. iFTvh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:380
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|subtract"
+msgid "_Subtract"
+msgstr "~খাইদোকপা"
+
+#. pn4re
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:397
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|multiply"
+msgid "Multipl_y"
+msgstr "মল্তিপল"
+
+#. ND3Xd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:414
+msgctxt "pastespecial|divide"
+msgid "Di_vide"
+msgstr ""
+
+#. 9otLM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:437
+msgctxt "pastespecial|label2"
+msgid "Operations"
+msgstr ""
+
+#. FrhGC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:471
+msgctxt "pastespecial|skip_empty"
+msgid "S_kip empty cells"
+msgstr ""
+
+#. BodqB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:475
+msgctxt "pastespecial|skip_empty"
+msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
+msgstr ""
+
+#. aDeKR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:488
+msgctxt "pastespecial|transpose"
+msgid "_Transpose"
+msgstr ""
+
+#. eJ6zh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:504
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|link"
+msgid "_Link"
+msgstr "মরী"
+
+#. HCco8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:526
+msgctxt "pastespecial|label3"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. fonBJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:560
+msgctxt "pastespecial|no_shift"
+msgid "Don't sh_ift"
+msgstr ""
+
+#. 4HpJ2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:577
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|move_down"
+msgid "Do_wn"
+msgstr "মখা"
+
+#. obSAt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:594
+#, fuzzy
+msgctxt "pastespecial|move_right"
+msgid "_Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. fzYTm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:617
+msgctxt "pastespecial|label4"
+msgid "Shift Cells"
+msgstr ""
+
+#. AqzPf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:16
+msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog"
+msgid "Data Field"
+msgstr "দাতা ফিল্দ"
+
+#. 8Lex4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfielddialog|options"
+msgid "_Options..."
+msgstr "ওপসনশিং..."
+
+#. KBmND
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfielddialog|none"
+msgid "_None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. ABmZC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:153
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfielddialog|auto"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. mHvW7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:169
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfielddialog|user"
+msgid "_User-defined"
+msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা"
+
+#. vDXUZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:232
+msgctxt "pivotfielddialog|label1"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "মখাথাবা অপুনবশিং"
+
+#. cFxft
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:246
+msgctxt "pivotfielddialog|showall"
+msgid "Show it_ems without data"
+msgstr ""
+
+#. aUWEK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:268
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfielddialog|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. 5tnrL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:8
+msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
+msgid "Filter"
+msgstr "ফিল্তর"
+
+#. BG3Bc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:110
+msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. fwPGu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:111
+msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
+msgid "OR"
+msgstr "ODER"
+
+#. TW6Uf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:127
+msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. 4UZuA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:128
+msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
+msgid "OR"
+msgstr "ODER"
+
+#. rDPh7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:140
+msgctxt "pivotfilterdialog|label2"
+msgid "Operator"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. AQC5N
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:151
+msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
+msgid "Field name"
+msgstr "ফিল্দ মমিং"
+
+#. 5NJCB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:162
+msgctxt "pivotfilterdialog|label4"
+msgid "Condition"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. nCtXa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfilterdialog|label5"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. 9X5GC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:356
+msgctxt "pivotfilterdialog|label1"
+msgid "Filter Criteria"
+msgstr ""
+
+#. ckB2T
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:394
+msgctxt "pivotfilterdialog|case"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#. ECBBQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:410
+msgctxt "pivotfilterdialog|regexp"
+msgid "Regular _expressions"
+msgstr ""
+
+#. cirEo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:426
+msgctxt "pivotfilterdialog|unique"
+msgid "_No duplications"
+msgstr ""
+
+#. GcFuF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:458
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfilterdialog|dbarealabel"
+msgid "Data range:"
+msgstr "দাতা রেনজ"
+
+#. inZxG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:471
+msgctxt "pivotfilterdialog|dbarea"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#. SxeCx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:491
+#, fuzzy
+msgctxt "pivotfilterdialog|label6"
+msgid "Op_tions"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. ztfNB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout"
+msgid "Pivot Table Layout"
+msgstr "দাতাপাইলোত ভেল্যু"
+
+#. dhgK2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
+msgid "Column Fields:"
+msgstr ""
+
+#. WWrpy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
+msgid "Data Fields:"
+msgstr "দাতা ফিল্দ"
+
+#. BhTuC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
+msgid "Row Fields:"
+msgstr ""
+
+#. 4XvEh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
+msgid "Filters:"
+msgstr ""
+
+#. Scoht
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
+msgid "Available Fields:"
+msgstr "~অফংবা ফিল্দশিং"
+
+#. BL7Ff
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
+msgid "Drag the Items into the Desired Position"
+msgstr ""
+
+#. 9EpNA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
+msgid "Ignore empty rows"
+msgstr ""
+
+#. jgyea
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
+msgid "Identify categories"
+msgstr ""
+
+#. U6pzh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
+msgid "Total rows"
+msgstr ""
+
+#. Br8BE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
+msgid "Total columns"
+msgstr ""
+
+#. VXEdh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
+msgid "Add filter"
+msgstr ""
+
+#. ud4H8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
+msgid "Enable drill to details"
+msgstr ""
+
+#. iFA3A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. LevDB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
+msgid "New sheet"
+msgstr ""
+
+#. Ld2sG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. UjyGK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
+msgid "Named range"
+msgstr "মশিংগী থাক"
+
+#. xhpiB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#. yDG3C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. 6s5By
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
+msgid "Named range"
+msgstr "মশিংগী থাক"
+
+#. QTYpg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#, fuzzy
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
+msgid "Source"
+msgstr "~হৌরকফম"
+
+#. daE6g
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
+msgid "Source and Destination"
+msgstr ""
+
+#. bzj3c
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
+msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
+msgid "Edit Print Ranges"
+msgstr ""
+
+#. ED3qW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:138
+msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
+msgid "- none -"
+msgstr "-অমত্তা নত্তবা -"
+
+#. q6nvt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:139
+msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
+msgid "- entire sheet -"
+msgstr ""
+
+#. jpkBC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
+msgid "- user defined -"
+msgstr "- শন্দোকনা তাক্তবা - "
+
+#. aBLgV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:141
+msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
+msgid "- selection -"
+msgstr ""
+
+#. frRTf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "printareasdialog|label1"
+msgid "Print Range"
+msgstr "নমথোকপগী রেনজ"
+
+#. XqwBA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:223
+msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
+msgid "- none -"
+msgstr "-অমত্তা নত্তবা -"
+
+#. Ya4kd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:224
+#, fuzzy
+msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
+msgid "- user defined -"
+msgstr "- শন্দোকনা তাক্তবা - "
+
+#. EFCSq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:240
+msgctxt "printareasdialog|label2"
+msgid "Rows to Repeat"
+msgstr ""
+
+#. bKSEJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:306
+msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
+msgid "- none -"
+msgstr "-অমত্তা নত্তবা -"
+
+#. DnrZP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:307
+#, fuzzy
+msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
+msgid "- user defined -"
+msgstr "- শন্দোকনা তাক্তবা - "
+
+#. Ushqp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:323
+msgctxt "printareasdialog|label3"
+msgid "Columns to Repeat"
+msgstr ""
+
+#. 4tC5Y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printeroptions.ui:25
+msgctxt "printeroptions|suppressemptypages"
+msgid "Suppress output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#. tkryr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printeroptions.ui:40
+msgctxt "printeroptions|label6"
+msgid "Pages"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. fzcXE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "protectsheetdlg|ProtectSheetDialog"
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr "সীত ঙাকশেনবা"
+
+#. y8tgW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:109
+msgctxt "protectsheetdlg|protect"
+msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells"
+msgstr ""
+
+#. MvZAZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "protectsheetdlg|label1"
+msgid "_Password:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. sBBwy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:150
+msgctxt "protectsheetdlg|label2"
+msgid "_Confirm:"
+msgstr ""
+
+#. 7ccwU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:216
+msgctxt "protectsheetdlg|label4"
+msgid "Allow all users of this sheet to:"
+msgstr ""
+
+#. 64Z7f
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:294
+msgctxt "protectsheetdlg|protected"
+msgid "Select protected cells"
+msgstr ""
+
+#. fsQEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
+msgid "Delete rows"
+msgstr "পরেং মুত্থত্পা"
+
+#. Arv5t
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
+msgid "Insert rows"
+msgstr "পরেং হাপচিনবা"
+
+#. y93cJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
+msgid "Select unprotected cells"
+msgstr ""
+
+#. cVdms
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#, fuzzy
+msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
+msgid "Insert columns"
+msgstr "কলম হাপচিনবা"
+
+#. qQhAG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#, fuzzy
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Delete columns"
+msgstr "কলম মুত্থতলু"
+
+#. 3n2mh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/queryrunstreamscriptdialog.ui:13
+msgctxt "queryrunstreamscriptdialog|QueryRunStreamScriptDialog"
+msgid "This data stream is generated by a script. Do you want to execute %URL?"
+msgstr ""
+
+#. ea2Cm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:31
+msgctxt "randomnumbergenerator|RandomNumberGeneratorDialog"
+msgid "Random Number Generator"
+msgstr ""
+
+#. EG6VJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:142
+msgctxt "randomnumbergenerator|cell-range-label"
+msgid "Cell range:"
+msgstr ""
+
+#. Jy5mE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "randomnumbergenerator|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. fHkms
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:225
+#, fuzzy
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-label"
+msgid "Distribution:"
+msgstr "যেন্থোকপা"
+
+#. A75xG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:242
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Uniform"
+msgstr ""
+
+#. 6GmrH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:243
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Uniform Integer"
+msgstr ""
+
+#. 5KkJA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:244
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Normal"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. cZv7T
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:245
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Cauchy"
+msgstr ""
+
+#. 7ugzB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:246
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Bernoulli"
+msgstr ""
+
+#. 98xyT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:247
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Binomial"
+msgstr ""
+
+#. NBPGN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:248
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Chi Squared"
+msgstr ""
+
+#. D4e83
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:249
+#, fuzzy
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Geometric"
+msgstr "জ্যামিত্রি"
+
+#. YNHUc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:250
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Negative Binomial"
+msgstr ""
+
+#. vMADv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:263
+msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. wVpC6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:278
+msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. mgEe5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:327
+msgctxt "randomnumbergenerator|label2"
+msgid "Random Number Generator"
+msgstr ""
+
+#. DAFgG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:362
+msgctxt "randomnumbergenerator|enable-seed-check"
+msgid "Enable custom seed"
+msgstr ""
+
+#. Tx5oq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:381
+msgctxt "randomnumbergenerator|seed-label"
+msgid "Seed:"
+msgstr ""
+
+#. sEjpT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:406
+msgctxt "randomnumbergenerator|enable-rounding-check"
+msgid "Enable rounding"
+msgstr ""
+
+#. nRvWV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:426
+#, fuzzy
+msgctxt "randomnumbergenerator|decimal-places-label"
+msgid "Decimal places:"
+msgstr "দশমিক মফমশিং"
+
+#. FTBJB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:459
+msgctxt "randomnumbergenerator|label4"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. kbBoD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/recalcquerydialog.ui:30
+msgctxt "recalcquerydialog|ask"
+msgid "Always perform this without prompt in the future."
+msgstr ""
+
+#. YJJFq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:14
+msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#. NuoZN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:109
+msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label"
+msgid "Independent variable(s) (X) range:"
+msgstr ""
+
+#. NGXXg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:148
+msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label"
+msgid "Dependent variable (Y) range:"
+msgstr ""
+
+#. SougG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:185
+msgctxt "regressiondialog|withlabels-check"
+msgid "Both X and Y ranges have labels"
+msgstr ""
+
+#. YKUpg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:202
+msgctxt "regressiondialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. ngLrg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "regressiondialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. vTmkj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:280
+#, fuzzy
+msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. A8787
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:296
+#, fuzzy
+msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. zzc9a
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "regressiondialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "না কাংলুপ শেমলে: "
+
+#. t5Lm2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:353
+msgctxt "regressiondialog|linear-radio"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#. bC6dH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:370
+msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#. fSEJF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:387
+msgctxt "regressiondialog|power-radio"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#. nhcJV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:410
+msgctxt "regressiondialog|label3"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
+#. W98uM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:446
+msgctxt "regressiondialog|label5"
+msgid "Confidence level"
+msgstr ""
+
+#. pB2GA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:456
+msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check"
+msgid "Calculate residuals"
+msgstr ""
+
+#. EuJeA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:488
+msgctxt "regressiondialog|nointercept-check"
+msgid "Force intercept to be zero"
+msgstr ""
+
+#. ieBEk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:507
+msgctxt "regressiondialog|label4"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#. LEWRz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:21
+msgctxt "replacenulltransformationentry|name"
+msgid "Replace Null Transformation"
+msgstr ""
+
+#. UDEd8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:37
+msgctxt "replacenulltransformationentry|type"
+msgid "Replace with"
+msgstr ""
+
+#. Umc6j
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:51
+msgctxt "replacenulltransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. DiMoH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
+msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. vAFwf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:10
+#, fuzzy
+msgctxt "retypepassdialog|RetypePass"
+msgid "Re-type Password"
+msgstr "পাসৱার্দ অমুক হন্না তাইপ তৌরো"
+
+#. ik7CK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:96
+msgctxt "retypepassdialog|descLabel"
+msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
+msgstr ""
+
+#. DGfRA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "retypepassdialog|docStatusLabel"
+msgid "Status unknown"
+msgstr "ফিবম খঙদে"
+
+#. FvCNA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "retypepassdialog|retypeDocButton"
+msgid "_Re-type"
+msgstr "অমুক হন্না তাইপ তৌবা"
+
+#. QWtCp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:158
+msgctxt "retypepassdialog|label2"
+msgid "Document protection"
+msgstr ""
+
+#. Bqz9G
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "retypepassdialog|label3"
+msgid "Sheet protection"
+msgstr "অচৌ-অপিক্কী ঙাকশেল"
+
+#. eGMrC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "retypepassworddialog|RetypePasswordDialog"
+msgid "Re-type Password"
+msgstr "পাসৱার্দ অমুক হন্না তাইপ তৌরো"
+
+#. ZvhnQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:87
+#, fuzzy
+msgctxt "retypepassworddialog|retypepassword"
+msgid "Re-type password"
+msgstr "পাসৱার্দ অমুক হন্না তাইপ তৌরো"
+
+#. ZPR7e
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "retypepassworddialog|label4"
+msgid "Pa_ssword:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. VgQFk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:162
+msgctxt "retypepassworddialog|label5"
+msgid "Confi_rm:"
+msgstr ""
+
+#. DrKUe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:174
+msgctxt "retypepassworddialog|mustmatch"
+msgid "New password must match the original password"
+msgstr ""
+
+#. dQLVG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:199
+msgctxt "retypepassworddialog|removepassword"
+msgid "Remove password from this protected item"
+msgstr ""
+
+#. bFRyx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightfooterdialog.ui:8
+msgctxt "rightfooterdialog|RightFooterDialog"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#. uHHFF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightfooterdialog.ui:138
+msgctxt "rightfooterdialog|footerright"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#. xY5mv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightheaderdialog.ui:8
+msgctxt "rightheaderdialog|RightHeaderDialog"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#. Sa3pf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightheaderdialog.ui:138
+msgctxt "rightheaderdialog|headerright"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#. ATWGG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:8
+msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
+msgid "Row Height"
+msgstr "পরেংগী অৱাংবা"
+
+#. EzUqW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:89
+msgctxt "rowheightdialog|label1"
+msgid "Height:"
+msgstr "অৱাংবা:"
+
+#. thALC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "rowheightdialog|default"
+msgid "_Default value"
+msgstr "দিফোল্ত ভেল্যু"
+
+#. z864t
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:20
+msgctxt "samplingdialog|SamplingDialog"
+msgid "Sampling"
+msgstr ""
+
+#. E5wq9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#. GPDR3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. GD2H5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "samplingdialog|label4"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. Hg3d9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr ""
+
+#. wF3ky
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
+msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#. ug6Sn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
+#, fuzzy
+msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
+msgid "Periodic"
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক"
+
+#. xNEnn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
+#, fuzzy
+msgctxt "samplingdialog|label3"
+msgid "Period:"
+msgstr "মতমগী তাঙ্কক"
+
+#. FkbDr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
+msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
+msgid "With replacement"
+msgstr ""
+
+#. kmvMk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
+msgctxt "samplingdialog|keep-order"
+msgid "Keep order"
+msgstr ""
+
+#. PdUup
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+msgctxt "samplingdialog|label2"
+msgid "Sampling Method"
+msgstr ""
+
+#. WMPmE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "scenariodialog|ScenarioDialog"
+msgid "Create Scenario"
+msgstr "সিনারিও শেম্মো"
+
+#. xwJe3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:117
+msgctxt "scenariodialog|label1"
+msgid "Name of Scenario"
+msgstr ""
+
+#. X9GgG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:176
+#, fuzzy
+msgctxt "scenariodialog|label2"
+msgid "Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. GcXCj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:210
+msgctxt "scenariodialog|copyback"
+msgid "Copy _back"
+msgstr ""
+
+#. RZHB9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:225
+msgctxt "scenariodialog|copysheet"
+msgid "Copy _entire sheet"
+msgstr ""
+
+#. DxHKD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:240
+msgctxt "scenariodialog|preventchanges"
+msgid "_Prevent changes"
+msgstr ""
+
+#. 6xvMR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:260
+msgctxt "scenariodialog|showframe"
+msgid "_Display border"
+msgstr ""
+
+#. R8AVm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:310
+msgctxt "scenariodialog|label3"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিংশিং"
+
+#. RGGkM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "scenariodialog|alttitle"
+msgid "Edit Scenario"
+msgstr "সিনারিও শেমদোক্লো"
+
+#. L3X5A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:342
+msgctxt "scenariodialog|createdft"
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. 6uiPw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:353
+msgctxt "scenariodialog|onft"
+msgid "on"
+msgstr "হৌবা"
+
+#. 9fG2A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:12
+msgctxt "scenariomenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. ZnKYh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "scenariomenu|edit"
+msgid "Properties..."
+msgstr "প্রোপর্তিশিং..."
+
+#. Hi3gG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:40
+msgctxt "scgeneralpage|label4"
+msgid "Measurement _unit:"
+msgstr ""
+
+#. qfwjd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:54
+#, fuzzy
+msgctxt "scgeneralpage|label5"
+msgid "_Tab stops:"
+msgstr "তেব স্তোপ"
+
+#. zzQpA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:94
+msgctxt "scgeneralpage|label1"
+msgid "Metrics"
+msgstr ""
+
+#. ZbcRD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:127
+msgctxt "scgeneralpage|alwaysrb"
+msgid "_Always (from trusted locations)"
+msgstr ""
+
+#. 3baZU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:144
+msgctxt "scgeneralpage|requestrb"
+msgid "_On request"
+msgstr ""
+
+#. AESok
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:162
+msgctxt "scgeneralpage|neverrb"
+msgid "_Never"
+msgstr ""
+
+#. GDxLR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:186
+msgctxt "scgeneralpage|label6"
+msgid "Update links when opening"
+msgstr ""
+
+#. GGhDQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:220
+msgctxt "scgeneralpage|editmodecb"
+msgid "Press Enter to switch to _edit mode"
+msgstr ""
+
+#. zzFGH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:236
+msgctxt "scgeneralpage|formatcb"
+msgid "Expand _formatting"
+msgstr ""
+
+#. AzkVC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:252
+msgctxt "scgeneralpage|exprefcb"
+msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted"
+msgstr ""
+
+#. 6oRpB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:273
+msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
+msgid "Down"
+msgstr "মখা"
+
+#. tC8Do
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. AAUJ2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
+msgid "Up"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. p9JAq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:276
+#, fuzzy
+msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. dnDdz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:286
+msgctxt "scgeneralpage|aligncb"
+msgid "Press Enter to _move selection"
+msgstr ""
+
+#. UStnu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:301
+msgctxt "scgeneralpage|legacy_cell_selection_cb"
+msgid "Position cell reference with selection"
+msgstr ""
+
+#. S2fGF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:317
+msgctxt "scgeneralpage|replwarncb"
+msgid "Show overwrite _warning when pasting data"
+msgstr ""
+
+#. LFenu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:333
+msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb"
+msgid "Use printer metrics for text formatting"
+msgstr ""
+
+#. zW9SZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:348
+msgctxt "scgeneralpage|markhdrcb"
+msgid "Highlight sele_ction in column/row headers"
+msgstr ""
+
+#. KGWyE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:364
+msgctxt "scgeneralpage|sortrefupdatecb"
+msgid "Update references when sorting range of cells"
+msgstr ""
+
+#. M9G8o
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:385
+msgctxt "scgeneralpage|label3"
+msgid "Input Settings"
+msgstr ""
+
+#. CbggP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:22
+msgctxt "searchresults|SearchResultsDialog"
+msgid "Search Results"
+msgstr ""
+
+#. KSm3x
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:36
+msgctxt "searchresults|ShowBox"
+msgid "_Show this dialog"
+msgstr ""
+
+#. HggTE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:40
+msgctxt "searchresults|ShowBox"
+msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > Calc > View"
+msgstr ""
+
+#. sekAN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:102
+msgctxt "searchresults|sheet"
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#. BFKKA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
+msgctxt "searchresults|cell"
+msgid "Cell"
+msgstr ""
+
+#. Knp9A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
+msgctxt "searchresults|content"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. GtwuD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:8
+msgctxt "selectdatasource|SelectDataSourceDialog"
+msgid "Select Data Source"
+msgstr ""
+
+#. Apf6s
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "selectdatasource|label2"
+msgid "_Database:"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. FUXnG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "selectdatasource|label4"
+msgid "_Type:"
+msgstr "মখল:"
+
+#. BYmD6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:145
+msgctxt "selectdatasource|type"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. vDibq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "selectdatasource|type"
+msgid "Query"
+msgstr "ৱাহং"
+
+#. LRSFg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "selectdatasource|type"
+msgid "Sql"
+msgstr "Sql"
+
+#. 2vGhJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "selectdatasource|type"
+msgid "Sql [Native]"
+msgstr "Sql [হান্নদগী লৈজরক্লবা]"
+
+#. 3tKUG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "selectdatasource|label3"
+msgid "Data so_urce:"
+msgstr "দাতা হৌরকফম"
+
+#. 82STt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:196
+msgctxt "selectdatasource|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. HtGHG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:16
+msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr "দতাবেজগী রেন্জ খল্লো"
+
+#. EpBCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "selectrange|label1"
+msgid "Ranges"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. EzRBz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog"
+msgid "Select Source"
+msgstr "~হৌফম খনবা..."
+
+#. ECBru
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:100
+msgctxt "selectsource|selection"
+msgid "_Current selection"
+msgstr ""
+
+#. jiPGh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:122
+msgctxt "selectsource|namedrange"
+msgid "_Named range:"
+msgstr ""
+
+#. gsMej
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:163
+msgctxt "selectsource|database"
+msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#. ZDghg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:180
+msgctxt "selectsource|external"
+msgid "_External source/interface"
+msgstr ""
+
+#. 8ZtBt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:203
+msgctxt "selectsource|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#. DEDQP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:8
+msgctxt "sharedfooterdialog|SharedFooterDialog"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
+#. bCUGs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:138
+msgctxt "sharedfooterdialog|headerright"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#. 2FkAh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:184
+msgctxt "sharedfooterdialog|headerleft"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#. MwLwF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:231
+msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. s5uSk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:8
+msgctxt "sharedheaderdialog|SharedHeaderDialog"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
+#. mYxKb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:138
+msgctxt "sharedheaderdialog|header"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. knqg2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:184
+msgctxt "sharedheaderdialog|footerright"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#. wCyNG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:231
+msgctxt "sharedheaderdialog|footerleft"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#. D5VTo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog"
+msgid "Share Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌরো"
+
+#. MW6An
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:106
+msgctxt "sharedocumentdlg|share"
+msgid "_Share this spreadsheet with other users"
+msgstr ""
+
+#. xpXCL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:130
+msgctxt "sharedocumentdlg|warning"
+msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
+msgstr ""
+
+#. dQz77
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:201
+#, fuzzy
+msgctxt "sharedocumentdlg|name"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. EC8AA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:214
+#, fuzzy
+msgctxt "sharedocumentdlg|accessed"
+msgid "Accessed"
+msgstr "য়ারবা"
+
+#. hHHJG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:240
+msgctxt "sharedocumentdlg|label1"
+msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. GvR5p
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:12
+msgctxt "sharedwarningdialog|SharedWarningDialog"
+msgid "The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time."
+msgstr ""
+
+#. 9e6DK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:13
+msgctxt "sharedwarningdialog|SharedWarningDialog"
+msgid "Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
+msgstr ""
+
+#. AWccB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:32
+msgctxt "sharedwarningdialog|ask"
+msgid "Do not show warning again."
+msgstr ""
+
+#. cPFdV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:75
+msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_TOPDOWN"
+msgid "_Top to bottom, then right"
+msgstr ""
+
+#. a2f9m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:92
+msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_LEFTRIGHT"
+msgid "_Left to right, then down"
+msgstr ""
+
+#. Zmz6D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO"
+msgid "First _page number:"
+msgstr "অহানবা লমায় মশিং"
+
+#. ejXus
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:180
+msgctxt "sheetprintpage|labelPageOrder"
+msgid "Page Order"
+msgstr ""
+
+#. 6acF6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:214
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_HEADER"
+msgid "_Column and row headers"
+msgstr ""
+
+#. A6vme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_GRID"
+msgid "_Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. gwu4K
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES"
+msgid "_Comments"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. JDNDB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:260
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS"
+msgid "_Objects/Images"
+msgstr ""
+
+#. JvBi3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:275
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS"
+msgid "Charts"
+msgstr "চার্তশিং"
+
+#. zUYVr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_DRAWINGS"
+msgid "_Drawing objects"
+msgstr "অয়েকপা পোত্শকশিং"
+
+#. ideQb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:305
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_FORMULAS"
+msgid "_Formulas"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. seZGj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:320
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS"
+msgid "_Zero values"
+msgstr "শুইন্য ভেলুশিং"
+
+#. cAo6Q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:353
+msgctxt "sheetprintpage|labelPrint"
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. 5KGnx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:386
+msgctxt "sheetprintpage|labelScalingMode"
+msgid "Scaling _mode:"
+msgstr ""
+
+#. 4B48Q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:411
+msgctxt "sheetprintpage|labelSF"
+msgid "_Scaling factor:"
+msgstr ""
+
+#. AgUiF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:451
+msgctxt "sheetprintpage|labelWP"
+msgid "_Width in pages:"
+msgstr ""
+
+#. FVuA4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:469
+msgctxt "sheetprintpage|labelHP"
+msgid "_Height in pages:"
+msgstr ""
+
+#. SeMBt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:533
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|labelNP"
+msgid "N_umber of pages:"
+msgstr "লামাযগী মশিং"
+
+#. CvyP8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
+msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
+msgid "Reduce/enlarge printout"
+msgstr "নমথোকপা পিকথহনবা/চাওখতহনবা"
+
+#. GxZyi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
+msgid "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr "নমথোকপগী রেন্জ(শিং) অপাকপা/অৱাংবদা চান্নহল্লো"
+
+#. Y2GhT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
+msgid "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr "নমথোকপগী রেন্জ(শিং) লামায়শিংগী মশিংদা চান্নহল্লো"
+
+#. zeMqg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
+#, fuzzy
+msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
+msgid "Scale"
+msgstr "লমওনজৈ"
+
+#. CwxSU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:8
+msgctxt "showchangesdialog|ShowChangesDialog"
+msgid "Show Changes"
+msgstr ""
+
+#. gsAFi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:90
+msgctxt "showchangesdialog|showchanges"
+msgid "_Show changes in spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. au2jE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:122
+msgctxt "showchangesdialog|showaccepted"
+msgid "Show _accepted changes"
+msgstr ""
+
+#. KBgdT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:137
+msgctxt "showchangesdialog|showrejected"
+msgid "Show _rejected changes"
+msgstr ""
+
+#. PHqfD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:172
+msgctxt "showchangesdialog|label1"
+msgid "Filter Settings"
+msgstr ""
+
+#. qmxGg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "showdetaildialog|ShowDetail"
+msgid "Show Detail"
+msgstr "মচাখায়বা উতলো"
+
+#. SHLnt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "showdetaildialog|label1"
+msgid "_Choose the field containing the detail you want to show"
+msgstr "~অদোম্না উত্পা পাম্বা মচাখায়না য়াওবা ফিল্দ খল্লো"
+
+#. BDJbs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:16
+msgctxt "showsheetdialog|ShowSheetDialog"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "শীত উতলো"
+
+#. BC9wU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "showsheetdialog|label1"
+msgid "Hidden Sheets"
+msgstr "শীত লোতলো"
+
+#. ktHTz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:50
+msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U8BWH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "ময়ুং ওইনা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. Ume2A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:205
+msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
+msgid "Select the angle for rotation."
+msgstr ""
+
+#. bfLkF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন"
+
+#. etrVi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:224
+msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
+msgid "Indents from the left edge."
+msgstr ""
+
+#. rqx4D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|leftindent-atkobject"
+msgid "Left Indent"
+msgstr "মিং পরিংগী ইন্দেন্ত"
+
+#. qtoY5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:291
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
+msgid "Text _orientation:"
+msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন"
+
+#. KEG9k
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:308
+msgctxt "sidebaralignment|stacked"
+msgid "Vertically stacked"
+msgstr ""
+
+#. ZE4wU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:334
+msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
+msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
+msgstr ""
+
+#. CgVBh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:354
+msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
+msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
+msgstr ""
+
+#. TSALx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
+msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
+msgid "Text Extension Inside Cell"
+msgstr ""
+
+#. xruhe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:405
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
+msgid "Wrap text"
+msgstr "ওইথংবদা কোয়শিনবা"
+
+#. uTKvq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:409
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
+msgid "Wrap texts automatically."
+msgstr "মথন্তা তেক্স কোয়শিনবা"
+
+#. Ae65n
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:422
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
+msgid "Merge cells"
+msgstr "কাখল মচাশিং মাংহনবা(মুত্থত্পা)"
+
+#. NK2BS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:426
+msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
+msgid "Joins the selected cells into one."
+msgstr ""
+
+#. FdKBk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:440
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
+msgid "_Indent:"
+msgstr "ইন্দেন্ত"
+
+#. BBGFK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:21
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundlabel"
+msgid "_Background:"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. bjHWc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:35
+msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundcolor|tooltip_text"
+msgid "Select the background color of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. wCWut
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
+msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
+msgid "Select the background color of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. DKEkN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:71
+msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
+msgid "Specify the borders of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. D2TVi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:92
+msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
+msgid "Select the line color of the borders."
+msgstr ""
+
+#. GqfZD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:102
+msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
+msgid "Select the line color of the borders."
+msgstr ""
+
+#. 8AUBs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:112
+msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
+msgid "Border Line Color"
+msgstr ""
+
+#. VgXDF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:134
+msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the line style of the borders."
+msgstr ""
+
+#. jaxhA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:144
+msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
+msgid "Border Line Style"
+msgstr ""
+
+#. CNqCC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:73
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
+msgid "Select a category of contents."
+msgstr ""
+
+#. EeECn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:77
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. SmpsG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. 8FGeM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:79
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#. bHC79
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:80
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
+#. Lh2G6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Date "
+msgstr ""
+
+#. EUCxB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#. EukSF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#. AQV5y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Fraction"
+msgstr ""
+
+#. kQGBu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr ""
+
+#. Gv2sX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. ypKG8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#. FqFzG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:122
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "দশমিক মফমশিং"
+
+#. xen2B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:136
+msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
+msgid "Den_ominator places:"
+msgstr ""
+
+#. cdFDC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:164
+msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
+msgstr ""
+
+#. ySDGH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:168
+msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
+msgid "Denominator Places"
+msgstr ""
+
+#. EaLbU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
+msgstr ""
+
+#. 5tvJA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:186
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
+msgid "Decimal Places"
+msgstr "দশমিক মফমশিং"
+
+#. 4h3mG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:219
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
+msgid "Leading _zeroes:"
+msgstr "Leading _zeros"
+
+#. 35pSE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:234
+msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
+msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#. UFTBa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:239
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
+msgid "Leading Zeroes"
+msgstr "Leading _zeros"
+
+#. jkDKD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:258
+msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
+msgid "_Negative numbers in red"
+msgstr ""
+
+#. apRL8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:262
+msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
+msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
+msgstr ""
+
+#. BJ9Gy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
+msgid "_Thousands separator"
+msgstr "খাইদোক্লিবা লিশিং নত্তবা"
+
+#. ykEWn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:279
+msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
+msgid "Inserts a separator between thousands."
+msgstr ""
+
+#. pGpRu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:292
+msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
+msgid "_Engineering notation"
+msgstr ""
+
+#. 9CEjC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:295
+msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
+msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
+msgstr ""
+
+#. gubfQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:8
+msgctxt "simplerefdialog|SimpleRefDialog"
+msgid "Set range"
+msgstr ""
+
+#. scy7u
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "simplerefdialog|area"
+msgid "Area:"
+msgstr "মফম"
+
+#. GGUrx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:8
+msgctxt "solverdlg|SolverDialog"
+msgid "Solver"
+msgstr ""
+
+#. bz78K
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|options"
+msgid "O_ptions..."
+msgstr "ওপসনশিং..."
+
+#. 8hMNV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:56
+msgctxt "solverdlg|solve"
+msgid "_Solve"
+msgstr ""
+
+#. Spxjy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:111
+msgctxt "solverdlg|targetlabel"
+msgid "_Target cell"
+msgstr ""
+
+#. CgmTB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:124
+msgctxt "solverdlg|result"
+msgid "Optimize result to"
+msgstr ""
+
+#. GCmET
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:138
+msgctxt "solverdlg|changelabel"
+msgid "_By changing cells"
+msgstr ""
+
+#. mGFbf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|min"
+msgid "Minim_um"
+msgstr "~খ্বাইদগী পিকপা"
+
+#. gB8JN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:168
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|max"
+msgid "_Maximum"
+msgstr "~খ্বাইদগী চাওবা"
+
+#. ze8nv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:269
+msgctxt "solverdlg|value"
+msgid "_Value of"
+msgstr ""
+
+#. UWsBu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:386
+msgctxt "solverdlg|cellreflabel"
+msgid "_Cell reference"
+msgstr ""
+
+#. Fj7m7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:400
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|oplabel"
+msgid "_Operator"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. qsDhL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:414
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|constraintlabel"
+msgid "V_alue"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. ergok
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:433
+msgctxt "solverdlg|ref1edit-atkobject"
+msgid "Cell reference"
+msgstr ""
+
+#. EDNPp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:451
+msgctxt "solverdlg|ref2edit-atkobject"
+msgid "Cell reference"
+msgstr ""
+
+#. NzCXc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:469
+msgctxt "solverdlg|ref3edit-atkobject"
+msgid "Cell reference"
+msgstr ""
+
+#. 5Wrfy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:487
+msgctxt "solverdlg|ref4edit-atkobject"
+msgid "Cell reference"
+msgstr ""
+
+#. kugmw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:545
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. PJJBP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:546
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. br9qw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:547
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#. zEFNz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:548
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "Integer"
+msgstr "ইন্তিজর"
+
+#. u6rX4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:549
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#. BBBzf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:553
+msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
+msgid "Operator"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. B5xAm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:567
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. SkKCD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:568
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. B8JEm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:569
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#. F8mFP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:570
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "Integer"
+msgstr "ইন্তিজর"
+
+#. dFF3E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:571
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#. soS8F
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:575
+msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
+msgid "Operator"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. h7Qty
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:589
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. nNApc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:590
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. n6rxy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:591
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#. CTQdS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:592
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "Integer"
+msgstr "ইন্তিজর"
+
+#. 5RTdh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:593
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#. Q2GFE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:597
+msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
+msgid "Operator"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. GUgdo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:611
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. t7LRh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:612
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. ET9ho
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:613
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#. mJFHw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:614
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "Integer"
+msgstr "ইন্তিজর"
+
+#. CshEu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:615
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#. AvF96
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:619
+msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject"
+msgid "Operator"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. NGbaD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:638
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. y52h9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:657
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. 2Bbsq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:676
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. smjSQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:695
+#, fuzzy
+msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. YSBhR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:753
+msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. 6dsa5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:765
+msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. JgssS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:777
+msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. SHTSA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:789
+msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. 8uHoa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:814
+msgctxt "solverdlg|label1"
+msgid "Limiting Conditions"
+msgstr ""
+
+#. DFfjo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:22
+msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. z5vzM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:106
+msgctxt "solveroptionsdialog|label2"
+msgid "Solver engine:"
+msgstr ""
+
+#. JVMDt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:143
+msgctxt "solveroptionsdialog|label1"
+msgid "Settings:"
+msgstr "সেত্তিংশিং:"
+
+#. D2D5K
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptionsdialog|edit"
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. GHJGp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:8
+msgctxt "solverprogressdialog|SolverProgressDialog"
+msgid "Solving..."
+msgstr ""
+
+#. QEGW8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:26
+msgctxt "solverprogressdialog|label2"
+msgid "Solving in progress..."
+msgstr ""
+
+#. hhMCb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:38
+msgctxt "solverprogressdialog|progress"
+msgid "(time limit # seconds)"
+msgstr ""
+
+#. 2VXD6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:8
+msgctxt "solversuccessdialog|SolverSuccessDialog"
+msgid "Solving Result"
+msgstr ""
+
+#. eCGgD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:28
+msgctxt "solversuccessdialog|ok"
+msgid "Keep Result"
+msgstr ""
+
+#. EAFt4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:44
+msgctxt "solversuccessdialog|cancel"
+msgid "Restore Previous"
+msgstr ""
+
+#. mUYPN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:73
+msgctxt "solversuccessdialog|label1"
+msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
+msgstr ""
+
+#. Qhqg7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:87
+msgctxt "solversuccessdialog|label2"
+msgid "Solving successfully finished."
+msgstr ""
+
+#. hA9oa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "solversuccessdialog|result"
+msgid "Result:"
+msgstr "মহৈ (ফল)"
+
+#. PqGRt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:8
+msgctxt "sortdialog|SortDialog"
+msgid "Sort"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. BMbZ7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|criteria"
+msgid "Sort Criteria"
+msgstr "ক্রাইতরিয়া মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. gMSdg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:184
+msgctxt "sortdialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. HSoQ2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:39
+#, fuzzy
+msgctxt "sortkey|up"
+msgid "_Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা পৈবা"
+
+#. TfqAv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "sortkey|down"
+msgid "_Descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা পৈবা"
+
+#. Svy7B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:77
+msgctxt "sortkey|sortft"
+msgid "Sort Key "
+msgstr ""
+
+#. 9FBK2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:31
+msgctxt "sortoptionspage|case"
+msgid "Case _sensitive"
+msgstr ""
+
+#. fTCGJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:46
+msgctxt "sortoptionspage|header"
+msgid "Range contains..."
+msgstr ""
+
+#. RM629
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:61
+msgctxt "sortoptionspage|formats"
+msgid "Include formats"
+msgstr ""
+
+#. Gtck5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:76
+msgctxt "sortoptionspage|naturalsort"
+msgid "Enable natural sort"
+msgstr ""
+
+#. yev2y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:91
+msgctxt "sortoptionspage|includenotes"
+msgid "Include boundary column(s) containing only comments"
+msgstr ""
+
+#. NJ69D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:106
+msgctxt "sortoptionspage|includeimages"
+msgid "Include boundary column(s) containing only images"
+msgstr ""
+
+#. eZ8XM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:121
+msgctxt "sortoptionspage|copyresult"
+msgid "Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#. WKWmE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:148
+msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
+msgid "Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#. ABGSS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
+msgid "Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#. iWcGs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:205
+msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#. KJrPL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:220
+msgctxt "sortoptionspage|label6"
+msgid "Language"
+msgstr "লোল"
+
+#. dBv73
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:234
+msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. aDahD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:301
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|label2"
+msgid "Sort Options"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী অপাম্বশিং"
+
+#. TkBw5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:332
+msgctxt "sortoptionspage|topdown"
+msgid "_Top to bottom (sort rows)"
+msgstr ""
+
+#. aU8Mg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:348
+msgctxt "sortoptionspage|leftright"
+msgid "L_eft to right (sort columns)"
+msgstr ""
+
+#. nbPgX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:370
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|label1"
+msgid "Direction"
+msgstr "মাইকৈ"
+
+#. qAEt6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:21
+msgctxt "sorttransformationentry|name"
+msgid "Sort Transformation"
+msgstr ""
+
+#. PY73d
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
+msgctxt "sorttransformationentry|type"
+msgid "Ascending Order"
+msgstr ""
+
+#. EUZXs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
+msgctxt "sorttransformationentry|column"
+msgid "Column:"
+msgstr ""
+
+#. EDbeF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
+msgctxt "sorttransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. EhGCw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:8
+msgctxt "sortwarning|SortWarning"
+msgid "Sort Range"
+msgstr ""
+
+#. xkiEF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:27
+msgctxt "sortwarning|extend"
+msgid "_Extend selection"
+msgstr ""
+
+#. RoX99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:43
+msgctxt "sortwarning|current"
+msgid "Current selection"
+msgstr ""
+
+#. 3FDa4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:83
+msgctxt "sortwarning|sorttext"
+msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
+msgstr ""
+
+#. Ny8FF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:103
+msgctxt "sortwarning|sorttip"
+msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
+msgstr ""
+
+#. MZaDN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:21
+msgctxt "splitcolumnentry|name"
+msgid "Split Column Action"
+msgstr ""
+
+#. KRFto
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "splitcolumnentry|separator"
+msgid "Separator:"
+msgstr "খাযদোক্লিবা"
+
+#. CvibV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:48
+msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
+msgid "Maximum Number of Columns"
+msgstr ""
+
+#. 9SeDn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
+msgctxt "splitcolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. GJ7zg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:8
+msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "স্তেন্দার্দ ওইবা ফিল্তর"
+
+#. 3c3SD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:131
+msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. MqEKy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:132
+msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
+msgid "OR"
+msgstr "ODER"
+
+#. htwdi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject"
+msgid "Operator 1"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. k269E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:153
+msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. oaqnE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:154
+msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
+msgid "OR"
+msgstr "ODER"
+
+#. ob3HA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:161
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject"
+msgid "Operator 2"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. UZ8iA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:175
+msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. AFjMF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:176
+msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
+msgid "OR"
+msgstr "ODER"
+
+#. 4JHNi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:180
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject"
+msgid "Operator 3"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. CqBrM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:194
+msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. AqUFa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:195
+msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
+msgid "OR"
+msgstr "ODER"
+
+#. Sqfmd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:199
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject"
+msgid "Operator 4"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. upKBs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:212
+msgctxt "standardfilterdialog|label2"
+msgid "Operator"
+msgstr "ওপরেতর"
+
+#. vRvzD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:223
+msgctxt "standardfilterdialog|label3"
+msgid "Field name"
+msgstr "ফিল্দ মমিং"
+
+#. rqkAQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:234
+msgctxt "standardfilterdialog|label4"
+msgid "Condition"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. ZgtGB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|label5"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. jHRCJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:261
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject"
+msgid "Field Name 1"
+msgstr "ফিল্দ মমিং"
+
+#. 4ozHK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:279
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject"
+msgid "Field Name 2"
+msgstr "ফিল্দ মমিং"
+
+#. C4XRG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject"
+msgid "Field Name 3"
+msgstr "ফিল্দ মমিং"
+
+#. Y9hSS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:312
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject"
+msgid "Field Name 4"
+msgstr "ফিল্দ মমিং"
+
+#. x2eP5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:332
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#. m63HX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:333
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Smallest"
+msgstr "পিকথবা"
+
+#. fBTE7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:334
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#. WNjXW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:335
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#. 2ydjF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:336
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Contains"
+msgstr "য়াওই"
+
+#. FXxAD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:337
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#. akbmG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:338
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. oBQhx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:339
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#. marCC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:340
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. Gdi7y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:341
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#. rmPTC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:348
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject"
+msgid "Condition 1"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. uCRxP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:368
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#. ibKLF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:369
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Smallest"
+msgstr "পিকথবা"
+
+#. ek8Fy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:370
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#. nHN3m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:371
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#. 3Divx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:372
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Contains"
+msgstr "য়াওই"
+
+#. eiDas
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:373
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#. YTGTC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:374
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. G2paX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:375
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#. kAQBd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:376
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. YBJmN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:377
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#. yBMtw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:384
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject"
+msgid "Condition 2"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. rVFzc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:404
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#. g6yBT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:405
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Smallest"
+msgstr "পিকথবা"
+
+#. efcpx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:406
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#. M7ad9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:407
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#. NyGeB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:408
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Contains"
+msgstr "য়াওই"
+
+#. ECrNG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:409
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#. V8U5h
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:410
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. aGQxL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:411
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#. kGmbc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:412
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. QAidd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:413
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#. wrG8B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:420
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject"
+msgid "Condition 3"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. jnrrF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:440
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#. qaxP4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:441
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Smallest"
+msgstr "পিকথবা"
+
+#. hMurH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:442
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#. ESYEN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:443
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#. 6CHum
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:444
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Contains"
+msgstr "য়াওই"
+
+#. bUJHq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:445
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#. Mxkrk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:446
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. Ap7Zm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:447
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#. jsUZ4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:448
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. FwJWT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:449
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#. ieYAs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:453
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject"
+msgid "Condition 4"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. FRhsT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:479
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject"
+msgid "Value 1"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. YVkFu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:505
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|val2-atkobject"
+msgid "Value 2"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. aSAHM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:531
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|val3-atkobject"
+msgid "Value 3"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. zuaTh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:554
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|val4-atkobject"
+msgid "Value 4"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. ekQLB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:581
+msgctxt "standardfilterdialog|label1"
+msgid "Filter Criteria"
+msgstr ""
+
+#. L6LRF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:619
+msgctxt "standardfilterdialog|case"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#. yud2Z
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:635
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|header"
+msgid "Range c_ontains column labels"
+msgstr "রেন্জদা কলম লেবেলশিং য়াওই"
+
+#. 4ZVQy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:651
+msgctxt "standardfilterdialog|regexp"
+msgid "Regular _expressions"
+msgstr ""
+
+#. Y8AtC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:667
+msgctxt "standardfilterdialog|unique"
+msgid "_No duplications"
+msgstr ""
+
+#. BRiA2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:683
+msgctxt "standardfilterdialog|copyresult"
+msgid "Co_py results to:"
+msgstr ""
+
+#. wDy43
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:703
+msgctxt "standardfilterdialog|destpers"
+msgid "_Keep filter criteria"
+msgstr ""
+
+#. StG9B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:739
+msgctxt "standardfilterdialog|lbcopyarea-atkobject"
+msgid "Copy results to"
+msgstr ""
+
+#. aX8Ar
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:760
+msgctxt "standardfilterdialog|edcopyarea-atkobject"
+msgid "Copy results to"
+msgstr ""
+
+#. 4PyDb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:798
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel"
+msgid "Data range:"
+msgstr "দাতা রেনজ"
+
+#. VBZEp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:811
+msgctxt "standardfilterdialog|dbarea"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#. V5ao2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:831
+#, fuzzy
+msgctxt "standardfilterdialog|label6"
+msgid "Op_tions"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. uBMEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label6"
+msgid "Pages:"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. 4NfcR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:53
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label5"
+msgid "Cells:"
+msgstr "কাখলশিং"
+
+#. TNBHA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label2"
+msgid "Sheets:"
+msgstr "শীত:"
+
+#. BnU73
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:106
+msgctxt "statisticsinfopage|label3"
+msgid "Formula groups:"
+msgstr ""
+
+#. StkZk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label1"
+msgid "Document: "
+msgstr "দোকুমেন্তশিং"
+
+#. yzuA2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:8
+msgctxt "subtotaldialog|SubTotalDialog"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "মখাথাবা অপুনবশিং"
+
+#. FDU6k
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:153
+msgctxt "subtotaldialog|1stgroup"
+msgid "1st Group"
+msgstr ""
+
+#. eKqfU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:199
+msgctxt "subtotaldialog|2ndgroup"
+msgid "2nd Group"
+msgstr ""
+
+#. 7YiAD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:246
+msgctxt "subtotaldialog|3rdgroup"
+msgid "3rd Group"
+msgstr ""
+
+#. 9RfXo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:293
+msgctxt "subtotaldialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. Mx9NT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:45
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotalgrppage|label1"
+msgid "Group by:"
+msgstr "~না ...কাংলুপ শেম্বা"
+
+#. 42zT3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:86
+msgctxt "subtotalgrppage|label2"
+msgid "Calculate subtotals for:"
+msgstr ""
+
+#. 6gQEq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:100
+msgctxt "subtotalgrppage|label3"
+msgid "Use function:"
+msgstr ""
+
+#. xPviB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:35
+msgctxt "subtotaloptionspage|pagebreak"
+msgid "_Page break between groups"
+msgstr ""
+
+#. vAGGF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:51
+msgctxt "subtotaloptionspage|case"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#. srkjs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:67
+msgctxt "subtotaloptionspage|sort"
+msgid "Pre-_sort area according to groups"
+msgstr ""
+
+#. 6jJEr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotaloptionspage|label1"
+msgid "Groups"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. C2NEu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotaloptionspage|ascending"
+msgid "_Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা পৈবা"
+
+#. maa6m
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "subtotaloptionspage|descending"
+msgid "D_escending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা পৈবা"
+
+#. EGqiq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:162
+msgctxt "subtotaloptionspage|formats"
+msgid "I_nclude formats"
+msgstr ""
+
+#. 4rGHy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:178
+msgctxt "subtotaloptionspage|btnuserdef"
+msgid "C_ustom sort order"
+msgstr ""
+
+#. fEyTF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:217
+msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
+msgid "Sort"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. 8AoGN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tabcolordialog.ui:72
+msgctxt "tabcolordialog |label1"
+msgid "Palette:"
+msgstr ""
+
+#. LPqCw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
+msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
+msgid "Text Import"
+msgstr ""
+
+#. 5eKmk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|textcharset"
+msgid "Ch_aracter set:"
+msgstr "ময়েক্কী কাংলুপ"
+
+#. 8Gbou
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
+msgid "_Language:"
+msgstr "লোল"
+
+#. GAQTV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
+msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
+msgid "From ro_w:"
+msgstr ""
+
+#. nxMFN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
+msgctxt "textimportcsv|label1"
+msgid "Import"
+msgstr "পুশিল্লকপা"
+
+#. RpRBk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
+msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
+msgid "_Fixed width"
+msgstr ""
+
+#. 9eEuK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
+msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
+msgid "_Separated by"
+msgstr ""
+
+#. 2BKqB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|tab"
+msgid "_Tab"
+msgstr "তেব"
+
+#. YQ88b
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
+msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
+msgid "Merge _delimiters"
+msgstr ""
+
+#. fZFyK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
+msgctxt "textimportcsv|removespace"
+msgid "Tr_im spaces"
+msgstr ""
+
+#. 5Jq8o
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|comma"
+msgid "_Comma"
+msgstr "কোমা"
+
+#. aKEWs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|semicolon"
+msgid "S_emicolon"
+msgstr "সেমিকোলোন"
+
+#. jhHJJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|space"
+msgid "S_pace"
+msgstr "অহাংবা মফম"
+
+#. Pn4Gr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportcsv|other"
+msgid "Othe_r"
+msgstr "অতোপ্পা"
+
+#. smjGu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
+msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
+msgid "Other"
+msgstr "অতোপ্পা"
+
+#. B5nFB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
+msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
+msgid "Strin_g delimiter:"
+msgstr ""
+
+#. nPRdc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
+msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
+msgid "Separator Options"
+msgstr ""
+
+#. 3jny5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
+msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
+msgid "F_ormat quoted field as text"
+msgstr ""
+
+#. nBNfT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
+msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
+msgid "Detect special _numbers"
+msgstr ""
+
+#. fBAv9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
+msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
+msgid "S_kip empty cells"
+msgstr ""
+
+#. BpC82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
+msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
+msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
+msgstr ""
+
+#. PBycV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
+msgctxt "textimportcsv|label3"
+msgid "Other Options"
+msgstr ""
+
+#. 6FhCS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
+msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
+msgid "Column t_ype:"
+msgstr ""
+
+#. A79gL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
+msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
+msgid "Text to Columns"
+msgstr ""
+
+#. XjAZq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
+msgctxt "textimportcsv|label4"
+msgid "Fields"
+msgstr "ফিল্দশিং"
+
+#. RNFRE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:8
+msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog"
+msgid "Import Options"
+msgstr ""
+
+#. Ug4iB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportoptions|custom"
+msgid "Custom:"
+msgstr "কস্তম: "
+
+#. DnkxF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "textimportoptions|automatic"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. FMRA7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:154
+msgctxt "textimportoptions|label2"
+msgid "Select the Language to Use for Import"
+msgstr ""
+
+#. iRYr7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:181
+msgctxt "textimportoptions|convertdata"
+msgid "Detect special numbers (such as dates)"
+msgstr ""
+
+#. 6aP7U
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:196
+msgctxt "textimportoptions|label3"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. 3HG48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:21
+msgctxt "texttransformationentry|name"
+msgid "Text Transformation"
+msgstr ""
+
+#. TKgWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:37
+msgctxt "texttransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. 9dr3g
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:51
+msgctxt "texttransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. zXpJU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:81
+msgctxt "texttransformation_type|tolower"
+msgid "To Lower"
+msgstr ""
+
+#. DkKCf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:82
+msgctxt "texttransformation_type|toupper"
+msgid "To Upper"
+msgstr ""
+
+#. ZsHz4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:83
+msgctxt "texttransformation_type|capitalize"
+msgid "Capitalize"
+msgstr ""
+
+#. PTyGj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:84
+msgctxt "texttransformation_type|trim"
+msgid "Trim"
+msgstr ""
+
+#. wC2Bg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
+msgctxt "texttransformation_type|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. D7zk3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:33
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|formula"
+msgid "_Formulas"
+msgstr "ফোর্মুলাশিং"
+
+#. a9dGg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|nil"
+msgid "Zero val_ues"
+msgstr "শুইন্য ভেলুশিং"
+
+#. CVAZD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:63
+msgctxt "tpviewpage|annot"
+msgid "_Comment indicator"
+msgstr ""
+
+#. G6GjE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|value"
+msgid "Value h_ighlighting"
+msgstr "ভেল্যু মরুওইবনি খংনবা মচু শংজিল্লিবা"
+
+#. ah84V
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|anchor"
+msgid "_Anchor"
+msgstr "এংকোর"
+
+#. XBGqd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:108
+msgctxt "tpviewpage|clipmark"
+msgid "Te_xt overflow"
+msgstr ""
+
+#. aqEWS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:123
+msgctxt "tpviewpage|rangefind"
+msgid "_Show references in color"
+msgstr ""
+
+#. qtccR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:144
+msgctxt "tpviewpage|label4"
+msgid "Display"
+msgstr "ফোঙদোকপা"
+
+#. oCEpm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:174
+msgctxt "tpviewpage|rowcolheader"
+msgid "Colu_mn/row headers"
+msgstr ""
+
+#. WAwjG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:189
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|hscroll"
+msgid "Hori_zontal scroll bar"
+msgstr "মফৈ ওইবা স্ক্রোল বার"
+
+#. PZvCk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|vscroll"
+msgid "_Vertical scroll bar"
+msgstr "ময়ুংগী ওইবা স্ক্রোল বার"
+
+#. rPmMd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:219
+msgctxt "tpviewpage|tblreg"
+msgid "Sh_eet tabs"
+msgstr ""
+
+#. WJSnC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:234
+msgctxt "tpviewpage|outline"
+msgid "_Outline symbols"
+msgstr ""
+
+#. jJ4uB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:249
+msgctxt "tpviewpage|summary"
+msgid "Summary o_n search"
+msgstr ""
+
+#. Ws4Ev
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:271
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|label5"
+msgid "Window"
+msgstr "~ৱিন্দো"
+
+#. g4FQY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:297
+msgctxt "tpviewpage|synczoom"
+msgid "S_ynchronize sheets"
+msgstr ""
+
+#. pEFjC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:312
+msgctxt "tpviewpage|label3"
+msgid "Zoom"
+msgstr "জুম"
+
+#. bF3Yr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:368
+msgctxt "tpviewpage|grid_label"
+msgid "_Grid lines:"
+msgstr ""
+
+#. E2U6D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:382
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|color_label"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Colour"
+
+#. BUibB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:397
+msgctxt "tpviewpage|grid"
+msgid "Show"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. GXPYd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:398
+msgctxt "tpviewpage|grid"
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#. ucTDZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:399
+msgctxt "tpviewpage|grid"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. ShHLd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:415
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|break"
+msgid "_Page breaks"
+msgstr "লমাইগী অহাংবা"
+
+#. xkuBL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:430
+msgctxt "tpviewpage|guideline"
+msgid "Helplines _while moving"
+msgstr ""
+
+#. Cb4AM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:451
+msgctxt "tpviewpage|label1"
+msgid "Visual Aids"
+msgstr ""
+
+#. Qd5Rp
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:485
+msgctxt "tpviewpage|objgrf_label"
+msgid "Ob_jects/Images:"
+msgstr ""
+
+#. BCaDn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:499
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|diagram_label"
+msgid "Cha_rts:"
+msgstr "চার্তশিং"
+
+#. q544D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:513
+#, fuzzy
+msgctxt "tpviewpage|draw_label"
+msgid "_Drawing objects:"
+msgstr "অয়েকপা পোত্শকশিং"
+
+#. mpELg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:528
+msgctxt "tpviewpage|objgrf"
+msgid "Show"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. Kx6yJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:529
+msgctxt "tpviewpage|objgrf"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. wFBeZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542
+msgctxt "tpviewpage|diagram"
+msgid "Show"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. H7MAB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:543
+msgctxt "tpviewpage|diagram"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. YaiTQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556
+msgctxt "tpviewpage|draw"
+msgid "Show"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. DST5a
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:557
+msgctxt "tpviewpage|draw"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. E6GxC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:573
+msgctxt "tpviewpage|label2"
+msgid "Objects"
+msgstr "পোত্শকশিং"
+
+#. AnLEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:102
+msgctxt "ttestdialog|variable1-range-label"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#. SgAwF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:141
+msgctxt "ttestdialog|variable2-range-label"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#. dPc62
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:180
+msgctxt "ttestdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. FzCYq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:223
+#, fuzzy
+msgctxt "ttestdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. STA6h
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. 5cU4i
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. BPFfu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:296
+#, fuzzy
+msgctxt "ttestdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "না কাংলুপ শেমলে: "
+
+#. ccFZ3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:8
+msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog"
+msgid "Ungroup"
+msgstr "পুনশিন্দবা"
+
+#. bRDDQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "ungroupdialog|rows"
+msgid "_Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. GMCxr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "ungroupdialog|cols"
+msgid "_Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. h7unP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:141
+msgctxt "ungroupdialog|includeLabel"
+msgid "Deactivate for"
+msgstr ""
+
+#. Rzt3L
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:17
+msgctxt "validationcriteriapage|label1"
+msgid "_Allow:"
+msgstr ""
+
+#. bTnDJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:31
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|valueft"
+msgid "_Data:"
+msgstr "দাতা"
+
+#. suQcv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:46
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "All values"
+msgstr ""
+
+#. B9wqg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:47
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Whole Numbers"
+msgstr ""
+
+#. hCaRD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Decimal"
+msgstr "দেশিমেলশিং"
+
+#. Xzb7t
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:49
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. tN45y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:50
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. ocfFg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:51
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Cell range"
+msgstr ""
+
+#. 8P6mE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:52
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "List"
+msgstr "পরিং"
+
+#. GdBN2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:53
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Text length"
+msgstr ""
+
+#. WyXAY
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:54
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#. Nv24D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:67
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "equal"
+msgstr ""
+
+#. NgLaF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "less than"
+msgstr "...দগী হন্থবা"
+
+#. 9DK6f
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:69
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "greater than"
+msgstr "...দগী চাওবা"
+
+#. 3Wm4v
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:70
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "less than or equal"
+msgstr ""
+
+#. 3CTKZ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "...দগী চাওবা নত্রগা চপ মান্নবা"
+
+#. TEt6V
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "not equal"
+msgstr "মান্নদবা"
+
+#. B8tih
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "valid range"
+msgstr "চতন্দ্রবা রেনজ"
+
+#. SMi3y
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "invalid range"
+msgstr "চতন্দ্রবা রেনজ"
+
+#. RCFrD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|minft"
+msgid "_Minimum:"
+msgstr "~খ্বাইদগী পিকপা"
+
+#. FxF3s
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:169
+#, fuzzy
+msgctxt "validationcriteriapage|maxft"
+msgid "Ma_ximum:"
+msgstr "~খ্বাইদগী চাওবা"
+
+#. cQo5d
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:181
+msgctxt "validationcriteriapage|allowempty"
+msgid "Allow _empty cells"
+msgstr ""
+
+#. tsgJF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:196
+msgctxt "validationcriteriapage|showlist"
+msgid "Show selection _list"
+msgstr ""
+
+#. vwNGC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:211
+msgctxt "validationcriteriapage|sortascend"
+msgid "Sor_t entries ascending"
+msgstr ""
+
+#. 96jcJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:230
+msgctxt "validationcriteriapage|hintft"
+msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
+msgstr ""
+
+#. NBBSA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "validationdialog|ValidationDialog"
+msgid "Validity"
+msgstr "...দা চতনরিবা"
+
+#. u59K3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:143
+msgctxt "validationdialog|criteria"
+msgid "Criteria"
+msgstr "സിദ്ധാന്തം"
+
+#. Jrrv4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:189
+msgctxt "validationdialog|inputhelp"
+msgid "Input Help"
+msgstr ""
+
+#. rEgBc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:236
+msgctxt "validationdialog|erroralert"
+msgid "Error Alert"
+msgstr ""
+
+#. 4etq8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr ""
+
+#. WZNfj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "validationhelptabpage|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "মিংথোল:"
+
+#. EHf6R
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:85
+msgctxt "validationhelptabpage|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr ""
+
+#. epdvk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:125
+msgctxt "validationhelptabpage|label1"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরমশিং"
+
+#. pSFWN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:23
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog"
+msgid "XML Source"
+msgstr "HTML হৌরকফম"
+
+#. E5nmH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlsourcedialog|ok"
+msgid "_Import"
+msgstr "পুশিল্লকপা"
+
+#. B5Q88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:118
+msgctxt "xmlsourcedialog|selectsource|tooltip_text"
+msgid "Browse to set source file."
+msgstr ""
+
+#. WkbPB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:131
+msgctxt "xmlsourcedialog|sourcefile"
+msgid "- not set -"
+msgstr ""
+
+#. peiAH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlsourcedialog|label1"
+msgid "Source File"
+msgstr "হৌরকফম ওইবা ফাইল"
+
+#. QsaTU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:193
+msgctxt "xmlsourcedialog|label5"
+msgid "Mapped cell:"
+msgstr ""
+
+#. eN8dT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:287
+msgctxt "xmlsourcedialog|label4"
+msgid "Map to Document"
+msgstr ""
+
+#. 5ozTx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:102
+msgctxt "ztestdialog|variable1-range-label"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#. nhD94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:141
+msgctxt "ztestdialog|variable2-range-label"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#. LEaQJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:180
+msgctxt "ztestdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#. k62LL
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:223
+#, fuzzy
+msgctxt "ztestdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. SnazD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলম"
+
+#. LWhtJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "ztestdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. Bby3W
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:296
+#, fuzzy
+msgctxt "ztestdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "না কাংলুপ শেমলে: "
diff --git a/translations/source/mni/scaddins/messages.po b/translations/source/mni/scaddins/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..0d715fb68
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scaddins/messages.po
@@ -0,0 +1,5453 @@
+#. extracted from scaddins/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:30+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516048210.000000\n"
+
+#. i8Y7Z
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:27
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
+msgstr "থবক শুবা নুমিতকী অককনবা মশিংগী মমাং নত্রগা মতুংগী তাংগী মথং-মনাও মশিং হল্লকই"
+
+#. 752Ac
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:28
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "Start date"
+msgstr "অহৌবা তাং "
+
+#. VQvrc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:29
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "The start date"
+msgstr "অহৌবা তাং"
+
+#. yAENf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:30
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "Days"
+msgstr "নুমিতশিং"
+
+#. EPJV2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:31
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "The number of workdays before or after the start date"
+msgstr "অহৌবা তাংগী মমাং অমসুং মতুংগী তাংগী থবক শুবা নুমিতকী মশিং"
+
+#. tDjjf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:32
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "Holidays"
+msgstr "ছুতি নুমিতশিং"
+
+#. BeUFA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:33
+msgctxt "ANALYSIS_Workday"
+msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
+msgstr "ছুতি ওইবা নুমিতগী তাংগী ভেল্যুশিংগী মিং পরিং (অশাংবা ছুতি, ছুতি নুমিতশিং, অসিনচিংবা.)"
+
+#. BMD2C
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:38
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates"
+msgstr ""
+
+#. HhQYz
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:39
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "Start date"
+msgstr "অহৌবা তাং "
+
+#. 7GV4n
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:40
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "The start date"
+msgstr "অহৌবা তাং"
+
+#. mEZVs
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:41
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "End date"
+msgstr "অরোয়বা তাং"
+
+#. 3uuGg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:42
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "The end date"
+msgstr "অরোয়বা তাং"
+
+#. rZ6jE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:43
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. FYuwA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:44
+msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
+msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation"
+msgstr ""
+
+#. HzGC3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:49
+msgctxt "ANALYSIS_Edate"
+msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
+msgstr "তাংগী মথং-মনাও মশিং হল্লকই মদুদি অহৌবা তাংগী মমাং নত্রগা মতুংগী থাশিংগী অককনবা মশিংনি"
+
+#. 3ceHw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:50
+msgctxt "ANALYSIS_Edate"
+msgid "Start date"
+msgstr "অহৌবা তাং "
+
+#. 7e2EC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:51
+msgctxt "ANALYSIS_Edate"
+msgid "The start date"
+msgstr "অহৌবা তাং"
+
+#. uYXaX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:52
+msgctxt "ANALYSIS_Edate"
+msgid "Months"
+msgstr "থাশিং"
+
+#. J7uDY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:53
+msgctxt "ANALYSIS_Edate"
+msgid "Number of months before or after the start date"
+msgstr "অহৌবা তাংগী মমাং নত্রগা মতুংগী থাশিংগী মশিং"
+
+#. hxh8D
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:58
+msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
+
+#. FRcij
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:59
+msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং"
+
+#. T6HMt
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:60
+msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr ""
+
+#. FNGFy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:61
+msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
+msgid "Return type"
+msgstr "হল্লকপগী মথল"
+
+#. EFAsX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:62
+msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
+msgstr ""
+
+#. TALPy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:67
+msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
+msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
+msgstr "থাগী অরোয়বা নুমিতকী মথং-মনাও মশিং হল্লকই মদুদা অককনবা মশিং অমগী থাশিংগী অহৌবা তাংগী মমাং নত্রগা মতুং লাকই"
+
+#. uk8iG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:68
+msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
+msgid "Start date"
+msgstr "অহৌবা তাং "
+
+#. FqaAT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:69
+msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
+msgid "The start date"
+msgstr "অহৌবা তাং"
+
+#. h3ArQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:70
+msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
+msgid "Months"
+msgstr "থাশিং"
+
+#. 8H8JR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:71
+msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
+msgid "Number of months before or after the start date"
+msgstr "অহৌবা তাংগী মমাং নত্রগা মতুংগী থাশিংগী মশিং"
+
+#. EEad9
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:76
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
+
+#. t7PBi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:77
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid "Start date"
+msgstr "অহৌবা তাং "
+
+#. Czzcp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:78
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid "The start date"
+msgstr "অহৌবা তাং"
+
+#. GRYzo
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:79
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid "End date"
+msgstr "অরোয়বা তাং"
+
+#. cacTJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:80
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid "The end date"
+msgstr "অরোয়বা তাং"
+
+#. tCSgi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:81
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid "Holidays"
+msgstr "ছুতি নুমিতশিং"
+
+#. DGoVo
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:82
+msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
+msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
+msgstr "ছুতিগী নুমিতশিংগী মহুতশিনবা তাংগী ভেল্যুগী মমিং পরিং (অশাংবা ছুতিশিং, ছুতি নুমিতশিং, অসিনচিংবা.)"
+
+#. VSGPy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:87
+msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
+msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
+msgstr "করিগুম্বা মশিংদু তুমা শুবা ওইরবদি 'অচু্ম্বা' ভেল্যু হল্লকই"
+
+#. CrmYv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:88
+msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 5Leuj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:89
+msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
+msgid "The number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. itBzA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:94
+msgctxt "ANALYSIS_Isodd"
+msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
+msgstr "করিগুম্বা মশিংদু তুমা শুদবা ওইরবদি 'অচুম্বা' ভেল্যু হল্লকই"
+
+#. EjqfP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:95
+msgctxt "ANALYSIS_Isodd"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. iA6wW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:96
+msgctxt "ANALYSIS_Isodd"
+msgid "The number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. d3oiC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:101
+msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
+msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
+msgstr "মশিংশিংগী কাংলুপ অমগী মল্তিনোমিয়েল কো-ইফিসিয়েন্ত হল্লকই"
+
+#. vix4j
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:102
+msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. GEFvU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:103
+msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
+msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
+msgstr "মশিং নত্রগা মশিংশিংগী মিং পরিংগী অদোম্না পাম্বা মল্তিনোমিয়েল কো-ইফিসিয়েন্ত"
+
+#. V9LAZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:108
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "Returns the sum of a power series"
+msgstr "পাৱার অমগী মথং-মনাওগী ফলদু হল্লকই"
+
+#. Euc2V
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:109
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. cGF2w
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:110
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "The independent variable of the power series"
+msgstr "পাৱার মথং-মনাওগী মনিংতম্বা ভেরিয়েবল"
+
+#. XFTEq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:111
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. URANx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:112
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "The initial power to which x is to be raised"
+msgstr "অহৌবগী পাৱারদা x হেনগতহনগদনি"
+
+#. y9EGF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:113
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "M"
+msgstr "M"
+
+#. P549Z
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:114
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
+msgstr "মথং-মনাওগী শরুক খুদিংমক্কী n হেনগতহন্নবা হাপকত্পা"
+
+#. hF7aX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:115
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "Coefficients"
+msgstr "কো-ইফিসিয়েন্তশিং"
+
+#. QdPXG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:116
+msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
+msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
+msgstr "কো-ইফিসিয়েন্তশিংগী সেতনা ভেরিয়েবল x থংন-থংন্না পাৱার খুদিংমক পুরিরে"
+
+#. tfE6w
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:121
+msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
+msgid "Returns the integer portion of a division"
+msgstr "য়েন্নবা অমগী ইন্তিজরগী শরুক হল্লকই"
+
+#. GyGzc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:122
+msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
+msgid "Numerator"
+msgstr "ন্যুমরেতর"
+
+#. WgEXb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:123
+msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
+msgid "The dividend"
+msgstr "য়েন্নগদবা মশিং"
+
+#. voRgL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:124
+msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
+msgid "Denominator"
+msgstr "দিনোমিনেতর"
+
+#. 2E6cp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:125
+msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
+msgid "The divisor"
+msgstr "য়েন্নরিবা মশিং"
+
+#. vzdob
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:130
+msgctxt "ANALYSIS_Mround"
+msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
+msgstr "অককনবা মলতিপল অমদা কোয়শিল্লবা মশিং হল্লকই"
+
+#. S68Uw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:131
+msgctxt "ANALYSIS_Mround"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. sDrGj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:132
+msgctxt "ANALYSIS_Mround"
+msgid "The number to round off"
+msgstr "কোয়শিনগদবা মশিং"
+
+#. yQDbC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:133
+msgctxt "ANALYSIS_Mround"
+msgid "Multiple"
+msgstr "মল্তিপল"
+
+#. ZEA49
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:134
+msgctxt "ANALYSIS_Mround"
+msgid "The multiple to which you want to round number"
+msgstr "মল্তিপলদা অদোম্না কোয়শিনবা পাম্বা মশিং"
+
+#. TAxqA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:139
+msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi"
+msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
+msgstr "পাইনা পুরিরবা মশিং অমগী স্কোয়ার রুত হল্লকই"
+
+#. Lv7nj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:140
+msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. CeYwQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:141
+msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi"
+msgid "The number by which pi is multiplied"
+msgstr "পাইনা পুরিরবা মশিং"
+
+#. G3e4h
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:146
+msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
+msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
+msgstr "অদোম্না অককনবা উতলিবা মশিং অনীগী মরক্তা রেন্দম ইন্তিজর অমা হল্লকই"
+
+#. F9bnf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:147
+msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. YnrHL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:148
+msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
+msgid "The smallest integer returned"
+msgstr "খ্বাইদগী পিকপা ইন্তিজর হল্লক্লে"
+
+#. WaokD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:149
+msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. Bm3ys
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:150
+msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
+msgid "The largest integer returned"
+msgstr "খ্বাইদগী চাউবা ইন্তিজর হল্লক্লবা"
+
+#. 8CDCk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:155
+msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
+
+#. UX77R
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:156
+msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. dmCjF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:157
+msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
+msgid "Number or list of numbers"
+msgstr "মশিং নত্রগা মশিংগী পরিং"
+
+#. Tj85e
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:162
+msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
+
+#. QYJfr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:163
+msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. gyfZk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:164
+msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
+msgid "Number or list of numbers"
+msgstr "মশিং নত্রগা মশিংগী পরিং"
+
+#. Z2dmk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:169
+msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
+msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
+msgstr "শেমদোক্লবা বেসেল ফংকসন In(x) হল্লকই"
+
+#. wrVdj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:170
+msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. UVbkA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:171
+msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
+msgid "The value at which the function is to be evaluated"
+msgstr "চাংয়েংগদবা মথৌগী ভেল্যু"
+
+#. DEaxX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:172
+msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. gZBCC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:173
+msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
+msgid "The order of the Bessel function"
+msgstr "বেসেল ফংকসনগী মথং-মনাও"
+
+#. xnyXW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:178
+msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
+msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
+msgstr "বেসেল ফংকসন Jn(x) হল্লকই"
+
+#. 5T9Lm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:179
+msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. FDK8B
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:180
+msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
+msgid "The value at which the function is to be evaluated"
+msgstr "চাংয়েংগদবা মথৌগী ভেল্যু"
+
+#. oE4GZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:181
+msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. EcxmY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:182
+msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
+msgid "The order of the Bessel function"
+msgstr "বেসেল ফংকসনগী মথং-মনাও"
+
+#. YfNtp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:187
+msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
+msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
+msgstr "বেসেল ফংকসন Kn(x) হল্লকই"
+
+#. DAgBk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:188
+msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. J4GEV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:189
+msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
+msgid "The value at which the function is to be evaluated"
+msgstr "চাংয়েংগদবা মথৌগী ভেল্যু"
+
+#. UvXRY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:190
+msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. 3gMD3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:191
+msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
+msgid "The order of the Bessel function"
+msgstr "বেসেল ফংকসনগী মথং-মনাও"
+
+#. x97R8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:196
+msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
+msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
+msgstr "বেসেল ফংকসন Yn(x) হল্লকই"
+
+#. foAUE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:197
+msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#. Hw5Dt
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:198
+msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
+msgid "The value at which the function is to be evaluated"
+msgstr "চাংয়েংগদবা মথৌগী ভেল্যু"
+
+#. Nz3qK
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:199
+msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#. E2iyg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:200
+msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
+msgid "The order of the Bessel function"
+msgstr "বেসেল ফংকসনগী মথং-মনাও"
+
+#. MAteU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:205
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
+msgid "Converts a binary number to an octal number"
+msgstr "বাইনরী মশিংবু ওক্তেল মশিংদা ওন্থোকই"
+
+#. bvibr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:206
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 7VHBt
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:207
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
+msgid "The binary number to be converted (as text)"
+msgstr "বাইনরী মশিং ওন্থোক্কদবা (তেক্সকুম্না)"
+
+#. aiZYA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:208
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
+msgid "Places"
+msgstr "মফমশিং"
+
+#. LiNBV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:209
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "শিজিন্নরবা মফমশিংগী মশিং"
+
+#. tCfLU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:214
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec"
+msgid "Converts a binary number to a decimal number"
+msgstr "বাইনরী মশিংবু দেসিমেল মশিংদা ওন্থোকই"
+
+#. YFu9X
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:215
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. zhTSU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:216
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec"
+msgid "The binary number to be converted (as text)"
+msgstr "বাইনরী মশিং ওন্থোক্কদবা (তেক্সকুম্না)"
+
+#. XcDzV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:221
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
+msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
+msgstr "বাইনরী মশিংবু হেক্সাদেসিমেল মশিংদা ওন্থোকই"
+
+#. o38Dx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:222
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 4hFHM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:223
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
+msgid "The binary number to be converted (as text)"
+msgstr "বাইনরী মশিং ওন্থোক্কদবা (তেক্সকুম্না)"
+
+#. nFANG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:224
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
+msgid "Places"
+msgstr "মফমশিং"
+
+#. 6udAp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:225
+msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
+msgid "Number of places used."
+msgstr "শিজিন্নরবা মফমশিংগী মশিং."
+
+#. EtCmv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:230
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
+msgid "Converts an octal number to a binary number"
+msgstr "ওক্তেল মশিংবু বাইনরী মশিংদা ওন্থোকই"
+
+#. 5S4TQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:231
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 5w4EQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:232
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
+msgid "The octal number to be converted (as text)"
+msgstr "ওক্তেল মশিং ওন্থোক্কদবা (তেক্সকুম্না)"
+
+#. 6eEgp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:233
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
+msgid "Places"
+msgstr "মফমশিং"
+
+#. kCW4V
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:234
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "শিজিন্নরবা মফমশিংগী মশিং"
+
+#. R3opZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:239
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec"
+msgid "Converts an octal number to a decimal number"
+msgstr "ওক্তেল মশিং অমবু দেসিমেল মশিংদা ওন্থোকই"
+
+#. 7LLcF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:240
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. zLrSk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:241
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec"
+msgid "The octal number to be converted (as text)"
+msgstr "ওক্তেল মশিং ওন্থোক্কদবা (তেক্সকুম্না)"
+
+#. QWNdb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:246
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
+msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
+msgstr "ওক্তেল মশিং অমবু হেক্সাদেসিমেল মশিংদা ওন্থোকই"
+
+#. FEYjF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:247
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 4x496
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:248
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
+msgid "The octal number to be converted (as text)"
+msgstr "ওক্তেল মশিং ওন্থোক্কদবা (তেক্সকুম্না)"
+
+#. E2jxw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:249
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
+msgid "Places"
+msgstr "মফমশিং"
+
+#. hQBE9
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:250
+msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "শিজিন্নরবা মফমশিংগী মশিং"
+
+#. FfLh5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:255
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
+msgid "Converts a decimal number to a binary number"
+msgstr "দেসিমেল মশিং অমবু বাইনরী মশিংদা ওন্থোকই"
+
+#. 8TwGb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:256
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. P2TDB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:257
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
+msgid "The decimal integer to be converted"
+msgstr "দেসিমেল ইন্তিজর ওন্থোক্কদবা"
+
+#. 7fcK2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:258
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
+msgid "Places"
+msgstr "মফমশিং"
+
+#. 28ABT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:259
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "শিজিন্নরবা মফমশিংগী মশিং"
+
+#. ShBEB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:264
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
+msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
+msgstr "দেসিমেল মশিং অমবু হেক্সাদেসিমেল মশিংদা ওন্থোকই"
+
+#. GDJ7U
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:265
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 5n8FE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:266
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
+msgid "The decimal integer to be converted"
+msgstr "দেসিমেল ইন্তিজর ওন্থোক্কদবা"
+
+#. HzGAB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:267
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
+msgid "Places"
+msgstr "মফমশিং"
+
+#. NCx7B
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:268
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "শিজিন্নরবা মফমশিংগী মশিং"
+
+#. XN2PP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:273
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
+msgid "Converts a decimal number into an octal number"
+msgstr "দেসিমেল মশিং অমবু ওক্তেল মশিংদা ওন্থোকই"
+
+#. BkhvW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:274
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. mkJD7
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:275
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
+msgid "The decimal number"
+msgstr "দেসিমেল মশিং"
+
+#. CxrmD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:276
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
+msgid "Places"
+msgstr "মফমশিং"
+
+#. BLtWE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:277
+msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "শিজিন্নরবা মফমশিংগী মশিং"
+
+#. EJqJe
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:282
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
+msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
+msgstr "হেক্সাদেসিমেল মশিং অমবু বাইনরী মশিংদা ওন্থোকই"
+
+#. r3SbQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:283
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. bma9X
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:284
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
+msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
+msgstr "হেক্সাদেসিমেল মশিদু ওন্থোক্কদবা (তেক্সকুম্না)"
+
+#. sFqYp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:285
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
+msgid "Places"
+msgstr "মফমশিং"
+
+#. gtR6H
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:286
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "শিজিন্নরবা মফমশিংগী মশিং"
+
+#. evWFP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:291
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec"
+msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
+msgstr "হেক্সাদেসিমেল মশিং অমবু দেসিমেল মশিংদা ওন্থোকই"
+
+#. trsUF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:292
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. foYtA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:293
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec"
+msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
+msgstr "হেক্সাদেসিমেল মশিদু ওন্থোক্কদবা (তেক্সকুম্না)"
+
+#. ECeRP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:298
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
+msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
+msgstr "হেক্সাদেসিমেল মশিং অমবু ওক্তেল মশিংদা ওন্থোকই"
+
+#. oBk4D
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:299
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. BEXPZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:300
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
+msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
+msgstr "হেক্সাদেসিমেল মশিদু ওন্থোক্কদবা (তেক্সকুম্না)"
+
+#. nPXDu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:301
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
+msgid "Places"
+msgstr "মফমশিং"
+
+#. xZoiU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:302
+msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "শিজিন্নরবা মফমশিংগী মশিং"
+
+#. 3du2b
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:307
+msgctxt "ANALYSIS_Delta"
+msgid "Tests whether two values are equal"
+msgstr "ভেল্যু অনীদু মান্নবরা চাংয়েং তৌরো"
+
+#. EzTEV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:308
+msgctxt "ANALYSIS_Delta"
+msgid "Number 1"
+msgstr "মশিং 1"
+
+#. o2jAx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:309
+msgctxt "ANALYSIS_Delta"
+msgid "The first number"
+msgstr "অহানবা মশিং"
+
+#. H7EGL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:310
+msgctxt "ANALYSIS_Delta"
+msgid "Number 2"
+msgstr "মশিং 2"
+
+#. 24Q6Q
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:311
+msgctxt "ANALYSIS_Delta"
+msgid "The second number"
+msgstr "অনীশুবা মশিং"
+
+#. JgDaH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:316
+msgctxt "ANALYSIS_Erf"
+msgid "Returns the error function"
+msgstr "অশোয়বা ফংকসন হল্লকই"
+
+#. AqPn8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:317
+msgctxt "ANALYSIS_Erf"
+msgid "Lower limit"
+msgstr "মখাগী পনখৈ"
+
+#. 7ZXpf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:318
+msgctxt "ANALYSIS_Erf"
+msgid "The lower limit for integration"
+msgstr "পুনশিনবগী মখাগী পনখৈ"
+
+#. kSACS
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:319
+msgctxt "ANALYSIS_Erf"
+msgid "Upper limit"
+msgstr "মথক্কী পনখৈ"
+
+#. kJDCG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:320
+msgctxt "ANALYSIS_Erf"
+msgid "The upper limit for integration"
+msgstr "পুনশিনবগী মথক্কী পনখৈ"
+
+#. Hm6dS
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:325
+msgctxt "ANALYSIS_Erfc"
+msgid "Returns the complementary error function"
+msgstr "মপুংফাবা অশোয়বা ফংকসন হল্লকই"
+
+#. MoEZ6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:326
+msgctxt "ANALYSIS_Erfc"
+msgid "Lower limit"
+msgstr "মখাগী পনখৈ"
+
+#. anWFy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:327
+msgctxt "ANALYSIS_Erfc"
+msgid "The lower limit for integration"
+msgstr "পুনশিনবগী মখাগী পনখৈ"
+
+#. kPBDD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:332
+msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
+msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
+msgstr "মশিং অমা অহৌবা ভেল্যুদগী হেন্না চাউবরা হায়বা চাংয়েং তৌরো"
+
+#. CNrHg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:333
+msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. TDJRQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:334
+msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
+msgid "The value to test against step"
+msgstr "খোংথাংগী মায়োক্তা চাংয়েং তৌনবা ভেল্যু"
+
+#. 5GLDB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:335
+msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
+msgid "Step"
+msgstr "খোংথাং"
+
+#. ckg2G
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:336
+msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
+msgid "The threshold value"
+msgstr ""
+
+#. pe6EW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:341
+msgctxt "ANALYSIS_Factdouble"
+msgid "Returns the double factorial of Number"
+msgstr "মশিংগী অনী ওইবা মচেত-মকাই হল্লকই"
+
+#. tSqpm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:342
+msgctxt "ANALYSIS_Factdouble"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. djbUr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:343
+msgctxt "ANALYSIS_Factdouble"
+msgid "The number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 5GCGm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:348
+msgctxt "ANALYSIS_Imabs"
+msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী মপুংফাবা ভেল্যু (মোদুলস) হল্লকই"
+
+#. t7bWP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:349
+msgctxt "ANALYSIS_Imabs"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. 7FEET
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:350
+msgctxt "ANALYSIS_Imabs"
+msgid "The complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. FoFmC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:355
+msgctxt "ANALYSIS_Imaginary"
+msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী ভাবনা শাবা কো-ইফিসিয়েন্ত হল্লকই"
+
+#. AvgqA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:356
+msgctxt "ANALYSIS_Imaginary"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. 3LSzF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:357
+msgctxt "ANALYSIS_Imaginary"
+msgid "The complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. LwSGN
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:362
+msgctxt "ANALYSIS_Impower"
+msgid "Returns a complex number raised to a real power"
+msgstr ""
+
+#. vH6oX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:363
+msgctxt "ANALYSIS_Impower"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. wEvDA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:364
+msgctxt "ANALYSIS_Impower"
+msgid "The complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. kbWwG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:365
+msgctxt "ANALYSIS_Impower"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. DKopE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:366
+msgctxt "ANALYSIS_Impower"
+msgid "Power to which the complex number is raised"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং হেনগতলবা পাৱার"
+
+#. vUGR8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:371
+msgctxt "ANALYSIS_Imargument"
+msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
+msgstr "আৰ্গুমেন্ত থেতা হল্লকই, রেদিয়ানসতা ফোঙদোকলবা এঙ্গল অমা "
+
+#. 2EAYh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:372
+msgctxt "ANALYSIS_Imargument"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. CDHUJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:373
+msgctxt "ANALYSIS_Imargument"
+msgid "A complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমা"
+
+#. fXVKF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:378
+msgctxt "ANALYSIS_Imcos"
+msgid "Returns the cosine of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী কোসাইন হল্লকই"
+
+#. CW6Qc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:379
+msgctxt "ANALYSIS_Imcos"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. BpCdA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:380
+msgctxt "ANALYSIS_Imcos"
+msgid "A complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমা"
+
+#. 2oYBg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:385
+msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
+msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অনীগী অথুংবা হল্লকই"
+
+#. zXFg7
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:386
+msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
+msgid "Numerator"
+msgstr "ন্যুমরেতর"
+
+#. GwcS8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:387
+msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
+msgid "The dividend"
+msgstr "য়েন্নগদবা মশিং"
+
+#. C4vA8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:388
+msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
+msgid "Denominator"
+msgstr "দিনোমিনেতর"
+
+#. puYEd
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:389
+msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
+msgid "The divisor"
+msgstr "য়েন্নরিবা মশিং"
+
+#. c8BXn
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:394
+msgctxt "ANALYSIS_Imexp"
+msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী এক্সপোনেনসিয়েল অলজেব্রাগী মওংদা হল্লকই"
+
+#. BjMVL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:395
+msgctxt "ANALYSIS_Imexp"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. dXrMr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:396
+msgctxt "ANALYSIS_Imexp"
+msgid "The complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. zpS4y
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:401
+msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate"
+msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী কমপ্লেক্স ওইবা কনজুগেত হল্লকই"
+
+#. Rhfrg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:402
+msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. C33bu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:403
+msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate"
+msgid "The complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. 76HWX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:408
+msgctxt "ANALYSIS_Imln"
+msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী মহৌশাগী ওইবা লোগারিথম হল্লকই"
+
+#. v5omm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:409
+msgctxt "ANALYSIS_Imln"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. Fj3gK
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:410
+msgctxt "ANALYSIS_Imln"
+msgid "The complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. CCnei
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:415
+msgctxt "ANALYSIS_Imlog10"
+msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী লোগারিথম 10 দা য়ুমফম ওইবদু হল্লকই"
+
+#. oRbBa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:416
+msgctxt "ANALYSIS_Imlog10"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. NxEuG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:417
+msgctxt "ANALYSIS_Imlog10"
+msgid "The complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. y7ZvT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:422
+msgctxt "ANALYSIS_Imlog2"
+msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী লোগারিথম 2 দা য়ুমফম ওইবদু হল্লকই"
+
+#. JZEGR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:423
+msgctxt "ANALYSIS_Imlog2"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. GBNLB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:424
+msgctxt "ANALYSIS_Imlog2"
+msgid "The complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. HtXJg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:429
+msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
+msgid "Returns the product of several complex numbers"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং কয়ামরুমগী পোত্থোকশিং হল্লকই"
+
+#. S7WBE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:430 scaddins/inc/analysis.hrc:432
+msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. Mz6JE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:431
+msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
+msgid "The first complex number"
+msgstr "অহানবা কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. bCw5M
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:433
+msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
+msgid "Another complex number"
+msgstr "অতোপ্পা কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. k6ACv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:438
+msgctxt "ANALYSIS_Imreal"
+msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী অশেংবা কো-ইফিসিয়েন্ত হল্লকই"
+
+#. eSUVX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:439
+msgctxt "ANALYSIS_Imreal"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. EQfzC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:440
+msgctxt "ANALYSIS_Imreal"
+msgid "The complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. PtH6G
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:445
+msgctxt "ANALYSIS_Imsin"
+msgid "Returns the sine of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী সাইন হল্লকই"
+
+#. vMezD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:446
+msgctxt "ANALYSIS_Imsin"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. tUQLg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:447
+msgctxt "ANALYSIS_Imsin"
+msgid "The complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. KZGXx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:452
+msgctxt "ANALYSIS_Imsub"
+msgid "Returns the difference of two complex numbers"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অনীগী খেন্নবদু হল্লকই"
+
+#. EgNWw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:453 scaddins/inc/analysis.hrc:454
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_Imsub"
+msgid "Complex number 1"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. HabY5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:455 scaddins/inc/analysis.hrc:456
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_Imsub"
+msgid "Complex number 2"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. DPs4S
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:461
+msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt"
+msgid "Returns the square root of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী স্কোয়ার রুত হল্লকই"
+
+#. 325Y7
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:462
+msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. K7zAa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:463
+msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt"
+msgid "The complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. iQuss
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:468
+msgctxt "ANALYSIS_Imsum"
+msgid "Returns the sum of complex numbers"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিংশিংগী অপুনবা মশিংদু হল্লকই"
+
+#. 3eJSZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:469
+msgctxt "ANALYSIS_Imsum"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. BbudP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:470
+msgctxt "ANALYSIS_Imsum"
+msgid "The complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. FeLCW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:475
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_Imtan"
+msgid "Returns the tangent of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী সাইন হল্লকই"
+
+#. Ye9GC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:476
+msgctxt "ANALYSIS_Imtan"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. sFDp2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:477
+msgctxt "ANALYSIS_Imtan"
+msgid "A complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমা"
+
+#. AecAA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:482
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_Imsec"
+msgid "Returns the secant of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী সাইন হল্লকই"
+
+#. nmFni
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:483
+msgctxt "ANALYSIS_Imsec"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. 4Z6HL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:484
+msgctxt "ANALYSIS_Imsec"
+msgid "A complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমা"
+
+#. X2WPM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:489
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_Imcsc"
+msgid "Returns the cosecant of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী কোসাইন হল্লকই"
+
+#. KtbXF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:490
+msgctxt "ANALYSIS_Imcsc"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. RCDTn
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:491
+msgctxt "ANALYSIS_Imcsc"
+msgid "A complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমা"
+
+#. BfVSw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:496
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_Imcot"
+msgid "Returns the cotangent of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী কোসাইন হল্লকই"
+
+#. Q6tzq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:497
+msgctxt "ANALYSIS_Imcot"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. gRdSa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:498
+msgctxt "ANALYSIS_Imcot"
+msgid "A complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমা"
+
+#. gq4MA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:503
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_Imsinh"
+msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী কোসাইন হল্লকই"
+
+#. eJcAN
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:504
+msgctxt "ANALYSIS_Imsinh"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. Ft4eA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:505
+msgctxt "ANALYSIS_Imsinh"
+msgid "A complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমা"
+
+#. KwmcE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:510
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_Imcosh"
+msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী কোসাইন হল্লকই"
+
+#. DGBPW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:511
+msgctxt "ANALYSIS_Imcosh"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. 3BT8u
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:512
+msgctxt "ANALYSIS_Imcosh"
+msgid "A complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমা"
+
+#. RKED5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:517
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_Imsech"
+msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী কোসাইন হল্লকই"
+
+#. EiqrC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:518
+msgctxt "ANALYSIS_Imsech"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. tfsdn
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:519
+msgctxt "ANALYSIS_Imsech"
+msgid "A complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমা"
+
+#. EcuuE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:524
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_Imcsch"
+msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমগী কোসাইন হল্লকই"
+
+#. VQBR2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:525
+msgctxt "ANALYSIS_Imcsch"
+msgid "Complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং"
+
+#. 7PCdM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:526
+msgctxt "ANALYSIS_Imcsch"
+msgid "A complex number"
+msgstr "কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমা"
+
+#. JeHgP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:531
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
+msgstr "অশেংবা অমসুং ভাবনা শাবা কো-ইফিসিয়েন্তশিং কমপ্লেক্স ওইবা মশিং অমদা ওন্থোকই"
+
+#. sorkj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:532
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "Real num"
+msgstr "অশেংবা নম"
+
+#. DQTvR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:533
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "The real coefficient"
+msgstr "অশেংবা কো-ইফিসিয়েন্ত"
+
+#. EbZiq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:534
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "I num"
+msgstr "I নম"
+
+#. inbAf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:535
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "The imaginary coefficient"
+msgstr "ভাবনা শাবা কো-ইফিসিয়েন্ত"
+
+#. zyS3R
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:536
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "Suffix"
+msgstr "তুংতপ"
+
+#. C2DAm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:537
+msgctxt "ANALYSIS_Complex"
+msgid "The suffix"
+msgstr "তুংতপ"
+
+#. Q8Dfa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:542
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "Converts a number from one measurement system to another"
+msgstr "মশিং অমা ওন্নবা খুজিং সিস্তেম অমদগী অতোপ্পা অমদা ওন্থোকই"
+
+#. 5ub7S
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:543
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. McwQs
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:544
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "The number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 3C7JC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:545
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "From unit"
+msgstr "খুজিংদগী"
+
+#. CmzfS
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:546
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "Unit of measure for number"
+msgstr "মশিং ওন্নবগী খুজিং"
+
+#. yD9BY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:547
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "To unit"
+msgstr "খুজিংদা"
+
+#. JK6n8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:548
+msgctxt "ANALYSIS_Convert"
+msgid "Unit of measure for the result"
+msgstr "ফলগী ওন্নবগী খুজিং"
+
+#. nwrei
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:553
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
+msgstr "লন-থুম অমগী মশিং পাবগী মতম খুদিংগী চাং মান্না য়েন্থোকপা লিনিয়র ওইনা হন্থরকপা হল্লকই "
+
+#. KMGE5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:554
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Cost"
+msgstr "মমল"
+
+#. TSz5q
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:555
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Cost of the asset"
+msgstr "লন-থুমগী মমল"
+
+#. K4iBE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:556
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Date purchased"
+msgstr "লৈবগী তাং"
+
+#. hVLrr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:557
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Purchase date of the asset"
+msgstr "লন-থুমদু লৈবগী তাং"
+
+#. dTETC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:558
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "First period"
+msgstr "অহানবা তাঙ্কক"
+
+#. n2TqV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:559
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Date the first period ends"
+msgstr "অহানবা তাঙ্কক লোয়বগী তাং"
+
+#. Qs5FJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:560
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Salvage"
+msgstr "কনবা"
+
+#. 6E8rp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:561
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
+msgstr "লন-থুমদুগী পুন্সিগী অরোয়বদা কল্লবা ভেল্যু"
+
+#. iSMYD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:562
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Period"
+msgstr "তাঙ্কক"
+
+#. kAhDP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:563
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "The period"
+msgstr "তাঙ্কক"
+
+#. NnX74
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:564
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. oBich
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:565
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "The rate of depreciation"
+msgstr "হন্থরকপগী চাং"
+
+#. 3Tb5d
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:566
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. xrJmg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:567
+msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
+msgid "The year basis to be used"
+msgstr "শিজিন্নগদবা চহীদুগী য়ুমফম"
+
+#. RPk6n
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:572
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
+msgstr "লন-থুম অমগী মশিং পাবগী মতম খুদিংগী চাং মান্না য়েন্থোকপা লিনিয়র ওইনা হন্থরকপা হল্লকই "
+
+#. LM4Go
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:573
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Cost"
+msgstr "মমল"
+
+#. AwpGy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:574
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Cost of the asset"
+msgstr "লন-থুমগী মমল"
+
+#. YRBJC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:575
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Date purchased"
+msgstr "লৈবগী তাং"
+
+#. FEgBE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:576
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Purchase date of the asset"
+msgstr "লন-থুমদু লৈবগী তাং"
+
+#. 9q35F
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:577
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "First period"
+msgstr "অহানবা তাঙ্কক"
+
+#. 2WbBi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:578
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "The date the first period ends"
+msgstr "অহানবা তাঙ্কক লোয়বগী তাং"
+
+#. d59Fr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:579
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Salvage"
+msgstr "কনবা"
+
+#. YquuG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:580
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
+msgstr "লন-থুমগী মপুন্সিগী অরোয়বদা কল্লবা ভেল্যু"
+
+#. GUVE4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:581
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Period"
+msgstr "তাঙ্কক"
+
+#. SRXzm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:582
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "The period"
+msgstr "তাঙ্কক"
+
+#. RnbPk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:583
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. 3MHfk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:584
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "The rate of depreciation"
+msgstr "হন্থরকপগী চাং"
+
+#. JnU3C
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:585
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. FAoRu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:586
+msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
+msgid "The year basis to be used"
+msgstr "শিজিন্নগদবা চহীদুগী য়ুমফম"
+
+#. GZ5N8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:591
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
+msgstr "চাং নাইনা শেন্দোয় পিবা সেক্যুরিতি অমগী হেনগতলবা শেন্দোয় হল্লকই"
+
+#. DBFoH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:592
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Issue"
+msgstr "ইসু"
+
+#. NTS7t
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:593
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Issue date of the security"
+msgstr "সেক্যুরিতিগী ইসু তৌবগী তাং"
+
+#. BGxp9
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:594
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "First interest"
+msgstr "অহানবা শেন্দোয়"
+
+#. ra6A6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:595
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "First interest date of the security"
+msgstr "সেক্যুরিতিগী অহানবা শেন্দোয়গী তাং"
+
+#. kCCar
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:596
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. CCpX2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:597
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. 2G47b
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:598
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. BQFF6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:599
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. nfFmP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:600
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Par"
+msgstr "মান্নবা"
+
+#. rbCba
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:601
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "The par value"
+msgstr "মান্নবা ভেল্যুদু"
+
+#. ThEA4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:602
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. 9JTGV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:603
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. 6k2Ea
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:604
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. odtHJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:605
+msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. koDEa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:610
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
+msgstr "সেক্যুরিতি অমগী মপুংফারবা মতমদা পীবা শেন্দোয়গী হেনগতলবা শেন্দোয়দু হল্লকই"
+
+#. D9wUf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:611
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "Issue"
+msgstr "ইসু"
+
+#. sVV6p
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:612
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "The issue date"
+msgstr "ইসু তৌবা তাং"
+
+#. 7R8Fd
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:613
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. Secv3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:614
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. zbDB9
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:615
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. x7rGj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:616
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. BYdgX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:617
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "Par"
+msgstr "মান্নবা"
+
+#. GsfKv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:618
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "The par value"
+msgstr "মান্নবা ভেল্যুদু"
+
+#. LibLC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:619
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. kF8Ym
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:620
+msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. SBxKB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:625
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
+msgstr "মপুংফানা শেল থাদবা সেক্যুরিতি অমগীদমক মপুংফারবা মতমদা পীবা অপুনবা শেনফম হল্লকই "
+
+#. yQweh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:626
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. mGFLC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:627
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. Ejgs9
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:628
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. V8hKG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:629
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. rJDKB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:630
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "Investment"
+msgstr "শেল থাদবা"
+
+#. nAyhe
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:631
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "The investment"
+msgstr "শেল থাদবা"
+
+#. d3Ceh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:632
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "Discount"
+msgstr "মমল হন্থবা"
+
+#. 6nBDa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:633
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "The discount"
+msgstr "মমল হন্থবা"
+
+#. qv2SP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:634
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. n8V8f
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:635
+msgctxt "ANALYSIS_Received"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. JrFCf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:640
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "Returns the discount rate for a security"
+msgstr "সেক্যুরিতি অমগী মমল হন্থবগী চাংদু হল্লকই"
+
+#. 26fuA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:641
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. 7gsU4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:642
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. YEz3g
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:643
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. cgpKH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:644
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. j2zHH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:645
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "Price"
+msgstr "মমল"
+
+#. 4zcZA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:646
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "The price"
+msgstr "মমল"
+
+#. DJGW2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:647
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "Redemption"
+msgstr "হন্থবা"
+
+#. rUAFp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:648
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "হন্থবা ভেল্যু"
+
+#. RxWGA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:649
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. fyFYH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:650
+msgctxt "ANALYSIS_Disc"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. qPWFW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:655
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
+msgstr "সেক্যুরিতি অমগী চাং নাইনা শেন্দোয় পীবশিংগা লোয়ননা চহীগী ওইবা মেক্যুলেগী মতম হল্লকই."
+
+#. Kt5tm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:656
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. RRTqq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:657
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. QEEF3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:658
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. QqQL6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:659
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. YSFqn
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:660
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Coupon"
+msgstr "কুপন"
+
+#. xjUZ4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:661
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "The coupon rate"
+msgstr "কুপনগী চাং"
+
+#. 52ySi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:662
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Yield"
+msgstr "অফংবা "
+
+#. sFCVY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:663
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "The yield"
+msgstr "অফংবা"
+
+#. jBqRb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:664
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. qRUS5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:665
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. J2f3W
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:666
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. XFz2k
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:667
+msgctxt "ANALYSIS_Duration"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. bmGm3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:672
+msgctxt "ANALYSIS_Effect"
+msgid "Returns the effective annual interest rate"
+msgstr "কান্নিংঙাই ওইবা চহীগী শেন্দোয়গী চাং হল্লকই"
+
+#. Lygto
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:673
+msgctxt "ANALYSIS_Effect"
+msgid "Nominal rate"
+msgstr "অপিকপা চাং"
+
+#. hfb8Z
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:674
+msgctxt "ANALYSIS_Effect"
+msgid "The nominal rate"
+msgstr "অপিকপা চাংদু"
+
+#. VADwy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:675
+msgctxt "ANALYSIS_Effect"
+msgid "Npery"
+msgstr "Npery"
+
+#. 3Fa93
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:676
+msgctxt "ANALYSIS_Effect"
+msgid "The periods"
+msgstr "তাঙ্ককশিং"
+
+#. FwHAA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:681
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
+msgstr "মতম তাঙ্কক অনীগী মরক্তা পীগদবা লোন অমগী অপুনবা শেল্লেপ হল্লকই"
+
+#. bfnAz
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:682
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. BuDuA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:683
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. xDD2q
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:684
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Nper"
+msgstr "Nper"
+
+#. xBgxt
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:685
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Number of payment periods"
+msgstr "পীবগী তাঙ্ককশিংগী মশিং "
+
+#. vFVKh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:686
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Pv"
+msgstr "Pv"
+
+#. gWQHA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:687
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "The present value"
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু"
+
+#. DSGKT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:688
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Start period"
+msgstr "অহৌবা তাঙ্কক"
+
+#. ip82j
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:689
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "The start period"
+msgstr "অহৌবা তাঙ্কক"
+
+#. sbi6m
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:690
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "End period"
+msgstr "অরোয়বা তাঙ্কক"
+
+#. esNY3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:691
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "The end period"
+msgstr "অরোয়বা তাঙ্কক"
+
+#. KEC6m
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:692
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. XSN2Q
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:693
+msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
+msgid "The type of maturity"
+msgstr "মপুংফাবগী মখল"
+
+#. tSmGu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:698
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
+msgstr "মতম তাঙ্কক অনীগী মরক্তা পীগদবা অপুনবা শেন্দোয়দু হল্লকই"
+
+#. nP89T
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:699
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. LDvLE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:700
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. VVyzG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:701
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Nper"
+msgstr "Nper"
+
+#. W3kbJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:702
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Number of payment periods"
+msgstr "পীবগী তাঙ্ককশিংগী মশিং "
+
+#. R4qXD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:703
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Pv"
+msgstr "Pv"
+
+#. bkBtb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:704
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "The present value"
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু"
+
+#. CTrUQ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:705
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Start period"
+msgstr "অহৌবা তাঙ্কক"
+
+#. GvCBp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:706
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "The start period"
+msgstr "অহৌবা তাঙ্কক"
+
+#. AvDEi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:707
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "End period"
+msgstr "অরোয়বা তাঙ্কক"
+
+#. 5UJw6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:708
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "The end period"
+msgstr "অরোয়বা তাঙ্কক"
+
+#. 5wT5C
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:709
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. Z9PdB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:710
+msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
+msgid "The type of maturity"
+msgstr "মপুংফাবগী মখল"
+
+#. fRjMA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:715
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
+msgstr "মতম নাইনা শেন্দোয় পীবা সেক্যুরিতি অমগী ফেস ভেল্যু করেন্সি ইউনিত 100 খুদিংগী মমলদু হল্লকই"
+
+#. EdQCg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:716
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. aHUcW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:717
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. S2Pom
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:718
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. Cr9qy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:719
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. BhmGj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:720
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. 2G3n8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:721
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. KSvXC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:722
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Yield"
+msgstr "অফংবা "
+
+#. bCqEv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:723
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The yield"
+msgstr "অফংবা"
+
+#. 7pvEy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:724
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Redemption"
+msgstr "হন্থবা"
+
+#. Dsfq5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:725
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "হন্থবা ভেল্যু"
+
+#. TGCam
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:726
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. hrTCp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:727
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. 6Sg8R
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:728
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. oCXpa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:729
+msgctxt "ANALYSIS_Price"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. 9r4fb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:734
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
+msgstr "মমল হন্থরবা সেক্যুরিতি অমগী ফেস ভেল্যু ইউনিত করেন্সি 100 খুদিংগী মমলদু হল্লকই "
+
+#. XbMsC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:735
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. uDBkT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:736
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. mxC2p
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:737
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. o4quv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:738
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. FEqEB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:739
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "Discount"
+msgstr "মমল হন্থবা"
+
+#. DiCgM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:740
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "The discount"
+msgstr "মমল হন্থবা"
+
+#. qnsY4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:741
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "Redemption"
+msgstr "হন্থবা"
+
+#. AeFr3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:742
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "হন্থবা ভেল্যু"
+
+#. 4qnEM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:743
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. 5RLtD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:744
+msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. pChTS
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:749
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
+msgstr "মপুংফাবা মতমদা শেন্দোয় পীবা সেক্যুরিতি অমগী 100 খুদিংগী করেন্সি ইউনিত ফেস ভেল্যুগী মমলদু হল্লকই"
+
+#. S3BLo
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:750
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. XZRFA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:751
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. Uta4a
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:752
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. WLHJv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:753
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. 6Wdjy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:754
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Issue"
+msgstr "ইসু"
+
+#. vaGeW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:755
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "The issue date"
+msgstr "ইসু তৌবা তাং"
+
+#. m95iX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:756
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. 4nq3N
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:757
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. ANfdE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:758
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Yield"
+msgstr "অফংবা "
+
+#. Vs9zb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:759
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "The yield"
+msgstr "অফংবা"
+
+#. DNyAz
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:760
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. ysLUw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:761
+msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. A64aD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:766
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
+msgstr "মেক্যুলেগী শেমদোক্লবা মতমদুগী সেক্যুরিতি অমা ওইবা য়াই হায়না পানরিবা ভেল্যুগী 100 খুদিংগী করেন্সি ইউনিতকা লোয়ননা হল্লকই"
+
+#. yHbSa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:767
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. 4EoD7
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:768
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. sxNmM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:769
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. bXwmZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:770
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. myoEr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:771
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Coupon"
+msgstr "কুপন"
+
+#. dnGTH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:772
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "The coupon rate"
+msgstr "কুপনগী চাং"
+
+#. trhNE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:773
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Yield"
+msgstr "অফংবা "
+
+#. 7J37r
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:774
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "The yield"
+msgstr "অফংবা"
+
+#. FNZtq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:775
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. DNJCc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:776
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. YrwxK
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:777
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. LJAWe
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:778
+msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. i2GCb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:783
+msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
+msgid "Returns the annual nominal interest rate"
+msgstr "চহীগী ওইবা অপিকপা শেন্দোয়গী চাং হল্লকই"
+
+#. nExDZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:784
+msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
+msgid "Effective rate"
+msgstr "কান্ননিংঙাই ওইবা চাং"
+
+#. gBj7Q
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:785
+msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
+msgid "The effective interest rate"
+msgstr "কান্ননিংঙাই ওইবা শেন্দোয়গী চাং"
+
+#. s2F7k
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:786
+msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
+msgid "Npery"
+msgstr "Npery"
+
+#. RZBYZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:787
+msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
+msgid "The periods"
+msgstr "তাঙ্ককশিং"
+
+#. 8zZCF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:792
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
+msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
+msgstr "দশমিক ওইনা ফোঙদোক্লবা মমলদু মচেত-মকায় ওইনা ফোঙদোকপা মমলদা ওন্থোকই"
+
+#. dkRns
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:793
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
+msgid "Decimal dollar"
+msgstr "দশমিক্কী ওইবা দোলর"
+
+#. EPxfe
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:794
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
+msgid "The decimal number"
+msgstr "দেসিমেল মশিং"
+
+#. MZ5nW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:795
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
+msgid "Fraction"
+msgstr "মচেত-মকায়"
+
+#. FFDgq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:796
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
+msgid "The divisor"
+msgstr "য়েন্নরিবা মশিং"
+
+#. 3coz6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:801
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
+msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
+msgstr "মচেত-মকায় ওইনা ফোঙদোকপা মমল দশমিক ওইনা ফোঙদোকপা মমলদা ওন্থোকই"
+
+#. fGVwR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:802
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
+msgid "Fractional dollar"
+msgstr "মচেত-মকায় ওইবা দোলর"
+
+#. do6jV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:803
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
+msgid "The number as a fraction"
+msgstr "মচেত-মকায় অমা ওইনা মশিং"
+
+#. dcYmK
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:804
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
+msgid "Fraction"
+msgstr "মচেত-মকায়"
+
+#. tXcaR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:805
+msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
+msgid "The divisor"
+msgstr "য়েন্নরিবা মশিং"
+
+#. v2tUE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:810
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
+msgstr "মতম নাইনা শেন্দোয় পীবা সেক্যুরিতি অমদা অফংবদু হল্লকই"
+
+#. eqfJR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:811
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. EfCej
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:812
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. SiQRq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:813
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. uBx9d
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:814
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. hcZ2b
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:815
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. 2x2Q4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:816
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. P6zx6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:817
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Price"
+msgstr "মমল"
+
+#. yCG2s
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:818
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The price"
+msgstr "মমল"
+
+#. xcG8F
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:819
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Redemption"
+msgstr "হন্থবা"
+
+#. MA5gf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:820
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "হন্থবা ভেল্যু"
+
+#. 6iNQX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:821
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. 8z8PK
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:822
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. mtWy3
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:823
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. Bndzx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:824
+msgctxt "ANALYSIS_Yield"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. gh6Ef
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:829
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
+msgstr "মমল হন্থরবা সেক্যুরিতি অমগী চহীগী ওইবা অফংবদু হল্লকই"
+
+#. KDky8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:830
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. PTuHA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:831
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. LDWxU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:832
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. atuPr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:833
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. AgQVB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:834
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "Price"
+msgstr "মমল"
+
+#. 3JJnW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:835
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "The price"
+msgstr "মমল"
+
+#. CFASG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:836
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "Redemption"
+msgstr "হন্থবা"
+
+#. FRLpH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:837
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "হন্থবা ভেল্যু"
+
+#. ZBtUE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:838
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. eZvoV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:839
+msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. HH8bA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:844
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
+msgstr "মপুংফাবা মতমদা শেন্দোয় পীবা সেক্যুরিতি অমগী চহীগী ওইবা অফংবদু হল্লকই"
+
+#. 9tqFL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:845
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. UCGbx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:846
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. CGPeM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:847
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. wfMuX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:848
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. 6FaMu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:849
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Issue"
+msgstr "ইসু"
+
+#. uPRAB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:850
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "The issue date"
+msgstr "ইসু তৌবা তাং"
+
+#. zAwED
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:851
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. c23fh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:852
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. UCJU4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:853
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Price"
+msgstr "মমল"
+
+#. rn9Ng
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:854
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "The price"
+msgstr "মমল"
+
+#. DfvV5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:855
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. GCePb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:856
+msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. AYWCF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:861
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
+msgstr "ত্রেজরী বিল অমগী বোন্দ-ইকুইভেলেন্ত অফংবদু হল্লকই"
+
+#. Y8EED
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:862
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. wyZD8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:863
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. jQEBF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:864
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. s72dY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:865
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. HfaRk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:866
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "Discount"
+msgstr "মমল হন্থবা"
+
+#. C57ZA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:867
+msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
+msgid "The discount rate"
+msgstr "মমল হন্থবগী চাং"
+
+#. F62mg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:872
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
+msgstr "ত্রেজরী বিল অমগী শেলগী ইউনিতস ফেস ভেল্যু 100 গী মমলদু হল্লকই"
+
+#. XT9YH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:873
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. 9oYEm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:874
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. YZMPq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:875
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. ckYgn
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:876
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. zEx9A
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:877
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "Discount"
+msgstr "মমল হন্থবা"
+
+#. FNtHE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:878
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
+msgid "The discount rate"
+msgstr "মমল হন্থবগী চাং"
+
+#. 77jzy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:883
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "Returns the yield for a treasury bill"
+msgstr "ত্রেজরী বিলগী অফংবদু হল্লকই"
+
+#. PwuoY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:884
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. nGGCY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:885
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. YGJqm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:886
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. 4zABS
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:887
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. 5eSCG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:888
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "Price"
+msgstr "মমল"
+
+#. VkHpw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:889
+msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
+msgid "The price"
+msgstr "মমল"
+
+#. EqFnk
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:894
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
+msgstr "তুমা শুদবা অহানবা তাঙ্কক্কা লোয়ন্না সেক্যুরিতি অমগী $100 ফেস ভেল্যু খুদিংগী মমলদু হল্লকই "
+
+#. iWwx7
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:895
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. 76Zwh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:896
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. FCAtj
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:897
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. tYZZt
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:898
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. uBtHy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:899
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Issue"
+msgstr "ইসু"
+
+#. RBg5M
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:900
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The issue date"
+msgstr "ইসু তৌবা তাং"
+
+#. Eq4nW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:901
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "First coupon"
+msgstr "অহানবা কুপন"
+
+#. qPv58
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:902
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The first coupon date"
+msgstr "অহানবা কুপনগী তাং"
+
+#. e6HE5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:903
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. h6Gu6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:904
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. gkvEE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:905
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Yield"
+msgstr "অফংবা "
+
+#. 5EvGf
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:906
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The yield"
+msgstr "অফংবা"
+
+#. UsRTH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:907
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Redemption"
+msgstr "হন্থবা"
+
+#. ZzgKB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:908
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "হন্থবা ভেল্যু"
+
+#. DAKmU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:909
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. BNhiF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:910
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. kkghz
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:911
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. JEgfs
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:912
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. z5Eww
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:917
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
+msgstr "তুমা শুদবা অহানবা তাঙ্কক অমগা লোয়ন্না সেক্যুরিতি অমগী অফংবদু হল্লকই"
+
+#. 9rFfq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:918
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. tyFut
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:919
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. FtBAo
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:920
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. DEBJg
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:921
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. EAihU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:922
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Issue"
+msgstr "ইসু"
+
+#. Vi83F
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:923
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The issue date"
+msgstr "ইসু তৌবা তাং"
+
+#. W6oCi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:924
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "First coupon"
+msgstr "অহানবা কুপন"
+
+#. B8LJA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:925
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The first coupon date"
+msgstr "অহানবা কুপনগী তাং"
+
+#. Az44N
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:926
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. hnFB2
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:927
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. cHzGL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:928
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Price"
+msgstr "মমল"
+
+#. CE5La
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:929
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The price"
+msgstr "মমল"
+
+#. LXekY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:930
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Redemption"
+msgstr "হন্থবা"
+
+#. hi8zV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:931
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "হন্থবা ভেল্যু"
+
+#. apH6n
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:932
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. UWAyT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:933
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. 5aWHP
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:934
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. vkSMh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:935
+msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. iBp3t
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:940
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
+msgstr "তুমাশুদবা অরোয়বা তাঙ্কক্কা লোয়ন্না সেক্যুরিতি অমগী $100 খুদিংগী ফেস ভেল্যুদু হল্লকই "
+
+#. AsioE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:941
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. EX8ig
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:942
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. rRQsG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:943
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. gCGUZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:944
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. JFwHq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:945
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Last interest"
+msgstr "অরোয়বা শেন্দোয়"
+
+#. R4Q2a
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:946
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The last interest date"
+msgstr "অরোয়বা শেন্দোয়গী তাং"
+
+#. aZ3YY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:947
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. KB2rU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:948
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. GDUzx
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:949
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Yield"
+msgstr "অফংবা "
+
+#. avZVs
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:950
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The yield"
+msgstr "অফংবা"
+
+#. MWCc6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:951
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Redemption"
+msgstr "হন্থবা"
+
+#. hzzyo
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:952
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "হন্থবা ভেল্যু"
+
+#. Sr3Rp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:953
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. ENFos
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:954
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. DDiUc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:955
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. nvo2f
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:956
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. DZoFd
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:961
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
+msgstr "তুমাশুদবা অরোয়বা তাঙ্কক্কা লোয়ন্না সেক্যুরিতি অমগী অফংবাদু হল্লকই."
+
+#. jX4YX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:962
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. jRgpu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:963
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. rgPDC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:964
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. 8sSPm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:965
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. ipMJJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:966
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Last interest"
+msgstr "অরোয়বা শেন্দোয়"
+
+#. Dj2hq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:967
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The last interest date"
+msgstr "অরোয়বা শেন্দোয়গী তাং"
+
+#. EUGax
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:968
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. KS3CY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:969
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. CpQMi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:970
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Price"
+msgstr "মমল"
+
+#. xXRpv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:971
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The price"
+msgstr "মমল"
+
+#. VrTsn
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:972
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Redemption"
+msgstr "হন্থবা"
+
+#. ZibYN
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:973
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "হন্থবা ভেল্যু"
+
+#. 5QDbS
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:974
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. vWmtG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:975
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. XAtLq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:976
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. ALuqu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:977
+msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. DTKfi
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:982
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
+msgstr "মতম নাইদনা শেল পীবগী মনুংগী ওইবা শেন্দোয়গী চাং হল্লকই"
+
+#. NQwoD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:983
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. 43s42
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:984
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "The values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. nEjNY
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:985
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "Dates"
+msgstr "তাংশিং"
+
+#. T8Cgb
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:986
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "The dates"
+msgstr "তাংশিং"
+
+#. vgfoR
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:987
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "Guess"
+msgstr "ভাবনা শাবা"
+
+#. bwH8A
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:988
+msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
+msgid "The guess"
+msgstr "ভাবনা শাবা"
+
+#. umfBr
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:993
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
+msgstr "মতম নাইদবা তাঙ্কক্কী শেল পীবগী অপুনবা হৌজিক্কী ভেল্যুদু হল্লকই"
+
+#. BjrcH
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:994
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "Rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. 5kCmJ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:995
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "The rate"
+msgstr "চাং"
+
+#. KBxE5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:996
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "Values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. HjdY8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:997
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "The values"
+msgstr "ভেল্যুশিং"
+
+#. DFXQE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:998
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "Dates"
+msgstr "তাংশিং"
+
+#. WcoB9
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:999
+msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
+msgid "The dates"
+msgstr "তাংশিং"
+
+#. iA7PV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1004
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
+msgstr "মপুংফানা শেল থাদরবা সেক্যুরিতি অমগী শেন্দোয়গী চাংদু হল্লকই"
+
+#. QSbCe
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1005
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. AKaKd
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1006
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. rxPUy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1007
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. Zhgii
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1008
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. KYJxC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1009
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "Investment"
+msgstr "শেল থাদবা"
+
+#. FRKeF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1010
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "The investment"
+msgstr "শেল থাদবা"
+
+#. DwCEw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1011
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "Redemption"
+msgstr "হন্থবা"
+
+#. 7xDcc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1012
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "হন্থবা ভেল্যু"
+
+#. GRAqN
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1013
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. NcGeu
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1014
+msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. aqna7
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1019
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
+msgstr "সেতলমেন্ত তাংগী মতুংদা অহানবা কুপনগী তাং হল্লকই"
+
+#. bMgbM
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1020
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. hNzBw
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1021
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. YwN3F
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1022
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. QgyqZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1023
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. 4kfKL
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1024
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. sTEGC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1025
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. erfuq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1026
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. HpL82
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1027
+msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. xUc5u
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1032
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
+msgstr "সেতলমেন্ত তাং য়াওবা কুপন মতমগী নুমিতশিংগী মশিং হল্লকই"
+
+#. EEKAN
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1033
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. yDhqa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1034
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. DFuYG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1035
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. HUSS4
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1036
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. k9BFq
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1037
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. FNC2C
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1038
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. kLBFE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1039
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. YDwAe
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1040
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. MVE6E
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1045
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
+msgstr "সেতলমেন্ত তাংগী মথংগী কুপন তাংদা নুমিতশিংগী মশিং হল্লকই"
+
+#. 658AF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1046
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. aFCv6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1047
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. oD5EE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1048
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. AAZAF
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1049
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. QWSfa
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1050
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. BqJcZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1051
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. PdsBs
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1052
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. BSHmm
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1053
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. qYaB6
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1058
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
+msgstr "কুপনগী মতম অহৌবদগী সেতলমেন্ত তাংদা নুমিতশিংগী মশিং হল্লকই"
+
+#. 27AAB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1059
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. bHLcV
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1060
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. v7tF8
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1061
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. QADAB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1062
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. ZHGGZ
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1063
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. QpvLy
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1064
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. Twk6G
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1065
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. mDrBv
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1066
+msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. aCBKW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1071
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
+msgstr "সেতলমেন্ত তাংগী মমাংগী অরোয়বা কুপন তাংদু হল্লকই"
+
+#. 6vJVp
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1072
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. Q7Wbc
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1073
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. 5Yh9i
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1074
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. CF4QT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1075
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. bMH2E
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1076
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. CYukW
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1077
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. GR5uD
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1078
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. wRSRG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1079
+msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. RVPya
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1084
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
+msgstr "সেতলমেন্ত অমসুং মপুংফাবা তাংশিংগী মরক্তা পীবা য়াবা কুপনশিংগী মশিং হল্লকই"
+
+#. RFtMC
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1085
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "Settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. 5QUEA
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1086
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "The settlement"
+msgstr "লৈতাবা"
+
+#. W9xqG
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1087
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "Maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. 4PEWh
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1088
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "The maturity"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#. t9cVU
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1089
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. DTAQB
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1090
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেন্সি"
+
+#. mfc9J
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1091
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "Basis"
+msgstr "য়ুম্ফম"
+
+#. gDPws
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1092
+msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
+msgid "The basis"
+msgstr "য়ুমফম"
+
+#. bJemX
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1097
+msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
+msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
+msgstr "কমপাউন্দ ওইবা শেন্দোয়গী চাং মথং-মনাও পারবা মতুংদা অহৌবা শেলেপগী তুংগী ভ্যুলু হল্লকই "
+
+#. yj5Bt
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1098
+msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
+msgid "Principal"
+msgstr "শেলেপ"
+
+#. mc5HE
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1099
+msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
+msgid "The principal"
+msgstr "শেলেপ"
+
+#. iqeP5
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1100
+msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
+msgid "Schedule"
+msgstr "তৌগদবা মতম"
+
+#. JDWWT
+#: scaddins/inc/analysis.hrc:1101
+msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
+msgid "The schedule"
+msgstr "তৌগদবা মতম"
+
+#. VGRBw
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:27
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
+msgstr "অককনবা মতম তাঙ্কক অমগী চয়োলশিংগী মশিং পারো."
+
+#. GzBRZ
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:28
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "Start date"
+msgstr "অহৌবা তাং"
+
+#. cP4gN
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:29
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "First day of the period"
+msgstr "মতম তাঙ্কক্তুগী অহানবা নুমিত"
+
+#. CbDGV
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:30
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "End date"
+msgstr "অরোয়বা তাং"
+
+#. NJwqc
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:31
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "Last day of the period"
+msgstr "মতম তাঙ্কক্তুগী অরোয়বা নুমিত"
+
+#. J6GA2
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:32
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. TaWZM
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:33
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
+msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
+msgstr "মশিং পাবগী মওং: মখল=0 হায়বদি মতমগী অহাংবা খঙহল্লি, মখল=1 হায়বদি কেলেন্দরগী ওইবা চয়োলশিং খঙহল্লি."
+
+#. MhuHk
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:38
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "Determines the number of months in a specific period."
+msgstr "অককনবা মতম তাঙ্কক অমদা থাশিংগী মশিং লেপথোকই."
+
+#. CWPgV
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:39
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "Start date"
+msgstr "অহৌবা তাং"
+
+#. joP95
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:40
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "First day of the period."
+msgstr "মতম তাঙ্কক্তুগী অহানবা নুমিত."
+
+#. MPAeA
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:41
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "End date"
+msgstr "অরোয়বা তাং"
+
+#. GRW2z
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:42
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "Last day of the period."
+msgstr "মতম তাঙ্কক্তুগী অরোয়বা নুমিত."
+
+#. FG6Yn
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:43
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. Rui9R
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:44
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
+msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
+msgstr "মশিং পাবগী মওং: মখল=0 হায়বদি মতমগী অহাংবা খঙহল্লি, মখল=1 হায়বদি কেলেন্দরগী ওইবা থাশিং খঙহল্লি."
+
+#. GdYZ5
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:49
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "Calculates the number of years in a specific period."
+msgstr "অককনবা মতম তাঙ্কক অমদা চহীগী মশিং পাই."
+
+#. Ep8if
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:50
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "Start date"
+msgstr "অহৌবা তাং"
+
+#. 86b9L
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:51
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "First day of the period"
+msgstr "মতম তাঙ্কক্তুগী অহানবা নুমিত"
+
+#. LMX7Q
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:52
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "End date"
+msgstr "অরোয়বা তাং"
+
+#. mcrms
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:53
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "Last day of the period"
+msgstr "মতম তাঙ্কক্তুগী অরোয়বা নুমিত"
+
+#. erjJb
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:54
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. V2Af2
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
+msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
+msgstr "মশিং পাবগী মওং: মখল=0 হায়বদি মতমগী অহাংবা খঙহল্লি, মখল=1 হায়বদি কেলেন্দরগী ওইবা চয়োলশিং খঙহল্লি."
+
+#. s8rqv
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:60
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
+msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
+msgstr "করিগুম্বা তাংদু লিপ ইয়রগী নুমিত ওইরবা 1 (অচুম্বা) হল্লকই, নত্রবদি 0 (অরানবা)."
+
+#. mgbkL
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:61
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং"
+
+#. 3MCbg
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:62
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
+msgid "Any day in the desired year"
+msgstr "অপাম্বা চহীদা নুমিত অমা হেক্তা"
+
+#. 3NAxZ
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:67
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth"
+msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
+msgstr "তাং চংশিনবা থোকপা মতমদা থাগী নুমিতশিংগী মশিং হল্লকই"
+
+#. cCoZL
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:68
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং"
+
+#. BdBqM
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:69
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth"
+msgid "Any day in the desired month"
+msgstr "অপাম্বা থাদা নুমিত অমা হেক্তা"
+
+#. CJAFG
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:74
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear"
+msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
+msgstr "তাং চংশিনবা থোকপা মতমদা চহীগী নুমিতশিংগী মশিং হল্লকই"
+
+#. HUPEP
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:75
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং"
+
+#. pKgJp
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:76
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear"
+msgid "Any day in the desired year"
+msgstr "অপাম্বা চহীদা নুমিত অমা হেক্তা"
+
+#. i22CF
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:81
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear"
+msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
+msgstr "তাং চংশিনবা থোকপা মতমদা চহীগী চয়োলশিংগী মশিং হল্লকই"
+
+#. dKBwR
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:82
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং"
+
+#. hULbr
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:83
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear"
+msgid "Any day in the desired year"
+msgstr "অপাম্বা চহীদা নুমিত অমা হেক্তা"
+
+#. U4M9a
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:88
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13"
+msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
+msgstr "ROT13 এলগোরিথম শিজিন্নদুনা তেক্স অমা এনক্ৰিপ্ত নত্রগা দিক্ৰিপ্ত তৌই"
+
+#. dZ8dq
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:89
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. jhFkb
+#: scaddins/inc/datefunc.hrc:90
+msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13"
+msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
+msgstr "এনক্ৰিপ্ত তৌগদবা তেক্স নত্রগা হান্না এনক্ৰিপ্ত তৌরবা তেক্স"
+
+#. GpdwB
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:28
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Pricing of a barrier option"
+msgstr ""
+
+#. 9ETui
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:29
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Spot"
+msgstr ""
+
+#. griJk
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:30
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Price/value of the underlying asset"
+msgstr ""
+
+#. UXhcP
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:31
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Volatility"
+msgstr ""
+
+#. mkRVX
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:32
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr ""
+
+#. 3T6eG
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:33
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Rate"
+msgstr ""
+
+#. 5ycmU
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:34
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Interest rate (continuously compounded)"
+msgstr ""
+
+#. fyFdC
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:35
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Foreign rate"
+msgstr ""
+
+#. PKubC
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:36
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
+msgstr ""
+
+#. zgFfH
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:37
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Maturity"
+msgstr ""
+
+#. EDrkw
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:38
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Time to maturity of the option in years"
+msgstr ""
+
+#. BBwLE
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:39
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Strike"
+msgstr ""
+
+#. M2EPW
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:40
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Strike level of the option"
+msgstr ""
+
+#. Nms7H
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:41
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Lower barrier"
+msgstr ""
+
+#. yDAAU
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:42
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr ""
+
+#. zR6Gm
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:43
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Upper barrier"
+msgstr ""
+
+#. BucTp
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:44
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr ""
+
+#. yXusB
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:45
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Rebate"
+msgstr ""
+
+#. vUB3C
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:46
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit"
+msgstr ""
+
+#. 49Txr
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:47
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Put/Call"
+msgstr ""
+
+#. 4LDhv
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:48
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
+msgstr ""
+
+#. uZ2Md
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:49
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Knock-In/Out"
+msgstr ""
+
+#. RquEA
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:50
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
+msgstr ""
+
+#. FG7Bu
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:51
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Barrier type"
+msgstr ""
+
+#. adNji
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:52
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
+msgstr ""
+
+#. f82KB
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:53
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#. bawL6
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:54
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
+msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr ""
+
+#. nggAA
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:59
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Pricing of a touch/no-touch option"
+msgstr ""
+
+#. BRysq
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:60
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Spot"
+msgstr ""
+
+#. k45Ku
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:61
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Price/value of the underlying asset"
+msgstr ""
+
+#. 9CUAx
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:62
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Volatility"
+msgstr ""
+
+#. XzXoA
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:63
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr ""
+
+#. McMgB
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:64
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Rate"
+msgstr ""
+
+#. a2VQD
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:65
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Interest rate (continuously compounded)"
+msgstr ""
+
+#. LgsjH
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:66
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Foreign rate"
+msgstr ""
+
+#. nDCzr
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:67
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
+msgstr ""
+
+#. MU4kz
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:68
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Maturity"
+msgstr ""
+
+#. rfjRD
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:69
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Time to maturity of the option in years"
+msgstr ""
+
+#. qZMn3
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:70
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Lower barrier"
+msgstr ""
+
+#. zmuoi
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:71
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr ""
+
+#. dCZwY
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:72
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Upper barrier"
+msgstr ""
+
+#. o525W
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:73
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr ""
+
+#. G5wMT
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:74
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Foreign/Domestic"
+msgstr ""
+
+#. 7R46A
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:75
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
+msgstr ""
+
+#. Dpp2g
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:76
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Knock-In/Out"
+msgstr ""
+
+#. A8faz
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:77
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
+msgstr ""
+
+#. UQjCx
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:78
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Barrier type"
+msgstr ""
+
+#. mAcT6
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:79
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
+msgstr ""
+
+#. H3XiF
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:80
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#. EPFrM
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:81
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
+msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr ""
+
+#. sPkFe
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:86
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr ""
+
+#. bN7Mw
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:87
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Spot"
+msgstr ""
+
+#. hBkLM
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:88
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Price/value S of the underlying asset"
+msgstr ""
+
+#. PapPv
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:89
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Volatility"
+msgstr ""
+
+#. 74JKC
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:90
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr ""
+
+#. 4KFZo
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:91
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Drift"
+msgstr ""
+
+#. qsmwN
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:92
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr ""
+
+#. BcKNU
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:93
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Maturity"
+msgstr ""
+
+#. uzAtG
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:94
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Time to maturity"
+msgstr ""
+
+#. eSpiB
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:95
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Lower barrier"
+msgstr ""
+
+#. CfPbF
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:96
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr ""
+
+#. iDBso
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:97
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Upper barrier"
+msgstr ""
+
+#. xLZJL
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:98
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr ""
+
+#. N84Tp
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:103
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (Strike, PutCall) are specified, the probability of S_T in [Strike, UpperBarrier] for a Call and S_T in [LowerBarrier, Strike] for a Put will be returned)"
+msgstr ""
+
+#. jFDzR
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:104
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Spot"
+msgstr ""
+
+#. WsfBx
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:105
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Price/value of the asset"
+msgstr ""
+
+#. NpQGJ
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:106
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Volatility"
+msgstr ""
+
+#. LS34G
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:107
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Annual volatility of the asset"
+msgstr ""
+
+#. jXJ2i
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:108
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Drift"
+msgstr ""
+
+#. b9uKH
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:109
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr ""
+
+#. 5qBRE
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:110
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Maturity"
+msgstr ""
+
+#. EbYRY
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:111
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Time to maturity in years"
+msgstr ""
+
+#. EzKxB
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:112
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Lower barrier"
+msgstr ""
+
+#. AMhM4
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:113
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr ""
+
+#. 9eXqo
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:114
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Upper barrier"
+msgstr ""
+
+#. XeFcH
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:115
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr ""
+
+#. yGuzF
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:116
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Strike"
+msgstr ""
+
+#. DyhDw
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:117
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Optional strike level"
+msgstr ""
+
+#. 8BXDU
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:118
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Put/Call"
+msgstr ""
+
+#. 25asq
+#: scaddins/inc/pricing.hrc:119
+msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
+msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator"
+msgstr ""
+
+#. 8xTrH
+#. function names as accessible from cells
+#: scaddins/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptBarrier"
+msgid "OPT_BARRIER"
+msgstr ""
+
+#. 5xNGn
+#: scaddins/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptTouch"
+msgid "OPT_TOUCH"
+msgstr ""
+
+#. pnGGe
+#: scaddins/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptProbHit"
+msgid "OPT_PROB_HIT"
+msgstr ""
+
+#. s75E5
+#: scaddins/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptProbInMoney"
+msgid "OPT_PROB_INMONEY"
+msgstr ""
+
+#. Hb9ck
+#: scaddins/inc/strings.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffWeeks"
+msgid "WEEKS"
+msgstr "WEEKS"
+
+#. jCkdR
+#: scaddins/inc/strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffMonths"
+msgid "MONTHS"
+msgstr "MONTHS"
+
+#. rqGRw
+#: scaddins/inc/strings.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffYears"
+msgid "YEARS"
+msgstr "YEARS"
+
+#. rUFQG
+#: scaddins/inc/strings.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_IsLeapYear"
+msgid "ISLEAPYEAR"
+msgstr "ISLEAPYEAR"
+
+#. GFwc8
+#: scaddins/inc/strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInMonth"
+msgid "DAYSINMONTH"
+msgstr "DAYSINMONTH"
+
+#. JAngX
+#: scaddins/inc/strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInYear"
+msgid "DAYSINYEAR"
+msgstr "DAYSINYEAR"
+
+#. t2xw6
+#: scaddins/inc/strings.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_WeeksInYear"
+msgid "WEEKSINYEAR"
+msgstr "WEEKSINYEAR"
+
+#. 38V94
+#: scaddins/inc/strings.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "DATE_FUNCNAME_Rot13"
+msgid "ROT13"
+msgstr "ROT13"
+
+#. 6ijkz
+#: scaddins/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Workday"
+msgid "WORKDAY"
+msgstr "WORKDAY"
+
+#. AfWsA
+#: scaddins/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac"
+msgid "YEARFRAC"
+msgstr "YEARFRAC"
+
+#. RVnvf
+#: scaddins/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Edate"
+msgid "EDATE"
+msgstr "EDATE"
+
+#. PbFwe
+#: scaddins/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum"
+msgid "WEEKNUM"
+msgstr "WEEKNUM"
+
+#. 3QYmb
+#: scaddins/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth"
+msgid "EOMONTH"
+msgstr "EOMONTH"
+
+#. 6Gdze
+#: scaddins/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays"
+msgid "NETWORKDAYS"
+msgstr "NETWORKDAYS"
+
+#. DBAVH
+#: scaddins/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc"
+msgid "AMORDEGRC"
+msgstr "AMORDEGRC"
+
+#. BiHTo
+#: scaddins/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc"
+msgid "AMORLINC"
+msgstr "AMORLINC"
+
+#. DhBxE
+#: scaddins/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint"
+msgid "ACCRINT"
+msgstr "ACCRINT"
+
+#. mwXCA
+#: scaddins/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm"
+msgid "ACCRINTM"
+msgstr "ACCRINTM"
+
+#. PzgsR
+#: scaddins/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Received"
+msgid "RECEIVED"
+msgstr "RECEIVED"
+
+#. EnPnX
+#: scaddins/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Disc"
+msgid "DISC"
+msgstr "DISC"
+
+#. AJG3L
+#: scaddins/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Duration"
+msgid "DURATION"
+msgstr "DURATION"
+
+#. CxHZa
+#: scaddins/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Effect"
+msgid "EFFECT"
+msgstr "EFFECT"
+
+#. UFAq3
+#: scaddins/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc"
+msgid "CUMPRINC"
+msgstr "CUMPRINC"
+
+#. uD4Vz
+#: scaddins/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt"
+msgid "CUMIPMT"
+msgstr "CUMIPMT"
+
+#. eK9A4
+#: scaddins/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Price"
+msgid "PRICE"
+msgstr "PRICE"
+
+#. 84H8U
+#: scaddins/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc"
+msgid "PRICEDISC"
+msgstr "PRICEDISC"
+
+#. SwPPC
+#: scaddins/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat"
+msgid "PRICEMAT"
+msgstr "PRICEMAT"
+
+#. 9gM6A
+#: scaddins/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration"
+msgid "MDURATION"
+msgstr "MDURATION"
+
+#. qJ6pm
+#: scaddins/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal"
+msgid "NOMINAL"
+msgstr "NOMINAL"
+
+#. UuQZn
+#: scaddins/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr"
+msgid "DOLLARFR"
+msgstr "DOLLARFR"
+
+#. HC3sJ
+#: scaddins/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde"
+msgid "DOLLARDE"
+msgstr "DOLLARDE"
+
+#. avnCE
+#: scaddins/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yield"
+msgid "YIELD"
+msgstr "YIELD"
+
+#. rDqBC
+#: scaddins/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc"
+msgid "YIELDDISC"
+msgstr "YIELDDISC"
+
+#. s8YNp
+#: scaddins/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat"
+msgid "YIELDMAT"
+msgstr "YIELDMAT"
+
+#. jrsqc
+#: scaddins/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq"
+msgid "TBILLEQ"
+msgstr "TBILLEQ"
+
+#. 3nkLF
+#: scaddins/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice"
+msgid "TBILLPRICE"
+msgstr "TBILLPRICE"
+
+#. 9Hqcq
+#: scaddins/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield"
+msgid "TBILLYIELD"
+msgstr "TBILLYIELD"
+
+#. j3fbB
+#: scaddins/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice"
+msgid "ODDFPRICE"
+msgstr "ODDFPRICE"
+
+#. ZMFvE
+#: scaddins/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield"
+msgid "ODDFYIELD"
+msgstr "ODDFYIELD"
+
+#. uZWVW
+#: scaddins/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice"
+msgid "ODDLPRICE"
+msgstr "ODDLPRICE"
+
+#. fxNpT
+#: scaddins/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield"
+msgid "ODDLYIELD"
+msgstr "ODDLYIELD"
+
+#. GwWGa
+#: scaddins/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr"
+msgid "XIRR"
+msgstr "XIRR"
+
+#. FFtJx
+#: scaddins/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv"
+msgid "XNPV"
+msgstr "XNPV"
+
+#. 2B9f5
+#: scaddins/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate"
+msgid "INTRATE"
+msgstr "INTRATE"
+
+#. 3GuwG
+#: scaddins/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd"
+msgid "COUPNCD"
+msgstr "COUPNCD"
+
+#. QeAEY
+#: scaddins/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays"
+msgid "COUPDAYS"
+msgstr "COUPDAYS"
+
+#. Lq4dr
+#: scaddins/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc"
+msgid "COUPDAYSNC"
+msgstr "COUPDAYSNC"
+
+#. qtDUP
+#: scaddins/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs"
+msgid "COUPDAYBS"
+msgstr "COUPDAYBS"
+
+#. FAwmX
+#: scaddins/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd"
+msgid "COUPPCD"
+msgstr "COUPPCD"
+
+#. 6Xh9e
+#: scaddins/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum"
+msgid "COUPNUM"
+msgstr "COUPNUM"
+
+#. bLz5m
+#: scaddins/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule"
+msgid "FVSCHEDULE"
+msgstr "FVSCHEDULE"
+
+#. fUGco
+#: scaddins/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven"
+msgid "ISEVEN"
+msgstr "ISEVEN"
+
+#. FBUvG
+#: scaddins/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd"
+msgid "ISODD"
+msgstr "ISODD"
+
+#. hFNy7
+#: scaddins/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd"
+msgid "GCD"
+msgstr "GCD"
+
+#. TCtJN
+#: scaddins/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm"
+msgid "LCM"
+msgstr "LCM"
+
+#. erEG4
+#: scaddins/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial"
+msgid "MULTINOMIAL"
+msgstr "MULTINOMIAL"
+
+#. CE7MF
+#: scaddins/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum"
+msgid "SERIESSUM"
+msgstr "SERIESSUM"
+
+#. uYhca
+#: scaddins/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient"
+msgid "QUOTIENT"
+msgstr "QUOTIENT"
+
+#. 9ckWv
+#: scaddins/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Mround"
+msgid "MROUND"
+msgstr "MROUND"
+
+#. QG9wZ
+#: scaddins/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi"
+msgid "SQRTPI"
+msgstr "SQRTPI"
+
+#. PdYhv
+#: scaddins/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween"
+msgid "RANDBETWEEN"
+msgstr "RANDBETWEEN"
+
+#. EWZAR
+#: scaddins/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli"
+msgid "BESSELI"
+msgstr "BESSELI"
+
+#. CjTjy
+#: scaddins/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj"
+msgid "BESSELJ"
+msgstr "BESSELJ"
+
+#. Z3VFR
+#: scaddins/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk"
+msgid "BESSELK"
+msgstr "BESSELK"
+
+#. rekfF
+#: scaddins/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely"
+msgid "BESSELY"
+msgstr "BESSELY"
+
+#. pNT4R
+#: scaddins/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec"
+msgid "BIN2DEC"
+msgstr "BIN2DEC"
+
+#. F8YRr
+#: scaddins/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex"
+msgid "BIN2HEX"
+msgstr "BIN2HEX"
+
+#. Eazmz
+#: scaddins/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct"
+msgid "BIN2OCT"
+msgstr "BIN2OCT"
+
+#. tu3oD
+#: scaddins/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Delta"
+msgid "DELTA"
+msgstr "DELTA"
+
+#. xZ9JA
+#: scaddins/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin"
+msgid "DEC2BIN"
+msgstr "DEC2BIN"
+
+#. WpHqM
+#: scaddins/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex"
+msgid "DEC2HEX"
+msgstr "DEC2HEX"
+
+#. vKjMV
+#: scaddins/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct"
+msgid "DEC2OCT"
+msgstr "DEC2OCT"
+
+#. BTvQw
+#: scaddins/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Erf"
+msgid "ERF"
+msgstr "ERF"
+
+#. LBssK
+#: scaddins/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc"
+msgid "ERFC"
+msgstr "ERFC"
+
+#. BF4hQ
+#: scaddins/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep"
+msgid "GESTEP"
+msgstr "GESTEP"
+
+#. WpRkG
+#: scaddins/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin"
+msgid "HEX2BIN"
+msgstr "HEX2BIN"
+
+#. Pv82t
+#: scaddins/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec"
+msgid "HEX2DEC"
+msgstr "HEX2DEC"
+
+#. Y9YjX
+#: scaddins/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct"
+msgid "HEX2OCT"
+msgstr "HEX2OCT"
+
+#. ZBD5F
+#: scaddins/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs"
+msgid "IMABS"
+msgstr "IMABS"
+
+#. BAByk
+#: scaddins/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary"
+msgid "IMAGINARY"
+msgstr "IMAGINARY"
+
+#. 2uNWF
+#: scaddins/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Impower"
+msgid "IMPOWER"
+msgstr "IMPOWER"
+
+#. rYyTW
+#: scaddins/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument"
+msgid "IMARGUMENT"
+msgstr "IMARGUMENT"
+
+#. mqoCG
+#: scaddins/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos"
+msgid "IMCOS"
+msgstr "IMCOS"
+
+#. Gg6SX
+#: scaddins/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv"
+msgid "IMDIV"
+msgstr "IMDIV"
+
+#. awcit
+#: scaddins/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp"
+msgid "IMEXP"
+msgstr "IMEXP"
+
+#. 4Bwdp
+#: scaddins/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate"
+msgid "IMCONJUGATE"
+msgstr "IMCONJUGATE"
+
+#. M6eFM
+#: scaddins/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imln"
+msgid "IMLN"
+msgstr "IMLN"
+
+#. fqZYW
+#: scaddins/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10"
+msgid "IMLOG10"
+msgstr "IMLOG10"
+
+#. WHtaY
+#: scaddins/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2"
+msgid "IMLOG2"
+msgstr "IMLOG2"
+
+#. TVDb3
+#: scaddins/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct"
+msgid "IMPRODUCT"
+msgstr "IMPRODUCT"
+
+#. sjBzU
+#: scaddins/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal"
+msgid "IMREAL"
+msgstr "IMREAL"
+
+#. 5er6D
+#: scaddins/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin"
+msgid "IMSIN"
+msgstr "IMSIN"
+
+#. UjErA
+#: scaddins/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub"
+msgid "IMSUB"
+msgstr "IMSUB"
+
+#. tWMXp
+#: scaddins/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum"
+msgid "IMSUM"
+msgstr "IMSUM"
+
+#. eeACY
+#: scaddins/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt"
+msgid "IMSQRT"
+msgstr "IMSQRT"
+
+#. F8G2A
+#: scaddins/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan"
+msgid "IMTAN"
+msgstr ""
+
+#. LAvtq
+#: scaddins/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec"
+msgid "IMSEC"
+msgstr ""
+
+#. z2LA2
+#: scaddins/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc"
+msgid "IMCSC"
+msgstr ""
+
+#. QMh3f
+#: scaddins/inc/strings.hrc:130
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot"
+msgid "IMCOT"
+msgstr "IMCOS"
+
+#. dDt5m
+#: scaddins/inc/strings.hrc:131
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh"
+msgid "IMSINH"
+msgstr "IMSIN"
+
+#. AbhV7
+#: scaddins/inc/strings.hrc:132
+#, fuzzy
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh"
+msgid "IMCOSH"
+msgstr "IMCOS"
+
+#. uAUF5
+#: scaddins/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech"
+msgid "IMSECH"
+msgstr ""
+
+#. U5b99
+#: scaddins/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch"
+msgid "IMCSCH"
+msgstr ""
+
+#. CF5gh
+#: scaddins/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Complex"
+msgid "COMPLEX"
+msgstr "COMPLEX"
+
+#. TT4GS
+#: scaddins/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin"
+msgid "OCT2BIN"
+msgstr "OCT2BIN"
+
+#. JdMvF
+#: scaddins/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec"
+msgid "OCT2DEC"
+msgstr "OCT2DEC"
+
+#. uiNSk
+#: scaddins/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex"
+msgid "OCT2HEX"
+msgstr "OCT2HEX"
+
+#. UoAt5
+#: scaddins/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Convert"
+msgid "CONVERT"
+msgstr "CONVERT"
+
+#. sNrDC
+#: scaddins/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble"
+msgid "FACTDOUBLE"
+msgstr "FACTDOUBLE"
diff --git a/translations/source/mni/sccomp/messages.po b/translations/source/mni/sccomp/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..75cfe00e6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/sccomp/messages.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+#. extracted from sccomp/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_SOLVER_COMPONENT"
+msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT"
+msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT"
+msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)"
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE"
+msgid "Assume variables as non-negative"
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_PROPERTY_INTEGER"
+msgid "Assume variables as integer"
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_PROPERTY_TIMEOUT"
+msgid "Solving time limit (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL"
+msgid "Epsilon level (0-3)"
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH"
+msgid "Limit branch-and-bound depth"
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM"
+msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)"
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_ERROR_NONLINEAR"
+msgid "The model is not linear."
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_ERROR_EPSILONLEVEL"
+msgid "The epsilon level is invalid."
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_ERROR_INFEASIBLE"
+msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions."
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_ERROR_UNBOUNDED"
+msgid "The model is unbounded."
+msgstr ""
+
+#: sccomp/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_ERROR_TIMEOUT"
+msgid "The time limit was reached."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/activex.po b/translations/source/mni/scp2/source/activex.po
new file mode 100644
index 000000000..39e86f745
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/activex.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from scp2/source/activex
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354523.000000\n"
+
+#: module_activex.ulf
+msgctxt ""
+"module_activex.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ActiveX Control"
+msgstr "এক্তিবX কন্ত্রোল তৌ"
+
+#: module_activex.ulf
+msgctxt ""
+"module_activex.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/base.po b/translations/source/mni/scp2/source/base.po
new file mode 100644
index 000000000..1f703f525
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/base.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+#. extracted from scp2/source/base
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:50+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: folderitem_base.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_base.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
+msgstr "য়ুমফমশিং শিজিন্নদুনা দতাবেজশিং শীল্লাংউ, ৱাহংশি শেম্মু অমশুং ত্রেক্তা রিপোৰ্ত তৌ অমশুং অদোমগী ঈ-পাউশিং শিন্দোকউ."
+
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME য়ুমফম"
+
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
+msgstr "%PRODUCTNAME য়ুমফম শিজিন্নদুনা দতাবেজশি লৌলা শেম্মু অমশুং শেমদোক-শাদোকউ."
+
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "প্ৰোগ্ৰাম মোদিয়ুল"
+
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME য়ুমফম শিজিন্নবা"
+
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME য়ুমফমগী মতেং"
+
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME য়ুমফমগী মতাংদা মতেং"
+
+#: postgresqlsdbc.ulf
+msgctxt ""
+"postgresqlsdbc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
+"LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr ""
+
+#: postgresqlsdbc.ulf
+msgctxt ""
+"postgresqlsdbc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
+"LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_base.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_base.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_DATABASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "অহাংবাদোকুমেন্ত দতাবেজ"
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/calc.po b/translations/source/mni/scp2/source/calc.po
new file mode 100644
index 000000000..b08153e40
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/calc.po
@@ -0,0 +1,197 @@
+#. extracted from scp2/source/calc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 01:07+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462151242.000000\n"
+
+#: folderitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_calc.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "স্প্ৰেদশীত"
+
+#: folderitem_calc.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"folderitem_calc.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+msgstr "কালকুলেতর শিজিন্নদুনা মশিং থীয়ু, ঈ-পাউশিং নৈন্নৌ অমশুং তালিকাবোৰ স্প্ৰেদশীত্তা মিং পরিংশিং শীল্লাংউ."
+
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME কেলক্"
+
+#: module_calc.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "%PRODUCTNAME কেলক শিজিন্নদুনা মশিং থীয়ু, ঈ-পাউশিং নৈনৌ অমশুং স্প্ৰেদশীত্তা মিং পরিংশিং শীল্লাংউ."
+
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "প্ৰোগ্ৰাম মোদিয়ুল"
+
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME কেলক শিজিন্নবা"
+
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME কেলক্ মতেং"
+
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME কেলক্কী মতাংদা তেংবাং"
+
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Add-in"
+msgstr "তিনশিনবা-ইন তৌউ"
+
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "তিনশিনবা-ইনশিং অসি অহেনবা প্ৰোগ্ৰামশিংনি মদুনা অনৌবা ফংক্সনশিং %PRODUCTNAME কেলকতা ফংহল্লি."
+
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&অনৌবা"
+
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION স্প্ৰেদশীত"
+
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION স্প্ৰেদশীত নোমুনা"
+
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_CALC\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr "দোকুমেন্ত অহাংবা স্প্রেদশীত"
+
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+msgstr "দোকুমেন্ত অহাংবা স্প্রেদশীত নোমুনা"
+
+#: registryitem_calc.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল ৱৰ্কশীত"
+
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল ৱৰ্কশীত"
+
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WEBQUERY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Web Query File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_calc.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল নোমনা"
+
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল নোমনা"
+
+#: registryitem_calc.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_SPREADSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uniform Office Format Spreadsheet"
+msgstr "যুনিফাইদ ওফিস ফোর্মেত স্প্রেদশীত"
+
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_QUATTROPRO_SPREADSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lotus Quattro Pro Spreadsheet"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/draw.po b/translations/source/mni/scp2/source/draw.po
new file mode 100644
index 000000000..2e1e030b3
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/draw.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+#. extracted from scp2/source/draw
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 01:07+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462151242.000000\n"
+
+#: folderitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_draw.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "দ্রোয়িং"
+
+#: folderitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_draw.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
+msgstr "দ্রো শিজিন্নদুনা দ্রোয়িংশিং, ফ্লো চার্তশিং, অমশুং লোগোশিং নৌনা শেম্মু অমশুং শেমদেক-শাদোকউ."
+
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "%PRODUCTNAME দ্রো"
+
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
+msgstr "%PRODUCTNAME দ্রো শিজিন্নদুনা দ্রোয়িংশিং, ফ্লো চার্তশিং, অমশুং লোগোশিং নৌনা শেম্মু অমশুং শেমদেক-শাদোকউ"
+
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "প্ৰোগ্ৰাম মোদিয়ুল"
+
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "%PRODUCTNAME দ্রো শিজিন্নবা"
+
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME দ্রোগী মতেং"
+
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "%PRODUCTNAME দ্রোগী মতাংদা মতেং"
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&অনৌবা"
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION দ্রোয়িং"
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION দ্রোয়িং নোমুনা "
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_DRAW\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Drawing"
+msgstr "দোকুমেন্ত অহাংবা দ্রোয়িং "
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Drawing Template"
+msgstr "দোকুমেন্ত অহাংবা দ্রোয়িং নোমুনা"
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Publisher Document"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "WordPerfect Graphic File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "AutoCAD File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Encapsulated PostScript File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OS/2 Metafile"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Macintosh Picture Metafile"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Windows Metafile"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "CorelDraw File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Corel Presentation Exchange File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Graphics Interchange Format File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Joint Photographic Experts Group File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PORTABLE_BITMAP_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portable Bitmap Format File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Personal Computer Exchange File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PORTABLE_GRAYMAP_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portable Graymap Format File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PORTABLE_NETWORK_GRAPHICS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portable Network Graphics File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PORTABLE_PIXMAP_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portable Pixmap Format File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PHOTOSHOP_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Adobe Photoshop Document"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sun Raster Graphic File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scalable Vector Graphics File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Truevision TGA File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tagged Image File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_X_BITMAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "X BitMap File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "X Pixmap File"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kodak Photo CD Image File"
+msgstr "কোদাক ফোটো-CD পুশিল্লকপা ফিল্তর"
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/extensions.po b/translations/source/mni/scp2/source/extensions.po
new file mode 100644
index 000000000..f8bbc6ba2
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/extensions.po
@@ -0,0 +1,147 @@
+#. extracted from scp2/source/extensions
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-26 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385491254.000000\n"
+
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Extensions"
+msgstr "শন্দোকপা"
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
+"LngText.text"
+msgid "MediaWiki Publisher"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
+"LngText.text"
+msgid "MediaWiki Publisher"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Numbertext"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
+"LngText.text"
+msgid "Convert Text to Number"
+msgstr " তেক্সত তেবলদা ওন্থোকউ"
+
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
+"LngText.text"
+msgid "Convert Text to Number"
+msgstr " তেক্সত তেবলদা ওন্থোকউ"
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "LanguageTool Open Source language checker"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "LanguageTool Open Source language checker"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Script provider for BeanShell"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Script provider for BeanShell"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Script provider for JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Script provider for JavaScript"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/gnome.po b/translations/source/mni/scp2/source/gnome.po
new file mode 100644
index 000000000..8cc80b4eb
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/gnome.po
@@ -0,0 +1,33 @@
+#. extracted from scp2/source/gnome
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:15+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354525.000000\n"
+
+#: module_gnome.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_gnome.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
+"LngText.text"
+msgid "GNOME Integration"
+msgstr "KDE ইন্তিগ্রেসন"
+
+#: module_gnome.ulf
+msgctxt ""
+"module_gnome.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
+"LngText.text"
+msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into GNOME Desktop Environment."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/mni/scp2/source/graphicfilter.po
new file mode 100644
index 000000000..5cf174069
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -0,0 +1,268 @@
+#. extracted from scp2/source/graphicfilter
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 14:13+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412086427.000000\n"
+
+#. yNDcH
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Image Filters"
+msgstr ""
+
+#. NGACu
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Additional filters required to read alien image formats."
+msgstr ""
+
+#. AGhyB
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
+msgstr "এদোব ফোটোসোপ পুশিল্লকপা ফিল্তর"
+
+#. 7g8wn
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
+msgstr "এদোব ফোটোসোপ পুশিল্লকপা ফিল্তর"
+
+#. BuJNs
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
+"LngText.text"
+msgid "TGA Import"
+msgstr "TGA পুশিল্লকপা"
+
+#. sGasR
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
+"LngText.text"
+msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
+msgstr "TGA চপ চানা উবা TARGA পুশিল্লকপা ফিল্তর "
+
+#. 2eKBa
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "EPS Import/Export Filter"
+msgstr " EPS পুশিল্লকপা/থাদোকখিবা ফিল্তর"
+
+#. TYdEn
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
+msgstr "ইনকেপসুলেদেড পোস্তস্ক্ৰিপ্ত পুশিল্লকপা/থাদোকখিবা ফিল্তর "
+
+#. MjpxH
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
+"LngText.text"
+msgid "XPM Export Filter"
+msgstr "XPM থাদোকখিবা ফিল্তর"
+
+#. E2iXD
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
+"LngText.text"
+msgid "XPM Export Filter"
+msgstr "XPM থাদোকখিবা ফিল্তর"
+
+#. NcCsf
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portable Bitmap Import/Export"
+msgstr "পোর্তেবল বিতমেপ পুশিল্লকপা/থাদোকখিবা"
+
+#. fEnkH
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
+msgstr "পোর্তেবল বিতমেপ পুশিল্লকপা/থাদোকখিবা ফিল্তর"
+
+#. p4zwV
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
+"LngText.text"
+msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
+msgstr "SUN রাস্তরফাইল পুশিল্লকপা/থাদোকখিবা "
+
+#. qws72
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
+"LngText.text"
+msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
+msgstr "SUN রাস্তরফাইল পুশিল্লকপা/থাদোকখিবা ফিল্তরশিং"
+
+#. XNt5u
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "AutoCAD Import"
+msgstr "ওতোCADপুশিল্লকপা"
+
+#. BaBAs
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "AutoCAD Import Filter"
+msgstr "ওতোCAD পিশিল্লকপা ফিল্তর"
+
+#. Ce6Le
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kodak Photo-CD Import"
+msgstr "কোদাক ফোটো-CD পুশিল্লকপা"
+
+#. rCMDw
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
+msgstr "কোদাক ফোটো-CD পুশিল্লকপা ফিল্তর"
+
+#. bYCLv
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mac-Pict Import/Export"
+msgstr "Mac-Pict পুশিল্লকপা/থাদোকখিবা"
+
+#. hZQqt
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
+msgstr "Mac-Pict পুশিল্লকপা/থাদোকখিবা ফিল্তরশিং"
+
+#. 7RyBK
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
+"LngText.text"
+msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
+msgstr "OS/2 মেতাফাইল পুশিল্লকপা/থাদোকখিবা"
+
+#. WfEjP
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
+"LngText.text"
+msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
+msgstr "OS/2 মেতাফাইল পুশিল্লকপা/থাদোকখিবা ফিল্তরশিং"
+
+#. ARyAy
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
+"LngText.text"
+msgid "PCX Import"
+msgstr "PCX পুশিল্লকপা"
+
+#. NmYRD
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Z-Soft PCX Import"
+msgstr "Z-সোফতPCX পুশিল্লকপা"
+
+#. WHSoW
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
+"LngText.text"
+msgid "TIFF Import/Export"
+msgstr "TIFF পুশিল্লকপা/থাদোকখিবা"
+
+#. oUH68
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
+"LngText.text"
+msgid "TIFF Import and Export Filter"
+msgstr "TIFF পুশিল্লকপা/থাদোকখিবা ফাইল"
+
+#. AhuaC
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
+"LngText.text"
+msgid "SVG Export"
+msgstr "SVG থাদোকখিবা"
+
+#. FFAAR
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
+"LngText.text"
+msgid "SVG Export Filter"
+msgstr "SVG থাদোকখিবা ফিল্তর"
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/impress.po b/translations/source/mni/scp2/source/impress.po
new file mode 100644
index 000000000..84b003206
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/impress.po
@@ -0,0 +1,187 @@
+#. extracted from scp2/source/impress
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 01:07+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462151243.000000\n"
+
+#: folderitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_impress.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_PRAESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "অউত্পা(মফোংদোক)"
+
+#: folderitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_impress.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
+msgstr "ইমপ্ৰেস শিজিন্নদুনা শ্লাইদশোশিং, মিটিং অমশুং ৱেব পেজশিংগাদমক অউত্পশিং নৌনা শেম্মু অমশুং শেমদেক-শাদোক তৌ."
+
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME ইমপ্ৰেস "
+
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
+msgstr "%PRODUCTNAME ইমপ্ৰেস শিজিন্নদুনা শ্লাইদশোশিং, মিটিং অমশুং ৱেব পেজশিংগাদমক অউত্পশিং নৌনা শেম্মু অমশুং শেমদেক-শাদোক তৌ."
+
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "প্ৰোগ্ৰাম মোদিয়ুল"
+
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME ইমপ্ৰেস শিজিন্নবা"
+
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME ইমপ্ৰেছ সহায়"
+
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME ইমপ্ৰেকী মতাংদা মতেং"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&অনৌবা"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_SHOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Show"
+msgstr "উতলু"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION অউত্পা"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION অউত্পা নোমুনা"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_PRESENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Presentation"
+msgstr "অহাংবাদোকুমেন্ত অউত্পা"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "অহাংবাদোকুমেন্ত অউত্পা নোমুনা"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত মফোঙদোক"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Show"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত উত্পা"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত মফোঙদোক"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত নোমনা"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত নোমনা"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uniform Office Format Presentation"
+msgstr "যুনিফাইদ ওফিস ফোর্মেত প্রজেন্তেসন"
+
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_COMPUTER_GRAPHICS_METAFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/kde.po b/translations/source/mni/scp2/source/kde.po
new file mode 100644
index 000000000..9ac7757bb
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/kde.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from scp2/source/kde
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 14:15+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412086535.000000\n"
+
+#: module_kde.ulf
+msgctxt ""
+"module_kde.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
+"LngText.text"
+msgid "KDE Integration"
+msgstr "KDE ইন্তিগ্রেসন"
+
+#: module_kde.ulf
+msgctxt ""
+"module_kde.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
+"LngText.text"
+msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
+msgstr "KDE দা %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION গী সিস্তেম ইন্তিগ্রেসন."
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/math.po b/translations/source/mni/scp2/source/math.po
new file mode 100644
index 000000000..b5e3a74b5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/math.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+#. extracted from scp2/source/math
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:51+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: folderitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_math.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_MATH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
+msgstr "অঙ্ক শিজিন্নদুনা বৈজ্ঞানিক ফোর্মুলাশিং অমশুং ইক্বেশনশিং নৌনা শেম্মু অমশুং শেমদোক-শাদোকউ."
+
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME অঙ্ক"
+
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
+msgstr "%PRODUCTNAME অঙ্ক শিজিন্নদুনা বৈজ্ঞানিক ফোরমুলাশিং অমশুং ইক্বেশনশিং নৌনা শেম্মু অমশুং শেমদোক-শাদোকউ."
+
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "প্ৰোগ্ৰাম মোদিয়ুল"
+
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME অঙ্ক শিজিন্নবা "
+
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME অঙ্কগী মতেং"
+
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME অঙ্কগী মতাংদা মতেং"
+
+#: registryitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_math.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&অনৌবা"
+
+#: registryitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_math.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION ফোর্মুলা"
+
+#: registryitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_math.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_FORMULA\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Formula"
+msgstr "অহাংবাদোকুমেন্ত ফোর্মুলা"
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/mni/scp2/source/onlineupdate.po
new file mode 100644
index 000000000..741ef2662
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -0,0 +1,31 @@
+#. extracted from scp2/source/onlineupdate
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:51+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_onlineupdate.ulf
+msgctxt ""
+"module_onlineupdate.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Online Update"
+msgstr "ওনলাইন অপদেত তৌবা"
+
+#: module_onlineupdate.ulf
+msgctxt ""
+"module_onlineupdate.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
+msgstr "%PRODUCTNAME গী অনৌবা অপদেত ফংবা মতমদা মথন্তনা খঙহল্লো."
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/ooo.po b/translations/source/mni/scp2/source/ooo.po
new file mode 100644
index 000000000..6f28c6c1f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/ooo.po
@@ -0,0 +1,5395 @@
+#. extracted from scp2/source/ooo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024215.000000\n"
+
+#. CYBGJ
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "From Template"
+msgstr "নোমুনাদগী"
+
+#. 9Fn7W
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Open Document"
+msgstr "অহাংবা দোকুমেন্ত "
+
+#. bAzsW
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_SAFEMODE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)"
+msgstr ""
+
+#. sRSeW
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org"
+msgstr ""
+
+#. Bf97K
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Additional help packs"
+msgstr "অহেনবা তেংবাংগী পেকশিং"
+
+#. vaGBF
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Additional help packs"
+msgstr "অহেনবা তেংবাংগী পেকশিং"
+
+#. ydqfu
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (United States)"
+msgstr ""
+
+#. Bz4jG
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ইংলিশ (যুনাইতেদ কিংদম) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. EHWAj
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "জৰ্মন"
+
+#. RsQ3W
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা জর্মন তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. GigxH
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "ফ্রেনচ"
+
+#. TjY3u
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ফ্রেনচ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. qGeDg
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "ইতালিযান"
+
+#. zCVAe
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ইতালিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. QG9eB
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "স্পেনিস"
+
+#. cXmAd
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা স্পেনিশ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. mAjgA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "স্বিদিশ"
+
+#. jXWC4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা স্বিদিশ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. wPHjA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "পোর্তুগিজ"
+
+#. zxqLC
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা পোর্তুগিজ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. NFgCe
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "পোৰ্টুগীজ (ব্ৰাজিল)"
+
+#. YBMtr
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা পোর্তুগিজ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Fn2Dz
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr "জাপানীজ"
+
+#. xZvqM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা জপানিস তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. iGE8W
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Korean"
+msgstr "কোরিযান"
+
+#. JDNfz
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা কোরিযন তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. NhPo7
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "চাইনিজ (লাইথোকহল্লবা)"
+
+#. Q2ArU
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা চাইনিজ (লাইথোকহল্লবা) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. UsZM3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "চীনাগী (থাইনগী ওইবা)"
+
+#. wWbGh
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা চাইনিজ (যেলহৌঙৈগী) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. qkugj
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "দচ"
+
+#. rudMC
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা দচ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. f4GBX
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "হংগেরীয়ান"
+
+#. VfDQW
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা হঙ্গেরিযন তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. DQme4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "পোলিশ"
+
+#. Nbnea
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা পোলিশ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. YpbLq
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "রুসিয়ান"
+
+#. BFBgg
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা রুসিযন তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 5o5N6
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr "তৰ্কী লোন"
+
+#. aAiAs
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা তুর্কিশ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. aAyip
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "গ্রীক"
+
+#. CkAz9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা গ্রীক তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. cuDpB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "থাই"
+
+#. GGdGt
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা থাই তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. U9MW3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "চ্চেক"
+
+#. 5NZgF
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা জেক তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 2GK2k
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "স্লোভাক"
+
+#. L4EMC
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা স্লোভাক তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. qoeyK
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "ক্রোযেসিযন"
+
+#. sGB3v
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ক্রোযেসিযন তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. isGDB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "ইস্তোনিয়ান"
+
+#. uGv5s
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ইস্তোনিযন তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. BMt6C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ভিযেৎনামিস"
+
+#. bFGoQ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ভিযেৎনামিস তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. hwVvG
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "হংগেরীয়ান"
+
+#. TEx2B
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা বুলগরিযন তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. hHEri
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr "খমের"
+
+#. uCS4M
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা খমের তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. kcEy4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "পঞ্জাবী"
+
+#. mBGVR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা পঞ্জাবী তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. J5fRD
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "তামিল"
+
+#. uEKuE
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা তামিল তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. VZDZ3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "হিন্দী"
+
+#. T73tL
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা হিন্দী তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. iBo5F
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Southern Sotho (Sutu)"
+msgstr "খাথংবা সোথো (সুতু)"
+
+#. QjCFm
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা খাথংবা সোথো (সুতু) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. AEyYs
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tswana"
+msgstr "স্বানা"
+
+#. PjdCh
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা স্বানা তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Qbdyd
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Xhosa"
+msgstr "ঝোসা"
+
+#. PKRxc
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ঝোসা তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. tECTH
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "জুলু"
+
+#. G5iZk
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা জুলু তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. xDpWR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "আফ্রিকানস"
+
+#. M99dy
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা আফ্রিকানস তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. HBLuX
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "স্বাহিলি"
+
+#. 52qW8
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা স্বাহিলি তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. DYnBA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "লাও"
+
+#. ycEgR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা লাও তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Vz23C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "অৱাংথংবা সোথো"
+
+#. 7tfvQ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা অৱাংথংবা সোথো তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. NvTJw
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "বেঙ্গলি (বঙ্গলাদেশ)"
+
+#. sAKYL
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা বেঙ্গলি (বঙ্গলাদেশ) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. xFibU
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "বেঙ্গলি (ভারত)"
+
+#. GxDPB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা বেঙ্গলি (ভারত) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. F8SgH
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
+
+#. LyUKG
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ওক্সিতন তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. yyNHB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Marathi"
+msgstr "মারাথী"
+
+#. AGyN5
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা মারাথী তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. deM7s
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "নেপালি"
+
+#. mKmPn
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা নেপালি তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. XkJFt
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "আরবী"
+
+#. D5q8P
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা আরাবিক তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. wtbd7
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "কেতালান"
+
+#. fAwd9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা কেতালান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. cA9W3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "কেতালান (ভেলেনসিযান)"
+
+#. jJ56U
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা কেতালান (ভেলেনসিযান) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. vFJBH
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "দেনিস"
+
+#. AGeAw
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা দেনিশ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. QBcxa
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Finnish"
+msgstr "ফিন্নিশ"
+
+#. dSxFo
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ফিন্নিশ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. mVr2U
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "হিব্রু"
+
+#. BQFXC
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা হিব্রু তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. mipqD
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "আইসলেন্দিক"
+
+#. axbPx
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা আইসলেন্দিক তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 7HqCw
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgstr "নোরৱেজিযান (বোকমাল)"
+
+#. P5FwB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা নোরৱেজিযান (বোকমাল) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. uVnCW
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "নোরৱেজিযান (ন্য়নোর্স্ক)"
+
+#. HrQCy
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা নোরৱেজিযান (ন্য়নোর্স্ক) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. RqU7H
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "রোমানিযান"
+
+#. 6AM3J
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা রোমানিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. ASMW5
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr "অলবেনিযান"
+
+#. FDWW4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা অলবেনিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. ApYdi
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "ইন্দোনেসিযান"
+
+#. EhF9j
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ইন্দোনেসিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. CBBv7
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "যুক্ৰেনিযান"
+
+#. 9w8GA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা যুক্ৰেনিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. wV2WJ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "বেলারুসিযান"
+
+#. 3oEiq
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা বেলারুসিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. L4DtD
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "স্লোভেনিযান"
+
+#. gQzYB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা স্লোভেনিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. pDdtc
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "লেতভিযান"
+
+#. dCVdu
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা লেতভিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. SuvD6
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "লিথুৱানিযান"
+
+#. nHQ8d
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা লিথুৱানিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. hLcFR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Basque"
+msgstr "বেস্ক"
+
+#. dnpFF
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা বেস্ক তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 46W2Q
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "মেসিদোনিযান"
+
+#. r5xFn
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা মেসিদোনিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. jfrBS
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Welsh"
+msgstr "ৱেলশ"
+
+#. Zue86
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ৱেলশ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. q2Q4i
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "গেলিসিযান"
+
+#. FvTDb
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা গেলিসিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. vnBuG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "সৰ্বিযান (লেতিন)"
+
+#. i8SBE
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা সৰ্বিযান (লেতিন) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. mqGg4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Irish"
+msgstr "আইরিশ"
+
+#. wSeqN
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা আইরিশ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. rm9kd
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "সৰ্বিযান (সিরিলিক)"
+
+#. vn6xG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা সৰ্বিযান (সিরিলিক) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. MGEFE
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "বোসনিযান"
+
+#. ERR2E
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা বোসনিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. YKoPE
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Asturian"
+msgstr "এস্তুরিযান"
+
+#. GhGmh
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা এস্তুরিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. v9cpd
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "কিনিযরৱান্দা"
+
+#. AQ72C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা কিনিযরৱান্দা তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. jxCC3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Persian"
+msgstr ""
+
+#. muqzV
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা জোর্জিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. XfQPM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tatar"
+msgstr "তাতার"
+
+#. 3YJ8S
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা তাতার তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. LBVJ8
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tsonga"
+msgstr "সোংগা"
+
+#. nHVDV
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা সোংগা তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. vRzNC
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "ব্রিতোন"
+
+#. yiXir
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ব্রিতোন তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. emsat
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ndebele South"
+msgstr "দিবিলি খাথংবা"
+
+#. THBEz
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা দিবিলি খাথংবা তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 42ybw
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swazi"
+msgstr "স্বাজি"
+
+#. DZvWq
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা স্বাজি তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. wxSEg
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Venda"
+msgstr "ভেন্দা"
+
+#. csFbG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ভেন্দা তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. t8pQ6
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kannada"
+msgstr "কানাদা"
+
+#. zdNRi
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা কানাদা তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 4H9D9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tajik"
+msgstr "তাজিক"
+
+#. 8wJEE
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা তাজিক তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. CQxCR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kurdish"
+msgstr "কুর্দিশ"
+
+#. LxR37
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা কুর্দিশ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. TSYpW
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "জোংখা"
+
+#. bCSQs
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা জোংখা তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. YEBFY
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Georgian"
+msgstr "জোর্জিযান"
+
+#. LNRoQ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা জোর্জিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. FjsKx
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "ইস্পেরেনতো"
+
+#. PzgDJ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ইস্পেরেনতো তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. VCEVj
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "গুজরাতি"
+
+#. L2yoA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা গুজরাতি তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. n7QAe
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Guarani"
+msgstr "গুজরাতি"
+
+#. c8cWA
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা গুজরাতি তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. rsekA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "ইংলিশ (খা আফ্ৰিকা)"
+
+#. c7XCn
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ইংলিশ (খা আফ্ৰিকা) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Qi96F
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (United Kingdom)"
+msgstr "ইংলিশ (যুনাইতেদ কিংদম)"
+
+#. tUaM9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ইংলিশ (যুনাইতেদ কিংদম) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. CGWCQ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uzbek"
+msgstr "উজবেক"
+
+#. cvTRz
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা উজবেক তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Da85C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "মোঙ্গোলিযান"
+
+#. GREps
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা মোঙ্গোলিযান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. CzcXG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "বর্মিজ"
+
+#. MjWDp
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা বর্মিজ (ম্যানমার) তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. bV4tK
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "তিবেতান"
+
+#. Pcwm7
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা তিবেতান তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. FJL97
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Occitan"
+msgstr "ওক্সিতন"
+
+#. m6GrM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ওক্সিতন তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. A6Hed
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Oromo"
+msgstr "ওরোমো"
+
+#. yBECM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা ওরোমো তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 2a58x
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "সিনহালা"
+
+#. mFE5W
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা সিনহালা তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. BcGYP
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uyghur"
+msgstr "উইঘর"
+
+#. fHxQT
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা উইঘর তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. rrFCf
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Assamese"
+msgstr "অসামীজ"
+
+#. EoMfP
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা অসামীজ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. X6xDL
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bodo"
+msgstr "বোডো"
+
+#. ZasV2
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা বোডো তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 42sWG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dogri"
+msgstr "দোগ্রী"
+
+#. tTNEB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা দোগ্রী তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Hx2Ds
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "স্কোতিশ গেলিক"
+
+#. 8iESE
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা স্কোতিশ গেলিক তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Y6kem
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kazakh"
+msgstr "কাজাখ"
+
+#. myE67
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা কাজাখ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. x4Y6W
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Konkani"
+msgstr "কোনকানি"
+
+#. xe7dv
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা কোনকানি তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. jJyAc
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "কাশ্মিরি"
+
+#. 3YdBG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা কাশ্মিরি তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. sKBbF
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Maithili"
+msgstr "মৈথিলী"
+
+#. jAhts
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা মৈথিলী তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. VE3tA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n"
+"LngText.text"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "মালাযালম"
+
+#. KcKg5
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা মালাযালম তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. NkQSU
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Manipuri"
+msgstr "মনিপুরী"
+
+#. dsToL
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা মনিপুরী তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. XFS5Q
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sanskrit (India)"
+msgstr "সংস্কৃত (ভারত)"
+
+#. ZCTa2
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা সংস্কৃত তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. pd9kB
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Santali"
+msgstr "সন্তালি"
+
+#. P3BA9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা সন্তালি তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. sApan
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sindhi"
+msgstr "সিন্ধী"
+
+#. Cnb7E
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা সিন্ধী তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. zLTCg
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr "তেলেগু"
+
+#. CkmfT
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা তেলেগু তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. tosij
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sidama"
+msgstr ""
+
+#. UGCDw
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা সিনহালা তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. MwRfA
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "KeyID"
+msgstr "কিID"
+
+#. WgSng
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
+msgstr ""
+"পেরেগ্রাফ খুদিংগী মমাংদা কি ID অমগা লোযননা %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা \n"
+" ইংলিশ তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 68jze
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "User interface languages"
+msgstr ""
+
+#. AzxTN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "User interface languages"
+msgstr ""
+
+#. 2FWMz
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (United States)"
+msgstr ""
+
+#. ZyT5e
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English (United States) user interface"
+msgstr "ইংলিশ (যুনাইতেদ কিংদম) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. kFVo8
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "জৰ্মন"
+
+#. bfWaA
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr "জর্মন শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. ibbMT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "ফ্রেনচ"
+
+#. jyWNp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr "ফ্রেন্স শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. CHSB9
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FUR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Friulian"
+msgstr ""
+
+#. hj9iY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FUR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Friulian user interface"
+msgstr ""
+
+#. FWTCS
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Frisian"
+msgstr ""
+
+#. iQ65Q
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Frisian user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5GsEB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "ইতালিযান"
+
+#. kEDxi
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr "ইতালিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. fGPfo
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "স্পেনিস"
+
+#. QuQfE
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr "স্পেনিশ শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. zAWhn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "স্বিদিশ"
+
+#. Cstsw
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr "সুইদিশ শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. ZaBQB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "পোর্তুগিজ"
+
+#. HCX26
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা পোর্তুগিজ তেংবাং ইস্তোল তৌই"
+
+#. adogr
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "পোৰ্টুগীজ (ব্ৰাজিল)"
+
+#. BBVGp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা পোর্তুগিজ তেংবাং ইস্তোল তৌই"
+
+#. zFXF5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr "জাপানীজ"
+
+#. EESf9
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr "জাপানীজ শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. k48KT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+#. KS3XA
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kabyle user interface"
+msgstr ""
+
+#. GGBUC
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Korean"
+msgstr "কোরিযান"
+
+#. 8SSvD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr "কোরিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. pejiB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "চাইনিজ (লাইথোকহল্লবা)"
+
+#. wdZdn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr "চাইনিজ (লাযথোহল্লবা) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 5hYB3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "চীনাগী (থাইনগী ওইবা)"
+
+#. 38eTs
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr "চাইনিজ (যেলহৌঙৈগী) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Ha4sm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "দচ"
+
+#. Mye3w
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা দচ তেংবাং ইস্তোল তৌই"
+
+#. 2W3Vs
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+#. uCTAw
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Lower Sorbian user interface"
+msgstr ""
+
+#. 93zmP
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+#. kZEGX
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Upper Sorbian user interface"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা জোর্জিযান তেংবাং ইস্তোল তৌই"
+
+#. DkPdh
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "হংগেরীয়ান"
+
+#. wjc54
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr "হংগেরিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. c8nAo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "পোলিশ"
+
+#. XChpv
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr "পোলিস শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. FpvMD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "রুসিয়ান"
+
+#. GszNS
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr "রুসিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. qoBPT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr "তৰ্কী লোন"
+
+#. EtHSG
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr "তুর্কি শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 9D8Zn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "গ্রীক"
+
+#. Px6D7
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr "গ্রীক শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 4dymX
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "থাই"
+
+#. 6eYYQ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr "থাই শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. NHYpD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CKB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Central Kurdish"
+msgstr ""
+
+#. NJJmC
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CKB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Central Kurdish user interface"
+msgstr ""
+
+#. 3CVmz
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "চ্চেক"
+
+#. EZQUP
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌইজেক শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. ZGQW5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "স্লোভাক"
+
+#. rw8g2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr "স্লোভাক শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. sG9sP
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "ক্রোযেসিযন"
+
+#. cYDC3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr "ক্রোসিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. x4dFF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "ইস্তোনিয়ান"
+
+#. WJs9L
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr "ইস্তোনিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. AgZcB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ভিযেৎনামিস"
+
+#. hzxLD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr "ভিযেতনামীজ শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. FDaPN
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "হংগেরীয়ান"
+
+#. 8R9GE
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr "বুলগেরিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. GEohk
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr "খমের"
+
+#. ntGb7
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr "খমের শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. aRAAK
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "পঞ্জাবী"
+
+#. Zym8j
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা পঞ্জাবী তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. rQF9B
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "তামিল"
+
+#. CHKAZ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr "তামিল শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 4wniz
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "হিন্দী"
+
+#. BFGf2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা হিন্দী তেংবাং ইনস্তোল তৌই"
+
+#. mC6wm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Southern Sotho (Sutu)"
+msgstr "খাথংবা সোথো (সুতু)"
+
+#. TCBhG
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr "খাথংবা সোথো (সুতু) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. hEr4G
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tswana"
+msgstr "স্বানা"
+
+#. MSJ8o
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr "স্বানা শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. xmDab
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Xhosa"
+msgstr "ঝোসা"
+
+#. uE8DY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr "ঝোসা শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. DPZWr
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "জুলু"
+
+#. EtAZX
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr "জুলু শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. RUw6F
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "আফ্রিকানস"
+
+#. ogEci
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr "আফ্রিকানস শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Ey8Ey
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "স্বাহিলি"
+
+#. VMYrA
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr "স্বাহিলি শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. t6ayp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "লাও"
+
+#. EHe36
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr "লাও জিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. rzyWk
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "বর্মিজ"
+
+#. XE2Yi
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr "বর্মিজ (ম্যানমার) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. CtNk3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "অৱাংথংবা সোথো"
+
+#. DVnrU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr "অৱাংথংবা সোথো শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. DS4HT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "বেঙ্গলি (বঙ্গলাদেশ)"
+
+#. Gtpvo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr "বেঙ্গলি (বংগ্লাদেশ) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. VFLAY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "বেঙ্গলি (ভারত)"
+
+#. CG9LC
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr "বেঙ্গলি (ভারত) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. ZHDdr
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
+
+#. z7wxj
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Odia user interface"
+msgstr "ওক্সিতন শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. DyAGo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Marathi"
+msgstr "মারাথী"
+
+#. 4H9bk
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr "মারাথী শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. EoNVG
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "নেপালি"
+
+#. AqMcp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr "নেপালি শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 4dRdD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "আরবী"
+
+#. Xvrxe
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr "আরাবীক শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. FtvcU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "কেতালান"
+
+#. Dvwsf
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr "কেতালান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. cqBMo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "কেতালান (ভেলেনসিযান)"
+
+#. BZKTa
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
+msgstr "কেতালান (ভেলেনসিযান)গী শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. LHRhT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "দেনিস"
+
+#. wxLQ5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr "দেনিশ শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. fByyD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Finnish"
+msgstr "ফিন্নিশ"
+
+#. Z5EEn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr "ফিন্নিশ শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. FtyWE
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "হিব্রু"
+
+#. 5zHmf
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr "হিব্রু শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. C2wG7
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "আইসলেন্দিক"
+
+#. Tbuyy
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr "আইসলেন্দিক শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Hwos6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgstr "নোরৱেজিযান (বোকমাল)"
+
+#. Bn7Md
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr "নোরৱেজিযান (বোকমাল) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. cApSN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "নোরৱেজিযান (ন্য়নোর্স্ক)"
+
+#. HfU8r
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr "নোরৱেজিযান (ন্য়নোর্স্ক) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. BE7zD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "রোমানিযান"
+
+#. rhPqH
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr "রোমানিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 8LyUz
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr "অলবেনিযান"
+
+#. FsMJh
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr "অলবেনিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. B4u5c
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "ইন্দোনেসিযান"
+
+#. FAehD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr "ইন্দোনেসিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. cu2PD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "যুক্ৰেনিযান"
+
+#. w3CRY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr "যুক্ৰেনিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. ZGNC3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "বেলারুসিযান"
+
+#. DSkzF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr "বেলারুসিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. ukJM7
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "স্লোভেনিযান"
+
+#. ACFfE
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr "স্লোভেনিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 6DxuF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "লেতভিযান"
+
+#. 4JeSE
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr "লেতভিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. tFTVR
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "লিথুৱানিযান"
+
+#. cKe22
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr "লিথুৱানিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. A4fdb
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Basque"
+msgstr "বেস্ক"
+
+#. 6VJvN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr "বেস্ক শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Kisg5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "মেসিদোনিযান"
+
+#. xSDAc
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr "মেসিদোনিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Bqz7U
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Welsh"
+msgstr "ৱেলশ"
+
+#. cMm3B
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr "ৱেলশ শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. sut6n
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "গেলিসিযান"
+
+#. qvNvn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr "গেলিসিযন শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. eamnD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "সৰ্বিযান (লেতিন)"
+
+#. 6DbFi
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr "সৰ্বিযান (লেতিন) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Dfqs2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Irish"
+msgstr "আইরিশ"
+
+#. TAumi
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr "আইরিশ শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. XmUCh
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "সৰ্বিযান (সিরিলিক)"
+
+#. rWrcY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr "সৰ্বিযান (সিরিলিক) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. aG2Ei
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "বোসনিযান"
+
+#. W6nfT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr "বোসনিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 8axvQ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Asturian"
+msgstr "এস্তুরিযান"
+
+#. N87e5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Asturian user interface"
+msgstr "এস্তুরিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. dq9eu
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "কিনিযরৱান্দা"
+
+#. SzGHR
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr "কিনিযরৱান্দা শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 3x8DY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Persian"
+msgstr ""
+
+#. oC3fc
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Persian user interface"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা জোর্জিযান তেংবাং ইস্তোল তৌই"
+
+#. 6qYBK
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tatar"
+msgstr "তাতার"
+
+#. mSCtF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr "তাতার শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. v9Wwj
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tsonga"
+msgstr "সোংগা"
+
+#. EK5FB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr "সোংগা শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. L78sW
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "ব্রিতোন"
+
+#. XuSYK
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr "ব্রিতোন শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. qrgoW
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ndebele South"
+msgstr "দিবিলি খাথংবা"
+
+#. DgKLb
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr "দিবিলি শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. VM8xy
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swazi"
+msgstr "স্বাজি"
+
+#. F3Qwc
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr "স্বাজি শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. PWJ4e
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Venda"
+msgstr "ভেন্দা"
+
+#. gesmL
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr "ভেন্দা শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. zCkNG
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
+
+#. daNwF
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Venetian user interface"
+msgstr "ভেন্দা শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. A8VRT
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kannada"
+msgstr "কানাদা"
+
+#. gsKeJ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr "কানাদা শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. VEiMB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tajik"
+msgstr "তাজিক"
+
+#. YuS5Y
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr "তাজিক শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. pgxMp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kurdish"
+msgstr "কুর্দিশ"
+
+#. vFtsD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা কুর্দিশ তেংবাং ইস্তোল তৌই"
+
+#. hL3iS
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "জোংখা"
+
+#. ZHRCx
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr "জোংখা শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. aggDU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Georgian"
+msgstr "জোর্জিযান"
+
+#. WGiTR
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা জোর্জিযান তেংবাং ইস্তোল তৌই"
+
+#. hzkrn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "ইস্পেরেনতো"
+
+#. TkTNd
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr "ইস্পেরেনতো শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. fjbXo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "গুজরাতি"
+
+#. ai3Ga
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr "গুজরাতি শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. tvtGa
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Guarani"
+msgstr "গুজরাতি"
+
+#. DTeQk
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Guarani user interface"
+msgstr "গুজরাতি শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. rUQhG
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "ইংলিশ (খা আফ্ৰিকা)"
+
+#. iDDAw
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr "(খা আফ্ৰিকা) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. B67Fs
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (United Kingdom)"
+msgstr "ইংলিশ (যুনাইতেদ কিংদম)"
+
+#. beJzD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr "ইংলিশ (যুনাইতেদ কিংদম) শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. dDN6N
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uzbek"
+msgstr "উজবেক"
+
+#. 7pcWi
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr "উজবেক শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. fKDX2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "মোঙ্গোলিযান"
+
+#. R36Fr
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr "মোঙ্গোলিযান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. LVGuw
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "তিবেতান"
+
+#. ysPQ7
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
+msgstr "তিবেতান শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. wJGAU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Occitan"
+msgstr "ওক্সিতন"
+
+#. KTnAB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Occitan user interface"
+msgstr "ওক্সিতন শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. iRhub
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Oromo"
+msgstr "ওরোমো"
+
+#. kAxA4
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Oromo user interface"
+msgstr "ওরোমোগী শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. kaB7L
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "সিনহালা"
+
+#. 7VD5P
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
+msgstr "সিনহালা শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. qm94d
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uyghur"
+msgstr "উইঘর"
+
+#. oZD6E
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
+msgstr "উইঘর শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. p3jEb
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Assamese"
+msgstr "অসামীজ"
+
+#. BH3ts
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr "অসামীজ শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 6R75J
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bodo"
+msgstr "বোডো"
+
+#. SYKb6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bodo user interface"
+msgstr "বোডো শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. XJx2S
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dogri"
+msgstr "দোগ্রী"
+
+#. GHuAc
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Dogri user interface"
+msgstr "দোগ্রী শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Y5NVi
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "স্কোতিশ গেলিক"
+
+#. h6Xji
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
+msgstr "স্কোতিশ গেলিক শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. zNoA6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kazakh"
+msgstr "কাজাখ"
+
+#. XrCky
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
+msgstr "কাজাখ শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. is34S
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Konkani"
+msgstr "কোনকানি"
+
+#. GCBFA
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Konkani user interface"
+msgstr "কোনকানি শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. yUMGg
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "কাশ্মিরি"
+
+#. EqdYH
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
+msgstr "কাশ্মিরি শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Ja29R
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Maithili"
+msgstr "মৈথিলী"
+
+#. A7zvB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Maithili user interface"
+msgstr "মৈথিলী শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 3vAM4
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n"
+"LngText.text"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "মালাযালম"
+
+#. YUJth
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr "মালাযালম শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. w4F2a
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Manipuri"
+msgstr "মনিপুরী"
+
+#. qDeBC
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
+msgstr "মনিপুরী শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. nWUhY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sanskrit (India)"
+msgstr "সংস্কৃত (ভারত)"
+
+#. EmzAF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr "সংস্কৃত শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. rBenF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Santali"
+msgstr "সন্তালি"
+
+#. PTFoo
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Santali user interface"
+msgstr "সন্তালি শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. RAjE3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sindhi"
+msgstr "সিন্ধী"
+
+#. 6x2sa
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
+msgstr "সিন্ধী শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. Y4YgJ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr "তেলেগু"
+
+#. DDEjG
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr "তেলেগু শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. QQ3f5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "লক্সেমবোর্গিশ"
+
+#. fxKDm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
+msgstr "লক্সেমবোর্গিশ শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. qWsr6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Amharic"
+msgstr "অমহারিক"
+
+#. dtExs
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Amharic user interface"
+msgstr "আরাবীক শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. AoejF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sidama"
+msgstr ""
+
+#. wYHgn
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sidama user interface"
+msgstr "সিনহালা শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস ইনস্তোল তৌই"
+
+#. qFqud
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Silesian"
+msgstr ""
+
+#. Erz8u
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Silesian user interface"
+msgstr ""
+
+#. wWJ9Y
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "KeyID"
+msgstr "কিID"
+
+#. eV5vu
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
+msgstr ""
+"UI এলিমেন্ত খুদিংগী মমাংদা কি ID অমগা লোযননা ইংলিশ শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেস \n"
+" ইনস্তোল তৌই"
+
+#. 7iL3K
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. AzNK3
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. 83WCE
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
+msgstr "%PRODUCTNAME প্ৰোগ্ৰাম মোদিয়ুলশিং"
+
+#. Aknoa
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG\n"
+"LngText.text"
+msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
+msgstr "ইনস্তোল তৌবা য়াবা %PRODUCTNAME মোদিয়ুলশিংগী মিং পরিং."
+
+#. mR8gY
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Optional Components"
+msgstr "অপাম্বা মচাকশিং"
+
+#. izkNq
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
+msgstr "%PRODUCTNAME প্ৰোগ্ৰাম খুদিংমকনা কমন ওইবা মচাকশিং অমশুং অহেনবা প্ৰোগ্ৰামশিং সেয়ার তৌরে."
+
+#. SCcWV
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "দিক্সনারিশিং"
+
+#. aYDSu
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
+msgstr "বুলগেরিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. MYXBi
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "আফ্রিকানস"
+
+#. W3oZL
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "আফ্রিকানসগী বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
+
+#. iZib4
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Aragonese"
+msgstr "এরাগোনিজ"
+
+#. T7zQV
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "ব্রিতোন বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. qN2sF
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "আরবী"
+
+#. TuYuu
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr "আরাবিক বানানগী দিক্সনারি, অমসুং থেসোরস"
+
+#. RrDK6
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "বেলারুসিযান"
+
+#. GFGyq
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Belarusian spelling dictionary"
+msgstr "গেলিসিযান বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. B9iCs
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "হংগেরীয়ান"
+
+#. BBGDC
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "বুলগেরিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. BTti9
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali"
+msgstr "বেঙ্গলি"
+
+#. eK99V
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali spelling dictionary"
+msgstr "বেঙ্গলি বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. qMM8i
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Classical Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. xXyL2
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#. gjKdw
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "ব্রিতোন"
+
+#. iDDXs
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Breton spelling dictionary"
+msgstr "ব্রিতোন বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. z3N6j
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "বোসনিযান"
+
+#. icYu4
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bosnian spelling dictionary"
+msgstr "গেলিসিযান বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. YgTuV
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "কেতালান"
+
+#. ADAkJ
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "কেতালান বানানগী দিক্সনারি, হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. CCE5q
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "চ্চেক"
+
+#. ECaT7
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "জেক বানানগী দিক্সনারি, হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. gS2wr
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "দেনিস"
+
+#. MpqAG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "দেনিশ বানানগী দিক্সনারি, হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. 7swZQ
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "জৰ্মন"
+
+#. PwSxk
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
+msgstr ""
+"জর্মন (ওস্ত্রিযা, জর্মনি, স্বুইতজরলেন্দ) বানানগী দিক্সনারি, হাইফেনেসনগী \n"
+" রুলশিং, অমসুং থেসোরি"
+
+#. CkBTE
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
+"LngText.text"
+msgid "English"
+msgstr "ইংলিশ"
+
+#. BzD6Z
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
+"LngText.text"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "বুলগেরিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. 2DiA4
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "গ্রীক"
+
+#. B67mE
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "দচ বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
+
+#. 6Mzvn
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "স্পেনিস"
+
+#. 9QkGG
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "দেনিশ বানানগী দিক্সনারি, হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. KRfJz
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "ইস্তোনিয়ান"
+
+#. BwPVk
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "ইস্তোনিযান বানানগী দিক্সনারি, হাইফেনেসনগী রুলশিং"
+
+#. 5QqAr
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "ফ্রেনচ"
+
+#. MZrvF
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "ফ্রেন্স বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. gFGrA
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "স্কোতিশ গেলিক"
+
+#. RBdc6
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#. QZv9T
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "গেলিসিযান"
+
+#. SnJ62
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Galician spelling dictionary"
+msgstr "গেলিসিযান বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. BfhaS
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "গুজরাতি"
+
+#. EJ73v
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gujarati spelling dictionary"
+msgstr "গুজরাতি বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. TETpE
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "হিব্রু"
+
+#. Kb7VT
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hebrew spelling dictionary"
+msgstr "হিব্রু বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. Bw48q
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "হিন্দী"
+
+#. yrD8a
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hindi spelling dictionary"
+msgstr "হিন্দী বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. 9p6WB
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "হংগেরীয়ান"
+
+#. ZgByi
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "বুলগেরিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. QDFn9
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "ক্রোযেসিযন"
+
+#. A2Sit
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "ক্রোসিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
+
+#. kfnGf
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. bKFJd
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#. G6XKV
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "আইসলেন্দিক"
+
+#. 2GCeD
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
+msgstr "আরাবিক বানানগী দিক্সনারি, অমসুং থেসোরস"
+
+#. eMWNC
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "ইতালিযান"
+
+#. xmEH8
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "ইতালিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. FVsWA
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kurdish, Northern, Latin script"
+msgstr ""
+
+#. eVdFs
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#. xuCvE
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "লাও"
+
+#. sk35z
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lao spelling dictionary"
+msgstr "থাই বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. 3SgjJ
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "লিথুৱানিযান"
+
+#. EDJnu
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "লিথুৱানিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
+
+#. f8VcG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "লেতভিযান"
+
+#. 4mvRA
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "লেতভিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
+
+#. s33jG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "নেপালি"
+
+#. zJJvz
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr "নেপালি বানানগী দিক্সনারি, অমসুং থেসোরস"
+
+#. QanF5
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "দচ"
+
+#. DZAnE
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "দচ বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
+
+#. DJA8F
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian"
+msgstr "নোরৱেজিযান"
+
+#. jRRbG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+"নোরৱেজিযান (ন্য়নোর্স্ক অমসুং বোকমাল) বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী \n"
+" রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. FDCJV
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Occitan"
+msgstr "ওক্সিতন"
+
+#. hzs4i
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Occitan spelling dictionary"
+msgstr "ওক্সিতন বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. QicMe
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "পোলিশ"
+
+#. E9rKY
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "পোলিশ বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. QGpSq
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "পোৰ্তুগীজ (ব্ৰাজিল)"
+
+#. wWCfp
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
+msgstr ""
+
+#. KZETs
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "পোর্তুগিজ"
+
+#. vKkFM
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+"ইউরোপিযান পোর্তুগিজ বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং \n"
+" থেসোরস"
+
+#. pBzE7
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "রোমানিযান"
+
+#. FmNsz
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "রোমানিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. wUTBC
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "রুসিয়ান"
+
+#. jEuDR
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "রুসিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. LvDHM
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "সিনহালা"
+
+#. qDXQw
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "বেঙ্গলি বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. DrzpP
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "স্লোভাক"
+
+#. t3S53
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "স্লোভাক বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. ypzEV
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "স্লোভেনিযান"
+
+#. WasEv
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "স্লোভেনিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. S7shF
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr "অলবেনিযান"
+
+#. gDEY6
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Albanian spelling dictionary"
+msgstr "গেলিসিযান বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. DsKAH
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian"
+msgstr "সৰ্বিযান"
+
+#. wm6FC
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "সৰ্বিযান (সিরিলিক অমসুং লেতিন) বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
+
+#. a5sxo
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "স্বিদিশ"
+
+#. 268M7
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr "সুইদিশ বানানগী দিক্সনারি, অমসুং থেসোরস"
+
+#. AGpUb
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "স্বাহিলি"
+
+#. iHEAm
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swahili spelling dictionary"
+msgstr "স্বাহিলি বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. Cnrv2
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr "তেলেগু"
+
+#. dBCkd
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr "দচ বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং"
+
+#. w2MSG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "থাই"
+
+#. ycBR6
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Thai spelling dictionary"
+msgstr "থাই বানানগী দিক্সনারি"
+
+#. RTDDS
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#. ALNqi
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#. gyKCb
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "যুক্ৰেনিযান"
+
+#. 9WkNj
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "যুক্ৰেনিযান বানানগী দিক্সনারি, অমসুং হাইফেনেসনগী রুলশিং, অমসুং থেসোরস"
+
+#. azarG
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ভিযেৎনামিস"
+
+#. i9ESQ
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Vietnamese spelling dictionary"
+msgstr "ভিযেতনামীজ"
+
+#. fq4qC
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "জুলু"
+
+#. MFaBx
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zulu hyphenation rules"
+msgstr "জুলু হাইফেনেসনগী রুলশিং"
+
+#. pxQ5u
+#: module_reportbuilder.ulf
+msgctxt ""
+"module_reportbuilder.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Report Builder"
+msgstr ""
+
+#. uzCcq
+#: module_reportbuilder.ulf
+msgctxt ""
+"module_reportbuilder.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java."
+msgstr ""
+
+#. 9vjxt
+#: module_systemint.ulf
+msgctxt ""
+"module_systemint.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Desktop integration"
+msgstr "দেস্কতোপ ইন্তিগ্রেসন"
+
+#. Wvfym
+#: module_systemint.ulf
+msgctxt ""
+"module_systemint.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION গী দেস্কতোপ ইন্তিগ্রেসন."
+
+#. tcNqY
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_INSTALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Install"
+msgstr "&ইনস্তোল তৌবা"
+
+#. oZCSv
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Configuration File"
+msgstr ""
+
+#. AjY7Q
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_EXTENSION\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Extension"
+msgstr ""
+
+#. TKpXD
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreOffice"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/python.po b/translations/source/mni/scp2/source/python.po
new file mode 100644
index 000000000..51fc9a5ee
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/python.po
@@ -0,0 +1,31 @@
+#. extracted from scp2/source/python
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:51+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_python_librelogo.ulf
+msgctxt ""
+"module_python_librelogo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreLogo"
+msgstr ""
+
+#: module_python_librelogo.ulf
+msgctxt ""
+"module_python_librelogo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/mni/scp2/source/quickstart.po
new file mode 100644
index 000000000..61b458457
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/quickstart.po
@@ -0,0 +1,31 @@
+#. extracted from scp2/source/quickstart
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:51+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_quickstart.ulf
+msgctxt ""
+"module_quickstart.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
+"LngText.text"
+msgid "Quickstarter"
+msgstr "থুনা হৌনবা"
+
+#: module_quickstart.ulf
+msgctxt ""
+"module_quickstart.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
+"LngText.text"
+msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ৰ আৰম্ভণিৰ সময় দ্ৰুততৰ কৰিবলৈ প্রাথমিক উপাংশবোৰ আৰম্ভণি ছিষ্টেমত ল'ড কৰে."
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/mni/scp2/source/winexplorerext.po
new file mode 100644
index 000000000..644a930c3
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#. extracted from scp2/source/winexplorerext
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412086714.000000\n"
+
+#. 9FHTe
+#: module_winexplorerext.ulf
+msgctxt ""
+"module_winexplorerext.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Windows Explorer Extension"
+msgstr "ৱিন্দোজ এক্সপ্লোরর শন্দোকপা"
+
+#. JLDMa
+#: module_winexplorerext.ulf
+msgctxt ""
+"module_winexplorerext.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Enables the Microsoft File Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews, and perform full-text search."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/writer.po b/translations/source/mni/scp2/source/writer.po
new file mode 100644
index 000000000..c32af0dc1
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/writer.po
@@ -0,0 +1,233 @@
+#. extracted from scp2/source/writer
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 14:19+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412086764.000000\n"
+
+#: folderitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_writer.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML দোকুমেন্ত"
+
+#: folderitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_writer.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Text Document"
+msgstr "তেক্সত দোকুমেন্ত"
+
+#: folderitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_writer.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
+msgstr ""
+
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর"
+
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr ""
+
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "প্ৰোগ্ৰাম মোদিয়ুল"
+
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর শিজিন্নবা"
+
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতরগী মতেং"
+
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতরগী মতাংদা মতেং"
+
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "LaTeX Export"
+msgstr "LaTeX এক্সপোর্ত"
+
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
+msgstr "রাইতর দোকুমেন্তশিংগী LaTeX এক্সপোর্ত ফিল্তর"
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&অনৌবা"
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION টেক্সট্ দোকুমেন্ত"
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION মরুওইবা দোকুমেন্ত"
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION তেক্সত দোকুমেন্ত নোমুনা"
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_WRITER\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr "অহাংবা দোকুমেন্ত তেক্সত "
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Text Template"
+msgstr "অহাংবা দোকুমেন্ত তেক্সত নোমুনা "
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Master Document"
+msgstr "অহাংবা দোকুমেন্ত মরুওইবা দোকুমেন্ত"
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_WEBDOC\n"
+"LngText.text"
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "HTMLদোকুমেন্ত নোমুনা"
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
+msgstr "মাইক্রোসোফ ৱার্দ 97-2003 দোকুমেন্ত"
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ দোকুমেন্ত"
+
+#: registryitem_writer.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফদ ৱার্দ 95 নোমনা"
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ নোমনা"
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Rich Text Document"
+msgstr "রিচ তেক্স দোকুমেন্ত"
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_TEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uniform Office Format Text Document"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_WORDPRO_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lotus Word Pro Document"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_T602_TEXT_FILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "T602 Text File"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/mni/scp2/source/xsltfilter.po
new file mode 100644
index 000000000..a139942a4
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -0,0 +1,31 @@
+#. extracted from scp2/source/xsltfilter
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:51+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_xsltfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_xsltfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "XSLT Sample Filters"
+msgstr "XSLT ফিল্তরশিংগী খুদম "
+
+#: module_xsltfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_xsltfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "XSLT Sample Filters"
+msgstr "XSLT ফিল্তরশিংগী খুদম "
diff --git a/translations/source/mni/sd/messages.po b/translations/source/mni/sd/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..d5c7793fa
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/sd/messages.po
@@ -0,0 +1,8599 @@
+#. extracted from sd/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024216.000000\n"
+
+#. WDjkB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Slides"
+msgstr "স্লাইদশিং"
+
+#. wFuXP
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Handouts"
+msgstr "হেন্দআউতস"
+
+#. Fg5nZ
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Notes"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. L8LvB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Outline"
+msgstr "আউতলাইন"
+
+#. Apz5m
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:35
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "According to layout"
+msgstr ""
+
+#. FBUYC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#. EHHWd
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#. UF5Xv
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#. 2VEN3
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#. fZdRe
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#. NjtiN
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#. rEFBA
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:46
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
+msgid "Left to right, then down"
+msgstr ""
+
+#. 2ZwsC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
+msgid "Top to bottom, then right"
+msgstr ""
+
+#. peBEn
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:52
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Original colors"
+msgstr ""
+
+#. hoEiK
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+
+#. 9aSXC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Black & white"
+msgstr "অমুবা & অঙৌবা"
+
+#. v8qMM
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:59
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Original size"
+msgstr "মশাগী অশেংবা মচাও-মরাক"
+
+#. BSDgB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#. gNu4J
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#. f5XRs
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
+msgstr ""
+
+#. 3Gp62
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:67
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Original size"
+msgstr "মশাগী অশেংবা মচাও-মরাক"
+
+#. FEjyA
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#. Dz5yF
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#. 6YzMK
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr ""
+
+#. zRbyF
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:75
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "All pages"
+msgstr "লামায পুম্নমক"
+
+#. Dv7rf
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "Front sides / right pages"
+msgstr ""
+
+#. y4PeC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "Back sides / left pages"
+msgstr ""
+
+#. 6DEa3
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:82
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "All ~Slides"
+msgstr ""
+
+#. X6qd7
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "S~lides:"
+msgstr ""
+
+#. C2UoV
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Selection"
+msgstr ""
+
+#. HfsBP
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:89
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7nrMB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Pages:"
+msgstr ""
+
+#. wvqvC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Selection"
+msgstr ""
+
+#. uvDNG
+#: sd/inc/errhdl.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "$(ARG1)(পরিং,কলম)দা ফাইল ফোর্মেত অশোয়বা ফংলে"
+
+#. cXzDt
+#: sd/inc/errhdl.hrc:31 sd/inc/errhdl.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
+msgstr " $(ARG1) সবদোকুমেন্ত ফাইলদুদা ফোর্মেত অশোয়বা পুথোক্লে $(ARG2)(পরিং,কলম) মফমদা"
+
+#. BA5TS
+#: sd/inc/family.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "কাখলগী মওংশিং"
+
+#. LgxjD
+#: sd/inc/family.hrc:30
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. gfQvA
+#: sd/inc/family.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "শিজিন্নরবা স্তাইলশিং"
+
+#. KY3qY
+#: sd/inc/family.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "কস্তম মওংশিং"
+
+#. FcnEj
+#: sd/inc/family.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "কাখলগী মওংশিং"
+
+#. 6DEqj
+#: sd/inc/family.hrc:39
+msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. TTBSc
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. eNMWm
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#. MHtci
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#. BTaNb
+#. Normal (0.75")
+#. Normal (1")
+#. Normal (1.25")
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25 sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:29
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr ""
+
+#. DjCNK
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
+#. J9o3y
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. LxZSX
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#. EDy4U
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#. tivfi
+#. Normal (1.9 cm)
+#. Normal (2.54 cm)
+#. Normal (3.18 cm)
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:40 sd/inc/pageformatpanel.hrc:42
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:44
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr ""
+
+#. oJfxD
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:45
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
+#. ij5Ag
+#: sd/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_NULL"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তবা"
+
+#. zEak7
+#: sd/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_INSERTPAGE"
+msgid "Insert Slide"
+msgstr "স্লাইদ হাপচিনবা"
+
+#. dHm9F
+#: sd/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_INSERTLAYER"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "থাক হাপচিনবা"
+
+#. 5GmYw
+#: sd/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_MODIFYLAYER"
+msgid "Modify Layer"
+msgstr "থাক শেমদোকপা"
+
+#. aDABw
+#: sd/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS"
+msgid "Slide parameter"
+msgstr "স্লাইদ পেরামিতর"
+
+#. 6ZECs
+#: sd/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_UNDO_CUT"
+msgid "Cut"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. U2cGh
+#: sd/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_UNDO_REPLACE"
+msgid "Replace"
+msgstr "শিনদোকপা"
+
+#. eh6CM
+#: sd/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP"
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "চিংবা অমসুং থাদবা"
+
+#. 3FHKw
+#: sd/inc/strings.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "লমাই হাপচিনবা"
+
+#. VhbD7
+#: sd/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_QUERYROTATION"
+msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
+msgstr ""
+
+#. 47BGD
+#: sd/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE"
+msgid "Close Polygon"
+msgstr "পোলিগোন লোয়শিনবা"
+
+#. ARAxt
+#: sd/inc/strings.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE"
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "স্লাইদ মথং-মনাও অশেম্বা"
+
+#. xpwgF
+#: sd/inc/strings.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
+msgid "Normal"
+msgstr "মহৌশাগী মওং"
+
+#. DFBoe
+#: sd/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE"
+msgid "Master Slide"
+msgstr ""
+
+#. qBuHh
+#: sd/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_OUTLINE_MODE"
+msgid "Outline"
+msgstr "আউতলাইন"
+
+#. kYbwc
+#: sd/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_NOTES_MODE"
+msgid "Notes"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. NJEio
+#: sd/inc/strings.hrc:42
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE"
+msgid "Master Notes"
+msgstr "মাস্তর লমায়শিং"
+
+#. tGt9g
+#: sd/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
+msgid "Master Handout"
+msgstr ""
+
+#. GtVe6
+#: sd/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE"
+msgid "Blank Slide"
+msgstr "অহাংবা স্লাইদ"
+
+#. o4jkH
+#: sd/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE"
+msgid "Title Only"
+msgstr "মিংথোলতমক"
+
+#. yEaXc
+#: sd/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT"
+msgid "Centered Text"
+msgstr "মযাইগী তেক্স"
+
+#. vC7LB
+#: sd/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE"
+msgid "Title Slide"
+msgstr "মিংথোল স্লাইদ"
+
+#. CZCWE
+#: sd/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT"
+msgid "Title, Content"
+msgstr "মমিং, হীরম"
+
+#. D2n4r
+#: sd/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT"
+msgid "Title and 2 Content"
+msgstr "মমিং অমসুং 2 হীরম"
+
+#. gJvEw
+#: sd/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT"
+msgid "Title, Content and 2 Content"
+msgstr "মমিং, হীরম অমসু 2 হীরম"
+
+#. BygEm
+#: sd/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT"
+msgid "Title, 2 Content and Content"
+msgstr "মমিং, 2 হীরম অমসুং হীরম"
+
+#. e3iAd
+#: sd/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT"
+msgid "Title, 2 Content over Content"
+msgstr "মমিং, হীরমগী মথক্তা 2 হীরম"
+
+#. D9Ra9
+#: sd/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT"
+msgid "Title, Content over Content"
+msgstr "মমিং, হীরমগী মথক্তা হীরম"
+
+#. jnnLj
+#: sd/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT"
+msgid "Title, 4 Content"
+msgstr "মমিং, 4 হীরম"
+
+#. Bhnxh
+#: sd/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT"
+msgid "Title, 6 Content"
+msgstr "মমিং, 6 হীরম"
+
+#. G9mLN
+#: sd/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE"
+msgid "Title, Vertical Text"
+msgstr "মিংথোল, ময়ুং ওইবা তেক্স"
+
+#. GsGaq
+#: sd/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART"
+msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
+msgstr "মিংথোল, ময়ুং ওইবা তেক্স, ক্লিপআৰ্ত"
+
+#. QvDtk
+#: sd/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART"
+msgid "Vertical Title, Text, Chart"
+msgstr "ময়ুং ওইবা মিংথোল, তেক্স, চার্ত"
+
+#. bEiKk
+#: sd/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE"
+msgid "Vertical Title, Vertical Text"
+msgstr "ময়ুং ওইবা মিংথোল, ময়ুং ওইবা তেক্স"
+
+#. CAeFA
+#: sd/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1"
+msgid "One Slide"
+msgstr "স্লাইদ অমা"
+
+#. kGsfV
+#: sd/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2"
+msgid "Two Slides"
+msgstr "স্লাইদ অনী"
+
+#. P3K6D
+#: sd/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3"
+msgid "Three Slides"
+msgstr "স্লাইদ অহুম"
+
+#. eMsDY
+#: sd/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4"
+msgid "Four Slides"
+msgstr "স্লাইদ মরী"
+
+#. 69B5i
+#: sd/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6"
+msgid "Six Slides"
+msgstr "স্লাইদ তরুক"
+
+#. FeJFF
+#: sd/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9"
+msgid "Nine Slides"
+msgstr "স্লাইদ মাপল"
+
+#. khJZE
+#: sd/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. 4sRi2
+#: sd/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_TRANSFORM"
+msgid "Transform"
+msgstr ""
+
+#. 3rF5y
+#: sd/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_LINEEND"
+msgid "Line Ends"
+msgstr "পরেং লোয়রে"
+
+#. dJQdj
+#: sd/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_DESC_LINEEND"
+msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
+msgstr "চানবিদুনা অনৌবা তেনজিনগীদমক মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. 7y2Si
+#: sd/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE"
+msgid ""
+"The name chosen already exists. \n"
+"Please enter another name."
+msgstr ""
+"খল্লিবা মমিংদু হাননা লৈরে. \n"
+"চানবিদুনা অতোপ্পা মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. arAaK
+#: sd/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION"
+msgid "Animation parameters"
+msgstr "এনিমেসন পেরামিতর"
+
+#. DCRRn
+#: sd/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "শাশিন্নবা"
+
+#. NaQdx
+#: sd/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP"
+msgid "Name Object"
+msgstr "পোত্শক্কী মমিং"
+
+#. hBgQg
+#: sd/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. YSZad
+#: sd/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
+msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr "স্লাইদ মমিংদু হান্না লৈরে নত্রগা মসি চতন্দ্রে. চানবিদুনা অতোপ্পা মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. P4bHX
+#: sd/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
+msgid "Edit Snap Line"
+msgstr "স্নেপ পরেং শেমদোকপা"
+
+#. 3c3Hh
+#: sd/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
+msgid "Edit Snap Point"
+msgstr "স্নেপ পোইন্ত শেমদোকপা"
+
+#. FWWHm
+#: sd/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
+msgid "Edit Snap Line..."
+msgstr "স্নেপ লাইন শেমদোকপা..."
+
+#. njFAd
+#: sd/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
+msgid "Edit Snap Point..."
+msgstr "স্নেপ পোইন্ত শেমদোকপা..."
+
+#. UwBFu
+#: sd/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
+msgid "Delete Snap Line"
+msgstr "স্নেপ পরেং মুত্থত্পা"
+
+#. BBU6u
+#: sd/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
+msgid "Delete Snap Point"
+msgstr "স্নেপ পোইন্ত মুত্থত্পা"
+
+#. BmRfY
+#: sd/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_IMPRESS"
+msgid "StarImpress 4.0"
+msgstr "স্তারইম্প্ৰেস 4.0"
+
+#. aAbqr
+#: sd/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_LAYER"
+msgid "Layer"
+msgstr "থাক"
+
+#. Lwrnm
+#: sd/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
+msgid "Delete slides"
+msgstr "স্লাইদশিং মুত্থত্পা"
+
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
+#. EQUBZ
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
+msgid "Insert slides"
+msgstr "স্লাইদশিং হাপচিনবা"
+
+#. McvuV
+#: sd/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
+"Note: All objects on this level will be deleted!"
+msgstr ""
+"অদোম থাক্তু মু্ত্থত্পা পাম্মী হায়বসি তশেংনা চুম্লবরা\"$\"?\n"
+"মরুওইবা ৱারোল: মসিগী থাকসিদা লৈবা পোত্শক পুম্নমক মুত্থতলগনি!"
+
+#. EcYBg
+#: sd/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
+msgid "Do you really want to delete all images?"
+msgstr "অদোম তশেংনা মমিং পুম্নমক মুত্থত্পা পাম্লবরা?"
+
+#. 43diA
+#: sd/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
+msgid "Modify title and outline"
+msgstr "মিংথোল অমসুং আউতলাইন শেমদোকপা"
+
+#. 6zCeF
+#: sd/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_WAV_FILE"
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#. EtkBb
+#: sd/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_MIDI_FILE"
+msgid "MIDI"
+msgstr "MIDI"
+
+#. ZKZvo
+#: sd/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_AU_FILE"
+msgid "Sun/NeXT Audio"
+msgstr "সন/NeXT ওদিও"
+
+#. BySwC
+#: sd/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_VOC_FILE"
+msgid "Creative Labs Audio"
+msgstr "ক্রিয়েতিব লেবস ওদিও"
+
+#. CVtFB
+#: sd/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_AIFF_FILE"
+msgid "Apple/SGI Audio"
+msgstr "Apple/SGI ওদিও"
+
+#. qBF5W
+#: sd/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_SVX_FILE"
+msgid "Amiga SVX Audio"
+msgstr "এমিগা SVX ওদিও"
+
+#. x7GnC
+#: sd/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_SD_PAGE"
+msgid "Slide"
+msgstr "স্লাইদ"
+
+#. Myh6k
+#: sd/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
+msgid "Slide %1 of %2"
+msgstr ""
+
+#. NakLD
+#: sd/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
+msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#. WsRvh
+#: sd/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
+msgid "All supported formats"
+msgstr ""
+
+#. F8m2G
+#: sd/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_ALL_FILES"
+msgid "All files"
+msgstr "ফাইল পুম্নমক"
+
+#. jgmq4
+#: sd/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
+msgid "Insert text frame"
+msgstr "তেক্স ফিবান হাপচিনবা"
+
+#. KW7A3
+#: sd/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
+msgid ""
+"This function cannot be run \n"
+"with the selected objects."
+msgstr ""
+"মসিগী মথৌসি খনগতলবা পোত্শকশিগা লোয়ন্না তৌবা ঙমদ্রে \n"
+"."
+
+#. Sfjvn
+#: sd/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
+msgid "Insert File"
+msgstr "ফাইল হাপচিনবা"
+
+#. TKeex
+#: sd/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "ফাইলদু লোদ তৌবা ঙমদ্রে!"
+
+#. 8CYyq
+#: sd/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
+msgid ""
+"The page size of the target document is different than the source document.\n"
+"\n"
+"Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?"
+msgstr ""
+
+#. NzFb7
+#: sd/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
+msgid "Create Slides"
+msgstr ""
+
+#. ckve2
+#: sd/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
+msgid "Modify page format"
+msgstr "লমায়গী ফোর্মেত শেমদোকপা"
+
+#. FDTtA
+#: sd/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
+msgid "Modify page margins"
+msgstr "লমায়গী মার্জিনশিং শেমদোকপা"
+
+#. H6ceS
+#: sd/inc/strings.hrc:110
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~শেমদোকপা"
+
+#. 3ikze
+#: sd/inc/strings.hrc:111
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
+msgid "Delete Slides"
+msgstr "স্লাইদশিং মুত্থত্পা"
+
+#. xbTgp
+#: sd/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
+msgid "The document format could not be set on the specified printer."
+msgstr "দোকুমেন্ত ফোর্মেত্তু অককনবা উতলিবা প্ৰিন্তরদুদা সেত তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#. s6Pco
+#: sd/inc/strings.hrc:113
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
+msgid "Image file cannot be opened"
+msgstr "মসিগী ফাইলসি হাংবা ঙমদ্রে"
+
+#. PKXVG
+#: sd/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
+msgid "Image file cannot be read"
+msgstr ""
+
+#. Wnx5i
+#: sd/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
+msgid "Unknown image format"
+msgstr ""
+
+#. GH2S7
+#: sd/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
+msgid "This image file version is not supported"
+msgstr ""
+
+#. uqpAS
+#: sd/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
+msgid "Image filter not found"
+msgstr ""
+
+#. qdeHG
+#: sd/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
+msgid "Not enough memory to import image"
+msgstr ""
+
+#. BdsAg
+#: sd/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_OBJECTS"
+msgid "Objects"
+msgstr "পোত্শকশিং"
+
+#. SDm68
+#: sd/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_END_SPELLING"
+msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
+msgstr "দোকুমেন্ত অপুম্বগী বানান য়েংশিনবা লোয়রে."
+
+#. gefTJ
+#: sd/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
+msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
+msgstr "খনগতলবা পোত্শকশিংগী বানান য়েংশিনবা লোয়রে."
+
+#. aeQeS
+#: sd/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
+msgid "Convert selected object to curve?"
+msgstr "খনগতলবা পোত্শক কর্ভতা ওন্থোকউ?"
+
+#. wLsLp
+#: sd/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
+msgid "Modify presentation object '$'"
+msgstr "অউত্পা পোত্শক '$' শেমদোকপা"
+
+#. s8VC9
+#: sd/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
+msgid "Slide layout"
+msgstr "স্লাইদকী শকওং"
+
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
+#. BFzyf
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
+msgid "Insert file"
+msgstr "ফাইল হাপচিনবা"
+
+#. WGRwQ
+#: sd/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
+msgid "Insert special character"
+msgstr "অখন্নবা ময়েক হাপচিনবা"
+
+#. NFpGf
+#: sd/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
+msgid "Apply presentation layout"
+msgstr "মফোঙদোক্কী শকওং শিজিন্নবা"
+
+#. ZMS5R
+#: sd/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~খোংবা"
+
+#. mZfMV
+#: sd/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_STOP"
+msgid "Sto~p"
+msgstr "লেপ্পা"
+
+#. XFDFX
+#: sd/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
+msgid "Original Size"
+msgstr "মশাগী অশেংবা মচাও-মরাক"
+
+#. nwDUz
+#: sd/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
+msgid ""
+"The specified scale is invalid.\n"
+"Do you want to enter a new one?"
+msgstr ""
+"অককনবা উতলিবা স্কেল অসি শিজিন্নবা য়াদ্রে.\n"
+"অদোম্না অনৌবা অমা চংশিনবা পাম্বিবরা?"
+
+#. aZBvQ
+#: sd/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
+msgid "No action"
+msgstr "থবক অমত্তা লৈতে"
+
+#. Cd6E6
+#: sd/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
+msgid "Go to previous slide"
+msgstr "মমাংগী স্লাইদতা চতপিরো"
+
+#. MafdG
+#: sd/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
+msgid "Go to next slide"
+msgstr "মথংগী স্লাইদতা চতপিরো"
+
+#. s5NSC
+#: sd/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
+msgid "Go to first slide"
+msgstr "অহানবা স্লাইদতা চতপিয়ু"
+
+#. 6orJ5
+#: sd/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
+msgid "Go to last slide"
+msgstr "অরোয়বা স্লাইদতা চতপিরো"
+
+#. ddBWz
+#: sd/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
+msgid "Go to page or object"
+msgstr "লমায় নত্রগা পোত্শক্তা চতপিরো"
+
+#. TMn3K
+#: sd/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
+msgid "Go to document"
+msgstr "দোকুমেন্ততা চতপিরো"
+
+#. 3h9F4
+#: sd/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
+msgid "Play audio"
+msgstr ""
+
+#. FtLYt
+#: sd/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
+msgid "Start object action"
+msgstr "পোত্শক থবক হৌবা"
+
+#. aND4z
+#: sd/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
+msgid "Run program"
+msgstr "প্রোগ্রাম তৌবা"
+
+#. CZRYF
+#: sd/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
+msgid "Run macro"
+msgstr "মেক্ৰো তৌবা"
+
+#. HqCxG
+#: sd/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
+msgid "Exit presentation"
+msgstr "মফোংদোক থোকপা"
+
+#. DoKpk
+#: sd/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
+msgid "Target"
+msgstr "পান্দম"
+
+#. TCCEB
+#: sd/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
+msgid "Act~ion"
+msgstr "থবক"
+
+#. KJhf2
+#: sd/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#. QPjoC
+#: sd/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
+msgid "Slide / Object"
+msgstr "স্লাইদ/পোত্শক"
+
+#. DqwAr
+#: sd/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
+msgid "Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত"
+
+#. V3zWJ
+#: sd/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
+msgid "Program"
+msgstr "প্ৰোগ্ৰাম"
+
+#. EdABV
+#: sd/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
+msgid "Macro"
+msgstr "মেক্রো"
+
+#. huv68
+#: sd/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
+msgid "Presenting: %s"
+msgstr ""
+
+#. uo4o3
+#. To translators: this is the spinbutton in the slidesorter toolbar to set the number of slides to show per row
+#: sd/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_SLIDES"
+msgid "%1 slide"
+msgid_plural "%1 slides"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. DhF9g
+#. Strings for animation effects
+#: sd/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Insert Text"
+msgstr "তেক্স হাপচিনবা"
+
+#. kz9AV
+#: sd/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
+msgid "Load Master Slide"
+msgstr ""
+
+#. HxEp8
+#: sd/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
+msgid "Smart"
+msgstr "মশা খিংবা"
+
+#. XUxUz
+#: sd/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. cmeRq
+#: sd/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত"
+
+#. LRG3Z
+#: sd/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. VP34S
+#: sd/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. bVVKo
+#: sd/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
+msgid "Top Left?"
+msgstr "মথক্কী ওইথংবা?"
+
+#. vc2Yo
+#: sd/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
+msgid "Bottom Left?"
+msgstr "মখাগী ওইথংবা?"
+
+#. MMimZ
+#: sd/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
+msgid "Top Right?"
+msgstr "মথক্কী য়েতথংবা?"
+
+#. FvbbG
+#: sd/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
+msgid "Bottom Right?"
+msgstr "মখাগী য়েতথংবা?"
+
+#. G6VnG
+#: sd/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মফৈ ওইনা"
+
+#. dREDm
+#: sd/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
+msgid "Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইনা"
+
+#. pM95w
+#: sd/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
+msgid "All?"
+msgstr "পুম্নমক?"
+
+#. iFawt
+#: sd/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
+msgid "This action can't be run in the live mode."
+msgstr "মসিগী থবকসি অহিংবা মওংদা তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#. oLTpq
+#: sd/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
+msgid "Back"
+msgstr "মতুং"
+
+#. tDRYt
+#: sd/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
+msgid "Continue"
+msgstr "মখা চত্থবা"
+
+#. zh6Ad
+#: sd/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
+msgid "Overview"
+msgstr "অপুনবা মীতয়েং"
+
+#. B6jDL
+#: sd/inc/strings.hrc:176
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EYEDROPPER"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "মচু খাঙবা কনবা"
+
+#. 9SRMu
+#: sd/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "ক্রোস-ফেদ তৌবা"
+
+#. PaTdN
+#: sd/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
+msgid "Expand Slide"
+msgstr "স্লাইদ চাওথোকপা"
+
+#. kmkAp
+#: sd/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
+msgid "Table of Contents Slide"
+msgstr "স্লাইদ হীরমশিংগী তেবল"
+
+#. m5tvp
+#: sd/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
+msgid "No SANE source is available at the moment."
+msgstr "মিকুপসিদা SANE হৌরকফম ফংদে."
+
+#. EW8j8
+#: sd/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
+msgid "At present, no TWAIN source is available."
+msgstr "হৌজিক হৌজিক TWAIN হৌরকফম ফংদে."
+
+#. nsjMC
+#: sd/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_FIX"
+msgid "Fixed"
+msgstr "লেপ্লবা"
+
+#. m94yg
+#: sd/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_VAR"
+msgid "Variable"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. eDfmL
+#: sd/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
+msgid "Standard"
+msgstr "স্তেন্দর্দ"
+
+#. iPFdc
+#: sd/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
+msgid "Standard (short)"
+msgstr "স্তেন্দর্দ (অতেনবা)"
+
+#. f5DSg
+#: sd/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
+msgid "Standard (long)"
+msgstr "স্তেন্দর্দ (অশাংবা)"
+
+#. 8d95x
+#: sd/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
+msgid "File name"
+msgstr "ফাইল মমিং"
+
+#. uguk9
+#: sd/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
+msgid "Path/File name"
+msgstr "লম্বী/ফাইল মমিং"
+
+#. cZzcW
+#: sd/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
+msgid "Path"
+msgstr "লম্বী"
+
+#. spGHx
+#: sd/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
+msgid "File name without extension"
+msgstr "শন্দোকপা য়াওদবা ফাইল মমিং"
+
+#. M4uEt
+#: sd/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
+msgid "New Custom Slide Show"
+msgstr "অনৌবা কস্তম স্লাইদ উত্পা"
+
+#. FDwKp
+#: sd/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
+msgid "Copy "
+msgstr "শিবা"
+
+#. G4C8x
+#: sd/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
+msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
+msgstr ""
+
+#. rxDQB
+#: sd/inc/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
+msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
+msgstr ""
+
+#. 9G2Ea
+#: sd/inc/strings.hrc:195
+msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
+msgid "Ungroup Metafile(s)..."
+msgstr "পুনশিন্দবা মেতাফাইল(শিং)..."
+
+#. hACxz
+#: sd/inc/strings.hrc:196
+msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
+msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
+msgstr "অয়েকপা পোত্শক পুম্নমক পুনশিন্দবা ওইথোক্তে."
+
+#. zjsSM
+#: sd/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr ""
+
+#. BJiWE
+#: sd/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
+msgstr ""
+
+#. GhvSg
+#. HtmlExport
+#: sd/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
+msgid ""
+"A design already exists with this name.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"মসিগী মিংসিগী দিজাইন অমা হান্না লৈরে.\n"
+"অদোম্না মসি শিন্দোকপা পাম্বিবরা?"
+
+#. bnA2v
+#: sd/inc/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. AyWNY
+#: sd/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. GAFdD
+#: sd/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
+msgid "Visited link"
+msgstr "থুংলবা মরী"
+
+#. TceZ2
+#: sd/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
+msgid "Active link"
+msgstr "শিনবাংলিবা মরী"
+
+#. XULM8
+#: sd/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. XFffn
+#: sd/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
+msgid "Table of contents"
+msgstr "হীরমশিংগী তেবল"
+
+#. TBLHL
+#: sd/inc/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
+msgid "Click here to start"
+msgstr "হৌনবগীদমক মফম অসিদা ক্লিক তৌরো"
+
+#. BVDhX
+#: sd/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr "অইবা"
+
+#. CfEHY
+#: sd/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. pArSC
+#: sd/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
+msgid "Homepage"
+msgstr "য়ুমগীলমায়"
+
+#. ohEA7
+#: sd/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
+msgid "Further information"
+msgstr "মখাতাবা ঈপাউ"
+
+#. AeG6C
+#: sd/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
+msgid "Download presentation"
+msgstr "মফোঙদোক দাউনলোদ তৌবা"
+
+#. 22D9n
+#: sd/inc/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
+msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
+msgstr "লাইবক থীবদগী অদোমগী ব্রাউজরনা ফ্লোতিং ফ্রেমশিং তেংবাংদ্রে."
+
+#. x7CBF
+#: sd/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
+msgid "First page"
+msgstr "অহানবা লমায়"
+
+#. 8tJHf
+#: sd/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
+msgid "Last page"
+msgstr "অরোয়বা লমায়"
+
+#. czpEK
+#: sd/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. ULfrK
+#: sd/inc/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. KC9RC
+#: sd/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
+msgid "With contents"
+msgstr "হীরমশিংগা লোয়ননা"
+
+#. 6bNhQ
+#: sd/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
+msgid "Without contents"
+msgstr "হীরমশিং য়াওদনা"
+
+#. cWcCG
+#: sd/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
+msgid "To given page"
+msgstr "অপীবা লমায়দা"
+
+#. xG6qd
+#: sd/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
+msgid "Convert bitmap to polygon"
+msgstr "বিতমেপ পোলিগোন্দা ওন্থোকপা"
+
+#. ENANv
+#: sd/inc/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
+msgid "Click to exit presentation..."
+msgstr "মফোঙদোক থোকখিনবা ক্লিক তৌবা..."
+
+#. EzUVJ
+#: sd/inc/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
+msgid "Pause..."
+msgstr "লেপ্পা..."
+
+#. wXCu2
+#: sd/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
+msgid "Apply 3D favorite"
+msgstr "3D পামজবা শিজিনরো"
+
+#. bACAt
+#: sd/inc/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
+msgid "Image filter"
+msgstr ""
+
+#. AGE8e
+#: sd/inc/strings.hrc:227
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
+msgid ""
+"The file %\n"
+"is not a valid audio file !"
+msgstr ""
+" ফাইল %\n"
+" অসি চতনরিবা খোনজেলগী ফাইল অমা নত্তে!"
+
+#. SRWpo
+#: sd/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
+msgid "Convert to metafile"
+msgstr "মেতা ফাইলদা ওন্থোকপা"
+
+#. BqqGF
+#: sd/inc/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
+msgid "Convert to bitmap"
+msgstr "বিতমেপতা ওন্থোকপা"
+
+#. Fs7id
+#: sd/inc/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
+msgid "Cannot create the file $(URL1)."
+msgstr "$(URL1) ফাইল শেমগত্পা ঙমদ্রে."
+
+#. ZF3X5
+#: sd/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
+msgid "Could not open the file $(URL1)."
+msgstr "$(URL1) ফাইল হাংবা ঙমদ্রে."
+
+#. rEAXk
+#: sd/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
+msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
+msgstr "$(URL1) ফাইল অসি $(URL2) দা শিনবা ঙমদ্রে."
+
+#. KVfUE
+#: sd/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
+msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
+msgstr ""
+
+#. HcDvJ
+#: sd/inc/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
+msgid "Rename Slide"
+msgstr "স্লাইদকী মমিং ওনবা"
+
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
+#. rBmcL
+#: sd/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME"
+msgid "Duplicate or empty names are not possible"
+msgstr ""
+
+#. FUm5F
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. VSdio
+#: sd/inc/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
+msgid "Rename Master Slide"
+msgstr ""
+
+#. rWiXQ
+#: sd/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
+msgid "Title Area for AutoLayouts"
+msgstr "ওতোলেআউতকী মিংথোলগী মফম"
+
+#. i4T9w
+#: sd/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
+msgid "Object Area for AutoLayouts"
+msgstr "ওতোলেআউতকী পোত্শক্কী মফম"
+
+#. vS6wi
+#: sd/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
+msgid "Footer Area"
+msgstr "ফুতর মফম"
+
+#. xFBgg
+#: sd/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
+msgid "Header Area"
+msgstr "হেদর মফম"
+
+#. 8JGJD
+#: sd/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
+msgid "Date Area"
+msgstr "তাং মফম"
+
+#. oNFN3
+#: sd/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
+msgid "Slide Number Area"
+msgstr "স্লাইদ মশিংগী মফম"
+
+#. GisCz
+#: sd/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
+msgid "Page Number Area"
+msgstr "লমায় মশিংগী মফম"
+
+#. rvtjX
+#: sd/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
+msgid "<header>"
+msgstr "<হেদর>"
+
+#. RoVvC
+#: sd/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
+msgid "<footer>"
+msgstr "<ফুতর>"
+
+#. RXzA4
+#: sd/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
+msgid "<date/time>"
+msgstr "<তাং/মতম>"
+
+#. TuP6n
+#: sd/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
+msgid "<number>"
+msgstr "<মশিং>"
+
+#. CCuCb
+#: sd/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
+msgid "<count>"
+msgstr "<মশিং>"
+
+#. TDgFU
+#: sd/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
+msgid "<slide-name>"
+msgstr ""
+
+#. j8btB
+#: sd/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
+msgid "<page-name>"
+msgstr ""
+
+#. ao6iR
+#: sd/inc/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
+msgid "Notes Area"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলগী মফম"
+
+#. EEf4k
+#: sd/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "হানগুল্/হানজা ওন্থোকপা"
+
+#. RDARn
+#: sd/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
+msgid "Slides"
+msgstr "স্লাইদশিং"
+
+#. CU9DK
+#: sd/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
+msgid "Pages"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. C7hf2
+#: sd/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
+msgid "Preview not available"
+msgstr "অহানবা মীতয়েং ফংদ্রে"
+
+#. bAJoa
+#: sd/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
+msgid "Preparing preview"
+msgstr "অহানবা মীতয়েং শেম-শারি"
+
+#. nDrpm
+#: sd/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
+msgid "Layouts"
+msgstr "শকওংশিং"
+
+#. peCQY
+#: sd/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
+msgid "Drawing Styles"
+msgstr ""
+
+#. tR4CL
+#: sd/inc/strings.hrc:261
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
+msgid "Presentation Styles"
+msgstr "অউত্পগী অপাম্বশিং"
+
+#. oyUYa
+#: sd/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "কাখলগী মওংশিং"
+
+#. BQmNo
+#: sd/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
+msgid "Shape %1"
+msgstr "মওং-মতৌ %1"
+
+#. 94JFw
+#: sd/inc/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
+msgid "Set Background Image"
+msgstr ""
+
+#. ibpDR
+#: sd/inc/strings.hrc:265
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
+msgid "Comments"
+msgstr "হীরম"
+
+#. 76dF3
+#: sd/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
+msgid "Reset Slide Layout"
+msgstr "স্লাইদকী শকওং রিসেত তৌরো"
+
+#. EB6XY
+#: sd/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "তেবল হাপচিল্লু"
+
+#. koDfS
+#: sd/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_INSERT_CHART"
+msgid "Insert Chart"
+msgstr "চার্ত হাপচিনবা"
+
+#. re2hh
+#: sd/inc/strings.hrc:269
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "লমাই হাপচিনবা"
+
+#. iBBLh
+#: sd/inc/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
+msgid "Insert Audio or Video"
+msgstr ""
+
+#. m8crC
+#: sd/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
+msgid "Drag and Drop Pages"
+msgstr ""
+
+#. CAGzA
+#: sd/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
+msgid "Drag and Drop Slides"
+msgstr ""
+
+#. 2mDn4
+#: sd/inc/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
+msgid "Please add Images to the Album."
+msgstr ""
+
+#. jbPEH
+#: sd/inc/strings.hrc:274
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
+msgid "Text Slide"
+msgstr "মথংগী স্লাইদ"
+
+#. 5FSEq
+#: sd/inc/strings.hrc:275
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
+msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
+msgstr "লোকেল পান্দম ওইবা দাইরেক্তোরি '%FILENAME' অসি অহাংবা নত্তে. ফাইল খরদি মথক্তা হন্না ইশিল্লম্বা য়াই. অদোম মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. DKw6n
+#: sd/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
+msgid "Background"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. qGFWm
+#: sd/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
+msgid "Background objects"
+msgstr "হৌরকফমগী পোত্শকশিং"
+
+#. j9GG4
+#: sd/inc/strings.hrc:279
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
+msgid "Layout"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. nU2g2
+#: sd/inc/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
+msgid "Controls"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং"
+
+#. zQSpC
+#: sd/inc/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা পরিংশিং"
+
+#. z4wq5
+#: sd/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_PAGE"
+msgid "Slide"
+msgstr "স্লাইদ"
+
+#. TTD8A
+#: sd/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_PAGE_NAME"
+msgid "Page"
+msgstr "লমাই"
+
+#. p8GEE
+#: sd/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
+msgid "Slide"
+msgstr "স্লাইদ"
+
+#. r3w8y
+#: sd/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
+msgid "Master Slide"
+msgstr ""
+
+#. 8WvYc
+#: sd/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
+msgid "Master Slide:"
+msgstr ""
+
+#. C3zZM
+#: sd/inc/strings.hrc:287
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
+msgid "Master Page"
+msgstr "মাস্তর ওইবা লামায"
+
+#. nTgKn
+#: sd/inc/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
+msgid "Master Page:"
+msgstr ""
+
+#. PacSi
+#: sd/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_NOTES"
+msgid "(Notes)"
+msgstr "(খংজিনগদবশিং)"
+
+#. hBB6T
+#: sd/inc/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_HANDOUT"
+msgid "Handouts"
+msgstr "হেন্দআউতস"
+
+#. ZC2XQ
+#: sd/inc/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
+msgid "Click to edit the title text format"
+msgstr "মিংথোলগী তেক্সত ফোর্মেত সেমদোক-শাদোক তৌলবগীদমক ক্লিক তৌ"
+
+#. bekYz
+#: sd/inc/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
+msgid "Click to edit the outline text format"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম তেক্সত ফোর্মেত শেমদোক-শাদোক তৌনবগীদমক ক্লিক তৌ"
+
+#. MhEh8
+#: sd/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the title text format"
+msgstr ""
+
+#. eMDBG
+#: sd/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the outline text format"
+msgstr ""
+
+#. QHBwE
+#: sd/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
+msgid "Second Outline Level"
+msgstr "অনীশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. Lf8oo
+#: sd/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
+msgid "Third Outline Level"
+msgstr "অহুমশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. n3fVM
+#: sd/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
+msgid "Fourth Outline Level"
+msgstr "মরীশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. DsABM
+#: sd/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
+msgid "Fifth Outline Level"
+msgstr "মঙাশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. CG6UM
+#: sd/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
+msgid "Sixth Outline Level"
+msgstr "তরুকশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. 45DF3
+#: sd/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
+msgid "Seventh Outline Level"
+msgstr "তরেতশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. msbUt
+#: sd/inc/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
+msgid "Click to move the slide"
+msgstr "শ্লাইদ মফম হোংনবগীদমক ক্লিক তৌ"
+
+#. CuXWS
+#: sd/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
+msgid "Click to edit the notes format"
+msgstr "খঙজিনগদবশিং ফোর্মেত শেমদোক-শাদোক তৌনবগীদমক ক্লিক তৌ"
+
+#. Qxj2R
+#: sd/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to move the slide"
+msgstr ""
+
+#. iibds
+#: sd/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the notes format"
+msgstr ""
+
+#. oBXBx
+#: sd/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
+msgid "Click to add Title"
+msgstr ""
+
+#. HVQNr
+#: sd/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
+msgid "Click to add Text"
+msgstr ""
+
+#. NUirL
+#: sd/inc/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
+msgid "Click to add Text"
+msgstr ""
+
+#. 2u7FR
+#: sd/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
+msgid "Click to add Notes"
+msgstr ""
+
+#. js2X9
+#: sd/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Title"
+msgstr ""
+
+#. jLtyS
+#: sd/inc/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Text"
+msgstr ""
+
+#. KAFJh
+#: sd/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Text"
+msgstr ""
+
+#. ksTwQ
+#: sd/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
+msgid "Tap to edit text"
+msgstr ""
+
+#. bRhRR
+#: sd/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Notes"
+msgstr ""
+
+#. ZqPtT
+#: sd/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
+msgid "Double-click to add an Image"
+msgstr ""
+
+#. HGVA3
+#: sd/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
+msgid "Double-click to add an Object"
+msgstr ""
+
+#. XjW6w
+#: sd/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
+msgid "Double-click to add a Chart"
+msgstr ""
+
+#. eKgCA
+#: sd/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
+msgid "Double-click to add an Organization Chart"
+msgstr ""
+
+#. wW4E4
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
+msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. nBtJo
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত "
+
+#. rEPYV
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. zT4rH
+#: sd/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
+msgid "Default Drawing Style"
+msgstr ""
+
+#. pxfDw
+#: sd/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
+msgid "Move slides"
+msgstr "স্লাইদশিংগী মফম হোংবা"
+
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:324
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
+#. pA7rP
+#: sd/inc/strings.hrc:327
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
+msgid "Object without fill"
+msgstr "খনহন্দবা পোত্শক"
+
+#. btJeg
+#: sd/inc/strings.hrc:328
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
+msgid "Object with no fill and no line"
+msgstr ""
+
+#. YCmiq
+#: sd/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. v7u2t
+#: sd/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
+msgid "A4"
+msgstr ""
+
+#. EEK5c
+#: sd/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
+msgid "Title A4"
+msgstr ""
+
+#. ZCLYo
+#: sd/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
+msgid "Heading A4"
+msgstr ""
+
+#. epKM4
+#: sd/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
+msgid "Text A4"
+msgstr ""
+
+#. kCg3k
+#: sd/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#. mhBmK
+#: sd/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
+msgid "Title A0"
+msgstr ""
+
+#. 6AG4z
+#: sd/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
+msgid "Heading A0"
+msgstr ""
+
+#. gLfCw
+#: sd/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
+msgid "Text A0"
+msgstr ""
+
+#. eDG7h
+#: sd/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
+msgid "Graphic"
+msgstr ""
+
+#. o4g3u
+#: sd/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
+msgid "Shapes"
+msgstr ""
+
+#. i6AnZ
+#: sd/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
+msgid "Lines"
+msgstr ""
+
+#. 2ohzZ
+#: sd/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
+msgid "Arrow Line"
+msgstr ""
+
+#. mLCYV
+#: sd/inc/strings.hrc:342
+msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
+msgid "Dashed Line"
+msgstr ""
+
+#. xtD8b
+#: sd/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
+msgid "Filled"
+msgstr ""
+
+#. BGGf5
+#: sd/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
+msgid "Filled Blue"
+msgstr ""
+
+#. sGCBw
+#: sd/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
+msgid "Filled Green"
+msgstr ""
+
+#. xfoEY
+#: sd/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
+msgid "Filled Yellow"
+msgstr ""
+
+#. eEKGF
+#: sd/inc/strings.hrc:348
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
+msgid "Filled Red"
+msgstr ""
+
+#. uHgQH
+#: sd/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
+msgid "Outlined"
+msgstr ""
+
+#. 2eHMC
+#: sd/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
+msgid "Outlined Blue"
+msgstr ""
+
+#. 8FRxG
+#: sd/inc/strings.hrc:352
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
+msgid "Outlined Green"
+msgstr ""
+
+#. CEJ3Z
+#: sd/inc/strings.hrc:353
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
+msgid "Outlined Yellow"
+msgstr ""
+
+#. LARUM
+#: sd/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
+msgid "Outlined Red"
+msgstr ""
+
+#. 5dvZu
+#: sd/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. zn6qa
+#: sd/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)"
+
+#. JVyHE
+#: sd/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. riaKo
+#: sd/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
+msgid "Background objects"
+msgstr "হৌরকফমগী পোত্শকশিং"
+
+#. EEEk3
+#: sd/inc/strings.hrc:360
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
+msgid "Background"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. EdWfd
+#: sd/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "খংজিনগদবশিং"
+
+#. FQqif
+#: sd/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
+msgid "PowerPoint Import"
+msgstr "পাৱার পোইন্ত পুশিল্লকপা"
+
+#. kjKWf
+#: sd/inc/strings.hrc:363
+msgctxt "STR_SAVE_DOC"
+msgid "Save Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌবা"
+
+#. VCFFA
+#: sd/inc/strings.hrc:364
+msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
+msgid "Banding cell"
+msgstr ""
+
+#. FBzD4
+#: sd/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. kut56
+#: sd/inc/strings.hrc:366
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
+msgid "Total line"
+msgstr ""
+
+#. 4UBCG
+#: sd/inc/strings.hrc:367
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
+msgid "First column"
+msgstr "অহানবা মচু"
+
+#. f3Zfa
+#: sd/inc/strings.hrc:368
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
+msgid "Last column"
+msgstr "~ওইথংবা কলম"
+
+#. HAeDt
+#: sd/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
+msgid "Shrink font size"
+msgstr ""
+
+#. 7uDfu
+#: sd/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
+msgid "Grow font size"
+msgstr ""
+
+#. E9zvq
+#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
+#. ==============================================================
+#: sd/inc/strings.hrc:375
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "দ্রোয়িং শক্তম"
+
+#. GfnmX
+#: sd/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "দ্রোয়িং শক্তম"
+
+#. YCVqM
+#: sd/inc/strings.hrc:377
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
+msgid "Outline View"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. k2hXi
+#: sd/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
+msgid "Slides View"
+msgstr "স্লাইদশিংগী শক্তম"
+
+#. A22hR
+#: sd/inc/strings.hrc:379
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
+msgid "This is where you sort slides."
+msgstr "মসিনি অদোম্না স্লাইদশিং মথং-মনাও শেম্বা."
+
+#. vyX8L
+#: sd/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
+msgid "Notes View"
+msgstr "খংজিনগদবশিংগী শক্তম"
+
+#. qr5ov
+#: sd/inc/strings.hrc:381
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
+msgid "Handout View"
+msgstr "হেন্দআউত শক্তম"
+
+#. Ycpb4
+#: sd/inc/strings.hrc:382
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
+msgid "PresentationTitle"
+msgstr "মফোঙদোক"
+
+#. 4WCzf
+#: sd/inc/strings.hrc:383
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
+msgid "PresentationOutliner"
+msgstr ""
+
+#. cBoMF
+#: sd/inc/strings.hrc:384
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
+msgid "PresentationSubtitle"
+msgstr ""
+
+#. 8KV99
+#: sd/inc/strings.hrc:385
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
+msgid "PresentationPage"
+msgstr "মফোঙদোক"
+
+#. R6kyg
+#: sd/inc/strings.hrc:386
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
+msgid "PresentationNotes"
+msgstr "মফোঙদোক"
+
+#. X8c9Z
+#: sd/inc/strings.hrc:387
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
+msgid "Handout"
+msgstr "চেয়েন"
+
+#. FeAdu
+#: sd/inc/strings.hrc:388
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
+msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
+msgstr ""
+
+#. sA8of
+#: sd/inc/strings.hrc:389
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
+msgid "PresentationFooter"
+msgstr "অউত্পগী মোদ"
+
+#. 4YzQz
+#: sd/inc/strings.hrc:390
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
+msgid "PresentationFooterShape"
+msgstr ""
+
+#. KAC6Z
+#: sd/inc/strings.hrc:391
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
+msgid "PresentationHeader"
+msgstr "মফোঙদোক"
+
+#. EfHeH
+#: sd/inc/strings.hrc:392
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
+msgid "PresentationDateAndTime"
+msgstr ""
+
+#. WosPZ
+#: sd/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
+msgid "PresentationPageNumber"
+msgstr ""
+
+#. kCGsH
+#: sd/inc/strings.hrc:394
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
+msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME মফোঙদোক"
+
+#. ubJop
+#: sd/inc/strings.hrc:395
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. Va4KF
+#: sd/inc/strings.hrc:396
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
+msgid "Outliner"
+msgstr "আউতলাইন"
+
+#. 6FKRE
+#: sd/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)"
+
+#. eSBEi
+#: sd/inc/strings.hrc:398
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
+msgid "Page"
+msgstr "লমাই"
+
+#. WEaeZ
+#: sd/inc/strings.hrc:399
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
+msgid "Notes"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. buhox
+#: sd/inc/strings.hrc:400
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
+msgid "Handout"
+msgstr "চেয়েন"
+
+#. 4xBQg
+#: sd/inc/strings.hrc:401
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
+msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
+msgstr ""
+
+#. CGegB
+#: sd/inc/strings.hrc:402
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. SrrR4
+#: sd/inc/strings.hrc:403
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. CCwKy
+#: sd/inc/strings.hrc:404
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং (~b)"
+
+#. EFmn4
+#: sd/inc/strings.hrc:405
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. wFpMQ
+#: sd/inc/strings.hrc:406
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(পানবখক)"
+
+#. EV4W5
+#: sd/inc/strings.hrc:408
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
+msgid "none"
+msgstr "অমত্তা নত্তবা"
+
+#. 9izAz
+#: sd/inc/strings.hrc:409
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
+msgid "Until next click"
+msgstr "মথংগী ক্লিক তৌদ্রিফাওবা"
+
+#. oEQ7B
+#: sd/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
+msgid "Until end of slide"
+msgstr "স্লাইদ লোয়দ্রিফাওবা"
+
+#. Lf9gB
+#: sd/inc/strings.hrc:411
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
+msgid "Direction:"
+msgstr "মাইকৈ"
+
+#. xxDXG
+#: sd/inc/strings.hrc:412
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
+msgid "Zoom:"
+msgstr "জুম"
+
+#. SvBeK
+#: sd/inc/strings.hrc:413
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
+msgid "Spokes:"
+msgstr "স্পোকশিং"
+
+#. eJ4qZ
+#: sd/inc/strings.hrc:414
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
+msgid "First color:"
+msgstr "অহানবা মচু"
+
+#. CSbCE
+#: sd/inc/strings.hrc:415
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Second color:"
+msgstr "অনীশুবা মচু"
+
+#. cZUiD
+#: sd/inc/strings.hrc:416
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Fill color:"
+msgstr "অহানবা মচু"
+
+#. U5ZDL
+#: sd/inc/strings.hrc:417
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Style:"
+msgstr "মওং:"
+
+#. vKLER
+#: sd/inc/strings.hrc:418
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
+msgid "Font:"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. Fdsks
+#: sd/inc/strings.hrc:419
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Font color:"
+msgstr "অহানবা মচু"
+
+#. nT7dm
+#: sd/inc/strings.hrc:420
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Style:"
+msgstr "মওং:"
+
+#. q24Fe
+#: sd/inc/strings.hrc:421
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Typeface:"
+msgstr "তাইপফেস"
+
+#. nAqeR
+#: sd/inc/strings.hrc:422
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Line color:"
+msgstr "পরিংগী মচু"
+
+#. w7G4Q
+#: sd/inc/strings.hrc:423
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
+msgid "Font size:"
+msgstr "ময়েক্কী অচৌ-অপিক"
+
+#. R3GgU
+#: sd/inc/strings.hrc:424
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
+msgid "Size:"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. YEwoz
+#: sd/inc/strings.hrc:425
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
+msgid "Amount:"
+msgstr "চাং"
+
+#. wiQPZ
+#: sd/inc/strings.hrc:426
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Color:"
+msgstr "মচু"
+
+#. f5u6C
+#: sd/inc/strings.hrc:427
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
+msgid "(No sound)"
+msgstr "(খোনজেল নত্তবা)"
+
+#. N7jGX
+#: sd/inc/strings.hrc:428
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
+msgid "(Stop previous sound)"
+msgstr "(মমাংগী খোনজেল লেপহনবা)"
+
+#. vasqr
+#: sd/inc/strings.hrc:429
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
+msgid "Other sound..."
+msgstr "অতোপ্পা খোনজেল..."
+
+#. CjvLY
+#: sd/inc/strings.hrc:430
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
+msgid "Sample"
+msgstr "নোমুনা"
+
+#. CdYt2
+#: sd/inc/strings.hrc:431
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
+msgid "Trigger"
+msgstr "ত্রিগর"
+
+#. Evkrq
+#: sd/inc/strings.hrc:432
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
+msgid "User paths"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী লম্বীশিং"
+
+#. EcciE
+#: sd/inc/strings.hrc:433
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
+msgid "Entrance: %1"
+msgstr ""
+
+#. Zydrz
+#: sd/inc/strings.hrc:434
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
+msgid "Emphasis: %1"
+msgstr ""
+
+#. kW2DL
+#: sd/inc/strings.hrc:435
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
+msgid "Exit: %1"
+msgstr ""
+
+#. iKFbF
+#: sd/inc/strings.hrc:436
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
+msgid "Motion Paths: %1"
+msgstr "চৎপগী লম্বীশিং"
+
+#. kg9Yv
+#: sd/inc/strings.hrc:437
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
+msgid "Misc: %1"
+msgstr ""
+
+#. Ep4QY
+#: sd/inc/strings.hrc:438
+msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তবা"
+
+#. KAsTD
+#: sd/inc/strings.hrc:440
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
+msgid "Today,"
+msgstr "ঙসি"
+
+#. DEYnN
+#: sd/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
+msgid "Yesterday,"
+msgstr "ঙরাং"
+
+#. bh3FZ
+#: sd/inc/strings.hrc:442
+msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
+msgid "(no author)"
+msgstr "(ওথর যাওদে)"
+
+#. AvNV8
+#: sd/inc/strings.hrc:443
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "অউত্পগী লোয়বা ফাওবা %PRODUCTNAME ইম্প্ৰেসনা থিরে. অদোম্না অহৌবদা মখা চত্থবা পাম্বিবরা ?"
+
+#. P5gKe
+#: sd/inc/strings.hrc:444
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "অউত্পগী অহৌবদা %PRODUCTNAME ইম্প্ৰেসনা থীরে. অদোম্না অরোয়বদা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. KGmdL
+#: sd/inc/strings.hrc:445
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অরোয়বদা %PRODUCTNAME দ্রোনা থিরে. অদোম্না অহৌবদা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. oEn6r
+#: sd/inc/strings.hrc:446
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অহৌবদা %PRODUCTNAME দ্রোনা থিরে. অদোম্না অরোয়বদা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. eP7Vm
+#: sd/inc/strings.hrc:447
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "থৌদাৱা হাপচিনবা"
+
+#. s4c9W
+#: sd/inc/strings.hrc:448
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
+msgid "Delete Comment(s)"
+msgstr "হীরম মুত্থতলো"
+
+#. bxiPE
+#: sd/inc/strings.hrc:449
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
+msgid "Move Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল লোত্পা"
+
+#. hQbpd
+#: sd/inc/strings.hrc:450
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল শেমদোকপা"
+
+#. g6k7E
+#: sd/inc/strings.hrc:451
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
+msgid "Reply to %1"
+msgstr "$1 দা পাউখুম পীবা"
+
+#. NMTpu
+#: sd/inc/strings.hrc:453
+msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "মেদিয়া প্লেবেক"
+
+#. Q76cw
+#: sd/inc/strings.hrc:454
+msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. xCRmu
+#: sd/inc/strings.hrc:456
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
+
+#. 6KbnP
+#: sd/inc/strings.hrc:457
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
+msgid "Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত"
+
+#. uBxPs
+#: sd/inc/strings.hrc:458
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
+msgid "Slides per page:"
+msgstr ""
+
+#. EPBUK
+#: sd/inc/strings.hrc:459
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
+msgid "Order:"
+msgstr ""
+
+#. BFEFJ
+#: sd/inc/strings.hrc:460
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
+msgid "~Contents"
+msgstr "হীরম"
+
+#. AdWKp
+#: sd/inc/strings.hrc:461
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
+msgid "~Slide name"
+msgstr "স্লাইদ পেন"
+
+#. GkLky
+#: sd/inc/strings.hrc:462
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
+msgid "P~age name"
+msgstr "~লমায় মমিং"
+
+#. EFkVE
+#: sd/inc/strings.hrc:463
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
+msgid "~Date and time"
+msgstr "তাং অমসুং মতম"
+
+#. ZcDFL
+#: sd/inc/strings.hrc:464
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
+msgid "Hidden pages"
+msgstr "অরোত্পা লমায়শিং"
+
+#. CSUbC
+#: sd/inc/strings.hrc:465
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. WmYKp
+#: sd/inc/strings.hrc:466
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
+msgid "~Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. qDGVE
+#: sd/inc/strings.hrc:467
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
+msgid "Brochure"
+msgstr "হকথেংনবা মেইল"
+
+#. K7m8L
+#: sd/inc/strings.hrc:468
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
+msgid "Page sides"
+msgstr "লামাযগী সাইদশিং"
+
+#. 8AzJi
+#: sd/inc/strings.hrc:469
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
+msgid "Include"
+msgstr "য়াওবা"
+
+#. AEeCf
+#: sd/inc/strings.hrc:470
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
+msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr ""
+
+#. jBxbU
+#: sd/inc/strings.hrc:471
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
+msgid "Pages:"
+msgstr ""
+
+#. a3tSp
+#: sd/inc/strings.hrc:472
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
+msgid "Slides:"
+msgstr ""
+
+#. pPiWM
+#: sd/inc/strings.hrc:474
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "অউত্পগী লোয়বা ফাওবা %PRODUCTNAME ইম্প্ৰেসনা থিরে. অদোম্না অহৌবদা মখা চত্থবা পাম্বিবরা ?"
+
+#. buKAC
+#: sd/inc/strings.hrc:475
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "অউত্পগী অহৌবদা %PRODUCTNAME ইম্প্ৰেসনা থীরে. অদোম্না অরোয়বদা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. iiE2i
+#: sd/inc/strings.hrc:476
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অরোয়বদা %PRODUCTNAME দ্রোনা থিরে. অদোম্না অহৌবদা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. RAhiP
+#: sd/inc/strings.hrc:477
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অহৌবদা %PRODUCTNAME দ্রোনা থিরে. অদোম্না অরোয়বদা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. 6GhtE
+#: sd/inc/strings.hrc:479
+msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#. X9CWA
+#: sd/inc/strings.hrc:481
+msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. xNozF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "~থুগাইবা"
+
+#. reFAv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:55
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr ""
+
+#. 4SJMQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:67
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Broken down meta-objects:"
+
+#. FAC8K
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "দ্রোয়িং ওবজেক্তশিং মুত্থতলু"
+
+#. 7gBGN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "বুলেতশিং অমসুং মশিং থাবা"
+
+#. XWsAH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:26
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "হন্না সেত তৌবা"
+
+#. zVTFe
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:138
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. nFfDs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:185
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Customise"
+
+#. ta9cx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:26
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "দুপ্লিকেত"
+
+#. FuEEG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:45
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত "
+
+#. HhrrQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Number of colours:"
+
+#. 3fqDJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:157
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#. UxvBf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#. 27j9Q
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#. G5trD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#. gHkmD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#. Mb9Gs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:290
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr ""
+
+#. 3Dyw2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা:"
+
+#. YuAHc
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:342
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "অৱাংবা:"
+
+#. Jvt8m
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:386
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr ""
+
+#. ENMbc
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:424
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#. Z6aqk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:438
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr ""
+
+#. F3A93
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:492
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "মচু"
+
+#. Y4vXd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "ক্রোস-ফেদ তৌবা"
+
+#. FXGbk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন"
+
+#. SmBMK
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:121
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#. CehQE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "ইনক্রিমেন্ত"
+
+#. MnqQG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:169
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিংশিং"
+
+#. 9Ga7E
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:23
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#. GSJeV
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:156
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#. AAfto
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:169
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#. pMnkL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:186
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. i4QCv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:219
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "পোইন্ত"
+
+#. k2rmV
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:238
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইনা"
+
+#. tHFwv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:257
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "মফৈ ওইনা"
+
+#. Dd9fb
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:282
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. MuBBG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "কেরেক্তর"
+
+#. GsQBk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:135
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ফোন্তশিং"
+
+#. 7LgAf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:181
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. uyNUG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:228
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. onGQu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:275
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#. FEPCP
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "লামায সেতঅপ তৌবা"
+
+#. Py4db
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:135
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "লমায"
+
+#. sn2YQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:181
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. hNhCi
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:228
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. cKCg3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. EPEQn
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:135
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং"
+
+#. xDCfw
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:181
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি"
+
+#. HwdCp
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:228
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "তেবশিং"
+
+#. QSCGY
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:275
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. 7Ccny
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:323
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. DgUaS
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "~লমায় মমিং"
+
+#. ENmG2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "তাং অমসুং মতম"
+
+#. oFCsx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরম"
+
+#. vxJf8
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original colors"
+msgstr ""
+
+#. 5FsHB
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:120
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+
+#. oFnFq
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "অমুবা & অঙৌবা"
+
+#. MGAFs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:162
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. LD69c
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "মশাগী অশেংবা মচাও-মরাক"
+
+#. drvLN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:212
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#. snSFu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:230
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#. kAHyQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:248
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr ""
+
+#. qbU9A
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:272
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. zqFBj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr ""
+
+#. qhGQW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:137
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "লাইন"
+
+#. GLDvd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:183
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. tFpbE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:230
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "মমি"
+
+#. RMDPW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:277
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. iqPq5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:324
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. NLcur
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:371
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. NmgGX
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:418
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং"
+
+#. hQgNU
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:465
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
+
+#. Gs6YK
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:512
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "বুলেতশিং"
+
+#. X7bEg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:559
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. MoKr2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:606
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. ANGDj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:653
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Customise"
+
+#. 32Vhx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:700
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. 9DBTB
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:747
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি"
+
+#. bNzxC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:794
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "তেবশিং"
+
+#. oeBGf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:841
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BKG"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#. w9EdD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "থাক হাপচিনবা"
+
+#. kWarA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. hCTSd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. g2K4k
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:202
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. DTUy2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:218
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr ""
+
+#. BtGRo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. E6EKN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:250
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#. dCRtD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:18
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#. FsBqJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:96
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr ""
+
+#. ixGB4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "মরী"
+
+#. 4X9cK
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "HTML দিজাইন মমিং থোল্লো"
+
+#. V3FWt
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3181
+msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. exwEC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3201
+msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. qrXDY
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3258
+msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. EQ6HL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4580
+msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. jtFqm
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4681
+msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. zoUaS
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5428
+msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#. S5FkE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5614
+msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. Z3UCg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5721
+msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. TVDXM
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6514
+msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#. Rv7x4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6600
+msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. BQcfo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7150
+msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. prpcY
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7234
+msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. EiuB6
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8292
+msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. EF3TH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8378
+msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. 94L75
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9765
+msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
+msgid "T_ext"
+msgstr ""
+
+#. PQtWE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9862
+msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
+msgid "T~ext"
+msgstr ""
+
+#. tNq7H
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10792
+msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#. 9pJGh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10877
+msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#. ECD4J
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11421
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12624
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14477
+msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
+msgid "Convert"
+msgstr ""
+
+#. 4Z6aZ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12019
+msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr ""
+
+#. 7FoFi
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12131
+msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. 6SADm
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13875
+msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr ""
+
+#. 6S8qN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13984
+msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. QAEDd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14842
+msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. SL4NA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14952
+msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. 4aAxG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15467
+msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. ed3LH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15574
+msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. FAL6c
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16409
+msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. oaAJU
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16494
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. ZBVGA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17307
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "3_d"
+msgstr ""
+
+#. fEyRX
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17417
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr ""
+
+#. 7ZLQw
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18007
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#. oiXVg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18092
+msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr ""
+
+#. yzvja
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18149
+msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. L3eG5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18223
+msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. dkNUg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19167
+msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. Je8XQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19252
+msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. uuFFm
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2973
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. oum9B
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:3023
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. FcC26
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4461
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. msJmR
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4513
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. j6zsX
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5084
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#. ZDsWu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5641
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. d8cey
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5692
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. kkPza
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6485
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#. 2wBCF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6537
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. GG7uL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7064
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. twxEq
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7116
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. H5eNL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7827
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. GGEXu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7879
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. CqEAM
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9412
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton"
+msgid "T_ext"
+msgstr ""
+
+#. LFcJC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9466
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel"
+msgid "T~ext"
+msgstr ""
+
+#. sdACh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11218
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton"
+msgid "T_able"
+msgstr ""
+
+#. GEmbu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11269
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#. EGCcN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12696
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#. 2eQcW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12748
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. CezAN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14576
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. tAMd5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14631
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. A49xv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15659
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#. 3gubF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15715
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. fDRf9
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16892
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. dAbX4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16946
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. SCSH8
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18224
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. vzdXF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18279
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. zEK2o
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18934
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#. S3huE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18986
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr ""
+
+#. T3Z8R
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19975
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
+msgid "3_d"
+msgstr ""
+
+#. ZCuDe
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20030
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr ""
+
+#. YpLRj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20110
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. uRrEt
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20168
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. L3xmd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21201
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. LhBTk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21253
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. BN8VW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2295
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. gf8PA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2427
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. ELBq3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3043
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. DRGus
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3154
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. vbFke
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3284
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6780
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13075
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. 4p9DA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3445
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12674
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. DsE2d
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3888
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7645
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9564
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10687
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11366
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12257
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13211
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Snap"
+msgstr ""
+
+#. Dsr5A
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4028
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13351
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. Pxoj8
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4142
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5295
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13465
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. cjxQa
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4254
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13601
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. eAioD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4347
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. c3M8j
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4509
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5464
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#. pUqDJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4746
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5701
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. MRg9E
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5968
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#. QzCG4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6655
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#. 5GKtj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6929
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11541
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. dc5qG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7367
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9286
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10409
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11087
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11979
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#. ApB4j
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7835
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
+
+#. R5YZh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8112
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12397
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr ""
+
+#. TCPHC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8357
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. hgFay
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8591
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. Q6ELJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8705
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#. fQJRZ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8845
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
+
+#. xudwE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9682
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr ""
+
+#. 8qSXf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9971
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. QdUM9
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10852
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. kwxYr
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12535
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#. bBpXr
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14363
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. ioCEu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_single.ui:1395
+msgctxt "notebookbar_draw_single|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. n8Ekd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#. bEHD3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:59
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr ""
+
+#. ADSMk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:84
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#. jEQdJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:7
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#. AwuFo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#. E9tAG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#. wEVvC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr ""
+
+#. GjSvT
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:45
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. 4LBUQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:120
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Number of colours:"
+
+#. Fzf9L
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:146
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#. 2xaFF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:174
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#. 2jDqG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:198
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#. ZmPtn
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:231
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#. HYpvA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:245
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Vectorised image:"
+
+#. oQWMw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:13
+msgctxt "annotationmenu|reply"
+msgid "_Reply"
+msgstr ""
+
+#. ARitJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|bold"
+msgid "_Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. m4i4o
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|italic"
+msgid "_Italic"
+msgstr "ইটালিক"
+
+#. tEaek
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:46
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|underline"
+msgid "_Underline"
+msgstr "অন্দরলাইন তৌবা"
+
+#. JC7Pp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|strike"
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "স্তাইক থ্ৰু"
+
+#. 6fQx8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. QGpCH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr "~শিনজিনবা"
+
+#. rtez6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|delete"
+msgid "_Delete Comment"
+msgstr "হীরম মুত্থতলো"
+
+#. gAzBF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:103
+msgctxt "annotationmenu|deleteby"
+msgid "Delete All Comments b_y %1"
+msgstr ""
+
+#. VUb8r
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|deleteall"
+msgid "Delete _All Comments"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম পুম্নমক মুত্থৎলো (~A)"
+
+#. vGSve
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:12
+msgctxt "annotationtagmenu|reply"
+msgid "_Reply"
+msgstr ""
+
+#. z4GFf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationtagmenu|delete"
+msgid "_Delete Comment"
+msgstr "হীরম মুত্থতলো"
+
+#. qtvyS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:34
+msgctxt "annotationtagmenu|deleteby"
+msgid "Delete All Comments b_y %1"
+msgstr ""
+
+#. fByWA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationtagmenu|deleteall"
+msgid "Delete _All Comments"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম পুম্নমক মুত্থৎলো (~A)"
+
+#. bCCCX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:12
+msgctxt "clientboxfragment|STR_DEAUTHORISE_CLIENT"
+msgid "Remove Client Authorization"
+msgstr ""
+
+#. 9UB3T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:42
+msgctxt "clientboxfragment|STR_ENTER_PIN"
+msgid "Enter PIN:"
+msgstr ""
+
+#. 8BrX8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "currentmastermenu|applyall"
+msgid "_Apply to All Slides"
+msgstr "স্লাইদ পুম্নমক্তা শিজিন্নৌ"
+
+#. 3sqfF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "currentmastermenu|applyselect"
+msgid "Apply to _Selected Slides"
+msgstr "খনগত্লবা স্লাইদশিংদা শিজিন্নবা"
+
+#. hxmNR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "currentmastermenu|edit"
+msgid "_Edit Master..."
+msgstr "মাস্তর শেমদোকপা... (~E)"
+
+#. cwNbj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "currentmastermenu|delete"
+msgid "D_elete Master"
+msgstr "মুত্থত্পা মাস্তর"
+
+#. 6nNHe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "currentmastermenu|large"
+msgid "Show _Large Preview"
+msgstr "অচৌবা অহানবা মীতয়েং উত্পা"
+
+#. kUpxX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:63
+#, fuzzy
+msgctxt "currentmastermenu|small"
+msgid "Show S_mall Preview"
+msgstr "অপিকপা অহানবা মীতয়েং উত্পা"
+
+#. PbBwr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
+msgid "_Direction:"
+msgstr "মাইকৈ"
+
+#. 4Q3Gy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
+msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
+msgid "Accelerated start"
+msgstr "থুগত্হল্লগা হৌবা"
+
+#. C7CRJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
+msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
+msgid "Decelerated end"
+msgstr "তপথহল্লগা লোইশিনবা"
+
+#. n6GjH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
+msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিংশিং"
+
+#. 2tdGG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
+msgid "A_fter animation:"
+msgstr ""
+
+#. uMyFB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
+msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
+msgid "_Sound:"
+msgstr ""
+
+#. zeE4a
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
+msgid "_Text animation:"
+msgstr "তেক্স এনিমেসন"
+
+#. DUrNg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
+msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
+msgid "Di_m color:"
+msgstr ""
+
+#. fA4rX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
+msgid "delay between characters"
+msgstr "মযেকশিংগী মরক্তা তপথবা"
+
+#. mimJe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Don't dim"
+msgstr "মুৎশি-মুৎশিহনগনু"
+
+#. Aj8J7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Dim with color"
+msgstr "মচু মুৎশি-মুৎশিবা"
+
+#. RiGMP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Hide after animation"
+msgstr "এনিমেসনগী মতুংদা লোৎলো"
+
+#. ephP9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Hide on next animation"
+msgstr "মথংগী এনিমেসনদা লোৎলো"
+
+#. 7k6dN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
+msgid "All at once"
+msgstr "খুদক্তা পুম্নমক"
+
+#. qcpqM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
+msgid "Word by word"
+msgstr "ৱাহৈ ৱাহৈগী ওইনা"
+
+#. DUoYo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
+msgid "Letter by letter"
+msgstr "মযেক মযেক্কী ওইনা"
+
+#. vF4Wp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
+msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
+msgid "Enhancement"
+msgstr "হেনগত্হনবা"
+
+#. GKUGV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:33
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:131
+msgctxt "customanimationfragment|25"
+msgid "Tiny"
+msgstr ""
+
+#. KFKEz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:41
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:139
+msgctxt "customanimationfragment|50"
+msgid "Smaller"
+msgstr ""
+
+#. 6PRME
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:49
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:147
+msgctxt "customanimationfragment|150"
+msgid "Larger"
+msgstr ""
+
+#. kt7nE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:57
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:155
+msgctxt "customanimationfragment|400"
+msgid "Extra Large"
+msgstr ""
+
+#. BzHuh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:69
+msgctxt "customanimationfragment|90"
+msgid "Quarter Spin"
+msgstr ""
+
+#. qJUof
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:77
+msgctxt "customanimationfragment|180"
+msgid "Half Spin"
+msgstr ""
+
+#. ZPJWF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:85
+msgctxt "customanimationfragment|360"
+msgid "Full Spin"
+msgstr ""
+
+#. SgA3D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:93
+msgctxt "customanimationfragment|720"
+msgid "Two Spins"
+msgstr ""
+
+#. esALs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:107
+msgctxt "customanimationfragment|clockwise"
+msgid "Clockwise"
+msgstr ""
+
+#. eoS4e
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:115
+msgctxt "customanimationfragment|counterclock"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr ""
+
+#. BCJxz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:169
+msgctxt "customanimationfragment|hori"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. MhEEA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:177
+msgctxt "customanimationfragment|vert"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. 9AEka
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:185
+msgctxt "customanimationfragment|both"
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#. acr6z
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:197
+msgctxt "customanimationfragment|bold"
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#. FsHZh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:205
+msgctxt "customanimationfragment|italic"
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
+#. PGZnG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:213
+msgctxt "customanimationfragment|underline"
+msgid "Underlined"
+msgstr ""
+
+#. icBD4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8
+msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties"
+msgid "Effect Options"
+msgstr "মহৈগী অপাম্বশিং"
+
+#. ECVxK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:123
+msgctxt "customanimationproperties|effect"
+msgid "Effect"
+msgstr "মহৈ"
+
+#. hH7CP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:169
+msgctxt "customanimationproperties|timing"
+msgid "Timing"
+msgstr "মতম"
+
+#. JSeoo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:216
+msgctxt "customanimationproperties|textanim"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "তেক্স এনিমেসন"
+
+#. KFRTW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:158
+msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
+msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
+msgstr ""
+
+#. nRqGR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:190
+msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#. vitMM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:204
+msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
+msgid "Remove Effect"
+msgstr ""
+
+#. 3wHRp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:218
+msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "কাখৎপা"
+
+#. jEksa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:232
+msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "কুমথবা"
+
+#. wCc89
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
+msgid "Category:"
+msgstr "~কাংলুপ:"
+
+#. EHRAp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:273
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
+msgid "Effect:"
+msgstr "মহৈ"
+
+#. jQcZZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Entrance"
+msgstr "চঙফম"
+
+#. 2qTvP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:289
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Emphasis"
+msgstr "হেন্না লুনা লৌবা"
+
+#. TZeh8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Exit"
+msgstr "থোকপা"
+
+#. N8Xvu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:291
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Motion Paths"
+msgstr "চৎপগী লম্বীশিং"
+
+#. qDYCQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:292
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Misc Effects"
+msgstr "অতৈ অতৈ মহৈশিং"
+
+#. GDYfC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:366
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#. 8AUq9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:380
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
+msgid "_Direction:"
+msgstr "মাইকৈ"
+
+#. QWndb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:394
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
+msgid "D_uration:"
+msgstr "অচঙবা মতম"
+
+#. DhPiJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:409
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
+msgid "On click"
+msgstr "ক্লিক তৌবদা"
+
+#. FNFGr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:410
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
+msgid "With previous"
+msgstr "মমাংগীগা লোযননা"
+
+#. dCfj4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:411
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
+msgid "After previous"
+msgstr "মমাংগী মতুংদা"
+
+#. mMYic
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:439
+msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. 2cGAb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
+msgid "_Delay:"
+msgstr ""
+
+#. FgkKZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:503
+msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
+msgid "Effect"
+msgstr "মহৈ"
+
+#. J2bC5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:541
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
+msgid "Automatic Preview"
+msgstr "মথন্তনা অহানবা মীৎযেং তৌজবা"
+
+#. KP8UC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:557
+msgctxt "customanimationspanel|play"
+msgid "Play"
+msgstr "প্লে তৌবা"
+
+#. Bn67v
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
+msgid "Preview Effect"
+msgstr "মমাংগী শক্তম পোত্শক"
+
+#. LBEzG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
+msgid "Animation Deck"
+msgstr ""
+
+#. bUvjt
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
+msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
+msgid "Animation List"
+msgstr ""
+
+#. rYtTX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:29
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label"
+msgid "_Group text:"
+msgstr ""
+
+#. ujWxH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationtexttab|auto_after"
+msgid "_Automatically after:"
+msgstr "মথন্তনা মতুংদা"
+
+#. KEqJZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:73
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "As one object"
+msgstr "পোত্শক অমগুম্না"
+
+#. BAUhG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:74
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "All paragraphs at once"
+msgstr "খুদক্তা পেরেগ্রাফ পুম্নমক"
+
+#. A64BF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:75
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 1st level paragraphs"
+msgstr "অহানবা থাক্কী পেরেগ্ৰাফশিংনা"
+
+#. ggJkd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:76
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 2nd level paragraphs"
+msgstr "অনীশুবা থাক্কী পেরেগ্ৰাফশিংনা"
+
+#. 6gKbP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:77
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 3rd level paragraphs"
+msgstr "অহুমশুবা থাক্কী পেরেগ্ৰাফশিংনা"
+
+#. GNWBw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:78
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 4th level paragraphs"
+msgstr "মরিশুবা থাক্কী পেরেগ্ৰাফশিংনা"
+
+#. AjqaJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:79
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 5th level paragraphs"
+msgstr "মঙাশুবা থাক্কী পেরেগ্ৰাফশিংনা"
+
+#. LDD3y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:96
+msgctxt "customanimationtexttab|animate_shape"
+msgid "Animate attached _shape"
+msgstr ""
+
+#. ir4kZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:112
+msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order"
+msgid "_In reverse order"
+msgstr ""
+
+#. QGBar
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#. vpsTM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
+msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
+msgid "_Delay:"
+msgstr ""
+
+#. 4nFBf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
+msgid "D_uration:"
+msgstr "অচঙবা মতম"
+
+#. LaaB7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
+msgid "_Repeat:"
+msgstr "~অমুক হনবা: "
+
+#. jYfdE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
+msgid "On click"
+msgstr "ক্লিক তৌবদা"
+
+#. b2hFe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
+msgid "With previous"
+msgstr "মমাংগীগা লোযননা"
+
+#. uDNCT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
+msgid "After previous"
+msgstr "মমাংগী মতুংদা"
+
+#. SXXYo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:135
+msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
+msgid "Select the speed of the Animation."
+msgstr ""
+
+#. rvdMd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:161
+msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
+msgid "Rewind _when done playing"
+msgstr ""
+
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:183
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
+#. CwXRW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:216
+msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
+msgid "_Animate as part of click sequence"
+msgstr ""
+
+#. CQiDM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:238
+msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
+msgid "Start _effect on click of:"
+msgstr ""
+
+#. fLVeN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:281
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Trigger"
+msgstr "ত্রিগর"
+
+#. noDNw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows"
+msgid "Custom Slide Shows"
+msgstr "অনৌবা কস্তম স্লাইদ উত্পা"
+
+#. URCgE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "customslideshows|startshow"
+msgid "_Start"
+msgstr "মশা খিংবা"
+
+#. FFUWq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:138
+msgctxt "customslideshows|usecustomshows"
+msgid "_Use custom slide show"
+msgstr ""
+
+#. yaQvx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "customslideshows|copy"
+msgid "Cop_y"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. KmamJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:24
+#, fuzzy
+msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow"
+msgid "Define Custom Slide Show"
+msgstr "অনৌবা কস্তম স্লাইদ উত্পা"
+
+#. mhsyF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "definecustomslideshow|label1"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. HB63C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:155
+msgctxt "definecustomslideshow|label2"
+msgid "_Existing slides:"
+msgstr ""
+
+#. BhVRw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:169
+msgctxt "definecustomslideshow|label3"
+msgid "_Selected slides:"
+msgstr ""
+
+#. Xfj8D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:268
+msgctxt "definecustomslideshow|add"
+msgid ">>"
+msgstr ""
+
+#. nrzGP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:281
+msgctxt "definecustomslideshow|remove"
+msgid "<<"
+msgstr ""
+
+#. PsSmN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:60
+msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
+msgid "Edit Modes"
+msgstr ""
+
+#. 2ruat
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:118
+msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
+msgid "Master Modes"
+msgstr ""
+
+#. jRSBW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8
+msgctxt "dlgfield|EditFieldsDialog"
+msgid "Edit Field"
+msgstr ""
+
+#. pRhTV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgfield|fixedRB"
+msgid "_Fixed"
+msgstr "লেপ্লবা"
+
+#. VKhAG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgfield|varRB"
+msgid "_Variable"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. RAGYv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:147
+msgctxt "dlgfield|label1"
+msgid "Field Type"
+msgstr "ফিল্দ মখল"
+
+#. yAfjz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:169
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgfield|label2"
+msgid "_Language:"
+msgstr "লোল"
+
+#. fmuQT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgfield|label3"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "ফোর্মেত "
+
+#. daSn5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:93
+msgctxt "dockinganimation|loopcount|tooltip_text"
+msgid "Loop Count"
+msgstr ""
+
+#. FHA4N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|loopcount"
+msgid "Max."
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
+
+#. SqcwJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:125
+msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
+msgid "Duration"
+msgstr "অচঙবা মতম"
+
+#. B5sxX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text"
+msgid "Image Number"
+msgstr "লমাই মশিং"
+
+#. ACaXa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text"
+msgid "First Image"
+msgstr "অহানবা লমায়"
+
+#. UBvzL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:172
+msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text"
+msgid "Backwards"
+msgstr ""
+
+#. TcVGb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:185
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text"
+msgid "Stop"
+msgstr "লেপ্পা"
+
+#. BSGMb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:198
+msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text"
+msgid "Play"
+msgstr "প্লে তৌবা"
+
+#. QBaGj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text"
+msgid "Last Image"
+msgstr "অরোয়বা লমায়"
+
+#. 963iG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:268
+msgctxt "dockinganimation|group"
+msgid "Group object"
+msgstr ""
+
+#. Cn8go
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:284
+msgctxt "dockinganimation|bitmap"
+msgid "Bitmap object"
+msgstr ""
+
+#. TjdBX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:306
+msgctxt "dockinganimation|alignmentft"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. Njtua
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:319
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Top Left"
+msgstr "মথক্কী ওইথংবা?"
+
+#. sPkEs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:320
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. ew2UB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:321
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "মখাগী ওইথংবা?"
+
+#. wYgBb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:322
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. 7NwKN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:323
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Centered"
+msgstr "ময়াই ওইরবা"
+
+#. fdbVN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:324
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. Lk6BJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:325
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Top Right"
+msgstr "মথক্কী য়েতথংবা?"
+
+#. GTwHD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:326
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত"
+
+#. f6c2X
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:327
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "মখাগী য়েতথংবা?"
+
+#. ACGAo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:349
+msgctxt "dockinganimation|label1"
+msgid "Animation group"
+msgstr ""
+
+#. Bu3De
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:391
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|getone|tooltip_text"
+msgid "Apply Object"
+msgstr "এপলেত ওবজেক্ত"
+
+#. f6tL5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:404
+msgctxt "dockinganimation|getall|tooltip_text"
+msgid "Apply Objects Individually"
+msgstr ""
+
+#. VGN4f
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:429
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|label3"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 8kUXo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:467
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|delone|tooltip_text"
+msgid "Delete Current Image"
+msgstr "হৌজিক হৌজিক শিজিন্নরিবা ইন্দেক্স মুত্থত্পা"
+
+#. riYDF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:480
+msgctxt "dockinganimation|delall|tooltip_text"
+msgid "Delete All Images"
+msgstr ""
+
+#. QGvVC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:502
+msgctxt "dockinganimation|label2"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. WYZGD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:543
+#, fuzzy
+msgctxt "dockinganimation|create"
+msgid "Create"
+msgstr "শেমগত্পা"
+
+#. VYjBF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "effectmenu|onclick"
+msgid "Start On _Click"
+msgstr "ক্লিকত হৌরো"
+
+#. 65V7C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "effectmenu|withprev"
+msgid "Start _With Previous"
+msgstr "মমাংগীগা লোয়ননা হৌরো"
+
+#. 6CACD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "effectmenu|afterprev"
+msgid "Start _After Previous"
+msgstr "মমাংগীদুগী মতুংদা হৌহনবা"
+
+#. CY3rG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "effectmenu|options"
+msgid "_Effect Options..."
+msgstr "মহৈগী অপাম্বশিং"
+
+#. FeJyb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "effectmenu|timing"
+msgid "_Timing..."
+msgstr "~তাইমিং..."
+
+#. CpukX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "effectmenu|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. DXV9V
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizemenu|25"
+msgid "Tiny"
+msgstr "তাইনি(অপিকপা)"
+
+#. KeRNm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizemenu|50"
+msgid "Smaller"
+msgstr "পিকথবা"
+
+#. 6WKBZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizemenu|150"
+msgid "Larger"
+msgstr "চাওখত্পা"
+
+#. BWQbN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizemenu|400"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "হেন্দোকনা চাওবা"
+
+#. dgg5q
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:12
+msgctxt "fontstylemenu|bold"
+msgid "Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. HgpdJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "fontstylemenu|italic"
+msgid "Italic"
+msgstr "ইটালিক"
+
+#. A5UUL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "fontstylemenu|underline"
+msgid "Underlined"
+msgstr "অন্দরলাইন্দ চিংলবা"
+
+#. BnypD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
+msgid "Header and Footer"
+msgstr "~হেদর অমশুং ফুতর... "
+
+#. HmAnf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:27
+msgctxt "headerfooterdialog|apply_all"
+msgid "Appl_y to All"
+msgstr ""
+
+#. WcG5C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:139
+msgctxt "headerfooterdialog|slides"
+msgid "Slides"
+msgstr "স্লাইদশিং"
+
+#. 4dtgk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:185
+msgctxt "headerfooterdialog|notes"
+msgid "Notes and Handouts"
+msgstr ""
+
+#. BgFsS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:39
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|header_cb"
+msgid "Heade_r"
+msgstr "হেদর"
+
+#. Qktzq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
+msgctxt "headerfootertab|header_label"
+msgid "Header _text:"
+msgstr ""
+
+#. ruQCk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
+msgid "_Date and time"
+msgstr "তাং অমসুং মতম"
+
+#. LDq83
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
+msgid "Fi_xed"
+msgstr "লেপ্লবা"
+
+#. Zch2Q
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
+msgid "_Variable"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. iDwM5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|language_label"
+msgid "_Language:"
+msgstr "লোল"
+
+#. mDMwW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|language_label1"
+msgid "_Format:"
+msgstr "ফোর্মেত "
+
+#. htD4f
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
+msgid "_Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. oA3mG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
+msgctxt "headerfootertab|footer_label"
+msgid "F_ooter text:"
+msgstr ""
+
+#. UERZK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
+msgctxt "headerfootertab|slide_number"
+msgid "_Slide number"
+msgstr ""
+
+#. ZmRZp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
+msgctxt "headerfootertab|include_label"
+msgid "Include on Slide"
+msgstr ""
+
+#. QNb8r
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
+msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
+msgid "Do _not show on the first slide"
+msgstr ""
+
+#. jjanG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
+msgid "_Page Number"
+msgstr "লমাই মশিং"
+
+#. x4Ffp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
+msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
+msgid "Include on page"
+msgstr ""
+
+#. euuqV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:36
+msgctxt "impressprinteroptions|label2"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. 2uCnf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:50
+msgctxt "impressprinteroptions|label7"
+msgid "Slides per page:"
+msgstr ""
+
+#. XehMv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:64
+msgctxt "impressprinteroptions|label1"
+msgid "Order:"
+msgstr ""
+
+#. xTmU5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:111
+msgctxt "impressprinteroptions|label3"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#. r9xjv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "impressprinteroptions|printname"
+msgid "Slide name"
+msgstr "স্লাইদ পেন"
+
+#. PYhD6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:160
+msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "তাং অমসুং মতম"
+
+#. URBvB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:176
+#, fuzzy
+msgctxt "impressprinteroptions|printhidden"
+msgid "Hidden pages"
+msgstr "অরোত্পা লমায়শিং"
+
+#. YSdBB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:198
+msgctxt "impressprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরম"
+
+#. rA69H
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:231
+msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original colors"
+msgstr ""
+
+#. Hp6An
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:248
+msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+
+#. vnaCm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:266
+#, fuzzy
+msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "অমুবা & অঙৌবা"
+
+#. G3CZp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:290
+msgctxt "impressprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. 4C7dv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:323
+#, fuzzy
+msgctxt "impressprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "মশাগী অশেংবা মচাও-মরাক"
+
+#. f2eFU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:340
+msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#. wCDEw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:358
+msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#. gCjUa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:376
+msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
+msgstr ""
+
+#. xa7tq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:400
+msgctxt "impressprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. JxDBz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides"
+msgstr "স্লাইদ হাপচিনবা"
+
+#. UmNCb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:96
+msgctxt "insertslides|before"
+msgid "_Before"
+msgstr "মমাং"
+
+#. DBp4R
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:114
+msgctxt "insertslides|after"
+msgid "A_fter"
+msgstr "মতুং"
+
+#. p39eR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:139
+msgctxt "insertslides|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. CvneF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactiondialog.ui:8
+msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog"
+msgid "Interaction"
+msgstr "পাউ ফাওনবা"
+
+#. 9P7Tz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:66
+msgctxt "interactionpage|label2"
+msgid "Action at mouse click:"
+msgstr ""
+
+#. ECoVa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "interactionpage|fttree"
+msgid "Target:"
+msgstr "পান্দম"
+
+#. MZvua
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:261
+msgctxt "interactionpage|label1"
+msgid "Interaction"
+msgstr "পাউ ফাওনবা"
+
+#. iDK6N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:301
+#, fuzzy
+msgctxt "interactionpage|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. xDPqu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:315
+#, fuzzy
+msgctxt "interactionpage|find"
+msgid "_Find"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. WCrdD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:347
+msgctxt "interactionpage|sound-atkobject"
+msgid "Path Name"
+msgstr ""
+
+#. Ed2VQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "layoutmenu|apply"
+msgid "Apply to _Selected Slides"
+msgstr "খনগত্লবা স্লাইদশিংদা শিজিন্নবা"
+
+#. r6oAh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "layoutmenu|insert"
+msgid "_Insert Slide"
+msgstr "স্লাইদ হাপচিনবা"
+
+#. e84v4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:60
+msgctxt "layoutwindow|label5"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. usUqJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:118
+msgctxt "layoutwindow|label6"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. uydrR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog"
+msgid "Master Elements"
+msgstr "মাস্তর মচাকশিং"
+
+#. 2kiHn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:96
+#, fuzzy
+msgctxt "masterlayoutdlg|header"
+msgid "_Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. iccus
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:112
+msgctxt "masterlayoutdlg|datetime"
+msgid "_Date/time"
+msgstr ""
+
+#. SFrZg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "masterlayoutdlg|footer"
+msgid "_Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. AyWZh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber"
+msgid "_Page number"
+msgstr "~লমায় মমিং"
+
+#. DEikC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160
+msgctxt "masterlayoutdlg|slidenumber"
+msgid "_Slide number"
+msgstr ""
+
+#. StLxB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:182
+#, fuzzy
+msgctxt "masterlayoutdlg|Placeholders"
+msgid "Placeholders"
+msgstr "মফম কল্লিবা"
+
+#. 69Akr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "mastermenu|applyall"
+msgid "_Apply to All Slides"
+msgstr "স্লাইদ পুম্নমক্তা শিজিন্নৌ"
+
+#. VRgjP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "mastermenu|applyselect"
+msgid "Apply to _Selected Slides"
+msgstr "খনগত্লবা স্লাইদশিংদা শিজিন্নবা"
+
+#. JqkU5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "mastermenu|large"
+msgid "Show _Large Preview"
+msgstr "অচৌবা অহানবা মীতয়েং উত্পা"
+
+#. hTJCE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "mastermenu|small"
+msgid "Show S_mall Preview"
+msgstr "অপিকপা অহানবা মীতয়েং উত্পা"
+
+#. qF7zf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
+msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. ptpuN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
+msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#. z7JSR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29
+msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
+#. 3rY8r
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64
+msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
+msgid "Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত"
+
+#. wavgT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
+msgid "Active Window"
+msgstr "মথৌ তৌরিবা ৱিন্দো"
+
+#. D6ag8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118
+msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
+msgid "Page Tree"
+msgstr ""
+
+#. LKqE8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
+msgid "First Slide"
+msgstr "অহানবা স্লাইদ"
+
+#. NWPFk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:151
+msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
+msgid "Previous Slide"
+msgstr ""
+
+#. bkvQE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr "মথংগী স্লাইদ"
+
+#. FVSHF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:175
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
+msgid "Last Slide"
+msgstr "অরোইবা স্লাইদ"
+
+#. mHVom
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "দ্রেগ মোদ"
+
+#. Qb5a9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:209
+msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
+msgid "Show Shapes"
+msgstr ""
+
+#. pzb3K
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
+msgid "Named shapes"
+msgstr ""
+
+#. dLEPF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:246
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
+msgid "All shapes"
+msgstr ""
+
+#. qGFEo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3200
+msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. PyC4c
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3220
+msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. VoxXb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3277
+msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. XRcKU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4828
+msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. XqFQv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4930
+msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. DEQhQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5545
+msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#. 9GEAC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6104
+msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. t3YwN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6210
+msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. 58fjG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7003
+msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#. ArPLp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7089
+msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. vRtjP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7563
+msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#. nV5FC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7648
+msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr ""
+
+#. sDdGm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8196
+msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. drk6E
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8280
+msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. vjE5w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9531
+msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. KJK9J
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9617
+msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. bWC2b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10539
+msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#. dmEJG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10624
+msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#. Cn8TS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11166
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12367
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14238
+msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
+msgid "Convert"
+msgstr ""
+
+#. do5DT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11764
+msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr ""
+
+#. XCSMA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11876
+msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. nTy3C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13634
+msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr ""
+
+#. BfNQD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13744
+msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. p3Faf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14603
+msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. wL8mu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14713
+msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. AAosj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15228
+msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. GgHEg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15335
+msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. W9oCC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16170
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. 7sAbT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16255
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. aAdZJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17067
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#. XAZEm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17152
+msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr ""
+
+#. DyZAq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17980
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. rUJFu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18065
+msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label"
+msgid "~Outline"
+msgstr ""
+
+#. pA8DH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18878
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "3_d"
+msgstr ""
+
+#. xwrog
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18988
+msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr ""
+
+#. syaDA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19045
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. Nwrnv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19119
+msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. rBSXA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20115
+msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. DTNDB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20200
+msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. FSDrH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3266
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. LEEM5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3316
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. ujGqT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4733
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. NGYSB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4785
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. 4g3iJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5359
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#. 927AD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5916
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. ZPHaB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5967
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. zEEiz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6771
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#. EZeGS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6823
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. sMsGk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7350
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. pZ4A3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7402
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. cRSR3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7951
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#. KAo9c
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8003
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr ""
+
+#. URjcx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8854
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. SScpo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8906
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. CzCMC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10649
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableMenuButton"
+msgid "T_able"
+msgstr ""
+
+#. mnepU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10700
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#. BzXPB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12125
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#. wD2ow
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12180
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. ZqPYr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14011
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. 78DU3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14063
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. uv2FE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15089
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#. FSjqt
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15141
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. t3Fmv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16316
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. HbptL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16367
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. NNqQ2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17645
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. DpFpM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17697
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. MNUFm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18466
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#. NUiWE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18518
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr ""
+
+#. 4f9xG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19505
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
+msgid "3_d"
+msgstr ""
+
+#. ntfL7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19557
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr ""
+
+#. ntjaC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19637
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. Tu5f8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19695
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. abvtG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20728
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. oKhkv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20780
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. JC7Dd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2301
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. aEHCg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2474
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. LL2dj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3089
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. MR7ZB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3200
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "~শেমদোকপা"
+
+#. 26rGJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3330
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4549
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "S_lide"
+msgstr ""
+
+#. WZ5Fe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3492
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12750
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. GYqWX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3935
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9618
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10741
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11420
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13276
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Snap"
+msgstr ""
+
+#. LFnQL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4075
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6836
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13140
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. 5wZbP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4189
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13416
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "হন্না য়েংশিনবা"
+
+#. BxXfn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4314
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13541
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
+msgid "_View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. 5fAr4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4413
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. fED72
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4704
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5548
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#. YgxCs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4939
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5759
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. Tgwxy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6037
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#. PRamE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6711
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#. DC7Hv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6985
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11595
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. ncAKi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7423
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9340
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10463
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11141
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12033
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#. 8pLR3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7891
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
+
+#. NM63T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8166
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12451
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. cbMTW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8411
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. BTzDn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8645
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. PLqyG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8759
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#. XL8kc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8899
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
+
+#. snvvw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9736
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr ""
+
+#. 5a4zV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10025
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. Ghwp6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10906
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. w6MPS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12589
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#. MGQxe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13679
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. xBYsC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14441
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr "মেন্য়ু"
+
+#. EsADr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2969
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr "মেন্য়ু"
+
+#. Ch63h
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3022
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
+msgid "_Tools"
+msgstr "তুলশিং"
+
+#. kdH4L
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3077
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
+msgid "_Help"
+msgstr "মতেং"
+
+#. bkg23
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3185
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. aqbEs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3423
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "~শেমদোকপা"
+
+#. S4ZPU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3583
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "স্লাইদ উত্পা"
+
+#. ZShaH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3781
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
+msgid "S_lide"
+msgstr "স্লাইদ"
+
+#. dS4bE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3933
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. bwvGG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4283
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. gQQfL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4471
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "হন্না য়েংশিনবা"
+
+#. BHDdD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4621
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. MECyG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4913
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8556
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9836
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12548
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "শিল্লাংবা"
+
+#. ZZz6G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5072
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "স্লাইদ উত্পা"
+
+#. etFeN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5325
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6607
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "ফোর্মেত "
+
+#. sdehG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5650
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6932
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. ncg2G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5897
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. 6isa9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6063
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt"
+msgid "_View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. sorSJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6213
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewp"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. jHLaW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6354
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "স্লাইদ উত্পা"
+
+#. Ew7Ho
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7112
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
+msgid "T_able"
+msgstr "তেবল"
+
+#. i8XUZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7381
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
+msgid "R_ows"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. 4nboE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7505
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#. WfzeY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7845
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. QNg9L
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8140
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "~শেমদোকপা"
+
+#. BfnGg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8711
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9991
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11432
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
+msgid "_Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. 3i55T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8857
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. fNGFB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9000
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. SbHmx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9263
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
+msgid "_Graphic"
+msgstr "গ্রাফিক"
+
+#. DDTxx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9433
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
+msgid "C_olor"
+msgstr "মচু"
+
+#. eLnnF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10398
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. duFFM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10577
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "স্লাইদ উত্পা"
+
+#. wrKzp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10861
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "F_rame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. EMvnF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11582
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE"
+msgid "_View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. DQLzy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11746
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
+msgid "_Master Page"
+msgstr "মাস্তর ওইবা লামায"
+
+#. QLjsG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11985
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. Eg8Qi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12218
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. tcCdm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12714
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm"
+msgid "_View"
+msgstr "শক্তম"
+
+#. TRHHB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49
+msgctxt "notebookbar_groups|layout01"
+msgid "Blank"
+msgstr "অহাংবা"
+
+#. 8fsnY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:57
+msgctxt "notebookbar_groups|layout02"
+msgid "Title Slide"
+msgstr "মিংথোল স্লাইদ"
+
+#. VAnE3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|layout03"
+msgid "Title, Text"
+msgstr "মিংথোল তেক্সত"
+
+#. V64P7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:73
+msgctxt "notebookbar_groups|layout04"
+msgid "Title, Content"
+msgstr "মমিং, হীরম"
+
+#. PAqPF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:81
+msgctxt "notebookbar_groups|layout05"
+msgid "Centered Text"
+msgstr "মযাইগী তেক্স"
+
+#. mimQW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:104
+msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. LbUtj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:118
+msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. BkhhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:127
+msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
+msgid "Endnote"
+msgstr "ইন্দনোত"
+
+#. 4uDNR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:142
+msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "বুকমার্ক"
+
+#. JE3bf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
+msgid "Cross-Reference"
+msgstr "ক্রোস রিফরেন্স"
+
+#. LMhUg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:168
+msgctxt "notebookbar_groups|master01"
+msgid "Master 1"
+msgstr ""
+
+#. 4j2fv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:177
+msgctxt "notebookbar_groups|master02"
+msgid "Master 2"
+msgstr ""
+
+#. Dz9y9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:257
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত "
+
+#. 7YLfF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:265
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill"
+msgid "No Fill"
+msgstr "মেন্দবা"
+
+#. ZvUBh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:273
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleshadow"
+msgid "With Shadow"
+msgstr ""
+
+#. F32mr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:287
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1"
+msgid "Title 1"
+msgstr "মিংথোল 1"
+
+#. BH8CJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:295
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2"
+msgid "Title 2"
+msgstr "মিংথোল 2"
+
+#. CsPMA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:494
+msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
+msgid "File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. FHC5q
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:650
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
+msgid "Clipboard"
+msgstr "ক্লিপবোৰ্দ"
+
+#. ffHa2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:696
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "স্তাইল"
+
+#. vmMtE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:831
+msgctxt "notebookbar_groups|growb"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#. K4uCY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:854
+msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#. nyg3m
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1188
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. cCSaA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1238
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|startshowb"
+msgid "Start"
+msgstr "মশা খিংবা"
+
+#. vgG6B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1263
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|masterb"
+msgid "Master"
+msgstr "~মাস্তর"
+
+#. k69y9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1282
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
+msgid "Layout"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. mfi7o
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1313
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|animationb"
+msgid "Animation"
+msgstr "এনিমেসনশিং"
+
+#. Dxvi5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1331
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|transitionb"
+msgid "Transition"
+msgstr "থবক-ইন্খাংশিং"
+
+#. rGCbA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1378
+msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
+msgid "Slide"
+msgstr "স্লাইদ"
+
+#. QdJQU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1452
+msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
+msgid "Shapes"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. geGED
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1468
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
+msgid "Links"
+msgstr "~মরীশিং"
+
+#. txpNZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1580
+msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. Du8Qw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1616
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "স্তাইল"
+
+#. E7zcE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1657
+msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
+msgid "Reset"
+msgstr "হন্না সেত তৌবা"
+
+#. w6XXT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1703
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
+msgid "Wrap"
+msgstr "কোয়শিনবা"
+
+#. QdS8h
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1719
+msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#. VUCKC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1764
+msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. tGNaF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1820
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তবা"
+
+#. MCMXX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1829
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
+msgid "Optimal"
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা"
+
+#. EpwrB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1838
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
+msgid "Parallel"
+msgstr "পরিং ওইনবা"
+
+#. fAfKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1847
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
+msgid "Before"
+msgstr "মমাং"
+
+#. H7zCN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1856
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
+msgid "After"
+msgstr "মতুং"
+
+#. PGXfq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1865
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
+msgid "Through"
+msgstr ""
+
+#. WEBWT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1880
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
+msgid "Contour"
+msgstr "কোনতোর"
+
+#. d7AtT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1889
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
+msgid "Edit Contour"
+msgstr "তেক্সকী কোনতোর"
+
+#. j84EL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_single.ui:1047
+msgctxt "notebookbar_impress_single|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "অনৌবা দোকুমেন্ত"
+
+#. JGppH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
+msgid "Allow quick editing"
+msgstr "থুনা শেমদোক-শাদোকপা য়াবা"
+
+#. dn7AQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
+msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
+msgid "Only text area selectable"
+msgstr ""
+
+#. 9SB2g
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
+msgid "Text Objects"
+msgstr "তেক্স ওবজেক্তশিং"
+
+#. fWbDG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
+msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
+msgid "Copy when moving"
+msgstr ""
+
+#. QdHNF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
+msgid "Unit of _measurement:"
+msgstr ""
+
+#. S8VMD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
+msgid "Ta_b stops:"
+msgstr "তেব স্তোপ"
+
+#. oSmuC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
+msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
+msgid "Objects always moveable"
+msgstr ""
+
+#. 8cyDE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
+msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
+msgid "Do not distort objects in curve"
+msgstr ""
+
+#. TDrpy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
+msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
+msgid "Use background cache"
+msgstr ""
+
+#. psubE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিংশিং"
+
+#. CrRmE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
+msgid "_Drawing scale:"
+msgstr ""
+
+#. j7n3M
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
+msgid "Page _width:"
+msgstr "লমায়গী অপাকপা"
+
+#. Aay7y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
+msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
+msgid "Page _height:"
+msgstr ""
+
+#. E2cEn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
+msgid "Scale"
+msgstr "স্কেল"
+
+#. 3BkYq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
+msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
+msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
+msgstr ""
+
+#. VVZZf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
+msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
+msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
+msgstr ""
+
+#. PaYjQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "কম্পেতিবিলিতি"
+
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "প্রজেন্তেসন"
+
+#. sGCUC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
+msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
+msgid "Create Photo Album"
+msgstr ""
+
+#. 2PDAX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "photoalbum|create_btn"
+msgid "Insert Slides"
+msgstr "স্লাইদ হাপচিনবা"
+
+#. M7gu5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:164
+msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text"
+msgid "Remove Image from List"
+msgstr ""
+
+#. Xzv9L
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:179
+msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text"
+msgid "Move Image Up"
+msgstr ""
+
+#. ANTjq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:194
+msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text"
+msgid "Move Image Down"
+msgstr ""
+
+#. 98Y7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:268
+msgctxt "photoalbum|label2"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. XC4DZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "photoalbum|label7"
+msgid "Slide layout:"
+msgstr "স্লাইদকী শকওং"
+
+#. AnpSF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:313
+msgctxt "photoalbum|liststore2"
+msgid "1 Image"
+msgstr ""
+
+#. KLSzL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:314
+#, fuzzy
+msgctxt "photoalbum|liststore2"
+msgid "2 Images"
+msgstr "মমিশিং"
+
+#. QviuN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:315
+#, fuzzy
+msgctxt "photoalbum|liststore2"
+msgid "4 Images"
+msgstr "মমিশিং"
+
+#. sEcMd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:333
+msgctxt "photoalbum|cap_check"
+msgid "Add caption to each slide"
+msgstr ""
+
+#. qD3jg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:349
+msgctxt "photoalbum|asr_check"
+msgid "Keep aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#. bBevM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:366
+#, fuzzy
+msgctxt "photoalbum|asr_check_crop"
+msgid "Fill Screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. UAHAg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:382
+msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check"
+msgid "Link images"
+msgstr ""
+
+#. LAEo2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13
+msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog"
+msgid "Slide Show Settings"
+msgstr ""
+
+#. acmHw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "presentationdialog|from"
+msgid "_From:"
+msgstr "~দগী:"
+
+#. tc75b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
+msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
+msgid "Starting slide"
+msgstr ""
+
+#. FLsDP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
+msgctxt "presentationdialog|allslides"
+msgid "All _slides"
+msgstr ""
+
+#. h3FfX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
+msgid "_Custom slide show:"
+msgstr "অনৌবা কস্তম স্লাইদ উত্পা"
+
+#. 7vRFv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
+msgctxt "presentationdialog|label1"
+msgid "Range"
+msgstr "പരിധി"
+
+#. xo7EX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
+msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
+msgid "P_resentation display:"
+msgstr ""
+
+#. ECzT8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
+msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
+msgid "Display %1 (external)"
+msgstr ""
+
+#. xDUjL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
+msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
+msgid "Display %1"
+msgstr ""
+
+#. DZ2HG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
+msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
+msgid "All displays"
+msgstr ""
+
+#. 65GqG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
+msgctxt "presentationdialog|external_str"
+msgid "Auto External (Display %1)"
+msgstr ""
+
+#. m9FjZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
+msgctxt "presentationdialog|label3"
+msgid "Multiple Displays"
+msgstr ""
+
+#. bvPPh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
+#, fuzzy
+msgctxt "presentationdialog|default"
+msgid "F_ull screen"
+msgstr "স্ক্রীন অপুম্বা"
+
+#. ESNR9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
+msgctxt "presentationdialog|window"
+msgid "In a _window"
+msgstr ""
+
+#. DAKWY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
+msgctxt "presentationdialog|auto"
+msgid "_Loop and repeat after:"
+msgstr ""
+
+#. FPAvh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
+msgctxt "presentationdialog|showlogo"
+msgid "Show _logo"
+msgstr ""
+
+#. vJ9Ns
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
+msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
+msgid "Duration of pause"
+msgstr ""
+
+#. K3LHh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
+msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
+msgid "Pause Duration"
+msgstr ""
+
+#. 7PBdA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
+#, fuzzy
+msgctxt "presentationdialog|label2"
+msgid "Presentation Mode"
+msgstr "মফোঙদোক"
+
+#. J9PFv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
+msgctxt "presentationdialog|manualslides"
+msgid "Change slides _manually"
+msgstr ""
+
+#. e4tCG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
+msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
+msgid "Mouse pointer _visible"
+msgstr ""
+
+#. seTuX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
+msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
+msgid "Mouse pointer as _pen"
+msgstr ""
+
+#. YqoxU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
+msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
+msgid "_Animations allowed"
+msgstr ""
+
+#. ZvDVF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
+msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
+msgid "Change slides by clic_king on background"
+msgstr ""
+
+#. tA4uX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
+msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
+msgid "Presentation always _on top"
+msgstr ""
+
+#. zdH6V
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
+msgctxt "presentationdialog|label4"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. Byo4C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
+msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. Azbxx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|fittopgrb"
+msgid "_Fit to page"
+msgstr "লামাযদা চান্নবা (~p)"
+
+#. 7Jqsg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
+msgctxt "prntopts|tilepgrb"
+msgid "_Tile pages"
+msgstr ""
+
+#. DRu9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
+msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Paper tray from printer s_ettings"
+msgstr ""
+
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "হকথেংনবা মেইল"
+
+#. QiBFz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
+msgctxt "prntopts|frontcb"
+msgid "Fr_ont"
+msgstr ""
+
+#. RmDFe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|backcb"
+msgid "Ba_ck"
+msgstr "মতুং"
+
+#. NsWL6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|label3"
+msgid "Page Options"
+msgstr "মমিগী অপাম্বশিং"
+
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "~লমায় মমিং"
+
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "তাং (~b)"
+
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "মতম"
+
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "অরোত্পা লমায়শিং"
+
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. 2psp5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
+msgctxt "prntopts|defaultrb"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. sFK9C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|grayscalerb"
+msgid "Gra_yscale"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+
+#. ibjkX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
+msgid "Black & _white"
+msgstr "অমুবা & অঙৌবা"
+
+#. PUgsP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
+msgctxt "prntopts|label2"
+msgid "Quality"
+msgstr "মগুন"
+
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "দ্রোযিং"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "হেন্দআউতশিং"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "আউতলাইন"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "হীরম"
+
+#. QRYoE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
+msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
+msgid "HTML Export"
+msgstr ""
+
+#. tDwdY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|lastPageButton"
+msgid "< Back"
+msgstr "< ~মতুং"
+
+#. VNyoG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|nextPageButton"
+msgid "Ne_xt >"
+msgstr "মথং >>"
+
+#. HWaiE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:93
+msgctxt "publishingdialog|finishButton"
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#. hKYBh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:139
+msgctxt "publishingdialog|newDesignRadiobutton"
+msgid "New _design"
+msgstr ""
+
+#. SrGoC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton"
+msgid "Existing design"
+msgstr "লৈরিবা ভর্সন"
+
+#. mEc7e
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:244
+msgctxt "publishingdialog|descLabel"
+msgid "Select an existing design or create a new one"
+msgstr ""
+
+#. DTYoF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:256
+msgctxt "publishingdialog|delDesingButton"
+msgid "Delete Selected Design"
+msgstr ""
+
+#. cQEWT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:285
+msgctxt "publishingdialog|assignLabel"
+msgid "Assign Design"
+msgstr ""
+
+#. 9Wotv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:331
+msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton"
+msgid "_Active Server Pages (ASP)"
+msgstr ""
+
+#. 62rNz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:348
+msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton"
+msgid "Perl"
+msgstr ""
+
+#. 5tjnv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:379
+msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel"
+msgid "_URL for listeners:"
+msgstr ""
+
+#. Z4rnL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:407
+msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel"
+msgid "URL for _presentation:"
+msgstr ""
+
+#. LNk9W
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:434
+msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel"
+msgid "URL for _Perl scripts:"
+msgstr ""
+
+#. yEtQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:473
+msgctxt "publishingdialog|webCastLabel"
+msgid "Webcast"
+msgstr ""
+
+#. qmfBA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:509
+msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton"
+msgid "_As stated in document"
+msgstr ""
+
+#. vuFBo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:526
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. 4YUzC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:561
+msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel"
+msgid "_Slide view time:"
+msgstr ""
+
+#. jMsf2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:594
+msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton"
+msgid "_Endless"
+msgstr ""
+
+#. NFmGJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:626
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|kioskLabel"
+msgid "Advance Slides"
+msgstr "খুমাংচাওশিল্লবা স্লাইদ"
+
+#. ucqzo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:664
+msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton"
+msgid "Create title page"
+msgstr ""
+
+#. fuS2d
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:681
+msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton"
+msgid "Show notes"
+msgstr ""
+
+#. GNRxU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:704
+msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. FQFnv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:795
+msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton"
+msgid "_WebCast"
+msgstr ""
+
+#. CgTG4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:811
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. PSGFr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:827
+msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton"
+msgid "_Single-document HTML"
+msgstr ""
+
+#. iH77N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:843
+msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton"
+msgid "Standard HTML with _frames"
+msgstr ""
+
+#. CA35b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:859
+msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
+msgid "Standard H_TML format"
+msgstr ""
+
+#. 2D85A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:881
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|publicationLabel"
+msgid "Publication Type"
+msgstr "ফোংবগী মওং"
+
+#. GuHwY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:939
+msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton"
+msgid "_PNG"
+msgstr ""
+
+#. Ei2dJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:956
+msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton"
+msgid "_GIF"
+msgstr ""
+
+#. s6SqL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:973
+msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton"
+msgid "_JPG"
+msgstr ""
+
+#. Sahg3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:999
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel"
+msgid "_Quality:"
+msgstr "মগুন"
+
+#. WZbqb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1043
+msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel"
+msgid "Save Images As"
+msgstr ""
+
+#. VP9BP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1078
+msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton"
+msgid "Low (_640 × 480 pixels)"
+msgstr ""
+
+#. U7WAx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1094
+msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton"
+msgid "Medium (_800 × 600 pixels)"
+msgstr ""
+
+#. irmFn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1111
+msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton"
+msgid "High (_1024 × 768 pixels)"
+msgstr ""
+
+#. zsvW6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1136
+msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel"
+msgid "Monitor Resolution"
+msgstr ""
+
+#. KJvxg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1176
+msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton"
+msgid "_Export sounds when slide advances"
+msgstr ""
+
+#. itaEE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1193
+msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton"
+msgid "Export _hidden slides"
+msgstr ""
+
+#. EnRtp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1215
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
+msgid "Effects"
+msgstr "মহৈ"
+
+#. 6QQcx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1263
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel"
+msgid "_Author:"
+msgstr "অইবা"
+
+#. qkWFY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1289
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel"
+msgid "E-_mail address:"
+msgstr "ই-মেইল এদ্রেস"
+
+#. wvFSd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1303
+msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel"
+msgid "Your hom_epage:"
+msgstr ""
+
+#. rWtUU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1318
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|addInformLabel"
+msgid "Additional _information:"
+msgstr "অহেনবা ঈপাউ"
+
+#. 4XPKu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1353
+msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton"
+msgid "Link to a copy of the _original presentation"
+msgstr ""
+
+#. SGhW4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1396
+msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel"
+msgid "Information for the Title Page"
+msgstr ""
+
+#. fN2Qw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1434
+msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton"
+msgid "_Text only"
+msgstr ""
+
+#. hJCd8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1488
+msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel"
+msgid "Select Button Style"
+msgstr ""
+
+#. ExziF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1527
+msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton"
+msgid "_Apply color scheme from document"
+msgstr ""
+
+#. fsTQM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1544
+msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton"
+msgid "Use _browser colors"
+msgstr ""
+
+#. FtkC2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1561
+msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton"
+msgid "_Use custom color scheme"
+msgstr ""
+
+#. 6CoBA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1595
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|vLinkButton"
+msgid "_Visited Link"
+msgstr "থুংলবা মরী"
+
+#. EWurf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1608
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|aLinkButton"
+msgid "Active Li_nk"
+msgstr "শিনবাংলিবা মরী"
+
+#. f5NJa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1621
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|linkButton"
+msgid "Hyper_link"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. DZCug
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1634
+msgctxt "publishingdialog|textButton"
+msgid "Text"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
+
+#. vDEFA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1684
+#, fuzzy
+msgctxt "publishingdialog|backButton"
+msgid "Bac_kground"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. 3mrfM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1714
+msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel"
+msgid "Select Color Scheme"
+msgstr ""
+
+#. CAzyf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:8
+msgctxt "remotedialog|RemoteDialog"
+msgid "Impress Remote"
+msgstr ""
+
+#. pEkbh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "remotedialog|label1"
+msgid "Connections"
+msgstr "মরি শম্নবশিং"
+
+#. oe6tG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "rotatemenu|90"
+msgid "Quarter Spin"
+msgstr "ক্বার্তর স্পিন"
+
+#. w3RpA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "rotatemenu|180"
+msgid "Half Spin"
+msgstr "স্পিন তংখায়"
+
+#. f8XZj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "rotatemenu|360"
+msgid "Full Spin"
+msgstr "স্পিন মপুম"
+
+#. cnn2a
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "rotatemenu|720"
+msgid "Two Spins"
+msgstr "স্পিন অনী"
+
+#. CGf8N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:50
+msgctxt "rotatemenu|clockwise"
+msgid "Clockwise"
+msgstr "ওইরোমদগী য়েতলোমদা"
+
+#. CVtGM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:58
+msgctxt "rotatemenu|counterclock"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "য়েতলোমদগী ওইরোমদা"
+
+#. q5TTG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "scalemenu|25"
+msgid "Tiny"
+msgstr "তাইনি(অপিকপা)"
+
+#. yDGRR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "scalemenu|50"
+msgid "Smaller"
+msgstr "পিকথবা"
+
+#. V5AAC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "scalemenu|150"
+msgid "Larger"
+msgstr "চাওখত্পা"
+
+#. v3x2F
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "scalemenu|400"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "হেন্দোকনা চাওবা"
+
+#. 5mSC4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:50
+msgctxt "scalemenu|hori"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মফৈ ওইনা"
+
+#. 87tbC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:58
+msgctxt "scalemenu|vert"
+msgid "Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইনা"
+
+#. jdFme
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "scalemenu|both"
+msgid "Both"
+msgstr "অনিমক"
+
+#. S5xWe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:26
+msgctxt "sdviewpage|ruler"
+msgid "_Rulers visible"
+msgstr ""
+
+#. RPDaD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:42
+msgctxt "sdviewpage|dragstripes"
+msgid "_Helplines while moving"
+msgstr ""
+
+#. Grues
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:58
+msgctxt "sdviewpage|handlesbezier"
+msgid "_All control points in Bézier editor"
+msgstr ""
+
+#. hz6x7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:74
+msgctxt "sdviewpage|moveoutline"
+msgid "_Contour of each individual object"
+msgstr ""
+
+#. kJGzf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:96
+msgctxt "sdviewpage|label1"
+msgid "Display"
+msgstr "ফোঙদোকপা"
+
+#. 7DgNY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
+msgid "_Format:"
+msgstr "ফোর্মেত "
+
+#. 497k8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarslidebackground|label3"
+msgid "Background:"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. bHhJV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:65
+msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
+msgid "Landscape"
+msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং"
+
+#. oXLRm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:66
+msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
+msgid "Portrait"
+msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং"
+
+#. 65hTR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:106
+msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects"
+msgid "Master Objects"
+msgstr ""
+
+#. iFFSD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:145
+msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
+msgid "Insert Image..."
+msgstr ""
+
+#. NH6zN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
+msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
+msgid "Master Background"
+msgstr ""
+
+#. jeCZN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
+msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
+msgid "Orientation:"
+msgstr ""
+
+#. Kx5yk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
+msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
+msgid "Master View"
+msgstr ""
+
+#. EVfaj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
+msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
+msgid "Close Master View"
+msgstr "মাস্তর শক্তম থিংজিনবা"
+
+#. SzLMK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
+msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
+msgid "Margin:"
+msgstr ""
+
+#. anufD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
+msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "কস্তম"
+
+#. FGC7D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|next"
+msgid "_Next"
+msgstr "মথং (~N)"
+
+#. k5GLp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|prev"
+msgid "_Previous"
+msgstr "মমাং"
+
+#. iKqJH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:28
+msgctxt "slidecontextmenu|goto"
+msgid "_Go to Slide"
+msgstr ""
+
+#. 4tv2Z
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:38
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|first"
+msgid "_First Slide"
+msgstr "অহানবা স্লাইদ"
+
+#. ZvjtG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|last"
+msgid "_Last Slide"
+msgstr "অরোইবা স্লাইদ"
+
+#. 4cAyA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:70
+msgctxt "slidecontextmenu|pen"
+msgid "Mouse Pointer as ~Pen"
+msgstr ""
+
+#. TXPqW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:78
+msgctxt "slidecontextmenu|width"
+msgid "_Pen Width"
+msgstr ""
+
+#. 4QNpS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:88
+msgctxt "slidecontextmenu|4"
+msgid "_Very Thin"
+msgstr ""
+
+#. otGpz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:96
+msgctxt "slidecontextmenu|100"
+msgid "_Thin"
+msgstr ""
+
+#. 76rP5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|150"
+msgid "_Normal"
+msgstr "মহৌশাগী মওং"
+
+#. g56Pz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:112
+msgctxt "slidecontextmenu|200"
+msgid "_Thick"
+msgstr ""
+
+#. hrkGo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:120
+msgctxt "slidecontextmenu|400"
+msgid "_Very Thick"
+msgstr ""
+
+#. 222Gq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:132
+msgctxt "slidecontextmenu|color"
+msgid "_Change Pen Color..."
+msgstr ""
+
+#. zfWFz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:140
+msgctxt "slidecontextmenu|erase"
+msgid "_Erase All Ink on Slide"
+msgstr ""
+
+#. ufabH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:154
+msgctxt "slidecontextmenu|screen"
+msgid "_Screen"
+msgstr ""
+
+#. yNb49
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|black"
+msgid "_Black"
+msgstr "অমুবা"
+
+#. 4CZGb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:172
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|white"
+msgid "_White"
+msgstr "অঙৌবা"
+
+#. 4F6dy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:184
+#, fuzzy
+msgctxt "slidecontextmenu|edit"
+msgid "E_dit Presentation"
+msgstr "মফোংদোক থোকপা"
+
+#. Byk6a
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:192
+msgctxt "slidecontextmenu|end"
+msgid "_End Show"
+msgstr ""
+
+#. DBgNQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:8
+msgctxt "slidedesigndialog|SlideDesignDialog"
+msgid "Available Master Slides"
+msgstr ""
+
+#. rivGM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:29
+msgctxt "slidedesigndialog|load"
+msgid "_Load..."
+msgstr ""
+
+#. RQGwn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:115
+msgctxt "slidedesigndialog|masterpage"
+msgid "_Exchange background page"
+msgstr ""
+
+#. bVkvr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:130
+msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters"
+msgid "_Delete unused backgrounds"
+msgstr ""
+
+#. zBuXF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:181
+msgctxt "slidedesigndialog|label1"
+msgid "Select a Slide Design"
+msgstr ""
+
+#. VYdF2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label"
+msgid "Duration:"
+msgstr "অচঙবা মতম"
+
+#. mAJ52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:112
+msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text"
+msgid "Select the speed of Slide Transition."
+msgstr ""
+
+#. VrA9B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label"
+msgid "Sound:"
+msgstr "খোনজেল"
+
+#. H9Dt4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
+msgid "No sound"
+msgstr "(খোনজেল নত্তবা)"
+
+#. KqCFJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
+msgid "Stop previous sound"
+msgstr "(মমাংগী খোনজেল লেপহনবা)"
+
+#. HriFB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:144
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
+msgid "Other sound..."
+msgstr "অতোপ্পা খোনজেল..."
+
+#. YUk3y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:154
+msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound"
+msgid "Loop until next sound"
+msgstr ""
+
+#. ja7Bv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:172
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label"
+msgid "Variant:"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. F6RuQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:202
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|label1"
+msgid "Modify Transition"
+msgstr "অহোংবা শেমদোকপা"
+
+#. Hm6kN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:235
+msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click"
+msgid "On mouse click"
+msgstr ""
+
+#. jVLyu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
+msgid "Automatically after:"
+msgstr "মথন্তনা মতুংদা"
+
+#. Bzsj7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:292
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|label2"
+msgid "Advance Slide"
+msgstr "খুমাংচাওশিল্লবা স্লাইদ"
+
+#. czZBc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:318
+msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all"
+msgid "Apply Transition to All Slides"
+msgstr ""
+
+#. K7BfA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:355
+#, fuzzy
+msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview"
+msgid "Automatic Preview"
+msgstr "মথন্তনা অহানবা মীৎযেং তৌজবা"
+
+#. dqjov
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:371
+msgctxt "slidetransitionspanel|play"
+msgid "Play"
+msgstr "প্লে তৌবা"
+
+#. jEejn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:375
+msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text"
+msgid "Preview Effect"
+msgstr ""
+
+#. T99jN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
+msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr ""
+
+#. 4otAa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
+msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr ""
+
+#. CQgfk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
+msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#. 3KfJE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "অহানবা মচু"
+
+#. HLRSH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "~ওইথংবা কলম"
+
+#. z5zRG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
+msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#. FvyKu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|TemplateDialog"
+msgid "Graphic Styles"
+msgstr "গ্ৰাফিক ফাইলশিং"
+
+#. 38ZeG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:41
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|standard"
+msgid "_Standard"
+msgstr "স্তেন্দর্দ"
+
+#. HsXnQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:151
+msgctxt "templatedialog|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "শিল্লাংলিবা"
+
+#. 5d7Zo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:197
+msgctxt "templatedialog|line"
+msgid "Line"
+msgstr "লাইন"
+
+#. vQ46t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:244
+msgctxt "templatedialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. xeCAp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:291
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|shadowing"
+msgid "Shadowing"
+msgstr "মচু শংলিবা(মমি তাহল্লিবা)"
+
+#. Wuy8t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:338
+msgctxt "templatedialog|transparency"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. 8mJFG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:385
+msgctxt "templatedialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. tuaZJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:432
+msgctxt "templatedialog|fonteffect"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. SK2Ge
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:479
+msgctxt "templatedialog|indents"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং"
+
+#. siGDD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:526
+msgctxt "templatedialog|text"
+msgid "Text"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
+
+#. c5b3i
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:573
+msgctxt "templatedialog|animation"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "তেক্স এনিমেসন"
+
+#. dyjNi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:620
+msgctxt "templatedialog|dimensioning"
+msgid "Dimensioning"
+msgstr "দাইমেনসন তাকপা"
+
+#. fcsTP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:667
+msgctxt "templatedialog|connector"
+msgid "Connector"
+msgstr "মরি শম্নরিবা"
+
+#. nBYNb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:714
+msgctxt "templatedialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. CdaX3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:761
+msgctxt "templatedialog|asiantypo"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি"
+
+#. RKvWz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:808
+msgctxt "templatedialog|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr "তেবশিং"
+
+#. WtrUB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:855
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "হাইলাইত"
diff --git a/translations/source/mni/setup_native/source/mac.po b/translations/source/mni/setup_native/source/mac.po
new file mode 100644
index 000000000..a26d20210
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/setup_native/source/mac.po
@@ -0,0 +1,232 @@
+#. extracted from setup_native/source/mac
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516030857.000000\n"
+
+#. HQKCW
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"OKLabel\n"
+"LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. 4PBRu
+#: macinstall.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallLabel\n"
+"LngText.text"
+msgid "Install"
+msgstr "&ইনস্তোল তৌবা"
+
+#. yPrE3
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"AbortLabel\n"
+"LngText.text"
+msgid "Abort"
+msgstr "তোকথোকপা"
+
+#. bGAKz
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IntroText1\n"
+"LngText.text"
+msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
+msgstr "[FULLPRODUCTNAME] ইনস্তোলেসন ৱিজার্দতা তরাম্না ওকচরি"
+
+#. nBYzF
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IntroText2\n"
+"LngText.text"
+msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
+msgstr "ইনস্তোলেসন অসিনা অদোমগী [PRODUCTNAME] গী ইনস্তোল তৌরবা ভর্সন অপদেত তৌগনি"
+
+#. gBF5L
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IntroText3\n"
+"LngText.text"
+msgid "This might take a moment."
+msgstr "মসি মতম খরা চঙবা যাই."
+
+#. FEETb
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ChooseMyOwnText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
+msgstr "পরিং শেমদে (অহেনবা খোঙো্থাং অমনা লৈফম খল্লো)"
+
+#. ey87A
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ListPromptText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
+msgstr ""
+"অদোম্না ইনস্তোল তৌবা পাম্বা [FULLPRODUCTNAME] গী [PRODUCTNAME] \n"
+" [PRODUCTVERSION] ইনস্তোলেসন খল্লো"
+
+#. M9B9E
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ChooseManualText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
+msgstr "অদোমগী [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ইনস্তোল তৌবদা দাইলোগ পোইন্ত তৌরো."
+
+#. Quddb
+#: macinstall.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ListOKLabelText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Install"
+msgstr "&ইনস্তোল তৌবা"
+
+#. CiKia
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ListCancelLabel\n"
+"LngText.text"
+msgid "Abort"
+msgstr "তোকথোকপা"
+
+#. GjfRp
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"AppInvalidText1\n"
+"LngText.text"
+msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
+msgstr "মসি অচুম্বা [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ইনস্তোলেসন নত্তে."
+
+#. AiE42
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"AppInvalidText2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
+msgstr ""
+"ইনস্তোলর অসি অমুক হন্না রন তৌবিযু অদুগা অচুম্বা [PRODUCTNAME] \n"
+" [PRODUCTVERSION] ইনস্তোলেসন অমা খল্লো."
+
+#. iXawi
+#: macinstall.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"StartInstallText1\n"
+"LngText.text"
+msgid "Click Install to start the installation"
+msgstr "ইনস্তোলেসন হৌনবা ইনস্তোল ক্লিক তৌরো. "
+
+#. ikAwX
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"StartInstallText2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation might take a minute..."
+msgstr "ইনস্তোল তৌবদা মিনিত অমা চঙবা যাই..."
+
+#. jVkZ4
+#: macinstall.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyQText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation failed; most likely your account does not have the necessary privileges."
+msgstr "ইনস্তোল তৌবা মাযপাক্ত্রে, অদোমগী একাউন্তদা তঙাইফদবা হকশিং লৈতবা মাল্লী."
+
+#. FG8ap
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyQText2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
+msgstr "অদোম ৱাযেনথৌদারোযগুম্না শক্তাক্তুনা অমুক হন্না হোৎনবা পাম্ব্রা?"
+
+#. ejbhB
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Yes, identify"
+msgstr "হোয, শক্তাকপিযু"
+
+#. QdpWc
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyNO\n"
+"LngText.text"
+msgid "No, abort installation"
+msgstr "নত্তে, ইনস্তোল তৌবা তোকও"
+
+#. mpz6J
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallFailedText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation failed."
+msgstr "ইনস্তোল তৌবা মাযপাক্ত্রে."
+
+#. yEt3v
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallCompleteText\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
+msgstr "[PRODUCTNAME] গী লেঙ্গুযেজ পেক ইনস্তোল তৌবা লোইরে."
+
+#. VuFtd
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallCompleteText2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language."
+msgstr ""
+
+#. kAZvs
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallCompleteTextPatch\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
+msgstr "[FULLPRODUCTNAME] ইনস্তোল তৌবা লোইরে"
+
diff --git a/translations/source/mni/sfx2/messages.po b/translations/source/mni/sfx2/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..78996d776
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/sfx2/messages.po
@@ -0,0 +1,4167 @@
+#. extracted from sfx2
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540150839.000000\n"
+
+#. bHbFE
+#: include/sfx2/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
+msgid "Templates"
+msgstr "নোমুনা"
+
+#. FfusE
+#: include/sfx2/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SAVEDOC"
+msgid "~Save"
+msgstr "~সেভ তৌবা"
+
+#. CQKYg
+#: include/sfx2/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SAVEASDOC"
+msgid "Save ~As..."
+msgstr "গুম্না সেভ তৌবা"
+
+#. BdP9V
+#: include/sfx2/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SAVEACOPY"
+msgid "Save a Copy..."
+msgstr ""
+
+#. vFaub
+#: include/sfx2/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_CLOSEDOC"
+msgid "~Close"
+msgstr "~লোয়শিনবা"
+
+#. 5ZD4C
+#: include/sfx2/strings.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "হাংবা"
+
+#. CDDvH
+#: include/sfx2/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. G7prU
+#: include/sfx2/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_DEFAULT_TEMPLATE"
+msgid "Set as Default"
+msgstr ""
+
+#. kZmDk
+#: include/sfx2/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_RESET_DEFAULT"
+msgid "Reset Default"
+msgstr ""
+
+#. 5rD3D
+#: include/sfx2/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_DELETE"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. jDdTD
+#: include/sfx2/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#. C2ngg
+#: include/sfx2/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_CATEGORY_RENAME"
+msgid "Rename Category"
+msgstr ""
+
+#. w5nke
+#: include/sfx2/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_RENAME_TEMPLATE"
+msgid "Enter New Name: "
+msgstr ""
+
+#. TVTsi
+#: include/sfx2/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_TEMPLATE_TOOLTIP"
+msgid ""
+"Title: $1\n"
+"Category: $2"
+msgstr ""
+
+#. W2X7Y
+#: include/sfx2/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_TEMPLATE_SELECTION"
+msgid "Select a Template"
+msgstr ""
+
+#. ihUZ6
+#: include/sfx2/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_AUTOMATICVERSION"
+msgid "Automatically saved version"
+msgstr "মথন্তা সেভ তৌজরবা ভর্সন"
+
+#. EfF2v
+#: include/sfx2/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_EXPORTBUTTON"
+msgid "Export"
+msgstr "থাদোকপা"
+
+#. q7FND
+#: include/sfx2/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_LABEL_FILEFORMAT"
+msgid "File format:"
+msgstr "ফাইল ফোর্মেত:"
+
+#. N7LVW
+#: include/sfx2/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTAINS"
+msgid ""
+"This document contains:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"মসিগী দোকুমেন্তসিদা য়াওই:\n"
+"\n"
+
+#. 8tujE
+#: include/sfx2/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES"
+msgid "Recorded changes"
+msgstr "রেকোর্দ তৌরবা অহোংবশিং"
+
+#. LUUtP
+#: include/sfx2/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#. tDmMa
+#: include/sfx2/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS"
+msgid "Document versions"
+msgstr "দোকুমেন্ত ভর্সনশিং"
+
+#. ZBKQD
+#: include/sfx2/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING"
+msgid "Do you want to continue saving the document?"
+msgstr "অদোম্না দোকুমেন্ত সেভ তৌবা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. BzbMB
+#: include/sfx2/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING"
+msgid "Do you want to continue printing the document?"
+msgstr "অদোম্না দোকুমেন্ত নমথোকপা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. ExQK6
+#: include/sfx2/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING"
+msgid "Do you want to continue signing the document?"
+msgstr "অদোম্না দোকুমেন্তদু শোই তৌবা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. TepyB
+#: include/sfx2/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF"
+msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
+msgstr "অদোম্না PDF ফাইল অমা শেমগত্পা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. CbFjm
+#: include/sfx2/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_NEW_FILENAME_SAVE"
+msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
+msgstr "করিগুম্বা অদোম্না মশাগী অশেংবা দোকুমেন্ত মথক্তা হন্না ইশিনবা পামদ্রবদি, অদোম্না অদোমগী থবক অনৌবা ফাইল মমিং অমদা সেভ তৌগদবনি."
+
+#. 7stwX
+#. Used in the title of a shared document.
+#: include/sfx2/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_SHARED"
+msgid " (shared)"
+msgstr "(পুল্লবা)"
+
+#. W5PzH
+#: include/sfx2/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED"
+msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
+msgstr ""
+"দোকুমেন্ত ফোর্মেত ভর্সন অসি তুলশিং-অপাম্বশিং-লোদ/সেভ-মযামগী ওইবগী ODF 1.1 \n"
+" (OpenOffice.org 2.x) দা সেত তৌরে. শোই তৌরবা দোকুমেন্তশিংনা ODF 1.2 \n"
+" (OpenOffice.org 3.x) দরকার লৈ."
+
+#. tqPCH
+#: include/sfx2/strings.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN"
+msgid ""
+"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+"দোকুমেন্ত অসি শোই তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা সেভ তৌগদবনি. দোকুমেন্ত অসি সেভ তৌবনা \n"
+" হৌজিক্কী শোই পুম্নমক লৌথোকই.\n"
+" অদোম্না দোকুমেন্ত অসি সেভ তৌবা পাম্বিব্রা?"
+
+#. xnHJN
+#: include/sfx2/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_QRYTEMPL_MESSAGE"
+msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
+msgstr ""
+
+#. ABmvY
+#: include/sfx2/strings.hrc:57
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN"
+msgid "~Update Styles"
+msgstr "মওং অপদেত তৌবা"
+
+#. W4thg
+#: include/sfx2/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN"
+msgid "~Keep Old Styles"
+msgstr "অরিবা স্তাইলশিং থম্মু (~K)"
+
+#. XdvXk
+#: include/sfx2/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_ACTION_REFRESH"
+msgid "Refresh"
+msgstr "রিফ্রেস তৌবা"
+
+#. G7DAG
+#: include/sfx2/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_CATEGORY_NEW"
+msgid "New Category"
+msgstr ""
+
+#. p46Ai
+#: include/sfx2/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_CATEGORY_DELETE"
+msgid "Delete Category"
+msgstr ""
+
+#. xfaom
+#: include/sfx2/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_CATEGORY_SELECT"
+msgid "Select Category"
+msgstr ""
+
+#. YdoDu
+#: include/sfx2/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_MSG_EXPORT_SUCCESS"
+msgid "$1 templates successfully exported."
+msgstr ""
+
+#. g6iDa
+#: include/sfx2/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_MSG_QUERY_COPY"
+msgid "$1 could not be moved to the category \"$2\". Do you want to copy the template instead?"
+msgstr ""
+
+#. 9bJN3
+#: include/sfx2/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_CREATE_ERROR"
+msgid "Cannot create category: $1"
+msgstr ""
+
+#. YR7aW
+#: include/sfx2/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_ERROR_SAVEAS"
+msgid "Cannot save template: $1"
+msgstr ""
+
+#. vFwwF
+#: include/sfx2/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_INPUT_NEW"
+msgid "Enter category name:"
+msgstr ""
+
+#. yxN3P
+#: include/sfx2/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE"
+msgid ""
+"Error moving the following templates to $1.\n"
+"$2"
+msgstr ""
+
+#. Sh34g
+#: include/sfx2/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_MSG_ERROR_EXPORT"
+msgid ""
+"Error exporting the following templates:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. NFsZu
+#: include/sfx2/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_MSG_ERROR_IMPORT"
+msgid ""
+"Error importing the following templates to $1:\n"
+"$2"
+msgstr ""
+
+#. g5zLe
+#: include/sfx2/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE"
+msgid ""
+"The following templates cannot be deleted:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. 89xV6
+#: include/sfx2/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER"
+msgid ""
+"The following folders cannot be deleted:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. kvCnH
+#: include/sfx2/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE"
+msgid "Do you want to delete the selected folders?"
+msgstr "খল্লবা দতাশিং অসি অদোম মুত্থত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. JWmWL
+#: include/sfx2/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE"
+msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#. 6MoGu
+#: include/sfx2/strings.hrc:75
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE"
+msgid "Do you want to delete the selected templates?"
+msgstr "খল্লবা দতাশিং অসি অদোম মুত্থত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. WR2LD
+#: include/sfx2/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE"
+msgid "An error occurred during opening the file. This may be caused by incorrect file contents.\n"
+msgstr ""
+
+#. AsUee
+#: include/sfx2/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_DETAILS"
+msgid "The error details are:\n"
+msgstr ""
+
+#. D2XDV
+#: include/sfx2/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_CONTINUE"
+msgid ""
+"\n"
+"Proceeding with import may cause data loss or corruption, and application may become unstable or crash.\n"
+"\n"
+"Do you want to ignore the error and attempt to continue loading the file?"
+msgstr ""
+
+#. g63UH
+#: include/sfx2/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_HELP_WINDOW_TITLE"
+msgid "%PRODUCTNAME Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME মতেং"
+
+#. Veb3m
+#: include/sfx2/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON"
+msgid "Show Navigation Pane"
+msgstr "নেভিগেশন পেন উত্পা"
+
+#. 3LGpr
+#: include/sfx2/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF"
+msgid "Hide Navigation Pane"
+msgstr "নেভিগেশন পেন লোত্পা"
+
+#. g8Vns
+#: include/sfx2/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_START"
+msgid "First Page"
+msgstr "অহানবা লমায়"
+
+#. YMoQp
+#: include/sfx2/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PREV"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "মমাংগী লমায়"
+
+#. mGB7r
+#: include/sfx2/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_NEXT"
+msgid "Next Page"
+msgstr "মথংগী লমায়"
+
+#. dys7x
+#: include/sfx2/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PRINT"
+msgid "Print..."
+msgstr "নমথোকপা..."
+
+#. bmCzY
+#: include/sfx2/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK"
+msgid "Add to Bookmarks..."
+msgstr "বুকমার্কশিংদা হাপচিনবা..."
+
+#. SGFus
+#: include/sfx2/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG"
+msgid "Find on this Page..."
+msgstr "মসিগী লমায়সিদা পুথোকউ..."
+
+#. qvTDZ
+#: include/sfx2/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW"
+msgid "HTML Source"
+msgstr "HTML হৌরকফম"
+
+#. pHyBm
+#: include/sfx2/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE"
+msgid "Select Text"
+msgstr "তেক্স খনবা"
+
+#. 5FCCv
+#: include/sfx2/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_COPY"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~শিনবা"
+
+#. TQd3C
+#: include/sfx2/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_INFO_NOSEARCHRESULTS"
+msgid "No topics found."
+msgstr "হীরম অমত্তা ফংদ্রে."
+
+#. 9D6Ze
+#: include/sfx2/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND"
+msgid "The text you entered was not found."
+msgstr "অদোম্না চংশিনখিবা তেক্সতু থীবা ফংদ্রে."
+
+#. qLPDs
+#: include/sfx2/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT"
+msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
+msgstr "~%PRODUCTNAME %MODULENAM হৌগত্পদা মতেং ফোঙদোকপা"
+
+#. TEgzB
+#: include/sfx2/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_NONAME"
+msgid "Untitled"
+msgstr "মিংথোন্দবা"
+
+#. fs5SN
+#: include/sfx2/strings.hrc:97
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT"
+msgid "Standard"
+msgstr "স্তেন্দর্দ"
+
+#. 6sRBN
+#: include/sfx2/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_BYTES"
+msgid "Bytes"
+msgstr "বাইতস"
+
+#. 6iirE
+#: include/sfx2/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_KB"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#. VrFxn
+#: include/sfx2/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_MB"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#. 9rBAW
+#: include/sfx2/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_GB"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#. DqwaN
+#: include/sfx2/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_QUERY_LASTVERSION"
+msgid "Cancel all changes?"
+msgstr "অহোংবা পুম্নমক ককথত্কদ্রা?"
+
+#. cCrDG
+#: include/sfx2/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_NO_WEBBROWSER_FOUND"
+msgid ""
+"Opening \"$(ARG1)\" failed with error code $(ARG2) and message: \"$(ARG3)\"\n"
+"Maybe no web browser could be found on your system. In that case, please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
+msgstr ""
+
+#. kmLzB
+#: include/sfx2/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_NO_ABS_URI_REF"
+msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
+msgstr ""
+
+#. XDUCY
+#: include/sfx2/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_GID_INTERN"
+msgid "Internal"
+msgstr "মনুংগী ওইবা"
+
+#. 4g9hU
+#: include/sfx2/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
+msgid "Application"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. rBzxu
+#: include/sfx2/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_GID_VIEW"
+msgid "View"
+msgstr "মীতয়েং"
+
+#. NQnym
+#: include/sfx2/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
+msgid "Documents"
+msgstr "দোকুমেন্তশিং"
+
+#. DbzDd
+#: include/sfx2/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_GID_EDIT"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. HqK5g
+#: include/sfx2/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_GID_MACRO"
+msgid "BASIC"
+msgstr "BASIC"
+
+#. 3QkTL
+#: include/sfx2/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. GFEQ3
+#: include/sfx2/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_GID_MATH"
+msgid "Math"
+msgstr "অঙ্ক"
+
+#. rFALW
+#: include/sfx2/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
+msgid "Navigate"
+msgstr "নেভিগেত"
+
+#. w7dmG
+#: include/sfx2/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_GID_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. fokQp
+#: include/sfx2/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_GID_FORMAT"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোর্মেত"
+
+#. fLTV6
+#: include/sfx2/strings.hrc:116
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
+msgid "Templates"
+msgstr "নোমুনা"
+
+#. JAdCZ
+#: include/sfx2/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_GID_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. PSfaP
+#: include/sfx2/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_GID_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবানদা"
+
+#. 5V4iR
+#: include/sfx2/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. DzBoB
+#: include/sfx2/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_GID_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. Cmsi4
+#: include/sfx2/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. CDFSE
+#: include/sfx2/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_GID_DATA"
+msgid "Data"
+msgstr "দাতা"
+
+#. CV9Pq
+#: include/sfx2/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
+msgid "Special Functions"
+msgstr "মখন্নবা মথৌশিং"
+
+#. 5CfQs
+#: include/sfx2/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_GID_IMAGE"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. 5wvK9
+#: include/sfx2/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_GID_CHART"
+msgid "Chart"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. pNE8F
+#: include/sfx2/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
+msgid "Explorer"
+msgstr "এক্সপ্লোরর"
+
+#. yBawD
+#: include/sfx2/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
+msgid "Connector"
+msgstr "শম্নহল্লিবা"
+
+#. 3rGea
+#: include/sfx2/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_GID_MODIFY"
+msgid "Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. WcwGs
+#: include/sfx2/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_GID_DRAWING"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. Ajo4w
+#: include/sfx2/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
+msgid "Controls"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং"
+
+#. L5coQ
+#: include/sfx2/strings.hrc:131
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUITAPP"
+msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAMEগী মরমদা"
+
+#. k2PBJ
+#: include/sfx2/strings.hrc:132
+msgctxt "RID_STR_HELP"
+msgid "Help"
+msgstr "মতেং"
+
+#. roDzu
+#: include/sfx2/strings.hrc:133
+msgctxt "RID_STR_HLPFILENOTEXIST"
+msgid "The help file for this topic is not installed."
+msgstr "হীরম অসিগীদমক মতেংগী ফাইল ইনস্তোল তৌদে."
+
+#. zjPS7
+#: include/sfx2/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_QUICKSTART_EXIT"
+msgid "Exit Quickstarter"
+msgstr "থুনা হৌবা থোকপা"
+
+#. ecxqC
+#: include/sfx2/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_QUICKSTART_TIP"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION থুনা হৌবা"
+
+#. G9Gqk
+#: include/sfx2/strings.hrc:136
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUICKSTART_FILEOPEN"
+msgid "Open Document..."
+msgstr "অহাংবা দোকুমেন্ত "
+
+#. wecTF
+#: include/sfx2/strings.hrc:137
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE"
+msgid "From Template..."
+msgstr "নোমুনাদগী"
+
+#. FzJCj
+#: include/sfx2/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_QUICKSTART_PRELAUNCH"
+msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
+msgstr "সেস্তেম হৌগত্পা মতমদা %PRODUCTNAME লোদ তৌবা"
+
+#. hMejq
+#: include/sfx2/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_QUICKSTART_LNKNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION"
+
+#. CBB6Z
+#: include/sfx2/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_QUICKSTART_FILE"
+msgid "File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. c6wAB
+#: include/sfx2/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_QUICKSTART_STARTCENTER"
+msgid "Startcenter"
+msgstr "স্তার্তসেন্তর"
+
+#. Uhn54
+#: include/sfx2/strings.hrc:142
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUICKSTART_RECENTDOC"
+msgid "Recent Documents"
+msgstr "অনৌবা দোকুমেন্তশিং"
+
+#. DirQf
+#: include/sfx2/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_QUERY_UPDATE_LINKS"
+msgid ""
+"The document %{filename} contains one or more links to external data.\n"
+"\n"
+"Would you like to change the document, and update all links\n"
+"to get the most recent data?"
+msgstr ""
+
+#. zJGEM
+#: include/sfx2/strings.hrc:144
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DDE_ERROR"
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
+msgstr "% গীদমক % মফম % শিংদা DDE মরী ফংদে."
+
+#. zECGD
+#: include/sfx2/strings.hrc:145
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS"
+msgid ""
+"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
+"The stated address will not be opened."
+msgstr ""
+"সেক্যুরিতিগী মরম ওইদুনা, হাপরলিংক পাংথোকপা ঙমদে.\n"
+" পীরিবা লৈফম অসি হাংদোক্লোইদবনি."
+
+#. vcMzA
+#: include/sfx2/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_SECURITY_WARNING_TITLE"
+msgid "Security Warning"
+msgstr "সেক্যুরিতিগী চেকশিনৱা"
+
+#. vVCon
+#: include/sfx2/strings.hrc:147
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE"
+msgid ""
+"Saving will remove all existing signatures.\n"
+"Do you want to continue saving the document?"
+msgstr ""
+"লৈরিবা শোই পুম্নমক সেভ তৌবনা লৌথোক্লগনি.\n"
+"অদোম দোকুমেন্ত সেভ তৌবা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?\n"
+
+#. cGnF9
+#: include/sfx2/strings.hrc:148
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN"
+msgid ""
+"The document has to be saved before it can be signed.\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+"শোই তৌগ্রিঙৈগী মমাংদা দোকুমেন্ততু সেভ তৌগদবনি.\n"
+"অদোম দোকুমেন্ততু সেভ তৌবা পাম্বিবরা?"
+
+#. zNVEd
+#: include/sfx2/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_QUERY_CANCELCHECKOUT"
+msgid ""
+"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#. jufLD
+#: include/sfx2/strings.hrc:150
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INFO_WRONGDOCFORMAT"
+msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
+msgstr "দিজিতে ওইনা সোই তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা ওপনদোকুমেন্ত ফাইল ফোর্মেত্তা মসিগী দোকুমেন্তসি সেভ তৌগদবনি."
+
+#. ori9u
+#: include/sfx2/strings.hrc:151
+msgctxt "RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED"
+msgid " (Signed)"
+msgstr "(শোই তৌরবা) "
+
+#. kgWZS
+#: include/sfx2/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_EMBEDDED_TITLE"
+msgid " (Embedded document)"
+msgstr ""
+
+#. 3nT9T
+#: include/sfx2/strings.hrc:153
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_STANDARD"
+msgid "Standard"
+msgstr "স্তেন্দর্দ"
+
+#. FjCuJ
+#: include/sfx2/strings.hrc:154
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FILELINK"
+msgid "Document"
+msgstr "দোকুমেন্তশিং"
+
+#. BfMd3
+#: include/sfx2/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_NONE"
+msgid "- None -"
+msgstr "- অমত্ত নত্তবা -"
+
+#. XBXvE
+#: include/sfx2/strings.hrc:156
+#, fuzzy
+msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. PKtKA
+#: include/sfx2/strings.hrc:157
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. dUK2G
+#: include/sfx2/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "ফাইল পুম্নমক"
+
+#. E39E2
+#: include/sfx2/strings.hrc:159
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF"
+msgid "PDF files"
+msgstr "PDF ফাইল"
+
+#. gCHbP
+#: include/sfx2/strings.hrc:160
+msgctxt "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK"
+msgid "Link Image"
+msgstr ""
+
+#. u9H7a
+#. i66948 used in project scripting
+#: include/sfx2/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_ERRUNOEVENTBINDUNG"
+msgid ""
+"An appropriate component method %1\n"
+"could not be found.\n"
+"\n"
+"Check spelling of method name."
+msgstr ""
+"চান্নবা মচাকশিংগী থৌওং %1\n"
+" ফংবা ঙমদে.\n"
+"\n"
+"থৌওং মমিংগী বনান অশোয়বা য়েংশিল্লো."
+
+#. 2FLYB
+#: include/sfx2/strings.hrc:163
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR"
+msgid "Image file cannot be opened"
+msgstr "মসিগী ফাইলসি হাংবা ঙমদ্রে"
+
+#. 6eLsb
+#: include/sfx2/strings.hrc:164
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR"
+msgid "Image file cannot be read"
+msgstr ""
+
+#. HGRsV
+#: include/sfx2/strings.hrc:165
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR"
+msgid "Unknown image format"
+msgstr ""
+
+#. YJhGK
+#: include/sfx2/strings.hrc:166
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR"
+msgid "This version of the image file is not supported"
+msgstr ""
+
+#. Sn8KQ
+#: include/sfx2/strings.hrc:167
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR"
+msgid "Image filter not found"
+msgstr ""
+
+#. ejBgZ
+#: include/sfx2/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING"
+msgid ""
+"This action will exit the change recording mode.\n"
+"No information about changes will be recorded from now on.\n"
+"\n"
+"Exit change recording mode?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. E2CcY
+#: include/sfx2/strings.hrc:169
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD"
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "অরানবা পাসৱার্দ"
+
+#. 7Ezso
+#: include/sfx2/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
+msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
+msgstr ""
+
+#. DQCUm
+#: include/sfx2/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
+msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
+msgstr "(খ্বাইদগী যামদবা $(MINLEN) কেরেক্তর)"
+
+#. ZKZnh
+#: include/sfx2/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1"
+msgid "(Minimum 1 character)"
+msgstr ""
+
+#. B3WoF
+#: include/sfx2/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY"
+msgid "(The password can be empty)"
+msgstr "(পাসৱার্দ অহাংবা ওইবা যাই)"
+
+#. iBD9D
+#: include/sfx2/strings.hrc:175
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED"
+msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
+msgstr "থবক্তু পাংথোকপা ঙমদ্রে. মসিগী থবকসিগীদমক দরকার ওইবা %PRODUCTNAME প্ৰোগ্ৰাম মোদিউলদু হৌজিক ইনস্তোল তৌদ্রি. "
+
+#. TXAV5
+#: include/sfx2/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED"
+msgid ""
+"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
+"Would you like to do this now?"
+msgstr ""
+"খনগতলবা ফিল্তর $(FILTER) দু ইনস্তোল তৌদ্রি.\n"
+"অদোম্না মসি হৌদিক তৌবা পাম্বরা?"
+
+#. gQhYY
+#: include/sfx2/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE"
+msgid ""
+"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
+"You can find information about orders on our homepage."
+msgstr ""
+"খনগতলবা $(FILTER) ফাইলদু অদোমগী চেফোংদা য়াওদে.\n"
+"ঐখোয়গী মরুওইবা লমাইদা অদোম্না মথং-মনাও শিন্দোকপগী মরমদা ঈ-পাউশিং ফংবিগনি."
+
+#. Y9yeS
+#: include/sfx2/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_WELCOME_LINE1"
+msgid "Welcome to %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. hyKnu
+#: include/sfx2/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
+msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one."
+msgstr ""
+
+#. oTVdA
+#. Translators: Target types in Auto-redaction dialog
+#: include/sfx2/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. eG5qc
+#: include/sfx2/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX"
+msgid "Regular expression"
+msgstr ""
+
+#. TaDCG
+#: include/sfx2/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF"
+msgid "Predefined"
+msgstr ""
+
+#. bDjwW
+#: include/sfx2/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#. Ao6kC
+#. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list
+#: include/sfx2/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME"
+msgid "Target Name"
+msgstr ""
+
+#. mGjsx
+#: include/sfx2/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_REDACTION_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. gFKC4
+#: include/sfx2/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. oSNPd
+#: include/sfx2/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_REDACTION_CASE_SENSITIVE"
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr ""
+
+#. FLcSM
+#: include/sfx2/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_REDACTION_WHOLE_WORDS"
+msgid "Whole Words"
+msgstr ""
+
+#. YgzCk
+#. Translators: Values for the Case Sensitive and the Whole Words columns in Auto-redaction dialog
+#: include/sfx2/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_REDACTION_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. oZNaM
+#: include/sfx2/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_REDACTION_NO"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. FM3Gf
+#. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog
+#: include/sfx2/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET"
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#. m2i7V
+#: include/sfx2/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS"
+msgid "Load Targets"
+msgstr ""
+
+#. HgrwX
+#: include/sfx2/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS"
+msgid "Save Targets"
+msgstr ""
+
+#. MYMTF
+#: include/sfx2/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED"
+msgid "All fields are required"
+msgstr ""
+
+#. rQS6M
+#: include/sfx2/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH"
+msgid "There is already a target with this name"
+msgstr ""
+
+#. s248s
+#: include/sfx2/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_EDIT"
+msgid "You have selected multiple targets, but only one target can be edited at once."
+msgstr ""
+
+#. BTayC
+#: include/sfx2/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE"
+msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?"
+msgstr ""
+
+#. qFqDC
+#: include/sfx2/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER"
+msgid "Target Set (*.json)"
+msgstr ""
+
+#. EGCo6
+#: include/sfx2/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET"
+msgid "Edit Target"
+msgstr ""
+
+#. ACY9D
+#: include/sfx2/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR"
+msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident."
+msgstr ""
+
+#. znVBU
+#: include/sfx2/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_REDACTION_NO_DRAW_WARNING"
+msgid "Draw module is needed for redaction. Please make sure you have LibreOffice Draw installed and working correctly."
+msgstr ""
+
+#. FQ9kN
+#: include/sfx2/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION"
+msgid "Current version"
+msgstr "হৌজিক্কী ভর্সন"
+
+#. GFAEM
+#: include/sfx2/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT"
+msgid "Export"
+msgstr "থাদোকপা"
+
+#. 2DBBC
+#: include/sfx2/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. VBKtt
+#: include/sfx2/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~হাপচিনবা"
+
+#. DcLFD
+#: include/sfx2/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES"
+msgid "<All images>"
+msgstr ""
+
+#. tPDwc
+#: include/sfx2/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY"
+msgid "Save a Copy"
+msgstr ""
+
+#. T9mMd
+#: include/sfx2/strings.hrc:219
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC"
+msgid "Compare to"
+msgstr "চাংদম্নবা #"
+
+#. 4qMCh
+#: include/sfx2/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_PB_MERGEDOC"
+msgid "Merge with"
+msgstr ""
+
+#. cDMBG
+#: include/sfx2/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC"
+msgid "%PRODUCTNAME document"
+msgstr "%PRODUCTNAME দোকুমেন্ত"
+
+#. 43QYo
+#: include/sfx2/strings.hrc:223
+msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT"
+msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
+msgstr ""
+
+#. jQX7C
+#: include/sfx2/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE"
+msgid ""
+"The value entered does not match the specified type.\n"
+"The value will be stored as text."
+msgstr ""
+
+#. cinmA
+#: include/sfx2/strings.hrc:226
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE"
+msgid "Style already exists. Overwrite?"
+msgstr "ফাইলদু হান্না লৈরে. ওভর্রাইত তৌবা পাম্বরা?"
+
+#. f627N
+#: include/sfx2/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_RESET"
+msgid "~Reset"
+msgstr "~হন্না শেম্বা"
+
+#. EXGDb
+#: include/sfx2/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME"
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "মিংসি হান্না শিজিন্নরে."
+
+#. N5aeR
+#: include/sfx2/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE"
+msgid "This Style does not exist."
+msgstr "মসিগী স্তাইল অসি লৈতে."
+
+#. CYQwN
+#: include/sfx2/strings.hrc:231
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT"
+msgid ""
+"This Style cannot be used as a base Style,\n"
+"because it would result in a recursive reference."
+msgstr ""
+"মসিগী মওংসি য়ুমফমগী মওং অমা ওইনা শিজিন্নবা য়াদে,\n"
+"মরমদি মসিনা অমুক হন্না মমাংগী রিফরেন্স থোকহল্লক্কনি."
+
+#. ECPSd
+#: include/sfx2/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME"
+msgid ""
+"Name already exists as a default Style.\n"
+"Please choose another name."
+msgstr ""
+"দিফোল্ত মওংগুম্না মমিংসি হান্না লৈরে.\n"
+"চানবিদুনা অতোপ্পা মমিং অমা খনবিয়ু."
+
+#. NWDmA
+#: include/sfx2/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED"
+msgid ""
+"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
+"If you will delete it, text or objects using these styles will revert to the parent style.\n"
+"Do you still wish to delete these styles?\n"
+msgstr ""
+
+#. kuD77
+#: include/sfx2/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_DELETE_STYLE"
+msgid "Styles in use: "
+msgstr ""
+
+#. 4JhEW
+#: include/sfx2/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
+msgid "Navigator"
+msgstr "নেভিগেতর"
+
+#. Acahp
+#: include/sfx2/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM"
+msgid "Faulty password confirmation"
+msgstr "অরানবা পাসৱর্দাকী অরেপা খঙবা"
+
+#. 6uv4b
+#: include/sfx2/strings.hrc:237
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND"
+msgid "Send"
+msgstr "থাবা"
+
+#. 9HHQw
+#: include/sfx2/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. 7baC6
+#: include/sfx2/strings.hrc:240
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT"
+msgid "View Version Comment"
+msgstr "ভর্সনগী মোত হাপচিনবা"
+
+#. LGiF8
+#: include/sfx2/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_NO_NAME_SET"
+msgid "(no name set)"
+msgstr ""
+
+#. rZ4Ao
+#: include/sfx2/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL"
+msgid "Hierarchical"
+msgstr "মথং-মনাও নাইবা"
+
+#. 4VXDe
+#: include/sfx2/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_MACRO_LOSS"
+msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
+msgstr "অদোম্না তশেংনা রেকোর্দিংদু ককথত্পা পাম্বিবরা? হৌজিকফাওবদা রেকোর্দ তৌখ্রবা খোঙথাং খুদিংমক মাংলগনি."
+
+#. 9MnrK
+#: include/sfx2/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING"
+msgid "Cancel Recording"
+msgstr "রেকোর্দিং ককথত্পা"
+
+#. m9FCm
+#: include/sfx2/strings.hrc:248
+msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING"
+msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
+msgstr "অহানবা ওইনা শিজিন্ননবগীদমক নোমুনাশিং অহৌবা ওইহল্লে."
+
+#. F3ym2
+#: include/sfx2/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_NODEFPRINTER"
+msgid ""
+"No default printer found.\n"
+"Please choose a printer and try again."
+msgstr ""
+"দিফোল্ত প্রিনেতর থীবা ফংদ্রে.\n"
+"চানবিদুনা প্রিন্তর অমা খনবিয়ু অমশুং অমুক হন্না হোতনবিয়ু."
+
+#. a3NTu
+#: include/sfx2/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER"
+msgid ""
+"Could not start printer.\n"
+"Please check your printer configuration."
+msgstr ""
+"নম্নবা খুতলায় থবক হৌবা ঙমদ্রে.\n"
+" চানবিদুনা অদোমগী প্রিন্তর কনফিগুরেশন য়েংশিনবিয়ু."
+
+#. acKHX
+#: include/sfx2/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY"
+msgid "Printer busy"
+msgstr "নম্নবা খুতলায় চিল্লি"
+
+#. hDEUj
+#: include/sfx2/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_READONLY"
+msgid " (read-only)"
+msgstr "(পানবখক)"
+
+#. uL87C
+#: include/sfx2/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_PRINT_NEWORI"
+msgid ""
+"The page size and orientation have been modified.\n"
+"Would you like to save the new settings in the\n"
+"active document?"
+msgstr ""
+"লমাইগী অচৌ-অপিক অমশুং মাইকৈ খনবা শেমদোক্লে.\n"
+"শিজিন্নবা য়ারিবা দোকুমেন্ততা \n"
+"অদোম্না অনৌবা সেতিংসশিং সেভ তৌবা পাম্বিবরা?"
+
+#. cxuAH
+#: include/sfx2/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE"
+msgid ""
+"The page size has been modified.\n"
+"Should the new settings be saved\n"
+"in the active document?"
+msgstr ""
+"লমাইগী অচৌ-অপিক শেমদোক্লে.\n"
+"শিজিন্নবা য়ারিবা দোকুমেন্ততা\n"
+"অনৌবা সেতিংসশিং সেভ তৌগদ্রা?"
+
+#. 4QJxB
+#: include/sfx2/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE"
+msgid ""
+"The page size and orientation have been modified.\n"
+"Would you like to save the new settings in the\n"
+"active document?"
+msgstr ""
+"লমাইগী অচৌ-অপিক অমশুং মাইকৈ খনবা শেমদোক্লে.\n"
+"শিজিন্নবা য়ারিবা দোকুমেন্ততা \n"
+"অদোম্না অনৌবা সেতিংসশিং সেভ তৌবা পাম্বিবরা?"
+
+#. RXbfs
+#: include/sfx2/strings.hrc:257
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CANT_CLOSE"
+msgid ""
+"The document cannot be closed because a\n"
+" print job is being carried out."
+msgstr ""
+"ছপা নম্বগী থবক চত্থরিবা মরমনা\n"
+"দোকুমেন্ততু লোয়শিনবা য়াদ্রে."
+
+#. YGyQP
+#: include/sfx2/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL"
+msgid ""
+"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
+"Please check the %PRODUCTNAME settings or your email program settings."
+msgstr ""
+
+#. 3nzi6
+#. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234"
+#: include/sfx2/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_CODE"
+msgid ""
+"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
+"\n"
+"Error code is $1"
+msgstr ""
+
+#. ZWTDr
+#: include/sfx2/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER"
+msgid "Error sending mail"
+msgstr ""
+
+#. QVS2D
+#: include/sfx2/strings.hrc:262
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE"
+msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
+msgstr "ইশিনবা য়াবগী হক মাংখিবনা মরম ওইদুনা ওইবা য়াই মসিগী দোকুমেন্তসি শেমদোক-শাদোকপা য়াররোয়. অদোম্না দোকুমেন্ততুগী কোপি অমা শেমদোক-শাদোকপা পাম্বিবরা?"
+
+#. ZdGNX
+#: include/sfx2/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_LOCKED"
+msgid ""
+"This document cannot be edited, because it is locked in another session.%LOCKINFO\n"
+"Do you want to edit a copy of the document?"
+msgstr ""
+
+#. n3sMB
+#: include/sfx2/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE"
+msgid "You can also try to ignore the lock and open the file for editing."
+msgstr ""
+
+#. yaKxR
+#: include/sfx2/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN"
+msgid "Open ~Copy"
+msgstr ""
+
+#. UYkFP
+#: include/sfx2/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN"
+msgid "~Open"
+msgstr ""
+
+#. GcSXH
+#: include/sfx2/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT"
+msgid " (repaired document)"
+msgstr "অমুক হন্না শেমজিল্লবা দোকুমেন্ত"
+
+#. HPqkX
+#: include/sfx2/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT"
+msgid "This document is not checked out on the server."
+msgstr ""
+
+#. uPc29
+#: include/sfx2/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT"
+msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!"
+msgstr ""
+
+#. PboiP
+#: include/sfx2/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON"
+msgid "Get involved"
+msgstr ""
+
+#. GuLGH
+#: include/sfx2/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_DONATE_TEXT"
+msgid "Your donations support our worldwide community."
+msgstr ""
+
+#. KzgoD
+#: include/sfx2/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_DONATE_BUTTON"
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#. G8bbK
+#: include/sfx2/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_WHATSNEW"
+msgid "You are running version %PRODUCTVERSION of %PRODUCTNAME for the first time. Do you want to learn what's new?"
+msgstr ""
+
+#. J5UkB
+#: include/sfx2/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON"
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. c7NPT
+#: include/sfx2/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
+msgid "This document is open in read-only mode."
+msgstr ""
+
+#. KyyFk
+#: include/sfx2/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_READONLY_PDF"
+msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file."
+msgstr ""
+
+#. MENvD
+#: include/sfx2/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT"
+msgid "The classification label of this document is %1."
+msgstr ""
+
+#. 3B3ij
+#: include/sfx2/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED"
+msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
+msgstr ""
+
+#. BYcYH
+#: include/sfx2/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW"
+msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
+msgstr ""
+
+#. EJPzh
+#: include/sfx2/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY"
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#. itVew
+#: include/sfx2/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY"
+msgid "National Security:"
+msgstr ""
+
+#. ZBXbG
+#: include/sfx2/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL"
+msgid "Export Control:"
+msgstr ""
+
+#. QAnvx
+#: include/sfx2/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_CHECKOUT"
+msgid "Check Out"
+msgstr ""
+
+#. PwPNw
+#: include/sfx2/strings.hrc:284
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_READONLY_EDIT"
+msgid "Edit Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত শেমদোক্লো"
+
+#. FCeC5
+#: include/sfx2/strings.hrc:285
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
+msgid "Sign Document"
+msgstr "ফাইল দোকুমেন্ত"
+
+#. pkWmU
+#: include/sfx2/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
+msgid "This document has an invalid signature."
+msgstr ""
+
+#. Vd3CU
+#: include/sfx2/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
+msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
+msgstr ""
+
+#. 2HNfx
+#: include/sfx2/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED"
+msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated."
+msgstr ""
+
+#. tjCmr
+#: include/sfx2/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK"
+msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed."
+msgstr ""
+
+#. mU6ot
+#: include/sfx2/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK"
+msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed."
+msgstr ""
+
+#. FKDbE
+#: include/sfx2/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_SIGNATURE_OK"
+msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
+msgstr ""
+
+#. rMGka
+#: include/sfx2/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW"
+msgid "Show Signatures"
+msgstr ""
+
+#. Wkvpi
+#: include/sfx2/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
+msgid "Close Pane"
+msgstr ""
+
+#. eprKp
+#: include/sfx2/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_SFX_DOCK"
+msgid "Dock"
+msgstr ""
+
+#. xE8Tq
+#: include/sfx2/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_SFX_UNDOCK"
+msgid "Undock"
+msgstr ""
+
+#. fDc7q
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+#, fuzzy
+msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
+msgid "More Options"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী অপাম্বশিং"
+
+#. Csqeg
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
+msgid "Close Sidebar Deck"
+msgstr ""
+
+#. zCPnN
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
+msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS"
+msgid "Sidebar Settings"
+msgstr ""
+
+#. i5XDP
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#, fuzzy
+msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION"
+msgid "Customization"
+msgstr "Customisation"
+
+#. A4aHk
+#: include/sfx2/strings.hrc:302
+msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE"
+msgid "Restore Default"
+msgstr ""
+
+#. DJGFS
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
+msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR"
+msgid "Close Sidebar"
+msgstr ""
+
+#. S2DCY
+#. Translators: default Impress template names
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
+msgid "Alizarin"
+msgstr ""
+
+#. FkuLG
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
+msgid "Beehive"
+msgstr ""
+
+#. uwaPH
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
+msgid "Blue Curve"
+msgstr ""
+
+#. hHRDz
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
+msgid "Blueprint Plans"
+msgstr ""
+
+#. AEtHT
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
+
+#. tPjXG
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
+msgid "Classy Red"
+msgstr ""
+
+#. QDNuB
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
+
+#. XBrCi
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
+msgid "Focus"
+msgstr ""
+
+#. GADdA
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
+msgid "Forestbird"
+msgstr ""
+
+#. o8F35
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
+msgid "Impress"
+msgstr ""
+
+#. C5N9D
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
+
+#. fCKG9
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
+msgid "Lights"
+msgstr ""
+
+#. AiFo4
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
+
+#. xo2gC
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
+
+#. FFDBk
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
+msgid "Midnightblue"
+msgstr ""
+
+#. yiCzk
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
+msgid "Nature Illustration"
+msgstr ""
+
+#. cCZzC
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
+msgid "Pencil"
+msgstr ""
+
+#. Ji4Cw
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
+msgid "Piano"
+msgstr ""
+
+#. mrbiq
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
+msgid "Portfolio"
+msgstr ""
+
+#. ysBGy
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#. gtPt9
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
+msgid "Sunset"
+msgstr ""
+
+#. 73Y2e
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
+msgid "Vintage"
+msgstr ""
+
+#. MSY8y
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
+msgid "Vivid"
+msgstr ""
+
+#. QDZBz
+#. Translators: default Writer template names
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
+msgid "CV"
+msgstr ""
+
+#. Koe3V
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#. hCpfD
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#. d7Hyk
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
+msgid "Modern"
+msgstr ""
+
+#. CVJEC
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
+msgid "Modern business letter sans-serif"
+msgstr ""
+
+#. 95GeB
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
+msgid "Modern business letter serif"
+msgstr ""
+
+#. XdU49
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
+msgid "Businesscard with logo"
+msgstr ""
+
+#. UAmSj
+#: include/sfx2/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
+#. W7NVH
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
+msgid "BPMN"
+msgstr ""
+
+#. ZaGGB
+#: include/sfx2/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
+msgid "Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. JReRY
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Clear All"
+msgstr ""
+
+#. yC8Gs
+#: include/sfx2/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
+msgid "Password length"
+msgstr ""
+
+#. FKFmJ
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
+msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
+msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
+msgstr ""
+
+#. jBQFN
+#: include/sfx2/strings.hrc:346
+msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
+msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
+msgstr ""
+
+#. jC3AK
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
+msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
+msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
+msgstr ""
+
+#. eFJMp
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
+msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
+msgid "(used by: %STYLELIST)"
+msgstr ""
+
+#. F5rSU
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Checked by"
+msgstr ""
+
+#. BCYGG
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Client"
+msgstr "চংজরকপা মীID"
+
+#. nSrT3
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:29
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Date completed"
+msgstr ""
+
+#. HEaEC
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:30
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Department"
+msgstr "লোয়শং"
+
+#. TxAux
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:31
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Destinations"
+msgstr ""
+
+#. f3nqh
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:32
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Disposition"
+msgstr ""
+
+#. uznMD
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Division"
+msgstr "য়েন্নরিবা"
+
+#. 6DuFF
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:34
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Document number"
+msgstr ""
+
+#. XXKuP
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Editor"
+msgstr "অফোংবা(খোমজিন তাশিল্লিবা)"
+
+#. hRRmF
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:36
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. xNvDx
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:37
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Forward to"
+msgstr ""
+
+#. xwv85
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:38
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Group"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. u59Qp
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Info"
+msgstr "ঈ-পাউ"
+
+#. Ltq9H
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:40
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Language"
+msgstr "লোল"
+
+#. bv3HC
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:41
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Mailstop"
+msgstr ""
+
+#. AFGi2
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:42
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Matter"
+msgstr ""
+
+#. wGAD6
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:43
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Office"
+msgstr "ওফিস "
+
+#. ZqphY
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:44
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. mK8Th
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:45
+#, fuzzy
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Project"
+msgstr "থবক থৌরাংশিং"
+
+#. zFeHt
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:46
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Publisher"
+msgstr "অফোংবা"
+
+#. pF2eJ
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:47
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Purpose"
+msgstr "পান্দম(মরম)"
+
+#. GTPFZ
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:48
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Received from"
+msgstr ""
+
+#. dvGyQ
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:49
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Recorded by"
+msgstr ""
+
+#. GjVXD
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:50
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Recorded date"
+msgstr ""
+
+#. o5oXa
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:51
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#. ex26g
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:52
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Source"
+msgstr "হৌফম"
+
+#. 4HSZB
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Status"
+msgstr "স্তেতস"
+
+#. U3RdC
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:54
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Telephone number"
+msgstr ""
+
+#. Geeuu
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:55
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Typist"
+msgstr ""
+
+#. xxHtR
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:56
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. CxTQY
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:69
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. MMGFi
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:70
+#, fuzzy
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "DateTime"
+msgstr "তারিখ অমশুং মতম"
+
+#. GvJMH
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:71
+#, fuzzy
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Date"
+msgstr "দাতা"
+
+#. GyrbX
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:72
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Duration"
+msgstr "অচঙবা মতম"
+
+#. CxZ4Z
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:73
+#, fuzzy
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. CDgvL
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:74
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Yes or no"
+msgstr ""
+
+#. AxhLy
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:27
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "My Templates"
+msgstr "ঐগী নোমুনাশিং"
+
+#. 5aNp8
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Styles"
+msgstr "স্তাইল"
+
+#. t5QK9
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Business Correspondence"
+msgstr "লল্লোন-ইতিক্কী পাউ চতনবা"
+
+#. Y79e8
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Other Business Documents"
+msgstr "অতোপ্পা লল্লোন-ইতিক্কী দোকুমেন্তশিং"
+
+#. 2RCC9
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Personal Correspondence and Documents"
+msgstr "লনাইগী ওইবা পাউ চতনবা অমসুং দোকুমেন্তশিং"
+
+#. 6Dgiz
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Forms and Contracts"
+msgstr "ফোর্মশিং অমসুং য়ান্নবা লৌনবা"
+
+#. VCKTG
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Finances"
+msgstr "শেল-থুমশিং"
+
+#. HmqGP
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Education"
+msgstr "মহৈ-মশিং"
+
+#. xopM8
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Presentation Backgrounds"
+msgstr "মফোঙদোক্কী বেকগ্রাউন্দশিং"
+
+#. tSQLA
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Presentations"
+msgstr "মফোঙদোকশিং"
+
+#. KuNzz
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "অতৈ-অতৈ"
+
+#. SC4E5
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Labels"
+msgstr "লেবেলশিং"
+
+#. AxfFu
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
+msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
+msgid "Add Target"
+msgstr ""
+
+#. JC8Vd
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
+msgctxt "addtargetdialog|label_name"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#. LXpbz
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
+msgctxt "addtargetdialog|label_type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. Sy2A7
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
+msgctxt "addtargetdialog|label_content"
+msgid "Content:"
+msgstr ""
+
+#. e5sY6
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
+msgctxt "addtargetdialog|type"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. dGQqg
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+msgctxt "addtargetdialog|type"
+msgid "Regular expression"
+msgstr ""
+
+#. wgzA4
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+msgctxt "addtargetdialog|type"
+msgid "Predefined"
+msgstr ""
+
+#. nGjTR
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
+msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
+msgid "Content:"
+msgstr ""
+
+#. 7uQgC
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "Credit card numbers"
+msgstr ""
+
+#. jze4C
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "Email addresses"
+msgstr ""
+
+#. wDQAu
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "IP addresses"
+msgstr ""
+
+#. CpoEL
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "Dates (Numerical)"
+msgstr ""
+
+#. 3Nz2x
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "National Insurance Number (UK)"
+msgstr ""
+
+#. jSAay
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "Social Security Number (US)"
+msgstr ""
+
+#. B95Gn
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:231
+msgctxt "addtargetdialog|checkboxCaseSensitive"
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr ""
+
+#. rCTsx
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
+msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
+msgid "Whole Words Only"
+msgstr ""
+
+#. JV66c
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:7
+msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr ""
+
+#. kia7u
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:13
+msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
+msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”."
+msgstr ""
+
+#. 3YA5c
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:14
+msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
+msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
+msgstr ""
+
+#. ocqdy
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:25
+msgctxt "alienwarndialog|cancel"
+msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
+msgstr ""
+
+#. Fzgtz
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:40
+msgctxt "alienwarndialog|save"
+msgid "_Use %FORMATNAME Format"
+msgstr ""
+
+#. Fgi6S
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:65
+msgctxt "alienwarndialog|ask"
+msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
+msgstr ""
+
+#. GVVQ6
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:24
+msgctxt "autoredactdialog|AutoRedactDialog"
+msgid "Automatic Redaction"
+msgstr ""
+
+#. QCidi
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:121
+msgctxt "autoredactdialog|target"
+msgid "Target Name"
+msgstr ""
+
+#. szYkX
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:134
+msgctxt "autoredactdialog|description"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. udcn4
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:147
+msgctxt "autoredactdialog|target"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. embFg
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:160
+msgctxt "autoredactdialog|target"
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr ""
+
+#. joXcB
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:173
+msgctxt "autoredactdialog|target"
+msgid "Whole Words"
+msgstr ""
+
+#. 4MVdG
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:201
+msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
+msgid "_Redaction Targets"
+msgstr ""
+
+#. E4GWo
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:221
+msgctxt "autoredactdialog|btnLoadTargets"
+msgid "Load Targets"
+msgstr ""
+
+#. tpbYA
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:234
+msgctxt "autoredactdialog|btnSaveTargets"
+msgid "Save Targets"
+msgstr ""
+
+#. TQg85
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:260
+msgctxt "autoredactdialog|add"
+msgid "Add Target"
+msgstr ""
+
+#. 4TvHR
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:273
+msgctxt "autoredactdialog|edit"
+msgid "Edit Target"
+msgstr ""
+
+#. knEqb
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:286
+msgctxt "autoredactdialog|delete"
+msgid "Delete Target"
+msgstr ""
+
+#. iLkdK
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:8
+msgctxt "bookmarkdialog|BookmarkDialog"
+msgid "Add to Bookmarks"
+msgstr "বুকমার্ক্তা হাপচিনবা"
+
+#. U6BGv
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:83
+msgctxt "bookmarkdialog|alttitle"
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr "বুকমার্ক মিং ওনবা"
+
+#. Fq2rD
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:102
+msgctxt "bookmarkdialog|label2"
+msgid "Bookmark:"
+msgstr "বুকমার্ক:"
+
+#. 3A3VL
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:12
+msgctxt "bookmarkmenu|display"
+msgid "Display"
+msgstr "ফোঙদোকপা"
+
+#. VDDCt
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "bookmarkmenu|rename"
+msgid "Rename..."
+msgstr "নৌনা মিং থোনবা..."
+
+#. fCQ9n
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:34
+msgctxt "bookmarkmenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. WGFBK
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "charmapcontrol|label1"
+msgid "Favorites"
+msgstr "~পামজবশিং"
+
+#. HAe2e
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:258
+msgctxt "charmapcontrol|label2"
+msgid "Recent"
+msgstr ""
+
+#. BQwCQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:494
+msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
+msgid "More Characters…"
+msgstr ""
+
+#. i2ZhQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/charviewmenu.ui:12
+msgctxt "charviewmenu|clearchar"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#. bKHTP
+#: sfx2/uiconfig/ui/charviewmenu.ui:20
+msgctxt "charviewmenu|clearallchar"
+msgid "Clear All"
+msgstr ""
+
+#. Y8jYN
+#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:8
+msgctxt "checkin|CheckinDialog"
+msgid "Check-In"
+msgstr ""
+
+#. ABZKD
+#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:89
+msgctxt "checkin|MajorVersion"
+msgid "New major version"
+msgstr ""
+
+#. PYDWP
+#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "checkin|label2"
+msgid "Version comment:"
+msgstr "ভর্সনগী মোত"
+
+#. CEnTA
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:48
+msgctxt "cmisline|type"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. g2yBR
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:63
+msgctxt "cmisline|yes"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোয"
+
+#. BWGuL
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:79
+msgctxt "cmisline|no"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. w2G7M
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+msgctxt "custominfopage|add"
+msgid "Add _Property"
+msgstr ""
+
+#. aB3bA
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+msgctxt "custominfopage|name"
+msgid "Name"
+msgstr "মমিং"
+
+#. Ja2JC
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+msgctxt "custominfopage|type"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. WxjS6
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+msgctxt "custominfopage|value"
+msgid "Value"
+msgstr "_വില"
+
+#. pxEPn
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#, fuzzy
+msgctxt "descriptioninfopage|label27"
+msgid "_Title:"
+msgstr "মিংথোল:"
+
+#. HqzQo
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#, fuzzy
+msgctxt "descriptioninfopage|label28"
+msgid "_Subject:"
+msgstr "হীরম:"
+
+#. gEGPn
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#, fuzzy
+msgctxt "descriptioninfopage|label29"
+msgid "_Keywords:"
+msgstr "মরুওইবা ৱাহৈশিং:"
+
+#. Nayo4
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "descriptioninfopage|label30"
+msgid "_Comments:"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফমশিং"
+
+#. zjFgn
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30
+msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
+msgid "_Embed fonts in the document"
+msgstr ""
+
+#. 6rfon
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46
+msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
+msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
+msgstr ""
+
+#. zEeJh
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
+msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
+msgid "Font embedding"
+msgstr ""
+
+#. Gip6V
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99
+msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
+msgid "_Latin fonts"
+msgstr ""
+
+#. nFM92
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115
+msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
+msgid "_Asian fonts"
+msgstr ""
+
+#. nSg9b
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131
+msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
+msgid "_Complex fonts"
+msgstr ""
+
+#. EFytK
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153
+msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
+msgid "Font scripts to embed"
+msgstr ""
+
+#. CCxGn
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "documentinfopage|label13"
+msgid "_Created:"
+msgstr "শেমগতলবা:"
+
+#. EZKmF
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "documentinfopage|label14"
+msgid "_Modified:"
+msgstr "শেমদোকপা:"
+
+#. 4GLKx
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:46
+msgctxt "documentinfopage|label15"
+msgid "_Digitally signed:"
+msgstr ""
+
+#. gJwUC
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:60
+msgctxt "documentinfopage|label16"
+msgid "Last pri_nted:"
+msgstr ""
+
+#. drz3P
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "documentinfopage|label17"
+msgid "Total _editing time:"
+msgstr "অপুনবা শেমদোকপগী মতম:"
+
+#. MEzSr
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "documentinfopage|label18"
+msgid "Re_vision number:"
+msgstr "হনগত্পগী মশিং:"
+
+#. BgTqU
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
+msgctxt "documentinfopage|showsigned"
+msgid "Multiply signed document"
+msgstr ""
+
+#. sGFJQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
+msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
+msgid "_Apply user data"
+msgstr ""
+
+#. LCDUj
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
+msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#. JFxmP
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
+msgctxt "documentinfopage|reset"
+msgid "Reset Properties"
+msgstr ""
+
+#. qeWvU
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "documentinfopage|signature"
+msgid "Di_gital Signatures..."
+msgstr "দিজিতেল শোইশিং..."
+
+#. rEEgJ
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "documentinfopage|label11"
+msgid "_Size:"
+msgstr "মচাও-মরাক:"
+
+#. WNFYB
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
+msgctxt "documentinfopage|showsize"
+msgid "unknown"
+msgstr "শকখঙদবা"
+
+#. EgtLE
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "documentinfopage|label8"
+msgid "_Location:"
+msgstr "লৈফম:"
+
+#. 9xhwo
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:305
+#, fuzzy
+msgctxt "documentinfopage|label7"
+msgid "_Type:"
+msgstr "মখল:"
+
+#. ZLmAo
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "documentinfopage|changepass"
+msgid "Change _Password"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ হোংদোকপা"
+
+#. oqAZE
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:346
+#, fuzzy
+msgctxt "documentinfopage|templateft"
+msgid "Template:"
+msgstr "তেমপ্লেতশিং"
+
+#. scgsx
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog"
+msgid "Properties of “%1”"
+msgstr "মসিগী প্রোপর্তিশিং"
+
+#. iTECQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:134
+#, fuzzy
+msgctxt "documentpropertiesdialog|general"
+msgid "General "
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. Vggig
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:180
+msgctxt "documentpropertiesdialog|description"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. HTaxP
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:227
+msgctxt "documentpropertiesdialog|customprops"
+msgid "Custom Properties"
+msgstr ""
+
+#. DccDw
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:274
+msgctxt "documentpropertiesdialog|cmisprops"
+msgid "CMIS Properties"
+msgstr ""
+
+#. q9i7y
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:321
+msgctxt "documentpropertiesdialog|security"
+msgid "Security"
+msgstr "সেক্য়ুরিতি"
+
+#. 42uNG
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:7
+msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
+msgid "Confirm editing of document"
+msgstr ""
+
+#. bdEZG
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:13
+msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
+msgid "Are you sure you want to edit the document?"
+msgstr ""
+
+#. AMrnx
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:14
+msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
+msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing signatures on the document will be lost in case of saving an edited version."
+msgstr ""
+
+#. wRps5
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:25
+#, fuzzy
+msgctxt "editdocumentdialog|edit"
+msgid "Edit Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত শেমদোক্লো"
+
+#. oWdm6
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:42
+msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. hrgcD
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:43
+msgctxt "editdurationdialog|EditDurationDialog"
+msgid "Edit Duration"
+msgstr "অচংবা মতম শেমদোকউ"
+
+#. 66AnB
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:135
+msgctxt "editdurationdialog|negative"
+msgid "_Negative"
+msgstr ""
+
+#. LeAmz
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:153
+msgctxt "editdurationdialog|label1"
+msgid "_Years:"
+msgstr ""
+
+#. kFDdM
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "editdurationdialog|label"
+msgid "_Months:"
+msgstr "থাশিং"
+
+#. CHLhB
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:181
+msgctxt "editdurationdialog|label3"
+msgid "_Days:"
+msgstr ""
+
+#. 2w5Dd
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:195
+msgctxt "editdurationdialog|label4"
+msgid "H_ours:"
+msgstr ""
+
+#. TtWAW
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:209
+#, fuzzy
+msgctxt "editdurationdialog|label5"
+msgid "Min_utes:"
+msgstr "মিনিত"
+
+#. TieWF
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:223
+#, fuzzy
+msgctxt "editdurationdialog|label6"
+msgid "_Seconds:"
+msgstr "সেকেন্দ"
+
+#. GxEZZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:237
+msgctxt "editdurationdialog|label7"
+msgid "Millise_conds:"
+msgstr ""
+
+#. FLFW8
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:339
+msgctxt "editdurationdialog|label2"
+msgid "Duration"
+msgstr "অচঙবা মতম"
+
+#. 9cAb5
+#: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:7
+msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
+msgid "No email configuration"
+msgstr ""
+
+#. cFct7
+#: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:14
+msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working email configuration."
+msgstr ""
+
+#. xQi7X
+#: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:15
+msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
+msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your email client."
+msgstr ""
+
+#. DVQUS
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
+msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "মেক্রো রেকোৰ্দ তৌবা"
+
+#. Fa63R
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpbookmarkpage.ui:31
+#, fuzzy
+msgctxt "helpbookmarkpage|label1"
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "বুকমার্ক:"
+
+#. kZqGE
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpbookmarkpage.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "helpbookmarkpage|display"
+msgid "_Display"
+msgstr "ফোঙদোকপা"
+
+#. S7ppr
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "helpcontrol|contents"
+msgid "Contents"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফমশিং"
+
+#. vxPLh
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:124
+msgctxt "helpcontrol|index"
+msgid "Index"
+msgstr "ইন্দেক্স"
+
+#. HdGQi
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:173
+msgctxt "helpcontrol|find"
+msgid "Find"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. 7fapN
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:222
+#, fuzzy
+msgctxt "helpcontrol|bookmarks"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "বুকমার্ক:"
+
+#. UQL8A
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:29
+#, fuzzy
+msgctxt "helpindexpage|display"
+msgid "_Display"
+msgstr "ফোঙদোকপা"
+
+#. P8J6u
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:119
+msgctxt "helpindexpage|label1"
+msgid "_Search term"
+msgstr ""
+
+#. wKLbH
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:7
+msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
+msgid "%PRODUCTNAME Help Not Installed"
+msgstr ""
+
+#. JBdnz
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:12
+msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
+msgid "The %PRODUCTNAME built-in help for current UI language ($UILOCALE) is not installed on your computer."
+msgstr ""
+
+#. DxMPr
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:13
+msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
+msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version."
+msgstr ""
+
+#. AaeBL
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:23
+msgctxt "helpmanual|website"
+msgid "Read Help Online"
+msgstr ""
+
+#. B2Wzh
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:60
+msgctxt "helpmanual|hidedialog"
+msgid "Do not show this dialog again"
+msgstr ""
+
+#. 8FjCk
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:29
+#, fuzzy
+msgctxt "helpsearchpage|display"
+msgid "_Display"
+msgstr "ফোঙদোকপা"
+
+#. JDsn3
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:45
+msgctxt "helpsearchpage|label1"
+msgid "_Search term"
+msgstr ""
+
+#. ZiE8A
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:138
+msgctxt "helpsearchpage|completewords"
+msgid "_Complete words only"
+msgstr ""
+
+#. vzqdb
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:153
+msgctxt "helpsearchpage|headings"
+msgid "Find in _headings only"
+msgstr ""
+
+#. JDZho
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:72
+msgctxt "helpwindow|backward|tooltip_text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr ""
+
+#. Gv3uP
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:84
+msgctxt "helpwindow|forward|tooltip_text"
+msgid "Next Page"
+msgstr ""
+
+#. uaBtK
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:96
+msgctxt "helpwindow|start|tooltip_text"
+msgid "First Page"
+msgstr ""
+
+#. TizVY
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:118
+msgctxt "helpwindow|print|tooltip_text"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#. 7wgqt
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:130
+msgctxt "helpwindow|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Add to Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#. qPF9A
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:142
+msgctxt "helpwindow|searchdialog|tooltip_text"
+msgid "Find on this Page"
+msgstr ""
+
+#. DpXCY
+#: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "inputdialog|label"
+msgid "Height:"
+msgstr "പൊക്കം"
+
+#. HwHjx
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:8
+msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
+msgid "Licensing and Legal information"
+msgstr ""
+
+#. yLwba
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:25
+msgctxt "licensedialog|show"
+msgid "_Show License"
+msgstr "_Show Licence"
+
+#. BUn8M
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
+msgctxt "licensedialog|label"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
+"\n"
+"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n"
+"\n"
+"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
+"\n"
+"Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
+"\n"
+"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
+msgstr ""
+
+#. QuVoN
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:55
+msgctxt "linefragment|STR_SFX_REMOVE_PROPERTY"
+msgid "Remove Property"
+msgstr ""
+
+#. 8gPai
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:144
+msgctxt "linefragment|SFX_ST_EDIT"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#. x4Fjd
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:180
+msgctxt "linefragment|yes"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. mJFyB
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:196
+msgctxt "linefragment|no"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. muk9B
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8
+msgctxt "linkeditdialog|title"
+msgid "Modify DDE Link"
+msgstr ""
+
+#. CZn3G
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "linkeditdialog|label2"
+msgid "_Application:"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. GZsEX
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "linkeditdialog|label3"
+msgid "_File:"
+msgstr "ফাইল:"
+
+#. 6Fx6h
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "linkeditdialog|label4"
+msgid "_Category:"
+msgstr "~কাংলুপ:"
+
+#. hiapi
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "linkeditdialog|label1"
+msgid "Modify Link"
+msgstr "মরী শেমদোকপা"
+
+#. ba2Tn
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:24
+msgctxt "loadtemplatedialog|LoadTemplateDialog"
+msgid "New"
+msgstr "অনৌবা"
+
+#. MkW3E
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:40
+msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
+msgid "From File..."
+msgstr "ফাইদগী..."
+
+#. PZS7L
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:169
+msgctxt "loadtemplatedialog|label1"
+msgid "Categories"
+msgstr "কাংলুপশিং"
+
+#. hryGV
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:236
+msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
+msgid "Templates"
+msgstr "তেমপ্লেতশিং"
+
+#. Bm4Mx
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:257
+#, fuzzy
+msgctxt "loadtemplatedialog|text"
+msgid "Te_xt"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. d2q55
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:272
+#, fuzzy
+msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
+msgid "_Frame"
+msgstr "ফিবানদা"
+
+#. GZchA
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:287
+#, fuzzy
+msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
+msgid "_Pages"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. Fc8cn
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:302
+#, fuzzy
+msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
+msgid "N_umbering"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. VWzsG
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:317
+msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
+msgid "_Overwrite"
+msgstr ""
+
+#. YrYis
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:344
+msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle"
+msgid "Load Styles"
+msgstr "লোদ তৌবগী স্তাইলশিং"
+
+#. X5Pi5
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:380
+#, fuzzy
+msgctxt "loadtemplatedialog|label3"
+msgid "Pre_view"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. EAhup
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "managestylepage|nameft"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং:"
+
+#. VroAG
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:51
+msgctxt "managestylepage|nextstyleft"
+msgid "Ne_xt style:"
+msgstr ""
+
+#. mJYgm
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:65
+msgctxt "managestylepage|linkedwithft"
+msgid "Inherit from:"
+msgstr ""
+
+#. 9pGL9
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "managestylepage|categoryft"
+msgid "_Category:"
+msgstr "~কাংলুপ:"
+
+#. MMhJQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "managestylepage|editstyle"
+msgid "Edit Style"
+msgstr "শেমদোকগী মওং..."
+
+#. 7XGEs
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "managestylepage|editlinkstyle"
+msgid "Edit Style"
+msgstr "শেমদোকগী মওং..."
+
+#. cKjrA
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:151
+msgctxt "managestylepage|autoupdate"
+msgid "_AutoUpdate"
+msgstr ""
+
+#. oTXJz
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:198
+msgctxt "managestylepage|label1"
+msgid "Style"
+msgstr "স্তাইল"
+
+#. NXG9o
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:239
+msgctxt "managestylepage|label2"
+msgid "Contains"
+msgstr "যাওই"
+
+#. SyymG
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:16
+msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog"
+msgid "Create Style"
+msgstr "স্তাইল শেমগত্পা"
+
+#. v9veF
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "newstyle|stylename-atkobject"
+msgid "Style Name"
+msgstr "স্তাইল মমিং"
+
+#. R3JAg
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:176
+#, fuzzy
+msgctxt "newstyle|label1"
+msgid "Style Name"
+msgstr "স্তাইল মমিং"
+
+#. R6zJz
+#: sfx2/uiconfig/ui/notebookbar.ui:73
+msgctxt "notebookbar|label9"
+msgid "File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. QAUXF
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "optprintpage|printer"
+msgid "_Printer"
+msgstr "প্রিন্তর"
+
+#. Eyv8g
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:53
+msgctxt "optprintpage|file"
+msgid "Print to _file"
+msgstr ""
+
+#. C8jvp
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:75
+msgctxt "optprintpage|label4"
+msgid "Settings for"
+msgstr ""
+
+#. 2T5Af
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:108
+msgctxt "optprintpage|papersize"
+msgid "P_aper size"
+msgstr ""
+
+#. stDFq
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:123
+msgctxt "optprintpage|paperorient"
+msgid "Pap_er orientation"
+msgstr ""
+
+#. L6rtF
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "optprintpage|trans"
+msgid "_Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. C5jZN
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:159
+msgctxt "optprintpage|label2"
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
+
+#. PJFLE
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:190
+msgctxt "optprintpage|reducegrad"
+msgid "Reduce _gradient"
+msgstr ""
+
+#. skDME
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:220
+msgctxt "optprintpage|reducegradstripes"
+msgid "Gradient _stripes:"
+msgstr ""
+
+#. W8LE7
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:254
+msgctxt "optprintpage|reducegradcolor"
+msgid "Intermediate _color"
+msgstr "Intermediate _colour"
+
+#. myMLR
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:284
+msgctxt "optprintpage|label1"
+msgid "Reduce Gradient"
+msgstr ""
+
+#. qF2KM
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:325
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal"
+msgid "N_ormal print quality"
+msgstr ""
+
+#. EZGK5
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:346
+#, fuzzy
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol"
+msgid "Reso_lution:"
+msgstr "রিজোলুসন"
+
+#. 6ALtE
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:365
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "72 DPI"
+msgstr ""
+
+#. FgpJ3
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:366
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "96 DPI"
+msgstr ""
+
+#. d7BqR
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:367
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "150 DPI (Fax)"
+msgstr ""
+
+#. 46imh
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:368
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "200 DPI (default)"
+msgstr ""
+
+#. AsLSp
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:369
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "300 DPI"
+msgstr ""
+
+#. qZJg5
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:370
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "600 DPI"
+msgstr ""
+
+#. YXTXc
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:386
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal"
+msgid "_High print quality"
+msgstr ""
+
+#. ySmQe
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:410
+msgctxt "optprintpage|reducebitmap"
+msgid "Reduce _bitmaps"
+msgstr ""
+
+#. YxX2s
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:431
+msgctxt "optprintpage|label1"
+msgid "Reduce Bitmaps"
+msgstr ""
+
+#. B4C76
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:472
+#, fuzzy
+msgctxt "optprintpage|reducetransauto"
+msgid "Auto_matically"
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
+
+#. K7P4C
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:488
+#, fuzzy
+msgctxt "optprintpage|reducetransnone"
+msgid "_No transparency"
+msgstr "পরিংগী মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+
+#. 5qQBR
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:512
+msgctxt "optprintpage|reducetrans"
+msgid "_Reduce transparency"
+msgstr ""
+
+#. B5Cpd
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:533
+msgctxt "optprintpage|label1"
+msgid "Reduce Transparency"
+msgstr ""
+
+#. GAFzh
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:564
+msgctxt "optprintpage|pdf"
+msgid "_PDF as standard print job format"
+msgstr ""
+
+#. wm7C7
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:579
+msgctxt "optprintpage|converttogray"
+msgid "Con_vert colors to grayscale"
+msgstr "Con_vert colours to greyscale"
+
+#. CrFLq
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:594
+msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
+msgid "Include transparent objects"
+msgstr ""
+
+#. bWPko
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:615
+msgctxt "optprintpage|label4"
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#. QrtGb
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "password|PasswordDialog"
+msgid "Enter Password"
+msgstr "মাস্তর পাসৱার্দ "
+
+#. gATKy
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "password|userft"
+msgid "User:"
+msgstr "~শিজিন্নরিবা"
+
+#. FRqiZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "password|pass1ft"
+msgid "Password:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ"
+
+#. HE8mc
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "password|confirm1ft"
+msgid "Confirm:"
+msgstr "~অচুম্বা খঙবা"
+
+#. EFJRk
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:165
+#, fuzzy
+msgctxt "password|pass1ed-atkobject"
+msgid "Password"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ"
+
+#. JBCUB
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "password|label1"
+msgid "Password"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ"
+
+#. zDBUt
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:231
+#, fuzzy
+msgctxt "password|pass2ft"
+msgid "Password:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ"
+
+#. 8RcEw
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "password|confirm2ft"
+msgid "Confirm:"
+msgstr "~অচুম্বা খঙবা"
+
+#. mCxpj
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:291
+msgctxt "password|label2"
+msgid "Second Password"
+msgstr ""
+
+#. AFsUP
+#: sfx2/uiconfig/ui/printeroptionsdialog.ui:8
+msgctxt "printeroptionsdialog|PrinterOptionsDialog"
+msgid "Printer Options"
+msgstr ""
+
+#. oAzTR
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
+msgid "Save Document?"
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌবা"
+
+#. wFiA8
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:13
+msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
+msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
+msgstr ""
+
+#. 7mtVz
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:14
+msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
+msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
+msgstr ""
+
+#. sQCdE
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:25
+msgctxt "querysavedialog|discard"
+msgid "Do_n’t Save"
+msgstr ""
+
+#. 6WbvE
+#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7
+msgctxt "safemodequerydialog|SafeModeQueryDialog"
+msgid "Enter Safe Mode"
+msgstr ""
+
+#. esgus
+#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:12
+msgctxt "safemodequerydialog|label"
+msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
+msgstr ""
+
+#. DpN8R
+#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:41
+msgctxt "safemodequerydialog|restart"
+msgid "_Restart"
+msgstr ""
+
+#. ejCo9
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14
+msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog"
+msgid "Save As Template"
+msgstr ""
+
+#. DExAh
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:101
+#, fuzzy
+msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
+msgid "Template _Name"
+msgstr "নোমুনাগী মিং:"
+
+#. izWnA
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:146
+msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
+msgid "Template _Category"
+msgstr ""
+
+#. wpZGc
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:209
+msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb"
+msgid "_Set as default template"
+msgstr ""
+
+#. 9tSnA
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8
+msgctxt "searchdialog|SearchDialog"
+msgid "Find on this Page"
+msgstr "লামাযসিদা থিদোকউ"
+
+#. LAKYg
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "searchdialog|search"
+msgid "_Find"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. G5Qc9
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:98
+msgctxt "searchdialog|label1"
+msgid "_Search for:"
+msgstr ""
+
+#. TY5bL
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:123
+msgctxt "searchdialog|matchcase"
+msgid "Ma_tch case"
+msgstr ""
+
+#. B2ksn
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:138
+msgctxt "searchdialog|wholewords"
+msgid "Whole wor_ds only"
+msgstr ""
+
+#. ycWSx
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:153
+msgctxt "searchdialog|backwards"
+msgid "Bac_kwards"
+msgstr ""
+
+#. C7fSt
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:168
+msgctxt "searchdialog|wrap"
+msgid "Wrap _around"
+msgstr ""
+
+#. onEmh
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
+#, fuzzy
+msgctxt "securityinfopage|readonly"
+msgid "_Open file read-only"
+msgstr "পাবতমক ওইবা ফাইল হাংদোকউ"
+
+#. GvCw9
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
+msgid "Record _changes"
+msgstr "রেকোর্দ তৌরবা অহোংবশিং"
+
+#. Nv8rA
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
+msgctxt "securityinfopage|protect"
+msgid "Protect..."
+msgstr ""
+
+#. jgWP4
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+msgctxt "securityinfopage|unprotect"
+msgid "_Unprotect..."
+msgstr ""
+
+#. JNezG
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
+msgctxt "securityinfopage|label47"
+msgid "File Sharing Options"
+msgstr ""
+
+#. EDC9x
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:18
+msgctxt "startcenter|clear_all"
+msgid "Clear Recent Documents"
+msgstr ""
+
+#. gCfQ9
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:39
+#, fuzzy
+msgctxt "startcenter|filter_writer"
+msgid "Writer Templates"
+msgstr "চিঠিগী নোমুনা"
+
+#. kj5ts
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:46
+msgctxt "startcenter|filter_calc"
+msgid "Calc Templates"
+msgstr ""
+
+#. HEYvU
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:53
+msgctxt "startcenter|filter_impress"
+msgid "Impress Templates"
+msgstr ""
+
+#. uWEpu
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:60
+msgctxt "startcenter|filter_draw"
+msgid "Draw Templates"
+msgstr ""
+
+#. e3TH8
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "startcenter|manage"
+msgid "Manage Templates"
+msgstr "ঐগী নোমুনাশিং"
+
+#. isnw8
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "startcenter|open_all"
+msgid "_Open File"
+msgstr "ফাইল হাংদোকপা"
+
+#. 6zjop
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:166
+msgctxt "startcenter|open_remote"
+msgid "Remote File_s"
+msgstr ""
+
+#. aoYLW
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:198
+msgctxt "startcenter|open_recent"
+msgid "_Recent Files"
+msgstr ""
+
+#. BnkvG
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "startcenter|templates_all"
+msgid "T_emplates"
+msgstr "তেমপ্লেতশিং"
+
+#. JEkqY
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:253
+#, fuzzy
+msgctxt "startcenter|create_label"
+msgid "Create:"
+msgstr "শেমগতলবা:"
+
+#. SY4iY
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "startcenter|writer_all"
+msgid "_Writer Document"
+msgstr "মাস্তর দোকুমেন্ত"
+
+#. Bvz5c
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:283
+msgctxt "startcenter|calc_all"
+msgid "_Calc Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. RxGP6
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:302
+msgctxt "startcenter|impress_all"
+msgid "_Impress Presentation"
+msgstr ""
+
+#. 7fE2M
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:321
+msgctxt "startcenter|draw_all"
+msgid "_Draw Drawing"
+msgstr ""
+
+#. 7wn8r
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:340
+msgctxt "startcenter|math_all"
+msgid "_Math Formula"
+msgstr ""
+
+#. nnwDC
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:359
+msgctxt "startcenter|database_all"
+msgid "_Base Database"
+msgstr ""
+
+#. ZEDmn
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:391
+#, fuzzy
+msgctxt "startcenter|althelplabel"
+msgid "He_lp"
+msgstr "মতেং"
+
+#. oqVes
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:447
+#, fuzzy
+msgctxt "startcenter|extensions"
+msgid "E_xtensions"
+msgstr "শাংদোকপা"
+
+#. rDw4E
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:474
+msgctxt "startcenter|label1"
+msgid "Application"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. UiDMp
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:492
+msgctxt "startcenter|all_recent_label"
+msgid "Recent Files List"
+msgstr ""
+
+#. kho2B
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:505
+msgctxt "startcenter|local_view_label"
+msgid "Templates List"
+msgstr ""
+
+#. UHrAZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:12
+msgctxt "stylecontextmenu|new"
+msgid "New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. hnLax
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "stylecontextmenu|edit"
+msgid "Modify..."
+msgstr "শেমদোকপা..."
+
+#. TPTqm
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "stylecontextmenu|hide"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. mrCMd
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "stylecontextmenu|show"
+msgid "Show"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. 7bAyD
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:44
+msgctxt "stylecontextmenu|delete"
+msgid "Delete..."
+msgstr "মুত্থৎপা..."
+
+#. XBaqU
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:16
+msgctxt "templatecategorydlg|TemplatesCategoryDialog"
+msgid "Select Category"
+msgstr ""
+
+#. HXfot
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:107
+msgctxt "templatecategorydlg|select_label"
+msgid "Select from Existing Category"
+msgstr ""
+
+#. 7eShP
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:177
+msgctxt "templatecategorydlg|create_label"
+msgid "or Create a New Category"
+msgstr ""
+
+#. nkvQN
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:45
+msgctxt "colsmenu|insert"
+msgid "Reset Default Template"
+msgstr ""
+
+#. eUWTy
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
+msgid "Templates"
+msgstr "তেমপ্লেতশিং"
+
+#. 32zsB
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
+msgid "Search"
+msgstr "থীবা"
+
+#. sGZMC
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:148
+msgctxt "templatedlg|search_filter"
+msgid "Search..."
+msgstr "থিবা..."
+
+#. fXVNY
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:170
+msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text"
+msgid "Filter by Application"
+msgstr ""
+
+#. tqVhJ
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:173
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "All Applications"
+msgstr ""
+
+#. 4CuhU
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "Documents"
+msgstr "দোকুমেন্তশিং"
+
+#. eECt7
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "স্প্ৰেদশীতশিং"
+
+#. ajLbV
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "Presentations"
+msgstr "মফোঙদোকশিং"
+
+#. LfUzB
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "Drawings"
+msgstr "দ্রোযিংস"
+
+#. t7zE7
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191
+msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text"
+msgid "Filter by Category"
+msgstr ""
+
+#. 93CGw
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:193
+msgctxt "templatedlg|folderlist"
+msgid "All Categories"
+msgstr ""
+
+#. NF9wE
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:214
+msgctxt "templatedlg|label1"
+msgid "Filter"
+msgstr "ফিল্তর"
+
+#. j39jM
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:321
+msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel"
+msgid "Template List"
+msgstr ""
+
+#. GkjAS
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:343
+msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিংশিং"
+
+#. otFhU
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:361
+msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text"
+msgid "Browse online templates"
+msgstr ""
+
+#. rhuYP
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374
+msgctxt "templatedlg|hidedialogcb"
+msgid "Show this dialog at startup"
+msgstr ""
+
+#. EZBF9
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:402
+msgctxt "templatedlg|move_btn"
+msgid "Move"
+msgstr "মফম হোংবা"
+
+#. xQMAz
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:406
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text"
+msgid "Move Templates"
+msgstr "ঐগী নোমুনাশিং"
+
+#. faL2n
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419
+msgctxt "templatedlg|export_btn"
+msgid "Export"
+msgstr "থাদোকপা"
+
+#. DbD3R
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:423
+msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text"
+msgid "Export Templates"
+msgstr ""
+
+#. PXRa3
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:436
+msgctxt "templatedlg|import_btn"
+msgid "Import"
+msgstr "পুশিল্লকপা"
+
+#. Lr9os
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:440
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text"
+msgid "Import Templates"
+msgstr "পুশিল্লক্লবা নোমুনাশিং"
+
+#. pm89q
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:134
+msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
+msgid "Fill Format Mode"
+msgstr ""
+
+#. GLRFT
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:147
+msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
+msgid "New Style from Selection"
+msgstr ""
+
+#. tAdD9
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:160
+msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION"
+msgid "Styles actions"
+msgstr ""
+
+#. Xk5tD
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:173
+msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
+msgid "Update Style"
+msgstr ""
+
+#. irBvi
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:230 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:276
+msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST"
+msgid "Style List"
+msgstr ""
+
+#. FHud7
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:290
+msgctxt "commontemplate|STR_PREVIEW_CHECKBOX"
+msgid "Show previews"
+msgstr ""
+
+#. p9AWW
+#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8
+msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog"
+msgid "Insert Version Comment"
+msgstr "ভর্সনগী অপাম্বা ৱাফম হাপচিনবা"
+
+#. CPwta
+#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:103
+msgctxt "versioncommentdialog|timestamp"
+msgid "Date and time: "
+msgstr "তাং অমসুং মতম :"
+
+#. 2mDfC
+#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "versioncommentdialog|author"
+msgid "Saved by: "
+msgstr "মসিনা সেভ তৌরে"
+
+#. oBSSb
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:51
+msgctxt "versionscmis|compare"
+msgid "_Compare"
+msgstr ""
+
+#. WyDoB
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:65
+msgctxt "versionscmis|show"
+msgid "_Show..."
+msgstr ""
+
+#. gRBJa
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:183
+msgctxt "versionscmis|datetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "তাং অমসুং মতম"
+
+#. 3VLw3
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:196
+msgctxt "versionscmis|savedby"
+msgid "Saved by"
+msgstr "মসিনা সেভ তৌরে"
+
+#. FzBeT
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:209
+msgctxt "versionscmis|comments"
+msgid "Comments"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফমশিং"
+
+#. c2cVg
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "versionscmis|label2"
+msgid "Existing Versions"
+msgstr "লৈরিবা ভর্সন"
+
+#. A4BT2
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:36
+msgctxt "versionsofdialog|cmis"
+msgid "CMIS"
+msgstr ""
+
+#. erGHD
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:64
+msgctxt "versionsofdialog|compare"
+msgid "_Compare"
+msgstr ""
+
+#. UkbhC
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:78
+msgctxt "versionsofdialog|show"
+msgid "_Show..."
+msgstr ""
+
+#. qKnKv
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:170
+msgctxt "versionsofdialog|save"
+msgid "Save _New Version"
+msgstr ""
+
+#. aCeEr
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:183
+msgctxt "versionsofdialog|always"
+msgid "_Always save a new version on closing"
+msgstr ""
+
+#. vuHjH
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "versionsofdialog|label1"
+msgid "New Versions"
+msgstr "অনৌবা ভর্সনশিং"
+
+#. nDGNv
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:264
+msgctxt "versionsofdialog|datetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "তাং অমসুং মতম"
+
+#. MBoBZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:277
+msgctxt "versionsofdialog|savedby"
+msgid "Saved by"
+msgstr "মসিনা সেভ তৌরে"
+
+#. kqEcm
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290
+msgctxt "versionsofdialog|comments"
+msgid "Comments"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফমশিং"
+
+#. EbijK
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:315
+#, fuzzy
+msgctxt "versionsofdialog|label2"
+msgid "Existing Versions"
+msgstr "লৈরিবা ভর্সন"
diff --git a/translations/source/mni/shell/messages.po b/translations/source/mni/shell/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..e029667bc
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/shell/messages.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+#. extracted from shell/inc/spsupp
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:15
+msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_TITLE"
+msgid "Open Document"
+msgstr ""
+
+#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:16
+msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_MESSAGE"
+msgid ""
+"You are opening document\n"
+"\n"
+" %DOCNAME\n"
+"\n"
+"Do you want to open it to view or to edit?"
+msgstr ""
+
+#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:17
+msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_VIEW"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:18
+msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_EDIT"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:19
+msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_CANCEL"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/mni/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
new file mode 100644
index 000000000..c04e587bb
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -0,0 +1,313 @@
+#. extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-26 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385491289.000000\n"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TITLE%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TITLE_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Title:"
+msgstr "মিংথোল:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SUBJECT%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "হীরম"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SUBJECT_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Subject:"
+msgstr "হীরম:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%AUTHOR%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Author"
+msgstr "অইবা"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%AUTHOR_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Author:"
+msgstr "অইবা:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%KEYWORDS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Keywords"
+msgstr "মরুওইবা ৱাহৈশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%KEYWORDS_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Keywords:"
+msgstr "মরুওইবা ৱাহৈশিং:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%COMMENTS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "মোতশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%COMMENTS_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Comments:"
+msgstr "মোতশিং:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PAGES%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TABLES%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "তেবলশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%GRAPHICS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Images"
+msgstr "মমিশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%OBJECTS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Objects"
+msgstr "পোত্শকশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%OLE_OBJECTS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "OLE Objects"
+msgstr "OLE পোত্শকশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PARAGRAPHS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%WORDS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Words"
+msgstr "ৱাহৈশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%CHARACTERS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Characters"
+msgstr "ময়েকশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%ROWS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "পরেংশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%ORIGIN%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Origin"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%VERSION%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Version"
+msgstr "ভর্সন"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SHEETS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sheets"
+msgstr "শীতশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%CELLS%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cells"
+msgstr "কাখলশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%STATISTICS_TITLE%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Document Statistics"
+msgstr "দোকুমেন্তকী স্তেতিস্তিক্স"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SUMMARY_TITLE%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Summary"
+msgstr "ৱামচং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PROPERTY%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Property"
+msgstr "মগুন"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PROPERTY_VALUE%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যু"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%MODIFIED%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Modified"
+msgstr "শেমদোক্লবা"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%MODIFIED_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Modified:"
+msgstr "শেমদোক্লবা:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DOCUMENT_NUMBER%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Revision number"
+msgstr "হনগত্পগী মশিং"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DOCUMENT_NUMBER_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Revision number:"
+msgstr "হনগত্পগী মশিং:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%EDITING_TIME%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Total editing time"
+msgstr "অপুনবা শেমদোকপগী মতম"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%EDITING_TIME_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Total editing time:"
+msgstr "অপুনবা শেমদোকপগী মতম:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DESCRIPTION%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DESCRIPTION_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Description:"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SIZE_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Size:"
+msgstr "মচাও-মরাক:"
+
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TYPE_COLON%\n"
+"LngText.text"
+msgid "Type:"
+msgstr "মখল:"
diff --git a/translations/source/mni/starmath/messages.po b/translations/source/mni/starmath/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..384980b8c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/starmath/messages.po
@@ -0,0 +1,3212 @@
+#. extracted from starmath/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#. GrDhX
+#: starmath/inc/smmod.hrc:16
+msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
+msgid "Greek"
+msgstr "গ্রীক"
+
+#. bApbv
+#: starmath/inc/smmod.hrc:17
+msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
+msgid "Special"
+msgstr "অখন্নবা"
+
+#. aXhLc
+#: starmath/inc/smmod.hrc:22
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "alpha"
+msgstr "আলফা"
+
+#. rhVhw
+#: starmath/inc/smmod.hrc:23
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "ALPHA"
+msgstr "ALPHA"
+
+#. U3CqD
+#: starmath/inc/smmod.hrc:24
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "beta"
+msgstr "বিটা"
+
+#. pEoCL
+#: starmath/inc/smmod.hrc:25
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "BETA"
+msgstr "BETA"
+
+#. D2jkQ
+#: starmath/inc/smmod.hrc:26
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "gamma"
+msgstr "গামা"
+
+#. 4Cw8A
+#: starmath/inc/smmod.hrc:27
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "GAMMA"
+msgstr "GAMMA"
+
+#. uMmke
+#: starmath/inc/smmod.hrc:28
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "delta"
+msgstr "দেল্তা"
+
+#. dBy8u
+#: starmath/inc/smmod.hrc:29
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "DELTA"
+msgstr "DELTA"
+
+#. CrJqB
+#: starmath/inc/smmod.hrc:30
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "epsilon"
+msgstr "এপসিলোন"
+
+#. jSZ7F
+#: starmath/inc/smmod.hrc:31
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "EPSILON"
+msgstr "EPSILON"
+
+#. kRvNs
+#: starmath/inc/smmod.hrc:32
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "zeta"
+msgstr "জিটা"
+
+#. YA3sh
+#: starmath/inc/smmod.hrc:33
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "ZETA"
+msgstr "ZETA"
+
+#. kEWFU
+#: starmath/inc/smmod.hrc:34
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "eta"
+msgstr "ইটা"
+
+#. r8ivE
+#: starmath/inc/smmod.hrc:35
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#. CaW5B
+#: starmath/inc/smmod.hrc:36
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "theta"
+msgstr "থিতা"
+
+#. MUaj7
+#: starmath/inc/smmod.hrc:37
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "THETA"
+msgstr "THETA"
+
+#. FAdCp
+#: starmath/inc/smmod.hrc:38
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "iota"
+msgstr "আয়োতা"
+
+#. 2RFqS
+#: starmath/inc/smmod.hrc:39
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "IOTA"
+msgstr "IOTA"
+
+#. E6LBi
+#: starmath/inc/smmod.hrc:40
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "kappa"
+msgstr "কাপপা"
+
+#. PGGyZ
+#: starmath/inc/smmod.hrc:41
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "KAPPA"
+msgstr "KAPPA"
+
+#. QhGid
+#: starmath/inc/smmod.hrc:42
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "lambda"
+msgstr "লেম্বদা"
+
+#. JBLgu
+#: starmath/inc/smmod.hrc:43
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "LAMBDA"
+msgstr "LAMBDA"
+
+#. AkyEU
+#: starmath/inc/smmod.hrc:44
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "mu"
+msgstr "মিউ"
+
+#. t4RFD
+#: starmath/inc/smmod.hrc:45
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "MU"
+msgstr "MU"
+
+#. DwBRA
+#: starmath/inc/smmod.hrc:46
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "nu"
+msgstr "নিউ"
+
+#. sDc6Z
+#: starmath/inc/smmod.hrc:47
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "NU"
+msgstr "NU"
+
+#. dMns2
+#: starmath/inc/smmod.hrc:48
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "xi"
+msgstr "জাই"
+
+#. 2cEVh
+#: starmath/inc/smmod.hrc:49
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "XI"
+msgstr "XI"
+
+#. PWUDK
+#: starmath/inc/smmod.hrc:50
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "omicron"
+msgstr "ওমিক্ৰোন"
+
+#. ZvPw7
+#: starmath/inc/smmod.hrc:51
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "OMICRON"
+msgstr "OMICRON"
+
+#. VmDhA
+#: starmath/inc/smmod.hrc:52
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "pi"
+msgstr "পাই"
+
+#. A3eoZ
+#: starmath/inc/smmod.hrc:53
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "PI"
+msgstr "PI"
+
+#. Pu9vL
+#: starmath/inc/smmod.hrc:54
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "rho"
+msgstr "রো"
+
+#. HjNFe
+#: starmath/inc/smmod.hrc:55
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "RHO"
+msgstr "RHO"
+
+#. 9Aa3V
+#: starmath/inc/smmod.hrc:56
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "sigma"
+msgstr "সিগমা"
+
+#. JLWqn
+#: starmath/inc/smmod.hrc:57
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "SIGMA"
+msgstr "SIGMA"
+
+#. NTuqk
+#: starmath/inc/smmod.hrc:58
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "tau"
+msgstr "তাও"
+
+#. GdhQ5
+#: starmath/inc/smmod.hrc:59
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "TAU"
+msgstr "TAU"
+
+#. 6djSp
+#: starmath/inc/smmod.hrc:60
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "upsilon"
+msgstr "অপসিলোন"
+
+#. ymFBb
+#: starmath/inc/smmod.hrc:61
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "UPSILON"
+msgstr "UPSILON"
+
+#. YxRXi
+#: starmath/inc/smmod.hrc:62
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "phi"
+msgstr "ফাই"
+
+#. enCD7
+#: starmath/inc/smmod.hrc:63
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "PHI"
+msgstr "PHI"
+
+#. GcQPF
+#: starmath/inc/smmod.hrc:64
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "chi"
+msgstr "চি"
+
+#. 6SBnr
+#: starmath/inc/smmod.hrc:65
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "CHI"
+msgstr "CHI"
+
+#. NAmaK
+#: starmath/inc/smmod.hrc:66
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "psi"
+msgstr "সাই"
+
+#. GLZ2h
+#: starmath/inc/smmod.hrc:67
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "PSI"
+msgstr "PSI"
+
+#. JEF5A
+#: starmath/inc/smmod.hrc:68
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "omega"
+msgstr "ওমেগা"
+
+#. 9QKj8
+#: starmath/inc/smmod.hrc:69
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "OMEGA"
+msgstr "OMEGA"
+
+#. YQGDY
+#: starmath/inc/smmod.hrc:70
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "varepsilon"
+msgstr "ভারেপসিলন"
+
+#. VLAFM
+#: starmath/inc/smmod.hrc:71
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "vartheta"
+msgstr "ভারথিতা"
+
+#. UJB26
+#: starmath/inc/smmod.hrc:72
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "varpi"
+msgstr "ভারপাই"
+
+#. BCNqp
+#: starmath/inc/smmod.hrc:73
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "varrho"
+msgstr "ভাররো"
+
+#. SUNDb
+#: starmath/inc/smmod.hrc:74
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "varsigma"
+msgstr "ভারসিগমা"
+
+#. cHCgN
+#: starmath/inc/smmod.hrc:75
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "varphi"
+msgstr "ভারফাই"
+
+#. c9n9F
+#: starmath/inc/smmod.hrc:76
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "element"
+msgstr "এলিমেন্ত"
+
+#. yXYWE
+#: starmath/inc/smmod.hrc:77
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "noelement"
+msgstr "এলিমেন্ত"
+
+#. nDkSp
+#: starmath/inc/smmod.hrc:78
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "strictlylessthan"
+msgstr ""
+
+#. 9AZxy
+#: starmath/inc/smmod.hrc:79
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "strictlygreaterthan"
+msgstr ""
+
+#. 4F3qH
+#: starmath/inc/smmod.hrc:80
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "notequal"
+msgstr "মান্নদবা"
+
+#. 6UYC3
+#: starmath/inc/smmod.hrc:81
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "identical"
+msgstr ""
+
+#. 38B2B
+#: starmath/inc/smmod.hrc:82
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "tendto"
+msgstr "তেন্দতো"
+
+#. kDCC4
+#: starmath/inc/smmod.hrc:83
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "infinite"
+msgstr ""
+
+#. CnJUL
+#: starmath/inc/smmod.hrc:84
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "angle"
+msgstr "চুথেক"
+
+#. MVfFZ
+#: starmath/inc/smmod.hrc:85
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "perthousand"
+msgstr ""
+
+#. tqFYX
+#: starmath/inc/smmod.hrc:86
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "and"
+msgstr "অমসুং"
+
+#. jFASF
+#: starmath/inc/smmod.hrc:87
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "or"
+msgstr "নত্রগা"
+
+#. hW5GK
+#: starmath/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "RID_PLUSX_HELP"
+msgid "+ Sign"
+msgstr "+ খুদম"
+
+#. FMnYC
+#: starmath/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "RID_MINUSX_HELP"
+msgid "- Sign"
+msgstr "- খুদম"
+
+#. eaaXU
+#: starmath/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "RID_PLUSMINUSX_HELP"
+msgid "+- Sign"
+msgstr "+- খুদম"
+
+#. WVfQk
+#: starmath/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "RID_MINUSPLUSX_HELP"
+msgid "-+ Sign"
+msgstr "-+ খুদম"
+
+#. EFpbW
+#: starmath/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "RID_NEGX_HELP"
+msgid "Boolean NOT"
+msgstr "বুলিযন নত্তবা"
+
+#. RG9ck
+#: starmath/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_XPLUSY_HELP"
+msgid "Addition +"
+msgstr "তিনশিনবা +"
+
+#. AJuhx
+#: starmath/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_XMINUSY_HELP"
+msgid "Subtraction -"
+msgstr "খাইদোকপা -"
+
+#. Pn7Ti
+#: starmath/inc/strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_XCDOTY_HELP"
+msgid "Multiplication (Dot)"
+msgstr "পুরিবা (বিন্দু)"
+
+#. AvCEW
+#: starmath/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_XTIMESY_HELP"
+msgid "Multiplication (x)"
+msgstr "পুরিবা (x)"
+
+#. ZEjZA
+#: starmath/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_XSYMTIMESY_HELP"
+msgid "Multiplication (*)"
+msgstr "পুরিবা (*)"
+
+#. DNDLb
+#: starmath/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_XSYMDIVIDEY_HELP"
+msgid "Division (Slash)"
+msgstr "যেন্নবা (স্লাশ)"
+
+#. jrFDi
+#: starmath/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_XDIVY_HELP"
+msgid "Division (÷)"
+msgstr "যেন্নবা (÷)"
+
+#. B4P4M
+#: starmath/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_XOVERY_HELP"
+msgid "Division (Fraction)"
+msgstr "যেন্নবা (মচেৎ-মকায)"
+
+#. 37Fw8
+#: starmath/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP"
+msgid "Circled Slash"
+msgstr ""
+
+#. PVroC
+#: starmath/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_XODOTY_HELP"
+msgid "Circled Dot"
+msgstr ""
+
+#. 77wcq
+#: starmath/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP"
+msgid "Circled Minus"
+msgstr ""
+
+#. 9yGK7
+#: starmath/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP"
+msgid "Circled Plus"
+msgstr ""
+
+#. zjt8o
+#: starmath/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP"
+msgid "Tensor Product"
+msgstr ""
+
+#. S6QRE
+#: starmath/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_XANDY_HELP"
+msgid "Boolean AND"
+msgstr "বুলিযন অমসুং"
+
+#. 2CAKD
+#: starmath/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_XORY_HELP"
+msgid "Boolean OR"
+msgstr "বুলিযন নত্রগা"
+
+#. DcpN2
+#: starmath/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_XEQY_HELP"
+msgid "Is Equal"
+msgstr "মান্নৈ"
+
+#. 67oaU
+#: starmath/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_XNEQY_HELP"
+msgid "Is Not Equal"
+msgstr "মান্নদে"
+
+#. evxCD
+#: starmath/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_XLTY_HELP"
+msgid "Is Less Than"
+msgstr "হেন্না পিকই"
+
+#. 2zLD5
+#: starmath/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_XGTY_HELP"
+msgid "Is Greater Than"
+msgstr "মসিদগী হেন্না চাওই"
+
+#. FToXS
+#: starmath/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_XLEY_HELP"
+msgid "Is Less Than Or Equal To"
+msgstr "হেন্না পিকই নত্রগা মান্নৈ"
+
+#. EhSMB
+#: starmath/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_XGEY_HELP"
+msgid "Is Greater Than Or Equal To"
+msgstr "হেন্না চাওই নত্রগা মান্নৈ"
+
+#. cAE9M
+#: starmath/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_XLESLANTY_HELP"
+msgid "Is Less Than Or Equal To"
+msgstr "হেন্না পিকই নত্রগা মান্নৈ"
+
+#. hE4hg
+#: starmath/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_XGESLANTY_HELP"
+msgid "Is Greater Than Or Equal To"
+msgstr "হেন্না চাওই নত্রগা মান্নৈ"
+
+#. KAk9w
+#: starmath/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_XLLY_HELP"
+msgid "Is Much Less Than"
+msgstr ""
+
+#. m6Hfp
+#: starmath/inc/strings.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_XGGY_HELP"
+msgid "Is Much Greater Than"
+msgstr "মসিদগী হেন্না চাওই"
+
+#. SyusD
+#: starmath/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "RID_XDEFY_HELP"
+msgid "Is Defined As"
+msgstr ""
+
+#. sXM7x
+#: starmath/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP"
+msgid "Is Congruent To"
+msgstr "কংগ্রুএন্ত ওই"
+
+#. PiF9E
+#: starmath/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_XAPPROXY_HELP"
+msgid "Is Approximately Equal"
+msgstr "চাওরাকনা মান্নৈ"
+
+#. qxXzh
+#: starmath/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_XSIMY_HELP"
+msgid "Is Similar To"
+msgstr "মান্নৈ"
+
+#. Yu5EU
+#: starmath/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_XSIMEQY_HELP"
+msgid "Is Similar Or Equal"
+msgstr "মান্নৈ নত্রগা চপ মান্নৈ"
+
+#. 4DWLB
+#: starmath/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_XPROPY_HELP"
+msgid "Is Proportional To"
+msgstr "চান্নৈ"
+
+#. 8RDRN
+#: starmath/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_XORTHOY_HELP"
+msgid "Is Orthogonal To"
+msgstr "ওর্থোগোনেল ওই"
+
+#. eeLJw
+#: starmath/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_XPARALLELY_HELP"
+msgid "Is Parallel To"
+msgstr "পেরেলেল ওই"
+
+#. kKBBK
+#: starmath/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_XTOWARDY_HELP"
+msgid "Toward"
+msgstr "মাযকৈরোমদা"
+
+#. Ju2yd
+#: starmath/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_XTRANSLY_HELP"
+msgid "Corresponds To (Left)"
+msgstr ""
+
+#. JuZfc
+#: starmath/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_XTRANSRY_HELP"
+msgid "Corresponds To (Right)"
+msgstr ""
+
+#. FA6hg
+#: starmath/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_XINY_HELP"
+msgid "Is In"
+msgstr "মসিদা"
+
+#. oCdme
+#: starmath/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_XNOTINY_HELP"
+msgid "Is Not In"
+msgstr "মসিদা নত্তে"
+
+#. d6H3K
+#: starmath/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_XOWNSY_HELP"
+msgid "Owns"
+msgstr "মশাগী"
+
+#. w3EsE
+#: starmath/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_XUNIONY_HELP"
+msgid "Union"
+msgstr "লুপ"
+
+#. CEmDg
+#: starmath/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_XINTERSECTIONY_HELP"
+msgid "Intersection"
+msgstr "কক্নফম"
+
+#. HiSD3
+#: starmath/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_XSETMINUSY_HELP"
+msgid "Difference"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. DhRBR
+#: starmath/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_XSLASHY_HELP"
+msgid "Quotient Set"
+msgstr "অথুংবগী কাংলুপ"
+
+#. ToVZV
+#: starmath/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_XSUBSETY_HELP"
+msgid "Subset"
+msgstr "সবসেত"
+
+#. ERo34
+#: starmath/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_XSUBSETEQY_HELP"
+msgid "Subset Or Equal To"
+msgstr "সবসেত নত্রগা মান্নৈ"
+
+#. Ut5XD
+#: starmath/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_XSUPSETY_HELP"
+msgid "Superset"
+msgstr "সুপরসেত"
+
+#. BCHWL
+#: starmath/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_XSUPSETEQY_HELP"
+msgid "Superset Or Equal To"
+msgstr "সুপরসেত নত্রগা মান্নৈ"
+
+#. K67nF
+#: starmath/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_XNSUBSETY_HELP"
+msgid "Not Subset"
+msgstr "সবসেত নত্তে"
+
+#. FsuYX
+#: starmath/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_XNSUBSETEQY_HELP"
+msgid "Not Subset Or Equal"
+msgstr "সবসেত নত্রগা মান্নবা নত্তে"
+
+#. 7LJYb
+#: starmath/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_XNSUPSETY_HELP"
+msgid "Not Superset"
+msgstr "সুপরসেত নত্তে"
+
+#. 2Z4St
+#: starmath/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_XNSUPSETEQY_HELP"
+msgid "Not Superset Or Equal"
+msgstr "সুপরসেত নত্রগা মান্নবা নত্তে"
+
+#. AcgYW
+#: starmath/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_ABSX_HELP"
+msgid "Absolute Value"
+msgstr "মপুংফাবা ভেল্য়ু"
+
+#. rFEx7
+#: starmath/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_FACTX_HELP"
+msgid "Factorial"
+msgstr "মচেৎ-মকাযগী ওইবা"
+
+#. Cj4hL
+#: starmath/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_SQRTX_HELP"
+msgid "Square Root"
+msgstr "স্কোযার রুত"
+
+#. QtrqZ
+#: starmath/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_NROOTXY_HELP"
+msgid "N-th Root"
+msgstr "N-শুবা রুত"
+
+#. JLBAS
+#: starmath/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_EX_HELP"
+msgid "Exponential Function"
+msgstr "এক্সপোনেনসিযেল ফঙ্কসন"
+
+#. AEQ38
+#: starmath/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "RID_EXPX_HELP"
+msgid "Exponential Function"
+msgstr "এক্সপোনেনসিযেল ফঙ্কসন"
+
+#. GjNwW
+#: starmath/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_LNX_HELP"
+msgid "Natural Logarithm"
+msgstr "নেচরেল লোগারিদম"
+
+#. FkUgL
+#: starmath/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "RID_LOGX_HELP"
+msgid "Logarithm"
+msgstr "লোগারিদম"
+
+#. EChK8
+#: starmath/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "RID_SINX_HELP"
+msgid "Sine"
+msgstr "সাইন"
+
+#. MQGzb
+#: starmath/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "RID_COSX_HELP"
+msgid "Cosine"
+msgstr "কোসাইন"
+
+#. 8zgCh
+#: starmath/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_TANX_HELP"
+msgid "Tangent"
+msgstr "তেনজেন্ত"
+
+#. BBRxx
+#: starmath/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_COTX_HELP"
+msgid "Cotangent"
+msgstr "কোতেনজেন্ত"
+
+#. DsTBd
+#: starmath/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "RID_ARCSINX_HELP"
+msgid "Arcsine"
+msgstr "আর্কসাইন"
+
+#. FPzbg
+#: starmath/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_ARCCOSX_HELP"
+msgid "Arccosine"
+msgstr "আর্ককোসাইন"
+
+#. EFP3E
+#: starmath/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "RID_ARCTANX_HELP"
+msgid "Arctangent"
+msgstr "আর্কতেনজেন্ত"
+
+#. mpBY2
+#: starmath/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "RID_ARCCOTX_HELP"
+msgid "Arccotangent"
+msgstr "আর্কোতেনজেন্ত"
+
+#. gpCNS
+#: starmath/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "RID_SINHX_HELP"
+msgid "Hyperbolic Sine"
+msgstr "হাইপরবোলিক সাইন"
+
+#. QXCBa
+#: starmath/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "RID_COSHX_HELP"
+msgid "Hyperbolic Cosine"
+msgstr "হাইপরবোলিক কোসাইন"
+
+#. F4ad5
+#: starmath/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_TANHX_HELP"
+msgid "Hyperbolic Tangent"
+msgstr "হাইপরবোলিক তেনজেন্ত"
+
+#. vtxUA
+#: starmath/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_COTHX_HELP"
+msgid "Hyperbolic Cotangent"
+msgstr "হাইপরবোলিক কোতেজেন্ত"
+
+#. afq2C
+#: starmath/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_ARSINHX_HELP"
+msgid "Area Hyperbolic Sine"
+msgstr "এরিযা হাইপরবোলিক সাইন"
+
+#. bYkRi
+#: starmath/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_ARCOSHX_HELP"
+msgid "Area Hyperbolic Cosine"
+msgstr "এরিযা হাইপরবোলিক কোসাইন"
+
+#. acsCE
+#: starmath/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "RID_ARTANHX_HELP"
+msgid "Area Hyperbolic Tangent"
+msgstr "এরিযা হাইপরবোলিক তেনজেন্ত"
+
+#. v9ccB
+#: starmath/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_ARCOTHX_HELP"
+msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
+msgstr "এরিযা হাইপরবোলিক কোতেনজেন্ত"
+
+#. 4eGMf
+#: starmath/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_SUMX_HELP"
+msgid "Sum"
+msgstr "অপুনবা মশিং"
+
+#. gV6ns
+#: starmath/inc/strings.hrc:106
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUM_FROMX_HELP"
+msgid "Sum Subscript Bottom"
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত মখাথংবা"
+
+#. C3yFy
+#: starmath/inc/strings.hrc:107
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUM_TOX_HELP"
+msgid "Sum Superscript Top"
+msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত মথকথংবা"
+
+#. oTcL9
+#: starmath/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_SUM_FROMTOX_HELP"
+msgid "Sum Sup/Sub script"
+msgstr ""
+
+#. zAAwA
+#: starmath/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_PRODX_HELP"
+msgid "Product"
+msgstr "পোত্থোক"
+
+#. 8GA67
+#: starmath/inc/strings.hrc:110
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PROD_FROMX_HELP"
+msgid "Product Subscript Bottom"
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত মখাথংবা"
+
+#. EYVB4
+#: starmath/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "RID_PROD_TOX_HELP"
+msgid "Product Superscript Top"
+msgstr ""
+
+#. 73BFU
+#: starmath/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "RID_PROD_FROMTOX_HELP"
+msgid "Product Sup/Sub script"
+msgstr ""
+
+#. wAwFG
+#: starmath/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_COPRODX_HELP"
+msgid "Coproduct"
+msgstr "কোপ্রদক্ত"
+
+#. MLtkV
+#: starmath/inc/strings.hrc:114
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP"
+msgid "Coproduct Subscript Bottom"
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত মখাথংবা"
+
+#. kCvEu
+#: starmath/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP"
+msgid "Coproduct Superscript Top"
+msgstr ""
+
+#. PGH59
+#: starmath/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "RID_COPROD_FROMTOX_HELP"
+msgid "Coproduct Sup/Sub script"
+msgstr ""
+
+#. eyBRm
+#: starmath/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_LIMX_HELP"
+msgid "Limes"
+msgstr "লাইমস"
+
+#. 7zDvY
+#: starmath/inc/strings.hrc:118
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_LIM_FROMX_HELP"
+msgid "Limes Subscript Bottom"
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত মখাথংবা"
+
+#. CbG7y
+#: starmath/inc/strings.hrc:119
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_LIM_TOX_HELP"
+msgid "Limes Superscript Top"
+msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত মথকথংবা"
+
+#. EWw4P
+#: starmath/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "RID_LIM_FROMTOX_HELP"
+msgid "Limes Sup/Sub script"
+msgstr ""
+
+#. wL7Ae
+#: starmath/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "RID_LIMINFX_HELP"
+msgid "Limit Inferior"
+msgstr ""
+
+#. YMCGq
+#: starmath/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP"
+msgid "Limit Inferior Subscript Bottom"
+msgstr ""
+
+#. GtSiM
+#: starmath/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP"
+msgid "Limit Inferior Superscript Top"
+msgstr ""
+
+#. xGGCw
+#: starmath/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP"
+msgid "Limit Inferior Sup/Sub script"
+msgstr ""
+
+#. pZzYb
+#: starmath/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP"
+msgid "Limit Superior"
+msgstr ""
+
+#. Wi8KX
+#: starmath/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP"
+msgid "Limit Superior Subscript Bottom"
+msgstr ""
+
+#. KVDSH
+#: starmath/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP"
+msgid "Limit Superior Superscript Top"
+msgstr ""
+
+#. fpZ2c
+#: starmath/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP"
+msgid "Limit Superior Sup/Sub script"
+msgstr ""
+
+#. F7Cc3
+#: starmath/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "RID_EXISTS_HELP"
+msgid "There Exists"
+msgstr "মদুদা লৈ"
+
+#. Nhgso
+#: starmath/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "RID_NOTEXISTS_HELP"
+msgid "There Not Exists"
+msgstr "মদুদা লৈতে"
+
+#. yrnBf
+#: starmath/inc/strings.hrc:131
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FORALL_HELP"
+msgid "For all"
+msgstr "পুম্নমক্কী"
+
+#. NkTAp
+#: starmath/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "RID_INTX_HELP"
+msgid "Integral"
+msgstr "চঙদ্রবা যাদ্রবা"
+
+#. vQmDp
+#: starmath/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "RID_INT_FROMX_HELP"
+msgid "Integral Subscript Bottom"
+msgstr ""
+
+#. y7z9u
+#: starmath/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "RID_INT_TOX_HELP"
+msgid "Integral Superscript Top"
+msgstr ""
+
+#. 6k5sb
+#: starmath/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "RID_INT_FROMTOX_HELP"
+msgid "Integral Sup/Sub script"
+msgstr ""
+
+#. p3RZE
+#: starmath/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "RID_IINTX_HELP"
+msgid "Double Integral"
+msgstr "চঙদ্রবা যাদ্রবা অনী"
+
+#. BGTdj
+#: starmath/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "RID_IINT_FROMX_HELP"
+msgid "Double Integral Subscript Bottom"
+msgstr ""
+
+#. sm97q
+#: starmath/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "RID_IINT_TOX_HELP"
+msgid "Double Integral Superscript Top"
+msgstr ""
+
+#. pfQHq
+#: starmath/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "RID_IINT_FROMTOX_HELP"
+msgid "Double Integral Sup/Sub script"
+msgstr ""
+
+#. rSSzV
+#: starmath/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "RID_IIINTX_HELP"
+msgid "Triple Integral"
+msgstr "চঙদ্রবা যাদ্রবা অহুম"
+
+#. 8kQA9
+#: starmath/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "RID_IIINT_FROMX_HELP"
+msgid "Triple Integral Subscript Bottom"
+msgstr ""
+
+#. B9bYA
+#: starmath/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "RID_IIINT_TOX_HELP"
+msgid "Triple Integral Superscript Top"
+msgstr ""
+
+#. tBhDK
+#: starmath/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "RID_IIINT_FROMTOX_HELP"
+msgid "Triple Integral Sup/Sub script"
+msgstr ""
+
+#. FAhtN
+#: starmath/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "RID_LINTX_HELP"
+msgid "Curve Integral"
+msgstr "কর্ভ চঙদ্রবা যাদ্রবা"
+
+#. QX8QP
+#: starmath/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "RID_LINT_FROMX_HELP"
+msgid "Curve Integral Subscript Bottom"
+msgstr ""
+
+#. x9KBD
+#: starmath/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_LINT_TOX_HELP"
+msgid "Curve Integral Superscript Top"
+msgstr ""
+
+#. FRxLN
+#: starmath/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_LINT_FROMTOX_HELP"
+msgid "Curve Integral Sup/Sub script"
+msgstr ""
+
+#. u6fSm
+#: starmath/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "RID_LLINTX_HELP"
+msgid "Double Curve Integral"
+msgstr "কর্ভ অনী চঙদ্রবা যাদ্রবা"
+
+#. tGPd3
+#: starmath/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "RID_LLINT_FROMX_HELP"
+msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom"
+msgstr ""
+
+#. WbgY4
+#: starmath/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "RID_LLINT_TOX_HELP"
+msgid "Double Curve Integral Superscript Top"
+msgstr ""
+
+#. Fb8Ag
+#: starmath/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "RID_LLINT_FROMTOX_HELP"
+msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script"
+msgstr ""
+
+#. SGAUu
+#: starmath/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "RID_LLLINTX_HELP"
+msgid "Triple Curve Integral"
+msgstr "কর্ভ অহুম চঙদ্রবা যাদ্রবা"
+
+#. 8RRj4
+#: starmath/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "RID_LLLINT_FROMX_HELP"
+msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom"
+msgstr ""
+
+#. hDzUB
+#: starmath/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "RID_LLLINT_TOX_HELP"
+msgid "Triple Curve Integral Superscript Top"
+msgstr ""
+
+#. 53vdH
+#: starmath/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP"
+msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script"
+msgstr ""
+
+#. L2GPS
+#: starmath/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "RID_ACUTEX_HELP"
+msgid "Acute Accent"
+msgstr "এক্য়ুত এক্সেন্ত"
+
+#. iNBv6
+#: starmath/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "RID_BARX_HELP"
+msgid "Line Above"
+msgstr "মথক্কী পরেং"
+
+#. 4bj8T
+#: starmath/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "RID_BREVEX_HELP"
+msgid "Breve"
+msgstr "ব্রিভ"
+
+#. KCnAL
+#: starmath/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "RID_CHECKX_HELP"
+msgid "Reverse Circumflex"
+msgstr "ওন্ন-তৈনবা সাৰ্কমফ্লেক্স"
+
+#. JGDsk
+#: starmath/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "RID_CIRCLEX_HELP"
+msgid "Circle"
+msgstr "সার্কল"
+
+#. NFE9t
+#: starmath/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "RID_DOTX_HELP"
+msgid "Dot"
+msgstr "দোত"
+
+#. 3nLRD
+#: starmath/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "RID_DDOTX_HELP"
+msgid "Double Dot"
+msgstr "দোত অনী"
+
+#. vyBoF
+#: starmath/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "RID_DDDOTX_HELP"
+msgid "Triple Dot"
+msgstr "দোত হুম"
+
+#. B6Bdu
+#: starmath/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "RID_GRAVEX_HELP"
+msgid "Grave Accent"
+msgstr "গ্রেভ এক্সেন্ত"
+
+#. NsttC
+#: starmath/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "RID_HATX_HELP"
+msgid "Circumflex"
+msgstr "সার্কমফ্লেক্স"
+
+#. uwDf4
+#: starmath/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "RID_TILDEX_HELP"
+msgid "Tilde"
+msgstr "তিল্দ"
+
+#. nJFs5
+#: starmath/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "RID_VECX_HELP"
+msgid "Vector Arrow"
+msgstr "ভেক্তর তেনজৈ"
+
+#. ttFJH
+#: starmath/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_HARPOONX_HELP"
+msgid "Harpoon"
+msgstr ""
+
+#. BLziR
+#: starmath/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP"
+msgid "Line Below"
+msgstr "পরেং মখাদা"
+
+#. Ao3kR
+#: starmath/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP"
+msgid "Line Over"
+msgstr "পরেং মথক্তা"
+
+#. CGexE
+#: starmath/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP"
+msgid "Line Through"
+msgstr "পরেং ফাওনা"
+
+#. ocuzq
+#: starmath/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_PHANTOMX_HELP"
+msgid "Transparent"
+msgstr "নুং-পান ফাওনা উবা"
+
+#. CkgdF
+#: starmath/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "RID_BOLDX_HELP"
+msgid "Bold Font"
+msgstr "অচৌবা ফোন্ত"
+
+#. 9HXmb
+#: starmath/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "RID_ITALX_HELP"
+msgid "Italic Font"
+msgstr "অপৈবা ফোন্ত"
+
+#. wHZAL
+#: starmath/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "RID_SIZEXY_HELP"
+msgid "Resize"
+msgstr "মচাও-মরাক শেমদোকপা"
+
+#. dFJdi
+#: starmath/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "RID_FONTXY_HELP"
+msgid "Change Font"
+msgstr "ফোন্ত হোংদোকউ"
+
+#. EGfMH
+#: starmath/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP"
+msgid "Color Black"
+msgstr ""
+
+#. GrXZS
+#: starmath/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_COLORX_BLUE_HELP"
+msgid "Color Blue"
+msgstr ""
+
+#. DRFYB
+#: starmath/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP"
+msgid "Color Green"
+msgstr ""
+
+#. MJhTE
+#: starmath/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP"
+msgid "Color Red"
+msgstr ""
+
+#. xDnZV
+#: starmath/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "RID_COLORX_CYAN_HELP"
+msgid "Color Cyan"
+msgstr ""
+
+#. 2cGVK
+#: starmath/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "RID_COLORX_MAGENTA_HELP"
+msgid "Color Magenta"
+msgstr ""
+
+#. em3aA
+#: starmath/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP"
+msgid "Color Gray"
+msgstr ""
+
+#. 8Pn5t
+#: starmath/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "RID_COLORX_LIME_HELP"
+msgid "Color Lime"
+msgstr ""
+
+#. xGjXA
+#: starmath/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "RID_COLORX_MAROON_HELP"
+msgid "Color Maroon"
+msgstr ""
+
+#. Cmhuj
+#: starmath/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "RID_COLORX_NAVY_HELP"
+msgid "Color Navy"
+msgstr ""
+
+#. XL3XB
+#: starmath/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "RID_COLORX_OLIVE_HELP"
+msgid "Color Olive"
+msgstr ""
+
+#. yZ9RF
+#: starmath/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "RID_COLORX_PURPLE_HELP"
+msgid "Color Purple"
+msgstr ""
+
+#. 2zE5Z
+#: starmath/inc/strings.hrc:189
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP"
+msgid "Color Silver"
+msgstr "মচু অখনবা"
+
+#. vMBoD
+#: starmath/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP"
+msgid "Color Teal"
+msgstr ""
+
+#. U7bEA
+#: starmath/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP"
+msgid "Color Yellow"
+msgstr ""
+
+#. 6mDX7
+#: starmath/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "RID_COLORX_RGB_HELP"
+msgid "Color RGB"
+msgstr ""
+
+#. A2GQ4
+#: starmath/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "RID_LRGROUPX_HELP"
+msgid "Group Brackets"
+msgstr "গ্রুপ ব্রেকেতশিং"
+
+#. X7CEt
+#: starmath/inc/strings.hrc:194
+msgctxt "RID_LRPARENTX_HELP"
+msgid "Round Brackets"
+msgstr "রাউন্দ ব্রেকেতশিং"
+
+#. AYBJ3
+#: starmath/inc/strings.hrc:195
+msgctxt "RID_LRBRACKETX_HELP"
+msgid "Square Brackets"
+msgstr "স্কোযার ব্রেকেতশিং"
+
+#. 72tg7
+#: starmath/inc/strings.hrc:196
+msgctxt "RID_LRDBRACKETX_HELP"
+msgid "Double Square Brackets"
+msgstr "স্কোযার ব্রেকেত অনী"
+
+#. 8q7SE
+#: starmath/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "RID_LRBRACEX_HELP"
+msgid "Braces"
+msgstr "ব্রেসেস"
+
+#. bR8zw
+#: starmath/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "RID_LRANGLEX_HELP"
+msgid "Angle Brackets"
+msgstr "এঙ্গল ব্রেকেতশিং"
+
+#. BeDY5
+#: starmath/inc/strings.hrc:199
+msgctxt "RID_LRCEILX_HELP"
+msgid "Upper Ceil"
+msgstr ""
+
+#. EgGfR
+#: starmath/inc/strings.hrc:200
+msgctxt "RID_LRFLOORX_HELP"
+msgid "Floor"
+msgstr ""
+
+#. L4q5e
+#: starmath/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "RID_LRLINEX_HELP"
+msgid "Single Lines"
+msgstr "পরেং অমা"
+
+#. pxcsk
+#: starmath/inc/strings.hrc:202
+msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP"
+msgid "Double Lines"
+msgstr "পরেং অনী"
+
+#. QpgTC
+#: starmath/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP"
+msgid "Operator Brackets"
+msgstr "ওপরেতর ব্রেকেতশিং"
+
+#. 26fDL
+#: starmath/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "RID_SLRPARENTX_HELP"
+msgid "Round Brackets (Scalable)"
+msgstr "রাউন্দ ব্রেকেতশিং (স্কেল তৌবা যাবা)"
+
+#. hYSwY
+#: starmath/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "RID_SLRBRACKETX_HELP"
+msgid "Square Brackets (Scalable)"
+msgstr "স্কোযার ব্রেকেতশিং (স্কেল তৌবা যাবা)"
+
+#. GYgVC
+#: starmath/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "RID_SLRDBRACKETX_HELP"
+msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
+msgstr "স্কোযার ব্রেকেত অনী (স্কেল তৌবা যাবা)"
+
+#. yAB5Z
+#: starmath/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "RID_SLRBRACEX_HELP"
+msgid "Braces (Scalable)"
+msgstr "ব্রেসেস (স্কেল তৌবা যাবা)"
+
+#. gVyvk
+#: starmath/inc/strings.hrc:208
+msgctxt "RID_SLRANGLEX_HELP"
+msgid "Angle Brackets (Scalable)"
+msgstr "এঙ্গল ব্রেকেতশিং (স্কেল তৌবা যাবা)"
+
+#. TQgEE
+#: starmath/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "RID_SLRCEILX_HELP"
+msgid "Ceiling (Scalable)"
+msgstr ""
+
+#. JD7hz
+#: starmath/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "RID_SLRFLOORX_HELP"
+msgid "Floor (Scalable)"
+msgstr ""
+
+#. zefYy
+#: starmath/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP"
+msgid "Single Lines (Scalable)"
+msgstr "পরেং অমা (স্কেল তৌবা যাবা)"
+
+#. xRAGP
+#: starmath/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP"
+msgid "Double Lines (Scalable)"
+msgstr "পরেং অনী (স্কেল তৌবা যাবা)"
+
+#. EzvMA
+#: starmath/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP"
+msgid "Operator Brackets (Scalable)"
+msgstr "ওপরেতর ব্রেকেতশিং (স্কেল তৌবা যাবা)"
+
+#. ZurRw
+#: starmath/inc/strings.hrc:214
+msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP"
+msgid "Evaluated At"
+msgstr ""
+
+#. aHELy
+#: starmath/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP"
+msgid "Braces Top (Scalable)"
+msgstr "ব্রেসেস মথক্কী (স্কেল তৌবা যাবা)"
+
+#. LUhCa
+#: starmath/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "RID_XUNDERBRACEY_HELP"
+msgid "Braces Bottom (Scalable)"
+msgstr "ব্রেসেস মখাগী (স্কেল তৌবা যাবা)"
+
+#. wePDA
+#: starmath/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "RID_RSUBX_HELP"
+msgid "Subscript Right"
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত যেত্থংবা"
+
+#. tAk6B
+#: starmath/inc/strings.hrc:218
+msgctxt "RID_RSUPX_HELP"
+msgid "Power"
+msgstr "পাৱার"
+
+#. fkDc3
+#: starmath/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "RID_LSUBX_HELP"
+msgid "Subscript Left"
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত ওইথংবা"
+
+#. diRUE
+#: starmath/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "RID_LSUPX_HELP"
+msgid "Superscript Left"
+msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত ওইথংবা"
+
+#. cA8up
+#: starmath/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "RID_CSUBX_HELP"
+msgid "Subscript Bottom"
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত মখাথংবা"
+
+#. BmFm5
+#: starmath/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "RID_CSUPX_HELP"
+msgid "Superscript Top"
+msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত মথকথংবা"
+
+#. WTF6i
+#: starmath/inc/strings.hrc:223
+msgctxt "RID_SBLANK_HELP"
+msgid "Small Gap"
+msgstr "অপিকপা অহাংবা"
+
+#. 3GBzt
+#: starmath/inc/strings.hrc:224
+msgctxt "RID_BLANK_HELP"
+msgid "Blank"
+msgstr "অহাংবা"
+
+#. Tv29B
+#: starmath/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "RID_NEWLINE_HELP"
+msgid "New Line"
+msgstr "অনৌবা পরেং"
+
+#. tnBvX
+#: starmath/inc/strings.hrc:226
+msgctxt "RID_BINOMXY_HELP"
+msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
+msgstr "মযুং ওইবা স্তেক (এলিমেন্ত 2)"
+
+#. uAfzF
+#: starmath/inc/strings.hrc:227
+msgctxt "RID_STACK_HELP"
+msgid "Vertical Stack"
+msgstr "মযুং ওইবা স্তেক"
+
+#. GZoUk
+#: starmath/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "RID_MATRIX_HELP"
+msgid "Matrix Stack"
+msgstr "মেত্রিক্স স্তেক"
+
+#. qGAFn
+#: starmath/inc/strings.hrc:229
+msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP"
+msgid "Align Left"
+msgstr "ওইদ পরেং চান্নহনবা"
+
+#. BpAbA
+#: starmath/inc/strings.hrc:230
+msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP"
+msgid "Align Center"
+msgstr "Align Centre"
+
+#. RTRN9
+#: starmath/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP"
+msgid "Align Right"
+msgstr "যেত্তা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. rBXQx
+#: starmath/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "RID_ALEPH_HELP"
+msgid "Aleph"
+msgstr "আলেফ"
+
+#. ixk6B
+#: starmath/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP"
+msgid "Empty Set"
+msgstr "অহাংবা সেত"
+
+#. fbVuw
+#: starmath/inc/strings.hrc:234
+msgctxt "RID_RE_HELP"
+msgid "Real Part"
+msgstr "অশেংবা শরুক"
+
+#. DjahE
+#: starmath/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "RID_IM_HELP"
+msgid "Imaginary Part"
+msgstr "ভাবনা শাবা শরুক"
+
+#. LwDCX
+#: starmath/inc/strings.hrc:236
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_INFINITY_HELP"
+msgid "Infinity"
+msgstr "অকক্নবা লৈতবা"
+
+#. 5TTyg
+#: starmath/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "RID_PARTIAL_HELP"
+msgid "Partial"
+msgstr "শরুক খরা"
+
+#. gkq7i
+#: starmath/inc/strings.hrc:238
+msgctxt "RID_NABLA_HELP"
+msgid "Nabla"
+msgstr "নাবলা"
+
+#. zEdDp
+#: starmath/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "RID_LAPLACE_HELP"
+msgid "Laplace"
+msgstr ""
+
+#. aQpTD
+#: starmath/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "RID_WP_HELP"
+msgid "Weierstrass p"
+msgstr "ৱেইরস্ত্রাস p"
+
+#. f9sfv
+#: starmath/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP"
+msgid "Dots In Middle"
+msgstr "মযাইদা দোতশিং"
+
+#. C3nbh
+#: starmath/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "RID_DOTSUP_HELP"
+msgid "Dots To Top"
+msgstr "দোতশিং মথক্তা"
+
+#. tzBF5
+#: starmath/inc/strings.hrc:243
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP"
+msgid "Dots To Bottom"
+msgstr "মখারোমদা বিন্দুশিং"
+
+#. XDsJg
+#: starmath/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP"
+msgid "Dots At Bottom"
+msgstr "মখাদা দোতশিং"
+
+#. TtFD4
+#: starmath/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP"
+msgid "Dots Vertically"
+msgstr "দোতশিং মযুং ওইনা"
+
+#. YsuWX
+#: starmath/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "RID_XCIRCY_HELP"
+msgid "Concatenate"
+msgstr "মথং মথং পুনশিনবা"
+
+#. JAGx5
+#: starmath/inc/strings.hrc:247
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP"
+msgid "Division (wideslash)"
+msgstr "যেন্নবা (স্লাশ)"
+
+#. YeJSK
+#: starmath/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP"
+msgid "Division (counter wideslash)"
+msgstr ""
+
+#. wfbfE
+#: starmath/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP"
+msgid "Divides"
+msgstr "যেন্থোক্লে"
+
+#. 3BFDd
+#: starmath/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP"
+msgid "Does Not Divide"
+msgstr "যেন্থোক্তে"
+
+#. CCvBP
+#: starmath/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "RID_DLARROW_HELP"
+msgid "Double Arrow Left"
+msgstr "ওইরোমদা তেনজৈ অনী"
+
+#. UJYMA
+#: starmath/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "RID_DLRARROW_HELP"
+msgid "Double Arrow Left And Right"
+msgstr "ওইরোমদা অমসুং যেৎলোমদা তেনজৈ অনী"
+
+#. xEGRt
+#: starmath/inc/strings.hrc:253
+msgctxt "RID_DRARROW_HELP"
+msgid "Double Arrow Right"
+msgstr "যেৎলোমদা তেনজৈ অনী"
+
+#. 9fdkb
+#: starmath/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "RID_SETN_HELP"
+msgid "Natural Numbers Set"
+msgstr "নেচরেল নম্বরশিংগী কাংলুপ"
+
+#. rCVLA
+#: starmath/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "RID_SETZ_HELP"
+msgid "Integers Set"
+msgstr "ইন্তিজরশিংগী কাংলুপ"
+
+#. bPiC2
+#: starmath/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "RID_SETQ_HELP"
+msgid "Set of Rational Numbers"
+msgstr "রেস্নেল নম্বরশিংগী কাংলুপ"
+
+#. ftype
+#: starmath/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "RID_SETR_HELP"
+msgid "Real Numbers Set"
+msgstr "রিএল নম্বরশিংগী কাংলুপ"
+
+#. i4knq
+#: starmath/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "RID_SETC_HELP"
+msgid "Complex Numbers Set"
+msgstr "কমপ্লেক্স নম্বরশিংগী কাংলুপ"
+
+#. EsxDq
+#: starmath/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP"
+msgid "Large Circumflex"
+msgstr "অচৌবা সার্কমফ্লেক্স"
+
+#. Ho4gN
+#: starmath/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP"
+msgid "Large Tilde"
+msgstr "অচৌবা তিল্দ"
+
+#. DJGj6
+#: starmath/inc/strings.hrc:261
+msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP"
+msgid "Large Vector Arrow"
+msgstr "অচৌবা ভেক্তর তেনজৈ"
+
+#. Ew4TJ
+#: starmath/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "RID_WIDEHARPOONX_HELP"
+msgid "Large Harpoon"
+msgstr ""
+
+#. 5Ce5n
+#: starmath/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "RID_HBAR_HELP"
+msgid "h Bar"
+msgstr "h বার"
+
+#. PAJLg
+#: starmath/inc/strings.hrc:264
+msgctxt "RID_LAMBDABAR_HELP"
+msgid "Lambda Bar"
+msgstr "লেম্বদা বার"
+
+#. obBGe
+#: starmath/inc/strings.hrc:265
+msgctxt "RID_LEFTARROW_HELP"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "ওইগী তেনজৈ"
+
+#. krnEB
+#: starmath/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "যেৎকী তেনজৈ"
+
+#. gADL7
+#: starmath/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "RID_UPARROW_HELP"
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "মথক্কী তেনজৈ"
+
+#. oTVat
+#: starmath/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP"
+msgid "Down Arrow"
+msgstr "মখাগী তেনজৈ"
+
+#. xVkoU
+#: starmath/inc/strings.hrc:269
+msgctxt "RID_NOSPACE_HELP"
+msgid "No space"
+msgstr ""
+
+#. gSrMz
+#: starmath/inc/strings.hrc:270
+msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP"
+msgid "Precedes"
+msgstr ""
+
+#. yiATA
+#: starmath/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP"
+msgid "Precedes or equal to"
+msgstr ""
+
+#. ZY4XE
+#: starmath/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP"
+msgid "Precedes or equivalent to"
+msgstr ""
+
+#. Br8e9
+#: starmath/inc/strings.hrc:273
+msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP"
+msgid "Succeeds"
+msgstr ""
+
+#. VraAq
+#: starmath/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP"
+msgid "Succeeds or equal to"
+msgstr ""
+
+#. bRiLq
+#: starmath/inc/strings.hrc:275
+msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP"
+msgid "Succeeds or equivalent to"
+msgstr ""
+
+#. Cy5fB
+#: starmath/inc/strings.hrc:276
+msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP"
+msgid "Not precedes"
+msgstr ""
+
+#. ihTrN
+#: starmath/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP"
+msgid "Not succeeds"
+msgstr ""
+
+#. eu7va
+#: starmath/inc/strings.hrc:278
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr "ইউনরী/বাইনরী ওপরেতরশিং"
+
+#. qChkW
+#: starmath/inc/strings.hrc:279
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS"
+msgid "Relations"
+msgstr "মরীশিং"
+
+#. UCQER
+#: starmath/inc/strings.hrc:280
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS"
+msgid "Set Operations"
+msgstr "ওপরেশন সেত তৌবা"
+
+#. H7MZE
+#: starmath/inc/strings.hrc:281
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS"
+msgid "Functions"
+msgstr "মথৌশিং"
+
+#. zAeXx
+#: starmath/inc/strings.hrc:282
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS"
+msgid "Operators"
+msgstr "ওপরেতরশিং"
+
+#. GGitA
+#: starmath/inc/strings.hrc:283
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES"
+msgid "Attributes"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতস"
+
+#. B29Ad
+#: starmath/inc/strings.hrc:284
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS"
+msgid "Brackets"
+msgstr "ব্রেকেতশিং"
+
+#. UAdpn
+#: starmath/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS"
+msgid "Formats"
+msgstr "ফোর্মেতশিং"
+
+#. Yif8p
+#: starmath/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS"
+msgid "Others"
+msgstr "অতোপ্পশিং"
+
+#. 3fzNy
+#: starmath/inc/strings.hrc:287
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES"
+msgid "Examples"
+msgstr "খুদম"
+
+#. qPycE
+#: starmath/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "RID_EXAMPLE_CIRCUMFERENCE_HELP"
+msgid "Circumference"
+msgstr ""
+
+#. FhGWC
+#: starmath/inc/strings.hrc:290
+msgctxt "RID_EXAMPLE_MASS_ENERGY_EQUIV_HELP"
+msgid "Mass–energy equivalence"
+msgstr ""
+
+#. nwdFs
+#: starmath/inc/strings.hrc:291
+msgctxt "RID_EXAMPLE_PYTHAGOREAN_THEO_HELP"
+msgid "Pythagorean theorem"
+msgstr ""
+
+#. CztTS
+#: starmath/inc/strings.hrc:292
+msgctxt "RID_EXAMPLE_A_SIMPLE_SERIES_HELP"
+msgid "A simple series"
+msgstr ""
+
+#. MuqjR
+#: starmath/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "RID_EXAMPLE_GAUSS_DISTRIBUTION_HELP"
+msgid "Gauss distribution"
+msgstr ""
+
+#. u47dF
+#: starmath/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "RID_FONTREGULAR"
+msgid "Standard"
+msgstr "স্তেন্দর্দ"
+
+#. aZbaD
+#: starmath/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_FONTITALIC"
+msgid "Italic"
+msgstr "অপৈবা"
+
+#. 7t5Hn
+#: starmath/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_FONTBOLD"
+msgid "Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. urCxA
+#: starmath/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_BLACK"
+msgid "black"
+msgstr "অমুবা"
+
+#. n4qFR
+#: starmath/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_BLUE"
+msgid "blue"
+msgstr "হীগোক"
+
+#. ZS9Ma
+#: starmath/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_GREEN"
+msgid "green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#. SAB9J
+#: starmath/inc/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_RED"
+msgid "red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. XhTrQ
+#: starmath/inc/strings.hrc:302
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CYAN"
+msgid "cyan"
+msgstr "শংবান্নবা হীগোক"
+
+#. RpDMb
+#: starmath/inc/strings.hrc:303
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_MAGENTA"
+msgid "magenta"
+msgstr "শৌগ্রি মপাল মচু"
+
+#. fZKES
+#: starmath/inc/strings.hrc:304
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_GRAY"
+msgid "gray"
+msgstr "উত মচু"
+
+#. BaoAG
+#: starmath/inc/strings.hrc:305
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LIME"
+msgid "lime"
+msgstr "মতম"
+
+#. MERnK
+#: starmath/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_MAROON"
+msgid "maroon"
+msgstr ""
+
+#. CEYFL
+#: starmath/inc/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_NAVY"
+msgid "navy"
+msgstr ""
+
+#. DDWH3
+#: starmath/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_OLIVE"
+msgid "olive"
+msgstr ""
+
+#. dZoUG
+#: starmath/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_PURPLE"
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#. 7JFDe
+#: starmath/inc/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_SILVER"
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#. enQJY
+#: starmath/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_TEAL"
+msgid "teal"
+msgstr ""
+
+#. QkBT2
+#: starmath/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_YELLOW"
+msgid "yellow"
+msgstr "নাপু মচু"
+
+#. NNmRT
+#: starmath/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_RGB"
+msgid "rgb"
+msgstr ""
+
+#. CCpNs
+#: starmath/inc/strings.hrc:314
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HIDE"
+msgid "hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. FtCHm
+#: starmath/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_SIZE"
+msgid "size"
+msgstr "মচাও-মরাক"
+
+#. qFRcG
+#: starmath/inc/strings.hrc:316
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FONT"
+msgid "font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. TEnpE
+#: starmath/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
+msgid "left"
+msgstr "ওই"
+
+#. dBczP
+#: starmath/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_ALIGN_CENTER"
+msgid "center"
+msgstr "মযাই"
+
+#. U9mzR
+#: starmath/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
+msgid "right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. C3cxx
+#: starmath/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW"
+msgid "Commands"
+msgstr "থৌদাৱাশিং"
+
+#. Sgayv
+#: starmath/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "RID_DOCUMENTSTR"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. veG66
+#: starmath/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_STATSTR_WRITING"
+msgid "Saving document..."
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌরি..."
+
+#. M6rLx
+#: starmath/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ফোর্মুলা"
+
+#. AFFdK
+#: starmath/inc/strings.hrc:324
+msgctxt "RID_ERR_IDENT"
+msgid "ERROR : "
+msgstr "ERROR :"
+
+#. p2FHe
+#: starmath/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER"
+msgid "Unexpected character"
+msgstr "থাজদবা ময়েক"
+
+#. CgyFQ
+#: starmath/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN"
+msgid "Unexpected token"
+msgstr ""
+
+#. RGAFy
+#: starmath/inc/strings.hrc:327
+msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED"
+msgid "'{' expected"
+msgstr "'{' ওইবা য়াবা"
+
+#. Wyx9q
+#: starmath/inc/strings.hrc:328
+msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED"
+msgid "'}' expected"
+msgstr "'}' ওইবা য়াবা"
+
+#. B7B7y
+#: starmath/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED"
+msgid "'(' expected"
+msgstr "'(' ওইবা য়াবা"
+
+#. kKoFQ
+#: starmath/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED"
+msgid "')' expected"
+msgstr "')' ওইবা য়াবা"
+
+#. aDG4Y
+#: starmath/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH"
+msgid "Left and right symbols mismatched"
+msgstr ""
+
+#. FYFE5
+#: starmath/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
+msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
+msgstr ""
+
+#. jGZdh
+#: starmath/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED"
+msgid "'size' followed by an unexpected token"
+msgstr ""
+
+#. 6DqgC
+#: starmath/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN"
+msgid "Double aligning is not allowed"
+msgstr ""
+
+#. aoufx
+#: starmath/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT"
+msgid "Double sub/superscripts is not allowed"
+msgstr ""
+
+#. ZWBDD
+#: starmath/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED"
+msgid "'#' expected"
+msgstr "'#' ওইবা য়াবা"
+
+#. HLZNK
+#: starmath/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED"
+msgid "Color required"
+msgstr "দরকার ওইবা মচু"
+
+#. GboH7
+#: starmath/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED"
+msgid "'RIGHT' expected"
+msgstr "'RIGHT' ওইবা য়াবা"
+
+#. A8QNw
+#: starmath/inc/strings.hrc:339
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
+
+#. mLvHF
+#: starmath/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরম"
+
+#. Dwn4W
+#: starmath/inc/strings.hrc:341
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
+msgid "~Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. LSV24
+#: starmath/inc/strings.hrc:342
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
+msgid "~Formula text"
+msgstr "ফোর্মুলা তেক্স"
+
+#. XnVAD
+#: starmath/inc/strings.hrc:343
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS"
+msgid "B~orders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. TfBWF
+#: starmath/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
+msgid "Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. egvJg
+#: starmath/inc/strings.hrc:345
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE"
+msgid "O~riginal size"
+msgstr "মশাগী অশেংবা মচাও-মরাক"
+
+#. ZSF52
+#: starmath/inc/strings.hrc:346
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE"
+msgid "Fit to ~page"
+msgstr "~লমায়দা চাশিনহনবা"
+
+#. ZVcSf
+#: starmath/inc/strings.hrc:347
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
+msgid "~Scaling"
+msgstr "~স্কেল তৌরিবা"
+
+#. ZEPYq
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:8
+msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. Zseo6
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:23
+#, fuzzy
+msgctxt "alignmentdialog|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. kGsuJ
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "alignmentdialog|left"
+msgid "_Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. v8DVF
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "alignmentdialog|center"
+msgid "_Centered"
+msgstr "ময়াই ওইরবা"
+
+#. 5TgYZ
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "alignmentdialog|right"
+msgid "_Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. LbzHM
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:169
+#, fuzzy
+msgctxt "alignmentdialog|label1"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. NqNaF
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
+msgid "Symbols"
+msgstr "খুদমশিং(অয়েকপা)"
+
+#. G6qQM
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:24
+#, fuzzy
+msgctxt "catalogdialog|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. F86fN
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:38
+#, fuzzy
+msgctxt "catalogdialog|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. zzUYb
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:103
+msgctxt "catalogdialog|label1"
+msgid "_Symbol set:"
+msgstr ""
+
+#. Gu3DC
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "catalogdialog|symbolname"
+msgid "Unknown"
+msgstr "শকখঙদবা"
+
+#. P3rFo
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/dockingelements.ui:16
+msgctxt "dockingelements|ElementCategories|tooltip_text"
+msgid "Element categories"
+msgstr ""
+
+#. 4SGdP
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:16
+msgctxt "fontdialog|FontDialog"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ফোন্তশিং"
+
+#. eepux
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
+msgctxt "fontdialog|formulaL"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. rEsKd
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
+#, fuzzy
+msgctxt "fontdialog|bold"
+msgid "_Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. mBw2w
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
+#, fuzzy
+msgctxt "fontdialog|italic"
+msgid "_Italic"
+msgstr "অপৈবা"
+
+#. uvvT5
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "fontdialog|formulaL1"
+msgid "Attributes"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতস"
+
+#. AhkAD
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog"
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "ফোন্ত অচৌ-পিশক"
+
+#. ECCqC
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizedialog|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. xePRa
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:148
+msgctxt "fontsizedialog|label4"
+msgid "Base _size:"
+msgstr ""
+
+#. AfHYB
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:220
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizedialog|label2"
+msgid "_Operators:"
+msgstr "ওপরেতরশিং"
+
+#. 3zJD3
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:234
+msgctxt "fontsizedialog|label3"
+msgid "_Limits:"
+msgstr ""
+
+#. Dxb8V
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizedialog|label5"
+msgid "_Text:"
+msgstr "তেক্স:"
+
+#. NydaV
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizedialog|label7"
+msgid "_Functions:"
+msgstr "মথৌশিং"
+
+#. nPkA2
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:302
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsizedialog|label6"
+msgid "_Indexes:"
+msgstr "ইন্দেক্সশিং"
+
+#. Gj8QQ
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:346
+msgctxt "fontsizedialog|label1"
+msgid "Relative Sizes"
+msgstr ""
+
+#. Ahejh
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem1"
+msgid "_Variables"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. wWEhm
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem2"
+msgid "_Functions"
+msgstr "মথৌশিং"
+
+#. vGby3
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
+msgid "_Numbers"
+msgstr "মশিংশিং"
+
+#. usaFG
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
+msgid "_Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. FRdhi
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:44
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem5"
+msgid "_Serif"
+msgstr ""
+
+#. qCEgG
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:52
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem6"
+msgid "S_ans-serif"
+msgstr ""
+
+#. gDXFw
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:60
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem7"
+msgid "Fixe_d-width"
+msgstr ""
+
+#. dXCDj
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:68
+msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ফোন্তশিং"
+
+#. p43oF
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "fonttypedialog|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. sdTfG
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "fonttypedialog|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. EhoBp
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:200
+msgctxt "fonttypedialog|label1"
+msgid "_Variables:"
+msgstr ""
+
+#. BCVC9
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "fonttypedialog|label2"
+msgid "_Functions:"
+msgstr "মথৌশিং"
+
+#. zFooF
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "fonttypedialog|label3"
+msgid "_Numbers:"
+msgstr "মশিংশিং"
+
+#. bYvD9
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:251
+#, fuzzy
+msgctxt "fonttypedialog|label4"
+msgid "_Text:"
+msgstr "তেক্স:"
+
+#. PEDax
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:316
+msgctxt "fonttypedialog|formulaL"
+msgid "Formula Fonts"
+msgstr ""
+
+#. FZyFB
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:353
+msgctxt "fonttypedialog|label5"
+msgid "_Serif:"
+msgstr ""
+
+#. TAgaq
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:370
+msgctxt "fonttypedialog|label6"
+msgid "S_ans-serif:"
+msgstr ""
+
+#. qzEea
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:387
+msgctxt "fonttypedialog|label7"
+msgid "F_ixed-width:"
+msgstr ""
+
+#. PgQfV
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:441
+msgctxt "fonttypedialog|customL"
+msgid "Custom Fonts"
+msgstr ""
+
+#. LBpEX
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:39
+msgctxt "printeroptions|title"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. pHDis
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|formulatext"
+msgid "Formula text"
+msgstr "ফোর্মুলা তেক্স"
+
+#. 3zuC8
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:71
+msgctxt "printeroptions|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. M6JQf
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:93
+msgctxt "printeroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরম"
+
+#. 39bX5
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "মশাগী অশেংবা মচাও-মরাক"
+
+#. gzwzd
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|fittopage"
+msgid "Fit to page"
+msgstr "~লমায়দা চাশিনহনবা"
+
+#. jqNJw
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:165
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|scaling"
+msgid "Scaling:"
+msgstr "~স্কেল তৌরিবা"
+
+#. mKDDK
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:207
+msgctxt "printeroptions|label5"
+msgid "Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. sChtK
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:7
+msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
+msgid "Save defaults?"
+msgstr ""
+
+#. jCDCU
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:14
+msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
+msgid "Should the changes be saved as defaults?"
+msgstr ""
+
+#. 7oNeH
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:15
+msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
+msgid "These changes will apply for all new formulas."
+msgstr ""
+
+#. 6EqHz
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:39
+msgctxt "smathsettings|title"
+msgid "_Title row"
+msgstr ""
+
+#. TPGNp
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "smathsettings|text"
+msgid "_Formula text"
+msgstr "ফোর্মুলা তেক্স"
+
+#. z9Sxv
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "smathsettings|frame"
+msgid "B_order"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. Fs5q2
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "smathsettings|label4"
+msgid "Print Options"
+msgstr "ওপসনশিং শেমদোকউ"
+
+#. QCh6f
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "smathsettings|sizenormal"
+msgid "O_riginal size"
+msgstr "মশাগী অশেংবা মচাও-মরাক"
+
+#. P4NBd
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "smathsettings|sizescaled"
+msgid "Fit to _page"
+msgstr "~লমায়দা চাশিনহনবা"
+
+#. Jy2Fh
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "smathsettings|sizezoomed"
+msgid "_Scaling:"
+msgstr "~স্কেল তৌরিবা"
+
+#. kMZqq
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:209
+msgctxt "smathsettings|label5"
+msgid "Print Format"
+msgstr ""
+
+#. s7A4r
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:242
+msgctxt "smathsettings|norightspaces"
+msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line"
+msgstr ""
+
+#. RCEH8
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:258
+msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols"
+msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
+msgstr ""
+
+#. DfkEY
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:274
+msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#. N4Diy
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:296
+#, fuzzy
+msgctxt "smathsettings|label1"
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr "অতৈ অতোপ্পা ওপসনশিং"
+
+#. AQFsm
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|menuitem1"
+msgid "Spacing"
+msgstr "~স্কেল তৌরিবা"
+
+#. LwwGs
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:38
+msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
+msgid "Indexes"
+msgstr "ইন্দেক্সশিং"
+
+#. CHNbD
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|menuitem3"
+msgid "Fractions"
+msgstr "মথৌশিং"
+
+#. YzdwG
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|menuitem4"
+msgid "Fraction Bars"
+msgstr "মথৌগী বার"
+
+#. cfzV3
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:68
+msgctxt "spacingdialog|menuitem5"
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#. w6Veu
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|menuitem6"
+msgid "Brackets"
+msgstr "ব্রেকেতশিং"
+
+#. hk8a9
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:88
+msgctxt "spacingdialog|menuitem7"
+msgid "Matrices"
+msgstr ""
+
+#. DShKA
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
+msgid "Symbols"
+msgstr "খুদমশিং(অয়েকপা)"
+
+#. bgBmh
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:108
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|menuitem9"
+msgid "Operators"
+msgstr "ওপরেতরশিং"
+
+#. JtFqi
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:118
+msgctxt "spacingdialog|menuitem10"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. ZPaRG
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog"
+msgid "Spacing"
+msgstr "~স্কেল তৌরিবা"
+
+#. YCs9E
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. sGXwv
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|category"
+msgid "_Category"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. 8prDU
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:377
+msgctxt "spacingdialog|checkbutton"
+msgid "Scale all brackets"
+msgstr ""
+
+#. FuBDq
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:718
+msgctxt "spacingdialog|title"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. 6FBiz
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:773
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|1label1"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "~স্কেল তৌরিবা"
+
+#. yY4XJ
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:786
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|1label2"
+msgid "_Line spacing:"
+msgstr "পরিং হাংহনবা"
+
+#. kBbAQ
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:799
+msgctxt "spacingdialog|1label3"
+msgid "_Root spacing:"
+msgstr ""
+
+#. TZADy
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:830
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|1title"
+msgid "Spacing"
+msgstr "~স্কেল তৌরিবা"
+
+#. CUx6t
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:884
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|2label1"
+msgid "_Superscript:"
+msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত"
+
+#. 3uzYA
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:897
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|2label2"
+msgid "S_ubscript:"
+msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত"
+
+#. DSSri
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:928
+msgctxt "spacingdialog|2title"
+msgid "Indexes"
+msgstr "ইন্দেক্সশিং"
+
+#. JZwvA
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:982
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|3label1"
+msgid "_Numerator:"
+msgstr "ন্যুমরেতর"
+
+#. mSkEA
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:995
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|3label2"
+msgid "_Denominator:"
+msgstr "দিনোমিনেতর"
+
+#. ne2kD
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1026
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|3title"
+msgid "Fractions"
+msgstr "মথৌশিং"
+
+#. 5PMRt
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1080
+msgctxt "spacingdialog|4label1"
+msgid "_Excess length:"
+msgstr ""
+
+#. CfsG3
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1093
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|4label2"
+msgid "_Weight:"
+msgstr "অৱাংবা:"
+
+#. NEfpf
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1124
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|4title"
+msgid "Fraction Bar"
+msgstr "মথৌগী বার"
+
+#. FQao6
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1178
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|5label1"
+msgid "_Upper limit:"
+msgstr "মথক্কী পনখৈ"
+
+#. oZ2kt
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1191
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|5label2"
+msgid "_Lower limit:"
+msgstr "মখাগী পনখৈ"
+
+#. CBbDw
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1222
+msgctxt "spacingdialog|5title"
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#. jfGdQ
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1276
+msgctxt "spacingdialog|6label1"
+msgid "_Excess size (left/right):"
+msgstr ""
+
+#. GvADK
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1289
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|6label2"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "~স্কেল তৌরিবা"
+
+#. TbK3K
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1302
+msgctxt "spacingdialog|6label4"
+msgid "_Excess size:"
+msgstr ""
+
+#. kgbCT
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1333
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|6title"
+msgid "Brackets"
+msgstr "ব্রেকেতশিং"
+
+#. fywdV
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1387
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|7label1"
+msgid "_Line spacing:"
+msgstr "পরিং হাংহনবা"
+
+#. 4DStr
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1400
+msgctxt "spacingdialog|7label2"
+msgid "_Column spacing:"
+msgstr ""
+
+#. ELXrm
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1431
+msgctxt "spacingdialog|7title"
+msgid "Matrix"
+msgstr ""
+
+#. vZ8LA
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1485
+msgctxt "spacingdialog|8label1"
+msgid "_Primary height:"
+msgstr ""
+
+#. mF2rq
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1498
+msgctxt "spacingdialog|8label2"
+msgid "_Minimum spacing:"
+msgstr ""
+
+#. zw8j8
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1529
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|8title"
+msgid "Symbols"
+msgstr "খুদমশিং(অয়েকপা)"
+
+#. 5htY7
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1583
+msgctxt "spacingdialog|9label1"
+msgid "_Excess size:"
+msgstr ""
+
+#. tmmeR
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1596
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|9label2"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "~স্কেল তৌরিবা"
+
+#. xR3hK
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1627
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|9title"
+msgid "Operators"
+msgstr "ওপরেতরশিং"
+
+#. kQBsH
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1681
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|10label1"
+msgid "_Left:"
+msgstr "ওই:"
+
+#. PBu3t
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1694
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|10label2"
+msgid "_Right:"
+msgstr "যেৎ:"
+
+#. rUFQE
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1707
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|10label3"
+msgid "_Top:"
+msgstr "মথক:"
+
+#. GCrvm
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1720
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|10label4"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "মখা:"
+
+#. FzdXL
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1751
+msgctxt "spacingdialog|10title"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. fzZct
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:8
+msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols"
+msgid "Edit Symbols"
+msgstr ""
+
+#. GV4Ah
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:102
+msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText"
+msgid "O_ld symbol set:"
+msgstr ""
+
+#. WTEBG
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:148
+msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText"
+msgid "_Old symbol:"
+msgstr ""
+
+#. CGCTr
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:247
+#, fuzzy
+msgctxt "symdefinedialog|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. jwzjd
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:302
+#, fuzzy
+msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
+msgid "_Symbol:"
+msgstr "খুদমশিং(অয়েকপা)"
+
+#. 9WqPA
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:316
+msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
+msgid "Symbol s_et:"
+msgstr ""
+
+#. G4GCV
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:330
+msgctxt "symdefinedialog|fontText"
+msgid "_Font:"
+msgstr ""
+
+#. wTEhB
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "symdefinedialog|styleText"
+msgid "S_tyle:"
+msgstr "মওং:"
+
+#. TENFM
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:358
+#, fuzzy
+msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT"
+msgid "S_ubset:"
+msgstr "সবসেত"
diff --git a/translations/source/mni/svl/messages.po b/translations/source/mni/svl/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..a6d9a8e7c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/svl/messages.po
@@ -0,0 +1,30 @@
+#. extracted from svl
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-27 14:56+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1519743379.000000\n"
+
+#. PDMJD
+#. Internet Media Type Presentations
+#: include/svl/svl.hrc:26
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX"
+msgid "Workplace"
+msgstr "থবক্কী মফম"
+
+#. k4iRz
+#: include/svl/svl.hrc:27
+msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/svtools/messages.po b/translations/source/mni/svtools/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..c9ae31b7e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/svtools/messages.po
@@ -0,0 +1,5621 @@
+#. extracted from svtools
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:42+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542195730.000000\n"
+
+#. fLdeV
+#. To translators: tdf#125447 use no mnemonic in this string
+#: include/svtools/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_UNDO"
+msgid "Undo: "
+msgstr "তৌদবা:"
+
+#. A66hr
+#. To translators: tdf#125447 use no mnemonic in this string
+#: include/svtools/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_REDO"
+msgid "Redo: "
+msgstr ""
+
+#. 2utVD
+#: include/svtools/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_REPEAT"
+msgid "~Repeat: "
+msgstr "~অমুক হনবা: "
+
+#. 3DCSV
+#: include/svtools/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_FORMAT_STRING"
+msgid "Unformatted text"
+msgstr "ফোর্মেত তৌদবা তেক্সত"
+
+#. FaGBp
+#: include/svtools/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC"
+msgid "Unformatted text (TSV-Calc)"
+msgstr ""
+
+#. U29gL
+#: include/svtools/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP"
+msgid "Bitmap Image (BMP)"
+msgstr ""
+
+#. vnBpN
+#: include/svtools/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FORMAT_GDIMETAFILE"
+msgid "Graphics Device Interface metafile (GDI)"
+msgstr ""
+
+#. xt4VZ
+#: include/svtools/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FORMAT_RTF"
+msgid "Rich text formatting (RTF)"
+msgstr ""
+
+#. wwEZs
+#: include/svtools/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_RICHTEXT"
+msgid "Rich text formatting (Richtext)"
+msgstr ""
+
+#. oZgfj
+#: include/svtools/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_DRAWING"
+msgid "%PRODUCTNAME drawing format"
+msgstr ""
+
+#. 84ABF
+#: include/svtools/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_SVXB"
+msgid "StarView bitmap/animation (SVXB)"
+msgstr ""
+
+#. CCGwi
+#: include/svtools/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE"
+msgid "Status Info from Svx Internal Link"
+msgstr "Svx ইন্তরনেত মরীদগী ফিভমগী ঈ-পাউ"
+
+#. 9zJeE
+#: include/svtools/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_SOLK"
+msgid "%PRODUCTNAME Link (SOLK)"
+msgstr ""
+
+#. CdJBD
+#: include/svtools/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK"
+msgid "Netscape Bookmark"
+msgstr "নেতস্কেপ বুকমার্ক"
+
+#. 472xQ
+#: include/svtools/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARSERVER"
+msgid "Star server format"
+msgstr "স্তার সৰ্ভর ফোর্মেত "
+
+#. afRsn
+#: include/svtools/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT"
+msgid "Star object format"
+msgstr "স্তার ওবজেক্ত ফোর্মেত"
+
+#. VFT89
+#: include/svtools/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT"
+msgid "Applet object"
+msgstr "এপলেত ওবজেক্ত"
+
+#. Q4uNb
+#: include/svtools/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT"
+msgid "Plug-in object"
+msgstr "প্লগ-ইন ওবজেক্ত"
+
+#. CnQhX
+#: include/svtools/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30"
+msgid "StarWriter 3.0 object"
+msgstr "স্তাররাইতর 3.0 পোত্শক"
+
+#. NWNxG
+#: include/svtools/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40"
+msgid "StarWriter 4.0 object"
+msgstr "স্তাররাইতর 4.0 পোত্শক"
+
+#. XvDZr
+#: include/svtools/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50"
+msgid "StarWriter 5.0 object"
+msgstr "স্তাররাইতর 5.0 পোত্শক"
+
+#. hFHVx
+#: include/svtools/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40"
+msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
+msgstr "স্তাররাইতর/ৱেব 4.0পোত্শক"
+
+#. DpFQA
+#: include/svtools/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50"
+msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
+msgstr "স্তাররাইতর/ৱেব 5.0 পোত্শক"
+
+#. Ctecy
+#: include/svtools/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40"
+msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
+msgstr "স্তাররাইতর/মাস্তর 4.0 পোত্শক"
+
+#. WoEVQ
+#: include/svtools/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50"
+msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
+msgstr "স্তাররাইতর/মাস্তর 5.0 পোত্শক"
+
+#. oGSK9
+#: include/svtools/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW"
+msgid "StarDraw object"
+msgstr "স্তারদ্রো পোত্শক"
+
+#. 9xsgg
+#: include/svtools/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40"
+msgid "StarDraw 4.0 object"
+msgstr "স্তারদ্রো 4.0 পোত্শক"
+
+#. r5rso
+#: include/svtools/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50"
+msgid "StarImpress 5.0 object"
+msgstr "স্তারইম্প্ৰেস 5.0 পোত্শক"
+
+#. GTKnp
+#: include/svtools/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50"
+msgid "StarDraw 5.0 object"
+msgstr "স্তারদ্রো 5.0 পোত্শক"
+
+#. kKApU
+#: include/svtools/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC"
+msgid "StarCalc object"
+msgstr "স্তারকেলক বস্তু"
+
+#. jSTor
+#: include/svtools/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_40"
+msgid "StarCalc 4.0 object"
+msgstr "স্তারকেলক 4.0 পোত্শক"
+
+#. zzGDB
+#: include/svtools/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_50"
+msgid "StarCalc 5.0 object"
+msgstr "স্তারকেলক 5.0 পোত্শক"
+
+#. YVTqL
+#: include/svtools/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART"
+msgid "StarChart object"
+msgstr "স্তারচার্ত পোত্শক"
+
+#. C9uqt
+#: include/svtools/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_40"
+msgid "StarChart 4.0 object"
+msgstr "স্তারচার্ত 4.0 পোত্শক"
+
+#. TG4Mg
+#: include/svtools/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_50"
+msgid "StarChart 5.0 object"
+msgstr "স্তারচার্ত পোত্শক"
+
+#. ULov2
+#: include/svtools/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE"
+msgid "StarImage object"
+msgstr "স্তারইমেজ পোত্শক"
+
+#. Wzc3p
+#: include/svtools/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40"
+msgid "StarImage 4.0 object"
+msgstr "স্তারইমেজ 4.0 পোত্শক"
+
+#. F8CgU
+#: include/svtools/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50"
+msgid "StarImage 5.0 object"
+msgstr "স্তারইমেজ 5.0 পোত্শক"
+
+#. 3iFHh
+#: include/svtools/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH"
+msgid "StarMath object"
+msgstr "স্তারমেথ পোত্শক"
+
+#. AAzLM
+#: include/svtools/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_40"
+msgid "StarMath 4.0 object"
+msgstr "স্তারমেথ 4.0 পোত্শক"
+
+#. FGSz4
+#: include/svtools/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_50"
+msgid "StarMath 5.0 object"
+msgstr "স্তারমেথ 5.0 পোত্শক"
+
+#. eyCtG
+#: include/svtools/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC"
+msgid "StarObject Paint object"
+msgstr "স্তারওবজেক্ত পেইন্ত পোত্শক"
+
+#. JUZwD
+#: include/svtools/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML"
+msgid "HyperText Markup Language (HTML)"
+msgstr ""
+
+#. DoLZM
+#: include/svtools/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE"
+msgid "Stripped HyperText Markup Language (Simple HTML)"
+msgstr ""
+
+#. kFsit
+#: include/svtools/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_5"
+msgid "Microsoft Excel Binary Interchange Format 5.0/95 (Biff5)"
+msgstr ""
+
+#. KozpE
+#: include/svtools/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_8"
+msgid "Microsoft Excel Binary Interchange Format 97/2000/XP/2003 (Biff8)"
+msgstr ""
+
+#. ujbwC
+#: include/svtools/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_SYLK"
+msgid "Sylk"
+msgstr "সিল্ক"
+
+#. L6Nn5
+#: include/svtools/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK"
+msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
+msgstr ""
+
+#. E6Ays
+#: include/svtools/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIF"
+msgid "Data Interchange Format (DIF)"
+msgstr ""
+
+#. XTiAV
+#: include/svtools/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC"
+msgid "Microsoft Word object"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱৰ্দ পোত্শক"
+
+#. KCUj8
+#: include/svtools/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC"
+msgid "StarFrameSet object"
+msgstr "স্তারফ্ৰেমসেত পোত্শক"
+
+#. iUmYW
+#: include/svtools/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC"
+msgid "Office document object"
+msgstr "ওফিস দোকুমেন্ত পোত্শক"
+
+#. 8NToB
+#: include/svtools/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO"
+msgid "Notes document info"
+msgstr "খংজিনগদবশিংগী দোকুমেন্তকী ঈ-পাউ"
+
+#. ErG5N
+#: include/svtools/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_SFX_DOC"
+msgid "Sfx document"
+msgstr "Sfx দোকুমেন্ত"
+
+#. ZpZMn
+#: include/svtools/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50"
+msgid "StarChart 5.0 object"
+msgstr "স্তারচার্ত পোত্শক"
+
+#. Pm6K6
+#: include/svtools/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ"
+msgid "Graphic object"
+msgstr "গ্রাফিক পোত্শক"
+
+#. MFnoA
+#: include/svtools/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object"
+msgstr ""
+
+#. WuSEB
+#: include/svtools/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object"
+msgstr ""
+
+#. GZwRa
+#: include/svtools/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object"
+msgstr ""
+
+#. iEkCL
+#: include/svtools/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object"
+msgstr ""
+
+#. nitPp
+#: include/svtools/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object"
+msgstr ""
+
+#. B37DU
+#: include/svtools/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object"
+msgstr ""
+
+#. CHCYo
+#: include/svtools/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object"
+msgstr ""
+
+#. 67SN7
+#: include/svtools/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object"
+msgstr ""
+
+#. CDeqm
+#: include/svtools/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_WMF"
+msgid "Windows metafile"
+msgstr "ৱিন্দোজ মেতাফাইল"
+
+#. AeDJM
+#: include/svtools/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY"
+msgid "Data source object"
+msgstr "দতা হৌফমগী পোত্শক"
+
+#. AuVFy
+#: include/svtools/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE"
+msgid "Data source table"
+msgstr "দতা হৌফমগী তেবল"
+
+#. SGKi5
+#: include/svtools/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND"
+msgid "SQL query"
+msgstr "SQL ৱাহং"
+
+#. QbFAy
+#: include/svtools/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog"
+msgstr ""
+
+#. YGTkw
+#: include/svtools/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR"
+msgid "Link"
+msgstr "মরী"
+
+#. zHkC5
+#: include/svtools/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT"
+msgid "HTML format without comments"
+msgstr "মোতশিং য়াওদনা HTML ফোর্মেত"
+
+#. HD9uA
+#: include/svtools/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_PNG_BITMAP"
+msgid "Portable Network Graphic (PNG)"
+msgstr ""
+
+#. wDxCa
+#: include/svtools/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE"
+msgid "Object % could not be inserted."
+msgstr "% পোত্শক হাপচিনবা ঙমদ্রে."
+
+#. zz7WG
+#: include/svtools/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE"
+msgid "Object from file % could not be inserted."
+msgstr "% ফাইলদগী পোত্শক হাপচিনবা ঙমদ্রে ."
+
+#. KXJx2
+#: include/svtools/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_FURTHER_OBJECT"
+msgid "Further objects"
+msgstr "অহেনবা পোত্শকশিং"
+
+#. Aoy8t
+#: include/svtools/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
+msgid "Unknown source"
+msgstr "শকখংদবা হৌফম"
+
+#. rKnxB
+#: include/svtools/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_SVT_BYTES"
+msgid "Bytes"
+msgstr "বাইতস"
+
+#. 3xx7Y
+#: include/svtools/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_SVT_KB"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#. WpMzR
+#: include/svtools/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_SVT_MB"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#. Gp5qG
+#: include/svtools/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_SVT_GB"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#. YMfcy
+#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
+#. alphanumeric sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
+msgid "Alphanumeric"
+msgstr "অলফানিউমরিক"
+
+#. nAUWx
+#. default or normal sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
+msgid "Normal"
+msgstr "ময়েক্কী সেত"
+
+#. 67hD2
+#. default or normal sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
+msgid "Character set"
+msgstr "ময়েক্কী সেত"
+
+#. PFVoE
+#. german dictionary word order / sorting
+#: include/svtools/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "দিক্সনারী"
+
+#. 2Qpew
+#. chinese sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
+msgid "Pinyin"
+msgstr "পিনয়িন"
+
+#. v6EtG
+#. chinese sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
+msgid "Stroke"
+msgstr "স্ত্রোক"
+
+#. jUDEo
+#. chinese sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
+msgid "Radical"
+msgstr "মরুওইবা(মরু ফংবা)"
+
+#. BYGau
+#. sorting according to the unicode code point of the character
+#: include/svtools/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
+msgid "Unicode"
+msgstr "ইউনিকোদ"
+
+#. GAPyc
+#. chinese sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
+msgid "Zhuyin"
+msgstr "জ্যুয়িন"
+
+#. onJwb
+#. phone book sorting algorithm. e.g. German
+#: include/svtools/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
+msgid "Phone book"
+msgstr "ফোন বুক"
+
+#. FMEE2
+#: include/svtools/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
+msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
+msgstr "খোলহায়গী (অহানবা অলফানিউমরিক)"
+
+#. HjF8p
+#: include/svtools/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
+msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
+msgstr "খোলহায়গী(অরোয়বা অলফানিউমরিক)"
+
+#. hDETe
+#. alphanumeric indexentry algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
+msgid "Alphanumeric"
+msgstr "অলফানিউমরিক"
+
+#. TBxyw
+#. korean dictionary indexentry algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "দিক্সনারী"
+
+#. QYpFD
+#. chinese sorting algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
+msgid "Pinyin"
+msgstr "পিনয়িন"
+
+#. NuguW
+#. chinese indexentry algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
+msgid "Radical"
+msgstr "মরুওইবা(মরু ফংবা)"
+
+#. VwE4Z
+#. chinese indexentry algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
+msgid "Stroke"
+msgstr "স্ত্রোক"
+
+#. AaP7M
+#. chinese indexentry algorithm
+#: include/svtools/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
+msgid "Zhuyin"
+msgstr "জ্যুয়িন"
+
+#. 5qyCq
+#: include/svtools/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
+msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
+msgstr "খোলহায়গী (অহানবা অলফানিউমরিক, সিলেবলশিংনা শেম্বা কাংলুপ)"
+
+#. XZdA3
+#: include/svtools/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
+msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
+msgstr "খোলহায়গী (অহানবা অলফানিউমরিক, ব্যঞ্জন ময়েকশিংনা শেম্বা কাংলুপ)"
+
+#. cYBZQ
+#: include/svtools/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
+msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
+msgstr "খোলহায়গী (অরোয়বা অলফানিউমরিক, সিলেবলশিংনা শেম্বা কাংলুপ )"
+
+#. kt3PC
+#: include/svtools/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
+msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
+msgstr "খোলহায়গী (অরোয়বা অলফানিউমরিক, ব্যঞ্জন ময়েকশিংনা শেম্বা কাংলুপ)"
+
+#. 5Eyy3
+#: include/svtools/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
+msgid "Today"
+msgstr "ঙসি"
+
+#. dQdJw
+#: include/svtools/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. KBGLa
+#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
+msgid "Light"
+msgstr "অপাবা"
+
+#. mZkDz
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
+msgid "Light Italic"
+msgstr "অপাবা ইটালিক"
+
+#. QBxYq
+#: include/svtools/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
+msgid "Regular"
+msgstr "চাং নাইবা"
+
+#. u5Gop
+#: include/svtools/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
+msgid "Italic"
+msgstr "ইটালিক"
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
+msgid "Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. cbXrP
+#: include/svtools/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "অচৌবা ইটালীক"
+
+#. yHZD2
+#: include/svtools/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
+msgid "Black"
+msgstr "অমুবা"
+
+#. 4eGUH
+#: include/svtools/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
+msgid "Black Italic"
+msgstr "অমুবা ইটালীক"
+
+#. zhoAB
+#: include/svtools/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
+msgid "Book"
+msgstr "লাইরিক"
+
+#. sqXRb
+#: include/svtools/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
+msgid "Bold Oblique"
+msgstr ""
+
+#. QUBiF
+#: include/svtools/strings.hrc:166
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
+msgid "Condensed"
+msgstr "তেনশল্লবা"
+
+#. LTVdC
+#: include/svtools/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
+msgid "Condensed Bold"
+msgstr ""
+
+#. Guayv
+#: include/svtools/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
+msgid "Condensed Bold Italic"
+msgstr ""
+
+#. AoubP
+#: include/svtools/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
+msgid "Condensed Bold Oblique"
+msgstr ""
+
+#. bpDXQ
+#: include/svtools/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
+msgid "Condensed Italic"
+msgstr ""
+
+#. YDMtz
+#: include/svtools/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
+msgid "Condensed Oblique"
+msgstr ""
+
+#. MouF8
+#: include/svtools/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
+msgid "ExtraLight"
+msgstr ""
+
+#. zurf4
+#: include/svtools/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
+msgid "ExtraLight Italic"
+msgstr ""
+
+#. apfoW
+#: include/svtools/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
+msgid "Oblique"
+msgstr ""
+
+#. TJsAw
+#: include/svtools/strings.hrc:175
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
+msgid "Semibold"
+msgstr "তঙ্খাই ওইনা চাওবা"
+
+#. LRtri
+#: include/svtools/strings.hrc:176
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
+msgid "Semibold Italic"
+msgstr ""
+
+#. bBXFx
+#: include/svtools/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
+msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
+msgstr "অদোমগী প্রিন্তর অমশুং ফিজং অনীমক্তা চপ মান্নবা ময়েক শিজিন্নগনি."
+
+#. HFBCn
+#: include/svtools/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
+msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
+msgstr "মসি প্রিন্তরগী ময়েকনি. ফিজংগী মমি তোঙানবা য়াই."
+
+#. iceoL
+#: include/svtools/strings.hrc:179
+msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
+msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
+msgstr "মসিগী ময়েক স্তাইল মান্নবা শারগনি নত্ত্রগা খ্বাইদগী নকনবা চান্নবা স্তাইল শিজিন্নরগনি."
+
+#. hBbuZ
+#: include/svtools/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
+msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
+msgstr "মসিগী ময়েকসি ইনস্তোল তৌদ্রি. খ্বাইদগী নকনবা চান্নবা অফংবা ময়েক শিজিন্নরগনি."
+
+#. KCmDe
+#: include/svtools/strings.hrc:182
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
+msgid "Move To Home"
+msgstr "ফ্রেমগী মফম হোংউ"
+
+#. f6NAc
+#: include/svtools/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
+msgid "Move Left"
+msgstr "ওইরোমদা চত্থোকপা"
+
+#. nrvoV
+#: include/svtools/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
+msgid "Move Right"
+msgstr "য়েতলোমদা চত্থোকপা"
+
+#. ZQgUu
+#: include/svtools/strings.hrc:185
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
+msgid "Move To End"
+msgstr "মখাদা কুমথবা"
+
+#. mZ4Ln
+#: include/svtools/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
+msgid "Add"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. 4K4AF
+#: include/svtools/strings.hrc:188
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
+msgid "Horizontal Ruler"
+msgstr " মরাখ ওইবা মপান"
+
+#. PG9qt
+#: include/svtools/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
+msgid "Vertical Ruler"
+msgstr "মযুং ওইবা রুলর"
+
+#. WKngA
+#: include/svtools/strings.hrc:191
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
+msgid "1 bit threshold"
+msgstr "1 বিত থ্রেসহোল্দ"
+
+#. dByxQ
+#: include/svtools/strings.hrc:192
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
+msgid "1 bit dithered"
+msgstr "1 বিত দিথার্দ"
+
+#. kciH5
+#: include/svtools/strings.hrc:193
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
+msgid "4 bit grayscale"
+msgstr "4 বিত গ্রেস্কেল"
+
+#. TrBvg
+#: include/svtools/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
+msgid "4 bit color"
+msgstr ""
+
+#. q6mH9
+#: include/svtools/strings.hrc:195
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
+msgid "8 bit grayscale"
+msgstr "4 বিত গ্রেস্কেল"
+
+#. 8u2Zf
+#: include/svtools/strings.hrc:196
+msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
+msgid "8 bit color"
+msgstr ""
+
+#. DZVK4
+#: include/svtools/strings.hrc:197
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
+msgid "24 bit true color"
+msgstr "24 বিত অশেংবা মচু"
+
+#. Grnub
+#: include/svtools/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
+msgid "The image needs about %1 KB of memory."
+msgstr ""
+
+#. FCnVT
+#: include/svtools/strings.hrc:199
+msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
+msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
+msgstr ""
+
+#. CdHU8
+#: include/svtools/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
+msgid "The file size is %1 KB."
+msgstr ""
+
+#. TaCaF
+#: include/svtools/strings.hrc:201
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_HOST"
+msgid "host"
+msgstr "মমল"
+
+#. ERaxD
+#: include/svtools/strings.hrc:202
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_PORT"
+msgid "port"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. W88Be
+#: include/svtools/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
+msgid "Other CMIS"
+msgstr ""
+
+#. E9JF5
+#: include/svtools/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
+msgid "Ready"
+msgstr ""
+
+#. 6zER8
+#: include/svtools/strings.hrc:205
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
+msgid "Paused"
+msgstr "লেপহনবা"
+
+#. nqqYs
+#: include/svtools/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
+msgid "Pending deletion"
+msgstr ""
+
+#. CGn9R
+#: include/svtools/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#. nyGEq
+#: include/svtools/strings.hrc:208
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
+msgid "Initializing"
+msgstr "ইনিসিয়েলাইজিং..."
+
+#. hduW4
+#: include/svtools/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
+msgid "Waiting"
+msgstr "ঙাইরিবা"
+
+#. FYGFz
+#: include/svtools/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
+msgid "Warming up"
+msgstr ""
+
+#. qntFR
+#: include/svtools/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
+msgid "Processing"
+msgstr ""
+
+#. tUmmx
+#: include/svtools/strings.hrc:212
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
+msgid "Printing"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. BMWJx
+#: include/svtools/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#. drDMK
+#: include/svtools/strings.hrc:214
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
+msgid "Error"
+msgstr "অশোয়বা"
+
+#. FnMTQ
+#: include/svtools/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
+msgid "Unknown Server"
+msgstr ""
+
+#. vuLYa
+#: include/svtools/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
+msgid "Paper jam"
+msgstr ""
+
+#. qG4ZG
+#: include/svtools/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
+msgid "Not enough paper"
+msgstr ""
+
+#. bB9PC
+#: include/svtools/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
+msgid "Manual feed"
+msgstr ""
+
+#. eMZJo
+#: include/svtools/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
+msgid "Paper problem"
+msgstr ""
+
+#. RU3Li
+#: include/svtools/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
+msgid "I/O active"
+msgstr ""
+
+#. VEuAd
+#: include/svtools/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
+msgid "Output bin full"
+msgstr ""
+
+#. MinDm
+#: include/svtools/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
+msgid "Toner low"
+msgstr ""
+
+#. AjnQj
+#: include/svtools/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
+msgid "No toner"
+msgstr ""
+
+#. CtvCS
+#: include/svtools/strings.hrc:224
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
+msgid "Delete Page"
+msgstr "লমায় মুত্থত্পা"
+
+#. iGWiT
+#: include/svtools/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
+msgid "User intervention necessary"
+msgstr ""
+
+#. 7xg4W
+#: include/svtools/strings.hrc:226
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
+msgid "Insufficient memory"
+msgstr "মপুংফাদবা নিংশিংবা"
+
+#. DcNFt
+#: include/svtools/strings.hrc:227
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
+msgid "Cover open"
+msgstr ""
+
+#. CHiEH
+#: include/svtools/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
+msgid "Power save mode"
+msgstr ""
+
+#. bYbeA
+#: include/svtools/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
+msgid "Default printer"
+msgstr "দিফোল্ত প্রিন্তর"
+
+#. 9QCL5
+#: include/svtools/strings.hrc:230
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
+msgid "%d documents"
+msgstr "ৱাহৈ দোকুমেন্তশিং"
+
+#. yobGc
+#: include/svtools/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
+msgid "<none>"
+msgstr "<অমত্তা নত্তে>"
+
+#. Fa4nQ
+#: include/svtools/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
+msgid "Company"
+msgstr "কমপেনী"
+
+#. DdDzQ
+#: include/svtools/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
+msgid "Department"
+msgstr "লোয়শং"
+
+#. LXmyi
+#: include/svtools/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
+msgid "First name"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. 2MkxF
+#: include/svtools/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
+msgid "Last name"
+msgstr "অন্তিম নাম"
+
+#. VyyM6
+#: include/svtools/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_FIELD_STREET"
+msgid "Street"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. wUdSC
+#: include/svtools/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
+msgid "Country"
+msgstr "লৈবাক"
+
+#. tAg9k
+#: include/svtools/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
+msgid "ZIP Code"
+msgstr "Zip কোদ"
+
+#. UYGgj
+#: include/svtools/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_FIELD_CITY"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. vTYyD
+#: include/svtools/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. E7qqB
+#: include/svtools/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. NiFzB
+#: include/svtools/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
+msgid "Addr. Form"
+msgstr "এদ্রেস ফোর্ম"
+
+#. CFDX6
+#: include/svtools/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
+msgid "Initials"
+msgstr "ইনিসিয়েলস"
+
+#. 2DADo
+#: include/svtools/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
+msgid "Complimentary close"
+msgstr "তরাম-তরামবা লোয়শিনবা"
+
+#. 8MWGd
+#: include/svtools/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
+msgid "Tel: Home"
+msgstr "তেলিফোন: য়ুম"
+
+#. fX9J4
+#: include/svtools/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
+msgid "Tel: Work"
+msgstr "তেলিফোন: থবক"
+
+#. Ss9vd
+#: include/svtools/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_FIELD_FAX"
+msgid "Fax"
+msgstr ""
+
+#. MgbsU
+#: include/svtools/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. aHNGY
+#: include/svtools/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_FIELD_URL"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. CGutA
+#: include/svtools/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
+msgid "Note"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. btBDG
+#: include/svtools/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_FIELD_USER1"
+msgid "User 1"
+msgstr "শিজিন্নরিবা 1"
+
+#. A4nkT
+#: include/svtools/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_FIELD_USER2"
+msgid "User 2"
+msgstr "শিজিন্নরিবা 2 "
+
+#. J48Kt
+#: include/svtools/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_FIELD_USER3"
+msgid "User 3"
+msgstr "শিজিন্নরিবা 3"
+
+#. 3BxjF
+#: include/svtools/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_FIELD_USER4"
+msgid "User 4"
+msgstr "শিজিন্নরিবা 4"
+
+#. tBBKp
+#: include/svtools/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_FIELD_ID"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. H3ygA
+#: include/svtools/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_FIELD_STATE"
+msgid "State"
+msgstr "রাজ্য"
+
+#. xP2AC
+#: include/svtools/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
+msgid "Tel: Office"
+msgstr "তেলিফোন: লোয়শং"
+
+#. P6Vm5
+#: include/svtools/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
+msgid "Pager"
+msgstr "পেজর"
+
+#. ayErk
+#: include/svtools/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
+msgid "Mobile"
+msgstr "তেলিফোন (মোবাইল)"
+
+#. 26wjz
+#: include/svtools/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
+msgid "Tel: Other"
+msgstr "তেলিফোন: অতোপ্পা"
+
+#. runZ4
+#: include/svtools/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
+msgid "Calendar"
+msgstr "কেলেন্দর"
+
+#. 7niGM
+#: include/svtools/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
+msgid "Invite"
+msgstr "বার্তন"
+
+#. Fqcgq
+#: include/svtools/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
+msgid "$user$'s $service$"
+msgstr ""
+
+#. 8TFP9
+#: include/svtools/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. EmFJc
+#: include/svtools/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
+msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. 7Adh2
+#: include/svtools/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
+msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. 76BEm
+#: include/svtools/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
+msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. BZvFF
+#: include/svtools/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
+msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. Tunzz
+#: include/svtools/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
+msgstr ""
+
+#. rKxCS
+#: include/svtools/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
+msgstr ""
+
+#. QPEUX
+#: include/svtools/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
+msgid "JRE Required"
+msgstr "JRE দরকার ওইরবা"
+
+#. XD3FG
+#: include/svtools/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
+msgid "Select JRE"
+msgstr "JRE খল্লু"
+
+#. WETqJ
+#: include/svtools/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
+msgid "JRE is Defective"
+msgstr "JRE শোয়রে"
+
+#. q7s6f
+#: include/svtools/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
+msgid "Source code"
+msgstr "হৌরকফম কোদ"
+
+#. PZmAB
+#: include/svtools/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
+msgid "Bookmark file"
+msgstr "বুকমার্ক ফাইল "
+
+#. eNRzD
+#: include/svtools/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
+msgid "Graphics"
+msgstr "গ্রাফিক্স"
+
+#. Enc4X
+#: include/svtools/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
+msgid "Configuration file"
+msgstr "কনফিগ্যুরেসন ফাইল"
+
+#. sP5AK
+#: include/svtools/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
+msgid "Application"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. jAA7S
+#: include/svtools/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
+msgid "Database table"
+msgstr "দাতাবেজগী তেবল"
+
+#. CEhUy
+#: include/svtools/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
+msgid "System file"
+msgstr "সিস্তেম ফাইল "
+
+#. E2Kzj
+#: include/svtools/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
+msgid "MS Word document"
+msgstr "MS ৱাৰ্দ দোকুমেন্ত"
+
+#. BU7Pw
+#: include/svtools/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
+msgid "Help file"
+msgstr "তেংবাং ফাইল"
+
+#. kBbwy
+#: include/svtools/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML দোকুমেন্ত"
+
+#. 6W6tY
+#: include/svtools/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
+msgid "Archive file"
+msgstr "আর্কাইভ ফাইল"
+
+#. c9WiE
+#: include/svtools/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
+msgid "Log file"
+msgstr "লোগ ফাইল "
+
+#. gBQzN
+#: include/svtools/strings.hrc:290
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
+msgid "StarOffice Database"
+msgstr "স্তারওফিস 5.0 নোমুনা"
+
+#. J4Pki
+#: include/svtools/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
+msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
+msgstr "স্তাররাইতর 4.0 / 5.0 মাস্তর দোকুমেন্ত"
+
+#. 33Dez
+#: include/svtools/strings.hrc:292
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
+msgid "StarOffice Image"
+msgstr "স্তারওফিস 5.0 নোমুনা"
+
+#. pcLE6
+#: include/svtools/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
+msgid "Text file"
+msgstr "তেক্স ফাইল"
+
+#. 7bMJT
+#: include/svtools/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
+msgid "Link"
+msgstr "মরি"
+
+#. hDFtd
+#: include/svtools/strings.hrc:295
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
+msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
+msgstr "স্তারওফিস 5.0 নোমুনা"
+
+#. Xcec2
+#: include/svtools/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
+msgid "MS Excel document"
+msgstr "MS-এক্সেল দোকুমেন্ত"
+
+#. FWiWT
+#: include/svtools/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
+msgid "MS Excel template"
+msgstr "MS-এক্সেল নোমুনা"
+
+#. WBsxH
+#: include/svtools/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
+msgid "Batch file"
+msgstr "বেতচ ফাইল"
+
+#. SPQtV
+#: include/svtools/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
+msgid "File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. Vh78a
+#: include/svtools/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
+msgid "Folder"
+msgstr "ফোল্দর"
+
+#. ZK69j
+#: include/svtools/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
+msgid "Text Document"
+msgstr "তেক্স দোকুমেন্ত"
+
+#. p2aL6
+#: include/svtools/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "স্প্ৰেদশীত"
+
+#. SCtHH
+#: include/svtools/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
+msgid "Presentation"
+msgstr "মফোংদোক"
+
+#. 5gtdF
+#: include/svtools/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. suagX
+#: include/svtools/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML দোকুমেন্ত"
+
+#. iLqe2
+#: include/svtools/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
+msgid "Master document"
+msgstr "মাস্তর দোকুমেন্ত"
+
+#. FF4fa
+#: include/svtools/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. t58zy
+#: include/svtools/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#. DiNGB
+#: include/svtools/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. FYKGV
+#: include/svtools/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. CTUQg
+#: include/svtools/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Cbvtx
+#: include/svtools/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
+msgstr ""
+
+#. FBCWx
+#: include/svtools/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
+msgid "Local drive"
+msgstr "লোকেল দ্রাইভ"
+
+#. MEF3h
+#: include/svtools/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
+msgid "Disk drive"
+msgstr "দিস্ক দ্রাইভ"
+
+#. 55Dof
+#: include/svtools/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
+msgid "CD-ROM drive"
+msgstr "CD-ROM দ্রাইভ"
+
+#. 82Acc
+#: include/svtools/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
+msgid "Network connection"
+msgstr "নেতৱার্ক শম্নবা"
+
+#. 3CBfJ
+#: include/svtools/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
+msgid "MS PowerPoint Document"
+msgstr "MS-পৱারপোইন্ত দোকুমেন্ত"
+
+#. DS7CP
+#: include/svtools/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
+msgid "MS PowerPoint Template"
+msgstr "MS-পৱারপোইন্ত নোমুনা"
+
+#. syag8
+#: include/svtools/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
+msgid "MS PowerPoint Show"
+msgstr "MS-পৱারপোইন্ত উতলু"
+
+#. fHGcD
+#: include/svtools/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
+msgstr ""
+
+#. CFw78
+#: include/svtools/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
+msgstr ""
+
+#. tJhDC
+#: include/svtools/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
+msgstr ""
+
+#. f9ZNL
+#: include/svtools/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. PCBqi
+#: include/svtools/strings.hrc:324
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Npija
+#: include/svtools/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr ""
+
+#. tVnQQ
+#: include/svtools/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
+msgstr ""
+
+#. t6krU
+#: include/svtools/strings.hrc:327
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
+msgid "MathML Document"
+msgstr "মেথML দোকুমেন্ত"
+
+#. ims8J
+#: include/svtools/strings.hrc:328
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত দাতাবেজ"
+
+#. oEsdN
+#: include/svtools/strings.hrc:329
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
+msgid "OpenDocument Drawing"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত অয়েকপা "
+
+#. Bt5dS
+#: include/svtools/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
+msgid "OpenDocument Formula"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত ফোর্মুলা"
+
+#. sMAZA
+#: include/svtools/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
+msgid "OpenDocument Master Document"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মাস্তর দোকুমেন্ত"
+
+#. ufLx7
+#: include/svtools/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
+msgid "OpenDocument Presentation"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মফোংদোক"
+
+#. TjbnG
+#: include/svtools/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত স্প্ৰেদশীত"
+
+#. FbCGb
+#: include/svtools/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত তেক্স "
+
+#. JRP2W
+#: include/svtools/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত স্প্ৰেদশীত নোমুনা "
+
+#. 3QUto
+#: include/svtools/strings.hrc:336
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
+msgid "OpenDocument Drawing Template"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত অয়েকপা নোমুনা"
+
+#. 5CfAm
+#: include/svtools/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
+msgid "OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত অউত্পা নোমুনা "
+
+#. PBGYD
+#: include/svtools/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
+msgid "OpenDocument Text Template"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত তেক্স নোমুনা "
+
+#. RgRyf
+#: include/svtools/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
+msgid "%PRODUCTNAME Extension"
+msgstr "%PRODUCTNAME শন্দোকপা"
+
+#. b8JK6
+#: include/svtools/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
+msgid "Hunspell SpellChecker"
+msgstr ""
+
+#. do26f
+#: include/svtools/strings.hrc:342
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
+msgid "Libhyphen Hyphenator"
+msgstr ""
+
+#. aGFNy
+#: include/svtools/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
+msgid "MyThes Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#. RwS4n
+#: include/svtools/strings.hrc:344
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
+msgid "List of Ignored Words"
+msgstr ""
+
+#. tBGDJ
+#: svtools/inc/borderline.hrc:17
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. Xx4Fb
+#: svtools/inc/borderline.hrc:18
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Solid"
+msgstr ""
+
+#. Paqxg
+#: svtools/inc/borderline.hrc:19
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Dotted"
+msgstr ""
+
+#. Bucas
+#: svtools/inc/borderline.hrc:20
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Dashed"
+msgstr ""
+
+#. 6XEca
+#: svtools/inc/borderline.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Double"
+msgstr ""
+
+#. fB75B
+#: svtools/inc/borderline.hrc:22
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Thin Thick, Small Gap"
+msgstr ""
+
+#. MwnWC
+#: svtools/inc/borderline.hrc:23
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Thin Thick, Medium Gap"
+msgstr ""
+
+#. V2QAy
+#: svtools/inc/borderline.hrc:24
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Thin Thick, Large Gap"
+msgstr ""
+
+#. 4pwSe
+#: svtools/inc/borderline.hrc:25
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Thick Thin, Small Gap"
+msgstr ""
+
+#. PYjTF
+#: svtools/inc/borderline.hrc:26
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Thick Thin, Medium Gap"
+msgstr ""
+
+#. EYXfK
+#: svtools/inc/borderline.hrc:27
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Thick Thin, Large Gap"
+msgstr ""
+
+#. 7gh6t
+#: svtools/inc/borderline.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Embossed"
+msgstr ""
+
+#. WK8Yy
+#: svtools/inc/borderline.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Engraved"
+msgstr ""
+
+#. NDS6G
+#: svtools/inc/borderline.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Outset"
+msgstr ""
+
+#. 7m7iw
+#: svtools/inc/borderline.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Inset"
+msgstr ""
+
+#. F9rwV
+#: svtools/inc/borderline.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Fine Dashed"
+msgstr ""
+
+#. GyT7A
+#: svtools/inc/borderline.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Double Thin"
+msgstr ""
+
+#. FyVvE
+#: svtools/inc/borderline.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Dash Dot"
+msgstr ""
+
+#. 7yoVE
+#: svtools/inc/borderline.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
+msgid "Dash Dot Dot"
+msgstr ""
+
+#. kAGSe
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "Error"
+msgstr "অশোয়বা"
+
+#. 2DGhK
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:30
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "Warning"
+msgstr "চেকশিনৱা"
+
+#. K3N24
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:31
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
+msgstr "$(ERR) না $(ARG1) নোমুনাদু লোদ তৌরি"
+
+#. 7rn79
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:32 svtools/inc/errtxt.hrc:33
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
+msgstr "$(ERR) না $(ARG1) দোকুমেন্ততু সেভ তৌরি"
+
+#. KeE9c
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:34
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
+msgstr "$(ARG1) দোকুমেন্ততুগীদমক $(ERR) না দোকুমেন্ত ঈপাউ ফোঙদোক্লি "
+
+#. 5irLZ
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:35
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
+msgstr "$(ARG1) নোমুনগুম্না $(ERR) না দোকুমেন্ত ইরি"
+
+#. HRZZ7
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:36
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
+msgstr "$(ERR) না দোকুমেন্তকী হিরমশিং শিন্দোক্লি নত্রগা মফম হোংলি"
+
+#. FF5mJ
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:37
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
+msgstr "$(ERR) না দোকুমেন্ত মেনেজর থবক হৌরি"
+
+#. AD6P7
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:38
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
+msgstr "$(ERR) না $(ARG1) দোকুমেন্ততু লোদ তৌরি"
+
+#. iqGJT
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:39 svtools/inc/errtxt.hrc:40
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) creating a new document"
+msgstr "$(ERR) না অনৌবা দোকুমেন্ত শেমগতলি"
+
+#. CAKFw
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:41
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) expanding entry"
+msgstr "$(ERR) এন্ত্রি চাওথোক্লি"
+
+#. E9BVp
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:42
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
+msgstr "$(ERR) না $(ARG1) দোকুমেন্তকী BASIC লোদ তৌরি"
+
+#. 7pgmv
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:43
+msgctxt "RID_ERRCTX"
+msgid "$(ERR) searching for an address"
+msgstr "$(ERR) না লৈফম অমা থীরি"
+
+#. eE8XY
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:49
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Abort"
+msgstr "তোকথোকপা"
+
+#. cmB26
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:50
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Nonexistent object"
+msgstr "লৈতবা পোত্শক"
+
+#. 4srDg
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:51
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Object already exists"
+msgstr "পোত্শক হান্না লৈরে"
+
+#. tz75u
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:52
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Object not accessible"
+msgstr "এসেস তৌবা য়াদবা পোত্শক"
+
+#. K8jQD
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:53
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Inadmissible path"
+msgstr "চঙবা য়াদবা লম্বী"
+
+#. ev3fM
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:54
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Locking problem"
+msgstr "লোক তৌবদা খুদোংচাদবা"
+
+#. ZTK6Z
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:55
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Wrong parameter"
+msgstr "অশোয়বা পেরামিতর"
+
+#. y3R74
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:56
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Resource exhausted"
+msgstr "লন-থুম শিজিন্নথোক্লে"
+
+#. UvBGS
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:57
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Action not supported"
+msgstr "থবক তেংবাংদ্রে"
+
+#. m7KBL
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:58
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Read Error"
+msgstr "অশোয়বা পারো"
+
+#. vA6ip
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:59
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Write Error"
+msgstr "ইবদা শোয়বা"
+
+#. EjqCg
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:60
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "unknown"
+msgstr "শকখঙদবা"
+
+#. YkCFr
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:61
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Version Incompatibility"
+msgstr "ভর্সন চানদবা ওইবা"
+
+#. Qekxo
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:62 svtools/inc/errtxt.hrc:73
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "General Error"
+msgstr "ময়ামগী অশোয়বা"
+
+#. iCMkX
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:63
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Incorrect format"
+msgstr "চুমদবা ফোর্মেত"
+
+#. 4C2Re
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:64
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Error creating object"
+msgstr "অশোয়বা থোকহল্লিবা পোত্শক"
+
+#. 97NJ3
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:65
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Inadmissible value or data type"
+msgstr "চংবা য়াদবা ভেল্যু নত্রগা দাতাগী মখল"
+
+#. KnGEy
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:66
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "BASIC runtime error"
+msgstr "BASIC রনতাইম অশোয়বা"
+
+#. 48vBG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:67
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "BASIC syntax error"
+msgstr "BASIC সিনতেক্সকী অশোয়বা"
+
+#. GLVJG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:74
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "General input/output error."
+msgstr "ময়ামগী ইনপুত/আউতপুত অশোয়বা."
+
+#. L9a4L
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:75
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Invalid file name."
+msgstr "চতন্দ্রবা ফাইল মমিং."
+
+#. GKKn5
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:76
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Nonexistent file."
+msgstr "লৈতবা ফাইল."
+
+#. GpnZh
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:77
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "File already exists."
+msgstr "ফাইল হান্না লৈরে."
+
+#. UjPRZ
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:78
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The object is not a directory."
+msgstr "পোত্শকসি দাইরেক্তোরি অমা নত্তে."
+
+#. ynXA4
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:79
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The object is not a file."
+msgstr "পোত্শকসি ফাইল অমা নত্তে."
+
+#. BULFP
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:80
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The specified device is invalid."
+msgstr "অক্কনবা খুতলাইসি চতনদ্রে. "
+
+#. vCp77
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:81
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"The object cannot be accessed\n"
+"due to insufficient user rights."
+msgstr ""
+"শিজিন্নরিবগী মতিকচাদবা হকনা মরম ওইদুনা\n"
+"পোত্শকক্তু এসেস তৌবা য়াদ্রে."
+
+#. Dj3F6
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:82
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Sharing violation while accessing the object."
+msgstr "পোত্শক্তু এসেস তৌবা মতমদা য়ৌখায়-থিনগায়বা য়াওরে."
+
+#. tp2ep
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:83
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "No more space on device."
+msgstr "খুতলাইদা অহেনবা অহাংবা মফম লৈতে."
+
+#. 6wqWy
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:84
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"This operation cannot be run on\n"
+"files containing wildcards."
+msgstr ""
+"ৱাইল্ডকাৰ্দশিং য়াওবা ফাইলশিংদা\n"
+"মসিগী ওপরেসনসি তৌবা য়ারোই."
+
+#. rFdWC
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:85
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "This operation is not supported on this operating system."
+msgstr "মসিগী ওপরেতিং সিস্তেমদা মসিগী ওপরেসনসি তেংবাংদে."
+
+#. GqPPq
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:86
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "There are too many files open."
+msgstr "ফাইল কয়ামরুম হাংদুনা লৈরে."
+
+#. pwhJv
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:87
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Data could not be read from the file."
+msgstr "ফাইলদগী দাতা পাবা ঙমদ্রে."
+
+#. eX22x
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:88
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The file could not be written."
+msgstr "ফাইলদু ইবা ঙমদ্রে."
+
+#. SHZVG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:89
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
+msgstr "মতিকচাদবা মেমোরী লৈবনা মরম ওইদুনা ওপরেসনসি তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#. QAMnZ
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:90
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The seek operation could not be run."
+msgstr "থিবগী ওপরেসন তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#. yjXfb
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:91
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The tell operation could not be run."
+msgstr "হায়বগী ওপরেসন তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#. mxUE6
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:92
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Incorrect file version."
+msgstr "চুমদবা ফাইল ভর্সন."
+
+#. Y77nr
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:93
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Incorrect file format."
+msgstr "চুমদবা ফাইল ফোর্মেত!"
+
+#. BLBzD
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:94
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The file name contains invalid characters."
+msgstr "ফাইল মমিংদা চতন্দ্রবা ময়েকশিং য়াওই. "
+
+#. FXGgZ
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:95
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "An unknown I/O error has occurred."
+msgstr "শকখঙদবা I/O অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#. 4BfhE
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:96
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "An invalid attempt was made to access the file."
+msgstr "ফাইলদু এসেস তৌনবা চুমদবা মওংদা হোতনরে."
+
+#. Qt2G4
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:97
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The file could not be created."
+msgstr "ফাইলদু শেমগত্পা ঙমদ্রে."
+
+#. sDnmC
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:98
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The operation was started under an invalid parameter."
+msgstr "চুমদবা পেরামিতর অমগী মখাদা ওপরেসনদু হৌরে."
+
+#. YjRnn
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:99
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The operation on the file was aborted."
+msgstr "ফাইলদুদা তৌবা ওপরেসনদু তোকথোক্লে."
+
+#. hsKTG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:100
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Path to the file does not exist."
+msgstr "ফাইলদুদা চত্পা লম্বী লৈতে."
+
+#. hfw2A
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:101
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "An object cannot be copied into itself."
+msgstr "পোত্শক অমা মশামক্তা শিনজিনবা য়াদে."
+
+#. YEaEF
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:102
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The specified template could not be found."
+msgstr "অক্কনবা নোমুনাদু থিবা ফংদ্রে."
+
+#. TgXUU
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:103
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The file cannot be used as template."
+msgstr "ফাইলদু নোমুনাগুম্না শিজিন্নবা য়াদে."
+
+#. CBBDi
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:104
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "This document has already been opened for editing."
+msgstr "দোকুমেন্তসি শেমদোকনবগীদমক হান্না হাংদুনা লৈরে."
+
+#. NN7hU
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:105
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The wrong password has been entered."
+msgstr "অরানবা পাসৱাৰ্দ চংশিল্লে. "
+
+#. rXj6M
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:106
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Error reading file."
+msgstr "ফাইল পাবদা শোয়বা"
+
+#. TNMfF
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:107
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The document was opened as read-only."
+msgstr "দোকুমেন্তসি পাবখক্কী হাংলে."
+
+#. kDirB
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:108
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "General OLE Error."
+msgstr "ময়ামগী OLE অশোয়বা."
+
+#. HSqFr
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:109
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
+msgstr "হোস্ত মমিং $(ARG1) লেপথোকপা ঙমদ্রে."
+
+#. nrUFF
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:110
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
+msgstr ""
+
+#. DRTMX
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:111
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"Error reading data from the Internet.\n"
+"Server error message: $(ARG1)."
+msgstr ""
+
+#. XLR9Z
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:112
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"Error transferring data to the Internet.\n"
+"Server error message: $(ARG1)."
+msgstr ""
+
+#. gdoRd
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:113
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "General Internet error has occurred."
+msgstr ""
+
+#. Bxx3u
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:114
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
+msgstr ""
+
+#. PT9qC
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:115
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The contents could not be created."
+msgstr "হীরমশিং শেগত্পা ঙমদ্রে."
+
+#. 5tpDB
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:116
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The file name is too long for the target file system."
+msgstr "পান্দম থম্লিবা ফাইল সিস্তেমগী ফাইলগী মমিংদু শাংমল্লে."
+
+#. MaSoJ
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:117
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The input syntax is invalid."
+msgstr "ইনপুত সিন্তেক্স অসি চতন্দ্রে."
+
+#. rxGnF
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:118
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
+"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
+msgstr ""
+"মসিগী দোকুমেন্তসি এত্রিবিয়ুতশিং য়াওই মদু খল্লবা ফোর্মেত্তা সেভ তৌবা ঙমদে.\n"
+"চানবিদুনা দোকুমেন্ত অমা কনবিরো %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ফাইল ফৰমেটত ছেভ কৰক."
+
+#. BCqFD
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:119
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
+msgstr "চপ মান্নবা মতম অমদা হাংদোকপা য়াবা খ্বাইদগী য়াম্বা দোকুমেন্ত মশিং য়ৌরে. অদোম্না অনৌবা দোকুমেন্ত অমা হাংদোক্ত্রিঙৈদা অমা নত্রগা অমদগী হেনবা দোকুমেন্তশিং লোনশিনবা দরকার লৈ."
+
+#. mfmpc
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:120
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Could not create backup copy."
+msgstr ""
+
+#. RUKWh
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"An attempt was made to execute a macro.\n"
+"For security reasons, macro support is disabled."
+msgstr ""
+
+#. 24FhM
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"This document contains macros.\n"
+"\n"
+"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
+"\n"
+"Therefore, some functionality may not be available."
+msgstr ""
+
+#. DRPA8
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"This document contains macros.\n"
+"\n"
+"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
+"\n"
+"Therefore, some functionality may not be available."
+msgstr ""
+
+#. C2kk7
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
+"\n"
+"This could be the result of document manipulation.\n"
+"\n"
+"We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
+"Execution of macros is disabled for this document.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. 8efKG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Invalid data length."
+msgstr "চতন্দ্রবা দাতাগী অশাংবা"
+
+#. XRpcv
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Function not possible: path contains current directory."
+msgstr "মথৌ তৌবা ওইথোক্তবা: লম্বীদা হৌজিক্কী দাইরেক্তোরি য়াওই."
+
+#. sDMmp
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
+msgstr "মথৌ তৌবা ওইথক্তবা: খুতলাই (দ্রাইভ) মান্নদে."
+
+#. ofvvG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Device (drive) not ready."
+msgstr "খুতলাই (দ্রাইভ) শেম-শাদ্রি."
+
+#. ALGnm
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Wrong checksum."
+msgstr ""
+
+#. XVTHm
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Function not possible: write protected."
+msgstr "মথৌ ওইথোক্তবা: ইবা থিংলে"
+
+#. Jfn8d
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid ""
+"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
+"Deactivate sharing mode first."
+msgstr ""
+
+#. M4EWG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr ""
+
+#. Di7GD
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
+msgstr ""
+
+#. WZiDE
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:139
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "General OLE error."
+msgstr "মহৌশাগী ওইবা OLE অশোয়বা"
+
+#. iB8YV
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:141
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
+msgstr "পোত্শক্কী হৌজিক্কী ফিভমসিদা থবক্তু পাংথোকপা ঙমদ্রে."
+
+#. 2fYQF
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:143
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "The object does not support any actions."
+msgstr "পোত্শক্তুনা থবক অমত্তা তেংবাংদে"
+
+#. B4NVE
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:145
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Object does not support this action."
+msgstr "পোত্শকনা মসিগী থবকসি তেংবাংদে"
+
+#. G5peG
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:152
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "$(ERR) activating object"
+msgstr "$(ERR) মতৌ তৌহল্লিবা পোত্শক"
+
+#. jGYA8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:28
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "[None]"
+msgstr "[অমত্তা নত্তে]"
+
+#. aUWzb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Unknown"
+msgstr "শকখঙদবা"
+
+#. AQgxZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:30 svtools/inc/langtab.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. hsqmD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:32
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Afrikaans (South Africa)"
+msgstr ""
+
+#. TVGco
+#: svtools/inc/langtab.hrc:33
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Albanian"
+msgstr "অলবেনিযান"
+
+#. unNc6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:34
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic"
+msgstr "আরবী"
+
+#. yStAU
+#: svtools/inc/langtab.hrc:35
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Algeria)"
+msgstr ""
+
+#. 6GPFd
+#: svtools/inc/langtab.hrc:36
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Bahrain)"
+msgstr ""
+
+#. tvtct
+#: svtools/inc/langtab.hrc:37
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. sAaq7
+#: svtools/inc/langtab.hrc:38
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Comoros)"
+msgstr ""
+
+#. CtwpU
+#: svtools/inc/langtab.hrc:39
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Djibouti)"
+msgstr ""
+
+#. XgGyg
+#: svtools/inc/langtab.hrc:40
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Egypt)"
+msgstr ""
+
+#. iwYQR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:41
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Eritrea)"
+msgstr ""
+
+#. nKF3r
+#: svtools/inc/langtab.hrc:42
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Iraq)"
+msgstr ""
+
+#. JdGNA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:43
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Israel)"
+msgstr ""
+
+#. bVjMH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:44
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Jordan)"
+msgstr ""
+
+#. 2tQFC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:45
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Kuwait)"
+msgstr ""
+
+#. EvECi
+#: svtools/inc/langtab.hrc:46
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Lebanon)"
+msgstr ""
+
+#. AWBGA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:47
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Libya)"
+msgstr ""
+
+#. FBSpG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:48
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Mauritania)"
+msgstr ""
+
+#. YmCZY
+#: svtools/inc/langtab.hrc:49
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Morocco)"
+msgstr ""
+
+#. VB6tk
+#: svtools/inc/langtab.hrc:50
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Oman)"
+msgstr ""
+
+#. ErqSh
+#: svtools/inc/langtab.hrc:51
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Palestine)"
+msgstr ""
+
+#. nURdz
+#: svtools/inc/langtab.hrc:52
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Qatar)"
+msgstr ""
+
+#. FdyFU
+#: svtools/inc/langtab.hrc:53
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
+msgstr ""
+
+#. x8UtA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:54
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Somalia)"
+msgstr ""
+
+#. y9ptg
+#: svtools/inc/langtab.hrc:55
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. caDrq
+#: svtools/inc/langtab.hrc:56
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Syria)"
+msgstr ""
+
+#. TqKZQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:57
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Tunisia)"
+msgstr ""
+
+#. VfYi2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:58
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (UAE)"
+msgstr ""
+
+#. f7D5o
+#: svtools/inc/langtab.hrc:59
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arabic (Yemen)"
+msgstr ""
+
+#. vDhQJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:60
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Aragonese"
+msgstr "এরাগোনিজ"
+
+#. yE4TR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:61
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Armenian, Eastern (Armenia)"
+msgstr ""
+
+#. bacGJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:62
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Assamese"
+msgstr "অসামীজ"
+
+#. xAg9Q
+#: svtools/inc/langtab.hrc:63
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Azerbaijani Latin"
+msgstr ""
+
+#. juADB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:64
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Azerbaijani Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#. C3C7G
+#: svtools/inc/langtab.hrc:65
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Basque"
+msgstr "বেস্ক"
+
+#. dJPsj
+#: svtools/inc/langtab.hrc:66
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "বেঙ্গলি (ভারত)"
+
+#. K6cbb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:67
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "হংগেরীয়ান"
+
+#. sBBmA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:68
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "বেলারুসিযান"
+
+#. 3SEoJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:69
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Catalan"
+msgstr "কেতালান"
+
+#. PoUeZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:70
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "কেতালান (ভেলেনসিযান)"
+
+#. ErGw2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:71
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "চীনাগী (থাইনগী ওইবা)"
+
+#. Gbige
+#: svtools/inc/langtab.hrc:72
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "চাইনিজ (লাইথোকহল্লবা)"
+
+#. WzgGw
+#: svtools/inc/langtab.hrc:73
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Chinese (Hong Kong)"
+msgstr ""
+
+#. Kfrv5
+#: svtools/inc/langtab.hrc:74
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Chinese (Singapore)"
+msgstr ""
+
+#. BSHqu
+#: svtools/inc/langtab.hrc:75
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Chinese (Macau)"
+msgstr ""
+
+#. FMwd9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:76
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Church Slavic"
+msgstr ""
+
+#. cAkoV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:77
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Croatian"
+msgstr "ক্রোযেসিযন"
+
+#. DjdDj
+#: svtools/inc/langtab.hrc:78
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Czech"
+msgstr "চ্চেক"
+
+#. xnGM2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:79
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Danish"
+msgstr "দেনিস"
+
+#. yMGyj
+#: svtools/inc/langtab.hrc:80
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Dutch (Netherlands)"
+msgstr "দচ্চ (নেদরলেন্দ)"
+
+#. qgJE9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:81
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Dutch (Belgium)"
+msgstr ""
+
+#. STsDT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:82
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (USA)"
+msgstr "ইংরেজী (USA)"
+
+#. aCBBC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:83
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (UK)"
+msgstr "ইংরেজী (USA)"
+
+#. 46Cte
+#: svtools/inc/langtab.hrc:84
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English, OED spelling (UK)"
+msgstr ""
+
+#. XCJAF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:85
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Australia)"
+msgstr ""
+
+#. KPGdA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:86
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Canada)"
+msgstr ""
+
+#. vGWET
+#: svtools/inc/langtab.hrc:87
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (New Zealand)"
+msgstr ""
+
+#. JpNB4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:88
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Ireland)"
+msgstr ""
+
+#. RYtwA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:89
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "ইংলিশ (খা আফ্ৰিকা)"
+
+#. fEWbR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:90
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Jamaica)"
+msgstr ""
+
+#. 4tDmL
+#: svtools/inc/langtab.hrc:91
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Caribbean)"
+msgstr ""
+
+#. craLz
+#: svtools/inc/langtab.hrc:92
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Belize)"
+msgstr ""
+
+#. oAnX9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:93
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Trinidad)"
+msgstr ""
+
+#. DbBaG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:94
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Zimbabwe)"
+msgstr ""
+
+#. bGuDT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:95
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Philippines)"
+msgstr ""
+
+#. sf7j9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:96
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (India)"
+msgstr ""
+
+#. uqECc
+#: svtools/inc/langtab.hrc:97
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Estonian"
+msgstr "ইস্তোনিয়ান"
+
+#. AGGnV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:98
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Finnish"
+msgstr "ফিন্নিশ"
+
+#. UyH2X
+#: svtools/inc/langtab.hrc:99
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Faroese"
+msgstr ""
+
+#. riCt7
+#: svtools/inc/langtab.hrc:100
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Persian"
+msgstr ""
+
+#. FSxwV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:101
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (France)"
+msgstr "ফ্রেঞ্চ (ফ্ৰান্স)"
+
+#. LGkgS
+#: svtools/inc/langtab.hrc:102
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Belgium)"
+msgstr ""
+
+#. TFQ8G
+#: svtools/inc/langtab.hrc:103
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Canada)"
+msgstr ""
+
+#. 8NnQa
+#: svtools/inc/langtab.hrc:104
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Switzerland)"
+msgstr ""
+
+#. DkXiH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:105
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Luxembourg)"
+msgstr ""
+
+#. 8BeKQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:106
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Monaco)"
+msgstr ""
+
+#. DoQUZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:107
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Gascon"
+msgstr ""
+
+#. 6m5ud
+#: svtools/inc/langtab.hrc:108
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "German (Germany)"
+msgstr "জর্মন (জর্মনী)"
+
+#. bTDdf
+#: svtools/inc/langtab.hrc:109
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "German (Switzerland)"
+msgstr ""
+
+#. H6rUb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:110
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "German (Austria)"
+msgstr ""
+
+#. EXUrT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:111
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "German (Luxembourg)"
+msgstr ""
+
+#. wYXvd
+#: svtools/inc/langtab.hrc:112
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "German (Liechtenstein)"
+msgstr ""
+
+#. yBvcg
+#: svtools/inc/langtab.hrc:113
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Greek"
+msgstr "গ্রীক"
+
+#. QzGHA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:114
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "গুজরাতি"
+
+#. gU5Y9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:115
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "হিব্রু"
+
+#. vkmai
+#: svtools/inc/langtab.hrc:116
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hindi"
+msgstr "হিন্দী"
+
+#. FdD6d
+#: svtools/inc/langtab.hrc:117
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "হংগেরীয়ান"
+
+#. sRD2B
+#: svtools/inc/langtab.hrc:118
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "আইসলেন্দিক"
+
+#. K95FW
+#: svtools/inc/langtab.hrc:119
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "ইন্দোনেসিযান"
+
+#. dshDi
+#: svtools/inc/langtab.hrc:120
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Italian (Italy)"
+msgstr "ইটালিয়ান (ইটালি)"
+
+#. DELVB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:121
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Italian (Switzerland)"
+msgstr ""
+
+#. ruFE2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:122
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Japanese"
+msgstr "জাপানীজ"
+
+#. qFQYv
+#: svtools/inc/langtab.hrc:123
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kannada"
+msgstr "কানাদা"
+
+#. HBG3C
+#: svtools/inc/langtab.hrc:124
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kashmiri (Kashmir)"
+msgstr ""
+
+#. DwhmJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:125
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kashmiri (India)"
+msgstr ""
+
+#. UMfCV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:126
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kazakh"
+msgstr "কাজাখ"
+
+#. fABxX
+#: svtools/inc/langtab.hrc:127
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Konkani"
+msgstr "কোনকানি"
+
+#. 5XXpX
+#: svtools/inc/langtab.hrc:128
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Korean (RoK)"
+msgstr ""
+
+#. Ynb76
+#: svtools/inc/langtab.hrc:129
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Latvian"
+msgstr "লেতভিযান"
+
+#. C4VrT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:130
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "লিথুৱানিযান"
+
+#. zPNto
+#: svtools/inc/langtab.hrc:131
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "মেসিদোনিযান"
+
+#. nVTHg
+#: svtools/inc/langtab.hrc:132
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Malay (Malaysia)"
+msgstr ""
+
+#. fwb55
+#: svtools/inc/langtab.hrc:133
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
+msgstr ""
+
+#. 8niko
+#: svtools/inc/langtab.hrc:134
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "মালাযালম"
+
+#. wX45Q
+#: svtools/inc/langtab.hrc:135
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Manipuri"
+msgstr "মনিপুরী"
+
+#. wdBgL
+#: svtools/inc/langtab.hrc:136
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Marathi"
+msgstr "মারাথী"
+
+#. gkEEQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:137
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Nepali (Nepal)"
+msgstr ""
+
+#. LaDAA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:138
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Nepali (India)"
+msgstr "বেঙ্গলি (ভারত)"
+
+#. 7HpyY
+#: svtools/inc/langtab.hrc:139
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Norwegian, Bokmål"
+msgstr "নোরৱেজিযান (বোকমাল)"
+
+#. kCv9u
+#: svtools/inc/langtab.hrc:140
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Norwegian, Nynorsk"
+msgstr "নোরৱেজিযান (ন্য়নোর্স্ক)"
+
+#. 3BNF8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:141
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
+
+#. KEoWD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:142
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Polish"
+msgstr "পোলিশ"
+
+#. yyj9v
+#: svtools/inc/langtab.hrc:143
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Portuguese (Angola)"
+msgstr ""
+
+#. hZAXE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:144
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Portuguese (Portugal)"
+msgstr "পোৰ্টুগীজ (পোৰ্টুগাল)"
+
+#. A5CG3
+#: svtools/inc/langtab.hrc:145
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "পোৰ্টুগীজ (ব্ৰাজিল)"
+
+#. EGfKG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:146
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "পঞ্জাবী"
+
+#. 4ATDT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:147
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Rhaeto-Romance"
+msgstr ""
+
+#. TLUGG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:148
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Romanian (Romania)"
+msgstr ""
+
+#. uCPF7
+#: svtools/inc/langtab.hrc:149
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Romanian (Moldova)"
+msgstr ""
+
+#. tJTih
+#: svtools/inc/langtab.hrc:150
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Russian"
+msgstr "রুসিয়ান"
+
+#. Rih6F
+#: svtools/inc/langtab.hrc:151
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sanskrit"
+msgstr ""
+
+#. CyZtm
+#: svtools/inc/langtab.hrc:152
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
+msgstr ""
+
+#. sFnB8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:153
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
+msgstr ""
+
+#. WbsFA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:154
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
+msgstr ""
+
+#. WL3zM
+#: svtools/inc/langtab.hrc:155
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Latin (Serbia)"
+msgstr ""
+
+#. JFnsJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:156
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
+msgstr ""
+
+#. AHpmF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:157
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
+msgstr ""
+
+#. JcJT4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:158
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "সৰ্বিযান (লেতিন)"
+
+#. ubCyV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:159
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sidama"
+msgstr ""
+
+#. 66wdH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:160
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sindhi, Devanagari"
+msgstr ""
+
+#. RF77g
+#: svtools/inc/langtab.hrc:161
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sindhi, Arabic"
+msgstr ""
+
+#. E8DXb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:162
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Slovak"
+msgstr "স্লোভাক"
+
+#. GS6BZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:163
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "স্লোভাকিয়ান"
+
+#. bCFN3
+#: svtools/inc/langtab.hrc:164
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Spain)"
+msgstr "স্পেনিস (স্পেইন)"
+
+#. AXKJF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:165
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Mexico)"
+msgstr ""
+
+#. 4ExjA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:166
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Guatemala)"
+msgstr ""
+
+#. ndaNA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:167
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Costa Rica)"
+msgstr ""
+
+#. rAYvf
+#: svtools/inc/langtab.hrc:168
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Panama)"
+msgstr ""
+
+#. rwjDV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:169
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
+msgstr ""
+
+#. aeV5T
+#: svtools/inc/langtab.hrc:170
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Venezuela)"
+msgstr ""
+
+#. H4CHi
+#: svtools/inc/langtab.hrc:171
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Colombia)"
+msgstr ""
+
+#. NkaU2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:172
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Peru)"
+msgstr ""
+
+#. 2yKQy
+#: svtools/inc/langtab.hrc:173
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Argentina)"
+msgstr ""
+
+#. cTFoB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:174
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Ecuador)"
+msgstr ""
+
+#. Q7iGB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:175
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Chile)"
+msgstr ""
+
+#. SQeC3
+#: svtools/inc/langtab.hrc:176
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Uruguay)"
+msgstr ""
+
+#. EmgTp
+#: svtools/inc/langtab.hrc:177
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Paraguay)"
+msgstr ""
+
+#. T7rLH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:178
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Bolivia)"
+msgstr ""
+
+#. GNG7W
+#: svtools/inc/langtab.hrc:179
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (El Salvador)"
+msgstr ""
+
+#. HoGhs
+#: svtools/inc/langtab.hrc:180
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Honduras)"
+msgstr ""
+
+#. KgEGv
+#: svtools/inc/langtab.hrc:181
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Nicaragua)"
+msgstr ""
+
+#. uj9QF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:182
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Puerto Rico)"
+msgstr ""
+
+#. 3bTTE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:183
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Swahili (Kenya)"
+msgstr ""
+
+#. AFhrJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:184
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Swedish (Sweden)"
+msgstr "স্বইদিস (স্বইডেন)"
+
+#. BKF86
+#: svtools/inc/langtab.hrc:185
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Swedish (Finland)"
+msgstr ""
+
+#. E6Ede
+#: svtools/inc/langtab.hrc:186
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tajik"
+msgstr "তাজিক"
+
+#. dAFTH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:187
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tamil"
+msgstr "তামিল"
+
+#. RHZbp
+#: svtools/inc/langtab.hrc:188
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tatar"
+msgstr "তাতার"
+
+#. pTFA6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:189
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Telugu"
+msgstr "তেলেগু"
+
+#. 3xQFG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:190
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Thai"
+msgstr "থাই"
+
+#. 7SBCF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:191
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Turkish"
+msgstr "তৰ্কী লোন"
+
+#. jg4Y4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:192
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Urdu (Pakistan)"
+msgstr ""
+
+#. reDrZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:193
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Urdu (India)"
+msgstr ""
+
+#. AciD4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:194
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "যুক্ৰেনিযান"
+
+#. 9s6wZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:195
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Uzbek Latin"
+msgstr ""
+
+#. HrnFi
+#: svtools/inc/langtab.hrc:196
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Uzbek Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#. seQBA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:197
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Welsh"
+msgstr "ৱেলশ"
+
+#. MyZMt
+#: svtools/inc/langtab.hrc:198
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#. UxE47
+#: svtools/inc/langtab.hrc:199
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "ইস্পেরেনতো"
+
+#. QDEQB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:200
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
+msgstr ""
+
+#. VDEdz
+#: svtools/inc/langtab.hrc:201
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Maori"
+msgstr "অহেনবা"
+
+#. BCRzB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:202
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Galician"
+msgstr "গেলিসিযান"
+
+#. EJSEG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:203
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Dhivehi"
+msgstr ""
+
+#. HyrCw
+#: svtools/inc/langtab.hrc:204
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "অৱাংথংবা সোথো"
+
+#. iZE5p
+#: svtools/inc/langtab.hrc:205
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Gaelic (Scotland)"
+msgstr ""
+
+#. hUdfG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:206
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Mongolian Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#. XSmCF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:207
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Mongolian Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. SmxD2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:208
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
+
+#. dBUa9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:209
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "বোসনিযান"
+
+#. c29GE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:210
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "বেঙ্গলি (বঙ্গলাদেশ)"
+
+#. 9CTyH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:211
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Occitan"
+msgstr "ওক্সিতন"
+
+#. wRpTQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:212
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Khmer"
+msgstr "খমের"
+
+#. 6C2PP
+#: svtools/inc/langtab.hrc:213
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kurdish, Northern (Turkey)"
+msgstr ""
+
+#. JBSdg
+#: svtools/inc/langtab.hrc:214
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kurdish, Northern (Syria)"
+msgstr ""
+
+#. 7LmT2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:215
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kurdish, Central (Iraq)"
+msgstr ""
+
+#. rzDHD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:216
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kurdish, Central (Iran)"
+msgstr ""
+
+#. CeAFw
+#: svtools/inc/langtab.hrc:217
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kurdish, Southern (Iran)"
+msgstr ""
+
+#. epbri
+#: svtools/inc/langtab.hrc:218
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kurdish, Southern (Iraq)"
+msgstr ""
+
+#. 2KhAB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:219
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. 3sZxr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:220
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "জোংখা"
+
+#. NdNMD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:221
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Swahili (Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. ywH3p
+#: svtools/inc/langtab.hrc:222
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Lao"
+msgstr "লাও"
+
+#. HNY5w
+#: svtools/inc/langtab.hrc:223
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Irish"
+msgstr "আইরিশ"
+
+#. oGuLJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:224
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tibetan (PR China)"
+msgstr ""
+
+#. DpbUS
+#: svtools/inc/langtab.hrc:225
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Georgian"
+msgstr "জোর্জিযান"
+
+#. vXTTC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:226
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Frisian"
+msgstr ""
+
+#. hYSBQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:227
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tswana (South Africa)"
+msgstr ""
+
+#. iBrft
+#: svtools/inc/langtab.hrc:228
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Zulu"
+msgstr "জুলু"
+
+#. efx7v
+#: svtools/inc/langtab.hrc:229
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ভিযেৎনামিস"
+
+#. uik8N
+#: svtools/inc/langtab.hrc:230
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Breton"
+msgstr "ব্রিতোন"
+
+#. UuDPF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:231
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kalaallisut"
+msgstr ""
+
+#. h8yi2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:232
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ndebele, South"
+msgstr "দিবিলি খাথংবা"
+
+#. GAkRJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:233
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Southern Sotho"
+msgstr "অৱাংথংবা সোথো"
+
+#. 2beka
+#: svtools/inc/langtab.hrc:234
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Swazi"
+msgstr "স্বাজি"
+
+#. GFCYC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:235
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tsonga"
+msgstr "সোংগা"
+
+#. Fd3yC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:236
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Venda"
+msgstr "ভেন্দা"
+
+#. BQkT8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:237
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tswana (Botswana)"
+msgstr ""
+
+#. aCLs3
+#: svtools/inc/langtab.hrc:238
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Xhosa"
+msgstr "ঝোসা"
+
+#. 8tGkA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:239
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "সিনহালা"
+
+#. MyZBb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:240
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Moore"
+msgstr "অহেনবা"
+
+#. MuwMr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:241
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bambara"
+msgstr ""
+
+#. ohYHE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:242
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Akan"
+msgstr ""
+
+#. Rpc24
+#: svtools/inc/langtab.hrc:243
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "লক্সেমবোর্গিশ"
+
+#. TPr9P
+#: svtools/inc/langtab.hrc:244
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Friulian"
+msgstr ""
+
+#. XFeaU
+#: svtools/inc/langtab.hrc:245
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Fijian"
+msgstr ""
+
+#. DmEsD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:246
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Afrikaans (Namibia)"
+msgstr ""
+
+#. 2dS3j
+#: svtools/inc/langtab.hrc:247
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Namibia)"
+msgstr ""
+
+#. pxpQo
+#: svtools/inc/langtab.hrc:248
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Walloon"
+msgstr "বেলুনশিং"
+
+#. uSw8S
+#: svtools/inc/langtab.hrc:249
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Coptic"
+msgstr ""
+
+#. cXUkb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:250
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tigrigna (Eritrea)"
+msgstr ""
+
+#. 4X4SP
+#: svtools/inc/langtab.hrc:251
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
+msgstr ""
+
+#. vebCw
+#: svtools/inc/langtab.hrc:252
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Amharic"
+msgstr "অমহারিক"
+
+#. wVfCr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:253
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kirghiz"
+msgstr ""
+
+#. zCrUd
+#: svtools/inc/langtab.hrc:254
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "German (Belgium)"
+msgstr ""
+
+#. bZjgG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:255
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Chuvash"
+msgstr ""
+
+#. Hhf2V
+#: svtools/inc/langtab.hrc:256
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Burmese"
+msgstr "বর্মিজ"
+
+#. YCarY
+#: svtools/inc/langtab.hrc:257
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hausa (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. JXCmu
+#: svtools/inc/langtab.hrc:258
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hausa (Ghana)"
+msgstr ""
+
+#. 7jrGb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:259
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Éwé"
+msgstr ""
+
+#. QWBZG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:260
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Ghana)"
+msgstr ""
+
+#. pAEtz
+#: svtools/inc/langtab.hrc:261
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sango"
+msgstr ""
+
+#. L9sDt
+#: svtools/inc/langtab.hrc:262
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tagalog"
+msgstr ""
+
+#. iFSZs
+#: svtools/inc/langtab.hrc:263
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ganda"
+msgstr ""
+
+#. Gdbhz
+#: svtools/inc/langtab.hrc:264
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Lingala"
+msgstr ""
+
+#. TnDKB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:265
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Low German"
+msgstr ""
+
+#. Yr5hK
+#: svtools/inc/langtab.hrc:266
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr ""
+
+#. nF96G
+#: svtools/inc/langtab.hrc:267
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Nyanja"
+msgstr ""
+
+#. v4jmr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:268
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
+
+#. nbEp5
+#: svtools/inc/langtab.hrc:269
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Spanish (Cuba)"
+msgstr ""
+
+#. CGkDF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:270
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tetun (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. yXqvC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:271
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Quechua (Bolivia, North)"
+msgstr ""
+
+#. V3XMi
+#: svtools/inc/langtab.hrc:272
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Quechua (Bolivia, South)"
+msgstr ""
+
+#. 3WCP7
+#: svtools/inc/langtab.hrc:273
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Somali"
+msgstr ""
+
+#. zFoBp
+#: svtools/inc/langtab.hrc:274
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Inari (Finland)"
+msgstr ""
+
+#. FJAQR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:275
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Lule (Norway)"
+msgstr ""
+
+#. yBxW5
+#: svtools/inc/langtab.hrc:276
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Lule (Sweden)"
+msgstr ""
+
+#. 8yPLy
+#: svtools/inc/langtab.hrc:277
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Northern (Finland)"
+msgstr ""
+
+#. SQTD9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:278
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Northern (Norway)"
+msgstr ""
+
+#. BHGpD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:279
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Northern (Sweden)"
+msgstr ""
+
+#. cdYkC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:280
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Skolt (Finland)"
+msgstr ""
+
+#. od3Hp
+#: svtools/inc/langtab.hrc:281
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Southern (Norway)"
+msgstr ""
+
+#. 5Ueff
+#: svtools/inc/langtab.hrc:282
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Southern (Sweden)"
+msgstr ""
+
+#. 7x4mU
+#: svtools/inc/langtab.hrc:283
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Kildin (Russia)"
+msgstr ""
+
+#. A5Crw
+#: svtools/inc/langtab.hrc:284
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr ""
+
+#. ESc5d
+#: svtools/inc/langtab.hrc:285
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bodo"
+msgstr "বোডো"
+
+#. sSAvV
+#: svtools/inc/langtab.hrc:286
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Dogri"
+msgstr "দোগ্রী"
+
+#. f2nfh
+#: svtools/inc/langtab.hrc:287
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Maithili"
+msgstr "মৈথিলী"
+
+#. Rm94B
+#: svtools/inc/langtab.hrc:288
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Santali"
+msgstr "সন্তালি"
+
+#. C7EGu
+#: svtools/inc/langtab.hrc:289
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tetun (Timor-Leste)"
+msgstr ""
+
+#. JzTF8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:290
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
+#. XbECR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:291
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Maltese"
+msgstr ""
+
+#. PJ6DF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:292
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr ""
+
+#. kAWUo
+#: svtools/inc/langtab.hrc:293
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Shuswap"
+msgstr ""
+
+#. sBWQv
+#: svtools/inc/langtab.hrc:294
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Oromo"
+msgstr "ওরোমো"
+
+#. jYDYi
+#: svtools/inc/langtab.hrc:295
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Greek, Ancient"
+msgstr ""
+
+#. WY8GH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:296
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Yiddish (Israel)"
+msgstr ""
+
+#. VAWnd
+#: svtools/inc/langtab.hrc:297
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Quechua (Ecuador)"
+msgstr ""
+
+#. UDB2F
+#: svtools/inc/langtab.hrc:298
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Uyghur"
+msgstr "উইঘর"
+
+#. XAu8x
+#: svtools/inc/langtab.hrc:299
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Asturian"
+msgstr "এস্তুরিযান"
+
+#. hwM5p
+#: svtools/inc/langtab.hrc:300
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sorbian, Upper"
+msgstr ""
+
+#. iGTFG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:301
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sorbian, Lower"
+msgstr ""
+
+#. RvdrP
+#: svtools/inc/langtab.hrc:302
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Latgalian"
+msgstr ""
+
+#. 94i7A
+#: svtools/inc/langtab.hrc:303
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Maore"
+msgstr "অহেনবা"
+
+#. FeuXJ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:304
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bushi"
+msgstr ""
+
+#. CWFtg
+#: svtools/inc/langtab.hrc:305
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tahitian"
+msgstr "ঙাইরিবা"
+
+#. TDoMB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:306
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Malagasy, Plateau"
+msgstr ""
+
+#. EVG88
+#: svtools/inc/langtab.hrc:307
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
+msgstr ""
+
+#. fbGn8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:308
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Papiamento (Aruba)"
+msgstr ""
+
+#. 9XBNE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:309
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sardinian, Campidanese"
+msgstr ""
+
+#. d2kAw
+#: svtools/inc/langtab.hrc:310
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sardinian, Gallurese"
+msgstr ""
+
+#. cJATX
+#: svtools/inc/langtab.hrc:311
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sardinian, Logudorese"
+msgstr ""
+
+#. PJFYt
+#: svtools/inc/langtab.hrc:312
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sardinian, Sassarese"
+msgstr ""
+
+#. oDLAc
+#: svtools/inc/langtab.hrc:313
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bafia"
+msgstr ""
+
+#. 598zD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:314
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Gikuyu"
+msgstr ""
+
+#. PFxrW
+#: svtools/inc/langtab.hrc:315
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#. jajFo
+#: svtools/inc/langtab.hrc:316
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Rusyn (Ukraine)"
+msgstr ""
+
+#. PpWdM
+#: svtools/inc/langtab.hrc:317
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Rusyn (Slovakia)"
+msgstr ""
+
+#. Wgo9k
+#: svtools/inc/langtab.hrc:318
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kabyle Latin"
+msgstr ""
+
+#. MSnHB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:319
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Yiddish (USA)"
+msgstr "ইংরেজী (USA)"
+
+#. uYMRX
+#: svtools/inc/langtab.hrc:320
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hawaiian"
+msgstr ""
+
+#. DyEGX
+#: svtools/inc/langtab.hrc:321
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Limbu"
+msgstr ""
+
+#. 3jGCz
+#: svtools/inc/langtab.hrc:322
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Lojban"
+msgstr ""
+
+#. Ec3C4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:323
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Haitian"
+msgstr "ঙাইরিবা"
+
+#. D3Xoy
+#: svtools/inc/langtab.hrc:324
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Beembe"
+msgstr ""
+
+#. 6Pkbr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:325
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Bekwel"
+msgstr ""
+
+#. 8WjqB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:326
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kituba (Congo)"
+msgstr ""
+
+#. hCFcE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:327
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Lari"
+msgstr ""
+
+#. KxXpB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:328
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Mbochi"
+msgstr ""
+
+#. 6FdTq
+#: svtools/inc/langtab.hrc:329
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Teke-Eboo"
+msgstr ""
+
+#. FeBzA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:330
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Teke-Ibali"
+msgstr ""
+
+#. LKetF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:331
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Teke-Tyee"
+msgstr ""
+
+#. DfVqj
+#: svtools/inc/langtab.hrc:332
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Vili"
+msgstr ""
+
+#. uBEkT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:333
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "KeyID"
+msgstr "কিID"
+
+#. maAoG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:334
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Pali Latin"
+msgstr ""
+
+#. eDDSm
+#: svtools/inc/langtab.hrc:335
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kyrgyz (China)"
+msgstr ""
+
+#. RCmma
+#: svtools/inc/langtab.hrc:336
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Komi-Zyrian"
+msgstr ""
+
+#. DLxCK
+#: svtools/inc/langtab.hrc:337
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Komi-Permyak"
+msgstr ""
+
+#. zRJy3
+#: svtools/inc/langtab.hrc:338
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Pitjantjatjara"
+msgstr ""
+
+#. X2WLD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:339
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Malawi)"
+msgstr ""
+
+#. BNve6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:340
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Erzya"
+msgstr ""
+
+#. bS6vy
+#: svtools/inc/langtab.hrc:341
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Mari, Meadow"
+msgstr ""
+
+#. 2YjMT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:342
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Papiamento (Curaçao)"
+msgstr ""
+
+#. QA2V4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:343
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Papiamento (Bonaire)"
+msgstr ""
+
+#. vozw6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:344
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Khanty"
+msgstr ""
+
+#. MBtJM
+#: svtools/inc/langtab.hrc:345
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Livonian"
+msgstr ""
+
+#. wNkoh
+#: svtools/inc/langtab.hrc:346
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Moksha"
+msgstr ""
+
+#. uCDU6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:347
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Mari, Hill"
+msgstr ""
+
+#. JEhY4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:348
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Nganasan"
+msgstr ""
+
+#. hr4pq
+#: svtools/inc/langtab.hrc:349
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Olonets"
+msgstr ""
+
+#. Arpn4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:350
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Veps"
+msgstr ""
+
+#. fJ3Ss
+#: svtools/inc/langtab.hrc:351
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Võro"
+msgstr ""
+
+#. HuWCs
+#: svtools/inc/langtab.hrc:352
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Nenets"
+msgstr ""
+
+#. 5Zxgd
+#: svtools/inc/langtab.hrc:353
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Aka (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. oBDBe
+#: svtools/inc/langtab.hrc:354
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Aka (Congo)"
+msgstr ""
+
+#. GRKCD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:355
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Dibole"
+msgstr ""
+
+#. cgMCr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:356
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Doondo"
+msgstr ""
+
+#. FmhF6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:357
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kaamba"
+msgstr ""
+
+#. BBf4G
+#: svtools/inc/langtab.hrc:358
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Koongo (Congo)"
+msgstr ""
+
+#. HbeaC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:359
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kunyi"
+msgstr ""
+
+#. wLxHD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:360
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ngungwel"
+msgstr ""
+
+#. 7cvAe
+#: svtools/inc/langtab.hrc:361
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Njyem (Congo)"
+msgstr ""
+
+#. G2SG8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:362
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Punu"
+msgstr ""
+
+#. WjBVL
+#: svtools/inc/langtab.hrc:363
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Suundi"
+msgstr ""
+
+#. 9nAA2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:364
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Teke-Kukuya"
+msgstr ""
+
+#. dwdUH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:365
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tsaangi"
+msgstr ""
+
+#. otqzC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:366
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Yaka (Congo)"
+msgstr ""
+
+#. JuMFF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:367
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Yaka (Democratic Republic of the Congo)"
+msgstr ""
+
+#. NDjGL
+#: svtools/inc/langtab.hrc:368
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Yombe (Congo)"
+msgstr ""
+
+#. MvwFr
+#: svtools/inc/langtab.hrc:369
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "N'ko"
+msgstr ""
+
+#. WFc6C
+#: svtools/inc/langtab.hrc:370
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+#. hEtfX
+#: svtools/inc/langtab.hrc:371
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Tibetan (India)"
+msgstr ""
+
+#. Agf93
+#: svtools/inc/langtab.hrc:372
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Cornish"
+msgstr ""
+
+#. EtH3H
+#: svtools/inc/langtab.hrc:373
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sami, Pite (Sweden)"
+msgstr ""
+
+#. jp6C9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:374
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ngäbere"
+msgstr ""
+
+#. 3nTLx
+#: svtools/inc/langtab.hrc:375
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kumyk"
+msgstr ""
+
+#. c56C9
+#: svtools/inc/langtab.hrc:376
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Nogai"
+msgstr ""
+
+#. CBiiA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:377
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Karakalpak Latin"
+msgstr ""
+
+#. CkEC7
+#: svtools/inc/langtab.hrc:378
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ladin"
+msgstr ""
+
+#. XAiVE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:379
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Burkina Faso)"
+msgstr ""
+
+#. EGzhe
+#: svtools/inc/langtab.hrc:380
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Puinave"
+msgstr ""
+
+#. HNcxe
+#: svtools/inc/langtab.hrc:381
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Maninkakan, Eastern, Latin"
+msgstr ""
+
+#. Kxi9E
+#: svtools/inc/langtab.hrc:382
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Avar"
+msgstr ""
+
+#. zumBa
+#: svtools/inc/langtab.hrc:383
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Cree, Plains, Latin"
+msgstr ""
+
+#. PQqU7
+#: svtools/inc/langtab.hrc:384
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Cree, Plains, Syllabics"
+msgstr ""
+
+#. kewgf
+#: svtools/inc/langtab.hrc:385
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Lengo"
+msgstr ""
+
+#. KtBfE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:386
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Côte d'Ivoire)"
+msgstr ""
+
+#. DTuEL
+#: svtools/inc/langtab.hrc:387
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Mali)"
+msgstr ""
+
+#. LFLk6
+#: svtools/inc/langtab.hrc:388
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Senegal)"
+msgstr ""
+
+#. mSK3x
+#: svtools/inc/langtab.hrc:389
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Benin)"
+msgstr ""
+
+#. tM6qQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:390
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Niger)"
+msgstr ""
+
+#. nCq6f
+#: svtools/inc/langtab.hrc:391
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Togo)"
+msgstr ""
+
+#. oCBvK
+#: svtools/inc/langtab.hrc:392
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kven Finnish"
+msgstr ""
+
+#. zjNcC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:393
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
+
+#. 8EbCs
+#: svtools/inc/langtab.hrc:394
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Gambia)"
+msgstr ""
+
+#. gEd8L
+#: svtools/inc/langtab.hrc:395
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Aranese"
+msgstr "এরাগোনিজ"
+
+#. TaEzQ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:396
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arpitan (France)"
+msgstr ""
+
+#. s4yFD
+#: svtools/inc/langtab.hrc:397
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arpitan (Italy)"
+msgstr ""
+
+#. FvPLF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:398
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Arpitan (Switzerland)"
+msgstr ""
+
+#. GgwXq
+#: svtools/inc/langtab.hrc:399
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr ""
+
+#. GZfWN
+#: svtools/inc/langtab.hrc:400
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Interlingue Occidental"
+msgstr ""
+
+#. FFkaK
+#: svtools/inc/langtab.hrc:401
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Apatani"
+msgstr ""
+
+#. EHHtS
+#: svtools/inc/langtab.hrc:402
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Mauritius)"
+msgstr ""
+
+#. atcMq
+#: svtools/inc/langtab.hrc:403
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Mauritius)"
+msgstr ""
+
+#. UZ4Pn
+#: svtools/inc/langtab.hrc:404
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Silesian"
+msgstr ""
+
+#. RJDLA
+#: svtools/inc/langtab.hrc:405
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)"
+msgstr ""
+
+#. v3WK8
+#: svtools/inc/langtab.hrc:406
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Malaysia)"
+msgstr ""
+
+#. 4sBjT
+#: svtools/inc/langtab.hrc:407
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Manchu"
+msgstr ""
+
+#. XH3fY
+#: svtools/inc/langtab.hrc:408
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Xibe"
+msgstr ""
+
+#. oGNdE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:409
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)"
+msgstr ""
+
+#. jQF7C
+#: svtools/inc/langtab.hrc:410
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Fon"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. cAPXF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:411
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Plautdietsch"
+msgstr ""
+
+#. 8LY2A
+#: svtools/inc/langtab.hrc:412
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Armenian, Eastern (Russia)"
+msgstr ""
+
+#. ieGNR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:413
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Armenian, Eastern (Iran)"
+msgstr ""
+
+#. US8Ga
+#: svtools/inc/langtab.hrc:414
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Armenian, Western (Armenia)"
+msgstr ""
+
+#. nzbrZ
+#: svtools/inc/langtab.hrc:415
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Armenian, Classical (Armenia)"
+msgstr ""
+
+#. BDKAa
+#: svtools/inc/langtab.hrc:416
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Malay Arabic (Malaysia)"
+msgstr ""
+
+#. AnrGG
+#: svtools/inc/langtab.hrc:417
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Malay Arabic (Brunei Darussalam)"
+msgstr ""
+
+#. utBog
+#: svtools/inc/langtab.hrc:418
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Juǀ’hoan"
+msgstr ""
+
+#. jPaAH
+#: svtools/inc/langtab.hrc:419
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Naro"
+msgstr ""
+
+#. mMVAF
+#: svtools/inc/langtab.hrc:420
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Iloko"
+msgstr ""
+
+#. AzGAy
+#: svtools/inc/langtab.hrc:421
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Zambia)"
+msgstr ""
+
+#. 7kkKy
+#: svtools/inc/langtab.hrc:422
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Sri Lanka)"
+msgstr ""
+
+#. xFPXp
+#: svtools/inc/langtab.hrc:423
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Up6ab
+#: svtools/inc/langtab.hrc:424
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Kabardian"
+msgstr ""
+
+#. BiDsR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:425
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Guadeloupean Creole French"
+msgstr ""
+
+#. 2b2P4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:426
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ligurian"
+msgstr ""
+
+#. 3LvEE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:427
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Minangkabau"
+msgstr ""
+
+#. nDkKR
+#: svtools/inc/langtab.hrc:428
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#. Fsz7D
+#: svtools/inc/templwin.hrc:41
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. zo57j
+#: svtools/inc/templwin.hrc:42
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "By"
+msgstr "না"
+
+#. Zh8Ni
+#: svtools/inc/templwin.hrc:43
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. eHFA4
+#: svtools/inc/templwin.hrc:44
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Keywords"
+msgstr "মরুওইবা ৱাহৈশিং"
+
+#. eYGnQ
+#: svtools/inc/templwin.hrc:45
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. Eg2eG
+#: svtools/inc/templwin.hrc:46
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. hokZy
+#: svtools/inc/templwin.hrc:47
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Modified on"
+msgstr "-দা শেমদোক্লবা"
+
+#. XMEJb
+#: svtools/inc/templwin.hrc:48
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Modified by"
+msgstr "-না শেমদোক্লবা"
+
+#. MWkd5
+#: svtools/inc/templwin.hrc:49
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Printed on"
+msgstr "-দা নমথোকপা"
+
+#. BBEEC
+#: svtools/inc/templwin.hrc:50
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Printed by"
+msgstr "-না নমথোকপা"
+
+#. VCGe3
+#: svtools/inc/templwin.hrc:51
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Subject"
+msgstr "হীরম"
+
+#. HVYdE
+#: svtools/inc/templwin.hrc:52
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. fXSja
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
+msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
+msgid "Templates: Address Book Assignment"
+msgstr ""
+
+#. AhGyN
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "addresstemplatedialog|label33"
+msgid "Data source:"
+msgstr "দাতা হৌরকফম"
+
+#. FSgAi
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "addresstemplatedialog|label43"
+msgid "Table:"
+msgstr "তেবল"
+
+#. xkk5e
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:171
+msgctxt "addresstemplatedialog|admin"
+msgid "_Assign"
+msgstr ""
+
+#. sws8j
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "addresstemplatedialog|label100"
+msgid "Address Book Source"
+msgstr "~এদ্রেস বুক দতা হৌফম... "
+
+#. K4oiz
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:540
+msgctxt "addresstemplatedialog|label23"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr "ফিল্দ এসাইনমেন্ত"
+
+#. vrBni
+#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "fileviewmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. AJiPc
+#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "fileviewmenu|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr "মিং ওনবা"
+
+#. puJ5X
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog"
+msgid "%1 Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. pyd6J
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|label5"
+msgid "Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. drQDY
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|label6"
+msgid "Height:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. ZWxGB
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|resolutionft"
+msgid "Resolution:"
+msgstr "রিজোলুসন"
+
+#. S9aHs
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:219
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "inches"
+msgstr ""
+
+#. dCstP
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:220
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "cm"
+msgstr "সে.মি."
+
+#. X5dLV
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:221
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "mm"
+msgstr "মি.মি."
+
+#. 6vWVJ
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:222
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#. ZqyAj
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:223
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "pixels"
+msgstr "পিক্সেল"
+
+#. kYLvv
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:236
+msgctxt "graphicexport|liststore1"
+msgid "pixels/cm"
+msgstr ""
+
+#. zjmFd
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:237
+msgctxt "graphicexport|liststore1"
+msgid "pixels/inch"
+msgstr ""
+
+#. iMZW3
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:238
+msgctxt "graphicexport|liststore1"
+msgid "pixels/meter"
+msgstr ""
+
+#. ENaqm
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:257
+msgctxt "graphicexport|label1"
+msgid "Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. hFaPC
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:293
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|label2"
+msgid "Color Depth"
+msgstr "মচুগী অরুবা"
+
+#. Tk5y2
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:357
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|label9"
+msgid "Quality"
+msgstr "~মগুণ"
+
+#. f4LYz
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:421
+msgctxt "graphicexport|label"
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#. hQadL
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:447
+msgctxt "graphicexport|rlecb"
+msgid "RLE encoding"
+msgstr ""
+
+#. EA7BF
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:463
+msgctxt "graphicexport|label3"
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#. qiLZK
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:489
+msgctxt "graphicexport|interlacedcb"
+msgid "Interlaced"
+msgstr ""
+
+#. BkbD3
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505
+msgctxt "graphicexport|label12"
+msgid "Mode"
+msgstr "মোদ"
+
+#. Nhj88
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|savetransparencycb"
+msgid "Save transparency"
+msgstr "পরিংগী মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+
+#. ZPmXf
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547
+msgctxt "graphicexport|labe"
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "অয়েকপা পোত্শকশিং"
+
+#. KMCxb
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:577
+msgctxt "graphicexport|binarycb"
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#. 8cZsH
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:593
+msgctxt "graphicexport|textcb"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. ECUb9
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:615
+msgctxt "graphicexport|label16"
+msgid "Encoding"
+msgstr "এনকোদিং"
+
+#. aeV52
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649
+msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb"
+msgid "Image preview (TIFF)"
+msgstr ""
+
+#. AeEJu
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:665
+msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb"
+msgid "Interchange (EPSI)"
+msgstr ""
+
+#. sRbZb
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:686
+msgctxt "graphicexport|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. Jfbgx
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:716
+msgctxt "graphicexport|color1rb"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. VeZFK
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732
+msgctxt "graphicexport|color2rb"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+
+#. BbSGF
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:754
+msgctxt "graphicexport|label18"
+msgid "Color Format"
+msgstr ""
+
+#. b6J7X
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:784
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|level1rb"
+msgid "Level 1"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. kuCNX
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|level2rb"
+msgid "Level 2"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. JUuBZ
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:822
+msgctxt "graphicexport|label19"
+msgid "Version"
+msgstr "ভর্সন"
+
+#. FjkbL
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:852
+msgctxt "graphicexport|compresslzw"
+msgid "LZW encoding"
+msgstr ""
+
+#. vXGXe
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:868
+msgctxt "graphicexport|compressnone"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. ghAqZ
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:890
+msgctxt "graphicexport|label20"
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#. LmAeC
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:936
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|label4"
+msgid "Information"
+msgstr "দোকুমেন্ত ঈ-পাউ"
+
+#. 68xBA
+#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:7
+msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog"
+msgid "Enable JRE?"
+msgstr ""
+
+#. s9RtZ
+#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:13
+msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
+msgstr ""
+
+#. 9exk9
+#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:17
+msgctxt "linewindow|none_line_button"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. LwyoW
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:18
+msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog"
+msgid "File Services"
+msgstr ""
+
+#. sz9uP
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "placeedit|typeLabel"
+msgid "Type:"
+msgstr "মখল"
+
+#. AkqhA
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:127
+msgctxt "placeedit|liststore1"
+msgid "WebDAV"
+msgstr ""
+
+#. uYEwE
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:128
+msgctxt "placeedit|liststore1"
+msgid "FTP"
+msgstr ""
+
+#. jtCfC
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:129
+msgctxt "placeedit|liststore1"
+msgid "SSH"
+msgstr ""
+
+#. 5aYwy
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:130
+msgctxt "placeedit|liststore1"
+msgid "Windows Share"
+msgstr ""
+
+#. NFxzA
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "placeedit|hostLabel"
+msgid "Host:"
+msgstr "পোস্ত"
+
+#. YuAy3
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:169
+msgctxt "placeedit|pathLabel"
+msgid "Root:"
+msgstr ""
+
+#. uEUaM
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "placeedit|shareLabel"
+msgid "Share:"
+msgstr "মওং"
+
+#. xJNi8
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:221
+msgctxt "placeedit|repositoryLabel"
+msgid "Repository:"
+msgstr ""
+
+#. 6xp54
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:233
+msgctxt "placeedit|webdavs"
+msgid "Secure connection"
+msgstr ""
+
+#. B8mT8
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:250
+#, fuzzy
+msgctxt "placeedit|loginLabel"
+msgid "User:"
+msgstr "শিজিন্নরিবা:"
+
+#. jRt98
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:276
+#, fuzzy
+msgctxt "placeedit|nameLabel"
+msgid "Label:"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. 6QfCF
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:320
+#, fuzzy
+msgctxt "placeedit|portLabel"
+msgid "Port:"
+msgstr "পোৰ্ত"
+
+#. 8boor
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:392
+msgctxt "placeedit|passwordLabel"
+msgid "Password:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. DFwBC
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:415
+#, fuzzy
+msgctxt "placeedit|rememberPassword"
+msgid "Remember password"
+msgstr "~পাসৱাৰ্দ নিংশিংবিয়ু"
+
+#. AnwWt
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:8
+msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog"
+msgid "Printer Setup"
+msgstr ""
+
+#. ZNAnC
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:40
+msgctxt "printersetupdialog|options"
+msgid "Options..."
+msgstr "ওপসনশিং..."
+
+#. NCVY4
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "printersetupdialog|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr "মমিং"
+
+#. utGE2
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "printersetupdialog|label3"
+msgid "Status:"
+msgstr "স্তেতস"
+
+#. GxvkC
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "printersetupdialog|label4"
+msgid "Type:"
+msgstr "মখল"
+
+#. amoGB
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "printersetupdialog|label5"
+msgid "Location:"
+msgstr "লৈফম"
+
+#. B66Zc
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "printersetupdialog|label6"
+msgid "Comment:"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল"
+
+#. 3uJUu
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:220
+msgctxt "printersetupdialog|properties"
+msgid "Properties..."
+msgstr "প্রোপর্তিশিং..."
+
+#. XHe8U
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:249
+msgctxt "printersetupdialog|label1"
+msgid "Printer"
+msgstr "প্রিন্তর"
+
+#. psFPB
+#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7
+msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা যারে"
+
+#. NH24h
+#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:13
+msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
+msgstr "খল্লবা দাতা তশেংনা মুত্থত্পা পাম্লব্রা?"
+
+#. dJB35
+#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:14
+msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
+msgid "Entry: %s"
+msgstr ""
+
+#. qKVAA
+#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:25
+#, fuzzy
+msgctxt "querydeletedialog|yes"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. KSj3y
+#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:41
+msgctxt "querydeletedialog|all"
+msgid "Delete _All"
+msgstr ""
+
+#. JXutA
+#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:56
+msgctxt "querydeletedialog|no"
+msgid "Do _Not Delete"
+msgstr ""
+
+#. KtcWg
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8
+msgctxt "restartdialog|RestartDialog"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#. yiVVe
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26
+msgctxt "restartdialog|yes"
+msgid "Restart Now"
+msgstr ""
+
+#. Dt64N
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:41
+msgctxt "restartdialog|no"
+msgid "Restart Later"
+msgstr ""
+
+#. LBUvc
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:70
+msgctxt "restartdialog|reason_java"
+msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. rv3cE
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:85
+msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
+msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. x2ZNk
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
+msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
+msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. DuVPb
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
+msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. WZXc9
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
+msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. hmir5
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
+msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CQyix
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
+msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. SANFq
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
+msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. MtNwS
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
+msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. T7Cuz
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
+msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. 8WEDo
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+msgctxt "restartdialog|reason_opengl"
+msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. AGbvD
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
+msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. sGe6v
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+msgctxt "restartdialog|reason_threading"
+msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. nUonf
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
+msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. weAzr
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+msgctxt "restartdialog|label"
+msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
+msgstr ""
+
+#. fpc8k
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
+msgctxt "restartdialog|reason_skia"
+msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/svx/messages.po b/translations/source/mni/svx/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..16b3214e7
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/svx/messages.po
@@ -0,0 +1,18443 @@
+#. extracted from svx
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
+"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Manipuri <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/mni/>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024218.000000\n"
+
+#. 3GkZj
+#: include/svx/strings.hrc:25
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
+msgid "Drawing object"
+msgstr "অয়েকপা পোত্শকশিং"
+
+#. 9yvmF
+#: include/svx/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "অয়েকপা পোত্শকশিং"
+
+#. MLbZt
+#: include/svx/strings.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUP"
+msgid "Group object"
+msgstr "কাংলুপ পোত্শক"
+
+#. tC4qm
+#: include/svx/strings.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUP"
+msgid "Group objects"
+msgstr "কাংলুপ পোত্শকশিং"
+
+#. piV8E
+#: include/svx/strings.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY"
+msgid "Blank group object"
+msgstr "অহাংবা কাংলুপ পোত্শকশিং"
+
+#. BBEPU
+#: include/svx/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY"
+msgid "Blank group objects"
+msgstr "অহাংবা কাংলুপ পোত্শকশিং"
+
+#. NVHmC
+#: include/svx/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE"
+msgid "Line"
+msgstr "পরিং"
+
+#. SD2Wy
+#: include/svx/strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Hori"
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "মরাক ওইবা পরিং"
+
+#. 3dPEH
+#: include/svx/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Vert"
+msgid "Vertical line"
+msgstr "ময়ুং ওইবা পরিং"
+
+#. JzFtj
+#: include/svx/strings.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Diag"
+msgid "Diagonal line"
+msgstr "দাইগোনেল ওইবা পরিং"
+
+#. YPAoe
+#: include/svx/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_ObjNamePluralLINE"
+msgid "Lines"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. yS2nC
+#: include/svx/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_ObjNameSingulRECT"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল"
+
+#. TDTj8
+#: include/svx/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_ObjNamePluralRECT"
+msgid "Rectangles"
+msgstr "রেক্তেঙ্গলশিং"
+
+#. fnV49
+#: include/svx/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_ObjNameSingulQUAD"
+msgid "Square"
+msgstr "স্কোয়ার"
+
+#. XkEHU
+#: include/svx/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_ObjNamePluralQUAD"
+msgid "Squares"
+msgstr "স্কোয়ারশিং"
+
+#. vw4Ut
+#: include/svx/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPARAL"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "পেরেলেলোগ্রাম"
+
+#. yCpvs
+#: include/svx/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPARAL"
+msgid "Parallelograms"
+msgstr "পেরেলেলোগ্রামশিং"
+
+#. SfDZQ
+#: include/svx/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_ObjNameSingulRECTRND"
+msgid "Rounded rectangle"
+msgstr "কোয়শিল্লবা রেক্তেঙ্গল"
+
+#. PYAii
+#: include/svx/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_ObjNamePluralRECTRND"
+msgid "Rounded Rectangles"
+msgstr "কোয়শিল্লবা রেক্তেঙ্গলশিং"
+
+#. xQAn8
+#: include/svx/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_ObjNameSingulQUADRND"
+msgid "rounded square"
+msgstr "কোয়শিল্লবা স্কোয়ার"
+
+#. JHxon
+#: include/svx/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_ObjNamePluralQUADRND"
+msgid "Rounded Squares"
+msgstr "কোয়শিল্লবা স্কোয়ারশিং"
+
+#. 89eHB
+#: include/svx/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPARALRND"
+msgid "Rounded Parallelogram"
+msgstr "কোয়শিল্লবা পেরেলেলোগ্রাম"
+
+#. WvCRG
+#: include/svx/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPARALRND"
+msgid "Rounded parallelograms"
+msgstr "কোয়শিল্লবা পেরেলেলোগ্রাম"
+
+#. NDXG6
+#: include/svx/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRC"
+msgid "Circle"
+msgstr "সর্কল"
+
+#. Bzk99
+#: include/svx/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRC"
+msgid "Circles"
+msgstr "সর্কলশিং"
+
+#. 2CxVR
+#: include/svx/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_ObjNameSingulSECT"
+msgid "Circle sector"
+msgstr "সর্কল সেক্তর"
+
+#. djBb7
+#: include/svx/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_ObjNamePluralSECT"
+msgid "Circle sectors"
+msgstr "সর্কল সেক্তরশিং"
+
+#. KAhqG
+#: include/svx/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCARC"
+msgid "Arc"
+msgstr "আর্ক"
+
+#. ZtPEx
+#: include/svx/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCARC"
+msgid "Arcs"
+msgstr "আর্কশিং"
+
+#. 7mXtq
+#: include/svx/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUT"
+msgid "Circle segment"
+msgstr "সর্কলগী শরুক মচেত"
+
+#. YkhbA
+#: include/svx/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUT"
+msgid "Circle segments"
+msgstr "সর্কলগী শরুক মচেতশিং"
+
+#. QsEuy
+#: include/svx/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRCE"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "ইল্লিপস"
+
+#. rUFxb
+#: include/svx/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRCE"
+msgid "Ellipses"
+msgstr "ইল্লিপসশিং"
+
+#. UADGo
+#: include/svx/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_ObjNameSingulSECTE"
+msgid "Ellipse Pie"
+msgstr "ইল্লিপস পাই"
+
+#. afCit
+#: include/svx/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_ObjNamePluralSECTE"
+msgid "Ellipse Pies"
+msgstr "ইল্লিপস পাইশিং"
+
+#. 7FXAW
+#: include/svx/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCARCE"
+msgid "Elliptical arc"
+msgstr "ইল্লিপসকী মওং ওইবা আর্ক"
+
+#. KdtfM
+#: include/svx/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCARCE"
+msgid "Elliptical arcs"
+msgstr "ইল্লিপসকী মওং ওইবা আর্কশিং"
+
+#. C4jME
+#: include/svx/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUTE"
+msgid "Ellipse Segment"
+msgstr "ইল্লিপসকী শরুক মচেত"
+
+#. wKC5F
+#: include/svx/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUTE"
+msgid "Ellipse Segments"
+msgstr "ইল্লিপসকী শরুক মচেতশিং"
+
+#. ibJ55
+#: include/svx/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY"
+msgid "Polygon"
+msgstr "পোলিগোন"
+
+#. AZFuB
+#: include/svx/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount"
+msgid "Polygon %2 corners"
+msgstr ""
+
+#. a6z8j
+#: include/svx/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPOLY"
+msgid "Polygons"
+msgstr "পোলিগোনশিং"
+
+#. WSEL3
+#: include/svx/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN"
+msgid "Polyline"
+msgstr "মশিং য়াম্বা পরিং"
+
+#. eBhxV
+#: include/svx/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount"
+msgid "Polyline with %2 corners"
+msgstr ""
+
+#. NjP7U
+#: include/svx/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPLIN"
+msgid "Polylines"
+msgstr "মশিং য়াম্বা পরিংশিং"
+
+#. KNPXt
+#: include/svx/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHLINE"
+msgid "Bézier curve"
+msgstr "Bézier অকোনবা পরিং"
+
+#. BhTAu
+#: include/svx/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHLINE"
+msgid "Bézier curves"
+msgstr "Bézier অকোনবা পরিং"
+
+#. LU3AK
+#: include/svx/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHFILL"
+msgid "Bézier curve"
+msgstr "Bézier অকোনবা পরিং"
+
+#. vLAWh
+#: include/svx/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHFILL"
+msgid "Bézier curves"
+msgstr "Bézier অকোনবা পরিং"
+
+#. FQeae
+#: include/svx/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "ফ্রি ফোর্ম পরিং"
+
+#. c8gFR
+#: include/svx/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_ObjNamePluralFREELINE"
+msgid "Freeform Lines"
+msgstr "ফ্রি ফোর্ম পরিংশিং"
+
+#. GSmPG
+#: include/svx/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "ফ্রি ফোর্ম পরিং"
+
+#. 8k7tC
+#: include/svx/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_ObjNamePluralFREEFILL"
+msgid "Freeform Lines"
+msgstr "ফ্রি ফোর্ম পরিংশিং"
+
+#. iwxqj
+#: include/svx/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE"
+msgid "Curve"
+msgstr "অকোনবা পরিং"
+
+#. CjzRc
+#: include/svx/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_ObjNameSingulNATSPLN"
+msgid "Natural Spline"
+msgstr "নেচরেল স্প্লাইন"
+
+#. CSFGL
+#: include/svx/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_ObjNamePluralNATSPLN"
+msgid "Natural Splines"
+msgstr "নেচরেল স্প্লাইনশিং"
+
+#. jpijx
+#: include/svx/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPERSPLN"
+msgid "Periodic Spline"
+msgstr "পেরোদিক স্প্লাইন"
+
+#. A2GLR
+#: include/svx/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPERSPLN"
+msgid "Periodic Splines"
+msgstr "পেরোদিক স্প্লাইনশিং"
+
+#. efEFM
+#: include/svx/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXT"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "তেক্সত ফ্রেম"
+
+#. MdV7N
+#: include/svx/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXT"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "তেক্সত ফ্রেম"
+
+#. 3Pvnw
+#: include/svx/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXTLNK"
+msgid "Linked text frame"
+msgstr "মরী লৈন্নরবা তেক্সত ফ্রেম"
+
+#. EtTZB
+#: include/svx/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXTLNK"
+msgid "Linked text frames"
+msgstr "মরী লৈন্নরবা তেক্সত ফ্রেমশিং"
+
+#. mw75y
+#: include/svx/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTITLETEXT"
+msgid "Title text"
+msgstr "মিংথোল তেক্সত"
+
+#. aAKEp
+#: include/svx/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTITLETEXT"
+msgid "Title texts"
+msgstr "মিংথোল তেক্সতশিং"
+
+#. 3DMmh
+#: include/svx/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT"
+msgid "Outline Text"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম তেক্সত"
+
+#. PDZGm
+#: include/svx/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT"
+msgid "Outline Texts"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম তেক্সতশিং"
+
+#. HspAE
+#: include/svx/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. DzfeY
+#: include/svx/strings.hrc:92
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF"
+msgid "Images"
+msgstr "মমিশিং"
+
+#. E9w8q
+#: include/svx/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFLNK"
+msgid "Linked image"
+msgstr ""
+
+#. YopD6
+#: include/svx/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFLNK"
+msgid "Linked images"
+msgstr ""
+
+#. wWACk
+#: include/svx/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE"
+msgid "Blank image object"
+msgstr ""
+
+#. uzsE4
+#: include/svx/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONE"
+msgid "Blank image objects"
+msgstr ""
+
+#. 8Za3o
+#: include/svx/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK"
+msgid "Blank linked image"
+msgstr ""
+
+#. 8W5JS
+#: include/svx/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK"
+msgid "Blank linked images"
+msgstr ""
+
+#. kUuBg
+#: include/svx/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTF"
+msgid "Metafile"
+msgstr "মেতা ফাইল"
+
+#. w5ykB
+#: include/svx/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTF"
+msgid "Metafiles"
+msgstr "মেতা ফাইলশিং"
+
+#. XBDAB
+#: include/svx/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK"
+msgid "Linked Metafile"
+msgstr "মরা লৈন্নরবা মেতাফাইল"
+
+#. ACpDE
+#: include/svx/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK"
+msgid "Linked Metafiles"
+msgstr "মরা লৈন্নরবা মেতাফাইলশিং"
+
+#. Pbmqw
+#: include/svx/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. WdAhn
+#: include/svx/strings.hrc:104
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS"
+msgid "Image with transparency"
+msgstr "মনুং মপাল ফাওনা উবগা লোয়ননা বিতমেপ"
+
+#. 3FkK6
+#: include/svx/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK"
+msgid "Linked Image"
+msgstr ""
+
+#. ydd77
+#: include/svx/strings.hrc:106
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK"
+msgid "Linked image with transparency"
+msgstr "মনুং মপাল ফাওনা উবগা লোয়ননা মরী লৈন্নরবা বিতমেপ"
+
+#. FVJeA
+#: include/svx/strings.hrc:107
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP"
+msgid "Images"
+msgstr "মমিশিং"
+
+#. mjfjF
+#: include/svx/strings.hrc:108
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS"
+msgid "Images with transparency"
+msgstr "মনুং মপাল ফাওনা উবগা লোয়ননা বিতমেপ"
+
+#. 8kaaN
+#: include/svx/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK"
+msgid "Linked images"
+msgstr ""
+
+#. DKMiE
+#: include/svx/strings.hrc:110
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK"
+msgid "Linked images with transparency"
+msgstr "মনুং মপাল ফাওনা উবগা লোয়ননা মরী লৈন্নরবা বিতমেপ"
+
+#. aeEoK
+#: include/svx/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE"
+msgid "Shape"
+msgstr "মওং"
+
+#. BZmgL
+#: include/svx/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE"
+msgid "Shapes"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. HBYSq
+#: include/svx/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFSVG"
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+#. pzxhb
+#: include/svx/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFSVG"
+msgid "SVGs"
+msgstr ""
+
+#. v2DTg
+#: include/svx/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF"
+msgid "WMF"
+msgstr ""
+
+#. LR2x6
+#: include/svx/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFWMF"
+msgid "WMFs"
+msgstr ""
+
+#. XcDs2
+#: include/svx/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF"
+msgid "EMF"
+msgstr ""
+
+#. JtdP2
+#: include/svx/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF"
+msgid "EMFs"
+msgstr ""
+
+#. b3os5
+#: include/svx/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_ObjNameSingulOLE2"
+msgid "embedded object (OLE)"
+msgstr "ননশিন্নরবা পোত্শক(OLE)"
+
+#. QMF8w
+#: include/svx/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_ObjNamePluralOLE2"
+msgid "Embedded objects (OLE)"
+msgstr "ননশিন্নরবা পোত্শকশিং (OLE)"
+
+#. mAAWu
+#: include/svx/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_ObjNameSingulUno"
+msgid "Control"
+msgstr "কন্ত্রোল"
+
+#. KrTeo
+#: include/svx/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_ObjNamePluralUno"
+msgid "Controls"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং"
+
+#. wfVg2
+#: include/svx/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFrame"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. q72EC
+#: include/svx/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_ObjNamePluralFrame"
+msgid "Frames"
+msgstr "ফ্রেমশিং"
+
+#. gYhqY
+#: include/svx/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE"
+msgid "Object Connectors"
+msgstr "পোত্শক শম্নহল্লিবা"
+
+#. 9XiCG
+#: include/svx/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_ObjNamePluralEDGE"
+msgid "Object Connectors"
+msgstr "পোত্শক শম্নহল্লিবা"
+
+#. HSDBo
+#: include/svx/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCAPTION"
+msgid "Callout"
+msgstr "কোলআউত"
+
+#. BdAJu
+#: include/svx/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCAPTION"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কোলআউতশিং"
+
+#. Ezpif
+#: include/svx/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPAGE"
+msgid "Preview object"
+msgstr "মমাংগী শক্তম পোত্শক"
+
+#. UCECt
+#: include/svx/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPAGE"
+msgid "Preview objects"
+msgstr "মমাংগী শক্তম পোত্শকশিং"
+
+#. GCVKi
+#: include/svx/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_ObjNameSingulMEASURE"
+msgid "Dimension line"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা পরিং"
+
+#. DokjU
+#: include/svx/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_ObjNamePluralMEASURE"
+msgid "Dimensioning objects"
+msgstr "মাইকৈ তাকলিবা পোত্শকশিং"
+
+#. iBQEy
+#: include/svx/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_ObjNamePlural"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "অয়েকপা পোত্শকশিং"
+
+#. xHrgo
+#: include/svx/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_ObjNameNoObj"
+msgid "No draw object"
+msgstr "দ্রো ওবজেক্ত নত্তবা"
+
+#. EEKnk
+#: include/svx/strings.hrc:135
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPlural"
+msgid "Draw object(s)"
+msgstr "দ্রো ওবজেক্তশিং"
+
+#. LYyRP
+#: include/svx/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCube3d"
+msgid "3D cube"
+msgstr "3D ক্যুব"
+
+#. ZsF4T
+#: include/svx/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCube3d"
+msgid "3D cubes"
+msgstr "3D ক্যুবশিং"
+
+#. h9hf7
+#: include/svx/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_ObjNameSingulExtrude3d"
+msgid "Extrusion object"
+msgstr "এক্সত্রুজন ওবজেক্ত"
+
+#. Ag6Pu
+#: include/svx/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_ObjNamePluralExtrude3d"
+msgid "Extrusion objects"
+msgstr "এক্সত্রুজন ওবজেক্তশিং"
+
+#. L3B8v
+#: include/svx/strings.hrc:140
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLathe3d"
+msgid "Rotation object"
+msgstr "অকোয়বা পোত্শক"
+
+#. e3vFm
+#: include/svx/strings.hrc:141
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralLathe3d"
+msgid "Rotation objects"
+msgstr "অকোয়বা পোত্শকশিং"
+
+#. CE5Gk
+#: include/svx/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_ObjNameSingulObj3d"
+msgid "3D object"
+msgstr "3D পোত্শক"
+
+#. pECo3
+#: include/svx/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_ObjNamePluralObj3d"
+msgid "3D objects"
+msgstr "3D পোত্শকশিং"
+
+#. Wuqvb
+#: include/svx/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_ObjNameSingulScene3d"
+msgid "3D scene"
+msgstr "3D শক্তম"
+
+#. tH8BD
+#: include/svx/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_ObjNamePluralScene3d"
+msgid "3D scenes"
+msgstr "3D শক্তমশিং"
+
+#. WdWuw
+#: include/svx/strings.hrc:146
+msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d"
+msgid "Sphere"
+msgstr "মতুম তাবা পোত্শক"
+
+#. YNXv5
+#: include/svx/strings.hrc:147
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralSphere3d"
+msgid "Spheres"
+msgstr "মতুম তাবা পোত্শকশিং"
+
+#. h4GBf
+#: include/svx/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_EditWithCopy"
+msgid "with copy"
+msgstr "শিনবগা লোয়ননা"
+
+#. NrVyW
+#: include/svx/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_EditPosSize"
+msgid "Set position and size for %1"
+msgstr ""
+
+#. ac4yY
+#: include/svx/strings.hrc:150
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditDelete"
+msgid "Delete %1"
+msgstr "$1মুত্থতলু"
+
+#. AweBA
+#: include/svx/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_EditMovToTop"
+msgid "Move %1 forward"
+msgstr ""
+
+#. G7EUR
+#: include/svx/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_EditMovToBtm"
+msgid "Move %1 further back"
+msgstr ""
+
+#. B83UQ
+#: include/svx/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_EditPutToTop"
+msgid "Move %1 to front"
+msgstr ""
+
+#. aHzgz
+#: include/svx/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_EditPutToBtm"
+msgid "Move %1 to back"
+msgstr ""
+
+#. Q6nSk
+#: include/svx/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_EditRevOrder"
+msgid "Reverse order of %1"
+msgstr ""
+
+#. cALbH
+#: include/svx/strings.hrc:156
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditMove"
+msgid "Move %1"
+msgstr "মফম হোংউ: $1"
+
+#. dskGp
+#: include/svx/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_EditResize"
+msgid "Resize %1"
+msgstr ""
+
+#. 5QxCS
+#: include/svx/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_EditRotate"
+msgid "Rotate %1"
+msgstr ""
+
+#. BD8aF
+#: include/svx/strings.hrc:159
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditMirrorHori"
+msgid "Flip %1 horizontal"
+msgstr "মরাক ওইনা ফ্লিপ তৌ"
+
+#. g7Qgy
+#: include/svx/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_EditMirrorVert"
+msgid "Flip %1 vertical"
+msgstr ""
+
+#. 8MR5T
+#: include/svx/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_EditMirrorDiag"
+msgid "Flip %1 diagonal"
+msgstr ""
+
+#. zDbgU
+#: include/svx/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_EditMirrorFree"
+msgid "Flip %1 freehand"
+msgstr ""
+
+#. AFUeA
+#: include/svx/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_EditShear"
+msgid "Distort %1 (slant)"
+msgstr ""
+
+#. QRoy3
+#: include/svx/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_EditCrook"
+msgid "Arrange %1 in circle"
+msgstr ""
+
+#. wvGVC
+#: include/svx/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_EditCrookContortion"
+msgid "Curve %1 in circle"
+msgstr ""
+
+#. iUJAq
+#: include/svx/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_EditDistort"
+msgid "Distort %1"
+msgstr ""
+
+#. GRiqx
+#: include/svx/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_EditRipUp"
+msgid "Undo %1"
+msgstr ""
+
+#. sE8PU
+#: include/svx/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_EditSetPointsSmooth"
+msgid "Modify bézier properties of %1"
+msgstr ""
+
+#. CzVVY
+#: include/svx/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_EditSetSegmentsKind"
+msgid "Modify bézier properties of %1"
+msgstr ""
+
+#. 5KcDa
+#: include/svx/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_EditSetGlueEscDir"
+msgid "Set exit direction for %1"
+msgstr ""
+
+#. Gbbmq
+#: include/svx/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_EditSetGluePercent"
+msgid "Set relative attribute at %1"
+msgstr ""
+
+#. Auc4o
+#: include/svx/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_EditSetGlueAlign"
+msgid "Set reference point for %1"
+msgstr ""
+
+#. M5Jac
+#: include/svx/strings.hrc:173
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditGroup"
+msgid "Group %1"
+msgstr "...না পুনশিনবা"
+
+#. wEEok
+#: include/svx/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_EditUngroup"
+msgid "Ungroup %1"
+msgstr ""
+
+#. XochA
+#: include/svx/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_EditSetAttributes"
+msgid "Apply attributes to %1"
+msgstr ""
+
+#. kzth3
+#: include/svx/strings.hrc:176
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditSetStylesheet"
+msgid "Apply Styles to %1"
+msgstr "স্তাইল শিজিন্নৌ : $1"
+
+#. PDT8V
+#: include/svx/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_EditDelStylesheet"
+msgid "Remove Style from %1"
+msgstr ""
+
+#. 5DwCY
+#: include/svx/strings.hrc:178
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditConvToPoly"
+msgid "Convert %1 to polygon"
+msgstr "পোলিগোন্দা ওন্থোকপা"
+
+#. TPv7Q
+#: include/svx/strings.hrc:179
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditConvToPolys"
+msgid "Convert %1 to polygons"
+msgstr "পোলিগোন্দা ওন্থোকপা"
+
+#. ompqC
+#: include/svx/strings.hrc:180
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditConvToCurve"
+msgid "Convert %1 to curve"
+msgstr "অকোনবদা ওন্থোকপা"
+
+#. gax8J
+#: include/svx/strings.hrc:181
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditConvToCurves"
+msgid "Convert %1 to curves"
+msgstr "অকোনবদা ওন্থোকপা"
+
+#. s96Mt
+#: include/svx/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_EditConvToContour"
+msgid "Convert %1 to contour"
+msgstr ""
+
+#. LAyEj
+#: include/svx/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_EditConvToContours"
+msgid "Convert %1 to contours"
+msgstr ""
+
+#. jzxvB
+#: include/svx/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_EditAlign"
+msgid "Align %1"
+msgstr ""
+
+#. jocJd
+#: include/svx/strings.hrc:185
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditAlignVTop"
+msgid "Align %1 to top"
+msgstr "মথক্তা পরেং চান্নহল্লো"
+
+#. WFGbz
+#: include/svx/strings.hrc:186
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditAlignVBottom"
+msgid "Align %1 to bottom"
+msgstr "মখাদা পরো চান্নহল্লো"
+
+#. SyXzE
+#: include/svx/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_EditAlignVCenter"
+msgid "Horizontally center %1"
+msgstr ""
+
+#. TgGUN
+#: include/svx/strings.hrc:188
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditAlignHLeft"
+msgid "Align %1 to left"
+msgstr "মথক্তা পরেং চান্নহল্লো"
+
+#. s3Erz
+#: include/svx/strings.hrc:189
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditAlignHRight"
+msgid "Align %1 to right"
+msgstr "মথক্তা পরেং চান্নহল্লো"
+
+#. apfuW
+#: include/svx/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_EditAlignHCenter"
+msgid "Vertically center %1"
+msgstr ""
+
+#. ttEmT
+#: include/svx/strings.hrc:191
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditAlignCenter"
+msgid "Center %1"
+msgstr "Centre _X"
+
+#. xkGug
+#: include/svx/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_EditTransform"
+msgid "Transform %1"
+msgstr ""
+
+#. smiFA
+#: include/svx/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_EditCombine_PolyPoly"
+msgid "Combine %1"
+msgstr ""
+
+#. PypoU
+#: include/svx/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_EditMergeMergePoly"
+msgid "Merge %1"
+msgstr ""
+
+#. 2KfaD
+#: include/svx/strings.hrc:195
+msgctxt "STR_EditMergeSubstractPoly"
+msgid "Subtract %1"
+msgstr ""
+
+#. gKFow
+#: include/svx/strings.hrc:196
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EditMergeIntersectPoly"
+msgid "Intersect %1"
+msgstr "ককনফম"
+
+#. M8onz
+#: include/svx/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_DistributeMarkedObjects"
+msgid "Distribute selected objects"
+msgstr "খল্লবা পোত্শকশিং য়েন্থোকপা"
+
+#. CnGYu
+#: include/svx/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_EqualizeWidthMarkedObjects"
+msgid "Equalize Width %1"
+msgstr ""
+
+#. zBTZe
+#: include/svx/strings.hrc:199
+msgctxt "STR_EqualizeHeightMarkedObjects"
+msgid "Equalize Height %1"
+msgstr ""
+
+#. JWmM2
+#: include/svx/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_EditCombine_OnePoly"
+msgid "Combine %1"
+msgstr ""
+
+#. k5kFN
+#: include/svx/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_EditDismantle_Polys"
+msgid "Split %1"
+msgstr ""
+
+#. weAmr
+#: include/svx/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_EditDismantle_Lines"
+msgid "Split %1"
+msgstr ""
+
+#. Yofeq
+#: include/svx/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_EditImportMtf"
+msgid "Split %1"
+msgstr ""
+
+#. hWuuR
+#: include/svx/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_ExchangePaste"
+msgid "Insert object(s)"
+msgstr "পোত্শকশিং হাপচিনবা"
+
+#. EaVu8
+#: include/svx/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_DragInsertPoint"
+msgid "Insert point to %1"
+msgstr ""
+
+#. AGGij
+#: include/svx/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_DragInsertGluePoint"
+msgid "Insert glue point to %1"
+msgstr ""
+
+#. 6JqED
+#: include/svx/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_DragMethMovHdl"
+msgid "Move reference-point"
+msgstr "মরা লৈন্নবা-বিন্দুগী মফম হোংবা"
+
+#. o8CAF
+#: include/svx/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_DragMethObjOwn"
+msgid "Geometrically change %1"
+msgstr ""
+
+#. ghkib
+#: include/svx/strings.hrc:209
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DragMethMove"
+msgid "Move %1"
+msgstr "মফম হোংউ: $1"
+
+#. BCrkD
+#: include/svx/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_DragMethResize"
+msgid "Resize %1"
+msgstr ""
+
+#. xonh6
+#: include/svx/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_DragMethRotate"
+msgid "Rotate %1"
+msgstr ""
+
+#. kBYzN
+#: include/svx/strings.hrc:212
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DragMethMirrorHori"
+msgid "Flip %1 horizontal"
+msgstr "মরাক ওইনা ফ্লিপ তৌ"
+
+#. CBBXE
+#: include/svx/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_DragMethMirrorVert"
+msgid "Flip %1 vertical"
+msgstr ""
+
+#. uHCGD
+#: include/svx/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_DragMethMirrorDiag"
+msgid "Flip %1 diagonal"
+msgstr ""
+
+#. vRwXA
+#: include/svx/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_DragMethMirrorFree"
+msgid "Flip %1 freehand"
+msgstr ""
+
+#. 9xhJw
+#: include/svx/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_DragMethGradient"
+msgid "Interactive gradient for %1"
+msgstr ""
+
+#. Fst87
+#: include/svx/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_DragMethTransparence"
+msgid "Interactive transparency for %1"
+msgstr ""
+
+#. jgbKK
+#: include/svx/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_DragMethShear"
+msgid "Distort %1 (slant)"
+msgstr ""
+
+#. Eo8H6
+#: include/svx/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_DragMethCrook"
+msgid "Arrange %1 in circle"
+msgstr ""
+
+#. stAcK
+#: include/svx/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_DragMethCrookContortion"
+msgid "Curve %1 in circle"
+msgstr ""
+
+#. VbA6t
+#: include/svx/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_DragMethDistort"
+msgid "Distort %1"
+msgstr ""
+
+#. YjghP
+#: include/svx/strings.hrc:222
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DragMethCrop"
+msgid "Crop %1"
+msgstr "...না পুনশিনবা"
+
+#. ViifK
+#: include/svx/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_DragRectEckRad"
+msgid "Alter radius by %1"
+msgstr ""
+
+#. usEq4
+#: include/svx/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_DragPathObj"
+msgid "Change %1"
+msgstr ""
+
+#. X4GFU
+#: include/svx/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_DragRectResize"
+msgid "Resize %1"
+msgstr ""
+
+#. qF4Px
+#: include/svx/strings.hrc:226
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DragCaptFram"
+msgid "Move %1"
+msgstr "মফম হোংউ: $1"
+
+#. fKuKa
+#: include/svx/strings.hrc:227
+msgctxt "STR_DragCaptTail"
+msgid "Move end point of %1"
+msgstr ""
+
+#. ewcHx
+#: include/svx/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_DragCircAngle"
+msgid "Adjust angle by %1"
+msgstr ""
+
+#. L8rCz
+#: include/svx/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_DragEdgeTail"
+msgid "Change %1"
+msgstr ""
+
+#. UxCCc
+#: include/svx/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_ViewTextEdit"
+msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
+msgstr ""
+
+#. 23tL7
+#: include/svx/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_ViewMarked"
+msgid "%1 selected"
+msgstr ""
+
+#. yQkFZ
+#: include/svx/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_ViewMarkedPoint"
+msgid "Point from %1"
+msgstr ""
+
+#. RGnTk
+#: include/svx/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_ViewMarkedPoints"
+msgid "%2 points from %1"
+msgstr ""
+
+#. u9oDR
+#: include/svx/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoint"
+msgid "Glue point from %1"
+msgstr ""
+
+#. BCTCL
+#: include/svx/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoints"
+msgid "%2 glue points from %1"
+msgstr ""
+
+#. CDqRQ
+#: include/svx/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_ViewMarkObjs"
+msgid "Mark objects"
+msgstr "পোত্শকশিং খুদম তৌবা"
+
+#. SLrPJ
+#: include/svx/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_ViewMarkMoreObjs"
+msgid "Mark additional objects"
+msgstr "অহেনবা পোত্শকশিং খহদম তৌবা"
+
+#. hczKZ
+#: include/svx/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_ViewMarkPoints"
+msgid "Mark points"
+msgstr "বিন্দুশিং খুদম তৌবা"
+
+#. 778bF
+#: include/svx/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_ViewMarkMorePoints"
+msgid "Mark additional points"
+msgstr "অহেনবা বিন্দুশিং খুদম তৌবা"
+
+#. cFBRw
+#: include/svx/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_ViewMarkGluePoints"
+msgid "Mark glue points"
+msgstr " গ্লু বিন্দুশিং খুদম তৌবা"
+
+#. 5uDeK
+#: include/svx/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_ViewMarkMoreGluePoints"
+msgid "Mark additional glue points"
+msgstr "অহেনবা গ্লু বিন্দুশিং খুদম তৌবা"
+
+#. D5ZZA
+#: include/svx/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_ViewCreateObj"
+msgid "Create %1"
+msgstr ""
+
+#. 7FoxD
+#: include/svx/strings.hrc:243
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UndoInsertObj"
+msgid "Insert %1"
+msgstr "$1হাপচিল্লু"
+
+#. 9hXBp
+#: include/svx/strings.hrc:244
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UndoCopyObj"
+msgid "Copy %1"
+msgstr "শিন্দোকউ: $1"
+
+#. arzhD
+#: include/svx/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_UndoObjOrdNum"
+msgid "Change object order of %1"
+msgstr ""
+
+#. QTZxE
+#: include/svx/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_UndoObjSetText"
+msgid "Edit text of %1"
+msgstr ""
+
+#. un957
+#: include/svx/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_UndoNewPage"
+msgid "Insert page"
+msgstr "লমাই হাপচিনবা"
+
+#. vBvUC
+#: include/svx/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_UndoDelPage"
+msgid "Delete page"
+msgstr "লমাই মুত্থত্পা"
+
+#. rFgUQ
+#: include/svx/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_UndoCopPage"
+msgid "Copy page"
+msgstr "লমাই শিনবা"
+
+#. EYfZc
+#: include/svx/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_UndoMovPage"
+msgid "Change order of pages"
+msgstr " লমাইশিংগী মথং-মনাও হোংদোকপা"
+
+#. BQRVo
+#: include/svx/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_UndoDelPageMasterDscr"
+msgid "Clear background page assignment"
+msgstr "হৌরকফমগী লমাই শিন্থাবা শেংদোকপা"
+
+#. 79Cxu
+#: include/svx/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_UndoChgPageMasterDscr"
+msgid "Change background page assignment"
+msgstr "হৌরকফমগী লমাই শিন্থাবা হোংদোকপা"
+
+#. 9P8JF
+#: include/svx/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_UndoMergeModel"
+msgid "Insert document"
+msgstr "দোকুমেন্ত হাপচিনবা"
+
+#. w3W7h
+#: include/svx/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_UndoNewLayer"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "থাক হাপচিনবা"
+
+#. 7pifL
+#: include/svx/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_UndoDelLayer"
+msgid "Delete layer"
+msgstr "থাক মুত্থত্পা"
+
+#. MFCAk
+#. Undo/Redo for setting object's name (#i73249#)
+#: include/svx/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_UndoObjName"
+msgid "Change object name of %1 to"
+msgstr ""
+
+#. D4AsZ
+#: include/svx/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_UndoObjTitle"
+msgid "Change object title of %1"
+msgstr ""
+
+#. tqeMT
+#: include/svx/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_UndoObjDescription"
+msgid "Change object description of %1"
+msgstr ""
+
+#. XcY5w
+#: include/svx/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_ItemValON"
+msgid "on"
+msgstr "ওন"
+
+#. e6RAB
+#: include/svx/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_ItemValOFF"
+msgid "off"
+msgstr "ওফ"
+
+#. gaXKQ
+#: include/svx/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_ItemValYES"
+msgid "yes"
+msgstr "হোয়"
+
+#. 65SoV
+#: include/svx/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_ItemValNO"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. aeEuB
+#: include/svx/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE1"
+msgid "Type 1"
+msgstr "মখল 1"
+
+#. BFaLY
+#: include/svx/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE2"
+msgid "Type 2"
+msgstr "মখল 2"
+
+#. KFMjw
+#: include/svx/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE3"
+msgid "Type 3"
+msgstr "মখল 3"
+
+#. 48UKA
+#: include/svx/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE4"
+msgid "Type 4"
+msgstr "মখল 4"
+
+#. DVm64
+#: include/svx/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCHORI"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. ZYYeS
+#: include/svx/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCVERT"
+msgid "Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইবা"
+
+#. HcoYN
+#: include/svx/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. uZNFq
+#: include/svx/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZENONE"
+msgid "Off"
+msgstr "ওফ "
+
+#. 2ZQvA
+#: include/svx/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEPROP"
+msgid "Proportional"
+msgstr "চুন্নবা"
+
+#. Ej4Ya
+#: include/svx/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES"
+msgid "Fit to size (all rows separately) "
+msgstr "অচৌ-অপিক্কী ফিত তৌবা (পরিংশিং খুদিংমক তোঙান-তোঙান্না) "
+
+#. Wr4kE
+#: include/svx/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT"
+msgid "Use hard attributes"
+msgstr "হার্দ এত্রিবিয়ুতশিং শিজিন্নবা"
+
+#. 73uL2
+#: include/svx/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJTOP"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. 3Cde5
+#: include/svx/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJCENTER"
+msgid "Center"
+msgstr "ময়াই"
+
+#. AR3n7
+#: include/svx/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. UmBBe
+#: include/svx/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBLOCK"
+msgid "Use entire height"
+msgstr "অৱাংবা পুম্বা শিজিন্নৌ"
+
+#. dRtWD
+#: include/svx/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH"
+msgid "Stretched"
+msgstr "চাওথোক্লবা"
+
+#. kGXVu
+#: include/svx/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. bDPBk
+#: include/svx/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER"
+msgid "Center"
+msgstr "ময়াই"
+
+#. tVhNN
+#: include/svx/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJRIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. K8NiD
+#: include/svx/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK"
+msgid "Use entire width"
+msgstr "অপাকপা পুম্বা শিজিন্নবা"
+
+#. H7dgd
+#: include/svx/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH"
+msgid "Stretched"
+msgstr "চাওথোক্লবা"
+
+#. q5eQw
+#: include/svx/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE"
+msgid "off"
+msgstr "ওফ"
+
+#. Roba3
+#: include/svx/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_BLINK"
+msgid "flash"
+msgstr "খংঙান-ঙানবা"
+
+#. UDFFC
+#: include/svx/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL"
+msgid "Scroll Through"
+msgstr " স্ক্ৰোল থ্রু"
+
+#. A9BQL
+#: include/svx/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE"
+msgid "alternating"
+msgstr "ওন্না-ওন্ননা"
+
+#. EkPkn
+#: include/svx/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE"
+msgid "Scroll In"
+msgstr "চিংথবা"
+
+#. x3Yd5
+#: include/svx/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT"
+msgid "left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. w7PTQ
+#: include/svx/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_UP"
+msgid "up"
+msgstr "মথক"
+
+#. oMaiF
+#: include/svx/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT"
+msgid "right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. tQTCd
+#: include/svx/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN"
+msgid "down"
+msgstr "মখা"
+
+#. 6MMYx
+#: include/svx/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES"
+msgid "Standard Connector"
+msgstr "স্তেন্দর্দ শম্নহল্লিবা"
+
+#. SLdM8
+#: include/svx/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES"
+msgid "Line Connector"
+msgstr "পরিং শম্নহল্লিবা"
+
+#. ZAtDC
+#: include/svx/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_ONELINE"
+msgid "Straight Connector"
+msgstr "চুম্না শম্নহল্লিবা"
+
+#. 9qXds
+#: include/svx/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_BEZIER"
+msgid "Curved Connector"
+msgstr "খোয়রবা পরিং শম্নহল্লিবা"
+
+#. MGEse
+#: include/svx/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD"
+msgid "Standard"
+msgstr "স্তেন্দর্দ"
+
+#. sNziy
+#: include/svx/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_RADIUS"
+msgid "Radius"
+msgstr "রেদিয়স"
+
+#. LcFuk
+#: include/svx/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO"
+msgid "automatic"
+msgstr "মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. eocRP
+#: include/svx/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE"
+msgid "left outside"
+msgstr "মপানগী ওইথংবা"
+
+#. ZUEgu
+#: include/svx/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE"
+msgid "inside (centered)"
+msgstr "মনুংগী(ময়াই ওইবা)"
+
+#. GKuxD
+#: include/svx/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID"
+msgid "right outside"
+msgstr "মপানগী য়েত্থংবা"
+
+#. zGpyM
+#: include/svx/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO"
+msgid "automatic"
+msgstr "মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. jA4pb
+#: include/svx/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_ABOVE"
+msgid "on the line"
+msgstr "পরিংগী মথক"
+
+#. iqYjg
+#: include/svx/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE"
+msgid "broken line"
+msgstr "অকায়বা পরিং"
+
+#. h8npu
+#: include/svx/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_BELOW"
+msgid "below the line"
+msgstr "পরিংগী মখা"
+
+#. WL8XG
+#: include/svx/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN"
+msgid "centered"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. hy9eX
+#: include/svx/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL"
+msgid "full circle"
+msgstr "অথনবা সর্কল"
+
+#. 6BdZt
+#: include/svx/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_SECT"
+msgid "Circle Pie"
+msgstr "সর্কলগী পাই"
+
+#. j6Bc3
+#: include/svx/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_CUT"
+msgid "Circle segment"
+msgstr "সর্কলগী শরুক মচেত"
+
+#. 7sN8d
+#: include/svx/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_ARC"
+msgid "Arc"
+msgstr "আর্ক"
+
+#. CiXKC
+#. Strings for the templates dialog
+#: include/svx/strings.hrc:314
+msgctxt "SIP_UNKNOWN_ATTR"
+msgid "Unknown attribute"
+msgstr "শকখংদবা এত্রিবিয়ুত"
+
+#. ehWkk
+#. Strings for the templates dialog
+#: include/svx/strings.hrc:316
+msgctxt "SIP_XA_LINESTYLE"
+msgid "Line style"
+msgstr "পরিংগী স্তাইল"
+
+#. BbP7X
+#: include/svx/strings.hrc:317
+msgctxt "SIP_XA_LINEDASH"
+msgid "Line pattern"
+msgstr "পরিংগী নোমুনা"
+
+#. 4NCnS
+#: include/svx/strings.hrc:318
+msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH"
+msgid "Line width"
+msgstr "পরিংগী অপাকপা"
+
+#. NuJkv
+#: include/svx/strings.hrc:319
+msgctxt "SIP_XA_LINECOLOR"
+msgid "Line color"
+msgstr "পরিংগী মচু"
+
+#. NgaPV
+#: include/svx/strings.hrc:320
+msgctxt "SIP_XA_LINESTART"
+msgid "Line head"
+msgstr "পরিংগী অহৌবা"
+
+#. UYBDU
+#: include/svx/strings.hrc:321
+msgctxt "SIP_XA_LINEEND"
+msgid "Line end"
+msgstr "পরিংগী অরোয়বা"
+
+#. DJkAF
+#: include/svx/strings.hrc:322
+msgctxt "SIP_XA_LINESTARTWIDTH"
+msgid "Line head width"
+msgstr "পরিংগী অহৌবা অপাকপা"
+
+#. QqA6b
+#: include/svx/strings.hrc:323
+msgctxt "SIP_XA_LINEENDWIDTH"
+msgid "Line end width"
+msgstr "পরিংগী অতরোয়বা অপাকপা"
+
+#. FcHDB
+#: include/svx/strings.hrc:324
+msgctxt "SIP_XA_LINESTARTCENTER"
+msgid "Center arrowhead"
+msgstr "তেনজৈগী মমাংগী ময়াই"
+
+#. KnFtT
+#: include/svx/strings.hrc:325
+msgctxt "SIP_XA_LINEENDCENTER"
+msgid "Center arrowend"
+msgstr "তেনজৈগী অরোয়বগী ময়াই"
+
+#. 2UZUA
+#: include/svx/strings.hrc:326
+msgctxt "SIP_XA_LINETRANSPARENCE"
+msgid "Line transparency"
+msgstr "পরিংগী মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+
+#. 5MLYD
+#: include/svx/strings.hrc:327
+msgctxt "SIP_XA_LINEJOINT"
+msgid "Line joint"
+msgstr "পরিং শম্নবা"
+
+#. ArqSC
+#: include/svx/strings.hrc:328
+msgctxt "SIP_XATTRSET_LINE"
+msgid "Line attributes"
+msgstr "পরিংগী এত্রিবিয়ুতস"
+
+#. dufaT
+#: include/svx/strings.hrc:329
+msgctxt "SIP_XA_FILLSTYLE"
+msgid "Fill style"
+msgstr "স্তাইল থলহনবা"
+
+#. RDcH6
+#: include/svx/strings.hrc:330
+msgctxt "SIP_XA_FILLCOLOR"
+msgid "Fillcolor"
+msgstr "মচু হাপচিনবা"
+
+#. DJM9B
+#: include/svx/strings.hrc:331
+msgctxt "SIP_XA_FILLGRADIENT"
+msgid "Gradient"
+msgstr "গ্রেদিয়েন্ত"
+
+#. gbABb
+#: include/svx/strings.hrc:332
+msgctxt "SIP_XA_FILLHATCH"
+msgid "Hatching"
+msgstr "হেচ্চিং"
+
+#. GE68t
+#: include/svx/strings.hrc:333
+msgctxt "SIP_XA_FILLBITMAP"
+msgid "Fillbitmap"
+msgstr "বিতমেপ হাপচিনবা"
+
+#. DV2Ss
+#: include/svx/strings.hrc:334
+msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "মনুং-মপাল পাওনা উবা"
+
+#. eK8kh
+#: include/svx/strings.hrc:335
+msgctxt "SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT"
+msgid "Number of gradient steps"
+msgstr "গ্ৰেদিয়েন্ত খোংথাংশিংগী মশিং"
+
+#. AVtYF
+#: include/svx/strings.hrc:336
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILE"
+msgid "Tile fill"
+msgstr "তাইল থলহনবা"
+
+#. D7T2o
+#: include/svx/strings.hrc:337
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POS"
+msgid "Fillbitmap position"
+msgstr "ফিলবিতমেপকী মফম(থাক)"
+
+#. NVLGP
+#: include/svx/strings.hrc:338
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEX"
+msgid "Fillbitmap width"
+msgstr "ফিলবিতমেপগী অপাকপা"
+
+#. PSCTE
+#: include/svx/strings.hrc:339
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEY"
+msgid "Height of fillbitmap"
+msgstr "ফিলবিতমেপকী অৱাংবা"
+
+#. zW4zt
+#: include/svx/strings.hrc:340
+msgctxt "SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE"
+msgid "Transparent gradient"
+msgstr "মনুং-মপাল ফাওনা উবা গ্ৰেদিয়েন্ত"
+
+#. DBBgQ
+#: include/svx/strings.hrc:341
+msgctxt "SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR"
+msgid "Fill reserved for 2"
+msgstr "2 গীদমক থম্লবা থলহনবা"
+
+#. PaSqp
+#: include/svx/strings.hrc:342
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG"
+msgid "Tile size not in %"
+msgstr "% দা তাইল অচৌ-অপিক নত্তে"
+
+#. fwikV
+#: include/svx/strings.hrc:343
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX"
+msgid "Tile offset X in %"
+msgstr "% দা তাইল ওফসেত X"
+
+#. FQgvE
+#: include/svx/strings.hrc:344
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY"
+msgid "Tile offset Y in %"
+msgstr "% দা তাইল ওফসেত Y"
+
+#. NUEGF
+#: include/svx/strings.hrc:345
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_STRETCH"
+msgid "Bitmap scaling"
+msgstr "বিতমেপ স্কেলিং"
+
+#. pc9yk
+#: include/svx/strings.hrc:346
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX"
+msgid "Tile position X in %"
+msgstr "% ত তাইল মফম(থাক) X"
+
+#. DH43F
+#: include/svx/strings.hrc:347
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY"
+msgid "Tile position Y in %"
+msgstr "%ত তাইল মফম(থাক) Y"
+
+#. 8GFpS
+#: include/svx/strings.hrc:348
+msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND"
+msgid "Background fill"
+msgstr "হৌরকফম থলহন্বা"
+
+#. 2SvhA
+#: include/svx/strings.hrc:349
+msgctxt "SIP_XATTRSET_FILL"
+msgid "Area attributes"
+msgstr "এরিয়া এত্রিবিয়ুতস"
+
+#. TE8CS
+#: include/svx/strings.hrc:350
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE"
+msgid "Fontwork style"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক স্তাইল"
+
+#. qMnRZ
+#: include/svx/strings.hrc:351
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTADJUST"
+msgid "Fontwork alignment"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক পরিং চান্নহনবা"
+
+#. fpGEZ
+#: include/svx/strings.hrc:352
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE"
+msgid "Fontwork spacing"
+msgstr "ফোন্ত ৱর্ক হাংহল্লিবা"
+
+#. CUBXL
+#: include/svx/strings.hrc:353
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART"
+msgid "Fontwork font begin"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক ময়েক্কী অহৌবা"
+
+#. JSVHo
+#: include/svx/strings.hrc:354
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTMIRROR"
+msgid "Fontwork mirror"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক মিংশেল"
+
+#. P5W29
+#: include/svx/strings.hrc:355
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTOUTLINE"
+msgid "Fontwork outline"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক মপান্থোংগী শক্তম"
+
+#. LKCDD
+#: include/svx/strings.hrc:356
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHADOW"
+msgid "Fontwork shadow"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক মমি"
+
+#. oDiYn
+#: include/svx/strings.hrc:357
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR"
+msgid "Fontwork shadow color"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক মমিগী মচু"
+
+#. sFLRA
+#: include/svx/strings.hrc:358
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL"
+msgid "Fontwork shadow offset X"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক মমি ওফসেত X"
+
+#. daERW
+#: include/svx/strings.hrc:359
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL"
+msgid "Fontwork shadow offset Y"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক মমি ওফসেত Y"
+
+#. LdeJZ
+#: include/svx/strings.hrc:360
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM"
+msgid "Hide fontwork outline"
+msgstr "ফোন্তৱর্ককী মপান্থোংগী শক্তম লোতলগা থম্মু"
+
+#. 3sPPg
+#: include/svx/strings.hrc:361
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP"
+msgid "Fontwork shadow transparency"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক মমিগী মনুং-মপাল ফাওনা উবা"
+
+#. q6MHs
+#: include/svx/strings.hrc:362
+msgctxt "SIP_SA_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "মমি"
+
+#. dSwen
+#: include/svx/strings.hrc:363
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWCOLOR"
+msgid "Shadow color"
+msgstr " মমিগী মচু"
+
+#. HcLrC
+#: include/svx/strings.hrc:364
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWXDIST"
+msgid "Shadow spacing X"
+msgstr "মমি হাংহল্লিবা X"
+
+#. TMGmk
+#: include/svx/strings.hrc:365
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWYDIST"
+msgid "Shadow spacing Y"
+msgstr "মমি হাংহল্লিবা Y"
+
+#. u5baB
+#: include/svx/strings.hrc:366
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE"
+msgid "Shadow transparency"
+msgstr "মমি মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+
+#. sDFuG
+#: include/svx/strings.hrc:367
+msgctxt "SIP_SA_SHADOW3D"
+msgid "3D shadow"
+msgstr "3D মমি"
+
+#. FGU8f
+#: include/svx/strings.hrc:368
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWPERSP"
+msgid "Perspective shadow"
+msgstr "মিতয়েংফম মমি"
+
+#. MV529
+#: include/svx/strings.hrc:369
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONTYPE"
+msgid "Type of legend"
+msgstr "লিজেন্দগী মখল"
+
+#. GAtWb
+#: include/svx/strings.hrc:370
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE"
+msgid "Fixed legend angle"
+msgstr "লেপ্লবা লিজেন্দ এঙ্গল"
+
+#. SgHKq
+#: include/svx/strings.hrc:371
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE"
+msgid "Legend angle"
+msgstr "লিজেন্দ এঙ্গল"
+
+#. gwcQp
+#: include/svx/strings.hrc:372
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONGAP"
+msgid "Legend lines spacing"
+msgstr "লিজেন্দ পরিংশিং হাংহল্লিবা"
+
+#. 6uEae
+#: include/svx/strings.hrc:373
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR"
+msgid "Legend exit alignment"
+msgstr "লিজেন্দ থোকফম পরিং চান্নহনবা"
+
+#. TXjGv
+#: include/svx/strings.hrc:374
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL"
+msgid "Relative exit legend"
+msgstr "মরী লৈন্নবা থোকফম লিজেন্দ"
+
+#. Z5bQB
+#: include/svx/strings.hrc:375
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCREL"
+msgid "Relative exit legend"
+msgstr "মরী লৈন্নবা থোকফম লিজেন্দ"
+
+#. 4TmFK
+#: include/svx/strings.hrc:376
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCABS"
+msgid "Absolute exit of legend"
+msgstr "লিজেন্দগী মপুংফাবা থোকফম"
+
+#. V9TG8
+#: include/svx/strings.hrc:377
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONLINELEN"
+msgid "Legend line length"
+msgstr "লিজেন্দ পরিংগী অশাংবা "
+
+#. haQgi
+#: include/svx/strings.hrc:378
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN"
+msgid "AutoLength of legend lines"
+msgstr "লিজেন্দ পরিংশিংগী ওতোলেংথ"
+
+#. DGKz5
+#: include/svx/strings.hrc:379
+msgctxt "SIP_SA_ECKENRADIUS"
+msgid "Corner radius"
+msgstr "কাচিনগী রেদিয়স"
+
+#. GEA3m
+#: include/svx/strings.hrc:380
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT"
+msgid "Minimal frame height"
+msgstr "খ্বাইদগী পিকপা ফ্রেম অৱাংবা"
+
+#. 3jdRR
+#: include/svx/strings.hrc:381
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT"
+msgid "AutoFit height"
+msgstr "অতোফিত অৱাংবা"
+
+#. NoJR4
+#: include/svx/strings.hrc:382
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE"
+msgid "Fit text to frame"
+msgstr "তেক্সত ফ্ৰেমদা ফিত তৌবা"
+
+#. EexDC
+#: include/svx/strings.hrc:383
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_LEFTDIST"
+msgid "Left text frame spacing"
+msgstr "ওইরোমগী তেক্সত ফ্ৰেমনা হাংহল্লিবা"
+
+#. 3thvB
+#: include/svx/strings.hrc:384
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST"
+msgid "Right text frame spacing"
+msgstr "য়েত্থংবগী তেক্সত ফ্ৰেমনা হাংহল্লিবা"
+
+#. 8x2Xa
+#: include/svx/strings.hrc:385
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_UPPERDIST"
+msgid "Upper text frame spacing"
+msgstr "মথক্কী তেক্সত ফ্ৰেমনা হাংহল্লিবা"
+
+#. WyymX
+#: include/svx/strings.hrc:386
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_LOWERDIST"
+msgid "Lower text frame spacing"
+msgstr "মখাগী তেক্সত ফ্ৰেমনা হাংহল্লিবা"
+
+#. vdbvB
+#: include/svx/strings.hrc:387
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_VERTADJUST"
+msgid "Vertical text anchor"
+msgstr "ময়ুং ওইবা তেক্সত এংকোর"
+
+#. QzTNc
+#: include/svx/strings.hrc:388
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT"
+msgid "Maximal frame height"
+msgstr "খ্বাইদগী চাউবা ফ্রেম অৱাংবা"
+
+#. CcAnR
+#: include/svx/strings.hrc:389
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH"
+msgid "Minimal frame width"
+msgstr "খ্বাইদগী পিকপা ফ্রেম অপাকপা"
+
+#. i6nqD
+#: include/svx/strings.hrc:390
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH"
+msgid "Maximal frame width"
+msgstr "খ্বাইদগী চাউবা ফ্রেম অপাকপা"
+
+#. irtVb
+#: include/svx/strings.hrc:391
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH"
+msgid "AutoFit width"
+msgstr "ওতোফিত অপাকপা"
+
+#. BGR8n
+#: include/svx/strings.hrc:392
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_HORZADJUST"
+msgid "Horizontal text anchor"
+msgstr "মরাক ওইবা তেক্সত এংকোর"
+
+#. ruk5J
+#: include/svx/strings.hrc:393
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIKIND"
+msgid "Ticker"
+msgstr "তিক্কর(ঘরী)"
+
+#. cvDiA
+#: include/svx/strings.hrc:394
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION"
+msgid "Ticker direction"
+msgstr "তিক্করগী মাইকৈ"
+
+#. GuCC5
+#: include/svx/strings.hrc:395
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE"
+msgid "Ticker start inside"
+msgstr "তিক্করগী মনুংদা থবক হৌবা"
+
+#. ipog5
+#: include/svx/strings.hrc:396
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE"
+msgid "Ticker stop inside"
+msgstr "তিক্করগী মনিংদা লোয়শিনবা"
+
+#. pWAHL
+#: include/svx/strings.hrc:397
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANICOUNT"
+msgid "Number of ticker runs"
+msgstr "তিক্কর চলাইবগী মশিং"
+
+#. vGEjP
+#: include/svx/strings.hrc:398
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDELAY"
+msgid "Speed of ticker"
+msgstr "তিক্করগী খোজেল"
+
+#. SdHEU
+#: include/svx/strings.hrc:399
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT"
+msgid "Ticker step size"
+msgstr "তিক্করগী খোংথাং অচৌ-পিশক"
+
+#. LzoA5
+#: include/svx/strings.hrc:400
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME"
+msgid "Outline text flow"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা তেক্সত ফ্লো"
+
+#. HDtDf
+#: include/svx/strings.hrc:401
+msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES"
+msgid "User-defined attributes"
+msgstr "শিজিন্নরিবনা শক্তাক্লবা এত্রিবিয়ুতস"
+
+#. F9FzF
+#: include/svx/strings.hrc:402
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT"
+msgid "Use font-independent line spacing"
+msgstr "ময়েক-লনাই ওইজবা পরিংগী হাংহল্লিবা শিজিন্নৌ"
+
+#. jTAhz
+#: include/svx/strings.hrc:403
+msgctxt "SIP_SA_WORDWRAP"
+msgid "Word wrap text in shape"
+msgstr "মওং-মতৌ(অচৌ-অপিক)তা ৱাহৈ কোয়শিনবা তেক্সত"
+
+#. QDaB6
+#: include/svx/strings.hrc:404
+msgctxt "SIP_SA_CHAINNEXTNAME"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#. BA5dh
+#: include/svx/strings.hrc:405
+msgctxt "SIP_SA_EDGEKIND"
+msgid "Type of connector"
+msgstr "শম্নহল্লিবগী মখল"
+
+#. CoYH2
+#: include/svx/strings.hrc:406
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST"
+msgid "Horz. spacing object 1"
+msgstr "মরাক ওইবা হাংহল্লিবা পোত্শক 1"
+
+#. xdvs2
+#: include/svx/strings.hrc:407
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST"
+msgid "Vert. spacing object 1"
+msgstr "ময়ুং ওইবা হাংহল্লিবা পোত্শক 1"
+
+#. FB4Cj
+#: include/svx/strings.hrc:408
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST"
+msgid "Horz. spacing object 2"
+msgstr "মরাক ওইবা হাংহল্লিবা পোত্শক 2"
+
+#. uGKvj
+#: include/svx/strings.hrc:409
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST"
+msgid "Vert. spacing object 2"
+msgstr "ময়ুং ওইবা হাংহল্লিবা পোত্শক 2"
+
+#. FSkBP
+#: include/svx/strings.hrc:410
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST"
+msgid "Glue spacing object 1"
+msgstr "গ্লু হাংহল্লিবা পোত্শক1"
+
+#. 845KH
+#: include/svx/strings.hrc:411
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST"
+msgid "Glue spacing object 2"
+msgstr "গ্লু হাংহল্লিবা পোত্শক 2"
+
+#. FEDAf
+#: include/svx/strings.hrc:412
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT"
+msgid "Number of movable lines"
+msgstr "মফম হোংনিংঙাই ওইবা পরিংশিংগী মশিং"
+
+#. EnGaG
+#: include/svx/strings.hrc:413
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA"
+msgid "Offset line 1"
+msgstr "ওফসেত পরিং 1"
+
+#. 5XFzK
+#: include/svx/strings.hrc:414
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINE2DELTA"
+msgid "Offset line 2"
+msgstr "ওফসেত পরিং 2"
+
+#. nBFrd
+#: include/svx/strings.hrc:415
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINE3DELTA"
+msgid "Offset line 3"
+msgstr "ওফসেত পরিং 3"
+
+#. x7oEC
+#: include/svx/strings.hrc:416
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND"
+msgid "Type of dimensioning"
+msgstr "মাইকৈ তাকপগী মখল"
+
+#. 2XCPo
+#: include/svx/strings.hrc:417
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS"
+msgid "Dimension value - horizontal position"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা ভেল্যু - মরাক ওইবা মফম"
+
+#. DxA8Z
+#: include/svx/strings.hrc:418
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS"
+msgid "Dimension value - vertical position"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা ভেল্যু - ময়ুং ওইবা মফম"
+
+#. LQCsj
+#: include/svx/strings.hrc:419
+msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST"
+msgid "Dimension line space"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা পরিং মফম"
+
+#. jZBoK
+#: include/svx/strings.hrc:420
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG"
+msgid "Dimension help line overhang"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা তেংবাং পরিং ওভরহেং"
+
+#. Bhboy
+#: include/svx/strings.hrc:421
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST"
+msgid "Dimension help line spacing"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা পরিং তেংবাং পরিং হাংহল্লি"
+
+#. jw9E7
+#: include/svx/strings.hrc:422
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN"
+msgid "Backlog of dimension help line 1"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা পরিং 1 গী বেকলোগ"
+
+#. CYFg6
+#: include/svx/strings.hrc:423
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN"
+msgid "Backlog of dimension help line 2"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা তেবাং পরিং 2 গী বেকলোগ"
+
+#. ocvCK
+#: include/svx/strings.hrc:424
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE"
+msgid "Lower edge dimensioning"
+msgstr " মখাথংবা মতাই মাইকৈ তাক্লি"
+
+#. cFVVA
+#: include/svx/strings.hrc:425
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTROTA90"
+msgid "Dimension value across dimension line"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা পরিংগী মথক্তা মাইকৈ তাকপা পরিং ভেল্যু "
+
+#. VVAgC
+#: include/svx/strings.hrc:426
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN"
+msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা ভেল্যু 180 দিগ্ৰীনা কোয়য়ু"
+
+#. iFX7y
+#: include/svx/strings.hrc:427
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREOVERHANG"
+msgid "Dimension line overhang"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা পরিং ওভরহেং"
+
+#. DoBGo
+#: include/svx/strings.hrc:428
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT"
+msgid "Measure unit"
+msgstr "ওন্নবগী খুজিং"
+
+#. 2NBMp
+#: include/svx/strings.hrc:429
+msgctxt "SIP_SA_MEASURESCALE"
+msgid "Additional scale factor"
+msgstr "অহেনবা স্কেল ফেক্তর"
+
+#. 4yTAW
+#: include/svx/strings.hrc:430
+msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT"
+msgid "Measure unit display"
+msgstr "ওন্নবগী খুজিং উতলু"
+
+#. NFDC3
+#: include/svx/strings.hrc:431
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING"
+msgid "Dimension value format"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা ভেল্যু ফোর্মেত"
+
+#. UBjQk
+#: include/svx/strings.hrc:432
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE"
+msgid "AutoPositioning of the dimension value"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা ভেল্যুদুগী মশামথন্ত মফম তাকপা"
+
+#. GDQC3
+#: include/svx/strings.hrc:433
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW"
+msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা ভেল্যুদুগী মশামথন্ত মফম তাকপগী এঙ্গল"
+
+#. DB243
+#: include/svx/strings.hrc:434
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE"
+msgid "Determination of the dimension value angle"
+msgstr "মাইকৈ তাকপা ভেল্যু এঙ্গল পুথোকপা"
+
+#. i3Bah
+#: include/svx/strings.hrc:435
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE"
+msgid "Angle of the dimension value"
+msgstr "অচৌ-অপিক ভেল্যুগী এঙ্গল"
+
+#. qWKC7
+#: include/svx/strings.hrc:436
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES"
+msgid "Decimal places"
+msgstr "দশমিক মফমশিং"
+
+#. wkrNX
+#: include/svx/strings.hrc:437
+msgctxt "SIP_SA_CIRCKIND"
+msgid "Type of circle"
+msgstr "সর্কলগী মখল"
+
+#. FRFU8
+#: include/svx/strings.hrc:438
+msgctxt "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE"
+msgid "Start angle"
+msgstr "অহৌবা এঙ্গল"
+
+#. FmSKG
+#: include/svx/strings.hrc:439
+msgctxt "SIP_SA_CIRCENDANGLE"
+msgid "End angle"
+msgstr "অরোয়বা কাচিন(এঙ্গল)"
+
+#. ejn6F
+#: include/svx/strings.hrc:440
+msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT"
+msgid "Protected object position"
+msgstr "ঙাকশেল্লবা পোত্শক্কী মফম"
+
+#. ZPEB9
+#: include/svx/strings.hrc:441
+msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT"
+msgid "Protected object size"
+msgstr "ঙাকশেল্লবা পোত্শক্কী অচৌ-অপিক"
+
+#. BN5CM
+#: include/svx/strings.hrc:442
+msgctxt "SIP_SA_OBJPRINTABLE"
+msgid "Object, printable"
+msgstr "পোত্শক, ছপা নমগদবা"
+
+#. 3Digj
+#: include/svx/strings.hrc:443
+msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE"
+msgid "Object, visible"
+msgstr ""
+
+#. nZLtM
+#: include/svx/strings.hrc:444
+msgctxt "SIP_SA_LAYERID"
+msgid "Level ID"
+msgstr "লেবেল ID"
+
+#. f3ed2
+#: include/svx/strings.hrc:445
+msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME"
+msgid "Layer"
+msgstr "থাক"
+
+#. rb6GC
+#: include/svx/strings.hrc:446
+msgctxt "SIP_SA_OBJECTNAME"
+msgid "Object name"
+msgstr "পোত্শক্কী মিং"
+
+#. 5zRFi
+#: include/svx/strings.hrc:447
+msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX"
+msgid "Position X, complete"
+msgstr "মফম X, মপুংফাবা"
+
+#. 5enZ7
+#: include/svx/strings.hrc:448
+msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY"
+msgid "Position Y, complete"
+msgstr "মফম Y, মপুংফাবা"
+
+#. 2V5Mn
+#: include/svx/strings.hrc:449
+msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH"
+msgid "Total Width"
+msgstr "অপুনবা অপাকপা"
+
+#. P6Y6W
+#: include/svx/strings.hrc:450
+msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT"
+msgid "Height, complete"
+msgstr "অৱাংবা, মপুংফাবা"
+
+#. yFnnC
+#: include/svx/strings.hrc:451
+msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX"
+msgid "Single position X"
+msgstr "অমত্তং ওইবা মফম X"
+
+#. jEGfd
+#: include/svx/strings.hrc:452
+msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONY"
+msgid "Single position Y"
+msgstr "অমত্তং ওইবা মফম Y"
+
+#. YJFnY
+#: include/svx/strings.hrc:453
+msgctxt "SIP_SA_ONESIZEWIDTH"
+msgid "Single width"
+msgstr "অমত্তং ওইবা অপাকপা"
+
+#. bZFkM
+#: include/svx/strings.hrc:454
+msgctxt "SIP_SA_ONESIZEHEIGHT"
+msgid "Single height"
+msgstr "অমত্তং ওইবা অৱাংবা"
+
+#. K5Xuq
+#: include/svx/strings.hrc:455
+msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH"
+msgid "Logical width"
+msgstr "মরম চাবা অপাকপা"
+
+#. 9Niyk
+#: include/svx/strings.hrc:456
+msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT"
+msgid "Logical height"
+msgstr "মরম চাবা অৱাংবা"
+
+#. yFmvh
+#: include/svx/strings.hrc:457
+msgctxt "SIP_SA_ROTATEANGLE"
+msgid "Single rotation angle"
+msgstr "অমতং কোয়হনবা কাচিন"
+
+#. zNyKY
+#: include/svx/strings.hrc:458
+msgctxt "SIP_SA_SHEARANGLE"
+msgid "Single shear angle"
+msgstr "অমতং ওইবা সীয়ার কাচিন"
+
+#. bJv8D
+#: include/svx/strings.hrc:459
+msgctxt "SIP_SA_MOVEX"
+msgid "Move horizontally"
+msgstr "মরাক ওইনা মফম হোংবা"
+
+#. z7EPp
+#: include/svx/strings.hrc:460
+msgctxt "SIP_SA_MOVEY"
+msgid "Move vertically"
+msgstr "ময়ুং ওইনা মফম হোংবা"
+
+#. Qn4GS
+#: include/svx/strings.hrc:461
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEXONE"
+msgid "Resize X, single"
+msgstr "X গী অচৌ-অপিক হন্না লেপ্পা,অমতং"
+
+#. VCtZa
+#: include/svx/strings.hrc:462
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEYONE"
+msgid "Resize Y, single"
+msgstr "Y গী অচৌ-অপিক হন্না লেপ্পা, অমতং"
+
+#. NxatH
+#: include/svx/strings.hrc:463
+msgctxt "SIP_SA_ROTATEONE"
+msgid "Single rotation"
+msgstr "অমতং কোয়হনবা"
+
+#. gNVw9
+#: include/svx/strings.hrc:464
+msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARONE"
+msgid "Single horizontal shear"
+msgstr "অমতং ওইবা মরাক ওইবা সীয়ার"
+
+#. iCzED
+#: include/svx/strings.hrc:465
+msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARONE"
+msgid "Single vertical shear"
+msgstr "অমতং ওইবা ময়ুং ওইবা সীয়ার"
+
+#. HQcJt
+#: include/svx/strings.hrc:466
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEXALL"
+msgid "Resize X, complete"
+msgstr "X গী অচৌ-অপিক হন্না লেপ্পা, মপুংফাবা"
+
+#. VcK8z
+#: include/svx/strings.hrc:467
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEYALL"
+msgid "Resize Y, complete"
+msgstr "Y গী অচৌ-অপিক হন্না লেপ্পা, মপুংফাবা"
+
+#. vgGU4
+#: include/svx/strings.hrc:468
+msgctxt "SIP_SA_ROTATEALL"
+msgid "Rotate all"
+msgstr "খুদিংমক কোয়হনবা"
+
+#. 3faE4
+#: include/svx/strings.hrc:469
+msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL"
+msgid "Shear horizontal, complete"
+msgstr "সীয়ার মরাক ওইবা, মপুংফাবা"
+
+#. RAEPz
+#: include/svx/strings.hrc:470
+msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARALL"
+msgid "Shear vertical, complete"
+msgstr "সীয়ার ময়ুংওইবা, মপুংফাবা"
+
+#. gtXM3
+#: include/svx/strings.hrc:471
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1X"
+msgid "Reference point 1 X"
+msgstr "মরী লৈন্নবা বিন্দু 1 X"
+
+#. YpQDc
+#: include/svx/strings.hrc:472
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1Y"
+msgid "Reference point 1 Y"
+msgstr "মরী লৈন্নবা বিন্দু 1 Y"
+
+#. Hp5EK
+#: include/svx/strings.hrc:473
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2X"
+msgid "Reference point 2 X"
+msgstr "মরী লৈন্নবা বিন্দু 2 X"
+
+#. Rty4j
+#: include/svx/strings.hrc:474
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2Y"
+msgid "Reference point 2 Y"
+msgstr "মরী লৈন্নবা বিন্দু 2 Y"
+
+#. JdeqL
+#: include/svx/strings.hrc:475
+msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "হাইফেনেসন"
+
+#. HMmA6
+#: include/svx/strings.hrc:476
+msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE"
+msgid "Display bullets"
+msgstr "বুলেতশিং উত্পা"
+
+#. 8Q88u
+#: include/svx/strings.hrc:477
+msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE"
+msgid "Numbering indents"
+msgstr "নম্বরীং ইন্দেন্তশিং"
+
+#. inGxX
+#: include/svx/strings.hrc:478
+msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL"
+msgid "Numbering level"
+msgstr "নম্বরীং লেবেল"
+
+#. 2CtLK
+#: include/svx/strings.hrc:479
+msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET"
+msgid "Bullets and Numberings"
+msgstr "বুলেত অমশুং নম্বরিংশিং"
+
+#. hCE5d
+#: include/svx/strings.hrc:480
+msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE"
+msgid "Indents"
+msgstr "ইন্দেন্তশিং"
+
+#. Y5YFm
+#: include/svx/strings.hrc:481
+msgctxt "SIP_EE_PARA_ULSPACE"
+msgid "Paragraph spacing"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ হাংহল্লিবা"
+
+#. feirn
+#: include/svx/strings.hrc:482
+msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "পরিং হাংহনবা"
+
+#. gjAVE
+#: include/svx/strings.hrc:483
+msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST"
+msgid "Paragraph alignment"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ পরিং চান্নহনবা"
+
+#. offnT
+#: include/svx/strings.hrc:484
+msgctxt "SIP_EE_PARA_TABS"
+msgid "Tabulators"
+msgstr "তেবুলেতরশিং"
+
+#. kpiTD
+#: include/svx/strings.hrc:485
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR"
+msgid "Font color"
+msgstr "ময়েক্কী মচু"
+
+#. X535C
+#: include/svx/strings.hrc:486
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO"
+msgid "Character set"
+msgstr "ময়েক্কী কাংলুপ"
+
+#. AEbEz
+#: include/svx/strings.hrc:487
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT"
+msgid "Font size"
+msgstr "ময়েক্কী অচৌ-অপিক"
+
+#. UKHSM
+#: include/svx/strings.hrc:488
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH"
+msgid "Font width"
+msgstr "ময়েক্কী অপাকপা"
+
+#. SQWpD
+#: include/svx/strings.hrc:489
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_WEIGHT"
+msgid "Bold (thickness)"
+msgstr "অচৌবা(অথাবগী মতৌ)"
+
+#. AUR7N
+#: include/svx/strings.hrc:490
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE"
+msgid "Underline"
+msgstr "অন্দরলাইন তৌবা"
+
+#. v2AEJ
+#: include/svx/strings.hrc:491
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE"
+msgid "Overline"
+msgstr "ওভরলাইন"
+
+#. ARvwR
+#: include/svx/strings.hrc:492
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "স্তাইক থ্ৰু"
+
+#. gcVzb
+#: include/svx/strings.hrc:493
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC"
+msgid "Italic"
+msgstr "ইটালিক"
+
+#. kJVaV
+#: include/svx/strings.hrc:494
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. CZR4e
+#: include/svx/strings.hrc:495
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW"
+msgid "Font shadow"
+msgstr "ময়েক্কী মমি"
+
+#. PFSUR
+#: include/svx/strings.hrc:496
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT"
+msgid "Superscript/subscript"
+msgstr "সুপর স্ক্ৰিপ্ত/সব স্ক্ৰিপ্ত"
+
+#. DrBio
+#: include/svx/strings.hrc:497
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING"
+msgid "Kerning"
+msgstr "কর্নীং"
+
+#. tUVvP
+#: include/svx/strings.hrc:498
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING"
+msgid "Manual kerning"
+msgstr "মেনুৱেল কৰ্নিং"
+
+#. S9QCU
+#: include/svx/strings.hrc:499
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_WLM"
+msgid "No underline for spaces"
+msgstr "অহাংবশিংগীদমক্তদি অন্দরলাইন্দ তৌদে"
+
+#. GuTzF
+#: include/svx/strings.hrc:500
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_TAB"
+msgid "Tabulator"
+msgstr "তেবুলেতর"
+
+#. U4qgA
+#: include/svx/strings.hrc:501
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_LINEBR"
+msgid "Optional line break"
+msgstr "অপাম্বা পরিং থুগায়বা"
+
+#. jzBEA
+#: include/svx/strings.hrc:502
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_NOTCONV"
+msgid "Non-convertible character"
+msgstr "ওন্থোকপা য়াদবা ময়েক"
+
+#. tZd9C
+#: include/svx/strings.hrc:503
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_FIELD"
+msgid "Fields"
+msgstr "ফিল্দশিং"
+
+#. GeKPD
+#: include/svx/strings.hrc:504
+msgctxt "SIP_SA_GRAFRED"
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. EzAu7
+#: include/svx/strings.hrc:505
+msgctxt "SIP_SA_GRAFGREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#. TmBML
+#: include/svx/strings.hrc:506
+msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "হীগোক"
+
+#. 7Gqzs
+#: include/svx/strings.hrc:507
+msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE"
+msgid "Brightness"
+msgstr "অরংবগী মতৌ"
+
+#. rziVW
+#: include/svx/strings.hrc:508
+msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST"
+msgid "Contrast"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. CHepz
+#: include/svx/strings.hrc:509
+msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA"
+msgid "Gamma"
+msgstr "গামা"
+
+#. 2ESVA
+#: include/svx/strings.hrc:510
+msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "মনুং-মপাল পাওনা উবা"
+
+#. uZYFG
+#: include/svx/strings.hrc:511
+msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT"
+msgid "Invert"
+msgstr "ওন্থোকনবা"
+
+#. 6aFx2
+#: include/svx/strings.hrc:512
+msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE"
+msgid "Image mode"
+msgstr ""
+
+#. Ni9KZ
+#: include/svx/strings.hrc:513
+msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP"
+msgid "Crop"
+msgstr "ক্রোপ"
+
+#. kVnke
+#: include/svx/strings.hrc:514
+msgctxt "SIP_SA_GLOW_RADIUS"
+msgid "Radius of glow effect"
+msgstr ""
+
+#. 3hvai
+#: include/svx/strings.hrc:515
+msgctxt "SIP_SA_GLOW_COLOR"
+msgid "Color of glow effect"
+msgstr ""
+
+#. eCSE2
+#: include/svx/strings.hrc:516
+msgctxt "SIP_SA_GLOW_TRANSPARENCY"
+msgid "Transparency of glow effect"
+msgstr ""
+
+#. 8qNHk
+#: include/svx/strings.hrc:517
+msgctxt "SIP_SA_SOFTEDGE_RADIUS"
+msgid "Radius of soft edge effect"
+msgstr ""
+
+#. nVcjU
+#: include/svx/strings.hrc:518
+msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA"
+msgid "Media object"
+msgstr "মেদিয়া ওবজেক্ত"
+
+#. nbHgw
+#: include/svx/strings.hrc:519
+msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA"
+msgid "Media objects"
+msgstr "মেদিয়া ওবজেক্তশিং"
+
+#. YpmrX
+#. drawing layer table strings
+#: include/svx/strings.hrc:521
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TABLE_INSCOL"
+msgid "Insert column"
+msgstr "কলম হাপচিল্লু"
+
+#. SAmd8
+#: include/svx/strings.hrc:522
+msgctxt "STR_TABLE_INSROW"
+msgid "Insert row"
+msgstr "পরেং হাপচিনবা"
+
+#. yFDYp
+#: include/svx/strings.hrc:523
+msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
+msgid "Delete column"
+msgstr "কলম মুত্থতলু"
+
+#. 9SF9L
+#: include/svx/strings.hrc:524
+msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
+msgid "Delete row"
+msgstr "পরেং মুত্থত্পা"
+
+#. iBbtT
+#: include/svx/strings.hrc:525
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TABLE_SPLIT"
+msgid "Split cells"
+msgstr "কাখলশিং থুগাইয়ু"
+
+#. vmzqf
+#: include/svx/strings.hrc:526
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TABLE_MERGE"
+msgid "Merge cells"
+msgstr "কাখলশিং পুনশিল্লু"
+
+#. 3VVmF
+#: include/svx/strings.hrc:527
+msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
+msgid "Format cell"
+msgstr "ফোর্মেত কাখল"
+
+#. pSCJC
+#: include/svx/strings.hrc:528
+msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS"
+msgid "Distribute rows"
+msgstr ""
+
+#. GdLHf
+#: include/svx/strings.hrc:529
+msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS"
+msgid "Distribute columns"
+msgstr ""
+
+#. fGNto
+#: include/svx/strings.hrc:530
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS"
+msgid "Delete cell contents"
+msgstr "হীরমশিং মুত্থতলো"
+
+#. B33Cb
+#: include/svx/strings.hrc:531
+msgctxt "STR_TABLE_STYLE"
+msgid "Table style"
+msgstr ""
+
+#. ZHBAC
+#: include/svx/strings.hrc:532
+msgctxt "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS"
+msgid "Table style settings"
+msgstr ""
+
+#. eERmE
+#: include/svx/strings.hrc:533
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTable"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. XjgSV
+#: include/svx/strings.hrc:534
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTable"
+msgid "Tables"
+msgstr "তেবল"
+
+#. mLDqP
+#: include/svx/strings.hrc:535
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK"
+msgid "Font work"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক"
+
+#. FgChT
+#. Strings for the Draw-Dialog --------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:537
+msgctxt "RID_SVXSTR_SOLID"
+msgid "Continuous"
+msgstr "মখা চত্থরকপা"
+
+#. uNL7M
+#: include/svx/strings.hrc:538
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT"
+msgid "Gradient"
+msgstr "গ্ৰেদিয়েন্ত"
+
+#. a8YoL
+#: include/svx/strings.hrc:539
+msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "বিতমেপ"
+
+#. FDmra
+#: include/svx/strings.hrc:540
+msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
+msgid "Pattern"
+msgstr "নোম্না"
+
+#. HcGBQ
+#: include/svx/strings.hrc:541
+msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED"
+msgid "Untitled Pattern"
+msgstr ""
+
+#. GHj4Q
+#: include/svx/strings.hrc:542
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINESTYLE"
+msgid "Line Style"
+msgstr "পরেং মওং"
+
+#. fa7EG
+#: include/svx/strings.hrc:543
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. mrTdk
+#: include/svx/strings.hrc:544
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. 5bjE5
+#: include/svx/strings.hrc:545
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH"
+msgid "Hatching"
+msgstr "হেচ্চিং তৌবা"
+
+#. yGRGW
+#: include/svx/strings.hrc:546
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND"
+msgid "Arrowheads"
+msgstr "তেনজিনশিং"
+
+#. snuCi
+#: include/svx/strings.hrc:547
+msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW"
+msgid "Arrow"
+msgstr "তেনজৈ"
+
+#. 6EvQ7
+#: include/svx/strings.hrc:548
+msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE"
+msgid "Square"
+msgstr "স্কোয়ার"
+
+#. i6cva
+#: include/svx/strings.hrc:549
+msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE"
+msgid "Circle"
+msgstr "সার্কল"
+
+#. emz9g
+#: include/svx/strings.hrc:550
+msgctxt "RID_SVXSTR_NONE"
+msgid "- none -"
+msgstr "- অমত্তা নত্তে -"
+
+#. hGaEK
+#: include/svx/strings.hrc:551
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+
+#. X4EFw
+#: include/svx/strings.hrc:552
+msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED"
+msgid "Centered"
+msgstr "ময়াই ওইরবা"
+
+#. FFe8m
+#: include/svx/strings.hrc:553
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED"
+msgid "Not centered"
+msgstr "ময়াই নত্তবা"
+
+#. hFhmH
+#: include/svx/strings.hrc:554
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. DdAzc
+#: include/svx/strings.hrc:555
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+
+#. RHEXM
+#: include/svx/strings.hrc:556
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO"
+msgid "Black/White"
+msgstr "অমুবা/অঙৌবা"
+
+#. bcXbA
+#: include/svx/strings.hrc:557
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK"
+msgid "Watermark"
+msgstr "ৱাতরমার্ক"
+
+#. ZWz8Y
+#: include/svx/strings.hrc:558
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR"
+msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color"
+msgstr ""
+
+#. mFU2A
+#. Default colors
+#: include/svx/strings.hrc:560
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FONTCOLOR"
+msgid "Dark Red 2"
+msgstr ""
+
+#. Rw7nG
+#: include/svx/strings.hrc:561
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE"
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#. UdEYr
+#: include/svx/strings.hrc:562
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT"
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#. 9AUDK
+#: include/svx/strings.hrc:563
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_STROKE"
+msgid "Dark Blue 1"
+msgstr ""
+
+#. aSWwv
+#: include/svx/strings.hrc:564
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_FILLING"
+msgid "Light Blue 2"
+msgstr ""
+
+#. 5gwhz
+#. Elements of the standard color palette
+#: include/svx/strings.hrc:566
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK"
+msgid "Black"
+msgstr "অহাংবা"
+
+#. PwGvV
+#: include/svx/strings.hrc:567
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY"
+msgid "Gray"
+msgstr "উত মচু"
+
+#. Dp9Az
+#: include/svx/strings.hrc:568
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE"
+msgid "White"
+msgstr "অঙৌবা"
+
+#. TGLmD
+#: include/svx/strings.hrc:569
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr "হঙ্গাম মপাল মচু"
+
+#. YpDke
+#: include/svx/strings.hrc:570
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD"
+msgid "Gold"
+msgstr "সনা"
+
+#. 7aJCZ
+#: include/svx/strings.hrc:571
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE"
+msgid "Orange"
+msgstr "কোমলা মচু"
+
+#. mZMFN
+#: include/svx/strings.hrc:572
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK"
+msgid "Brick"
+msgstr ""
+
+#. juJeM
+#: include/svx/strings.hrc:573
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED"
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. 7xMrN
+#: include/svx/strings.hrc:574
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
+msgid "Magenta"
+msgstr "শৌগ্রি মপাল মচু"
+
+#. ELXiM
+#: include/svx/strings.hrc:575
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE"
+msgid "Purple"
+msgstr ""
+
+#. UTexf
+#: include/svx/strings.hrc:576
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO"
+msgid "Indigo"
+msgstr ""
+
+#. qbcF9
+#: include/svx/strings.hrc:577
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "হীগোক"
+
+#. hQ44j
+#: include/svx/strings.hrc:578
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL"
+msgid "Teal"
+msgstr ""
+
+#. JpxBr
+#: include/svx/strings.hrc:579
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#. A3aCJ
+#: include/svx/strings.hrc:580
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME"
+msgid "Lime"
+msgstr "লাইনেন"
+
+#. wVMiq
+#. Light variants of the standard color palette
+#: include/svx/strings.hrc:582
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "ৱাওথাংনবা"
+
+#. YF2ud
+#: include/svx/strings.hrc:583
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW"
+msgid "Light Yellow"
+msgstr ""
+
+#. BaXBj
+#: include/svx/strings.hrc:584
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD"
+msgid "Light Gold"
+msgstr ""
+
+#. masPL
+#: include/svx/strings.hrc:585
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE"
+msgid "Light Orange"
+msgstr ""
+
+#. k5GY4
+#: include/svx/strings.hrc:586
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK"
+msgid "Light Brick"
+msgstr ""
+
+#. KGDDj
+#: include/svx/strings.hrc:587
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED"
+msgid "Light Red"
+msgstr ""
+
+#. nvB2W
+#: include/svx/strings.hrc:588
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA"
+msgid "Light Magenta"
+msgstr ""
+
+#. y96HS
+#: include/svx/strings.hrc:589
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE"
+msgid "Light Purple"
+msgstr ""
+
+#. 8Bg8h
+#: include/svx/strings.hrc:590
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO"
+msgid "Light Indigo"
+msgstr ""
+
+#. suGUh
+#: include/svx/strings.hrc:591
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE"
+msgid "Light Blue"
+msgstr "হিগোক অৱাওবা"
+
+#. 5VFSV
+#: include/svx/strings.hrc:592
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL"
+msgid "Light Teal"
+msgstr ""
+
+#. 3Z7KA
+#: include/svx/strings.hrc:593
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN"
+msgid "Light Green"
+msgstr ""
+
+#. HVPnD
+#: include/svx/strings.hrc:594
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME"
+msgid "Light Lime"
+msgstr ""
+
+#. J6DDx
+#. Dark variants of the standard color palette
+#: include/svx/strings.hrc:596
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY"
+msgid "Dark Gray"
+msgstr ""
+
+#. EaFik
+#: include/svx/strings.hrc:597
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW"
+msgid "Dark Yellow"
+msgstr ""
+
+#. AFByn
+#: include/svx/strings.hrc:598
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD"
+msgid "Dark Gold"
+msgstr ""
+
+#. qAGnF
+#: include/svx/strings.hrc:599
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE"
+msgid "Dark Orange"
+msgstr ""
+
+#. NC62Q
+#: include/svx/strings.hrc:600
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK"
+msgid "Dark Brick"
+msgstr ""
+
+#. st4Zy
+#: include/svx/strings.hrc:601
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED"
+msgid "Dark Red"
+msgstr "মুশিনবা অঙাংবা"
+
+#. indkC
+#: include/svx/strings.hrc:602
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA"
+msgid "Dark Magenta"
+msgstr ""
+
+#. AE9Ya
+#: include/svx/strings.hrc:603
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
+msgid "Dark Purple"
+msgstr ""
+
+#. VFKuJ
+#: include/svx/strings.hrc:604
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO"
+msgid "Dark Indigo"
+msgstr ""
+
+#. U3qfW
+#: include/svx/strings.hrc:605
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE"
+msgid "Dark Blue"
+msgstr ""
+
+#. dYdEW
+#: include/svx/strings.hrc:606
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL"
+msgid "Dark Teal"
+msgstr ""
+
+#. qFAAB
+#: include/svx/strings.hrc:607
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN"
+msgid "Dark Green"
+msgstr ""
+
+#. C3U7v
+#: include/svx/strings.hrc:608
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME"
+msgid "Dark Lime"
+msgstr ""
+
+#. VWKSb
+#. Elements of the Tonal color palette
+#: include/svx/strings.hrc:610
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
+msgid "Violet"
+msgstr "মঙ্গ্রা মচু"
+
+#. GgboW
+#: include/svx/strings.hrc:611
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG"
+msgid "Violet (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. mz3Eo
+#: include/svx/strings.hrc:612
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG"
+msgid "Blue (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. SGvfY
+#: include/svx/strings.hrc:613
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG"
+msgid "Azure (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. dYBjC
+#: include/svx/strings.hrc:614
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG"
+msgid "Spring Green (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. GCcWR
+#: include/svx/strings.hrc:615
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG"
+msgid "Green (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. DLuCh
+#: include/svx/strings.hrc:616
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG"
+msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. s3ZaC
+#: include/svx/strings.hrc:617
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG"
+msgid "Orange (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. A8i2G
+#: include/svx/strings.hrc:618
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG"
+msgid "Red (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. j4oEv
+#: include/svx/strings.hrc:619
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG"
+msgid "Rose (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. qBpvR
+#: include/svx/strings.hrc:620
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE"
+msgid "Azure"
+msgstr ""
+
+#. Y6vVA
+#: include/svx/strings.hrc:621
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN"
+msgid "Cyan"
+msgstr "শংবান্নবা হীগোক"
+
+#. 583vY
+#: include/svx/strings.hrc:622
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN"
+msgid "Spring Green"
+msgstr ""
+
+#. jtKm8
+#: include/svx/strings.hrc:623
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN"
+msgid "Chartreuse Green"
+msgstr ""
+
+#. RkAmE
+#: include/svx/strings.hrc:624
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE"
+msgid "Rose"
+msgstr ""
+
+#. BZGUS
+#. Elements of the Material color palette
+#: include/svx/strings.hrc:626
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A"
+msgid "Gray A"
+msgstr ""
+
+#. 3b7sB
+#: include/svx/strings.hrc:627
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A"
+msgid "Yellow A"
+msgstr ""
+
+#. DbqvY
+#: include/svx/strings.hrc:628
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A"
+msgid "Amber A"
+msgstr ""
+
+#. nFENC
+#: include/svx/strings.hrc:629
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER"
+msgid "Amber"
+msgstr ""
+
+#. i8Tx3
+#: include/svx/strings.hrc:630
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A"
+msgid "Orange A"
+msgstr ""
+
+#. DMVTT
+#: include/svx/strings.hrc:631
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A"
+msgid "Deep Orange A"
+msgstr ""
+
+#. LgNfg
+#: include/svx/strings.hrc:632
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE"
+msgid "Deep Orange"
+msgstr ""
+
+#. A4JAB
+#: include/svx/strings.hrc:633
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A"
+msgid "Red A"
+msgstr ""
+
+#. jsEPc
+#: include/svx/strings.hrc:634
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A"
+msgid "Pink A"
+msgstr ""
+
+#. cFBzv
+#: include/svx/strings.hrc:635
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A"
+msgid "Purple A"
+msgstr ""
+
+#. p6AAX
+#: include/svx/strings.hrc:636
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE_A"
+msgid "Deep Purple A"
+msgstr ""
+
+#. WcMy9
+#: include/svx/strings.hrc:637
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE"
+msgid "Deep Purple"
+msgstr ""
+
+#. e4rqj
+#: include/svx/strings.hrc:638
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_INDIGO_A"
+msgid "Indigo A"
+msgstr ""
+
+#. r3rtQ
+#: include/svx/strings.hrc:639
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A"
+msgid "Blue A"
+msgstr ""
+
+#. dDQEi
+#: include/svx/strings.hrc:640
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A"
+msgid "Light Blue A"
+msgstr ""
+
+#. BepQT
+#: include/svx/strings.hrc:641
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_CYAN_A"
+msgid "Cyan A"
+msgstr ""
+
+#. PvkCw
+#: include/svx/strings.hrc:642
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_TEAL_A"
+msgid "Teal A"
+msgstr ""
+
+#. znZyu
+#: include/svx/strings.hrc:643
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A"
+msgid "Green A"
+msgstr ""
+
+#. nZDMp
+#: include/svx/strings.hrc:644
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A"
+msgid "Light Green A"
+msgstr ""
+
+#. 7RWqh
+#: include/svx/strings.hrc:645
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIME_A"
+msgid "Lime A"
+msgstr ""
+
+#. vuq8i
+#: include/svx/strings.hrc:646
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A"
+msgid "Brown A"
+msgstr ""
+
+#. wcNMK
+#: include/svx/strings.hrc:647
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN"
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#. RA8KB
+#: include/svx/strings.hrc:648
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY_A"
+msgid "Blue Gray A"
+msgstr ""
+
+#. yXhED
+#: include/svx/strings.hrc:649
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY"
+msgid "Blue Gray"
+msgstr ""
+
+#. mCkpS
+#. Old default color names, probably often used in saved files
+#: include/svx/strings.hrc:651
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC"
+msgid "Blue classic"
+msgstr ""
+
+#. CWbzY
+#: include/svx/strings.hrc:652
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY"
+msgid "Blue gray"
+msgstr ""
+
+#. DkKFF
+#: include/svx/strings.hrc:653
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr ""
+
+#. 5hZu8
+#: include/svx/strings.hrc:654
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW"
+msgid "Pale yellow"
+msgstr ""
+
+#. wSEGQ
+#: include/svx/strings.hrc:655
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN"
+msgid "Pale green"
+msgstr ""
+
+#. pUEkF
+#: include/svx/strings.hrc:656
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET"
+msgid "Dark violet"
+msgstr ""
+
+#. qVhW9
+#: include/svx/strings.hrc:657
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON"
+msgid "Salmon"
+msgstr ""
+
+#. QV77P
+#: include/svx/strings.hrc:658
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE"
+msgid "Sea blue"
+msgstr ""
+
+#. gYFV6
+#: include/svx/strings.hrc:659
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART"
+msgid "Chart"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. LXcFL
+#: include/svx/strings.hrc:660
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE"
+msgid "Sky blue"
+msgstr ""
+
+#. QbGU3
+#: include/svx/strings.hrc:661
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN"
+msgid "Yellow green"
+msgstr ""
+
+#. UDfTh
+#: include/svx/strings.hrc:662
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK"
+msgid "Pink"
+msgstr "মরী"
+
+#. FXDuA
+#: include/svx/strings.hrc:663
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE"
+msgid "Turquoise"
+msgstr "শংলৈনবা হীগোক"
+
+#. 4gHhZ
+#. 16 old AutoFormat Table Styles
+#: include/svx/strings.hrc:665
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D"
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+#. GtMuR
+#: include/svx/strings.hrc:666
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1"
+msgid "Black 1"
+msgstr "অমুবা 1"
+
+#. AhPLy
+#: include/svx/strings.hrc:667
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2"
+msgid "Black 2"
+msgstr "অমুবা 2"
+
+#. jVxFC
+#: include/svx/strings.hrc:668
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "হীগোক"
+
+#. FacjB
+#: include/svx/strings.hrc:669
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN"
+msgid "Brown"
+msgstr "ৱাওথাংন্নবা মচু"
+
+#. uQSDF
+#: include/svx/strings.hrc:670
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY"
+msgid "Currency"
+msgstr "শেল"
+
+#. sQpNL
+#: include/svx/strings.hrc:671
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D"
+msgid "Currency 3D"
+msgstr "শেলগী 3D"
+
+#. ACACr
+#: include/svx/strings.hrc:672
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY"
+msgid "Currency Gray"
+msgstr "শেলগী গ্রে"
+
+#. yy7mJ
+#: include/svx/strings.hrc:673
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER"
+msgid "Currency Lavender"
+msgstr "শেলগী মঙ্গ্রা মচু"
+
+#. 4THUt
+#: include/svx/strings.hrc:674
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE"
+msgid "Currency Turquoise"
+msgstr "শেলগী শংলৈনবা হিগোক"
+
+#. a8AGf
+#: include/svx/strings.hrc:675
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY"
+msgid "Gray"
+msgstr "উত মচু"
+
+#. B4e9f
+#: include/svx/strings.hrc:676
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#. 3mz4G
+#: include/svx/strings.hrc:677
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER"
+msgid "Lavender"
+msgstr "মঙ্গ্রা মচু"
+
+#. gdfFF
+#: include/svx/strings.hrc:678
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED"
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. GsAVb
+#: include/svx/strings.hrc:679
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE"
+msgid "Turquoise"
+msgstr "শংলৈনবা হীগোক"
+
+#. sZbit
+#: include/svx/strings.hrc:680
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr "হঙ্গাম মপাল মচু"
+
+#. deE8o
+#. 10 new AutoFormat Table Styles since LibreOffice 6.0
+#: include/svx/strings.hrc:682
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC"
+msgid "Academic"
+msgstr ""
+
+#. CYMbi
+#: include/svx/strings.hrc:683
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE"
+msgid "Box List Blue"
+msgstr ""
+
+#. njUDn
+#: include/svx/strings.hrc:684
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN"
+msgid "Box List Green"
+msgstr ""
+
+#. GUk5r
+#: include/svx/strings.hrc:685
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED"
+msgid "Box List Red"
+msgstr ""
+
+#. oNMgD
+#: include/svx/strings.hrc:686
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW"
+msgid "Box List Yellow"
+msgstr ""
+
+#. YVY2f
+#: include/svx/strings.hrc:687
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT"
+msgid "Elegant"
+msgstr ""
+
+#. Q9rDT
+#: include/svx/strings.hrc:688
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL"
+msgid "Financial"
+msgstr "শেল-থুমগী ওইবা"
+
+#. 3qSCd
+#: include/svx/strings.hrc:689
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS"
+msgid "Simple Grid Columns"
+msgstr ""
+
+#. hksaM
+#: include/svx/strings.hrc:690
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS"
+msgid "Simple Grid Rows"
+msgstr ""
+
+#. CHXkk
+#: include/svx/strings.hrc:691
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED"
+msgid "Simple List Shaded"
+msgstr ""
+
+#. XrHFB
+#: include/svx/strings.hrc:692
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE"
+msgid "Line joint averaged"
+msgstr "পরেংগী লংদাইগী চাং"
+
+#. zbAG7
+#: include/svx/strings.hrc:693
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL"
+msgid "Line joint bevel"
+msgstr "পরেংগী লংদাইগী থাক"
+
+#. EtQJT
+#: include/svx/strings.hrc:694
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER"
+msgid "Line joint miter"
+msgstr "পরেংগী লংদাইগী মাইতর"
+
+#. YUtBv
+#: include/svx/strings.hrc:695
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND"
+msgid "Line joint round"
+msgstr "পরেংগী লংদাইগী অকোয়বা"
+
+#. rKEBC
+#. the familiar name for it
+#: include/svx/strings.hrc:697
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT"
+msgid "Line cap flat"
+msgstr ""
+
+#. zKt6C
+#: include/svx/strings.hrc:698
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND"
+msgid "Line cap round"
+msgstr ""
+
+#. 5Lbx4
+#: include/svx/strings.hrc:699
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE"
+msgid "Line cap square"
+msgstr ""
+
+#. YXbPg
+#: include/svx/strings.hrc:700
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0"
+msgid "Gradient"
+msgstr "গ্ৰেদিয়েন্ত"
+
+#. mZwMD
+#: include/svx/strings.hrc:701
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1"
+msgid "Linear blue/white"
+msgstr "পরেংগী ওইবা হীগোক/অঙৌবা"
+
+#. WyGuh
+#: include/svx/strings.hrc:702
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2"
+msgid "Linear magenta/green"
+msgstr "পরেংগী ওইবা শৌগ্রি মপাল মচু/অশংবা"
+
+#. cLHvA
+#: include/svx/strings.hrc:703
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3"
+msgid "Linear yellow/brown"
+msgstr "পরেংগী ওইবা হঙ্গাম মপাল মচু/অৱাওবা"
+
+#. Kfkbm
+#: include/svx/strings.hrc:704
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4"
+msgid "Radial green/black"
+msgstr "রেদিএল ওইবা অশংবা/অমুবা"
+
+#. uiTTS
+#: include/svx/strings.hrc:705
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5"
+msgid "Radial red/yellow"
+msgstr "রেদিএল ওইবা অঙাংবা/হঙ্গাম মপাল মচু"
+
+#. SsUvr
+#: include/svx/strings.hrc:706
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6"
+msgid "Rectangular red/white"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল ওইবা অঙাংবা/অঙৌবা"
+
+#. CKwQP
+#: include/svx/strings.hrc:707
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7"
+msgid "Square yellow/white"
+msgstr "স্কোয়ার ওইবা হঙ্গাম মপাল মচু/অঙৌবা"
+
+#. hi3tb
+#: include/svx/strings.hrc:708
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8"
+msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
+msgstr "ইলিপসোইদ হীগোক উত মচু/অপাবা হীগোক"
+
+#. b6AwV
+#: include/svx/strings.hrc:709
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9"
+msgid "Axial light red/white"
+msgstr "ময়োতকী ওইবা অৱাওবা অঙাংবা/অঙৌবা"
+
+#. Adprm
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:711
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10"
+msgid "Diagonal 1l"
+msgstr "দাইগোনেল"
+
+#. pJ9QE
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:713
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11"
+msgid "Diagonal 1r"
+msgstr "দাইগোনেল"
+
+#. JB95r
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:715
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12"
+msgid "Diagonal 2l"
+msgstr "দাইগোনেল"
+
+#. xUpUR
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:717
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13"
+msgid "Diagonal 2r"
+msgstr "দাইগোনেল"
+
+#. WCYMT
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:719
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14"
+msgid "Diagonal 3l"
+msgstr "দাইগোনেল"
+
+#. 3rJw7
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:721
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15"
+msgid "Diagonal 3r"
+msgstr "দাইগোনেল"
+
+#. a6ENF
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:723
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16"
+msgid "Diagonal 4l"
+msgstr "দাইগোনেল"
+
+#. Fpctb
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:725
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17"
+msgid "Diagonal 4r"
+msgstr "দাইগোনেল"
+
+#. yqda8
+#: include/svx/strings.hrc:726
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18"
+msgid "Diagonal Blue"
+msgstr "মথক্কী দোইগোনেল"
+
+#. GCtJC
+#: include/svx/strings.hrc:727
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19"
+msgid "Diagonal Green"
+msgstr "মখাদা দাইগোনেল"
+
+#. LCQEB
+#: include/svx/strings.hrc:728
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20"
+msgid "Diagonal Orange"
+msgstr "মখাদা দাইগোনেল"
+
+#. oD7FW
+#: include/svx/strings.hrc:729
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21"
+msgid "Diagonal Red"
+msgstr "মখাদা দাইগোনেল"
+
+#. vuyUG
+#: include/svx/strings.hrc:730
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22"
+msgid "Diagonal Turquoise"
+msgstr "দাইগোনেল স্কোয়ারশিং"
+
+#. mGtyc
+#: include/svx/strings.hrc:731
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23"
+msgid "Diagonal Violet"
+msgstr "মখাদা দাইগোনেল"
+
+#. cArVy
+#: include/svx/strings.hrc:732
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24"
+msgid "From a Corner"
+msgstr "থুপচিল্লবা কাচিন"
+
+#. gvXLL
+#: include/svx/strings.hrc:733
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25"
+msgid "From a Corner, Blue"
+msgstr ""
+
+#. GaTPh
+#: include/svx/strings.hrc:734
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26"
+msgid "From a Corner, Green"
+msgstr ""
+
+#. GE5vm
+#: include/svx/strings.hrc:735
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27"
+msgid "From a Corner, Orange"
+msgstr ""
+
+#. BFTnr
+#: include/svx/strings.hrc:736
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28"
+msgid "From a Corner, Red"
+msgstr ""
+
+#. AFKRL
+#: include/svx/strings.hrc:737
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29"
+msgid "From a Corner, Turquoise"
+msgstr "শেলগী শংলৈনবা হিগোক"
+
+#. djBGe
+#: include/svx/strings.hrc:738
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30"
+msgid "From a Corner, Violet"
+msgstr ""
+
+#. pwDuE
+#: include/svx/strings.hrc:739
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31"
+msgid "From the Middle"
+msgstr "মথক থংবা ওইদগী"
+
+#. y8qpL
+#: include/svx/strings.hrc:740
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32"
+msgid "From the Middle, Blue"
+msgstr "মথক থংবা ওইদগী"
+
+#. PGt5w
+#: include/svx/strings.hrc:741
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33"
+msgid "From the Middle, Green"
+msgstr "মথক থংবা ওইদগী"
+
+#. CyLXB
+#: include/svx/strings.hrc:742
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34"
+msgid "From the Middle, Orange"
+msgstr "মথক থংবা ওইদগী"
+
+#. vkERJ
+#: include/svx/strings.hrc:743
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35"
+msgid "From the Middle, Red"
+msgstr "মথক থংবা ওইদগী"
+
+#. Sq2SE
+#: include/svx/strings.hrc:744
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36"
+msgid "From the Middle, Turquoise"
+msgstr ""
+
+#. DoSmH
+#: include/svx/strings.hrc:745
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37"
+msgid "From the Middle, Violet"
+msgstr "মথক থংবা ওইদগী"
+
+#. 9XHkg
+#: include/svx/strings.hrc:746
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. FDG7B
+#: include/svx/strings.hrc:747
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39"
+msgid "Horizontal Blue"
+msgstr " মরাখ ওইবা মপান"
+
+#. ZEfzF
+#: include/svx/strings.hrc:748
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40"
+msgid "Horizontal Green"
+msgstr "মরাক ওইবা মনুং"
+
+#. GFRCF
+#: include/svx/strings.hrc:749
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41"
+msgid "Horizontal Orange"
+msgstr "মরাক ওইবা পরিং"
+
+#. iouxG
+#: include/svx/strings.hrc:750
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42"
+msgid "Horizontal Red"
+msgstr "মরাক ওইবা মনুং"
+
+#. Gta9k
+#: include/svx/strings.hrc:751
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43"
+msgid "Horizontal Turquoise"
+msgstr "মফৈ ওইবা পথাপ "
+
+#. Tdpw4
+#: include/svx/strings.hrc:752
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44"
+msgid "Horizontal Violet"
+msgstr " মরাখ ওইবা মপান"
+
+#. DyVEP
+#: include/svx/strings.hrc:753
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45"
+msgid "Radial"
+msgstr "মরুওইবা(মরু ফংবা)"
+
+#. Uyhuj
+#: include/svx/strings.hrc:754
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46"
+msgid "Radial Blue"
+msgstr "মরুওইবা(মরু ফংবা)"
+
+#. MA6Qs
+#: include/svx/strings.hrc:755
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47"
+msgid "Radial Green"
+msgstr "রেদিএল ওইবা অশংবা/অমুবা"
+
+#. Pt24U
+#: include/svx/strings.hrc:756
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48"
+msgid "Radial Orange"
+msgstr "দাতা রেন্জ"
+
+#. 37T3A
+#: include/svx/strings.hrc:757
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49"
+msgid "Radial Red"
+msgstr "মরুওইবা(মরু ফংবা)"
+
+#. gLwZp
+#: include/svx/strings.hrc:758
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50"
+msgid "Radial Turquoise"
+msgstr "শংলৈনবা হীগোক"
+
+#. gka9C
+#: include/svx/strings.hrc:759
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51"
+msgid "Radial Violet"
+msgstr "মঙ্গ্রা মচু"
+
+#. BaGs9
+#: include/svx/strings.hrc:760
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
+msgid "Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইবা"
+
+#. DqGbG
+#: include/svx/strings.hrc:761
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53"
+msgid "Vertical Blue"
+msgstr "ময়ুং ওইবা পরিং"
+
+#. FCa2X
+#: include/svx/strings.hrc:762
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54"
+msgid "Vertical Green"
+msgstr "ময়ুং ওইবা মনুং"
+
+#. BNSiE
+#: include/svx/strings.hrc:763
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55"
+msgid "Vertical Orange"
+msgstr ""
+
+#. DfiaF
+#: include/svx/strings.hrc:764
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56"
+msgid "Vertical Red"
+msgstr "ময়ুং ওইবা লমজৈ"
+
+#. 4htXp
+#: include/svx/strings.hrc:765
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57"
+msgid "Vertical Turquoise"
+msgstr "ময়ুং ওইবা পথাপ "
+
+#. FVCCq
+#: include/svx/strings.hrc:766
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58"
+msgid "Vertical Violet"
+msgstr "মনুং ওইবা মপান"
+
+#. S3bJ9
+#. gradients of unknown provenience
+#: include/svx/strings.hrc:768
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59"
+msgid "Gray Gradient"
+msgstr ""
+
+#. CDxDN
+#: include/svx/strings.hrc:769
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60"
+msgid "Yellow Gradient"
+msgstr ""
+
+#. amMze
+#: include/svx/strings.hrc:770
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61"
+msgid "Orange Gradient"
+msgstr ""
+
+#. bodAW
+#: include/svx/strings.hrc:771
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62"
+msgid "Red Gradient"
+msgstr ""
+
+#. Zn2x3
+#: include/svx/strings.hrc:772
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63"
+msgid "Pink Gradient"
+msgstr ""
+
+#. xXMfH
+#: include/svx/strings.hrc:773
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64"
+msgid "Sky"
+msgstr "অতিয়া"
+
+#. RYfTi
+#: include/svx/strings.hrc:774
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65"
+msgid "Cyan Gradient"
+msgstr ""
+
+#. jAu7g
+#: include/svx/strings.hrc:775
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66"
+msgid "Blue Gradient"
+msgstr ""
+
+#. idyKS
+#: include/svx/strings.hrc:776
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67"
+msgid "Purple Pipe"
+msgstr ""
+
+#. fFZia
+#: include/svx/strings.hrc:777
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68"
+msgid "Night"
+msgstr "য়েত"
+
+#. 4ECED
+#: include/svx/strings.hrc:778
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69"
+msgid "Green Gradient"
+msgstr ""
+
+#. ecDQh
+#. actual gradients defined for 6.1
+#: include/svx/strings.hrc:780
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70"
+msgid "Pastel Bouquet"
+msgstr ""
+
+#. 9BV4L
+#: include/svx/strings.hrc:781
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71"
+msgid "Pastel Dream"
+msgstr ""
+
+#. jEVDi
+#: include/svx/strings.hrc:782
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72"
+msgid "Blue Touch"
+msgstr ""
+
+#. ZAj48
+#: include/svx/strings.hrc:783
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73"
+msgid "Blank with Gray"
+msgstr ""
+
+#. CJqu3
+#: include/svx/strings.hrc:784
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74"
+msgid "Spotted Gray"
+msgstr ""
+
+#. s6Z54
+#: include/svx/strings.hrc:785
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75"
+msgid "London Mist"
+msgstr ""
+
+#. nk99S
+#: include/svx/strings.hrc:786
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76"
+msgid "Teal to Blue"
+msgstr ""
+
+#. ud3Bc
+#: include/svx/strings.hrc:787
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77"
+msgid "Midnight"
+msgstr ""
+
+#. 3DFV9
+#: include/svx/strings.hrc:788
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78"
+msgid "Deep Ocean"
+msgstr ""
+
+#. beAAG
+#: include/svx/strings.hrc:789
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79"
+msgid "Submarine"
+msgstr ""
+
+#. LCJCH
+#: include/svx/strings.hrc:790
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
+msgid "Green Grass"
+msgstr ""
+
+#. wiGu5
+#: include/svx/strings.hrc:791
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81"
+msgid "Neon Light"
+msgstr ""
+
+#. EGqXT
+#: include/svx/strings.hrc:792
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82"
+msgid "Sunshine"
+msgstr ""
+
+#. WCs3M
+#: include/svx/strings.hrc:793
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83"
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#. 99B5Z
+#: include/svx/strings.hrc:794
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84"
+msgid "Mahogany"
+msgstr ""
+
+#. Z8RH9
+#. /gradients
+#: include/svx/strings.hrc:796
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0"
+msgid "Black 0 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. BUCv6
+#: include/svx/strings.hrc:797
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1"
+msgid "Black 90 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. gyzNu
+#: include/svx/strings.hrc:798
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2"
+msgid "Black 180 Degrees Crossed"
+msgstr ""
+
+#. KYmyj
+#: include/svx/strings.hrc:799
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3"
+msgid "Blue 45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. 2qkyC
+#: include/svx/strings.hrc:800
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4"
+msgid "Blue -45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. GFqzJ
+#: include/svx/strings.hrc:801
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5"
+msgid "Blue 45 Degrees Crossed"
+msgstr ""
+
+#. wRXH2
+#: include/svx/strings.hrc:802
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6"
+msgid "Green 30 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. JAkb9
+#: include/svx/strings.hrc:803
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7"
+msgid "Green 60 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. DnKyA
+#: include/svx/strings.hrc:804
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8"
+msgid "Green 90 Degrees Triple"
+msgstr ""
+
+#. oTAUx
+#: include/svx/strings.hrc:805
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9"
+msgid "Red 45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. xcHED
+#: include/svx/strings.hrc:806
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10"
+msgid "Red 90 Degrees Crossed"
+msgstr ""
+
+#. UZM2R
+#: include/svx/strings.hrc:807
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH11"
+msgid "Red -45 Degrees Triple"
+msgstr ""
+
+#. TypfV
+#: include/svx/strings.hrc:808
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH12"
+msgid "Yellow 45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. eRFD8
+#: include/svx/strings.hrc:809
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH13"
+msgid "Yellow 45 Degrees Crossed"
+msgstr ""
+
+#. JhXx3
+#: include/svx/strings.hrc:810
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH14"
+msgid "Yellow 45 Degrees Triple"
+msgstr ""
+
+#. 78jyB
+#: include/svx/strings.hrc:811
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH15"
+msgid "Hatching"
+msgstr ""
+
+#. FJati
+#: include/svx/strings.hrc:812
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0"
+msgid "Empty"
+msgstr "EMPTY"
+
+#. Q4jUs
+#: include/svx/strings.hrc:813
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1"
+msgid "Painted White"
+msgstr ""
+
+#. iHX2t
+#: include/svx/strings.hrc:814
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2"
+msgid "Paper Texture"
+msgstr ""
+
+#. mAyG3
+#: include/svx/strings.hrc:815
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3"
+msgid "Paper Crumpled"
+msgstr ""
+
+#. i3ARe
+#: include/svx/strings.hrc:816
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4"
+msgid "Paper Graph"
+msgstr ""
+
+#. 6izYJ
+#: include/svx/strings.hrc:817
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5"
+msgid "Parchment Paper"
+msgstr ""
+
+#. mQCXG
+#: include/svx/strings.hrc:818
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6"
+msgid "Fence"
+msgstr ""
+
+#. TriUQ
+#: include/svx/strings.hrc:819
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7"
+msgid "Wooden Board"
+msgstr ""
+
+#. Hp2Gp
+#: include/svx/strings.hrc:820
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8"
+msgid "Maple Leaves"
+msgstr ""
+
+#. 2B5Wr
+#: include/svx/strings.hrc:821
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9"
+msgid "Lawn"
+msgstr ""
+
+#. bAE9x
+#: include/svx/strings.hrc:822
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10"
+msgid "Colorful Pebbles"
+msgstr ""
+
+#. nqBbP
+#: include/svx/strings.hrc:823
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11"
+msgid "Coffee Beans"
+msgstr ""
+
+#. CQS6y
+#: include/svx/strings.hrc:824
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12"
+msgid "Little Clouds"
+msgstr ""
+
+#. 2hE6A
+#: include/svx/strings.hrc:825
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13"
+msgid "Bathroom Tiles"
+msgstr ""
+
+#. KZeGr
+#: include/svx/strings.hrc:826
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14"
+msgid "Wall of Rock"
+msgstr ""
+
+#. wAELs
+#: include/svx/strings.hrc:827
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15"
+msgid "Zebra"
+msgstr ""
+
+#. AVGfC
+#: include/svx/strings.hrc:828
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16"
+msgid "Color Stripes"
+msgstr ""
+
+#. ZoUmP
+#: include/svx/strings.hrc:829
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17"
+msgid "Gravel"
+msgstr ""
+
+#. 5FiBd
+#: include/svx/strings.hrc:830
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18"
+msgid "Parchment Studio"
+msgstr ""
+
+#. HYfqK
+#: include/svx/strings.hrc:831
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19"
+msgid "Night Sky"
+msgstr ""
+
+#. NkYV3
+#: include/svx/strings.hrc:832
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20"
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#. Co6U3
+#: include/svx/strings.hrc:833
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "বিতমেপ"
+
+#. KFEX5
+#: include/svx/strings.hrc:834
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP79"
+msgid "Invoice Paper"
+msgstr ""
+
+#. x5eiA
+#: include/svx/strings.hrc:835
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP80"
+msgid "Concrete"
+msgstr ""
+
+#. RxiMA
+#: include/svx/strings.hrc:836
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP81"
+msgid "Brick Wall"
+msgstr ""
+
+#. WNEfT
+#: include/svx/strings.hrc:837
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP82"
+msgid "Stone Wall"
+msgstr ""
+
+#. dFqW3
+#: include/svx/strings.hrc:838
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP83"
+msgid "Floral"
+msgstr ""
+
+#. FzePv
+#: include/svx/strings.hrc:839
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP84"
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#. FzVch
+#: include/svx/strings.hrc:840
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85"
+msgid "Ice light"
+msgstr ""
+
+#. YGtzc
+#: include/svx/strings.hrc:841
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP86"
+msgid "Marble"
+msgstr ""
+
+#. Rzgwp
+#: include/svx/strings.hrc:842
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP87"
+msgid "Sand light"
+msgstr ""
+
+#. cK72d
+#: include/svx/strings.hrc:843
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP88"
+msgid "Stone"
+msgstr ""
+
+#. TnkWd
+#: include/svx/strings.hrc:844
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP89"
+msgid "White Diffusion"
+msgstr ""
+
+#. kksvW
+#: include/svx/strings.hrc:845
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP90"
+msgid "Surface"
+msgstr ""
+
+#. BQj9p
+#: include/svx/strings.hrc:846
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP91"
+msgid "Cardboard"
+msgstr ""
+
+#. poA6e
+#: include/svx/strings.hrc:847
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP92"
+msgid "Studio"
+msgstr ""
+
+#. YEbqw
+#: include/svx/strings.hrc:848
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22"
+msgid "5 Percent"
+msgstr "চাদা"
+
+#. AAn36
+#: include/svx/strings.hrc:849
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23"
+msgid "10 Percent"
+msgstr ""
+
+#. NLTbt
+#: include/svx/strings.hrc:850
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24"
+msgid "20 Percent"
+msgstr ""
+
+#. vx2XC
+#: include/svx/strings.hrc:851
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25"
+msgid "25 Percent"
+msgstr ""
+
+#. weQqs
+#: include/svx/strings.hrc:852
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26"
+msgid "30 Percent"
+msgstr ""
+
+#. CAdAS
+#: include/svx/strings.hrc:853
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27"
+msgid "40 Percent"
+msgstr ""
+
+#. 5T5vP
+#: include/svx/strings.hrc:854
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28"
+msgid "50 Percent"
+msgstr ""
+
+#. aNdJE
+#: include/svx/strings.hrc:855
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29"
+msgid "60 Percent"
+msgstr ""
+
+#. 3vD8U
+#: include/svx/strings.hrc:856
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30"
+msgid "70 Percent"
+msgstr ""
+
+#. UJmCD
+#: include/svx/strings.hrc:857
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31"
+msgid "75 Percent"
+msgstr ""
+
+#. i9RCR
+#: include/svx/strings.hrc:858
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32"
+msgid "80 Percent"
+msgstr ""
+
+#. 2oEkC
+#: include/svx/strings.hrc:859
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33"
+msgid "90 Percent"
+msgstr ""
+
+#. a3yZ5
+#: include/svx/strings.hrc:860
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34"
+msgid "Light Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. oiGTx
+#: include/svx/strings.hrc:861
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35"
+msgid "Light Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. CGpy7
+#: include/svx/strings.hrc:862
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36"
+msgid "Dark Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. cucpa
+#: include/svx/strings.hrc:863
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37"
+msgid "Dark Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. EFDcT
+#: include/svx/strings.hrc:864
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38"
+msgid "Wide Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. CWmH5
+#: include/svx/strings.hrc:865
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39"
+msgid "Wide Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. BZJUK
+#: include/svx/strings.hrc:866
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40"
+msgid "Light Vertical"
+msgstr ""
+
+#. B5FVF
+#: include/svx/strings.hrc:867
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41"
+msgid "Light Horizontal"
+msgstr "মফৈ ওইনা ঙামথবা"
+
+#. daP9i
+#: include/svx/strings.hrc:868
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42"
+msgid "Narrow Vertical"
+msgstr ""
+
+#. JD5FJ
+#: include/svx/strings.hrc:869
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43"
+msgid "Narrow Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. eB4wk
+#: include/svx/strings.hrc:870
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44"
+msgid "Dark Vertical"
+msgstr ""
+
+#. MeoCx
+#: include/svx/strings.hrc:871
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45"
+msgid "Dark Horizontal"
+msgstr "মফৈ ওইনা ঙামথবা"
+
+#. gAqnG
+#: include/svx/strings.hrc:872
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46"
+msgid "Dashed Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. DGB5k
+#: include/svx/strings.hrc:873
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47"
+msgid "Dashed Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. JC7je
+#: include/svx/strings.hrc:874
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48"
+msgid "Dashed Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. iFiBq
+#: include/svx/strings.hrc:875
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49"
+msgid "Dashed Vertical"
+msgstr ""
+
+#. gWDnG
+#: include/svx/strings.hrc:876
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50"
+msgid "Small Confetti"
+msgstr ""
+
+#. vbh6h
+#: include/svx/strings.hrc:877
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51"
+msgid "Large Confetti"
+msgstr ""
+
+#. XFemm
+#: include/svx/strings.hrc:878
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52"
+msgid "Zig Zag"
+msgstr ""
+
+#. mC3BE
+#: include/svx/strings.hrc:879
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
+msgid "Wave"
+msgstr "ঈথক"
+
+#. icCPR
+#: include/svx/strings.hrc:880
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54"
+msgid "Diagonal Brick"
+msgstr ""
+
+#. 8CqPG
+#: include/svx/strings.hrc:881
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
+msgid "Horizontal Brick"
+msgstr "মরাক ওইবা পরিং"
+
+#. GFUZF
+#: include/svx/strings.hrc:882
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56"
+msgid "Weave"
+msgstr "ঈথক"
+
+#. bp9ZY
+#: include/svx/strings.hrc:883
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57"
+msgid "Plaid"
+msgstr "অচম্বা"
+
+#. ZrVMS
+#: include/svx/strings.hrc:884
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58"
+msgid "Divot"
+msgstr ""
+
+#. tFas9
+#: include/svx/strings.hrc:885
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59"
+msgid "Dotted Grid"
+msgstr ""
+
+#. SECdZ
+#: include/svx/strings.hrc:886
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60"
+msgid "Dotted Diamond"
+msgstr ""
+
+#. ri3Ge
+#: include/svx/strings.hrc:887
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61"
+msgid "Shingle"
+msgstr "সিঙ্গল"
+
+#. jD9er
+#: include/svx/strings.hrc:888
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62"
+msgid "Trellis"
+msgstr ""
+
+#. aemFS
+#: include/svx/strings.hrc:889
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
+msgid "Sphere"
+msgstr "মতুম তাবা পোত্শক"
+
+#. Ds8Ae
+#: include/svx/strings.hrc:890
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64"
+msgid "Small Grid"
+msgstr ""
+
+#. a33Ci
+#: include/svx/strings.hrc:891
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65"
+msgid "Large Grid"
+msgstr ""
+
+#. BCSZY
+#: include/svx/strings.hrc:892
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66"
+msgid "Small Checker Board"
+msgstr ""
+
+#. Bgczw
+#: include/svx/strings.hrc:893
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67"
+msgid "Large Checker Board"
+msgstr ""
+
+#. sD7Mf
+#: include/svx/strings.hrc:894
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68"
+msgid "Outlined Diamond"
+msgstr ""
+
+#. RNNkR
+#: include/svx/strings.hrc:895
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69"
+msgid "Solid Diamond"
+msgstr ""
+
+#. HJkgr
+#: include/svx/strings.hrc:896
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
+msgid "Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইবা"
+
+#. ED3Ga
+#: include/svx/strings.hrc:897
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. ENYtZ
+#: include/svx/strings.hrc:898
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
+msgid "Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. mbjPX
+#: include/svx/strings.hrc:899
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73"
+msgid "Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. TxAfM
+#: include/svx/strings.hrc:900
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74"
+msgid "Cross"
+msgstr "ক্রোছ (ককনবা)"
+
+#. 4mGJX
+#: include/svx/strings.hrc:901
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75"
+msgid "Diagonal Cross"
+msgstr ""
+
+#. J4CJa
+#: include/svx/strings.hrc:902
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP76"
+msgid "Dashed Dotted"
+msgstr ""
+
+#. Rno6q
+#: include/svx/strings.hrc:903
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP77"
+msgid "Dashed Dotted Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. pFZkq
+#: include/svx/strings.hrc:904
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78"
+msgid "Solid Dotted"
+msgstr ""
+
+#. NA5sT
+#: include/svx/strings.hrc:905
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0"
+msgid "Dot"
+msgstr ""
+
+#. nCpL4
+#: include/svx/strings.hrc:906
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1"
+msgid "Long Dot"
+msgstr ""
+
+#. utrkH
+#: include/svx/strings.hrc:907
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2"
+msgid "Double Dot"
+msgstr ""
+
+#. 2X7pw
+#: include/svx/strings.hrc:908
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3"
+msgid "Dash"
+msgstr ""
+
+#. A46B5
+#: include/svx/strings.hrc:909
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4"
+msgid "Long Dash"
+msgstr ""
+
+#. axE2r
+#: include/svx/strings.hrc:910
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5"
+msgid "Double Dash"
+msgstr ""
+
+#. beDTh
+#: include/svx/strings.hrc:911
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6"
+msgid "Long Dash Dot"
+msgstr ""
+
+#. gVPtU
+#: include/svx/strings.hrc:912
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7"
+msgid "Double Dash Dot"
+msgstr ""
+
+#. UFaLC
+#: include/svx/strings.hrc:913
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8"
+msgid "Double Dash Dot Dot"
+msgstr ""
+
+#. F9cPw
+#: include/svx/strings.hrc:914
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9"
+msgid "Ultrafine Dotted"
+msgstr ""
+
+#. s3rBZ
+#: include/svx/strings.hrc:915
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10"
+msgid "Fine Dotted"
+msgstr ""
+
+#. w7W8j
+#: include/svx/strings.hrc:916
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11"
+msgid "Ultrafine Dashed"
+msgstr ""
+
+#. xWgiA
+#: include/svx/strings.hrc:917
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12"
+msgid "Fine Dashed"
+msgstr ""
+
+#. u34Ff
+#: include/svx/strings.hrc:918
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH13"
+msgid "Fine Dashed"
+msgstr ""
+
+#. hT4CE
+#: include/svx/strings.hrc:919
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14"
+msgid "Dashed"
+msgstr ""
+
+#. T7sVF
+#: include/svx/strings.hrc:920
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15"
+msgid "Line Style 9"
+msgstr ""
+
+#. evPXr
+#: include/svx/strings.hrc:921
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH16"
+msgid "3 Dashes 3 Dots"
+msgstr ""
+
+#. H7iUz
+#: include/svx/strings.hrc:922
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH17"
+msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
+msgstr ""
+
+#. KpCzr
+#: include/svx/strings.hrc:923
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH18"
+msgid "2 Dots 1 Dash"
+msgstr ""
+
+#. zbWk3
+#: include/svx/strings.hrc:924
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19"
+msgid "Line with Fine Dots"
+msgstr ""
+
+#. ibALA
+#: include/svx/strings.hrc:925
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20"
+msgid "Dashed"
+msgstr ""
+
+#. qEZc6
+#: include/svx/strings.hrc:926
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21"
+msgid "Line Style"
+msgstr ""
+
+#. iKAwD
+#: include/svx/strings.hrc:927
+msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER"
+msgid "All formats"
+msgstr ""
+
+#. UydWB
+#: include/svx/strings.hrc:928
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0"
+msgid "Concave short"
+msgstr ""
+
+#. grGoP
+#: include/svx/strings.hrc:929
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1"
+msgid "Square 45"
+msgstr "স্কোয়ার 45 "
+
+#. Hu6DB
+#: include/svx/strings.hrc:930
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2"
+msgid "Arrow short"
+msgstr ""
+
+#. j6u8M
+#: include/svx/strings.hrc:931
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3"
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr ""
+
+#. JKxZ6
+#: include/svx/strings.hrc:932
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4"
+msgid "Double Arrow"
+msgstr "অনী ওইবা তেনজৈ"
+
+#. o38zt
+#: include/svx/strings.hrc:933
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5"
+msgid "Triangle"
+msgstr ""
+
+#. XvcqE
+#: include/svx/strings.hrc:934
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6"
+msgid "Concave"
+msgstr ""
+
+#. JD6qL
+#: include/svx/strings.hrc:935
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
+msgid "Arrow large"
+msgstr ""
+
+#. 3CPw6
+#: include/svx/strings.hrc:936
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr ""
+
+#. EBEY5
+#: include/svx/strings.hrc:937
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9"
+msgid "Circle"
+msgstr "সার্কল"
+
+#. H9DDA
+#: include/svx/strings.hrc:938
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
+msgid "Square"
+msgstr "স্কোয়ার"
+
+#. AWHmD
+#: include/svx/strings.hrc:939
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11"
+msgid "Arrow"
+msgstr "তেনজৈ"
+
+#. CXazS
+#: include/svx/strings.hrc:940
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
+msgid "Half Circle"
+msgstr ""
+
+#. VNaKi
+#: include/svx/strings.hrc:941
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
+msgid "Triangle unfilled"
+msgstr ""
+
+#. LRmKQ
+#: include/svx/strings.hrc:942
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14"
+msgid "Diamond unfilled"
+msgstr ""
+
+#. L2kus
+#: include/svx/strings.hrc:943
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
+msgid "Diamond"
+msgstr "হীরা"
+
+#. P2Raq
+#: include/svx/strings.hrc:944
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16"
+msgid "Circle unfilled"
+msgstr "সর্কল, থন্দবা"
+
+#. FNaHF
+#: include/svx/strings.hrc:945
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17"
+msgid "Square 45 unfilled"
+msgstr "স্কোয়ার, থন্দবা"
+
+#. ECeBc
+#: include/svx/strings.hrc:946
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18"
+msgid "Square unfilled"
+msgstr "স্কোয়ার, থন্দবা"
+
+#. ALFbk
+#: include/svx/strings.hrc:947
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19"
+msgid "Half Circle unfilled"
+msgstr ""
+
+#. mfGCE
+#: include/svx/strings.hrc:948
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20"
+msgid "Dimension Line Arrow"
+msgstr ""
+
+#. epSjr
+#: include/svx/strings.hrc:949
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21"
+msgid "Line short"
+msgstr ""
+
+#. yVmQp
+#: include/svx/strings.hrc:950
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#. im8fN
+#: include/svx/strings.hrc:951
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23"
+msgid "Half Arrow left"
+msgstr ""
+
+#. EVYD7
+#: include/svx/strings.hrc:952
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24"
+msgid "Half Arrow right"
+msgstr ""
+
+#. VZ8vx
+#: include/svx/strings.hrc:953
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25"
+msgid "Reversed Arrow"
+msgstr ""
+
+#. yTXvH
+#: include/svx/strings.hrc:954
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26"
+msgid "CF One"
+msgstr ""
+
+#. cF4FB
+#: include/svx/strings.hrc:955
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27"
+msgid "CF Only One"
+msgstr ""
+
+#. qbpvv
+#: include/svx/strings.hrc:956
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28"
+msgid "CF Many"
+msgstr ""
+
+#. 6wQxC
+#: include/svx/strings.hrc:957
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29"
+msgid "CF Many One"
+msgstr ""
+
+#. JzCsB
+#: include/svx/strings.hrc:958
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30"
+msgid "CF Zero One"
+msgstr ""
+
+#. SBCut
+#: include/svx/strings.hrc:959
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31"
+msgid "CF Zero Many"
+msgstr ""
+
+#. EXsKo
+#: include/svx/strings.hrc:960
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
+msgid "Transparency"
+msgstr "মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+
+#. hGytB
+#: include/svx/strings.hrc:961
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1"
+msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)"
+msgstr ""
+
+#. Msh88
+#: include/svx/strings.hrc:962
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT"
+msgid "Green Accent"
+msgstr "গ্রেভ এক্সেন্ত"
+
+#. opj2M
+#: include/svx/strings.hrc:963
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT"
+msgid "Blue Accent"
+msgstr "এক্য়ুত এক্সেন্ত"
+
+#. tC5jE
+#: include/svx/strings.hrc:964
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT"
+msgid "Orange Accent"
+msgstr "গ্রেভ এক্সেন্ত"
+
+#. 3T9pJ
+#: include/svx/strings.hrc:965
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE"
+msgid "Purple"
+msgstr ""
+
+#. N5FWG
+#: include/svx/strings.hrc:966
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT"
+msgid "Purple Accent"
+msgstr ""
+
+#. Nhtbq
+#: include/svx/strings.hrc:967
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
+msgid "Yellow Accent"
+msgstr ""
+
+#. apBBr
+#: include/svx/strings.hrc:969
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
+msgid "Gallery Theme"
+msgstr "গেলরি থিম"
+
+#. BseGn
+#: include/svx/strings.hrc:970
+msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
+msgid "Successfully recovered"
+msgstr "মায়পাকনা অমুক লৌখতলে"
+
+#. LfjDh
+#: include/svx/strings.hrc:971
+msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
+msgid "Original document recovered"
+msgstr "মশাগী অশেংবা দোকুমেন্ত অমুক লৌখতলে"
+
+#. BEAbm
+#: include/svx/strings.hrc:972
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
+msgid "Recovery failed"
+msgstr "অমুক লৌখত্পা মায়পাক্ত্রে"
+
+#. 5ye7z
+#: include/svx/strings.hrc:973
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
+msgid "Recovery in progress"
+msgstr "অমুক লৌখত্পা খুমাং চাওশিল্লি"
+
+#. tEbUT
+#: include/svx/strings.hrc:974
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
+msgid "Not recovered yet"
+msgstr "হৌজিক ফাওবা অমুক লৌখতত্রি"
+
+#. EaAMF
+#: include/svx/strings.hrc:975
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
+msgstr ""
+
+#. AicJe
+#: include/svx/strings.hrc:976
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
+msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
+msgstr ""
+
+#. ZbeCG
+#: include/svx/strings.hrc:977
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~লোয়শিনবা"
+
+#. BBeKk
+#: include/svx/strings.hrc:978
+msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
+msgid "Last Custom Value"
+msgstr ""
+
+#. mENBU
+#: include/svx/strings.hrc:979
+msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#. fRyqX
+#: include/svx/strings.hrc:981
+msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
+msgid "Image Export"
+msgstr ""
+
+#. xXhtG
+#: include/svx/strings.hrc:982
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
+msgid "Save as Image"
+msgstr ""
+
+#. jWKoC
+#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:985
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
+msgid "Insert object(s)"
+msgstr "পোত্শক(শিং) হাপচিনবা"
+
+#. Heqmn
+#: include/svx/strings.hrc:986
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
+msgid "Rotate 3D object"
+msgstr "3D পোত্শক উংহনবা"
+
+#. AC56T
+#: include/svx/strings.hrc:987
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
+msgid "Create extrusion object"
+msgstr "এক্সত্রুজন পোত্শক শেম্বা"
+
+#. 4DonY
+#: include/svx/strings.hrc:988
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
+msgid "Create rotation object"
+msgstr "অউংবা পোত্শক শেম্বা"
+
+#. EL9V9
+#: include/svx/strings.hrc:989
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
+msgid "Split 3D object"
+msgstr "3D পোত্শক থুগায়বা"
+
+#. BBZGA
+#. Language-Strings ------------------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:992
+msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
+msgid "[All]"
+msgstr "[পুম্নমক]"
+
+#. RZVDm
+#: include/svx/strings.hrc:994
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
+msgid "Graphics filter"
+msgstr "গ্রাফিক্স ফিল্তর"
+
+#. YNjeD
+#: include/svx/strings.hrc:995
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
+msgid "New Theme"
+msgstr "অনৌবা হীরম"
+
+#. 5uYha
+#: include/svx/strings.hrc:997
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
+msgid "3D Effects"
+msgstr "3D কান্নবশিং"
+
+#. 78DGx
+#: include/svx/strings.hrc:998
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
+msgid "Animations"
+msgstr "এনিমেসনশিং"
+
+#. zGEez
+#: include/svx/strings.hrc:999
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
+msgid "Bullets"
+msgstr "বুলেতশিং"
+
+#. MwX9z
+#: include/svx/strings.hrc:1000
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
+msgid "Office"
+msgstr "ওফিস "
+
+#. dAwiC
+#: include/svx/strings.hrc:1001
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
+msgid "Flags"
+msgstr "ফিরালশিং"
+
+#. Ccn8V
+#: include/svx/strings.hrc:1002
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
+msgid "Flow Charts"
+msgstr "ফ্লো চার্তশিং"
+
+#. 6ouMS
+#: include/svx/strings.hrc:1003
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
+msgid "Emoticons"
+msgstr "ইমোতিকোনস"
+
+#. 8GPFu
+#: include/svx/strings.hrc:1004
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
+msgid "Images"
+msgstr "মমিশিং"
+
+#. sqh2w
+#: include/svx/strings.hrc:1005
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "হৌরকফমশিং"
+
+#. B3KuT
+#: include/svx/strings.hrc:1006
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
+msgid "Homepage"
+msgstr "হোমপেজ"
+
+#. WR8JQ
+#: include/svx/strings.hrc:1007
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
+msgid "Interaction"
+msgstr "পাউ ফাওনবা"
+
+#. EbEZ6
+#: include/svx/strings.hrc:1008
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
+msgid "Maps"
+msgstr "মেপশিং"
+
+#. GALA8
+#: include/svx/strings.hrc:1009
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
+msgid "People"
+msgstr "মীয়াম"
+
+#. ZMoiA
+#: include/svx/strings.hrc:1010
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
+msgid "Surfaces"
+msgstr "লৈমাইশিং"
+
+#. hNaiH
+#: include/svx/strings.hrc:1011
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
+msgid "Computers"
+msgstr "কম্পিউতর"
+
+#. mrvvG
+#: include/svx/strings.hrc:1012
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
+msgid "Diagrams"
+msgstr ""
+
+#. HhrDx
+#: include/svx/strings.hrc:1013
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
+msgid "Environment"
+msgstr ""
+
+#. 2jVzE
+#: include/svx/strings.hrc:1014
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
+msgid "Finance"
+msgstr "শেল-থুমশিং"
+
+#. cmF3B
+#: include/svx/strings.hrc:1015
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
+msgid "Transport"
+msgstr ""
+
+#. as3XM
+#: include/svx/strings.hrc:1016
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
+msgid "Textshapes"
+msgstr ""
+
+#. gGyFP
+#: include/svx/strings.hrc:1017
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
+msgid "Sounds"
+msgstr "খোনজেলশিং"
+
+#. 5NrPj
+#: include/svx/strings.hrc:1018
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
+msgid "Symbols"
+msgstr "খুদমশিং(অয়েকপা)"
+
+#. AiXUK
+#: include/svx/strings.hrc:1019
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
+msgid "My Theme"
+msgstr "ঐগী হীরম"
+
+#. uRxP4
+#: include/svx/strings.hrc:1020
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
+msgid "Arrows"
+msgstr "তেনজৈশিং"
+
+#. c3WXh
+#: include/svx/strings.hrc:1021
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
+msgid "Balloons"
+msgstr "বেলুনশিং"
+
+#. pmiE7
+#: include/svx/strings.hrc:1022
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "কীবোর্দ "
+
+#. LYdAf
+#: include/svx/strings.hrc:1023
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. 4UGrY
+#: include/svx/strings.hrc:1024
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
+msgid "Presentation"
+msgstr "অউত্পা"
+
+#. a46Xm
+#: include/svx/strings.hrc:1025
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
+msgid "Calendar"
+msgstr "কেলেন্দর"
+
+#. YpuGv
+#: include/svx/strings.hrc:1026
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
+msgid "Navigation"
+msgstr "নেভিগেসন"
+
+#. gAJH4
+#: include/svx/strings.hrc:1027
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
+msgid "Communication"
+msgstr "ঈ পাউ ফাওনবা"
+
+#. ETEJu
+#: include/svx/strings.hrc:1028
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
+msgid "Finances"
+msgstr "শেল-থুমশিং"
+
+#. rNez6
+#: include/svx/strings.hrc:1029
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
+msgid "Computers"
+msgstr "কম্পিউতর"
+
+#. ioX7y
+#: include/svx/strings.hrc:1030
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
+msgid "Climate"
+msgstr "ঈশিং-নুংশিত"
+
+#. MmYFp
+#: include/svx/strings.hrc:1031
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
+msgid "School & University"
+msgstr "মহৈ লোয়শং অমশুং বিশ্ববিদ্যালয় "
+
+#. EKFgg
+#: include/svx/strings.hrc:1032
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
+msgid "Problem Solving"
+msgstr " খুদোংচাদবশিং লোয়শিল্লিবা"
+
+#. GgrBp
+#: include/svx/strings.hrc:1033
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
+msgid "Screen Beans"
+msgstr " স্ক্রীন বিনশিং"
+
+#. E6onK
+#: include/svx/strings.hrc:1035
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
+msgid "Printing selection"
+msgstr "নমথোকপগী অখনবা"
+
+#. HzX9m
+#: include/svx/strings.hrc:1036
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
+msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
+msgstr "অদোম্না অখনবদু নত্রগা দোকুমেন্ত পুম্বদু নমথোকপা পাম্বিবরা?"
+
+#. 3UyC8
+#: include/svx/strings.hrc:1037
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
+msgid "~All"
+msgstr "~পুম্নমক"
+
+#. UxfS3
+#: include/svx/strings.hrc:1038
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~অখনবা"
+
+#. KTgDd
+#: include/svx/strings.hrc:1040
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
+msgid "Extrusion North-West"
+msgstr "এক্সত্রুজন অৱাং-নোংচুপ"
+
+#. N6KLd
+#: include/svx/strings.hrc:1041
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
+msgid "Extrusion North"
+msgstr "এক্সত্রুজন অৱাং"
+
+#. AB6Vj
+#: include/svx/strings.hrc:1042
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
+msgid "Extrusion North-East"
+msgstr "এক্সত্রুজন অৱাং-নোংপোক"
+
+#. NBBEB
+#: include/svx/strings.hrc:1043
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
+msgid "Extrusion West"
+msgstr "এক্সত্রুজন নোংচুপ"
+
+#. d9n5U
+#: include/svx/strings.hrc:1044
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
+msgid "Extrusion Backwards"
+msgstr "এক্সত্রুজন তুংলোমদা"
+
+#. A2mcf
+#: include/svx/strings.hrc:1045
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
+msgid "Extrusion East"
+msgstr "এক্সত্রুজন নোংপোক"
+
+#. onGib
+#: include/svx/strings.hrc:1046
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
+msgid "Extrusion South-West"
+msgstr "এক্সত্রুজন খা-নোংচুপ"
+
+#. XLQFD
+#: include/svx/strings.hrc:1047
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
+msgid "Extrusion South"
+msgstr "এক্সত্রুজন খা"
+
+#. v5wRm
+#: include/svx/strings.hrc:1048
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
+msgid "Extrusion South-East"
+msgstr "এক্সত্রুজন খা-নোংপোক"
+
+#. 4DGjm
+#: include/svx/strings.hrc:1049
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
+msgid "~0 cm"
+msgstr "0 সে.মি."
+
+#. kRzVE
+#: include/svx/strings.hrc:1050
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
+msgid "~1 cm"
+msgstr "1 সে.মি. "
+
+#. CSmTh
+#: include/svx/strings.hrc:1051
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
+msgid "~2.5 cm"
+msgstr "2.5 সে.মি."
+
+#. eYrvo
+#: include/svx/strings.hrc:1052
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
+msgid "~5 cm"
+msgstr "5 সে.মি."
+
+#. G4Ckx
+#: include/svx/strings.hrc:1053
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
+msgid "10 ~cm"
+msgstr "10 সে.মি."
+
+#. LGHsL
+#: include/svx/strings.hrc:1054
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
+msgid "0 inch"
+msgstr "0 ইনচি"
+
+#. HPevm
+#: include/svx/strings.hrc:1055
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
+msgid "0.~5 inch"
+msgstr "0.5 ইনচি"
+
+#. GvKjC
+#: include/svx/strings.hrc:1056
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
+msgid "~1 inch"
+msgstr "1 ইনচি"
+
+#. gmzHb
+#: include/svx/strings.hrc:1057
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
+msgid "~2 inch"
+msgstr "2 ইনচি"
+
+#. DE5kt
+#: include/svx/strings.hrc:1058
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
+msgid "~4 inch"
+msgstr "4 ইনচি"
+
+#. K5dY9
+#: include/svx/strings.hrc:1060
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
+msgid "No Fill"
+msgstr "মেন্দবা"
+
+#. TFBK3
+#: include/svx/strings.hrc:1061
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
+msgid "Transparent"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. c7adj
+#: include/svx/strings.hrc:1062
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. djHis
+#: include/svx/strings.hrc:1063
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. PURr6
+#: include/svx/strings.hrc:1064
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
+msgid "Border Style"
+msgstr "ফিবানগী মওং"
+
+#. 9Ckww
+#: include/svx/strings.hrc:1065
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
+msgid "More Numbering..."
+msgstr "~পরিংগী নম্বরীং..."
+
+#. cDG4s
+#: include/svx/strings.hrc:1066
+msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
+msgid "More Bullets..."
+msgstr ""
+
+#. uDT6G
+#: include/svx/strings.hrc:1067
+msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
+msgid "By author"
+msgstr ""
+
+#. q2Le9
+#: include/svx/strings.hrc:1068
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
+msgid "Pages"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. jfL9n
+#: include/svx/strings.hrc:1069
+msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
+msgid "Clear formatting"
+msgstr "ফোর্মেতিং শেংদোকপা"
+
+#. f6nP8
+#: include/svx/strings.hrc:1070
+msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
+msgid "More Styles..."
+msgstr ""
+
+#. DPbrc
+#: include/svx/strings.hrc:1071
+msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
+msgid "More Options..."
+msgstr ""
+
+#. D25BE
+#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
+#: include/svx/strings.hrc:1073
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
+msgid "Font Name"
+msgstr "ফোন্ত মমিং"
+
+#. SKCYy
+#: include/svx/strings.hrc:1074
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
+msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
+msgstr ""
+
+#. CVvXU
+#: include/svx/strings.hrc:1075
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
+msgid "custom"
+msgstr "কস্তম"
+
+#. xqzJj
+#: include/svx/strings.hrc:1076
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
+msgid "Document colors"
+msgstr ""
+
+#. 6BoWp
+#: include/svx/strings.hrc:1077
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
+msgid "Document Color"
+msgstr ""
+
+#. DJGyY
+#: include/svx/strings.hrc:1079
+msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
+msgid "Extrusion"
+msgstr "এক্সত্রুজন"
+
+#. TyWTi
+#: include/svx/strings.hrc:1080
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
+msgid "Apply Extrusion On/Off"
+msgstr "এক্সত্রুজন শিজিন্নবা ওন/ওফ "
+
+#. DKFYE
+#: include/svx/strings.hrc:1081
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
+msgid "Tilt Down"
+msgstr "মখারোমদা ঙামথবা"
+
+#. 2Rrxc
+#: include/svx/strings.hrc:1082
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
+msgid "Tilt Up"
+msgstr "মথকলোমদা পৈখত্পা"
+
+#. eDpJK
+#: include/svx/strings.hrc:1083
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
+msgid "Tilt Left"
+msgstr "ওইরোমদা ঙামথবা"
+
+#. CWDSN
+#: include/svx/strings.hrc:1084
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
+msgid "Tilt Right"
+msgstr "য়েতলোমদা ঙামথবা"
+
+#. CxYgt
+#: include/svx/strings.hrc:1085
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
+msgid "Change Extrusion Depth"
+msgstr "এক্সত্রুজনগী অরুবা হোংবা"
+
+#. c5JCp
+#: include/svx/strings.hrc:1086
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
+msgid "Change Orientation"
+msgstr "মাইকৈ খনবা হোংবা"
+
+#. KDSyh
+#: include/svx/strings.hrc:1087
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
+msgid "Change Projection Type"
+msgstr "প্ৰোজেক্সন মওং হোংবা"
+
+#. JpzeS
+#: include/svx/strings.hrc:1088
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
+msgid "Change Lighting"
+msgstr " লাইতিং হোংবা"
+
+#. j4AR9
+#: include/svx/strings.hrc:1089
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
+msgid "Change Brightness"
+msgstr " অরংবা হোংবা"
+
+#. yA2xm
+#: include/svx/strings.hrc:1090
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
+msgid "Change Extrusion Surface"
+msgstr "এক্সত্রুজনগা লৈমাই হোংবা"
+
+#. DFEZP
+#: include/svx/strings.hrc:1091
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
+msgid "Change Extrusion Color"
+msgstr "এক্সত্রুজনগী মচু হোংবা"
+
+#. hXNfG
+#: include/svx/strings.hrc:1093
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE"
+msgid "Favorite"
+msgstr "পামজবা"
+
+#. uPyWe
+#: include/svx/strings.hrc:1094
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
+msgid "R:"
+msgstr "R:"
+
+#. UMMJN
+#: include/svx/strings.hrc:1095
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
+msgid "G:"
+msgstr "G:"
+
+#. ocdkG
+#: include/svx/strings.hrc:1096
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
+msgid "B:"
+msgstr "B:"
+
+#. L962H
+#: include/svx/strings.hrc:1098
+msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক"
+
+#. 7RVov
+#: include/svx/strings.hrc:1099
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
+msgid "Apply Fontwork Shape"
+msgstr "ফোন্তৱর্কগী মওং শিজিন্নবা"
+
+#. h3CLw
+#: include/svx/strings.hrc:1100
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
+msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
+msgstr "ফোন্তৱর্কগী চপ মান্নবা ময়েক্কী অৱাংবা শিজিন্নবা"
+
+#. 6h2dG
+#: include/svx/strings.hrc:1101
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
+msgid "Apply Fontwork Alignment"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক পরিং চান্নহনবা শিজিন্নবা"
+
+#. eKHcV
+#: include/svx/strings.hrc:1102
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
+msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
+msgstr "ফোন্তৱর্ক ময়েক্কী হাংহনবা শিজিন্নবা"
+
+#. oo88Y
+#: include/svx/strings.hrc:1104
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
+msgid "with"
+msgstr "লোয়ননা"
+
+#. 4sz83
+#: include/svx/strings.hrc:1105
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
+msgid "Style"
+msgstr "স্তাইল"
+
+#. fEHXC
+#: include/svx/strings.hrc:1106
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
+msgid "and"
+msgstr "অমশুং"
+
+#. EoET4
+#. SvxRectCtl
+#: include/svx/strings.hrc:1108
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
+msgid "Corner control"
+msgstr "কাচিনগী কন্ত্রোল"
+
+#. CUEEW
+#: include/svx/strings.hrc:1109
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
+msgid "Selection of a corner point."
+msgstr "কাচিনগী পোইন্ত অমা খনবা."
+
+#. cQmVp
+#: include/svx/strings.hrc:1110
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
+msgid "Top left"
+msgstr "মথক্কী ওইথংবা"
+
+#. TtnJn
+#: include/svx/strings.hrc:1111
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
+msgid "Top middle"
+msgstr "মথক্কী ময়াই"
+
+#. UERVC
+#: include/svx/strings.hrc:1112
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
+msgid "Top right"
+msgstr "মথক্কী য়েত্থংবা"
+
+#. CznfN
+#: include/svx/strings.hrc:1113
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
+msgid "Left center"
+msgstr "ওইথংবগী ময়াই"
+
+#. jvzC7
+#: include/svx/strings.hrc:1114
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
+msgid "Center"
+msgstr "ময়াই"
+
+#. HPtYD
+#: include/svx/strings.hrc:1115
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
+msgid "Right center"
+msgstr "য়েত্থংবগী ময়াই"
+
+#. v4SqB
+#: include/svx/strings.hrc:1116
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "মখাথংবগী ওই "
+
+#. daA8a
+#: include/svx/strings.hrc:1117
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
+msgid "Bottom middle"
+msgstr "মখাগী ময়াই"
+
+#. DGWf8
+#: include/svx/strings.hrc:1118
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "মখাগী য়েত"
+
+#. AZsBC
+#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
+#: include/svx/strings.hrc:1120
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
+msgid "Contour control"
+msgstr "কন্তোর কন্ত্রোল"
+
+#. aMva8
+#: include/svx/strings.hrc:1121
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
+msgid "This is where you can edit the contour."
+msgstr "মসি অদোম্না কন্তোর শেমদোক-শাদোকপা য়াই."
+
+#. DXEuF
+#: include/svx/strings.hrc:1122
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
+msgid "Special character selection"
+msgstr "মরুওইবা ময়েক খনবা"
+
+#. JfRzP
+#: include/svx/strings.hrc:1123
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
+msgid "Select special characters in this area."
+msgstr "মফম অসিদা মরুওইবা ময়েকশিং খনবা."
+
+#. umWuB
+#. The space behind is a must.
+#: include/svx/strings.hrc:1125
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
+msgid "Character code "
+msgstr "ময়েক্কী কোদ"
+
+#. HECeC
+#: include/svx/strings.hrc:1127
+msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
+msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
+msgstr "'#' ফিল্দদা ইনপুতকী দরকার ওই. চানবিদুনা ভেল্যু অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. w4wm8
+#: include/svx/strings.hrc:1128
+msgctxt "RID_STR_FORMS"
+msgid "Forms"
+msgstr "ফোর্মশিং"
+
+#. cz8aS
+#: include/svx/strings.hrc:1129
+msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
+msgid "No control selected"
+msgstr "কন্ত্রোল অমত্তা খনদ্রি"
+
+#. JG7Es
+#: include/svx/strings.hrc:1130
+msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
+msgid "Properties: "
+msgstr "মগুনশিং:"
+
+#. YQvBF
+#: include/svx/strings.hrc:1131
+msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
+msgid "Form Properties"
+msgstr "ফোর্ম মগুনশিং"
+
+#. qS9Rn
+#: include/svx/strings.hrc:1132
+msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
+msgid "Form Navigator"
+msgstr "ফোৰ্ম নেভিগেতর"
+
+#. PzEVD
+#: include/svx/strings.hrc:1133
+msgctxt "RID_STR_FORM"
+msgid "Form"
+msgstr "ফোৰ্ম"
+
+#. DnoDH
+#: include/svx/strings.hrc:1134
+msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
+msgid "Form"
+msgstr "ফোৰ্ম"
+
+#. Ba4Gy
+#: include/svx/strings.hrc:1135
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
+msgid "Hidden Control"
+msgstr "অরোত্পা কন্ত্রোল"
+
+#. wtZqP
+#: include/svx/strings.hrc:1136
+msgctxt "RID_STR_CONTROL"
+msgid "Control"
+msgstr "কন্ত্রোল"
+
+#. HvXRK
+#: include/svx/strings.hrc:1137
+msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
+msgid "Record"
+msgstr "রেকোৰ্দ"
+
+#. HmTfB
+#: include/svx/strings.hrc:1138
+msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
+msgid "of"
+msgstr "গী"
+
+#. NZ68L
+#: include/svx/strings.hrc:1139
+msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
+msgid "Add field:"
+msgstr "ফিল্দ হাপচিনবা:"
+
+#. vGXiw
+#: include/svx/strings.hrc:1140
+msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
+msgid "Error writing data to database"
+msgstr "দাতাবেজদা দাতা ইবদা শোয়বা"
+
+#. zzFRi
+#: include/svx/strings.hrc:1141
+msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
+msgid "Syntax error in query expression"
+msgstr "ক্বেরী মফোঙদোক্তা সিন্তেক্সকী অশোয়বা"
+
+#. fS8JJ
+#: include/svx/strings.hrc:1142
+msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
+msgid "You intend to delete 1 record."
+msgstr "অদোম্না রেকোর্দ 1 মুত্থত্পা পাম্মে."
+
+#. Qb4Gk
+#: include/svx/strings.hrc:1143
+msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
+msgid "# records will be deleted."
+msgstr "# রেকোৰ্দশিং মুত্থতলগনি."
+
+#. zSJQe
+#: include/svx/strings.hrc:1144
+msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
+msgid ""
+"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
+"Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+"অদোম্না করিগুম্বা হোয়দা ক্লিক তৌরবদি, অদোম্না মসিগী ওপরেসনসি তৌদবা ঙম্লরোয়!\n"
+"অদোম্না মখা হেক্তা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. Kb7sF
+#: include/svx/strings.hrc:1145
+msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
+msgid "Navigation bar"
+msgstr "নেভিগেসন বার"
+
+#. pKEQb
+#: include/svx/strings.hrc:1146
+msgctxt "RID_STR_COLUMN"
+msgid "Col"
+msgstr "কলম"
+
+#. FXRKA
+#: include/svx/strings.hrc:1147
+msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
+msgid "Set property '#'"
+msgstr " '#' মগুন সেত তৌবা"
+
+#. hXjTN
+#: include/svx/strings.hrc:1148
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
+msgid "Insert in container"
+msgstr "হাপফম হাপচিনবা"
+
+#. BWpyC
+#: include/svx/strings.hrc:1149
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
+msgid "Delete #"
+msgstr "# মুত্থত্পা"
+
+#. ZeaDk
+#: include/svx/strings.hrc:1150
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
+msgid "Delete # objects"
+msgstr "# পোত্শকশিং মুত্থত্পা"
+
+#. VgGrE
+#: include/svx/strings.hrc:1151
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
+msgid "Replace a container element"
+msgstr "হাপফমগী এলিমেন্ত শিন্দোকপা"
+
+#. FoXgt
+#: include/svx/strings.hrc:1152
+msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
+msgid "Replace Control"
+msgstr "কন্ত্রোল শিন্দোকপা"
+
+#. V4iMu
+#: include/svx/strings.hrc:1153
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
+msgid "Push Button"
+msgstr "বতন"
+
+#. TreFC
+#: include/svx/strings.hrc:1154
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
+msgid "Option Button"
+msgstr "অপাম্বা বতন"
+
+#. CBmAL
+#: include/svx/strings.hrc:1155
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
+msgid "Check Box"
+msgstr "অশোয়বা থিনবা উপু"
+
+#. NFysA
+#: include/svx/strings.hrc:1156
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
+msgid "Label Field"
+msgstr "লেবেল ফিল্দ"
+
+#. E5mMK
+#: include/svx/strings.hrc:1157
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
+msgid "Group Box"
+msgstr "কাংলুপগী উপু"
+
+#. ZGDAr
+#: include/svx/strings.hrc:1158
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
+msgid "Text Box"
+msgstr "তেক্স উপু"
+
+#. DEn9D
+#: include/svx/strings.hrc:1159
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "ফোর্মেত তৌরবা ফিল্দ"
+
+#. WiNUf
+#: include/svx/strings.hrc:1160
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
+msgid "List Box"
+msgstr "মিং পরিংগী উপু"
+
+#. xwuJF
+#: include/svx/strings.hrc:1161
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "কোম্বো উপু"
+
+#. 5474w
+#: include/svx/strings.hrc:1162
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
+msgid "Image Button"
+msgstr "মমি বতন"
+
+#. qT2Ed
+#: include/svx/strings.hrc:1163
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
+msgid "Image Control"
+msgstr "মমি কন্ত্রোল"
+
+#. 6Qvho
+#: include/svx/strings.hrc:1164
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
+msgid "File Selection"
+msgstr "ফাইল খনবা"
+
+#. a7gAj
+#: include/svx/strings.hrc:1165
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
+msgid "Date Field"
+msgstr "তাং ফিল্দ"
+
+#. EaBTj
+#: include/svx/strings.hrc:1166
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
+msgid "Time Field"
+msgstr "মতম ফিল্দ"
+
+#. DWfsm
+#: include/svx/strings.hrc:1167
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "মশিংগী ওইবা ফিল্দ"
+
+#. TYjnr
+#: include/svx/strings.hrc:1168
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "শেলগী ফিল্দ"
+
+#. B6MEP
+#: include/svx/strings.hrc:1169
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "নোমুনা ফিল্দ"
+
+#. uEYBR
+#: include/svx/strings.hrc:1170
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
+msgid "Table Control "
+msgstr "তেবল কন্ত্রোল"
+
+#. 3SUEn
+#: include/svx/strings.hrc:1171
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "স্ক্ৰোল বার"
+
+#. VtEN6
+#: include/svx/strings.hrc:1172
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "স্পিন বতন"
+
+#. eGgm4
+#: include/svx/strings.hrc:1173
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
+msgid "Navigation Bar"
+msgstr "নেভিগেসন বার"
+
+#. yME46
+#: include/svx/strings.hrc:1174
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
+msgid "Multiselection"
+msgstr "কয়ামরুম খনবা"
+
+#. PzA5d
+#: include/svx/strings.hrc:1175
+msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
+msgid "No data-related controls in the current form!"
+msgstr "দাতা মরী লৈন্নবা কন্ত্রোল অমত্তা হৌজিক্কী ফোর্মসিদা লৈতে!"
+
+#. ZyBEz
+#: include/svx/strings.hrc:1176
+msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
+msgid " (Date)"
+msgstr "(তারিখ)"
+
+#. guA5u
+#: include/svx/strings.hrc:1177
+msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
+msgid " (Time)"
+msgstr "(মতম)"
+
+#. 2wgdY
+#: include/svx/strings.hrc:1178
+msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
+msgid "Filter navigator"
+msgstr "ফিল্তর নেভিগেতর"
+
+#. BUYuD
+#: include/svx/strings.hrc:1179
+msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
+msgid "Filter for"
+msgstr "গীদমক ফিল্তর"
+
+#. AcTBB
+#: include/svx/strings.hrc:1180
+msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
+msgid "Or"
+msgstr "নত্রগা"
+
+#. 6RPtu
+#: include/svx/strings.hrc:1181
+msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
+msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
+msgstr "তেবলগী মীতয়েংদা শিজিন্নবা য়াবা চতনবা বাউন্দ কন্ত্রোলশিং হৌজিক্কী ফোর্মসিদা লৈতে."
+
+#. iEoGb
+#: include/svx/strings.hrc:1182
+msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
+msgid "<AutoField>"
+msgstr "<ওতোফিল্দ>"
+
+#. Da6gx
+#: include/svx/strings.hrc:1183
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
+msgid "Syntax error in SQL statement"
+msgstr "SQL ৱারোলদা সিন্তেক্সকী অশোয়বা"
+
+#. ZoEuu
+#: include/svx/strings.hrc:1184
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
+msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
+msgstr " LIKE গা লোয়ন্না #1 ভেল্যু শিজিন্নবা য়ারোয়!"
+
+#. 75ECE
+#: include/svx/strings.hrc:1185
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
+msgid "LIKE cannot be used with this field."
+msgstr "মসিগী ফিল্দসিগা লোয়ন্না LIKE শিজিন্নবা য়ারোয়."
+
+#. tzFv5
+#: include/svx/strings.hrc:1186
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
+msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
+msgstr "চংশিল্লবা ভেল্যুদু চতনবা তাং নত্তে. চানবিদুনা চতনবা ফোর্মেত্তা তাং চংশিনবিয়ু, খুদম ওইনা, MM/DD/YY."
+
+#. y6Z26
+#: include/svx/strings.hrc:1187
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
+msgid "The field cannot be compared with an integer."
+msgstr "ফিল্দদু ইন্তিজর অমগা চাদম্নবা ঙমলোয়."
+
+#. F8FgA
+#: include/svx/strings.hrc:1188
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
+msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
+msgstr "দাতাবেজ অসিদা তেবল মমিং \"#\" অমা য়াওদে."
+
+#. EDcU7
+#: include/svx/strings.hrc:1189
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
+msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
+msgstr "দাতাবেজ অসিদা তেবল নত্রগা ৱাহং মমিং \"#\" অমা য়াওদে."
+
+#. YBFF5
+#: include/svx/strings.hrc:1190
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
+msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
+msgstr "দাতাবেজ অসিদা তেবল নত্রগা মীতয়েং মমিং \"#\" অমা হান্না য়াওই."
+
+#. cECTG
+#: include/svx/strings.hrc:1191
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
+msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
+msgstr "দাতাবেজ অসিদা ৱাহং মমিং \"#\" অমা হান্না য়াওই."
+
+#. VkeLY
+#: include/svx/strings.hrc:1192
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
+msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
+msgstr "কলম \"#\" অসি \"#2\" তেবলসিদা শকখঙদে \"#\"!"
+
+#. z9bf9
+#: include/svx/strings.hrc:1193
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
+msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
+msgstr "ফিল্দসিগা ফ্লোতিং পোইন্ত মশিংগা চাংদম্নবা য়ারোয়."
+
+#. CEg85
+#: include/svx/strings.hrc:1194
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
+msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
+msgstr "চংশিল্লবা ক্রাইতরিয়নগা ফিল্দসিগা চাংদম্ননবা য়ারোয়."
+
+#. ZGAAQ
+#: include/svx/strings.hrc:1195
+msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
+msgid "Data Navigator"
+msgstr "দাতা নেভিগেতর"
+
+#. W4uM2
+#: include/svx/strings.hrc:1196
+msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
+msgid " (read-only)"
+msgstr "(পানবখক)"
+
+#. DgfNh
+#: include/svx/strings.hrc:1197
+msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "ফাইলদু হান্না লৈরে. ওভর্রাইত তৌবা পাম্বরা?"
+
+#. dSYCi
+#: include/svx/strings.hrc:1198
+msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
+msgid "#object# label"
+msgstr ""
+
+#. JpaM6
+#: include/svx/strings.hrc:1200
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
+msgid ""
+"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
+"Do you really want to delete this model?"
+msgstr ""
+"'$MODELNAME' মোদেল মুত্থতপদা মসিগী মোদেলসিগা হৌজিক-হৌজিক পুন্দুনা লৈরিবা কন্ত্রোল পুম্নমক শোকহল্লি.\n"
+"অদোম তশেংনা মসিগী মোদেলসি মুত্থত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. y5Dyt
+#: include/svx/strings.hrc:1201
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
+msgid ""
+"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
+"Do you really want to delete this instance?"
+msgstr ""
+"'$INSTANCENAME' খুদমদু মুত্থত্পা মতমদা খুদমসি হৌজিক-হৌজিক পুন্দুনা লৈরিবা কন্ত্রোল পুম্নমক শোকহল্লি.\n"
+"অদোম্না তশেংনা খুদমসি মুত্থত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. VEzGF
+#: include/svx/strings.hrc:1202
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
+msgid ""
+"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
+"Do you really want to delete this element?"
+msgstr ""
+"'$ELEMENTNAME' এলিমেন্ত মুত্থত্পা মতমদা ইলিমেন্তসিদা হৌজিক-হৌজিক পুন্দুনা লৈরিবা কন্ত্রোল পুম্নমক শোকহল্লি.\n"
+"অদোম্না তশেংনা এলিমেন্ততু মুত্থত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. 3hF6H
+#: include/svx/strings.hrc:1203
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
+msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
+msgstr "অদোম্না তশেংনা এত্রিবিয়ুত '$ATTRIBUTENAME' মুত্থত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. AWEbJ
+#: include/svx/strings.hrc:1204
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
+msgid ""
+"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this submission?"
+msgstr ""
+"$ELEMENTNAME' পীশিনবা মুত্থত্পা মতমদা সবমিসনসিদা হৌজিক-হৌজিক পুন্দুনা লৈরিবা কন্ত্রোলশিং খুদিংমক শোকহল্লি.\n"
+" \n"
+"অদোম্না তশেংনা মসিগী পীশিনবসি মুত্থত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. SGiK5
+#: include/svx/strings.hrc:1205
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
+msgid ""
+"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this binding?"
+msgstr ""
+"$ELEMENTNAME' বাইন্দিংদু মুত্থত্পা মতমদা মসিগী বাইন্দিংসিদা হৌজিক-হৌজিক পুন্দুনা লৈরিবা কন্ত্রোল খুদিংমক শোকহল্লি.\n"
+" \n"
+"অদোম্না তশেংনা মসিগী বাইন্দিংসি মুত্থত্পা পাম্লবরা?"
+
+#. 2zzHP
+#: include/svx/strings.hrc:1206
+msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
+msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
+msgstr "'%1' মিংসি XML দা চতন্দ্রে. চানবিদুনা অতোপ্পা মিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. 4nAtc
+#: include/svx/strings.hrc:1207
+msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
+msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
+msgstr "'%1' মাংতপ অসি XML দা চতন্দ্রে. চানবিদুনা অতোপ্পা মাংতপ অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. qrFQD
+#: include/svx/strings.hrc:1208
+msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
+msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
+msgstr "'%1' মিংসি হান্না লৈরে. চানবিদুনা অনৌবা মমিং অমা চংশিনবিয়ু."
+
+#. DKkaw
+#: include/svx/strings.hrc:1209
+msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
+msgid "The submission must have a name."
+msgstr "পীশনবগী মমিং অমা লৈগদবনি."
+
+#. xcAaD
+#: include/svx/strings.hrc:1210
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
+msgid "Post"
+msgstr "পোস্ত"
+
+#. XGRQA
+#: include/svx/strings.hrc:1211
+msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
+msgid "Put"
+msgstr ""
+
+#. tkRR3
+#: include/svx/strings.hrc:1212
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
+msgid "Get"
+msgstr "ফংবা"
+
+#. fsyAL
+#: include/svx/strings.hrc:1213
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. Bjxmg
+#: include/svx/strings.hrc:1214
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
+msgid "Instance"
+msgstr "~খুদমশিং"
+
+#. affmF
+#: include/svx/strings.hrc:1215
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
+msgid "Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত"
+
+#. gJLHj
+#: include/svx/strings.hrc:1216
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
+msgid "Binding: "
+msgstr "বাইন্দিং: "
+
+#. AEHco
+#: include/svx/strings.hrc:1217
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
+msgid "Reference: "
+msgstr "রিফরেন্স: "
+
+#. iLaBC
+#: include/svx/strings.hrc:1218
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
+msgid "Action: "
+msgstr "থবক:"
+
+#. HBV5Q
+#: include/svx/strings.hrc:1219
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
+msgid "Method: "
+msgstr "থৌওং: "
+
+#. dAN2F
+#: include/svx/strings.hrc:1220
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
+msgid "Replace: "
+msgstr "শিনদোকপা: "
+
+#. QMiqA
+#: include/svx/strings.hrc:1221
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
+msgid "Add Element"
+msgstr "এলিমেন্ত হাপচিনবা"
+
+#. C9YBB
+#: include/svx/strings.hrc:1222
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
+msgid "Edit Element"
+msgstr "এলিমেন্ত শেমদোকপা"
+
+#. XAh7B
+#: include/svx/strings.hrc:1223
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
+msgid "Delete Element"
+msgstr "এলিমেন্ত মুত্থত্পা"
+
+#. CLHER
+#: include/svx/strings.hrc:1224
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "এত্রিবিয়ুত হাপচিনবা"
+
+#. 6Ycoo
+#: include/svx/strings.hrc:1225
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
+msgid "Edit Attribute"
+msgstr "এত্রিবিয়ুত শেমদোকপা"
+
+#. 6dSAd
+#: include/svx/strings.hrc:1226
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
+msgid "Delete Attribute"
+msgstr "এত্রিবিয়ুত মুত্থত্পা"
+
+#. Ljhja
+#: include/svx/strings.hrc:1227
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
+msgid "Add Binding"
+msgstr "বাইন্দিং হাপচিনবা"
+
+#. CHTrw
+#: include/svx/strings.hrc:1228
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "বাইন্দিং শেমদোকপা"
+
+#. yYwEG
+#: include/svx/strings.hrc:1229
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
+msgid "Delete Binding"
+msgstr "বাইন্দিং মুত্থত্পা"
+
+#. yVch8
+#: include/svx/strings.hrc:1230
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
+msgid "Add Submission"
+msgstr "পীশিনবা হাপচিনবা"
+
+#. AX58u
+#: include/svx/strings.hrc:1231
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
+msgid "Edit Submission"
+msgstr "পীশনবা শেমদোকপা"
+
+#. DFxmD
+#: include/svx/strings.hrc:1232
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
+msgid "Delete Submission"
+msgstr "পীশিনবা মুত্থত্পা"
+
+#. qvvD7
+#: include/svx/strings.hrc:1233
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
+msgid "Element"
+msgstr "খনগত্পা"
+
+#. U4Btb
+#: include/svx/strings.hrc:1234
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
+msgid "Attribute"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতশিং"
+
+#. Prceg
+#: include/svx/strings.hrc:1235
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_BINDING"
+msgid "Binding"
+msgstr "বাইন্দিংশিং"
+
+#. iFARB
+#: include/svx/strings.hrc:1236
+msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
+msgid "Binding expression"
+msgstr "মফোংদোক পুনশিনবা"
+
+#. BTmNa
+#: include/svx/strings.hrc:1238
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
+msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
+msgstr "অদোম্না তশেংনা %PRODUCTNAME দোকুমেন্ত অমুক লৌখত্পা ককথত্পা পাম্বিবরা?"
+
+#. 5WjQZ
+#: include/svx/strings.hrc:1240
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. JC7pc
+#: include/svx/strings.hrc:1241
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত"
+
+#. MhfuC
+#: include/svx/strings.hrc:1242
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
+msgid "Center"
+msgstr "ময়াই"
+
+#. kX7GR
+#: include/svx/strings.hrc:1243
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
+msgid "Decimal"
+msgstr "দেশিমেল"
+
+#. 7vecp
+#: include/svx/strings.hrc:1245
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
+msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
+msgstr ""
+
+#. ZCWNC
+#: include/svx/strings.hrc:1246
+msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
+msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
+msgstr ""
+
+#. 5GD8g
+#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
+#: include/svx/strings.hrc:1248
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
+msgid "Overwrite"
+msgstr "~মথক্তা হন্না ইশিনবা"
+
+#. qqCSF
+#: include/svx/strings.hrc:1249
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#. Dh5A2
+#: include/svx/strings.hrc:1250
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
+msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
+msgstr "দিজিতেল শোই: দোকুমেন্তকী শোই অসি চুম্মে."
+
+#. xZprv
+#: include/svx/strings.hrc:1251
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
+msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
+msgstr "দিজিতেল শোই: দোকুমেন্তকী শোই অসি চুম্মে, অদুবু সার্তিফিকেতশিং অসি চতনহনবা ঙমদ্রে."
+
+#. Yydkh
+#: include/svx/strings.hrc:1252
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
+msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
+msgstr ""
+
+#. X7CjP
+#: include/svx/strings.hrc:1253
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
+msgid "Digital Signature: The document is not signed."
+msgstr "দিজিতেল শোই: দোকুমেন্ত অসি শোই তৌদ্রে."
+
+#. BRmFY
+#: include/svx/strings.hrc:1254
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
+msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
+msgstr ""
+"দিজিতেল শোই: দোকুমেন্তগী শোই অমসুং সার্তিফিকেত চুম্মে, অদুবু দোকুমেন্তগী \n"
+" শরুক পুম্নমক সাইন তৌদে."
+
+#. Swq5S
+#: include/svx/strings.hrc:1255
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
+msgid "The document has been modified. Click to save the document."
+msgstr "দোকুমেন্ত অদু শেমদোকখ্রে. দোকুমেন্ত অদু সেভ তৌনবা দবল-ক্লিক তৌরো."
+
+#. tRWKa
+#: include/svx/strings.hrc:1256
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
+msgid "The document has not been modified since the last save."
+msgstr "অকোনবা সেভ তৌখিবা মতমদগী দোকুমেন্ত অসি শেমদোক্ত্রি."
+
+#. 7C8GH
+#: include/svx/strings.hrc:1257
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
+msgid "Loading document..."
+msgstr "দোকুমেন্ত লোদ তৌরি..."
+
+#. YbNsP
+#: include/svx/strings.hrc:1258
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
+msgid "Fit slide to current window."
+msgstr ""
+
+#. jYTMN
+#: include/svx/strings.hrc:1259
+msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
+msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
+msgstr ""
+
+#. Bc5Sg
+#: include/svx/strings.hrc:1260
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
+msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
+msgstr ""
+
+#. HCjAM
+#: include/svx/strings.hrc:1261
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "পিকনা জুম তৌবা"
+
+#. 2YBJE
+#: include/svx/strings.hrc:1262
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "চাওনা জুম তৌবা"
+
+#. n9EyG
+#: include/svx/strings.hrc:1263
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
+msgid "25%"
+msgstr ""
+
+#. vNTaU
+#: include/svx/strings.hrc:1264
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#. D6jxs
+#: include/svx/strings.hrc:1265
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
+msgid "75%"
+msgstr ""
+
+#. 2Bufm
+#: include/svx/strings.hrc:1266
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. E5Xj8
+#: include/svx/strings.hrc:1267
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
+msgid "150%"
+msgstr "50%"
+
+#. DjBVG
+#: include/svx/strings.hrc:1268
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#. 6Axop
+#: include/svx/strings.hrc:1269
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "লমায় পুম্বা"
+
+#. 2UBAF
+#: include/svx/strings.hrc:1270
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
+msgid "Page Width"
+msgstr "লমায়গী অপাকপা"
+
+#. YBg9X
+#: include/svx/strings.hrc:1271
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
+msgid "Optimal View"
+msgstr ""
+
+#. Wi5Fy
+#: include/svx/strings.hrc:1273
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
+msgid "Including Styles"
+msgstr "মওংশিং য়াওনা"
+
+#. BJSzf
+#: include/svx/strings.hrc:1274
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
+msgid "Paragraph St~yles"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ মওংশিং"
+
+#. ARuQM
+#: include/svx/strings.hrc:1275
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
+msgid "Cell St~yles"
+msgstr "কাখলগী মওংশিং"
+
+#. 7ChAu
+#: include/svx/strings.hrc:1276
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
+msgid "Search for formatting"
+msgstr ""
+
+#. K6Ave
+#: include/svx/strings.hrc:1277
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
+msgid "Replace with formatting"
+msgstr ""
+
+#. USdBy
+#: include/svx/strings.hrc:1278
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
+msgid "Reached the end of the document"
+msgstr ""
+
+#. CVSwo
+#: include/svx/strings.hrc:1279
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
+msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
+msgstr ""
+
+#. yCJzd
+#: include/svx/strings.hrc:1280
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
+msgid "Reached the end of the sheet"
+msgstr ""
+
+#. Diftw
+#: include/svx/strings.hrc:1281
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
+msgid "Search key not found"
+msgstr "সর্চ কি ফংদ্রে"
+
+#. xACuY
+#: include/svx/strings.hrc:1282
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
+msgid "Navigation Element not found"
+msgstr ""
+
+#. CGo5w
+#: include/svx/strings.hrc:1283
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
+msgid "Reached the beginning of the document"
+msgstr ""
+
+#. nDCC4
+#: include/svx/strings.hrc:1284
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
+msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
+msgstr ""
+
+#. FNdxE
+#: include/svx/strings.hrc:1285
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
+msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
+msgstr ""
+
+#. hAzCn
+#: include/svx/strings.hrc:1286
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
+msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
+msgstr ""
+
+#. ihDqY
+#: include/svx/strings.hrc:1288
+msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "মচুগী পেলেত"
+
+#. sDL47
+#: include/svx/strings.hrc:1289
+msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr ""
+
+#. 7FcWA
+#: include/svx/strings.hrc:1291
+msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
+msgid "3D Effects"
+msgstr ""
+
+#. j6dA6
+#: include/svx/strings.hrc:1293
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
+msgid "Invalid password"
+msgstr "চতন্দ্রবা পাসৱার্দ"
+
+#. JGJ9F
+#: include/svx/strings.hrc:1294
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#. VHTRb
+#: include/svx/strings.hrc:1296
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
+msgid "Solid small circular bullets"
+msgstr ""
+
+#. AiNrB
+#: include/svx/strings.hrc:1297
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
+msgid "Solid large circular bullets"
+msgstr ""
+
+#. Vtk8J
+#: include/svx/strings.hrc:1298
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
+msgid "Solid diamond bullets"
+msgstr ""
+
+#. bQFBw
+#: include/svx/strings.hrc:1299
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
+msgid "Solid large square bullets"
+msgstr ""
+
+#. 5eJDd
+#: include/svx/strings.hrc:1300
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
+msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
+msgstr ""
+
+#. D8zQC
+#: include/svx/strings.hrc:1301
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
+msgid "Right pointing arrow bullets"
+msgstr ""
+
+#. QCULV
+#: include/svx/strings.hrc:1302
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
+msgid "Cross mark bullets"
+msgstr ""
+
+#. XuXC7
+#: include/svx/strings.hrc:1303
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
+msgid "Check mark bullets"
+msgstr ""
+
+#. cUEoG
+#: include/svx/strings.hrc:1304
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
+msgid "Number 1) 2) 3)"
+msgstr ""
+
+#. P2aKH
+#: include/svx/strings.hrc:1305
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
+msgid "Number 1. 2. 3."
+msgstr ""
+
+#. W7chC
+#: include/svx/strings.hrc:1306
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
+msgid "Number (1) (2) (3)"
+msgstr ""
+
+#. k3LBG
+#: include/svx/strings.hrc:1307
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
+msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
+msgstr ""
+
+#. BPgDJ
+#: include/svx/strings.hrc:1308
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
+msgid "Uppercase letter A) B) C)"
+msgstr ""
+
+#. GooHz
+#: include/svx/strings.hrc:1309
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
+msgid "Lowercase letter a) b) c)"
+msgstr ""
+
+#. k6waJ
+#: include/svx/strings.hrc:1310
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
+msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
+msgstr ""
+
+#. ZiWKK
+#: include/svx/strings.hrc:1311
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
+msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
+msgstr ""
+
+#. oDTBg
+#: include/svx/strings.hrc:1312
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
+msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. m56fN
+#: include/svx/strings.hrc:1313
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
+msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. RyTLW
+#: include/svx/strings.hrc:1314
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
+msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. GAfTp
+#: include/svx/strings.hrc:1315
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
+msgid "Numeric"
+msgstr "মশিংগী ওইবা"
+
+#. gjEgN
+#: include/svx/strings.hrc:1316
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
+msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. DZ2kE
+#: include/svx/strings.hrc:1317
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
+msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. TV9Mc
+#: include/svx/strings.hrc:1318
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
+msgid "Numeric with all sublevels"
+msgstr ""
+
+#. tiXu5
+#: include/svx/strings.hrc:1319
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
+msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. nEJiF
+#: include/svx/strings.hrc:1321
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
+msgid "The zip file could not be created."
+msgstr "ফাইলদু শেমগত্পা ঙমদ্রে."
+
+#. CC6Sw
+#: include/svx/strings.hrc:1323
+msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
+msgid "Table Design Styles"
+msgstr ""
+
+#. c69eB
+#: include/svx/strings.hrc:1325
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
+msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
+msgstr "তৌরোইদবা থবক: $(ARG1)"
+
+#. nsioo
+#: include/svx/strings.hrc:1326
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
+msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
+msgstr "তৌরোইদবা থবক: $(ARG1)"
+
+#. DzJ9Y
+#: include/svx/strings.hrc:1327
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
+msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
+msgstr "হন্না তৌগদবা থবক: $(ARG1)"
+
+#. HTTW5
+#: include/svx/strings.hrc:1328
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
+msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
+msgstr "হন্না তৌগদবা থবক: $(ARG1)"
+
+#. H9jn7
+#: include/svx/strings.hrc:1330
+msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
+msgid "Find"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. WbEFL
+#: include/svx/strings.hrc:1331
+msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
+msgid "Match Case"
+msgstr ""
+
+#. 59ENV
+#: include/svx/strings.hrc:1332
+msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
+msgid "Formatted Display"
+msgstr ""
+
+#. vYw6p
+#: include/svx/strings.hrc:1334
+msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
+msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
+msgstr ""
+
+#. JEkzY
+#: include/svx/strings.hrc:1335
+msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
+msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
+msgstr ""
+
+#. n8VBe
+#: include/svx/strings.hrc:1336
+msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
+msgid "$(CAPACITY) kiB"
+msgstr ""
+
+#. 8GqWz
+#: include/svx/strings.hrc:1337
+msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
+msgid "Gif image"
+msgstr ""
+
+#. G2q7M
+#: include/svx/strings.hrc:1338
+msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
+msgid "Jpeg image"
+msgstr ""
+
+#. oGKBg
+#: include/svx/strings.hrc:1339
+msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
+msgid "PNG image"
+msgstr ""
+
+#. Fkrjs
+#: include/svx/strings.hrc:1340
+msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
+msgid "TIFF image"
+msgstr ""
+
+#. VWyEb
+#: include/svx/strings.hrc:1341
+msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
+msgid "WMF image"
+msgstr ""
+
+#. pCpoE
+#: include/svx/strings.hrc:1342
+msgctxt "STR_IMAGE_MET"
+msgid "MET image"
+msgstr ""
+
+#. DELaB
+#: include/svx/strings.hrc:1343
+msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
+msgid "PCT image"
+msgstr ""
+
+#. 3AZAG
+#: include/svx/strings.hrc:1344
+msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
+msgid "SVG image"
+msgstr ""
+
+#. aCEJW
+#: include/svx/strings.hrc:1345
+msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
+msgid "BMP image"
+msgstr ""
+
+#. p2L8C
+#: include/svx/strings.hrc:1346
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
+msgid "Unknown"
+msgstr "শকখঙদবা"
+
+#. 8LBFX
+#: include/svx/strings.hrc:1348
+msgctxt "STR_SWITCH"
+msgid "Switch"
+msgstr ""
+
+#. xLF42
+#: include/svx/strings.hrc:1350
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
+msgid "Image Mode"
+msgstr ""
+
+#. fw5hA
+#: include/svx/strings.hrc:1351
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. CiQvY
+#: include/svx/strings.hrc:1352
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#. BhvBe
+#: include/svx/strings.hrc:1353
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "হীগোক"
+
+#. HSP36
+#: include/svx/strings.hrc:1354
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
+msgid "Brightness"
+msgstr "অঙানবা"
+
+#. w5BYP
+#: include/svx/strings.hrc:1355
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
+msgid "Contrast"
+msgstr "অমমবা"
+
+#. EZUjS
+#: include/svx/strings.hrc:1356
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
+msgid "Gamma"
+msgstr "গামা"
+
+#. ernMB
+#: include/svx/strings.hrc:1357
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
+msgid "Transparency"
+msgstr "মনুং মপাল ফাওনা উবা"
+
+#. LdkNB
+#: include/svx/strings.hrc:1358
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
+msgid "Crop"
+msgstr "ককপা"
+
+#. TJmBu
+#: include/svx/strings.hrc:1360
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
+msgid "Default orientation"
+msgstr "দিফোল্ত মাইকৈ খনবা"
+
+#. WQqju
+#: include/svx/strings.hrc:1361
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
+msgid "From top to bottom"
+msgstr "মথক্তগী মখাদা"
+
+#. ipfz6
+#: include/svx/strings.hrc:1362
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "মখাদগী মথক্তা"
+
+#. MLR44
+#: include/svx/strings.hrc:1363
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
+msgid "Stacked"
+msgstr "পৈশল্লবা"
+
+#. vUDeh
+#: include/svx/strings.hrc:1364
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
+msgid "Left margin: "
+msgstr "ওইথংবগী ফিবান: "
+
+#. EFBbE
+#: include/svx/strings.hrc:1365
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
+msgid "Top margin: "
+msgstr "মথক্কী ফিবান: "
+
+#. 7HeyP
+#: include/svx/strings.hrc:1366
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
+msgid "Right margin: "
+msgstr "য়েত্থংবগী ফিবান: "
+
+#. HCuWQ
+#: include/svx/strings.hrc:1367
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
+msgid "Bottom margin: "
+msgstr "মখাগী ফিবান: "
+
+#. zD9BB
+#: include/svx/strings.hrc:1368
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
+msgid "Page Description: "
+msgstr "লমাই শন্দোকনা তাকপা: "
+
+#. a4eSJ
+#: include/svx/strings.hrc:1369
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
+msgid "Capitals"
+msgstr "অচৌবা ময়েকশিং"
+
+#. DuQGP
+#: include/svx/strings.hrc:1370
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "মখাগীকেস"
+
+#. nWQ7R
+#: include/svx/strings.hrc:1371
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
+msgid "Uppercase Roman"
+msgstr "মথক্কী কেস রোমান"
+
+#. PxkPZ
+#: include/svx/strings.hrc:1372
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
+msgid "Lowercase Roman"
+msgstr "মখাগী কেস রোমান"
+
+#. B7YEa
+#: include/svx/strings.hrc:1373
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
+msgid "Arabic"
+msgstr "আরবী"
+
+#. vPbGB
+#: include/svx/strings.hrc:1374
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তবা"
+
+#. akGGo
+#: include/svx/strings.hrc:1375
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
+msgid "Landscape"
+msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং"
+
+#. bbcaZ
+#: include/svx/strings.hrc:1376
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
+msgid "Portrait"
+msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং"
+
+#. BQtGg
+#: include/svx/strings.hrc:1377
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. JWFLj
+#: include/svx/strings.hrc:1378
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. bxvGx
+#: include/svx/strings.hrc:1379
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#. S3nm4
+#: include/svx/strings.hrc:1380
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "থক্তোক্লবা (মহুতশিল্লবা)"
+
+#. dcvEJ
+#: include/svx/strings.hrc:1381
+msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
+msgid "Author: "
+msgstr "অইবা: "
+
+#. 2siC9
+#: include/svx/strings.hrc:1382
+msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
+msgid "Date: "
+msgstr "তারিখ: "
+
+#. pWoLe
+#: include/svx/strings.hrc:1383
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
+msgid "Text: "
+msgstr "তেক্সত: "
+
+#. pAABc
+#: include/svx/strings.hrc:1384
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
+msgid "Character background"
+msgstr "ময়েক্কী হৌরকফম"
+
+#. Deknh
+#: include/svx/strings.hrc:1386
+msgctxt "STR_COLORTABLE"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "মচুগী পেলেত"
+
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1389
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
+#. qWooV
+#. String for saving modified image (instead of original)
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
+msgid ""
+"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
+"Do you want to save the modified version instead?"
+msgstr ""
+
+#. KycVH
+#: include/svx/strings.hrc:1394
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Latin"
+msgstr ""
+
+#. bcjRA
+#: include/svx/strings.hrc:1395
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin-1"
+msgstr ""
+
+#. h6THj
+#: include/svx/strings.hrc:1396
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. o4EF9
+#: include/svx/strings.hrc:1397
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr ""
+
+#. W3CGs
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr ""
+
+#. yZjF6
+#: include/svx/strings.hrc:1399
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr ""
+
+#. EASZR
+#: include/svx/strings.hrc:1400
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr ""
+
+#. wBjC4
+#: include/svx/strings.hrc:1401
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Greek"
+msgstr ""
+
+#. Dh8Es
+#: include/svx/strings.hrc:1402
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Greek Symbols And Coptic"
+msgstr ""
+
+#. jGT5E
+#: include/svx/strings.hrc:1403
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#. DQgLS
+#: include/svx/strings.hrc:1404
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. kXEQY
+#: include/svx/strings.hrc:1405
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. Cb8g4
+#: include/svx/strings.hrc:1406
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hebrew Extended"
+msgstr ""
+
+#. ZmDCd
+#: include/svx/strings.hrc:1407
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Arabic"
+msgstr ""
+
+#. hZDFV
+#: include/svx/strings.hrc:1408
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Extended"
+msgstr ""
+
+#. c3CqD
+#: include/svx/strings.hrc:1409
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
+
+#. EfVnG
+#: include/svx/strings.hrc:1410
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bengali"
+msgstr "বেঙ্গলি"
+
+#. iWzLc
+#: include/svx/strings.hrc:1411
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#. omacG
+#: include/svx/strings.hrc:1412
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "গুজরাতি"
+
+#. Cdwzw
+#: include/svx/strings.hrc:1413
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
+
+#. BhEGN
+#: include/svx/strings.hrc:1414
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil"
+msgstr "তামিল"
+
+#. 6YkEo
+#: include/svx/strings.hrc:1415
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Telugu"
+msgstr "তেলেগু"
+
+#. J5qn4
+#: include/svx/strings.hrc:1416
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kannada"
+msgstr "কানাদা"
+
+#. 4UEFU
+#: include/svx/strings.hrc:1417
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "মালাযালম"
+
+#. C5yzo
+#: include/svx/strings.hrc:1418
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Thai"
+msgstr "থাই"
+
+#. EvjbD
+#: include/svx/strings.hrc:1419
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lao"
+msgstr "লাও"
+
+#. HqFTh
+#: include/svx/strings.hrc:1420
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Georgian"
+msgstr ""
+
+#. npAc8
+#: include/svx/strings.hrc:1421
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Georgian Extended"
+msgstr ""
+
+#. AHAB4
+#: include/svx/strings.hrc:1422
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr ""
+
+#. gMEFL
+#: include/svx/strings.hrc:1423
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended Additionals"
+msgstr ""
+
+#. uVYXp
+#: include/svx/strings.hrc:1424
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Greek Extended"
+msgstr ""
+
+#. LEQg6
+#: include/svx/strings.hrc:1425
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "General punctuation"
+msgstr ""
+
+#. D9KFj
+#: include/svx/strings.hrc:1426
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr ""
+
+#. yaxYV
+#: include/svx/strings.hrc:1427
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr "শেলগী ময়েক"
+
+#. jzA5i
+#: include/svx/strings.hrc:1428
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Symbols"
+msgstr ""
+
+#. CHNBZ
+#: include/svx/strings.hrc:1429
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr ""
+
+#. cDkEd
+#: include/svx/strings.hrc:1430
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Number Forms"
+msgstr ""
+
+#. j25Fp
+#: include/svx/strings.hrc:1431
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arrows"
+msgstr "তেনজৈ"
+
+#. p5Tbx
+#: include/svx/strings.hrc:1432
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr ""
+
+#. ckgof
+#: include/svx/strings.hrc:1433
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr ""
+
+#. 8rXdw
+#: include/svx/strings.hrc:1434
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Control Pictures"
+msgstr ""
+
+#. D4J8A
+#: include/svx/strings.hrc:1435
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr ""
+
+#. hXwgf
+#: include/svx/strings.hrc:1436
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr ""
+
+#. AD9HJ
+#: include/svx/strings.hrc:1437
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Box Drawing"
+msgstr ""
+
+#. vViaR
+#: include/svx/strings.hrc:1438
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Block Elements"
+msgstr ""
+
+#. ok7ks
+#: include/svx/strings.hrc:1439
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr ""
+
+#. sKty5
+#: include/svx/strings.hrc:1440
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "অতৈ অতোপ্পা ওপসনশিং"
+
+#. yDpNT
+#: include/svx/strings.hrc:1441
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dingbats"
+msgstr ""
+
+#. Cth4P
+#: include/svx/strings.hrc:1442
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Symbols And Punctuation"
+msgstr ""
+
+#. Bo4iK
+#: include/svx/strings.hrc:1443
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hiragana"
+msgstr "~হিরাগানা"
+
+#. i2Cdr
+#: include/svx/strings.hrc:1444
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Katakana"
+msgstr "~কতকানা"
+
+#. 9YYLD
+#: include/svx/strings.hrc:1445
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bopomofo"
+msgstr ""
+
+#. F9UFG
+#: include/svx/strings.hrc:1446
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr ""
+
+#. yeRDE
+#: include/svx/strings.hrc:1447
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Miscellaneous"
+msgstr "অতোপ্পশিং"
+
+#. kPFs9
+#: include/svx/strings.hrc:1448
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
+msgstr ""
+
+#. 6tAx6
+#: include/svx/strings.hrc:1449
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr "চুন্ননিংঙাই ওইবা"
+
+#. VakXP
+#: include/svx/strings.hrc:1450
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul"
+msgstr "হেঙ্গুল"
+
+#. XzS6D
+#: include/svx/strings.hrc:1451
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr ""
+
+#. JVCP5
+#: include/svx/strings.hrc:1452
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
+msgstr ""
+
+#. Y33VK
+#: include/svx/strings.hrc:1453
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Private Use Area"
+msgstr ""
+
+#. 8yYiM
+#: include/svx/strings.hrc:1454
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
+
+#. BEfFQ
+#: include/svx/strings.hrc:1455
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr ""
+
+#. NCsAG
+#: include/svx/strings.hrc:1456
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr ""
+
+#. adi8G
+#: include/svx/strings.hrc:1457
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr ""
+
+#. vLBhn
+#: include/svx/strings.hrc:1458
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr ""
+
+#. i6R3B
+#: include/svx/strings.hrc:1459
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr ""
+
+#. 7EDCh
+#: include/svx/strings.hrc:1460
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr ""
+
+#. WWoWx
+#: include/svx/strings.hrc:1461
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Half-width and Full-width Forms"
+msgstr ""
+
+#. dkDXh
+#: include/svx/strings.hrc:1462
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Specials"
+msgstr "মরুওইবা"
+
+#. GQSEx
+#: include/svx/strings.hrc:1463
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yi Syllables"
+msgstr ""
+
+#. BL66x
+#: include/svx/strings.hrc:1464
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yi Radicals"
+msgstr ""
+
+#. cuQ2k
+#: include/svx/strings.hrc:1465
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Italic"
+msgstr "অচৌবা ইটালীক"
+
+#. wtKAB
+#: include/svx/strings.hrc:1466
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#. GPFqC
+#: include/svx/strings.hrc:1467
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Deseret"
+msgstr ""
+
+#. 7AovD
+#: include/svx/strings.hrc:1468
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgstr ""
+
+#. G3GQF
+#: include/svx/strings.hrc:1469
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr ""
+
+#. YzBDD
+#: include/svx/strings.hrc:1470
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr ""
+
+#. 3XZRw
+#: include/svx/strings.hrc:1471
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+msgstr ""
+
+#. nZnQc
+#: include/svx/strings.hrc:1472
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
+msgstr ""
+
+#. HBwZE
+#: include/svx/strings.hrc:1473
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
+msgstr ""
+
+#. TTFkh
+#: include/svx/strings.hrc:1474
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+msgstr ""
+
+#. 2jALB
+#: include/svx/strings.hrc:1475
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tags"
+msgstr "তেবশিং"
+
+#. 2iHJN
+#: include/svx/strings.hrc:1476
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Supplement"
+msgstr ""
+
+#. ABgr9
+#: include/svx/strings.hrc:1477
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Variation Selectors"
+msgstr ""
+
+#. a4q6S
+#: include/svx/strings.hrc:1478
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr ""
+
+#. k638K
+#: include/svx/strings.hrc:1479
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+msgstr ""
+
+#. pKFTg
+#: include/svx/strings.hrc:1480
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Limbu"
+msgstr ""
+
+#. TJHGp
+#: include/svx/strings.hrc:1481
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Le"
+msgstr ""
+
+#. nujxa
+#: include/svx/strings.hrc:1482
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khmer Symbols"
+msgstr ""
+
+#. neD93
+#: include/svx/strings.hrc:1483
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr ""
+
+#. C6LwC
+#: include/svx/strings.hrc:1484
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
+msgstr ""
+
+#. giR4r
+#: include/svx/strings.hrc:1485
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yijing Hexagram Symbols"
+msgstr ""
+
+#. EqFxm
+#: include/svx/strings.hrc:1486
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr ""
+
+#. VeZNe
+#: include/svx/strings.hrc:1487
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr ""
+
+#. Tvkgh
+#: include/svx/strings.hrc:1488
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr ""
+
+#. CuThH
+#: include/svx/strings.hrc:1489
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#. nBtk5
+#: include/svx/strings.hrc:1490
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Shavian"
+msgstr ""
+
+#. vvMNk
+#: include/svx/strings.hrc:1491
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
+
+#. aiySp
+#: include/svx/strings.hrc:1492
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "সিনহালা"
+
+#. PEGiu
+#: include/svx/strings.hrc:1493
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "তিবেতান"
+
+#. tRBTP
+#: include/svx/strings.hrc:1494
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#. 8sgGF
+#: include/svx/strings.hrc:1495
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khmer"
+msgstr "খমের"
+
+#. CdXvH
+#: include/svx/strings.hrc:1496
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ogham"
+msgstr ""
+
+#. jFWRQ
+#: include/svx/strings.hrc:1497
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Runic"
+msgstr ""
+
+#. jhzoc
+#: include/svx/strings.hrc:1498
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#. B66QG
+#: include/svx/strings.hrc:1499
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Thaana"
+msgstr ""
+
+#. j8cuG
+#: include/svx/strings.hrc:1500
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic"
+msgstr ""
+
+#. AE5wq
+#: include/svx/strings.hrc:1501
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#. 9mgNF
+#: include/svx/strings.hrc:1502
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
+msgstr ""
+
+#. d5JWE
+#: include/svx/strings.hrc:1503
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "মোঙ্গোলিযান"
+
+#. XnzyB
+#: include/svx/strings.hrc:1504
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr ""
+
+#. R5W9H
+#: include/svx/strings.hrc:1505
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Arrows-A"
+msgstr ""
+
+#. QYf7A
+#: include/svx/strings.hrc:1506
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Braille Patterns"
+msgstr ""
+
+#. 63BBg
+#: include/svx/strings.hrc:1507
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Arrows-B"
+msgstr ""
+
+#. ykowm
+#: include/svx/strings.hrc:1508
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
+msgstr ""
+
+#. GGdze
+#: include/svx/strings.hrc:1509
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Radical Supplement"
+msgstr ""
+
+#. WLLAP
+#: include/svx/strings.hrc:1510
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kangxi Radicals"
+msgstr ""
+
+#. EyZR2
+#: include/svx/strings.hrc:1511
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ideographic Description Characters"
+msgstr ""
+
+#. o3AQ6
+#: include/svx/strings.hrc:1512
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tagalog"
+msgstr ""
+
+#. BVieL
+#: include/svx/strings.hrc:1513
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanunoo"
+msgstr ""
+
+#. DwAEz
+#: include/svx/strings.hrc:1514
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr ""
+
+#. 3GDP5
+#: include/svx/strings.hrc:1515
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Buhid"
+msgstr ""
+
+#. BfGBm
+#: include/svx/strings.hrc:1516
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kanbun"
+msgstr ""
+
+#. cL7Vo
+#: include/svx/strings.hrc:1517
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bopomofo Extended"
+msgstr ""
+
+#. MQoBs
+#: include/svx/strings.hrc:1518
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Katakana Phonetics"
+msgstr ""
+
+#. fCpRM
+#: include/svx/strings.hrc:1519
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Strokes"
+msgstr ""
+
+#. zyW2q
+#: include/svx/strings.hrc:1520
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cypriot Syllabary"
+msgstr ""
+
+#. GWxb8
+#: include/svx/strings.hrc:1521
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr ""
+
+#. 8ZJmr
+#: include/svx/strings.hrc:1522
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Variation Selectors Supplement"
+msgstr ""
+
+#. RR6Er
+#: include/svx/strings.hrc:1523
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+msgstr ""
+
+#. K3GsF
+#: include/svx/strings.hrc:1524
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ancient Greek Numbers"
+msgstr ""
+
+#. y4HCg
+#: include/svx/strings.hrc:1525
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Supplement"
+msgstr ""
+
+#. KUnXb
+#: include/svx/strings.hrc:1526
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Buginese"
+msgstr "লল্লোন-ইতিক"
+
+#. zDaXa
+#: include/svx/strings.hrc:1527
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
+msgstr ""
+
+#. 9Z24A
+#: include/svx/strings.hrc:1528
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Coptic"
+msgstr ""
+
+#. CANHf
+#: include/svx/strings.hrc:1529
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Extended"
+msgstr ""
+
+#. X8DEc
+#: include/svx/strings.hrc:1530
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Supplement"
+msgstr ""
+
+#. fYpFz
+#: include/svx/strings.hrc:1531
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Georgian Supplement"
+msgstr ""
+
+#. 3Gzxx
+#: include/svx/strings.hrc:1532
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Glagolitic"
+msgstr ""
+
+#. zKCVG
+#: include/svx/strings.hrc:1533
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
+
+#. U8zrU
+#: include/svx/strings.hrc:1534
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Modifier Tone Letters"
+msgstr ""
+
+#. B2yF8
+#: include/svx/strings.hrc:1535
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "New Tai Lue"
+msgstr ""
+
+#. J4KdA
+#: include/svx/strings.hrc:1536
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
+
+#. eGPjC
+#: include/svx/strings.hrc:1537
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phonetic Extensions Supplement"
+msgstr ""
+
+#. XboFE
+#: include/svx/strings.hrc:1538
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Punctuation"
+msgstr ""
+
+#. tBJi3
+#: include/svx/strings.hrc:1539
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr ""
+
+#. Qrowh
+#: include/svx/strings.hrc:1540
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tifinagh"
+msgstr ""
+
+#. aZKS5
+#: include/svx/strings.hrc:1541
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vertical Forms"
+msgstr ""
+
+#. ihUDF
+#: include/svx/strings.hrc:1542
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nko"
+msgstr ""
+
+#. Z3AAi
+#: include/svx/strings.hrc:1543
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Balinese"
+msgstr "লল্লোন-ইতিক"
+
+#. 428ER
+#: include/svx/strings.hrc:1544
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-C"
+msgstr ""
+
+#. SqFfT
+#: include/svx/strings.hrc:1545
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-D"
+msgstr ""
+
+#. yMmow
+#: include/svx/strings.hrc:1546
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phags-Pa"
+msgstr ""
+
+#. V6CsB
+#: include/svx/strings.hrc:1547
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phoenician"
+msgstr ""
+
+#. GNBwz
+#: include/svx/strings.hrc:1548
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. VBPZE
+#: include/svx/strings.hrc:1549
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
+msgstr ""
+
+#. 9msGJ
+#: include/svx/strings.hrc:1550
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Counting Rod Numerals"
+msgstr ""
+
+#. i6Gx9
+#: include/svx/strings.hrc:1551
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#. WrXXX
+#: include/svx/strings.hrc:1552
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lepcha"
+msgstr ""
+
+#. FhhAQ
+#: include/svx/strings.hrc:1553
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ol Chiki"
+msgstr ""
+
+#. eHvUh
+#: include/svx/strings.hrc:1554
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. ZkKwE
+#: include/svx/strings.hrc:1555
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vai"
+msgstr ""
+
+#. pBASG
+#: include/svx/strings.hrc:1556
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-B"
+msgstr ""
+
+#. GoQpd
+#: include/svx/strings.hrc:1557
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Saurashtra"
+msgstr ""
+
+#. 6pufg
+#: include/svx/strings.hrc:1558
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kayah Li"
+msgstr ""
+
+#. bmFny
+#: include/svx/strings.hrc:1559
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Rejang"
+msgstr ""
+
+#. EaXay
+#: include/svx/strings.hrc:1560
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cham"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. qYaAV
+#: include/svx/strings.hrc:1561
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ancient Symbols"
+msgstr ""
+
+#. At8Tk
+#: include/svx/strings.hrc:1562
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phaistos Disc"
+msgstr ""
+
+#. ryGAF
+#: include/svx/strings.hrc:1563
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lycian"
+msgstr ""
+
+#. EYLa8
+#: include/svx/strings.hrc:1564
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Carian"
+msgstr ""
+
+#. TPN6m
+#: include/svx/strings.hrc:1565
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lydian"
+msgstr ""
+
+#. G5GLd
+#: include/svx/strings.hrc:1566
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mahjong Tiles"
+msgstr ""
+
+#. EyMaF
+#: include/svx/strings.hrc:1567
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Domino Tiles"
+msgstr ""
+
+#. r2YQs
+#: include/svx/strings.hrc:1568
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Samaritan"
+msgstr ""
+
+#. feZ2Q
+#: include/svx/strings.hrc:1569
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
+msgstr ""
+
+#. H4FpF
+#: include/svx/strings.hrc:1570
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Tham"
+msgstr ""
+
+#. BgKLG
+#: include/svx/strings.hrc:1571
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vedic Extensions"
+msgstr ""
+
+#. bVNYf
+#: include/svx/strings.hrc:1572
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lisu"
+msgstr "মিং পরিং"
+
+#. riEM3
+#: include/svx/strings.hrc:1573
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bamum"
+msgstr ""
+
+#. CQMqK
+#: include/svx/strings.hrc:1574
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Common Indic Number Forms"
+msgstr ""
+
+#. gDEUp
+#: include/svx/strings.hrc:1575
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Devanagari Extended"
+msgstr ""
+
+#. UsAq2
+#: include/svx/strings.hrc:1576
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Jamo Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. g5H7j
+#: include/svx/strings.hrc:1577
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Javanese"
+msgstr "জাপানীজ"
+
+#. upBjC
+#: include/svx/strings.hrc:1578
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Myanmar Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. GQ3XX
+#: include/svx/strings.hrc:1579
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Viet"
+msgstr ""
+
+#. HGVSu
+#: include/svx/strings.hrc:1580
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meetei Mayek"
+msgstr ""
+
+#. ryvor
+#: include/svx/strings.hrc:1581
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Jamo Extended-B"
+msgstr ""
+
+#. RTxUc
+#: include/svx/strings.hrc:1582
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Imperial Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. 7E6G8
+#: include/svx/strings.hrc:1583
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old South Arabian"
+msgstr ""
+
+#. Ab3wu
+#: include/svx/strings.hrc:1584
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Avestan"
+msgstr ""
+
+#. 5gN8e
+#: include/svx/strings.hrc:1585
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Inscriptional Parthian"
+msgstr ""
+
+#. D7rcV
+#: include/svx/strings.hrc:1586
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Inscriptional Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. d44Dq
+#: include/svx/strings.hrc:1587
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Turkic"
+msgstr ""
+
+#. CLuJC
+#: include/svx/strings.hrc:1588
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Rumi Numeral Symbols"
+msgstr ""
+
+#. FpFeH
+#: include/svx/strings.hrc:1589
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kaithi"
+msgstr ""
+
+#. Swfzy
+#: include/svx/strings.hrc:1590
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. bMYVC
+#: include/svx/strings.hrc:1591
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
+msgstr ""
+
+#. Dqcpa
+#: include/svx/strings.hrc:1592
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
+msgstr ""
+
+#. 8eCZn
+#: include/svx/strings.hrc:1593
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mandaic"
+msgstr ""
+
+#. 8LVFp
+#: include/svx/strings.hrc:1594
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Batak"
+msgstr ""
+
+#. 9SrgK
+#: include/svx/strings.hrc:1595
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. cQEzt
+#: include/svx/strings.hrc:1596
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Brahmi"
+msgstr ""
+
+#. n4oND
+#: include/svx/strings.hrc:1597
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bamum Supplement"
+msgstr ""
+
+#. xibkG
+#: include/svx/strings.hrc:1598
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kana Supplement"
+msgstr ""
+
+#. xyswt
+#: include/svx/strings.hrc:1599
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Playing Cards"
+msgstr ""
+
+#. TqExt
+#: include/svx/strings.hrc:1600
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#. wtMts
+#: include/svx/strings.hrc:1601
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Emoticons"
+msgstr "ইমোতিকোনস"
+
+#. WgGuX
+#: include/svx/strings.hrc:1602
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Transport And Map Symbols"
+msgstr ""
+
+#. fBitP
+#: include/svx/strings.hrc:1603
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Alchemical Symbols"
+msgstr ""
+
+#. CWvjP
+#: include/svx/strings.hrc:1604
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. D7mEf
+#: include/svx/strings.hrc:1605
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
+msgstr ""
+
+#. 8ouWH
+#: include/svx/strings.hrc:1606
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chakma"
+msgstr ""
+
+#. z3gG4
+#: include/svx/strings.hrc:1607
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meetei Mayek Extensions"
+msgstr ""
+
+#. mFAeA
+#: include/svx/strings.hrc:1608
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr ""
+
+#. b5m8K
+#: include/svx/strings.hrc:1609
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Xrkei
+#: include/svx/strings.hrc:1610
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miao"
+msgstr ""
+
+#. hG9Na
+#: include/svx/strings.hrc:1611
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sharada"
+msgstr ""
+
+#. rTKpL
+#: include/svx/strings.hrc:1612
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sora Sompeng"
+msgstr ""
+
+#. CAKEC
+#: include/svx/strings.hrc:1613
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sundanese Supplement"
+msgstr ""
+
+#. pTsMT
+#: include/svx/strings.hrc:1614
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Takri"
+msgstr ""
+
+#. HNCk9
+#: include/svx/strings.hrc:1615
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr ""
+
+#. GWufB
+#: include/svx/strings.hrc:1616
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr ""
+
+#. t8Bfn
+#: include/svx/strings.hrc:1617
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Coptic Epact Numbers"
+msgstr ""
+
+#. kAeYs
+#: include/svx/strings.hrc:1618
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
+msgstr ""
+
+#. 8TGuM
+#: include/svx/strings.hrc:1619
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Duployan"
+msgstr ""
+
+#. Yaq3z
+#: include/svx/strings.hrc:1620
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elbasan"
+msgstr ""
+
+#. QmkME
+#: include/svx/strings.hrc:1621
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Geometric Shapes Extended"
+msgstr ""
+
+#. R9PgF
+#: include/svx/strings.hrc:1622
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Grantha"
+msgstr ""
+
+#. tpSqU
+#: include/svx/strings.hrc:1623
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
+#. 4pjBM
+#: include/svx/strings.hrc:1624
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khudawadi"
+msgstr ""
+
+#. GoPep
+#: include/svx/strings.hrc:1625
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-E"
+msgstr ""
+
+#. wNozk
+#: include/svx/strings.hrc:1626
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Linear A"
+msgstr "লিনিযার"
+
+#. SjAev
+#: include/svx/strings.hrc:1627
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mahajani"
+msgstr ""
+
+#. CA7vw
+#: include/svx/strings.hrc:1628
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Manichaean"
+msgstr ""
+
+#. UUKC4
+#: include/svx/strings.hrc:1629
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
+
+#. ZhzBz
+#: include/svx/strings.hrc:1630
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Modi"
+msgstr "মোদ"
+
+#. jC4Ue
+#: include/svx/strings.hrc:1631
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mro"
+msgstr ""
+
+#. TiWmd
+#: include/svx/strings.hrc:1632
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Myanmar Extended-B"
+msgstr ""
+
+#. y7tCX
+#: include/svx/strings.hrc:1633
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nabataean"
+msgstr ""
+
+#. T29Cw
+#: include/svx/strings.hrc:1634
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old North Arabian"
+msgstr ""
+
+#. EZADa
+#: include/svx/strings.hrc:1635
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Permic"
+msgstr ""
+
+#. 9oFL2
+#: include/svx/strings.hrc:1636
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ornamental Dingbats"
+msgstr ""
+
+#. TYGv3
+#: include/svx/strings.hrc:1637
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr ""
+
+#. wd8bD
+#: include/svx/strings.hrc:1638
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Palmyrene"
+msgstr ""
+
+#. dkSnn
+#: include/svx/strings.hrc:1639
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
+#. bts3U
+#: include/svx/strings.hrc:1640
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. XSwsB
+#: include/svx/strings.hrc:1641
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Shorthand Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. rdXCX
+#: include/svx/strings.hrc:1642
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Siddham"
+msgstr ""
+
+#. GwT8c
+#: include/svx/strings.hrc:1643
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sinhala Archaic Numbers"
+msgstr ""
+
+#. mz3Cs
+#: include/svx/strings.hrc:1644
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Arrows-C"
+msgstr ""
+
+#. iGUzh
+#: include/svx/strings.hrc:1645
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
+#. HRBEN
+#: include/svx/strings.hrc:1646
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Warang Citi"
+msgstr ""
+
+#. 9NCBd
+#: include/svx/strings.hrc:1647
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#. cPJhp
+#: include/svx/strings.hrc:1648
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. GAd7H
+#: include/svx/strings.hrc:1649
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#. TDgY4
+#: include/svx/strings.hrc:1650
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr ""
+
+#. ho93C
+#: include/svx/strings.hrc:1651
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. La5yr
+#: include/svx/strings.hrc:1652
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#. e3aXA
+#: include/svx/strings.hrc:1653
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#. D6qsK
+#: include/svx/strings.hrc:1654
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. aVhdm
+#: include/svx/strings.hrc:1655
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#. B6UHz
+#: include/svx/strings.hrc:1656
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
+
+#. rFgRw
+#: include/svx/strings.hrc:1657
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Adlam"
+msgstr ""
+
+#. F2AJT
+#: include/svx/strings.hrc:1658
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bhaiksuki"
+msgstr ""
+
+#. zDLT2
+#: include/svx/strings.hrc:1659
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-C"
+msgstr ""
+
+#. S69GG
+#: include/svx/strings.hrc:1660
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Glagolitic Supplement"
+msgstr ""
+
+#. QeCxG
+#: include/svx/strings.hrc:1661
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
+
+#. 45hVB
+#: include/svx/strings.hrc:1662
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Marchen"
+msgstr ""
+
+#. Mr7RB
+#: include/svx/strings.hrc:1663
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mongolian Supplement"
+msgstr ""
+
+#. RTgGA
+#: include/svx/strings.hrc:1664
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Newa"
+msgstr "অনৌবা"
+
+#. JJrpR
+#: include/svx/strings.hrc:1665
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Osage"
+msgstr ""
+
+#. o3qMt
+#: include/svx/strings.hrc:1666
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tangut"
+msgstr ""
+
+#. nRMFd
+#: include/svx/strings.hrc:1667
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tangut Components"
+msgstr ""
+
+#. uFMWt
+#: include/svx/strings.hrc:1668
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
+msgstr ""
+
+#. DH39v
+#: include/svx/strings.hrc:1669
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kana Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. jPSFu
+#: include/svx/strings.hrc:1670
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Masaram Gondi"
+msgstr ""
+
+#. TGJHU
+#: include/svx/strings.hrc:1671
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nushu"
+msgstr ""
+
+#. DHbMR
+#: include/svx/strings.hrc:1672
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Soyombo"
+msgstr ""
+
+#. gPnhH
+#: include/svx/strings.hrc:1673
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syriac Supplement"
+msgstr ""
+
+#. rbMNp
+#: include/svx/strings.hrc:1674
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Zanabazar Square"
+msgstr ""
+
+#. i5evF
+#: include/svx/strings.hrc:1675
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr ""
+
+#. BYA5Y
+#: include/svx/strings.hrc:1676
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dogra"
+msgstr ""
+
+#. xDvRL
+#: include/svx/strings.hrc:1677
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr ""
+
+#. uzq7e
+#: include/svx/strings.hrc:1678
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr ""
+
+#. FAwvP
+#: include/svx/strings.hrc:1679
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. TYjtp
+#: include/svx/strings.hrc:1680
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#. abFR5
+#: include/svx/strings.hrc:1681
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr ""
+
+#. aDjHx
+#: include/svx/strings.hrc:1682
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr ""
+
+#. qMf5N
+#: include/svx/strings.hrc:1683
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr ""
+
+#. rUG8e
+#: include/svx/strings.hrc:1684
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1685
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1686
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1687
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
+#. EDpqy
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chorasmian"
+msgstr ""
+
+#. EH9Xf
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
+msgstr ""
+
+#. wBzzY
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dhives Akuru"
+msgstr ""
+
+#. CX5R4
+#: include/svx/strings.hrc:1697
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khitan small script"
+msgstr ""
+
+#. onKAu
+#: include/svx/strings.hrc:1698
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lisu Supplement"
+msgstr ""
+
+#. yMTF4
+#: include/svx/strings.hrc:1699
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols for Legacy Computing"
+msgstr ""
+
+#. SZmB5
+#: include/svx/strings.hrc:1700
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tangut Supplement"
+msgstr ""
+
+#. zxpCG
+#: include/svx/strings.hrc:1701
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yezidi"
+msgstr ""
+
+#. BGGvD
+#: include/svx/strings.hrc:1703
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
+msgid "Left-to-right (LTR)"
+msgstr ""
+
+#. Ct9UG
+#: include/svx/strings.hrc:1704
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
+msgid "Right-to-left (RTL)"
+msgstr ""
+
+#. XFhAz
+#: include/svx/strings.hrc:1705
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr ""
+
+#. G2Jyh
+#. page direction
+#: include/svx/strings.hrc:1707
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
+msgid "Left-to-right (horizontal)"
+msgstr ""
+
+#. b6Guf
+#: include/svx/strings.hrc:1708
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
+msgid "Right-to-left (horizontal)"
+msgstr ""
+
+#. yQGoC
+#: include/svx/strings.hrc:1709
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
+msgid "Right-to-left (vertical)"
+msgstr ""
+
+#. k7B2r
+#: include/svx/strings.hrc:1710
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
+msgid "Left-to-right (vertical)"
+msgstr ""
+
+#. DF4B8
+#: include/svx/strings.hrc:1711
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
+msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
+msgstr ""
+
+#. siSmL
+#: include/svx/strings.hrc:1713
+msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
+msgid "Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. oFcMf
+#: include/svx/svxitems.hrc:33
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Scale"
+msgstr "লমওনজৈ"
+
+#. kmF4A
+#: include/svx/svxitems.hrc:34
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Brush"
+msgstr "ব্রস"
+
+#. BDkkM
+#: include/svx/svxitems.hrc:35
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Tab stops"
+msgstr "তেব স্তোপ"
+
+#. hdbAu
+#: include/svx/svxitems.hrc:36
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character"
+msgstr "ময়েক"
+
+#. DvGGy
+#: include/svx/svxitems.hrc:37
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font"
+msgstr "ময়েক"
+
+#. XEqXh
+#: include/svx/svxitems.hrc:38
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font posture"
+msgstr "ময়েক্কী ফিভম"
+
+#. P5Ljb
+#: include/svx/svxitems.hrc:39
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font weight"
+msgstr "ময়েক্কী অরুম্বা"
+
+#. FHznU
+#: include/svx/svxitems.hrc:40
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Shadowed"
+msgstr "মরুম তারবা"
+
+#. GP5cC
+#: include/svx/svxitems.hrc:41
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Individual words"
+msgstr "অমতমক ওইবা ৱাহৈ"
+
+#. V2fmG
+#: include/svx/svxitems.hrc:42
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. svoaM
+#: include/svx/svxitems.hrc:43
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "স্ত্রাইক থ্ৰু"
+
+#. NiUS6
+#: include/svx/svxitems.hrc:44
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Underline"
+msgstr "অন্দরলাইন"
+
+#. jTEYn
+#: include/svx/svxitems.hrc:45
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font size"
+msgstr "ময়েক্কী অচৌ-ইপিক"
+
+#. TtzX2
+#: include/svx/svxitems.hrc:46
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font color"
+msgstr "ফোন্ত মচু"
+
+#. edBWB
+#: include/svx/svxitems.hrc:47
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Kerning"
+msgstr "কর্নীং"
+
+#. eJdFK
+#: include/svx/svxitems.hrc:48
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Effects"
+msgstr "কান্নবশিং(মহয়শিং)"
+
+#. CYKY7
+#: include/svx/svxitems.hrc:49
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Language"
+msgstr "লোল"
+
+#. CDzun
+#: include/svx/svxitems.hrc:50
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. A6yDx
+#: include/svx/svxitems.hrc:51
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character blinking"
+msgstr ""
+
+#. A7wEV
+#: include/svx/svxitems.hrc:52
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character set color"
+msgstr "ময়েক কাংলুপকী মচু"
+
+#. 5uUtt
+#: include/svx/svxitems.hrc:53
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Overline"
+msgstr "ওভরলাইন"
+
+#. 8kVWW
+#: include/svx/svxitems.hrc:54
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরিং চান্নহনবা"
+
+#. 8zGuy
+#: include/svx/svxitems.hrc:55
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "পরিংগী হাংহল্লিবা"
+
+#. LyKLp
+#: include/svx/svxitems.hrc:56
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page Break"
+msgstr "লমাইগী অহাংবা"
+
+#. dkLD4
+#: include/svx/svxitems.hrc:57
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "হাইফেনেসন"
+
+#. ZCVVC
+#: include/svx/svxitems.hrc:58
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Do not split paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ থুগায়গনু"
+
+#. XpVud
+#: include/svx/svxitems.hrc:59
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Orphans"
+msgstr "লুখ্রাবী"
+
+#. NHw9j
+#: include/svx/svxitems.hrc:60
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Widows"
+msgstr "লমজা-শরা"
+
+#. XpD3P
+#: include/svx/svxitems.hrc:61
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Paragraph spacing"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ হাংহল্লিবা"
+
+#. Z7Kxv
+#: include/svx/svxitems.hrc:62
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Paragraph indent"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ পরিং চান্নহনবা"
+
+#. cffCk
+#: include/svx/svxitems.hrc:63
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত"
+
+#. UMEWr
+#: include/svx/svxitems.hrc:64
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Spacing"
+msgstr "হাংহল্লিবা"
+
+#. 2Zwau
+#: include/svx/svxitems.hrc:65
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page"
+msgstr "লমাই"
+
+#. BPZBb
+#: include/svx/svxitems.hrc:66
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page Style"
+msgstr "লামাযগী স্তাইল"
+
+#. hWxFn
+#: include/svx/svxitems.hrc:67
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Keep with next paragraph"
+msgstr "মথংগী পেরেগ্ৰাফকা লোয়ননা থম্মু"
+
+#. JGTCV
+#: include/svx/svxitems.hrc:68
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Blinking"
+msgstr "কুফেত-কাফেত তৌবা"
+
+#. CBMXn
+#: include/svx/svxitems.hrc:69
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Register-true"
+msgstr "রেজিস্তার-অচুম্বা"
+
+#. t2uX7
+#: include/svx/svxitems.hrc:70
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character background"
+msgstr "কেরেক্তরগী বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. hd4cD
+#: include/svx/svxitems.hrc:71
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Asian font"
+msgstr "এসিয়াগী ময়েক"
+
+#. i4aab
+#: include/svx/svxitems.hrc:72
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Size of Asian font"
+msgstr "এসিয়াগী ময়েক্কী অচৌ-অপিক"
+
+#. rxUMe
+#: include/svx/svxitems.hrc:73
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Language of Asian font"
+msgstr "এসিয়াগী ময়েক্কী লোল"
+
+#. FGao4
+#: include/svx/svxitems.hrc:74
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Posture of Asian font"
+msgstr "এসিয়া ময়েকশিংগী ফিভম"
+
+#. 6mRQX
+#: include/svx/svxitems.hrc:75
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Weight of Asian font"
+msgstr "এসিয়াগী ময়েকশিংগী অরুম্বা"
+
+#. 4BGdv
+#: include/svx/svxitems.hrc:76
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#. p45An
+#: include/svx/svxitems.hrc:77
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Size of complex scripts"
+msgstr "য়ানশিন্নবা ময়েকশিংগী অচৌ-অপিক"
+
+#. 9bGum
+#: include/svx/svxitems.hrc:78
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Language of complex scripts"
+msgstr "য়ানশিন্নবা ময়েকশিংগী লোল"
+
+#. LMbZE
+#: include/svx/svxitems.hrc:79
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Posture of complex scripts"
+msgstr "য়ানশিন্নবা ময়েকশিংগী ফিভম"
+
+#. kBQpv
+#: include/svx/svxitems.hrc:80
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Weight of complex scripts"
+msgstr "য়ানশিন্নবা ময়েকশিংগী অরুম্বা"
+
+#. CiTka
+#: include/svx/svxitems.hrc:81
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "অনী ওইবা পরিং"
+
+#. BMHPn
+#: include/svx/svxitems.hrc:82
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Emphasis mark"
+msgstr "মরুওইবা খুদম"
+
+#. yKetF
+#: include/svx/svxitems.hrc:83
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Text spacing"
+msgstr "তেক্সতকী হাংহল্লিবা"
+
+#. GTQjw
+#: include/svx/svxitems.hrc:84
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Hanging punctuation"
+msgstr "হেংগিং পংচুৱেসন"
+
+#. maSbF
+#: include/svx/svxitems.hrc:85
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Forbidden characters"
+msgstr "থীংলবা ময়েকশিং"
+
+#. G48GM
+#: include/svx/svxitems.hrc:86
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Rotation"
+msgstr "কোয়বা(উংবা)"
+
+#. W8gBY
+#: include/svx/svxitems.hrc:87
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character scaling"
+msgstr "কেরেক্তর স্পেসিং"
+
+#. d574i
+#: include/svx/svxitems.hrc:88
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Relief"
+msgstr "পোত্থারবা"
+
+#. qFGGp
+#: include/svx/svxitems.hrc:89
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Vertical text alignment"
+msgstr "ময়ুং ওইবা তেক্সত পরিং চান্নহনবা"
+
+#. DPZws
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "মিলিমিতর"
+
+#. RWGZH
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "সেন্তিমিতর"
+
+#. Uy6BJ
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Meter"
+msgstr "মিতর"
+
+#. ej2m5
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "কিলোমিতর"
+
+#. EFSC2
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Inch"
+msgstr "ইনচি"
+
+#. pcGHS
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Foot"
+msgstr "ফুত"
+
+#. 5a3Dq
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Miles"
+msgstr "মাইলশিং"
+
+#. zpCki
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Pica"
+msgstr "পিকা"
+
+#. aTBVj
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Point"
+msgstr "পোইন্ত"
+
+#. tkSdX
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Char"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. DyFjJ
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Line"
+msgstr "লাইনেন"
+
+#. QYjeZ
+#: svx/inc/fmstring.hrc:27
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "LIKE"
+msgstr ""
+
+#. iRDFU
+#: svx/inc/fmstring.hrc:28
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "NOT"
+msgstr ""
+
+#. JBngM
+#: svx/inc/fmstring.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "EMPTY"
+msgstr ""
+
+#. zpTCG
+#: svx/inc/fmstring.hrc:30
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "TRUE"
+msgstr "TRUE"
+
+#. DYBeJ
+#: svx/inc/fmstring.hrc:31
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "FALSE"
+msgstr "FALSE"
+
+#. mtAA5
+#: svx/inc/fmstring.hrc:32
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "IS"
+msgstr ""
+
+#. YWtNJ
+#: svx/inc/fmstring.hrc:33
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "BETWEEN"
+msgstr ""
+
+#. 47bZX
+#: svx/inc/fmstring.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "OR"
+msgstr "ODER"
+
+#. 9ZBAf
+#: svx/inc/fmstring.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. xZ65E
+#: svx/inc/fmstring.hrc:36
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. cTfDS
+#: svx/inc/fmstring.hrc:37
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#. TFaGE
+#: svx/inc/fmstring.hrc:38
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#. gGpDF
+#: svx/inc/fmstring.hrc:39
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#. 3YcTD
+#: svx/inc/fmstring.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Sum"
+msgstr "তিনশিনবগী অতাবা মশিং"
+
+#. GwMS7
+#: svx/inc/fmstring.hrc:41
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Every"
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#. M6DCS
+#: svx/inc/fmstring.hrc:42
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#. AyNgd
+#: svx/inc/fmstring.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Some"
+msgstr "যুম"
+
+#. QYQ2c
+#: svx/inc/fmstring.hrc:44
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "STDDEV_POP"
+msgstr ""
+
+#. DsDPW
+#: svx/inc/fmstring.hrc:45
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "STDDEV_SAMP"
+msgstr ""
+
+#. RqHwF
+#: svx/inc/fmstring.hrc:46
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "VAR_SAMP"
+msgstr ""
+
+#. id43S
+#: svx/inc/fmstring.hrc:47
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "VAR_POP"
+msgstr ""
+
+#. mjjoD
+#: svx/inc/fmstring.hrc:48
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Collect"
+msgstr ""
+
+#. GcZBA
+#: svx/inc/fmstring.hrc:49
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Fusion"
+msgstr ""
+
+#. gpKQz
+#: svx/inc/fmstring.hrc:50
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Intersection"
+msgstr "পাউ ফাওনবা"
+
+#. d7vkX
+#: svx/inc/frmsel.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Border setting"
+msgstr "ফিবানগী সেত্তিং "
+
+#. CBSYv
+#: svx/inc/frmsel.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Left border line"
+msgstr "ওইরোমগী ফিবান পরেং"
+
+#. YAWUD
+#: svx/inc/frmsel.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Right border line"
+msgstr "য়েতলোমগী ফিবান পরেং"
+
+#. VH67W
+#: svx/inc/frmsel.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Top border line"
+msgstr "মথক্কী ফিবান পরেং"
+
+#. MLMaA
+#: svx/inc/frmsel.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "মখাগী ফিবান পরেং"
+
+#. ZqTGF
+#: svx/inc/frmsel.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "মফৈ ওইবা ফিবান পরিং"
+
+#. jzGHA
+#: svx/inc/frmsel.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "ময়ুং ওইবা ফিবান পরিং"
+
+#. DodCu
+#: svx/inc/frmsel.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "মথক্কী ওইরোমদগী মখাগী য়েতলোমদা দাইগোনেল ওইবা ফিবান পরেং"
+
+#. wfJ23
+#: svx/inc/frmsel.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "মখাগী ওইরোমদগী মথক্কী য়েতলোমদা দাইগোনেল ওইবা ফিবান পরং "
+
+#. dTBRy
+#: svx/inc/frmsel.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Border setting"
+msgstr "ফিবানগী সেত্তিং "
+
+#. LhEua
+#: svx/inc/frmsel.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Left border line"
+msgstr "ওইরোমগী ফিবান পরেং"
+
+#. DAuHi
+#: svx/inc/frmsel.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Right border line"
+msgstr "য়েতলোমগী ফিবান পরেং"
+
+#. BYUTR
+#: svx/inc/frmsel.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Top border line"
+msgstr "মথক্কী ফিবান পরেং"
+
+#. QAnid
+#: svx/inc/frmsel.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "মখাগী ফিবান পরেং"
+
+#. kDBDR
+#: svx/inc/frmsel.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "মফৈ ওইবা ফিবান পরিং"
+
+#. Em9YX
+#: svx/inc/frmsel.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "ময়ুং ওইবা ফিবান পরিং"
+
+#. oDFKb
+#: svx/inc/frmsel.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "মথক্কী ওইরোমদগী মখাগী য়েতলোমদা দাইগোনেল ওইবা ফিবান পরেং"
+
+#. 5EYDA
+#: svx/inc/frmsel.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "মখাগী ওইরোমদগী মথক্কী য়েতলোমদা দাইগোনেল ওইবা ফিবান পরং "
+
+#. hPpj7
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. dQWBh
+#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Bullet"
+msgstr "বুলেতশিং"
+
+#. GfQQK
+#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Graphics"
+msgstr "গ্রাফিক্স"
+
+#. DfEKa
+#. SVX_NUM_BITMAP
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Linked graphics"
+msgstr "মরী লৈন্নরবা গ্রাফিক্সশিং"
+
+#. AF3ts
+#. SVX_NUM_BITMAP|0x80
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
+
+#. bBGa7
+#. SVX_NUM_ARABIC
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "a, b, c, ..."
+
+#. 5MDDu
+#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "a, b, c, ..."
+
+#. qGL48
+#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ... (~y)"
+
+#. tZAzS
+#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ... (~y)"
+
+#. hbCEG
+#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "1st, 2nd, 3rd, ..."
+msgstr ""
+
+#. ymefj
+#. TEXT_NUMBER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "One, Two, Three, ..."
+msgstr ""
+
+#. uPBZs
+#. TEXT_CARDINAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "First, Second, Third, ..."
+msgstr ""
+
+#. 2QoAG
+#. TEXT_ORDINAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:41
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#. 7Snqt
+#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:42
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#. 2jYQi
+#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..."
+msgstr ""
+
+#. GG8gr
+#. SYMBOL_CHICAGO
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:44
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "নেতিভ নম্বরিং"
+
+#. yLB7R
+#. NATIVE_NUMBERING
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:45
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগরিযান)"
+
+#. JHskj
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:46
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগরিযান)"
+
+#. sqKyt
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগরিযান)"
+
+#. QtcCE
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগরিযান)"
+
+#. DeUDb
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:49
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)"
+
+#. kAHJb
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:50
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)"
+
+#. kHAr7
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)"
+
+#. Dkve7
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)"
+
+#. EdfYn
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)"
+
+#. oFJkn
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)"
+
+#. oA7CM
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)"
+
+#. Eom7M
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:56
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)"
+
+#. p4hKs
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:57
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (গ্রীক অপর লেতর)"
+
+#. HYhns
+#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:58
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr "α, β, γ, ... (গ্রীক লোৱর লেতর)"
+
+#. 8Cxkk
+#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "א...י, יא...כ, ..."
+msgstr ""
+
+#. n2sV8
+#. NUMBER_HEBREW
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "א...ת, אא...תת, ..."
+msgstr ""
+
+#. nR8RG
+#. CHARS_HEBREW
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)"
+msgstr ""
+
+#. jEE4r
+#. NUMBER_ARABIC_INDIC
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)"
+msgstr ""
+
+#. YFYp2
+#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "१, २, ३, ..."
+msgstr ""
+
+#. Vd6uV
+#. enum SvxRotateMode ----------------------------------------------------
+#: svx/inc/rotationstrings.hrc:18
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_STANDARD"
+msgid "Rotation only within cell"
+msgstr ""
+
+#. r8WzF
+#: svx/inc/rotationstrings.hrc:19
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_TOP"
+msgid "From upper cell edge"
+msgstr ""
+
+#. E7EVi
+#: svx/inc/rotationstrings.hrc:20
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_CENTER"
+msgid "From vertical middle cell"
+msgstr ""
+
+#. NEwyu
+#: svx/inc/rotationstrings.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_BOTTOM"
+msgid "From lower cell edge"
+msgstr ""
+
+#. Je56M
+#: svx/inc/samecontent.hrc:18
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "All Pages"
+msgstr "লামায পুম্নমক"
+
+#. kKCQR
+#: svx/inc/samecontent.hrc:19
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "First Page"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. MHuCA
+#: svx/inc/samecontent.hrc:20
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "Left and Right Pages"
+msgstr "ওই অমশুং য়েতকী তেনজৈ"
+
+#. XH8p4
+#: svx/inc/samecontent.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "First, Left and Right Pages"
+msgstr ""
+
+#. F9hHK
+#: svx/inc/spacing.hrc:26
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. GAuJk
+#: svx/inc/spacing.hrc:27
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Extra Small (1/16″)"
+msgstr ""
+
+#. DB9aM
+#: svx/inc/spacing.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Small (1/8″)"
+msgstr ""
+
+#. 5PhsT
+#: svx/inc/spacing.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Small Medium (1/4″)"
+msgstr ""
+
+#. 3LSyH
+#: svx/inc/spacing.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Medium (3/8″)"
+msgstr ""
+
+#. NzRZJ
+#: svx/inc/spacing.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Medium Large (1/2″)"
+msgstr ""
+
+#. JBwJZ
+#: svx/inc/spacing.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Large (3/4″)"
+msgstr ""
+
+#. AwWUq
+#: svx/inc/spacing.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Extra Large (1″)"
+msgstr ""
+
+#. SGERK
+#: svx/inc/spacing.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. ZAZbV
+#. Extra Small (0.16 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Extra Small (%1)"
+msgstr ""
+
+#. DJAZx
+#. Small (0.32 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Small (%1)"
+msgstr ""
+
+#. scXTX
+#. Small Medium (0.64 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Small Medium (%1)"
+msgstr ""
+
+#. zN8GJ
+#. Medium (0.95 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Medium (%1)"
+msgstr ""
+
+#. cbhBF
+#. Medium Large (1.27 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Medium Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. 8kTDK
+#. Large (1.9 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. etG35
+#. Extra Large (2.54 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Extra Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. F7GxF
+#: svx/inc/spacing.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. ZNunF
+#: svx/inc/spacing.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Extra Small (1/16″)"
+msgstr ""
+
+#. BUnaC
+#: svx/inc/spacing.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Small (1/8″)"
+msgstr ""
+
+#. oBhFP
+#: svx/inc/spacing.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Small Medium (1/4″)"
+msgstr ""
+
+#. tDBA3
+#: svx/inc/spacing.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Medium (3/8″)"
+msgstr ""
+
+#. fDRCW
+#: svx/inc/spacing.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Medium Large (1/2″)"
+msgstr ""
+
+#. Ls2Jq
+#: svx/inc/spacing.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Large (3/4″)"
+msgstr ""
+
+#. DLXcU
+#: svx/inc/spacing.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Extra Large (1″)"
+msgstr ""
+
+#. phGfi
+#: svx/inc/spacing.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. XVMbm
+#. Extra Small (0.16 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Extra Small (%1)"
+msgstr ""
+
+#. L3BfG
+#. Small (0.32 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Small (%1)"
+msgstr ""
+
+#. 2VGHi
+#. Small Medium (0.64 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Small Medium (%1)"
+msgstr ""
+
+#. Z7Wot
+#. Medium (0.95 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Medium (%1)"
+msgstr ""
+
+#. CS6Zz
+#. Medium Large (1.27 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Medium Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. BaS7j
+#. Large (1.9 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. gAc3E
+#. Extra Large (2.54 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Extra Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. koHH6
+#: svx/inc/svxerr.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
+msgstr "$(ERR) থেসারস মথৌ পাংথোক্লি. "
+
+#. fpWGL
+#: svx/inc/svxerr.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
+msgstr "$(ERR) বানান য়েংশিনবা মথৌ পাংথোক্লি. "
+
+#. KBiXG
+#: svx/inc/svxerr.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
+msgstr "$(ERR) হাইফেনেসন পাংথোক্লি. "
+
+#. G3CuN
+#: svx/inc/svxerr.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) creating a dictionary."
+msgstr "$(ERR) দিক্সনারি অমা নৌনা শেম্লি."
+
+#. aLECe
+#: svx/inc/svxerr.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) setting background attribute."
+msgstr "$(ERR) হৌরকফমগী এত্রিবিউত সেত তৌরি."
+
+#. YFjdh
+#: svx/inc/svxerr.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) loading the graphics."
+msgstr "$(ERR) গ্ৰাফিক্স লোদ তৌরি."
+
+#. jC786
+#: svx/inc/svxerr.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid ""
+"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
+"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
+"or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
+msgstr ""
+"$(ARG1) স্পেলচেক ফংকসন্না তেংবাংদ্রে নত্ত্রগা হৌজিক মথৌ তৌবা ঙমদ্রে. \n"
+"আপোনাৰ ইনষ্টলেশ্বন পৰীক্ষা কৰক আৰু যদি প্ৰয়োজন হয়, প্ৰয়োজনীয় ভাষাৰ মডিউলটো ইনষ্টল কৰক\n"
+"বা ইয়াক 'টুল - বিকল্প - ভাষাৰ ছেটিং - লিখাৰ সঁজুলিবোৰ'ৰ অধীনত সক্ৰিয় কৰক."
+
+#. JhrPu
+#: svx/inc/svxerr.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "Spellcheck is not available."
+msgstr "স্পেলচেক লৈত্রে."
+
+#. H96ub
+#: svx/inc/svxerr.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
+msgstr "$(ARG1) কস্তম দিক্সনারি নৌনা শেম্বা ঙমদ্রে. "
+
+#. GH3nH
+#: svx/inc/svxerr.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
+msgstr " $(ARG1) গ্ৰাফিক্তু থীবা ফংদ্রে. "
+
+#. XKE75
+#: svx/inc/svxerr.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
+msgstr "মরা লৈন্নদবা গ্ৰাফিক অমা লোদ তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#. YAuTf
+#: svx/inc/svxerr.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "A language has not been fixed for the selected term."
+msgstr "খল্লবা লোলসিগীদমক অককনবা লোল অমা লেপ্পা ঙমদ্রে. "
+
+#. GDyAw
+#: svx/inc/svxerr.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
+msgstr ""
+
+#. A2WQJ
+#: svx/inc/svxerr.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
+msgstr "দোকুমেন্ততা য়াওরিবা অশেংবা VBA বেসিক কোদ সেভ তৌররোয়."
+
+#. CYP9j
+#: svx/inc/svxerr.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
+msgstr "পাসৱর্দতু লাল্লে. দোকুমেন্ততু হাংবা য়ারোই. "
+
+#. 5QxXU
+#: svx/inc/svxerr.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
+msgstr "মসিগী দোকুমেন্তসিদা শিজিন্নরিবা এনক্ৰিপসন মেথত্তু তেংবাংদ্রে. কেৱল মাইক্ৰোসোফত ওফিস 97/2000 কম্পেতিবল পাসৱৰ্দ এনক্ৰাইপসনক্তমক তেংবাংলে. "
+
+#. MACrt
+#: svx/inc/svxerr.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
+msgstr "পাসৱৰ্দ-এনক্ৰাইপ্তেদ মাইক্ৰোসোফত পাৱারপোইন্ত অউত্পশিংগী লোদ তৌবা তেংবাংদ্রে."
+
+#. 4CPe7
+#: svx/inc/svxerr.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid ""
+"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
+"Do you want to save the document without password protection?"
+msgstr ""
+"মাইক্ৰোসোফত ওফিস ফোর্মেত্তা দোকুমেন্তশিংগী সেভ তৌবা মতমদা পাসৱৰ্দ ঙাকশেনবা তেংবাংদ্রে. \n"
+"পাছৱৰ্ড সুৰক্ষাৰ অবিহনে আপুনি ডকুমেন্টটো ছেভ কৰিব বিচাৰে নেকি"
+
+#. xnBAZ
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. GHBGu
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত"
+
+#. aEeds
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From left"
+msgstr "ওইরোমদগী"
+
+#. ivTxP
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inside"
+msgstr "মনুংথংবা"
+
+#. U5FyC
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outside"
+msgstr "মপালথংবা"
+
+#. 67K4H
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From inside"
+msgstr "মনুংলোমদগী"
+
+#. W2X2D
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Paragraph area"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ মফম"
+
+#. CrRe5
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:35 svx/inc/swframeposstrings.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Paragraph text area"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ তেক্স মফম"
+
+#. MT34e
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left page border"
+msgstr "ওইথংবা লমায়গী ফিবান"
+
+#. edC8Z
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right page border"
+msgstr "য়েত্থংবা লমায়গী ফিবান"
+
+#. dCGE9
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left paragraph border"
+msgstr "ওইথংবা পেরেগ্ৰাফকী ফিবান"
+
+#. 3pAVN
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right paragraph border"
+msgstr "য়েত্থংবা পেরেগ্ৰাফকী ফিবান"
+
+#. qvFns
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner page border"
+msgstr "মনুংথংবা লমায়গী ফিবান"
+
+#. XwtPT
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer page border"
+msgstr "মপালথংবা লমায়গী ফিবান"
+
+#. oF2mP
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner paragraph border"
+msgstr "মনুংথংবা পেরেগ্ৰাফকী ফিবান"
+
+#. Hffsf
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer paragraph border"
+msgstr "মপালথংবা পেরেগ্ৰাফকী ফিবান"
+
+#. ey4rc
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Entire page"
+msgstr "লমায় পুম্বা"
+
+#. WJocu
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Page text area"
+msgstr "লমায়গী তেক্স মফম"
+
+#. vWEe2
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Page text area bottom"
+msgstr ""
+
+#. XG9Bj
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Base line"
+msgstr "য়ুমফম ওইবা পরেং"
+
+#. A3DbQ
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Character"
+msgstr "ময়েক"
+
+#. Qyopb
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Row"
+msgstr "পরেং"
+
+#. PPkKE
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Margin"
+msgstr "মার্জিন"
+
+#. FCKGJ
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left frame border"
+msgstr "ওইথংবা ফিবানগী ফিবান"
+
+#. dvJgp
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right frame border"
+msgstr "য়েত্থংবা ফিবানগী ফিবান"
+
+#. 8wUyB
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Entire frame"
+msgstr "ফিবান পুম্বা"
+
+#. FRNBs
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Frame text area"
+msgstr "ফিবানগী তেক্স মফম"
+
+#. CEgLN
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner frame border"
+msgstr "মনুংথংবা ফিবানগী ফিবান"
+
+#. UroG3
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer frame border"
+msgstr "মপালথংবা ফিবানগী ফিবান"
+
+#. hMCeD
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. zvKGF
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. zLzw8
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:60 svx/inc/swframeposstrings.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Center"
+msgstr "ময়াই"
+
+#. HKRAf
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From top"
+msgstr "মথক্তগী"
+
+#. o7Td5
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From bottom"
+msgstr "মখাদগী"
+
+#. bF2Nd
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Below"
+msgstr "মখা"
+
+#. Q9AZn
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From right"
+msgstr "য়েতলোমদগী"
+
+#. Y6y4s
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top page border"
+msgstr "মথকথংবা লমায়গী ফিবান"
+
+#. ZyAri
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom page border"
+msgstr "মখাথংবা লমায়গী ফিবান"
+
+#. 2vRtm
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top paragraph border"
+msgstr "মথকথংবা পেরেগ্ৰাফকী ফিবান"
+
+#. AAFLn
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom paragraph border"
+msgstr "মখাথংবা পেরেগ্ৰাফকী ফিবান"
+
+#. dmVNj
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Line of text"
+msgstr "তেক্সকী পরেং"
+
+#. gKq8G
+#: svx/inc/tabwin.hrc:27
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. 4mnUW
+#: svx/inc/tabwin.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "Query"
+msgstr "ৱাহং"
+
+#. rfs4A
+#: svx/inc/tabwin.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "SQL"
+msgstr "Sql"
+
+#. QF2ZT
+#: svx/inc/txenctab.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (ৱিন্দোজ-1252/ৱিনলেতিন 1)"
+
+#. VbWZR
+#: svx/inc/txenctab.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (এপল মেসিন্তোস)"
+
+#. 5yMG7
+#: svx/inc/txenctab.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (DOS/OS2-850/অন্তরজাতিগী ওইবা)"
+
+#. KYDEk
+#: svx/inc/txenctab.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (DOS/OS2-437/US)"
+
+#. 3MbrA
+#: svx/inc/txenctab.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (DOS/OS2-860/পোৰ্তুগীজ)"
+
+#. bdxAU
+#: svx/inc/txenctab.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (DOS/OS2-861/আইসলেন্দিক)"
+
+#. kMQ9X
+#: svx/inc/txenctab.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (DOS/OS2-863/ফ্ৰেন্স (কেন.))"
+
+#. YTGtN
+#: svx/inc/txenctab.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (DOS/OS2-865/নোৰ্দিক)"
+
+#. 7f2UV
+#: svx/inc/txenctab.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ASCII/US)"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (ASCII/US)"
+
+#. Hksxs
+#: svx/inc/txenctab.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (ISO-8859-1)"
+
+#. PBDdu
+#: svx/inc/txenctab.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
+msgstr "নোংপোকথংবা ইউরোপ (ISO-8859-2)"
+
+#. MFqWF
+#: svx/inc/txenctab.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
+msgstr "লেতিন 3 (ISO-8859-3)"
+
+#. WBkLV
+#: svx/inc/txenctab.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
+msgstr "বাল্তিক (ISO-8859-4)"
+
+#. b5SPH
+#: svx/inc/txenctab.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
+msgstr "সিরিলিক (ISO-8859-5)"
+
+#. wFCbj
+#: svx/inc/txenctab.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "আরাবীক (ISO-8859-6)"
+
+#. qTzCE
+#: svx/inc/txenctab.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (ISO-8859-7)"
+msgstr "গ্ৰীক (ISO-8859-7)"
+
+#. MmChj
+#: svx/inc/txenctab.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
+msgstr "হিব্ৰু (ISO-8859-8)"
+
+#. 3bHAV
+#: svx/inc/txenctab.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
+msgstr "তুৰ্কী (ISO-8859-9)"
+
+#. phdte
+#: svx/inc/txenctab.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (ISO-8859-14)"
+
+#. MpHUZ
+#: svx/inc/txenctab.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (ISO-8859-15/EURO)"
+
+#. JgVnj
+#: svx/inc/txenctab.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
+msgstr "গ্ৰীক (DOS/OS2-737)"
+
+#. EQi6s
+#: svx/inc/txenctab.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
+msgstr "বাল্তিক (DOS/OS2-775)"
+
+#. SDvMf
+#: svx/inc/txenctab.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
+msgstr "নোংপোকথংবা ইউরোপ (DOS/OS2-852)"
+
+#. 3FrUC
+#: svx/inc/txenctab.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
+msgstr "সিরিলিক (DOS/OS2-855)"
+
+#. G8q5c
+#: svx/inc/txenctab.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
+msgstr "তুৰ্কী (DOS/OS2-857)"
+
+#. kBvdY
+#: svx/inc/txenctab.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
+msgstr "হিব্ৰু (DOS/OS2-862)"
+
+#. to6H6
+#: svx/inc/txenctab.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
+msgstr "আরাবীক (DOS/OS2-864)"
+
+#. BH6K4
+#: svx/inc/txenctab.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
+msgstr "সিরিলিক (DOS/OS2-866/রসিয়ান)"
+
+#. ms8Dk
+#: svx/inc/txenctab.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
+msgstr "গ্ৰীক (DOS/OS2-869/অনৌবা)"
+
+#. U9RbL
+#: svx/inc/txenctab.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
+msgstr "নোংপোকথংবা ইউরোপ (ৱিন্দোজ-1250/ৱিনলেতিন 2)"
+
+#. fRRMB
+#: svx/inc/txenctab.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "সিরিলিক (ৱিন্দোজ-1251)"
+
+#. 7D9eT
+#: svx/inc/txenctab.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (Windows-1253)"
+msgstr "গ্ৰীক (ৱিন্দোজ-1253)"
+
+#. sa8W8
+#: svx/inc/txenctab.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (Windows-1254)"
+msgstr "তুৰ্কী (ৱিন্দোজ-1254)"
+
+#. ZxMJy
+#: svx/inc/txenctab.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (Windows-1255)"
+msgstr "হিব্রু (ৱিন্দোজ-1255)"
+
+#. 4GLZX
+#: svx/inc/txenctab.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "আরাবীক (ৱিন্দোজ-1256)"
+
+#. errzy
+#: svx/inc/txenctab.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "বাল্তিক (ৱিন্দোজ-1257)"
+
+#. SSo9X
+#: svx/inc/txenctab.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
+msgstr ""
+
+#. udrZT
+#: svx/inc/txenctab.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "নোংপোকথংবা ইউরোপ (এপল মেসিন্তোস)"
+
+#. g2Z7z
+#: svx/inc/txenctab.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
+msgstr "নোংপোকথংবা ইউরোপ (এপল মেসিন্তোস/ক্রোৱেসিয়ান)"
+
+#. 9jpM6
+#: svx/inc/txenctab.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
+msgstr "সিরিলিক (এপল মেসিন্তোস)"
+
+#. YB8BU
+#: svx/inc/txenctab.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (Apple Macintosh)"
+msgstr "গ্ৰীক (এপল মেসিন্তোস)"
+
+#. rEWLF
+#: svx/inc/txenctab.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
+msgstr "নোংচুপথংবা ইউরোপ (এপল মেসিন্তোস/আইসলেন্দিক)"
+
+#. eCAET
+#: svx/inc/txenctab.hrc:74
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
+msgstr "নোংপোকথংবা ইউরোপ (এপল মেসিন্তোস/রুমানিয়ান)"
+
+#. T4VVK
+#: svx/inc/txenctab.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
+msgstr "তুৰ্কী (এপল মেসিন্তোস)"
+
+#. a8GDk
+#: svx/inc/txenctab.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
+msgstr "সিরিলিক (এপল মেসিন্তোস/ইউক্ৰেনিয়ান)"
+
+#. 4RBWC
+#: svx/inc/txenctab.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
+msgstr "চাইনিজ লায়থোকহল্লবা (এপল মেসিন্তোস)"
+
+#. 6WCbw
+#: svx/inc/txenctab.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
+msgstr "চাইনিজ য়েলহৌঙৈগী ওইবা (এপল মেসিন্তোস)"
+
+#. DyADW
+#: svx/inc/txenctab.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
+msgstr "জাপানিজ (এপল মেসিন্তোস)"
+
+#. BXQq2
+#: svx/inc/txenctab.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Apple Macintosh)"
+msgstr "কোরিয়ান (এপল মেসিন্তোস)"
+
+#. 6eezP
+#: svx/inc/txenctab.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Windows-932)"
+msgstr "জাপানিজ (ৱিন্দোজ-932)"
+
+#. FuA86
+#: svx/inc/txenctab.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
+msgstr "চাইনিজ লায়থোকহল্লবা (ৱিন্দোজ-936)"
+
+#. Rgvx2
+#: svx/inc/txenctab.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Windows-949)"
+msgstr "কোরিয়ান (ৱিন্দোজ-949)"
+
+#. VrtX4
+#: svx/inc/txenctab.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
+msgstr "চাইনিজ য়েলহৌঙৈগী ওইবা (ৱিন্দোজ-950)"
+
+#. XYyEd
+#: svx/inc/txenctab.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Shift-JIS)"
+msgstr "জাপানিজ (শীফত-JIS)"
+
+#. k5M56
+#: svx/inc/txenctab.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
+msgstr "চাইনিজ লায়থোকহল্লবা (GB-2312)"
+
+#. PFzZY
+#: svx/inc/txenctab.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
+msgstr "চাইনিজ লায়থোকহল্লবা (GB-18030)"
+
+#. gb9bm
+#: svx/inc/txenctab.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
+msgstr "চাইনিজ য়েলহৌঙৈগী ওইবা (GBT-12345)"
+
+#. C69XX
+#: svx/inc/txenctab.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
+msgstr "চাইনিজ লায়থোকহল্লবা (GBK/GB-2312-80)"
+
+#. UP3uw
+#: svx/inc/txenctab.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Big5)"
+msgstr "চাইনিজ য়েলহৌঙৈগী ওইবা(অচৌবা5)"
+
+#. DaFZR
+#: svx/inc/txenctab.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
+msgstr "চাইনিজ য়েলহৌঙৈগী ওইবা (BIG5-HKSCS)"
+
+#. qEQVA
+#: svx/inc/txenctab.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (EUC-JP)"
+msgstr "জাপানিজ (EUC-JP)"
+
+#. auzHg
+#: svx/inc/txenctab.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
+msgstr "চিইনিজ লায়থোকহল্লবা (EUC-CN)"
+
+#. ndTrZ
+#: svx/inc/txenctab.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
+msgstr "চাইনিজ য়েলহৌঙৈগী ওইবা (EUC-TW)"
+
+#. 6pPLL
+#: svx/inc/txenctab.hrc:95
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
+msgstr "জাপানিজ (ISO-2022-JP)"
+
+#. tWf3P
+#: svx/inc/txenctab.hrc:96
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
+msgstr "চাইনিজ লায়থোকহল্লবা (ISO-2022-CN)"
+
+#. XMFCL
+#: svx/inc/txenctab.hrc:97
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr "সিরিলিক (KOI8-R)"
+
+#. 2pFce
+#: svx/inc/txenctab.hrc:98
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-7)"
+msgstr "ইউনিকোদ (UTF-7)"
+
+#. FXEDd
+#: svx/inc/txenctab.hrc:99
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-8)"
+msgstr "ইউনিকোদ (UTF-8)"
+
+#. PKDvB
+#: svx/inc/txenctab.hrc:100
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
+msgstr "নোংপোকথংবা ইউরোপ (ISO-8859-10)"
+
+#. QGYqt
+#: svx/inc/txenctab.hrc:101
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
+msgstr "নোংপোকথংবা ইউরোপ (ISO-8859-13)"
+
+#. Vx6bY
+#: svx/inc/txenctab.hrc:102
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr "কোরিয়ান (EUC-KR)"
+
+#. 5CBHm
+#: svx/inc/txenctab.hrc:103
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
+msgstr "কোরিয়ান (ISO-2022-KR)"
+
+#. nLGik
+#: svx/inc/txenctab.hrc:104
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
+msgstr "কোরিয়ান (ৱিন্দোজ-জোহাব-1361)"
+
+#. QBgZo
+#: svx/inc/txenctab.hrc:105
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-16)"
+msgstr "ইউনিকোদ (UTF-7)"
+
+#. JGdVV
+#: svx/inc/txenctab.hrc:106
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
+msgstr "থাই (ISO-8859-11/TIS-620)"
+
+#. monLB
+#: svx/inc/txenctab.hrc:107
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Thai (Windows-874)"
+msgstr "থাই (ৱিন্দোজ-874)"
+
+#. USeUF
+#: svx/inc/txenctab.hrc:108
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "সিরিলিক (KOI8-U)"
+
+#. vrLQe
+#: svx/inc/txenctab.hrc:109
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (PT154)"
+msgstr "সিরিলিক (PT154)"
+
+#. rKPau
+#: svx/source/dialog/page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A"
+
+#. URac3
+#: svx/source/dialog/page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#. EPudF
+#: svx/source/dialog/page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#. qdkCd
+#: svx/source/dialog/page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#. HTZUv
+#: svx/source/dialog/page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. cCYrf
+#: svx/source/dialog/page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. xXp6C
+#: svx/source/dialog/page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. A5BnL
+#: svx/source/dialog/page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "ময়েক"
+
+#. sx5cV
+#: svx/source/dialog/page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "লিগেল"
+
+#. Pkxcm
+#: svx/source/dialog/page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "অশাংবা বোন্দ"
+
+#. JMsqY
+#: svx/source/dialog/page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "তেব্লোইদ"
+
+#. UBtQK
+#: svx/source/dialog/page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#. Ruu59
+#: svx/source/dialog/page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#. CFdsg
+#: svx/source/dialog/page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#. PCV4H
+#: svx/source/dialog/page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 কাই"
+
+#. GfVjG
+#: svx/source/dialog/page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 কাই"
+
+#. FJBrB
+#: svx/source/dialog/page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "অচৌবা 32 কাই"
+
+#. by7kM
+#: svx/source/dialog/page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "~শিজিন্নরিবা"
+
+#. EGzYq
+#: svx/source/dialog/page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL ইনভেলপ"
+
+#. YFzCy
+#: svx/source/dialog/page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 ইনভেলপ"
+
+#. Vcc7P
+#: svx/source/dialog/page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 ইনভেলপ"
+
+#. XsMRE
+#: svx/source/dialog/page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 ইনভেলপ"
+
+#. uFwGu
+#: svx/source/dialog/page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 ইনভেলপ"
+
+#. dCpd2
+#: svx/source/dialog/page.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "C6 ইনভেলপ"
+
+#. zy6rP
+#: svx/source/dialog/page.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#8 (মোনার্ক) ইনভেলপ"
+
+#. m4N6Q
+#: svx/source/dialog/page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 ইনভেলপ"
+
+#. JsBkZ
+#: svx/source/dialog/page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 ইনভেলপ"
+
+#. 7FeU9
+#: svx/source/dialog/page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 ইনভেলপ"
+
+#. 6sqhV
+#: svx/source/dialog/page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 ইনভেলপ"
+
+#. 8uXDq
+#: svx/source/dialog/page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#. N2J2b
+#: svx/source/dialog/page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A"
+
+#. 78f4A
+#: svx/source/dialog/page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#. i6x38
+#: svx/source/dialog/page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#. Dmqus
+#: svx/source/dialog/page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#. XjWtg
+#: svx/source/dialog/page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#. yqBrH
+#: svx/source/dialog/page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr ""
+
+#. Ao3sz
+#: svx/source/dialog/page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#. jvpHD
+#: svx/source/dialog/page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. DGqE3
+#: svx/source/dialog/page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. JrZiW
+#: svx/source/dialog/page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. 8zZQc
+#: svx/source/dialog/page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "ময়েক"
+
+#. NKMub
+#: svx/source/dialog/page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "লিগেল"
+
+#. GyH6H
+#: svx/source/dialog/page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "অশাংবা বোন্দ"
+
+#. gWjE2
+#: svx/source/dialog/page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "তেব্লোইদ"
+
+#. 5Dddp
+#: svx/source/dialog/page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#. sYcjZ
+#: svx/source/dialog/page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#. f9tD2
+#: svx/source/dialog/page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#. DGFbZ
+#: svx/source/dialog/page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 কাই"
+
+#. JbFMy
+#: svx/source/dialog/page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 কাই"
+
+#. E3CDE
+#: svx/source/dialog/page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "অচৌবা 32 কাই"
+
+#. rSAv7
+#: svx/source/dialog/page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "~শিজিন্নরিবা"
+
+#. z3HXV
+#: svx/source/dialog/page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL ইনভেলপ"
+
+#. k2HBd
+#: svx/source/dialog/page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 ইনভেলপ"
+
+#. t43Ta
+#: svx/source/dialog/page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 ইনভেলপ"
+
+#. jfDNz
+#: svx/source/dialog/page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 ইনভেলপ"
+
+#. h2cDh
+#: svx/source/dialog/page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 ইনভেলপ"
+
+#. j4Hms
+#: svx/source/dialog/page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "দাইয স্লাইদ"
+
+#. ePYVT
+#: svx/source/dialog/page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#. pWa4A
+#: svx/source/dialog/page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#. T62Dx
+#: svx/source/dialog/page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
+
+#. ryFz3
+#: svx/source/dialog/page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#. 3gfeR
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:8
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
+msgid "Manage Changes"
+msgstr ""
+
+#. RMm2g
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept"
+msgid "_Accept"
+msgstr "য়াবা"
+
+#. UEZKm
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:41
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject"
+msgid "_Reject"
+msgstr ""
+
+#. CY86f
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall"
+msgid "A_ccept All"
+msgstr "পুম্নমক লৌশিল্লো"
+
+#. debjw
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall"
+msgid "R_eject All"
+msgstr "পুম্নমক লৌশিনগনু"
+
+#. Jyka9
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "মোত শেমদোক-শাদোক তৌ..."
+
+#. kqtia
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort"
+msgid "Sorting"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. 2DLpG
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:161
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
+msgid "Action"
+msgstr "থবক"
+
+#. 3YNZ7
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. wzRCk
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:178
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
+msgid "Author"
+msgstr "ওথর"
+
+#. xavjS
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:187
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং (~b)"
+
+#. CyvEG
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:196
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. VDtBL
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "মোত শেমদোক-শাদোক তৌ..."
+
+#. 75VLB
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:220
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort"
+msgid "Sort By"
+msgstr "~না মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. EYaEE
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:230
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
+msgid "Action"
+msgstr "থবক"
+
+#. acfbi
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
+msgid "Author"
+msgstr "ওথর"
+
+#. WNQ9L
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:247
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং (~b)"
+
+#. 8qG3o
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:256
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
+msgid "Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল"
+
+#. Z9yjZ
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition"
+msgid "Document Position"
+msgstr ""
+
+#. Fjgoj
+#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckdialog.ui:12
+msgctxt "accessibilitycheckdialog|AccessibilityCheckDialog"
+msgid "Accessibility Check"
+msgstr ""
+
+#. JgTnF
+#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:25
+msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton"
+msgid "Go to Issue"
+msgstr ""
+
+#. k4D3g
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
+msgctxt "addconditiondialog|AddConditionDialog"
+msgid "Add Condition"
+msgstr "ফিবম হাপচিনবা"
+
+#. zVZ7P
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "addconditiondialog|label1"
+msgid "_Condition:"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. GztAA
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "addconditiondialog|label2"
+msgid "_Result:"
+msgstr "মহৈ (ফল)"
+
+#. 2aknP
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:152
+msgctxt "addconditiondialog|edit"
+msgid "_Edit Namespaces..."
+msgstr ""
+
+#. Ac8VD
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|nameft"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং:"
+
+#. C2HJB
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|valueft"
+msgid "_Default value:"
+msgstr "দিফোল্ত ভেল্যু"
+
+#. 6XN5s
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|browse"
+msgid "_Add..."
+msgstr "হাপচিনবা..."
+
+#. kDPzz
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:173
+msgctxt "adddataitemdialog|label1"
+msgid "Item"
+msgstr "আইতেম"
+
+#. 5eBHo
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|datatypeft"
+msgid "_Data type:"
+msgstr "দাতা মখল"
+
+#. CDawq
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|required"
+msgid "_Required"
+msgstr "দরকার ওইরবা"
+
+#. xFrP8
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:249
+msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond"
+msgid "Condition"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. Rqtm8
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:263
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|relevant"
+msgid "R_elevant"
+msgstr "মরী লৈন্নবা"
+
+#. ZpbVz
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:278
+msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond"
+msgid "Condition"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. gLAEV
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:292
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|constraint"
+msgid "_Constraint"
+msgstr "অথীংবা"
+
+#. k7xDZ
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:307
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|readonly"
+msgid "Read-_only"
+msgstr "পাবাতমক"
+
+#. aAGTh
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:322
+#, fuzzy
+msgctxt "adddataitemdialog|calculate"
+msgid "Calc_ulate"
+msgstr "মশিং পাবা"
+
+#. Rxz2f
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:337
+msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond"
+msgid "Condition"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. wDmeB
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:351
+msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond"
+msgid "Condition"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. PTPGq
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:365
+msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond"
+msgid "Condition"
+msgstr "ফিবম"
+
+#. JEwfa
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:385
+msgctxt "adddataitemdialog|label4"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিংশিং"
+
+#. kGDkZ
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:8
+msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog"
+msgid "Add Instance"
+msgstr "খুদম হাপচিনবা"
+
+#. CiRHq
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "addinstancedialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং:"
+
+#. SyBuY
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:116
+msgctxt "addinstancedialog|alttitle"
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "খুদম শেমদোকপা"
+
+#. TDx57
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:128
+msgctxt "addinstancedialog|urlft"
+msgid "_URL:"
+msgstr ""
+
+#. vXdwB
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "addinstancedialog|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. s295E
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:170
+msgctxt "addinstancedialog|link"
+msgid "_Link instance"
+msgstr ""
+
+#. BUU2x
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:8
+msgctxt "addmodeldialog|AddModelDialog"
+msgid "Add Model"
+msgstr "মোদেল হাপচিনবা"
+
+#. BVA6X
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:87
+msgctxt "addmodeldialog|modify"
+msgid "Model data updates change document's modification status"
+msgstr "মোদেল দাতা অপদেতনা দোকুমেন্ত শেমদোকপগী ফিবম হোংদোকই"
+
+#. SDrTB
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "addmodeldialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং:"
+
+#. BCjAN
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:131
+msgctxt "addmodeldialog|alttitle"
+msgid "Edit Model"
+msgstr "মোদেল শেমদোকপা"
+
+#. tEB4d
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:8
+msgctxt "addnamespacedialog|AddNamespaceDialog"
+msgid "Add Namespace"
+msgstr "মিংগীমফম হাপচিনবা"
+
+#. Tr89B
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "addnamespacedialog|label1"
+msgid "_Prefix:"
+msgstr "মাংতপ"
+
+#. dArAo
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:129
+msgctxt "addnamespacedialog|label2"
+msgid "_URL:"
+msgstr ""
+
+#. YtT2E
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:143
+msgctxt "addnamespacedialog|alttitle"
+msgid "Edit Namespace"
+msgstr "মিংগীমফম শেমদোকপা"
+
+#. zGRwg
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:8
+msgctxt "addsubmissiondialog|AddSubmissionDialog"
+msgid "Add Submission"
+msgstr "স্বমিসন হাপচিনবা"
+
+#. Q6TEm
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং:"
+
+#. uHEpR
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|urlft"
+msgid "Binding e_xpression:"
+msgstr "মফোংদোক পুনশিনবা"
+
+#. AncQm
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|browse"
+msgid "_Add..."
+msgstr "হাপচিনবা..."
+
+#. RzDTr
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|label3"
+msgid "_Action:"
+msgstr "থবক"
+
+#. zHkNb
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|label4"
+msgid "_Method:"
+msgstr "থৌওং: "
+
+#. 6VGN7
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|label5"
+msgid "_Binding:"
+msgstr "বাইন্দিংশিং"
+
+#. GkBRk
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "addsubmissiondialog|label6"
+msgid "_Replace:"
+msgstr "শিনদোকপা: "
+
+#. yvhoc
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:8
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|AsianPhoneticGuideDialog"
+msgid "Asian Phonetic Guide"
+msgstr ""
+
+#. Hj3z4
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:93
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|basetextft"
+msgid "Base text"
+msgstr ""
+
+#. ob9GM
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:105
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|rubytextft"
+msgid "Ruby text"
+msgstr ""
+
+#. 5i2SB
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:152
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left2ED-atkobject"
+msgid "Base text"
+msgstr ""
+
+#. kmxtU
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:191
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right2ED-atkobject"
+msgid "Ruby text"
+msgstr ""
+
+#. iMRNj
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:207
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left3ED-atkobject"
+msgid "Base text"
+msgstr ""
+
+#. 7JS7K
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:223
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right3ED-atkobject"
+msgid "Ruby text"
+msgstr ""
+
+#. atKaG
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:239
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right4ED-atkobject"
+msgid "Ruby text"
+msgstr ""
+
+#. QsYkZ
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:255
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject"
+msgid "Base text"
+msgstr ""
+
+#. opK8r
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:292
+#, fuzzy
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4"
+msgid "Alignment:"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. o66DA
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5"
+msgid "Position:"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. U8p5i
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:320
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft"
+msgid "Character style for ruby text:"
+msgstr ""
+
+#. VmD7B
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:343
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles"
+msgid "Styles"
+msgstr "স্তাইলশিং"
+
+#. Ruh4F
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:359
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. AoQvC
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:360
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. CoQRD
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:361
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "Right"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. gjvDa
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:362
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "0 1 0"
+msgstr ""
+
+#. jD75S
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:363
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "1 2 1"
+msgstr ""
+
+#. 68NYJ
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:376
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. 5Ue7R
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:377
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. TsZ3E
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:378
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. BpTFn
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:401
+#, fuzzy
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1"
+msgid "Preview:"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. pCrNF
+#: svx/uiconfig/ui/cellmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "cellmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. qALw7
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:12
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_CHAR"
+msgid "Insert into document"
+msgstr ""
+
+#. evrE6
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:20
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Add to favorites"
+msgstr ""
+
+#. XPhLz
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:28
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Remove from favorites"
+msgstr ""
+
+#. ga2un
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:36
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Copy to clipboard"
+msgstr ""
+
+#. dP299
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog"
+msgid "Chinese Conversion"
+msgstr "চীনা মরোলগী লোন হনবা"
+
+#. SdvGz
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:109
+msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified"
+msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#. aDmx8
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:125
+msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional"
+msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
+msgstr ""
+
+#. dKQjR
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:147
+msgctxt "chineseconversiondialog|label1"
+msgid "Conversion Direction"
+msgstr ""
+
+#. RPpp4
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:184
+msgctxt "chineseconversiondialog|commonterms"
+msgid "Translate _common terms"
+msgstr ""
+
+#. cEs8M
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:200
+msgctxt "chineseconversiondialog|editterms"
+msgid "_Edit Terms..."
+msgstr ""
+
+#. dEHH2
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:219
+msgctxt "chineseconversiondialog|label2"
+msgid "Common Terms"
+msgstr ""
+
+#. AdAdK
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:32
+msgctxt "chinesedictionary|ChineseDictionaryDialog"
+msgid "Edit Dictionary"
+msgstr "দিক্সনারি শেমদোকপা"
+
+#. 9ETP9
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:116
+msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple"
+msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#. SqsBj
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:133
+msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad"
+msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
+msgstr ""
+
+#. YqoXf
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:149
+msgctxt "chinesedictionary|reverse"
+msgid "Reverse mapping"
+msgstr "রিভর্সন ওইবা মেপিং"
+
+#. 4Y5b9
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:180
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:426
+msgctxt "chinesedictionary|termft"
+msgid "Term"
+msgstr "তার্ম"
+
+#. ETDYE
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:194
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:369
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:441
+msgctxt "chinesedictionary|mappingft"
+msgid "Mapping"
+msgstr "মেপিং"
+
+#. XZbeq
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "chinesedictionary|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. cUcgH
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:264
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:383
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:455
+msgctxt "chinesedictionary|propertyft"
+msgid "Property"
+msgstr "প্রোপর্তি"
+
+#. nDmEW
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:279
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Other"
+msgstr "অতোপ্পা"
+
+#. zEzUA
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:280
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Foreign"
+msgstr "মীরৈবাক"
+
+#. fG6PM
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:281
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "First name"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. HbNRg
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:282
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Last name"
+msgstr "অরোইবা মিং"
+
+#. yKHhp
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:283
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. RvQrD
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:284
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Status"
+msgstr "স্তেতস"
+
+#. FAKe7
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:285
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Place name"
+msgstr "লম মমিং"
+
+#. waJRm
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:286
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Business"
+msgstr "লল্লোন-ইতিক"
+
+#. ZiUmc
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:287
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Adjective"
+msgstr "এদজেক্তিভ"
+
+#. VKjdE
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:288
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Idiom"
+msgstr "ইদিযম"
+
+#. dB4SG
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:289
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "অব্রিভিযেসন"
+
+#. sBYxF
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:290
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Numerical"
+msgstr "ন্য়ুমরিকেল"
+
+#. rWJge
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:291
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Noun"
+msgstr "নাউন"
+
+#. kXcwC
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:292
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Verb"
+msgstr "ভার্ব"
+
+#. YSxrd
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:293
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Brand name"
+msgstr "ব্রান্দ মমিং"
+
+#. TZEqZ
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:37
+msgctxt "classificationdialog|dialogname"
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#. c6ZEp
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:123
+msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
+msgid "Classification:"
+msgstr ""
+
+#. EzBeR
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:138
+msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification"
+msgid "International:"
+msgstr ""
+
+#. 2DFQN
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:180
+msgctxt "classificationdialog|label-Marking"
+msgid "Marking:"
+msgstr ""
+
+#. QZAAx
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
+msgid "Recently Used:"
+msgstr "ইনৌ-নৌনা শিজিন্নরবা"
+
+#. L4EWE
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:280
+msgctxt "classificationdialog|label-Content"
+msgid "Content"
+msgstr "হীরম"
+
+#. rjd94
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:301
+msgctxt "classificationdialog|boldButton"
+msgid "Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. v8MHF
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:314
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|signButton"
+msgid "Sign Paragraph"
+msgstr "অরোত্পা পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. cDs9q
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:381
+msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
+msgid "License:"
+msgstr ""
+
+#. d24J5
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:396
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
+msgid "Part Number:"
+msgstr "লমাই মশিং"
+
+#. AEUjh
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:412
+msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
+msgid "Part text:"
+msgstr ""
+
+#. gdZhQ
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:523
+msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton"
+msgid "Add"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. XGQ6V
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:547
+msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
+msgid "Intellectual Property"
+msgstr ""
+
+#. gogLP
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:57
+#, fuzzy
+msgctxt "colorwindow|none_color_button"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. HHesw
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:146
+msgctxt "colorwindow|label1"
+msgid "Recent"
+msgstr ""
+
+#. 5MZ3i
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
+msgid "Custom Color…"
+msgstr "Custom colours"
+
+#. KzYFV
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|insert"
+msgid "Insert _Column"
+msgstr "কলম হাপচিল্লু"
+
+#. FNNwu
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:22
+msgctxt "colsmenu|TextField"
+msgid "Text Box"
+msgstr "তেক্স উপু"
+
+#. kNikA
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:30
+msgctxt "colsmenu|CheckBox"
+msgid "Check Box"
+msgstr "অশোয়বা থিনবা উপু"
+
+#. Qdrt5
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:38
+msgctxt "colsmenu|ComboBox"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "কোম্বো উপু"
+
+#. 53iWp
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:46
+msgctxt "colsmenu|ListBox"
+msgid "List Box"
+msgstr "মিং পরিংগী উপু"
+
+#. 4qWsS
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:54
+msgctxt "colsmenu|DateField"
+msgid "Date Field"
+msgstr "তাং ফিল্দ"
+
+#. YKM9S
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:62
+msgctxt "colsmenu|TimeField"
+msgid "Time Field"
+msgstr "মতম ফিল্দ"
+
+#. JzSUN
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:69
+msgctxt "colsmenu|NumericField"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "মশিংগী ওইবা ফিল্দ"
+
+#. W6Qy7
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:76
+msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "শেলগী ফিল্দ"
+
+#. 6TGGk
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:84
+msgctxt "colsmenu|PatternField"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "নোমুনা ফিল্দ"
+
+#. YdCYM
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:92
+msgctxt "colsmenu|FormattedField"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "ফোর্মেত তৌরবা ফিল্দ"
+
+#. fWsc3
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:100
+msgctxt "colsmenu|dateandtimefield"
+msgid "Date and Time Field"
+msgstr ""
+
+#. WmdqY
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|change"
+msgid "_Replace with"
+msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
+
+#. WPsfG
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:123
+msgctxt "colsmenu|TextField1"
+msgid "Text Box"
+msgstr "তেক্স উপু"
+
+#. 5nQrC
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:131
+msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
+msgid "Check Box"
+msgstr "অশোয়বা থিনবা উপু"
+
+#. qrGhp
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:139
+msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "কোম্বো উপু"
+
+#. 5fQ6D
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:147
+msgctxt "colsmenu|ListBox1"
+msgid "List Box"
+msgstr "মিং পরিংগী উপু"
+
+#. J9BGA
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:155
+msgctxt "colsmenu|DateField1"
+msgid "Date Field"
+msgstr "তাং ফিল্দ"
+
+#. 2XDSf
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:163
+msgctxt "colsmenu|TimeField1"
+msgid "Time Field"
+msgstr "মতম ফিল্দ"
+
+#. wZn2o
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:171
+msgctxt "colsmenu|NumericField1"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "মশিংগী ওইবা ফিল্দ"
+
+#. CtBKi
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:179
+msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "শেলগী ফিল্দ"
+
+#. cjDMJ
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:187
+msgctxt "colsmenu|PatternField1"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "নোমুনা ফিল্দ"
+
+#. rKVaN
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:195
+msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "ফোর্মেত তৌরবা ফিল্দ"
+
+#. EH9hj
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:203
+msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1"
+msgid "Date and Time Field"
+msgstr ""
+
+#. ubWjL
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:216
+msgctxt "colsmenu|delete"
+msgid "Delete column"
+msgstr "কলম মুত্থতলু"
+
+#. 7CkSW
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:224
+msgctxt "colsmenu|hide"
+msgid "_Hide Column"
+msgstr ""
+
+#. r24Fu
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|show"
+msgid "_Show Columns"
+msgstr "~কলমশিং উত্পা"
+
+#. FGgJL
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|more"
+msgid "_More..."
+msgstr "হেন্না..."
+
+#. JtMyQ
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:255
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|all"
+msgid "_All"
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#. frYiv
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:266
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|column"
+msgid "Column..."
+msgstr "কলমশিং..."
+
+#. Dmqbu
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:36
+msgctxt "compressgraphicdialog|CompressGraphicDialog"
+msgid "Compress Image"
+msgstr ""
+
+#. eGiUL
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:132
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg"
+msgid "JPEG Quality"
+msgstr ""
+
+#. JwCYu
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg|tooltip_text"
+msgid "Lossy compression"
+msgstr "মাংবা লৈতনা পিকশিনবা (~L)"
+
+#. vZFgs
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:153
+#, fuzzy
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless"
+msgid "PNG Compression"
+msgstr "JPEG পিকশিনবা (~J)"
+
+#. 75Ef7
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless|tooltip_text"
+msgid "Lossless compression"
+msgstr "মাংবা লৈতনা পিকশিনবা (~L)"
+
+#. a9DSR
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:287
+msgctxt "compressgraphicdialog|label2"
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#. 4yABi
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:320
+#, fuzzy
+msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution"
+msgid "Reduce image resolution"
+msgstr "মমিগী রিজোলুসন হন্থহল্লো (~i)"
+
+#. pYRff
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:338
+msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
+msgid "Width:"
+msgstr "অপাকপা:"
+
+#. KyX6E
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:353
+msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
+msgid "Height:"
+msgstr "অৱাংবা:"
+
+#. dDL5D
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:368
+#, fuzzy
+msgctxt "compressgraphicdialog|label5"
+msgid "Resolution:"
+msgstr "রিজোলুসন"
+
+#. 5B8iA
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:383
+msgctxt "compressgraphicdialog|label12"
+msgid "Interpolation:"
+msgstr ""
+
+#. Ms2tp
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:453
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. unYWJ
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:454
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "Bilinear"
+msgstr ""
+
+#. uBPAi
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:455
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "Bicubic"
+msgstr ""
+
+#. DAtXJ
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:456
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "Lanczos"
+msgstr ""
+
+#. zkJ5x
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:468
+msgctxt "compressgraphicdialog|label13"
+msgid "px"
+msgstr ""
+
+#. KACB4
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:480
+msgctxt "compressgraphicdialog|label14"
+msgid "px"
+msgstr ""
+
+#. unj5i
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:492
+msgctxt "compressgraphicdialog|label16"
+msgid "DPI"
+msgstr ""
+
+#. AkPU7
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:511
+msgctxt "compressgraphicdialog|label22"
+msgid "Resolution"
+msgstr "রিজোলুসন"
+
+#. iKB4t
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:546
+msgctxt "compressgraphicdialog|label15"
+msgid "Type:"
+msgstr "মখল:"
+
+#. 34DCX
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:578
+msgctxt "compressgraphicdialog|label7"
+msgid "Actual dimensions:"
+msgstr ""
+
+#. BZCWQ
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:610
+msgctxt "compressgraphicdialog|label8"
+msgid "Apparent dimensions:"
+msgstr ""
+
+#. QzEYW
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:641
+#, fuzzy
+msgctxt "compressgraphicdialog|label9"
+msgid "Image size:"
+msgstr "ইমেজগী মচাও-মরাক"
+
+#. ARYxX
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:670
+msgctxt "compressgraphicdialog|calculate"
+msgid "Calculate New Size:"
+msgstr ""
+
+#. ArZKq
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:708
+msgctxt "compressgraphicdialog|label1"
+msgid "Image Information"
+msgstr ""
+
+#. xC6CF
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:13
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToEdit"
+msgid "_Text Box"
+msgstr "তেক্স উপু"
+
+#. dNCdC
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToButton"
+msgid "_Button"
+msgstr "বতন"
+
+#. erFDb
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:31
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToFixed"
+msgid "La_bel field"
+msgstr "লেবেল ফিল্দ"
+
+#. wbt9B
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToGroup"
+msgid "G_roup Box"
+msgstr "কাংলুপগী উপু"
+
+#. azmHW
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:49
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToList"
+msgid "L_ist Box"
+msgstr "মিং পরিংগী উপু"
+
+#. Ze7aC
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToCheckBox"
+msgid "_Check Box"
+msgstr "অশোয়বা থিনবা উপু"
+
+#. sDyyy
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToRadio"
+msgid "_Radio Button"
+msgstr "~রেদিও বতন"
+
+#. cESHD
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToCombo"
+msgid "Combo Bo_x"
+msgstr "কোম্বো উপু"
+
+#. 39DBz
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn"
+msgid "I_mage Button"
+msgstr "মমি বতন"
+
+#. 9gMrG
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToFileControl"
+msgid "_File Selection"
+msgstr "ফাইল খনবা"
+
+#. Vi9BD
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToDate"
+msgid "_Date Field"
+msgstr "তাং ফিল্দ"
+
+#. Yv4AA
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToTime"
+msgid "Tim_e Field"
+msgstr "মতম ফিল্দ"
+
+#. 2DXAo
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToNumeric"
+msgid "_Numerical Field"
+msgstr "মশিংগী ওইবা ফিল্দ"
+
+#. BagLi
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToCurrency"
+msgid "C_urrency Field"
+msgstr "শেলগী ফিল্দ"
+
+#. LcPgN
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToPattern"
+msgid "_Pattern Field"
+msgstr "নোমুনা ফিল্দ"
+
+#. ht7G5
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl"
+msgid "Ima_ge Control"
+msgstr "মমি কন্ত্রোল"
+
+#. YXEAz
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted"
+msgid "Fo_rmatted Field"
+msgstr "ফোর্মেত তৌরবা ফিল্দ"
+
+#. FtKsQ
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar"
+msgid "Scroll bar"
+msgstr "স্ক্ৰোল বার"
+
+#. 9yfd5
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:173
+msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "স্পিন বতন"
+
+#. Ed9fr
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:182
+msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
+msgid "Navigation Bar"
+msgstr "নেভিগেসন বার"
+
+#. 4XvxL
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:6
+msgctxt "crashreportdlg|ed_post"
+msgid ""
+"The crash report was successfully uploaded.\n"
+"You can soon find the report at:\n"
+"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
+msgstr ""
+
+#. DDKL6
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:11
+msgctxt "crashreportdlg|ed_bugreport"
+msgid ""
+"Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n"
+"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
+"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. osEZf
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:18
+msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog"
+msgid "Crash Report"
+msgstr ""
+
+#. hCohP
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:34
+msgctxt "crashreportdlg|btn_send"
+msgid "_Send Crash Report"
+msgstr ""
+
+#. oGBfJ
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:50
+msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel"
+msgid "Do_n’t Send"
+msgstr ""
+
+#. afExy
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "crashreportdlg|btn_close"
+msgid "Close"
+msgstr "লোনশিনবা"
+
+#. nXFyG
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:85
+msgctxt "crashreportdlg|ed_pre"
+msgid ""
+"Unfortunately it seems that %PRODUCTNAME crashed when it was last run.\n"
+"\n"
+"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server."
+msgstr ""
+
+#. RksP8
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:130
+msgctxt "crashreportdlg|check_safemode"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode"
+msgstr ""
+
+#. BAMs9
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|modelsbutton"
+msgid "_Models"
+msgstr "~মওংশিং"
+
+#. BF3zW
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:77
+msgctxt "datanavigator|instance"
+msgid "Instance"
+msgstr "খুদম"
+
+#. 3Yg5b
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|submissions"
+msgid "Submissions"
+msgstr "পীশিনবা"
+
+#. hHddS
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:122
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|bindings"
+msgid "Bindings"
+msgstr "বাইন্দিংশিং"
+
+#. KaGD7
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|instances"
+msgid "_Instances"
+msgstr "খুদম"
+
+#. gsFSM
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|instancesadd"
+msgid "_Add..."
+msgstr "হাপচিনবা..."
+
+#. BdRnW
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|instancesedit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. GJFJh
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:180
+msgctxt "datanavigator|instancesremove"
+msgid "_Remove..."
+msgstr ""
+
+#. YM7Tk
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|instancesdetails"
+msgid "_Show Details"
+msgstr "~অশুপ্পা ৱারোল উত্পা"
+
+#. rMqsT
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|modelsadd"
+msgid "_Add..."
+msgstr "হাপচিনবা..."
+
+#. m8vxV
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|modelsedit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. VqB4m
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "datanavigator|modelsremove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. 2xX4C
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:48
+msgctxt "defaultshapespanel|label1"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+
+#. xvX8C
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:86
+msgctxt "defaultshapespanel|label2"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+
+#. KHMSA
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:124
+msgctxt "defaultshapespanel|label3"
+msgid "Connectors"
+msgstr "শম্নহল্লিবশিং"
+
+#. uifz8
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:162
+msgctxt "defaultshapespanel|label4"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "অহানবগী মওং"
+
+#. 6QEJj
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:200
+msgctxt "defaultshapespanel|label5"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr ""
+
+#. SGxDy
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:238
+msgctxt "defaultshapespanel|label6"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "ব্লোক তেনজৈশিং"
+
+#. VWG3W
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:276
+msgctxt "defaultshapespanel|label7"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#. sQyYQ
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:314
+msgctxt "defaultshapespanel|label8"
+msgid "Callouts"
+msgstr "কোলআউতশিং"
+
+#. ABCTr
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:352
+msgctxt "defaultshapespanel|label9"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. cibWf
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:390
+#, fuzzy
+msgctxt "defaultshapespanel|label10"
+msgid "3D Objects"
+msgstr "3D পোত্শকশিং"
+
+#. k6PwL
+#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:7
+msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
+msgid "Delete footer?"
+msgstr ""
+
+#. GE3hT
+#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the footer?"
+msgstr "বিতমেপ অসি মুত্থৎপা তশেংনা পামলব্রা?"
+
+#. EthWp
+#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:15
+msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
+msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+
+#. 2ftNf
+#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:7
+msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
+msgid "Delete header?"
+msgstr ""
+
+#. YfZTx
+#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the header?"
+msgstr "বিতমেপ অসি মুত্থৎপা তশেংনা পামলব্রা?"
+
+#. 86Aks
+#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:15
+msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
+msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+
+#. MAb2C
+#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:137
+msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_INFINITY"
+msgid "_Infinity"
+msgstr ""
+
+#. uwFgU
+#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:156
+msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_CUSTOM"
+msgid "_Custom..."
+msgstr ""
+
+#. sgwXf
+#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:58
+msgctxt "directionwindow|RID_SVXSTR_PERSPECTIVE"
+msgid "_Perspective"
+msgstr ""
+
+#. svnJ7
+#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:77
+msgctxt "dockingwindow|RID_SVXSTR_PARALLEL"
+msgid "P_arallel"
+msgstr ""
+
+#. nEw4G
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:294
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|diagonalft"
+msgid "R_ounded edges"
+msgstr "কোয়শিল্লবা মতাইশিং"
+
+#. MozLP
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:308
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|scaleddepthft"
+msgid "_Scaled depth"
+msgstr "~ওল্লবা অরুবা"
+
+#. uK3Fv
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:322
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|angleft"
+msgid "_Rotation angle"
+msgstr "অকোয়বা এঙ্গল"
+
+#. 2YAH9
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:336
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|depthft"
+msgid "_Depth"
+msgstr "অরুবা"
+
+#. LKo3e
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:403
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label1"
+msgid "Geometry"
+msgstr "জ্যামিত্রি"
+
+#. b7NAE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:444
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label6"
+msgid "_Horizontal"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. 9HFzC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:483
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label7"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইবা"
+
+#. G67Pd
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:519
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label10"
+msgid "Segments"
+msgstr "শরুকশিং"
+
+#. uGbYJ
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:571
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|objspecific|tooltip_text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "পোত্শক-অককনবা"
+
+#. Fc9DB
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:585
+msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
+msgid "Flat"
+msgstr "ফ্লেত"
+
+#. aLmTz
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:599
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|spherical|tooltip_text"
+msgid "Spherical"
+msgstr "মতুম তাবা"
+
+#. a9hYr
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:613
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|invertnormals|tooltip_text"
+msgid "Invert Normals"
+msgstr "নোর্মেলশিং ওন্থোকপা"
+
+#. kBScz
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:627
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|doublesidedillum|tooltip_text"
+msgid "Double-Sided Illumination"
+msgstr "মমায় অনী ওইবা মঙাল শন্দোকপা"
+
+#. Jq33F
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:641
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text"
+msgid "Double-Sided"
+msgstr "অনী ওইবা পরিং"
+
+#. 2xzfy
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:667
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label11"
+msgid "Normals"
+msgstr "~মহৌশাগী মওং"
+
+#. XjqvC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:699
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|to3d|tooltip_text"
+msgid "Convert to 3D"
+msgstr "3D দা ওন্থোকপা"
+
+#. v5fdY
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:712
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|tolathe|tooltip_text"
+msgid "Convert to Rotation Object"
+msgstr "লেইদ পোত্শক্তা ওন্থোকপা"
+
+#. Tk7Vb
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:725
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|perspective|tooltip_text"
+msgid "Perspective On/Off"
+msgstr "মীতয়েংফম ওন/ওফ"
+
+#. S27FV
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:765
+msgctxt "docking3deffects|preview-atkobject"
+msgid "3D Preview"
+msgstr ""
+
+#. snUGf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:797
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
+msgid "Light Preview"
+msgstr ""
+
+#. c86Xg
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:802
+msgctxt "docking3deffects|lightpreview-atkobject"
+msgid "Color Light Preview"
+msgstr ""
+
+#. ysdwL
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:893
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label8"
+msgid "_Mode"
+msgstr "মোদ"
+
+#. BW2hR
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:908
+msgctxt "docking3deffects|mode"
+msgid "Flat"
+msgstr "ফ্লেত"
+
+#. 6Esbf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:909
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|mode"
+msgid "Phong"
+msgstr "ফোং"
+
+#. D6L7i
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:910
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|mode"
+msgid "Gouraud"
+msgstr "গাউরাদ"
+
+#. fEdS2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:926
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label12"
+msgid "Shading"
+msgstr "মচু শংলিবা(মমি তাহল্লিবা)"
+
+#. sT4FD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:962
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|slantft"
+msgid "S_urface angle"
+msgstr "লৈমাইগী এঙ্গল"
+
+#. 4yMr6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:988
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|shadow|tooltip_text"
+msgid "3D Shadowing On/Off"
+msgstr "3D মমি তাহনবা ওন/ওফ"
+
+#. kczsC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1004
+msgctxt "docking3deffects|label13"
+msgid "Shadow"
+msgstr "মমি"
+
+#. MHwmD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1063
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label15"
+msgid "_Focal length"
+msgstr "ফোকেল লেঙথ"
+
+#. sqNyn
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1077
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label14"
+msgid "_Distance"
+msgstr "খুদম"
+
+#. xVYME
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1095
+msgctxt "docking3deffects|label16"
+msgid "Camera"
+msgstr "কেমেরা"
+
+#. GDAcC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1129
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label17"
+msgid "_Light source"
+msgstr "~মঙাল হৌরকফম"
+
+#. DNnED
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1154
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "মচুশিংগী দাইলোগ"
+
+#. nSELF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1186
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "মচুশিংগী দাইলোগ"
+
+#. m2KFe
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1199
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label18"
+msgid "_Ambient light"
+msgstr "~মাইকৈ মরীমক কোয়রিবা মঙাল"
+
+#. m9fpD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1220
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text"
+msgid "Light Source 1"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 1"
+
+#. 6VQpA
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1236
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text"
+msgid "Light Source 2"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 2"
+
+#. H6ApW
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1252
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text"
+msgid "Light Source 3"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 3"
+
+#. bFsp9
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1268
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text"
+msgid "Light Source 4"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 4"
+
+#. umqpv
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1284
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text"
+msgid "Light Source 5"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 5"
+
+#. EJ5pS
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1300
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text"
+msgid "Light Source 6"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 6"
+
+#. RxBpE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1316
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text"
+msgid "Light Source 7"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 7"
+
+#. BrqqJ
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1332
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text"
+msgid "Light Source 8"
+msgstr "মঙাল হৌরকফম 8"
+
+#. FN3e6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1363
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text"
+msgid "Light 1 color"
+msgstr ""
+
+#. EBVTG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1383
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor2|tooltip_text"
+msgid "Light 2 color"
+msgstr ""
+
+#. wiDjj
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1403
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor3|tooltip_text"
+msgid "Light 3 color"
+msgstr ""
+
+#. zZSLi
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1423
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor4|tooltip_text"
+msgid "Light 4 color"
+msgstr ""
+
+#. bPGBH
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor5|tooltip_text"
+msgid "Light 5 color"
+msgstr ""
+
+#. mCg85
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1463
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor6|tooltip_text"
+msgid "Light 6 color"
+msgstr ""
+
+#. Lj2HV
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1483
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor7|tooltip_text"
+msgid "Light 7 color"
+msgstr ""
+
+#. aNZDv
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1503
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor8|tooltip_text"
+msgid "Light 8 color"
+msgstr ""
+
+#. HqaQ2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1528
+msgctxt "docking3deffects|label19"
+msgid "Illumination"
+msgstr "মঙাল শন্দোকপা"
+
+#. BrBDG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1562
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label20"
+msgid "_Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. txLj4
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1579
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label22"
+msgid "_Mode"
+msgstr "মোদ"
+
+#. pPQLp
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1597
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label23"
+msgid "_Projection X"
+msgstr "~চাওথোকহনবা X"
+
+#. xcs3h
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1615
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label24"
+msgid "P_rojection Y"
+msgstr "চাওথোকহনবা Y"
+
+#. bxSBA
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1633
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label25"
+msgid "_Filtering"
+msgstr "ফিল্তরিং"
+
+#. Gq2zg
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1650
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text"
+msgid "Black & White"
+msgstr "অমুবা/অঙৌবা"
+
+#. rfdVf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1667
+msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. aqP2z
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1684
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text"
+msgid "Only Texture"
+msgstr "লৈমাইখক"
+
+#. HCKdG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1701
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text"
+msgid "Texture and Shading"
+msgstr "লৈমাই অমশুং মচু শংলিবা"
+
+#. ycQqQ
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1718
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text"
+msgid "Texture, Shadow and Color"
+msgstr "লৈমাই, মমি অমশুং মচু"
+
+#. 65J8K
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1736
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "পোত্শক-অককনবা"
+
+#. iTKyD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1753
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "পেরেলেল ওইবা"
+
+#. MhgUE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1770
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text"
+msgid "Circular"
+msgstr "সর্কলগী ওইবা"
+
+#. E9Gy6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1788
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "পোত্শক-অককনবা"
+
+#. 5B84a
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1805
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "পেরেলেল ওইবা"
+
+#. h5iQh
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1822
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text"
+msgid "Circular"
+msgstr "সর্কলগী ওইবা"
+
+#. cKvPt
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1839
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text"
+msgid "Filtering On/Off"
+msgstr "ফিল্তরিং ওন/ওফ"
+
+#. GKiZx
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1868
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label21"
+msgid "Textures"
+msgstr "লৈমাইশিং"
+
+#. fYX37
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label26"
+msgid "_Favorites"
+msgstr "পামজবা"
+
+#. mNa7V
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1918
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label27"
+msgid "_Object color"
+msgstr "~পোত্শক্কী মচু"
+
+#. rGGJC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1932
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label29"
+msgid "_Illumination color"
+msgstr "~মঙাল শন্দোরকপগী মচু"
+
+#. EeS7C
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1983
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "User-defined"
+msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা"
+
+#. RcCQG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1984
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Metal"
+msgstr "ধাতু"
+
+#. JxUiT
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1985
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Gold"
+msgstr "সনা"
+
+#. Mnmop
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1986
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Chrome"
+msgstr "ক্রোম"
+
+#. fa9bg
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1987
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Plastic"
+msgstr "~প্লাষ্টিক"
+
+#. WGUwt
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1988
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Wood"
+msgstr "অরোত্পা"
+
+#. AndqG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2005
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "মচুশিংগী দাইলোগ"
+
+#. tsEoC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2018
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "মচুশিংগী দাইলোগ"
+
+#. RWxeM
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2034
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label28"
+msgid "Material"
+msgstr "মচাক"
+
+#. wY3tE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2068
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label30"
+msgid "_Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. ngqfq
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2082
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label31"
+msgid "I_ntensity"
+msgstr "য়ৌশনবগী মওং"
+
+#. 8fdJB
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2115
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "মচুশিংগী দাইলোগ"
+
+#. L8GqV
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2143
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|label32"
+msgid "Specular"
+msgstr "স্পেকুলার"
+
+#. Qkzsq
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2165
+msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text"
+msgid "Assign"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. cjrJ9
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2178
+msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
+msgid "Update"
+msgstr "অপদেত"
+
+#. AgKU4
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2193
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text"
+msgid "Material"
+msgstr "মচাক"
+
+#. 3Av3h
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2206
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text"
+msgid "Textures"
+msgstr "লৈমাইশিং"
+
+#. J4WKj
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2219
+msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text"
+msgid "Illumination"
+msgstr "মঙাল শন্দোকপা"
+
+#. ctHgb
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2232
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text"
+msgid "Shading"
+msgstr "মচু শংলিবা(মমি তাহল্লিবা)"
+
+#. HxxSF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2245
+#, fuzzy
+msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text"
+msgid "Geometry"
+msgstr "জ্যামিত্রি"
+
+#. dzpTm
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|label2"
+msgid "Source color"
+msgstr "হৌরকফমগী মচু"
+
+#. rAyBY
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:73
+msgctxt "dockingcolorreplace|label3"
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. hpBPk
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|label4"
+msgid "Replace with..."
+msgstr "...গা লোয়ননা শিন্দোকপা"
+
+#. 7BFw2
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject"
+msgid "Source Color 2"
+msgstr "হৌরকফমগী মচু"
+
+#. 8kZuj
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject"
+msgid "Source Color 3"
+msgstr "হৌরকফমগী মচু"
+
+#. 3asCq
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject"
+msgid "Source Color 4"
+msgstr "হৌরকফমগী মচু"
+
+#. 5MXBc
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject"
+msgid "Source Color 1"
+msgstr "হৌরকফমগী মচু"
+
+#. myTap
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:175
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5"
+msgid "Tr_ansparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. ebshb
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:199
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject"
+msgid "Tolerance 1"
+msgstr ""
+
+#. dCyn7
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:217
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject"
+msgid "Tolerance 2"
+msgstr ""
+
+#. bUkAc
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:235
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject"
+msgid "Tolerance 3"
+msgstr ""
+
+#. Wp3Q3
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:253
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject"
+msgid "Tolerance 4"
+msgstr ""
+
+#. CTGcU
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject"
+msgid "Replace with 1"
+msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
+
+#. AiWPA
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject"
+msgid "Replace with 2"
+msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
+
+#. 99EMs
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:319
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject"
+msgid "Replace with 3"
+msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
+
+#. ECDky
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:341
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject"
+msgid "Replace with 4"
+msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
+
+#. EeBXP
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:429
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
+msgid "Colors"
+msgstr "মচু"
+
+#. 7cuei
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "(শিন্দোকপা)"
+
+#. qFwAs
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:480
+msgctxt "dockingcolorreplace|pipette"
+msgid "Pipette"
+msgstr ""
+
+#. cXHxL
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:42
+msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
+msgid "Off"
+msgstr "ওফ "
+
+#. bEChS
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text"
+msgid "Rotate"
+msgstr "কোয়বা"
+
+#. bqAL8
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text"
+msgid "Upright"
+msgstr "চপ য়ুংবা"
+
+#. dSG2E
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|hori|tooltip_text"
+msgid "Slant Horizontal"
+msgstr "মফৈ ওইনা ঙামথবা"
+
+#. XnPrn
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:108
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|vert|tooltip_text"
+msgid "Slant Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইবা ঙাথবা"
+
+#. AKiRy
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "অউত্পা"
+
+#. BncCM
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "ওইগী পরিং চান্নহনবা"
+
+#. Gd3Fn
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:170
+msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. rdSr2
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:184
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "য়েতকী পরিং চান্নহনবা"
+
+#. nQTV8
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text"
+msgid "AutoSize Text"
+msgstr "তেক্স মথন্তা মচাও-মরাক শেমবা"
+
+#. YDeQs
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text"
+msgid "Distance"
+msgstr "খুদম"
+
+#. 5Dm35
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:273
+msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
+msgid "Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত"
+
+#. TG72M
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:298
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text"
+msgid "Contour"
+msgstr "কোনতোর"
+
+#. MA9vQ
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|textcontour|tooltip_text"
+msgid "Text Contour"
+msgstr "তেক্সকী কোনতোর"
+
+#. kMFUd
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:334
+msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text"
+msgid "No Shadow"
+msgstr "মমি লৈতে"
+
+#. 5BrEJ
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:348
+msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইবা"
+
+#. hcSuP
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:362
+msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text"
+msgid "Slant"
+msgstr "ঙামথবা"
+
+#. fVeQ8
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:400
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text"
+msgid "Distance X"
+msgstr "খুদম"
+
+#. FTYwo
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:438
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text"
+msgid "Distance Y"
+msgstr "খুদম"
+
+#. MDpHx
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:459
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text"
+msgid "Shadow Color"
+msgstr " মমিগী মচু"
+
+#. ASETE
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|DocRecoveryBrokenDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
+msgstr "%PRODUCTNAME দোকুমেন্ত অমুক লৌখত্পা"
+
+#. KXXb2
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|save"
+msgid "_Save"
+msgstr "সেভ তৌবা"
+
+#. 3bPqF
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|label1"
+msgid ""
+"The automatic recovery process was interrupted.\n"
+"\n"
+"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
+msgstr ""
+"মথন্তা অমুক লৌখত্পগী থৌওংদু অপনবা পীরে.\n"
+"\n"
+"অদোম্না করিগুম্বা 'সেভ তৌবা' দা ক্লিক তৌরবদি মখাদা পীরিবা ফোল্দরসিদা পীরিবা মমিং পরিংগী দোকুমেন্তশিং সেভ তৌরগনি. দোকুমেন্তশিং অসি সেভ তৌদনা ৱিজার্দ অসি লোইশিন্নবা 'ককথত্পা' দা ক্লিক তৌরো."
+
+#. okHoG
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|label3"
+msgid "Documents:"
+msgstr "দোকুমেন্তশিং"
+
+#. NWZAg
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|label4"
+msgid "_Save to:"
+msgstr "দা সেভ তৌবা: "
+
+#. KPeeG
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:191
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|change"
+msgid "Chan_ge..."
+msgstr "হোংবা..."
+
+#. aotFc
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoveryprogressdialog|DocRecoveryProgressDialog"
+msgid "Documents Are Being Saved"
+msgstr "দোকুমেন্তশিং সেভ তৌরি. "
+
+#. cUiiU
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoveryprogressdialog|label2"
+msgid "Progress of saving:"
+msgstr "সেভ তৌবগী খুমাং চাওশিনবা:"
+
+#. c8RJr
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:22
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|DocRecoveryRecoverDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
+msgstr ""
+
+#. NrsVH
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:41
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|cancel"
+msgid "_Discard"
+msgstr ""
+
+#. fEs2G
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|next"
+msgid "_Start"
+msgstr "হৌবা"
+
+#. DWWCA
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:89
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|desc"
+msgid "%PRODUCTNAME will attempt to recover the state of the files you were working on before it crashed. Click 'Start' to begin the process, or click 'Discard' to cancel the recovery."
+msgstr ""
+
+#. B98AV
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|label2"
+msgid "Status of recovered documents:"
+msgstr "অমুক লৌখতলবা দোকুমেন্তশিংগী ফিবম:"
+
+#. HEDQU
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|nameft"
+msgid "Document Name"
+msgstr "দোকুমেন্ত মখল"
+
+#. Cg9Xu
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:179
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft"
+msgid "Status"
+msgstr "স্তেতস"
+
+#. 7z7PH
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:18
+msgctxt "docrecoverysavedialog|DocRecoverySaveDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
+msgstr ""
+
+#. 4TuGM
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:76
+msgctxt "docrecoverysavedialog|label1"
+msgid "Due to an error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
+msgstr ""
+
+#. JEJdG
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverysavedialog|label2"
+msgid "The following files will be recovered:"
+msgstr "মখাগী ফাইলশিং অসি অমুক লৌখতলগনি: "
+
+#. ELeAs
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:13
+msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog"
+msgid "Extrusion Depth"
+msgstr "এক্সত্রুজন অরুবা"
+
+#. b6kQz
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:122
+#, fuzzy
+msgctxt "extrustiondepthdialog|label1"
+msgid "_Value"
+msgstr "ভেল্য়ুশিং"
+
+#. ADHDq
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:139
+msgctxt "extrustiondepthdialog|label2"
+msgid "Depth"
+msgstr "অরুবা"
+
+#. HDhiV
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "filtermenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "# মুত্থত্পা"
+
+#. b2AC9
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "filtermenu|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. 8w9bC
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "filtermenu|isnull"
+msgid "_Is Null"
+msgstr "~চতনদে"
+
+#. sFdA3
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "filtermenu|isnotnull"
+msgid "I_s not Null"
+msgstr "চতনদবা নত্তে"
+
+#. 2B7FQ
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8
+msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog"
+msgid "Find and Replace"
+msgstr ""
+
+#. bathy
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:141
+msgctxt "findreplacedialog|label4"
+msgid "_Find:"
+msgstr ""
+
+#. 75TZD
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:196
+msgctxt "findreplacedialog|matchcase"
+msgid "Ma_tch case"
+msgstr ""
+
+#. EP8P3
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:212
+msgctxt "findreplacedialog|searchformatted"
+msgid "For_matted display"
+msgstr ""
+
+#. eTjvm
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:232
+msgctxt "findreplacedialog|wholewords"
+msgid "Whole wor_ds only"
+msgstr ""
+
+#. wfECE
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:250
+msgctxt "findreplacedialog|entirecells"
+msgid "_Entire cells"
+msgstr ""
+
+#. EG6Fy
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:268
+msgctxt "findreplacedialog|allsheets"
+msgid "All _sheets"
+msgstr ""
+
+#. GzEGb
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:307
+msgctxt "findreplacedialog|label1"
+msgid "_Search For"
+msgstr ""
+
+#. Dmocx
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:392
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|label5"
+msgid "Re_place:"
+msgstr "শিনদোকপা: "
+
+#. edBnK
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|label2"
+msgid "Re_place With"
+msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
+
+#. GEGyE
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:459
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|searchall"
+msgid "Find _All"
+msgstr "খুদিংমক থীবা"
+
+#. A3wE5
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:473
+msgctxt "findreplacedialog|backsearch"
+msgid "Find Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#. PQ58E
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:487
+msgctxt "findreplacedialog|search"
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#. ZLDbk
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:503
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "(শিন্দোকপা)"
+
+#. QBdSz
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:517
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|replaceall"
+msgid "Replace A_ll"
+msgstr "খুদিংমক শিন্দোকউ"
+
+#. gRMJL
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:668
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|selection"
+msgid "C_urrent selection only"
+msgstr "অখনবা অসিতমক নমথোকউ"
+
+#. CwXAb
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:683
+msgctxt "findreplacedialog|regexp"
+msgid "Re_gular expressions"
+msgstr ""
+
+#. cX5ta
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:705
+msgctxt "findreplacedialog|attributes"
+msgid "Attribut_es..."
+msgstr ""
+
+#. QoKEH
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:719
+msgctxt "findreplacedialog|format"
+msgid "For_mat..."
+msgstr ""
+
+#. C4Co9
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:733
+msgctxt "findreplacedialog|noformat"
+msgid "_No Format"
+msgstr ""
+
+#. G7NEP
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:754
+msgctxt "findreplacedialog|layout"
+msgid "Search for st_yles"
+msgstr ""
+
+#. G6whe
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:769
+msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
+msgid "Diac_ritic-sensitive"
+msgstr ""
+
+#. J8Zou
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:784
+msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
+msgid "_Kashida-sensitive"
+msgstr ""
+
+#. AtLV3
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:799
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth"
+msgid "Match character _width"
+msgstr "কেরেক্তরগী অপাকপা চান্নহল্লু"
+
+#. WCsiC
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:819
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|similarity"
+msgid "S_imilarity search"
+msgstr "মান্নবা থিবা"
+
+#. mKiVJ
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:835
+msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn"
+msgid "Similarities..."
+msgstr ""
+
+#. pc7dE
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:862
+msgctxt "findreplacedialog|soundslike"
+msgid "Sounds like (_Japanese)"
+msgstr ""
+
+#. ak55F
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:878
+msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn"
+msgid "Sounds..."
+msgstr ""
+
+#. R2bHb
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:904
+msgctxt "findreplacedialog|wildcard"
+msgid "Wil_dcards"
+msgstr ""
+
+#. Eyo7o
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:920
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|notes"
+msgid "_Comments"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফমশিং"
+
+#. hj5vn
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:942
+msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards"
+msgid "Replace _backwards"
+msgstr ""
+
+#. t4J9E
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:978
+msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel"
+msgid "Search i_n:"
+msgstr ""
+
+#. GGhEA
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:993
+msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Formulae"
+
+#. bpBeC
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:994
+msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
+msgid "Values"
+msgstr "ভেল্য়ুশিং"
+
+#. zSUYq
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:995
+msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#. K4WuW
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1020
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|searchdir"
+msgid "Direction:"
+msgstr "মাইকৈ"
+
+#. p2HBA
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1037
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|rows"
+msgid "Ro_ws"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. uib5F
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1057
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|cols"
+msgid "Colum_ns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. Q6fG8
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1104
+msgctxt "findreplacedialog|label3"
+msgid "Other _options"
+msgstr ""
+
+#. j63XL
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:57
+msgctxt "floatingareastyle|label1"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#. E88GA
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:76
+msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text"
+msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
+msgstr ""
+
+#. JjgJw
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:99
+msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
+msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
+msgstr ""
+
+#. 3ijiX
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:124
+msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
+msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
+msgstr ""
+
+#. msZVT
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:167
+msgctxt "floatingareastyle|label4"
+msgid "_Start value:"
+msgstr ""
+
+#. AD585
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:181
+msgctxt "floatingareastyle|label5"
+msgid "_End value:"
+msgstr ""
+
+#. xms3E
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:194
+msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
+msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. fPaB7
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:206
+msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
+msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. PgT4m
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingareastyle|label6"
+msgid "_Border:"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. EmbBS
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:243
+msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
+msgid "Specify the border value of gradient transparency."
+msgstr ""
+
+#. hrDvA
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:268
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingareastyle|label2"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "Centre _X"
+
+#. 2edDC
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:282
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingareastyle|label3"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "Centre _Y"
+
+#. C7FRC
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:295
+msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
+msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
+msgstr ""
+
+#. eBXEr
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
+msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
+msgstr ""
+
+#. GfEGc
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingcontour|FloatingContour"
+msgid "Contour Editor"
+msgstr "কন্তোর ইদিতর"
+
+#. kFDBb
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:44
+msgctxt "floatingcontour|statuscolor"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#. 5AhLE
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:161
+msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY"
+msgid "Apply"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. 5LMTC
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:184
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingcontour|TBI_WORKPLACE"
+msgid "Workspace"
+msgstr "থবক্কী মফম"
+
+#. qesJi
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:207
+msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT"
+msgid "Select"
+msgstr "খনবা"
+
+#. NZzCK
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:220
+msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল"
+
+#. F6orK
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:233
+msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "ইলিপস"
+
+#. 38Cmn
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:246
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
+msgid "Polygon"
+msgstr "পোলিগোন"
+
+#. 2MqpD
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:269
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "বিন্দুশিং শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. krTiK
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:282
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYMOVE"
+msgid "Move Points"
+msgstr "বিন্দুশিং মফম হোংবা"
+
+#. ZbN5c
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:295
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYINSERT"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "বিন্দুশিং হাপচিনবা"
+
+#. qLVG9
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:308
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYDELETE"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "বিন্দুশিং মুথত্পা"
+
+#. YU8oB
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingcontour|TBI_AUTOCONTOUR"
+msgid "AutoContour"
+msgstr "মথন্তা চুমথোকপা"
+
+#. DxL3U
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:354
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingcontour|TBI_UNDO"
+msgid "Undo "
+msgstr "তৌদবা"
+
+#. qmc4k
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:367
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingcontour|TBI_REDO"
+msgid "Redo"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. eBWRW
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:380
+msgctxt "floatingcontour|TBI_PIPETTE"
+msgid "Pipette"
+msgstr ""
+
+#. vRR3B
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:398
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingcontour|spinbutton|tooltip_text"
+msgid "Color Tolerance"
+msgstr "মচু খাঙবা কনবা"
+
+#. zn8AW
+#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:55
+msgctxt "floatinglineproperty|label1"
+msgid "Custom Line Width:"
+msgstr ""
+
+#. U9eWB
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:43
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT"
+msgid "_Left Align"
+msgstr ""
+
+#. Dt4xu
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:61
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER"
+msgid "_Center"
+msgstr ""
+
+#. MBLeE
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:79
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT"
+msgid "_Right Align"
+msgstr ""
+
+#. jyydg
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:97
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_WORD"
+msgid "_Word Justify"
+msgstr ""
+
+#. 7sVND
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:115
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH"
+msgid "S_tretch Justify"
+msgstr ""
+
+#. bFyVo
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:18
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT"
+msgid "_Very Tight"
+msgstr ""
+
+#. DQsFf
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:35
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT"
+msgid "_Tight"
+msgstr ""
+
+#. n9GA6
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:52
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL"
+msgid "_Normal"
+msgstr ""
+
+#. hbobL
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:68
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE"
+msgid "_Loose"
+msgstr ""
+
+#. rtgGT
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:85
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE"
+msgid "Very _Loose"
+msgstr ""
+
+#. 8FhWG
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:102
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM"
+msgid "_Custom..."
+msgstr ""
+
+#. SbDEv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:119
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS"
+msgid "_Kern Character Pairs"
+msgstr ""
+
+#. 8SKCU
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:8
+msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog"
+msgid "Fontwork Gallery"
+msgstr "ফোন্তৱাৰ্ক গেলেরি"
+
+#. GB7pa
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:90
+msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
+msgid "Select a Fontwork style:"
+msgstr ""
+
+#. CVMKf
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
+msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
+msgid "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "ফোন্তৱাৰ্ক মযেক্কী স্পেসিং"
+
+#. zqf9w
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "fontworkspacingdialog|label2"
+msgid "_Value:"
+msgstr "ভেল্য়ুশিং"
+
+#. F3UaT
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "formdatamenu|additem"
+msgid "Add Item"
+msgstr "আইতেম হাপচিনবা"
+
+#. ApSNc
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:20
+msgctxt "formdatamenu|addelement"
+msgid "Add Element"
+msgstr "এলিমেন্ত হাপচিনবা"
+
+#. busEV
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:28
+msgctxt "formdatamenu|addattribute"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "এত্রিবিয়ুত হাপচিনবা"
+
+#. sXWHD
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "formdatamenu|edit"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. mkqs2
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "formdatamenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "# মুত্থত্পা"
+
+#. AUawj
+#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:12
+msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
+msgid "This instance is linked with the form."
+msgstr ""
+
+#. Y9be2
+#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:13
+msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
+msgid ""
+"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
+"\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#. zCuEF
+#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "formlinkwarndialog|ok"
+msgid "_Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. ALATJ
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|new"
+msgid "_New"
+msgstr "অনৌবা"
+
+#. mGGBS
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:22
+msgctxt "formnavimenu|form"
+msgid "Form"
+msgstr "ফোৰ্ম"
+
+#. rEpSY
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:30
+msgctxt "formnavimenu|hidden"
+msgid "Hidden Control"
+msgstr "অরোত্পা কন্ত্রোল"
+
+#. M2EPw
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|change"
+msgid "Replace with"
+msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
+
+#. fUsYD
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|cut"
+msgid "Cu_t"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. aJG4y
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. 9cNjB
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr "~শিনজিনবা"
+
+#. CBM3m
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "# মুত্থত্পা"
+
+#. mAEnN
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|taborder"
+msgid "Tab Order..."
+msgstr "তেব মথং-মনাও..."
+
+#. Zjtdb
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr "মিং ওনবা"
+
+#. T7dN7
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|props"
+msgid "Propert_ies"
+msgstr "মগুনশিং:"
+
+#. E4cAk
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:106
+msgctxt "formnavimenu|designmode"
+msgid "Open in Design Mode"
+msgstr "দিজাইন মোদতা হাংঙু"
+
+#. hDzDd
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:114
+msgctxt "formnavimenu|controlfocus"
+msgid "Automatic Control Focus"
+msgstr "মশা মথন্ত তৌজবা কন্ত্রোল ফোকস"
+
+#. BgQUJ
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:12
+msgctxt "functionmenu|avg"
+msgid "Average"
+msgstr "চাংচত"
+
+#. FomTX
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:20
+msgctxt "functionmenu|counta"
+msgid "CountA"
+msgstr "মশিং থীবাA"
+
+#. jUNYi
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:27
+msgctxt "functionmenu|count"
+msgid "Count"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. JiCfP
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:34
+msgctxt "functionmenu|max"
+msgid "Maximum"
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
+
+#. JPUkC
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:41
+msgctxt "functionmenu|min"
+msgid "Minimum"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা"
+
+#. AewbE
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "functionmenu|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr "তিনশিনবগী অতাবা মশিং"
+
+#. pHv9k
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:55
+msgctxt "functionmenu|selection"
+msgid "Selection count"
+msgstr ""
+
+#. AntNf
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "functionmenu|none"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. GTGqW
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:12
+msgctxt "gallerymenu1|update"
+msgid "Update"
+msgstr "অপদেত"
+
+#. 4dEp2
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu1|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "# মুত্থত্পা"
+
+#. hCoRM
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu1|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr "মিং ওনবা"
+
+#. rr7D5
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu1|assign"
+msgid "Assign _ID"
+msgstr "শিন্থা ID "
+
+#. eTopW
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu1|properties"
+msgid "Propert_ies..."
+msgstr "মগুনশিং:"
+
+#. EdDyv
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|add"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. UyxJv
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:20
+msgctxt "gallerymenu2|background"
+msgid "Insert as Bac_kground"
+msgstr ""
+
+#. 5kjGH
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|preview"
+msgid "_Preview"
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
+
+#. AbxBp
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:54
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|title"
+msgid "_Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. BJRWa
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "# মুত্থত্পা"
+
+#. FSAss
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. bgDkf
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:90
+msgctxt "gallerymenu2|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#. YFG3B
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68
+msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
+msgid "Hea_der on"
+msgstr ""
+
+#. MXxAd
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:85
+msgctxt "headfootformatpage|checkFooterOn"
+msgid "_Footer on"
+msgstr ""
+
+#. d56RN
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:123
+msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR"
+msgid "Same _content on left and right pages"
+msgstr ""
+
+#. m7E5F
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:140
+msgctxt "headfootformatpage|checkSameFP"
+msgid "Same content on first page"
+msgstr ""
+
+#. 7EUPX
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg"
+msgid "_Left margin:"
+msgstr "ওইথংবগী ফিবান: "
+
+#. ABGki
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:189
+#, fuzzy
+msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg"
+msgid "R_ight margin:"
+msgstr "য়েত্থংবগী ফিবান: "
+
+#. F2C4E
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "headfootformatpage|labelSpacing"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "স্পেসিং"
+
+#. xNArq
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:244
+msgctxt "headfootformatpage|checkDynSpacing"
+msgid "Use d_ynamic spacing"
+msgstr ""
+
+#. B3HB4
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:263
+#, fuzzy
+msgctxt "headfootformatpage|labelHeight"
+msgid "_Height:"
+msgstr "অৱাংবা:"
+
+#. z6W4N
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit"
+msgid "_AutoFit height"
+msgstr "অতোফিত অৱাংবা"
+
+#. 6viDz
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:313
+msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
+msgid "More..."
+msgstr "হেন্না..."
+
+#. XpdaZ
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "headfootformatpage|buttonEdit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. LuB7u
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:368
+msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. KKLaG
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:384
+msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. TZUZQ
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:148
+msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY"
+msgid "Apply"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. HG5FA
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:161
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_OPEN"
+msgid "Open..."
+msgstr "হাংঙো..."
+
+#. FhXsi
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:174
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_SAVEAS"
+msgid "Save..."
+msgstr "সেভ তৌরো..."
+
+#. zicE4
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:187
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
+msgid "Close"
+msgstr "লোনশিনবা"
+
+#. jYnn6
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:199
+msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT"
+msgid "Select"
+msgstr "খনবা"
+
+#. MNb9P
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:212
+msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "রেক্তেঙ্গল"
+
+#. CxNuP
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:225
+msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "ইলিপস"
+
+#. SGPH5
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:238
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
+msgid "Polygon"
+msgstr "পোলিগোন"
+
+#. zUUCB
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:251
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY"
+msgid "Freeform Polygon"
+msgstr "ফ্রিফোর্ম পোলিগোন"
+
+#. kG6AK
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:264
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "বিন্দুশিং শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. 2oDGD
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:277
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE"
+msgid "Move Points"
+msgstr "বিন্দুশিং মফম হোংবা"
+
+#. c9fFa
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:290
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "বিন্দুশিং হাপচিনবা"
+
+#. tuCNB
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:303
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "বিন্দুশিং মুথত্পা"
+
+#. TcAdh
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:316
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_UNDO"
+msgid "Undo "
+msgstr "তৌদবা"
+
+#. UnkbT
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:329
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_REDO"
+msgid "Redo"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. bc2XY
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:342
+msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE"
+msgid "Active"
+msgstr "শিনবাংলিবা"
+
+#. AjSFD
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:355
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO"
+msgid "Macro..."
+msgstr "মেক্রো..."
+
+#. WS3NJ
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:368
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY"
+msgid "Properties..."
+msgstr "মগুনশিং:"
+
+#. r8L58
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:394
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|urlft"
+msgid "Address:"
+msgstr "লৈফম:"
+
+#. KFcWk
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:415
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|targetft"
+msgid "Frame:"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. 5BPAy
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:464
+#, fuzzy
+msgctxt "imapdialog|textft"
+msgid "Text:"
+msgstr "তেক্সত: "
+
+#. aHyrG
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|url"
+msgid "Description..."
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা..."
+
+#. TNhDT
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|macro"
+msgid "_Macro..."
+msgstr "মেক্রো..."
+
+#. KuS2i
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:28
+msgctxt "imapmenu|active"
+msgid "Active"
+msgstr "শিনবাংলিবা"
+
+#. FiF8Z
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|arrange"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "শিল্লাংবা"
+
+#. 97MAj
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|front"
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "মমাংদা পুরকউ"
+
+#. 55ELD
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|forward"
+msgid "Bring _Forward"
+msgstr "মাংলোমদা~পুরকপা"
+
+#. cBujD
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|backward"
+msgid "Send Back_ward"
+msgstr "তুংলোমদা~থাবা"
+
+#. eXoAQ
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|back"
+msgid "_Send to Back"
+msgstr "~তুংলোমদা থাবা"
+
+#. SE34g
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|selectall"
+msgid "Select _All"
+msgstr "খুদিংমক খনবা"
+
+#. rDAnq
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "# মুত্থত্পা"
+
+#. 3bV69
+#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:27
+msgctxt "inspectortextpanel|fontnamelabel"
+msgid "Font Name"
+msgstr ""
+
+#. Tza4X
+#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:95
+msgctxt "inspectortextpanel|fontsizelabel"
+msgid "Font Size"
+msgstr ""
+
+#. kCqGA
+#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:58
+msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_BRIGHT"
+msgid "_Bright"
+msgstr ""
+
+#. jm2hL
+#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:77
+msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_NORMAL"
+msgid "_Normal"
+msgstr ""
+
+#. m4f3F
+#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:96
+msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_DIM"
+msgid "_Dim"
+msgstr ""
+
+#. 2m2EW
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:7
+msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
+msgid "Confirm Linked Graphic"
+msgstr ""
+
+#. DW64Y
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:13
+msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
+msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link."
+msgstr ""
+
+#. FunGw
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:14
+msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
+msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
+msgstr ""
+
+#. zQ2fY
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:25
+msgctxt "linkwarndialog|ok"
+msgid "_Keep Link"
+msgstr ""
+
+#. 7FBrv
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:41
+msgctxt "linkwarndialog|cancel"
+msgid "_Embed Graphic"
+msgstr ""
+
+#. YfBEV
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:66
+msgctxt "linkwarndialog|ask"
+msgid "_Ask when linking a graphic"
+msgstr ""
+
+#. GFDF2
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:22
+msgctxt "mediaplayback|label1"
+msgid "Playback:"
+msgstr ""
+
+#. cjncQ
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:36
+msgctxt "mediaplayback|label2"
+msgid "Seek:"
+msgstr ""
+
+#. VVSDZ
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "mediaplayback|label3"
+msgid "Volume:"
+msgstr "ভোলুম"
+
+#. 9zT32
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:18
+msgctxt "namespacedialog|NamespaceDialog"
+msgid "Namespaces for Forms"
+msgstr "ফোর্মগী মিংগীমফমশিং"
+
+#. WaBQW
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "namespacedialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "হাপচিনবা..."
+
+#. PQJdj
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "namespacedialog|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. VNMFK
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:190
+msgctxt "namespacedialog|prefix"
+msgid "Prefix"
+msgstr "মাংতপ"
+
+#. AZm4M
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:203
+msgctxt "namespacedialog|url"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. 7hgpE
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:228
+msgctxt "namespacedialog|label1"
+msgid "Namespaces"
+msgstr ""
+
+#. Z8rca
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|usegridsnap"
+msgid "_Snap to grid"
+msgstr "গ্রীদতা স্নেপ"
+
+#. nQZB9
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:89
+msgctxt "optgridpage|gridvisible"
+msgid "_Visible grid"
+msgstr ""
+
+#. qpLqx
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:110
+msgctxt "optgridpage|label1"
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. LEFVP
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|flddrawx"
+msgid "H_orizontal:"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. 63XA8
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|flddrawy"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "ময়ুং ওইবা"
+
+#. BE8cX
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|synchronize"
+msgid "Synchronize a_xes"
+msgstr "লেবেলশিং সিংক্ৰোনাইজ তৌ"
+
+#. We62K
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:228
+msgctxt "optgridpage|label2"
+msgid "Resolution"
+msgstr "রিজোলুসন"
+
+#. jt7BC
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:283
+msgctxt "optgridpage|label4"
+msgid "space(s)"
+msgstr "স্পেস(শিং)"
+
+#. hGSLw
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:318
+msgctxt "optgridpage|label5"
+msgid "space(s)"
+msgstr "স্পেস(শিং)"
+
+#. NiUFW
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:336
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|divisionx"
+msgid "Horizont_al:"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. EXXsP
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:350
+#, fuzzy
+msgctxt "optgridpage|divisiony"
+msgid "V_ertical:"
+msgstr "ময়ুং ওইবা"
+
+#. DnrET
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:368
+msgctxt "optgridpage|label3"
+msgid "Subdivision"
+msgstr "সবদিভিজন"
+
+#. Bk6ie
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:413
+msgctxt "optgridpage|snaphelplines"
+msgid "To snap lines"
+msgstr "স্নেপ লাইনদা"
+
+#. YkLQN
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:428
+msgctxt "optgridpage|snapborder"
+msgid "To the _page margins"
+msgstr ""
+
+#. GhDiX
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:443
+msgctxt "optgridpage|snapframe"
+msgid "To object _frame"
+msgstr ""
+
+#. akbks
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:458
+msgctxt "optgridpage|snappoints"
+msgid "To obje_ct points"
+msgstr ""
+
+#. FekAR
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:492
+msgctxt "optgridpage|label7"
+msgid "_Snap range:"
+msgstr ""
+
+#. 77X8u
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:516
+msgctxt "optgridpage|label6"
+msgid "Snap"
+msgstr "স্নেপ তৌবা"
+
+#. MVezU
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:550
+msgctxt "optgridpage|ortho"
+msgid "_When creating or moving objects"
+msgstr ""
+
+#. SK5Pc
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:565
+msgctxt "optgridpage|bigortho"
+msgid "_Extend edges"
+msgstr ""
+
+#. a6oQ8
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:601
+msgctxt "optgridpage|rotate"
+msgid "When ro_tating:"
+msgstr ""
+
+#. hEA4g
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:634
+msgctxt "optgridpage|label9"
+msgid "Point reducti_on:"
+msgstr ""
+
+#. JZEyB
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:658
+msgctxt "optgridpage|label8"
+msgid "Constrain Objects"
+msgstr ""
+
+#. rYzct
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:17
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1"
+msgid "Spacing: 1"
+msgstr ""
+
+#. AGKEG
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:34
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115"
+msgid "Spacing: 1.15"
+msgstr ""
+
+#. 77gfz
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:51
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15"
+msgid "Spacing: 1.5"
+msgstr ""
+
+#. kdJGE
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:68
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2"
+msgid "Spacing: 2"
+msgstr ""
+
+#. CAibt
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:108
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|label3"
+msgid "Line Spacing:"
+msgstr "লাইন স্পেসিং"
+
+#. C7VcB
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Single"
+msgstr "সিঙ্গল"
+
+#. oHHJU
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "1.15 Lines"
+msgstr "1.5 পরেংশিং"
+
+#. CxLCA
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr "1.5 পরেংশিং"
+
+#. 5jgLT
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Double"
+msgstr "অনী ওইবা"
+
+#. k5he2
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Proportional"
+msgstr "চুন্নবা"
+
+#. f2vcD
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "At least"
+msgstr "যামদ্রবদা"
+
+#. EDbdT
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Leading"
+msgstr "মকোক ওইবা"
+
+#. ZJ2BW
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:131
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Fixed"
+msgstr "লেপ্লবা"
+
+#. y7gka
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label"
+msgid "Value:"
+msgstr "ভেল্য়ুশিং"
+
+#. XcHVH
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:197
+msgctxt "paralinespacingcontrol|label2"
+msgid "Custom Value"
+msgstr ""
+
+#. wr59G
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:55
+msgctxt "paralrspacing|beforetextindent|tooltip_text"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr ""
+
+#. FB5CE
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:97
+msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr ""
+
+#. S5sAR
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:138
+msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "অহানবা পরেং ইন্দেন্ত তৌবা"
+
+#. BHVFx
+#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:52
+msgctxt "paraulspacing|aboveparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. atiQ5
+#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:94
+msgctxt "paraulspacing|belowparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. 3AxBn
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:8
+msgctxt "passwd|PasswordDialog"
+msgid "Change Password"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ হোংদোকপা"
+
+#. 5YiVo
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "passwd|oldpassL"
+msgid "_Password:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. FkYnV
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "passwd|oldpass"
+msgid "Old Password"
+msgstr "অরিবা পাসৱার্দ"
+
+#. YkcuU
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:206
+#, fuzzy
+msgctxt "passwd|label4"
+msgid "Pa_ssword:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. 2KH4V
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:220
+msgctxt "passwd|label5"
+msgid "Confi_rm:"
+msgstr ""
+
+#. dPuKB
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:238
+#, fuzzy
+msgctxt "passwd|label2"
+msgid "New Password"
+msgstr "অনৌবা পাসৱার্দ"
+
+#. FCDr9
+#: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "presetmenu|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "মিং ওনবা"
+
+#. j4qLg
+#: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "presetmenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "# মুত্থত্পা"
+
+#. qge9y
+#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:8
+msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog"
+msgid "Profile exported"
+msgstr ""
+
+#. PgUAx
+#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:46
+msgctxt "profileexporteddialog|openfolder"
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr ""
+
+#. urGAz
+#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:70
+msgctxt "profileexporteddialog|label"
+msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”."
+msgstr ""
+
+#. CwYqv
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:7
+msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
+msgid "Delete the contour?"
+msgstr ""
+
+#. RaS9y
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:14
+msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
+msgid ""
+"Setting a new workspace will\n"
+"cause the contour to be deleted."
+msgstr ""
+
+#. vfE23
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
+msgid "Are you sure you want to continue?"
+msgstr "অদোম ককথত্পা পাম্লে হায়বসি চুমব্রা?"
+
+#. 5Jv2q
+#: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:7
+msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
+msgid "Delete this object?"
+msgstr ""
+
+#. DQdAb
+#: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:14
+msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
+msgid "Do you really want to delete this object?"
+msgstr ""
+"অদোম্না মসিগী পোত্শকসি \n"
+" তশেংনা মুত্থত্পা পাম্লব্রা?"
+
+#. iyFiB
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:7
+msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
+msgid "Delete this theme?"
+msgstr ""
+
+#. X8PaZ
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:14
+msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
+msgid "Do you really want to delete this theme?"
+msgstr ""
+"অদোম্না মসিগী থিমসি \n"
+" তশেংনা মুত্থত্পা পাম্লব্রা?"
+
+#. U7ZEQ
+#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:7
+msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
+msgid "Save ImageMap changes?"
+msgstr ""
+
+#. VzMMc
+#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:14
+msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
+msgid "The ImageMap has been modified."
+msgstr ""
+
+#. gA2hD
+#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:15
+#, fuzzy
+msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "অদোম্না অহোংবশিং %1দা সেভ তৌবা পাম্বিবরা?"
+
+#. Erprn
+#: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:7
+msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
+msgid "Create a new contour?"
+msgstr ""
+
+#. EpgVt
+#: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:14
+msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
+msgid "Do you want to create a new contour?"
+msgstr "অদোম্না অনৌবা কনতুর অমা শেমগত্পা পাম্বিব্রা?"
+
+#. dnsvz
+#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:7
+msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
+msgid "Save contour changes?"
+msgstr ""
+
+#. NCyFW
+#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:14
+msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
+msgid "The contour has been modified."
+msgstr ""
+
+#. GbCXz
+#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:15
+#, fuzzy
+msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "অদোম্না অহোংবশিং %1দা সেভ তৌবা পাম্বিবরা?"
+
+#. VTLKt
+#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:7
+msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
+msgid "Save ImageMap changes?"
+msgstr ""
+
+#. ByAsL
+#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:14
+msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
+msgid "The ImageMap has been modified."
+msgstr ""
+
+#. 6zego
+#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:15
+#, fuzzy
+msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "অদোম্না অহোংবশিং %1দা সেভ তৌবা পাম্বিবরা?"
+
+#. 8WqZA
+#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:7
+msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
+msgid "Unlink the graphics?"
+msgstr ""
+
+#. hkaA8
+#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
+msgid "This graphic object is linked to the document."
+msgstr ""
+
+#. R9bBj
+#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
+msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#. GtoFq
+#: svx/uiconfig/ui/redlinecontrol.ui:25
+msgctxt "redlinecontrol|view"
+msgid "List"
+msgstr "পরিং"
+
+#. ApyjX
+#: svx/uiconfig/ui/redlinecontrol.ui:47
+msgctxt "redlinecontrol|filter"
+msgid "Filter"
+msgstr "ফিল্তর"
+
+#. EEEtQ
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|date"
+msgid "_Date:"
+msgstr "তাং:"
+
+#. EnyT2
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|author"
+msgid "_Author:"
+msgstr "ওথর"
+
+#. G36HS
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|comment"
+msgid "C_omment:"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল"
+
+#. gPhYL
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:92
+msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
+msgid "Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল"
+
+#. 3joBm
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:103
+msgctxt "redlinefilterpage|range"
+msgid "_Range:"
+msgstr ""
+
+#. fdw75
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:128
+msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject"
+msgid "Action"
+msgstr "থবক"
+
+#. c4doe
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|action"
+msgid "A_ction:"
+msgstr "থবক"
+
+#. r9bBY
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:164
+msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
+msgid "Author"
+msgstr "ওথর"
+
+#. mGrjp
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject"
+msgid "Range"
+msgstr "রেন্জ"
+
+#. CcvJU
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:208
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text"
+msgid "Set reference"
+msgstr "রিফরেন্স সেত তৌবা"
+
+#. g7HYA
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:236
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "earlier than"
+msgstr ""
+
+#. XsdmM
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "since"
+msgstr ""
+
+#. BAiQ7
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:238
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "equal to"
+msgstr "চপ মান্নৈ"
+
+#. dxxQ9
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "not equal to"
+msgstr "চপ মান্নদে"
+
+#. pGgae
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "between"
+msgstr "অনীগী মরক্তা"
+
+#. tFbU9
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:241
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "since saving"
+msgstr ""
+
+#. EEzm5
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:248
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject"
+msgid "Date Condition"
+msgstr ""
+
+#. Z2Wv3
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|and"
+msgid "a_nd"
+msgstr "অমশুং"
+
+#. VCH68
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:291
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
+msgid "Start Date"
+msgstr "অহৌবা তারিখ"
+
+#. CyQhk
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:311
+msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject"
+msgid "Start Time"
+msgstr ""
+
+#. TbDDR
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:326
+msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text"
+msgid "Set current time and date"
+msgstr ""
+
+#. YE4kc
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:346
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
+msgid "End Date"
+msgstr "অরোয়বা তারিখ"
+
+#. jbLhY
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:366
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject"
+msgid "End Time"
+msgstr "অরোয়বা মতম"
+
+#. PAFLU
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:381
+msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text"
+msgid "Set current time and date"
+msgstr ""
+
+#. p8TCX
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:180
+msgctxt "redlineviewpage|action"
+msgid "Action"
+msgstr "থবক"
+
+#. j2BA9
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:86
+msgctxt "redlineviewpage|position"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. BCWpJ
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:101
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:200
+msgctxt "redlineviewpage|author"
+msgid "Author"
+msgstr "ওথর"
+
+#. tFbAs
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:116
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:215
+msgctxt "redlineviewpage|date"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং (~b)"
+
+#. p8a2G
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:131
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:230
+msgctxt "redlineviewpage|comment"
+msgid "Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল"
+
+#. nUz2M
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:146
+msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#. pGEZv
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:245
+msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#. EunTG
+#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:12
+msgctxt "rowsmenu|delete"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "পরিংশিং মুত্থত্পা"
+
+#. ZhA6W
+#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:19
+msgctxt "rowsmenu|save"
+msgid "Save Record"
+msgstr "রেকোৰ্দ সেভ তৌবা"
+
+#. hjBHQ
+#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:26
+msgctxt "rowsmenu|undo"
+msgid "Undo: Data entry"
+msgstr "মমাংগীদা হনজিনহনবা: দতা ইশিনবা"
+
+#. xHAu7
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:12
+msgctxt "rulermenu|mm"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "মিলিমিতর"
+
+#. wvJrk
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:20
+msgctxt "rulermenu|cm"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "সেন্তিমিতর"
+
+#. 9CXyh
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:28
+msgctxt "rulermenu|m"
+msgid "Meter"
+msgstr "মিতর"
+
+#. BuJwF
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:36
+msgctxt "rulermenu|km"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "কিলোমিতর"
+
+#. TCCzs
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:44
+msgctxt "rulermenu|in"
+msgid "Inch"
+msgstr "ইনচি"
+
+#. qdB5e
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:52
+msgctxt "rulermenu|ft"
+msgid "Foot"
+msgstr "ফুত"
+
+#. iuVZk
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:60
+msgctxt "rulermenu|mile"
+msgid "Miles"
+msgstr "মাইলশিং"
+
+#. CGC4c
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:68
+msgctxt "rulermenu|pt"
+msgid "Point"
+msgstr "পোইন্ত"
+
+#. pJop7
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:76
+msgctxt "rulermenu|pc"
+msgid "Pica"
+msgstr "পিকা"
+
+#. vYbmG
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:84
+msgctxt "rulermenu|ch"
+msgid "Char"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. TSJTi
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:92
+#, fuzzy
+msgctxt "rulermenu|line"
+msgid "Line"
+msgstr "লাইনেন"
+
+#. XF4Hg
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:8
+msgctxt "safemodedialog|SafeModeDialog"
+msgid "Safe Mode"
+msgstr ""
+
+#. iDg7S
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:43
+msgctxt "safemodedialog|btn_continue"
+msgid "_Continue in Safe Mode"
+msgstr ""
+
+#. E29UG
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:59
+msgctxt "safemodedialog|btn_restart"
+msgid "_Restart in Normal Mode"
+msgstr ""
+
+#. wx9FE
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:73
+msgctxt "safemodedialog|btn_apply"
+msgid "_Apply Changes and Restart"
+msgstr ""
+
+#. nJydf
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:97
+msgctxt "safemodedialog|label1"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n"
+"\n"
+"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state."
+msgstr ""
+
+#. ZCnEM
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:117
+msgctxt "safemodedialog|radio_restore"
+msgid "Restore from backup"
+msgstr ""
+
+#. VKzik
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:140
+msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_config"
+msgid "Restore user configuration to the last known working state"
+msgstr ""
+
+#. fMJCJ
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:155
+msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_extensions"
+msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state"
+msgstr ""
+
+#. XA5FB
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:177
+msgctxt "safemodedialog|radio_configure"
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
+#. 39m5B
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:201
+msgctxt "safemodedialog|check_disable_all_extensions"
+msgid "Disable all user extensions"
+msgstr ""
+
+#. KSsV8
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:216
+msgctxt "safemodedialog|check_disable_hw_acceleration"
+msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL, Vulkan)"
+msgstr ""
+
+#. qwxrp
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:238
+#, fuzzy
+msgctxt "safemodedialog|radio_extensions"
+msgid "Extensions"
+msgstr "শাংদোকপা"
+
+#. KUuTy
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:261
+msgctxt "safemodedialog|check_deinstall_user_extensions"
+msgid "Uninstall all user extensions"
+msgstr ""
+
+#. d8Qw9
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:276
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_shared_extensions"
+msgid "Reset state of shared extensions"
+msgstr ""
+
+#. SLbCa
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:291
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_bundled_extensions"
+msgid "Reset state of bundled extensions"
+msgstr ""
+
+#. 5sX6T
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:313
+msgctxt "safemodedialog|radio_reset"
+msgid "Reset to factory settings"
+msgstr ""
+
+#. eLD3z
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:336
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_customizations"
+msgid "Reset settings and user interface modifications"
+msgstr ""
+
+#. nbksW
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:351
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile"
+msgid "Reset entire user profile"
+msgstr ""
+
+#. yZNQE
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:393
+msgctxt "safemodedialog|label3"
+msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug."
+msgstr ""
+
+#. 7kmEG
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:404
+msgctxt "safemodedialog|linkbutton_bugs"
+msgid "Get Help"
+msgstr ""
+
+#. C6Drd
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:420
+msgctxt "safemodedialog|label4"
+msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)."
+msgstr ""
+
+#. sA9xn
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:436
+msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip"
+msgid "Archive User Profile"
+msgstr ""
+
+#. vkgcm
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:449
+msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile"
+msgid "Show User Profile"
+msgstr ""
+
+#. nJGFk
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:475
+msgctxt "safemodedialog|label2"
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#. HCip5
+#: svx/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save your changes?"
+msgstr ""
+
+#. tcGBa
+#: svx/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "The content of the current form has been modified."
+msgstr ""
+
+#. qx6tD
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "selectionmenu|standard"
+msgid "Standard selection"
+msgstr "স্তেন্দার্দ দেবিযেসন"
+
+#. DGKv2
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:20
+msgctxt "selectionmenu|extending"
+msgid "Extending selection"
+msgstr ""
+
+#. fqC9L
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:28
+msgctxt "selectionmenu|adding"
+msgid "Adding selection"
+msgstr ""
+
+#. DbjFT
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:36
+msgctxt "selectionmenu|block"
+msgid "Block selection"
+msgstr ""
+
+#. vo2WC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:52
+msgctxt "sidebararea|transparencyslider|tooltip_text"
+msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. RBwTW
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:68
+msgctxt "sidebararea|settransparency|tooltip_text"
+msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. iA8W8
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. CNKBs
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text"
+msgid "Fill:"
+msgstr "মেনশিনবা"
+
+#. WwgXW
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:94
+msgctxt "sidebararea|filllabel"
+msgid "_Fill:"
+msgstr ""
+
+#. AtBee
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:107
+msgctxt "sidebararea|fillstylearea|tooltip_text"
+msgid "Select the fill type to apply."
+msgstr ""
+
+#. wprqq
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:110
+msgctxt "sidebararea|fillstylearea-atkobject"
+msgid "Fill Type"
+msgstr ""
+
+#. eBXqH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:127
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text"
+msgid "Select the gradient style."
+msgstr ""
+
+#. okAe3
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:130
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Linear"
+msgstr "লিনিযার"
+
+#. oyiN5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:131
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Axial"
+msgstr "এক্সিযেল"
+
+#. vVAfq
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:132
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Radial"
+msgstr "রেদিযেল"
+
+#. 8G3MN
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "ইলিপসোইদ"
+
+#. UHZgP
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:134
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "ক্বাদ্রেতিক"
+
+#. GknV3
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Square"
+msgstr "স্কায়র"
+
+#. zAPDV
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:139
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject"
+msgid "Gradient Type"
+msgstr ""
+
+#. yG7qD
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|bmpimport"
+msgid "_Import"
+msgstr "পুশিল্লকপা"
+
+#. egzhb
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:185
+msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
+msgid "Select the color to apply."
+msgstr "Select the colour to apply."
+
+#. UPF58
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:204
+msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
+msgid "Select the effect to apply."
+msgstr ""
+
+#. EiCFo
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223
+msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
+msgid "Hatching/Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. 6ziwq
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238
+msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
+msgid "Fill gradient from."
+msgstr ""
+
+#. UE2EH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:262
+msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
+msgid "Select the gradient angle."
+msgstr ""
+
+#. fuzvt
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:267
+msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
+msgid "Gradient angle"
+msgstr ""
+
+#. FjG3M
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:281
+msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
+msgid "Fill gradient to."
+msgstr ""
+
+#. VnsM7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. RZtCX
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:299
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. hrKBN
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312
+msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
+msgid "Select the type of transparency to apply."
+msgstr ""
+
+#. qG4kJ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
+
+#. AAqxT
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Solid"
+msgstr "মপুং ওইবা"
+
+#. GzSAp
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Linear"
+msgstr "লিনিযার"
+
+#. vXTqG
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Axial"
+msgstr "এক্সিযেল"
+
+#. 7BS94
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Radial"
+msgstr "রেদিযেল"
+
+#. tvpBz
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "ইলিপসোইদ"
+
+#. RWDy2
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "ক্বাদ্রেতিক"
+
+#. ozP7p
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Square"
+msgstr "স্কায়র"
+
+#. J46j4
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
+msgid "Transparency Type"
+msgstr "নুং-পান ফাওনা উবগী মোদ"
+
+#. 8hBpk
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:346
+msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
+msgid "Specify the variation of gradient transparency."
+msgstr ""
+
+#. BEqw7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarempty.ui:24
+msgctxt "sidebarempty|RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT"
+msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection."
+msgstr ""
+
+#. ED99f
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:106
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
+msgid "Gallery Theme"
+msgstr ""
+
+#. qkjNj
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:119
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
+msgid "New Theme..."
+msgstr ""
+
+#. wqE5z
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:156
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
+msgid "Icon View"
+msgstr ""
+
+#. TZSrQ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:161 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:180
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
+msgid "Theme Items"
+msgstr ""
+
+#. FLH5B
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:175
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
+msgid "Detailed View"
+msgstr ""
+
+#. oWCjG
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:43
+msgctxt "sidebarglow|radius"
+msgid "Radius:"
+msgstr ""
+
+#. bEFFC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:69
+msgctxt "sidebarglow|color"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. EvWsM
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:100
+msgctxt "sidebarglow|transparency"
+msgid "Transparency:"
+msgstr ""
+
+#. BdPh5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel"
+msgid "_Brightness:"
+msgstr "অরংবগী মতৌ"
+
+#. X5Qk5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:85
+msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text"
+msgid "Specify the luminance of the graphic."
+msgstr ""
+
+#. DQXTc
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
+msgid "Brightness"
+msgstr "অরংবগী মতৌ"
+
+#. FnFeA
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
+msgid "_Contrast:"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. zTZpz
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
+msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
+msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
+msgstr ""
+
+#. zJs2p
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
+msgid "Contrast"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. 6cABJ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
+msgid "Color _mode:"
+msgstr "Colour Mode"
+
+#. Rj5UQ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
+msgid "Color mode"
+msgstr "Colour Mode"
+
+#. bzPBa
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. YNFDX
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:176
+msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency|tooltip_text"
+msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. GAw6e
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:180
+msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency-atkobject"
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+
+#. JgKWp
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:212
+msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. fGACH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:216
+msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#. EB3md
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:255
+msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
+msgid "Green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#. tnEBW
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:259
+msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
+msgid "Green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#. QsZtm
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:299
+msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
+msgid "Blue"
+msgstr "হীগোক"
+
+#. jUwam
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:303
+msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
+msgid "Blue"
+msgstr "হীগোক"
+
+#. JkRhR
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
+msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
+msgstr ""
+
+#. Bf469
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:347
+msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
+msgid "Gamma value"
+msgstr ""
+
+#. rBdfj
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:36
+msgctxt "sidebarline|widthlabel"
+msgid "_Line:"
+msgstr ""
+
+#. 5yM6T
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:59
+msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the arrowheads."
+msgstr ""
+
+#. R56Ey
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the line."
+msgstr "Select the colour of the line."
+
+#. JA5zE
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|widthlabel"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা:"
+
+#. HokBv
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
+msgid "Select the width of the line."
+msgstr "Select the colour of the line."
+
+#. hqTEs
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|colorlabel"
+msgid "_Color:"
+msgstr "মচু"
+
+#. oEqwH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:161
+msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
+msgid "Select the color of the line."
+msgstr "Select the colour of the line."
+
+#. JbEBs
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:171
+msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
+msgid "Select the color of the line."
+msgstr "Select the colour of the line."
+
+#. XiUKD
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:191
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|translabel"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. t32c8
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205
+msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
+msgid "Specify the transparency of the line."
+msgstr ""
+
+#. kDWvG
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:209
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. AZukk
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
+msgid "_Corner style:"
+msgstr "ফিবানগী মওং"
+
+#. DhDzF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266
+msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the edge connections."
+msgstr ""
+
+#. CUdXF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Rounded"
+msgstr "রাউন্দেদ ওইবা"
+
+#. jPD2D
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:269
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "- none -"
+msgstr "- অমত্তা লৈতে -"
+
+#. MuNWz
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:270
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Mitered"
+msgstr "Mitred"
+
+#. Dftrf
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:271
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Beveled"
+msgstr "Bevelled"
+
+#. EG2LW
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:275
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
+msgid "Corner Style"
+msgstr "ফিবানগী মওং"
+
+#. rHzFD
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:288
+msgctxt "sidebarline|caplabel"
+msgid "Ca_p style:"
+msgstr ""
+
+#. PbDF7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the line caps."
+msgstr "Select the colour of the line."
+
+#. 9qZVm
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:304
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
+msgid "Flat"
+msgstr "ফ্লেত"
+
+#. AK2DH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:305
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
+msgid "Round"
+msgstr "অকোযবা"
+
+#. 52VUc
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:306
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
+msgid "Square"
+msgstr "স্কায়র"
+
+#. AxAHn
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:310
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
+msgid "Cap Style"
+msgstr ""
+
+#. rmxCC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarlists.ui:21
+msgctxt "sidebarlists|numberbullet|tooltip_text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr ""
+
+#. noR4f
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "মরাক ওইবা পরিং"
+
+#. 3oBp7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "ময়ুং ওইনা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. XhELc
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "স্পেসিং"
+
+#. FUUE6
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:226
+msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "স্পেসিং"
+
+#. wp4PE
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
+msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. 3qyED
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:288
+msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. 5MAGg
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:328
+msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. D6uqC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:334
+msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#. EK89C
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:362
+msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "লাইন স্পেসিং"
+
+#. dao3E
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:394
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
+msgid "_Indent:"
+msgstr "ইন্দেন্ত"
+
+#. JDD6B
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:409
+msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
+msgid "Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত"
+
+#. mpMaQ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:417
+msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত হেনগত্পা"
+
+#. MqE6b
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:429
+msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত হন্থহনবা"
+
+#. nEeZ4
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:441
+msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
+
+#. A6fEZ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:479
+msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr ""
+
+#. F4XDM
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:485
+msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr ""
+
+#. 7FYqL
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:525
+msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr ""
+
+#. AaRox
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
+msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr ""
+
+#. aMMo9
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:571
+msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "অহানবা পরেং ইন্দেন্ত তৌবা"
+
+#. sBmb4
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:577
+msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "অহানবা পরেং ইন্দেন্ত তৌবা"
+
+#. EjiLR
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:622
+msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "বুলেতশিং অমসুং মশিং থাবা"
+
+#. aFsx7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:659
+msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
+msgid "Paragraph Background Color"
+msgstr "Paragraph Background Colour"
+
+#. 5HiLZ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. DqemA
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:61
+msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text"
+msgid "Enter the value for the horizontal position."
+msgstr ""
+
+#. e3DxA
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:66
+msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. CzgZb
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|verticallabel"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. 8jhK2
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:93
+msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text"
+msgid "Enter the value for the vertical position."
+msgstr ""
+
+#. EYEMR
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:97
+msgctxt "sidebarpossize|verticalpos"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. maEbF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:110
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|widthlabel"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা:"
+
+#. AfcEf
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text"
+msgid "Enter a width for the selected object."
+msgstr "খল্লবা পোৎশক অদুগী অনৌবা মমিং চঙশিল্লো."
+
+#. 9j3cM
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:129
+msgctxt "sidebarpossize|selectwidth"
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#. BrACQ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|heightlabel"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "অৱাংবা:"
+
+#. 6iopt
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text"
+msgid "Enter a height for the selected object."
+msgstr "খল্লবা পোৎশক অদুগী অনৌবা মমিং চঙশিল্লো."
+
+#. Z9wXF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:161
+msgctxt "sidebarpossize|selectheight"
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#. nLGDu
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:172
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|ratio"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "রেসিও থম্মু"
+
+#. 2ka9i
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176
+msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text"
+msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
+msgstr ""
+
+#. L8ALA
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:196
+msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel"
+msgid "_Arrange:"
+msgstr ""
+
+#. JViFZ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:211 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:270
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:506 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:554
+msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
+msgid "Arrange"
+msgstr ""
+
+#. GPEEC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:319
+msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
+msgid "_Flip:"
+msgstr ""
+
+#. SBiLG
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:342
+msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#. sAzF5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354
+msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#. G7xCD
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:373
+msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr ""
+
+#. 5ZwVL
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:381
+msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#. oBCCy
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
+msgid "_Rotation:"
+msgstr "কোয়বা(উংবা)"
+
+#. 3EB6B
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:424
+msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
+msgid "Select the angle for rotation."
+msgstr ""
+
+#. EEFuY
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:465
+msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart"
+msgid "Edit Chart"
+msgstr ""
+
+#. GfsLe
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:491
+msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
+msgid "Alig_n:"
+msgstr ""
+
+#. osqQf
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:47
+msgctxt "sidebarshadow|angle"
+msgid "Angle:"
+msgstr ""
+
+#. n7wff
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:61
+msgctxt "sidebarshadow|distance"
+msgid "Distance:"
+msgstr ""
+
+#. RFRDq
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:87
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgid "Color:"
+msgstr "মচু"
+
+#. SLW9V
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarshadow|transparency_label"
+msgid "Transparency:"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. 9TCg8
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW"
+msgid "Enable"
+msgstr "ঙমলবা"
+
+#. SABEF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarsoftedge.ui:38
+msgctxt "sidebarsoftedge|radius"
+msgid "Radius:"
+msgstr ""
+
+#. dZf2D
+#: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:12
+msgctxt "stylemenu|update"
+msgid "Update to Match Selection"
+msgstr ""
+
+#. 8sKCs
+#: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "stylemenu|edit"
+msgid "Edit Style..."
+msgstr "শেমদোকগী মওং..."
+
+#. nQGet
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:37
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_WIREFRAME"
+msgid "_Wire Frame"
+msgstr ""
+
+#. GvdiZ
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:56
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_MATTE"
+msgid "_Matt"
+msgstr ""
+
+#. a8xWB
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:75
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_PLASTIC"
+msgid "_Plastic"
+msgstr ""
+
+#. 5eUqx
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:94
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL"
+msgid "Me_tal"
+msgstr ""
+
+#. ECSGJ
+#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:35
+msgctxt "tablewindow|moreoptions"
+msgid "_More Options"
+msgstr ""
+
+#. BsL29
+#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:39
+msgctxt "tablewindow|moreoptions|tooltip_text"
+msgid "More Options"
+msgstr ""
+
+#. DJ6vY
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:17
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight"
+msgid "Very Tight"
+msgstr "~য়াম্না চিনবা"
+
+#. GYD7d
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:33
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight"
+msgid "Tight"
+msgstr "যেৎ"
+
+#. 8EcPH
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:49
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal"
+msgid "Normal"
+msgstr "~মহৌশাগী মওং"
+
+#. hEuRj
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose"
+msgid "Loose"
+msgstr "~কোম্বা"
+
+#. 4kdQx
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose"
+msgid "Very Loose"
+msgstr "য়াম্না কোম্বা"
+
+#. hsu3c
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:97
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom"
+msgid "Last Custom Value"
+msgstr ""
+
+#. pZZ9u
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:132
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#. 6kNQD
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:143
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2"
+msgid "Custom Value"
+msgstr ""
+
+#. dmyBS
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:8
+msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "কেরেক্তর"
+
+#. DkCjR
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:135
+msgctxt "textcontrolchardialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. cLacD
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:181
+msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. dEBCR
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:228
+msgctxt "textcontrolchardialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#. c3hXJ
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:8
+msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. KvutC
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:135
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং"
+
+#. EGGHM
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:181
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#. mwKiB
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:229
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি"
+
+#. YMTHT
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:276
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "তেবশিং"
+
+#. hHwzA
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:19
+msgctxt "textunderlinecontrol|none"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(যাওদনা)"
+
+#. 9VDo4
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:37
+msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text"
+msgid "Single"
+msgstr "সিঙ্গল"
+
+#. czS3W
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:54
+msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text"
+msgid "Double"
+msgstr "অনী ওইবা"
+
+#. DBg8Y
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:71
+msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text"
+msgid "Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. fNrBz
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:88
+msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text"
+msgid "Dotted"
+msgstr "দোত নম্বা"
+
+#. JEgvk
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:105
+msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text"
+msgid "Dotted (Bold)"
+msgstr "দোত নম্বা (অচৌবা)"
+
+#. 46nci
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:122
+msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text"
+msgid "Dash"
+msgstr "দ্য়াশ"
+
+#. D8gB4
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:139
+msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text"
+msgid "Long Dash"
+msgstr "অশাংবা দ্য়াশ"
+
+#. gkUzu
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:156
+msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text"
+msgid "Dot Dash"
+msgstr "দোত দ্য়াশ"
+
+#. qMLxK
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:173
+msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text"
+msgid "Dot Dot Dash"
+msgstr "দোত দোত দ্য়াশ"
+
+#. dusMw
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:190
+msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text"
+msgid "Wave"
+msgstr "ঈথক"
+
+#. xJTZe
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:204
+msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
+msgid "_More Options..."
+msgstr ""
+
+#. QWLND
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:25
+#, fuzzy
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
+msgid "Add Item"
+msgstr "আইতেম হাপচিনবা"
+
+#. Xe3ES
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:38
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
+msgid "Add Element"
+msgstr "এলিমেন্ত হাপচিনবা"
+
+#. 4AVyV
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:51
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "এত্রিবিয়ুত হাপচিনবা"
+
+#. FcS4D
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. FDkCU
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE"
+msgid "Delete"
+msgstr "# মুত্থত্পা"
+
+#. LMM8D
+#: svx/uiconfig/ui/xmlsecstatmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlsecstatmenu|signatures"
+msgid "Digital Signatures..."
+msgstr "দিজিতেল শোইশিং..."
+
+#. cLnrU
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:12
+msgctxt "zoommenu|page"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "লমায় পুম্বা"
+
+#. gZGXQ
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:20
+msgctxt "zoommenu|width"
+msgid "Page Width"
+msgstr "লমায়গী অপাকপা"
+
+#. ZQxa5
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:28
+msgctxt "zoommenu|optimal"
+msgid "Optimal View"
+msgstr ""
+
+#. tMYhp
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:36
+msgctxt "zoommenu|50"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#. B3psf
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:44
+msgctxt "zoommenu|75"
+msgid "75%"
+msgstr ""
+
+#. RWH6b
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:52
+msgctxt "zoommenu|100"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. DjAKP
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "zoommenu|150"
+msgid "150%"
+msgstr "50%"
+
+#. C5wCF
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:68
+msgctxt "zoommenu|200"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
diff --git a/translations/source/mni/sw/messages.po b/translations/source/mni/sw/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..d1a5d647a
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/sw/messages.po
@@ -0,0 +1,22764 @@
+#. extracted from sw/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542195730.000000\n"
+
+#. v3oJv
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
+msgctxt "STR_NO_ALT"
+msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
+msgstr ""
+
+#. 3CdQr
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
+msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
+msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgstr ""
+
+#. idEDM
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
+msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
+msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgstr ""
+
+#. zE4PU
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
+msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
+msgstr ""
+
+#. xYUv3
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20
+msgctxt "STR_TEXT_CONTRAST"
+msgid "Text contrast is too low."
+msgstr ""
+
+#. m5DEP
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:21
+msgctxt "STR_TEXT_BLINKING"
+msgid "Blinking text."
+msgstr ""
+
+#. CQviA
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22
+msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES"
+msgid "Avoid footnotes."
+msgstr ""
+
+#. sg2MT
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23
+msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES"
+msgid "Avoid endnotes."
+msgstr ""
+
+#. qhNEG
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24
+msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
+msgid "Headings not in order."
+msgstr ""
+
+#. Ryz5w
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25
+msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING"
+msgid "The text formatting conveys additional meaning."
+msgstr ""
+
+#. UWv4T
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27
+msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
+msgid "Document default language is not set"
+msgstr ""
+
+#. CgEBJ
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
+msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
+msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
+msgstr ""
+
+#. FG4Vn
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29
+msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
+msgid "Document title is not set"
+msgstr ""
+
+#. DdjvG
+#: sw/inc/app.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "কাখলগী মওংশিং"
+
+#. aF6kb
+#: sw/inc/app.hrc:30
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. Sn6Pr
+#: sw/inc/app.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "শিজিন্নরবা স্তাইলশিং"
+
+#. dPsnN
+#: sw/inc/app.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "কস্তম মওংশিং"
+
+#. LL8tn
+#: sw/inc/app.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. W2ZFq
+#: sw/inc/app.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Text Styles"
+msgstr "তেক্সকী মওংশিং"
+
+#. j6CkD
+#: sw/inc/app.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Chapter Styles"
+msgstr "ময়েক মওং"
+
+#. KgUsu
+#: sw/inc/app.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "List Styles"
+msgstr "পরিংগী মওংশিং"
+
+#. ZYAsP
+#: sw/inc/app.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Index Styles"
+msgstr "ইন্দেক্স মওংশিং"
+
+#. CXarp
+#: sw/inc/app.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Special Styles"
+msgstr "অখন্নবা মওংশিং"
+
+#. M9it7
+#: sw/inc/app.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "HTML Styles"
+msgstr "HTML মওংশিং"
+
+#. TeuD3
+#: sw/inc/app.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Conditional Styles"
+msgstr "ফিবমগী ওইবা মওংশিং"
+
+#. EBcnz
+#: sw/inc/app.hrc:46
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#. vmFjs
+#: sw/inc/app.hrc:47
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. NG33n
+#: sw/inc/app.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "শিজিন্নরবা স্তাইলশিং"
+
+#. yubqD
+#: sw/inc/app.hrc:49
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "কস্তম মওংশিং"
+
+#. hPACX
+#: sw/inc/app.hrc:55
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#. NPGpT
+#: sw/inc/app.hrc:56
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. R8bb3
+#: sw/inc/app.hrc:57
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "শিজিন্নরবা স্তাইলশিং"
+
+#. RFmiE
+#: sw/inc/app.hrc:58
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "কস্তম মওংশিং"
+
+#. ADhCx
+#: sw/inc/app.hrc:64
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#. kGzjB
+#: sw/inc/app.hrc:65
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. CAEy6
+#: sw/inc/app.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "শিজিন্নরবা স্তাইলশিং"
+
+#. jQvqy
+#: sw/inc/app.hrc:67
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "কস্তম মওংশিং"
+
+#. xFSbd
+#: sw/inc/app.hrc:73
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#. DCRLB
+#: sw/inc/app.hrc:74
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. 4BdCR
+#: sw/inc/app.hrc:75
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "শিজিন্নরবা স্তাইলশিং"
+
+#. A4VNy
+#: sw/inc/app.hrc:76
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "কস্তম মওংশিং"
+
+#. DwpVB
+#: sw/inc/app.hrc:82
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#. TPRKY
+#: sw/inc/app.hrc:83
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#. Y9EKT
+#: sw/inc/app.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "শিজিন্নরবা স্তাইলশিং"
+
+#. UFVRD
+#: sw/inc/app.hrc:85
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "কস্তম মওংশিং"
+
+#. ZnprF
+#: sw/inc/cnttab.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
+
+#. wg2Rx
+#: sw/inc/cnttab.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
+
+#. 6GFwM
+#: sw/inc/cnttab.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
+
+#. Ybz27
+#: sw/inc/cnttab.hrc:32
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr ""
+
+#. ZDymA
+#: sw/inc/cnttab.hrc:33
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "Other OLE Objects"
+msgstr ""
+
+#. RCTZw
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. ZQK5A
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "First Name"
+msgstr "অহানবা মমিং"
+
+#. DGeQh
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Last Name"
+msgstr "অরোয়বা মমিং"
+
+#. KjzbP
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Company Name"
+msgstr "কম্পেনীগী মমিং"
+
+#. SQGLD
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Address Line 1"
+msgstr "লৈফম পরেং 1"
+
+#. tJVJc
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Address Line 2"
+msgstr "লৈফম পরেং 2"
+
+#. nM8CX
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. hTMFo
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "State"
+msgstr "রাজ্য"
+
+#. d9nJo
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "ZIP"
+msgstr "ZIP"
+
+#. PLh3E
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Country"
+msgstr "লৈবাক"
+
+#. SmAbX
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Telephone private"
+msgstr "তেলিফোন লনাইগী"
+
+#. 8G4WG
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Telephone business"
+msgstr "তেলিফোন ললোন-ইতিক"
+
+#. vhAwS
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Email Address"
+msgstr ""
+
+#. XdigY
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Gender"
+msgstr "পা-পী খঙনবা"
+
+#. vNDES
+#. Import-Errors
+#: sw/inc/error.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "File format error found."
+msgstr "ফাইল ফোৰ্মেত অশোয়বা ফংলে"
+
+#. m7ZdF
+#: sw/inc/error.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Error reading file."
+msgstr "ফাইল পাবদা শোয়বা"
+
+#. DpwFt
+#: sw/inc/error.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "This is not a valid WinWord6 file."
+msgstr "মসি WinWord6 ফাইল অমা নত্তে"
+
+#. DdyFD
+#: sw/inc/error.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "$(ARG1)(পরিং,কলম)দা ফাইল ফোর্মেত অশোয়বা ফংলে"
+
+#. FWd22
+#: sw/inc/error.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "This is not a valid WinWord97 file."
+msgstr "মসি WinWord97 ফাইল অমা নত্তে"
+
+#. UyAsq
+#: sw/inc/error.hrc:41 sw/inc/error.hrc:60
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "ফাইলগী সব-দোকুমেন্ত $(ARG1) গী $(ARG2) (পরিং/কলম) দা ফোৰ্মেত অশোয়বা পুথোক্লে"
+
+#. xsBuE
+#. Export-Errors
+#: sw/inc/error.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Error writing file."
+msgstr "ফাইল ইবদা শোয়বা"
+
+#. nk6uE
+#: sw/inc/error.hrc:44
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Wrong AutoText document version."
+msgstr "অশোয়বা ওতো তেক্স দোকুমেন্ত ভর্সন"
+
+#. FGGTM
+#: sw/inc/error.hrc:45 sw/inc/error.hrc:59
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
+msgstr "সব-দোকুমেন্ত $(ARG1) ইবদা শোয়বা"
+
+#. Cosns
+#. Import-/Export-Errors
+#: sw/inc/error.hrc:47 sw/inc/error.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর ফাইল ফোৰ্মেত্তা মনুংগী ওইবা অশোয়বা"
+
+#. AQxBy
+#: sw/inc/error.hrc:49
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) has changed."
+msgstr "$(ARG1) হোংলে."
+
+#. 8vc5F
+#: sw/inc/error.hrc:50
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) does not exist."
+msgstr "$(ARG1) লৈতে."
+
+#. FCni4
+#: sw/inc/error.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Cells cannot be further split."
+msgstr "কাখলশিং মখাতানা থুগায়বা ঙমদ্রে."
+
+#. jAE8g
+#: sw/inc/error.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Additional columns cannot be inserted."
+msgstr "অহেনবা কলমশিং হাপচিনবা ঙমদ্রে."
+
+#. sFkDS
+#: sw/inc/error.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
+msgstr "মরী লৈন্নরবা তেবলগী মশাগত শেমদোকপা ঙমদ্রে."
+
+#. CmsDd
+#: sw/inc/error.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Not all attributes could be read."
+msgstr "এত্রিবিউত পুম্নমক পাবা ঙমদ্রে."
+
+#. sFAMg
+#: sw/inc/error.hrc:56
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Not all attributes could be recorded."
+msgstr "এত্রিবিউত পুম্নমক রেকোৰ্দ তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#. a5Kkw
+#: sw/inc/error.hrc:57
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Document could not be completely saved."
+msgstr "দোকুমেন্ত মপুংফানা সেভ তৌবা ঙমদ্রে"
+
+#. ioXGn
+#: sw/inc/error.hrc:58
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid ""
+"This HTML document contains Basic macros.\n"
+"They were not saved with the current export settings."
+msgstr ""
+
+#. daCFp
+#: sw/inc/flddinf.hrc:27
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Author"
+msgstr "অইবা"
+
+#. syKG4
+#: sw/inc/flddinf.hrc:28
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. YVmE7
+#: sw/inc/flddinf.hrc:29
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. 2J6uc
+#: sw/inc/flddinf.hrc:30
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Date Time Author"
+msgstr ""
+
+#. FzXBo
+#: sw/inc/fldref.hrc:27
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "বুকমার্কশিং"
+
+#. aGQG8
+#: sw/inc/fldref.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. DyZeU
+#: sw/inc/fldref.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "ইন্দনোত"
+
+#. Cit9Z
+#: sw/inc/fldref.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Headings"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. 95WGQ
+#: sw/inc/fldref.hrc:31
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Numbered Paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. QBR3s
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "RA_SALUTATION"
+msgid "Dear"
+msgstr "চহি"
+
+#. xc8LH
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:28
+msgctxt "RA_SALUTATION"
+msgid "Hello"
+msgstr "হল্লো"
+
+#. 3dVR9
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:29
+msgctxt "RA_SALUTATION"
+msgid "Hi"
+msgstr ""
+
+#. G4dAq
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:34
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#. xpSNV
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:35
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#. CBNXb
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:36
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid "!"
+msgstr ""
+
+#. av4Wm
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:37
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid "(none)"
+msgstr "(অমত্তা নত্তে)"
+
+#. ujBVU
+#: sw/inc/optload.hrc:30
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "মিলিমিতর"
+
+#. a9SsD
+#: sw/inc/optload.hrc:31
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "সেন্তিমিতর"
+
+#. 2RuJU
+#: sw/inc/optload.hrc:32
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Meter"
+msgstr "মিতর"
+
+#. s4zrG
+#: sw/inc/optload.hrc:33
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "কিলোমিতর"
+
+#. SGXPk
+#: sw/inc/optload.hrc:34
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Inch"
+msgstr "ইনচি"
+
+#. 3kDJD
+#: sw/inc/optload.hrc:35
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Foot"
+msgstr "ফুত"
+
+#. Z9v2E
+#: sw/inc/optload.hrc:36
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Miles"
+msgstr "মাইলস"
+
+#. ngFw4
+#: sw/inc/optload.hrc:37
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Pica"
+msgstr "পিকা"
+
+#. C2njC
+#: sw/inc/optload.hrc:38
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Point"
+msgstr "পোইন্ত"
+
+#. FcXWG
+#: sw/inc/optload.hrc:39
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Char"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. ZZCxd
+#: sw/inc/optload.hrc:40
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Line"
+msgstr "পরিং"
+
+#. qQBCu
+#: sw/inc/outline.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 1"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. fJyA3
+#: sw/inc/outline.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 2"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. MLeBF
+#: sw/inc/outline.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 3"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. reXad
+#: sw/inc/outline.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 4"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. Fgpbv
+#: sw/inc/outline.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 5"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. Ea4d6
+#: sw/inc/outline.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 6"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. UcAcC
+#: sw/inc/outline.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 7"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. Dv26U
+#: sw/inc/outline.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 8"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. XxC5o
+#: sw/inc/outline.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 9"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. TTBSc
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. eNMWm
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#. MHtci
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#. BTaNb
+#. Normal (0.75")
+#. Normal (1")
+#. Normal (1.25")
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25 sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:29
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr ""
+
+#. DjCNK
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:30
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
+#. JDMQe
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Mirrored"
+msgstr ""
+
+#. J9o3y
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. LxZSX
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#. EDy4U
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#. tivfi
+#. Normal (1.9 cm)
+#. Normal (2.54 cm)
+#. Normal (3.18 cm)
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41 sw/inc/pageformatpanel.hrc:43
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:45
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr ""
+
+#. oJfxD
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:46
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
+#. H9Qqx
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:47
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Mirrored"
+msgstr ""
+
+#. MvGmf
+#. Format names
+#: sw/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_POOLCHR_STANDARD"
+msgid "Default Character Style"
+msgstr ""
+
+#. iVg2a
+#: sw/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote Characters"
+msgstr "ফুতনোত ময়েকশিং"
+
+#. EpEPb
+#: sw/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
+msgid "Page Number"
+msgstr "লমাই মশিং"
+
+#. qAiQC
+#: sw/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL"
+msgid "Caption Characters"
+msgstr "কেপসন ময়েকশিং"
+
+#. x6CVW
+#: sw/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "দ্রোপ কেপস"
+
+#. 5FFNC
+#: sw/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
+msgid "Numbering Symbols"
+msgstr "নম্বরীং খুদমশিং"
+
+#. tGgfq
+#: sw/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_POOLCHR_BULLET_LEVEL"
+msgid "Bullets"
+msgstr ""
+
+#. HsfNg
+#: sw/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL"
+msgid "Internet Link"
+msgstr "ইন্তরনেত মরী"
+
+#. EUP6L
+#: sw/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT"
+msgid "Visited Internet Link"
+msgstr "ইন্তরনেত মরী থুংলবা"
+
+#. F9XFz
+#: sw/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT"
+msgid "Placeholder"
+msgstr "মফম কনবা"
+
+#. 3iSvv
+#: sw/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP"
+msgid "Index Link"
+msgstr "ইন্দেক্স মরী"
+
+#. 7QyzB
+#: sw/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
+msgid "Endnote Characters"
+msgstr "ইন্দনোত ময়েকশিং"
+
+#. 5ctSF
+#: sw/inc/strings.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr "লাইন নম্বরীং"
+
+#. YyCkQ
+#: sw/inc/strings.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
+msgid "Main Index Entry"
+msgstr "মরুওইবা ইন্দেক্স ইশিনবা"
+
+#. ALgMD
+#: sw/inc/strings.hrc:41
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
+msgid "Footnote Anchor"
+msgstr "ফুতনোত এংকোর"
+
+#. m7FsY
+#: sw/inc/strings.hrc:42
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR"
+msgid "Endnote Anchor"
+msgstr "ইন্দনোত এংকোর"
+
+#. CorJC
+#: sw/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT"
+msgid "Rubies"
+msgstr "রুবিজ"
+
+#. EFsiE
+#: sw/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM"
+msgid "Vertical Numbering Symbols"
+msgstr "ময়ুং ওইনা নম্বরীং তৌরিবা অয়েকপশিং"
+
+#. oAfA6
+#. Drawing templates for HTML
+#: sw/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS"
+msgid "Emphasis"
+msgstr "হেনজ্ঞিহনবা"
+
+#. mrG2N
+#: sw/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION"
+msgid "Quotation"
+msgstr "ক্বোতেসন"
+
+#. 6DAii
+#: sw/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG"
+msgid "Strong Emphasis"
+msgstr "হেন্না মরুওইহনবা"
+
+#. cTVyQ
+#: sw/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE"
+msgid "Source Text"
+msgstr "হৌফম তেক্সত"
+
+#. GzU26
+#: sw/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. jDRjf
+#: sw/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD"
+msgid "User Entry"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইশিনবা"
+
+#. bFDSF
+#: sw/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE"
+msgid "Variable"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. VABL5
+#: sw/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE"
+msgid "Definition"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. eSxaY
+#: sw/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE"
+msgid "Teletype"
+msgstr "তেলিতাইপ "
+
+#. QGrL8
+#. Border templates
+#: sw/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. SiAK7
+#: sw/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC"
+msgid "Graphics"
+msgstr "গ্ৰাফিক্স"
+
+#. CHnev
+#: sw/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_POOLFRM_OLE"
+msgid "OLE"
+msgstr "OLE"
+
+#. jCEsT
+#: sw/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_POOLFRM_FORMEL"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. xqkkc
+#: sw/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgid "Marginalia"
+msgstr "মার্জিনেলিয়া"
+
+#. TF4Km
+#: sw/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
+msgid "Watermark"
+msgstr "ৱাতরমার্ক"
+
+#. DpepF
+#: sw/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
+msgid "Labels"
+msgstr "লেবেলশিং"
+
+#. JV6pZ
+#. Template names
+#: sw/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
+msgid "Default Paragraph Style"
+msgstr ""
+
+#. AGD4Q
+#: sw/inc/strings.hrc:65
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
+msgid "Text Body"
+msgstr "তেক্সতকী বোদি"
+
+#. BthAg
+#: sw/inc/strings.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "অহানবা পরিংগী ইন্দেন্ত"
+
+#. ReVdk
+#: sw/inc/strings.hrc:67
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr "হেংগিঙ ইন্দেন্ত"
+
+#. nJ6xz
+#: sw/inc/strings.hrc:68
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
+msgid "Text Body Indent"
+msgstr "তেক্সতকী বোদি ইন্দেন্ত"
+
+#. DDwDx
+#: sw/inc/strings.hrc:69
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
+msgid "Complimentary Close"
+msgstr "হরাও-তয়াম্বা লোয়শিনবা"
+
+#. u4em4
+#: sw/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
+msgid "Signature"
+msgstr "শোয়"
+
+#. icTS9
+#: sw/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
+msgid "Heading"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. xoDcy
+#: sw/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBER_BULLET_BASE"
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#. ffDqU
+#: sw/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
+msgid "Index"
+msgstr "ইন্দেক্স"
+
+#. g6gkZ
+#: sw/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
+msgid "List Indent"
+msgstr "মিং পরিংগী ইন্দেন্ত"
+
+#. ELkzH
+#: sw/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
+msgid "Marginalia"
+msgstr "মার্জিনেলিয়া"
+
+#. DSgQC
+#: sw/inc/strings.hrc:76
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "মিংথোল 1"
+
+#. 9Qw5C
+#: sw/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "মিংথোল 2"
+
+#. x44Y5
+#: sw/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
+msgid "Heading 3"
+msgstr "মিংথোল 3"
+
+#. Q4MBD
+#: sw/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
+msgid "Heading 4"
+msgstr "মিংথোল 4"
+
+#. aQXm6
+#: sw/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
+msgid "Heading 5"
+msgstr "মিংথোল 5"
+
+#. mSpb6
+#: sw/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
+msgid "Heading 6"
+msgstr "মিংথোল 6"
+
+#. 6w9CD
+#: sw/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
+msgid "Heading 7"
+msgstr "মিংথোল 7"
+
+#. kJGtA
+#: sw/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
+msgid "Heading 8"
+msgstr "মিংথোল 8"
+
+#. 56aJ7
+#: sw/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
+msgid "Heading 9"
+msgstr "মিংথোল 9"
+
+#. Z6AjF
+#: sw/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
+msgid "Heading 10"
+msgstr "মিংথোল 10"
+
+#. 3JoRA
+#: sw/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "নম্বরাং 1 হৌবা"
+
+#. ZK75h
+#: sw/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "নম্বরীং 1"
+
+#. d7ED5
+#: sw/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "নম্বরীং 1 লোয়রে"
+
+#. EEefE
+#: sw/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "নম্বীরীং 1 মখা চত্থরি"
+
+#. oXzhq
+#: sw/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "নম্বরী 2 হৌবা"
+
+#. mDFEC
+#: sw/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "নম্বরীং 2"
+
+#. srZLb
+#: sw/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "নম্বরীং 2 লোয়রে"
+
+#. K563Y
+#: sw/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "নম্বরীং 2 মখা চত্থরি"
+
+#. ZY4dn
+#: sw/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr " নম্বরীং 3 হৌবা"
+
+#. zadiT
+#: sw/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "নম্বরীং 3"
+
+#. 9XFGM
+#: sw/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "নম্বরীং 3 মখা চত্থরি"
+
+#. odwZq
+#: sw/inc/strings.hrc:97
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "নম্বীরীং 1 মখা চত্থরি"
+
+#. L7LmA
+#: sw/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "নম্বরীং 4 হৌবা"
+
+#. MZko3
+#: sw/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "নম্বরীং 4"
+
+#. NNVFa
+#: sw/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "নম্বরীং 4 লোয়রে"
+
+#. iN72r
+#: sw/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "নম্বরীং 4 মখা চত্থরি"
+
+#. 96KqD
+#: sw/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "নম্বরীং 5 হৌবা"
+
+#. a4DBa
+#: sw/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "নম্বরীং 5"
+
+#. f2BKL
+#: sw/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "নম্বরীং 5 লোয়রে"
+
+#. NmxWb
+#: sw/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "নম্বরীং 5 মখা চত্থরি"
+
+#. eBvvD
+#: sw/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S"
+msgid "List 1 Start"
+msgstr ""
+
+#. baq6K
+#: sw/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1"
+msgid "List 1"
+msgstr ""
+
+#. TiBqs
+#: sw/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E"
+msgid "List 1 End"
+msgstr ""
+
+#. VvvEa
+#: sw/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1"
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr ""
+
+#. 9ACKm
+#: sw/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S"
+msgid "List 2 Start"
+msgstr ""
+
+#. ABCWg
+#: sw/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2"
+msgid "List 2"
+msgstr ""
+
+#. R9iEV
+#: sw/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E"
+msgid "List 2 End"
+msgstr ""
+
+#. XTGpX
+#: sw/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2"
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr ""
+
+#. n97tD
+#: sw/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S"
+msgid "List 3 Start"
+msgstr ""
+
+#. JBTGo
+#: sw/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3"
+msgid "List 3"
+msgstr ""
+
+#. B9RA4
+#: sw/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E"
+msgid "List 3 End"
+msgstr ""
+
+#. ZB29x
+#: sw/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3"
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr ""
+
+#. zFXDk
+#: sw/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S"
+msgid "List 4 Start"
+msgstr ""
+
+#. 34JZ2
+#: sw/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4"
+msgid "List 4"
+msgstr ""
+
+#. 3T3WD
+#: sw/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E"
+msgid "List 4 End"
+msgstr ""
+
+#. buakQ
+#: sw/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4"
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr ""
+
+#. vGaiE
+#: sw/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5S"
+msgid "List 5 Start"
+msgstr ""
+
+#. B4dDL
+#: sw/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5"
+msgid "List 5"
+msgstr ""
+
+#. HTfse
+#: sw/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5E"
+msgid "List 5 End"
+msgstr ""
+
+#. dAYD6
+#: sw/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5"
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr ""
+
+#. DB3VN
+#: sw/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
+msgid "Header and Footer"
+msgstr ""
+
+#. qfrao
+#: sw/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. uCLQX
+#: sw/inc/strings.hrc:128
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
+msgid "Header Left"
+msgstr "ওইরোমগী হেদর"
+
+#. uEbyw
+#: sw/inc/strings.hrc:129
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
+msgid "Header Right"
+msgstr "য়েতলোমগী হেদর"
+
+#. LVGLN
+#: sw/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. NtxCF
+#: sw/inc/strings.hrc:131
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
+msgid "Footer Left"
+msgstr "ওইরোমগী ফুতর"
+
+#. WQCxF
+#: sw/inc/strings.hrc:132
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
+msgid "Footer Right"
+msgstr "য়েতলোমগী ফুতর"
+
+#. BhcAs
+#: sw/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
+msgid "Table Contents"
+msgstr "তেবলগী হীরম "
+
+#. 5VB54
+#: sw/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
+msgid "Table Heading"
+msgstr "তেবলগী মিংথোল"
+
+#. R9Q7p
+#: sw/inc/strings.hrc:135
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
+msgid "Frame Contents"
+msgstr "ফ্রেমগী হীরম"
+
+#. SrQGZ
+#: sw/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. xjBuC
+#: sw/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
+msgid "Endnote"
+msgstr "ইন্দনোত"
+
+#. CSz7H
+#: sw/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
+msgid "Caption"
+msgstr "কেপসন"
+
+#. GPK5J
+#: sw/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
+msgid "Illustration"
+msgstr "খুদম"
+
+#. QECfw
+#: sw/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. QFfEo
+#: sw/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. 2d3fF
+#: sw/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. M2eg4
+#: sw/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
+msgid "Figure"
+msgstr ""
+
+#. BuhZ8
+#: sw/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
+msgid "Addressee"
+msgstr "এদ্রেসী"
+
+#. P7MCv
+#: sw/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
+msgid "Sender"
+msgstr "অথাবা"
+
+#. AChE4
+#: sw/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
+msgid "Index Heading"
+msgstr "ইন্দেক্স মিংথোল"
+
+#. sDGWT
+#: sw/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
+msgid "Index 1"
+msgstr "ইন্দেক্স 1"
+
+#. Y7A62
+#: sw/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
+msgid "Index 2"
+msgstr "ইন্দেক্স 2"
+
+#. DoCtT
+#: sw/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
+msgid "Index 3"
+msgstr "ইন্দেক্স 3"
+
+#. AL9vf
+#: sw/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
+msgid "Index Separator"
+msgstr "ইন্দেক্স খায়দোকহল্লিবা"
+
+#. gGWam
+#: sw/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
+msgid "Contents Heading"
+msgstr "হীরমগী মিংথোল"
+
+#. 2kfKD
+#: sw/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
+msgid "Contents 1"
+msgstr "হীরম 1"
+
+#. Cyovw
+#: sw/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
+msgid "Contents 2"
+msgstr "হীরম 2"
+
+#. CeCEB
+#: sw/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
+msgid "Contents 3"
+msgstr "হীরম 3"
+
+#. xvFCu
+#: sw/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
+msgid "Contents 4"
+msgstr "হীরম 4"
+
+#. ZhkVH
+#: sw/inc/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
+msgid "Contents 5"
+msgstr "হীরম 5"
+
+#. fUc7s
+#: sw/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
+msgid "Contents 6"
+msgstr "হীরম 6"
+
+#. njEgF
+#: sw/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
+msgid "Contents 7"
+msgstr "হীরম 7"
+
+#. EtFWq
+#: sw/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
+msgid "Contents 8"
+msgstr "হীরম 8"
+
+#. EbkDM
+#: sw/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
+msgid "Contents 9"
+msgstr "হীরম 9"
+
+#. Y7Cms
+#: sw/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
+msgid "Contents 10"
+msgstr "হীরম 10"
+
+#. C6qm4
+#: sw/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
+msgid "User Index Heading"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্দেক্সকী মিংথোল"
+
+#. p2GRv
+#: sw/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
+msgid "User Index 1"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্দেক্স 1"
+
+#. Hi9XK
+#: sw/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
+msgid "User Index 2"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্দেক্স 2"
+
+#. qq6Zm
+#: sw/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
+msgid "User Index 3"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্দেক্স 3"
+
+#. EcpEa
+#: sw/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
+msgid "User Index 4"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্দেক্স 4"
+
+#. nfuG3
+#: sw/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
+msgid "User Index 5"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্দেক্স 5"
+
+#. FNvoZ
+#: sw/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
+msgid "User Index 6"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্দেক্স 6"
+
+#. oMjqE
+#: sw/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
+msgid "User Index 7"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্দেক্স 7"
+
+#. CxdwC
+#: sw/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
+msgid "User Index 8"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্দেক্স 8"
+
+#. ksYyT
+#: sw/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
+msgid "User Index 9"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্দেক্স 9"
+
+#. kkbMq
+#: sw/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
+msgid "User Index 10"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ইন্দেক্স 10"
+
+#. QAWEr
+#: sw/inc/strings.hrc:173
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
+msgid "Citation"
+msgstr "ক্বোতেসন"
+
+#. ECpGh
+#: sw/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
+msgid "Figure Index Heading"
+msgstr ""
+
+#. rA84j
+#: sw/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
+msgid "Figure Index 1"
+msgstr ""
+
+#. EMAde
+#: sw/inc/strings.hrc:176
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
+msgid "Object Index Heading"
+msgstr "পোত্শক ইন্দেক্স মিংথোল"
+
+#. AAAot
+#: sw/inc/strings.hrc:177
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
+msgid "Object Index 1"
+msgstr "পোত্শক ইন্দেক্স 1"
+
+#. sbCcn
+#: sw/inc/strings.hrc:178
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
+msgid "Table Index Heading"
+msgstr "তেবলগী ইন্দেক্স মিংথোল"
+
+#. 5EQKp
+#: sw/inc/strings.hrc:179
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
+msgid "Table Index 1"
+msgstr "তেবলগী ইন্দেক্স 1"
+
+#. Fu2GQ
+#: sw/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
+msgid "Bibliography Heading"
+msgstr "বিব্লিওগ্রাফি মিংথোল"
+
+#. 7aSPU
+#: sw/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
+msgid "Bibliography 1"
+msgstr "বিব্লিওগ্রাফি 1"
+
+#. DAGNF
+#. Document title style, not to be confused with Heading style
+#: sw/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#. Vm4an
+#: sw/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "সবতাইতল"
+
+#. NBniG
+#: sw/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX"
+msgid "Appendix"
+msgstr ""
+
+#. xiVb7
+#: sw/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
+msgid "Quotations"
+msgstr "ক্বোতেসনশিং"
+
+#. FPDvM
+#: sw/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
+msgid "Preformatted Text"
+msgstr "প্ৰি-ফোর্মেতেদ তেক্সত"
+
+#. AA9gY
+#: sw/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
+msgid "Horizontal Line"
+msgstr "মরাক ওইবা পরিং"
+
+#. mS2ZP
+#: sw/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
+msgid "List Contents"
+msgstr "মিং পরিংগী হীরমশিং"
+
+#. dC66q
+#: sw/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
+msgid "List Heading"
+msgstr "মিং পরিংগী অহৌবা মকোক"
+
+#. DHZmi
+#. page style names
+#: sw/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
+msgid "Default Page Style"
+msgstr ""
+
+#. JwhRA
+#: sw/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
+msgid "First Page"
+msgstr "অহানবা লমাই"
+
+#. FLUqS
+#: sw/inc/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
+msgid "Left Page"
+msgstr "ওইথংবগী লমাই"
+
+#. AV2ND
+#: sw/inc/strings.hrc:195
+msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
+msgid "Right Page"
+msgstr "য়েত্থংবগী লমাই"
+
+#. M9CLK
+#: sw/inc/strings.hrc:196
+msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
+msgid "Envelope"
+msgstr "চিঠি খাও"
+
+#. jGSGz
+#: sw/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
+msgid "Index"
+msgstr "ইন্দেক্স"
+
+#. AwPSM
+#: sw/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#. EeSc9
+#: sw/inc/strings.hrc:199
+msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. nF28D
+#: sw/inc/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
+msgid "Endnote"
+msgstr "ইন্দনোত"
+
+#. aGDbN
+#: sw/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
+msgid "Landscape"
+msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং"
+
+#. mGZHb
+#. Numbering rules
+#: sw/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
+msgid "Numbering 123"
+msgstr ""
+
+#. AW8tm
+#: sw/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
+msgid "Numbering ABC"
+msgstr ""
+
+#. k2FEN
+#: sw/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
+msgid "Numbering abc"
+msgstr ""
+
+#. 4Cgku
+#: sw/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
+msgid "Numbering IVX"
+msgstr ""
+
+#. TgZ6E
+#: sw/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
+msgid "Numbering ivx"
+msgstr ""
+
+#. M3j9C
+#. Bullet \u2022
+#: sw/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
+msgid "Bullet •"
+msgstr ""
+
+#. BAvrf
+#. Bullet \u2013
+#: sw/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
+msgid "Bullet –"
+msgstr ""
+
+#. hDdJw
+#. Bullet \uE4C4
+#: sw/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
+msgid "Bullet "
+msgstr ""
+
+#. uBKzE
+#. Bullet \uE49E
+#: sw/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
+msgid "Bullet "
+msgstr ""
+
+#. 54eoC
+#. Bullet \uE20B
+#: sw/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
+msgid "Bullet "
+msgstr ""
+
+#. J7DDZ
+#: sw/inc/strings.hrc:218
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
+msgid "1 column"
+msgstr "কলম"
+
+#. C4TAR
+#: sw/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
+msgid "2 columns with equal size"
+msgstr ""
+
+#. 7EtFb
+#: sw/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
+msgid "3 columns with equal size"
+msgstr ""
+
+#. oqzB2
+#: sw/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
+msgid "2 columns with different size (left > right)"
+msgstr ""
+
+#. irDMZ
+#: sw/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
+msgid "2 columns with different size (left < right)"
+msgstr ""
+
+#. hmuUA
+#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
+#: sw/inc/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
+msgid "Default Table Style"
+msgstr ""
+
+#. fCbrD
+#: sw/inc/strings.hrc:226
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr "(পেরেগ্ৰাফ স্তাইল: "
+
+#. D9yAi
+#: sw/inc/strings.hrc:227
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "ময়েক মওং"
+
+#. vpotA
+#: sw/inc/strings.hrc:228
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Frame Styles"
+msgstr "ফিবানগী মওংশিং"
+
+#. KJ9Ct
+#: sw/inc/strings.hrc:229
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Page Styles"
+msgstr "লমাই স্তাইলগুম্না"
+
+#. StGfs
+#: sw/inc/strings.hrc:230
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "List Styles"
+msgstr "পরিংগী মওংশিং"
+
+#. uYnHh
+#: sw/inc/strings.hrc:231
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Table Styles"
+msgstr "লমাইগী মওংশিং"
+
+#. 6VBtB
+#: sw/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_ENV_TITLE"
+msgid "Envelope"
+msgstr "চিঠিখাও"
+
+#. GybX9
+#: sw/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_LAB_TITLE"
+msgid "Labels"
+msgstr "লেবেলশিং"
+
+#. 2otxp
+#: sw/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION তেক্স দোকুমেন্ত"
+
+#. 7q6Uy
+#: sw/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_CANTOPEN"
+msgid "Cannot open document."
+msgstr "দোকুমেন্ত হাংবা ঙমদ্রে."
+
+#. 5KkLN
+#: sw/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_CANTCREATE"
+msgid "Can't create document."
+msgstr "দোকুমেন্ত শেমগত্পা ঙমদ্রে"
+
+#. rfFYm
+#: sw/inc/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
+msgid "Filter not found."
+msgstr "ফিল্তর ফংদে."
+
+#. HhLap
+#: sw/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
+msgid "Name and Path of Master Document"
+msgstr "মাস্তর দোকুমেন্তকী মমিং অমসুং লম্বী"
+
+#. SSL5h
+#: sw/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
+msgid "Name and Path of the HTML Document"
+msgstr "HTML দোকুমেন্তকী মমিং অমসুম লম্বী"
+
+#. bb3o8
+#: sw/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
+msgid "Edit Script"
+msgstr ""
+
+#. oBFxh
+#: sw/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "বুকমার্ক"
+
+#. QTQk5
+#: sw/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. tvmJD
+#: sw/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. DCJBh
+#: sw/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS"
+msgid "Forbidden characters:"
+msgstr ""
+
+#. QEGSs
+#: sw/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "SW_STR_NONE"
+msgid "[None]"
+msgstr "[অমত্তা নত্তে]"
+
+#. C4tz3
+#: sw/inc/strings.hrc:247
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
+msgid "Start"
+msgstr "হৌবা"
+
+#. hFNKj
+#: sw/inc/strings.hrc:248
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CAPTION_END"
+msgid "End"
+msgstr "അന്ത്യം"
+
+#. kfeBE
+#: sw/inc/strings.hrc:249
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
+msgid "Above"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. aXzbo
+#: sw/inc/strings.hrc:250
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
+msgid "Below"
+msgstr "মখা"
+
+#. 8zzCk
+#: sw/inc/strings.hrc:251
+#, fuzzy
+msgctxt "SW_STR_READONLY"
+msgid "read-only"
+msgstr "পাবাতমক"
+
+#. QRU4j
+#: sw/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_READONLY_PATH"
+msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
+msgstr ""
+
+#. ErVas
+#: sw/inc/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_DOC_STAT"
+msgid "Statistics"
+msgstr "স্তেতিস্তিক্স"
+
+#. CfhYF
+#: sw/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
+msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. cW3cP
+#. Statusbar-titles
+#: sw/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
+msgid "Importing document..."
+msgstr "দোকুমেন্ত পুশিল্লক্লি..."
+
+#. F39Cf
+#: sw/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
+msgid "Exporting document..."
+msgstr "দোকুমেন্ত থাদোক্লি..."
+
+#. LCa4C
+#: sw/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
+msgid "Saving document..."
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌরি..."
+
+#. ff2XN
+#: sw/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
+msgid "Repagination..."
+msgstr "হন্না লমায় মশিং থাবা..."
+
+#. Afs3H
+#: sw/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
+msgid "Formatting document automatically..."
+msgstr "মথন্তা দোকুমেন্ত ফোর্মেত তৌরি..."
+
+#. APY2j
+#: sw/inc/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
+msgid "Search..."
+msgstr "থিবা..."
+
+#. nPLt7
+#: sw/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
+msgid "Letter"
+msgstr "ময়েক"
+
+#. LuH5F
+#: sw/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
+msgid "Spellcheck..."
+msgstr "বানান য়েংশিনবা..."
+
+#. uk874
+#: sw/inc/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
+msgid "Hyphenation..."
+msgstr "হাইফেনেসন..."
+
+#. Dku8Y
+#: sw/inc/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
+msgid "Inserting Index..."
+msgstr "ইন্দেক্স হাপচিল্লি..."
+
+#. wvAiH
+#: sw/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
+msgid "Updating Index..."
+msgstr "ইন্দেক্স অপদেত তৌরি..."
+
+#. YBupW
+#: sw/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
+msgid "Creating abstract..."
+msgstr "ৱামচং শেম্লি..."
+
+#. Nd6Lf
+#: sw/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
+msgid "Adapt Objects..."
+msgstr "পোত্শকশিং চুনরি..."
+
+#. PSGuv
+#: sw/inc/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. J4m7R
+#: sw/inc/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. qceuT
+#: sw/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
+msgid "Object"
+msgstr "পোত্শক"
+
+#. UE4Z2
+#: sw/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. qHLFq
+#: sw/inc/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
+msgid "Shape"
+msgstr "মওং"
+
+#. qcwAT
+#: sw/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
+msgid "Section"
+msgstr "শরুক"
+
+#. ZkHpJ
+#: sw/inc/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. Vk8M5
+#: sw/inc/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
+msgid "blank page"
+msgstr "অহাংবা লমায়"
+
+#. FBG9v
+#: sw/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
+msgid "Abstract: "
+msgstr "ৱামচং:"
+
+#. iD2VD
+#: sw/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
+msgid "separated by: "
+msgstr "মওংশিং: "
+
+#. CV6nr
+#: sw/inc/strings.hrc:279
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline: Level "
+msgstr "মপান্থোংগী শক্তম লেবেল"
+
+#. oEvac
+#: sw/inc/strings.hrc:280
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
+msgid "Style: "
+msgstr "মওং:"
+
+#. BZdQA
+#: sw/inc/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
+msgid "Page number: "
+msgstr "লমায় মশিং : "
+
+#. u6eev
+#: sw/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_PAGEBREAK"
+msgid "Break before new page"
+msgstr "অনৌবা লমায়গী মমাংদা থুগারো"
+
+#. hDBmF
+#: sw/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
+msgid "Western text: "
+msgstr "নোংচুপলোমগী তেক্স: "
+
+#. w3ngS
+#: sw/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_CJK_FONT"
+msgid "Asian text: "
+msgstr "এসিয়াগী তেক্স: "
+
+#. k6G7J
+#: sw/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_CTL_FONT"
+msgid "CTL text: "
+msgstr ""
+
+#. GC6Rd
+#: sw/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
+msgid "Unknown Author"
+msgstr ""
+
+#. XUSDj
+#: sw/inc/strings.hrc:287
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
+msgid "Delete ~All Comments by $1"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম পুম্নমক মুত্থৎলো (~A)"
+
+#. 3TDWE
+#: sw/inc/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
+msgid "H~ide All Comments by $1"
+msgstr ""
+
+#. mPqgx
+#: sw/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
+msgid "Chapter Numbering"
+msgstr ""
+
+#. 8mutJ
+#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
+#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
+#: sw/inc/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_WORDCOUNT"
+msgid "Selected: $1, $2"
+msgstr ""
+
+#. E6L2o
+#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
+#: sw/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
+msgid "$1 word"
+msgid_plural "$1 words"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. kNQDp
+#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
+#: sw/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
+msgid "$1 character"
+msgid_plural "$1 characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. UgpUM
+#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
+#. e.g. 1 word, 2 characters
+#: sw/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
+msgid "$1, $2"
+msgstr ""
+
+#. uzSNE
+#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
+#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
+#: sw/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
+msgid "$1 word"
+msgid_plural "$1 words"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. KuZYC
+#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
+#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
+#: sw/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
+msgid "$1 character"
+msgid_plural "$1 characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. fj6gC
+#: sw/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
+msgid "Convert Text to Table"
+msgstr " তেক্সত তেবলদা ওন্থোকউ"
+
+#. PknB5
+#: sw/inc/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr "ওতো-ফোর্মেত হাপচিনবা"
+
+#. hqtgD
+#: sw/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. L9jQU
+#: sw/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Delete AutoFormat"
+msgstr "ওতোফোর্মেত মুত্থৎপা"
+
+#. EGu2g
+#: sw/inc/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
+msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
+msgstr "মখাগী ওতো ফোর্মেত ইশিনবা মুত্থতলগনি :"
+
+#. 7KuSQ
+#: sw/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Rename AutoFormat"
+msgstr "ওতোফোর্মেতকী মিং ওনবা"
+
+#. GDdL3
+#: sw/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
+msgid "~Close"
+msgstr "~লোয়শিনবা"
+
+#. DAuNm
+#: sw/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_JAN"
+msgid "Jan"
+msgstr "জানুৱারী"
+
+#. WWzNg
+#: sw/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_FEB"
+msgid "Feb"
+msgstr "ফেব্রুৱারী"
+
+#. CCC3U
+#: sw/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_MAR"
+msgid "Mar"
+msgstr "মার্চ"
+
+#. cr7Jq
+#: sw/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_NORTH"
+msgid "North"
+msgstr "অৱাং"
+
+#. wHYPw
+#: sw/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_MID"
+msgid "Mid"
+msgstr "মযাই"
+
+#. sxDHC
+#: sw/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_SOUTH"
+msgid "South"
+msgstr "মখা"
+
+#. v65zt
+#: sw/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_SUM"
+msgid "Sum"
+msgstr "তিনশিনবগী অতাবা মশিং"
+
+#. tCZiD
+#: sw/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
+msgid ""
+"You have entered an invalid name.\n"
+"The desired AutoFormat could not be created. \n"
+"Try again using a different name."
+msgstr ""
+"অপাম্বা ওতো ফোর্মেত শেম্বা ঙমদ্রে.\n"
+"অতোপ্পা মিং অমা শিজিন্নদুনা অমুক হন্না হোতনৌ.\n"
+"এটা বেলেগ নাম ভৰাই আকৌ চেষ্টা কৰক."
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_NUMERIC"
+msgid "Numeric"
+msgstr "মশিংগী ওইবা"
+
+#. QmZUu
+#: sw/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_ROW"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. 5oTjU
+#: sw/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_COL"
+msgid "Column"
+msgstr "কলম"
+
+#. w6733
+#: sw/inc/strings.hrc:324
+msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
+msgid "Edit Bibliography Entry"
+msgstr "বিব্লিওগ্রাফি ইশিনবা শেমদোক-শাদোকউ"
+
+#. bvbhG
+#: sw/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
+msgid "Insert Bibliography Entry"
+msgstr "বিব্লিওগ্রাফি ইশিনবা হাপচিল্লু"
+
+#. U2BNe
+#: sw/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
+msgid "Spacing between %1 and %2"
+msgstr ""
+
+#. SBmWN
+#: sw/inc/strings.hrc:327
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
+msgid "Column %1 Width"
+msgstr "কলম অপাকপা"
+
+#. ZLVNB
+#: sw/inc/strings.hrc:328
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর"
+
+#. FMXrc
+#: sw/inc/strings.hrc:329
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর"
+
+#. gEGv8
+#: sw/inc/strings.hrc:330
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর"
+
+#. k8kLw
+#: sw/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
+msgid "Other OLE Objects"
+msgstr ""
+
+#. rP7oC
+#: sw/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
+msgid "The name of the table must not contain spaces."
+msgstr ""
+
+#. g9HF2
+#: sw/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
+msgid "Selected table cells are too complex to merge."
+msgstr ""
+
+#. VFBKA
+#: sw/inc/strings.hrc:334
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SRTERR"
+msgid "Cannot sort selection"
+msgstr "অখনবা মথং-মনাও শেম্বা ঙমদ্রে"
+
+#. zK6GB
+#. Miscellaneous
+#: sw/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
+msgid "Click object"
+msgstr "পোত্শক্তা ক্লিক তৌ"
+
+#. HmK3X
+#: sw/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
+msgid "Before inserting AutoText"
+msgstr "ওতোতেক্সত হাপচিনবগী মমাং"
+
+#. aEVDN
+#: sw/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
+msgid "After inserting AutoText"
+msgstr "ওতোতেক্সত হাপচিল্লবা মতুং"
+
+#. GVkr6
+#: sw/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "মাউস পোত্শক্কী মথক হেন্দোকপা"
+
+#. MBLgk
+#: sw/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
+msgid "Trigger hyperlink"
+msgstr "ত্রিগর হাইপরলিংক"
+
+#. BXpj4
+#: sw/inc/strings.hrc:342
+msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
+msgid "Mouse leaves object"
+msgstr "মাউসনা পোত্শক থাদোক্লে"
+
+#. AKGsc
+#: sw/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
+msgid "Image loaded successfully"
+msgstr ""
+
+#. U4P8F
+#: sw/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
+msgid "Image loading terminated"
+msgstr ""
+
+#. uLNMH
+#: sw/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
+msgid "Could not load image"
+msgstr ""
+
+#. DAGeE
+#: sw/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
+msgid "Input of alphanumeric characters"
+msgstr "অলফা নিউমরিক ময়েক্কী ইনপুত তৌ"
+
+#. ABr9D
+#: sw/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
+msgid "Input of non-alphanumeric characters"
+msgstr " নন-অলফা নিউমরিক ময়েকশিং ইনপুত তৌ"
+
+#. eyJj8
+#: sw/inc/strings.hrc:348
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
+msgid "Resize frame"
+msgstr "ফ্ৰেম হন্না অচৌ-অপিক লেপ্পু"
+
+#. RUS7J
+#: sw/inc/strings.hrc:349
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
+msgid "Move frame"
+msgstr "ফ্রেমগী মফম হোংউ"
+
+#. TF3Q9
+#: sw/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
+msgid "Headings"
+msgstr "হেদিংশিং"
+
+#. S3JCM
+#: sw/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
+msgid "Tables"
+msgstr "তেবলশিং"
+
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:352
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
+
+#. YFZFi
+#: sw/inc/strings.hrc:353
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
+msgid "Images"
+msgstr "মমি"
+
+#. bq6DJ
+#: sw/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE পোত্শকশিং"
+
+#. BL4Es
+#: sw/inc/strings.hrc:355
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "বুকমার্কশিং"
+
+#. PbsTX
+#: sw/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
+msgid "Sections"
+msgstr "শরুকশিং"
+
+#. 9QY8E
+#: sw/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
+msgid "Hyperlinks"
+msgstr "হাইপরলিংকশিং"
+
+#. wMqRF
+#: sw/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
+msgid "References"
+msgstr "মরী-মখোংশিং"
+
+#. D7Etx
+#: sw/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr "ইন্দেক্সশিং"
+
+#. xDXB4
+#: sw/inc/strings.hrc:360
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "পোত্শকশিং য়েকউ"
+
+#. KRE4o
+#: sw/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
+msgid "Comments"
+msgstr "খংজিনগদবশিং"
+
+#. zpcTg
+#: sw/inc/strings.hrc:362
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "মিংথোল 1"
+
+#. kbfiB
+#: sw/inc/strings.hrc:363
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
+msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
+msgstr ""
+
+#. wcSRn
+#: sw/inc/strings.hrc:364
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
+msgid "Heading 1.1"
+msgstr "মিংথোল 1"
+
+#. BqQGK
+#: sw/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
+msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
+msgstr ""
+
+#. bymGA
+#: sw/inc/strings.hrc:366
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
+msgid "Heading 1.2"
+msgstr "মিংথোল 1"
+
+#. 6MLmL
+#: sw/inc/strings.hrc:367
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
+msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
+msgstr ""
+
+#. mFDqo
+#: sw/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
+msgid "Table 1: This is table 1"
+msgstr ""
+
+#. VyQfs
+#: sw/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
+msgid "Image 1: This is image 1"
+msgstr ""
+
+#. EiPU5
+#: sw/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#. s9w3k
+#: sw/inc/strings.hrc:371
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
+msgid "Keyword"
+msgstr ""
+
+#. 8bbUo
+#: sw/inc/strings.hrc:372
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
+msgid "User Directory Entry"
+msgstr ""
+
+#. SoBBB
+#: sw/inc/strings.hrc:373
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
+msgid "Entry"
+msgstr ""
+
+#. cT6YY
+#: sw/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#. KNkfh
+#: sw/inc/strings.hrc:375
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
+msgid "Primary key"
+msgstr ""
+
+#. 2J7Ut
+#: sw/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
+msgid "Secondary key"
+msgstr ""
+
+#. beBJ6
+#: sw/inc/strings.hrc:377
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
+msgid "Heading"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. dGJ5Q
+#: sw/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. cwgvD
+#: sw/inc/strings.hrc:379
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
+msgid "Text frame"
+msgstr "তেক্সতফোৰ্ম"
+
+#. o2wx8
+#: sw/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. 2duFT
+#: sw/inc/strings.hrc:381
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE পোত্শক"
+
+#. qNk5D
+#: sw/inc/strings.hrc:382
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "বুকমার্ক"
+
+#. jdW3y
+#: sw/inc/strings.hrc:383
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
+msgid "Section"
+msgstr "শরুক খরা"
+
+#. xsFen
+#: sw/inc/strings.hrc:384
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. BafFj
+#: sw/inc/strings.hrc:385
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
+msgid "Reference"
+msgstr "মরী-মখোং"
+
+#. 3s3yG
+#: sw/inc/strings.hrc:386
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
+msgid "Index"
+msgstr "ইন্দেক্স"
+
+#. Qv3eV
+#: sw/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
+msgid "Comment"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. W3sED
+#: sw/inc/strings.hrc:388
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
+msgid "Draw object"
+msgstr "পোত্শক য়েকউ"
+
+#. jThGW
+#: sw/inc/strings.hrc:389
+msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
+msgid "Additional formats..."
+msgstr "অহেনবা ফোর্মেতস..."
+
+#. Cfiyt
+#: sw/inc/strings.hrc:390
+msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
+msgid "[System]"
+msgstr "[সিস্তেম]"
+
+#. iD3WQ
+#: sw/inc/strings.hrc:391
+msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
+msgid ""
+"The interactive hyphenation is already active\n"
+"in a different document"
+msgstr ""
+"ইন্তরেক্তিভ হাইফেনেসনদু হাননা তোঙানবা দোকুমেন্ত অমদা \n"
+"মথৌ তৌরি"
+
+#. 68AYK
+#: sw/inc/strings.hrc:392
+msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "হাইফেনেসন"
+
+#. EDxsk
+#: sw/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
+msgid "Missing hyphenation data"
+msgstr ""
+
+#. TEP66
+#: sw/inc/strings.hrc:394
+msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
+msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
+msgstr ""
+
+#. MEN2d
+#. Undo
+#: sw/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "STR_CANT_UNDO"
+msgid "not possible"
+msgstr "ওইথোকপা নত্তবা"
+
+#. 5GdxN
+#: sw/inc/strings.hrc:398
+msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
+msgid "Delete $1"
+msgstr "$1মুত্থতলু"
+
+#. i6vB4
+#: sw/inc/strings.hrc:399
+msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
+msgid "Insert $1"
+msgstr "$1হাপচিল্লু"
+
+#. JESFv
+#: sw/inc/strings.hrc:400
+msgctxt "STR_OVR_UNDO"
+msgid "Overwrite: $1"
+msgstr "ওভর্রাইত তৌ : $1"
+
+#. FVqpL
+#: sw/inc/strings.hrc:401
+msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
+msgid "New Paragraph"
+msgstr "অনৌবা পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. r3iVE
+#: sw/inc/strings.hrc:402
+msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
+msgid "Move"
+msgstr "মফম হোংউ: $1"
+
+#. Z2Ft8
+#: sw/inc/strings.hrc:403
+msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতস শিজিন্নৌ"
+
+#. hetuZ
+#: sw/inc/strings.hrc:404
+msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
+msgid "Apply Styles: $1"
+msgstr "স্তাইল শিজিন্নৌ : $1"
+
+#. GokWu
+#: sw/inc/strings.hrc:405
+msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
+msgid "Reset attributes"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতস হন্না পানশিল্লু"
+
+#. mDgEJ
+#: sw/inc/strings.hrc:406
+msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
+msgid "Change style: $1"
+msgstr "স্তাইল হোংদোকউ : $1"
+
+#. onBFE
+#: sw/inc/strings.hrc:407
+msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
+msgid "Insert file"
+msgstr "ফাইল হাপচিনবা"
+
+#. WCCkF
+#: sw/inc/strings.hrc:408
+msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
+msgid "Insert AutoText"
+msgstr "ওতোতেক্সত হাপচিনবা"
+
+#. CyNXC
+#: sw/inc/strings.hrc:409
+msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
+msgid "Delete bookmark: $1"
+msgstr "বুকমার্ক মুত্থলু : $1"
+
+#. 54y8f
+#: sw/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
+msgid "Insert bookmark: $1"
+msgstr "বুকমার্ক হাপচিল্লু: $1"
+
+#. XHkEY
+#: sw/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "STR_SORT_TBL"
+msgid "Sort table"
+msgstr "তেবল মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. gui6q
+#: sw/inc/strings.hrc:412
+msgctxt "STR_SORT_TXT"
+msgid "Sort text"
+msgstr "তেক্সত মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. APAMG
+#: sw/inc/strings.hrc:413
+msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
+msgid "Insert table: $1$2$3"
+msgstr "তেবল হাপচিনবা: $1$2$3"
+
+#. 4pGhz
+#: sw/inc/strings.hrc:414
+msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
+msgid "Convert text -> table"
+msgstr "তেক্সত ->তেবল ওন্থোকপা"
+
+#. h3EH7
+#: sw/inc/strings.hrc:415
+msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
+msgid "Convert table -> text"
+msgstr "তেবল ->তেক্সত ওন্থোকউ"
+
+#. uKreq
+#: sw/inc/strings.hrc:416
+msgctxt "STR_COPY_UNDO"
+msgid "Copy: $1"
+msgstr "শিন্দোকউ: $1"
+
+#. BfGaZ
+#: sw/inc/strings.hrc:417
+msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
+msgid "Replace $1 $2 $3"
+msgstr " মহুত শিন্দোকউ: $1 $2 $3"
+
+#. GEC4C
+#: sw/inc/strings.hrc:418
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
+msgid "Insert page break"
+msgstr "লমাইগী অহাংবা হাপচিনবা"
+
+#. mrWg2
+#: sw/inc/strings.hrc:419
+msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
+msgid "Insert column break"
+msgstr "কলম অহাংবা হাপচিনবা"
+
+#. MGqRt
+#: sw/inc/strings.hrc:420
+msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
+msgid "Insert Envelope"
+msgstr "চিঠিখাও হাপচিনবা"
+
+#. g8ALR
+#: sw/inc/strings.hrc:421
+msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
+msgid "Copy: $1"
+msgstr "শিন্দোকউ: $1"
+
+#. qHdLG
+#: sw/inc/strings.hrc:422
+msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
+msgid "Move: $1"
+msgstr "মফম হোংউ: $1"
+
+#. xqxPn
+#: sw/inc/strings.hrc:423
+msgctxt "STR_INSERT_CHART"
+msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
+msgstr " %PRODUCTNAME চার্ত হাপচিনবা"
+
+#. qWEVG
+#: sw/inc/strings.hrc:424
+msgctxt "STR_INSERTFLY"
+msgid "Insert frame"
+msgstr "ফ্রেম হাপচিনবা"
+
+#. GmqXE
+#: sw/inc/strings.hrc:425
+msgctxt "STR_DELETEFLY"
+msgid "Delete frame"
+msgstr "ফ্রেম মুত্থত্পা"
+
+#. z9Eai
+#: sw/inc/strings.hrc:426
+msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "ওতোফোর্মেত "
+
+#. E6uaH
+#: sw/inc/strings.hrc:427
+msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
+msgid "Table heading"
+msgstr "তেবলগী মকোক"
+
+#. gnndv
+#: sw/inc/strings.hrc:428
+msgctxt "STR_REPLACE"
+msgid "Replace: $1 $2 $3"
+msgstr " মহুত শিন্দোকপা: $1 $2 $3"
+
+#. WwuFC
+#: sw/inc/strings.hrc:429
+msgctxt "STR_INSERTSECTION"
+msgid "Insert section"
+msgstr "শরুক হাপচিনবা"
+
+#. 7pzWX
+#: sw/inc/strings.hrc:430
+msgctxt "STR_DELETESECTION"
+msgid "Delete section"
+msgstr "শরুক হাপচিনবা"
+
+#. AFkoM
+#: sw/inc/strings.hrc:431
+msgctxt "STR_CHANGESECTION"
+msgid "Modify section"
+msgstr "শরুক শেমদোকপা"
+
+#. BY9gB
+#: sw/inc/strings.hrc:432
+msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
+msgid "Modify default values"
+msgstr "দিফোল্ত ভেল্যুশিং শেমদোকউ"
+
+#. X7eMx
+#: sw/inc/strings.hrc:433
+msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
+msgid "Replace style: $1 $2 $3"
+msgstr "স্তাইল মহুত শিন্দোকউ: $1 $2 $3"
+
+#. EXFvJ
+#: sw/inc/strings.hrc:434
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
+msgid "Delete page break"
+msgstr "পরেং থুগাইবা মুত্থত্পা"
+
+#. kHVr9
+#: sw/inc/strings.hrc:435
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
+msgid "Text Correction"
+msgstr "তেক্সতকী মাইকৈ"
+
+#. ZPCQf
+#: sw/inc/strings.hrc:436
+msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
+msgid "Promote/demote outline"
+msgstr "কাখত্পা/হন্থবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. WQJz2
+#: sw/inc/strings.hrc:437
+msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
+msgid "Move outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম মফম হোংবা"
+
+#. RjcRH
+#: sw/inc/strings.hrc:438
+msgctxt "STR_INSNUM"
+msgid "Insert numbering"
+msgstr "নম্বরীং হাপচিল্লু"
+
+#. hbCQa
+#: sw/inc/strings.hrc:439
+msgctxt "STR_NUMUP"
+msgid "Promote level"
+msgstr "থাক হেনগত্হনবা"
+
+#. 63Ec4
+#: sw/inc/strings.hrc:440
+msgctxt "STR_NUMDOWN"
+msgid "Demote level"
+msgstr "থাক হন্থহনবা"
+
+#. FGciC
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_MOVENUM"
+msgid "Move paragraphs"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফশিংগী মফম হোংবা"
+
+#. WdMCK
+#: sw/inc/strings.hrc:442
+msgctxt "STR_INSERTDRAW"
+msgid "Insert drawing object: $1"
+msgstr "অয়েকপা লাই হাপচিনবা : $1"
+
+#. ErB3W
+#: sw/inc/strings.hrc:443
+msgctxt "STR_NUMORNONUM"
+msgid "Number On/Off"
+msgstr "মশিং ওন/ওফ"
+
+#. rEZvN
+#: sw/inc/strings.hrc:444
+msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত হেনগত্হনবা"
+
+#. aJxcG
+#: sw/inc/strings.hrc:445
+msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
+msgid "Decrease indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত হন্থহনবা"
+
+#. 4GP7c
+#: sw/inc/strings.hrc:446
+msgctxt "STR_INSERTLABEL"
+msgid "Insert caption: $1"
+msgstr "কেপসন হাপচিল্লু : $1"
+
+#. GGFM8
+#: sw/inc/strings.hrc:447
+msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
+msgid "Restart numbering"
+msgstr "নম্বরীং হন্না হৌহল্লু"
+
+#. pHfp7
+#: sw/inc/strings.hrc:448
+msgctxt "STR_CHANGEFTN"
+msgid "Modify footnote"
+msgstr "ফুতনোত শেমদোকউ"
+
+#. Knr9y
+#: sw/inc/strings.hrc:449
+msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
+msgid "Accept change: $1"
+msgstr "অহোংবশিং অয়াবা পিয়ু: $1"
+
+#. jAvjr
+#: sw/inc/strings.hrc:450
+msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
+msgid "Reject change: $1"
+msgstr "অহোংবশিং অয়োবা পিগনু: $1"
+
+#. uCGqy
+#: sw/inc/strings.hrc:451
+msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
+msgid "Split Table"
+msgstr "তেবল থুগায়রো"
+
+#. TJCZ8
+#: sw/inc/strings.hrc:452
+msgctxt "STR_DONTEXPAND"
+msgid "Stop attribute"
+msgstr "এত্রিবিয়ুত লোয়শিল্লো"
+
+#. qyCiy
+#: sw/inc/strings.hrc:453
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "ওতোকরেক্ত "
+
+#. f4Jfr
+#: sw/inc/strings.hrc:454
+msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
+msgid "Merge table"
+msgstr "তেবল পুনশিনবা"
+
+#. BLcCC
+#: sw/inc/strings.hrc:455
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
+msgid "Change Case"
+msgstr "কেস হোংবা"
+
+#. BTGyD
+#: sw/inc/strings.hrc:456
+msgctxt "STR_DELNUM"
+msgid "Delete numbering"
+msgstr "নম্বরীং মুত্থতলু"
+
+#. TMvTD
+#: sw/inc/strings.hrc:457
+msgctxt "STR_DRAWUNDO"
+msgid "Drawing objects: $1"
+msgstr "দ্রোয়িং পোত্শকশিং : $1"
+
+#. FG7rN
+#: sw/inc/strings.hrc:458
+msgctxt "STR_DRAWGROUP"
+msgid "Group draw objects"
+msgstr "দ্রো ওবজেক্তশিং কাংলুপ শেম্বা"
+
+#. xZqoJ
+#: sw/inc/strings.hrc:459
+msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
+msgid "Ungroup drawing objects"
+msgstr "দ্রোয়িংপোত্শকশিং কাংলুপ খায়গনু"
+
+#. FA3Vo
+#: sw/inc/strings.hrc:460
+msgctxt "STR_DRAWDELETE"
+msgid "Delete drawing objects"
+msgstr "দ্রোয়িং ওবজেক্তশিং মুত্থতলু"
+
+#. MbJSs
+#: sw/inc/strings.hrc:461
+msgctxt "STR_REREAD"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#. 6GmVr
+#: sw/inc/strings.hrc:462
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELGRF"
+msgid "Delete Image"
+msgstr "ফ্রেম মুত্থত্পা"
+
+#. PAmBF
+#: sw/inc/strings.hrc:463
+msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
+msgid "Apply table attributes"
+msgstr "তেবল এত্রিবিয়ুতস শিজিন্নৌ"
+
+#. GA8gF
+#: sw/inc/strings.hrc:464
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
+msgid "AutoFormat Table"
+msgstr "তেবল ওতোফোর্মেত তৌ"
+
+#. AAPTL
+#: sw/inc/strings.hrc:465
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "কলম হাপচিল্লু"
+
+#. tA7ss
+#: sw/inc/strings.hrc:466
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "পরিং হাপচিল্লু"
+
+#. LAzxr
+#: sw/inc/strings.hrc:467
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
+msgid "Delete row/column"
+msgstr "পরিং/কলম মুত্থতলু"
+
+#. yFDYp
+#: sw/inc/strings.hrc:468
+msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
+msgid "Delete column"
+msgstr "কলম মুত্থতলু"
+
+#. 9SF9L
+#: sw/inc/strings.hrc:469
+msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
+msgid "Delete row"
+msgstr "পরিং মুত্থতলু"
+
+#. FnLC7
+#: sw/inc/strings.hrc:470
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "কাখলশিং থুগাইয়ু"
+
+#. 3Em7B
+#: sw/inc/strings.hrc:471
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "কাখলশিং পুনশিল্লু"
+
+#. 3VVmF
+#: sw/inc/strings.hrc:472
+msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
+msgid "Format cell"
+msgstr "ফোর্মেত কাখল"
+
+#. UbSKw
+#: sw/inc/strings.hrc:473
+msgctxt "STR_INSERT_TOX"
+msgid "Insert index/table"
+msgstr "তেবল/ইন্দেক্স হাপচিল্লু"
+
+#. szpbj
+#: sw/inc/strings.hrc:474
+msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
+msgid "Remove index/table"
+msgstr "তেবল/ইন্দেক্স লৌথোকউ"
+
+#. cN5DN
+#: sw/inc/strings.hrc:475
+msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
+msgid "Copy table"
+msgstr "তেবল কোপি তৌবা"
+
+#. eUFgx
+#: sw/inc/strings.hrc:476
+msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
+msgid "Copy table"
+msgstr "তেবল কোপি তৌবা"
+
+#. TC6mz
+#: sw/inc/strings.hrc:477
+msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
+msgid "Set cursor"
+msgstr "কর্সর সেত তৌবা"
+
+#. zFsLD
+#: sw/inc/strings.hrc:478
+msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
+msgid "Link text frames"
+msgstr "তেক্সত ফ্রেমশিং মরী শেম্মু"
+
+#. m9U3P
+#: sw/inc/strings.hrc:479
+msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
+msgid "Unlink text frames"
+msgstr "তেক্সত ফ্ৰেমশিং মরী শম্নহনগনু"
+
+#. vUJG9
+#: sw/inc/strings.hrc:480
+msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
+msgid "Modify footnote options"
+msgstr "ফুতনোত অপাম্বশিং শেমদোকপা"
+
+#. AgREs
+#: sw/inc/strings.hrc:481
+msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
+msgid "Compare Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত চাংদম্নবা"
+
+#. kZATW
+#: sw/inc/strings.hrc:482
+msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
+msgid "Apply frame style: $1"
+msgstr " ফ্রেম স্তাইল শিজিন্নবা :$1"
+
+#. 4Ae2X
+#: sw/inc/strings.hrc:483
+msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
+msgid "Ruby Setting"
+msgstr "রুবী সেতিং"
+
+#. J4AUR
+#: sw/inc/strings.hrc:484
+msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "ফুতনোত হাপচিনবা"
+
+#. RMgFD
+#: sw/inc/strings.hrc:485
+msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
+msgid "insert URL button"
+msgstr "URL বতন হাপচিনবা"
+
+#. UKN7k
+#: sw/inc/strings.hrc:486
+msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক হাপচিনবা"
+
+#. 9odT8
+#: sw/inc/strings.hrc:487
+msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
+msgid "remove invisible content"
+msgstr "উবা ঙমদবা হীরমশিং লৌথোকউ"
+
+#. e6U2R
+#: sw/inc/strings.hrc:488
+msgctxt "STR_TOXCHANGE"
+msgid "Table/index changed"
+msgstr "তেবল/ইন্দেক্স হোংলে"
+
+#. JpGh6
+#: sw/inc/strings.hrc:489
+msgctxt "STR_START_QUOTE"
+msgid "“"
+msgstr ""
+
+#. kZoAG
+#: sw/inc/strings.hrc:490
+msgctxt "STR_END_QUOTE"
+msgid "”"
+msgstr ""
+
+#. wNZDq
+#: sw/inc/strings.hrc:491
+msgctxt "STR_LDOTS"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. yiQgo
+#: sw/inc/strings.hrc:492
+msgctxt "STR_MULTISEL"
+msgid "multiple selection"
+msgstr "য়াম্না খনবা"
+
+#. qFESB
+#: sw/inc/strings.hrc:493
+msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
+msgid "Typing: $1"
+msgstr "তাইপিং: $1"
+
+#. A6HSG
+#: sw/inc/strings.hrc:494
+msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "ক্লিপবোর্দ নপশিল্লু"
+
+#. mfDMF
+#: sw/inc/strings.hrc:495
+msgctxt "STR_YIELDS"
+msgid "→"
+msgstr ""
+
+#. wNRhZ
+#: sw/inc/strings.hrc:496
+msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
+msgid "occurrences of"
+msgstr "-গী থৌদোকশিং"
+
+#. hHUZi
+#: sw/inc/strings.hrc:497
+msgctxt "STR_UNDO_TABS"
+msgid "One tab"
+msgid_plural "$1 tabs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. eP6mC
+#: sw/inc/strings.hrc:498
+msgctxt "STR_UNDO_NLS"
+msgid "One line break"
+msgid_plural "$1 line breaks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. yS3nP
+#: sw/inc/strings.hrc:499
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
+msgid "page break"
+msgstr "লমাই অহাংবা"
+
+#. Q4YVg
+#: sw/inc/strings.hrc:500
+msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
+msgid "column break"
+msgstr "কলম অহাংবা"
+
+#. L6qva
+#: sw/inc/strings.hrc:501
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
+msgid "Insert $1"
+msgstr "$1হাপচিল্লু"
+
+#. i8ZQo
+#: sw/inc/strings.hrc:502
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
+msgid "Delete $1"
+msgstr "$1মুত্থতলু"
+
+#. 5KECk
+#: sw/inc/strings.hrc:503
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
+msgid "Attributes changed"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতস হোংলে"
+
+#. N7CUk
+#: sw/inc/strings.hrc:504
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
+msgid "Table changed"
+msgstr "তেবল হোংই"
+
+#. DCGPF
+#: sw/inc/strings.hrc:505
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
+msgid "Style changed"
+msgstr "তেবল হোংই"
+
+#. p77WZ
+#: sw/inc/strings.hrc:506
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
+msgid "Paragraph formatting changed"
+msgstr ""
+
+#. nehrq
+#: sw/inc/strings.hrc:507
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "পরিং হাপচিল্লু"
+
+#. Ud4qT
+#: sw/inc/strings.hrc:508
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "পরিং মুত্থতলু"
+
+#. GvxsC
+#: sw/inc/strings.hrc:509
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
+msgid "Insert Cell"
+msgstr "কাখল মচা হাপচিনবা"
+
+#. ZMrVY
+#: sw/inc/strings.hrc:510
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
+msgid "Delete Cell"
+msgstr ""
+
+#. DqprY
+#: sw/inc/strings.hrc:511
+msgctxt "STR_N_REDLINES"
+msgid "$1 changes"
+msgstr "$1: অহোংবশিং"
+
+#. ve5ZA
+#: sw/inc/strings.hrc:512
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
+msgid "Change page style: $1"
+msgstr "লমাই স্তাইল হোংউ : $1"
+
+#. RDkdy
+#: sw/inc/strings.hrc:513
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
+msgid "Create page style: $1"
+msgstr "লমাই স্তাইল নৌনা শেম্বা: $1"
+
+#. tBVzV
+#: sw/inc/strings.hrc:514
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
+msgid "Delete page style: $1"
+msgstr "লমাই স্তাইল মুত্থত্পা: $1"
+
+#. wzjRB
+#: sw/inc/strings.hrc:515
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
+msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
+msgstr "লমাই স্তাইল নৌনা মিং থোনবা : $1 $2 $3"
+
+#. UcTVv
+#: sw/inc/strings.hrc:516
+msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
+msgid "Header/footer changed"
+msgstr "হেদর /ফুতর হোংলে"
+
+#. tGyeC
+#: sw/inc/strings.hrc:517
+msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
+msgid "Field changed"
+msgstr "ফিল্দ হোংলে"
+
+#. xh3dq
+#: sw/inc/strings.hrc:518
+msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
+msgid "Create paragraph style: $1"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ স্তাইল নৌনা শেম্বা : $1"
+
+#. aRf6Z
+#: sw/inc/strings.hrc:519
+msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
+msgid "Delete paragraph style: $1"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ স্তাইল মুত্থত্পা : $1"
+
+#. DtD6w
+#: sw/inc/strings.hrc:520
+msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
+msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ স্তাইল নৌনা মিং থোনবা : $1 $2 $3"
+
+#. J2FcF
+#: sw/inc/strings.hrc:521
+msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
+msgid "Create character style: $1"
+msgstr "ময়েক স্তাইল নৌনা শেম্বা : $1"
+
+#. FjT56
+#: sw/inc/strings.hrc:522
+msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
+msgid "Delete character style: $1"
+msgstr "ময়েক স্তাইল মুত্থত্পা : $1"
+
+#. mT2GJ
+#: sw/inc/strings.hrc:523
+msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
+msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
+msgstr "ময়েক্কী স্তাইল নৌনা মিং থোনবা : $1 $2 $3"
+
+#. AvK4p
+#: sw/inc/strings.hrc:524
+msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
+msgid "Create frame style: $1"
+msgstr "ফ্ৰেম স্তাইল নৌনা শেম্বা: $1"
+
+#. zHLcd
+#: sw/inc/strings.hrc:525
+msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
+msgid "Delete frame style: $1"
+msgstr "ফ্ৰেম স্তাইল মুত্থত্পা: $1"
+
+#. BUdbD
+#: sw/inc/strings.hrc:526
+msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
+msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
+msgstr "ফ্ৰেম স্তাইল নৌনা মিং থোনবা : $1 $2 $3"
+
+#. GG9BH
+#: sw/inc/strings.hrc:527
+msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
+msgid "Create numbering style: $1"
+msgstr "নম্বরীং স্তাইল নৌনা শেম্বা : $1"
+
+#. zYZW8
+#: sw/inc/strings.hrc:528
+msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
+msgid "Delete numbering style: $1"
+msgstr "নম্বরীং স্তাইল মুত্থত্পা : $1"
+
+#. QhDFe
+#: sw/inc/strings.hrc:529
+msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
+msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
+msgstr "নম্বরীং স্তাইল নৌনা মিং থোনবা : $1 $2 $3"
+
+#. oWrh9
+#: sw/inc/strings.hrc:530
+msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
+msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
+msgstr "বুকমার্ক নৌনা মিং থোনবা : $1 $2 $3"
+
+#. WTcEw
+#: sw/inc/strings.hrc:531
+msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "ইন্দেক্স ইশিনবা ইশিনবা"
+
+#. fbidx
+#: sw/inc/strings.hrc:532
+msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
+msgid "Delete index entry"
+msgstr "ইন্দেক্স ইশিনবা মুত্থত্পা"
+
+#. WCDy7
+#: sw/inc/strings.hrc:533
+msgctxt "STR_FIELD"
+msgid "field"
+msgstr "ফিল্দ"
+
+#. aC9iU
+#: sw/inc/strings.hrc:534
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
+msgid "text box"
+msgstr ""
+
+#. yNjem
+#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
+#: sw/inc/strings.hrc:536
+msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফশিং"
+
+#. 9fb4z
+#: sw/inc/strings.hrc:537
+msgctxt "STR_FRAME"
+msgid "frame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. gcZ3a
+#: sw/inc/strings.hrc:538
+msgctxt "STR_OLE"
+msgid "OLE-object"
+msgstr "OLE-পোত্শক"
+
+#. db5Tg
+#: sw/inc/strings.hrc:539
+msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
+msgid "formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. BirkF
+#: sw/inc/strings.hrc:540
+msgctxt "STR_CHART"
+msgid "chart"
+msgstr "চার্ত"
+
+#. YxCuu
+#: sw/inc/strings.hrc:541
+msgctxt "STR_NOTE"
+msgid "comment"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. CKqsU
+#: sw/inc/strings.hrc:542
+msgctxt "STR_REFERENCE"
+msgid "cross-reference"
+msgstr "ক্রোস রিফরেন্স"
+
+#. q9BGR
+#: sw/inc/strings.hrc:543
+msgctxt "STR_SCRIPT"
+msgid "script"
+msgstr "স্ক্ৰিপ্ত"
+
+#. o6FWi
+#: sw/inc/strings.hrc:544
+msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
+msgid "bibliography entry"
+msgstr "বিব্লিওগ্রাফি ইশিনবা"
+
+#. qbRLG
+#: sw/inc/strings.hrc:545
+msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
+msgid "special character"
+msgstr "মরুওইবা ময়েক"
+
+#. qJd8G
+#: sw/inc/strings.hrc:546
+msgctxt "STR_FOOTNOTE"
+msgid "footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. bKvaD
+#: sw/inc/strings.hrc:547
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_GRAPHIC"
+msgid "image"
+msgstr "মমি"
+
+#. J7CgG
+#: sw/inc/strings.hrc:548
+msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
+msgid "drawing object(s)"
+msgstr "অয়েকপা পোত্শক(শিং)"
+
+#. rYPFG
+#: sw/inc/strings.hrc:549
+msgctxt "STR_TABLE_NAME"
+msgid "table: $1$2$3"
+msgstr "তেবল: $1$2$3"
+
+#. AtWxA
+#: sw/inc/strings.hrc:550
+msgctxt "STR_CHAPTERS"
+msgid "chapter"
+msgid_plural "chapters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. 2JCL2
+#: sw/inc/strings.hrc:551
+msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
+msgid "paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. DvnGA
+#: sw/inc/strings.hrc:552
+msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
+msgid "Paragraph sign"
+msgstr ""
+
+#. oL9GG
+#: sw/inc/strings.hrc:553
+msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
+msgid "Change object title of $1"
+msgstr ""
+
+#. 3Cv7E
+#: sw/inc/strings.hrc:554
+msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
+msgid "Change object description of $1"
+msgstr ""
+
+#. rWw8U
+#: sw/inc/strings.hrc:555
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
+msgid "Create table style: $1"
+msgstr "লমাই স্তাইল নৌনা শেম্বা: $1"
+
+#. jGxgy
+#: sw/inc/strings.hrc:556
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
+msgid "Delete table style: $1"
+msgstr "লমাই স্তাইল মুত্থত্পা: $1"
+
+#. 6NWP3
+#: sw/inc/strings.hrc:557
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
+msgid "Update table style: $1"
+msgstr "লমাই স্তাইল নৌনা শেম্বা: $1"
+
+#. JegfU
+#: sw/inc/strings.hrc:558
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
+msgid "Delete table"
+msgstr "লমাই মুত্থত্পা"
+
+#. KSMpJ
+#: sw/inc/strings.hrc:559
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
+msgid "Insert form field"
+msgstr ""
+
+#. 2zJmG
+#: sw/inc/strings.hrc:560
+msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
+msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
+msgstr ""
+
+#. CUXeF
+#: sw/inc/strings.hrc:562
+msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
+msgid "Document view"
+msgstr "দোকুমেন্তকী শক্তম"
+
+#. FrBrC
+#: sw/inc/strings.hrc:563
+msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
+msgid "Document view"
+msgstr "দোকুমেন্তকী শক্তম"
+
+#. BCEgS
+#: sw/inc/strings.hrc:564
+msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
+msgid "Header $(ARG1)"
+msgstr "হেদর $(ARG1)"
+
+#. zKdDR
+#: sw/inc/strings.hrc:565
+msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
+msgid "Header page $(ARG1)"
+msgstr "হেদর লমাই $(ARG1)"
+
+#. NhFrV
+#: sw/inc/strings.hrc:566
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
+msgid "Footer $(ARG1)"
+msgstr "ফুতর ($Arg1)"
+
+#. 6GJNd
+#: sw/inc/strings.hrc:567
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
+msgid "Footer page $(ARG1)"
+msgstr "ফুতর লমাই $(ARG1)"
+
+#. VGUwW
+#: sw/inc/strings.hrc:568
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
+msgid "Footnote $(ARG1)"
+msgstr " ফুতনোত $(ARG1)"
+
+#. a7XMU
+#: sw/inc/strings.hrc:569
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
+msgid "Footnote $(ARG1)"
+msgstr " ফুতনোত $(ARG1)"
+
+#. 3ExiP
+#: sw/inc/strings.hrc:570
+msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
+msgid "Endnote $(ARG1)"
+msgstr "ইন্দনোত $(ARG1)"
+
+#. 8XdTm
+#: sw/inc/strings.hrc:571
+msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
+msgid "Endnote $(ARG1)"
+msgstr "ইন্দনোত $(ARG1)"
+
+#. 4sTZN
+#: sw/inc/strings.hrc:572
+msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
+msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
+msgstr " ($Arg2) লমাইদা ($Arg1)"
+
+#. Z5Uy9
+#: sw/inc/strings.hrc:573
+msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
+msgid "Page $(ARG1)"
+msgstr "লমাই: $(ARG1)"
+
+#. CWroT
+#: sw/inc/strings.hrc:574
+msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
+msgid "Page: $(ARG1)"
+msgstr "লমাই: $(ARG1)"
+
+#. iwfxM
+#: sw/inc/strings.hrc:575
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
+msgid "Author"
+msgstr "অইবা"
+
+#. sff9t
+#: sw/inc/strings.hrc:576
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. VScXC
+#: sw/inc/strings.hrc:577
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JtzA4
+#: sw/inc/strings.hrc:578
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
+msgid "Actions"
+msgstr "থবক"
+
+#. cHWqM
+#: sw/inc/strings.hrc:579
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
+msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
+msgstr ""
+"মসিগী অপাম্বা ৱাফম অমসুং অতোপ্পা অপাম্বা ৱাফমদা পাংথোকপা যাবা এক্সনগী পরিং \n"
+" অমা হাংদোক্নবা বতন অসি শিনবাংহল্লো."
+
+#. 9YxaB
+#: sw/inc/strings.hrc:580
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
+msgid "Document preview"
+msgstr "দোকুমেন্ত মীতয়েং"
+
+#. eYFFo
+#: sw/inc/strings.hrc:581
+msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr ""
+
+#. Fp7Hn
+#: sw/inc/strings.hrc:582
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
+msgid "%PRODUCTNAME Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME দোকুমেন্ত"
+
+#. CsQKH
+#: sw/inc/strings.hrc:584
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
+msgid "Read Error"
+msgstr "অশোয়বা পারো"
+
+#. ztbVu
+#: sw/inc/strings.hrc:585
+msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
+msgid "Image cannot be displayed."
+msgstr ""
+
+#. iJsFt
+#: sw/inc/strings.hrc:586
+msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
+msgid "Error reading from the clipboard."
+msgstr "ক্লিপবোর্দতগী পাবদা শোয়বা"
+
+#. bXZQD
+#: sw/inc/strings.hrc:588
+msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
+msgid "Manual Column Break"
+msgstr ""
+
+#. 7DzNG
+#: sw/inc/strings.hrc:590
+msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
+msgid "Row %ROWNUMBER"
+msgstr "পরেং %ROWNUMBER"
+
+#. GYFVF
+#: sw/inc/strings.hrc:591
+msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
+msgid "Column %COLUMNLETTER"
+msgstr "কলম %COLUMNLETTER"
+
+#. GGS2b
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
+msgid "Character"
+msgstr "ময়েক"
+
+#. KBw5e
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. ERH8o
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. Cqjn8
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
+msgid "Pages"
+msgstr "লমাইশিং"
+
+#. ncffA
+#: sw/inc/strings.hrc:596
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. NydLs
+#: sw/inc/strings.hrc:597
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. XUhuM
+#: sw/inc/strings.hrc:598
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
+msgid "Cell"
+msgstr "কাখল মচা"
+
+#. DRqDZ
+#: sw/inc/strings.hrc:600
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
+msgid "Asian"
+msgstr "এসিযান"
+
+#. owFtq
+#: sw/inc/strings.hrc:601
+msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#. ap5iF
+#: sw/inc/strings.hrc:602
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
+msgid "Western"
+msgstr "নোংচুপলোমগী"
+
+#. HD64i
+#: sw/inc/strings.hrc:603
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
+
+#. q6egu
+#: sw/inc/strings.hrc:604
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরম"
+
+#. Ka4fM
+#: sw/inc/strings.hrc:605
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
+msgid "Page ba~ckground"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. YPEEH
+#: sw/inc/strings.hrc:606
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
+msgid "~Images and other graphic objects"
+msgstr ""
+
+#. L6GSj
+#: sw/inc/strings.hrc:607
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
+msgid "Hidden te~xt"
+msgstr "অরোত্পা তেক্স"
+
+#. pXiRN
+#: sw/inc/strings.hrc:608
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
+msgid "~Text placeholders"
+msgstr "তেক্সতকী মফমকনবশিং"
+
+#. JBWVd
+#: sw/inc/strings.hrc:609
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
+msgid "Form control~s"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং"
+
+#. X8Bfu
+#: sw/inc/strings.hrc:610
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. kQDcq
+#: sw/inc/strings.hrc:611
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
+msgid "Print text in blac~k"
+msgstr "অমুবা নমথোকপা"
+
+#. DEELn
+#: sw/inc/strings.hrc:612
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
+msgid "Pages:"
+msgstr ""
+
+#. uddbB
+#: sw/inc/strings.hrc:613
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
+msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
+msgstr "নমথোকপা মথন্তনা অহাংবা লামায়শিং হাপচিল্লে"
+
+#. MTJt2
+#: sw/inc/strings.hrc:614
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
+msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr ""
+
+#. 4uBam
+#: sw/inc/strings.hrc:615
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
+msgid "None (document only)"
+msgstr ""
+
+#. pbQtA
+#: sw/inc/strings.hrc:616
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
+msgid "Comments only"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলতমক"
+
+#. sVnbD
+#: sw/inc/strings.hrc:617
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
+msgid "Place at end of document"
+msgstr ""
+
+#. D4BXH
+#: sw/inc/strings.hrc:618
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
+msgid "Place at end of page"
+msgstr ""
+
+#. 6rzab
+#: sw/inc/strings.hrc:619
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
+msgid "~Comments"
+msgstr "খংজিনগদবশিং"
+
+#. cnqLU
+#: sw/inc/strings.hrc:620
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
+msgid "Broch~ure"
+msgstr "ঈপাউ য়াওবা চে"
+
+#. t6drz
+#: sw/inc/strings.hrc:621
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
+msgid "Left-to-right script"
+msgstr ""
+
+#. QgmxB
+#: sw/inc/strings.hrc:622
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
+msgid "Right-to-left script"
+msgstr ""
+
+#. t4Cm7
+#: sw/inc/strings.hrc:623
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
+msgid "~All Pages"
+msgstr ""
+
+#. ZDRM2
+#: sw/inc/strings.hrc:624
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
+msgid "Pa~ges:"
+msgstr ""
+
+#. F862f
+#: sw/inc/strings.hrc:625
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
+msgid "~Even pages"
+msgstr ""
+
+#. ttxxB
+#: sw/inc/strings.hrc:626
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
+msgid "~Odd pages"
+msgstr ""
+
+#. rajyx
+#: sw/inc/strings.hrc:627
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr ""
+
+#. 9EXcV
+#: sw/inc/strings.hrc:628
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
+msgid "Place in margins"
+msgstr ""
+
+#. NGQw3
+#: sw/inc/strings.hrc:630
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
+msgid "Functions"
+msgstr "ফংকশনশিং"
+
+#. D3RCG
+#: sw/inc/strings.hrc:631
+msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. 3Tg3C
+#: sw/inc/strings.hrc:632
+msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
+msgid "Apply"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. UDkFb
+#: sw/inc/strings.hrc:633
+msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
+msgid "Formula Tool Bar"
+msgstr ""
+
+#. Z3CB5
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
+msgid "Formula Type"
+msgstr ""
+
+#. 3CCa7
+#: sw/inc/strings.hrc:635
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
+msgid "Formula Text"
+msgstr "ফোর্মুলা তেক্স (~F)"
+
+#. FXNer
+#: sw/inc/strings.hrc:637
+msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#. aeeRP
+#: sw/inc/strings.hrc:638
+msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
+msgid "Content Navigation View"
+msgstr ""
+
+#. UAExA
+#: sw/inc/strings.hrc:639
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline Level"
+msgstr "মপান্থোংগী শক্তম লেবেল"
+
+#. yERK6
+#: sw/inc/strings.hrc:640
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DRAGMODE"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "দ্রেগ মোদ"
+
+#. PAB4k
+#: sw/inc/strings.hrc:641
+msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
+msgid "Send Outline to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#. b5tPU
+#: sw/inc/strings.hrc:642
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
+msgid "Outline Tracking"
+msgstr ""
+
+#. qzXwn
+#: sw/inc/strings.hrc:643
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#. HGDgJ
+#: sw/inc/strings.hrc:644
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
+msgid "Focus"
+msgstr ""
+
+#. BYRpF
+#: sw/inc/strings.hrc:645
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:647
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
+#: sw/inc/strings.hrc:648
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:649
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HYPERLINK"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক হাপচিনবা"
+
+#. sdfGe
+#: sw/inc/strings.hrc:650
+msgctxt "STR_LINK_REGION"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr "লিঙ্ককুম্না হাপচিনবা"
+
+#. Suaiz
+#: sw/inc/strings.hrc:651
+msgctxt "STR_COPY_REGION"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr "কোপিগুম্না হাপচিনবা"
+
+#. VgdhT
+#: sw/inc/strings.hrc:652
+msgctxt "STR_DISPLAY"
+msgid "Display"
+msgstr "ফোঙদোকপা"
+
+#. 3VXp5
+#: sw/inc/strings.hrc:653
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
+msgid "Active Window"
+msgstr "মথৌ তৌরিবা ৱিন্দো"
+
+#. fAAUc
+#: sw/inc/strings.hrc:654
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HIDDEN"
+msgid "hidden"
+msgstr "লোতলগা থম্বা"
+
+#. 3VWjq
+#: sw/inc/strings.hrc:655
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACTIVE"
+msgid "active"
+msgstr "মথৌ তৌরিবা"
+
+#. YjPvg
+#: sw/inc/strings.hrc:656
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INACTIVE"
+msgid "inactive"
+msgstr "মথৌ তৌদ্রবা"
+
+#. tBPKU
+#: sw/inc/strings.hrc:657
+msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. ppC87
+#: sw/inc/strings.hrc:658
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UPDATE"
+msgid "~Update"
+msgstr "~অপদেত তৌবা"
+
+#. 44Esc
+#: sw/inc/strings.hrc:659
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. w3ZrD
+#: sw/inc/strings.hrc:660
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_EDIT_LINK"
+msgid "Edit link"
+msgstr "মরীশিং শেমদোক-শাদোকউ"
+
+#. xyPWE
+#: sw/inc/strings.hrc:661
+msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. AT9SS
+#: sw/inc/strings.hrc:662
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INDEX"
+msgid "~Index"
+msgstr "ইন্দেক্স"
+
+#. MnBLc
+#: sw/inc/strings.hrc:663
+msgctxt "STR_FILE"
+msgid "File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. DdBgh
+#: sw/inc/strings.hrc:664
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NEW_FILE"
+msgid "New Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত খুদিংগী"
+
+#. aV9Uy
+#: sw/inc/strings.hrc:665
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. 5rD3D
+#: sw/inc/strings.hrc:666
+msgctxt "STR_DELETE"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. 9MrsU
+#: sw/inc/strings.hrc:667
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
+msgid "~Delete"
+msgstr "মুত্থৎপা (~D)"
+
+#. A28Rb
+#: sw/inc/strings.hrc:668
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. gRBxA
+#: sw/inc/strings.hrc:669
+msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr "ইন্দেক্সশিং"
+
+#. WKwLS
+#: sw/inc/strings.hrc:670
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
+msgid "Links"
+msgstr "পরিং"
+
+#. TaaJK
+#: sw/inc/strings.hrc:671
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#. HpMeb
+#: sw/inc/strings.hrc:673
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVISIBLE"
+msgid "hidden"
+msgstr "লোতলগা থম্বা"
+
+#. XcCnB
+#: sw/inc/strings.hrc:674
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
+msgid "File not found: "
+msgstr "ফিল্তর ফংদে."
+
+#. UC53U
+#: sw/inc/strings.hrc:676
+msgctxt "STR_RESOLVED"
+msgid "RESOLVED"
+msgstr ""
+
+#. 3ceMF
+#: sw/inc/strings.hrc:678
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
+msgid "Left: "
+msgstr "ওই:"
+
+#. EiXF2
+#: sw/inc/strings.hrc:679
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
+msgid ". Right: "
+msgstr ""
+
+#. UFpVa
+#: sw/inc/strings.hrc:680
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
+msgid "Inner: "
+msgstr ""
+
+#. XE7Wb
+#: sw/inc/strings.hrc:681
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
+msgid ". Outer: "
+msgstr ""
+
+#. 3A8Vg
+#: sw/inc/strings.hrc:682
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
+msgid ". Top: "
+msgstr ""
+
+#. dRhyZ
+#: sw/inc/strings.hrc:683
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
+msgid ". Bottom: "
+msgstr ""
+
+#. XuC4Y
+#. Error calculator
+#: sw/inc/strings.hrc:686
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "লমাই"
+
+#. AeDYh
+#: sw/inc/strings.hrc:687
+msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "পরিং"
+
+#. kfJG6
+#: sw/inc/strings.hrc:688
+msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr "অইবা"
+
+#. gejqG
+#: sw/inc/strings.hrc:689
+msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
+msgid "** Syntax Error **"
+msgstr ""
+
+#. q6dUT
+#: sw/inc/strings.hrc:690
+msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
+msgid "** Division by zero **"
+msgstr ""
+
+#. HSo6d
+#: sw/inc/strings.hrc:691
+msgctxt "STR_CALC_BRACK"
+msgid "** Wrong use of brackets **"
+msgstr ""
+
+#. jcNfg
+#: sw/inc/strings.hrc:692
+msgctxt "STR_CALC_POW"
+msgid "** Square function overflow **"
+msgstr ""
+
+#. C453V
+#: sw/inc/strings.hrc:693
+msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
+msgid "** Overflow **"
+msgstr ""
+
+#. KEQfz
+#: sw/inc/strings.hrc:694
+msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
+msgid "** Error **"
+msgstr ""
+
+#. hxrg9
+#: sw/inc/strings.hrc:695
+msgctxt "STR_CALC_ERROR"
+msgid "** Expression is faulty **"
+msgstr ""
+
+#. 2yBhF
+#: sw/inc/strings.hrc:696
+msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
+msgid "Error: Reference source not found"
+msgstr ""
+
+#. jgRW7
+#: sw/inc/strings.hrc:697
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. KRD6s
+#: sw/inc/strings.hrc:698
+msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
+msgid "(fixed)"
+msgstr ""
+
+#. FCRUB
+#: sw/inc/strings.hrc:699
+msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
+msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
+msgstr ""
+
+#. ocA84
+#: sw/inc/strings.hrc:700
+msgctxt "STR_TOI"
+msgid "Alphabetical Index"
+msgstr ""
+
+#. GDCRF
+#: sw/inc/strings.hrc:701
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOU"
+msgid "User-Defined"
+msgstr "শিজিন্নরিবা শন্দোক্না তাক্লে"
+
+#. vnaNc
+#: sw/inc/strings.hrc:702
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOC"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "তেবলগী হীরম "
+
+#. BESjb
+#: sw/inc/strings.hrc:703
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOX_AUTH"
+msgid "Bibliography"
+msgstr "বিব্লিওগ্রাফি 1"
+
+#. ZFBUD
+#: sw/inc/strings.hrc:704
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOX_CITATION"
+msgid "Citation"
+msgstr "ক্বোতেসন"
+
+#. WAs8q
+#: sw/inc/strings.hrc:705
+msgctxt "STR_TOX_TBL"
+msgid "Index of Tables"
+msgstr ""
+
+#. NFzTx
+#: sw/inc/strings.hrc:706
+msgctxt "STR_TOX_OBJ"
+msgid "Table of Objects"
+msgstr ""
+
+#. mSyms
+#: sw/inc/strings.hrc:707
+msgctxt "STR_TOX_ILL"
+msgid "Table of Figures"
+msgstr ""
+
+#. TspkU
+#. SubType DocInfo
+#: sw/inc/strings.hrc:709
+msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. ziEpC
+#: sw/inc/strings.hrc:710
+msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
+msgid "Subject"
+msgstr "হীরম"
+
+#. FCVZS
+#: sw/inc/strings.hrc:711
+msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
+msgid "Keywords"
+msgstr "মরুওইবা ৱাহৈশিং"
+
+#. kHC7q
+#: sw/inc/strings.hrc:712
+msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
+msgid "Comments"
+msgstr "খংজিনগদবশিং"
+
+#. i6psX
+#: sw/inc/strings.hrc:713
+#, fuzzy
+msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
+msgid "Created"
+msgstr "শেমগতলবা:"
+
+#. L2Bxp
+#: sw/inc/strings.hrc:714
+msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
+msgid "Modified"
+msgstr "শেমদোক্লবা"
+
+#. D2YKS
+#: sw/inc/strings.hrc:715
+msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
+msgid "Last printed"
+msgstr ""
+
+#. QtuZM
+#: sw/inc/strings.hrc:716
+msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
+msgid "Revision number"
+msgstr "হনগত্পগী মশিং"
+
+#. YDFbi
+#: sw/inc/strings.hrc:717
+msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
+msgid "Total editing time"
+msgstr "অপুনবা শেমদোকপগী মতম"
+
+#. EpZ9C
+#: sw/inc/strings.hrc:718
+msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
+msgid "Convert $(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#. nY3NU
+#: sw/inc/strings.hrc:719
+msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
+msgid "First convert $(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#. eQtGV
+#: sw/inc/strings.hrc:720
+msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
+msgid "Next convert $(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#. aBwxC
+#: sw/inc/strings.hrc:721
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
+msgid "Article"
+msgstr "করিগুম্বা অমগী মতাংদা করিদুম্বা খরা ইবা মচেত"
+
+#. di8ud
+#: sw/inc/strings.hrc:722
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
+msgid "Book"
+msgstr "লাইরিক"
+
+#. GD5KJ
+#: sw/inc/strings.hrc:723
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
+msgid "Brochures"
+msgstr "ঈপাউ য়াওবা চে"
+
+#. mfFSf
+#: sw/inc/strings.hrc:724
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "মীফমগী থৌওং"
+
+#. Et2Px
+#: sw/inc/strings.hrc:725
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
+msgid "Book excerpt"
+msgstr "লাইরিক্কী ৱামচং"
+
+#. ys2B8
+#: sw/inc/strings.hrc:726
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
+msgid "Book excerpt with title"
+msgstr "মিংথোলগা লোয়ননা লাইরিক্কী ৱামচং"
+
+#. mdEqj
+#: sw/inc/strings.hrc:727
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "মীফমগী থৌওং"
+
+#. jNmVD
+#: sw/inc/strings.hrc:728
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
+msgid "Journal"
+msgstr "জর্নেল(চেফোং)"
+
+#. M3xkM
+#: sw/inc/strings.hrc:729
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
+msgid "Techn. documentation"
+msgstr "তেকনিকেল দোকুমেন্তেসন"
+
+#. EJAj4
+#: sw/inc/strings.hrc:730
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
+msgid "Thesis"
+msgstr "থেসিস"
+
+#. NoUCv
+#: sw/inc/strings.hrc:731
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "অতোপ্পশিং"
+
+#. qNGGE
+#: sw/inc/strings.hrc:732
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
+msgid "Dissertation"
+msgstr "নৈন্নবা ৱারোল"
+
+#. L7W7R
+#: sw/inc/strings.hrc:733
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "মীফমগী থৌওং"
+
+#. X8bGG
+#: sw/inc/strings.hrc:734
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
+msgid "Research report"
+msgstr "থিজিনবগী রিপোর্ত"
+
+#. 4dDC9
+#: sw/inc/strings.hrc:735
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
+msgid "Unpublished"
+msgstr "ফোংদ্রিবা"
+
+#. Gb38d
+#: sw/inc/strings.hrc:736
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. 9HKD6
+#: sw/inc/strings.hrc:737
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
+msgid "WWW document"
+msgstr "দোকুমেন্ত খুদিংগী"
+
+#. qA449
+#: sw/inc/strings.hrc:738
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
+msgid "User-defined1"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা1"
+
+#. nyzxz
+#: sw/inc/strings.hrc:739
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
+msgid "User-defined2"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা2"
+
+#. cCFTF
+#: sw/inc/strings.hrc:740
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
+msgid "User-defined3"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা3"
+
+#. mrqJC
+#: sw/inc/strings.hrc:741
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
+msgid "User-defined4"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা4"
+
+#. fFs86
+#: sw/inc/strings.hrc:742
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
+msgid "User-defined5"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা5"
+
+#. nsCwi
+#: sw/inc/strings.hrc:743
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
+msgid "Short name"
+msgstr "অতেনবা মিং"
+
+#. CpKgc
+#: sw/inc/strings.hrc:744
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. kUGDr
+#: sw/inc/strings.hrc:745
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
+msgid "Address"
+msgstr "এদ্রেসী"
+
+#. DquVQ
+#: sw/inc/strings.hrc:746
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
+msgid "Annotation"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. sduuV
+#: sw/inc/strings.hrc:747
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
+msgid "Author(s)"
+msgstr "লেখক(বোৰ)"
+
+#. fXvz6
+#: sw/inc/strings.hrc:748
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
+msgid "Book title"
+msgstr "কিতাপৰ শিৰোনাম"
+
+#. c8PFE
+#: sw/inc/strings.hrc:749
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
+msgid "Chapter"
+msgstr "তাঙ্কক"
+
+#. GXqxF
+#: sw/inc/strings.hrc:750
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
+msgid "Edition"
+msgstr "খুতনম"
+
+#. p7A3p
+#: sw/inc/strings.hrc:751
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
+msgid "Editor"
+msgstr "অফোংবা(খোমজিন তাশিল্লিবা)"
+
+#. aAFEz
+#: sw/inc/strings.hrc:752
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
+msgid "Publication type"
+msgstr "ফোংবগী মওং"
+
+#. 8DwdJ
+#: sw/inc/strings.hrc:753
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
+msgid "Institution"
+msgstr "লোয়শং"
+
+#. VWNxy
+#: sw/inc/strings.hrc:754
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
+msgid "Journal"
+msgstr "জর্নেল(চেফোং)"
+
+#. Da4fW
+#: sw/inc/strings.hrc:755
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
+msgid "Month"
+msgstr "থা"
+
+#. SdSBt
+#: sw/inc/strings.hrc:756
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
+msgid "Note"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. MZYpD
+#: sw/inc/strings.hrc:757
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. ZB7Go
+#: sw/inc/strings.hrc:758
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
+msgid "Organization"
+msgstr "সংস্থান"
+
+#. C4CdP
+#: sw/inc/strings.hrc:759
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
+msgid "Page(s)"
+msgstr "লমাই(শিং)"
+
+#. yFPFa
+#: sw/inc/strings.hrc:760
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
+msgid "Publisher"
+msgstr "অফোংবা"
+
+#. d9u3p
+#: sw/inc/strings.hrc:761
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
+msgid "University"
+msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়(মহৈকোল)"
+
+#. Qxsdb
+#: sw/inc/strings.hrc:762
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
+msgid "Series"
+msgstr "মথং-মনাও"
+
+#. YhXPg
+#: sw/inc/strings.hrc:763
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. qEBhL
+#: sw/inc/strings.hrc:764
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
+msgid "Type of report"
+msgstr "রিপোৰ্তকী মখল"
+
+#. Sij9w
+#: sw/inc/strings.hrc:765
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
+msgid "Volume"
+msgstr "ভোলুম"
+
+#. K8miv
+#: sw/inc/strings.hrc:766
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
+msgid "Year"
+msgstr "চহী"
+
+#. pFMSV
+#: sw/inc/strings.hrc:767
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. xFG3c
+#: sw/inc/strings.hrc:768
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
+msgid "User-defined1"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা1"
+
+#. wtDyU
+#: sw/inc/strings.hrc:769
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
+msgid "User-defined2"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা2"
+
+#. VH3Se
+#: sw/inc/strings.hrc:770
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
+msgid "User-defined3"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা3"
+
+#. twuKb
+#: sw/inc/strings.hrc:771
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
+msgid "User-defined4"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা4"
+
+#. WAo7Z
+#: sw/inc/strings.hrc:772
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
+msgid "User-defined5"
+msgstr "শক্তাক্লবা শিজিন্নরিবা5"
+
+#. 3r6Wg
+#: sw/inc/strings.hrc:773
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
+msgid "ISBN"
+msgstr "~ISBN"
+
+#. eFnnx
+#: sw/inc/strings.hrc:775
+msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
+msgid "Edit Index Entry"
+msgstr "ইন্দেক্স ইশিনবা শেমদোক-শাদোকউ"
+
+#. EHTHH
+#: sw/inc/strings.hrc:776
+msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "ইন্দেক্স ইশিনবা হাপচিল্লু"
+
+#. D2gkA
+#: sw/inc/strings.hrc:777
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
+msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
+msgstr "দোকুমেন্ততুদা হান্ননা বিব্লিওগ্রাফি ইশিনবা য়াওই অদুবু দতাদি তোঙাল্লি. অদোম্না লৈরিবা ইশিনবশিং অসি চান্নহনবা পাম্বিবরা?"
+
+#. mK84T
+#: sw/inc/strings.hrc:779
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
+msgid "Comments"
+msgstr "মোত"
+
+#. fwecS
+#: sw/inc/strings.hrc:780
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
+msgid "Show comments"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল উত্পা"
+
+#. HkUvy
+#: sw/inc/strings.hrc:781
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
+msgid "Hide comments"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল লোত্পা"
+
+#. FcmEy
+#: sw/inc/strings.hrc:783
+msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
+msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
+msgstr "অশম্বা মমিং হান্না লৈরে. চানবিদুনা অতোপ্পা মমিং অমা খনবিয়ু."
+
+#. VhMST
+#: sw/inc/strings.hrc:784
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
+msgid "Delete AutoText?"
+msgstr "ওতোতেক্স মুত্থতকদ্রা?"
+
+#. E5MLr
+#: sw/inc/strings.hrc:785
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
+msgid "Delete the category "
+msgstr "কাংলুপ মুত্থতলো"
+
+#. qndNh
+#: sw/inc/strings.hrc:786
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
+msgid "?"
+msgstr " ?"
+
+#. B6xah
+#: sw/inc/strings.hrc:787
+msgctxt "STR_GLOSSARY"
+msgid "AutoText :"
+msgstr "ওতোতেক্স:"
+
+#. ChetY
+#: sw/inc/strings.hrc:788
+msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
+msgid "Save AutoText"
+msgstr "ওতোতেক্স সেভ তৌবা"
+
+#. QxAiF
+#: sw/inc/strings.hrc:789
+msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
+msgid "There is no AutoText in this file."
+msgstr "মসিগী ফাইলসিদা ওতোতেক্স লৈতে."
+
+#. sG8Xt
+#: sw/inc/strings.hrc:790
+msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
+msgid "My AutoText"
+msgstr ""
+
+#. GaoqR
+#: sw/inc/strings.hrc:792
+msgctxt "STR_NOGLOS"
+msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
+msgstr ""
+
+#. MwUEP
+#: sw/inc/strings.hrc:793
+msgctxt "STR_NO_TABLE"
+msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
+msgstr ""
+
+#. AawM4
+#: sw/inc/strings.hrc:794
+msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
+msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
+msgstr ""
+
+#. GGo8i
+#: sw/inc/strings.hrc:795
+msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
+msgid "AutoText could not be created."
+msgstr "ওতোতেক্সত নৌনা শেম্বা ঙমদ্রে."
+
+#. DCPSB
+#: sw/inc/strings.hrc:796
+msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
+msgid "Requested clipboard format is not available."
+msgstr "পিনবা হায়জরিবা ক্লিপবোৰ্দ ফৰ্মেততু ফংদ্রে."
+
+#. YxCCF
+#: sw/inc/strings.hrc:797
+msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
+msgstr ""
+
+#. 8ygN3
+#: sw/inc/strings.hrc:798
+msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
+msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
+msgstr ""
+
+#. ewPPB
+#: sw/inc/strings.hrc:799
+msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
+msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
+msgstr ""
+
+#. 9VEc3
+#: sw/inc/strings.hrc:800
+msgctxt "STR_DDEFORMAT"
+msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
+msgstr ""
+
+#. svrE7
+#: sw/inc/strings.hrc:802
+msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
+msgid "All Comments"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম পুম্নমক"
+
+#. YGNN4
+#: sw/inc/strings.hrc:803
+msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
+msgid "All Comments"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম পুম্নমক"
+
+#. GDH49
+#: sw/inc/strings.hrc:804
+msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
+msgid "Comments by "
+msgstr "...না অপাম্বা ৱাফম পীরি"
+
+#. RwAcm
+#: sw/inc/strings.hrc:805
+msgctxt "STR_NODATE"
+msgid "(no date)"
+msgstr "(তাং যাওদে)"
+
+#. ytxKG
+#: sw/inc/strings.hrc:806
+msgctxt "STR_NOAUTHOR"
+msgid "(no author)"
+msgstr "(ওথর যাওদে)"
+
+#. nAwMG
+#: sw/inc/strings.hrc:807
+msgctxt "STR_REPLY"
+msgid "Reply to $1"
+msgstr "$1 দা পাউখুম পীবা"
+
+#. CVVa6
+#: sw/inc/strings.hrc:809
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
+msgid "Edit Address Block"
+msgstr "অনৌবা এদ্রেস ব্লোক "
+
+#. njGGA
+#: sw/inc/strings.hrc:810
+msgctxt "ST_TITLE_MALE"
+msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
+msgstr ""
+
+#. ZVuKY
+#: sw/inc/strings.hrc:811
+msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
+msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
+msgstr ""
+
+#. h4yuq
+#: sw/inc/strings.hrc:812
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
+msgid "Salutation e~lements"
+msgstr "সেলুতেসন মচাকশিং"
+
+#. kWhqT
+#: sw/inc/strings.hrc:813
+msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
+msgid "Add to salutation"
+msgstr ""
+
+#. hvF3V
+#: sw/inc/strings.hrc:814
+msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
+msgid "Remove from salutation"
+msgstr ""
+
+#. A6XaR
+#: sw/inc/strings.hrc:815
+msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
+msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
+msgstr ""
+
+#. 4VJWL
+#: sw/inc/strings.hrc:816
+msgctxt "ST_SALUTATION"
+msgid "Salutation"
+msgstr "ইকাইখুম্নবা"
+
+#. Vj6XT
+#: sw/inc/strings.hrc:817
+msgctxt "ST_PUNCTUATION"
+msgid "Punctuation Mark"
+msgstr ""
+
+#. bafeG
+#: sw/inc/strings.hrc:818
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. tt6sA
+#: sw/inc/strings.hrc:819
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
+msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
+msgstr "এদ্রেস মচাকশিংদুগা চান্ননবগীদমক অদোমগী দাতা হৌরকফমদগী ফিল্দশিংদু শিন্নরো."
+
+#. zrUsN
+#: sw/inc/strings.hrc:820
+msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
+msgid "Salutation preview"
+msgstr "সেলুতেসনগী অহানবা মীতয়েং"
+
+#. 2UVE6
+#: sw/inc/strings.hrc:821
+msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
+msgid "Address elements"
+msgstr "এদ্রেস মচাকশিং"
+
+#. Bd6pd
+#: sw/inc/strings.hrc:822
+msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
+msgid "Salutation elements"
+msgstr "সেলুতেসন মচাকশিং"
+
+#. 9krzf
+#: sw/inc/strings.hrc:823
+msgctxt "ST_MATCHESTO"
+msgid "Matches to field:"
+msgstr "ফিল্দদা চান্নহল্লি:"
+
+#. oahCQ
+#: sw/inc/strings.hrc:824
+msgctxt "ST_PREVIEW"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. ijdxe
+#: sw/inc/strings.hrc:825
+msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
+msgid "Do you want to delete this registered data source?"
+msgstr ""
+
+#. kE5C3
+#: sw/inc/strings.hrc:827
+msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
+msgid " not yet matched "
+msgstr "হৌজিকসু চান্নদ্রি"
+
+#. Y6FhG
+#: sw/inc/strings.hrc:828
+msgctxt "STR_FILTER_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "ফাইল পুম্নমক"
+
+#. 7cNjh
+#: sw/inc/strings.hrc:829
+msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
+msgid "Address lists(*.*)"
+msgstr "লৈফমগী মমিং পরিংশিং (*.*)"
+
+#. Ef8TY
+#: sw/inc/strings.hrc:830
+msgctxt "STR_FILTER_SXB"
+msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "%PRODUCTNAME য়ুমফম (*.odb)"
+
+#. 24opW
+#: sw/inc/strings.hrc:831
+msgctxt "STR_FILTER_SXC"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+msgstr "%PRODUCTNAME কেলক (*.ods;*.sxc)"
+
+#. sq73T
+#: sw/inc/strings.hrc:832
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILTER_SXW"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
+msgstr "%PRODUCTNAME কেলক (*.ods;*.sxc)"
+
+#. QupGC
+#: sw/inc/strings.hrc:833
+msgctxt "STR_FILTER_DBF"
+msgid "dBase (*.dbf)"
+msgstr "dয়ুমফম (*.dbf)"
+
+#. SzqRv
+#: sw/inc/strings.hrc:834
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILTER_XLS"
+msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল (*.xls)"
+
+#. zAUu8
+#: sw/inc/strings.hrc:835
+msgctxt "STR_FILTER_DOC"
+msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
+msgstr ""
+
+#. JBZFc
+#: sw/inc/strings.hrc:836
+msgctxt "STR_FILTER_TXT"
+msgid "Plain text (*.txt)"
+msgstr "অচম্বা তেক্স (*.txt)"
+
+#. CRJb6
+#: sw/inc/strings.hrc:837
+msgctxt "STR_FILTER_CSV"
+msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
+msgstr "তেক্স কোমা খায়দোক্লে (*.csv)"
+
+#. U4H2j
+#: sw/inc/strings.hrc:838
+msgctxt "STR_FILTER_MDB"
+msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
+msgstr ""
+
+#. DwxF8
+#: sw/inc/strings.hrc:839
+msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
+msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
+msgstr ""
+
+#. uDNRt
+#: sw/inc/strings.hrc:840
+msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
+msgid ""
+"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter email account information now?"
+msgstr ""
+
+#. r9BVg
+#: sw/inc/strings.hrc:841
+msgctxt "ST_FILTERNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
+msgstr "%PRODUCTNAME লৈফম মমি পরিং (.csv)"
+
+#. jiJuZ
+#: sw/inc/strings.hrc:843
+msgctxt "ST_STARTING"
+msgid "Select Starting Document"
+msgstr ""
+
+#. FiUyK
+#: sw/inc/strings.hrc:844
+msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
+msgid "Select Document Type"
+msgstr ""
+
+#. QwrpS
+#: sw/inc/strings.hrc:845
+msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
+msgid "Insert Address Block"
+msgstr ""
+
+#. omRZF
+#: sw/inc/strings.hrc:846
+msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
+msgid "Select Address List"
+msgstr ""
+
+#. YrDuD
+#: sw/inc/strings.hrc:847
+msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
+msgid "Create Salutation"
+msgstr ""
+
+#. tTr4B
+#: sw/inc/strings.hrc:848
+msgctxt "ST_LAYOUT"
+msgid "Adjust Layout"
+msgstr ""
+
+#. S4p5M
+#: sw/inc/strings.hrc:849
+msgctxt "ST_EXCLUDE"
+msgid "Exclude recipient"
+msgstr ""
+
+#. N5YUH
+#: sw/inc/strings.hrc:850
+msgctxt "ST_FINISH"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~লোয়শিল্লো"
+
+#. L5FEG
+#: sw/inc/strings.hrc:851
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_MMWTITLE"
+msgid "Mail Merge Wizard"
+msgstr "মেইল পুনশিনবা ৱিজাৰ্দ"
+
+#. CEhZj
+#: sw/inc/strings.hrc:853
+msgctxt "ST_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. v9hEB
+#: sw/inc/strings.hrc:854
+msgctxt "ST_QUERY"
+msgid "Query"
+msgstr "ৱাহং"
+
+#. HxGAu
+#: sw/inc/strings.hrc:856
+msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
+msgid "Continue checking at beginning of document?"
+msgstr " দোকুমেন্তকী অহৌবদা য়েংশিনবা মখা চত্থখিগদ্রা?"
+
+#. gE7CA
+#: sw/inc/strings.hrc:857
+msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
+msgid "The spellcheck is complete."
+msgstr "বনান য়েংশিনবা মপুংফারে."
+
+#. 2SuqF
+#: sw/inc/strings.hrc:858
+msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
+msgid "No dictionary available"
+msgstr ""
+
+#. 8gBWQ
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: strings for the types
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. range document
+#: sw/inc/strings.hrc:864
+msgctxt "STR_DATEFLD"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. V9cQp
+#: sw/inc/strings.hrc:865
+msgctxt "STR_TIMEFLD"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. 2zgWi
+#: sw/inc/strings.hrc:866
+msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
+msgid "File name"
+msgstr "ফাইলগী মমিং"
+
+#. FdSaU
+#: sw/inc/strings.hrc:867
+msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
+msgid "Database Name"
+msgstr "দতাবেজ মমিং"
+
+#. XZADh
+#: sw/inc/strings.hrc:868
+msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
+msgid "Chapter"
+msgstr "তাঙ্কক"
+
+#. wYWy2
+#: sw/inc/strings.hrc:869
+msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
+msgid "Page number"
+msgstr ""
+
+#. EXC6N
+#: sw/inc/strings.hrc:870
+msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
+msgid "Statistics"
+msgstr "স্তেতিস্তিক্স"
+
+#. EW86G
+#: sw/inc/strings.hrc:871
+msgctxt "STR_AUTHORFLD"
+msgid "Author"
+msgstr "অইবা"
+
+#. 5aFak
+#: sw/inc/strings.hrc:872
+msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
+msgid "Templates"
+msgstr "নোমুনাশিং"
+
+#. 3wdud
+#: sw/inc/strings.hrc:873
+msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
+msgid "Sender"
+msgstr "অথাবা"
+
+#. LxZEm
+#. range functions
+#: sw/inc/strings.hrc:875
+msgctxt "STR_SETFLD"
+msgid "Set variable"
+msgstr "খেন্নবশিং সেত তৌ"
+
+#. ckA26
+#: sw/inc/strings.hrc:876
+msgctxt "STR_GETFLD"
+msgid "Show variable"
+msgstr "খেন্নবশিং উতলু"
+
+#. Fjzgu
+#: sw/inc/strings.hrc:877
+msgctxt "STR_FORMELFLD"
+msgid "Insert Formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. AXoAT
+#: sw/inc/strings.hrc:878
+msgctxt "STR_INPUTFLD"
+msgid "Input field"
+msgstr "ইনপুত ফিল্দ"
+
+#. VfqNE
+#: sw/inc/strings.hrc:879
+msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
+msgid "Input field (variable)"
+msgstr "ইনপুত ফিল্দ (খেন্নবা)"
+
+#. E8JAd
+#: sw/inc/strings.hrc:880
+msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
+msgid "Input field (user)"
+msgstr "ইনপুত ফিল্দ (শিজিন্নরিবশিং)"
+
+#. 8LGEQ
+#: sw/inc/strings.hrc:881
+msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
+msgid "Conditional text"
+msgstr "ফিভমগী ওইবা তেক্সত"
+
+#. jrZ7i
+#: sw/inc/strings.hrc:882
+msgctxt "STR_DDEFLD"
+msgid "DDE field"
+msgstr "DDE ফিল্দ"
+
+#. 9WAT9
+#: sw/inc/strings.hrc:883
+msgctxt "STR_MACROFLD"
+msgid "Execute macro"
+msgstr "মেক্রো মথৌ পাংথোকহল্লু"
+
+#. qEBxa
+#: sw/inc/strings.hrc:884
+msgctxt "STR_SEQFLD"
+msgid "Number range"
+msgstr "মশিংগী থাক"
+
+#. ACE5s
+#: sw/inc/strings.hrc:885
+msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
+msgid "Set page variable"
+msgstr "লমাই খেন্নবা সেত তৌ"
+
+#. ayB3N
+#: sw/inc/strings.hrc:886
+msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
+msgid "Show page variable"
+msgstr "খেন্নবশিং উতলু"
+
+#. DBM4P
+#: sw/inc/strings.hrc:887
+msgctxt "STR_INTERNETFLD"
+msgid "Load URL"
+msgstr "URL লোদ তৌ"
+
+#. LJFF5
+#: sw/inc/strings.hrc:888
+msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
+msgid "Placeholder"
+msgstr "মফম কল্লিবা"
+
+#. zZCg6
+#: sw/inc/strings.hrc:889
+msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
+msgid "Combine characters"
+msgstr "ময়েকশিং পুনশিন্নৌ"
+
+#. 9MGU6
+#: sw/inc/strings.hrc:890
+msgctxt "STR_DROPDOWN"
+msgid "Input list"
+msgstr "ইনপুত মিং পরিং"
+
+#. 7BWSk
+#. range references
+#: sw/inc/strings.hrc:892
+msgctxt "STR_SETREFFLD"
+msgid "Set Reference"
+msgstr "মরী-মখোং সেত তৌ"
+
+#. FJ2X8
+#: sw/inc/strings.hrc:893
+msgctxt "STR_GETREFFLD"
+msgid "Insert Reference"
+msgstr "মরী-মখোং হাপচিল্লু"
+
+#. sztLS
+#. range database
+#: sw/inc/strings.hrc:895
+msgctxt "STR_DBFLD"
+msgid "Mail merge fields"
+msgstr "মেইল মৰ্জ ফিল্দ"
+
+#. JP2DU
+#: sw/inc/strings.hrc:896
+msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
+msgid "Next record"
+msgstr "মথংগী রেকোর্দ"
+
+#. GizhA
+#: sw/inc/strings.hrc:897
+msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
+msgid "Any record"
+msgstr "রেকোর্দ অমাহেক্তা"
+
+#. aMGxm
+#: sw/inc/strings.hrc:898
+msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
+msgid "Record number"
+msgstr "মশিং রেকোর্দ তৌ"
+
+#. DtYzi
+#: sw/inc/strings.hrc:899
+msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
+msgid "Previous page"
+msgstr "মমাংগী লমাই"
+
+#. UCSej
+#: sw/inc/strings.hrc:900
+msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
+msgid "Next page"
+msgstr "মথংগী লমাই"
+
+#. M8Fac
+#: sw/inc/strings.hrc:901
+msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
+msgid "Hidden text"
+msgstr "অরোত্পা তেক্সত"
+
+#. WvBF2
+#. range user fields
+#: sw/inc/strings.hrc:903
+msgctxt "STR_USERFLD"
+msgid "User Field"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী ফিল্দ"
+
+#. XELYN
+#: sw/inc/strings.hrc:904
+msgctxt "STR_POSTITFLD"
+msgid "Note"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. MB6kt
+#: sw/inc/strings.hrc:905
+msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
+msgid "Script"
+msgstr "স্ক্ৰিপ্ত"
+
+#. BWU6A
+#: sw/inc/strings.hrc:906
+msgctxt "STR_AUTHORITY"
+msgid "Bibliography entry"
+msgstr "বিব্লিওগ্রাফি"
+
+#. 7EGCR
+#: sw/inc/strings.hrc:907
+msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
+msgid "Hidden Paragraph"
+msgstr "অরোত্পা পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. dRBRK
+#. range DocumentInfo
+#: sw/inc/strings.hrc:909
+msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
+msgid "DocInformation"
+msgstr "দোকুমেন্ত ঈ-পাউ"
+
+#. vAMBR
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: SubCmd-Strings
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:913
+msgctxt "FLD_DATE_STD"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. qMCEh
+#: sw/inc/strings.hrc:914
+msgctxt "FLD_DATE_FIX"
+msgid "Date (fixed)"
+msgstr "তারিখ (লেপ্লবা)"
+
+#. AXmyw
+#: sw/inc/strings.hrc:915
+msgctxt "FLD_TIME_STD"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. 6dxVs
+#: sw/inc/strings.hrc:916
+msgctxt "FLD_TIME_FIX"
+msgid "Time (fixed)"
+msgstr "মতম(লেপ্লবা)"
+
+#. U3SW8
+#. SubCmd Statistic
+#: sw/inc/strings.hrc:918
+msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
+msgid "Tables"
+msgstr "তেবলশিং"
+
+#. 7qW4K
+#: sw/inc/strings.hrc:919
+msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
+msgid "Characters"
+msgstr "ময়েকশিং"
+
+#. zDRCp
+#: sw/inc/strings.hrc:920
+msgctxt "FLD_STAT_WORD"
+msgid "Words"
+msgstr "ৱাহৈশিং"
+
+#. 2wgLC
+#: sw/inc/strings.hrc:921
+msgctxt "FLD_STAT_PARA"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফশিং"
+
+#. JPGG7
+#: sw/inc/strings.hrc:922
+msgctxt "FLD_STAT_GRF"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. CzoFh
+#: sw/inc/strings.hrc:923
+msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
+msgid "Objects"
+msgstr "পোত্শকশিং"
+
+#. bDG6R
+#: sw/inc/strings.hrc:924
+msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
+msgid "Pages"
+msgstr "লমাইশিং"
+
+#. yqhF5
+#. SubCmd DDETypes
+#: sw/inc/strings.hrc:926
+msgctxt "FMT_DDE_HOT"
+msgid "DDE automatic"
+msgstr "DDE মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. xPP2E
+#: sw/inc/strings.hrc:927
+msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
+msgid "DDE manual"
+msgstr "DDE মেনুৱেল"
+
+#. spdXd
+#: sw/inc/strings.hrc:928
+msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
+msgid "[Text]"
+msgstr ""
+
+#. TyYok
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: SubType Extuser
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:933
+msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
+msgid "Company"
+msgstr "কম্পেনি"
+
+#. WWxTK
+#: sw/inc/strings.hrc:934
+msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
+msgid "First Name"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#. 4tdAc
+#: sw/inc/strings.hrc:935
+msgctxt "FLD_EU_NAME"
+msgid "Last Name"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#. xTV7n
+#: sw/inc/strings.hrc:936
+msgctxt "FLD_EU_ABK"
+msgid "Initials"
+msgstr "ইনিসিয়েলস"
+
+#. AKD3k
+#: sw/inc/strings.hrc:937
+msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
+msgid "Street"
+msgstr "লম্বী"
+
+#. ErMju
+#: sw/inc/strings.hrc:938
+msgctxt "FLD_EU_LAND"
+msgid "Country"
+msgstr "লৈবাক"
+
+#. ESbkx
+#: sw/inc/strings.hrc:939
+msgctxt "FLD_EU_PLZ"
+msgid "Zip code"
+msgstr "Zip কোদ"
+
+#. WDAc2
+#: sw/inc/strings.hrc:940
+msgctxt "FLD_EU_ORT"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. pg7MV
+#: sw/inc/strings.hrc:941
+msgctxt "FLD_EU_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. DwLhZ
+#: sw/inc/strings.hrc:942
+msgctxt "FLD_EU_POS"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. LDTdu
+#: sw/inc/strings.hrc:943
+msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
+msgid "Tel. (Home)"
+msgstr "তেলিফোন (য়ুম)"
+
+#. JBZyj
+#: sw/inc/strings.hrc:944
+msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
+msgid "Tel. (Work)"
+msgstr "তেলিফোন (থবক)"
+
+#. 5EmGH
+#: sw/inc/strings.hrc:945
+msgctxt "FLD_EU_FAX"
+msgid "Fax"
+msgstr ""
+
+#. AtN9J
+#: sw/inc/strings.hrc:946
+msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. 6GBRm
+#: sw/inc/strings.hrc:947
+msgctxt "FLD_EU_STATE"
+msgid "State"
+msgstr "রাজ্য"
+
+#. pbrdQ
+#: sw/inc/strings.hrc:948
+msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
+msgid "off"
+msgstr "ওফ "
+
+#. wC8SE
+#: sw/inc/strings.hrc:949
+msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
+msgid "on"
+msgstr "-ওন"
+
+#. diGwR
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: path name
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Format FileName
+#: sw/inc/strings.hrc:954
+msgctxt "FMT_FF_NAME"
+msgid "File name"
+msgstr "ফাইলগী মমিং"
+
+#. RBpz3
+#: sw/inc/strings.hrc:955
+msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
+msgid "File name without extension"
+msgstr "শন্দোকপা য়াওদনা ফাইলগী মমিং"
+
+#. BCzy8
+#: sw/inc/strings.hrc:956
+msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
+msgid "Path/File name"
+msgstr "পথ/ফাইলগী মমিং"
+
+#. ChFwM
+#: sw/inc/strings.hrc:957
+msgctxt "FMT_FF_PATH"
+msgid "Path"
+msgstr "পথ"
+
+#. eEaBE
+#: sw/inc/strings.hrc:958
+msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
+msgid "Style"
+msgstr "স্তাইল"
+
+#. ANM2H
+#: sw/inc/strings.hrc:959
+msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
+msgid "Category"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. DB5nv
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: format chapter
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:963
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
+msgid "Chapter name"
+msgstr "তাঙ্কক মমিং"
+
+#. tnLqE
+#: sw/inc/strings.hrc:964
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
+msgid "Chapter number"
+msgstr "তাঙ্কক মশিং"
+
+#. qGEAs
+#: sw/inc/strings.hrc:965
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
+msgid "Chapter number without separator"
+msgstr "খায়দোকহল্লিবা য়াওদনা তাঙ্কক্কী মশিং"
+
+#. WFA5R
+#: sw/inc/strings.hrc:966
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
+msgid "Chapter number and name"
+msgstr "তাঙ্কক্কী মশিং অমশুং মমিং"
+
+#. bQAHz
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: formats
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:970
+msgctxt "FMT_NUM_ABC"
+msgid "A B C"
+msgstr ""
+
+#. jm7G7
+#: sw/inc/strings.hrc:971
+msgctxt "FMT_NUM_SABC"
+msgid "a b c"
+msgstr ""
+
+#. ETgy7
+#: sw/inc/strings.hrc:972
+msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
+msgid "A .. AA .. AAA"
+msgstr ""
+
+#. m84Fb
+#: sw/inc/strings.hrc:973
+msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
+msgid "a .. aa .. aaa"
+msgstr ""
+
+#. d9YtB
+#: sw/inc/strings.hrc:974
+msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
+msgid "Roman (I II III)"
+msgstr "রোমান (I II III)"
+
+#. vA5RT
+#: sw/inc/strings.hrc:975
+msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
+msgid "Roman (i ii iii)"
+msgstr "রোমান (i ii iii)"
+
+#. 3ZDgc
+#: sw/inc/strings.hrc:976
+msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
+msgid "Arabic (1 2 3)"
+msgstr "আরাবিক (1 2 3)"
+
+#. CHmdp
+#: sw/inc/strings.hrc:977
+msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
+msgid "As Page Style"
+msgstr "লমাই স্তাইলগুম্না"
+
+#. xBKwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:978
+msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. kJPh4
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: Author
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:982
+msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. RCnZb
+#: sw/inc/strings.hrc:983
+msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
+msgid "Initials"
+msgstr "ইনিসিয়েলস"
+
+#. TAYCd
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: set variable
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:987
+msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
+msgid "System"
+msgstr "সিস্তেম"
+
+#. qKXLW
+#: sw/inc/strings.hrc:988
+msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. E86ZD
+#: sw/inc/strings.hrc:989
+msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. FB3Rp
+#: sw/inc/strings.hrc:990
+msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. KiBai
+#: sw/inc/strings.hrc:991
+msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. 9AsdS
+#: sw/inc/strings.hrc:992
+msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. GokUf
+#: sw/inc/strings.hrc:993
+msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
+msgid "Database"
+msgstr "দতাবেজ"
+
+#. UBADL
+#: sw/inc/strings.hrc:994
+msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
+msgid "System"
+msgstr "সিস্তেম"
+
+#. Yh5iJ
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: storage fields
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:998
+msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr "অইবা"
+
+#. aqFVp
+#: sw/inc/strings.hrc:999
+msgctxt "FMT_REG_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#. FaZKx
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
+msgctxt "FMT_REG_DATE"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. VM9fh
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: formats references
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
+msgctxt "FMT_REF_TEXT"
+msgid "Reference"
+msgstr "মরা-মখোং"
+
+#. L7dK7
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
+msgctxt "FMT_REF_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "লমাই"
+
+#. MaB3q
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
+msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
+msgid "Chapter"
+msgstr "তাঙ্কক"
+
+#. 8FciB
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
+msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
+msgid "Above/Below"
+msgstr "মথক্তা/মখাদা"
+
+#. Vq8mj
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
+msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
+msgid "As Page Style"
+msgstr "লমাই স্তাইলগুম্না"
+
+#. CQitd
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
+msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
+msgid "Category and Number"
+msgstr "কাংলুপ অমশুং মশিং"
+
+#. BsvCn
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
+msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
+msgid "Caption Text"
+msgstr "কেপসন তেক্সত"
+
+#. P7wiX
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
+msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
+msgid "Numbering"
+msgstr "নম্বরীং "
+
+#. QBGit
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
+msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. CGkV7
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
+msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
+msgid "Number (no context)"
+msgstr "মশিং (কন্তেক্স যাওদবা)"
+
+#. XgSb3
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
+msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
+msgid "Number (full context)"
+msgstr "মশিং (মপুংফাবা কন্তেক্স)"
+
+#. zQTNF
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
+msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
+msgid "Article a/az + "
+msgstr ""
+
+#. 97Vs7
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
+msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
+msgid "Article A/Az + "
+msgstr ""
+
+#. UYNRx
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: placeholder
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
+msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. rAQoE
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
+msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. biUa2
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
+msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. 7mkZb
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
+msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. GgbFY
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
+msgctxt "FMT_MARK_OLE"
+msgid "Object"
+msgstr "ওবজেক্ত"
+
+#. NjaQf
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
+msgctxt "STR_COND"
+msgid "~Condition"
+msgstr "~ফিভম"
+
+#. X9cqJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
+msgctxt "STR_TEXT"
+msgid "Then, Else"
+msgstr "অদুদগী, নত্তনা"
+
+#. bo8yF
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
+msgctxt "STR_DDE_CMD"
+msgid "DDE Statement"
+msgstr "DDE ৱারোল"
+
+#. LixXA
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
+msgctxt "STR_INSTEXT"
+msgid "Hidden t~ext"
+msgstr "অরোত্পা তেক্সত"
+
+#. EX3bJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
+msgctxt "STR_MACNAME"
+msgid "~Macro name"
+msgstr "~মেক্ৰো মমিং"
+
+#. dNZtd
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
+msgctxt "STR_PROMPT"
+msgid "~Reference"
+msgstr "~মরী-মখোং"
+
+#. bfRPa
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
+msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
+msgid "Ch~aracters"
+msgstr "ময়েকশিং"
+
+#. j2G5G
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
+msgctxt "STR_OFFSET"
+msgid "O~ffset"
+msgstr "ওফসেত"
+
+#. vEgGo
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
+msgctxt "STR_VALUE"
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যু"
+
+#. YQesU
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
+msgctxt "STR_FORMULA"
+msgid "Formula"
+msgstr "ফোর্মুলা"
+
+#. Eq5xq
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
+msgid "Custom"
+msgstr "কস্তম: "
+
+#. 32NzA
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
+msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
+msgid "[User]"
+msgstr "[শিজিন্নরিবা]"
+
+#. dYQTU
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
+msgctxt "STR_HDIST"
+msgid "H. Pitch"
+msgstr "H. পীতচ"
+
+#. xELZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
+msgctxt "STR_VDIST"
+msgid "V. Pitch"
+msgstr "V. পীতচ"
+
+#. F9Ldz
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
+msgctxt "STR_WIDTH"
+msgid "Width"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. rdxcb
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
+msgctxt "STR_HEIGHT"
+msgid "Height"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. DQm2h
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
+msgctxt "STR_LEFT"
+msgid "Left margin"
+msgstr "ওইরোমগী ফিবান"
+
+#. imDMU
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
+msgctxt "STR_UPPER"
+msgid "Top margin"
+msgstr "মথক্কী ফিবান"
+
+#. ayQss
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
+msgctxt "STR_COLS"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. 3moLd
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
+msgctxt "STR_ROWS"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. XWMSH
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
+msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
+msgstr ""
+
+#. nxGNq
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
+msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
+msgid "Single-page view"
+msgstr ""
+
+#. 57ju6
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
+msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
+msgid "Multiple-page view"
+msgstr ""
+
+#. tbig8
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
+msgid "Book view"
+msgstr "লাইরিক্কী হান্নগী শক্তম"
+
+#. xBHUG
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
+msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
+msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
+msgstr ""
+
+#. XaF3v
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
+msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
+msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
+msgstr ""
+
+#. EWtd2
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
+msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
+msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
+msgstr ""
+
+#. jQAym
+#. Strings for textual attributes.
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
+msgctxt "STR_DROP_OVER"
+msgid "Drop Caps over"
+msgstr ""
+
+#. PLAVt
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DROP_LINES"
+msgid "rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. sg6Za
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
+msgid "No Drop Caps"
+msgstr "দ্রোপ কেপস"
+
+#. gueRC
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
+msgid "No page break"
+msgstr "লমাই অহাংবা"
+
+#. G3CQN
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
+msgctxt "STR_NO_MIRROR"
+msgid "Don't mirror"
+msgstr ""
+
+#. MVEk8
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
+msgid "Flip vertically"
+msgstr "ময়ুং ওইনা ফ্লিপ তৌবা"
+
+#. Dns6t
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
+msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
+msgid "Flip horizontal"
+msgstr ""
+
+#. ZUKCy
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
+msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
+msgid "Horizontal and Vertical Flip"
+msgstr ""
+
+#. LoQic
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
+msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
+msgid "+ mirror horizontal on even pages"
+msgstr ""
+
+#. kbnTf
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
+msgctxt "STR_CHARFMT"
+msgid "Character Style"
+msgstr "ময়েক্কী স্তাইল"
+
+#. D99ZJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
+msgid "No Character Style"
+msgstr "ময়েক্কী স্তাইল"
+
+#. fzG3P
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
+msgctxt "STR_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. 9RCsQ
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_FOOTER"
+msgid "No footer"
+msgstr "ফুতরদা"
+
+#. zFTin
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
+msgctxt "STR_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. PcYEB
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_HEADER"
+msgid "No header"
+msgstr "হেদরদা"
+
+#. Zm8cr
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
+msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
+msgid "Optimal wrap"
+msgstr ""
+
+#. whxC3
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
+msgid "No wrap"
+msgstr "~কোয়শিন্দবা"
+
+#. 4tA4q
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
+msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
+msgid "Through"
+msgstr ""
+
+#. gS6sZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
+msgid "Parallel wrap"
+msgstr "পেরেলেলোগ্রাম"
+
+#. tmVqi
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
+msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
+msgid "Left wrap"
+msgstr ""
+
+#. 3tBBF
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
+msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
+msgid "Right wrap"
+msgstr ""
+
+#. SrG3D
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
+msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
+msgid "(Anchor only)"
+msgstr ""
+
+#. 9Ywzb
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
+msgid "Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. 2GYT7
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
+msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
+msgid "Fixed height:"
+msgstr ""
+
+#. QrFMi
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
+msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
+msgid "Min. height:"
+msgstr ""
+
+#. kLiYd
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
+msgid "to paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. bEavs
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
+msgid "to character"
+msgstr "ময়েক্তা"
+
+#. hDUSa
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
+msgid "to page"
+msgstr "লামায অমত্তা লৈতে"
+
+#. JMHRz
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
+msgctxt "STR_POS_X"
+msgid "X Coordinate:"
+msgstr ""
+
+#. oCZWW
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
+msgctxt "STR_POS_Y"
+msgid "Y Coordinate:"
+msgstr ""
+
+#. YNKE6
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
+msgctxt "STR_VERT_TOP"
+msgid "at top"
+msgstr ""
+
+#. GPTAu
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
+msgctxt "STR_VERT_CENTER"
+msgid "Centered vertically"
+msgstr ""
+
+#. fcpTS
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
+msgid "at bottom"
+msgstr "মখাদা"
+
+#. 37hos
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
+msgctxt "STR_LINE_TOP"
+msgid "Top of line"
+msgstr "পরিংগী মথক"
+
+#. MU7hC
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LINE_CENTER"
+msgid "Line centered"
+msgstr "ওইথংবা ময়ায়"
+
+#. ZvEq7
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
+msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "পরিংগী মখা"
+
+#. X9utp
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_REGISTER_ON"
+msgid "Register-true"
+msgstr "রেজিস্তার-অচুম্বা"
+
+#. YDuHJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
+msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
+msgid "Not register-true"
+msgstr ""
+
+#. 4RL9X
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
+msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
+msgid "at the right"
+msgstr ""
+
+#. wzGK7
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HORI_CENTER"
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "মরাক ওইবা ময়াই"
+
+#. ngRmB
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
+msgctxt "STR_HORI_LEFT"
+msgid "at the left"
+msgstr ""
+
+#. JyHkM
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
+msgid "inside"
+msgstr "মনুংথংবা"
+
+#. iXSZZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
+msgid "outside"
+msgstr "মপালথংবা"
+
+#. kDY9Z
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HORI_FULL"
+msgid "Full width"
+msgstr "অপাকপা-পুম্নমক"
+
+#. Hvn8D
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
+msgctxt "STR_COLUMNS"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. 6j6TA
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
+msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
+msgid "Separator Width:"
+msgstr ""
+
+#. dvdDt
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
+msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
+msgid "Max. footnote area:"
+msgstr ""
+
+#. BWqF3
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
+msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
+msgid "Editable in read-only document"
+msgstr ""
+
+#. SCL5F
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
+msgid "Split"
+msgstr "থুগায়বা"
+
+#. AETHf
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. 7HmsY
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
+msgid "no numbering"
+msgstr "~মশিং থাবা উতলো"
+
+#. QDaFk
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
+msgctxt "STR_CONNECT1"
+msgid "linked to "
+msgstr ""
+
+#. rWmT8
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
+msgctxt "STR_CONNECT2"
+msgid "and "
+msgstr "অমসুং"
+
+#. H2Kwq
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
+msgctxt "STR_LINECOUNT"
+msgid "Count lines"
+msgstr ""
+
+#. yjSiJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
+msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
+msgid "don't count lines"
+msgstr ""
+
+#. HE4BV
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
+msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
+msgid "restart line count with: "
+msgstr ""
+
+#. 7Q8qC
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LUMINANCE"
+msgid "Brightness: "
+msgstr "অরংবগী মতৌ"
+
+#. sNxPE
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHANNELR"
+msgid "Red: "
+msgstr "হন্না তৌবা"
+
+#. u73NC
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
+msgctxt "STR_CHANNELG"
+msgid "Green: "
+msgstr ""
+
+#. qQsPp
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
+msgctxt "STR_CHANNELB"
+msgid "Blue: "
+msgstr ""
+
+#. BS4nZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CONTRAST"
+msgid "Contrast: "
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. avJBK
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
+msgctxt "STR_GAMMA"
+msgid "Gamma: "
+msgstr ""
+
+#. HQCJZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
+msgid "Transparency: "
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. 5jDK3
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVERT"
+msgid "Invert"
+msgstr "ওন্থোকনবা"
+
+#. DVSAx
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
+msgctxt "STR_INVERT_NOT"
+msgid "do not invert"
+msgstr ""
+
+#. Z7tXB
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DRAWMODE"
+msgid "Graphics mode: "
+msgstr "গ্ৰাফিক্সকী মোদ"
+
+#. RXuUF
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
+msgid "Standard"
+msgstr "স্তেন্দর্দ"
+
+#. kbALJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
+msgid "Grayscales"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+
+#. eSHEj
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
+msgid "Black & White"
+msgstr "মচু নত্তবা"
+
+#. tABTr
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
+msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
+msgid "Watermark"
+msgstr "ৱাতরমার্ক"
+
+#. 8SwC3
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ROTATION"
+msgid "Rotation"
+msgstr "ক্বোতেসন"
+
+#. hWEeF
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
+msgctxt "STR_GRID_NONE"
+msgid "No grid"
+msgstr ""
+
+#. HEuEv
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
+msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
+msgid "Grid (lines only)"
+msgstr ""
+
+#. VFgMq
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
+msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
+msgid "Grid (lines and characters)"
+msgstr ""
+
+#. VRJrB
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
+msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
+msgid "Follow text flow"
+msgstr ""
+
+#. Sb3Je
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
+msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
+msgid "Do not follow text flow"
+msgstr ""
+
+#. yXFKP
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
+msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
+msgid "Merge borders"
+msgstr ""
+
+#. vwHbS
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
+msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
+msgid "Do not merge borders"
+msgstr ""
+
+#. 3874B
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
+msgctxt "ST_TBL"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. PCNdr
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_FRM"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "তেক্সতফোৰ্ম"
+
+#. Fsnm6
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_PGE"
+msgid "Page"
+msgstr "লমাই"
+
+#. pKFCz
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
+msgctxt "ST_DRW"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#. amiSY
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
+msgctxt "ST_CTRL"
+msgid "Control"
+msgstr "কন্ত্রোল"
+
+#. GEw9u
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_REG"
+msgid "Section"
+msgstr "শরুক"
+
+#. bEiyL
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
+msgctxt "ST_BKM"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "বুকমার্ক"
+
+#. 6gXCo
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
+msgctxt "ST_GRF"
+msgid "Graphics"
+msgstr "গ্ৰাফিক্স"
+
+#. d5eSc
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE পোত্শক"
+
+#. h5QQ8
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
+msgctxt "ST_OUTL"
+msgid "Headings"
+msgstr "হেদিংশিং"
+
+#. Cbktp
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. nquvS
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
+msgctxt "ST_FTN"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. GpAUo
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
+msgctxt "ST_MARK"
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. nDFKa
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
+msgctxt "ST_POSTIT"
+msgid "Comment"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. qpbDE
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SRCH_REP"
+msgid "Repeat search"
+msgstr "সন্ধানৰ পুনৰাবৃত্তি কৰক"
+
+#. ipxfH
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
+msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
+msgid "Index entry"
+msgstr ""
+
+#. sfmff
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
+msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
+msgid "Table formula"
+msgstr ""
+
+#. DtkuT
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
+msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
+msgid "Wrong table formula"
+msgstr ""
+
+#. ECFxw
+#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
+msgid "Next table"
+msgstr ""
+
+#. vPiab
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
+msgid "Next text frame"
+msgstr "তেক্স ফিবান হাপচিনবা"
+
+#. M4BCA
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
+msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
+msgid "Next page"
+msgstr "মথংগী লমাই"
+
+#. UWeq4
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
+msgid "Next drawing"
+msgstr "~মিংথোল লৈতে"
+
+#. ZVCrD
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
+msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
+msgid "Next control"
+msgstr ""
+
+#. NGAqr
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
+msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
+msgid "Next section"
+msgstr ""
+
+#. Mwcvm
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
+msgid "Next bookmark"
+msgstr "মথংগী বুকমার্ক্তা"
+
+#. xbxDs
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
+msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
+msgid "Next graphic"
+msgstr ""
+
+#. 4ovAF
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
+msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
+msgid "Next OLE object"
+msgstr ""
+
+#. YzK6w
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
+msgid "Next heading"
+msgstr "~মিংথোল লৈতে"
+
+#. skdRc
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
+msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
+msgid "Next selection"
+msgstr ""
+
+#. RBFga
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
+msgid "Next footnote"
+msgstr "মথংগী ফুতনোত্তা"
+
+#. GNLrx
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
+msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
+msgid "Next Reminder"
+msgstr ""
+
+#. mFCfp
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
+msgid "Next Comment"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল শেমদোকপা"
+
+#. gbnwp
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
+msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
+msgid "Continue search forward"
+msgstr ""
+
+#. TXYkA
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
+msgid "Next index entry"
+msgstr "ইন্দেক্স ইশিনবা ইশিনবা"
+
+#. EyvbV
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
+msgid "Previous table"
+msgstr "মমাংগী লমাই"
+
+#. ygrTh
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
+msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
+msgid "Previous text frame"
+msgstr ""
+
+#. eQPFD
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
+msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
+msgid "Previous page"
+msgstr "মমাংগী লমাই"
+
+#. p5jbU
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
+msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
+msgid "Previous drawing"
+msgstr ""
+
+#. 2WMmZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
+msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
+msgid "Previous control"
+msgstr ""
+
+#. 6uGDP
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
+msgid "Previous section"
+msgstr "মমাংগী শরুক্তা"
+
+#. YYCtk
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
+msgid "Previous bookmark"
+msgstr "মমাংগী বুকমার্ক্তা"
+
+#. nFLdX
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
+msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
+msgid "Previous graphic"
+msgstr ""
+
+#. VuxvB
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
+msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
+msgid "Previous OLE object"
+msgstr ""
+
+#. QSuct
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
+msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
+msgid "Previous heading"
+msgstr ""
+
+#. CzLBr
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
+msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
+msgid "Previous selection"
+msgstr ""
+
+#. B7PoL
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
+msgid "Previous footnote"
+msgstr "মমাংগী ফুতনোত্তা"
+
+#. AgtLD
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
+msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
+msgid "Previous Reminder"
+msgstr ""
+
+#. GJQ6F
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
+msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
+msgid "Previous Comment"
+msgstr ""
+
+#. GWnfD
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
+msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
+msgid "Continue search backwards"
+msgstr ""
+
+#. uDtcG
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
+msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
+msgid "Previous index entry"
+msgstr ""
+
+#. VR6DX
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
+msgid "Previous table formula"
+msgstr "মমাংগী তেবল ফোৰ্মুলাদা চতলু."
+
+#. GqESF
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
+msgid "Next table formula"
+msgstr ""
+
+#. gBgxo
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
+msgid "Previous faulty table formula"
+msgstr "মমাংগী অশোয়বা তেবল ফোৰ্মুলাদা চতলু."
+
+#. UAon9
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
+msgid "Next faulty table formula"
+msgstr "মথংগী অশোয়বা তেবল ফোৰ্মুলাদা চতলু."
+
+#. hSYa3
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
+msgid "Inserted"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. LnFkq
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
+msgid "Deleted"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. cTNEn
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
+msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
+
+#. YWr7C
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
+msgid "Table changed"
+msgstr "তেবল হোংই"
+
+#. 6xVDN
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
+msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
+msgid "Applied Paragraph Styles"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ মওং শিজিন্নবা"
+
+#. 32AND
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
+msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
+msgid "Paragraph formatting changed"
+msgstr ""
+
+#. wLDkj
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
+msgid "Row Inserted"
+msgstr ""
+
+#. Eb5Gb
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
+msgid "Row Deleted"
+msgstr ""
+
+#. i5ZJt
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
+msgid "Cell Inserted"
+msgstr ""
+
+#. 4gE3z
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
+msgid "Cell Deleted"
+msgstr ""
+
+#. DRCyp
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ENDNOTE"
+msgid "Endnote: "
+msgstr "ইন্দনোত"
+
+#. qpW2q
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FTNNOTE"
+msgid "Footnote: "
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. 3RFUd
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
+msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
+msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
+msgstr ""
+
+#. QCD36
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
+msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
+msgid "Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#. AYjgB
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
+msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
+msgid "First Page Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#. qVX2k
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
+msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
+msgid "Left Page Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#. DSg3b
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
+msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
+msgid "Right Page Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#. 6GzuM
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
+msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
+msgid "Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#. FDVNH
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
+msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
+msgid "First Page Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#. SL7r3
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
+msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
+msgid "Left Page Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#. CBvih
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
+msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
+msgid "Right Page Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#. s8v3h
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
+msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
+msgid "Delete Header..."
+msgstr ""
+
+#. wL3Fr
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
+msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
+msgid "Format Header..."
+msgstr ""
+
+#. DrAUe
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
+msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
+msgid "Delete Footer..."
+msgstr ""
+
+#. 9Xgou
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
+msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
+msgid "Format Footer..."
+msgstr ""
+
+#. ApT5B
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
+msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
+msgid "Un-float Table"
+msgstr ""
+
+#. uvDKE
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
+msgid "Image file cannot be opened"
+msgstr "মসিগী ফাইলসি হাংবা ঙমদ্রে"
+
+#. iJuAv
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
+msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
+msgid "Image file cannot be read"
+msgstr ""
+
+#. Bwwho
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
+msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
+msgid "Unknown image format"
+msgstr ""
+
+#. bfog5
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
+msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
+msgid "This image file version is not supported"
+msgstr ""
+
+#. xy4Vm
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
+msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
+msgid "Image filter not found"
+msgstr ""
+
+#. tEqyq
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
+msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
+msgid "Not enough memory to insert the image."
+msgstr ""
+
+#. 5ihue
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "ফ্রেম হাপচিনবা"
+
+#. GWzLN
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
+msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
+msgid "Comment: "
+msgstr "মোত: "
+
+#. CoJc8
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
+msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
+msgid "Insertion"
+msgstr "হাপনবা"
+
+#. dfMEF
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
+msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
+msgid "Deletion"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. NytQQ
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
+msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "ওতোফোর্মেত"
+
+#. YRAQL
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
+msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#. ELCVU
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
+msgid "Table Changes"
+msgstr "তেবল হোংই"
+
+#. PzfQF
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
+msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
+msgid "Applied Paragraph Styles"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ মওং শিজিন্নবা"
+
+#. sgEbW
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
+msgctxt "STR_PAGE"
+msgid "Page "
+msgstr "লমায়"
+
+#. 3DpEx
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
+msgid "Page %1 of %2"
+msgstr "%n গী লামায %p"
+
+#. HSbzS
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
+msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
+msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
+msgstr ""
+
+#. a7tDc
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
+msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
+msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
+msgstr ""
+
+#. KjML8
+#. Strings for gallery/background
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
+msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. aAtmp
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
+msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. UBDMK
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
+msgctxt "STR_SWBG_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE পোত্শক্কী"
+
+#. xEWbo
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
+msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফিবান"
+
+#. hfJns
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
+msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. GRqNY
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
+msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
+msgid "Table row"
+msgstr "তেবলগী পরেং"
+
+#. CDQY4
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
+msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
+msgid "Table cell"
+msgstr "তেবলগী কাখল"
+
+#. 2Db9T
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
+msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "লমায়"
+
+#. 63FuG
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
+msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. aDuAY
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
+msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
+msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML দোকুমেন্ত"
+
+#. y2GBv
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
+msgctxt "STR_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. AipGR
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
+msgctxt "STR_ALPHA"
+msgid "Separator"
+msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
+
+#. CoSEf
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
+msgctxt "STR_LEVEL"
+msgid "Level "
+msgstr "লেবেল"
+
+#. JdTF4
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
+msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
+msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
+msgstr "\"%2\\পথত\"%1\" ফাইলদু ফংবা ঙমদ্রে"
+
+#. zRWDZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
+msgid "User-Defined Index"
+msgstr "অনৌবা শিজিন্নরিবনা শক্তাক্লবা ইন্দেক্স"
+
+#. t5uWs
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NOSORTKEY"
+msgid "<None>"
+msgstr "<অমত্তা নত্তে>"
+
+#. vSSnJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
+msgid "<None>"
+msgstr "<অমত্তা নত্তে>"
+
+#. NSx98
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
+msgctxt "STR_DELIM"
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#. hK8CX
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
+msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
+msgid "E#"
+msgstr ""
+
+#. 8EgTx
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
+msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#. gxt8B
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
+msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#. pGAb4
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
+msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
+msgid "#"
+msgstr ""
+
+#. teDm3
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
+msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
+msgid "CI"
+msgstr ""
+
+#. XWaFn
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
+msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
+msgid "LS"
+msgstr ""
+
+#. xp6D6
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
+msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
+msgid "LE"
+msgstr ""
+
+#. AogDK
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
+msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. 5A4jw
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
+msgid "Chapter number"
+msgstr "তাঙ্কক মশিং"
+
+#. FH365
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
+msgid "Entry"
+msgstr "ইশিনবা"
+
+#. xZjtZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "তেব লেপ্পা"
+
+#. aXW8y
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. MCUd2
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
+msgid "Page number"
+msgstr "লমাইগী মশিং"
+
+#. pXqw3
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
+msgid "Chapter info"
+msgstr ""
+
+#. DRBSD
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
+msgid "Hyperlink start"
+msgstr ""
+
+#. Ytn5g
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
+msgid "Hyperlink end"
+msgstr ""
+
+#. hRo3J
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
+msgid "Bibliography entry: "
+msgstr "বিব্লিওগ্রাফি"
+
+#. ZKG5v
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CHARSTYLE"
+msgid "Character Style: "
+msgstr "ময়েক্কী স্তাইল"
+
+#. d9BES
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
+msgctxt "STR_STRUCTURE"
+msgid "Structure text"
+msgstr ""
+
+#. kwoGP
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
+msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
+msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
+msgstr ""
+
+#. Avm9y
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
+msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
+msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
+msgstr ""
+
+#. 59eRi
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
+msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
+msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
+msgstr ""
+
+#. 8AagG
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
+msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
+msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
+msgstr ""
+
+#. Rvcdk
+#. -----------------------------------------------------------------------
+#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
+#. -----------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
+msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
+msgid "Base line at ~top"
+msgstr "মথক্তা হৌফম পরিং "
+
+#. 5GiEA
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
+msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
+msgid "~Base line at bottom"
+msgstr "~মখাদা হৌফম পরিং"
+
+#. sdyVF
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
+msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
+msgid "Base line ~centered"
+msgstr "ময়াই ওইরবা হৌফম পরিং"
+
+#. NAXyZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
+msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
+msgid "Insert object"
+msgstr "পোত্শক হাপচিল্লু"
+
+#. 5C6Rc
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
+msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
+msgid "Edit object"
+msgstr "পোত্শক শেমদোক-শাদোকউ"
+
+#. 3QFYB
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
+msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
+msgid " (Template: "
+msgstr " (নোমুনা: "
+
+#. oUhnK
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
+msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. T2SH2
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
+msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
+msgid "Background"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. K6Yvs
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
+msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
+msgid "(Paragraph Style: "
+msgstr "(পেরেগ্ৰাফ স্তাইল: "
+
+#. Fsanh
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
+msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
+msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
+msgstr ""
+
+#. VZnJf
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
+msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION মাস্তর দোকুমেন্ত"
+
+#. kWe9j
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
+msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
+msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
+msgstr ""
+
+#. dLuAF
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
+msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
+msgid "The password entered is invalid."
+msgstr ""
+
+#. oUR7Y
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
+msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
+msgid "The password has not been set."
+msgstr ""
+
+#. GBVqD
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
+msgctxt "STR_HYP_OK"
+msgid "Hyphenation completed"
+msgstr ""
+
+#. rZBXF
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
+msgid "None (Do not check spelling)"
+msgstr ""
+
+#. Z8EjG
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
+msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
+msgid "Reset to Default Language"
+msgstr ""
+
+#. YEXdS
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
+msgid "More..."
+msgstr "হেন্না..."
+
+#. QecQ3
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
+msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
+msgid "~Ignore"
+msgstr "~করিসু খল্লুনু"
+
+#. aaiBM
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
+msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
+msgid "Explanations..."
+msgstr ""
+
+#. kSDGu
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
+msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
+msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
+msgstr ""
+
+#. KiAdJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
+msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
+msgid "Could not merge documents."
+msgstr ""
+
+#. FqsCt
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
+msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
+msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
+msgstr ""
+
+#. wcuf4
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
+msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
+msgid "The source cannot be loaded."
+msgstr ""
+
+#. K9qMS
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
+msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
+msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
+msgstr ""
+
+#. XWQ8w
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
+msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML দোকুমেন্ত"
+
+#. qVZBx
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
+msgid "Text document"
+msgstr "দোকুমেন্ত খুদিংগী"
+
+#. qmmPU
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
+msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
+msgid "Source not specified."
+msgstr ""
+
+#. 2LgDJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
+msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
+msgid "Level "
+msgstr "লেবেল"
+
+#. AcAD8
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
+msgid "Outline "
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. DE9FZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
+msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
+msgid "Edit Footnote/Endnote"
+msgstr "ফুতনোত/ইন্দনোত শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. EzBCZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NB_REPLACED"
+msgid "Search key replaced XX times."
+msgstr "সর্চ কি XX রক শিন্দোক্লে"
+
+#. fgywB
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
+msgid "Row "
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. GUc4a
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
+msgid "Column "
+msgstr "কলম"
+
+#. yMyuo
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
+msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
+msgid "~Export source..."
+msgstr ""
+
+#. ywFCb
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
+msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
+msgid "~Export copy of source..."
+msgstr ""
+
+#. BT3M3
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_CONTINUE"
+msgid "~Continue"
+msgstr "মখা চত্থবা"
+
+#. ZR9aw
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
+msgctxt "ST_SENDINGTO"
+msgid "Sending to: %1"
+msgstr ""
+
+#. YCNYb
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
+msgctxt "ST_COMPLETED"
+msgid "Successfully sent"
+msgstr ""
+
+#. fmHmE
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
+msgctxt "ST_FAILED"
+msgid "Sending failed"
+msgstr ""
+
+#. yAAPM
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
+msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
+msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
+msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
+
+#. mWrXk
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
+msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
+msgid "Text formula"
+msgstr ""
+
+#. RmBFW
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
+msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
+msgid "No Item specified"
+msgstr ""
+
+#. e2tTF
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: Classification strings
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
+msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
+msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
+msgstr ""
+
+#. LDkdk
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: Paragraph Signature
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
+msgctxt "STR_VALID"
+msgid " Valid "
+msgstr ""
+
+#. xAKRC
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
+msgctxt "STR_INVALID"
+msgid "Invalid"
+msgstr ""
+
+#. pDAHz
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
+msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
+msgid "Invalid Signature"
+msgstr ""
+
+#. etEEx
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
+msgctxt "STR_SIGNED_BY"
+msgid "Signed-by"
+msgstr ""
+
+#. BK7ub
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
+msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
+msgid "Paragraph Signature"
+msgstr ""
+
+#. kZKCf
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#, fuzzy
+msgctxt "labeldialog|cards"
+msgid "Business Cards"
+msgstr "বিজনেস কার্দশিং "
+
+#. ECFij
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
+msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
+msgid "Email settings"
+msgstr ""
+
+#. PwrB9
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
+msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. NL48o
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
+msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. PW4Bz
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
+msgid "Attributes"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতশিং"
+
+#. yfgiq
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
+msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
+msgid "Search term"
+msgstr ""
+
+#. fhLzk
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
+msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
+msgid "Alternative entry"
+msgstr ""
+
+#. gD4D3
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
+msgctxt "createautomarkdialog|key1"
+msgid "1st key"
+msgstr "অহানবা কী"
+
+#. BFszo
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
+msgctxt "createautomarkdialog|key2"
+msgid "2nd key"
+msgstr "অনীশুবা কী"
+
+#. EoAB8
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|comment"
+msgid "Comment"
+msgstr "হীরম"
+
+#. Shstx
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
+msgid "Match case"
+msgstr "~কেস চান্নবা"
+
+#. 8Cjvb
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
+msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
+msgid "Word only"
+msgstr ""
+
+#. zD8rb
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|yes"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোই"
+
+#. 4tTop
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
+msgctxt "createautomarkdialog|no"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#. KhKwa
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "কস্তম: "
+
+#. YiRsr
+#: sw/inc/utlui.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Remove empty paragraphs"
+msgstr "অহাংবা পেরেগ্ৰাফশিং লৌথোকউ"
+
+#. zWFE6
+#: sw/inc/utlui.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Use replacement table"
+msgstr "মহুতশিন্দোকপা তেবল শিজিন্নৌ"
+
+#. EQfLp
+#: sw/inc/utlui.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
+msgstr "TWo INitial CApitals চুমথোকউ"
+
+#. JBCDA
+#: sw/inc/utlui.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Capitalize first letter of sentences"
+msgstr "ৱাহৈ পরেংগী অহৌবা ময়েকশিং অচৌবা ময়েক্তা ওন্থোকউ"
+
+#. eGLb9
+#: sw/inc/utlui.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes"
+msgstr " \"standard\" quotes বু %1custom%2 quotes গা লোয়ননা মহুত শিন্দোকউ"
+
+#. dgZCx
+#: sw/inc/utlui.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace Custom Styles"
+msgstr "কস্তম স্তাইলশিং মহুত শিন্দোকউ"
+
+#. zXHk9
+#: sw/inc/utlui.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Bullets replaced"
+msgstr "বুলেতশিং মহুতশিন্দোক্লে"
+
+#. p7V6t
+#: sw/inc/utlui.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Automatic _underline_"
+msgstr "মশামথন্ত _অন্দরলাইন_ তৌবা"
+
+#. Hzt7q
+#: sw/inc/utlui.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Automatic *bold*"
+msgstr "মশামথন্ত ইনপুত তৌবা *অচৌবা*"
+
+#. oMfhs
+#: sw/inc/utlui.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
+msgstr " 1/2 ... বু ½ ...গা লোয়ননা মহুত শিন্দোকউ"
+
+#. UCK6y
+#: sw/inc/utlui.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "URL recognition"
+msgstr "URL শকখংবা"
+
+#. MD9fC
+#: sw/inc/utlui.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace dashes"
+msgstr "দেসশিং মহুত শিন্দোকউ"
+
+#. YABTx
+#: sw/inc/utlui.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace 1st... with 1^st..."
+msgstr " 1st...বু 1^st... গা লোয়ননা মহুত শিন্দোকউ"
+
+#. ebBjY
+#: sw/inc/utlui.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Combine single line paragraphs"
+msgstr "পরিং অমখক ওইবা পেরেগ্ৰাফশিং পুনশিন্নৌ"
+
+#. Gtaxa
+#: sw/inc/utlui.hrc:41
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Text body\" Style"
+msgstr "সেত \"তেক্সত বোদি \" স্তাইল"
+
+#. P8xFp
+#: sw/inc/utlui.hrc:42 sw/inc/utlui.hrc:44
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Text body indent\" Style"
+msgstr "সেত \"তেক্সত বোদি ইন্দেন্ত\" স্তাইল"
+
+#. UUEwQ
+#: sw/inc/utlui.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
+msgstr "সেত \"হেগিঙ ইন্দেন্ত\" স্তাইল"
+
+#. qv2KD
+#: sw/inc/utlui.hrc:45
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
+msgstr "সেত \"হেদিং $(ARG1)\" স্তাইল"
+
+#. orFXE
+#: sw/inc/utlui.hrc:46
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
+msgstr "সেত \"বুলেত\" অমশুং\"নম্বরীং\" স্তাইল"
+
+#. yGoaB
+#: sw/inc/utlui.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Combine paragraphs"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফশিং পুলশিন্নৌ"
+
+#. rpT9U
+#: sw/inc/utlui.hrc:48
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Add non breaking space"
+msgstr ""
+
+#. MEgcB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog"
+msgid "Create AutoAbstract"
+msgstr "ওতোএবস্ত্রেক্ত নৌনা শেম্বা..."
+
+#. fWdjM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:121
+msgctxt "abstractdialog|label2"
+msgid "Included outline levels"
+msgstr ""
+
+#. 8rYwZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:136
+msgctxt "abstractdialog|label3"
+msgid "Paragraphs per level"
+msgstr ""
+
+#. CZFAS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:151
+msgctxt "abstractdialog|label4"
+msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
+msgstr ""
+
+#. G6YVz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "abstractdialog|label1"
+msgid "Properties"
+msgstr "মগুনশিং"
+
+#. rFSF5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addentrydialog.ui:8
+msgctxt "addentrydialog|AddEntryDialog"
+msgid "Add Element"
+msgstr "এলিমেন্ত হাপচিনবা"
+
+#. D73ms
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addentrydialog.ui:105
+msgctxt "addentrydialog|label1"
+msgid "Element Name"
+msgstr ""
+
+#. dBqBG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:28
+msgctxt "addressblockdialog|image5|tooltip_text"
+msgid "Add to address"
+msgstr ""
+
+#. mER6A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "addressblockdialog|AddressBlockDialog"
+msgid "New Address Block"
+msgstr "অনৌবা এদ্রেস ব্লোক "
+
+#. J5BXC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "addressblockdialog|addressesft"
+msgid "Address _elements"
+msgstr "এদ্রেস মচাকশিং"
+
+#. mQ55L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:186
+msgctxt "addressblockdialog|addressdestft"
+msgid "1. Drag address elements here"
+msgstr ""
+
+#. FPtPs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:209
+msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text"
+msgid "Move up"
+msgstr "মথক্তা কাখত্পা"
+
+#. WaKFt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:222
+#, fuzzy
+msgctxt "addressblockdialog|left|tooltip_text"
+msgid "Move left"
+msgstr "ওইরোমদা চত্থোকপা"
+
+#. 8SHCH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:235
+#, fuzzy
+msgctxt "addressblockdialog|right|tooltip_text"
+msgid "Move right"
+msgstr "য়েতলোমদা চত্থোকপা"
+
+#. 3qGSH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:248
+msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text"
+msgid "Move down"
+msgstr "মখাদা কুমথবা"
+
+#. VeEDs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:281
+msgctxt "addressblockdialog|label3"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. pAsvT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:295
+msgctxt "addressblockdialog|customft"
+msgid "2. Customi_ze salutation"
+msgstr ""
+
+#. HQ7GB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:391
+msgctxt "addressblockdialog|fromaddr|tooltip_text"
+msgid "Remove from address"
+msgstr ""
+
+#. WAm7A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog"
+msgid "File already exists"
+msgstr "ফাইল হান্না লৈরে."
+
+#. F4LSk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:12
+msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer1"
+msgid "A document with the name '%1' already exists."
+msgstr ""
+
+#. rstcF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:13
+msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer2"
+msgid "Please save this document under a different name."
+msgstr ""
+
+#. Q9ieU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:81
+msgctxt "alreadyexistsdialog|label1"
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
+
+#. 2FnkB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:12
+msgctxt "annotationmenu|reply"
+msgid "Reply"
+msgstr ""
+
+#. YRAJH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:26
+msgctxt "annotationmenu|resolve"
+msgid "Resolve"
+msgstr ""
+
+#. WgQ4z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:34
+msgctxt "annotationmenu|unresolve"
+msgid "Unresolve"
+msgstr ""
+
+#. qAYam
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:42
+msgctxt "annotationmenu|delete"
+msgid "Delete _Comment"
+msgstr ""
+
+#. z2NAS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:50
+msgctxt "annotationmenu|deleteby"
+msgid "Delete _All Comments by $1"
+msgstr ""
+
+#. 8WjDG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "annotationmenu|deleteall"
+msgid "_Delete All Comments"
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম পুম্নমক মুত্থৎলো (~A)"
+
+#. GaWL2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:66
+msgctxt "annotationmenu|formatall"
+msgid "Format All Comments..."
+msgstr ""
+
+#. NPgr3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:8
+msgctxt "asciifilterdialog|AsciiFilterDialog"
+msgid "ASCII Filter Options"
+msgstr ""
+
+#. qa99e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104
+msgctxt "asciifilterdialog|label2"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
+
+#. jU5eB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118
+msgctxt "asciifilterdialog|fontft"
+msgid "Default fonts:"
+msgstr ""
+
+#. UauRo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:132
+msgctxt "asciifilterdialog|languageft"
+msgid "Lan_guage:"
+msgstr ""
+
+#. EH9oq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146
+msgctxt "asciifilterdialog|label5"
+msgid "_Paragraph break:"
+msgstr ""
+
+#. Vd7Uv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184
+msgctxt "asciifilterdialog|crlf"
+msgid "_CR & LF"
+msgstr ""
+
+#. WuYz5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:201
+msgctxt "asciifilterdialog|cr"
+msgid "C_R"
+msgstr ""
+
+#. 9ckGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:219
+msgctxt "asciifilterdialog|lf"
+msgid "_LF"
+msgstr ""
+
+#. BMvpA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:261
+msgctxt "asciifilterdialog|includebom"
+msgid "Include byte-order mark"
+msgstr ""
+
+#. B2ofV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "asciifilterdialog|label1"
+msgid "Properties"
+msgstr "মগুনশিং"
+
+#. S6E7s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asksearchdialog.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "asksearchdialog|AskSearchDialog"
+msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
+msgstr "থবকসিগা চংশিনবগা লোয়ন্না, অদোম্না অহানবদা \"তৌদবা\" মথৌদু লোয়শিনগদবনি. অদোম্না \"তৌদবা\" মথৌদু লোয়শিনবা পাম্বিবরা ?"
+
+#. GmhSy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "assignfieldsdialog|AssignFieldsDialog"
+msgid "Match Fields"
+msgstr "ফিল্দশিং চান্নহল্লো"
+
+#. J2Cz3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "assignfieldsdialog|MATCHING_LABEL"
+msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
+msgstr "এদ্রেস মচাকশিংদুগা চান্ননবগীদমক অদোমগী দাতা হৌরকফমদগী ফিল্দশিংদু শিন্নরো."
+
+#. B8UUd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:185
+msgctxt "assignfieldsdialog|ST_ADDRESSELEMENT"
+msgid "Address elements"
+msgstr ""
+
+#. xLK6U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:197
+msgctxt "assignfieldsdialog|ST_PREVIEW"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. iGH2C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:210
+msgctxt "assignfieldsdialog|ST_MATCHESTO"
+msgid "Matches to field"
+msgstr ""
+
+#. maVoT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL"
+msgid "Address block preview"
+msgstr "এদ্রেস ব্লোককী অহানবা মীতয়েং"
+
+#. RhjgE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:92
+msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
+msgid "Assign Styles"
+msgstr ""
+
+#. JVyGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:204
+msgctxt "assignstylesdialog|left|tooltip_text"
+msgid "Promote level"
+msgstr ""
+
+#. szu9U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:207
+msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. ScVY5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:223
+msgctxt "assignstylesdialog|right|tooltip_text"
+msgid "Demote level"
+msgstr ""
+
+#. 6aqvE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:226
+msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. tF4xa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:272
+msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn"
+msgid "Style"
+msgstr ""
+
+#. 3MYjK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:464
+#, fuzzy
+msgctxt "assignstylesdialog|label3"
+msgid "Styles"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. hDDjU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:7
+msgctxt "attachnamedialog|AttachNameDialog"
+msgid "No Attachment Name"
+msgstr ""
+
+#. 2YAGB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:12
+msgctxt "attachnamedialog|textbuffer1"
+msgid "You did not specify a new name for the attachment."
+msgstr ""
+
+#. ckEXF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:13
+msgctxt "attachnamedialog|textbuffer2"
+msgid "If you would like to provide one, please type it now."
+msgstr ""
+
+#. nthhh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "attachnamedialog|label1"
+msgid "Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. MrmFr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|AuthenticationSettingsDialog"
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "শিজিন্নরিবা চুম্মী তাকপা"
+
+#. 6RCzU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:91
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|authentication"
+msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication"
+msgstr ""
+
+#. 5F7CW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:107
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|separateauthentication"
+msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication"
+msgstr ""
+
+#. 4Y4mH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:128
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|label1"
+msgid "Outgoing mail server:"
+msgstr ""
+
+#. G9RDY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|username_label"
+msgid "_User name:"
+msgstr "~শিজিন্নরিবগী মিং:"
+
+#. Sd4zx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:185
+#, fuzzy
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|outpassword_label"
+msgid "_Password:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. ALCGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:197
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|smtpafterpop"
+msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail server"
+msgstr ""
+
+#. hguDR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:219
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|label2"
+msgid "Incoming mail server:"
+msgstr ""
+
+#. 2Kevy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:246
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|server_label"
+msgid "Server _name:"
+msgstr ""
+
+#. DVAwX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:273
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|port_label"
+msgid "P_ort:"
+msgstr ""
+
+#. RjbdV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|label3"
+msgid "Type:"
+msgstr "মখল"
+
+#. o6FWC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:298
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|pop3"
+msgid "_POP3"
+msgstr ""
+
+#. b9FGk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:314
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|imap"
+msgid "_IMAP"
+msgstr ""
+
+#. eEGih
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:362
+#, fuzzy
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|inusername_label"
+msgid "Us_er name:"
+msgstr "~শিজিন্নরিবগী মিং:"
+
+#. hKcZx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:377
+#, fuzzy
+msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label"
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. ETqet
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:16
+msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "ওতোফোর্মেত"
+
+#. YNp3m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:209
+msgctxt "autoformattable|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "মিং ওনবা"
+
+#. SEACv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "autoformattable|label1"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. ZVWaV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267
+#, fuzzy
+msgctxt "autoformattable|numformatcb"
+msgid "Number format"
+msgstr "~মশিং ফোর্মেত"
+
+#. 6jMct
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282
+msgctxt "autoformattable|bordercb"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. FV6mC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297
+msgctxt "autoformattable|fontcb"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. BG3bD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:312
+msgctxt "autoformattable|patterncb"
+msgid "Pattern"
+msgstr "নোম্না"
+
+#. iSuf5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:327
+msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরিং চান্নহনবা"
+
+#. pR75z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:351
+msgctxt "autoformattable|label2"
+msgid "Formatting"
+msgstr "ফোমেতিং"
+
+#. RoSFi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|new"
+msgid "_New"
+msgstr "অনৌবা"
+
+#. 25P7a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:20
+msgctxt "autotext|newtext"
+msgid "New (text only)"
+msgstr ""
+
+#. YWzFB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. MxnC4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:36
+msgctxt "autotext|replace"
+msgid "Replace"
+msgstr "শিনদোকপা"
+
+#. KEn5J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:44
+msgctxt "autotext|replacetext"
+msgid "Rep_lace (text only)"
+msgstr ""
+
+#. 9d3fF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|rename"
+msgid "Rename..."
+msgstr "নৌনা মিং থোনবা..."
+
+#. 2g8DF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. WZNHC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. Kg5xa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|macro"
+msgid "_Macro..."
+msgstr "মেক্রো..."
+
+#. oKb9y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr "পুশিল্লকপা..."
+
+#. WDD5f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|AutoTextDialog"
+msgid "AutoText"
+msgstr "ওতোতেক্স:"
+
+#. VuRG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|autotext"
+msgid "AutoTe_xt"
+msgstr "ওতোতেক্স:"
+
+#. hXXv3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:156
+msgctxt "autotext|categories"
+msgid "Cat_egories..."
+msgstr ""
+
+#. 6fErD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:170
+msgctxt "autotext|path"
+msgid "_Path..."
+msgstr ""
+
+#. DCz3b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. VsqAk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:262
+msgctxt "autotext|relfile"
+msgid "_File system"
+msgstr ""
+
+#. MCtWy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|relnet"
+msgid "Inter_net"
+msgstr "ইন্তরনেত"
+
+#. LEwb8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:298
+msgctxt "autotext|label1"
+msgid "Save Links Relative To"
+msgstr ""
+
+#. 95dBG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:326
+msgctxt "autotext|inserttip"
+msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
+msgstr ""
+
+#. GdqFE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:351
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|nameft"
+msgid "Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. Ji8CJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:364
+msgctxt "autotext|shortnameft"
+msgid "Shortcut:"
+msgstr ""
+
+#. NBAos
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:442
+msgctxt "autotext|category-atkobject"
+msgid "Category"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. gxCjR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:477
+msgctxt "autotext|example-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. bBcSd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8
+msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog"
+msgid "Insert Bibliography Entry"
+msgstr "বিব্লিওগ্রাফি ইশিনবা হাপচিল্লু"
+
+#. sQJ4e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:80
+msgctxt "bibliographyentry|insert"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. JT2A7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:95
+msgctxt "bibliographyentry|modify"
+msgid "Apply"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. EhmoG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "Bibliography Database"
+msgstr ""
+
+#. BFK8W
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "Document Content"
+msgstr ""
+
+#. AhW2w
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Bibliography Source"
+msgstr ""
+
+#. 5BLqy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
+msgctxt "bibliographyentry|label2"
+msgid "Author"
+msgstr "অইবা"
+
+#. AMDy4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
+msgctxt "bibliographyentry|label3"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. AAmDi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
+msgctxt "bibliographyentry|label5"
+msgid "Short name"
+msgstr "অতেনবা মিং"
+
+#. voQD7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Entry"
+msgstr ""
+
+#. 7gBGN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "বুলেতশিং অমসুং মশিং থাবা"
+
+#. 9Ad8z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|user"
+msgid "_Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. XWsAH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:41
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "হন্না সেত তৌবা"
+
+#. uGcS7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:161
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "বুলেতশিং"
+
+#. RvqrE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:207
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. 8AADg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:254
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. hW6yn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:301
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. zVTFe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:348
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. nFfDs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:395
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Customise"
+
+#. rK9Jk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|label5"
+msgid "Company:"
+msgstr "কম্পেনি"
+
+#. MnnUx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:44
+msgctxt "businessdatapage|streetft"
+msgid "Slogan:"
+msgstr ""
+
+#. AgVpM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:58
+msgctxt "businessdatapage|countryft"
+msgid "Co_untry/state:"
+msgstr ""
+
+#. E22ms
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|label8"
+msgid "Position:"
+msgstr "মফম"
+
+#. F7gdj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:86
+msgctxt "businessdatapage|phoneft"
+msgid "Fa_x:"
+msgstr ""
+
+#. FFXCg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:91
+msgctxt "businessdatapage|phoneft-atkobject"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr ""
+
+#. KJFn7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:105
+msgctxt "businessdatapage|faxft"
+msgid "Homepage/email:"
+msgstr ""
+
+#. dYqg2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|company-atkobject"
+msgid "First name"
+msgstr "অহানবা মমিং"
+
+#. 7PLeB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:156
+msgctxt "businessdatapage|position-atkobject"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. KckUP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:184
+msgctxt "businessdatapage|fax-atkobject"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr ""
+
+#. iGBqW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:214
+msgctxt "businessdatapage|url-atkobject"
+msgid "Fax number"
+msgstr ""
+
+#. JBxqb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:231
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|email-atkobject"
+msgid "email address"
+msgstr "ই-মেইল এদ্রেস"
+
+#. CCKWa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:251
+msgctxt "businessdatapage|eastnameft"
+msgid "Company 2nd line:"
+msgstr ""
+
+#. EFGLj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:273
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject"
+msgid "Last name"
+msgstr "অরোয়বা মমিং"
+
+#. Po3B3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:293
+msgctxt "businessdatapage|icityft"
+msgid "_Zip/city:"
+msgstr ""
+
+#. sZyRB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:315
+msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. ytCQe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:332
+msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject"
+msgid "Zip code"
+msgstr "Zip কোদ"
+
+#. yvuE2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:411
+msgctxt "businessdatapage|titleft1"
+msgid "Phone/mobile:"
+msgstr ""
+
+#. jNfw4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:434
+msgctxt "businessdatapage|phone-atkobject"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. BGbZN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:451
+msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. 9TjDF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:471
+#, fuzzy
+msgctxt "businessdatapage|streetft1"
+msgid "Street:"
+msgstr "লম্বী"
+
+#. RTBTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:511
+msgctxt "businessdatapage|label1"
+msgid "Business Data"
+msgstr ""
+
+#. EtgDz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:7
+msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
+msgid "Cannot Add Label"
+msgstr ""
+
+#. meWR4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:14
+msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
+msgid "Cannot add label"
+msgstr ""
+
+#. ojwcT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:15
+msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
+msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name."
+msgstr ""
+
+#. nPpEJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captiondialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "captiondialog|CaptionDialog"
+msgid "Caption"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. Dn8bA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:8
+msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
+msgid "Caption Options"
+msgstr ""
+
+#. 2h7sy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "captionoptions|label5"
+msgid "_Level:"
+msgstr "থাক"
+
+#. 3istp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "captionoptions|label6"
+msgid "_Separator:"
+msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
+
+#. ycswr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:165
+msgctxt "captionoptions|label1"
+msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgstr ""
+
+#. dCyRP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#, fuzzy
+msgctxt "captionoptions|label4"
+msgid "Character style:"
+msgstr "ময়েক মওং"
+
+#. cwobC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:225
+msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
+msgid "_Apply border and shadow"
+msgstr ""
+
+#. 2Fy5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:248
+msgctxt "captionoptions|label2"
+msgid "Category and Frame Format"
+msgstr ""
+
+#. 3aLfJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:285
+msgctxt "captionoptions|label7"
+msgid "Caption order:"
+msgstr ""
+
+#. CKCuY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:301
+msgctxt "captionoptions|liststore1"
+msgid "Category first"
+msgstr ""
+
+#. gETja
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:302
+msgctxt "captionoptions|liststore1"
+msgid "Numbering first"
+msgstr ""
+
+#. cET3M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "captionoptions|label3"
+msgid "Caption"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. GHBU2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|address"
+msgid "Address"
+msgstr "এদ্রেসী"
+
+#. HH2Su
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:81
+msgctxt "cardmediumpage|label2"
+msgid "Label text:"
+msgstr ""
+
+#. xjPBY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|label4"
+msgid "Database:"
+msgstr "দতাবেজ"
+
+#. G2Vhh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|label7"
+msgid "Table:"
+msgstr "তেবল"
+
+#. LB3gM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|label8"
+msgid "Database field:"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. VfLpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255
+msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. Y9YPN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:273
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|label6"
+msgid "Inscription"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. iFCWn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:320
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|continuous"
+msgid "_Continuous"
+msgstr "মখা চত্থরকপা"
+
+#. iqG7v
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:336
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|sheet"
+msgid "_Sheet"
+msgstr "সীত"
+
+#. Z5Zyq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:368
+msgctxt "cardmediumpage|label5"
+msgid "Brand:"
+msgstr ""
+
+#. BDZFL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:382
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|label3"
+msgid "_Type:"
+msgstr "মখল"
+
+#. 3zCCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:457
+#, fuzzy
+msgctxt "cardmediumpage|label1"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. J96RD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:8
+msgctxt "ccdialog|CCDialog"
+msgid "Copy To"
+msgstr ""
+
+#. AHAbG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:105
+msgctxt "ccdialog|label2"
+msgid "_Cc:"
+msgstr ""
+
+#. LKsro
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:119
+msgctxt "ccdialog|label3"
+msgid "_Bcc:"
+msgstr ""
+
+#. VBFED
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:133
+msgctxt "ccdialog|label4"
+msgid "Note: Separate email addresses with a semicolon (;)."
+msgstr ""
+
+#. P3CcW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:175
+msgctxt "ccdialog|label1"
+msgid "Send a Copy of This Mail To..."
+msgstr ""
+
+#. z7D9z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:8
+msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "ময়েক"
+
+#. GJNuu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
+msgctxt "characterproperties|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. bwwEA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "characterproperties|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. CV8Tr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
+msgctxt "characterproperties|position"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. CXLtN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
+msgctxt "characterproperties|asianlayout"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "এসিযান লেআউত"
+
+#. jTVKZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
+msgctxt "characterproperties|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. uV8CG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
+#, fuzzy
+msgctxt "characterproperties|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "হাইলাইত"
+
+#. fJhsz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
+msgctxt "characterproperties|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. RoRJt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|label36"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL"
+
+#. m8wNo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|label37"
+msgid "Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. AwvtG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|textft"
+msgid "Text:"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. ujQMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|label39"
+msgid "Target frame:"
+msgstr "~তার্গেত ফ্ৰেম"
+
+#. 87jG4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|eventpb"
+msgid "Events..."
+msgstr "~থৌদোকশিং..."
+
+#. BmLb8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
+msgctxt "charurlpage|urlpb"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
+
+#. CQvaG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
+msgctxt "charurlpage|label32"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. FCyhD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|label34"
+msgid "Visited links:"
+msgstr "~থুংলবা মরী"
+
+#. EvDaT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|label10"
+msgid "Unvisited links:"
+msgstr "থুংলদ্রিবা মরী"
+
+#. 43fvG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "charurlpage|label33"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "ময়েক মওং"
+
+#. 3mgNE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columndialog.ui:8
+msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr ""
+
+#. FNRLQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|columnft"
+msgid "Column:"
+msgstr "কলম"
+
+#. iB9AT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|widthft"
+msgid "Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. nD3AU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|distft"
+msgid "Spacing:"
+msgstr "হাংহল্লিবা"
+
+#. Xn7wn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
+msgctxt "columnpage|label4"
+msgid "Width and Spacing"
+msgstr ""
+
+#. aBAZn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|linestyleft"
+msgid "St_yle:"
+msgstr "মওং"
+
+#. iTh5i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|linewidthft"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. fEm38
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|lineheightft"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. vKEyi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|lineposft"
+msgid "_Position:"
+msgstr "মফম"
+
+#. DcSGt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
+msgctxt "columnpage|lineposlb"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. MKcWL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|lineposlb"
+msgid "Centered"
+msgstr "ময়াই ওইরবা"
+
+#. CxCJF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
+msgctxt "columnpage|lineposlb"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. kkGNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|linecolorft"
+msgid "_Color:"
+msgstr "মচু"
+
+#. 9o7DQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
+msgctxt "columnpage|label11"
+msgid "Separator Line"
+msgstr ""
+
+#. 7SaDT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|label3"
+msgid "Columns:"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. X9vG6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
+msgctxt "columnpage|balance"
+msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
+msgstr ""
+
+#. bV6Pg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Selection"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. qA5MH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Current Section"
+msgstr "হৌজিক্কী ভর্সন"
+
+#. VSvpa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Selected section"
+msgstr "শরুক হাপচিনবা"
+
+#. Mo9GL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. mBmAm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Page Style: "
+msgstr "লমাই স্তাইলগুম্না"
+
+#. AJFqx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
+msgctxt "columnpage|applytoft"
+msgid "_Apply to:"
+msgstr ""
+
+#. rzBnm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|textdirectionft"
+msgid "Text _direction:"
+msgstr "তেক্সতকী মাইকৈ"
+
+#. fEbMc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|label2"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিং"
+
+#. gVCEJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:15
+msgctxt "columnwidth|ColumnWidthDialog"
+msgid "Column Width"
+msgstr "কলম অপাকপা"
+
+#. 5xLXA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "columnwidth|label2"
+msgid "Column:"
+msgstr "কলম"
+
+#. DAK7Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "columnwidth|label3"
+msgid "Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. A9Zr4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
+msgctxt "columnwidth|label1"
+msgid "Width"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. zF38j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:57
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|condstyle"
+msgid "_Conditional Style"
+msgstr "ফিবমগী ওইবা মওংশিং"
+
+#. X8yvA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99
+msgctxt "conditionpage|contextft"
+msgid "Context"
+msgstr ""
+
+#. y3tzD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|usedft"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "শিজিন্নরবা স্তাইলশিং"
+
+#. xC6d7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208
+msgctxt "conditionpage|styleft"
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr ""
+
+#. xExAz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Table Header"
+msgstr "তেবলগী মিংথোল"
+
+#. wmRS4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:233
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. pwWnz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. C9Z9x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:235
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Section"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. aABdW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:236
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. HKU28
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:237
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Endnote"
+msgstr "ইন্দনোত"
+
+#. YyCDy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:238
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. EbBvm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:239
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. L2Vr5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 1st Outline Level"
+msgstr "মঙাশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. GTJPN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 2nd Outline Level"
+msgstr "অনীশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. VKBoL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 3rd Outline Level"
+msgstr "অহুমশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. a9TaD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:243
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 4th Outline Level"
+msgstr "মঙাশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. dXE2C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 5th Outline Level"
+msgstr "মঙাশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. hCaZr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 6th Outline Level"
+msgstr "মঙাশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. eY5Fy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 7th Outline Level"
+msgstr "মঙাশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. KbZgs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:247
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 8th Outline Level"
+msgstr "মঙাশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. L5C8x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:248
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 9th Outline Level"
+msgstr "মঙাশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. xNPpQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:249
+#, fuzzy
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "10th Outline Level"
+msgstr "মঙাশুবা মপান্থোংগী ওইবা শক্তমগী থাক"
+
+#. TwnWg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:250
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 1st Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. 7feZ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 2nd Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. DJYAU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:252
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 3rd Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. m74yD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:253
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 4th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. C8dZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:254
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 5th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. Uw4C8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:255
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 6th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. LvdBi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:256
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 7th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. E8kfm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:257
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 8th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. e7Lo5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:258
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid " 9th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. kAtfy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:259
+msgctxt "conditionpage|filter"
+msgid "10th Numbering Level"
+msgstr ""
+
+#. AniaD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:282
+msgctxt "conditionpage|label11"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. DDVfE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:15
+msgctxt "converttexttable|ConvertTextTableDialog"
+msgid "Convert Table to Text"
+msgstr "তেবল তেক্সত্তা ওন্থোকউ"
+
+#. iArsw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr "তেবস"
+
+#. uPkEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:132
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|semicolons"
+msgid "Semicolons"
+msgstr "~সেমিকলোনশিং"
+
+#. fucq3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:149
+msgctxt "converttexttable|paragraph"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. zN6Mx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:165
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|other"
+msgid "Other:"
+msgstr "অতোপ্পা"
+
+#. GQnda
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:190
+msgctxt "converttexttable|othered"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#. rmBim
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|othered-atkobject"
+msgid "Symbol"
+msgstr "খুদমশিং(অয়েকপা)"
+
+#. apGyF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:207
+msgctxt "converttexttable|keepcolumn"
+msgid "Equal width for all columns"
+msgstr "কলমশিং খুদিংমক্কী মান্নবা অপাকপা"
+
+#. UbhJY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|label1"
+msgid "Separate Text At"
+msgstr "-দা তেক্সত খায়দোকউ"
+
+#. VDaHH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:262
+msgctxt "converttexttable|headingcb"
+msgid "Heading"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. XqGoL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|repeatheading"
+msgid "Repeat heading"
+msgstr "মিংথোল হল্লু"
+
+#. URvME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:294
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|dontsplitcb"
+msgid "Don't split table"
+msgstr "তেবল থুগায়গনু"
+
+#. XaNbS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:318
+msgctxt "converttexttable|label3"
+msgid "The first "
+msgstr ""
+
+#. iXL3d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:331
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|label4"
+msgid "rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. C9QkD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
+#, fuzzy
+msgctxt "converttexttable|autofmt"
+msgid "AutoFormat..."
+msgstr "ওতোফোর্মেত..."
+
+#. Jsmkz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
+msgctxt "converttexttable|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. FxaLn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:13
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|CreateAddressList"
+msgid "New Address List"
+msgstr "অনৌবা লৈফম মমিং পরিং"
+
+#. eTJmA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|ADDRESS_INFORMATION"
+msgid "Address Information"
+msgstr "লৈফমগী ঈপাউ"
+
+#. UKKXX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|VIEW_ENTRIES"
+msgid "Sho_w entry number"
+msgstr "এন্ত্রি মশিং উতলো"
+
+#. DhAsp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:201
+msgctxt "createaddresslist|START"
+msgid "|<"
+msgstr ""
+
+#. XAhXo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:213
+msgctxt "createaddresslist|PREV"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. BFEtt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:225
+msgctxt "createaddresslist|END"
+msgid ">|"
+msgstr ""
+
+#. vzQvB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:237
+msgctxt "createaddresslist|NEXT"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. hPwMj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|NEW"
+msgid "_New"
+msgstr "অনৌবা"
+
+#. jt8fG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:325
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|DELETE"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. TDMA8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:339
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|FIND"
+msgid "_Find..."
+msgstr "~পুথোকপা..."
+
+#. rTdBt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:353
+#, fuzzy
+msgctxt "createaddresslist|CUSTOMIZE"
+msgid "C_ustomize..."
+msgstr "কস্তমাইজ তৌবা..."
+
+#. bZoQN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "createauthorentry|CreateAuthorEntryDialog"
+msgid "Define Bibliography Entry"
+msgstr "বিব্লিওগ্রাফি ইশিনবা হাপচিল্লু"
+
+#. UvJRD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
+msgctxt "createauthorentry|label1"
+msgid "Entry Data"
+msgstr ""
+
+#. iuN5j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:8
+msgctxt "createautomarkdialog|CreateAutomarkDialog"
+msgid "Edit Concordance File"
+msgstr ""
+
+#. RDVeW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:107
+msgctxt "createautomarkdialog|label1"
+msgid "Entries"
+msgstr "এন্ত্রিশিং"
+
+#. 7dr3i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:26
+msgctxt "customizeaddrlistdialog|CustomizeAddrListDialog"
+msgid "Customize Address List"
+msgstr ""
+
+#. Mfeh7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "customizeaddrlistdialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "হাপচিনবা..."
+
+#. 8TKnG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "customizeaddrlistdialog|rename"
+msgid "_Rename..."
+msgstr "নৌনা মিং থোনবা..."
+
+#. RRdew
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:171
+msgctxt "customizeaddrlistdialog|label1"
+msgid "A_ddress list elements:"
+msgstr ""
+
+#. Bmbc2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:7
+msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
+msgid "Create a New Data Source?"
+msgstr ""
+
+#. GChGJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:14
+msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
+msgid "No data sources are available. Create a new one?"
+msgstr ""
+
+#. FBnGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:15
+msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
+msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
+msgstr ""
+
+#. sFaqU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:16
+msgctxt "dateformfielddialog|DateFormFieldDialog"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. bQFoj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:89
+msgctxt "dateformfielddialog|date_format_list_label"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#. DQ6DH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:59
+msgctxt "dropcapspage|checkCB_SWITCH"
+msgid "_Display drop caps"
+msgstr ""
+
+#. CXZcp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:75
+msgctxt "dropcapspage|checkCB_WORD"
+msgid "_Whole word"
+msgstr ""
+
+#. YEaFN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:93
+msgctxt "dropcapspage|labelFT_DROPCAPS"
+msgid "Number of _characters:"
+msgstr ""
+
+#. 5R57p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "dropcapspage|labelTXT_LINES"
+msgid "_Lines:"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. fx3xM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:121
+msgctxt "dropcapspage|labelTXT_DISTANCE"
+msgid "_Space to text:"
+msgstr ""
+
+#. PQ6xG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিং"
+
+#. 9ApzK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEXT"
+msgid "_Text:"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. MdKAS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEMPLATE"
+msgid "Character st_yle:"
+msgstr "ময়েক মওং"
+
+#. tAmQu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:267
+msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরম"
+
+#. dkjDS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:16
+msgctxt "dropdownfielddialog|DropdownFieldDialog"
+msgid "Choose Item: "
+msgstr ""
+
+#. k3yMJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. 8RmqF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:16
+msgctxt "dropdownformfielddialog|DropDownFormFieldDialog"
+msgid "Drop-down Form Field"
+msgstr ""
+
+#. N2ZFM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:98
+msgctxt "dropdownformfielddialog|item_label"
+msgid "Item"
+msgstr ""
+
+#. PXnt4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:149
+msgctxt "dropdownformfielddialog|listitem_label"
+msgid "Items on list"
+msgstr ""
+
+#. mrXBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:221
+msgctxt "dropdownformfielddialog|up"
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+
+#. HADbD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:235
+msgctxt "dropdownformfielddialog|down"
+msgid "Move Down"
+msgstr ""
+
+#. UD78C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:18
+msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog"
+msgid "Edit Categories"
+msgstr ""
+
+#. ckaZS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "editcategories|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr "মিং ওনবা"
+
+#. 29qRx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "editcategories|label3"
+msgid "Selection list"
+msgstr "অখনবগী মিং পরিং"
+
+#. 94dZM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:226
+msgctxt "editcategories|label2"
+msgid "Path"
+msgstr "পথ"
+
+#. zaAUf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:240
+msgctxt "editcategories|label1"
+msgid "Category"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. uQE9B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:18
+msgctxt "editfielddialog|EditFieldDialog"
+msgid "Edit Fields"
+msgstr ""
+
+#. kgAD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:99
+msgctxt "editfielddialog|prev_tip"
+msgid "Previous field of same type"
+msgstr ""
+
+#. T4GAj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:115
+msgctxt "editfielddialog|next_tip"
+msgid "Next field of same type"
+msgstr ""
+
+#. Gg5FB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "editfielddialog|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. LJAnh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:131
+msgctxt "editfielddialog|edit_tip"
+msgid "Edit variable field content"
+msgstr ""
+
+#. cL2RH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog"
+msgid "Edit Sections"
+msgstr "ওপসনশিং শেমদোকউ"
+
+#. JhRAC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|options"
+msgid "_Options..."
+msgstr "ওপসনশিং..."
+
+#. hQmDw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|label1"
+msgid "Section"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. 6HhHy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:255
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|link"
+msgid "_Link"
+msgstr "পরিং"
+
+#. AtCiy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:272
+msgctxt "editsectiondialog|dde"
+msgid "DD_E"
+msgstr ""
+
+#. kuxD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:302
+msgctxt "editsectiondialog|file"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
+
+#. Bc8Ga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:329
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|sectionft"
+msgid "_Section"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. FaKhg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:367
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
+msgid "_File name"
+msgstr "ফাইলগী মমিং"
+
+#. NTQ7u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:382
+msgctxt "editsectiondialog|ddeft"
+msgid "DDE _Command"
+msgstr ""
+
+#. MxWBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:415
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|label8"
+msgid "Link"
+msgstr "পরিং"
+
+#. fjAM8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:452
+msgctxt "editsectiondialog|protect"
+msgid "_Protect"
+msgstr ""
+
+#. cCKhF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:480
+msgctxt "editsectiondialog|withpassword"
+msgid "Wit_h password"
+msgstr ""
+
+#. FqGwf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:499
+msgctxt "editsectiondialog|password"
+msgid "Password..."
+msgstr ""
+
+#. Vb88z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:529
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|label6"
+msgid "Write Protection"
+msgstr "অচৌ-অপিক্কী ঙাকশেল"
+
+#. W4aLX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:566
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|hide"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. YR5xA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:597
+msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
+msgid "_With Condition"
+msgstr ""
+
+#. tnwHD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:636
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|label4"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. CGPxC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:672
+msgctxt "editsectiondialog|editinro"
+msgid "E_ditable in read-only document"
+msgstr ""
+
+#. ndfNc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:695
+#, fuzzy
+msgctxt "editsectiondialog|label9"
+msgid "Properties"
+msgstr "মগুনশিং"
+
+#. Sy8Ao
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label19"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. pP3Tn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label22"
+msgid "Before"
+msgstr "মমাং"
+
+#. icwEj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|offset"
+msgid "Start at"
+msgstr " ~দা হৌহল্লু"
+
+#. FKtHY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label25"
+msgid "After"
+msgstr "মতুং"
+
+#. C5Z3B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label26"
+msgid "Autonumbering"
+msgstr "মথন্তা মশিং থাজবা"
+
+#. JFJDU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
+msgctxt "endnotepage|label20"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. bDDBx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
+msgid "Page"
+msgstr "পেজর"
+
+#. taDmw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label27"
+msgid "Text area"
+msgstr "তেক্স মফম"
+
+#. GwJMG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label28"
+msgid "Endnote area"
+msgstr "~অরোইবা ৱারোলগী মফম"
+
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. Ate7u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "envaddresspage|label2"
+msgid "Addr_essee"
+msgstr "এদ্রেসী"
+
+#. ZEtSY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:91
+msgctxt "envaddresspage|label4"
+msgid "Database"
+msgstr "দতাবেজ"
+
+#. hSE39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:129
+msgctxt "envaddresspage|label7"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. ng4U7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:167
+msgctxt "envaddresspage|label8"
+msgid "Database field"
+msgstr "দাতাবেজ ফিল্দ"
+
+#. GDUFX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:205
+msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. t3YBo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:262
+#, fuzzy
+msgctxt "envaddresspage|sender"
+msgid "_Sender"
+msgstr "অথাবা"
+
+#. 82EGX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:304
+msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. HTUgZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "envdialog|EnvDialog"
+msgid "Envelope"
+msgstr "চিঠি খাও"
+
+#. 7DxRs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:24
+#, fuzzy
+msgctxt "envdialog|ok"
+msgid "_New Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত খুদিংগী"
+
+#. KfH9f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "envdialog|user"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. Fe8UQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:54
+#, fuzzy
+msgctxt "envdialog|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#. ixXKv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "envdialog|envelope"
+msgid "Envelope"
+msgstr "চিঠি খাও"
+
+#. dRxAC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:208
+#, fuzzy
+msgctxt "envdialog|format"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. uCh8Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:255
+msgctxt "envdialog|printer"
+msgid "Printer"
+msgstr "প্রিন্তর"
+
+#. 6CKbN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:44
+msgctxt "envformatpage|character1"
+msgid "C_haracter..."
+msgstr ""
+
+#. 69pND
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:52
+msgctxt "envformatpage|paragraph1"
+msgid "P_aragraph..."
+msgstr ""
+
+#. NUhGf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:64
+msgctxt "envformatpage|character2"
+msgid "C_haracter..."
+msgstr ""
+
+#. NTzVU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:72
+msgctxt "envformatpage|paragraph2"
+msgid "P_aragraph..."
+msgstr ""
+
+#. WXNci
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label5"
+msgid "from left"
+msgstr "ওইরোমদগী"
+
+#. 8N9EG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label6"
+msgid "from top"
+msgstr "মথক্তগী"
+
+#. NCir9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:216
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label7"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. NJJAN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|addredit"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. uXzTX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:257
+msgctxt "envformatpage|label4"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. qpdME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:268
+msgctxt "envformatpage|label1"
+msgid "Addressee"
+msgstr "এদ্রেসী"
+
+#. VjJGu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:354
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label8"
+msgid "from left"
+msgstr "ওইরোমদগী"
+
+#. BkPGQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:381
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label9"
+msgid "from top"
+msgstr "মথক্তগী"
+
+#. E6Zha
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:414
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label10"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. k4avK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:426
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|senderedit"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. 7uAao
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:455
+msgctxt "envformatpage|label11"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. 9kDF2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:466
+msgctxt "envformatpage|label2"
+msgid "Sender"
+msgstr "অথাবা"
+
+#. 6Czdy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:509
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label12"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. Ay9BJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:523
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label13"
+msgid "_Width"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. juYHj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:537
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label14"
+msgid "_Height"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. 6nRvd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:597
+msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. C6GDB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:614
+#, fuzzy
+msgctxt "envformatpage|label3"
+msgid "Size"
+msgstr "পরিং"
+
+#. MaML5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:103
+msgctxt "envprinterpage|top"
+msgid "_Print from top"
+msgstr ""
+
+#. GbGdf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:120
+msgctxt "envprinterpage|bottom"
+msgid "Print from _bottom"
+msgstr ""
+
+#. JKEJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:139
+msgctxt "envprinterpage|label3"
+msgid "_Shift right"
+msgstr ""
+
+#. 6yGCw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:153
+msgctxt "envprinterpage|label4"
+msgid "Shift _down"
+msgstr ""
+
+#. z5tvD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:198
+msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Left"
+msgstr ""
+
+#. EqZR7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:214
+msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Center"
+msgstr ""
+
+#. CCD94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:230
+msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Right"
+msgstr ""
+
+#. odBTo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:246
+msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text"
+msgid "Vertical Left"
+msgstr ""
+
+#. HKeFF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:262
+msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text"
+msgid "Vertical Center"
+msgstr ""
+
+#. tC3Re
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:278
+msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text"
+msgid "Vertical Right"
+msgstr ""
+
+#. CzGUJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:306
+msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Left"
+msgstr ""
+
+#. tdktA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:322
+msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Center"
+msgstr ""
+
+#. MRjTn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:338
+msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Right"
+msgstr ""
+
+#. AMfA3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:354
+msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text"
+msgid "Vertical Left"
+msgstr ""
+
+#. NPzAL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:370
+msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text"
+msgid "Vertical Center"
+msgstr ""
+
+#. sEMMZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:386
+msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text"
+msgid "Vertical Right"
+msgstr ""
+
+#. ZZ3Am
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:412
+msgctxt "envprinterpage|label1"
+msgid "Envelope Orientation"
+msgstr ""
+
+#. 7F8Pv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:447
+msgctxt "envprinterpage|setup"
+msgid "Setup..."
+msgstr ""
+
+#. AKs6U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:463
+msgctxt "envprinterpage|printername"
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. SAqJz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481
+msgctxt "envprinterpage|label2"
+msgid "Current Printer"
+msgstr ""
+
+#. mEd2Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:28
+msgctxt "exchangedatabases|ExchangeDatabasesDialog"
+msgid "Exchange Databases"
+msgstr ""
+
+#. 9FhYU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "exchangedatabases|define"
+msgid "Define"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. eKsEF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:129
+msgctxt "exchangedatabases|label5"
+msgid "Databases in Use"
+msgstr ""
+
+#. FGFUG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:143
+msgctxt "exchangedatabases|label6"
+msgid "_Available Databases"
+msgstr ""
+
+#. 8KDES
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:155
+msgctxt "exchangedatabases|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
+
+#. ZgGFH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:173
+msgctxt "exchangedatabases|label7"
+msgid ""
+"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
+"Use the browse button to select a database file."
+msgstr ""
+
+#. ZzrDA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:293
+msgctxt "exchangedatabases|label1"
+msgid "Exchange Databases"
+msgstr ""
+
+#. VmBvL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:315
+msgctxt "exchangedatabases|label2"
+msgid "Database applied to document:"
+msgstr ""
+
+#. tmLFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:8
+msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
+msgid "Fields"
+msgstr "ফিল্দশিং"
+
+#. AQXDA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "fielddialog|ok"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. kViDy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:135
+msgctxt "fielddialog|document"
+msgid "Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত"
+
+#. 2wy3C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "fielddialog|ref"
+msgid "Cross-references"
+msgstr "ক্রোস রিফরেন্স"
+
+#. QqVAq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "fielddialog|functions"
+msgid "Functions"
+msgstr "ফংকশনশিং"
+
+#. Fg9q6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:275
+msgctxt "fielddialog|docinfo"
+msgid "DocInformation"
+msgstr "দোকুমেন্ত ঈ-পাউ"
+
+#. xAEwa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:322
+#, fuzzy
+msgctxt "fielddialog|variables"
+msgid "Variables"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. mBEV8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:369
+msgctxt "fielddialog|database"
+msgid "Database"
+msgstr "দতাবেজ"
+
+#. veaSC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "findentrydialog|label1"
+msgid "F_ind"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. CHJAa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:126
+msgctxt "findentrydialog|findin"
+msgid "Find _only in"
+msgstr ""
+
+#. A5HF3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:101
+#, fuzzy
+msgctxt "flddbpage|label1"
+msgid "_Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. EdyCS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "flddbpage|label5"
+msgid "_Condition"
+msgstr "~ফিভম"
+
+#. WnvGZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:177
+msgctxt "flddbpage|label4"
+msgid "Record number"
+msgstr "মশিং রেকোর্দ তৌ"
+
+#. TUHAR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:277
+msgctxt "flddbpage|label2"
+msgid "Database s_election"
+msgstr ""
+
+#. JeBVb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:302
+msgctxt "flddbpage|browseft"
+msgid "Add database file"
+msgstr ""
+
+#. qGJaf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:314
+msgctxt "flddbpage|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
+
+#. n7J6N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:353
+msgctxt "flddbpage|fromdatabasecb"
+msgid "From database"
+msgstr ""
+
+#. 2eALF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:370
+msgctxt "flddbpage|userdefinedcb"
+msgid "User-defined"
+msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা"
+
+#. LFxBU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:432
+#, fuzzy
+msgctxt "flddbpage|label3"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. 5B97z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocinfopage|label1"
+msgid "_Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. jT7yX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocinfopage|label2"
+msgid "S_elect"
+msgstr "খনবা"
+
+#. q97LZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:237
+msgctxt "flddocinfopage|fixed"
+msgid "_Fixed content"
+msgstr ""
+
+#. Djee2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocinfopage|label3"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. pmEvX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocumentpage|label1"
+msgid "_Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. SNFfD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:180
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocumentpage|label2"
+msgid "S_elect"
+msgstr "খনবা"
+
+#. PDWxq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocumentpage|label3"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. tQodx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:327
+msgctxt "flddocumentpage|fixed"
+msgid "_Fixed content"
+msgstr ""
+
+#. CJVfj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:349
+msgctxt "flddocumentpage|levelft"
+msgid "Level"
+msgstr "থাক"
+
+#. j7fjs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:386
+msgctxt "flddocumentpage|daysft"
+msgid "Offs_et in days"
+msgstr ""
+
+#. QRcQF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:400
+msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
+msgid "Offs_et in minutes"
+msgstr ""
+
+#. mENqn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:425
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocumentpage|valueft"
+msgid "_Value"
+msgstr "ভেল্যু"
+
+#. GvXix
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|label1"
+msgid "_Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. m9TLn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:170
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|label4"
+msgid "S_elect"
+msgstr "খনবা"
+
+#. 8Gwjn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|label2"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. CGoTS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|macro"
+msgid "_Macro..."
+msgstr "মেক্রো..."
+
+#. cyE7z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:286
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|valueft"
+msgid "_Value"
+msgstr "ভেল্যু"
+
+#. Wm4pw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:324
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|nameft"
+msgid "Na_me"
+msgstr "মিং"
+
+#. KyA2D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:362
+msgctxt "fldfuncpage|cond1ft"
+msgid "Then"
+msgstr ""
+
+#. VjhuY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:399
+msgctxt "fldfuncpage|cond2ft"
+msgid "Else"
+msgstr ""
+
+#. ALCUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:442
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|itemft"
+msgid "It_em"
+msgstr "আইতেম"
+
+#. 4KX6H
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:493
+msgctxt "fldfuncpage|listitemft"
+msgid "Items on _list"
+msgstr ""
+
+#. 4oMDF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:567
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|up"
+msgid "Move _Up"
+msgstr "মথকলোমদা চত্পা"
+
+#. 5EA2P
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:581
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|down"
+msgid "Move Do_wn"
+msgstr "মখারোমদা কুম্বা"
+
+#. 52SQ6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:608
+#, fuzzy
+msgctxt "fldfuncpage|listnameft"
+msgid "Na_me"
+msgstr "মিং"
+
+#. xiiPJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|label1"
+msgid "_Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. FGEEw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|label3"
+msgid "Insert _reference to"
+msgstr "মরী-মখোং হাপচিল্লু"
+
+#. bjLoy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:227
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|label4"
+msgid "Selection"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. kRzkp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|filter"
+msgid "Filter Selection"
+msgstr "ফিল্তর খনবা"
+
+#. AXSpR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:370
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|label2"
+msgid "S_election"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. 49DaT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:397
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|valueft"
+msgid "_Value"
+msgstr "ভেল্যু"
+
+#. FyGMM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:424
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|nameft"
+msgid "Na_me"
+msgstr "মিং"
+
+#. MYGxL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|label1"
+msgid "_Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. HY4FY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:203
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|label2"
+msgid "S_elect"
+msgstr "খনবা"
+
+#. cpbP3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:350
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|label3"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. qPpKb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:367
+msgctxt "fldvarpage|invisible"
+msgid "Invisi_ble"
+msgstr ""
+
+#. hapyp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|label5"
+msgid "_Level"
+msgstr "থাক"
+
+#. KVCWm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|separatorft"
+msgid "_Separator"
+msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
+
+#. wrAG3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|level"
+msgid "None"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. ECBav
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:447
+msgctxt "fldvarpage|separator"
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. cVMoJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:462
+msgctxt "fldvarpage|label4"
+msgid "Numbering by Chapter"
+msgstr ""
+
+#. ibirK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:501
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|nameft"
+msgid "Na_me"
+msgstr "মিং"
+
+#. 5qBE2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:527
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|valueft"
+msgid "_Value"
+msgstr "ভেল্যু"
+
+#. BLiKH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:561
+msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
+msgid "Apply"
+msgstr "শিজিন্নবা"
+
+#. GKfDe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:575
+msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. 27v8z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:35
+msgctxt "floatingnavigation|ST_TBL"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#. U7SsY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:49
+msgctxt "floatingnavigation|ST_FRM"
+msgid "Text Frame"
+msgstr ""
+
+#. EmyjV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:63
+msgctxt "floatingnavigation|ST_GRF"
+msgid "Graphics"
+msgstr ""
+
+#. EAAkn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:77
+msgctxt "floatingnavigation|ST_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr ""
+
+#. RQJCg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:91
+msgctxt "floatingnavigation|ST_PGE"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#. UDWkR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:105
+msgctxt "floatingnavigation|ST_OUTL"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#. 3xmFf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:119
+msgctxt "floatingnavigation|ST_MARK"
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. bfbkE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:133
+msgctxt "floatingnavigation|ST_DRW"
+msgid "Drawing"
+msgstr ""
+
+#. SgcLi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:147
+msgctxt "floatingnavigation|ST_CTRL"
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#. zUBV8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:161
+msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_UP"
+msgid "Previous page"
+msgstr ""
+
+#. ASLap
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:188
+msgctxt "floatingnavigation|ST_REG"
+msgid "Section"
+msgstr ""
+
+#. TAc6D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:202
+msgctxt "floatingnavigation|ST_BKM"
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
+
+#. RT9Gg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:216
+msgctxt "floatingnavigation|ST_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. vcT7p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:230
+msgctxt "floatingnavigation|ST_FTN"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#. C8bCp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:244
+msgctxt "floatingnavigation|ST_POSTIT"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. AYXsF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:258
+msgctxt "floatingnavigation|ST_SRCH_REP"
+msgid "Repeat search"
+msgstr ""
+
+#. RAaAE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:272
+msgctxt "floatingnavigation|ST_INDEX_ENTRY"
+msgid "Index entry"
+msgstr ""
+
+#. ptmd3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:286
+msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA"
+msgid "Table formula"
+msgstr ""
+
+#. 4FctR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:300
+msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
+msgid "Wrong table formula"
+msgstr ""
+
+#. fJmeT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:314
+msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
+msgid "Next page"
+msgstr ""
+
+#. b5iXT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
+msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
+msgid "Synchronize"
+msgstr "Synchronise"
+
+#. ooBrL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingsync|sync"
+msgid "Synchronize Labels"
+msgstr "লেবেলশিং সিংক্ৰোনাইজ তৌ"
+
+#. wJssH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:8
+msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog"
+msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
+msgstr ""
+
+#. hBdgx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:134
+#, fuzzy
+msgctxt "footendnotedialog|footnotes"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. CUa3E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:180
+#, fuzzy
+msgctxt "footendnotedialog|endnotes"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "ইন্দনোত"
+
+#. FHaCH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:65
+msgctxt "footnoteareapage|maxheightpage"
+msgid "_Not larger than page area"
+msgstr ""
+
+#. FA6CC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:84
+msgctxt "footnoteareapage|maxheight"
+msgid "Maximum footnote _height"
+msgstr ""
+
+#. YKAGh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:107
+msgctxt "footnoteareapage|label3"
+msgid "Space to text"
+msgstr ""
+
+#. G6Dar
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "footnoteareapage|label1"
+msgid "Footnote Area"
+msgstr "মখাগী ৱারোল মফম"
+
+#. nD6YA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "footnoteareapage|label4"
+msgid "_Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. fzkPB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "footnoteareapage|label5"
+msgid "_Style"
+msgstr "মওং"
+
+#. 7X5cr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:225
+msgctxt "footnoteareapage|label6"
+msgid "_Thickness"
+msgstr ""
+
+#. myPFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "footnoteareapage|label7"
+msgid "_Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. xdT9F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:255
+#, fuzzy
+msgctxt "footnoteareapage|label8"
+msgid "_Length"
+msgstr "অশাংবা"
+
+#. F3nWG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:270
+msgctxt "footnoteareapage|label9"
+msgid "_Spacing to footnote contents"
+msgstr ""
+
+#. uZuEN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:287
+msgctxt "footnoteareapage|position"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. dqnpa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "footnoteareapage|position"
+msgid "Centered"
+msgstr "ময়াই ওইরবা"
+
+#. eMfVA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:289
+msgctxt "footnoteareapage|position"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. bUbrX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:384
+msgctxt "footnoteareapage|label2"
+msgid "Separator Line"
+msgstr ""
+
+#. PAqDe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label6"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. GDDSE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label7"
+msgid "Counting"
+msgstr " ~মশিং থীরি"
+
+#. cDDoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label8"
+msgid "Before"
+msgstr "মমাং"
+
+#. WgGM2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:76
+msgctxt "footnotepage|pos"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. okHEF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|offset"
+msgid "Start at"
+msgstr " ~দা হৌহল্লু"
+
+#. T7pFk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label11"
+msgid "After"
+msgstr "মতুং"
+
+#. iA9We
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:110
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|pospagecb"
+msgid "End of page"
+msgstr "~লমায়গী অরোয়বা"
+
+#. 8zwoB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|posdoccb"
+msgid "End of document"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অরোয়বা"
+
+#. RWgzD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
+msgctxt "footnotepage|liststore1"
+msgid "Per page"
+msgstr "লমায় খুদিংগী"
+
+#. MELvZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+msgctxt "footnotepage|liststore1"
+msgid "Per chapter"
+msgstr "পন্দুপ খুদিংগী"
+
+#. oD7zV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+msgctxt "footnotepage|liststore1"
+msgid "Per document"
+msgstr "দোকুমেন্ত খুদিংগী"
+
+#. Gzv4E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label3"
+msgid "Autonumbering"
+msgstr "মথন্তা মশিং থাজবা"
+
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "মখাগী ৱারোলকী অরোয়বা"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "মথং লমায়গী অহৌবা"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "মখা চত্থবগী খঙহনবা"
+
+#. jHwyG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
+msgctxt "footnotepage|label4"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. 95fCg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
+msgid "Page"
+msgstr "পেজর"
+
+#. ZP5bQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label15"
+msgid "Text area"
+msgstr "তেক্স মফম"
+
+#. aYFwJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
+msgctxt "footnotepage|label16"
+msgid "Footnote area"
+msgstr "মখাগী ৱারোল মফম"
+
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. MV5EC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum"
+msgid "_Restart numbering"
+msgstr "নম্বরীং হন্না হৌহল্লু"
+
+#. GVtFs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnoffset_label"
+msgid "_Start at:"
+msgstr " ~দা হৌহল্লু"
+
+#. kCEFz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:111
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnumfmt"
+msgid "Custom _format"
+msgstr ""
+
+#. JzjqC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnsuffix_label"
+msgid "Aft_er:"
+msgstr "মতুং"
+
+#. MFBgR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnprefix_label"
+msgid "Be_fore:"
+msgstr "মমাং"
+
+#. ovwSj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:212
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend"
+msgid "Collec_t at end of text"
+msgstr ""
+
+#. J8Vb4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. AUkwM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:271
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend"
+msgid "C_ollect at end of section"
+msgstr ""
+
+#. KFFRg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:295
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum"
+msgid "_Restart numbering"
+msgstr "নম্বরীং হন্না হৌহল্লু"
+
+#. 3vUD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:333
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|endoffset_label"
+msgid "_Start at:"
+msgstr " ~দা হৌহল্লু"
+
+#. aZvRb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:351
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt"
+msgid "_Custom format"
+msgstr ""
+
+#. GmatM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:390
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|endsuffix_label"
+msgid "Aft_er:"
+msgstr "মতুং"
+
+#. iFELv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:428
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|endprefix_label"
+msgid "Be_fore:"
+msgstr "মমাং"
+
+#. VC57B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:458
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotesendnotestabpage|label2"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "ইন্দনোত"
+
+#. GzLJU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:8
+msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. VuNwV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:139
+msgctxt "formatsectiondialog|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. 6vDCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:185
+msgctxt "formatsectiondialog|indents"
+msgid "Indents"
+msgstr "ইন্দেন্তশিং"
+
+#. YJWCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:232
+msgctxt "formatsectiondialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. bxq7J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:279
+#, fuzzy
+msgctxt "formatsectiondialog|notes"
+msgid "Footnotes/Endnotes"
+msgstr "মখাগী ৱারোল..."
+
+#. nq24V
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|nameft"
+msgid "_Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. GF8k3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|widthft"
+msgid "W_idth"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. FUTdi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:120
+msgctxt "formattablepage|relwidth"
+msgid "Relati_ve"
+msgstr ""
+
+#. FCGH6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|label45"
+msgid "Properties"
+msgstr "মগুনশিং"
+
+#. ZAykg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|leftft"
+msgid "Lef_t"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. u9DFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|rightft"
+msgid "Ri_ght"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. rJya4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|aboveft"
+msgid "_Above"
+msgstr "মথক্তা"
+
+#. i3rjD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|belowft"
+msgid "_Below"
+msgstr "মখা"
+
+#. 9zfaR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|label46"
+msgid "Spacing"
+msgstr "হাংহল্লিবা"
+
+#. SL8ot
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:349
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|full"
+msgid "A_utomatic"
+msgstr "মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. hYcCM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:365
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|left"
+msgid "_Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. DCS6Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:381
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|fromleft"
+msgid "_From left"
+msgstr "ওইরোমদগী"
+
+#. 83zCa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:397
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|right"
+msgid "R_ight"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. kMsAJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413
+msgctxt "formattablepage|center"
+msgid "_Center"
+msgstr "_Centre"
+
+#. 52nix
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:429
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|free"
+msgid "_Manual"
+msgstr "খুত্কী ওইবা"
+
+#. pYDMp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:452
+msgctxt "formattablepage|label43"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরিং চান্নহনবা"
+
+#. eZcBo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:491
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|label53"
+msgid "Text _direction"
+msgstr "তেক্সতকী মাইকৈ"
+
+#. 6Yw3x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:519
+#, fuzzy
+msgctxt "formattablepage|label44"
+msgid "Properties "
+msgstr "মগুনশিং:"
+
+#. y8Bai
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "framedialog|FrameDialog"
+msgid "Frame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. LTfL7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135
+msgctxt "framedialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. PGiYy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:181
+msgctxt "framedialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. GfHpi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "framedialog|wrap"
+msgid "Wrap"
+msgstr "কোয়শিনবা"
+
+#. kau3f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:275
+msgctxt "framedialog|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. 3dDpH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:322
+msgctxt "framedialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. eSXL9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:369
+msgctxt "framedialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. cuaEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:416
+#, fuzzy
+msgctxt "framedialog|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. JkHCb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:463
+msgctxt "framedialog|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. C4BTP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:510
+msgctxt "framedialog|macro"
+msgid "Macro"
+msgstr "মেক্রো"
+
+#. kJNV9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:73
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|name_label"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. tpcqF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:87
+msgctxt "frmaddpage|altname_label"
+msgid "_Alternative (Text only):"
+msgstr ""
+
+#. j25pX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|prev"
+msgid "<None>"
+msgstr "<অমত্তা নত্তে>"
+
+#. pwAz4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|next"
+msgid "<None>"
+msgstr "<অমত্তা নত্তে>"
+
+#. Da3D4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:129
+msgctxt "frmaddpage|prev_label"
+msgid "_Previous link:"
+msgstr ""
+
+#. PcwqA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:143
+msgctxt "frmaddpage|next_label"
+msgid "_Next link:"
+msgstr ""
+
+#. cdFEu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|description_label"
+msgid "_Description:"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. CfXQR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|label1"
+msgid "Names"
+msgstr "মিং"
+
+#. WCaFa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|protectcontent"
+msgid "_Contents"
+msgstr "হীরম"
+
+#. tHFEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|protectframe"
+msgid "P_osition"
+msgstr "মফম"
+
+#. MJfL4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:260
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|protectsize"
+msgid "_Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. JoBc6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:281
+msgctxt "frmaddpage|label8"
+msgid "Protect"
+msgstr "ঙাক-শেনবা"
+
+#. 5BBdP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:314
+msgctxt "frmaddpage|label2"
+msgid "_Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#. fzvfP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:327
+msgctxt "frmaddpage|liststore"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. Mz6Ss
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|liststore"
+msgid "Centered"
+msgstr "ময়াই ওইরবা"
+
+#. qpZAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:329
+msgctxt "frmaddpage|liststore"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. 2weJX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:345
+msgctxt "frmaddpage|label7"
+msgid "Content Alignment"
+msgstr ""
+
+#. ikzFT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:381
+msgctxt "frmaddpage|editinreadonly"
+msgid "_Editable in read-only document"
+msgstr ""
+
+#. vmiHE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:397
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|printframe"
+msgid "Prin_t"
+msgstr "পোইন্ত"
+
+#. ph8JN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:426
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr "তেক্সতকী মাইকৈ"
+
+#. MvNvt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:444
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|label3"
+msgid "Properties"
+msgstr "মগুনশিং"
+
+#. LVvrB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:85
+msgctxt "frmtypepage|autowidth"
+msgid "AutoSize"
+msgstr ""
+
+#. FApNw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
+msgid "_Width (at least)"
+msgstr "অশাংবা (খ্বাইদগী য়ামদবা)"
+
+#. gULKP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|widthft"
+msgid "_Width"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. 77XjV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:146
+msgctxt "frmtypepage|relwidth"
+msgid "Relat_ive to"
+msgstr ""
+
+#. U2yc9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:210
+msgctxt "frmtypepage|autoheight"
+msgid "AutoSize"
+msgstr ""
+
+#. Rvr7b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234
+msgctxt "frmtypepage|autoheightft"
+msgid "H_eight (at least)"
+msgstr ""
+
+#. TNaFa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:248
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|heightft"
+msgid "H_eight"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. uN2DT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:271
+msgctxt "frmtypepage|relheight"
+msgid "Re_lative to"
+msgstr ""
+
+#. htCBL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:316
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|ratio"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "রেসিও থম্মু"
+
+#. rMhep
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:331
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|origsize"
+msgid "_Original Size"
+msgstr "মশাগী ওইবা মচাও-মরাক"
+
+#. Z2CJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:351
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|label2"
+msgid "Size"
+msgstr "পরিং"
+
+#. EwYPL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:407
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|topage"
+msgid "To _page"
+msgstr "লমাইদা"
+
+#. MMqAf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:423
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|topara"
+msgid "To paragrap_h"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. yX6rK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:439
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|tochar"
+msgid "To cha_racter"
+msgstr "ময়েক্তা"
+
+#. C9xQY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:455
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|aschar"
+msgid "_As character"
+msgstr "ময়েক ওইনা"
+
+#. TGg8f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:471
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|toframe"
+msgid "To _frame"
+msgstr "ফ্রেম"
+
+#. 3DgCP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:493
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|label1"
+msgid "Anchor"
+msgstr "এংকোর"
+
+#. 7RCJH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:533
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|horiposft"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. ytvmN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:547
+msgctxt "frmtypepage|horibyft"
+msgid "b_y"
+msgstr ""
+
+#. EEXr7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:561
+msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
+msgid "by"
+msgstr "না"
+
+#. NW7Se
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:575
+msgctxt "frmtypepage|horitoft"
+msgid "_to"
+msgstr ""
+
+#. jATQG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:622
+#, fuzzy
+msgctxt "frmtypepage|vertposft"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "ময়ুং ওইবা"
+
+#. nJyJE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:659
+msgctxt "frmtypepage|verttoft"
+msgid "t_o"
+msgstr ""
+
+#. WwDCp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:681
+msgctxt "frmtypepage|mirror"
+msgid "_Mirror on even pages"
+msgstr ""
+
+#. PFJMP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:698
+msgctxt "frmtypepage|followtextflow"
+msgid "Keep inside text boundaries"
+msgstr ""
+
+#. cAiUp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:721
+msgctxt "frmtypepage|label11"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. rJNqX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "frmurlpage|url_label"
+msgid "_URL:"
+msgstr "URL"
+
+#. DHeCW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "frmurlpage|name_label"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. F3UJE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "frmurlpage|frame_label"
+msgid "_Frame:"
+msgstr "ফিবান:"
+
+#. CC42B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "frmurlpage|search"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
+
+#. ADpZK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:156
+msgctxt "frmurlpage|label1"
+msgid "Link to"
+msgstr ""
+
+#. sE5GK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:194
+msgctxt "frmurlpage|server"
+msgid "_Server-side image map"
+msgstr ""
+
+#. MWxs6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:210
+msgctxt "frmurlpage|client"
+msgid "_Client-side image map"
+msgstr ""
+
+#. Y49PK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:232
+msgctxt "frmurlpage|label2"
+msgid "Image Map"
+msgstr ""
+
+#. kyPYk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:8
+msgctxt "gotopagedialog|GotoPageDialog"
+msgid "Go to Page"
+msgstr ""
+
+#. wjidN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:73
+msgctxt "gotopagedialog|page_count"
+msgid "of $1"
+msgstr ""
+
+#. 9aib6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "gotopagedialog|page_label"
+msgid "Page:"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. 6mAhi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:19
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootermenu|borderback"
+msgid "Border and Background..."
+msgstr "ফিবান / বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. DTFDx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:34
+msgctxt "headerfootermenu|insert_pagenumber"
+msgid "Insert Page Number"
+msgstr ""
+
+#. gi42L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:42
+msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount"
+msgid "Insert Page Count"
+msgstr ""
+
+#. BM4Ju
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:57
+msgctxt "indentpage|label1"
+msgid "_Before section"
+msgstr ""
+
+#. sb53A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:71
+msgctxt "indentpage|label3"
+msgid "_After section"
+msgstr ""
+
+#. rrGkM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:115
+msgctxt "indentpage|label2"
+msgid "Indent"
+msgstr "ইন্দেন্ত"
+
+#. TZCZv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:155
+msgctxt "indentpage|preview-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "খুদম"
+
+#. LFm5f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:46
+msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "ইন্দেক্স ইশিনবা হাপচিল্লু"
+
+#. UAN8C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:90
+msgctxt "indexentry|insert"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. qbAWn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
+msgctxt "indexentry|typeft"
+msgid "Index"
+msgstr "ইন্দেক্স"
+
+#. goQoK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
+msgid "New User-defined Index"
+msgstr "অনৌবা শিজিন্নরিবনা শক্তাক্লবা ইন্দেক্স"
+
+#. zTEFk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|label3"
+msgid "Entry"
+msgstr "ইশিনবা"
+
+#. jcbjL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:228
+msgctxt "indexentry|key1ft"
+msgid "1st key"
+msgstr "অহানবা কী"
+
+#. B47KE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:244
+msgctxt "indexentry|key2ft"
+msgid "2nd key"
+msgstr "অনীশুবা কী"
+
+#. ReqDn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:259
+msgctxt "indexentry|levelft"
+msgid "Level"
+msgstr "থাক"
+
+#. QybEJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:289
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "খোলহায়গী ওইবা পাবা"
+
+#. JCtnw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:305
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "খোলহায়গী ওইবা পাবা"
+
+#. C6FQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:321
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "খোলহায়গী ওইবা পাবা"
+
+#. JbXGT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:406
+msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
+msgid "Update entry from selection"
+msgstr ""
+
+#. B5PWe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:452
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|mainentrycb"
+msgid "Main entry"
+msgstr "~মরুওইবা ইশিনবা"
+
+#. 4QfoT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:467
+msgctxt "indexentry|applytoallcb"
+msgid "Apply to all similar texts"
+msgstr ""
+
+#. ZdMSz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:482
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
+msgid "Match case"
+msgstr "~কেস চান্নবা"
+
+#. 8Q9RW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:498
+msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
+msgid "Whole words only"
+msgstr ""
+
+#. dLE2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:600
+#, fuzzy
+msgctxt "indexentry|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. MDsQd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
+msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
+msgid "Find"
+msgstr "থিদোকপা"
+
+#. HBW5g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:13
+#, fuzzy
+msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
+msgid "Search key not found."
+msgstr "থিবগী কি ফংদ্রে."
+
+#. bADab
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inforeadonlydialog.ui:7
+msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
+msgid "Read-Only Content"
+msgstr ""
+
+#. VUSLQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inforeadonlydialog.ui:13
+msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
+msgid "Write-protected content cannot be changed."
+msgstr ""
+
+#. vGSds
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inforeadonlydialog.ui:14
+msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
+msgid "No modifications will be accepted."
+msgstr ""
+
+#. wun9A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:8
+msgctxt "inputfielddialog|InputFieldDialog"
+msgid "Review Fields"
+msgstr ""
+
+#. m9uWN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:131
+#, fuzzy
+msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname"
+msgid "Reference:"
+msgstr "মরী-মখোং"
+
+#. ywLfx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:12
+msgctxt "inputwinmenu|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr "তিনশিনবগী অতাবা মশিং"
+
+#. gscMt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:20
+msgctxt "inputwinmenu|round"
+msgid "Round"
+msgstr "অকোযবা"
+
+#. 9nA3q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:28
+msgctxt "inputwinmenu|phd"
+msgid "Percent"
+msgstr "চাদা"
+
+#. P9tJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:36
+msgctxt "inputwinmenu|sqrt"
+msgid "Square Root"
+msgstr "স্কোযার রুত"
+
+#. cfE6B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:44
+msgctxt "inputwinmenu|pow"
+msgid "Power"
+msgstr "পাৱার"
+
+#. dMv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|operators"
+msgid "Operators"
+msgstr "ওপরেতরশিং"
+
+#. WBzwp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:62
+msgctxt "inputwinmenu||"
+msgid "List Separator"
+msgstr ""
+
+#. VXGUH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:70
+msgctxt "inputwinmenu|eq"
+msgid "Equal"
+msgstr ""
+
+#. g3ARG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|neq"
+msgid "Not Equal"
+msgstr "মান্নদে"
+
+#. 9y6jk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:86
+msgctxt "inputwinmenu|leq"
+msgid "Less Than or Equal"
+msgstr ""
+
+#. mDjkK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|geq"
+msgid "Greater Than or Equal"
+msgstr "...দগী চাওবা নত্রগা চপ মান্নবা"
+
+#. FBmuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:102
+msgctxt "inputwinmenu|l"
+msgid "Less"
+msgstr ""
+
+#. WUGeb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:110
+msgctxt "inputwinmenu|g"
+msgid "Greater"
+msgstr ""
+
+#. ufZCg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|or"
+msgid "Boolean Or"
+msgstr "বুলিযন নত্রগা"
+
+#. kqdjD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:132
+msgctxt "inputwinmenu|xor"
+msgid "Boolean Xor"
+msgstr ""
+
+#. eXMSG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|and"
+msgid "Boolean And"
+msgstr "বুলিযন অমসুং"
+
+#. 6fFN5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|not"
+msgid "Boolean Not"
+msgstr "বুলিযন নত্তবা"
+
+#. F26qr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:160
+msgctxt "inputwinmenu|statistics"
+msgid "Statistical Functions"
+msgstr ""
+
+#. 6DuVf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:170
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|mean"
+msgid "Mean"
+msgstr "ময়াই ওইবা"
+
+#. nSYdA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:178
+msgctxt "inputwinmenu|min"
+msgid "Minimum"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা"
+
+#. nEGnR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:186
+msgctxt "inputwinmenu|max"
+msgid "Maximum"
+msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
+
+#. vEC7B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|functions"
+msgid "Functions"
+msgstr "ফংকশনশিং"
+
+#. CGyzt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:208
+#, fuzzy
+msgctxt "inputwinmenu|sin"
+msgid "Sine"
+msgstr "পরিং"
+
+#. EGGzK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216
+msgctxt "inputwinmenu|cos"
+msgid "Cosine"
+msgstr "কোসাইন"
+
+#. nbqKZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:224
+msgctxt "inputwinmenu|tag"
+msgid "Tangent"
+msgstr "তেনজেন্ত"
+
+#. PUrKG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:232
+msgctxt "inputwinmenu|asin"
+msgid "Arcsine"
+msgstr "আর্কসাইন"
+
+#. 4VKJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:240
+msgctxt "inputwinmenu|acos"
+msgid "Arccosine"
+msgstr "আর্ককোসাইন"
+
+#. QB8fF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:248
+msgctxt "inputwinmenu|atan"
+msgid "Arctangent"
+msgstr "আর্কতেনজেন্ত"
+
+#. nnGmr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:16
+msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog"
+msgid "Insert AutoText"
+msgstr "ওতোতেক্সত হাপচিনবা"
+
+#. FBi9x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:145
+msgctxt "insertautotextdialog|label1"
+msgid "Autotexts for Shortcut "
+msgstr ""
+
+#. dpXKq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:24
+msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "বুকমার্ক"
+
+#. zocpL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:115
+msgctxt "insertbookmark|insert"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. 56gF6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:132
+msgctxt "insertbookmark|name"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#. LyrCp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:143
+msgctxt "insertbookmark|hide"
+msgid "H_ide"
+msgstr ""
+
+#. FCkPS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:162
+msgctxt "insertbookmark|condlabel"
+msgid "_Condition:"
+msgstr ""
+
+#. ACcov
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:190
+msgctxt "insertbookmark|bookmarks"
+msgid "_Bookmarks:"
+msgstr ""
+
+#. XbAhB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:223
+msgctxt "insertbookmark|page"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#. gmKKz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:237
+msgctxt "insertbookmark|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. fXQTX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:251
+msgctxt "insertbookmark|text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. ha65m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:265
+msgctxt "insertbookmark|hidden"
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. M7eFG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:279
+msgctxt "insertbookmark|condition"
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#. aZFEd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:324
+msgctxt "insertbookmark|goto"
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#. AfRGE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:338
+msgctxt "insertbookmark|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. hvWfd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:352
+msgctxt "insertbookmark|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "মিং ওনবা"
+
+#. ydP4q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:14
+msgctxt "insertbreak|BreakDialog"
+msgid "Insert Break"
+msgstr "অহাংবা হাপচিল্লু"
+
+#. jDmM9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "insertbreak|linerb"
+msgid "Line break"
+msgstr "~পরিং থুগায়বা"
+
+#. BXTKY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:112
+msgctxt "insertbreak|linerb-atkobject"
+msgid "Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph."
+msgstr ""
+
+#. gqCuB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "insertbreak|columnrb"
+msgid "Column break"
+msgstr "~কলম থুগায়বা"
+
+#. poiJj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:134
+msgctxt "insertbreak|columnrb-atkobject"
+msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next column. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column."
+msgstr ""
+
+#. 9GAAp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "insertbreak|pagerb"
+msgid "Page break"
+msgstr "~লমাই থুগায়বা"
+
+#. G7e9T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:156
+msgctxt "insertbreak|pagerb-atkobject"
+msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page."
+msgstr ""
+
+#. qAj3x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:171
+msgctxt "insertbreak|styleft"
+msgid "Page Style:"
+msgstr ""
+
+#. BWnND
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:188
+msgctxt "insertbreak|liststore1"
+msgid "[None]"
+msgstr "[অমত্তা নত্তে]"
+
+#. 8WDUc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:192
+msgctxt "insertbreak|stylelb-atkobject"
+msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break."
+msgstr ""
+
+#. LbNq3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "insertbreak|pagenumcb"
+msgid "Change page number"
+msgstr "লমাই মশিং হোংউ"
+
+#. cfsdj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:214
+msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject"
+msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break."
+msgstr ""
+
+#. iWGZG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:236
+msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject"
+msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break."
+msgstr ""
+
+#. uAMAX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:254
+msgctxt "insertbreak|label1"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. C4mDz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog"
+msgid "Insert Caption"
+msgstr "শরুক হাপচিনবা"
+
+#. 6ZfLA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:27
+msgctxt "insertcaption|auto"
+msgid "Auto..."
+msgstr ""
+
+#. CsBbW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:40
+msgctxt "insertcaption|options"
+msgid "Options..."
+msgstr "ওপসনশিং..."
+
+#. goGzf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|label1"
+msgid "Caption"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. 8q2o6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:177
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|numbering_label"
+msgid "Numbering:"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. wgBgg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:191
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|separator_label"
+msgid "Separator:"
+msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
+
+#. ofzxE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|position_label"
+msgid "Position:"
+msgstr "মফম"
+
+#. JuwVi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:231
+msgctxt "insertcaption|separator_edit"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. 3QKNx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:243
+msgctxt "insertcaption|num_separator"
+msgid "Numbering separator:"
+msgstr ""
+
+#. BaojC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:258
+msgctxt "insertcaption|num_separator_edit"
+msgid ". "
+msgstr ""
+
+#. QAJ9Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:281
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|label4"
+msgid "Category:"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. rJDNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:315
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "মগুনশিং"
+
+#. Pg34D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:368
+msgctxt "insertcaption|label3"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. 5k8HB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:412
+msgctxt "insertcaption|liststore1"
+msgid "[None]"
+msgstr "[অমত্তা নত্তে]"
+
+#. hKFSr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:57
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|InsertDbColumnsDialog"
+msgid "Insert Database Columns"
+msgstr ""
+
+#. SLAeD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:144
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1"
+msgid "Insert data as:"
+msgstr ""
+
+#. fahdL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable"
+msgid "T_able"
+msgstr "তেবল"
+
+#. 8JSFQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields"
+msgid "_Fields"
+msgstr "ফিল্দশিং"
+
+#. vzNne
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:194
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext"
+msgid "_Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. mbu6k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:246
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label4"
+msgid "Database _columns"
+msgstr ""
+
+#. q5Z9N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:260
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft"
+msgid "Tab_le column(s)"
+msgstr ""
+
+#. DJStE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:570
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading"
+msgid "Insert table heading"
+msgstr ""
+
+#. wEgCa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:585
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname"
+msgid "Apply column _name"
+msgstr ""
+
+#. Aeipk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:601
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly"
+msgid "Create row only"
+msgstr ""
+
+#. oJMmt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:618
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat"
+msgid "Pr_operties..."
+msgstr "প্রোপর্তিশিং..."
+
+#. EyALm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:631
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat"
+msgid "Aut_oFormat..."
+msgstr "ওতোফোর্মেত..."
+
+#. Ab7c7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:646
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel"
+msgid "Paragraph _style:"
+msgstr "(পেরেগ্ৰাফ স্তাইল: "
+
+#. seYaw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:686
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase"
+msgid "From _database"
+msgstr ""
+
+#. sDwyx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:702
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
+msgid "_User-defined"
+msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা"
+
+#. 7HFcY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:747
+#, fuzzy
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. UQUAG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog"
+msgid "Insert Footnote/Endnote"
+msgstr "ফুতনোত/ইন্দনোত শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. PLsmF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:44
+msgctxt "insertfootnote|prev"
+msgid "Previous footnote/endnote"
+msgstr ""
+
+#. LhiEr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:56
+msgctxt "insertfootnote|next"
+msgid "Next footnote/endnote"
+msgstr ""
+
+#. HjJZd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfootnote|automatic"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মশামথন্ত তৌজবা"
+
+#. sCxPm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:168
+msgctxt "insertfootnote|character"
+msgid "Character:"
+msgstr ""
+
+#. BrqCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
+msgid "Character"
+msgstr "ময়েক"
+
+#. yx2tm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
+msgid "Choose…"
+msgstr "অপাম্বা খনবা"
+
+#. g3wcX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#, fuzzy
+msgctxt "insertfootnote|label1"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. dFGBy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+msgctxt "insertfootnote|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. bQVDE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+msgctxt "insertfootnote|endnote"
+msgid "Endnote"
+msgstr "ইন্দনোত"
+
+#. F9Ef8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+msgctxt "insertfootnote|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. ApbYD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "insertscript|InsertScriptDialog"
+msgid "Insert Script"
+msgstr "সেরিজ হাপচিনবা"
+
+#. JbTo2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:136
+msgctxt "insertscript|label1"
+msgid "Script type:"
+msgstr ""
+
+#. u2JVC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:148
+msgctxt "insertscript|scripttype"
+msgid "JavaScript"
+msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ত"
+
+#. GFmMH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "insertscript|url"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL"
+
+#. 9XGDv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:187
+#, fuzzy
+msgctxt "insertscript|browse"
+msgid "Browse…"
+msgstr "ব্রাউজ"
+
+#. pmdTa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "insertscript|text"
+msgid "Text:"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. hqFAX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsectiondialog|InsertSectionDialog"
+msgid "Insert Section"
+msgstr "শরুক হাপচিনবা"
+
+#. rEeaX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsectiondialog|ok"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. V4AJG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsectiondialog|section"
+msgid "Section"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. hgnkY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
+msgctxt "insertsectiondialog|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. AbW5x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
+msgctxt "insertsectiondialog|indents"
+msgid "Indents"
+msgstr "ইন্দেন্তশিং"
+
+#. deUnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
+msgctxt "insertsectiondialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. Kt5QB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
+#, fuzzy
+msgctxt "insertsectiondialog|notes"
+msgid "Footnotes/Endnotes"
+msgstr "মখাগী ৱারোল..."
+
+#. BBLE8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:37
+msgctxt "inserttable|InsertTableDialog"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "তেবল হাপচিল্লু"
+
+#. 6HSVJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:53
+msgctxt "inserttable|ok"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. nrFC2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttable|label3"
+msgid "_Name:"
+msgstr "মিং"
+
+#. ScZyw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttable|3"
+msgid "_Columns:"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. f3nKw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttable|4"
+msgid "_Rows:"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. M2tGB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttable|label1"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. dYEPP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
+#, fuzzy
+msgctxt "inserttable|headercb"
+msgid "Hea_ding"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. 7obXo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
+msgctxt "inserttable|repeatcb"
+msgid "Repeat heading rows on new _pages"
+msgstr ""
+
+#. EkDeF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
+msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
+msgid "Don’t _split table over pages"
+msgstr ""
+
+#. kkA32
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
+msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
+msgid "Heading ro_ws:"
+msgstr ""
+
+#. D26kf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
+msgctxt "inserttable|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. 9FGjK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
+msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. b4mJy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:8
+msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
+msgid "Labels"
+msgstr "লেবেলশিং"
+
+#. jnQsV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:25
+#, fuzzy
+msgctxt "labeldialog|ok"
+msgid "_New Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত খুদিংগী"
+
+#. EtFBT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "labeldialog|medium"
+msgid "Medium"
+msgstr "মযাই ওইবা"
+
+#. hJSCq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:181
+msgctxt "labeldialog|labels"
+msgid "Labels"
+msgstr "লেবেলশিং"
+
+#. G378Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:204
+msgctxt "labeldialog|private"
+msgid "Private"
+msgstr "লনাই"
+
+#. CAEMT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:251
+msgctxt "labeldialog|business"
+msgid "Business"
+msgstr "লল্লোন-ইতিক"
+
+#. a7BSb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:298
+#, fuzzy
+msgctxt "labeldialog|format"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. cs8CW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:345
+msgctxt "labeldialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. ZNbvM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:35
+msgctxt "labelformatpage|label1"
+msgid "Hori_zontal pitch:"
+msgstr ""
+
+#. SFCGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:49
+msgctxt "labelformatpage|label2"
+msgid "_Vertical pitch:"
+msgstr ""
+
+#. fpXAC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:63
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label3"
+msgid "_Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. 2ZXTL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label4"
+msgid "_Height:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. BedQe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label5"
+msgid "_Left margin:"
+msgstr "ওইরোমগী ফিবান"
+
+#. 5PGWt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label6"
+msgid "_Top margin:"
+msgstr "মথক্কী ফিবান"
+
+#. zPFR4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label7"
+msgid "_Columns:"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. L958B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label8"
+msgid "R_ows:"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. UhqFw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|label9"
+msgid "P_age width:"
+msgstr "লমায়গী অপাকপা"
+
+#. nG5uU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:161
+msgctxt "labelformatpage|label10"
+msgid "Pa_ge height:"
+msgstr ""
+
+#. DKByW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "labelformatpage|save"
+msgid "_Save..."
+msgstr "সেভ তৌরো..."
+
+#. E9bCh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:47
+#, fuzzy
+msgctxt "labeloptionspage|entirepage"
+msgid "_Entire page"
+msgstr "লমায় পুম্বা"
+
+#. cDFub
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:64
+msgctxt "labeloptionspage|singlelabel"
+msgid "_Single label"
+msgstr ""
+
+#. MfBnH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "labeloptionspage|label4"
+msgid "Colu_mn"
+msgstr "কলম"
+
+#. 9xfPc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "labeloptionspage|label5"
+msgid "Ro_w"
+msgstr "পরেং"
+
+#. dPmJF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166
+msgctxt "labeloptionspage|synchronize"
+msgid "Synchroni_ze contents"
+msgstr ""
+
+#. 97jZe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "labeloptionspage|label1"
+msgid "Distribute"
+msgstr "যেন্থোক্লে"
+
+#. f57xo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:223
+msgctxt "labeloptionspage|setup"
+msgid "Setup..."
+msgstr ""
+
+#. ePWUe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:239
+msgctxt "labeloptionspage|printername"
+msgid "Printer Name"
+msgstr ""
+
+#. GoP4B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:257
+msgctxt "labeloptionspage|label2"
+msgid "Printer"
+msgstr "প্রিন্তর"
+
+#. PQHNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:27
+msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr "পরেংগী মশিং"
+
+#. fUTMR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|shownumbering"
+msgid "Show numbering"
+msgstr "~মশিং থাবা উতলো"
+
+#. GCj2M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|characterstyle"
+msgid "Character style:"
+msgstr "ময়েক মওং"
+
+#. nHiTU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|format"
+msgid "Format:"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. PCFPj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|position"
+msgid "Position:"
+msgstr "মফম"
+
+#. EFB9m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|spacing"
+msgid "Spacing:"
+msgstr "হাংহল্লিবা"
+
+#. NZABV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|interval"
+msgid "Interval:"
+msgstr "তংখাই চনবা"
+
+#. ntwJw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:239
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. 3BCVp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:240
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. yBNwG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:241
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Inner"
+msgstr "মনুংথংবা"
+
+#. 8ReZp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:242
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Outer"
+msgstr "মপান্থংবা"
+
+#. YatD8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:286
+msgctxt "linenumbering|intervallines"
+msgid "lines"
+msgstr "পরেংশিং"
+
+#. i8DYH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:310
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|view"
+msgid "View"
+msgstr "~শক্তম"
+
+#. D8TER
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|text"
+msgid "Text:"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. Lsj2A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|every"
+msgid "Every:"
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#. u6G7c
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
+msgctxt "linenumbering|lines"
+msgid "lines"
+msgstr "পরেংশিং"
+
+#. Toub5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
+msgctxt "linenumbering|separator"
+msgid "Separator"
+msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
+
+#. aDAQE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
+msgctxt "linenumbering|blanklines"
+msgid "Blank lines"
+msgstr "অহাংবা পরেংশিং"
+
+#. qnnhG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
+msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
+msgid "Lines in text frames"
+msgstr "তেক্স ফিবানশিংদা পরেংশিং"
+
+#. tAaU6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
+msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
+msgid "Include header and footer"
+msgstr ""
+
+#. FPgbW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
+msgid "Restart every new page"
+msgstr "~অনৌবা লমায় খুদিংগী নৌনা হৌবা"
+
+#. xBGhA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
+msgctxt "linenumbering|count"
+msgid "Count"
+msgstr "মশিং থীবা"
+
+#. nfWNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:81
+msgctxt "mailconfigpage|displayname_label"
+msgid "_Your name:"
+msgstr ""
+
+#. 9BEvE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:95
+msgctxt "mailconfigpage|address_label"
+msgid "_Email address:"
+msgstr ""
+
+#. 9rEdp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:106
+msgctxt "mailconfigpage|replytocb"
+msgid "Send replies to _different email address"
+msgstr ""
+
+#. AESca
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:124
+msgctxt "mailconfigpage|replyto_label"
+msgid "_Reply address:"
+msgstr ""
+
+#. 5KJrn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:144
+msgctxt "mailconfigpage|label1"
+msgid "User Information"
+msgstr ""
+
+#. zeoLy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:200
+msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication"
+msgid "Ser_ver Authentication…"
+msgstr ""
+
+#. UU5RG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:236
+msgctxt "mailconfigpage|server_label"
+msgid "_Server name:"
+msgstr ""
+
+#. BNGrw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:250
+msgctxt "mailconfigpage|port_label"
+msgid "_Port:"
+msgstr ""
+
+#. RihCy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:261
+#, fuzzy
+msgctxt "mailconfigpage|secure"
+msgid "_Use secure connection (SSL)"
+msgstr "অচুম্বা শম্নবা (SSL) শিজিন্নবিয়ু "
+
+#. U82eq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:285
+msgctxt "mailconfigpage|test"
+msgid "_Test Settings"
+msgstr ""
+
+#. msmFF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:317
+msgctxt "mailconfigpage|label2"
+msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings"
+msgstr ""
+
+#. RyDB6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "মেইল মৰ্জ "
+
+#. GwH4i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|all"
+msgid "_All"
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#. HZJS2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|selected"
+msgid "_Selected records"
+msgstr "~খল্লবা রেকোর্দশিং"
+
+#. VCERP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:177
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|rbfrom"
+msgid "_From:"
+msgstr "~দগী:"
+
+#. kSjcA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|label3"
+msgid "_To:"
+msgstr "~দা:"
+
+#. 8ZDzD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:249
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|recordslabel"
+msgid "Records"
+msgstr "রেকোৰ্দশিং"
+
+#. 9MNVA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:289
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|printer"
+msgid "_Printer"
+msgstr "প্রিন্তর"
+
+#. UeS6C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|electronic"
+msgid "_Electronic"
+msgstr "~ইলেকত্রোনিক"
+
+#. 5ZWAB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:323
+msgctxt "mailmerge|file"
+msgid "File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. o3LR6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:347
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|singlejobs"
+msgid "_Single print jobs"
+msgstr "~অমখক নম্বগী থবক"
+
+#. p6r4G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:395
+msgctxt "mailmerge|generate"
+msgid "Generate file name from _database"
+msgstr ""
+
+#. nw8Ax
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:414
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|fieldlabel"
+msgid "Field:"
+msgstr "ফিল্দ "
+
+#. 7YFc9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:427
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|pathlabel"
+msgid "_Path:"
+msgstr "~লম্বী:"
+
+#. Qmqis
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:442
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|fileformatlabel"
+msgid "F_ile format:"
+msgstr "ফাইল ফোর্মেত:"
+
+#. Bjh2Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:504
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|subjectlabel"
+msgid "_Subject:"
+msgstr "হীরম:"
+
+#. bqGD8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:532
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|attachmentslabel"
+msgid "Attachments:"
+msgstr "নপশিনবশিং"
+
+#. nFGt3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:573
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|mailformatlabel"
+msgid "Mail format:"
+msgstr "মেইল ফোর্মেত"
+
+#. f5arv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:594
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|html"
+msgid "HTM_L"
+msgstr "HTML"
+
+#. aqcBi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:610
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|rtf"
+msgid "RT_F"
+msgstr "RTF"
+
+#. aDQVK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:626
+msgctxt "mailmerge|swriter"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর"
+
+#. CnEBu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:642
+msgctxt "mailmerge|passwd-check"
+msgid "Save with password"
+msgstr ""
+
+#. FFSYA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:659
+msgctxt "mailmerge|passwd-label"
+msgid "Password field:"
+msgstr ""
+
+#. LDBbz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:721
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|singledocument"
+msgid "S_ave as single document"
+msgstr "দোকুমেন্ত অমত্তা ওইনা সেভ তৌরো"
+
+#. mdC58
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:738
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmerge|individualdocuments"
+msgid "Sa_ve as individual documents"
+msgstr "লনাইগী দোকুমেন্ত ওইনা সেভ তৌরো"
+
+#. bAuH5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:763
+msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel"
+msgid "Save Merged Document"
+msgstr ""
+
+#. hNH8a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:784
+msgctxt "mailmerge|outputlabel"
+msgid "Output"
+msgstr "আউতপুত"
+
+#. SjjnV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmergedialog|MailMergeDialog"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "মেইল মৰ্জ "
+
+#. BSJ4X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:100
+msgctxt "mailmergedialog|document"
+msgid "From this _document"
+msgstr ""
+
+#. Ew2Bo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:116
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmergedialog|template"
+msgid "From a _template"
+msgstr "নোমুনাদগী"
+
+#. MzVLu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "mailmergedialog|label1"
+msgid "Create"
+msgstr "শেমগত্পা"
+
+#. UA8EY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "managechangessidebar|accept"
+msgid "_Accept"
+msgstr "য়াবা"
+
+#. R7DDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:64
+msgctxt "managechangessidebar|reject"
+msgid "_Reject"
+msgstr ""
+
+#. bt9yq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "managechangessidebar|acceptall"
+msgid "A_ccept All"
+msgstr "পুম্নমক লৌশিল্লো"
+
+#. AiYCZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:96
+#, fuzzy
+msgctxt "managechangessidebar|rejectall"
+msgid "R_eject All"
+msgstr "পুম্নমক লৌশিনগনু"
+
+#. kGwFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "মোত শেমদোক-শাদোক তৌ..."
+
+#. E9ZFR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "managechangessidebar|writersort"
+msgid "Sort By"
+msgstr "~না মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. HTAC6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:176
+msgctxt "managechangessidebar|writeraction"
+msgid "Action"
+msgstr "থবক"
+
+#. dfFhr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:184
+msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
+msgid "Author"
+msgstr "অইবা"
+
+#. GisU3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:192
+msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#. FuCGu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:200
+msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
+msgid "Comment"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. 2HuG3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:208
+msgctxt "managechangessidebar|writerposition"
+msgid "Document Position"
+msgstr ""
+
+#. qy73g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:12
+msgctxt "readonlymenu|STR_UPDATE"
+msgid "_Update"
+msgstr ""
+
+#. MUFyx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:22
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. Xv4Q8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:30
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#. NekK7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:38
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. RiguA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:46
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#. kxEdV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:58
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_CONTENT"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. V4abB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:66
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_LINK"
+msgid "Edit link"
+msgstr ""
+
+#. 4DrHX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:74
+msgctxt "readonlymenu|STR_EDIT_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#. MCA6M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:84
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_INDEX"
+msgid "_Index"
+msgstr ""
+
+#. Eg3ib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:92
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_FILE"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. m6agV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:100
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_NEW_FILE"
+msgid "New Document"
+msgstr ""
+
+#. WCRAT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:108
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. diCCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:126
+msgctxt "mastercontextmenu|STR_DELETE_ENTRY"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#. Gnk7X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:8
+msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog"
+msgid "Data Source Connection"
+msgstr ""
+
+#. Mr2UG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:98
+msgctxt "mergeconnectdialog|existing"
+msgid "_Use existing"
+msgstr ""
+
+#. j64cG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:114
+msgctxt "mergeconnectdialog|new"
+msgid "_Create new connection"
+msgstr ""
+
+#. NEDKH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:132
+msgctxt "mergeconnectdialog|label2"
+msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
+msgstr ""
+
+#. erCDQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "mergeconnectdialog|label1"
+msgid "Connect"
+msgstr "শম্নৌ"
+
+#. d5YqG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "mergetabledialog|MergeTableDialog"
+msgid "Merge Tables"
+msgstr "তেবল পুনশিনবা"
+
+#. TNtgp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:95
+msgctxt "mergetabledialog|prev"
+msgid "Join with _previous table"
+msgstr ""
+
+#. BqasK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:111
+msgctxt "mergetabledialog|next"
+msgid "Join with _next table"
+msgstr ""
+
+#. 2piPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:133
+msgctxt "mergetabledialog|label1"
+msgid "Mode"
+msgstr "মোদ"
+
+#. M7mkx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist"
+msgid "Select A_ddress List..."
+msgstr "এদ্রেস মমিং পরিং খল্লো"
+
+#. kG8DG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:74
+msgctxt "mmaddressblockpage|differentlist"
+msgid "Select Different A_ddress List..."
+msgstr ""
+
+#. Sb7nE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:95
+msgctxt "mmaddressblockpage|currentaddress"
+msgid "Current address list: %1"
+msgstr ""
+
+#. 8JF4w
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:115
+msgctxt "mmaddressblockpage|label2"
+msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
+msgstr ""
+
+#. EwS5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:131
+msgctxt "mmaddressblockpage|label3"
+msgid "1."
+msgstr ""
+
+#. DNaP6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "mmaddressblockpage|assign"
+msgid "Match _Fields..."
+msgstr "ফিল্দশিং চান্নহল্লো"
+
+#. jBqUV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:183
+msgctxt "mmaddressblockpage|label4"
+msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
+msgstr ""
+
+#. WGCk4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:199
+msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft1"
+msgid "3."
+msgstr ""
+
+#. 2rEHZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:232
+msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft"
+msgid "2."
+msgstr ""
+
+#. KNMW6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:244
+msgctxt "mmaddressblockpage|address"
+msgid "_This document shall contain an address block"
+msgstr ""
+
+#. XGCEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:280
+#, fuzzy
+msgctxt "mmaddressblockpage|settings"
+msgid "_More..."
+msgstr "হেন্না..."
+
+#. 6UxZF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:328
+msgctxt "mmaddressblockpage|hideempty"
+msgid "_Suppress lines with just empty fields"
+msgstr ""
+
+#. de4LB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:414
+msgctxt "mmaddressblockpage|prev|tooltip_text"
+msgid "Preview Previous Address Block"
+msgstr ""
+
+#. VJLVC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:427
+msgctxt "mmaddressblockpage|next|tooltip_text"
+msgid "Preview Next Address Block"
+msgstr ""
+
+#. 5FAA9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:440
+#, fuzzy
+msgctxt "mmaddressblockpage|documentindex"
+msgid "Document: %1"
+msgstr "দোকুমেন্তশিং"
+
+#. JmEkU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:473
+msgctxt "mmaddressblockpage|label6"
+msgid "Check if the address data matches correctly."
+msgstr ""
+
+#. Ek9hx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:488
+msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft2"
+msgid "4."
+msgstr ""
+
+#. Atojr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:517
+#, fuzzy
+msgctxt "mmaddressblockpage|label1"
+msgid "Insert Address Block"
+msgstr "এদ্রেস বুক হাপচিল্লো"
+
+#. qr3dv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "মেইল মৰ্জ "
+
+#. sv2qk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:53
+msgctxt "mmcreatingdialog|label1"
+msgid "Status:"
+msgstr "ফিভম:"
+
+#. ZGLiG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "mmcreatingdialog|label2"
+msgid "Progress:"
+msgstr "খুমাং চাওশিনবা: "
+
+#. BJbG4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "mmcreatingdialog|label3"
+msgid "Creating documents..."
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌরি..."
+
+#. VGzPa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:95
+msgctxt "mmcreatingdialog|progress"
+msgid "%X of %Y"
+msgstr ""
+
+#. Akrs2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|label6"
+msgid "_From top"
+msgstr "মথক্তগী"
+
+#. cgzFG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:93
+msgctxt "mmlayoutpage|top"
+msgid "2.00"
+msgstr ""
+
+#. j3QQH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:116
+msgctxt "mmlayoutpage|align"
+msgid "Align to text body"
+msgstr ""
+
+#. FwgfG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|leftft"
+msgid "From _left"
+msgstr "ওইরোমদগী"
+
+#. hFZkG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:196
+msgctxt "mmlayoutpage|label2"
+msgid "Address Block Position"
+msgstr ""
+
+#. RXuEV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|label4"
+msgid "Move"
+msgstr "মোদ"
+
+#. tdpVa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|label5"
+msgid "Move"
+msgstr "মোদ"
+
+#. 8RH52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:256
+msgctxt "mmlayoutpage|up"
+msgid "_Up"
+msgstr ""
+
+#. toRE2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|down"
+msgid "_Down"
+msgstr "মখা"
+
+#. smDgJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:288
+msgctxt "mmlayoutpage|label3"
+msgid "Salutation Position"
+msgstr ""
+
+#. FsBFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:323
+#, fuzzy
+msgctxt "mmlayoutpage|label7"
+msgid "_Zoom"
+msgstr "জুম"
+
+#. kF4Eb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:338
+msgctxt "mmlayoutpage|zoom"
+msgid "Entire page"
+msgstr "লমায় পুম্বা"
+
+#. WB6v3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:375
+msgctxt "mmlayoutpage|example-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. 2EvMJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:402
+msgctxt "mmlayoutpage|label1"
+msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation"
+msgstr ""
+
+#. 9J5W4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:8
+msgctxt "mmmailbody|MailBodyDialog"
+msgid "Email Message"
+msgstr ""
+
+#. NdBGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|bodyft"
+msgid "Write your message here"
+msgstr "অদোমগী পাউজেল মফম অসিদা ইরো"
+
+#. AEVTw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:138
+msgctxt "mmmailbody|greeting"
+msgid "This email should contain a salutation"
+msgstr ""
+
+#. i7T9E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|generalft"
+msgid "General salutation"
+msgstr "ময়ামগী ওইবা সেলুতেসন"
+
+#. FbDGH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:219
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|femalefi"
+msgid "Address list field indicating a female recipient"
+msgstr "নুপী অফংবী অমা শক্তাক্লিবা এদ্রেস মমিং পরিংগী ফিল্দ"
+
+#. CGRhM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|femaleft"
+msgid "_Female"
+msgstr "~নুপী"
+
+#. AsBWM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:246
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|maleft"
+msgid "_Male"
+msgstr "~নুপা"
+
+#. bXB8d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:260
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|femalecolft"
+msgid "Field name"
+msgstr "ফাইলগী মমিং"
+
+#. 4z8EE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:273
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|femalefieldft"
+msgid "Field value"
+msgstr "ফিল্দ ভেল্যু"
+
+#. BNLQL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|newfemale"
+msgid "_New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. iDifX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:298
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|newmale"
+msgid "N_ew..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. K6a9E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:381
+#, fuzzy
+msgctxt "mmmailbody|personalized"
+msgid "Insert personalized salutation"
+msgstr "লনাইগী ওইবা সেলুতেসন হাপচিল্লো"
+
+#. Zqr7R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:43
+msgctxt "mmoutputtypepage|letterft"
+msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
+msgstr ""
+
+#. 8KmNe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:61
+msgctxt "mmoutputtypepage|emailft"
+msgid "Send email messages to a group of recipients. The email messages can contain a salutation. The email messages can be personalized for each recipient."
+msgstr ""
+
+#. C55d9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "mmoutputtypepage|letter"
+msgid "_Letter"
+msgstr "ময়েক"
+
+#. 7oDY3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:96
+msgctxt "mmoutputtypepage|email"
+msgid "_Email message"
+msgstr ""
+
+#. roGWt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:136
+msgctxt "mmoutputtypepage|label1"
+msgid "What Type of Document Do You Want to Create?"
+msgstr ""
+
+#. 4jmu8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:18
+msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog"
+msgid "Email merged document"
+msgstr ""
+
+#. gT9YY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:37
+msgctxt "mmresultemaildialog|ok"
+msgid "Send Documents"
+msgstr ""
+
+#. cNmQk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:118
+msgctxt "mmresultemaildialog|mailtoft"
+msgid "T_o"
+msgstr ""
+
+#. H6VrM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:141
+msgctxt "mmresultemaildialog|copyto"
+msgid "_Copy to..."
+msgstr ""
+
+#. HAvs3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft"
+msgid "S_ubject"
+msgstr "হীরম"
+
+#. DRHXR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:182
+msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft"
+msgid "Sen_d as"
+msgstr ""
+
+#. FUKtT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত তেক্স"
+
+#. MUQ4h
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:199
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "Adobe PDF-Document"
+msgstr ""
+
+#. LpGGz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:200
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ দোকুমেন্ত"
+
+#. xSrmF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:201
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "HTML Message"
+msgstr ""
+
+#. eCCZz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:202
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "Plain Text"
+msgstr "অচম্বা তেক্সত "
+
+#. A25u6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings"
+msgid "Pr_operties..."
+msgstr "প্রোপর্তিশিং..."
+
+#. Z6zpg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:258
+msgctxt "mmresultemaildialog|attachft"
+msgid "Name of the a_ttachment"
+msgstr ""
+
+#. xx2Kz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:278
+msgctxt "mmresultemaildialog|label2"
+msgid "Email options"
+msgstr ""
+
+#. kCBDz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:310
+msgctxt "mmresultemaildialog|sendallrb"
+msgid "S_end all documents"
+msgstr ""
+
+#. EN8Jh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:332
+msgctxt "mmresultemaildialog|fromrb"
+msgid "_From"
+msgstr ""
+
+#. S2Qdz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:353
+msgctxt "mmresultemaildialog|toft"
+msgid "_To"
+msgstr ""
+
+#. kTAEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:406
+msgctxt "mmresultemaildialog|label1"
+msgid "Send records"
+msgstr ""
+
+#. rD68U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:20
+msgctxt "mmresultprintdialog|MMResultPrintDialog"
+msgid "Print merged document"
+msgstr ""
+
+#. 5a7YA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:36
+msgctxt "mmresultprintdialog|ok"
+msgid "Print Documents"
+msgstr ""
+
+#. juZiE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
+msgid "_Printer"
+msgstr "প্রিন্তর"
+
+#. SBDzy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings"
+msgid "P_roperties..."
+msgstr "প্রোপর্তিশিং..."
+
+#. NDTNG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:154
+msgctxt "mmresultprintdialog|label2"
+msgid "Printer options"
+msgstr ""
+
+#. VemES
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:190
+msgctxt "mmresultprintdialog|printallrb"
+msgid "Print _all documents"
+msgstr ""
+
+#. 4fHrU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:215
+msgctxt "mmresultprintdialog|fromrb"
+msgid "_From"
+msgstr ""
+
+#. 9nnCK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:236
+msgctxt "mmresultprintdialog|toft"
+msgid "_To"
+msgstr ""
+
+#. FBtVF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:289
+msgctxt "mmresultprintdialog|label1"
+msgid "Print records"
+msgstr ""
+
+#. XPDJt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:22
+msgctxt "mmresultsavedialog|MMResultSaveDialog"
+msgid "Save merged document"
+msgstr ""
+
+#. htZAM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:41
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultsavedialog|ok"
+msgid "Save Documents"
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌবা"
+
+#. yQdjt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:115
+msgctxt "mmresultsavedialog|singlerb"
+msgid "S_ave as a single large document"
+msgstr ""
+
+#. ZVJLJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:131
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultsavedialog|individualrb"
+msgid "Sa_ve as individual documents"
+msgstr "লনাইগী দোকুমেন্ত ওইনা সেভ তৌরো"
+
+#. xRGbs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:152
+msgctxt "mmresultsavedialog|fromrb"
+msgid "_From"
+msgstr ""
+
+#. LGEwR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:173
+msgctxt "mmresultsavedialog|toft"
+msgid "_To"
+msgstr ""
+
+#. CWcMU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:225
+msgctxt "mmresultsavedialog|label2"
+msgid "Save As options"
+msgstr ""
+
+#. Vd4X6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:59
+msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. UqSJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:79
+msgctxt "mmsalutationpage|assign"
+msgid "_Match fields..."
+msgstr ""
+
+#. NUC5G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:130
+msgctxt "mmsalutationpage|prev|tooltip_text"
+msgid "Preview Previous Address Block"
+msgstr ""
+
+#. 5CDnR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:143
+msgctxt "mmsalutationpage|next|tooltip_text"
+msgid "Preview Next Address Block"
+msgstr ""
+
+#. rS3A8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|documentindex"
+msgid "Document: %1"
+msgstr "দোকুমেন্তশিং"
+
+#. rWpBq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:190
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|greeting"
+msgid "This document should contain a salutation"
+msgstr "মসিগী ই-মেইলসিদা সেলুতেসন অমা য়াওগদবনি"
+
+#. DDB2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:219
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|generalft"
+msgid "General salutation"
+msgstr "ময়ামগী ওইবা সেলুতেসন"
+
+#. CegBx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|femalefi"
+msgid "Address list field indicating a female recipient"
+msgstr "নুপী অফংবী অমা শক্তাক্লিবা এদ্রেস মমিং পরিংগী ফিল্দ"
+
+#. Gu5tC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:283
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|femaleft"
+msgid "_Female"
+msgstr "~নুপী"
+
+#. Rmtni
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|maleft"
+msgid "_Male"
+msgstr "~নুপা"
+
+#. dUuiH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:311
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|femalecolft"
+msgid "Field name"
+msgstr "ফাইলগী মমিং"
+
+#. cFDEw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:325
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft"
+msgid "Field value"
+msgstr "ফিল্দ ভেল্যু"
+
+#. YCdbP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:337
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|newfemale"
+msgid "_New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. R5QR8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:351
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|newmale"
+msgid "N_ew..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. AXiog
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|personalized"
+msgid "Insert personalized salutation"
+msgstr "লনাইগী ওইবা সেলুতেসন হাপচিল্লো"
+
+#. nbXMj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:474
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsalutationpage|label1"
+msgid "Create a Salutation"
+msgstr "সেলুতেসন শেমগত্পা"
+
+#. TC3eL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:31
+msgctxt "mmselectpage|currentdoc"
+msgid "Use the current _document"
+msgstr ""
+
+#. KUEyG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:47
+msgctxt "mmselectpage|newdoc"
+msgid "Create a ne_w document"
+msgstr ""
+
+#. bATvf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:63
+msgctxt "mmselectpage|loaddoc"
+msgid "Start from _existing document"
+msgstr ""
+
+#. GieL3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:80
+msgctxt "mmselectpage|template"
+msgid "Start from a t_emplate"
+msgstr ""
+
+#. mSCWL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:97
+msgctxt "mmselectpage|recentdoc"
+msgid "Start fro_m a recently saved starting document"
+msgstr ""
+
+#. BUbEr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "mmselectpage|browsedoc"
+msgid "B_rowse..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
+
+#. 3trwP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "mmselectpage|browsetemplate"
+msgid "B_rowse..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
+
+#. 8ESAz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:160
+msgctxt "mmselectpage|label1"
+msgid "Select Starting Document for the Mail Merge"
+msgstr ""
+
+#. CDQgx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:22
+msgctxt "mmsendmails|SendMailsDialog"
+msgid "Sending Email messages"
+msgstr ""
+
+#. SAQKs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:42
+msgctxt "mmsendmails|stop"
+msgid "_Pause"
+msgstr ""
+
+#. DNMAX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:102
+msgctxt "mmsendmails|label3"
+msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
+msgstr ""
+
+#. riE4F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:113
+msgctxt "mmsendmails|label1"
+msgid "Connection status"
+msgstr ""
+
+#. s8CDU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:162
+msgctxt "mmsendmails|transferstatus"
+msgid "%1 of %2 emails sent"
+msgstr ""
+
+#. 6VN4T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:178
+msgctxt "mmsendmails|paused"
+msgid "Sending paused"
+msgstr ""
+
+#. 7xjc3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:213
+msgctxt "mmsendmails|errorstatus"
+msgid "Emails not sent: %1"
+msgstr ""
+
+#. 2CxFG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:259
+msgctxt "mmsendmails|nameft"
+msgid "Task"
+msgstr ""
+
+#. oohKd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:270
+msgctxt "mmsendmails|statusft"
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. kEpcV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:287
+#, fuzzy
+msgctxt "mmsendmails|label5"
+msgid "Details"
+msgstr "মচাখাযবশিং"
+
+#. xbUsZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:306
+msgctxt "mmsendmails|label2"
+msgid "Transfer status"
+msgstr ""
+
+#. c2i5B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:26
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
+msgid "Send Outline to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#. 7HC9V
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:34
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_GOTO"
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#. VCmAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:49
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SELECT"
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#. dajzZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:57
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. CQSp3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:66
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_CHAPTER"
+msgid "Promote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. ikRHB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:75
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_CHAPTER"
+msgid "Demote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. MhtFa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:84
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_LEVEL"
+msgid "Promote Level"
+msgstr ""
+
+#. dUM5D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:93
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
+msgid "Demote Level"
+msgstr ""
+
+#. tukRq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:102
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
+msgid "_Remove Index"
+msgstr ""
+
+#. C4355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:110
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
+msgid "_Update"
+msgstr ""
+
+#. BtCca
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:118
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#. BYyhD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:126
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
+msgid "_Unprotect"
+msgstr ""
+
+#. 6KWWG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:134
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
+msgid "Read-_only"
+msgstr ""
+
+#. BUQRq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:142
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENTRY"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:151
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
+msgid "_Rename..."
+msgstr ""
+
+#. U5nAb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:159
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
+msgid "Show All"
+msgstr ""
+
+#. E2wWp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:167
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
+msgid "Hide All"
+msgstr ""
+
+#. aDRke
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:175
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
+msgid "Delete All"
+msgstr ""
+
+#. EBK2E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:189
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
+msgid "Outline Tracking"
+msgstr ""
+
+#. cECoG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:203
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline Level"
+msgstr ""
+
+#. GyAcG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr ""
+
+#. Zehx2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:231
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#. ba8wC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:18
+msgctxt "navigatorpanel|hyperlink"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. YFPAS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:28
+msgctxt "navigatorpanel|link"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#. 97BBT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:38
+msgctxt "navigatorpanel|copy"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
+#. mBP9D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:155
+msgctxt "navigatorpanel|STR_INDEX"
+msgid "_Index"
+msgstr ""
+
+#. NyHHE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:163
+msgctxt "navigatorpanel|STR_FILE"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. NZZqB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:171
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NEW_FILE"
+msgid "New Document"
+msgstr ""
+
+#. FMVmv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:179
+msgctxt "navigatorpanel|STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. xuEPo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:259
+msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text"
+msgid "Toggle Master View"
+msgstr ""
+
+#. DgvFE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:355
+msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text"
+msgid "Content Navigation View"
+msgstr ""
+
+#. Ngjxu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377
+msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. dfTJU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:389
+msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. EefnL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:401
+msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text"
+msgid "Anchor<->Text"
+msgstr ""
+
+#. GbEFs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:413
+msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr ""
+
+#. PjUEP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:435
+msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
+msgid "Heading Levels Shown"
+msgstr ""
+
+#. sxyvw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:459
+msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text"
+msgid "List Box On/Off"
+msgstr ""
+
+#. ijAjg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:481
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
+msgid "Promote Level"
+msgstr "থাক হেনগত্হনবা"
+
+#. A7vWQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:493
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
+msgid "Demote Level"
+msgstr "থাক হন্থহনবা"
+
+#. SndsZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:505
+msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
+msgid "Promote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. MRuAa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:517
+msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
+msgid "Demote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. mHVom
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:539
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "দ্রেগ মোদ"
+
+#. 3rY8r
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:570
+msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
+msgid "Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত"
+
+#. wavgT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:573
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
+msgid "Active Window"
+msgstr "মথৌ তৌরিবা ৱিন্দো"
+
+#. 3yk2y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:658
+msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
+msgid "Toggle Master View"
+msgstr ""
+
+#. HS3W2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:680
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. svmCG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:692
+msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
+msgid "Update"
+msgstr "অপদেত"
+
+#. tu94A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:704
+msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. MvgHM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:726
+msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
+msgid "Save Contents as well"
+msgstr ""
+
+#. yEETn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:748
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "মথকলোমদা চত্পা"
+
+#. KN3mN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:760
+#, fuzzy
+msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "মখারোমদা কুম্বা"
+
+#. 3RwmV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:858
+msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. v2iCL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:866
+msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#. fvFtM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:874
+msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Njw6i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:882
+msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#. mYVYE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
+msgid "Create New User-defined Index"
+msgstr "অনৌবা শিজিন্নরিবনা শক্তাক্লবা ইন্দেক্স"
+
+#. 5hCBW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "newuserindexdialog|label2"
+msgid "_Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. W9iAY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:133
+msgctxt "newuserindexdialog|label1"
+msgid "New User Index"
+msgstr ""
+
+#. pyNZP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3139
+msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. uFrkV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. QC5EA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3215
+msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. 4gzad
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4769
+msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. JAhp6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4857
+msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. NA9SG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6015
+msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. b4aNG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6123
+msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. 4t2ES
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7217
+msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#. 4sDuv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7303
+msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. iLbkU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8034
+msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
+msgid "Reference_s"
+msgstr ""
+
+#. GEwcS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8119
+msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
+msgid "Reference~s"
+msgstr ""
+
+#. fDqyq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9056
+msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. rsvWQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9142
+msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. Lzxon
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10012
+msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. WyVST
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10098
+msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. RgE7C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11278
+msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#. nFByf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11363
+msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#. ePiUn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12541
+msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr ""
+
+#. tfZvk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12641
+msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. CAFm3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14004
+msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr ""
+
+#. eBYpc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14114
+msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. UPA2b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15008
+msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. gMACj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15094
+msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. YLmxD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15899
+msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. A9AmF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16006
+msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. SDFU4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16459
+msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#. uMQuW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16542
+msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
+
+#. 3sRtM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17377
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. HbNSG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17462
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. mrTYB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17519
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. Gtj2Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17593
+msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. FzYUk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18573
+msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. 68iAK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18658
+msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. guA3a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3104
+msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. PU9ct
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3154
+msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#. McDEQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4698
+msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#. MSVBh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4750
+msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#. zveKA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5844
+msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. CDXv3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5899
+msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#. a5p4d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6697
+msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#. TbQMa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6749
+msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#. R5zY7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7514
+msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
+msgid "Reference_s"
+msgstr ""
+
+#. iEmZn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7565
+msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
+msgid "Reference~s"
+msgstr ""
+
+#. jYD7j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8405
+msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. Lbj5B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8457
+msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#. 35kA2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9139
+msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. ZGh8C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9191
+msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#. W5JNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10539
+msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
+msgid "T_able"
+msgstr ""
+
+#. UBApt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10591
+msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#. fDEwj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11972
+msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
+
+#. ekWoX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12025
+msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#. 8eQN8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13453
+msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. FBf68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13508
+msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#. DoVwy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14574
+msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#. JXKiY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14630
+msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#. q8wnS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15395
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. 7HDt3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15451
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#. vSDok
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16128
+msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#. goiqQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16183
+msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
+
+#. EBGs5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17612
+msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. EKA8X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17667
+msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#. 8SvE5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17747
+msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. WH5NR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17805
+msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
+
+#. 8fhwb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18838
+msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. kpc43
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18890
+msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. 2AFu6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2822
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. ENEdU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3314
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. kKr3K
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3669
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. n7MoD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3783
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. o7pcA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3883
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5231
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
+msgid "St_yles"
+msgstr ""
+
+#. T2jYU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4075
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5421
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#. wUssG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4295
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5675
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. tuzE5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6458
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. ZDLUo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4693
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
+msgid "Reference_s"
+msgstr ""
+
+#. NxjgM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4808
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. 47viq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4923
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12240
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. bgPuY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5034
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12370
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. 5fAr4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5127
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. Tgwxy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5853
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#. GHcYf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6344
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#. DC7Hv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6607
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. ncAKi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8642
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9773
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10797
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#. 8pLR3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7411
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
+
+#. NM63T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7668
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "পুনশিনবা"
+
+#. cbMTW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7793
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. BTzDn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8027
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. PLqyG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10308
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#. jWoME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8282
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
+
+#. SEFWn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9012
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr ""
+
+#. 5a4zV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9430
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. q3Fbm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10192
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "F_rame"
+msgstr ""
+
+#. Ghwp6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10562
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. bRfaC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11214
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#. PhCFL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11616
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#. fczCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11764
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
+msgid "_Language"
+msgstr ""
+
+#. HxnjT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11892
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. 9zFhS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12028
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
+
+#. bCPNM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12134
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
+msgid "Com_pare"
+msgstr ""
+
+#. RC7F3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13136
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. CSzSh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3040
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. 2S8D3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3869
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. mCwjN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3922
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. pkdoB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3977
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. eks5K
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4085
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#. cfLmD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4323
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. 3GXeo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4520
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6320
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
+msgid "St_yles"
+msgstr ""
+
+#. hEZAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4806
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9488
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
+msgid "F_ormat"
+msgstr ""
+
+#. RFMpm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6945
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9753
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. TSKQ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10084
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. F9WAK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8258
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
+msgid "Referen_ce"
+msgstr ""
+
+#. 8XawJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5815
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8624
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#. Pfwpq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5965
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9930
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15010
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16090
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#. q6NwY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16267
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#. XNJZd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7170
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
+msgid "T_able"
+msgstr ""
+
+#. ao9tD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7369
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
+msgid "R_ows"
+msgstr ""
+
+#. CGLeG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7571
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
+msgid "_Merge"
+msgstr ""
+
+#. XSx69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7800
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
+msgid "Sele_ct"
+msgstr ""
+
+#. NZWw8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8029
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#. cyjNn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8395
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
+msgid "_Language"
+msgstr ""
+
+#. GFyTQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8837
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
+
+#. mvE4u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9040
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
+msgid "Com_pare"
+msgstr ""
+
+#. YtBAd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10414
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#. gPK7A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10725
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12583
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15475
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#. dkXBa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11443
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. 4jpsG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13642
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14860
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15940
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#. 4BrBg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11830
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
+msgid "Grou_p"
+msgstr ""
+
+#. rDBLq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12007
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#. fDD7F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12304
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#. hpbGC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13288
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
+
+#. DzzAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13818
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. W7NR4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14697
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
+msgid "F_rame"
+msgstr ""
+
+#. DhFZG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15178
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#. LRxDK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17050
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
+msgid "Slide Layout"
+msgstr ""
+
+#. 8J3Bt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17535
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#. BHK39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. 6WNhQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:42
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+
+#. weCyB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw"
+msgid "Black and White"
+msgstr "~মচু নত্তবা"
+
+#. dGwzE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:58
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
+msgid "Watermark"
+msgstr "ৱাতরমার্ক"
+
+#. CLNBv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:72
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20m"
+msgid "-20% Brightness & Contrast"
+msgstr ""
+
+#. ZiNCw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:80
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20m"
+msgid "-20% Brightness"
+msgstr ""
+
+#. qgQvJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:88
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20m"
+msgid "-20% Contrast"
+msgstr ""
+
+#. Lrv9j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:96
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectiondefault"
+msgid "0% Brightness & Contrast"
+msgstr ""
+
+#. LcUFL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:104
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20p"
+msgid "+20% Brightness"
+msgstr ""
+
+#. AWfQS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:112
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20p"
+msgid "+20% Contrast"
+msgstr ""
+
+#. dECsC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:120
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20p"
+msgid "+20% Brightness & Contrast"
+msgstr ""
+
+#. FHkoR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:134
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorred"
+msgid "Colorize Red"
+msgstr ""
+
+#. d62Cu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:142
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorblue"
+msgid "Colorize Blue"
+msgstr ""
+
+#. wEHYw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:150
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorgreen"
+msgid "Colorize Green"
+msgstr ""
+
+#. b6DBd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:158
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolororange"
+msgid "Colorize Orange"
+msgstr ""
+
+#. mimQW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:186
+msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. LbUtj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:200
+msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. BkhhA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:209
+msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
+msgid "Endnote"
+msgstr "ইন্দনোত"
+
+#. 4uDNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:224
+msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "বুকমার্ক"
+
+#. JE3bf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
+msgid "Cross-Reference"
+msgstr "ক্রোস রিফরেন্স"
+
+#. zRAeB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:317
+msgctxt "notebookbar_groups|paradefault"
+msgid "Default Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. iYtax
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:326
+msgctxt "notebookbar_groups|title"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. EwiEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:335
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|heading1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "মিংথোল 1"
+
+#. G4VHC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:344
+msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "মিংথোল 2"
+
+#. sQPo5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:353
+msgctxt "notebookbar_groups|heading3"
+msgid "Heading 3"
+msgstr "মিংথোল 3"
+
+#. vixA6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:368
+msgctxt "notebookbar_groups|chardefault"
+msgid "Default Character"
+msgstr ""
+
+#. x3jsJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:377
+msgctxt "notebookbar_groups|italic"
+msgid "Emphasis"
+msgstr "হেনজ্ঞিহনবা"
+
+#. 9rC8k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:386
+msgctxt "notebookbar_groups|bold"
+msgid "Strong Emphasis"
+msgstr "হেন্না মরুওইহনবা"
+
+#. zG37D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:404
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
+msgid "None"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. 2EFPh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:412
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. Gjjky
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:420
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
+msgid "Style 1"
+msgstr ""
+
+#. AWqDR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:428
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
+msgid "Style 2"
+msgstr "মওং2"
+
+#. vHoey
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:436
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3"
+msgid "Style 3"
+msgstr ""
+
+#. GpBfX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:444
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4"
+msgid "Style 4"
+msgstr ""
+
+#. 3YhGR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:471
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuaddup"
+msgid "Insert Rows Above"
+msgstr ""
+
+#. ntjaH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:480
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuadddown"
+msgid "Insert Rows Below"
+msgstr ""
+
+#. 5e3T2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:495
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudel"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "পরিং মুত্থতলু"
+
+#. ToC4E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:504
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect"
+msgid "Select Rows"
+msgstr "পরেংশিং খল্লু"
+
+#. DVYQN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:519
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight"
+msgid "Row Height..."
+msgstr "পরেংগা অৱাংবা..."
+
+#. ZLYnH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:528
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuminimalrow"
+msgid "Minimal Row Height"
+msgstr ""
+
+#. 75tn7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:537
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা পরেং অৱাংবা"
+
+#. rDrFG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:546
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudistribute"
+msgid "Distribute Rows Evenly"
+msgstr "পরেংশিং চাং মান্ননা য়েন্থোকপা"
+
+#. CsPMA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:750
+msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
+msgid "File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. FHC5q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:906
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
+msgid "Clipboard"
+msgstr "ক্লিপবোৰ্দ"
+
+#. FLyUA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:952
+msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "স্তাইল"
+
+#. nyg3m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1444
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. geGED
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1571
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
+msgid "Links"
+msgstr "পরিং"
+
+#. QdJQU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1616
+msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
+msgid "Shapes"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. txpNZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1725
+msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. zMDvT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1761
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "স্তাইল"
+
+#. Cswyz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1784
+msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. jvo7D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1803
+msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. bvYvp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2008
+msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. Du8Qw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2044
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "স্তাইল"
+
+#. E7zcE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2087
+msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
+msgid "Reset"
+msgstr "হন্না সেত তৌবা"
+
+#. w6XXT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2136
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
+msgid "Wrap"
+msgstr "কোয়শিনবা"
+
+#. QdS8h
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2154
+msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#. VUCKC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2201
+msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. tGNaF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2259
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
+msgid "None"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. MCMXX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2268
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
+msgid "Optimal"
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা"
+
+#. EpwrB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2277
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
+msgid "Parallel"
+msgstr "পরিং ওইনবা"
+
+#. fAfKA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2286
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
+msgid "Before"
+msgstr "মমাং"
+
+#. H7zCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2295
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
+msgid "After"
+msgstr "মতুং"
+
+#. PGXfq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2304
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
+msgid "Through"
+msgstr ""
+
+#. WEBWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2319
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
+msgid "Contour"
+msgstr "কোনতোর"
+
+#. d7AtT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2328
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
+msgid "Edit Contour"
+msgstr "তেক্সকী কোনতোর"
+
+#. EE6WC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_single.ui:1756
+msgctxt "notebookbar_single|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
+
+#. VGQAU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16
+msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
+msgid "Save As"
+msgstr "মসিগুম্না সেভ তৌবা"
+
+#. VExwF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|label1"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. Rekgx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline level:"
+msgstr "মপান্থোংগী শক্তম লেবেল"
+
+#. y9mKV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Text Body"
+msgstr ""
+
+#. DcmkY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. Ae7iR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. ygFj9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. NJN9p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. cLGAT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. iNtCJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. 7QbBG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. q9rXy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. 2BdWa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. PgJyA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr "লেবেল"
+
+#. A9CrD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|labelOutline"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. 9PSzB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:127
+msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
+msgid "_Numbering style:"
+msgstr ""
+
+#. ABT2q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
+msgid "None"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. eBkEW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|editnumstyle"
+msgid "Edit Style"
+msgstr "শেমদোকগী মওং..."
+
+#. ckwd7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:186
+msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#. UivrN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:214
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr " ~দা হৌহল্লু"
+
+#. ELqaC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:268
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. tBYXk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:301
+msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
+msgid "_Include this paragraph in line numbering"
+msgstr ""
+
+#. wGRPh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:319
+msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
+msgid "Rest_art at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#. uuXAF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:352
+#, fuzzy
+msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
+msgid "_Start with:"
+msgstr " ~দা হৌহল্লু"
+
+#. FcEtC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:398
+msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr "পরেংগী মশিং"
+
+#. jHKFJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "objectdialog|ObjectDialog"
+msgid "Object"
+msgstr "পোত্শক"
+
+#. e5VGQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:108
+msgctxt "objectdialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. ADJiB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:130
+msgctxt "objectdialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. s9Kta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:153
+#, fuzzy
+msgctxt "objectdialog|wrap"
+msgid "Wrap"
+msgstr "কোয়শিনবা"
+
+#. vtCHo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:176
+msgctxt "objectdialog|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. GquSU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:199
+msgctxt "objectdialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. L6dGA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:222
+msgctxt "objectdialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. zJ76x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "objectdialog|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. FVDe9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:268
+msgctxt "objectdialog|macro"
+msgid "Macro"
+msgstr "মেক্রো"
+
+#. G8iDm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|label7"
+msgid "Category:"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. kbdFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|numberingft"
+msgid "_Numbering:"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. fqC47
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:90
+msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft"
+msgid "Numbering separator:"
+msgstr ""
+
+#. R7CjY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|separatorft"
+msgid "Separator:"
+msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
+
+#. 9XdwG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|label18"
+msgid "Position:"
+msgstr "মফম"
+
+#. SxBrV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:160
+msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
+msgid ". "
+msgstr ""
+
+#. eFbC3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:206
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|label2"
+msgid "Caption"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. viZwe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:243
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|label4"
+msgid "Level:"
+msgstr "থাক"
+
+#. R78ig
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:257
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|label6"
+msgid "Separator:"
+msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
+
+#. FmxD9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:287
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|level"
+msgid "None"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. UgMg6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:303
+msgctxt "optcaptionpage|label11"
+msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgstr ""
+
+#. 6QFaH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|label3"
+msgid "Character style:"
+msgstr "ময়েক মওং"
+
+#. tbQPU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:356
+#, fuzzy
+msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
+msgid "None"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. 9nDHG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:366
+msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
+msgid "Apply border and shadow"
+msgstr ""
+
+#. Xxb3U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:388
+msgctxt "optcaptionpage|label10"
+msgid "Category and Frame Format"
+msgstr ""
+
+#. RBGFT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:484
+msgctxt "optcaptionpage|label1"
+msgid ""
+"Add captions automatically\n"
+"when inserting:"
+msgstr ""
+
+#. kUskc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547
+msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
+msgid "Category first"
+msgstr ""
+
+#. AiEA9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:548
+msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
+msgid "Numbering first"
+msgstr ""
+
+#. gB7ua
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:558
+msgctxt "optcaptionpage|label13"
+msgid "Caption Order"
+msgstr ""
+
+#. VhREB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:37
+msgctxt "optcomparison|auto"
+msgid "A_uto"
+msgstr ""
+
+#. LBDEx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:53
+msgctxt "optcomparison|byword"
+msgid "By w_ord"
+msgstr ""
+
+#. LCQRz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:69
+msgctxt "optcomparison|bycharacter"
+msgid "By _character"
+msgstr ""
+
+#. BZL9r
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "optcomparison|label1"
+msgid "Compare Documents"
+msgstr "দোকুমেন্ত চাংদম্নবা"
+
+#. CeCaC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:124
+msgctxt "optcomparison|ignore"
+msgid "Ignore _pieces of length"
+msgstr ""
+
+#. cCUqS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:139
+msgctxt "optcomparison|useRSID"
+msgid "Take it into account when comparing"
+msgstr ""
+
+#. CeJ8F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:167
+msgctxt "optcomparison|storeRSID"
+msgid "Store it when changing the document"
+msgstr ""
+
+#. GdpWi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:195
+msgctxt "optcomparison|setting"
+msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
+msgstr ""
+
+#. VuRJj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:122
+msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions"
+msgid "Reorganize Form menu to have it MS compatible"
+msgstr ""
+
+#. d98tc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:138
+msgctxt "optcompatpage|label2"
+msgid "Global compatibility options"
+msgstr ""
+
+#. KC3YE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:233
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Use printer metrics for document formatting"
+msgstr ""
+
+#. R7PfG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:234
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
+msgstr ""
+
+#. b8Byk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:235
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages"
+msgstr ""
+
+#. QuEtV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:236
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
+msgstr ""
+
+#. zmokm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:237
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
+msgstr ""
+
+#. hsFB2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:238
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
+msgstr ""
+
+#. Pv7rv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:239
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
+msgstr ""
+
+#. AGBC4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:240
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
+msgstr ""
+
+#. YHcEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:241
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
+msgstr ""
+
+#. BUdCR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:242
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
+msgstr ""
+
+#. XMp2J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:243
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. mjaAT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:244
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)"
+msgstr ""
+
+#. 3Y63F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:245
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Word-compatible trailing blanks"
+msgstr ""
+
+#. KRuNA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:246
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents"
+msgstr ""
+
+#. QEZVG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:247
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value"
+msgstr ""
+
+#. YBG9Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:248
+#, fuzzy
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "<User settings>"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী সেত্তিংশিং"
+
+#. i4UkP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:258
+msgctxt "optcompatpage|default"
+msgid "Use as _Default"
+msgstr ""
+
+#. XAXU2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:278
+msgctxt "optcompatpage|label11"
+msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”"
+msgstr ""
+
+#. kHud8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:39
+msgctxt "optfonttabpage|font_label"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. NWF9F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "optfonttabpage|size_label"
+msgid "_Size"
+msgstr "অচৌ-অপিক"
+
+#. KyMdw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "optfonttabpage|default_label"
+msgid "De_fault:"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. 9ArgF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "optfonttabpage|heading_label"
+msgid "Headin_g:"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. iHgYG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:93
+msgctxt "optfonttabpage|list_label"
+msgid "_List:"
+msgstr ""
+
+#. FZvkS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:107
+#, fuzzy
+msgctxt "optfonttabpage|caption_label"
+msgid "C_aption:"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. mBVuP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:121
+msgctxt "optfonttabpage|index_label"
+msgid "_Index:"
+msgstr ""
+
+#. 7EQZ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:317
+#, fuzzy
+msgctxt "optfonttabpage|label1"
+msgid "Basic Fonts (%1)"
+msgstr "বেসিক ফোন্তশিং (CTL)"
+
+#. 6aJB2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "optfonttabpage|standard"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. pPiqe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:36
+msgctxt "optformataidspage|paragraph"
+msgid "Pa_ragraph end"
+msgstr ""
+
+#. jBMu5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:51
+msgctxt "optformataidspage|hyphens"
+msgid "Soft h_yphens"
+msgstr ""
+
+#. GTJrw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:66
+msgctxt "optformataidspage|spaces"
+msgid "Spac_es"
+msgstr ""
+
+#. A3QMx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:81
+msgctxt "optformataidspage|nonbreak"
+msgid "Non-breaking s_paces"
+msgstr ""
+
+#. HyAaY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:96
+msgctxt "optformataidspage|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#. rBxLK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:111
+msgctxt "optformataidspage|break"
+msgid "Brea_ks"
+msgstr ""
+
+#. wy3SL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:126
+msgctxt "optformataidspage|hiddentext"
+msgid "Hidden characters"
+msgstr ""
+
+#. ubosK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:141
+msgctxt "optformataidspage|bookmarks"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#. 3RWMe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:214
+msgctxt "optformataidspage|bookmarks_label|tooltip_text"
+msgid ""
+"| indicates a point bookmark\n"
+"[ ] indicate the start and end of a bookmark on a text range"
+msgstr ""
+
+#. XzAvH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:236
+msgctxt "optformataidspage|displayfl"
+msgid "Display formatting"
+msgstr ""
+
+#. ufN3R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:267
+msgctxt "optformataidspage|mathbaseline"
+msgid "Math baseline alignment"
+msgstr ""
+
+#. tFDwg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:288
+msgctxt "optformataidspage|layoutopt"
+msgid "Layout Assistance"
+msgstr ""
+
+#. s9cDX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:319
+msgctxt "optformataidspage|cursoronoff"
+msgid "_Direct cursor"
+msgstr ""
+
+#. 8eyNs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:342
+msgctxt "optformataidspage|fillmode"
+msgid "Insert:"
+msgstr ""
+
+#. ACvNA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:359
+msgctxt "optformataidspage|filltab"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#. CgFKr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:360
+msgctxt "optformataidspage|filltabandspace"
+msgid "Tabs and spaces"
+msgstr ""
+
+#. 5FinN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:361
+msgctxt "optformataidspage|fillspace"
+msgid "Spaces"
+msgstr ""
+
+#. mSGUr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:362
+msgctxt "optformataidspage|fillindent"
+msgid "Left paragraph margin"
+msgstr ""
+
+#. 7REyM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:363
+msgctxt "optformataidspage|fillmargin"
+msgid "Paragraph alignment"
+msgstr ""
+
+#. zGjgi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:386
+msgctxt "optformataidspage|cursorlabel"
+msgid "Direct Cursor"
+msgstr ""
+
+#. A7s4f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:417
+msgctxt "optformataidspage|cursorinprot"
+msgid "Enable cursor"
+msgstr ""
+
+#. nfGAn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:438
+msgctxt "optformataidspage|cursoropt"
+msgid "Protected Areas"
+msgstr ""
+
+#. V9Ahc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:46
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|updatefields"
+msgid "_Fields"
+msgstr "ফিল্দশিং"
+
+#. gGD6o
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
+msgid "_Charts"
+msgstr "চার্তশিং"
+
+#. GfsZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|label2"
+msgid "Automatically Update"
+msgstr "মথন্তনা মতুংদা"
+
+#. CD9es
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|always"
+msgid "_Always"
+msgstr "মতম পুম্নমক্তা"
+
+#. UAGDA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:131
+msgctxt "optgeneralpage|onrequest"
+msgid "_On request"
+msgstr ""
+
+#. sbk3q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:147
+msgctxt "optgeneralpage|never"
+msgid "_Never"
+msgstr ""
+
+#. 7WCku
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:169
+msgctxt "optgeneralpage|label1"
+msgid "Update Links when Loading"
+msgstr ""
+
+#. BnMCi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:209
+msgctxt "optgeneralpage|label5"
+msgid "_Measurement unit:"
+msgstr ""
+
+#. TjFaE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:235
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|tablabel"
+msgid "_Tab stops:"
+msgstr "তেব স্তোপ"
+
+#. 4c98s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:274
+msgctxt "optgeneralpage|usecharunit"
+msgid "_Enable char unit"
+msgstr ""
+
+#. Ktgd2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:290
+msgctxt "optgeneralpage|squaremode"
+msgid "_Use square page mode for text grid"
+msgstr ""
+
+#. BCtAD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|label3"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিং"
+
+#. PdMCE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:361
+msgctxt "optgeneralpage|label7"
+msgid "_Additional separators:"
+msgstr ""
+
+#. 9pDAg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:395
+msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow"
+msgid "Show standardized page count"
+msgstr ""
+
+#. qJ4Fr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:422
+msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages"
+msgid "Characters per standardized page:"
+msgstr ""
+
+#. dgznZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:469
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|label4"
+msgid "Word Count"
+msgstr "~ৱাহৈ মশিং থীবা"
+
+#. G6aHC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:37
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|insert_label"
+msgid "_Attributes:"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতশিং"
+
+#. AdCLY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:51
+msgctxt "optredlinepage|insertcolor_label"
+msgid "Co_lor:"
+msgstr ""
+
+#. zM5BS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:67
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "[None]"
+msgstr "[অমত্তা নত্তে]"
+
+#. mhAvC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:68
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Bold"
+msgstr "অচৌবা"
+
+#. ECCBC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:69
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Italic"
+msgstr "ইটালিক"
+
+#. hVBVQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Underlined"
+msgstr "অন্দরলাইন্দ চিংলবা"
+
+#. FLFXy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:71
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Underlined: double"
+msgstr "অন্দরলাইন(ৱাহৈগী মখাদা চিংবা পরিং): শরুক অনি"
+
+#. KaDwD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "স্তাইক থ্ৰু"
+
+#. sDgMx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:73
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Uppercase"
+msgstr ""
+
+#. LqieQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "মখাগীকেস"
+
+#. DHzGV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:75
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Small caps"
+msgstr "অপিকপা কেপস"
+
+#. 6KoGJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:76
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Title font"
+msgstr ""
+
+#. NPD8e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:77
+msgctxt "optredlinepage|insert"
+msgid "Background color"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু"
+
+#. mGEfK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:99
+msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject"
+msgid "Color of Insertions"
+msgstr ""
+
+#. aCEwk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|label2"
+msgid "Insertions"
+msgstr "হাপনবা"
+
+#. FFvMK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:182
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|deleted_label"
+msgid "Attri_butes:"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতশিং"
+
+#. CzQcF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:196
+msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label"
+msgid "Col_or:"
+msgstr ""
+
+#. P2XbL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:231
+msgctxt "optredlinepage|deletedcolor-atkobject"
+msgid "Color of Deletions"
+msgstr ""
+
+#. 3FpZy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:276
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|label3"
+msgid "Deletions"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. qhZhQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:314
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|changed_label"
+msgid "Attrib_utes:"
+msgstr "এত্রিবিয়ুতশিং"
+
+#. 3pALq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:328
+msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label"
+msgid "Colo_r:"
+msgstr ""
+
+#. QUmdP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:363
+msgctxt "optredlinepage|changedcolor-atkobject"
+msgid "Color of Changed Attributes"
+msgstr ""
+
+#. ZqYdk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:408
+msgctxt "optredlinepage|label4"
+msgid "Changed Attributes"
+msgstr ""
+
+#. E9g4Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:456
+msgctxt "optredlinepage|markcolor-atkobject"
+msgid "Color of Mark"
+msgstr ""
+
+#. iLgeg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:469
+msgctxt "optredlinepage|markpos_label"
+msgid "Mar_k:"
+msgstr ""
+
+#. paCGy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:483
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|markcolor_label"
+msgid "_Color:"
+msgstr "মচু"
+
+#. T9Fd9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:527
+msgctxt "optredlinepage|markpos"
+msgid "[None]"
+msgstr "[অমত্তা নত্তে]"
+
+#. gj7eD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:528
+msgctxt "optredlinepage|markpos"
+msgid "Left margin"
+msgstr "ওইরোমগী ফিবান"
+
+#. CMzw9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:529
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|markpos"
+msgid "Right margin"
+msgstr "য়েত্থংবগী ফিবান: "
+
+#. g4YX6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:530
+msgctxt "optredlinepage|markpos"
+msgid "Outer margin"
+msgstr ""
+
+#. SxANq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:531
+msgctxt "optredlinepage|markpos"
+msgid "Inner margin"
+msgstr ""
+
+#. CEWpA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:547
+msgctxt "optredlinepage|label5"
+msgid "Lines Changed"
+msgstr ""
+
+#. yqco2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|header"
+msgid "H_eading"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. pUDwB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:79
+msgctxt "opttablepage|repeatheader"
+msgid "Re_peat on each page"
+msgstr ""
+
+#. h87BD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:95
+msgctxt "opttablepage|dontsplit"
+msgid "_Do not split"
+msgstr ""
+
+#. DF6g4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:110
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|border"
+msgid "B_order"
+msgstr "মপান"
+
+#. tDqM4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:131
+msgctxt "opttablepage|label1"
+msgid "New Table Defaults"
+msgstr ""
+
+#. WYbaB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|numformatting"
+msgid "_Number recognition"
+msgstr "মশিং মশক খংবা"
+
+#. U6v8M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:182
+msgctxt "opttablepage|numfmtformatting"
+msgid "N_umber format recognition"
+msgstr ""
+
+#. b6GGr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|numalignment"
+msgid "_Alignment"
+msgstr "পরিং চান্নহনবা"
+
+#. AWFT8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:220
+msgctxt "opttablepage|label2"
+msgid "Input in Tables"
+msgstr ""
+
+#. LhnNT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:273
+msgctxt "opttablepage|label10"
+msgid "Behavior of rows/columns"
+msgstr ""
+
+#. oW7XW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|fix"
+msgid "_Fixed"
+msgstr "লেপ্লবা"
+
+#. YH3A4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:301
+msgctxt "opttablepage|fixprop"
+msgid "Fi_xed, proportional"
+msgstr ""
+
+#. 4GG2h
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:319
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|var"
+msgid "_Variable"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. LE694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:340
+msgctxt "opttablepage|label11"
+msgid "Changes affect the adjacent area only"
+msgstr ""
+
+#. P5dLC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:357
+msgctxt "opttablepage|label12"
+msgid "Changes affect the entire table"
+msgstr ""
+
+#. DoB9R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:373
+msgctxt "opttablepage|label13"
+msgid "Changes affect the table size"
+msgstr ""
+
+#. juzyR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:410
+msgctxt "opttablepage|label4"
+msgid "Move cells"
+msgstr ""
+
+#. bmvCF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:450
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|label5"
+msgid "_Row:"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. bb7Uf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:465
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|label6"
+msgid "_Column:"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. hoDuN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:522
+msgctxt "opttablepage|label15"
+msgid "Ro_w:"
+msgstr ""
+
+#. pBM3d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:537
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|label16"
+msgid "Colu_mn:"
+msgstr "কলম"
+
+#. KcBp8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:551
+#, fuzzy
+msgctxt "opttablepage|label14"
+msgid "Insert cell"
+msgstr "কাখল মচা হাপচিনবা"
+
+#. WG9hA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:581
+msgctxt "opttablepage|label3"
+msgid "Keyboard Handling"
+msgstr ""
+
+#. mq4U3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form1"
+msgid "Untitled 1"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. stM8e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form2"
+msgid "Untitled 2"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. Sbvhz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form3"
+msgid "Untitled 3"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. Dsuic
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form4"
+msgid "Untitled 4"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. FcNJ7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form5"
+msgid "Untitled 5"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. RZ5wa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form6"
+msgid "Untitled 6"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. 7nVF5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form7"
+msgid "Untitled 7"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. YyuRY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form8"
+msgid "Untitled 8"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. yeNqB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|form9"
+msgid "Untitled 9"
+msgstr "মমিং থোন্দবা"
+
+#. KqFzs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|saveas"
+msgid "Save _As..."
+msgstr "গুম্না সেভ তৌবা..."
+
+#. d2QaP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
+msgid "Chapter Numbering"
+msgstr "তাঙ্কক মশিং"
+
+#. pBP94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:115
+msgctxt "outlinenumbering|user"
+msgid "L_oad/Save"
+msgstr ""
+
+#. A4kyF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|numbering"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. eTpmZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:290
+msgctxt "outlinenumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. 2ibio
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:81
+msgctxt "outlinenumberingpage|label1"
+msgid "Level"
+msgstr "থাক"
+
+#. JfB3i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
+msgid "Paragraph style:"
+msgstr "(পেরেগ্ৰাফ স্তাইল: "
+
+#. nrfyA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
+msgid "Number:"
+msgstr "মশিং"
+
+#. 8yV7Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
+msgid "Character style:"
+msgstr "ময়েক মওং"
+
+#. Az7ML
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
+msgid "Show sublevels:"
+msgstr "সবলেভেল উৎলো"
+
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr " ~দা হৌহল্লু"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "মশিং থাবা"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. zoAuC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
+msgid "Before:"
+msgstr "মমাং"
+
+#. 3KmsV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
+msgid "After:"
+msgstr "মতুং"
+
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
+
+#. aBYaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
+msgctxt "outlinepositionpage|1"
+msgid "Level"
+msgstr "থাক"
+
+#. uiBLi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
+msgid "Numbering alignment:"
+msgstr "নম্বরীং ইন্দেন্তশিং"
+
+#. 7C7M7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. W4eDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
+msgid "Centered"
+msgstr "ময়াই ওইরবা"
+
+#. gRaNm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. DCbYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
+msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
+msgid ""
+"Minimum space between\n"
+"numbering and text:"
+msgstr ""
+
+#. JdjtA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
+msgid "Width of numbering:"
+msgstr "নম্বরিংগী অপাকপা"
+
+#. aZwtj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
+msgctxt "outlinepositionpage|relative"
+msgid "Relative"
+msgstr ""
+
+#. jBvmB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|indent"
+msgid "Indent:"
+msgstr "ইন্দেন্ত"
+
+#. GFsnA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
+msgid "Indent at:"
+msgstr "ইন্দেন্ততা"
+
+#. 6ZE4k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
+msgid "Numbering alignment:"
+msgstr "নম্বরীং ইন্দেন্তশিং"
+
+#. wnCMF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
+msgid "Aligned at:"
+msgstr "...দা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. 3EGPa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
+msgctxt "outlinepositionpage|at"
+msgid "Tab stop at:"
+msgstr ""
+
+#. AtJnm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "তেব লেপ্পা"
+
+#. w6UaR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "Space"
+msgstr "অহাংবা মফম"
+
+#. E5DdF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "Nothing"
+msgstr "করিসু লৈতে"
+
+#. p524j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "New Line"
+msgstr ""
+
+#. V2jvn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
+msgid "Numbering followed by:"
+msgstr "...না নম্বরিং মখা চত্থৈ"
+
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. bLuru
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|label10"
+msgid "Position and Spacing"
+msgstr "পোজিসন অমসুং স্পেসিং"
+
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. DC96L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
+msgctxt "pagebreakmenu|edit"
+msgid "Edit Page Break..."
+msgstr ""
+
+#. WAiR7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "pagebreakmenu|delete"
+msgid "Delete Page Break"
+msgstr "পরেং থুগাইবা মুত্থত্পা"
+
+#. PvTZ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:19
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|column1"
+msgid "1 Column"
+msgstr "কলম"
+
+#. sTCAF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|column2"
+msgid "2 Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. tGqEV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:53
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|column3"
+msgid "3 Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. AEYdA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:70
+msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. TkJbA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:87
+msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. UXJLr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:104
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|column1L"
+msgid "1 Column"
+msgstr "কলম"
+
+#. moDES
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|column2L"
+msgid "2 Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. RFp4e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|column3L"
+msgid "3 Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. edcQH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:155
+msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. kiCpN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:172
+msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. 9GNY9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:189
+msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions"
+msgid "_More Options"
+msgstr ""
+
+#. tG9pB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text"
+msgid "More Options"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী অপাম্বশিং"
+
+#. xepvQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:34
+msgctxt "PageHeaderPanel|footertoggle-atkobject"
+msgid "Enable footer"
+msgstr ""
+
+#. wAcu6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "pagefooterpanel|margins"
+msgid "Margins:"
+msgstr "মার্জিন"
+
+#. JJ7Ec
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "কস্তম: "
+
+#. RyvUN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "pagefooterpanel|spacing"
+msgid "Spacing:"
+msgstr "হাংহল্লিবা"
+
+#. uCyAR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:92
+#, fuzzy
+msgctxt "pagefooterpanel|samecontent"
+msgid "Same Content:"
+msgstr "ফ্রেমগী হীরম"
+
+#. YXX8x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:22
+msgctxt "pageformatpanel|size"
+msgid "Size:"
+msgstr "মচাও-মরাক:"
+
+#. E54TG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpanel|width"
+msgid "Width:"
+msgstr "অপাকপা"
+
+#. GBL8j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpanel|height"
+msgid "Height:"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. yEcLA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpanel|orientation"
+msgid "Orientation:"
+msgstr "ওরিযেন্তেসন"
+
+#. LAFBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text"
+msgid "Paper Width"
+msgstr "লমায়গী অপাকপা"
+
+#. D6DaA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:87
+msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
+msgid "Paper Height"
+msgstr ""
+
+#. CirJ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102
+msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
+msgid "Portrait"
+msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং"
+
+#. Rv2aA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:103
+msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
+msgid "Landscape"
+msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং"
+
+#. ve57F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:126
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpanel|margin"
+msgid "Margins:"
+msgstr "মার্জিন"
+
+#. GBNW9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "কস্তম: "
+
+#. PAGRJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:34
+msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject"
+msgid "Enable header"
+msgstr ""
+
+#. iHH2S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "pageheaderpanel|margins"
+msgid "Margins:"
+msgstr "মার্জিন"
+
+#. izzfX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "কস্তম: "
+
+#. Cr2Js
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "pageheaderpanel|spacing"
+msgid "Spacing:"
+msgstr "হাংহল্লিবা"
+
+#. FFyoF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:92
+#, fuzzy
+msgctxt "pageheaderpanel|samecontent"
+msgid "Same Content:"
+msgstr "ফ্রেমগী হীরম"
+
+#. ewbzE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:94
+msgctxt "pagemargincontrol|narrow"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#. GtwBx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|normal"
+msgid "Normal"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. aXonV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|wide"
+msgid "Wide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. VCbfs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|mirrored"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "থক্তোক্লবা (মহুতশিল্লবা)"
+
+#. qrMpD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:162
+msgctxt "pagemargincontrol|last"
+msgid "Last Custom Value"
+msgstr ""
+
+#. dLNXD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:179
+msgctxt "pagemargincontrol|narrowL"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#. 82LVJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|normalL"
+msgid "Normal"
+msgstr "ইচম-চম্বা"
+
+#. 2ZSKA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|wideL"
+msgid "Wide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. Yf68C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "থক্তোক্লবা (মহুতশিল্লবা)"
+
+#. uzwhc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:247
+msgctxt "pagemargincontrol|lastL"
+msgid "Last Custom Value"
+msgstr ""
+
+#. iaSG5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:283
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|label4"
+msgid "_Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. 3AqWf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:297
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|label5"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. bRaFE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:315
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
+msgid "_Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. o9Zga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel"
+msgid "I_nner"
+msgstr "মনুংথংবা"
+
+#. qBn9F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:355
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel"
+msgid "_Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. 3wCMi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:370
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel"
+msgid "O_uter"
+msgstr "মপান্থংবা"
+
+#. Vh532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:447
+#, fuzzy
+msgctxt "pagemargincontrol|label1"
+msgid "Custom"
+msgstr "কস্তম: "
+
+#. ZodAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:19
+msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
+msgid "Portrait"
+msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং"
+
+#. nWp9u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:37
+msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
+msgid "Landscape"
+msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং"
+
+#. gks9T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:86
+msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions"
+msgid "_More Options"
+msgstr ""
+
+#. WP4wn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text"
+msgid "More Options"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী অপাম্বশিং"
+
+#. PF9ME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:46
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|numberslabel"
+msgid "Number:"
+msgstr "মশিং"
+
+#. Jn9zG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel"
+msgid "Background:"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. 9yeCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
+msgid "Layout:"
+msgstr "উত্থোকপা"
+
+#. Eg4EB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:101
+msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
+msgid "Right and left"
+msgstr ""
+
+#. NzEGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "থক্তোক্লবা (মহুতশিল্লবা)"
+
+#. 7EUgo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:103
+msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
+msgid "Only right"
+msgstr ""
+
+#. pJ6Zw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:104
+msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
+msgid "Only left"
+msgstr ""
+
+#. gfUBD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:116
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|columnlabel"
+msgid "Columns:"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. RYLyN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:132
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
+msgid "1 Column"
+msgstr "কলম"
+
+#. cHPkh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
+msgid "2 Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. bYDDJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:134
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
+msgid "3 Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. KRZWF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:135
+msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
+msgid "Left"
+msgstr "ওইথংবা"
+
+#. FDPsX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:136
+msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
+msgid "Right"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. pCkgP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:249
+#, fuzzy
+msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "কস্তম: "
+
+#. ZrS3t
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:8
+msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. 6xRiy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং"
+
+#. PRo68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরিং চান্নহনবা"
+
+#. hAL52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
+msgctxt "paradialog|textflow"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "তেক্স ফ্লো"
+
+#. EB5A9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি"
+
+#. YZFMg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
+#, fuzzy
+msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
+msgid "Outline & Numbering"
+msgstr "পরেংগী মশিং"
+
+#. BzbWJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
+#, fuzzy
+msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "তেবস"
+
+#. GHrCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
+msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "দ্রোপ কেপস"
+
+#. EVCmZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
+msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. GCvEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
+msgctxt "paradialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. VnDtp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
+#, fuzzy
+msgctxt "paradialog|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. D9Fj4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:8
+msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. PHJqE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:135
+msgctxt "picturedialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. AJHDA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:181
+msgctxt "picturedialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. 9MUMU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:228
+#, fuzzy
+msgctxt "picturedialog|wrap"
+msgid "Wrap"
+msgstr "কোয়শিনবা"
+
+#. SPXJN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:275
+msgctxt "picturedialog|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. Ans8C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:322
+msgctxt "picturedialog|picture"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. ggt23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:369
+#, fuzzy
+msgctxt "picturedialog|crop"
+msgid "Crop"
+msgstr "ক্রোপ"
+
+#. GvnNr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:416
+msgctxt "picturedialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. dGAqL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:463
+msgctxt "picturedialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. BzFLQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:510
+#, fuzzy
+msgctxt "picturedialog|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. AY5jk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:557
+msgctxt "picturedialog|macro"
+msgid "Macro"
+msgstr "মেক্রো"
+
+#. EqTqQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:37
+msgctxt "picturepage|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
+
+#. PqFMY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:63
+#, fuzzy
+msgctxt "picturepage|label1"
+msgid "_File name"
+msgstr "ফাইলগী মমিং"
+
+#. UYzJC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "picturepage|label11"
+msgid "Link"
+msgstr "পরিং"
+
+#. hCVDF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "picturepage|vert"
+msgid "_Vertically"
+msgstr "~ময়ুংওইনা"
+
+#. jwAir
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:132
+#, fuzzy
+msgctxt "picturepage|hori"
+msgid "Hori_zontally"
+msgstr "~মরাকওইনা"
+
+#. F3zpM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:147
+msgctxt "picturepage|allpages"
+msgid "On all pages"
+msgstr ""
+
+#. FX5Cn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:164
+msgctxt "picturepage|leftpages"
+msgid "On left pages"
+msgstr ""
+
+#. 6eLFK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:181
+msgctxt "picturepage|rightpages"
+msgid "On right pages"
+msgstr ""
+
+#. M9Lxh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:236
+msgctxt "picturepage|label2"
+msgid "Flip"
+msgstr "ফ্লিপ"
+
+#. vEJFW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:276
+msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#. hBc6G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:320
+msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "লৈবগী এঙ্গল"
+
+#. Q6xq6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:333
+msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS"
+msgid "Default _settings:"
+msgstr ""
+
+#. HpCfF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:358
+msgctxt "picturepage|label2"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "লৈবগী এঙ্গল"
+
+#. fSmkv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog"
+msgid "Multiple Pages"
+msgstr "অয়াম্বা অহোংবশিং"
+
+#. WM5km
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "previewzoomdialog|label1"
+msgid "_Rows"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. akPZq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:117
+#, fuzzy
+msgctxt "previewzoomdialog|label2"
+msgid "_Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. 2UCY8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|pagebackground"
+msgid "Page background"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. K9pGA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:46
+msgctxt "printeroptions|pictures"
+msgid "Images and other graphic objects"
+msgstr ""
+
+#. VRCmc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:62
+msgctxt "printeroptions|hiddentext"
+msgid "Hidden text"
+msgstr "অরোত্পা তেক্সত"
+
+#. boJH4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|placeholders"
+msgid "Text placeholders"
+msgstr "তেক্সতকী মফমকনবশিং"
+
+#. 3y2Gm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|formcontrols"
+msgid "Form controls"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং"
+
+#. w7VH3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:118
+msgctxt "printeroptions|formcontrols"
+msgid "Comments:"
+msgstr ""
+
+#. M6JQf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:154
+msgctxt "printeroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরম"
+
+#. FADdm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|textinblack"
+msgid "Print text in black"
+msgstr "অমুবা নমথোকপা"
+
+#. uFDfh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:196
+msgctxt "printeroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. kCb92
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:223
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|autoblankpages"
+msgid "Print automatically inserted blank pages"
+msgstr "নমথোকপা মথন্তনা অহাংবা লামায়শিং হাপচিল্লে"
+
+#. tkryr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:238
+msgctxt "printeroptions|label6"
+msgid "Pages"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. 5DbCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmergedialog.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "printmergedialog|PrintMergeDialog"
+msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
+msgstr "অদোমগী দোকুমেন্ততা এদ্রেস দাতাবেজ ফিল্দশিং য়াওই. অদোম্না ময়েক মওং অমা নমথোকপা পাম্বিবরা?"
+
+#. vnSLh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:8
+msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog"
+msgid "Print monitor"
+msgstr ""
+
+#. G3EK7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:70
+msgctxt "printmonitordialog|printing"
+msgid "is being prepared for printing on"
+msgstr ""
+
+#. xxmtW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:36
+msgctxt "printoptionspage|graphics"
+msgid "_Images and objects"
+msgstr ""
+
+#. YXZkf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:51
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|formcontrols"
+msgid "Form control_s"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং"
+
+#. Etckm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|background"
+msgid "Page ba_ckground"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
+
+#. FWBUe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|inblack"
+msgid "Print text in blac_k"
+msgstr "অমুবা নমথোকপা"
+
+#. EhvUm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:96
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|hiddentext"
+msgid "Hidden te_xt"
+msgstr "অরোত্পা তেক্সত"
+
+#. AkeAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|textplaceholder"
+msgid "Text _placeholder"
+msgstr "তেক্সতকী মফমকনবশিং"
+
+#. nxmuA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:132
+msgctxt "printoptionspage|label2"
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরম"
+
+#. UdKAr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:163
+msgctxt "printoptionspage|leftpages"
+msgid "_Left pages"
+msgstr ""
+
+#. UpodC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|rightpages"
+msgid "_Right pages"
+msgstr "য়েত্থংবগী লমাই"
+
+#. yWvNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|brochure"
+msgid "Broch_ure"
+msgstr "ঈপাউ য়াওবা চে"
+
+#. knHGC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:208
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|rtl"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "য়েত্তগী ওইদা"
+
+#. QTzam
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|label10"
+msgid "Pages"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. 6C24R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:261
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|none"
+msgid "_None"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. 6vPTt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:277
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|only"
+msgid "Comments _only"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলতমক"
+
+#. n5M2U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:293
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|end"
+msgid "End of docu_ment"
+msgstr "দোকুমেন্তকী অরোয়বা"
+
+#. pRqdi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|endpage"
+msgid "_End of page"
+msgstr "~লমায়গী অরোয়বা"
+
+#. oBR83
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:325
+msgctxt "printoptionspage|inmargins"
+msgid "In margins"
+msgstr ""
+
+#. VeG6V
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:347
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|4"
+msgid "Comments"
+msgstr "হীরম"
+
+#. hWKii
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:395
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|label5"
+msgid "_Fax"
+msgstr "ফেক্স"
+
+#. HCEJQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:422
+#, fuzzy
+msgctxt "printoptionspage|blankpages"
+msgid "Print _automatically inserted blank pages"
+msgstr "নমথোকপা মথন্তনা অহাংবা লামায়শিং হাপচিল্লে"
+
+#. oSYKd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:437
+msgctxt "printoptionspage|papertray"
+msgid "_Paper tray from printer settings"
+msgstr ""
+
+#. XdcEh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:458
+msgctxt "printoptionspage|label1"
+msgid "Other"
+msgstr "অতোপ্পা"
+
+#. APhFB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|nameft"
+msgid "First/last _name/initials:"
+msgstr "Forename/Sur_name/Initials"
+
+#. wBySi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|streetft"
+msgid "_Street:"
+msgstr "লম্বী"
+
+#. DzXD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:58
+msgctxt "privateuserpage|countryft"
+msgid "Co_untry/state:"
+msgstr ""
+
+#. 3R8uD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:72
+msgctxt "privateuserpage|titleft"
+msgid "_Title/profession:"
+msgstr ""
+
+#. 7ehFm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:86
+msgctxt "privateuserpage|phoneft"
+msgid "Fa_x:"
+msgstr ""
+
+#. yWBUi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:91
+msgctxt "privateuserpage|phoneft-atkobject"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr ""
+
+#. mwVrz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:105
+msgctxt "privateuserpage|faxft"
+msgid "Homepage/email:"
+msgstr ""
+
+#. 679ut
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject"
+msgid "First name"
+msgstr "অহানবা মমিং"
+
+#. PMz3U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject"
+msgid "Last name"
+msgstr "অরোয়বা মমিং"
+
+#. V5DfK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:161
+msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
+msgid "Initials"
+msgstr "ইনিসিয়েলস"
+
+#. V9RgF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:190
+msgctxt "privateuserpage|title-atkobject"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. FcfuU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:207
+msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. 344nc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:235
+msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr ""
+
+#. GAZDK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:265
+msgctxt "privateuserpage|url-atkobject"
+msgid "Fax number"
+msgstr ""
+
+#. AnyFT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:282
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|email-atkobject"
+msgid "email address"
+msgstr "ই-মেইল এদ্রেস"
+
+#. Qxb4Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:302
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|eastnameft"
+msgid "First/last _name/initials 2:"
+msgstr "Forename/Sur_name/Initials"
+
+#. VgiGB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:324
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject"
+msgid "Last name"
+msgstr "অরোয়বা মমিং"
+
+#. rDNHk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:341
+#, fuzzy
+msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject"
+msgid "First name"
+msgstr "অহানবা মমিং"
+
+#. rztbH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:358
+msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
+msgid "Initials"
+msgstr "ইনিসিয়েলস"
+
+#. LGHpW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:378
+msgctxt "privateuserpage|icityft"
+msgid "_Zip/city:"
+msgstr ""
+
+#. AvWPi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:400
+msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#. AZwKD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:417
+msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject"
+msgid "Zip code"
+msgstr "Zip কোদ"
+
+#. zGzFe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:496
+msgctxt "privateuserpage|titleft1"
+msgid "Phone/mobile:"
+msgstr ""
+
+#. Mszj6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:519
+msgctxt "privateuserpage|phone-atkobject"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#. GThP4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:536
+msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. bGoA3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:559
+msgctxt "privateuserpage|label1"
+msgid "Private Data"
+msgstr ""
+
+#. re87U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:7
+msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
+msgid "Continue at the beginning?"
+msgstr ""
+
+#. 4e8PD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:14
+msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
+msgid "Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr ""
+
+#. 7pDvP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:15
+msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document."
+msgstr ""
+
+#. fuaTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:7
+msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
+msgid "Continue at the end?"
+msgstr ""
+
+#. Taxpw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:14
+#, fuzzy
+msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
+msgid "Do you want to continue at the end?"
+msgstr "অদোম্না দোকুমেন্ত সেভ তৌবা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. wsV5N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:15
+msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document."
+msgstr ""
+
+#. bj5SZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:7
+msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
+msgid "Use as default?"
+msgstr ""
+
+#. hrgKv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:14
+msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
+msgid "Do you want to change the compatibility options of the default template?"
+msgstr ""
+
+#. HUwVH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:15
+msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
+msgid "This will affect all new documents based on the default template."
+msgstr ""
+
+#. WYr4M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:7
+msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr ""
+
+#. FdWbH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:13
+msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
+msgid "AutoCorrect completed."
+msgstr ""
+
+#. JqEAx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:14
+msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
+msgid ""
+"You can accept or reject all changes,\n"
+"or accept or reject particular changes."
+msgstr ""
+
+#. mESqM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:26
+msgctxt "queryredlinedialog|cancel"
+msgid "Reject All"
+msgstr ""
+
+#. cF9tc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:39
+msgctxt "queryredlinedialog|ok"
+msgid "Accept All"
+msgstr ""
+
+#. 2L3ML
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:55
+msgctxt "queryredlinedialog|edit"
+msgid "Edit Changes"
+msgstr ""
+
+#. ZBNBq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:7
+msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
+msgid "Rotate into standard orientation?"
+msgstr ""
+
+#. tYDWS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:14
+msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
+msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
+msgstr ""
+
+#. BLSz9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:7
+msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
+msgid "Save label?"
+msgstr ""
+
+#. ABiQF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:14
+msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
+msgid "A label named \"%1 / %2\" already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#. 52oiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:15
+msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
+msgid "A label already exists with brand \"%1\" and type \"%2\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+
+#. JCDyD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|openurl"
+msgid "_Open"
+msgstr "হাংবা"
+
+#. CJTUD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:20
+msgctxt "readonlymenu|opendoc"
+msgid "Open in New Window"
+msgstr ""
+
+#. 5yPoU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. gCfEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|selection"
+msgid "Select Text"
+msgstr "তেক্সত খল্লু"
+
+#. dmcAx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:44
+msgctxt "readonlymenu|reload"
+msgid "Re_load"
+msgstr ""
+
+#. tFZH6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:52
+msgctxt "readonlymenu|reloadframe"
+msgid "Reload Frame"
+msgstr ""
+
+#. DcGxr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|html"
+msgid "HT_ML Source"
+msgstr "HTML হৌরকফম"
+
+#. vQ78H
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:74
+msgctxt "readonlymenu|backward"
+msgid "Backwards"
+msgstr ""
+
+#. s7SAK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|forward"
+msgid "_Forward"
+msgstr "মাংলোমদা"
+
+#. MreRK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:96
+msgctxt "readonlymenu|savegraphic"
+msgid "Save Image..."
+msgstr ""
+
+#. PNe3C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:104
+msgctxt "readonlymenu|graphictogallery"
+msgid "Add Image"
+msgstr ""
+
+#. 2SJDt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:114
+msgctxt "readonlymenu|graphicaslink"
+msgid "As Link"
+msgstr ""
+
+#. YikY9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:122
+msgctxt "readonlymenu|graphicascopy"
+msgid "Copy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. jKGhP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:140
+msgctxt "readonlymenu|savebackground"
+msgid "Save Background..."
+msgstr ""
+
+#. K9D4E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:184
+msgctxt "readonlymenu|copylink"
+msgid "Copy _Link"
+msgstr ""
+
+#. em9fk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:198
+msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
+msgid "Load Image"
+msgstr ""
+
+#. sv6zF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
+msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
+msgid "Image Off"
+msgstr ""
+
+#. CE8GQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:220
+msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
+msgid "Leave Full-Screen Mode"
+msgstr ""
+
+#. 7v2eV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "readonlymenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. 8Jkwi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:8
+msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog"
+msgid "Rename AutoText"
+msgstr ""
+
+#. X34y4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "renameautotextdialog|label2"
+msgid "Na_me"
+msgstr "মিং"
+
+#. FPBan
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:97
+#, fuzzy
+msgctxt "renameautotextdialog|label3"
+msgid "_New"
+msgstr "অনৌবা"
+
+#. 58DNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:152
+msgctxt "renameautotextdialog|label4"
+msgid "Short_cut"
+msgstr ""
+
+#. h2ovi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:167
+msgctxt "renameautotextdialog|label5"
+msgid "_Shortcut"
+msgstr ""
+
+#. q7Uk2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameentrydialog.ui:8
+msgctxt "renameentrydialog|RenameEntryDialog"
+msgid "Rename Element"
+msgstr ""
+
+#. E4Th3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameentrydialog.ui:105
+msgctxt "renameentrydialog|label1"
+msgid "Element Name"
+msgstr ""
+
+#. WTa6U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:8
+msgctxt "renameobjectdialog|RenameObjectDialog"
+msgid "Rename object: "
+msgstr ""
+
+#. kWc8q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:106
+msgctxt "renameobjectdialog|label2"
+msgid "New name:"
+msgstr ""
+
+#. Yffi5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "renameobjectdialog|label1"
+msgid "Change Name"
+msgstr "কেস হোংবা"
+
+#. NWjKW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:15
+msgctxt "rowheight|RowHeightDialog"
+msgid "Row Height"
+msgstr "পরেংগী অৱাংবা"
+
+#. 8JFHg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:117
+msgctxt "rowheight|fit"
+msgid "_Fit to size"
+msgstr ""
+
+#. 87zor
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:139
+msgctxt "rowheight|label1"
+msgid "Height"
+msgstr "অৱাংবা"
+
+#. nNUFB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:7
+msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
+msgid "Save as HTML?"
+msgstr ""
+
+#. nnt82
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:14
+msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
+msgid "Would you like to save the document as HTML?"
+msgstr ""
+
+#. NFQBW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:15
+msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
+msgid "The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format."
+msgstr ""
+
+#. 6zCYG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:8
+msgctxt "savelabeldialog|SaveLabelDialog"
+msgid "Save Label Format"
+msgstr ""
+
+#. PkJVz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:102
+msgctxt "savelabeldialog|label2"
+msgid "Brand"
+msgstr ""
+
+#. AwGvc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "savelabeldialog|label3"
+msgid "T_ype"
+msgstr "মখল"
+
+#. vtbE3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:162
+msgctxt "savelabeldialog|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. J9Lnz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:8
+msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog"
+msgid "Save monitor"
+msgstr ""
+
+#. ZeFhF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:71
+msgctxt "printmonitordialog|saving"
+msgid "is being saved to"
+msgstr ""
+
+#. L7P6y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:102
+msgctxt "sectionpage|label4"
+msgid "New Section"
+msgstr ""
+
+#. fC7dS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|link"
+msgid "_Link"
+msgstr "পরিং"
+
+#. 7JfBV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:158
+msgctxt "sectionpage|dde"
+msgid "DD_E"
+msgstr ""
+
+#. KGrwG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:193
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|filelabel"
+msgid "_File name"
+msgstr "ফাইলগী মমিং"
+
+#. AYDG6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:208
+msgctxt "sectionpage|ddelabel"
+msgid "DDE _command"
+msgstr ""
+
+#. BN2By
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|sectionlabel"
+msgid "_Section"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. UEpHN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:242
+msgctxt "sectionpage|selectfile"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্ৰাউজ..."
+
+#. 9GJeE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:305
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|label1"
+msgid "Link"
+msgstr "পরিং"
+
+#. zeESA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|protect"
+msgid "_Protect"
+msgstr "ঙাক-শেনবা"
+
+#. fpWcx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:366
+msgctxt "sectionpage|withpassword"
+msgid "Wit_h password"
+msgstr ""
+
+#. 8ydz9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:386
+msgctxt "sectionpage|selectpassword"
+msgid "Password..."
+msgstr ""
+
+#. 4rFEh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:416
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|label2"
+msgid "Write Protection"
+msgstr "অচৌ-অপিক্কী ঙাকশেল"
+
+#. eEPSX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:451
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|hide"
+msgid "H_ide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. D7G8F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:481
+msgctxt "sectionpage|condlabel"
+msgid "_With Condition"
+msgstr ""
+
+#. sKZmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:521
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|label3"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. Y4tfP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:549
+msgctxt "sectionpage|editable"
+msgid "E_ditable in read-only document"
+msgstr ""
+
+#. hoFVv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:564
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|label5"
+msgid "Properties"
+msgstr "মগুনশিং"
+
+#. F8WuK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "selectaddressdialog|SelectAddressDialog"
+msgid "Select Address List"
+msgstr "এদ্রেস মমিং পরিং খল্লো"
+
+#. uEB4J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:98
+msgctxt "selectaddressdialog|desc"
+msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
+msgstr ""
+
+#. WkuFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:121
+msgctxt "selectaddressdialog|label2"
+msgid "Your recipients are currently selected from:"
+msgstr ""
+
+#. omDDB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "selectaddressdialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "হাপচিনবা..."
+
+#. Xh7Pc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:152
+msgctxt "selectaddressdialog|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#. dPCjU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "selectaddressdialog|create"
+msgid "_Create..."
+msgstr "নৌনা শেম্বা..."
+
+#. uwBMk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:180
+#, fuzzy
+msgctxt "selectaddressdialog|filter"
+msgid "_Filter..."
+msgstr "ফিল্তর..."
+
+#. XLNrP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:194
+#, fuzzy
+msgctxt "selectaddressdialog|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. taJUf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:208
+msgctxt "selectaddressdialog|changetable"
+msgid "Change _Table..."
+msgstr ""
+
+#. MhA9k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:230
+msgctxt "selectaddressdialog|connecting"
+msgid "Connecting to data source..."
+msgstr "দাতা হৌরকফমদা মরী শম্নরি..."
+
+#. 9x69k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:261
+msgctxt "selectaddressdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. sT5C5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:274
+msgctxt "selectaddressdialog|table"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. qEPZL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectautotextdialog.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "selectautotextdialog|SelectAutoTextDialog"
+msgid "Select AutoText:"
+msgstr "ওতোতেক্স মুত্থতকদ্রা?"
+
+#. Wkkoq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectautotextdialog.ui:137
+msgctxt "selectautotextdialog|label1"
+msgid "AutoText - Group"
+msgstr ""
+
+#. rkpVh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "selectblockdialog|SelectBlockDialog"
+msgid "Select Address Block"
+msgstr "অনৌবা এদ্রেস ব্লোক "
+
+#. PaQhk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:95
+#, fuzzy
+msgctxt "selectblockdialog|new"
+msgid "_New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. z2hB7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "selectblockdialog|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. qcSeC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "selectblockdialog|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "মুত্থত্পা"
+
+#. FD7A8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:146
+msgctxt "selectblockdialog|label1"
+msgid "_Select your preferred address block"
+msgstr ""
+
+#. TJ22s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:176
+msgctxt "selectblockdialog|never"
+msgid "N_ever include the country/region"
+msgstr ""
+
+#. RnB8Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:192
+msgctxt "selectblockdialog|always"
+msgid "_Always include the country/region"
+msgstr ""
+
+#. qMyCk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:208
+msgctxt "selectblockdialog|dependent"
+msgid "Only _include the country/region if it is not:"
+msgstr ""
+
+#. masP6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:249
+msgctxt "selectblockdialog|label2"
+msgid "Address Block Settings"
+msgstr ""
+
+#. 7qbh6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:16
+msgctxt "selectindexdialog|SelectIndexDialog"
+msgid "Index Markings"
+msgstr ""
+
+#. V5Gky
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "selectindexdialog|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. aGPFr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:18
+#, fuzzy
+msgctxt "selecttabledialog|SelectTableDialog"
+msgid "Select Table"
+msgstr "~তেবল থুগাইরো"
+
+#. SfHVd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "selecttabledialog|select"
+msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
+msgstr "অদোম্না খল্লবা ফাইলদুদা তেবল অমদগী হেন্না য়াওরে. চানবিদুনা এদ্রেস পরিং য়াওবা অদোম্না শিজিন্নবা পাম্বা তেবল অদু খল্লো. "
+
+#. Fmgdg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:139
+msgctxt "selecttabledialog|column1"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. GPMBL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:152
+msgctxt "selecttabledialog|column2"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. uRHDQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:179
+#, fuzzy
+msgctxt "selecttabledialog|preview"
+msgid "_Preview"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:32
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. McHyF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:47
+msgctxt "sidebartableedit|insert_label"
+msgid "Insert:"
+msgstr ""
+
+#. WxnPo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:118
+msgctxt "sidebartableedit|select_label"
+msgid "Select:"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:199
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. wBi45
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:215
+msgctxt "sidebartableedit|row_height_label"
+msgid "Row height:"
+msgstr ""
+
+#. A9e3U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:230
+msgctxt "sidebartableedit|column_width_label"
+msgid "Column width:"
+msgstr ""
+
+#. MDyQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:336
+msgctxt "sidebartableedit|delete_label"
+msgid "Delete:"
+msgstr ""
+
+#. 6wzLa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:396
+msgctxt "sidebartableedit|split_merge_label"
+msgid "Split/Merge:"
+msgstr ""
+
+#. Em3y9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:503
+msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
+msgid "Miscellaneous:"
+msgstr ""
+
+#. zdpW8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebartheme|label1"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. B25Kd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebartheme|label2"
+msgid "Colors"
+msgstr "মচু"
+
+#. 9P6rW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:21
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarwrap|label1"
+msgid "Spacing:"
+msgstr "হাংহল্লিবা"
+
+#. UfPZU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:35
+msgctxt "sidebarwrap|spacingLB|tooltip_text"
+msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
+msgstr ""
+
+#. akira
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:47
+msgctxt "sidebarwrap|label2"
+msgid "Wrap:"
+msgstr ""
+
+#. KrFLE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:73
+msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
+msgid "Wrap Off"
+msgstr ""
+
+#. bCeup
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
+msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
+msgid "Wrap On"
+msgstr ""
+
+#. wGP6B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:99
+msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
+msgid "Wrap Ideal"
+msgstr ""
+
+#. JtHu6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:112
+msgctxt "sidebarwrap|wrapleft|tooltip_text"
+msgid "Wrap Left"
+msgstr ""
+
+#. rQbTA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:125
+msgctxt "sidebarwrap|wrapright|tooltip_text"
+msgid "Wrap Right"
+msgstr ""
+
+#. G23BK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:138
+msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
+msgid "Wrap Through"
+msgstr ""
+
+#. PqGRt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:29
+msgctxt "sortdialog|SortDialog"
+msgid "Sort"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. Ceifw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:127
+msgctxt "sortdialog|column"
+msgid "Column"
+msgstr "কলম"
+
+#. Wgvv2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|keytype"
+msgid "Key type"
+msgstr "মখল অমহেক্তা"
+
+#. ykAeB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:159
+msgctxt "sortdialog|order"
+msgid "Order"
+msgstr "মথং-মনাও"
+
+#. NioK5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|up1"
+msgid "Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা"
+
+#. yVqST
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:192
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|down1"
+msgid "Descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা"
+
+#. P9D2w
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:223
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|up2"
+msgid "Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা"
+
+#. haL8p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|down2"
+msgid "Descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা"
+
+#. PHxUv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:273
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|up3"
+msgid "Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা"
+
+#. zsggE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:292
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|down3"
+msgid "Descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা"
+
+#. 3yLB6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:318
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|key1"
+msgid "Key 1"
+msgstr "কি 1"
+
+#. XDgAf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:335
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|key2"
+msgid "Key 2"
+msgstr "কি 2"
+
+#. 8yfoN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:351
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|key3"
+msgid "Key 3"
+msgstr "কি 3"
+
+#. 5bX9W
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:428
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|typelb1-atkobject"
+msgid "Key type"
+msgstr "মখল অমহেক্তা"
+
+#. FxBUC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:450
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|typelb2-atkobject"
+msgid "Key type"
+msgstr "মখল অমহেক্তা"
+
+#. 9D3Mg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:471
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|typelb3-atkobject"
+msgid "Key type"
+msgstr "মখল অমহেক্তা"
+
+#. m3EJC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:491
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|1"
+msgid "Sort Criteria"
+msgstr "ক্রাইতরিয়া মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. dY8Rr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:531
+msgctxt "sortdialog|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. d7odM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:547
+msgctxt "sortdialog|rows"
+msgid "Rows"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. C4Fuq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:569
+msgctxt "sortdialog|label3"
+msgid "Direction"
+msgstr "মাইকৈ"
+
+#. JGBYA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:602
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr "তেবস"
+
+#. 7GWNt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:619
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|character"
+msgid "Character "
+msgstr "ময়েক"
+
+#. XC5zv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:662
+msgctxt "sortdialog|delimpb"
+msgid "Select..."
+msgstr "খনবা..."
+
+#. BX6Mq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:690
+msgctxt "sortdialog|label4"
+msgid "Separator"
+msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
+
+#. gEcoc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:746
+msgctxt "sortdialog|label1"
+msgid "Language"
+msgstr "লোল"
+
+#. QnviQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:772
+#, fuzzy
+msgctxt "sortdialog|matchcase"
+msgid "Match case"
+msgstr "~কেস চান্নবা"
+
+#. Adw2Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:787
+msgctxt "sortdialog|label2"
+msgid "Setting"
+msgstr "সেত্তিং"
+
+#. vBG3R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|ignoreall"
+msgid "I_gnore All"
+msgstr "পুম্নমক তোকথোকও"
+
+#. z4GVE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:20
+msgctxt "spellmenu|addmenu"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#. PEnQT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:34
+msgctxt "spellmenu|add"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#. EdX45
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:55
+msgctxt "spellmenu|correctmenu"
+msgid "Always correct _to"
+msgstr ""
+
+#. AU9d2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:81
+msgctxt "spellmenu|langselection"
+msgid "Set Language for Selection"
+msgstr ""
+
+#. FQFNM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:94
+msgctxt "spellmenu|langpara"
+msgid "Set Language for Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. Ys6Ab
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|accept"
+msgid "Accept Change"
+msgstr "অহোংবশিং অয়াবা পিয়ু: $1"
+
+#. xuAu5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|reject"
+msgid "Reject Change"
+msgstr "অহোংবশিং অয়োবা পিগনু: $1"
+
+#. bFB4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:129
+msgctxt "spellmenu|next"
+msgid "Next Change"
+msgstr ""
+
+#. B5xFx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|prev"
+msgid "Previous Change"
+msgstr "মমাংগী লমাই"
+
+#. wwAqa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "splittable|SplitTableDialog"
+msgid "Split Table"
+msgstr "~তেবল থুগাইরো"
+
+#. EqUx2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "splittable|copyheading"
+msgid "Copy heading"
+msgstr "~মিংথোল কোপি তৌ"
+
+#. 5qZGL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "splittable|customheadingapplystyle"
+msgid "Custom heading (apply Style)"
+msgstr "কস্তম মিংথোল (স্তাইল শিজিন্নৌ)"
+
+#. DKd7P
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "splittable|customheading"
+msgid "Custom heading"
+msgstr "কস্তম মিংথোল"
+
+#. hiwak
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "splittable|noheading"
+msgid "No heading"
+msgstr "~মিংথোল লৈতে"
+
+#. RrS2A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:165
+msgctxt "splittable|label1"
+msgid "Mode"
+msgstr "মোদ"
+
+#. Yqd5u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label4"
+msgid "Pages:"
+msgstr "লমায়শিং"
+
+#. DwWGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label5"
+msgid "Tables:"
+msgstr "তেবলশিং"
+
+#. keuGN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label6"
+msgid "Images:"
+msgstr "মমি"
+
+#. 7bsoo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label31"
+msgid "OLE objects:"
+msgstr "OLE পোত্শকশিং"
+
+#. fH3HS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label32"
+msgid "Paragraphs:"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. sGGYz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label33"
+msgid "Words:"
+msgstr "ৱাহৈশিং"
+
+#. BLnus
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label34"
+msgid "Characters:"
+msgstr "ময়েক"
+
+#. FHhX7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:114
+msgctxt "statisticsinfopage|label35"
+msgid "Characters excluding spaces:"
+msgstr ""
+
+#. 8NPGk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|lineft"
+msgid "Lines:"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#. xEDWN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
+msgctxt "statisticsinfopage|update"
+msgid "Update"
+msgstr "অপদেত"
+
+#. M4Ub9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/stringinput.ui:73
+msgctxt "stringinput|name"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#. oaeDs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:7
+msgctxt "subjectdialog|SubjectDialog"
+msgid "No Subject"
+msgstr ""
+
+#. crhjc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:12
+msgctxt "subjectdialog|textbuffer1"
+msgid "You did not specify a subject for this message."
+msgstr ""
+
+#. FD2EC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:13
+msgctxt "subjectdialog|textbuffer2"
+msgid "If you would like to provide one, please type it now."
+msgstr ""
+
+#. xgJtV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:82
+msgctxt "subjectdialog|label1"
+msgid "Subject:"
+msgstr "হীরম:"
+
+#. FXZf3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:66
+msgctxt "tablecolumnpage|adaptwidth"
+msgid "Adapt table _width"
+msgstr ""
+
+#. MnC6Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:81
+msgctxt "tablecolumnpage|adaptcolumns"
+msgid "Ad_just columns proportionally"
+msgstr ""
+
+#. Wyp7Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:103
+msgctxt "tablecolumnpage|spaceft"
+msgid "Remaining space:"
+msgstr ""
+
+#. GZ93v
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject"
+msgid "Column 2 Width"
+msgstr "কলম অপাকপা"
+
+#. emUrw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:184
+#, fuzzy
+msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject"
+msgid "Column 3 Width"
+msgstr "কলম অপাকপা"
+
+#. 56Y2z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject"
+msgid "Column 4 Width"
+msgstr "কলম অপাকপা"
+
+#. ZBDu2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject"
+msgid "Column 5 Width"
+msgstr "কলম অপাকপা"
+
+#. 3eDE3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:247
+#, fuzzy
+msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject"
+msgid "Column 6 Width"
+msgstr "কলম অপাকপা"
+
+#. cLHfy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:356
+#, fuzzy
+msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject"
+msgid "Column 1 Width"
+msgstr "কলম অপাকপা"
+
+#. iJhVV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:404
+msgctxt "tablecolumnpage|label26"
+msgid "Column Width"
+msgstr "কলম অপাকপা"
+
+#. fxTCe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "tablepreviewdialog|TablePreviewDialog"
+msgid "Mail Merge Recipients"
+msgstr "মেইল মৰ্জ অফংবশিং"
+
+#. VCi4N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "tablepreviewdialog|description"
+msgid "The list below shows the contents of: %1"
+msgstr "মখাগী মমিং পরিংনা ...গী হীরমশিং উতলি: %1"
+
+#. BR9dC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog"
+msgid "Table Properties"
+msgstr "তেবলগী মগুনশিং"
+
+#. 4jHAN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:136
+msgctxt "tableproperties|table"
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. PgyPz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:182
+msgctxt "tableproperties|textflow"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "তেক্স ফ্লো"
+
+#. ADSBP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:229
+msgctxt "tableproperties|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. BFWgV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:276
+msgctxt "tableproperties|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. AJTd2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:323
+msgctxt "tableproperties|background"
+msgid "Background"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. YVWhW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:53
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|break"
+msgid "_Break"
+msgstr "~থুগাইবা"
+
+#. 85dHS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|page"
+msgid "_Page"
+msgstr "পেজর"
+
+#. ATESc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:87
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|column"
+msgid "Col_umn"
+msgstr "কলম"
+
+#. bFvFr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|before"
+msgid "Be_fore"
+msgstr "মমাং"
+
+#. x9LiQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|after"
+msgid "_After"
+msgstr "মতুং"
+
+#. ZKgd9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle"
+msgid "With Page St_yle"
+msgstr "লমায় মওং শেমদোক্লো"
+
+#. 4ifHW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:177
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft"
+msgid "Page _number"
+msgstr "লমাই মশিং"
+
+#. 5oC83
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject"
+msgid "With Page Style"
+msgstr "লমায় মওং শেমদোক্লো"
+
+#. CZpDc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:230
+msgctxt "tabletextflowpage|split"
+msgid "Allow _table to split across pages and columns"
+msgstr ""
+
+#. SKeze
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:245
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|splitrow"
+msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
+msgstr "লমায় অমসুং কলমশিংগী মরক্তা পরেং থুগাইবা য়াহল্লো"
+
+#. jGCyC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:262
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|keep"
+msgid "_Keep with next paragraph"
+msgstr "মথংগী পেরেগ্ৰাফকা লোয়ননা থম্মু"
+
+#. QAY45
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|label40"
+msgid "Text _orientation"
+msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন"
+
+#. JsEEP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:298
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "মরাক ওইবা"
+
+#. RgbAV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:299
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Vertical (top to bottom)"
+msgstr ""
+
+#. 7yaYB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Vertical (bottom to top)"
+msgstr ""
+
+#. 5CGH9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:301
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "সুপওৰ্দিনেত ওবজেক্ত সেতিস শিজিন্নৌ"
+
+#. tWodL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:322
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|headline"
+msgid "R_epeat heading"
+msgstr "মিংথোল হল্লু"
+
+#. 7R7Gn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:344
+msgctxt "tabletextflowpage|label38"
+msgid "The first "
+msgstr ""
+
+#. KEVNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:357
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|label39"
+msgid "rows"
+msgstr "পরেং"
+
+#. yLhbA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:396
+msgctxt "tabletextflowpage|label35"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "তেক্স ফ্লো"
+
+#. FRUDs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:429
+msgctxt "tabletextflowpage|label41"
+msgid "_Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#. YLPEL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:443
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Top"
+msgstr "মথক"
+
+#. 5Pb5v
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:444
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Centered"
+msgstr "ময়াই ওইরবা"
+
+#. 4aZFz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:445
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#. ZtGTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:461
+msgctxt "tabletextflowpage|label36"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরিং চান্নহনবা"
+
+#. xhDck
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:8
+msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1"
+msgid "Character Style"
+msgstr "ময়েক্কী স্তাইল"
+
+#. UH8Vz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:166
+msgctxt "templatedialog1|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "শিল্লাংলিবা"
+
+#. BvEuD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:212
+msgctxt "templatedialog1|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. Zda8g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. RAxVY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:306
+msgctxt "templatedialog1|position"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. NAt5W
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:353
+msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "এসিযান লেআউত"
+
+#. scr3Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:400
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog1|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "হাইলাইত"
+
+#. gurnZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:447
+msgctxt "templatedialog1|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. XfHu5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:8
+msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16"
+msgid "Numbering Style"
+msgstr ""
+
+#. tA5vb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
+msgctxt "templatedialog16|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "শিল্লাংলিবা"
+
+#. JuQ2R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:212
+msgctxt "templatedialog16|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "বুলেতশিং"
+
+#. XGBaD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:259
+msgctxt "templatedialog16|numbering"
+msgid "Numbering Style"
+msgstr ""
+
+#. D9oKE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog16|outline"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. Dp6La
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:353
+msgctxt "templatedialog16|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "মমি"
+
+#. K55K4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:400
+msgctxt "templatedialog16|position"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. g5NQF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:447
+msgctxt "templatedialog16|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Customise"
+
+#. 6ozqU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "(পেরেগ্ৰাফ স্তাইল: "
+
+#. 2NhWM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:166
+msgctxt "templatedialog2|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "শিল্লাংলিবা"
+
+#. G7U5N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212
+msgctxt "templatedialog2|indents"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং"
+
+#. UheDe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:259
+msgctxt "templatedialog2|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরিং চান্নহনবা"
+
+#. LrHQg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:306
+msgctxt "templatedialog2|textflow"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "তেক্স ফ্লো"
+
+#. evVPf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:353
+msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি"
+
+#. A5kVc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:400
+msgctxt "templatedialog2|font"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. ECDNu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:447
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
+
+#. pmGG6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:494
+msgctxt "templatedialog2|position"
+msgid "Position"
+msgstr "মফম"
+
+#. 58Wjp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:541
+msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "এসিযান লেআউত"
+
+#. HkBDx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:588
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|highlighting"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "হাইলাইত"
+
+#. 9gGCX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:635
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr "তেবস"
+
+#. D26TP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:682
+msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "দ্রোপ কেপস"
+
+#. dbbmR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:729
+msgctxt "templatedialog2|area"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. Dj7W7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:776
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. cFPCE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:823
+msgctxt "templatedialog2|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. LexJE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:870
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|condition"
+msgid "Condition"
+msgstr "~ফিভম"
+
+#. gU5dE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:917
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|outline"
+msgid "Outline & Numbering"
+msgstr "পরেংগী মশিং"
+
+#. q8oC5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
+msgid "Frame Style"
+msgstr "ফ্রেমগী স্তাইল"
+
+#. 8dRdE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:166
+msgctxt "templatedialog4|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "শিল্লাংলিবা"
+
+#. Q2PQs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212
+msgctxt "templatedialog4|type"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. wEoGM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:259
+msgctxt "templatedialog4|options"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. CEZkG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog4|wrap"
+msgid "Wrap"
+msgstr "কোয়শিনবা"
+
+#. azFQq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:353
+msgctxt "templatedialog4|area"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. EYmCL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:400
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog4|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. UbGRm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:447
+msgctxt "templatedialog4|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. riCuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:494
+msgctxt "templatedialog4|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. BYG56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:541
+msgctxt "templatedialog4|macros"
+msgid "Macro"
+msgstr "মেক্রো"
+
+#. ZSiRR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8"
+msgid "Page Style"
+msgstr "লমাই স্তাইলগুম্না"
+
+#. 9Pn59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:71
+msgctxt "templatedialog8|standard"
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#. BvGbL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:166
+msgctxt "templatedialog8|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "শিল্লাংলিবা"
+
+#. UbZRu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog8|page"
+msgid "Page"
+msgstr "পেজর"
+
+#. hCvJw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:259
+msgctxt "templatedialog8|area"
+msgid "Area"
+msgstr "মফম"
+
+#. Mja3s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog8|transparence"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. JUC2u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:353
+msgctxt "templatedialog8|header"
+msgid "Header"
+msgstr "হেদর"
+
+#. oeXmC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:400
+msgctxt "templatedialog8|footer"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. D9AK7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:447
+msgctxt "templatedialog8|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#. ABEwr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:494
+msgctxt "templatedialog8|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. ZdBTL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:541
+msgctxt "templatedialog8|footnotes"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ফুতনোত"
+
+#. FosCF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:588
+msgctxt "templatedialog8|textgrid"
+msgid "Text Grid"
+msgstr ""
+
+#. cLynh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:6
+msgctxt "testmailsettings|textbuffer1"
+msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
+msgstr ""
+
+#. RA3W2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:11
+msgctxt "testmailsettings|TestMailSettings"
+msgid "Test Account Settings"
+msgstr ""
+
+#. 4Bcop
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:104
+msgctxt "testmailsettings|establish"
+msgid "Establish network connection"
+msgstr ""
+
+#. Fuyoe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:116
+msgctxt "testmailsettings|find"
+msgid "Find outgoing mail server"
+msgstr ""
+
+#. sVa4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:128
+msgctxt "testmailsettings|result1"
+msgid "Successful"
+msgstr ""
+
+#. DTbTU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:140
+msgctxt "testmailsettings|result2"
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#. BU6es
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:224
+msgctxt "testmailsettings|label8"
+msgid "%PRODUCTNAME is testing the email account settings..."
+msgstr ""
+
+#. TF5ap
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "testmailsettings|label1"
+msgid "Errors"
+msgstr "অশোয়বা"
+
+#. sYQwV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:69
+msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
+msgid "No grid"
+msgstr ""
+
+#. YcrB9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:85
+msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID"
+msgid "Grid (lines only)"
+msgstr ""
+
+#. twnn7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:101
+msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID"
+msgid "Grid (lines and characters)"
+msgstr ""
+
+#. vgAMo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:117
+msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS"
+msgid "_Snap to characters"
+msgstr ""
+
+#. FUCs3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "textgridpage|labelGrid"
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রীদ"
+
+#. orVSu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:210
+msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
+msgid "Characters per line:"
+msgstr ""
+
+#. YoUGQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:248
+msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
+msgid "Lines per page:"
+msgstr ""
+
+#. VKRDD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:314
+msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
+msgid "Character _width:"
+msgstr ""
+
+#. djvBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:328
+msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
+msgid "Max. Ruby text size:"
+msgstr ""
+
+#. FJFVs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:355
+msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
+msgid "Max. base text size:"
+msgstr ""
+
+#. xFWMV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:392
+msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
+msgid "Ruby text below/left from base text"
+msgstr ""
+
+#. qCgRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:416
+#, fuzzy
+msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
+msgid "Grid Layout"
+msgstr "স্লাইদকী শকওং"
+
+#. qj8Gw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
+msgid "Display grid"
+msgstr "গ্রীদশিং ফোঙদোকউ"
+
+#. VBBaC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:465
+msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
+msgid "Print grid"
+msgstr ""
+
+#. qBUXt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:485
+#, fuzzy
+msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
+msgid "Grid color:"
+msgstr "গ্রীদ মচু"
+
+#. SxFyQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:526
+msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
+msgid "Grid Display"
+msgstr ""
+
+#. aHkWU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:33
+msgctxt "titlepage|DLG_TITLEPAGE"
+msgid "Title Page"
+msgstr ""
+
+#. bAzpV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:133
+msgctxt "titlepage|label6"
+msgid "Number of title pages:"
+msgstr ""
+
+#. cSDtn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:147
+msgctxt "titlepage|label7"
+msgid "Place title pages at:"
+msgstr ""
+
+#. y5Tiz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
+msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
+msgid "Converting existing pages to title pages"
+msgstr ""
+
+#. B4uzg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
+msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
+msgid "Insert new title pages"
+msgstr ""
+
+#. 9UqEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
+msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
+msgid "Document start"
+msgstr ""
+
+#. UE6DM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
+#, fuzzy
+msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
+msgid "Page"
+msgstr "পেজর"
+
+#. S3vFc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
+msgctxt "titlepage|label1"
+msgid "Make Title Pages"
+msgstr ""
+
+#. JKtfh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
+msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
+msgid "Reset page numbering after title pages"
+msgstr ""
+
+#. FY2CJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
+#, fuzzy
+msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
+msgid "Page number:"
+msgstr "লমাই মশিং"
+
+#. JdY9e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
+msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
+msgid "Set page number for first title page"
+msgstr ""
+
+#. TxHWZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
+#, fuzzy
+msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
+msgid "Page number:"
+msgstr "লমাই মশিং"
+
+#. nJXn9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
+#, fuzzy
+msgctxt "titlepage|label2"
+msgid "Page Numbering"
+msgstr "লমাই মশিং"
+
+#. rQqDD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
+#, fuzzy
+msgctxt "titlepage|label4"
+msgid "_Style:"
+msgstr "মওং"
+
+#. 4XAV9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
+msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. puRGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
+msgctxt "titlepage|label3"
+msgid "Edit Page Properties"
+msgstr ""
+
+#. Yk7XD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:8
+msgctxt "tocdialog|TocDialog"
+msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
+msgstr ""
+
+#. 49G83
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:87
+msgctxt "tocdialog|showexample"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. FcBc2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:163
+msgctxt "tocdialog|index"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. eJ6Dk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:209
+msgctxt "tocdialog|entries"
+msgid "Entries"
+msgstr "এন্ত্রিশিং"
+
+#. 59BiZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "tocdialog|styles"
+msgid "Styles"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. qCScQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:303
+msgctxt "tocdialog|columns"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#. etDoK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:350
+msgctxt "tocdialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr "হৌরকফম"
+
+#. BhG9K
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:371
+msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. P4YC4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|levelft"
+msgid "_Level"
+msgstr "থাক"
+
+#. hJeAG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|typeft"
+msgid "_Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. fCuFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|label4"
+msgid "_Structure:"
+msgstr "~স্ত্রকচর"
+
+#. wEABX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|all"
+msgid "_All"
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#. 6JdC4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:250
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|label5"
+msgid "Character style:"
+msgstr "ময়েক মওং"
+
+#. F5Gt6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:262
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. 5nWPi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:289
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|fillcharft"
+msgid "Fill character:"
+msgstr "কেরেক্তর মেনশিল্লো"
+
+#. FfEDW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:322
+msgctxt "tocentriespage|tabstopposft"
+msgid "Tab stop position:"
+msgstr ""
+
+#. okgoX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:349
+msgctxt "tocentriespage|alignright"
+msgid "Align right"
+msgstr "য়েতলোমদা পরেং চান্নহনবা"
+
+#. btD2T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:366
+msgctxt "tocentriespage|chapterentryft"
+msgid "Chapter entry:"
+msgstr ""
+
+#. ADyKA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:383
+msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
+msgid "Number range only"
+msgstr ""
+
+#. TyVE4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:384
+msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
+msgid "Description only"
+msgstr ""
+
+#. PMa3U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:385
+msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
+msgid "Number range and description"
+msgstr ""
+
+#. ZnXeV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:397
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
+msgid "Evaluate up to level:"
+msgstr ""
+
+#. qtbWw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:425
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
+msgid "Format:"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. 24FSt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:442
+msgctxt "tocentriespage|numberformat"
+msgid "Number"
+msgstr "মশিং"
+
+#. pCUfB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:443
+msgctxt "tocentriespage|numberformat"
+msgid "Number without separator"
+msgstr ""
+
+#. D6uWP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:495
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#. Lc2kd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:509
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. UprDZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:523
+msgctxt "tocentriespage|chapterno"
+msgid "Chapter No."
+msgstr ""
+
+#. vQAWr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:537
+msgctxt "tocentriespage|entrytext"
+msgid "Entry Text"
+msgstr ""
+
+#. BQH4d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:550
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|tabstop"
+msgid "Tab Stop"
+msgstr "তেব লেপ্পা"
+
+#. Dbwdu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:564
+msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
+msgid "_Chapter Info"
+msgstr ""
+
+#. AYFTR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:578
+msgctxt "tocentriespage|pageno"
+msgid "Page No."
+msgstr ""
+
+#. 9EpS2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:592
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
+msgid "H_yperlink"
+msgstr "হাইপরলিংক"
+
+#. neGrK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:625
+msgctxt "tocentriespage|label1"
+msgid "Structure and Formatting"
+msgstr ""
+
+#. 6jUXn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:660
+msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
+msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
+msgstr ""
+
+#. pmiey
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:676
+msgctxt "tocentriespage|commasep"
+msgid "Key separated by commas"
+msgstr ""
+
+#. nSJnG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:692
+msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
+msgid "Alphabetical delimiter"
+msgstr ""
+
+#. WqEHX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:710
+msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
+msgid "Character style for main entries:"
+msgstr ""
+
+#. r33aA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:738
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|label3"
+msgid "Format"
+msgstr "ফোৰ্মেত"
+
+#. KGCpX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:772
+msgctxt "tocentriespage|sortpos"
+msgid "Document _position"
+msgstr ""
+
+#. 2b5tC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:789
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
+msgid "_Content"
+msgstr "হীরম"
+
+#. FBuPi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:811
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|label14"
+msgid "Sort by"
+msgstr "~না মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. UUgEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:848
+msgctxt "tocentriespage|label15"
+msgid "_1:"
+msgstr ""
+
+#. B7NqZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:872
+msgctxt "tocentriespage|label16"
+msgid "_2:"
+msgstr ""
+
+#. zXEA4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:884
+msgctxt "tocentriespage|label17"
+msgid "_3:"
+msgstr ""
+
+#. 6GYwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:921
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা"
+
+#. TXjGy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:938
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
+msgid "Descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা"
+
+#. PJr9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:955
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা"
+
+#. cU3GF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:972
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা"
+
+#. Ukmme
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
+msgid "Descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা"
+
+#. VRkA3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1006
+#, fuzzy
+msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
+msgid "Descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা"
+
+#. heqgT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1026
+msgctxt "tocentriespage|label13"
+msgid "Sort Keys"
+msgstr ""
+
+#. GBk8E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:19
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|open"
+msgid "Open"
+msgstr "হাংবা"
+
+#. RQTKN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|new"
+msgid "_New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#. 4ABb3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
+
+#. 2D7ru
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
+msgid "_Title:"
+msgstr "মিংথোল:"
+
+#. EhUsg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|typeft"
+msgid "Type:"
+msgstr "মখল"
+
+#. yfG2o
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "তেবলগী হীরম "
+
+#. hP5JM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:137
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Alphabetical Index"
+msgstr ""
+
+#. uL3jM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:138
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Table of Figures"
+msgstr ""
+
+#. gijYT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:139
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Index of Tables"
+msgstr ""
+
+#. DuFx3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:140
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "User-Defined"
+msgstr "শিজিন্নরিবা শন্দোক্না তাক্লে"
+
+#. CCQdU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:141
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Table of Objects"
+msgstr ""
+
+#. eXZ8E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Bibliography"
+msgstr "বিব্লিওগ্রাফি 1"
+
+#. 2M95E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:152
+msgctxt "tocindexpage|readonly"
+msgid "Protected against manual changes"
+msgstr ""
+
+#. qwBjz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:175
+msgctxt "tocindexpage|label3"
+msgid "Type and Title"
+msgstr ""
+
+#. EFkz2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:216
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2"
+msgid "For:"
+msgstr "ফোৰ্ম"
+
+#. BgEZQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:231
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|scope"
+msgid "Entire document"
+msgstr "~দোকুমেন্ত পুম্নমক"
+
+#. E4vrG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:232
+msgctxt "tocindexpage|scope"
+msgid "Chapter"
+msgstr "তাঙ্কক"
+
+#. DGY52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:255
+msgctxt "tocindexpage|levelft"
+msgid "Evaluate up to level:"
+msgstr ""
+
+#. GwFGr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
+msgctxt "tocindexpage|label1"
+msgid "Create Index or Table of Contents"
+msgstr ""
+
+#. 36kXs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:331
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
+msgid "Outline"
+msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
+
+#. 6RPA5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:347
+msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
+msgid "Inde_x marks"
+msgstr ""
+
+#. ZrB8Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:363
+msgctxt "tocindexpage|fromtables"
+msgid "Tables"
+msgstr "তেবলশিং"
+
+#. rC8Gw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|fromframes"
+msgid "Te_xt frames"
+msgstr "তেক্সতফোৰ্ম"
+
+#. Bab7X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:393
+msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
+msgid "Graphics"
+msgstr "গ্ৰাফিক্স"
+
+#. 7f3c4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+msgctxt "tocindexpage|fromoles"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE পোত্শকশিং"
+
+#. JnBBj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:423
+msgctxt "tocindexpage|uselevel"
+msgid "Use level from source chapter"
+msgstr ""
+
+#. fQbwC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:452
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
+msgid "_Additional styles"
+msgstr "ফিবমগী ওইবা মওংশিং"
+
+#. 46GwB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|stylescb"
+msgid "Styl_es"
+msgstr "মওংশিং"
+
+#. MfDSo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:491
+msgctxt "tocindexpage|styles"
+msgid "Assign styles..."
+msgstr ""
+
+#. KvQH4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:537
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|captions"
+msgid "Captions"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. zRKYU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:553
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|objnames"
+msgid "Object names"
+msgstr "পোত্শক্কী মিং"
+
+#. E8n8f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:577
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|categoryft"
+msgid "Category:"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#. 7h4vk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|displayft"
+msgid "Display:"
+msgstr "ফোঙদোকপা"
+
+#. AC6q4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
+msgctxt "tocindexpage|display"
+msgid "References"
+msgstr "মরী-মখোংশিং"
+
+#. CmrdM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:617
+msgctxt "tocindexpage|display"
+msgid "Category and Number"
+msgstr "কাংলুপ অমশুং মশিং"
+
+#. nvrHf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:618
+msgctxt "tocindexpage|display"
+msgid "Caption Text"
+msgstr "কেপসন তেক্সত"
+
+#. BEnfa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:647
+msgctxt "tocindexpage|label2"
+msgid "Create From"
+msgstr ""
+
+#. zkDMi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:733
+msgctxt "tocindexpage|label6"
+msgid "Create From the Following Objects"
+msgstr ""
+
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:770
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "~ব্রেকেতশিং"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:782
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr ""
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[অমত্তা নত্তে]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:803
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr ""
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:804
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr ""
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:805
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr ""
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:822
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr ""
+
+#. NGgFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
+msgctxt "tocindexpage|combinesame"
+msgid "Combine identical entries"
+msgstr ""
+
+#. AVAFm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:878
+msgctxt "tocindexpage|useff"
+msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
+msgstr ""
+
+#. Uivc8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:894
+msgctxt "tocindexpage|usedash"
+msgid "Combine with -"
+msgstr ""
+
+#. GfaT4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:910
+msgctxt "tocindexpage|casesens"
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#. e35vc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:926
+msgctxt "tocindexpage|initcaps"
+msgid "AutoCapitalize entries"
+msgstr ""
+
+#. iyXrS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
+msgid "Keys as separate entries"
+msgstr ""
+
+#. AGmXC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:956
+msgctxt "tocindexpage|fromfile"
+msgid "_Concordance file"
+msgstr ""
+
+#. KoCwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:971
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|file"
+msgid "_File"
+msgstr "ফাইল"
+
+#. 3F5So
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:998
+msgctxt "tocindexpage|label5"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. cCW7C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1040
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
+msgid "Language:"
+msgstr "লোল"
+
+#. MKA2M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1075
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
+msgid "Key type:"
+msgstr ""
+
+#. Ec4gF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1109
+msgctxt "tocindexpage|label4"
+msgid "Sort"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#. pj7su
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "tocstylespage|label1"
+msgid "_Levels"
+msgstr "থাক"
+
+#. APeje
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "tocstylespage|label2"
+msgid "Paragraph _Styles"
+msgstr "(পেরেগ্ৰাফ স্তাইল: "
+
+#. LGrjt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "tocstylespage|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. Dz6ag
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "tocstylespage|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
+
+#. ddB7L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:222
+#, fuzzy
+msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
+msgid "Assignment"
+msgstr "পরিং চান্নহনবা"
+
+#. od8Zz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
+msgctxt "viewoptionspage|helplines"
+msgid "Helplines _While Moving"
+msgstr ""
+
+#. m8nZM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
+msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
+msgid "Guides"
+msgstr ""
+
+#. UvEJG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
+msgctxt "viewoptionspage|graphics"
+msgid "_Images and objects"
+msgstr ""
+
+#. KFpGX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|tables"
+msgid "_Tables"
+msgstr "তেবলশিং"
+
+#. jfsAp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
+msgctxt "viewoptionspage|drawings"
+msgid "Dra_wings and controls"
+msgstr ""
+
+#. YonUg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|comments"
+msgid "_Comments"
+msgstr "হীরম"
+
+#. L6B3t
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
+msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
+msgid "_Resolved comments"
+msgstr ""
+
+#. 6RQCH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
+msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
+msgid "_Tooltips on tracked changes"
+msgstr ""
+
+#. ZPSpD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:192
+msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
+msgid "Display"
+msgstr "ফোঙদোকপা"
+
+#. Fs7Ah
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:225
+msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
+msgid "Hidden te_xt"
+msgstr ""
+
+#. Mbfk7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
+msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
+msgid "Hidden p_aragraphs"
+msgstr ""
+
+#. sTXty
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:261
+msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
+msgid "Display fields"
+msgstr ""
+
+#. YD6TK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:306
+msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
+msgid "S_mooth scroll"
+msgstr ""
+
+#. Eehog
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|vruler"
+msgid "Verti_cal ruler"
+msgstr "মযুং ওইবা রুলর"
+
+#. P2W3a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:365
+msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
+msgid "Right-aligned"
+msgstr ""
+
+#. d327U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:384
+msgctxt "viewoptionspage|hruler"
+msgid "Hori_zontal ruler"
+msgstr ""
+
+#. me2R7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:408
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|label3"
+msgid "View"
+msgstr "~শক্তম"
+
+#. Jx8xH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:453
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
+msgid "Measurement unit"
+msgstr "ওন্নবগী খুজিং"
+
+#. 3ES7A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
+#, fuzzy
+msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিং"
+
+#. z2dFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:7
+msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
+msgid "Data Source Not Found"
+msgstr ""
+
+#. 3Y34S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:13
+msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
+msgid "The data source “%1” was not found."
+msgstr ""
+
+#. ThYWH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:14
+msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
+msgid "The connection to the data source could not be established. Please check the connection settings."
+msgstr ""
+
+#. ALj8P
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:25
+msgctxt "warndatasourcedialog|check"
+msgid "Check Connection Settings..."
+msgstr ""
+
+#. u78xA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warnemaildialog.ui:7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warnemaildialog.ui:16
+msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
+msgid "Emails could not be sent"
+msgstr ""
+
+#. pgwcZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warnemaildialog.ui:17
+msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
+msgid "The following error occurred:"
+msgstr ""
+
+#. fkAeJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:18
+msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
+msgid "Watermark"
+msgstr "ৱাতরমার্ক"
+
+#. XJm8B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্সত"
+
+#. Cy5bR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:129
+msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
+msgid "Font"
+msgstr "ফোন্ত"
+
+#. 2GHgf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel"
+msgid "Angle"
+msgstr "এঙ্গল(কাচিন)"
+
+#. B9uYT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:153
+#, fuzzy
+msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
+msgid "Transparency"
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
+
+#. LGwjR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:165
+msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. ekn6L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:8
+msgctxt "wordcount-mobile|WordCountDialog"
+msgid "Word Count"
+msgstr ""
+
+#. CivM9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:81
+msgctxt "wordcount-mobile|label9"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. CNFqp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:108
+msgctxt "wordcount-mobile|label10"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#. RBG3u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:326
+msgctxt "wordcount-mobile|label1"
+msgid "Words"
+msgstr ""
+
+#. sTP2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:158
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:620
+msgctxt "wordcount-mobile|label2"
+msgid "Characters including spaces"
+msgstr ""
+
+#. 9Wbgf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:302
+msgctxt "wordcount-mobile|label3"
+msgid "Characters excluding spaces"
+msgstr ""
+
+#. wZHMX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:278
+msgctxt "wordcount-mobile|cjkcharsft"
+msgid "Asian characters and Korean syllables"
+msgstr ""
+
+#. mfBEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:254
+msgctxt "wordcount-mobile|standardizedpages"
+msgid "Standardized pages"
+msgstr ""
+
+#. bNHAL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "wordcount|WordCountDialog"
+msgid "Word Count"
+msgstr "~ৱাহৈ মশিং থীবা"
+
+#. 4rhHV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:78
+msgctxt "wordcount|label1"
+msgid "Words"
+msgstr "ৱাহৈশিং"
+
+#. MjCM7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:90
+msgctxt "wordcount|label2"
+msgid "Characters including spaces"
+msgstr ""
+
+#. cnynW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:102
+msgctxt "wordcount|label3"
+msgid "Characters excluding spaces"
+msgstr ""
+
+#. 2Dc8B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "wordcount|label9"
+msgid "Selection"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. Jy4dh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:175
+msgctxt "wordcount|label10"
+msgid "Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত"
+
+#. 2tUdA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:234
+msgctxt "wordcount|cjkcharsft"
+msgid "Asian characters and Korean syllables"
+msgstr ""
+
+#. dZmso
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:276
+msgctxt "wordcount|standardizedpages"
+msgid "Standardized pages"
+msgstr ""
+
+#. A2jUj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrapdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "wrapdialog|WrapDialog"
+msgid "Wrap"
+msgstr "কোয়শিনবা"
+
+#. nANFH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:57
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|none"
+msgid "_None"
+msgstr "খংজিনগদবা"
+
+#. nCu5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|before"
+msgid "Before"
+msgstr "মমাং"
+
+#. KhEhR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:101
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|after"
+msgid "After"
+msgstr "মতুং"
+
+#. NZJkB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:123
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|parallel"
+msgid "_Parallel"
+msgstr "পরিং ওইনবা"
+
+#. cES6o
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:145
+msgctxt "wrappage|through"
+msgid "Thro_ugh"
+msgstr ""
+
+#. ZjSbB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|optimal"
+msgid "_Optimal"
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা"
+
+#. FezRV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেত্তিং"
+
+#. QBuPZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|label4"
+msgid "L_eft:"
+msgstr "ওই:"
+
+#. wDFKF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|label5"
+msgid "_Right:"
+msgstr "য়েত্থংবা"
+
+#. xsX5s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|label6"
+msgid "_Top:"
+msgstr "মথক:"
+
+#. NQ77D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:284
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|label7"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "মখা:"
+
+#. g7ssN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:354
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|label2"
+msgid "Spacing"
+msgstr "হাংহল্লিবা"
+
+#. LGNvR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:391
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|anchoronly"
+msgid "_First paragraph"
+msgstr "~অহানবা পেরেগ্ৰাফ"
+
+#. XDTDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:406
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|transparent"
+msgid "In bac_kground"
+msgstr "হৌরকফমদা"
+
+#. GYAAU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:421
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|outline"
+msgid "_Contour"
+msgstr "কোনতোর"
+
+#. dcKxZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:436
+#, fuzzy
+msgctxt "wrappage|outside"
+msgid "Outside only"
+msgstr "মপান লোইবা"
+
+#. Ts8tC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:451
+msgctxt "wrappage|outside"
+msgid "Allow overlap"
+msgstr ""
+
+#. FDUUk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:472
+msgctxt "wrappage|label3"
+msgid "Options"
+msgstr "অপাম্বশিং"
diff --git a/translations/source/mni/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/mni/swext/mediawiki/help.po
new file mode 100644
index 000000000..6ff12c5c2
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/swext/mediawiki/help.po
@@ -0,0 +1,810 @@
+#. extracted from swext/mediawiki/help
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024220.000000\n"
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"02\n"
+"help_section.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "মেদিযাৱিকি"
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"0224\n"
+"node.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "মেদিযাৱিকি"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Wiki Publisher"
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"bm_id3154408\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id5993530\n"
+"help.text"
+msgid "Wiki Publisher"
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9647511\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id6468703\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id4554582\n"
+"help.text"
+msgid "System Requirements"
+msgstr "সিস্তেমগী তঙাইফদবশিং"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9340495\n"
+"help.text"
+msgid "Java Runtime Environment"
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id7387615\n"
+"help.text"
+msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id8047120\n"
+"help.text"
+msgid "Installing Wiki Publisher"
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id4277169\n"
+"help.text"
+msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id5316019\n"
+"help.text"
+msgid "To Connect to a Wiki"
+msgstr "ৱিকিদা মরি শম্নবা"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id2381969\n"
+"help.text"
+msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id3751640\n"
+"help.text"
+msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9533677\n"
+"help.text"
+msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id368968\n"
+"help.text"
+msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id6962187\n"
+"help.text"
+msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id5328836\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id389416\n"
+"help.text"
+msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
+msgstr "অদোম্না ৱেব ব্রাউজর অমদগী URL শিনবা যাগনি অমসুং মসি তেক্সবোক্সতা নপশিল্লো."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id5906552\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9297158\n"
+"help.text"
+msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
+msgstr ""
+"ৱিকিনা শকখঙদবা রাইত এক্সেস যারবদি অদোম্না শিজিন্নরিবগীমিং অমসুং পাসৱার্দ \n"
+" উপুশিং হাংনা থম্বা যাগনি."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id8869594\n"
+"help.text"
+msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id292062\n"
+"help.text"
+msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id7044892\n"
+"help.text"
+msgid "To Create a New Wiki Page"
+msgstr "অনৌবা ৱিকি লামায অমা শেমগত্পা"
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id3514206\n"
+"help.text"
+msgid "Open a Writer document."
+msgstr "রাইতর দোকুমেন্ত অমা হাংদোকউ."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id944853\n"
+"help.text"
+msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id4566484\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id228278\n"
+"help.text"
+msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry."
+msgstr ""
+
+#: wiki.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id2564165\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki."
+msgstr "<emph>মেদিযাৱিকি সর্ভর</emph>: ৱিকি খল্লো."
+
+#: wiki.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id5566576\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki."
+msgstr ""
+"<emph>মিংথোল</emph>: অদোমগী লামাযগী মিংথোল তাইপ তৌরো. অদোমগী হৌজিক্কী তেক্স \n"
+" দোকুমেন্তকী লামায মথক্তা ইশিন্নবা লৈরিবা লামায অমগী মিংথোল তাইপ তৌরো. ৱিকিদা \n"
+" অনৌবা লামায অমা শেমগৎনবা অনৌবা মিংথোল অমা তাইপ তৌরো."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9688711\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
+msgstr "<emph>ৱামচং</emph>: অদোমগী লামাযগী অপাম্বা অশম্বা ৱামচং অমা চঙশিল্লো."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id4123661\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
+msgstr ""
+"<emph>মসি খরখক শেমদোকপনি</emph>: চপ মান্নবা মিংথোল অমদা হান্না লৈরিবা \n"
+" লামাযগী খরখক শেমদোকপা অমগুম্না অপলোদ তৌরবা লামায মার্ক তৌনবা মসিগী উপু অসি \n"
+" যেংশিল্লো."
+
+#: wiki.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id452284\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page."
+msgstr ""
+"<emph>ৱেব ব্রাউজরদা উত্পা</emph>: অদোমগী সিস্তেম ৱেব ব্রাউজর হাংদোক্নবা \n"
+" মসিগী উপু অসি যেংশিল্লো অমসুং অপলোদ তৌরবা ৱিকি লামায উৎলো."
+
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id8346812\n"
+"help.text"
+msgid "Click <emph>Send</emph>."
+msgstr ""
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "মেদিযাৱিকি"
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"hd_id960722\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "মেদিযাৱিকি"
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id4571672\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
+msgstr ""
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id7631458\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id7862483\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id1113010\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id656758\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id3112582\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
+msgstr ""
+
+#: wikiaccount.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id628070\n"
+"help.text"
+msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
+msgstr ""
+"ৱিকিনা শকখঙদবা এক্সেস যারবদি অদোম্না একাউন্ত তেক্স বোক্স হাংনা থম্বা যাগনি. \n"
+" অতৈশিংদি অদোমগী শিজিন্নরিবগী মিং অমসুং পাসৱার্দ চঙশিল্লো."
+
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id9046601\n"
+"help.text"
+msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
+msgstr ""
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki Formats"
+msgstr "মেদিযাৱিকি ফোর্মেত"
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id3743095\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki Formats"
+msgstr "মেদিযাৱিকি ফোর্মেত"
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8654133\n"
+"help.text"
+msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server."
+msgstr ""
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id5630664\n"
+"help.text"
+msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
+msgstr ""
+"রাইতর অমসুং ৱিকিমেদিযা ফোর্মেতনা শিজিন্নরিবা ওপনদোকুমেন্ত ফোর্মেতশিং অসি \n"
+" যাম্না খেন্নৈ. মগুনশিং পুম্নমক্তগী সবসেত অমখক ফোর্মেত অমদগী অতোপ্পা অমদা \n"
+" ত্রান্সফোর্ম তৌবা যাই."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7178868\n"
+"help.text"
+msgid "Headings"
+msgstr "হেদিংশিং"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id508133\n"
+"help.text"
+msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine."
+msgstr ""
+"অদোমগী রাইতরগী হেদিংশিংদা পেরেগ্রাফ মওংগী হেদিং অমা শিজিন্নরো. ৱিকিনা \n"
+" চপমান্নবা আউতলাইন থাক্কী হেদিংগী মওংশিং, শন্দোক্না তাক্লিবগুম্না ৱিকি \n"
+" ইনজিন্না ফোর্মেত তৌরবা উত্কনি."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7217627\n"
+"help.text"
+msgid "Hyperlinks"
+msgstr "হাইপরলিংকশিং"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id3735465\n"
+"help.text"
+msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links."
+msgstr ""
+"নেতিভ ওপনদোকুমেন্ত হাইপরলিঙ্কশিং \\মপানগী ওইবা\\ ৱিকি মরিশিংদা ত্রান্সফোর্ম \n"
+" তৌরে. মরম অসিনা, ওপনদোকুমেন্তকী বিল্ত-ইন মরি শম্নবগী খুদোংচাবা অসি লিঙ্কশিং \n"
+" হাযবদি ৱিকি ৱেব মপান্দা অতোপ্পা সাইতশিং পোইন্ত তৌবা শেমগৎনবা শিজিন্নগদবনি. \n"
+" ৱিকি লিঙ্কশিং শেমগৎনবা চপ মান্নবা ৱিকি দোমেইনগী অতোপ্পা হীরমশিংদা পোইন্ত \n"
+" তৌই, ৱিকি লিঙ্কশিং শিজিন্নৌ."
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id941190\n"
+"help.text"
+msgid "Lists"
+msgstr "~মিং পরিংশিং"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8942838\n"
+"help.text"
+msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style."
+msgstr ""
+"পরিং পুম্নমক্না হোংবা নাইদবা পরিংগী মওং শিজিন্নরবদি পরিংশিং থাজনিংঙাই ওইবা \n"
+" মওংদা থাদোকপা যাগনি. রাইতরদা পরিং অমা শেমগৎনবা মশিং থাবা নত্রগা বুলেতশিংগী \n"
+" আইকোন শিজিন্নৌ. অদোম্না পরিং অমা মশিং থাবা নত্রগা বুলেতশিং যাওদনা দরকার \n"
+" লৈরবদি মরি লৈনবা পরিংগী স্তাইল শন্দোক্না তাক্নবা অমসুং শিজিন্নবা ফোর্মেত - \n"
+" বুলেতশিং অমসুং মশিং থাবা শিজিন্নৌ."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7026886\n"
+"help.text"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "পেরেগ্ৰাফশিং"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id4436475\n"
+"help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id376598\n"
+"help.text"
+msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
+msgstr ""
+"তশেং-তশেংনা তেক্স পরেং চান্নহনবা অসি ৱিকি আর্তিকলশিংদা শিজিন্নরোইদবনি. অদুম \n"
+" ওইনমক, তেক্স পরেং চান্নহনবা অসি তেক্সকী ওইদা, মযাইদা অমসুং যেত্তা পরেং \n"
+" চান্নহনবদা তেংবাংই."
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7486190\n"
+"help.text"
+msgid "Pre-formatted text"
+msgstr "প্ৰি-ফোর্মেতেদ তেক্সত"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id1459395\n"
+"help.text"
+msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text."
+msgstr ""
+"অকক্নবা-অপাকপা ওইবা ফোন্তকা লোযনবা পেরেগ্রাফ অমা হান্না-ফোর্মেত তৌরবা \n"
+" তেক্সকুম্না হোংদোকপা যাই. হান্না-ফোর্মেত তৌরবা তেক্স অসি তেক্সকী অকোযবদা \n"
+" ফিবান লৈবা ৱিকিদা উৎলি."
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id4834131\n"
+"help.text"
+msgid "Character styles"
+msgstr "ময়েক মওং"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id6397595\n"
+"help.text"
+msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style."
+msgstr ""
+"মযেক্কী স্তাইলশিংনা পেরেগ্রাফ অমগী শরুকশিংগী শক্তম শেমদোকই. \n"
+" ত্রান্সফোর্মেসন্না অচৌবা, অপৈবা, অচৌবা/অপৈবা সবস্ক্রিপ্ত অমসুং সুপরস্ক্রিপ্ত \n"
+" তেংবাংই. অকক্নবা অপাকপা ওইবা ফোন্তশিং ৱিকি তাইপরাইতর মওংদা ত্রান্সফোর্ম \n"
+" তৌই."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id9405499\n"
+"help.text"
+msgid "Images"
+msgstr "মমিশিং"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id3541673\n"
+"help.text"
+msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
+msgstr ""
+"ত্রান্সফোর্মেসন্না ৱিকি তেক্সকী ফাইল অমতমক পুথোক্তুনা মমিশিং থাদোকপা ঙমলোই. \n"
+" অদুমওইনমক, মমি অসি হান্না পন্থুং ওইরিবা ৱিকি দোমেইন (খুদম ওইনা, ৱিকিমেদিযা \n"
+" কমনশিং) দা অপলোদ তৌরবদি ত্রান্সফোর্মেসন্না মমি যাওবা অচুম্বা মমিগী তেগ \n"
+" পুথোকই. মমিগী মমিংশিংসু তেংবাংই."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id2162236\n"
+"help.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "তেবলশিং"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id3037202\n"
+"help.text"
+msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
+msgstr ""
+"অচম্বা তেবলশিং ফজনা তেংবাংই. তেবল হেদরশিং চান্নবা ৱিকি স্তাইলগী তেবল \n"
+" হেদরশিংদা লোন হন্দোকই. অদুমওইনমক, তেবল ফিবানশিংগী ফোর্মেত্তিংগী কস্তম, কলম \n"
+" মচাও-মরাকশিং অমসুং বেকগ্রাউন্দ মচুশিং করিসু খনদ্রে."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id2954496\n"
+"help.text"
+msgid "Joined Cells"
+msgstr "পুনশিল্লবা কাখলশিং"
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8253730\n"
+"help.text"
+msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells."
+msgstr ""
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8163090\n"
+"help.text"
+msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
+msgstr ""
+"চপ মান্নবা পরেংগী কলমশিংতমক পুনশিল্লবদি ত্রান্সফোর্মেসনগী মহৈ অদু হৌরকফমগী \n"
+" দোকুমেন্তকা যাম্না ফজনা মান্নৈ."
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id425122\n"
+"help.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "ফিবানশিং"
+
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id1831110\n"
+"help.text"
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header."
+msgstr ""
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id6255073\n"
+"help.text"
+msgid "Character set and special characters"
+msgstr "কেরেক্তরসেত অমসুং অখন্নবা মযেকশিং"
+
+#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8216193\n"
+"help.text"
+msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice."
+msgstr ""
+"ত্রান্সফোর্মেসন মহৈগী কেরেক্তরসেত অসি UTF-8 দা অকক্নবা ওই. অদোমগী সিস্তেমগী \n"
+" মখাপোন্না মসি দিফোল্ত কেরেক্তরসেত ওইদবা যাই. মসি দিফোল্ত সেত্তিংশিংগা লোযননা \n"
+" মীৎযেং তাবা মতমদা \\অখন্নবা মযেকশিং\\ অকাযবা ওইনা উবগী মরম ওইবা যাই. \n"
+" অদুমওইনমক, অদোমগী ইদিতর UTF-8 এনকোদিংদা মসি অকক্নবা ওইনবা স্বিচ তৌবা যাই. \n"
+" করিগুম্বা অদোমগী ইদিতরনা এনকোদিংদা স্বিচ তৌবদা তেংবাংদ্রবদি অদোম্না \n"
+" ত্রান্সফোর্মেসনগী মহৈশিং ফাইযরফোক্স ব্রাউজরদা ফোঙদোকপা যাই অমসুং মদুদা UTF-8 \n"
+" তা এনকোদিং স্বিচ তৌরো. হৌজিক, অদোমগী অপাম্বগী প্রোগ্রামদা ত্রান্সফোর্মেসনগী \n"
+" মহৈ ককথত্পা অমসুং নপশিনবা যাগনি."
+
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Send to MediaWiki"
+msgstr "মেদিযাৱিকিদা থারো"
+
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"hd_id108340\n"
+"help.text"
+msgid "Send to MediaWiki"
+msgstr "মেদিযাৱিকিদা থারো"
+
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id1743827\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload."
+msgstr ""
+
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id664082\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id2794885\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id2486342\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
+msgstr ""
+
+#: wikisend.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id823999\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<emph>মসি খরখক শেমদোকপনি</emph>: চপ মান্নবা মিংথোল অমদা হান্না লৈরিবা \n"
+" লামাযগী খরখক শেমদোকপা অমগুম্না অপলোদ তৌরবা লামায মার্ক তৌনবা মসিগী উপু অসি \n"
+" যেংশিল্লো."
+
+#: wikisend.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id6592913\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<emph>ৱেব ব্রাউজরদা উত্পা</emph>: অদোমগী সিস্তেম ৱেব ব্রাউজর হাংদোক্নবা \n"
+" মসিগী উপু অসি যেংশিল্লো অমসুং অপলোদ তৌরবা ৱিকি লামায উৎলো."
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki Options"
+msgstr "মেদিযাৱিকি অপাম্বশিং"
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"hd_id6425672\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki Options"
+msgstr "মেদিযাৱিকি অপাম্বশিং"
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id1188390\n"
+"help.text"
+msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
+msgstr ""
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id300607\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id9786065\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id3386333\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id7285073\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id1029084\n"
+"help.text"
+msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/mni/swext/mediawiki/src.po
new file mode 100644
index 000000000..98db507cd
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/swext/mediawiki/src.po
@@ -0,0 +1,31 @@
+#. extracted from swext/mediawiki/src
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:26+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Wiki Publisher"
+msgstr ""
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
+msgid "The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki page.\n"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/mni/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 000000000..467238280
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 15:04+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412089454.000000\n"
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.com.sun.star.wiki.S1.MenuItems.M2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "To Media~Wiki..."
+msgstr "মেদিযাৱিকিদা... (~W)"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+".OptionsDialog.Nodes.Internet.Leaves.com.sun.star.wiki.options\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "মেদিযাৱিকি"
diff --git a/translations/source/mni/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/mni/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
new file mode 100644
index 000000000..40551586b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -0,0 +1,313 @@
+#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-16 09:27+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1494926872.000000\n"
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"GeneralSendError\n"
+"value.text"
+msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"NoWikiFilter\n"
+"value.text"
+msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"NoConnectionToURL\n"
+"value.text"
+msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"WrongLogin\n"
+"value.text"
+msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"InvalidURL\n"
+"value.text"
+msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"NoURL\n"
+"value.text"
+msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"CancelSending\n"
+"value.text"
+msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_UrlLabel\n"
+"value.text"
+msgid "U~RL"
+msgstr "URL"
+
+#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_UsernameLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Username"
+msgstr "~শিজিন্নরিবগী মিং"
+
+#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_PasswordLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "~পাসৱার্দ"
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Send to MediaWiki"
+msgstr "মেদিযাৱিকিদা থারো"
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_WikiArticle\n"
+"value.text"
+msgid "Wiki article"
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_No\n"
+"value.text"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_OK\n"
+"value.text"
+msgid "OK"
+msgstr "যারে"
+
+#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_Yes\n"
+"value.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোই"
+
+#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_AddButton\n"
+"value.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~হাপচিনবা..."
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditButton\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "শেমদোক-শাদোকপা..."
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendButton\n"
+"value.text"
+msgid "~Send"
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_RemoveButton\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~লৌথোকউ"
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_NewWikiPage_Label1\n"
+"value.text"
+msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_Label1\n"
+"value.text"
+msgid "Media~Wiki Server"
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_Label2\n"
+"value.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~মিংথোল"
+
+#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_Label3\n"
+"value.text"
+msgid "S~ummary"
+msgstr "ৱামচং"
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n"
+"value.text"
+msgid "This is a ~minor edit"
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck\n"
+"value.text"
+msgid "Show in web ~browser"
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"UnknownCert\n"
+"value.text"
+msgid "The certificate of the selected site is unknown."
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_MediaWiki_Title\n"
+"value.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "মেদিযাৱিকি"
+
+#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_AccountLine\n"
+"value.text"
+msgid "Account"
+msgstr "একাউন্ত"
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_WikiLine\n"
+"value.text"
+msgid "MediaWiki Server"
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_SaveBox\n"
+"value.text"
+msgid "~Save password"
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_MediaWiki_Extension_String\n"
+"value.text"
+msgid "Wiki Publisher"
+msgstr ""
+
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_WikiPageExists_Label1\n"
+"value.text"
+msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/sysui/desktop/share.po b/translations/source/mni/sysui/desktop/share.po
new file mode 100644
index 000000000..247073663
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/sysui/desktop/share.po
@@ -0,0 +1,624 @@
+#. extracted from sysui/desktop/share
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-05 12:16+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Manipuri <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/mni/>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516030864.000000\n"
+
+#. a9uCy
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"text\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr ""
+
+#. 9mfCV
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"text-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
+msgstr ""
+
+#. hj5SQ
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"master-document\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
+msgstr ""
+
+#. 8tGE4
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"formula\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
+msgstr ""
+
+#. iJFTG
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"presentation\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
+msgstr ""
+
+#. CA7gZ
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"presentation-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. AuLrq
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"drawing\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
+msgstr ""
+
+#. sHiv9
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"drawing-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. rSDA2
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"spreadsheet\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. iUGdT
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"spreadsheet-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. dup8a
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-text\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত তেক্স"
+
+#. Tvbts
+#: documents.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-text-flat-xml\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মফোঙদোক নোমুনা"
+
+#. 7rxHH
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-text-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Text Template"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত তেক্স নোমুনা"
+
+#. qGKKU
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-master-document\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Master Document"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মাস্তর দোকুমেন্ত"
+
+#. LDcMd
+#: documents.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-master-document-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Master Document Template"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মাস্তর দোকুমেন্ত"
+
+#. xUvzk
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-formula\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Formula"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত ফোর্মুলা"
+
+#. QaoV9
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-presentation\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Presentation"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মফোঙদোক"
+
+#. 7KXDa
+#: documents.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-presentation-flat-xml\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মফোঙদোক নোমুনা"
+
+#. r5mkr
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-presentation-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মফোঙদোক নোমুনা"
+
+#. ABKBq
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-drawing\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Drawing"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত অয়েকপা"
+
+#. uAguG
+#: documents.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-drawing-flat-xml\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মফোঙদোক নোমুনা"
+
+#. nbGeB
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-drawing-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Drawing Template"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত অয়েকপা নোমুনা"
+
+#. ww4GY
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-spreadsheet\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত স্প্ৰেদশীত "
+
+#. U6S6A
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-spreadsheet-flat-xml\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. GRcE4
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-spreadsheet-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত স্প্ৰেদশীত নোমুনা "
+
+#. FBzW7
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-database\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "ওপনদোকুমেন্ত দাতাবেজ"
+
+#. PHjCX
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-web-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "HTML দোকুমেন্ত নোমুনা"
+
+#. z5v7A
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"extension\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Extension"
+msgstr "%PRODUCTNAME শন্দোকপা"
+
+#. yfXFW
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-sheet\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল ৱৰ্কশীত"
+
+#. GFWsF
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-powerpoint-presentation\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত মফোঙদোক"
+
+#. sXwCV
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-document\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ দোকুমেন্ত"
+
+#. N9WPd
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-document2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ দোকুমেন্ত"
+
+#. jtBEd
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-sheet-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল ৱৰ্কশীত"
+
+#. YMdW5
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-template-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
+msgstr "মাইক্রোসোফ এক্সেল ৱার্কশীত তেমপ্লেত"
+
+#. kg6D4
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-powerpoint-presentation-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত মফোঙদোক"
+
+#. 7TjD7
+#: documents.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-powerpoint-template-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত মফোঙদোক"
+
+#. 9YtZo
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-document-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ দোকুমেন্ত"
+
+#. PXrJC
+#: documents.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-template-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফদ ৱার্দ 95 নোমনা"
+
+#. EENV4
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত মফোঙদোক"
+
+#. aBQW3
+#: documents.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত মফোঙদোক"
+
+#. CTtV4
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল ৱৰ্কশীত"
+
+#. Dk7Bj
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
+msgstr "মাইক্রোসোফ এক্সেল ৱার্কশীত তেমপ্লেত"
+
+#. So2PB
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ দোকুমেন্ত"
+
+#. gHPAp
+#: documents.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফদ ৱার্দ 95 নোমনা"
+
+#. rJW59
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-sheet-binary-12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল ৱৰ্কশীত"
+
+#. Bpj3J
+#: launcher_comment.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"writer\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
+msgstr "রাইতর শিজিন্নদুনা চিঠিশিং, রিপোৰ্তশিং, দোকুমেন্তশিং অমসুং ৱেব লামায়শিংদা লৈবা তেক্স অমসুং গ্ৰাফিক্স শেমগতলো অমসুং শেমদোকউ. "
+
+#. hnW8F
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"impress\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
+msgstr "ইমপ্ৰেস শিজিন্নদুনা স্লাইদশোশিং, মিতিং অমসুং ৱেব লামায়শিংগী মফোঙদোক শেমগতলো অমসুং শেমদোকউ. "
+
+#. YkHme
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"draw\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
+msgstr "য়েকপা শিজিন্নদুনা অয়েকপশিং, ফ্লো চার্তশিং অমসুং লোগোশিং শেমগতলো অমসুং শেমদোকউ."
+
+#. US56A
+#: launcher_comment.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"calc\n"
+"LngText.text"
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+msgstr "কেলক শিজিন্নদুনা মশিং পাবা, ঈপাউশিং নৈনবা অমসুং পরিংশিং শিন্দোকপা স্প্রেদশীশিংদা পাংথোকউ. "
+
+#. xb7SC
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"math\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
+msgstr "অঙ্ক শিজিন্নদুনা সাইন্তিফিক ফোর্মুলাশিং অমসুং ইক্বেসনশিং শেমগতলো অমসুং শেমদোকউ. "
+
+#. mbYRJ
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"base\n"
+"LngText.text"
+msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
+msgstr "য়ুমফম শিজিন্নদুনা দাতাবেজশিং শীল্লাংউ, ৱাহংশিং শেমগতলো অমসুং ত্রেক্তা রিপোর্ত পীয়ু অমসুং অদোমগী ঈপাউ শীল্লাংউ."
+
+#. 8R6uw
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"startcenter\n"
+"LngText.text"
+msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
+msgstr "ওফিস প্রদক্তিভিতি সুউত অসি ওপন অমসুং স্তেন্দার্দাইজ ODF দোকুমেন্ত ফোর্মেতকা চান্নৈ. দোকুমেন্ত ফাউন্দেসন্না সপোর্ত তৌই."
+
+#. BhNQQ
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"writer\n"
+"LngText.text"
+msgid "Word Processor"
+msgstr "ৱার্দ প্রোসেসর"
+
+#. zknFm
+#: launcher_genericname.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"impress\n"
+"LngText.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "অউত্পা"
+
+#. czB83
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"calc\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "স্প্ৰেদশীত"
+
+#. AXNAJ
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"base\n"
+"LngText.text"
+msgid "Database Development"
+msgstr "দাতাবেজ দিভেলপমেন্ত"
+
+#. EkVbD
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"math\n"
+"LngText.text"
+msgid "Formula Editor"
+msgstr "ফোর্মুলা ইদিতর"
+
+#. oDGKs
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"draw\n"
+"LngText.text"
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "দ্রোযিং প্রোগ্রাম"
+
+#. DdFuQ
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"startcenter\n"
+"LngText.text"
+msgid "Office"
+msgstr "ওফিস "
+
+#. N3RXU
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"xsltfilter\n"
+"LngText.text"
+msgid "XSLT based filters"
+msgstr ""
+
+#. DE2Gk
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"writer\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "অনৌবা দোকুমেন্ত"
+
+#. Wz7Fu
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"impress\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Presentation"
+msgstr "অনৌবা অউত্পা"
+
+#. 7VLq2
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"calc\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr "ODF স্প্রেদশীত"
+
+#. UXCET
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"base\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Database"
+msgstr "অনৌবা দতাবেজ"
+
+#. FDPZi
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"math\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Formula"
+msgstr ""
+
+#. UQjBd
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"draw\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Drawing"
+msgstr "মথংগী দ্রোয়িং"
diff --git a/translations/source/mni/uui/messages.po b/translations/source/mni/uui/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..6f66060dc
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/uui/messages.po
@@ -0,0 +1,1116 @@
+#. extracted from uui/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-28 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1522252701.000000\n"
+
+#. DLY8p
+#: uui/inc/ids.hrc:33
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted."
+msgstr " $(ARG1) দা পাংথোক্লিবা ওপরেসনদু তোকথোক্লে"
+
+#. Q448y
+#: uui/inc/ids.hrc:35
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Access to $(ARG1) was denied."
+msgstr " $(ARG1) দা এক্সেস তৌবা য়াদ্রে"
+
+#. w6rpp
+#: uui/inc/ids.hrc:37
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) already exists."
+msgstr "$(ARG1) হান্না লৈরে"
+
+#. a6BBm
+#: uui/inc/ids.hrc:39
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Target already exists."
+msgstr "পাল্দম হান্না লৈরে"
+
+#. KgnBz
+#: uui/inc/ids.hrc:41
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"You are about to save/export a password protected basic library containing module(s) \n"
+"$(ARG1)\n"
+"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
+msgstr ""
+"অদোম্না মোদ্যুল(শিং) য়াওবা পাসৱাৰ্দ ঙাকথোক্লবা মরুওইবা লাইব্রেরী অমা সেভ তৌবা/পুথোকখিবা তৌগদৌরে \n"
+"$(ARG1)\n"
+"মখোয়শিংসি বাইনরি ফোর্মেত্তা তুংশিনবা মতমদা য়াম্না চাওরে. করিগুম্বা অদোম্না শিজিন্নরিবশিংবু পাম্লবদি মদুদি মেক্রোশিং শিজিন্নবা ঙম্নবা মোদ্যুল(শিং) অদুদা লাইব্রেরী পাসৱাৰ্দতা এক্সেস তৌদে অদোম্না মোদ্যুলশিং অদু অপীকপা মোদ্যুলশিংদা থুগাইগদবনি. অদোম্না লাইব্রেরী অসি সেভ তৌবা/পুথোকখিবা মখাতান্না তৌবা পাম্বিবরা?"
+
+#. 3rNDF
+#: uui/inc/ids.hrc:43
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"Beware!\n"
+"\n"
+"You are about to load a very unusual sort of file ($(ARG2)) from the URL:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"Are you certain that this file is a legacy document created many years ago?"
+msgstr ""
+
+#. v6bPE
+#: uui/inc/ids.hrc:45
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
+msgstr "$(ARG1) দগী দাতাদু অরানবা চেকসম অমা লৈরে"
+
+#. AGF5W
+#: uui/inc/ids.hrc:47
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)."
+msgstr "$(ARG2) দাইরেক্তোরিদা $(ARG1) পোত্শক শেমগত্পা ঙমদ্রে"
+
+#. Dw4Ff
+#: uui/inc/ids.hrc:49
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Data of $(ARG1) could not be read."
+msgstr "$(ARG1) গী দাতা পাবা ঙমদ্রে."
+
+#. Qc4E9
+#: uui/inc/ids.hrc:51
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed."
+msgstr "$(ARG1) দা থিবগী ওপরেসন পাংথোকপা ঙমদ্রে."
+
+#. CD7zU
+#: uui/inc/ids.hrc:53
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed."
+msgstr "$(ARG1) দা ঙাংবগী ওপরেসন পাংথোকপা ঙমদ্রে."
+
+#. AkGXL
+#: uui/inc/ids.hrc:55
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Data for $(ARG1) could not be written."
+msgstr "$(ARG1) গী দাতা ইবা ঙমদ্রে."
+
+#. ndib2
+#: uui/inc/ids.hrc:57
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory."
+msgstr "ওইথোক্তবা থবক: $(ARG1) অসি হৌজিক্কী দাইরেক্তোরিনি."
+
+#. wWVF2
+#: uui/inc/ids.hrc:59
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) is not ready."
+msgstr "$(ARG1) অসি শেম-শাদ্রি"
+
+#. C7iGB
+#: uui/inc/ids.hrc:61
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)."
+msgstr "ওইথোক্তবা থবক: $(ARG1) অমসুং $(ARG2) তোঙান-তোঙানবা খুতলাইশিংনি (দ্রাইভস)"
+
+#. ic2pB
+#: uui/inc/ids.hrc:63
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) এক্সেস তৌরিঙৈদা মহৌশাগী ওইবা ইনপুত/আউতপুত অশোয়বা"
+
+#. r6GVi
+#: uui/inc/ids.hrc:65
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way."
+msgstr "$(ARG1) দা এক্সেস তৌনবা চতন্দ্রবা মওং অমদা হোতনরে."
+
+#. Y6bwq
+#: uui/inc/ids.hrc:67
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) contains invalid characters."
+msgstr "$(ARG1) দা চতন্দ্রবা ময়েকশিং য়াওই."
+
+#. 5HEak
+#: uui/inc/ids.hrc:69
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid."
+msgstr "খুতলাই (দ্রাইভ) $(ARG1) অসি চতন্দ্রে."
+
+#. Ykhp2
+#: uui/inc/ids.hrc:71
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length."
+msgstr "$(ARG1) দগী দাতাদা চতন্দ্রবা অশাংবা অমা লৈরে."
+
+#. CbZfa
+#: uui/inc/ids.hrc:73
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter."
+msgstr "$(ARG1) দা ওপরেসন তৌবা চতন্দ্রবা পেরামিতর অমগা লোয়ন্না হৌখ্রে."
+
+#. fEQmj
+#: uui/inc/ids.hrc:75
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards."
+msgstr "ওপরেসনদু পাংথোকপা ঙম্লরোই মরমদি $(ARG1) দা ৱাইল্দকার্দশিং য়াওরে."
+
+#. v2dLh
+#: uui/inc/ids.hrc:77
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Error during shared access to $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) দা পুল্লগা এক্সেস তৌরিঙৈদা অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#. AEtU6
+#: uui/inc/ids.hrc:79
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) contains misplaced characters."
+msgstr "$(ARG1) দা থমফম লানবা ময়েকশিং য়াওই."
+
+#. fD986
+#: uui/inc/ids.hrc:81
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The name $(ARG1) contains too many characters."
+msgstr "$(ARG1) মমিংদা ময়েকশিং য়ামন্না য়াওরে."
+
+#. U3tMN
+#: uui/inc/ids.hrc:83
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) does not exist."
+msgstr "$(ARG1) লৈতে."
+
+#. nB6UA
+#: uui/inc/ids.hrc:85
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The path $(ARG1) does not exist."
+msgstr "$(ARG1) লম্বী লৈতে."
+
+#. FMV9Y
+#: uui/inc/ids.hrc:87
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system."
+msgstr "$(ARG1) দা ওপরেসন তৌবদু মসিগী ওপরেতিং সিস্তেমদা তেংবাংদ্রে."
+
+#. zzACo
+#: uui/inc/ids.hrc:89
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) is not a directory."
+msgstr "($Arg1) দাইরেক্তোরি অমা নত্তে."
+
+#. YW5vM
+#: uui/inc/ids.hrc:91
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) is not a file."
+msgstr "($Arg1) ফাইল অমা নত্তে."
+
+#. khxN3
+#: uui/inc/ids.hrc:93
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "There is no space left on device $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) খুতলাইদা অরেম্বা অহাংবা মফম লৈতে."
+
+#. zehX6
+#: uui/inc/ids.hrc:95
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open."
+msgstr "হান্না ফাইল কয়ামরুম হাংবনা মরম ওইদুনা $(ARG1) দা ওপরেসন পাংথোকপা ঙমদ্রে."
+
+#. ctFbB
+#: uui/inc/ids.hrc:97
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available."
+msgstr "অহেনবা মেমোরি লৈতবা মরমনা $(ARG1) দা ওপরেসন পাংথোকপা ঙমদ্রে."
+
+#. jpzJG
+#: uui/inc/ids.hrc:99
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
+msgstr "অয়াম্বা দাতাশিং লোয়শিন্দনা লৈবা মরম্না $(ARG1) দা চওপরেসন মখা চত্থবা ঙমদ্রে."
+
+#. 6DVTU
+#: uui/inc/ids.hrc:101
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
+msgstr "$(ARG1) দু মশামক্তা শিনজিনবা য়ারোই."
+
+#. zyCVE
+#: uui/inc/ids.hrc:103
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) এক্সেস তৌরিঙৈদা শকখঙদবা ইনপুত/আউতপুত অশোয়বা."
+
+#. cVa9F
+#: uui/inc/ids.hrc:105
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) is write protected."
+msgstr "$(ARG1) অসি ইবা থিংলে."
+
+#. JARZx
+#: uui/inc/ids.hrc:107
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) is not in the correct format."
+msgstr "$(ARG1) অসি অচু্ম্বা ফোর্মেত নত্তে."
+
+#. NJNyn
+#: uui/inc/ids.hrc:109
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The version of $(ARG1) is not correct."
+msgstr "$(ARG1) গী ভর্সন অচুম্বা নত্তে."
+
+#. uBqiR
+#: uui/inc/ids.hrc:111
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Drive $(ARG1) does not exist."
+msgstr "দ্রাইভ ($Arg1) হৌজিক লৈতে."
+
+#. zemAv
+#: uui/inc/ids.hrc:113
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Folder $(ARG1) does not exist."
+msgstr "ফোল্দর ($Arg1) হৌজিক লৈতে."
+
+#. aRCFc
+#: uui/inc/ids.hrc:115
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The installed Java version is not supported."
+msgstr "ইনস্তোল তৌরবা জাভা ভর্সন অসি তেংবাংদ্রে."
+
+#. DbH3p
+#: uui/inc/ids.hrc:117
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported."
+msgstr "ইনস্তোল তৌরবা জাভা ভর্সন $(ARG1) অসি তেংবাংদ্রে. "
+
+#. 7NCGk
+#: uui/inc/ids.hrc:119
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required."
+msgstr "ইনস্তোল তৌরবা জাভা ভর্সন $(ARG1) অসি তেংবাংদ্রে, য়ামদ্রবদা $(ARG2) ভর্সন অসি দরকার ওই."
+
+#. bNWmn
+#: uui/inc/ids.hrc:121
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
+msgstr "ইনস্তোল তৌরবা জাভা ভর্সন $(ARG1) অসি তেংবাংদ্রে, য়ামদ্রবদা $(ARG2) ভর্সন অসি দরকার ওই."
+
+#. 5MfGQ
+#: uui/inc/ids.hrc:123
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The data associated with the partnership is corrupted."
+msgstr "থবক তৌমিন্নরিবগা লোয়নরিবা দাতাদু য়াদ্রে."
+
+#. fKMdA
+#: uui/inc/ids.hrc:125
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted."
+msgstr "$(ARG1) থবক তৌমিন্নরিবগা লোয়নরিবা দাতাদু য়াদ্রে."
+
+#. sBGBF
+#: uui/inc/ids.hrc:127
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Volume $(ARG1) is not ready."
+msgstr "ভোলুম $(ARG1) অসি শেম-শাদ্রি."
+
+#. yKKd9
+#: uui/inc/ids.hrc:129
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
+msgstr "$(ARG1) অসি শেম-শাদ্রি; চানবিদুনা তুংশিনবগী উপাই অমা হাপচিনবিয়ু."
+
+#. RogFv
+#: uui/inc/ids.hrc:131
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
+msgstr "ভোলুম $(ARG1) শেম-শাদ্রি; চানবিদুনা থম্নবা মেদিয়ম অমা হাপচিনবিয়ু."
+
+#. AqFh4
+#: uui/inc/ids.hrc:133
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "Please insert disk $(ARG1)."
+msgstr "চানবিদুনা দিস্ক $(ARG1) হাপচিনবিয়ু."
+
+#. WbB7f
+#: uui/inc/ids.hrc:135
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)."
+msgstr "পোত্শক অসি $(ARG1) দাইরেক্তোরিদা শেমগত্পা ঙমলোয়."
+
+#. cSCj6
+#: uui/inc/ids.hrc:137
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?"
+msgstr "ত্রানসমিসন প্ৰোতোকোল অসি শিজিন্নরিঙৈদা মথক্তা হন্না ইশিনখিবদগী %PRODUCTNAME না ফাইলশিং থম্বা ঙমদে. অদোম্না মওং অমদা হেক্তা মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. CUbSR
+#: uui/inc/ids.hrc:139
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"The file '$(ARG1)' is corrupt and therefore cannot be opened. %PRODUCTNAME can try to repair the file.\n"
+"\n"
+"The corruption could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n"
+"\n"
+"We recommend that you do not trust the content of the repaired document.\n"
+"Execution of macros is disabled for this document.\n"
+"\n"
+"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
+msgstr "'$(ARG1)' ফাইল অসি য়াদ্রে অমসুং মরম অদুনা হাংবা ঙম্লরোয়. %PRODUCTNAME না ফাইলদু শেমজিনগদ্রা?"
+
+#. KeFss
+#: uui/inc/ids.hrc:141
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
+msgstr "'$(ARG1)' ফাইল অসি শেমজিনবা ঙমদ্রে অমসুং মরম অদুনা হাংবা ঙমলরোয়."
+
+#. JCpTn
+#: uui/inc/ids.hrc:143
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
+"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' দা কনফিগ্যুরেসন দাতা য়াদ্রে. মসিগী দাতাসি য়াওদনা মথৌশিং খরদি চুম্না ওপরেত তৌবা ঙমদবা য়াই.\n"
+"য়াদ্রবা কনফিগ্যুরেসন দাতা য়াওদনা অদোম্না %PRODUCTNAME গী স্তার্তঅপ মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. QCACp
+#: uui/inc/ids.hrc:145
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n"
+"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' লনায়গী কনফিগ্যুরেসন ফাইলদু য়াদ্রে অমসুং মখা চত্থনবগীদমক মুত্থতকদবনি. অদোমগী লনায়গী সেত্তিংশিং খরা মাংবা য়াই.\n"
+"য়াদ্রবা কনফিগ্যুরেসন দাতা য়াওদনা অদোম্না %PRODUCTNAME গী স্তার্তঅপ মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. e5Rft
+#: uui/inc/ids.hrc:147
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
+msgstr "'$(ARG1)' কনফিগ্যুরেসন দাতা হৌরকফম ফংদ্রে. মসিগী দাতাসি য়াওদনা মথৌ খরদি চুম্না ওপরেত তৌবা ঙমদবা য়াই."
+
+#. 4gRCA
+#: uui/inc/ids.hrc:149
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
+"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' কনফিগ্যুরেসন দাতা হৌরকফম ফংদ্রে. মসিগী দাতাসি য়াওদনা মথৌ খরদি চুম্না ওপরেত তৌবা ঙমদবা য়াই.\n"
+"মাংখ্রবা কনফিগ্যুরেসন দাতা য়াওদনা অদোম্না %PRODUCTNAME গী স্তার্তঅপ মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. DAUhe
+#: uui/inc/ids.hrc:151
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
+msgstr "ফোৰ্মদা চতন্দ্রবা দাতা য়াওই. অদোম হৌজিকসু মখা চত্থবা পাম্বিবরা?"
+
+#. DSoD4
+#: uui/inc/ids.hrc:153
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
+msgstr ""
+"ফাইল $(ARG1) অসি অতোপ্পা শিজিন্নরিবনা লোক তৌরে. হৌজিক্কী ওইনা, ফাইল অসিদা \n"
+" অতোপ্পা ইবগী এক্সেস তৌবগী অযাবা পীরোই."
+
+#. k6aHT
+#: uui/inc/ids.hrc:155
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
+msgstr ""
+"ফাইল $(ARG1) অসি অদোম ইশানা লোক তৌরে. হৌজিক্কী ওইনা, ফাইল অসিদা অতোপ্পা ইবগী \n"
+" এক্সেস তৌবগী অযাবা পীরোই."
+
+#. ZoUzb
+#: uui/inc/ids.hrc:157
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
+msgstr "ফাইল $(ARG1) অসি অদোম ইশানা হৌজিক্কী ওইনা লোক তৌদে."
+
+#. L9PCQ
+#: uui/inc/ids.hrc:159
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n"
+"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
+msgstr ""
+"ফাইল $(ARG1) গী মমাংদা ফংখিবা লোক্কী মতম লোইরে.\n"
+" মসি ফাইল লোক্কী সর্ভর শিল্লাংবদা যাদবনা মরম ওইবা যাই. ফাইল অসিদা ইবগী \n"
+" ওপরেসন্না অতোপ্পা শিজিন্নরিবনা তৌখিবা অহোংবশিং মহুৎ শিন্দোক্লোই হাযবা করিসু \n"
+" হাযবা ঙমদে!"
+
+#. gZzEy
+#: uui/inc/ids.hrc:161
+msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
+msgid ""
+"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n"
+"Full error message:\n"
+"\n"
+" $(ARG1)."
+msgstr ""
+"কম্পোনেন্ত লোদ তৌবা যারোই, কাযরবা নত্রগা ইনস্তোলেসন মপুংফাদবা ওইবা যাই.\n"
+" শোযবগী পাউজেলনা থল্লে:\n"
+" \n"
+" $(ARG1)."
+
+#. vHe5t
+#: uui/inc/ids.hrc:166
+msgctxt "STR_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED"
+msgid ""
+"Unable to verify the identity of $(ARG1) site.\n"
+"\n"
+"Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?"
+msgstr ""
+"$(ARG1) সাইতকী শক্তম অচুম-চুমদা থিদোকপা ঙমদে.\n"
+" \n"
+" মসিগী সর্তিফিকেত অসি লৌদ্রিঙৈদা, অদোম্না মসিগী সাইত অসিগী সর্তিফিকেত \n"
+" চেকশিন্না যেংশিনগদবনি. অদোম্না মসিগী সর্তিফিকেত অসি ৱেব সাইত $(ARG1) \n"
+" শক্তাকপগীদমক লৌবা পাম্বিব্রা?"
+
+#. kBZVn
+#: uui/inc/ids.hrc:167
+msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED"
+msgid ""
+"$(ARG1) is a site that uses a security certificate to encrypt data during transmission, but its certificate expired on $(ARG2).\n"
+"\n"
+"You should check to make sure that your computer's time is correct."
+msgstr ""
+"$(ARG1) অসি ত্রান্সমিসন তৌরিঙৈদা দাতা ইনক্রিপ্ত তৌনবা সেক্য়ুরিতি সর্তিফিকেত \n"
+" শিজিন্নবা সাইত অমনি, অদুবু মসিগী সর্তিফিকেত অসি $(ARG2) দা মতম লোইরে.\n"
+" \n"
+" অদোমগী কমপ্য়ুতরগী মতম অসি চুমহন্নবা শোযদনা যেংশিনগদবনি."
+
+#. 8GuAn
+#: uui/inc/ids.hrc:168
+msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED_TITLE"
+msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
+msgstr "সেক্য়ুরিতিগী চেকশিনৱা: সর্ভরগী সর্তিফিকেত চুমদ্রে"
+
+#. iyR2A
+#: uui/inc/ids.hrc:169
+msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH"
+msgid ""
+"You have attempted to establish a connection with $(ARG1). However, the security certificate presented belongs to $(ARG2). It is possible, though unlikely, that someone may be trying to intercept your communication with this web site.\n"
+"\n"
+"If you suspect the certificate shown does not belong to $(ARG1), please cancel the connection and notify the site administrator.\n"
+"\n"
+"Would you like to continue anyway?"
+msgstr ""
+"অদোম্না $(ARG1) গা মরি শম্নবা শেমগৎনবা হোৎনরে. অদুবু সেক্য়ুরিতি সর্তিফিকেতনা \n"
+" $(ARG2) গা মরি লৈনবা পীরি. মসি থাজদনা কনাগুম্বা অমনা মসিগী ৱেব সাইত অসিগা \n"
+" ঈপাউ ফাউনবদা অপনবা পীনবা হোৎনবা যাই.\n"
+" \n"
+" অদোম্না উতলিবা সর্তিফিকেত অসি $(ARG1) গা মরি লৈনদে হাযবা চিংনরবদি, মরি \n"
+" শম্নবা অসি ককথৎলো অদুগা সাইতগী ৱাযেনথৌদারোযদা খঙহল্লো.\n"
+" \n"
+" অদোম্না হেক্তা মখা চত্থবা পাম্বিব্রা?"
+
+#. q6DM2
+#: uui/inc/ids.hrc:170
+msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_TITLE"
+msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
+msgstr "সেক্য়ুরিতিগী চেকশিনৱা: সর্ভরগী সর্তিফিকেত মতম হেল্ল"
+
+#. zd5oX
+#: uui/inc/ids.hrc:171
+msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID"
+msgid ""
+"The certificate could not be validated. You should examine this site's certificate carefully.\n"
+"\n"
+"If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator."
+msgstr ""
+"সর্তিফিকেত চৎনবা ওইহল্লরোই. অদোম্না সাইত অসিগী সর্তিফিকেত চেকশিন্না \n"
+" যেংশিনগদবনি.\n"
+" \n"
+" অদোম্না উৎলিবা সর্তিফিকেত অসি চিংনরবদি, মরি শম্নবা অসি ককথৎলো অদুগা সাইতকী \n"
+" ৱাযেনথৌদারোযদা খঙহল্লো."
+
+#. Aj227
+#: uui/inc/ids.hrc:172
+msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID_TITLE"
+msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
+msgstr "সেক্য়ুরিতিগী চেকশিনৱা: দোমেইন মমিং চান্নদ্রে"
+
+#. RaCss
+#: uui/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN"
+msgid "Enter password to open file: \n"
+msgstr "ফাইল হাংদোক্নবা পাসৱার্দ চঙশিল্লো: \n"
+
+#. rmDwa
+#: uui/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY"
+msgid "Enter password to modify file: \n"
+msgstr "ফাইল শেমদোক্নবা পাসৱার্দ চঙশিল্লো: \n"
+
+#. BVofP
+#: uui/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD"
+msgid "Enter password: "
+msgstr "পাসৱার্দ চঙশিল্লো:"
+
+#. UTuR2
+#: uui/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD"
+msgid "Confirm password: "
+msgstr "পাসৱার্দ চুমলব্রা:"
+
+#. wydLC
+#: uui/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_TITLE_CREATE_PASSWORD"
+msgid "Set Password"
+msgstr "পাসৱার্দ সেত তৌরো"
+
+#. 8fcsq
+#: uui/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD"
+msgid "Enter Password"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ চঙশিনবা"
+
+#. hggFL
+#: uui/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_PASSWORD_MISMATCH"
+msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
+msgstr ""
+"পাসৱার্দ অসিগা চুম্লব্রা যেংবা পাসৱার্দ অসিগা চান্নদ্রে. বোক্স অনীমক্তা চপ \n"
+" মান্নবা পাসৱার্দ চঙশিন্দুনা অমুক হন্না পাসৱার্দ সেত তৌরো."
+
+#. sdbEf
+#: uui/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_TITLE"
+msgid "Document in Use"
+msgstr "দোকুমেন্ত শিজিন্নরি"
+
+#. YCVzp
+#: uui/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_MSG"
+msgid ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
+"\n"
+"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing."
+msgstr ""
+
+#. 8mKMg
+#: uui/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN"
+msgid "Open ~Read-Only"
+msgstr "পাবতমক ওইবদু হাংদোকউ (~R)"
+
+#. ThAZk
+#: uui/inc/strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN"
+msgid "~Open"
+msgstr "হাংদোকপা (~O)"
+
+#. uFhJT
+#: uui/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG"
+msgid ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
+"\n"
+"Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document."
+msgstr ""
+
+#. ZCJGW
+#: uui/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN"
+msgid "~Retry Saving"
+msgstr "সেভ তৌবা অমুক হন্না হোৎনবিযু (~R)"
+
+#. EVEQx
+#: uui/inc/strings.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN"
+msgid "~Save"
+msgstr "শেভ তৌবা"
+
+#. SZb7E
+#: uui/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_KEEP_PASSWORD"
+msgid "~Remember password until end of session"
+msgstr "সেসনসি লোইবা ফাওবা পাসৱার্দ নিংশিংবিযু (~R)"
+
+#. 7HtCZ
+#: uui/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_SAVE_PASSWORD"
+msgid "~Remember password"
+msgstr "~পাসৱাৰ্দ নিংশিংবিয়ু"
+
+#. CV6Ci
+#: uui/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE"
+msgid "Non-Encrypted Streams"
+msgstr "ইনক্রিপ্ত তৌদবা স্ত্রিম"
+
+#. P7Bd8
+#: uui/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_LOCKFAILED_TITLE"
+msgid "Document Could Not Be Locked"
+msgstr ""
+
+#. XBEF9
+#: uui/inc/strings.hrc:46
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_LOCKFAILED_MSG"
+msgid "The lock file could not be created for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location or lack of free disk space."
+msgstr ""
+"ফাইল মফম অদুদা লোক ফাইল অমা শেমগৎপগী অযাবা লৈতবা মরম্না %PRODUCTNAME না মপুং \n"
+" ওইবা এক্সেসকীদমক ফাইল লোক তৌবা ঙম্মোই."
+
+#. CaBXF
+#: uui/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_BTN"
+msgid "Open ~Read-Only"
+msgstr "পাবতমক ওইবদু হাংদোকউ (~R)"
+
+#. u5nuY
+#: uui/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_TITLE"
+msgid "Document in Use"
+msgstr "দোকুমেন্ত শিজিন্নরি"
+
+#. hFQZP
+#: uui/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_MSG"
+msgid ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Open document read-only or open a copy of the document for editing.$(ARG3)"
+msgstr ""
+
+#. VF7vT
+#: uui/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_ALLOWIGNORE_MSG"
+msgid ""
+"\n"
+"You may also ignore the file locking and open the document for editing."
+msgstr ""
+
+#. tc7YZ
+#: uui/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN"
+msgid "Open ~Read-Only"
+msgstr "পাবতমক ওইবদু হাংদোকউ (~R)"
+
+#. TsA54
+#: uui/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN"
+msgid "Open ~Copy"
+msgstr "কোপি হাংদোকউ (~C)"
+
+#. EXAAf
+#: uui/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_UNKNOWNUSER"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "শকখঙদবা শিজিন্নরিবা"
+
+#. PFEwD
+#: uui/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_FILECHANGED_TITLE"
+msgid "Document Has Been Changed by Others"
+msgstr "অতোপ্পনা দোকুমেন্ত হোংদোকখ্রে."
+
+#. umCKE
+#: uui/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_FILECHANGED_MSG"
+msgid ""
+"The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n"
+"\n"
+"Do you want to save anyway?"
+msgstr ""
+
+#. DGYmK
+#: uui/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN"
+msgid "~Save Anyway"
+msgstr "হেক্তা সেভ তৌরো (~S)"
+
+#. YBz5F
+#: uui/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_TRYLATER_TITLE"
+msgid "Document in Use"
+msgstr "দোকুমেন্ত শিজিন্নরি"
+
+#. 4Fimj
+#: uui/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_TRYLATER_MSG"
+msgid ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Try again later to save document or save a copy of that document."
+msgstr ""
+
+#. b3UBG
+#: uui/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_OVERWRITE_IGNORELOCK_MSG"
+msgid ""
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"You may try to ignore the file locking and overwrite the existing document."
+msgstr ""
+
+#. 8JFLZ
+#: uui/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN"
+msgid "~Retry Saving"
+msgstr "সেভ তৌবা অমুক হন্না হোৎনবিযু (~R)"
+
+#. 6iCzM
+#: uui/inc/strings.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN"
+msgid "~Save As..."
+msgstr "গুম্না সেভ তৌবা..."
+
+#. nqrvC
+#: uui/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_RENAME_OR_REPLACE"
+msgid ""
+"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
+"Choose Replace to overwrite the existing file or provide a new name."
+msgstr ""
+
+#. 3bJvA
+#: uui/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_NAME_CLASH_RENAME_ONLY"
+msgid ""
+"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
+"Please enter a new name."
+msgstr ""
+
+#. Bapqc
+#: uui/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_SAME_NAME_USED"
+msgid "Please provide a different file name!"
+msgstr ""
+
+#. BsaWY
+#: uui/inc/strings.hrc:70
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG"
+msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
+msgstr "পাসৱর্দতু লাল্লে. দোকুমেন্ততু হাংবা য়ারোই. "
+
+#. WQbYF
+#: uui/inc/strings.hrc:71
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG"
+msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
+msgstr "পাসৱর্দতু লাল্লে. দোকুমেন্ততু হাংবা য়ারোই. "
+
+#. Gq9FJ
+#: uui/inc/strings.hrc:72
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG"
+msgid "The master password is incorrect."
+msgstr "পাসৱৰ্দতু সেত তৌদ্রি."
+
+#. pRwHM
+#: uui/inc/strings.hrc:73
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG"
+msgid "The password is incorrect."
+msgstr "পাসৱৰ্দতু সেত তৌদ্রি."
+
+#. DwdJn
+#: uui/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
+msgid "The password confirmation does not match."
+msgstr "পাসৱাৰ্দশিং চান্নদ্রে. চানবিদুনা পাসৱাৰ্দ অমুক হন্না চংশিনবিয়ু."
+
+#. dwGow
+#: uui/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_TITLE"
+msgid "Lock file is corrupted"
+msgstr ""
+
+#. QxsDe
+#: uui/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_MSG"
+msgid "The lock file is corrupted and probably empty. Opening the document read-only and closing it again removes the corrupted lock file."
+msgstr ""
+
+#. fKEYB
+#: uui/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN"
+msgid "Open ~Read-Only"
+msgstr "পাবতমক ওইবদু হাংদোকউ (~R)"
+
+#. 45x3T
+#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8
+msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg"
+msgid "Authentication Code"
+msgstr ""
+
+#. oHHac
+#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:113
+msgctxt "authfallback|label1"
+msgid "Enter the 6 digit PIN:"
+msgstr ""
+
+#. vkXiS
+#: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog"
+msgid "Filter Selection"
+msgstr "ফিল্তর খনবা"
+
+#. 8o9Bq
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "logindialog|LoginDialog"
+msgid "Authentication Required"
+msgstr "ওথেন্তিকেসন হাযজবা"
+
+#. SjxPP
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:83
+msgctxt "logindialog|syscreds"
+msgid "_Use system credentials"
+msgstr ""
+
+#. J7CWF
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "logindialog|remember"
+msgid "_Remember password"
+msgstr "মাস্তর পাসৱার্দ "
+
+#. pryAC
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "logindialog|accountft"
+msgid "A_ccount:"
+msgstr "একাউন্তশিং"
+
+#. QccHg
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "logindialog|passwordft"
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. NF3CG
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:182
+#, fuzzy
+msgctxt "logindialog|nameft"
+msgid "_User name:"
+msgstr "~শিজিন্নরিবগী মিং:"
+
+#. mD36F
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:196
+msgctxt "logindialog|loginrealm"
+msgid ""
+"Enter user name and password for:\n"
+"“%2” on %1"
+msgstr ""
+
+#. kRDiF
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:210
+msgctxt "logindialog|wrongloginrealm"
+msgid ""
+"Wrong user name and password for:\n"
+"“%2” on %1"
+msgstr ""
+
+#. ARsSU
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:224
+msgctxt "logindialog|wrongrequestinfo"
+msgid ""
+"Wrong user name and password for:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#. WJkga
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:238
+msgctxt "logindialog|requestinfo"
+msgid ""
+"Enter user name and password for:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#. FGAvy
+#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:252
+msgctxt "logindialog|errorft"
+msgid "Message from server:"
+msgstr ""
+
+#. Q7Cb9
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "macrowarnmedium|MacroWarnMedium"
+msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
+msgstr "%PRODUCTNAME - সেক্য়ুরিতিগী চেকশিনৱা"
+
+#. xCZst
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:13
+msgctxt "macrowarnmedium|descr2Label"
+msgid ""
+"The document contains document macros.\n"
+"\n"
+"Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
+msgstr ""
+
+#. svTn6
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "macrowarnmedium|cancel"
+msgid "_Disable Macros"
+msgstr "মেক্রোজ ঙমহন্দবা"
+
+#. o4c9e
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:43
+#, fuzzy
+msgctxt "macrowarnmedium|ok"
+msgid "_Enable Macros"
+msgstr "মেক্রোজ ঙমহনবা"
+
+#. tYAFs
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "macrowarnmedium|descr1Label"
+msgid "The document contains document macros signed by:"
+msgstr "দোকুমেন্ত অসিদা মসিনা শোই তৌরবা দোকুমেন্ত মেক্রোজ যাওই:"
+
+#. SBMFJ
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:97
+#, fuzzy
+msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton"
+msgid "_Always trust macros from this source"
+msgstr "মসিগী হৌরকফম অসিদগী মেক্রোজ মতম পুম্নমক্তা থাজৌ"
+
+#. hWGP7
+#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton"
+msgid "_View Signatures…"
+msgstr "শোইশিং মীতয়েং তাবা..."
+
+#. BABeG
+#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8
+msgctxt "masterpassworddlg|MasterPasswordDialog"
+msgid "Enter Master Password"
+msgstr ""
+
+#. REFvG
+#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:90
+#, fuzzy
+msgctxt "masterpassworddlg|label1"
+msgid "_Enter password:"
+msgstr "মাস্তর পাসৱার্দ "
+
+#. qAMT2
+#: uui/uiconfig/ui/password.ui:8
+msgctxt "password|PasswordDialog"
+msgid "Set Password"
+msgstr "পাসৱার্দ সেত তৌরো"
+
+#. ioiyr
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8
+msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog"
+msgid "Set Master Password"
+msgstr ""
+
+#. eBpmB
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:89
+msgctxt "setmasterpassworddlg|label1"
+msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr ""
+
+#. G2dce
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "setmasterpassworddlg|label2"
+msgid "_Enter password:"
+msgstr "মাস্তর পাসৱার্দ "
+
+#. yaAhh
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "setmasterpassworddlg|label3"
+msgid "_Reenter password:"
+msgstr "মাস্তর পাসৱার্দ "
+
+#. aNzdJ
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:163
+msgctxt "setmasterpassworddlg|label4"
+msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
+msgstr ""
+
+#. dAeLu
+#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8
+msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog"
+msgid "File Exists"
+msgstr ""
+
+#. tCDZh
+#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:42
+msgctxt "simplenameclash|replace"
+msgid "Replace"
+msgstr "শিনদোকপা"
+
+#. j4y9t
+#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:55
+#, fuzzy
+msgctxt "simplenameclash|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "মিং ওনবা"
+
+#. iX6rE
+#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "sslwarndialog|SSLWarnDialog"
+msgid "Security Warning: "
+msgstr "সেক্যুরিতিগী চেকশিনৱা"
+
+#. e7vJt
+#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:25
+msgctxt "sslwarndialog|ok"
+msgid "Continue"
+msgstr "মখা চত্থবা"
+
+#. e2CMr
+#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:39
+msgctxt "sslwarndialog|cancel"
+msgid "Cancel Connection"
+msgstr ""
+
+#. jMfYF
+#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:53
+msgctxt "sslwarndialog|view"
+msgid "View Certificate"
+msgstr "সার্তিফিকেত মীৎযেং তারো"
+
+#. rrW2e
+#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:8
+msgctxt "unknownauthdialog|UnknownAuthDialog"
+msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
+msgstr ""
+
+#. incLD
+#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:81
+msgctxt "unknownauthdialog|accept"
+msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
+msgstr ""
+
+#. fGDzR
+#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:97
+msgctxt "unknownauthdialog|reject"
+msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
+msgstr ""
+
+#. LWUhA
+#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:113
+msgctxt "unknownauthdialog|examine"
+msgid "Examine Certificate…"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/mni/vcl/messages.po b/translations/source/mni/vcl/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..aba95f19a
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/vcl/messages.po
@@ -0,0 +1,2521 @@
+#. extracted from vcl/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 16:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542024221.000000\n"
+
+#. k5jTM
+#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
+#: vcl/inc/print.hrc:28
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#. 57USD
+#: vcl/inc/print.hrc:29
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A1"
+msgstr ""
+
+#. QzHUo
+#: vcl/inc/print.hrc:30
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#. a35VU
+#: vcl/inc/print.hrc:31
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#. CnELN
+#: vcl/inc/print.hrc:32
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#. wpQMC
+#: vcl/inc/print.hrc:33
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#. YBMoi
+#: vcl/inc/print.hrc:34
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. kyC9G
+#: vcl/inc/print.hrc:35
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. TKbQV
+#: vcl/inc/print.hrc:36
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Letter"
+msgstr "ময়েক"
+
+#. GJoaX
+#: vcl/inc/print.hrc:37
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Legal"
+msgstr "লিগেল"
+
+#. fGwCX
+#: vcl/inc/print.hrc:38
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "তেব্লোইদ"
+
+#. heERi
+#: vcl/inc/print.hrc:39
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "User Defined"
+msgstr "শিজিন্নরিবা শন্দোক্না তাক্লে"
+
+#. GFBC8
+#: vcl/inc/print.hrc:40
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. FU8Go
+#: vcl/inc/print.hrc:41
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 ইনভেলপ"
+
+#. AFT7L
+#: vcl/inc/print.hrc:42
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 ইনভেলপ"
+
+#. DUtCj
+#: vcl/inc/print.hrc:43
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 ইনভেলপ"
+
+#. MArLZ
+#: vcl/inc/print.hrc:44
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 ইনভেলপ"
+
+#. TTtys
+#: vcl/inc/print.hrc:45
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL ইনভেলপ"
+
+#. aZ2Lo
+#: vcl/inc/print.hrc:46
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "দাইয স্লাইদ"
+
+#. EzE2Q
+#: vcl/inc/print.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#. 6MjsD
+#: vcl/inc/print.hrc:48
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#. Yfrzk
+#: vcl/inc/print.hrc:49
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#. Ahd2X
+#: vcl/inc/print.hrc:50
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#. 9quGe
+#: vcl/inc/print.hrc:51
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Executive"
+msgstr "ইজেকুতিভ"
+
+#. SXPft
+#: vcl/inc/print.hrc:52
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "German Legal Fanfold"
+msgstr ""
+
+#. A48FP
+#: vcl/inc/print.hrc:53
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#8 (Monarch) Envelope"
+msgstr "#8 (মোনার্ক) ইনভেলপ"
+
+#. p4BPX
+#: vcl/inc/print.hrc:54
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
+msgstr "#6 3/4 (পার্সনেল) ইনভেলপ"
+
+#. 7nYNA
+#: vcl/inc/print.hrc:55
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 ইনভেলপ"
+
+#. 7pGhj
+#: vcl/inc/print.hrc:56
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 ইনভেলপ"
+
+#. JLiyQ
+#: vcl/inc/print.hrc:57
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 ইনভেলপ"
+
+#. Mpdko
+#: vcl/inc/print.hrc:58
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 ইনভেলপ"
+
+#. YCdjh
+#: vcl/inc/print.hrc:59
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "16 Kai (16k)"
+msgstr ""
+
+#. xizMp
+#: vcl/inc/print.hrc:60
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 কাই"
+
+#. eRsjd
+#: vcl/inc/print.hrc:61
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "অচৌবা 32 কাই"
+
+#. DT7AF
+#: vcl/inc/print.hrc:62
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#. 8GGnm
+#: vcl/inc/print.hrc:63
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#. tXHgU
+#: vcl/inc/print.hrc:64
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#. qmPSf
+#: vcl/inc/print.hrc:65
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Ledger"
+msgstr ""
+
+#. nD5vU
+#: vcl/inc/print.hrc:66
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Statement"
+msgstr ""
+
+#. ABJBh
+#: vcl/inc/print.hrc:67
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Quarto"
+msgstr ""
+
+#. Qnxii
+#: vcl/inc/print.hrc:68
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "10x14"
+msgstr ""
+
+#. NqDor
+#: vcl/inc/print.hrc:69
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "#14 Envelope"
+msgstr ""
+
+#. HG72H
+#: vcl/inc/print.hrc:70
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C3 Envelope"
+msgstr ""
+
+#. GcZXC
+#: vcl/inc/print.hrc:71
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Italian Envelope"
+msgstr ""
+
+#. jAAep
+#: vcl/inc/print.hrc:72
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "U.S. Standard Fanfold"
+msgstr ""
+
+#. EnDDT
+#: vcl/inc/print.hrc:73
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "German Standard Fanfold"
+msgstr ""
+
+#. PbPaG
+#: vcl/inc/print.hrc:74
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#. DDGCC
+#: vcl/inc/print.hrc:75
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "9x11"
+msgstr ""
+
+#. B7BBS
+#: vcl/inc/print.hrc:76
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "10x11"
+msgstr ""
+
+#. 47xPq
+#: vcl/inc/print.hrc:77
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "15x11"
+msgstr ""
+
+#. jLxUU
+#: vcl/inc/print.hrc:78
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Invitation Envelope"
+msgstr ""
+
+#. P9Ams
+#: vcl/inc/print.hrc:79
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "SuperA"
+msgstr ""
+
+#. 8FXjz
+#: vcl/inc/print.hrc:80
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "SuperB"
+msgstr ""
+
+#. YeXeF
+#: vcl/inc/print.hrc:81
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Letter Plus"
+msgstr ""
+
+#. DFEbD
+#: vcl/inc/print.hrc:82
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A4 Plus"
+msgstr ""
+
+#. ak83a
+#: vcl/inc/print.hrc:83
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Double Postcard"
+msgstr ""
+
+#. ZidKk
+#: vcl/inc/print.hrc:84
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#. LWf9B
+#: vcl/inc/print.hrc:85
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "12x11"
+msgstr ""
+
+#. BkrJX
+#: vcl/inc/print.hrc:86
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A7"
+msgstr ""
+
+#. SWbqF
+#: vcl/inc/print.hrc:87
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A8"
+msgstr ""
+
+#. GYtp3
+#: vcl/inc/print.hrc:88
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A9"
+msgstr ""
+
+#. bpFt9
+#: vcl/inc/print.hrc:89
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "A10"
+msgstr ""
+
+#. FTA7W
+#: vcl/inc/print.hrc:90
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B0 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. 2GKu3
+#: vcl/inc/print.hrc:91
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B1 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. vXJTD
+#: vcl/inc/print.hrc:92
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B2 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. aC9No
+#: vcl/inc/print.hrc:93
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B3 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. MuLhT
+#: vcl/inc/print.hrc:94
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B7 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. krPPq
+#: vcl/inc/print.hrc:95
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B8 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. YGESB
+#: vcl/inc/print.hrc:96
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B9 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. njHYv
+#: vcl/inc/print.hrc:97
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "B10 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. AVSBr
+#: vcl/inc/print.hrc:98
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C2 Envelope"
+msgstr ""
+
+#. EFNMQ
+#: vcl/inc/print.hrc:99
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C7 Envelope"
+msgstr ""
+
+#. zSAKG
+#: vcl/inc/print.hrc:100
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "C8 Envelope"
+msgstr ""
+
+#. AX3UZ
+#: vcl/inc/print.hrc:101
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Arch A"
+msgstr ""
+
+#. DVqSQ
+#: vcl/inc/print.hrc:102
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Arch B"
+msgstr ""
+
+#. XTWTA
+#: vcl/inc/print.hrc:103
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Arch C"
+msgstr ""
+
+#. 7HfJq
+#: vcl/inc/print.hrc:104
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Arch D"
+msgstr ""
+
+#. iFxKS
+#: vcl/inc/print.hrc:105
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Arch E"
+msgstr ""
+
+#. H86KB
+#: vcl/inc/print.hrc:106
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#. qXCQA
+#: vcl/inc/print.hrc:107
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
+
+#. ByzTD
+#: vcl/inc/print.hrc:108
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "16k (195 x 270)"
+msgstr ""
+
+#. EE6VX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of paper size names
+#: vcl/inc/print.hrc:110
+msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
+msgid "16k (197 x 273)"
+msgstr ""
+
+#. CXDQa
+#: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
+msgid "Preview"
+msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+
+#. BgxCz
+#: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:28
+msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
+msgid "Page number"
+msgstr "লমাই মশিং"
+
+#. BEgxh
+#: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:29
+msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
+msgid "Number of pages"
+msgstr "লামাযগী মশিং"
+
+#. xV2vm
+#: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:30
+msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
+msgid "More"
+msgstr "অহেনবা"
+
+#. QWCDs
+#: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:31
+msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
+msgid "Print selection only"
+msgstr "অখনবা অসিতমক নমথোকউ"
+
+#. QLJXP
+#: vcl/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE"
+msgid "<No selection possible>"
+msgstr "<খনবা ওইথোক্তে>"
+
+#. QbQEb
+#: vcl/inc/strings.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_MENU_MAC_SERVICES"
+msgid "Services"
+msgstr "মথং-মনাও"
+
+#. qDpAm
+#: vcl/inc/strings.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_MENU_MAC_HIDEAPP"
+msgid "Hide %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME গী মরমদা"
+
+#. y9pN4
+#: vcl/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "SV_MENU_MAC_HIDEALL"
+msgid "Hide Others"
+msgstr "অতৈশিং লোৎপা"
+
+#. gSgGK
+#: vcl/inc/strings.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_MENU_MAC_SHOWALL"
+msgid "Show All"
+msgstr "খুদিংমক উত্পা"
+
+#. vDgCm
+#: vcl/inc/strings.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_MENU_MAC_QUITAPP"
+msgid "Quit %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME গী মরমদা"
+
+#. MFxaN
+#: vcl/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "SV_HELPTEXT_CLOSE"
+msgid "Close"
+msgstr "লোনশিনবা"
+
+#. FinRN
+#: vcl/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "SV_HELPTEXT_MINIMIZE"
+msgid "Minimize"
+msgstr "পিকশিনহনবা"
+
+#. wNV6G
+#: vcl/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "SV_HELPTEXT_MAXIMIZE"
+msgid "Maximize"
+msgstr "চাওথোকহনবা"
+
+#. FFCjB
+#: vcl/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "SV_HELPTEXT_RESTORE"
+msgid "Restore"
+msgstr "হন্না তুংশিনবা"
+
+#. BS7GF
+#: vcl/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "SV_HELPTEXT_ROLLDOWN"
+msgid "Drop down"
+msgstr "মখাদা থাদবা"
+
+#. 9Au5s
+#: vcl/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "SV_HELPTEXT_ROLLUP"
+msgid "Roll up"
+msgstr "কোনখত্পা"
+
+#. ryVCS
+#: vcl/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "SV_HELPTEXT_HELP"
+msgid "Help"
+msgstr "মতেং"
+
+#. kXsuJ
+#: vcl/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "SV_HELPTEXT_SCREENSHOT"
+msgid "Take and annotate a screenshot"
+msgstr ""
+
+#. tEF9o
+#: vcl/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEIN"
+msgid "Show"
+msgstr "উত্পা"
+
+#. FGDmB
+#: vcl/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEOUT"
+msgid "Hide"
+msgstr "লোত্পা"
+
+#. CTSjk
+#: vcl/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT"
+msgid "Close Document"
+msgstr "দোকুমেন্ত লোনশিনবা"
+
+#. zpU7V
+#. To translators: This is used on buttons for platforms other than Windows, there should be a ~ mnemonic in this string
+#: vcl/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK"
+msgid "~OK"
+msgstr "যারে (~O)"
+
+#. tePSP
+#. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
+#: vcl/inc/strings.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CANCEL"
+msgid "~Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. Td9Kr
+#. To translators: This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
+#: vcl/inc/strings.hrc:50
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC"
+msgid "OK"
+msgstr "য়ারে"
+
+#. HYFxt
+#. To translators: This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
+#: vcl/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. FeA4H
+#: vcl/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_YES"
+msgid "~Yes"
+msgstr "~হোই"
+
+#. FoaHJ
+#: vcl/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_NO"
+msgid "~No"
+msgstr "~নত্তে"
+
+#. oF4GE
+#: vcl/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_RETRY"
+msgid "~Retry"
+msgstr "~হন্না হোতনবা"
+
+#. ECcBY
+#: vcl/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_HELP"
+msgid "~Help"
+msgstr "~মতেং"
+
+#. vT447
+#: vcl/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CLOSE"
+msgid "~Close"
+msgstr "লোইশিনবা (~C)"
+
+#. HGPAB
+#: vcl/inc/strings.hrc:58
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_MORE"
+msgid "~More"
+msgstr "~অহেনবা"
+
+#. 2G82H
+#: vcl/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_IGNORE"
+msgid "~Ignore"
+msgstr "~করিসু খল্লুনু"
+
+#. mHKZG
+#: vcl/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_ABORT"
+msgid "~Abort"
+msgstr "~তোকথোক্লো"
+
+#. xGRuS
+#: vcl/inc/strings.hrc:61
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_LESS"
+msgid "~Less"
+msgstr "পিকথবা"
+
+#. VphsG
+#: vcl/inc/strings.hrc:62
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_RESET"
+msgid "R~eset"
+msgstr "হন্না শেম্মো"
+
+#. AK63a
+#: vcl/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_ADD"
+msgid "~Add"
+msgstr "~হাপচিনবা"
+
+#. adcen
+#: vcl/inc/strings.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_DELETE"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~মুত্থত্পা"
+
+#. mTHdX
+#: vcl/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_REMOVE"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~লৌথোকউ"
+
+#. 74zK5
+#: vcl/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_NEW"
+msgid "~New"
+msgstr "~অনৌবা"
+
+#. RqbqB
+#: vcl/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_EDIT"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~শেমদেকপা"
+
+#. FLrGg
+#: vcl/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_APPLY"
+msgid "~Apply"
+msgstr "പ്രയോഗിക്കുക (~A)"
+
+#. Y587T
+#: vcl/inc/strings.hrc:69
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_SAVE"
+msgid "~Save"
+msgstr "সেভ তৌবা"
+
+#. 5tCjy
+#: vcl/inc/strings.hrc:70
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_UNDO"
+msgid "~Undo"
+msgstr "~তৌদবা"
+
+#. WQdgS
+#: vcl/inc/strings.hrc:71
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PASTE"
+msgid "~Paste"
+msgstr "~নপশিনবা"
+
+#. rqaDd
+#: vcl/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_NEXT"
+msgid "~Next"
+msgstr "মথং (~N)"
+
+#. FeFBf
+#: vcl/inc/strings.hrc:73
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PREV"
+msgid "~Previous"
+msgstr "মমাং"
+
+#. iXREu
+#: vcl/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_UP"
+msgid "~Up"
+msgstr "মথক (~U)"
+
+#. aTeFP
+#: vcl/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN"
+msgid "Do~wn"
+msgstr "মখা (~w)"
+
+#. kcaFm
+#: vcl/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CLEAR"
+msgid "~Clear"
+msgstr ""
+
+#. LEA6Y
+#: vcl/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OPEN"
+msgid "~Open"
+msgstr "হাংদোকপা (~O)"
+
+#. xxAVY
+#: vcl/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "প্লে তৌবা (~P)"
+
+#. UsgbF
+#: vcl/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_FIND"
+msgid "~Find"
+msgstr "থিদোকপা (~F)"
+
+#. sDvuP
+#: vcl/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_STOP"
+msgid "~Stop"
+msgstr "লেপ্পা (~S)"
+
+#. 4oHCg
+#: vcl/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CONNECT"
+msgid "C~onnect"
+msgstr "মরি শম্নবা (~o)"
+
+#. ok7v2
+#: vcl/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "SV_BUTTONTEXT_SCREENSHOT"
+msgid "~Screenshot"
+msgstr ""
+
+#. Ni8JA
+#: vcl/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE"
+msgid ""
+"The component (%s) could not be loaded.\n"
+"Please start setup with the repair option."
+msgstr ""
+"(%s) মচাক লোদ তৌবা ঙমদ্রে.\n"
+"চানবিদুনা শেমজিনবগী অপাম্বগা লোয়ন্না সেতঅপ তৌবা হৌবিয়ু."
+
+#. 3NRoN
+#: vcl/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "SV_STDTEXT_ABOUT"
+msgid "About %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME গী মরমদা"
+
+#. HqHKV
+#: vcl/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "SV_STDTEXT_PREFERENCES"
+msgid "Preferences..."
+msgstr "প্রিফরেন্সশিং..."
+
+#. ZLc4n
+#: vcl/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "SV_STDTEXT_ALLFILETYPES"
+msgid "Any type"
+msgstr "মখল অমহেক্তা"
+
+#. FD7Bf
+#: vcl/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~মথন্তা ফাইল মমিং শনদোকচবা"
+
+#. 9ECLu
+#: vcl/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_FPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "পাসৱার্দকা লোয়ননা সেভ তৌবা"
+
+#. nyers
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: vcl/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#. Z2MmL
+#: vcl/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "ফিল্তর সেত্তিংশিং শেমদোকপা"
+
+#. ZDE7y
+#: vcl/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_FPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "~পানবখক"
+
+#. EYvCH
+#: vcl/inc/strings.hrc:96
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "Insert as ~Link"
+msgstr "লিঙ্ককুম্না হাপচিনবা"
+
+#. zpPD6
+#: vcl/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "অহানবা মীতয়েং"
+
+#. L7QTs
+#: vcl/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_FPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "প্লে তৌবা (~P)"
+
+#. rPLAU
+#: vcl/inc/strings.hrc:99
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "ভর্সন"
+
+#. dMPHM
+#: vcl/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_FPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "মওংশিং:"
+
+#. TeuRr
+#: vcl/inc/strings.hrc:101
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Frame Style: "
+msgstr "ফ্রেমগী স্তাইল"
+
+#. Cq63y
+#: vcl/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_ANCHOR"
+msgid "A~nchor: "
+msgstr ""
+
+#. 7yacA
+#: vcl/inc/strings.hrc:103
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "অখনবা"
+
+#. QFCuE
+#: vcl/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "লম্বী খনবা"
+
+#. AoCzG
+#: vcl/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "চানবিদুনা ফোল্দর অমা খনবিয়ু ."
+
+#. vcC7G
+#: vcl/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY"
+msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#. MKKjJ
+#: vcl/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY"
+msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+
+#. pF5CC
+#: vcl/inc/strings.hrc:108
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FPICKER_ALLFORMATS"
+msgid "All Formats"
+msgstr "<ফোর্মেতশিং পুম্নমক> "
+
+#. xJLGT
+#: vcl/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_FPICKER_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "হাংদোকপা"
+
+#. W5xGp
+#: vcl/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_FPICKER_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "সেভ তৌবা"
+
+#. QxrYy
+#: vcl/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_FPICKER_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "ফাইলগী মখল"
+
+#. qfg3C
+#: vcl/inc/strings.hrc:113
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS"
+msgid "No fonts could be found on the system."
+msgstr "তেবল ফোরমেত অমত্তা ফংবা ঙমদ্রে."
+
+#. rWAuM
+#: vcl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "SV_PRINT_NOPAGES"
+msgid "No pages"
+msgstr "লামায অমত্তা লৈতে"
+
+#. SFF7G
+#: vcl/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "SV_PRINT_NOPREVIEW"
+msgid "Preview is disabled"
+msgstr ""
+
+#. xMtCc
+#: vcl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "SV_PRINT_TOFILE_TXT"
+msgid "Print to File..."
+msgstr "ফাইল নমথোকপা..."
+
+#. GBDRJ
+#: vcl/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "SV_PRINT_DEFPRT_TXT"
+msgid "Default printer"
+msgstr "দিফোল্ত প্রিন্তর"
+
+#. 8BSG2
+#: vcl/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT"
+msgid "Please enter the fax number"
+msgstr ""
+
+#. GtHUE
+#: vcl/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
+msgid "Custom"
+msgstr "কস্তম"
+
+#. yPJTL
+#: vcl/inc/strings.hrc:122
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR"
+msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
+msgstr ""
+"হাপচিল্লিবা তেক্স অসিনা মসিগী তেক্স ফিল্দগী খ্বাইদগী শাংবদগী হেন্দোক্লে. \n"
+" তেক্স অসি পিকশিল্লে."
+
+#. Dk4vc
+#: vcl/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS"
+msgid "CPU threads: "
+msgstr ""
+
+#. 5DyEd
+#: vcl/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "SV_APP_OSVERSION"
+msgid "OS: "
+msgstr ""
+
+#. Yqrwo
+#: vcl/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "SV_APP_UIRENDER"
+msgid "UI render: "
+msgstr ""
+
+#. 8YjVN
+#: vcl/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "SV_APP_GL"
+msgid "GL"
+msgstr ""
+
+#. HnDDn
+#: vcl/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "SV_APP_SKIA_VULKAN"
+msgid "Skia/Vulkan"
+msgstr ""
+
+#. n2Hto
+#: vcl/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "SV_APP_SKIA_RASTER"
+msgid "Skia/Raster"
+msgstr ""
+
+#. ZitRE
+#: vcl/inc/strings.hrc:130
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_APP_DEFAULT"
+msgid "default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#. 4gWk5
+#: vcl/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
+msgid "Information"
+msgstr "ঈ-পাউ"
+
+#. 5gAyW
+#: vcl/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
+msgid "Warning"
+msgstr "চেকশিনৱা"
+
+#. buqyG
+#: vcl/inc/strings.hrc:134
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
+msgid "Error"
+msgstr "অশোয়বা"
+
+#. 3CTTS
+#: vcl/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "চেত্হনবা"
+
+#. drUB5
+#: vcl/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
+msgid "delete line"
+msgstr ""
+
+#. cxFKH
+#: vcl/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS"
+msgid "delete multiple lines"
+msgstr ""
+
+#. 7KPRL
+#: vcl/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA"
+msgid "insert multiple lines"
+msgstr ""
+
+#. R2cyr
+#: vcl/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS"
+msgid "insert '$1'"
+msgstr ""
+
+#. 66FYV
+#: vcl/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
+msgid "delete '$1'"
+msgstr ""
+
+#. YhJ4x
+#. descriptions of accessible objects
+#: vcl/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
+msgid "Row: %1, Column: %2"
+msgstr ""
+
+#. 5RjLF
+#: vcl/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
+msgid "Empty Field"
+msgstr ""
+
+#. TcNJT
+#: vcl/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY"
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#. DhSTi
+#: vcl/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK"
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#. 5Eyy3
+#: vcl/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. rSVhV
+#: vcl/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE"
+msgid "Steps"
+msgstr ""
+
+#. wEp9A
+#: vcl/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
+msgid "~Finish"
+msgstr ""
+
+#. ygXBw
+#: vcl/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
+msgid "~Next >"
+msgstr ""
+
+#. 5MSDe
+#: vcl/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS"
+msgid "< Bac~k"
+msgstr ""
+
+#. V2EuY
+#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
+#: vcl/inc/units.hrc:28
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "mm"
+msgstr "মি.মি."
+
+#. fH7MJ
+#: vcl/inc/units.hrc:29
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "cm"
+msgstr "সে.মি."
+
+#. B5tmt
+#: vcl/inc/units.hrc:30
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "m"
+msgstr "মি."
+
+#. XyxEA
+#: vcl/inc/units.hrc:31
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "km"
+msgstr "কি.মি."
+
+#. z6nfj
+#: vcl/inc/units.hrc:32
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "twips"
+msgstr "তুইপশিং"
+
+#. gi2y8
+#: vcl/inc/units.hrc:33
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "twip"
+msgstr "তুইপ"
+
+#. Rk9tP
+#: vcl/inc/units.hrc:34
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#. J6AgQ
+#: vcl/inc/units.hrc:35
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "pc"
+msgstr ""
+
+#. oC8K4
+#. To translators: double prime symbol for inch
+#: vcl/inc/units.hrc:37
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "″"
+msgstr ""
+
+#. AEhCN
+#: vcl/inc/units.hrc:38
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "\""
+msgstr "\""
+
+#. wmf3u
+#: vcl/inc/units.hrc:39
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "in"
+msgstr "ইন"
+
+#. GEHxy
+#: vcl/inc/units.hrc:40
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "inch"
+msgstr "ইনচি"
+
+#. 4AEJE
+#. To translators: prime symbol for foot
+#: vcl/inc/units.hrc:42
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "′"
+msgstr ""
+
+#. RYzjD
+#: vcl/inc/units.hrc:43
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "'"
+msgstr "'"
+
+#. a64NT
+#: vcl/inc/units.hrc:44
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ft"
+msgstr "ফুত"
+
+#. fbTuQ
+#: vcl/inc/units.hrc:45
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "foot"
+msgstr "ফুত"
+
+#. BvZ6A
+#: vcl/inc/units.hrc:46
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "feet"
+msgstr "ফিত"
+
+#. S4uRP
+#: vcl/inc/units.hrc:47
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "miles"
+msgstr "মাইলশিং"
+
+#. hCKye
+#: vcl/inc/units.hrc:48
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "mile"
+msgstr "মাইল"
+
+#. UXbT9
+#: vcl/inc/units.hrc:49
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ch"
+msgstr "%"
+
+#. 9vsPY
+#: vcl/inc/units.hrc:50
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "line"
+msgstr "লাইন"
+
+#. z2hxz
+#: vcl/inc/units.hrc:51
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "pixels"
+msgstr "পিক্সেল"
+
+#. BpgcD
+#: vcl/inc/units.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "pixel"
+msgstr "পিক্সেল"
+
+#. eJWWH
+#. To translators: degree
+#: vcl/inc/units.hrc:54
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "°"
+msgstr ""
+
+#. heHMt
+#: vcl/inc/units.hrc:55
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "sec"
+msgstr "সেকেন্দ"
+
+#. zE8rv
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#: vcl/inc/units.hrc:57
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ms"
+msgstr ""
+
+#. AdRDT
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
+msgid "Access All Alternates"
+msgstr ""
+
+#. YekoV
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:26
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AFRC"
+msgid "Alternative (Vertical) Fractions"
+msgstr ""
+
+#. fDUSL
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:27
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ALIG"
+msgid "Ancient Ligatures"
+msgstr ""
+
+#. B5DbC
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:28
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2PC"
+msgid "Capitals to Petite Capitals"
+msgstr ""
+
+#. Wibgm
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:29
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2SC"
+msgid "Capitals to Small Capitals"
+msgstr ""
+
+#. QUEqg
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:30
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CALT"
+msgid "Contextual Alternates"
+msgstr ""
+
+#. ChJAW
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:31
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CASE"
+msgid "Case-Sensitive Forms"
+msgstr ""
+
+#. qA8Go
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CLIG"
+msgid "Contextual Ligatures"
+msgstr ""
+
+#. eFooQ
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:33
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPCT"
+msgid "Centered CJK Punctuation"
+msgstr ""
+
+#. z2Csv
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:34
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPSP"
+msgid "Capital Spacing"
+msgstr ""
+
+#. GvVGW
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:35
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CSWH"
+msgid "Contextual Swash"
+msgstr ""
+
+#. Cx9wW
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:36
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CVXX"
+msgid "Character Variant %1"
+msgstr ""
+
+#. BFCqG
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:37
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DCAP"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr ""
+
+#. jaUfX
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DLIG"
+msgid "Discretionary Ligatures"
+msgstr ""
+
+#. N7Q8C
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM"
+msgid "Denominators"
+msgstr ""
+
+#. ssQcG
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:40
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DPNG"
+msgid "Diphthongs (Obsolete)"
+msgstr ""
+
+#. Rkd5B
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:41
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_EXPT"
+msgid "Expert Forms"
+msgstr ""
+
+#. usHhr
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:42
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FALT"
+msgid "Final Glyph on Line Alternates"
+msgstr ""
+
+#. rKM4e
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC"
+msgid "Fraction style:"
+msgstr ""
+
+#. BRwGy
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:44
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_0"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. nfBTN
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:45
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_1"
+msgid "Diagonal Fractions"
+msgstr ""
+
+#. yBU3X
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:46
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_2"
+msgid "Nut Fractions"
+msgstr ""
+
+#. FA4Qr
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:47
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FWID"
+msgid "Full Widths"
+msgstr ""
+
+#. v9Bvt
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:48
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HALT"
+msgid "Alternate Half Widths"
+msgstr ""
+
+#. q8ka8
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:49
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HIST"
+msgid "Historical Forms"
+msgstr ""
+
+#. N2fJw
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:50
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HKNA"
+msgid "Horizontal Kana Alternates"
+msgstr ""
+
+#. Trcta
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:51
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HLIG"
+msgid "Historical Ligatures"
+msgstr ""
+
+#. HgRZk
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:52
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HNGL"
+msgid "Hanja to Hangul (Obsolete)"
+msgstr ""
+
+#. P6GeH
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:53
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HOJO"
+msgid "Hojo Kanji Forms (JIS X 0212-1990 Kanji Forms)"
+msgstr ""
+
+#. 3BwUo
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:54
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HWID"
+msgid "Half Widths"
+msgstr ""
+
+#. baKRG
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:55
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ITAL"
+msgid "Italics"
+msgstr ""
+
+#. rqkZt
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:56
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JALT"
+msgid "Justification Alternates"
+msgstr ""
+
+#. ALP2e
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:57
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP04"
+msgid "JIS2004 Forms"
+msgstr ""
+
+#. Dn94C
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:58
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP78"
+msgid "JIS78 Forms"
+msgstr ""
+
+#. GSewT
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:59
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP83"
+msgid "JIS83 Forms"
+msgstr ""
+
+#. EQoNN
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:60
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP90"
+msgid "JIS90 Forms"
+msgstr ""
+
+#. GdAkY
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:61
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_KERN"
+msgid "Horizontal Kerning"
+msgstr ""
+
+#. Z7ura
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:62
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LFBD"
+msgid "Left Bounds"
+msgstr ""
+
+#. rrBNf
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:63
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LIGA"
+msgid "Standard Ligatures"
+msgstr ""
+
+#. DFgm3
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:64
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LNUM"
+msgid "Lining Figures"
+msgstr ""
+
+#. KarSG
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:65
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_MGRK"
+msgid "Mathematical Greek"
+msgstr ""
+
+#. DsiEi
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:66
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NALT"
+msgid "Alternate Annotation Forms"
+msgstr ""
+
+#. TuKFB
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NLCK"
+msgid "NLC Kanji Forms"
+msgstr ""
+
+#. PkzT4
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NUMR"
+msgid "Numerators"
+msgstr ""
+
+#. B4kKk
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:69
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ONUM"
+msgid "Oldstyle Figures"
+msgstr ""
+
+#. Fneyn
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:70
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_OPBD"
+msgid "Optical Bounds"
+msgstr ""
+
+#. r5sSu
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:71
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORDN"
+msgid "Ordinals"
+msgstr ""
+
+#. BnfaT
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:72
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORNM"
+msgid "Ornaments"
+msgstr ""
+
+#. FHJCN
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:73
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PALT"
+msgid "Proportional Alternate Metrics"
+msgstr ""
+
+#. 7sRp3
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:74
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PCAP"
+msgid "Lowercase to Petite Capitals"
+msgstr ""
+
+#. EffZT
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:75
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PKNA"
+msgid "Proportional Kana"
+msgstr ""
+
+#. Vc7XH
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:76
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PNUM"
+msgid "Proportional Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FeomG
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:77
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PWID"
+msgid "Proportional Widths"
+msgstr ""
+
+#. e9UGp
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:78
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_QWID"
+msgid "Quarter Widths"
+msgstr ""
+
+#. eGa9d
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:79
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RTBD"
+msgid "Right Bounds"
+msgstr ""
+
+#. 688mW
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:80
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RUBY"
+msgid "Ruby Notation Forms"
+msgstr ""
+
+#. q8o35
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:81
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SALT"
+msgid "Stylistic Alternates"
+msgstr ""
+
+#. Dgbox
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:82
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SINF"
+msgid "Scientific Inferiors"
+msgstr ""
+
+#. iWL8L
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:83
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMCP"
+msgid "Lowercase to Small Capitals"
+msgstr ""
+
+#. U8mjQ
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:84
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMPL"
+msgid "Simplified Forms"
+msgstr ""
+
+#. 45i5z
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:85
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SSXX"
+msgid "Stylistic Set %1"
+msgstr ""
+
+#. scVBf
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:86
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUBS"
+msgid "Subscript"
+msgstr ""
+
+#. zFXhJ
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:87
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUPS"
+msgid "Superscript"
+msgstr ""
+
+#. HQF8g
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:88
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SWSH"
+msgid "Swash"
+msgstr ""
+
+#. khFYQ
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:89
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TITL"
+msgid "Titling"
+msgstr ""
+
+#. eBecx
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:90
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNAM"
+msgid "Traditional Name Forms"
+msgstr ""
+
+#. ARJtP
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:91
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNUM"
+msgid "Tabular Numbers"
+msgstr ""
+
+#. HcAKS
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:92
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TRAD"
+msgid "Traditional Forms"
+msgstr ""
+
+#. ZbLR8
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:93
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TWID"
+msgid "Third Widths"
+msgstr ""
+
+#. pEFRX
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:94
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_UNIC"
+msgid "Unicase"
+msgstr ""
+
+#. fMCzE
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:95
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VALT"
+msgid "Alternate Vertical Metrics"
+msgstr ""
+
+#. hQhof
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:96
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VHAL"
+msgid "Alternate Vertical Half Metrics"
+msgstr ""
+
+#. s9mJa
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:97
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKNA"
+msgid "Vertical Kana Alternates"
+msgstr ""
+
+#. mEiFj
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:98
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKRN"
+msgid "Vertical Kerning"
+msgstr ""
+
+#. 9WDxe
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:99
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VPAL"
+msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics"
+msgstr ""
+
+#. qo8GF
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:100
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRT2"
+msgid "Vertical Alternates and Rotation"
+msgstr ""
+
+#. PwgCD
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:101
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRTR"
+msgid "Vertical Alternates for Rotation"
+msgstr ""
+
+#. 2nYeE
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:102
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO"
+msgid "Slashed Zero"
+msgstr ""
+
+#. TxdMF
+#: vcl/uiconfig/ui/aboutbox.ui:73
+msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
+msgid "See Log: $GITHASH"
+msgstr ""
+
+#. HbZ5F
+#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
+msgid "Authentication Request"
+msgstr "ওথেন্তিকেসন হাযজবা"
+
+#. N2oto
+#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:75
+msgctxt "cupspassworddialog|label1"
+msgid "_User:"
+msgstr ""
+
+#. mdDrQ
+#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "cupspassworddialog|label2"
+msgid "_Password:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#. tmXzc
+#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "cupspassworddialog|text"
+msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
+msgstr "অদোমগী ওথেন্তিকেসন দাতা %s সৰ্ভারগীদমক চঙশিনবিযু"
+
+#. dRSJu
+#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:145
+msgctxt "cupspassworddialog|label1"
+msgid "_Domain:"
+msgstr ""
+
+#. zQA7A
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "editmenu|undo"
+msgid "_Undo"
+msgstr "~তৌদবা"
+
+#. wVVXn
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "editmenu|cut"
+msgid "Cu_t"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#. KAqKY
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "editmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#. PAGBt
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "editmenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr "~নপশিনবা"
+
+#. 36WAk
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "editmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "~মুত্থত্পা"
+
+#. cK3D7
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "editmenu|selectall"
+msgid "Select _All"
+msgstr "খুদিংমক খনবা"
+
+#. LXCUf
+#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "editmenu|specialchar"
+msgid "_Special Character..."
+msgstr "~অখন্নবা ময়েক"
+
+#. eESV5
+#: vcl/uiconfig/ui/errornocontentdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
+
+#. GWonj
+#: vcl/uiconfig/ui/errornocontentdialog.ui:14
+msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
+msgid "There are no pages to be printed."
+msgstr ""
+
+#. 4ndwx
+#: vcl/uiconfig/ui/errornocontentdialog.ui:15
+msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
+msgid "Please check your document for ranges relevant to printing."
+msgstr ""
+
+#. VGE4u
+#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
+
+#. 2pEEr
+#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:14
+msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
+msgid "No default printer found."
+msgstr ""
+
+#. EB7RA
+#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:15
+msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
+msgid "Please choose a printer and try again."
+msgstr ""
+
+#. qnzAm
+#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:8
+msgctxt "moreoptionsdialog|moreprintingoptions"
+msgid "More Printing Options"
+msgstr ""
+
+#. GrK8G
+#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:71
+msgctxt "moreoptionsdialog|singlejobs"
+msgid "Create separate print jobs for collated output"
+msgstr ""
+
+#. DUavz
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
+msgctxt "printdialog|PrintDialog"
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. MLiUb
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
+msgctxt "printdialog|moreoptions"
+msgid "More Options..."
+msgstr ""
+
+#. JFBoP
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:113
+msgctxt "printdialog|print"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#. M3L4L
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:172
+msgctxt "printdialog|printpreview"
+msgid "Print preview"
+msgstr ""
+
+#. Aq6Gv
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:202
+msgctxt "printdialog|lastpage"
+msgid "Last page"
+msgstr ""
+
+#. CZQLF
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:217
+msgctxt "printdialog|forward"
+msgid "Next page"
+msgstr ""
+
+#. yyFVV
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:231
+msgctxt "printdialog|totalnumpages"
+msgid "/ %n"
+msgstr ""
+
+#. ebceU
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:259
+msgctxt "printdialog|backward"
+msgid "Previous page"
+msgstr ""
+
+#. SbgFv
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:274
+msgctxt "printdialog|firstpage"
+msgid "First page"
+msgstr ""
+
+#. dQEY8
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:299
+msgctxt "printdialog|previewbox"
+msgid "Pre_view"
+msgstr ""
+
+#. qgQDX
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:398
+msgctxt "printdialog|labelstatus"
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#. dyo2j
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:413
+msgctxt "printdialog|status"
+msgid "Default Printer"
+msgstr ""
+
+#. oBACQ
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:426
+msgctxt "printdialog|setup"
+msgid "Properties..."
+msgstr "মগুনশিং..."
+
+#. AJGau
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:454
+msgctxt "printdialog|labelprinter"
+msgid "Printer"
+msgstr ""
+
+#. AyxGJ
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
+msgctxt "printdialog|rbAllPages"
+msgid "_All pages"
+msgstr ""
+
+#. pYtbq
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
+msgctxt "printdialog|rbPageRange"
+msgid "_Pages:"
+msgstr ""
+
+#. 786QC
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
+msgctxt "printdialog|pagerange"
+msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
+msgstr ""
+
+#. Z5kiB
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:543
+msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
+msgid "_Selection"
+msgstr ""
+
+#. UKYwM
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
+msgctxt "printdialog|includeevenodd"
+msgid "Include:"
+msgstr ""
+
+#. XmeFL
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:579
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Odd and Even Pages"
+msgstr ""
+
+#. 49y67
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:580
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Odd Pages"
+msgstr ""
+
+#. 6CkPE
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:581
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Even Pages"
+msgstr ""
+
+#. wn2kB
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:610
+msgctxt "printdialog|fromwhich"
+msgid "_From which print:"
+msgstr ""
+
+#. Cuc2u
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:634
+msgctxt "printdialog|labelpapersides"
+msgid "Paper _sides:"
+msgstr ""
+
+#. SYxRJ
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:649
+msgctxt "printdialog|liststore4"
+msgid "Print on one side (simplex)"
+msgstr ""
+
+#. hCZPg
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:650
+msgctxt "printdialog|liststore4"
+msgid "Print on both sides (duplex long edge)"
+msgstr ""
+
+#. iqr9C
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:651
+msgctxt "printdialog|liststore4"
+msgid "Print on both sides (duplex short edge)"
+msgstr ""
+
+#. AVv6D
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:664
+msgctxt "printdialog|labelcopies"
+msgid "_Number of copies:"
+msgstr ""
+
+#. BT4nY
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:694
+msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
+msgid "Order:"
+msgstr ""
+
+#. vwjVt
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:706
+msgctxt "printdialog|reverseorder"
+msgid "Print in _reverse order"
+msgstr ""
+
+#. G6QEr
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+msgctxt "printdialog|collate"
+msgid "_Collate"
+msgstr ""
+
+#. R82MM
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:767
+msgctxt "printdialog|rangeexpander"
+msgid "_more"
+msgstr ""
+
+#. ehfCG
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:785
+msgctxt "printdialog|label2"
+msgid "Range and Copies"
+msgstr ""
+
+#. CBLet
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:826
+msgctxt "printdialog|labelorientation"
+msgid "Orientation:"
+msgstr ""
+
+#. U4byk
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:840
+msgctxt "printdialog|labelsize"
+msgid "Paper size:"
+msgstr ""
+
+#. X9iBj
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Automatic"
+msgstr "মথন্তা তৌজবা"
+
+#. vaWZE
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Portrait"
+msgstr "পোর্ত্রেইত"
+
+#. Qnpje
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:858
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Landscape"
+msgstr "লেন্দস্কেপ"
+
+#. EZdsx
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:901
+msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
+msgid "Pages per sheet:"
+msgstr ""
+
+#. DKP5g
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:949
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|liststore1"
+msgid "Custom"
+msgstr "কস্তম: "
+
+#. 65WWt
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:965
+msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
+msgid "Pages:"
+msgstr ""
+
+#. DM5aX
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:990
+msgctxt "printdialog|by"
+msgid "by"
+msgstr "না"
+
+#. szcD7
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1016
+msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
+msgid "Margin:"
+msgstr ""
+
+#. iGg2m
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1041
+msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
+msgid "between pages"
+msgstr "লামাযশিংগী মরক্তা"
+
+#. oryuw
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1053
+msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
+msgid "Distance:"
+msgstr ""
+
+#. XhfvB
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1078
+msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
+msgid "to sheet border"
+msgstr "শীতকী ফিবানদা"
+
+#. AGWe3
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1091
+msgctxt "printdialog|labelorder"
+msgid "Order:"
+msgstr ""
+
+#. psAku
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1106
+msgctxt "printdialog|liststore2"
+msgid "Left to right, then down"
+msgstr ""
+
+#. fnfLt
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1107
+msgctxt "printdialog|liststore2"
+msgid "Top to bottom, then right"
+msgstr ""
+
+#. y6nZE
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1108
+msgctxt "printdialog|liststore2"
+msgid "Top to bottom, then left"
+msgstr ""
+
+#. PteTg
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1109
+msgctxt "printdialog|liststore2"
+msgid "Right to left, then down"
+msgstr ""
+
+#. QG59F
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+msgctxt "printdialog|bordercb"
+msgid "Draw a border around each page"
+msgstr "লামায খুদিংগী অকোযবদা ফিবান যেকউ"
+
+#. Yo4xV
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1136
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|brochure"
+msgid "Brochure"
+msgstr "ঈপাউ য়াওবা চে"
+
+#. JMA7A
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1164
+msgctxt "printdialog|collationpreview"
+msgid "Collation preview"
+msgstr ""
+
+#. bF4up
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1186
+msgctxt "printdialog|layoutexpander"
+msgid "m_ore"
+msgstr ""
+
+#. rCBA5
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1204
+msgctxt "printdialog|label3"
+msgid "Page Layout"
+msgstr ""
+
+#. A2iC5
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1227
+msgctxt "printdialog|generallabel"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. 4DiAY
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:34
+#, fuzzy
+msgctxt "printerdevicepage|label7"
+msgid "_Option:"
+msgstr "অপাম্বশিং"
+
+#. deJLS
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:48
+msgctxt "printerdevicepage|label8"
+msgid "Current _value:"
+msgstr ""
+
+#. e9E5A
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:170
+#, fuzzy
+msgctxt "printerdevicepage|label11"
+msgid "Color _depth:"
+msgstr "Colour _depth"
+
+#. U29RG
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:184
+msgctxt "printerdevicepage|label10"
+msgid "Co_lor:"
+msgstr ""
+
+#. LG4Fe
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:198
+msgctxt "printerdevicepage|label9"
+msgid "Printer language _type:"
+msgstr ""
+
+#. yDrz5
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:214
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "Automatic : %s"
+msgstr ""
+
+#. Wy3NQ
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:215
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PostScript (Level from driver)"
+msgstr ""
+
+#. nStXM
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:216
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PostScript Level 1"
+msgstr ""
+
+#. gYGZU
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:217
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PostScript Level 2"
+msgstr ""
+
+#. JWNYo
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:218
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PostScript Level 3"
+msgstr ""
+
+#. oaC9C
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:219
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PDF"
+msgstr ""
+
+#. yCnjf
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:232
+msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
+msgid "From driver"
+msgstr ""
+
+#. WXFof
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:233
+msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
+msgid "Color"
+msgstr "মচু"
+
+#. VGAv4
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:234
+msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+
+#. eG4W8
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:247
+msgctxt "printerdevicepage|colordepth"
+msgid "8 Bit"
+msgstr ""
+
+#. HAD2U
+#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:248
+msgctxt "printerdevicepage|colordepth"
+msgid "24 Bit"
+msgstr ""
+
+#. A6FnW
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:19
+msgctxt "printerpaperpage|paperft"
+msgid "_Paper size:"
+msgstr ""
+
+#. mC9U8
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:33
+msgctxt "printerpaperpage|orientft"
+msgid "_Orientation:"
+msgstr ""
+
+#. yKXAH
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:47
+msgctxt "printerpaperpage|duplexft"
+msgid "_Duplex:"
+msgstr ""
+
+#. CDcLD
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "printerpaperpage|slotft"
+msgid "Paper tray:"
+msgstr "চেগী ত্রে"
+
+#. vzdaz
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:86
+msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
+msgid "Portrait"
+msgstr "পোর্ত্রেইত"
+
+#. 5Zoee
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:87
+msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
+msgid "Landscape"
+msgstr "লেন্দস্কেপ"
+
+#. x7AtR
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:117
+msgctxt "printerpaperpage|papersizefromsetup"
+msgid "Use only paper size from printer preferences"
+msgstr ""
+
+#. gWBUe
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "printerpropertiesdialog|PrinterPropertiesDialog"
+msgid "Properties of %s"
+msgstr "মসিগী প্রোপর্তিশিং"
+
+#. bS39j
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "printerpropertiesdialog|paper"
+msgid "Paper"
+msgstr "পেজর"
+
+#. XqADw
+#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:152
+msgctxt "printerpropertiesdialog|device"
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#. u3bDF
+#: vcl/uiconfig/ui/printprogressdialog.ui:8
+msgctxt "printprogressdialog|PrintProgressDialog"
+msgid "Printing"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#. LbCkV
+#: vcl/uiconfig/ui/printprogressdialog.ui:54
+msgctxt "printprogressdialog|label"
+msgid "Page %p of %n"
+msgstr "%n গী লামায %p"
+
+#. nduV9
+#: vcl/uiconfig/ui/querydialog.ui:8
+msgctxt "querydialog|QueryDialog"
+msgid "New Data Type"
+msgstr "অনৌবা দাতা মখল"
diff --git a/translations/source/mni/wizards/messages.po b/translations/source/mni/wizards/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..4f44a5ef2
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/wizards/messages.po
@@ -0,0 +1,1360 @@
+#. extracted from wizards/com/sun/star/wizards/common
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:30+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516048214.000000\n"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_COMMON_START_0"
+msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
+msgstr " '%1' দাইরেক্তোরী শেম্বা ঙমদ্রে. <BR> অদোমগী হাৰ্দ দিস্কতা চপ চাবা অহাংবা মফম লৈত্রে."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_COMMON_START_1"
+msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
+msgstr "তেক্স দোকুমেন্ত শেম্বা ঙমদ্রে.<BR> চানবিদুনা মোদ্যুল 'PRODUCTNAME রাইতর' ইনস্তোল তৌবরা য়েংশিনবিয়ু."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_COMMON_START_2"
+msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
+msgstr "স্প্ৰেদশীত শেম্বা ঙমদ্রে.<BR> চানবিদুনা মোদ্যুল 'PRODUCTNAME কেল্ক' ইনস্তোল তৌবরা য়েংশিনবিয়ু."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:35
+msgctxt "RID_COMMON_START_3"
+msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
+msgstr "অউত্পা শেম্বা ঙমদ্রে.<BR> চানবিদুনা মোদ্যুল 'PRODUCTNAME ইমপ্ৰেস' ইনস্তোল তৌবরা য়েংশিনবিয়ু."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:36
+msgctxt "RID_COMMON_START_4"
+msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
+msgstr "দ্রোয়িং শেম্বা ঙমদ্রে.<BR> চানবিদুনা মোদ্যুল 'PRODUCTNAME দ্রো' ইনস্তোল তৌবরা য়েংশিনবিয়ু."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:37
+msgctxt "RID_COMMON_START_5"
+msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
+msgstr "ফোর্মুলা শেম্বা ঙমদ্রে.<BR> চানবিদুনা মোদ্যুল 'PRODUCTNAME মেথ' ইনস্তোল তৌবরা য়েংশিনবিয়ু."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38
+msgctxt "RID_COMMON_START_6"
+msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
+msgstr "দরকার ওইরবা ফাইলশিং থিবা ফংদ্রে.<BR> চানবিদুনা %PRODUCTNAME সেতঅপ হৌবিয়ু অমসুং 'শেমজিনবা' খনবিয়ু."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_COMMON_START_7"
+msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
+msgstr "'<PATH>' ফাইল হান্না লৈরে.<BR><BR> অদোম্না হৌজিক লৈরিবা ফাইল হন্না ইশিনবা পাম্বিবরা?"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_COMMON_START_8"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোই"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_COMMON_START_9"
+msgid "Yes to All"
+msgstr "পুম্নমক্তা হোই"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:42
+msgctxt "RID_COMMON_START_10"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:43
+msgctxt "RID_COMMON_START_11"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:44
+msgctxt "RID_COMMON_START_12"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~লোয়বা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:45
+msgctxt "RID_COMMON_START_13"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "<<~মতুং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:46
+msgctxt "RID_COMMON_START_14"
+msgid "~Next >"
+msgstr "~মথং >"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_COMMON_START_15"
+msgid "~Help"
+msgstr "~মতেং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:48
+msgctxt "RID_COMMON_START_16"
+msgid "Steps"
+msgstr "খোংথাংশিং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:49
+msgctxt "RID_COMMON_START_17"
+msgid "Close"
+msgstr "লোনশিনবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:50
+msgctxt "RID_COMMON_START_18"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:51
+msgctxt "RID_COMMON_START_19"
+msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "ফাইল হান্না লৈরে. অদোম্না মসি মথক্তা হন্না ইশিনবা পামব্রা?"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:52
+msgctxt "RID_COMMON_START_20"
+msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
+msgstr "<ৱিজার্দকী_মিং>না <হৌজিক্কী_তাং>দৈ নোমনা শেম্লে."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:53
+msgctxt "RID_COMMON_START_21"
+msgid ""
+"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
+"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
+"Then run the wizard again."
+msgstr ""
+"ৱিজার্দতু শিজিন্নবা ঙমদ্রে, মরমদি মরুওইবা ফাইলশিং থিবা ফংবা ঙমদ্রে.\n"
+" 'তুলশিং - অপাম্বশিং - %PRODUCTNAME - লম্বীশিং' গী মখাদা অশেংবা দিফোল্ত সেত্তিংশিংদা লম্বীশিং হন্না সেত তৌনবা 'দিফোল্ত' বতনদা ক্লিক তৌরো.\n"
+" তাৰপাছত ৱিজাৰ্ডটো আকৌ চলাওক."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:56
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
+msgid "Letter Wizard"
+msgstr "চিঠি ৱিজার্দ "
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:57
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_2"
+msgid "Label9"
+msgstr "লেবেলl9"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:58
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
+msgid "~Business Letter"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:59
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
+msgid "~Formal Personal Letter"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:60
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
+msgid "~Personal Letter"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:61
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
+msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
+msgstr "~হান্না নমথোক্লবা মচাকশিংগা লোয়ননা লেতরহেদ পেপর শিজিনরো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:62
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7"
+msgid "~Logo"
+msgstr "~লোগো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:63
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8"
+msgid "Return address"
+msgstr "লৈফম হল্লকপা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:64
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
+msgid "~Include footer"
+msgstr "~ফুতর য়াওবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:65
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10"
+msgid "~Return address in envelope window"
+msgstr "~চিঠিখাও ৱিন্দোদা লৈফম হল্লকপা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:66
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11"
+msgid "~Logo"
+msgstr "~লোগো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:67
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12"
+msgid "~Return address in envelope window"
+msgstr "~চিঠিখাও ৱিন্দোদা লৈফম হল্লকপা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:68
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
+msgid "Letter signs"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:69
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14"
+msgid "S~ubject line"
+msgstr "হীরম পরেং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:70
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
+msgid "Salu~tation"
+msgstr "ইকাইখুম্নবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:71
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
+msgid "Fold ~marks"
+msgstr "খুদমশিং ফোল্দ তৌবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:72
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17"
+msgid "~Complimentary close"
+msgstr "~থাগত ৱাহৈ লোয়শিনবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:73
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18"
+msgid "~Footer"
+msgstr "~ফুতর"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:74
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19"
+msgid "~Use user data for return address"
+msgstr "~লৈফম হল্লকপগীদমক শিজিন্নরিবগী দাতা শিজিনরো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:75
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
+msgid "~New sender address:"
+msgstr "~অনৌবা থারিবগী লৈফম: "
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:76
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21"
+msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
+msgstr "অফংবগী লৈফমগীদমক মফম কনবশিং শিজিনরো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:77
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22"
+msgid "Use address database for ~mail merge"
+msgstr "মেইল পুনশিন্নবগীদমক লৈফমগী দাতাবেজ শিজিনরো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:78
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23"
+msgid "Include ~only on second and following pages"
+msgstr "অনীশুবা অমসুং মতুংগী লমাইশিংখক্তদা য়াওহল্লো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:79
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24"
+msgid "~Include page number"
+msgstr "~লমায়গী মশিং য়াওহল্লো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:80
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
+msgid "Letter Template"
+msgstr "চিঠিগী নোমুনা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:81
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
+msgid "Create a ~letter from this template"
+msgstr "মসিগী নোমুনাসিদগী চিঠি অমা শেম্মো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:82
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
+msgid "Make ~manual changes to this letter template"
+msgstr "মসিগী চিঠিগী নোমুনাদুদা খুতকী মতেংনা অহোংবশিং শেম্মো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_28"
+msgid "Page design"
+msgstr "লমায়গী দিজাইন"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:84
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29"
+msgid "Page design"
+msgstr "লমায়গী দিজাইন"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:85
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30"
+msgid "Page design"
+msgstr "লমায়গী দিজাইন"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:86
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
+msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
+msgstr "মসিগী ৱিজাৰ্দসিনা অদোম্বু অনৌবা চিঠিগী নোমুনা অমা শেগত্পদা তেংবাংই. অদোম্না হেক পাম্বা মতমদা নোমুনাদু চিঠি ইবগী মওং ওইনা শিজিন্নবা য়াগনি. "
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:87
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
+msgid "~Height:"
+msgstr "~অৱাংবা:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:88
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
+msgid "~Width:"
+msgstr "~অপাকপা:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:89
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34"
+msgid "S~pacing to left margin:"
+msgstr "ওইথংবগী ফিবান্দা হাংহনবা:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:90
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35"
+msgid "Spacing ~to top margin:"
+msgstr "মথক্কী ফিবান্দা হাংহনবা:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
+msgid "Height:"
+msgstr "অৱাংবা:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
+msgid "Width:"
+msgstr "অপাকপা:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:93
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38"
+msgid "S~pacing to left margin:"
+msgstr "ওইথংবগী ফিবান্দা হাংহনবা:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39"
+msgid "Spacing ~to top margin:"
+msgstr "মথক্কী ফিবান্দা হাংহনবা:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:95
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
+msgid "Height:"
+msgstr "অৱাংবা:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:96
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
+msgid "Sender's address"
+msgstr "থারিবগী লৈফম"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:97
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
+msgid "Name:"
+msgstr "মিং:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:98
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
+msgid "Street:"
+msgstr "লম্বী:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:99
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45"
+msgid "ZIP code/State/City:"
+msgstr "ZIP কোদ/রাজ্য/সহর:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
+msgid "Recipient's address"
+msgstr "অফংবগী লৈফম"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:102
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
+msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
+msgstr "মসিগী ৱিজার্দসিনা চিঠিগী নোমুনা অমা শেমগতলে মসিনা অদোমবু চপ মান্নবা শকওং অমসুং সেত্তিংশিংগী মওংদা অয়াম্বা চিঠিশিং শেমগত্পা ঙমহল্লি."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:103
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
+msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
+msgstr "নোমুনাগী ৱাংমদা অতোপ্পা অনৌবা চিঠি শেমগতনবা নোমুনাগী লৈফমদা নেভিগেত তৌরো অমসুং মসিবু ক্লিক অনীরক তৌরো."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:104
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50"
+msgid "Template name:"
+msgstr "নোমুনাগী মমিং:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:105
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51"
+msgid "Location and file name:"
+msgstr "লৈফম অমসুং ফাইলগী মমিং:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:106
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
+msgid "How do you want to proceed?"
+msgstr "অদোম্না কমরমনা মখাতানা তৌবা পাম্বিবগে?"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:107
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
+msgid "Please choose the type of letter and page design"
+msgstr "চানবিদুনা ময়েক্কী মখল অমসুং লমায়গী দিজাইন খল্লো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:108
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
+msgid "Select the items to be printed"
+msgstr "নমথোক্কদবা আইতেমশিং খল্লো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:109
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
+msgid "Specify items already on your letterhead paper"
+msgstr "অদোমগী লেতরহেদ চেদা হান্না আইতেমশিং অক্কনবা উতলো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:110
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
+msgid "Specify the sender and recipient information"
+msgstr "অথাবা অমসুং অফংবগী ঈপাউশিং অক্কনবা উতলো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:111
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
+msgid "Fill in the information you would like in the footer"
+msgstr "অদোম্না ফুতরদা পাম্বা ঈপাউশিং মেনশিনবিয়ু"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:112
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
+msgid "Please specify last settings"
+msgstr "চানবিদুনা অরোয়বা সেত্তিংশিংদু অক্কনবা উতপিয়ু"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
+msgid "Subject:"
+msgstr "হীরম:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60"
+msgid "Elegant"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61"
+msgid "Modern"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:116
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
+msgid "Office"
+msgstr "ওফিস "
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63"
+msgid "Bottle"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:118
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:119
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
+msgid "Marine"
+msgstr "মেরিন"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:120
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66"
+msgid "Red Line"
+msgstr "অনৌবা পরেং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:123
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
+msgid "To Whom it May Concern"
+msgstr "মসি কনাগা মরী লৈনৈ"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:124
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
+msgid "Dear Sir or Madam"
+msgstr "ইকাইখুম্নজরিবা নত্রগা ইকাইখুম্নজরিবী"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:125
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
+msgid "Hello"
+msgstr "হল্লো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:128
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1"
+msgid "Sincerely"
+msgstr "থম্মোয় শেংনা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:129
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
+msgid "Best regards"
+msgstr "ইকাইখুম্নজরিবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:130
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
+msgid "Cheers"
+msgstr "হরাওবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:133
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1"
+msgid "Page Design"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:134
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
+msgid "Letterhead Layout"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:135
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
+msgid "Printed Items"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:136
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
+msgid "Recipient and Sender"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:137
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:138
+msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6"
+msgid "Name and Location"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:141
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
+msgid "Fax Wizard"
+msgstr "ফেক্স ৱিজার্দ"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:142
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2"
+msgid "Label9"
+msgstr "লেবেলl9"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:143
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
+msgid "~Business Fax"
+msgstr "~লল্লোন-ইতিক্কী ফেক্স"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:144
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
+msgid "~Personal Fax"
+msgstr "~লনাইগী ফেক্স"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:145
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5"
+msgid "~Logo"
+msgstr "~লোগো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:146
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6"
+msgid "S~ubject line"
+msgstr "হীরম পরেং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:147
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
+msgid "S~alutation"
+msgstr "ঈকাইখুম্নবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:148
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8"
+msgid "~Complimentary close"
+msgstr "~থাগত ৱাহৈ লোয়শিনবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:149
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9"
+msgid "~Footer"
+msgstr "~ফুতর"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:150
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10"
+msgid "~Use user data for return address"
+msgstr "~লৈফম হল্লকপগীদমক শিজিন্নরিবগী দাতা শিজিনরো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:151
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11"
+msgid "~New return address"
+msgstr "~অনৌবা হল্লকপা লৈফম"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:152
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
+msgid "My Fax Template"
+msgstr "ঐগী ফেক্স নোমুনা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:153
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
+msgid "Create a ~fax from this template"
+msgstr "মসিগী নোমুনাসিদগী ফেক্স অমা শেগতলো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:154
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
+msgid "Make ~manual changes to this fax template"
+msgstr "মসিগী ফেক্সকী নোমুনাদা খুতকী মতেংনা অহোংবশিং শেম্মো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:155
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15"
+msgid "Page design"
+msgstr "লমায়গী দিজাইন"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:156
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16"
+msgid "Page design"
+msgstr "লমায়গী দিজাইন"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:157
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
+msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
+msgstr "মসিগী ৱিজাৰ্দনা অদোমবু ফেক্স নোমুনা অমগী শেদত্পদা মতেং পাংই. নোমুনাদু ফেক্স অমা শেদত্পদা দরকার ওইবা মতমদা শিজিন্নবা য়াগনি."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:158
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18"
+msgid "Return address"
+msgstr "লৈফম হল্লকপা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:159
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
+msgid "Name:"
+msgstr "মিং:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:160
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
+msgid "Street:"
+msgstr "লম্বী:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:161
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21"
+msgid "ZIP code/State/City:"
+msgstr "ZIP কোদ/রাজ্য/সহর:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:162
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:163
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
+msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
+msgstr "মসিগী ৱিজাৰ্দনা ফেক্স অমগী নোমুনা শেদত্পদা মদুনা অদোমবু চপ মান্নবা শকওং অমসুং সেত্তিংশিংগা লোয়ননা অয়াম্বা ফেক্সশিং শেদত্পদা ঙমহনগনি."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:164
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
+msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
+msgstr "নোমুনাগী মপান্দগী অতোপ্পা অনৌবা ফেক্স শেদতনবগীদমক, অদোম্না নোমুনা সেভ তৌখিবা মফমদুদা চতলু অমসুং ফাইলদু ক্লিক অনীরক তৌরো."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:165
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
+msgid "Template name:"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:166
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26"
+msgid "Location and file name:"
+msgstr "লৈফম অমসুং ফাইলগী মমিং:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:167
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27"
+msgid "What do you want to do next?"
+msgstr "মসিগী মথংদা অদোম করি তৌবা পাম্বিবগে?"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
+msgid "Choose the type of fax and a page design"
+msgstr "ফেক্সকী মখল অমসুং লমায়গী দিজাইন খল্লো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:169
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
+msgid "Select items to include in the fax template"
+msgstr "ফেক্স নোমুনাদা য়াওনবগীদমক আইতেমশিং খল্লো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:170
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
+msgid "Specify sender and recipient information"
+msgstr "অথাবা অমসুং অফংবগী ঈপাউ অক্কনবা উতলো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:171
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
+msgid "Enter text for the footer"
+msgstr "ফুতরগীদমক তেক্স চংশিনবিয়ু"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32"
+msgid "Choose a name and save the template"
+msgstr "মিং অমা খল্লো অমসুং নোমুনাদু সেভ তৌরো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:173
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33"
+msgid "Include ~only on second and following pages"
+msgstr "অনীশুবা অমসুং মতুংগী লমাইশিংখক্তদা য়াওহল্লো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:174
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34"
+msgid "~Include page number"
+msgstr "~লমায়গী মশিং য়াওহল্লো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:175
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
+msgid "~Date"
+msgstr "~তাং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:176
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
+msgid "~Type of message"
+msgstr "~পাউগী মখল"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:177
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
+msgid "Fax Number:"
+msgstr "ফেক্স মশিং:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:178
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38"
+msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
+msgstr "অফংবগী লৈফমগীদমক মফম কনবশিং শিজিনরো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:179
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39"
+msgid "Use address database for ~mail merge"
+msgstr "মেইল পুনশিন্নবগীদমক লৈফমগী দাতাবেজ শিজিনরো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:180
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40"
+msgid "~New return address"
+msgstr "~অনৌবা হল্লকপা লৈফম"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:181
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
+msgid "To:"
+msgstr "মথকথংবা:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:182
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42"
+msgid "From:"
+msgstr "~দগী:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:183
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43"
+msgid "Fax:"
+msgstr "ফেক্স"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:184
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44"
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:185
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45"
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:186
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
+msgid "This template consists of"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:187
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47"
+msgid "page"
+msgstr "লমায"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:188
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48"
+msgid "Please inform us if transmission errors occur."
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:189
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49"
+msgid "Bottle"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:190
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
+msgid "Lines"
+msgstr "পরিংশিং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:191
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
+msgid "Marine"
+msgstr "মেরিন"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:192
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52"
+msgid "Classic Fax"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:193
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53"
+msgid "Classic Fax from Private"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:194
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54"
+msgid "Modern Fax"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:195
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55"
+msgid "Modern Fax from Private"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:196
+msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
+msgid "Fax"
+msgstr "ফেক্স"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:199
+msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
+msgid "Important Information!"
+msgstr "মরুওইবা ঈপাউ!"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:200
+msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
+msgid "For your information"
+msgstr "অদোমগী ঈপাউগীদমক"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:201
+msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
+msgid "News!"
+msgstr "পাউ!"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:204
+msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
+msgid "To whom it may concern,"
+msgstr "মসি কনাগা মরী লৈনৈ"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:205
+msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
+msgid "Dear Sir or Madam,"
+msgstr "ইকাই খুম্নজরবা নত্রগা খুম্নজরিবী,"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:206
+msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
+msgid "Hello,"
+msgstr "হল্লো,"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:207
+msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
+msgid "Hi,"
+msgstr "হাই,"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:210
+msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1"
+msgid "Sincerely"
+msgstr "থম্মোয় শেংনা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:211
+msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
+msgid "Yours faithfully"
+msgstr "অদোমগী থাজনা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:212
+msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
+msgid "Regards"
+msgstr "ইকাই খুম্নবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:213
+msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
+msgid "Love"
+msgstr "নুংশিবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:216
+msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1"
+msgid "Page Design"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:217
+msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
+msgid "Items to Include"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:218
+msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
+msgid "Sender and Recipient"
+msgstr "অথাবা অমসুং অফংবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:219
+msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:220
+msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5"
+msgid "Name and Location"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:223
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
+msgid "Agenda Wizard"
+msgstr "নৈনরোল ৱিজাৰ্দ"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:224
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
+msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
+msgstr "মসিগী নৈনরোল নোমুনাদা খুতকী ওইবা অহোংবা শেম্মো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:225
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3"
+msgid "Template name:"
+msgstr "নোমুনাগী মমিং:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:226
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4"
+msgid "Location and file name:"
+msgstr "লৈফম অমসুং ফাইলগী মমিং:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:227
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5"
+msgid "What do you want to do next?"
+msgstr "মসিগী মথংদা অদোম করি তৌবা পাম্বিবগে?"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:228
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
+msgid "Please choose the page design for the agenda"
+msgstr "চানবিদুনা নৈনরোলগীদমক লমায়গী দিজাইনদু খনবিয়ু"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:229
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
+msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
+msgstr "চানবিদুনা অদোম্না অদোমগী নৈনরোল নোমুনাদা য়াওহনবা পাম্বা মিংথোলশিং খনবিয়ু"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:230
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
+msgid "Please enter general information for the event"
+msgstr "চানবিদুনা থৌদোক্তুগীদমক ময়ামগী ওইবা ঈপাউ চংশিনবিয়ু"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:231
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
+msgid "Please specify items for the agenda"
+msgstr "চানবিদুনা নৈনরোলগীদমক আইতেমশিং শক্তাকউ"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:232
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
+msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
+msgstr "চানবিদুনা অদোম্না অদোদগী নোমুনাদা য়াওশিনবা পাম্বা মিংশিং খনবিয়ু"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:233
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11"
+msgid "Choose a name and save the template"
+msgstr "মিং অমা খল্লো অমসুং নোমুনাদু সেভ তৌরো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:234
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
+msgid "Include form for recording minutes"
+msgstr "মিনিতশিং রেকোৰ্দ তৌবগীদমক ফোৰ্ম য়াওশিল্লো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:235
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
+msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
+msgstr "মসিগী ৱিজার্দসিনা অদোমবু নৈনরোল নোমুনা অমা শেমগত্পদা মতেং পাংগনি. অদুদগী নোমুনাদুনা নৈনরোল অমা শেমগতবগীদমক দরকার ওইরবা মতমদা শিজিন্নবা য়াগনি."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:236
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_14"
+msgid "Time:"
+msgstr "মতম:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:237
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
+msgid "Name:"
+msgstr "মিং:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:238
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
+msgid "Location:"
+msgstr "লৈফম:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:239
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
+msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
+msgstr "অহাংবা ফিল্দশিংদা মফম কল্লিবশিং শিজিন্নরগনি. মতুংদা অদোম্না মফম কল্লিবশিং তেক্সতনা মহুত শিন্দোকপা য়াগনি."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:240
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:241
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
+msgid "Create an ~agenda from this template"
+msgstr "মসিগী নোমুনাসিদগী নৈনরোল অমা শেম্মু"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:242
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
+msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
+msgstr "নোমুনাগী ৱাংমদা অনৌবা নৈনরোল অমা শেমগতনবগীদমক, অদোম্না সেভ তৌখিবা নোমুনাদুদা চতলু অমসুং ফাইলদু ক্লিক অনীরক তৌরো."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:243
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
+msgid "Agenda item"
+msgstr "নৈনরোল আইতেম "
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:244
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_22"
+msgid "Responsible"
+msgstr "দায়ত্য লৈবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:245
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
+msgid "Duration"
+msgstr "মতম"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:246
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24"
+msgid "Meeting called by"
+msgstr "... না কৌবা মীফম"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:247
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25"
+msgid "Chairperson"
+msgstr "থৌবুরেল"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:248
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26"
+msgid "Minute keeper"
+msgstr "মিনিত ঙাক্লিবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:249
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_27"
+msgid "Moderator"
+msgstr "মোদরেতর"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:250
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28"
+msgid "Attendees"
+msgstr "এতেন্দিশিং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:251
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_29"
+msgid "Observers"
+msgstr "য়েংশিল্লবশিং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:252
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_30"
+msgid "Facility personnel"
+msgstr "শিন্মীশিংগী খুদোংচাবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:253
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
+msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
+msgstr "নৈনরোল নোমুনানা খনগতলবা মীশিংগীদমক মফম কল্লিবশিং য়াওশিল্লগনি. নোমুনাদগী নৈনরোল অমা শেম্লিঙৈদা, অদোম্না মফম কল্লিবশিংসি চান্নবা মিংশিংনা মহুত শিন্দোকপা য়াই. "
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:254
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_32"
+msgid "Type of meeting"
+msgstr "মীফমগী মখল"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:255
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33"
+msgid "Please read"
+msgstr "চানবিদুনা পাবিয়ু"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:256
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34"
+msgid "Please bring"
+msgstr "চানবিদুনা পুবিরকউ"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:257
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
+msgid "Notes"
+msgstr "খংজিনগদশিং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:258
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
+msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
+msgstr "নৈনরোলগী নোমুনানা খল্লবা আইতেমশিংগীদমক মফম কল্লিবশিং য়াওশিল্লগনি. "
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:259
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_38"
+msgid "Date:"
+msgstr "তাং:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:260
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
+msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
+msgstr "মসিগী ৱিজার্দসিনা নৈনরোল নোমুনা অমা শেমগল্লে মদুনা অদোম্বু চপ মান্নবা উত্থোকপা অমসুং সেত্তিংশিংগা লোয়ননা অয়াম্বা নৈনরোল শেমগত্পা ঙমহল্লি."
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:261
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
+msgid "Page design:"
+msgstr "লমায়গী দিজাইন:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:262
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
+msgid "myAgendaTemplate.stw"
+msgstr "ঐগী নৈনরোল নোমুনা.stw"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:263
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
+msgid "My Agenda Template"
+msgstr "ঐগী নৈনরোল নোমুনা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:264
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
+msgid "An error occurred while saving the agenda template."
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:265
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:266
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:267
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:268
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
+msgid "Location"
+msgstr "লৈফম"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:269
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
+msgid "Click to replace this text"
+msgstr "মসিগী তেক্সসি মহুত শিন্দোকনবা ক্লিক তৌরো"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:270
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50"
+msgid "Page Design"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:271
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
+msgid "General Information"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:272
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
+msgid "Headings to Include"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:273
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
+msgid "Names"
+msgstr "মিংশিং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:274
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
+msgid "Agenda Items"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:275
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55"
+msgid "Name and Location"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:276
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
+msgid "An error occurred while opening the agenda template."
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:277
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57"
+msgid "Type of meeting"
+msgstr "মীফমগী মখল"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:278
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58"
+msgid "Please bring"
+msgstr "চানবিদুনা পুবিরকউ"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:279
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59"
+msgid "Please read"
+msgstr "চানবিদুনা পাবিয়ু"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:280
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
+msgid "Notes"
+msgstr "খংজিনগদশিং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:281
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61"
+msgid "Meeting called by"
+msgstr "... না কৌবা মীফম"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:282
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62"
+msgid "Chairperson"
+msgstr "থৌবুরেল"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:283
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63"
+msgid "Attendees"
+msgstr "এতেন্দিশিং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:284
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64"
+msgid "Minute keeper"
+msgstr "মিনিত ঙাক্লিবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:285
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65"
+msgid "Moderator"
+msgstr "মোদরেতর"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:286
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66"
+msgid "Observers"
+msgstr "য়েংশিল্লবশিং"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:287
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67"
+msgid "Facility personnel"
+msgstr "শিন্মীশিংগী খুদোংচাবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:288
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
+msgid "Insert"
+msgstr "হাপচিনবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:289
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
+msgid "Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:290
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
+msgid "Move up"
+msgstr "মথক্তা কাখত্পা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:291
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
+msgid "Move down"
+msgstr "মখাদা কুমথবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:292
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72"
+msgid "Date:"
+msgstr "তাং:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:293
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73"
+msgid "Time:"
+msgstr "মতম:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:294
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
+msgid "Location:"
+msgstr "লৈফম:"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:295
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75"
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76"
+msgid "Num."
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77"
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:298
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78"
+msgid "Responsible"
+msgstr "দায়ত্য লৈবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:299
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
+msgid "Time"
+msgstr "মতম"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:300
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
+msgid "Additional information"
+msgstr "অহেনবা ঈপাউ"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:301
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81"
+msgid "Minutes for"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:302
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82"
+msgid "Discussion:"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:303
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83"
+msgid "Conclusion:"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:304
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84"
+msgid "To do:"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:305
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85"
+msgid "Responsible party:"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:306
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86"
+msgid "Deadline:"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:307
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
+msgid "Blue"
+msgstr "হীগোক"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:308
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
+msgid "Classic"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:309
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89"
+msgid "Colorful"
+msgstr "মচুনা থল্লবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:310
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90"
+msgid "Elegant"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:311
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
+msgid "Green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:312
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
+msgid "Grey"
+msgstr "ৱাওথংনবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:313
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93"
+msgid "Modern"
+msgstr ""
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:314
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
+msgid "Orange"
+msgstr "কোমলা মচু"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:315
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:316
+msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
+msgid "Simple"
+msgstr "অমচম্বা"
diff --git a/translations/source/mni/wizards/source/resources.po b/translations/source/mni/wizards/source/resources.po
new file mode 100644
index 000000000..400989c86
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/wizards/source/resources.po
@@ -0,0 +1,4552 @@
+#. extracted from wizards/source/resources
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:30+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516048215.000000\n"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_0\n"
+"property.text"
+msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
+msgstr " '%1' দাইরেক্তোরী শেম্বা ঙমদ্রে. <BR> অদোমগী হাৰ্দ দিস্কতা চপ চাবা অহাংবা মফম লৈত্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_1\n"
+"property.text"
+msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
+msgstr "তেক্স দোকুমেন্ত শেম্বা ঙমদ্রে.<BR> চানবিদুনা মোদ্যুল 'PRODUCTNAME রাইতর' ইনস্তোল তৌবরা য়েংশিনবিয়ু."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_2\n"
+"property.text"
+msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
+msgstr "স্প্ৰেদশীত শেম্বা ঙমদ্রে.<BR> চানবিদুনা মোদ্যুল 'PRODUCTNAME কেল্ক' ইনস্তোল তৌবরা য়েংশিনবিয়ু."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_3\n"
+"property.text"
+msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
+msgstr "অউত্পা শেম্বা ঙমদ্রে.<BR> চানবিদুনা মোদ্যুল 'PRODUCTNAME ইমপ্ৰেস' ইনস্তোল তৌবরা য়েংশিনবিয়ু."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_4\n"
+"property.text"
+msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
+msgstr "দ্রোয়িং শেম্বা ঙমদ্রে.<BR> চানবিদুনা মোদ্যুল 'PRODUCTNAME দ্রো' ইনস্তোল তৌবরা য়েংশিনবিয়ু."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_5\n"
+"property.text"
+msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
+msgstr "ফোর্মুলা শেম্বা ঙমদ্রে.<BR> চানবিদুনা মোদ্যুল 'PRODUCTNAME মেথ' ইনস্তোল তৌবরা য়েংশিনবিয়ু."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_6\n"
+"property.text"
+msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
+msgstr "দরকার ওইরবা ফাইলশিং থিবা ফংদ্রে.<BR> চানবিদুনা %PRODUCTNAME সেতঅপ হৌবিয়ু অমসুং 'শেমজিনবা' খনবিয়ু."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_7\n"
+"property.text"
+msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
+msgstr "'<PATH>' ফাইল হান্না লৈরে.<BR><BR> অদোম্না হৌজিক লৈরিবা ফাইল হন্না ইশিনবা পাম্বিবরা?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_8\n"
+"property.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "হোই"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_9\n"
+"property.text"
+msgid "Yes to All"
+msgstr "পুম্নমক্তা হোই"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_10\n"
+"property.text"
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_11\n"
+"property.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_12\n"
+"property.text"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~লোয়শিনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_13\n"
+"property.text"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ~মতুং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_14\n"
+"property.text"
+msgid "~Next >"
+msgstr "মথং > (~N)"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_15\n"
+"property.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~মতেং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_16\n"
+"property.text"
+msgid "Steps"
+msgstr "খোংথাংশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_17\n"
+"property.text"
+msgid "Close"
+msgstr "লোনশিনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_18\n"
+"property.text"
+msgid "OK"
+msgstr "যারে"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_19\n"
+"property.text"
+msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "ফাইল হান্না লৈরে. অদোম্না মসি মথক্তা হন্না ইশিনবা পামব্রা?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_20\n"
+"property.text"
+msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
+msgstr "<ৱিজার্দকী_মিং>না <হৌজিক্কী_তাং>দৈ নোমনা শেম্লে."
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_COMMON_21\n"
+"property.text"
+msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\\nThen run the wizard again."
+msgstr ""
+"ৱিজার্দতু শিজিন্নবা ঙমদ্রে, মরমদি মরুওইবা ফাইলশিং থিবা ফংবা ঙমদ্রে.\n"
+" 'তুলশিং - অপাম্বশিং - %PRODUCTNAME - লম্বীশিং' গী মখাদা অশেংবা দিফোল্ত সেত্তিংশিংদা লম্বীশিং হন্না সেত তৌনবা 'দিফোল্ত' বতনদা ক্লিক তৌরো.\n"
+" তাৰপাছত ৱিজাৰ্ডটো আকৌ চলাওক."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_0\n"
+"property.text"
+msgid "Report Wizard"
+msgstr "রিপোর্ত ৱিজার্দ "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_3\n"
+"property.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "~তেবল"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_4\n"
+"property.text"
+msgid "Colu~mns"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_7\n"
+"property.text"
+msgid "Report_"
+msgstr "রিপোর্ত"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_8\n"
+"property.text"
+msgid "- undefined -"
+msgstr "- শন্দোকনা তাক্তবা - "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_9\n"
+"property.text"
+msgid "~Fields in report"
+msgstr "~রিপোর্ত্তা ফিল্দশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_11\n"
+"property.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "কাংলুপ "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_12\n"
+"property.text"
+msgid "Sort options"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী অপাম্বশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_13\n"
+"property.text"
+msgid "Choose layout"
+msgstr "শকওং খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_14\n"
+"property.text"
+msgid "Create report"
+msgstr "রিপোর্ত শেমগত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_15\n"
+"property.text"
+msgid "Layout of data"
+msgstr "দাতাগী শকওং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_16\n"
+"property.text"
+msgid "Layout of headers and footers"
+msgstr "হেদর অমসুং ফুতরশিংগী শকওং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_19\n"
+"property.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ফিল্দশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_20\n"
+"property.text"
+msgid "~Sort by"
+msgstr "~না মথং-মনাও শেম্বা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_21\n"
+"property.text"
+msgid "T~hen by"
+msgstr "না অদুদগী"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_22\n"
+"property.text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "ওরিযেন্তেসন"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_23\n"
+"property.text"
+msgid "Portrait"
+msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_24\n"
+"property.text"
+msgid "Landscape"
+msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_28\n"
+"property.text"
+msgid "Which fields do you want to have in your report?"
+msgstr "অদোমগী রিপোর্ত্তা করম্বা ফিল্দশিং থম্বা পাম্বগে?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_29\n"
+"property.text"
+msgid "Do you want to add grouping levels?"
+msgstr "অদোম্না কাংলুপকী লেবেলশিং হাপচিনবা পাম্বিবরা?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_30\n"
+"property.text"
+msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
+msgstr "অদোম্না করম্বা ফিল্দগী মতুংইন্না দাতা মথং-মনাও শেম্বা পাম্বিবগে?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_31\n"
+"property.text"
+msgid "How do you want your report to look?"
+msgstr "অদোম্না অদোমগী রিপোর্ত্তু করম্বা মওংদা য়েংবা পাম্বিবগে?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_32\n"
+"property.text"
+msgid "Decide how you want to proceed"
+msgstr "অদোম্না করম্না মখাতান্না তৌগনি লেপ্পিরো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_33\n"
+"property.text"
+msgid "Title of report"
+msgstr "রিপোর্তকী মিংথোল"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_34\n"
+"property.text"
+msgid "Display report"
+msgstr "রিপোর্ত ফোঙকপা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_35\n"
+"property.text"
+msgid "Create report"
+msgstr "রিপোর্ত শেমগত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_36\n"
+"property.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা পৈবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_37\n"
+"property.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "অচৌবদগী মচারোমদা পৈবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_40\n"
+"property.text"
+msgid "~Dynamic report"
+msgstr "দাইনামিক রিপোর্ত"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_41\n"
+"property.text"
+msgid "~Create report now"
+msgstr "~হৌজিক রিপোর্ত শেমগতলো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_42\n"
+"property.text"
+msgid "~Modify report layout"
+msgstr "~রিপোর্তকী শকওং শেমদোক্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_43\n"
+"property.text"
+msgid "Static report"
+msgstr "স্তেতিক রিপোর্ত"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_44\n"
+"property.text"
+msgid "Save as"
+msgstr "গুম্না সেভ তৌবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_50\n"
+"property.text"
+msgid "Groupings"
+msgstr "কাংলুপশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_51\n"
+"property.text"
+msgid "Then b~y"
+msgstr "না অদুদগী"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_52\n"
+"property.text"
+msgid "~Then by"
+msgstr "~না অদুদগী"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_53\n"
+"property.text"
+msgid "Asc~ending"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_54\n"
+"property.text"
+msgid "Ascend~ing"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_55\n"
+"property.text"
+msgid "Ascendin~g"
+msgstr "মচাদগী অচৌবরোমদা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_56\n"
+"property.text"
+msgid "De~scending"
+msgstr "অচৌবরোমদগী মচারোমদা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_57\n"
+"property.text"
+msgid "Des~cending"
+msgstr "অচৌবরোমদগী মচারোমদা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_58\n"
+"property.text"
+msgid "De~scending"
+msgstr "অচৌবরোমদগী মচারোমদা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_60\n"
+"property.text"
+msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
+msgstr "বাইনরী ফিল্দশিং রিপোর্তসিদা ফোঙদোকপা ঙমদে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_61\n"
+"property.text"
+msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
+msgstr " '<TABLENAME>' তেবলদু লৈত্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_62\n"
+"property.text"
+msgid "Creating Report..."
+msgstr "রিপোর্ত শেমগতলি..."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_63\n"
+"property.text"
+msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
+msgstr "হাপচিল্লবা রেকোর্দশিংগী মশিং: <COUNT>"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_64\n"
+"property.text"
+msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
+msgstr " '<REPORTFORM>' ফোৰ্মদু লৈত্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_65\n"
+"property.text"
+msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
+msgstr "<BR>'<STATEMENT>' <BR>ৱারোলদুগা লোয়ননা ৱাহংদু শিজিন্নবা ঙমদ্রে. <BR> অদোমগী দাতা হৌরকফম য়েংশিনবিয়ু."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_66\n"
+"property.text"
+msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
+msgstr "<REPORTFORM>' ফোৰ্মদা মখাগী লোত্তুনা থম্লিবা কন্ত্রোলশিং পাবা ঙমদ্রে: '<CONTROLNAME>'."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_67\n"
+"property.text"
+msgid "Importing data..."
+msgstr "দাতা পুশিল্লক্লি..."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_68\n"
+"property.text"
+msgid "Labeling fields"
+msgstr "লেবেল তৌরিবা ফিল্দশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_69\n"
+"property.text"
+msgid "How do you want to label the fields?"
+msgstr "অদোম্না করম্না ফিল্দশিং লেবেল তৌবা পাম্বিবগে?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_70\n"
+"property.text"
+msgid "Label"
+msgstr "লেবেল"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_71\n"
+"property.text"
+msgid "Field"
+msgstr "ফিল্দ "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_72\n"
+"property.text"
+msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
+msgstr "ৱিজার্দতা অশোয়বা অমা থোক্লে.<BR> '%PATH' নোমুনাদু লানবা য়াই.<BR> দরকার ওইরিবা শরুকশিং নত্রগা তেবলশিং লৈত্রে নত্রগা অরানবা মিংগী মখাদা লৈরে.<BR> মচাখায়বা ঈপাউগীদমক তেংবাংদা য়েংবিয়ু.<BR>চানবিদুনা অতোপ্পা নোমুনা খনবিয়ু."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_73\n"
+"property.text"
+msgid "There is an invalid user field in a table."
+msgstr "তেবল অমদা চতন্দ্রবা শিজিন্নরিবগী ফিল্দ অমা লৈ."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_74\n"
+"property.text"
+msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_75\n"
+"property.text"
+msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল: রিপোর্তসি শেমগত্পা মতমদা শেংদবা তেক্সতু দাতাবেজদগী দাতানা মহুত শিন্দোক্লগনি."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_76\n"
+"property.text"
+msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
+msgstr " '%REPORTNAME' রিপোর্ত অমা হান্না দাতাবেজদা লৈরে. চানবিদুনা অতোপ্পা মিং অমা পীবিয়ু."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_78\n"
+"property.text"
+msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
+msgstr "রিপোর্ত শেমগতলবা মতুংদা অদোম্না করম্না মখাতান্না তৌবা পাম্বিবগে?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_79\n"
+"property.text"
+msgid "What kind of report do you want to create?"
+msgstr "অদোম্না করম্বা মখলগী রিপোর্ত শেমগত্পা পাম্বিবগে?"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_80\n"
+"property.text"
+msgid "Tabular"
+msgstr "তেবুলেতর"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_81\n"
+"property.text"
+msgid "Columnar, single-column"
+msgstr "কলমনার, কলম-অমা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_82\n"
+"property.text"
+msgid "Columnar, two columns"
+msgstr "কলমনার, কলম-অনী"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_83\n"
+"property.text"
+msgid "Columnar, three columns"
+msgstr "কলমনার, কলম-অহুম"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_84\n"
+"property.text"
+msgid "In blocks, labels left"
+msgstr "ব্লোকশিংদা - ওইরোমগী লেবেলশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_85\n"
+"property.text"
+msgid "In blocks, labels above"
+msgstr "ব্লোকশিংদা - মথক্কী লেবেলশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_86\n"
+"property.text"
+msgid "Title:"
+msgstr "মিংথোল:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_87\n"
+"property.text"
+msgid "Author:"
+msgstr "অইবা:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_88\n"
+"property.text"
+msgid "Date:"
+msgstr "তাং:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_89\n"
+"property.text"
+msgid "Page #page# of #count#"
+msgstr "#মশিং থীবা# গী #লামায# লামায"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_90\n"
+"property.text"
+msgid "Page number:"
+msgstr "লমায় মশিং : "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_91\n"
+"property.text"
+msgid "Page count:"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_92\n"
+"property.text"
+msgid "No valid report template was found."
+msgstr "অচুম্বা রিপোর্ত তেমপ্লেত ফংদে."
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_93\n"
+"property.text"
+msgid "Page:"
+msgstr "লমাই"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_94\n"
+"property.text"
+msgid "Align Left - Border"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_95\n"
+"property.text"
+msgid "Align Left - Compact"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_96\n"
+"property.text"
+msgid "Align Left - Elegant"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_97\n"
+"property.text"
+msgid "Align Left - Highlighted"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_98\n"
+"property.text"
+msgid "Align Left - Modern"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_99\n"
+"property.text"
+msgid "Align Left - Red & Blue"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_100\n"
+"property.text"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_101\n"
+"property.text"
+msgid "Outline - Borders"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_102\n"
+"property.text"
+msgid "Outline - Compact"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_103\n"
+"property.text"
+msgid "Outline - Elegant"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_104\n"
+"property.text"
+msgid "Outline - Highlighted"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_105\n"
+"property.text"
+msgid "Outline - Modern"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_106\n"
+"property.text"
+msgid "Outline - Red & Blue"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_107\n"
+"property.text"
+msgid "Outline, indented - Borders"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_108\n"
+"property.text"
+msgid "Outline, indented - Compact"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_109\n"
+"property.text"
+msgid "Outline, indented - Elegant"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_110\n"
+"property.text"
+msgid "Outline, indented - Highlighted"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_111\n"
+"property.text"
+msgid "Outline, indented - Modern"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_112\n"
+"property.text"
+msgid "Outline, indented - Red & Blue"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_113\n"
+"property.text"
+msgid "Bubbles"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_114\n"
+"property.text"
+msgid "Cinema"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_115\n"
+"property.text"
+msgid "Controlling"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_116\n"
+"property.text"
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_117\n"
+"property.text"
+msgid "Drafting"
+msgstr "অয়েকপা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_118\n"
+"property.text"
+msgid "Finances"
+msgstr "শেল-থুমশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_119\n"
+"property.text"
+msgid "Flipchart"
+msgstr "ফ্লোচার্ত"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_120\n"
+"property.text"
+msgid "Formal with Company Logo"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_121\n"
+"property.text"
+msgid "Generic"
+msgstr "জেনেরিক"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_REPORT_122\n"
+"property.text"
+msgid "Worldmap"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_0\n"
+"property.text"
+msgid "C~reate"
+msgstr "শেমগত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_1\n"
+"property.text"
+msgid "~Cancel"
+msgstr "~ককথত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_2\n"
+"property.text"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ~মতুং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_3\n"
+"property.text"
+msgid "~Next >"
+msgstr "মথং > (~N)"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_4\n"
+"property.text"
+msgid "~Database"
+msgstr "~দাতাবেজ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_5\n"
+"property.text"
+msgid "~Table name"
+msgstr "~তেবলগী মিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_6\n"
+"property.text"
+msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
+msgstr "ৱিজাৰ্দ শিজিন্নরিঙৈদা অশোয়বা অমা থোক্লে. ৱিজার্দতু লৌথোক্লগনি."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_8\n"
+"property.text"
+msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started."
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_9\n"
+"property.text"
+msgid "The database does not contain any tables."
+msgstr "দাতাবেজ অসিদা তেবল মমিং \"#\" অমা য়াওদে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_10\n"
+"property.text"
+msgid "This title already exists in the database. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_11\n"
+"property.text"
+msgid "The title must not contain any spaces or special characters."
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_12\n"
+"property.text"
+msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated."
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_13\n"
+"property.text"
+msgid "The selected table or query could not be opened."
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_14\n"
+"property.text"
+msgid "No connection to the database could be established."
+msgstr "দাতাবেজদা মরী অমত্তা শেম্বা ঙমদ্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_20\n"
+"property.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~মতেং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_21\n"
+"property.text"
+msgid "~Stop"
+msgstr "লেপ্পা (~S)"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_30\n"
+"property.text"
+msgid "The document could not be saved."
+msgstr "দোকুমেন্তদু সেভ তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_33\n"
+"property.text"
+msgid "Exiting the wizard"
+msgstr "ৱিজার্দ থোকপা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_34\n"
+"property.text"
+msgid "Connecting to data source..."
+msgstr "দাতা হৌরকফমদা মরী শম্নরি..."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_35\n"
+"property.text"
+msgid "The connection to the data source could not be established."
+msgstr "দাতা হৌরকফমদা শম্নবা মরী থম্বা হৌগত্পা ঙমদ্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_36\n"
+"property.text"
+msgid "The file path entered is not valid."
+msgstr "চংশিল্লবা ফাইল লম্বী চতন্দ্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_37\n"
+"property.text"
+msgid "Please select a data source"
+msgstr "চানবিদুনা দাতা হৌরকফম অমা খনবিয়ু"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_38\n"
+"property.text"
+msgid "Please select a table or query"
+msgstr "চানবিদুনা তেবল অমা নত্রগা ৱাহং অমা খনবিয়ু"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_39\n"
+"property.text"
+msgid "Add field"
+msgstr "ফিল্দ হাপচিনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_40\n"
+"property.text"
+msgid "Remove field"
+msgstr "ফিল্দ লৌথোকপা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_41\n"
+"property.text"
+msgid "Add all fields"
+msgstr "ফিল্দ পুম্নমক হাপচিনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_42\n"
+"property.text"
+msgid "Remove all fields"
+msgstr "ফিল্দ পুম্নমক লৌথোকপা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_43\n"
+"property.text"
+msgid "Move field up"
+msgstr "ফিল্দ মথক্তা মফম হোংবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_44\n"
+"property.text"
+msgid "Move field down"
+msgstr "ফিল্দ মখাদা মফম হোংবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_DB_COMMON_45\n"
+"property.text"
+msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
+msgstr "'%NAME' দগী ফিল্দশিংগী মিং অমুক হন্না ফংবা ঙমদ্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_0\n"
+"property.text"
+msgid "Query Wizard"
+msgstr "ৱাহং ৱিজার্দ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_1\n"
+"property.text"
+msgid "Query"
+msgstr "ৱাহং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_2\n"
+"property.text"
+msgid "Query Wizard"
+msgstr "ৱাহং ৱিজার্দ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_3\n"
+"property.text"
+msgid "~Tables"
+msgstr "~তেবলশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_4\n"
+"property.text"
+msgid "A~vailable fields"
+msgstr "অফংবা ফিল্দশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_5\n"
+"property.text"
+msgid "Name ~of the query"
+msgstr "ৱাহংগী মমিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_6\n"
+"property.text"
+msgid "Display ~Query"
+msgstr "ৱাহং ফোঙদোকপা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_7\n"
+"property.text"
+msgid "~Modify Query"
+msgstr "~ৱাহং শেমদোকপা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_8\n"
+"property.text"
+msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
+msgstr "~ৱাহংদু শেম্লবা মতুংদা অদোম্না করম্না মখাতান্না তৌনা পাম্বিবগে?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_9\n"
+"property.text"
+msgid "Match ~all of the following"
+msgstr "মখাগী পীরিবা পুম্নমক চান্নহল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_10\n"
+"property.text"
+msgid "~Match any of the following"
+msgstr "~মখাগী পীরিবা অমগা হেক্তা চান্নহল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_11\n"
+"property.text"
+msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
+msgstr "~মচাখায়রবা ৱাহং (ৱাহংগী রেকোর্দ পুম্নমক উতলি.)"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_12\n"
+"property.text"
+msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
+msgstr "~অশম্বা ৱাহং (অপুনবা মথৌগী ফলতমক উতলি.)"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_16\n"
+"property.text"
+msgid "Aggregate functions"
+msgstr "অপুনবা মথৌশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_17\n"
+"property.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ফিল্দশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_18\n"
+"property.text"
+msgid "~Group by"
+msgstr "~না ...কাংলুপ শেম্বা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_19\n"
+"property.text"
+msgid "Field"
+msgstr "ফিল্দ "
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_20\n"
+"property.text"
+msgid "Alias"
+msgstr "অতোপ্পা মমিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_21\n"
+"property.text"
+msgid "Table:"
+msgstr "তেবল:"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_22\n"
+"property.text"
+msgid "Query:"
+msgstr "ৱাহং:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_24\n"
+"property.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "ফিবম"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_25\n"
+"property.text"
+msgid "Value"
+msgstr "_വില"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_26\n"
+"property.text"
+msgid "is equal to"
+msgstr "গা মান্নৈ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_27\n"
+"property.text"
+msgid "is not equal to"
+msgstr "গা মান্নদে"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_28\n"
+"property.text"
+msgid "is smaller than"
+msgstr "দগী হেন্না পিকই"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_29\n"
+"property.text"
+msgid "is greater than"
+msgstr "দগী হেন্না চাওই"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_30\n"
+"property.text"
+msgid "is equal or less than"
+msgstr "মান্নবা নত্রগা হেন্না পিকই"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_31\n"
+"property.text"
+msgid "is equal or greater than"
+msgstr "মান্নবা নত্রগা হেন্না চাওই"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_32\n"
+"property.text"
+msgid "like"
+msgstr "মান্নবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_33\n"
+"property.text"
+msgid "not like"
+msgstr "মান্দে"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_34\n"
+"property.text"
+msgid "is null"
+msgstr "নত্রগা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_35\n"
+"property.text"
+msgid "is not null"
+msgstr "চতনদবা নত্তে"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_36\n"
+"property.text"
+msgid "true"
+msgstr "অচুম্বা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_37\n"
+"property.text"
+msgid "false"
+msgstr "অরানবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_38\n"
+"property.text"
+msgid "and"
+msgstr "অমশুং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_39\n"
+"property.text"
+msgid "or"
+msgstr "নত্রগা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_40\n"
+"property.text"
+msgid "get the sum of"
+msgstr "গী তিনশিনবগী মশিংদু লৌরো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_41\n"
+"property.text"
+msgid "get the average of"
+msgstr "গী চাংচত ওইবা মশিংদু লৌরো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_42\n"
+"property.text"
+msgid "get the minimum of"
+msgstr "গী খ্বাইদগী য়ামদবা মশিংদু লৌরো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_43\n"
+"property.text"
+msgid "get the maximum of"
+msgstr "গী খ্বাইদগী য়াম্বা মশিংদু লৌরো"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_44\n"
+"property.text"
+msgid "get the count of"
+msgstr "গী তিনশিনবগী মশিংদু লৌরো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_48\n"
+"property.text"
+msgid "(none)"
+msgstr "(অমত্তা নত্তে)"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_50\n"
+"property.text"
+msgid "Fie~lds in the Query:"
+msgstr "ৱাহংদা ফিল্দশিং: "
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_51\n"
+"property.text"
+msgid "Sorting order:"
+msgstr "মথং-মনাও শীন্দোকপগী মওং: "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_52\n"
+"property.text"
+msgid "No sorting fields were assigned."
+msgstr "মথং-মনাও শীন্দোকপগী ফিল্দ অমত্তা শিন্নদ্রি."
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_53\n"
+"property.text"
+msgid "Search conditions:"
+msgstr "ফিবমশিং থিবা:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_54\n"
+"property.text"
+msgid "No conditions were assigned."
+msgstr "ফিবম অমত্তা শিন্নদ্রি."
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_55\n"
+"property.text"
+msgid "Aggregate functions:"
+msgstr "অপুনবা মথৌশিং: "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_56\n"
+"property.text"
+msgid "No aggregate functions were assigned."
+msgstr "অপুনবা মথৌ অমত্তা শিন্নদ্রি"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_57\n"
+"property.text"
+msgid "Grouped by:"
+msgstr "না কাংলুপ শেমলে: "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_58\n"
+"property.text"
+msgid "No Groups were assigned."
+msgstr "কাংলুপ অমত্তা শিন্নদ্রি."
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_59\n"
+"property.text"
+msgid "Grouping conditions:"
+msgstr "কাংলুপ শেম্বগী ফিবম: "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_60\n"
+"property.text"
+msgid "No grouping conditions were assigned."
+msgstr "কাংলুপ শেম্বগী ফিবম অমত্তা শিন্নদ্রি."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_70\n"
+"property.text"
+msgid "Select the fields (columns) for your query"
+msgstr "অদোমগী ৱাহংগীদমক ফিল্দশিং (কলমশিং) খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_71\n"
+"property.text"
+msgid "Select the sorting order"
+msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী মওং খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_72\n"
+"property.text"
+msgid "Select the search conditions"
+msgstr "থিবগী ফিবমশিং খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_73\n"
+"property.text"
+msgid "Select the type of query"
+msgstr "ৱাহংগী মখল খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_74\n"
+"property.text"
+msgid "Select the groups"
+msgstr "কাংলুপশিং খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_75\n"
+"property.text"
+msgid "Select the grouping conditions"
+msgstr "কাংলুপ শেম্বগী ফিবমশিং খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_76\n"
+"property.text"
+msgid "Assign aliases if desired"
+msgstr "করিগুম্বা পাম্লবদি অতোপ্পা মিং শিজিন্নরো "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_77\n"
+"property.text"
+msgid "Check the overview and decide how to proceed"
+msgstr "ওভরভিউদু য়েংশিল্লো অমসুং করম্না মখাতানা তৌগনি লেপ্পো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_80\n"
+"property.text"
+msgid "Field selection"
+msgstr "ফিল্দ খনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_81\n"
+"property.text"
+msgid "Sorting order"
+msgstr "মথং-মনাওগী মওং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_82\n"
+"property.text"
+msgid "Search conditions"
+msgstr "থিবগী ফিবমশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_83\n"
+"property.text"
+msgid "Detail or summary"
+msgstr "মচাখায়বা নত্রগা অশম্বা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_84\n"
+"property.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "কাংলুপ "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_85\n"
+"property.text"
+msgid "Grouping conditions"
+msgstr "কাংলুপ শেম্বগী ফিবমশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_86\n"
+"property.text"
+msgid "Aliases"
+msgstr "অতোপ্পা মিংশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_87\n"
+"property.text"
+msgid "Overview"
+msgstr "পুম্নমক্কী অশম্বা মীতয়েং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_88\n"
+"property.text"
+msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
+msgstr "অপুনবা মথৌদা শিন্নদ্রিবা ফিল্দদু কাংলুপ অমদা শিজিন্নগদবনি. "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_89\n"
+"property.text"
+msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
+msgstr " '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' ফিবমদু অনীরক খল্লে. ফিবম খুদিংমক অমুকখক খনবা য়াগনি"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_90\n"
+"property.text"
+msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
+msgstr "অপুনবা মথৌ <FUNCTION>দু ফিল্দমমিং '<NUMERICFIELD>'দা অনীরক শিন্নরে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_91\n"
+"property.text"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_92\n"
+"property.text"
+msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
+msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_93\n"
+"property.text"
+msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
+msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_94\n"
+"property.text"
+msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_95\n"
+"property.text"
+msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
+msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_QUERY_96\n"
+"property.text"
+msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_0\n"
+"property.text"
+msgid "Form Wizard"
+msgstr "ৱিজার্দ মওং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_1\n"
+"property.text"
+msgid "Fields in ~the form"
+msgstr "মওংদা ফিল্দশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_2\n"
+"property.text"
+msgid "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\\nIf possible, they are interpreted as images."
+msgstr ""
+"বাইনরী ফিল্দশিং মতম পুম্নমক্তা পরিং শেম্মী অমসুং ওইরোমগী পরিংদগী খনগত্পা য়াই.\n"
+"ওইবা য়ারবদি, মখোয়দু মমিশিং ওইনা লৌগনি. "
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_3\n"
+"property.text"
+msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
+msgstr ""
+"সবফোৰ্ম হায়বসি ফোৰ্ম অমখকনি মদু অতোপ্পা ফোর্ম অমদা হাপচিল্লবনি.\n"
+"অমদগী-ময়ামদা লৈনবা মরী অমগা লোয়ননা তেবল নত্রগা ৱাহংদগী দাতা উতনবগীদম সবফোর্মশিং শিজিন্নৌ."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_4\n"
+"property.text"
+msgid "~Add Subform"
+msgstr "সবফোৰ্ম হাপচিনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_5\n"
+"property.text"
+msgid "~Subform based on existing relation"
+msgstr "~লৈরিবা মরীসিদা য়ুমফম ওইবা সবফোর্ম"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_6\n"
+"property.text"
+msgid "Tables or queries"
+msgstr "তেবলশিং নত্রগা ৱাহংশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_7\n"
+"property.text"
+msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
+msgstr "খুতনা খল্লবা ফিল্দশিং য়ুমফম ওইবা সবফোর্ম"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_8\n"
+"property.text"
+msgid "~Which relation do you want to add?"
+msgstr "~করম্বা মরী অদোম্না হাপচিনবা পাম্বিবগে?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_9\n"
+"property.text"
+msgid "Fields in the ~subform"
+msgstr "সবফোর্মদা ফিল্দশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_12\n"
+"property.text"
+msgid "~Available fields"
+msgstr "~অফংবা ফিল্দশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_13\n"
+"property.text"
+msgid "Fields in form"
+msgstr "ফোর্মদা ফিল্দশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_19\n"
+"property.text"
+msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut joins may only be used once."
+msgstr ""
+"শম্নবা '<FIELDNAME1>' অমসুং '<FIELDNAME2>' অনীরক খল্লে.\n"
+"অদুবু শম্নবা অমুক্তা শিজিন্নবা য়াবা য়াই."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_20\n"
+"property.text"
+msgid "~First joined subform field"
+msgstr "~অহানবা পুনশিল্লবা সবফোৰ্ম ফিল্দ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_21\n"
+"property.text"
+msgid "~Second joined subform field"
+msgstr "~অনীশুবা পুনশিল্লবা সবফোৰ্ম ফিল্দ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_22\n"
+"property.text"
+msgid "~Third joined subform field"
+msgstr "~অহুমশুবা পুনশিল্লবা সবফোৰ্ম ফিল্দ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_23\n"
+"property.text"
+msgid "~Fourth joined subform field"
+msgstr "~মরীশুবা পুনশিল্লবা সবফোৰ্ম ফিল্দ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_24\n"
+"property.text"
+msgid "F~irst joined main form field"
+msgstr "অহানবা পুনশিল্লবা মরুওইবা ফোর্ম ফিল্দ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_25\n"
+"property.text"
+msgid "S~econd joined main form field"
+msgstr "অনীশুবা পুনশিল্লবা মরুওইবা ফোর্ম ফিল্দ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_26\n"
+"property.text"
+msgid "T~hird joined main form field"
+msgstr "অহুমশুবা পুনশিল্লবা মরুওইবা ফোর্ম ফিল্দ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_27\n"
+"property.text"
+msgid "F~ourth joined main form field"
+msgstr "মরীশুবা পুনশিল্লবা মরুওইবা ফোর্ম ফিল্দ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_28\n"
+"property.text"
+msgid "Field border"
+msgstr "ফিল্দ ফিবান"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_29\n"
+"property.text"
+msgid "No border"
+msgstr "ফিবান লৈতে"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_30\n"
+"property.text"
+msgid "3D look"
+msgstr "3D য়েংবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_31\n"
+"property.text"
+msgid "Flat"
+msgstr "ফ্লেত"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_32\n"
+"property.text"
+msgid "Label placement"
+msgstr "লেবেল লৈফম"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_33\n"
+"property.text"
+msgid "Align left"
+msgstr "ওইরোমদা পরেং চান্নহনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_34\n"
+"property.text"
+msgid "Align right"
+msgstr "য়েতলোমদা পরেং চান্নহনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_35\n"
+"property.text"
+msgid "Arrangement of DB fields"
+msgstr "DB ফিল্দশিংগী শীল্লাংবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_36\n"
+"property.text"
+msgid "Columnar - Labels Left"
+msgstr "কলমগী মওং ওইবা - ওইরোমগী লেবেলশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_37\n"
+"property.text"
+msgid "Columnar - Labels on Top"
+msgstr "কলমগী মওং ওইবা - লেবেলশিং মথক্তা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_38\n"
+"property.text"
+msgid "In Blocks - Labels Left"
+msgstr "ব্লোকশিংদা - ওইরোমগী লেবেলশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_39\n"
+"property.text"
+msgid "In Blocks - Labels Above"
+msgstr "ব্লোকশিংদা - মথক্কী লেবেলশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_40\n"
+"property.text"
+msgid "As Data Sheet"
+msgstr "দাতা শীতকুম্না"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_41\n"
+"property.text"
+msgid "Arrangement of the main form"
+msgstr "মরুওইবা ফোৰ্মগী শীল্লাংবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_42\n"
+"property.text"
+msgid "Arrangement of the subform"
+msgstr "সব ফোৰ্মগী শীল্লাংবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_44\n"
+"property.text"
+msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
+msgstr "ফোৰ্মদু অনৌবা দাতাখক চংশিনবদা শিজিন্নগদবনি."
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_45\n"
+"property.text"
+msgid "Existing data will not be displayed"
+msgstr "লৈরিবা দাতা ফোঙদোকলোয়"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_46\n"
+"property.text"
+msgid "T~he form is to display all data"
+msgstr "ফোৰ্ম হায়বসি দাতা পুম্নমক ফোঙদোকনবনি"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_47\n"
+"property.text"
+msgid "Do not allow ~modification of existing data"
+msgstr "লৈরিবা দাতা শেমদোকপদা অয়াবা পিগনু"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_48\n"
+"property.text"
+msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
+msgstr "লৈরিবা দাতা মুত্থত্পদা অয়াবা পিগনু"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_49\n"
+"property.text"
+msgid "Do not allow ~addition of new data"
+msgstr "অনৌবা দাতা হাপচিনবদা অয়াবা পিগনু"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_50\n"
+"property.text"
+msgid "Name of ~the form"
+msgstr "ফোর্মগী মিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_51\n"
+"property.text"
+msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
+msgstr "ফোৰ্মদু শেম্লবা মতুংদা অদোম্না করম্না মখাতান্না তৌবা পাম্বিবগে?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_52\n"
+"property.text"
+msgid "~Work with the form"
+msgstr "~ফোর্মদুগা লোয়ননা তৌরো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_53\n"
+"property.text"
+msgid "~Modify the form"
+msgstr "~ফোৰ্মদু শেমদোক্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_55\n"
+"property.text"
+msgid "~Page Styles"
+msgstr "~লমায়গী মওংশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_80\n"
+"property.text"
+msgid "Field selection"
+msgstr "ফিল্দ খনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_81\n"
+"property.text"
+msgid "Set up a subform"
+msgstr "সবফোৰ্ম অমা সেত অপ তৌবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_82\n"
+"property.text"
+msgid "Add subform fields"
+msgstr "সবফোৰ্ম ফিল্দশিং হাপচিনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_83\n"
+"property.text"
+msgid "Get joined fields"
+msgstr "ফিল্দশিং পুনশিল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_84\n"
+"property.text"
+msgid "Arrange controls"
+msgstr "কন্ত্রোলশিং শীন্দোক্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_85\n"
+"property.text"
+msgid "Set data entry"
+msgstr "দাতা চংশিনবা সেত তৌবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_86\n"
+"property.text"
+msgid "Apply styles"
+msgstr "মওংশিং শিজিন্নবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_87\n"
+"property.text"
+msgid "Set name"
+msgstr "মিং সেত তৌবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_88\n"
+"property.text"
+msgid "(Date)"
+msgstr "(তাং)"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_89\n"
+"property.text"
+msgid "(Time)"
+msgstr "(মতম)"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_90\n"
+"property.text"
+msgid "Select the fields of your form"
+msgstr "অদোমগী ফোৰ্মগী ফিল্দশিং খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_91\n"
+"property.text"
+msgid "Decide if you want to set up a subform"
+msgstr "অদোম্না সবফোৰ্ম অমা সেতঅপ তৌবা পাম্লবদি ৱারেপ লৌরো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_92\n"
+"property.text"
+msgid "Select the fields of your subform"
+msgstr "অদোমগী সবফোৰ্মগী ফিল্দশিং খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_93\n"
+"property.text"
+msgid "Select the joins between your forms"
+msgstr "অদোমগী ফোৰ্মশিংগী মরক্তা পুনশিনবশিং খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_94\n"
+"property.text"
+msgid "Arrange the controls on your form"
+msgstr "অদোমগী ফোৰ্মদা কন্ত্রোলশিং শীন্দোক্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_95\n"
+"property.text"
+msgid "Select the data entry mode"
+msgstr "দাতা চংশিনবগী মওং খল্লু"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_96\n"
+"property.text"
+msgid "Apply the style of your form"
+msgstr "অদোমগী ফোৰ্মগী মওং শিজিন্নরো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_97\n"
+"property.text"
+msgid "Set the name of the form"
+msgstr "অদোমগী ফোৰ্মগী মিং সেত তৌরো"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_FORM_98\n"
+"property.text"
+msgid "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\\nChoose another name."
+msgstr ""
+"'%FORMNAME' মমিং অসিগা লোয়নবা ফোর্ম অমা হান্না লৈরে.\n"
+"অতোপ্পা মমিং খল্লো. "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_1\n"
+"property.text"
+msgid "Table Wizard"
+msgstr "তেবল ৱিজাৰ্দ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_2\n"
+"property.text"
+msgid "Select fields"
+msgstr "ফিল্দশিং খনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_3\n"
+"property.text"
+msgid "Set types and formats"
+msgstr "মখল অমসুং ফোর্মেতশিং সেত তৌবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_4\n"
+"property.text"
+msgid "Set primary key"
+msgstr "প্রাইমারী কি সেত তৌবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_5\n"
+"property.text"
+msgid "Create table"
+msgstr "তেবল শেমগত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_8\n"
+"property.text"
+msgid "Select fields for your table"
+msgstr "অদোমগী তেবলগীদমক ফিল্দশিং খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_9\n"
+"property.text"
+msgid "Set field types and formats"
+msgstr "ফিল্দগী মখল অমসুং ফোর্মেতশিং সেত তৌরো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_10\n"
+"property.text"
+msgid "Set primary key"
+msgstr "প্রাইমারী কি সেত তৌবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_11\n"
+"property.text"
+msgid "Create table"
+msgstr "তেবল শেমগত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_14\n"
+"property.text"
+msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
+msgstr "মসিগী ৱিজার্দনা অদোম্বু অদোমগী দাতাবেজগী তেবল শেমগত্পদা মতেং পাংই. তেবলগী কাংলুপ অমসুং নোমুনা অমা খল্লবা মতুংদা, অদোম্না অদোমগী তেবলদা য়াওহনবা পাম্বা ফিল্দশিং খল্লো. অদোম্না অমদগী হেনবা তেবল নোমুনাদগী ফিল্দশিং য়াওহনবা য়াগনি."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_15\n"
+"property.text"
+msgid "Ca~tegory"
+msgstr "কাংলুপ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_16\n"
+"property.text"
+msgid "B~usiness"
+msgstr "লল্লোন-ইতিক"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_17\n"
+"property.text"
+msgid "P~ersonal"
+msgstr "লনাইগী ওইবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_18\n"
+"property.text"
+msgid "~Sample tables"
+msgstr "~নোমুনা তেবলশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_19\n"
+"property.text"
+msgid "A~vailable fields"
+msgstr "অফংবা ফিল্দশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_20\n"
+"property.text"
+msgid "Field information"
+msgstr "ফিল্দগী ঈপাউ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_21\n"
+"property.text"
+msgid "+"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_22\n"
+"property.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_23\n"
+"property.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ফিল্দ মমিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_24\n"
+"property.text"
+msgid "Field type"
+msgstr "ফিল্দগী মখল"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_25\n"
+"property.text"
+msgid "~Selected fields"
+msgstr "~খল্লবা ফিল্দশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_26\n"
+"property.text"
+msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
+msgstr "প্রাইমারী কি অমনা দাতাবেজ তেবলদা রেকোর্ত খুদিংমক্তু তোপ-তোপ্না শক্তাকই. প্রাইমারী কিনা তোঙান-তোঙানবা তেবলশিংদা মরী লৈনহল্লিবা ঈপাউশিং লায়থোকহল্লি, অমসুং মসিনা য়ারে মদুদি তেবল খুদিংমক্তা অদোমগী প্রাইমারী কি য়াওই. প্রাইমারী কি অমা য়াওদনা মসিগী তেবলদা দাতা চংশিনবা ওইথোক্লোই."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_27\n"
+"property.text"
+msgid "~Create a primary key"
+msgstr "~প্রাইমারী কি অমা শেমগতলো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_28\n"
+"property.text"
+msgid "~Automatically add a primary key"
+msgstr "~মথন্তনা প্রাইমারী কি অমা হাপচিনজবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_29\n"
+"property.text"
+msgid "~Use an existing field as a primary key"
+msgstr "~প্রাইমারী কিগুম্না লৈরিবা ফিল্দ অমা শিজিনরো"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_30\n"
+"property.text"
+msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields"
+msgstr "ফিল্দ কয়ামরুম্না পুনশিল্লবা অমগুম্না প্রাইমারী কি শক্তাকউ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_31\n"
+"property.text"
+msgid "F~ieldname"
+msgstr "ফিল্দ মমিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_32\n"
+"property.text"
+msgid "~Primary key fields"
+msgstr "~প্রাইমারী কি ফিল্দশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_33\n"
+"property.text"
+msgid "Auto ~value"
+msgstr "ওতো ভেল্যু"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_34\n"
+"property.text"
+msgid "What do you want to name your table?"
+msgstr "অদোম্না অদোমগী তেবলগী মিং করি থোনবা পামব্রা?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_35\n"
+"property.text"
+msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
+msgstr "নুংঙাইজরে. অদোম্না অদোমগী তেবল শেমগত্পদা দরকার ওইবা ঈপাউ পুম্নমক চংশিনবিরে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_36\n"
+"property.text"
+msgid "What do you want to do next?"
+msgstr "মসিগী মথংদা অদোম করি তৌবা পাম্বিবগে?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_37\n"
+"property.text"
+msgid "Modify the table design"
+msgstr "তেবলগী দিজাইন শেমদোক্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_38\n"
+"property.text"
+msgid "Insert data immediately"
+msgstr "খুদক্তা দাতা হাপচিল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_39\n"
+"property.text"
+msgid "C~reate a form based on this table"
+msgstr "মসিগী তেবলসিদা য়ুমফম ওইবা ফোৰ্ম অমা শেম্মো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_40\n"
+"property.text"
+msgid "The table you have created could not be opened."
+msgstr "অদোম্না শেমখিবা তেবল হাংবা য়াদ্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_41\n"
+"property.text"
+msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
+msgstr "'%TABLENAME' তেবলগী মিংদুদা ময়েক অমা য়াওই ('%SPECIALCHAR') মদু দাতাবেজনা তেংবাংদবা য়াই. "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_42\n"
+"property.text"
+msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
+msgstr "'%FIELDNAME' ফিল্দগী মিংদুদা অখন্নবা ময়েক অমা য়াওই ('%SPECIALCHAR') মদু দাতাবেজনা তেংবাংদবা য়াই. "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_43\n"
+"property.text"
+msgid "Field"
+msgstr "ফিল্দ "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_44\n"
+"property.text"
+msgid "MyTable"
+msgstr "ঐগী তেবল"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_45\n"
+"property.text"
+msgid "Add a Field"
+msgstr "ফিল্দ অমা হাপচিল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_46\n"
+"property.text"
+msgid "Remove the selected Field"
+msgstr "খল্লবা ফিল্দশিং লৌথোক্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_47\n"
+"property.text"
+msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
+msgstr "ফিল্দদু হাপচিনবা ঙম্লোয় মরমদি মসিনা দাতাবেজ তেবলগী %COUNT কী ওইথোকপা য়াবা ফিল্দশিংগী খ্বাইদগী য়াম্বা মশিংদগী হেনগতলগনি"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_48\n"
+"property.text"
+msgid "The name '%TABLENAME' already exists.\\nPlease enter another name."
+msgstr ""
+" '%TABLENAME' মিংদু হাননা লৈরে.\n"
+"চানবিদুনা অতোপ্পা মিং অমা ইশিনবিয়ু."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_49\n"
+"property.text"
+msgid "Catalog of the table"
+msgstr "তেবলগী কেতলোগ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_50\n"
+"property.text"
+msgid "Schema of the table"
+msgstr "তেবলগী থৌরাং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RID_TABLE_51\n"
+"property.text"
+msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
+msgstr "ফিল্দ '%FIELDNAME' হান্না লৈরে."
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_0\n"
+"property.text"
+msgid "~Cancel"
+msgstr "~ককথত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_1\n"
+"property.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~মতেং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_2\n"
+"property.text"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ~মতুং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_3\n"
+"property.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "~ওন্থোকপা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_4\n"
+"property.text"
+msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল: মপান্থোংগী ওইবা মরীশিংদগী শেলগী চাং অমসুং ফোর্মুলাশিংদা শেলগী ওন্থোকপগী ফেক্তরশিং ওন্থোকপা ঙমদ্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_5\n"
+"property.text"
+msgid "First, unprotect all sheets."
+msgstr "অহানবদা, সীত খুদিংমক ঙাকশেনগনু."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_6\n"
+"property.text"
+msgid "Currencies:"
+msgstr "শেলশিং:"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_7\n"
+"property.text"
+msgid "C~ontinue >"
+msgstr "মখা চত্থরো>>"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_ZERO_8\n"
+"property.text"
+msgid "C~lose"
+msgstr "লোয়শিল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_0\n"
+"property.text"
+msgid "~Entire document"
+msgstr "~দোকুমেন্ত পুম্নমক"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_1\n"
+"property.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "খনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_2\n"
+"property.text"
+msgid "Cell S~tyles"
+msgstr "কাখল মওংশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_3\n"
+"property.text"
+msgid "Currency cells in the current ~sheet"
+msgstr "হৌজিক্কী সীত্তা শেলগী কাখলশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_4\n"
+"property.text"
+msgid "Currency cells in the entire ~document"
+msgstr "দোকুমেন্ত অপুম্বদা শেলগী কাখলশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_5\n"
+"property.text"
+msgid "~Selected range"
+msgstr "~খল্লবা রেন্জ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_6\n"
+"property.text"
+msgid "Select Cell Styles"
+msgstr "কাখল মওংশিং খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_7\n"
+"property.text"
+msgid "Select currency cells"
+msgstr "শেলগী কাখলশিং খনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_8\n"
+"property.text"
+msgid "Currency ranges:"
+msgstr "শেলগী রেন্জশিং:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_CONVERTER_9\n"
+"property.text"
+msgid "Templates:"
+msgstr "নোমনাশিং:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_0\n"
+"property.text"
+msgid "Extent"
+msgstr "শন্দোকপা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_1\n"
+"property.text"
+msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
+msgstr "~অমখক %PRODUCTNAME কেল্ক দোকুমেন্ত"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_2\n"
+"property.text"
+msgid "Complete ~directory"
+msgstr "মপুংফারবা দিরেক্তোরি"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_3\n"
+"property.text"
+msgid "Source Document:"
+msgstr "হৌরকফম দোকুমেন্ত:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_4\n"
+"property.text"
+msgid "Source directory:"
+msgstr "হৌরকফম দাইরেক্তোরি:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_5\n"
+"property.text"
+msgid "~Including subfolders"
+msgstr "~সবফোল্দরশিং য়াওনা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_6\n"
+"property.text"
+msgid "Target directory:"
+msgstr "পান্দম থম্লিবা দাইরেক্তোরি:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_7\n"
+"property.text"
+msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
+msgstr "ৱাহং য়াওদনা মতম খরগী ওইনা ঙাকশেন্দবা শীত"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_AUTOPILOT_10\n"
+"property.text"
+msgid "Also convert fields and tables in text documents"
+msgstr "তেক্স দোকুমেন্তশিংদা ফিল্দশিং অমসুং তেবলশিংসু ওন্থোকউ"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STATUSLINE_0\n"
+"property.text"
+msgid "Conversion status:"
+msgstr "ওন্থোকপগী ফিবম: "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STATUSLINE_1\n"
+"property.text"
+msgid "Conversion status of the cell templates:"
+msgstr "কাখল নোমনাশিংগী ওন্থোকপগী ফিবম:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STATUSLINE_2\n"
+"property.text"
+msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
+msgstr "মরী লৈন্নবা রেন্জশিংগী রেজিস্ত্রেসন: %2অপুনবা লমায় মশিং থিবগী %2 গী শীত % 1মশিং%1 "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STATUSLINE_3\n"
+"property.text"
+msgid "Entry of the ranges to be converted..."
+msgstr "ওন্থোক্কদবা রেন্জশিং চংশিনবা..."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STATUSLINE_4\n"
+"property.text"
+msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
+msgstr "শীত খুদিংমক্কী ওইনা শীত ঙাকশেনবা হন্না তুংশিনগনি..."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STATUSLINE_5\n"
+"property.text"
+msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
+msgstr "কাখল নোমনাশিংদা শেলগী খুজিংশিংগী ওন্থোকপা..."
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_0\n"
+"property.text"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~লোয়শিনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_1\n"
+"property.text"
+msgid "Select directory"
+msgstr "দাইরেক্তোরি খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_2\n"
+"property.text"
+msgid "Select file"
+msgstr "ফাইল খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_3\n"
+"property.text"
+msgid "Select target directory"
+msgstr "পান্দম থম্লিবা দাইরেক্তোরি খল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_4\n"
+"property.text"
+msgid "non-existent"
+msgstr "লৈত্রবা "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_5\n"
+"property.text"
+msgid "Euro Converter"
+msgstr "ইউরো কনভর্তর"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_6\n"
+"property.text"
+msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
+msgstr "ঙাকশেল্লবা স্প্ৰেদশীতশিং মতম খরগী ওইনা ঙাকশেল্লোয়দ্রা?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_7\n"
+"property.text"
+msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
+msgstr "তেবল %1তেবলগী মিং%1 দু ঙাকশেন্দনবগীদমক পাসৱাৰ্দ চংশিল্লো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_8\n"
+"property.text"
+msgid "Wrong Password!"
+msgstr "অরানবা পাসৱাৰ্দ!"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_9\n"
+"property.text"
+msgid "Protected Sheet"
+msgstr "ঙাকশেল্লবা শীত"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_10\n"
+"property.text"
+msgid "Warning!"
+msgstr "চেকশিনৱা! "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_11\n"
+"property.text"
+msgid "Protection for the sheets will not be removed."
+msgstr "শীতশিংগী ঙাকশেনবা লৌথোকলোয়."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_12\n"
+"property.text"
+msgid "Sheet cannot be unprotected"
+msgstr "শীত ঙাকশেন্দবা ঙমদে "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_13\n"
+"property.text"
+msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
+msgstr "ঙাকশেল্লবা স্প্রেদশীতশিং য়াওবা দোকুমেন্তশিংদা কাখল ফোর্মেতশিং শেমদোকপা ঙমদবগুম ওতোপাইলোতনা মসিগী দোকুমেন্তসি শেমদোকপা ঙমদ্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_14\n"
+"property.text"
+msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
+msgstr "চানবিদুনা খঙজিনবিয়ু মদুদি ইউরো কনভর্তরনা, নত্রবদি, মসিগী দোকুমেন্তসি শেমদেকপা ঙমলোয়!"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_15\n"
+"property.text"
+msgid "Please choose a currency to be converted first!"
+msgstr "চানবিদুনা অহানবদা ওন্থোক্কদবা শেল অমা খনবিয়ু!"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_16\n"
+"property.text"
+msgid "Password:"
+msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_17\n"
+"property.text"
+msgid "OK"
+msgstr "যারে"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_18\n"
+"property.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_19\n"
+"property.text"
+msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
+msgstr "চানবিদুনা শেমদোকনবগীদমক %PRODUCTNAME কেল্ক অমা খনবিয়ু!"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_20\n"
+"property.text"
+msgid "'<1>' is not a directory!"
+msgstr "'<1>' অসি দাইরেক্তোরী অমা নত্তে!"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_21\n"
+"property.text"
+msgid "Document is read-only!"
+msgstr "দোকুমেন্ত অসি পাবখক্কীনি!"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_22\n"
+"property.text"
+msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
+msgstr " '<1>' ফাইল হাননা লৈরে.<CR> অদোম মথক্তা ইশিনবা পাম্বিবরা?"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_23\n"
+"property.text"
+msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
+msgstr "অদোম তশেংনা মসিগী বিন্দুসিদা ওন্থোকপা লোয়শিনবা পাম্বিবরা?"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MESSAGES_24\n"
+"property.text"
+msgid "Cancel Wizard"
+msgstr " ৱিজাৰ্দ ককথত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_0\n"
+"property.text"
+msgid "Portuguese Escudo"
+msgstr "পোর্তুগীজ ঈসকুদো"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_1\n"
+"property.text"
+msgid "Dutch Guilder"
+msgstr "দচ্চ গিল্দর"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_2\n"
+"property.text"
+msgid "French Franc"
+msgstr "ফ্রেনচ ফ্রাংক"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_3\n"
+"property.text"
+msgid "Spanish Peseta"
+msgstr "স্পেনিস পেসেতা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_4\n"
+"property.text"
+msgid "Italian Lira"
+msgstr "ইটালিয়ান লিরা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_5\n"
+"property.text"
+msgid "German Mark"
+msgstr "জর্মান খুদম"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_6\n"
+"property.text"
+msgid "Belgian Franc"
+msgstr "বেলজিয়ান ফ্রাংক"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_7\n"
+"property.text"
+msgid "Irish Punt"
+msgstr "আইরিস পুন্ত"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_8\n"
+"property.text"
+msgid "Luxembourg Franc"
+msgstr "লুক্সেমবর্গ ফ্রাংক"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_9\n"
+"property.text"
+msgid "Austrian Schilling"
+msgstr "ওস্ত্রিয়ান সিলিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_10\n"
+"property.text"
+msgid "Finnish Mark"
+msgstr "ফিন্নিশ খুদম"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_11\n"
+"property.text"
+msgid "Greek Drachma"
+msgstr "গ্রীক দ্রাকমা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_12\n"
+"property.text"
+msgid "Slovenian Tolar"
+msgstr "স্লোভেনিয়ান তোলার"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_13\n"
+"property.text"
+msgid "Cypriot Pound"
+msgstr "দোকুমেন্তকী সেত তৌবা শেল ইউরোপীয়ান শেল নত্তে!"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_14\n"
+"property.text"
+msgid "Maltese Lira"
+msgstr "অদোমগী ওপরেতিং সিস্তেমগীদমক সেত তৌবা লোলদু ইউরোপীয়ান মোনিতরি য়ুনিয়নগী লোল নত্তে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_15\n"
+"property.text"
+msgid "Slovak Koruna"
+msgstr "স্লোভাক কোরুনা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_16\n"
+"property.text"
+msgid "Estonian Kroon"
+msgstr "ইস্তোনিযান ক্রুন"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_17\n"
+"property.text"
+msgid "Latvian Lats"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_18\n"
+"property.text"
+msgid "Lithuanian Litas"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_LASTPAGE_0\n"
+"property.text"
+msgid "Progress"
+msgstr "খুমাং চাওশিনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_LASTPAGE_1\n"
+"property.text"
+msgid "Retrieving the relevant documents..."
+msgstr "মরী লৈন্নবা দোকুমেন্তশিং অমুক হল্লক্লি..."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_LASTPAGE_2\n"
+"property.text"
+msgid "Converting the documents..."
+msgstr "দোকুমেন্তশিং ওন্থোক্লি..."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_LASTPAGE_3\n"
+"property.text"
+msgid "Settings:"
+msgstr "সেত্তিংশিং:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STEP_LASTPAGE_4\n"
+"property.text"
+msgid "Sheet is always unprotected"
+msgstr "শীত অসি মতম খুদিংমক্তা ঙাকশেন্দে"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLES_0\n"
+"property.text"
+msgid "Theme Selection"
+msgstr "হীরম খনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLES_1\n"
+"property.text"
+msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
+msgstr "ক্লিপবোর্দতা দোকুমেন্ত সেভ তৌরিভৈদা শোয়রে! মখাগী থবকসি তৌদবা ঙমলোয়. "
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLES_2\n"
+"property.text"
+msgid "~Cancel"
+msgstr "~ককথত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLES_3\n"
+"property.text"
+msgid "~OK"
+msgstr "যারে (~O)"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_0\n"
+"property.text"
+msgid "(Standard)"
+msgstr "স্তেন্দর্দ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_1\n"
+"property.text"
+msgid "Autumn Leaves"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_2\n"
+"property.text"
+msgid "Be"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_3\n"
+"property.text"
+msgid "Black and White"
+msgstr "~মচু নত্তবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_4\n"
+"property.text"
+msgid "Blackberry Bush"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_5\n"
+"property.text"
+msgid "Blue Jeans"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_6\n"
+"property.text"
+msgid "Fifties Diner"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_7\n"
+"property.text"
+msgid "Glacier"
+msgstr "গ্লেসিযর"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_8\n"
+"property.text"
+msgid "Green Grapes"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_9\n"
+"property.text"
+msgid "Marine"
+msgstr "মেরিন"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_10\n"
+"property.text"
+msgid "Millennium"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_11\n"
+"property.text"
+msgid "Nature"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_12\n"
+"property.text"
+msgid "Neon"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_13\n"
+"property.text"
+msgid "Night"
+msgstr "যেৎ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_14\n"
+"property.text"
+msgid "PC Nostalgia"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_15\n"
+"property.text"
+msgid "Pastel"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_16\n"
+"property.text"
+msgid "Pool Party"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"STYLENAME_17\n"
+"property.text"
+msgid "Pumpkin"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceDialog_0\n"
+"property.text"
+msgid "Addressee"
+msgstr "এদ্রেসী"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceDialog_1\n"
+"property.text"
+msgid "One recipient"
+msgstr "অফংবা অমা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceDialog_2\n"
+"property.text"
+msgid "Several recipients (address database)"
+msgstr "তোঙান-তোঙানবা অফংবশিং (এদ্রে দতাবেজ)"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceDialog_3\n"
+"property.text"
+msgid "Use of This Template"
+msgstr "মসিগী নোমুনাসি শিজিন্নৌ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceMsgError\n"
+"property.text"
+msgid "An error has occurred."
+msgstr "অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_0\n"
+"property.text"
+msgid "Click placeholder and overwrite"
+msgstr "মফমকনবশিংবু ক্লিক তৌ অমশুং ওভররাইত তৌ"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_1\n"
+"property.text"
+msgid "Company"
+msgstr "কমপেনী"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_2\n"
+"property.text"
+msgid "Department"
+msgstr "লোয়শং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_3\n"
+"property.text"
+msgid "First Name"
+msgstr "অহানবা মিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_4\n"
+"property.text"
+msgid "Last Name"
+msgstr "অরোইবা মিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_5\n"
+"property.text"
+msgid "Street"
+msgstr "অরোয়বা মিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_6\n"
+"property.text"
+msgid "Country"
+msgstr "লৈবাক"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_7\n"
+"property.text"
+msgid "ZIP/Postal Code"
+msgstr "ZIP/ দাক্কী ওইবা কোদ"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_8\n"
+"property.text"
+msgid "City"
+msgstr "সহর"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_9\n"
+"property.text"
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_10\n"
+"property.text"
+msgid "Position"
+msgstr "സ്ഥാനം"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_11\n"
+"property.text"
+msgid "Form of Address"
+msgstr "লৈফমগী মওং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_12\n"
+"property.text"
+msgid "Initials"
+msgstr "ইনিসিয়েলস"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_13\n"
+"property.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "ইকাইখুম্নবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_14\n"
+"property.text"
+msgid "Home Phone"
+msgstr "য়ুমগী ফোন "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_15\n"
+"property.text"
+msgid "Work Phone"
+msgstr "থবক্কী ফোন"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_16\n"
+"property.text"
+msgid "Fax"
+msgstr "ফেক্স"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_17\n"
+"property.text"
+msgid "E-Mail"
+msgstr "ঈ-মেইল"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_18\n"
+"property.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_19\n"
+"property.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "মরুওইবা ৱারোলশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_20\n"
+"property.text"
+msgid "Alt. Field 1"
+msgstr "Alt. ফিল্দ 1"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_21\n"
+"property.text"
+msgid "Alt. Field 2"
+msgstr "Alt. ফিল্দ 2"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_22\n"
+"property.text"
+msgid "Alt. Field 3"
+msgstr "Alt.ফিল্দ 3"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_23\n"
+"property.text"
+msgid "Alt. Field 4"
+msgstr "Alt.ফিল্দ 4"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_24\n"
+"property.text"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_25\n"
+"property.text"
+msgid "State"
+msgstr "রাজ্য"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_26\n"
+"property.text"
+msgid "Office Phone"
+msgstr "ওফিসকী ফোন"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_27\n"
+"property.text"
+msgid "Pager"
+msgstr "পেজর"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_28\n"
+"property.text"
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "মোবাইল ফোন "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_29\n"
+"property.text"
+msgid "Other Phone"
+msgstr "অতোপ্পা ফোন "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_30\n"
+"property.text"
+msgid "Calendar URL"
+msgstr "কেলেন্দর URL"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceFields_31\n"
+"property.text"
+msgid "Invite"
+msgstr "বার্তন"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceNoTextmark_0\n"
+"property.text"
+msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
+msgstr "বুকমার্ক 'অফংবা'দু মাংলে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CorrespondenceNoTextmark_1\n"
+"property.text"
+msgid "Form letter fields can not be included."
+msgstr "ফোৰ্ম চিঠি ফিল্দশিং মনুংদা য়াওহনবা ঙমদে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"AgendaDlgName\n"
+"property.text"
+msgid "Minutes Template"
+msgstr "মিনিতশিংগী নোমুনা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"AgendaDlgNoCancel\n"
+"property.text"
+msgid "An option must be confirmed."
+msgstr "অপাম্বা অমা শুংশোয়-শোয়দনা খংগদবনি."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"AgendaDlgFrame\n"
+"property.text"
+msgid "Minutes Type"
+msgstr "মিনিতশিংগী মখল"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"AgendaDlgButton1\n"
+"property.text"
+msgid "Results Minutes"
+msgstr "ফলা মিনিতশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"AgendaDlgButton2\n"
+"property.text"
+msgid "Evaluation Minutes"
+msgstr "ভেল্যু পুথোকপা মিনিতশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"TextField\n"
+"property.text"
+msgid "User data field is not defined!"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী দতা ফিল্দ শন্দোকনা তাক্তে!"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"NoDirCreation\n"
+"property.text"
+msgid "The '%1' directory cannot be created:"
+msgstr " '%1' দিরেক্তোরি শেম্বা ঙমদ্রে: "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MsgDirNotThere\n"
+"property.text"
+msgid "The '%1' directory does not exist."
+msgstr " '%1' দিরেক্তোরী হৌজিক লৈত্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"QueryfornewCreation\n"
+"property.text"
+msgid "Do you want to create it now?"
+msgstr "অদোম হৌজিক শেম্বা পাম্বিবরা?"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"HelpButton\n"
+"property.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~মতেং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CancelButton\n"
+"property.text"
+msgid "~Cancel"
+msgstr "~ককথত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"BackButton\n"
+"property.text"
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ~মতুং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"NextButton\n"
+"property.text"
+msgid "Ne~xt >"
+msgstr "মথং >>"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"BeginButton\n"
+"property.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "~ওন্থোকপা"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CloseButton\n"
+"property.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "লোইশিনবা (~C)"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"WelcometextLabel1\n"
+"property.text"
+msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"WelcometextLabel3\n"
+"property.text"
+msgid "Select the document type for conversion:"
+msgstr "ওন্থোকনবগীদমক দোকুমেন্তকী মখল খল্লু:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSTemplateCheckbox_1_\n"
+"property.text"
+msgid "Word templates"
+msgstr "ৱাহৈ নোমুনাশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSTemplateCheckbox_2_\n"
+"property.text"
+msgid "Excel templates"
+msgstr "এক্সেল নোমুনাশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSTemplateCheckbox_3_\n"
+"property.text"
+msgid "PowerPoint templates"
+msgstr "পাৱারপোইন্ত নোমুনাশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSDocumentCheckbox_1_\n"
+"property.text"
+msgid "Word documents"
+msgstr "ৱাহৈ দোকুমেন্তশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSDocumentCheckbox_2_\n"
+"property.text"
+msgid "Excel documents"
+msgstr "এক্সেল দোকুমেন্তশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSDocumentCheckbox_3_\n"
+"property.text"
+msgid "PowerPoint/Publisher documents"
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MSContainerName\n"
+"property.text"
+msgid "Microsoft Office"
+msgstr "মাইক্ৰোসোফ ওফিস "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SummaryHeader\n"
+"property.text"
+msgid "Summary:"
+msgstr "ৱা মচং:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"GroupnameDefault\n"
+"property.text"
+msgid "Imported_Templates"
+msgstr "পুশিল্লক্লবা নোমুনাশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressMoreDocs\n"
+"property.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "দোকুমেন্তশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressMoreTemplates\n"
+"property.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "তেমপ্লেতশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"FileExists\n"
+"property.text"
+msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
+msgstr " '<1>' ফাইল হাননা লৈরে.<CR> অদোম মথক্তা ইশিনবা পাম্বিবরা?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"MorePathsError3\n"
+"property.text"
+msgid "Directories do not exist"
+msgstr "দিরেক্তোরি লৈত্রে"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ConvertError1\n"
+"property.text"
+msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
+msgstr "অদোম তশেংনা মসিগী বিন্দুসিদা ওন্থোকপা লোয়শিনবা পাম্বিবরা?"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ConvertError2\n"
+"property.text"
+msgid "Cancel Wizard"
+msgstr " ৱিজাৰ্দ ককথত্পা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RTErrorDesc\n"
+"property.text"
+msgid "An error has occurred in the wizard."
+msgstr ""
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"RTErrorHeader\n"
+"property.text"
+msgid "Error"
+msgstr "অশোয়বা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"OverwriteallFiles\n"
+"property.text"
+msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
+msgstr "অদোম্না দোকুমেন্তশিং হংদনা মথক্তা ইশিনবা পাম্বরা?"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ReeditMacro\n"
+"property.text"
+msgid "Document macro has to be revised."
+msgstr "মেক্ৰো দোকুমেন্ত অমুক হনগদবনি."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CouldNotsaveDocument\n"
+"property.text"
+msgid "Document '<1>' could not be saved."
+msgstr "দোকুমেন্ত '<1>' সেভ তৌবা ঙমদ্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CouldNotopenDocument\n"
+"property.text"
+msgid "Document '<1>' could not be opened."
+msgstr "দোকুমেন্ত '<1>' হাংবা ঙমদ্রে."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"PathDialogMessage\n"
+"property.text"
+msgid "Select a directory"
+msgstr "দিক্সনারী অমা খল্লু"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"DialogTitle\n"
+"property.text"
+msgid "Document Converter"
+msgstr "দোকুমেন্ত ওন্থোকলিবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SearchInSubDir\n"
+"property.text"
+msgid "Including subdirectories"
+msgstr "সবদিরেক্তোরিশিং য়াওনা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressPage1\n"
+"property.text"
+msgid "Progress"
+msgstr "খুমাং চাওশিনবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressPage2\n"
+"property.text"
+msgid "Retrieving the relevant documents:"
+msgstr "মরা লৈন্নবা দোকুমেন্তশিং হন্না ফংলিবা:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressPage3\n"
+"property.text"
+msgid "Converting the documents"
+msgstr "দোকুমেন্তশিং ওন্থোক্লি"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressFound\n"
+"property.text"
+msgid "Found:"
+msgstr " ফংলবা:"
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ProgressPage5\n"
+"property.text"
+msgid "\"%1 found"
+msgstr "%1 ফংলবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"Ready\n"
+"property.text"
+msgid "Finished"
+msgstr "লোয়রবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SourceDocuments\n"
+"property.text"
+msgid "Source documents"
+msgstr "হৌফম দোকুমেন্তশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"TargetDocuments\n"
+"property.text"
+msgid "Target documents"
+msgstr "পান্দম থম্লিবা দোকুমেন্তশিং"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"LogfileSummary\n"
+"property.text"
+msgid "<COUNT> documents converted"
+msgstr "<COUNT> দোকুমেন্তশিং ওন্থকোলবা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumInclusiveSubDir\n"
+"property.text"
+msgid "All subdirectories will be taken into account"
+msgstr "সবদিরেক্তোরি খুদিংমক একাউন্ততা হাপলগনি"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumSaveDokumente\n"
+"property.text"
+msgid "These will be exported to the following directory:"
+msgstr "মখাগী দিরেক্তোরিসিদা মখোয়শিং অসি থাদোক্লগনি: "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"TextImportLabel\n"
+"property.text"
+msgid "Import from:"
+msgstr "দগী পুশিল্লকপা:"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"TextExportLabel\n"
+"property.text"
+msgid "Save to:"
+msgstr "দা সেভ তৌবা: "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CreateLogfile\n"
+"property.text"
+msgid "Create log file"
+msgstr "লোগ ফাইল শেম্বা"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"LogfileHelpText\n"
+"property.text"
+msgid "A log file will be created in your work directory"
+msgstr "অদোমগা থবক্কী দিরোক্তোরিদা লোগ ফাইল শেম্লগনি."
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"ShowLogfile\n"
+"property.text"
+msgid "Show log file"
+msgstr " লোগ ফাইল উতলু"
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumMSTextDocuments\n"
+"property.text"
+msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "মখাগী দিরেক্তোরিদা য়াওবা ৱাহৈ দোকুমেন্ত খুদিংমক থাদোক্লগনি: "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumMSTableDocuments\n"
+"property.text"
+msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "মখাগী দিরেক্তোরিদা য়াওবা এক্সেল দোকুমেন্ত খুদিংমক থাদোক্লগনি: "
+
+#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumMSDrawDocuments\n"
+"property.text"
+msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "মখাগী দিরেক্তোরিদা য়াওবা পাৱারপোইন্তকী নোমুনা খুদিংমক থাদোক্লগনি: "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumMSTextTemplates\n"
+"property.text"
+msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "মখাগী দিরেক্তোরিদা য়াওবা ৱাহৈগী নোমুনা খুদিংমক থাদোক্লগনি: "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumMSTableTemplates\n"
+"property.text"
+msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "মখাগী দিরেক্তোরিদা য়াওবা এক্সেলগী নোমুনা খুদিংমক থাদোক্লগনি: "
+
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"SumMSDrawTemplates\n"
+"property.text"
+msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "মখাগী দিরেক্তোরিদা য়াওবা পাৱারপোইন্তকী নোমুনা খুদিংমক থাদোক্লগনি: "
diff --git a/translations/source/mni/writerperfect/messages.po b/translations/source/mni/writerperfect/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..8e406f87d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/writerperfect/messages.po
@@ -0,0 +1,208 @@
+#. extracted from writerperfect/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:44+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525787067.000000\n"
+
+#. DXXuk
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
+msgid "Import file"
+msgstr "ফিল্তর পুশিল্লকপা"
+
+#. NCpDZ
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
+msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
+msgstr ""
+
+#. 9QaFD
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
+msgid "Import MS Works file"
+msgstr ""
+
+#. AGNp8
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
+msgid "Import MS Write file"
+msgstr ""
+
+#. YFuS7
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
+msgid "Import MS Word for DOS file"
+msgstr ""
+
+#. A3kjQ
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
+msgid "Import Lotus file"
+msgstr "Lotus ফাইলশিং পুশিল্লকপা "
+
+#. 7ngKL
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
+msgid "Import Symphony file"
+msgstr ""
+
+#. Dp6Zj
+#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
+msgid "Import Quattro Pro file"
+msgstr ""
+
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
+msgctxt "exportepub|EpubDialog"
+msgid "EPUB Export"
+msgstr ""
+
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "exportepub|versionft"
+msgid "Version:"
+msgstr "ভর্সন:"
+
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
+msgctxt "exportepub|epub3"
+msgid "EPUB 3.0"
+msgstr ""
+
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
+msgctxt "exportepub|epub2"
+msgid "EPUB 2.0"
+msgstr ""
+
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "exportepub|splitpage"
+msgid "Page break"
+msgstr "লমাইগী অহাংবা"
+
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "exportepub|splitheading"
+msgid "Heading"
+msgstr "মকোক্কী মমিং"
+
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
+msgctxt "exportepub|layoutft"
+msgid "Layout method:"
+msgstr ""
+
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
+msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
+msgid "Reflowable"
+msgstr ""
+
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
+msgctxt "exportepub|layoutfixed"
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
+
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
+msgstr ""
+
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
+msgstr ""
+
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#. DCscf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "wpftencodingdialog|label"
+msgid "_Character set:"
+msgstr "ময়েক্কী কাংলুপ"
diff --git a/translations/source/mni/xmlsecurity/messages.po b/translations/source/mni/xmlsecurity/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..04ffc36fb
--- /dev/null
+++ b/translations/source/mni/xmlsecurity/messages.po
@@ -0,0 +1,632 @@
+#. extracted from xmlsecurity/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-07 18:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-23 21:48+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mni\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1527112090.000000\n"
+
+#. EyJrF
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
+msgid "The certificate could not be validated."
+msgstr "সার্তিফিকেত অসি চতনহনবা ঙমদে."
+
+#. DEjos
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_VERSION"
+msgid "Version"
+msgstr "ভর্সন"
+
+#. JCWT6
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SERIALNUM"
+msgid "Serial Number"
+msgstr "মথং-মনাও মশিং"
+
+#. j9R4q
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_ISSUER"
+msgid "Issuer"
+msgstr "ইসু তৌরিবা"
+
+#. KCRoT
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_VALIDFROM"
+msgid "Valid From"
+msgstr "...দগী চতনরিবা"
+
+#. g4Mhu
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_VALIDTO"
+msgid "Valid to"
+msgstr "...দা চতনরিবা"
+
+#. 4XCD5
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SUBJECT"
+msgid "Subject"
+msgstr "হীরম"
+
+#. GPSmq
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO"
+msgid "Subject Algorithm"
+msgstr "হীরম এলগোরিদম"
+
+#. AU7Fz
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL"
+msgid "Public Key"
+msgstr "মীয়ামগী ওইবা কি"
+
+#. DjeZj
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_SIGNATURE_ALGO"
+msgid "Signature Algorithm"
+msgstr "শোইগী এলগোরিদম"
+
+#. R4wwt
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_USE"
+msgid "Certificate Use"
+msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী"
+
+#. cVZfK
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_THUMBPRINT_SHA1"
+msgid "Thumbprint SHA1"
+msgstr "থম্বপ্ৰিন্ত SHA1"
+
+#. RVyqN
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_THUMBPRINT_MD5"
+msgid "Thumbprint MD5"
+msgstr "থম্বপ্ৰিন্ত MD5"
+
+#. YFxBG
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT"
+msgid ""
+"This document contains signatures in ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) format. Signing documents in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires ODF 1.2 format version. Thus no signatures can be added or removed to this document.\n"
+"\n"
+"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
+msgstr ""
+"মসিগী দোকুমেন্ত অসি ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) ফোর্মেত্তা শোইশিং যাওই. %\n"
+" PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION দা শোই তৌবা দোকুমেন্তশিংনা ODF 1.2 ফোর্মেত ভর্সন \n"
+" দরকার লৈ. মরম অসিনা দোকুমেন্ত অসিদা শোইশিং অমত্তা হাপচিনবা নত্রগা লৌথোকপা \n"
+" যারোই.\n"
+" \n"
+" ODF 1.2 ফোর্মেত্তা দোকুমেন্ত সেভ তৌরো অমসুং অপাম্বা শোই পুম্নমক অমুক হন্না \n"
+" হাপচিল্লো."
+
+#. cfswe
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN"
+msgid ""
+"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
+"Do you really want to continue?"
+msgstr ""
+"মেক্রো সিগনেচর অমা হাপচিনবা নত্রগা লৌথোকপনা দোকুমেন্তগী সিগনেচর পুম্নমক \n"
+" লৌথোক্লগনি.\n"
+" অদোম তশেংনা মখা চত্থবা পাম্বিব্রা?"
+
+#. CgnGz
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REALLYREMOVE"
+msgid ""
+"Document signature cannot be restored, once removed.\n"
+"Do you really want to remove selected signature?"
+msgstr ""
+
+#. 4brTC
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_SIGNING_FAILED"
+msgid "An error occurred while adding the signature."
+msgstr ""
+
+#. 6Qkuk
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_MANAGER"
+msgid "Could not find any certificate manager."
+msgstr ""
+
+#. nUWMF
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_FOUND"
+msgid "Could not find the certificate."
+msgstr ""
+
+#. hXMQx
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE"
+msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
+msgstr "দিজিতেল সিগ্নেচর ফংশনেলিতি শিজিন্নবা য়াদ্রে, মরমদি মোজিলা ইউজর প্ৰোফাইল ফংদ্রে. চানবিদুনা মোজিলা ইনস্তোলেশন চেক তৌবিয়ু."
+
+#. dNPzJ
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DIGITAL_SIGNATURE"
+msgid "Digital signature"
+msgstr "দিজিতেল শোইশিং"
+
+#. ojssM
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_NON_REPUDIATION"
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr ""
+
+#. kYHCr
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_ENCIPHERMENT"
+msgid "Key encipherment"
+msgstr ""
+
+#. sEQDG
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DATA_ENCIPHERMENT"
+msgid "Data encipherment"
+msgstr ""
+
+#. dpZvA
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_AGREEMENT"
+msgid "Key Agreement"
+msgstr ""
+
+#. dREUL
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_CERT_SIGN"
+msgid "Certificate signature verification"
+msgstr ""
+
+#. GQcAW
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_CRL_SIGN"
+msgid "CRL signature verification"
+msgstr ""
+
+#. i8FJM
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "selectcertificatedialog|STR_ENCIPHER_ONLY"
+msgid "Only for encipherment"
+msgstr ""
+
+#. 4oZqX
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "selectcertificatedialog|str_sign"
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#. tMAzV
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "selectcertificatedialog|str_selectsign"
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#. Gr5gE
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt"
+msgid "Encrypt"
+msgstr ""
+
+#. FSe5D
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_BROKEN_MACRO_CERTIFICATE_DATA"
+msgid ""
+"Macro security problem!\n"
+"\n"
+"Broken certificate data: %{data}"
+msgstr ""
+
+#. uTxas
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:49
+msgctxt "certdetails|field"
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#. Zug9C
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:62
+msgctxt "certdetails|value"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#. UWBqm
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:33
+#, fuzzy
+msgctxt "certgeneral|label1"
+msgid "Certificate Information"
+msgstr "সার্তিফিকেতকী ঈপাউ"
+
+#. WzmFd
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:70
+msgctxt "certgeneral|hintnotrust"
+msgid "This certificate is validated."
+msgstr ""
+
+#. QX65E
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "certgeneral|issued_to"
+msgid "Issued to: "
+msgstr "-দা ইশু তৌরবা:"
+
+#. UzJpm
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "certgeneral|issued_by"
+msgid "Issued by: "
+msgstr "-না ইশু তৌরবা:"
+
+#. tXsEv
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:156
+#, fuzzy
+msgctxt "certgeneral|valid_from"
+msgid "Valid from:"
+msgstr "...দগী চতনরিবা"
+
+#. BFs6A
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "certgeneral|privatekey"
+msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
+msgstr "মসিগী সার্তিপিফিকেত অসিগা মরী লৈন্নবা অদোমগী লনাইগী কি অমা লৈ."
+
+#. BvEdb
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:207
+#, fuzzy
+msgctxt "certgeneral|valid_to"
+msgid "Valid to:"
+msgstr "...দা চতনরিবা"
+
+#. zw9k7
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:32
+msgctxt "certpage|label1"
+msgid "Certification path"
+msgstr "সার্তিফিকেত পীবগী লম্বী"
+
+#. y2mBB
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:44
+msgctxt "certpage|viewcert"
+msgid "View Certificate..."
+msgstr "সার্তিফিকেত মীৎযেং তাবা..."
+
+#. BC28t
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:116
+msgctxt "certpage|label2"
+msgid "Certification status"
+msgstr "সার্তিফিকেত পীবগী ফিবম"
+
+#. Cvs6c
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:159
+msgctxt "certpage|certok"
+msgid "The certificate is OK."
+msgstr "সার্তিফিকেত অসি যারে."
+
+#. maZhh
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:171
+msgctxt "certpage|certnotok"
+msgid "The certificate could not be validated."
+msgstr "সার্তিফিকেত অসি চৎনহনবা ঙমদে."
+
+#. mWRAG
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:26
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|DigitalSignaturesDialog"
+msgid "Digital Signatures"
+msgstr "দিজিতেল শোইশিং"
+
+#. Ymmij
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:91
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|dochint"
+msgid "The following have signed the document content: "
+msgstr ""
+
+#. GwzVw
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:136
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|signed"
+msgid "Signed by "
+msgstr ""
+
+#. MHrgG
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:149
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|issued"
+msgid "Digital ID issued by "
+msgstr ""
+
+#. DSCb7
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:162
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|date"
+msgid "Date"
+msgstr "তাং (~b)"
+
+#. bwK7p
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:175
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|description"
+msgid "Description"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
+
+#. E6Ypi
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:188
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|type"
+msgid "Signature type"
+msgstr ""
+
+#. GAMdr
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:214
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|view"
+msgid "View Certificate..."
+msgstr "সার্তিফিকেত মীৎযেং তাবা..."
+
+#. uM8mn
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:227
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|sign"
+msgid "Sign Document..."
+msgstr ""
+
+#. hFd4m
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:241
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove"
+msgid "Remove"
+msgstr "লৌথোকপা"
+
+#. yQ9ju
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:254
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager"
+msgid "Start Certificate Manager..."
+msgstr ""
+
+#. rRYC3
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:340
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|macrohint"
+msgid "The following have signed the document macro:"
+msgstr ""
+
+#. tYDsR
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:352
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|packagehint"
+msgid "The following have signed this package:"
+msgstr ""
+
+#. VwmFn
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:370
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|validft"
+msgid "The signatures in this document are valid"
+msgstr ""
+
+#. KKLGw
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:394
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|invalidft"
+msgid "The signatures in this document are invalid"
+msgstr ""
+
+#. xN5UF
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:407
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|oldsignatureft"
+msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed."
+msgstr ""
+
+#. wn85z
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:420
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft"
+msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated."
+msgstr ""
+
+#. DFTZB
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:469
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|adescompliant"
+msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice"
+msgstr ""
+
+#. 2qiqv
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:8
+msgctxt "macrosecuritydialog|MacroSecurityDialog"
+msgid "Macro Security"
+msgstr ""
+
+#. oqjbB
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:137
+msgctxt "macrosecuritydialog|SecurityLevelPage"
+msgid "Security Level"
+msgstr ""
+
+#. S9vgm
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:183
+msgctxt "macrosecuritydialog|SecurityTrustPage"
+msgid "Trusted Sources"
+msgstr ""
+
+#. Za9FH
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:17
+msgctxt "securitylevelpage|low"
+msgid ""
+"_Low (not recommended).\n"
+"All macros will be executed without confirmation.\n"
+"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
+msgstr ""
+"_Low (not recommended).\n"
+" All macros will be executed without confirmation.\n"
+" Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
+
+#. F9QCX
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:36
+msgctxt "securitylevelpage|med"
+msgid ""
+"_Medium.\n"
+"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
+msgstr ""
+"_Medium.\n"
+" Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
+
+#. 2DyAP
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:54
+msgctxt "securitylevelpage|high"
+msgid ""
+"H_igh.\n"
+"Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n"
+"Unsigned macros are disabled."
+msgstr ""
+"H_igh.\n"
+" Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n"
+" Unsigned macros are disabled."
+
+#. SDdW5
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:73
+msgctxt "securitylevelpage|vhigh"
+msgid ""
+"_Very high.\n"
+"Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n"
+"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
+msgstr ""
+"_Very high.\n"
+" Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n"
+" All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
+
+#. 5kj8c
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:67
+msgctxt "securitytrustpage|viewcert"
+msgid "_View..."
+msgstr ""
+
+#. Y7LGC
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "securitytrustpage|to"
+msgid "Issued to"
+msgstr "-দা ইশু তৌরবা:"
+
+#. Exx67
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "securitytrustpage|by"
+msgid "Issued by"
+msgstr "-না ইশু তৌরবা:"
+
+#. Pw4BC
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:150
+msgctxt "securitytrustpage|date"
+msgid "Expiration date"
+msgstr ""
+
+#. xWF8D
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:191
+msgctxt "securitytrustpage|label3"
+msgid "Trusted Certificates"
+msgstr ""
+
+#. zSbBE
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:233
+msgctxt "securitytrustpage|label8"
+msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
+msgstr ""
+
+#. TKC76
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "securitytrustpage|addfile"
+msgid "A_dd..."
+msgstr "তিনশিল্লো..."
+
+#. irXcj
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:352
+msgctxt "securitytrustpage|label4"
+msgid "Trusted File Locations"
+msgstr ""
+
+#. 8PVzB
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24
+msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog"
+msgid "Select Certificate"
+msgstr ""
+
+#. 5iWSE
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:105
+msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
+msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
+msgstr ""
+
+#. jcCAA
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:117
+msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
+msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
+msgstr ""
+
+#. 69438
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:150
+msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto"
+msgid "Issued to"
+msgstr ""
+
+#. qiZ9B
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby"
+msgid "Issued by"
+msgstr "-না ইশু তৌরবা:"
+
+#. 7GEah
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:176
+msgctxt "selectcertificatedialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#. BCy3f
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:189
+msgctxt "selectcertificatedialog|expiration"
+msgid "Expiration date"
+msgstr ""
+
+#. MtTXb
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:202
+#, fuzzy
+msgctxt "selectcertificatedialog|usage"
+msgid "Certificate usage"
+msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী"
+
+#. uwjMQ
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:221
+msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert"
+msgid "View Certificate..."
+msgstr "সার্তিফিকেত মীৎযেং তাবা..."
+
+#. dbgmP
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:241
+msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
+msgid "Description:"
+msgstr "শন্দোকনা তাকপা:"
+
+#. nBkSy
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:8
+msgctxt "viewcertdialog|ViewCertDialog"
+msgid "View Certificate"
+msgstr "সার্তিফিকেত মীৎযেং তারো"
+
+#. egPCd
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:110
+msgctxt "viewcertdialog|general"
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#. A9Dfz
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:156
+msgctxt "viewcertdialog|details"
+msgid "Details"
+msgstr "মচাখাযবশিং"
+
+#. YwLMi
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:203
+msgctxt "viewcertdialog|path"
+msgid "Certification Path"
+msgstr "সার্তিফিকেত পীবগী লম্বী"